strings.po 851 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141121421214312144121451214612147121481214912150121511215212153121541215512156121571215812159121601216112162121631216412165121661216712168121691217012171121721217312174121751217612177121781217912180121811218212183121841218512186121871218812189121901219112192121931219412195121961219712198121991220012201122021220312204122051220612207122081220912210122111221212213122141221512216122171221812219122201222112222122231222412225122261222712228122291223012231122321223312234122351223612237122381223912240122411224212243122441224512246122471224812249122501225112252122531225412255122561225712258122591226012261122621226312264122651226612267122681226912270122711227212273122741227512276122771227812279122801228112282122831228412285122861228712288122891229012291122921229312294122951229612297122981229912300123011230212303123041230512306123071230812309123101231112312123131231412315123161231712318123191232012321123221232312324123251232612327123281232912330123311233212333123341233512336123371233812339123401234112342123431234412345123461234712348123491235012351123521235312354123551235612357123581235912360123611236212363123641236512366123671236812369123701237112372123731237412375123761237712378123791238012381123821238312384123851238612387123881238912390123911239212393123941239512396123971239812399124001240112402124031240412405124061240712408124091241012411124121241312414124151241612417124181241912420124211242212423124241242512426124271242812429124301243112432124331243412435124361243712438124391244012441124421244312444124451244612447124481244912450124511245212453124541245512456124571245812459124601246112462124631246412465124661246712468124691247012471124721247312474124751247612477124781247912480124811248212483124841248512486124871248812489124901249112492124931249412495124961249712498124991250012501125021250312504125051250612507125081250912510125111251212513125141251512516125171251812519125201252112522125231252412525125261252712528125291253012531125321253312534125351253612537125381253912540125411254212543125441254512546125471254812549125501255112552125531255412555125561255712558125591256012561125621256312564125651256612567125681256912570125711257212573125741257512576125771257812579125801258112582125831258412585125861258712588125891259012591125921259312594125951259612597125981259912600126011260212603126041260512606126071260812609126101261112612126131261412615126161261712618126191262012621126221262312624126251262612627126281262912630126311263212633126341263512636126371263812639126401264112642126431264412645126461264712648126491265012651126521265312654126551265612657126581265912660126611266212663126641266512666126671266812669126701267112672126731267412675126761267712678126791268012681126821268312684126851268612687126881268912690126911269212693126941269512696126971269812699127001270112702127031270412705127061270712708127091271012711127121271312714127151271612717127181271912720127211272212723127241272512726127271272812729127301273112732127331273412735127361273712738127391274012741127421274312744127451274612747127481274912750127511275212753127541275512756127571275812759127601276112762127631276412765127661276712768127691277012771127721277312774127751277612777127781277912780127811278212783127841278512786127871278812789127901279112792127931279412795127961279712798127991280012801128021280312804128051280612807128081280912810128111281212813128141281512816128171281812819128201282112822128231282412825128261282712828128291283012831128321283312834128351283612837128381283912840128411284212843128441284512846128471284812849128501285112852128531285412855128561285712858128591286012861128621286312864128651286612867128681286912870128711287212873128741287512876128771287812879128801288112882128831288412885128861288712888128891289012891128921289312894128951289612897128981289912900129011290212903129041290512906129071290812909129101291112912129131291412915129161291712918129191292012921129221292312924129251292612927129281292912930129311293212933129341293512936129371293812939129401294112942129431294412945129461294712948129491295012951129521295312954129551295612957129581295912960129611296212963129641296512966129671296812969129701297112972129731297412975129761297712978129791298012981129821298312984129851298612987129881298912990129911299212993129941299512996129971299812999130001300113002130031300413005130061300713008130091301013011130121301313014130151301613017130181301913020130211302213023130241302513026130271302813029130301303113032130331303413035130361303713038130391304013041130421304313044130451304613047130481304913050130511305213053130541305513056130571305813059130601306113062130631306413065130661306713068130691307013071130721307313074130751307613077130781307913080130811308213083130841308513086130871308813089130901309113092130931309413095130961309713098130991310013101131021310313104131051310613107131081310913110131111311213113131141311513116131171311813119131201312113122131231312413125131261312713128131291313013131131321313313134131351313613137131381313913140131411314213143131441314513146131471314813149131501315113152131531315413155131561315713158131591316013161131621316313164131651316613167131681316913170131711317213173131741317513176131771317813179131801318113182131831318413185131861318713188131891319013191131921319313194131951319613197131981319913200132011320213203132041320513206132071320813209132101321113212132131321413215132161321713218132191322013221132221322313224132251322613227132281322913230132311323213233132341323513236132371323813239132401324113242132431324413245132461324713248132491325013251132521325313254132551325613257132581325913260132611326213263132641326513266132671326813269132701327113272132731327413275132761327713278132791328013281132821328313284132851328613287132881328913290132911329213293132941329513296132971329813299133001330113302133031330413305133061330713308133091331013311133121331313314133151331613317133181331913320133211332213323133241332513326133271332813329133301333113332133331333413335133361333713338133391334013341133421334313344133451334613347133481334913350133511335213353133541335513356133571335813359133601336113362133631336413365133661336713368133691337013371133721337313374133751337613377133781337913380133811338213383133841338513386133871338813389133901339113392133931339413395133961339713398133991340013401134021340313404134051340613407134081340913410134111341213413134141341513416134171341813419134201342113422134231342413425134261342713428134291343013431134321343313434134351343613437134381343913440134411344213443134441344513446134471344813449134501345113452134531345413455134561345713458134591346013461134621346313464134651346613467134681346913470134711347213473134741347513476134771347813479134801348113482134831348413485134861348713488134891349013491134921349313494134951349613497134981349913500135011350213503135041350513506135071350813509135101351113512135131351413515135161351713518135191352013521135221352313524135251352613527135281352913530135311353213533135341353513536135371353813539135401354113542135431354413545135461354713548135491355013551135521355313554135551355613557135581355913560135611356213563135641356513566135671356813569135701357113572135731357413575135761357713578135791358013581135821358313584135851358613587135881358913590135911359213593135941359513596135971359813599136001360113602136031360413605136061360713608136091361013611136121361313614136151361613617136181361913620136211362213623136241362513626136271362813629136301363113632136331363413635136361363713638136391364013641136421364313644136451364613647136481364913650136511365213653136541365513656136571365813659136601366113662136631366413665136661366713668136691367013671136721367313674136751367613677136781367913680136811368213683136841368513686136871368813689136901369113692136931369413695136961369713698136991370013701137021370313704137051370613707137081370913710137111371213713137141371513716137171371813719137201372113722137231372413725137261372713728137291373013731137321373313734137351373613737137381373913740137411374213743137441374513746137471374813749137501375113752137531375413755137561375713758137591376013761137621376313764137651376613767137681376913770137711377213773137741377513776137771377813779137801378113782137831378413785137861378713788137891379013791137921379313794137951379613797137981379913800138011380213803138041380513806138071380813809138101381113812138131381413815138161381713818138191382013821138221382313824138251382613827138281382913830138311383213833138341383513836138371383813839138401384113842138431384413845138461384713848138491385013851138521385313854138551385613857138581385913860138611386213863138641386513866138671386813869138701387113872138731387413875138761387713878138791388013881138821388313884138851388613887138881388913890138911389213893138941389513896138971389813899139001390113902139031390413905139061390713908139091391013911139121391313914139151391613917139181391913920139211392213923139241392513926139271392813929139301393113932139331393413935139361393713938139391394013941139421394313944139451394613947139481394913950139511395213953139541395513956139571395813959139601396113962139631396413965139661396713968139691397013971139721397313974139751397613977139781397913980139811398213983139841398513986139871398813989139901399113992139931399413995139961399713998139991400014001140021400314004140051400614007140081400914010140111401214013140141401514016140171401814019140201402114022140231402414025140261402714028140291403014031140321403314034140351403614037140381403914040140411404214043140441404514046140471404814049140501405114052140531405414055140561405714058140591406014061140621406314064140651406614067140681406914070140711407214073140741407514076140771407814079140801408114082140831408414085140861408714088140891409014091140921409314094140951409614097140981409914100141011410214103141041410514106141071410814109141101411114112141131411414115141161411714118141191412014121141221412314124141251412614127141281412914130141311413214133141341413514136141371413814139141401414114142141431414414145141461414714148141491415014151141521415314154141551415614157141581415914160141611416214163141641416514166141671416814169141701417114172141731417414175141761417714178141791418014181141821418314184141851418614187141881418914190141911419214193141941419514196141971419814199142001420114202142031420414205142061420714208142091421014211142121421314214142151421614217142181421914220142211422214223142241422514226142271422814229142301423114232142331423414235142361423714238142391424014241142421424314244142451424614247142481424914250142511425214253142541425514256142571425814259142601426114262142631426414265142661426714268142691427014271142721427314274142751427614277142781427914280142811428214283142841428514286142871428814289142901429114292142931429414295142961429714298142991430014301143021430314304143051430614307143081430914310143111431214313143141431514316143171431814319143201432114322143231432414325143261432714328143291433014331143321433314334143351433614337143381433914340143411434214343143441434514346143471434814349143501435114352143531435414355143561435714358143591436014361143621436314364143651436614367143681436914370143711437214373143741437514376143771437814379143801438114382143831438414385143861438714388143891439014391143921439314394143951439614397143981439914400144011440214403144041440514406144071440814409144101441114412144131441414415144161441714418144191442014421144221442314424144251442614427144281442914430144311443214433144341443514436144371443814439144401444114442144431444414445144461444714448144491445014451144521445314454144551445614457144581445914460144611446214463144641446514466144671446814469144701447114472144731447414475144761447714478144791448014481144821448314484144851448614487144881448914490144911449214493144941449514496144971449814499145001450114502145031450414505145061450714508145091451014511145121451314514145151451614517145181451914520145211452214523145241452514526145271452814529145301453114532145331453414535145361453714538145391454014541145421454314544145451454614547145481454914550145511455214553145541455514556145571455814559145601456114562145631456414565145661456714568145691457014571145721457314574145751457614577145781457914580145811458214583145841458514586145871458814589145901459114592145931459414595145961459714598145991460014601146021460314604146051460614607146081460914610146111461214613146141461514616146171461814619146201462114622146231462414625146261462714628146291463014631146321463314634146351463614637146381463914640146411464214643146441464514646146471464814649146501465114652146531465414655146561465714658146591466014661146621466314664146651466614667146681466914670146711467214673146741467514676146771467814679146801468114682146831468414685146861468714688146891469014691146921469314694146951469614697146981469914700147011470214703147041470514706147071470814709147101471114712147131471414715147161471714718147191472014721147221472314724147251472614727147281472914730147311473214733147341473514736147371473814739147401474114742147431474414745147461474714748147491475014751147521475314754147551475614757147581475914760147611476214763147641476514766147671476814769147701477114772147731477414775147761477714778147791478014781147821478314784147851478614787147881478914790147911479214793147941479514796147971479814799148001480114802148031480414805148061480714808148091481014811148121481314814148151481614817148181481914820148211482214823148241482514826148271482814829148301483114832148331483414835148361483714838148391484014841148421484314844148451484614847148481484914850148511485214853148541485514856148571485814859148601486114862148631486414865148661486714868148691487014871148721487314874148751487614877148781487914880148811488214883148841488514886148871488814889148901489114892148931489414895148961489714898148991490014901149021490314904149051490614907149081490914910149111491214913149141491514916149171491814919149201492114922149231492414925149261492714928149291493014931149321493314934149351493614937149381493914940149411494214943149441494514946149471494814949149501495114952149531495414955149561495714958149591496014961149621496314964149651496614967149681496914970149711497214973149741497514976149771497814979149801498114982149831498414985149861498714988149891499014991149921499314994149951499614997149981499915000150011500215003150041500515006150071500815009150101501115012150131501415015150161501715018150191502015021150221502315024150251502615027150281502915030150311503215033150341503515036150371503815039150401504115042150431504415045150461504715048150491505015051150521505315054150551505615057150581505915060150611506215063150641506515066150671506815069150701507115072150731507415075150761507715078150791508015081150821508315084150851508615087150881508915090150911509215093150941509515096150971509815099151001510115102151031510415105151061510715108151091511015111151121511315114151151511615117151181511915120151211512215123151241512515126151271512815129151301513115132151331513415135151361513715138151391514015141151421514315144151451514615147151481514915150151511515215153151541515515156151571515815159151601516115162151631516415165151661516715168151691517015171151721517315174151751517615177151781517915180151811518215183151841518515186151871518815189151901519115192151931519415195151961519715198151991520015201152021520315204152051520615207152081520915210152111521215213152141521515216152171521815219152201522115222152231522415225152261522715228152291523015231152321523315234152351523615237152381523915240152411524215243152441524515246152471524815249152501525115252152531525415255152561525715258152591526015261152621526315264152651526615267152681526915270152711527215273152741527515276152771527815279152801528115282152831528415285152861528715288152891529015291152921529315294152951529615297152981529915300153011530215303153041530515306153071530815309153101531115312153131531415315153161531715318153191532015321153221532315324153251532615327153281532915330153311533215333153341533515336153371533815339153401534115342153431534415345153461534715348153491535015351153521535315354153551535615357153581535915360153611536215363153641536515366153671536815369153701537115372153731537415375153761537715378153791538015381153821538315384153851538615387153881538915390153911539215393153941539515396153971539815399154001540115402154031540415405154061540715408154091541015411154121541315414154151541615417154181541915420154211542215423154241542515426154271542815429154301543115432154331543415435154361543715438154391544015441154421544315444154451544615447154481544915450154511545215453154541545515456154571545815459154601546115462154631546415465154661546715468154691547015471154721547315474154751547615477154781547915480154811548215483154841548515486154871548815489154901549115492154931549415495154961549715498154991550015501155021550315504155051550615507155081550915510155111551215513155141551515516155171551815519155201552115522155231552415525155261552715528155291553015531155321553315534155351553615537155381553915540155411554215543155441554515546155471554815549155501555115552155531555415555155561555715558155591556015561155621556315564155651556615567155681556915570155711557215573155741557515576155771557815579155801558115582155831558415585155861558715588155891559015591155921559315594155951559615597155981559915600156011560215603156041560515606156071560815609156101561115612156131561415615156161561715618156191562015621156221562315624156251562615627156281562915630156311563215633156341563515636156371563815639156401564115642156431564415645156461564715648156491565015651156521565315654156551565615657156581565915660156611566215663156641566515666156671566815669156701567115672156731567415675156761567715678156791568015681156821568315684156851568615687156881568915690156911569215693156941569515696156971569815699157001570115702157031570415705157061570715708157091571015711157121571315714157151571615717157181571915720157211572215723157241572515726157271572815729157301573115732157331573415735157361573715738157391574015741157421574315744157451574615747157481574915750157511575215753157541575515756157571575815759157601576115762157631576415765157661576715768157691577015771157721577315774157751577615777157781577915780157811578215783157841578515786157871578815789157901579115792157931579415795157961579715798157991580015801158021580315804158051580615807158081580915810158111581215813158141581515816158171581815819158201582115822158231582415825158261582715828158291583015831158321583315834158351583615837158381583915840158411584215843158441584515846158471584815849158501585115852158531585415855158561585715858158591586015861158621586315864158651586615867158681586915870158711587215873158741587515876158771587815879158801588115882158831588415885158861588715888158891589015891158921589315894158951589615897158981589915900159011590215903159041590515906159071590815909159101591115912159131591415915159161591715918159191592015921159221592315924159251592615927159281592915930159311593215933159341593515936159371593815939159401594115942159431594415945159461594715948159491595015951159521595315954159551595615957159581595915960159611596215963159641596515966159671596815969159701597115972159731597415975159761597715978159791598015981159821598315984159851598615987159881598915990159911599215993159941599515996159971599815999160001600116002160031600416005160061600716008160091601016011160121601316014160151601616017160181601916020160211602216023160241602516026160271602816029160301603116032160331603416035160361603716038160391604016041160421604316044160451604616047160481604916050160511605216053160541605516056160571605816059160601606116062160631606416065160661606716068160691607016071160721607316074160751607616077160781607916080160811608216083160841608516086160871608816089160901609116092160931609416095160961609716098160991610016101161021610316104161051610616107161081610916110161111611216113161141611516116161171611816119161201612116122161231612416125161261612716128161291613016131161321613316134161351613616137161381613916140161411614216143161441614516146161471614816149161501615116152161531615416155161561615716158161591616016161161621616316164161651616616167161681616916170161711617216173161741617516176161771617816179161801618116182161831618416185161861618716188161891619016191161921619316194161951619616197161981619916200162011620216203162041620516206162071620816209162101621116212162131621416215162161621716218162191622016221162221622316224162251622616227162281622916230162311623216233162341623516236162371623816239162401624116242162431624416245162461624716248162491625016251162521625316254162551625616257162581625916260162611626216263162641626516266162671626816269162701627116272162731627416275162761627716278162791628016281162821628316284162851628616287162881628916290162911629216293162941629516296162971629816299163001630116302163031630416305163061630716308163091631016311163121631316314163151631616317163181631916320163211632216323163241632516326163271632816329163301633116332163331633416335163361633716338163391634016341163421634316344163451634616347163481634916350163511635216353163541635516356163571635816359163601636116362163631636416365163661636716368163691637016371163721637316374163751637616377163781637916380163811638216383163841638516386163871638816389163901639116392163931639416395163961639716398163991640016401164021640316404164051640616407164081640916410164111641216413164141641516416164171641816419164201642116422164231642416425164261642716428164291643016431164321643316434164351643616437164381643916440164411644216443164441644516446164471644816449164501645116452164531645416455164561645716458164591646016461164621646316464164651646616467164681646916470164711647216473164741647516476164771647816479164801648116482164831648416485164861648716488164891649016491164921649316494164951649616497164981649916500165011650216503165041650516506165071650816509165101651116512165131651416515165161651716518165191652016521165221652316524165251652616527165281652916530165311653216533165341653516536165371653816539165401654116542165431654416545165461654716548165491655016551165521655316554165551655616557165581655916560165611656216563165641656516566165671656816569165701657116572165731657416575165761657716578165791658016581165821658316584165851658616587165881658916590165911659216593165941659516596165971659816599166001660116602166031660416605166061660716608166091661016611166121661316614166151661616617166181661916620166211662216623166241662516626166271662816629166301663116632166331663416635166361663716638166391664016641166421664316644166451664616647166481664916650166511665216653166541665516656166571665816659166601666116662166631666416665166661666716668166691667016671166721667316674166751667616677166781667916680166811668216683166841668516686166871668816689166901669116692166931669416695166961669716698166991670016701167021670316704167051670616707167081670916710167111671216713167141671516716167171671816719167201672116722167231672416725167261672716728167291673016731167321673316734167351673616737167381673916740167411674216743167441674516746167471674816749167501675116752167531675416755167561675716758167591676016761167621676316764167651676616767167681676916770167711677216773167741677516776167771677816779167801678116782167831678416785167861678716788167891679016791167921679316794167951679616797167981679916800168011680216803168041680516806168071680816809168101681116812168131681416815168161681716818168191682016821168221682316824168251682616827168281682916830168311683216833168341683516836168371683816839168401684116842168431684416845168461684716848168491685016851168521685316854168551685616857168581685916860168611686216863168641686516866168671686816869168701687116872168731687416875168761687716878168791688016881168821688316884168851688616887168881688916890168911689216893168941689516896168971689816899169001690116902169031690416905169061690716908169091691016911169121691316914169151691616917169181691916920169211692216923169241692516926169271692816929169301693116932169331693416935169361693716938169391694016941169421694316944169451694616947169481694916950169511695216953169541695516956169571695816959169601696116962169631696416965169661696716968169691697016971169721697316974169751697616977169781697916980169811698216983169841698516986169871698816989169901699116992169931699416995169961699716998169991700017001170021700317004170051700617007170081700917010170111701217013170141701517016170171701817019170201702117022170231702417025170261702717028170291703017031170321703317034170351703617037170381703917040170411704217043170441704517046170471704817049170501705117052170531705417055170561705717058170591706017061170621706317064170651706617067170681706917070170711707217073170741707517076170771707817079170801708117082170831708417085170861708717088170891709017091170921709317094170951709617097170981709917100171011710217103171041710517106171071710817109171101711117112171131711417115171161711717118171191712017121171221712317124171251712617127171281712917130171311713217133171341713517136171371713817139171401714117142171431714417145171461714717148171491715017151171521715317154171551715617157171581715917160171611716217163171641716517166171671716817169171701717117172171731717417175171761717717178171791718017181171821718317184171851718617187171881718917190171911719217193171941719517196171971719817199172001720117202172031720417205172061720717208172091721017211172121721317214172151721617217172181721917220172211722217223172241722517226172271722817229172301723117232172331723417235172361723717238172391724017241172421724317244172451724617247172481724917250172511725217253172541725517256172571725817259172601726117262172631726417265172661726717268172691727017271172721727317274172751727617277172781727917280172811728217283172841728517286172871728817289172901729117292172931729417295172961729717298172991730017301173021730317304173051730617307173081730917310173111731217313173141731517316173171731817319173201732117322173231732417325173261732717328173291733017331173321733317334173351733617337173381733917340173411734217343173441734517346173471734817349173501735117352173531735417355173561735717358173591736017361173621736317364173651736617367173681736917370173711737217373173741737517376173771737817379173801738117382173831738417385173861738717388173891739017391173921739317394173951739617397173981739917400174011740217403174041740517406174071740817409174101741117412174131741417415174161741717418174191742017421174221742317424174251742617427174281742917430174311743217433174341743517436174371743817439174401744117442174431744417445174461744717448174491745017451174521745317454174551745617457174581745917460174611746217463174641746517466174671746817469174701747117472174731747417475174761747717478174791748017481174821748317484174851748617487174881748917490174911749217493174941749517496174971749817499175001750117502175031750417505175061750717508175091751017511175121751317514175151751617517175181751917520175211752217523175241752517526175271752817529175301753117532175331753417535175361753717538175391754017541175421754317544175451754617547175481754917550175511755217553175541755517556175571755817559175601756117562175631756417565175661756717568175691757017571175721757317574175751757617577175781757917580175811758217583175841758517586175871758817589175901759117592175931759417595175961759717598175991760017601176021760317604176051760617607176081760917610176111761217613176141761517616176171761817619176201762117622176231762417625176261762717628176291763017631176321763317634176351763617637176381763917640176411764217643176441764517646176471764817649176501765117652176531765417655176561765717658176591766017661176621766317664176651766617667176681766917670176711767217673176741767517676176771767817679176801768117682176831768417685176861768717688176891769017691176921769317694176951769617697176981769917700177011770217703177041770517706177071770817709177101771117712177131771417715177161771717718177191772017721177221772317724177251772617727177281772917730177311773217733177341773517736177371773817739177401774117742177431774417745177461774717748177491775017751177521775317754177551775617757177581775917760177611776217763177641776517766177671776817769177701777117772177731777417775177761777717778177791778017781177821778317784177851778617787177881778917790177911779217793177941779517796177971779817799178001780117802178031780417805178061780717808178091781017811178121781317814178151781617817178181781917820178211782217823178241782517826178271782817829178301783117832178331783417835178361783717838178391784017841178421784317844178451784617847178481784917850178511785217853178541785517856178571785817859178601786117862178631786417865178661786717868178691787017871178721787317874178751787617877178781787917880178811788217883178841788517886178871788817889178901789117892178931789417895178961789717898178991790017901179021790317904179051790617907179081790917910179111791217913179141791517916179171791817919179201792117922179231792417925179261792717928179291793017931179321793317934179351793617937179381793917940179411794217943179441794517946179471794817949179501795117952179531795417955179561795717958179591796017961179621796317964179651796617967179681796917970179711797217973179741797517976179771797817979179801798117982179831798417985179861798717988179891799017991179921799317994179951799617997179981799918000180011800218003180041800518006180071800818009180101801118012180131801418015180161801718018180191802018021180221802318024180251802618027180281802918030180311803218033180341803518036180371803818039180401804118042180431804418045180461804718048180491805018051180521805318054180551805618057180581805918060180611806218063180641806518066180671806818069180701807118072180731807418075180761807718078180791808018081180821808318084180851808618087180881808918090180911809218093180941809518096180971809818099181001810118102181031810418105181061810718108181091811018111181121811318114181151811618117181181811918120181211812218123181241812518126181271812818129181301813118132181331813418135181361813718138181391814018141181421814318144181451814618147181481814918150181511815218153181541815518156181571815818159181601816118162181631816418165181661816718168181691817018171181721817318174181751817618177181781817918180181811818218183181841818518186181871818818189181901819118192181931819418195181961819718198181991820018201182021820318204182051820618207182081820918210182111821218213182141821518216182171821818219182201822118222182231822418225182261822718228182291823018231182321823318234182351823618237182381823918240182411824218243182441824518246182471824818249182501825118252182531825418255182561825718258182591826018261182621826318264182651826618267182681826918270182711827218273182741827518276182771827818279182801828118282182831828418285182861828718288182891829018291182921829318294182951829618297182981829918300183011830218303183041830518306183071830818309183101831118312183131831418315183161831718318183191832018321183221832318324183251832618327183281832918330183311833218333183341833518336183371833818339183401834118342183431834418345183461834718348183491835018351183521835318354183551835618357183581835918360183611836218363183641836518366183671836818369183701837118372183731837418375183761837718378183791838018381183821838318384183851838618387183881838918390183911839218393183941839518396183971839818399184001840118402184031840418405184061840718408184091841018411184121841318414184151841618417184181841918420184211842218423184241842518426184271842818429184301843118432184331843418435184361843718438184391844018441184421844318444184451844618447184481844918450184511845218453184541845518456184571845818459184601846118462184631846418465184661846718468184691847018471184721847318474184751847618477184781847918480184811848218483184841848518486184871848818489184901849118492184931849418495184961849718498184991850018501185021850318504185051850618507185081850918510185111851218513185141851518516185171851818519185201852118522185231852418525185261852718528185291853018531185321853318534185351853618537185381853918540185411854218543185441854518546185471854818549185501855118552185531855418555185561855718558185591856018561185621856318564185651856618567185681856918570185711857218573185741857518576185771857818579185801858118582185831858418585185861858718588185891859018591185921859318594185951859618597185981859918600186011860218603186041860518606186071860818609186101861118612186131861418615186161861718618186191862018621186221862318624186251862618627186281862918630186311863218633186341863518636186371863818639186401864118642186431864418645186461864718648186491865018651186521865318654186551865618657186581865918660186611866218663186641866518666186671866818669186701867118672186731867418675186761867718678186791868018681186821868318684186851868618687186881868918690186911869218693186941869518696186971869818699187001870118702187031870418705187061870718708187091871018711187121871318714187151871618717187181871918720187211872218723187241872518726187271872818729187301873118732187331873418735187361873718738187391874018741187421874318744187451874618747187481874918750187511875218753187541875518756187571875818759187601876118762187631876418765187661876718768187691877018771187721877318774187751877618777187781877918780187811878218783187841878518786187871878818789187901879118792187931879418795187961879718798187991880018801188021880318804188051880618807188081880918810188111881218813188141881518816188171881818819188201882118822188231882418825188261882718828188291883018831188321883318834188351883618837188381883918840188411884218843188441884518846188471884818849188501885118852188531885418855188561885718858188591886018861188621886318864188651886618867188681886918870188711887218873188741887518876188771887818879188801888118882188831888418885188861888718888188891889018891188921889318894188951889618897188981889918900189011890218903189041890518906189071890818909189101891118912189131891418915189161891718918189191892018921189221892318924189251892618927189281892918930189311893218933189341893518936189371893818939189401894118942189431894418945189461894718948189491895018951189521895318954189551895618957189581895918960189611896218963189641896518966189671896818969189701897118972189731897418975189761897718978189791898018981189821898318984189851898618987189881898918990189911899218993189941899518996189971899818999190001900119002190031900419005190061900719008190091901019011190121901319014190151901619017190181901919020190211902219023190241902519026190271902819029190301903119032190331903419035190361903719038190391904019041190421904319044190451904619047190481904919050190511905219053190541905519056190571905819059190601906119062190631906419065190661906719068190691907019071190721907319074190751907619077190781907919080190811908219083190841908519086190871908819089190901909119092190931909419095190961909719098190991910019101191021910319104191051910619107191081910919110191111911219113191141911519116191171911819119191201912119122191231912419125191261912719128191291913019131191321913319134191351913619137191381913919140191411914219143191441914519146191471914819149191501915119152191531915419155191561915719158191591916019161191621916319164191651916619167191681916919170191711917219173191741917519176191771917819179191801918119182191831918419185191861918719188191891919019191191921919319194191951919619197191981919919200192011920219203192041920519206192071920819209192101921119212192131921419215192161921719218192191922019221192221922319224192251922619227192281922919230192311923219233192341923519236192371923819239192401924119242192431924419245192461924719248192491925019251192521925319254192551925619257192581925919260192611926219263192641926519266192671926819269192701927119272192731927419275192761927719278192791928019281192821928319284192851928619287192881928919290192911929219293192941929519296192971929819299193001930119302193031930419305193061930719308193091931019311193121931319314193151931619317193181931919320193211932219323193241932519326193271932819329193301933119332193331933419335193361933719338193391934019341193421934319344193451934619347193481934919350193511935219353193541935519356193571935819359193601936119362193631936419365193661936719368193691937019371193721937319374193751937619377193781937919380193811938219383193841938519386193871938819389193901939119392193931939419395193961939719398193991940019401194021940319404194051940619407194081940919410194111941219413194141941519416194171941819419194201942119422194231942419425194261942719428194291943019431194321943319434194351943619437194381943919440194411944219443194441944519446194471944819449194501945119452194531945419455194561945719458194591946019461194621946319464194651946619467194681946919470194711947219473194741947519476194771947819479194801948119482194831948419485194861948719488194891949019491194921949319494194951949619497194981949919500195011950219503195041950519506195071950819509195101951119512195131951419515195161951719518195191952019521195221952319524195251952619527195281952919530195311953219533195341953519536195371953819539195401954119542195431954419545195461954719548195491955019551195521955319554195551955619557195581955919560195611956219563195641956519566195671956819569195701957119572195731957419575195761957719578195791958019581195821958319584195851958619587195881958919590195911959219593195941959519596195971959819599196001960119602196031960419605196061960719608196091961019611196121961319614196151961619617196181961919620196211962219623196241962519626196271962819629196301963119632196331963419635196361963719638196391964019641196421964319644196451964619647196481964919650196511965219653196541965519656196571965819659196601966119662196631966419665196661966719668196691967019671196721967319674196751967619677196781967919680196811968219683196841968519686196871968819689196901969119692196931969419695196961969719698196991970019701197021970319704197051970619707197081970919710197111971219713197141971519716197171971819719197201972119722197231972419725197261972719728197291973019731197321973319734197351973619737197381973919740197411974219743197441974519746197471974819749197501975119752197531975419755197561975719758197591976019761197621976319764197651976619767197681976919770197711977219773197741977519776197771977819779197801978119782197831978419785197861978719788197891979019791197921979319794197951979619797197981979919800198011980219803198041980519806198071980819809198101981119812198131981419815198161981719818198191982019821198221982319824198251982619827198281982919830198311983219833198341983519836198371983819839198401984119842198431984419845198461984719848198491985019851198521985319854198551985619857198581985919860198611986219863198641986519866198671986819869198701987119872198731987419875198761987719878198791988019881198821988319884198851988619887198881988919890198911989219893198941989519896198971989819899199001990119902199031990419905199061990719908199091991019911199121991319914199151991619917199181991919920199211992219923199241992519926199271992819929199301993119932199331993419935199361993719938199391994019941199421994319944199451994619947199481994919950199511995219953199541995519956199571995819959199601996119962199631996419965199661996719968199691997019971199721997319974199751997619977199781997919980199811998219983199841998519986199871998819989199901999119992199931999419995199961999719998199992000020001200022000320004200052000620007200082000920010200112001220013200142001520016200172001820019200202002120022200232002420025200262002720028200292003020031200322003320034200352003620037200382003920040200412004220043200442004520046200472004820049200502005120052200532005420055200562005720058200592006020061200622006320064200652006620067200682006920070200712007220073200742007520076200772007820079200802008120082200832008420085200862008720088200892009020091200922009320094200952009620097200982009920100201012010220103201042010520106201072010820109201102011120112201132011420115201162011720118201192012020121201222012320124201252012620127201282012920130201312013220133201342013520136201372013820139201402014120142201432014420145201462014720148201492015020151201522015320154201552015620157201582015920160201612016220163201642016520166201672016820169201702017120172201732017420175201762017720178201792018020181201822018320184201852018620187201882018920190201912019220193201942019520196201972019820199202002020120202202032020420205202062020720208202092021020211202122021320214202152021620217202182021920220202212022220223202242022520226202272022820229202302023120232202332023420235202362023720238202392024020241202422024320244202452024620247202482024920250202512025220253202542025520256202572025820259202602026120262202632026420265202662026720268202692027020271202722027320274202752027620277202782027920280202812028220283202842028520286202872028820289202902029120292202932029420295202962029720298202992030020301203022030320304203052030620307203082030920310203112031220313203142031520316203172031820319203202032120322203232032420325203262032720328203292033020331203322033320334203352033620337203382033920340203412034220343203442034520346203472034820349203502035120352203532035420355203562035720358203592036020361203622036320364203652036620367203682036920370203712037220373203742037520376203772037820379203802038120382203832038420385203862038720388203892039020391203922039320394203952039620397203982039920400204012040220403204042040520406204072040820409204102041120412204132041420415204162041720418204192042020421204222042320424204252042620427204282042920430204312043220433204342043520436204372043820439204402044120442204432044420445204462044720448204492045020451204522045320454204552045620457204582045920460204612046220463204642046520466204672046820469204702047120472204732047420475204762047720478204792048020481204822048320484204852048620487204882048920490204912049220493204942049520496204972049820499205002050120502205032050420505205062050720508205092051020511205122051320514205152051620517205182051920520205212052220523205242052520526205272052820529205302053120532205332053420535205362053720538205392054020541205422054320544205452054620547205482054920550205512055220553205542055520556205572055820559205602056120562205632056420565205662056720568205692057020571205722057320574205752057620577205782057920580205812058220583205842058520586205872058820589205902059120592205932059420595205962059720598205992060020601206022060320604206052060620607206082060920610206112061220613206142061520616206172061820619206202062120622206232062420625206262062720628206292063020631206322063320634206352063620637206382063920640206412064220643206442064520646206472064820649206502065120652206532065420655206562065720658206592066020661206622066320664206652066620667206682066920670206712067220673206742067520676206772067820679206802068120682206832068420685206862068720688206892069020691206922069320694206952069620697206982069920700207012070220703207042070520706207072070820709207102071120712207132071420715207162071720718207192072020721207222072320724207252072620727207282072920730207312073220733207342073520736207372073820739207402074120742207432074420745207462074720748207492075020751207522075320754207552075620757207582075920760207612076220763207642076520766207672076820769207702077120772207732077420775207762077720778207792078020781207822078320784207852078620787207882078920790207912079220793207942079520796207972079820799208002080120802208032080420805208062080720808208092081020811208122081320814208152081620817208182081920820208212082220823208242082520826208272082820829208302083120832208332083420835208362083720838208392084020841208422084320844208452084620847208482084920850208512085220853208542085520856208572085820859208602086120862208632086420865208662086720868208692087020871208722087320874208752087620877208782087920880208812088220883208842088520886208872088820889208902089120892208932089420895208962089720898208992090020901209022090320904209052090620907209082090920910209112091220913209142091520916209172091820919209202092120922209232092420925209262092720928209292093020931209322093320934209352093620937209382093920940209412094220943209442094520946209472094820949209502095120952209532095420955209562095720958209592096020961209622096320964209652096620967209682096920970209712097220973209742097520976209772097820979209802098120982209832098420985209862098720988209892099020991209922099320994209952099620997209982099921000210012100221003210042100521006210072100821009210102101121012210132101421015210162101721018210192102021021210222102321024210252102621027210282102921030210312103221033210342103521036210372103821039210402104121042210432104421045210462104721048210492105021051210522105321054210552105621057210582105921060210612106221063210642106521066210672106821069210702107121072210732107421075210762107721078210792108021081210822108321084210852108621087210882108921090210912109221093210942109521096210972109821099211002110121102211032110421105211062110721108211092111021111211122111321114211152111621117211182111921120211212112221123211242112521126211272112821129211302113121132211332113421135211362113721138211392114021141211422114321144211452114621147211482114921150211512115221153211542115521156211572115821159211602116121162211632116421165211662116721168211692117021171211722117321174211752117621177211782117921180211812118221183211842118521186211872118821189211902119121192211932119421195211962119721198211992120021201212022120321204212052120621207212082120921210212112121221213212142121521216212172121821219212202122121222212232122421225212262122721228212292123021231212322123321234212352123621237212382123921240212412124221243212442124521246212472124821249212502125121252212532125421255212562125721258212592126021261212622126321264212652126621267212682126921270212712127221273212742127521276212772127821279212802128121282212832128421285212862128721288212892129021291212922129321294212952129621297212982129921300213012130221303213042130521306213072130821309213102131121312213132131421315213162131721318213192132021321213222132321324213252132621327213282132921330213312133221333213342133521336213372133821339213402134121342213432134421345213462134721348213492135021351213522135321354213552135621357213582135921360213612136221363213642136521366213672136821369213702137121372213732137421375213762137721378213792138021381213822138321384213852138621387213882138921390213912139221393213942139521396213972139821399214002140121402214032140421405214062140721408214092141021411214122141321414214152141621417214182141921420214212142221423214242142521426214272142821429214302143121432214332143421435214362143721438214392144021441214422144321444214452144621447214482144921450214512145221453214542145521456214572145821459214602146121462214632146421465214662146721468214692147021471214722147321474214752147621477214782147921480214812148221483214842148521486214872148821489214902149121492214932149421495214962149721498214992150021501215022150321504215052150621507215082150921510215112151221513215142151521516215172151821519215202152121522215232152421525215262152721528215292153021531215322153321534215352153621537215382153921540215412154221543215442154521546215472154821549215502155121552215532155421555215562155721558215592156021561215622156321564215652156621567215682156921570215712157221573215742157521576215772157821579215802158121582215832158421585215862158721588215892159021591215922159321594215952159621597215982159921600216012160221603216042160521606216072160821609216102161121612216132161421615216162161721618216192162021621216222162321624216252162621627216282162921630216312163221633216342163521636216372163821639216402164121642216432164421645216462164721648216492165021651216522165321654216552165621657216582165921660216612166221663216642166521666216672166821669216702167121672216732167421675216762167721678216792168021681216822168321684216852168621687216882168921690216912169221693216942169521696216972169821699217002170121702217032170421705217062170721708217092171021711217122171321714217152171621717217182171921720217212172221723217242172521726217272172821729217302173121732217332173421735217362173721738217392174021741217422174321744217452174621747217482174921750217512175221753217542175521756217572175821759217602176121762217632176421765217662176721768217692177021771217722177321774217752177621777217782177921780217812178221783217842178521786217872178821789217902179121792217932179421795217962179721798217992180021801218022180321804218052180621807218082180921810218112181221813218142181521816218172181821819218202182121822218232182421825218262182721828218292183021831218322183321834218352183621837218382183921840218412184221843218442184521846218472184821849218502185121852218532185421855218562185721858218592186021861218622186321864218652186621867218682186921870218712187221873218742187521876218772187821879218802188121882218832188421885218862188721888218892189021891218922189321894218952189621897218982189921900219012190221903219042190521906219072190821909219102191121912219132191421915219162191721918219192192021921219222192321924219252192621927219282192921930219312193221933219342193521936219372193821939219402194121942219432194421945219462194721948219492195021951219522195321954219552195621957219582195921960219612196221963219642196521966219672196821969219702197121972219732197421975219762197721978219792198021981219822198321984219852198621987219882198921990219912199221993219942199521996219972199821999220002200122002220032200422005220062200722008220092201022011220122201322014220152201622017220182201922020220212202222023220242202522026220272202822029220302203122032220332203422035220362203722038220392204022041220422204322044220452204622047220482204922050220512205222053220542205522056220572205822059220602206122062220632206422065220662206722068220692207022071220722207322074220752207622077220782207922080220812208222083220842208522086220872208822089220902209122092220932209422095220962209722098220992210022101221022210322104221052210622107221082210922110221112211222113221142211522116221172211822119221202212122122221232212422125221262212722128221292213022131221322213322134221352213622137221382213922140221412214222143221442214522146221472214822149221502215122152221532215422155221562215722158221592216022161221622216322164221652216622167221682216922170221712217222173221742217522176221772217822179221802218122182221832218422185221862218722188221892219022191221922219322194221952219622197221982219922200222012220222203222042220522206222072220822209222102221122212222132221422215222162221722218222192222022221222222222322224222252222622227222282222922230222312223222233222342223522236222372223822239222402224122242222432224422245222462224722248222492225022251222522225322254222552225622257222582225922260222612226222263222642226522266222672226822269222702227122272222732227422275222762227722278222792228022281222822228322284222852228622287222882228922290222912229222293222942229522296222972229822299223002230122302223032230422305223062230722308223092231022311223122231322314223152231622317223182231922320223212232222323223242232522326223272232822329223302233122332223332233422335223362233722338223392234022341223422234322344223452234622347223482234922350223512235222353223542235522356223572235822359223602236122362223632236422365223662236722368223692237022371223722237322374223752237622377223782237922380223812238222383223842238522386223872238822389223902239122392223932239422395223962239722398223992240022401224022240322404224052240622407224082240922410224112241222413224142241522416224172241822419224202242122422224232242422425224262242722428224292243022431224322243322434224352243622437224382243922440224412244222443224442244522446224472244822449224502245122452224532245422455224562245722458224592246022461224622246322464224652246622467224682246922470224712247222473224742247522476224772247822479224802248122482224832248422485224862248722488224892249022491224922249322494224952249622497224982249922500225012250222503225042250522506225072250822509225102251122512225132251422515225162251722518225192252022521225222252322524225252252622527225282252922530225312253222533225342253522536225372253822539225402254122542225432254422545225462254722548225492255022551225522255322554225552255622557225582255922560225612256222563225642256522566225672256822569225702257122572225732257422575225762257722578225792258022581225822258322584225852258622587225882258922590225912259222593225942259522596225972259822599226002260122602226032260422605226062260722608226092261022611226122261322614226152261622617226182261922620226212262222623226242262522626226272262822629226302263122632226332263422635226362263722638226392264022641226422264322644226452264622647226482264922650226512265222653226542265522656226572265822659226602266122662226632266422665226662266722668226692267022671226722267322674226752267622677226782267922680226812268222683226842268522686226872268822689226902269122692226932269422695226962269722698226992270022701227022270322704227052270622707227082270922710227112271222713227142271522716227172271822719227202272122722227232272422725227262272722728227292273022731227322273322734227352273622737227382273922740227412274222743227442274522746227472274822749227502275122752227532275422755227562275722758227592276022761227622276322764227652276622767227682276922770227712277222773227742277522776227772277822779227802278122782227832278422785227862278722788227892279022791227922279322794227952279622797227982279922800228012280222803228042280522806228072280822809228102281122812228132281422815228162281722818228192282022821228222282322824228252282622827228282282922830228312283222833228342283522836228372283822839228402284122842228432284422845228462284722848228492285022851228522285322854228552285622857228582285922860228612286222863228642286522866228672286822869228702287122872228732287422875228762287722878228792288022881228822288322884228852288622887228882288922890228912289222893228942289522896228972289822899229002290122902229032290422905229062290722908229092291022911229122291322914229152291622917229182291922920229212292222923229242292522926229272292822929229302293122932229332293422935229362293722938229392294022941229422294322944229452294622947229482294922950229512295222953229542295522956229572295822959229602296122962229632296422965229662296722968229692297022971229722297322974229752297622977229782297922980229812298222983229842298522986229872298822989229902299122992229932299422995229962299722998229992300023001230022300323004230052300623007230082300923010230112301223013230142301523016230172301823019230202302123022230232302423025230262302723028230292303023031230322303323034230352303623037230382303923040230412304223043230442304523046230472304823049230502305123052230532305423055230562305723058230592306023061230622306323064230652306623067230682306923070230712307223073230742307523076230772307823079230802308123082230832308423085230862308723088230892309023091230922309323094230952309623097230982309923100231012310223103231042310523106231072310823109231102311123112231132311423115231162311723118231192312023121231222312323124231252312623127231282312923130231312313223133231342313523136231372313823139231402314123142231432314423145231462314723148231492315023151231522315323154231552315623157231582315923160231612316223163231642316523166231672316823169231702317123172231732317423175231762317723178231792318023181231822318323184231852318623187231882318923190231912319223193231942319523196231972319823199232002320123202232032320423205232062320723208232092321023211232122321323214232152321623217232182321923220232212322223223232242322523226232272322823229232302323123232232332323423235232362323723238232392324023241232422324323244232452324623247232482324923250232512325223253232542325523256232572325823259232602326123262232632326423265232662326723268232692327023271232722327323274232752327623277232782327923280232812328223283232842328523286232872328823289232902329123292232932329423295232962329723298232992330023301233022330323304233052330623307233082330923310233112331223313233142331523316233172331823319233202332123322233232332423325233262332723328233292333023331233322333323334233352333623337233382333923340233412334223343233442334523346233472334823349233502335123352233532335423355233562335723358233592336023361233622336323364233652336623367233682336923370233712337223373233742337523376233772337823379233802338123382233832338423385233862338723388233892339023391233922339323394233952339623397233982339923400234012340223403234042340523406234072340823409234102341123412234132341423415234162341723418234192342023421234222342323424234252342623427234282342923430234312343223433234342343523436234372343823439234402344123442234432344423445234462344723448234492345023451234522345323454234552345623457234582345923460234612346223463234642346523466234672346823469234702347123472234732347423475234762347723478234792348023481234822348323484234852348623487234882348923490234912349223493234942349523496234972349823499235002350123502235032350423505235062350723508235092351023511235122351323514235152351623517235182351923520235212352223523235242352523526235272352823529235302353123532235332353423535235362353723538235392354023541235422354323544235452354623547235482354923550235512355223553235542355523556235572355823559235602356123562235632356423565235662356723568235692357023571235722357323574235752357623577235782357923580235812358223583235842358523586235872358823589235902359123592235932359423595235962359723598235992360023601236022360323604236052360623607236082360923610236112361223613236142361523616236172361823619236202362123622236232362423625236262362723628236292363023631236322363323634236352363623637236382363923640236412364223643236442364523646236472364823649236502365123652236532365423655236562365723658236592366023661236622366323664236652366623667236682366923670236712367223673236742367523676236772367823679236802368123682236832368423685236862368723688236892369023691236922369323694236952369623697236982369923700237012370223703237042370523706237072370823709237102371123712237132371423715237162371723718237192372023721237222372323724237252372623727237282372923730237312373223733237342373523736237372373823739237402374123742237432374423745237462374723748237492375023751237522375323754237552375623757237582375923760237612376223763237642376523766237672376823769237702377123772237732377423775237762377723778237792378023781237822378323784237852378623787237882378923790237912379223793237942379523796237972379823799238002380123802238032380423805238062380723808238092381023811238122381323814238152381623817238182381923820238212382223823238242382523826238272382823829238302383123832238332383423835238362383723838238392384023841238422384323844238452384623847238482384923850238512385223853238542385523856238572385823859238602386123862238632386423865238662386723868238692387023871238722387323874238752387623877238782387923880238812388223883238842388523886238872388823889238902389123892238932389423895238962389723898238992390023901239022390323904239052390623907239082390923910239112391223913239142391523916239172391823919239202392123922239232392423925239262392723928239292393023931239322393323934239352393623937239382393923940239412394223943239442394523946239472394823949239502395123952239532395423955239562395723958239592396023961239622396323964239652396623967239682396923970239712397223973239742397523976239772397823979239802398123982239832398423985239862398723988239892399023991239922399323994239952399623997239982399924000240012400224003240042400524006240072400824009240102401124012240132401424015240162401724018240192402024021240222402324024240252402624027240282402924030240312403224033240342403524036240372403824039240402404124042240432404424045240462404724048240492405024051240522405324054240552405624057240582405924060240612406224063240642406524066240672406824069240702407124072240732407424075240762407724078240792408024081240822408324084240852408624087240882408924090240912409224093240942409524096240972409824099241002410124102241032410424105241062410724108241092411024111241122411324114241152411624117241182411924120241212412224123241242412524126241272412824129241302413124132241332413424135241362413724138241392414024141241422414324144241452414624147241482414924150241512415224153241542415524156241572415824159241602416124162241632416424165241662416724168241692417024171241722417324174241752417624177241782417924180241812418224183241842418524186241872418824189241902419124192241932419424195241962419724198241992420024201242022420324204242052420624207242082420924210242112421224213242142421524216242172421824219242202422124222242232422424225242262422724228242292423024231242322423324234242352423624237242382423924240242412424224243242442424524246242472424824249242502425124252242532425424255242562425724258242592426024261242622426324264242652426624267242682426924270242712427224273242742427524276242772427824279242802428124282242832428424285242862428724288242892429024291242922429324294242952429624297242982429924300243012430224303243042430524306243072430824309243102431124312243132431424315243162431724318243192432024321243222432324324243252432624327243282432924330243312433224333243342433524336243372433824339243402434124342243432434424345243462434724348243492435024351243522435324354243552435624357243582435924360243612436224363243642436524366243672436824369243702437124372243732437424375243762437724378243792438024381243822438324384243852438624387243882438924390243912439224393243942439524396243972439824399244002440124402244032440424405244062440724408244092441024411244122441324414244152441624417244182441924420244212442224423244242442524426244272442824429244302443124432244332443424435244362443724438244392444024441244422444324444244452444624447244482444924450244512445224453244542445524456244572445824459244602446124462244632446424465244662446724468244692447024471244722447324474244752447624477244782447924480244812448224483244842448524486244872448824489244902449124492244932449424495244962449724498244992450024501245022450324504245052450624507245082450924510245112451224513245142451524516245172451824519245202452124522245232452424525245262452724528245292453024531245322453324534245352453624537245382453924540245412454224543245442454524546245472454824549245502455124552245532455424555245562455724558245592456024561245622456324564245652456624567245682456924570245712457224573245742457524576245772457824579245802458124582245832458424585245862458724588245892459024591245922459324594245952459624597245982459924600246012460224603246042460524606246072460824609246102461124612246132461424615246162461724618246192462024621246222462324624246252462624627246282462924630246312463224633246342463524636246372463824639246402464124642246432464424645246462464724648246492465024651246522465324654246552465624657246582465924660246612466224663246642466524666246672466824669246702467124672246732467424675246762467724678246792468024681246822468324684246852468624687246882468924690246912469224693246942469524696246972469824699247002470124702247032470424705247062470724708247092471024711247122471324714247152471624717247182471924720247212472224723247242472524726247272472824729247302473124732247332473424735247362473724738247392474024741247422474324744247452474624747247482474924750247512475224753247542475524756247572475824759247602476124762247632476424765247662476724768247692477024771247722477324774247752477624777247782477924780247812478224783247842478524786247872478824789247902479124792247932479424795247962479724798247992480024801248022480324804248052480624807248082480924810248112481224813248142481524816248172481824819248202482124822248232482424825248262482724828248292483024831248322483324834248352483624837248382483924840248412484224843248442484524846248472484824849248502485124852248532485424855248562485724858248592486024861248622486324864248652486624867248682486924870248712487224873248742487524876248772487824879248802488124882248832488424885248862488724888248892489024891248922489324894248952489624897248982489924900249012490224903249042490524906249072490824909249102491124912249132491424915249162491724918249192492024921249222492324924249252492624927249282492924930249312493224933249342493524936249372493824939249402494124942249432494424945249462494724948249492495024951249522495324954249552495624957249582495924960249612496224963249642496524966249672496824969249702497124972249732497424975249762497724978249792498024981249822498324984249852498624987249882498924990249912499224993249942499524996249972499824999250002500125002250032500425005250062500725008250092501025011250122501325014250152501625017250182501925020250212502225023250242502525026250272502825029250302503125032250332503425035250362503725038250392504025041250422504325044250452504625047250482504925050250512505225053250542505525056250572505825059250602506125062250632506425065250662506725068250692507025071250722507325074250752507625077250782507925080250812508225083250842508525086250872508825089250902509125092250932509425095250962509725098250992510025101251022510325104251052510625107251082510925110251112511225113251142511525116251172511825119251202512125122251232512425125251262512725128251292513025131251322513325134251352513625137251382513925140251412514225143251442514525146251472514825149251502515125152251532515425155251562515725158251592516025161251622516325164251652516625167251682516925170251712517225173251742517525176251772517825179251802518125182251832518425185251862518725188251892519025191251922519325194251952519625197251982519925200252012520225203252042520525206252072520825209252102521125212252132521425215252162521725218252192522025221252222522325224252252522625227252282522925230252312523225233252342523525236252372523825239252402524125242252432524425245252462524725248252492525025251252522525325254252552525625257252582525925260252612526225263252642526525266252672526825269252702527125272252732527425275252762527725278252792528025281252822528325284252852528625287252882528925290252912529225293252942529525296252972529825299253002530125302253032530425305253062530725308253092531025311253122531325314253152531625317253182531925320253212532225323253242532525326253272532825329253302533125332253332533425335
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: \n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-10-24 19:45+0300\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2020-10-24 19:45+0300\n"
  6. "Last-Translator: \n"
  7. "Language-Team: \n"
  8. "Language: de\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
  13. "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  15. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  16. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
  17. "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n"
  18. "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n"
  19. #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
  20. msgid "Title"
  21. msgstr "Titel"
  22. #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
  23. msgid "Web Link"
  24. msgstr "Weblink"
  25. #: Bookmark.py:62
  26. msgid ""
  27. "Index.\n"
  28. "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
  29. "The number of gray colored rows is set in Preferences."
  30. msgstr ""
  31. "Index.\n"
  32. "Die grauen Zeilen füllen das Lesezeichen-Menü.\n"
  33. "Die Anzahl der grauen Zeilen wird in den Einstellungen festgelegt."
  34. #: Bookmark.py:66
  35. msgid ""
  36. "Description of the link that is set as an menu action.\n"
  37. "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
  38. msgstr ""
  39. "Beschreibung des Links, der als Menüaktion festgelegt wird.\n"
  40. "Versuchen Sie es kurz zu halten, da es als Menüelement installiert ist."
  41. #: Bookmark.py:69
  42. msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
  43. msgstr "Weblink. ZB: https://your_website.org "
  44. #: Bookmark.py:78
  45. msgid "New Bookmark"
  46. msgstr "Neues Lesezeichen"
  47. #: Bookmark.py:97
  48. msgid "Add Entry"
  49. msgstr "Eintrag hinzufügen"
  50. #: Bookmark.py:98
  51. msgid "Remove Entry"
  52. msgstr "Eintrag entfernen"
  53. #: Bookmark.py:99
  54. msgid "Export List"
  55. msgstr "Liste exportieren"
  56. #: Bookmark.py:100
  57. msgid "Import List"
  58. msgstr "Liste importieren"
  59. #: Bookmark.py:190
  60. msgid "Title entry is empty."
  61. msgstr "Kein Titel eingegeben."
  62. #: Bookmark.py:199
  63. msgid "Web link entry is empty."
  64. msgstr "Keine Internetadresse angegeben."
  65. #: Bookmark.py:207
  66. msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
  67. msgstr ""
  68. "Entweder Titel oder Internetadresse sind bereits in der Tabelle vorhanden."
  69. #: Bookmark.py:227
  70. msgid "Bookmark added."
  71. msgstr "Lesezeichen verwalten."
  72. #: Bookmark.py:244
  73. msgid "This bookmark can not be removed"
  74. msgstr "Dieses Lesezeichen kann nicht entfernt werden"
  75. #: Bookmark.py:275
  76. msgid "Bookmark removed."
  77. msgstr "Lesezeichen entfernt."
  78. #: Bookmark.py:290
  79. msgid "Export Bookmarks"
  80. msgstr "Lesezeichen exportieren"
  81. #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:524
  82. msgid "Bookmarks"
  83. msgstr "Lesezeichen"
  84. #: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:2081 appDatabase.py:2127
  85. #: appEditors/AppExcEditor.py:1023 appEditors/AppExcEditor.py:1091
  86. #: appEditors/AppTextEditor.py:257 appGUI/MainGUI.py:2878
  87. #: appGUI/MainGUI.py:3100 appGUI/MainGUI.py:3315
  88. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1750 appObjects/ObjectCollection.py:126
  89. #: appTools/ToolFilm.py:238 appTools/ToolFilm.py:384 appTools/ToolImage.py:112
  90. #: appTools/ToolMove.py:269 appTools/ToolPcbWizard.py:189
  91. #: appTools/ToolPcbWizard.py:212 appTools/ToolQRCode.py:527
  92. #: appTools/ToolQRCode.py:574 app_Main.py:1762 app_Main.py:2596
  93. #: app_Main.py:4333 app_Main.py:8065 app_Main.py:8104 app_Main.py:8148
  94. #: app_Main.py:8174 app_Main.py:8214 app_Main.py:8239 app_Main.py:8293
  95. #: app_Main.py:8329 app_Main.py:8373 app_Main.py:8413 app_Main.py:8454
  96. #: app_Main.py:8495 app_Main.py:8535 app_Main.py:8578 app_Main.py:8637
  97. #: app_Main.py:8669 app_Main.py:8699 app_Main.py:8874 app_Main.py:8911
  98. #: app_Main.py:8954 app_Main.py:9026 app_Main.py:9080 app_Main.py:9350
  99. #: app_Main.py:9385
  100. msgid "Cancelled."
  101. msgstr "Abgebrochen."
  102. #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:2089 appEditors/AppTextEditor.py:312
  103. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1672 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1862
  104. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2311 appTools/ToolFilm.py:582
  105. #: appTools/ToolFilm.py:830 appTools/ToolSolderPaste.py:1097 app_Main.py:2604
  106. #: app_Main.py:9320 app_Main.py:9528 app_Main.py:9663 app_Main.py:9729
  107. #: app_Main.py:10481
  108. msgid ""
  109. "Permission denied, saving not possible.\n"
  110. "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  111. msgstr ""
  112. "Berechtigung verweigert, Speichern nicht möglich.\n"
  113. "Wahrscheinlich hält eine andere App die Datei offen oder ist geschützt."
  114. #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349
  115. msgid "Could not load bookmarks file."
  116. msgstr "Die Lesezeichen-Datei konnte nicht geladen werden."
  117. #: Bookmark.py:329
  118. msgid "Failed to write bookmarks to file."
  119. msgstr "Fehler beim Schreiben der Lesezeichen in die Datei."
  120. #: Bookmark.py:331
  121. msgid "Exported bookmarks to"
  122. msgstr "Exportierte Lesezeichen nach"
  123. #: Bookmark.py:337
  124. msgid "Import Bookmarks"
  125. msgstr "Lesezeichen importieren"
  126. #: Bookmark.py:356
  127. msgid "Imported Bookmarks from"
  128. msgstr "Importierte Lesezeichen von"
  129. #: appCommon/Common.py:46
  130. msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
  131. msgstr ""
  132. "Der Benutzer hat einen ordnungsgemäßen Abschluss der aktuellen Aufgabe "
  133. "angefordert."
  134. #: appCommon/Common.py:292 appTools/ToolCopperThieving.py:327
  135. #: appTools/ToolIsolation.py:1436 appTools/ToolNCC.py:1366
  136. msgid "Click the start point of the area."
  137. msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Bereichs."
  138. #: appCommon/Common.py:351 appTools/ToolNCC.py:1425 appTools/ToolPaint.py:1210
  139. msgid "Click the end point of the area."
  140. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Bereichs."
  141. #: appCommon/Common.py:357 appCommon/Common.py:459
  142. #: appTools/ToolCopperThieving.py:384 appTools/ToolIsolation.py:2348
  143. #: appTools/ToolIsolation.py:2400 appTools/ToolNCC.py:1431
  144. #: appTools/ToolNCC.py:1483 appTools/ToolPaint.py:1216
  145. #: appTools/ToolPaint.py:1267
  146. msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  147. msgstr ""
  148. "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder "
  149. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  150. #: appCommon/Common.py:404 appEditors/AppGeoEditor.py:2352
  151. #: appTools/ToolIsolation.py:2371 appTools/ToolNCC.py:1454
  152. #: appTools/ToolPaint.py:1238
  153. msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
  154. msgstr ""
  155. "Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten "
  156. "Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  157. #: appCommon/Common.py:490
  158. msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  159. msgstr ""
  160. "Ausschlussbereiche hinzugefügt. Überlappung mit der Objektgeometrie "
  161. "prüfen ..."
  162. #: appCommon/Common.py:496
  163. msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
  164. msgstr "Gescheitert. Ausschlussbereiche schneiden die Objektgeometrie ..."
  165. #: appCommon/Common.py:499
  166. msgid "Exclusion areas added."
  167. msgstr "Ausschlussbereiche hinzugefügt."
  168. #: appCommon/Common.py:508 appCommon/Common.py:641 appCommon/Common.py:703
  169. msgid "Generate the CNC Job object."
  170. msgstr "Generieren Sie das CNC-Job-Objekt."
  171. #: appCommon/Common.py:508
  172. msgid "With Exclusion areas."
  173. msgstr "Mit Ausschlussbereichen."
  174. #: appCommon/Common.py:543
  175. msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
  176. msgstr "Abgebrochen. Die Bereichsausschlusszeichnung wurde unterbrochen."
  177. #: appCommon/Common.py:651 appCommon/Common.py:706
  178. msgid "All exclusion zones deleted."
  179. msgstr "Alle Ausschlusszonen gelöscht."
  180. #: appCommon/Common.py:692
  181. msgid "Selected exclusion zones deleted."
  182. msgstr "Ausgewählte Ausschlusszonen gelöscht."
  183. #: appDatabase.py:40
  184. msgid "ID"
  185. msgstr ""
  186. #: appDatabase.py:40
  187. msgid "Tool Name"
  188. msgstr "Werkzeugname"
  189. #: appDatabase.py:78
  190. #, fuzzy
  191. #| msgid "NCC Tool Options"
  192. msgid "Tool Description"
  193. msgstr "NCC-Tooloptionen"
  194. #: appDatabase.py:91
  195. #, fuzzy
  196. #| msgid "Milling Diameter"
  197. msgid "Milling Parameters"
  198. msgstr "Fräsdurchmesser"
  199. #: appDatabase.py:104
  200. msgid "NCC Parameters"
  201. msgstr "NCC-Parameter"
  202. #: appDatabase.py:117
  203. msgid "Paint Parameters"
  204. msgstr "Lackparameter"
  205. #: appDatabase.py:130
  206. msgid "Isolation Parameters"
  207. msgstr "Isolationsparameter"
  208. #: appDatabase.py:143
  209. #, fuzzy
  210. #| msgid "Film Parameters"
  211. msgid "Drilling Parameters"
  212. msgstr "Film-Parameter"
  213. #: appDatabase.py:156
  214. #, fuzzy
  215. #| msgid "Slot Parameters"
  216. msgid "Cutout Parameters"
  217. msgstr "Schlitze-Parameter"
  218. #: appDatabase.py:207 appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:219
  219. #: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:894 appGUI/ObjectUI.py:1876
  220. #: appGUI/ObjectUI.py:2693 appGUI/ObjectUI.py:2760
  221. #: appTools/ToolCalibration.py:929 appTools/ToolFiducials.py:683
  222. #: app_Main.py:7306
  223. msgid "Name"
  224. msgstr "Name"
  225. #: appDatabase.py:209
  226. msgid ""
  227. "Tool name.\n"
  228. "This is not used in the app, it's function\n"
  229. "is to serve as a note for the user."
  230. msgstr ""
  231. "Werkzeugname\n"
  232. "Wird in der App nicht verwendet,\n"
  233. "sondern dient als Kommentar für den Nutzer."
  234. #: appDatabase.py:220 appEditors/AppExcEditor.py:2567
  235. #: appEditors/AppExcEditor.py:3732 appGUI/ObjectUI.py:666
  236. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:908 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1008
  237. #: appObjects/FlatCAMObj.py:719 appObjects/FlatCAMObj.py:782
  238. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  239. #: appTools/ToolDrilling.py:2065 appTools/ToolIsolation.py:3022
  240. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  241. #: appTools/ToolMilling.py:1360 appTools/ToolMilling.py:1670
  242. #: appTools/ToolNCC.py:3885 appTools/ToolPaint.py:2813
  243. #: appTools/ToolPcbWizard.py:404 appTools/ToolProperties.py:413
  244. #: appTools/ToolProperties.py:476 appTools/ToolSolderPaste.py:1166
  245. #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  246. msgid "Diameter"
  247. msgstr "Durchmesser"
  248. #: appDatabase.py:222
  249. msgid "Tool Diameter."
  250. msgstr "Werkzeugdurchmesser."
  251. #: appDatabase.py:233
  252. #, fuzzy
  253. #| msgid "Geo Tolerance"
  254. msgid "Diameter Tolerance"
  255. msgstr "Geo-Toleranz"
  256. #: appDatabase.py:235
  257. msgid ""
  258. "Tool tolerance. This tool will be used if the desired tool diameter\n"
  259. "is within the tolerance specified here."
  260. msgstr ""
  261. #: appDatabase.py:241
  262. #, fuzzy
  263. #| msgid "in"
  264. msgid "Min"
  265. msgstr "in"
  266. #: appDatabase.py:243
  267. msgid "Set the tool tolerance minimum."
  268. msgstr ""
  269. #: appDatabase.py:255
  270. msgid "Max"
  271. msgstr ""
  272. #: appDatabase.py:257
  273. msgid "Set the tool tolerance maximum."
  274. msgstr ""
  275. #: appDatabase.py:269 appDatabase.py:587
  276. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
  277. #: appTools/ToolMilling.py:1738 appTools/ToolNCC.py:4050
  278. msgid "Operation"
  279. msgstr "Operation"
  280. #: appDatabase.py:271
  281. msgid "The kind of Application Tool where this tool is to be used."
  282. msgstr ""
  283. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1778 appDatabase.py:1814
  284. #: appDatabase.py:1877 appDatabase.py:2162 appGUI/MainGUI.py:1299
  285. #: app_Main.py:7304
  286. msgid "General"
  287. msgstr "Allgemeines"
  288. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1836 appDatabase.py:2165
  289. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
  290. #: appTools/ToolMilling.py:1747
  291. msgid "Milling"
  292. msgstr "Fräsprozess"
  293. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1840 appDatabase.py:2170
  294. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
  295. #: appTools/ToolMilling.py:1746
  296. msgid "Drilling"
  297. msgstr "Bohren"
  298. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:597 appDatabase.py:1844
  299. #: appDatabase.py:2178 appTools/ToolIsolation.py:1101
  300. #: appTools/ToolIsolation.py:2576 appTools/ToolNCC.py:4060
  301. msgid "Isolation"
  302. msgstr "Isolation"
  303. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1850 appDatabase.py:2186
  304. #: appEditors/AppGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1506
  305. #: appTools/ToolPaint.py:738 appTools/ToolPaint.py:2619
  306. msgid "Paint"
  307. msgstr "Malen"
  308. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1856 appDatabase.py:2194
  309. #: appTools/ToolNCC.py:1046 appTools/ToolNCC.py:3708
  310. #, fuzzy
  311. #| msgid "CCW"
  312. msgid "NCC"
  313. msgstr "CCW"
  314. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1862 appTools/ToolCutOut.py:328
  315. #: appTools/ToolCutOut.py:465
  316. #, fuzzy
  317. #| msgid "Cutout PCB"
  318. msgid "Cutout"
  319. msgstr "Ausschnitt PCB"
  320. #: appDatabase.py:291
  321. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:218
  322. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:418
  323. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:303
  324. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
  325. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:284
  326. #: appTools/ToolIsolation.py:3425 appTools/ToolNCC.py:4343
  327. #: appTools/ToolPaint.py:3163
  328. msgid "Shape"
  329. msgstr "Form"
  330. #: appDatabase.py:293
  331. msgid ""
  332. "Tool Shape. \n"
  333. "Can be:\n"
  334. "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
  335. "B = ball tip milling tool\n"
  336. "V = v-shape milling tool"
  337. msgstr ""
  338. "Werkzeugform.\n"
  339. "Erlaubt sind:\n"
  340. "C1 … C4: Runde Form mit x Schneiden\n"
  341. "B: Kugelförmig\n"
  342. "V: V-Förmig"
  343. #: appDatabase.py:307
  344. msgid "V-Dia"
  345. msgstr "V-Durchmesser"
  346. #: appDatabase.py:309
  347. msgid ""
  348. "V-Dia.\n"
  349. "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
  350. msgstr ""
  351. "V-Durchmesser.\n"
  352. "Durchmesser der Spitze eines V-Förmigen Werkzeugs."
  353. #: appDatabase.py:321
  354. msgid "V-Angle"
  355. msgstr "Winkel der V-Form"
  356. # Typo in english? V-Angle, missing n?
  357. #: appDatabase.py:323
  358. msgid ""
  359. "V-Agle.\n"
  360. "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
  361. msgstr ""
  362. "V-Winkel.\n"
  363. "Öffnungswinkel an der Spitze eine V-Förmigen Werkzeugs."
  364. #: appDatabase.py:340 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
  365. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
  366. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:60
  367. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
  368. msgid "Tool Type"
  369. msgstr "Werkzeugtyp"
  370. #: appDatabase.py:342
  371. msgid ""
  372. "Tool Type.\n"
  373. "Can be:\n"
  374. "Iso = isolation cut\n"
  375. "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
  376. "Finish = finishing cut, high feedrate"
  377. msgstr ""
  378. "Werkzeugart.\n"
  379. "Erlaubt sind:\n"
  380. "Iso: Isolationsschnitte\n"
  381. "Rough: Roughen, um viel Material abzutragen, geringer Vorschub, viele "
  382. "Durchgänge\n"
  383. "Finish: Finishing, hoher Vorschub"
  384. #: appDatabase.py:356 appGUI/ObjectUI.py:1057
  385. msgid "Tool Offset"
  386. msgstr "Werkzeugversatz"
  387. #: appDatabase.py:358
  388. msgid ""
  389. "Tool Offset.\n"
  390. "Can be of a few types:\n"
  391. "Path = zero offset\n"
  392. "In = offset inside by half of tool diameter\n"
  393. "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
  394. "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
  395. msgstr ""
  396. "Werkzeug Offest.\n"
  397. "Folgende Typen sind erlaubt:\n"
  398. "Path: kein Offset\n"
  399. "In: Offset einen halben Werkzeugdurchmesser innerhalb.\n"
  400. "Out: Offset einen halben Werkzeugdurchmesser ausserhalb\n"
  401. "Custom: selbstdefinierter Wert im Feld \"Selbstdefinierter Offset\""
  402. #: appDatabase.py:373
  403. msgid "Custom Offset"
  404. msgstr "Selbstdefinierter Werkzeugversatz"
  405. #: appDatabase.py:375
  406. msgid ""
  407. "Custom Offset.\n"
  408. "A value to be used as offset from the current path."
  409. msgstr ""
  410. "Selbstdefinierter Offset.\n"
  411. "Ein Wert der als Offset zum aktellen Pfad hinzugefügt wird."
  412. #: appDatabase.py:392 appDatabase.py:917 appEditors/appGCodeEditor.py:703
  413. #: appGUI/ObjectUI.py:1213 appGUI/ObjectUI.py:2019
  414. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
  415. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
  416. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
  417. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:57
  418. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
  419. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
  420. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:103
  421. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:111
  422. #: appTools/ToolCalculators.py:240 appTools/ToolCutOut.py:2108
  423. #: appTools/ToolDrilling.py:2143 appTools/ToolMilling.py:1793
  424. msgid "Cut Z"
  425. msgstr "Schnitttiefe Z"
  426. #: appDatabase.py:394
  427. msgid ""
  428. "Cutting Depth.\n"
  429. "The depth at which to cut into material."
  430. msgstr ""
  431. "Schneidtiefe.\n"
  432. "Eindringtiefe in das Material."
  433. #: appDatabase.py:406 appDatabase.py:954
  434. msgid "MultiDepth"
  435. msgstr "Mehrfache Durchgänge"
  436. # MultiDepth is hard to translate, cause it is somewhat artificial. If you need to abbreviate perhaps "MehrfDurchg" could suffice, but stays ugly.
  437. #: appDatabase.py:408
  438. msgid ""
  439. "Multi Depth.\n"
  440. "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
  441. "each pass adding a DPP parameter depth."
  442. msgstr ""
  443. "Mehrfache Durchgänge.\n"
  444. "Wenn ausgewählt wird der Schnitt in mehreren Stufen\n"
  445. "durchgeführt. Die Schnitttiefe jedes Schnittes ist in DPP angegeben."
  446. # Abbrev. unclear: Depth Per Pass?
  447. # Perhaps better not translate
  448. #: appDatabase.py:419 appDatabase.py:970
  449. msgid "DPP"
  450. msgstr "DPP"
  451. #: appDatabase.py:421 appDatabase.py:972
  452. msgid ""
  453. "DPP. Depth per Pass.\n"
  454. "The value used to cut into material on each pass."
  455. msgstr ""
  456. "DPP: Tiefe pro Schnitt. Definiert die einzelne Schnitttiefe in mehrfachen "
  457. "Durchgängen."
  458. #: appDatabase.py:433 appDatabase.py:986 appGUI/ObjectUI.py:1260
  459. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:198
  460. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
  461. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
  462. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:98
  463. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1812 appTools/ToolCalibration.py:769
  464. #: appTools/ToolDrilling.py:1294 appTools/ToolDrilling.py:2189
  465. #: appTools/ToolMilling.py:1291 appTools/ToolMilling.py:1839
  466. msgid "Travel Z"
  467. msgstr "Bewegungshöhe Z (Travel)"
  468. #: appDatabase.py:435
  469. msgid ""
  470. "Clearance Height.\n"
  471. "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
  472. "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
  473. msgstr ""
  474. "Freilauf Höhe.\n"
  475. "Die Höhe in der das Fräswerkzeug sich zwischen den Schnitten \n"
  476. "frei bewegen kann ohne auf Hindernisse zu stossen."
  477. #: appDatabase.py:448
  478. msgid "ExtraCut"
  479. msgstr "Zusätzlicher Schnitt"
  480. #: appDatabase.py:450
  481. msgid ""
  482. "Extra Cut.\n"
  483. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  484. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  485. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  486. "ensure a complete isolation."
  487. msgstr ""
  488. "Zusatzschnitt.\n"
  489. "Wenn gewählt, wird nach dem Isolationsschnitt ein Zusatzschnitt\n"
  490. "durchgeführt, um Start und Endpunkt definitiv zu verbinden und \n"
  491. "so eine vollständige Isolation zu gewährleisten."
  492. #: appDatabase.py:463
  493. msgid "E-Cut Length"
  494. msgstr "Extra Schnittlänge"
  495. #: appDatabase.py:465
  496. msgid ""
  497. "Extra Cut length.\n"
  498. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  499. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  500. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  501. "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
  502. "the extra cut."
  503. msgstr ""
  504. "Zusatzschnitt.\n"
  505. "Wenn gewählt, wird nach dem Isolationsschnitt ein Zusatzschnitt\n"
  506. "durchgeführt, um Start und Endpunkt definitiv zu verbinden und \n"
  507. "so eine vollständige Isolation zu gewährleisten."
  508. #: appDatabase.py:486 appGUI/ObjectUI.py:1279
  509. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
  510. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
  511. #: appTools/ToolMilling.py:1860 appTools/ToolSolderPaste.py:1325
  512. msgid "Feedrate X-Y"
  513. msgstr "Vorschub X-Y"
  514. #: appDatabase.py:488
  515. msgid ""
  516. "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
  517. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  518. msgstr ""
  519. "Vorschub X-Y. Vorschubgeschwindigkeit\n"
  520. "Die Geschwindigkeit in der XY-Ebene, die beim Schneiden in Material "
  521. "verwendet wird."
  522. #: appDatabase.py:500 appDatabase.py:1012 appGUI/ObjectUI.py:1293
  523. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
  524. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:171
  525. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
  526. #: appTools/ToolDrilling.py:2210 appTools/ToolMilling.py:1875
  527. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1337
  528. msgid "Feedrate Z"
  529. msgstr "Vorschub Z"
  530. #: appDatabase.py:502
  531. msgid ""
  532. "Feedrate Z\n"
  533. "The speed on Z plane."
  534. msgstr ""
  535. "Vorschub Z.\n"
  536. "Die Geschwindigkeit in der Z-Ebene."
  537. #: appDatabase.py:514
  538. msgid "FR Rapids"
  539. msgstr "Vorschub ohne Last"
  540. #: appDatabase.py:516
  541. msgid ""
  542. "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
  543. "Speed used while moving as fast as possible.\n"
  544. "This is used only by some devices that can't use\n"
  545. "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
  546. msgstr ""
  547. "FR Rapids: Feedrate ohne Last\n"
  548. "Geschwindigkeit die ohne Last gefahren werden kann.\n"
  549. "Wird benutzt bei Geräten die das G0 Kommando nicht \n"
  550. "unterstützen (oft 3D Drucker)."
  551. #: appDatabase.py:535 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:186
  552. msgid "Spindle Speed"
  553. msgstr "Drehgeschwindigkeit"
  554. #: appDatabase.py:537
  555. msgid ""
  556. "Spindle Speed.\n"
  557. "If it's left empty it will not be used.\n"
  558. "The speed of the spindle in RPM."
  559. msgstr ""
  560. "Drehzahl.\n"
  561. "Drehzahl des Fräsmotors in U/min.\n"
  562. "Wird nicht benutzt, wenn leer."
  563. #: appDatabase.py:550 appDatabase.py:1067 appGUI/ObjectUI.py:1367
  564. #: appTools/ToolDrilling.py:2264 appTools/ToolMilling.py:1957
  565. msgid "Dwell"
  566. msgstr "Warten zum Beschleunigen"
  567. #: appDatabase.py:552 appDatabase.py:1069
  568. #, fuzzy
  569. #| msgid ""
  570. #| "Dwell.\n"
  571. #| "Check this if a delay is needed to allow\n"
  572. #| "the spindle motor to reach it's set speed."
  573. msgid ""
  574. "Dwell.\n"
  575. "Check this if a delay is needed to allow\n"
  576. "the spindle motor to reach its set speed."
  577. msgstr ""
  578. "Verweilen.\n"
  579. "Überprüfen Sie dies, wenn eine Verzögerung erforderlich ist\n"
  580. "Der Spindelmotor erreicht die eingestellte Drehzahl."
  581. #: appDatabase.py:563 appDatabase.py:1080
  582. msgid "Dwelltime"
  583. msgstr "Wartezeit zum Beschleunigen"
  584. #: appDatabase.py:565 appDatabase.py:1082
  585. #, fuzzy
  586. #| msgid ""
  587. #| "Dwell Time.\n"
  588. #| "A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed."
  589. msgid ""
  590. "Dwell Time.\n"
  591. "A delay used to allow the motor spindle reach its set speed."
  592. msgstr ""
  593. "Verweilzeit.\n"
  594. "Eine Verzögerung, mit der die Motorspindel ihre eingestellte Drehzahl "
  595. "erreicht."
  596. #: appDatabase.py:589 appTools/ToolNCC.py:4052
  597. msgid ""
  598. "The 'Operation' can be:\n"
  599. "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
  600. "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
  601. "- Clear -> the regular non-copper clearing."
  602. msgstr ""
  603. "Die 'Operation' kann sein:\n"
  604. "- Isolierung-> stellt sicher, dass das Löschen ohne Kupfer immer "
  605. "abgeschlossen ist.\n"
  606. "Wenn dies nicht erfolgreich ist, schlägt auch das Löschen ohne Kupfer fehl.\n"
  607. "- Klären-> das reguläre Nicht-Kupfer-löschen."
  608. #: appDatabase.py:596 appEditors/AppGerberEditor.py:2749
  609. #: appGUI/GUIElements.py:3079 appTools/ToolNCC.py:4059
  610. msgid "Clear"
  611. msgstr "Klären"
  612. #: appDatabase.py:605 appDatabase.py:851
  613. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
  614. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
  615. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
  616. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
  617. #: appTools/ToolIsolation.py:3204 appTools/ToolMilling.py:1760
  618. #: appTools/ToolNCC.py:4068
  619. msgid "Milling Type"
  620. msgstr "Fräsart"
  621. #: appDatabase.py:607 appDatabase.py:615 appDatabase.py:853 appDatabase.py:861
  622. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
  623. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
  624. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
  625. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
  626. #: appTools/ToolIsolation.py:3206 appTools/ToolIsolation.py:3214
  627. #: appTools/ToolNCC.py:4070 appTools/ToolNCC.py:4078
  628. msgid ""
  629. "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
  630. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  631. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  632. msgstr ""
  633. "Frästyp, wenn das ausgewählte Werkzeug vom Typ 'iso_op' ist:\n"
  634. "- Besteigung / am besten zum Präzisionsfräsen und zur Reduzierung des "
  635. "Werkzeugverbrauchs\n"
  636. "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorhanden ist"
  637. #: appDatabase.py:612 appDatabase.py:858
  638. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
  639. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
  640. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
  641. #: appTools/ToolIsolation.py:3211 appTools/ToolNCC.py:4075
  642. msgid "Climb"
  643. msgstr "Steigen"
  644. # Cannot translate without context.
  645. #: appDatabase.py:613 appDatabase.py:859
  646. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
  647. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
  648. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
  649. #: appTools/ToolIsolation.py:3212 appTools/ToolNCC.py:4076
  650. msgid "Conventional"
  651. msgstr "Konventionell"
  652. #: appDatabase.py:625 appDatabase.py:734 appDatabase.py:836 appDatabase.py:1110
  653. #: appEditors/AppGeoEditor.py:450 appGUI/ObjectUI.py:1677
  654. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:250
  655. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
  656. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
  657. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:161
  658. #: appTools/ToolDrilling.py:2312 appTools/ToolIsolation.py:3189
  659. #: appTools/ToolNCC.py:4091 appTools/ToolPaint.py:2955
  660. msgid "Overlap"
  661. msgstr "Überlappung"
  662. # Double
  663. #: appDatabase.py:627 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
  664. #: appTools/ToolNCC.py:4093
  665. msgid ""
  666. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  667. "Adjust the value starting with lower values\n"
  668. "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
  669. "not cleared.\n"
  670. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  671. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  672. "due of too many paths."
  673. msgstr ""
  674. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  675. "überlappen.\n"
  676. "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  677. "und es zu erhöhen, wenn noch Bereiche sind, die geräumt werden sollen\n"
  678. "ungeklärt.\n"
  679. "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf CNC.\n"
  680. "Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  681. "wegen zu vieler Wege."
  682. #: appDatabase.py:646 appDatabase.py:1154 appEditors/AppGeoEditor.py:470
  683. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
  684. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229
  685. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
  686. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
  687. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
  688. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66
  689. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
  690. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
  691. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:181
  692. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1206 appTools/ToolCopperThieving.py:1457
  693. #: appTools/ToolCorners.py:412 appTools/ToolCutOut.py:2161
  694. #: appTools/ToolFiducials.py:788 appTools/ToolInvertGerber.py:234
  695. #: appTools/ToolInvertGerber.py:242 appTools/ToolNCC.py:4135
  696. #: appTools/ToolNCC.py:4238
  697. msgid "Margin"
  698. msgstr "Marge"
  699. #: appDatabase.py:648 appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
  700. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
  701. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
  702. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68
  703. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
  704. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1208 appTools/ToolCorners.py:414
  705. #: appTools/ToolFiducials.py:790 appTools/ToolNCC.py:4137
  706. #: appTools/ToolNCC.py:4240
  707. msgid "Bounding box margin."
  708. msgstr "Begrenzungsrahmenrand."
  709. #: appDatabase.py:659 appDatabase.py:770 appEditors/AppGeoEditor.py:484
  710. #: appGUI/ObjectUI.py:1692 appGUI/ObjectUI.py:2184
  711. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:85
  712. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
  713. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
  714. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
  715. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:196
  716. #: appTools/ToolExtractDrills.py:521 appTools/ToolNCC.py:4112
  717. #: appTools/ToolPaint.py:2991 appTools/ToolPunchGerber.py:796
  718. msgid "Method"
  719. msgstr "Methode"
  720. #: appDatabase.py:661 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
  721. #: appTools/ToolNCC.py:4114
  722. msgid ""
  723. "Algorithm for copper clearing:\n"
  724. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  725. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  726. "- Line-based: Parallel lines."
  727. msgstr ""
  728. "Algorithmus zur Kupferreinigung:\n"
  729. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  730. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  731. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  732. #: appDatabase.py:669 appDatabase.py:784 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  733. #: appGUI/ObjectUI.py:1702 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  734. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  735. #: appTools/ToolNCC.py:1965 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:1456
  736. #: appTools/ToolPaint.py:3016 defaults.py:349
  737. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126
  738. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125
  739. msgid "Standard"
  740. msgstr "Standard"
  741. #: appDatabase.py:669 appDatabase.py:784 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  742. #: appEditors/AppGeoEditor.py:568 appEditors/AppGeoEditor.py:5123
  743. #: appGUI/ObjectUI.py:1702 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  744. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  745. #: appTools/ToolNCC.py:1976 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:1470
  746. #: appTools/ToolPaint.py:3016 defaults.py:472 defaults.py:510
  747. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128
  748. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127
  749. msgid "Seed"
  750. msgstr "Keim"
  751. #: appDatabase.py:669 appDatabase.py:784 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  752. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5127 appGUI/ObjectUI.py:1702
  753. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  754. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  755. #: appTools/ToolNCC.py:1987 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:160
  756. #: appTools/ToolPaint.py:1484 appTools/ToolPaint.py:3016
  757. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129
  758. msgid "Lines"
  759. msgstr "Linien"
  760. #: appDatabase.py:669 appDatabase.py:784
  761. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  762. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  763. #: appTools/ToolNCC.py:1998 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:1649
  764. #: appTools/ToolPaint.py:3016 tclCommands/TclCommandPaint.py:133
  765. msgid "Combo"
  766. msgstr "Combo"
  767. #: appDatabase.py:677 appDatabase.py:795 appEditors/AppGeoEditor.py:505
  768. #: appGUI/ObjectUI.py:2269 appGUI/ObjectUI.py:2292
  769. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
  770. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:222
  771. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1305 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1327
  772. #: appTools/ToolNCC.py:4148 appTools/ToolNCC.py:4251 appTools/ToolPaint.py:3027
  773. msgid "Connect"
  774. msgstr "Verbinden"
  775. #: appDatabase.py:681 appDatabase.py:798 appEditors/AppGeoEditor.py:507
  776. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
  777. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
  778. #: appTools/ToolNCC.py:4152 appTools/ToolNCC.py:4253 appTools/ToolPaint.py:3030
  779. msgid ""
  780. "Draw lines between resulting\n"
  781. "segments to minimize tool lifts."
  782. msgstr ""
  783. "Zeichnen Sie Linien zwischen den Ergebnissen\n"
  784. "Segmente, um Werkzeuglifte zu minimieren."
  785. #: appDatabase.py:687 appDatabase.py:802 appEditors/AppGeoEditor.py:515
  786. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
  787. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:230
  788. #: appTools/ToolNCC.py:4158 appTools/ToolNCC.py:4259 appTools/ToolPaint.py:3034
  789. msgid "Contour"
  790. msgstr "Kontur"
  791. #: appDatabase.py:691 appDatabase.py:805 appEditors/AppGeoEditor.py:517
  792. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
  793. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
  794. #: appTools/ToolNCC.py:4162 appTools/ToolNCC.py:4261 appTools/ToolPaint.py:3037
  795. msgid ""
  796. "Cut around the perimeter of the polygon\n"
  797. "to trim rough edges."
  798. msgstr ""
  799. "Schneiden Sie um den Umfang des Polygons herum\n"
  800. "Ecken und Kanten schneiden."
  801. #: appDatabase.py:697 appDatabase.py:755 appEditors/AppGeoEditor.py:611
  802. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5321 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  803. #: appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2009
  804. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
  805. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183
  806. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:417 appTools/ToolEtchCompensation.py:425
  807. #: appTools/ToolNCC.py:4168 appTools/ToolNCC.py:4267 appTools/ToolPaint.py:2976
  808. #: appTools/ToolPaint.py:3083 appTools/ToolTransform.py:517
  809. msgid "Offset"
  810. msgstr "Versatz"
  811. #: appDatabase.py:701 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
  812. #: appTools/ToolNCC.py:4172 appTools/ToolNCC.py:4269
  813. msgid ""
  814. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  815. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  816. "from the copper features.\n"
  817. "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
  818. msgstr ""
  819. "Bei Verwendung wird den Kupferelementen ein Offset hinzugefügt.\n"
  820. "Die Kupferreinigung wird bis zu einer gewissen Entfernung enden\n"
  821. "von den Kupfermerkmalen.\n"
  822. "Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen."
  823. # 3rd Time
  824. #: appDatabase.py:736 appEditors/AppGeoEditor.py:452
  825. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
  826. #: appTools/ToolPaint.py:2957
  827. msgid ""
  828. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  829. "Adjust the value starting with lower values\n"
  830. "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  831. "not painted.\n"
  832. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  833. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  834. "due of too many paths."
  835. msgstr ""
  836. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  837. "überlappen.\n"
  838. "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  839. "und erhöhen, wenn Bereiche, die gestrichen werden sollen, noch vorhanden "
  840. "sind\n"
  841. "nicht gemalt.\n"
  842. "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf CNC.\n"
  843. "Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  844. "wegen zu vieler Wege."
  845. #: appDatabase.py:757 appEditors/AppGeoEditor.py:472
  846. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
  847. #: appTools/ToolPaint.py:2978 appTools/ToolPaint.py:3085
  848. msgid ""
  849. "Distance by which to avoid\n"
  850. "the edges of the polygon to\n"
  851. "be painted."
  852. msgstr ""
  853. "Entfernung, um die es zu vermeiden ist\n"
  854. "die Kanten des Polygons bis\n"
  855. "gemalt werden."
  856. #: appDatabase.py:772 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
  857. #: appTools/ToolPaint.py:2993
  858. msgid ""
  859. "Algorithm for painting:\n"
  860. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  861. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  862. "- Line-based: Parallel lines.\n"
  863. "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
  864. "Will create lines that follow the traces.\n"
  865. "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
  866. "in the order specified."
  867. msgstr ""
  868. "Algorithmus zum Malen:\n"
  869. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  870. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  871. "- Linienbasiert: Parallele Linien.\n"
  872. "- Laserlinien: Nur für Gerber-Objekte aktiv.\n"
  873. "Erstellt Linien, die den Spuren folgen.\n"
  874. "- Combo: Im Fehlerfall wird eine neue Methode aus den oben genannten "
  875. "ausgewählt\n"
  876. "in der angegebenen Reihenfolge."
  877. #: appDatabase.py:784 appDatabase.py:786
  878. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  879. #: appTools/ToolPaint.py:154 appTools/ToolPaint.py:159
  880. #: appTools/ToolPaint.py:1498 appTools/ToolPaint.py:3016
  881. #: appTools/ToolPaint.py:3018 tclCommands/TclCommandPaint.py:131
  882. msgid "Laser_lines"
  883. msgstr "LaserlinienLinien"
  884. #: appDatabase.py:823 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
  885. #: appTools/ToolIsolation.py:3176
  886. msgid "Passes"
  887. msgstr "Geht herum"
  888. #: appDatabase.py:825 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
  889. #: appTools/ToolIsolation.py:3178
  890. msgid ""
  891. "Width of the isolation gap in\n"
  892. "number (integer) of tool widths."
  893. msgstr ""
  894. "Breite der Isolationslücke in\n"
  895. "Anzahl (Ganzzahl) der Werkzeugbreiten."
  896. #: appDatabase.py:838 appGUI/ObjectUI.py:1679
  897. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
  898. #: appTools/ToolIsolation.py:3191
  899. msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  900. msgstr ""
  901. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  902. "überlappen."
  903. #: appDatabase.py:871 appGUI/ObjectUI.py:234
  904. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
  905. #: appTools/ToolIsolation.py:3224
  906. msgid "Follow"
  907. msgstr "Folgen"
  908. #: appDatabase.py:873 appDatabase.py:879 appGUI/ObjectUI.py:235
  909. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
  910. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
  911. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
  912. #: appTools/ToolIsolation.py:3226 appTools/ToolIsolation.py:3232
  913. msgid ""
  914. "Generate a 'Follow' geometry.\n"
  915. "This means that it will cut through\n"
  916. "the middle of the trace."
  917. msgstr ""
  918. "Erzeugen Sie eine 'Follow'-Geometrie.\n"
  919. "Dies bedeutet, dass es durchschneiden wird\n"
  920. "die Mitte der Spur."
  921. #: appDatabase.py:888 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
  922. #: appTools/ToolIsolation.py:3241
  923. msgid "Isolation Type"
  924. msgstr "Isolierungsart"
  925. #: appDatabase.py:890 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
  926. #: appTools/ToolIsolation.py:3243
  927. msgid ""
  928. "Choose how the isolation will be executed:\n"
  929. "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
  930. "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
  931. "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
  932. "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
  933. "(with the right tool) but 'Interior'\n"
  934. "isolation can be done only when there is an opening\n"
  935. "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
  936. msgstr ""
  937. "Wählen Sie, wie die Isolation ausgeführt wird:\n"
  938. "- Vollständig: Es werden alle Polygone isoliert\n"
  939. "- Ext: Die ausserhalb liegenden Polygone werden isoliert\n"
  940. "- Int: Die innerhalb liegenden Polygone werden isoliert\n"
  941. "Achtung Ext ist fast immer möglich (mit dem richtigen Werkzeug)\n"
  942. "wohingegen \"Int\" Isolation nur möglich ist, wenn es ein Loch \n"
  943. "innerhalb des Polygons gibt (also z.B. ein Torus)"
  944. #: appDatabase.py:899 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:72
  945. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
  946. #: appTools/ToolIsolation.py:3252
  947. msgid "Full"
  948. msgstr "Voll"
  949. #: appDatabase.py:900 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
  950. #: appTools/ToolIsolation.py:3253
  951. msgid "Ext"
  952. msgstr "Ausserhalb"
  953. #: appDatabase.py:901 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
  954. #: appTools/ToolIsolation.py:3254
  955. msgid "Int"
  956. msgstr "Innerhalb"
  957. #: appDatabase.py:919 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:59
  958. #: appTools/ToolDrilling.py:2145 appTools/ToolMilling.py:1795
  959. msgid ""
  960. "Drill depth (negative)\n"
  961. "below the copper surface."
  962. msgstr ""
  963. "Bohrtiefe (negativ)\n"
  964. "unter der Kupferoberfläche."
  965. #: appDatabase.py:938 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:283
  966. #: appTools/ToolDrilling.py:2288 appTools/ToolMilling.py:1980
  967. msgid "Offset Z"
  968. msgstr "Versatz Z"
  969. #: appDatabase.py:940 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:285
  970. #: appTools/ToolDrilling.py:2290 appTools/ToolMilling.py:1982
  971. msgid ""
  972. "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
  973. "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
  974. "The value here can compensate the Cut Z parameter."
  975. msgstr ""
  976. "Einige Bohrer (die größeren) müssen tiefer bohren\n"
  977. "um den gewünschten Austrittslochdurchmesser aufgrund der Spitzenform zu "
  978. "erzeugen.\n"
  979. "Der Wert hier kann den Parameter Cut Z ausgleichen."
  980. #: appDatabase.py:957 appGUI/ObjectUI.py:1237
  981. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
  982. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
  983. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:80
  984. #: appTools/ToolCutOut.py:2132 appTools/ToolDrilling.py:2167
  985. #: appTools/ToolMilling.py:1817
  986. msgid ""
  987. "Use multiple passes to limit\n"
  988. "the cut depth in each pass. Will\n"
  989. "cut multiple times until Cut Z is\n"
  990. "reached."
  991. msgstr ""
  992. "Verwenden Sie zum Begrenzen mehrere Durchgänge\n"
  993. "die Schnitttiefe in jedem Durchgang. Wille\n"
  994. "mehrmals schneiden, bis Schnitttiefe Z\n"
  995. "erreicht ist."
  996. #: appDatabase.py:979 appGUI/ObjectUI.py:1251
  997. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
  998. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:92
  999. #: appTools/ToolCutOut.py:2146 appTools/ToolDrilling.py:2180
  1000. #: appTools/ToolMilling.py:1830
  1001. msgid "Depth of each pass (positive)."
  1002. msgstr "Tiefe jedes Durchgangs (positiv)."
  1003. #: appDatabase.py:988 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:100
  1004. #: appTools/ToolDrilling.py:2191 appTools/ToolMilling.py:1841
  1005. msgid ""
  1006. "Tool height when travelling\n"
  1007. "across the XY plane."
  1008. msgstr ""
  1009. "Werkzeughöhe auf Reisen\n"
  1010. "über die XY-Ebene."
  1011. #: appDatabase.py:1014 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:173
  1012. #: appTools/ToolDrilling.py:2212 appTools/ToolMilling.py:1877
  1013. msgid ""
  1014. "Tool speed while drilling\n"
  1015. "(in units per minute).\n"
  1016. "So called 'Plunge' feedrate.\n"
  1017. "This is for linear move G01."
  1018. msgstr ""
  1019. "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  1020. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  1021. "Sogenannter Eintauchvorschub.\n"
  1022. "Dies ist für die lineare Bewegung G01."
  1023. #: appDatabase.py:1029 appGUI/ObjectUI.py:1308
  1024. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
  1025. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:317
  1026. #: appTools/ToolDrilling.py:2227 appTools/ToolMilling.py:1892
  1027. msgid "Feedrate Rapids"
  1028. msgstr "Vorschubgeschwindigkeit"
  1029. #: appDatabase.py:1031 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:319
  1030. #: appTools/ToolDrilling.py:2229 appTools/ToolMilling.py:1894
  1031. msgid ""
  1032. "Tool speed while drilling\n"
  1033. "(in units per minute).\n"
  1034. "This is for the rapid move G00.\n"
  1035. "It is useful only for Marlin,\n"
  1036. "ignore for any other cases."
  1037. msgstr ""
  1038. "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  1039. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  1040. "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  1041. "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  1042. "für andere Fälle ignorieren."
  1043. #: appDatabase.py:1052 appGUI/ObjectUI.py:1351
  1044. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
  1045. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1828 appTools/ToolDrilling.py:1310
  1046. #: appTools/ToolDrilling.py:2249 appTools/ToolMilling.py:1307
  1047. #: appTools/ToolMilling.py:1942
  1048. msgid "Spindle speed"
  1049. msgstr "Spulengeschwindigkeit"
  1050. #: appDatabase.py:1054 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:188
  1051. #: appTools/ToolDrilling.py:2251 appTools/ToolMilling.py:1944
  1052. msgid ""
  1053. "Speed of the spindle\n"
  1054. "in RPM (optional)"
  1055. msgstr ""
  1056. "Geschwindigkeit der Spindel\n"
  1057. "in RPM (optional)"
  1058. #: appDatabase.py:1099 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:243
  1059. #: appTools/ToolDrilling.py:2304
  1060. #, fuzzy
  1061. #| msgid "Mill Slots"
  1062. msgid "Drill slots"
  1063. msgstr "Mühlenschlitze"
  1064. #: appDatabase.py:1101 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:245
  1065. #: appTools/ToolDrilling.py:2306
  1066. msgid "If the selected tool has slots then they will be drilled."
  1067. msgstr ""
  1068. #: appDatabase.py:1112 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:252
  1069. #: appTools/ToolDrilling.py:2314
  1070. #, fuzzy
  1071. #| msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  1072. msgid ""
  1073. "How much (percentage) of the tool diameter to overlap previous drill hole."
  1074. msgstr ""
  1075. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  1076. "überlappen."
  1077. #: appDatabase.py:1126 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:264
  1078. #: appTools/ToolDrilling.py:2328
  1079. msgid "Last drill"
  1080. msgstr ""
  1081. #: appDatabase.py:1128 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:266
  1082. #: appTools/ToolDrilling.py:2330
  1083. msgid ""
  1084. "If the slot length is not completely covered by drill holes,\n"
  1085. "add a drill hole on the slot end point."
  1086. msgstr ""
  1087. #: appDatabase.py:1156 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
  1088. #: appTools/ToolCutOut.py:2163
  1089. msgid ""
  1090. "Margin over bounds. A positive value here\n"
  1091. "will make the cutout of the PCB further from\n"
  1092. "the actual PCB border"
  1093. msgstr ""
  1094. "Marge über Grenzen. Ein positiver Wert hier\n"
  1095. "macht den Ausschnitt der Leiterplatte weiter aus\n"
  1096. "die tatsächliche PCB-Grenze"
  1097. #: appDatabase.py:1168 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:131
  1098. #: appTools/ToolCutOut.py:2171
  1099. msgid "Gap size"
  1100. msgstr "Spaltgröße"
  1101. #: appDatabase.py:1170 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:133
  1102. #: appTools/ToolCutOut.py:2173
  1103. msgid ""
  1104. "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
  1105. "used to keep the board connected to\n"
  1106. "the surrounding material (the one \n"
  1107. "from which the PCB is cutout)."
  1108. msgstr ""
  1109. "Die Größe der Brückenlücken im Ausschnitt\n"
  1110. "verwendet, um die Platine verbunden zu halten\n"
  1111. "das umgebende Material (das eine\n"
  1112. "von denen die Leiterplatte ausgeschnitten ist)."
  1113. #: appDatabase.py:1179 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
  1114. #: appTools/ToolCutOut.py:2186
  1115. #, fuzzy
  1116. #| msgid "Image type"
  1117. msgid "Gap type"
  1118. msgstr "Bildtyp"
  1119. #: appDatabase.py:1181 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:150
  1120. #: appTools/ToolCutOut.py:2188
  1121. msgid ""
  1122. "The type of gap:\n"
  1123. "- Bridge -> the cutout will be interrupted by bridges\n"
  1124. "- Thin -> same as 'bridge' but it will be thinner by partially milling the "
  1125. "gap\n"
  1126. "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - same as 'bridge' but covered with drill holes"
  1127. msgstr ""
  1128. #: appDatabase.py:1189 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:158
  1129. #: appTools/ToolCutOut.py:2196
  1130. msgid "Bridge"
  1131. msgstr ""
  1132. #: appDatabase.py:1190 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:159
  1133. #: appTools/ToolCutOut.py:2197
  1134. msgid "Thin"
  1135. msgstr ""
  1136. #: appDatabase.py:1201 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:169
  1137. #: appTools/ToolCutOut.py:2207
  1138. #, fuzzy
  1139. #| msgid "MultiDepth"
  1140. msgid "Depth"
  1141. msgstr "Mehrfache Durchgänge"
  1142. #: appDatabase.py:1203 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:171
  1143. #: appTools/ToolCutOut.py:2209
  1144. #, fuzzy
  1145. #| msgid ""
  1146. #| "The width of the travel lines to be\n"
  1147. #| "rendered in the plot."
  1148. msgid ""
  1149. "The depth until the milling is done\n"
  1150. "in order to thin the gaps."
  1151. msgstr ""
  1152. "Die Breite der Fahrlinien soll sein\n"
  1153. "in der Handlung gerendert."
  1154. #: appDatabase.py:1220 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
  1155. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:186
  1156. #: appTools/ToolCalculators.py:249 appTools/ToolCutOut.py:2224
  1157. msgid "Tool Diameter"
  1158. msgstr "Werkzeugdurchm"
  1159. #: appDatabase.py:1222 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:188
  1160. #: appTools/ToolCutOut.py:2226
  1161. msgid "The drill hole diameter when doing mouse bites."
  1162. msgstr ""
  1163. #: appDatabase.py:1233
  1164. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
  1165. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
  1166. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
  1167. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:198
  1168. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1329 appTools/ToolCopperThieving.py:1369
  1169. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1409 appTools/ToolCutOut.py:2236
  1170. msgid "Spacing"
  1171. msgstr "Abstand"
  1172. #: appDatabase.py:1235 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:200
  1173. #: appTools/ToolCutOut.py:2238
  1174. msgid "The spacing between drill holes when doing mouse bites."
  1175. msgstr ""
  1176. #: appDatabase.py:1254 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:233
  1177. #: appTools/ToolCutOut.py:2038
  1178. msgid "Convex Shape"
  1179. msgstr "Konvexe Form"
  1180. #: appDatabase.py:1257 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:235
  1181. #: appTools/ToolCutOut.py:2040 appTools/ToolCutOut.py:2045
  1182. msgid ""
  1183. "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
  1184. "Used only if the source object type is Gerber."
  1185. msgstr ""
  1186. "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt.\n"
  1187. "Wird nur verwendet, wenn der Quellobjekttyp Gerber ist."
  1188. #: appDatabase.py:1265 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:209
  1189. #: appTools/ToolCutOut.py:2267
  1190. msgid "Gaps"
  1191. msgstr "Spalt"
  1192. #: appDatabase.py:1267 appTools/ToolCutOut.py:2269
  1193. msgid ""
  1194. "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
  1195. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  1196. "The choices are:\n"
  1197. "- None - no gaps\n"
  1198. "- lr - left + right\n"
  1199. "- tb - top + bottom\n"
  1200. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  1201. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  1202. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  1203. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  1204. msgstr ""
  1205. "Anzahl der Lücken, die für den automatischen Ausschnitt verwendet werden.\n"
  1206. "Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n"
  1207. "Die Wahlmöglichkeiten sind:\n"
  1208. "- Keine - keine Lücken\n"
  1209. "- lr \t- links + rechts\n"
  1210. "- tb \t- oben + unten\n"
  1211. "- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n"
  1212. "- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n"
  1213. "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n"
  1214. "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten"
  1215. #: appDatabase.py:1304
  1216. msgid "Add Tool in DB"
  1217. msgstr "Werkzeug in DB hinzufügen"
  1218. #: appDatabase.py:1307
  1219. msgid ""
  1220. "Add a new tool in the Tools Database.\n"
  1221. "It will be used in the Geometry UI.\n"
  1222. "You can edit it after it is added."
  1223. msgstr ""
  1224. "Fügen Sie der Werkzeugdatenbank ein neues Werkzeug hinzu\n"
  1225. "Es wird in der Geometrie-Benutzeroberfläche verwendet.\n"
  1226. "Danach können Sie es modifizieren."
  1227. #: appDatabase.py:1321
  1228. msgid "Delete Tool from DB"
  1229. msgstr "Werkzeug aus DB löschen"
  1230. #: appDatabase.py:1324
  1231. msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
  1232. msgstr "Eine Auswahl von Werkzeugen aus der Werkzeugdatenbank entfernen."
  1233. #: appDatabase.py:1328
  1234. msgid "Export DB"
  1235. msgstr "DB exportieren"
  1236. #: appDatabase.py:1331
  1237. msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
  1238. msgstr "Werkzeugdatenbank als Textdatei speichern."
  1239. #: appDatabase.py:1335
  1240. msgid "Import DB"
  1241. msgstr "Importieren Sie DB"
  1242. #: appDatabase.py:1338
  1243. msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
  1244. msgstr "Werkzeugdatenbank aus einer Textdatei importieren."
  1245. #: appDatabase.py:1342
  1246. msgid "Save DB"
  1247. msgstr "Speichern DB"
  1248. #: appDatabase.py:1345
  1249. msgid "Save the Tools Database information's."
  1250. msgstr "Speichern Sie die Tools-Datenbankinformationen."
  1251. #: appDatabase.py:1349
  1252. msgid "Transfer the Tool"
  1253. msgstr "Übertragen Sie das Werkzeug"
  1254. #: appDatabase.py:1351
  1255. msgid ""
  1256. "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
  1257. "object/application tool after selecting a tool\n"
  1258. "in the Tools Database."
  1259. msgstr ""
  1260. "Fügen Sie ein neues Werkzeug in die Werkzeugtabelle des ein\n"
  1261. "Objekt / Anwendungswerkzeug nach Auswahl eines Werkzeugs\n"
  1262. "in der Werkzeugdatenbank."
  1263. #: appDatabase.py:1364 appGUI/MainGUI.py:1438
  1264. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:932 app_Main.py:2306
  1265. #: app_Main.py:3315 app_Main.py:4270 app_Main.py:4516 app_Main.py:8725
  1266. msgid "Cancel"
  1267. msgstr "Abbrechen"
  1268. #: appDatabase.py:1377 appDatabase.py:1388 appEditors/AppExcEditor.py:4215
  1269. #: appEditors/AppExcEditor.py:4226 appEditors/appGCodeEditor.py:775
  1270. #: appEditors/appGCodeEditor.py:786 appGUI/ObjectUI.py:163
  1271. #: appGUI/ObjectUI.py:174 appTool.py:280 appTool.py:291
  1272. #: appTools/ToolAlignObjects.py:516 appTools/ToolAlignObjects.py:527
  1273. #: appTools/ToolCalculators.py:390 appTools/ToolCalculators.py:401
  1274. #: appTools/ToolCalibration.py:1395 appTools/ToolCalibration.py:1406
  1275. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1597 appTools/ToolCopperThieving.py:1608
  1276. #: appTools/ToolCorners.py:463 appTools/ToolCorners.py:474
  1277. #: appTools/ToolCutOut.py:2441 appTools/ToolCutOut.py:2452
  1278. #: appTools/ToolDblSided.py:958 appTools/ToolDblSided.py:969
  1279. #: appTools/ToolDistance.py:659 appTools/ToolDistance.py:670
  1280. #: appTools/ToolDistanceMin.py:324 appTools/ToolDistanceMin.py:335
  1281. #: appTools/ToolDrilling.py:2666 appTools/ToolDrilling.py:2677
  1282. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:476 appTools/ToolEtchCompensation.py:487
  1283. #: appTools/ToolExtractDrills.py:733 appTools/ToolExtractDrills.py:744
  1284. #: appTools/ToolFiducials.py:952 appTools/ToolFiducials.py:963
  1285. #: appTools/ToolFilm.py:1454 appTools/ToolFilm.py:1465
  1286. #: appTools/ToolImage.py:322 appTools/ToolImage.py:333
  1287. #: appTools/ToolInvertGerber.py:304 appTools/ToolInvertGerber.py:315
  1288. #: appTools/ToolIsolation.py:3494 appTools/ToolIsolation.py:3505
  1289. #: appTools/ToolMilling.py:2341 appTools/ToolMilling.py:2352
  1290. #: appTools/ToolNCC.py:4508 appTools/ToolNCC.py:4519
  1291. #: appTools/ToolOptimal.py:614 appTools/ToolOptimal.py:625
  1292. #: appTools/ToolPaint.py:3267 appTools/ToolPaint.py:3278
  1293. #: appTools/ToolPanelize.py:914 appTools/ToolPanelize.py:925
  1294. #: appTools/ToolPcbWizard.py:488 appTools/ToolPcbWizard.py:499
  1295. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1025 appTools/ToolPunchGerber.py:1036
  1296. #: appTools/ToolQRCode.py:923 appTools/ToolQRCode.py:934
  1297. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1657 appTools/ToolRulesCheck.py:1668
  1298. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1575 appTools/ToolSolderPaste.py:1586
  1299. #: appTools/ToolSub.py:772 appTools/ToolSub.py:783
  1300. #: appTools/ToolTransform.py:964 appTools/ToolTransform.py:975
  1301. msgid "Edited value is out of range"
  1302. msgstr "Der bearbeitete Wert liegt außerhalb des Bereichs"
  1303. #: appDatabase.py:1383 appDatabase.py:1390 appEditors/AppExcEditor.py:4221
  1304. #: appEditors/AppExcEditor.py:4228 appEditors/appGCodeEditor.py:781
  1305. #: appEditors/appGCodeEditor.py:788 appGUI/ObjectUI.py:169
  1306. #: appGUI/ObjectUI.py:176 appTool.py:286 appTool.py:293
  1307. #: appTools/ToolAlignObjects.py:522 appTools/ToolAlignObjects.py:529
  1308. #: appTools/ToolCalculators.py:396 appTools/ToolCalculators.py:403
  1309. #: appTools/ToolCalibration.py:1401 appTools/ToolCalibration.py:1408
  1310. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1603 appTools/ToolCopperThieving.py:1610
  1311. #: appTools/ToolCorners.py:469 appTools/ToolCorners.py:476
  1312. #: appTools/ToolCutOut.py:2447 appTools/ToolCutOut.py:2454
  1313. #: appTools/ToolDblSided.py:964 appTools/ToolDblSided.py:971
  1314. #: appTools/ToolDistance.py:665 appTools/ToolDistance.py:672
  1315. #: appTools/ToolDistanceMin.py:330 appTools/ToolDistanceMin.py:337
  1316. #: appTools/ToolDrilling.py:2672 appTools/ToolDrilling.py:2679
  1317. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:482 appTools/ToolEtchCompensation.py:489
  1318. #: appTools/ToolExtractDrills.py:739 appTools/ToolExtractDrills.py:746
  1319. #: appTools/ToolFiducials.py:958 appTools/ToolFiducials.py:965
  1320. #: appTools/ToolFilm.py:1460 appTools/ToolFilm.py:1467
  1321. #: appTools/ToolImage.py:328 appTools/ToolImage.py:335
  1322. #: appTools/ToolInvertGerber.py:310 appTools/ToolInvertGerber.py:317
  1323. #: appTools/ToolIsolation.py:3500 appTools/ToolIsolation.py:3507
  1324. #: appTools/ToolMilling.py:2347 appTools/ToolMilling.py:2354
  1325. #: appTools/ToolNCC.py:4514 appTools/ToolNCC.py:4521
  1326. #: appTools/ToolOptimal.py:620 appTools/ToolOptimal.py:627
  1327. #: appTools/ToolPaint.py:3273 appTools/ToolPaint.py:3280
  1328. #: appTools/ToolPanelize.py:920 appTools/ToolPanelize.py:927
  1329. #: appTools/ToolPcbWizard.py:494 appTools/ToolPcbWizard.py:501
  1330. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1031 appTools/ToolPunchGerber.py:1038
  1331. #: appTools/ToolQRCode.py:929 appTools/ToolQRCode.py:936
  1332. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1663 appTools/ToolRulesCheck.py:1670
  1333. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1581 appTools/ToolSolderPaste.py:1588
  1334. #: appTools/ToolSub.py:778 appTools/ToolSub.py:785
  1335. #: appTools/ToolTransform.py:970 appTools/ToolTransform.py:977
  1336. msgid "Edited value is within limits."
  1337. msgstr "Der bearbeitete Wert liegt innerhalb der Grenzen."
  1338. #: appDatabase.py:1645
  1339. msgid "Add to DB"
  1340. msgstr "Hinzufügen"
  1341. #: appDatabase.py:1648
  1342. msgid "Copy from DB"
  1343. msgstr "Von Datenbank kopieren"
  1344. #: appDatabase.py:1651
  1345. msgid "Delete from DB"
  1346. msgstr "Aus Datenbank löschen"
  1347. #: appDatabase.py:1656 appTranslation.py:209 app_Main.py:3309 app_Main.py:8719
  1348. msgid "Save changes"
  1349. msgstr "Änderungen speichern"
  1350. #: appDatabase.py:1730 appDatabase.py:2100 appDatabase.py:2134
  1351. #: appTools/ToolCutOut.py:294 appTools/ToolDrilling.py:895
  1352. #: appTools/ToolIsolation.py:1067 appTools/ToolNCC.py:1011
  1353. #: appTools/ToolPaint.py:704
  1354. msgid "Could not load Tools DB file."
  1355. msgstr "Werkzeugdatenbank konnte nicht geladen werden."
  1356. #: appDatabase.py:1738 appDatabase.py:2142 appTools/ToolCutOut.py:305
  1357. #: appTools/ToolDrilling.py:903 appTools/ToolIsolation.py:1078
  1358. #: appTools/ToolNCC.py:1022 appTools/ToolPaint.py:715
  1359. msgid "Failed to parse Tools DB file."
  1360. msgstr "Formatfehler beim Einlesen der Werkzeugdatenbank."
  1361. #: appDatabase.py:1741 appDatabase.py:2145
  1362. msgid "Loaded Tools DB from"
  1363. msgstr "Geladene Werkzeugdatenbank von"
  1364. #: appDatabase.py:2000
  1365. msgid "Tool added to DB."
  1366. msgstr "Werkzeug wurde zur Werkzeugdatenbank hinzugefügt."
  1367. #: appDatabase.py:2033
  1368. msgid "Tool copied from Tools DB."
  1369. msgstr "Das Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank kopiert."
  1370. #: appDatabase.py:2060
  1371. msgid "Tool removed from Tools DB."
  1372. msgstr "Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank gelöscht."
  1373. #: appDatabase.py:2071
  1374. msgid "Export Tools Database"
  1375. msgstr "Werkzeugdatenbank exportieren"
  1376. #: appDatabase.py:2074
  1377. msgid "Tools_Database"
  1378. msgstr "Werkzeugdatenbank"
  1379. #: appDatabase.py:2111 appDatabase.py:2114 appDatabase.py:2209
  1380. msgid "Failed to write Tools DB to file."
  1381. msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkzeugdatenbank in eine Datei."
  1382. #: appDatabase.py:2117
  1383. msgid "Exported Tools DB to"
  1384. msgstr "Werkzeugdatenbank wurde exportiert nach"
  1385. #: appDatabase.py:2124
  1386. msgid "Import FlatCAM Tools DB"
  1387. msgstr "Import der FlatCAM-Werkzeugdatenbank"
  1388. #: appDatabase.py:2156 appDatabase.py:2547 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1090
  1389. #: appTools/ToolCutOut.py:484 appTools/ToolCutOut.py:525
  1390. #: appTools/ToolIsolation.py:2583 appTools/ToolIsolation.py:2667
  1391. #: appTools/ToolNCC.py:3715 appTools/ToolNCC.py:3795 appTools/ToolPaint.py:2626
  1392. #: appTools/ToolPaint.py:2715 app_Main.py:5605 app_Main.py:5647
  1393. #: app_Main.py:5678 app_Main.py:5698 app_Main.py:5708
  1394. msgid "Tools Database"
  1395. msgstr "Werkzeugdatenbank"
  1396. #: appDatabase.py:2213
  1397. msgid "Saved Tools DB."
  1398. msgstr "Datenbank der gespeicherten Werkzeuge."
  1399. #: appDatabase.py:2373
  1400. msgid ""
  1401. "To change tool properties select only one tool. Tools currently selected"
  1402. msgstr ""
  1403. #: appDatabase.py:2530
  1404. msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
  1405. msgstr ""
  1406. "Gescheitert. Kein Werkzeug (keine Spalte) in der Werkzeugtabelle ausgewählt"
  1407. #: appDatabase.py:2534 appTools/ToolDrilling.py:907
  1408. #, fuzzy
  1409. #| msgid "Tool Diameter."
  1410. msgid "Tools DB empty."
  1411. msgstr "Werkzeugdurchmesser."
  1412. #: appDatabase.py:2551
  1413. msgid "Cancelled adding tool from DB."
  1414. msgstr "Hinzufügen aus der Datenbank wurde abgebrochen."
  1415. #: appEditors/AppExcEditor.py:51 appEditors/AppExcEditor.py:75
  1416. #: appEditors/AppExcEditor.py:169 appEditors/AppExcEditor.py:386
  1417. #: appEditors/AppExcEditor.py:589 appEditors/AppGerberEditor.py:241
  1418. #: appEditors/AppGerberEditor.py:248
  1419. msgid "Click to place ..."
  1420. msgstr "Klicken um zu platzieren ..."
  1421. #: appEditors/AppExcEditor.py:59
  1422. msgid "To add a drill first select a tool"
  1423. msgstr "Um einen Bohrer hinzuzufügen, wählen Sie zuerst ein Werkzeug aus"
  1424. #: appEditors/AppExcEditor.py:123
  1425. msgid "Done. Drill added."
  1426. msgstr "Erledigt. Bohrer hinzugefügt."
  1427. #: appEditors/AppExcEditor.py:177
  1428. msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
  1429. msgstr ""
  1430. "Um ein Bohr-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der "
  1431. "Werkzeugtabelle aus"
  1432. #: appEditors/AppExcEditor.py:193 appEditors/AppExcEditor.py:415
  1433. #: appEditors/AppExcEditor.py:636 appEditors/AppExcEditor.py:1151
  1434. #: appEditors/AppExcEditor.py:1178 appEditors/AppGerberEditor.py:471
  1435. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1944 appEditors/AppGerberEditor.py:1974
  1436. msgid "Click on target location ..."
  1437. msgstr "Klicken Sie auf den Zielort ..."
  1438. #: appEditors/AppExcEditor.py:212
  1439. msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
  1440. msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Bohrkreis-Arrays"
  1441. #: appEditors/AppExcEditor.py:234 appEditors/AppExcEditor.py:677
  1442. #: appEditors/AppGerberEditor.py:516
  1443. msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
  1444. msgstr ""
  1445. "Der Wert ist nicht Real. Überprüfen Sie das Komma anstelle des Trennzeichens."
  1446. #: appEditors/AppExcEditor.py:238
  1447. msgid "The value is mistyped. Check the value"
  1448. msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert"
  1449. #: appEditors/AppExcEditor.py:337
  1450. msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
  1451. msgstr "Zu viele Bohrer für den ausgewählten Abstandswinkel."
  1452. #: appEditors/AppExcEditor.py:355
  1453. msgid "Done. Drill Array added."
  1454. msgstr "Erledigt. Bohrfeld hinzugefügt."
  1455. #: appEditors/AppExcEditor.py:394
  1456. msgid "To add a slot first select a tool"
  1457. msgstr "Um einen Steckplatz hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug aus"
  1458. #: appEditors/AppExcEditor.py:454 appEditors/AppExcEditor.py:461
  1459. #: appEditors/AppExcEditor.py:742 appEditors/AppExcEditor.py:749
  1460. msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1461. msgstr ""
  1462. "Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen Sie es "
  1463. "erneut."
  1464. #: appEditors/AppExcEditor.py:559
  1465. msgid "Done. Adding Slot completed."
  1466. msgstr "Erledigt. Das Hinzufügen des Slots ist abgeschlossen."
  1467. #: appEditors/AppExcEditor.py:597
  1468. msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
  1469. msgstr ""
  1470. "Um ein Schlitze-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der "
  1471. "Werkzeugtabelle aus"
  1472. #: appEditors/AppExcEditor.py:655
  1473. msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
  1474. msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Startposition des Arrays"
  1475. #: appEditors/AppExcEditor.py:680 appEditors/AppGerberEditor.py:519
  1476. msgid "The value is mistyped. Check the value."
  1477. msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert."
  1478. #: appEditors/AppExcEditor.py:859
  1479. msgid "Too many Slots for the selected spacing angle."
  1480. msgstr "Zu viele Slots für den ausgewählten Abstandswinkel."
  1481. #: appEditors/AppExcEditor.py:882
  1482. msgid "Done. Slot Array added."
  1483. msgstr "Erledigt. Schlitze Array hinzugefügt."
  1484. #: appEditors/AppExcEditor.py:904
  1485. msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
  1486. msgstr "Klicken Sie auf die Bohrer, um die Größe zu ändern ..."
  1487. #: appEditors/AppExcEditor.py:934
  1488. msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
  1489. msgstr ""
  1490. "Die Größe der Bohrer ist fehlgeschlagen. Bitte geben Sie einen Durchmesser "
  1491. "für die Größenänderung ein."
  1492. #: appEditors/AppExcEditor.py:1112
  1493. msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
  1494. msgstr "Getan. Bohrer / Schlitz Größenänderung abgeschlossen."
  1495. #: appEditors/AppExcEditor.py:1115
  1496. msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
  1497. msgstr "Abgebrochen. Keine Bohrer / Schlitze für Größenänderung ausgewählt ..."
  1498. #: appEditors/AppExcEditor.py:1153 appEditors/AppGerberEditor.py:1946
  1499. msgid "Click on reference location ..."
  1500. msgstr "Klicken Sie auf die Referenzposition ..."
  1501. #: appEditors/AppExcEditor.py:1210
  1502. msgid "Done. Drill(s) Move completed."
  1503. msgstr "Erledigt. Bohrer Bewegen abgeschlossen."
  1504. #: appEditors/AppExcEditor.py:1318
  1505. msgid "Done. Drill(s) copied."
  1506. msgstr "Erledigt. Bohrer kopiert."
  1507. #: appEditors/AppExcEditor.py:1897 appObjects/FlatCAMExcellon.py:333
  1508. #: appTools/ToolDrilling.py:571 appTools/ToolMilling.py:494
  1509. msgid "Total Drills"
  1510. msgstr "Bohrungen insgesamt"
  1511. #: appEditors/AppExcEditor.py:1929 appObjects/FlatCAMExcellon.py:367
  1512. #: appTools/ToolDrilling.py:598 appTools/ToolMilling.py:521
  1513. msgid "Total Slots"
  1514. msgstr "Schlitz insgesamt"
  1515. #: appEditors/AppExcEditor.py:2003 appObjects/FlatCAMGeometry.py:707
  1516. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1233 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1975
  1517. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2634 appTools/ToolIsolation.py:1252
  1518. #: appTools/ToolIsolation.py:1705 appTools/ToolNCC.py:1197
  1519. #: appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolPaint.py:889
  1520. #: appTools/ToolPaint.py:1027 appTools/ToolPaint.py:1740
  1521. #: appTools/ToolSolderPaste.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:527
  1522. msgid "Wrong value format entered, use a number."
  1523. msgstr "Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden."
  1524. #: appEditors/AppExcEditor.py:2014
  1525. msgid ""
  1526. "Tool already in the original or actual tool list.\n"
  1527. "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
  1528. msgstr ""
  1529. "Werkzeug bereits in der ursprünglichen oder tatsächlichen Werkzeugliste.\n"
  1530. "Speichern Sie Excellon und bearbeiten Sie es erneut, wenn Sie dieses Tool "
  1531. "hinzufügen müssen. "
  1532. #: appEditors/AppExcEditor.py:2022 appGUI/MainGUI.py:3512
  1533. msgid "Added new tool with dia"
  1534. msgstr "Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt"
  1535. #: appEditors/AppExcEditor.py:2055
  1536. msgid "Select a tool in Tool Table"
  1537. msgstr "Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus"
  1538. #: appEditors/AppExcEditor.py:2085
  1539. msgid "Deleted tool with diameter"
  1540. msgstr "Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser"
  1541. #: appEditors/AppExcEditor.py:2232
  1542. msgid "Done. Tool edit completed."
  1543. msgstr "Erledigt. Werkzeugbearbeitung abgeschlossen."
  1544. #: appEditors/AppExcEditor.py:2858
  1545. msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
  1546. msgstr ""
  1547. "Die Datei enthält keine Werkzeugdefinitionen. Abbruch der Excellon-"
  1548. "Erstellung."
  1549. #: appEditors/AppExcEditor.py:2862
  1550. msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
  1551. msgstr ""
  1552. "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  1553. "\n"
  1554. #: appEditors/AppExcEditor.py:2867
  1555. msgid "Creating Excellon."
  1556. msgstr "Excellon erstellen."
  1557. #: appEditors/AppExcEditor.py:2881
  1558. msgid "Excellon editing finished."
  1559. msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen."
  1560. #: appEditors/AppExcEditor.py:2897
  1561. msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
  1562. msgstr "Abgebrochen. Es ist kein Werkzeug / Bohrer ausgewählt"
  1563. #: appEditors/AppExcEditor.py:3123 appEditors/AppExcEditor.py:3130
  1564. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4243 appEditors/AppGeoEditor.py:4257
  1565. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1085 appEditors/AppGerberEditor.py:1312
  1566. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1497 appEditors/AppGerberEditor.py:1766
  1567. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4625 appEditors/AppGerberEditor.py:4642
  1568. #: appGUI/MainGUI.py:2859 appGUI/MainGUI.py:2871
  1569. #: appTools/ToolAlignObjects.py:253 appTools/ToolAlignObjects.py:275
  1570. #: app_Main.py:4884 app_Main.py:5038
  1571. msgid "Done."
  1572. msgstr "Fertig."
  1573. #: appEditors/AppExcEditor.py:3491
  1574. msgid "Done. Drill(s) deleted."
  1575. msgstr "Erledigt. Bohrer gelöscht."
  1576. #: appEditors/AppExcEditor.py:3564 appEditors/AppExcEditor.py:3574
  1577. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5073
  1578. msgid "Click on the circular array Center position"
  1579. msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Anordnung in der Mitte"
  1580. #: appEditors/AppExcEditor.py:3705 appGUI/ObjectUI.py:579
  1581. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
  1582. msgid "Excellon Editor"
  1583. msgstr "Excellon Editor"
  1584. #: appEditors/AppExcEditor.py:3712 appEditors/AppGerberEditor.py:2469
  1585. #: appEditors/appGCodeEditor.py:674
  1586. msgid "Name:"
  1587. msgstr "Name:"
  1588. #: appEditors/AppExcEditor.py:3718 appGUI/ObjectUI.py:620
  1589. #: appGUI/ObjectUI.py:967 appTools/ToolIsolation.py:3010
  1590. #: appTools/ToolNCC.py:3873 appTools/ToolPaint.py:2800
  1591. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1155
  1592. msgid "Tools Table"
  1593. msgstr "Werkzeugtabelle"
  1594. #: appEditors/AppExcEditor.py:3720 appGUI/ObjectUI.py:622
  1595. msgid ""
  1596. "Tools in this Excellon object\n"
  1597. "when are used for drilling."
  1598. msgstr ""
  1599. "Werkzeuge in diesem Excellon-Objekt\n"
  1600. "Wann werden zum Bohren verwendet."
  1601. #: appEditors/AppExcEditor.py:3741
  1602. #, fuzzy
  1603. #| msgid "Total Slots"
  1604. msgid "Convert Slots"
  1605. msgstr "Schlitz insgesamt"
  1606. #: appEditors/AppExcEditor.py:3743
  1607. msgid "Convert the slots in the selected tools to drills."
  1608. msgstr ""
  1609. #: appEditors/AppExcEditor.py:3753
  1610. msgid "Add/Delete Tool"
  1611. msgstr "Werkzeug hinzufügen / löschen"
  1612. #: appEditors/AppExcEditor.py:3755
  1613. msgid ""
  1614. "Add/Delete a tool to the tool list\n"
  1615. "for this Excellon object."
  1616. msgstr ""
  1617. "Werkzeug zur Werkzeugliste hinzufügen / löschen\n"
  1618. "für dieses Excellon-Objekt."
  1619. #: appEditors/AppExcEditor.py:3765 appGUI/ObjectUI.py:1082
  1620. #: appGUI/ObjectUI.py:1650
  1621. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:130
  1622. #: appTools/ToolCutOut.py:2064 appTools/ToolIsolation.py:3091
  1623. #: appTools/ToolNCC.py:3966 appTools/ToolNCC.py:3977 appTools/ToolPaint.py:2882
  1624. msgid "Tool Dia"
  1625. msgstr "Werkzeugdurchm"
  1626. #: appEditors/AppExcEditor.py:3767 appGUI/ObjectUI.py:1084
  1627. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
  1628. #: appTools/ToolIsolation.py:3093 appTools/ToolNCC.py:3968
  1629. msgid "Diameter for the new tool"
  1630. msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug"
  1631. #: appEditors/AppExcEditor.py:3777
  1632. msgid "Add Tool"
  1633. msgstr "Werkzeug hinzufügen"
  1634. #: appEditors/AppExcEditor.py:3779
  1635. msgid ""
  1636. "Add a new tool to the tool list\n"
  1637. "with the diameter specified above."
  1638. msgstr ""
  1639. "Fügen Sie der Werkzeugliste ein neues Werkzeug hinzu\n"
  1640. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  1641. #: appEditors/AppExcEditor.py:3791
  1642. msgid "Delete Tool"
  1643. msgstr "Werkzeug löschen"
  1644. #: appEditors/AppExcEditor.py:3793
  1645. msgid ""
  1646. "Delete a tool in the tool list\n"
  1647. "by selecting a row in the tool table."
  1648. msgstr ""
  1649. "Löschen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugliste\n"
  1650. "indem Sie eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  1651. #: appEditors/AppExcEditor.py:3811 appGUI/MainGUI.py:4561
  1652. msgid "Resize Drill(s)"
  1653. msgstr "Größe der Bohrer ändern"
  1654. #: appEditors/AppExcEditor.py:3813
  1655. msgid "Resize a drill or a selection of drills."
  1656. msgstr "Ändern Sie die Größe eines Bohrers oder einer Auswahl von Bohrern."
  1657. #: appEditors/AppExcEditor.py:3820
  1658. msgid "Resize Dia"
  1659. msgstr "Durchmesser ändern"
  1660. #: appEditors/AppExcEditor.py:3822
  1661. msgid "Diameter to resize to."
  1662. msgstr "Durchmesser zur Größenänderung."
  1663. #: appEditors/AppExcEditor.py:3833
  1664. msgid "Resize"
  1665. msgstr "Größe ändern"
  1666. #: appEditors/AppExcEditor.py:3835
  1667. msgid "Resize drill(s)"
  1668. msgstr "Bohrer verkleinern"
  1669. #: appEditors/AppExcEditor.py:3860 appGUI/MainGUI.py:1564
  1670. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  1671. msgid "Add Drill Array"
  1672. msgstr "Bohrer-Array hinzufügen"
  1673. #: appEditors/AppExcEditor.py:3862
  1674. msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
  1675. msgstr ""
  1676. "Hinzufügen eines Arrays von Bohrern (lineares oder kreisförmiges Array)"
  1677. #: appEditors/AppExcEditor.py:3868
  1678. msgid ""
  1679. "Select the type of drills array to create.\n"
  1680. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1681. msgstr ""
  1682. "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Bohrfelds aus.\n"
  1683. "Es kann lineares X (Y) oder rund sein"
  1684. #: appEditors/AppExcEditor.py:3871 appEditors/AppExcEditor.py:4085
  1685. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2782
  1686. msgid "Linear"
  1687. msgstr "Linear"
  1688. #: appEditors/AppExcEditor.py:3872 appEditors/AppExcEditor.py:4086
  1689. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2783
  1690. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
  1691. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
  1692. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
  1693. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
  1694. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
  1695. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
  1696. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
  1697. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:68
  1698. #: appTools/ToolExtractDrills.py:471 appTools/ToolExtractDrills.py:594
  1699. #: appTools/ToolFiducials.py:836 appTools/ToolPunchGerber.py:746
  1700. #: appTools/ToolPunchGerber.py:886
  1701. msgid "Circular"
  1702. msgstr "Kreisförmig"
  1703. #: appEditors/AppExcEditor.py:3880
  1704. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
  1705. msgid "Nr of drills"
  1706. msgstr "Anzahl der Bohrer"
  1707. #: appEditors/AppExcEditor.py:3881
  1708. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
  1709. msgid "Specify how many drills to be in the array."
  1710. msgstr "Geben Sie an, wie viele Drills im Array enthalten sein sollen."
  1711. #: appEditors/AppExcEditor.py:3899 appEditors/AppExcEditor.py:3949
  1712. #: appEditors/AppExcEditor.py:4021 appEditors/AppExcEditor.py:4114
  1713. #: appEditors/AppExcEditor.py:4165 appEditors/AppGerberEditor.py:1580
  1714. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2811 appEditors/AppGerberEditor.py:2860
  1715. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
  1716. msgid "Direction"
  1717. msgstr "Richtung"
  1718. #: appEditors/AppExcEditor.py:3901 appEditors/AppExcEditor.py:4116
  1719. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2813
  1720. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
  1721. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
  1722. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
  1723. msgid ""
  1724. "Direction on which the linear array is oriented:\n"
  1725. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1726. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1727. "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
  1728. msgstr ""
  1729. "Richtung, auf die das lineare Array ausgerichtet ist:\n"
  1730. "- 'X' - horizontale Achse\n"
  1731. "- 'Y' - vertikale Achse oder\n"
  1732. "- 'Winkel' - ein benutzerdefinierter Winkel für die Neigung des Arrays"
  1733. #: appEditors/AppExcEditor.py:3908 appEditors/AppExcEditor.py:4030
  1734. #: appEditors/AppExcEditor.py:4123 appEditors/AppGerberEditor.py:2820
  1735. #: appGUI/GUIElements.py:3538
  1736. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
  1737. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
  1738. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
  1739. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
  1740. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
  1741. #: appTools/ToolFilm.py:1103
  1742. msgid "X"
  1743. msgstr "X"
  1744. #: appEditors/AppExcEditor.py:3909 appEditors/AppExcEditor.py:4031
  1745. #: appEditors/AppExcEditor.py:4124 appEditors/AppGerberEditor.py:2821
  1746. #: appGUI/GUIElements.py:3545
  1747. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
  1748. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
  1749. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
  1750. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
  1751. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
  1752. #: appTools/ToolFilm.py:1104
  1753. msgid "Y"
  1754. msgstr "Y"
  1755. #: appEditors/AppExcEditor.py:3910 appEditors/AppExcEditor.py:3927
  1756. #: appEditors/AppExcEditor.py:3961 appEditors/AppExcEditor.py:4032
  1757. #: appEditors/AppExcEditor.py:4036 appEditors/AppExcEditor.py:4125
  1758. #: appEditors/AppExcEditor.py:4143 appEditors/AppExcEditor.py:4177
  1759. #: appEditors/AppGeoEditor.py:683 appEditors/AppGerberEditor.py:2822
  1760. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2839 appEditors/AppGerberEditor.py:2875
  1761. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5393
  1762. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
  1763. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
  1764. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
  1765. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
  1766. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
  1767. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
  1768. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
  1769. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
  1770. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96
  1771. #: appTools/ToolDistance.py:626 appTools/ToolDistanceMin.py:256
  1772. #: appTools/ToolTransform.py:617
  1773. msgid "Angle"
  1774. msgstr "Winkel"
  1775. #: appEditors/AppExcEditor.py:3914 appEditors/AppExcEditor.py:4129
  1776. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2826
  1777. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
  1778. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
  1779. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
  1780. msgid "Pitch"
  1781. msgstr "Abstand"
  1782. #: appEditors/AppExcEditor.py:3916 appEditors/AppExcEditor.py:4131
  1783. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2828
  1784. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
  1785. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
  1786. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
  1787. msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
  1788. msgstr "Abstand = Abstand zwischen Elementen des Arrays."
  1789. #: appEditors/AppExcEditor.py:3929 appEditors/AppExcEditor.py:4145
  1790. msgid ""
  1791. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  1792. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1793. "Min value is: -360 degrees.\n"
  1794. "Max value is: 360.00 degrees."
  1795. msgstr ""
  1796. "Winkel, bei dem das lineare Feld platziert wird.\n"
  1797. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  1798. "Der Mindestwert beträgt -360 Grad.\n"
  1799. "Maximalwert ist: 360.00 Grad."
  1800. #: appEditors/AppExcEditor.py:3950 appEditors/AppExcEditor.py:4166
  1801. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2862
  1802. msgid ""
  1803. "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
  1804. "clockwise."
  1805. msgstr ""
  1806. "Richtung für kreisförmige Anordnung. Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = "
  1807. "Gegenuhrzeigersinn sein."
  1808. #: appEditors/AppExcEditor.py:3957 appEditors/AppExcEditor.py:4173
  1809. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2870
  1810. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
  1811. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
  1812. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
  1813. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
  1814. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:366
  1815. msgid "CW"
  1816. msgstr "CW"
  1817. #: appEditors/AppExcEditor.py:3958 appEditors/AppExcEditor.py:4174
  1818. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2871
  1819. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
  1820. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
  1821. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
  1822. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
  1823. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:367
  1824. msgid "CCW"
  1825. msgstr "CCW"
  1826. #: appEditors/AppExcEditor.py:3962 appEditors/AppExcEditor.py:4178
  1827. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2877
  1828. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
  1829. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
  1830. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
  1831. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
  1832. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
  1833. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
  1834. msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
  1835. msgstr ""
  1836. "Winkel, um den jedes Element in einer kreisförmigen Anordnung platziert wird."
  1837. #: appEditors/AppExcEditor.py:3996
  1838. msgid "Slot Parameters"
  1839. msgstr "Schlitze-Parameter"
  1840. #: appEditors/AppExcEditor.py:3998
  1841. msgid ""
  1842. "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
  1843. "either single or as an part of an array."
  1844. msgstr ""
  1845. "Parameter zum Hinzufügen eines Schlitzes (Loch mit ovaler Form)\n"
  1846. "entweder einzeln oder als Teil eines Arrays."
  1847. #: appEditors/AppExcEditor.py:4007
  1848. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
  1849. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
  1850. #: appObjects/FlatCAMObj.py:877 appTools/ToolCorners.py:399
  1851. #: appTools/ToolProperties.py:571
  1852. msgid "Length"
  1853. msgstr "Länge"
  1854. #: appEditors/AppExcEditor.py:4009
  1855. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
  1856. msgid "Length = The length of the slot."
  1857. msgstr "Länge = Die Länge des Schlitzes."
  1858. #: appEditors/AppExcEditor.py:4023
  1859. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
  1860. msgid ""
  1861. "Direction on which the slot is oriented:\n"
  1862. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1863. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1864. "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
  1865. msgstr ""
  1866. "Richtung, in die der Steckplatz ausgerichtet ist:\n"
  1867. "- 'X' - horizontale Achse\n"
  1868. "- 'Y' - vertikale Achse oder\n"
  1869. "- 'Winkel' - Ein benutzerdefinierter Winkel für die Schlitzneigung"
  1870. #: appEditors/AppExcEditor.py:4038
  1871. msgid ""
  1872. "Angle at which the slot is placed.\n"
  1873. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1874. "Min value is: -360 degrees.\n"
  1875. "Max value is: 360.00 degrees."
  1876. msgstr ""
  1877. "Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n"
  1878. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  1879. "Der Mindestwert beträgt: -360 Grad.\n"
  1880. "Maximaler Wert ist: 360.00 Grad."
  1881. #: appEditors/AppExcEditor.py:4071
  1882. msgid "Slot Array Parameters"
  1883. msgstr "Schlitzes Array-Parameter"
  1884. #: appEditors/AppExcEditor.py:4073
  1885. msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
  1886. msgstr ""
  1887. "Parameter für das Array von Schlitzes (lineares oder kreisförmiges Array)"
  1888. #: appEditors/AppExcEditor.py:4082
  1889. msgid ""
  1890. "Select the type of slot array to create.\n"
  1891. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1892. msgstr ""
  1893. "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Slot-Arrays.\n"
  1894. "Es kann ein lineares X (Y) oder ein kreisförmiges sein"
  1895. #: appEditors/AppExcEditor.py:4094
  1896. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
  1897. msgid "Nr of slots"
  1898. msgstr "Anzahl der Slots"
  1899. #: appEditors/AppExcEditor.py:4095
  1900. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
  1901. msgid "Specify how many slots to be in the array."
  1902. msgstr "Geben Sie an, wie viele Steckplätze sich im Array befinden sollen."
  1903. #: appEditors/AppExcEditor.py:4198 appEditors/AppGeoEditor.py:3301
  1904. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2899 appEditors/appGCodeEditor.py:758
  1905. #, fuzzy
  1906. #| msgid "Exc Editor"
  1907. msgid "Exit Editor"
  1908. msgstr "Exc-Editor"
  1909. #: appEditors/AppExcEditor.py:4201 appEditors/AppGeoEditor.py:3304
  1910. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2902 appEditors/appGCodeEditor.py:761
  1911. #, fuzzy
  1912. #| msgid "Exc Editor"
  1913. msgid "Exit from Editor."
  1914. msgstr "Exc-Editor"
  1915. #: appEditors/AppGeoEditor.py:49
  1916. #, fuzzy
  1917. #| msgid "Area Selection"
  1918. msgid "Buffer Selection"
  1919. msgstr "Bereichsauswahl"
  1920. #: appEditors/AppGeoEditor.py:84
  1921. msgid "Buffer distance:"
  1922. msgstr "Pufferabstand:"
  1923. #: appEditors/AppGeoEditor.py:85
  1924. msgid "Buffer corner:"
  1925. msgstr "Pufferecke:"
  1926. #: appEditors/AppGeoEditor.py:87
  1927. msgid ""
  1928. "There are 3 types of corners:\n"
  1929. " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
  1930. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
  1931. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  1932. "meeting in the corner"
  1933. msgstr ""
  1934. "Es gibt 3 Arten von Ecken:\n"
  1935. "- 'Rund': Die Ecke wird für den Außenpuffer abgerundet.\n"
  1936. "- 'Quadrat:' Die Ecke wird für den äußeren Puffer in einem spitzen Winkel "
  1937. "getroffen.\n"
  1938. "- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der "
  1939. "Ecke treffen, direkt verbindet"
  1940. #: appEditors/AppGeoEditor.py:93 appEditors/AppGerberEditor.py:2638
  1941. msgid "Round"
  1942. msgstr "Runden"
  1943. #: appEditors/AppGeoEditor.py:94 appEditors/AppGerberEditor.py:2639
  1944. #: appGUI/ObjectUI.py:1614
  1945. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:223
  1946. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
  1947. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
  1948. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:68
  1949. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
  1950. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
  1951. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
  1952. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:423
  1953. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:308
  1954. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327
  1955. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:289
  1956. #: appTools/ToolDrilling.py:2588 appTools/ToolExtractDrills.py:487
  1957. #: appTools/ToolExtractDrills.py:620 appTools/ToolInvertGerber.py:257
  1958. #: appTools/ToolIsolation.py:3430 appTools/ToolMilling.py:2264
  1959. #: appTools/ToolNCC.py:4348 appTools/ToolPaint.py:3168
  1960. #: appTools/ToolPunchGerber.py:762 appTools/ToolPunchGerber.py:912
  1961. #: appTools/ToolQRCode.py:789
  1962. msgid "Square"
  1963. msgstr "Quadrat"
  1964. #: appEditors/AppGeoEditor.py:95 appEditors/AppGerberEditor.py:2640
  1965. msgid "Beveled"
  1966. msgstr "Abgeschrägt"
  1967. #: appEditors/AppGeoEditor.py:102
  1968. msgid "Buffer Interior"
  1969. msgstr "Pufferinnenraum"
  1970. #: appEditors/AppGeoEditor.py:104
  1971. msgid "Buffer Exterior"
  1972. msgstr "Puffer außen"
  1973. #: appEditors/AppGeoEditor.py:110
  1974. msgid "Full Buffer"
  1975. msgstr "Voller Puffer"
  1976. #: appEditors/AppGeoEditor.py:131 appEditors/AppGeoEditor.py:2959
  1977. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  1978. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
  1979. msgid "Buffer Tool"
  1980. msgstr "Pufferwerkzeug"
  1981. #: appEditors/AppGeoEditor.py:143 appEditors/AppGeoEditor.py:160
  1982. #: appEditors/AppGeoEditor.py:177 appEditors/AppGeoEditor.py:2978
  1983. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3006 appEditors/AppGeoEditor.py:3034
  1984. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5126
  1985. msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1986. msgstr ""
  1987. "Pufferabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  1988. "versuchen Sie es erneut."
  1989. #: appEditors/AppGeoEditor.py:194
  1990. #, fuzzy
  1991. #| msgid "Text Tool"
  1992. msgid "Text Input Tool"
  1993. msgstr "Textwerkzeug"
  1994. #: appEditors/AppGeoEditor.py:241
  1995. msgid "Font"
  1996. msgstr "Schrift"
  1997. #: appEditors/AppGeoEditor.py:313 appEditors/AppGerberEditor.py:2495
  1998. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3968 appGUI/ObjectUI.py:316
  1999. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
  2000. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167
  2001. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196
  2002. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
  2003. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1356 appTools/ToolCopperThieving.py:1396
  2004. #: appTools/ToolFiducials.py:772
  2005. msgid "Size"
  2006. msgstr "Größe"
  2007. #: appEditors/AppGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1502
  2008. msgid "Text"
  2009. msgstr "Text"
  2010. #: appEditors/AppGeoEditor.py:328 appGUI/MainGUI.py:1422
  2011. msgid "Apply"
  2012. msgstr "Anwenden"
  2013. #: appEditors/AppGeoEditor.py:348
  2014. msgid "Text Tool"
  2015. msgstr "Textwerkzeug"
  2016. #: appEditors/AppGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:511 appGUI/MainGUI.py:1245
  2017. #: appGUI/ObjectUI.py:1172 appObjects/FlatCAMExcellon.py:886
  2018. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:951 appTools/ToolDrilling.py:711
  2019. #: appTools/ToolDrilling.py:1033 appTools/ToolDrilling.py:2116
  2020. #: appTools/ToolIsolation.py:697 appTools/ToolIsolation.py:3166
  2021. #: appTools/ToolMilling.py:790 appTools/ToolMilling.py:1046
  2022. #: appTools/ToolMilling.py:1711 appTools/ToolNCC.py:329
  2023. #: appTools/ToolNCC.py:2280 appTools/ToolNCC.py:4040 appTools/ToolPaint.py:304
  2024. #: appTools/ToolPaint.py:2940 app_Main.py:2062 app_Main.py:2321
  2025. #: app_Main.py:2428
  2026. msgid "Tool"
  2027. msgstr "Werkzeug"
  2028. #: appEditors/AppGeoEditor.py:412 appEditors/AppGeoEditor.py:546
  2029. #: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:2090 appGUI/ObjectUI.py:1783
  2030. #: appTools/ToolPaint.py:228 appTools/ToolPaint.py:2730
  2031. msgid "Paint Tool"
  2032. msgstr "Werkzeug Malen"
  2033. #: appEditors/AppGeoEditor.py:438
  2034. msgid "Tool dia"
  2035. msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  2036. #: appEditors/AppGeoEditor.py:440
  2037. msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
  2038. msgstr "Durchmesser des im Betrieb zu verwendenden Werkzeugs."
  2039. #: appEditors/AppGeoEditor.py:486
  2040. msgid ""
  2041. "Algorithm to paint the polygons:\n"
  2042. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  2043. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  2044. "- Line-based: Parallel lines."
  2045. msgstr ""
  2046. "Algorithmus zum Malen der Polygone:\n"
  2047. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  2048. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  2049. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  2050. #: appEditors/AppGeoEditor.py:582 appEditors/AppGeoEditor.py:1071
  2051. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2966 appEditors/AppGeoEditor.py:2994
  2052. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3022 appEditors/AppGeoEditor.py:4400
  2053. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5781
  2054. msgid "Cancelled. No shape selected."
  2055. msgstr "Abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  2056. #: appEditors/AppGeoEditor.py:595 appEditors/AppGeoEditor.py:2984
  2057. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3012 appEditors/AppGeoEditor.py:3040
  2058. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:71
  2059. #: appObjects/FlatCAMObj.py:495 appTools/ToolProperties.py:113
  2060. #: appTools/ToolProperties.py:161
  2061. msgid "Tools"
  2062. msgstr "Werkzeuge"
  2063. #: appEditors/AppGeoEditor.py:606 appEditors/AppGeoEditor.py:1035
  2064. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5316 appEditors/AppGerberEditor.py:5745
  2065. #: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:2115 appTools/ToolTransform.py:85
  2066. msgid "Transform Tool"
  2067. msgstr "Werkzeug Umwandeln"
  2068. #: appEditors/AppGeoEditor.py:607 appEditors/AppGeoEditor.py:699
  2069. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5317 appEditors/AppGerberEditor.py:5409
  2070. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
  2071. #: appTools/ToolTransform.py:513 appTools/ToolTransform.py:633
  2072. msgid "Rotate"
  2073. msgstr "Drehen"
  2074. #: appEditors/AppGeoEditor.py:608 appEditors/AppGerberEditor.py:5318
  2075. #: appTools/ToolTransform.py:514
  2076. msgid "Skew/Shear"
  2077. msgstr "Neigung/Schere"
  2078. #: appEditors/AppGeoEditor.py:609 appEditors/AppGerberEditor.py:2687
  2079. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5319 appGUI/MainGUI.py:1082
  2080. #: appGUI/MainGUI.py:1549 appGUI/MainGUI.py:2237 appGUI/MainGUI.py:4682
  2081. #: appGUI/ObjectUI.py:125
  2082. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147
  2083. #: appTools/ToolTransform.py:515
  2084. msgid "Scale"
  2085. msgstr "Skalieren"
  2086. #: appEditors/AppGeoEditor.py:610 appEditors/AppGerberEditor.py:5320
  2087. #: appTools/ToolTransform.py:516
  2088. msgid "Mirror (Flip)"
  2089. msgstr "Spiegeln (Flip)"
  2090. #: appEditors/AppGeoEditor.py:612 appEditors/AppGerberEditor.py:2647
  2091. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5322 appGUI/MainGUI.py:1080
  2092. #: appGUI/MainGUI.py:1504 appGUI/MainGUI.py:1547 appGUI/MainGUI.py:2235
  2093. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  2094. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212
  2095. #: appTools/ToolTransform.py:518
  2096. msgid "Buffer"
  2097. msgstr "Puffer"
  2098. #: appEditors/AppGeoEditor.py:643 appEditors/AppGerberEditor.py:5353
  2099. #: appGUI/GUIElements.py:3015
  2100. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
  2101. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44
  2102. #: appTools/ToolDblSided.py:683 appTools/ToolDblSided.py:857
  2103. #: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolTransform.py:547
  2104. msgid "Reference"
  2105. msgstr "Referenz"
  2106. #: appEditors/AppGeoEditor.py:645 appEditors/AppGerberEditor.py:5355
  2107. msgid ""
  2108. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  2109. "Can be:\n"
  2110. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  2111. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  2112. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  2113. "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the "
  2114. "selection"
  2115. msgstr ""
  2116. "Der Referenzpunkt für Drehen, Neigen, Skalieren, Spiegeln.\n"
  2117. "Kann sein:\n"
  2118. "- Ursprung -> es ist der 0, 0 Punkt\n"
  2119. "- Auswahl -> die Mitte des Begrenzungsrahmens der ausgewählten Objekte\n"
  2120. "- Punkt -> ein benutzerdefinierter Punkt, der durch X-, Y-Koordinaten "
  2121. "definiert ist\n"
  2122. "- Min. Auswahl -> der Punkt (minx, miny) des Begrenzungsrahmens der Auswahl"
  2123. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2124. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2125. #: appTools/ToolCalibration.py:126 appTools/ToolCalibration.py:127
  2126. #: appTools/ToolTransform.py:557
  2127. msgid "Origin"
  2128. msgstr "Ursprung"
  2129. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGeoEditor.py:1044
  2130. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5363 appEditors/AppGerberEditor.py:5754
  2131. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
  2132. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  2133. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311
  2134. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:256
  2135. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2136. #: appTools/ToolIsolation.py:3368 appTools/ToolNCC.py:4304
  2137. #: appTools/ToolPaint.py:3097 appTools/ToolTransform.py:557 defaults.py:569
  2138. msgid "Selection"
  2139. msgstr "Auswahl"
  2140. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2141. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:85
  2142. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2143. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60
  2144. #: appTools/ToolDblSided.py:694 appTools/ToolTransform.py:557
  2145. msgid "Point"
  2146. msgstr "Punkt"
  2147. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2148. msgid "Minimum"
  2149. msgstr "Minimum"
  2150. #: appEditors/AppGeoEditor.py:659 appEditors/AppGeoEditor.py:955
  2151. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5369 appEditors/AppGerberEditor.py:5665
  2152. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
  2153. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
  2154. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243
  2155. #: appTools/ToolExtractDrills.py:557 appTools/ToolExtractDrills.py:678
  2156. #: appTools/ToolPunchGerber.py:849 appTools/ToolPunchGerber.py:965
  2157. #: appTools/ToolTransform.py:563 appTools/ToolTransform.py:889 app_Main.py:7781
  2158. msgid "Value"
  2159. msgstr "Wert"
  2160. #: appEditors/AppGeoEditor.py:661 appEditors/AppGerberEditor.py:5371
  2161. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62
  2162. #: appTools/ToolTransform.py:565
  2163. msgid "A point of reference in format X,Y."
  2164. msgstr "Ein Bezugspunkt im Format X, Y."
  2165. #: appEditors/AppGeoEditor.py:668 appEditors/AppGerberEditor.py:2590
  2166. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5378 appGUI/ObjectUI.py:2350
  2167. #: appTools/ToolDblSided.py:708 appTools/ToolDblSided.py:894
  2168. #: appTools/ToolNCC.py:63 appTools/ToolPaint.py:137
  2169. #: appTools/ToolSolderPaste.py:160 appTools/ToolSolderPaste.py:1203
  2170. #: appTools/ToolTransform.py:572 app_Main.py:6050
  2171. msgid "Add"
  2172. msgstr "Hinzufügen"
  2173. #: appEditors/AppGeoEditor.py:670 appEditors/AppGerberEditor.py:5380
  2174. #: appTools/ToolTransform.py:574
  2175. msgid "Add point coordinates from clipboard."
  2176. msgstr "Punktkoordinaten aus der Zwischenablage hinzufügen."
  2177. #: appEditors/AppGeoEditor.py:685 appEditors/AppGerberEditor.py:5395
  2178. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98
  2179. #: appTools/ToolTransform.py:619
  2180. msgid ""
  2181. "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
  2182. "Float number between -360 and 359.\n"
  2183. "Positive numbers for CW motion.\n"
  2184. "Negative numbers for CCW motion."
  2185. msgstr ""
  2186. "Drehwinkel in Grad.\n"
  2187. "Float-Nummer zwischen -360 und 359.\n"
  2188. "Positive Zahlen für CW-Bewegung.\n"
  2189. "Negative Zahlen für CCW-Bewegung."
  2190. #: appEditors/AppGeoEditor.py:701 appEditors/AppGerberEditor.py:5411
  2191. #: appTools/ToolTransform.py:635
  2192. msgid ""
  2193. "Rotate the selected object(s).\n"
  2194. "The point of reference is the middle of\n"
  2195. "the bounding box for all selected objects."
  2196. msgstr ""
  2197. "Drehen Sie die ausgewählten Objekte.\n"
  2198. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  2199. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte."
  2200. #: appEditors/AppGeoEditor.py:721 appEditors/AppGeoEditor.py:783
  2201. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5431 appEditors/AppGerberEditor.py:5493
  2202. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112
  2203. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151
  2204. #: appTools/ToolTransform.py:655 appTools/ToolTransform.py:717
  2205. msgid "Link"
  2206. msgstr "Verknüpfung"
  2207. #: appEditors/AppGeoEditor.py:723 appEditors/AppGeoEditor.py:785
  2208. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5433 appEditors/AppGerberEditor.py:5495
  2209. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114
  2210. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153
  2211. #: appTools/ToolTransform.py:657 appTools/ToolTransform.py:719
  2212. msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content."
  2213. msgstr ""
  2214. "Verknüpfen Sie den Y-Eintrag mit dem X-Eintrag und kopieren Sie dessen "
  2215. "Inhalt."
  2216. #: appEditors/AppGeoEditor.py:728 appEditors/AppGerberEditor.py:5438
  2217. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
  2218. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
  2219. #: appTools/ToolFilm.py:1042 appTools/ToolTransform.py:662
  2220. msgid "X angle"
  2221. msgstr "X Winkel"
  2222. #: appEditors/AppGeoEditor.py:730 appEditors/AppGeoEditor.py:751
  2223. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5440 appEditors/AppGerberEditor.py:5461
  2224. #: appTools/ToolTransform.py:664 appTools/ToolTransform.py:685
  2225. msgid ""
  2226. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  2227. "Float number between -360 and 360."
  2228. msgstr ""
  2229. "Winkel für Schrägstellung in Grad.\n"
  2230. "Gleitkommazahl zwischen -360 und 360."
  2231. #: appEditors/AppGeoEditor.py:738 appEditors/AppGerberEditor.py:5448
  2232. #: appTools/ToolTransform.py:672
  2233. msgid "Skew X"
  2234. msgstr "Neigung X"
  2235. #: appEditors/AppGeoEditor.py:740 appEditors/AppGeoEditor.py:761
  2236. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5450 appEditors/AppGerberEditor.py:5471
  2237. #: appTools/ToolTransform.py:674 appTools/ToolTransform.py:695
  2238. msgid ""
  2239. "Skew/shear the selected object(s).\n"
  2240. "The point of reference is the middle of\n"
  2241. "the bounding box for all selected objects."
  2242. msgstr ""
  2243. "Schrägstellung / Scherung der ausgewählten Objekte.\n"
  2244. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  2245. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte."
  2246. #: appEditors/AppGeoEditor.py:749 appEditors/AppGerberEditor.py:5459
  2247. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
  2248. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138
  2249. #: appTools/ToolFilm.py:1051 appTools/ToolTransform.py:683
  2250. msgid "Y angle"
  2251. msgstr "Y Winkel"
  2252. #: appEditors/AppGeoEditor.py:759 appEditors/AppGerberEditor.py:5469
  2253. #: appTools/ToolTransform.py:693
  2254. msgid "Skew Y"
  2255. msgstr "Neigung Y"
  2256. #: appEditors/AppGeoEditor.py:790 appEditors/AppGerberEditor.py:5500
  2257. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
  2258. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162
  2259. #: appTools/ToolFilm.py:998 appTools/ToolTransform.py:724
  2260. msgid "X factor"
  2261. msgstr "X Faktor"
  2262. #: appEditors/AppGeoEditor.py:792 appEditors/AppGerberEditor.py:5502
  2263. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164
  2264. #: appTools/ToolTransform.py:726
  2265. msgid "Factor for scaling on X axis."
  2266. msgstr "Faktor für die Skalierung auf der X-Achse."
  2267. #: appEditors/AppGeoEditor.py:799 appEditors/AppGerberEditor.py:5509
  2268. #: appTools/ToolTransform.py:733
  2269. msgid "Scale X"
  2270. msgstr "Maßstab X"
  2271. #: appEditors/AppGeoEditor.py:801 appEditors/AppGeoEditor.py:821
  2272. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5511 appEditors/AppGerberEditor.py:5531
  2273. #: appTools/ToolTransform.py:735 appTools/ToolTransform.py:755
  2274. msgid ""
  2275. "Scale the selected object(s).\n"
  2276. "The point of reference depends on \n"
  2277. "the Scale reference checkbox state."
  2278. msgstr ""
  2279. "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte.\n"
  2280. "Der Bezugspunkt hängt von ab\n"
  2281. "das Kontrollkästchen Skalenreferenz."
  2282. #: appEditors/AppGeoEditor.py:810 appEditors/AppGerberEditor.py:5520
  2283. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
  2284. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
  2285. #: appTools/ToolFilm.py:1007 appTools/ToolTransform.py:744
  2286. msgid "Y factor"
  2287. msgstr "Y Faktor"
  2288. #: appEditors/AppGeoEditor.py:812 appEditors/AppGerberEditor.py:5522
  2289. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
  2290. #: appTools/ToolTransform.py:746
  2291. msgid "Factor for scaling on Y axis."
  2292. msgstr "Faktor für die Skalierung auf der Y-Achse."
  2293. #: appEditors/AppGeoEditor.py:819 appEditors/AppGerberEditor.py:5529
  2294. #: appTools/ToolTransform.py:753
  2295. msgid "Scale Y"
  2296. msgstr "Maßstab Y"
  2297. #: appEditors/AppGeoEditor.py:846 appEditors/AppGerberEditor.py:5556
  2298. #: appTools/ToolTransform.py:780
  2299. msgid "Flip on X"
  2300. msgstr "Flip auf X"
  2301. #: appEditors/AppGeoEditor.py:848 appEditors/AppGeoEditor.py:853
  2302. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5558 appEditors/AppGerberEditor.py:5563
  2303. #: appTools/ToolTransform.py:782 appTools/ToolTransform.py:787
  2304. msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
  2305. msgstr "Drehen Sie die ausgewählten Objekte über die X-Achse."
  2306. #: appEditors/AppGeoEditor.py:851 appEditors/AppGerberEditor.py:5561
  2307. #: appTools/ToolTransform.py:785
  2308. msgid "Flip on Y"
  2309. msgstr "Flip auf Y"
  2310. #: appEditors/AppGeoEditor.py:871 appEditors/AppGerberEditor.py:5581
  2311. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191
  2312. #: appTools/ToolTransform.py:805
  2313. msgid "X val"
  2314. msgstr "X-Wert"
  2315. #: appEditors/AppGeoEditor.py:873 appEditors/AppGerberEditor.py:5583
  2316. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193
  2317. #: appTools/ToolTransform.py:807
  2318. msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
  2319. msgstr "Abstand zum Offset auf der X-Achse. In aktuellen Einheiten."
  2320. #: appEditors/AppGeoEditor.py:880 appEditors/AppGerberEditor.py:5590
  2321. #: appTools/ToolTransform.py:814
  2322. msgid "Offset X"
  2323. msgstr "Versatz X"
  2324. #: appEditors/AppGeoEditor.py:882 appEditors/AppGeoEditor.py:902
  2325. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5592 appEditors/AppGerberEditor.py:5612
  2326. #: appTools/ToolTransform.py:816 appTools/ToolTransform.py:836
  2327. msgid ""
  2328. "Offset the selected object(s).\n"
  2329. "The point of reference is the middle of\n"
  2330. "the bounding box for all selected objects.\n"
  2331. msgstr ""
  2332. "Versetzt die ausgewählten Objekte.\n"
  2333. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  2334. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte.\n"
  2335. #: appEditors/AppGeoEditor.py:891 appEditors/AppGerberEditor.py:5601
  2336. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204
  2337. #: appTools/ToolTransform.py:825
  2338. msgid "Y val"
  2339. msgstr "Y-Wert"
  2340. #: appEditors/AppGeoEditor.py:893 appEditors/AppGerberEditor.py:5603
  2341. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206
  2342. #: appTools/ToolTransform.py:827
  2343. msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
  2344. msgstr "Abstand zum Offset auf der Y-Achse. In aktuellen Einheiten."
  2345. #: appEditors/AppGeoEditor.py:900 appEditors/AppGerberEditor.py:5610
  2346. #: appTools/ToolTransform.py:834
  2347. msgid "Offset Y"
  2348. msgstr "Versatz Y"
  2349. #: appEditors/AppGeoEditor.py:920 appEditors/AppGerberEditor.py:5630
  2350. #: appGUI/ObjectUI.py:462 appGUI/ObjectUI.py:499
  2351. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:67
  2352. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
  2353. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216
  2354. #: appTools/ToolInvertGerber.py:256 appTools/ToolQRCode.py:788
  2355. #: appTools/ToolTransform.py:854
  2356. msgid "Rounded"
  2357. msgstr "Agberundet"
  2358. #: appEditors/AppGeoEditor.py:922 appEditors/AppGerberEditor.py:5632
  2359. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218
  2360. #: appTools/ToolTransform.py:856
  2361. msgid ""
  2362. "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
  2363. "every corner will be rounded.\n"
  2364. "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
  2365. "of the buffered shape."
  2366. msgstr ""
  2367. "Wenn diese Option aktiviert ist, umgibt der Puffer die gepufferte Form.\n"
  2368. "Jede Ecke wird abgerundet.\n"
  2369. "Wenn nicht markiert, folgt der Puffer der exakten Geometrie\n"
  2370. "der gepufferten Form."
  2371. #: appEditors/AppGeoEditor.py:930 appEditors/AppGerberEditor.py:5640
  2372. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226
  2373. #: appTools/ToolDistance.py:408 appTools/ToolDistanceMin.py:199
  2374. #: appTools/ToolTransform.py:864
  2375. msgid "Distance"
  2376. msgstr "Entfernung"
  2377. #: appEditors/AppGeoEditor.py:932 appEditors/AppGerberEditor.py:5642
  2378. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228
  2379. #: appTools/ToolTransform.py:866
  2380. msgid ""
  2381. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2382. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2383. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2384. "or decreased with the 'distance'."
  2385. msgstr ""
  2386. "Ein positiver Wert führt zu einem Dilatationseffekt.\n"
  2387. "während ein negativer Wert den Effekt der Abnutzung verursacht.\n"
  2388. "Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n"
  2389. "oder mit der \"Entfernung\" verringert."
  2390. #: appEditors/AppGeoEditor.py:944 appEditors/AppGerberEditor.py:5654
  2391. #: appTools/ToolTransform.py:878
  2392. msgid "Buffer D"
  2393. msgstr "Puffer E"
  2394. #: appEditors/AppGeoEditor.py:946 appEditors/AppGerberEditor.py:5656
  2395. #: appTools/ToolTransform.py:880
  2396. msgid ""
  2397. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2398. "element from the selected object, using the distance."
  2399. msgstr ""
  2400. "Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n"
  2401. "Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Abstands."
  2402. #: appEditors/AppGeoEditor.py:957 appEditors/AppGerberEditor.py:5667
  2403. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245
  2404. #: appTools/ToolTransform.py:891
  2405. msgid ""
  2406. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2407. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2408. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2409. "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
  2410. "of the initial dimension."
  2411. msgstr ""
  2412. "Ein positiver Wert erzeugt den Effekt der Dilatation.\n"
  2413. "während ein negativer Wert den Effekt der Erosion erzeugt.\n"
  2414. "Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n"
  2415. "oder verringert, um dem 'Wert' zu entsprechen. Wert ist ein Prozentsatz\n"
  2416. "der ursprünglichen Dimension."
  2417. #: appEditors/AppGeoEditor.py:970 appEditors/AppGerberEditor.py:5680
  2418. #: appTools/ToolTransform.py:904
  2419. msgid "Buffer F"
  2420. msgstr "Puffer F"
  2421. #: appEditors/AppGeoEditor.py:972 appEditors/AppGerberEditor.py:5682
  2422. #: appTools/ToolTransform.py:906
  2423. msgid ""
  2424. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2425. "element from the selected object, using the factor."
  2426. msgstr ""
  2427. "Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n"
  2428. "Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Faktors."
  2429. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1043 appEditors/AppGerberEditor.py:5753
  2430. #: appGUI/ObjectUI.py:1568 appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
  2431. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2432. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70
  2433. #: appTools/ToolCalibration.py:881 appTools/ToolDrilling.py:2540
  2434. #: appTools/ToolFilm.py:931 appTools/ToolMilling.py:2218
  2435. #: appTools/ToolNCC.py:3862 appTools/ToolPaint.py:2788
  2436. #: appTools/ToolPanelize.py:697 appTools/ToolTransform.py:557
  2437. msgid "Object"
  2438. msgstr "Objekt"
  2439. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1107 appEditors/AppGeoEditor.py:1130
  2440. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1276 appEditors/AppGeoEditor.py:1301
  2441. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1335 appEditors/AppGeoEditor.py:1370
  2442. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1401 appEditors/AppGerberEditor.py:5817
  2443. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5840 appEditors/AppGerberEditor.py:5985
  2444. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6018 appEditors/AppGerberEditor.py:6061
  2445. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6102 appEditors/AppGerberEditor.py:6138
  2446. msgid "No shape selected."
  2447. msgstr "Keine Form ausgewählt."
  2448. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1115 appEditors/AppGerberEditor.py:5825
  2449. #: appTools/ToolTransform.py:150
  2450. msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y"
  2451. msgstr "Falsches Format für Punktwert. Benötigt Format X, Y."
  2452. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1140 appEditors/AppGerberEditor.py:5850
  2453. #: appTools/ToolTransform.py:167
  2454. msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
  2455. msgstr ""
  2456. "Bei einem Wert von 0 kann keine Rotationstransformation durchgeführt werden."
  2457. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1198 appEditors/AppGeoEditor.py:1219
  2458. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5908 appEditors/AppGerberEditor.py:5929
  2459. #: appTools/ToolTransform.py:225 appTools/ToolTransform.py:246
  2460. msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
  2461. msgstr ""
  2462. "Eine Skalentransformation kann für einen Faktor von 0 oder 1 nicht "
  2463. "durchgeführt werden."
  2464. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1232 appEditors/AppGeoEditor.py:1241
  2465. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5942 appEditors/AppGerberEditor.py:5951
  2466. #: appTools/ToolTransform.py:259 appTools/ToolTransform.py:268
  2467. msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
  2468. msgstr ""
  2469. "Bei einem Wert von 0 kann keine Offset-Transformation durchgeführt werden."
  2470. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1271 appEditors/AppGerberEditor.py:5988
  2471. #: appTools/ToolTransform.py:296
  2472. msgid "Appying Rotate"
  2473. msgstr "Anwenden Drehen"
  2474. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1284 appEditors/AppGerberEditor.py:6000
  2475. msgid "Done. Rotate completed."
  2476. msgstr "Erledigt. Drehen abgeschlossen."
  2477. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1286
  2478. msgid "Rotation action was not executed"
  2479. msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt"
  2480. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1304 appEditors/AppGerberEditor.py:6021
  2481. #: appTools/ToolTransform.py:322
  2482. msgid "Applying Flip"
  2483. msgstr "Flip anwenden"
  2484. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1312 appEditors/AppGerberEditor.py:6033
  2485. #: appTools/ToolTransform.py:339
  2486. msgid "Flip on the Y axis done"
  2487. msgstr "Spiegeln Sie die Y-Achse bereit"
  2488. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6041
  2489. #: appTools/ToolTransform.py:348
  2490. msgid "Flip on the X axis done"
  2491. msgstr "Spiegeln Sie die X-Achse bereit"
  2492. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1319
  2493. msgid "Flip action was not executed"
  2494. msgstr "Spiegeln-Aktion wurde nicht ausgeführt"
  2495. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:6064
  2496. #: appTools/ToolTransform.py:369
  2497. msgid "Applying Skew"
  2498. msgstr "Schräglauf anwenden"
  2499. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1347 appEditors/AppGerberEditor.py:6080
  2500. msgid "Skew on the X axis done"
  2501. msgstr "Schrägstellung auf der X-Achse erfolgt"
  2502. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1349 appEditors/AppGerberEditor.py:6082
  2503. msgid "Skew on the Y axis done"
  2504. msgstr "Schrägstellung auf der Y-Achse erfolgt"
  2505. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1352
  2506. msgid "Skew action was not executed"
  2507. msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt"
  2508. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1373 appEditors/AppGerberEditor.py:6105
  2509. #: appTools/ToolTransform.py:396
  2510. msgid "Applying Scale"
  2511. msgstr "Maßstab anwenden"
  2512. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1382 appEditors/AppGerberEditor.py:6118
  2513. msgid "Scale on the X axis done"
  2514. msgstr "Skalieren auf der X-Achse erledigt"
  2515. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1384 appEditors/AppGerberEditor.py:6120
  2516. msgid "Scale on the Y axis done"
  2517. msgstr "Skalieren auf der Y-Achse erledigt"
  2518. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1386
  2519. msgid "Scale action was not executed"
  2520. msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt"
  2521. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1404 appEditors/AppGerberEditor.py:6141
  2522. #: appTools/ToolTransform.py:424
  2523. msgid "Applying Offset"
  2524. msgstr "Offsetdruck anwenden"
  2525. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1414 appEditors/AppGerberEditor.py:6162
  2526. msgid "Offset on the X axis done"
  2527. msgstr "Versatz auf der X-Achse erfolgt"
  2528. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1416 appEditors/AppGerberEditor.py:6164
  2529. msgid "Offset on the Y axis done"
  2530. msgstr "Versatz auf der Y-Achse erfolgt"
  2531. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1419
  2532. msgid "Offset action was not executed"
  2533. msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt"
  2534. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1426 appEditors/AppGerberEditor.py:6174
  2535. msgid "No shape selected"
  2536. msgstr "Keine Form ausgewählt"
  2537. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1429 appEditors/AppGerberEditor.py:6177
  2538. #: appTools/ToolTransform.py:453
  2539. msgid "Applying Buffer"
  2540. msgstr "Anwenden von Puffer"
  2541. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1436 appEditors/AppGerberEditor.py:6199
  2542. #: appTools/ToolTransform.py:474
  2543. msgid "Buffer done"
  2544. msgstr "Puffer fertig"
  2545. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1440 appEditors/AppGerberEditor.py:6203
  2546. #: appTools/ToolTransform.py:443 appTools/ToolTransform.py:478
  2547. msgid "Action was not executed, due of"
  2548. msgstr "Aktion wurde nicht ausgeführt, weil"
  2549. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:6207
  2550. msgid "Rotate ..."
  2551. msgstr "Drehen ..."
  2552. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1445 appEditors/AppGeoEditor.py:1494
  2553. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1509 appEditors/AppGerberEditor.py:6208
  2554. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6257 appEditors/AppGerberEditor.py:6272
  2555. msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
  2556. msgstr "Geben Sie einen Winkelwert (Grad) ein"
  2557. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1453 appEditors/AppGerberEditor.py:6216
  2558. msgid "Geometry shape rotate done"
  2559. msgstr "Geometrieform drehen fertig"
  2560. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1456 appEditors/AppGerberEditor.py:6219
  2561. msgid "Geometry shape rotate cancelled"
  2562. msgstr "Geometrieform drehen abgebrochen"
  2563. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1461 appEditors/AppGerberEditor.py:6224
  2564. msgid "Offset on X axis ..."
  2565. msgstr "Versatz auf der X-Achse ..."
  2566. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1462 appEditors/AppGeoEditor.py:1479
  2567. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6225 appEditors/AppGerberEditor.py:6242
  2568. msgid "Enter a distance Value"
  2569. msgstr "Geben Sie einen Abstandswert ein"
  2570. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1470 appEditors/AppGerberEditor.py:6233
  2571. msgid "Geometry shape offset on X axis done"
  2572. msgstr "Geometrieformversatz auf der X-Achse erfolgt"
  2573. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1473 appEditors/AppGerberEditor.py:6236
  2574. msgid "Geometry shape offset X cancelled"
  2575. msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen"
  2576. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1478 appEditors/AppGerberEditor.py:6241
  2577. msgid "Offset on Y axis ..."
  2578. msgstr "Versatz auf der Y-Achse ..."
  2579. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1487 appEditors/AppGerberEditor.py:6250
  2580. msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
  2581. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  2582. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1490
  2583. msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
  2584. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  2585. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1493 appEditors/AppGerberEditor.py:6256
  2586. msgid "Skew on X axis ..."
  2587. msgstr "Neigung auf der X-Achse ..."
  2588. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1502 appEditors/AppGerberEditor.py:6265
  2589. msgid "Geometry shape skew on X axis done"
  2590. msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse"
  2591. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1505
  2592. msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
  2593. msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse"
  2594. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1508 appEditors/AppGerberEditor.py:6271
  2595. msgid "Skew on Y axis ..."
  2596. msgstr "Neigung auf der Y-Achse ..."
  2597. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1517 appEditors/AppGerberEditor.py:6280
  2598. msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
  2599. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  2600. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1520
  2601. msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
  2602. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  2603. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1950 appEditors/AppGeoEditor.py:2021
  2604. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:1522
  2605. msgid "Click on Center point ..."
  2606. msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt."
  2607. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1963 appEditors/AppGerberEditor.py:1454
  2608. msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
  2609. msgstr "Klicken Sie auf Umfangspunkt, um den Vorgang abzuschließen."
  2610. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1995
  2611. msgid "Done. Adding Circle completed."
  2612. msgstr "Erledigt. Hinzufügen des Kreises abgeschlossen."
  2613. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2049 appEditors/AppGerberEditor.py:1555
  2614. msgid "Click on Start point ..."
  2615. msgstr "Klicken Sie auf Startpunkt ..."
  2616. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2051 appEditors/AppGerberEditor.py:1557
  2617. msgid "Click on Point3 ..."
  2618. msgstr "Klicken Sie auf Punkt3 ..."
  2619. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2053 appEditors/AppGerberEditor.py:1559
  2620. msgid "Click on Stop point ..."
  2621. msgstr "Klicken Sie auf Haltepunkt ..."
  2622. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2058 appEditors/AppGerberEditor.py:1564
  2623. msgid "Click on Stop point to complete ..."
  2624. msgstr "Klicken Sie auf Stopp, um den Vorgang abzuschließen."
  2625. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2060 appEditors/AppGerberEditor.py:1566
  2626. msgid "Click on Point2 to complete ..."
  2627. msgstr "Klicken Sie auf Punkt2, um den Vorgang abzuschließen."
  2628. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2062 appEditors/AppGerberEditor.py:1568
  2629. msgid "Click on Center point to complete ..."
  2630. msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt, um den Vorgang abzuschließen."
  2631. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2074
  2632. #, python-format
  2633. msgid "Direction: %s"
  2634. msgstr "Richtung: %s"
  2635. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2088 appEditors/AppGerberEditor.py:1594
  2636. msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
  2637. msgstr "Modus: Start -> Stopp -> Zentrieren. Klicken Sie auf Startpunkt ..."
  2638. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2091 appEditors/AppGerberEditor.py:1597
  2639. msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
  2640. msgstr "Modus: Punkt 1 -> Punkt 3 -> Punkt 2. Klicken Sie auf Punkt1 ..."
  2641. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2094 appEditors/AppGerberEditor.py:1600
  2642. msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
  2643. msgstr "Modus: Mitte -> Start -> Stopp. Klicken Sie auf Mittelpunkt."
  2644. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2235
  2645. msgid "Done. Arc completed."
  2646. msgstr "Erledigt. Arc abgeschlossen."
  2647. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2266 appEditors/AppGeoEditor.py:2339
  2648. msgid "Click on 1st corner ..."
  2649. msgstr "Klicken Sie auf die 1. Ecke ..."
  2650. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2278
  2651. msgid "Click on opposite corner to complete ..."
  2652. msgstr ""
  2653. "Klicken Sie auf die gegenüberliegende Ecke, um den Vorgang abzuschließen."
  2654. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2308
  2655. msgid "Done. Rectangle completed."
  2656. msgstr "Erledigt. Rechteck fertiggestellt."
  2657. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2383
  2658. msgid "Done. Polygon completed."
  2659. msgstr "Erledigt. Polygon fertiggestellt."
  2660. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2397 appEditors/AppGeoEditor.py:2462
  2661. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1102 appEditors/AppGerberEditor.py:1322
  2662. msgid "Backtracked one point ..."
  2663. msgstr "Einen Punkt zurückverfolgt ..."
  2664. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2440
  2665. msgid "Done. Path completed."
  2666. msgstr "Getan. Pfad abgeschlossen."
  2667. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2599
  2668. msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
  2669. msgstr "Keine Form ausgewählt. Wählen Sie eine Form zum Auflösen aus"
  2670. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2632
  2671. msgid "Done. Polygons exploded into lines."
  2672. msgstr "Getan. Polygone explodierten in Linien."
  2673. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2664
  2674. msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
  2675. msgstr "Bewegen: Keine Form ausgewählt. Wähle eine Form zum Bewegen aus"
  2676. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2667 appEditors/AppGeoEditor.py:2687
  2677. msgid " MOVE: Click on reference point ..."
  2678. msgstr " Bewegen: Referenzpunkt anklicken ..."
  2679. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2672
  2680. msgid " Click on destination point ..."
  2681. msgstr " Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  2682. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2712
  2683. msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
  2684. msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Bewegung abgeschlossen."
  2685. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2845
  2686. msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
  2687. msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Kopieren abgeschlossen."
  2688. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2876 appEditors/AppGerberEditor.py:897
  2689. msgid "Click on 1st point ..."
  2690. msgstr "Klicken Sie auf den 1. Punkt ..."
  2691. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2900
  2692. msgid ""
  2693. "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
  2694. "Error"
  2695. msgstr ""
  2696. "Schrift wird nicht unterstützt. Es werden nur Regular, Bold, Italic und "
  2697. "BoldItalic unterstützt. Error"
  2698. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2908
  2699. msgid "No text to add."
  2700. msgstr "Kein Text zum Hinzufügen."
  2701. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2918
  2702. msgid " Done. Adding Text completed."
  2703. msgstr " Erledigt. Hinzufügen von Text abgeschlossen."
  2704. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2955
  2705. msgid "Create buffer geometry ..."
  2706. msgstr "Puffergeometrie erstellen ..."
  2707. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2990 appEditors/AppGerberEditor.py:5170
  2708. msgid "Done. Buffer Tool completed."
  2709. msgstr "Erledigt. Pufferwerkzeug abgeschlossen."
  2710. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3018
  2711. msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
  2712. msgstr "Erledigt. Innenpufferwerkzeug abgeschlossen."
  2713. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3046
  2714. msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
  2715. msgstr "Erledigt. Außenpufferwerkzeug abgeschlossen."
  2716. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3095 appEditors/AppGerberEditor.py:2160
  2717. msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
  2718. msgstr "Wählen Sie eine Form als Löschbereich aus ..."
  2719. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3097 appEditors/AppGeoEditor.py:3123
  2720. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3129 appEditors/AppGerberEditor.py:2162
  2721. msgid "Click to pick-up the erase shape..."
  2722. msgstr "Klicken Sie, um die Löschform aufzunehmen ..."
  2723. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3133 appEditors/AppGerberEditor.py:2221
  2724. msgid "Click to erase ..."
  2725. msgstr "Klicken zum Löschen ..."
  2726. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3162 appEditors/AppGerberEditor.py:2254
  2727. msgid "Done. Eraser tool action completed."
  2728. msgstr "Erledigt. Radiergummi-Aktion abgeschlossen."
  2729. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3212
  2730. msgid "Create Paint geometry ..."
  2731. msgstr "Malen geometrie erstellen ..."
  2732. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3225 appEditors/AppGerberEditor.py:2417
  2733. msgid "Shape transformations ..."
  2734. msgstr "Formtransformationen ..."
  2735. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3281 appGUI/ObjectUI.py:901
  2736. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
  2737. msgid "Geometry Editor"
  2738. msgstr "Geo-Editor"
  2739. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appEditors/AppGerberEditor.py:2495
  2740. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3968 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  2741. #: appGUI/ObjectUI.py:316 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2009
  2742. #: appTools/ToolCutOut.py:2017 appTools/ToolDblSided.py:521
  2743. #: appTools/ToolTransform.py:579
  2744. msgid "Type"
  2745. msgstr "Typ"
  2746. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3565
  2747. msgid "Ring"
  2748. msgstr "Ring"
  2749. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3567
  2750. msgid "Line"
  2751. msgstr "Linie"
  2752. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3569 appGUI/MainGUI.py:1496
  2753. #: appGUI/ObjectUI.py:1615
  2754. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:224
  2755. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:424
  2756. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:309
  2757. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328
  2758. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:290
  2759. #: appTools/ToolDrilling.py:2589 appTools/ToolIsolation.py:3431
  2760. #: appTools/ToolMilling.py:2265 appTools/ToolNCC.py:4349
  2761. #: appTools/ToolPaint.py:3169
  2762. msgid "Polygon"
  2763. msgstr "Polygon"
  2764. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3571
  2765. msgid "Multi-Line"
  2766. msgstr "Mehrzeilig"
  2767. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3573
  2768. msgid "Multi-Polygon"
  2769. msgstr "Multi-Polygon"
  2770. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3580
  2771. msgid "Geo Elem"
  2772. msgstr "Geoelement"
  2773. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4037
  2774. msgid "Grid Snap enabled."
  2775. msgstr "Rasterfang aktiviert."
  2776. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4042
  2777. msgid "Grid Snap disabled."
  2778. msgstr "Rasterfang deaktiviert."
  2779. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4407 appGUI/MainGUI.py:3194
  2780. #: appGUI/MainGUI.py:3240 appGUI/MainGUI.py:3258 appGUI/MainGUI.py:3402
  2781. #: appGUI/MainGUI.py:3441 appGUI/MainGUI.py:3453 appGUI/MainGUI.py:3470
  2782. msgid "Click on target point."
  2783. msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt."
  2784. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4689
  2785. msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
  2786. msgstr "Bearbeiten von MultiGeo Geometry, Werkzeug"
  2787. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4691 appTools/ToolNCC.py:2282
  2788. msgid "with diameter"
  2789. msgstr "mit Durchmesser"
  2790. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4794 appEditors/AppGeoEditor.py:4829
  2791. msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection."
  2792. msgstr ""
  2793. "Eine Auswahl von mindestens 2 Geo-Elementen ist erforderlich, um die "
  2794. "Kreuzung durchzuführen."
  2795. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4915 appEditors/AppGeoEditor.py:5019
  2796. msgid ""
  2797. "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
  2798. "'inside' shape"
  2799. msgstr ""
  2800. "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert. Verwenden Sie den "
  2801. "Pufferinnenraum, um eine Innenform zu erzeugen"
  2802. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4925 appEditors/AppGeoEditor.py:4978
  2803. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5028
  2804. msgid "Nothing selected for buffering."
  2805. msgstr "Nichts ist für die Pufferung ausgewählt."
  2806. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4930 appEditors/AppGeoEditor.py:4982
  2807. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5033
  2808. msgid "Invalid distance for buffering."
  2809. msgstr "Ungültige Entfernung zum Puffern."
  2810. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4954 appEditors/AppGeoEditor.py:5053
  2811. msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
  2812. msgstr ""
  2813. "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen anderen Pufferwert."
  2814. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4965
  2815. msgid "Full buffer geometry created."
  2816. msgstr "Volle Puffergeometrie erstellt."
  2817. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4971
  2818. msgid "Negative buffer value is not accepted."
  2819. msgstr "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert."
  2820. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5002
  2821. msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
  2822. msgstr ""
  2823. "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen kleineren Pufferwert."
  2824. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5012
  2825. msgid "Interior buffer geometry created."
  2826. msgstr "Innere Puffergeometrie erstellt."
  2827. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5063
  2828. msgid "Exterior buffer geometry created."
  2829. msgstr "Außenpuffergeometrie erstellt."
  2830. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5069
  2831. #, python-format
  2832. msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
  2833. msgstr "Konnte nicht Malen. Der Überlappungswert muss kleiner als 100 %% sein."
  2834. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5076
  2835. msgid "Nothing selected for painting."
  2836. msgstr "Nichts zum Malen ausgewählt."
  2837. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5082
  2838. msgid "Invalid value for"
  2839. msgstr "Ungültiger Wert für"
  2840. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5141
  2841. msgid ""
  2842. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  2843. "different method of Paint"
  2844. msgstr ""
  2845. "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern "
  2846. "aus. Oder eine andere Malmethode"
  2847. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5152
  2848. msgid "Paint done."
  2849. msgstr "Malen fertig."
  2850. #: appEditors/AppGerberEditor.py:211
  2851. msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
  2852. msgstr ""
  2853. "Um ein Pad hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in der Aperture "
  2854. "Table aus"
  2855. #: appEditors/AppGerberEditor.py:218 appEditors/AppGerberEditor.py:418
  2856. msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
  2857. msgstr "Die Größe der Blende ist Null. Es muss größer als Null sein."
  2858. #: appEditors/AppGerberEditor.py:371 appEditors/AppGerberEditor.py:684
  2859. msgid ""
  2860. "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
  2861. msgstr ""
  2862. "Inkompatibler Blendentyp. Wählen Sie eine Blende mit dem Typ 'C', 'R' oder "
  2863. "'O'."
  2864. #: appEditors/AppGerberEditor.py:383
  2865. msgid "Done. Adding Pad completed."
  2866. msgstr "Erledigt. Hinzufügen von Pad abgeschlossen."
  2867. #: appEditors/AppGerberEditor.py:410
  2868. msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
  2869. msgstr ""
  2870. "Um ein Pad-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in der "
  2871. "Aperture-Tabelle aus"
  2872. #: appEditors/AppGerberEditor.py:490
  2873. msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
  2874. msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Pad-Kreis-Arrays"
  2875. #: appEditors/AppGerberEditor.py:710
  2876. msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
  2877. msgstr "Zu viele Pad für den ausgewählten Abstandswinkel."
  2878. #: appEditors/AppGerberEditor.py:733
  2879. msgid "Done. Pad Array added."
  2880. msgstr "Erledigt. Pad Array hinzugefügt."
  2881. #: appEditors/AppGerberEditor.py:758
  2882. msgid "Select shape(s) and then click ..."
  2883. msgstr "Wählen Sie die Form (en) aus und klicken Sie dann auf ..."
  2884. #: appEditors/AppGerberEditor.py:770
  2885. msgid "Failed. Nothing selected."
  2886. msgstr "Gescheitert. Nichts ausgewählt."
  2887. #: appEditors/AppGerberEditor.py:786
  2888. msgid ""
  2889. "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
  2890. msgstr ""
  2891. "Gescheitert. Poligonize funktioniert nur bei Geometrien, die zur selben "
  2892. "Apertur gehören."
  2893. #: appEditors/AppGerberEditor.py:840
  2894. msgid "Done. Poligonize completed."
  2895. msgstr "Erledigt. Poligonize abgeschlossen."
  2896. #: appEditors/AppGerberEditor.py:895 appEditors/AppGerberEditor.py:1119
  2897. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1143
  2898. msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
  2899. msgstr "Eckmodus 1: 45 Grad ..."
  2900. #: appEditors/AppGerberEditor.py:907 appEditors/AppGerberEditor.py:1219
  2901. msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
  2902. msgstr ""
  2903. "Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten "
  2904. "Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  2905. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1107 appEditors/AppGerberEditor.py:1140
  2906. msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2907. msgstr "Eckmodus 2: 45 Grad umkehren ..."
  2908. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1110 appEditors/AppGerberEditor.py:1137
  2909. msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
  2910. msgstr "Eckmodus 3: 90 Grad ..."
  2911. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1113 appEditors/AppGerberEditor.py:1134
  2912. msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2913. msgstr "Eckmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..."
  2914. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1116 appEditors/AppGerberEditor.py:1131
  2915. msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
  2916. msgstr "Eckmodus 5: Freiwinkel ..."
  2917. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1193 appEditors/AppGerberEditor.py:1358
  2918. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1397
  2919. msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
  2920. msgstr "Spurmodus 1: 45 Grad ..."
  2921. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:1392
  2922. msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2923. msgstr "Spurmodus 2: 45 Grad umkehren ..."
  2924. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1343 appEditors/AppGerberEditor.py:1387
  2925. msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
  2926. msgstr "Spurmodus 3: 90 Grad ..."
  2927. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1348 appEditors/AppGerberEditor.py:1382
  2928. msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2929. msgstr "Spurmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..."
  2930. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1353 appEditors/AppGerberEditor.py:1377
  2931. msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
  2932. msgstr "Spurmodus 5: Freiwinkel ..."
  2933. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1787
  2934. msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
  2935. msgstr "Skalieren Sie die ausgewählten Gerber-Öffnungen ..."
  2936. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1829
  2937. msgid "Buffer the selected apertures ..."
  2938. msgstr "Die ausgewählten Öffnungen puffern ..."
  2939. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1871
  2940. msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
  2941. msgstr "Markiere Polygonbereiche im bearbeiteten Gerber ..."
  2942. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1937
  2943. msgid "Nothing selected to move"
  2944. msgstr "Nichts zum Bewegen ausgewählt"
  2945. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2062
  2946. msgid "Done. Apertures Move completed."
  2947. msgstr "Erledigt. Öffnungsbewegung abgeschlossen."
  2948. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2144
  2949. msgid "Done. Apertures copied."
  2950. msgstr "Erledigt. Blende kopiert."
  2951. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1527
  2952. #: appGUI/ObjectUI.py:241
  2953. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
  2954. msgid "Gerber Editor"
  2955. msgstr "Gerber-Editor"
  2956. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:281
  2957. #: appObjects/FlatCAMObj.py:492 appTools/ToolProperties.py:158
  2958. msgid "Apertures"
  2959. msgstr "Öffnungen"
  2960. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:283
  2961. msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
  2962. msgstr "Blendentabelle für das Gerberobjekt."
  2963. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  2964. #: appGUI/ObjectUI.py:316
  2965. msgid "Code"
  2966. msgstr "Code"
  2967. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  2968. #: appGUI/ObjectUI.py:316
  2969. msgid "Dim"
  2970. msgstr "Maße"
  2971. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:320
  2972. msgid "Index"
  2973. msgstr "Index"
  2974. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2502 appEditors/AppGerberEditor.py:2531
  2975. #: appGUI/ObjectUI.py:322
  2976. msgid "Aperture Code"
  2977. msgstr "Öffnungscode"
  2978. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:324
  2979. msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
  2980. msgstr "Öffnungsart: kreisförmig, rechteckig, Makros usw"
  2981. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:326
  2982. msgid "Aperture Size:"
  2983. msgstr "Öffnungsgröße:"
  2984. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:328
  2985. msgid ""
  2986. "Aperture Dimensions:\n"
  2987. " - (width, height) for R, O type.\n"
  2988. " - (dia, nVertices) for P type"
  2989. msgstr ""
  2990. "Blendenmaße:\n"
  2991. "  - (Breite, Höhe) für R, O-Typ.\n"
  2992. "  - (dia, nVertices) für P-Typ"
  2993. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2532
  2994. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
  2995. msgid "Code for the new aperture"
  2996. msgstr "Code für die neue Blende"
  2997. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2541
  2998. msgid "Aperture Size"
  2999. msgstr "Öffnungsgröße"
  3000. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2543
  3001. msgid ""
  3002. "Size for the new aperture.\n"
  3003. "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
  3004. "this value is automatically\n"
  3005. "calculated as:\n"
  3006. "sqrt(width**2 + height**2)"
  3007. msgstr ""
  3008. "Größe für die neue Blende.\n"
  3009. "Wenn der Blendentyp 'R' oder 'O' ist, dann\n"
  3010. "Dieser Wert wird automatisch übernommen\n"
  3011. "berechnet als:\n"
  3012. "Quadrat (Breite ** 2 + Höhe ** 2)"
  3013. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2557
  3014. msgid "Aperture Type"
  3015. msgstr "Blendentyp"
  3016. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2559
  3017. msgid ""
  3018. "Select the type of new aperture. Can be:\n"
  3019. "C = circular\n"
  3020. "R = rectangular\n"
  3021. "O = oblong"
  3022. msgstr ""
  3023. "Wählen Sie den Typ der neuen Blende. Kann sein:\n"
  3024. "C = kreisförmig\n"
  3025. "R = rechteckig\n"
  3026. "O = länglich"
  3027. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2570
  3028. msgid "Aperture Dim"
  3029. msgstr "Öffnungsmaße"
  3030. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2572
  3031. msgid ""
  3032. "Dimensions for the new aperture.\n"
  3033. "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
  3034. "The format is (width, height)"
  3035. msgstr ""
  3036. "Abmessungen für die neue Blende.\n"
  3037. "Aktiv nur für rechteckige Öffnungen (Typ R).\n"
  3038. "Das Format ist (Breite, Höhe)"
  3039. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2581
  3040. msgid "Add/Delete Aperture"
  3041. msgstr "Blende hinzufügen / löschen"
  3042. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2583
  3043. msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
  3044. msgstr "Eine Blende in der Blendentabelle hinzufügen / löschen"
  3045. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2592
  3046. msgid "Add a new aperture to the aperture list."
  3047. msgstr "Fügen Sie der Blendenliste eine neue Blende hinzu."
  3048. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2595 appEditors/AppGerberEditor.py:2743
  3049. #: appGUI/MainGUI.py:757 appGUI/MainGUI.py:876 appGUI/MainGUI.py:1093
  3050. #: appGUI/MainGUI.py:1577 appGUI/MainGUI.py:2034 appGUI/MainGUI.py:2247
  3051. #: appGUI/MainGUI.py:4683 appGUI/ObjectUI.py:1132
  3052. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:561 appTools/ToolIsolation.py:70
  3053. #: appTools/ToolIsolation.py:3150 appTools/ToolNCC.py:69
  3054. #: appTools/ToolNCC.py:4024 appTools/ToolPaint.py:143
  3055. #: appTools/ToolPaint.py:2926 appTools/ToolSolderPaste.py:163
  3056. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1209 app_Main.py:6052
  3057. msgid "Delete"
  3058. msgstr "Löschen"
  3059. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2597
  3060. msgid "Delete a aperture in the aperture list"
  3061. msgstr "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste"
  3062. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2614
  3063. msgid "Buffer Aperture"
  3064. msgstr "Pufferblende"
  3065. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2616
  3066. msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
  3067. msgstr "Puffern Sie eine Blende in der Blendenliste"
  3068. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2629
  3069. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
  3070. msgid "Buffer distance"
  3071. msgstr "Pufferabstand"
  3072. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2630
  3073. msgid "Buffer corner"
  3074. msgstr "Pufferecke"
  3075. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2632
  3076. msgid ""
  3077. "There are 3 types of corners:\n"
  3078. " - 'Round': the corner is rounded.\n"
  3079. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
  3080. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  3081. "meeting in the corner"
  3082. msgstr ""
  3083. "Es gibt 3 Arten von Ecken:\n"
  3084. "- 'Kreis': Die Ecke ist abgerundet.\n"
  3085. "- 'Quadrat:' Die Ecke wird in einem spitzen Winkel getroffen.\n"
  3086. "- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der "
  3087. "Ecke treffen, direkt verbindet"
  3088. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2662
  3089. msgid "Scale Aperture"
  3090. msgstr "Skalenöffnung"
  3091. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2664
  3092. msgid "Scale a aperture in the aperture list"
  3093. msgstr "Skalieren Sie eine Blende in der Blendenliste"
  3094. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2672
  3095. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
  3096. msgid "Scale factor"
  3097. msgstr "Skalierungsfaktor"
  3098. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2674
  3099. msgid ""
  3100. "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
  3101. "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
  3102. msgstr ""
  3103. "Der Faktor, um den die ausgewählte Blende skaliert werden soll.\n"
  3104. "Die Werte können zwischen 0,0000 und 999,9999 liegen"
  3105. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2702
  3106. msgid "Mark polygons"
  3107. msgstr "Polygone markieren"
  3108. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2704
  3109. msgid "Mark the polygon areas."
  3110. msgstr "Markieren Sie die Polygonbereiche."
  3111. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2712
  3112. msgid "Area UPPER threshold"
  3113. msgstr "Flächenobergrenze"
  3114. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2714
  3115. msgid ""
  3116. "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
  3117. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3118. msgstr ""
  3119. "Der Schwellenwert, alle Bereiche, die darunter liegen, sind markiert.\n"
  3120. "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben"
  3121. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2721
  3122. msgid "Area LOWER threshold"
  3123. msgstr "Bereichsuntergrenze"
  3124. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2723
  3125. msgid ""
  3126. "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
  3127. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3128. msgstr ""
  3129. "Mit dem Schwellwert sind alle Bereiche gekennzeichnet, die darüber "
  3130. "hinausgehen.\n"
  3131. "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben"
  3132. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2737
  3133. msgid "Mark"
  3134. msgstr "Kennzeichen"
  3135. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2739
  3136. msgid "Mark the polygons that fit within limits."
  3137. msgstr "Markieren Sie die Polygone, die in Grenzen passen."
  3138. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2745
  3139. msgid "Delete all the marked polygons."
  3140. msgstr "Löschen Sie alle markierten Polygone."
  3141. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2751
  3142. msgid "Clear all the markings."
  3143. msgstr "Alle Markierungen entfernen."
  3144. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1065
  3145. #: appGUI/MainGUI.py:2220 appGUI/MainGUI.py:4680
  3146. msgid "Add Pad Array"
  3147. msgstr "Pad-Array hinzufügen"
  3148. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2773
  3149. msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
  3150. msgstr "Hinzufügen eines Arrays von Pads (lineares oder kreisförmiges Array)"
  3151. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2779
  3152. msgid ""
  3153. "Select the type of pads array to create.\n"
  3154. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  3155. msgstr ""
  3156. "Wählen Sie den zu erstellenden Pad-Array-Typ aus.\n"
  3157. "Es kann lineares X (Y) oder rund sein"
  3158. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2790
  3159. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
  3160. msgid "Nr of pads"
  3161. msgstr "Anzahl der Pads"
  3162. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2792
  3163. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
  3164. msgid "Specify how many pads to be in the array."
  3165. msgstr "Geben Sie an, wie viele Pads sich im Array befinden sollen."
  3166. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2841
  3167. msgid ""
  3168. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  3169. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  3170. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  3171. "Max value is: 360.00 degrees."
  3172. msgstr ""
  3173. "Winkel, bei dem das lineare Array platziert wird.\n"
  3174. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  3175. "Der Mindestwert beträgt -359,99 Grad.\n"
  3176. "Maximalwert ist: 360.00 Grad."
  3177. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3352 appEditors/AppGerberEditor.py:3356
  3178. msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3179. msgstr ""
  3180. "Blendencodewert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  3181. "Sie es erneut."
  3182. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3392
  3183. msgid ""
  3184. "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
  3185. "(width, height) and retry."
  3186. msgstr ""
  3187. "Wert für Blendenmaße fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es im Format "
  3188. "(Breite, Höhe) hinzu und versuchen Sie es erneut."
  3189. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3405
  3190. msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3191. msgstr ""
  3192. "Der Wert für die Blendengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie es "
  3193. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  3194. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3416
  3195. msgid "Aperture already in the aperture table."
  3196. msgstr "Blende bereits in der Blendentabelle."
  3197. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3423
  3198. msgid "Added new aperture with code"
  3199. msgstr "Neue Blende mit Code hinzugefügt"
  3200. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3455
  3201. msgid " Select an aperture in Aperture Table"
  3202. msgstr " Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus"
  3203. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3463
  3204. msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
  3205. msgstr "Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus -->"
  3206. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3477
  3207. msgid "Deleted aperture with code"
  3208. msgstr "Blende mit Code gelöscht"
  3209. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3545
  3210. msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
  3211. msgstr "Bemaßungen benötigen zwei durch Komma getrennte Gleitkommawerte."
  3212. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3554
  3213. msgid "Dimensions edited."
  3214. msgstr "Abmessungen bearbeitet."
  3215. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4083
  3216. msgid "Loading Gerber into Editor"
  3217. msgstr "Gerber File wird in den Editor geladen"
  3218. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4211
  3219. msgid "Setting up the UI"
  3220. msgstr "UI wird initialisiert"
  3221. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4212
  3222. msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
  3223. msgstr "Geometrie hinzufügen fertig. Vorbereiten der GUI"
  3224. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4221
  3225. msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
  3226. msgstr "Gerber-Objekte wurde in den Editor geladen."
  3227. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4362
  3228. msgid ""
  3229. "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
  3230. msgstr ""
  3231. "Die Datei enthält keine Aperture-Definitionen. Abbruch der Gerber-Erstellung."
  3232. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4364 appObjects/AppObject.py:164
  3233. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1917 appParsers/ParseExcellon.py:972
  3234. #: appTools/ToolPcbWizard.py:318 app_Main.py:7457 app_Main.py:9899
  3235. #: app_Main.py:9959 app_Main.py:10090 app_Main.py:10155
  3236. msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
  3237. msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  3238. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4372
  3239. msgid "Creating Gerber."
  3240. msgstr "Gerber erstellen."
  3241. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4384
  3242. msgid "Done. Gerber editing finished."
  3243. msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet."
  3244. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4400
  3245. msgid "Cancelled. No aperture is selected"
  3246. msgstr "Abgebrochen. Es ist keine Blende ausgewählt"
  3247. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4555 app_Main.py:6385
  3248. msgid "Coordinates copied to clipboard."
  3249. msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
  3250. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5002
  3251. msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
  3252. msgstr "Gescheitert. Es ist keine Aperturgeometrie ausgewählt."
  3253. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5011 appEditors/AppGerberEditor.py:5282
  3254. msgid "Done. Apertures geometry deleted."
  3255. msgstr "Fertig. Blendengeometrie gelöscht."
  3256. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5154
  3257. msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
  3258. msgstr ""
  3259. "Keine Blende zum Puffern Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen Sie "
  3260. "es erneut."
  3261. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5166 appTools/ToolCutOut.py:772
  3262. #: appTools/ToolCutOut.py:896 appTools/ToolCutOut.py:1119
  3263. #: appTools/ToolCutOut.py:1267 camlib.py:4899 camlib.py:5663
  3264. msgid "Failed."
  3265. msgstr "Gescheitert."
  3266. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5185
  3267. msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3268. msgstr ""
  3269. "Der Skalierungsfaktor ist nicht vorhanden oder das Format ist falsch. Fügen "
  3270. "Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  3271. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5217
  3272. msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
  3273. msgstr ""
  3274. "Keine zu skalierende Blende Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen "
  3275. "Sie es erneut."
  3276. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5233
  3277. msgid "Done. Scale Tool completed."
  3278. msgstr "Erledigt. Skalierungswerkzeug abgeschlossen."
  3279. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5271
  3280. msgid "Polygons marked."
  3281. msgstr "Polygone markiert."
  3282. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5274
  3283. msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
  3284. msgstr "Es wurden keine Polygone markiert. Keiner passt in die Grenzen."
  3285. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6002
  3286. msgid "Rotation action was not executed."
  3287. msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt."
  3288. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6044 app_Main.py:5808 app_Main.py:5856
  3289. msgid "Flip action was not executed."
  3290. msgstr "Flip-Aktion wurde nicht ausgeführt."
  3291. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6084
  3292. msgid "Skew action was not executed."
  3293. msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt."
  3294. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6123
  3295. msgid "Scale action was not executed."
  3296. msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt."
  3297. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6167
  3298. msgid "Offset action was not executed."
  3299. msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt."
  3300. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6253
  3301. msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
  3302. msgstr "Geometrieform-Versatz Y abgebrochen"
  3303. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6268
  3304. msgid "Geometry shape skew X cancelled"
  3305. msgstr "Geometrieformverzerren X abgebrochen"
  3306. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6283
  3307. msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
  3308. msgstr "Geometrieformverzerren Y abgebrochen"
  3309. #: appEditors/AppTextEditor.py:84
  3310. msgid "Find"
  3311. msgstr ""
  3312. #: appEditors/AppTextEditor.py:86
  3313. msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
  3314. msgstr "Sucht und hebt die Zeichenfolge im Feld Suchen gelb hervor."
  3315. #: appEditors/AppTextEditor.py:91
  3316. msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
  3317. msgstr ""
  3318. "Suchfeld. Geben Sie hier die Zeichenfolgen ein, nach denen im Text gesucht "
  3319. "werden soll."
  3320. #: appEditors/AppTextEditor.py:95
  3321. msgid "Replace With"
  3322. msgstr "Ersetzen mit"
  3323. #: appEditors/AppTextEditor.py:97
  3324. msgid ""
  3325. "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
  3326. msgstr ""
  3327. "Ersetzt die Zeichenfolge aus dem Feld Suchen durch die Zeichenfolge aus dem "
  3328. "Feld Ersetzen."
  3329. #: appEditors/AppTextEditor.py:102
  3330. msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
  3331. msgstr ""
  3332. "Zeichenfolge, die die Zeichenfolge im Feld Suchen im gesamten Text ersetzt."
  3333. #: appEditors/AppTextEditor.py:106 appGUI/GUIElements.py:3566
  3334. #: appGUI/ObjectUI.py:1864 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:61
  3335. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  3336. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  3337. #: appTools/ToolIsolation.py:808 appTools/ToolIsolation.py:1433
  3338. #: appTools/ToolIsolation.py:3378 appTools/ToolPaint.py:1035
  3339. #: appTools/ToolPaint.py:3127 defaults.py:423 defaults.py:511
  3340. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:162
  3341. msgid "All"
  3342. msgstr "Alles"
  3343. #: appEditors/AppTextEditor.py:107
  3344. msgid ""
  3345. "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
  3346. "with the text in the 'Replace' box.."
  3347. msgstr ""
  3348. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Instanzen im Feld \"Suchen\" "
  3349. "ersetzt\n"
  3350. "mit dem Text im Feld \"Ersetzen\" .."
  3351. #: appEditors/AppTextEditor.py:120
  3352. #, fuzzy
  3353. #| msgid "Save changes"
  3354. msgid "Save changes internally."
  3355. msgstr "Änderungen speichern"
  3356. #: appEditors/AppTextEditor.py:127
  3357. msgid "Open a OS standard Preview Print window."
  3358. msgstr ""
  3359. "Öffnen Sie ein Standardfenster für die Druckvorschau des Betriebssystems."
  3360. #: appEditors/AppTextEditor.py:133
  3361. msgid "Open a OS standard Print window."
  3362. msgstr "Öffnen Sie ein Betriebssystem-Standard-Druckfenster."
  3363. #: appEditors/AppTextEditor.py:139
  3364. msgid "Will open a text file in the editor."
  3365. msgstr "Öffnet eine Textdatei im Editor."
  3366. #: appEditors/AppTextEditor.py:145
  3367. msgid "Will save the text in the editor into a file."
  3368. msgstr "Speichert den Text im Editor in einer Datei."
  3369. #: appEditors/AppTextEditor.py:149
  3370. #, fuzzy
  3371. #| msgid "Round"
  3372. msgid "Run"
  3373. msgstr "Runden"
  3374. #: appEditors/AppTextEditor.py:150
  3375. msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
  3376. msgstr "Führt die in der Textdatei enthaltenen TCL-Befehle nacheinander aus."
  3377. #: appEditors/AppTextEditor.py:218 appEditors/appGCodeEditor.py:602
  3378. msgid "Open file"
  3379. msgstr "Datei öffnen"
  3380. #: appEditors/AppTextEditor.py:249 appEditors/AppTextEditor.py:254
  3381. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1646 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1651
  3382. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1836 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1841
  3383. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1914 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1919
  3384. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1063 app_Main.py:6839 app_Main.py:6844
  3385. msgid "Export Code ..."
  3386. msgstr "Code exportieren ..."
  3387. #: appEditors/AppTextEditor.py:308 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1668
  3388. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1858 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2307
  3389. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1093
  3390. msgid "No such file or directory"
  3391. msgstr "Keine solche Datei oder Ordner"
  3392. #: appEditors/AppTextEditor.py:320 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2321
  3393. msgid "Saved to"
  3394. msgstr "Gespeichert in"
  3395. #: appEditors/appGCodeEditor.py:66 app_Main.py:7000
  3396. msgid "Code Editor"
  3397. msgstr "Code-Editor"
  3398. #: appEditors/appGCodeEditor.py:143 appEditors/appGCodeEditor.py:235
  3399. #, fuzzy
  3400. #| msgid "View GCode"
  3401. msgid "All GCode"
  3402. msgstr "GCode anzeigen"
  3403. #: appEditors/appGCodeEditor.py:149 appEditors/appGCodeEditor.py:241
  3404. #, fuzzy
  3405. #| msgid "Save GCode"
  3406. msgid "Header GCode"
  3407. msgstr "Speichern Sie GCode"
  3408. #: appEditors/appGCodeEditor.py:155 appEditors/appGCodeEditor.py:247
  3409. #, fuzzy
  3410. #| msgid "Starting G-Code"
  3411. msgid "Start GCode"
  3412. msgstr "G-Code starten"
  3413. #: appEditors/appGCodeEditor.py:577 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2012
  3414. #: appTools/ToolCalibration.py:447
  3415. msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  3416. msgstr "Maschinencode in den Code-Editor geladen"
  3417. #: appEditors/appGCodeEditor.py:667 appGUI/ObjectUI.py:1884
  3418. #, fuzzy
  3419. #| msgid "Code Editor"
  3420. msgid "GCode Editor"
  3421. msgstr "Code-Editor"
  3422. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appEditors/appGCodeEditor.py:703
  3423. #: appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2009 appGUI/ObjectUI.py:2019
  3424. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138
  3425. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1316
  3426. msgid "Dia"
  3427. msgstr "Durchm"
  3428. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appGUI/ObjectUI.py:999
  3429. #: appGUI/ObjectUI.py:2009 appTools/ToolIsolation.py:3022
  3430. #: appTools/ToolNCC.py:3885 appTools/ToolPaint.py:2813
  3431. msgid "TT"
  3432. msgstr "TT"
  3433. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:666
  3434. #: appGUI/ObjectUI.py:2019
  3435. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
  3436. #: appObjects/FlatCAMObj.py:499 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3437. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1769
  3438. #: appTools/ToolProperties.py:165
  3439. msgid "Drills"
  3440. msgstr "Bohrer"
  3441. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:666
  3442. #: appGUI/ObjectUI.py:2019
  3443. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
  3444. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
  3445. #: appObjects/FlatCAMObj.py:501 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3446. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1770
  3447. #: appTools/ToolProperties.py:167
  3448. msgid "Slots"
  3449. msgstr "Schlüssel"
  3450. #: appEditors/appGCodeEditor.py:712 appEditors/appGCodeEditor.py:734
  3451. msgid "CNC Code Snippet"
  3452. msgstr ""
  3453. #: appEditors/appGCodeEditor.py:714 appEditors/appGCodeEditor.py:736
  3454. msgid "Code snippet defined in Preferences."
  3455. msgstr ""
  3456. #: appEditors/appGCodeEditor.py:720 appEditors/appGCodeEditor.py:742
  3457. #, fuzzy
  3458. #| msgid ""
  3459. #| "Type here any G-Code commands you would\n"
  3460. #| "like to add at the beginning of the G-Code file."
  3461. msgid ""
  3462. "Type here any G-Code commands you would\n"
  3463. "like to insert at the cursor location."
  3464. msgstr ""
  3465. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  3466. "die Sie am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten."
  3467. #: appEditors/appGCodeEditor.py:726 appEditors/appGCodeEditor.py:748
  3468. #, fuzzy
  3469. #| msgid "Insert QRCode"
  3470. msgid "Insert Code"
  3471. msgstr "QRCode einfügen"
  3472. #: appEditors/appGCodeEditor.py:729 appEditors/appGCodeEditor.py:751
  3473. msgid "Insert the code above at the cursor location."
  3474. msgstr ""
  3475. #: appGUI/GUIElements.py:3017
  3476. msgid ""
  3477. "The reference can be:\n"
  3478. "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
  3479. "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
  3480. msgstr ""
  3481. "Die Referenz kann sein:\n"
  3482. "- Absolut -> Der Bezugspunkt ist Punkt (0,0)\n"
  3483. "- Relativ -> Der Referenzpunkt ist die Mausposition vor dem Sprung"
  3484. #: appGUI/GUIElements.py:3022
  3485. msgid "Abs"
  3486. msgstr "Abs"
  3487. #: appGUI/GUIElements.py:3023
  3488. msgid "Relative"
  3489. msgstr "Relativ"
  3490. #: appGUI/GUIElements.py:3033
  3491. msgid "Location"
  3492. msgstr "Ort"
  3493. #: appGUI/GUIElements.py:3035
  3494. msgid ""
  3495. "The Location value is a tuple (x,y).\n"
  3496. "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
  3497. "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
  3498. "from the current mouse location point."
  3499. msgstr ""
  3500. "Der Standortwert ist ein Tupel (x, y).\n"
  3501. "Wenn die Referenz Absolut ist, befindet sich der Sprung an der Position (x, "
  3502. "y).\n"
  3503. "Wenn die Referenz relativ ist, befindet sich der Sprung in der Entfernung "
  3504. "(x, y)\n"
  3505. "vom aktuellen Mausstandort aus."
  3506. #: appGUI/GUIElements.py:3075
  3507. msgid "Save Log"
  3508. msgstr "Protokoll speichern"
  3509. #: appGUI/GUIElements.py:3085 app_Main.py:2741 app_Main.py:3113
  3510. #: app_Main.py:3286
  3511. msgid "Close"
  3512. msgstr "Schließen"
  3513. #: appGUI/GUIElements.py:3094 appTools/ToolShell.py:296
  3514. msgid "Type >help< to get started"
  3515. msgstr "Geben Sie> help <ein, um zu beginnen"
  3516. #: appGUI/GUIElements.py:3461 appGUI/GUIElements.py:3478
  3517. #, fuzzy
  3518. #| msgid "Toggle the axis"
  3519. msgid "Jog the Y axis."
  3520. msgstr "Achse umschalten"
  3521. #: appGUI/GUIElements.py:3469
  3522. #, fuzzy
  3523. #| msgid "Move to Origin"
  3524. msgid "Move to Origin."
  3525. msgstr "Zum Ursprung wechseln"
  3526. #: appGUI/GUIElements.py:3486 appGUI/GUIElements.py:3494
  3527. #, fuzzy
  3528. #| msgid "Toggle the axis"
  3529. msgid "Jog the X axis."
  3530. msgstr "Achse umschalten"
  3531. #: appGUI/GUIElements.py:3504 appGUI/GUIElements.py:3514
  3532. #, fuzzy
  3533. #| msgid "Toggle the axis"
  3534. msgid "Jog the Z axis."
  3535. msgstr "Achse umschalten"
  3536. #: appGUI/GUIElements.py:3540
  3537. msgid "Zero the CNC X axes at current position."
  3538. msgstr ""
  3539. #: appGUI/GUIElements.py:3548
  3540. msgid "Zero the CNC Y axes at current position."
  3541. msgstr ""
  3542. #: appGUI/GUIElements.py:3553
  3543. #, fuzzy
  3544. #| msgid "LZ"
  3545. msgid "Z"
  3546. msgstr "LZ"
  3547. #: appGUI/GUIElements.py:3556
  3548. msgid "Zero the CNC Z axes at current position."
  3549. msgstr ""
  3550. #: appGUI/GUIElements.py:3560
  3551. msgid "Do Home"
  3552. msgstr ""
  3553. #: appGUI/GUIElements.py:3562
  3554. msgid "Perform a homing cycle on all axis."
  3555. msgstr ""
  3556. #: appGUI/GUIElements.py:3570
  3557. msgid "Zero all CNC axes at current position."
  3558. msgstr ""
  3559. #: appGUI/GUIElements.py:3725 appGUI/GUIElements.py:3734
  3560. msgid "Idle."
  3561. msgstr "Untätig."
  3562. #: appGUI/GUIElements.py:3767
  3563. msgid "Application started ..."
  3564. msgstr "Bewerbung gestartet ..."
  3565. #: appGUI/GUIElements.py:3768
  3566. msgid "Hello!"
  3567. msgstr "Hello!"
  3568. #: appGUI/GUIElements.py:3815 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:918
  3569. #: appGUI/MainGUI.py:2073
  3570. msgid "Run Script ..."
  3571. msgstr "Skript ausführen ..."
  3572. #: appGUI/GUIElements.py:3817 appGUI/MainGUI.py:192
  3573. msgid ""
  3574. "Will run the opened Tcl Script thus\n"
  3575. "enabling the automation of certain\n"
  3576. "functions of FlatCAM."
  3577. msgstr ""
  3578. "Das geöffnete Tcl-Skript wird ausgeführt.\n"
  3579. "Ermöglichung der Automatisierung bestimmter\n"
  3580. "Funktionen von FlatCAM."
  3581. #: appGUI/GUIElements.py:3826 appGUI/MainGUI.py:118
  3582. #: appTools/ToolPcbWizard.py:390 appTools/ToolPcbWizard.py:397
  3583. msgid "Open"
  3584. msgstr "Öffnen"
  3585. #: appGUI/GUIElements.py:3830 appGUI/MainGUI.py:123
  3586. msgid "Open Project ..."
  3587. msgstr "Offenes Projekt ..."
  3588. #: appGUI/GUIElements.py:3836
  3589. msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  3590. msgstr "&Gerber öffnen...\\STRG+G"
  3591. #: appGUI/GUIElements.py:3841
  3592. msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  3593. msgstr "&Excellon öffnen...\\STRG+E"
  3594. #: appGUI/GUIElements.py:3846
  3595. msgid "Open G-&Code ..."
  3596. msgstr "G-&Code öffnen..."
  3597. #: appGUI/GUIElements.py:3856 appGUI/MainGUI.py:309
  3598. msgid "Exit"
  3599. msgstr "Ausgang"
  3600. #: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1457
  3601. msgid "Toggle Panel"
  3602. msgstr "Panel umschalten"
  3603. #: appGUI/MainGUI.py:79
  3604. msgid "File"
  3605. msgstr "Datei"
  3606. #: appGUI/MainGUI.py:84
  3607. #, fuzzy
  3608. #| msgid "&New Project ...\tCtrl+N"
  3609. msgid "New Project ...\tCtrl+N"
  3610. msgstr "&Neues Projekt ...\\STRG+N"
  3611. #: appGUI/MainGUI.py:86
  3612. msgid "Will create a new, blank project"
  3613. msgstr "Erzeugt ein neues leeres Projekt"
  3614. #: appGUI/MainGUI.py:91 appGUI/MainGUI.py:1461 appGUI/ObjectUI.py:2342
  3615. msgid "New"
  3616. msgstr "Neu"
  3617. #: appGUI/MainGUI.py:95
  3618. msgid "Geometry\tN"
  3619. msgstr "Geometrie\tN"
  3620. #: appGUI/MainGUI.py:97
  3621. msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
  3622. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Geometrieobjekt."
  3623. #: appGUI/MainGUI.py:100
  3624. msgid "Gerber\tB"
  3625. msgstr "Gerber\tB"
  3626. #: appGUI/MainGUI.py:102
  3627. msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
  3628. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Gerber-Objekt."
  3629. #: appGUI/MainGUI.py:105
  3630. msgid "Excellon\tL"
  3631. msgstr "Excellon\tL"
  3632. #: appGUI/MainGUI.py:107
  3633. msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
  3634. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Excellon-Objekt."
  3635. #: appGUI/MainGUI.py:112
  3636. msgid "Document\tD"
  3637. msgstr "Dokumentieren\tD"
  3638. #: appGUI/MainGUI.py:114
  3639. msgid "Will create a new, empty Document Object."
  3640. msgstr "Erstellt ein neues, leeres Dokumentobjekt."
  3641. #: appGUI/MainGUI.py:129
  3642. #, fuzzy
  3643. #| msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  3644. msgid "Open Gerber ...\tCtrl+G"
  3645. msgstr "&Gerber öffnen...\\STRG+G"
  3646. #: appGUI/MainGUI.py:134
  3647. #, fuzzy
  3648. #| msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  3649. msgid "Open Excellon ...\tCtrl+E"
  3650. msgstr "&Excellon öffnen...\\STRG+E"
  3651. #: appGUI/MainGUI.py:139
  3652. #, fuzzy
  3653. #| msgid "Open G-&Code ..."
  3654. msgid "Open G-Code ..."
  3655. msgstr "G-&Code öffnen..."
  3656. #: appGUI/MainGUI.py:146
  3657. msgid "Open Config ..."
  3658. msgstr "Config öffnen..."
  3659. #: appGUI/MainGUI.py:151
  3660. msgid "Recent projects"
  3661. msgstr "Letzte Projekte"
  3662. #: appGUI/MainGUI.py:153
  3663. msgid "Recent files"
  3664. msgstr "Neueste Dateien"
  3665. #: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:759 appGUI/MainGUI.py:1430
  3666. msgid "Save"
  3667. msgstr "Speichern"
  3668. #: appGUI/MainGUI.py:160
  3669. #, fuzzy
  3670. #| msgid "&Save Project ...\tCtrl+S"
  3671. msgid "Save Project ...\tCtrl+S"
  3672. msgstr "Projekt speichern ...\\STRG+S"
  3673. #: appGUI/MainGUI.py:165
  3674. #, fuzzy
  3675. #| msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S"
  3676. msgid "Save Project As ...\tCtrl+Shift+S"
  3677. msgstr "Projekt speichern als ...\\STRG+Shift+S"
  3678. #: appGUI/MainGUI.py:180
  3679. msgid "Scripting"
  3680. msgstr "Scripting"
  3681. #: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:2069
  3682. msgid "New Script ..."
  3683. msgstr "Neues Skript ..."
  3684. #: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:916 appGUI/MainGUI.py:2071
  3685. msgid "Open Script ..."
  3686. msgstr "Skript öffnen ..."
  3687. #: appGUI/MainGUI.py:188
  3688. msgid "Open Example ..."
  3689. msgstr "Beispiel öffnen ..."
  3690. #: appGUI/MainGUI.py:207
  3691. msgid "Import"
  3692. msgstr "Importieren"
  3693. #: appGUI/MainGUI.py:209
  3694. #, fuzzy
  3695. #| msgid "&SVG as Geometry Object ..."
  3696. msgid "SVG as Geometry Object ..."
  3697. msgstr "&SVG als Geometrieobjekt ..."
  3698. #: appGUI/MainGUI.py:212
  3699. #, fuzzy
  3700. #| msgid "&SVG as Gerber Object ..."
  3701. msgid "SVG as Gerber Object ..."
  3702. msgstr "&SVG als Gerberobjekt ..."
  3703. #: appGUI/MainGUI.py:217
  3704. #, fuzzy
  3705. #| msgid "&DXF as Geometry Object ..."
  3706. msgid "DXF as Geometry Object ..."
  3707. msgstr "&DXF als Geometrieobjekt ..."
  3708. #: appGUI/MainGUI.py:220
  3709. #, fuzzy
  3710. #| msgid "&DXF as Gerber Object ..."
  3711. msgid "DXF as Gerber Object ..."
  3712. msgstr "&DXF als Gerberobjekt ..."
  3713. #: appGUI/MainGUI.py:224
  3714. msgid "HPGL2 as Geometry Object ..."
  3715. msgstr "HPGL2 als Geometrieobjekt ..."
  3716. #: appGUI/MainGUI.py:230
  3717. msgid "Export"
  3718. msgstr "Exportieren"
  3719. #: appGUI/MainGUI.py:234
  3720. #, fuzzy
  3721. #| msgid "Export &SVG ..."
  3722. msgid "Export SVG ..."
  3723. msgstr "SVG exportieren ..."
  3724. #: appGUI/MainGUI.py:238
  3725. msgid "Export DXF ..."
  3726. msgstr "DXF exportieren ..."
  3727. #: appGUI/MainGUI.py:244
  3728. #, fuzzy
  3729. #| msgid "Export &PNG ..."
  3730. msgid "Export PNG ..."
  3731. msgstr "PNG exportieren ..."
  3732. #: appGUI/MainGUI.py:246
  3733. msgid ""
  3734. "Will export an image in PNG format,\n"
  3735. "the saved image will contain the visual \n"
  3736. "information currently in FlatCAM Plot Area."
  3737. msgstr ""
  3738. "Exportiert ein Bild im PNG-Format,\n"
  3739. "Das gespeicherte Bild enthält die\n"
  3740. "Bildinformationen des FlatCAM-Plotbereiches."
  3741. #: appGUI/MainGUI.py:255
  3742. #, fuzzy
  3743. #| msgid "Export &Excellon ..."
  3744. msgid "Export Excellon ..."
  3745. msgstr "Excellon exportieren ..."
  3746. #: appGUI/MainGUI.py:257
  3747. msgid ""
  3748. "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
  3749. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3750. "are set in Preferences -> Excellon Export."
  3751. msgstr ""
  3752. "Exportieren Exportiert ein Excellon-Objekt als Excellon-Datei.\n"
  3753. "Das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n"
  3754. "werden in den Einstellungen -> Excellon Export.Excellon eingestellt ..."
  3755. #: appGUI/MainGUI.py:264
  3756. #, fuzzy
  3757. #| msgid "Export &Gerber ..."
  3758. msgid "Export Gerber ..."
  3759. msgstr "Gerber exportieren ..."
  3760. #: appGUI/MainGUI.py:266
  3761. msgid ""
  3762. "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
  3763. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3764. "are set in Preferences -> Gerber Export."
  3765. msgstr ""
  3766. "Exportiert ein Gerber-Objekt als Gerber-Datei.\n"
  3767. "das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n"
  3768. "werden in den Einstellungen -> Gerber Export eingestellt."
  3769. #: appGUI/MainGUI.py:276
  3770. msgid "Backup"
  3771. msgstr "Sicherungskopie"
  3772. #: appGUI/MainGUI.py:281
  3773. msgid "Import Preferences from file ..."
  3774. msgstr "Einstellungen aus Datei importieren ..."
  3775. #: appGUI/MainGUI.py:287
  3776. msgid "Export Preferences to file ..."
  3777. msgstr "Einstellungen in Datei exportieren ..."
  3778. #: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1173
  3779. msgid "Save Preferences"
  3780. msgstr "Einstellungen speichern"
  3781. #: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4270
  3782. msgid "Print (PDF)"
  3783. msgstr "Drucken (PDF)"
  3784. #: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:753 appGUI/MainGUI.py:1579
  3785. msgid "Edit"
  3786. msgstr "Bearbeiten"
  3787. #: appGUI/MainGUI.py:321
  3788. msgid "Edit Object\tE"
  3789. msgstr "Objekt bearbeiten\tE"
  3790. #: appGUI/MainGUI.py:323
  3791. msgid "Close Editor\tCtrl+S"
  3792. msgstr "Schließen Sie Editor\tSTRG+S"
  3793. #: appGUI/MainGUI.py:333
  3794. msgid "Conversion"
  3795. msgstr "Umwandlung"
  3796. #: appGUI/MainGUI.py:336
  3797. msgid "Convert Single to MultiGeo"
  3798. msgstr "Konvertieren Sie Single in MultiGeo"
  3799. #: appGUI/MainGUI.py:338
  3800. msgid ""
  3801. "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
  3802. "to a multi_geometry type."
  3803. msgstr ""
  3804. "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ single_geometry\n"
  3805. "zu einem multi_geometry-Typ."
  3806. #: appGUI/MainGUI.py:342
  3807. msgid "Convert Multi to SingleGeo"
  3808. msgstr "Konvertieren Sie Multi in SingleGeo"
  3809. #: appGUI/MainGUI.py:344
  3810. msgid ""
  3811. "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
  3812. "to a single_geometry type."
  3813. msgstr ""
  3814. "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ multi_geometry\n"
  3815. "zu einem single_geometry-Typ."
  3816. #: appGUI/MainGUI.py:351
  3817. msgid "Convert Any to Geo"
  3818. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Geo"
  3819. #: appGUI/MainGUI.py:354
  3820. msgid "Convert Any to Gerber"
  3821. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Gerber"
  3822. #: appGUI/MainGUI.py:357
  3823. #, fuzzy
  3824. #| msgid "Convert Any to Geo"
  3825. msgid "Convert Any to Excellon"
  3826. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Geo"
  3827. #: appGUI/MainGUI.py:362
  3828. #, fuzzy
  3829. #| msgid "Align Objects"
  3830. msgid "Join Objects"
  3831. msgstr "Objekte ausrichten"
  3832. #: appGUI/MainGUI.py:364
  3833. #, fuzzy
  3834. #| msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3835. msgid "Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3836. msgstr "Geo/Gerber/Exc -> Geo zusammenfassen"
  3837. #: appGUI/MainGUI.py:366
  3838. msgid ""
  3839. "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
  3840. "- Gerber\n"
  3841. "- Excellon\n"
  3842. "- Geometry\n"
  3843. "into a new combo Geometry object."
  3844. msgstr ""
  3845. "Zusammenführen einer Auswahl von Objekten, die vom Typ sein können:\n"
  3846. "- Gerber\n"
  3847. "- Excellon\n"
  3848. "- Geometrie\n"
  3849. "in ein neues Geometrieobjekt kombinieren."
  3850. #: appGUI/MainGUI.py:373
  3851. msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
  3852. msgstr "Excellon(s) -> Excellon zusammenfassen"
  3853. #: appGUI/MainGUI.py:375
  3854. msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  3855. msgstr ""
  3856. "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt "
  3857. "zusammen."
  3858. #: appGUI/MainGUI.py:378
  3859. msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
  3860. msgstr "Gerber(s) -> Gerber zusammenfassen"
  3861. #: appGUI/MainGUI.py:380
  3862. msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
  3863. msgstr ""
  3864. "Mischen Sie eine Auswahl von Gerber-Objekten in ein neues Gerber-"
  3865. "Kombinationsobjekt."
  3866. #: appGUI/MainGUI.py:388
  3867. #, fuzzy
  3868. #| msgid "&Copy\tCtrl+C"
  3869. msgid "Copy\tCtrl+C"
  3870. msgstr "Kopieren\tSTRG+C"
  3871. #: appGUI/MainGUI.py:393 appGUI/MainGUI.py:635 appGUI/MainGUI.py:679
  3872. msgid "Delete\tDEL"
  3873. msgstr "Löschen\tDEL"
  3874. #: appGUI/MainGUI.py:398
  3875. #, fuzzy
  3876. #| msgid "Se&t Origin\tO"
  3877. msgid "Set Origin\tO"
  3878. msgstr "Ursprung festlegen\tO"
  3879. #: appGUI/MainGUI.py:400
  3880. msgid "Move to Origin\tShift+O"
  3881. msgstr "Zum Ursprung wechseln\tShift+O"
  3882. #: appGUI/MainGUI.py:403
  3883. msgid "Jump to Location\tJ"
  3884. msgstr "Zum Ort springen\tJ"
  3885. #: appGUI/MainGUI.py:405
  3886. msgid "Locate in Object\tShift+J"
  3887. msgstr "Suchen Sie im Objekt\tShift+J"
  3888. #: appGUI/MainGUI.py:410
  3889. msgid "Toggle Units\tQ"
  3890. msgstr "Einheiten umschalten\tQ"
  3891. #: appGUI/MainGUI.py:412
  3892. #, fuzzy
  3893. #| msgid "&Select All\tCtrl+A"
  3894. msgid "Select All\tCtrl+A"
  3895. msgstr "Alles auswählen\tSTRG+A"
  3896. #: appGUI/MainGUI.py:417
  3897. #, fuzzy
  3898. #| msgid "&Preferences\tShift+P"
  3899. msgid "Preferences\tShift+P"
  3900. msgstr "Einstellungen\tShift+P"
  3901. #: appGUI/MainGUI.py:423 appObjects/FlatCAMObj.py:488
  3902. #: appTools/ToolProperties.py:154
  3903. msgid "Options"
  3904. msgstr "Optionen"
  3905. #: appGUI/MainGUI.py:425
  3906. #, fuzzy
  3907. #| msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)"
  3908. msgid "Rotate Selection\tShift+(R)"
  3909. msgstr "Auswahl drehen\tShift+(R)"
  3910. #: appGUI/MainGUI.py:430
  3911. #, fuzzy
  3912. #| msgid "&Skew on X axis\tShift+X"
  3913. msgid "Skew on X axis\tShift+X"
  3914. msgstr "Neigung auf der X-Achse\tShift+X"
  3915. #: appGUI/MainGUI.py:432
  3916. #, fuzzy
  3917. #| msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y"
  3918. msgid "Skew on Y axis\tShift+Y"
  3919. msgstr "Neigung auf der Y-Achse\tShift+Y"
  3920. #: appGUI/MainGUI.py:437
  3921. #, fuzzy
  3922. #| msgid "Flip on &X axis\tX"
  3923. msgid "Flip on X axis\tX"
  3924. msgstr "X-Achse kippen\tX"
  3925. #: appGUI/MainGUI.py:439
  3926. #, fuzzy
  3927. #| msgid "Flip on &Y axis\tY"
  3928. msgid "Flip on Y axis\tY"
  3929. msgstr "Y-Achse kippen\tY"
  3930. #: appGUI/MainGUI.py:444
  3931. msgid "View source\tAlt+S"
  3932. msgstr "Quelltext anzeigen\tAlt+S"
  3933. #: appGUI/MainGUI.py:446
  3934. msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
  3935. msgstr "Werkzeugdatenbank\tSTRG+D"
  3936. #: appGUI/MainGUI.py:453 appGUI/MainGUI.py:1477
  3937. msgid "View"
  3938. msgstr "Aussicht"
  3939. #: appGUI/MainGUI.py:455
  3940. msgid "Enable all plots\tAlt+1"
  3941. msgstr "Alle Diagramme aktivieren\tAlt+1"
  3942. #: appGUI/MainGUI.py:457
  3943. msgid "Disable all plots\tAlt+2"
  3944. msgstr "Alle Diagramme deaktivieren\tAlt+2"
  3945. #: appGUI/MainGUI.py:459
  3946. msgid "Disable non-selected\tAlt+3"
  3947. msgstr "Nicht ausgewählte Diagramme deaktivieren\tAlt+3"
  3948. #: appGUI/MainGUI.py:463
  3949. #, fuzzy
  3950. #| msgid "&Zoom Fit\tV"
  3951. msgid "Zoom Fit\tV"
  3952. msgstr "Passed zoomen\tV"
  3953. #: appGUI/MainGUI.py:465
  3954. #, fuzzy
  3955. #| msgid "&Zoom In\t="
  3956. msgid "Zoom In\t="
  3957. msgstr "Hineinzoomen\t="
  3958. #: appGUI/MainGUI.py:467
  3959. #, fuzzy
  3960. #| msgid "&Zoom Out\t-"
  3961. msgid "Zoom Out\t-"
  3962. msgstr "Rauszoomen\t-"
  3963. #: appGUI/MainGUI.py:472
  3964. msgid "Redraw All\tF5"
  3965. msgstr "Alles neu zeichnen\tF5"
  3966. #: appGUI/MainGUI.py:476
  3967. msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
  3968. msgstr "Code-Editor umschalten\tShift+E"
  3969. #: appGUI/MainGUI.py:479
  3970. #, fuzzy
  3971. #| msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  3972. msgid "Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  3973. msgstr "FullScreen umschalten\tAlt+F10"
  3974. #: appGUI/MainGUI.py:481
  3975. #, fuzzy
  3976. #| msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  3977. msgid "Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  3978. msgstr "Plotbereich umschalten\tSTRG+F10"
  3979. #: appGUI/MainGUI.py:483
  3980. #, fuzzy
  3981. #| msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`"
  3982. msgid "Toggle Project/Sel/Tool\t`"
  3983. msgstr "Projekt/Auswahl/Werkzeug umschalten\t`"
  3984. #: appGUI/MainGUI.py:487
  3985. #, fuzzy
  3986. #| msgid "&Toggle Grid Snap\tG"
  3987. msgid "Toggle Grid Snap\tG"
  3988. msgstr "Schaltet den Rasterfang ein\tG"
  3989. #: appGUI/MainGUI.py:489
  3990. #, fuzzy
  3991. #| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G"
  3992. msgid "Toggle Grid Lines\tAlt+G"
  3993. msgstr "Gitterlinien umschalten\tAlt+G"
  3994. #: appGUI/MainGUI.py:491
  3995. #, fuzzy
  3996. #| msgid "&Toggle Axis\tShift+G"
  3997. msgid "Toggle Axis\tShift+G"
  3998. msgstr "Achse umschalten\tShift+G"
  3999. #: appGUI/MainGUI.py:493
  4000. msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
  4001. msgstr "Arbeitsbereich umschalten\tShift+W"
  4002. #: appGUI/MainGUI.py:495
  4003. msgid "Toggle HUD\tAlt+H"
  4004. msgstr "Umschalten HUD\tAlt+H"
  4005. #: appGUI/MainGUI.py:500
  4006. msgid "Objects"
  4007. msgstr "Objekte"
  4008. #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4268
  4009. #: appObjects/ObjectCollection.py:1128 appObjects/ObjectCollection.py:1175
  4010. msgid "Select All"
  4011. msgstr "Select All"
  4012. #: appGUI/MainGUI.py:505 appObjects/ObjectCollection.py:1132
  4013. #: appObjects/ObjectCollection.py:1179
  4014. msgid "Deselect All"
  4015. msgstr "Alle abwählen"
  4016. #: appGUI/MainGUI.py:514
  4017. #, fuzzy
  4018. #| msgid "&Command Line\tS"
  4019. msgid "Command Line\tS"
  4020. msgstr "Befehlszeile\tS"
  4021. #: appGUI/MainGUI.py:519
  4022. msgid "Help"
  4023. msgstr "Hilfe"
  4024. #: appGUI/MainGUI.py:521
  4025. msgid "Online Help\tF1"
  4026. msgstr "Onlinehilfe\tF1"
  4027. #: appGUI/MainGUI.py:527 app_Main.py:3251 app_Main.py:3260
  4028. msgid "Bookmarks Manager"
  4029. msgstr "Lesezeichen verwalten"
  4030. #: appGUI/MainGUI.py:531
  4031. msgid "Report a bug"
  4032. msgstr "Einen Fehler melden"
  4033. #: appGUI/MainGUI.py:534
  4034. msgid "Excellon Specification"
  4035. msgstr "Excellon-Spezifikation"
  4036. #: appGUI/MainGUI.py:536
  4037. msgid "Gerber Specification"
  4038. msgstr "Gerber-Spezifikation"
  4039. #: appGUI/MainGUI.py:541
  4040. msgid "Shortcuts List\tF3"
  4041. msgstr "Tastenkürzel Liste\tF3"
  4042. #: appGUI/MainGUI.py:543
  4043. msgid "YouTube Channel\tF4"
  4044. msgstr "Youtube Kanal\tF4"
  4045. #: appGUI/MainGUI.py:548
  4046. #, fuzzy
  4047. #| msgid "How To's"
  4048. msgid "How To"
  4049. msgstr "How To's"
  4050. #: appGUI/MainGUI.py:551 app_Main.py:2708
  4051. msgid "About FlatCAM"
  4052. msgstr "Über FlatCAM"
  4053. #: appGUI/MainGUI.py:560
  4054. msgid "Add Circle\tO"
  4055. msgstr "Kreis hinzufügen\tO"
  4056. #: appGUI/MainGUI.py:563
  4057. msgid "Add Arc\tA"
  4058. msgstr "Bogen hinzufügen\tA"
  4059. #: appGUI/MainGUI.py:566
  4060. msgid "Add Rectangle\tR"
  4061. msgstr "Rechteck hinzufügen\tR"
  4062. #: appGUI/MainGUI.py:569
  4063. msgid "Add Polygon\tN"
  4064. msgstr "Polygon hinzufügen\tN"
  4065. #: appGUI/MainGUI.py:572
  4066. msgid "Add Path\tP"
  4067. msgstr "Pfad hinzufügen\tP"
  4068. #: appGUI/MainGUI.py:575
  4069. msgid "Add Text\tT"
  4070. msgstr "Text hinzufügen\tT"
  4071. #: appGUI/MainGUI.py:578
  4072. msgid "Polygon Union\tU"
  4073. msgstr "Polygon-Vereinigung\tU"
  4074. #: appGUI/MainGUI.py:580
  4075. msgid "Polygon Intersection\tE"
  4076. msgstr "Polygonschnitt\tE"
  4077. #: appGUI/MainGUI.py:582
  4078. msgid "Polygon Subtraction\tS"
  4079. msgstr "Polygon-Subtraktion\tS"
  4080. #: appGUI/MainGUI.py:586
  4081. msgid "Cut Path\tX"
  4082. msgstr "Pfad ausschneiden\tX"
  4083. #: appGUI/MainGUI.py:590
  4084. msgid "Copy Geom\tC"
  4085. msgstr "Geometrie kopieren\tC"
  4086. #: appGUI/MainGUI.py:592
  4087. msgid "Delete Shape\tDEL"
  4088. msgstr "Form löschen\tDEL"
  4089. #: appGUI/MainGUI.py:596 appGUI/MainGUI.py:683
  4090. msgid "Move\tM"
  4091. msgstr "Bewegung\tM"
  4092. #: appGUI/MainGUI.py:598
  4093. msgid "Buffer Tool\tB"
  4094. msgstr "Pufferwerkzeug\tB"
  4095. #: appGUI/MainGUI.py:601
  4096. msgid "Paint Tool\tI"
  4097. msgstr "Malenwerkzeug\tI"
  4098. #: appGUI/MainGUI.py:604
  4099. msgid "Transform Tool\tAlt+R"
  4100. msgstr "Transformationswerkzeug\tAlt+R"
  4101. #: appGUI/MainGUI.py:608
  4102. msgid "Toggle Corner Snap\tK"
  4103. msgstr "Eckfang umschalten\tK"
  4104. #: appGUI/MainGUI.py:614
  4105. msgid ">Excellon Editor<"
  4106. msgstr ">Excellon Editor<"
  4107. #: appGUI/MainGUI.py:618
  4108. msgid "Add Drill Array\tA"
  4109. msgstr "Bohrfeld hinzufügen\tA"
  4110. #: appGUI/MainGUI.py:620
  4111. msgid "Add Drill\tD"
  4112. msgstr "Bohrer hinzufügen\tD"
  4113. #: appGUI/MainGUI.py:624
  4114. msgid "Add Slot Array\tQ"
  4115. msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen\tQ"
  4116. #: appGUI/MainGUI.py:626
  4117. msgid "Add Slot\tW"
  4118. msgstr "Slot hinzufügen\tW"
  4119. #: appGUI/MainGUI.py:630
  4120. msgid "Resize Drill(S)\tR"
  4121. msgstr "Bohrer verkleinern\tR"
  4122. #: appGUI/MainGUI.py:633 appGUI/MainGUI.py:677
  4123. msgid "Copy\tC"
  4124. msgstr "Kopieren\tC"
  4125. #: appGUI/MainGUI.py:640
  4126. msgid "Move Drill(s)\tM"
  4127. msgstr "Bohrer verschieben\tM"
  4128. #: appGUI/MainGUI.py:645
  4129. msgid ">Gerber Editor<"
  4130. msgstr ">Gerber-Editor<"
  4131. #: appGUI/MainGUI.py:649
  4132. msgid "Add Pad\tP"
  4133. msgstr "Pad hinzufügen\tP"
  4134. #: appGUI/MainGUI.py:651
  4135. msgid "Add Pad Array\tA"
  4136. msgstr "Pad-Array hinzufügen\tA"
  4137. #: appGUI/MainGUI.py:653
  4138. msgid "Add Track\tT"
  4139. msgstr "Track hinzufügen\tA"
  4140. #: appGUI/MainGUI.py:655
  4141. msgid "Add Region\tN"
  4142. msgstr "Region hinzufügen\tN"
  4143. #: appGUI/MainGUI.py:659
  4144. msgid "Poligonize\tAlt+N"
  4145. msgstr "Polygonisieren\tAlt+N"
  4146. #: appGUI/MainGUI.py:661
  4147. msgid "Add SemiDisc\tE"
  4148. msgstr "Halbschibe hinzufügen\tE"
  4149. #: appGUI/MainGUI.py:663
  4150. msgid "Add Disc\tD"
  4151. msgstr "Schibe hinzufügen\tD"
  4152. #: appGUI/MainGUI.py:665
  4153. msgid "Buffer\tB"
  4154. msgstr "Puffer\tB"
  4155. #: appGUI/MainGUI.py:667
  4156. msgid "Scale\tS"
  4157. msgstr "Skalieren\tS"
  4158. #: appGUI/MainGUI.py:669
  4159. msgid "Mark Area\tAlt+A"
  4160. msgstr "Bereich markieren\tAlt+A"
  4161. #: appGUI/MainGUI.py:671
  4162. msgid "Eraser\tCtrl+E"
  4163. msgstr "Radiergummi\tSTRG+E"
  4164. #: appGUI/MainGUI.py:673
  4165. msgid "Transform\tAlt+R"
  4166. msgstr "Transformationswerkzeug\tSTRG+R"
  4167. #: appGUI/MainGUI.py:700
  4168. msgid "Enable Plot"
  4169. msgstr "Diagramm aktivieren"
  4170. #: appGUI/MainGUI.py:702
  4171. msgid "Disable Plot"
  4172. msgstr "Diagramm deaktivieren"
  4173. #: appGUI/MainGUI.py:706
  4174. msgid "Set Color"
  4175. msgstr "Farbsatz"
  4176. #: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:7724
  4177. msgid "Red"
  4178. msgstr "Rote"
  4179. #: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:7726
  4180. msgid "Blue"
  4181. msgstr "Blau"
  4182. #: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:7729
  4183. msgid "Yellow"
  4184. msgstr "Gelb"
  4185. #: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:7731
  4186. msgid "Green"
  4187. msgstr "Grün"
  4188. #: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:7733
  4189. msgid "Purple"
  4190. msgstr "Lila"
  4191. #: appGUI/MainGUI.py:724 app_Main.py:7735
  4192. msgid "Brown"
  4193. msgstr "Braun"
  4194. #: appGUI/MainGUI.py:727 app_Main.py:7737 app_Main.py:7796
  4195. msgid "White"
  4196. msgstr "Weiß"
  4197. #: appGUI/MainGUI.py:730 app_Main.py:7739
  4198. msgid "Black"
  4199. msgstr "Schwarz"
  4200. #: appGUI/MainGUI.py:735 app_Main.py:7742
  4201. msgid "Custom"
  4202. msgstr "Benutzerdefiniert"
  4203. #: appGUI/MainGUI.py:740 app_Main.py:7776
  4204. msgid "Opacity"
  4205. msgstr "Opazität"
  4206. #: appGUI/MainGUI.py:743 app_Main.py:7752
  4207. msgid "Default"
  4208. msgstr "Standard"
  4209. #: appGUI/MainGUI.py:748
  4210. msgid "Generate CNC"
  4211. msgstr "CNC generieren"
  4212. #: appGUI/MainGUI.py:750
  4213. msgid "View Source"
  4214. msgstr "Quelltext anzeigen"
  4215. #: appGUI/MainGUI.py:755 appGUI/MainGUI.py:874 appGUI/MainGUI.py:1091
  4216. #: appGUI/MainGUI.py:1575 appGUI/MainGUI.py:2032 appGUI/MainGUI.py:2245
  4217. #: appGUI/MainGUI.py:4680 appGUI/ObjectUI.py:1125
  4218. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:558 appTools/ToolPanelize.py:325
  4219. #: appTools/ToolPanelize.py:351 appTools/ToolPanelize.py:448
  4220. #: appTools/ToolPanelize.py:477 appTools/ToolPanelize.py:538
  4221. msgid "Copy"
  4222. msgstr "Kopieren"
  4223. #: appGUI/MainGUI.py:763 appGUI/MainGUI.py:1236 appGUI/MainGUI.py:1588
  4224. #: appTools/ToolProperties.py:31
  4225. msgid "Properties"
  4226. msgstr "Eigenschaften"
  4227. #: appGUI/MainGUI.py:792
  4228. msgid "File Toolbar"
  4229. msgstr "Dateisymbolleiste"
  4230. #: appGUI/MainGUI.py:796
  4231. msgid "Edit Toolbar"
  4232. msgstr "Symbolleiste bearbeiten"
  4233. #: appGUI/MainGUI.py:800
  4234. msgid "View Toolbar"
  4235. msgstr "Symbolleiste anzeigen"
  4236. #: appGUI/MainGUI.py:804
  4237. msgid "Shell Toolbar"
  4238. msgstr "Shell-Symbolleiste"
  4239. #: appGUI/MainGUI.py:808
  4240. msgid "Tools Toolbar"
  4241. msgstr "Werkzeugleiste"
  4242. #: appGUI/MainGUI.py:812
  4243. msgid "Excellon Editor Toolbar"
  4244. msgstr "Excellon Editor-Symbolleiste"
  4245. #: appGUI/MainGUI.py:818
  4246. msgid "Geometry Editor Toolbar"
  4247. msgstr "Geometrie Editor-Symbolleiste"
  4248. #: appGUI/MainGUI.py:822
  4249. msgid "Gerber Editor Toolbar"
  4250. msgstr "Gerber Editor-Symbolleiste"
  4251. #: appGUI/MainGUI.py:827 appGUI/MainGUI.py:1886
  4252. #, fuzzy
  4253. #| msgid "Coordinates copied to clipboard."
  4254. msgid "Delta Coordinates Toolbar"
  4255. msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
  4256. #: appGUI/MainGUI.py:830 appGUI/MainGUI.py:1894
  4257. #, fuzzy
  4258. #| msgid "Coordinates"
  4259. msgid "Coordinates Toolbar"
  4260. msgstr "Koordinaten"
  4261. #: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1902
  4262. msgid "Grid Toolbar"
  4263. msgstr "Raster-Symbolleiste"
  4264. #: appGUI/MainGUI.py:842 appGUI/MainGUI.py:1910
  4265. #, fuzzy
  4266. #| msgid "Edit Toolbar"
  4267. msgid "Status Toolbar"
  4268. msgstr "Symbolleiste bearbeiten"
  4269. #: appGUI/MainGUI.py:854 appGUI/MainGUI.py:2011 app_Main.py:8046
  4270. #: app_Main.py:8051
  4271. msgid "Open Gerber"
  4272. msgstr "Gerber öffnen"
  4273. #: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:2013 app_Main.py:8086
  4274. #: app_Main.py:8091
  4275. msgid "Open Excellon"
  4276. msgstr "Excellon öffnen"
  4277. #: appGUI/MainGUI.py:859 appGUI/MainGUI.py:2016
  4278. msgid "Open project"
  4279. msgstr "Projekt öffnen"
  4280. #: appGUI/MainGUI.py:861 appGUI/MainGUI.py:2018
  4281. msgid "Save project"
  4282. msgstr "Projekt speichern"
  4283. #: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:2024
  4284. msgid "Editor"
  4285. msgstr "Editor"
  4286. #: appGUI/MainGUI.py:869 appGUI/MainGUI.py:2027
  4287. msgid "Save Object and close the Editor"
  4288. msgstr "Speichern Sie das Objekt und schließen Sie den Editor"
  4289. #: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:4269
  4290. #: appGUI/MainGUI.py:4477 appTools/ToolDistance.py:100
  4291. #: appTools/ToolDistance.py:544
  4292. msgid "Distance Tool"
  4293. msgstr "Entfernungswerkzeug"
  4294. #: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:2039
  4295. msgid "Distance Min Tool"
  4296. msgstr "Werkzeug für Mindestabstand"
  4297. #: appGUI/MainGUI.py:883 appGUI/MainGUI.py:2041 appGUI/MainGUI.py:4262
  4298. msgid "Set Origin"
  4299. msgstr "Nullpunkt festlegen"
  4300. #: appGUI/MainGUI.py:885 appGUI/MainGUI.py:2043
  4301. msgid "Move to Origin"
  4302. msgstr "Zum Ursprung wechseln"
  4303. #: appGUI/MainGUI.py:888 appGUI/MainGUI.py:2045
  4304. msgid "Jump to Location"
  4305. msgstr "Zur Position springen\tJ"
  4306. #: appGUI/MainGUI.py:890 appGUI/MainGUI.py:2047 appGUI/MainGUI.py:4274
  4307. msgid "Locate in Object"
  4308. msgstr "Suchen Sie im Objekt"
  4309. #: appGUI/MainGUI.py:896 appGUI/MainGUI.py:1483 appGUI/MainGUI.py:2053
  4310. msgid "Replot"
  4311. msgstr "Replotieren"
  4312. #: appGUI/MainGUI.py:898 appGUI/MainGUI.py:2055
  4313. #, fuzzy
  4314. #| msgid "&Clear plot"
  4315. msgid "Clear plot"
  4316. msgstr "Darstellung löschen &C"
  4317. #: appGUI/MainGUI.py:900 appGUI/MainGUI.py:2057 appGUI/MainGUI.py:4265
  4318. msgid "Zoom In"
  4319. msgstr "Hineinzoomen"
  4320. #: appGUI/MainGUI.py:902 appGUI/MainGUI.py:2059 appGUI/MainGUI.py:4265
  4321. msgid "Zoom Out"
  4322. msgstr "Rauszoomen"
  4323. #: appGUI/MainGUI.py:904 appGUI/MainGUI.py:1479 appGUI/MainGUI.py:2061
  4324. #: appGUI/MainGUI.py:4264
  4325. msgid "Zoom Fit"
  4326. msgstr "Passend zoomen"
  4327. #: appGUI/MainGUI.py:912 appGUI/MainGUI.py:1154 appGUI/MainGUI.py:2067
  4328. msgid "Command Line"
  4329. msgstr "Befehlszeile"
  4330. #: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:2079
  4331. msgid "2Sided Tool"
  4332. msgstr "2Seitiges Werkzeug"
  4333. #: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:2081 appGUI/MainGUI.py:4280
  4334. msgid "Align Objects Tool"
  4335. msgstr "Werkzeug \"Objekte ausrichten\""
  4336. #: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:2083 appGUI/MainGUI.py:4280
  4337. #: appTools/ToolExtractDrills.py:98
  4338. msgid "Extract Drills Tool"
  4339. msgstr "Bohrer Extrahieren Werkzeug"
  4340. #: appGUI/MainGUI.py:931 appGUI/MainGUI.py:2086 appGUI/ObjectUI.py:387
  4341. #: appTools/ToolCutOut.py:156 appTools/ToolCutOut.py:2056
  4342. msgid "Cutout Tool"
  4343. msgstr "Ausschnittwerkzeug"
  4344. #: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:2088 appGUI/ObjectUI.py:372
  4345. #: appGUI/ObjectUI.py:1799 appTools/ToolNCC.py:202
  4346. msgid "NCC Tool"
  4347. msgstr "NCC Werkzeug"
  4348. #: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:2092 appGUI/MainGUI.py:4282
  4349. #: appTools/ToolIsolation.py:191 appTools/ToolIsolation.py:2938
  4350. msgid "Isolation Tool"
  4351. msgstr "Isolationswerkzeug"
  4352. #: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:2094 appGUI/ObjectUI.py:721
  4353. #: appTools/ToolDrilling.py:245 appTools/ToolDrilling.py:1979
  4354. #: appTools/ToolMilling.py:169
  4355. #, fuzzy
  4356. #| msgid "Drilling"
  4357. msgid "Drilling Tool"
  4358. msgstr "Bohren"
  4359. #: appGUI/MainGUI.py:943 appGUI/MainGUI.py:2098
  4360. msgid "Panel Tool"
  4361. msgstr "Platte Werkzeug"
  4362. #: appGUI/MainGUI.py:945 appGUI/MainGUI.py:2100 appTools/ToolFilm.py:108
  4363. msgid "Film Tool"
  4364. msgstr "Filmwerkzeug"
  4365. #: appGUI/MainGUI.py:947 appGUI/MainGUI.py:2102 appTools/ToolSolderPaste.py:116
  4366. msgid "SolderPaste Tool"
  4367. msgstr "Lötpaste-Werkzeug"
  4368. #: appGUI/MainGUI.py:949 appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4287
  4369. #: appTools/ToolSub.py:611
  4370. msgid "Subtract Tool"
  4371. msgstr "Subtraktionswerkzeug"
  4372. #: appGUI/MainGUI.py:951 appGUI/MainGUI.py:2106 appTools/ToolRulesCheck.py:115
  4373. msgid "Rules Tool"
  4374. msgstr "Regelwerkzeug"
  4375. #: appGUI/MainGUI.py:953 appGUI/MainGUI.py:2108 appGUI/MainGUI.py:4284
  4376. #: appTools/ToolOptimal.py:103 appTools/ToolOptimal.py:390
  4377. msgid "Optimal Tool"
  4378. msgstr "Optimierungswerkzeug"
  4379. #: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:2113 appGUI/MainGUI.py:4280
  4380. msgid "Calculators Tool"
  4381. msgstr "Rechnerwerkzeug"
  4382. #: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:2117 appGUI/MainGUI.py:4285
  4383. #: appTools/ToolQRCode.py:114 appTools/ToolQRCode.py:629
  4384. msgid "QRCode Tool"
  4385. msgstr "QRCode Werkzeug"
  4386. # Really don't know
  4387. #: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:2119 appGUI/MainGUI.py:4282
  4388. #: appTools/ToolCopperThieving.py:126 appTools/ToolCopperThieving.py:1133
  4389. msgid "Copper Thieving Tool"
  4390. msgstr "Copper Thieving Werkzeug"
  4391. # Really don't know
  4392. #: appGUI/MainGUI.py:967 appGUI/MainGUI.py:2122 appGUI/MainGUI.py:4281
  4393. #: appTools/ToolFiducials.py:114 appTools/ToolFiducials.py:650
  4394. msgid "Fiducials Tool"
  4395. msgstr "Passermarken-Tool"
  4396. #: appGUI/MainGUI.py:969 appGUI/MainGUI.py:2124 appTools/ToolCalibration.py:115
  4397. #: appTools/ToolCalibration.py:735
  4398. msgid "Calibration Tool"
  4399. msgstr "Kalibierungswerkzeug"
  4400. #: appGUI/MainGUI.py:971 appGUI/MainGUI.py:2126 appGUI/MainGUI.py:4282
  4401. msgid "Punch Gerber Tool"
  4402. msgstr "Stanzen Sie das Gerber-Werkzeug"
  4403. #: appGUI/MainGUI.py:973 appGUI/MainGUI.py:2128
  4404. #: appTools/ToolInvertGerber.py:175
  4405. msgid "Invert Gerber Tool"
  4406. msgstr "Invertieren Sie das Gerber-Werkzeug"
  4407. #: appGUI/MainGUI.py:975 appGUI/MainGUI.py:2130 appGUI/MainGUI.py:4284
  4408. #: appTools/ToolCorners.py:298
  4409. msgid "Corner Markers Tool"
  4410. msgstr "Eckmarkierungswerkzeug"
  4411. #: appGUI/MainGUI.py:977 appGUI/MainGUI.py:2132
  4412. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:80 appTools/ToolEtchCompensation.py:251
  4413. msgid "Etch Compensation Tool"
  4414. msgstr "Ätzkompensationswerkzeug"
  4415. #: appGUI/MainGUI.py:983 appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:1061
  4416. #: appGUI/MainGUI.py:2138 appGUI/MainGUI.py:2216
  4417. msgid "Select"
  4418. msgstr "Wählen"
  4419. #: appGUI/MainGUI.py:985 appGUI/MainGUI.py:2140
  4420. msgid "Add Drill Hole"
  4421. msgstr "Bohrloch hinzufügen"
  4422. #: appGUI/MainGUI.py:987 appGUI/MainGUI.py:2142
  4423. msgid "Add Drill Hole Array"
  4424. msgstr "Bohrlochfeld hinzufügen"
  4425. #: appGUI/MainGUI.py:989 appGUI/MainGUI.py:1567 appGUI/MainGUI.py:2146
  4426. #: appGUI/MainGUI.py:4562
  4427. msgid "Add Slot"
  4428. msgstr "Steckplatz hinzufügen"
  4429. #: appGUI/MainGUI.py:991 appGUI/MainGUI.py:1569 appGUI/MainGUI.py:2148
  4430. #: appGUI/MainGUI.py:4561
  4431. msgid "Add Slot Array"
  4432. msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen"
  4433. #: appGUI/MainGUI.py:993 appGUI/MainGUI.py:1572 appGUI/MainGUI.py:2144
  4434. msgid "Resize Drill"
  4435. msgstr "Bohrergröße ändern"
  4436. #: appGUI/MainGUI.py:997 appGUI/MainGUI.py:2152
  4437. msgid "Copy Drill"
  4438. msgstr "Bohrer kopieren"
  4439. #: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2154
  4440. msgid "Delete Drill"
  4441. msgstr "Bohrer löschen"
  4442. #: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2158
  4443. msgid "Move Drill"
  4444. msgstr "Bohrer bewegen"
  4445. #: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2166
  4446. msgid "Add Circle"
  4447. msgstr "Kreis hinzufügen"
  4448. #: appGUI/MainGUI.py:1013 appGUI/MainGUI.py:2168
  4449. msgid "Add Arc"
  4450. msgstr "Bogen hinzufügen"
  4451. #: appGUI/MainGUI.py:1015 appGUI/MainGUI.py:2170
  4452. msgid "Add Rectangle"
  4453. msgstr "Rechteck hinzufügen"
  4454. #: appGUI/MainGUI.py:1019 appGUI/MainGUI.py:2174
  4455. msgid "Add Path"
  4456. msgstr "Pfad hinzufügen"
  4457. #: appGUI/MainGUI.py:1021 appGUI/MainGUI.py:2176
  4458. msgid "Add Polygon"
  4459. msgstr "Polygon hinzufügen"
  4460. #: appGUI/MainGUI.py:1024 appGUI/MainGUI.py:2179
  4461. msgid "Add Text"
  4462. msgstr "Text hinzufügen"
  4463. #: appGUI/MainGUI.py:1026 appGUI/MainGUI.py:2181
  4464. msgid "Add Buffer"
  4465. msgstr "Puffer hinzufügen"
  4466. #: appGUI/MainGUI.py:1028 appGUI/MainGUI.py:2183
  4467. msgid "Paint Shape"
  4468. msgstr "Malen Form"
  4469. #: appGUI/MainGUI.py:1030 appGUI/MainGUI.py:1087 appGUI/MainGUI.py:1508
  4470. #: appGUI/MainGUI.py:1553 appGUI/MainGUI.py:2185 appGUI/MainGUI.py:2241
  4471. msgid "Eraser"
  4472. msgstr "Radiergummi"
  4473. #: appGUI/MainGUI.py:1034 appGUI/MainGUI.py:2189
  4474. msgid "Polygon Union"
  4475. msgstr "Polygon-Vereinigung"
  4476. #: appGUI/MainGUI.py:1036 appGUI/MainGUI.py:2191
  4477. msgid "Polygon Explode"
  4478. msgstr "Polygon explodieren"
  4479. #: appGUI/MainGUI.py:1039 appGUI/MainGUI.py:2194
  4480. msgid "Polygon Intersection"
  4481. msgstr "Polygonschnitt"
  4482. #: appGUI/MainGUI.py:1041 appGUI/MainGUI.py:2196
  4483. msgid "Polygon Subtraction"
  4484. msgstr "Polygon-Subtraktion"
  4485. #: appGUI/MainGUI.py:1045 appGUI/MainGUI.py:2200
  4486. msgid "Cut Path"
  4487. msgstr "Pfad ausschneiden"
  4488. #: appGUI/MainGUI.py:1047
  4489. msgid "Copy Shape(s)"
  4490. msgstr "Form kopieren"
  4491. #: appGUI/MainGUI.py:1050
  4492. msgid "Delete Shape '-'"
  4493. msgstr "Form löschen"
  4494. #: appGUI/MainGUI.py:1052 appGUI/MainGUI.py:1095 appGUI/MainGUI.py:1520
  4495. #: appGUI/MainGUI.py:1557 appGUI/MainGUI.py:2206 appGUI/MainGUI.py:2249
  4496. #: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152
  4497. msgid "Transformations"
  4498. msgstr "Transformationen"
  4499. #: appGUI/MainGUI.py:1055
  4500. msgid "Move Objects "
  4501. msgstr "Objekte verschieben "
  4502. #: appGUI/MainGUI.py:1063 appGUI/MainGUI.py:2218 appGUI/MainGUI.py:4681
  4503. msgid "Add Pad"
  4504. msgstr "Pad hinzufügen"
  4505. #: appGUI/MainGUI.py:1067 appGUI/MainGUI.py:2222 appGUI/MainGUI.py:4682
  4506. msgid "Add Track"
  4507. msgstr "Track hinzufügen"
  4508. #: appGUI/MainGUI.py:1069 appGUI/MainGUI.py:2224 appGUI/MainGUI.py:4681
  4509. msgid "Add Region"
  4510. msgstr "Region hinzufügen"
  4511. #: appGUI/MainGUI.py:1071 appGUI/MainGUI.py:1539 appGUI/MainGUI.py:2226
  4512. msgid "Poligonize"
  4513. msgstr "Polygonisieren"
  4514. #: appGUI/MainGUI.py:1074 appGUI/MainGUI.py:1541 appGUI/MainGUI.py:2229
  4515. msgid "SemiDisc"
  4516. msgstr "Halbscheibe"
  4517. #: appGUI/MainGUI.py:1076 appGUI/MainGUI.py:1543 appGUI/MainGUI.py:2231
  4518. msgid "Disc"
  4519. msgstr "Scheibe"
  4520. #: appGUI/MainGUI.py:1084 appGUI/MainGUI.py:1551 appGUI/MainGUI.py:2239
  4521. msgid "Mark Area"
  4522. msgstr "Bereich markieren"
  4523. #: appGUI/MainGUI.py:1098 appGUI/MainGUI.py:1524 appGUI/MainGUI.py:1586
  4524. #: appGUI/MainGUI.py:2252 appGUI/MainGUI.py:4681 appTools/ToolMove.py:27
  4525. msgid "Move"
  4526. msgstr "Bewegung"
  4527. #: appGUI/MainGUI.py:1106
  4528. msgid "Snap to grid"
  4529. msgstr "Am Raster ausrichten"
  4530. #: appGUI/MainGUI.py:1109
  4531. msgid "Grid X snapping distance"
  4532. msgstr "Raster X Fangdistanz"
  4533. #: appGUI/MainGUI.py:1114
  4534. msgid ""
  4535. "When active, value on Grid_X\n"
  4536. "is copied to the Grid_Y value."
  4537. msgstr ""
  4538. "Wenn aktiv, Wert auf Grid_X\n"
  4539. "wird in den Wert von Grid_Y kopiert."
  4540. #: appGUI/MainGUI.py:1121
  4541. msgid "Grid Y snapping distance"
  4542. msgstr "Raster Y Fangdistanz"
  4543. #: appGUI/MainGUI.py:1128
  4544. msgid "Snap to corner"
  4545. msgstr "In der Ecke ausrichten"
  4546. #: appGUI/MainGUI.py:1132 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
  4547. msgid "Max. magnet distance"
  4548. msgstr "Max. Magnetabstand"
  4549. #: appGUI/MainGUI.py:1142
  4550. msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  4551. msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Achse auf der Leinwand um"
  4552. #: appGUI/MainGUI.py:1148 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:899
  4553. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:992
  4554. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1020
  4555. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 app_Main.py:5508
  4556. #: app_Main.py:5513 app_Main.py:5528
  4557. msgid "Preferences"
  4558. msgstr "Einstellungen"
  4559. #: appGUI/MainGUI.py:1160
  4560. msgid "HUD (Heads up display)"
  4561. msgstr "HUD (Heads-up-Display)"
  4562. #: appGUI/MainGUI.py:1166 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
  4563. msgid ""
  4564. "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
  4565. "The purpose is to illustrate the limits for our work."
  4566. msgstr ""
  4567. "Zeichnen Sie ein begrenzendes Rechteck auf die Leinwand.\n"
  4568. "Ziel ist es, die Grenzen unserer Arbeit aufzuzeigen."
  4569. #: appGUI/MainGUI.py:1179
  4570. msgid ""
  4571. "Relative measurement.\n"
  4572. "Reference is last click position"
  4573. msgstr ""
  4574. "Relative Messung\n"
  4575. "Referenz ist Position des letzten Klicks"
  4576. #: appGUI/MainGUI.py:1187
  4577. msgid ""
  4578. "Absolute measurement.\n"
  4579. "Reference is (X=0, Y= 0) position"
  4580. msgstr ""
  4581. "Absolute Messung.\n"
  4582. "Referenz ist (X = 0, Y = 0)"
  4583. #: appGUI/MainGUI.py:1194
  4584. #, fuzzy
  4585. #| msgid "Show Shell"
  4586. msgid "TCL Shell"
  4587. msgstr "Shell anzeigen"
  4588. #: appGUI/MainGUI.py:1221 appGUI/MainGUI.py:1470 app_Main.py:9017
  4589. msgid "Project"
  4590. msgstr "Projekt"
  4591. #: appGUI/MainGUI.py:1264 appGUI/MainGUI.py:1272 appGUI/MainGUI.py:3791
  4592. #: appGUI/MainGUI.py:3797 app_Main.py:2489 app_Main.py:8825
  4593. msgid "Plot Area"
  4594. msgstr "Grundstücksfläche"
  4595. #: appGUI/MainGUI.py:1314 appTools/ToolCopperThieving.py:1165
  4596. #: appTools/ToolCorners.py:318 appTools/ToolEtchCompensation.py:291
  4597. #: appTools/ToolExtractDrills.py:454 appTools/ToolFiducials.py:875
  4598. #: appTools/ToolInvertGerber.py:215 appTools/ToolIsolation.py:2986
  4599. #: appTools/ToolOptimal.py:421 appTools/ToolPunchGerber.py:721
  4600. #: appTools/ToolQRCode.py:660 appTools/ToolRulesCheck.py:1165
  4601. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1143 appTools/ToolSub.py:643
  4602. msgid "GERBER"
  4603. msgstr "GERBER"
  4604. #: appGUI/MainGUI.py:1324 appTools/ToolDrilling.py:2032
  4605. #: appTools/ToolMilling.py:1637 appTools/ToolRulesCheck.py:1303
  4606. msgid "EXCELLON"
  4607. msgstr "EXCELLON"
  4608. #: appGUI/MainGUI.py:1334 appTools/ToolSub.py:695
  4609. msgid "GEOMETRY"
  4610. msgstr "GEOMETRY"
  4611. #: appGUI/MainGUI.py:1344
  4612. msgid "CNC-JOB"
  4613. msgstr "CNC-Auftrag"
  4614. #: appGUI/MainGUI.py:1353 appGUI/ObjectUI.py:353 appGUI/ObjectUI.py:717
  4615. #: appGUI/ObjectUI.py:1760
  4616. msgid "TOOLS"
  4617. msgstr "WERKZEUGE"
  4618. #: appGUI/MainGUI.py:1362
  4619. msgid "TOOLS 2"
  4620. msgstr "WERKZEUGE 2"
  4621. #: appGUI/MainGUI.py:1372
  4622. msgid "UTILITIES"
  4623. msgstr "NUTZEN"
  4624. #: appGUI/MainGUI.py:1388
  4625. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
  4626. msgid "Restore Defaults"
  4627. msgstr "Standard wiederherstellen"
  4628. #: appGUI/MainGUI.py:1392
  4629. msgid ""
  4630. "Restore the entire set of default values\n"
  4631. "to the initial values loaded after first launch."
  4632. msgstr ""
  4633. "Stellen Sie den gesamten Satz von Standardwerten wieder her\n"
  4634. "auf die nach dem ersten Start geladenen Anfangswerte."
  4635. #: appGUI/MainGUI.py:1397
  4636. msgid "Open Pref Folder"
  4637. msgstr "Öffnen Sie den Einstellungsordner"
  4638. #: appGUI/MainGUI.py:1401
  4639. msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
  4640. msgstr ""
  4641. "Öffnen Sie den Ordner, in dem FlatCAM die Voreinstellungsdateien speichert."
  4642. #: appGUI/MainGUI.py:1405 appGUI/MainGUI.py:1982
  4643. msgid "Clear GUI Settings"
  4644. msgstr "Löschen Sie die GUI-Einstellungen"
  4645. #: appGUI/MainGUI.py:1410
  4646. msgid ""
  4647. "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
  4648. "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
  4649. msgstr ""
  4650. "Löschen Sie die GUI-Einstellungen für FlatCAM.\n"
  4651. "wie zum Beispiel: Layout, GUI-Status, Stil, HDPI-Unterstützung usw."
  4652. #: appGUI/MainGUI.py:1425
  4653. msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
  4654. msgstr "Anwenden ohne zu speichern."
  4655. #: appGUI/MainGUI.py:1433
  4656. msgid ""
  4657. "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
  4658. "which is the file storing the working default preferences."
  4659. msgstr ""
  4660. "Speichern Sie die aktuellen Einstellungen in der Datei 'current_defaults'\n"
  4661. "Dies ist die Datei, in der die Arbeitseinstellungen gespeichert sind."
  4662. #: appGUI/MainGUI.py:1441
  4663. msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
  4664. msgstr "Einstellungen werden geschlossen ohne die Änderungen zu speichern."
  4665. #: appGUI/MainGUI.py:1455
  4666. msgid "Toggle Visibility"
  4667. msgstr "Sichtbarkeit umschalten"
  4668. #: appGUI/MainGUI.py:1463
  4669. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78
  4670. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:1326
  4671. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  4672. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1239 appTools/ToolCopperThieving.py:1253
  4673. #: appTools/ToolCutOut.py:2014 appTools/ToolDblSided.py:528
  4674. #: appTools/ToolDblSided.py:769 appTools/ToolFilm.py:929
  4675. #: appTools/ToolFilm.py:952 appTools/ToolImage.py:136 appTools/ToolImage.py:191
  4676. #: appTools/ToolIsolation.py:802 appTools/ToolIsolation.py:3338
  4677. #: appTools/ToolIsolation.py:3391 appTools/ToolNCC.py:805
  4678. #: appTools/ToolNCC.py:3848 appTools/ToolNCC.py:4323 appTools/ToolPaint.py:167
  4679. #: appTools/ToolPaint.py:3143 appTools/ToolPanelize.py:147
  4680. #: appTools/ToolPanelize.py:167 appTools/ToolPanelize.py:715
  4681. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:587
  4682. msgid "Geometry"
  4683. msgstr "Geometrie"
  4684. #: appGUI/MainGUI.py:1467
  4685. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
  4686. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77
  4687. #: appTools/ToolAlignObjects.py:399 appTools/ToolAlignObjects.py:435
  4688. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  4689. #: appTools/ToolCalibration.py:892 appTools/ToolCalibration.py:1326
  4690. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  4691. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1239 appTools/ToolCopperThieving.py:1253
  4692. #: appTools/ToolDblSided.py:529 appTools/ToolDblSided.py:726
  4693. #: appTools/ToolDblSided.py:768 appTools/ToolFilm.py:1207
  4694. #: appTools/ToolIsolation.py:802 appTools/ToolIsolation.py:3391
  4695. #: appTools/ToolNCC.py:805 appTools/ToolNCC.py:4323 appTools/ToolPaint.py:167
  4696. #: appTools/ToolPaint.py:3143 appTools/ToolPanelize.py:147
  4697. #: appTools/ToolPunchGerber.py:806 appTools/ToolPunchGerber.py:821
  4698. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:586
  4699. msgid "Excellon"
  4700. msgstr "Excellon"
  4701. #: appGUI/MainGUI.py:1474
  4702. msgid "Grids"
  4703. msgstr "Raster"
  4704. #: appGUI/MainGUI.py:1481
  4705. msgid "Clear Plot"
  4706. msgstr "Plot klar löschen"
  4707. #: appGUI/MainGUI.py:1487
  4708. msgid "Geo Editor"
  4709. msgstr "Geo-Editor"
  4710. #: appGUI/MainGUI.py:1489
  4711. msgid "Path"
  4712. msgstr "Pfad"
  4713. #: appGUI/MainGUI.py:1491
  4714. msgid "Rectangle"
  4715. msgstr "Rechteck"
  4716. #: appGUI/MainGUI.py:1494
  4717. msgid "Circle"
  4718. msgstr "Kreis"
  4719. #: appGUI/MainGUI.py:1498
  4720. msgid "Arc"
  4721. msgstr "Bogen"
  4722. #: appGUI/MainGUI.py:1512
  4723. msgid "Union"
  4724. msgstr "Vereinigung"
  4725. #: appGUI/MainGUI.py:1514
  4726. msgid "Intersection"
  4727. msgstr "Überschneidung"
  4728. #: appGUI/MainGUI.py:1516
  4729. msgid "Subtraction"
  4730. msgstr "Subtraktion"
  4731. #: appGUI/MainGUI.py:1518 appGUI/ObjectUI.py:1866
  4732. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
  4733. msgid "Cut"
  4734. msgstr "Schnitt"
  4735. #: appGUI/MainGUI.py:1529
  4736. msgid "Pad"
  4737. msgstr "Pad"
  4738. #: appGUI/MainGUI.py:1531
  4739. msgid "Pad Array"
  4740. msgstr "Pad-Array"
  4741. #: appGUI/MainGUI.py:1535
  4742. msgid "Track"
  4743. msgstr "Track"
  4744. #: appGUI/MainGUI.py:1537
  4745. msgid "Region"
  4746. msgstr "Region"
  4747. #: appGUI/MainGUI.py:1560
  4748. msgid "Exc Editor"
  4749. msgstr "Exc-Editor"
  4750. #: appGUI/MainGUI.py:1562 appGUI/MainGUI.py:4560
  4751. msgid "Add Drill"
  4752. msgstr "Bohrer hinzufügen"
  4753. #: appGUI/MainGUI.py:1581 app_Main.py:2300
  4754. msgid "Close Editor"
  4755. msgstr "Editor schließen"
  4756. #: appGUI/MainGUI.py:1612
  4757. msgid "Application units"
  4758. msgstr "Anwendungseinheiten"
  4759. #: appGUI/MainGUI.py:1707
  4760. msgid "Lock Toolbars"
  4761. msgstr "Symbolleisten sperren"
  4762. #: appGUI/MainGUI.py:1863
  4763. msgid "Detachable Tabs"
  4764. msgstr "Abnehmbare Laschen"
  4765. #: appGUI/MainGUI.py:1963
  4766. msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
  4767. msgstr "FlatCAM-Einstellungsordner geöffnet."
  4768. #: appGUI/MainGUI.py:1981
  4769. msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
  4770. msgstr "Möchten Sie die GUI-Einstellungen wirklich löschen?\n"
  4771. #: appGUI/MainGUI.py:1986 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:931
  4772. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1177 appTranslation.py:111
  4773. #: appTranslation.py:213 app_Main.py:2304 app_Main.py:3313 app_Main.py:5738
  4774. #: app_Main.py:8723
  4775. msgid "Yes"
  4776. msgstr "Ja"
  4777. #: appGUI/MainGUI.py:1987 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1178
  4778. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:49
  4779. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
  4780. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
  4781. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:148
  4782. #: appTools/ToolDrilling.py:2090 appTools/ToolIsolation.py:3066
  4783. #: appTools/ToolMilling.py:1695 appTools/ToolNCC.py:3935
  4784. #: appTools/ToolPaint.py:2851 appTranslation.py:112 appTranslation.py:214
  4785. #: app_Main.py:2305 app_Main.py:3314 app_Main.py:5739 app_Main.py:8724
  4786. msgid "No"
  4787. msgstr "Nein"
  4788. #: appGUI/MainGUI.py:2164
  4789. msgid "Select 'Esc'"
  4790. msgstr "Wählen"
  4791. #: appGUI/MainGUI.py:2202
  4792. msgid "Copy Objects"
  4793. msgstr "Objekte kopieren"
  4794. #: appGUI/MainGUI.py:2204 appGUI/MainGUI.py:4480
  4795. msgid "Delete Shape"
  4796. msgstr "Form löschen"
  4797. #: appGUI/MainGUI.py:2210
  4798. msgid "Move Objects"
  4799. msgstr "Objekte verschieben"
  4800. #: appGUI/MainGUI.py:2796
  4801. msgid ""
  4802. "Please first select a geometry item to be cutted\n"
  4803. "then select the geometry item that will be cutted\n"
  4804. "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
  4805. "the toolbar button."
  4806. msgstr ""
  4807. "Bitte wählen Sie zuerst ein zu schneidendes Geometrieelement aus\n"
  4808. "Wählen Sie dann das Geometrieelement aus, das geschnitten werden soll\n"
  4809. "aus dem ersten Artikel. Zum Schluss drücken Sie die Taste ~ X ~ oder\n"
  4810. "die Symbolleisten-Schaltfläche."
  4811. #: appGUI/MainGUI.py:2803 appGUI/MainGUI.py:2967 appGUI/MainGUI.py:3014
  4812. #: appGUI/MainGUI.py:3036
  4813. msgid "Warning"
  4814. msgstr "Warnung"
  4815. #: appGUI/MainGUI.py:2962
  4816. msgid ""
  4817. "Please select geometry items \n"
  4818. "on which to perform Intersection Tool."
  4819. msgstr ""
  4820. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4821. "auf dem das Verschneidungswerkzeug ausgeführt werden soll."
  4822. #: appGUI/MainGUI.py:3009
  4823. msgid ""
  4824. "Please select geometry items \n"
  4825. "on which to perform Substraction Tool."
  4826. msgstr ""
  4827. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4828. "auf dem das Subtraktionswerkzeug ausgeführt werden soll."
  4829. #: appGUI/MainGUI.py:3031
  4830. msgid ""
  4831. "Please select geometry items \n"
  4832. "on which to perform union."
  4833. msgstr ""
  4834. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4835. "auf dem die Polygonverbindung ausgeführt werden soll."
  4836. #: appGUI/MainGUI.py:3116 appGUI/MainGUI.py:3331
  4837. msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
  4838. msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Löschen ausgewählt."
  4839. #: appGUI/MainGUI.py:3200 appGUI/MainGUI.py:3447
  4840. msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
  4841. msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Kopieren ausgewählt."
  4842. #: appGUI/MainGUI.py:3246 appGUI/MainGUI.py:3476
  4843. msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
  4844. msgstr "Abgebrochen. Nichts ausgewählt, um sich zu bewegen."
  4845. #: appGUI/MainGUI.py:3502
  4846. msgid "New Tool ..."
  4847. msgstr "Neues Werkzeug ..."
  4848. #: appGUI/MainGUI.py:3503 appTools/ToolIsolation.py:783 appTools/ToolNCC.py:455
  4849. #: appTools/ToolPaint.py:387 appTools/ToolSolderPaste.py:123
  4850. msgid "Enter a Tool Diameter"
  4851. msgstr "Geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ein"
  4852. #: appGUI/MainGUI.py:3515
  4853. msgid "Adding Tool cancelled ..."
  4854. msgstr "Tool wird hinzugefügt abgebrochen ..."
  4855. #: appGUI/MainGUI.py:3545
  4856. msgid "Distance Tool exit..."
  4857. msgstr "Entfernungstool beenden ..."
  4858. #: appGUI/MainGUI.py:3725 app_Main.py:3301
  4859. msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
  4860. msgstr "Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..."
  4861. #: appGUI/MainGUI.py:3858
  4862. msgid "Shell enabled."
  4863. msgstr "Shell aktiviert."
  4864. #: appGUI/MainGUI.py:3861
  4865. msgid "Shell disabled."
  4866. msgstr "Shell deaktiviert."
  4867. #: appGUI/MainGUI.py:3875
  4868. msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
  4869. msgstr "<b> Liste der Tastenkombinationen </b>"
  4870. #: appGUI/MainGUI.py:4258
  4871. msgid "General Shortcut list"
  4872. msgstr "Tastenkürzel Liste"
  4873. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4874. msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
  4875. msgstr "Verknüpfungsliste anzeigen"
  4876. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4877. msgid "Switch to Project Tab"
  4878. msgstr "Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt"
  4879. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4880. msgid "Switch to Selected Tab"
  4881. msgstr "Wechseln Sie zur ausgewählten Registerkarte"
  4882. #: appGUI/MainGUI.py:4260
  4883. msgid "Switch to Tool Tab"
  4884. msgstr "Wechseln Sie zur Werkzeugregisterkarte"
  4885. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4886. msgid "New Gerber"
  4887. msgstr "Neuer Gerber"
  4888. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4889. msgid "Edit Object (if selected)"
  4890. msgstr "Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)"
  4891. #: appGUI/MainGUI.py:4261 app_Main.py:6038
  4892. msgid "Grid On/Off"
  4893. msgstr "Raster ein/aus"
  4894. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4895. msgid "Jump to Coordinates"
  4896. msgstr "Springe zu den Koordinaten"
  4897. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4898. msgid "New Excellon"
  4899. msgstr "Neuer Excellon"
  4900. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4901. msgid "Move Obj"
  4902. msgstr "Objekt verschieben"
  4903. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4904. msgid "New Geometry"
  4905. msgstr "Neue Geometrie"
  4906. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4907. msgid "Change Units"
  4908. msgstr "Einheiten ändern"
  4909. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4910. msgid "Open Properties Tool"
  4911. msgstr "Öffnen Sie das Eigenschaften-Tool"
  4912. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4913. msgid "Rotate by 90 degree CW"
  4914. msgstr "Um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen"
  4915. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4916. msgid "Shell Toggle"
  4917. msgstr "Shell umschalten"
  4918. #: appGUI/MainGUI.py:4264
  4919. msgid ""
  4920. "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
  4921. msgstr ""
  4922. "Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der Registerkarte \"Geometrie ausgewählt\" "
  4923. "oder unter \"Werkzeuge\", \"NCC\" oder \"Werkzeuge\", \"Malen\")"
  4924. #: appGUI/MainGUI.py:4265
  4925. msgid "Flip on X_axis"
  4926. msgstr "Auf X-Achse spiegeln"
  4927. #: appGUI/MainGUI.py:4265
  4928. msgid "Flip on Y_axis"
  4929. msgstr "Auf Y-Achse spiegeln"
  4930. #: appGUI/MainGUI.py:4268
  4931. msgid "Copy Obj"
  4932. msgstr "Objekt kopieren"
  4933. #: appGUI/MainGUI.py:4268
  4934. msgid "Open Tools Database"
  4935. msgstr "Werkzeugdatenbank öffnen"
  4936. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  4937. msgid "Open Excellon File"
  4938. msgstr "Öffnen Sie die Excellon-Datei"
  4939. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  4940. msgid "Open Gerber File"
  4941. msgstr "Öffnen Sie die Gerber-Datei"
  4942. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  4943. msgid "New Project"
  4944. msgstr "Neues Projekt"
  4945. #: appGUI/MainGUI.py:4270 app_Main.py:8166 app_Main.py:8169
  4946. msgid "Open Project"
  4947. msgstr "Projekt öffnen"
  4948. #: appGUI/MainGUI.py:4270 appTools/ToolPDF.py:41
  4949. msgid "PDF Import Tool"
  4950. msgstr "PDF-Importwerkzeug"
  4951. #: appGUI/MainGUI.py:4270
  4952. msgid "Save Project"
  4953. msgstr "Projekt speichern"
  4954. #: appGUI/MainGUI.py:4270
  4955. msgid "Toggle Plot Area"
  4956. msgstr "Zeichenbereich umschalten0"
  4957. #: appGUI/MainGUI.py:4273
  4958. msgid "Copy Obj_Name"
  4959. msgstr "Kopieren Sie den Namen des Objekts"
  4960. #: appGUI/MainGUI.py:4274
  4961. msgid "Toggle Code Editor"
  4962. msgstr "Code-Editor umschalten"
  4963. #: appGUI/MainGUI.py:4274
  4964. msgid "Toggle the axis"
  4965. msgstr "Achse umschalten"
  4966. #: appGUI/MainGUI.py:4274 appGUI/MainGUI.py:4475 appGUI/MainGUI.py:4562
  4967. #: appGUI/MainGUI.py:4684
  4968. msgid "Distance Minimum Tool"
  4969. msgstr "Mindestabstand Werkzeug"
  4970. #: appGUI/MainGUI.py:4275
  4971. msgid "Open Preferences Window"
  4972. msgstr "Öffnen Sie das Einstellungsfenster"
  4973. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  4974. msgid "Rotate by 90 degree CCW"
  4975. msgstr "Um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen"
  4976. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  4977. msgid "Run a Script"
  4978. msgstr "Führen Sie ein Skript aus"
  4979. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  4980. msgid "Toggle the workspace"
  4981. msgstr "Arbeitsbereich umschalten"
  4982. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  4983. msgid "Skew on X axis"
  4984. msgstr "Neigung auf der X-Achse"
  4985. #: appGUI/MainGUI.py:4277
  4986. msgid "Skew on Y axis"
  4987. msgstr "Neigung auf der Y-Achse"
  4988. #: appGUI/MainGUI.py:4280
  4989. msgid "2-Sided PCB Tool"
  4990. msgstr "2-seitiges PCB Werkzeug"
  4991. #: appGUI/MainGUI.py:4281
  4992. msgid "Toggle Grid Lines"
  4993. msgstr "Rasterlinien umschalten"
  4994. #: appGUI/MainGUI.py:4283
  4995. msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
  4996. msgstr "Lotpasten-Dosierwerkzeug"
  4997. #: appGUI/MainGUI.py:4284
  4998. msgid "Film PCB Tool"
  4999. msgstr "Film PCB Werkzeug"
  5000. #: appGUI/MainGUI.py:4284
  5001. msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  5002. msgstr "Nicht-Kupfer-Räumwerkzeug"
  5003. #: appGUI/MainGUI.py:4285
  5004. msgid "Paint Area Tool"
  5005. msgstr "Malbereichswerkzeug"
  5006. #: appGUI/MainGUI.py:4285
  5007. msgid "Rules Check Tool"
  5008. msgstr "Regelprüfwerkzeug"
  5009. #: appGUI/MainGUI.py:4286
  5010. msgid "View File Source"
  5011. msgstr "Dateiquelle anzeigen"
  5012. #: appGUI/MainGUI.py:4286
  5013. msgid "Transformations Tool"
  5014. msgstr "Transformations-Tool"
  5015. #: appGUI/MainGUI.py:4287
  5016. msgid "Cutout PCB Tool"
  5017. msgstr "Ausschnitt PCB Tool"
  5018. #: appGUI/MainGUI.py:4287 appTools/ToolPanelize.py:35
  5019. #: appTools/ToolPanelize.py:634
  5020. msgid "Panelize PCB"
  5021. msgstr "Panelisierung PCB"
  5022. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5023. msgid "Enable all Plots"
  5024. msgstr "Alle Zeichnungen aktivieren"
  5025. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5026. msgid "Disable all Plots"
  5027. msgstr "Alle Zeichnungen deaktivieren"
  5028. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5029. msgid "Disable Non-selected Plots"
  5030. msgstr "Nicht ausgewählte Zeichnungen deaktiv"
  5031. #: appGUI/MainGUI.py:4289
  5032. msgid "Toggle Full Screen"
  5033. msgstr "Vollbild umschalten"
  5034. #: appGUI/MainGUI.py:4292
  5035. msgid "Abort current task (gracefully)"
  5036. msgstr "Aktuelle Aufgabe abbrechen (ordnungsgemäß)"
  5037. #: appGUI/MainGUI.py:4295
  5038. msgid "Save Project As"
  5039. msgstr "Projekt speichern als"
  5040. #: appGUI/MainGUI.py:4296
  5041. msgid ""
  5042. "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
  5043. "Shell"
  5044. msgstr ""
  5045. "Paste Special. Konvertiert einen Windows-Pfadstil in den in Tcl Shell "
  5046. "erforderlichen"
  5047. #: appGUI/MainGUI.py:4299
  5048. msgid "Open Online Manual"
  5049. msgstr "Online-Handbuch öffnen"
  5050. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5051. msgid "Open Online Tutorials"
  5052. msgstr "Öffnen Sie Online-Tutorials"
  5053. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5054. msgid "Refresh Plots"
  5055. msgstr "Zeichnungen aktualisieren"
  5056. #: appGUI/MainGUI.py:4300 appTools/ToolSolderPaste.py:71
  5057. msgid "Delete Object"
  5058. msgstr "Objekt löschen"
  5059. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5060. msgid "Alternate: Delete Tool"
  5061. msgstr "Alternative: Werkzeug löschen"
  5062. #: appGUI/MainGUI.py:4301
  5063. msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
  5064. msgstr "(links neben Taste_1) Notebook-Bereich umschalten (linke Seite)"
  5065. #: appGUI/MainGUI.py:4301
  5066. msgid "En(Dis)able Obj Plot"
  5067. msgstr "Objektzeichnung (de)aktivieren"
  5068. #: appGUI/MainGUI.py:4302
  5069. msgid "Deselects all objects"
  5070. msgstr "Hebt die Auswahl aller Objekte auf"
  5071. #: appGUI/MainGUI.py:4316
  5072. msgid "Editor Shortcut list"
  5073. msgstr "Editor-Verknüpfungsliste"
  5074. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5075. msgid "GEOMETRY EDITOR"
  5076. msgstr "GEOMETRIE-EDITOR"
  5077. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5078. msgid "Draw an Arc"
  5079. msgstr "Zeichnen Sie einen Bogen"
  5080. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5081. msgid "Copy Geo Item"
  5082. msgstr "Geo-Objekt kopieren"
  5083. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  5084. msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
  5085. msgstr ""
  5086. "Innerhalb von Bogen hinzufügen wird die ARC-Richtung getippt: CW oder CCW"
  5087. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  5088. msgid "Polygon Intersection Tool"
  5089. msgstr "Werkzeug Polygonschnitt"
  5090. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5091. msgid "Geo Paint Tool"
  5092. msgstr "Geo-Malwerkzeug"
  5093. #: appGUI/MainGUI.py:4472 appGUI/MainGUI.py:4561 appGUI/MainGUI.py:4681
  5094. msgid "Jump to Location (x, y)"
  5095. msgstr "Zum Standort springen (x, y)"
  5096. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5097. msgid "Toggle Corner Snap"
  5098. msgstr "Eckfang umschalten"
  5099. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5100. msgid "Move Geo Item"
  5101. msgstr "Geo-Objekt verschieben"
  5102. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5103. msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
  5104. msgstr "Innerhalb von Bogen hinzufügen werden die ARC-Modi durchlaufen"
  5105. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5106. msgid "Draw a Polygon"
  5107. msgstr "Zeichnen Sie ein Polygon"
  5108. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5109. msgid "Draw a Circle"
  5110. msgstr "Zeichne einen Kreis"
  5111. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5112. msgid "Draw a Path"
  5113. msgstr "Zeichne einen Pfad"
  5114. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5115. msgid "Draw Rectangle"
  5116. msgstr "Rechteck zeichnen"
  5117. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5118. msgid "Polygon Subtraction Tool"
  5119. msgstr "Polygon-Subtraktionswerkzeug"
  5120. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5121. msgid "Add Text Tool"
  5122. msgstr "Textwerkzeug hinzufügen"
  5123. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5124. msgid "Polygon Union Tool"
  5125. msgstr "Polygonverbindungswerkzeug"
  5126. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5127. msgid "Flip shape on X axis"
  5128. msgstr "Form auf der X-Achse spiegeln"
  5129. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5130. msgid "Flip shape on Y axis"
  5131. msgstr "Form auf der Y-Achse spiegeln"
  5132. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5133. msgid "Skew shape on X axis"
  5134. msgstr "Neigung auf der X-Achse"
  5135. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5136. msgid "Skew shape on Y axis"
  5137. msgstr "Neigung auf der Y-Achse"
  5138. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5139. msgid "Editor Transformation Tool"
  5140. msgstr "Editor-Transformationstool"
  5141. #: appGUI/MainGUI.py:4477
  5142. msgid "Offset shape on X axis"
  5143. msgstr "Versetzte Form auf der X-Achse"
  5144. #: appGUI/MainGUI.py:4477
  5145. msgid "Offset shape on Y axis"
  5146. msgstr "Versetzte Form auf der Y-Achse"
  5147. #: appGUI/MainGUI.py:4478 appGUI/MainGUI.py:4564 appGUI/MainGUI.py:4686
  5148. msgid "Save Object and Exit Editor"
  5149. msgstr "Objekt speichern und Editor beenden"
  5150. #: appGUI/MainGUI.py:4478
  5151. msgid "Polygon Cut Tool"
  5152. msgstr "Polygon-Schneidewerkzeug"
  5153. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  5154. msgid "Rotate Geometry"
  5155. msgstr "Geometrie drehen"
  5156. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  5157. msgid "Finish drawing for certain tools"
  5158. msgstr "Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte Werkzeuge"
  5159. #: appGUI/MainGUI.py:4479 appGUI/MainGUI.py:4564 appGUI/MainGUI.py:4684
  5160. msgid "Abort and return to Select"
  5161. msgstr "Abbrechen und zurück zu Auswählen"
  5162. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  5163. msgid "EXCELLON EDITOR"
  5164. msgstr "EXCELLON EDITOR"
  5165. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  5166. msgid "Copy Drill(s)"
  5167. msgstr "Bohrer kopieren"
  5168. #: appGUI/MainGUI.py:4561
  5169. msgid "Move Drill(s)"
  5170. msgstr "Bohrer verschieben"
  5171. #: appGUI/MainGUI.py:4562
  5172. msgid "Add a new Tool"
  5173. msgstr "Fügen Sie ein neues Werkzeug hinzu"
  5174. #: appGUI/MainGUI.py:4563
  5175. msgid "Delete Drill(s)"
  5176. msgstr "Bohrer löschen"
  5177. #: appGUI/MainGUI.py:4563
  5178. msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
  5179. msgstr "Alternative: Werkzeug (e) löschen"
  5180. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5181. msgid "GERBER EDITOR"
  5182. msgstr "GERBER EDITOR"
  5183. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5184. msgid "Add Disc"
  5185. msgstr "Fügen Sie eine Scheiben hinzu"
  5186. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5187. msgid "Add SemiDisc"
  5188. msgstr "Halbschibe hinzufügen"
  5189. #: appGUI/MainGUI.py:4682
  5190. msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
  5191. msgstr ""
  5192. "Innerhalb von Track- und Region-Werkzeugen werden die Biegemodi umgekehrt"
  5193. #: appGUI/MainGUI.py:4683
  5194. msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
  5195. msgstr ""
  5196. "Innerhalb von Track und Region werden mit Tools die Biegemodi vorwärts "
  5197. "durchlaufen"
  5198. #: appGUI/MainGUI.py:4684
  5199. msgid "Alternate: Delete Apertures"
  5200. msgstr "Alternative: Löschen Sie die Blenden"
  5201. #: appGUI/MainGUI.py:4685
  5202. msgid "Eraser Tool"
  5203. msgstr "Radiergummi"
  5204. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5205. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
  5206. msgid "Mark Area Tool"
  5207. msgstr "Bereich markieren Werkzeug"
  5208. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5209. msgid "Poligonize Tool"
  5210. msgstr "Werkzeug Polygonisieren"
  5211. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5212. msgid "Transformation Tool"
  5213. msgstr "Transformationswerkzeug"
  5214. #: appGUI/ObjectUI.py:38
  5215. msgid "App Object"
  5216. msgstr "Objekt"
  5217. #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolDrilling.py:2015
  5218. #: appTools/ToolIsolation.py:2975 appTools/ToolMilling.py:1620
  5219. msgid ""
  5220. "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
  5221. "are hidden from the user in this mode.\n"
  5222. "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
  5223. "\n"
  5224. "To change the application LEVEL, go to:\n"
  5225. "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
  5226. "'APP. LEVEL' radio button."
  5227. msgstr ""
  5228. "BASIC ist für Anfänger geeignet. Viele Parameter\n"
  5229. "werden in diesem Modus für den Benutzer ausgeblendet.\n"
  5230. "Im ADVANCED-Modus werden alle Parameter verfügbar.\n"
  5231. "\n"
  5232. "Um die Anwendung LEVEL zu ändern, gehen Sie zu:\n"
  5233. "Bearbeiten -> Einstellungen -> Allgemein und überprüfen Sie:\n"
  5234. "Optionsfeld \"Anwendungsebene\"."
  5235. #: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:155
  5236. msgid "Geometrical transformations of the current object."
  5237. msgstr "Geometrische Transformationen des aktuellen Objekts."
  5238. #: appGUI/ObjectUI.py:120
  5239. msgid ""
  5240. "Factor by which to multiply\n"
  5241. "geometric features of this object.\n"
  5242. "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
  5243. msgstr ""
  5244. "Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n"
  5245. "geometrische Merkmale dieses Objekts.\n"
  5246. "Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: 1 / 25.4"
  5247. #: appGUI/ObjectUI.py:127
  5248. msgid "Perform scaling operation."
  5249. msgstr "Führen Sie die Skalierung durch."
  5250. #: appGUI/ObjectUI.py:138
  5251. msgid ""
  5252. "Amount by which to move the object\n"
  5253. "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
  5254. "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
  5255. msgstr ""
  5256. "Betrag, um den das Objekt verschoben werden soll\n"
  5257. "in der x- und y-Achse im (x, y) -Format.\n"
  5258. "Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: (1/3.2, 0.5*3)"
  5259. #: appGUI/ObjectUI.py:145
  5260. msgid "Perform the offset operation."
  5261. msgstr "Führen Sie den Versatzvorgang aus."
  5262. #: appGUI/ObjectUI.py:188
  5263. msgid "Gerber Object"
  5264. msgstr "Gerber-Objekt"
  5265. #: appGUI/ObjectUI.py:197 appGUI/ObjectUI.py:549 appGUI/ObjectUI.py:877
  5266. #: appGUI/ObjectUI.py:1853 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
  5267. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
  5268. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:33
  5269. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
  5270. msgid "Plot Options"
  5271. msgstr "Diagrammoptionen"
  5272. #: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:552
  5273. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
  5274. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
  5275. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
  5276. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1286
  5277. msgid "Solid"
  5278. msgstr "Solide"
  5279. #: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
  5280. msgid "Solid color polygons."
  5281. msgstr "Einfarbige Polygone."
  5282. #: appGUI/ObjectUI.py:209 appGUI/ObjectUI.py:558 appGUI/ObjectUI.py:883
  5283. msgid "Multi-Color"
  5284. msgstr "M-farbig"
  5285. #: appGUI/ObjectUI.py:211 appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:885
  5286. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
  5287. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:49
  5288. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
  5289. msgid "Draw polygons in different colors."
  5290. msgstr "Zeichnen Sie Polygone in verschiedenen Farben."
  5291. #: appGUI/ObjectUI.py:226 appGUI/ObjectUI.py:634
  5292. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
  5293. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
  5294. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
  5295. msgid "Plot"
  5296. msgstr "Zeichn"
  5297. #: appGUI/ObjectUI.py:227 appGUI/ObjectUI.py:636 appGUI/ObjectUI.py:988
  5298. #: appGUI/ObjectUI.py:1998 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
  5299. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:42
  5300. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
  5301. msgid "Plot (show) this object."
  5302. msgstr "Plotten (zeigen) dieses Objekt."
  5303. #: appGUI/ObjectUI.py:244
  5304. #, fuzzy
  5305. #| msgid "Gerber Object"
  5306. msgid "Edit an Gerber object."
  5307. msgstr "Gerber-Objekt"
  5308. #: appGUI/ObjectUI.py:255 appGUI/ObjectUI.py:594 appGUI/ObjectUI.py:916
  5309. #: appGUI/ObjectUI.py:1899
  5310. msgid "PROPERTIES"
  5311. msgstr ""
  5312. #: appGUI/ObjectUI.py:257 appGUI/ObjectUI.py:596 appGUI/ObjectUI.py:918
  5313. #: appGUI/ObjectUI.py:1901
  5314. #, fuzzy
  5315. #| msgid "Properties"
  5316. msgid "Show the Properties."
  5317. msgstr "Eigenschaften"
  5318. #: appGUI/ObjectUI.py:291 appGUI/ObjectUI.py:629
  5319. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:50
  5320. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
  5321. #, fuzzy
  5322. #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  5323. msgid "Toggle the display of the Tools Table."
  5324. msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Achse auf der Leinwand um"
  5325. #: appGUI/ObjectUI.py:300
  5326. msgid "Mark All"
  5327. msgstr "Alles mark"
  5328. #: appGUI/ObjectUI.py:302
  5329. msgid ""
  5330. "When checked it will display all the apertures.\n"
  5331. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  5332. "that are drawn on canvas."
  5333. msgstr ""
  5334. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Öffnungen angezeigt.\n"
  5335. "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen "
  5336. "gelöscht\n"
  5337. "das sind auf leinwand gezeichnet."
  5338. #: appGUI/ObjectUI.py:332
  5339. msgid "Mark the aperture instances on canvas."
  5340. msgstr "Markieren Sie die Blendeninstanzen auf der Leinwand."
  5341. #: appGUI/ObjectUI.py:339 appTools/ToolIsolation.py:3465
  5342. msgid "Buffer Solid Geometry"
  5343. msgstr "Festkörpergeometrie puffern"
  5344. #: appGUI/ObjectUI.py:341 appTools/ToolIsolation.py:3467
  5345. msgid ""
  5346. "This button is shown only when the Gerber file\n"
  5347. "is loaded without buffering.\n"
  5348. "Clicking this will create the buffered geometry\n"
  5349. "required for isolation."
  5350. msgstr ""
  5351. "Diese Schaltfläche wird nur bei der Gerber-Datei angezeigt\n"
  5352. "wird ohne Pufferung geladen.\n"
  5353. "Durch Klicken auf diese Schaltfläche wird die gepufferte Geometrie erstellt\n"
  5354. "für die Isolierung erforderlich."
  5355. #: appGUI/ObjectUI.py:357
  5356. msgid "Isolation Routing"
  5357. msgstr "Isolierungsrouting"
  5358. #: appGUI/ObjectUI.py:360 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
  5359. #: appTools/ToolIsolation.py:2965
  5360. msgid ""
  5361. "Create a Geometry object with\n"
  5362. "toolpaths to cut around polygons."
  5363. msgstr ""
  5364. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
  5365. "Werkzeugwege zum Schneiden um Polygonen."
  5366. #: appGUI/ObjectUI.py:375 appGUI/ObjectUI.py:1802 appTools/ToolNCC.py:4375
  5367. msgid ""
  5368. "Create the Geometry Object\n"
  5369. "for non-copper routing."
  5370. msgstr ""
  5371. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5372. "für kupferfreies Routing."
  5373. #: appGUI/ObjectUI.py:390
  5374. msgid ""
  5375. "Generate the geometry for\n"
  5376. "the board cutout."
  5377. msgstr ""
  5378. "Generieren Sie die Geometrie für\n"
  5379. "der Brettausschnitt."
  5380. #: appGUI/ObjectUI.py:407 appGUI/ObjectUI.py:756
  5381. #, fuzzy
  5382. #| msgid "UTILITIES"
  5383. msgid "UTILTIES"
  5384. msgstr "NUTZEN"
  5385. #: appGUI/ObjectUI.py:409 appGUI/ObjectUI.py:758
  5386. #, fuzzy
  5387. #| msgid "Properties"
  5388. msgid "Show the Utilties."
  5389. msgstr "Eigenschaften"
  5390. #: appGUI/ObjectUI.py:433 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
  5391. msgid "Non-copper regions"
  5392. msgstr "Regionen ohne Kupfer"
  5393. #: appGUI/ObjectUI.py:435 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
  5394. msgid ""
  5395. "Create polygons covering the\n"
  5396. "areas without copper on the PCB.\n"
  5397. "Equivalent to the inverse of this\n"
  5398. "object. Can be used to remove all\n"
  5399. "copper from a specified region."
  5400. msgstr ""
  5401. "Erstellen Sie Polygone für die\n"
  5402. "Bereiche ohne Kupfer auf der Leiterplatte.\n"
  5403. "Entspricht der Umkehrung davon\n"
  5404. "Objekt. Kann verwendet werden, um alle zu entfernen\n"
  5405. "Kupfer aus einer bestimmten Region."
  5406. #: appGUI/ObjectUI.py:445 appGUI/ObjectUI.py:486
  5407. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
  5408. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
  5409. msgid "Boundary Margin"
  5410. msgstr "Grenzmarge"
  5411. #: appGUI/ObjectUI.py:447 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
  5412. msgid ""
  5413. "Specify the edge of the PCB\n"
  5414. "by drawing a box around all\n"
  5415. "objects with this minimum\n"
  5416. "distance."
  5417. msgstr ""
  5418. "Bestimmen Sie den Rand der Leiterplatte\n"
  5419. "indem Sie eine Box um alle ziehen\n"
  5420. "Objekte mit diesem Minimum\n"
  5421. "Entfernung."
  5422. #: appGUI/ObjectUI.py:464 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
  5423. msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
  5424. msgstr "Die resultierende Geometrie hat abgerundete Ecken."
  5425. #: appGUI/ObjectUI.py:467 appGUI/ObjectUI.py:507 appTools/ToolCutOut.py:2291
  5426. #: appTools/ToolCutOut.py:2306 appTools/ToolIsolation.py:3444
  5427. #: appTools/ToolNCC.py:4372 appTools/ToolPaint.py:3178
  5428. msgid "Generate Geometry"
  5429. msgstr "Geometrie erzeugen"
  5430. #: appGUI/ObjectUI.py:478 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
  5431. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
  5432. #: appTools/ToolPanelize.py:698 appTools/ToolQRCode.py:783
  5433. msgid "Bounding Box"
  5434. msgstr "Begrenzungsrahmen"
  5435. #: appGUI/ObjectUI.py:480
  5436. msgid ""
  5437. "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
  5438. "Square shape."
  5439. msgstr ""
  5440. "Erstellen Sie eine Geometrie, die das Gerber-Objekt umgibt.\n"
  5441. "Quadratische Form."
  5442. #: appGUI/ObjectUI.py:488 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
  5443. msgid ""
  5444. "Distance of the edges of the box\n"
  5445. "to the nearest polygon."
  5446. msgstr ""
  5447. "Abstand der Kanten der Box\n"
  5448. "zum nächsten Polygon."
  5449. #: appGUI/ObjectUI.py:501 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
  5450. msgid ""
  5451. "If the bounding box is \n"
  5452. "to have rounded corners\n"
  5453. "their radius is equal to\n"
  5454. "the margin."
  5455. msgstr ""
  5456. "Wenn der Begrenzungsrahmen ist\n"
  5457. "abgerundete Ecken haben\n"
  5458. "ihr Radius ist gleich\n"
  5459. "der Abstand."
  5460. #: appGUI/ObjectUI.py:510
  5461. msgid "Generate the Geometry object."
  5462. msgstr "Generieren Sie das Geometrieobjekt."
  5463. #: appGUI/ObjectUI.py:537
  5464. msgid "Excellon Object"
  5465. msgstr "Excellon-Objekt"
  5466. #: appGUI/ObjectUI.py:554
  5467. msgid "Solid circles."
  5468. msgstr "Feste Kreise."
  5469. #: appGUI/ObjectUI.py:583
  5470. #, fuzzy
  5471. #| msgid "Excellon Object"
  5472. msgid "Edit an Excellon object."
  5473. msgstr "Excellon-Objekt"
  5474. #: appGUI/ObjectUI.py:671 appTools/ToolDrilling.py:2067
  5475. #: appTools/ToolMilling.py:1672
  5476. msgid ""
  5477. "This is the Tool Number.\n"
  5478. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5479. "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
  5480. "\n"
  5481. "Here the tools are selected for G-code generation."
  5482. msgstr ""
  5483. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  5484. "Wenn Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim\n"
  5485. "Werkzeugwechselereignis angegeben\n"
  5486. "wird als T1, T2 ... Tn im Maschinencode angezeigt.\n"
  5487. "\n"
  5488. "Hier werden die Werkzeuge zur G-Code-Generierung ausgewählt."
  5489. #: appGUI/ObjectUI.py:676 appGUI/ObjectUI.py:1012 appTools/ToolDrilling.py:2072
  5490. #: appTools/ToolMilling.py:1677 appTools/ToolPaint.py:2827
  5491. msgid ""
  5492. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
  5493. "is the cut width into the material."
  5494. msgstr ""
  5495. "Werkzeugdurchmesser Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
  5496. "ist die Schnittbreite in das Material."
  5497. #: appGUI/ObjectUI.py:679 appTools/ToolDrilling.py:2075
  5498. #: appTools/ToolMilling.py:1680
  5499. msgid ""
  5500. "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
  5501. "a drill bit."
  5502. msgstr ""
  5503. "Die Anzahl der Bohrlöcher. Löcher, mit denen gebohrt wird\n"
  5504. "ein Bohrer."
  5505. #: appGUI/ObjectUI.py:682 appTools/ToolDrilling.py:2078
  5506. #: appTools/ToolMilling.py:1683
  5507. msgid ""
  5508. "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
  5509. "milling them with an endmill bit."
  5510. msgstr ""
  5511. "Die Anzahl der Langlöcher. Löcher, die von erstellt werden\n"
  5512. "Fräsen mit einem Schaftfräser."
  5513. #: appGUI/ObjectUI.py:685
  5514. #, fuzzy
  5515. #| msgid "Set the color of the shape when selected."
  5516. msgid "Show the color of the drill holes when using multi-color."
  5517. msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird."
  5518. #: appGUI/ObjectUI.py:687
  5519. msgid ""
  5520. "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
  5521. "This does not select the tools for G-code generation."
  5522. msgstr ""
  5523. "Anzeige der Bohrer für das aktuelle Werkzeug umschalten.\n"
  5524. "Hiermit werden die Tools für die G-Code-Generierung nicht ausgewählt."
  5525. #: appGUI/ObjectUI.py:696
  5526. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:55
  5527. #, fuzzy
  5528. #| msgid "Add from DB"
  5529. msgid "Auto load from DB"
  5530. msgstr "Aus DB hinzufügen"
  5531. #: appGUI/ObjectUI.py:698
  5532. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:57
  5533. msgid ""
  5534. "Automatic replacement of the tools from related application tools\n"
  5535. "with tools from DB that have a close diameter value."
  5536. msgstr ""
  5537. #: appGUI/ObjectUI.py:724
  5538. #, fuzzy
  5539. #| msgid ""
  5540. #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  5541. msgid "Generate GCode out of drill holes in an Excellon object."
  5542. msgstr ""
  5543. "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt "
  5544. "zusammen."
  5545. #: appGUI/ObjectUI.py:735 appGUI/ObjectUI.py:1767
  5546. #, fuzzy
  5547. #| msgid "Milling Type"
  5548. msgid "Milling Tool"
  5549. msgstr "Fräsart"
  5550. #: appGUI/ObjectUI.py:738
  5551. #, fuzzy
  5552. #| msgid ""
  5553. #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  5554. msgid "Generate a Geometry for milling drills or slots in an Excellon object."
  5555. msgstr ""
  5556. "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt "
  5557. "zusammen."
  5558. #: appGUI/ObjectUI.py:782
  5559. msgid "Milling Geometry"
  5560. msgstr "Fräsgeometrie"
  5561. #: appGUI/ObjectUI.py:784
  5562. msgid ""
  5563. "Create Geometry for milling holes.\n"
  5564. "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
  5565. "milled. Use the # column to make the selection."
  5566. msgstr ""
  5567. "Erzeugen Sie eine Geometrie um Löcher zu bohren.\n"
  5568. "Wählen Sie aus der Werkzeugtabelle oben die Durchmesser\n"
  5569. "die gefräst werden sollen. Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu "
  5570. "treffen."
  5571. #: appGUI/ObjectUI.py:790
  5572. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
  5573. #: appTools/ToolMilling.py:1779
  5574. msgid "Milling Diameter"
  5575. msgstr "Fräsdurchmesser"
  5576. #: appGUI/ObjectUI.py:792
  5577. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:101
  5578. msgid "Diameter of the cutting tool."
  5579. msgstr "Durchmesser des Schneidewerkzeugs."
  5580. #: appGUI/ObjectUI.py:802
  5581. msgid "Mill Drills"
  5582. msgstr "Mühlenbohrer"
  5583. #: appGUI/ObjectUI.py:804
  5584. #, fuzzy
  5585. #| msgid ""
  5586. #| "Create the Geometry Object\n"
  5587. #| "for milling SLOTS toolpaths."
  5588. msgid ""
  5589. "Create the Geometry Object\n"
  5590. "for milling drills."
  5591. msgstr ""
  5592. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5593. "zum Fräsen von Werkzeugwegen."
  5594. #: appGUI/ObjectUI.py:822
  5595. msgid "Mill Slots"
  5596. msgstr "Mühlenschlitze"
  5597. #: appGUI/ObjectUI.py:824
  5598. #, fuzzy
  5599. #| msgid ""
  5600. #| "Create the Geometry Object\n"
  5601. #| "for milling SLOTS toolpaths."
  5602. msgid ""
  5603. "Create the Geometry Object\n"
  5604. "for milling slots."
  5605. msgstr ""
  5606. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5607. "zum Fräsen von Werkzeugwegen."
  5608. #: appGUI/ObjectUI.py:866
  5609. msgid "Geometry Object"
  5610. msgstr "Geometrieobjekt"
  5611. #: appGUI/ObjectUI.py:905
  5612. #, fuzzy
  5613. #| msgid "Geometry Object"
  5614. msgid "Edit an Geometry object."
  5615. msgstr "Geometrieobjekt"
  5616. #: appGUI/ObjectUI.py:969
  5617. msgid ""
  5618. "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
  5619. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  5620. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  5621. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  5622. "intent of using the current tool. \n"
  5623. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  5624. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  5625. "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
  5626. "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
  5627. "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
  5628. "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
  5629. "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
  5630. msgstr ""
  5631. "Werkzeuge in diesem Geometrieobjekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n"
  5632. "Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n"
  5633. "'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n"
  5634. "Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n"
  5635. "Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n"
  5636. "Es kann Rough, Finish oder ISO sein.\n"
  5637. "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n"
  5638. "Kugel (B) oder V-Form (V).\n"
  5639. "Wenn V-förmig ausgewählt ist, wird der Eintrag \"Typ\" automatisch "
  5640. "angezeigt\n"
  5641. "Auf Isolation eingestellt ist der Parameter CutZ im UI-Formular\n"
  5642. "ausgegraut und Cut Z wird automatisch aus dem neuen berechnet\n"
  5643. "Zeigt UI-Formulareinträge mit den Namen V-Tip Dia und V-Tip Angle an."
  5644. #: appGUI/ObjectUI.py:986 appGUI/ObjectUI.py:1996
  5645. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
  5646. msgid "Plot Object"
  5647. msgstr "Plotobjekt"
  5648. #: appGUI/ObjectUI.py:1006
  5649. msgid ""
  5650. "This is the Tool Number.\n"
  5651. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5652. "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
  5653. msgstr ""
  5654. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  5655. "Wenn der Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim "
  5656. "Werkzeugwechselereignis angezeigt\n"
  5657. "wird als T1, T2 ... Tn angezeigt"
  5658. #: appGUI/ObjectUI.py:1017
  5659. msgid ""
  5660. "The value for the Offset can be:\n"
  5661. "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
  5662. "line.\n"
  5663. "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
  5664. "'pocket'.\n"
  5665. "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
  5666. msgstr ""
  5667. "Der Wert für den Offset kann sein:\n"
  5668. "- Pfad -> Es gibt keinen Versatz, der Werkzeugschnitt erfolgt durch die "
  5669. "Geometrielinie.\n"
  5670. "- In (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Innengeometrie. Es wird eine "
  5671. "\"Tasche\" erstellt.\n"
  5672. "- Out (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Geometrielinie an der "
  5673. "Außenseite."
  5674. #: appGUI/ObjectUI.py:1024
  5675. msgid ""
  5676. "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
  5677. "values \n"
  5678. "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
  5679. "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
  5680. "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
  5681. "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
  5682. "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
  5683. "tip."
  5684. msgstr ""
  5685. "Der Typ (Operation) hat nur informativen Wert. Normalerweise bilden die "
  5686. "Benutzeroberflächen Werte\n"
  5687. "Die Auswahl richtet sich nach der Art des Vorgangs und dient als "
  5688. "Erinnerung.\n"
  5689. "Kann \"Schruppen\", \"Fertigstellen\" oder \"Isolieren\" sein.\n"
  5690. "Für das Schruppen können wir einen niedrigeren Vorschub und einen Schnitt "
  5691. "mit mehreren Tiefen wählen.\n"
  5692. "Für das Finishing können wir eine höhere Vorschubgeschwindigkeit ohne "
  5693. "Mehrfachtiefe wählen.\n"
  5694. "Für die Isolierung benötigen wir einen niedrigeren Vorschub, da ein Fräser "
  5695. "mit einer feinen Spitze verwendet wird."
  5696. #: appGUI/ObjectUI.py:1033
  5697. msgid ""
  5698. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  5699. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
  5700. "cut width in material\n"
  5701. "is exactly the tool diameter.\n"
  5702. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  5703. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
  5704. "additional UI form\n"
  5705. "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
  5706. "the Z-Cut parameter such\n"
  5707. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  5708. "Diameter column of this table.\n"
  5709. "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
  5710. "as Isolation."
  5711. msgstr ""
  5712. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  5713. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Kreisförmig ist die "
  5714. "Schnittbreite im Material\n"
  5715. "ist genau der Werkzeugdurchmesser.\n"
  5716. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  5717. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter im UI-Formular und aktiviert "
  5718. "zwei zusätzliche UI-Formulare\n"
  5719. "Felder: V-Tip Dia und V-Tip Angle. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird "
  5720. "der Z-Cut-Parameter wie z\n"
  5721. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert in der Spalte "
  5722. "Werkzeugdurchmesser dieser Tabelle ist.\n"
  5723. "Wenn Sie den V-Form-Werkzeugtyp automatisch auswählen, wird der "
  5724. "Operationstyp als Isolation ausgewählt."
  5725. #: appGUI/ObjectUI.py:1045
  5726. msgid ""
  5727. "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
  5728. "that holds the geometry\n"
  5729. "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
  5730. "geometry data also,\n"
  5731. "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
  5732. "plot on canvas\n"
  5733. "for the corresponding tool."
  5734. msgstr ""
  5735. "Plotspalte Sie ist nur für MultiGeo-Geometrien sichtbar. Dies bedeutet, dass "
  5736. "Geometrien die Geometrie enthalten\n"
  5737. "Daten in die Werkzeuge. Durch das Löschen des Werkzeugs werden für diese "
  5738. "Geometrien auch die Geometriedaten gelöscht.\n"
  5739. "also sei WARNUNG. Über die Kontrollkästchen in jeder Zeile kann der Plot auf "
  5740. "der Leinwand aktiviert / deaktiviert werden\n"
  5741. "für das entsprechende Werkzeug."
  5742. #: appGUI/ObjectUI.py:1060
  5743. msgid ""
  5744. "The value to offset the cut when \n"
  5745. "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
  5746. "The value can be positive for 'outside'\n"
  5747. "cut and negative for 'inside' cut."
  5748. msgstr ""
  5749. "Der Wert, mit dem der Schnitt versetzt werden soll\n"
  5750. "Der ausgewählte Versatztyp ist 'Versatz'.\n"
  5751. "Der Wert kann für \"außerhalb\" positiv sein\n"
  5752. "Cut und Negativ für \"Inside\" Cut."
  5753. #: appGUI/ObjectUI.py:1079 appTools/ToolIsolation.py:3087
  5754. #: appTools/ToolNCC.py:66 appTools/ToolNCC.py:3962 appTools/ToolPaint.py:140
  5755. #: appTools/ToolPaint.py:2878
  5756. msgid "Add from DB"
  5757. msgstr "Aus DB hinzufügen"
  5758. #: appGUI/ObjectUI.py:1096 appTools/ToolCutOut.py:2075
  5759. #: appTools/ToolIsolation.py:61 appTools/ToolIsolation.py:3122
  5760. #: appTools/ToolNCC.py:3996 appTools/ToolPaint.py:2898
  5761. msgid "Search and Add"
  5762. msgstr ""
  5763. #: appGUI/ObjectUI.py:1099
  5764. msgid ""
  5765. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5766. "with the diameter specified above."
  5767. msgstr ""
  5768. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n"
  5769. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  5770. #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appTools/ToolCutOut.py:2087
  5771. #: appTools/ToolIsolation.py:65 appTools/ToolIsolation.py:3133
  5772. #: appTools/ToolNCC.py:4007 appTools/ToolPaint.py:2909
  5773. #, fuzzy
  5774. #| msgid "Add from DB"
  5775. msgid "Pick from DB"
  5776. msgstr "Aus DB hinzufügen"
  5777. #: appGUI/ObjectUI.py:1106 appTools/ToolCutOut.py:2090
  5778. #: appTools/ToolIsolation.py:3136 appTools/ToolNCC.py:4010
  5779. #: appTools/ToolPaint.py:2912
  5780. #, fuzzy
  5781. #| msgid ""
  5782. #| "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5783. #| "from the Tool DataBase."
  5784. msgid ""
  5785. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5786. "from the Tools Database.\n"
  5787. "Tools database administration in in:\n"
  5788. "Menu: Options -> Tools Database"
  5789. msgstr ""
  5790. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug aus der\n"
  5791. "aus der Werkzeugdatenbank hinzu."
  5792. #: appGUI/ObjectUI.py:1128
  5793. msgid ""
  5794. "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
  5795. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5796. msgstr ""
  5797. "Kopieren Sie eine Auswahl von Werkzeugen in die Werkzeugtabelle\n"
  5798. "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  5799. #: appGUI/ObjectUI.py:1135
  5800. msgid ""
  5801. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  5802. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5803. msgstr ""
  5804. "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n"
  5805. "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  5806. #: appGUI/ObjectUI.py:1172 appObjects/FlatCAMGeometry.py:389
  5807. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:887 appObjects/FlatCAMGeometry.py:892
  5808. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:926 appObjects/FlatCAMGeometry.py:951
  5809. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:955 appTools/ToolDrilling.py:705
  5810. #: appTools/ToolDrilling.py:711 appTools/ToolDrilling.py:754
  5811. #: appTools/ToolDrilling.py:983 appTools/ToolDrilling.py:990
  5812. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolDrilling.py:1033
  5813. #: appTools/ToolDrilling.py:1037 appTools/ToolDrilling.py:2116
  5814. #: appTools/ToolIsolation.py:531 appTools/ToolIsolation.py:639
  5815. #: appTools/ToolIsolation.py:644 appTools/ToolIsolation.py:674
  5816. #: appTools/ToolIsolation.py:697 appTools/ToolIsolation.py:710
  5817. #: appTools/ToolIsolation.py:3166 appTools/ToolMilling.py:628
  5818. #: appTools/ToolMilling.py:744 appTools/ToolMilling.py:749
  5819. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolMilling.py:790
  5820. #: appTools/ToolMilling.py:794 appTools/ToolMilling.py:1711
  5821. #: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:306
  5822. #: appTools/ToolNCC.py:329 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:713
  5823. #: appTools/ToolNCC.py:4040 appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:252
  5824. #: appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:304
  5825. #: appTools/ToolPaint.py:316 appTools/ToolPaint.py:655
  5826. #: appTools/ToolPaint.py:2940
  5827. msgid "Parameters for"
  5828. msgstr "Parameter für"
  5829. #: appGUI/ObjectUI.py:1175 appTools/ToolDrilling.py:2119
  5830. #: appTools/ToolIsolation.py:3169 appTools/ToolMilling.py:1714
  5831. #: appTools/ToolNCC.py:4043 appTools/ToolPaint.py:2943
  5832. msgid ""
  5833. "The data used for creating GCode.\n"
  5834. "Each tool store it's own set of such data."
  5835. msgstr ""
  5836. "Die Daten, die zum Erstellen von GCode verwendet werden.\n"
  5837. "Jedes Werkzeug speichert seinen eigenen Satz solcher Daten."
  5838. #: appGUI/ObjectUI.py:1182 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
  5839. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
  5840. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:76
  5841. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:83
  5842. msgid "V-Tip Dia"
  5843. msgstr "Stichelspitzen-Durchm"
  5844. #: appGUI/ObjectUI.py:1185 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
  5845. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
  5846. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
  5847. msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
  5848. msgstr "Der Spitzendurchmesser für das V-Shape-Werkzeug"
  5849. #: appGUI/ObjectUI.py:1197 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
  5850. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
  5851. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:89
  5852. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:97
  5853. msgid "V-Tip Angle"
  5854. msgstr "Stichel-Winkel"
  5855. #: appGUI/ObjectUI.py:1200 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
  5856. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
  5857. msgid ""
  5858. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  5859. "In degree."
  5860. msgstr ""
  5861. "Der Spitzenwinkel für das Stichel-Werkzeug.\n"
  5862. "In grad."
  5863. #: appGUI/ObjectUI.py:1216
  5864. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
  5865. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
  5866. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1375 appTools/ToolCutOut.py:2111
  5867. msgid ""
  5868. "Cutting depth (negative)\n"
  5869. "below the copper surface."
  5870. msgstr ""
  5871. "Schnitttiefe (negativ)\n"
  5872. "unter der Kupferoberfläche."
  5873. #: appGUI/ObjectUI.py:1234
  5874. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
  5875. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
  5876. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:77
  5877. #: appTools/ToolCutOut.py:2129 appTools/ToolDrilling.py:2164
  5878. #: appTools/ToolMilling.py:1814
  5879. msgid "Multi-Depth"
  5880. msgstr "Mehrfache Tiefe"
  5881. #: appGUI/ObjectUI.py:1262
  5882. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
  5883. msgid ""
  5884. "Height of the tool when\n"
  5885. "moving without cutting."
  5886. msgstr ""
  5887. "Höhe des Werkzeugs bei\n"
  5888. "Bewegen ohne zu schneiden."
  5889. #: appGUI/ObjectUI.py:1281
  5890. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
  5891. #: appTools/ToolMilling.py:1862
  5892. msgid ""
  5893. "Cutting speed in the XY\n"
  5894. "plane in units per minute"
  5895. msgstr ""
  5896. "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  5897. "Flugzeug in Einheiten pro Minute"
  5898. #: appGUI/ObjectUI.py:1295
  5899. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
  5900. msgid ""
  5901. "Cutting speed in the XY\n"
  5902. "plane in units per minute.\n"
  5903. "It is called also Plunge."
  5904. msgstr ""
  5905. "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  5906. "Flugzeug in Einheiten pro Minute.\n"
  5907. "Es heißt auch Sturz."
  5908. #: appGUI/ObjectUI.py:1310
  5909. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
  5910. msgid ""
  5911. "Cutting speed in the XY plane\n"
  5912. "(in units per minute).\n"
  5913. "This is for the rapid move G00.\n"
  5914. "It is useful only for Marlin,\n"
  5915. "ignore for any other cases."
  5916. msgstr ""
  5917. "Schnittgeschwindigkeit in der XY-Ebene\n"
  5918. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  5919. "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  5920. "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  5921. "für andere Fälle ignorieren."
  5922. #: appGUI/ObjectUI.py:1328
  5923. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
  5924. #: appTools/ToolMilling.py:1914
  5925. msgid "Re-cut"
  5926. msgstr "Nachschneiden"
  5927. #: appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:1342
  5928. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
  5929. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
  5930. #: appTools/ToolMilling.py:1916 appTools/ToolMilling.py:1929
  5931. msgid ""
  5932. "In order to remove possible\n"
  5933. "copper leftovers where first cut\n"
  5934. "meet with last cut, we generate an\n"
  5935. "extended cut over the first cut section."
  5936. msgstr ""
  5937. "Um zu entfernen möglich\n"
  5938. "Kupferreste wurden zuerst geschnitten\n"
  5939. "Beim letzten Schnitt treffen wir einen\n"
  5940. "verlängerter Schnitt über dem ersten Schnittabschnitt."
  5941. #: appGUI/ObjectUI.py:1354
  5942. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
  5943. msgid ""
  5944. "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
  5945. "If LASER preprocessor is used,\n"
  5946. "this value is the power of laser."
  5947. msgstr ""
  5948. "Drehzahl der Spindel in U / min (optional).\n"
  5949. "Wenn LASER-Postprozessor verwendet wird,\n"
  5950. "Dieser Wert ist die Leistung des Lasers."
  5951. #: appGUI/ObjectUI.py:1370
  5952. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
  5953. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:202
  5954. #: appTools/ToolDrilling.py:2266 appTools/ToolMilling.py:1959
  5955. msgid ""
  5956. "Pause to allow the spindle to reach its\n"
  5957. "speed before cutting."
  5958. msgstr ""
  5959. "Pause, damit die Spindel ihre erreichen kann\n"
  5960. "Geschwindigkeit vor dem Schneiden."
  5961. #: appGUI/ObjectUI.py:1380
  5962. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
  5963. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:210
  5964. #: appTools/ToolDrilling.py:2278 appTools/ToolMilling.py:1970
  5965. msgid "Number of time units for spindle to dwell."
  5966. msgstr "Anzahl der Zeiteinheiten, in denen die Spindel verweilen soll."
  5967. #: appGUI/ObjectUI.py:1388 appGUI/ObjectUI.py:2140
  5968. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:131
  5969. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
  5970. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:333
  5971. #: appTools/ToolDrilling.py:2461 appTools/ToolMilling.py:2129
  5972. msgid "Probe Z depth"
  5973. msgstr "Sonde Z Tiefe"
  5974. #: appGUI/ObjectUI.py:1390 appGUI/ObjectUI.py:2142
  5975. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:133
  5976. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
  5977. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:335
  5978. #: appTools/ToolDrilling.py:2463 appTools/ToolMilling.py:2131
  5979. msgid ""
  5980. "The maximum depth that the probe is allowed\n"
  5981. "to probe. Negative value, in current units."
  5982. msgstr ""
  5983. "Die maximale Tiefe, in der die Sonde zulässig ist\n"
  5984. "zu untersuchen. Negativer Wert in aktuellen Einheiten."
  5985. #: appGUI/ObjectUI.py:1405
  5986. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
  5987. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:346
  5988. #: appTools/ToolDrilling.py:2480 appTools/ToolMilling.py:2148
  5989. msgid "Feedrate Probe"
  5990. msgstr "Vorschubsonde"
  5991. #: appGUI/ObjectUI.py:1407 appGUI/ObjectUI.py:2155
  5992. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:146
  5993. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
  5994. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:348
  5995. #: appTools/ToolDrilling.py:2482 appTools/ToolMilling.py:2150
  5996. msgid "The feedrate used while the probe is probing."
  5997. msgstr "Der Vorschub während der Sondenmessung."
  5998. #: appGUI/ObjectUI.py:1434 appTools/ToolDrilling.py:2364
  5999. #: appTools/ToolIsolation.py:3265 appTools/ToolMilling.py:2042
  6000. #: appTools/ToolNCC.py:4201 appTools/ToolPaint.py:3049
  6001. msgid "Apply parameters to all tools"
  6002. msgstr "Parameter auf alle Werkzeuge anwenden"
  6003. #: appGUI/ObjectUI.py:1437 appTools/ToolDrilling.py:2367
  6004. #: appTools/ToolIsolation.py:3268 appTools/ToolMilling.py:2045
  6005. #: appTools/ToolNCC.py:4204 appTools/ToolPaint.py:3052
  6006. msgid ""
  6007. "The parameters in the current form will be applied\n"
  6008. "on all the tools from the Tool Table."
  6009. msgstr ""
  6010. "Die aktuell angegebenen Parameter werden allen Werkzeugen der "
  6011. "Werkzeugtabelle zugeordnet."
  6012. #: appGUI/ObjectUI.py:1448 appTools/ToolDrilling.py:2378
  6013. #: appTools/ToolIsolation.py:3279 appTools/ToolMilling.py:2056
  6014. #: appTools/ToolNCC.py:4215 appTools/ToolPaint.py:3063
  6015. msgid "Common Parameters"
  6016. msgstr "Allgemeine Parameter"
  6017. #: appGUI/ObjectUI.py:1450 appTools/ToolDrilling.py:2380
  6018. #: appTools/ToolIsolation.py:3281 appTools/ToolMilling.py:2058
  6019. #: appTools/ToolNCC.py:4217 appTools/ToolPaint.py:3065
  6020. msgid "Parameters that are common for all tools."
  6021. msgstr "Parameter, die allen Werkzeugen gemeinsam sind."
  6022. #: appGUI/ObjectUI.py:1455 appTools/ToolDrilling.py:2394
  6023. #: appTools/ToolMilling.py:2063
  6024. msgid "Tool change Z"
  6025. msgstr "Werkzeugwechsel Z"
  6026. #: appGUI/ObjectUI.py:1458
  6027. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
  6028. msgid ""
  6029. "Include tool-change sequence\n"
  6030. "in the Machine Code (Pause for tool change)."
  6031. msgstr ""
  6032. "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n"
  6033. "im Maschinencode (Pause für Werkzeugwechsel)."
  6034. #: appGUI/ObjectUI.py:1466
  6035. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
  6036. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:126
  6037. #: appTools/ToolDrilling.py:2396 appTools/ToolMilling.py:2072
  6038. msgid ""
  6039. "Z-axis position (height) for\n"
  6040. "tool change."
  6041. msgstr ""
  6042. "Z-Achsenposition (Höhe) für\n"
  6043. "Werkzeugwechsel."
  6044. #: appGUI/ObjectUI.py:1494
  6045. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
  6046. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:142
  6047. #: appTools/ToolDrilling.py:2427 appTools/ToolMilling.py:2098
  6048. msgid "End move Z"
  6049. msgstr "Bewegung beenden Z"
  6050. #: appGUI/ObjectUI.py:1496
  6051. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
  6052. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:144
  6053. #: appTools/ToolDrilling.py:2429 appTools/ToolMilling.py:2100
  6054. msgid ""
  6055. "Height of the tool after\n"
  6056. "the last move at the end of the job."
  6057. msgstr ""
  6058. "Höhe des Werkzeugs nach\n"
  6059. "die letzte Bewegung am Ende des Jobs."
  6060. #: appGUI/ObjectUI.py:1513
  6061. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
  6062. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:159
  6063. #: appTools/ToolDrilling.py:2447 appTools/ToolMilling.py:2117
  6064. msgid "End move X,Y"
  6065. msgstr "Bewegung beenden X, Y"
  6066. #: appGUI/ObjectUI.py:1515
  6067. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
  6068. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:161
  6069. #: appTools/ToolDrilling.py:2449 appTools/ToolMilling.py:2119
  6070. msgid ""
  6071. "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
  6072. "If no value is entered then there is no move\n"
  6073. "on X,Y plane at the end of the job."
  6074. msgstr ""
  6075. "Beenden Sie die X-, Y-Position. Im Format (x, y).\n"
  6076. "Wenn kein Wert eingegeben wird, erfolgt keine Bewegung\n"
  6077. "auf der X, Y-Ebene am Ende des Jobs."
  6078. #: appGUI/ObjectUI.py:1520 appTools/ToolDrilling.py:2454
  6079. #: appTools/ToolMilling.py:2124
  6080. #, fuzzy
  6081. #| msgid "Coordinates"
  6082. msgid "X,Y coordinates"
  6083. msgstr "Koordinaten"
  6084. #: appGUI/ObjectUI.py:1526
  6085. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
  6086. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:221
  6087. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
  6088. #: appTools/ToolDrilling.py:2498 appTools/ToolSolderPaste.py:1407
  6089. msgid "Preprocessor"
  6090. msgstr "Postprozessor"
  6091. #: appGUI/ObjectUI.py:1528
  6092. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
  6093. msgid ""
  6094. "The Preprocessor file that dictates\n"
  6095. "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
  6096. msgstr ""
  6097. "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n"
  6098. "den Maschinencode (wie GCode, RML, HPGL)."
  6099. #: appGUI/ObjectUI.py:1544 appTools/ToolDrilling.py:2515
  6100. #: appTools/ToolMilling.py:2194
  6101. msgid "Add exclusion areas"
  6102. msgstr "Ausschlussbereiche hinzufügen"
  6103. #: appGUI/ObjectUI.py:1547
  6104. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:210
  6105. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:410
  6106. #: appTools/ToolDrilling.py:2518 appTools/ToolMilling.py:2197
  6107. msgid ""
  6108. "Include exclusion areas.\n"
  6109. "In those areas the travel of the tools\n"
  6110. "is forbidden."
  6111. msgstr ""
  6112. "Ausschlussbereiche einschließen.\n"
  6113. "In diesen Bereichen die Reise der Werkzeuge\n"
  6114. "ist verboten."
  6115. #: appGUI/ObjectUI.py:1568 appGUI/ObjectUI.py:1587
  6116. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:230
  6117. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:430
  6118. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2559
  6119. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2237
  6120. msgid "Strategy"
  6121. msgstr "Strategie"
  6122. #: appGUI/ObjectUI.py:1568 appGUI/ObjectUI.py:1599
  6123. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:242
  6124. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:442
  6125. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2572
  6126. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2249
  6127. msgid "Over Z"
  6128. msgstr "Über Z"
  6129. #: appGUI/ObjectUI.py:1570 appTools/ToolDrilling.py:2542
  6130. #: appTools/ToolMilling.py:2220
  6131. msgid "This is the Area ID."
  6132. msgstr "Dies ist die Bereichs-ID."
  6133. #: appGUI/ObjectUI.py:1572 appTools/ToolDrilling.py:2544
  6134. #: appTools/ToolMilling.py:2222
  6135. msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
  6136. msgstr "Typ des Objekts, zu dem der Ausschlussbereich hinzugefügt wurde."
  6137. #: appGUI/ObjectUI.py:1574 appTools/ToolDrilling.py:2546
  6138. #: appTools/ToolMilling.py:2224
  6139. msgid ""
  6140. "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
  6141. "it."
  6142. msgstr ""
  6143. "Die Strategie für den Ausschlussbereich. Gehen Sie um die Ausschlussbereiche "
  6144. "herum oder darüber."
  6145. #: appGUI/ObjectUI.py:1576 appTools/ToolDrilling.py:2548
  6146. #: appTools/ToolMilling.py:2226
  6147. msgid ""
  6148. "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
  6149. "tool will go to avoid the exclusion area."
  6150. msgstr ""
  6151. "Wenn die Strategie darin besteht, über den Bereich zu gehen, ist dies die "
  6152. "Höhe, in der sich das Werkzeug bewegt, um den Ausschlussbereich zu vermeiden."
  6153. #: appGUI/ObjectUI.py:1588
  6154. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:231
  6155. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:431
  6156. #: appTools/ToolDrilling.py:2560 appTools/ToolMilling.py:2238
  6157. msgid ""
  6158. "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
  6159. "Can be:\n"
  6160. "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
  6161. "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
  6162. msgstr ""
  6163. "Die Strategie wurde verfolgt, wenn auf einen Ausschlussbereich gestoßen "
  6164. "wurde.\n"
  6165. "Kann sein:\n"
  6166. "- Über -> Wenn Sie auf den Bereich stoßen, erreicht das Werkzeug eine "
  6167. "festgelegte Höhe\n"
  6168. "- Vermeiden -> vermeidet den Ausschlussbereich, indem Sie den Bereich umgehen"
  6169. #: appGUI/ObjectUI.py:1592
  6170. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:235
  6171. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:435
  6172. #: appTools/ToolDrilling.py:2564 appTools/ToolMilling.py:2242
  6173. msgid "Over"
  6174. msgstr "Über"
  6175. #: appGUI/ObjectUI.py:1593
  6176. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:236
  6177. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:436
  6178. #: appTools/ToolDrilling.py:2565 appTools/ToolMilling.py:2243
  6179. msgid "Around"
  6180. msgstr "Vermeiden"
  6181. #: appGUI/ObjectUI.py:1600
  6182. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:243
  6183. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:443
  6184. #: appTools/ToolDrilling.py:2573 appTools/ToolMilling.py:2250
  6185. msgid ""
  6186. "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
  6187. "an interdiction area."
  6188. msgstr ""
  6189. "Die Höhe Z, auf die das Werkzeug ansteigt, um dies zu vermeiden\n"
  6190. "ein Verbotsbereich."
  6191. #: appGUI/ObjectUI.py:1610 appTools/ToolDrilling.py:2584
  6192. #: appTools/ToolMilling.py:2260
  6193. msgid "Add area:"
  6194. msgstr "Bereich hinzufügen:"
  6195. #: appGUI/ObjectUI.py:1611 appTools/ToolDrilling.py:2585
  6196. #: appTools/ToolMilling.py:2261
  6197. msgid "Add an Exclusion Area."
  6198. msgstr "Fügen Sie einen Ausschlussbereich hinzu."
  6199. #: appGUI/ObjectUI.py:1617
  6200. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
  6201. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:420
  6202. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:305
  6203. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324
  6204. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
  6205. #: appTools/ToolDrilling.py:2591 appTools/ToolIsolation.py:3427
  6206. #: appTools/ToolMilling.py:2267 appTools/ToolNCC.py:4345
  6207. #: appTools/ToolPaint.py:3165
  6208. msgid "The kind of selection shape used for area selection."
  6209. msgstr "Die Art der Auswahlform, die für die Bereichsauswahl verwendet wird."
  6210. #: appGUI/ObjectUI.py:1627
  6211. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
  6212. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
  6213. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
  6214. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
  6215. #: appTools/ToolDrilling.py:2602 appTools/ToolMilling.py:2277
  6216. msgid "Delete All"
  6217. msgstr "Alles löschen"
  6218. #: appGUI/ObjectUI.py:1628 appTools/ToolDrilling.py:2603
  6219. #: appTools/ToolMilling.py:2278
  6220. msgid "Delete all exclusion areas."
  6221. msgstr "Löschen Sie alle Ausschlussbereiche."
  6222. #: appGUI/ObjectUI.py:1631 appTools/ToolDrilling.py:2606
  6223. #: appTools/ToolMilling.py:2281
  6224. msgid "Delete Selected"
  6225. msgstr "Ausgewählte löschen"
  6226. #: appGUI/ObjectUI.py:1632 appTools/ToolDrilling.py:2607
  6227. #: appTools/ToolMilling.py:2282
  6228. msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
  6229. msgstr "Löschen Sie alle in der Tabelle ausgewählten Ausschlussbereiche."
  6230. #: appGUI/ObjectUI.py:1642
  6231. #, fuzzy
  6232. #| msgid "Add Polygon"
  6233. msgid "Add Polish"
  6234. msgstr "Polygon hinzufügen"
  6235. #: appGUI/ObjectUI.py:1644
  6236. msgid ""
  6237. "Will add a Paint section at the end of the GCode.\n"
  6238. "A metallic brush will clean the material after milling."
  6239. msgstr ""
  6240. #: appGUI/ObjectUI.py:1652
  6241. #, fuzzy
  6242. #| msgid "Diameter for the new tool."
  6243. msgid "Diameter for the polishing tool."
  6244. msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug."
  6245. #: appGUI/ObjectUI.py:1663
  6246. #, fuzzy
  6247. #| msgid "Measure"
  6248. msgid "Pressure"
  6249. msgstr "Messen"
  6250. #: appGUI/ObjectUI.py:1665
  6251. msgid ""
  6252. "Negative value. The higher the absolute value\n"
  6253. "the stronger the pressure of the brush on the material."
  6254. msgstr ""
  6255. #: appGUI/ObjectUI.py:1694
  6256. #, fuzzy
  6257. #| msgid ""
  6258. #| "Algorithm for copper clearing:\n"
  6259. #| "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6260. #| "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6261. #| "- Line-based: Parallel lines."
  6262. msgid ""
  6263. "Algorithm for polishing:\n"
  6264. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6265. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6266. "- Line-based: Parallel lines."
  6267. msgstr ""
  6268. "Algorithmus zur Kupferreinigung:\n"
  6269. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  6270. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  6271. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  6272. #: appGUI/ObjectUI.py:1738 appGUI/ObjectUI.py:1741
  6273. #: appTools/ToolDrilling.py:2629 appTools/ToolMilling.py:2304
  6274. msgid "Generate CNCJob object"
  6275. msgstr "Generieren des CNC-Job-Objekts"
  6276. #: appGUI/ObjectUI.py:1743
  6277. msgid ""
  6278. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  6279. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  6280. "for custom selection of tools."
  6281. msgstr ""
  6282. "Hinzufügen / Auswählen mindestens eines Werkzeugs in der Werkzeugtabelle.\n"
  6283. "Klicken Sie auf die Überschrift #, um alle auszuwählen, oder auf Strg + LMB\n"
  6284. "zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen."
  6285. #: appGUI/ObjectUI.py:1762
  6286. msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
  6287. msgstr "Starten Sie das Paint Werkzeug in der Registerkarte \"Tools\"."
  6288. #: appGUI/ObjectUI.py:1770
  6289. #, fuzzy
  6290. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  6291. msgid "Generate a CNCJob by milling a Geometry."
  6292. msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..."
  6293. #: appGUI/ObjectUI.py:1786 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
  6294. #, fuzzy
  6295. #| msgid ""
  6296. #| "Creates tool paths to cover the\n"
  6297. #| "whole area of a polygon (remove\n"
  6298. #| "all copper). You will be asked\n"
  6299. #| "to click on the desired polygon."
  6300. msgid ""
  6301. "Creates tool paths to cover the\n"
  6302. "whole area of a polygon."
  6303. msgstr ""
  6304. "Erzeugt Werkzeugpfade zur Abdeckung\n"
  6305. "gesamte Fläche eines Polygons (entfernen\n"
  6306. "alles Kupfer). Du wirst gefragt\n"
  6307. "Klicken Sie auf das gewünschte Polygon."
  6308. #: appGUI/ObjectUI.py:1840
  6309. msgid "CNC Job Object"
  6310. msgstr "CNC-Auftragsobjekt"
  6311. #: appGUI/ObjectUI.py:1856 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:54
  6312. msgid ""
  6313. "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
  6314. "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
  6315. "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
  6316. "which means the moves that cut into the material."
  6317. msgstr ""
  6318. "Dadurch wird die Art der Geometrien auf der zu plottenden Leinwand "
  6319. "ausgewählt.\n"
  6320. "Dies kann entweder vom Typ 'Reise' sein, was die Bewegungen bedeutet\n"
  6321. "über dem Werkstück oder es kann vom Typ 'Ausschneiden' sein,\n"
  6322. "was bedeutet, dass die Bewegungen, die in das Material geschnitten werden."
  6323. #: appGUI/ObjectUI.py:1865 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:62
  6324. msgid "Travel"
  6325. msgstr "Reise"
  6326. #: appGUI/ObjectUI.py:1888
  6327. #, fuzzy
  6328. #| msgid "Create the QRCode object."
  6329. msgid "Edit an GCode object."
  6330. msgstr "Erzeugen des QRCode Objektes."
  6331. #: appGUI/ObjectUI.py:1925 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:71
  6332. msgid "Display Annotation"
  6333. msgstr "Anmerkung anzeigen"
  6334. #: appGUI/ObjectUI.py:1927 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
  6335. msgid ""
  6336. "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
  6337. "When checked it will display numbers in order for each end\n"
  6338. "of a travel line."
  6339. msgstr ""
  6340. "Hiermit wird ausgewählt, ob Textanmerkungen auf dem Plot angezeigt werden "
  6341. "sollen.\n"
  6342. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Nummern für jedes Ende in der "
  6343. "richtigen Reihenfolge angezeigt\n"
  6344. "einer Reiseleitung."
  6345. #: appGUI/ObjectUI.py:1939 appObjects/FlatCAMObj.py:864
  6346. #: appTools/ToolProperties.py:558
  6347. msgid "Travelled distance"
  6348. msgstr "Zurückgelegte Strecke"
  6349. #: appGUI/ObjectUI.py:1941
  6350. msgid ""
  6351. "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
  6352. "In current units."
  6353. msgstr ""
  6354. "Dies ist die Gesamtstrecke auf der X-Y-Ebene.\n"
  6355. "In aktuellen Einheiten."
  6356. #: appGUI/ObjectUI.py:1952
  6357. msgid "Estimated time"
  6358. msgstr "Geschätzte Zeit"
  6359. #: appGUI/ObjectUI.py:1954
  6360. msgid ""
  6361. "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
  6362. "without the time spent in ToolChange events."
  6363. msgstr ""
  6364. "Dies ist die geschätzte Zeit für das Fräsen / Bohren.\n"
  6365. "ohne die Zeit, die in Werkzeugwechselereignissen verbracht wird."
  6366. #: appGUI/ObjectUI.py:1978
  6367. msgid "CNC Tools Table"
  6368. msgstr "CNC Werkzeugtabelle"
  6369. #: appGUI/ObjectUI.py:1981
  6370. msgid ""
  6371. "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
  6372. "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
  6373. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  6374. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  6375. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  6376. "intent of using the current tool. \n"
  6377. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  6378. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  6379. "ball(B), or V-Shaped(V)."
  6380. msgstr ""
  6381. "Werkzeuge in diesem CNCJob-Objekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n"
  6382. "Der Werkzeugdurchmesser wird zum Plotten auf Leinwand verwendet.\n"
  6383. "Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n"
  6384. "'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n"
  6385. "Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n"
  6386. "Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n"
  6387. "Es kann Schruppen, Schlichten oder Isolieren sein.\n"
  6388. "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n"
  6389. "Kugel (B) oder V-Form (V)."
  6390. #: appGUI/ObjectUI.py:2009 appGUI/ObjectUI.py:2020
  6391. msgid "P"
  6392. msgstr "P"
  6393. #: appGUI/ObjectUI.py:2030
  6394. msgid "Update Plot"
  6395. msgstr "Plot aktualisieren"
  6396. #: appGUI/ObjectUI.py:2032
  6397. msgid "Update the plot."
  6398. msgstr "Aktualisieren Sie die Darstellung."
  6399. #: appGUI/ObjectUI.py:2042
  6400. msgid "Use CNC Code Snippets"
  6401. msgstr ""
  6402. #: appGUI/ObjectUI.py:2044
  6403. msgid ""
  6404. "When selected, it will include CNC Code snippets (append and prepend)\n"
  6405. "defined in the Preferences."
  6406. msgstr ""
  6407. #: appGUI/ObjectUI.py:2050
  6408. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
  6409. msgid "Autolevelling"
  6410. msgstr ""
  6411. #: appGUI/ObjectUI.py:2053
  6412. msgid "Enable the autolevelling feature."
  6413. msgstr ""
  6414. #: appGUI/ObjectUI.py:2081
  6415. #, fuzzy
  6416. #| msgid "Tools Table"
  6417. msgid "Probe Points Table"
  6418. msgstr "Werkzeugtabelle"
  6419. #: appGUI/ObjectUI.py:2082
  6420. msgid "Generate GCode that will obtain the height map"
  6421. msgstr ""
  6422. #: appGUI/ObjectUI.py:2084
  6423. msgid "Show"
  6424. msgstr ""
  6425. #: appGUI/ObjectUI.py:2085
  6426. #, fuzzy
  6427. #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  6428. msgid "Toggle the display of the Probe Points table."
  6429. msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Achse auf der Leinwand um"
  6430. #: appGUI/ObjectUI.py:2098
  6431. #, fuzzy
  6432. #| msgid "Coordinates"
  6433. msgid "X-Y Coordinates"
  6434. msgstr "Koordinaten"
  6435. #: appGUI/ObjectUI.py:2098
  6436. #, fuzzy
  6437. #| msgid "Light"
  6438. msgid "Height"
  6439. msgstr "Licht"
  6440. #: appGUI/ObjectUI.py:2102
  6441. #, fuzzy
  6442. #| msgid "Plot Options"
  6443. msgid "Plot probing points"
  6444. msgstr "Diagrammoptionen"
  6445. #: appGUI/ObjectUI.py:2104
  6446. msgid ""
  6447. "Plot the probing points in the table.\n"
  6448. "If a Voronoi method is used then\n"
  6449. "the Voronoi areas are also plotted."
  6450. msgstr ""
  6451. #: appGUI/ObjectUI.py:2119
  6452. #, fuzzy
  6453. #| msgid "Finished G-Code generation"
  6454. msgid "Probe GCode Generation"
  6455. msgstr "Fertige G-Code-Generierung"
  6456. #: appGUI/ObjectUI.py:2121
  6457. msgid ""
  6458. "Will create a GCode which will be sent to the controller,\n"
  6459. "either through a file or directly, with the intent to get the height map\n"
  6460. "that is to modify the original GCode to level the cutting height."
  6461. msgstr ""
  6462. #: appGUI/ObjectUI.py:2128
  6463. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
  6464. #, fuzzy
  6465. #| msgid "Probe Z depth"
  6466. msgid "Probe Z travel"
  6467. msgstr "Sonde Z Tiefe"
  6468. #: appGUI/ObjectUI.py:2130
  6469. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121
  6470. #, fuzzy
  6471. #| msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  6472. msgid "The safe Z for probe travelling between probe points."
  6473. msgstr "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads."
  6474. #: appGUI/ObjectUI.py:2153
  6475. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:144
  6476. #, fuzzy
  6477. #| msgid "Feedrate"
  6478. msgid "Probe Feedrate"
  6479. msgstr "Vorschubgeschwindigkeit"
  6480. #: appGUI/ObjectUI.py:2170
  6481. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:71
  6482. #, fuzzy
  6483. #| msgid "Mode:"
  6484. msgid "Mode"
  6485. msgstr "Modus:"
  6486. #: appGUI/ObjectUI.py:2171
  6487. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:72
  6488. msgid ""
  6489. "Choose a mode for height map generation.\n"
  6490. "- Manual: will pick a selection of probe points by clicking on canvas\n"
  6491. "- Grid: will automatically generate a grid of probe points"
  6492. msgstr ""
  6493. #: appGUI/ObjectUI.py:2177
  6494. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:78
  6495. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
  6496. #: appTools/ToolCutOut.py:2328 appTools/ToolFiducials.py:803
  6497. msgid "Manual"
  6498. msgstr "Manuell"
  6499. #: appGUI/ObjectUI.py:2178
  6500. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79 app_Main.py:7312
  6501. #, fuzzy
  6502. #| msgid "Grids"
  6503. msgid "Grid"
  6504. msgstr "Raster"
  6505. #: appGUI/ObjectUI.py:2185
  6506. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:86
  6507. msgid ""
  6508. "Choose a method for approximation of heights from autolevelling data.\n"
  6509. "- Voronoi: will generate a Voronoi diagram\n"
  6510. "- Bilinear: will use bilinear interpolation. Usable only for grid mode."
  6511. msgstr ""
  6512. #: appGUI/ObjectUI.py:2191
  6513. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:92
  6514. msgid "Voronoi"
  6515. msgstr ""
  6516. #: appGUI/ObjectUI.py:2192
  6517. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:93
  6518. #, fuzzy
  6519. #| msgid "Linear"
  6520. msgid "Bilinear"
  6521. msgstr "Linear"
  6522. #: appGUI/ObjectUI.py:2205
  6523. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101
  6524. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
  6525. #: appTools/ToolPanelize.py:787
  6526. msgid "Columns"
  6527. msgstr "Säulen"
  6528. #: appGUI/ObjectUI.py:2207
  6529. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:103
  6530. msgid "The number of grid columns."
  6531. msgstr ""
  6532. #: appGUI/ObjectUI.py:2216
  6533. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111
  6534. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
  6535. #: appTools/ToolPanelize.py:797
  6536. msgid "Rows"
  6537. msgstr "Reihen"
  6538. #: appGUI/ObjectUI.py:2218
  6539. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113
  6540. msgid "The number of grid rows."
  6541. msgstr ""
  6542. #: appGUI/ObjectUI.py:2223
  6543. #, fuzzy
  6544. #| msgid "Get Points"
  6545. msgid "Add Probe Points"
  6546. msgstr "Punkte einholen"
  6547. #: appGUI/ObjectUI.py:2231
  6548. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:160
  6549. #, fuzzy
  6550. #| msgid "Contour"
  6551. msgid "Controller"
  6552. msgstr "Kontur"
  6553. #: appGUI/ObjectUI.py:2233
  6554. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:162
  6555. msgid ""
  6556. "The kind of controller for which to generate\n"
  6557. "height map gcode."
  6558. msgstr ""
  6559. #: appGUI/ObjectUI.py:2279 appGUI/ObjectUI.py:2294
  6560. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1307 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1329
  6561. #, fuzzy
  6562. #| msgid "Contour"
  6563. msgid "Control"
  6564. msgstr "Kontur"
  6565. #: appGUI/ObjectUI.py:2289 appGUI/ObjectUI.py:2296
  6566. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1309 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1331
  6567. #, fuzzy
  6568. #| msgid "Rendered"
  6569. msgid "Sender"
  6570. msgstr "Gerendert"
  6571. #: appGUI/ObjectUI.py:2310
  6572. msgid "COM list"
  6573. msgstr ""
  6574. #: appGUI/ObjectUI.py:2312 appGUI/ObjectUI.py:2327
  6575. msgid "Lists the available serial ports."
  6576. msgstr ""
  6577. #: appGUI/ObjectUI.py:2316
  6578. msgid "Search"
  6579. msgstr ""
  6580. #: appGUI/ObjectUI.py:2318
  6581. msgid "Search for the available serial ports."
  6582. msgstr ""
  6583. #: appGUI/ObjectUI.py:2325
  6584. msgid "Baud rates"
  6585. msgstr ""
  6586. #: appGUI/ObjectUI.py:2344
  6587. msgid "New, custom baudrate."
  6588. msgstr ""
  6589. #: appGUI/ObjectUI.py:2352
  6590. msgid "Add the specified custom baudrate to the list."
  6591. msgstr ""
  6592. #: appGUI/ObjectUI.py:2358
  6593. #, fuzzy
  6594. #| msgid "Delete Selected"
  6595. msgid "Delete selected baudrate"
  6596. msgstr "Ausgewählte löschen"
  6597. #: appGUI/ObjectUI.py:2362
  6598. msgid "Reset"
  6599. msgstr "Zurücksetzen"
  6600. #: appGUI/ObjectUI.py:2364
  6601. msgid "Software reset of the controller."
  6602. msgstr ""
  6603. #: appGUI/ObjectUI.py:2370 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1323
  6604. #, fuzzy
  6605. #| msgid "Connect"
  6606. msgid "Disconnected"
  6607. msgstr "Verbinden"
  6608. #: appGUI/ObjectUI.py:2372
  6609. #, fuzzy
  6610. #| msgid ""
  6611. #| "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  6612. #| "the specified box."
  6613. msgid "Connect to the selected port with the selected baud rate."
  6614. msgstr ""
  6615. "Erstellen Sie innerhalb des ausgewählten Objekts ein Gerber-Objekt\n"
  6616. "das angegebene Feld."
  6617. #: appGUI/ObjectUI.py:2397
  6618. msgid "Jog"
  6619. msgstr ""
  6620. #: appGUI/ObjectUI.py:2405
  6621. #, fuzzy
  6622. #| msgid "Zeros"
  6623. msgid "Zero Axes"
  6624. msgstr "Nullen"
  6625. #: appGUI/ObjectUI.py:2438
  6626. msgid "Pause/Resume"
  6627. msgstr ""
  6628. #: appGUI/ObjectUI.py:2460
  6629. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:172
  6630. msgid "Step"
  6631. msgstr ""
  6632. #: appGUI/ObjectUI.py:2462
  6633. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:174
  6634. msgid "Each jog action will move the axes with this value."
  6635. msgstr ""
  6636. #: appGUI/ObjectUI.py:2474
  6637. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:185
  6638. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:89
  6639. #: appObjects/FlatCAMObj.py:831 appTools/ToolProperties.py:525
  6640. msgid "Feedrate"
  6641. msgstr "Vorschubgeschwindigkeit"
  6642. #: appGUI/ObjectUI.py:2476
  6643. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:187
  6644. msgid "Feedrate when jogging."
  6645. msgstr ""
  6646. #: appGUI/ObjectUI.py:2496
  6647. msgid "Send Command"
  6648. msgstr ""
  6649. #: appGUI/ObjectUI.py:2498 appGUI/ObjectUI.py:2508
  6650. msgid "Send a custom command to GRBL."
  6651. msgstr ""
  6652. #: appGUI/ObjectUI.py:2503
  6653. msgid "Type GRBL command ..."
  6654. msgstr ""
  6655. #: appGUI/ObjectUI.py:2506
  6656. msgid "Send"
  6657. msgstr ""
  6658. #: appGUI/ObjectUI.py:2514
  6659. #, fuzzy
  6660. #| msgid "Text to PDF parameters"
  6661. msgid "Get Config parameter"
  6662. msgstr "Text zu PDF-Parametern"
  6663. #: appGUI/ObjectUI.py:2516
  6664. msgid "A GRBL configuration parameter."
  6665. msgstr ""
  6666. #: appGUI/ObjectUI.py:2521
  6667. msgid "Type GRBL parameter ..."
  6668. msgstr ""
  6669. #: appGUI/ObjectUI.py:2524
  6670. #, fuzzy
  6671. #| msgid "Geo"
  6672. msgid "Get"
  6673. msgstr "Geo"
  6674. #: appGUI/ObjectUI.py:2526
  6675. msgid "Get the value of a specified GRBL parameter."
  6676. msgstr ""
  6677. #: appGUI/ObjectUI.py:2534
  6678. #, fuzzy
  6679. #| msgid "Gerber Export"
  6680. msgid "Get Report"
  6681. msgstr "Gerber Export"
  6682. #: appGUI/ObjectUI.py:2536
  6683. msgid "Print in shell the GRBL report."
  6684. msgstr ""
  6685. #: appGUI/ObjectUI.py:2542
  6686. msgid "Apply AutoLevelling"
  6687. msgstr ""
  6688. #: appGUI/ObjectUI.py:2544
  6689. msgid ""
  6690. "Will send the probing GCode to the GRBL controller,\n"
  6691. "wait for the Z probing data and then apply this data\n"
  6692. "over the original GCode therefore doing autolevelling."
  6693. msgstr ""
  6694. #: appGUI/ObjectUI.py:2553
  6695. msgid "Will save the GRBL height map."
  6696. msgstr ""
  6697. #: appGUI/ObjectUI.py:2563
  6698. #, fuzzy
  6699. #| msgid "Starting G-Code"
  6700. msgid "Save Probing GCode"
  6701. msgstr "G-Code starten"
  6702. #: appGUI/ObjectUI.py:2565
  6703. #, fuzzy
  6704. #| msgid "Starting G-Code"
  6705. msgid "Will save the probing GCode."
  6706. msgstr "G-Code starten"
  6707. #: appGUI/ObjectUI.py:2574
  6708. msgid "View/Edit the probing GCode."
  6709. msgstr ""
  6710. #: appGUI/ObjectUI.py:2581 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1740
  6711. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1744
  6712. #, fuzzy
  6713. #| msgid "Import List"
  6714. msgid "Import Height Map"
  6715. msgstr "Liste importieren"
  6716. #: appGUI/ObjectUI.py:2583
  6717. msgid ""
  6718. "Import the file that has the Z heights\n"
  6719. "obtained through probing and then apply this data\n"
  6720. "over the original GCode therefore\n"
  6721. "doing autolevelling."
  6722. msgstr ""
  6723. #: appGUI/ObjectUI.py:2601
  6724. msgid "Export CNC Code"
  6725. msgstr "CNC-Code exportieren"
  6726. #: appGUI/ObjectUI.py:2603
  6727. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:37
  6728. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
  6729. msgid ""
  6730. "Export and save G-Code to\n"
  6731. "make this object to a file."
  6732. msgstr ""
  6733. "Exportieren und speichern Sie den G-Code nach\n"
  6734. "Machen Sie dieses Objekt in eine Datei."
  6735. #: appGUI/ObjectUI.py:2612
  6736. msgid "Save CNC Code"
  6737. msgstr "CNC-Code speichern"
  6738. #: appGUI/ObjectUI.py:2615
  6739. msgid ""
  6740. "Opens dialog to save G-Code\n"
  6741. "file."
  6742. msgstr ""
  6743. "Öffnet den Dialog zum Speichern des G-Codes\n"
  6744. "Datei."
  6745. #: appGUI/ObjectUI.py:2622
  6746. #, fuzzy
  6747. #| msgid "View CNC Code"
  6748. msgid "Review CNC Code."
  6749. msgstr "CNC-Code anzeigen"
  6750. #: appGUI/ObjectUI.py:2683
  6751. msgid "Script Object"
  6752. msgstr "Skriptobjekt"
  6753. #: appGUI/ObjectUI.py:2703 appGUI/ObjectUI.py:2777
  6754. msgid "Auto Completer"
  6755. msgstr "Auto-Vervollständiger"
  6756. #: appGUI/ObjectUI.py:2705
  6757. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
  6758. msgstr ""
  6759. "Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im Skript-"
  6760. "Editor aktiviert ist."
  6761. #: appGUI/ObjectUI.py:2750
  6762. msgid "Document Object"
  6763. msgstr "Dokumentobjekt"
  6764. #: appGUI/ObjectUI.py:2779
  6765. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
  6766. msgstr ""
  6767. "Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im "
  6768. "Dokumenteditor aktiviert ist."
  6769. #: appGUI/ObjectUI.py:2797
  6770. msgid "Font Type"
  6771. msgstr "Schriftart"
  6772. #: appGUI/ObjectUI.py:2814
  6773. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
  6774. msgid "Font Size"
  6775. msgstr "Schriftgröße"
  6776. #: appGUI/ObjectUI.py:2850
  6777. msgid "Alignment"
  6778. msgstr "Ausrichtung"
  6779. #: appGUI/ObjectUI.py:2855
  6780. msgid "Align Left"
  6781. msgstr "Linksbündig"
  6782. #: appGUI/ObjectUI.py:2860 app_Main.py:4922
  6783. msgid "Center"
  6784. msgstr "Center"
  6785. #: appGUI/ObjectUI.py:2865
  6786. msgid "Align Right"
  6787. msgstr "Rechts ausrichten"
  6788. #: appGUI/ObjectUI.py:2870
  6789. msgid "Justify"
  6790. msgstr "Rechtfertigen"
  6791. #: appGUI/ObjectUI.py:2877
  6792. msgid "Font Color"
  6793. msgstr "Schriftfarbe"
  6794. #: appGUI/ObjectUI.py:2879
  6795. msgid "Set the font color for the selected text"
  6796. msgstr "Stellen Sie die Schriftfarbe für den ausgewählten Text ein"
  6797. #: appGUI/ObjectUI.py:2893
  6798. msgid "Selection Color"
  6799. msgstr "Auswahlfarbe"
  6800. #: appGUI/ObjectUI.py:2895
  6801. msgid "Set the selection color when doing text selection."
  6802. msgstr "Stellen Sie die Auswahlfarbe bei der Textauswahl ein."
  6803. #: appGUI/ObjectUI.py:2909
  6804. msgid "Tab Size"
  6805. msgstr "Tab-Größe"
  6806. #: appGUI/ObjectUI.py:2911
  6807. msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
  6808. msgstr ""
  6809. "Stellen Sie die Größe der Registerkarte ein. In Pixeln. Der Standardwert "
  6810. "beträgt 80 Pixel."
  6811. #: appGUI/PlotCanvas.py:237 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:346
  6812. msgid "Axis enabled."
  6813. msgstr "Achse aktiviert."
  6814. #: appGUI/PlotCanvas.py:244 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:354
  6815. msgid "Axis disabled."
  6816. msgstr "Achse deaktiviert."
  6817. #: appGUI/PlotCanvas.py:262 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:374
  6818. msgid "HUD enabled."
  6819. msgstr "HUD aktiviert."
  6820. #: appGUI/PlotCanvas.py:270 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:380
  6821. msgid "HUD disabled."
  6822. msgstr "HUD deaktiviert."
  6823. #: appGUI/PlotCanvas.py:279 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:454
  6824. msgid "Grid enabled."
  6825. msgstr "Raster aktiviert."
  6826. #: appGUI/PlotCanvas.py:284 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:463
  6827. msgid "Grid disabled."
  6828. msgstr "Raster deaktiviert."
  6829. #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1534
  6830. msgid ""
  6831. "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
  6832. "and the number of text positions."
  6833. msgstr ""
  6834. "Aufgrund eines Unterschieds zwischen der Anzahl der Textelemente und der "
  6835. "Anzahl der Textpositionen konnten keine Anmerkungen erstellt werden."
  6836. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:906
  6837. msgid "Preferences applied."
  6838. msgstr "Einstellungen werden angewendet."
  6839. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:926
  6840. msgid "Are you sure you want to continue?"
  6841. msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren wollen?"
  6842. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:927
  6843. msgid "Application will restart"
  6844. msgstr "Die Anwendung wird neu gestartet"
  6845. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025
  6846. msgid "Preferences closed without saving."
  6847. msgstr "Einstellungen geschlossen ohne zu speichern."
  6848. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1037
  6849. msgid "Preferences default values are restored."
  6850. msgstr "Die Standardeinstellungen werden wiederhergestellt."
  6851. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1068 app_Main.py:2628
  6852. #: app_Main.py:9396
  6853. msgid "Failed to write defaults to file."
  6854. msgstr "Fehler beim Schreiben der Voreinstellungen in die Datei."
  6855. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072
  6856. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1186
  6857. msgid "Preferences saved."
  6858. msgstr "Einstellungen gespeichert."
  6859. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1122
  6860. msgid "Preferences edited but not saved."
  6861. msgstr "Einstellungen bearbeitet, aber nicht gespeichert."
  6862. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1171
  6863. msgid ""
  6864. "One or more values are changed.\n"
  6865. "Do you want to save the Preferences?"
  6866. msgstr ""
  6867. "Ein oder mehrere Werte werden geändert.\n"
  6868. "Möchten Sie die Einstellungen speichern?"
  6869. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6870. msgid "CNC Job Adv. Options"
  6871. msgstr "Erw. CNC-Joboptionen"
  6872. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35
  6873. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:31
  6874. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
  6875. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
  6876. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
  6877. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
  6878. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
  6879. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
  6880. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
  6881. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
  6882. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
  6883. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
  6884. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
  6885. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
  6886. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
  6887. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
  6888. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
  6889. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:31
  6890. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
  6891. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
  6892. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
  6893. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
  6894. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
  6895. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
  6896. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
  6897. #: appTools/ToolCalibration.py:762 appTools/ToolCopperThieving.py:1184
  6898. #: appTools/ToolCorners.py:378 appTools/ToolEtchCompensation.py:356
  6899. #: appTools/ToolFiducials.py:765 appTools/ToolInvertGerber.py:228
  6900. #: appTools/ToolQRCode.py:696
  6901. msgid "Parameters"
  6902. msgstr "Parameters"
  6903. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:43
  6904. msgid "Annotation Size"
  6905. msgstr "Anmerkungsgröße"
  6906. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:45
  6907. msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
  6908. msgstr "Die Schriftgröße des Anmerkungstextes. In Pixeln."
  6909. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:54
  6910. msgid "Annotation Color"
  6911. msgstr "Anmerkungsfarbe"
  6912. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:56
  6913. msgid "Set the font color for the annotation texts."
  6914. msgstr "Legen Sie die Schriftfarbe für die Anmerkungstexte fest."
  6915. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:66
  6916. #, fuzzy
  6917. #| msgid "Parameters for this tool"
  6918. msgid "Parameters for the autolevelling."
  6919. msgstr "Parameter für dieses Werkzeug"
  6920. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:200
  6921. msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
  6922. msgstr ""
  6923. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:27
  6924. #, fuzzy
  6925. #| msgid "Code Editor"
  6926. msgid "CNC Job Editor"
  6927. msgstr "Code-Editor"
  6928. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:33
  6929. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
  6930. #, fuzzy
  6931. #| msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  6932. msgid "A list of Editor parameters."
  6933. msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter."
  6934. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:46
  6935. msgid "Prepend to G-Code"
  6936. msgstr "Voranstellen an G-Code"
  6937. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:48
  6938. msgid ""
  6939. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6940. "like to add at the beginning of the G-Code file."
  6941. msgstr ""
  6942. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  6943. "die Sie am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten."
  6944. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:55
  6945. msgid ""
  6946. "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
  6947. "G-Code file."
  6948. msgstr ""
  6949. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  6950. "die Sie zum Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten."
  6951. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:62
  6952. msgid "Append to G-Code"
  6953. msgstr "An G-Code anhängen"
  6954. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:64
  6955. msgid ""
  6956. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6957. "like to append to the generated file.\n"
  6958. "I.e.: M2 (End of program)"
  6959. msgstr ""
  6960. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  6961. "die Sie an die generierte Datei anhängen möchten.\n"
  6962. "z.B.: M2 (Programmende)"
  6963. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:72
  6964. msgid ""
  6965. "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  6966. "file.\n"
  6967. "I.e.: M2 (End of program)"
  6968. msgstr ""
  6969. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein, die Sie an die generierte Datei "
  6970. "anhängen möchten.\n"
  6971. "Zum Beispiel: M2 (Programmende)"
  6972. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
  6973. msgid "CNC Job General"
  6974. msgstr "CNC-Job Allgemein"
  6975. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
  6976. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
  6977. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
  6978. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
  6979. msgid "Circle Steps"
  6980. msgstr "Kreisschritte"
  6981. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:49
  6982. msgid ""
  6983. "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
  6984. "circle and arc shapes linear approximation."
  6985. msgstr ""
  6986. "Die Anzahl der Kreisschritte für <b>GCode</b>\n"
  6987. "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung."
  6988. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:58
  6989. msgid "Travel dia"
  6990. msgstr "Verfahrdurchm"
  6991. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:60
  6992. msgid ""
  6993. "The width of the travel lines to be\n"
  6994. "rendered in the plot."
  6995. msgstr ""
  6996. "Die Breite der Fahrlinien soll sein\n"
  6997. "in der Handlung gerendert."
  6998. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:73
  6999. msgid "G-code Decimals"
  7000. msgstr "G-Code-Dezimalstellen"
  7001. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:76
  7002. #: appTools/ToolFiducials.py:684
  7003. msgid "Coordinates"
  7004. msgstr "Koordinaten"
  7005. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:78
  7006. msgid ""
  7007. "The number of decimals to be used for \n"
  7008. "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
  7009. msgstr ""
  7010. "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n"
  7011. "die X-, Y-, Z-Koordinaten im CNC-Code (GCODE usw.)"
  7012. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:91
  7013. msgid ""
  7014. "The number of decimals to be used for \n"
  7015. "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
  7016. msgstr ""
  7017. "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n"
  7018. "der Vorschubparameter im CNC-Code (GCODE usw.)"
  7019. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:102
  7020. msgid "Coordinates type"
  7021. msgstr "Koordinaten eingeben"
  7022. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:104
  7023. msgid ""
  7024. "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
  7025. "Can be:\n"
  7026. "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
  7027. "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
  7028. msgstr ""
  7029. "Der in Gcode zu verwendende Koordinatentyp.\n"
  7030. "Kann sein:\n"
  7031. "- Absolut G90 -> die Referenz ist der Ursprung x = 0, y = 0\n"
  7032. "- Inkrementell G91 -> Die Referenz ist die vorherige Position"
  7033. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:110
  7034. msgid "Absolute G90"
  7035. msgstr "Absolut G90"
  7036. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:111
  7037. msgid "Incremental G91"
  7038. msgstr "Inkrementelles G91"
  7039. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
  7040. msgid "Force Windows style line-ending"
  7041. msgstr "Windows Zeilenendemarkierung erzwingen"
  7042. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:123
  7043. msgid ""
  7044. "When checked will force a Windows style line-ending\n"
  7045. "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
  7046. msgstr ""
  7047. "Wenn ausgewählt werden Zeilenendungsmarkierungen von Windows (CRLF) auch auf "
  7048. "anderen Betriebssystemen geschrieben."
  7049. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:135
  7050. msgid "Travel Line Color"
  7051. msgstr "Reiselinienfarbe"
  7052. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:139
  7053. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:180
  7054. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:275
  7055. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
  7056. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
  7057. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:158
  7058. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:169
  7059. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1290
  7060. msgid "Outline"
  7061. msgstr "Gliederung"
  7062. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
  7063. msgid "Set the travel line color for plotted objects."
  7064. msgstr "Legen Sie die Reiselinienfarbe für geplottete Objekte fest."
  7065. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:149
  7066. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:190
  7067. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:285
  7068. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
  7069. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
  7070. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:179
  7071. msgid "Fill"
  7072. msgstr "Füll"
  7073. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
  7074. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:192
  7075. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:287
  7076. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:181
  7077. msgid ""
  7078. "Set the fill color for plotted objects.\n"
  7079. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  7080. "digits are for alpha (transparency) level."
  7081. msgstr ""
  7082. "Legen Sie die Füllfarbe für geplottete Objekte fest.\n"
  7083. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  7084. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  7085. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:161
  7086. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:297
  7087. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
  7088. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
  7089. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:191
  7090. msgid "Alpha"
  7091. msgstr "Alpha"
  7092. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:163
  7093. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:299
  7094. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:193
  7095. msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
  7096. msgstr "Legen Sie die Füllungstransparenz für geplottete Objekte fest."
  7097. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:176
  7098. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
  7099. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:154
  7100. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
  7101. msgid "Object Color"
  7102. msgstr "Objektfarbe"
  7103. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:182
  7104. msgid "Set the color for plotted objects."
  7105. msgstr "Legen Sie die Farbe für geplottete Objekte fest."
  7106. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
  7107. msgid "CNC Job Options"
  7108. msgstr "CNC-Auftragsoptionen"
  7109. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
  7110. msgid "Export G-Code"
  7111. msgstr "G-Code exportieren"
  7112. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:52
  7113. msgid "Plot kind"
  7114. msgstr "Darstellungsart"
  7115. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
  7116. msgid "Excellon Adv. Options"
  7117. msgstr "Excellon erweiterte Optionen"
  7118. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7119. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7120. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
  7121. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:276
  7122. msgid "Advanced Options"
  7123. msgstr "Erweiterte Optionen"
  7124. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
  7125. msgid ""
  7126. "A list of Excellon advanced parameters.\n"
  7127. "Those parameters are available only for\n"
  7128. "Advanced App. Level."
  7129. msgstr ""
  7130. "Eine Liste der erweiterten Excellon-Parameter.\n"
  7131. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  7132. "Erweiterte App. Niveau."
  7133. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
  7134. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
  7135. msgid "Table Show/Hide"
  7136. msgstr "Tabelle anzeigen / ausblenden"
  7137. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
  7138. msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  7139. msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter."
  7140. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
  7141. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
  7142. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
  7143. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
  7144. msgid "Selection limit"
  7145. msgstr "Auswahllimit"
  7146. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
  7147. msgid ""
  7148. "Set the number of selected Excellon geometry\n"
  7149. "items above which the utility geometry\n"
  7150. "becomes just a selection rectangle.\n"
  7151. "Increases the performance when moving a\n"
  7152. "large number of geometric elements."
  7153. msgstr ""
  7154. "Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Excellon-Geometrien ein\n"
  7155. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  7156. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  7157. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  7158. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  7159. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
  7160. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
  7161. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
  7162. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:121
  7163. msgid "New Dia"
  7164. msgstr "Neuer Durchmesser"
  7165. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
  7166. msgid "Linear Drill Array"
  7167. msgstr "Linearbohrer-Array"
  7168. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
  7169. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
  7170. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
  7171. msgid "Linear Direction"
  7172. msgstr "Lineare Richtung"
  7173. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
  7174. msgid "Circular Drill Array"
  7175. msgstr "Rundbohrer-Array"
  7176. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
  7177. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
  7178. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
  7179. msgid "Circular Direction"
  7180. msgstr "Kreisrichtung"
  7181. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
  7182. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
  7183. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
  7184. msgid ""
  7185. "Direction for circular array.\n"
  7186. "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
  7187. msgstr ""
  7188. "Richtung für kreisförmige Anordnung. \n"
  7189. "Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = Gegenuhrzeigersinn sein."
  7190. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
  7191. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
  7192. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
  7193. msgid "Circular Angle"
  7194. msgstr "Kreiswinkel"
  7195. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
  7196. msgid ""
  7197. "Angle at which the slot is placed.\n"
  7198. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  7199. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  7200. "Max value is: 360.00 degrees."
  7201. msgstr ""
  7202. "Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n"
  7203. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  7204. "Der Mindestwert beträgt: -359,99 Grad.\n"
  7205. "Maximaler Wert ist: 360.00 Grad."
  7206. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
  7207. msgid "Linear Slot Array"
  7208. msgstr "Lineare Schlitzanordnung"
  7209. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
  7210. msgid "Circular Slot Array"
  7211. msgstr "Kreisschlitz-Array"
  7212. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
  7213. msgid "Excellon Export"
  7214. msgstr "Excellon Export"
  7215. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
  7216. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
  7217. msgid "Export Options"
  7218. msgstr "Exportoptionen"
  7219. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
  7220. msgid ""
  7221. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  7222. "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
  7223. msgstr ""
  7224. "Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n"
  7225. "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Exportieren von "
  7226. "Excellon."
  7227. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
  7228. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
  7229. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
  7230. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
  7231. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
  7232. #: appTools/ToolDistance.py:562 appTools/ToolDistanceMin.py:237
  7233. #: appTools/ToolPcbWizard.py:455 appTools/ToolProperties.py:153
  7234. msgid "Units"
  7235. msgstr "Einheiten"
  7236. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
  7237. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
  7238. msgid "The units used in the Excellon file."
  7239. msgstr "Die in der Excellon-Datei verwendeten Einheiten."
  7240. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
  7241. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
  7242. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
  7243. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
  7244. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
  7245. #: appTools/ToolCalculators.py:187 appTools/ToolPcbWizard.py:453
  7246. msgid "INCH"
  7247. msgstr "ZOLL"
  7248. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
  7249. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
  7250. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
  7251. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
  7252. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
  7253. #: appTools/ToolCalculators.py:188 appTools/ToolPcbWizard.py:454
  7254. msgid "MM"
  7255. msgstr "MM"
  7256. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
  7257. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
  7258. msgid "Int/Decimals"
  7259. msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl"
  7260. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
  7261. msgid ""
  7262. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7263. "are files that can be found in different formats.\n"
  7264. "Here we set the format used when the provided\n"
  7265. "coordinates are not using period."
  7266. msgstr ""
  7267. "Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n"
  7268. "sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n"
  7269. "Hier legen wir das verwendete Format fest\n"
  7270. "Koordinaten verwenden keine Periode."
  7271. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
  7272. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
  7273. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
  7274. msgid ""
  7275. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7276. "the whole part of Excellon coordinates."
  7277. msgstr ""
  7278. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  7279. "der gesamte Teil der Excellon-Koordinaten."
  7280. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
  7281. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
  7282. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
  7283. msgid ""
  7284. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7285. "the decimal part of Excellon coordinates."
  7286. msgstr ""
  7287. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  7288. "der Dezimalteil der Excellon-Koordinaten."
  7289. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
  7290. msgid "Format"
  7291. msgstr "Format"
  7292. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
  7293. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
  7294. msgid ""
  7295. "Select the kind of coordinates format used.\n"
  7296. "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
  7297. "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
  7298. "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
  7299. "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
  7300. "or TZ = trailing zeros are kept."
  7301. msgstr ""
  7302. "Wählen Sie das verwendete Koordinatenformat aus.\n"
  7303. "Koordinaten können mit oder ohne Dezimalpunkt gespeichert werden.\n"
  7304. "Wenn kein Dezimalzeichen vorhanden ist, muss dies angegeben werden\n"
  7305. "Die Anzahl der Ziffern für den ganzzahligen Teil und die Anzahl der "
  7306. "Dezimalstellen.\n"
  7307. "Es muss auch angegeben werden, wenn LZ = führende Nullen beibehalten werden\n"
  7308. "oder TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten."
  7309. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
  7310. msgid "Decimal"
  7311. msgstr "Dezimal"
  7312. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
  7313. msgid "No-Decimal"
  7314. msgstr "Keine Dezimalzahl"
  7315. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
  7316. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
  7317. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
  7318. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
  7319. msgid "Zeros"
  7320. msgstr "Nullen"
  7321. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
  7322. msgid ""
  7323. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7324. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7325. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7326. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7327. "and Leading Zeros are removed."
  7328. msgstr ""
  7329. "Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  7330. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  7331. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  7332. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  7333. "und führende Nullen werden entfernt."
  7334. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
  7335. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
  7336. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
  7337. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
  7338. #: appTools/ToolPcbWizard.py:439
  7339. msgid "LZ"
  7340. msgstr "LZ"
  7341. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
  7342. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
  7343. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
  7344. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
  7345. #: appTools/ToolPcbWizard.py:440
  7346. msgid "TZ"
  7347. msgstr "TZ"
  7348. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
  7349. msgid ""
  7350. "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  7351. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7352. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7353. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7354. "and Leading Zeros are removed."
  7355. msgstr ""
  7356. "Hiermit wird der Standardtyp von Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  7357. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  7358. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  7359. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  7360. "und führende Nullen werden entfernt."
  7361. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
  7362. msgid "Slot type"
  7363. msgstr "Schlitze-Typ"
  7364. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
  7365. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
  7366. msgid ""
  7367. "This sets how the slots will be exported.\n"
  7368. "If ROUTED then the slots will be routed\n"
  7369. "using M15/M16 commands.\n"
  7370. "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
  7371. "using the Drilled slot command (G85)."
  7372. msgstr ""
  7373. "Hier legen Sie fest, wie die Slots exportiert werden.\n"
  7374. "Wenn geroutet, werden die Slots geroutet\n"
  7375. "mit M15 / M16 Befehlen.\n"
  7376. "Beim Bohren (G85) werden die Steckplätze exportiert\n"
  7377. "Verwenden Sie den Befehl Bohrschlitz (G85)."
  7378. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
  7379. msgid "Routed"
  7380. msgstr "Geroutet"
  7381. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
  7382. msgid "Drilled(G85)"
  7383. msgstr "Gebohrt (G85)"
  7384. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
  7385. msgid "Excellon General"
  7386. msgstr "Excellon Allgemeines"
  7387. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
  7388. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
  7389. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
  7390. msgid "M-Color"
  7391. msgstr "M-farbig"
  7392. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
  7393. msgid "Excellon Format"
  7394. msgstr "Excellon Format"
  7395. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
  7396. msgid ""
  7397. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7398. "are files that can be found in different formats.\n"
  7399. "Here we set the format used when the provided\n"
  7400. "coordinates are not using period.\n"
  7401. "\n"
  7402. "Possible presets:\n"
  7403. "\n"
  7404. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7405. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7406. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7407. "\n"
  7408. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7409. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7410. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7411. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7412. "\n"
  7413. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7414. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7415. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7416. msgstr ""
  7417. "Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n"
  7418. "sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n"
  7419. "Hier legen wir das verwendete Format fest\n"
  7420. "Koordinaten verwenden keine Periode.\n"
  7421. "\n"
  7422. "Mögliche Voreinstellungen:\n"
  7423. "\n"
  7424. "PROTEUS 3: 3 MM LZ\n"
  7425. "DipTrace 5: 2 MM TZ\n"
  7426. "DipTrace 4: 3 MM LZ\n"
  7427. "\n"
  7428. "Eagle 3: 3 MM TZ\n"
  7429. "Eagle 4: 3 MM TZ\n"
  7430. "Eagle 2: 5 ZOLL TZ\n"
  7431. "Eagle 3: 5 ZOLL TZ\n"
  7432. "\n"
  7433. "ALTIUM 2: 4 ZOLL LZ\n"
  7434. "Sprint-Layout 2: 4 ZOLL LZ\n"
  7435. "KiCAD 3: 5 ZOLL TZ"
  7436. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
  7437. msgid "Default values for INCH are 2:4"
  7438. msgstr "Die Standardwerte für ZOLL sind 2: 4"
  7439. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
  7440. msgid "METRIC"
  7441. msgstr "METRISCH"
  7442. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
  7443. msgid "Default values for METRIC are 3:3"
  7444. msgstr "Die Standardwerte für METRISCH sind 3: 3"
  7445. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
  7446. msgid ""
  7447. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7448. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7449. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7450. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7451. "and Leading Zeros are removed.\n"
  7452. "\n"
  7453. "This is used when there is no information\n"
  7454. "stored in the Excellon file."
  7455. msgstr ""
  7456. "Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  7457. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  7458. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  7459. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  7460. "und führende Nullen werden entfernt.\n"
  7461. "\n"
  7462. "Dies wird verwendet, wenn keine Informationen vorliegen\n"
  7463. "in der Excellon-Datei gespeichert."
  7464. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
  7465. msgid ""
  7466. "This sets the default units of Excellon files.\n"
  7467. "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  7468. "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
  7469. "therefore this parameter will be used."
  7470. msgstr ""
  7471. "Dadurch werden die Standardeinheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n"
  7472. "Wird in der geparsten Datei der Wert hier nicht gefunden\n"
  7473. "wird verwendet. Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n"
  7474. "Daher wird dieser Parameter verwendet."
  7475. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
  7476. msgid ""
  7477. "This sets the units of Excellon files.\n"
  7478. "Some Excellon files don't have an header\n"
  7479. "therefore this parameter will be used."
  7480. msgstr ""
  7481. "Damit werden die Einheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n"
  7482. "Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n"
  7483. "Daher wird dieser Parameter verwendet."
  7484. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
  7485. msgid "Update Export settings"
  7486. msgstr "Exporteinstellungen aktual"
  7487. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
  7488. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:91
  7489. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
  7490. #: appTools/ToolPanelize.py:821
  7491. #, fuzzy
  7492. #| msgid "Optimization Time"
  7493. msgid "Path Optimization"
  7494. msgstr "Optimierungszeit"
  7495. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
  7496. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
  7497. msgid "Algorithm:"
  7498. msgstr "Algorithmus:"
  7499. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
  7500. #, fuzzy
  7501. #| msgid ""
  7502. #| "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7503. #| "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7504. #| "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7505. #| "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7506. #| "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7507. #| "drill path optimization.\n"
  7508. #| "\n"
  7509. #| "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it "
  7510. #| "uses\n"
  7511. #| "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  7512. msgid ""
  7513. "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7514. "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7515. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7516. "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7517. "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7518. "drill path optimization.\n"
  7519. "\n"
  7520. "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
  7521. msgstr ""
  7522. "Hiermit wird der Optimierungstyp für den Excellon-Bohrpfad festgelegt.\n"
  7523. "Wenn << MetaHeuristic >> aktiviert ist, verwenden Sie den Google OR-Tools-"
  7524. "Algorithmus\n"
  7525. "Es wird ein metaHeuristisch geführter lokaler Pfad verwendet. Die "
  7526. "Standardsuchzeit beträgt 3 Sekunden.\n"
  7527. "Wenn << Basic >> aktiviert ist, wird der Google OR-Tools Basic-Algorithmus "
  7528. "verwendet.\n"
  7529. "Wenn << TSA >> markiert ist, wird der Traveling Salesman-Algorithmus für "
  7530. "verwendet\n"
  7531. "Bohrpfadoptimierung.\n"
  7532. "\n"
  7533. "Wenn dieses Steuerelement deaktiviert ist, arbeitet FlatCAM im 32-Bit-Modus "
  7534. "und verwendet\n"
  7535. "Travelling Salesman-Algorithmus zur Pfadoptimierung."
  7536. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:225
  7537. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7538. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7539. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:109
  7540. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7541. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7542. msgid "MetaHeuristic"
  7543. msgstr "MetaHeuristic"
  7544. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
  7545. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7546. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7547. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
  7548. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:110
  7549. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7550. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7551. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:154 appObjects/FlatCAMGeometry.py:566
  7552. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:174 appTools/ToolDrilling.py:306
  7553. #: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolMilling.py:294
  7554. msgid "Basic"
  7555. msgstr "Basis"
  7556. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
  7557. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:111
  7558. msgid "TSA"
  7559. msgstr "TSA"
  7560. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:233
  7561. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:117
  7562. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
  7563. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:209
  7564. msgid "Duration"
  7565. msgstr "Dauer"
  7566. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:236
  7567. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:119
  7568. msgid ""
  7569. "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
  7570. "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
  7571. "path optimization. This max duration is set here.\n"
  7572. "In seconds."
  7573. msgstr ""
  7574. "Wenn OR-Tools Metaheuristic (MH) aktiviert ist, wird ein angezeigt\n"
  7575. "maximale Schwelle für die Zeit, die das\n"
  7576. "Pfadoptimierung. Diese maximale Dauer wird hier eingestellt.\n"
  7577. "In Sekunden."
  7578. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:255
  7579. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:138
  7580. #, fuzzy
  7581. #| msgid "Plot Options"
  7582. msgid "Join Option"
  7583. msgstr "Diagrammoptionen"
  7584. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:258
  7585. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:141
  7586. #, fuzzy
  7587. #| msgid "Rules Tool"
  7588. msgid "Fuse Tools"
  7589. msgstr "Regelwerkzeug"
  7590. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:260
  7591. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:143
  7592. msgid ""
  7593. "When checked, the tools will be merged\n"
  7594. "but only if they share some of their attributes."
  7595. msgstr ""
  7596. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:277
  7597. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:160
  7598. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:171
  7599. msgid "Set the line color for plotted objects."
  7600. msgstr "Legen Sie die Linienfarbe für geplottete Objekte fest."
  7601. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
  7602. msgid "Excellon Options"
  7603. msgstr "Excellon-Optionen"
  7604. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
  7605. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
  7606. msgid "Create CNC Job"
  7607. msgstr "CNC-Job erstellen"
  7608. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
  7609. msgid ""
  7610. "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  7611. "for this drill object."
  7612. msgstr ""
  7613. "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n"
  7614. "für dieses Bohrobjekt."
  7615. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
  7616. #: appTools/ToolMilling.py:1740
  7617. msgid ""
  7618. "Operation type:\n"
  7619. "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
  7620. "- Milling -> will mill the drills/slots"
  7621. msgstr ""
  7622. "Betriebsart:\n"
  7623. "- Bohren -> bohrt die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer / Schlitze\n"
  7624. "- Fräsen -> fräst die Bohrer / Schlitze"
  7625. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
  7626. #: appTools/ToolMilling.py:1762
  7627. msgid ""
  7628. "Milling type:\n"
  7629. "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
  7630. "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
  7631. "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
  7632. msgstr ""
  7633. "Frästyp:\n"
  7634. "- Bohrer -> fräst die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer\n"
  7635. "- Schlüssel-> fräst die diesem Tool zugeordneten Slots\n"
  7636. "- Beide -> fräsen sowohl Bohrer als auch Fräser oder was auch immer "
  7637. "verfügbar ist"
  7638. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
  7639. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
  7640. #: appTools/ToolFilm.py:1105 appTools/ToolMilling.py:1771
  7641. msgid "Both"
  7642. msgstr "Both"
  7643. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
  7644. #: appTools/ToolMilling.py:1781
  7645. msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
  7646. msgstr "Der Durchmesser des Werkzeugs, das das Fräsen übernimmt"
  7647. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
  7648. msgid "Mill Holes"
  7649. msgstr "Löcher bohren"
  7650. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
  7651. msgid "Create Geometry for milling holes."
  7652. msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern."
  7653. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:99
  7654. msgid "Drill Tool dia"
  7655. msgstr "Bohrwerkzeugs Durchm"
  7656. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:110
  7657. msgid "Slot Tool dia"
  7658. msgstr "Schlitzwerkzeug Durchmesser"
  7659. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:112
  7660. msgid ""
  7661. "Diameter of the cutting tool\n"
  7662. "when milling slots."
  7663. msgstr ""
  7664. "Durchmesser des Schneidewerkzeugs\n"
  7665. "beim Fräsen von Schlitzen."
  7666. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
  7667. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
  7668. msgid "App Settings"
  7669. msgstr "App Einstellungen"
  7670. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
  7671. msgid "Grid Settings"
  7672. msgstr "Rastereinstellungen"
  7673. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 app_Main.py:7320
  7674. msgid "X value"
  7675. msgstr "X-Wert"
  7676. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
  7677. msgid "This is the Grid snap value on X axis."
  7678. msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der X-Achse."
  7679. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 app_Main.py:7323
  7680. msgid "Y value"
  7681. msgstr "Y-Wert"
  7682. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
  7683. msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
  7684. msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der Y-Achse."
  7685. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
  7686. msgid "Snap Max"
  7687. msgstr "Fang Max"
  7688. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
  7689. msgid "Workspace Settings"
  7690. msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen"
  7691. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
  7692. msgid "Active"
  7693. msgstr "Aktiv"
  7694. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
  7695. msgid ""
  7696. "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
  7697. "as valid workspace."
  7698. msgstr ""
  7699. "Wählen Sie den Typ des Rechtecks für die Leinwand aus.\n"
  7700. "als gültiger Arbeitsbereich."
  7701. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
  7702. msgid "Orientation"
  7703. msgstr "Orientierung"
  7704. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
  7705. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
  7706. #: appTools/ToolFilm.py:1270
  7707. msgid ""
  7708. "Can be:\n"
  7709. "- Portrait\n"
  7710. "- Landscape"
  7711. msgstr ""
  7712. "Eines von\n"
  7713. "- Hochformat\n"
  7714. "- Querformat"
  7715. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
  7716. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:168
  7717. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
  7718. #: appTools/ToolFilm.py:1274 app_Main.py:7340
  7719. msgid "Portrait"
  7720. msgstr "Hochformat"
  7721. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
  7722. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:169
  7723. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
  7724. #: appTools/ToolFilm.py:1275 app_Main.py:7342
  7725. msgid "Landscape"
  7726. msgstr "Querformat"
  7727. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
  7728. msgid "Notebook"
  7729. msgstr "Notizbuch"
  7730. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
  7731. msgid ""
  7732. "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
  7733. "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
  7734. "and include the Project, Selected and Tool tabs."
  7735. msgstr ""
  7736. "Hiermit wird die Schriftgröße für die im Notizbuch gefundenen Elemente "
  7737. "festgelegt.\n"
  7738. "Das Notizbuch ist der zusammenklappbare Bereich auf der linken Seite der "
  7739. "Benutzeroberfläche.\n"
  7740. "und schließen Sie die Registerkarten Projekt, Ausgewählt und Werkzeug ein."
  7741. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
  7742. #: appTools/ToolDblSided.py:668 appTools/ToolDblSided.py:840 app_Main.py:7328
  7743. msgid "Axis"
  7744. msgstr "Achse"
  7745. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
  7746. msgid "This sets the font size for canvas axis."
  7747. msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für die Zeichenbereichsachse festgelegt."
  7748. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
  7749. msgid "Textbox"
  7750. msgstr "Textfeld"
  7751. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
  7752. msgid ""
  7753. "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
  7754. "elements that are used in the application."
  7755. msgstr ""
  7756. "Hiermit wird die Schriftgröße für die Textbox-GUI festgelegt\n"
  7757. "Elemente, die in der Anwendung verwendet werden.Hiermit wird die "
  7758. "Schriftgröße für die Textbox-AppGUI festgelegt\n"
  7759. "Elemente, die in der Anwendung verwendet werden."
  7760. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 app_Main.py:7345
  7761. msgid "HUD"
  7762. msgstr "HUD"
  7763. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
  7764. msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
  7765. msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für das Heads-Up-Display festgelegt."
  7766. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
  7767. msgid "Mouse Settings"
  7768. msgstr "Mauseinstellungen"
  7769. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
  7770. msgid "Cursor Shape"
  7771. msgstr "Mauszeiger Form"
  7772. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
  7773. msgid ""
  7774. "Choose a mouse cursor shape.\n"
  7775. "- Small -> with a customizable size.\n"
  7776. "- Big -> Infinite lines"
  7777. msgstr ""
  7778. "Wählen Sie eine Mauszeigerform.\n"
  7779. "- Klein -> mit einer anpassbaren Größe.\n"
  7780. "- Groß -> Unendliche Linien"
  7781. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
  7782. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:207
  7783. msgid "Small"
  7784. msgstr "Klein"
  7785. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
  7786. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:208
  7787. msgid "Big"
  7788. msgstr "Groß"
  7789. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
  7790. msgid "Cursor Size"
  7791. msgstr "Mauszeigergröße"
  7792. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
  7793. msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
  7794. msgstr "Stellen Sie die Größe des Mauszeigers in Pixel ein."
  7795. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
  7796. msgid "Cursor Width"
  7797. msgstr "Mauszeiger Breite"
  7798. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
  7799. msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
  7800. msgstr "Legen Sie die Linienbreite des Mauszeigers in Pixel fest."
  7801. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
  7802. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
  7803. msgid "Cursor Color"
  7804. msgstr "Mauszeigerfarbe"
  7805. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
  7806. msgid "Check this box to color mouse cursor."
  7807. msgstr "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Mauszeiger einzufärben."
  7808. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
  7809. msgid "Set the color of the mouse cursor."
  7810. msgstr "Stellen Sie die Farbe des Mauszeigers ein."
  7811. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
  7812. msgid "Pan Button"
  7813. msgstr "Pan-Taste"
  7814. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
  7815. msgid ""
  7816. "Select the mouse button to use for panning:\n"
  7817. "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
  7818. "- RMB --> Right Mouse Button"
  7819. msgstr ""
  7820. "Wählen Sie die Maustaste aus, die Sie zum Verschieben verwenden möchten:\n"
  7821. "- MMB -> Mittlere Maustaste\n"
  7822. "- RMB -> Rechte Maustaste"
  7823. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
  7824. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:240
  7825. msgid "MMB"
  7826. msgstr "MMB"
  7827. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
  7828. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:241
  7829. msgid "RMB"
  7830. msgstr "RMB"
  7831. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
  7832. msgid "Multiple Selection"
  7833. msgstr "Mehrfachauswahl"
  7834. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
  7835. msgid "Select the key used for multiple selection."
  7836. msgstr "Wählen Sie den Schlüssel für die Mehrfachauswahl aus."
  7837. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
  7838. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:247
  7839. msgid "CTRL"
  7840. msgstr "STRG"
  7841. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
  7842. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:248
  7843. msgid "SHIFT"
  7844. msgstr "SHIFT"
  7845. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
  7846. msgid "Delete object confirmation"
  7847. msgstr "Objektbestätigung löschen"
  7848. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
  7849. msgid ""
  7850. "When checked the application will ask for user confirmation\n"
  7851. "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
  7852. "menu shortcut or key shortcut."
  7853. msgstr ""
  7854. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Sie von der Anwendung um eine\n"
  7855. "Bestätigung des Benutzers gebeten Jedes Mal, wenn das Ereignis Objekt (e)\n"
  7856. "löschen ausgelöst wird, entweder durch\n"
  7857. "Menüverknüpfung oder Tastenkombination."
  7858. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:387
  7859. #, fuzzy
  7860. #| msgid "Excellon Editor"
  7861. msgid "Allow Edit"
  7862. msgstr "Excellon Editor"
  7863. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:389
  7864. msgid ""
  7865. "When checked, the user can edit the object names in the Project Tab\n"
  7866. "by clicking on the object name. Active after restart."
  7867. msgstr ""
  7868. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:395
  7869. msgid "\"Open\" behavior"
  7870. msgstr "\"Offen\" -Verhalten"
  7871. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:397
  7872. msgid ""
  7873. "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
  7874. "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
  7875. "\n"
  7876. "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
  7877. "path for saving files or the path for opening files."
  7878. msgstr ""
  7879. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Speichern der Dateien der Pfad "
  7880. "für die zuletzt gespeicherte Datei verwendet.\n"
  7881. "und der Pfad für die zuletzt geöffnete Datei wird beim Öffnen von Dateien "
  7882. "verwendet.\n"
  7883. "\n"
  7884. "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, wird der Pfad zum Öffnen der "
  7885. "Dateien zuletzt verwendet: entweder der Pfad\n"
  7886. "Pfad zum Speichern von Dateien oder Pfad zum Öffnen von Dateien."
  7887. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:406
  7888. msgid "Enable ToolTips"
  7889. msgstr "QuickInfos aktivieren"
  7890. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408
  7891. msgid ""
  7892. "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
  7893. "when hovering with mouse over items throughout the App."
  7894. msgstr ""
  7895. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn QuickInfos angezeigt werden "
  7896. "sollen\n"
  7897. "wenn Sie mit der Maus über Elemente in der App fahren."
  7898. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:415
  7899. msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
  7900. msgstr "Unsichere Maschineneinstellungen erlauben"
  7901. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:417
  7902. msgid ""
  7903. "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
  7904. "to have values that are usually unsafe to use.\n"
  7905. "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
  7906. "It will applied at the next application start.\n"
  7907. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  7908. msgstr ""
  7909. "Wenn gewählt werden Applikationseinstellungen erlaubt,\n"
  7910. "die im normalen Betrieb als unsicher gelten.\n"
  7911. "Zum Beispiel negative Werte für schnelle Z Bewegungen, oder \n"
  7912. "Positive Z-Werte bei schneidvorgängen.\n"
  7913. "Wird beim Nächsten Programmstart wirksam\n"
  7914. " << ACHTUNG>>: Ändern Sie das nicht, wenn Sie nicht wissen was Sie tun!"
  7915. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:429
  7916. msgid "Bookmarks limit"
  7917. msgstr "Lesezeichenlimit"
  7918. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:431
  7919. msgid ""
  7920. "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
  7921. "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
  7922. "but the menu will hold only so much."
  7923. msgstr ""
  7924. "Die maximale Anzahl von Lesezeichen, die im Menü installiert werden dürfen.\n"
  7925. "Die Anzahl der Lesezeichen im Lesezeichen-Manager ist möglicherweise größer\n"
  7926. "Aber das Menü wird nur so viel enthalten."
  7927. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:440
  7928. msgid "Activity Icon"
  7929. msgstr "Aktivitätssymbol"
  7930. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:442
  7931. msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
  7932. msgstr ""
  7933. "Wählen Sie das GIF aus, das die Aktivität anzeigt, wenn FlatCAM aktiv ist."
  7934. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
  7935. msgid "App Preferences"
  7936. msgstr "App-Einstellungen"
  7937. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
  7938. msgid ""
  7939. "The default value for FlatCAM units.\n"
  7940. "Whatever is selected here is set every time\n"
  7941. "FlatCAM is started."
  7942. msgstr ""
  7943. "Der Standardwert für FlatCAM-Einheiten.\n"
  7944. "Was hier ausgewählt wird, wird jedes Mal eingestellt\n"
  7945. "FLatCAM wird gestartet."
  7946. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
  7947. msgid "IN"
  7948. msgstr "ZOLL"
  7949. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
  7950. msgid "Precision MM"
  7951. msgstr "Präzision in mm"
  7952. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
  7953. msgid ""
  7954. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7955. "when the set units are in METRIC system.\n"
  7956. "Any change here require an application restart."
  7957. msgstr ""
  7958. "Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet "
  7959. "werden\n"
  7960. "wenn das Metrische Einheitensystem verwendet wird.\n"
  7961. "Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation."
  7962. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
  7963. msgid "Precision INCH"
  7964. msgstr "Präzision (Zoll)"
  7965. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
  7966. msgid ""
  7967. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7968. "when the set units are in INCH system.\n"
  7969. "Any change here require an application restart."
  7970. msgstr ""
  7971. "Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet "
  7972. "werden\n"
  7973. "wenn das Imperiale (Inches) Einheitensystem verwendet wird.\n"
  7974. "Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation."
  7975. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
  7976. msgid "Graphic Engine"
  7977. msgstr "Grafik-Engine"
  7978. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
  7979. msgid ""
  7980. "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
  7981. "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
  7982. "compatibility.\n"
  7983. "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
  7984. "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
  7985. "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
  7986. "use the Legacy(2D) mode."
  7987. msgstr ""
  7988. "Wählen Sie aus, welche Grafik-Engine in FlatCAM verwendet werden soll.\n"
  7989. "Legacy (2D) -> reduzierte Funktionalität, langsame Leistung, aber "
  7990. "verbesserte Kompatibilität.\n"
  7991. "OpenGL (3D) -> volle Funktionalität, hohe Leistung\n"
  7992. "Einige Grafikkarten sind zu alt und funktionieren nicht im OpenGL (3D) -"
  7993. "Modus. Beispiel:\n"
  7994. "Intel HD3000 oder älter. In diesem Fall ist der Plotbereich daher schwarz\n"
  7995. "Verwenden Sie den Legacy (2D) -Modus."
  7996. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
  7997. msgid "Legacy(2D)"
  7998. msgstr "Legacy (2D)"
  7999. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
  8000. msgid "OpenGL(3D)"
  8001. msgstr "OpenGL (3D)"
  8002. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
  8003. #, fuzzy
  8004. #| msgid "APP. LEVEL"
  8005. msgid "APPLICATION LEVEL"
  8006. msgstr "Darstellung"
  8007. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
  8008. msgid ""
  8009. "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
  8010. "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
  8011. "ADVANCED level -> full functionality.\n"
  8012. "\n"
  8013. "The choice here will influence the parameters in\n"
  8014. "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
  8015. msgstr ""
  8016. "Wählen Sie die Standardbenutzungsstufe für FlatCAM.\n"
  8017. "BASIC-Level -> reduzierte Funktionalität, am besten für Anfänger.\n"
  8018. "ERWEITERTE Stufe -> volle Funktionalität.\n"
  8019. "\n"
  8020. "Die Auswahl hier beeinflusst die Parameter in\n"
  8021. "Die Registerkarte Ausgewählt für alle Arten von FlatCAM-Objekten."
  8022. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
  8023. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:163 appObjects/FlatCAMGeometry.py:587
  8024. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:182 appTools/ToolDrilling.py:310
  8025. #: appTools/ToolIsolation.py:273 appTools/ToolMilling.py:305
  8026. msgid "Advanced"
  8027. msgstr "Erweitert"
  8028. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
  8029. msgid "Portable app"
  8030. msgstr "Portable Anwendung"
  8031. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
  8032. msgid ""
  8033. "Choose if the application should run as portable.\n"
  8034. "\n"
  8035. "If Checked the application will run portable,\n"
  8036. "which means that the preferences files will be saved\n"
  8037. "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
  8038. msgstr ""
  8039. "Wählen Sie aus, ob die Anwendung als portabel ausgeführt werden soll.\n"
  8040. "\n"
  8041. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Anwendung portabel ausgeführt.\n"
  8042. "Dies bedeutet, dass die Voreinstellungsdateien gespeichert werden\n"
  8043. "Im Anwendungsordner, im Unterordner lib \\ config."
  8044. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
  8045. msgid "Languages"
  8046. msgstr "Sprachen"
  8047. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
  8048. msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
  8049. msgstr "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird."
  8050. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
  8051. msgid "Apply Language"
  8052. msgstr "Sprache anwend"
  8053. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
  8054. msgid ""
  8055. "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  8056. "The app will restart after click."
  8057. msgstr ""
  8058. "Stellen Sie die in FlatCAM verwendete Sprache ein.\n"
  8059. "Die App wird nach dem Klicken neu gestartet."
  8060. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
  8061. msgid "Startup Settings"
  8062. msgstr "Starteinstellungen"
  8063. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
  8064. msgid "Splash Screen"
  8065. msgstr "Begrüßungsbildschirm"
  8066. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
  8067. msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
  8068. msgstr ""
  8069. "Aktivieren Sie die Anzeige des Begrüßungsbildschirms beim Start der "
  8070. "Anwendung."
  8071. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
  8072. msgid "Sys Tray Icon"
  8073. msgstr "Systray-Symbol"
  8074. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
  8075. msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
  8076. msgstr "Anzeige des FlatCAM-Symbols in Systray aktivieren."
  8077. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
  8078. msgid "Show Shell"
  8079. msgstr "Shell anzeigen"
  8080. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
  8081. msgid ""
  8082. "Check this box if you want the shell to\n"
  8083. "start automatically at startup."
  8084. msgstr ""
  8085. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie die Shell verwenden "
  8086. "möchten\n"
  8087. "Beim Start automatisch starten."
  8088. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
  8089. msgid "Show Project"
  8090. msgstr "Projekt anzeigen"
  8091. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
  8092. msgid ""
  8093. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8094. "to be shown automatically at startup."
  8095. msgstr ""
  8096. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn der\n"
  8097. "Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister\n"
  8098. "angezeigt werden soll\n"
  8099. "beim Start automatisch angezeigt werden."
  8100. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
  8101. msgid "Version Check"
  8102. msgstr "Versionsprüfung"
  8103. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
  8104. msgid ""
  8105. "Check this box if you want to check\n"
  8106. "for a new version automatically at startup."
  8107. msgstr ""
  8108. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen,\n"
  8109. "wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren möchten\n"
  8110. "für eine neue Version automatisch beim Start."
  8111. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
  8112. msgid "Send Statistics"
  8113. msgstr "Statistiken senden"
  8114. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
  8115. msgid ""
  8116. "Check this box if you agree to send anonymous\n"
  8117. "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
  8118. msgstr ""
  8119. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie der anonymen Nachricht "
  8120. "zustimmen\n"
  8121. "wird beim Start automatisch aktualisiert, um FlatCAM zu verbessern."
  8122. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
  8123. msgid "Workers number"
  8124. msgstr "Thread Anzahl"
  8125. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
  8126. msgid ""
  8127. "The number of Qthreads made available to the App.\n"
  8128. "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
  8129. "depending on your computer speed, may make the App\n"
  8130. "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
  8131. "Default value is 2.\n"
  8132. "After change, it will be applied at next App start."
  8133. msgstr ""
  8134. "Die Anzahl der für die App verfügbaren Qthreads.\n"
  8135. "Eine größere Anzahl kann die Jobs, \n"
  8136. "anhängig von der Geschwindigkeit Ihres Computers, schneller ausführen.\n"
  8137. "Kann einen Wert zwischen 2 und 16 haben.\n"
  8138. "Der Standardwert ist 2.\n"
  8139. "Nach dem Ändern wird es beim nächsten Start der App angewendet."
  8140. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
  8141. msgid "Geo Tolerance"
  8142. msgstr "Geo-Toleranz"
  8143. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
  8144. msgid ""
  8145. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  8146. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  8147. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  8148. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  8149. "performance. Higher value will provide more\n"
  8150. "performance at the expense of level of detail."
  8151. msgstr ""
  8152. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  8153. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  8154. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  8155. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  8156. "performance. Higher value will provide more\n"
  8157. "performance at the expense of level of detail."
  8158. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
  8159. msgid "Save Settings"
  8160. msgstr "Einstellungen speichern"
  8161. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
  8162. msgid "Save Compressed Project"
  8163. msgstr "Speichern Sie das komprimierte Projekt"
  8164. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
  8165. msgid ""
  8166. "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
  8167. "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
  8168. msgstr ""
  8169. "Gibt an, ob ein komprimiertes oder unkomprimiertes Projekt gespeichert "
  8170. "werden soll.\n"
  8171. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird ein komprimiertes FlatCAM-Projekt "
  8172. "gespeichert."
  8173. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
  8174. msgid "Compression"
  8175. msgstr "Kompression"
  8176. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
  8177. msgid ""
  8178. "The level of compression used when saving\n"
  8179. "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
  8180. "but require more RAM usage and more processing time."
  8181. msgstr ""
  8182. "Die beim Speichern verwendete Komprimierungsstufe\n"
  8183. "ein FlatCAM-Projekt. Ein höherer Wert bedeutet eine bessere Komprimierung\n"
  8184. "erfordern jedoch mehr RAM-Auslastung und mehr Verarbeitungszeit."
  8185. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
  8186. msgid "Enable Auto Save"
  8187. msgstr "Aktiv. Sie die auto Speicherung"
  8188. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
  8189. msgid ""
  8190. "Check to enable the autosave feature.\n"
  8191. "When enabled, the application will try to save a project\n"
  8192. "at the set interval."
  8193. msgstr ""
  8194. "Aktivieren Sie diese Option, um die automatische Speicherfunktion zu "
  8195. "aktivieren.\n"
  8196. "Wenn diese Option aktiviert ist, versucht die Anwendung, ein Projekt zu "
  8197. "speichern\n"
  8198. "im eingestellten Intervall."
  8199. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
  8200. msgid "Interval"
  8201. msgstr "Intervall"
  8202. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
  8203. msgid ""
  8204. "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
  8205. "The application will try to save periodically but only\n"
  8206. "if the project was saved manually at least once.\n"
  8207. "While active, some operations may block this feature."
  8208. msgstr ""
  8209. "Zeitintervall für die automatische Speicherung. In Millisekunden.\n"
  8210. "Die Anwendung versucht regelmäßig, aber nur zu speichern\n"
  8211. "wenn das Projekt mindestens einmal manuell gespeichert wurde.\n"
  8212. "Während der Aktivierung können einige Vorgänge diese Funktion blockieren."
  8213. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
  8214. msgid "Text to PDF parameters"
  8215. msgstr "Text zu PDF-Parametern"
  8216. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
  8217. msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
  8218. msgstr ""
  8219. "Wird beim Speichern von Text im Code-Editor oder in FlatCAM-Dokumentobjekten "
  8220. "verwendet."
  8221. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
  8222. msgid "Top Margin"
  8223. msgstr "Oberer Rand"
  8224. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
  8225. msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
  8226. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem oberen Rand der PDF-Datei."
  8227. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
  8228. msgid "Bottom Margin"
  8229. msgstr "Unterer Rand"
  8230. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
  8231. msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
  8232. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem unteren Rand der PDF-Datei."
  8233. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
  8234. msgid "Left Margin"
  8235. msgstr "Linker Rand"
  8236. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
  8237. msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
  8238. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der linken Seite der PDF-Datei."
  8239. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
  8240. msgid "Right Margin"
  8241. msgstr "Rechter Rand"
  8242. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
  8243. msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
  8244. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der rechten Seite der PDF-Datei."
  8245. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
  8246. msgid "GUI Preferences"
  8247. msgstr "GUI-Einstellungen"
  8248. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
  8249. msgid "Theme"
  8250. msgstr "Thema"
  8251. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
  8252. msgid ""
  8253. "Select a theme for the application.\n"
  8254. "It will theme the plot area."
  8255. msgstr ""
  8256. "Wählen Sie ein Thema für die Anwendung.\n"
  8257. "Es wird den Handlungsbereich thematisieren."
  8258. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
  8259. msgid "Light"
  8260. msgstr "Licht"
  8261. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
  8262. msgid "Dark"
  8263. msgstr "Dunkel"
  8264. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
  8265. msgid "Use Gray Icons"
  8266. msgstr "Verwenden Sie graue Symbole"
  8267. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
  8268. msgid ""
  8269. "Check this box to use a set of icons with\n"
  8270. "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
  8271. "full dark theme is applied."
  8272. msgstr ""
  8273. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Reihe von Symbolen mit zu "
  8274. "verwenden\n"
  8275. "eine hellere (graue) Farbe. Zu verwenden, wenn a\n"
  8276. "Volldunkles Thema wird angewendet."
  8277. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
  8278. msgid "Layout"
  8279. msgstr "Layout"
  8280. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
  8281. msgid ""
  8282. "Select a layout for the application.\n"
  8283. "It is applied immediately."
  8284. msgstr ""
  8285. "Wählen Sie ein Layout für die Anwendung.\n"
  8286. "Es wird sofort angewendet."
  8287. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
  8288. msgid "Style"
  8289. msgstr "Stil"
  8290. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
  8291. msgid ""
  8292. "Select a style for the application.\n"
  8293. "It will be applied at the next app start."
  8294. msgstr ""
  8295. "Wählen Sie einen Stil für die Anwendung.\n"
  8296. "Es wird beim nächsten App-Start angewendet."
  8297. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
  8298. #, fuzzy
  8299. #| msgid "Activate HDPI Support"
  8300. msgid "HDPI Support"
  8301. msgstr "Aktivieren Sie die HDPI-Unterstützung"
  8302. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
  8303. msgid ""
  8304. "Enable High DPI support for the application.\n"
  8305. "It will be applied at the next app start."
  8306. msgstr ""
  8307. "Aktivieren Sie die Unterstützung für hohe DPI für die Anwendung.\n"
  8308. "Es wird beim nächsten App-Start angewendet."
  8309. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
  8310. #, fuzzy
  8311. #| msgid "Convex Shape"
  8312. msgid "Hover Shape"
  8313. msgstr "Konvexe Form"
  8314. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
  8315. msgid ""
  8316. "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
  8317. "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
  8318. "over any kind of not-selected object."
  8319. msgstr ""
  8320. "Aktivieren Sie die Anzeige einer Schwebeform für die Anwendungsobjekte.\n"
  8321. "Es wird angezeigt, wenn der Mauszeiger schwebt\n"
  8322. "über jede Art von nicht ausgewähltem Objekt."
  8323. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
  8324. #, fuzzy
  8325. #| msgid "Display Selection Shape"
  8326. msgid "Selection Shape"
  8327. msgstr "Auswahlform anzeigen"
  8328. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
  8329. msgid ""
  8330. "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
  8331. "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
  8332. "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
  8333. "right to left."
  8334. msgstr ""
  8335. "Aktivieren Sie die Anzeige einer Auswahlform für die Anwendungsobjekte.\n"
  8336. "Es wird angezeigt, wenn die Maus ein Objekt auswählt\n"
  8337. "entweder durch Klicken oder Ziehen der Maus von links nach rechts oder\n"
  8338. "rechts nach links."
  8339. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
  8340. msgid "Left-Right Selection Color"
  8341. msgstr "Links-Rechts-Auswahlfarbe"
  8342. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
  8343. msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
  8344. msgstr ""
  8345. "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld \"von links nach rechts\" fest."
  8346. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
  8347. msgid ""
  8348. "Set the fill color for the selection box\n"
  8349. "in case that the selection is done from left to right.\n"
  8350. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8351. "digits are for alpha (transparency) level."
  8352. msgstr ""
  8353. "Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n"
  8354. "falls die Auswahl von links nach rechts erfolgt.\n"
  8355. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  8356. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  8357. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
  8358. msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
  8359. msgstr ""
  8360. "Legen Sie die Füllungstransparenz für das Auswahlfeld \"von links nach rechts"
  8361. "\" fest."
  8362. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
  8363. msgid "Right-Left Selection Color"
  8364. msgstr "Rechts-Links-Auswahlfarbe"
  8365. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
  8366. msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
  8367. msgstr ""
  8368. "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld 'von rechts nach links' fest."
  8369. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
  8370. msgid ""
  8371. "Set the fill color for the selection box\n"
  8372. "in case that the selection is done from right to left.\n"
  8373. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8374. "digits are for alpha (transparency) level."
  8375. msgstr ""
  8376. "Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n"
  8377. "falls die Auswahl von rechts nach links erfolgt.\n"
  8378. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  8379. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  8380. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
  8381. msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
  8382. msgstr ""
  8383. "Legen Sie die Füllungstransparenz für die Auswahl von rechts nach links fest."
  8384. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
  8385. msgid "Editor Color"
  8386. msgstr "Editorfarbe"
  8387. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
  8388. msgid "Drawing"
  8389. msgstr "Zeichnung"
  8390. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
  8391. msgid "Set the color for the shape."
  8392. msgstr "Legen Sie die Farbe für die Form fest."
  8393. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
  8394. msgid "Set the color of the shape when selected."
  8395. msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird."
  8396. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
  8397. msgid "Project Items Color"
  8398. msgstr "Projektelemente Farbe"
  8399. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
  8400. msgid "Enabled"
  8401. msgstr "Aktiviert"
  8402. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
  8403. msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
  8404. msgstr "Legen Sie die Farbe der Elemente im Projektregisterbaum fest."
  8405. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
  8406. msgid "Disabled"
  8407. msgstr "Deaktiviert"
  8408. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
  8409. msgid ""
  8410. "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
  8411. "for the case when the items are disabled."
  8412. msgstr ""
  8413. "Legen Sie die Farbe der Elemente in der Projektregisterkarte fest.\n"
  8414. "für den Fall, wenn die Elemente deaktiviert sind."
  8415. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
  8416. msgid "Project AutoHide"
  8417. msgstr "Projekt autoausblenden"
  8418. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
  8419. msgid ""
  8420. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8421. "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
  8422. "to show whenever a new object is created."
  8423. msgstr ""
  8424. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn \n"
  8425. "der Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister \n"
  8426. "angezeigt werden soll automatisch ausblenden, wenn \n"
  8427. "keine Objekte geladen sind und anzeigen, wenn ein \n"
  8428. "neues Objekt erstellt wird."
  8429. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
  8430. msgid "Geometry Adv. Options"
  8431. msgstr "Geometrie Erw. Optionen"
  8432. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
  8433. msgid ""
  8434. "A list of Geometry advanced parameters.\n"
  8435. "Those parameters are available only for\n"
  8436. "Advanced App. Level."
  8437. msgstr ""
  8438. "Eine Liste der erweiterten Geometrieparameter.\n"
  8439. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  8440. "Erweiterte App. Niveau."
  8441. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
  8442. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
  8443. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
  8444. #: appTools/ToolCalibration.py:820 appTools/ToolSolderPaste.py:1312
  8445. msgid "Toolchange X-Y"
  8446. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y"
  8447. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
  8448. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:298
  8449. msgid "Toolchange X,Y position."
  8450. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y Position."
  8451. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
  8452. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:306
  8453. #: appTools/ToolDrilling.py:2415 appTools/ToolMilling.py:2087
  8454. msgid "Start Z"
  8455. msgstr "Start Z"
  8456. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
  8457. msgid ""
  8458. "Height of the tool just after starting the work.\n"
  8459. "Delete the value if you don't need this feature."
  8460. msgstr ""
  8461. "Höhe des Werkzeugs unmittelbar nach Beginn der Arbeit.\n"
  8462. "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  8463. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
  8464. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:358
  8465. msgid "Spindle direction"
  8466. msgstr "Drehrichtung"
  8467. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
  8468. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:360
  8469. msgid ""
  8470. "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
  8471. "It can be either:\n"
  8472. "- CW = clockwise or\n"
  8473. "- CCW = counter clockwise"
  8474. msgstr ""
  8475. "Hiermit wird die Drehrichtung der Spindel eingestellt.\n"
  8476. "Es kann entweder sein:\n"
  8477. "- CW = im Uhrzeigersinn oder\n"
  8478. "- CCW = gegen den Uhrzeigersinn"
  8479. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
  8480. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:371
  8481. msgid "Fast Plunge"
  8482. msgstr "Schneller Sprung"
  8483. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
  8484. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:373
  8485. msgid ""
  8486. "By checking this, the vertical move from\n"
  8487. "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
  8488. "meaning the fastest speed available.\n"
  8489. "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
  8490. msgstr ""
  8491. "Wenn Sie dies überprüfen, bewegen Sie sich vertikal\n"
  8492. "Z_Toolchange zu Z_move erfolgt mit G0,\n"
  8493. "Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n"
  8494. "WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten."
  8495. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
  8496. msgid "Segment X size"
  8497. msgstr "Segment X Größe"
  8498. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
  8499. msgid ""
  8500. "The size of the trace segment on the X axis.\n"
  8501. "Useful for auto-leveling.\n"
  8502. "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
  8503. msgstr ""
  8504. "Die Größe des Trace-Segments auf der X-Achse.\n"
  8505. "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n"
  8506. "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der X-Achse."
  8507. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
  8508. msgid "Segment Y size"
  8509. msgstr "Segment Y Größe"
  8510. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
  8511. msgid ""
  8512. "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
  8513. "Useful for auto-leveling.\n"
  8514. "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
  8515. msgstr ""
  8516. "Die Größe des Trace-Segments auf der Y-Achse.\n"
  8517. "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n"
  8518. "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der Y-Achse."
  8519. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
  8520. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:400
  8521. msgid "Area Exclusion"
  8522. msgstr "Gebietsausschluss"
  8523. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
  8524. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:402
  8525. #, fuzzy
  8526. #| msgid "Add exclusion areas"
  8527. msgid "Area exclusion parameters."
  8528. msgstr "Ausschlussbereiche hinzufügen"
  8529. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:207
  8530. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:407
  8531. msgid "Exclusion areas"
  8532. msgstr "Ausschlussbereiche"
  8533. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
  8534. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
  8535. msgid ""
  8536. "Set the number of selected geometry\n"
  8537. "items above which the utility geometry\n"
  8538. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8539. "Increases the performance when moving a\n"
  8540. "large number of geometric elements."
  8541. msgstr ""
  8542. "Legen Sie die Anzahl der ausgewählten Geometrien fest\n"
  8543. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  8544. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  8545. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  8546. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  8547. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
  8548. msgid ""
  8549. "Milling type:\n"
  8550. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  8551. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  8552. msgstr ""
  8553. "Fräsart:\n"
  8554. "- Besteigung für präzises Fräsen und zur Verringerung des "
  8555. "Werkzeugverbrauchs\n"
  8556. "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorliegt"
  8557. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:29
  8558. msgid "Geometry General"
  8559. msgstr "Geometrie Allgemein"
  8560. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:61
  8561. msgid ""
  8562. "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
  8563. "circle and arc shapes linear approximation."
  8564. msgstr ""
  8565. "Die Anzahl der Kreisschritte für die <b>Geometrie</b>\n"
  8566. "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung."
  8567. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
  8568. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
  8569. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
  8570. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:46
  8571. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
  8572. msgid "Tools Dia"
  8573. msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  8574. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:77
  8575. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
  8576. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
  8577. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
  8578. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
  8579. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
  8580. msgid ""
  8581. "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
  8582. "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
  8583. "Valid values: 0.3, 1.0"
  8584. msgstr ""
  8585. "Durchmesser der Werkzeuge, durch Komma getrennt.\n"
  8586. "Der Wert des Durchmessers muss das Punkt-Dezimal-Trennzeichen verwenden.\n"
  8587. "Gültige Werte: 0.3, 1.0"
  8588. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
  8589. #, fuzzy
  8590. #| msgid ""
  8591. #| "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  8592. #| "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  8593. #| "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8594. #| "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  8595. #| "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  8596. #| "drill path optimization.\n"
  8597. #| "\n"
  8598. #| "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it "
  8599. #| "uses\n"
  8600. #| "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  8601. msgid ""
  8602. "This sets the path optimization algorithm.\n"
  8603. "- Rtre -> Rtree algorithm\n"
  8604. "- MetaHeuristic -> Google OR-Tools algorithm with\n"
  8605. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8606. "- Basic -> Using Google OR-Tools Basic algorithm\n"
  8607. "- TSA -> Using Travelling Salesman algorithm\n"
  8608. "\n"
  8609. "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
  8610. msgstr ""
  8611. "Hiermit wird der Optimierungstyp für den Excellon-Bohrpfad festgelegt.\n"
  8612. "Wenn << MetaHeuristic >> aktiviert ist, verwenden Sie den Google OR-Tools-"
  8613. "Algorithmus\n"
  8614. "Es wird ein metaHeuristisch geführter lokaler Pfad verwendet. Die "
  8615. "Standardsuchzeit beträgt 3 Sekunden.\n"
  8616. "Wenn << Basic >> aktiviert ist, wird der Google OR-Tools Basic-Algorithmus "
  8617. "verwendet.\n"
  8618. "Wenn << TSA >> markiert ist, wird der Traveling Salesman-Algorithmus für "
  8619. "verwendet\n"
  8620. "Bohrpfadoptimierung.\n"
  8621. "\n"
  8622. "Wenn dieses Steuerelement deaktiviert ist, arbeitet FlatCAM im 32-Bit-Modus "
  8623. "und verwendet\n"
  8624. "Travelling Salesman-Algorithmus zur Pfadoptimierung."
  8625. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:108
  8626. msgid "Rtree"
  8627. msgstr ""
  8628. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
  8629. msgid "Geometry Options"
  8630. msgstr "Geometrieoptionen"
  8631. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
  8632. msgid ""
  8633. "Create a CNC Job object\n"
  8634. "tracing the contours of this\n"
  8635. "Geometry object."
  8636. msgstr ""
  8637. "Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n"
  8638. "die Konturen davon nachzeichnen\n"
  8639. "Geometrieobjekt."
  8640. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
  8641. msgid "Depth/Pass"
  8642. msgstr "Tiefe / Pass"
  8643. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
  8644. msgid ""
  8645. "The depth to cut on each pass,\n"
  8646. "when multidepth is enabled.\n"
  8647. "It has positive value although\n"
  8648. "it is a fraction from the depth\n"
  8649. "which has negative value."
  8650. msgstr ""
  8651. "Die Tiefe, die bei jedem Durchlauf geschnitten werden muss,\n"
  8652. "Wenn Mehrere Tiefe aktiviert ist.\n"
  8653. "Es hat zwar einen positiven Wert\n"
  8654. "es ist ein Bruch aus der Tiefe\n"
  8655. "was einen negativen Wert hat."
  8656. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
  8657. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:116
  8658. #: appTools/ToolDrilling.py:2385
  8659. msgid "Tool change"
  8660. msgstr "Werkzeugwechsel"
  8661. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
  8662. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
  8663. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:124
  8664. #: appTools/ToolCalibration.py:806
  8665. msgid "Toolchange Z"
  8666. msgstr "Werkzeugwechsel Z"
  8667. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
  8668. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:200
  8669. msgid "Enable Dwell"
  8670. msgstr "Verweilzeit aktivieren"
  8671. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
  8672. msgid "Gerber Adv. Options"
  8673. msgstr "Erweiterte Optionen von Gerber"
  8674. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
  8675. msgid ""
  8676. "A list of Gerber advanced parameters.\n"
  8677. "Those parameters are available only for\n"
  8678. "Advanced App. Level."
  8679. msgstr ""
  8680. "Eine Liste der erweiterten Gerber-Parameter.\n"
  8681. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  8682. "Fortgeschrittene Anwendungsebene."
  8683. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
  8684. msgid "\"Follow\""
  8685. msgstr "\"Folgen\""
  8686. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:64
  8687. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:370 appTools/ToolCopperThieving.py:578
  8688. #: appTools/ToolCopperThieving.py:775 appTools/ToolCopperThieving.py:787
  8689. #: appTools/ToolIsolation.py:1353 appTools/ToolNCC.py:1793
  8690. #: appTools/ToolNCC.py:1820 appTools/ToolNCC.py:1928 appTools/ToolNCC.py:1941
  8691. #: appTools/ToolNCC.py:2845 appTools/ToolNCC.py:2950 appTools/ToolNCC.py:2965
  8692. #: appTools/ToolNCC.py:3231 appTools/ToolNCC.py:3332 appTools/ToolNCC.py:3347
  8693. #: camlib.py:1113
  8694. msgid "Buffering"
  8695. msgstr "Pufferung"
  8696. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:66
  8697. msgid ""
  8698. "Buffering type:\n"
  8699. "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
  8700. "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
  8701. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8702. msgstr ""
  8703. "Puffertyp:\n"
  8704. "- Keine -> beste Leistung, schnelles Laden von Dateien, aber keine so gute "
  8705. "Anzeige\n"
  8706. "- Voll -> langsames Laden von Dateien, aber gute Grafik. Dies ist die "
  8707. "Standardeinstellung.\n"
  8708. "<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!"
  8709. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:71
  8710. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
  8711. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
  8712. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  8713. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  8714. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  8715. #: appTools/ToolFiducials.py:817 appTools/ToolFilm.py:1102
  8716. #: appTools/ToolProperties.py:449 appTools/ToolProperties.py:452
  8717. #: appTools/ToolProperties.py:455 appTools/ToolProperties.py:483
  8718. #: appTools/ToolProperties.py:490 appTools/ToolProperties.py:493
  8719. msgid "None"
  8720. msgstr "Keiner"
  8721. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:77
  8722. msgid "Delayed Buffering"
  8723. msgstr "Verzögerte Pufferung"
  8724. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:79
  8725. msgid "When checked it will do the buffering in background."
  8726. msgstr ""
  8727. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Pufferung im Hintergrund "
  8728. "ausgeführt."
  8729. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84
  8730. msgid "Simplify"
  8731. msgstr "Vereinfachen"
  8732. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:86
  8733. msgid ""
  8734. "When checked all the Gerber polygons will be\n"
  8735. "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
  8736. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8737. msgstr ""
  8738. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Gerber-Polygone angezeigt\n"
  8739. "geladen mit Vereinfachung mit einer festgelegten Toleranz.\n"
  8740. "<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!"
  8741. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93
  8742. msgid "Tolerance"
  8743. msgstr "Toleranz"
  8744. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:94
  8745. msgid "Tolerance for polygon simplification."
  8746. msgstr "Toleranz für Polygonvereinfachung."
  8747. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
  8748. msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  8749. msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter."
  8750. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
  8751. msgid ""
  8752. "Set the number of selected Gerber geometry\n"
  8753. "items above which the utility geometry\n"
  8754. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8755. "Increases the performance when moving a\n"
  8756. "large number of geometric elements."
  8757. msgstr ""
  8758. "Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Gerber-Geometrie ein\n"
  8759. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  8760. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  8761. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  8762. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  8763. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
  8764. msgid "New Aperture code"
  8765. msgstr "Neuer Blendencode"
  8766. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
  8767. msgid "New Aperture size"
  8768. msgstr "Standard Blendenöffnung"
  8769. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
  8770. msgid "Size for the new aperture"
  8771. msgstr "Wert für die neue Blende"
  8772. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
  8773. msgid "New Aperture type"
  8774. msgstr "Neuer Blendentyp"
  8775. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
  8776. msgid ""
  8777. "Type for the new aperture.\n"
  8778. "Can be 'C', 'R' or 'O'."
  8779. msgstr ""
  8780. "Geben Sie für die neue Blende ein.\n"
  8781. "Kann \"C\", \"R\" oder \"O\" sein."
  8782. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
  8783. msgid "Aperture Dimensions"
  8784. msgstr "Öffnungsmaße"
  8785. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
  8786. msgid "Linear Pad Array"
  8787. msgstr "Lineares Pad-Array"
  8788. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
  8789. msgid "Circular Pad Array"
  8790. msgstr "Kreisschlitz-Array"
  8791. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
  8792. msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
  8793. msgstr "Abstand, in dem das Gerber-Element gepuffert werden soll."
  8794. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
  8795. msgid "Scale Tool"
  8796. msgstr "Skalierungswerk"
  8797. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
  8798. msgid "Factor to scale the Gerber element."
  8799. msgstr "Faktor zum Skalieren des Gerber-Elements."
  8800. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
  8801. msgid "Threshold low"
  8802. msgstr "Schwelle niedrig"
  8803. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
  8804. msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
  8805. msgstr "Schwellenwert, unter dem die Blenden nicht markiert sind."
  8806. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
  8807. msgid "Threshold high"
  8808. msgstr "Schwelle hoch"
  8809. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
  8810. msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
  8811. msgstr "Schwellenwert, über dem die Blenden nicht markiert sind."
  8812. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
  8813. msgid "Gerber Export"
  8814. msgstr "Gerber Export"
  8815. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
  8816. msgid ""
  8817. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  8818. "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
  8819. msgstr ""
  8820. "Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n"
  8821. "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Gerber exportieren."
  8822. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
  8823. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
  8824. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
  8825. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
  8826. msgid "The units used in the Gerber file."
  8827. msgstr "Die in der Gerber-Datei verwendeten Einheiten."
  8828. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
  8829. msgid ""
  8830. "The number of digits in the whole part of the number\n"
  8831. "and in the fractional part of the number."
  8832. msgstr ""
  8833. "Die Anzahl der Ziffern im gesamten Teil der Nummer\n"
  8834. "und im Bruchteil der Zahl."
  8835. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
  8836. msgid ""
  8837. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8838. "the whole part of Gerber coordinates."
  8839. msgstr ""
  8840. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  8841. "der ganze Teil von Gerber koordiniert."
  8842. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
  8843. msgid ""
  8844. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8845. "the decimal part of Gerber coordinates."
  8846. msgstr ""
  8847. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  8848. "Der Dezimalteil der Gerber-Koordinaten."
  8849. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
  8850. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
  8851. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
  8852. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
  8853. msgid ""
  8854. "This sets the type of Gerber zeros.\n"
  8855. "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
  8856. "Trailing Zeros are kept.\n"
  8857. "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
  8858. "and Leading Zeros are kept."
  8859. msgstr ""
  8860. "Dies legt den Typ der Gerber-Nullen fest.\n"
  8861. "Wenn LZ, werden Leading Zeros und entfernt\n"
  8862. "Nachgestellte Nullen werden beibehalten.\n"
  8863. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen entfernt\n"
  8864. "und führende Nullen werden beibehalten."
  8865. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
  8866. msgid "Gerber General"
  8867. msgstr "Geometrie Allgemein"
  8868. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
  8869. msgid ""
  8870. "The number of circle steps for Gerber \n"
  8871. "circular aperture linear approximation."
  8872. msgstr ""
  8873. "Die Anzahl der Kreisschritte für Gerber\n"
  8874. "lineare Approximation mit kreisförmiger Apertur."
  8875. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
  8876. msgid "Default Values"
  8877. msgstr "Standardwerte"
  8878. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
  8879. msgid ""
  8880. "Those values will be used as fallback values\n"
  8881. "in case that they are not found in the Gerber file."
  8882. msgstr ""
  8883. "Diese Werte werden als Ersatzwerte verwendet\n"
  8884. "für den Fall, dass sie nicht in der Gerber-Datei gefunden werden."
  8885. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
  8886. msgid "Clean Apertures"
  8887. msgstr "Reinigen Sie die Öffnungen"
  8888. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
  8889. msgid ""
  8890. "Will remove apertures that do not have geometry\n"
  8891. "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
  8892. msgstr ""
  8893. "Entfernt Öffnungen ohne Geometrie\n"
  8894. "Dadurch wird die Anzahl der Öffnungen im Gerber-Objekt verringert."
  8895. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
  8896. msgid "Polarity change buffer"
  8897. msgstr "Polaritätswechselpuffer"
  8898. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
  8899. msgid ""
  8900. "Will apply extra buffering for the\n"
  8901. "solid geometry when we have polarity changes.\n"
  8902. "May help loading Gerber files that otherwise\n"
  8903. "do not load correctly."
  8904. msgstr ""
  8905. "Wendet zusätzliche Pufferung für das an\n"
  8906. "Festkörpergeometrie, wenn sich die Polarität ändert.\n"
  8907. "Kann helfen, Gerber-Dateien zu laden, die sonst\n"
  8908. "nicht richtig laden."
  8909. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:144
  8910. #, fuzzy
  8911. #| msgid "Set Color"
  8912. msgid "Store colors"
  8913. msgstr "Farbsatz"
  8914. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:146
  8915. msgid ""
  8916. "It will store the set colors for Gerber objects.\n"
  8917. "Those will be used each time the application is started."
  8918. msgstr ""
  8919. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:152
  8920. #, fuzzy
  8921. #| msgid "Clear Plot"
  8922. msgid "Clear Colors"
  8923. msgstr "Plot klar löschen"
  8924. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
  8925. #, fuzzy
  8926. #| msgid "Set the color for plotted objects."
  8927. msgid "Reset the colors associated with Gerber objects."
  8928. msgstr "Legen Sie die Farbe für geplottete Objekte fest."
  8929. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:229
  8930. #, fuzzy
  8931. #| msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  8932. msgid "Stored colors for Gerber objects are deleted."
  8933. msgstr "Es ist kein Gerber-Objekt geladen ..."
  8934. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
  8935. msgid "Gerber Options"
  8936. msgstr "Gerber-Optionen"
  8937. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
  8938. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
  8939. msgid "Rounded Geo"
  8940. msgstr "Abgerundete Geo"
  8941. # Don´t know Copper Thieving
  8942. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
  8943. msgid "Copper Thieving Tool Options"
  8944. msgstr "Copper Thieving Tool Optionen"
  8945. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
  8946. msgid ""
  8947. "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
  8948. "to a selected Gerber file."
  8949. msgstr ""
  8950. "Ein Werkzeug um Copper Thieving durchzuführen, das auf\n"
  8951. "ein ausgewähltes Gerber File angewendet werden kann."
  8952. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
  8953. msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
  8954. msgstr "Anzahl der Schritte (Linien) um Kreise zu interpolieren."
  8955. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
  8956. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261
  8957. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1191 appTools/ToolCopperThieving.py:1526
  8958. msgid "Clearance"
  8959. msgstr "Freistellung"
  8960. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
  8961. msgid ""
  8962. "This set the distance between the copper Thieving components\n"
  8963. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  8964. "and the copper traces in the Gerber file."
  8965. msgstr ""
  8966. "Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" "
  8967. "Komponenten.\n"
  8968. "und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein "
  8969. "Polygon\n"
  8970. "in mehrere aufgeteilt."
  8971. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86
  8972. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8973. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1220 appTools/ToolNCC.py:1351
  8974. #: appTools/ToolNCC.py:1667 appTools/ToolNCC.py:1731 appTools/ToolNCC.py:2709
  8975. #: appTools/ToolNCC.py:2718 appTools/ToolNCC.py:4300 appTools/ToolNCC.py:4436
  8976. #: defaults.py:478 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190
  8977. msgid "Itself"
  8978. msgstr "Selbst"
  8979. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
  8980. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  8981. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8982. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  8983. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1221 appTools/ToolIsolation.py:819
  8984. #: appTools/ToolIsolation.py:1435 appTools/ToolIsolation.py:3378
  8985. #: appTools/ToolNCC.py:1365 appTools/ToolNCC.py:1683 appTools/ToolNCC.py:1738
  8986. #: appTools/ToolNCC.py:4300 appTools/ToolNCC.py:4446 appTools/ToolPaint.py:1061
  8987. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3249
  8988. msgid "Area Selection"
  8989. msgstr "Bereichsauswahl"
  8990. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88
  8991. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  8992. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8993. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  8994. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1222 appTools/ToolDblSided.py:759
  8995. #: appTools/ToolIsolation.py:1475 appTools/ToolIsolation.py:3378
  8996. #: appTools/ToolNCC.py:1384 appTools/ToolNCC.py:1689 appTools/ToolNCC.py:1746
  8997. #: appTools/ToolNCC.py:2124 appTools/ToolNCC.py:2358 appTools/ToolNCC.py:2754
  8998. #: appTools/ToolNCC.py:4300 appTools/ToolPaint.py:1080
  8999. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3232
  9000. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 tclCommands/TclCommandPaint.py:166
  9001. msgid "Reference Object"
  9002. msgstr "Ref. Objekt"
  9003. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90
  9004. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1224
  9005. msgid "Reference:"
  9006. msgstr "Referenz:"
  9007. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92
  9008. msgid ""
  9009. "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
  9010. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  9011. "filled.\n"
  9012. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  9013. "another object."
  9014. msgstr ""
  9015. "- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' basiert auf der Objektausdehnung.\n"
  9016. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu "
  9017. "füllenden Bereich auszuwählen.\n"
  9018. "- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen "
  9019. "Objekt angegebenen Bereichs."
  9020. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
  9021. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
  9022. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
  9023. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
  9024. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
  9025. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1266 appTools/ToolExtractDrills.py:495
  9026. #: appTools/ToolExtractDrills.py:633 appTools/ToolPunchGerber.py:770
  9027. #: appTools/ToolPunchGerber.py:925
  9028. msgid "Rectangular"
  9029. msgstr "Rechteckig"
  9030. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102
  9031. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1267
  9032. msgid "Minimal"
  9033. msgstr "Minimal"
  9034. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104
  9035. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1269 appTools/ToolFilm.py:954
  9036. msgid "Box Type:"
  9037. msgstr "Box-Typ:"
  9038. # Double
  9039. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106
  9040. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1271
  9041. msgid ""
  9042. "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  9043. "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  9044. msgstr ""
  9045. "- 'Rechteckig' - Der Begrenzungsrahmen hat eine rechteckige Form.\n"
  9046. "- 'Minimal' - Der Begrenzungsrahmen ist die konvexe Rumpfform."
  9047. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120
  9048. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1287
  9049. msgid "Dots Grid"
  9050. msgstr "Punktmuster"
  9051. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121
  9052. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1288
  9053. msgid "Squares Grid"
  9054. msgstr "Quadratraster"
  9055. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122
  9056. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1289
  9057. msgid "Lines Grid"
  9058. msgstr "Linienraster"
  9059. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124
  9060. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1291
  9061. msgid "Fill Type:"
  9062. msgstr "Füllart:"
  9063. # Double
  9064. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126
  9065. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1293
  9066. msgid ""
  9067. "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  9068. "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  9069. "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
  9070. "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  9071. msgstr ""
  9072. "- 'Solide' - 'Copper Thieving' wird ein solides Polygon sein.\n"
  9073. "- 'Punktraster' - Der leere Bereich wird mit einem Punktmuster gefüllt.\n"
  9074. "- 'Quadratraster ' - Der leere Bereich wird mit einem Quadratmuster "
  9075. "gefüllt.\n"
  9076. "- 'Linienraster' - Der leere Bereich wird mit einem Linienmuster gefüllt."
  9077. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
  9078. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1312
  9079. msgid "Dots Grid Parameters"
  9080. msgstr "Punktmuster Parameter"
  9081. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140
  9082. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1318
  9083. msgid "Dot diameter in Dots Grid."
  9084. msgstr "Punktdurchmesser im Punktmuster."
  9085. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
  9086. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1331
  9087. msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
  9088. msgstr "Abstand zwischen zwei Punkten im Punktmuster."
  9089. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163
  9090. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1352
  9091. msgid "Squares Grid Parameters"
  9092. msgstr "Quadratraster Parameter"
  9093. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169
  9094. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1358
  9095. msgid "Square side size in Squares Grid."
  9096. msgstr "Quadratlängen im Quadratraster."
  9097. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
  9098. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1371
  9099. msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
  9100. msgstr "Abstand zwischen zwei Quadraten im Quadratraster."
  9101. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192
  9102. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1392
  9103. msgid "Lines Grid Parameters"
  9104. msgstr "Schraffurparameter"
  9105. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198
  9106. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1398
  9107. msgid "Line thickness size in Lines Grid."
  9108. msgstr "Liniendicke."
  9109. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
  9110. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1411
  9111. msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
  9112. msgstr "Linienabstand."
  9113. # What is a Robber Bar?
  9114. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221
  9115. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1449
  9116. msgid "Robber Bar Parameters"
  9117. msgstr "Robber Bar-Parameter"
  9118. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223
  9119. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1451
  9120. msgid ""
  9121. "Parameters used for the robber bar.\n"
  9122. "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
  9123. msgstr ""
  9124. "Parameter für die Robber Bar\n"
  9125. "Eine Robber Bar ist ein Kupferrand bei Lochmustern."
  9126. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231
  9127. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1459
  9128. msgid "Bounding box margin for robber bar."
  9129. msgstr "Begrenzungsrahmenrand der Robber Bar."
  9130. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
  9131. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
  9132. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1470 appTools/ToolCorners.py:385
  9133. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:370
  9134. msgid "Thickness"
  9135. msgstr "Dicke"
  9136. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
  9137. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1472
  9138. msgid "The robber bar thickness."
  9139. msgstr "Dicke der Robber Bar."
  9140. # What is pattern plating?
  9141. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254
  9142. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1503
  9143. msgid "Pattern Plating Mask"
  9144. msgstr "Musterbeschichtungsmaske"
  9145. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256
  9146. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1505
  9147. msgid "Generate a mask for pattern plating."
  9148. msgstr "Erzeugen Sie eine Maske für die Musterbeschichtung."
  9149. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263
  9150. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1528
  9151. msgid ""
  9152. "The distance between the possible copper thieving elements\n"
  9153. "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
  9154. msgstr ""
  9155. "Der Abstand zwischen den Copper Thieving Elementen \n"
  9156. "und/oder der Robber Bar und den tatsächlichen Öffnungen in der Maske."
  9157. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
  9158. msgid "Calibration Tool Options"
  9159. msgstr "Kalibirierungs-Tool-Optionen"
  9160. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
  9161. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
  9162. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
  9163. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
  9164. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
  9165. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1186 appTools/ToolCorners.py:380
  9166. #: appTools/ToolFiducials.py:767
  9167. msgid "Parameters used for this tool."
  9168. msgstr "Parameter für dieses Werkzeug."
  9169. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
  9170. #: appTools/ToolCalibration.py:876
  9171. msgid "Source Type"
  9172. msgstr "Quellenart"
  9173. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
  9174. #: appTools/ToolCalibration.py:877
  9175. msgid ""
  9176. "The source of calibration points.\n"
  9177. "It can be:\n"
  9178. "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
  9179. "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
  9180. msgstr ""
  9181. "Die Quelle für Kalibrierungspunkte\n"
  9182. "Das können sein:\n"
  9183. "- \"Objekt\" klicken Sie auf eine Lochgeometrie oder ein Pad im Gerber\n"
  9184. "- \"Frei\" klicken Sie frei auf der Leinwand um einen Kalibierungspunkt zu "
  9185. "setzen"
  9186. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
  9187. #: appTools/ToolCalibration.py:882
  9188. msgid "Free"
  9189. msgstr "Frei"
  9190. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
  9191. #: appTools/ToolCalibration.py:771
  9192. msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  9193. msgstr "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads."
  9194. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
  9195. #: appTools/ToolCalibration.py:783
  9196. msgid "Verification Z"
  9197. msgstr "Z Überprüfung"
  9198. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
  9199. #: appTools/ToolCalibration.py:785
  9200. msgid "Height (Z) for checking the point."
  9201. msgstr "Höhe (Z) um den Punkt zu prüfen."
  9202. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
  9203. #: appTools/ToolCalibration.py:797
  9204. msgid "Zero Z tool"
  9205. msgstr "Z Höhen Werkzeug"
  9206. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
  9207. #: appTools/ToolCalibration.py:799
  9208. msgid ""
  9209. "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
  9210. "of the verification tool."
  9211. msgstr ""
  9212. "Fügen sie eine Sequenz ein um die Höhe (Z)\n"
  9213. "des Überprüfungswerkzeugs zu nullen."
  9214. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
  9215. #: appTools/ToolCalibration.py:808
  9216. msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
  9217. msgstr "Höhe (Z) zur Installation der Überprüfungssonde."
  9218. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
  9219. #: appTools/ToolCalibration.py:822
  9220. msgid ""
  9221. "Toolchange X,Y position.\n"
  9222. "If no value is entered then the current\n"
  9223. "(x, y) point will be used,"
  9224. msgstr ""
  9225. "Werkzeugwechsel X, Y Position.\n"
  9226. "Wenn kein Wert eingegeben wird, wird der Strom angezeigt\n"
  9227. "(x, y) Punkt wird verwendet,"
  9228. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
  9229. #: appTools/ToolCalibration.py:848
  9230. msgid "Second point"
  9231. msgstr "Zweiter Punkt"
  9232. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
  9233. #: appTools/ToolCalibration.py:850
  9234. msgid ""
  9235. "Second point in the Gcode verification can be:\n"
  9236. "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
  9237. "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
  9238. msgstr ""
  9239. "Der zweite Punkt bei der Gcode-Überprüfung kann sein:\n"
  9240. "- oben links -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte vertikal aus\n"
  9241. "- rechts unten -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte horizontal aus"
  9242. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
  9243. #: appTools/ToolCalibration.py:854 app_Main.py:4919
  9244. msgid "Top-Left"
  9245. msgstr "Oben links"
  9246. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
  9247. #: appTools/ToolCalibration.py:855 app_Main.py:4920
  9248. msgid "Bottom-Right"
  9249. msgstr "Unten rechts"
  9250. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
  9251. msgid "Extract Drills Options"
  9252. msgstr "Optionen für Bohrer extrahieren"
  9253. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
  9254. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
  9255. #: appTools/ToolExtractDrills.py:461 appTools/ToolPunchGerber.py:732
  9256. msgid "Processed Pads Type"
  9257. msgstr "Verarbeitete Pads Typ"
  9258. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
  9259. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
  9260. #: appTools/ToolExtractDrills.py:463 appTools/ToolPunchGerber.py:734
  9261. msgid ""
  9262. "The type of pads shape to be processed.\n"
  9263. "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
  9264. "disable the Rectangular aperture."
  9265. msgstr ""
  9266. "Die Art der zu verarbeitenden Pads.\n"
  9267. "Wenn die Leiterplatte viele SMD-Pads mit rechteckigen Pads hat,\n"
  9268. "Deaktivieren Sie die rechteckige Öffnung."
  9269. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
  9270. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
  9271. #: appTools/ToolExtractDrills.py:473 appTools/ToolPunchGerber.py:748
  9272. msgid "Process Circular Pads."
  9273. msgstr "Prozessrunde Pads."
  9274. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
  9275. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
  9276. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
  9277. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
  9278. #: appTools/ToolExtractDrills.py:479 appTools/ToolExtractDrills.py:607
  9279. #: appTools/ToolPunchGerber.py:754 appTools/ToolPunchGerber.py:899
  9280. msgid "Oblong"
  9281. msgstr "Länglich"
  9282. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
  9283. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
  9284. #: appTools/ToolExtractDrills.py:481 appTools/ToolPunchGerber.py:756
  9285. msgid "Process Oblong Pads."
  9286. msgstr "Längliche Pads verarbeiten."
  9287. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
  9288. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
  9289. #: appTools/ToolExtractDrills.py:489 appTools/ToolPunchGerber.py:764
  9290. msgid "Process Square Pads."
  9291. msgstr "Quadratische Pads verarbeiten."
  9292. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
  9293. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
  9294. #: appTools/ToolExtractDrills.py:497 appTools/ToolPunchGerber.py:772
  9295. msgid "Process Rectangular Pads."
  9296. msgstr "Rechteckige Pads verarbeiten."
  9297. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
  9298. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
  9299. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
  9300. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
  9301. #: appObjects/FlatCAMObj.py:505 appTools/ToolExtractDrills.py:503
  9302. #: appTools/ToolExtractDrills.py:646 appTools/ToolProperties.py:171
  9303. #: appTools/ToolPunchGerber.py:778 appTools/ToolPunchGerber.py:938
  9304. msgid "Others"
  9305. msgstr "Andere"
  9306. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
  9307. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
  9308. #: appTools/ToolExtractDrills.py:505 appTools/ToolPunchGerber.py:780
  9309. msgid "Process pads not in the categories above."
  9310. msgstr "Prozess-Pads nicht in den oben genannten Kategorien."
  9311. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
  9312. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
  9313. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
  9314. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
  9315. #: appTools/ToolExtractDrills.py:532 appTools/ToolExtractDrills.py:549
  9316. #: appTools/ToolPunchGerber.py:807 appTools/ToolPunchGerber.py:841
  9317. msgid "Fixed Diameter"
  9318. msgstr "Fester Durchmesser"
  9319. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
  9320. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
  9321. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
  9322. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
  9323. #: appTools/ToolExtractDrills.py:533 appTools/ToolExtractDrills.py:585
  9324. #: appTools/ToolPunchGerber.py:808 appTools/ToolPunchGerber.py:871
  9325. msgid "Fixed Annular Ring"
  9326. msgstr "Fester Ring"
  9327. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
  9328. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
  9329. #: appTools/ToolExtractDrills.py:534 appTools/ToolPunchGerber.py:809
  9330. msgid "Proportional"
  9331. msgstr "Proportional"
  9332. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
  9333. #: appTools/ToolExtractDrills.py:523
  9334. msgid ""
  9335. "The method for processing pads. Can be:\n"
  9336. "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
  9337. "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
  9338. "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
  9339. msgstr ""
  9340. "Die Methode zur Verarbeitung von Pads. Kann sein:\n"
  9341. "- Fester Durchmesser -> Alle Löcher haben eine festgelegte Größe\n"
  9342. "- Fester Ring -> Alle Löcher haben einen festen Ring\n"
  9343. "- Proportional -> Jede Lochgröße ist ein Bruchteil der Padgröße"
  9344. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
  9345. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
  9346. #: appTools/ToolExtractDrills.py:559 appTools/ToolPunchGerber.py:851
  9347. msgid "Fixed hole diameter."
  9348. msgstr "Fester Lochdurchmesser."
  9349. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
  9350. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
  9351. #: appTools/ToolExtractDrills.py:587 appTools/ToolPunchGerber.py:873
  9352. msgid ""
  9353. "The size of annular ring.\n"
  9354. "The copper sliver between the hole exterior\n"
  9355. "and the margin of the copper pad."
  9356. msgstr ""
  9357. "Die Größe des Ringes.\n"
  9358. "Das Kupfersplitter zwischen dem Loch außen\n"
  9359. "und der Rand des Kupferkissens."
  9360. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
  9361. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
  9362. #: appTools/ToolExtractDrills.py:596 appTools/ToolPunchGerber.py:888
  9363. msgid "The size of annular ring for circular pads."
  9364. msgstr "Die Größe des Ringes für kreisförmige Pads."
  9365. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
  9366. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
  9367. #: appTools/ToolExtractDrills.py:609 appTools/ToolPunchGerber.py:901
  9368. msgid "The size of annular ring for oblong pads."
  9369. msgstr "Die Größe des Ringes für längliche Pads."
  9370. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
  9371. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
  9372. #: appTools/ToolExtractDrills.py:622 appTools/ToolPunchGerber.py:914
  9373. msgid "The size of annular ring for square pads."
  9374. msgstr "Die Größe des Ringes für quadratische Pads."
  9375. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
  9376. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
  9377. #: appTools/ToolExtractDrills.py:635 appTools/ToolPunchGerber.py:927
  9378. msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
  9379. msgstr "Die Größe des Ringes für rechteckige Pads."
  9380. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
  9381. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
  9382. #: appTools/ToolExtractDrills.py:648 appTools/ToolPunchGerber.py:940
  9383. msgid "The size of annular ring for other pads."
  9384. msgstr "Die Größe des Ringes für andere Pads."
  9385. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
  9386. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
  9387. #: appTools/ToolExtractDrills.py:669 appTools/ToolPunchGerber.py:956
  9388. msgid "Proportional Diameter"
  9389. msgstr "Proportionaler Durchmesser"
  9390. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
  9391. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
  9392. msgid "Factor"
  9393. msgstr "Faktor"
  9394. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
  9395. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
  9396. #: appTools/ToolExtractDrills.py:680 appTools/ToolPunchGerber.py:967
  9397. msgid ""
  9398. "Proportional Diameter.\n"
  9399. "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
  9400. msgstr ""
  9401. "Proportionaler Durchmesser.\n"
  9402. "Der Lochdurchmesser beträgt einen Bruchteil der Padgröße."
  9403. # I have no clue
  9404. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
  9405. msgid "Fiducials Tool Options"
  9406. msgstr "Passermarken-Werkzeugoptionen"
  9407. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
  9408. #: appTools/ToolFiducials.py:774
  9409. msgid ""
  9410. "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
  9411. "otherwise is the size of the fiducial.\n"
  9412. "The soldermask opening is double than that."
  9413. msgstr ""
  9414. "Dies setzt den Durchmesser der Bezugsmarke wenn die Art \n"
  9415. "des Bezugspunktes kreisförmig ist, ansonsten die Größe des Bezugspunktes.\n"
  9416. "Der Ausschnitt der Lötmaske ist doppelt so groß."
  9417. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
  9418. #: appTools/ToolFiducials.py:802
  9419. msgid "Auto"
  9420. msgstr "Auto"
  9421. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
  9422. #: appTools/ToolFiducials.py:805
  9423. msgid "Mode:"
  9424. msgstr "Modus:"
  9425. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
  9426. msgid ""
  9427. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  9428. "box.\n"
  9429. "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
  9430. msgstr ""
  9431. "- \"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses "
  9432. "platziert.\n"
  9433. "- \"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert."
  9434. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
  9435. #: appTools/ToolFiducials.py:815
  9436. msgid "Up"
  9437. msgstr "Hoch"
  9438. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
  9439. #: appTools/ToolFiducials.py:816
  9440. msgid "Down"
  9441. msgstr "Runter"
  9442. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
  9443. #: appTools/ToolFiducials.py:819
  9444. msgid "Second fiducial"
  9445. msgstr "Zweiter Bezugspunkt"
  9446. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
  9447. #: appTools/ToolFiducials.py:821
  9448. msgid ""
  9449. "The position for the second fiducial.\n"
  9450. "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
  9451. "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
  9452. "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
  9453. msgstr ""
  9454. "Die Position des zweiten Bezugspunktes\n"
  9455. "- \"Hoch\" Die Reihenfolge ist Unten-Links, Oben-Links, Oben-Rechts\n"
  9456. "- \"Runter\" Die Reihenfolge ist Untern-Links, Unten-Rechts, Oben-Rechts\n"
  9457. "- \"Keine\" Es gibt keinen zweiten Bezugspunkt, die Reihenfolge ist: Unten-"
  9458. "Links, Oben-Rechts."
  9459. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
  9460. #: appTools/ToolFiducials.py:837
  9461. msgid "Cross"
  9462. msgstr "Kreuzförmig"
  9463. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
  9464. #: appTools/ToolFiducials.py:838
  9465. msgid "Chess"
  9466. msgstr "Schachbrett"
  9467. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
  9468. #: appTools/ToolFiducials.py:840
  9469. msgid "Fiducial Type"
  9470. msgstr "Bezugspunktart"
  9471. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
  9472. #: appTools/ToolFiducials.py:842
  9473. msgid ""
  9474. "The type of fiducial.\n"
  9475. "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
  9476. "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
  9477. "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
  9478. msgstr ""
  9479. "Die Art der Bezugspunkte\n"
  9480. "\"Kreisförmig\" Der normale Bezugspunkt\n"
  9481. "\"Kreuzförmig\" Kreuzlinienbezugspunkte\n"
  9482. "\"Schachbrett\" Schachbrettförmige Bezugspunkte."
  9483. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
  9484. #: appTools/ToolFiducials.py:851
  9485. msgid "Line thickness"
  9486. msgstr "Liniendicke"
  9487. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
  9488. msgid "Invert Gerber Tool Options"
  9489. msgstr "Invert. Sie die Gerber-Werkzeugoptionen"
  9490. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
  9491. msgid ""
  9492. "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
  9493. "and in revers."
  9494. msgstr ""
  9495. "Ein Werkzeug zum Konvertieren der Gerber-Geometrie von positiv nach negativ\n"
  9496. "und umgekehrt."
  9497. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
  9498. #: appTools/ToolInvertGerber.py:236
  9499. msgid ""
  9500. "Distance by which to avoid\n"
  9501. "the edges of the Gerber object."
  9502. msgstr ""
  9503. "Entfernung, um die vermieden werden muss\n"
  9504. "die Kanten des Gerber-Objekts."
  9505. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
  9506. #: appTools/ToolInvertGerber.py:247
  9507. msgid "Lines Join Style"
  9508. msgstr "Linien verbinden Stil"
  9509. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
  9510. #: appTools/ToolInvertGerber.py:249
  9511. msgid ""
  9512. "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
  9513. "Can be:\n"
  9514. "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
  9515. "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
  9516. "- bevel -> the lines are joined by a third line"
  9517. msgstr ""
  9518. "Die Art und Weise, wie die Linien in der Objektkontur verbunden werden.\n"
  9519. "Kann sein:\n"
  9520. "- gerundet -> zwischen zwei Verbindungslinien wird ein Bogen eingefügt\n"
  9521. "- Quadrat -> Die Linien treffen sich in einem Winkel von 90 Grad\n"
  9522. "- Abschrägung -> Die Linien werden durch eine dritte Linie verbunden"
  9523. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:69
  9524. #: appTools/ToolInvertGerber.py:258
  9525. #, fuzzy
  9526. #| msgid "Beveled"
  9527. msgid "Bevel"
  9528. msgstr "Abgeschrägt"
  9529. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
  9530. msgid "Optimal Tool Options"
  9531. msgstr "\"Optimale\" Werkzeugoptionen"
  9532. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
  9533. msgid ""
  9534. "A tool to find the minimum distance between\n"
  9535. "every two Gerber geometric elements"
  9536. msgstr ""
  9537. "Ein Werkzeug, um den Mindestabstand zwischen zu finden\n"
  9538. "jeweils zwei Gerber geometrische Elemente"
  9539. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
  9540. #: appTools/ToolOptimal.py:434
  9541. msgid "Precision"
  9542. msgstr "Präzision"
  9543. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
  9544. msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
  9545. msgstr ""
  9546. "Anzahl der Dezimalstellen für die Abstände und Koordinaten in diesem "
  9547. "Werkzeug."
  9548. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
  9549. msgid "Punch Gerber Options"
  9550. msgstr "Stanzen Sie die Gerber-Optionen"
  9551. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
  9552. #: appTools/ToolPunchGerber.py:798
  9553. msgid ""
  9554. "The punch hole source can be:\n"
  9555. "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
  9556. "reference.\n"
  9557. "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
  9558. "fixed diameter holes.\n"
  9559. "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
  9560. "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
  9561. "percentage of the pad diameter."
  9562. msgstr ""
  9563. "Die Stanzlochquelle kann sein:\n"
  9564. "- Excellon-Objekt-> Das Excellon-Objektbohrzentrum dient als Referenz.\n"
  9565. "- Fester Durchmesser -> versucht, die Mitte der Pads als Referenz für Löcher "
  9566. "mit festem Durchmesser zu verwenden.\n"
  9567. "- Fixed Annular Ring -> versucht, einen festgelegten Ring zu behalten.\n"
  9568. "- Proportional -> macht ein Gerber-Stanzloch mit dem Durchmesser zu einem "
  9569. "Prozentsatz des Pad-Durchmessers."
  9570. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
  9571. msgid "QRCode Tool Options"
  9572. msgstr "QR Code-Tooloptionen"
  9573. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
  9574. msgid ""
  9575. "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
  9576. "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
  9577. msgstr ""
  9578. "Ein Werkzeug um QR Codes zu erzeugen, um diese\n"
  9579. "in Gerber Dateien einzufügen oder als Datei zu exportieren."
  9580. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
  9581. #: appTools/ToolQRCode.py:703 app_Main.py:7308
  9582. msgid "Version"
  9583. msgstr "Version"
  9584. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
  9585. #: appTools/ToolQRCode.py:705
  9586. msgid ""
  9587. "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
  9588. "to 40 (177x177 boxes)."
  9589. msgstr ""
  9590. "Je nach QRCode Version kann 1 (21x21 Quadrate)\n"
  9591. " bis 40 (177x177 Quadrate) angegeben werden."
  9592. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
  9593. #: appTools/ToolQRCode.py:716
  9594. msgid "Error correction"
  9595. msgstr "Fehlerausgleich"
  9596. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
  9597. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
  9598. #: appTools/ToolQRCode.py:718 appTools/ToolQRCode.py:729
  9599. #, python-format
  9600. msgid ""
  9601. "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
  9602. "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
  9603. "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
  9604. "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
  9605. "H = maximum 30%% errors can be corrected."
  9606. msgstr ""
  9607. "Dieser Parameter kontrolliert die Fehlertoleranz:\n"
  9608. "L : max. 7%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  9609. "M : max. 15%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  9610. "Q: max. 25%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  9611. "H : max. 30%% Fehler können ausgeglichen warden."
  9612. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
  9613. #: appTools/ToolQRCode.py:739
  9614. msgid "Box Size"
  9615. msgstr "Quadratgröße"
  9616. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
  9617. #: appTools/ToolQRCode.py:741
  9618. msgid ""
  9619. "Box size control the overall size of the QRcode\n"
  9620. "by adjusting the size of each box in the code."
  9621. msgstr ""
  9622. "Über die Quadratgröße wird die Geamtgröße\n"
  9623. "des QRCodes beeinflusst, da sie die Größe jedes einzelnen Quadrats "
  9624. "spezifiziert."
  9625. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
  9626. #: appTools/ToolQRCode.py:752
  9627. msgid "Border Size"
  9628. msgstr "Randdicke"
  9629. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
  9630. #: appTools/ToolQRCode.py:754
  9631. msgid ""
  9632. "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
  9633. "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
  9634. msgstr ""
  9635. "Dicke des Rands des QRCodes in Anzahl von Boxen.\n"
  9636. "Standardwert is 4. Die Breite gibt den Raum der Freistellung um den QRCode "
  9637. "an."
  9638. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
  9639. #: appTools/ToolQRCode.py:674
  9640. msgid "QRCode Data"
  9641. msgstr "QRCode Daten"
  9642. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
  9643. #: appTools/ToolQRCode.py:676
  9644. msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
  9645. msgstr "Beliebiger Text der in den QRCode umgerechnet werden soll."
  9646. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
  9647. #: appTools/ToolQRCode.py:680
  9648. msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
  9649. msgstr "Geben Sie hier den Text in Ihrem QRCode an."
  9650. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
  9651. #: appTools/ToolQRCode.py:765
  9652. msgid "Polarity"
  9653. msgstr "Polarität"
  9654. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
  9655. #: appTools/ToolQRCode.py:767
  9656. msgid ""
  9657. "Choose the polarity of the QRCode.\n"
  9658. "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
  9659. "or in a positive way (squares are opaque)."
  9660. msgstr ""
  9661. "Geben Sie die Polarität des QRCodes an\n"
  9662. "Es kann entweder Negativ sein (die Boxen sind durchsichtig)\n"
  9663. "oder Positiv (die Boxen sind undurchsichtig)."
  9664. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
  9665. #: appTools/ToolFilm.py:1144 appTools/ToolQRCode.py:771
  9666. msgid "Negative"
  9667. msgstr "Negativ"
  9668. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
  9669. #: appTools/ToolFilm.py:1143 appTools/ToolQRCode.py:772
  9670. msgid "Positive"
  9671. msgstr "Positiv"
  9672. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
  9673. #: appTools/ToolQRCode.py:774
  9674. msgid ""
  9675. "Choose the type of QRCode to be created.\n"
  9676. "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
  9677. "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
  9678. "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
  9679. msgstr ""
  9680. "Wählen Sie die Art des zu erzeugenden QRCodes.\n"
  9681. "Wenn er zu ein Silkscreen Gerber file hinzugefügt werden soll\n"
  9682. "sollte er \"Positiv\" sein, wenn sie ihn zum Copper File hinzufügen\n"
  9683. "wollen sollte er möglichst \"Negativ\" sein."
  9684. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
  9685. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
  9686. #: appTools/ToolQRCode.py:785 appTools/ToolQRCode.py:791
  9687. msgid ""
  9688. "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
  9689. "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
  9690. msgstr ""
  9691. "Der Umriss um den QRCode, der die Freistellungsfläche definiert\n"
  9692. "kann abgerundete oder scharfe Ecken haben."
  9693. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
  9694. #: appTools/ToolQRCode.py:819
  9695. msgid "Fill Color"
  9696. msgstr "Boxfarbe"
  9697. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
  9698. #: appTools/ToolQRCode.py:821
  9699. msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
  9700. msgstr "Wählen Sie die Farbe der Boxen."
  9701. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
  9702. #: appTools/ToolQRCode.py:843
  9703. msgid "Back Color"
  9704. msgstr "Hintergrundfarbe"
  9705. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
  9706. #: appTools/ToolQRCode.py:845
  9707. msgid "Set the QRCode background color."
  9708. msgstr "Wählen Sie die Farbe im QRCode, die nicht von einer Box bedeckt ist."
  9709. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
  9710. msgid "Check Rules Tool Options"
  9711. msgstr "Optionen des Werkzeugs 'Regeln prüfen'"
  9712. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
  9713. msgid ""
  9714. "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
  9715. "of Manufacturing Rules."
  9716. msgstr ""
  9717. "Ein Tool zum Überprüfen, ob sich Gerber-Dateien innerhalb eines Satzes "
  9718. "befinden\n"
  9719. "von Herstellungsregeln."
  9720. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
  9721. #: appTools/ToolRulesCheck.py:428 appTools/ToolRulesCheck.py:1369
  9722. msgid "Trace Size"
  9723. msgstr "Spurengröße"
  9724. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
  9725. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1371
  9726. msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
  9727. msgstr "Hiermit wird überprüft, ob die Mindestgröße für Traces erfüllt ist."
  9728. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
  9729. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
  9730. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
  9731. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
  9732. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
  9733. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
  9734. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
  9735. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
  9736. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
  9737. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
  9738. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1403
  9739. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1426 appTools/ToolRulesCheck.py:1449
  9740. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1472 appTools/ToolRulesCheck.py:1495
  9741. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1518 appTools/ToolRulesCheck.py:1541
  9742. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1566 appTools/ToolRulesCheck.py:1589
  9743. msgid "Min value"
  9744. msgstr "Min. Wert"
  9745. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
  9746. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1383
  9747. msgid "Minimum acceptable trace size."
  9748. msgstr "Minimale akzeptable Trace-Größe."
  9749. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
  9750. #: appTools/ToolRulesCheck.py:657 appTools/ToolRulesCheck.py:687
  9751. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1390
  9752. msgid "Copper to Copper clearance"
  9753. msgstr "Mininalabstand Kupfer zu Kupfer"
  9754. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
  9755. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1392
  9756. msgid ""
  9757. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9758. "features is met."
  9759. msgstr ""
  9760. "Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen Kupfer\n"
  9761. "Spuren ist erfüllt."
  9762. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
  9763. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
  9764. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
  9765. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
  9766. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
  9767. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
  9768. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
  9769. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1405 appTools/ToolRulesCheck.py:1428
  9770. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1451 appTools/ToolRulesCheck.py:1474
  9771. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1497 appTools/ToolRulesCheck.py:1520
  9772. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1568
  9773. msgid "Minimum acceptable clearance value."
  9774. msgstr "Minimaler akzeptabler Abstandswert."
  9775. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
  9776. #: appTools/ToolRulesCheck.py:717 appTools/ToolRulesCheck.py:723
  9777. #: appTools/ToolRulesCheck.py:736 appTools/ToolRulesCheck.py:743
  9778. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1413
  9779. msgid "Copper to Outline clearance"
  9780. msgstr "Mininalabstand Kupfer zum Rahmen"
  9781. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
  9782. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1415
  9783. msgid ""
  9784. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9785. "features and the outline is met."
  9786. msgstr "Überprüft den Minimalabstand zwischen Kupfer und Rand."
  9787. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
  9788. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1436
  9789. msgid "Silk to Silk Clearance"
  9790. msgstr "Siebdruck zu siebdruck Abstand"
  9791. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
  9792. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1438
  9793. msgid ""
  9794. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9795. "features and silkscreen features is met."
  9796. msgstr ""
  9797. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  9798. "Objekte und Silkscreen-Objekte erfüllt ist."
  9799. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
  9800. #: appTools/ToolRulesCheck.py:826 appTools/ToolRulesCheck.py:832
  9801. #: appTools/ToolRulesCheck.py:850 appTools/ToolRulesCheck.py:1459
  9802. msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
  9803. msgstr "Siebdruck auf Lötmaske Clearance"
  9804. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
  9805. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1461
  9806. msgid ""
  9807. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9808. "features and soldermask features is met."
  9809. msgstr ""
  9810. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  9811. "Spuren und Lötmaskenspuren werden eingehalten."
  9812. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
  9813. #: appTools/ToolRulesCheck.py:880 appTools/ToolRulesCheck.py:886
  9814. #: appTools/ToolRulesCheck.py:900 appTools/ToolRulesCheck.py:907
  9815. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1482
  9816. msgid "Silk to Outline Clearance"
  9817. msgstr "Siebdruck zur Gliederung Clearance"
  9818. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
  9819. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1484
  9820. msgid ""
  9821. "This checks if the minimum clearance between silk\n"
  9822. "features and the outline is met."
  9823. msgstr ""
  9824. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  9825. "Spuren und der Umriss ist erfüllt."
  9826. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
  9827. #: appTools/ToolRulesCheck.py:918 appTools/ToolRulesCheck.py:945
  9828. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1505
  9829. msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
  9830. msgstr "Minimum Lötmaskenband"
  9831. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
  9832. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1507
  9833. msgid ""
  9834. "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
  9835. "features and soldermask features is met."
  9836. msgstr ""
  9837. "Hiermit wird geprüft, ob der Mindestabstand zwischen den Lötmasken "
  9838. "eingehalten wird\n"
  9839. "Spuren und Soldermask-Merkmale sind erfüllt."
  9840. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
  9841. #: appTools/ToolRulesCheck.py:983 appTools/ToolRulesCheck.py:989
  9842. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1005 appTools/ToolRulesCheck.py:1012
  9843. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1528
  9844. msgid "Minimum Annular Ring"
  9845. msgstr "Minimaler Ring"
  9846. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
  9847. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1530
  9848. msgid ""
  9849. "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
  9850. "a hole into a pad is met."
  9851. msgstr ""
  9852. "Dies überprüft, ob der minimale Kupferring durch Bohren übrig bleibt\n"
  9853. "Ein Loch in einem Pad ist getroffen."
  9854. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
  9855. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1543
  9856. msgid "Minimum acceptable ring value."
  9857. msgstr "Minimaler akzeptabler Ringwert."
  9858. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
  9859. #: appTools/ToolRulesCheck.py:372 appTools/ToolRulesCheck.py:1553
  9860. msgid "Hole to Hole Clearance"
  9861. msgstr "Loch zu Loch Abstand"
  9862. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
  9863. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1555
  9864. msgid ""
  9865. "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
  9866. "and another drill hole is met."
  9867. msgstr ""
  9868. "Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen einem Bohrloch ist\n"
  9869. "und ein weiteres Bohrloch ist getroffen."
  9870. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
  9871. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1591
  9872. msgid "Minimum acceptable drill size."
  9873. msgstr "Minimale zulässige Bohrergröße."
  9874. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
  9875. #: appTools/ToolRulesCheck.py:346 appTools/ToolRulesCheck.py:1576
  9876. msgid "Hole Size"
  9877. msgstr "Lochgröße"
  9878. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
  9879. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1578
  9880. msgid ""
  9881. "This checks if the drill holes\n"
  9882. "sizes are above the threshold."
  9883. msgstr ""
  9884. "Dadurch wird geprüft, ob die Bohrlöcher vorhanden sind\n"
  9885. "Größen liegen über der Schwelle."
  9886. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
  9887. msgid "2Sided Tool Options"
  9888. msgstr "2Seitige Werkzeugoptionen"
  9889. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
  9890. msgid ""
  9891. "A tool to help in creating a double sided\n"
  9892. "PCB using alignment holes."
  9893. msgstr ""
  9894. "Ein Werkzeug, das beim Erstellen eines doppelseitigen Dokuments hilft\n"
  9895. "PCB mit Ausrichtungslöchern."
  9896. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
  9897. msgid "Drill dia"
  9898. msgstr "Bohrdurchmesser"
  9899. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
  9900. #: appTools/ToolDblSided.py:826 appTools/ToolDblSided.py:831
  9901. msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
  9902. msgstr "Durchmesser des Bohrers für die Ausrichtungslöcher."
  9903. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
  9904. msgid "Align Axis"
  9905. msgstr "Achse ausrichten"
  9906. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
  9907. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
  9908. #: appTools/ToolDblSided.py:669 appTools/ToolDblSided.py:842
  9909. msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
  9910. msgstr "Vertikal spiegeln (X) oder horizontal (Y)."
  9911. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
  9912. msgid "Mirror Axis:"
  9913. msgstr "Spiegelachse:"
  9914. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:86
  9915. #: appTools/ToolDblSided.py:695
  9916. msgid "Box"
  9917. msgstr "Box"
  9918. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:87
  9919. #: appTools/ToolDblSided.py:696
  9920. #, fuzzy
  9921. #| msgid "Hole Size"
  9922. msgid "Hole Snap"
  9923. msgstr "Lochgröße"
  9924. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:90
  9925. msgid "Axis Ref"
  9926. msgstr "Achsenreferenz"
  9927. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:92
  9928. #, fuzzy
  9929. #| msgid ""
  9930. #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9931. #| "Can be:\n"
  9932. #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
  9933. #| "mirrored\n"
  9934. #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9935. #| "bounding box of another object selected below"
  9936. msgid ""
  9937. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9938. "Can be:\n"
  9939. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  9940. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9941. "bounding box of another object selected below\n"
  9942. "- Hole Snap-> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  9943. "object"
  9944. msgstr ""
  9945. "Die Koordinaten, die als Referenz für die Spiegeloperation verwendet "
  9946. "werden.\n"
  9947. "Kann sein:\n"
  9948. "- Punkt -> eine Reihe von Koordinaten (x, y), um die das Objekt gespiegelt "
  9949. "wird\n"
  9950. "- Box -> ein Satz von Koordinaten (x, y), die aus der Mitte des erhalten "
  9951. "werden\n"
  9952. "Begrenzungsrahmen eines anderen unten ausgewählten Objekts"
  9953. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
  9954. msgid "Calculators Tool Options"
  9955. msgstr "Rechner-Tool-Optionen"
  9956. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
  9957. #: appTools/ToolCalculators.py:152
  9958. msgid "V-Shape Tool Calculator"
  9959. msgstr "V-Shape-Werkzeugrechner"
  9960. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
  9961. msgid ""
  9962. "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
  9963. "having the tip diameter, tip angle and\n"
  9964. "depth-of-cut as parameters."
  9965. msgstr ""
  9966. "Berechnen Sie den Werkzeugdurchmesser für ein gegebenes V-förmiges "
  9967. "Werkzeug.\n"
  9968. "mit dem Spitzendurchmesser, Spitzenwinkel und\n"
  9969. "Schnitttiefe als Parameter."
  9970. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
  9971. #: appTools/ToolCalculators.py:220
  9972. msgid "Tip Diameter"
  9973. msgstr "Spitzendurchmesser"
  9974. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
  9975. #: appTools/ToolCalculators.py:228
  9976. msgid ""
  9977. "This is the tool tip diameter.\n"
  9978. "It is specified by manufacturer."
  9979. msgstr ""
  9980. "Dies ist der Werkzeugspitzendurchmesser.\n"
  9981. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  9982. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
  9983. #: appTools/ToolCalculators.py:231
  9984. msgid "Tip Angle"
  9985. msgstr "Spitzenwinkel"
  9986. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
  9987. msgid ""
  9988. "This is the angle on the tip of the tool.\n"
  9989. "It is specified by manufacturer."
  9990. msgstr ""
  9991. "Dies ist der Winkel an der Spitze des Werkzeugs.\n"
  9992. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  9993. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
  9994. msgid ""
  9995. "This is depth to cut into material.\n"
  9996. "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
  9997. msgstr ""
  9998. "Dies ist die Tiefe zum Schneiden in Material.\n"
  9999. "Im CNCJob-Objekt ist dies der Parameter CutZ."
  10000. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
  10001. #: appTools/ToolCalculators.py:154
  10002. msgid "ElectroPlating Calculator"
  10003. msgstr "Galvanikrechner"
  10004. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
  10005. #: appTools/ToolCalculators.py:284
  10006. msgid ""
  10007. "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
  10008. "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
  10009. "chloride."
  10010. msgstr ""
  10011. "Dieser Rechner ist nützlich für diejenigen, die die Durchgangslöcher / "
  10012. "Bohrungen / Bohrungen\n"
  10013. "unter Verwendung einer Methode wie Grahit-Tinte oder Calcium-Hypophosphit-"
  10014. "Tinte oder Palladiumchlorid."
  10015. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
  10016. #: appTools/ToolCalculators.py:293
  10017. msgid "Board Length"
  10018. msgstr "PCB Länge"
  10019. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
  10020. #: appTools/ToolCalculators.py:299
  10021. msgid "This is the board length. In centimeters."
  10022. msgstr "Dies ist die Boardlänge. In Zentimeter."
  10023. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
  10024. #: appTools/ToolCalculators.py:301
  10025. msgid "Board Width"
  10026. msgstr "PCB Breite"
  10027. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
  10028. #: appTools/ToolCalculators.py:307
  10029. msgid "This is the board width.In centimeters."
  10030. msgstr "Dies ist die Breite der Platte in Zentimetern."
  10031. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
  10032. #: appTools/ToolCalculators.py:309
  10033. msgid "Current Density"
  10034. msgstr "Stromdichte"
  10035. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125
  10036. #: appTools/ToolCalculators.py:316
  10037. msgid ""
  10038. "Current density to pass through the board. \n"
  10039. "In Amps per Square Feet ASF."
  10040. msgstr ""
  10041. "Stromdichte durch die Platine.\n"
  10042. "In Ampere pro Quadratfuß ASF."
  10043. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131
  10044. #: appTools/ToolCalculators.py:319
  10045. msgid "Copper Growth"
  10046. msgstr "Kupferwachstum"
  10047. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137
  10048. #: appTools/ToolCalculators.py:326
  10049. msgid ""
  10050. "How thick the copper growth is intended to be.\n"
  10051. "In microns."
  10052. msgstr ""
  10053. "Wie dick soll das Kupferwachstum sein.\n"
  10054. "In Mikrometern."
  10055. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
  10056. msgid "Corner Markers Options"
  10057. msgstr "Optionen für Eckmarkierungen"
  10058. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
  10059. #: appTools/ToolCorners.py:387
  10060. msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
  10061. msgstr "Die Dicke der Linie, die die Eckmarkierung bildet."
  10062. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
  10063. #: appTools/ToolCorners.py:401
  10064. msgid "The length of the line that makes the corner marker."
  10065. msgstr "Die Länge der Linie, die die Eckmarkierung bildet."
  10066. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
  10067. msgid "Cutout Tool Options"
  10068. msgstr "Ausschnittwerkzeug-Optionen"
  10069. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
  10070. msgid ""
  10071. "Create toolpaths to cut around\n"
  10072. "the PCB and separate it from\n"
  10073. "the original board."
  10074. msgstr ""
  10075. "Erstellen Sie Werkzeugwege zum Schneiden\n"
  10076. "die PCB und trennen Sie es von\n"
  10077. "das ursprüngliche Brett."
  10078. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
  10079. #: appTools/ToolCutOut.py:2066
  10080. msgid ""
  10081. "Diameter of the tool used to cutout\n"
  10082. "the PCB shape out of the surrounding material."
  10083. msgstr ""
  10084. "Durchmesser des zum Ausschneiden verwendeten Werkzeugs\n"
  10085. "die PCB-Form aus dem umgebenden Material."
  10086. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
  10087. msgid "Object kind"
  10088. msgstr "Objektart"
  10089. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
  10090. #: appTools/ToolCutOut.py:1999
  10091. msgid ""
  10092. "Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
  10093. "contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel PCB "
  10094. "Gerber object, which is made\n"
  10095. "out of many individual PCB outlines."
  10096. msgstr ""
  10097. "Auswahl, welche Art von Objekt ausgeschnitten werden soll. <BR>-<B> Einfach "
  10098. "</B>: Enthält ein einzelnes PCB-Gerber-Umrissobjekt. <BR>-<B> Panel </B>: "
  10099. "Ein Panel-PCB-Gerber Objekt, dass\n"
  10100. "aus vielen einzelnen PCB-Konturen zusammengesetzt ist."
  10101. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
  10102. #: appTools/ToolCutOut.py:2005
  10103. msgid "Single"
  10104. msgstr "Einzeln"
  10105. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
  10106. #: appTools/ToolCutOut.py:2006
  10107. msgid "Panel"
  10108. msgstr "Platte"
  10109. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:211
  10110. msgid ""
  10111. "Number of gaps used for the cutout.\n"
  10112. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  10113. "The choices are:\n"
  10114. "- None - no gaps\n"
  10115. "- lr - left + right\n"
  10116. "- tb - top + bottom\n"
  10117. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  10118. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  10119. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  10120. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  10121. msgstr ""
  10122. "Anzahl der für den Ausschnitt verwendeten Brückenlücken.\n"
  10123. "Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n"
  10124. "Die Wahlmöglichkeiten sind:\n"
  10125. "- Keine - keine Lücken\n"
  10126. "- lr \t- links + rechts\n"
  10127. "- tb \t- oben + unten\n"
  10128. "- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n"
  10129. "- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n"
  10130. "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n"
  10131. "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten"
  10132. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:240
  10133. #: appTools/ToolCutOut.py:2337
  10134. msgid "Big cursor"
  10135. msgstr ""
  10136. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:242
  10137. #: appTools/ToolCutOut.py:2339
  10138. msgid "Use a big cursor when adding manual gaps."
  10139. msgstr ""
  10140. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:27
  10141. #, fuzzy
  10142. #| msgid "Film Tool Options"
  10143. msgid "Drilling Tool Options"
  10144. msgstr "Filmwerkzeugoptionen"
  10145. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:33
  10146. #: appTools/ToolDrilling.py:2006 appTools/ToolMilling.py:1611
  10147. #, fuzzy
  10148. #| msgid "Create Geometry for milling holes."
  10149. msgid "Create CNCJob with toolpaths for drilling or milling holes."
  10150. msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern."
  10151. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:41
  10152. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
  10153. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
  10154. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:140
  10155. #: appTools/ToolDrilling.py:2082 appTools/ToolIsolation.py:3058
  10156. #: appTools/ToolMilling.py:1687 appTools/ToolNCC.py:3927
  10157. #: appTools/ToolPaint.py:2843
  10158. msgid "Tool order"
  10159. msgstr "Werkzeugbestellung"
  10160. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42
  10161. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
  10162. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
  10163. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
  10164. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:141
  10165. #: appTools/ToolDrilling.py:2083 appTools/ToolIsolation.py:3059
  10166. #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:3928
  10167. #: appTools/ToolNCC.py:3938 appTools/ToolPaint.py:2844
  10168. #: appTools/ToolPaint.py:2854
  10169. msgid ""
  10170. "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
  10171. "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
  10172. "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
  10173. "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
  10174. "\n"
  10175. "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
  10176. "in reverse and disable this control."
  10177. msgstr ""
  10178. "Hiermit wird festgelegt, wie die Werkzeuge in der Werkzeugtabelle verwendet "
  10179. "werden.\n"
  10180. "'Nein' -> bedeutet, dass die verwendete Reihenfolge die in der "
  10181. "Werkzeugtabelle ist\n"
  10182. "'Weiter' -> bedeutet, dass die Werkzeuge von klein nach groß sortiert "
  10183. "werden\n"
  10184. "'Rückwärts' -> Menus, die die Werkzeuge von groß nach klein ordnen\n"
  10185. "\n"
  10186. "WARNUNG: Bei Verwendung der Restbearbeitung wird die Reihenfolge automatisch "
  10187. "festgelegt\n"
  10188. "in umgekehrter Richtung und deaktivieren Sie diese Steuerung."
  10189. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:50
  10190. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
  10191. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
  10192. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:149
  10193. #: appTools/ToolDrilling.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3067
  10194. #: appTools/ToolMilling.py:1696 appTools/ToolNCC.py:3936
  10195. #: appTools/ToolPaint.py:2852
  10196. msgid "Forward"
  10197. msgstr "Vorwärts"
  10198. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:51
  10199. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
  10200. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
  10201. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
  10202. #: appTools/ToolDrilling.py:2092 appTools/ToolIsolation.py:3068
  10203. #: appTools/ToolMilling.py:1697 appTools/ToolNCC.py:3937
  10204. #: appTools/ToolPaint.py:2853
  10205. msgid "Reverse"
  10206. msgstr "Rückwärts"
  10207. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:118
  10208. #: appTools/ToolDrilling.py:2387 appTools/ToolMilling.py:2065
  10209. msgid ""
  10210. "Include tool-change sequence\n"
  10211. "in G-Code (Pause for tool change)."
  10212. msgstr ""
  10213. "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n"
  10214. "im G-Code (Pause für Werkzeugwechsel)."
  10215. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:223
  10216. msgid ""
  10217. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  10218. "Gcode output."
  10219. msgstr ""
  10220. "Die Postprozessor-JSON-Datei, die diktiert\n"
  10221. "Gcode-Ausgabe."
  10222. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:239
  10223. #, fuzzy
  10224. #| msgid "Mill Slots"
  10225. msgid "Drilling Slots"
  10226. msgstr "Mühlenschlitze"
  10227. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:278
  10228. #, fuzzy
  10229. #| msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  10230. msgid "A list of advanced parameters."
  10231. msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter."
  10232. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:296
  10233. msgid "Toolchange X,Y"
  10234. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y"
  10235. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:308
  10236. #: appTools/ToolDrilling.py:2417 appTools/ToolMilling.py:2089
  10237. msgid ""
  10238. "Height of the tool just after start.\n"
  10239. "Delete the value if you don't need this feature."
  10240. msgstr ""
  10241. "Höhe des Werkzeugs gleich nach dem Start.\n"
  10242. "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  10243. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:380
  10244. msgid "Fast Retract"
  10245. msgstr "Schneller Rückzug"
  10246. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:382
  10247. msgid ""
  10248. "Exit hole strategy.\n"
  10249. " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
  10250. "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
  10251. "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
  10252. " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
  10253. "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
  10254. msgstr ""
  10255. "Verlassen Sie die Lochstrategie.\n"
  10256. "  - Ungeprüft, beim Verlassen des Bohrlochs der Bohrer\n"
  10257. "fährt langsam, mit eingestelltem Vorschub (G1), bis zur Nulltiefe und dann\n"
  10258. "Fahren Sie so schnell wie möglich (G0) bis Z Move (Fahrhöhe).\n"
  10259. "  - Wenn Sie den Weg von Z-Schnitt (Schnitttiefe) nach Z_Move prüfen\n"
  10260. "(Fahrhöhe) erfolgt so schnell wie möglich (G0) in einem Zug."
  10261. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
  10262. msgid "Film Tool Options"
  10263. msgstr "Filmwerkzeugoptionen"
  10264. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
  10265. msgid ""
  10266. "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
  10267. "The file is saved in SVG format."
  10268. msgstr ""
  10269. "Erstellen Sie einen PCB-Film aus einem Gerber- oder Geometrieobjekt.\n"
  10270. "Die Datei wird im SVG-Format gespeichert."
  10271. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
  10272. msgid "Film Type"
  10273. msgstr "Filmtyp"
  10274. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45
  10275. #: appTools/ToolFilm.py:1148
  10276. msgid ""
  10277. "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
  10278. "Positive means that it will print the features\n"
  10279. "with black on a white canvas.\n"
  10280. "Negative means that it will print the features\n"
  10281. "with white on a black canvas.\n"
  10282. "The Film format is SVG."
  10283. msgstr ""
  10284. "Erzeugen Sie einen positiven schwarzen Film oder einen Negativfilm.\n"
  10285. "Positiv bedeutet, dass die Funktionen gedruckt werden\n"
  10286. "mit schwarz auf einer weißen leinwand.\n"
  10287. "Negativ bedeutet, dass die Features gedruckt werden\n"
  10288. "mit weiß auf einer schwarzen leinwand.\n"
  10289. "Das Filmformat ist SVG."
  10290. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
  10291. msgid "Film Color"
  10292. msgstr "Filmfarbe"
  10293. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
  10294. msgid "Set the film color when positive film is selected."
  10295. msgstr "Stellen Sie die Filmfarbe ein, wenn Positivfilm ausgewählt ist."
  10296. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71
  10297. #: appTools/ToolFilm.py:1164
  10298. msgid "Border"
  10299. msgstr "Rand"
  10300. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73
  10301. #: appTools/ToolFilm.py:1166
  10302. msgid ""
  10303. "Specify a border around the object.\n"
  10304. "Only for negative film.\n"
  10305. "It helps if we use as a Box Object the same \n"
  10306. "object as in Film Object. It will create a thick\n"
  10307. "black bar around the actual print allowing for a\n"
  10308. "better delimitation of the outline features which are of\n"
  10309. "white color like the rest and which may confound with the\n"
  10310. "surroundings if not for this border."
  10311. msgstr ""
  10312. "Geben Sie einen Rahmen um das Objekt an.\n"
  10313. "Nur für Negativfilm.\n"
  10314. "Es hilft, wenn wir als Boxobjekt das gleiche verwenden\n"
  10315. "Objekt wie in Filmobjekt. Es wird ein dickes schaffen\n"
  10316. "schwarzer Balken um den tatsächlichen Druck, so dass a\n"
  10317. "bessere Abgrenzung der Gliederungsmerkmale von\n"
  10318. "weiße Farbe wie der Rest und die mit der verwechseln kann\n"
  10319. "Umgebung, wenn nicht für diese Grenze."
  10320. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90
  10321. #: appTools/ToolFilm.py:1133
  10322. msgid "Scale Stroke"
  10323. msgstr "Skalierungshub"
  10324. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92
  10325. #: appTools/ToolFilm.py:1135
  10326. msgid ""
  10327. "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
  10328. "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
  10329. "thinner,\n"
  10330. "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
  10331. msgstr ""
  10332. "Skalieren Sie die Strichstärke der einzelnen Features in der SVG-Datei.\n"
  10333. "Dies bedeutet, dass die Linie, die jedes SVG-Feature einhüllt, dicker oder "
  10334. "dünner ist.\n"
  10335. "Daher können die Feinheiten von diesem Parameter stärker beeinflusst werden."
  10336. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:977
  10337. msgid "Film Adjustments"
  10338. msgstr "Filmeinstellungen"
  10339. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
  10340. #: appTools/ToolFilm.py:979
  10341. msgid ""
  10342. "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
  10343. "types.\n"
  10344. "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
  10345. msgstr ""
  10346. "Manchmal verzerren die Drucker die Druckform, insbesondere die Lasertypen.\n"
  10347. "In diesem Abschnitt finden Sie die Tools zum Ausgleichen der "
  10348. "Druckverzerrungen."
  10349. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
  10350. #: appTools/ToolFilm.py:986
  10351. msgid "Scale Film geometry"
  10352. msgstr "Filmgeometrie skalieren"
  10353. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
  10354. #: appTools/ToolFilm.py:988
  10355. msgid ""
  10356. "A value greater than 1 will stretch the film\n"
  10357. "while a value less than 1 will jolt it."
  10358. msgstr ""
  10359. "Ein Wert größer als 1 streckt den Film\n"
  10360. "Ein Wert unter 1 ruckelt."
  10361. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
  10362. #: appTools/ToolFilm.py:1030
  10363. msgid "Skew Film geometry"
  10364. msgstr "Verzerren Sie die Filmgeometrie"
  10365. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
  10366. #: appTools/ToolFilm.py:1032
  10367. msgid ""
  10368. "Positive values will skew to the right\n"
  10369. "while negative values will skew to the left."
  10370. msgstr ""
  10371. "Positive Werte werden nach rechts verschoben\n"
  10372. "negative Werte werden nach links verschoben."
  10373. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
  10374. #: appTools/ToolFilm.py:1062
  10375. msgid ""
  10376. "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
  10377. "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
  10378. msgstr ""
  10379. "Der Referenzpunkt, der als Ursprung für den Versatz verwendet werden soll.\n"
  10380. "Dies kann einer der vier Punkte des Geometrie-Begrenzungsrahmens sein."
  10381. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
  10382. #: appTools/ToolCorners.py:343 appTools/ToolFiducials.py:696
  10383. #: appTools/ToolFilm.py:1065
  10384. msgid "Bottom Left"
  10385. msgstr "Unten links"
  10386. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
  10387. #: appTools/ToolCorners.py:351 appTools/ToolFilm.py:1066
  10388. msgid "Top Left"
  10389. msgstr "Oben links"
  10390. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
  10391. #: appTools/ToolCorners.py:347 appTools/ToolFilm.py:1067
  10392. msgid "Bottom Right"
  10393. msgstr "Unten rechts"
  10394. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
  10395. #: appTools/ToolFilm.py:1068
  10396. msgid "Top right"
  10397. msgstr "Oben rechts"
  10398. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
  10399. #: appTools/ToolFilm.py:1091
  10400. msgid "Mirror Film geometry"
  10401. msgstr "Spiegeln Sie die Filmgeometrie"
  10402. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
  10403. #: appTools/ToolFilm.py:1093
  10404. msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
  10405. msgstr ""
  10406. "Spiegeln Sie die Filmgeometrie auf der ausgewählten Achse oder auf beiden."
  10407. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
  10408. #: appTools/ToolFilm.py:1107
  10409. msgid "Mirror axis"
  10410. msgstr "Achse spiegeln"
  10411. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
  10412. #: appTools/ToolFilm.py:1253
  10413. msgid "SVG"
  10414. msgstr "SVG"
  10415. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
  10416. #: appTools/ToolFilm.py:1254
  10417. msgid "PNG"
  10418. msgstr "PNG"
  10419. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
  10420. #: appTools/ToolFilm.py:1255
  10421. msgid "PDF"
  10422. msgstr "PDF"
  10423. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
  10424. #: appTools/ToolFilm.py:1146 appTools/ToolFilm.py:1258
  10425. msgid "Film Type:"
  10426. msgstr "Filmtyp:"
  10427. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
  10428. #: appTools/ToolFilm.py:1260
  10429. msgid ""
  10430. "The file type of the saved film. Can be:\n"
  10431. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10432. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10433. "- 'PDF' -> portable document format"
  10434. msgstr ""
  10435. "Der Dateityp in dem gespeichert werden soll:\n"
  10436. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10437. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10438. "- 'PDF' -> portable document format"
  10439. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
  10440. #: appTools/ToolFilm.py:1269
  10441. msgid "Page Orientation"
  10442. msgstr "Seitenausrichtung"
  10443. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
  10444. #: appTools/ToolFilm.py:1282
  10445. msgid "Page Size"
  10446. msgstr "Seitengröße"
  10447. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
  10448. #: appTools/ToolFilm.py:1283
  10449. msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
  10450. msgstr "Eine Auswahl von Standard ISO 216 Seitengrößen."
  10451. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:308
  10452. #: appTools/ToolFilm.py:1352
  10453. msgid "Default value is 96 DPI. Change this value to scale the PNG file."
  10454. msgstr ""
  10455. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
  10456. msgid "Isolation Tool Options"
  10457. msgstr "Optionen für das Isolationswerkzeug"
  10458. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
  10459. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
  10460. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:55
  10461. msgid "Comma separated values"
  10462. msgstr "Komma-getrennte Werte"
  10463. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
  10464. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
  10465. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
  10466. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
  10467. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
  10468. msgid ""
  10469. "Default tool type:\n"
  10470. "- 'V-shape'\n"
  10471. "- Circular"
  10472. msgstr ""
  10473. "Standardwerkzeugtyp:\n"
  10474. "- \"V-Form\"\n"
  10475. "- Rundschreiben"
  10476. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
  10477. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
  10478. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:67
  10479. msgid "V-shape"
  10480. msgstr "V-Form"
  10481. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
  10482. msgid ""
  10483. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  10484. "In degrees."
  10485. msgstr ""
  10486. "Der Spitzenwinkel für das V-Form-Werkzeug.\n"
  10487. "In Grad."
  10488. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
  10489. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
  10490. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
  10491. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
  10492. msgid ""
  10493. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10494. "In FlatCAM units."
  10495. msgstr ""
  10496. "Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n"
  10497. "In FlatCAM-Einheiten."
  10498. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
  10499. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
  10500. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
  10501. #: appTools/ToolPaint.py:2884
  10502. msgid ""
  10503. "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
  10504. "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
  10505. "calculated from the other parameters."
  10506. msgstr ""
  10507. "Durchmesser des neuen Werkzeugs das in die Werkzeugtabelle\n"
  10508. "aufgenommen werden soll. Wenn das Tool V-Förmig ist, wird dieser\n"
  10509. "Wert aus den anderen Parametern berechnet."
  10510. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
  10511. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
  10512. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:242
  10513. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:243
  10514. #: appTools/ToolIsolation.py:3286 appTools/ToolNCC.py:4222
  10515. #: appTools/ToolPaint.py:3069
  10516. msgid "Rest"
  10517. msgstr "Rest"
  10518. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
  10519. #: appTools/ToolIsolation.py:3289
  10520. msgid ""
  10521. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10522. "Basically it will isolate outside PCB features,\n"
  10523. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10524. "from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n"
  10525. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10526. "no more copper features to isolate or there are no more tools.\n"
  10527. "If not checked, use the standard algorithm."
  10528. msgstr ""
  10529. "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  10530. "Grundsätzlich werden externe Leiterplattenmerkmale isoliert.\n"
  10531. "Verwenden Sie das größte Tool und fahren Sie mit den nächsten Tools fort.\n"
  10532. "von größer zu kleiner, um die Kupfermerkmale zu isolieren, die\n"
  10533. "konnte nicht mit dem vorherigen Tool gelöscht werden, bis es gibt\n"
  10534. "Keine Kupferelemente mehr zu isolieren oder es gibt keine Werkzeuge mehr.\n"
  10535. "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  10536. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
  10537. #: appTools/ToolIsolation.py:3311
  10538. msgid "Combine"
  10539. msgstr "Kombinieren"
  10540. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
  10541. #: appTools/ToolIsolation.py:3313
  10542. msgid "Combine all passes into one object"
  10543. msgstr "Kombinieren Sie alle Durchgänge in einem Objekt"
  10544. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
  10545. #: appTools/ToolIsolation.py:3330
  10546. msgid "Except"
  10547. msgstr "Außer"
  10548. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
  10549. #: appTools/ToolIsolation.py:3331
  10550. msgid ""
  10551. "When the isolation geometry is generated,\n"
  10552. "by checking this, the area of the object below\n"
  10553. "will be subtracted from the isolation geometry."
  10554. msgstr ""
  10555. "Wenn die Isolationsgeometrie generiert wird,\n"
  10556. "indem Sie dies überprüfen, wird der Bereich des Objekts unten\n"
  10557. "wird von der Isolationsgeometrie abgezogen."
  10558. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
  10559. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:350
  10560. #: appTools/ToolIsolation.py:3320 appTools/ToolNCC.py:4358
  10561. msgid "Check validity"
  10562. msgstr ""
  10563. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
  10564. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:352
  10565. #: appTools/ToolIsolation.py:3322 appTools/ToolNCC.py:4360
  10566. msgid ""
  10567. "If checked then the tools diameters are verified\n"
  10568. "if they will provide a complete isolation."
  10569. msgstr ""
  10570. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:287
  10571. #: appTools/ToolIsolation.py:3370
  10572. msgid ""
  10573. "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
  10574. "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
  10575. "- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n"
  10576. "- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
  10577. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10578. msgstr ""
  10579. "Isolationsbereich. Wählen Sie aus, was isoliert werden soll:\n"
  10580. "- 'Alle' -> Isolieren Sie alle Polygone im Objekt\n"
  10581. "- 'Bereichsauswahl' -> Polygone innerhalb eines Auswahlbereichs isolieren.\n"
  10582. "- 'Polygonauswahl' -> Isolieren Sie eine Auswahl von Polygonen.\n"
  10583. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  10584. "Bereich."
  10585. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  10586. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  10587. #: appTools/ToolIsolation.py:831 appTools/ToolIsolation.py:1454
  10588. #: appTools/ToolIsolation.py:3378 appTools/ToolPaint.py:1038
  10589. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3243
  10590. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
  10591. msgid "Polygon Selection"
  10592. msgstr "Polygon auswahl"
  10593. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:315
  10594. #: appTools/ToolIsolation.py:3414
  10595. msgid "Interiors"
  10596. msgstr "Inneres"
  10597. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:317
  10598. #: appTools/ToolIsolation.py:3416
  10599. msgid ""
  10600. "When checked the user can select interiors of a polygon.\n"
  10601. "(holes in the polygon)."
  10602. msgstr ""
  10603. "Wenn diese Option aktiviert ist, kann der Benutzer Innenräume eines Polygons "
  10604. "auswählen.\n"
  10605. "(Löcher im Polygon)."
  10606. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:322
  10607. #: appTools/ToolIsolation.py:3301
  10608. msgid "Forced Rest"
  10609. msgstr "Gezwungen"
  10610. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:324
  10611. #: appTools/ToolIsolation.py:3303
  10612. msgid ""
  10613. "When checked the isolation will be done with the current tool even if\n"
  10614. "interiors of a polygon (holes in the polygon) could not be isolated.\n"
  10615. "Works when 'rest machining' is used."
  10616. msgstr ""
  10617. "Wenn diese Option aktiviert ist, erfolgt die Isolierung mit dem aktuellen "
  10618. "Tool, auch wenn\n"
  10619. "Innenräume eines Polygons (Löcher im Polygon) konnten nicht isoliert "
  10620. "werden.\n"
  10621. "Funktioniert, wenn \"Restbearbeitung\" verwendet wird."
  10622. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:337
  10623. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
  10624. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:301
  10625. msgid "Normal"
  10626. msgstr "NormalFormat"
  10627. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:338
  10628. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340
  10629. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:302
  10630. msgid "Progressive"
  10631. msgstr "Progressiv"
  10632. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:339
  10633. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
  10634. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
  10635. #: appObjects/AppObject.py:453 appObjects/FlatCAMObj.py:266
  10636. #: appObjects/FlatCAMObj.py:297 appObjects/FlatCAMObj.py:313
  10637. #: appObjects/FlatCAMObj.py:393 appTools/ToolCopperThieving.py:1040
  10638. #: appTools/ToolCorners.py:264 appTools/ToolFiducials.py:532
  10639. #: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:464 app_Main.py:4605
  10640. msgid "Plotting"
  10641. msgstr "Plotten"
  10642. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:341
  10643. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343
  10644. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
  10645. msgid ""
  10646. "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
  10647. "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
  10648. msgstr ""
  10649. "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des Auftrags\n"
  10650. "- 'Progressiv' - Jede Form wird nach ihrer Erzeugung geplottet"
  10651. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
  10652. msgid "NCC Tool Options"
  10653. msgstr "NCC-Tooloptionen"
  10654. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
  10655. msgid ""
  10656. "Create a Geometry object with\n"
  10657. "toolpaths to cut all non-copper regions."
  10658. msgstr ""
  10659. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
  10660. "Werkzeugwege, um alle Nicht-Kupfer-Bereiche zu schneiden."
  10661. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266
  10662. msgid "Offset value"
  10663. msgstr "Offsetwert"
  10664. # What the hack is a FlatCAM unit??
  10665. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268
  10666. msgid ""
  10667. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  10668. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  10669. "from the copper features.\n"
  10670. "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
  10671. msgstr ""
  10672. "Bei Verwendung wird den Kupferelementen ein Offset hinzugefügt.\n"
  10673. "Die Kupferreinigung wird bei einer gewissen Entfernung\n"
  10674. "zu den Kupferflächen enden.\n"
  10675. "Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen."
  10676. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:4226
  10677. msgid ""
  10678. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10679. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10680. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10681. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10682. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10683. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10684. "If not checked, use the standard algorithm."
  10685. msgstr ""
  10686. "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  10687. "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  10688. "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen fortfahren,\n"
  10689. "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  10690. "konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n"
  10691. "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n"
  10692. "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  10693. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:4306
  10694. msgid ""
  10695. "Selection of area to be processed.\n"
  10696. "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
  10697. "processed.\n"
  10698. " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10699. "processed.\n"
  10700. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10701. msgstr ""
  10702. "Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n"
  10703. "- 'Selbst' - Der Verarbeitungsumfang basiert auf dem Objekt, das verarbeitet "
  10704. "wird.\n"
  10705. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl "
  10706. "des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n"
  10707. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  10708. "Bereich."
  10709. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
  10710. msgid "Paint Tool Options"
  10711. msgstr "Paint werkzeug-Optionen"
  10712. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
  10713. msgid "<b>Parameters:</b>"
  10714. msgstr "<b>Parameter:</b>"
  10715. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
  10716. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:114
  10717. msgid ""
  10718. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10719. "In application units."
  10720. msgstr ""
  10721. "Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n"
  10722. "In Anwendungseinheiten."
  10723. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
  10724. #: appTools/ToolPaint.py:3072
  10725. msgid ""
  10726. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10727. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10728. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10729. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10730. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10731. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10732. "\n"
  10733. "If not checked, use the standard algorithm."
  10734. msgstr ""
  10735. "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  10736. "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  10737. "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen fortfahren,\n"
  10738. "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  10739. "konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n"
  10740. "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n"
  10741. "\n"
  10742. "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  10743. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
  10744. #: appTools/ToolPaint.py:3099
  10745. msgid ""
  10746. "Selection of area to be processed.\n"
  10747. "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
  10748. "processed.\n"
  10749. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10750. "processed.\n"
  10751. "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  10752. "areas.\n"
  10753. "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
  10754. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10755. msgstr ""
  10756. "Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n"
  10757. "- 'Polygonauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um zu "
  10758. "verarbeitende Polygone hinzuzufügen / zu entfernen.\n"
  10759. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl "
  10760. "des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n"
  10761. "Wenn Sie eine Modifizierertaste gedrückt halten (STRG oder SHIFT), können "
  10762. "Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  10763. "- 'Alle Polygone' - Der Vorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n"
  10764. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  10765. "Bereich."
  10766. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
  10767. msgid "Panelize Tool Options"
  10768. msgstr "Panelize Werkzeugoptionen"
  10769. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
  10770. msgid ""
  10771. "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
  10772. "each element is a copy of the source object spaced\n"
  10773. "at a X distance, Y distance of each other."
  10774. msgstr ""
  10775. "Erstellen Sie ein Objekt, das ein Array von (x, y) Elementen enthält.\n"
  10776. "Jedes Element ist eine Kopie des Quellobjekts\n"
  10777. "in einem X-Abstand, Y-Abstand voneinander."
  10778. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
  10779. #: appTools/ToolPanelize.py:764
  10780. msgid "Spacing cols"
  10781. msgstr "Abstandspalten"
  10782. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
  10783. #: appTools/ToolPanelize.py:766
  10784. msgid ""
  10785. "Spacing between columns of the desired panel.\n"
  10786. "In current units."
  10787. msgstr ""
  10788. "Abstand zwischen den Spalten des gewünschten Bereichs.\n"
  10789. "In aktuellen Einheiten."
  10790. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
  10791. #: appTools/ToolPanelize.py:776
  10792. msgid "Spacing rows"
  10793. msgstr "Abstand Reihen"
  10794. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
  10795. #: appTools/ToolPanelize.py:778
  10796. msgid ""
  10797. "Spacing between rows of the desired panel.\n"
  10798. "In current units."
  10799. msgstr ""
  10800. "Abstand zwischen den Reihen des gewünschten Feldes.\n"
  10801. "In aktuellen Einheiten."
  10802. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
  10803. #: appTools/ToolPanelize.py:789
  10804. msgid "Number of columns of the desired panel"
  10805. msgstr "Anzahl der Spalten des gewünschten Bereichs"
  10806. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
  10807. #: appTools/ToolPanelize.py:799
  10808. msgid "Number of rows of the desired panel"
  10809. msgstr "Anzahl der Zeilen des gewünschten Panels"
  10810. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
  10811. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76
  10812. #: appTools/ToolAlignObjects.py:398 appTools/ToolAlignObjects.py:434
  10813. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  10814. #: appTools/ToolCalibration.py:891 appTools/ToolCalibration.py:1326
  10815. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  10816. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1239 appTools/ToolCopperThieving.py:1253
  10817. #: appTools/ToolCutOut.py:2013 appTools/ToolDblSided.py:527
  10818. #: appTools/ToolDblSided.py:767 appTools/ToolFilm.py:928
  10819. #: appTools/ToolFilm.py:951 appTools/ToolImage.py:117 appTools/ToolImage.py:138
  10820. #: appTools/ToolImage.py:191 appTools/ToolIsolation.py:802
  10821. #: appTools/ToolIsolation.py:3339 appTools/ToolIsolation.py:3391
  10822. #: appTools/ToolNCC.py:805 appTools/ToolNCC.py:3849 appTools/ToolNCC.py:4323
  10823. #: appTools/ToolPaint.py:167 appTools/ToolPaint.py:3143
  10824. #: appTools/ToolPanelize.py:147 appTools/ToolPanelize.py:167
  10825. #: appTools/ToolPanelize.py:715 appTools/ToolPanelize.py:809
  10826. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:585 defaults.py:570
  10827. msgid "Gerber"
  10828. msgstr "Gerber"
  10829. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
  10830. #: appTools/ToolPanelize.py:810
  10831. msgid "Geo"
  10832. msgstr "Geo"
  10833. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
  10834. #: appTools/ToolPanelize.py:811
  10835. msgid "Panel Type"
  10836. msgstr "Panel-Typ"
  10837. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
  10838. msgid ""
  10839. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  10840. "- Gerber\n"
  10841. "- Geometry"
  10842. msgstr ""
  10843. "Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n"
  10844. "- Gerber\n"
  10845. "- Geometrie"
  10846. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
  10847. #: appTools/ToolPanelize.py:823
  10848. msgid ""
  10849. "Active only for Geometry panel type.\n"
  10850. "When checked the application will find\n"
  10851. "any two overlapping Line elements in the panel\n"
  10852. "and will remove the overlapping parts, keeping only one of them."
  10853. msgstr ""
  10854. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:120
  10855. msgid "Constrain within"
  10856. msgstr "Beschränkung innerhalb"
  10857. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:122
  10858. #: appTools/ToolPanelize.py:833
  10859. msgid ""
  10860. "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
  10861. "DX and DY values are in current units.\n"
  10862. "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
  10863. "the final panel will have as many columns and rows as\n"
  10864. "they fit completely within selected area."
  10865. msgstr ""
  10866. "Bereich definieren durch DX und DY innerhalb des Panels.\n"
  10867. "DX- und DY-Werte sind in aktuellen Einheiten angegeben.\n"
  10868. "Unabhängig davon, wie viele Spalten und Zeilen gewünscht werden,\n"
  10869. "Das letzte Panel enthält so viele Spalten und Zeilen wie\n"
  10870. "Sie passen vollständig in den ausgewählten Bereich."
  10871. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:135
  10872. #: appTools/ToolPanelize.py:845
  10873. msgid "Width (DX)"
  10874. msgstr "Breite (DX)"
  10875. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:137
  10876. #: appTools/ToolPanelize.py:847
  10877. msgid ""
  10878. "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
  10879. "In current units."
  10880. msgstr ""
  10881. "Die Breite (DX), in die das Panel passen muss.\n"
  10882. "In aktuellen Einheiten."
  10883. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:148
  10884. #: appTools/ToolPanelize.py:856
  10885. msgid "Height (DY)"
  10886. msgstr "Höhe (DY)"
  10887. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:150
  10888. #: appTools/ToolPanelize.py:858
  10889. msgid ""
  10890. "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
  10891. "In current units."
  10892. msgstr ""
  10893. "Die Höhe (DY), in die die Platte passen muss.\n"
  10894. "In aktuellen Einheiten."
  10895. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
  10896. msgid "SolderPaste Tool Options"
  10897. msgstr "Lötpaste-Werkzeug-Optionen"
  10898. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
  10899. msgid ""
  10900. "A tool to create GCode for dispensing\n"
  10901. "solder paste onto a PCB."
  10902. msgstr ""
  10903. "Ein Werkzeug zum Erstellen von GCode für die Ausgabe\n"
  10904. "Lotpaste auf eine Leiterplatte."
  10905. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
  10906. msgid "New Nozzle Dia"
  10907. msgstr "Neuer Düsendurchmesser"
  10908. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
  10909. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1188
  10910. msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
  10911. msgstr ""
  10912. "Durchmesser für das neue Düsenwerkzeug, das in die Werkzeugtabelle eingefügt "
  10913. "werden soll"
  10914. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
  10915. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1255
  10916. msgid "Z Dispense Start"
  10917. msgstr "Z Dosierbeginn"
  10918. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
  10919. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1257
  10920. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
  10921. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung."
  10922. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
  10923. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1267
  10924. msgid "Z Dispense"
  10925. msgstr "Z-Abgabe"
  10926. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
  10927. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1269
  10928. msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
  10929. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung."
  10930. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
  10931. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1279
  10932. msgid "Z Dispense Stop"
  10933. msgstr "Z Abgabestopp"
  10934. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
  10935. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1281
  10936. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
  10937. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung stoppt."
  10938. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
  10939. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1291
  10940. msgid "Z Travel"
  10941. msgstr "Z Reise"
  10942. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
  10943. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1293
  10944. msgid ""
  10945. "The height (Z) for travel between pads\n"
  10946. "(without dispensing solder paste)."
  10947. msgstr ""
  10948. "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads\n"
  10949. "(ohne Lotpaste zu dosieren)."
  10950. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
  10951. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1304
  10952. msgid "Z Toolchange"
  10953. msgstr "Z Werkzeugwechsel"
  10954. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
  10955. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1306
  10956. msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
  10957. msgstr "Die Höhe (Z) für Werkzeug (Düse) ändert sich."
  10958. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
  10959. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1314
  10960. msgid ""
  10961. "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
  10962. "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
  10963. msgstr ""
  10964. "Die X, Y-Position für Werkzeug (Düse) ändert sich.\n"
  10965. "Das Format ist (x, y), wobei x und y reelle Zahlen sind."
  10966. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
  10967. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1327
  10968. msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
  10969. msgstr "Vorschub (Geschwindigkeit) während der Bewegung auf der X-Y-Ebene."
  10970. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
  10971. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1339
  10972. msgid ""
  10973. "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
  10974. "(on Z plane)."
  10975. msgstr ""
  10976. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n"
  10977. "(auf der Z-Ebene)."
  10978. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
  10979. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1350
  10980. msgid "Feedrate Z Dispense"
  10981. msgstr "Vorschub Z Dosierung"
  10982. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
  10983. msgid ""
  10984. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  10985. "to Dispense position (on Z plane)."
  10986. msgstr ""
  10987. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Aufwärtsbewegung\n"
  10988. "in Ausgabeposition (in der Z-Ebene)."
  10989. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
  10990. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1362
  10991. msgid "Spindle Speed FWD"
  10992. msgstr "Spindeldrehzahl FWD"
  10993. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
  10994. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1364
  10995. msgid ""
  10996. "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
  10997. "through the dispenser nozzle."
  10998. msgstr ""
  10999. "Die Spendergeschwindigkeit beim Schieben der Lötpaste\n"
  11000. "durch die Spenderdüse."
  11001. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
  11002. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1375
  11003. msgid "Dwell FWD"
  11004. msgstr "Verweilzeit FWD"
  11005. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
  11006. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1377
  11007. msgid "Pause after solder dispensing."
  11008. msgstr "Pause nach dem Löten."
  11009. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
  11010. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1386
  11011. msgid "Spindle Speed REV"
  11012. msgstr "Spindeldrehzahl REV"
  11013. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
  11014. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1388
  11015. msgid ""
  11016. "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
  11017. "through the dispenser nozzle."
  11018. msgstr ""
  11019. "Die Spendergeschwindigkeit beim Einfahren der Lötpaste\n"
  11020. "durch die Spenderdüse."
  11021. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
  11022. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1399
  11023. msgid "Dwell REV"
  11024. msgstr "Verweilen REV"
  11025. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
  11026. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1401
  11027. msgid ""
  11028. "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
  11029. "to allow pressure equilibrium."
  11030. msgstr ""
  11031. "Pause nachdem Lotpastendispenser eingefahren wurde,\n"
  11032. "das Druckgleichgewicht zu ermöglichen."
  11033. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
  11034. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1409
  11035. msgid "Files that control the GCode generation."
  11036. msgstr "Dateien, die die GCode-Generierung steuern."
  11037. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
  11038. msgid "Substractor Tool Options"
  11039. msgstr "Substractor-Werkzeug-Optionen"
  11040. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
  11041. msgid ""
  11042. "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
  11043. "from another of the same type."
  11044. msgstr ""
  11045. "Ein Werkzeug zum Subtrahieren eines Gerber- oder Geometrieobjekts\n"
  11046. "von einem anderen des gleichen Typs."
  11047. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:731
  11048. msgid "Close paths"
  11049. msgstr "Wege schließen"
  11050. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39
  11051. msgid ""
  11052. "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
  11053. msgstr ""
  11054. "Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometry-Substractor-Objekt "
  11055. "geschnittenen Pfade geschlossen."
  11056. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
  11057. msgid "Transform Tool Options"
  11058. msgstr "Umwandlungswerkzeug-Optionen"
  11059. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
  11060. msgid ""
  11061. "Various transformations that can be applied\n"
  11062. "on a application object."
  11063. msgstr ""
  11064. "Verschiedene Transformationen, die angewendet werden können\n"
  11065. "auf einem Anwendungsobjekt."
  11066. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46
  11067. #: appTools/ToolTransform.py:549
  11068. msgid ""
  11069. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  11070. "Can be:\n"
  11071. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  11072. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  11073. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  11074. "- Object -> the center of the bounding box of a specific object"
  11075. msgstr ""
  11076. "Der Referenzpunkt für Drehen, Neigen, Skalieren, Spiegeln.\n"
  11077. "Kann sein:\n"
  11078. "- Ursprung -> es ist der 0, 0 Punkt\n"
  11079. "- Auswahl -> die Mitte des Begrenzungsrahmens der ausgewählten Objekte\n"
  11080. "- Punkt -> ein benutzerdefinierter Punkt, der durch X-, Y-Koordinaten "
  11081. "definiert ist\n"
  11082. "- Objekt -> die Mitte des Begrenzungsrahmens eines bestimmten Objekts"
  11083. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
  11084. #: appTools/ToolTransform.py:581
  11085. msgid "The type of object used as reference."
  11086. msgstr "Der Objekttyp, der als Referenz verwendet wird."
  11087. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107
  11088. msgid "Skew"
  11089. msgstr "Neigung"
  11090. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
  11091. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140
  11092. #: appTools/ToolCalibration.py:1200 appTools/ToolCalibration.py:1213
  11093. msgid ""
  11094. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  11095. "Float number between -360 and 359."
  11096. msgstr ""
  11097. "Winkel für die Schräglage in Grad.\n"
  11098. "Float-Nummer zwischen -360 und 359."
  11099. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
  11100. msgid "Autocompleter Keywords"
  11101. msgstr "Autocompleter-Schlüsselwörter"
  11102. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
  11103. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
  11104. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
  11105. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
  11106. msgid "Restore"
  11107. msgstr "Wiederherstellen"
  11108. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
  11109. msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
  11110. msgstr ""
  11111. "Stellen Sie den Standardzustand der Autocompleter-Schlüsselwortliste wieder "
  11112. "her."
  11113. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
  11114. msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
  11115. msgstr "Löschen Sie alle Autocompleter-Schlüsselwörter aus der Liste."
  11116. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
  11117. msgid "Keywords list"
  11118. msgstr "Liste der Stichwörter"
  11119. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
  11120. msgid ""
  11121. "List of keywords used by\n"
  11122. "the autocompleter in FlatCAM.\n"
  11123. "The autocompleter is installed\n"
  11124. "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
  11125. msgstr ""
  11126. "Liste der von verwendeten Schlüsselwörter\n"
  11127. "der Autocompleter in FlatCAM.\n"
  11128. "Der Autocompleter ist installiert\n"
  11129. "im Code-Editor und für die Tcl-Shell."
  11130. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
  11131. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
  11132. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
  11133. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
  11134. msgid "Extension"
  11135. msgstr "Erweiterung"
  11136. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
  11137. msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
  11138. msgstr ""
  11139. "Ein Schlüsselwort, das der Liste hinzugefügt oder gelöscht werden soll."
  11140. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
  11141. msgid "Add keyword"
  11142. msgstr "Keyword hinzufügen"
  11143. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
  11144. msgid "Add a keyword to the list"
  11145. msgstr "Fügen Sie der Liste ein Schlüsselwort hinzu"
  11146. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
  11147. msgid "Delete keyword"
  11148. msgstr "Stichwort löschen"
  11149. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
  11150. msgid "Delete a keyword from the list"
  11151. msgstr "Löschen Sie ein Schlüsselwort aus der Liste"
  11152. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
  11153. msgid "Excellon File associations"
  11154. msgstr "Excellon-Dateizuordnungen"
  11155. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
  11156. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
  11157. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
  11158. msgid "Restore the extension list to the default state."
  11159. msgstr "Stellen Sie den Standardzustand der Erweiterungsliste wieder her."
  11160. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
  11161. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
  11162. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
  11163. msgid "Delete all extensions from the list."
  11164. msgstr "Löschen Sie alle Erweiterungen aus der Liste."
  11165. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
  11166. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
  11167. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
  11168. msgid "Extensions list"
  11169. msgstr "Erweiterungsliste"
  11170. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
  11171. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
  11172. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
  11173. msgid ""
  11174. "List of file extensions to be\n"
  11175. "associated with FlatCAM."
  11176. msgstr ""
  11177. "Liste der zu verwendenden Dateierweiterungen\n"
  11178. "im Zusammenhang mit FlatCAM."
  11179. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
  11180. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
  11181. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
  11182. msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
  11183. msgstr "A file extension to be added or deleted to the list."
  11184. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
  11185. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
  11186. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
  11187. msgid "Add Extension"
  11188. msgstr "Erweiterung hinzufügen"
  11189. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
  11190. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
  11191. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
  11192. msgid "Add a file extension to the list"
  11193. msgstr "Fügen Sie der Liste eine Dateierweiterung hinzu"
  11194. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
  11195. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
  11196. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
  11197. msgid "Delete Extension"
  11198. msgstr "Erweiterung löschen"
  11199. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
  11200. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
  11201. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
  11202. msgid "Delete a file extension from the list"
  11203. msgstr "Löschen Sie eine Dateierweiterung aus der Liste"
  11204. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
  11205. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
  11206. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
  11207. msgid "Apply Association"
  11208. msgstr "Assoziation anwenden"
  11209. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
  11210. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
  11211. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
  11212. msgid ""
  11213. "Apply the file associations between\n"
  11214. "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
  11215. "They will be active after next logon.\n"
  11216. "This work only in Windows."
  11217. msgstr ""
  11218. "Wenden Sie die Dateizuordnungen zwischen an\n"
  11219. "FlatCAM und die Dateien mit den oben genannten Erweiterungen.\n"
  11220. "Sie sind nach der nächsten Anmeldung aktiv.\n"
  11221. "Dies funktioniert nur unter Windows."
  11222. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
  11223. msgid "GCode File associations"
  11224. msgstr "GCode-Dateizuordnungen"
  11225. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
  11226. msgid "Gerber File associations"
  11227. msgstr "Gerber Dateizuordnungen"
  11228. #: appObjects/AppObject.py:165
  11229. #, python-brace-format
  11230. msgid ""
  11231. "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
  11232. "\n"
  11233. msgstr ""
  11234. "Objekt ({kind}) gescheitert weil: {error} \n"
  11235. "\n"
  11236. #: appObjects/AppObject.py:184
  11237. msgid "Converting units to "
  11238. msgstr "Einheiten umrechnen in "
  11239. #: appObjects/AppObject.py:259 appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
  11240. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:520 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1054
  11241. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:542 appObjects/FlatCAMGerber.py:685
  11242. #: appTools/ToolCutOut.py:448 appTools/ToolIsolation.py:1623
  11243. #: appTools/ToolIsolation.py:1785 appTools/ToolIsolation.py:1978 camlib.py:1231
  11244. #: camlib.py:1292
  11245. msgid "Rough"
  11246. msgstr "Rau"
  11247. #: appObjects/AppObject.py:313
  11248. msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
  11249. msgstr "NEUES FLATCAL TCL SCRIPT ERZEUGEN"
  11250. #: appObjects/AppObject.py:314
  11251. msgid "TCL Tutorial is here"
  11252. msgstr "Das TCL Tutorial ist hier"
  11253. #: appObjects/AppObject.py:316
  11254. msgid "FlatCAM commands list"
  11255. msgstr "FlatCAM Befehlsliste"
  11256. #: appObjects/AppObject.py:317
  11257. msgid ""
  11258. "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
  11259. "(displayed in Tcl Shell)."
  11260. msgstr ""
  11261. "Geben Sie >help< gefolgt von Run Code ein, um eine Liste der FlatCAM Tcl-"
  11262. "Befehle anzuzeigen (angezeigt in der Tcl-Shell)."
  11263. #: appObjects/AppObject.py:371 appObjects/AppObject.py:377
  11264. #: appObjects/AppObject.py:383 appObjects/AppObject.py:389
  11265. #: appObjects/AppObject.py:395 appObjects/AppObject.py:401
  11266. msgid "created/selected"
  11267. msgstr "erstellt / ausgewählt"
  11268. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:642 appObjects/FlatCAMDocument.py:71
  11269. #: appObjects/FlatCAMScript.py:82
  11270. msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  11271. msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  11272. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:649 appObjects/FlatCAMDocument.py:75
  11273. #: appObjects/FlatCAMScript.py:86
  11274. msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
  11275. msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Erweitert</b></span>"
  11276. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:785 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1063
  11277. msgid ""
  11278. "Voronoi function can not be loaded.\n"
  11279. "Shapely >= 1.8 is required"
  11280. msgstr ""
  11281. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:813
  11282. #, fuzzy
  11283. #| msgid "Click on Start point ..."
  11284. msgid "Click on canvas to add a Probe Point..."
  11285. msgstr "Klicken Sie auf Startpunkt ..."
  11286. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1009
  11287. msgid "Point is not within the object area. Choose another point."
  11288. msgstr ""
  11289. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1029
  11290. #, fuzzy
  11291. #| msgid ""
  11292. #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  11293. msgid ""
  11294. "Added a Probe Point... Click again to add another or right click to "
  11295. "finish ..."
  11296. msgstr ""
  11297. "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder "
  11298. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  11299. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1051
  11300. #, fuzzy
  11301. #| msgid "Finished G-Code processing..."
  11302. msgid "Finished adding Probe Points..."
  11303. msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  11304. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1265
  11305. #, fuzzy
  11306. #| msgid "Click to place ..."
  11307. msgid "COM list updated ..."
  11308. msgstr "Klicken um zu platzieren ..."
  11309. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1301
  11310. #, fuzzy
  11311. #| msgid "Connect"
  11312. msgid "Connected"
  11313. msgstr "Verbinden"
  11314. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1312
  11315. msgid "Port connected"
  11316. msgstr ""
  11317. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1316
  11318. msgid "Could not connect to GRBL on port"
  11319. msgstr ""
  11320. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1333
  11321. msgid "Port is connected. Disconnecting"
  11322. msgstr ""
  11323. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1335
  11324. #, fuzzy
  11325. #| msgid "Could not retrieve box object"
  11326. msgid "Could not connect to port"
  11327. msgstr "Box-Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  11328. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1365 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1795
  11329. #, fuzzy
  11330. #| msgid "Opening G-Code."
  11331. msgid "Sending GCode..."
  11332. msgstr "G-Code öffnen."
  11333. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1494
  11334. msgid "GRBL is doing a home cycle."
  11335. msgstr ""
  11336. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1500
  11337. msgid "GRBL software reset was sent."
  11338. msgstr ""
  11339. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1508
  11340. msgid "GRBL resumed."
  11341. msgstr ""
  11342. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1512
  11343. msgid "GRBL paused."
  11344. msgstr ""
  11345. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1654 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1844
  11346. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1929 appTools/ToolSolderPaste.py:1066
  11347. msgid "Export cancelled ..."
  11348. msgstr "Export abgebrochen ..."
  11349. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1678 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1965
  11350. #: appObjects/FlatCAMScript.py:134 app_Main.py:6925
  11351. msgid "Loading..."
  11352. msgstr "Wird geladen..."
  11353. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1682
  11354. #, fuzzy
  11355. #| msgid "There is no such parameter"
  11356. msgid "There is nothing to view"
  11357. msgstr "Es gibt keinen solchen Parameter"
  11358. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1688
  11359. #, fuzzy
  11360. #| msgid "Gcode Viewer"
  11361. msgid "Code Viewer"
  11362. msgstr "GCode Anzeige"
  11363. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1726
  11364. #, fuzzy
  11365. #| msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  11366. msgid "Loaded Machine Code into Code Viewer"
  11367. msgstr "Maschinencode in den Code-Editor geladen"
  11368. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1771
  11369. #, fuzzy
  11370. #| msgid "Failed to open config file"
  11371. msgid "Failed to open height map file"
  11372. msgstr "Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei"
  11373. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1821
  11374. msgid "Finished probing. Doing the autolevelling."
  11375. msgstr ""
  11376. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1826
  11377. msgid "Sending probing GCode to the GRBL controller."
  11378. msgstr ""
  11379. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1867
  11380. msgid "Empty GRBL heightmap."
  11381. msgstr ""
  11382. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1871
  11383. #, fuzzy
  11384. #| msgid "Finished G-Code processing..."
  11385. msgid "Finished autolevelling."
  11386. msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  11387. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1885
  11388. msgid "Plotting..."
  11389. msgstr "Zeichnung..."
  11390. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1955
  11391. msgid "File saved to"
  11392. msgstr "Datei gespeichert in"
  11393. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1979
  11394. #, fuzzy
  11395. #| msgid "Gcode Viewer"
  11396. msgid "Code Review"
  11397. msgstr "GCode Anzeige"
  11398. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2162
  11399. msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
  11400. msgstr "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden, da es sich um ein"
  11401. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2164
  11402. msgid "CNCJob object"
  11403. msgstr "CNCJob-Objekt"
  11404. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2274
  11405. msgid ""
  11406. "G-code does not have a G94 code.\n"
  11407. "Append Code snippet will not be used.."
  11408. msgstr ""
  11409. #: appObjects/FlatCAMDocument.py:173
  11410. msgid "Document Editor"
  11411. msgstr "Dokumenteditor"
  11412. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:880 appObjects/FlatCAMExcellon.py:988
  11413. #: appTools/ToolDrilling.py:1612 appTools/ToolMilling.py:1038
  11414. #: appTools/ToolMilling.py:1154 appTools/ToolMilling.py:1340
  11415. msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
  11416. msgstr ""
  11417. "Bitte wählen Sie ein oder mehrere Werkzeuge aus der Liste aus und versuchen "
  11418. "Sie es erneut."
  11419. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:885 appTools/ToolMilling.py:1045
  11420. msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
  11421. msgstr "Das Fräswerkzeug für BOHRER ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen."
  11422. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:908 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1008
  11423. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11424. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11425. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11426. msgid "Tool_nr"
  11427. msgstr "Werkzeugnummer"
  11428. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:908 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1008
  11429. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11430. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11431. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11432. msgid "Drills_Nr"
  11433. msgstr "Bohrnummer"
  11434. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:908 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1008
  11435. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11436. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11437. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11438. msgid "Slots_Nr"
  11439. msgstr "Schlitznummer"
  11440. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:997 appTools/ToolMilling.py:1163
  11441. msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
  11442. msgstr ""
  11443. "Das Fräswerkzeug für SCHLITZ ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen."
  11444. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1435
  11445. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1436 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1445
  11446. msgid "Iso"
  11447. msgstr "Iso"
  11448. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
  11449. msgid "Finish"
  11450. msgstr "Oberfläche"
  11451. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:389 appObjects/FlatCAMGeometry.py:892
  11452. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:955 appTools/ToolDrilling.py:705
  11453. #: appTools/ToolDrilling.py:990 appTools/ToolDrilling.py:1037
  11454. #: appTools/ToolIsolation.py:531 appTools/ToolIsolation.py:644
  11455. #: appTools/ToolIsolation.py:710 appTools/ToolMilling.py:628
  11456. #: appTools/ToolMilling.py:749 appTools/ToolMilling.py:794
  11457. #: appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:713
  11458. #: appTools/ToolPaint.py:252 appTools/ToolPaint.py:316
  11459. #: appTools/ToolPaint.py:655
  11460. msgid "Multiple Tools"
  11461. msgstr "Mehrere Werkzeuge"
  11462. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:555
  11463. msgid "Add from Tool DB"
  11464. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  11465. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:887 appObjects/FlatCAMGeometry.py:926
  11466. #: appTools/ToolDrilling.py:754 appTools/ToolDrilling.py:983
  11467. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolIsolation.py:639
  11468. #: appTools/ToolIsolation.py:674 appTools/ToolMilling.py:744
  11469. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:306
  11470. #: appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:282 app_Main.py:2203
  11471. msgid "No Tool Selected"
  11472. msgstr "Kein Werkzeug ausgewählt"
  11473. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1073
  11474. msgid "Tool added in Tool Table."
  11475. msgstr "Werkzeug in der Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  11476. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1182 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1191
  11477. msgid "Failed. Select a tool to copy."
  11478. msgstr "Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Kopieren aus."
  11479. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1220
  11480. msgid "Tool was copied in Tool Table."
  11481. msgstr "Das Werkzeug wurde in die Werkzeugtabelle kopiert."
  11482. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1250
  11483. msgid "Tool was edited in Tool Table."
  11484. msgstr "Das Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle bearbeitet."
  11485. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1279 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1288
  11486. msgid "Failed. Select a tool to delete."
  11487. msgstr "Gescheitert. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  11488. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1312
  11489. msgid "Tool was deleted in Tool Table."
  11490. msgstr "Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle gelöscht."
  11491. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1349 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1358
  11492. msgid ""
  11493. "Disabled because the tool is V-shape.\n"
  11494. "For V-shape tools the depth of cut is\n"
  11495. "calculated from other parameters like:\n"
  11496. "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
  11497. "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
  11498. "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
  11499. "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
  11500. msgstr ""
  11501. "Deaktiviert, da das Werkzeug V-förmig ist.\n"
  11502. "Bei V-förmigen Werkzeugen beträgt die Schnitttiefe\n"
  11503. "berechnet aus anderen Parametern wie:\n"
  11504. "- 'V-Spitzenwinkel' -> Winkel an der Spitze des Werkzeugs\n"
  11505. "- 'V-Spitze Durchmesser' -> Durchmesser an der Spitze des Werkzeugs\n"
  11506. "- Werkzeugdurchmesser -> Spalte 'Durchmesser' in der Werkzeugtabelle\n"
  11507. "NB: Ein Wert von Null bedeutet, dass Werkzeugdurchmesser = 'V-Spitze "
  11508. "Durchmesser'"
  11509. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1777 appTools/ToolDrilling.py:1256
  11510. #: appTools/ToolMilling.py:1256
  11511. msgid "Focus Z"
  11512. msgstr "Fokus Z"
  11513. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1796 appTools/ToolDrilling.py:1278
  11514. #: appTools/ToolMilling.py:1275
  11515. msgid "Laser Power"
  11516. msgstr "Laserleistung"
  11517. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1849
  11518. msgid "This Geometry can't be processed because it is"
  11519. msgstr "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden, da dies der Fall ist"
  11520. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1849
  11521. msgid "geometry"
  11522. msgstr "geometrie"
  11523. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1880
  11524. msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  11525. msgstr "Gescheitert. Kein Werkzeug in der Werkzeugtabelle ausgewählt ..."
  11526. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1981 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2136
  11527. msgid ""
  11528. "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
  11529. "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
  11530. msgstr ""
  11531. "Werkzeugversatz ist in der Werkzeugtabelle ausgewählt, es wird jedoch kein "
  11532. "Wert angegeben.\n"
  11533. "Fügen Sie einen Werkzeugversatz hinzu oder ändern Sie den Versatztyp."
  11534. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2049 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2199
  11535. msgid "G-Code parsing in progress..."
  11536. msgstr "G-Code-Analyse läuft ..."
  11537. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2051 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2201
  11538. msgid "G-Code parsing finished..."
  11539. msgstr "G-Code-Analyse beendet ..."
  11540. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2059
  11541. msgid "Finished G-Code processing"
  11542. msgstr "G-Code-Verarbeitung abgeschlossen"
  11543. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2213
  11544. msgid "G-Code processing failed with error"
  11545. msgstr "G-Code-Verarbeitung fehlgeschlagen mit Fehler"
  11546. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2105 appTools/ToolSolderPaste.py:866
  11547. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
  11548. msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie"
  11549. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2211 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2381
  11550. msgid "Finished G-Code processing..."
  11551. msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  11552. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2230 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2234
  11553. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2386 appTools/ToolDrilling.py:1960
  11554. #: appTools/ToolMilling.py:1417
  11555. msgid "Generating CNC Code"
  11556. msgstr "CNC-Code generieren"
  11557. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2232 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2236
  11558. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2388
  11559. msgid "CNCjob created"
  11560. msgstr "CNCjob erstellt"
  11561. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2419 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2428
  11562. #: appParsers/ParseGerber.py:1956 appParsers/ParseGerber.py:1966
  11563. msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
  11564. msgstr ""
  11565. "Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder Fließkommazahl."
  11566. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2491
  11567. msgid "Geometry Scale done."
  11568. msgstr "Geometrie Skalierung fertig."
  11569. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2508 appParsers/ParseGerber.py:2082
  11570. msgid ""
  11571. "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
  11572. "the Offset field."
  11573. msgstr ""
  11574. "Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben Sie im Feld Offset "
  11575. "nur einen Wert eingegeben."
  11576. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2564
  11577. msgid "Geometry Offset done."
  11578. msgstr "Geometrie Offset fertig."
  11579. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2593
  11580. msgid ""
  11581. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  11582. "y)\n"
  11583. "but now there is only one value, not two."
  11584. msgstr ""
  11585. "Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format "
  11586. "(x, y) sein\n"
  11587. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  11588. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2696 appTools/ToolDrilling.py:1376
  11589. #: appTools/ToolMilling.py:1488
  11590. msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
  11591. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Es sind keine Ausschlussbereiche zu löschen."
  11592. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2713 appTools/ToolDrilling.py:1393
  11593. #: appTools/ToolMilling.py:1505
  11594. msgid "Delete failed. Nothing is selected."
  11595. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Es ist nichts ausgewählt."
  11596. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:367 appTools/ToolIsolation.py:1337
  11597. msgid "Buffering solid geometry"
  11598. msgstr "Festkörpergeometrie puffern"
  11599. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:374 appTools/ToolIsolation.py:1359
  11600. msgid "Done"
  11601. msgstr "Fertig"
  11602. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:400 appObjects/FlatCAMGerber.py:426
  11603. msgid "Operation could not be done."
  11604. msgstr "Operation konnte nicht durchgeführt werden."
  11605. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:558 appObjects/FlatCAMGerber.py:632
  11606. #: appTools/ToolIsolation.py:1583 appTools/ToolIsolation.py:1951
  11607. #: appTools/ToolNCC.py:1856 appTools/ToolNCC.py:2879 appTools/ToolNCC.py:3258
  11608. msgid "Isolation geometry could not be generated."
  11609. msgstr "Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden."
  11610. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:583 appObjects/FlatCAMGerber.py:710
  11611. #: appTools/ToolIsolation.py:1650 appTools/ToolIsolation.py:1846
  11612. #: appTools/ToolIsolation.py:2035
  11613. msgid "Isolation geometry created"
  11614. msgstr "Isolationsgeometrie erstellt"
  11615. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:992
  11616. msgid "Plotting Apertures"
  11617. msgstr "Plotten Apertures"
  11618. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11619. msgid "Name changed from"
  11620. msgstr "Name geändert von"
  11621. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11622. msgid "to"
  11623. msgstr "zu"
  11624. #: appObjects/FlatCAMObj.py:263
  11625. msgid "Offsetting..."
  11626. msgstr "Offset hinzufügen ..."
  11627. #: appObjects/FlatCAMObj.py:277 appObjects/FlatCAMObj.py:282
  11628. msgid "Scaling could not be executed."
  11629. msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt."
  11630. #: appObjects/FlatCAMObj.py:286 appObjects/FlatCAMObj.py:294
  11631. msgid "Scale done."
  11632. msgstr "Skalieren Sie fertig."
  11633. #: appObjects/FlatCAMObj.py:292
  11634. msgid "Scaling..."
  11635. msgstr "Skalierung ..."
  11636. #: appObjects/FlatCAMObj.py:310
  11637. msgid "Skewing..."
  11638. msgstr "Verziehen..."
  11639. #: appObjects/FlatCAMObj.py:487 appTools/ToolProperties.py:152
  11640. msgid "Dimensions"
  11641. msgstr "Dimensionen"
  11642. #: appObjects/FlatCAMObj.py:510 appTools/ToolProperties.py:195
  11643. msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
  11644. msgstr "Bemaßung wird berechnet ... Bitte warten."
  11645. #: appObjects/FlatCAMObj.py:724 appObjects/FlatCAMObj.py:792
  11646. #: appTools/ToolProperties.py:418 appTools/ToolProperties.py:486
  11647. msgid "Drills number"
  11648. msgstr "Bohrernummer"
  11649. #: appObjects/FlatCAMObj.py:725 appObjects/FlatCAMObj.py:794
  11650. #: appTools/ToolProperties.py:419 appTools/ToolProperties.py:488
  11651. msgid "Slots number"
  11652. msgstr "Slotnummer"
  11653. #: appObjects/FlatCAMObj.py:727 appTools/ToolProperties.py:421
  11654. msgid "Drills total number:"
  11655. msgstr "Gesamtzahl Bohrer:"
  11656. #: appObjects/FlatCAMObj.py:728 appTools/ToolProperties.py:422
  11657. msgid "Slots total number:"
  11658. msgstr "Gesamtzahl der slots:"
  11659. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  11660. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  11661. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  11662. #: appTools/ToolProperties.py:449 appTools/ToolProperties.py:452
  11663. #: appTools/ToolProperties.py:455 appTools/ToolProperties.py:483
  11664. #: appTools/ToolProperties.py:490 appTools/ToolProperties.py:493
  11665. msgid "Present"
  11666. msgstr "Vorhanden"
  11667. #: appObjects/FlatCAMObj.py:756 appObjects/FlatCAMObj.py:790
  11668. #: appTools/ToolProperties.py:450 appTools/ToolProperties.py:484
  11669. msgid "Solid Geometry"
  11670. msgstr "Festkörpergeometrie"
  11671. #: appObjects/FlatCAMObj.py:759 appObjects/FlatCAMObj.py:797
  11672. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:491
  11673. msgid "GCode Text"
  11674. msgstr "GCode Text"
  11675. #: appObjects/FlatCAMObj.py:762 appObjects/FlatCAMObj.py:800
  11676. #: appTools/ToolProperties.py:456 appTools/ToolProperties.py:494
  11677. msgid "GCode Geometry"
  11678. msgstr "GCode Geometrie"
  11679. #: appObjects/FlatCAMObj.py:770 appObjects/FlatCAMObj.py:843
  11680. #: appTools/ToolProperties.py:464 appTools/ToolProperties.py:537
  11681. #, fuzzy
  11682. #| msgid "Tool Dia"
  11683. msgid "Tool Data"
  11684. msgstr "Werkzeugdurchm"
  11685. #: appObjects/FlatCAMObj.py:807 appTools/ToolProperties.py:501
  11686. msgid "Depth of Cut"
  11687. msgstr "Tiefe des Schnitts"
  11688. #: appObjects/FlatCAMObj.py:819 appTools/ToolProperties.py:513
  11689. msgid "Clearance Height"
  11690. msgstr "Freilaufhöhe"
  11691. #: appObjects/FlatCAMObj.py:857 appTools/ToolProperties.py:551
  11692. msgid "Routing time"
  11693. msgstr "Berechnungszeit"
  11694. #: appObjects/FlatCAMObj.py:882 appTools/ToolProperties.py:576
  11695. msgid "Width"
  11696. msgstr "Breite"
  11697. #: appObjects/FlatCAMObj.py:888 appObjects/FlatCAMObj.py:896
  11698. #: appTools/ToolProperties.py:582 appTools/ToolProperties.py:590
  11699. msgid "Box Area"
  11700. msgstr "Feld Bereich"
  11701. #: appObjects/FlatCAMObj.py:891 appObjects/FlatCAMObj.py:899
  11702. #: appTools/ToolProperties.py:585 appTools/ToolProperties.py:593
  11703. msgid "Convex_Hull Area"
  11704. msgstr "Konvexer Rumpfbereich"
  11705. #: appObjects/FlatCAMObj.py:906 appObjects/FlatCAMObj.py:909
  11706. #: appTools/ToolProperties.py:600 appTools/ToolProperties.py:603
  11707. msgid "Copper Area"
  11708. msgstr "Kupferareal"
  11709. #: appObjects/FlatCAMScript.py:160
  11710. msgid "Script Editor"
  11711. msgstr "Script Editor"
  11712. #: appObjects/ObjectCollection.py:519
  11713. #, python-brace-format
  11714. msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
  11715. msgstr "Objekt umbenannt von <b>{old}</b> zu <b>{new}</b>"
  11716. #: appObjects/ObjectCollection.py:933 appObjects/ObjectCollection.py:939
  11717. #: appObjects/ObjectCollection.py:945 appObjects/ObjectCollection.py:951
  11718. #: appObjects/ObjectCollection.py:957 appObjects/ObjectCollection.py:963
  11719. #: app_Main.py:6630 app_Main.py:6636 app_Main.py:6642 app_Main.py:6648
  11720. msgid "selected"
  11721. msgstr "ausgewählt"
  11722. #: appObjects/ObjectCollection.py:994
  11723. msgid "Cause of error"
  11724. msgstr "Fehlerursache"
  11725. #: appObjects/ObjectCollection.py:1195
  11726. msgid "All objects are selected."
  11727. msgstr "Alle Objekte werden ausgewählt."
  11728. #: appObjects/ObjectCollection.py:1205
  11729. msgid "Objects selection is cleared."
  11730. msgstr "Die Objektauswahl wird gelöscht."
  11731. #: appParsers/ParseExcellon.py:292
  11732. msgid "This is GCODE mark"
  11733. msgstr "Dies ist die GCODE-Marke"
  11734. #: appParsers/ParseExcellon.py:436
  11735. msgid ""
  11736. "No tool diameter info's. See shell.\n"
  11737. "A tool change event: T"
  11738. msgstr ""
  11739. "Keine Angaben zum Werkzeugdurchmesser. Siehe Shell.\n"
  11740. "Ein Werkzeugwechselereignis: T"
  11741. #: appParsers/ParseExcellon.py:439
  11742. msgid ""
  11743. "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
  11744. "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
  11745. "diameters.\n"
  11746. "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
  11747. "diameters to reflect the real diameters."
  11748. msgstr ""
  11749. "wurde gefunden, aber die Excellon-Datei enthält keine Informationen zu den "
  11750. "Werkzeugdurchmessern. Daher wird die Anwendung versuchen, diese mit Hilfe "
  11751. "einiger gefälschter Durchmesser zu laden.\n"
  11752. "Der Benutzer muss das resultierende Excellon-Objekt bearbeiten und die "
  11753. "Durchmesser so ändern, dass sie den tatsächlichen Durchmessern entsprechen."
  11754. #: appParsers/ParseExcellon.py:975
  11755. msgid ""
  11756. "Excellon Parser error.\n"
  11757. "Parsing Failed. Line"
  11758. msgstr ""
  11759. "Excellon-Parser-Fehler.\n"
  11760. "Analyse fehlgeschlagen. Linie"
  11761. #: appParsers/ParseFont.py:303
  11762. msgid "Font not supported, try another one."
  11763. msgstr "Schriftart wird nicht unterstützt, versuchen Sie es mit einer anderen."
  11764. #: appParsers/ParseGerber.py:426
  11765. msgid "Gerber processing. Parsing"
  11766. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Parsing"
  11767. #: appParsers/ParseGerber.py:426 appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11768. msgid "lines"
  11769. msgstr "Linien"
  11770. #: appParsers/ParseGerber.py:1037 appParsers/ParseGerber.py:1137
  11771. #: appParsers/ParseHPGL2.py:294 appParsers/ParseHPGL2.py:308
  11772. #: appParsers/ParseHPGL2.py:327 appParsers/ParseHPGL2.py:351
  11773. #: appParsers/ParseHPGL2.py:386
  11774. msgid "Coordinates missing, line ignored"
  11775. msgstr "Koordinaten fehlen, Zeile wird ignoriert"
  11776. #: appParsers/ParseGerber.py:1039 appParsers/ParseGerber.py:1139
  11777. msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
  11778. msgstr "Die GERBER-Datei könnte CORRUPT sein. Überprüfen Sie die Datei !!!"
  11779. #: appParsers/ParseGerber.py:1093
  11780. msgid ""
  11781. "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
  11782. "parser errors. Line number"
  11783. msgstr ""
  11784. "Region hat nicht genug Punkte. Die Datei wird verarbeitet, es treten jedoch "
  11785. "Parserfehler auf. Linien Nummer"
  11786. #: appParsers/ParseGerber.py:1523 appParsers/ParseHPGL2.py:421
  11787. msgid "Gerber processing. Joining polygons"
  11788. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Polygone verbinden"
  11789. #: appParsers/ParseGerber.py:1541
  11790. msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
  11791. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Anwenden der Gerber-Polarität."
  11792. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11793. msgid "Gerber Line"
  11794. msgstr "Gerber Linie"
  11795. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11796. msgid "Gerber Line Content"
  11797. msgstr "Gerber-Zeileninhalt"
  11798. #: appParsers/ParseGerber.py:1603
  11799. msgid "Gerber Parser ERROR"
  11800. msgstr "Gerber-Parser FEHLER"
  11801. #: appParsers/ParseGerber.py:2046
  11802. msgid "Gerber Scale done."
  11803. msgstr "Gerber-Skalierung erfolgt."
  11804. #: appParsers/ParseGerber.py:2138
  11805. msgid "Gerber Offset done."
  11806. msgstr "Gerber Offset fertig."
  11807. #: appParsers/ParseGerber.py:2214
  11808. msgid "Gerber Mirror done."
  11809. msgstr "Gerber Spiegel fertig."
  11810. #: appParsers/ParseGerber.py:2288
  11811. msgid "Gerber Skew done."
  11812. msgstr "Gerber-Versatz fertig."
  11813. #: appParsers/ParseGerber.py:2350
  11814. msgid "Gerber Rotate done."
  11815. msgstr "Gerber drehen fertig."
  11816. #: appParsers/ParseGerber.py:2507
  11817. msgid "Gerber Buffer done."
  11818. msgstr "Gerber Buffer fertig."
  11819. #: appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11820. msgid "HPGL2 processing. Parsing"
  11821. msgstr "HPGL2 -Verarbeitung. Parsing"
  11822. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11823. msgid "HPGL2 Line"
  11824. msgstr "HPGL2-Linie"
  11825. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11826. msgid "HPGL2 Line Content"
  11827. msgstr "HPGL2-Zeileninhalt"
  11828. #: appParsers/ParseHPGL2.py:434
  11829. msgid "HPGL2 Parser ERROR"
  11830. msgstr "HPGL2 -Parser FEHLER"
  11831. #: appProcess.py:172
  11832. msgid "processes running."
  11833. msgstr "laufende Prozesse."
  11834. #: appTools/ToolAlignObjects.py:32 appTools/ToolAlignObjects.py:360
  11835. msgid "Align Objects"
  11836. msgstr "Objekte ausrichten"
  11837. #: appTools/ToolAlignObjects.py:104
  11838. msgid "Align Tool"
  11839. msgstr "Ausrichten Werkzeug"
  11840. #: appTools/ToolAlignObjects.py:149
  11841. msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
  11842. msgstr "Es ist kein ausgerichtetes FlatCAM-Objekt ausgewählt ..."
  11843. #: appTools/ToolAlignObjects.py:159
  11844. msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
  11845. msgstr "Es ist kein Aligner FlatCAM-Objekt ausgewählt ..."
  11846. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:245
  11847. msgid "First Point"
  11848. msgstr "Erster Punkt"
  11849. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11850. msgid "Click on the START point."
  11851. msgstr "Klicken Sie auf den START-Punkt."
  11852. #: appTools/ToolAlignObjects.py:240 appTools/ToolCalibration.py:276
  11853. #: appTools/ToolDblSided.py:287
  11854. msgid "Cancelled by user request."
  11855. msgstr "Auf Benutzerwunsch storniert."
  11856. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11857. msgid "Click on the DESTINATION point."
  11858. msgstr "Klicken Sie auf den Punkt ZIEL."
  11859. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11860. #: appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11861. msgid "Or right click to cancel."
  11862. msgstr "Oder klicken Sie mit der rechten Maustaste, um abzubrechen."
  11863. #: appTools/ToolAlignObjects.py:260 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11864. #: appTools/ToolFiducials.py:720
  11865. msgid "Second Point"
  11866. msgstr "Zweiter Punkt"
  11867. #: appTools/ToolAlignObjects.py:386
  11868. msgid "MOVING object"
  11869. msgstr "BEWEGLICHES Objekt"
  11870. #: appTools/ToolAlignObjects.py:390
  11871. msgid ""
  11872. "Specify the type of object to be aligned.\n"
  11873. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11874. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11875. "in the Object combobox."
  11876. msgstr ""
  11877. "Geben Sie den Objekttyp an, der ausgerichtet werden soll.\n"
  11878. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n"
  11879. "Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n"
  11880. "in der Objekt-Combobox."
  11881. #: appTools/ToolAlignObjects.py:411
  11882. msgid "Object to be aligned."
  11883. msgstr "Zu ausrichtendes Objekt."
  11884. #: appTools/ToolAlignObjects.py:423
  11885. #, fuzzy
  11886. #| msgid "TARGET object"
  11887. msgid "DESTINATION object"
  11888. msgstr "ZIEL-Objekt"
  11889. #: appTools/ToolAlignObjects.py:425
  11890. msgid ""
  11891. "Specify the type of object to be aligned to.\n"
  11892. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11893. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11894. "in the Object combobox."
  11895. msgstr ""
  11896. "Geben Sie den Objekttyp an, an dem ausgerichtet werden soll.\n"
  11897. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n"
  11898. "Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n"
  11899. "in der Objekt-Combobox."
  11900. #: appTools/ToolAlignObjects.py:447
  11901. msgid "Object to be aligned to. Aligner."
  11902. msgstr "Objekt, an dem ausgerichtet werden soll. Aligner."
  11903. #: appTools/ToolAlignObjects.py:460
  11904. msgid "Alignment Type"
  11905. msgstr "AusrichtungstypAusrichtung"
  11906. #: appTools/ToolAlignObjects.py:462
  11907. msgid ""
  11908. "The type of alignment can be:\n"
  11909. "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
  11910. "translation\n"
  11911. "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
  11912. "translation followed by rotation"
  11913. msgstr ""
  11914. "Die Art der Ausrichtung kann sein:\n"
  11915. "- Einzelpunkt -> Es ist ein einzelner Synchronisierungspunkt erforderlich. "
  11916. "Die Aktion ist eine Übersetzung\n"
  11917. "- Doppelpunkt -> Es sind zwei Synchronisierungspunkte erforderlich. Die "
  11918. "Aktion wird verschoben und anschließend gedreht"
  11919. #: appTools/ToolAlignObjects.py:468
  11920. msgid "Single Point"
  11921. msgstr "Einziger Punkt"
  11922. #: appTools/ToolAlignObjects.py:469
  11923. msgid "Dual Point"
  11924. msgstr "Doppelpunkt"
  11925. #: appTools/ToolAlignObjects.py:481
  11926. msgid "Align Object"
  11927. msgstr "Objekt ausrichten"
  11928. #: appTools/ToolAlignObjects.py:483
  11929. msgid ""
  11930. "Align the specified object to the aligner object.\n"
  11931. "If only one point is used then it assumes translation.\n"
  11932. "If tho points are used it assume translation and rotation."
  11933. msgstr ""
  11934. "Richten Sie das angegebene Objekt am Aligner-Objekt aus.\n"
  11935. "Wenn nur ein Punkt verwendet wird, wird eine Übersetzung vorausgesetzt.\n"
  11936. "Wenn diese Punkte verwendet werden, wird eine Translation und Rotation "
  11937. "angenommen."
  11938. #: appTools/ToolAlignObjects.py:498 appTools/ToolCalculators.py:372
  11939. #: appTools/ToolCalibration.py:1378 appTools/ToolCopperThieving.py:1579
  11940. #: appTools/ToolCorners.py:445 appTools/ToolCutOut.py:2398
  11941. #: appTools/ToolDblSided.py:940 appTools/ToolDrilling.py:2649
  11942. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:458 appTools/ToolExtractDrills.py:703
  11943. #: appTools/ToolFiducials.py:934 appTools/ToolFilm.py:1383
  11944. #: appTools/ToolInvertGerber.py:286 appTools/ToolIsolation.py:3477
  11945. #: appTools/ToolMilling.py:2324 appTools/ToolNCC.py:4388
  11946. #: appTools/ToolOptimal.py:593 appTools/ToolPaint.py:3194
  11947. #: appTools/ToolPanelize.py:889 appTools/ToolPunchGerber.py:996
  11948. #: appTools/ToolQRCode.py:905 appTools/ToolRulesCheck.py:1620
  11949. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1557 appTools/ToolSub.py:754
  11950. #: appTools/ToolTransform.py:920
  11951. msgid "Reset Tool"
  11952. msgstr "Reset Werkzeug"
  11953. #: appTools/ToolAlignObjects.py:501 appTools/ToolCalculators.py:375
  11954. #: appTools/ToolCalibration.py:1381 appTools/ToolCopperThieving.py:1582
  11955. #: appTools/ToolCorners.py:448 appTools/ToolCutOut.py:2401
  11956. #: appTools/ToolDblSided.py:943 appTools/ToolDrilling.py:2652
  11957. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:461 appTools/ToolExtractDrills.py:706
  11958. #: appTools/ToolFiducials.py:937 appTools/ToolFilm.py:1386
  11959. #: appTools/ToolInvertGerber.py:289 appTools/ToolIsolation.py:3480
  11960. #: appTools/ToolMilling.py:2327 appTools/ToolNCC.py:4391
  11961. #: appTools/ToolOptimal.py:596 appTools/ToolPaint.py:3197
  11962. #: appTools/ToolPanelize.py:892 appTools/ToolPunchGerber.py:999
  11963. #: appTools/ToolQRCode.py:908 appTools/ToolRulesCheck.py:1623
  11964. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1560 appTools/ToolSub.py:757
  11965. #: appTools/ToolTransform.py:923
  11966. msgid "Will reset the tool parameters."
  11967. msgstr "Wird die Werkzeugeinstellungen zurücksetzen."
  11968. #: appTools/ToolCalculators.py:77
  11969. msgid "Calc. Tool"
  11970. msgstr "Rechner-Tool"
  11971. #: appTools/ToolCalculators.py:151
  11972. msgid "Calculators"
  11973. msgstr "Rechner"
  11974. #: appTools/ToolCalculators.py:153
  11975. msgid "Units Calculator"
  11976. msgstr "Einheitenrechner"
  11977. #: appTools/ToolCalculators.py:196
  11978. msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
  11979. msgstr ""
  11980. "Hier geben Sie den Wert ein, der von Zoll in Metrik konvertiert werden soll"
  11981. #: appTools/ToolCalculators.py:201
  11982. msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
  11983. msgstr ""
  11984. "Hier geben Sie den Wert ein, der von Metrik in Zoll konvertiert werden soll"
  11985. #: appTools/ToolCalculators.py:237
  11986. msgid ""
  11987. "This is the angle of the tip of the tool.\n"
  11988. "It is specified by manufacturer."
  11989. msgstr ""
  11990. "Dies ist der Winkel der Werkzeugspitze.\n"
  11991. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  11992. #: appTools/ToolCalculators.py:246
  11993. msgid ""
  11994. "This is the depth to cut into the material.\n"
  11995. "In the CNCJob is the CutZ parameter."
  11996. msgstr ""
  11997. "Dies ist die Tiefe, in die das Material geschnitten werden soll.\n"
  11998. "Im CNCJob befindet sich der Parameter CutZ."
  11999. #: appTools/ToolCalculators.py:254
  12000. msgid ""
  12001. "This is the tool diameter to be entered into\n"
  12002. "FlatCAM Gerber section.\n"
  12003. "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
  12004. msgstr ""
  12005. "Dies ist der Werkzeugdurchmesser, in den eingegeben werden soll\n"
  12006. "FlatCAM-Gerber-Bereich.\n"
  12007. "Im CNCJob-Bereich heißt es >Werkzeugdurchmesser<."
  12008. #: appTools/ToolCalculators.py:265 appTools/ToolCalculators.py:361
  12009. msgid "Calculate"
  12010. msgstr "Berechnung"
  12011. #: appTools/ToolCalculators.py:268
  12012. msgid ""
  12013. "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
  12014. " depending on which is desired and which is known. "
  12015. msgstr ""
  12016. "Berechnen Sie entweder die Schnitttiefe Z oder den effektiven "
  12017. "Werkzeugdurchmesser.\n"
  12018. " je nachdem was gewünscht wird und was bekannt ist. "
  12019. #: appTools/ToolCalculators.py:331
  12020. msgid "Current Value"
  12021. msgstr "Aktueller Wert"
  12022. #: appTools/ToolCalculators.py:338
  12023. msgid ""
  12024. "This is the current intensity value\n"
  12025. "to be set on the Power Supply. In Amps."
  12026. msgstr ""
  12027. "Dies ist der aktuelle Intensitätswert\n"
  12028. "am Netzteil einstellen. In Ampere."
  12029. #: appTools/ToolCalculators.py:342
  12030. msgid "Time"
  12031. msgstr "Zeit"
  12032. #: appTools/ToolCalculators.py:349
  12033. msgid ""
  12034. "This is the calculated time required for the procedure.\n"
  12035. "In minutes."
  12036. msgstr ""
  12037. "Dies ist die berechnete Zeit, die für das Verfahren benötigt wird.\n"
  12038. "In Minuten."
  12039. #: appTools/ToolCalculators.py:364
  12040. msgid ""
  12041. "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
  12042. "depending on the parameters above"
  12043. msgstr ""
  12044. "Berechnen Sie den aktuellen Intensitätswert und die Eingriffszeit,\n"
  12045. "abhängig von den obigen Parametern"
  12046. #: appTools/ToolCalibration.py:156
  12047. msgid "Tool initialized"
  12048. msgstr "Werkzeug eingerichtet"
  12049. #: appTools/ToolCalibration.py:194
  12050. msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
  12051. msgstr "Es is kein FlatCAM Objekt ausgewählt."
  12052. #: appTools/ToolCalibration.py:215
  12053. msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
  12054. msgstr "Lese ersten Kalibrierungspunkt (Unten Links)"
  12055. #: appTools/ToolCalibration.py:282
  12056. msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
  12057. msgstr "Zweiter Kalibrierungspunkt abrufen. Unten rechts (oben links) ..."
  12058. #: appTools/ToolCalibration.py:286
  12059. msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
  12060. msgstr ""
  12061. "Holen Sie sich den dritten Kalibrierungspunkt. Oben links unten rechts)..."
  12062. #: appTools/ToolCalibration.py:290
  12063. msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
  12064. msgstr "Lese vierten Kalibrierungspunkt (Oben Rechts)"
  12065. #: appTools/ToolCalibration.py:294
  12066. msgid "Done. All four points have been acquired."
  12067. msgstr "Erledigt, alle vier Punkte wurden gelesen."
  12068. #: appTools/ToolCalibration.py:325
  12069. msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
  12070. msgstr "Überprüfungs GCode des FlatCAM Kalibrierungstools"
  12071. #: appTools/ToolCalibration.py:337 appTools/ToolCalibration.py:423
  12072. msgid "Gcode Viewer"
  12073. msgstr "GCode Anzeige"
  12074. #: appTools/ToolCalibration.py:353
  12075. msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
  12076. msgstr "Abgebrochen. Es werden vier Punkte zur GCode Erzeugung benötigt."
  12077. #: appTools/ToolCalibration.py:603 appTools/ToolCalibration.py:699
  12078. msgid "There is no FlatCAM object selected..."
  12079. msgstr "Es ist kein FlatCAM Objekt ausgewählt."
  12080. #: appTools/ToolCalibration.py:764
  12081. msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
  12082. msgstr "Verwendete Parameter zum Erzeugen des GCodes mit diesem Wwerkzeug."
  12083. #: appTools/ToolCalibration.py:868
  12084. msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
  12085. msgstr "Schritt 1: Kalibrierungspunkte erzeugen"
  12086. #: appTools/ToolCalibration.py:870
  12087. msgid ""
  12088. "Pick four points by clicking on canvas.\n"
  12089. "Those four points should be in the four\n"
  12090. "(as much as possible) corners of the object."
  12091. msgstr ""
  12092. "Wählen Sie vier Punkte aus, indem Sie auf die Leinwand klicken.\n"
  12093. "Diese vier Punkte sollten in den vier sein\n"
  12094. "(so viel wie möglich) Ecken des Objekts."
  12095. #: appTools/ToolCalibration.py:888 appTools/ToolImage.py:196
  12096. #: appTools/ToolPanelize.py:676 appTools/ToolProperties.py:176
  12097. msgid "Object Type"
  12098. msgstr "Objekttyp"
  12099. #: appTools/ToolCalibration.py:905
  12100. msgid "Source object selection"
  12101. msgstr "Auswahl des Quellobjekts"
  12102. #: appTools/ToolCalibration.py:907
  12103. msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
  12104. msgstr "Das FlatCAM-Objekt, das als Referenzpunkt verwendet werden soll."
  12105. #: appTools/ToolCalibration.py:913
  12106. msgid "Calibration Points"
  12107. msgstr "Kalibrierungspunkte"
  12108. #: appTools/ToolCalibration.py:915
  12109. msgid ""
  12110. "Contain the expected calibration points and the\n"
  12111. "ones measured."
  12112. msgstr ""
  12113. "Enthalten die erwarteten Kalibrierungspunkte sowie\n"
  12114. "die gemessenen."
  12115. #: appTools/ToolCalibration.py:930 appTools/ToolSub.py:654
  12116. #: appTools/ToolSub.py:706
  12117. msgid "Target"
  12118. msgstr "Ziel"
  12119. #: appTools/ToolCalibration.py:931
  12120. msgid "Found Delta"
  12121. msgstr "Gefundener Unterschied"
  12122. #: appTools/ToolCalibration.py:943
  12123. msgid "Bot Left X"
  12124. msgstr "Unten links X"
  12125. #: appTools/ToolCalibration.py:952
  12126. msgid "Bot Left Y"
  12127. msgstr "Unten links Y"
  12128. #: appTools/ToolCalibration.py:970
  12129. msgid "Bot Right X"
  12130. msgstr "Unten rechts X"
  12131. #: appTools/ToolCalibration.py:980
  12132. msgid "Bot Right Y"
  12133. msgstr "Unten rechts Y"
  12134. #: appTools/ToolCalibration.py:995
  12135. msgid "Top Left X"
  12136. msgstr "Oben links X"
  12137. #: appTools/ToolCalibration.py:1004
  12138. msgid "Top Left Y"
  12139. msgstr "Oben links Y"
  12140. #: appTools/ToolCalibration.py:1019
  12141. msgid "Top Right X"
  12142. msgstr "Oben rechts X"
  12143. #: appTools/ToolCalibration.py:1029
  12144. msgid "Top Right Y"
  12145. msgstr "Oben rechts Y"
  12146. #: appTools/ToolCalibration.py:1062
  12147. msgid "Get Points"
  12148. msgstr "Punkte einholen"
  12149. #: appTools/ToolCalibration.py:1064
  12150. msgid ""
  12151. "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
  12152. "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
  12153. "Those four points should be in the four squares of\n"
  12154. "the object."
  12155. msgstr ""
  12156. "Wählen Sie vier Punkte indem Sie auf die Leinwand klicken (Freier Modus).\n"
  12157. "Oder wählen Sie ein Objekt (Objekt Modus)\n"
  12158. "Diese vier Punkte sollten in vier unterschiedlichen Quadranten des Objektes "
  12159. "sein."
  12160. #: appTools/ToolCalibration.py:1085
  12161. msgid "STEP 2: Verification GCode"
  12162. msgstr "Schritt 2: Überprüfung des GCodes"
  12163. #: appTools/ToolCalibration.py:1087 appTools/ToolCalibration.py:1100
  12164. msgid ""
  12165. "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  12166. "the four points acquired above.\n"
  12167. "The points sequence is:\n"
  12168. "- first point -> set the origin\n"
  12169. "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12170. "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12171. "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
  12172. msgstr ""
  12173. "Erstellen Sie eine GCode-Datei, um die Leiterplatte mithilfe von zu "
  12174. "lokalisieren und auszurichten\n"
  12175. "die vier oben erworbenen Punkte.\n"
  12176. "Die Punktesequenz ist:\n"
  12177. "- erster Punkt -> Ursprung einstellen\n"
  12178. "- zweiter Punkt -> Ausrichtungspunkt. Kann sein: oben links oder unten "
  12179. "rechts.\n"
  12180. "- dritter Punkt -> Kontrollpunkt. Kann sein: oben links oder unten rechts.\n"
  12181. "- vierter Punkt -> letzter Verifizierungspunkt. Nur zur Bewertung."
  12182. #: appTools/ToolCalibration.py:1098 appTools/ToolSolderPaste.py:1420
  12183. msgid "Generate GCode"
  12184. msgstr "GCode generieren"
  12185. #: appTools/ToolCalibration.py:1124
  12186. msgid "STEP 3: Adjustments"
  12187. msgstr "Schritt 3: Anpassungen"
  12188. #: appTools/ToolCalibration.py:1126 appTools/ToolCalibration.py:1135
  12189. msgid ""
  12190. "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
  12191. "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
  12192. "in the fields Found (Delta)."
  12193. msgstr ""
  12194. "Berechne die Skalierungs und Verzerrungsfaktoren basierend auf dem Delta\n"
  12195. "das bei der Platinenüberprüfung gefunden wurde. Dieses Delta muss den "
  12196. "Feldern\n"
  12197. "eingetragen warden."
  12198. #: appTools/ToolCalibration.py:1133
  12199. msgid "Calculate Factors"
  12200. msgstr "Berechne Faktoren"
  12201. #: appTools/ToolCalibration.py:1155
  12202. msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
  12203. msgstr "Schritt 4 Angepasster GCode"
  12204. #: appTools/ToolCalibration.py:1157
  12205. msgid ""
  12206. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12207. "the factors above."
  12208. msgstr ""
  12209. "Erzeuge den GCode mit den zuvor gefundenen\n"
  12210. "Faktoren."
  12211. #: appTools/ToolCalibration.py:1162
  12212. msgid "Scale Factor X:"
  12213. msgstr "Skalierungsfaktor X:"
  12214. #: appTools/ToolCalibration.py:1164
  12215. msgid "Factor for Scale action over X axis."
  12216. msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der X-Achse."
  12217. #: appTools/ToolCalibration.py:1174
  12218. msgid "Scale Factor Y:"
  12219. msgstr "Skalierungsfaktor Y:"
  12220. #: appTools/ToolCalibration.py:1176
  12221. msgid "Factor for Scale action over Y axis."
  12222. msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der Y-Achse."
  12223. #: appTools/ToolCalibration.py:1186
  12224. msgid "Apply Scale Factors"
  12225. msgstr "Skalierungen anwenden"
  12226. #: appTools/ToolCalibration.py:1188
  12227. msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
  12228. msgstr "Anwenden der Skalierungsfaktoren auf die Kalibrierungspunkte."
  12229. #: appTools/ToolCalibration.py:1198
  12230. msgid "Skew Angle X:"
  12231. msgstr "Verzerrungs-Winkel X:"
  12232. #: appTools/ToolCalibration.py:1211
  12233. msgid "Skew Angle Y:"
  12234. msgstr "Verzerrungs-Winkel Y:"
  12235. #: appTools/ToolCalibration.py:1224
  12236. msgid "Apply Skew Factors"
  12237. msgstr "Schrägstellung anwenden"
  12238. #: appTools/ToolCalibration.py:1226
  12239. msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
  12240. msgstr "Anwenden der Verzerrungswinkel auf die Bezugspunkte."
  12241. #: appTools/ToolCalibration.py:1295
  12242. msgid "Generate Adjusted GCode"
  12243. msgstr "Angepassten Überprüfungs-GCode generieren"
  12244. #: appTools/ToolCalibration.py:1297
  12245. msgid ""
  12246. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12247. "the factors set above.\n"
  12248. "The GCode parameters can be readjusted\n"
  12249. "before clicking this button."
  12250. msgstr ""
  12251. "Bestätigungs-GCode-Datei erstellen angepasst mit\n"
  12252. "die oben genannten Faktoren.\n"
  12253. "Die GCode-Parameter können neu eingestellt werden\n"
  12254. "bevor Sie auf diese Schaltfläche klicken."
  12255. #: appTools/ToolCalibration.py:1318
  12256. msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
  12257. msgstr "Schritt 5: Kalibrieren der FlatCAM Objekte"
  12258. #: appTools/ToolCalibration.py:1320
  12259. msgid ""
  12260. "Adjust the FlatCAM objects\n"
  12261. "with the factors determined and verified above."
  12262. msgstr ""
  12263. "Anpassen der FlatCAM Objekte\n"
  12264. "mit den zuvor bestimmten und überprüften Faktoren."
  12265. #: appTools/ToolCalibration.py:1332
  12266. msgid "Adjusted object type"
  12267. msgstr "Angepasster Objekttyp"
  12268. #: appTools/ToolCalibration.py:1333
  12269. msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
  12270. msgstr "Art des FlatCAM Objektes das angepasst wird."
  12271. #: appTools/ToolCalibration.py:1346
  12272. msgid "Adjusted object selection"
  12273. msgstr "Objektauswahl angepasst"
  12274. #: appTools/ToolCalibration.py:1348
  12275. msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
  12276. msgstr "Das FlatCAM Objekt das angepasst werden muss."
  12277. #: appTools/ToolCalibration.py:1355
  12278. msgid "Calibrate"
  12279. msgstr "Kalibrieren"
  12280. #: appTools/ToolCalibration.py:1357
  12281. msgid ""
  12282. "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
  12283. "with the factors determined above."
  12284. msgstr ""
  12285. "Anpassen (Skalieren und/oder Verzerren) der Objekte\n"
  12286. "anhand der zuvor gefundenen Faktoren."
  12287. #: appTools/ToolCopperThieving.py:184 appTools/ToolCopperThieving.py:209
  12288. msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
  12289. msgstr "Schraffur geht nur bei \"Selbst\" Referenz ..."
  12290. #: appTools/ToolCopperThieving.py:195
  12291. msgid "Solid fill selected."
  12292. msgstr "Vollständige Füllung gewählt."
  12293. #: appTools/ToolCopperThieving.py:200
  12294. msgid "Dots grid fill selected."
  12295. msgstr "Punktmusterfüllung gewählt."
  12296. #: appTools/ToolCopperThieving.py:205
  12297. msgid "Squares grid fill selected."
  12298. msgstr "Quadratfüllung gewählt."
  12299. #: appTools/ToolCopperThieving.py:226 appTools/ToolCopperThieving.py:307
  12300. #: appTools/ToolCopperThieving.py:914 appTools/ToolCorners.py:120
  12301. #: appTools/ToolDblSided.py:306 appTools/ToolExtractDrills.py:141
  12302. #: appTools/ToolFiducials.py:187 appTools/ToolFiducials.py:464
  12303. #: appTools/ToolOptimal.py:138 appTools/ToolPunchGerber.py:188
  12304. #: appTools/ToolQRCode.py:158
  12305. msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  12306. msgstr "Es ist kein Gerber-Objekt geladen ..."
  12307. #: appTools/ToolCopperThieving.py:239 appTools/ToolCopperThieving.py:843
  12308. msgid "Append geometry"
  12309. msgstr "Geometrie angehängt"
  12310. #: appTools/ToolCopperThieving.py:283 appTools/ToolCopperThieving.py:876
  12311. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1020
  12312. msgid "Append source file"
  12313. msgstr "Fügen Sie die Quelldatei an"
  12314. # Don`t know what a Copper Thieving Tool would do hence hard to translate
  12315. #: appTools/ToolCopperThieving.py:290 appTools/ToolCopperThieving.py:883
  12316. msgid "Copper Thieving Tool done."
  12317. msgstr "'Copper Thieving' Werkzeug fertig."
  12318. #: appTools/ToolCopperThieving.py:317 appTools/ToolCopperThieving.py:350
  12319. #: appTools/ToolCutOut.py:544 appTools/ToolCutOut.py:918
  12320. #: appTools/ToolDrilling.py:726 appTools/ToolDrilling.py:1582
  12321. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:99
  12322. #: appTools/ToolIsolation.py:908 appTools/ToolIsolation.py:1345
  12323. #: appTools/ToolIsolation.py:1372 appTools/ToolMilling.py:424
  12324. #: appTools/ToolMilling.py:639 appTools/ToolMilling.py:1322
  12325. #: appTools/ToolNCC.py:846 appTools/ToolNCC.py:1308 appTools/ToolNCC.py:1357
  12326. #: appTools/ToolNCC.py:1390 appTools/ToolPaint.py:1086
  12327. #: appTools/ToolPanelize.py:191 appTools/ToolPanelize.py:205
  12328. #: appTools/ToolSub.py:157 appTools/ToolSub.py:170 appTools/ToolSub.py:359
  12329. #: appTools/ToolSub.py:372 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97
  12330. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:99
  12331. msgid "Could not retrieve object"
  12332. msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  12333. #: appTools/ToolCopperThieving.py:378
  12334. msgid "Click the end point of the filling area."
  12335. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Ausfüllbereichs."
  12336. #: appTools/ToolCopperThieving.py:506 appTools/ToolCopperThieving.py:510
  12337. #: appTools/ToolCopperThieving.py:569
  12338. msgid "Thieving"
  12339. msgstr "Diebstahl"
  12340. #: appTools/ToolCopperThieving.py:517
  12341. msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
  12342. msgstr "Copper Thieving Tool gestartet. Parameter lesen."
  12343. #: appTools/ToolCopperThieving.py:542
  12344. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
  12345. msgstr "Copper Thieving-Tool. Vorbereitung von isolierenden Polygonen."
  12346. #: appTools/ToolCopperThieving.py:585
  12347. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
  12348. msgstr "Copper Thieving Tool: Areale zur Kupferfüllung vorbereiten."
  12349. #: appTools/ToolCopperThieving.py:596 appTools/ToolFilm.py:631
  12350. #: appTools/ToolFilm.py:879 appTools/ToolIsolation.py:916
  12351. #: appTools/ToolNCC.py:853 appTools/ToolOptimal.py:145
  12352. #: appTools/ToolPanelize.py:612 appTools/ToolRulesCheck.py:627
  12353. msgid "Working..."
  12354. msgstr "Arbeiten..."
  12355. #: appTools/ToolCopperThieving.py:625
  12356. msgid "Geometry not supported for bounding box"
  12357. msgstr "Geometrie für Umriss nicht unterstützt"
  12358. #: appTools/ToolCopperThieving.py:631 appTools/ToolNCC.py:1681
  12359. #: appTools/ToolNCC.py:1736 appTools/ToolNCC.py:2734 appTools/ToolPaint.py:2457
  12360. msgid "No object available."
  12361. msgstr "Kein Objekt vorhanden."
  12362. #: appTools/ToolCopperThieving.py:668 appTools/ToolNCC.py:1706
  12363. #: appTools/ToolNCC.py:1759 appTools/ToolNCC.py:2776
  12364. msgid "The reference object type is not supported."
  12365. msgstr "Der Referenzobjekttyp wird nicht unterstützt."
  12366. #: appTools/ToolCopperThieving.py:673
  12367. msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
  12368. msgstr "Copper Thieving Tool. Füge neue Geometrie an und puffere sie."
  12369. #: appTools/ToolCopperThieving.py:689
  12370. msgid "Create geometry"
  12371. msgstr "Geometrie erstellen"
  12372. #: appTools/ToolCopperThieving.py:894 appTools/ToolCopperThieving.py:898
  12373. msgid "P-Plating Mask"
  12374. msgstr "P-Beschichtungsmaske"
  12375. #: appTools/ToolCopperThieving.py:920
  12376. msgid "Append PP-M geometry"
  12377. msgstr "PPM Geometrie hinzufügen"
  12378. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1036
  12379. msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
  12380. msgstr "Erzeugen der PPM abgeschlossen."
  12381. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1108
  12382. msgid "Copper Thieving Tool exit."
  12383. msgstr "Copper Thieving Tool verlassen."
  12384. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1167 appTools/ToolFiducials.py:877
  12385. msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
  12386. msgstr "Dem Gerber Objekt wird ein Copper Thieving hinzugefügt."
  12387. # Double
  12388. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1193
  12389. msgid ""
  12390. "This set the distance between the copper thieving components\n"
  12391. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  12392. "and the copper traces in the Gerber file."
  12393. msgstr ""
  12394. "Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" "
  12395. "Komponenten.\n"
  12396. "und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein "
  12397. "Polygon\n"
  12398. "in mehrere aufgeteilt."
  12399. # Double
  12400. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1226
  12401. msgid ""
  12402. "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
  12403. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  12404. "filled.\n"
  12405. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  12406. "another object."
  12407. msgstr ""
  12408. "- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' Ausdehnung basiert auf der "
  12409. "Objektausdehnung.\n"
  12410. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu "
  12411. "füllenden Bereich auszuwählen.\n"
  12412. "- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen "
  12413. "Objekt angegebenen Bereichs."
  12414. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1233 appTools/ToolIsolation.py:3385
  12415. #: appTools/ToolNCC.py:4317 appTools/ToolPaint.py:3137
  12416. msgid "Ref. Type"
  12417. msgstr "Ref. Typ"
  12418. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1235
  12419. msgid ""
  12420. "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
  12421. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  12422. msgstr ""
  12423. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das Copper Thieving-Referenz verwendet werden "
  12424. "soll.\n"
  12425. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  12426. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1244 appTools/ToolIsolation.py:3396
  12427. #: appTools/ToolNCC.py:4327 appTools/ToolPaint.py:3147
  12428. msgid "Ref. Object"
  12429. msgstr "Ref. Objekt"
  12430. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1246 appTools/ToolIsolation.py:3398
  12431. #: appTools/ToolNCC.py:4329 appTools/ToolPaint.py:3149
  12432. msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
  12433. msgstr ""
  12434. "Das FlatCAM-Objekt, das als Nicht-Kupfer-Clearing-Referenz verwendet werden "
  12435. "soll."
  12436. # Double
  12437. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1422
  12438. msgid "Insert Copper thieving"
  12439. msgstr "'Coper Thieving' einsetzen"
  12440. # Double
  12441. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1424
  12442. msgid ""
  12443. "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
  12444. "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
  12445. msgstr ""
  12446. "Fügt ein Polygon hinzu (kann in mehrere Teile geteilt werden)\n"
  12447. "das wird die eigentlichen Gerber-Spuren in einem gewissen Abstand umgeben."
  12448. # Double
  12449. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1483
  12450. msgid "Insert Robber Bar"
  12451. msgstr "'Robber Bar' einsetzen"
  12452. # Double
  12453. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1485
  12454. msgid ""
  12455. "Will add a polygon with a defined thickness\n"
  12456. "that will surround the actual Gerber object\n"
  12457. "at a certain distance.\n"
  12458. "Required when doing holes pattern plating."
  12459. msgstr ""
  12460. "Fügt ein Polygon mit einer definierten Dicke hinzu\n"
  12461. "das wird das eigentliche Gerber-Objekt umgeben\n"
  12462. "in einem bestimmten Abstand.\n"
  12463. "Erforderlich für die Lochmusterbeschichtung."
  12464. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1509
  12465. msgid "Select Soldermask object"
  12466. msgstr "Lötmaskenobjekt auswählen"
  12467. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1511
  12468. msgid ""
  12469. "Gerber Object with the soldermask.\n"
  12470. "It will be used as a base for\n"
  12471. "the pattern plating mask."
  12472. msgstr ""
  12473. "Das Gerber Objekt mit der Lötmaske\n"
  12474. "Wird als Basis verwendet."
  12475. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1540
  12476. msgid "Plated area"
  12477. msgstr "Beschichtetes Areal"
  12478. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1542
  12479. msgid ""
  12480. "The area to be plated by pattern plating.\n"
  12481. "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
  12482. "\n"
  12483. "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
  12484. "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
  12485. "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
  12486. "calculated from the soldermask openings."
  12487. msgstr ""
  12488. "Das zu beschichtende Areal.\n"
  12489. "Generell wird es durch die Öffnungen in der Beschichtungsmaske erzeugt.\n"
  12490. "\n"
  12491. "ACHTUNG: das berechnete Areal ist etwas größer da die Lötmaskenöffnungen\n"
  12492. "etwas größer als die Pads sind, und dieses Areal aus der Lötmaske berechnet "
  12493. "wird."
  12494. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1553
  12495. msgid "mm"
  12496. msgstr "mm"
  12497. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1555
  12498. msgid "in"
  12499. msgstr "in"
  12500. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1562
  12501. msgid "Generate pattern plating mask"
  12502. msgstr "Generieren der Beschichtungsmaske"
  12503. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1564
  12504. msgid ""
  12505. "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
  12506. "the geometries of the copper thieving and/or\n"
  12507. "the robber bar if those were generated."
  12508. msgstr ""
  12509. "Wird die Lötmaske des Copper Thivings und/oder der \n"
  12510. "Robber Bar zu der Gerber Geometrie hinzufügen, sofern\n"
  12511. "diese erzeugt worden sind."
  12512. #: appTools/ToolCorners.py:87
  12513. msgid "Corners Tool"
  12514. msgstr "Ecken Werkzeug"
  12515. #: appTools/ToolCorners.py:158
  12516. msgid "Please select at least a location"
  12517. msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Ort aus"
  12518. #: appTools/ToolCorners.py:293
  12519. msgid "Corners Tool exit."
  12520. msgstr "Ecken Werkzeugausgang."
  12521. #: appTools/ToolCorners.py:320
  12522. msgid "The Gerber object to which will be added corner markers."
  12523. msgstr "Das Gerber-Objekt, dem Eckmarkierungen hinzugefügt werden."
  12524. #: appTools/ToolCorners.py:336
  12525. msgid "Locations"
  12526. msgstr "Standorte"
  12527. #: appTools/ToolCorners.py:338
  12528. msgid "Locations where to place corner markers."
  12529. msgstr "Orte, an denen Eckmarkierungen platziert werden sollen."
  12530. #: appTools/ToolCorners.py:355 appTools/ToolFiducials.py:708
  12531. msgid "Top Right"
  12532. msgstr "Oben rechts"
  12533. #: appTools/ToolCorners.py:364
  12534. msgid "Toggle ALL"
  12535. msgstr "ALLE umschalten"
  12536. #: appTools/ToolCorners.py:430
  12537. msgid "Add Marker"
  12538. msgstr "Marker hinzufügen"
  12539. #: appTools/ToolCorners.py:432
  12540. msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
  12541. msgstr "Fügt der ausgewählten Gerber-Datei Eckmarkierungen hinzu."
  12542. #: appTools/ToolCutOut.py:281 appTools/ToolIsolation.py:791
  12543. #: appTools/ToolIsolation.py:1049 appTools/ToolIsolation.py:1185
  12544. #: appTools/ToolNCC.py:463 appTools/ToolNCC.py:992 appTools/ToolNCC.py:1130
  12545. #: appTools/ToolPaint.py:395 appTools/ToolPaint.py:686
  12546. #: appTools/ToolPaint.py:823 appTools/ToolSolderPaste.py:131
  12547. #: appTools/ToolSolderPaste.py:464 app_Main.py:4419
  12548. msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
  12549. msgstr ""
  12550. "Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ungleich Null im Float-Format ein."
  12551. #: appTools/ToolCutOut.py:357 appTools/ToolIsolation.py:1130
  12552. #: appTools/ToolNCC.py:1075 appTools/ToolPaint.py:767
  12553. #, fuzzy
  12554. #| msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  12555. msgid "Tool not in Tools Database. Adding a default tool."
  12556. msgstr "Werkzeugdatenbank geschlossen ohne zu speichern."
  12557. #: appTools/ToolCutOut.py:364 appTools/ToolDrilling.py:955
  12558. #: appTools/ToolIsolation.py:1137 appTools/ToolNCC.py:1082
  12559. #: appTools/ToolPaint.py:775
  12560. msgid ""
  12561. "Cancelled.\n"
  12562. "Multiple tools for one tool diameter found in Tools Database."
  12563. msgstr ""
  12564. #: appTools/ToolCutOut.py:388
  12565. #, fuzzy
  12566. #| msgid "Add Tool from Tools DB"
  12567. msgid "Updated tool from Tools Database."
  12568. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  12569. #: appTools/ToolCutOut.py:457
  12570. #, fuzzy
  12571. #| msgid "Default Values"
  12572. msgid "Default tool added."
  12573. msgstr "Standardwerte"
  12574. #: appTools/ToolCutOut.py:466 appTools/ToolIsolation.py:2577
  12575. #: appTools/ToolNCC.py:3709 appTools/ToolPaint.py:2620
  12576. msgid "Selected tool can't be used here. Pick another."
  12577. msgstr ""
  12578. #: appTools/ToolCutOut.py:489
  12579. #, fuzzy
  12580. #| msgid "Tool copied from Tools DB."
  12581. msgid "Tool updated from Tools Database."
  12582. msgstr "Das Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank kopiert."
  12583. #: appTools/ToolCutOut.py:549
  12584. msgid ""
  12585. "There is no object selected for Cutout.\n"
  12586. "Select one and try again."
  12587. msgstr ""
  12588. "Es ist kein Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n"
  12589. "Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut."
  12590. #: appTools/ToolCutOut.py:555 appTools/ToolCutOut.py:927
  12591. #: appTools/ToolCutOut.py:1303 appTools/ToolCutOut.py:1434
  12592. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
  12593. msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
  12594. msgstr ""
  12595. "Werkzeugdurchmesser ist Nullwert. Ändern Sie es in eine positive reelle Zahl."
  12596. #: appTools/ToolCutOut.py:568 appTools/ToolCutOut.py:941
  12597. msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
  12598. msgstr ""
  12599. "Der Wert für die Anzahl der Lücken fehlt. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  12600. "Sie es erneut."
  12601. #: appTools/ToolCutOut.py:573 appTools/ToolCutOut.py:945
  12602. msgid ""
  12603. "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
  12604. "Fill in a correct value and retry. "
  12605. msgstr ""
  12606. "Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", "
  12607. "\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8. Geben Sie einen korrekten Wert ein und "
  12608. "wiederholen Sie den Vorgang. "
  12609. #: appTools/ToolCutOut.py:892 appTools/ToolCutOut.py:1263
  12610. #: appTools/ToolCutOut.py:1619
  12611. #, fuzzy
  12612. #| msgid "Open GCode file failed."
  12613. msgid "Mouse bites failed."
  12614. msgstr "Öffnen der GCode-Datei fehlgeschlagen."
  12615. #: appTools/ToolCutOut.py:900
  12616. msgid "Any form CutOut operation finished."
  12617. msgstr "Jede Form CutOut-Operation ist abgeschlossen."
  12618. #: appTools/ToolCutOut.py:922 appTools/ToolDrilling.py:1586
  12619. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:158 appTools/ToolInvertGerber.py:105
  12620. #: appTools/ToolIsolation.py:912 appTools/ToolIsolation.py:1349
  12621. #: appTools/ToolIsolation.py:1376 appTools/ToolMilling.py:1326
  12622. #: appTools/ToolNCC.py:850 appTools/ToolNCC.py:1312 appTools/ToolPaint.py:1003
  12623. #: appTools/ToolPanelize.py:196 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
  12624. #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
  12625. msgid "Object not found"
  12626. msgstr "Objekt nicht gefunden"
  12627. #: appTools/ToolCutOut.py:1115 appTools/ToolCutOut.py:1188
  12628. msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
  12629. msgstr "Ein rechteckiger Ausschnitt mit negativem Rand ist nicht möglich."
  12630. #: appTools/ToolCutOut.py:1271
  12631. #, fuzzy
  12632. #| msgid "Any form CutOut operation finished."
  12633. msgid "Rectangular CutOut operation finished."
  12634. msgstr "Jede Form CutOut-Operation ist abgeschlossen."
  12635. #: appTools/ToolCutOut.py:1287 appTools/ToolCutOut.py:1319
  12636. msgid "Could not retrieve Geometry object"
  12637. msgstr "Geometrieobjekt konnte nicht abgerufen werden"
  12638. #: appTools/ToolCutOut.py:1292 appTools/ToolCutOut.py:1347
  12639. msgid "Geometry object for manual cutout not found"
  12640. msgstr "Geometrieobjekt für manuellen Ausschnitt nicht gefunden"
  12641. #: appTools/ToolCutOut.py:1295
  12642. msgid ""
  12643. "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
  12644. msgstr ""
  12645. "Klicken Sie auf den ausgewählten Umfang des Geometrieobjekts, um eine "
  12646. "Brückenlücke zu erstellen ..."
  12647. #: appTools/ToolCutOut.py:1383
  12648. #, fuzzy
  12649. #| msgid "Generate the Geometry object."
  12650. msgid "No tool in the Geometry object."
  12651. msgstr "Generieren Sie das Geometrieobjekt."
  12652. #: appTools/ToolCutOut.py:1404
  12653. #, fuzzy
  12654. #| msgid ""
  12655. #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  12656. msgid ""
  12657. "Added manual Bridge Gap. Left click to add another or right click to finish."
  12658. msgstr ""
  12659. "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder "
  12660. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  12661. #: appTools/ToolCutOut.py:1416
  12662. msgid "Could not retrieve Gerber object"
  12663. msgstr "Gerber-Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  12664. #: appTools/ToolCutOut.py:1421
  12665. msgid ""
  12666. "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
  12667. "Select one and try again."
  12668. msgstr ""
  12669. "Es ist kein Gerber-Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n"
  12670. "Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut."
  12671. #: appTools/ToolCutOut.py:1427
  12672. msgid ""
  12673. "The selected object has to be of Gerber type.\n"
  12674. "Select a Gerber file and try again."
  12675. msgstr ""
  12676. "Das ausgewählte Objekt muss vom Typ Gerber sein.\n"
  12677. "Wählen Sie eine Gerber-Datei aus und versuchen Sie es erneut."
  12678. #: appTools/ToolCutOut.py:1462
  12679. msgid "Geometry not supported for cutout"
  12680. msgstr "Geometrie für Ausschnitt nicht unterstützt"
  12681. #: appTools/ToolCutOut.py:1534
  12682. msgid "Making manual bridge gap..."
  12683. msgstr "Manuelle Brückenlücke herstellen ..."
  12684. #: appTools/ToolCutOut.py:1623
  12685. msgid "Finished manual adding of gaps."
  12686. msgstr ""
  12687. #: appTools/ToolCutOut.py:1965
  12688. msgid "Cutout PCB"
  12689. msgstr "Ausschnitt PCB"
  12690. #: appTools/ToolCutOut.py:1991 appTools/ToolDblSided.py:515
  12691. #: appTools/ToolPanelize.py:652
  12692. msgid "Source Object"
  12693. msgstr "Quellobjekt"
  12694. #: appTools/ToolCutOut.py:1992
  12695. msgid "Object to be cutout"
  12696. msgstr "Auszuschneidendes Objekt"
  12697. #: appTools/ToolCutOut.py:1997
  12698. msgid "Kind"
  12699. msgstr "Typ"
  12700. #: appTools/ToolCutOut.py:2019
  12701. msgid ""
  12702. "Specify the type of object to be cutout.\n"
  12703. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  12704. "What is selected here will dictate the kind\n"
  12705. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  12706. msgstr ""
  12707. "Geben Sie den Objekttyp an, der ausgeschnitten werden soll.\n"
  12708. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n"
  12709. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  12710. "von Objekten, die die Combobox 'Object' füllen."
  12711. #: appTools/ToolCutOut.py:2078 appTools/ToolIsolation.py:3125
  12712. #: appTools/ToolNCC.py:3999 appTools/ToolPaint.py:2901
  12713. msgid ""
  12714. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  12715. "with the diameter specified above.\n"
  12716. "This is done by a background search\n"
  12717. "in the Tools Database. If nothing is found\n"
  12718. "in the Tools DB then a default tool is added."
  12719. msgstr ""
  12720. #: appTools/ToolCutOut.py:2104
  12721. msgid "Tool Parameters"
  12722. msgstr "Werkzeugparameter"
  12723. #: appTools/ToolCutOut.py:2253
  12724. #, fuzzy
  12725. #| msgid "Auto"
  12726. msgid "Automatic"
  12727. msgstr "Auto"
  12728. #: appTools/ToolCutOut.py:2253 appTools/ToolCutOut.py:2328
  12729. #, fuzzy
  12730. #| msgid "B. Manual Bridge Gaps"
  12731. msgid "Bridge Gaps"
  12732. msgstr "B. Manuelle Brückenlücken"
  12733. #: appTools/ToolCutOut.py:2255
  12734. msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
  12735. msgstr "Dieser Abschnitt behandelt die Erstellung automatischer Brückenlücken."
  12736. #: appTools/ToolCutOut.py:2294
  12737. msgid ""
  12738. "Cutout the selected object.\n"
  12739. "The cutout shape can be of any shape.\n"
  12740. "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  12741. msgstr ""
  12742. "Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n"
  12743. "Die Ausschnittform kann eine beliebige Form haben.\n"
  12744. "Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat."
  12745. #: appTools/ToolCutOut.py:2309
  12746. msgid ""
  12747. "Cutout the selected object.\n"
  12748. "The resulting cutout shape is\n"
  12749. "always a rectangle shape and it will be\n"
  12750. "the bounding box of the Object."
  12751. msgstr ""
  12752. "Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n"
  12753. "Die resultierende Ausschnittform ist\n"
  12754. "immer eine rechteckige Form und es wird sein\n"
  12755. "der Begrenzungsrahmen des Objekts."
  12756. #: appTools/ToolCutOut.py:2330
  12757. msgid ""
  12758. "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
  12759. "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
  12760. "Geometry object that is used as a cutout object. "
  12761. msgstr ""
  12762. "In diesem Abschnitt wird die Erstellung manueller Brückenlücken behandelt.\n"
  12763. "Dies geschieht durch einen Mausklick auf den Umfang des\n"
  12764. "Geometrieobjekt, das als Ausschnittobjekt verwendet wird. "
  12765. #: appTools/ToolCutOut.py:2346
  12766. msgid "Generate Manual Geometry"
  12767. msgstr "Manuelle Geometrie erzeugen"
  12768. #: appTools/ToolCutOut.py:2349
  12769. msgid ""
  12770. "If the object to be cutout is a Gerber\n"
  12771. "first create a Geometry that surrounds it,\n"
  12772. "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
  12773. "Select the source Gerber file in the top object combobox."
  12774. msgstr ""
  12775. "Wenn das auszuschneidende Objekt ein Gerber ist\n"
  12776. "erstelle eine Geometrie, die sie umgibt,\n"
  12777. "als Ausschnitt verwendet werden, falls noch nicht vorhanden.\n"
  12778. "Wählen Sie in der oberen Objekt-Combobox die Quell-Gerber-Datei aus."
  12779. #: appTools/ToolCutOut.py:2369
  12780. #, fuzzy
  12781. #| msgid "Subtract Geometry"
  12782. msgid "Manual cutout Geometry"
  12783. msgstr "Geometrie subtrahieren"
  12784. #: appTools/ToolCutOut.py:2371
  12785. msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
  12786. msgstr "Geometrieobjekt zum Erstellen des manuellen Ausschnitts."
  12787. #: appTools/ToolCutOut.py:2378
  12788. msgid "Manual Add Bridge Gaps"
  12789. msgstr "Manuelles Hinzufügen von Brückenlücken"
  12790. #: appTools/ToolCutOut.py:2381
  12791. msgid ""
  12792. "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  12793. "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  12794. "the surrounding material.\n"
  12795. "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
  12796. "the Geometry object used as a cutout geometry."
  12797. msgstr ""
  12798. "Klicken Sie mit der linken Maustaste (LMB)\n"
  12799. "Erstellen einer Brückenlücke, um die Leiterplatte von zu trennen\n"
  12800. "das umgebende Material.\n"
  12801. "Der LMB-Klick muss am Umfang von erfolgen\n"
  12802. "das Geometrieobjekt, das als Ausschnittsgeometrie verwendet wird."
  12803. #: appTools/ToolDblSided.py:107
  12804. msgid "2-Sided Tool"
  12805. msgstr "2-seitiges Werkzeug"
  12806. #: appTools/ToolDblSided.py:160
  12807. msgid ""
  12808. "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
  12809. "and retry."
  12810. msgstr ""
  12811. "'Point'-Referenz ist ausgewählt und' Point'-Koordinaten fehlen. Fügen Sie "
  12812. "sie hinzu und versuchen Sie es erneut."
  12813. #: appTools/ToolDblSided.py:169
  12814. msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
  12815. msgstr ""
  12816. "Es ist kein Box-Referenzobjekt geladen. Laden Sie einen und versuchen Sie es "
  12817. "erneut."
  12818. #: appTools/ToolDblSided.py:181
  12819. msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
  12820. msgstr ""
  12821. "Kein Wert oder falsches Format im Eintrag Bohrdurchmesser. Fügen Sie es "
  12822. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  12823. #: appTools/ToolDblSided.py:193
  12824. msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
  12825. msgstr ""
  12826. "Es sind keine Ausrichtungsbohrkoordinaten vorhanden. Fügen Sie sie hinzu und "
  12827. "versuchen Sie es erneut."
  12828. #: appTools/ToolDblSided.py:215
  12829. msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  12830. msgstr "Excellon-Objekt mit Ausrichtungsbohrern erstellt ..."
  12831. #: appTools/ToolDblSided.py:226 appTools/ToolPunchGerber.py:209
  12832. msgid "There is no Excellon object loaded ..."
  12833. msgstr "Es ist kein Excellon-Objekt geladen ..."
  12834. #: appTools/ToolDblSided.py:238
  12835. msgid "Click on canvas within the desired Excellon drill hole"
  12836. msgstr ""
  12837. #: appTools/ToolDblSided.py:282
  12838. #, fuzzy
  12839. #| msgid "Mirror Reference point"
  12840. msgid "Mirror reference point set."
  12841. msgstr "Referenzpunkt spiegeln"
  12842. #: appTools/ToolDblSided.py:310
  12843. msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  12844. msgstr "Nur Gerber-, Excellon- und Geometrie-Objekte können gespiegelt werden."
  12845. #: appTools/ToolDblSided.py:322
  12846. msgid "There is no Box object loaded ..."
  12847. msgstr "Es ist kein Box-Objekt geladen ..."
  12848. #: appTools/ToolDblSided.py:332
  12849. msgid ""
  12850. "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
  12851. "again ..."
  12852. msgstr ""
  12853. "Das Punktfeld enthält keine Punktkoordinaten. Fügen Sie Coords hinzu und "
  12854. "versuchen Sie es erneut ..."
  12855. #: appTools/ToolDblSided.py:339 camlib.py:2401
  12856. msgid "Object was mirrored"
  12857. msgstr "Objekt wurde gespiegelt"
  12858. #: appTools/ToolDblSided.py:405 app_Main.py:4558 app_Main.py:4713
  12859. msgid "Failed. No object(s) selected..."
  12860. msgstr "Gescheitert. Kein Objekt ausgewählt ..."
  12861. #: appTools/ToolDblSided.py:489
  12862. msgid "2-Sided PCB"
  12863. msgstr "2-seitige PCB"
  12864. #: appTools/ToolDblSided.py:516
  12865. msgid "Objects to be mirrored"
  12866. msgstr "Zu spiegelnde Objekte"
  12867. #: appTools/ToolDblSided.py:523
  12868. msgid "Select the type of application object to be processed in this tool."
  12869. msgstr ""
  12870. #: appTools/ToolDblSided.py:557
  12871. msgid "Bounds Values"
  12872. msgstr "Grenzen Werte"
  12873. #: appTools/ToolDblSided.py:559
  12874. msgid ""
  12875. "Select on canvas the object(s)\n"
  12876. "for which to calculate bounds values."
  12877. msgstr ""
  12878. "Wählen Sie auf der Leinwand die Objekte aus.\n"
  12879. "für die Grenzwerte berechnet werden sollen."
  12880. #: appTools/ToolDblSided.py:569
  12881. msgid "X min"
  12882. msgstr "X min"
  12883. #: appTools/ToolDblSided.py:571 appTools/ToolDblSided.py:585
  12884. msgid "Minimum location."
  12885. msgstr "Mindeststandort."
  12886. #: appTools/ToolDblSided.py:583
  12887. msgid "Y min"
  12888. msgstr "Y min"
  12889. #: appTools/ToolDblSided.py:597
  12890. msgid "X max"
  12891. msgstr "X max"
  12892. #: appTools/ToolDblSided.py:599 appTools/ToolDblSided.py:613
  12893. msgid "Maximum location."
  12894. msgstr "Maximaler Standort."
  12895. #: appTools/ToolDblSided.py:611
  12896. msgid "Y max"
  12897. msgstr "Y max"
  12898. #: appTools/ToolDblSided.py:622
  12899. msgid "Center point coordinates"
  12900. msgstr "Mittelpunktskoordinaten"
  12901. #: appTools/ToolDblSided.py:624
  12902. msgid "Centroid"
  12903. msgstr "Schwerpunkt"
  12904. #: appTools/ToolDblSided.py:626
  12905. msgid ""
  12906. "The center point location for the rectangular\n"
  12907. "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
  12908. msgstr ""
  12909. "Die Mittelpunktposition für das Rechteck\n"
  12910. "begrenzende Form. Centroid. Das Format ist (x, y)."
  12911. #: appTools/ToolDblSided.py:635
  12912. msgid "Calculate Bounds Values"
  12913. msgstr "Berechnen Sie Grenzwerte"
  12914. #: appTools/ToolDblSided.py:637
  12915. msgid ""
  12916. "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
  12917. "for the selection of objects.\n"
  12918. "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
  12919. msgstr ""
  12920. "Berechnen Sie die einhüllenden rechteckigen Formkoordinaten,\n"
  12921. "zur Auswahl von Objekten.\n"
  12922. "Die Hüllkurvenform verläuft parallel zur X- und Y-Achse."
  12923. #: appTools/ToolDblSided.py:662
  12924. msgid "Mirror Operation"
  12925. msgstr "Spiegelbetrieb"
  12926. #: appTools/ToolDblSided.py:663
  12927. msgid "Parameters for the mirror operation"
  12928. msgstr "Parameter für die Spiegeloperation"
  12929. #: appTools/ToolDblSided.py:685
  12930. #, fuzzy
  12931. #| msgid ""
  12932. #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12933. #| "Can be:\n"
  12934. #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
  12935. #| "mirrored\n"
  12936. #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12937. #| "bounding box of another object selected below"
  12938. msgid ""
  12939. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12940. "Can be:\n"
  12941. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  12942. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12943. "bounding box of another object selected below\n"
  12944. "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hole in a Excellon "
  12945. "object"
  12946. msgstr ""
  12947. "Die Koordinaten, die als Referenz für die Spiegeloperation verwendet "
  12948. "werden.\n"
  12949. "Kann sein:\n"
  12950. "- Punkt -> eine Reihe von Koordinaten (x, y), um die das Objekt gespiegelt "
  12951. "wird\n"
  12952. "- Box -> ein Satz von Koordinaten (x, y), die aus der Mitte des erhalten "
  12953. "werden\n"
  12954. "Begrenzungsrahmen eines anderen unten ausgewählten Objekts"
  12955. #: appTools/ToolDblSided.py:705
  12956. msgid "Point coordinates"
  12957. msgstr "Punktkoordinaten"
  12958. #: appTools/ToolDblSided.py:710
  12959. msgid ""
  12960. "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
  12961. "axis\n"
  12962. " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
  12963. "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
  12964. "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
  12965. "manually."
  12966. msgstr ""
  12967. "Fügen Sie die Koordinaten im Format <b> (x, y) </b> hinzu, durch die die "
  12968. "Spiegelungsachse verläuft\n"
  12969. "ausgewählt im Pass 'Spiegelachse'.\n"
  12970. "Die (x, y) -Koordinaten werden durch Drücken der SHIFT erfasst\n"
  12971. "und klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand oder Sie können "
  12972. "die Koordinaten manuell eingeben."
  12973. #: appTools/ToolDblSided.py:728
  12974. msgid "Object that holds holes that can be picked as reference for mirroring."
  12975. msgstr ""
  12976. #: appTools/ToolDblSided.py:743
  12977. msgid "Pick hole"
  12978. msgstr ""
  12979. #: appTools/ToolDblSided.py:745
  12980. msgid ""
  12981. "Click inside a drill hole that belong to the selected Excellon object,\n"
  12982. "and the hole center coordinates will be copied to the Point field."
  12983. msgstr ""
  12984. #: appTools/ToolDblSided.py:761
  12985. msgid ""
  12986. "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
  12987. "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
  12988. "as reference for mirror operation."
  12989. msgstr ""
  12990. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon oder Geometrie.\n"
  12991. "Die Koordinaten der Mitte des Begrenzungsrahmens werden verwendet\n"
  12992. "als Referenz für den Spiegelbetrieb."
  12993. #: appTools/ToolDblSided.py:787
  12994. msgid "Mirror"
  12995. msgstr "Spiegeln"
  12996. #: appTools/ToolDblSided.py:789
  12997. msgid ""
  12998. "Mirrors (flips) the specified object around \n"
  12999. "the specified axis. Does not create a new \n"
  13000. "object, but modifies it."
  13001. msgstr ""
  13002. "Spiegelt das angegebene Objekt um\n"
  13003. "die angegebene Achse. Erstellt kein neues\n"
  13004. "Objekt, ändert es aber."
  13005. #: appTools/ToolDblSided.py:815
  13006. msgid "PCB Alignment"
  13007. msgstr "PCB-Ausrichtung"
  13008. #: appTools/ToolDblSided.py:817 appTools/ToolDblSided.py:925
  13009. msgid ""
  13010. "Creates an Excellon Object containing the\n"
  13011. "specified alignment holes and their mirror\n"
  13012. "images."
  13013. msgstr ""
  13014. "Erstellt ein Excellon-Objekt, das das enthält\n"
  13015. "spezifizierte Ausrichtungslöcher und deren Spiegel\n"
  13016. "Bilder."
  13017. #: appTools/ToolDblSided.py:824
  13018. msgid "Drill Diameter"
  13019. msgstr "Bohrdurchmesser"
  13020. #: appTools/ToolDblSided.py:859 appTools/ToolDblSided.py:866
  13021. msgid ""
  13022. "The reference point used to create the second alignment drill\n"
  13023. "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
  13024. "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
  13025. msgstr ""
  13026. "Der Referenzpunkt, der zum Erstellen des zweiten Ausrichtungsbohrers "
  13027. "verwendet wird\n"
  13028. "vom ersten Ausrichtungsbohrer durch Spiegeln.\n"
  13029. "Sie kann im Abschnitt Spiegelparameter -> Referenz geändert werden"
  13030. #: appTools/ToolDblSided.py:879
  13031. msgid "Alignment Drill Coordinates"
  13032. msgstr "Ausrichtungsbohrkoordinaten"
  13033. #: appTools/ToolDblSided.py:881
  13034. msgid ""
  13035. "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
  13036. "each set of (x, y) coordinates\n"
  13037. "entered here, a pair of drills will be created:\n"
  13038. "\n"
  13039. "- one drill at the coordinates from the field\n"
  13040. "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
  13041. "Axis'."
  13042. msgstr ""
  13043. "Ausrichtungslöcher (x1, y1), (x2, y2), ... auf einer Seite der Spiegelachse. "
  13044. "Für jeden Satz von (x, y) Koordinaten\n"
  13045. "Hier wird ein Paar Bohrer erstellt:\n"
  13046. "\n"
  13047. "- Ein Bohrer an den Koordinaten vom Feld\n"
  13048. "- Ein Bohrer in Spiegelposition über der oben in 'Achse ausrichten' "
  13049. "ausgewählten Achse."
  13050. #: appTools/ToolDblSided.py:889
  13051. msgid "Drill coordinates"
  13052. msgstr "Bohrkoordinaten"
  13053. #: appTools/ToolDblSided.py:896
  13054. msgid ""
  13055. "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
  13056. "y2), ... \n"
  13057. "on one side of the alignment axis.\n"
  13058. "\n"
  13059. "The coordinates set can be obtained:\n"
  13060. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
  13061. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
  13062. "field.\n"
  13063. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
  13064. "field and click Paste.\n"
  13065. "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  13066. msgstr ""
  13067. "Fügen Sie Koordinaten für Ausrichtungsbohrungen im folgenden Format hinzu: "
  13068. "(x1, y1), (x2, y2), ...\n"
  13069. "auf einer Seite der Ausrichtungsachse.\n"
  13070. "\n"
  13071. "Die eingestellten Koordinaten erhalten Sie:\n"
  13072. "- Drücken Sie die SHIFT-taste und klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  13073. "die Leinwand. Klicken Sie dann auf Hinzufügen.\n"
  13074. "- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  13075. "die Leinwand. Dann Strg + V im Feld.\n"
  13076. "- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  13077. "die Leinwand. Klicken Sie dann in das Feld und dann auf Einfügen.\n"
  13078. "- durch manuelle Eingabe der Koordinaten im Format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  13079. #: appTools/ToolDblSided.py:911
  13080. msgid "Delete Last"
  13081. msgstr "Letzte löschen"
  13082. #: appTools/ToolDblSided.py:913
  13083. msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
  13084. msgstr "Delete the last coordinates tuple in the list."
  13085. #: appTools/ToolDblSided.py:923
  13086. msgid "Create Excellon Object"
  13087. msgstr "Excellon-Objekt erstellen"
  13088. #: appTools/ToolDistance.py:177
  13089. msgid "Working"
  13090. msgstr "Arbeiten"
  13091. #: appTools/ToolDistance.py:182
  13092. msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
  13093. msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Startpunkt ..."
  13094. #: appTools/ToolDistance.py:242 appTools/ToolDistance.py:648
  13095. #: appTools/ToolDistanceMin.py:302
  13096. msgid "Measure"
  13097. msgstr "Messen"
  13098. #: appTools/ToolDistance.py:292
  13099. msgid "Distance Tool finished."
  13100. msgstr "Distanzwerkzeug fertig."
  13101. #: appTools/ToolDistance.py:364
  13102. msgid "Pads overlapped. Aborting."
  13103. msgstr "Pads überlappen sich. Abbruch."
  13104. #: appTools/ToolDistance.py:392
  13105. msgid "Distance Tool cancelled."
  13106. msgstr "Distanzwerkzeug abgebrochen."
  13107. #: appTools/ToolDistance.py:397
  13108. msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
  13109. msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  13110. #: appTools/ToolDistance.py:406 appTools/ToolDistanceMin.py:197
  13111. msgid "MEASURING"
  13112. msgstr "MESSUNG"
  13113. #: appTools/ToolDistance.py:407 appTools/ToolDistanceMin.py:198
  13114. msgid "Result"
  13115. msgstr "Ergebnis"
  13116. #: appTools/ToolDistance.py:563 appTools/ToolDistanceMin.py:238
  13117. msgid "Those are the units in which the distance is measured."
  13118. msgstr "Dies sind die Einheiten, in denen die Entfernung gemessen wird."
  13119. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  13120. msgid "METRIC (mm)"
  13121. msgstr "METRISCH (mm)"
  13122. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  13123. msgid "INCH (in)"
  13124. msgstr "ZOLL (in)"
  13125. #: appTools/ToolDistance.py:570
  13126. msgid "Snap to center"
  13127. msgstr "Zur Mitte einrasten"
  13128. #: appTools/ToolDistance.py:572
  13129. msgid ""
  13130. "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
  13131. "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
  13132. msgstr ""
  13133. "Der Mauszeiger rastet in der Mitte des Pads / Bohrers ein\n"
  13134. "wenn es über der Geometrie des Pads / Bohrers schwebt."
  13135. #: appTools/ToolDistance.py:582
  13136. msgid "Start Coords"
  13137. msgstr "Starten Sie Koords"
  13138. #: appTools/ToolDistance.py:583 appTools/ToolDistance.py:588
  13139. msgid "This is measuring Start point coordinates."
  13140. msgstr "Dies ist das Messen von Startpunktkoordinaten."
  13141. #: appTools/ToolDistance.py:593
  13142. msgid "Stop Coords"
  13143. msgstr "Stoppen Sie Koords"
  13144. #: appTools/ToolDistance.py:594 appTools/ToolDistance.py:599
  13145. msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
  13146. msgstr "Dies ist die Messpunkt-Koordinate."
  13147. #: appTools/ToolDistance.py:604 appTools/ToolDistanceMin.py:250
  13148. msgid "Dx"
  13149. msgstr "Dx"
  13150. #: appTools/ToolDistance.py:605 appTools/ToolDistance.py:610
  13151. #: appTools/ToolDistanceMin.py:251 appTools/ToolDistanceMin.py:280
  13152. msgid "This is the distance measured over the X axis."
  13153. msgstr "Dies ist der Abstand, der über die X-Achse gemessen wird."
  13154. #: appTools/ToolDistance.py:615 appTools/ToolDistanceMin.py:253
  13155. msgid "Dy"
  13156. msgstr "Dy"
  13157. #: appTools/ToolDistance.py:616 appTools/ToolDistance.py:621
  13158. #: appTools/ToolDistanceMin.py:254 appTools/ToolDistanceMin.py:285
  13159. msgid "This is the distance measured over the Y axis."
  13160. msgstr "Dies ist die über die Y-Achse gemessene Entfernung."
  13161. #: appTools/ToolDistance.py:627 appTools/ToolDistance.py:632
  13162. #: appTools/ToolDistanceMin.py:257 appTools/ToolDistanceMin.py:290
  13163. msgid "This is orientation angle of the measuring line."
  13164. msgstr "Dies ist der Orientierungswinkel der Messlinie."
  13165. #: appTools/ToolDistance.py:637 appTools/ToolDistanceMin.py:259
  13166. msgid "DISTANCE"
  13167. msgstr "ENTFERNUNG"
  13168. #: appTools/ToolDistance.py:638 appTools/ToolDistance.py:643
  13169. msgid "This is the point to point Euclidian distance."
  13170. msgstr "Dies ist die Punkt-zu-Punkt-Euklidische Entfernung."
  13171. #: appTools/ToolDistanceMin.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:221
  13172. msgid "Minimum Distance Tool"
  13173. msgstr "Werkzeug für minimalen Abstand"
  13174. #: appTools/ToolDistanceMin.py:67
  13175. msgid ""
  13176. "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
  13177. msgstr ""
  13178. "Wählen Sie zwei und nicht mehr Objekte aus, um den Abstand zwischen ihnen zu "
  13179. "messen ..."
  13180. #: appTools/ToolDistanceMin.py:108 appTools/ToolDistanceMin.py:129
  13181. #: appTools/ToolDistanceMin.py:138 appTools/ToolDistanceMin.py:159
  13182. msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
  13183. msgstr ""
  13184. "Wählen Sie zwei Objekte und nicht mehr. Derzeit hat die Auswahl Objekte: "
  13185. #: appTools/ToolDistanceMin.py:206
  13186. msgid "Objects intersects or touch at"
  13187. msgstr "Objekte schneiden sich oder berühren sich"
  13188. #: appTools/ToolDistanceMin.py:212
  13189. msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
  13190. msgstr "Sprang zum halben Punkt zwischen den beiden ausgewählten Objekten"
  13191. #: appTools/ToolDistanceMin.py:242
  13192. msgid "First object point"
  13193. msgstr "Erster Objektpunkt"
  13194. #: appTools/ToolDistanceMin.py:243 appTools/ToolDistanceMin.py:268
  13195. msgid ""
  13196. "This is first object point coordinates.\n"
  13197. "This is the start point for measuring distance."
  13198. msgstr ""
  13199. "Dies sind erste Objektpunktkoordinaten.\n"
  13200. "Dies ist der Startpunkt für die Entfernungsmessung."
  13201. #: appTools/ToolDistanceMin.py:246
  13202. msgid "Second object point"
  13203. msgstr "Zweiter Objektpunkt"
  13204. #: appTools/ToolDistanceMin.py:247 appTools/ToolDistanceMin.py:274
  13205. msgid ""
  13206. "This is second object point coordinates.\n"
  13207. "This is the end point for measuring distance."
  13208. msgstr ""
  13209. "Dies sind die Koordinaten des zweiten Objektpunkts.\n"
  13210. "Dies ist der Endpunkt für die Entfernungsmessung."
  13211. #: appTools/ToolDistanceMin.py:260 appTools/ToolDistanceMin.py:295
  13212. msgid "This is the point to point Euclidean distance."
  13213. msgstr "Dies ist die euklidische Distanz von Punkt zu Punkt."
  13214. #: appTools/ToolDistanceMin.py:262
  13215. msgid "Half Point"
  13216. msgstr "Halber Punkt"
  13217. #: appTools/ToolDistanceMin.py:263 appTools/ToolDistanceMin.py:300
  13218. msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
  13219. msgstr "Dies ist der Mittelpunkt der euklidischen Distanz von Punkt zu Punkt."
  13220. #: appTools/ToolDistanceMin.py:305
  13221. msgid "Jump to Half Point"
  13222. msgstr "Springe zum halben Punkt"
  13223. #: appTools/ToolDrilling.py:1195 appTools/ToolIsolation.py:778
  13224. #: appTools/ToolMilling.py:962 appTools/ToolNCC.py:449
  13225. #: appTools/ToolPaint.py:381
  13226. msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
  13227. msgstr "Aktuelle Werkzeugparameter wurden auf alle Werkzeuge angewendet."
  13228. #: appTools/ToolDrilling.py:1600 camlib.py:3692
  13229. msgid "The loaded Excellon file has no drills"
  13230. msgstr "Die geladene Excellon-Datei hat keine Bohrer"
  13231. #: appTools/ToolDrilling.py:1645 camlib.py:3614
  13232. msgid "Creating a list of points to drill..."
  13233. msgstr "Erstellen einer Liste von Punkten zum Bohren ..."
  13234. #: appTools/ToolDrilling.py:1652 camlib.py:3643
  13235. msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
  13236. msgstr "Gescheitert. Bohrpunkte innerhalb der Sperrzonen."
  13237. #: appTools/ToolDrilling.py:1668 camlib.py:3682 camlib.py:5075 camlib.py:5848
  13238. msgid "Starting G-Code"
  13239. msgstr "G-Code starten"
  13240. #: appTools/ToolDrilling.py:1673 appTools/ToolMilling.py:1355
  13241. #, fuzzy
  13242. #| msgid "Generating panel..."
  13243. msgid "Generating Excellon CNCJob..."
  13244. msgstr "Panel wird erstellt ..."
  13245. #: appTools/ToolDrilling.py:1791 camlib.py:3212 camlib.py:5350 camlib.py:5710
  13246. msgid "The Toolchange X,Y format has to be (x, y)."
  13247. msgstr ""
  13248. #: appTools/ToolDrilling.py:2034 appTools/ToolMilling.py:1639
  13249. #, fuzzy
  13250. #| msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  13251. msgid "Excellon object for drilling/milling operation."
  13252. msgstr "Excellon-Objekt mit Ausrichtungsbohrern erstellt ..."
  13253. #: appTools/ToolDrilling.py:2098
  13254. msgid "Search DB"
  13255. msgstr ""
  13256. #: appTools/ToolDrilling.py:2101
  13257. msgid ""
  13258. "Will search and try to replace the tools from Tools Table\n"
  13259. "with tools from DB that have a close diameter value."
  13260. msgstr ""
  13261. #: appTools/ToolDrilling.py:2500 appTools/ToolMilling.py:2168
  13262. msgid ""
  13263. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  13264. "Gcode output for Excellon Objects."
  13265. msgstr ""
  13266. "Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n"
  13267. "Gcode-Ausgabe für Excellon-Objekte."
  13268. #: appTools/ToolDrilling.py:2632 appTools/ToolMilling.py:2307
  13269. #, fuzzy
  13270. #| msgid ""
  13271. #| "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  13272. #| "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  13273. #| "for custom selection of tools."
  13274. msgid ""
  13275. "Generate the CNC Job.\n"
  13276. "If milling then an additional Geometry object will be created.\n"
  13277. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  13278. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  13279. "for custom selection of tools."
  13280. msgstr ""
  13281. "Hinzufügen / Auswählen mindestens eines Werkzeugs in der Werkzeugtabelle.\n"
  13282. "Klicken Sie auf die Überschrift #, um alle auszuwählen, oder auf Strg + LMB\n"
  13283. "zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen."
  13284. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:293 appTools/ToolInvertGerber.py:217
  13285. msgid "Gerber object that will be inverted."
  13286. msgstr "Gerber-Objekt, das invertiert wird."
  13287. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:304
  13288. msgid "Utilities"
  13289. msgstr "Dienstprogramme"
  13290. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:305
  13291. msgid "Conversion utilities"
  13292. msgstr "Konvertierungsdienstprogramme"
  13293. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:310
  13294. msgid "Oz to Microns"
  13295. msgstr "Oz zu Mikron"
  13296. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:312
  13297. msgid ""
  13298. "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
  13299. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13300. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13301. msgstr ""
  13302. "Konvertiert von Unzen Dicke in Mikrometer [um].\n"
  13303. "Kann Formeln mit Operatoren verwenden: /, *, +, -,% ,.\n"
  13304. "Die reellen Zahlen verwenden das Punkt-Dezimal-Trennzeichen."
  13305. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:321
  13306. msgid "Oz value"
  13307. msgstr "Oz Wert"
  13308. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:323 appTools/ToolEtchCompensation.py:344
  13309. msgid "Microns value"
  13310. msgstr "Mikronwert"
  13311. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:331
  13312. msgid "Mils to Microns"
  13313. msgstr "Mils zu Mikron"
  13314. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:333
  13315. msgid ""
  13316. "Will convert from mils to microns [um].\n"
  13317. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13318. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13319. msgstr ""
  13320. "Konvertiert von mil in Mikrometer [um].\n"
  13321. "Kann Formeln mit Operatoren verwenden: /, *, +, -,% ,.\n"
  13322. "Die reellen Zahlen verwenden das Punkt-Dezimal-Trennzeichen."
  13323. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:342
  13324. msgid "Mils value"
  13325. msgstr "Mils Wert"
  13326. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:357 appTools/ToolInvertGerber.py:229
  13327. msgid "Parameters for this tool"
  13328. msgstr "Parameter für dieses Werkzeug"
  13329. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:362
  13330. msgid "Copper Thickness"
  13331. msgstr "Kupferdicke"
  13332. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:364
  13333. msgid ""
  13334. "The thickness of the copper foil.\n"
  13335. "In microns [um]."
  13336. msgstr ""
  13337. "Die Dicke der Kupferfolie.\n"
  13338. "In Mikrometern [um]."
  13339. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:375
  13340. msgid "Ratio"
  13341. msgstr "Verhältnis"
  13342. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:377
  13343. msgid ""
  13344. "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
  13345. "Can be:\n"
  13346. "- custom -> the user will enter a custom value\n"
  13347. "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
  13348. msgstr ""
  13349. "Das Verhältnis von seitlichem Ätzen zu Tiefenätzen.\n"
  13350. "Kann sein:\n"
  13351. "- custom -> Der Benutzer gibt einen benutzerdefinierten Wert ein\n"
  13352. "- vorausgewählt -> Wert, der von einer Auswahl der Ätzmittel abhängt"
  13353. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:383
  13354. msgid "Etch Factor"
  13355. msgstr "Ätzfaktor"
  13356. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:384
  13357. msgid "Etchants list"
  13358. msgstr "Ätzliste"
  13359. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:385
  13360. msgid "Manual offset"
  13361. msgstr "Manueller Versatz"
  13362. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:392 appTools/ToolEtchCompensation.py:397
  13363. msgid "Etchants"
  13364. msgstr "Ätzmittel"
  13365. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:394
  13366. msgid "A list of etchants."
  13367. msgstr "Eine Liste von Ätzmitteln."
  13368. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:398
  13369. msgid "Alkaline baths"
  13370. msgstr "Alkalische Bäder"
  13371. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:404
  13372. msgid "Etch factor"
  13373. msgstr "Ätzfaktor"
  13374. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:406
  13375. msgid ""
  13376. "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
  13377. "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
  13378. msgstr ""
  13379. "Das Verhältnis zwischen Tiefenätzen und seitlichem Ätzen.\n"
  13380. "Akzeptiert reelle Zahlen und Formeln mit den Operatoren: /, *, +, -,%"
  13381. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:410
  13382. msgid "Real number or formula"
  13383. msgstr "Reelle Zahl oder Formel"
  13384. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:411
  13385. msgid "Etch_factor"
  13386. msgstr "Ätzfaktor"
  13387. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:419
  13388. msgid ""
  13389. "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
  13390. "the copper features. In microns [um]."
  13391. msgstr ""
  13392. "Wert, mit dem erhöht oder verringert werden soll (Puffer)\n"
  13393. "die Kupfermerkmale. In Mikrometern [um]."
  13394. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:443
  13395. msgid "Compensate"
  13396. msgstr "Kompensieren"
  13397. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:445
  13398. msgid ""
  13399. "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
  13400. msgstr ""
  13401. "Erhöht die Dicke der Kupfermerkmale, um das seitliche Ätzen zu kompensieren."
  13402. #: appTools/ToolExtractDrills.py:189 appTools/ToolExtractDrills.py:279
  13403. #: appTools/ToolExtractDrills.py:369
  13404. msgid "No drills extracted. Try different parameters."
  13405. msgstr "Keine Bohrer extrahiert. Probieren Sie verschiedene Parameter aus."
  13406. #: appTools/ToolExtractDrills.py:421 appTools/ToolExtractDrills.py:688
  13407. msgid "Extract Drills"
  13408. msgstr "Bohrer extrahieren"
  13409. #: appTools/ToolExtractDrills.py:455
  13410. msgid "Gerber from which to extract drill holes"
  13411. msgstr "Gerber, aus dem Bohrlöcher gezogen werden sollen"
  13412. #: appTools/ToolExtractDrills.py:690
  13413. msgid "Extract drills from a given Gerber file."
  13414. msgstr "Extrahieren Sie Bohrer aus einer bestimmten Gerber-Datei."
  13415. #: appTools/ToolFiducials.py:237
  13416. msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
  13417. msgstr "Klicken um den ersten Bezugspunkt unten links hinzuzufügen..."
  13418. #: appTools/ToolFiducials.py:503
  13419. msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
  13420. msgstr "Klicken um den letzten Bezugspunkt oben rechts hinzuzufügen..."
  13421. #: appTools/ToolFiducials.py:508
  13422. msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
  13423. msgstr ""
  13424. "Klicken um den zweiten Bezugspunkt oben links oder unten rechts "
  13425. "hinzuzufügen..."
  13426. #: appTools/ToolFiducials.py:511 appTools/ToolFiducials.py:520
  13427. msgid "Done. All fiducials have been added."
  13428. msgstr "Fertig. Alle Bezugspunkte hinzugefügt."
  13429. #: appTools/ToolFiducials.py:597
  13430. msgid "Fiducials Tool exit."
  13431. msgstr "Bezugspunkttool beenden."
  13432. #: appTools/ToolFiducials.py:669
  13433. msgid "Fiducials Coordinates"
  13434. msgstr "Bezugspunktkoordinaten"
  13435. #: appTools/ToolFiducials.py:671
  13436. msgid ""
  13437. "A table with the fiducial points coordinates,\n"
  13438. "in the format (x, y)."
  13439. msgstr ""
  13440. "Eine Tabelle der Bezugspunkte mit Koordinaten \n"
  13441. "im Format (x,z)"
  13442. #: appTools/ToolFiducials.py:807
  13443. msgid ""
  13444. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  13445. "box.\n"
  13446. " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
  13447. msgstr ""
  13448. "\"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses "
  13449. "platziert.\n"
  13450. "\"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert."
  13451. #: appTools/ToolFiducials.py:853
  13452. msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
  13453. msgstr "Dicke der Linie, die den Bezugspunkt macht."
  13454. #: appTools/ToolFiducials.py:884
  13455. msgid "Add Fiducial"
  13456. msgstr "Bezugspunkt hinzufügen"
  13457. #: appTools/ToolFiducials.py:886
  13458. msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
  13459. msgstr "Fügt ein Polygon auf die Kupferschicht als Bezugspunkt hinzu."
  13460. #: appTools/ToolFiducials.py:902
  13461. msgid "Soldermask Gerber"
  13462. msgstr "Lötpastenmaske Gerber"
  13463. #: appTools/ToolFiducials.py:904
  13464. msgid "The Soldermask Gerber object."
  13465. msgstr "Lötpastenmaske Gerber-Objekt."
  13466. #: appTools/ToolFiducials.py:916
  13467. msgid "Add Soldermask Opening"
  13468. msgstr "Lotpastenmaske Öffnung hinzufügen"
  13469. #: appTools/ToolFiducials.py:918
  13470. msgid ""
  13471. "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
  13472. "to serve as fiducial opening.\n"
  13473. "The diameter is always double of the diameter\n"
  13474. "for the copper fiducial."
  13475. msgstr ""
  13476. "Fügt ein Polygon zur Lötpastenschicht hinzu, \n"
  13477. "welches als Öffnungs-Bezugspunkt dient.\n"
  13478. "Der Durchmesser ist immer doppelt so groß\n"
  13479. "wie der Kupfer Bezugspunkt."
  13480. #: appTools/ToolFilm.py:158
  13481. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
  13482. msgstr ""
  13483. "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Film und versuchen "
  13484. "Sie es erneut."
  13485. #: appTools/ToolFilm.py:165
  13486. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
  13487. msgstr ""
  13488. "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Box und versuchen "
  13489. "Sie es erneut."
  13490. #: appTools/ToolFilm.py:169
  13491. msgid "No FlatCAM object selected."
  13492. msgstr "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt."
  13493. #: appTools/ToolFilm.py:180
  13494. msgid "Generating Film ..."
  13495. msgstr "Film wird erstellt ..."
  13496. #: appTools/ToolFilm.py:229 appTools/ToolFilm.py:233
  13497. msgid "Export positive film"
  13498. msgstr "Film positiv exportieren"
  13499. #: appTools/ToolFilm.py:266
  13500. msgid ""
  13501. "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
  13502. msgstr ""
  13503. "Kein Excellon-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt zum Stanzen der "
  13504. "Referenz und versuchen Sie es erneut."
  13505. #: appTools/ToolFilm.py:290
  13506. msgid ""
  13507. " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13508. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13509. msgstr ""
  13510. " Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als "
  13511. "einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  13512. #: appTools/ToolFilm.py:302
  13513. msgid ""
  13514. "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13515. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13516. msgstr ""
  13517. "Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als "
  13518. "einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  13519. #: appTools/ToolFilm.py:320
  13520. msgid ""
  13521. "Could not generate punched hole film because the newly created object "
  13522. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  13523. msgstr ""
  13524. "Lochfolie konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte "
  13525. "Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..."
  13526. #: appTools/ToolFilm.py:375 appTools/ToolFilm.py:379
  13527. msgid "Export negative film"
  13528. msgstr "Exportieren negativ Film"
  13529. #: appTools/ToolFilm.py:438 appTools/ToolFilm.py:690
  13530. #: appTools/ToolPanelize.py:209
  13531. msgid "No object Box. Using instead"
  13532. msgstr "Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen"
  13533. #: appTools/ToolFilm.py:627 appTools/ToolFilm.py:875
  13534. msgid "Film file exported to"
  13535. msgstr "Film-Datei exportiert nach"
  13536. #: appTools/ToolFilm.py:901
  13537. msgid "Film PCB"
  13538. msgstr "Film PCB"
  13539. #: appTools/ToolFilm.py:933
  13540. msgid ""
  13541. "Specify the type of object for which to create the film.\n"
  13542. "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13543. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  13544. "in the Film Object combobox."
  13545. msgstr ""
  13546. "Geben Sie den Objekttyp an, für den der Film erstellt werden soll.\n"
  13547. "Das Objekt kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n"
  13548. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  13549. "im Filmobjekt-Kombinationsfeld."
  13550. #: appTools/ToolFilm.py:956
  13551. msgid ""
  13552. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  13553. "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
  13554. "the type of objects that will be\n"
  13555. "in the Box Object combobox."
  13556. msgstr ""
  13557. "Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n"
  13558. "Filmschaffung. Es kann sein: Gerber- oder Geometrietyp. Die Auswahl hier "
  13559. "bestimmt den Objekttyp\n"
  13560. "im Kombinationsfeld Box-Objekt."
  13561. #: appTools/ToolFilm.py:1123
  13562. msgid "Film Parameters"
  13563. msgstr "Film-Parameter"
  13564. #: appTools/ToolFilm.py:1182
  13565. msgid "Punch drill holes"
  13566. msgstr "Löcher stanzen"
  13567. #: appTools/ToolFilm.py:1183
  13568. msgid ""
  13569. "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
  13570. "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
  13571. "when done manually."
  13572. msgstr ""
  13573. "Wenn diese Option aktiviert ist, weist der erzeugte Film Löcher in den Pads "
  13574. "auf\n"
  13575. "Der erzeugte Film ist positiv. Dies geschieht, um das Bohren zu "
  13576. "erleichtern.\n"
  13577. "wenn manuell erledigt."
  13578. #: appTools/ToolFilm.py:1201
  13579. msgid "Source"
  13580. msgstr "Quelle"
  13581. #: appTools/ToolFilm.py:1203
  13582. msgid ""
  13583. "The punch hole source can be:\n"
  13584. "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
  13585. "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
  13586. msgstr ""
  13587. "Die Stanzlochquelle kann sein:\n"
  13588. "- Excellon -> Ein Excellon-Lochzentrum dient als Referenz.\n"
  13589. "- Pad-Mitte -> wird versuchen, die Pad-Mitte als Referenz zu verwenden."
  13590. #: appTools/ToolFilm.py:1208
  13591. msgid "Pad center"
  13592. msgstr "Pad-Mitte"
  13593. #: appTools/ToolFilm.py:1213
  13594. msgid "Excellon Obj"
  13595. msgstr "Excellon-Objekt"
  13596. #: appTools/ToolFilm.py:1215
  13597. msgid ""
  13598. "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
  13599. msgstr ""
  13600. "Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Film, um die Löcher in den "
  13601. "Pads zu erzeugen."
  13602. #: appTools/ToolFilm.py:1229
  13603. msgid "Punch Size"
  13604. msgstr "Lochergröße"
  13605. #: appTools/ToolFilm.py:1230
  13606. msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
  13607. msgstr "Der Wert hier bestimmt, wie groß das Loch in den Pads ist."
  13608. #: appTools/ToolFilm.py:1364
  13609. msgid "Save Film"
  13610. msgstr "Film speichern"
  13611. #: appTools/ToolFilm.py:1367
  13612. msgid ""
  13613. "Create a Film for the selected object, within\n"
  13614. "the specified box. Does not create a new \n"
  13615. " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
  13616. "selected format."
  13617. msgstr ""
  13618. "Erstellen Sie einen Film für das ausgewählte Objekt\n"
  13619. "die angegebene Box Erstellt kein neues\n"
  13620. "  FlatCAM-Objekt, speichern Sie es jedoch direkt im \n"
  13621. "gewähltem Format."
  13622. #: appTools/ToolFilm.py:1449
  13623. msgid ""
  13624. "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
  13625. "has pads."
  13626. msgstr ""
  13627. "Die Verwendung der Pad-Mitte funktioniert nicht bei Geometrieobjekten. Nur "
  13628. "ein Gerber-Objekt hat Pads."
  13629. #: appTools/ToolImage.py:65
  13630. msgid "Image Tool"
  13631. msgstr "Bildwerkzeug"
  13632. #: appTools/ToolImage.py:95 appTools/ToolImage.py:98
  13633. msgid "Import IMAGE"
  13634. msgstr "BILD importieren"
  13635. #: appTools/ToolImage.py:142 app_Main.py:9782 app_Main.py:9832
  13636. msgid ""
  13637. "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
  13638. "supported"
  13639. msgstr ""
  13640. "Nicht unterstützte Art wird als Parameter ausgewählt. Nur Geometrie und "
  13641. "Gerber werden unterstützt"
  13642. #: appTools/ToolImage.py:150
  13643. msgid "Importing Image"
  13644. msgstr "Bild importieren"
  13645. #: appTools/ToolImage.py:162 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:9810
  13646. #: app_Main.py:9865 app_Main.py:9929 app_Main.py:9992 app_Main.py:10058
  13647. #: app_Main.py:10123 app_Main.py:10180
  13648. msgid "Opened"
  13649. msgstr "Geöffnet"
  13650. #: appTools/ToolImage.py:167
  13651. msgid "Image as Object"
  13652. msgstr "Bild als Objekt"
  13653. #: appTools/ToolImage.py:198
  13654. msgid ""
  13655. "Specify the type of object to create from the image.\n"
  13656. "It can be of type: Gerber or Geometry."
  13657. msgstr ""
  13658. "Geben Sie den Objekttyp an, der aus dem Bild erstellt werden soll.\n"
  13659. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie."
  13660. #: appTools/ToolImage.py:207
  13661. msgid "DPI value"
  13662. msgstr "DPI-Wert"
  13663. #: appTools/ToolImage.py:208
  13664. msgid "Specify a DPI value for the image."
  13665. msgstr "Geben Sie einen DPI-Wert für das Bild an."
  13666. #: appTools/ToolImage.py:214
  13667. msgid "Level of detail"
  13668. msgstr "Detaillierungsgrad"
  13669. #: appTools/ToolImage.py:223
  13670. msgid "Image type"
  13671. msgstr "Bildtyp"
  13672. #: appTools/ToolImage.py:225
  13673. msgid ""
  13674. "Choose a method for the image interpretation.\n"
  13675. "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
  13676. msgstr ""
  13677. "Wählen Sie eine Methode für die Bildinterpretation.\n"
  13678. "B / W steht für ein Schwarzweißbild. Farbe bedeutet ein farbiges Bild."
  13679. #: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:249
  13680. #: appTools/ToolImage.py:262 appTools/ToolImage.py:275
  13681. msgid "Mask value"
  13682. msgstr "Maskenwert"
  13683. #: appTools/ToolImage.py:236
  13684. msgid ""
  13685. "Mask for monochrome image.\n"
  13686. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13687. "Decides the level of details to include\n"
  13688. "in the resulting geometry.\n"
  13689. "0 means no detail and 255 means everything \n"
  13690. "(which is totally black)."
  13691. msgstr ""
  13692. "Maske für ein Schwarzweißbild.\n"
  13693. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13694. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13695. "in der resultierenden Geometrie.\n"
  13696. "0 bedeutet kein Detail und 255 bedeutet alles\n"
  13697. "(das ist total schwarz)."
  13698. #: appTools/ToolImage.py:251
  13699. msgid ""
  13700. "Mask for RED color.\n"
  13701. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13702. "Decides the level of details to include\n"
  13703. "in the resulting geometry."
  13704. msgstr ""
  13705. "Maske für rote Farbe.\n"
  13706. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13707. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13708. "in der resultierenden Geometrie."
  13709. #: appTools/ToolImage.py:264
  13710. msgid ""
  13711. "Mask for GREEN color.\n"
  13712. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13713. "Decides the level of details to include\n"
  13714. "in the resulting geometry."
  13715. msgstr ""
  13716. "Maske für GRÜNE Farbe.\n"
  13717. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13718. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13719. "in der resultierenden Geometrie."
  13720. #: appTools/ToolImage.py:277
  13721. msgid ""
  13722. "Mask for BLUE color.\n"
  13723. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13724. "Decides the level of details to include\n"
  13725. "in the resulting geometry."
  13726. msgstr ""
  13727. "Maske für BLAUE Farbe.\n"
  13728. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13729. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13730. "in der resultierenden Geometrie."
  13731. #: appTools/ToolImage.py:285
  13732. msgid "Import image"
  13733. msgstr "Bild importieren"
  13734. #: appTools/ToolImage.py:287
  13735. msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
  13736. msgstr "Öffnen Sie ein Bild vom Raster-Typ und importieren Sie es in FlatCAM."
  13737. #: appTools/ToolInvertGerber.py:75
  13738. msgid "Invert Tool"
  13739. msgstr "Invertiert Werkzeug"
  13740. #: appTools/ToolInvertGerber.py:269
  13741. msgid "Invert Gerber"
  13742. msgstr "Gerber umkehren"
  13743. #: appTools/ToolInvertGerber.py:271
  13744. msgid ""
  13745. "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
  13746. "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
  13747. "filled with copper."
  13748. msgstr ""
  13749. "Invertiert das Gerber-Objekt: Bereiche mit Kupfer\n"
  13750. "wird leer von Kupfer sein und der vorherige leere Bereich wird leer sein\n"
  13751. "mit Kupfer gefüllt."
  13752. #: appTools/ToolIsolation.py:782 appTools/ToolNCC.py:454
  13753. #: appTools/ToolPaint.py:386 appTools/ToolSolderPaste.py:122
  13754. msgid "New Tool"
  13755. msgstr "Neues Werkzeug"
  13756. #: appTools/ToolIsolation.py:795 appTools/ToolNCC.py:467
  13757. #: appTools/ToolPaint.py:399 appTools/ToolSolderPaste.py:135 app_Main.py:4423
  13758. msgid "Adding Tool cancelled"
  13759. msgstr "Addierwerkzeug abgebrochen"
  13760. #: appTools/ToolIsolation.py:941 appTools/ToolNCC.py:881
  13761. #: appTools/ToolOptimal.py:179
  13762. msgid ""
  13763. "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
  13764. "There are no distances between geometry elements to be found."
  13765. msgstr ""
  13766. "Das Gerber-Objekt hat ein Polygon als Geometrie.\n"
  13767. "Es sind keine Abstände zwischen Geometrieelementen zu finden."
  13768. #: appTools/ToolIsolation.py:988 appTools/ToolNCC.py:926
  13769. #, fuzzy
  13770. #| msgid "tooldia = tool diameter"
  13771. msgid "Optimal tool diameter found"
  13772. msgstr "tooldia = Werkzeugdurchmesser"
  13773. #: appTools/ToolIsolation.py:1000 appTools/ToolIsolation.py:1508
  13774. #: appTools/ToolIsolation.py:1710 appTools/ToolIsolation.py:1897
  13775. #: appTools/ToolNCC.py:937 appTools/ToolNCC.py:1345 appTools/ToolPaint.py:1031
  13776. #: appTools/ToolPaint.py:1744
  13777. #, fuzzy
  13778. #| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  13779. msgid "There are no tools selected in the Tool Table."
  13780. msgstr "Gescheitert. Kein Werkzeug in der Werkzeugtabelle ausgewählt ..."
  13781. #: appTools/ToolIsolation.py:1008
  13782. msgid ""
  13783. "Incomplete isolation. At least one tool could not do a complete isolation."
  13784. msgstr ""
  13785. #: appTools/ToolIsolation.py:1057 appTools/ToolIsolation.py:1144
  13786. #: appTools/ToolIsolation.py:1206 appTools/ToolIsolation.py:2626
  13787. #: appTools/ToolNCC.py:1001 appTools/ToolNCC.py:1089 appTools/ToolNCC.py:1151
  13788. #: appTools/ToolNCC.py:3758 appTools/ToolPaint.py:694 appTools/ToolPaint.py:782
  13789. #: appTools/ToolPaint.py:844 appTools/ToolPaint.py:2676
  13790. #: appTools/ToolSolderPaste.py:488
  13791. msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
  13792. msgstr "Abgebrochen. Werkzeug bereits in der Werkzeugtabelle."
  13793. #: appTools/ToolIsolation.py:1172 appTools/ToolNCC.py:1117
  13794. #: appTools/ToolPaint.py:810
  13795. #, fuzzy
  13796. #| msgid "New tool added to Tool Table."
  13797. msgid "New tool added to Tool Table from Tools Database."
  13798. msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13799. #: appTools/ToolIsolation.py:1236 appTools/ToolNCC.py:1181
  13800. #: appTools/ToolPaint.py:873
  13801. #, fuzzy
  13802. #| msgid "New tool added to Tool Table."
  13803. msgid "Default tool added to Tool Table."
  13804. msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13805. #: appTools/ToolIsolation.py:1262 appTools/ToolNCC.py:1207
  13806. #: appTools/ToolPaint.py:898
  13807. msgid "Tool from Tool Table was edited."
  13808. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugtabelle wurde bearbeitet."
  13809. #: appTools/ToolIsolation.py:1275 appTools/ToolNCC.py:1220
  13810. #: appTools/ToolPaint.py:911 appTools/ToolSolderPaste.py:548
  13811. msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
  13812. msgstr ""
  13813. "Abgebrochen. Der neue Durchmesserwert befindet sich bereits in der "
  13814. "Werkzeugtabelle."
  13815. #: appTools/ToolIsolation.py:1326 appTools/ToolNCC.py:1271
  13816. #: appTools/ToolPaint.py:961
  13817. msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
  13818. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  13819. #: appTools/ToolIsolation.py:1332 appTools/ToolNCC.py:1277
  13820. #: appTools/ToolPaint.py:967
  13821. msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
  13822. msgstr "Werkzeug(e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht."
  13823. #: appTools/ToolIsolation.py:1383
  13824. msgid "Isolating..."
  13825. msgstr "Isolieren ..."
  13826. #: appTools/ToolIsolation.py:1403
  13827. msgid "Following geometry was generated"
  13828. msgstr "Folgende Geometrie wurde erzeugt"
  13829. #: appTools/ToolIsolation.py:1418
  13830. msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
  13831. msgstr "Fehler beim Erstellen der folgenden Geometrie mit Werkzeugdurchmesser"
  13832. #: appTools/ToolIsolation.py:1421
  13833. msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
  13834. msgstr "Die folgende Geometrie wurde mit dem Werkzeugdurchmesser erstellt"
  13835. #: appTools/ToolIsolation.py:1462
  13836. msgid "Click on a polygon to isolate it."
  13837. msgstr "Klicken Sie auf ein Plozgon um es zu isolieren."
  13838. #: appTools/ToolIsolation.py:1590 appTools/ToolIsolation.py:1613
  13839. #: appTools/ToolIsolation.py:1770 appTools/ToolIsolation.py:1963
  13840. msgid "Subtracting Geo"
  13841. msgstr "Geo subtrahieren"
  13842. #: appTools/ToolIsolation.py:1594 appTools/ToolIsolation.py:1774
  13843. #: appTools/ToolIsolation.py:1967
  13844. msgid "Intersecting Geo"
  13845. msgstr "Sich überschneidende Geometrie"
  13846. #: appTools/ToolIsolation.py:1646 appTools/ToolIsolation.py:1843
  13847. #: appTools/ToolIsolation.py:2032
  13848. msgid "Empty Geometry in"
  13849. msgstr "Leere Geometrie in"
  13850. #: appTools/ToolIsolation.py:1852
  13851. msgid ""
  13852. "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
  13853. "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool "
  13854. "with smaller diameter."
  13855. msgstr ""
  13856. "Teilversagen. Die Geometrie wurde mit allen Werkzeugen verarbeitet.\n"
  13857. "Es gibt jedoch immer noch nicht isolierte Geometrieelemente. Versuchen Sie, "
  13858. "ein Werkzeug mit kleinerem Durchmesser einzuschließen."
  13859. #: appTools/ToolIsolation.py:1855
  13860. msgid ""
  13861. "The following are coordinates for the copper features that could not be "
  13862. "isolated:"
  13863. msgstr ""
  13864. "Die folgenden Koordinaten für die Kupfermerkmale konnten nicht isoliert "
  13865. "werden:"
  13866. #: appTools/ToolIsolation.py:2196 appTools/ToolIsolation.py:2309
  13867. #: appTools/ToolPaint.py:1126
  13868. msgid "Added polygon"
  13869. msgstr "Polygon hinzugefügt"
  13870. #: appTools/ToolIsolation.py:2197 appTools/ToolIsolation.py:2311
  13871. msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
  13872. msgstr ""
  13873. "Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der "
  13874. "rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu beginnen."
  13875. #: appTools/ToolIsolation.py:2209 appTools/ToolPaint.py:1140
  13876. msgid "Removed polygon"
  13877. msgstr "Polygon entfernt"
  13878. # nearly the same as before? What good is this?
  13879. #: appTools/ToolIsolation.py:2210
  13880. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
  13881. msgstr ""
  13882. "Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen oder zu entfernen, oder "
  13883. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu beginnen."
  13884. #: appTools/ToolIsolation.py:2215 appTools/ToolPaint.py:1146
  13885. msgid "No polygon detected under click position."
  13886. msgstr "Kein Polygon an der Stelle an die geklickt wurde."
  13887. #: appTools/ToolIsolation.py:2245 appTools/ToolPaint.py:1176
  13888. msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
  13889. msgstr "Liste der Einzelpolygone ist leer. Vorgang wird abgebrochen."
  13890. #: appTools/ToolIsolation.py:2314
  13891. msgid "No polygon in selection."
  13892. msgstr "Kein Polygon in der Auswahl."
  13893. #: appTools/ToolIsolation.py:2342
  13894. msgid "Click the end point of the paint area."
  13895. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Malbereichs."
  13896. #: appTools/ToolIsolation.py:2590 appTools/ToolNCC.py:3722
  13897. #: appTools/ToolPaint.py:2633 app_Main.py:5702 app_Main.py:5712
  13898. msgid "Tool from DB added in Tool Table."
  13899. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13900. #: appTools/ToolIsolation.py:2644 appTools/ToolNCC.py:3775
  13901. #: appTools/ToolPaint.py:2693
  13902. msgid "New tool added to Tool Table."
  13903. msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13904. #: appTools/ToolIsolation.py:2988
  13905. msgid "Gerber object for isolation routing."
  13906. msgstr "Gerber-Objekt für Isolationsrouting."
  13907. #: appTools/ToolIsolation.py:3012 appTools/ToolNCC.py:3875
  13908. msgid ""
  13909. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13910. "will pick the ones used for copper clearing."
  13911. msgstr ""
  13912. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  13913. "wählt die für die Kupferreinigung verwendeten aus."
  13914. #: appTools/ToolIsolation.py:3028
  13915. msgid ""
  13916. "This is the Tool Number.\n"
  13917. "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n"
  13918. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  13919. "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
  13920. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13921. "this function will not be able to create routing geometry."
  13922. msgstr ""
  13923. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  13924. "Das Isolationsrouting beginnt mit dem Tool mit dem größten\n"
  13925. "Durchmesser, so lange, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  13926. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine Isolationsgeometrie "
  13927. "erstellen\n"
  13928. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen "
  13929. "Werkzeugen\n"
  13930. "Diese Funktion kann keine Routing-Geometrie erstellen."
  13931. #: appTools/ToolIsolation.py:3036 appTools/ToolNCC.py:3899
  13932. msgid ""
  13933. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  13934. "is the cut width into the material."
  13935. msgstr ""
  13936. "Werkzeugdurchmesser. Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
  13937. "ist die Schnittbreite in das Material."
  13938. #: appTools/ToolIsolation.py:3040 appTools/ToolNCC.py:3903
  13939. msgid ""
  13940. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  13941. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
  13942. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  13943. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  13944. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  13945. "form\n"
  13946. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  13947. "Dia and\n"
  13948. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  13949. "such\n"
  13950. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  13951. "Diameter\n"
  13952. "column of this table.\n"
  13953. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  13954. "Type\n"
  13955. "in the resulting geometry as Isolation."
  13956. msgstr ""
  13957. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  13958. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n"
  13959. "Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n"
  13960. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  13961. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-"
  13962. "UI-Form\n"
  13963. "und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden "
  13964. "Geometrie: V-Tip Dia und\n"
  13965. "V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter "
  13966. "wie z\n"
  13967. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n"
  13968. "Spalte dieser Tabelle.\n"
  13969. "Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der "
  13970. "Operationstyp ausgewählt\n"
  13971. "in der resultierenden Geometrie als Isolation."
  13972. #: appTools/ToolIsolation.py:3108 appTools/ToolNCC.py:3983
  13973. #, fuzzy
  13974. #| msgid "Optimal Tool"
  13975. msgid "Optimal"
  13976. msgstr "Optimierungswerkzeug"
  13977. #: appTools/ToolIsolation.py:3112 appTools/ToolNCC.py:3987
  13978. msgid ""
  13979. "Find a tool diameter that is guaranteed\n"
  13980. "to do a complete isolation."
  13981. msgstr ""
  13982. #: appTools/ToolIsolation.py:3153 appTools/ToolNCC.py:4027
  13983. #: appTools/ToolPaint.py:2929 appTools/ToolSolderPaste.py:1211
  13984. msgid ""
  13985. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  13986. "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
  13987. msgstr ""
  13988. "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n"
  13989. "indem Sie zuerst eine oder mehrere Zeilen in der Werkzeugtabelle auswählen."
  13990. #: appTools/ToolIsolation.py:3341
  13991. msgid ""
  13992. "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
  13993. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13994. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13995. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13996. msgstr ""
  13997. "Geben Sie den Objekttyp an, der von der Isolation ausgenommen werden soll.\n"
  13998. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  13999. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  14000. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  14001. #: appTools/ToolIsolation.py:3351
  14002. msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
  14003. msgstr "Objekt, dessen Bereich aus der Isolationsgeometrie entfernt wird."
  14004. #: appTools/ToolIsolation.py:3387 appTools/ToolNCC.py:4319
  14005. msgid ""
  14006. "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
  14007. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  14008. msgstr ""
  14009. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als nicht aus Kupfer stammende Clearing-"
  14010. "Referenz verwendet werden soll.\n"
  14011. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  14012. #: appTools/ToolIsolation.py:3453
  14013. msgid ""
  14014. "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
  14015. "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
  14016. "object. For a Gerber object outside means outside\n"
  14017. "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
  14018. "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
  14019. "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
  14020. "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
  14021. "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
  14022. "diameter above."
  14023. msgstr ""
  14024. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit zu schneidenden Werkzeugwegen\n"
  14025. "Isolierung außen, innen oder auf beiden Seiten des\n"
  14026. "Objekt. Für ein Gerber-Objekt bedeutet draußen außerhalb\n"
  14027. "der Gerber-Funktion und inside bedeutet inside\n"
  14028. "die Gerber-Funktion, wenn überhaupt möglich. Das heisst\n"
  14029. "Nur wenn das Gerber-Feature Öffnungen enthält, können sie\n"
  14030. "wird isoliert werden. Wenn es darum geht, die Isolation abzuschneiden\n"
  14031. "Verwenden Sie in der Gerber-Funktion ein negatives Werkzeug\n"
  14032. "Durchmesser oben."
  14033. #: appTools/ToolMilling.py:1064
  14034. #, fuzzy
  14035. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  14036. msgid "Generating drills milling geometry..."
  14037. msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..."
  14038. #: appTools/ToolMilling.py:1169
  14039. #, fuzzy
  14040. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  14041. msgid "Generating slot milling geometry..."
  14042. msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..."
  14043. #: appTools/ToolMilling.py:1584
  14044. #, fuzzy
  14045. #| msgid "Mill Holes"
  14046. msgid "Milling Holes Tool"
  14047. msgstr "Löcher bohren"
  14048. #: appTools/ToolMilling.py:2166
  14049. msgid "Preprocessor E"
  14050. msgstr "Postprozessor E"
  14051. #: appTools/ToolMilling.py:2178
  14052. msgid "Preprocessor G"
  14053. msgstr "Postprozessor G"
  14054. #: appTools/ToolMilling.py:2180
  14055. msgid ""
  14056. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  14057. "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
  14058. msgstr ""
  14059. "Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n"
  14060. "Gcode-Ausgabe für Geometrieobjekte (Fräsen)."
  14061. #: appTools/ToolMove.py:102
  14062. msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
  14063. msgstr "Verschieben: Klicke auf den Startpunkt ..."
  14064. #: appTools/ToolMove.py:113
  14065. msgid "Cancelled. No object(s) to move."
  14066. msgstr "Abgebrochen. Keine Objekte zum Bewegen."
  14067. #: appTools/ToolMove.py:140
  14068. msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
  14069. msgstr "Verschieben: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  14070. #: appTools/ToolMove.py:163
  14071. msgid "Moving..."
  14072. msgstr "Ziehen um..."
  14073. #: appTools/ToolMove.py:166
  14074. msgid "No object(s) selected."
  14075. msgstr "Keine Objekte ausgewählt."
  14076. #: appTools/ToolMove.py:221
  14077. msgid "Error when mouse left click."
  14078. msgstr "Fehler beim Klicken mit der linken Maustaste."
  14079. #: appTools/ToolNCC.py:837
  14080. msgid "NCC Tool. Checking tools for validity."
  14081. msgstr ""
  14082. #: appTools/ToolNCC.py:949
  14083. msgid ""
  14084. "Incomplete isolation. None of the selected tools could do a complete "
  14085. "isolation."
  14086. msgstr ""
  14087. #: appTools/ToolNCC.py:952
  14088. msgid "At least one of the selected tools can do a complete isolation."
  14089. msgstr ""
  14090. #: appTools/ToolNCC.py:1724 appTools/ToolNCC.py:2706
  14091. msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
  14092. msgstr "NCC-Tool. Vorbereitung von kupferfreien Polygonen."
  14093. #: appTools/ToolNCC.py:1784 appTools/ToolNCC.py:2834
  14094. msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
  14095. msgstr "NCC-Tool. Berechnen Sie die \"leere\" Fläche."
  14096. #: appTools/ToolNCC.py:1795 appTools/ToolNCC.py:1824 appTools/ToolNCC.py:1930
  14097. #: appTools/ToolNCC.py:1943 appTools/ToolNCC.py:2847 appTools/ToolNCC.py:2952
  14098. #: appTools/ToolNCC.py:2967 appTools/ToolNCC.py:3233 appTools/ToolNCC.py:3334
  14099. #: appTools/ToolNCC.py:3349
  14100. msgid "Buffering finished"
  14101. msgstr "Pufferung beendet"
  14102. #: appTools/ToolNCC.py:1799 appTools/ToolNCC.py:1828 appTools/ToolNCC.py:1934
  14103. #: appTools/ToolNCC.py:1946 appTools/ToolNCC.py:2855 appTools/ToolNCC.py:2974
  14104. #: appTools/ToolNCC.py:3240 appTools/ToolNCC.py:3356
  14105. msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  14106. msgstr ""
  14107. "Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht gelöscht "
  14108. "werden."
  14109. #: appTools/ToolNCC.py:1807 appTools/ToolNCC.py:1957 appTools/ToolNCC.py:2985
  14110. msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
  14111. msgstr "NCC-Tool. Berechnung der 'leeren' Fläche beendet."
  14112. #: appTools/ToolNCC.py:1860 appTools/ToolNCC.py:2882 appTools/ToolNCC.py:2959
  14113. #: appTools/ToolNCC.py:3260 appTools/ToolNCC.py:3341
  14114. msgid ""
  14115. "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
  14116. msgstr ""
  14117. "Die Isolationsgeometrie ist gebrochen. Der Rand ist kleiner als der "
  14118. "Durchmesser des Isolationswerkzeugs."
  14119. #: appTools/ToolNCC.py:1950 appTools/ToolNCC.py:2978 appTools/ToolNCC.py:3359
  14120. msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
  14121. msgstr "Das ausgewählte Objekt ist nicht zum Löschen von Kupfer geeignet."
  14122. #: appTools/ToolNCC.py:2000
  14123. msgid "Clearing the polygon with the method: lines."
  14124. msgstr "Löschen des Polygons mit der Methode: Linien."
  14125. #: appTools/ToolNCC.py:2010
  14126. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed."
  14127. msgstr "Gescheitert. Löschen des Polygons mit der Methode: seed."
  14128. #: appTools/ToolNCC.py:2019
  14129. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard."
  14130. msgstr "Gescheitert. Löschen des Polygons mit der Methode: Standard."
  14131. #: appTools/ToolNCC.py:2035
  14132. #, fuzzy
  14133. #| msgid "Geometry could not be cleared completely"
  14134. msgid "Polygon could not be cleared. Location:"
  14135. msgstr "Die Geometrie konnte nicht vollständig gelöscht werden"
  14136. #: appTools/ToolNCC.py:2067 appTools/ToolNCC.py:2069 appTools/ToolNCC.py:2655
  14137. #: appTools/ToolNCC.py:2657
  14138. msgid "Non-Copper clearing ..."
  14139. msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing ..."
  14140. #: appTools/ToolNCC.py:2088
  14141. msgid ""
  14142. "There is no copper clearing tool in the selection and at least one is needed."
  14143. msgstr ""
  14144. #: appTools/ToolNCC.py:2103 appTools/ToolNCC.py:2802
  14145. msgid ""
  14146. "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
  14147. msgstr ""
  14148. "NCC-Tool. Fertige kupferfreie Polygone. Normale Kupferentfernungsaufgabe "
  14149. "gestartet."
  14150. #: appTools/ToolNCC.py:2131 appTools/ToolNCC.py:2365
  14151. msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
  14152. msgstr "Das NCC-Tool konnte keinen Begrenzungsrahmen erstellen."
  14153. #: appTools/ToolNCC.py:2151 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2998
  14154. #: appTools/ToolNCC.py:3384
  14155. msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
  14156. msgstr "Das NCC-Werkzeug wird mit dem Werkzeugdurchmesser gelöscht"
  14157. #: appTools/ToolNCC.py:2151 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2998
  14158. #: appTools/ToolNCC.py:3384
  14159. msgid "started."
  14160. msgstr "gestartet."
  14161. #: appTools/ToolNCC.py:2279
  14162. #, fuzzy
  14163. #| msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  14164. msgid "Could not use the tool for copper clear."
  14165. msgstr ""
  14166. "Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht gelöscht "
  14167. "werden."
  14168. #: appTools/ToolNCC.py:2301 appTools/ToolNCC.py:3159
  14169. msgid ""
  14170. "There is no NCC Geometry in the file.\n"
  14171. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  14172. "geometry.\n"
  14173. "Change the painting parameters and try again."
  14174. msgstr ""
  14175. "Die Datei enthält keine NCC-Geometrie.\n"
  14176. "In der Regel bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte "
  14177. "Geometrie zu groß ist.\n"
  14178. "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  14179. #: appTools/ToolNCC.py:2311 appTools/ToolNCC.py:3168
  14180. msgid "NCC Tool clear all done."
  14181. msgstr "NCC Tool löschen alles erledigt."
  14182. #: appTools/ToolNCC.py:2314 appTools/ToolNCC.py:3171
  14183. msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
  14184. msgstr ""
  14185. "Das NCC-Tool löscht alles, aber die Isolierung der Kupfermerkmale ist "
  14186. "unterbrochen"
  14187. #: appTools/ToolNCC.py:2316 appTools/ToolNCC.py:2570 appTools/ToolNCC.py:3173
  14188. #: appTools/ToolNCC.py:3556
  14189. msgid "tools"
  14190. msgstr "Werkzeuge"
  14191. #: appTools/ToolNCC.py:2343
  14192. #, fuzzy
  14193. #| msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started."
  14194. msgid "NCC Tool. Rest machining copper clearing task started."
  14195. msgstr "Malwerkzeug. Restbearbeitung Lackierbereich Aufgabe gestartet."
  14196. #: appTools/ToolNCC.py:2566 appTools/ToolNCC.py:3552
  14197. msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
  14198. msgstr "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen."
  14199. #: appTools/ToolNCC.py:2569 appTools/ToolNCC.py:3555
  14200. msgid ""
  14201. "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
  14202. "broken for"
  14203. msgstr ""
  14204. "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen, die Isolierung "
  14205. "der Kupferelemente ist jedoch unterbrochen"
  14206. #: appTools/ToolNCC.py:2667
  14207. msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
  14208. msgstr "NCC Tool gestartet. Parameter lesen."
  14209. #: appTools/ToolNCC.py:3654
  14210. msgid ""
  14211. "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
  14212. "Reload the Gerber file after this change."
  14213. msgstr ""
  14214. "Versuchen Sie, den Puffertyp = Voll in Einstellungen -> Allgemein zu "
  14215. "verwenden. Laden Sie die Gerber-Datei nach dieser Änderung neu."
  14216. #: appTools/ToolNCC.py:3810
  14217. msgid "Non-Copper Clearing"
  14218. msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing"
  14219. #: appTools/ToolNCC.py:3839 appTools/ToolPaint.py:2765
  14220. msgid "Obj Type"
  14221. msgstr "Obj-Typ"
  14222. #: appTools/ToolNCC.py:3841
  14223. msgid ""
  14224. "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
  14225. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14226. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14227. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14228. msgstr ""
  14229. "Geben Sie den Objekttyp an, der von überschüssigem Kupfer befreit werden "
  14230. "soll.\n"
  14231. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  14232. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  14233. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  14234. #: appTools/ToolNCC.py:3863
  14235. msgid "Object to be cleared of excess copper."
  14236. msgstr "Objekt, das von überschüssigem Kupfer befreit werden soll."
  14237. #: appTools/ToolNCC.py:3891
  14238. msgid ""
  14239. "This is the Tool Number.\n"
  14240. "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  14241. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  14242. "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
  14243. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14244. "this function will not be able to create painting geometry."
  14245. msgstr ""
  14246. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  14247. "Das Nicht-Kupfer-Clearing beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n"
  14248. "Durchmesser, weiter, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  14249. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine NCC-Clearing-Geometrie "
  14250. "erstellen\n"
  14251. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n"
  14252. "Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen."
  14253. #: appTools/ToolOptimal.py:142
  14254. msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
  14255. msgstr "Es können nur Gerber-Objekte ausgewertet werden."
  14256. #: appTools/ToolOptimal.py:148
  14257. msgid ""
  14258. "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
  14259. "features."
  14260. msgstr "Optimierer. Sucht Minimalabstand zwischen Kupferbereichen."
  14261. #: appTools/ToolOptimal.py:158
  14262. msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
  14263. msgstr "Optimales Werkzeug. Analysegeometrie für Blende"
  14264. #: appTools/ToolOptimal.py:169
  14265. msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
  14266. msgstr "Optimales Werkzeug. Erstellen eines Puffers für die Objektgeometrie."
  14267. #: appTools/ToolOptimal.py:184
  14268. msgid ""
  14269. "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
  14270. msgstr ""
  14271. "Optimales Werkzeug. Finden der Abstände zwischen jeweils zwei Elementen. "
  14272. "Iterationen"
  14273. #: appTools/ToolOptimal.py:218
  14274. msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
  14275. msgstr "Optimales Werkzeug. Den Mindestabstand finden."
  14276. #: appTools/ToolOptimal.py:234
  14277. msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
  14278. msgstr "Optimales Werkzeug. Erfolgreich beendet."
  14279. #: appTools/ToolOptimal.py:435
  14280. msgid "Number of decimals kept for found distances."
  14281. msgstr "Anzahl der Dezimalstellen für gefundene Entfernungen."
  14282. #: appTools/ToolOptimal.py:443
  14283. msgid "Minimum distance"
  14284. msgstr "Mindestabstand"
  14285. #: appTools/ToolOptimal.py:444
  14286. msgid "Display minimum distance between copper features."
  14287. msgstr "Zeigt den Mindestabstand zwischen Kupferelementen an."
  14288. #: appTools/ToolOptimal.py:448
  14289. msgid "Determined"
  14290. msgstr "Entschlossen"
  14291. #: appTools/ToolOptimal.py:462
  14292. msgid "Occurring"
  14293. msgstr "Vorkommen"
  14294. #: appTools/ToolOptimal.py:463
  14295. msgid "How many times this minimum is found."
  14296. msgstr "Wie oft wird dieses Minimum gefunden."
  14297. #: appTools/ToolOptimal.py:469
  14298. msgid "Minimum points coordinates"
  14299. msgstr "Minimale Punktkoordinaten"
  14300. #: appTools/ToolOptimal.py:470 appTools/ToolOptimal.py:476
  14301. msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
  14302. msgstr "Koordinaten für Punkte, an denen der Mindestabstand gefunden wurde."
  14303. #: appTools/ToolOptimal.py:489 appTools/ToolOptimal.py:565
  14304. msgid "Jump to selected position"
  14305. msgstr "Zur ausgewählten Position springen"
  14306. #: appTools/ToolOptimal.py:491 appTools/ToolOptimal.py:567
  14307. msgid ""
  14308. "Select a position in the Locations text box and then\n"
  14309. "click this button."
  14310. msgstr ""
  14311. "Wählen Sie eine Position im Textfeld Standorte und dann\n"
  14312. "Klicken Sie auf diese Schaltfläche."
  14313. #: appTools/ToolOptimal.py:499
  14314. msgid "Other distances"
  14315. msgstr "Andere Entfernungen"
  14316. #: appTools/ToolOptimal.py:500
  14317. msgid ""
  14318. "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
  14319. "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
  14320. msgstr ""
  14321. "Zeigt andere Entfernungen in der von bestellten Gerber-Datei an\n"
  14322. "das Minimum bis zum Maximum, ohne das absolute Minimum."
  14323. #: appTools/ToolOptimal.py:505
  14324. msgid "Other distances points coordinates"
  14325. msgstr "Andere Entfernungen Punkte Koordinaten"
  14326. #: appTools/ToolOptimal.py:506 appTools/ToolOptimal.py:520
  14327. #: appTools/ToolOptimal.py:527 appTools/ToolOptimal.py:544
  14328. #: appTools/ToolOptimal.py:551
  14329. msgid ""
  14330. "Other distances and the coordinates for points\n"
  14331. "where the distance was found."
  14332. msgstr ""
  14333. "Andere Entfernungen und die Koordinaten für Punkte\n"
  14334. "wo die Entfernung gefunden wurde."
  14335. #: appTools/ToolOptimal.py:519
  14336. msgid "Gerber distances"
  14337. msgstr "Gerber Entfernungen"
  14338. #: appTools/ToolOptimal.py:543
  14339. msgid "Points coordinates"
  14340. msgstr "Punktkoordinaten"
  14341. #: appTools/ToolOptimal.py:575
  14342. msgid "Find Minimum"
  14343. msgstr "Minimum finden"
  14344. #: appTools/ToolOptimal.py:577
  14345. msgid ""
  14346. "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
  14347. "this will allow the determination of the right tool to\n"
  14348. "use for isolation or copper clearing."
  14349. msgstr ""
  14350. "Berechnen Sie den Mindestabstand zwischen Kupferelementen.\n"
  14351. "Dies ermöglicht die Bestimmung des richtigen Werkzeugs\n"
  14352. "Verwendung zur Isolierung oder zum Löschen von Kupfer."
  14353. #: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95
  14354. msgid "Open PDF"
  14355. msgstr "PDF öffnen"
  14356. #: appTools/ToolPDF.py:98
  14357. msgid "Open PDF cancelled"
  14358. msgstr "PDF öffnen abgebrochen"
  14359. #: appTools/ToolPDF.py:122
  14360. msgid "Parsing PDF file ..."
  14361. msgstr "PDF-Datei wird analysiert ..."
  14362. #: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:10023
  14363. msgid "Failed to open"
  14364. msgstr "Gescheitert zu öffnen"
  14365. #: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:331 app_Main.py:9972
  14366. msgid "No geometry found in file"
  14367. msgstr "Keine Geometrie in der Datei gefunden"
  14368. #: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279
  14369. #, python-format
  14370. msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
  14371. msgstr "PDF-Ebene rendern #%d ..."
  14372. #: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283
  14373. msgid "Open PDF file failed."
  14374. msgstr "Öffnen der PDF-Datei fehlgeschlagen."
  14375. #: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288
  14376. msgid "Rendered"
  14377. msgstr "Gerendert"
  14378. #: appTools/ToolPaint.py:999
  14379. #, python-format
  14380. msgid "Could not retrieve object: %s"
  14381. msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden: %s"
  14382. #: appTools/ToolPaint.py:1009
  14383. msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
  14384. msgstr "Auf MultiGeo-Geometrien kann nicht gemalt werden"
  14385. #: appTools/ToolPaint.py:1046
  14386. msgid "Click on a polygon to paint it."
  14387. msgstr "Klicken Sie auf ein Polygon um es auszufüllen."
  14388. #: appTools/ToolPaint.py:1062
  14389. msgid "Click the start point of the paint area."
  14390. msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Malbereichs."
  14391. #: appTools/ToolPaint.py:1128
  14392. msgid "Click to add next polygon or right click to start painting."
  14393. msgstr ""
  14394. "Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der "
  14395. "rechten Maustaste um mit dem Ausfüllen zu beginnen."
  14396. #: appTools/ToolPaint.py:1141
  14397. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting."
  14398. msgstr ""
  14399. "Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen oder zu löschen, oder klicken "
  14400. "Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  14401. #: appTools/ToolPaint.py:1651
  14402. msgid "Painting polygon with method: lines."
  14403. msgstr "Polygon mit Methode malen: Linien."
  14404. #: appTools/ToolPaint.py:1663
  14405. msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
  14406. msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Same."
  14407. #: appTools/ToolPaint.py:1674
  14408. msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
  14409. msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Standard."
  14410. #: appTools/ToolPaint.py:1690
  14411. msgid "Geometry could not be painted completely"
  14412. msgstr "Geometrie konnte nicht vollständig gemalt werden"
  14413. #: appTools/ToolPaint.py:1764 appTools/ToolPaint.py:1951
  14414. msgid "Painting with tool diameter = "
  14415. msgstr "Lackieren mit Werkzeugdurchmesser = "
  14416. #: appTools/ToolPaint.py:1767 appTools/ToolPaint.py:1954
  14417. msgid "started"
  14418. msgstr "gestartet"
  14419. #: appTools/ToolPaint.py:1793 appTools/ToolPaint.py:1941
  14420. msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
  14421. msgstr "Randparameter zu groß. Werkzeug wird nicht verwendet"
  14422. #: appTools/ToolPaint.py:1853 appTools/ToolPaint.py:2062
  14423. msgid ""
  14424. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  14425. "different strategy of paint"
  14426. msgstr ""
  14427. "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern "
  14428. "aus. Oder eine andere Strategie der Farbe"
  14429. #: appTools/ToolPaint.py:1908 appTools/ToolPaint.py:2133
  14430. msgid ""
  14431. "There is no Painting Geometry in the file.\n"
  14432. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  14433. "geometry.\n"
  14434. "Change the painting parameters and try again."
  14435. msgstr ""
  14436. "Die Datei enthält keine Malgeometrie.\n"
  14437. "Normalerweise bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte "
  14438. "Geometrie zu groß ist.\n"
  14439. "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  14440. #: appTools/ToolPaint.py:2176
  14441. #, fuzzy
  14442. #| msgid "Paint All failed."
  14443. msgid "Paint failed."
  14444. msgstr "Malen Alle Polygone sind fehlgeschlagen."
  14445. #: appTools/ToolPaint.py:2182
  14446. #, fuzzy
  14447. #| msgid "Paint done."
  14448. msgid "Paint Done."
  14449. msgstr "Malen fertig."
  14450. #: appTools/ToolPaint.py:2187
  14451. #, fuzzy
  14452. #| msgid "Painting polygon..."
  14453. msgid "Painting..."
  14454. msgstr "Polygon malen ..."
  14455. #: appTools/ToolPaint.py:2221 appTools/ToolPaint.py:2226
  14456. #: appTools/ToolPaint.py:2234 appTools/ToolPaint.py:2321
  14457. #: appTools/ToolPaint.py:2324 appTools/ToolPaint.py:2332
  14458. #: appTools/ToolPaint.py:2402 appTools/ToolPaint.py:2407
  14459. #: appTools/ToolPaint.py:2413
  14460. msgid "Paint Tool."
  14461. msgstr "Malwerkzeug."
  14462. #: appTools/ToolPaint.py:2222 appTools/ToolPaint.py:2226
  14463. #: appTools/ToolPaint.py:2234
  14464. msgid "Normal painting polygon task started."
  14465. msgstr "Normale Zeichenpolygonaufgabe gestartet."
  14466. #: appTools/ToolPaint.py:2223 appTools/ToolPaint.py:2321
  14467. #: appTools/ToolPaint.py:2404
  14468. msgid "Buffering geometry..."
  14469. msgstr "Geometrie puffern..."
  14470. #: appTools/ToolPaint.py:2246 appTools/ToolPaint.py:2339
  14471. #: appTools/ToolPaint.py:2421
  14472. msgid "No polygon found."
  14473. msgstr "Kein Polygon gefunden."
  14474. #: appTools/ToolPaint.py:2321 appTools/ToolPaint.py:2324
  14475. #: appTools/ToolPaint.py:2332
  14476. msgid "Paint all polygons task started."
  14477. msgstr "Malen Sie alle Polygone Aufgabe gestartet."
  14478. #: appTools/ToolPaint.py:2403 appTools/ToolPaint.py:2407
  14479. #: appTools/ToolPaint.py:2413
  14480. msgid "Painting area task started."
  14481. msgstr "Malbereichsaufgabe gestartet."
  14482. #: appTools/ToolPaint.py:2767
  14483. msgid ""
  14484. "Specify the type of object to be painted.\n"
  14485. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14486. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14487. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14488. msgstr ""
  14489. "Geben Sie den Objekttyp an, der gemalt werden soll.\n"
  14490. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  14491. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  14492. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  14493. #: appTools/ToolPaint.py:2789
  14494. msgid "Object to be painted."
  14495. msgstr "Gegenstand gemalt werden."
  14496. #: appTools/ToolPaint.py:2802
  14497. msgid ""
  14498. "Tools pool from which the algorithm\n"
  14499. "will pick the ones used for painting."
  14500. msgstr ""
  14501. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  14502. "wählt die zum Malen verwendeten aus."
  14503. #: appTools/ToolPaint.py:2819
  14504. msgid ""
  14505. "This is the Tool Number.\n"
  14506. "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
  14507. "continuing until there are no more tools.\n"
  14508. "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
  14509. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14510. "this function will not be able to create painting geometry."
  14511. msgstr ""
  14512. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  14513. "Das Malen beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten Durchmesser.\n"
  14514. "fortsetzen, bis es keine Werkzeuge mehr gibt.\n"
  14515. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine Malgeometrie erstellen\n"
  14516. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n"
  14517. "Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen."
  14518. #: appTools/ToolPaint.py:2831
  14519. msgid ""
  14520. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  14521. "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
  14522. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  14523. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  14524. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  14525. "form\n"
  14526. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  14527. "Dia and\n"
  14528. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  14529. "such\n"
  14530. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  14531. "Diameter\n"
  14532. "column of this table.\n"
  14533. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  14534. "Type\n"
  14535. "in the resulting geometry as Isolation."
  14536. msgstr ""
  14537. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  14538. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n"
  14539. "Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n"
  14540. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  14541. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-"
  14542. "UI-Form\n"
  14543. "und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden "
  14544. "Geometrie: V-Tip Dia und\n"
  14545. "V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter "
  14546. "wie z\n"
  14547. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n"
  14548. "Spalte dieser Tabelle.\n"
  14549. "Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der "
  14550. "Operationstyp ausgewählt\n"
  14551. "in der resultierenden Geometrie als Isolation."
  14552. #: appTools/ToolPaint.py:3139
  14553. msgid ""
  14554. "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
  14555. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  14556. msgstr ""
  14557. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als Malreferenz verwendet werden soll.\n"
  14558. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  14559. #: appTools/ToolPaint.py:3181
  14560. #, fuzzy
  14561. #| msgid ""
  14562. #| "Create a Geometry object with\n"
  14563. #| "toolpaths to cut around polygons."
  14564. msgid "Create a Geometry Object which paints the polygons."
  14565. msgstr ""
  14566. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
  14567. "Werkzeugwege zum Schneiden um Polygonen."
  14568. #: appTools/ToolPanelize.py:89
  14569. msgid "Panel. Tool"
  14570. msgstr "Platte Werkzeug"
  14571. #: appTools/ToolPanelize.py:236
  14572. msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
  14573. msgstr ""
  14574. "Spalten oder Zeilen haben den Wert Null. Ändern Sie sie in eine positive "
  14575. "Ganzzahl."
  14576. #: appTools/ToolPanelize.py:275
  14577. msgid "Generating panel ... "
  14578. msgstr "Panel wird erstellt ... "
  14579. #: appTools/ToolPanelize.py:362 appTools/ToolPanelize.py:584
  14580. #, fuzzy
  14581. #| msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code."
  14582. msgid "Generating panel ... Adding the source code."
  14583. msgstr "Panel wird generiert ... Hinzufügen des Gerber-Codes."
  14584. #: appTools/ToolPanelize.py:550
  14585. msgid "Optimizing the overlapping paths."
  14586. msgstr ""
  14587. #: appTools/ToolPanelize.py:582
  14588. #, fuzzy
  14589. #| msgid "Optimization Time"
  14590. msgid "Optimization complete."
  14591. msgstr "Optimierungszeit"
  14592. #: appTools/ToolPanelize.py:596
  14593. msgid "Generating panel... Spawning copies"
  14594. msgstr "Panel wird erstellt ... Kopien werden erstellt"
  14595. #: appTools/ToolPanelize.py:605
  14596. msgid "Panel done..."
  14597. msgstr "Panel fertig ..."
  14598. #: appTools/ToolPanelize.py:608
  14599. #, python-brace-format
  14600. msgid ""
  14601. "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
  14602. "{row} rows"
  14603. msgstr ""
  14604. "{text} Zu groß für den Einschränkungsbereich. Das letzte Panel enthält {col} "
  14605. "Spalten und {row} Zeilen"
  14606. #: appTools/ToolPanelize.py:617
  14607. msgid "Panel created successfully."
  14608. msgstr "Panel erfolgreich erstellt."
  14609. #: appTools/ToolPanelize.py:654
  14610. msgid ""
  14611. "Specify the type of object to be panelized\n"
  14612. "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
  14613. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14614. "in the Object combobox."
  14615. msgstr ""
  14616. "Geben Sie den Typ des Objekts an, für das ein Panel erstellt werden soll\n"
  14617. "Es kann vom Typ sein: Gerber, Excellon oder Geometrie.\n"
  14618. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  14619. "im Objekt-Kombinationsfeld."
  14620. #: appTools/ToolPanelize.py:687
  14621. msgid ""
  14622. "Object to be panelized. This means that it will\n"
  14623. "be duplicated in an array of rows and columns."
  14624. msgstr ""
  14625. "Objekt, das in Panels gesetzt werden soll. Dies bedeutet, dass es wird\n"
  14626. "in einem Array von Zeilen und Spalten dupliziert werden."
  14627. #: appTools/ToolPanelize.py:699
  14628. msgid "Penelization Reference"
  14629. msgstr "Penelisierungshinweis"
  14630. #: appTools/ToolPanelize.py:701
  14631. msgid ""
  14632. "Choose the reference for panelization:\n"
  14633. "- Object = the bounding box of a different object\n"
  14634. "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
  14635. "\n"
  14636. "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
  14637. "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
  14638. "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
  14639. "objects in sync."
  14640. msgstr ""
  14641. "Wählen Sie die Referenz für die Panelisierung:\n"
  14642. "- Objekt = der Begrenzungsrahmen eines anderen Objekts\n"
  14643. "- Begrenzungsrahmen = Der Begrenzungsrahmen des zu verkleidenden Objekts\n"
  14644. "\n"
  14645. "Diese Referenz ist nützlich, wenn Sie Panels für mehr als einen erstellen\n"
  14646. "Objekt. Die Abstände (wirklich Versätze) werden als Referenz angewendet\n"
  14647. "Zu diesem Referenzobjekt gehört daher die Beibehaltung der getäfelten\n"
  14648. "Objekte synchronisieren."
  14649. #: appTools/ToolPanelize.py:722
  14650. msgid "Box Type"
  14651. msgstr "Box-Typ"
  14652. #: appTools/ToolPanelize.py:724
  14653. msgid ""
  14654. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  14655. "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
  14656. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14657. "in the Box Object combobox."
  14658. msgstr ""
  14659. "Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n"
  14660. "Panelisierung. Es kann sein: Gerber oder Geometrietyp.\n"
  14661. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  14662. "im Kombinationsfeld Box-Objekt."
  14663. #: appTools/ToolPanelize.py:738
  14664. msgid ""
  14665. "The actual object that is used as container for the\n"
  14666. " selected object that is to be panelized."
  14667. msgstr ""
  14668. "Das eigentliche Objekt, für das ein Container verwendet wird\n"
  14669. "ausgewähltes Objekt, das in Panelisiert werden soll."
  14670. #: appTools/ToolPanelize.py:748
  14671. msgid "Panel Data"
  14672. msgstr "Paneldaten"
  14673. #: appTools/ToolPanelize.py:750
  14674. msgid ""
  14675. "This informations will shape the resulting panel.\n"
  14676. "The number of rows and columns will set how many\n"
  14677. "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
  14678. "\n"
  14679. "The spacings will set the distance between any two\n"
  14680. "elements of the panel array."
  14681. msgstr ""
  14682. "Diese Informationen formen das resultierende Panel.\n"
  14683. "Die Anzahl der Zeilen und Spalten legt fest, wie viele\n"
  14684. "Duplikate der ursprünglichen Geometrie werden generiert.\n"
  14685. "\n"
  14686. "Die Abstände bestimmen den Abstand zwischen zwei Elementen\n"
  14687. "Elemente des Panel-Arrays."
  14688. #: appTools/ToolPanelize.py:813
  14689. msgid ""
  14690. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  14691. "- Geometry\n"
  14692. "- Gerber"
  14693. msgstr ""
  14694. "Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n"
  14695. "- Geometrie\n"
  14696. "- Gerber"
  14697. #: appTools/ToolPanelize.py:831
  14698. msgid "Constrain panel within"
  14699. msgstr "Panel einschränken innerhalb"
  14700. #: appTools/ToolPanelize.py:872
  14701. msgid "Panelize Object"
  14702. msgstr "Panelize Objekt"
  14703. #: appTools/ToolPanelize.py:874 appTools/ToolRulesCheck.py:1605
  14704. msgid ""
  14705. "Panelize the specified object around the specified box.\n"
  14706. "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
  14707. "arranged in a 2D array of rows and columns."
  14708. msgstr ""
  14709. "Das angegebene Objekt um das angegebene Feld einteilen.\n"
  14710. "Mit anderen Worten, es erstellt mehrere Kopien des Quellobjekts,\n"
  14711. "in einem 2D-Array von Zeilen und Spalten angeordnet."
  14712. #: appTools/ToolPcbWizard.py:93
  14713. msgid "PCBWizard Tool"
  14714. msgstr "PCBWizard Werkzeug"
  14715. #: appTools/ToolPcbWizard.py:179 appTools/ToolPcbWizard.py:183
  14716. msgid "Load PcbWizard Excellon file"
  14717. msgstr "PcbWizard Excellon-Datei laden"
  14718. #: appTools/ToolPcbWizard.py:202 appTools/ToolPcbWizard.py:206
  14719. msgid "Load PcbWizard INF file"
  14720. msgstr "Laden Sie die PcbWizard INF-Datei"
  14721. #: appTools/ToolPcbWizard.py:254
  14722. msgid ""
  14723. "The INF file does not contain the tool table.\n"
  14724. "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
  14725. "and edit the drill diameters manually."
  14726. msgstr ""
  14727. "Die INF-Datei enthält keine Werkzeugtabelle.\n"
  14728. "Versuchen Sie, die Excellon-Datei über Datei -> Öffnen -> Excellon zu "
  14729. "öffnen\n"
  14730. "und bearbeiten Sie die Bohrerdurchmesser manuell."
  14731. #: appTools/ToolPcbWizard.py:274
  14732. msgid "PcbWizard .INF file loaded."
  14733. msgstr "PcbWizard-INF-Datei wurde geladen."
  14734. #: appTools/ToolPcbWizard.py:278
  14735. msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
  14736. msgstr "Haupt-PcbWizard Excellon-Datei geladen."
  14737. #: appTools/ToolPcbWizard.py:310 app_Main.py:9952
  14738. msgid "This is not Excellon file."
  14739. msgstr "Dies ist keine Excellon-Datei."
  14740. #: appTools/ToolPcbWizard.py:313
  14741. msgid "Cannot parse file"
  14742. msgstr "Datei kann nicht analysiert werden"
  14743. #: appTools/ToolPcbWizard.py:336
  14744. msgid "Importing Excellon."
  14745. msgstr "Excellon importieren."
  14746. #: appTools/ToolPcbWizard.py:343
  14747. msgid "Import Excellon file failed."
  14748. msgstr "Import der Excellon-Datei ist fehlgeschlagen."
  14749. #: appTools/ToolPcbWizard.py:350
  14750. msgid "Imported"
  14751. msgstr "Importiert"
  14752. #: appTools/ToolPcbWizard.py:353
  14753. msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
  14754. msgstr "Das Zusammenführen von Excellons ist im Gange. Warten Sie mal..."
  14755. #: appTools/ToolPcbWizard.py:355
  14756. msgid "The imported Excellon file is empty."
  14757. msgstr "Die importierte Excellon-Datei ist Keine."
  14758. #: appTools/ToolPcbWizard.py:360
  14759. msgid "PcbWizard Import Tool"
  14760. msgstr "PCBWizard Werkzeug importieren"
  14761. #: appTools/ToolPcbWizard.py:379
  14762. msgid "Load files"
  14763. msgstr "Dateien laden"
  14764. #: appTools/ToolPcbWizard.py:385
  14765. msgid "Excellon file"
  14766. msgstr "Excellon-Datei"
  14767. #: appTools/ToolPcbWizard.py:387
  14768. msgid ""
  14769. "Load the Excellon file.\n"
  14770. "Usually it has a .DRL extension"
  14771. msgstr ""
  14772. "Laden Sie die Excellon-Datei.\n"
  14773. "Normalerweise hat es die Erweiterung .DRL"
  14774. #: appTools/ToolPcbWizard.py:393
  14775. msgid "INF file"
  14776. msgstr "INF-Datei"
  14777. #: appTools/ToolPcbWizard.py:395
  14778. msgid "Load the INF file."
  14779. msgstr "Laden Sie die INF-Datei."
  14780. #: appTools/ToolPcbWizard.py:407
  14781. msgid "Tool Number"
  14782. msgstr "Werkzeugnummer"
  14783. #: appTools/ToolPcbWizard.py:409
  14784. msgid "Tool diameter in file units."
  14785. msgstr "Werkzeugdurchmesser in Feileneinheiten."
  14786. #: appTools/ToolPcbWizard.py:415
  14787. msgid "Excellon format"
  14788. msgstr "Excellon format"
  14789. #: appTools/ToolPcbWizard.py:423
  14790. msgid "Int. digits"
  14791. msgstr "Ganzzahlige Ziffern"
  14792. #: appTools/ToolPcbWizard.py:425
  14793. msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
  14794. msgstr "Die Anzahl der Ziffern für den integralen Teil der Koordinaten."
  14795. #: appTools/ToolPcbWizard.py:432
  14796. msgid "Frac. digits"
  14797. msgstr "Nachkommastellen"
  14798. #: appTools/ToolPcbWizard.py:434
  14799. msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
  14800. msgstr "Die Anzahl der Stellen für den gebrochenen Teil der Koordinaten."
  14801. #: appTools/ToolPcbWizard.py:441
  14802. msgid "No Suppression"
  14803. msgstr "Keine Unterdrück"
  14804. #: appTools/ToolPcbWizard.py:442
  14805. msgid "Zeros supp."
  14806. msgstr "Nullunterdrück."
  14807. #: appTools/ToolPcbWizard.py:444
  14808. msgid ""
  14809. "The type of zeros suppression used.\n"
  14810. "Can be of type:\n"
  14811. "- LZ = leading zeros are kept\n"
  14812. "- TZ = trailing zeros are kept\n"
  14813. "- No Suppression = no zero suppression"
  14814. msgstr ""
  14815. "Die Art der Unterdrückung von Nullen.\n"
  14816. "Kann vom Typ sein:\n"
  14817. "- LZ = führende Nullen werden beibehalten\n"
  14818. "- TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten\n"
  14819. "- Keine Unterdrückung = keine Nullunterdrückung"
  14820. #: appTools/ToolPcbWizard.py:457
  14821. msgid ""
  14822. "The type of units that the coordinates and tool\n"
  14823. "diameters are using. Can be INCH or MM."
  14824. msgstr ""
  14825. "Die Art der Einheiten, die die Koordinaten und das Werkzeug haben\n"
  14826. "Durchmesser verwenden. Kann INCH oder MM sein."
  14827. #: appTools/ToolPcbWizard.py:464
  14828. msgid "Import Excellon"
  14829. msgstr "Excellon importieren"
  14830. #: appTools/ToolPcbWizard.py:466
  14831. msgid ""
  14832. "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
  14833. "that store it's information's in 2 files.\n"
  14834. "One usually has .DRL extension while\n"
  14835. "the other has .INF extension."
  14836. msgstr ""
  14837. "Importieren Sie in FlatCAM eine Excellon-Datei\n"
  14838. "das speichert seine Informationen in 2 Dateien.\n"
  14839. "Normalerweise hat man eine .DRL-Erweiterung\n"
  14840. "der andere hat die Erweiterung .INF."
  14841. #: appTools/ToolProperties.py:112 appTools/ToolTransform.py:142
  14842. #: app_Main.py:4899 app_Main.py:8253 app_Main.py:8351 app_Main.py:8391
  14843. #: app_Main.py:8431 app_Main.py:8472 app_Main.py:8513 app_Main.py:8556
  14844. #: app_Main.py:8599 app_Main.py:9058 app_Main.py:9062
  14845. msgid "No object selected."
  14846. msgstr "Kein Objekt ausgewählt."
  14847. #: appTools/ToolProperties.py:127
  14848. msgid "Object Properties are displayed."
  14849. msgstr "Objekteigenschaften werden angezeigt."
  14850. #: appTools/ToolProperties.py:132
  14851. msgid "Properties Tool"
  14852. msgstr "Eigenschaftenwerkzeug"
  14853. #: appTools/ToolProperties.py:149
  14854. msgid "TYPE"
  14855. msgstr "TYP"
  14856. #: appTools/ToolProperties.py:150
  14857. msgid "NAME"
  14858. msgstr "NAME"
  14859. #: appTools/ToolProperties.py:180
  14860. msgid "Geo Type"
  14861. msgstr "Geo-Typ"
  14862. #: appTools/ToolProperties.py:183
  14863. msgid "Single-Geo"
  14864. msgstr "Einzehln Geo"
  14865. #: appTools/ToolProperties.py:184
  14866. msgid "Multi-Geo"
  14867. msgstr "Mehrfache Geo"
  14868. #: appTools/ToolProperties.py:338 appTools/ToolProperties.py:342
  14869. #: appTools/ToolProperties.py:344
  14870. msgid "Inch"
  14871. msgstr "Zoll"
  14872. #: appTools/ToolProperties.py:338 appTools/ToolProperties.py:343
  14873. #: appTools/ToolProperties.py:345
  14874. msgid "Metric"
  14875. msgstr "Metrisch"
  14876. #: appTools/ToolPunchGerber.py:101
  14877. msgid "Punch Tool"
  14878. msgstr "Stanzwerkzeug"
  14879. #: appTools/ToolPunchGerber.py:278
  14880. msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
  14881. msgstr "Der Wert des festen Durchmessers beträgt 0,0. Abbruch."
  14882. #: appTools/ToolPunchGerber.py:281
  14883. msgid ""
  14884. "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger "
  14885. "than some of the apertures in the Gerber object."
  14886. msgstr ""
  14887. "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die Stanzlochgröße größer "
  14888. "ist als einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  14889. #: appTools/ToolPunchGerber.py:344
  14890. msgid ""
  14891. "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
  14892. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  14893. msgstr ""
  14894. "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte "
  14895. "Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..."
  14896. #: appTools/ToolPunchGerber.py:687 appTools/ToolPunchGerber.py:980
  14897. msgid "Punch Gerber"
  14898. msgstr "Schlag Gerber"
  14899. #: appTools/ToolPunchGerber.py:722
  14900. msgid "Gerber into which to punch holes"
  14901. msgstr "Gerber, in den Löcher gestanzt werden können"
  14902. #: appTools/ToolPunchGerber.py:742
  14903. msgid "ALL"
  14904. msgstr "ALLE"
  14905. #: appTools/ToolPunchGerber.py:823
  14906. msgid ""
  14907. "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
  14908. msgstr ""
  14909. "Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Gerber, um die Löcher in "
  14910. "den Pads zu erstellen."
  14911. #: appTools/ToolPunchGerber.py:982
  14912. msgid ""
  14913. "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  14914. "the specified box."
  14915. msgstr ""
  14916. "Erstellen Sie innerhalb des ausgewählten Objekts ein Gerber-Objekt\n"
  14917. "das angegebene Feld."
  14918. #: appTools/ToolQRCode.py:147 appTools/ToolQRCode.py:486
  14919. #: appTools/ToolQRCode.py:535
  14920. msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
  14921. msgstr "Abgebrochen. Es befindet sich kein QRCode im Feld."
  14922. #: appTools/ToolQRCode.py:166
  14923. msgid "Generating QRCode geometry"
  14924. msgstr "QRCode Geometrie erzeugen"
  14925. #: appTools/ToolQRCode.py:206
  14926. msgid "Click on the Destination point ..."
  14927. msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  14928. #: appTools/ToolQRCode.py:322
  14929. msgid "QRCode Tool done."
  14930. msgstr "QRCode Tool fertig."
  14931. #: appTools/ToolQRCode.py:518 appTools/ToolQRCode.py:522
  14932. msgid "Export PNG"
  14933. msgstr "PNG exportieren"
  14934. #: appTools/ToolQRCode.py:565 appTools/ToolQRCode.py:569 app_Main.py:8284
  14935. #: app_Main.py:8288
  14936. msgid "Export SVG"
  14937. msgstr "SVG exportieren"
  14938. #: appTools/ToolQRCode.py:662
  14939. msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
  14940. msgstr "Gerber-Objekt zu dem der QRCode hinzugefügt wird."
  14941. #: appTools/ToolQRCode.py:698
  14942. msgid "The parameters used to shape the QRCode."
  14943. msgstr "Parameter zum Aussehen des QRCodes."
  14944. #: appTools/ToolQRCode.py:798
  14945. msgid "Export QRCode"
  14946. msgstr "QRCode exportieren"
  14947. #: appTools/ToolQRCode.py:800
  14948. msgid ""
  14949. "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
  14950. "to a SVG file or an PNG file."
  14951. msgstr ""
  14952. "Zeigt einen Satz von Bedienelementen um den QRCode\n"
  14953. "in eine SVG oder ein PNG File zu exportieren."
  14954. #: appTools/ToolQRCode.py:839
  14955. msgid "Transparent back color"
  14956. msgstr "Transparente Hintergrundfarbe"
  14957. #: appTools/ToolQRCode.py:864
  14958. msgid "Export QRCode SVG"
  14959. msgstr "QRCode als SVG exportieren"
  14960. #: appTools/ToolQRCode.py:866
  14961. msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
  14962. msgstr "Export als SVG Code mit dem QRCode Inhalt."
  14963. #: appTools/ToolQRCode.py:877
  14964. msgid "Export QRCode PNG"
  14965. msgstr "G-Code als PNG exportieren"
  14966. #: appTools/ToolQRCode.py:879
  14967. msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
  14968. msgstr "Exportiert den QRCode als PNG Datei."
  14969. #: appTools/ToolQRCode.py:890
  14970. msgid "Insert QRCode"
  14971. msgstr "QRCode einfügen"
  14972. #: appTools/ToolQRCode.py:892
  14973. msgid "Create the QRCode object."
  14974. msgstr "Erzeugen des QRCode Objektes."
  14975. #: appTools/ToolRulesCheck.py:658 appTools/ToolRulesCheck.py:718
  14976. #: appTools/ToolRulesCheck.py:755 appTools/ToolRulesCheck.py:827
  14977. #: appTools/ToolRulesCheck.py:881 appTools/ToolRulesCheck.py:919
  14978. #: appTools/ToolRulesCheck.py:984
  14979. msgid "Value is not valid."
  14980. msgstr "Wert ist ungültig."
  14981. #: appTools/ToolRulesCheck.py:672
  14982. msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
  14983. msgstr "TOP -> Kupfer zu Kupfer Abstand"
  14984. #: appTools/ToolRulesCheck.py:683
  14985. msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
  14986. msgstr "UNTEN -> Kupfer zu Kupfer Abstand"
  14987. #: appTools/ToolRulesCheck.py:688 appTools/ToolRulesCheck.py:782
  14988. #: appTools/ToolRulesCheck.py:946
  14989. msgid ""
  14990. "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
  14991. "selected."
  14992. msgstr ""
  14993. "Für diese Regel muss mindestens ein Gerber-Objekt ausgewählt sein, aber "
  14994. "keines."
  14995. #: appTools/ToolRulesCheck.py:724
  14996. msgid ""
  14997. "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14998. msgstr ""
  14999. "Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder das Umriss-Gerber-Objekt ist ungültig."
  15000. #: appTools/ToolRulesCheck.py:737 appTools/ToolRulesCheck.py:901
  15001. msgid ""
  15002. "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
  15003. "selected."
  15004. msgstr ""
  15005. "Das Vorhandensein von Gerber-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, "
  15006. "jedoch nicht ausgewählt."
  15007. #: appTools/ToolRulesCheck.py:754 appTools/ToolRulesCheck.py:781
  15008. msgid "Silk to Silk clearance"
  15009. msgstr "Siebdruck zu siebdruck freiheit"
  15010. #: appTools/ToolRulesCheck.py:767
  15011. msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
  15012. msgstr "TOP -> Siebdruck zu Siebdruck Abstand"
  15013. #: appTools/ToolRulesCheck.py:777
  15014. msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
  15015. msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Siebdruck"
  15016. #: appTools/ToolRulesCheck.py:833
  15017. msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
  15018. msgstr "Eines oder mehrere der Gerber-Objekte sind ungültig."
  15019. #: appTools/ToolRulesCheck.py:841
  15020. msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
  15021. msgstr "TOP -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske"
  15022. #: appTools/ToolRulesCheck.py:847
  15023. msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
  15024. msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske"
  15025. #: appTools/ToolRulesCheck.py:851
  15026. msgid ""
  15027. "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
  15028. "Bottom."
  15029. msgstr ""
  15030. "Sowohl Siebdruck- als auch Lötmasken-Gerber-Objekte müssen entweder beide "
  15031. "oben oder beide unten sein."
  15032. #: appTools/ToolRulesCheck.py:887
  15033. msgid ""
  15034. "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  15035. msgstr ""
  15036. "Eines der Siebdruck-Gerber-Objekte oder das Gliederung-Gerber-Objekt ist "
  15037. "ungültig."
  15038. #: appTools/ToolRulesCheck.py:931
  15039. msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
  15040. msgstr "TOP -> Minimum Lötmaskenband"
  15041. #: appTools/ToolRulesCheck.py:941
  15042. msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
  15043. msgstr "UNTEN-> Minimum Lötmaskenband"
  15044. #: appTools/ToolRulesCheck.py:990
  15045. msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
  15046. msgstr ""
  15047. "Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder der Excellon-Objekte ist ungültig."
  15048. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1006
  15049. msgid ""
  15050. "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
  15051. msgstr ""
  15052. "Das Vorhandensein von Excellon-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, "
  15053. "es ist jedoch keine ausgewählt."
  15054. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1080 appTools/ToolRulesCheck.py:1093
  15055. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1104 appTools/ToolRulesCheck.py:1117
  15056. msgid "STATUS"
  15057. msgstr "STATUS"
  15058. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1083 appTools/ToolRulesCheck.py:1107
  15059. msgid "FAILED"
  15060. msgstr "GESCHEITERT"
  15061. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1096 appTools/ToolRulesCheck.py:1120
  15062. msgid "PASSED"
  15063. msgstr "BESTANDEN"
  15064. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1097 appTools/ToolRulesCheck.py:1121
  15065. msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
  15066. msgstr "Verstöße: Für die aktuelle Regel gibt es keine Verstöße."
  15067. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1139
  15068. msgid "Check Rules"
  15069. msgstr "Überprüfen Sie die Regeln"
  15070. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1167
  15071. msgid "Gerber objects for which to check rules."
  15072. msgstr "Gerber-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen."
  15073. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1182
  15074. msgid "Top"
  15075. msgstr "Oberst"
  15076. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1184
  15077. msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
  15078. msgstr "Das Top Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  15079. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1200
  15080. msgid "Bottom"
  15081. msgstr "Unterseite"
  15082. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1202
  15083. msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
  15084. msgstr "Das untere Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  15085. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1218
  15086. msgid "SM Top"
  15087. msgstr "SM Oberst"
  15088. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1220
  15089. msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  15090. msgstr "Das oberste Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden."
  15091. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1236
  15092. msgid "SM Bottom"
  15093. msgstr "SM unten"
  15094. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1238
  15095. msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  15096. msgstr "Das untere Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden."
  15097. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1254
  15098. msgid "Silk Top"
  15099. msgstr "Siebdruck Oben"
  15100. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1256
  15101. msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  15102. msgstr "Das oberste Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  15103. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1272
  15104. msgid "Silk Bottom"
  15105. msgstr "Siebdruck unten"
  15106. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1274
  15107. msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  15108. msgstr "Das untere Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  15109. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1292
  15110. msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
  15111. msgstr ""
  15112. "Das Gerber-Gliederungsobjekt (Ausschnitt), für das Regeln überprüft werden."
  15113. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1305
  15114. msgid "Excellon objects for which to check rules."
  15115. msgstr "Excellon-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen."
  15116. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1317
  15117. msgid "Excellon 1"
  15118. msgstr "Excellon 1"
  15119. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1319
  15120. msgid ""
  15121. "Excellon object for which to check rules.\n"
  15122. "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
  15123. msgstr ""
  15124. "Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n"
  15125. "Enthält die plattierten Löcher oder einen allgemeinen Excellon-Dateiinhalt."
  15126. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1336
  15127. msgid "Excellon 2"
  15128. msgstr "Excellon 2"
  15129. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1338
  15130. msgid ""
  15131. "Excellon object for which to check rules.\n"
  15132. "Holds the non-plated holes."
  15133. msgstr ""
  15134. "Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n"
  15135. "Hält die nicht plattierten Löcher."
  15136. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1351
  15137. msgid "All Rules"
  15138. msgstr "Alle Regeln"
  15139. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1353
  15140. msgid "This check/uncheck all the rules below."
  15141. msgstr ""
  15142. "Hiermit können Sie alle unten aufgeführten Regeln aktivieren / deaktivieren."
  15143. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1603
  15144. msgid "Run Rules Check"
  15145. msgstr "Führen Sie die Regelprüfung durch"
  15146. #: appTools/ToolShell.py:59
  15147. msgid "Clear the text."
  15148. msgstr "Löschen Sie den Text."
  15149. #: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93
  15150. msgid "...processing..."
  15151. msgstr "...wird bearbeitet..."
  15152. #: appTools/ToolShell.py:293
  15153. #, fuzzy
  15154. #| msgid "FlatCAM Beta"
  15155. msgid "FlatCAM Shell"
  15156. msgstr "FlatCAM Beta"
  15157. #: appTools/ToolSolderPaste.py:459
  15158. msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
  15159. msgstr ""
  15160. "Bitte geben Sie einen hinzuzufügenden Werkzeugdurchmesser im Float-Format "
  15161. "ein."
  15162. #: appTools/ToolSolderPaste.py:493
  15163. msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
  15164. msgstr "Neues Düsenwerkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  15165. #: appTools/ToolSolderPaste.py:535
  15166. msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
  15167. msgstr "Das Düsenwerkzeug aus der Werkzeugtabelle wurde bearbeitet."
  15168. #: appTools/ToolSolderPaste.py:593
  15169. msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
  15170. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Düsenwerkzeug zum Löschen aus."
  15171. #: appTools/ToolSolderPaste.py:598
  15172. msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
  15173. msgstr "Düsenwerkzeug (e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht."
  15174. #: appTools/ToolSolderPaste.py:652
  15175. msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
  15176. msgstr "Keine Lötpastenmaske Gerber-Objekt geladen."
  15177. #: appTools/ToolSolderPaste.py:670
  15178. msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
  15179. msgstr "Erstellen einer Lotpastenspendergeometrie."
  15180. #: appTools/ToolSolderPaste.py:683
  15181. msgid "No Nozzle tools in the tool table."
  15182. msgstr "Nein Düsenwerkzeuge in der Werkzeugtabelle."
  15183. #: appTools/ToolSolderPaste.py:809
  15184. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  15185. msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie ..."
  15186. #: appTools/ToolSolderPaste.py:812
  15187. msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
  15188. msgstr "Lotpastengeometrie erfolgreich generiert"
  15189. #: appTools/ToolSolderPaste.py:819
  15190. msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
  15191. msgstr ""
  15192. "Einige oder alle Pads haben wegen unzureichender Düsendurchmesser keine "
  15193. "Lötstellen ..."
  15194. #: appTools/ToolSolderPaste.py:833
  15195. msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  15196. msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..."
  15197. #: appTools/ToolSolderPaste.py:852
  15198. msgid "There is no Geometry object available."
  15199. msgstr "Es ist kein Geometrieobjekt verfügbar."
  15200. #: appTools/ToolSolderPaste.py:857
  15201. msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
  15202. msgstr ""
  15203. "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden. KEINE Geometrie "
  15204. "\"Lötpaste_Tool\"."
  15205. #: appTools/ToolSolderPaste.py:893
  15206. msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
  15207. msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Konsole.\n"
  15208. #: appTools/ToolSolderPaste.py:962
  15209. msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
  15210. msgstr "Werkzeuglötpaste CNC-Auftrag erstellt"
  15211. #: appTools/ToolSolderPaste.py:981
  15212. msgid "SP GCode Editor"
  15213. msgstr "SP GCode-Editor"
  15214. #: appTools/ToolSolderPaste.py:993 appTools/ToolSolderPaste.py:998
  15215. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1047
  15216. msgid ""
  15217. "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
  15218. msgstr ""
  15219. "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden. KEIN lot_paste_tool "
  15220. "CNCJob Objekt."
  15221. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1022
  15222. msgid "No Gcode in the object"
  15223. msgstr "Kein Gcode im Objekt"
  15224. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1057
  15225. msgid "Export GCode ..."
  15226. msgstr "GCode exportieren ..."
  15227. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1104
  15228. msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
  15229. msgstr "Lotpastenspender GCode-Datei gespeichert in"
  15230. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1114
  15231. msgid "Solder Paste Tool"
  15232. msgstr "Lötpaste-Werkzeug"
  15233. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1144
  15234. msgid "Gerber Solderpaste object."
  15235. msgstr "Gerber Lötpastenobjekt."
  15236. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1157
  15237. msgid ""
  15238. "Tools pool from which the algorithm\n"
  15239. "will pick the ones used for dispensing solder paste."
  15240. msgstr ""
  15241. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  15242. "wählt die für die Lotpaste verwendeten aus."
  15243. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1172
  15244. msgid ""
  15245. "This is the Tool Number.\n"
  15246. "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
  15247. "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
  15248. "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
  15249. " with solder paste, the app will issue a warning message box."
  15250. msgstr ""
  15251. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  15252. "Die Lotdosierung beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n"
  15253. "Durchmesser, weiter, bis keine Düsenwerkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  15254. "Wenn keine Werkzeuge mehr vorhanden sind, sind aber noch keine Pads "
  15255. "vorhanden\n"
  15256. "Mit Lötpaste gibt die App eine Warnmeldung aus."
  15257. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1179
  15258. msgid ""
  15259. "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  15260. "is the width of the solder paste dispensed."
  15261. msgstr ""
  15262. "Düsenwerkzeug Durchmesser. Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
  15263. "ist die Breite der Lotpaste."
  15264. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1186
  15265. msgid "New Nozzle Tool"
  15266. msgstr "Neues Düsenwerkzeug"
  15267. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1205
  15268. msgid ""
  15269. "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
  15270. "with the diameter specified above."
  15271. msgstr ""
  15272. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Düsenwerkzeug hinzu\n"
  15273. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  15274. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1227
  15275. msgid "STEP 1"
  15276. msgstr "SCHRITT 1"
  15277. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1229
  15278. msgid ""
  15279. "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
  15280. "and then optionally modify the GCode parameters below."
  15281. msgstr ""
  15282. "Zunächst müssen Sie eine Reihe von Düsenwerkzeugen auswählen\n"
  15283. "und ändern Sie dann optional die GCode-Parameter."
  15284. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1232
  15285. msgid ""
  15286. "Select tools.\n"
  15287. "Modify parameters."
  15288. msgstr ""
  15289. "Werkzeuge auswählen.\n"
  15290. "Parameter ändern."
  15291. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1352
  15292. msgid ""
  15293. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  15294. " to Dispense position (on Z plane)."
  15295. msgstr ""
  15296. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n"
  15297. "  zur Ausgabeposition (auf der Z-Ebene)."
  15298. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1422
  15299. msgid ""
  15300. "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15301. "on PCB pads."
  15302. msgstr ""
  15303. "Generieren Sie GCode für die Lotpastendosierung\n"
  15304. "auf PCB-Pads."
  15305. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1443
  15306. msgid "STEP 2"
  15307. msgstr "SCHRITT 2"
  15308. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1445
  15309. msgid ""
  15310. "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
  15311. "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
  15312. msgstr ""
  15313. "Der zweite Schritt ist das Erstellen einer Lotpastendispensierung\n"
  15314. "Geometrie aus einer Lotpastenmaske-Gerber-Datei."
  15315. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1449
  15316. msgid "Generate Geo"
  15317. msgstr "Geo erzeugen"
  15318. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1451
  15319. msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
  15320. msgstr "Generieren Sie Lotpastendispensiergeometrie."
  15321. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1474
  15322. msgid "Geo Result"
  15323. msgstr "Geo-Ergebnis"
  15324. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1476
  15325. msgid ""
  15326. "Geometry Solder Paste object.\n"
  15327. "The name of the object has to end in:\n"
  15328. "'_solderpaste' as a protection."
  15329. msgstr ""
  15330. "Geometrie Lötpaste Objekt einfügen.\n"
  15331. "Der Name des Objekts muss auf enden:\n"
  15332. "'_solderpaste' als Schutz."
  15333. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1485
  15334. msgid "STEP 3"
  15335. msgstr "SCHRITT 3"
  15336. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1487
  15337. msgid ""
  15338. "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
  15339. "and then generate a CNCJob object.\n"
  15340. "\n"
  15341. "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
  15342. "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
  15343. "and only after that you can generate an updated CNCJob."
  15344. msgstr ""
  15345. "Der dritte Schritt ist die Auswahl einer Lotpastendosiergeometrie.\n"
  15346. "und generieren Sie dann ein CNCJob-Objekt.\n"
  15347. "\n"
  15348. "HINWEIS: Wenn Sie einen CNCJob mit neuen Parametern erstellen möchten,\n"
  15349. "Zuerst müssen Sie eine Geometrie mit diesen neuen Parametern generieren.\n"
  15350. "und erst danach können Sie einen aktualisierten CNCJob erstellen."
  15351. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1508
  15352. msgid "CNC Result"
  15353. msgstr "CNC-Ergebnis"
  15354. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1510
  15355. msgid ""
  15356. "CNCJob Solder paste object.\n"
  15357. "In order to enable the GCode save section,\n"
  15358. "the name of the object has to end in:\n"
  15359. "'_solderpaste' as a protection."
  15360. msgstr ""
  15361. "CNCJob Lotpastenobjekt.\n"
  15362. "Um den GCode-Speicherbereich zu aktivieren,\n"
  15363. "Der Name des Objekts muss auf enden:\n"
  15364. "'_solderpaste' als Schutz."
  15365. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1520
  15366. msgid "View GCode"
  15367. msgstr "GCode anzeigen"
  15368. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1522
  15369. msgid ""
  15370. "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15371. "on PCB pads."
  15372. msgstr ""
  15373. "Zeigen Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung an\n"
  15374. "auf PCB-Pads."
  15375. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1532
  15376. msgid "Save GCode"
  15377. msgstr "Speichern Sie GCode"
  15378. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1534
  15379. msgid ""
  15380. "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15381. "on PCB pads, to a file."
  15382. msgstr ""
  15383. "Speichern Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung\n"
  15384. "auf PCB-Pads zu einer Datei."
  15385. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1544
  15386. msgid "STEP 4"
  15387. msgstr "SCHRITT 4"
  15388. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1546
  15389. msgid ""
  15390. "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
  15391. "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
  15392. msgstr ""
  15393. "Vierter Schritt (und letzter Schritt) ist die Auswahl eines CNCJobs aus\n"
  15394. "eine Lotpastendispensiergeometrie und dann den GCode anzeigen / speichern."
  15395. #: appTools/ToolSub.py:126
  15396. msgid "Sub Tool"
  15397. msgstr "Sub. Werkzeug"
  15398. #: appTools/ToolSub.py:147 appTools/ToolSub.py:351
  15399. msgid "No Target object loaded."
  15400. msgstr "Kein Zielobjekt geladen."
  15401. #: appTools/ToolSub.py:150
  15402. msgid "Loading geometry from Gerber objects."
  15403. msgstr "Lade Geometrien aus Gerber Objekten."
  15404. #: appTools/ToolSub.py:162 appTools/ToolSub.py:364
  15405. msgid "No Subtractor object loaded."
  15406. msgstr "Es wurde kein Subtrahiererobjekt geladen."
  15407. # whatever aperture means here....
  15408. #: appTools/ToolSub.py:204
  15409. msgid "Finished parsing geometry for aperture"
  15410. msgstr "Einlesen der aperture Geometrie fertiggestellt"
  15411. #: appTools/ToolSub.py:206
  15412. msgid "Subtraction aperture processing finished."
  15413. msgstr "Die Verarbeitung der Subtraktionsapertur ist beendet."
  15414. #: appTools/ToolSub.py:326 appTools/ToolSub.py:515
  15415. msgid "Generating new object ..."
  15416. msgstr "Neues Objekt erzeugen ..."
  15417. #: appTools/ToolSub.py:329 appTools/ToolSub.py:518 appTools/ToolSub.py:595
  15418. msgid "Generating new object failed."
  15419. msgstr "Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen."
  15420. #: appTools/ToolSub.py:333 appTools/ToolSub.py:523
  15421. msgid "Created"
  15422. msgstr "Erstellt"
  15423. #: appTools/ToolSub.py:377
  15424. msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
  15425. msgstr "Derzeit kann die Subtrahierergeometrie nicht vom Typ Multi-Geo sein."
  15426. #: appTools/ToolSub.py:417
  15427. msgid "Parsing solid_geometry ..."
  15428. msgstr "Analyse von solid_geometry ..."
  15429. #: appTools/ToolSub.py:419
  15430. msgid "Parsing solid_geometry for tool"
  15431. msgstr "Analysieren der solid_geometry für das Werkzeug"
  15432. #: appTools/ToolSub.py:656
  15433. msgid ""
  15434. "Gerber object from which to subtract\n"
  15435. "the subtractor Gerber object."
  15436. msgstr ""
  15437. "Gerber-Objekt, von dem subtrahiert werden soll\n"
  15438. "der Subtrahierer Gerber Objekt."
  15439. #: appTools/ToolSub.py:670 appTools/ToolSub.py:722
  15440. msgid "Subtractor"
  15441. msgstr "Subtraktor"
  15442. #: appTools/ToolSub.py:672
  15443. msgid ""
  15444. "Gerber object that will be subtracted\n"
  15445. "from the target Gerber object."
  15446. msgstr ""
  15447. "Gerber-Objekt, das abgezogen wird\n"
  15448. "vom Zielobjekt Gerber."
  15449. #: appTools/ToolSub.py:679
  15450. msgid "Subtract Gerber"
  15451. msgstr "Gerber abziehen"
  15452. #: appTools/ToolSub.py:681
  15453. msgid ""
  15454. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15455. "Gerber from the Target Gerber.\n"
  15456. "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
  15457. "over the soldermask."
  15458. msgstr ""
  15459. "Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n"
  15460. "Gerber vom Target Gerber.\n"
  15461. "Kann verwendet werden, um den überlappenden Siebdruck zu entfernen\n"
  15462. "über der Lötmaske."
  15463. #: appTools/ToolSub.py:708
  15464. msgid ""
  15465. "Geometry object from which to subtract\n"
  15466. "the subtractor Geometry object."
  15467. msgstr ""
  15468. "Geometrieobjekt, von dem subtrahiert werden soll\n"
  15469. "das Subtrahierer-Geometrieobjekt."
  15470. #: appTools/ToolSub.py:724
  15471. msgid ""
  15472. "Geometry object that will be subtracted\n"
  15473. "from the target Geometry object."
  15474. msgstr ""
  15475. "Geometrieobjekt, das subtrahiert wird\n"
  15476. "aus dem Zielobjekt Geometrie."
  15477. #: appTools/ToolSub.py:732
  15478. msgid ""
  15479. "Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object."
  15480. msgstr ""
  15481. "Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometrie-Subtrahierer-Objekt "
  15482. "geschnittenen Pfade geschlossen."
  15483. #: appTools/ToolSub.py:736
  15484. msgid "Subtract Geometry"
  15485. msgstr "Geometrie subtrahieren"
  15486. #: appTools/ToolSub.py:738
  15487. msgid ""
  15488. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15489. "Geometry from the Target Geometry."
  15490. msgstr ""
  15491. "Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n"
  15492. "Geometrie aus der Zielgeometrie."
  15493. #: appTools/ToolTransform.py:293
  15494. msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
  15495. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Drehen aus!"
  15496. #: appTools/ToolTransform.py:301
  15497. msgid "CNCJob objects can't be rotated."
  15498. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gedreht werden."
  15499. #: appTools/ToolTransform.py:309
  15500. msgid "Rotate done"
  15501. msgstr "Fertig drehen"
  15502. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15503. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15504. msgid "Due of"
  15505. msgstr "Aufgrund von"
  15506. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15507. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15508. msgid "action was not executed."
  15509. msgstr "Aktion wurde nicht ausgeführt."
  15510. #: appTools/ToolTransform.py:319
  15511. msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
  15512. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt aus"
  15513. #: appTools/ToolTransform.py:329
  15514. msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
  15515. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gespiegelt / gespiegelt werden."
  15516. #: appTools/ToolTransform.py:361
  15517. msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
  15518. msgstr ""
  15519. "Die Neigungstransformation kann nicht für 0, 90 und 180 Grad durchgeführt "
  15520. "werden."
  15521. #: appTools/ToolTransform.py:366
  15522. msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
  15523. msgstr ""
  15524. "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Scheren / Schrägen!"
  15525. #: appTools/ToolTransform.py:375
  15526. msgid "CNCJob objects can't be skewed."
  15527. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht verzerrt werden."
  15528. #: appTools/ToolTransform.py:383
  15529. msgid "Skew on the"
  15530. msgstr "Schräg auf die"
  15531. #: appTools/ToolTransform.py:383 appTools/ToolTransform.py:411
  15532. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15533. msgid "axis done"
  15534. msgstr "Achse fertig"
  15535. #: appTools/ToolTransform.py:393
  15536. msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
  15537. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Skalieren!"
  15538. #: appTools/ToolTransform.py:402
  15539. msgid "CNCJob objects can't be scaled."
  15540. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht skaliert werden."
  15541. #: appTools/ToolTransform.py:411
  15542. msgid "Scale on the"
  15543. msgstr "Skalieren Sie auf der"
  15544. #: appTools/ToolTransform.py:421
  15545. msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
  15546. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Versetzen aus!"
  15547. #: appTools/ToolTransform.py:428
  15548. msgid "CNCJob objects can't be offset."
  15549. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht versetzt werden."
  15550. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15551. msgid "Offset on the"
  15552. msgstr "Offset auf dem"
  15553. #: appTools/ToolTransform.py:450
  15554. msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
  15555. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Puffern aus!"
  15556. #: appTools/ToolTransform.py:457
  15557. msgid "CNCJob objects can't be buffered."
  15558. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gepuffert werden."
  15559. #: appTools/ToolTransform.py:512
  15560. msgid "Object Transform"
  15561. msgstr "Objekttransformation"
  15562. #: appTools/ToolTransform.py:603
  15563. msgid ""
  15564. "The object used as reference.\n"
  15565. "The used point is the center of it's bounding box."
  15566. msgstr ""
  15567. "Das als Referenz verwendete Objekt.\n"
  15568. "Der verwendete Punkt ist die Mitte des Begrenzungsrahmens."
  15569. #: appTranslation.py:104
  15570. msgid "The application will restart."
  15571. msgstr "Die Anwendung wird neu gestartet."
  15572. #: appTranslation.py:106
  15573. msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
  15574. msgstr "Möchten Sie die aktuelle Sprache wirklich in ändern"
  15575. #: appTranslation.py:107
  15576. msgid "Apply Language ..."
  15577. msgstr "Sprache anwenden ..."
  15578. #: appTranslation.py:206 app_Main.py:3306
  15579. msgid ""
  15580. "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
  15581. "Do you want to Save the project?"
  15582. msgstr ""
  15583. "In FlatCAM wurden Dateien / Objekte geändert.\n"
  15584. "Möchten Sie das Projekt speichern?"
  15585. #: app_Main.py:490
  15586. msgid "FlatCAM is initializing ..."
  15587. msgstr "FlatCAM wird initialisiert ..."
  15588. #: app_Main.py:650
  15589. msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
  15590. msgstr ""
  15591. "Die Sprachdateien konnten nicht gefunden werden. Die App-Zeichenfolgen "
  15592. "fehlen."
  15593. #: app_Main.py:722
  15594. msgid ""
  15595. "FlatCAM is initializing ...\n"
  15596. "Canvas initialization started."
  15597. msgstr ""
  15598. "FlatCAM wird initialisiert ...\n"
  15599. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet."
  15600. #: app_Main.py:742
  15601. msgid ""
  15602. "FlatCAM is initializing ...\n"
  15603. "Canvas initialization started.\n"
  15604. "Canvas initialization finished in"
  15605. msgstr ""
  15606. "FlatCAM wird initialisiert ...\n"
  15607. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n"
  15608. "Canvas-Initialisierung abgeschlossen in"
  15609. #: app_Main.py:1292 app_Main.py:8831
  15610. msgid "New Project - Not saved"
  15611. msgstr "Neues Projekt - Nicht gespeichert"
  15612. #: app_Main.py:1711
  15613. msgid ""
  15614. "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
  15615. msgstr ""
  15616. "Alte Einstellungsdatei gefunden. Bitte starten Sie Flatcam neu um die "
  15617. "Einstellungen zu aktualisieren."
  15618. #: app_Main.py:1778
  15619. msgid "Open Config file failed."
  15620. msgstr "Öffnen der Config-Datei ist fehlgeschlagen."
  15621. #: app_Main.py:1793
  15622. msgid "Open Script file failed."
  15623. msgstr "Open Script-Datei ist fehlgeschlagen."
  15624. #: app_Main.py:1819
  15625. msgid "Open Excellon file failed."
  15626. msgstr "Öffnen der Excellon-Datei fehlgeschlagen."
  15627. #: app_Main.py:1832
  15628. msgid "Open GCode file failed."
  15629. msgstr "Öffnen der GCode-Datei fehlgeschlagen."
  15630. #: app_Main.py:1845
  15631. msgid "Open Gerber file failed."
  15632. msgstr "Öffnen der Gerber-Datei fehlgeschlagen."
  15633. #: app_Main.py:2183
  15634. msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
  15635. msgstr ""
  15636. "Wählen Sie ein zu bearbeitendes Geometrie-, Gerber-, Excellon- oder CNCJob-"
  15637. "Objekt aus."
  15638. #: app_Main.py:2198
  15639. msgid ""
  15640. "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
  15641. "possible.\n"
  15642. "Edit only one geometry at a time."
  15643. msgstr ""
  15644. "Die gleichzeitige Bearbeitung der Werkzeuggeometrie in einer \"MultiGeo\"-"
  15645. "Geometrie ist nicht möglich.\n"
  15646. "Bearbeiten Sie jeweils nur eine Geometrie."
  15647. #: app_Main.py:2276
  15648. msgid "EDITOR Area"
  15649. msgstr ""
  15650. #: app_Main.py:2278
  15651. msgid "Editor is activated ..."
  15652. msgstr "Editor wurde aktiviert ..."
  15653. #: app_Main.py:2299
  15654. msgid "Do you want to save the edited object?"
  15655. msgstr "Möchten Sie das bearbeitete Objekt speichern?"
  15656. #: app_Main.py:2340
  15657. msgid "Object empty after edit."
  15658. msgstr "Das Objekt ist nach der Bearbeitung leer."
  15659. #: app_Main.py:2345 app_Main.py:2363 app_Main.py:2394 app_Main.py:2410
  15660. msgid "Editor exited. Editor content saved."
  15661. msgstr "Editor beendet. Editorinhalt gespeichert."
  15662. #: app_Main.py:2414 app_Main.py:2455
  15663. #, fuzzy
  15664. #| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15665. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update."
  15666. msgstr ""
  15667. "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren "
  15668. "aus."
  15669. #: app_Main.py:2417
  15670. msgid "is updated, returning to App..."
  15671. msgstr "wurde aktualisiert..."
  15672. #: app_Main.py:2430
  15673. msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
  15674. msgstr "Editor beendet. Der Inhalt des Editors wurde nicht gespeichert."
  15675. #: app_Main.py:2478
  15676. msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15677. msgstr ""
  15678. "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren "
  15679. "aus."
  15680. #: app_Main.py:2586 app_Main.py:2591
  15681. msgid "Save to file"
  15682. msgstr "Speichern unter"
  15683. #: app_Main.py:2615
  15684. msgid "Could not load the file."
  15685. msgstr "Die Datei konnte nicht geladen werden."
  15686. #: app_Main.py:2631
  15687. msgid "Exported file to"
  15688. msgstr "Exportierte Datei nach"
  15689. #: app_Main.py:2668
  15690. msgid "Failed to open recent files file for writing."
  15691. msgstr "Fehler beim Öffnen der zuletzt geöffneten Datei zum Schreiben."
  15692. #: app_Main.py:2679
  15693. msgid "Failed to open recent projects file for writing."
  15694. msgstr "Fehler beim Öffnen der letzten Projektdatei zum Schreiben."
  15695. #: app_Main.py:2734
  15696. msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
  15697. msgstr "2D-Computer-Aided-Printed-Circuit-Board-Herstellung"
  15698. #: app_Main.py:2735
  15699. msgid "Development"
  15700. msgstr "Entwicklung"
  15701. #: app_Main.py:2736
  15702. msgid "DOWNLOAD"
  15703. msgstr "HERUNTERLADEN"
  15704. #: app_Main.py:2737
  15705. msgid "Issue tracker"
  15706. msgstr "Problem Tracker"
  15707. #: app_Main.py:2756
  15708. msgid "Licensed under the MIT license"
  15709. msgstr "Lizenziert unter der MIT-Lizenz"
  15710. #: app_Main.py:2765
  15711. msgid ""
  15712. "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
  15713. "copy\n"
  15714. "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
  15715. "deal\n"
  15716. "in the Software without restriction, including without limitation the "
  15717. "rights\n"
  15718. "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
  15719. "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
  15720. "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
  15721. "\n"
  15722. "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
  15723. "all copies or substantial portions of the Software.\n"
  15724. "\n"
  15725. "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
  15726. "OR\n"
  15727. "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
  15728. "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
  15729. "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
  15730. "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
  15731. "FROM,\n"
  15732. "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
  15733. "THE SOFTWARE."
  15734. msgstr ""
  15735. "Hiermit wird unentgeltlich jeder Person, die eine Kopie der Software und "
  15736. "der\n"
  15737. "zugehörigen Dokumentationen (die \"Software\") erhält, die Erlaubnis "
  15738. "erteilt,\n"
  15739. "sie uneingeschränkt zu nutzen, inklusive und ohne Ausnahme mit dem Recht, "
  15740. "sie zu verwenden,\n"
  15741. "zu kopieren, zu verändern, zusammenzufügen, zu veröffentlichen, zu "
  15742. "verbreiten,\n"
  15743. "zu unterlizenzieren und/oder zu verkaufen, und Personen, denen diese "
  15744. "Software überlassen wird,\n"
  15745. "diese Rechte zu verschaffen, unter den folgenden Bedingungen:\n"
  15746. "\n"
  15747. "\n"
  15748. "Der obige Urheberrechtsvermerk und dieser Erlaubnisvermerk sind in allen "
  15749. "Kopien oder Teilkopien\n"
  15750. " der Software beizulegen.\n"
  15751. "\n"
  15752. "\n"
  15753. "DIE SOFTWARE WIRD OHNE JEDE AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZIERTE GARANTIE "
  15754. "BEREITGESTELLT,\n"
  15755. "EINSCHLIEẞLICH DER GARANTIE ZUR BENUTZUNG FÜR DEN VORGESEHENEN ODER EINEM "
  15756. "BESTIMMTEN ZWECK\n"
  15757. "SOWIE JEGLICHER RECHTSVERLETZUNG, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT. IN KEINEM "
  15758. "FALL SIND DIE\n"
  15759. "AUTOREN ODER COPYRIGHTINHABER FÜR JEGLICHEN SCHADEN ODER SONSTIGE ANSPRÜCHE "
  15760. "HAFTBAR ZU MACHEN,\n"
  15761. "OB INFOLGE DER ERFÜLLUNG EINES VERTRAGES, EINES DELIKTES ODER ANDERS IM "
  15762. "ZUSAMMENHANG MIT DER\n"
  15763. " SOFTWARE ODER SONSTIGER VERWENDUNG DER SOFTWARE ENTSTANDEN."
  15764. #: app_Main.py:2787
  15765. msgid ""
  15766. "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
  15767. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
  15768. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
  15769. "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
  15770. "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
  15771. "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
  15772. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15773. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15774. "flaticon.com</a></div>"
  15775. msgstr ""
  15776. "Einige der verwendeten Symbole stammen aus folgenden Quellen: <br><div> "
  15777. "Icons durch <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title="
  15778. "\"Freepik\"> Freepik </a> erstellt wurden von <a href=\"https://www.flaticon."
  15779. "com/\" title=\"Flaticon\"> www.flaticon.com </a></div><div>Icons durch <a "
  15780. "target=\"_ blank\" href=\"https: //icons8.com\">Icons8 </a></div>Icons durch "
  15781. "<a href=\"http://www.onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><a href="
  15782. "\"http://www.onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons durch<a "
  15783. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect"
  15784. "\">Pixel perfect</a> erstellt wurden von <a href=\"https://www.flaticon.com/"
  15785. "\" title=\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></div>"
  15786. #: app_Main.py:2823
  15787. msgid "Splash"
  15788. msgstr "Begrüßungsbildschirm"
  15789. #: app_Main.py:2829
  15790. msgid "Programmers"
  15791. msgstr "Programmierer"
  15792. #: app_Main.py:2835
  15793. msgid "Translators"
  15794. msgstr "Übersetzer"
  15795. #: app_Main.py:2841
  15796. msgid "License"
  15797. msgstr "Lizenz"
  15798. #: app_Main.py:2847
  15799. msgid "Attributions"
  15800. msgstr "Zuschreibungen"
  15801. #: app_Main.py:2870
  15802. msgid "Programmer"
  15803. msgstr "Programmierer"
  15804. #: app_Main.py:2871
  15805. msgid "Status"
  15806. msgstr "Status"
  15807. #: app_Main.py:2872 app_Main.py:2952
  15808. msgid "E-mail"
  15809. msgstr "Email"
  15810. #: app_Main.py:2875
  15811. msgid "Program Author"
  15812. msgstr "Programmautor"
  15813. #: app_Main.py:2880
  15814. msgid "BETA Maintainer >= 2019"
  15815. msgstr "Betreuer >= 2019"
  15816. #: app_Main.py:2949
  15817. msgid "Language"
  15818. msgstr "Sprache"
  15819. #: app_Main.py:2950
  15820. msgid "Translator"
  15821. msgstr "Übersetzer"
  15822. #: app_Main.py:2951
  15823. msgid "Corrections"
  15824. msgstr "Korrekturen"
  15825. #: app_Main.py:3036
  15826. msgid "Important Information's"
  15827. msgstr "Important Information's"
  15828. #: app_Main.py:3084
  15829. #, python-format
  15830. msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word."
  15831. msgstr ""
  15832. "Dieses Programm ist %s und in einer sehr weiten Bedeutung des Wortes "
  15833. "kostenlos."
  15834. #: app_Main.py:3085
  15835. msgid "Yet it cannot evolve without <b>contributions</b>."
  15836. msgstr "Es kann sich jedoch nicht ohne <b>Beiträge</b> entwickeln."
  15837. #: app_Main.py:3086
  15838. msgid "If you want to see this application grow and become better and better"
  15839. msgstr "Wenn Sie möchten, dass diese Anwendung wächst und immer besser wird"
  15840. #: app_Main.py:3087
  15841. msgid "you can <b>contribute</b> to the development yourself by:"
  15842. msgstr "Sie können <b> selbst </b> zur Entwicklung beitragen, indem Sie:"
  15843. #: app_Main.py:3088
  15844. msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer"
  15845. msgstr "Pull-Anfragen im Bitbucket-Repository, wenn Sie Entwickler sind"
  15846. #: app_Main.py:3090
  15847. msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug"
  15848. msgstr ""
  15849. "Fehlerberichte, indem Sie die Schritte bereitstellen, die zum Reproduzieren "
  15850. "des Fehlers erforderlich sind"
  15851. #: app_Main.py:3121
  15852. msgid "Contribute"
  15853. msgstr "Beisteuern"
  15854. #: app_Main.py:3144
  15855. msgid "Links Exchange"
  15856. msgstr "Links austauschen"
  15857. #: app_Main.py:3156 app_Main.py:3175
  15858. msgid "Soon ..."
  15859. msgstr "Bald ..."
  15860. #: app_Main.py:3163
  15861. msgid "How To's"
  15862. msgstr "How To's"
  15863. #: app_Main.py:3275
  15864. msgid ""
  15865. "This entry will resolve to another website if:\n"
  15866. "\n"
  15867. "1. FlatCAM.org website is down\n"
  15868. "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
  15869. "to his own website\n"
  15870. "\n"
  15871. "If you can't get any informations about FlatCAM beta\n"
  15872. "use the YouTube channel link from the Help menu."
  15873. msgstr ""
  15874. "Dieser Eintrag wird auf eine andere Website aufgelöst, wenn:\n"
  15875. "\n"
  15876. "1. Die FlatCAM.org-Website ist ausgefallen\n"
  15877. "2. Jemand hat FlatCAM-Projekt gegabelt und möchte zeigen\n"
  15878. "auf seiner eigenen website\n"
  15879. "\n"
  15880. "Wenn Sie keine Informationen zu FlatCAM beta erhalten können\n"
  15881. "Verwenden Sie den Link zum YouTube-Kanal im Menü Hilfe."
  15882. #: app_Main.py:3282
  15883. msgid "Alternative website"
  15884. msgstr "Alternative Website"
  15885. #: app_Main.py:3624
  15886. msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
  15887. msgstr ""
  15888. "Ausgewählte Excellon-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  15889. #: app_Main.py:3646
  15890. msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
  15891. msgstr ""
  15892. "Ausgewählte GCode-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  15893. #: app_Main.py:3668
  15894. msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
  15895. msgstr ""
  15896. "Ausgewählte Gerber-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  15897. #: app_Main.py:3856 app_Main.py:3917 app_Main.py:3947
  15898. msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
  15899. msgstr ""
  15900. "Zum Verbinden sind mindestens zwei Objekte erforderlich. Derzeit ausgewählte "
  15901. "Objekte"
  15902. #: app_Main.py:3865
  15903. msgid ""
  15904. "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
  15905. "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
  15906. "is to convert from one to another and retry joining \n"
  15907. "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
  15908. "be lost and the result may not be what was expected. \n"
  15909. "Check the generated GCODE."
  15910. msgstr ""
  15911. "Zusammenfüge fehlgeschlagen. Die Geometrieobjekte sind unterschiedlich.\n"
  15912. "Mindestens einer ist vom Typ MultiGeo und der andere vom Typ SingleGeo. \n"
  15913. "Eine Möglichkeit besteht darin, von einem zum anderen zu konvertieren und "
  15914. "erneut zu verbinden\n"
  15915. "Bei einer Konvertierung von MultiGeo in SingleGeo können jedoch "
  15916. "Informationen verloren gehen \n"
  15917. "und das Ergebnis entspricht möglicherweise nicht dem, was erwartet wurde.\n"
  15918. "Überprüfen Sie den generierten GCODE."
  15919. #: app_Main.py:3879 app_Main.py:3889
  15920. msgid "Geometry merging finished"
  15921. msgstr "Zusammenführung der Geometrien beendet"
  15922. #: app_Main.py:3912
  15923. msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
  15924. msgstr ""
  15925. "Gescheitert. Die Zusammenfügung von Excellon funktioniert nur bei Excellon-"
  15926. "Objekten."
  15927. #: app_Main.py:3924
  15928. msgid "Excellon merging finished"
  15929. msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen"
  15930. #: app_Main.py:3942
  15931. msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
  15932. msgstr ""
  15933. "Gescheitert. Das Zusammenfügen für Gerber-Objekte funktioniert nur bei "
  15934. "Gerber-Objekten."
  15935. #: app_Main.py:3952
  15936. msgid "Gerber merging finished"
  15937. msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet"
  15938. #: app_Main.py:3972 app_Main.py:4009
  15939. msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
  15940. msgstr ""
  15941. "Gescheitert. Wählen Sie ein Geometrieobjekt aus und versuchen Sie es erneut."
  15942. #: app_Main.py:3976 app_Main.py:4014
  15943. msgid "Expected a GeometryObject, got"
  15944. msgstr "Erwartet ein GeometryObject, bekam"
  15945. #: app_Main.py:3991
  15946. msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
  15947. msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den MultiGeo-Typ konvertiert."
  15948. #: app_Main.py:4029
  15949. msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
  15950. msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den SingleGeo-Typ konvertiert."
  15951. #: app_Main.py:4262
  15952. msgid "Toggle Units"
  15953. msgstr "Einheiten wechseln"
  15954. #: app_Main.py:4266
  15955. msgid ""
  15956. "Changing the units of the project\n"
  15957. "will scale all objects.\n"
  15958. "\n"
  15959. "Do you want to continue?"
  15960. msgstr ""
  15961. "Durch Ändern der Einheiten des Projekts\n"
  15962. "werden alle geometrischen Eigenschaften \n"
  15963. "aller Objekte entsprechend skaliert.\n"
  15964. "Wollen Sie Fortsetzen?"
  15965. #: app_Main.py:4269 app_Main.py:4432 app_Main.py:4515 app_Main.py:8259
  15966. #: app_Main.py:8274 app_Main.py:8605 app_Main.py:8617
  15967. msgid "Ok"
  15968. msgstr "Ok"
  15969. #: app_Main.py:4319
  15970. msgid "Converted units to"
  15971. msgstr "Einheiten wurden umgerechnet in"
  15972. #: app_Main.py:4359
  15973. msgid "Workspace enabled."
  15974. msgstr "Arbeitsbereich aktiviert."
  15975. #: app_Main.py:4362
  15976. msgid "Workspace disabled."
  15977. msgstr "Arbeitsbereich deaktiviert."
  15978. #: app_Main.py:4426
  15979. msgid ""
  15980. "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
  15981. "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
  15982. msgstr ""
  15983. "Das Hinzufügen eines Tools funktioniert nur, wenn \"Erweitert\" aktiviert "
  15984. "ist.\n"
  15985. "Gehen Sie zu Einstellungen -> Allgemein - Erweiterte Optionen anzeigen."
  15986. #: app_Main.py:4508
  15987. msgid "Delete objects"
  15988. msgstr "Objekte löschen"
  15989. #: app_Main.py:4513
  15990. msgid ""
  15991. "Are you sure you want to permanently delete\n"
  15992. "the selected objects?"
  15993. msgstr ""
  15994. "Möchten Sie die ausgewählten Objekte\n"
  15995. "wirklich dauerhaft löschen?"
  15996. #: app_Main.py:4556
  15997. msgid "Object(s) deleted"
  15998. msgstr "Objekt (e) gelöscht"
  15999. #: app_Main.py:4560
  16000. msgid "Save the work in Editor and try again ..."
  16001. msgstr "Speichern Sie den Editor und versuchen Sie es erneut ..."
  16002. #: app_Main.py:4589
  16003. msgid "Object deleted"
  16004. msgstr "Objekt (e) gelöscht"
  16005. #: app_Main.py:4616
  16006. msgid "Click to set the origin ..."
  16007. msgstr "Klicken Sie hier, um den Ursprung festzulegen ..."
  16008. #: app_Main.py:4638
  16009. msgid "Setting Origin..."
  16010. msgstr "Ursprung setzten ..."
  16011. #: app_Main.py:4651 app_Main.py:4753
  16012. msgid "Origin set"
  16013. msgstr "Ursprung gesetzt"
  16014. #: app_Main.py:4668
  16015. msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
  16016. msgstr "Ursprungskoordinaten angegeben, aber unvollständig."
  16017. #: app_Main.py:4709
  16018. msgid "Moving to Origin..."
  16019. msgstr "Umzug zum Ursprung ..."
  16020. #: app_Main.py:4790
  16021. msgid "Jump to ..."
  16022. msgstr "Springen zu ..."
  16023. #: app_Main.py:4791
  16024. msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
  16025. msgstr "Geben Sie die Koordinaten im Format X, Y ein:"
  16026. #: app_Main.py:4801
  16027. msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
  16028. msgstr "Falsche Koordinaten. Koordinaten im Format eingeben: X, Y"
  16029. #: app_Main.py:4918
  16030. msgid "Bottom-Left"
  16031. msgstr "Unten links"
  16032. #: app_Main.py:4921
  16033. msgid "Top-Right"
  16034. msgstr "Oben rechts"
  16035. #: app_Main.py:4942
  16036. msgid "Locate ..."
  16037. msgstr "Lokalisieren ..."
  16038. #: app_Main.py:5215 app_Main.py:5290 app_Main.py:5453
  16039. msgid "No object is selected. Select an object and try again."
  16040. msgstr ""
  16041. "Es ist kein Objekt ausgewählt. Wählen Sie ein Objekt und versuchen Sie es "
  16042. "erneut."
  16043. #: app_Main.py:5479
  16044. msgid ""
  16045. "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
  16046. msgstr ""
  16047. "Abbrechen. Die aktuelle Aufgabe wird so schnell wie möglich ordnungsgemäß "
  16048. "abgeschlossen ..."
  16049. #: app_Main.py:5485
  16050. msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
  16051. msgstr ""
  16052. "Die aktuelle Aufgabe wurde auf Benutzeranforderung ordnungsgemäß "
  16053. "geschlossen ..."
  16054. #: app_Main.py:5675
  16055. msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  16056. msgstr "Werkzeugdatenbank geschlossen ohne zu speichern."
  16057. #: app_Main.py:5714
  16058. msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
  16059. msgstr ""
  16060. "Das Hinzufügen von Werkzeugen aus der Datenbank ist für dieses Objekt nicht "
  16061. "zulässig."
  16062. #: app_Main.py:5732
  16063. msgid ""
  16064. "One or more Tools are edited.\n"
  16065. "Do you want to update the Tools Database?"
  16066. msgstr ""
  16067. "Ein oder mehrere Werkzeuge wurden geändert.\n"
  16068. "Möchten Sie die Werkzeugdatenbank aktualisieren?"
  16069. #: app_Main.py:5734
  16070. msgid "Save Tools Database"
  16071. msgstr "Werkzeugdatenbank speichern"
  16072. #: app_Main.py:5780
  16073. msgid "No object selected to Flip on Y axis."
  16074. msgstr "Kein Objekt ausgewählt, um auf der Y-Achse zu spiegeln."
  16075. #: app_Main.py:5806
  16076. msgid "Flip on Y axis done."
  16077. msgstr "Y-Achse spiegeln fertig."
  16078. #: app_Main.py:5828
  16079. msgid "No object selected to Flip on X axis."
  16080. msgstr "Es wurde kein Objekt zum Spiegeln auf der X-Achse ausgewählt."
  16081. #: app_Main.py:5854
  16082. msgid "Flip on X axis done."
  16083. msgstr "Flip on X axis done."
  16084. #: app_Main.py:5876
  16085. msgid "No object selected to Rotate."
  16086. msgstr "Es wurde kein Objekt zum Drehen ausgewählt."
  16087. #: app_Main.py:5879 app_Main.py:5930 app_Main.py:5967
  16088. msgid "Transform"
  16089. msgstr "Verwandeln"
  16090. #: app_Main.py:5879 app_Main.py:5930 app_Main.py:5967
  16091. msgid "Enter the Angle value:"
  16092. msgstr "Geben Sie den Winkelwert ein:"
  16093. #: app_Main.py:5909
  16094. msgid "Rotation done."
  16095. msgstr "Rotation abgeschlossen."
  16096. #: app_Main.py:5911
  16097. msgid "Rotation movement was not executed."
  16098. msgstr "Drehbewegung wurde nicht ausgeführt."
  16099. #: app_Main.py:5928
  16100. msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
  16101. msgstr "Auf der X-Achse wurde kein Objekt zum Neigen / Schneiden ausgewählt."
  16102. #: app_Main.py:5949
  16103. msgid "Skew on X axis done."
  16104. msgstr "Neigung auf der X-Achse."
  16105. #: app_Main.py:5965
  16106. msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
  16107. msgstr "Kein Objekt für Neigung / Schneiden auf der Y-Achse ausgewählt."
  16108. #: app_Main.py:5986
  16109. msgid "Skew on Y axis done."
  16110. msgstr "Neigung auf der Y-Achse."
  16111. #: app_Main.py:6068
  16112. msgid "New Grid ..."
  16113. msgstr "Neues Raster ..."
  16114. #: app_Main.py:6069
  16115. msgid "Enter a Grid Value:"
  16116. msgstr "Geben Sie einen Rasterwert ein:"
  16117. #: app_Main.py:6077 app_Main.py:6101
  16118. msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
  16119. msgstr ""
  16120. "Bitte geben Sie im Float-Format einen Rasterwert mit einem Wert ungleich "
  16121. "Null ein."
  16122. #: app_Main.py:6082
  16123. msgid "New Grid added"
  16124. msgstr "Neues Raster"
  16125. #: app_Main.py:6084
  16126. msgid "Grid already exists"
  16127. msgstr "Netz existiert bereits"
  16128. #: app_Main.py:6086
  16129. msgid "Adding New Grid cancelled"
  16130. msgstr "Neues Netz wurde abgebrochen"
  16131. #: app_Main.py:6107
  16132. msgid " Grid Value does not exist"
  16133. msgstr " Rasterwert existiert nicht"
  16134. #: app_Main.py:6109
  16135. msgid "Grid Value deleted"
  16136. msgstr "Rasterwert gelöscht"
  16137. #: app_Main.py:6111
  16138. msgid "Delete Grid value cancelled"
  16139. msgstr "Rasterwert löschen abgebrochen"
  16140. #: app_Main.py:6117
  16141. msgid "Key Shortcut List"
  16142. msgstr "Tastenkürzel Liste"
  16143. #: app_Main.py:6154
  16144. msgid " No object selected to copy it's name"
  16145. msgstr " Kein Objekt zum Kopieren des Namens ausgewählt"
  16146. #: app_Main.py:6158
  16147. msgid "Name copied on clipboard ..."
  16148. msgstr "Name in Zwischenablage kopiert ..."
  16149. #: app_Main.py:6917 app_Main.py:6921
  16150. msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
  16151. msgstr ""
  16152. "Wählen Sie eine Gerber- oder Excellon-Datei aus, um die Quelldatei "
  16153. "anzuzeigen."
  16154. #: app_Main.py:6924
  16155. msgid "Viewing the source code of the selected object."
  16156. msgstr "Anzeigen des Quellcodes des ausgewählten Objekts."
  16157. #: app_Main.py:6938
  16158. msgid "Source Editor"
  16159. msgstr "Quelleditor"
  16160. #: app_Main.py:6974 app_Main.py:6981
  16161. msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
  16162. msgstr ""
  16163. "Es gibt kein ausgewähltes Objekt, für das man seinen Quelldateien sehen kann."
  16164. #: app_Main.py:6989
  16165. msgid "Failed to load the source code for the selected object"
  16166. msgstr "Fehler beim Laden des Quellcodes für das ausgewählte Objekt"
  16167. #: app_Main.py:7022
  16168. msgid "Go to Line ..."
  16169. msgstr "Gehe zur Linie ..."
  16170. #: app_Main.py:7023
  16171. msgid "Line:"
  16172. msgstr "Linie:"
  16173. #: app_Main.py:7053
  16174. msgid "Redrawing all objects"
  16175. msgstr "Alle Objekte neu zeichnen"
  16176. #: app_Main.py:7141
  16177. msgid "Failed to load recent item list."
  16178. msgstr "Fehler beim Laden der letzten Elementliste."
  16179. #: app_Main.py:7148
  16180. msgid "Failed to parse recent item list."
  16181. msgstr "Liste der letzten Artikel konnte nicht analysiert werden."
  16182. #: app_Main.py:7158
  16183. msgid "Failed to load recent projects item list."
  16184. msgstr "Fehler beim Laden der Artikelliste der letzten Projekte."
  16185. #: app_Main.py:7165
  16186. msgid "Failed to parse recent project item list."
  16187. msgstr ""
  16188. "Fehler beim Analysieren der Liste der zuletzt verwendeten Projektelemente."
  16189. #: app_Main.py:7226
  16190. msgid "Clear Recent projects"
  16191. msgstr "Letzte Projekte löschen"
  16192. #: app_Main.py:7250
  16193. msgid "Clear Recent files"
  16194. msgstr "Letzte Dateien löschen"
  16195. #: app_Main.py:7306
  16196. #, fuzzy
  16197. #| msgid "FlatCAM.org"
  16198. msgid "FlatCAM Evo"
  16199. msgstr "FlatCAM.org"
  16200. #: app_Main.py:7310
  16201. msgid "Release date"
  16202. msgstr ""
  16203. #: app_Main.py:7314
  16204. msgid "Displayed"
  16205. msgstr ""
  16206. #: app_Main.py:7317
  16207. #, fuzzy
  16208. #| msgid "Snap Max"
  16209. msgid "Snap"
  16210. msgstr "Fang Max"
  16211. #: app_Main.py:7326
  16212. msgid "Canvas"
  16213. msgstr ""
  16214. #: app_Main.py:7331
  16215. #, fuzzy
  16216. #| msgid "Workspace Settings"
  16217. msgid "Workspace active"
  16218. msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen"
  16219. #: app_Main.py:7335
  16220. #, fuzzy
  16221. #| msgid "Workspace disabled."
  16222. msgid "Workspace size"
  16223. msgstr "Arbeitsbereich deaktiviert."
  16224. #: app_Main.py:7339
  16225. #, fuzzy
  16226. #| msgid "Workspace Settings"
  16227. msgid "Workspace orientation"
  16228. msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen"
  16229. #: app_Main.py:7402
  16230. msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
  16231. msgstr ""
  16232. "Fehler bei der Suche nach der neuesten Version. Konnte keine Verbindung "
  16233. "herstellen."
  16234. #: app_Main.py:7409
  16235. msgid "Could not parse information about latest version."
  16236. msgstr "Informationen zur neuesten Version konnten nicht analysiert werden."
  16237. #: app_Main.py:7419
  16238. msgid "FlatCAM is up to date!"
  16239. msgstr "FlatCAM ist auf dem neuesten Version!"
  16240. #: app_Main.py:7424
  16241. msgid "Newer Version Available"
  16242. msgstr "Neuere Version verfügbar"
  16243. #: app_Main.py:7426
  16244. msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
  16245. msgstr "Es gibt eine neuere Version von FlatCAM zum Download:"
  16246. #: app_Main.py:7430
  16247. msgid "info"
  16248. msgstr "Info"
  16249. #: app_Main.py:7458
  16250. msgid ""
  16251. "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
  16252. "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
  16253. "tab.\n"
  16254. "\n"
  16255. msgstr ""
  16256. "OpenGL-Canvas-Initialisierung fehlgeschlagen. HW- oder HW-Konfiguration wird "
  16257. "nicht unterstützt. Ändern Sie die Grafik-Engine unter Bearbeiten -> "
  16258. "Einstellungen -> Registerkarte Allgemein in Legacy (2D).\n"
  16259. "\n"
  16260. #: app_Main.py:7536
  16261. msgid "All plots disabled."
  16262. msgstr "Alle Diagramme sind deaktiviert."
  16263. #: app_Main.py:7543
  16264. msgid "All non selected plots disabled."
  16265. msgstr "Alle nicht ausgewählten Diagramme sind deaktiviert."
  16266. #: app_Main.py:7550
  16267. msgid "All plots enabled."
  16268. msgstr "Alle Diagramme aktiviert."
  16269. #: app_Main.py:7556
  16270. msgid "Selected plots enabled..."
  16271. msgstr "Ausgewählte Diagramme aktiviert ..."
  16272. #: app_Main.py:7564
  16273. msgid "Selected plots disabled..."
  16274. msgstr "Ausgewählte Diagramme deaktiviert ..."
  16275. #: app_Main.py:7597
  16276. msgid "Enabling plots ..."
  16277. msgstr "Diagramm aktivieren..."
  16278. #: app_Main.py:7646
  16279. msgid "Disabling plots ..."
  16280. msgstr "Diagramm deaktivieren..."
  16281. #: app_Main.py:7669
  16282. msgid "Working ..."
  16283. msgstr "Arbeiten ..."
  16284. #: app_Main.py:7781
  16285. msgid "Set alpha level ..."
  16286. msgstr "Alpha-Level einstellen ..."
  16287. #: app_Main.py:8057 app_Main.py:8096 app_Main.py:8140 app_Main.py:8206
  16288. #: app_Main.py:8932 app_Main.py:10193 app_Main.py:10255
  16289. msgid ""
  16290. "Canvas initialization started.\n"
  16291. "Canvas initialization finished in"
  16292. msgstr ""
  16293. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n"
  16294. "Canvas-Initialisierung abgeschlossen in"
  16295. #: app_Main.py:8060
  16296. msgid "Opening Gerber file."
  16297. msgstr "Gerber-Datei öffnen."
  16298. #: app_Main.py:8099
  16299. msgid "Opening Excellon file."
  16300. msgstr "Excellon-Datei öffnen."
  16301. #: app_Main.py:8129 app_Main.py:8134
  16302. msgid "Open G-Code"
  16303. msgstr "G-Code öffnen"
  16304. #: app_Main.py:8143
  16305. msgid "Opening G-Code file."
  16306. msgstr "Öffnen der G-Code-Datei."
  16307. #: app_Main.py:8197 app_Main.py:8201
  16308. msgid "Open HPGL2"
  16309. msgstr "HPGL2 öffnen"
  16310. #: app_Main.py:8209
  16311. msgid "Opening HPGL2 file."
  16312. msgstr "HPGL2-Datei öffnen."
  16313. #: app_Main.py:8232 app_Main.py:8235
  16314. msgid "Open Configuration File"
  16315. msgstr "Einstellungsdatei öffne"
  16316. #: app_Main.py:8254 app_Main.py:8600
  16317. msgid "Please Select a Geometry object to export"
  16318. msgstr "Bitte wählen Sie ein Geometrieobjekt zum Exportieren aus"
  16319. #: app_Main.py:8269
  16320. msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
  16321. msgstr "Es können nur Geometrie-, Gerber- und CNCJob-Objekte verwendet werden."
  16322. #: app_Main.py:8314
  16323. msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
  16324. msgstr "Daten müssen ein 3D-Array mit der letzten Dimension 3 oder 4 sein"
  16325. #: app_Main.py:8320 app_Main.py:8324
  16326. msgid "Export PNG Image"
  16327. msgstr "PNG-Bild exportieren"
  16328. #: app_Main.py:8356 app_Main.py:8561
  16329. msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
  16330. msgstr ""
  16331. "Fehlgeschlagen. Nur Gerber-Objekte können als Gerber-Dateien gespeichert "
  16332. "werden ..."
  16333. #: app_Main.py:8368
  16334. msgid "Save Gerber source file"
  16335. msgstr "Gerber-Quelldatei speichern"
  16336. #: app_Main.py:8396
  16337. msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
  16338. msgstr ""
  16339. "Gescheitert. Nur Skriptobjekte können als TCL-Skriptdateien gespeichert "
  16340. "werden ..."
  16341. #: app_Main.py:8408
  16342. msgid "Save Script source file"
  16343. msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Skripts"
  16344. #: app_Main.py:8436
  16345. msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
  16346. msgstr ""
  16347. "Gescheitert. Nur Dokumentobjekte können als Dokumentdateien gespeichert "
  16348. "werden ..."
  16349. #: app_Main.py:8448
  16350. msgid "Save Document source file"
  16351. msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Dokuments"
  16352. #: app_Main.py:8477 app_Main.py:8518 app_Main.py:9437
  16353. msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
  16354. msgstr ""
  16355. "Fehlgeschlagen. Nur Excellon-Objekte können als Excellon-Dateien gespeichert "
  16356. "werden ..."
  16357. #: app_Main.py:8485 app_Main.py:8490
  16358. msgid "Save Excellon source file"
  16359. msgstr "Speichern Sie die Excellon-Quelldatei"
  16360. #: app_Main.py:8526 app_Main.py:8530
  16361. msgid "Export Excellon"
  16362. msgstr "Excellon exportieren"
  16363. #: app_Main.py:8569 app_Main.py:8573
  16364. msgid "Export Gerber"
  16365. msgstr "Gerber exportieren"
  16366. #: app_Main.py:8612
  16367. msgid "Only Geometry objects can be used."
  16368. msgstr "Es können nur Geometrieobjekte verwendet werden."
  16369. #: app_Main.py:8628 app_Main.py:8632
  16370. msgid "Export DXF"
  16371. msgstr "DXF exportieren"
  16372. #: app_Main.py:8656 app_Main.py:8660
  16373. msgid "Import SVG"
  16374. msgstr "SVG importieren"
  16375. #: app_Main.py:8686 app_Main.py:8690
  16376. msgid "Import DXF"
  16377. msgstr "Importieren Sie DXF"
  16378. #: app_Main.py:8716
  16379. msgid ""
  16380. "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
  16381. "Creating a New project will delete them.\n"
  16382. "Do you want to Save the project?"
  16383. msgstr ""
  16384. "In FlatCAM sind Dateien / Objekte geöffnet.\n"
  16385. "Wenn Sie ein neues Projekt erstellen, werden diese gelöscht.\n"
  16386. "Möchten Sie das Projekt speichern?"
  16387. #: app_Main.py:8739
  16388. msgid "New Project created"
  16389. msgstr "Neues Projekt erstellt"
  16390. #: app_Main.py:8841
  16391. msgid "New TCL script file created in Code Editor."
  16392. msgstr "Neue TCL-Skriptdatei, die im Code-Editor erstellt wurde."
  16393. #: app_Main.py:8868 app_Main.py:8870 app_Main.py:8905 app_Main.py:8907
  16394. msgid "Open TCL script"
  16395. msgstr "Öffnen Sie das TCL-Skript"
  16396. #: app_Main.py:8934
  16397. msgid "Executing ScriptObject file."
  16398. msgstr "Ausführen der ScriptObject-Datei."
  16399. #: app_Main.py:8942 app_Main.py:8946
  16400. msgid "Run TCL script"
  16401. msgstr "Führen Sie das TCL-Skript aus"
  16402. #: app_Main.py:8969
  16403. msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
  16404. msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet und ausgeführt."
  16405. #: app_Main.py:9015 app_Main.py:9021
  16406. msgid "Save Project As ..."
  16407. msgstr "Projekt speichern als ..."
  16408. #: app_Main.py:9055
  16409. msgid "FlatCAM objects print"
  16410. msgstr "FlatCAM-Objekte werden gedruckt"
  16411. #: app_Main.py:9068 app_Main.py:9075
  16412. msgid "Save Object as PDF ..."
  16413. msgstr "Objekt als PDF speichern ..."
  16414. #: app_Main.py:9084
  16415. msgid "Printing PDF ... Please wait."
  16416. msgstr "PDF wird gedruckt ... Bitte warten."
  16417. #: app_Main.py:9262
  16418. msgid "PDF file saved to"
  16419. msgstr "PDF-Datei gespeichert in"
  16420. #: app_Main.py:9284
  16421. msgid "Exporting SVG"
  16422. msgstr "SVG exportieren"
  16423. #: app_Main.py:9327
  16424. msgid "SVG file exported to"
  16425. msgstr "SVG-Datei exportiert nach"
  16426. #: app_Main.py:9342 app_Main.py:9346
  16427. msgid "Import FlatCAM Preferences"
  16428. msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen importieren"
  16429. #: app_Main.py:9357
  16430. msgid "Imported Defaults from"
  16431. msgstr "Voreinstellungen wurden importiert von"
  16432. #: app_Main.py:9376 app_Main.py:9382
  16433. msgid "Export FlatCAM Preferences"
  16434. msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen exportieren"
  16435. #: app_Main.py:9402
  16436. msgid "Exported preferences to"
  16437. msgstr "Exportierte Einstellungen nach"
  16438. #: app_Main.py:9535
  16439. msgid "Excellon file exported to"
  16440. msgstr "Excellon-Datei exportiert nach"
  16441. #: app_Main.py:9544
  16442. msgid "Exporting Excellon"
  16443. msgstr "Excellon exportieren"
  16444. #: app_Main.py:9549 app_Main.py:9556
  16445. msgid "Could not export Excellon file."
  16446. msgstr "Excellon-Datei konnte nicht exportiert werden."
  16447. #: app_Main.py:9670
  16448. msgid "Gerber file exported to"
  16449. msgstr "Gerberdatei exportiert nach"
  16450. #: app_Main.py:9678
  16451. msgid "Exporting Gerber"
  16452. msgstr "Gerber exportieren"
  16453. #: app_Main.py:9683 app_Main.py:9690
  16454. #, fuzzy
  16455. #| msgid "Could not export DXF file."
  16456. msgid "Could not export file."
  16457. msgstr "DXF-Datei konnte nicht exportiert werden."
  16458. #: app_Main.py:9736
  16459. msgid "DXF file exported to"
  16460. msgstr "DXF-Datei exportiert nach"
  16461. #: app_Main.py:9745
  16462. msgid "Exporting DXF"
  16463. msgstr "DXF exportieren"
  16464. #: app_Main.py:9750 app_Main.py:9757
  16465. msgid "Could not export DXF file."
  16466. msgstr "DXF-Datei konnte nicht exportiert werden."
  16467. #: app_Main.py:9795
  16468. msgid "Importing SVG"
  16469. msgstr "SVG importieren"
  16470. #: app_Main.py:9803 app_Main.py:9858
  16471. msgid "Import failed."
  16472. msgstr "Import fehlgeschlagen."
  16473. #: app_Main.py:9850
  16474. msgid "Importing DXF"
  16475. msgstr "DXF importieren"
  16476. #: app_Main.py:9891 app_Main.py:10082 app_Main.py:10147
  16477. msgid "Failed to open file"
  16478. msgstr "Datei konnte nicht geöffnet werden"
  16479. #: app_Main.py:9894 app_Main.py:10085 app_Main.py:10150
  16480. msgid "Failed to parse file"
  16481. msgstr "Datei konnte nicht analysiert werden"
  16482. #: app_Main.py:9906
  16483. msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
  16484. msgstr ""
  16485. "Objekt ist keine Gerberdatei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen."
  16486. #: app_Main.py:9911
  16487. msgid "Opening Gerber"
  16488. msgstr "Gerber öffnen"
  16489. #: app_Main.py:9922
  16490. msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
  16491. msgstr "Open Gerber ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine Gerber-Datei."
  16492. #: app_Main.py:9955
  16493. msgid "Cannot open file"
  16494. msgstr "Kann Datei nicht öffnen"
  16495. #: app_Main.py:9975
  16496. msgid "Opening Excellon."
  16497. msgstr "Eröffnung Excellon."
  16498. #: app_Main.py:9985
  16499. msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
  16500. msgstr ""
  16501. "Die Excellon-Datei konnte nicht geöffnet werden. Wahrscheinlich keine "
  16502. "Excellon-Datei."
  16503. #: app_Main.py:10017
  16504. msgid "Reading GCode file"
  16505. msgstr "GCode-Datei wird gelesen"
  16506. #: app_Main.py:10030
  16507. msgid "This is not GCODE"
  16508. msgstr "Dies ist kein GCODE"
  16509. #: app_Main.py:10035
  16510. msgid "Opening G-Code."
  16511. msgstr "G-Code öffnen."
  16512. #: app_Main.py:10048
  16513. msgid ""
  16514. "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
  16515. "from File menu.\n"
  16516. " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
  16517. "processing"
  16518. msgstr ""
  16519. "Fehler beim Erstellen des CNCJob-Objekts. Wahrscheinlich keine GCode-Datei. "
  16520. "Versuchen Sie, es aus dem Menü Datei zu laden.\n"
  16521. "Der Versuch, ein FlatCAM CNCJob-Objekt aus einer G-Code-Datei zu erstellen, "
  16522. "ist während der Verarbeitung fehlgeschlagen"
  16523. #: app_Main.py:10104
  16524. msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
  16525. msgstr ""
  16526. "Objekt ist keine HPGL2-Datei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen."
  16527. #: app_Main.py:10109
  16528. msgid "Opening HPGL2"
  16529. msgstr "HPGL2 öffnen"
  16530. #: app_Main.py:10116
  16531. msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file."
  16532. msgstr " HPGL2 öffnen ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine HPGL2-Datei."
  16533. #: app_Main.py:10142
  16534. msgid "TCL script file opened in Code Editor."
  16535. msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet."
  16536. #: app_Main.py:10162
  16537. msgid "Opening TCL Script..."
  16538. msgstr "TCL-Skript wird geöffnet ..."
  16539. #: app_Main.py:10173
  16540. msgid "Failed to open TCL Script."
  16541. msgstr "TCL-Skript konnte nicht geöffnet werden."
  16542. #: app_Main.py:10196
  16543. msgid "Opening FlatCAM Config file."
  16544. msgstr "Öffnen der FlatCAM Config-Datei."
  16545. #: app_Main.py:10223
  16546. msgid "Failed to open config file"
  16547. msgstr "Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei"
  16548. #: app_Main.py:10252
  16549. msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
  16550. msgstr "Projekt wird geladen ... Bitte warten ..."
  16551. #: app_Main.py:10258
  16552. msgid "Opening FlatCAM Project file."
  16553. msgstr "Öffnen der FlatCAM-Projektdatei."
  16554. #: app_Main.py:10273 app_Main.py:10277 app_Main.py:10295
  16555. msgid "Failed to open project file"
  16556. msgstr "Projektdatei konnte nicht geöffnet werden"
  16557. #: app_Main.py:10335
  16558. msgid "Loading Project ... restoring"
  16559. msgstr "Projekt wird geladen ... wird wiederhergestellt"
  16560. #: app_Main.py:10339
  16561. msgid "Project loaded from"
  16562. msgstr "Projekt geladen von"
  16563. #: app_Main.py:10368
  16564. msgid "Saving FlatCAM Project"
  16565. msgstr "FlatCAM-Projekt speichern"
  16566. #: app_Main.py:10390 app_Main.py:10426
  16567. msgid "Project saved to"
  16568. msgstr "Projekt gespeichert in"
  16569. #: app_Main.py:10397
  16570. msgid "The object is used by another application."
  16571. msgstr "Das Objekt wird von einer anderen Anwendung verwendet."
  16572. #: app_Main.py:10411
  16573. msgid "Failed to verify project file"
  16574. msgstr "Fehler beim Überprüfen der Projektdatei"
  16575. #: app_Main.py:10411 app_Main.py:10419 app_Main.py:10429
  16576. msgid "Retry to save it."
  16577. msgstr "Versuchen Sie erneut, es zu speichern."
  16578. #: app_Main.py:10419 app_Main.py:10429
  16579. msgid "Failed to parse saved project file"
  16580. msgstr "Fehler beim Parsen der Projektdatei"
  16581. #: app_Main.py:10466
  16582. #, fuzzy
  16583. #| msgid ""
  16584. #| "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber "
  16585. #| "file."
  16586. msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file."
  16587. msgstr ""
  16588. "Speichern abgebrochen, da die Quelldatei leer ist. Versuchen Sie einen "
  16589. "Export der Gerber Datei."
  16590. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
  16591. msgid "FlatCAM Beta"
  16592. msgstr "FlatCAM Beta"
  16593. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
  16594. msgid "G-Code from GERBERS"
  16595. msgstr "G-Code von GERBERS"
  16596. #: camlib.py:707
  16597. msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
  16598. msgstr "self.solid_geometry ist weder BaseGeometry noch eine Liste."
  16599. #: camlib.py:1100
  16600. msgid "Pass"
  16601. msgstr "Pass"
  16602. #: camlib.py:1122
  16603. msgid "Get Exteriors"
  16604. msgstr "Holen Sie sich das Äußere"
  16605. #: camlib.py:1125
  16606. msgid "Get Interiors"
  16607. msgstr "Holen Sie sich Innenräume"
  16608. #: camlib.py:2403
  16609. msgid "Failed to mirror. No object selected"
  16610. msgstr "Spiegelung fehlgeschlagen Kein Objekt ausgewählt"
  16611. #: camlib.py:2468
  16612. msgid "Object was rotated"
  16613. msgstr "Objekt wurde gedreht"
  16614. #: camlib.py:2470
  16615. msgid "Failed to rotate. No object selected"
  16616. msgstr "Fehler beim Drehen. Kein Objekt ausgewählt"
  16617. #: camlib.py:2536
  16618. msgid "Object was skewed"
  16619. msgstr "Objekt war schief"
  16620. #: camlib.py:2538
  16621. msgid "Failed to skew. No object selected"
  16622. msgstr "Fehler beim Neigen Kein Objekt ausgewählt"
  16623. #: camlib.py:2614
  16624. msgid "Object was buffered"
  16625. msgstr "Objekt wurde gepuffert"
  16626. #: camlib.py:2616
  16627. msgid "Failed to buffer. No object selected"
  16628. msgstr "Fehler beim Puffern. Kein Objekt ausgewählt"
  16629. #: camlib.py:2865
  16630. msgid "There is no such parameter"
  16631. msgstr "Es gibt keinen solchen Parameter"
  16632. #: camlib.py:3072 camlib.py:5014 camlib.py:5782
  16633. msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
  16634. msgstr "Indizierung der Geometrie vor dem Generieren von G-Code ..."
  16635. #: camlib.py:3102 camlib.py:3738 camlib.py:3974
  16636. msgid ""
  16637. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
  16638. "material.\n"
  16639. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16640. "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
  16641. "CNC code (Gcode etc)."
  16642. msgstr ""
  16643. "Der Parameter Cut Z hat einen positiven Wert. Dies ist der Tiefenwert zum "
  16644. "Bohren in Material.\n"
  16645. "Der Parameter Cut Z muss einen negativen Wert haben, vorausgesetzt, es "
  16646. "handelt sich um einen Tippfehler, daher konvertiert die App den Wert in "
  16647. "einen negativen Wert. \n"
  16648. "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  16649. #: camlib.py:3109
  16650. #, fuzzy
  16651. #| msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16652. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, aborting"
  16653. msgstr ""
  16654. "Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird kein Schnitt ausgeführt, und die Datei "
  16655. "wird übersprungen"
  16656. #: camlib.py:3237 camlib.py:5330
  16657. msgid "The End X,Y format has to be (x, y)."
  16658. msgstr ""
  16659. #: camlib.py:3313 camlib.py:3822 camlib.py:4055 camlib.py:5088 camlib.py:5421
  16660. #: camlib.py:5859
  16661. msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16662. msgstr "Start-G-Code für Werkzeug mit Durchmesser"
  16663. #: camlib.py:3438 camlib.py:3943 camlib.py:4176 camlib.py:6799
  16664. msgid "G91 coordinates not implemented"
  16665. msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert"
  16666. #: camlib.py:3447
  16667. #, fuzzy
  16668. #| msgid "Finished G-Code generation"
  16669. msgid "Finished G-Code generation for tool:"
  16670. msgstr "Fertige G-Code-Generierung"
  16671. #: camlib.py:3497
  16672. msgid ""
  16673. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16674. "y) \n"
  16675. "but now there is only one value, not two. "
  16676. msgstr ""
  16677. "Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format "
  16678. "(x, y) sein\n"
  16679. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. "
  16680. #: camlib.py:3509 camlib.py:4923 camlib.py:5690
  16681. msgid ""
  16682. "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
  16683. "but now there is only one value, not two."
  16684. msgstr ""
  16685. "Das Feld Endverschiebung X, Y unter Bearbeiten -> Einstellungen muss das "
  16686. "Format (x, y) haben, aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  16687. #: camlib.py:3748 camlib.py:3984 camlib.py:4977 camlib.py:5266 camlib.py:5740
  16688. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16689. msgstr ""
  16690. "Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird kein Schnitt ausgeführt, und die Datei "
  16691. "wird übersprungen"
  16692. #: camlib.py:4830
  16693. msgid "Finished G-Code generation..."
  16694. msgstr "Fertige G-Code-Generierung ..."
  16695. #: camlib.py:4946
  16696. msgid ""
  16697. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16698. "y) \n"
  16699. "but now there is only one value, not two."
  16700. msgstr ""
  16701. "Das Feld X, Y des Werkzeugwechsels in Bearbeiten -> Voreinstellungen muss "
  16702. "das Format (x, y) haben.\n"
  16703. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  16704. #: camlib.py:4960 camlib.py:5250 camlib.py:5723
  16705. msgid ""
  16706. "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
  16707. "parameters."
  16708. msgstr ""
  16709. "Der Parameter Cut_Z ist None oder Null. Höchstwahrscheinlich eine schlechte "
  16710. "Kombination anderer Parameter."
  16711. #: camlib.py:4969 camlib.py:5258 camlib.py:5732
  16712. msgid ""
  16713. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
  16714. "material.\n"
  16715. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16716. "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
  16717. "code (Gcode etc)."
  16718. msgstr ""
  16719. "Der Parameter Cut Z hat einen positiven Wert. Es ist der Tiefenwert zum "
  16720. "Schneiden in Material.\n"
  16721. "Der Parameter Cut Z muss einen negativen Wert haben, vorausgesetzt es "
  16722. "handelt sich um einen Tippfehler, daher konvertiert die App den Wert in "
  16723. "einen negativen Wert. \n"
  16724. "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  16725. #: camlib.py:4982 camlib.py:5271 camlib.py:5746
  16726. msgid "Travel Z parameter is None or zero."
  16727. msgstr "Der Parameter für den Travel Z ist Kein oder Null."
  16728. #: camlib.py:4987 camlib.py:5276 camlib.py:5751
  16729. msgid ""
  16730. "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
  16731. "between cuts.\n"
  16732. "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
  16733. "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
  16734. "code (Gcode etc)."
  16735. msgstr ""
  16736. "Der Parameter Travel Z hat einen negativen Wert. Dies ist der Höhenwert "
  16737. "zwischen den Schnitten.\n"
  16738. "Der Parameter Z Travel muss einen positiven Wert haben. Wenn es sich um "
  16739. "einen Tippfehler handelt, konvertiert die App den Wert in einen positiven "
  16740. "Wert. Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  16741. #: camlib.py:4995 camlib.py:5284 camlib.py:5759
  16742. msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
  16743. msgstr ""
  16744. "Der Parameter Z-Weg ist Null. Dies ist gefährlich, da die %s Datei "
  16745. "übersprungen wird"
  16746. #: camlib.py:5161 camlib.py:5528 camlib.py:5935
  16747. msgid "Finished G-Code generation"
  16748. msgstr "Fertige G-Code-Generierung"
  16749. #: camlib.py:5161 camlib.py:5528
  16750. msgid "paths traced"
  16751. msgstr "Pfade verfolgt"
  16752. #: camlib.py:5581
  16753. msgid ""
  16754. "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
  16755. msgstr ""
  16756. "Der Versuch, einen CNC-Auftrag aus einem Geometrieobjekt ohne solid_geometry "
  16757. "zu generieren."
  16758. #: camlib.py:5623
  16759. msgid ""
  16760. "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
  16761. "Raise the value (in module) and try again."
  16762. msgstr ""
  16763. "Der Wert für die Werkzeugkorrektur ist zu negativ, um für die aktuelle "
  16764. "Geometrie verwendet zu werden.\n"
  16765. "Erhöhen Sie den Wert (im Modul) und versuchen Sie es erneut."
  16766. #: camlib.py:5935
  16767. msgid " paths traced."
  16768. msgstr " Pfade verfolgt."
  16769. #: camlib.py:5963
  16770. msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
  16771. msgstr "In der SolderPaste-Geometrie sind keine Werkzeugdaten vorhanden."
  16772. #: camlib.py:6053
  16773. msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
  16774. msgstr "Fertige G-Code-Generierung für Lötpaste"
  16775. #: camlib.py:6053
  16776. msgid "paths traced."
  16777. msgstr "paths traced."
  16778. #: camlib.py:6376
  16779. msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
  16780. msgstr "Analysieren der GCode-Datei. Anzahl der Zeilen"
  16781. #: camlib.py:6488
  16782. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16783. msgstr "Erstellen von Geometrie aus der analysierten GCode-Datei. "
  16784. #: camlib.py:6545
  16785. #, fuzzy
  16786. #| msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16787. msgid "Parsing GCode file for tool diameter"
  16788. msgstr "Start-G-Code für Werkzeug mit Durchmesser"
  16789. #: camlib.py:6546
  16790. #, fuzzy
  16791. #| msgid "Nr of slots"
  16792. msgid "Number of lines"
  16793. msgstr "Anzahl der Slots"
  16794. #: camlib.py:6635
  16795. #, fuzzy
  16796. #| msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16797. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file for tool diameter"
  16798. msgstr "Erstellen von Geometrie aus der analysierten GCode-Datei. "
  16799. #: camlib.py:7069 camlib.py:7217 camlib.py:7386
  16800. msgid "G91 coordinates not implemented ..."
  16801. msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert ..."
  16802. #: defaults.py:862
  16803. msgid "Could not load defaults file."
  16804. msgstr "Voreinstellungen konnte nicht geladen werden."
  16805. #: defaults.py:875
  16806. msgid "Failed to parse defaults file."
  16807. msgstr "Fehler beim Einlesen der Voreinstellungen."
  16808. #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
  16809. msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
  16810. msgstr "Erwartetes Gerber-Objekt oder Geometrie-Objekt, erhalten"
  16811. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
  16812. msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
  16813. msgstr "Erwartete eine Liste von durch Komma getrennten Objektnamen. Bekam"
  16814. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
  16815. msgid "TclCommand Bounds done."
  16816. msgstr "TclCommand Bounds getan."
  16817. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:287 tclCommands/TclCommandPaint.py:283
  16818. #: tclCommands/TclCommandScale.py:81
  16819. msgid "Could not retrieve box object"
  16820. msgstr "Box-Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  16821. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:310
  16822. msgid "Expected either -box <value> or -all."
  16823. msgstr "Erwartet entweder -box <value> oder -all."
  16824. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
  16825. msgid ""
  16826. "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
  16827. msgstr ""
  16828. "Der Name des Objekts, für das der Ausschnitt erfolgt, fehlt. Fügen Sie es "
  16829. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  16830. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
  16831. msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
  16832. msgstr ""
  16833. "Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", "
  16834. "\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8."
  16835. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
  16836. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
  16837. msgid "Any-form Cutout operation finished."
  16838. msgstr "Alle Formularausschnitte sind abgeschlossen."
  16839. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
  16840. msgid "Cancelled. Object type is not supported."
  16841. msgstr "Abgebrochen. Der Objekttyp wird nicht unterstützt."
  16842. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
  16843. msgid "Available commands:"
  16844. msgstr "Verfügbare Befehle:"
  16845. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16846. msgid "Type help <command_name> for usage."
  16847. msgstr "Geben Sie help <Befehlsname> für die Verwendung ein."
  16848. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16849. msgid "Example: help open_gerber"
  16850. msgstr "Beispiel: help open_gerber"
  16851. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
  16852. msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
  16853. msgstr "Erwartet einen Tupelwert wie -single 3.2,0.1."
  16854. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:276
  16855. msgid "Expected -box <value>."
  16856. msgstr "Erwartete -box <value>."
  16857. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:297
  16858. msgid ""
  16859. "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
  16860. "Paint failed."
  16861. msgstr ""
  16862. "Keines der folgenden Argumente: 'box', 'single', 'all' wurden verwendet.\n"
  16863. "Lackierung fehlgeschlagen."
  16864. #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
  16865. msgid ""
  16866. "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
  16867. "origin 3.0,4.2."
  16868. msgstr ""
  16869. "Erwartete -Origin <origin> oder -Origin <min_bounds> oder -Origin <center> "
  16870. "oder - origin 3.0,4.2."
  16871. #: tclCommands/TclCommandScale.py:119
  16872. msgid "Expected -x <value> -y <value>."
  16873. msgstr "Erwartet -x <value> -y <value>."
  16874. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
  16875. msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
  16876. msgstr "Paar (x, y) Koordinaten erwartet. Bekam"
  16877. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
  16878. msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
  16879. msgstr "Ursprung wird durch Versetzen aller geladenen Objekte mit gesetzt "
  16880. #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
  16881. msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
  16882. msgstr ""
  16883. "Kein Geometriename in args. Geben Sie einen Namen ein und versuchen Sie es "
  16884. "erneut."
  16885. #, fuzzy
  16886. #~| msgid "Generate CNCJob object"
  16887. #~ msgid "Generate CNCJob object."
  16888. #~ msgstr "Generieren des CNC-Job-Objekts"
  16889. #, fuzzy
  16890. #~| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  16891. #~ msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJobObject to update."
  16892. #~ msgstr ""
  16893. #~ "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren "
  16894. #~ "aus."
  16895. #~ msgid "Print Preview"
  16896. #~ msgstr "Druckvorschau"
  16897. #~ msgid "Print Code"
  16898. #~ msgstr "Code drucken"
  16899. #~ msgid "Find in Code"
  16900. #~ msgstr "Im Code suchen"
  16901. #~ msgid "Copy All"
  16902. #~ msgstr "Kopiere alles"
  16903. #~ msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
  16904. #~ msgstr "Kopiert den gesamten Text im Code-Editor in die Zwischenablage."
  16905. #~ msgid "Open Code"
  16906. #~ msgstr "Code öffnen"
  16907. #~ msgid "Save Code"
  16908. #~ msgstr "Code speichern"
  16909. #~ msgid "Run Code"
  16910. #~ msgstr "Code ausführen"
  16911. #, fuzzy
  16912. #~| msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
  16913. #~ msgid "Content copied to clipboard ..."
  16914. #~ msgstr "Code Editor Inhalt in die Zwischenablage kopiert ..."
  16915. #~ msgid "Add Geometry Tool in DB"
  16916. #~ msgstr "Geometriewerkzeug in DB hinzufügen"
  16917. #~ msgid ""
  16918. #~ "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
  16919. #~ "active Geometry object after selecting a tool\n"
  16920. #~ "in the Tools Database."
  16921. #~ msgstr ""
  16922. #~ "Fügen Sie ein neues Werkzeug in die Werkzeugtabelle der\n"
  16923. #~ "aktiven Geometrie hinzu, nachdem Sie das Werkzeug in\n"
  16924. #~ "der Werkzeugdatenbank ausgewählt haben."
  16925. #~ msgid "Tool Shape"
  16926. #~ msgstr "Werkzeugform"
  16927. # I think this is FeedRate XY
  16928. #~ msgid "FR"
  16929. #~ msgstr "Vorschub (XY)"
  16930. #~ msgid "FR Z"
  16931. #~ msgstr "Vorschub (Z)"
  16932. #~ msgid "Toolchange"
  16933. #~ msgstr "Werkzeugwechsel"
  16934. #~ msgid "Toolchange XY"
  16935. #~ msgstr "Werkzeugwechsel XY"
  16936. #~ msgid "End Z"
  16937. #~ msgstr "Ende Z"
  16938. #~ msgid "Tool Index."
  16939. #~ msgstr "Werkzeugverzeichnis."
  16940. #~ msgid ""
  16941. #~ "FR. Feedrate\n"
  16942. #~ "The speed on XY plane used while cutting into material."
  16943. #~ msgstr ""
  16944. #~ "FR: Feedrate\n"
  16945. #~ "Geschwindkeit beim fräsen. Angegeben in cm pro Minute."
  16946. #~ msgid ""
  16947. #~ "FR Z. Feedrate Z\n"
  16948. #~ "The speed on Z plane."
  16949. #~ msgstr ""
  16950. #~ "FR Z: Feedrate Z:\n"
  16951. #~ "Geschwindigkeit beim Fräsen in Z-Richtung."
  16952. #~ msgid ""
  16953. #~ "Preprocessor.\n"
  16954. #~ "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
  16955. #~ "to fit for a number of use cases."
  16956. #~ msgstr ""
  16957. #~ "Präprozessor.\n"
  16958. #~ "Diese Dateien werden den erzeugten G-Code modifizieren\n"
  16959. #~ "um eine große Anzahl Anwendungsmöglichkeiten zu unterstützen."
  16960. #~ msgid ""
  16961. #~ "Toolchange.\n"
  16962. #~ "It will create a toolchange event.\n"
  16963. #~ "The kind of toolchange is determined by\n"
  16964. #~ "the preprocessor file."
  16965. #~ msgstr ""
  16966. #~ "Werkzeugwechsel.\n"
  16967. #~ "Löst ein Werkzeugwechselereignis aus.\n"
  16968. #~ "Die Art wie der Werkzeugwechsel durchgeführt wird\n"
  16969. #~ "hängt vom gewählten Präprozessor ab."
  16970. #~ msgid ""
  16971. #~ "Toolchange XY.\n"
  16972. #~ "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
  16973. #~ "Will determine the cartesian position of the point\n"
  16974. #~ "where the tool change event take place."
  16975. #~ msgstr ""
  16976. #~ "Werkzeugwechsel XY\n"
  16977. #~ "Ein Satz von Koordinaten im Format (x,y).\n"
  16978. #~ "An der Position dieses Punktes wird ein \n"
  16979. #~ "Werkzeugwechselereignis ausgelöst."
  16980. # Is this really the height of where a toolchange event takes place or is it the position of where to go to for being able to change the tool?
  16981. #~ msgid ""
  16982. #~ "Toolchange Z.\n"
  16983. #~ "The position on Z plane where the tool change event take place."
  16984. #~ msgstr ""
  16985. #~ "Werkzeugwechsel Z.\n"
  16986. #~ "Die Position in der Z Ebene an der ein Werkzeugwechselereignis ausgelöst "
  16987. #~ "wird."
  16988. #~ msgid ""
  16989. #~ "Start Z.\n"
  16990. #~ "If it's left empty it will not be used.\n"
  16991. #~ "A position on Z plane to move immediately after job start."
  16992. #~ msgstr ""
  16993. #~ "Start Z.\n"
  16994. #~ "Nicht benutzt wenn leer.\n"
  16995. #~ "Die Z-Position die zum Start angefahren wird."
  16996. #~ msgid ""
  16997. #~ "End Z.\n"
  16998. #~ "A position on Z plane to move immediately after job stop."
  16999. #~ msgstr ""
  17000. #~ "End Z.\n"
  17001. #~ "Die Z-Position die bei Beendigung des Jobs angefahren wird."
  17002. #~ msgid "&New"
  17003. #~ msgstr "&Neu"
  17004. #~ msgid "Open &Project ..."
  17005. #~ msgstr "&Projekt öffnen..."
  17006. #~ msgid "E&xit"
  17007. #~ msgstr "Ausgang"
  17008. #~ msgid "&Delete\tDEL"
  17009. #~ msgstr "Löschen\tDEL"
  17010. #~ msgid "&Delete"
  17011. #~ msgstr "&Löschen"
  17012. #~ msgid "&Replot"
  17013. #~ msgstr "Neuzeichnen &R"
  17014. #~ msgid "&Command Line"
  17015. #~ msgstr "Befehlszeile"
  17016. #~ msgid "&Cutout Tool"
  17017. #~ msgstr "Ausschnittwerkzeug"
  17018. #~ msgid "Connect:"
  17019. #~ msgstr "Verbinden:"
  17020. #~ msgid "Contour:"
  17021. #~ msgstr "Kontur:"
  17022. #~ msgid ""
  17023. #~ "Create the Geometry Object\n"
  17024. #~ "for milling DRILLS toolpaths."
  17025. #~ msgstr ""
  17026. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  17027. #~ "zum Fräsen von BOHRER-Werkzeugwegen."
  17028. #~ msgid ""
  17029. #~ "Area exclusion parameters.\n"
  17030. #~ "Those parameters are available only for\n"
  17031. #~ "Advanced App. Level."
  17032. #~ msgstr ""
  17033. #~ "Bereichsausschlussparameter.\n"
  17034. #~ "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  17035. #~ "Erweiterte App. Niveau."
  17036. #, fuzzy
  17037. #~| msgid ""
  17038. #~| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  17039. #~ msgid "Generate GCode out of slot holes in an Excellon object."
  17040. #~ msgstr ""
  17041. #~ "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-"
  17042. #~ "Objekt zusammen."
  17043. #~ msgid "No selected tools in Tool Table."
  17044. #~ msgstr "Keine ausgewählten Werkzeuge in der Werkzeugtabelle."
  17045. #, fuzzy
  17046. #~| msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
  17047. #~ msgid "Properties Tab - Choose an Item from Project Tab"
  17048. #~ msgstr ""
  17049. #~ "Ausgewählte Registerkarte - Wählen Sie ein Element auf der Registerkarte "
  17050. #~ "\"Projekt\" aus"
  17051. #~ msgid "Details"
  17052. #~ msgstr "Einzelheiten"
  17053. #~ msgid "The normal flow when working with the application is the following:"
  17054. #~ msgstr "Der normale Ablauf bei der Arbeit mit der Anwendung ist folgender:"
  17055. #~ msgid ""
  17056. #~ "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
  17057. #~ "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging "
  17058. #~ "and dropping the files on the GUI."
  17059. #~ msgstr ""
  17060. #~ "Laden / Importieren einer Gerber-, Excellon-, Gcode-, DXF-, Rasterbild- "
  17061. #~ "oder SVG-Datei in die Anwendung mithilfe der Symbolleisten, "
  17062. #~ "Tastenkombinationen oder sogar Ziehen und Ablegen der Dateien auf der GUI."
  17063. #~ msgid ""
  17064. #~ "You can also load a project by double clicking on the project file, drag "
  17065. #~ "and drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) "
  17066. #~ "actions offered within the app."
  17067. #~ msgstr ""
  17068. #~ "Sie können ein Projekt auch laden, indem Sie auf die Projektdatei "
  17069. #~ "doppelklicken, die Datei per Drag & Drop in die GUI oder über die in der "
  17070. #~ "App angebotenen Menü- (oder Symbolleisten-) Aktionen ziehen."
  17071. #, fuzzy
  17072. #~| msgid ""
  17073. #~| "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  17074. #~| "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object "
  17075. #~| "name in the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object "
  17076. #~| "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  17077. #~| "object."
  17078. #~ msgid ""
  17079. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  17080. #~ "focusing on Properties TAB (more simpler is to double click the object "
  17081. #~ "name in the Project Tab, Properties TAB will be updated with the object "
  17082. #~ "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  17083. #~ "object."
  17084. #~ msgstr ""
  17085. #~ "Sobald ein Objekt auf der Registerkarte \"Projekt\" verfügbar ist, indem "
  17086. #~ "Sie es auswählen und dann auf AUSGEWÄHLTES TAB klicken (einfacher ist ein "
  17087. #~ "Doppelklick auf den Objektnamen auf der Registerkarte \"Projekt\", wird "
  17088. #~ "AUSGEWÄHLTES TAB mit den Objekteigenschaften entsprechend der Art "
  17089. #~ "aktualisiert: Gerber, Excellon-, Geometrie- oder CNCJob-Objekt."
  17090. #, fuzzy
  17091. #~| msgid ""
  17092. #~| "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  17093. #~| "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties "
  17094. #~| "will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking "
  17095. #~| "on the object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it "
  17096. #~| "even if it was out of focus."
  17097. #~ msgid ""
  17098. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  17099. #~ "instead, and the Properties TAB is in focus, again the object properties "
  17100. #~ "will be displayed into the Properties Tab. Alternatively, double clicking "
  17101. #~ "on the object on the canvas will bring the Properties TAB and populate it "
  17102. #~ "even if it was out of focus."
  17103. #~ msgstr ""
  17104. #~ "Wenn die Auswahl des Objekts stattdessen per Mausklick auf der "
  17105. #~ "Zeichenfläche erfolgt und das Ausgewählte Registerkarte im Fokus ist, "
  17106. #~ "werden die Objekteigenschaften erneut auf der Registerkarte \"Ausgewählt"
  17107. #~ "\" angezeigt. Alternativ können Sie auch auf das Objekt im "
  17108. #~ "Erstellungsbereich doppelklicken, um das Ausgewählte Registerkarte zu "
  17109. #~ "öffnen und es zu füllen, selbst wenn es unscharf war."
  17110. #~ msgid ""
  17111. #~ "You can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  17112. #~ "like this:"
  17113. #~ msgstr ""
  17114. #~ "Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die "
  17115. #~ "Flussrichtung ist wie folgt:"
  17116. #~ msgid ""
  17117. #~ "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
  17118. #~ "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
  17119. #~ "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
  17120. #~ "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
  17121. #~ msgstr ""
  17122. #~ "Gerber / Excellon-Objekt -> Parameter ändern -> Geometrie generieren -> "
  17123. #~ "Geometrieobjekt -> Werkzeuge hinzufügen (Parameter in der ausgewählten "
  17124. #~ "Registerkarte ändern) -> CNCJob generieren -> CNCJob-Objekt -> GCode "
  17125. #~ "überprüfen (über CNC bearbeiten) Code) und / oder GCode anhängen / "
  17126. #~ "voranstellen (ebenfalls in Ausgewählte Registerkarte) -> GCode speichern."
  17127. #~ msgid ""
  17128. #~ "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
  17129. #~ "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
  17130. #~ msgstr ""
  17131. #~ "Eine Liste der Tastenkombinationen erhalten Sie über einen Menüeintrag in "
  17132. #~ "der Hilfe -> Liste der Tastenkombinationen oder über eine eigene "
  17133. #~ "Tastenkombination: <b>F3</b>."
  17134. #~ msgid "Selected"
  17135. #~ msgstr "Ausgewählt"
  17136. #~ msgid ""
  17137. #~ "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
  17138. #~ "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
  17139. #~ "Geometry,\n"
  17140. #~ "and after that perform Cutout."
  17141. #~ msgstr ""
  17142. #~ "Bei einer Multi-Geo-Geometrie können keine Ausschnitte vorgenommen "
  17143. #~ "werden.\n"
  17144. #~ "Optional kann diese Multi-Geo-Geometrie in Single-Geo-Geometrie "
  17145. #~ "konvertiert werden.\n"
  17146. #~ "und danach Cutout durchführen."
  17147. #~ msgid "Generating Film ... Please wait."
  17148. #~ msgstr "Film wird erstellt ... Bitte warten Sie."
  17149. #, fuzzy
  17150. #~| msgid "Minimal"
  17151. #~ msgid "Find Optimal"
  17152. #~ msgstr "Minimal"
  17153. #~ msgid "Basic Geo Parameters"
  17154. #~ msgstr "Grundlegende Geoparameter"
  17155. #~ msgid "Advanced Geo Parameters"
  17156. #~ msgstr "Erweiterte Geoparameter"
  17157. #~ msgid "ReadMe?"
  17158. #~ msgstr "Liesmich?"
  17159. #~ msgid ""
  17160. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17161. #~ "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  17162. #~ "that are drawn on canvas."
  17163. #~ msgstr ""
  17164. #~ "Schaltet die Anzeige der Gerber-Apertur-Tabelle um.\n"
  17165. #~ "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen "
  17166. #~ "gelöscht\n"
  17167. #~ "das sind auf leinwand gezeichnet."
  17168. #~ msgid ""
  17169. #~ "Generate the CNC Job.\n"
  17170. #~ "If milling then an additional Geometry object will be created"
  17171. #~ msgstr ""
  17172. #~ "Generieren Sie den CNC-Auftrag.\n"
  17173. #~ "Beim Fräsen wird ein zusätzliches Geometrieobjekt erstellt"
  17174. #~ msgid "Travelled dist."
  17175. #~ msgstr "Zurückgelegte Strecke."
  17176. #~ msgid "Prepend to CNC Code"
  17177. #~ msgstr "CNC-Code voranstellen"
  17178. #~ msgid "Append to CNC Code"
  17179. #~ msgstr "An CNC Code anhängen"
  17180. #~ msgid "Toolchange G-Code"
  17181. #~ msgstr "Werkzeugwechsel G-Code"
  17182. #~ msgid ""
  17183. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17184. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17185. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17186. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17187. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17188. #~ "\n"
  17189. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17190. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
  17191. #~ "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
  17192. #~ msgstr ""
  17193. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  17194. #~ "Wird ausgeführt, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  17195. #~ "Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n"
  17196. #~ "oder ein Werkzeugwechsel-Makro.\n"
  17197. #~ "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  17198. #~ "\n"
  17199. #~ "WARNUNG: Es kann nur mit einer Postprozessor-Datei verwendet werden\n"
  17200. #~ "das hat \"toolchange_custom\" im Namen und das ist gebaut\n"
  17201. #~ "mit der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei als Vorlage."
  17202. #~ msgid ""
  17203. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17204. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17205. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17206. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17207. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17208. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17209. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name."
  17210. #~ msgstr ""
  17211. #~ "Geben Sie hier G-Code-Befehle ein\n"
  17212. #~ "die ausgeführt werden, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  17213. #~ "So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert "
  17214. #~ "werden.\n"
  17215. #~ "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  17216. #~ "\n"
  17217. #~ "WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-"
  17218. #~ "Datei verwendet werden\n"
  17219. #~ "die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat und nach Vorlage der \n"
  17220. #~ " \n"
  17221. #~ "\"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde."
  17222. #~ msgid "Use Toolchange Macro"
  17223. #~ msgstr "Benutze das Werkzeugwechselmakro"
  17224. #~ msgid ""
  17225. #~ "Check this box if you want to use\n"
  17226. #~ "a Custom Toolchange GCode (macro)."
  17227. #~ msgstr ""
  17228. #~ "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie verwenden möchten\n"
  17229. #~ "ein benutzerdefiniertes Werkzeug ändert GCode (Makro)."
  17230. #~ msgid ""
  17231. #~ "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
  17232. #~ "in the Toolchange event.\n"
  17233. #~ "They have to be surrounded by the '%' symbol"
  17234. #~ msgstr ""
  17235. #~ "Eine Liste der FlatCAM-Variablen, die verwendet werden können\n"
  17236. #~ "im Werkzeugwechselereignis.\n"
  17237. #~ "Sie müssen mit dem \"%\" -Symbol umgeben sein"
  17238. #~ msgid "FlatCAM CNC parameters"
  17239. #~ msgstr "FlatCAM CNC-Parameter"
  17240. #~ msgid "tool number"
  17241. #~ msgstr "Werkzeugnummer"
  17242. #~ msgid "tool diameter"
  17243. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  17244. #~ msgid "for Excellon, total number of drills"
  17245. #~ msgstr "für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer"
  17246. #~ msgid "X coord for Toolchange"
  17247. #~ msgstr "X-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  17248. #~ msgid "Y coord for Toolchange"
  17249. #~ msgstr "Y-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  17250. #~ msgid "Z coord for Toolchange"
  17251. #~ msgstr "Z-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  17252. #~ msgid "depth where to cut"
  17253. #~ msgstr "tiefe wo zu schneiden"
  17254. #~ msgid "height where to travel"
  17255. #~ msgstr "Höhe, wohin man reist"
  17256. #~ msgid "the step value for multidepth cut"
  17257. #~ msgstr "der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt"
  17258. #~ msgid "the value for the spindle speed"
  17259. #~ msgstr "der Wert für die Spindeldrehzahl"
  17260. #~ msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17261. #~ msgstr ""
  17262. #~ "Zeit zum Verweilen, damit die Spindel die eingestellte Drehzahl erreicht"
  17263. #~ msgid ""
  17264. #~ "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
  17265. #~ "file."
  17266. #~ msgstr ""
  17267. #~ "Öffnet die Registerkarte zum Anzeigen / Ändern / Drucken von G-Code\n"
  17268. #~ "Datei."
  17269. #~ msgid ""
  17270. #~ "Type here any G-Code commands you would like to be executed when "
  17271. #~ "Toolchange event is encountered.\n"
  17272. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
  17273. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17274. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
  17275. #~ "'toolchange_custom' in it's name."
  17276. #~ msgstr ""
  17277. #~ "Geben Sie hier G-Code-Befehle ein, die ausgeführt werden, wenn ein "
  17278. #~ "Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  17279. #~ "So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert "
  17280. #~ "werden.\n"
  17281. #~ "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  17282. #~ "\n"
  17283. #~ "WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-"
  17284. #~ "Datei verwendet warden, die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat "
  17285. #~ "und nach Vorlage der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde."
  17286. #~ msgid "Z depth for the cut"
  17287. #~ msgstr "Z Tiefe für den Schnitt"
  17288. #~ msgid "Z height for travel"
  17289. #~ msgstr "Z Höhe für die Reise"
  17290. #~ msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17291. #~ msgstr ""
  17292. #~ "dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte "
  17293. #~ "Drehzahl erreicht"
  17294. #~ msgid "Excellon Optimization"
  17295. #~ msgstr "Optimierung der Excellons"
  17296. #~ msgid "Gcode"
  17297. #~ msgstr "Gcode"
  17298. #~ msgid ""
  17299. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17300. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17301. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17302. #~ "converted to drills."
  17303. #~ msgstr ""
  17304. #~ "Wählen Sie aus, was für die GCode-Generierung verwendet werden soll:\n"
  17305. #~ "'Bohrer', 'Schlüssel' oder 'Beide'.\n"
  17306. #~ "Wenn Sie \"Schlüssel\" oder \"Beide\" wählen, werden die Schlüssel "
  17307. #~ "angezeigt\n"
  17308. #~ "in Bohrer umgewandelt."
  17309. #~ msgid "Display Hover Shape"
  17310. #~ msgstr "Schwebeflugform anzeigen"
  17311. #~ msgid "A list of Geometry Editor parameters."
  17312. #~ msgstr "Eine Liste der Geometry Editor-Parameter."
  17313. #~ msgid ""
  17314. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17315. #~ "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
  17316. #~ "that are drawn on canvas."
  17317. #~ msgstr ""
  17318. #~ "Anzeige der Gerber-Blendentabelle umschalten.\n"
  17319. #~ "Beim Ausblenden werden auch alle Markierungsformen gelöscht\n"
  17320. #~ "das sind auf leinwand gezeichnet."
  17321. #~ msgid ""
  17322. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  17323. #~ " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
  17324. #~ "the center."
  17325. #~ msgstr ""
  17326. #~ "Die Achse sollte einen <b> Punkt </b> durchlaufen oder schneiden\n"
  17327. #~ "eine angegebene <b> Box </b> (in einem FlatCAM-Objekt) durch\n"
  17328. #~ "das Zentrum."
  17329. #~ msgid ""
  17330. #~ "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
  17331. #~ "'Prepend to GCode' text box"
  17332. #~ msgstr ""
  17333. #~ "G-Code hat keinen G94-Code und wir werden den Code nicht in das Textfeld "
  17334. #~ "\"Vor dem GCode\" aufnehmen"
  17335. #~ msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
  17336. #~ msgstr ""
  17337. #~ "Abgebrochen. Der benutzerdefinierte Code zum Ändern des Werkzeugs ist "
  17338. #~ "aktiviert, aber er ist leer."
  17339. #~ msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
  17340. #~ msgstr ""
  17341. #~ "Der Werkzeugwechsel-G-Code wurde durch einen benutzerdefinierten Code "
  17342. #~ "ersetzt."
  17343. #~ msgid ""
  17344. #~ "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
  17345. #~ msgstr ""
  17346. #~ "Die verwendete Postprozessor-Datei muss im Namen enthalten sein: "
  17347. #~ "'toolchange_custom'"
  17348. #~ msgid "There is no preprocessor file."
  17349. #~ msgstr "Es gibt keine Postprozessor-Datei."
  17350. #~ msgid ""
  17351. #~ "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not "
  17352. #~ "having a tool associated.\n"
  17353. #~ "Check the resulting GCode."
  17354. #~ msgstr ""
  17355. #~ "Excellon.create_geometry () -> Eine Bohrposition wurde übersprungen, da "
  17356. #~ "kein Werkzeug zugeordnet ist.\n"
  17357. #~ "Überprüfen Sie den resultierenden GCode."
  17358. #~ msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
  17359. #~ msgstr "A. Automatische Brückenlücken"
  17360. #~ msgid "Generate Freeform Geometry"
  17361. #~ msgstr "Freiform Geometrie erzeugen"
  17362. #~ msgid "Generate Rectangular Geometry"
  17363. #~ msgstr "Rechteck Geometrie erzeugen"
  17364. #~ msgid "Added manual Bridge Gap."
  17365. #~ msgstr "Manuelle Brückenlücke hinzugefügt."
  17366. #~ msgid "Gerber to be mirrored"
  17367. #~ msgstr "Zu spiegelndes Gerber"
  17368. #~ msgid "Excellon Object to be mirrored."
  17369. #~ msgstr "Zu spiegelndes Excellon-Objekt."
  17370. #~ msgid "Geometry Obj to be mirrored."
  17371. #~ msgstr "Geometrie-Objekt, das gespiegelt werden soll."
  17372. #~ msgid "Mirror Parameters"
  17373. #~ msgstr "Spiegelparameter"
  17374. #~ msgid "Mirror Axis"
  17375. #~ msgstr "Spiegelachse"
  17376. #~ msgid "was mirrored"
  17377. #~ msgstr "wurde gespiegelt"
  17378. #~ msgid "There is no Geometry object loaded ..."
  17379. #~ msgstr "Es wurde kein Geometrieobjekt geladen ..."
  17380. #~ msgid "Image to PCB"
  17381. #~ msgstr "Bild auf PCB"
  17382. #~ msgid "Generate Isolation Geometry"
  17383. #~ msgstr "Isolationsgeometrie erzeugen"
  17384. #~ msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  17385. #~ msgstr ""
  17386. #~ "Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie eine Zahl."
  17387. #~ msgid ""
  17388. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17389. #~ "be painted.\n"
  17390. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17391. #~ "areas.\n"
  17392. #~ "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
  17393. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17394. #~ "specified by another object."
  17395. #~ msgstr ""
  17396. #~ "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den "
  17397. #~ "Bereich auszuwählen, der gemalt werden soll.\n"
  17398. #~ "Wenn Sie eine Änderungstaste gedrückt halten (STRG oder UMSCHALTTASTE), "
  17399. #~ "können Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  17400. #~ "- 'Alle Polygone' - Der Malvorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n"
  17401. #~ "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des "
  17402. #~ "Bereichs\n"
  17403. #~ "von einem anderen Objekt angegeben."
  17404. #~ msgid "Paint Single failed."
  17405. #~ msgstr "Das Malen eines einzelnen Polygons ist fehlgeschlagen."
  17406. #~ msgid "Paint Single Done."
  17407. #~ msgstr "Malen Sie Single Done."
  17408. #~ msgid "Polygon Paint started ..."
  17409. #~ msgstr "Polygonfarbe gestartet ..."
  17410. #~ msgid "Painting polygons..."
  17411. #~ msgstr "Polygone malen ..."
  17412. #~ msgid "Paint All Done."
  17413. #~ msgstr "Malen Sie alles fertig."
  17414. #~ msgid "Paint All with Rest-Machining done."
  17415. #~ msgstr "Malen Sie alles mit Restbearbeitung."
  17416. #~ msgid "Paint Poly All Done."
  17417. #~ msgstr "Malen Sie alle Polygone fertig."
  17418. #~ msgid "Paint Area Done."
  17419. #~ msgstr "Lackierbereich fertig."
  17420. #~ msgid "Paint Area failed."
  17421. #~ msgstr "Lackierbereich fehlgeschlagen."
  17422. #~ msgid "Paint Poly Area Done."
  17423. #~ msgstr "Lackierbereich fertig."
  17424. #~ msgid "Import 2-file Excellon"
  17425. #~ msgstr "Importieren Sie 2-Datei-Excellon"
  17426. #~ msgid "Data"
  17427. #~ msgstr "Daten"
  17428. #~ msgid "If you like or use this program you can make a donation"
  17429. #~ msgstr ""
  17430. #~ "Wenn Sie dieses Programm mögen oder nutzen, können Sie eine Spende machen"
  17431. #, python-format
  17432. #~ msgid ""
  17433. #~ "You don't have to make a donation %s, and it is totally optional but:"
  17434. #~ msgstr ""
  17435. #~ "Sie müssen keine Spende% s machen, und es ist völlig optional, aber:"
  17436. #~ msgid "it will be welcomed with joy"
  17437. #~ msgstr "es wird mit Freude begrüßt"
  17438. #~ msgid "it will give me a reason to continue"
  17439. #~ msgstr "es wird mir einen Grund geben, fortzufahren"
  17440. #~ msgid "Could not export Gerber file."
  17441. #~ msgstr "Gerber-Datei konnte nicht exportiert werden."
  17442. #~ msgid "Expected a Geometry, got"
  17443. #~ msgstr "Erwartet eine Geometrie, erhalten"
  17444. #~ msgid "Angle:"
  17445. #~ msgstr "Winkel:"
  17446. #~ msgid ""
  17447. #~ "Rotate the selected shape(s).\n"
  17448. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17449. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17450. #~ msgstr ""
  17451. #~ "Die ausgewählten Formen drehen.\n"
  17452. #~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  17453. #~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen."
  17454. #~ msgid "Angle X:"
  17455. #~ msgstr "Winkel X:"
  17456. #~ msgid ""
  17457. #~ "Skew/shear the selected shape(s).\n"
  17458. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17459. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17460. #~ msgstr ""
  17461. #~ "Schrägstellung/Scherung der ausgewählten Form(en).\n"
  17462. #~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  17463. #~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen."
  17464. #~ msgid "Angle Y:"
  17465. #~ msgstr "Winkel Y:"
  17466. #~ msgid "Factor X:"
  17467. #~ msgstr "Faktor X:"
  17468. #~ msgid ""
  17469. #~ "Scale the selected shape(s).\n"
  17470. #~ "The point of reference depends on \n"
  17471. #~ "the Scale reference checkbox state."
  17472. #~ msgstr ""
  17473. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Formen.\n"
  17474. #~ "Der Bezugspunkt hängt von ab\n"
  17475. #~ "das Kontrollkästchen Skalenreferenz."
  17476. #~ msgid "Factor Y:"
  17477. #~ msgstr "Faktor Y:"
  17478. #~ msgid ""
  17479. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17480. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  17481. #~ msgstr ""
  17482. #~ "Skalieren der ausgewählten Form (en)\n"
  17483. #~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  17484. #~ msgid "Scale Reference"
  17485. #~ msgstr "Skalenreferenz"
  17486. #~ msgid ""
  17487. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17488. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17489. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17490. #~ "of the selected shapes when unchecked."
  17491. #~ msgstr ""
  17492. #~ "Skalieren der ausgewählten Form (en)\n"
  17493. #~ "unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n"
  17494. #~ "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n"
  17495. #~ "der ausgewählten Formen, wenn nicht markiert."
  17496. #~ msgid "Value X:"
  17497. #~ msgstr "Wert X:"
  17498. #~ msgid "Value for Offset action on X axis."
  17499. #~ msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der X-Achse."
  17500. #~ msgid ""
  17501. #~ "Offset the selected shape(s).\n"
  17502. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17503. #~ "the bounding box for all selected shapes.\n"
  17504. #~ msgstr ""
  17505. #~ "Versetzt die ausgewählten Formen.\n"
  17506. #~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  17507. #~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen.\n"
  17508. #~ msgid "Value Y:"
  17509. #~ msgstr "Wert Y:"
  17510. #~ msgid "Value for Offset action on Y axis."
  17511. #~ msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der Y-Achse."
  17512. #~ msgid ""
  17513. #~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
  17514. #~ "Does not create a new shape."
  17515. #~ msgstr ""
  17516. #~ "Kippen Sie die ausgewählte Form (en) über die X-Achse.\n"
  17517. #~ "Erzeugt keine neue Form."
  17518. #~ msgid "Ref Pt"
  17519. #~ msgstr "Ref. Pt"
  17520. #~ msgid ""
  17521. #~ "Flip the selected shape(s)\n"
  17522. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17523. #~ "\n"
  17524. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17525. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17526. #~ "SHIFT key. \n"
  17527. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17528. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17529. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17530. #~ msgstr ""
  17531. #~ "Die ausgewählten Formen umdrehen\n"
  17532. #~ "um den Punkt im Eingabefeld.\n"
  17533. #~ "\n"
  17534. #~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  17535. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  17536. #~ "Shift Taste.\n"
  17537. #~ "Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten "
  17538. #~ "einzufügen.\n"
  17539. #~ "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n"
  17540. #~ "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen"
  17541. #~ msgid "Point:"
  17542. #~ msgstr "Punkt:"
  17543. #~ msgid ""
  17544. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17545. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17546. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
  17547. #~ msgstr ""
  17548. #~ "Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung "
  17549. #~ "verwendet werden.\n"
  17550. #~ "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n"
  17551. #~ "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y verwendet wird."
  17552. #~ msgid ""
  17553. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17554. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17555. #~ "SHIFT key. Then click Add button to insert."
  17556. #~ msgstr ""
  17557. #~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  17558. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  17559. #~ "Shift Taste. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um sie "
  17560. #~ "einzufügen."
  17561. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
  17562. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt Bitte wählen Sie eine Form zum Drehen aus!"
  17563. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
  17564. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Kippen!"
  17565. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
  17566. #~ msgstr ""
  17567. #~ "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Scheren / "
  17568. #~ "Schrägstellen!"
  17569. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
  17570. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu skalierende Form!"
  17571. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
  17572. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu versetzende Form!"
  17573. #~ msgid ""
  17574. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17575. #~ "using the Scale_X factor for both axis."
  17576. #~ msgstr ""
  17577. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  17578. #~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  17579. #~ msgid ""
  17580. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17581. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17582. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17583. #~ "of the selected objects when unchecked."
  17584. #~ msgstr ""
  17585. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  17586. #~ "unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n"
  17587. #~ "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n"
  17588. #~ "der ausgewählten Objekte, wenn sie nicht markiert sind."
  17589. #~ msgid "Mirror Reference"
  17590. #~ msgstr "Spiegelreferenz"
  17591. #~ msgid ""
  17592. #~ "Flip the selected object(s)\n"
  17593. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17594. #~ "\n"
  17595. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17596. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17597. #~ "SHIFT key. \n"
  17598. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17599. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17600. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17601. #~ msgstr ""
  17602. #~ "Die ausgewählten Objekte kippen\n"
  17603. #~ "um den Punkt im Eingabefeld.\n"
  17604. #~ "\n"
  17605. #~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  17606. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  17607. #~ "Shift Taste.\n"
  17608. #~ "Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten "
  17609. #~ "einzufügen.\n"
  17610. #~ "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n"
  17611. #~ "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen"
  17612. #~ msgid ""
  17613. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17614. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17615. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
  17616. #~ msgstr ""
  17617. #~ "Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung "
  17618. #~ "verwendet werden.\n"
  17619. #~ "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n"
  17620. #~ "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y und verwendet wird"
  17621. #~ msgid "Ref. Point"
  17622. #~ msgstr "Anhaltspunkt"
  17623. #~ msgid "FlatCAM Object"
  17624. #~ msgstr "FlatCAM-Objekt"
  17625. #~ msgid ""
  17626. #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
  17627. #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
  17628. #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
  17629. #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
  17630. #~ msgstr ""
  17631. #~ "Wählen Sie das Werkzeug für die Gerber-Isolierung aus:\n"
  17632. #~ "\"Rund\" oder \"V-Form\".\n"
  17633. #~ "Wenn die 'V-Form' ausgewählt ist, dann das Werkzeug\n"
  17634. #~ "Der Durchmesser hängt von der gewählten Schnitttiefe ab."
  17635. #~ msgid "V-Shape"
  17636. #~ msgstr "V-Form"
  17637. #~ msgid ""
  17638. #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
  17639. #~ "If you want to have an isolation path\n"
  17640. #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
  17641. #~ "feature, use a negative value for\n"
  17642. #~ "this parameter."
  17643. #~ msgstr ""
  17644. #~ "Durchmesser des Schneidewerkzeugs.\n"
  17645. #~ "Wenn Sie einen Isolationspfad haben möchten\n"
  17646. #~ "in der tatsächlichen Form des Gerber\n"
  17647. #~ "verwenden Sie einen negativen Wert für\n"
  17648. #~ "dieser Parameter."
  17649. #~ msgid "Pass overlap"
  17650. #~ msgstr "Passüberlappung"
  17651. #~ msgid "Scope"
  17652. #~ msgstr "Wertebereich"
  17653. #~ msgid "Clear N-copper"
  17654. #~ msgstr "N-Kupfer löschen"
  17655. #~ msgid "Board cutout"
  17656. #~ msgstr "Kartenausschnitt"
  17657. #~ msgid ""
  17658. #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
  17659. #~ "with the specified diameter."
  17660. #~ msgstr ""
  17661. #~ "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug\n"
  17662. #~ "mit dem oben angegebenen Durchmesser hinzu."
  17663. #~ msgid "Excellon Object Color"
  17664. #~ msgstr "Excellon-Objektfarbe"
  17665. #~ msgid "Geometry Object Color"
  17666. #~ msgstr "Geometrieobjekt Farbe"
  17667. #~ msgid "Exterior"
  17668. #~ msgstr "Äußeres"
  17669. #~ msgid "Gerber Object Color"
  17670. #~ msgstr "Gerber-Objektfarbe"
  17671. #~ msgid "Combine Passes"
  17672. #~ msgstr "Kombinieren Sie Pässe"
  17673. #~ msgid "Rest Machining"
  17674. #~ msgstr "Restbearbeitung"
  17675. #~ msgid "NCC Plotting"
  17676. #~ msgstr "NCC-Plotten"
  17677. #~ msgid "All Polygons"
  17678. #~ msgstr "Alle Polygone"
  17679. #~ msgid "Paint Plotting"
  17680. #~ msgstr "Malen Sie Plotten"
  17681. #~ msgid ""
  17682. #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
  17683. #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
  17684. #~ msgstr ""
  17685. #~ "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des Malvorgangs\n"
  17686. #~ "- 'Progressiv' - Nachdem jede Form generiert wurde, wird sie geplottet."
  17687. #~ msgid "Export Machine Code ..."
  17688. #~ msgstr "Maschinencode exportieren ..."
  17689. #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
  17690. #~ msgstr "Maschinencode exportieren abgebrochen ..."
  17691. #~ msgid "Machine Code file saved to"
  17692. #~ msgstr "Maschinencode-Datei gespeichert in"
  17693. #~ msgid "GCode Parameters"
  17694. #~ msgstr "GCode-Parameter"
  17695. #, fuzzy
  17696. #~| msgid "Selection"
  17697. #~ msgid "PreSelection"
  17698. #~ msgstr "Auswahl"
  17699. #~ msgid "Copper Gerber"
  17700. #~ msgstr "Gerber (Kupfer) öffnen"
  17701. #~ msgid "QRCode Parameters"
  17702. #~ msgstr "QRCode Parameter"
  17703. #~ msgid "Gerber Files"
  17704. #~ msgstr "Gerber-Dateien"
  17705. #~ msgid "Excellon Objects"
  17706. #~ msgstr "Excellon-Objekte"
  17707. #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
  17708. #~ msgstr "Gerber Lötpastenobjekt. "
  17709. #~ msgid "Gerber Objects"
  17710. #~ msgstr "Gerber-Objekte"
  17711. #~ msgid "Geometry Objects"
  17712. #~ msgstr "Geometrieobjekte"
  17713. # Whatever a Subtractor Gerber is, could not translate
  17714. #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
  17715. #~ msgstr "Verarbeite Geomtrie des Subtractor Gerber Objekts."
  17716. #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
  17717. #~ msgstr "Analysegeometrie für Blende"
  17718. #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
  17719. #~ msgstr "Export der FlatCAM-Lesezeichen"
  17720. #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
  17721. #~ msgstr "Importieren Sie FlatCAM-Lesezeichen"
  17722. #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
  17723. #~ msgstr "Vereinheitlichen von Geometrie aus analysierten Geometriesegmenten"
  17724. #~ msgid "./assets/icon.png"
  17725. #~ msgstr "./assets/icon.png"
  17726. #~ msgid "New Blank Geometry"
  17727. #~ msgstr "Neue Geometrie erstellen"
  17728. #~ msgid "New Blank Gerber"
  17729. #~ msgstr "Neues Gerber erstellen"
  17730. #~ msgid "New Blank Excellon"
  17731. #~ msgstr "Neuen Excellon erstellen"
  17732. #~ msgid "Clear areas"
  17733. #~ msgstr "Bereiche löschen"
  17734. #~ msgid "Apply Theme"
  17735. #~ msgstr "Thema anwenden"
  17736. #~ msgid ""
  17737. #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
  17738. #~ "It will theme the plot area.\n"
  17739. #~ "The application will restart after change."
  17740. #~ msgstr ""
  17741. #~ "Wählen Sie ein Thema für FlatCAM.\n"
  17742. #~ "Es wird den Handlungsbereich thematisieren.\n"
  17743. #~ "Die Anwendung wird nach der Änderung neu gestartet."
  17744. #~ msgid "Film Object"
  17745. #~ msgstr "Filmobjekt"
  17746. #~ msgid "Object for which to create the film."
  17747. #~ msgstr "Objekt, für das der Film erstellt werden soll."
  17748. #~ msgid "Box Object"
  17749. #~ msgstr "Box-Objekt"
  17750. #~ msgid ""
  17751. #~ "The actual object that is used as container for the\n"
  17752. #~ " selected object for which we create the film.\n"
  17753. #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
  17754. #~ "same object for which the film is created."
  17755. #~ msgstr ""
  17756. #~ "Das eigentliche Objekt, für das ein Container verwendet wird\n"
  17757. #~ "  ausgewähltes Objekt, für das wir den Film erstellen.\n"
  17758. #~ "Normalerweise ist es die Leiterplattenkontur, aber es kann auch die\n"
  17759. #~ "das gleiche Objekt, für das der Film erstellt wurde."
  17760. #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
  17761. #~ msgstr "Erwartete -x <value> und -y <value>."
  17762. #, fuzzy
  17763. #~| msgid ""
  17764. #~| "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17765. #~| "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17766. #~| "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17767. #~| "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17768. #~| "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
  17769. #~| "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
  17770. #~| "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  17771. #~| "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
  17772. #~| "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
  17773. #~| "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
  17774. #~| "geometry as Isolation."
  17775. #~ msgid ""
  17776. #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17777. #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17778. #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17779. #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17780. #~ "disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable two "
  17781. #~ "additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-Tip "
  17782. #~ "Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter such as "
  17783. #~ "the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  17784. #~ "Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool Type "
  17785. #~ "automatically will select the Operation Type in the resulting geometry as "
  17786. #~ "Isolation."
  17787. #~ msgstr ""
  17788. #~ "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein: <BR> - <B> Rund </B> mit 1 ... 4 Zähnen -"
  17789. #~ "> Es ist nur informativ. Die Schnittbreite des Materials ist kreisförmig "
  17790. #~ "und entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser. <B> Kugel </B> -> dient nur "
  17791. #~ "der Information und nimmt Bezug auf das Schaftfräser der Kugel. <BR> - "
  17792. #~ "<B> V -Shape </B> -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter im resultierenden "
  17793. #~ "Geometrie-UI-Formular und aktiviert zwei zusätzliche UI-Formularfelder in "
  17794. #~ "der resultierenden Geometrie: V-Tip-Dia und V-Tip-Winkel. Durch das "
  17795. #~ "Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter angepasst, z. B. "
  17796. #~ "wird die Schnittbreite in Material dem Wert in der Spalte "
  17797. #~ "\"Werkzeugdurchmesser\" dieser Tabelle entsprechen. <BR> Auswählen des "
  17798. #~ "<B> V-Shape </B> -Werkzeugtyps wählt automatisch den Operationstyp in der "
  17799. #~ "resultierenden Geometrie als Isolation aus."
  17800. #~ msgid "Could not load factory defaults file."
  17801. #~ msgstr "Factory-Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  17802. #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
  17803. #~ msgstr "Fehler beim Parsen der Werksvorgaben-Datei."
  17804. #~ msgid "Could not load preferences file."
  17805. #~ msgstr "Voreinstellungen konnte nicht geladen werden."
  17806. #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
  17807. #~ msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkseinstellungen in die Datei."
  17808. #~ msgid "Factory defaults saved."
  17809. #~ msgstr "Werkseinstellungen gespeichert."
  17810. #~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got"
  17811. #~ msgstr "Erwartete eine FlatCAMGeometry, fand"
  17812. #~ msgid "e_fr_probe"
  17813. #~ msgstr "e_fr_probe"
  17814. #~ msgid ""
  17815. #~ " Could not generate punched hole Gerber because the punch hole sizeis "
  17816. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  17817. #~ msgstr ""
  17818. #~ "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die Stanzlochgröße "
  17819. #~ "größer ist als einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  17820. #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
  17821. #~ msgstr "Tcl-Skript wird ausgeführt ..."
  17822. #~ msgid "Open cancelled."
  17823. #~ msgstr "Öffnen wurde abgebrochen."
  17824. #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
  17825. #~ msgstr "Die Standardwiederherstellung der Einstellungen wurde abgebrochen."
  17826. #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
  17827. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen."
  17828. #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
  17829. #~ msgstr "Export der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen."
  17830. #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
  17831. #~ msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet"
  17832. #~ msgid "Units conversion cancelled."
  17833. #~ msgstr " Einheitenumrechnung abgebrochen."
  17834. #~ msgid "Open Gerber cancelled."
  17835. #~ msgstr "Öffnen der Gerberdatei abgebrochen."
  17836. #~ msgid " Open Excellon cancelled."
  17837. #~ msgstr " Öffnen der Excellon-Datei abgebrochen."
  17838. #~ msgid "Open G-Code cancelled."
  17839. #~ msgstr "Öffnen der G-Code-Datei abgebrochen."
  17840. #~ msgid "Open Project cancelled."
  17841. #~ msgstr "Projektdatei öffnen abgebrochen."
  17842. #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
  17843. #~ msgstr "Öffnen der HPGL2-Datei abgebrochen."
  17844. #~ msgid "Open Config cancelled."
  17845. #~ msgstr "Öffnen der Konfigurationsdatei abgebrochen."
  17846. #~ msgid " Export SVG cancelled."
  17847. #~ msgstr " Export von SVG abgebrochen."
  17848. #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
  17849. #~ msgstr ""
  17850. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie "
  17851. #~ "exportieren möchten."
  17852. #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
  17853. #~ msgstr "Gerber Quelldatei speichern abgebrochen."
  17854. #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
  17855. #~ msgstr ""
  17856. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein zu exportierendes Script-"
  17857. #~ "Objekt."
  17858. #~ msgid "Save Script source file cancelled."
  17859. #~ msgstr "Speichern der Skript-Quelldatei abgebrochen."
  17860. #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
  17861. #~ msgstr ""
  17862. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein zu exportierendes "
  17863. #~ "Dokumentobjekt aus."
  17864. #~ msgid "Save Document source file cancelled."
  17865. #~ msgstr "Quelldatei des Dokuments speichern abgebrochen."
  17866. #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
  17867. #~ msgstr ""
  17868. #~ "Kein Objekt ausgewählt Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt zum "
  17869. #~ "Exportieren aus."
  17870. #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
  17871. #~ msgstr "Speichern der Excellon-Quelldatei abgebrochen."
  17872. #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
  17873. #~ msgstr ""
  17874. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt aus, das Sie "
  17875. #~ "exportieren möchten."
  17876. #~ msgid "Export Excellon cancelled."
  17877. #~ msgstr "Export der Excellon-Datei abgebrochen."
  17878. #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
  17879. #~ msgstr ""
  17880. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie "
  17881. #~ "exportieren möchten."
  17882. #~ msgid "Export Gerber cancelled."
  17883. #~ msgstr "Export der Gerberdatei abgebrochen."
  17884. #~ msgid "Export DXF cancelled."
  17885. #~ msgstr "Export der DXF-Datei abgebrochen."
  17886. #~ msgid "Open SVG cancelled."
  17887. #~ msgstr "Öffnen der SVG-Datei abgebrochen."
  17888. #~ msgid "Open DXF cancelled."
  17889. #~ msgstr "Öffnen der DXF-Datei abgebrochen."
  17890. #~ msgid "Open TCL script cancelled."
  17891. #~ msgstr "Öffnen der TCL-Skriptdatei abgebrochen."
  17892. #~ msgid "Run TCL script cancelled."
  17893. #~ msgstr "Ausführen der TCL-Skriptdatei abgebrochen."
  17894. #~ msgid "Save Project cancelled."
  17895. #~ msgstr "Projekt speichern abgebrochen."
  17896. #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
  17897. #~ msgstr "Objekt speichern PDF abgebrochen."
  17898. #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
  17899. #~ msgstr "FlatCAM-Lesezeichen-Export abgebrochen."
  17900. #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
  17901. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Lesezeichen abgebrochen."
  17902. #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
  17903. #~ msgstr "Export der FlatCAM Werkzeugdatenbank abgebrochen."
  17904. #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
  17905. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Werkzeugdatenbank abgebrochen."
  17906. #~ msgid ""
  17907. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
  17908. #~ "options[\"z_pdepth\"]"
  17909. #~ msgstr ""
  17910. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"z_pdepth\"] oder self.options "
  17911. #~ "[\"z_pdepth\"]"
  17912. #~ msgid ""
  17913. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  17914. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17915. #~ msgstr ""
  17916. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"feedrate_probe\"] oder self."
  17917. #~ "options [\"feedrate_probe\"]"
  17918. #~ msgid "Starting G-Code..."
  17919. #~ msgstr "G-Code wird gestartet ..."
  17920. #~ msgid ""
  17921. #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17922. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
  17923. #~ msgstr ""
  17924. #~ "Algorithmus zum Malen des Polygons:<BR><B>Standard</B>: Feststehender "
  17925. #~ "Schritt nach innen. <BR><B> Samenbasiert</B>: Aus dem Samen heraus."
  17926. #~ msgid "Seed-based"
  17927. #~ msgstr "Samenbasiert"
  17928. #~ msgid "Straight lines"
  17929. #~ msgstr "Gerade Linien"
  17930. #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
  17931. #~ msgstr "Malwerkzeug abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  17932. #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
  17933. #~ msgstr "Umwandlung abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  17934. #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
  17935. #~ msgstr "Puffer abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  17936. #~ msgid "Export Code cancelled."
  17937. #~ msgstr "Exportcode abgebrochen."
  17938. #~ msgid "&Save Project ..."
  17939. #~ msgstr "Projekt speichern ..."
  17940. #~ msgid "Save Project C&opy ..."
  17941. #~ msgstr "Projektkopie speichern ..."
  17942. #~ msgid "Change the size of the object."
  17943. #~ msgstr "Ändern Sie die Größe des Objekts."
  17944. #~ msgid "Change the position of this object."
  17945. #~ msgstr "Ändern Sie die Position dieses Objekts."
  17946. #~ msgid "Vector"
  17947. #~ msgstr "Vektor"
  17948. #~ msgid ""
  17949. #~ "Create a CNC Job object\n"
  17950. #~ "for this drill object."
  17951. #~ msgstr ""
  17952. #~ "Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n"
  17953. #~ "für dieses Bohrobjekt."
  17954. #~ msgid ""
  17955. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17956. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17957. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17958. #~ "converted to a series of drills."
  17959. #~ msgstr ""
  17960. #~ "Wählen Sie aus, was für die GCode-Generierung verwendet werden soll:\n"
  17961. #~ "'Drills', 'Slots' oder 'Both'.\n"
  17962. #~ "Wenn Sie \"Slots\" oder \"Both\" wählen, werden die Slots angezeigt\n"
  17963. #~ "in eine Reihe von Bohrern umgewandelt."
  17964. #~ msgid "Generate the CNC Job."
  17965. #~ msgstr "Generieren Sie den CNC-Job."
  17966. #~ msgid "Add Tool from DataBase"
  17967. #~ msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  17968. #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
  17969. #~ msgstr "Wählen Sie ein Thema für FlatCAM."
  17970. #~ msgid "Conv."
  17971. #~ msgstr "Konv."
  17972. #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
  17973. #~ msgstr "Durchmesser der Schneidwerkzeuge, getrennt durch ','"
  17974. #~ msgid "Tools dia"
  17975. #~ msgstr "Werkzeug durchmesser"
  17976. #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
  17977. #~ msgstr ""
  17978. #~ "Durchmesser (Eindringtiefe) für das neue Werkzeug, das in der "
  17979. #~ "Werkzeugtabelle hinzugefügt werden soll."
  17980. #~ msgid ""
  17981. #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17982. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
  17983. #~ "lines."
  17984. #~ msgstr ""
  17985. #~ "Algorithmus für das Nicht-Kupfer-Clearing: <B> Standard </B>: "
  17986. #~ "Feststehender Schritt nach innen. <B> Seed-based </B>: Ausgehend vom "
  17987. #~ "Saatgut. <BR> <B> Line-based</B>: Parallele Linien."
  17988. #~ msgid "Area"
  17989. #~ msgstr "Bereich"
  17990. #~ msgid "Ref"
  17991. #~ msgstr "Ref"
  17992. #~ msgid ""
  17993. #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
  17994. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  17995. #~ " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17996. #~ "be painted.\n"
  17997. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17998. #~ "areas.\n"
  17999. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  18000. #~ "specified by another object."
  18001. #~ msgstr ""
  18002. #~ "- \"Selbst\" - das nicht kupferhaltige Clearing-Ausmaß\n"
  18003. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  18004. #~ "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den "
  18005. #~ "Bereich auszuwählen, der gemalt werden soll.\n"
  18006. #~ "Wenn Sie eine Änderungstaste gedrückt halten (STRG oder UMSCHALTTASTE), "
  18007. #~ "können Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  18008. #~ "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des "
  18009. #~ "Bereichs\n"
  18010. #~ "von einem anderen Objekt angegeben."
  18011. #~ msgid "Sel"
  18012. #~ msgstr "Wählen"
  18013. #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
  18014. #~ msgstr "Durchmesser der Düsenwerkzeuge, getrennt durch ','"
  18015. #~ msgid "Reference Gerber"
  18016. #~ msgstr "Gerber Referenz"
  18017. #~ msgid "Reference Excellon"
  18018. #~ msgstr "Excellon Referenz"
  18019. #~ msgid "Reference Geometry"
  18020. #~ msgstr "Geometrie Referenz"
  18021. #~ msgid "Point/Box Reference"
  18022. #~ msgstr "Punkt / Box-Referenz"
  18023. #~ msgid ""
  18024. #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
  18025. #~ "which\n"
  18026. #~ "the mirroring axis passes.\n"
  18027. #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
  18028. #~ "Geo).\n"
  18029. #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
  18030. #~ msgstr ""
  18031. #~ "Wenn oben \"Punkt\" ausgewählt ist, werden die Koordinaten (x, y) "
  18032. #~ "gespeichert, durch die\n"
  18033. #~ "die Spiegelachse vergeht.\n"
  18034. #~ "Wenn oben 'Box' ausgewählt ist, wählen Sie hier ein FlatCAM-Objekt "
  18035. #~ "(Gerber, Exc oder Geo) aus.\n"
  18036. #~ "Durch die Mitte dieses Objekts fahren Sie die oben ausgewählte "
  18037. #~ "Spiegelachse."
  18038. #~ msgid "Alignment Drill Diameter"
  18039. #~ msgstr "Durchmesser des Ausrichtungsbohrers"
  18040. #~ msgid ""
  18041. #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
  18042. #~ msgstr ""
  18043. #~ "'Point'-Koordinaten fehlen. Verwenden von Origin (0, 0) als "
  18044. #~ "Spiegelreferenz."
  18045. #~ msgid "Export positive film cancelled."
  18046. #~ msgstr "Export des Positivs wurde abgebrochen."
  18047. #~ msgid "Export negative film cancelled."
  18048. #~ msgstr "Export des Negativs wurde abgebrochen."
  18049. #~ msgid "Move action cancelled."
  18050. #~ msgstr "Bewegungsaktion abgebrochen."
  18051. #~ msgid "Create Paint Geometry"
  18052. #~ msgstr "Farbgeometrie erstellen"
  18053. #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
  18054. #~ msgstr "Malwerkzeug. Parameter lesen."
  18055. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
  18056. #~ msgstr "Malwerkzeug. Normales Malen alle Aufgabe gestartet."
  18057. #~ msgid "Rest machining painting all task started."
  18058. #~ msgstr "Restbearbeitung Lackieren alle Aufgabe gestartet."
  18059. #~ msgid ""
  18060. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  18061. #~ "different Method of paint"
  18062. #~ msgstr ""
  18063. #~ "Paint All konnte nicht ausgeführt werden. Probieren Sie eine andere "
  18064. #~ "Kombination von Parametern aus. Oder eine andere Farbmethode"
  18065. #~ msgid "Rest machining painting area task started."
  18066. #~ msgstr "Restbearbeitung Lackierbereich Aufgabe gestartet."
  18067. #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
  18068. #~ msgstr ""
  18069. #~ "Das Eigenschaften-Tool wurde nicht angezeigt. Kein Objekt ausgewählt."
  18070. #~ msgid " Export PNG cancelled."
  18071. #~ msgstr "Export zu PNG abgebrochen."
  18072. #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
  18073. #~ msgstr ""
  18074. #~ "Hinzufügen des Düsenwerkzeugs abgebrochen. Werkzeug bereits in der "
  18075. #~ "Werkzeugtabelle."
  18076. #~ msgid ""
  18077. #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
  18078. #~ "1.\n"
  18079. #~ "Copper clearing failed."
  18080. #~ msgstr ""
  18081. #~ "Keine der folgenden Argumente: 'ref', 'all' wurde gefunden oder keine "
  18082. #~ "wurde auf 1 gesetzt.\n"
  18083. #~ "Kupferreinigung fehlgeschlagen."
  18084. #~ msgid "PostProcessor"
  18085. #~ msgstr "Postprozessor"
  18086. #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
  18087. #~ msgstr "Standard <b>Nullen</b>"
  18088. #~ msgid ""
  18089. #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  18090. #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  18091. #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  18092. #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
  18093. #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  18094. #~ "and Leading Zeros are removed."
  18095. #~ msgstr ""
  18096. #~ "Hiermit wird der Standardtyp von Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  18097. #~ "Wird in der geparsten Datei der Wert hier nicht gefunden\n"
  18098. #~ "wird verwendet. Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  18099. #~ "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  18100. #~ "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  18101. #~ "und führende Nullen werden entfernt."
  18102. #~ msgid "Default <b>Units</b>"
  18103. #~ msgstr "Standard <b>Einheiten</b>"
  18104. #~ msgid "Coordinates decimals"
  18105. #~ msgstr "Koordinate Dezimalzahlen"
  18106. #~ msgid "Feedrate decimals"
  18107. #~ msgstr "Vorschub-Dezimalstellen"
  18108. #~ msgid "Rest M."
  18109. #~ msgstr "Rest M."
  18110. #~ msgid "Convex Sh."
  18111. #~ msgstr "Konvexe Form."
  18112. #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
  18113. #~ msgstr "Werkzeug zur Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  18114. #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
  18115. #~ msgstr "Werkzeug aus der Werkzeugdatenbank entfernen"
  18116. #~ msgid "Export Tool DB"
  18117. #~ msgstr "Werkzeugdatenbank exportieren"
  18118. #~ msgid "Import Tool DB"
  18119. #~ msgstr "Werkzeugdatenbank importieren"
  18120. #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
  18121. #~ msgstr ""
  18122. #~ "Bitte geben Sie den gewünschten Werkzeugdurchmesser im Real-Format ein."
  18123. #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
  18124. #~ msgstr "Standardwerkzeug hinzugefügt Falsches Wertformat eingegeben."
  18125. #~ msgid "Import Preferences"
  18126. #~ msgstr "Importeinstellungen"
  18127. #~ msgid ""
  18128. #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
  18129. #~ "previously saved on HDD.\n"
  18130. #~ "\n"
  18131. #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
  18132. #~ "on the first start. Do not delete that file."
  18133. #~ msgstr ""
  18134. #~ "Importieren Sie einen vollständigen Satz von FlatCAM-Einstellungen aus "
  18135. #~ "einer Datei\n"
  18136. #~ "zuvor auf der Festplatte gespeichert.\n"
  18137. #~ "\n"
  18138. #~ "FlatCAM speichert automatisch eine 'factory_defaults'-Datei\n"
  18139. #~ "beim ersten Start. Löschen Sie diese Datei nicht."
  18140. #~ msgid "Export Preferences"
  18141. #~ msgstr "Exporteinstellungen"
  18142. #~ msgid ""
  18143. #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
  18144. #~ "that is saved on HDD."
  18145. #~ msgstr ""
  18146. #~ "Exportieren Sie einen vollständigen Satz von FlatCAM-Einstellungen in "
  18147. #~ "eine Datei\n"
  18148. #~ "das ist auf der Festplatte gespeichert."
  18149. #~ msgid "Start move Z"
  18150. #~ msgstr "Startbewegung Z"
  18151. #~ msgid "Grid X value"
  18152. #~ msgstr "Raster X-Wert"
  18153. #~ msgid "Grid Y value"
  18154. #~ msgstr "Raster Y-Wert"
  18155. #~ msgid "Wk. size"
  18156. #~ msgstr "Arbeitsgröße"
  18157. #~ msgid "Sel. Fill"
  18158. #~ msgstr "Ausgewählte Füllung"
  18159. #~ msgid "Sel. Line"
  18160. #~ msgstr "Auswahlzeile"
  18161. #~ msgid "Sel2. Fill"
  18162. #~ msgstr "Auswahl2 Füllung"
  18163. #~ msgid "Sel2. Line"
  18164. #~ msgstr "Auswahl 2 Zeile"
  18165. #~ msgid "Editor Draw Sel."
  18166. #~ msgstr "Editor Draw Sel."
  18167. #~ msgid "Proj. Dis. Items"
  18168. #~ msgstr "Proj. Deakt. Elemente"
  18169. #~ msgid "Sel. Shape"
  18170. #~ msgstr "Auswahlform"
  18171. #~ msgid "NB Font Size"
  18172. #~ msgstr "NB Schriftgröße"
  18173. #~ msgid "Axis Font Size"
  18174. #~ msgstr "Schriftgröße der Achse"
  18175. #~ msgid "Textbox Font Size"
  18176. #~ msgstr "Textbox-Schriftgröße"
  18177. #~ msgid "Shell at StartUp"
  18178. #~ msgstr "Shell beim Start"
  18179. #~ msgid "Project at StartUp"
  18180. #~ msgstr "Projekt beim Start"
  18181. #~ msgid "Mouse Cursor"
  18182. #~ msgstr "Mauszeiger"
  18183. #~ msgid ""
  18184. #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  18185. #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
  18186. #~ "Program Files\n"
  18187. #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
  18188. #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
  18189. #~ "security features. In this case the language will be\n"
  18190. #~ "applied at the next app start."
  18191. #~ msgstr ""
  18192. #~ "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird.\n"
  18193. #~ "Die App wird nach einem Klick neu gestartet. Windows: Wenn FlatCAM in "
  18194. #~ "Programme installiert ist\n"
  18195. #~ "Verzeichnis, ist es möglich, dass die App nicht\n"
  18196. #~ "Starten Sie neu, nachdem die Schaltfläche aufgrund von Windows angeklickt "
  18197. #~ "wurde\n"
  18198. #~ "Sicherheitsfunktionen. In diesem Fall wird die Sprache sein\n"
  18199. #~ "Beim nächsten Start der App angewendet."
  18200. #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
  18201. #~ msgstr "G-Code hat keinen Einheitencode: entweder G20 oder G21"
  18202. #, python-brace-format
  18203. #~ msgid ""
  18204. #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
  18205. #~ "</span>"
  18206. #~ msgstr ""
  18207. #~ "[selected]{kind} erstellt / ausgewählt: <span style=\"color:{color};"
  18208. #~ "\">{name}</span>"
  18209. #, python-brace-format
  18210. #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
  18211. #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> ausgewählt"
  18212. #, python-brace-format
  18213. #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18214. #~ msgstr "{l_save}/Projekt_{date}"
  18215. #, python-format
  18216. #~ msgid ""
  18217. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18218. #~ "Example:\n"
  18219. #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  18220. #~ "\n"
  18221. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  18222. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  18223. #~ "not painted.\n"
  18224. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  18225. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  18226. #~ "due of too many paths."
  18227. #~ msgstr ""
  18228. #~ "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite überlappt jeden Werkzeugdurchgang.\n"
  18229. #~ "Beispiel:\n"
  18230. #~ "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier 25%% vom oben gefundenen "
  18231. #~ "Werkzeugdurchmesser.\n"
  18232. #~ "\n"
  18233. #~ "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  18234. #~ "und erhöhen Sie es, wenn nicht alle Bereiche ausgemalt sind.\n"
  18235. #~ "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf der "
  18236. #~ "Leiterplatte.\n"
  18237. #~ "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  18238. #~ "wegen zu vieler Pfade."
  18239. #~ msgid "Paint Area"
  18240. #~ msgstr "Paint Bereich"
  18241. #~ msgid ""
  18242. #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  18243. #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
  18244. #~ msgstr ""
  18245. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  18246. #~ "die Sie an die generierte Datei anhängen möchten.\n"
  18247. #~ "z.B.: M2 (Programmende)"
  18248. #~ msgid ""
  18249. #~ "Can be:\n"
  18250. #~ "- Portrait\n"
  18251. #~ "- Lanscape"
  18252. #~ msgstr "Kann Hoch- oder Querformat sein."
  18253. #~ msgid ""
  18254. #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  18255. #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  18256. #~ msgstr ""
  18257. #~ "\"Rechteckig\": Der Umgebungsumriss wird rechteckig\n"
  18258. #~ "\"Minimal\": Der Umgebungsumriss folgt der Hüllenform konvex."
  18259. #~ msgid ""
  18260. #~ "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  18261. #~ " - 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  18262. #~ "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of "
  18263. #~ "squares.\n"
  18264. #~ "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  18265. #~ msgstr ""
  18266. #~ "\"Voll\" - das Copper Thiving wird ein gefülltes Polygon\n"
  18267. #~ "\"Punktmuster\": Das Polygon wird mit einem Punktmuster gefüllt\n"
  18268. #~ "\"Quadratraster\": Das Polygon wird gerastert\n"
  18269. #~ "\"Linienraster\"Ö Das Ploygon wird schraffiert."
  18270. #~ msgid ""
  18271. #~ "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  18272. #~ "the four points acquired above."
  18273. #~ msgstr ""
  18274. #~ "Erzeugen Sie das GCode File um die Platine anhand der vier "
  18275. #~ "Referenzpunkte\n"
  18276. #~ "zu finden und auszurichten."
  18277. #~ msgid "Calibrate Tool"
  18278. #~ msgstr "Kalibrierungs-Werkzeug"
  18279. #~ msgid "Axis Ref:"
  18280. #~ msgstr "Achsenreferenz:"
  18281. #, python-brace-format
  18282. #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
  18283. #~ msgstr "MESSEN: Ergebnis D (x) = {d_x} | D (y) = {d_y} | Abstand = {d_z}"
  18284. #~ msgid ""
  18285. #~ "#\n"
  18286. #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
  18287. #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18288. #~ "html\n"
  18289. #~ "#\n"
  18290. #~ "\n"
  18291. #~ "# FlatCAM commands list:\n"
  18292. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18293. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18294. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18295. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18296. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18297. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18298. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18299. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18300. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18301. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18302. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18303. #~ "#\n"
  18304. #~ "\n"
  18305. #~ msgstr ""
  18306. #~ "#\n"
  18307. #~ "# ERSTELLE EINEN NEUEN FLATCAM-TCL-SCRIPT\n"
  18308. #~ "# TCL Tutorial hier: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18309. #~ "html\n"
  18310. #~ "#\n"
  18311. #~ "\n"
  18312. #~ "# Liste der FlatCAM-Befehle:\n"
  18313. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18314. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18315. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18316. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18317. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18318. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18319. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18320. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18321. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18322. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18323. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18324. #~ "#\n"
  18325. #~ "\n"
  18326. #~ msgid "Change project units ..."
  18327. #~ msgstr "Projekteinheiten ändern ..."
  18328. #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18329. #~ msgstr ""
  18330. #~ "Werkzeugdurchmesserwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu "
  18331. #~ "und versuchen Sie es erneut."
  18332. #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18333. #~ msgstr ""
  18334. #~ "Überlappungswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  18335. #~ "versuchen Sie es erneut."
  18336. #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18337. #~ msgstr ""
  18338. #~ "Randabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  18339. #~ "versuchen Sie es erneut."
  18340. #~ msgid "Export G-Code ..."
  18341. #~ msgstr "G-Code exportieren ..."
  18342. #~ msgid "&View"
  18343. #~ msgstr "&Ansicht"
  18344. #~ msgid "&Tool"
  18345. #~ msgstr "Werkzeug"
  18346. #~ msgid "APP. DEFAULTS"
  18347. #~ msgstr "Anwendungsvorgaben"
  18348. #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
  18349. #~ msgstr "Projektoptionen "
  18350. #, python-format
  18351. #~ msgid ""
  18352. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18353. #~ "Example:\n"
  18354. #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
  18355. #~ "found above."
  18356. #~ msgstr ""
  18357. #~ "Wie viel (Bruchteil) der Werkzeugbreite überlappt jeden "
  18358. #~ "Werkzeugdurchgang.\n"
  18359. #~ "Beispiel:\n"
  18360. #~ "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier eine Überlappung von 25%% vom oben "
  18361. #~ "gefundenen Werkzeugdurchmesser."
  18362. #~ msgid "FULL Geo"
  18363. #~ msgstr "Volle Geo"
  18364. #~ msgid ""
  18365. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18366. #~ "for isolation routing. It contains both\n"
  18367. #~ "the interiors and exteriors geometry."
  18368. #~ msgstr ""
  18369. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  18370. #~ "für Isolationsrouting. Es enthält beides\n"
  18371. #~ "die Innen- und Außengeometrie."
  18372. #~ msgid "Ext Geo"
  18373. #~ msgstr "Äußere Geo"
  18374. #~ msgid ""
  18375. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18376. #~ "for isolation routing containing\n"
  18377. #~ "only the exteriors geometry."
  18378. #~ msgstr ""
  18379. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  18380. #~ "für Isolationsrouting enthalten\n"
  18381. #~ "nur die äußere Geometrie."
  18382. #~ msgid "Int Geo"
  18383. #~ msgstr "Innengeo"
  18384. #~ msgid ""
  18385. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18386. #~ "for isolation routing containing\n"
  18387. #~ "only the interiors geometry."
  18388. #~ msgstr ""
  18389. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  18390. #~ "für Isolationsrouting enthalten\n"
  18391. #~ "nur die Innengeometrie."
  18392. #~ msgid ""
  18393. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  18394. #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
  18395. #~ "Use the # column to make the selection."
  18396. #~ msgstr ""
  18397. #~ "Wählen Sie aus der obigen Tools-Tabelle\n"
  18398. #~ "das loch dias das gebohrt werden soll.\n"
  18399. #~ "Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu treffen."
  18400. #~ msgid "Feed Rate X-Y"
  18401. #~ msgstr "Vorschubrate X-Y"
  18402. #~ msgid "Feed Rate Z"
  18403. #~ msgstr "Vorschubrate Z"
  18404. #~ msgid "Generate"
  18405. #~ msgstr "Generieren"
  18406. #~ msgid "Wk. format"
  18407. #~ msgstr "Arbeitsbereichformat"
  18408. #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
  18409. #~ msgstr "y_toolchange = Y-Koord für Werkzeugwechsel"
  18410. #~ msgid "Ref."
  18411. #~ msgstr "Ref."
  18412. #~ msgid "Object to be cutout. "
  18413. #~ msgstr "Objekt, das ausgeschnitten werden soll. "
  18414. #~ msgid "Margin:"
  18415. #~ msgstr "Marge:"
  18416. #~ msgid "Gap size:"
  18417. #~ msgstr "Spaltgröße:"
  18418. #~ msgid ""
  18419. #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
  18420. #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  18421. #~ msgstr ""
  18422. #~ "Die Ausschnittsform kann jede Form haben.\n"
  18423. #~ "Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat."
  18424. #~ msgid ""
  18425. #~ "The resulting cutout shape is\n"
  18426. #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
  18427. #~ "the bounding box of the Object."
  18428. #~ msgstr ""
  18429. #~ "Die resultierende Ausschnittform ist\n"
  18430. #~ "immer eine rechteckige Form und es wird sein\n"
  18431. #~ "der Begrenzungsrahmen des Objekts."
  18432. #~ msgid "Geo Obj"
  18433. #~ msgstr "Geo-Objekt"
  18434. #~ msgid ""
  18435. #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  18436. #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  18437. #~ "the surrounding material."
  18438. #~ msgstr ""
  18439. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste (LMB)\n"
  18440. #~ "Erstellen einer Brückenlücke, um die Leiterplatte von zu trennen\n"
  18441. #~ "das umgebende Material."
  18442. #~ msgid "Generate Gap"
  18443. #~ msgstr "Lücke erzeugen"
  18444. #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
  18445. #~ msgstr "Gerber Referenzfeldobjekt"
  18446. #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
  18447. #~ msgstr "Excellon Reference Referenzfeldobjekt"
  18448. #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
  18449. #~ msgstr "Geometrie-Referenzfeldobjekt"
  18450. #~ msgid "Resets all the fields."
  18451. #~ msgstr "Setzt alle Felder zurück."
  18452. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
  18453. #~ msgstr ""
  18454. #~ "Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 "
  18455. #~ "(ausschließlich) liegen. "
  18456. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
  18457. #~ msgstr ""
  18458. #~ "Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 (exklusiv) "
  18459. #~ "liegen."
  18460. #~ msgid "Click inside the desired polygon."
  18461. #~ msgstr "Klicken Sie in das gewünschte Polygon."
  18462. #, fuzzy
  18463. #~| msgid "Could not load defaults file."
  18464. #~ msgid "Could not load bookamrks file."
  18465. #~ msgstr "Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  18466. #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18467. #~ msgstr "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18468. #~ msgid "Go"
  18469. #~ msgstr "Gehen"
  18470. #~ msgid "There are no polygons to mark area."
  18471. #~ msgstr "Es gibt keine Polygone zum Markieren der Fläche."
  18472. #~ msgid "&Edit"
  18473. #~ msgstr "Bearbeiten"
  18474. #~ msgid "&Options"
  18475. #~ msgstr "&Optionen"
  18476. #~ msgid "&Help"
  18477. #~ msgstr "&Hilfe"
  18478. #~ msgid "Measurement Tool"
  18479. #~ msgstr "Messwerkzeug"
  18480. #~ msgid "tool = tool number"
  18481. #~ msgstr "tool = Werkzeugnummer"
  18482. #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
  18483. #~ msgstr "t_drills = für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer"
  18484. #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
  18485. #~ msgstr "x_toolchange = X-Koord für Werkzeugwechsel"
  18486. #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  18487. #~ msgstr "z_toolchange = Z-Koord für Werkzeugwechsel"
  18488. #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
  18489. #~ msgstr "z_depthpercut =der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt"
  18490. #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
  18491. #~ msgstr "spindlesspeed =der Wert für die Spindeldrehzahl"
  18492. #~ msgid "Rotate Angle"
  18493. #~ msgstr "Winkel drehen"
  18494. #~ msgid "Offset_X val"
  18495. #~ msgstr "Offset X Wert"
  18496. #~ msgid "Offset_Y val"
  18497. #~ msgstr "Offset Y-Wert"
  18498. #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18499. #~ msgstr ""
  18500. #~ "Margin-Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  18501. #~ "Sie es erneut."
  18502. #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18503. #~ msgstr ""
  18504. #~ "Der Wert für die Lückengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie "
  18505. #~ "es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  18506. #~ msgid "Measurement"
  18507. #~ msgstr "Messung"
  18508. #~ msgid "Meas. Tool"
  18509. #~ msgstr "Messgerät"
  18510. #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
  18511. #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
  18512. #~ msgid "on_paint_button_click"
  18513. #~ msgstr "auf den Farbknopf klicken"
  18514. #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
  18515. #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
  18516. #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18517. #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18518. #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
  18519. #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
  18520. #, fuzzy
  18521. #~| msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18522. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18523. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18524. #, fuzzy
  18525. #~| msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18526. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18527. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18528. #~ msgid "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
  18529. #~ msgstr "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
  18530. #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
  18531. #~ msgstr "[ERROR] FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
  18532. #, fuzzy
  18533. #~| msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  18534. #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
  18535. #~ msgstr ""
  18536. #~ "Nur Gerber-, Excellon- und Geometrie-Objekte können gespiegelt werden."
  18537. #, fuzzy
  18538. #~| msgid "Excellon Object"
  18539. #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
  18540. #~ msgstr "Excellon-Objekt"
  18541. #, fuzzy
  18542. #~| msgid "Generate CNC"
  18543. #~ msgid "Generate CNCJob"
  18544. #~ msgstr "CNC generieren"
  18545. #, fuzzy
  18546. #~| msgid "Shortcuts List\tF3"
  18547. #~ msgid "Shortcuts List"
  18548. #~ msgstr "Tastenkürzel Liste\tF3"
  18549. #, fuzzy
  18550. #~| msgid "Key Shortcut List"
  18551. #~ msgid "own key shortcut"
  18552. #~ msgstr "Tastenkürzel Liste"
  18553. #~ msgid "polygons"
  18554. #~ msgstr "Polygone"
  18555. #, fuzzy
  18556. #~| msgid "Geo"
  18557. #~ msgid "geo"
  18558. #~ msgstr "Geo"
  18559. #~ msgid "Stop"
  18560. #~ msgstr "Halt"
  18561. #, fuzzy
  18562. #~| msgid "Spacing cols"
  18563. #~ msgid "Spawning copies"
  18564. #~ msgstr "Abstandspalten"
  18565. #, fuzzy
  18566. #~| msgid "Parsing tool %s geometry ..."
  18567. #~ msgid "Parsing tool"
  18568. #~ msgstr "Analyse-Tool %s-Geometrie ..."
  18569. #~ msgid ""
  18570. #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  18571. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18572. #~ msgstr ""
  18573. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"feedrate_probe\"] oder self."
  18574. #~ "options [\"feedrate_probe\"]"
  18575. #~ msgid "Wrong optimization type selected."
  18576. #~ msgstr "Falscher Optimierungstyp ausgewählt."
  18577. #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
  18578. #~ msgstr "DATEIZUORDNUNGEN"
  18579. #~ msgid "MH"
  18580. #~ msgstr "MH"
  18581. #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
  18582. #~ msgstr "Vorschub (Tauchgang)"
  18583. #~ msgid ""
  18584. #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  18585. #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
  18586. #~ msgstr ""
  18587. #~ "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n"
  18588. #~ "für dieses Drill-Objekt, das angezeigt wird, wenn die App-Ebene Erweitert "
  18589. #~ "ist."
  18590. #~ msgid ""
  18591. #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
  18592. #~ "tracing the contours of a Geometry object."
  18593. #~ msgstr ""
  18594. #~ "Parameter zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts\n"
  18595. #~ "Verfolgung der Konturen eines Geometrieobjekts."
  18596. #, fuzzy
  18597. #~| msgid "Duration"
  18598. #~ msgid "Function"
  18599. #~ msgstr "Dauer"
  18600. #~ msgid ""
  18601. #~ "\n"
  18602. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
  18603. #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
  18604. #~ "\n"
  18605. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
  18606. #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
  18607. #~ "\n"
  18608. #~ "<ol>\n"
  18609. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
  18610. #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
  18611. #~ "menu&#39;s, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
  18612. #~ "files on the GUI.<br />\n"
  18613. #~ "\t<br />\n"
  18614. #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
  18615. #~ "on the project file, drag &amp; drop of the file into the FLATCAM GUI or "
  18616. #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
  18617. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18618. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
  18619. #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
  18620. #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
  18621. #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
  18622. #~ "object properties according to it&#39;s kind: Gerber, Excellon, Geometry "
  18623. #~ "or CNCJob object.<br />\n"
  18624. #~ "\t<br />\n"
  18625. #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18626. #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
  18627. #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
  18628. #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
  18629. #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
  18630. #~ "<br />\n"
  18631. #~ "\t<br />\n"
  18632. #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  18633. #~ "like this:<br />\n"
  18634. #~ "\t<br />\n"
  18635. #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; "
  18636. #~ "Generate Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools "
  18637. #~ "(change param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob "
  18638. #~ "Object </strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
  18639. #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-"
  18640. #~ "&gt; Save GCode</span></li>\n"
  18641. #~ "</ol>\n"
  18642. #~ "\n"
  18643. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
  18644. #~ "available through an menu entry in <strong>Help -&gt; Shortcuts List</"
  18645. #~ "strong>&nbsp;or through it&#39;s own key shortcut: <strng>F3</strong>.</"
  18646. #~ "span></p>\n"
  18647. #~ "\n"
  18648. #~ " "
  18649. #~ msgstr ""
  18650. #~ "\n"
  18651. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong> Ausgewählte Registerkarte "
  18652. #~ "- Wählen Sie ein Element aus der Registerkarte \"Projekt\" aus </strong></"
  18653. #~ "span></p>\n"
  18654. #~ "\n"
  18655. #~ "<p><span style=\"font-size: {fsize}px\"> <strong> Details </strong>: <br /"
  18656. #~ ">\n"
  18657. #~ "Der normale Fluss beim Arbeiten in FlatCAM ist folgender: </span> </p>\n"
  18658. #~ "\n"
  18659. #~ "<ol>\n"
  18660. #~ "<li><span style=\"font-size: {fsize}px\"> Laden Sie eine Gerber, "
  18661. #~ "Excellon, Gcode, DXF, Rasterbild oder SVG-Datei in FlatCAM, indem Sie "
  18662. #~ "entweder die Menü, Symbolleisten, Tastenkombinationen oder sogar die "
  18663. #~ "Dateien ziehen und ablegen auf der GUI. <br />\n"
  18664. #~ "<br />\n"
  18665. #~ "Sie können ein <strong> FlatCAM-Projekt </strong> auch laden, indem Sie "
  18666. #~ "auf die Projektdatei doppelklicken und &amp; ziehen. Legen Sie die Datei "
  18667. #~ "in die FLATCAM-GUI oder über die in der App angebotenen Menü- / "
  18668. #~ "Symbolleisten-Links ab. </span><br />\n"
  18669. #~ "&nbsp; </ li>\n"
  18670. #~ "<li><span style=\"font-size: {fsize}px\"> Sobald ein Objekt auf der "
  18671. #~ "Registerkarte \"Projekt\" verfügbar ist, wählen Sie es aus und "
  18672. #~ "fokussieren Sie dann auf <strong> Ausgewählte Registerkarte </strong> "
  18673. #~ "(einfacher ist das Doppelklicken auf das Objekt) Name in der "
  18674. #~ "Registerkarte \"Projekt\"), <strong>Ausgewählte Registerkarte </strong> "
  18675. #~ "wird mit den Objekteigenschaften entsprechend seiner Art aktualisiert: "
  18676. #~ "Gerber, Excellon, Geometry oder CNCJob-Objekt. <br />\n"
  18677. #~ "<br />\n"
  18678. #~ "Wenn die Auswahl des Objekts stattdessen mit einem einzigen Klick auf der "
  18679. #~ "Leinwand erfolgt und die <strong> Ausgewählte Registerkarte </strong> im "
  18680. #~ "Fokus ist, werden die Objekteigenschaften wieder auf der Registerkarte "
  18681. #~ "\"Ausgewählt\" angezeigt. Alternativ können Sie durch Doppelklicken auf "
  18682. #~ "das Objekt auf der Leinwand das <strong> Ausgewählte Registerkarte</"
  18683. #~ "strong> aufrufen und es auch dann ausfüllen, wenn es unscharf ist. <br /"
  18684. #~ ">\n"
  18685. #~ "<br />\n"
  18686. #~ "Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die "
  18687. #~ "Flussrichtung ist wie folgt: <br />\n"
  18688. #~ "<br />\n"
  18689. #~ "<strong> Gerber/Excellon Objekt </strong> - &gt; Parameter ändern -&gt; "
  18690. #~ "Geometrie generieren -&gt; <strong> Geometrie Objekt </strong> -&gt; "
  18691. #~ "Werkzeuge hinzufügen (Parameter in der ausgewählten Registerkarte ändern) "
  18692. #~ "-&gt; CNCJob generieren -&gt; <strong> CNCJob Objekt </strong> -&gt; "
  18693. #~ "Überprüfen Sie GCode (durch Bearbeiten von CNC-Code) und/oder hängen Sie "
  18694. #~ "ihn an GCode an (nochmal in <strong> Ausgewählte Registerkarte)&nbsp; </"
  18695. #~ "strong> -&gt; Speichern Sie GCode </span> </li>\n"
  18696. #~ "</ol>\n"
  18697. #~ "\n"
  18698. #~ "<p><span style = \"font-size: {fsize}px\"> Eine Liste der "
  18699. #~ "Tastenkombinationen ist über einen Menüeintrag in der <strong> Hilfe -"
  18700. #~ "&gt; Verknüpfungsliste </strong> oder über eine eigene Tastenkombination: "
  18701. #~ "<strng>F3</strong>. </Span> </p>\n"
  18702. #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
  18703. #~ msgstr "Skript ausführen ...\tShift+S"
  18704. #~ msgid ""
  18705. #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
  18706. #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
  18707. #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
  18708. #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
  18709. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
  18710. #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18711. #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
  18712. #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
  18713. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
  18714. #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
  18715. #~ msgstr ""
  18716. #~ "<font size=8> <B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) "
  18717. #~ "- {arch}<BR><BR>2D Computergestützte Leiterplatte <BR>Herstellung."
  18718. #~ "<BR><BR><B>Lizenz:</B><BR>Lizenziert unter MIT-Lizenz (2014 - 2019) "
  18719. #~ "<BR>von (c) Juan Pablo Caram <BR><BR><B >Programmierer:</B>Denis "
  18720. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>und "
  18721. #~ "viele andere fanden<a href=\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18722. #~ "orders/?state=MERGED\"> hier.</a><BR><BR><B>Die Entwicklung</B>erfolgt <a "
  18723. #~ "href=\" https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\"> hier.</"
  18724. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> <a href=\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/"
  18725. #~ "downloads/\"> hier. </a ><BR>"
  18726. #~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
  18727. #~ msgstr "Erwartete eine FlatCAMGeometry, bekam"
  18728. #~ msgid "Saved to: %s"
  18729. #~ msgstr "Gespeichert in: %s"
  18730. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
  18731. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Addierwerkzeug abgebrochen ..."
  18732. #~ msgid "%s"
  18733. #~ msgstr "%s"
  18734. #~ msgid "App.on_view_source() -->"
  18735. #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
  18736. #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
  18737. #~ msgstr "[success] Name geändert von {old} zu {new}"
  18738. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
  18739. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
  18740. #~ msgid "Editor %s"
  18741. #~ msgstr "Editor %s"
  18742. #~ msgid "[success] Done. Path completed."
  18743. #~ msgstr "[success] Erledigt. Pfad abgeschlossen."
  18744. #~ msgid "[success] Paint done."
  18745. #~ msgstr "[success] Malen Sie fertig."
  18746. #~ msgid "About"
  18747. #~ msgstr "Über"
  18748. #~ msgid ""
  18749. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18750. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18751. #~ "\"width:283px\">\n"
  18752. #~ " <tbody>\n"
  18753. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18754. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18755. #~ "strong></td>\n"
  18756. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18757. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
  18758. #~ " </tr>\n"
  18759. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18760. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18761. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18762. #~ " </tr>\n"
  18763. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18764. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18765. #~ " <td>&nbsp;Switch to Project Tab</td>\n"
  18766. #~ " </tr>\n"
  18767. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18768. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18769. #~ " <td>&nbsp;Switch to Selected Tab</td>\n"
  18770. #~ " </tr>\n"
  18771. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18772. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18773. #~ " <td>&nbsp;Switch to Tool Tab</td>\n"
  18774. #~ " </tr>\n"
  18775. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18776. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18777. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18778. #~ " </tr>\n"
  18779. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18780. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18781. #~ " <td>&nbsp;New Gerber</td>\n"
  18782. #~ " </tr>\n"
  18783. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18784. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18785. #~ " <td>&nbsp;Edit Object (if selected)</td>\n"
  18786. #~ " </tr>\n"
  18787. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18788. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18789. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  18790. #~ " </tr>\n"
  18791. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18792. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18793. #~ " <td>&nbsp;Jump to Coordinates</td>\n"
  18794. #~ " </tr>\n"
  18795. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18796. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18797. #~ " <td>&nbsp;New Excellon</td>\n"
  18798. #~ " </tr>\n"
  18799. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18800. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18801. #~ " <td>&nbsp;Move Obj</td>\n"
  18802. #~ " </tr>\n"
  18803. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18804. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18805. #~ " <td>&nbsp;New Geometry</td>\n"
  18806. #~ " </tr>\n"
  18807. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18808. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18809. #~ " <td>&nbsp;Set Origin</td>\n"
  18810. #~ " </tr>\n"
  18811. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18812. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18813. #~ " <td>&nbsp;Change Units</td>\n"
  18814. #~ " </tr>\n"
  18815. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18816. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18817. #~ " <td>&nbsp;Open Properties Tool</td>\n"
  18818. #~ " </tr>\n"
  18819. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18820. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18821. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CW</td>\n"
  18822. #~ " </tr>\n"
  18823. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18824. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18825. #~ " <td>&nbsp;Shell Toggle</td>\n"
  18826. #~ " </tr>\n"
  18827. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18828. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18829. #~ " <td>&nbsp;Add a Tool (when in Geometry Selected "
  18830. #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
  18831. #~ " </tr>\n"
  18832. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18833. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  18834. #~ " <td>&nbsp;Zoom Fit</td>\n"
  18835. #~ " </tr>\n"
  18836. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18837. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18838. #~ " <td>&nbsp;Flip on X_axis</td>\n"
  18839. #~ " </tr>\n"
  18840. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18841. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18842. #~ " <td>&nbsp;Flip on Y_axis</td>\n"
  18843. #~ " </tr>\n"
  18844. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18845. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  18846. #~ "td>\n"
  18847. #~ " <td>&nbsp;Zoom Out</td>\n"
  18848. #~ " </tr>\n"
  18849. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18850. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  18851. #~ "td>\n"
  18852. #~ " <td>&nbsp;Zoom In</td>\n"
  18853. #~ " </tr>\n"
  18854. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18855. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18856. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18857. #~ " </tr>\n"
  18858. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18859. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  18860. #~ " <td>&nbsp;Select All</td>\n"
  18861. #~ " </tr>\n"
  18862. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18863. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  18864. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj</td>\n"
  18865. #~ " </tr>\n"
  18866. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18867. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  18868. #~ " <td>&nbsp;Open Excellon File</td>\n"
  18869. #~ " </tr>\n"
  18870. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18871. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  18872. #~ " <td>&nbsp;Open Gerber File</td>\n"
  18873. #~ " </tr>\n"
  18874. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18875. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  18876. #~ " <td>&nbsp;New Project</td>\n"
  18877. #~ " </tr>\n"
  18878. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18879. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  18880. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  18881. #~ " </tr>\n"
  18882. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18883. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  18884. #~ " <td>&nbsp;Open Project</td>\n"
  18885. #~ " </tr>\n"
  18886. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18887. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  18888. #~ " <td>&nbsp;Save Project As</td>\n"
  18889. #~ " </tr>\n"
  18890. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18891. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  18892. #~ " <td>&nbsp;Toggle Plot Area</td>\n"
  18893. #~ " </tr>\n"
  18894. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18895. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18896. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18897. #~ " </tr>\n"
  18898. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18899. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  18900. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj_Name</td>\n"
  18901. #~ " </tr>\n"
  18902. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18903. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  18904. #~ " <td>&nbsp;Toggle Code Editor</td>\n"
  18905. #~ " </tr>\n"
  18906. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18907. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  18908. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  18909. #~ " </tr>\n"
  18910. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18911. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  18912. #~ " <td>&nbsp;Open Preferences Window</td>\n"
  18913. #~ " </tr>\n"
  18914. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18915. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  18916. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
  18917. #~ " </tr>\n"
  18918. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18919. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  18920. #~ " <td>&nbsp;Run a Script</td>\n"
  18921. #~ " </tr>\n"
  18922. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18923. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  18924. #~ " <td>&nbsp;Toggle the workspace</td>\n"
  18925. #~ " </tr>\n"
  18926. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18927. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  18928. #~ " <td>&nbsp;Skew on X axis</td>\n"
  18929. #~ " </tr>\n"
  18930. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18931. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  18932. #~ " <td>&nbsp;Skew on Y axis</td>\n"
  18933. #~ " </tr>\n"
  18934. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18935. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18936. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18937. #~ " </tr>\n"
  18938. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18939. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  18940. #~ " <td>&nbsp;Calculators Tool</td>\n"
  18941. #~ " </tr>\n"
  18942. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18943. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  18944. #~ " <td>&nbsp;2-Sided PCB Tool</td>\n"
  18945. #~ " </tr>\n"
  18946. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18947. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  18948. #~ " <td>&nbsp;Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
  18949. #~ " </tr>\n"
  18950. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18951. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  18952. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Tool</td>\n"
  18953. #~ " </tr>\n"
  18954. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18955. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  18956. #~ " <td>&nbsp;Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
  18957. #~ " </tr>\n"
  18958. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18959. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  18960. #~ " <td>&nbsp;Paint Area Tool</td>\n"
  18961. #~ " </tr>\n"
  18962. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18963. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  18964. #~ " <td>&nbsp;PDF Import Tool</td>\n"
  18965. #~ " </tr>\n"
  18966. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18967. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  18968. #~ " <td>&nbsp;Transformations Tool</td>\n"
  18969. #~ " </tr>\n"
  18970. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18971. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  18972. #~ " <td>&nbsp;View File Source</td>\n"
  18973. #~ " </tr>\n"
  18974. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18975. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  18976. #~ " <td>&nbsp;Cutout PCB Tool</td>\n"
  18977. #~ " </tr>\n"
  18978. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18979. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  18980. #~ " <td>&nbsp;Enable all Plots</td>\n"
  18981. #~ " </tr>\n"
  18982. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18983. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  18984. #~ " <td>&nbsp;Disable all Plots</td>\n"
  18985. #~ " </tr>\n"
  18986. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18987. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  18988. #~ " <td>&nbsp;Disable Non-selected Plots</td>\n"
  18989. #~ " </tr>\n"
  18990. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18991. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  18992. #~ " <td>&nbsp;Toggle Full Screen</td>\n"
  18993. #~ " </tr> \n"
  18994. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18995. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18996. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18997. #~ " </tr>\n"
  18998. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18999. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  19000. #~ "td>\n"
  19001. #~ " <td>&nbsp;Abort current task (gracefully)</td>\n"
  19002. #~ " </tr> \n"
  19003. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19004. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19005. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19006. #~ " </tr>\n"
  19007. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19008. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  19009. #~ " <td>&nbsp;Open Online Manual</td>\n"
  19010. #~ " </tr>\n"
  19011. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19012. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  19013. #~ " <td>&nbsp;Open Online Tutorials</td>\n"
  19014. #~ " </tr>\n"
  19015. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19016. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19017. #~ " <td>&nbsp;Delete Object</td>\n"
  19018. #~ " </tr>\n"
  19019. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19020. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19021. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool</td>\n"
  19022. #~ " </tr>\n"
  19023. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19024. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  19025. #~ " <td>&nbsp;(left to Key_1)Toogle Notebook Area "
  19026. #~ "(Left Side)</td>\n"
  19027. #~ " </tr>\n"
  19028. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19029. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  19030. #~ " <td>&nbsp;En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
  19031. #~ " </tr>\n"
  19032. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19033. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  19034. #~ " <td>&nbsp;Deselects all objects</td>\n"
  19035. #~ " </tr>\n"
  19036. #~ " </tbody>\n"
  19037. #~ " </table>\n"
  19038. #~ " \n"
  19039. #~ " "
  19040. #~ msgstr ""
  19041. #~ "<b>Allgemeine Shortcut-Liste</b><br>\n"
  19042. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19043. #~ "\"width:283px\">\n"
  19044. #~ " <tbody>\n"
  19045. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19046. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  19047. #~ "strong></td>\n"
  19048. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  19049. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOWCUT-LISTE ANZEIGEN</strong></span></td>\n"
  19050. #~ " </tr>\n"
  19051. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19052. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19053. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19054. #~ " </tr>\n"
  19055. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19056. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  19057. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt</"
  19058. #~ "td>\n"
  19059. #~ " </tr>\n"
  19060. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19061. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  19062. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur ausgewählten "
  19063. #~ "Registerkarte</td>\n"
  19064. #~ " </tr>\n"
  19065. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19066. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  19067. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur Registerkarte \"Tool"
  19068. #~ "\"</td>\n"
  19069. #~ " </tr>\n"
  19070. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19071. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19072. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19073. #~ " </tr>\n"
  19074. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19075. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19076. #~ " <td>&nbsp;Neue Gerber-Datei</td>\n"
  19077. #~ " </tr>\n"
  19078. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19079. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19080. #~ " <td>&nbsp;Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)</"
  19081. #~ "td>\n"
  19082. #~ " </tr>\n"
  19083. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19084. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  19085. #~ " <td>&nbsp;Netz ein/aus</td>\n"
  19086. #~ " </tr>\n"
  19087. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19088. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19089. #~ " <td>&nbsp;Zu den Koordinaten springen</td>\n"
  19090. #~ " </tr>\n"
  19091. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19092. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  19093. #~ " <td>&nbsp;Neue Excellon</td>\n"
  19094. #~ " </tr>\n"
  19095. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19096. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19097. #~ " <td>&nbsp;Objekt verschieben</td>\n"
  19098. #~ " </tr>\n"
  19099. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19100. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19101. #~ " <td>&nbsp;Neue Geometrie</td>\n"
  19102. #~ " </tr>\n"
  19103. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19104. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19105. #~ " <td>&nbsp;Ursprung festlegen</td>\n"
  19106. #~ " </tr>\n"
  19107. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19108. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  19109. #~ " <td>&nbsp;Einheiten ändern</td>\n"
  19110. #~ " </tr>\n"
  19111. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19112. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19113. #~ " <td>&nbsp;Öffnen Sie das Eigenschaftenwerkzeug</"
  19114. #~ "td>\n"
  19115. #~ " </tr>\n"
  19116. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19117. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19118. #~ " <td>&nbsp;Um 90 Grad nach links drehen</td>\n"
  19119. #~ " </tr>\n"
  19120. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19121. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19122. #~ " <td>&nbsp;Shell umschalten</td>\n"
  19123. #~ " </tr>\n"
  19124. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19125. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19126. #~ " <td>&nbsp;Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der "
  19127. #~ "Registerkarte \"Geometrie\" oder in \"NCC Werkzeuge\" oder \"Paint "
  19128. #~ "Werkzeuge\")</td>\n"
  19129. #~ " </tr>\n"
  19130. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19131. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  19132. #~ " <td>&nbsp;Zoomen passen</td>\n"
  19133. #~ " </tr>\n"
  19134. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19135. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19136. #~ " <td>&nbsp;X-Achse kippen</td>\n"
  19137. #~ " </tr>\n"
  19138. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19139. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19140. #~ " <td>&nbsp;Y-Achse kippen</td>\n"
  19141. #~ " </tr>\n"
  19142. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19143. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  19144. #~ "td>\n"
  19145. #~ " <td>&nbsp;Rauszoomen</td>\n"
  19146. #~ " </tr>\n"
  19147. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19148. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  19149. #~ "td>\n"
  19150. #~ " <td>&nbsp;Hineinzoomen</td>\n"
  19151. #~ " </tr>\n"
  19152. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19153. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19154. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19155. #~ " </tr>\n"
  19156. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19157. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+A</strong></td>\n"
  19158. #~ " <td>&nbsp;Wählen Sie Alle</td>\n"
  19159. #~ " </tr>\n"
  19160. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19161. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+C</strong></td>\n"
  19162. #~ " <td>&nbsp;Objekt kopieren</td>\n"
  19163. #~ " </tr>\n"
  19164. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19165. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+E</strong></td>\n"
  19166. #~ " <td>&nbsp;Excellon-Datei öffnen</td>\n"
  19167. #~ " </tr>\n"
  19168. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19169. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+G</strong></td>\n"
  19170. #~ " <td>&nbsp;Gerber-Datei öffnen</td>\n"
  19171. #~ " </tr>\n"
  19172. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19173. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+N</strong></td>\n"
  19174. #~ " <td>&nbsp;Neues Projekt</td>\n"
  19175. #~ " </tr>\n"
  19176. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19177. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+M</strong></td>\n"
  19178. #~ " <td>&nbsp;Messwerkzeug</td>\n"
  19179. #~ " </tr>\n"
  19180. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19181. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+O</strong></td>\n"
  19182. #~ " <td>&nbsp;Offenes Projekt</td>\n"
  19183. #~ " </tr>\n"
  19184. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19185. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  19186. #~ " <td>&nbsp;Projekt speichern als</td>\n"
  19187. #~ " </tr>\n"
  19188. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19189. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+F10</strong></td>\n"
  19190. #~ " <td>&nbsp;Plotbereich umschalten</td>\n"
  19191. #~ " </tr>\n"
  19192. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19193. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19194. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19195. #~ " </tr>\n"
  19196. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19197. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  19198. #~ " <td>&nbsp;Objektnamen kopieren</td>\n"
  19199. #~ " </tr>\n"
  19200. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19201. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  19202. #~ " <td>&nbsp;Code-Editor umschalten</td>\n"
  19203. #~ " </tr>\n"
  19204. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19205. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  19206. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  19207. #~ " </tr>\n"
  19208. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19209. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  19210. #~ " <td>&nbsp;Öffnen Sie das Einstellungsfenster</"
  19211. #~ "td>\n"
  19212. #~ " </tr>\n"
  19213. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19214. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  19215. #~ " <td>&nbsp;Um 90 Grad nach links drehen</td>\n"
  19216. #~ " </tr>\n"
  19217. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19218. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  19219. #~ " <td>&nbsp;Führen Sie ein Skript aus</td>\n"
  19220. #~ " </tr>\n"
  19221. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19222. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  19223. #~ " <td>&nbsp;Arbeitsbereich umschalten</td>\n"
  19224. #~ " </tr>\n"
  19225. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19226. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19227. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der X-Achse</td>\n"
  19228. #~ " </tr>\n"
  19229. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19230. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19231. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der Y-Achse</td>\n"
  19232. #~ " </tr>\n"
  19233. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19234. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19235. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19236. #~ " </tr>\n"
  19237. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19238. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  19239. #~ " <td>&nbsp;Rechnerwerzeug</td>\n"
  19240. #~ " </tr>\n"
  19241. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19242. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  19243. #~ " <td>&nbsp;2-seitiges PCBwerkzeug</td>\n"
  19244. #~ " </tr>\n"
  19245. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19246. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  19247. #~ " <td>&nbsp;Lötpastenwerkzeug</td>\n"
  19248. #~ " </tr>\n"
  19249. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19250. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  19251. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Werkzeug</td>\n"
  19252. #~ " </tr>\n"
  19253. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19254. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19255. #~ " <td>&nbsp;Nicht-Kupfer löschen Werkzeug</td>\n"
  19256. #~ " </tr>\n"
  19257. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19258. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  19259. #~ " <td>&nbsp;Paint Werkzeug</td>\n"
  19260. #~ " </tr>\n"
  19261. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19262. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  19263. #~ " <td>&nbsp;PDF-Importwerkzeug</td>\n"
  19264. #~ " </tr>\n"
  19265. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19266. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19267. #~ " <td>&nbsp;Transformationen\" Werkzeug</td>\n"
  19268. #~ " </tr>\n"
  19269. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19270. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  19271. #~ " <td>&nbsp;Dateiquelle anzeigen</td>\n"
  19272. #~ " </tr>\n"
  19273. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19274. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  19275. #~ " <td>&nbsp;PCB-Werkzeug ausschneiden</td>\n"
  19276. #~ " </tr>\n"
  19277. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19278. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  19279. #~ " <td>&nbsp;Alle Plots aktivieren</td>\n"
  19280. #~ " </tr>\n"
  19281. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19282. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  19283. #~ " <td>&nbsp;Deaktivieren Sie alle Plots</td>\n"
  19284. #~ " </tr>\n"
  19285. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19286. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  19287. #~ " <td>&nbsp;Deaktivieren Sie nicht ausgewählte "
  19288. #~ "Plots</td>\n"
  19289. #~ " </tr>\n"
  19290. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19291. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  19292. #~ " <td>&nbsp;Vollbild umschalten</td>\n"
  19293. #~ " </tr>\n"
  19294. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19295. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19296. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19297. #~ " </tr>\n"
  19298. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19299. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+Alt+X</strong></"
  19300. #~ "td>\n"
  19301. #~ " <td>&nbsp;Aktuelle Aufgabe abbrechen "
  19302. #~ "(ordnungsgemäß)</td>\n"
  19303. #~ " </tr>\n"
  19304. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19305. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19306. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19307. #~ " </tr>\n"
  19308. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19309. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  19310. #~ " <td>&nbsp;Online-Handbuch öffnen</td>\n"
  19311. #~ " </tr>\n"
  19312. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19313. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  19314. #~ " <td>&nbsp;Online-Tutorials öffnen</td>\n"
  19315. #~ " </tr>\n"
  19316. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19317. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19318. #~ " <td>&nbsp;Objekt löschen</td>\n"
  19319. #~ " </tr>\n"
  19320. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19321. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19322. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Werkzeug löschen</td>\n"
  19323. #~ " </tr>\n"
  19324. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19325. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  19326. #~ " <td>&nbsp;(links zu Taste 1) Notebookbereich "
  19327. #~ "umschalten (linke Seite)</td>\n"
  19328. #~ " </tr>\n"
  19329. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19330. #~ " <td height=\"20\"><strong>Leertaste</strong></"
  19331. #~ "td>\n"
  19332. #~ " <td>&nbsp;En (dis) fähiges Obj-Diagramm</td>\n"
  19333. #~ " </tr>\n"
  19334. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19335. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19336. #~ " <td>&nbsp;Hebt die Auswahl aller Objekte auf</"
  19337. #~ "td>\n"
  19338. #~ " </tr>\n"
  19339. #~ " </tbody>\n"
  19340. #~ " </table>\n"
  19341. #~ " \n"
  19342. #~ " "
  19343. #~ msgid ""
  19344. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  19345. #~ " <br>\n"
  19346. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  19347. #~ "strong><br>\n"
  19348. #~ " \n"
  19349. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19350. #~ "\"width:283px\">\n"
  19351. #~ " <tbody>\n"
  19352. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19353. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19354. #~ "strong></td>\n"
  19355. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  19356. #~ " </tr>\n"
  19357. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19358. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19359. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  19360. #~ " </tr>\n"
  19361. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19362. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19363. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  19364. #~ " </tr>\n"
  19365. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19366. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19367. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will toogle the ARC "
  19368. #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
  19369. #~ " </tr>\n"
  19370. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19371. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19372. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  19373. #~ " </tr>\n"
  19374. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19375. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19376. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  19377. #~ " </tr>\n"
  19378. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19379. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19380. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19381. #~ " </tr>\n"
  19382. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19383. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19384. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  19385. #~ " </tr>\n"
  19386. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19387. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19388. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  19389. #~ " </tr>\n"
  19390. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19391. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19392. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will cycle through the "
  19393. #~ "ARC modes</td>\n"
  19394. #~ " </tr>\n"
  19395. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19396. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19397. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  19398. #~ " </tr>\n"
  19399. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19400. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19401. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  19402. #~ " </tr>\n"
  19403. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19404. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19405. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  19406. #~ " </tr>\n"
  19407. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19408. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19409. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  19410. #~ " </tr>\n"
  19411. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19412. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19413. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  19414. #~ " </tr>\n"
  19415. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19416. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19417. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  19418. #~ " </tr>\n"
  19419. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19420. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19421. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  19422. #~ " </tr>\n"
  19423. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19424. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19425. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  19426. #~ " </tr>\n"
  19427. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19428. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19429. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  19430. #~ " </tr>\n"
  19431. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19432. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19433. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19434. #~ " </tr>\n"
  19435. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19436. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19437. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  19438. #~ " </tr>\n"
  19439. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19440. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19441. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  19442. #~ " </tr>\n"
  19443. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19444. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19445. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19446. #~ " </tr>\n"
  19447. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19448. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19449. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  19450. #~ " </tr>\n"
  19451. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19452. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19453. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  19454. #~ " </tr>\n"
  19455. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19456. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19457. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  19458. #~ " </tr>\n"
  19459. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19460. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19461. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19462. #~ " </tr>\n"
  19463. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19464. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19465. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  19466. #~ " </tr>\n"
  19467. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19468. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19469. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19470. #~ " </tr>\n"
  19471. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19472. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19473. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  19474. #~ " </tr>\n"
  19475. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19476. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19477. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19478. #~ " </tr>\n"
  19479. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19480. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19481. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  19482. #~ " </tr>\n"
  19483. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19484. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19485. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  19486. #~ " </tr>\n"
  19487. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19488. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19489. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19490. #~ " </tr>\n"
  19491. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19492. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19493. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  19494. #~ " </tr>\n"
  19495. #~ " </tbody>\n"
  19496. #~ " </table>\n"
  19497. #~ " <br>\n"
  19498. #~ " <br>\n"
  19499. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19500. #~ "strong><br>\n"
  19501. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19502. #~ "\"width:283px\">\n"
  19503. #~ " <tbody>\n"
  19504. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19505. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19506. #~ "strong></td>\n"
  19507. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  19508. #~ " </tr>\n"
  19509. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19510. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19511. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  19512. #~ " </tr>\n"
  19513. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19514. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19515. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  19516. #~ " </tr>\n"
  19517. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19518. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19519. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19520. #~ " </tr>\n"
  19521. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19522. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19523. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  19524. #~ " </tr>\n"
  19525. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19526. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19527. #~ "strong></td>\n"
  19528. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot Array</td>\n"
  19529. #~ " </tr>\n"
  19530. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19531. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19532. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  19533. #~ " </tr>\n"
  19534. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19535. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19536. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  19537. #~ " </tr>\n"
  19538. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19539. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19540. #~ "strong></td>\n"
  19541. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot</td>\n"
  19542. #~ " </tr>\n"
  19543. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19544. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19545. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19546. #~ " </tr>\n"
  19547. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19548. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19549. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  19550. #~ " </tr>\n"
  19551. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19552. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19553. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  19554. #~ " </tr>\n"
  19555. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19556. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19557. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19558. #~ " </tr>\n"
  19559. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19560. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19561. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19562. #~ " </tr>\n"
  19563. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19564. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19565. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19566. #~ " </tr>\n"
  19567. #~ " </tbody>\n"
  19568. #~ " </table>\n"
  19569. #~ " <br>\n"
  19570. #~ " <br>\n"
  19571. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  19572. #~ "strong><br>\n"
  19573. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19574. #~ "\"width:283px\">\n"
  19575. #~ " <tbody>\n"
  19576. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19577. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19578. #~ "strong></td>\n"
  19579. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Pad Array</td>\n"
  19580. #~ " </tr>\n"
  19581. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19582. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19583. #~ " <td>&nbsp;Buffer</td>\n"
  19584. #~ " </tr>\n"
  19585. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19586. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19587. #~ " <td>&nbsp;Copy</td>\n"
  19588. #~ " </tr>\n"
  19589. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19590. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19591. #~ " <td>&nbsp;Add Disc</td>\n"
  19592. #~ " </tr>\n"
  19593. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19594. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19595. #~ " <td>&nbsp;Add SemiDisc</td>\n"
  19596. #~ " </tr>\n"
  19597. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19598. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19599. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19600. #~ " </tr>\n"
  19601. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19602. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19603. #~ " <td>&nbsp;Move</td>\n"
  19604. #~ " </tr>\n"
  19605. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19606. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19607. #~ " <td>&nbsp;Add Region</td>\n"
  19608. #~ " </tr>\n"
  19609. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19610. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19611. #~ " <td>&nbsp;Add Pad</td>\n"
  19612. #~ " </tr>\n"
  19613. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19614. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19615. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19616. #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
  19617. #~ " </tr>\n"
  19618. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19619. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19620. #~ " <td>&nbsp;Scale</td>\n"
  19621. #~ " </tr>\n"
  19622. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19623. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19624. #~ " <td>&nbsp;Add Track</td>\n"
  19625. #~ " </tr>\n"
  19626. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19627. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19628. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19629. #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
  19630. #~ " </tr>\n"
  19631. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19632. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19633. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19634. #~ " </tr>\n"
  19635. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19636. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19637. #~ " <td>&nbsp;Delete</td>\n"
  19638. #~ " </tr>\n"
  19639. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19640. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19641. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Apertures</td>\n"
  19642. #~ " </tr>\n"
  19643. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19644. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19645. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19646. #~ " </tr>\n"
  19647. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19648. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19649. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19650. #~ " </tr>\n"
  19651. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19652. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19653. #~ " <td>&nbsp;Eraser Tool</td>\n"
  19654. #~ " </tr>\n"
  19655. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19656. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19657. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19658. #~ " </tr>\n"
  19659. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19660. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19661. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19662. #~ " </tr>\n"
  19663. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19664. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19665. #~ " <td>&nbsp;Mark Area Tool</td>\n"
  19666. #~ " </tr>\n"
  19667. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19668. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19669. #~ " <td>&nbsp;Poligonize Tool</td>\n"
  19670. #~ " </tr>\n"
  19671. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19672. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19673. #~ " <td>&nbsp;Transformation Tool</td>\n"
  19674. #~ " </tr>\n"
  19675. #~ " </tbody>\n"
  19676. #~ " </table>\n"
  19677. #~ " "
  19678. #~ msgstr ""
  19679. #~ "<b>Liste der Editor-Verknüpfungen</b><br>\n"
  19680. #~ " <br>\n"
  19681. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRIE-HERAUSGEBER</"
  19682. #~ "span></strong><br>\n"
  19683. #~ " \n"
  19684. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19685. #~ "\"width:283px\">\n"
  19686. #~ " <tbody>\n"
  19687. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19688. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19689. #~ "strong></td>\n"
  19690. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Zeichne einen Bogen</td>\n"
  19691. #~ " </tr>\n"
  19692. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19693. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19694. #~ " <td>&nbsp;Pufferwerkzeug</td>\n"
  19695. #~ " </tr>\n"
  19696. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19697. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19698. #~ " <td>&nbsp;Geo-Element kopieren</td>\n"
  19699. #~ " </tr>\n"
  19700. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19701. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19702. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb des Arc hinzufügen-Werkzeugs "
  19703. #~ "wird die ARC-Richtung gesegelt: CW oder CCW</td>\n"
  19704. #~ " </tr>\n"
  19705. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19706. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19707. #~ " <td>&nbsp;Polygonschnitt-Werkzeug</td>\n"
  19708. #~ " </tr>\n"
  19709. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19710. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19711. #~ " <td>&nbsp;Paint Werkzeug</td>\n"
  19712. #~ " </tr>\n"
  19713. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19714. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19715. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  19716. #~ " </tr>\n"
  19717. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19718. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19719. #~ " <td>&nbsp;Eckfang umschalten</td>\n"
  19720. #~ " </tr>\n"
  19721. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19722. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19723. #~ " <td>&nbsp;Geo-Element verschieben</td>\n"
  19724. #~ " </tr>\n"
  19725. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19726. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19727. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb des Arc hinzufügen-Werkzeugs "
  19728. #~ "werden die ARC-Modi durchlaufen</td>\n"
  19729. #~ " </tr>\n"
  19730. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19731. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19732. #~ " <td>&nbsp;Zeichnen Sie ein Polygon</td>\n"
  19733. #~ " </tr>\n"
  19734. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19735. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19736. #~ " <td>&nbsp;Zeichne einen Kreise</td>\n"
  19737. #~ " </tr>\n"
  19738. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19739. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19740. #~ " <td>&nbsp;Zeichne einen Pfad</td>\n"
  19741. #~ " </tr>\n"
  19742. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19743. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19744. #~ " <td>&nbsp;Rechteck zeichnen</td>\n"
  19745. #~ " </tr>\n"
  19746. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19747. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19748. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Subtraktionswerkzeug</td>\n"
  19749. #~ " </tr>\n"
  19750. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19751. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19752. #~ " <td>&nbsp;Textwerkzeug hinzufügen</td>\n"
  19753. #~ " </tr>\n"
  19754. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19755. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19756. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Union-Werkzeug</td>\n"
  19757. #~ " </tr>\n"
  19758. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19759. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19760. #~ " <td>&nbsp;Form auf X-Achse kippen</td>\n"
  19761. #~ " </tr>\n"
  19762. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19763. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19764. #~ " <td>&nbsp;Form auf Y-Achse kippen</td>\n"
  19765. #~ " </tr>\n"
  19766. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19767. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19768. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19769. #~ " </tr>\n"
  19770. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19771. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19772. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der X-Achse</td>\n"
  19773. #~ " </tr>\n"
  19774. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19775. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19776. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der Y-Achse</td>\n"
  19777. #~ " </tr>\n"
  19778. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19779. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19780. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19781. #~ " </tr>\n"
  19782. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19783. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19784. #~ " <td>&nbsp;Editor-Umwandlungstool</td>\n"
  19785. #~ " </tr>\n"
  19786. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19787. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19788. #~ " <td>&nbsp;Versatzform auf der X-Achse</td>\n"
  19789. #~ " </tr>\n"
  19790. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19791. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19792. #~ " <td>&nbsp;Versatzform auf der Y-Achse</td>\n"
  19793. #~ " </tr>\n"
  19794. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19795. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19796. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19797. #~ " </tr>\n"
  19798. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19799. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+M</strong></td>\n"
  19800. #~ " <td>&nbsp;Messwerkzeug</td>\n"
  19801. #~ " </tr>\n"
  19802. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19803. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  19804. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  19805. #~ " </tr>\n"
  19806. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19807. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+X</strong></td>\n"
  19808. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Schneidewerkzeug</td>\n"
  19809. #~ " </tr>\n"
  19810. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19811. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19812. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19813. #~ " </tr>\n"
  19814. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19815. #~ " <td height=\"20\"><strong>Leertaste</strong></"
  19816. #~ "td>\n"
  19817. #~ " <td>&nbsp;Geometrie drehen</td>\n"
  19818. #~ " </tr>\n"
  19819. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19820. #~ " <td height=\"20\"><strong>Enter-Taste</strong></"
  19821. #~ "td>\n"
  19822. #~ " <td>&nbsp;Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte "
  19823. #~ "Werkzeuge</td>\n"
  19824. #~ " </tr>\n"
  19825. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19826. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19827. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  19828. #~ " </tr>\n"
  19829. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19830. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19831. #~ " <td>&nbsp;Form löschen</td>\n"
  19832. #~ " </tr>\n"
  19833. #~ " </tbody>\n"
  19834. #~ " </table>\n"
  19835. #~ " <br>\n"
  19836. #~ " <br>\n"
  19837. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19838. #~ "strong><br>\n"
  19839. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19840. #~ "\"width:283px\">\n"
  19841. #~ " <tbody>\n"
  19842. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19843. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19844. #~ "strong></td>\n"
  19845. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Bohrer-Array hinzufügen</"
  19846. #~ "td>\n"
  19847. #~ " </tr>\n"
  19848. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19849. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19850. #~ " <td>&nbsp;Bohrer kopieren</td>\n"
  19851. #~ " </tr>\n"
  19852. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19853. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19854. #~ " <td>&nbsp;Bohrer hinzufügen</td>\n"
  19855. #~ " </tr>\n"
  19856. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19857. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19858. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  19859. #~ " </tr>\n"
  19860. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19861. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19862. #~ " <td>&nbsp;Bohrer bewegen</td>\n"
  19863. #~ " </tr>\n"
  19864. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19865. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19866. #~ "strong></td>\n"
  19867. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Steckplatz-Array "
  19868. #~ "hinzufügen</td>\n"
  19869. #~ " </tr>\n"
  19870. #~ "\n"
  19871. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19872. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19873. #~ " <td>&nbsp;Größe der Bohrer ändern</td>\n"
  19874. #~ " </tr>\n"
  19875. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19876. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19877. #~ " <td>&nbsp;Fügen Sie ein neues Tool hinzu</td>\n"
  19878. #~ " </tr>\n"
  19879. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19880. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19881. #~ "strong></td>\n"
  19882. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Steckplatz hinzufügen</"
  19883. #~ "td>\n"
  19884. #~ " </tr>\n"
  19885. #~ "\n"
  19886. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19887. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19888. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19889. #~ " </tr>\n"
  19890. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19891. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19892. #~ " <td>&nbsp;Bohrer löschen</td>\n"
  19893. #~ " </tr>\n"
  19894. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19895. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19896. #~ " <td>&nbsp;Alternative: Werkzeug löschen</td>\n"
  19897. #~ " </tr>\n"
  19898. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19899. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19900. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19901. #~ " </tr>\n"
  19902. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19903. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19904. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  19905. #~ " </tr>\n"
  19906. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19907. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  19908. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  19909. #~ " </tr>\n"
  19910. #~ " </tbody>\n"
  19911. #~ " </table>\n"
  19912. #~ " <br>\n"
  19913. #~ " <br>\n"
  19914. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  19915. #~ "strong><br>\n"
  19916. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19917. #~ "\"width:283px\">\n"
  19918. #~ " <tbody>\n"
  19919. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19920. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19921. #~ "strong></td>\n"
  19922. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Pad-Array hinzufügen</"
  19923. #~ "td>\n"
  19924. #~ " </tr>\n"
  19925. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19926. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19927. #~ " <td>&nbsp;Puffer Werkzeug</td>\n"
  19928. #~ " </tr>\n"
  19929. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19930. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19931. #~ " <td>&nbsp;Kopieren</td>\n"
  19932. #~ " </tr>\n"
  19933. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19934. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19935. #~ " <td>&nbsp;Scheibe hinzufügen</td>\n"
  19936. #~ " </tr>\n"
  19937. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19938. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19939. #~ " <td>&nbsp;HalbScheibe hinzufügen</td>\n"
  19940. #~ " </tr>\n"
  19941. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19942. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19943. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  19944. #~ " </tr>\n"
  19945. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19946. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19947. #~ " <td>&nbsp;Bewegung</td>\n"
  19948. #~ " </tr>\n"
  19949. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19950. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19951. #~ " <td>&nbsp;Region hinzufügen</td>\n"
  19952. #~ " </tr>\n"
  19953. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19954. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19955. #~ " <td>&nbsp;Pad hinzufügen</td>\n"
  19956. #~ " </tr>\n"
  19957. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19958. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19959. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb von Track & Region wechseln "
  19960. #~ "die Werkzeuge die Biegemodi</td>\n"
  19961. #~ " </tr>\n"
  19962. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19963. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19964. #~ " <td>&nbsp;Skalieren</td>\n"
  19965. #~ " </tr>\n"
  19966. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19967. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19968. #~ " <td>&nbsp;Track hinzufügen</td>\n"
  19969. #~ " </tr>\n"
  19970. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19971. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19972. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb von Track & Region schalten "
  19973. #~ "die Werkzeuge die Biegemodi vorwärts</td>\n"
  19974. #~ " </tr>\n"
  19975. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19976. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19977. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19978. #~ " </tr>\n"
  19979. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19980. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19981. #~ " <td>&nbsp;Löschen</td>\n"
  19982. #~ " </tr>\n"
  19983. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19984. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19985. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Blenden löschen</td>\n"
  19986. #~ " </tr>\n"
  19987. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19988. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19989. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19990. #~ " </tr>\n"
  19991. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19992. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19993. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  19994. #~ " </tr>\n"
  19995. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19996. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+E</strong></td>\n"
  19997. #~ " <td>&nbsp;Radiergummi</td>\n"
  19998. #~ " </tr>\n"
  19999. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20000. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  20001. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  20002. #~ " </tr>\n"
  20003. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20004. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20005. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20006. #~ " </tr>\n"
  20007. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20008. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  20009. #~ " <td>&nbsp;Bereichswerkzeug markieren</td>\n"
  20010. #~ " </tr>\n"
  20011. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20012. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  20013. #~ " <td>&nbsp;Werkzeug \"Polygonisieren\"</td>\n"
  20014. #~ " </tr>\n"
  20015. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20016. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20017. #~ " <td>&nbsp;Transformations Werkzeug</td>\n"
  20018. #~ " </tr>\n"
  20019. #~ " </tbody>\n"
  20020. #~ " </table>\n"
  20021. #~ " "
  20022. #~ msgid "[success] Done."
  20023. #~ msgstr "[success] Erledigt."
  20024. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
  20025. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen."
  20026. #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
  20027. #~ msgstr "[success] Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt: {dia} {units}"
  20028. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
  20029. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..."
  20030. #~ msgid "<b>%s:</b>"
  20031. #~ msgstr "<b>%s:</b>"
  20032. #~ msgid "%s:"
  20033. #~ msgstr "%s:"
  20034. #~ msgid "Object not found: %s"
  20035. #~ msgstr "Objekt nicht gefunden: %s"
  20036. #~ msgid "[success] Opened: %s"
  20037. #~ msgstr "[success] Geöffnet: %s"
  20038. #~ msgid "[success] Paint All Done."
  20039. #~ msgstr "[success] Malen Sie alles fertig."
  20040. #~ msgid ""
  20041. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  20042. #~ "different Method of paint\n"
  20043. #~ "%s"
  20044. #~ msgstr ""
  20045. #~ "Paint All konnte nicht ausgeführt werden. Probieren Sie eine andere "
  20046. #~ "Kombination von Parametern aus. Oder eine andere Farbmethode\n"
  20047. #~ " %s"
  20048. #~ msgid "[success] Paint Area Done."
  20049. #~ msgstr "[success] Lackierbereich fertig."
  20050. #~ msgid "...processing... [%s]"
  20051. #~ msgstr "...wird bearbeitet...[%s]"
  20052. #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
  20053. #~ msgstr "Analyse der Geometrie der Blende%s ..."
  20054. #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
  20055. #~ msgstr "[success] Neigung auf der %s Achse abgeschlossen ..."
  20056. #~| msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
  20057. #~ msgid "{e_code} Failed to parse file: {name}. {error}"
  20058. #~ msgstr "{e_code} Datei konnte nicht analysiert werden: {name}. {error}"
  20059. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]"
  20060. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL]"
  20061. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
  20062. #~ msgstr ""
  20063. #~ "[ERROR_NOTCL] Der Wert ist falsch eingegeben. Überprüfen Sie den Wert. %s"
  20064. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  20065. #~ msgstr ""
  20066. #~ "[WARNING_NOTCL] Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  20067. #~ "versuchen Sie es erneut."
  20068. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
  20069. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen."
  20070. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
  20071. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden."
  20072. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table"
  20073. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus"
  20074. #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
  20075. #~ msgstr "[success] Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser: {del_dia} {units}"
  20076. #~ msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  20077. #~ msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  20078. #~ msgid ""
  20079. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool diameter value is missing or wrong format. Add it "
  20080. #~ "and retry."
  20081. #~ msgstr ""
  20082. #~ "[WARNING_NOTCL] Werkzeugdurchmesserwert fehlt oder falsches Format. Fügen "
  20083. #~ "Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  20084. #~ msgid ""
  20085. #~ "[WARNING_NOTCL] Overlap value is missing or wrong format. Add it and "
  20086. #~ "retry."
  20087. #~ msgstr ""
  20088. #~ "[WARNING_NOTCL] Überlappungswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es "
  20089. #~ "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  20090. #~ msgid ""
  20091. #~ "[WARNING_NOTCL] Margin distance value is missing or wrong format. Add it "
  20092. #~ "and retry."
  20093. #~ msgstr ""
  20094. #~ "[WARNING_NOTCL] Randabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es "
  20095. #~ "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  20096. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
  20097. #~ msgstr ""
  20098. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Drehen eingegeben, verwenden Sie "
  20099. #~ "eine Zahl."
  20100. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
  20101. #~ msgstr ""
  20102. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew X eingegeben, verwenden Sie "
  20103. #~ "eine Zahl."
  20104. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
  20105. #~ msgstr ""
  20106. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew Y eingegeben, verwenden Sie "
  20107. #~ "eine Zahl."
  20108. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
  20109. #~ msgstr ""
  20110. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Waage X eingegeben, verwenden Sie "
  20111. #~ "eine Zahl."
  20112. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
  20113. #~ msgstr ""
  20114. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skala Y eingegeben, verwenden Sie "
  20115. #~ "eine Zahl."
  20116. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
  20117. #~ msgstr ""
  20118. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset X eingegeben, verwenden Sie "
  20119. #~ "eine Zahl."
  20120. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
  20121. #~ msgstr ""
  20122. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset Y eingegeben, verwenden Sie "
  20123. #~ "eine Zahl."
  20124. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
  20125. #~ msgstr ""
  20126. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde keine Rotationsbewegung ausgeführt."
  20127. #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
  20128. #~ msgstr "[success] Flip auf der Y-Achse erledigt ..."
  20129. #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
  20130. #~ msgstr "[success] Flip auf der X-Achse erledigt ..."
  20131. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
  20132. #~ msgstr ""
  20133. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Flip-Aktion nicht ausgeführt."
  20134. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
  20135. #~ msgstr ""
  20136. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Neigung-Aktion nicht ausgeführt."
  20137. #~ msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
  20138. #~ msgstr "[success] Skalieren auf der %s Achse fertig ..."
  20139. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
  20140. #~ msgstr ""
  20141. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Skalieren Aktion nicht ausgeführt."
  20142. #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
  20143. #~ msgstr "[success] Offsetdruck auf der %s Achse fertiggestellt ..."
  20144. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
  20145. #~ msgstr ""
  20146. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Offsetdruck Aktion nicht "
  20147. #~ "ausgeführt."
  20148. #~ msgid ""
  20149. #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
  20150. #~ "{dia}"
  20151. #~ msgstr ""
  20152. #~ "[WARNING_NOTCL] Bearbeiten von MultiGeo-Geometrie, Werkzeug: {tool} mit "
  20153. #~ "Durchmesser: {dia}"
  20154. #~ msgid ""
  20155. #~ "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it "
  20156. #~ "and retry."
  20157. #~ msgstr ""
  20158. #~ "[WARNING_NOTCL] Blendengrößenwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie "
  20159. #~ "es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  20160. #~ msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
  20161. #~ msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  20162. #~ msgid "[success] Coordinates copied to clipboard."
  20163. #~ msgstr "[success] Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
  20164. #~ msgid ""
  20165. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
  20166. #~ "%s"
  20167. #~ msgstr ""
  20168. #~ "[ERROR_NOTCL] Gescheitert.\n"
  20169. #~ "%s"
  20170. #~ msgid "Found %s geometries. Creating a final panel geometry ..."
  20171. #~ msgstr ""
  20172. #~ "%s Geometrien gefunden. Erstellen einer endgültigen Plattengeometrie ..."
  20173. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
  20174. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  20175. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
  20176. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Parsen der Standarddatei."
  20177. #~ msgid ""
  20178. #~ "[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n"
  20179. #~ "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  20180. #~ msgstr ""
  20181. #~ "[WARNING] Berechtigung verweigert, Speichern nicht möglich.\n"
  20182. #~ "Wahrscheinlich hält eine andere App die Datei offen und ist nicht "
  20183. #~ "zugänglich."
  20184. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  20185. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  20186. #~ msgid "[success] Defaults saved."
  20187. #~ msgstr "[success] Standardeinstellungen gespeichert."
  20188. #~ msgid "[success] Converted units to %s"
  20189. #~ msgstr "[success] Einheiten in umgerechnet %s"
  20190. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
  20191. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportcode wurde abgebrochen."
  20192. #~ msgid "[WARNING] No such file or directory"
  20193. #~ msgstr "[WARNING] Keine solche Datei oder Ordner"
  20194. #~ msgid ""
  20195. #~ "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in "
  20196. #~ "Float format."
  20197. #~ msgstr ""
  20198. #~ "[WARNING_NOTCL] Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser mit einem Wert "
  20199. #~ "ungleich Null im Float-Format ein."
  20200. #~ msgid "[success] Origin set ..."
  20201. #~ msgstr "[success] Ursprung gesetzt ..."
  20202. #~ msgid "[success] Flip on Y axis done."
  20203. #~ msgstr "[success] Y-Achse umdrehen fertig."
  20204. #~ msgid "[success] Flip on X axis done."
  20205. #~ msgstr "[success] Dreh auf der X-Achse fertig."
  20206. #~ msgid "[success] Rotation done."
  20207. #~ msgstr "[success] Rotation erfolgt."
  20208. #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
  20209. #~ msgstr "[success] Neigung auf der X-Achse fertig."
  20210. #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
  20211. #~ msgstr "[success] Neigung auf der Y-Achse fertig."
  20212. #~ msgid "[success] New Grid added ..."
  20213. #~ msgstr "[success] Neues Netz hinzugefügt ..."
  20214. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
  20215. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Offener Gerber abgebrochen."
  20216. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
  20217. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Geöffneter G-Code wurde abgebrochen."
  20218. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
  20219. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Projekt abbrechen abgebrochen."
  20220. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
  20221. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Offene Konfiguration abgebrochen."
  20222. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
  20223. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt."
  20224. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
  20225. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export SVG abgebrochen."
  20226. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
  20227. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Excellon wurde abgebrochen."
  20228. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
  20229. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Gerber abgebrochen."
  20230. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
  20231. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export DXF wurde abgebrochen."
  20232. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
  20233. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Open SVG abgebrochen."
  20234. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  20235. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  20236. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
  20237. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objektfeld. Stattdessen verwenden %s"
  20238. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
  20239. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Dies ist keine Excellon-Datei."
  20240. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
  20241. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Kann Datei nicht öffnen: %s"
  20242. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
  20243. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  20244. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
  20245. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Keine Geometrie in der Datei gefunden: %s"
  20246. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
  20247. #~ msgstr ""
  20248. #~ "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Überprüfen der Projektdatei:%s. Versuchen Sie "
  20249. #~ "es erneut zu speichern."
  20250. #~ msgid ""
  20251. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
  20252. #~ msgstr ""
  20253. #~ "[ERROR_NOTCL] Die gespeicherte Projektdatei konnte nicht analysiert "
  20254. #~ "werden:%s. Versuchen Sie es erneut zu speichern."
  20255. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
  20256. #~ msgstr ""
  20257. #~ "[ERROR_NOTCL] Projektdatei konnte nicht gespeichert werden:%s. Versuchen "
  20258. #~ "Sie es erneut zu speichern."
  20259. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Isolation geometry could not be generated."
  20260. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden."
  20261. #~ msgid ""
  20262. #~ "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the "
  20263. #~ "format (x, y) \n"
  20264. #~ "but now there is only one value, not two. "
  20265. #~ msgstr ""
  20266. #~ "[ERROR] Das Feld X, Y des Werkzeugwechsels in Bearbeiten -> "
  20267. #~ "Voreinstellungen muss das Format (x, y) haben.\n"
  20268. #~ "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. "
  20269. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Failed. Select a tool to delete."
  20270. #~ msgstr ""
  20271. #~ "[WARNING_NOTCL] Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  20272. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  20273. #~ msgstr ""
  20274. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie "
  20275. #~ "eine Zahl."
  20276. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  20277. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen. Leere Datei, es hat keine Geometrie ..."
  20278. #~| msgid "[success] Panel done..."
  20279. #~ msgid "[success] Finished G-Code processing..."
  20280. #~ msgstr "[success] Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  20281. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float."
  20282. #~ msgstr ""
  20283. #~ "[ERROR_NOTCL] Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder "
  20284. #~ "Fließkommazahl."
  20285. #~ msgid ""
  20286. #~ "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered "
  20287. #~ "only one value in the Offset field."
  20288. #~ msgstr ""
  20289. #~ "[ERROR_NOTCL] Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben "
  20290. #~ "Sie im Feld Offset nur einen Wert eingegeben."
  20291. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  20292. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  20293. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
  20294. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Keine solche Datei oder Ordner"
  20295. #~ msgid "[success] Object was mirrored ..."
  20296. #~ msgstr "[success] Objekt wurde gespiegelt ..."
  20297. #~ msgid "Finished G-Code generation... %s paths traced."
  20298. #~ msgstr "G-Code-Generierung abgeschlossen … %s Pfade verfolgt."
  20299. #~ msgid "Finished SolderPste G-Code generation... %s paths traced."
  20300. #~ msgstr "Fertige SolderPste-G-Code-Generierung … %s Pfade verfolgt."
  20301. #~ msgid "Plot kind:"
  20302. #~ msgstr "Darstellungsart:"
  20303. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
  20304. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Objekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  20305. #~ msgid ""
  20306. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
  20307. #~ "number."
  20308. #~ msgstr ""
  20309. #~ "[WARNING_NOTCL] Werkzeugdurchmesser ist Nullwert. Ändern Sie es in eine "
  20310. #~ "positive reelle Zahl."
  20311. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s"
  20312. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Objekt nicht gefunden:%s"
  20313. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Geometry object: %s"
  20314. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Das Geometrieobjekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  20315. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Gerber object: %s"
  20316. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Gerber-Objekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  20317. #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
  20318. #~ msgstr "[success] Gerber %s wurde gespiegelt ..."
  20319. #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
  20320. #~ msgstr "[success] Excellon %s wurde gespiegelt ..."
  20321. #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
  20322. #~ msgstr "[success] Geometrie %s wurde gespiegelt ..."
  20323. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
  20324. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt."
  20325. #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
  20326. #~ msgstr "[success] %s objekt wurde verschoben ..."
  20327. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
  20328. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Objekt (e) nicht ausgewählt"
  20329. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20330. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Pufferung ..."
  20331. #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
  20332. #~ msgstr ""
  20333. #~ "[success] Nicht-Kupfer-Clearing mit Werkzeugdurchmesser = %s gestartet."
  20334. #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
  20335. #~ msgstr ""
  20336. #~ "[success] Nicht-Kupfer-Restklärung mit Werkzeugdurchmesser =%s gestartet."
  20337. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
  20338. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] PDF öffnen abgebrochen."
  20339. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
  20340. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Öffnen der PDF-Datei."
  20341. #~ msgid "[success] Rendered: %s"
  20342. #~ msgstr "[success] Gerendert: %s"
  20343. #~ msgid "Painting polygon."
  20344. #~ msgstr "Polygon malen."
  20345. #~ msgid ""
  20346. #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
  20347. #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  20348. #~ "geometry.\n"
  20349. #~ "Change the painting parameters and try again."
  20350. #~ msgstr ""
  20351. #~ "[ERROR_NOTCL] Die Datei enthält keine 'Paint'-Geometrie.\n"
  20352. #~ "Normalerweise bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die gemalte "
  20353. #~ "Geometrie zu groß ist.\n"
  20354. #~ "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  20355. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
  20356. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen%s"
  20357. #~ msgid "[success] Imported: %s"
  20358. #~ msgstr "[success] Importiert: %s"
  20359. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
  20360. #~ msgstr ""
  20361. #~ "[ERROR_NOTCL] Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen."
  20362. #~ msgid "[success] Created: %s"
  20363. #~ msgstr "[success] Erstellt: %s"
  20364. #~ msgid "[success] Rotate done ..."
  20365. #~ msgstr "[success] Drehen fertig ..."
  20366. #~ msgid "Tool Dia:"
  20367. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  20368. #~ msgid "Nr of drills:"
  20369. #~ msgstr "Anzahl der Bohrer:"
  20370. #~ msgid "Direction:"
  20371. #~ msgstr "Richtung:"
  20372. #~ msgid "Pitch:"
  20373. #~ msgstr "Abstand:"
  20374. #~ msgid "Length:"
  20375. #~ msgstr "Länge:"
  20376. #~ msgid "Nr of slots:"
  20377. #~ msgstr "Anzahl der Slots:"
  20378. #~ msgid "Tool dia:"
  20379. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  20380. #~ msgid "Overlap Rate:"
  20381. #~ msgstr "Überlappungsrate:"
  20382. #~ msgid "Method:"
  20383. #~ msgstr "Methode:"
  20384. #~ msgid "Clear GUI Settings:"
  20385. #~ msgstr "GUI-Einstellungen löschen:"
  20386. #~ msgid "Duration:"
  20387. #~ msgstr "Dauer:"
  20388. #~ msgid "Fast Plunge:"
  20389. #~ msgstr "Schneller Sprung:"
  20390. #~ msgid "Linear Dir.:"
  20391. #~ msgstr "Lineare Richt.:"
  20392. #~ msgid ""
  20393. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  20394. #~ "the tools you want to include."
  20395. #~ msgstr ""
  20396. #~ "Wählen Sie aus der Tools-Tabelle oben\n"
  20397. #~ "die Werkzeuge, die Sie einschließen möchten."
  20398. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20399. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20400. #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
  20401. #~ msgstr "[success] NCC-Tool fertiggestellt."
  20402. #~ msgid ""
  20403. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
  20404. #~ "cleared. Check the result."
  20405. #~ msgstr ""
  20406. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC-Tool fertiggestellt, einige PCB-Funktionen konnten "
  20407. #~ "jedoch nicht gelöscht werden. Überprüfen Sie das Ergebnis."
  20408. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20409. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20410. #~ msgid ""
  20411. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
  20412. #~ "current settings."
  20413. #~ msgstr ""
  20414. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC-Tool wurde beendet, das Objekt konnte jedoch nicht mit "
  20415. #~ "den aktuellen Einstellungen gelöscht werden."
  20416. #~ msgid ""
  20417. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
  20418. #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
  20419. #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
  20420. #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
  20421. #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
  20422. #~ msgstr ""
  20423. #~ "Auswahl der zu malenden Polygone. <BR> Optionen: <BR>-<B> Einzelne "
  20424. #~ "Polygone </B>: Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das zu malende "
  20425. #~ "Polygon. <BR>-<B> Bereichsauswahl </B> : Klicken Sie mit der linken "
  20426. #~ "Maustaste, um die Auswahl des zu zeichnenden Bereichs zu starten. <BR>-"
  20427. #~ "<B> Alle Polygone </B>: Zeichnen Sie alle Polygone. <BR>-<B> "
  20428. #~ "Referenzobjekt </B>: Zeichnen Sie einen beschriebenen Bereich durch ein "
  20429. #~ "externes Referenzobjekt."
  20430. #~ msgid ""
  20431. #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
  20432. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20433. #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
  20434. #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
  20435. #~ msgstr ""
  20436. #~ "Bei Auswahl der Option \"Selbst\" wird der nicht kupferhaltige Clearing-"
  20437. #~ "Bereich festgelegt\n"
  20438. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  20439. #~ "  Wenn Sie die Option \"Box\" auswählen, wird kein Kupfer in der Box "
  20440. #~ "gelöscht\n"
  20441. #~ "angegeben durch ein anderes Objekt als das kupfergelöschte."
  20442. #~ msgid ""
  20443. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
  20444. #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
  20445. #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
  20446. #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
  20447. #~ "external reference object."
  20448. #~ msgstr ""
  20449. #~ "So wählen Sie die zu malenden Polygone aus: <BR> Optionen: <BR>-<B> "
  20450. #~ "Einfach </B>: Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das zu malende "
  20451. #~ "Polygon. <BR>-<B> Bereich </B>: Links Klicken Sie mit der Maus, um die "
  20452. #~ "Auswahl des zu malenden Bereichs zu starten. <BR>-<B> Alle </B>: Malen "
  20453. #~ "Sie alle Polygone. <BR>-<B> Ref </B>: Malen Sie einen Bereich, der durch "
  20454. #~ "eine externe Referenz beschrieben wird Objekt."
  20455. #~ msgid "Geometry object to be painted. "
  20456. #~ msgstr "Geometrieobjekt, das gemalt werden soll."
  20457. #~ msgid ""
  20458. #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
  20459. #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
  20460. #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
  20461. #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
  20462. #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
  20463. #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
  20464. #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
  20465. #~ "paths will be created."
  20466. #~ msgstr ""
  20467. #~ "Nachdem Sie hier geklickt haben, klicken Sie in das Polygon, das Sie "
  20468. #~ "malen möchten, wenn <B> Einzeln </B> ausgewählt ist. <BR>Wenn <B> Bereich "
  20469. #~ "</B> ausgewählt ist, wird die Auswahl des Bereichs auf be painted "
  20470. #~ "<BR>wird durch einen ersten Klick gestartet und durch einen zweiten "
  20471. #~ "Mausklick beendet. <BR>Wenn <B> All </B> ausgewählt ist, wird der Paint "
  20472. #~ "nach dem Klick gestartet. <BR>Wenn <B> Ref Wenn </B> ausgewählt ist, wird "
  20473. #~ "der Malvorgang nach dem Klicken gestartet. <BR>Der gemalte Bereich wird "
  20474. #~ "durch ein ausgewähltes Objekt beschrieben. <BR>Ein neues Geometrieobjekt "
  20475. #~ "mit den Werkzeugpfaden wird erstellt."
  20476. #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
  20477. #~ msgstr "<b> Blenden: </ b>"
  20478. #~ msgid "Aperture Code:"
  20479. #~ msgstr "Öffnungscode:"
  20480. #~ msgid "<b>Languages:</b>"
  20481. #~ msgstr "<b>Sprachen:</b>"
  20482. #~ msgid "Width (# passes):"
  20483. #~ msgstr "Breite (# passt):"
  20484. #~ msgid "Clear non-copper"
  20485. #~ msgstr "Nicht-Kupfer löschen"
  20486. #~ msgid "Rounded corners"
  20487. #~ msgstr "Abgerundete Ecken"
  20488. #~ msgid ""
  20489. #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
  20490. #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
  20491. #~ msgstr ""
  20492. #~ "Erzeugt ein Geometrieobjekt mit Polygonen\n"
  20493. #~ "bedeckt die kupferfreien Bereiche der Leiterplatte."
  20494. #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
  20495. #~ msgstr "<b> Begrenzungsbox: </b>"
  20496. #~ msgid "<b>Units</b>:"
  20497. #~ msgstr "<b>Einheiten</b>:"
  20498. #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
  20499. #~ msgstr "<b>Nullen</b>:"
  20500. #~ msgid "INCH:"
  20501. #~ msgstr "ZOLL:"
  20502. #~ msgid "Tool change:"
  20503. #~ msgstr "Werkzeugwechsel:"
  20504. #~ msgid "Toolchange Z position."
  20505. #~ msgstr "Toolchange Z position."
  20506. #~ msgid ""
  20507. #~ "Tool speed while drilling\n"
  20508. #~ "(in units per minute)."
  20509. #~ msgstr ""
  20510. #~ "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  20511. #~ "(in Einheiten pro Minute)."
  20512. #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
  20513. #~ msgstr "<b>Gcode:</b>"
  20514. #~ msgid "Offset Z:"
  20515. #~ msgstr "Versatz Z:"
  20516. #~ msgid "<b>Slots:</b>"
  20517. #~ msgstr "<b>Schlitze:</b>"
  20518. #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
  20519. #~ msgstr "<b>CNC-Auftrag erstellen:</b>"
  20520. #~ msgid "Multidepth"
  20521. #~ msgstr "Mehrere tiefe"
  20522. #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
  20523. #~ msgstr "Mehrere Tiefe-Nutzung: Richtig oder Falsch."
  20524. #~ msgid ""
  20525. #~ "The preprocessor file that dictates\n"
  20526. #~ "Machine Code output."
  20527. #~ msgstr ""
  20528. #~ "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n"
  20529. #~ "Maschinencode-Ausgabe."
  20530. #~ msgid "Display Annotation:"
  20531. #~ msgstr "Anmerkung anzeigen:"
  20532. #~ msgid ""
  20533. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20534. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  20535. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  20536. #~ "or a Toolchange Macro."
  20537. #~ msgstr ""
  20538. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  20539. #~ "Wird ausgeführt, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  20540. #~ "Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n"
  20541. #~ "oder ein Werkzeugwechsel-Makro."
  20542. #~ msgid ""
  20543. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  20544. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  20545. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  20546. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  20547. #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
  20548. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  20549. #~ msgstr ""
  20550. #~ "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  20551. #~ "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  20552. #~ "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen "
  20553. #~ "fortfahren,\n"
  20554. #~ "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  20555. #~ "konnte nicht mit dem vorherigen Tool gelöscht werden.\n"
  20556. #~ "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  20557. #~ msgid "Offset:"
  20558. #~ msgstr "Offset:"
  20559. #~ msgid ""
  20560. #~ "Distance from objects at which\n"
  20561. #~ "to draw the cutout."
  20562. #~ msgstr ""
  20563. #~ "Entfernung von Objekten bei denen\n"
  20564. #~ "den Ausschnitt zeichnen."
  20565. #~ msgid ""
  20566. #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
  20567. #~ "that will remain to hold the\n"
  20568. #~ "board in place."
  20569. #~ msgstr ""
  20570. #~ "Größe der Lücken im Werkzeugweg\n"
  20571. #~ "das wird bleiben, um das zu halten\n"
  20572. #~ "Board an Ort und Stelle."
  20573. #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
  20574. #~ msgstr ""
  20575. #~ "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt."
  20576. #~ msgid ""
  20577. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  20578. #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
  20579. #~ "the middle."
  20580. #~ msgstr ""
  20581. #~ "Die Achse sollte einen <b>Punkt</b> durchlaufen oder schneiden\n"
  20582. #~ "ein angegebenes <b>Feld</b> (in einem Geometrieobjekt) in\n"
  20583. #~ "die Mitte."
  20584. #~ msgid "Panel Type:"
  20585. #~ msgstr "Panel-Typ:"
  20586. #~ msgid "Tip angle:"
  20587. #~ msgstr "Spitzenwinkel:"
  20588. #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
  20589. #~ msgstr "Drehwinkel. In grad."
  20590. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
  20591. #~ msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der X-Achse. In grad."
  20592. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
  20593. #~ msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der Y-Achse. In grad."
  20594. #~ msgid "XY Toolchange:"
  20595. #~ msgstr "XY-Werkzeugwechsel:"
  20596. #~ msgid "PostProcessors:"
  20597. #~ msgstr "Postprozessoren:"
  20598. #~ msgid "<b>Scale:</b>"
  20599. #~ msgstr "<b> Skalierung: </b>"
  20600. #~ msgid "<b>Offset:</b>"
  20601. #~ msgstr "<b>Versatz:</b>"
  20602. #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
  20603. #~ msgstr "<b> Werkzeugtabelle </b>"
  20604. #~ msgid ""
  20605. #~ "Tool height just before starting the work.\n"
  20606. #~ "Delete the value if you don't need this feature."
  20607. #~ msgstr ""
  20608. #~ "Werkzeughöhe kurz vor Arbeitsbeginn.\n"
  20609. #~ "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  20610. #~ msgid ""
  20611. #~ "Z-axis position (height) for\n"
  20612. #~ "the last move."
  20613. #~ msgstr ""
  20614. #~ "Z-Achsenposition (Höhe) für\n"
  20615. #~ "der letzte Zug"
  20616. #~ msgid ""
  20617. #~ "The json file that dictates\n"
  20618. #~ "gcode output."
  20619. #~ msgstr ""
  20620. #~ "Die Json-Datei, die diktiert\n"
  20621. #~ "gcode ausgabe."
  20622. #~ msgid "<b>Type: </b>"
  20623. #~ msgstr "<b> Typ: </b>"
  20624. #~ msgid "Drills Tool dia:"
  20625. #~ msgstr "Bohrer Werkzeugdurchmesser:"
  20626. #~ msgid "Slots Tool dia:"
  20627. #~ msgstr "Schlitzwerkzeugdurchmesser:"
  20628. #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
  20629. #~ msgstr "<b> Werkzeugdurchmesser: </b>"
  20630. #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
  20631. #~ msgstr "<b> Werkzeugdaten </b>"
  20632. #~ msgid ""
  20633. #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
  20634. #~ "will go as the last move."
  20635. #~ msgstr ""
  20636. #~ "Dies ist die Höhe (Z), auf der die CNC steht\n"
  20637. #~ "wird als letzter Zug gehen."
  20638. #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
  20639. #~ msgstr "Vorschubrate Z (Eintauchen):"
  20640. #~ msgid ""
  20641. #~ "Cutting speed in the Z\n"
  20642. #~ "plane in units per minute"
  20643. #~ msgstr ""
  20644. #~ "Schnittgeschwindigkeit in der Z\n"
  20645. #~ "Flugzeug in Einheiten pro Minute"
  20646. #~ msgid ""
  20647. #~ "Cutting speed in the XY\n"
  20648. #~ "plane in units per minute\n"
  20649. #~ "(in units per minute).\n"
  20650. #~ "This is for the rapid move G00.\n"
  20651. #~ "It is useful only for Marlin,\n"
  20652. #~ "ignore for any other cases."
  20653. #~ msgstr ""
  20654. #~ "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  20655. #~ "Flugzeug in Einheiten pro Minute\n"
  20656. #~ "(in Einheiten pro Minute).\n"
  20657. #~ "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  20658. #~ "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  20659. #~ "für andere Fälle ignorieren."
  20660. #~ msgid "Cut over 1st pt"
  20661. #~ msgstr "1. Punkt schneiden"
  20662. #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
  20663. #~ msgstr "<b> Paint Bereich: </b>"
  20664. #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
  20665. #~ msgstr "<b> CNC-Werkzeugtabelle </b>"
  20666. #~ msgid ""
  20667. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20668. #~ "like to add to the beginning of the generated file."
  20669. #~ msgstr ""
  20670. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  20671. #~ "gerne an den Anfang der generierten Datei hinzufügen."
  20672. #~ msgid ""
  20673. #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
  20674. #~ "The manufacturer specifies it."
  20675. #~ msgstr ""
  20676. #~ "Dies ist der Durchmesser der Werkzeugspitze.\n"
  20677. #~ "Der Hersteller gibt es an."
  20678. #~ msgid "Object:"
  20679. #~ msgstr "Objekt:"
  20680. #~ msgid "Units:"
  20681. #~ msgstr "Einheiten:"
  20682. #~ msgid ""
  20683. #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
  20684. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20685. #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
  20686. #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
  20687. #~ msgstr ""
  20688. #~ "- \"Selbst\": der nicht kupferhaltige Clearing-Umfang\n"
  20689. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  20690. #~ " - 'Box': Löscht nicht kupferhaltige Daten innerhalb der Box\n"
  20691. #~ "angegeben durch das Objekt in der Ref. ausgewählt. Objektkombinationsfeld."
  20692. #~ msgid "Geometry:"
  20693. #~ msgstr "Geometrie:"
  20694. #~ msgid ""
  20695. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  20696. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  20697. #~ msgstr ""
  20698. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  20699. #~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  20700. #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
  20701. #~ msgstr "<b>Excellon-Format:</b>"
  20702. #~ msgid "<b>Tools:</b>"
  20703. #~ msgstr "<b>Werkzeuge:</b>"
  20704. #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
  20705. #~ msgstr "<b>G-Code exportieren:</b>"
  20706. #~ msgid "How to select the polygons to paint."
  20707. #~ msgstr "So wählen Sie die Polygone zum Malen aus."
  20708. #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
  20709. #~ msgstr "<b> V-Shape-Werkzeug Rechner: </b>"
  20710. #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
  20711. #~ msgstr "<b> Galvano-Rechner: </b>"
  20712. #~ msgid "<b>Name:</b>"
  20713. #~ msgstr "<b>Name:</b>"
  20714. #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
  20715. #~ msgstr "<b> Plotart: </b>"
  20716. #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
  20717. #~ msgstr "<b> Anmerkung anzeigen: </b>"
  20718. #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
  20719. #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
  20720. #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
  20721. #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
  20722. #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
  20723. #~ msgstr "<b>GEOMETRY</b>:"
  20724. #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
  20725. #~ msgstr "<b>Panel-Typ:</b>"
  20726. #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
  20727. #~ msgstr "<b>Excellon-Format:</b>"
  20728. #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
  20729. #~ msgstr "<b>Gerber Objekte</b>"
  20730. #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
  20731. #~ msgstr "<b>Geometrieobjekte</b>"
  20732. #~ msgid "Save &Defaults"
  20733. #~ msgstr "Standardeinstellungen speichern"
  20734. #~ msgid "Tool dia: "
  20735. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  20736. #~ msgid ""
  20737. #~ "The diameter of the cutting\n"
  20738. #~ "tool.."
  20739. #~ msgstr ""
  20740. #~ "Der Durchmesser des Schnitts\n"
  20741. #~ "Werkzeug.."
  20742. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
  20743. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Umzug abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  20744. #~ msgid "Copy as &Geom"
  20745. #~ msgstr "Als Geom kopieren"
  20746. #~ msgid ""
  20747. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20748. #~ "Factor by which to multiply\n"
  20749. #~ "geometric features of this object."
  20750. #~ msgstr ""
  20751. #~ "Ändern Sie die Größe der ausgewählten Blenden.\n"
  20752. #~ "Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n"
  20753. #~ "geometrische Merkmale dieses Objekts."
  20754. #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
  20755. #~ msgstr "Blendenpufferfaktor:"
  20756. #~ msgid ""
  20757. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20758. #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
  20759. #~ "geometric features of this object."
  20760. #~ msgstr ""
  20761. #~ "Ändern Sie die Größe der ausgewählten Blenden.\n"
  20762. #~ "Faktor, um den / das erweitert / verkleinert werden soll\n"
  20763. #~ "geometrische Merkmale dieses Objekts."
  20764. #~ msgid "Out"
  20765. #~ msgstr "Aus"
  20766. #~ msgid "out"
  20767. #~ msgstr "Aus"
  20768. #~ msgid "path"
  20769. #~ msgstr "Pfad"
  20770. #~ msgid "Pos"
  20771. #~ msgstr "Positiv"
  20772. #~ msgid "Neg"
  20773. #~ msgstr "Negativ"
  20774. #~ msgid "Solid "
  20775. #~ msgstr "Solide"
  20776. #~ msgid "M-Color "
  20777. #~ msgstr "Mehrfarbig"
  20778. #~ msgid "Click on CENTER ..."
  20779. #~ msgstr "Klicken Sie auf MITTE ..."
  20780. #~ msgid "[success] Done. Region completed."
  20781. #~ msgstr "[success] Erledigt. Region abgeschlossen."
  20782. #~ msgid "Del Aperture:"
  20783. #~ msgstr "Blende löschen:"
  20784. #~ msgid ""
  20785. #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
  20786. #~ "It will delete also the associated geometry."
  20787. #~ msgstr ""
  20788. #~ "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste.\n"
  20789. #~ "Es wird auch die zugehörige Geometrie gelöscht."
  20790. #~ msgid ""
  20791. #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
  20792. #~ msgstr ""
  20793. #~ "[ERROR_NOTCL] Skalierungsfaktorwert für Öffnung fehlt oder falsches "
  20794. #~ "Format."
  20795. #, fuzzy
  20796. #~ msgid ""
  20797. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20798. #~ " <br>\n"
  20799. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  20800. #~ "strong><br>\n"
  20801. #~ " \n"
  20802. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20803. #~ "\"width:283px\">\n"
  20804. #~ " <tbody>\n"
  20805. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20806. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20807. #~ "strong></td>\n"
  20808. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  20809. #~ " </tr>\n"
  20810. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20811. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20812. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  20813. #~ " </tr>\n"
  20814. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20815. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20816. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  20817. #~ " </tr>\n"
  20818. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20819. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20820. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  20821. #~ " </tr>\n"
  20822. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20823. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20824. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  20825. #~ " </tr>\n"
  20826. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20827. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20828. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20829. #~ " </tr>\n"
  20830. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20831. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20832. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  20833. #~ " </tr>\n"
  20834. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20835. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20836. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  20837. #~ " </tr>\n"
  20838. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20839. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20840. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  20841. #~ " </tr>\n"
  20842. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20843. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20844. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  20845. #~ " </tr>\n"
  20846. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20847. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20848. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  20849. #~ " </tr>\n"
  20850. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20851. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20852. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  20853. #~ " </tr>\n"
  20854. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20855. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20856. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  20857. #~ " </tr>\n"
  20858. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20859. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20860. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  20861. #~ " </tr>\n"
  20862. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20863. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20864. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  20865. #~ " </tr>\n"
  20866. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20867. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20868. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  20869. #~ " </tr>\n"
  20870. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20871. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20872. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  20873. #~ " </tr>\n"
  20874. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20875. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20876. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20877. #~ " </tr>\n"
  20878. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20879. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20880. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  20881. #~ " </tr>\n"
  20882. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20883. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20884. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  20885. #~ " </tr>\n"
  20886. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20887. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20888. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20889. #~ " </tr>\n"
  20890. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20891. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20892. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  20893. #~ " </tr>\n"
  20894. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20895. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20896. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  20897. #~ " </tr>\n"
  20898. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20899. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20900. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  20901. #~ " </tr>\n"
  20902. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20903. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20904. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20905. #~ " </tr>\n"
  20906. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20907. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20908. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  20909. #~ " </tr>\n"
  20910. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20911. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20912. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20913. #~ " </tr>\n"
  20914. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20915. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20916. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  20917. #~ " </tr>\n"
  20918. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20919. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20920. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20921. #~ " </tr>\n"
  20922. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20923. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20924. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  20925. #~ " </tr>\n"
  20926. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20927. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20928. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  20929. #~ " </tr>\n"
  20930. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20931. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20932. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20933. #~ " </tr>\n"
  20934. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20935. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20936. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  20937. #~ " </tr>\n"
  20938. #~ " </tbody>\n"
  20939. #~ " </table>\n"
  20940. #~ " <br>\n"
  20941. #~ " <br>\n"
  20942. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  20943. #~ "strong><br>\n"
  20944. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20945. #~ "\"width:283px\">\n"
  20946. #~ " <tbody>\n"
  20947. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20948. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20949. #~ "strong></td>\n"
  20950. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  20951. #~ " </tr>\n"
  20952. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20953. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20954. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  20955. #~ " </tr>\n"
  20956. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20957. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20958. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  20959. #~ " </tr>\n"
  20960. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20961. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20962. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20963. #~ " </tr>\n"
  20964. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20965. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20966. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  20967. #~ " </tr>\n"
  20968. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20969. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20970. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  20971. #~ " </tr>\n"
  20972. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20973. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20974. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  20975. #~ " </tr>\n"
  20976. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20977. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20978. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20979. #~ " </tr>\n"
  20980. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20981. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20982. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  20983. #~ " </tr>\n"
  20984. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20985. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20986. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  20987. #~ " </tr>\n"
  20988. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20989. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20990. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20991. #~ " </tr>\n"
  20992. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20993. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20994. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20995. #~ " </tr>\n"
  20996. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20997. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20998. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20999. #~ " </tr>\n"
  21000. #~ " </tbody>\n"
  21001. #~ " </table>\n"
  21002. #~ " "
  21003. #~ msgstr ""
  21004. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  21005. #~ " <br>\n"
  21006. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  21007. #~ "strong><br>\n"
  21008. #~ " \n"
  21009. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  21010. #~ "\"width:283px\">\n"
  21011. #~ " <tbody>\n"
  21012. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21013. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  21014. #~ "strong></td>\n"
  21015. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  21016. #~ " </tr>\n"
  21017. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21018. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  21019. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  21020. #~ " </tr>\n"
  21021. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21022. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  21023. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  21024. #~ " </tr>\n"
  21025. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21026. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  21027. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  21028. #~ " </tr>\n"
  21029. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21030. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  21031. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  21032. #~ " </tr>\n"
  21033. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21034. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  21035. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  21036. #~ " </tr>\n"
  21037. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21038. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  21039. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  21040. #~ " </tr>\n"
  21041. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21042. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  21043. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  21044. #~ " </tr>\n"
  21045. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21046. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  21047. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  21048. #~ " </tr>\n"
  21049. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21050. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  21051. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  21052. #~ " </tr>\n"
  21053. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21054. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  21055. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  21056. #~ " </tr>\n"
  21057. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21058. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  21059. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  21060. #~ " </tr>\n"
  21061. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21062. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  21063. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  21064. #~ " </tr>\n"
  21065. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21066. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  21067. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  21068. #~ " </tr>\n"
  21069. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21070. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  21071. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  21072. #~ " </tr>\n"
  21073. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21074. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  21075. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  21076. #~ " </tr>\n"
  21077. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21078. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  21079. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  21080. #~ " </tr>\n"
  21081. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21082. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21083. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21084. #~ " </tr>\n"
  21085. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21086. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  21087. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  21088. #~ " </tr>\n"
  21089. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21090. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  21091. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  21092. #~ " </tr>\n"
  21093. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21094. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21095. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21096. #~ " </tr>\n"
  21097. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21098. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  21099. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  21100. #~ " </tr>\n"
  21101. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21102. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  21103. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  21104. #~ " </tr>\n"
  21105. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21106. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  21107. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  21108. #~ " </tr>\n"
  21109. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21110. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21111. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21112. #~ " </tr>\n"
  21113. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21114. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  21115. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  21116. #~ " </tr>\n"
  21117. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21118. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  21119. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  21120. #~ " </tr>\n"
  21121. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21122. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  21123. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  21124. #~ " </tr>\n"
  21125. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21126. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21127. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21128. #~ " </tr>\n"
  21129. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21130. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  21131. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  21132. #~ " </tr>\n"
  21133. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21134. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  21135. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  21136. #~ " </tr>\n"
  21137. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21138. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  21139. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  21140. #~ " </tr>\n"
  21141. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21142. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21143. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  21144. #~ " </tr>\n"
  21145. #~ " </tbody>\n"
  21146. #~ " </table>\n"
  21147. #~ " <br>\n"
  21148. #~ " <br>\n"
  21149. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  21150. #~ "strong><br>\n"
  21151. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  21152. #~ "\"width:283px\">\n"
  21153. #~ " <tbody>\n"
  21154. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21155. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  21156. #~ "strong></td>\n"
  21157. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  21158. #~ " </tr>\n"
  21159. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21160. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  21161. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  21162. #~ " </tr>\n"
  21163. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21164. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  21165. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  21166. #~ " </tr>\n"
  21167. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21168. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  21169. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  21170. #~ " </tr>\n"
  21171. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21172. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  21173. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  21174. #~ " </tr>\n"
  21175. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21176. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  21177. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  21178. #~ " </tr>\n"
  21179. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21180. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  21181. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  21182. #~ " </tr>\n"
  21183. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21184. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21185. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21186. #~ " </tr>\n"
  21187. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21188. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21189. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  21190. #~ " </tr>\n"
  21191. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21192. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21193. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  21194. #~ " </tr>\n"
  21195. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21196. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21197. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21198. #~ " </tr>\n"
  21199. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21200. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  21201. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  21202. #~ " </tr>\n"
  21203. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21204. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  21205. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  21206. #~ " </tr>\n"
  21207. #~ " </tbody>\n"
  21208. #~ " </table>\n"
  21209. #~ " "
  21210. #~ msgid "Save && Close Edit"
  21211. #~ msgstr "Speichern && Schließen Sie die Bearbeitung"
  21212. #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
  21213. #~ msgstr "[success] GUI settings deleted ..."
  21214. #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
  21215. #~ msgstr "Perform scaling operation on the selected apertures."
  21216. #~ msgid "Buffer Factor:"
  21217. #~ msgstr "Buffer Factor:"
  21218. #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
  21219. #~ msgstr "Perform buffer operation on the selected apertures."
  21220. #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  21221. #~ msgstr "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  21222. #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  21223. #~ msgstr "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  21224. #~ msgid ""
  21225. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  21226. #~ "This new object can then be isolated etc."
  21227. #~ msgstr ""
  21228. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  21229. #~ "This new object can then be isolated etc."
  21230. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
  21231. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  21232. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
  21233. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Maschinencode wurde abgebrochen ..."
  21234. #~ msgid "[success]Skew on the %s axis done ..."
  21235. #~ msgstr "[success]Skew on the %s axis done ..."
  21236. #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
  21237. #~ msgstr "[success]Offset on the %s axis done ..."
  21238. #~ msgid ""
  21239. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  21240. #~ "Example:\n"
  21241. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  21242. #~ "\n"
  21243. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  21244. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  21245. #~ "not painted.\n"
  21246. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  21247. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  21248. #~ "due of too many paths."
  21249. #~ msgstr ""
  21250. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  21251. #~ "Example:\n"
  21252. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  21253. #~ "\n"
  21254. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  21255. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  21256. #~ "not painted.\n"
  21257. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  21258. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  21259. #~ "due of too many paths."
  21260. #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
  21261. #~ msgstr "z_move = Z coord for Toolchange"
  21262. #~ msgid "%s/Project_%s"
  21263. #~ msgstr "%s/Project_%s"
  21264. #~ msgid "tool_tab"
  21265. #~ msgstr "tool_tab"