strings.po 860 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017120181201912020120211202212023120241202512026120271202812029120301203112032120331203412035120361203712038120391204012041120421204312044120451204612047120481204912050120511205212053120541205512056120571205812059120601206112062120631206412065120661206712068120691207012071120721207312074120751207612077120781207912080120811208212083120841208512086120871208812089120901209112092120931209412095120961209712098120991210012101121021210312104121051210612107121081210912110121111211212113121141211512116121171211812119121201212112122121231212412125121261212712128121291213012131121321213312134121351213612137121381213912140121411214212143121441214512146121471214812149121501215112152121531215412155121561215712158121591216012161121621216312164121651216612167121681216912170121711217212173121741217512176121771217812179121801218112182121831218412185121861218712188121891219012191121921219312194121951219612197121981219912200122011220212203122041220512206122071220812209122101221112212122131221412215122161221712218122191222012221122221222312224122251222612227122281222912230122311223212233122341223512236122371223812239122401224112242122431224412245122461224712248122491225012251122521225312254122551225612257122581225912260122611226212263122641226512266122671226812269122701227112272122731227412275122761227712278122791228012281122821228312284122851228612287122881228912290122911229212293122941229512296122971229812299123001230112302123031230412305123061230712308123091231012311123121231312314123151231612317123181231912320123211232212323123241232512326123271232812329123301233112332123331233412335123361233712338123391234012341123421234312344123451234612347123481234912350123511235212353123541235512356123571235812359123601236112362123631236412365123661236712368123691237012371123721237312374123751237612377123781237912380123811238212383123841238512386123871238812389123901239112392123931239412395123961239712398123991240012401124021240312404124051240612407124081240912410124111241212413124141241512416124171241812419124201242112422124231242412425124261242712428124291243012431124321243312434124351243612437124381243912440124411244212443124441244512446124471244812449124501245112452124531245412455124561245712458124591246012461124621246312464124651246612467124681246912470124711247212473124741247512476124771247812479124801248112482124831248412485124861248712488124891249012491124921249312494124951249612497124981249912500125011250212503125041250512506125071250812509125101251112512125131251412515125161251712518125191252012521125221252312524125251252612527125281252912530125311253212533125341253512536125371253812539125401254112542125431254412545125461254712548125491255012551125521255312554125551255612557125581255912560125611256212563125641256512566125671256812569125701257112572125731257412575125761257712578125791258012581125821258312584125851258612587125881258912590125911259212593125941259512596125971259812599126001260112602126031260412605126061260712608126091261012611126121261312614126151261612617126181261912620126211262212623126241262512626126271262812629126301263112632126331263412635126361263712638126391264012641126421264312644126451264612647126481264912650126511265212653126541265512656126571265812659126601266112662126631266412665126661266712668126691267012671126721267312674126751267612677126781267912680126811268212683126841268512686126871268812689126901269112692126931269412695126961269712698126991270012701127021270312704127051270612707127081270912710127111271212713127141271512716127171271812719127201272112722127231272412725127261272712728127291273012731127321273312734127351273612737127381273912740127411274212743127441274512746127471274812749127501275112752127531275412755127561275712758127591276012761127621276312764127651276612767127681276912770127711277212773127741277512776127771277812779127801278112782127831278412785127861278712788127891279012791127921279312794127951279612797127981279912800128011280212803128041280512806128071280812809128101281112812128131281412815128161281712818128191282012821128221282312824128251282612827128281282912830128311283212833128341283512836128371283812839128401284112842128431284412845128461284712848128491285012851128521285312854128551285612857128581285912860128611286212863128641286512866128671286812869128701287112872128731287412875128761287712878128791288012881128821288312884128851288612887128881288912890128911289212893128941289512896128971289812899129001290112902129031290412905129061290712908129091291012911129121291312914129151291612917129181291912920129211292212923129241292512926129271292812929129301293112932129331293412935129361293712938129391294012941129421294312944129451294612947129481294912950129511295212953129541295512956129571295812959129601296112962129631296412965129661296712968129691297012971129721297312974129751297612977129781297912980129811298212983129841298512986129871298812989129901299112992129931299412995129961299712998129991300013001130021300313004130051300613007130081300913010130111301213013130141301513016130171301813019130201302113022130231302413025130261302713028130291303013031130321303313034130351303613037130381303913040130411304213043130441304513046130471304813049130501305113052130531305413055130561305713058130591306013061130621306313064130651306613067130681306913070130711307213073130741307513076130771307813079130801308113082130831308413085130861308713088130891309013091130921309313094130951309613097130981309913100131011310213103131041310513106131071310813109131101311113112131131311413115131161311713118131191312013121131221312313124131251312613127131281312913130131311313213133131341313513136131371313813139131401314113142131431314413145131461314713148131491315013151131521315313154131551315613157131581315913160131611316213163131641316513166131671316813169131701317113172131731317413175131761317713178131791318013181131821318313184131851318613187131881318913190131911319213193131941319513196131971319813199132001320113202132031320413205132061320713208132091321013211132121321313214132151321613217132181321913220132211322213223132241322513226132271322813229132301323113232132331323413235132361323713238132391324013241132421324313244132451324613247132481324913250132511325213253132541325513256132571325813259132601326113262132631326413265132661326713268132691327013271132721327313274132751327613277132781327913280132811328213283132841328513286132871328813289132901329113292132931329413295132961329713298132991330013301133021330313304133051330613307133081330913310133111331213313133141331513316133171331813319133201332113322133231332413325133261332713328133291333013331133321333313334133351333613337133381333913340133411334213343133441334513346133471334813349133501335113352133531335413355133561335713358133591336013361133621336313364133651336613367133681336913370133711337213373133741337513376133771337813379133801338113382133831338413385133861338713388133891339013391133921339313394133951339613397133981339913400134011340213403134041340513406134071340813409134101341113412134131341413415134161341713418134191342013421134221342313424134251342613427134281342913430134311343213433134341343513436134371343813439134401344113442134431344413445134461344713448134491345013451134521345313454134551345613457134581345913460134611346213463134641346513466134671346813469134701347113472134731347413475134761347713478134791348013481134821348313484134851348613487134881348913490134911349213493134941349513496134971349813499135001350113502135031350413505135061350713508135091351013511135121351313514135151351613517135181351913520135211352213523135241352513526135271352813529135301353113532135331353413535135361353713538135391354013541135421354313544135451354613547135481354913550135511355213553135541355513556135571355813559135601356113562135631356413565135661356713568135691357013571135721357313574135751357613577135781357913580135811358213583135841358513586135871358813589135901359113592135931359413595135961359713598135991360013601136021360313604136051360613607136081360913610136111361213613136141361513616136171361813619136201362113622136231362413625136261362713628136291363013631136321363313634136351363613637136381363913640136411364213643136441364513646136471364813649136501365113652136531365413655136561365713658136591366013661136621366313664136651366613667136681366913670136711367213673136741367513676136771367813679136801368113682136831368413685136861368713688136891369013691136921369313694136951369613697136981369913700137011370213703137041370513706137071370813709137101371113712137131371413715137161371713718137191372013721137221372313724137251372613727137281372913730137311373213733137341373513736137371373813739137401374113742137431374413745137461374713748137491375013751137521375313754137551375613757137581375913760137611376213763137641376513766137671376813769137701377113772137731377413775137761377713778137791378013781137821378313784137851378613787137881378913790137911379213793137941379513796137971379813799138001380113802138031380413805138061380713808138091381013811138121381313814138151381613817138181381913820138211382213823138241382513826138271382813829138301383113832138331383413835138361383713838138391384013841138421384313844138451384613847138481384913850138511385213853138541385513856138571385813859138601386113862138631386413865138661386713868138691387013871138721387313874138751387613877138781387913880138811388213883138841388513886138871388813889138901389113892138931389413895138961389713898138991390013901139021390313904139051390613907139081390913910139111391213913139141391513916139171391813919139201392113922139231392413925139261392713928139291393013931139321393313934139351393613937139381393913940139411394213943139441394513946139471394813949139501395113952139531395413955139561395713958139591396013961139621396313964139651396613967139681396913970139711397213973139741397513976139771397813979139801398113982139831398413985139861398713988139891399013991139921399313994139951399613997139981399914000140011400214003140041400514006140071400814009140101401114012140131401414015140161401714018140191402014021140221402314024140251402614027140281402914030140311403214033140341403514036140371403814039140401404114042140431404414045140461404714048140491405014051140521405314054140551405614057140581405914060140611406214063140641406514066140671406814069140701407114072140731407414075140761407714078140791408014081140821408314084140851408614087140881408914090140911409214093140941409514096140971409814099141001410114102141031410414105141061410714108141091411014111141121411314114141151411614117141181411914120141211412214123141241412514126141271412814129141301413114132141331413414135141361413714138141391414014141141421414314144141451414614147141481414914150141511415214153141541415514156141571415814159141601416114162141631416414165141661416714168141691417014171141721417314174141751417614177141781417914180141811418214183141841418514186141871418814189141901419114192141931419414195141961419714198141991420014201142021420314204142051420614207142081420914210142111421214213142141421514216142171421814219142201422114222142231422414225142261422714228142291423014231142321423314234142351423614237142381423914240142411424214243142441424514246142471424814249142501425114252142531425414255142561425714258142591426014261142621426314264142651426614267142681426914270142711427214273142741427514276142771427814279142801428114282142831428414285142861428714288142891429014291142921429314294142951429614297142981429914300143011430214303143041430514306143071430814309143101431114312143131431414315143161431714318143191432014321143221432314324143251432614327143281432914330143311433214333143341433514336143371433814339143401434114342143431434414345143461434714348143491435014351143521435314354143551435614357143581435914360143611436214363143641436514366143671436814369143701437114372143731437414375143761437714378143791438014381143821438314384143851438614387143881438914390143911439214393143941439514396143971439814399144001440114402144031440414405144061440714408144091441014411144121441314414144151441614417144181441914420144211442214423144241442514426144271442814429144301443114432144331443414435144361443714438144391444014441144421444314444144451444614447144481444914450144511445214453144541445514456144571445814459144601446114462144631446414465144661446714468144691447014471144721447314474144751447614477144781447914480144811448214483144841448514486144871448814489144901449114492144931449414495144961449714498144991450014501145021450314504145051450614507145081450914510145111451214513145141451514516145171451814519145201452114522145231452414525145261452714528145291453014531145321453314534145351453614537145381453914540145411454214543145441454514546145471454814549145501455114552145531455414555145561455714558145591456014561145621456314564145651456614567145681456914570145711457214573145741457514576145771457814579145801458114582145831458414585145861458714588145891459014591145921459314594145951459614597145981459914600146011460214603146041460514606146071460814609146101461114612146131461414615146161461714618146191462014621146221462314624146251462614627146281462914630146311463214633146341463514636146371463814639146401464114642146431464414645146461464714648146491465014651146521465314654146551465614657146581465914660146611466214663146641466514666146671466814669146701467114672146731467414675146761467714678146791468014681146821468314684146851468614687146881468914690146911469214693146941469514696146971469814699147001470114702147031470414705147061470714708147091471014711147121471314714147151471614717147181471914720147211472214723147241472514726147271472814729147301473114732147331473414735147361473714738147391474014741147421474314744147451474614747147481474914750147511475214753147541475514756147571475814759147601476114762147631476414765147661476714768147691477014771147721477314774147751477614777147781477914780147811478214783147841478514786147871478814789147901479114792147931479414795147961479714798147991480014801148021480314804148051480614807148081480914810148111481214813148141481514816148171481814819148201482114822148231482414825148261482714828148291483014831148321483314834148351483614837148381483914840148411484214843148441484514846148471484814849148501485114852148531485414855148561485714858148591486014861148621486314864148651486614867148681486914870148711487214873148741487514876148771487814879148801488114882148831488414885148861488714888148891489014891148921489314894148951489614897148981489914900149011490214903149041490514906149071490814909149101491114912149131491414915149161491714918149191492014921149221492314924149251492614927149281492914930149311493214933149341493514936149371493814939149401494114942149431494414945149461494714948149491495014951149521495314954149551495614957149581495914960149611496214963149641496514966149671496814969149701497114972149731497414975149761497714978149791498014981149821498314984149851498614987149881498914990149911499214993149941499514996149971499814999150001500115002150031500415005150061500715008150091501015011150121501315014150151501615017150181501915020150211502215023150241502515026150271502815029150301503115032150331503415035150361503715038150391504015041150421504315044150451504615047150481504915050150511505215053150541505515056150571505815059150601506115062150631506415065150661506715068150691507015071150721507315074150751507615077150781507915080150811508215083150841508515086150871508815089150901509115092150931509415095150961509715098150991510015101151021510315104151051510615107151081510915110151111511215113151141511515116151171511815119151201512115122151231512415125151261512715128151291513015131151321513315134151351513615137151381513915140151411514215143151441514515146151471514815149151501515115152151531515415155151561515715158151591516015161151621516315164151651516615167151681516915170151711517215173151741517515176151771517815179151801518115182151831518415185151861518715188151891519015191151921519315194151951519615197151981519915200152011520215203152041520515206152071520815209152101521115212152131521415215152161521715218152191522015221152221522315224152251522615227152281522915230152311523215233152341523515236152371523815239152401524115242152431524415245152461524715248152491525015251152521525315254152551525615257152581525915260152611526215263152641526515266152671526815269152701527115272152731527415275152761527715278152791528015281152821528315284152851528615287152881528915290152911529215293152941529515296152971529815299153001530115302153031530415305153061530715308153091531015311153121531315314153151531615317153181531915320153211532215323153241532515326153271532815329153301533115332153331533415335153361533715338153391534015341153421534315344153451534615347153481534915350153511535215353153541535515356153571535815359153601536115362153631536415365153661536715368153691537015371153721537315374153751537615377153781537915380153811538215383153841538515386153871538815389153901539115392153931539415395153961539715398153991540015401154021540315404154051540615407154081540915410154111541215413154141541515416154171541815419154201542115422154231542415425154261542715428154291543015431154321543315434154351543615437154381543915440154411544215443154441544515446154471544815449154501545115452154531545415455154561545715458154591546015461154621546315464154651546615467154681546915470154711547215473154741547515476154771547815479154801548115482154831548415485154861548715488154891549015491154921549315494154951549615497154981549915500155011550215503155041550515506155071550815509155101551115512155131551415515155161551715518155191552015521155221552315524155251552615527155281552915530155311553215533155341553515536155371553815539155401554115542155431554415545155461554715548155491555015551155521555315554155551555615557155581555915560155611556215563155641556515566155671556815569155701557115572155731557415575155761557715578155791558015581155821558315584155851558615587155881558915590155911559215593155941559515596155971559815599156001560115602156031560415605156061560715608156091561015611156121561315614156151561615617156181561915620156211562215623156241562515626156271562815629156301563115632156331563415635156361563715638156391564015641156421564315644156451564615647156481564915650156511565215653156541565515656156571565815659156601566115662156631566415665156661566715668156691567015671156721567315674156751567615677156781567915680156811568215683156841568515686156871568815689156901569115692156931569415695156961569715698156991570015701157021570315704157051570615707157081570915710157111571215713157141571515716157171571815719157201572115722157231572415725157261572715728157291573015731157321573315734157351573615737157381573915740157411574215743157441574515746157471574815749157501575115752157531575415755157561575715758157591576015761157621576315764157651576615767157681576915770157711577215773157741577515776157771577815779157801578115782157831578415785157861578715788157891579015791157921579315794157951579615797157981579915800158011580215803158041580515806158071580815809158101581115812158131581415815158161581715818158191582015821158221582315824158251582615827158281582915830158311583215833158341583515836158371583815839158401584115842158431584415845158461584715848158491585015851158521585315854158551585615857158581585915860158611586215863158641586515866158671586815869158701587115872158731587415875158761587715878158791588015881158821588315884158851588615887158881588915890158911589215893158941589515896158971589815899159001590115902159031590415905159061590715908159091591015911159121591315914159151591615917159181591915920159211592215923159241592515926159271592815929159301593115932159331593415935159361593715938159391594015941159421594315944159451594615947159481594915950159511595215953159541595515956159571595815959159601596115962159631596415965159661596715968159691597015971159721597315974159751597615977159781597915980159811598215983159841598515986159871598815989159901599115992159931599415995159961599715998159991600016001160021600316004160051600616007160081600916010160111601216013160141601516016160171601816019160201602116022160231602416025160261602716028160291603016031160321603316034160351603616037160381603916040160411604216043160441604516046160471604816049160501605116052160531605416055160561605716058160591606016061160621606316064160651606616067160681606916070160711607216073160741607516076160771607816079160801608116082160831608416085160861608716088160891609016091160921609316094160951609616097160981609916100161011610216103161041610516106161071610816109161101611116112161131611416115161161611716118161191612016121161221612316124161251612616127161281612916130161311613216133161341613516136161371613816139161401614116142161431614416145161461614716148161491615016151161521615316154161551615616157161581615916160161611616216163161641616516166161671616816169161701617116172161731617416175161761617716178161791618016181161821618316184161851618616187161881618916190161911619216193161941619516196161971619816199162001620116202162031620416205162061620716208162091621016211162121621316214162151621616217162181621916220162211622216223162241622516226162271622816229162301623116232162331623416235162361623716238162391624016241162421624316244162451624616247162481624916250162511625216253162541625516256162571625816259162601626116262162631626416265162661626716268162691627016271162721627316274162751627616277162781627916280162811628216283162841628516286162871628816289162901629116292162931629416295162961629716298162991630016301163021630316304163051630616307163081630916310163111631216313163141631516316163171631816319163201632116322163231632416325163261632716328163291633016331163321633316334163351633616337163381633916340163411634216343163441634516346163471634816349163501635116352163531635416355163561635716358163591636016361163621636316364163651636616367163681636916370163711637216373163741637516376163771637816379163801638116382163831638416385163861638716388163891639016391163921639316394163951639616397163981639916400164011640216403164041640516406164071640816409164101641116412164131641416415164161641716418164191642016421164221642316424164251642616427164281642916430164311643216433164341643516436164371643816439164401644116442164431644416445164461644716448164491645016451164521645316454164551645616457164581645916460164611646216463164641646516466164671646816469164701647116472164731647416475164761647716478164791648016481164821648316484164851648616487164881648916490164911649216493164941649516496164971649816499165001650116502165031650416505165061650716508165091651016511165121651316514165151651616517165181651916520165211652216523165241652516526165271652816529165301653116532165331653416535165361653716538165391654016541165421654316544165451654616547165481654916550165511655216553165541655516556165571655816559165601656116562165631656416565165661656716568165691657016571165721657316574165751657616577165781657916580165811658216583165841658516586165871658816589165901659116592165931659416595165961659716598165991660016601166021660316604166051660616607166081660916610166111661216613166141661516616166171661816619166201662116622166231662416625166261662716628166291663016631166321663316634166351663616637166381663916640166411664216643166441664516646166471664816649166501665116652166531665416655166561665716658166591666016661166621666316664166651666616667166681666916670166711667216673166741667516676166771667816679166801668116682166831668416685166861668716688166891669016691166921669316694166951669616697166981669916700167011670216703167041670516706167071670816709167101671116712167131671416715167161671716718167191672016721167221672316724167251672616727167281672916730167311673216733167341673516736167371673816739167401674116742167431674416745167461674716748167491675016751167521675316754167551675616757167581675916760167611676216763167641676516766167671676816769167701677116772167731677416775167761677716778167791678016781167821678316784167851678616787167881678916790167911679216793167941679516796167971679816799168001680116802168031680416805168061680716808168091681016811168121681316814168151681616817168181681916820168211682216823168241682516826168271682816829168301683116832168331683416835168361683716838168391684016841168421684316844168451684616847168481684916850168511685216853168541685516856168571685816859168601686116862168631686416865168661686716868168691687016871168721687316874168751687616877168781687916880168811688216883168841688516886168871688816889168901689116892168931689416895168961689716898168991690016901169021690316904169051690616907169081690916910169111691216913169141691516916169171691816919169201692116922169231692416925169261692716928169291693016931169321693316934169351693616937169381693916940169411694216943169441694516946169471694816949169501695116952169531695416955169561695716958169591696016961169621696316964169651696616967169681696916970169711697216973169741697516976169771697816979169801698116982169831698416985169861698716988169891699016991169921699316994169951699616997169981699917000170011700217003170041700517006170071700817009170101701117012170131701417015170161701717018170191702017021170221702317024170251702617027170281702917030170311703217033170341703517036170371703817039170401704117042170431704417045170461704717048170491705017051170521705317054170551705617057170581705917060170611706217063170641706517066170671706817069170701707117072170731707417075170761707717078170791708017081170821708317084170851708617087170881708917090170911709217093170941709517096170971709817099171001710117102171031710417105171061710717108171091711017111171121711317114171151711617117171181711917120171211712217123171241712517126171271712817129171301713117132171331713417135171361713717138171391714017141171421714317144171451714617147171481714917150171511715217153171541715517156171571715817159171601716117162171631716417165171661716717168171691717017171171721717317174171751717617177171781717917180171811718217183171841718517186171871718817189171901719117192171931719417195171961719717198171991720017201172021720317204172051720617207172081720917210172111721217213172141721517216172171721817219172201722117222172231722417225172261722717228172291723017231172321723317234172351723617237172381723917240172411724217243172441724517246172471724817249172501725117252172531725417255172561725717258172591726017261172621726317264172651726617267172681726917270172711727217273172741727517276172771727817279172801728117282172831728417285172861728717288172891729017291172921729317294172951729617297172981729917300173011730217303173041730517306173071730817309173101731117312173131731417315173161731717318173191732017321173221732317324173251732617327173281732917330173311733217333173341733517336173371733817339173401734117342173431734417345173461734717348173491735017351173521735317354173551735617357173581735917360173611736217363173641736517366173671736817369173701737117372173731737417375173761737717378173791738017381173821738317384173851738617387173881738917390173911739217393173941739517396173971739817399174001740117402174031740417405174061740717408174091741017411174121741317414174151741617417174181741917420174211742217423174241742517426174271742817429174301743117432174331743417435174361743717438174391744017441174421744317444174451744617447174481744917450174511745217453174541745517456174571745817459174601746117462174631746417465174661746717468174691747017471174721747317474174751747617477174781747917480174811748217483174841748517486174871748817489174901749117492174931749417495174961749717498174991750017501175021750317504175051750617507175081750917510175111751217513175141751517516175171751817519175201752117522175231752417525175261752717528175291753017531175321753317534175351753617537175381753917540175411754217543175441754517546175471754817549175501755117552175531755417555175561755717558175591756017561175621756317564175651756617567175681756917570175711757217573175741757517576175771757817579175801758117582175831758417585175861758717588175891759017591175921759317594175951759617597175981759917600176011760217603176041760517606176071760817609176101761117612176131761417615176161761717618176191762017621176221762317624176251762617627176281762917630176311763217633176341763517636176371763817639176401764117642176431764417645176461764717648176491765017651176521765317654176551765617657176581765917660176611766217663176641766517666176671766817669176701767117672176731767417675176761767717678176791768017681176821768317684176851768617687176881768917690176911769217693176941769517696176971769817699177001770117702177031770417705177061770717708177091771017711177121771317714177151771617717177181771917720177211772217723177241772517726177271772817729177301773117732177331773417735177361773717738177391774017741177421774317744177451774617747177481774917750177511775217753177541775517756177571775817759177601776117762177631776417765177661776717768177691777017771177721777317774177751777617777177781777917780177811778217783177841778517786177871778817789177901779117792177931779417795177961779717798177991780017801178021780317804178051780617807178081780917810178111781217813178141781517816178171781817819178201782117822178231782417825178261782717828178291783017831178321783317834178351783617837178381783917840178411784217843178441784517846178471784817849178501785117852178531785417855178561785717858178591786017861178621786317864178651786617867178681786917870178711787217873178741787517876178771787817879178801788117882178831788417885178861788717888178891789017891178921789317894178951789617897178981789917900179011790217903179041790517906179071790817909179101791117912179131791417915179161791717918179191792017921179221792317924179251792617927179281792917930179311793217933179341793517936179371793817939179401794117942179431794417945179461794717948179491795017951179521795317954179551795617957179581795917960179611796217963179641796517966179671796817969179701797117972179731797417975179761797717978179791798017981179821798317984179851798617987179881798917990179911799217993179941799517996179971799817999180001800118002180031800418005180061800718008180091801018011180121801318014180151801618017180181801918020180211802218023180241802518026180271802818029180301803118032180331803418035180361803718038180391804018041180421804318044180451804618047180481804918050180511805218053180541805518056180571805818059180601806118062180631806418065180661806718068180691807018071180721807318074180751807618077180781807918080180811808218083180841808518086180871808818089180901809118092180931809418095180961809718098180991810018101181021810318104181051810618107181081810918110181111811218113181141811518116181171811818119181201812118122181231812418125181261812718128181291813018131181321813318134181351813618137181381813918140181411814218143181441814518146181471814818149181501815118152181531815418155181561815718158181591816018161181621816318164181651816618167181681816918170181711817218173181741817518176181771817818179181801818118182181831818418185181861818718188181891819018191181921819318194181951819618197181981819918200182011820218203182041820518206182071820818209182101821118212182131821418215182161821718218182191822018221182221822318224182251822618227182281822918230182311823218233182341823518236182371823818239182401824118242182431824418245182461824718248182491825018251182521825318254182551825618257182581825918260182611826218263182641826518266182671826818269182701827118272182731827418275182761827718278182791828018281182821828318284182851828618287182881828918290182911829218293182941829518296182971829818299183001830118302183031830418305183061830718308183091831018311183121831318314183151831618317183181831918320183211832218323183241832518326183271832818329183301833118332183331833418335183361833718338183391834018341183421834318344183451834618347183481834918350183511835218353183541835518356183571835818359183601836118362183631836418365183661836718368183691837018371183721837318374183751837618377183781837918380183811838218383183841838518386183871838818389183901839118392183931839418395183961839718398183991840018401184021840318404184051840618407184081840918410184111841218413184141841518416184171841818419184201842118422184231842418425184261842718428184291843018431184321843318434184351843618437184381843918440184411844218443184441844518446184471844818449184501845118452184531845418455184561845718458184591846018461184621846318464184651846618467184681846918470184711847218473184741847518476184771847818479184801848118482184831848418485184861848718488184891849018491184921849318494184951849618497184981849918500185011850218503185041850518506185071850818509185101851118512185131851418515185161851718518185191852018521185221852318524185251852618527185281852918530185311853218533185341853518536185371853818539185401854118542185431854418545185461854718548185491855018551185521855318554185551855618557185581855918560185611856218563185641856518566185671856818569185701857118572185731857418575185761857718578185791858018581185821858318584185851858618587185881858918590185911859218593185941859518596185971859818599186001860118602186031860418605186061860718608186091861018611186121861318614186151861618617186181861918620186211862218623186241862518626186271862818629186301863118632186331863418635186361863718638186391864018641186421864318644186451864618647186481864918650186511865218653186541865518656186571865818659186601866118662186631866418665186661866718668186691867018671186721867318674186751867618677186781867918680186811868218683186841868518686186871868818689186901869118692186931869418695186961869718698186991870018701187021870318704187051870618707187081870918710187111871218713187141871518716187171871818719187201872118722187231872418725187261872718728187291873018731187321873318734187351873618737187381873918740187411874218743187441874518746187471874818749187501875118752187531875418755187561875718758187591876018761187621876318764187651876618767187681876918770187711877218773187741877518776187771877818779187801878118782187831878418785187861878718788187891879018791187921879318794187951879618797187981879918800188011880218803188041880518806188071880818809188101881118812188131881418815188161881718818188191882018821188221882318824188251882618827188281882918830188311883218833188341883518836188371883818839188401884118842188431884418845188461884718848188491885018851188521885318854188551885618857188581885918860188611886218863188641886518866188671886818869188701887118872188731887418875188761887718878188791888018881188821888318884188851888618887188881888918890188911889218893188941889518896188971889818899189001890118902189031890418905189061890718908189091891018911189121891318914189151891618917189181891918920189211892218923189241892518926189271892818929189301893118932189331893418935189361893718938189391894018941189421894318944189451894618947189481894918950189511895218953189541895518956189571895818959189601896118962189631896418965189661896718968189691897018971189721897318974189751897618977189781897918980189811898218983189841898518986189871898818989189901899118992189931899418995189961899718998189991900019001190021900319004190051900619007190081900919010190111901219013190141901519016190171901819019190201902119022190231902419025190261902719028190291903019031190321903319034190351903619037190381903919040190411904219043190441904519046190471904819049190501905119052190531905419055190561905719058190591906019061190621906319064190651906619067190681906919070190711907219073190741907519076190771907819079190801908119082190831908419085190861908719088190891909019091190921909319094190951909619097190981909919100191011910219103191041910519106191071910819109191101911119112191131911419115191161911719118191191912019121191221912319124191251912619127191281912919130191311913219133191341913519136191371913819139191401914119142191431914419145191461914719148191491915019151191521915319154191551915619157191581915919160191611916219163191641916519166191671916819169191701917119172191731917419175191761917719178191791918019181191821918319184191851918619187191881918919190191911919219193191941919519196191971919819199192001920119202192031920419205192061920719208192091921019211192121921319214192151921619217192181921919220192211922219223192241922519226192271922819229192301923119232192331923419235192361923719238192391924019241192421924319244192451924619247192481924919250192511925219253192541925519256192571925819259192601926119262192631926419265192661926719268192691927019271192721927319274192751927619277192781927919280192811928219283192841928519286192871928819289192901929119292192931929419295192961929719298192991930019301193021930319304193051930619307193081930919310193111931219313193141931519316193171931819319193201932119322193231932419325193261932719328193291933019331193321933319334193351933619337193381933919340193411934219343193441934519346193471934819349193501935119352193531935419355193561935719358193591936019361193621936319364193651936619367193681936919370193711937219373193741937519376193771937819379193801938119382193831938419385193861938719388193891939019391193921939319394193951939619397193981939919400194011940219403194041940519406194071940819409194101941119412194131941419415194161941719418194191942019421194221942319424194251942619427194281942919430194311943219433194341943519436194371943819439194401944119442194431944419445194461944719448194491945019451194521945319454194551945619457194581945919460194611946219463194641946519466194671946819469194701947119472194731947419475194761947719478194791948019481194821948319484194851948619487194881948919490194911949219493194941949519496194971949819499195001950119502195031950419505195061950719508195091951019511195121951319514195151951619517195181951919520195211952219523195241952519526195271952819529195301953119532195331953419535195361953719538195391954019541195421954319544195451954619547195481954919550195511955219553195541955519556195571955819559195601956119562195631956419565195661956719568195691957019571195721957319574195751957619577195781957919580195811958219583195841958519586195871958819589195901959119592195931959419595195961959719598195991960019601196021960319604196051960619607196081960919610196111961219613196141961519616196171961819619196201962119622196231962419625196261962719628196291963019631196321963319634196351963619637196381963919640196411964219643196441964519646196471964819649196501965119652196531965419655196561965719658196591966019661196621966319664196651966619667196681966919670196711967219673196741967519676196771967819679196801968119682196831968419685196861968719688196891969019691196921969319694196951969619697196981969919700197011970219703197041970519706197071970819709197101971119712197131971419715197161971719718197191972019721197221972319724197251972619727197281972919730197311973219733197341973519736197371973819739197401974119742197431974419745197461974719748197491975019751197521975319754197551975619757197581975919760197611976219763197641976519766197671976819769197701977119772197731977419775197761977719778197791978019781197821978319784197851978619787197881978919790197911979219793197941979519796197971979819799198001980119802198031980419805198061980719808198091981019811198121981319814198151981619817198181981919820198211982219823198241982519826198271982819829198301983119832198331983419835198361983719838198391984019841198421984319844198451984619847198481984919850198511985219853198541985519856198571985819859198601986119862198631986419865198661986719868198691987019871198721987319874198751987619877198781987919880198811988219883198841988519886198871988819889198901989119892198931989419895198961989719898198991990019901199021990319904199051990619907199081990919910199111991219913199141991519916199171991819919199201992119922199231992419925199261992719928199291993019931199321993319934199351993619937199381993919940199411994219943199441994519946199471994819949199501995119952199531995419955199561995719958199591996019961199621996319964199651996619967199681996919970199711997219973199741997519976199771997819979199801998119982199831998419985199861998719988199891999019991199921999319994199951999619997199981999920000200012000220003200042000520006200072000820009200102001120012200132001420015200162001720018200192002020021200222002320024200252002620027200282002920030200312003220033200342003520036200372003820039200402004120042200432004420045200462004720048200492005020051200522005320054200552005620057200582005920060200612006220063200642006520066200672006820069200702007120072200732007420075200762007720078200792008020081200822008320084200852008620087200882008920090200912009220093200942009520096200972009820099201002010120102201032010420105201062010720108201092011020111201122011320114201152011620117201182011920120201212012220123201242012520126201272012820129201302013120132201332013420135201362013720138201392014020141201422014320144201452014620147201482014920150201512015220153201542015520156201572015820159201602016120162201632016420165201662016720168201692017020171201722017320174201752017620177201782017920180201812018220183201842018520186201872018820189201902019120192201932019420195201962019720198201992020020201202022020320204202052020620207202082020920210202112021220213202142021520216202172021820219202202022120222202232022420225202262022720228202292023020231202322023320234202352023620237202382023920240202412024220243202442024520246202472024820249202502025120252202532025420255202562025720258202592026020261202622026320264202652026620267202682026920270202712027220273202742027520276202772027820279202802028120282202832028420285202862028720288202892029020291202922029320294202952029620297202982029920300203012030220303203042030520306203072030820309203102031120312203132031420315203162031720318203192032020321203222032320324203252032620327203282032920330203312033220333203342033520336203372033820339203402034120342203432034420345203462034720348203492035020351203522035320354203552035620357203582035920360203612036220363203642036520366203672036820369203702037120372203732037420375203762037720378203792038020381203822038320384203852038620387203882038920390203912039220393203942039520396203972039820399204002040120402204032040420405204062040720408204092041020411204122041320414204152041620417204182041920420204212042220423204242042520426204272042820429204302043120432204332043420435204362043720438204392044020441204422044320444204452044620447204482044920450204512045220453204542045520456204572045820459204602046120462204632046420465204662046720468204692047020471204722047320474204752047620477204782047920480204812048220483204842048520486204872048820489204902049120492204932049420495204962049720498204992050020501205022050320504205052050620507205082050920510205112051220513205142051520516205172051820519205202052120522205232052420525205262052720528205292053020531205322053320534205352053620537205382053920540205412054220543205442054520546205472054820549205502055120552205532055420555205562055720558205592056020561205622056320564205652056620567205682056920570205712057220573205742057520576205772057820579205802058120582205832058420585205862058720588205892059020591205922059320594205952059620597205982059920600206012060220603206042060520606206072060820609206102061120612206132061420615206162061720618206192062020621206222062320624206252062620627206282062920630206312063220633206342063520636206372063820639206402064120642206432064420645206462064720648206492065020651206522065320654206552065620657206582065920660206612066220663206642066520666206672066820669206702067120672206732067420675206762067720678206792068020681206822068320684206852068620687206882068920690206912069220693206942069520696206972069820699207002070120702207032070420705207062070720708207092071020711207122071320714207152071620717207182071920720207212072220723207242072520726207272072820729207302073120732207332073420735207362073720738207392074020741207422074320744207452074620747207482074920750207512075220753207542075520756207572075820759207602076120762207632076420765207662076720768207692077020771207722077320774207752077620777207782077920780207812078220783207842078520786207872078820789207902079120792207932079420795207962079720798207992080020801208022080320804208052080620807208082080920810208112081220813208142081520816208172081820819208202082120822208232082420825208262082720828208292083020831208322083320834208352083620837208382083920840208412084220843208442084520846208472084820849208502085120852208532085420855208562085720858208592086020861208622086320864208652086620867208682086920870208712087220873208742087520876208772087820879208802088120882208832088420885208862088720888208892089020891208922089320894208952089620897208982089920900209012090220903209042090520906209072090820909209102091120912209132091420915209162091720918209192092020921209222092320924209252092620927209282092920930209312093220933209342093520936209372093820939209402094120942209432094420945209462094720948209492095020951209522095320954209552095620957209582095920960209612096220963209642096520966209672096820969209702097120972209732097420975209762097720978209792098020981209822098320984209852098620987209882098920990209912099220993209942099520996209972099820999210002100121002210032100421005210062100721008210092101021011210122101321014210152101621017210182101921020210212102221023210242102521026210272102821029210302103121032210332103421035210362103721038210392104021041210422104321044210452104621047210482104921050210512105221053210542105521056210572105821059210602106121062210632106421065210662106721068210692107021071210722107321074210752107621077210782107921080210812108221083210842108521086210872108821089210902109121092210932109421095210962109721098210992110021101211022110321104211052110621107211082110921110211112111221113211142111521116211172111821119211202112121122211232112421125211262112721128211292113021131211322113321134211352113621137211382113921140211412114221143211442114521146211472114821149211502115121152211532115421155211562115721158211592116021161211622116321164211652116621167211682116921170211712117221173211742117521176211772117821179211802118121182211832118421185211862118721188211892119021191211922119321194211952119621197211982119921200212012120221203212042120521206212072120821209212102121121212212132121421215212162121721218212192122021221212222122321224212252122621227212282122921230212312123221233212342123521236212372123821239212402124121242212432124421245212462124721248212492125021251212522125321254212552125621257212582125921260212612126221263212642126521266212672126821269212702127121272212732127421275212762127721278212792128021281212822128321284212852128621287212882128921290212912129221293212942129521296212972129821299213002130121302213032130421305213062130721308213092131021311213122131321314213152131621317213182131921320213212132221323213242132521326213272132821329213302133121332213332133421335213362133721338213392134021341213422134321344213452134621347213482134921350213512135221353213542135521356213572135821359213602136121362213632136421365213662136721368213692137021371213722137321374213752137621377213782137921380213812138221383213842138521386213872138821389213902139121392213932139421395213962139721398213992140021401214022140321404214052140621407214082140921410214112141221413214142141521416214172141821419214202142121422214232142421425214262142721428214292143021431214322143321434214352143621437214382143921440214412144221443214442144521446214472144821449214502145121452214532145421455214562145721458214592146021461214622146321464214652146621467214682146921470214712147221473214742147521476214772147821479214802148121482214832148421485214862148721488214892149021491214922149321494214952149621497214982149921500215012150221503215042150521506215072150821509215102151121512215132151421515215162151721518215192152021521215222152321524215252152621527215282152921530215312153221533215342153521536215372153821539215402154121542215432154421545215462154721548215492155021551215522155321554215552155621557215582155921560215612156221563215642156521566215672156821569215702157121572215732157421575215762157721578215792158021581215822158321584215852158621587215882158921590215912159221593215942159521596215972159821599216002160121602216032160421605216062160721608216092161021611216122161321614216152161621617216182161921620216212162221623216242162521626216272162821629216302163121632216332163421635216362163721638216392164021641216422164321644216452164621647216482164921650216512165221653216542165521656216572165821659216602166121662216632166421665216662166721668216692167021671216722167321674216752167621677216782167921680216812168221683216842168521686216872168821689216902169121692216932169421695216962169721698216992170021701217022170321704217052170621707217082170921710217112171221713217142171521716217172171821719217202172121722217232172421725217262172721728217292173021731217322173321734217352173621737217382173921740217412174221743217442174521746217472174821749217502175121752217532175421755217562175721758217592176021761217622176321764217652176621767217682176921770217712177221773217742177521776217772177821779217802178121782217832178421785217862178721788217892179021791217922179321794217952179621797217982179921800218012180221803218042180521806218072180821809218102181121812218132181421815218162181721818218192182021821218222182321824218252182621827218282182921830218312183221833218342183521836218372183821839218402184121842218432184421845218462184721848218492185021851218522185321854218552185621857218582185921860218612186221863218642186521866218672186821869218702187121872218732187421875218762187721878218792188021881218822188321884218852188621887218882188921890218912189221893218942189521896218972189821899219002190121902219032190421905219062190721908219092191021911219122191321914219152191621917219182191921920219212192221923219242192521926219272192821929219302193121932219332193421935219362193721938219392194021941219422194321944219452194621947219482194921950219512195221953219542195521956219572195821959219602196121962219632196421965219662196721968219692197021971219722197321974219752197621977219782197921980219812198221983219842198521986219872198821989219902199121992219932199421995219962199721998219992200022001220022200322004220052200622007220082200922010220112201222013220142201522016220172201822019220202202122022220232202422025220262202722028220292203022031220322203322034220352203622037220382203922040220412204222043220442204522046220472204822049220502205122052220532205422055220562205722058220592206022061220622206322064220652206622067220682206922070220712207222073220742207522076220772207822079220802208122082220832208422085220862208722088220892209022091220922209322094220952209622097220982209922100221012210222103221042210522106221072210822109221102211122112221132211422115221162211722118221192212022121221222212322124221252212622127221282212922130221312213222133221342213522136221372213822139221402214122142221432214422145221462214722148221492215022151221522215322154221552215622157221582215922160221612216222163221642216522166221672216822169221702217122172221732217422175221762217722178221792218022181221822218322184221852218622187221882218922190221912219222193221942219522196221972219822199222002220122202222032220422205222062220722208222092221022211222122221322214222152221622217222182221922220222212222222223222242222522226222272222822229222302223122232222332223422235222362223722238222392224022241222422224322244222452224622247222482224922250222512225222253222542225522256222572225822259222602226122262222632226422265222662226722268222692227022271222722227322274222752227622277222782227922280222812228222283222842228522286222872228822289222902229122292222932229422295222962229722298222992230022301223022230322304223052230622307223082230922310223112231222313223142231522316223172231822319223202232122322223232232422325223262232722328223292233022331223322233322334223352233622337223382233922340223412234222343223442234522346223472234822349223502235122352223532235422355223562235722358223592236022361223622236322364223652236622367223682236922370223712237222373223742237522376223772237822379223802238122382223832238422385223862238722388223892239022391223922239322394223952239622397223982239922400224012240222403224042240522406224072240822409224102241122412224132241422415224162241722418224192242022421224222242322424224252242622427224282242922430224312243222433224342243522436224372243822439224402244122442224432244422445224462244722448224492245022451224522245322454224552245622457224582245922460224612246222463224642246522466224672246822469224702247122472224732247422475224762247722478224792248022481224822248322484224852248622487224882248922490224912249222493224942249522496224972249822499225002250122502225032250422505225062250722508225092251022511225122251322514225152251622517225182251922520225212252222523225242252522526225272252822529225302253122532225332253422535225362253722538225392254022541225422254322544225452254622547225482254922550225512255222553225542255522556225572255822559225602256122562225632256422565225662256722568225692257022571225722257322574225752257622577225782257922580225812258222583225842258522586225872258822589225902259122592225932259422595225962259722598225992260022601226022260322604226052260622607226082260922610226112261222613226142261522616226172261822619226202262122622226232262422625226262262722628226292263022631226322263322634226352263622637226382263922640226412264222643226442264522646226472264822649226502265122652226532265422655226562265722658226592266022661226622266322664226652266622667226682266922670226712267222673226742267522676226772267822679226802268122682226832268422685226862268722688226892269022691226922269322694226952269622697226982269922700227012270222703227042270522706227072270822709227102271122712227132271422715227162271722718227192272022721227222272322724227252272622727227282272922730227312273222733227342273522736227372273822739227402274122742227432274422745227462274722748227492275022751227522275322754227552275622757227582275922760227612276222763227642276522766227672276822769227702277122772227732277422775227762277722778227792278022781227822278322784227852278622787227882278922790227912279222793227942279522796227972279822799228002280122802228032280422805228062280722808228092281022811228122281322814228152281622817228182281922820228212282222823228242282522826228272282822829228302283122832228332283422835228362283722838228392284022841228422284322844228452284622847228482284922850228512285222853228542285522856228572285822859228602286122862228632286422865228662286722868228692287022871228722287322874228752287622877228782287922880228812288222883228842288522886228872288822889228902289122892228932289422895228962289722898228992290022901229022290322904229052290622907229082290922910229112291222913229142291522916229172291822919229202292122922229232292422925229262292722928229292293022931229322293322934229352293622937229382293922940229412294222943229442294522946229472294822949229502295122952229532295422955229562295722958229592296022961229622296322964229652296622967229682296922970229712297222973229742297522976229772297822979229802298122982229832298422985229862298722988229892299022991229922299322994229952299622997229982299923000230012300223003230042300523006230072300823009230102301123012230132301423015230162301723018230192302023021230222302323024230252302623027230282302923030230312303223033230342303523036230372303823039230402304123042230432304423045230462304723048230492305023051230522305323054230552305623057230582305923060230612306223063230642306523066230672306823069230702307123072230732307423075230762307723078230792308023081230822308323084230852308623087230882308923090230912309223093230942309523096230972309823099231002310123102231032310423105231062310723108231092311023111231122311323114231152311623117231182311923120231212312223123231242312523126231272312823129231302313123132231332313423135231362313723138231392314023141231422314323144231452314623147231482314923150231512315223153231542315523156231572315823159231602316123162231632316423165231662316723168231692317023171231722317323174231752317623177231782317923180231812318223183231842318523186231872318823189231902319123192231932319423195231962319723198231992320023201232022320323204232052320623207232082320923210232112321223213232142321523216232172321823219232202322123222232232322423225232262322723228232292323023231232322323323234232352323623237232382323923240232412324223243232442324523246232472324823249232502325123252232532325423255232562325723258232592326023261232622326323264232652326623267232682326923270232712327223273232742327523276232772327823279232802328123282232832328423285232862328723288232892329023291232922329323294232952329623297232982329923300233012330223303233042330523306233072330823309233102331123312233132331423315233162331723318233192332023321233222332323324233252332623327233282332923330233312333223333233342333523336233372333823339233402334123342233432334423345233462334723348233492335023351233522335323354233552335623357233582335923360233612336223363233642336523366233672336823369233702337123372233732337423375233762337723378233792338023381233822338323384233852338623387233882338923390233912339223393233942339523396233972339823399234002340123402234032340423405234062340723408234092341023411234122341323414234152341623417234182341923420234212342223423234242342523426234272342823429234302343123432234332343423435234362343723438234392344023441234422344323444234452344623447234482344923450234512345223453234542345523456234572345823459234602346123462234632346423465234662346723468234692347023471234722347323474234752347623477234782347923480234812348223483234842348523486234872348823489234902349123492234932349423495234962349723498234992350023501235022350323504235052350623507235082350923510235112351223513235142351523516235172351823519235202352123522235232352423525235262352723528235292353023531235322353323534235352353623537235382353923540235412354223543235442354523546235472354823549235502355123552235532355423555235562355723558235592356023561235622356323564235652356623567235682356923570235712357223573235742357523576235772357823579235802358123582235832358423585235862358723588235892359023591235922359323594235952359623597235982359923600236012360223603236042360523606236072360823609236102361123612236132361423615236162361723618236192362023621236222362323624236252362623627236282362923630236312363223633236342363523636236372363823639236402364123642236432364423645236462364723648236492365023651236522365323654236552365623657236582365923660236612366223663236642366523666236672366823669236702367123672236732367423675236762367723678236792368023681236822368323684236852368623687236882368923690236912369223693236942369523696236972369823699237002370123702237032370423705237062370723708237092371023711237122371323714237152371623717237182371923720237212372223723237242372523726237272372823729237302373123732237332373423735237362373723738237392374023741237422374323744237452374623747237482374923750237512375223753237542375523756237572375823759237602376123762237632376423765237662376723768237692377023771237722377323774237752377623777237782377923780237812378223783237842378523786237872378823789237902379123792237932379423795237962379723798237992380023801238022380323804238052380623807238082380923810238112381223813238142381523816238172381823819238202382123822238232382423825238262382723828238292383023831238322383323834238352383623837238382383923840238412384223843238442384523846238472384823849238502385123852238532385423855238562385723858238592386023861238622386323864238652386623867238682386923870238712387223873238742387523876238772387823879238802388123882238832388423885238862388723888238892389023891238922389323894238952389623897238982389923900239012390223903239042390523906239072390823909239102391123912239132391423915239162391723918239192392023921239222392323924239252392623927239282392923930239312393223933239342393523936239372393823939239402394123942239432394423945239462394723948239492395023951239522395323954239552395623957239582395923960239612396223963239642396523966239672396823969239702397123972239732397423975239762397723978239792398023981239822398323984239852398623987239882398923990239912399223993239942399523996239972399823999240002400124002240032400424005240062400724008240092401024011240122401324014240152401624017240182401924020240212402224023240242402524026240272402824029240302403124032240332403424035240362403724038240392404024041240422404324044240452404624047240482404924050240512405224053240542405524056240572405824059240602406124062240632406424065240662406724068240692407024071240722407324074240752407624077240782407924080240812408224083240842408524086240872408824089240902409124092240932409424095240962409724098240992410024101241022410324104241052410624107241082410924110241112411224113241142411524116241172411824119241202412124122241232412424125241262412724128241292413024131241322413324134241352413624137241382413924140241412414224143241442414524146241472414824149241502415124152241532415424155241562415724158241592416024161241622416324164241652416624167241682416924170241712417224173241742417524176241772417824179241802418124182241832418424185241862418724188241892419024191241922419324194241952419624197241982419924200242012420224203242042420524206242072420824209242102421124212242132421424215242162421724218242192422024221242222422324224242252422624227242282422924230242312423224233242342423524236242372423824239242402424124242242432424424245242462424724248242492425024251242522425324254242552425624257242582425924260242612426224263242642426524266242672426824269242702427124272242732427424275242762427724278242792428024281242822428324284242852428624287242882428924290242912429224293242942429524296242972429824299243002430124302243032430424305243062430724308243092431024311243122431324314243152431624317243182431924320243212432224323243242432524326243272432824329243302433124332243332433424335243362433724338243392434024341243422434324344243452434624347243482434924350243512435224353243542435524356243572435824359243602436124362243632436424365243662436724368243692437024371243722437324374243752437624377243782437924380243812438224383243842438524386243872438824389243902439124392243932439424395243962439724398243992440024401244022440324404244052440624407244082440924410244112441224413244142441524416244172441824419244202442124422244232442424425244262442724428244292443024431244322443324434244352443624437244382443924440244412444224443244442444524446244472444824449244502445124452244532445424455244562445724458244592446024461244622446324464244652446624467244682446924470244712447224473244742447524476244772447824479244802448124482244832448424485244862448724488244892449024491244922449324494244952449624497244982449924500245012450224503245042450524506245072450824509245102451124512245132451424515245162451724518245192452024521245222452324524245252452624527245282452924530245312453224533245342453524536245372453824539245402454124542245432454424545245462454724548245492455024551245522455324554245552455624557245582455924560245612456224563245642456524566245672456824569245702457124572245732457424575245762457724578245792458024581245822458324584245852458624587245882458924590245912459224593245942459524596245972459824599246002460124602246032460424605246062460724608246092461024611246122461324614246152461624617246182461924620246212462224623246242462524626246272462824629246302463124632246332463424635246362463724638246392464024641246422464324644246452464624647246482464924650246512465224653246542465524656246572465824659246602466124662246632466424665246662466724668246692467024671246722467324674246752467624677246782467924680246812468224683246842468524686246872468824689246902469124692246932469424695246962469724698246992470024701247022470324704247052470624707247082470924710247112471224713247142471524716247172471824719247202472124722247232472424725247262472724728247292473024731247322473324734247352473624737247382473924740247412474224743247442474524746247472474824749247502475124752247532475424755247562475724758247592476024761247622476324764247652476624767247682476924770247712477224773247742477524776247772477824779247802478124782247832478424785247862478724788247892479024791247922479324794247952479624797247982479924800248012480224803248042480524806248072480824809248102481124812248132481424815248162481724818248192482024821248222482324824248252482624827248282482924830248312483224833248342483524836248372483824839248402484124842248432484424845248462484724848248492485024851248522485324854248552485624857248582485924860248612486224863248642486524866248672486824869248702487124872248732487424875248762487724878248792488024881248822488324884248852488624887248882488924890248912489224893248942489524896248972489824899249002490124902249032490424905249062490724908249092491024911249122491324914249152491624917249182491924920249212492224923249242492524926249272492824929249302493124932249332493424935249362493724938249392494024941249422494324944249452494624947249482494924950249512495224953249542495524956249572495824959249602496124962249632496424965249662496724968249692497024971249722497324974249752497624977249782497924980249812498224983249842498524986249872498824989249902499124992249932499424995249962499724998249992500025001250022500325004250052500625007250082500925010250112501225013250142501525016250172501825019250202502125022250232502425025250262502725028250292503025031250322503325034250352503625037250382503925040250412504225043250442504525046250472504825049250502505125052250532505425055250562505725058250592506025061250622506325064250652506625067250682506925070250712507225073250742507525076250772507825079250802508125082250832508425085250862508725088250892509025091250922509325094250952509625097250982509925100251012510225103251042510525106251072510825109251102511125112251132511425115251162511725118251192512025121251222512325124251252512625127251282512925130251312513225133251342513525136251372513825139251402514125142251432514425145251462514725148251492515025151251522515325154251552515625157251582515925160251612516225163251642516525166251672516825169251702517125172251732517425175251762517725178251792518025181251822518325184251852518625187251882518925190251912519225193251942519525196251972519825199252002520125202252032520425205252062520725208252092521025211252122521325214252152521625217252182521925220252212522225223252242522525226252272522825229252302523125232252332523425235252362523725238252392524025241252422524325244252452524625247252482524925250252512525225253252542525525256252572525825259252602526125262252632526425265252662526725268252692527025271252722527325274252752527625277252782527925280252812528225283252842528525286252872528825289252902529125292252932529425295252962529725298252992530025301253022530325304253052530625307253082530925310253112531225313253142531525316253172531825319253202532125322253232532425325253262532725328253292533025331253322533325334253352533625337253382533925340253412534225343253442534525346
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
  3. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2020-11-04 17:56+0200\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2020-11-04 18:02+0200\n"
  10. "Last-Translator: \n"
  11. "Language-Team: \n"
  12. "Language: ro\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
  17. "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && n"
  19. "%100<=19) ? 1 : 2);\n"
  20. "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
  21. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  22. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
  23. "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n"
  24. "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: doc\n"
  25. #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
  26. msgid "Title"
  27. msgstr "Titlu"
  28. #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
  29. msgid "Web Link"
  30. msgstr "Website"
  31. #: Bookmark.py:62
  32. msgid ""
  33. "Index.\n"
  34. "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
  35. "The number of gray colored rows is set in Preferences."
  36. msgstr ""
  37. "Index.\n"
  38. "Rândurile în culoare gri vor fi adăugate in meniul de Bookmarks.\n"
  39. "Numărul de rânduri colorate gri este setat în Preferințe."
  40. #: Bookmark.py:66
  41. msgid ""
  42. "Description of the link that is set as an menu action.\n"
  43. "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
  44. msgstr ""
  45. "Descrierea Website care este setată ca acțiune de meniu.\n"
  46. "Încercați să o mențineți scurtă, deoarece este instalată ca element de meniu."
  47. #: Bookmark.py:69
  48. msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
  49. msgstr "Website. De ex: https://your_website.org "
  50. #: Bookmark.py:78
  51. msgid "New Bookmark"
  52. msgstr "Bookmark Nou"
  53. #: Bookmark.py:97
  54. msgid "Add Entry"
  55. msgstr "Adaugă Intrare"
  56. #: Bookmark.py:98
  57. msgid "Remove Entry"
  58. msgstr "Elimina Intrare"
  59. #: Bookmark.py:99
  60. msgid "Export List"
  61. msgstr "Exportă lista"
  62. #: Bookmark.py:100
  63. msgid "Import List"
  64. msgstr "Importă lista"
  65. #: Bookmark.py:190
  66. msgid "Title entry is empty."
  67. msgstr "Caseta de introducere Titlu este goală."
  68. #: Bookmark.py:199
  69. msgid "Web link entry is empty."
  70. msgstr "Caseta de introducere a link-ului web este goală."
  71. #: Bookmark.py:207
  72. msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
  73. msgstr "Fie Titlul, fie Weblink-ul deja sunt in tabel."
  74. #: Bookmark.py:227
  75. msgid "Bookmark added."
  76. msgstr "Bookmark adăugat."
  77. #: Bookmark.py:243 app_Main.py:3407 app_Main.py:3449
  78. msgid "Backup Site"
  79. msgstr "Site de Backup"
  80. #: Bookmark.py:244
  81. msgid "This bookmark can not be removed"
  82. msgstr "Acest bookmark nu poate fi eliminat"
  83. #: Bookmark.py:275
  84. msgid "Bookmark removed."
  85. msgstr "Bookmark-ul a fost eliminat."
  86. #: Bookmark.py:291
  87. msgid "Export Bookmarks"
  88. msgstr "Exportă Bookmark-uri"
  89. #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:591
  90. msgid "Bookmarks"
  91. msgstr "Bookmarks"
  92. #: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:2110 appDatabase.py:2156
  93. #: appEditors/AppExcEditor.py:1274 appEditors/AppExcEditor.py:1342
  94. #: appEditors/AppGeoEditor.py:585 appEditors/AppGeoEditor.py:1074
  95. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2975 appEditors/AppGeoEditor.py:3003
  96. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3031 appEditors/AppGeoEditor.py:4412
  97. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5888 appEditors/AppTextEditor.py:259
  98. #: appGUI/MainGUI.py:3015 appGUI/MainGUI.py:3237 appGUI/MainGUI.py:3462
  99. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1754 appObjects/ObjectCollection.py:126
  100. #: appTools/ToolCorners.py:332 appTools/ToolFilm.py:242
  101. #: appTools/ToolFilm.py:390 appTools/ToolImage.py:111 appTools/ToolMove.py:269
  102. #: appTools/ToolPcbWizard.py:189 appTools/ToolPcbWizard.py:212
  103. #: appTools/ToolQRCode.py:531 appTools/ToolQRCode.py:580 app_Main.py:1785
  104. #: app_Main.py:2801 app_Main.py:4534 app_Main.py:8320 app_Main.py:8359
  105. #: app_Main.py:8403 app_Main.py:8429 app_Main.py:8469 app_Main.py:8494
  106. #: app_Main.py:8550 app_Main.py:8588 app_Main.py:8634 app_Main.py:8676
  107. #: app_Main.py:8718 app_Main.py:8759 app_Main.py:8801 app_Main.py:8846
  108. #: app_Main.py:8907 app_Main.py:8939 app_Main.py:8969 app_Main.py:9144
  109. #: app_Main.py:9181 app_Main.py:9224 app_Main.py:9298 app_Main.py:9354
  110. #: app_Main.py:9621 app_Main.py:9656
  111. msgid "Cancelled."
  112. msgstr "Anulat."
  113. #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:2118 appEditors/AppTextEditor.py:314
  114. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1676 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1868
  115. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2330 appTools/ToolFilm.py:589
  116. #: appTools/ToolFilm.py:839 appTools/ToolSolderPaste.py:1099 app_Main.py:2809
  117. #: app_Main.py:9591 app_Main.py:9799 app_Main.py:9934 app_Main.py:10000
  118. #: app_Main.py:10754
  119. msgid ""
  120. "Permission denied, saving not possible.\n"
  121. "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  122. msgstr ""
  123. "Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n"
  124. "Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil."
  125. #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 appDatabase.py:1737 appDatabase.py:2129
  126. #: appDatabase.py:2163 appTools/ToolNCC.py:1113 appTools/ToolPaint.py:713
  127. #: app_Main.py:2820 app_Main.py:5847 defaults.py:870
  128. msgid "Could not load the file."
  129. msgstr "Nu am putut incărca fişierul."
  130. #: Bookmark.py:329
  131. msgid "Failed to write bookmarks to file."
  132. msgstr "Salvarea bookmark-urilor intr-un fişier a eșuat."
  133. #: Bookmark.py:331
  134. msgid "Exported bookmarks to"
  135. msgstr "Exportă Bookmark-uri in"
  136. #: Bookmark.py:337
  137. msgid "Import Bookmarks"
  138. msgstr "Importă Bookmark-uri"
  139. #: Bookmark.py:356
  140. msgid "Imported Bookmarks from"
  141. msgstr "Bookmark-uri au fost importate din"
  142. #: appCommon/Common.py:46
  143. msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
  144. msgstr "Utilizatorul a solicitat o inchidere grațioasă a taskului curent."
  145. #: appCommon/Common.py:293 appTools/ToolCopperThieving.py:347
  146. #: appTools/ToolIsolation.py:1532 appTools/ToolNCC.py:1469
  147. #: appTools/ToolPaint.py:1071
  148. msgid "Click the start point of the area."
  149. msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei."
  150. #: appCommon/Common.py:352 appTools/ToolNCC.py:1528 appTools/ToolPaint.py:1219
  151. msgid "Click the end point of the area."
  152. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei."
  153. #: appCommon/Common.py:358 appCommon/Common.py:460
  154. #: appTools/ToolCopperThieving.py:391 appTools/ToolIsolation.py:2446
  155. #: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1534
  156. #: appTools/ToolNCC.py:1586 appTools/ToolPaint.py:1225
  157. #: appTools/ToolPaint.py:1276
  158. msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  159. msgstr ""
  160. "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
  161. "dreapta pentru a termina."
  162. #: appCommon/Common.py:405 appEditors/AppGeoEditor.py:2362
  163. #: appEditors/AppGerberEditor.py:926 appEditors/AppGerberEditor.py:1255
  164. #: appTools/ToolIsolation.py:2469 appTools/ToolNCC.py:1557
  165. #: appTools/ToolPaint.py:1247
  166. msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
  167. msgstr ""
  168. "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
  169. "terminare ..."
  170. #: appCommon/Common.py:491
  171. msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  172. msgstr "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  173. #: appCommon/Common.py:497
  174. msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
  175. msgstr "A eșuat. Zonele de excludere intersectează geometria obiectului ..."
  176. #: appCommon/Common.py:500
  177. msgid "Exclusion areas added."
  178. msgstr "S-au adăugat zone de excludere."
  179. #: appCommon/Common.py:509 appCommon/Common.py:642 appCommon/Common.py:704
  180. msgid "Generate the CNC Job object."
  181. msgstr "Generează un obiect CNCJob."
  182. #: appCommon/Common.py:509
  183. msgid "With Exclusion areas."
  184. msgstr "Cu zone de excludere."
  185. #: appCommon/Common.py:544
  186. msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
  187. msgstr "Anulat. Desenarea Zonei de Excludere a fost întreruptă."
  188. #: appCommon/Common.py:652 appCommon/Common.py:707
  189. msgid "All exclusion zones deleted."
  190. msgstr "Toate zonele de excludere au fost șterse."
  191. #: appCommon/Common.py:693
  192. msgid "Selected exclusion zones deleted."
  193. msgstr "Zonele de excludere selectate au fost șterse."
  194. #: appDatabase.py:44
  195. msgid "ID"
  196. msgstr "ID"
  197. #: appDatabase.py:44
  198. msgid "Tool Name"
  199. msgstr "Nume unealtă"
  200. #: appDatabase.py:82
  201. msgid "Tool Description"
  202. msgstr "Descriere Unealtă"
  203. #: appDatabase.py:95
  204. msgid "Milling Parameters"
  205. msgstr "Parametri Frezare"
  206. #: appDatabase.py:108
  207. msgid "NCC Parameters"
  208. msgstr "Parametrii NCC"
  209. #: appDatabase.py:121
  210. msgid "Paint Parameters"
  211. msgstr "Parametrii Paint"
  212. #: appDatabase.py:134
  213. msgid "Isolation Parameters"
  214. msgstr "Parametrii de Izolare"
  215. #: appDatabase.py:147
  216. msgid "Drilling Parameters"
  217. msgstr "Parametrii Găurire"
  218. #: appDatabase.py:160
  219. msgid "Cutout Parameters"
  220. msgstr "Parametrii Decupare"
  221. #: appDatabase.py:210 appEditors/AppGeoEditor.py:3296 appGUI/ObjectUI.py:219
  222. #: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:894 appGUI/ObjectUI.py:1899
  223. #: appGUI/ObjectUI.py:2716 appGUI/ObjectUI.py:2783
  224. #: appTools/ToolCalibration.py:929 appTools/ToolFiducials.py:710
  225. #: app_Main.py:7556
  226. msgid "Name"
  227. msgstr "Nume"
  228. #: appDatabase.py:212
  229. msgid ""
  230. "Tool name.\n"
  231. "This is not used in the app, it's function\n"
  232. "is to serve as a note for the user."
  233. msgstr ""
  234. "Numele uneltei.\n"
  235. "Aceasta nu este folosită în aplicație, funcția sa\n"
  236. "este să servească drept notă pentru utilizator."
  237. #: appDatabase.py:223 appEditors/AppExcEditor.py:2644
  238. #: appEditors/AppExcEditor.py:3806 appGUI/ObjectUI.py:666
  239. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
  240. #: appObjects/FlatCAMObj.py:719 appObjects/FlatCAMObj.py:782
  241. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  242. #: appTools/ToolDrilling.py:2065 appTools/ToolIsolation.py:3127
  243. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  244. #: appTools/ToolMilling.py:1360 appTools/ToolMilling.py:1670
  245. #: appTools/ToolNCC.py:3998 appTools/ToolPaint.py:2831
  246. #: appTools/ToolPcbWizard.py:404 appTools/ToolProperties.py:413
  247. #: appTools/ToolProperties.py:476 appTools/ToolSolderPaste.py:1168
  248. #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  249. msgid "Diameter"
  250. msgstr "Diametru"
  251. #: appDatabase.py:225 appDatabase.py:1222
  252. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
  253. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:186
  254. #: appTools/ToolCalculators.py:289 appTools/ToolCutOut.py:2237
  255. msgid "Tool Diameter"
  256. msgstr "Dia unealtă"
  257. #: appDatabase.py:236
  258. msgid "Diameter Tolerance"
  259. msgstr "Toleranţă Diametru"
  260. #: appDatabase.py:238
  261. msgid ""
  262. "Tool tolerance. This tool will be used if the desired tool diameter\n"
  263. "is within the tolerance specified here."
  264. msgstr ""
  265. "Toleranța uneltei. Această unealtă va fi utilizată dacă diametrul dorit al "
  266. "uneltei \n"
  267. "se încadrează în toleranța specificată aici."
  268. #: appDatabase.py:244
  269. msgid "Min"
  270. msgstr "Min"
  271. #: appDatabase.py:246
  272. msgid "Set the tool tolerance minimum."
  273. msgstr "Setați toleranța minima a sculei."
  274. #: appDatabase.py:258
  275. msgid "Max"
  276. msgstr "Max"
  277. #: appDatabase.py:260
  278. msgid "Set the tool tolerance maximum."
  279. msgstr "Setați toleranța maximă a sculei."
  280. #: appDatabase.py:272 appDatabase.py:590
  281. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
  282. #: appTools/ToolMilling.py:1738 appTools/ToolNCC.py:4163
  283. msgid "Operation"
  284. msgstr "Operațiuni"
  285. #: appDatabase.py:274
  286. msgid "The kind of Application Tool where this tool is to be used."
  287. msgstr ""
  288. "Tipul de Unealta a Aplicatiei în care urmează să fie utilizata aceasta "
  289. "unealta."
  290. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:1785 appDatabase.py:2191
  291. #: appGUI/MainGUI.py:1414 app_Main.py:7554
  292. msgid "General"
  293. msgstr "General"
  294. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2194
  295. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
  296. #: appTools/ToolMilling.py:1747
  297. msgid "Milling"
  298. msgstr "Frezare"
  299. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2199
  300. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
  301. #: appTools/ToolMilling.py:1746
  302. msgid "Drilling"
  303. msgstr "Găurire"
  304. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:600 appDatabase.py:2207
  305. #: appTools/ToolNCC.py:4173
  306. msgid "Isolation"
  307. msgstr "Izolare"
  308. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2215 appEditors/AppGeoEditor.py:531
  309. #: appGUI/MainGUI.py:1621 appTools/ToolPaint.py:747
  310. msgid "Paint"
  311. msgstr "Pictează"
  312. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2223 appTools/ToolNCC.py:1148
  313. msgid "NCC"
  314. msgstr "NCC"
  315. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2231 appTools/ToolCutOut.py:328
  316. msgid "Cutout"
  317. msgstr "Decupare"
  318. #: appDatabase.py:294
  319. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:218
  320. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:419
  321. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:303
  322. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:320
  323. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:284
  324. #: appTools/ToolIsolation.py:3530 appTools/ToolNCC.py:4449
  325. #: appTools/ToolPaint.py:3152
  326. msgid "Shape"
  327. msgstr "Formă"
  328. #: appDatabase.py:296
  329. msgid ""
  330. "Tool Shape. \n"
  331. "Can be:\n"
  332. "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
  333. "B = ball tip milling tool\n"
  334. "V = v-shape milling tool"
  335. msgstr ""
  336. "Forma uneltei.\n"
  337. "Poate fi:\n"
  338. "C1 ... C4 = unealtă circulară cu x dinti\n"
  339. "B = instrument de frezare cu vârf formal bilă\n"
  340. "V = instrument de frezare în formă V"
  341. #: appDatabase.py:310
  342. msgid "V-Dia"
  343. msgstr "V-Dia"
  344. #: appDatabase.py:312
  345. msgid ""
  346. "V-Dia.\n"
  347. "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
  348. msgstr ""
  349. "V-Dia.\n"
  350. "Diametrul vârfului pentru uneltele în formă de V."
  351. #: appDatabase.py:324
  352. msgid "V-Angle"
  353. msgstr "V-Unghi"
  354. #: appDatabase.py:326
  355. msgid ""
  356. "V-Agle.\n"
  357. "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
  358. msgstr ""
  359. "V-Unghi.\n"
  360. "Unghiul în vârf pentru instrumentele în formă de V."
  361. #: appDatabase.py:343 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
  362. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
  363. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:60
  364. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
  365. msgid "Tool Type"
  366. msgstr "Tip Unealtă"
  367. #: appDatabase.py:345
  368. msgid ""
  369. "Tool Type.\n"
  370. "Can be:\n"
  371. "Iso = isolation cut\n"
  372. "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
  373. "Finish = finishing cut, high feedrate"
  374. msgstr ""
  375. "Tip uneltei.\n"
  376. "Poate fi:\n"
  377. "Iso = tăiere de izolare\n"
  378. "Aspră = tăietură aspră, viteză scăzută, treceri multiple\n"
  379. "Finisare = tăiere de finisare, avans mare"
  380. #: appDatabase.py:359 appGUI/ObjectUI.py:1055
  381. msgid "Tool Offset"
  382. msgstr "Ofset unealtă"
  383. #: appDatabase.py:361
  384. msgid ""
  385. "Tool Offset.\n"
  386. "Can be of a few types:\n"
  387. "Path = zero offset\n"
  388. "In = offset inside by half of tool diameter\n"
  389. "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
  390. "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
  391. msgstr ""
  392. "Offset-ul uneltei.\n"
  393. "Poate fi de câteva tipuri:\n"
  394. "Cale = decalare zero\n"
  395. "Interior = compensat în interior cu jumătate din diametrul sculei\n"
  396. "Exterior = compensat în exterior cu jumătate din diametrul sculei\n"
  397. "Custom = compensare personalizată folosind valoarea Offset personalizat"
  398. #: appDatabase.py:376
  399. msgid "Custom Offset"
  400. msgstr "Ofset Personalizat"
  401. #: appDatabase.py:378
  402. msgid ""
  403. "Custom Offset.\n"
  404. "A value to be used as offset from the current path."
  405. msgstr ""
  406. "Ofset personalizat.\n"
  407. "O valoare care trebuie utilizată ca compensare din Calea curentă."
  408. #: appDatabase.py:395 appDatabase.py:919 appEditors/appGCodeEditor.py:698
  409. #: appGUI/ObjectUI.py:1200 appGUI/ObjectUI.py:2042
  410. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
  411. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
  412. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
  413. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:57
  414. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
  415. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
  416. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:103
  417. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:111
  418. #: appTools/ToolCalculators.py:280 appTools/ToolCutOut.py:2121
  419. #: appTools/ToolDrilling.py:2143 appTools/ToolMilling.py:1793
  420. msgid "Cut Z"
  421. msgstr "Z tăiere"
  422. #: appDatabase.py:397
  423. msgid ""
  424. "Cutting Depth.\n"
  425. "The depth at which to cut into material."
  426. msgstr ""
  427. "Adâncimea de tăiere.\n"
  428. "Adâncimea la care se taie în material."
  429. #: appDatabase.py:409 appDatabase.py:956
  430. msgid "MultiDepth"
  431. msgstr "Multi-Pas"
  432. #: appDatabase.py:411
  433. msgid ""
  434. "Multi Depth.\n"
  435. "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
  436. "each pass adding a DPP parameter depth."
  437. msgstr ""
  438. "Adâncime multiplă\n"
  439. "Selectarea acestui lucru va permite tăierea în mai multe treceri,\n"
  440. "fiecare trecere adăugând o adâncime a parametrului DPP."
  441. #: appDatabase.py:422 appDatabase.py:972
  442. msgid "DPP"
  443. msgstr "DPP"
  444. #: appDatabase.py:424 appDatabase.py:974
  445. msgid ""
  446. "DPP. Depth per Pass.\n"
  447. "The value used to cut into material on each pass."
  448. msgstr ""
  449. "DPP. Adâncimea pe trecere.\n"
  450. "Valoarea folosită pentru a tăia în material la fiecare trecere."
  451. #: appDatabase.py:436 appDatabase.py:988 appGUI/ObjectUI.py:1247
  452. #: appGUI/ObjectUI.py:1650
  453. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:198
  454. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:280
  455. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
  456. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
  457. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:98
  458. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolCalibration.py:769
  459. #: appTools/ToolDrilling.py:1294 appTools/ToolDrilling.py:2189
  460. #: appTools/ToolMilling.py:1291 appTools/ToolMilling.py:1839
  461. msgid "Travel Z"
  462. msgstr "Z Deplasare"
  463. #: appDatabase.py:438
  464. msgid ""
  465. "Clearance Height.\n"
  466. "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
  467. "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
  468. msgstr ""
  469. "Înălțimea de Siguranta.\n"
  470. "Înălțimea la care bitul de frezare va călători între tăieturi,\n"
  471. "deasupra suprafeței materialului, evitând toate accesoriile."
  472. #: appDatabase.py:451
  473. msgid "ExtraCut"
  474. msgstr "Extra taiere"
  475. #: appDatabase.py:453
  476. msgid ""
  477. "Extra Cut.\n"
  478. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  479. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  480. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  481. "ensure a complete isolation."
  482. msgstr ""
  483. "Taietura suplimentara\n"
  484. "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
  485. "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
  486. "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
  487. "asigură o izolare completă."
  488. #: appDatabase.py:466
  489. msgid "E-Cut Length"
  490. msgstr "Lungime E-taiere"
  491. #: appDatabase.py:468
  492. msgid ""
  493. "Extra Cut length.\n"
  494. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  495. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  496. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  497. "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
  498. "the extra cut."
  499. msgstr ""
  500. "Lungime suplimentară tăiată\n"
  501. "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
  502. "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
  503. "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
  504. "asigură o izolare completă."
  505. #: appDatabase.py:489 appGUI/ObjectUI.py:1266
  506. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
  507. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
  508. #: appTools/ToolMilling.py:1860 appTools/ToolSolderPaste.py:1327
  509. msgid "Feedrate X-Y"
  510. msgstr "Feedrate X-Y"
  511. #: appDatabase.py:491
  512. msgid ""
  513. "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
  514. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  515. msgstr ""
  516. "Avans X-Y. Avans.\n"
  517. "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
  518. #: appDatabase.py:503 appDatabase.py:1014 appGUI/ObjectUI.py:1280
  519. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
  520. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:171
  521. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
  522. #: appTools/ToolDrilling.py:2210 appTools/ToolMilling.py:1875
  523. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1339
  524. msgid "Feedrate Z"
  525. msgstr "Feedrate Z"
  526. #: appDatabase.py:505
  527. msgid ""
  528. "Feedrate Z\n"
  529. "The speed on Z plane."
  530. msgstr ""
  531. "Feedrate Z. Avans Z.\n"
  532. "Viteza de deplasare in planul Z."
  533. #: appDatabase.py:517
  534. msgid "FR Rapids"
  535. msgstr "Feedrate Rapid"
  536. #: appDatabase.py:519
  537. msgid ""
  538. "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
  539. "Speed used while moving as fast as possible.\n"
  540. "This is used only by some devices that can't use\n"
  541. "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
  542. msgstr ""
  543. "FR Rapid. Feedrate Rapids. Avans Rapid.\n"
  544. "Viteza folosită în timpul deplasării cât mai repede posibil.\n"
  545. "Acesta este folosit doar de unele dispozitive in care nu poate fi utilizată\n"
  546. "comanda G-cod G0. În mare parte este vorba de imprimante 3D."
  547. #: appDatabase.py:538 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:186
  548. msgid "Spindle Speed"
  549. msgstr "Viteza Motor"
  550. #: appDatabase.py:540
  551. msgid ""
  552. "Spindle Speed.\n"
  553. "If it's left empty it will not be used.\n"
  554. "The speed of the spindle in RPM."
  555. msgstr ""
  556. "Viteza motorului.\n"
  557. "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
  558. "Viteza rotorului în RPM."
  559. #: appDatabase.py:553 appDatabase.py:1069 appGUI/ObjectUI.py:1354
  560. #: appTools/ToolDrilling.py:2264 appTools/ToolMilling.py:1957
  561. msgid "Dwell"
  562. msgstr "Pauza"
  563. #: appDatabase.py:555 appDatabase.py:1071
  564. msgid ""
  565. "Dwell.\n"
  566. "Check this if a delay is needed to allow\n"
  567. "the spindle motor to reach its set speed."
  568. msgstr ""
  569. "Pauză.\n"
  570. "Verificați dacă este necesară o întârziere pentru a permite\n"
  571. "motorului sa ajungă la viteza setată."
  572. #: appDatabase.py:566 appDatabase.py:1082
  573. msgid "Dwelltime"
  574. msgstr "Durata pauza"
  575. #: appDatabase.py:568 appDatabase.py:1084
  576. msgid ""
  577. "Dwell Time.\n"
  578. "A delay used to allow the motor spindle reach its set speed."
  579. msgstr ""
  580. "Durata pauzei.\n"
  581. "O întârziere pentru a permite motorului sa ajungă la viteza setată."
  582. #: appDatabase.py:592 appTools/ToolNCC.py:4165
  583. msgid ""
  584. "The 'Operation' can be:\n"
  585. "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
  586. "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
  587. "- Clear -> the regular non-copper clearing."
  588. msgstr ""
  589. "„Operațiunea” poate fi:\n"
  590. "- Izolare -> se va asigura că curățarea non-cupru este întotdeauna "
  591. "completă.\n"
  592. "Dacă nu are succes, atunci curățarea din cupru nu va reuși.\n"
  593. "- Curățare -> curățarea obișnuită de cupru."
  594. #: appDatabase.py:599 appEditors/AppGerberEditor.py:5254
  595. #: appTools/ToolNCC.py:4172
  596. msgid "Clear"
  597. msgstr "Șterge"
  598. #: appDatabase.py:608 appDatabase.py:853
  599. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
  600. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
  601. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
  602. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
  603. #: appTools/ToolIsolation.py:3309 appTools/ToolMilling.py:1760
  604. #: appTools/ToolNCC.py:4181
  605. msgid "Milling Type"
  606. msgstr "Tip Frezare"
  607. #: appDatabase.py:610 appDatabase.py:618 appDatabase.py:855 appDatabase.py:863
  608. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
  609. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
  610. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
  611. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
  612. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
  613. #: appTools/ToolIsolation.py:3311 appTools/ToolIsolation.py:3319
  614. #: appTools/ToolNCC.py:4183 appTools/ToolNCC.py:4191
  615. msgid ""
  616. "Milling type:\n"
  617. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  618. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  619. msgstr ""
  620. "Tipul de frezare:\n"
  621. "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
  622. "uneltei\n"
  623. "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
  624. #: appDatabase.py:615 appDatabase.py:860
  625. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
  626. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
  627. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
  628. #: appTools/ToolIsolation.py:3316 appTools/ToolNCC.py:4188
  629. msgid "Climb"
  630. msgstr "Urcare"
  631. #: appDatabase.py:616 appDatabase.py:861
  632. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
  633. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
  634. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
  635. #: appTools/ToolIsolation.py:3317 appTools/ToolNCC.py:4189
  636. msgid "Conventional"
  637. msgstr "Convenţional"
  638. #: appDatabase.py:628 appDatabase.py:736 appDatabase.py:838 appDatabase.py:1112
  639. #: appEditors/AppGeoEditor.py:453 appGUI/ObjectUI.py:1692
  640. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:319
  641. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:251
  642. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
  643. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
  644. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:161
  645. #: appTools/ToolDrilling.py:2312 appTools/ToolIsolation.py:3294
  646. #: appTools/ToolNCC.py:4204 appTools/ToolPaint.py:2973
  647. msgid "Overlap"
  648. msgstr "Suprapunere"
  649. #: appDatabase.py:630 appDatabase.py:738 appEditors/AppGeoEditor.py:455
  650. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
  651. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
  652. #: appTools/ToolNCC.py:4206 appTools/ToolPaint.py:2975
  653. msgid ""
  654. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  655. "Adjust the value starting with lower values\n"
  656. "and increasing it if areas that should be processed are still \n"
  657. "not processed.\n"
  658. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  659. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  660. "due of too many paths."
  661. msgstr ""
  662. "Cât de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  663. "trecere a uneltei.\n"
  664. "Ajustează valoarea incepând de la valori mici\n"
  665. "și pe urmă crește dacă ariile care ar trebui procesate incă\n"
  666. "nu sunt procesate.\n"
  667. "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
  668. "Valori mari= procesare lentă cât și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n"
  669. "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
  670. #: appDatabase.py:649 appDatabase.py:1156 appEditors/AppGeoEditor.py:473
  671. #: appGUI/ObjectUI.py:1679
  672. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:307
  673. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
  674. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
  675. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
  676. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
  677. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
  678. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:70
  679. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
  680. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
  681. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:181
  682. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1284 appTools/ToolCopperThieving.py:1560
  683. #: appTools/ToolCorners.py:587 appTools/ToolCutOut.py:2174
  684. #: appTools/ToolFiducials.py:815 appTools/ToolInvertGerber.py:231
  685. #: appTools/ToolInvertGerber.py:239 appTools/ToolNCC.py:4248
  686. #: appTools/ToolNCC.py:4350
  687. msgid "Margin"
  688. msgstr "Margine"
  689. #: appDatabase.py:651 appGUI/ObjectUI.py:1681
  690. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:309
  691. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
  692. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
  693. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
  694. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:72
  695. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
  696. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1286 appTools/ToolCorners.py:589
  697. #: appTools/ToolFiducials.py:817 appTools/ToolNCC.py:4250
  698. #: appTools/ToolNCC.py:4352
  699. msgid "Bounding box margin."
  700. msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare."
  701. #: appDatabase.py:662 appDatabase.py:772 appEditors/AppGeoEditor.py:487
  702. #: appGUI/ObjectUI.py:1707 appGUI/ObjectUI.py:2207
  703. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:85
  704. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:333
  705. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
  706. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
  707. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
  708. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:196
  709. #: appTools/ToolExtractDrills.py:521 appTools/ToolNCC.py:4225
  710. #: appTools/ToolPaint.py:3009 appTools/ToolPunchGerber.py:1118
  711. msgid "Method"
  712. msgstr "Metodă"
  713. #: appDatabase.py:664 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
  714. #: appTools/ToolNCC.py:4227
  715. msgid ""
  716. "Algorithm for copper clearing:\n"
  717. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  718. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  719. "- Line-based: Parallel lines."
  720. msgstr ""
  721. "Algoritm pentru curătare cupru:\n"
  722. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  723. "- Punct-origine: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  724. "- Linii: linii paralele."
  725. #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:786 appEditors/AppGeoEditor.py:501
  726. #: appGUI/ObjectUI.py:1717
  727. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
  728. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  729. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  730. #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
  731. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:125
  732. msgid "Standard"
  733. msgstr "Standard"
  734. #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:786 appEditors/AppGeoEditor.py:501
  735. #: appEditors/AppGeoEditor.py:571 appEditors/AppGeoEditor.py:5131
  736. #: appGUI/ObjectUI.py:1717
  737. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
  738. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  739. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  740. #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
  741. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:127
  742. msgid "Seed"
  743. msgstr "Punct_arbitrar"
  744. #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:786 appEditors/AppGeoEditor.py:501
  745. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5135 appGUI/ObjectUI.py:1717
  746. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
  747. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  748. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  749. #: appParsers/ParseGerber.py:424 appParsers/ParseHPGL2.py:201
  750. #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
  751. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:129
  752. msgid "Lines"
  753. msgstr "Linii"
  754. #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:786
  755. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  756. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  757. #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
  758. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:133
  759. msgid "Combo"
  760. msgstr "Combinat"
  761. #: appDatabase.py:680 appDatabase.py:797 appEditors/AppGeoEditor.py:508
  762. #: appGUI/ObjectUI.py:2292 appGUI/ObjectUI.py:2315
  763. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
  764. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:222
  765. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1307 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1329
  766. #: appTools/ToolNCC.py:4261 appTools/ToolNCC.py:4363 appTools/ToolPaint.py:3034
  767. msgid "Connect"
  768. msgstr "Conectează"
  769. #: appDatabase.py:684 appDatabase.py:800 appEditors/AppGeoEditor.py:510
  770. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
  771. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
  772. #: appTools/ToolNCC.py:4265 appTools/ToolNCC.py:4365 appTools/ToolPaint.py:3037
  773. msgid ""
  774. "Draw lines between resulting\n"
  775. "segments to minimize tool lifts."
  776. msgstr ""
  777. "Desenează linii între segmentele\n"
  778. "rezultate pentru a minimiza miscarile\n"
  779. "de ridicare a uneltei."
  780. #: appDatabase.py:690 appDatabase.py:804 appEditors/AppGeoEditor.py:518
  781. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
  782. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:230
  783. #: appTools/ToolNCC.py:4271 appTools/ToolNCC.py:4371 appTools/ToolPaint.py:3041
  784. msgid "Contour"
  785. msgstr "Contur"
  786. #: appDatabase.py:694 appDatabase.py:807 appEditors/AppGeoEditor.py:520
  787. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
  788. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
  789. #: appTools/ToolNCC.py:4275 appTools/ToolNCC.py:4373 appTools/ToolPaint.py:3044
  790. msgid ""
  791. "Cut around the perimeter of the polygon\n"
  792. "to trim rough edges."
  793. msgstr ""
  794. "Taie de-a lungul perimetrului poligonului\n"
  795. "pentru a elimina bavurile."
  796. #: appDatabase.py:700 appDatabase.py:757 appEditors/AppGeoEditor.py:614
  797. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5428 appEditors/appGCodeEditor.py:687
  798. #: appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032
  799. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
  800. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183
  801. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:414 appTools/ToolNCC.py:4281
  802. #: appTools/ToolNCC.py:4379 appTools/ToolPaint.py:2994
  803. #: appTools/ToolPaint.py:3090 appTools/ToolTransform.py:512
  804. msgid "Offset"
  805. msgstr "Ofset"
  806. #: appDatabase.py:704 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
  807. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:267 appTools/ToolNCC.py:4285
  808. #: appTools/ToolNCC.py:4381
  809. msgid ""
  810. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  811. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  812. "from the copper features."
  813. msgstr ""
  814. "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
  815. "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
  816. "de traseele de cupru."
  817. #: appDatabase.py:759 appEditors/AppGeoEditor.py:475
  818. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
  819. #: appTools/ToolPaint.py:2996 appTools/ToolPaint.py:3092
  820. msgid ""
  821. "Distance by which to avoid\n"
  822. "the edges of the polygon to\n"
  823. "be painted."
  824. msgstr ""
  825. "Distanta fata de marginile\n"
  826. "poligonului care trebuie\n"
  827. "să fie >pictat<."
  828. #: appDatabase.py:774 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
  829. #: appTools/ToolPaint.py:3011
  830. msgid ""
  831. "Algorithm for painting:\n"
  832. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  833. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  834. "- Line-based: Parallel lines.\n"
  835. "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
  836. "Will create lines that follow the traces.\n"
  837. "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
  838. "in the order specified."
  839. msgstr ""
  840. "Algoritm pentru 'pictare':\n"
  841. "- Standard: pasi fixi spre interior\n"
  842. "- Punct_origine: spre exterior plecand de la punctul samantă\n"
  843. "- Linii: linii paralele\n"
  844. "- Linii-laser: Activ numai pentru fisierele Gerber.\n"
  845. "Va crea treceri-unelte care vor urmari traseele.\n"
  846. "- Combinat: In caz de esec, o noua metodă va fi aleasă dintre cele enumerate "
  847. "mai sus\n"
  848. "intr-o ordine specificată."
  849. #: appDatabase.py:786 appDatabase.py:788
  850. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  851. #: appTools/ToolPaint.py:154 appTools/ToolPaint.py:550
  852. #: appTools/ToolPaint.py:3023 appTools/ToolPaint.py:3025
  853. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:131
  854. msgid "Laser_lines"
  855. msgstr "Linii-laser"
  856. #: appDatabase.py:825 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
  857. #: appTools/ToolIsolation.py:3281
  858. msgid "Passes"
  859. msgstr "Treceri"
  860. #: appDatabase.py:827 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
  861. #: appTools/ToolIsolation.py:3283
  862. msgid ""
  863. "Width of the isolation gap in\n"
  864. "number (integer) of tool widths."
  865. msgstr ""
  866. "Lăţimea spatiului de izolare\n"
  867. "in număr intreg de grosimi ale uneltei."
  868. #: appDatabase.py:840 appGUI/ObjectUI.py:1694
  869. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:321
  870. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
  871. #: appTools/ToolIsolation.py:3296
  872. msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  873. msgstr ""
  874. "Cat de mult (procent) din diametrul uneltei, (lăţimea de tăiere), să se "
  875. "suprapună peste trecerea anterioară."
  876. #: appDatabase.py:873 appGUI/ObjectUI.py:234
  877. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
  878. #: appTools/ToolIsolation.py:3329
  879. msgid "Follow"
  880. msgstr "Urmează"
  881. #: appDatabase.py:875 appDatabase.py:881 appGUI/ObjectUI.py:235
  882. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
  883. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
  884. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
  885. #: appTools/ToolIsolation.py:3331 appTools/ToolIsolation.py:3337
  886. msgid ""
  887. "Generate a 'Follow' geometry.\n"
  888. "This means that it will cut through\n"
  889. "the middle of the trace."
  890. msgstr ""
  891. "Generează o geometrie de tip 'urmăritor'.\n"
  892. "Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n"
  893. "In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui."
  894. #: appDatabase.py:890 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
  895. #: appTools/ToolIsolation.py:3346
  896. msgid "Isolation Type"
  897. msgstr "Tip de izolare"
  898. #: appDatabase.py:892 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
  899. #: appTools/ToolIsolation.py:3348
  900. msgid ""
  901. "Choose how the isolation will be executed:\n"
  902. "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
  903. "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
  904. "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
  905. "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
  906. "(with the right tool) but 'Interior'\n"
  907. "isolation can be done only when there is an opening\n"
  908. "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
  909. msgstr ""
  910. "Alegeți modul în care se va executa izolarea:\n"
  911. "- 'Complet' -> izolarea completă a poligoanelor din obiect\n"
  912. "- „Ext” -> se va izola doar la exterior\n"
  913. "- „Int” -> se va izola doar pe interior\n"
  914. "Izolarea „exterioară” este aproape întotdeauna posibilă\n"
  915. "(cu instrumentul potrivit), dar izolarea\n"
  916. "„Interior”se poate face numai atunci când există o deschidere\n"
  917. "în interiorul poligonului (de exemplu, poligonul are o formă de „gogoașă”)."
  918. #: appDatabase.py:901 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:72
  919. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
  920. #: appTools/ToolIsolation.py:3357
  921. msgid "Full"
  922. msgstr "Complet"
  923. #: appDatabase.py:902 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
  924. #: appTools/ToolIsolation.py:3358
  925. msgid "Ext"
  926. msgstr "Ext"
  927. #: appDatabase.py:903 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
  928. #: appTools/ToolIsolation.py:3359
  929. msgid "Int"
  930. msgstr "Int"
  931. #: appDatabase.py:921 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:59
  932. #: appTools/ToolDrilling.py:2145 appTools/ToolMilling.py:1795
  933. msgid ""
  934. "Drill depth (negative)\n"
  935. "below the copper surface."
  936. msgstr ""
  937. "Adâncimea de tăiere (valoare negativă).\n"
  938. "Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n"
  939. "va incerca in mod automat să schimbe semnul."
  940. #: appDatabase.py:940 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:284
  941. #: appTools/ToolDrilling.py:2288 appTools/ToolMilling.py:1980
  942. msgid "Offset Z"
  943. msgstr "Ofset Z"
  944. #: appDatabase.py:942 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:286
  945. #: appTools/ToolDrilling.py:2290 appTools/ToolMilling.py:1982
  946. msgid ""
  947. "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
  948. "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
  949. "The value here can compensate the Cut Z parameter."
  950. msgstr ""
  951. "Unele burghie (in special cele cu diametru mai mare)\n"
  952. "au nevoie să găurească mai adanc pentru a depăși conul\n"
  953. "din vârful burghiului astfel încât diametrul găurii de ieșire\n"
  954. "să fie cel dorit.\n"
  955. "Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n"
  956. "parametrului >Z tăiere<."
  957. #: appDatabase.py:959 appGUI/ObjectUI.py:1224
  958. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
  959. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
  960. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:80
  961. #: appTools/ToolCutOut.py:2145 appTools/ToolDrilling.py:2167
  962. #: appTools/ToolMilling.py:1817
  963. msgid ""
  964. "Use multiple passes to limit\n"
  965. "the cut depth in each pass. Will\n"
  966. "cut multiple times until Cut Z is\n"
  967. "reached."
  968. msgstr ""
  969. "Folosiți mai multe pase pentru a limita\n"
  970. "adâncimea tăiată în fiecare trecere. Se\n"
  971. "va tăia de mai multe ori până când este\n"
  972. "atins Z de tăiere, Z Cut."
  973. #: appDatabase.py:981 appGUI/ObjectUI.py:1238
  974. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
  975. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:92
  976. #: appTools/ToolCutOut.py:2159 appTools/ToolDrilling.py:2180
  977. #: appTools/ToolMilling.py:1830
  978. msgid "Depth of each pass (positive)."
  979. msgstr ""
  980. "Adâncimea pentru fiecare trecere.\n"
  981. "Valoare pozitivă, in unitatile curente."
  982. #: appDatabase.py:990 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:100
  983. #: appTools/ToolDrilling.py:2191 appTools/ToolMilling.py:1841
  984. msgid ""
  985. "Tool height when travelling\n"
  986. "across the XY plane."
  987. msgstr ""
  988. "Înălţimea la care unealtă se deplasează\n"
  989. "in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n"
  990. "in afara materialului."
  991. #: appDatabase.py:1016 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:173
  992. #: appTools/ToolDrilling.py:2212 appTools/ToolMilling.py:1877
  993. msgid ""
  994. "Tool speed while drilling\n"
  995. "(in units per minute).\n"
  996. "So called 'Plunge' feedrate.\n"
  997. "This is for linear move G01."
  998. msgstr ""
  999. "Viteza uneltei când se face găurirea\n"
  1000. "(in unităti pe minut).\n"
  1001. "Asa numita viteză unealtă tip \"plunge\".\n"
  1002. "Aceasta este mișcarea lineară G01."
  1003. #: appDatabase.py:1031 appGUI/ObjectUI.py:1295
  1004. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
  1005. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:318
  1006. #: appTools/ToolDrilling.py:2227 appTools/ToolMilling.py:1892
  1007. msgid "Feedrate Rapids"
  1008. msgstr "Feedrate Rapid"
  1009. #: appDatabase.py:1033 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:320
  1010. #: appTools/ToolDrilling.py:2229 appTools/ToolMilling.py:1894
  1011. msgid ""
  1012. "Tool speed while drilling\n"
  1013. "(in units per minute).\n"
  1014. "This is for the rapid move G00.\n"
  1015. "It is useful only for Marlin,\n"
  1016. "ignore for any other cases."
  1017. msgstr ""
  1018. "Viteza de găurire, in unităti pe minut.\n"
  1019. "Corespunde comenzii G0 și este utilă doar pentru\n"
  1020. "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
  1021. "postprocesor: Marlin. Ignoră acest parametru in rest."
  1022. #: appDatabase.py:1054 appGUI/ObjectUI.py:1338
  1023. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
  1024. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1983 appTools/ToolDrilling.py:1310
  1025. #: appTools/ToolDrilling.py:2249 appTools/ToolMilling.py:1307
  1026. #: appTools/ToolMilling.py:1942
  1027. msgid "Spindle speed"
  1028. msgstr "Viteza motor"
  1029. #: appDatabase.py:1056 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:188
  1030. #: appTools/ToolDrilling.py:2251 appTools/ToolMilling.py:1944
  1031. msgid ""
  1032. "Speed of the spindle\n"
  1033. "in RPM (optional)"
  1034. msgstr ""
  1035. "Viteza cu care se roteste motorul ('Spindle').\n"
  1036. "In RPM (rotatii pe minut).\n"
  1037. "Acest parametru este optional și se poate lăsa gol\n"
  1038. "dacă nu se foloseşte."
  1039. #: appDatabase.py:1101 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:244
  1040. #: appTools/ToolDrilling.py:2304
  1041. msgid "Drill slots"
  1042. msgstr "Găurire Sloturi"
  1043. #: appDatabase.py:1103 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:246
  1044. #: appTools/ToolDrilling.py:2306
  1045. msgid "If the selected tool has slots then they will be drilled."
  1046. msgstr "Dacă unealta selectată are sloturi, acestea vor fi găurite."
  1047. #: appDatabase.py:1114 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:253
  1048. #: appTools/ToolDrilling.py:2314
  1049. msgid ""
  1050. "How much (percentage) of the tool diameter to overlap previous drill hole."
  1051. msgstr ""
  1052. "Cât (procent) din diametrul sculei trebuie să se suprapună peste gaura "
  1053. "anterioară."
  1054. #: appDatabase.py:1128 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:265
  1055. #: appTools/ToolDrilling.py:2328
  1056. msgid "Last drill"
  1057. msgstr "Ultima gaură"
  1058. #: appDatabase.py:1130 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:267
  1059. #: appTools/ToolDrilling.py:2330
  1060. msgid ""
  1061. "If the slot length is not completely covered by drill holes,\n"
  1062. "add a drill hole on the slot end point."
  1063. msgstr ""
  1064. "Dacă lungimea slotului nu este complet acoperit de găuri,\n"
  1065. "adăugați o gaură pe punctul final al slotului."
  1066. #: appDatabase.py:1158 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
  1067. #: appTools/ToolCutOut.py:2176
  1068. msgid ""
  1069. "Margin over bounds. A positive value here\n"
  1070. "will make the cutout of the PCB further from\n"
  1071. "the actual PCB border"
  1072. msgstr ""
  1073. "Marginea (zona de siguranţă). O val. pozitivă\n"
  1074. "va face decuparea distanțat cu aceasta valoare \n"
  1075. "fata de PCB-ul efectiv"
  1076. #: appDatabase.py:1170 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:131
  1077. #: appTools/ToolCutOut.py:2184
  1078. msgid "Gap size"
  1079. msgstr "Dim. punte"
  1080. #: appDatabase.py:1172 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:133
  1081. #: appTools/ToolCutOut.py:2186
  1082. msgid ""
  1083. "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
  1084. "used to keep the board connected to\n"
  1085. "the surrounding material (the one \n"
  1086. "from which the PCB is cutout)."
  1087. msgstr ""
  1088. "Dimenisunea punţilor in decupaj care servesc\n"
  1089. "in a mentine ataşat PCB-ul la materialul de unde \n"
  1090. "este decupat."
  1091. #: appDatabase.py:1181 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
  1092. #: appTools/ToolCutOut.py:2199
  1093. msgid "Gap type"
  1094. msgstr "Tip Punte"
  1095. #: appDatabase.py:1183 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:150
  1096. #: appTools/ToolCutOut.py:2201
  1097. msgid ""
  1098. "The type of gap:\n"
  1099. "- Bridge -> the cutout will be interrupted by bridges\n"
  1100. "- Thin -> same as 'bridge' but it will be thinner by partially milling the "
  1101. "gap\n"
  1102. "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - same as 'bridge' but covered with drill holes"
  1103. msgstr ""
  1104. "Tipul de Punte:\n"
  1105. "- Punte -> decupajul va fi întrerupt de punti de legatura\n"
  1106. "- Subțire -> la fel ca „Punte”, dar va fi mai subțire prin frezarea parțială "
  1107. "a Puntii\n"
  1108. "- M-Bites -> „Mouse Bites” - la fel ca „Punte”, dar acoperit cu găuri"
  1109. #: appDatabase.py:1191 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:158
  1110. #: appTools/ToolCutOut.py:2209
  1111. msgid "Bridge"
  1112. msgstr "Punte"
  1113. #: appDatabase.py:1192 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:159
  1114. #: appTools/ToolCutOut.py:2210
  1115. msgid "Thin"
  1116. msgstr "Subţire"
  1117. #: appDatabase.py:1203 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:169
  1118. #: appTools/ToolCutOut.py:2220
  1119. msgid "Depth"
  1120. msgstr "Adâncime"
  1121. #: appDatabase.py:1205 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:171
  1122. #: appTools/ToolCutOut.py:2222
  1123. msgid ""
  1124. "The depth until the milling is done\n"
  1125. "in order to thin the gaps."
  1126. msgstr ""
  1127. "Adâncimea până la terminarea frezării\n"
  1128. "pentru a subtia Puntile."
  1129. #: appDatabase.py:1224 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:188
  1130. #: appTools/ToolCutOut.py:2239
  1131. msgid "The drill hole diameter when doing mouse bites."
  1132. msgstr "Diametrul găurilor atunci când faceți Mouse Bites."
  1133. #: appDatabase.py:1235
  1134. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:164
  1135. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:193
  1136. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:222
  1137. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:198
  1138. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1431 appTools/ToolCopperThieving.py:1471
  1139. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1511 appTools/ToolCutOut.py:2249
  1140. msgid "Spacing"
  1141. msgstr "Spaţiere"
  1142. #: appDatabase.py:1237 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:200
  1143. #: appTools/ToolCutOut.py:2251
  1144. msgid "The spacing between drill holes when doing mouse bites."
  1145. msgstr "Distanța dintre găuri atunci când faceți Mouse Bites."
  1146. #: appDatabase.py:1256 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:233
  1147. #: appTools/ToolCutOut.py:2051
  1148. msgid "Convex Shape"
  1149. msgstr "Formă convexă"
  1150. #: appDatabase.py:1259 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:235
  1151. #: appTools/ToolCutOut.py:2053 appTools/ToolCutOut.py:2058
  1152. msgid ""
  1153. "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
  1154. "Used only if the source object type is Gerber."
  1155. msgstr ""
  1156. "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  1157. "tot PCB-ul. Forma sa este convexă.\n"
  1158. "Se foloseste doar dacă obiectul sursă este de tip Gerber."
  1159. #: appDatabase.py:1267 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:209
  1160. #: appTools/ToolCutOut.py:2280
  1161. msgid "Gaps"
  1162. msgstr "Punţi"
  1163. #: appDatabase.py:1269 appTools/ToolCutOut.py:2282
  1164. msgid ""
  1165. "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
  1166. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  1167. "The choices are:\n"
  1168. "- None - no gaps\n"
  1169. "- lr - left + right\n"
  1170. "- tb - top + bottom\n"
  1171. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  1172. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  1173. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  1174. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  1175. msgstr ""
  1176. "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
  1177. "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
  1178. "următor:\n"
  1179. "- Nici unul - nu există spatii\n"
  1180. "- lr = stânga -dreapta\n"
  1181. "- tb = sus - jos\n"
  1182. "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
  1183. "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
  1184. "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
  1185. "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
  1186. #: appDatabase.py:1306
  1187. msgid "Add Tool in DB"
  1188. msgstr "Adăugați Unealta în DB"
  1189. #: appDatabase.py:1309
  1190. msgid ""
  1191. "Add a new tool in the Tools Database.\n"
  1192. "It will be used in the Geometry UI.\n"
  1193. "You can edit it after it is added."
  1194. msgstr ""
  1195. "Adăugați o unealtă nouă în baza de date.\n"
  1196. "Acesta va fi utilizată în UI de Geometrie.\n"
  1197. "O puteți edita după ce este adăugată."
  1198. #: appDatabase.py:1323
  1199. msgid "Delete Tool from DB"
  1200. msgstr "Ștergeți unealta din DB"
  1201. #: appDatabase.py:1326
  1202. msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
  1203. msgstr "Stergeți o selecție de Unelte din baza de date Unelte."
  1204. #: appDatabase.py:1330
  1205. msgid "Export DB"
  1206. msgstr "Exportă DB"
  1207. #: appDatabase.py:1333
  1208. msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
  1209. msgstr "Salvați baza de date Unelte într-un fișier text."
  1210. #: appDatabase.py:1337
  1211. msgid "Import DB"
  1212. msgstr "Importă DB"
  1213. #: appDatabase.py:1340
  1214. msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
  1215. msgstr "Încărcați informațiile din baza de date Unelte dintr-un fișier text."
  1216. #: appDatabase.py:1344
  1217. msgid "Save DB"
  1218. msgstr "Salvează DB"
  1219. #: appDatabase.py:1347
  1220. msgid "Save the Tools Database information's."
  1221. msgstr "Salvați informațiile din DB de Unelte."
  1222. #: appDatabase.py:1351
  1223. msgid "Transfer the Tool"
  1224. msgstr "Transferați Unealta"
  1225. #: appDatabase.py:1353
  1226. msgid ""
  1227. "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
  1228. "object/application tool after selecting a tool\n"
  1229. "in the Tools Database."
  1230. msgstr ""
  1231. "Introduceți o unealtă nouă în tabela de Unelte a obiectului / Unealta "
  1232. "aplicației după selectarea unei unelte în baza de date a Uneltelor."
  1233. #: appDatabase.py:1366 appGUI/MainGUI.py:1553
  1234. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:949 app_Main.py:2500
  1235. #: app_Main.py:3527 app_Main.py:4471 app_Main.py:4724 app_Main.py:8995
  1236. msgid "Cancel"
  1237. msgstr "Anuleaza"
  1238. #: appDatabase.py:1379 appDatabase.py:1390 appEditors/AppExcEditor.py:4291
  1239. #: appEditors/AppExcEditor.py:4302 appEditors/appGCodeEditor.py:770
  1240. #: appEditors/appGCodeEditor.py:781 appGUI/ObjectUI.py:163
  1241. #: appGUI/ObjectUI.py:174 appTool.py:280 appTool.py:291
  1242. #: appTools/ToolAlignObjects.py:517 appTools/ToolAlignObjects.py:528
  1243. #: appTools/ToolCalculators.py:519 appTools/ToolCalculators.py:530
  1244. #: appTools/ToolCalibration.py:1395 appTools/ToolCalibration.py:1406
  1245. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1716 appTools/ToolCopperThieving.py:1727
  1246. #: appTools/ToolCorners.py:675 appTools/ToolCorners.py:686
  1247. #: appTools/ToolCutOut.py:2454 appTools/ToolCutOut.py:2465
  1248. #: appTools/ToolDblSided.py:964 appTools/ToolDblSided.py:975
  1249. #: appTools/ToolDistance.py:660 appTools/ToolDistance.py:671
  1250. #: appTools/ToolDistanceMin.py:324 appTools/ToolDistanceMin.py:335
  1251. #: appTools/ToolDrilling.py:2666 appTools/ToolDrilling.py:2677
  1252. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:484
  1253. #: appTools/ToolExtractDrills.py:729 appTools/ToolExtractDrills.py:740
  1254. #: appTools/ToolFiducials.py:980 appTools/ToolFiducials.py:991
  1255. #: appTools/ToolFilm.py:1458 appTools/ToolFilm.py:1469
  1256. #: appTools/ToolImage.py:321 appTools/ToolImage.py:332
  1257. #: appTools/ToolInvertGerber.py:302 appTools/ToolInvertGerber.py:313
  1258. #: appTools/ToolIsolation.py:3599 appTools/ToolIsolation.py:3610
  1259. #: appTools/ToolMilling.py:2341 appTools/ToolMilling.py:2352
  1260. #: appTools/ToolNCC.py:4614 appTools/ToolNCC.py:4625
  1261. #: appTools/ToolOptimal.py:615 appTools/ToolOptimal.py:626
  1262. #: appTools/ToolPaint.py:3256 appTools/ToolPaint.py:3267
  1263. #: appTools/ToolPanelize.py:913 appTools/ToolPanelize.py:924
  1264. #: appTools/ToolPcbWizard.py:488 appTools/ToolPcbWizard.py:499
  1265. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1337 appTools/ToolPunchGerber.py:1348
  1266. #: appTools/ToolQRCode.py:930 appTools/ToolQRCode.py:941
  1267. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1664 appTools/ToolRulesCheck.py:1675
  1268. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1577 appTools/ToolSolderPaste.py:1588
  1269. #: appTools/ToolSub.py:825 appTools/ToolSub.py:836
  1270. #: appTools/ToolTransform.py:959 appTools/ToolTransform.py:970
  1271. msgid "Edited value is out of range"
  1272. msgstr "Valoarea editată este in afara limitelor"
  1273. #: appDatabase.py:1385 appDatabase.py:1392 appEditors/AppExcEditor.py:4297
  1274. #: appEditors/AppExcEditor.py:4304 appEditors/appGCodeEditor.py:776
  1275. #: appEditors/appGCodeEditor.py:783 appGUI/ObjectUI.py:169
  1276. #: appGUI/ObjectUI.py:176 appTool.py:286 appTool.py:293
  1277. #: appTools/ToolAlignObjects.py:523 appTools/ToolAlignObjects.py:530
  1278. #: appTools/ToolCalculators.py:525 appTools/ToolCalculators.py:532
  1279. #: appTools/ToolCalibration.py:1401 appTools/ToolCalibration.py:1408
  1280. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1722 appTools/ToolCopperThieving.py:1729
  1281. #: appTools/ToolCorners.py:681 appTools/ToolCorners.py:688
  1282. #: appTools/ToolCutOut.py:2460 appTools/ToolCutOut.py:2467
  1283. #: appTools/ToolDblSided.py:970 appTools/ToolDblSided.py:977
  1284. #: appTools/ToolDistance.py:666 appTools/ToolDistance.py:673
  1285. #: appTools/ToolDistanceMin.py:330 appTools/ToolDistanceMin.py:337
  1286. #: appTools/ToolDrilling.py:2672 appTools/ToolDrilling.py:2679
  1287. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:479 appTools/ToolEtchCompensation.py:486
  1288. #: appTools/ToolExtractDrills.py:735 appTools/ToolExtractDrills.py:742
  1289. #: appTools/ToolFiducials.py:986 appTools/ToolFiducials.py:993
  1290. #: appTools/ToolFilm.py:1464 appTools/ToolFilm.py:1471
  1291. #: appTools/ToolImage.py:327 appTools/ToolImage.py:334
  1292. #: appTools/ToolInvertGerber.py:308 appTools/ToolInvertGerber.py:315
  1293. #: appTools/ToolIsolation.py:3605 appTools/ToolIsolation.py:3612
  1294. #: appTools/ToolMilling.py:2347 appTools/ToolMilling.py:2354
  1295. #: appTools/ToolNCC.py:4620 appTools/ToolNCC.py:4627
  1296. #: appTools/ToolOptimal.py:621 appTools/ToolOptimal.py:628
  1297. #: appTools/ToolPaint.py:3262 appTools/ToolPaint.py:3269
  1298. #: appTools/ToolPanelize.py:919 appTools/ToolPanelize.py:926
  1299. #: appTools/ToolPcbWizard.py:494 appTools/ToolPcbWizard.py:501
  1300. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1343 appTools/ToolPunchGerber.py:1350
  1301. #: appTools/ToolQRCode.py:936 appTools/ToolQRCode.py:943
  1302. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1670 appTools/ToolRulesCheck.py:1677
  1303. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1583 appTools/ToolSolderPaste.py:1590
  1304. #: appTools/ToolSub.py:831 appTools/ToolSub.py:838
  1305. #: appTools/ToolTransform.py:965 appTools/ToolTransform.py:972
  1306. msgid "Edited value is within limits."
  1307. msgstr "Valoarea editată este in limite."
  1308. #: appDatabase.py:1646
  1309. msgid "Add to DB"
  1310. msgstr "Adăugați la DB Unelte"
  1311. #: appDatabase.py:1649
  1312. msgid "Copy from DB"
  1313. msgstr "Copiați din DB Unelte"
  1314. #: appDatabase.py:1652
  1315. msgid "Delete from DB"
  1316. msgstr "Ștergeți din DB Unelte"
  1317. #: appDatabase.py:1657 appTranslation.py:209 app_Main.py:3521 app_Main.py:8989
  1318. msgid "Save changes"
  1319. msgstr "Salvează modificarile"
  1320. #: appDatabase.py:1726 appDatabase.py:2185 appDatabase.py:2604
  1321. #: appDatabase.py:2616 appGUI/MainGUI.py:490 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1239
  1322. #: appTools/ToolCutOut.py:467 appTools/ToolCutOut.py:489
  1323. #: appTools/ToolCutOut.py:530 appTools/ToolIsolation.py:2676
  1324. #: appTools/ToolIsolation.py:2686 appTools/ToolIsolation.py:2770
  1325. #: appTools/ToolNCC.py:3816 appTools/ToolNCC.py:3826 appTools/ToolNCC.py:3906
  1326. #: appTools/ToolPaint.py:2632 appTools/ToolPaint.py:2642
  1327. #: appTools/ToolPaint.py:2731 app_Main.py:5851 app_Main.py:5888
  1328. #: app_Main.py:5920 app_Main.py:5931 app_Main.py:5940 app_Main.py:5950
  1329. msgid "Tools Database"
  1330. msgstr "Baza de Date Unelte"
  1331. #: appDatabase.py:1745 appDatabase.py:2171 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1063
  1332. #: appTools/ToolCutOut.py:305 appTools/ToolDrilling.py:903
  1333. #: appTools/ToolIsolation.py:1178 appTools/ToolNCC.py:1124
  1334. #: appTools/ToolPaint.py:724
  1335. msgid "Failed to parse Tools DB file."
  1336. msgstr "Eroare la analizarea fișierului DB Unelte."
  1337. #: appDatabase.py:1748 appDatabase.py:2174
  1338. msgid "Loaded Tools DB from"
  1339. msgstr "S-a incărcat DB Unelte din"
  1340. #: appDatabase.py:2028
  1341. msgid "Tool added to DB."
  1342. msgstr "Unealtă adăugată in DB."
  1343. #: appDatabase.py:2061
  1344. msgid "Tool copied from Tools DB."
  1345. msgstr "Unealta a fost copiată din DB Unelte."
  1346. #: appDatabase.py:2088
  1347. msgid "Tool removed from Tools DB."
  1348. msgstr "Unealta a fost ștearsă din DB Unelte."
  1349. #: appDatabase.py:2101
  1350. msgid "Export Tools Database"
  1351. msgstr "Export DB Unelte"
  1352. #: appDatabase.py:2103
  1353. msgid "Tools_Database"
  1354. msgstr "DB Unelte"
  1355. #: appDatabase.py:2140 appDatabase.py:2143 appDatabase.py:2246
  1356. msgid "Failed to write Tools DB to file."
  1357. msgstr "Eroare la scrierea DB Unelte în fișier."
  1358. #: appDatabase.py:2146
  1359. msgid "Exported Tools DB to"
  1360. msgstr "S-a exportat DB Unelte in"
  1361. #: appDatabase.py:2153
  1362. msgid "Import FlatCAM Tools DB"
  1363. msgstr "Importă DB Unelte"
  1364. #: appDatabase.py:2250
  1365. msgid "Saved Tools DB."
  1366. msgstr "DB unelte salvată."
  1367. #: appDatabase.py:2423
  1368. msgid ""
  1369. "To change tool properties select only one tool. Tools currently selected"
  1370. msgstr ""
  1371. "Pentru a modifica proprietățile uneltei, selectați o singură unealtă. Unelte "
  1372. "selectate în prezent"
  1373. #: appDatabase.py:2580
  1374. msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
  1375. msgstr "Nu a fost selectat nici-o Unealta / rând în tabela DB Unelte"
  1376. #: appDatabase.py:2584 appTools/ToolDrilling.py:907
  1377. msgid "Tools DB empty."
  1378. msgstr "Baza de date este goală."
  1379. #: appDatabase.py:2611
  1380. msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  1381. msgstr "Uneltele din Baza de date au fost editate dar nu au fost salvate."
  1382. #: appDatabase.py:2620
  1383. msgid "Cancelled adding tool from DB."
  1384. msgstr "S-a anulat adăugarea de Unealtă din DB Unelte."
  1385. #: appEditors/AppExcEditor.py:231 appEditors/AppExcEditor.py:255
  1386. #: appEditors/AppExcEditor.py:349 appEditors/AppExcEditor.py:591
  1387. #: appEditors/AppExcEditor.py:806 appEditors/AppGerberEditor.py:248
  1388. #: appEditors/AppGerberEditor.py:255
  1389. msgid "Click to place ..."
  1390. msgstr "Click pt a plasa ..."
  1391. #: appEditors/AppExcEditor.py:239
  1392. msgid "To add a drill first select a tool"
  1393. msgstr ""
  1394. "Pentru a adăuga o operaţie de găurire mai intai selectează un burghiu "
  1395. "(unealtă)"
  1396. #: appEditors/AppExcEditor.py:303 appEditors/AppExcEditor.py:535
  1397. #: appEditors/AppExcEditor.py:764 appEditors/AppExcEditor.py:1099
  1398. #: appEditors/AppExcEditor.py:1362 appEditors/AppExcEditor.py:1465
  1399. #: appEditors/AppExcEditor.py:1576 appEditors/AppExcEditor.py:2315
  1400. #: appEditors/AppExcEditor.py:3196 appEditors/AppExcEditor.py:3203
  1401. #: appEditors/AppExcEditor.py:3565 appEditors/AppGeoEditor.py:1287
  1402. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2005 appEditors/AppGeoEditor.py:2245
  1403. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2318 appEditors/AppGeoEditor.py:2393
  1404. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2450 appEditors/AppGeoEditor.py:2642
  1405. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2721 appEditors/AppGeoEditor.py:2854
  1406. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2927 appEditors/AppGeoEditor.py:2999
  1407. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3027 appEditors/AppGeoEditor.py:3055
  1408. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3171 appEditors/AppGeoEditor.py:4255
  1409. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4269 appEditors/AppGeoEditor.py:5160
  1410. #: appEditors/AppGerberEditor.py:390 appEditors/AppGerberEditor.py:742
  1411. #: appEditors/AppGerberEditor.py:844 appEditors/AppGerberEditor.py:1106
  1412. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1352 appEditors/AppGerberEditor.py:1557
  1413. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1846 appEditors/AppGerberEditor.py:2142
  1414. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2223 appEditors/AppGerberEditor.py:2333
  1415. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4015 appEditors/AppGerberEditor.py:4256
  1416. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4273 appEditors/AppGerberEditor.py:4641
  1417. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4801 appEditors/AppGerberEditor.py:4863
  1418. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4912 appEditors/AppGerberEditor.py:6107
  1419. #: appGUI/MainGUI.py:2996 appGUI/MainGUI.py:3008
  1420. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2745 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2818
  1421. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:372 appParsers/ParseGerber.py:2045
  1422. #: appParsers/ParseGerber.py:2136 appParsers/ParseGerber.py:2211
  1423. #: appParsers/ParseGerber.py:2285 appParsers/ParseGerber.py:2347
  1424. #: appTools/ToolAlignObjects.py:253 appTools/ToolAlignObjects.py:275
  1425. #: appTools/ToolCalibration.py:294 appTools/ToolFiducials.py:532
  1426. #: appTools/ToolFiducials.py:546 appTools/ToolIsolation.py:1455
  1427. #: appTools/ToolPaint.py:2191 appTools/ToolPanelize.py:606 app_Main.py:5092
  1428. #: app_Main.py:5246 tclCommands/TclCommandPanelize.py:296
  1429. #: tclCommands/TclCommandPanelize.py:305
  1430. msgid "Done."
  1431. msgstr "Executat."
  1432. #: appEditors/AppExcEditor.py:357
  1433. msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
  1434. msgstr ""
  1435. "Pentru a adăuga o arie de operațiuni de găurire mai intai selectează un "
  1436. "burghiu (unealtă)"
  1437. #: appEditors/AppExcEditor.py:373 appEditors/AppExcEditor.py:620
  1438. #: appEditors/AppExcEditor.py:853 appEditors/AppExcEditor.py:1433
  1439. #: appEditors/AppGerberEditor.py:481 appEditors/AppGerberEditor.py:2024
  1440. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2054 appGUI/MainGUI.py:3617
  1441. msgid "Click on target location ..."
  1442. msgstr "Click pe locatia tintă ..."
  1443. #: appEditors/AppExcEditor.py:392
  1444. msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
  1445. msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de operațiuni de găurire"
  1446. #: appEditors/AppExcEditor.py:414 appEditors/AppExcEditor.py:894
  1447. #: appEditors/AppGerberEditor.py:526
  1448. msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
  1449. msgstr ""
  1450. "Valoarea nu este număr Real. Verifică să nu fi folosit virgula in loc de "
  1451. "punct ca și separator decimal."
  1452. #: appEditors/AppExcEditor.py:418
  1453. msgid "The value is mistyped. Check the value"
  1454. msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus"
  1455. #: appEditors/AppExcEditor.py:517 appEditors/AppExcEditor.py:1076
  1456. #: appEditors/AppGerberEditor.py:720
  1457. msgid "Too many items for the selected spacing angle."
  1458. msgstr "Prea multe obiecte pentru unghiul de distanțare selectat."
  1459. #: appEditors/AppExcEditor.py:599
  1460. msgid "To add a slot first select a tool"
  1461. msgstr "Pentru a adăuga un slot mai întâi, selectați o unealtă"
  1462. #: appEditors/AppExcEditor.py:659 appEditors/AppExcEditor.py:666
  1463. #: appEditors/AppExcEditor.py:959 appEditors/AppExcEditor.py:966
  1464. msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1465. msgstr ""
  1466. "Valoarea lipsește sau formatul greșit. Adăugați-l și încercați din nou."
  1467. #: appEditors/AppExcEditor.py:814
  1468. msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
  1469. msgstr ""
  1470. "Pentru a adăuga o arie de sloturi, selectați mai întâi o unealtă din tabelul "
  1471. "de unelte"
  1472. #: appEditors/AppExcEditor.py:872
  1473. msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
  1474. msgstr "Faceți clic pe poziția de pornire a ariei circulare de slotuluri"
  1475. #: appEditors/AppExcEditor.py:897 appEditors/AppGerberEditor.py:529
  1476. msgid "The value is mistyped. Check the value."
  1477. msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus."
  1478. #: appEditors/AppExcEditor.py:1155
  1479. msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
  1480. msgstr ""
  1481. "Click pe operațiunile de găurire care se dorește să fie redimensionate ..."
  1482. #: appEditors/AppExcEditor.py:1185
  1483. msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
  1484. msgstr ""
  1485. "Redimensionarea operațiunilor de găurire a eșuat. Adaugă o valoare pentru "
  1486. "dimetrul la care se face redimensionarea."
  1487. #: appEditors/AppExcEditor.py:1364 appEditors/AppExcEditor.py:1417
  1488. #: appEditors/AppExcEditor.py:1428 appGUI/MainGUI.py:3253
  1489. #: appGUI/MainGUI.py:3337 appGUI/MainGUI.py:3383 appGUI/MainGUI.py:3478
  1490. #: appGUI/MainGUI.py:3594 appGUI/MainGUI.py:3623
  1491. msgid "Cancelled. Nothing selected."
  1492. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat."
  1493. #: appEditors/AppExcEditor.py:1421 appEditors/AppGeoEditor.py:2676
  1494. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2696 appEditors/AppGerberEditor.py:2026
  1495. msgid "Click on reference location ..."
  1496. msgstr "Click pe locatia de referinţă ..."
  1497. #: appEditors/AppExcEditor.py:1979 appObjects/FlatCAMExcellon.py:330
  1498. #: appTools/ToolDrilling.py:571 appTools/ToolMilling.py:494
  1499. msgid "Total Drills"
  1500. msgstr "Nr. Tot. Op. Găurire"
  1501. #: appEditors/AppExcEditor.py:2011 appObjects/FlatCAMExcellon.py:364
  1502. #: appTools/ToolDrilling.py:598 appTools/ToolMilling.py:521
  1503. msgid "Total Slots"
  1504. msgstr "Nr. Tot. Sloturi"
  1505. #: appEditors/AppExcEditor.py:2085 appObjects/FlatCAMGeometry.py:725
  1506. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1384 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2136
  1507. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2888 appTools/ToolIsolation.py:1348
  1508. #: appTools/ToolIsolation.py:1800 appTools/ToolNCC.py:1299
  1509. #: appTools/ToolNCC.py:1437 appTools/ToolPaint.py:898
  1510. #: appTools/ToolPaint.py:1036 appTools/ToolPaint.py:1749
  1511. #: appTools/ToolSolderPaste.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:527
  1512. msgid "Wrong value format entered, use a number."
  1513. msgstr "Valoare in format incorect, foloseşte un număr."
  1514. #: appEditors/AppExcEditor.py:2096
  1515. msgid ""
  1516. "Tool already in the original or actual tool list.\n"
  1517. "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
  1518. msgstr ""
  1519. "Unealta este deja in lista originală sau actuală de unelte.\n"
  1520. "Salvează și reeditează obiectul Excellon dacă ai nevoie să adaugi această "
  1521. "unealtă. "
  1522. #: appEditors/AppExcEditor.py:2104 appGUI/MainGUI.py:3659
  1523. msgid "Added new tool with dia"
  1524. msgstr "O nouă unealtă este adăugată cu diametrul"
  1525. #: appEditors/AppExcEditor.py:2138
  1526. msgid "Select a tool in Tool Table"
  1527. msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Unelte"
  1528. #: appEditors/AppExcEditor.py:2168
  1529. msgid "Deleted tool with diameter"
  1530. msgstr "Unealtă ștearsă cu diametrul"
  1531. #: appEditors/AppExcEditor.py:2931
  1532. msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
  1533. msgstr ""
  1534. "Nu exista definitii de unelte in fişier. Se anulează crearea de obiect "
  1535. "Excellon."
  1536. #: appEditors/AppExcEditor.py:2935 appEditors/AppGerberEditor.py:3995
  1537. #: appObjects/AppObject.py:164 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2078
  1538. #: appParsers/ParseExcellon.py:972 appTools/ToolPcbWizard.py:318
  1539. #: appTools/ToolSolderPaste.py:894 app_Main.py:7706 app_Main.py:10170
  1540. #: app_Main.py:10230 app_Main.py:10361 app_Main.py:10426
  1541. msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
  1542. msgstr ""
  1543. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  1544. #: appEditors/AppExcEditor.py:2940
  1545. msgid "Creating Excellon."
  1546. msgstr "In curs de creere Excellon."
  1547. #: appEditors/AppExcEditor.py:2954
  1548. msgid "Excellon editing finished."
  1549. msgstr "Editarea Excellon a fost terminată."
  1550. #: appEditors/AppExcEditor.py:2970
  1551. msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
  1552. msgstr "Anulat. Nu este selectată nici-o unealtă sau op. de găurire"
  1553. #: appEditors/AppExcEditor.py:3638 appEditors/AppExcEditor.py:3648
  1554. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4703
  1555. msgid "Click on the circular array Center position"
  1556. msgstr "Click pe punctul de Centru al ariei circulare"
  1557. #: appEditors/AppExcEditor.py:3779 appGUI/MainGUI.py:706 appGUI/ObjectUI.py:579
  1558. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
  1559. msgid "Excellon Editor"
  1560. msgstr "Editor Excellon"
  1561. #: appEditors/AppExcEditor.py:3786 appEditors/AppGerberEditor.py:4974
  1562. #: appEditors/appGCodeEditor.py:669
  1563. msgid "Name:"
  1564. msgstr "Nume:"
  1565. #: appEditors/AppExcEditor.py:3792 appGUI/ObjectUI.py:620
  1566. #: appGUI/ObjectUI.py:967 appTools/ToolIsolation.py:3115
  1567. #: appTools/ToolNCC.py:3986 appTools/ToolPaint.py:2818
  1568. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1157
  1569. msgid "Tools Table"
  1570. msgstr "Tabela Unelte"
  1571. #: appEditors/AppExcEditor.py:3794 appGUI/ObjectUI.py:622
  1572. msgid ""
  1573. "Tools in this Excellon object\n"
  1574. "when are used for drilling."
  1575. msgstr ""
  1576. "Burghie (unelte) in acest obiect Excellon\n"
  1577. "când se face găurire."
  1578. #: appEditors/AppExcEditor.py:3815
  1579. msgid "Convert Slots"
  1580. msgstr "Converteste Sloturi"
  1581. #: appEditors/AppExcEditor.py:3817
  1582. msgid "Convert the slots in the selected tools to drills."
  1583. msgstr "Convertiți sloturile din uneltele selectate în gauri."
  1584. #: appEditors/AppExcEditor.py:3827
  1585. msgid "Add/Delete Tool"
  1586. msgstr "Adaugă/Șterge Unealta"
  1587. #: appEditors/AppExcEditor.py:3829
  1588. msgid ""
  1589. "Add/Delete a tool to the tool list\n"
  1590. "for this Excellon object."
  1591. msgstr ""
  1592. "Adaugă/Șterge o unealtă la lista de unelte\n"
  1593. "pentru acest obiect Excellon."
  1594. #: appEditors/AppExcEditor.py:3839 appEditors/AppGeoEditor.py:441
  1595. #: appGUI/ObjectUI.py:1080 appGUI/ObjectUI.py:1637
  1596. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:268
  1597. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:130
  1598. #: appTools/ToolCutOut.py:2077 appTools/ToolIsolation.py:3196
  1599. #: appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolNCC.py:4090 appTools/ToolPaint.py:2900
  1600. msgid "Tool Dia"
  1601. msgstr "Dia Unealtă"
  1602. #: appEditors/AppExcEditor.py:3841 appGUI/ObjectUI.py:1082
  1603. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
  1604. #: appTools/ToolIsolation.py:3198 appTools/ToolNCC.py:4081
  1605. msgid "Diameter for the new tool"
  1606. msgstr "Diametru pentru noua unealtă (burghiu, freza)"
  1607. #: appEditors/AppExcEditor.py:3851
  1608. msgid "Add Tool"
  1609. msgstr "Adaugă Unealta"
  1610. #: appEditors/AppExcEditor.py:3853
  1611. msgid ""
  1612. "Add a new tool to the tool list\n"
  1613. "with the diameter specified above."
  1614. msgstr ""
  1615. "Adaugă o unealtă noua la lista de unelte\n"
  1616. "cu diametrul specificat deasupra."
  1617. #: appEditors/AppExcEditor.py:3865
  1618. msgid "Delete Tool"
  1619. msgstr "Șterge Unealta"
  1620. #: appEditors/AppExcEditor.py:3867
  1621. msgid ""
  1622. "Delete a tool in the tool list\n"
  1623. "by selecting a row in the tool table."
  1624. msgstr ""
  1625. "Șterge o unealtă in lista de unelte\n"
  1626. "prin selectarea unei linii in tabela de unelte."
  1627. #: appEditors/AppExcEditor.py:3885
  1628. msgid "Resize Drill(s)"
  1629. msgstr "Redimensionare operațiuni de găurire"
  1630. #: appEditors/AppExcEditor.py:3887
  1631. msgid "Resize a drill or a selection of drills."
  1632. msgstr ""
  1633. "Redimensionează o operaţie de găurire sau o selecţie de operațiuni de "
  1634. "găurire."
  1635. #: appEditors/AppExcEditor.py:3894
  1636. msgid "Resize Dia"
  1637. msgstr "Redimens. Dia"
  1638. #: appEditors/AppExcEditor.py:3896
  1639. msgid "Diameter to resize to."
  1640. msgstr "Diametrul la care se face redimensionarea."
  1641. #: appEditors/AppExcEditor.py:3909
  1642. msgid "Resize"
  1643. msgstr "Redimensionează"
  1644. #: appEditors/AppExcEditor.py:3911
  1645. msgid "Resize drill(s)"
  1646. msgstr "Redimensionează op. de găurire."
  1647. #: appEditors/AppExcEditor.py:3936 appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:1102
  1648. #: appGUI/MainGUI.py:1679 appGUI/MainGUI.py:2271 appGUI/MainGUI.py:4812
  1649. msgid "Add Drill Array"
  1650. msgstr "Adaugă o arie de op. găurire"
  1651. #: appEditors/AppExcEditor.py:3938
  1652. msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
  1653. msgstr "Adaugă o arie de operațiuni de găurire (arie lineara sau circulara)."
  1654. #: appEditors/AppExcEditor.py:3944
  1655. msgid ""
  1656. "Select the type of drills array to create.\n"
  1657. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1658. msgstr ""
  1659. "Selectează tipul de arii de operațiuni de găurire.\n"
  1660. "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
  1661. #: appEditors/AppExcEditor.py:3947 appEditors/AppExcEditor.py:4161
  1662. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5287
  1663. msgid "Linear"
  1664. msgstr "Liniar"
  1665. #: appEditors/AppExcEditor.py:3948 appEditors/AppExcEditor.py:4162
  1666. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5288
  1667. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
  1668. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
  1669. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
  1670. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
  1671. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
  1672. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
  1673. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
  1674. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:68
  1675. #: appTools/ToolExtractDrills.py:471 appTools/ToolExtractDrills.py:589
  1676. #: appTools/ToolFiducials.py:863 appTools/ToolPunchGerber.py:1044
  1677. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1201
  1678. msgid "Circular"
  1679. msgstr "Circular"
  1680. #: appEditors/AppExcEditor.py:3956
  1681. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
  1682. msgid "Nr of drills"
  1683. msgstr "Nr. op. găurire"
  1684. #: appEditors/AppExcEditor.py:3957
  1685. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
  1686. msgid "Specify how many drills to be in the array."
  1687. msgstr "Specifica cate operațiuni de găurire să fie incluse in arie."
  1688. #: appEditors/AppExcEditor.py:3975 appEditors/AppExcEditor.py:4025
  1689. #: appEditors/AppExcEditor.py:4097 appEditors/AppExcEditor.py:4190
  1690. #: appEditors/AppExcEditor.py:4241 appEditors/AppGeoEditor.py:2084
  1691. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1656 appEditors/AppGerberEditor.py:5316
  1692. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5365
  1693. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
  1694. msgid "Direction"
  1695. msgstr "Direcţie"
  1696. #: appEditors/AppExcEditor.py:3977 appEditors/AppExcEditor.py:4192
  1697. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5318
  1698. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
  1699. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
  1700. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
  1701. msgid ""
  1702. "Direction on which the linear array is oriented:\n"
  1703. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1704. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1705. "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
  1706. msgstr ""
  1707. "Directia in care aria lineara este orientata:\n"
  1708. "- 'X' - pe axa orizontala \n"
  1709. "- 'Y' - pe axa verticala sau \n"
  1710. "- 'Unghi' - un unghi particular pentru inclinatia ariei"
  1711. #: appEditors/AppExcEditor.py:3984 appEditors/AppExcEditor.py:4106
  1712. #: appEditors/AppExcEditor.py:4199 appEditors/AppGerberEditor.py:5325
  1713. #: appGUI/GUIElements.py:4245 appGUI/MainGUI.py:478 appGUI/MainGUI.py:671
  1714. #: appGUI/MainGUI.py:4442 appGUI/MainGUI.py:4708
  1715. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
  1716. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
  1717. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
  1718. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
  1719. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
  1720. #: appTools/ToolFilm.py:1107
  1721. msgid "X"
  1722. msgstr "X"
  1723. #: appEditors/AppExcEditor.py:3985 appEditors/AppExcEditor.py:4107
  1724. #: appEditors/AppExcEditor.py:4200 appEditors/AppGerberEditor.py:5326
  1725. #: appGUI/GUIElements.py:4252 appGUI/MainGUI.py:481 appGUI/MainGUI.py:4443
  1726. #: appGUI/MainGUI.py:4709
  1727. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
  1728. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
  1729. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
  1730. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
  1731. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
  1732. #: appTools/ToolFilm.py:1108
  1733. msgid "Y"
  1734. msgstr "Y"
  1735. #: appEditors/AppExcEditor.py:3986 appEditors/AppExcEditor.py:4003
  1736. #: appEditors/AppExcEditor.py:4037 appEditors/AppExcEditor.py:4108
  1737. #: appEditors/AppExcEditor.py:4112 appEditors/AppExcEditor.py:4201
  1738. #: appEditors/AppExcEditor.py:4219 appEditors/AppExcEditor.py:4253
  1739. #: appEditors/AppGeoEditor.py:686 appEditors/AppGerberEditor.py:5327
  1740. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5344 appEditors/AppGerberEditor.py:5380
  1741. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5500
  1742. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
  1743. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
  1744. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
  1745. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
  1746. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
  1747. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
  1748. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
  1749. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
  1750. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96
  1751. #: appTools/ToolDistance.py:627 appTools/ToolDistanceMin.py:256
  1752. #: appTools/ToolTransform.py:612
  1753. msgid "Angle"
  1754. msgstr "Unghi"
  1755. #: appEditors/AppExcEditor.py:3990 appEditors/AppExcEditor.py:4205
  1756. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5331
  1757. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
  1758. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
  1759. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
  1760. msgid "Pitch"
  1761. msgstr "Pas"
  1762. #: appEditors/AppExcEditor.py:3992 appEditors/AppExcEditor.py:4207
  1763. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5333
  1764. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
  1765. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
  1766. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
  1767. msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
  1768. msgstr "Pas = Distanta între elementele ariei."
  1769. #: appEditors/AppExcEditor.py:4005 appEditors/AppExcEditor.py:4221
  1770. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5346
  1771. msgid ""
  1772. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  1773. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1774. "Min value is: -360.00 degrees.\n"
  1775. "Max value is: 360.00 degrees."
  1776. msgstr ""
  1777. "Unghiul global la care aria lineară este plasată.\n"
  1778. "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
  1779. "Val minimă este: -360.00 grade.\n"
  1780. "Val maximă este: 360.00 grade."
  1781. #: appEditors/AppExcEditor.py:4026 appEditors/AppExcEditor.py:4242
  1782. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5367
  1783. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
  1784. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
  1785. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
  1786. msgid ""
  1787. "Direction for circular array.\n"
  1788. "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
  1789. msgstr ""
  1790. "Directia pentru aria circulară.\n"
  1791. "Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de "
  1792. "ceasornic."
  1793. #: appEditors/AppExcEditor.py:4033 appEditors/AppExcEditor.py:4249
  1794. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5375
  1795. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
  1796. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
  1797. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
  1798. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
  1799. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:367
  1800. msgid "CW"
  1801. msgstr "Orar"
  1802. #: appEditors/AppExcEditor.py:4034 appEditors/AppExcEditor.py:4250
  1803. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5376
  1804. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
  1805. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
  1806. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
  1807. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
  1808. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:368
  1809. msgid "CCW"
  1810. msgstr "AntiOrar"
  1811. #: appEditors/AppExcEditor.py:4038 appEditors/AppExcEditor.py:4254
  1812. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5382
  1813. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
  1814. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
  1815. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
  1816. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
  1817. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
  1818. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
  1819. msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
  1820. msgstr ""
  1821. "Unghiul la care fiecare element al ariei circulare este plasat fata de "
  1822. "originea ariei."
  1823. #: appEditors/AppExcEditor.py:4072
  1824. msgid "Slot Parameters"
  1825. msgstr "Parametrii pt slot"
  1826. #: appEditors/AppExcEditor.py:4074
  1827. msgid ""
  1828. "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
  1829. "either single or as an part of an array."
  1830. msgstr ""
  1831. "Parametri pentru adăugarea unui slot (gaură cu formă ovală)\n"
  1832. "fie single sau ca parte a unei arii."
  1833. #: appEditors/AppExcEditor.py:4083
  1834. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
  1835. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:83
  1836. #: appObjects/FlatCAMObj.py:877 appTools/ToolCorners.py:574
  1837. #: appTools/ToolProperties.py:571
  1838. msgid "Length"
  1839. msgstr "Lungime"
  1840. #: appEditors/AppExcEditor.py:4085
  1841. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
  1842. msgid "Length. The length of the slot."
  1843. msgstr "Lungime. Lungimea slotului."
  1844. #: appEditors/AppExcEditor.py:4099
  1845. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
  1846. msgid ""
  1847. "Direction on which the slot is oriented:\n"
  1848. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1849. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1850. "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
  1851. msgstr ""
  1852. "Direcția spre care este orientat slotul:\n"
  1853. "- „X” - axa orizontală\n"
  1854. "- „Y” - axa verticală sau\n"
  1855. "- „Unghi” - un unghi personalizat pentru înclinarea slotului"
  1856. #: appEditors/AppExcEditor.py:4114
  1857. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
  1858. msgid ""
  1859. "Angle at which the slot is placed.\n"
  1860. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1861. "Min value is: -360.00 degrees.\n"
  1862. "Max value is: 360.00 degrees."
  1863. msgstr ""
  1864. "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
  1865. "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
  1866. "Valoarea minimă este: -360.00 grade.\n"
  1867. "Valoarea maximă este: 360.00 grade."
  1868. #: appEditors/AppExcEditor.py:4147
  1869. msgid "Slot Array Parameters"
  1870. msgstr "Parametri Arie sloturi"
  1871. #: appEditors/AppExcEditor.py:4149
  1872. msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
  1873. msgstr "Parametri pentru Aria de sloturi (arie circulară sau liniară)"
  1874. #: appEditors/AppExcEditor.py:4158
  1875. msgid ""
  1876. "Select the type of slot array to create.\n"
  1877. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1878. msgstr ""
  1879. "Selectați tipul de slot pentru creare.\n"
  1880. "Poate fi liniar X (Y) sau circular"
  1881. #: appEditors/AppExcEditor.py:4170
  1882. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
  1883. msgid "Nr of slots"
  1884. msgstr "Nr de sloturi"
  1885. #: appEditors/AppExcEditor.py:4171
  1886. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
  1887. msgid "Specify how many slots to be in the array."
  1888. msgstr "Specificați câte sloturi trebuie să fie în arie."
  1889. #: appEditors/AppExcEditor.py:4274 appEditors/AppGeoEditor.py:3310
  1890. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5404 appEditors/appGCodeEditor.py:753
  1891. #: appGUI/MainGUI.py:346 appGUI/MainGUI.py:1696 app_Main.py:2494
  1892. msgid "Exit Editor"
  1893. msgstr "Ieșiți din Editor"
  1894. #: appEditors/AppExcEditor.py:4277 appEditors/AppGeoEditor.py:3313
  1895. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5407 appEditors/appGCodeEditor.py:756
  1896. msgid "Exit from Editor."
  1897. msgstr "Ieșiți din Editor."
  1898. #: appEditors/AppGeoEditor.py:52
  1899. msgid "Buffer Selection"
  1900. msgstr "Selecţie Buffer"
  1901. #: appEditors/AppGeoEditor.py:87 appEditors/AppGerberEditor.py:5134
  1902. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
  1903. msgid "Buffer distance"
  1904. msgstr "Distanta pt bufer"
  1905. #: appEditors/AppGeoEditor.py:88 appEditors/AppGerberEditor.py:5135
  1906. msgid "Buffer corner"
  1907. msgstr "Coltul pt bufer"
  1908. #: appEditors/AppGeoEditor.py:90
  1909. msgid ""
  1910. "There are 3 types of corners:\n"
  1911. " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
  1912. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
  1913. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  1914. "meeting in the corner"
  1915. msgstr ""
  1916. "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
  1917. "- 'Rotund': coltul este rotunjit in cazul buferului exterior.\n"
  1918. "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade pt buferul exterior\n"
  1919. "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
  1920. "care formează coltul"
  1921. #: appEditors/AppGeoEditor.py:96 appEditors/AppGerberEditor.py:5143
  1922. msgid "Round"
  1923. msgstr "Rotund"
  1924. #: appEditors/AppGeoEditor.py:97 appEditors/AppGerberEditor.py:5144
  1925. #: appGUI/ObjectUI.py:1601
  1926. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:223
  1927. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
  1928. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
  1929. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:68
  1930. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
  1931. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
  1932. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
  1933. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:424
  1934. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:308
  1935. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:325
  1936. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:289
  1937. #: appTools/ToolDrilling.py:2588 appTools/ToolExtractDrills.py:487
  1938. #: appTools/ToolExtractDrills.py:615 appTools/ToolInvertGerber.py:254
  1939. #: appTools/ToolIsolation.py:3535 appTools/ToolMilling.py:2264
  1940. #: appTools/ToolNCC.py:4454 appTools/ToolPaint.py:3157
  1941. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1060 appTools/ToolPunchGerber.py:1227
  1942. #: appTools/ToolQRCode.py:795
  1943. msgid "Square"
  1944. msgstr "Patrat"
  1945. #: appEditors/AppGeoEditor.py:98 appEditors/AppGerberEditor.py:5145
  1946. msgid "Beveled"
  1947. msgstr "Beveled"
  1948. #: appEditors/AppGeoEditor.py:105
  1949. msgid "Buffer Interior"
  1950. msgstr "Bufer interior"
  1951. #: appEditors/AppGeoEditor.py:107
  1952. msgid "Buffer Exterior"
  1953. msgstr "Bufer Exterior"
  1954. #: appEditors/AppGeoEditor.py:113
  1955. msgid "Full Buffer"
  1956. msgstr "Bufer complet"
  1957. #: appEditors/AppGeoEditor.py:134 appEditors/AppGeoEditor.py:2968
  1958. #: appGUI/MainGUI.py:687 appGUI/MainGUI.py:4692
  1959. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
  1960. msgid "Buffer Tool"
  1961. msgstr "Unealta Bufer"
  1962. #: appEditors/AppGeoEditor.py:146 appEditors/AppGeoEditor.py:163
  1963. #: appEditors/AppGeoEditor.py:180 appEditors/AppGeoEditor.py:2987
  1964. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3015 appEditors/AppGeoEditor.py:3043
  1965. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4756
  1966. msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1967. msgstr ""
  1968. "Valoarea distantei bufer lipseste sau este intr-un format gresit. Adaugă din "
  1969. "nou și reîncearcă."
  1970. #: appEditors/AppGeoEditor.py:197
  1971. msgid "Text Input Tool"
  1972. msgstr "Unealta Introducere Text"
  1973. #: appEditors/AppGeoEditor.py:244
  1974. msgid "Font"
  1975. msgstr "Font"
  1976. #: appEditors/AppGeoEditor.py:316 appEditors/AppGerberEditor.py:3602
  1977. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5000 appGUI/ObjectUI.py:316
  1978. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
  1979. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
  1980. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
  1981. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
  1982. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1458 appTools/ToolCopperThieving.py:1498
  1983. #: appTools/ToolFiducials.py:799 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
  1984. msgid "Size"
  1985. msgstr "Dimensiune"
  1986. #: appEditors/AppGeoEditor.py:325 appGUI/MainGUI.py:1617
  1987. msgid "Text"
  1988. msgstr "Text"
  1989. #: appEditors/AppGeoEditor.py:331 appGUI/MainGUI.py:1537
  1990. msgid "Apply"
  1991. msgstr "Aplicați"
  1992. #: appEditors/AppGeoEditor.py:351
  1993. msgid "Text Tool"
  1994. msgstr "Unealta Text"
  1995. #: appEditors/AppGeoEditor.py:407 appGUI/MainGUI.py:576 appGUI/MainGUI.py:1360
  1996. #: appGUI/ObjectUI.py:1159 appObjects/FlatCAMExcellon.py:883
  1997. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:962 appTools/ToolDrilling.py:711
  1998. #: appTools/ToolDrilling.py:1033 appTools/ToolDrilling.py:2116
  1999. #: appTools/ToolIsolation.py:698 appTools/ToolIsolation.py:3271
  2000. #: appTools/ToolMilling.py:790 appTools/ToolMilling.py:1046
  2001. #: appTools/ToolMilling.py:1711 appTools/ToolNCC.py:329
  2002. #: appTools/ToolNCC.py:2383 appTools/ToolNCC.py:4153 appTools/ToolPaint.py:302
  2003. #: appTools/ToolPaint.py:2958 app_Main.py:2088 app_Main.py:2515
  2004. #: app_Main.py:2621
  2005. msgid "Tool"
  2006. msgstr "Unealta"
  2007. #: appEditors/AppGeoEditor.py:415 appEditors/AppGeoEditor.py:549
  2008. #: appGUI/MainGUI.py:691 appGUI/MainGUI.py:1050 appGUI/MainGUI.py:2219
  2009. #: appGUI/ObjectUI.py:1806 appTools/ToolPaint.py:226 appTools/ToolPaint.py:2748
  2010. msgid "Paint Tool"
  2011. msgstr "Unealta Paint"
  2012. #: appEditors/AppGeoEditor.py:443
  2013. msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
  2014. msgstr "Diametrul uneltei care este utilizata in operaţie."
  2015. #: appEditors/AppGeoEditor.py:489
  2016. msgid ""
  2017. "Algorithm to paint the polygons:\n"
  2018. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  2019. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  2020. "- Line-based: Parallel lines."
  2021. msgstr ""
  2022. "Algoritm pentru picture poligoane:\n"
  2023. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  2024. "- Semințe: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  2025. "- Linii: linii paralele."
  2026. #: appEditors/AppGeoEditor.py:585 appEditors/AppGeoEditor.py:1074
  2027. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1110 appEditors/AppGeoEditor.py:1133
  2028. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1279 appEditors/AppGeoEditor.py:1304
  2029. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1339 appEditors/AppGeoEditor.py:1374
  2030. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1405 appEditors/AppGeoEditor.py:1430
  2031. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2609 appEditors/AppGeoEditor.py:2673
  2032. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2975 appEditors/AppGeoEditor.py:3003
  2033. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3031 appEditors/AppGeoEditor.py:4412
  2034. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5888 appEditors/AppGerberEditor.py:5924
  2035. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5947 appEditors/AppGerberEditor.py:6092
  2036. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6125 appEditors/AppGerberEditor.py:6168
  2037. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6209 appEditors/AppGerberEditor.py:6245
  2038. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6281
  2039. msgid "No shape selected."
  2040. msgstr "Nicio formă selectată."
  2041. #: appEditors/AppGeoEditor.py:598 appEditors/AppGeoEditor.py:2993
  2042. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3021 appEditors/AppGeoEditor.py:3049
  2043. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:71
  2044. #: appObjects/FlatCAMObj.py:495 appTools/ToolProperties.py:113
  2045. #: appTools/ToolProperties.py:161
  2046. msgid "Tools"
  2047. msgstr "Unelte"
  2048. #: appEditors/AppGeoEditor.py:609 appEditors/AppGeoEditor.py:1038
  2049. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5423 appEditors/AppGerberEditor.py:5852
  2050. #: appGUI/MainGUI.py:695 appGUI/MainGUI.py:1075 appGUI/MainGUI.py:2244
  2051. #: appTools/ToolTransform.py:85
  2052. msgid "Transform Tool"
  2053. msgstr "Unealta Transformare"
  2054. #: appEditors/AppGeoEditor.py:610 appEditors/AppGeoEditor.py:702
  2055. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5424 appEditors/AppGerberEditor.py:5516
  2056. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
  2057. #: appTools/ToolTransform.py:508 appTools/ToolTransform.py:628
  2058. msgid "Rotate"
  2059. msgstr "Rotaţie"
  2060. #: appEditors/AppGeoEditor.py:611 appEditors/AppGerberEditor.py:5425
  2061. #: appTools/ToolTransform.py:509
  2062. msgid "Skew/Shear"
  2063. msgstr "Deformare"
  2064. #: appEditors/AppGeoEditor.py:612 appEditors/AppGerberEditor.py:5192
  2065. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5426 appGUI/MainGUI.py:776
  2066. #: appGUI/MainGUI.py:1197 appGUI/MainGUI.py:1664 appGUI/MainGUI.py:2366
  2067. #: appGUI/MainGUI.py:4955 appGUI/ObjectUI.py:125
  2068. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147
  2069. #: appTools/ToolTransform.py:510
  2070. msgid "Scale"
  2071. msgstr "Scalare"
  2072. #: appEditors/AppGeoEditor.py:613 appEditors/AppGerberEditor.py:5427
  2073. #: appTools/ToolTransform.py:511
  2074. msgid "Mirror (Flip)"
  2075. msgstr "Oglindire"
  2076. #: appEditors/AppGeoEditor.py:615 appEditors/AppGerberEditor.py:5152
  2077. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5429 appGUI/MainGUI.py:773
  2078. #: appGUI/MainGUI.py:1195 appGUI/MainGUI.py:1619 appGUI/MainGUI.py:1662
  2079. #: appGUI/MainGUI.py:2364 appGUI/MainGUI.py:4946
  2080. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212
  2081. #: appTools/ToolTransform.py:513
  2082. msgid "Buffer"
  2083. msgstr "Bufer"
  2084. #: appEditors/AppGeoEditor.py:646 appEditors/AppGerberEditor.py:5460
  2085. #: appGUI/GUIElements.py:3674
  2086. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
  2087. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44
  2088. #: appTools/ToolDblSided.py:684 appTools/ToolDblSided.py:860
  2089. #: appTools/ToolFilm.py:1064 appTools/ToolTransform.py:542
  2090. msgid "Reference"
  2091. msgstr "Referinţă"
  2092. #: appEditors/AppGeoEditor.py:648 appEditors/AppGerberEditor.py:5462
  2093. msgid ""
  2094. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  2095. "Can be:\n"
  2096. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  2097. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  2098. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  2099. "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the "
  2100. "selection"
  2101. msgstr ""
  2102. "Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n"
  2103. "Poate fi:\n"
  2104. "- Originea -> este punctul 0, 0\n"
  2105. "- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n"
  2106. "- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n"
  2107. "- Selectie Min-> punctul (minx, miny) al casetei de delimitare a selectiei"
  2108. #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5470
  2109. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2110. #: appTools/ToolCalibration.py:126 appTools/ToolCalibration.py:127
  2111. #: appTools/ToolTransform.py:552
  2112. msgid "Origin"
  2113. msgstr "Originea"
  2114. #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGeoEditor.py:1047
  2115. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5470 appEditors/AppGerberEditor.py:5861
  2116. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
  2117. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  2118. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  2119. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:256
  2120. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2121. #: appTools/ToolIsolation.py:3473 appTools/ToolNCC.py:4410
  2122. #: appTools/ToolPaint.py:3104 appTools/ToolTransform.py:552 defaults.py:572
  2123. msgid "Selection"
  2124. msgstr "Selecţie"
  2125. #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5470
  2126. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:85
  2127. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2128. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60
  2129. #: appTools/ToolDblSided.py:695 appTools/ToolTransform.py:552
  2130. msgid "Point"
  2131. msgstr "Punct"
  2132. #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5470
  2133. msgid "Minimum"
  2134. msgstr "Minim"
  2135. #: appEditors/AppGeoEditor.py:662 appEditors/AppGeoEditor.py:958
  2136. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5476 appEditors/AppGerberEditor.py:5772
  2137. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
  2138. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
  2139. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243
  2140. #: appTools/ToolExtractDrills.py:557 appTools/ToolExtractDrills.py:668
  2141. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1166 appTools/ToolPunchGerber.py:1276
  2142. #: appTools/ToolTransform.py:558 appTools/ToolTransform.py:884 app_Main.py:8033
  2143. msgid "Value"
  2144. msgstr "Valoare"
  2145. #: appEditors/AppGeoEditor.py:664 appEditors/AppGerberEditor.py:5478
  2146. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62
  2147. #: appTools/ToolTransform.py:560
  2148. msgid "A point of reference in format X,Y."
  2149. msgstr "Un punct de referință în format X, Y."
  2150. #: appEditors/AppGeoEditor.py:671 appEditors/AppGerberEditor.py:5095
  2151. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5485 appGUI/ObjectUI.py:2373
  2152. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:288
  2153. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1666 appTools/ToolDblSided.py:709
  2154. #: appTools/ToolDblSided.py:897 appTools/ToolNCC.py:63
  2155. #: appTools/ToolPaint.py:137 appTools/ToolSolderPaste.py:160
  2156. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1205 appTools/ToolTransform.py:567
  2157. #: app_Main.py:6292
  2158. msgid "Add"
  2159. msgstr "Adaugă"
  2160. #: appEditors/AppGeoEditor.py:673 appEditors/AppGerberEditor.py:5487
  2161. #: appTools/ToolTransform.py:569
  2162. msgid "Add point coordinates from clipboard."
  2163. msgstr "Adăugați coordonatele de punct din clipboard."
  2164. #: appEditors/AppGeoEditor.py:688 appEditors/AppGerberEditor.py:5502
  2165. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98
  2166. #: appTools/ToolTransform.py:614
  2167. msgid ""
  2168. "Angle, in degrees.\n"
  2169. "Float number between -360 and 359.\n"
  2170. "Positive numbers for CW motion.\n"
  2171. "Negative numbers for CCW motion."
  2172. msgstr ""
  2173. "Unghiul, in grade. Număr Real cu valori între -360 și 359.\n"
  2174. "Numerele pozitive inseamnă o mișcare in sensul acelor de ceasornic.\n"
  2175. "Numerele negative inseamnă o mișcare in sens invers acelor de ceasornic."
  2176. #: appEditors/AppGeoEditor.py:704 appEditors/AppGerberEditor.py:5518
  2177. #: appTools/ToolTransform.py:630
  2178. msgid ""
  2179. "Rotate the selected object(s).\n"
  2180. "The point of reference is the middle of\n"
  2181. "the bounding box for all selected objects."
  2182. msgstr ""
  2183. "Roteste obiectele selectate.\n"
  2184. "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
  2185. "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
  2186. #: appEditors/AppGeoEditor.py:724 appEditors/AppGeoEditor.py:786
  2187. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5538 appEditors/AppGerberEditor.py:5600
  2188. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112
  2189. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151
  2190. #: appTools/ToolTransform.py:650 appTools/ToolTransform.py:712
  2191. msgid "Link"
  2192. msgstr "Legatura"
  2193. #: appEditors/AppGeoEditor.py:726 appEditors/AppGeoEditor.py:788
  2194. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5540 appEditors/AppGerberEditor.py:5602
  2195. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114
  2196. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153
  2197. #: appTools/ToolTransform.py:652 appTools/ToolTransform.py:714
  2198. msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content."
  2199. msgstr ""
  2200. "Conectați campul Y la campul X și copiați conținutul acestuia din X in Y."
  2201. #: appEditors/AppGeoEditor.py:731 appEditors/AppGerberEditor.py:5545
  2202. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
  2203. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
  2204. #: appTools/ToolFilm.py:1046 appTools/ToolTransform.py:657
  2205. msgid "X angle"
  2206. msgstr "Unghi X"
  2207. #: appEditors/AppGeoEditor.py:733 appEditors/AppGeoEditor.py:754
  2208. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5547 appEditors/AppGerberEditor.py:5568
  2209. #: appTools/ToolTransform.py:659 appTools/ToolTransform.py:680
  2210. msgid ""
  2211. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  2212. "Float number between -360 and 360."
  2213. msgstr ""
  2214. "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
  2215. "Ia valori Reale între -360 si 360 grade."
  2216. #: appEditors/AppGeoEditor.py:741 appEditors/AppGerberEditor.py:5555
  2217. #: appTools/ToolTransform.py:667
  2218. msgid "Skew X"
  2219. msgstr "Deformare X"
  2220. #: appEditors/AppGeoEditor.py:743 appEditors/AppGeoEditor.py:764
  2221. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5557 appEditors/AppGerberEditor.py:5578
  2222. #: appTools/ToolTransform.py:669 appTools/ToolTransform.py:690
  2223. msgid ""
  2224. "Skew/shear the selected object(s).\n"
  2225. "The point of reference is the middle of\n"
  2226. "the bounding box for all selected objects."
  2227. msgstr ""
  2228. "Deformează obiectele selectate.\n"
  2229. "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
  2230. "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
  2231. #: appEditors/AppGeoEditor.py:752 appEditors/AppGerberEditor.py:5566
  2232. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
  2233. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138
  2234. #: appTools/ToolFilm.py:1055 appTools/ToolTransform.py:678
  2235. msgid "Y angle"
  2236. msgstr "Unghi Y"
  2237. #: appEditors/AppGeoEditor.py:762 appEditors/AppGerberEditor.py:5576
  2238. #: appTools/ToolTransform.py:688
  2239. msgid "Skew Y"
  2240. msgstr "Deformare Y"
  2241. #: appEditors/AppGeoEditor.py:793 appEditors/AppGerberEditor.py:5607
  2242. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
  2243. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162
  2244. #: appTools/ToolFilm.py:1002 appTools/ToolTransform.py:719
  2245. msgid "X factor"
  2246. msgstr "Factor X"
  2247. #: appEditors/AppGeoEditor.py:795 appEditors/AppGerberEditor.py:5609
  2248. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164
  2249. #: appTools/ToolTransform.py:721
  2250. msgid "Factor for scaling on X axis."
  2251. msgstr "Factor de scalare pe axa X."
  2252. #: appEditors/AppGeoEditor.py:802 appEditors/AppGerberEditor.py:5616
  2253. #: appTools/ToolTransform.py:728
  2254. msgid "Scale X"
  2255. msgstr "Scalează X"
  2256. #: appEditors/AppGeoEditor.py:804 appEditors/AppGeoEditor.py:824
  2257. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5618 appEditors/AppGerberEditor.py:5638
  2258. #: appTools/ToolTransform.py:730 appTools/ToolTransform.py:750
  2259. msgid ""
  2260. "Scale the selected object(s).\n"
  2261. "The point of reference depends on \n"
  2262. "the Scale reference checkbox state."
  2263. msgstr ""
  2264. "Scalează obiectele selectate.\n"
  2265. "Punctul de referinţă depinde de\n"
  2266. "starea checkbox-ului >Referința Scalare<."
  2267. #: appEditors/AppGeoEditor.py:813 appEditors/AppGerberEditor.py:5627
  2268. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
  2269. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
  2270. #: appTools/ToolFilm.py:1011 appTools/ToolTransform.py:739
  2271. msgid "Y factor"
  2272. msgstr "Factor Y"
  2273. #: appEditors/AppGeoEditor.py:815 appEditors/AppGerberEditor.py:5629
  2274. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
  2275. #: appTools/ToolTransform.py:741
  2276. msgid "Factor for scaling on Y axis."
  2277. msgstr "Factor de scalare pe axa Y."
  2278. #: appEditors/AppGeoEditor.py:822 appEditors/AppGerberEditor.py:5636
  2279. #: appTools/ToolTransform.py:748
  2280. msgid "Scale Y"
  2281. msgstr "Scalează Y"
  2282. #: appEditors/AppGeoEditor.py:849 appEditors/AppGerberEditor.py:5663
  2283. #: appTools/ToolTransform.py:775
  2284. msgid "Flip on X"
  2285. msgstr "Oglindește pe X"
  2286. #: appEditors/AppGeoEditor.py:851 appEditors/AppGeoEditor.py:856
  2287. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5665 appEditors/AppGerberEditor.py:5670
  2288. #: appTools/ToolTransform.py:777 appTools/ToolTransform.py:782
  2289. msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
  2290. msgstr "Oglindește obiectele selectate pe axa X."
  2291. #: appEditors/AppGeoEditor.py:854 appEditors/AppGerberEditor.py:5668
  2292. #: appTools/ToolTransform.py:780
  2293. msgid "Flip on Y"
  2294. msgstr "Oglindește pe Y"
  2295. #: appEditors/AppGeoEditor.py:874 appEditors/AppGerberEditor.py:5688
  2296. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191
  2297. #: appTools/ToolTransform.py:800
  2298. msgid "X val"
  2299. msgstr "Val X"
  2300. #: appEditors/AppGeoEditor.py:876 appEditors/AppGerberEditor.py:5690
  2301. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193
  2302. #: appTools/ToolTransform.py:802
  2303. msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
  2304. msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente."
  2305. #: appEditors/AppGeoEditor.py:883 appEditors/AppGerberEditor.py:5697
  2306. #: appTools/ToolTransform.py:809
  2307. msgid "Offset X"
  2308. msgstr "Ofset pe X"
  2309. #: appEditors/AppGeoEditor.py:885 appEditors/AppGeoEditor.py:905
  2310. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5699 appEditors/AppGerberEditor.py:5719
  2311. #: appTools/ToolTransform.py:811 appTools/ToolTransform.py:831
  2312. msgid ""
  2313. "Offset the selected object(s).\n"
  2314. "The point of reference is the middle of\n"
  2315. "the bounding box for all selected objects.\n"
  2316. msgstr ""
  2317. "Deplasează obiectele selectate.\n"
  2318. "Punctul de referinţă este mijlocul formei înconjurătoare\n"
  2319. "pentru toate obiectele selectate.\n"
  2320. #: appEditors/AppGeoEditor.py:894 appEditors/AppGerberEditor.py:5708
  2321. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204
  2322. #: appTools/ToolTransform.py:820
  2323. msgid "Y val"
  2324. msgstr "Val Y"
  2325. #: appEditors/AppGeoEditor.py:896 appEditors/AppGerberEditor.py:5710
  2326. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206
  2327. #: appTools/ToolTransform.py:822
  2328. msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
  2329. msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente."
  2330. #: appEditors/AppGeoEditor.py:903 appEditors/AppGerberEditor.py:5717
  2331. #: appTools/ToolTransform.py:829
  2332. msgid "Offset Y"
  2333. msgstr "Ofset pe Y"
  2334. #: appEditors/AppGeoEditor.py:923 appEditors/AppGerberEditor.py:5737
  2335. #: appGUI/ObjectUI.py:462 appGUI/ObjectUI.py:499
  2336. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:67
  2337. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
  2338. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216
  2339. #: appTools/ToolInvertGerber.py:253 appTools/ToolQRCode.py:794
  2340. #: appTools/ToolTransform.py:849
  2341. msgid "Rounded"
  2342. msgstr "Rotunjit"
  2343. #: appEditors/AppGeoEditor.py:925 appEditors/AppGerberEditor.py:5739
  2344. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218
  2345. #: appTools/ToolTransform.py:851
  2346. msgid ""
  2347. "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
  2348. "every corner will be rounded.\n"
  2349. "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
  2350. "of the buffered shape."
  2351. msgstr ""
  2352. "Dacă este bifat, atunci bufferul va înconjura forma tamponată,\n"
  2353. "fiecare colț va fi rotunjit.\n"
  2354. "Dacă nu este bifat, bufferul va urma geometria exactă\n"
  2355. "a formei tamponată."
  2356. #: appEditors/AppGeoEditor.py:933 appEditors/AppGerberEditor.py:5747
  2357. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226
  2358. #: appTools/ToolDistance.py:409 appTools/ToolDistanceMin.py:199
  2359. #: appTools/ToolTransform.py:859
  2360. msgid "Distance"
  2361. msgstr "Distanță"
  2362. #: appEditors/AppGeoEditor.py:935 appEditors/AppGerberEditor.py:5749
  2363. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228
  2364. #: appTools/ToolTransform.py:861
  2365. msgid ""
  2366. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2367. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2368. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2369. "or decreased with the 'distance'."
  2370. msgstr ""
  2371. "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
  2372. "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
  2373. "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
  2374. "sau scăzut proportional cu „distanța”."
  2375. #: appEditors/AppGeoEditor.py:947 appEditors/AppGerberEditor.py:5761
  2376. #: appTools/ToolTransform.py:873
  2377. msgid "Buffer D"
  2378. msgstr "Bufer D"
  2379. #: appEditors/AppGeoEditor.py:949 appEditors/AppGerberEditor.py:5763
  2380. #: appTools/ToolTransform.py:875
  2381. msgid ""
  2382. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2383. "element from the selected object, using the distance."
  2384. msgstr ""
  2385. "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
  2386. "element din obiectul selectat, folosind distanta."
  2387. #: appEditors/AppGeoEditor.py:960 appEditors/AppGerberEditor.py:5774
  2388. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245
  2389. #: appTools/ToolTransform.py:886
  2390. msgid ""
  2391. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2392. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2393. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2394. "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
  2395. "of the initial dimension."
  2396. msgstr ""
  2397. "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
  2398. "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
  2399. "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
  2400. "sau scăzut proportional cu „distanța”. Valoarea este\n"
  2401. "un procent din dimensiunea initială."
  2402. #: appEditors/AppGeoEditor.py:973 appEditors/AppGerberEditor.py:5787
  2403. #: appTools/ToolTransform.py:899
  2404. msgid "Buffer F"
  2405. msgstr "Bufer F"
  2406. #: appEditors/AppGeoEditor.py:975 appEditors/AppGerberEditor.py:5789
  2407. #: appTools/ToolTransform.py:901
  2408. msgid ""
  2409. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2410. "element from the selected object, using the factor."
  2411. msgstr ""
  2412. "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
  2413. "element din obiectul selectat, folosing un factor."
  2414. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1046 appEditors/AppGerberEditor.py:5860
  2415. #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
  2416. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2417. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70
  2418. #: appTools/ToolCalibration.py:881 appTools/ToolDrilling.py:2540
  2419. #: appTools/ToolFilm.py:935 appTools/ToolMilling.py:2218
  2420. #: appTools/ToolNCC.py:3975 appTools/ToolPaint.py:2806
  2421. #: appTools/ToolPanelize.py:695 appTools/ToolTransform.py:552
  2422. msgid "Object"
  2423. msgstr "Obiect"
  2424. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1118 appEditors/AppGerberEditor.py:5932
  2425. #: appTools/ToolTransform.py:150
  2426. msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y"
  2427. msgstr "Format incorect pentru valoarea punctului. Necesită formatul X, Y"
  2428. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1143 appEditors/AppGerberEditor.py:5957
  2429. #: appTools/ToolTransform.py:167
  2430. msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
  2431. msgstr "Transformarea Rotire nu se poate face pentru o valoare de 0."
  2432. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1201 appEditors/AppGeoEditor.py:1222
  2433. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6015 appEditors/AppGerberEditor.py:6036
  2434. #: appTools/ToolTransform.py:225 appTools/ToolTransform.py:246
  2435. msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
  2436. msgstr "Transformarea Scalare nu se poate face pentru un factor de 0 sau 1."
  2437. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1235 appEditors/AppGeoEditor.py:1244
  2438. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6049 appEditors/AppGerberEditor.py:6058
  2439. #: appTools/ToolTransform.py:259 appTools/ToolTransform.py:268
  2440. msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
  2441. msgstr "Transformarea Deplasare nu se poate face pentru o valoare de 0."
  2442. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1274 appEditors/AppGerberEditor.py:6095
  2443. #: appTools/ToolTransform.py:296
  2444. msgid "Appying Rotate"
  2445. msgstr "Execuţie Rotaţie"
  2446. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1289 appEditors/AppGeoEditor.py:1322
  2447. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1356 appEditors/AppGeoEditor.py:1390
  2448. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1423 appEditors/AppGeoEditor.py:1444
  2449. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6109 appEditors/AppGerberEditor.py:6151
  2450. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6191 appEditors/AppGerberEditor.py:6230
  2451. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6274 appEditors/AppGerberEditor.py:6310
  2452. #: appTools/ToolTransform.py:311 appTools/ToolTransform.py:351
  2453. #: appTools/ToolTransform.py:382 appTools/ToolTransform.py:409
  2454. #: appTools/ToolTransform.py:438 appTools/ToolTransform.py:473 app_Main.py:6049
  2455. #: app_Main.py:6095
  2456. msgid "Action was not executed"
  2457. msgstr "Acțiunea nu a fost efectuată"
  2458. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1307 appEditors/AppGerberEditor.py:6128
  2459. #: appTools/ToolTransform.py:321
  2460. msgid "Applying Flip"
  2461. msgstr "Execuţie Oglindire"
  2462. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6140
  2463. #: appTools/ToolTransform.py:338 app_Main.py:6047
  2464. msgid "Flip on Y axis done"
  2465. msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  2466. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1318 appEditors/AppGerberEditor.py:6148
  2467. #: appTools/ToolTransform.py:347 app_Main.py:6093
  2468. msgid "Flip on X axis done"
  2469. msgstr "Oglindirea pe axa X executată"
  2470. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1342 appEditors/AppGerberEditor.py:6171
  2471. #: appTools/ToolTransform.py:366
  2472. msgid "Applying Skew"
  2473. msgstr "Execuţie Deformare"
  2474. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1351 appEditors/AppGerberEditor.py:6187
  2475. msgid "Skew on the X axis done"
  2476. msgstr "Oglindire pe axa X executată"
  2477. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1353 appEditors/AppGerberEditor.py:6189
  2478. msgid "Skew on the Y axis done"
  2479. msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  2480. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1377 appEditors/AppGerberEditor.py:6212
  2481. #: appTools/ToolTransform.py:392
  2482. msgid "Applying Scale"
  2483. msgstr "Execuţie Scalare"
  2484. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1386 appEditors/AppGerberEditor.py:6225
  2485. msgid "Scale on the X axis done"
  2486. msgstr "Scalarea pe axa X executată"
  2487. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1388 appEditors/AppGerberEditor.py:6227
  2488. msgid "Scale on the Y axis done"
  2489. msgstr "Scalarea pe axa Y executată"
  2490. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1408 appEditors/AppGerberEditor.py:6248
  2491. #: appTools/ToolTransform.py:419
  2492. msgid "Applying Offset"
  2493. msgstr "Execuţie Ofset"
  2494. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1418 appEditors/AppGeoEditor.py:1476
  2495. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6269 appEditors/AppGerberEditor.py:6342
  2496. msgid "Offset on the X axis done"
  2497. msgstr "Ofset pe axa X efectuat"
  2498. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1420 appEditors/AppGerberEditor.py:6271
  2499. msgid "Offset on the Y axis done"
  2500. msgstr "Ofset pe axa Y efectuat"
  2501. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1433 appEditors/AppGerberEditor.py:6284
  2502. #: appTools/ToolTransform.py:448
  2503. msgid "Applying Buffer"
  2504. msgstr "Aplicarea tampon (Buffer)"
  2505. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1440 appEditors/AppGerberEditor.py:6306
  2506. #: appTools/ToolTransform.py:469
  2507. msgid "Buffer done"
  2508. msgstr "Buffer finalizat"
  2509. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1448 appEditors/AppGerberEditor.py:6314
  2510. msgid "Rotate ..."
  2511. msgstr "Rotaţie ..."
  2512. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1449 appEditors/AppGeoEditor.py:1501
  2513. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1517 appEditors/AppGerberEditor.py:6315
  2514. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6367 appEditors/AppGerberEditor.py:6383
  2515. msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
  2516. msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi"
  2517. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1458 appEditors/AppGerberEditor.py:6324
  2518. #: appTools/ToolTransform.py:309
  2519. msgid "Rotate done"
  2520. msgstr "Rotaţie efectuată"
  2521. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1461 appEditors/AppGerberEditor.py:6327
  2522. msgid "Rotate cancelled"
  2523. msgstr "Rotaţie anulată"
  2524. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1466 appEditors/AppGerberEditor.py:6332
  2525. msgid "Offset on X axis ..."
  2526. msgstr "Ofset pe axa X ..."
  2527. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1467 appEditors/AppGeoEditor.py:1485
  2528. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6333 appEditors/AppGerberEditor.py:6351
  2529. msgid "Enter a distance Value"
  2530. msgstr "Introdu of valoare pt Distantă"
  2531. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1479 appEditors/AppGerberEditor.py:6345
  2532. msgid "Offset X cancelled"
  2533. msgstr "Ofset-ul pe axa X a fost anulat"
  2534. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1484 appEditors/AppGerberEditor.py:6350
  2535. msgid "Offset on Y axis ..."
  2536. msgstr "Ofset pe axa Y ..."
  2537. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1494 appEditors/AppGerberEditor.py:6360
  2538. msgid "Offset on Y axis done"
  2539. msgstr "Ofset pe axa Y efectuat"
  2540. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1497
  2541. msgid "Offset on the Y axis canceled"
  2542. msgstr "Ofset pe axa Y anulat"
  2543. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1500 appEditors/AppGerberEditor.py:6366
  2544. msgid "Skew on X axis ..."
  2545. msgstr "Deformare pe axa X ..."
  2546. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1510 appEditors/AppGerberEditor.py:6376
  2547. msgid "Skew on X axis done"
  2548. msgstr "Deformare pe axa X anulată"
  2549. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1513
  2550. msgid "Skew on X axis canceled"
  2551. msgstr "Deformare pe axa X anulată"
  2552. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1516 appEditors/AppGerberEditor.py:6382
  2553. msgid "Skew on Y axis ..."
  2554. msgstr "Deformare pe axa Y ..."
  2555. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1526 appEditors/AppGerberEditor.py:6392
  2556. msgid "Skew on Y axis done"
  2557. msgstr "Deformare pe axa Y anulată"
  2558. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1529
  2559. msgid "Skew on Y axis canceled"
  2560. msgstr "Deformare pe axa Y anulată"
  2561. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1960 appEditors/AppGeoEditor.py:2031
  2562. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1500 appEditors/AppGerberEditor.py:1583
  2563. msgid "Click on Center point ..."
  2564. msgstr "Click pe punctul de Centru ..."
  2565. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1973 appEditors/AppGerberEditor.py:1510
  2566. msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
  2567. msgstr "Click pe un punct aflat pe Circumferintă pentru terminare ..."
  2568. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2059 appEditors/AppGerberEditor.py:1631
  2569. msgid "Click on Start point ..."
  2570. msgstr "Click pe punctul de Start ..."
  2571. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2061 appEditors/AppGerberEditor.py:1633
  2572. msgid "Click on Point3 ..."
  2573. msgstr "Click pe Punctul3 ..."
  2574. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2063 appEditors/AppGerberEditor.py:1635
  2575. msgid "Click on Stop point ..."
  2576. msgstr "Click pe punctulde Stop ..."
  2577. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2068 appEditors/AppGerberEditor.py:1640
  2578. msgid "Click on Stop point to complete ..."
  2579. msgstr "Click pe punctul de Stop pentru terminare ..."
  2580. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2070 appEditors/AppGerberEditor.py:1642
  2581. msgid "Click on Point2 to complete ..."
  2582. msgstr "Click pe Punctul2 pentru terminare ..."
  2583. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2072 appEditors/AppGerberEditor.py:1644
  2584. msgid "Click on Center point to complete ..."
  2585. msgstr "Click pe punctul de Centru pentru terminare ..."
  2586. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2098 appEditors/AppGerberEditor.py:1670
  2587. msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
  2588. msgstr "Mod: Start -> Stop -> Centru. Click pe punctul de Start ..."
  2589. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2101 appEditors/AppGerberEditor.py:1673
  2590. msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
  2591. msgstr "Mod: Point1 -> Point3 -> Point2. Click pe Punctul1 ..."
  2592. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2104 appEditors/AppGerberEditor.py:1676
  2593. msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
  2594. msgstr "Mod: Center -> Start -> Stop. Click pe punctul de Centru ..."
  2595. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2276 appEditors/AppGeoEditor.py:2349
  2596. msgid "Click on 1st corner ..."
  2597. msgstr "Click pe primul colt ..."
  2598. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2288
  2599. msgid "Click on opposite corner to complete ..."
  2600. msgstr "Click pe punctul opus pentru terminare ..."
  2601. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2407 appEditors/AppGeoEditor.py:2472
  2602. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1123 appEditors/AppGerberEditor.py:1362
  2603. msgid "Backtracked one point ..."
  2604. msgstr "Revenit la penultimul Punct ..."
  2605. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2681
  2606. msgid "Click on destination point ..."
  2607. msgstr "Click pe punctul de Destinaţie ..."
  2608. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2711 appTools/ToolMove.py:163
  2609. msgid "Moving ..."
  2610. msgstr "Se deplasează ..."
  2611. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2885 appEditors/AppGerberEditor.py:916
  2612. msgid "Click on 1st point ..."
  2613. msgstr "Click pe primul punct ..."
  2614. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2909
  2615. msgid ""
  2616. "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
  2617. "Error"
  2618. msgstr ""
  2619. "Fontul nu este compatibil. Doar cele tip: Regular, Bold, Italic și "
  2620. "BoldItalic sunt acceptate. Eroarea"
  2621. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2917
  2622. msgid "No text to add."
  2623. msgstr "Niciun text de adăugat."
  2624. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2964
  2625. msgid "Create buffer geometry ..."
  2626. msgstr "Crează o geometrie de tipe Bufer ..."
  2627. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3104 appEditors/AppGerberEditor.py:2239
  2628. msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
  2629. msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..."
  2630. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3106 appEditors/AppGeoEditor.py:3132
  2631. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3138 appEditors/AppGerberEditor.py:2241
  2632. msgid "Click to pick-up the erase shape..."
  2633. msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..."
  2634. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3142 appEditors/AppGerberEditor.py:2300
  2635. msgid "Click to erase ..."
  2636. msgstr "Click pt a sterge ..."
  2637. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3221
  2638. msgid "Create Paint geometry ..."
  2639. msgstr "Crează o geometrie Paint ..."
  2640. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3234 appEditors/AppGerberEditor.py:2525
  2641. msgid "Shape transformations ..."
  2642. msgstr "Transformări de forme geometrice ..."
  2643. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3290 appGUI/ObjectUI.py:901
  2644. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
  2645. msgid "Geometry Editor"
  2646. msgstr "Editor Geometrii"
  2647. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3296 appEditors/AppGerberEditor.py:3602
  2648. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5000 appEditors/appGCodeEditor.py:687
  2649. #: appGUI/ObjectUI.py:316 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032
  2650. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
  2651. #: appTools/ToolCorners.py:546 appTools/ToolCutOut.py:2030
  2652. #: appTools/ToolDblSided.py:522 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
  2653. #: appTools/ToolTransform.py:574
  2654. msgid "Type"
  2655. msgstr "Tip"
  2656. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3584
  2657. msgid "Ring"
  2658. msgstr "Inel"
  2659. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3586 app_Main.py:7273
  2660. msgid "Line"
  2661. msgstr "Linie"
  2662. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3588 appGUI/MainGUI.py:1611
  2663. #: appGUI/ObjectUI.py:1602
  2664. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:224
  2665. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:425
  2666. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:309
  2667. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:326
  2668. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:290
  2669. #: appTools/ToolDrilling.py:2589 appTools/ToolIsolation.py:3536
  2670. #: appTools/ToolMilling.py:2265 appTools/ToolNCC.py:4455
  2671. #: appTools/ToolPaint.py:3158
  2672. msgid "Polygon"
  2673. msgstr "Poligon"
  2674. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3590
  2675. msgid "Multi-Line"
  2676. msgstr "Multi-Linie"
  2677. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3592
  2678. msgid "Multi-Polygon"
  2679. msgstr "Multi-Poligon"
  2680. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3599
  2681. msgid "Geo Elem"
  2682. msgstr "Element Geo"
  2683. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4049
  2684. msgid "Grid Snap enabled."
  2685. msgstr "Captura pr grilă activată."
  2686. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4054
  2687. msgid "Grid Snap disabled."
  2688. msgstr "Captura pe grilă dezactivată."
  2689. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4419 appGUI/MainGUI.py:3331
  2690. #: appGUI/MainGUI.py:3377 appGUI/MainGUI.py:3395 appGUI/MainGUI.py:3549
  2691. #: appGUI/MainGUI.py:3588 appGUI/MainGUI.py:3600
  2692. msgid "Click on target point."
  2693. msgstr "Click pe punctul tinta."
  2694. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4701
  2695. msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
  2696. msgstr "Se editează Geometrie tip MultiGeo. unealta"
  2697. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4703 appTools/ToolNCC.py:2385
  2698. msgid "with diameter"
  2699. msgstr "cu diametrul"
  2700. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4806 appEditors/AppGeoEditor.py:4841
  2701. msgid "A selection of minimum two items is required to do Intersection."
  2702. msgstr ""
  2703. "Cel puțin o selecţie de doua forme este necesară pentru a face o Intersecţie."
  2704. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4927 appEditors/AppGeoEditor.py:5029
  2705. msgid ""
  2706. "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
  2707. "'inside' shape"
  2708. msgstr ""
  2709. "O valoare de bufer negativă nu se acceptă. Foloseste Bufer Interior pentru a "
  2710. "genera o formă geo. interioară"
  2711. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4936 appEditors/AppGeoEditor.py:4988
  2712. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5037 appEditors/AppGeoEditor.py:5084
  2713. msgid "Nothing selected."
  2714. msgstr "Nu este nimic selectat."
  2715. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4940 appEditors/AppGeoEditor.py:4992
  2716. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5041
  2717. msgid "Invalid distance."
  2718. msgstr "Distanta invalida."
  2719. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4964 appEditors/AppGeoEditor.py:5012
  2720. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5061
  2721. msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
  2722. msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte o valoare diferita pentru Bufer."
  2723. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4975
  2724. msgid "Full buffer geometry created."
  2725. msgstr "Geometrie tip Bufer Complet creată."
  2726. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4981
  2727. msgid "Negative buffer value is not accepted."
  2728. msgstr "Valoarea bufer negativă nu este acceptată."
  2729. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5022
  2730. msgid "Interior buffer geometry created."
  2731. msgstr "Geometrie Bufer interior creată."
  2732. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5071
  2733. msgid "Exterior buffer geometry created."
  2734. msgstr "Geometrie Bufer Exterior creată."
  2735. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5077
  2736. #, python-format
  2737. msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
  2738. msgstr ""
  2739. "Nu se poate face Paint. Valoarea de suprapunere trebuie să fie mai puțin de "
  2740. "100%%."
  2741. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5090
  2742. msgid "Invalid value for"
  2743. msgstr "Valoare invalida pentru"
  2744. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5149 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2643
  2745. #: appTools/ToolPaint.py:1862 appTools/ToolPaint.py:2071
  2746. msgid ""
  2747. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  2748. "different method of Paint"
  2749. msgstr ""
  2750. "Nu se poate face Paint. Incearcă o combinaţie diferita de parametri. Or o "
  2751. "metoda diferita de Paint"
  2752. #: appEditors/AppGerberEditor.py:212 appEditors/AppGerberEditor.py:418
  2753. #: appEditors/AppGerberEditor.py:884 appEditors/AppGerberEditor.py:1199
  2754. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1477 appEditors/AppGerberEditor.py:1600
  2755. msgid "You need to preselect a aperture in the Aperture Table that has a size."
  2756. msgstr ""
  2757. "Trebuie să preselectați o diafragmă în Tabelul de Aperturi, care are o "
  2758. "dimensiune."
  2759. #: appEditors/AppGerberEditor.py:225 appEditors/AppGerberEditor.py:428
  2760. msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
  2761. msgstr "Dimens. aperturii este zero. Trebuie sa fie mai mare ca zero."
  2762. #: appEditors/AppGerberEditor.py:378 appEditors/AppGerberEditor.py:694
  2763. msgid ""
  2764. "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
  2765. msgstr ""
  2766. "Tip de apertură incompatibil. Selectează o apertură cu tipul 'C', 'R' sau "
  2767. "'O'."
  2768. #: appEditors/AppGerberEditor.py:500
  2769. msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
  2770. msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de paduri"
  2771. #: appEditors/AppGerberEditor.py:767
  2772. msgid "Select shape(s) and then click ..."
  2773. msgstr "Selectează formele si apoi click ..."
  2774. #: appEditors/AppGerberEditor.py:779
  2775. msgid "Failed. Nothing selected."
  2776. msgstr "A eșuat. Nu este nimic selectat."
  2777. #: appEditors/AppGerberEditor.py:795
  2778. msgid ""
  2779. "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
  2780. msgstr ""
  2781. "A eșuat. Poligonizarea lucrează doar asupra geometriilor care apartin "
  2782. "aceleasi aperturi."
  2783. #: appEditors/AppGerberEditor.py:914 appEditors/AppGerberEditor.py:1140
  2784. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1164
  2785. msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
  2786. msgstr "Mod Colt 1: 45 grade ..."
  2787. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1128 appEditors/AppGerberEditor.py:1161
  2788. msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2789. msgstr "Mod Colt 2: Invers 45 grade ..."
  2790. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1131 appEditors/AppGerberEditor.py:1158
  2791. msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
  2792. msgstr "Mod Colt 3: 90 grade ..."
  2793. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1134 appEditors/AppGerberEditor.py:1155
  2794. msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2795. msgstr "Mod Colt 4: Invers 90 grade ..."
  2796. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1137 appEditors/AppGerberEditor.py:1152
  2797. msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
  2798. msgstr "Mod Colt 5: Unghi liber ..."
  2799. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1229 appEditors/AppGerberEditor.py:1398
  2800. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1437
  2801. msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
  2802. msgstr "Mod Traseu 1: 45 grade ..."
  2803. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1378 appEditors/AppGerberEditor.py:1432
  2804. msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2805. msgstr "Mod Traseu 2: Invers 45 grade ..."
  2806. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1383 appEditors/AppGerberEditor.py:1427
  2807. msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
  2808. msgstr "Mod Traseu 3: 90 grade ..."
  2809. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1388 appEditors/AppGerberEditor.py:1422
  2810. msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2811. msgstr "Mod Traseu 4: Invers 90 grade ..."
  2812. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1393 appEditors/AppGerberEditor.py:1417
  2813. msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
  2814. msgstr "Mod Traseu 5: Unghi liber ..."
  2815. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1867
  2816. msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
  2817. msgstr "Șterge aperturile Gerber selectate ..."
  2818. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1909
  2819. msgid "Buffer the selected apertures ..."
  2820. msgstr "Bufereaza aperturile selectate."
  2821. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1951
  2822. msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
  2823. msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..."
  2824. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2017
  2825. msgid "Nothing selected to move"
  2826. msgstr "Nimic nu este selectat pentru mutare"
  2827. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2458 appEditors/AppGerberEditor.py:4003
  2828. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2564 appTools/ToolOptimal.py:145
  2829. #: appTools/ToolPanelize.py:614 appTools/ToolProperties.py:195
  2830. #: appTools/ToolQRCode.py:167 appTools/ToolSolderPaste.py:670
  2831. #: appTools/ToolSolderPaste.py:960 appTools/ToolSub.py:197 app_Main.py:7920
  2832. #: tclCommands/TclCommandOpenSVG.py:77 tclCommands/TclCommandPanelize.py:291
  2833. msgid "Working ..."
  2834. msgstr "Se lucrează..."
  2835. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2992 appEditors/AppGerberEditor.py:2996
  2836. msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2837. msgstr ""
  2838. "Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
  2839. "nou și reîncearcă."
  2840. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3032
  2841. msgid ""
  2842. "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
  2843. "(width, height) and retry."
  2844. msgstr ""
  2845. "Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format greșit. Adaugă din "
  2846. "nou și reîncearcă."
  2847. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3045
  2848. msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2849. msgstr ""
  2850. "Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
  2851. "nou și reîncearcă."
  2852. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3056
  2853. msgid "Aperture already in the aperture table."
  2854. msgstr "Apertura este deja in lista de aperturi."
  2855. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3063
  2856. msgid "Added new aperture with code"
  2857. msgstr "O nouă apertură este adăugată cu codul"
  2858. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3095
  2859. msgid "Select an aperture in Aperture Table"
  2860. msgstr "Selectează o apertură in Tabela de Aperturi"
  2861. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3103
  2862. msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
  2863. msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi -->"
  2864. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3117
  2865. msgid "Deleted aperture with code"
  2866. msgstr "A fost stearsă unealta cu codul"
  2867. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3185
  2868. msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
  2869. msgstr "Dimensiunile au nevoie de două valori float separate prin virgulă."
  2870. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3194
  2871. msgid "Dimensions edited."
  2872. msgstr "Dimensiuni editate."
  2873. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3602 appEditors/AppGerberEditor.py:5000
  2874. #: appGUI/ObjectUI.py:316 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
  2875. msgid "Code"
  2876. msgstr "Cod"
  2877. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3602 appEditors/AppGerberEditor.py:5000
  2878. #: appGUI/ObjectUI.py:316
  2879. msgid "Dim"
  2880. msgstr "Dim"
  2881. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3716 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1682
  2882. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1972 appObjects/FlatCAMScript.py:129
  2883. #: app_Main.py:7175
  2884. msgid "Loading"
  2885. msgstr "Se incarcă"
  2886. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3846
  2887. msgid "Setting up the UI"
  2888. msgstr "Configurarea UI"
  2889. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3847
  2890. msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
  2891. msgstr "Adăugarea geometriei terminate. Pregătirea GUI"
  2892. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3856
  2893. msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
  2894. msgstr "S-a terminat încărcarea obiectului Gerber în editor."
  2895. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3993
  2896. msgid ""
  2897. "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
  2898. msgstr ""
  2899. "Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea de obiect "
  2900. "Gerber."
  2901. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4031
  2902. msgid "Cancelled. No aperture is selected"
  2903. msgstr "Anulat. Nici-o apertură nu este selectată"
  2904. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4186 app_Main.py:6631
  2905. msgid "Coordinates copied to clipboard."
  2906. msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard."
  2907. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4491
  2908. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:339
  2909. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
  2910. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
  2911. #: appObjects/AppObject.py:452 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1891
  2912. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:995 appObjects/FlatCAMObj.py:266
  2913. #: appObjects/FlatCAMObj.py:297 appObjects/FlatCAMObj.py:313
  2914. #: appObjects/FlatCAMObj.py:393 appTools/ToolCopperThieving.py:1115
  2915. #: appTools/ToolCorners.py:419 appTools/ToolFiducials.py:563
  2916. #: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:466 app_Main.py:4813
  2917. msgid "Plotting"
  2918. msgstr "Se afișeaz"
  2919. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4633
  2920. msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
  2921. msgstr "Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată."
  2922. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4785
  2923. msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
  2924. msgstr ""
  2925. "Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o apertură și "
  2926. "încearcă din nou."
  2927. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4797 appTools/ToolCopperThieving.py:306
  2928. #: appTools/ToolCopperThieving.py:907 appTools/ToolCopperThieving.py:1104
  2929. #: appTools/ToolCorners.py:146 appTools/ToolCorners.py:413
  2930. #: appTools/ToolCutOut.py:779 appTools/ToolCutOut.py:905
  2931. #: appTools/ToolCutOut.py:1128 appTools/ToolCutOut.py:1278
  2932. #: appTools/ToolDblSided.py:406 appTools/ToolFiducials.py:240
  2933. #: appTools/ToolFiducials.py:492 appTools/ToolFiducials.py:540
  2934. #: appTools/ToolFiducials.py:554 appTools/ToolMove.py:166
  2935. #: appTools/ToolPaint.py:2185 app_Main.py:4766 camlib.py:2403 camlib.py:2471
  2936. #: camlib.py:2539 camlib.py:2617 camlib.py:5287 camlib.py:5683
  2937. msgid "Failed."
  2938. msgstr "Esuat."
  2939. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4816
  2940. msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2941. msgstr ""
  2942. "Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format gresit. Adaugă "
  2943. "din nou și reîncearcă."
  2944. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4848
  2945. msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
  2946. msgstr ""
  2947. "Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o apertură și încearcă "
  2948. "din nou."
  2949. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4901
  2950. msgid "Polygons marked."
  2951. msgstr "Poligoanele sunt marcate."
  2952. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4904
  2953. msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
  2954. msgstr "Nu au fost marcate poligoane. Niciunul nu se încadrează în limite."
  2955. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4967 appGUI/MainGUI.py:745
  2956. #: appGUI/MainGUI.py:1642 appGUI/ObjectUI.py:241
  2957. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
  2958. msgid "Gerber Editor"
  2959. msgstr "Editor Gerber"
  2960. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4987 appGUI/ObjectUI.py:281
  2961. #: appObjects/FlatCAMObj.py:492 appTools/ToolProperties.py:158
  2962. msgid "Apertures"
  2963. msgstr "Aperturi"
  2964. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4989 appGUI/ObjectUI.py:283
  2965. msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
  2966. msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber."
  2967. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5005 appGUI/ObjectUI.py:320
  2968. msgid "Index"
  2969. msgstr "Index"
  2970. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5007 appEditors/AppGerberEditor.py:5036
  2971. #: appGUI/ObjectUI.py:322 appTools/ToolPunchGerber.py:1095
  2972. msgid "Aperture Code"
  2973. msgstr "Cod"
  2974. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5009 appGUI/ObjectUI.py:324
  2975. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1097
  2976. msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
  2977. msgstr ""
  2978. "Tipul aperturilor:\n"
  2979. "- circular\n"
  2980. "- patrulater\n"
  2981. "- macro-uri\n"
  2982. "etc"
  2983. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5011 appEditors/AppGerberEditor.py:5046
  2984. #: appGUI/ObjectUI.py:326 appTools/ToolPunchGerber.py:1099
  2985. msgid "Aperture Size:"
  2986. msgstr "Dim. aper.:"
  2987. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5013 appGUI/ObjectUI.py:328
  2988. msgid ""
  2989. "Aperture Dimensions:\n"
  2990. " - (width, height) for R, O type.\n"
  2991. " - (dia, nVertices) for P type"
  2992. msgstr ""
  2993. "Dimensiunile aperturilor:\n"
  2994. "- (lătime, inăltime) pt tipurile R, O.\n"
  2995. "- (diametru, nVertices) pt tipul P"
  2996. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5037
  2997. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
  2998. msgid "Code for the new aperture"
  2999. msgstr "Diametru pentru noua apertură"
  3000. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5048
  3001. msgid ""
  3002. "Size for the new aperture.\n"
  3003. "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
  3004. "this value is automatically\n"
  3005. "calculated as:\n"
  3006. "sqrt(width**2 + height**2)"
  3007. msgstr ""
  3008. "Dimensiunea pt noua apertură.\n"
  3009. "Dacă tipul aperturii este 'R' sau 'O'\n"
  3010. "valoarea este calculată automat prin:\n"
  3011. "sqrt(lătime**2 + inăltime**2)"
  3012. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5062
  3013. msgid "Aperture Type"
  3014. msgstr "Tip aper"
  3015. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5064
  3016. msgid ""
  3017. "Select the type of new aperture. Can be:\n"
  3018. "C = circular\n"
  3019. "R = rectangular\n"
  3020. "O = oblong"
  3021. msgstr ""
  3022. "Selectează noul tip de apertură. Poate fi:\n"
  3023. "C = circular\n"
  3024. "R = rectangular\n"
  3025. "O = oval"
  3026. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5075
  3027. msgid "Aperture Dim"
  3028. msgstr "Dim. aper"
  3029. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5077
  3030. msgid ""
  3031. "Dimensions for the new aperture.\n"
  3032. "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
  3033. "The format is (width, height)"
  3034. msgstr ""
  3035. "Dimensiunile pentru noua apertură.\n"
  3036. "Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n"
  3037. "Formatul este (lătime, inăltime)"
  3038. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5086
  3039. msgid "Add/Delete Aperture"
  3040. msgstr "Adaugă/Șterge apertură"
  3041. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5088
  3042. msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
  3043. msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi"
  3044. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5097
  3045. msgid "Add a new aperture to the aperture list."
  3046. msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi."
  3047. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5100 appEditors/AppGerberEditor.py:5248
  3048. #: appGUI/GUIElements.py:325 appGUI/GUIElements.py:1012
  3049. #: appGUI/GUIElements.py:1397 appGUI/GUIElements.py:1602
  3050. #: appGUI/GUIElements.py:1935 appGUI/MainGUI.py:423 appGUI/MainGUI.py:734
  3051. #: appGUI/MainGUI.py:793 appGUI/MainGUI.py:872 appGUI/MainGUI.py:991
  3052. #: appGUI/MainGUI.py:1208 appGUI/MainGUI.py:1692 appGUI/MainGUI.py:2163
  3053. #: appGUI/MainGUI.py:2376 appGUI/MainGUI.py:4958 appGUI/ObjectUI.py:1123
  3054. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:578 appTools/ToolIsolation.py:71
  3055. #: appTools/ToolIsolation.py:3255 appTools/ToolNCC.py:69
  3056. #: appTools/ToolNCC.py:4137 appTools/ToolPaint.py:143
  3057. #: appTools/ToolPaint.py:2944 appTools/ToolSolderPaste.py:163
  3058. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1211 app_Main.py:6294
  3059. msgid "Delete"
  3060. msgstr "Șterge"
  3061. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5102
  3062. msgid "Delete a aperture in the aperture list"
  3063. msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi"
  3064. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5119
  3065. msgid "Buffer Aperture"
  3066. msgstr "Bufer pt apertură"
  3067. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5121
  3068. msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
  3069. msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi"
  3070. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5137
  3071. msgid ""
  3072. "There are 3 types of corners:\n"
  3073. " - 'Round': the corner is rounded.\n"
  3074. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
  3075. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  3076. "meeting in the corner"
  3077. msgstr ""
  3078. "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
  3079. "- 'Rotund': coltul este rotunjit.\n"
  3080. "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade.\n"
  3081. "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
  3082. "care formează coltul"
  3083. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5167
  3084. msgid "Scale Aperture"
  3085. msgstr "Scalează aper"
  3086. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5169
  3087. msgid "Scale a aperture in the aperture list"
  3088. msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi"
  3089. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5177
  3090. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
  3091. msgid "Scale factor"
  3092. msgstr "Factor Scalare"
  3093. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5179
  3094. msgid ""
  3095. "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
  3096. "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
  3097. msgstr ""
  3098. "Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n"
  3099. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3100. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5207
  3101. msgid "Mark polygons"
  3102. msgstr "Marchează poligoanele"
  3103. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5209
  3104. msgid "Mark the polygon areas."
  3105. msgstr "Marchează ariile poligonale."
  3106. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5217
  3107. msgid "Area UPPER threshold"
  3108. msgstr "Pragul de sus pt. arie"
  3109. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5219
  3110. msgid ""
  3111. "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
  3112. "Can have a value between 0.0000 and 10000.0000"
  3113. msgstr ""
  3114. "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n"
  3115. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3116. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5226
  3117. msgid "Area LOWER threshold"
  3118. msgstr "Pragul de jos pt. arie"
  3119. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5228
  3120. msgid ""
  3121. "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
  3122. "Can have a value between 0.0000 and 10000.0000"
  3123. msgstr ""
  3124. "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n"
  3125. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3126. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5242
  3127. msgid "Mark"
  3128. msgstr "Marchează"
  3129. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5244
  3130. msgid "Mark the polygons that fit within limits."
  3131. msgstr "Marcați poligoanele care se încadrează în limite."
  3132. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5250
  3133. msgid "Delete all the marked polygons."
  3134. msgstr "Ștergeți toate poligoanele marcate."
  3135. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5256
  3136. msgid "Clear all the markings."
  3137. msgstr "Ștergeți toate marcajele."
  3138. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5276 appGUI/MainGUI.py:753
  3139. #: appGUI/MainGUI.py:1180 appGUI/MainGUI.py:2349 appGUI/MainGUI.py:4945
  3140. msgid "Add Pad Array"
  3141. msgstr "Adaugă o arie de paduri"
  3142. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5278
  3143. msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
  3144. msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)."
  3145. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5284
  3146. msgid ""
  3147. "Select the type of pads array to create.\n"
  3148. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  3149. msgstr ""
  3150. "Selectează tipul de arii de paduri.\n"
  3151. "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
  3152. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5295
  3153. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
  3154. msgid "Nr of pads"
  3155. msgstr "Nr. paduri"
  3156. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5297
  3157. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
  3158. msgid "Specify how many pads to be in the array."
  3159. msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie."
  3160. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6363
  3161. msgid "Offset Y cancelled"
  3162. msgstr "Ofset-ul pe axa Y a fost anulat"
  3163. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6379
  3164. msgid "Skew X cancelled"
  3165. msgstr "Deformarea pe axa X a fost anulată"
  3166. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6395
  3167. msgid "Skew Y cancelled"
  3168. msgstr "Deformarea pe axa Y a fost anulată"
  3169. #: appEditors/AppTextEditor.py:84
  3170. msgid "Find"
  3171. msgstr "Găsește"
  3172. #: appEditors/AppTextEditor.py:86
  3173. msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
  3174. msgstr "Va cauta si va sublinia in galben acele stringuri din campul Cautare."
  3175. #: appEditors/AppTextEditor.py:91
  3176. msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
  3177. msgstr ""
  3178. "Campul Cautare. Introduceti aici acele stringuri care sa fie cautate in text."
  3179. #: appEditors/AppTextEditor.py:95
  3180. msgid "Replace With"
  3181. msgstr "Inlocuieste cu"
  3182. #: appEditors/AppTextEditor.py:97
  3183. msgid ""
  3184. "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
  3185. msgstr ""
  3186. "Va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in 'Căutare'\n"
  3187. "cu textul din casuta 'Inlocuieste'."
  3188. #: appEditors/AppTextEditor.py:102
  3189. msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
  3190. msgstr ""
  3191. "String care sa inlocuiasca pe acele din campul 'Cautare' in cadrul textului."
  3192. #: appEditors/AppTextEditor.py:106 appGUI/GUIElements.py:4273
  3193. #: appGUI/ObjectUI.py:1887 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:61
  3194. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  3195. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  3196. #: appTools/ToolIsolation.py:3483 appTools/ToolPaint.py:3116
  3197. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1040 tclCommands/TclCommandPaint.py:162
  3198. msgid "All"
  3199. msgstr "Toate"
  3200. #: appEditors/AppTextEditor.py:107
  3201. msgid ""
  3202. "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
  3203. "with the text in the 'Replace' box.."
  3204. msgstr ""
  3205. "Când este bifat, va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in "
  3206. "'Caută'\n"
  3207. "cu textul din casuta 'Inlocuieste'..."
  3208. #: appEditors/AppTextEditor.py:120
  3209. msgid "Save changes internally."
  3210. msgstr "Salvați modificările pe plan intern."
  3211. #: appEditors/AppTextEditor.py:127
  3212. msgid "Open a OS standard Preview Print window."
  3213. msgstr "Deschide o fereastra standard a OS cu Previzualizare Tiparire."
  3214. #: appEditors/AppTextEditor.py:133
  3215. msgid "Open a OS standard Print window."
  3216. msgstr "Deschide o fereastra standard a OS pt Tiparire."
  3217. #: appEditors/AppTextEditor.py:139
  3218. msgid "Will open a text file in the editor."
  3219. msgstr "Va deschide un fisier text in Editor."
  3220. #: appEditors/AppTextEditor.py:145
  3221. msgid "Will save the text in the editor into a file."
  3222. msgstr "Va salva textul din Editor intr-un fisier."
  3223. #: appEditors/AppTextEditor.py:149
  3224. msgid "Run"
  3225. msgstr "Rulați"
  3226. #: appEditors/AppTextEditor.py:150
  3227. msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
  3228. msgstr ""
  3229. "Va rula instructiunile/comenzile TCL care se găsesc in textul din Editor, "
  3230. "una cate una."
  3231. #: appEditors/AppTextEditor.py:218 appEditors/appGCodeEditor.py:599
  3232. msgid "Open file"
  3233. msgstr "Deschide fişierul"
  3234. #: appEditors/AppTextEditor.py:249 appEditors/AppTextEditor.py:255
  3235. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1648 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1654
  3236. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1840 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1846
  3237. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1920 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1926
  3238. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1064 app_Main.py:7088 app_Main.py:7094
  3239. msgid "Export Code ..."
  3240. msgstr "Exportă GCode ..."
  3241. #: appEditors/AppTextEditor.py:310 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1672
  3242. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1864 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2326
  3243. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1095
  3244. msgid "No such file or directory"
  3245. msgstr "Nu exista un aşa fişier sau director"
  3246. #: appEditors/AppTextEditor.py:322 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2340
  3247. msgid "Saved to"
  3248. msgstr "Salvat in"
  3249. #: appEditors/appGCodeEditor.py:71 app_Main.py:7250
  3250. msgid "Code Editor"
  3251. msgstr "Editor Cod"
  3252. #: appEditors/appGCodeEditor.py:141 appEditors/appGCodeEditor.py:233
  3253. msgid "All GCode"
  3254. msgstr "Tot GCode"
  3255. #: appEditors/appGCodeEditor.py:147 appEditors/appGCodeEditor.py:239
  3256. msgid "Header GCode"
  3257. msgstr "Header GCode"
  3258. #: appEditors/appGCodeEditor.py:153 appEditors/appGCodeEditor.py:245
  3259. msgid "Start GCode"
  3260. msgstr "Începutul G-Code"
  3261. #: appEditors/appGCodeEditor.py:574 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2019
  3262. #: appTools/ToolCalibration.py:447
  3263. msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  3264. msgstr "S-a încărcat Codul Maşină în Editorul Cod"
  3265. #: appEditors/appGCodeEditor.py:662 appGUI/ObjectUI.py:1907
  3266. msgid "GCode Editor"
  3267. msgstr "Editor Cod"
  3268. #: appEditors/appGCodeEditor.py:687 appEditors/appGCodeEditor.py:698
  3269. #: appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032 appGUI/ObjectUI.py:2042
  3270. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
  3271. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1418
  3272. msgid "Dia"
  3273. msgstr "Dia"
  3274. #: appEditors/appGCodeEditor.py:687 appGUI/ObjectUI.py:999
  3275. #: appGUI/ObjectUI.py:2032 appTools/ToolIsolation.py:3127
  3276. #: appTools/ToolNCC.py:3998 appTools/ToolPaint.py:2831
  3277. msgid "TT"
  3278. msgstr "TU"
  3279. #: appEditors/appGCodeEditor.py:698 appGUI/ObjectUI.py:666
  3280. #: appGUI/ObjectUI.py:2042
  3281. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
  3282. #: appObjects/FlatCAMObj.py:499 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3283. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1769
  3284. #: appTools/ToolProperties.py:165
  3285. msgid "Drills"
  3286. msgstr "Găuri"
  3287. #: appEditors/appGCodeEditor.py:698 appGUI/ObjectUI.py:666
  3288. #: appGUI/ObjectUI.py:2042
  3289. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
  3290. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
  3291. #: appObjects/FlatCAMObj.py:501 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3292. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1770
  3293. #: appTools/ToolProperties.py:167
  3294. msgid "Slots"
  3295. msgstr "Sloturi"
  3296. #: appEditors/appGCodeEditor.py:707 appEditors/appGCodeEditor.py:729
  3297. msgid "CNC Code Snippet"
  3298. msgstr "Fragment de cod CNC"
  3299. #: appEditors/appGCodeEditor.py:709 appEditors/appGCodeEditor.py:731
  3300. msgid "Code snippet defined in Preferences."
  3301. msgstr "Fragment de cod definit în Preferințe."
  3302. #: appEditors/appGCodeEditor.py:715 appEditors/appGCodeEditor.py:737
  3303. msgid ""
  3304. "Type here any G-Code commands you would\n"
  3305. "like to insert at the cursor location."
  3306. msgstr ""
  3307. "Tastați aici orice comandă G-Code pe care ați dori-o\n"
  3308. "doriți să inserați la locația cursorului."
  3309. #: appEditors/appGCodeEditor.py:721 appEditors/appGCodeEditor.py:743
  3310. msgid "Insert Code"
  3311. msgstr "Inserați Codul"
  3312. #: appEditors/appGCodeEditor.py:724 appEditors/appGCodeEditor.py:746
  3313. msgid "Insert the code above at the cursor location."
  3314. msgstr "Introduceți codul de mai sus la locația cursorului."
  3315. #: appGUI/GUIElements.py:290 appGUI/GUIElements.py:977
  3316. #: appGUI/GUIElements.py:1362 appGUI/GUIElements.py:1567
  3317. #: appGUI/GUIElements.py:1900
  3318. msgid "Undo"
  3319. msgstr "Revino"
  3320. #: appGUI/GUIElements.py:290 appGUI/GUIElements.py:977
  3321. #: appGUI/GUIElements.py:1362 appGUI/GUIElements.py:1567
  3322. #: appGUI/GUIElements.py:1900
  3323. msgid "Ctrl+Z"
  3324. msgstr "Ctrl+Z"
  3325. #: appGUI/GUIElements.py:297 appGUI/GUIElements.py:984
  3326. #: appGUI/GUIElements.py:1369 appGUI/GUIElements.py:1574
  3327. #: appGUI/GUIElements.py:1907
  3328. msgid "Redo"
  3329. msgstr "Refa"
  3330. #: appGUI/GUIElements.py:297 appGUI/GUIElements.py:984
  3331. #: appGUI/GUIElements.py:1369 appGUI/GUIElements.py:1574
  3332. #: appGUI/GUIElements.py:1907
  3333. msgid "Ctrl+Y"
  3334. msgstr "Ctrl+Y"
  3335. #: appGUI/GUIElements.py:306 appGUI/GUIElements.py:993
  3336. #: appGUI/GUIElements.py:1378 appGUI/GUIElements.py:1583
  3337. #: appGUI/GUIElements.py:1916 appGUI/MainGUI.py:1633 appGUI/ObjectUI.py:1889
  3338. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
  3339. msgid "Cut"
  3340. msgstr "Tăiere"
  3341. #: appGUI/GUIElements.py:306 appGUI/GUIElements.py:993
  3342. #: appGUI/GUIElements.py:1378 appGUI/GUIElements.py:1583
  3343. #: appGUI/GUIElements.py:1916 appGUI/MainGUI.py:4718
  3344. msgid "Ctrl+X"
  3345. msgstr "Ctrl+X"
  3346. #: appGUI/GUIElements.py:313 appGUI/GUIElements.py:1000
  3347. #: appGUI/GUIElements.py:1385 appGUI/GUIElements.py:1590
  3348. #: appGUI/GUIElements.py:1923 appGUI/GUIElements.py:3736 appGUI/MainGUI.py:417
  3349. #: appGUI/MainGUI.py:731 appGUI/MainGUI.py:790 appGUI/MainGUI.py:870
  3350. #: appGUI/MainGUI.py:989 appGUI/MainGUI.py:1206 appGUI/MainGUI.py:1690
  3351. #: appGUI/MainGUI.py:2161 appGUI/MainGUI.py:2374 appGUI/MainGUI.py:4947
  3352. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:575 appTools/ToolPanelize.py:326
  3353. #: appTools/ToolPanelize.py:352 appTools/ToolPanelize.py:449
  3354. #: appTools/ToolPanelize.py:478 appTools/ToolPanelize.py:539
  3355. msgid "Copy"
  3356. msgstr "Copiază"
  3357. #: appGUI/GUIElements.py:313 appGUI/GUIElements.py:1000
  3358. #: appGUI/GUIElements.py:1385 appGUI/GUIElements.py:1590
  3359. #: appGUI/GUIElements.py:1923 appGUI/GUIElements.py:3736 appGUI/MainGUI.py:417
  3360. #: appGUI/MainGUI.py:4449
  3361. msgid "Ctrl+C"
  3362. msgstr "Ctrl+C"
  3363. #: appGUI/GUIElements.py:320 appGUI/GUIElements.py:1007
  3364. #: appGUI/GUIElements.py:1392 appGUI/GUIElements.py:1597
  3365. #: appGUI/GUIElements.py:1930
  3366. msgid "Paste"
  3367. msgstr "Lipire"
  3368. #: appGUI/GUIElements.py:320 appGUI/GUIElements.py:1007
  3369. #: appGUI/GUIElements.py:1392 appGUI/GUIElements.py:1597
  3370. #: appGUI/GUIElements.py:1930
  3371. msgid "Ctrl+V"
  3372. msgstr "Ctrl+V"
  3373. #: appGUI/GUIElements.py:325 appGUI/GUIElements.py:1012
  3374. #: appGUI/GUIElements.py:1397 appGUI/GUIElements.py:1602
  3375. #: appGUI/GUIElements.py:1935 appGUI/GUIElements.py:3754 appGUI/MainGUI.py:4517
  3376. #: appGUI/MainGUI.py:4518 appGUI/MainGUI.py:4722 appGUI/MainGUI.py:4822
  3377. #: appGUI/MainGUI.py:4823 appGUI/MainGUI.py:4958 appGUI/MainGUI.py:4959
  3378. msgid "Del"
  3379. msgstr "Del"
  3380. #: appGUI/GUIElements.py:332 appGUI/GUIElements.py:1019
  3381. #: appGUI/GUIElements.py:1404 appGUI/GUIElements.py:1609
  3382. #: appGUI/GUIElements.py:1942 appGUI/GUIElements.py:3744 appGUI/MainGUI.py:448
  3383. #: appGUI/MainGUI.py:568 appGUI/MainGUI.py:4448
  3384. #: appObjects/ObjectCollection.py:1128 appObjects/ObjectCollection.py:1175
  3385. msgid "Select All"
  3386. msgstr "Selectează Tot"
  3387. #: appGUI/GUIElements.py:332 appGUI/GUIElements.py:1019
  3388. #: appGUI/GUIElements.py:1404 appGUI/GUIElements.py:1609
  3389. #: appGUI/GUIElements.py:1942 appGUI/GUIElements.py:3744 appGUI/MainGUI.py:448
  3390. #: appGUI/MainGUI.py:4448
  3391. msgid "Ctrl+A"
  3392. msgstr "Ctrl+A"
  3393. #: appGUI/GUIElements.py:1026 appGUI/GUIElements.py:1411
  3394. msgid "Step Up"
  3395. msgstr "Adauga"
  3396. #: appGUI/GUIElements.py:1031 appGUI/GUIElements.py:1416
  3397. msgid "Step Down"
  3398. msgstr "Scade"
  3399. #: appGUI/GUIElements.py:3676
  3400. msgid ""
  3401. "The reference can be:\n"
  3402. "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
  3403. "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
  3404. msgstr ""
  3405. "Referința poate fi:\n"
  3406. "- Absolut -> punctul de referință este punctul (0,0)\n"
  3407. "- Relativ -> punctul de referință este poziția mouse-ului înainte de Salt"
  3408. #: appGUI/GUIElements.py:3681
  3409. msgid "Abs"
  3410. msgstr "Abs"
  3411. #: appGUI/GUIElements.py:3682
  3412. msgid "Relative"
  3413. msgstr "Relativ"
  3414. #: appGUI/GUIElements.py:3692
  3415. msgid "Location"
  3416. msgstr "Locaţie"
  3417. #: appGUI/GUIElements.py:3694
  3418. msgid ""
  3419. "The Location value is a tuple (x,y).\n"
  3420. "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
  3421. "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
  3422. "from the current mouse location point."
  3423. msgstr ""
  3424. "Valoarea locației este un tuple (x, y).\n"
  3425. "Dacă referința este Absolută, Saltul va fi în poziția (x, y).\n"
  3426. "Dacă referința este Relativă, Saltul se va face la distanța (x, y)\n"
  3427. "din punctul de locație al mouse-ului curent."
  3428. #: appGUI/GUIElements.py:3749
  3429. msgid "Save Log"
  3430. msgstr "Salvează Log"
  3431. #: appGUI/GUIElements.py:3749 appGUI/MainGUI.py:164 appGUI/MainGUI.py:346
  3432. #: appGUI/MainGUI.py:4458 appGUI/MainGUI.py:4717 appGUI/MainGUI.py:4826
  3433. #: appGUI/MainGUI.py:4963
  3434. msgid "Ctrl+S"
  3435. msgstr "Ctrl+S"
  3436. #: appGUI/GUIElements.py:3754
  3437. msgid "Clear All"
  3438. msgstr "Șterge Tot"
  3439. #: appGUI/GUIElements.py:3801 appTools/ToolShell.py:299
  3440. msgid "Type >help< to get started"
  3441. msgstr "Tastați >help< pentru a începe"
  3442. #: appGUI/GUIElements.py:4168 appGUI/GUIElements.py:4185
  3443. msgid "Jog the Y axis."
  3444. msgstr "Miscați pe axa Y."
  3445. #: appGUI/GUIElements.py:4176 appGUI/MainGUI.py:432 appGUI/MainGUI.py:1000
  3446. #: appGUI/MainGUI.py:2172
  3447. msgid "Move to Origin"
  3448. msgstr "Deplasează-te la Origine"
  3449. #: appGUI/GUIElements.py:4193 appGUI/GUIElements.py:4201
  3450. msgid "Jog the X axis."
  3451. msgstr "Miscați pe axa X."
  3452. #: appGUI/GUIElements.py:4211 appGUI/GUIElements.py:4221
  3453. msgid "Jog the Z axis."
  3454. msgstr "Miscați pe axa Z."
  3455. #: appGUI/GUIElements.py:4247
  3456. msgid "Zero the CNC X axes at current position."
  3457. msgstr "Puneți la zero axa X a CNC în poziția curentă."
  3458. #: appGUI/GUIElements.py:4255
  3459. msgid "Zero the CNC Y axes at current position."
  3460. msgstr "Puneți la zero axa Y a CNC în poziția curentă."
  3461. #: appGUI/GUIElements.py:4260
  3462. msgid "Z"
  3463. msgstr "Z"
  3464. #: appGUI/GUIElements.py:4263
  3465. msgid "Zero the CNC Z axes at current position."
  3466. msgstr "Puneți la zero axa Z a CNC în poziția curentă."
  3467. #: appGUI/GUIElements.py:4267
  3468. msgid "Do Home"
  3469. msgstr "Fă un ciclu de Homing"
  3470. #: appGUI/GUIElements.py:4269
  3471. msgid "Perform a homing cycle on all axis."
  3472. msgstr "Efectuați un ciclu Homing pe toate axele."
  3473. #: appGUI/GUIElements.py:4277
  3474. msgid "Zero all CNC axes at current position."
  3475. msgstr "Puneți la zero toate axele CNC în poziția curentă."
  3476. #: appGUI/GUIElements.py:4432 appGUI/GUIElements.py:4441
  3477. msgid "Idle."
  3478. msgstr "Inactiv."
  3479. #: appGUI/GUIElements.py:4474
  3480. msgid "Application started ..."
  3481. msgstr "Aplicaţia a pornit ..."
  3482. #: appGUI/GUIElements.py:4475
  3483. msgid "Hello!"
  3484. msgstr "Bună!"
  3485. #: appGUI/GUIElements.py:4522
  3486. msgid "Run Script ..."
  3487. msgstr "Rulează Script..."
  3488. #: appGUI/GUIElements.py:4524 appGUI/MainGUI.py:199
  3489. msgid ""
  3490. "Will run the opened Tcl Script thus\n"
  3491. "enabling the automation of certain\n"
  3492. "functions of FlatCAM."
  3493. msgstr ""
  3494. "Va rula un script TCL astfel oferind\n"
  3495. "o automatizare a anumitor functii\n"
  3496. "din FlatCAM."
  3497. #: appGUI/GUIElements.py:4533 appGUI/MainGUI.py:121
  3498. #: appTools/ToolPcbWizard.py:390 appTools/ToolPcbWizard.py:397
  3499. msgid "Open"
  3500. msgstr "Încarcă"
  3501. #: appGUI/GUIElements.py:4537 appGUI/MainGUI.py:126 appGUI/MainGUI.py:974
  3502. #: appGUI/MainGUI.py:2145 appGUI/MainGUI.py:4455 app_Main.py:8421
  3503. #: app_Main.py:8424
  3504. msgid "Open Project"
  3505. msgstr "Încarcă Project"
  3506. #: appGUI/GUIElements.py:4543 appGUI/MainGUI.py:133 appGUI/MainGUI.py:969
  3507. #: appGUI/MainGUI.py:2140 app_Main.py:8301 app_Main.py:8306
  3508. msgid "Open Gerber"
  3509. msgstr "Încarcă Gerber"
  3510. #: appGUI/GUIElements.py:4543 appGUI/MainGUI.py:133 appGUI/MainGUI.py:4452
  3511. msgid "Ctrl+G"
  3512. msgstr "Ctrl+G"
  3513. #: appGUI/GUIElements.py:4548 appGUI/MainGUI.py:138 appGUI/MainGUI.py:971
  3514. #: appGUI/MainGUI.py:2142 app_Main.py:8341 app_Main.py:8346
  3515. msgid "Open Excellon"
  3516. msgstr "Încarcă Excellon"
  3517. #: appGUI/GUIElements.py:4548 appGUI/MainGUI.py:138 appGUI/MainGUI.py:782
  3518. #: appGUI/MainGUI.py:4451 appGUI/MainGUI.py:4962
  3519. msgid "Ctrl+E"
  3520. msgstr "Ctrl+E"
  3521. #: appGUI/GUIElements.py:4553 appGUI/MainGUI.py:143 app_Main.py:8384
  3522. #: app_Main.py:8389
  3523. msgid "Open G-Code"
  3524. msgstr "Încarcă G-Code"
  3525. #: appGUI/GUIElements.py:4563 appGUI/MainGUI.py:330
  3526. msgid "Exit"
  3527. msgstr "Iesiere"
  3528. #: appGUI/MainGUI.py:70 appGUI/MainGUI.py:72 appGUI/MainGUI.py:1572
  3529. msgid "Toggle Panel"
  3530. msgstr "Comută Panel"
  3531. #: appGUI/MainGUI.py:82
  3532. msgid "File"
  3533. msgstr "Fişiere"
  3534. #: appGUI/MainGUI.py:87 appGUI/MainGUI.py:4454
  3535. msgid "New Project"
  3536. msgstr "Un Nou Project"
  3537. #: appGUI/MainGUI.py:87 appGUI/MainGUI.py:4454
  3538. msgid "Ctrl+N"
  3539. msgstr "Ctrl+N"
  3540. #: appGUI/MainGUI.py:89
  3541. msgid "Will create a new, blank project"
  3542. msgstr "Se va crea un proiect nou, fără continut"
  3543. #: appGUI/MainGUI.py:94 appGUI/MainGUI.py:1576 appGUI/ObjectUI.py:2365
  3544. msgid "New"
  3545. msgstr "Nou"
  3546. #: appGUI/MainGUI.py:98 appGUI/MainGUI.py:1578
  3547. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78
  3548. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2004 appObjects/ObjectCollection.py:234
  3549. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:1326
  3550. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:165
  3551. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1340 appTools/ToolCopperThieving.py:1354
  3552. #: appTools/ToolCutOut.py:2027 appTools/ToolDblSided.py:529
  3553. #: appTools/ToolDblSided.py:771 appTools/ToolFilm.py:933
  3554. #: appTools/ToolFilm.py:956 appTools/ToolImage.py:135 appTools/ToolImage.py:190
  3555. #: appTools/ToolIsolation.py:3443 appTools/ToolIsolation.py:3496
  3556. #: appTools/ToolNCC.py:3961 appTools/ToolNCC.py:4429 appTools/ToolPaint.py:3132
  3557. #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPanelize.py:168
  3558. #: appTools/ToolPanelize.py:713 appTools/ToolTransform.py:126
  3559. #: appTools/ToolTransform.py:582
  3560. msgid "Geometry"
  3561. msgstr "Geometrie"
  3562. #: appGUI/MainGUI.py:98 appGUI/MainGUI.py:648 appGUI/MainGUI.py:759
  3563. #: appGUI/MainGUI.py:4434 appGUI/MainGUI.py:4701 appGUI/MainGUI.py:4952
  3564. msgid "N"
  3565. msgstr "N"
  3566. #: appGUI/MainGUI.py:100
  3567. msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
  3568. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut."
  3569. #: appGUI/MainGUI.py:103
  3570. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
  3571. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76
  3572. #: appObjects/ObjectCollection.py:232 appTools/ToolAlignObjects.py:398
  3573. #: appTools/ToolAlignObjects.py:434 appTools/ToolCalibration.py:163
  3574. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:891
  3575. #: appTools/ToolCalibration.py:1326 appTools/ToolCalibration.py:1343
  3576. #: appTools/ToolCopperThieving.py:165 appTools/ToolCopperThieving.py:1340
  3577. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolCutOut.py:2026
  3578. #: appTools/ToolDblSided.py:528 appTools/ToolDblSided.py:769
  3579. #: appTools/ToolFilm.py:932 appTools/ToolFilm.py:955 appTools/ToolImage.py:116
  3580. #: appTools/ToolImage.py:137 appTools/ToolImage.py:190
  3581. #: appTools/ToolIsolation.py:3444 appTools/ToolIsolation.py:3496
  3582. #: appTools/ToolNCC.py:3962 appTools/ToolNCC.py:4429 appTools/ToolPaint.py:3132
  3583. #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPanelize.py:168
  3584. #: appTools/ToolPanelize.py:713 appTools/ToolPanelize.py:807
  3585. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:580 defaults.py:573
  3586. msgid "Gerber"
  3587. msgstr "Gerber"
  3588. #: appGUI/MainGUI.py:103 appGUI/MainGUI.py:687 appGUI/MainGUI.py:773
  3589. #: appGUI/MainGUI.py:4428 appGUI/MainGUI.py:4692 appGUI/MainGUI.py:4946
  3590. msgid "B"
  3591. msgstr "B"
  3592. #: appGUI/MainGUI.py:105
  3593. msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
  3594. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Gerber, fără continut."
  3595. #: appGUI/MainGUI.py:108 appGUI/MainGUI.py:1582
  3596. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
  3597. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77
  3598. #: appObjects/ObjectCollection.py:233 appTools/ToolAlignObjects.py:399
  3599. #: appTools/ToolAlignObjects.py:435 appTools/ToolCalibration.py:163
  3600. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:892
  3601. #: appTools/ToolCalibration.py:1326 appTools/ToolCalibration.py:1343
  3602. #: appTools/ToolCopperThieving.py:165 appTools/ToolCopperThieving.py:1340
  3603. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolDblSided.py:530
  3604. #: appTools/ToolDblSided.py:728 appTools/ToolDblSided.py:770
  3605. #: appTools/ToolFilm.py:1211 appTools/ToolIsolation.py:3496
  3606. #: appTools/ToolNCC.py:4429 appTools/ToolPaint.py:3132
  3607. #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPunchGerber.py:1128
  3608. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1143 appTools/ToolTransform.py:126
  3609. #: appTools/ToolTransform.py:581
  3610. msgid "Excellon"
  3611. msgstr "Excellon"
  3612. #: appGUI/MainGUI.py:108 appGUI/MainGUI.py:4432
  3613. msgid "L"
  3614. msgstr "L"
  3615. #: appGUI/MainGUI.py:110
  3616. msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
  3617. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Excellon, fără continut."
  3618. #: appGUI/MainGUI.py:115 appObjects/ObjectCollection.py:237
  3619. msgid "Document"
  3620. msgstr "Document"
  3621. #: appGUI/MainGUI.py:115 appGUI/MainGUI.py:714 appGUI/MainGUI.py:770
  3622. #: appGUI/MainGUI.py:4694 appGUI/MainGUI.py:4814 appGUI/MainGUI.py:4948
  3623. msgid "D"
  3624. msgstr "D"
  3625. #: appGUI/MainGUI.py:117
  3626. msgid "Will create a new, empty Document Object."
  3627. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Document, fără continut."
  3628. #: appGUI/MainGUI.py:126 appGUI/MainGUI.py:4455
  3629. msgid "Ctrl+O"
  3630. msgstr "Ctrl+O"
  3631. #: appGUI/MainGUI.py:150
  3632. msgid "Open Config"
  3633. msgstr "Încarcă Configuratia"
  3634. #: appGUI/MainGUI.py:155
  3635. msgid "Recent projects"
  3636. msgstr "Proiectele recente"
  3637. #: appGUI/MainGUI.py:157
  3638. msgid "Recent files"
  3639. msgstr "Fişierele Recente"
  3640. #: appGUI/MainGUI.py:160 appGUI/MainGUI.py:874 appGUI/MainGUI.py:1545
  3641. msgid "Save"
  3642. msgstr "Salvează"
  3643. #: appGUI/MainGUI.py:164 appGUI/MainGUI.py:2147 appGUI/MainGUI.py:4458
  3644. msgid "Save Project"
  3645. msgstr "Salvează Proiectul"
  3646. #: appGUI/MainGUI.py:170 appGUI/MainGUI.py:4509
  3647. msgid "Save Project As"
  3648. msgstr "Salvează Proiectul ca"
  3649. #: appGUI/MainGUI.py:170 appGUI/MainGUI.py:4509
  3650. msgid "Ctrl+Shift+S"
  3651. msgstr "Ctrl+Shift+S"
  3652. #: appGUI/MainGUI.py:185
  3653. msgid "Scripting"
  3654. msgstr "Scripting"
  3655. #: appGUI/MainGUI.py:189 appGUI/MainGUI.py:1029 appGUI/MainGUI.py:2198
  3656. msgid "New Script"
  3657. msgstr "Script nou"
  3658. #: appGUI/MainGUI.py:191 appGUI/MainGUI.py:1031 appGUI/MainGUI.py:2200
  3659. msgid "Open Script"
  3660. msgstr "Încarcă Script"
  3661. #: appGUI/MainGUI.py:194
  3662. msgid "Open Example"
  3663. msgstr "Deschideți exemplul"
  3664. #: appGUI/MainGUI.py:197 appGUI/MainGUI.py:1033 appGUI/MainGUI.py:2202
  3665. msgid "Run Script"
  3666. msgstr "Rulează TCL script"
  3667. #: appGUI/MainGUI.py:197 appGUI/MainGUI.py:4471
  3668. msgid "Shift+S"
  3669. msgstr "Shift+S"
  3670. #: appGUI/MainGUI.py:214
  3671. msgid "Import"
  3672. msgstr "Import"
  3673. #: appGUI/MainGUI.py:217
  3674. msgid "SVG as Geometry Object"
  3675. msgstr "SVG ca și obiect Geometrie"
  3676. #: appGUI/MainGUI.py:221
  3677. msgid "SVG as Gerber Object"
  3678. msgstr "SVG ca și obiect Gerber"
  3679. #: appGUI/MainGUI.py:227
  3680. msgid "DXF as Geometry Object"
  3681. msgstr "DXF ca și obiect Geometrie"
  3682. #: appGUI/MainGUI.py:231
  3683. msgid "DXF as Gerber Object"
  3684. msgstr "DXF ca și obiect Gerber"
  3685. #: appGUI/MainGUI.py:236
  3686. msgid "HPGL2 as Geometry Object"
  3687. msgstr "HPGL2 ca si obiect de geometrie"
  3688. #: appGUI/MainGUI.py:242
  3689. msgid "Export"
  3690. msgstr "Export"
  3691. #: appGUI/MainGUI.py:247 appTools/ToolQRCode.py:569 appTools/ToolQRCode.py:574
  3692. #: app_Main.py:8539 app_Main.py:8544
  3693. msgid "Export SVG"
  3694. msgstr "Exporta SVG"
  3695. #: appGUI/MainGUI.py:252 app_Main.py:8896 app_Main.py:8901
  3696. msgid "Export DXF"
  3697. msgstr "Exportă DXF"
  3698. #: appGUI/MainGUI.py:259 appTools/ToolQRCode.py:520 appTools/ToolQRCode.py:525
  3699. msgid "Export PNG"
  3700. msgstr "Exporta PNG"
  3701. #: appGUI/MainGUI.py:261
  3702. msgid ""
  3703. "Will export an image in PNG format,\n"
  3704. "the saved image will contain the visual \n"
  3705. "information currently in FlatCAM Plot Area."
  3706. msgstr ""
  3707. "Va exporta o imagine in format PNG,\n"
  3708. "imagina salvata va contine elementele vizuale\n"
  3709. "afisate in zona de afișare."
  3710. #: appGUI/MainGUI.py:271 app_Main.py:8790 app_Main.py:8795
  3711. msgid "Export Excellon"
  3712. msgstr "Exportă Excellon"
  3713. #: appGUI/MainGUI.py:273
  3714. msgid ""
  3715. "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
  3716. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3717. "are set in Preferences -> Excellon Export."
  3718. msgstr ""
  3719. "Va exporta un obiect Excellon intr-un fişier Excellon.\n"
  3720. "Formatul coordonatelor, unitatile de masura și tipul\n"
  3721. "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Excellon."
  3722. #: appGUI/MainGUI.py:281 app_Main.py:8835 app_Main.py:8840
  3723. msgid "Export Gerber"
  3724. msgstr "Exportă Gerber"
  3725. #: appGUI/MainGUI.py:283
  3726. msgid ""
  3727. "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
  3728. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3729. "are set in Preferences -> Gerber Export."
  3730. msgstr ""
  3731. "Va exporta un obiect Gerber intr-un fişier Gerber.\n"
  3732. "Formatul coordonatelor, unitatile de măsură și tipul\n"
  3733. "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Gerber."
  3734. #: appGUI/MainGUI.py:293
  3735. msgid "Backup"
  3736. msgstr "Backup"
  3737. #: appGUI/MainGUI.py:298
  3738. msgid "Import Preferences from file"
  3739. msgstr "Importați Preferințele din fișier"
  3740. #: appGUI/MainGUI.py:305
  3741. msgid "Export Preferences to file"
  3742. msgstr "Exportați Preferințele într-un fișier"
  3743. #: appGUI/MainGUI.py:314 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1191
  3744. msgid "Save Preferences"
  3745. msgstr "Salvează Pref"
  3746. #: appGUI/MainGUI.py:321 appGUI/MainGUI.py:4456
  3747. msgid "Print (PDF)"
  3748. msgstr "Tipărire (PDF)"
  3749. #: appGUI/MainGUI.py:321 appGUI/MainGUI.py:4456
  3750. msgid "Ctrl+P"
  3751. msgstr "Ctrl+P"
  3752. #: appGUI/MainGUI.py:338 appGUI/MainGUI.py:868 appGUI/MainGUI.py:1694
  3753. msgid "Edit"
  3754. msgstr "Editează"
  3755. #: appGUI/MainGUI.py:343
  3756. msgid "Edit Object"
  3757. msgstr "Editare Obiect"
  3758. #: appGUI/MainGUI.py:343 appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:767
  3759. #: appGUI/MainGUI.py:4429 appGUI/MainGUI.py:4695 appGUI/MainGUI.py:4949
  3760. msgid "E"
  3761. msgstr "E"
  3762. #: appGUI/MainGUI.py:356
  3763. msgid "Conversion"
  3764. msgstr "Conversii"
  3765. #: appGUI/MainGUI.py:360
  3766. msgid "Convert Single to MultiGeo"
  3767. msgstr "Converteste SingleGeo in MultiGeo"
  3768. #: appGUI/MainGUI.py:362
  3769. msgid ""
  3770. "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
  3771. "to a multi_geometry type."
  3772. msgstr ""
  3773. "Va converti un obiect Geometrie din tipul simpla geometrie (SingleGeo)\n"
  3774. "la tipul geometrie complexa (MultiGeo)."
  3775. #: appGUI/MainGUI.py:367
  3776. msgid "Convert Multi to SingleGeo"
  3777. msgstr "Converteste MultiGeo in SingleGeo"
  3778. #: appGUI/MainGUI.py:369
  3779. msgid ""
  3780. "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
  3781. "to a single_geometry type."
  3782. msgstr ""
  3783. "Va converti un obiect Geometrie din tipul geometrie complexa (MultiGeo)\n"
  3784. "la tipul geometrie simpla (SingleGeo)."
  3785. #: appGUI/MainGUI.py:376
  3786. msgid "Convert Any to Geo"
  3787. msgstr "Converteste Oricare to Geo"
  3788. #: appGUI/MainGUI.py:379
  3789. msgid "Convert Any to Gerber"
  3790. msgstr "Converteste Oricare in Gerber"
  3791. #: appGUI/MainGUI.py:382
  3792. msgid "Convert Any to Excellon"
  3793. msgstr "Converteste Oricare to Geo"
  3794. #: appGUI/MainGUI.py:387
  3795. msgid "Join Objects"
  3796. msgstr "Fuzionează Obiecte"
  3797. #: appGUI/MainGUI.py:390
  3798. msgid "Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3799. msgstr "Fuzionează Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3800. #: appGUI/MainGUI.py:392
  3801. msgid ""
  3802. "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
  3803. "- Gerber\n"
  3804. "- Excellon\n"
  3805. "- Geometry\n"
  3806. "into a new combo Geometry object."
  3807. msgstr ""
  3808. "Fuzionează o selecţie de obiecte care pot fi de tipul:\n"
  3809. "- Gerber\n"
  3810. "- Excellon\n"
  3811. "- Geometrie\n"
  3812. "intr-un nou obiect tip Geometrie >combo<."
  3813. #: appGUI/MainGUI.py:400
  3814. msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
  3815. msgstr "Fuzionează Excellon(s) -> Excellon"
  3816. #: appGUI/MainGUI.py:402
  3817. msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  3818. msgstr ""
  3819. "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  3820. ">combo<."
  3821. #: appGUI/MainGUI.py:406
  3822. msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
  3823. msgstr "Fuzionează Gerber(s) -> Gerber"
  3824. #: appGUI/MainGUI.py:408
  3825. msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
  3826. msgstr ""
  3827. "Fuzionează o selecţie de obiecte Gerber intr-un nou obiect Gerber >combo<."
  3828. #: appGUI/MainGUI.py:423 appGUI/MainGUI.py:679 appGUI/MainGUI.py:734
  3829. #: appGUI/MainGUI.py:793
  3830. msgid "DEL"
  3831. msgstr "DEL"
  3832. #: appGUI/MainGUI.py:429 appGUI/MainGUI.py:998 appGUI/MainGUI.py:2170
  3833. #: appGUI/MainGUI.py:4435
  3834. msgid "Set Origin"
  3835. msgstr "Setează Originea"
  3836. #: appGUI/MainGUI.py:429 appGUI/MainGUI.py:636 appGUI/MainGUI.py:4435
  3837. #: appGUI/MainGUI.py:4702
  3838. msgid "O"
  3839. msgstr "O"
  3840. #: appGUI/MainGUI.py:432
  3841. msgid "Shift+O"
  3842. msgstr "Shift+O"
  3843. #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2174
  3844. msgid "Jump to Location"
  3845. msgstr "Sari la Locaţie"
  3846. #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:4431 appGUI/MainGUI.py:4697
  3847. #: appGUI/MainGUI.py:4815 appGUI/MainGUI.py:4950
  3848. msgid "J"
  3849. msgstr "J"
  3850. #: appGUI/MainGUI.py:439 appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:2176
  3851. #: appGUI/MainGUI.py:4467
  3852. msgid "Locate in Object"
  3853. msgstr "Localizează in Obiect"
  3854. #: appGUI/MainGUI.py:439 appGUI/MainGUI.py:4467
  3855. msgid "Shift+J"
  3856. msgstr "Shift+J"
  3857. #: appGUI/MainGUI.py:445 app_Main.py:4463
  3858. msgid "Toggle Units"
  3859. msgstr "Comută Unitati"
  3860. #: appGUI/MainGUI.py:445 appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:4436
  3861. #: appGUI/MainGUI.py:4817
  3862. msgid "Q"
  3863. msgstr "Q"
  3864. #: appGUI/MainGUI.py:454 appGUI/MainGUI.py:1263
  3865. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:916
  3866. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1009
  3867. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1037
  3868. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1142 app_Main.py:5739
  3869. #: app_Main.py:5744 app_Main.py:5759
  3870. msgid "Preferences"
  3871. msgstr "Preferințe"
  3872. #: appGUI/MainGUI.py:454 appGUI/MainGUI.py:4469
  3873. msgid "Shift+P"
  3874. msgstr "Shift+P"
  3875. #: appGUI/MainGUI.py:460 appObjects/FlatCAMObj.py:488
  3876. #: appTools/ToolProperties.py:154
  3877. msgid "Options"
  3878. msgstr "Opțiuni"
  3879. #: appGUI/MainGUI.py:463
  3880. msgid "Rotate Selection"
  3881. msgstr "Roteste Selectia"
  3882. #: appGUI/MainGUI.py:463
  3883. msgid "Shift+(R)"
  3884. msgstr "Shift+(R)"
  3885. #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4473
  3886. msgid "Skew on X axis"
  3887. msgstr "Deformare pe axa X"
  3888. #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4473 appGUI/MainGUI.py:4711
  3889. msgid "Shift+X"
  3890. msgstr "Shift+X"
  3891. #: appGUI/MainGUI.py:472 appGUI/MainGUI.py:4474
  3892. msgid "Skew on Y axis"
  3893. msgstr "Deformare pe axa Y"
  3894. #: appGUI/MainGUI.py:472 appGUI/MainGUI.py:4474 appGUI/MainGUI.py:4712
  3895. msgid "Shift+Y"
  3896. msgstr "Shift+Y"
  3897. #: appGUI/MainGUI.py:478
  3898. msgid "Flip on X axis"
  3899. msgstr "Oglindește pe axa X"
  3900. #: appGUI/MainGUI.py:481
  3901. msgid "Flip on Y axis"
  3902. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  3903. #: appGUI/MainGUI.py:487
  3904. msgid "View source"
  3905. msgstr "Vizualiz. Sursa"
  3906. #: appGUI/MainGUI.py:487 appGUI/MainGUI.py:4494
  3907. msgid "Alt+S"
  3908. msgstr "Alt+S"
  3909. #: appGUI/MainGUI.py:490 appGUI/MainGUI.py:4450
  3910. msgid "Ctrl+D"
  3911. msgstr "Ctrl+D"
  3912. #: appGUI/MainGUI.py:497 appGUI/MainGUI.py:1592
  3913. msgid "View"
  3914. msgstr "Vizualizare"
  3915. #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4499
  3916. msgid "Enable all"
  3917. msgstr "Activați Toate"
  3918. #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4499
  3919. msgid "Alt+1"
  3920. msgstr "Alt+1"
  3921. #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4500
  3922. msgid "Disable all"
  3923. msgstr "Dezactivează Toate"
  3924. #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4500
  3925. msgid "Alt+2"
  3926. msgstr "Alt+2"
  3927. #: appGUI/MainGUI.py:506
  3928. msgid "Enable non-selected"
  3929. msgstr "Activează non-selectate"
  3930. #: appGUI/MainGUI.py:506 appGUI/MainGUI.py:4501
  3931. msgid "Alt+3"
  3932. msgstr "Alt+3"
  3933. #: appGUI/MainGUI.py:509
  3934. msgid "Disable non-selected"
  3935. msgstr "Dezactivează non-selectate"
  3936. #: appGUI/MainGUI.py:509 appGUI/MainGUI.py:4502
  3937. msgid "Alt+4"
  3938. msgstr "Alt+4"
  3939. #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:1019 appGUI/MainGUI.py:1594
  3940. #: appGUI/MainGUI.py:2190 appGUI/MainGUI.py:4441
  3941. msgid "Zoom Fit"
  3942. msgstr "Marire și ajustare"
  3943. #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:4441
  3944. msgid "V"
  3945. msgstr "V"
  3946. #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:1015 appGUI/MainGUI.py:2186
  3947. #: appGUI/MainGUI.py:4445
  3948. msgid "Zoom In"
  3949. msgstr "Marire"
  3950. #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:4445
  3951. msgid "="
  3952. msgstr "="
  3953. #: appGUI/MainGUI.py:521 appGUI/MainGUI.py:1017 appGUI/MainGUI.py:2188
  3954. #: appGUI/MainGUI.py:4444
  3955. msgid "Zoom Out"
  3956. msgstr "Micsorare"
  3957. #: appGUI/MainGUI.py:521 appGUI/MainGUI.py:4444
  3958. msgid "-"
  3959. msgstr "-"
  3960. #: appGUI/MainGUI.py:527
  3961. msgid "Redraw All"
  3962. msgstr "Reafisare Toate"
  3963. #: appGUI/MainGUI.py:527 appGUI/MainGUI.py:4516
  3964. msgid "F5"
  3965. msgstr "F5"
  3966. #: appGUI/MainGUI.py:532 appGUI/MainGUI.py:4464
  3967. msgid "Toggle Code Editor"
  3968. msgstr "Comută Editorul de cod"
  3969. #: appGUI/MainGUI.py:532 appGUI/MainGUI.py:4464
  3970. msgid "Shift+E"
  3971. msgstr "Shift+E"
  3972. #: appGUI/MainGUI.py:536
  3973. msgid "Toggle FullScreen"
  3974. msgstr "Comută FullScreen"
  3975. #: appGUI/MainGUI.py:536 appGUI/MainGUI.py:4503
  3976. msgid "Alt+F10"
  3977. msgstr "Alt+F10"
  3978. #: appGUI/MainGUI.py:539 appGUI/MainGUI.py:4459
  3979. msgid "Toggle Plot Area"
  3980. msgstr "Comută Aria de Afișare"
  3981. #: appGUI/MainGUI.py:539 appGUI/MainGUI.py:4459
  3982. msgid "Ctrl+F10"
  3983. msgstr "Ctrl+F10"
  3984. #: appGUI/MainGUI.py:542
  3985. msgid "Toggle Project/Properties/Tool"
  3986. msgstr "Comută Proiect/Propietăti/Unealta"
  3987. #: appGUI/MainGUI.py:542 appGUI/MainGUI.py:4519
  3988. msgid "`"
  3989. msgstr "`"
  3990. #: appGUI/MainGUI.py:547
  3991. msgid "Toggle Grid Snap"
  3992. msgstr "Comută Grid"
  3993. #: appGUI/MainGUI.py:547 appGUI/MainGUI.py:4430
  3994. msgid "G"
  3995. msgstr "G"
  3996. #: appGUI/MainGUI.py:550 appGUI/MainGUI.py:4465
  3997. msgid "Toggle Grid Lines"
  3998. msgstr "Comută Linii Grid"
  3999. #: appGUI/MainGUI.py:550 appGUI/MainGUI.py:4465
  4000. msgid "Shift+G"
  4001. msgstr "Shift+G"
  4002. #: appGUI/MainGUI.py:553
  4003. msgid "Toggle Axis"
  4004. msgstr "Comută Axe"
  4005. #: appGUI/MainGUI.py:553 appGUI/MainGUI.py:4462
  4006. msgid "Shift+A"
  4007. msgstr "Shift+A"
  4008. #: appGUI/MainGUI.py:556
  4009. msgid "Toggle Workspace"
  4010. msgstr "Comută Suprafata de lucru"
  4011. #: appGUI/MainGUI.py:556 appGUI/MainGUI.py:4472
  4012. msgid "Shift+W"
  4013. msgstr "Shift+W"
  4014. #: appGUI/MainGUI.py:559 appGUI/MainGUI.py:4466
  4015. msgid "Toggle HUD"
  4016. msgstr "Comută HUD"
  4017. #: appGUI/MainGUI.py:559 appGUI/MainGUI.py:4466
  4018. msgid "Shift+H"
  4019. msgstr "Shift+H"
  4020. #: appGUI/MainGUI.py:564
  4021. msgid "Objects"
  4022. msgstr "Obiecte"
  4023. #: appGUI/MainGUI.py:571 appObjects/ObjectCollection.py:1132
  4024. #: appObjects/ObjectCollection.py:1179
  4025. msgid "Deselect All"
  4026. msgstr "Deselectează toate"
  4027. #: appGUI/MainGUI.py:580 appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1269
  4028. #: appGUI/MainGUI.py:2196
  4029. msgid "Command Line"
  4030. msgstr "Linie de comanda"
  4031. #: appGUI/MainGUI.py:580 appGUI/MainGUI.py:666 appGUI/MainGUI.py:776
  4032. #: appGUI/MainGUI.py:4439 appGUI/MainGUI.py:4705 appGUI/MainGUI.py:4955
  4033. msgid "S"
  4034. msgstr "S"
  4035. #: appGUI/MainGUI.py:585
  4036. msgid "Help"
  4037. msgstr "Ajutor"
  4038. #: appGUI/MainGUI.py:588
  4039. msgid "Online Help"
  4040. msgstr "Resurse online"
  4041. #: appGUI/MainGUI.py:588 appGUI/MainGUI.py:4514
  4042. msgid "F1"
  4043. msgstr "F1"
  4044. #: appGUI/MainGUI.py:595 app_Main.py:3463 app_Main.py:3472
  4045. msgid "Bookmarks Manager"
  4046. msgstr "Manager Bookmark-uri"
  4047. #: appGUI/MainGUI.py:600
  4048. msgid "Report a bug"
  4049. msgstr "Raportati o eroare program"
  4050. #: appGUI/MainGUI.py:604
  4051. msgid "Excellon Specification"
  4052. msgstr "Specificatii Excellon"
  4053. #: appGUI/MainGUI.py:607
  4054. msgid "Gerber Specification"
  4055. msgstr "Specificatii Gerber"
  4056. #: appGUI/MainGUI.py:613
  4057. msgid "Shortcuts List"
  4058. msgstr "Lista shortcut-uri"
  4059. #: appGUI/MainGUI.py:613 appGUI/MainGUI.py:4424
  4060. msgid "F3"
  4061. msgstr "F3"
  4062. #: appGUI/MainGUI.py:616
  4063. msgid "YouTube Channel"
  4064. msgstr "Canal YouTube"
  4065. #: appGUI/MainGUI.py:616 appGUI/MainGUI.py:4515
  4066. msgid "F4"
  4067. msgstr "F4"
  4068. #: appGUI/MainGUI.py:622 app_Main.py:3241
  4069. msgid "How To"
  4070. msgstr "How To"
  4071. #: appGUI/MainGUI.py:626 app_Main.py:2913
  4072. msgid "About"
  4073. msgstr "Despre"
  4074. #: appGUI/MainGUI.py:631 appGUI/MainGUI.py:1602
  4075. msgid "Geo Editor"
  4076. msgstr "Editor Geometrii"
  4077. #: appGUI/MainGUI.py:636 appGUI/MainGUI.py:1126 appGUI/MainGUI.py:2295
  4078. msgid "Add Circle"
  4079. msgstr "Adaugă Cerc"
  4080. #: appGUI/MainGUI.py:640 appGUI/MainGUI.py:1128 appGUI/MainGUI.py:2297
  4081. msgid "Add Arc"
  4082. msgstr "Adaugă Arc"
  4083. #: appGUI/MainGUI.py:640 appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:753
  4084. #: appGUI/MainGUI.py:4691 appGUI/MainGUI.py:4812 appGUI/MainGUI.py:4945
  4085. msgid "A"
  4086. msgstr "A"
  4087. #: appGUI/MainGUI.py:644 appGUI/MainGUI.py:1130 appGUI/MainGUI.py:2299
  4088. msgid "Add Rectangle"
  4089. msgstr "Adaugă Patrulater"
  4090. #: appGUI/MainGUI.py:644 appGUI/MainGUI.py:727 appGUI/MainGUI.py:4438
  4091. #: appGUI/MainGUI.py:4704 appGUI/MainGUI.py:4818 appGUI/MainGUI.py:4954
  4092. msgid "R"
  4093. msgstr "R"
  4094. #: appGUI/MainGUI.py:648 appGUI/MainGUI.py:1136 appGUI/MainGUI.py:2305
  4095. msgid "Add Polygon"
  4096. msgstr "Adaugă Poligon"
  4097. #: appGUI/MainGUI.py:652 appGUI/MainGUI.py:1134 appGUI/MainGUI.py:2303
  4098. msgid "Add Path"
  4099. msgstr "Adaugă Cale"
  4100. #: appGUI/MainGUI.py:652 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:4437
  4101. #: appGUI/MainGUI.py:4703 appGUI/MainGUI.py:4953 appGUI/ObjectUI.py:2032
  4102. #: appGUI/ObjectUI.py:2043
  4103. msgid "P"
  4104. msgstr "P"
  4105. #: appGUI/MainGUI.py:656 appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/MainGUI.py:2308
  4106. msgid "Add Text"
  4107. msgstr "Adaugă Text"
  4108. #: appGUI/MainGUI.py:656 appGUI/MainGUI.py:756 appGUI/MainGUI.py:4440
  4109. #: appGUI/MainGUI.py:4706 appGUI/MainGUI.py:4819 appGUI/MainGUI.py:4956
  4110. #: appGUI/MainGUI.py:4957
  4111. msgid "T"
  4112. msgstr "T"
  4113. #: appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:1149 appGUI/MainGUI.py:2318
  4114. msgid "Polygon Union"
  4115. msgstr "Uniune Poligoane"
  4116. #: appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:4707
  4117. msgid "U"
  4118. msgstr "U"
  4119. #: appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:1154 appGUI/MainGUI.py:2323
  4120. msgid "Polygon Intersection"
  4121. msgstr "Intersecţie Poligoane"
  4122. #: appGUI/MainGUI.py:666 appGUI/MainGUI.py:1156 appGUI/MainGUI.py:2325
  4123. msgid "Polygon Subtraction"
  4124. msgstr "Substracţie Poligoane"
  4125. #: appGUI/MainGUI.py:671 appGUI/MainGUI.py:1160 appGUI/MainGUI.py:2329
  4126. msgid "Cut Path"
  4127. msgstr "Taie Cale"
  4128. #: appGUI/MainGUI.py:676
  4129. msgid "Copy Geom"
  4130. msgstr "Copiază Geometrie"
  4131. #: appGUI/MainGUI.py:676 appGUI/MainGUI.py:731 appGUI/MainGUI.py:790
  4132. #: appGUI/MainGUI.py:4693 appGUI/MainGUI.py:4813 appGUI/MainGUI.py:4947
  4133. msgid "C"
  4134. msgstr "C"
  4135. #: appGUI/MainGUI.py:679 appGUI/MainGUI.py:1165 appGUI/MainGUI.py:2333
  4136. #: appGUI/MainGUI.py:4722
  4137. msgid "Delete Shape"
  4138. msgstr "Șterge forme geo"
  4139. #: appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:798 appGUI/MainGUI.py:1213
  4140. #: appGUI/MainGUI.py:1639 appGUI/MainGUI.py:1701 appGUI/MainGUI.py:2381
  4141. #: appGUI/MainGUI.py:4951 appTools/ToolMove.py:27
  4142. msgid "Move"
  4143. msgstr "Mutare"
  4144. #: appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:740 appGUI/MainGUI.py:798
  4145. #: appGUI/MainGUI.py:4433 appGUI/MainGUI.py:4699 appGUI/MainGUI.py:4700
  4146. #: appGUI/MainGUI.py:4816 appGUI/MainGUI.py:4951
  4147. msgid "M"
  4148. msgstr "M"
  4149. #: appGUI/MainGUI.py:691 appGUI/MainGUI.py:4696
  4150. msgid "I"
  4151. msgstr "I"
  4152. #: appGUI/MainGUI.py:695 appGUI/MainGUI.py:785 appGUI/MainGUI.py:4493
  4153. #: appGUI/MainGUI.py:4713 appGUI/MainGUI.py:4966
  4154. msgid "Alt+R"
  4155. msgstr "Alt+R"
  4156. #: appGUI/MainGUI.py:700 appGUI/MainGUI.py:4698
  4157. msgid "Toggle Corner Snap"
  4158. msgstr "Comută lipire colt"
  4159. #: appGUI/MainGUI.py:700 appGUI/MainGUI.py:4698
  4160. msgid "K"
  4161. msgstr "K"
  4162. #: appGUI/MainGUI.py:714 appGUI/MainGUI.py:1100 appGUI/MainGUI.py:1677
  4163. #: appGUI/MainGUI.py:2269 appGUI/MainGUI.py:4814
  4164. msgid "Add Drill"
  4165. msgstr "Adaugă găurire"
  4166. #: appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:1106 appGUI/MainGUI.py:1684
  4167. #: appGUI/MainGUI.py:2277 appGUI/MainGUI.py:4817
  4168. msgid "Add Slot Array"
  4169. msgstr "Adaugă o Arie sloturi"
  4170. #: appGUI/MainGUI.py:722 appGUI/MainGUI.py:1104 appGUI/MainGUI.py:1682
  4171. #: appGUI/MainGUI.py:2275 appGUI/MainGUI.py:4820
  4172. msgid "Add Slot"
  4173. msgstr "Adaugă Slot"
  4174. #: appGUI/MainGUI.py:722 appGUI/MainGUI.py:4820
  4175. msgid "W"
  4176. msgstr "W"
  4177. #: appGUI/MainGUI.py:727
  4178. msgid "Resize Drill(S)"
  4179. msgstr "Redimens. Găuriri"
  4180. #: appGUI/MainGUI.py:740 appGUI/MainGUI.py:1118 appGUI/MainGUI.py:2287
  4181. #: appGUI/MainGUI.py:4816
  4182. msgid "Move Drill"
  4183. msgstr "Muta Găurire"
  4184. #: appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1178 appGUI/MainGUI.py:2347
  4185. #: appGUI/MainGUI.py:4953
  4186. msgid "Add Pad"
  4187. msgstr "Adaugă Pad"
  4188. #: appGUI/MainGUI.py:756 appGUI/MainGUI.py:1182 appGUI/MainGUI.py:2351
  4189. #: appGUI/MainGUI.py:4956
  4190. msgid "Add Track"
  4191. msgstr "Adaugă Traseu"
  4192. #: appGUI/MainGUI.py:759 appGUI/MainGUI.py:1184 appGUI/MainGUI.py:2353
  4193. #: appGUI/MainGUI.py:4952
  4194. msgid "Add Region"
  4195. msgstr "Adaugă Regiune"
  4196. #: appGUI/MainGUI.py:764 appGUI/MainGUI.py:1186 appGUI/MainGUI.py:1654
  4197. #: appGUI/MainGUI.py:2355
  4198. msgid "Poligonize"
  4199. msgstr "Poligonizare"
  4200. #: appGUI/MainGUI.py:764 appGUI/MainGUI.py:4489 appGUI/MainGUI.py:4965
  4201. msgid "Alt+N"
  4202. msgstr "Alt+N"
  4203. #: appGUI/MainGUI.py:767 appGUI/MainGUI.py:4949
  4204. msgid "Add SemiDisc"
  4205. msgstr "Adaugă SemiDisc"
  4206. #: appGUI/MainGUI.py:770 appGUI/MainGUI.py:4948
  4207. msgid "Add Disc"
  4208. msgstr "Adaugă Disc"
  4209. #: appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/MainGUI.py:1666
  4210. #: appGUI/MainGUI.py:2368
  4211. msgid "Mark Area"
  4212. msgstr "Marc. aria"
  4213. #: appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:4477 appGUI/MainGUI.py:4964
  4214. msgid "Alt+A"
  4215. msgstr "Alt+A"
  4216. #: appGUI/MainGUI.py:782 appGUI/MainGUI.py:1145 appGUI/MainGUI.py:1202
  4217. #: appGUI/MainGUI.py:1623 appGUI/MainGUI.py:1668 appGUI/MainGUI.py:2314
  4218. #: appGUI/MainGUI.py:2370
  4219. msgid "Eraser"
  4220. msgstr "Stergere Selectivă"
  4221. #: appGUI/MainGUI.py:785 app_Main.py:6118 app_Main.py:6170 app_Main.py:6208
  4222. msgid "Transform"
  4223. msgstr "Transformare"
  4224. #: appGUI/MainGUI.py:815
  4225. msgid "Enable Plot"
  4226. msgstr "Activează Afișare"
  4227. #: appGUI/MainGUI.py:817
  4228. msgid "Disable Plot"
  4229. msgstr "Dezactivează Afișare"
  4230. #: appGUI/MainGUI.py:821
  4231. msgid "Set Color"
  4232. msgstr "Setați culoarea"
  4233. #: appGUI/MainGUI.py:824 app_Main.py:7975
  4234. msgid "Red"
  4235. msgstr "Roșu"
  4236. #: appGUI/MainGUI.py:827 app_Main.py:7977
  4237. msgid "Blue"
  4238. msgstr "Albastru"
  4239. #: appGUI/MainGUI.py:830 app_Main.py:7980
  4240. msgid "Yellow"
  4241. msgstr "Galben"
  4242. #: appGUI/MainGUI.py:833 app_Main.py:7982
  4243. msgid "Green"
  4244. msgstr "Verde"
  4245. #: appGUI/MainGUI.py:836 app_Main.py:7984
  4246. msgid "Purple"
  4247. msgstr "Violet"
  4248. #: appGUI/MainGUI.py:839 app_Main.py:7986
  4249. msgid "Brown"
  4250. msgstr "Maro"
  4251. #: appGUI/MainGUI.py:842 app_Main.py:7988 app_Main.py:8048
  4252. msgid "White"
  4253. msgstr "Alb"
  4254. #: appGUI/MainGUI.py:845 app_Main.py:7990
  4255. msgid "Black"
  4256. msgstr "Negru"
  4257. #: appGUI/MainGUI.py:850 app_Main.py:7993
  4258. msgid "Custom"
  4259. msgstr "Personalizat"
  4260. #: appGUI/MainGUI.py:855 app_Main.py:8027
  4261. msgid "Opacity"
  4262. msgstr "Opacitate"
  4263. #: appGUI/MainGUI.py:858 app_Main.py:8003
  4264. msgid "Default"
  4265. msgstr "Implicit"
  4266. #: appGUI/MainGUI.py:863
  4267. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
  4268. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
  4269. msgid "Create CNCJob"
  4270. msgstr "Crează CNCJob"
  4271. #: appGUI/MainGUI.py:865
  4272. msgid "View Source"
  4273. msgstr "Vizualiz. Sursa"
  4274. #: appGUI/MainGUI.py:878 appGUI/MainGUI.py:1351 appGUI/MainGUI.py:1703
  4275. #: appTools/ToolProperties.py:31 app_Main.py:2449 app_Main.py:2682
  4276. msgid "Properties"
  4277. msgstr "Proprietati"
  4278. #: appGUI/MainGUI.py:907
  4279. msgid "File Toolbar"
  4280. msgstr "Toolbar Fişiere"
  4281. #: appGUI/MainGUI.py:911
  4282. msgid "Edit Toolbar"
  4283. msgstr "Toolbar Editare"
  4284. #: appGUI/MainGUI.py:915
  4285. msgid "View Toolbar"
  4286. msgstr "Toolbar Vizualizare"
  4287. #: appGUI/MainGUI.py:919
  4288. msgid "Shell Toolbar"
  4289. msgstr "Toolbar Linie de comanda"
  4290. #: appGUI/MainGUI.py:923
  4291. msgid "Tools Toolbar"
  4292. msgstr "Toolbar Unelte"
  4293. #: appGUI/MainGUI.py:927
  4294. msgid "Excellon Editor Toolbar"
  4295. msgstr "Toolbar Editor Excellon"
  4296. #: appGUI/MainGUI.py:933
  4297. msgid "Geometry Editor Toolbar"
  4298. msgstr "Toolbar Editor Geometrii"
  4299. #: appGUI/MainGUI.py:937
  4300. msgid "Gerber Editor Toolbar"
  4301. msgstr "Toolbar Editor Gerber"
  4302. #: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:2013
  4303. msgid "Delta Coordinates Toolbar"
  4304. msgstr "Bara de instrumente Coordonate Delta"
  4305. #: appGUI/MainGUI.py:945 appGUI/MainGUI.py:2021
  4306. msgid "Coordinates Toolbar"
  4307. msgstr "Coordinates Toolbar"
  4308. #: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:2029
  4309. msgid "Grid Toolbar"
  4310. msgstr "Toolbar Grid-uri"
  4311. #: appGUI/MainGUI.py:957 appGUI/MainGUI.py:2037
  4312. msgid "Status Toolbar"
  4313. msgstr "Bara de instrumente de Stare"
  4314. #: appGUI/MainGUI.py:976
  4315. msgid "Save project"
  4316. msgstr "Salvează Proiect"
  4317. #: appGUI/MainGUI.py:982 appGUI/MainGUI.py:2153 app_Main.py:2452
  4318. #: app_Main.py:2680
  4319. msgid "Editor"
  4320. msgstr "Editor"
  4321. #: appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:2156
  4322. msgid "Save Object and close the Editor"
  4323. msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
  4324. #: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2166 appGUI/MainGUI.py:4453
  4325. #: appGUI/MainGUI.py:4716 appTools/ToolDistance.py:100
  4326. #: appTools/ToolDistance.py:545
  4327. msgid "Distance Tool"
  4328. msgstr "Unealta Distanță"
  4329. #: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2168
  4330. msgid "Distance Min Tool"
  4331. msgstr "Unealta Distanță min"
  4332. #: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:1598 appGUI/MainGUI.py:2182
  4333. msgid "Replot"
  4334. msgstr "Reafișare"
  4335. #: appGUI/MainGUI.py:1013 appGUI/MainGUI.py:1596 appGUI/MainGUI.py:2184
  4336. msgid "Clear Plot"
  4337. msgstr "Șterge Afișare"
  4338. #: appGUI/MainGUI.py:1039 appGUI/MainGUI.py:2208 appTools/ToolDblSided.py:107
  4339. msgid "2-Sided Tool"
  4340. msgstr "Unealta 2-fețe"
  4341. #: appGUI/MainGUI.py:1041 appGUI/MainGUI.py:2210 appGUI/MainGUI.py:4477
  4342. msgid "Align Objects Tool"
  4343. msgstr "Unealta de Aliniere"
  4344. #: appGUI/MainGUI.py:1043 appGUI/MainGUI.py:2212 appGUI/MainGUI.py:4480
  4345. #: appTools/ToolExtractDrills.py:98
  4346. msgid "Extract Drills Tool"
  4347. msgstr "Unealta de Extragere Găuri"
  4348. #: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:2215 appGUI/ObjectUI.py:387
  4349. #: appTools/ToolCutOut.py:156 appTools/ToolCutOut.py:2069
  4350. msgid "Cutout Tool"
  4351. msgstr "Unealta Decupare"
  4352. #: appGUI/MainGUI.py:1048 appGUI/MainGUI.py:2217 appGUI/ObjectUI.py:372
  4353. #: appGUI/ObjectUI.py:1822 appTools/ToolNCC.py:202
  4354. msgid "NCC Tool"
  4355. msgstr "Unealta NCC"
  4356. #: appGUI/MainGUI.py:1052 appGUI/MainGUI.py:2221 appGUI/MainGUI.py:4484
  4357. #: appTools/ToolIsolation.py:192 appTools/ToolIsolation.py:3043
  4358. msgid "Isolation Tool"
  4359. msgstr "Unealta de Izolare"
  4360. #: appGUI/MainGUI.py:1054 appGUI/MainGUI.py:2223 appGUI/ObjectUI.py:721
  4361. #: appTools/ToolDrilling.py:245 appTools/ToolDrilling.py:1979
  4362. #: appTools/ToolMilling.py:169
  4363. msgid "Drilling Tool"
  4364. msgstr "Unealtă Găurire"
  4365. #: appGUI/MainGUI.py:1058 appGUI/MainGUI.py:2227
  4366. msgid "Panel Tool"
  4367. msgstr "Unealta Panel"
  4368. #: appGUI/MainGUI.py:1060 appGUI/MainGUI.py:2229 appTools/ToolFilm.py:110
  4369. msgid "Film Tool"
  4370. msgstr "Unealta Film"
  4371. #: appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:2231
  4372. #: appTools/ToolSolderPaste.py:116
  4373. msgid "SolderPaste Tool"
  4374. msgstr "Unealta Dispenser SP"
  4375. #: appGUI/MainGUI.py:1064 appGUI/MainGUI.py:2233 appGUI/MainGUI.py:4496
  4376. #: appTools/ToolSub.py:648
  4377. msgid "Subtract Tool"
  4378. msgstr "Unealta Scădere"
  4379. #: appGUI/MainGUI.py:1066 appGUI/MainGUI.py:2235 appTools/ToolRulesCheck.py:115
  4380. msgid "Rules Tool"
  4381. msgstr "Unalta Verif. Reguli"
  4382. #: appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:2237 appGUI/MainGUI.py:4490
  4383. #: appTools/ToolOptimal.py:103 appTools/ToolOptimal.py:390
  4384. msgid "Optimal Tool"
  4385. msgstr "Unealta Optim"
  4386. #: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:2242 appGUI/MainGUI.py:4478
  4387. msgid "Calculators Tool"
  4388. msgstr "Unealta Calculatoare"
  4389. #: appGUI/MainGUI.py:1077 appGUI/MainGUI.py:2246 appGUI/MainGUI.py:4492
  4390. #: appTools/ToolQRCode.py:114 appTools/ToolQRCode.py:635
  4391. msgid "QRCode Tool"
  4392. msgstr "Unealta QRCode"
  4393. #: appGUI/MainGUI.py:1079 appGUI/MainGUI.py:2248 appGUI/MainGUI.py:4485
  4394. #: appTools/ToolCopperThieving.py:126 appTools/ToolCopperThieving.py:1211
  4395. msgid "Copper Thieving Tool"
  4396. msgstr "Unealta Copper Thieving"
  4397. #: appGUI/MainGUI.py:1082 appGUI/MainGUI.py:2251 appGUI/MainGUI.py:4481
  4398. #: appTools/ToolFiducials.py:117 appTools/ToolFiducials.py:677
  4399. msgid "Fiducials Tool"
  4400. msgstr "Unealta Fiducials"
  4401. #: appGUI/MainGUI.py:1084 appGUI/MainGUI.py:2253
  4402. #: appTools/ToolCalibration.py:115 appTools/ToolCalibration.py:735
  4403. msgid "Calibration Tool"
  4404. msgstr "Unealta Calibrare"
  4405. #: appGUI/MainGUI.py:1086 appGUI/MainGUI.py:2255 appGUI/MainGUI.py:4483
  4406. msgid "Punch Gerber Tool"
  4407. msgstr "Unealta Punctare Gerber"
  4408. #: appGUI/MainGUI.py:1088 appGUI/MainGUI.py:2257 appGUI/MainGUI.py:4482
  4409. #: appTools/ToolInvertGerber.py:172
  4410. msgid "Invert Gerber Tool"
  4411. msgstr "Unealta Inversare Gerber"
  4412. #: appGUI/MainGUI.py:1090 appGUI/MainGUI.py:2259 appGUI/MainGUI.py:4488
  4413. #: appTools/ToolCorners.py:455
  4414. msgid "Corner Markers Tool"
  4415. msgstr "Unealta pentru Semne la Colț"
  4416. #: appGUI/MainGUI.py:1092 appGUI/MainGUI.py:2261
  4417. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:80 appTools/ToolEtchCompensation.py:251
  4418. msgid "Etch Compensation Tool"
  4419. msgstr "Unealta de Comp. Corodare"
  4420. #: appGUI/MainGUI.py:1098 appGUI/MainGUI.py:1124 appGUI/MainGUI.py:1176
  4421. #: appGUI/MainGUI.py:2267 appGUI/MainGUI.py:2293 appGUI/MainGUI.py:2345
  4422. msgid "Select"
  4423. msgstr "Selectează"
  4424. #: appGUI/MainGUI.py:1108 appGUI/MainGUI.py:1687 appGUI/MainGUI.py:2273
  4425. #: appGUI/MainGUI.py:4818
  4426. msgid "Resize Drill"
  4427. msgstr "Redimens. Găurire"
  4428. #: appGUI/MainGUI.py:1112 appGUI/MainGUI.py:2281 appGUI/MainGUI.py:4813
  4429. msgid "Copy Drill"
  4430. msgstr "Copiază Găurire"
  4431. #: appGUI/MainGUI.py:1114 appGUI/MainGUI.py:2283 appGUI/MainGUI.py:4822
  4432. msgid "Delete Drill"
  4433. msgstr "Șterge Găurire"
  4434. #: appGUI/MainGUI.py:1141 appGUI/MainGUI.py:2310
  4435. msgid "Add Buffer"
  4436. msgstr "Adaugă Bufer"
  4437. #: appGUI/MainGUI.py:1143 appGUI/MainGUI.py:2312
  4438. msgid "Paint Shape"
  4439. msgstr "Pictează o formă"
  4440. #: appGUI/MainGUI.py:1151 appGUI/MainGUI.py:2320
  4441. msgid "Polygon Explode"
  4442. msgstr "Explodare Poligoane"
  4443. #: appGUI/MainGUI.py:1162
  4444. msgid "Copy Shape(s)"
  4445. msgstr "Copiază forme geo."
  4446. #: appGUI/MainGUI.py:1167 appGUI/MainGUI.py:1210 appGUI/MainGUI.py:1635
  4447. #: appGUI/MainGUI.py:1672 appGUI/MainGUI.py:2335 appGUI/MainGUI.py:2378
  4448. #: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152
  4449. msgid "Transformations"
  4450. msgstr "Transformări"
  4451. #: appGUI/MainGUI.py:1170 appGUI/MainGUI.py:2339
  4452. msgid "Move Objects"
  4453. msgstr "Mută Obiecte"
  4454. #: appGUI/MainGUI.py:1189 appGUI/MainGUI.py:1656 appGUI/MainGUI.py:2358
  4455. msgid "SemiDisc"
  4456. msgstr "SemiDisc"
  4457. #: appGUI/MainGUI.py:1191 appGUI/MainGUI.py:1658 appGUI/MainGUI.py:2360
  4458. msgid "Disc"
  4459. msgstr "Disc"
  4460. #: appGUI/MainGUI.py:1221
  4461. msgid "Snap to grid"
  4462. msgstr "Lipire la grid"
  4463. #: appGUI/MainGUI.py:1224
  4464. msgid "Grid X snapping distance"
  4465. msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa X"
  4466. #: appGUI/MainGUI.py:1229
  4467. msgid ""
  4468. "When active, value on Grid_X\n"
  4469. "is copied to the Grid_Y value."
  4470. msgstr ""
  4471. "Când este activ, valoarea de pe Grid_X\n"
  4472. "este copiata și in Grid_Y."
  4473. #: appGUI/MainGUI.py:1236
  4474. msgid "Grid Y snapping distance"
  4475. msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa Y"
  4476. #: appGUI/MainGUI.py:1243
  4477. msgid "Snap to corner"
  4478. msgstr "Lipire la colt"
  4479. #: appGUI/MainGUI.py:1247 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
  4480. msgid "Max. magnet distance"
  4481. msgstr "Distanta magnetica maxima"
  4482. #: appGUI/MainGUI.py:1257
  4483. msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  4484. msgstr "Comutați afișarea Axelor"
  4485. #: appGUI/MainGUI.py:1275
  4486. msgid "HUD (Heads up display)"
  4487. msgstr "HUD (Afisaj In Zona Superioara)"
  4488. #: appGUI/MainGUI.py:1281 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
  4489. msgid ""
  4490. "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
  4491. "The purpose is to illustrate the limits for our work."
  4492. msgstr ""
  4493. "Desenează un patrulater care delimitează o suprafată de lucru.\n"
  4494. "Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru."
  4495. #: appGUI/MainGUI.py:1294
  4496. msgid ""
  4497. "Relative measurement.\n"
  4498. "Reference is last click position"
  4499. msgstr ""
  4500. "Măsurătoare relativă.\n"
  4501. "Referința este poziţia ultimului click pe canvas"
  4502. #: appGUI/MainGUI.py:1302
  4503. msgid ""
  4504. "Absolute measurement.\n"
  4505. "Reference is (X=0, Y= 0) position"
  4506. msgstr ""
  4507. "Măsurătoare absolută.\n"
  4508. "Referința este originea (0, 0)"
  4509. #: appGUI/MainGUI.py:1309
  4510. msgid "TCL Shell"
  4511. msgstr "TCL Shell"
  4512. #: appGUI/MainGUI.py:1336 appGUI/MainGUI.py:1585 app_Main.py:2455
  4513. #: app_Main.py:2685 app_Main.py:9287
  4514. msgid "Project"
  4515. msgstr "Proiect"
  4516. #: appGUI/MainGUI.py:1379 appGUI/MainGUI.py:1387 appGUI/MainGUI.py:3944
  4517. #: appGUI/MainGUI.py:3950 app_Main.py:2693 app_Main.py:9095
  4518. msgid "Plot Area"
  4519. msgstr "Arie Afișare"
  4520. #: appGUI/MainGUI.py:1429 appTools/ToolCopperThieving.py:1243
  4521. #: appTools/ToolCorners.py:475 appTools/ToolEtchCompensation.py:291
  4522. #: appTools/ToolExtractDrills.py:454 appTools/ToolFiducials.py:902
  4523. #: appTools/ToolInvertGerber.py:212 appTools/ToolIsolation.py:3091
  4524. #: appTools/ToolOptimal.py:421 appTools/ToolPunchGerber.py:1010
  4525. #: appTools/ToolQRCode.py:666 appTools/ToolRulesCheck.py:1171
  4526. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1145 appTools/ToolSub.py:694
  4527. msgid "GERBER"
  4528. msgstr "GERBER"
  4529. #: appGUI/MainGUI.py:1439 appTools/ToolDrilling.py:2032
  4530. #: appTools/ToolMilling.py:1637 appTools/ToolRulesCheck.py:1309
  4531. msgid "EXCELLON"
  4532. msgstr "EXCELLON"
  4533. #: appGUI/MainGUI.py:1449 appTools/ToolSub.py:747
  4534. msgid "GEOMETRY"
  4535. msgstr "GEOMETRIE"
  4536. #: appGUI/MainGUI.py:1459
  4537. msgid "CNC-JOB"
  4538. msgstr "CNCJob"
  4539. #: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:353 appGUI/ObjectUI.py:717
  4540. #: appGUI/ObjectUI.py:1783
  4541. msgid "TOOLS"
  4542. msgstr "UNELTE"
  4543. #: appGUI/MainGUI.py:1477
  4544. msgid "TOOLS 2"
  4545. msgstr "UNELTE 2"
  4546. #: appGUI/MainGUI.py:1487
  4547. msgid "UTILITIES"
  4548. msgstr "UTILITARE"
  4549. #: appGUI/MainGUI.py:1503
  4550. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
  4551. msgid "Restore Defaults"
  4552. msgstr "Restabiliți setările de bază"
  4553. #: appGUI/MainGUI.py:1507
  4554. msgid ""
  4555. "Restore the entire set of default values\n"
  4556. "to the initial values loaded after first launch."
  4557. msgstr ""
  4558. "Restaurați întregul set de valori implicite\n"
  4559. "la valorile inițiale încărcate după prima lansare."
  4560. #: appGUI/MainGUI.py:1512
  4561. msgid "Open Pref Folder"
  4562. msgstr "Deschide Pref Dir"
  4563. #: appGUI/MainGUI.py:1516
  4564. msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
  4565. msgstr "Deschide directorul unde FlatCAM salvează fişierele cu setări."
  4566. #: appGUI/MainGUI.py:1520 appGUI/MainGUI.py:2110
  4567. msgid "Clear GUI Settings"
  4568. msgstr "Șterge Setările GUI"
  4569. #: appGUI/MainGUI.py:1525
  4570. msgid ""
  4571. "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
  4572. "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
  4573. msgstr ""
  4574. "Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n"
  4575. "cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea."
  4576. #: appGUI/MainGUI.py:1540
  4577. msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
  4578. msgstr "Aplicați preferințele actuale fără a salva într-un fișier."
  4579. #: appGUI/MainGUI.py:1548
  4580. msgid ""
  4581. "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
  4582. "which is the file storing the working default preferences."
  4583. msgstr ""
  4584. "Salvează setările curente in fişierul numit: 'current_defaults'\n"
  4585. "fişier care este cel unde se salvează preferințele cu care se va lucra."
  4586. #: appGUI/MainGUI.py:1556
  4587. msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
  4588. msgstr "Nu va salva modificările și va închide fereastra de preferințe."
  4589. #: appGUI/MainGUI.py:1570
  4590. msgid "Toggle Visibility"
  4591. msgstr "Comută Vizibilitate"
  4592. #: appGUI/MainGUI.py:1589
  4593. msgid "Grids"
  4594. msgstr "Grid-uri"
  4595. #: appGUI/MainGUI.py:1604
  4596. msgid "Path"
  4597. msgstr "Pe cale"
  4598. #: appGUI/MainGUI.py:1606
  4599. msgid "Rectangle"
  4600. msgstr "Patrulater"
  4601. #: appGUI/MainGUI.py:1609
  4602. msgid "Circle"
  4603. msgstr "Cerc"
  4604. #: appGUI/MainGUI.py:1613
  4605. msgid "Arc"
  4606. msgstr "Arc"
  4607. #: appGUI/MainGUI.py:1627
  4608. msgid "Union"
  4609. msgstr "Uniune"
  4610. #: appGUI/MainGUI.py:1629
  4611. msgid "Intersection"
  4612. msgstr "Intersecţie"
  4613. #: appGUI/MainGUI.py:1631
  4614. msgid "Subtraction"
  4615. msgstr "Scădere"
  4616. #: appGUI/MainGUI.py:1644
  4617. msgid "Pad"
  4618. msgstr "Pad"
  4619. #: appGUI/MainGUI.py:1646
  4620. msgid "Pad Array"
  4621. msgstr "Arie de paduri"
  4622. #: appGUI/MainGUI.py:1650
  4623. msgid "Track"
  4624. msgstr "Traseu"
  4625. #: appGUI/MainGUI.py:1652
  4626. msgid "Region"
  4627. msgstr "Regiune"
  4628. #: appGUI/MainGUI.py:1675
  4629. msgid "Exc Editor"
  4630. msgstr "Editor EXC"
  4631. #: appGUI/MainGUI.py:1727
  4632. msgid "Application units"
  4633. msgstr "Unitățile aplicației"
  4634. #: appGUI/MainGUI.py:1822
  4635. msgid "Lock Toolbars"
  4636. msgstr "Blochează Toolbar-uri"
  4637. #: appGUI/MainGUI.py:1990
  4638. msgid "Detachable Tabs"
  4639. msgstr "Taburi detașabile"
  4640. #: appGUI/MainGUI.py:2090
  4641. msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
  4642. msgstr "Folderul de preferințe FlatCAM a fost deschis."
  4643. #: appGUI/MainGUI.py:2109
  4644. msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
  4645. msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n"
  4646. #: appGUI/MainGUI.py:2114 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:948
  4647. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1195 appTranslation.py:111
  4648. #: appTranslation.py:213 app_Main.py:2498 app_Main.py:3525 app_Main.py:5980
  4649. #: app_Main.py:8993
  4650. msgid "Yes"
  4651. msgstr "Da"
  4652. #: appGUI/MainGUI.py:2115 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1196
  4653. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:49
  4654. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
  4655. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
  4656. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:148
  4657. #: appTools/ToolDrilling.py:2090 appTools/ToolIsolation.py:3171
  4658. #: appTools/ToolMilling.py:1695 appTools/ToolNCC.py:4048
  4659. #: appTools/ToolPaint.py:2869 appTranslation.py:112 appTranslation.py:214
  4660. #: app_Main.py:2499 app_Main.py:3526 app_Main.py:5981 app_Main.py:8994
  4661. msgid "No"
  4662. msgstr "Nu"
  4663. #: appGUI/MainGUI.py:2331
  4664. msgid "Copy Objects"
  4665. msgstr "Copiază Obiecte"
  4666. #: appGUI/MainGUI.py:2933
  4667. msgid ""
  4668. "Please first select a geometry item to be cutted\n"
  4669. "then select the geometry item that will be cutted\n"
  4670. "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
  4671. "the toolbar button."
  4672. msgstr ""
  4673. "Mai intai selectează o formă geometrică care trebuie tăiată\n"
  4674. "apoi selectează forma geo. tăietoare. La final apasă tasta ~X~ sau\n"
  4675. "butonul corespunzător din Toolbar."
  4676. #: appGUI/MainGUI.py:2940 appGUI/MainGUI.py:3104 appGUI/MainGUI.py:3151
  4677. #: appGUI/MainGUI.py:3173
  4678. msgid "Warning"
  4679. msgstr "Atenţie"
  4680. #: appGUI/MainGUI.py:3099
  4681. msgid ""
  4682. "Please select geometry items \n"
  4683. "on which to perform Intersection Tool."
  4684. msgstr ""
  4685. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4686. "aplice Unealta de Intersecţie."
  4687. #: appGUI/MainGUI.py:3146
  4688. msgid ""
  4689. "Please select geometry items \n"
  4690. "on which to perform Substraction Tool."
  4691. msgstr ""
  4692. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4693. "aplice Unealta de Substracţie."
  4694. #: appGUI/MainGUI.py:3168
  4695. msgid ""
  4696. "Please select geometry items \n"
  4697. "on which to perform union."
  4698. msgstr ""
  4699. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4700. "aplice Unealta de Uniune."
  4701. #: appGUI/MainGUI.py:3649 appTools/ToolIsolation.py:788 appTools/ToolNCC.py:459
  4702. #: appTools/ToolPaint.py:384 appTools/ToolSolderPaste.py:122 app_Main.py:4611
  4703. msgid "New Tool"
  4704. msgstr "O Noua Unealtă"
  4705. #: appGUI/MainGUI.py:3650 appTools/ToolIsolation.py:789 appTools/ToolNCC.py:460
  4706. #: appTools/ToolPaint.py:385 appTools/ToolSolderPaste.py:123 app_Main.py:4612
  4707. msgid "Enter a Tool Diameter"
  4708. msgstr "Introduceti un Diametru de Unealtă"
  4709. #: appGUI/MainGUI.py:3662 appTools/ToolIsolation.py:810 appTools/ToolNCC.py:481
  4710. #: appTools/ToolPaint.py:398 appTools/ToolSolderPaste.py:135 app_Main.py:4625
  4711. msgid "Adding Tool cancelled"
  4712. msgstr "Adăugarea unei unelte anulată"
  4713. #: appGUI/MainGUI.py:3692
  4714. msgid "Distance Tool exit..."
  4715. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..."
  4716. #: appGUI/MainGUI.py:3872 app_Main.py:3513
  4717. msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
  4718. msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
  4719. #: appGUI/MainGUI.py:4011
  4720. msgid "Shell enabled."
  4721. msgstr "Shell activat."
  4722. #: appGUI/MainGUI.py:4014
  4723. msgid "Shell disabled."
  4724. msgstr "Shell dezactivat."
  4725. #: appGUI/MainGUI.py:4028
  4726. msgid "Shortcut Key List"
  4727. msgstr "Lista shortcut-uri"
  4728. #: appGUI/MainGUI.py:4423
  4729. msgid "General Shortcut list"
  4730. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  4731. #: appGUI/MainGUI.py:4424
  4732. msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
  4733. msgstr "ARATA LISTA DE TASTE SHORTCUT"
  4734. #: appGUI/MainGUI.py:4425
  4735. msgid "1"
  4736. msgstr "1"
  4737. #: appGUI/MainGUI.py:4425
  4738. msgid "Switch to Project Tab"
  4739. msgstr "Treci la Tab-ul Proiect"
  4740. #: appGUI/MainGUI.py:4426
  4741. msgid "2"
  4742. msgstr "2"
  4743. #: appGUI/MainGUI.py:4426
  4744. msgid "Switch to Selected Tab"
  4745. msgstr "Treci la Tab-ul Selectat"
  4746. #: appGUI/MainGUI.py:4427
  4747. msgid "3"
  4748. msgstr "3"
  4749. #: appGUI/MainGUI.py:4427
  4750. msgid "Switch to Tool Tab"
  4751. msgstr "Treci la Tab-ul 'Unealta'"
  4752. #: appGUI/MainGUI.py:4428
  4753. msgid "New Gerber"
  4754. msgstr "Gerber Nou"
  4755. #: appGUI/MainGUI.py:4429
  4756. msgid "Edit Object (if selected)"
  4757. msgstr "Editeaza obiectul (daca este selectat)"
  4758. #: appGUI/MainGUI.py:4430 app_Main.py:6280
  4759. msgid "Grid On/Off"
  4760. msgstr "Grid On/Off"
  4761. #: appGUI/MainGUI.py:4431
  4762. msgid "Jump to Coordinates"
  4763. msgstr "Sari la Coordonatele"
  4764. #: appGUI/MainGUI.py:4432
  4765. msgid "New Excellon"
  4766. msgstr "Excellon nou"
  4767. #: appGUI/MainGUI.py:4433
  4768. msgid "Move Obj"
  4769. msgstr "Mută Obiecte"
  4770. #: appGUI/MainGUI.py:4434
  4771. msgid "New Geometry"
  4772. msgstr "Geometrie Noua"
  4773. #: appGUI/MainGUI.py:4436
  4774. msgid "Change Units"
  4775. msgstr "Comută Unitati"
  4776. #: appGUI/MainGUI.py:4437
  4777. msgid "Open Properties Tool"
  4778. msgstr "Deschide Unealta Proprietati"
  4779. #: appGUI/MainGUI.py:4438
  4780. msgid "Rotate by 90 degree CW"
  4781. msgstr "Roteste cu 90 grade CW"
  4782. #: appGUI/MainGUI.py:4439
  4783. msgid "Shell Toggle"
  4784. msgstr "Comuta Linie de comanda"
  4785. #: appGUI/MainGUI.py:4440
  4786. msgid ""
  4787. "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
  4788. msgstr ""
  4789. "Adaugă o Unealtă (cand ne aflam in tab-ul Selected al Geometriei sau in "
  4790. "Unealta NCC sau in unealta Paint)"
  4791. #: appGUI/MainGUI.py:4442
  4792. msgid "Flip on X_axis"
  4793. msgstr "Oglindește pe axa X"
  4794. #: appGUI/MainGUI.py:4443
  4795. msgid "Flip on Y_axis"
  4796. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  4797. #: appGUI/MainGUI.py:4449
  4798. msgid "Copy Obj"
  4799. msgstr "Copiază Obiecte"
  4800. #: appGUI/MainGUI.py:4450
  4801. msgid "Open Tools Database"
  4802. msgstr "Deschide baza de date Unelte"
  4803. #: appGUI/MainGUI.py:4451
  4804. msgid "Open Excellon File"
  4805. msgstr "Încarcă un fisier Excellon"
  4806. #: appGUI/MainGUI.py:4452
  4807. msgid "Open Gerber File"
  4808. msgstr "Încarcă un fisier Gerber"
  4809. #: appGUI/MainGUI.py:4453 appGUI/MainGUI.py:4716
  4810. msgid "Ctrl+M"
  4811. msgstr "Ctrl+M"
  4812. #: appGUI/MainGUI.py:4457
  4813. msgid "Ctrl+Q"
  4814. msgstr "Ctrl+Q"
  4815. #: appGUI/MainGUI.py:4457 appTools/ToolPDF.py:41
  4816. msgid "PDF Import Tool"
  4817. msgstr "Unealta import PDF"
  4818. #: appGUI/MainGUI.py:4462
  4819. msgid "Toggle the axis"
  4820. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  4821. #: appGUI/MainGUI.py:4463
  4822. msgid "Shift+C"
  4823. msgstr "Shift+C"
  4824. #: appGUI/MainGUI.py:4463
  4825. msgid "Copy Obj_Name"
  4826. msgstr "Copiază Nume Obiect"
  4827. #: appGUI/MainGUI.py:4468 appGUI/MainGUI.py:4710 appGUI/MainGUI.py:4821
  4828. #: appGUI/MainGUI.py:4961
  4829. msgid "Shift+M"
  4830. msgstr "Shift+M"
  4831. #: appGUI/MainGUI.py:4468 appGUI/MainGUI.py:4710 appGUI/MainGUI.py:4821
  4832. #: appGUI/MainGUI.py:4961
  4833. msgid "Distance Minimum Tool"
  4834. msgstr "Unealta Distanță minimă"
  4835. #: appGUI/MainGUI.py:4469
  4836. msgid "Open Preferences Window"
  4837. msgstr "Deschide Preferințe"
  4838. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  4839. msgid "Shift+R"
  4840. msgstr "Shift+R"
  4841. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  4842. msgid "Rotate by 90 degree CCW"
  4843. msgstr "Roteste cu 90 grade CCW"
  4844. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  4845. msgid "Run a Script"
  4846. msgstr "Rulează TCL script"
  4847. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  4848. msgid "Toggle the workspace"
  4849. msgstr "Comută Suprafata de lucru"
  4850. #: appGUI/MainGUI.py:4478
  4851. msgid "Alt+C"
  4852. msgstr "Alt+C"
  4853. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  4854. msgid "Alt+D"
  4855. msgstr "Alt+D"
  4856. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  4857. msgid "2-Sided PCB Tool"
  4858. msgstr "Unealta 2-fețe"
  4859. #: appGUI/MainGUI.py:4480
  4860. msgid "Alt+E"
  4861. msgstr "Alt+E"
  4862. #: appGUI/MainGUI.py:4481
  4863. msgid "Alt+F"
  4864. msgstr "Alt+F"
  4865. #: appGUI/MainGUI.py:4482
  4866. msgid "Alt+G"
  4867. msgstr "Alt+G"
  4868. #: appGUI/MainGUI.py:4483
  4869. msgid "Alt+H"
  4870. msgstr "Alt+H"
  4871. #: appGUI/MainGUI.py:4484
  4872. msgid "Alt+I"
  4873. msgstr "Alt+I"
  4874. #: appGUI/MainGUI.py:4485
  4875. msgid "Alt+J"
  4876. msgstr "Alt+J"
  4877. #: appGUI/MainGUI.py:4486
  4878. msgid "Alt+K"
  4879. msgstr "Alt+K"
  4880. #: appGUI/MainGUI.py:4486
  4881. msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
  4882. msgstr "Unealta DispensorPF"
  4883. #: appGUI/MainGUI.py:4487
  4884. msgid "Alt+L"
  4885. msgstr "Alt+L"
  4886. #: appGUI/MainGUI.py:4487
  4887. msgid "Film PCB Tool"
  4888. msgstr "Unealta Film"
  4889. #: appGUI/MainGUI.py:4488
  4890. msgid "Alt+M"
  4891. msgstr "Alt+M"
  4892. #: appGUI/MainGUI.py:4489
  4893. msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  4894. msgstr "Curățăre Non-Cupru"
  4895. #: appGUI/MainGUI.py:4490
  4896. msgid "Alt+O"
  4897. msgstr "Alt+O"
  4898. #: appGUI/MainGUI.py:4491
  4899. msgid "Alt+P"
  4900. msgstr "Alt+P"
  4901. #: appGUI/MainGUI.py:4491
  4902. msgid "Paint Area Tool"
  4903. msgstr "Unealta Paint"
  4904. #: appGUI/MainGUI.py:4492
  4905. msgid "Alt+Q"
  4906. msgstr "Alt+Q"
  4907. #: appGUI/MainGUI.py:4493
  4908. msgid "Rules Check Tool"
  4909. msgstr "Unealta Verificari Reguli"
  4910. #: appGUI/MainGUI.py:4494
  4911. msgid "View File Source"
  4912. msgstr "Vizualiz. Cod Sursă"
  4913. #: appGUI/MainGUI.py:4495
  4914. msgid "Alt+T"
  4915. msgstr "Alt+T"
  4916. #: appGUI/MainGUI.py:4495
  4917. msgid "Transformations Tool"
  4918. msgstr "Unealta Transformări"
  4919. #: appGUI/MainGUI.py:4496
  4920. msgid "Alt+W"
  4921. msgstr "Alt+W"
  4922. #: appGUI/MainGUI.py:4497 appGUI/MainGUI.py:4714
  4923. msgid "Alt+X"
  4924. msgstr "Alt+X"
  4925. #: appGUI/MainGUI.py:4497
  4926. msgid "Cutout PCB Tool"
  4927. msgstr "Unealta Decupare"
  4928. #: appGUI/MainGUI.py:4498
  4929. msgid "Alt+Z"
  4930. msgstr "Alt+Z"
  4931. #: appGUI/MainGUI.py:4498 appTools/ToolPanelize.py:36
  4932. #: appTools/ToolPanelize.py:632
  4933. msgid "Panelize PCB"
  4934. msgstr "Panelizează PCB"
  4935. #: appGUI/MainGUI.py:4501
  4936. msgid "Enable Non-selected Objects"
  4937. msgstr "Activează obiectele ne-selectate"
  4938. #: appGUI/MainGUI.py:4502
  4939. msgid "Disable Non-selected Objects"
  4940. msgstr "Dezactivează obiectele ne-selectate"
  4941. #: appGUI/MainGUI.py:4503
  4942. msgid "Toggle Full Screen"
  4943. msgstr "Comută FullScreen"
  4944. #: appGUI/MainGUI.py:4506
  4945. msgid "Ctrl+Alt+X"
  4946. msgstr "Ctrl+Alt+X"
  4947. #: appGUI/MainGUI.py:4506
  4948. msgid "Abort current task (gracefully)"
  4949. msgstr "Renuntă la task"
  4950. #: appGUI/MainGUI.py:4510
  4951. msgid "Ctrl+Shift+V"
  4952. msgstr "Ctrl+Shift+V"
  4953. #: appGUI/MainGUI.py:4510
  4954. msgid ""
  4955. "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
  4956. "Shell"
  4957. msgstr ""
  4958. "Lipire specială. Va converti stilul de adresa cale Windows in cel necesar in "
  4959. "Tcl Shell"
  4960. #: appGUI/MainGUI.py:4514
  4961. msgid "Open Online Manual"
  4962. msgstr "Deschide Manualul Online"
  4963. #: appGUI/MainGUI.py:4515
  4964. msgid "Open Online Tutorials"
  4965. msgstr "Deschide Tutoriale Online"
  4966. #: appGUI/MainGUI.py:4516
  4967. msgid "Refresh Plots"
  4968. msgstr "Improspatare Afișare"
  4969. #: appGUI/MainGUI.py:4517 appTools/ToolSolderPaste.py:71
  4970. msgid "Delete Object"
  4971. msgstr "Șterge Obiectul"
  4972. #: appGUI/MainGUI.py:4518 appGUI/MainGUI.py:4823
  4973. msgid "Alternate: Delete Tool"
  4974. msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
  4975. #: appGUI/MainGUI.py:4519
  4976. msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
  4977. msgstr "(in stanga tasta 1) Comutați zona Notebook (partea stângă)"
  4978. #: appGUI/MainGUI.py:4520 appGUI/MainGUI.py:4719 appGUI/MainGUI.py:4825
  4979. msgid "Space"
  4980. msgstr "Space"
  4981. #: appGUI/MainGUI.py:4520
  4982. msgid "En(Dis)able Obj Plot"
  4983. msgstr "(Dez)activează Afișare"
  4984. #: appGUI/MainGUI.py:4521 appGUI/MainGUI.py:4721 appGUI/MainGUI.py:4824
  4985. #: appGUI/MainGUI.py:4960
  4986. msgid "Esc"
  4987. msgstr "Esc"
  4988. #: appGUI/MainGUI.py:4521
  4989. msgid "Deselects all objects"
  4990. msgstr "Deselectează toate obiectele"
  4991. #: appGUI/MainGUI.py:4535
  4992. msgid "Editor Shortcut list"
  4993. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  4994. #: appGUI/MainGUI.py:4690
  4995. msgid "GEOMETRY EDITOR"
  4996. msgstr "EDITOR GEOMETRIE"
  4997. #: appGUI/MainGUI.py:4691
  4998. msgid "Draw an Arc"
  4999. msgstr "Deseneaza un Arc"
  5000. #: appGUI/MainGUI.py:4693
  5001. msgid "Copy Geo Item"
  5002. msgstr "Copiază Geo"
  5003. #: appGUI/MainGUI.py:4694
  5004. msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
  5005. msgstr "In cadrul 'Aadauga Arc' va comuta intre directiile arcului: CW sau CCW"
  5006. #: appGUI/MainGUI.py:4695
  5007. msgid "Polygon Intersection Tool"
  5008. msgstr "Unealta Intersecţie Poligoane"
  5009. #: appGUI/MainGUI.py:4696
  5010. msgid "Geo Paint Tool"
  5011. msgstr "Unealta Paint Geo"
  5012. #: appGUI/MainGUI.py:4697 appGUI/MainGUI.py:4815 appGUI/MainGUI.py:4950
  5013. msgid "Jump to Location (x, y)"
  5014. msgstr "Sari la Locaţia (x, y)"
  5015. #: appGUI/MainGUI.py:4699
  5016. msgid "Move Geo Item"
  5017. msgstr "Muta El. Geo"
  5018. #: appGUI/MainGUI.py:4700
  5019. msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
  5020. msgstr "In cadrul 'Adauga Arc' va trece circular prin tipurile de Arc"
  5021. #: appGUI/MainGUI.py:4701
  5022. msgid "Draw a Polygon"
  5023. msgstr "Deseneaza un Poligon"
  5024. #: appGUI/MainGUI.py:4702
  5025. msgid "Draw a Circle"
  5026. msgstr "Deseneaza un Cerc"
  5027. #: appGUI/MainGUI.py:4703
  5028. msgid "Draw a Path"
  5029. msgstr "Deseneaza un Traseu"
  5030. #: appGUI/MainGUI.py:4704
  5031. msgid "Draw Rectangle"
  5032. msgstr "Deseneaza un Patrulater"
  5033. #: appGUI/MainGUI.py:4705
  5034. msgid "Polygon Subtraction Tool"
  5035. msgstr "Unealta Substracţie Poligoane"
  5036. #: appGUI/MainGUI.py:4706
  5037. msgid "Add Text Tool"
  5038. msgstr "Unealta Adaugare Text"
  5039. #: appGUI/MainGUI.py:4707
  5040. msgid "Polygon Union Tool"
  5041. msgstr "Unealta Uniune Poligoane"
  5042. #: appGUI/MainGUI.py:4708
  5043. msgid "Flip shape on X axis"
  5044. msgstr "Oglindește pe axa X"
  5045. #: appGUI/MainGUI.py:4709
  5046. msgid "Flip shape on Y axis"
  5047. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  5048. #: appGUI/MainGUI.py:4711
  5049. msgid "Skew shape on X axis"
  5050. msgstr "Deformare pe axa X"
  5051. #: appGUI/MainGUI.py:4712
  5052. msgid "Skew shape on Y axis"
  5053. msgstr "Deformare pe axa Y"
  5054. #: appGUI/MainGUI.py:4713
  5055. msgid "Editor Transformation Tool"
  5056. msgstr "Unealta Transformare in Editor"
  5057. #: appGUI/MainGUI.py:4714
  5058. msgid "Offset shape on X axis"
  5059. msgstr "Ofset pe axa X"
  5060. #: appGUI/MainGUI.py:4715
  5061. msgid "Alt+Y"
  5062. msgstr "Alt+Y"
  5063. #: appGUI/MainGUI.py:4715
  5064. msgid "Offset shape on Y axis"
  5065. msgstr "Ofset pe axa Y"
  5066. #: appGUI/MainGUI.py:4717 appGUI/MainGUI.py:4826 appGUI/MainGUI.py:4963
  5067. msgid "Save Object and Exit Editor"
  5068. msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
  5069. #: appGUI/MainGUI.py:4718
  5070. msgid "Polygon Cut Tool"
  5071. msgstr "Unealta Taiere Poligoane"
  5072. #: appGUI/MainGUI.py:4719
  5073. msgid "Rotate Geometry"
  5074. msgstr "Roteste Geometrie"
  5075. #: appGUI/MainGUI.py:4720
  5076. msgid "ENTER"
  5077. msgstr "ENTER"
  5078. #: appGUI/MainGUI.py:4720
  5079. msgid "Finish drawing for certain tools"
  5080. msgstr "Termina de desenat (pt anumite unelte)"
  5081. #: appGUI/MainGUI.py:4721 appGUI/MainGUI.py:4824 appGUI/MainGUI.py:4960
  5082. msgid "Abort and return to Select"
  5083. msgstr "Renunță si intoarce-te la Selecție"
  5084. #: appGUI/MainGUI.py:4811
  5085. msgid "EXCELLON EDITOR"
  5086. msgstr "EDITOR EXCELLON"
  5087. #: appGUI/MainGUI.py:4819
  5088. msgid "Add a new Tool"
  5089. msgstr "Adaugă Unealta Noua"
  5090. #: appGUI/MainGUI.py:4825
  5091. msgid "Toggle Slot direction"
  5092. msgstr "Comută directia Slotului"
  5093. #: appGUI/MainGUI.py:4827
  5094. msgid "Ctrl+Space"
  5095. msgstr "Ctrl+Spatiu"
  5096. #: appGUI/MainGUI.py:4827
  5097. msgid "Toggle Slot Array direction"
  5098. msgstr "Comută directia Ariei de Sloturi"
  5099. #: appGUI/MainGUI.py:4944
  5100. msgid "GERBER EDITOR"
  5101. msgstr "EDITOR GERBER"
  5102. #: appGUI/MainGUI.py:4954
  5103. msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
  5104. msgstr ""
  5105. "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Revers prin "
  5106. "modurile de indoire"
  5107. #: appGUI/MainGUI.py:4957
  5108. msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
  5109. msgstr ""
  5110. "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Avans prin "
  5111. "modurile de indoire"
  5112. #: appGUI/MainGUI.py:4959
  5113. msgid "Alternate: Delete Apertures"
  5114. msgstr "Alternativ: Șterge Apertură"
  5115. #: appGUI/MainGUI.py:4962
  5116. msgid "Eraser Tool"
  5117. msgstr "Unealta Stergere"
  5118. #: appGUI/MainGUI.py:4964
  5119. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
  5120. msgid "Mark Area Tool"
  5121. msgstr "Unealta de Marc. Arie"
  5122. #: appGUI/MainGUI.py:4965
  5123. msgid "Poligonize Tool"
  5124. msgstr "Unealta Poligonizare"
  5125. #: appGUI/MainGUI.py:4966
  5126. msgid "Transformation Tool"
  5127. msgstr "Unealta Transformare"
  5128. #: appGUI/ObjectUI.py:38
  5129. msgid "App Object"
  5130. msgstr "Obiect"
  5131. #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolDrilling.py:2015
  5132. #: appTools/ToolIsolation.py:3080 appTools/ToolMilling.py:1620
  5133. msgid ""
  5134. "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
  5135. "are hidden from the user in this mode.\n"
  5136. "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
  5137. "\n"
  5138. "To change the application LEVEL, go to:\n"
  5139. "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
  5140. "'APP. LEVEL' radio button."
  5141. msgstr ""
  5142. "Modul de Bază este potrivit pt incepatori. Multi parametri sunt\n"
  5143. "ascunsi de user in acest mod.\n"
  5144. "Modul Avansat face disponibili toti parametrii programului.\n"
  5145. "\n"
  5146. "Pt a schimba modul de lucru al aplicaţiei mergi in:\n"
  5147. "Edit -> Preferințe -> General și bifează:\n"
  5148. "butonul radio: >Nivel App<."
  5149. #: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:155
  5150. msgid "Geometrical transformations of the current object."
  5151. msgstr "Transformări geometrice ale obictului curent."
  5152. #: appGUI/ObjectUI.py:120
  5153. msgid ""
  5154. "Factor by which to multiply\n"
  5155. "geometric features of this object.\n"
  5156. "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
  5157. msgstr ""
  5158. "Factor cu care se multiplica \n"
  5159. "caracteristicile geometrice ale\n"
  5160. "acestui obiect.\n"
  5161. "Expresiile sunt permise. De ex: 1 / 25.4"
  5162. #: appGUI/ObjectUI.py:127
  5163. msgid "Perform scaling operation."
  5164. msgstr "Efectuează operatia de scalare."
  5165. #: appGUI/ObjectUI.py:138
  5166. msgid ""
  5167. "Amount by which to move the object\n"
  5168. "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
  5169. "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
  5170. msgstr ""
  5171. "Valoare cu cat să se deplaseze obiectul\n"
  5172. "pe axele X și /sau Y in formatul (x,y).\n"
  5173. "Expresiile sunt permise. De ex: (1/3.2, 0.5*3)"
  5174. #: appGUI/ObjectUI.py:145
  5175. msgid "Perform the offset operation."
  5176. msgstr "Efectuează operația de Ofset."
  5177. #: appGUI/ObjectUI.py:188
  5178. msgid "Gerber Object"
  5179. msgstr "Obiect Gerber"
  5180. #: appGUI/ObjectUI.py:197 appGUI/ObjectUI.py:549 appGUI/ObjectUI.py:877
  5181. #: appGUI/ObjectUI.py:1876 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
  5182. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
  5183. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:33
  5184. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
  5185. msgid "Plot Options"
  5186. msgstr "Opțiuni afișare"
  5187. #: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:552
  5188. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
  5189. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
  5190. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:132
  5191. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1388
  5192. msgid "Solid"
  5193. msgstr "Solid"
  5194. #: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
  5195. msgid "Solid color polygons."
  5196. msgstr "Poligoane color solide."
  5197. #: appGUI/ObjectUI.py:209 appGUI/ObjectUI.py:558 appGUI/ObjectUI.py:883
  5198. msgid "Multi-Color"
  5199. msgstr "Multicolor"
  5200. #: appGUI/ObjectUI.py:211 appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:885
  5201. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
  5202. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:49
  5203. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
  5204. msgid "Draw polygons in different colors."
  5205. msgstr ""
  5206. "Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n"
  5207. "alese in mod aleator."
  5208. #: appGUI/ObjectUI.py:226 appGUI/ObjectUI.py:634
  5209. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
  5210. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
  5211. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
  5212. msgid "Plot"
  5213. msgstr "Afisează"
  5214. #: appGUI/ObjectUI.py:227 appGUI/ObjectUI.py:636 appGUI/ObjectUI.py:988
  5215. #: appGUI/ObjectUI.py:2021 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
  5216. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:42
  5217. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
  5218. msgid "Plot (show) this object."
  5219. msgstr "Afisează (arata) acest obiect."
  5220. #: appGUI/ObjectUI.py:244 appGUI/ObjectUI.py:583 appGUI/ObjectUI.py:905
  5221. #: appGUI/ObjectUI.py:1911
  5222. msgid "Start the Object Editor"
  5223. msgstr "Deschide Editorul"
  5224. #: appGUI/ObjectUI.py:255 appGUI/ObjectUI.py:594 appGUI/ObjectUI.py:916
  5225. #: appGUI/ObjectUI.py:1922
  5226. msgid "PROPERTIES"
  5227. msgstr "PROPRIETĂȚI"
  5228. #: appGUI/ObjectUI.py:257 appGUI/ObjectUI.py:596 appGUI/ObjectUI.py:918
  5229. #: appGUI/ObjectUI.py:1924
  5230. msgid "Show the Properties."
  5231. msgstr "Afișați Proprietățile."
  5232. #: appGUI/ObjectUI.py:291 appGUI/ObjectUI.py:629
  5233. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:50
  5234. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
  5235. msgid "Toggle the display of the Tools Table."
  5236. msgstr "Comutați afișajul Tabelului Instrumente."
  5237. #: appGUI/ObjectUI.py:300
  5238. msgid "Mark All"
  5239. msgstr "Marc. Toate"
  5240. #: appGUI/ObjectUI.py:302
  5241. msgid ""
  5242. "When checked it will display all the apertures.\n"
  5243. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  5244. "that are drawn on canvas."
  5245. msgstr ""
  5246. "Când este bifat se vor afisa toate aperturile.\n"
  5247. "Când este debifat se vor șterge toate marcajele de aperturi."
  5248. #: appGUI/ObjectUI.py:332 appTools/ToolPunchGerber.py:1101
  5249. msgid "Mark the aperture instances on canvas."
  5250. msgstr "Marchează aperturile pe canvas."
  5251. #: appGUI/ObjectUI.py:339 appTools/ToolIsolation.py:3570
  5252. msgid "Buffer Solid Geometry"
  5253. msgstr "Creează Bufer Geometrie Solidă"
  5254. #: appGUI/ObjectUI.py:341 appTools/ToolIsolation.py:3572
  5255. msgid ""
  5256. "This button is shown only when the Gerber file\n"
  5257. "is loaded without buffering.\n"
  5258. "Clicking this will create the buffered geometry\n"
  5259. "required for isolation."
  5260. msgstr ""
  5261. "Acest control este afisat doar cand este incărcat un\n"
  5262. "fisier Gerber fără să fie buferată geometria sa.\n"
  5263. "Bifarea aici va crea această buferare care este necesară\n"
  5264. "pentru a crea geometrie de tip Izolare."
  5265. #: appGUI/ObjectUI.py:357
  5266. msgid "Isolation Routing"
  5267. msgstr "Izolare"
  5268. #: appGUI/ObjectUI.py:360 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
  5269. #: appTools/ToolIsolation.py:3070
  5270. msgid ""
  5271. "Create a Geometry object with\n"
  5272. "toolpaths to cut around polygons."
  5273. msgstr ""
  5274. "Creați un obiect Geometrie cu\n"
  5275. "căi de tăiere pentru tăierea imprejurul poligoanelor."
  5276. #: appGUI/ObjectUI.py:375 appGUI/ObjectUI.py:1825 appTools/ToolNCC.py:4481
  5277. msgid ""
  5278. "Create the Geometry Object\n"
  5279. "for non-copper routing."
  5280. msgstr ""
  5281. "Crează un obiect Geometrie\n"
  5282. "pt rutare non-cupru (adica pt\n"
  5283. "curățare zone de cupru)."
  5284. #: appGUI/ObjectUI.py:390
  5285. msgid ""
  5286. "Generate the geometry for\n"
  5287. "the board cutout."
  5288. msgstr ""
  5289. "Generează un obiect Geometrie\n"
  5290. "pt decuparea PCB."
  5291. #: appGUI/ObjectUI.py:407 appGUI/ObjectUI.py:756
  5292. msgid "UTILTIES"
  5293. msgstr "UTILITARE"
  5294. #: appGUI/ObjectUI.py:409 appGUI/ObjectUI.py:758
  5295. msgid "Show the Utilties."
  5296. msgstr "Afișați Utilitarele."
  5297. #: appGUI/ObjectUI.py:433 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
  5298. msgid "Non-copper regions"
  5299. msgstr "Regiuni fără Cu"
  5300. #: appGUI/ObjectUI.py:435 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
  5301. msgid ""
  5302. "Create polygons covering the\n"
  5303. "areas without copper on the PCB.\n"
  5304. "Equivalent to the inverse of this\n"
  5305. "object. Can be used to remove all\n"
  5306. "copper from a specified region."
  5307. msgstr ""
  5308. "Crează poligoane acopering zonele fără\n"
  5309. "cupru de pe PCB. Echivalent cu inversul\n"
  5310. "obiectului sursa. Poate fi folosit pt a indeparta\n"
  5311. "cuprul din zona specificata."
  5312. #: appGUI/ObjectUI.py:445 appGUI/ObjectUI.py:486
  5313. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
  5314. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
  5315. msgid "Boundary Margin"
  5316. msgstr "Margine"
  5317. #: appGUI/ObjectUI.py:447 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
  5318. msgid ""
  5319. "Specify the edge of the PCB\n"
  5320. "by drawing a box around all\n"
  5321. "objects with this minimum\n"
  5322. "distance."
  5323. msgstr ""
  5324. "Specificati marginea PCB-ului prin desenarea\n"
  5325. "unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n"
  5326. "la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp."
  5327. #: appGUI/ObjectUI.py:464 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
  5328. msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
  5329. msgstr ""
  5330. "Obiectul Geometrie rezultat \n"
  5331. "va avea colțurile rotunjite."
  5332. #: appGUI/ObjectUI.py:467 appGUI/ObjectUI.py:507 appTools/ToolCutOut.py:2304
  5333. #: appTools/ToolCutOut.py:2319 appTools/ToolIsolation.py:3549
  5334. #: appTools/ToolNCC.py:4478 appTools/ToolPaint.py:3167
  5335. msgid "Generate Geometry"
  5336. msgstr "Genereza Geometrie"
  5337. #: appGUI/ObjectUI.py:478 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
  5338. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
  5339. #: appTools/ToolPanelize.py:696 appTools/ToolQRCode.py:789
  5340. msgid "Bounding Box"
  5341. msgstr "Forma înconjurătoare"
  5342. #: appGUI/ObjectUI.py:480
  5343. msgid ""
  5344. "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
  5345. "Square shape."
  5346. msgstr ""
  5347. "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  5348. "obiectul Gerber. Formă pătratică (rectangulară)."
  5349. #: appGUI/ObjectUI.py:488 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
  5350. msgid ""
  5351. "Distance of the edges of the box\n"
  5352. "to the nearest polygon."
  5353. msgstr ""
  5354. "Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n"
  5355. "pana la cel mai apropiat poligon."
  5356. #: appGUI/ObjectUI.py:501 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
  5357. msgid ""
  5358. "If the bounding box is \n"
  5359. "to have rounded corners\n"
  5360. "their radius is equal to\n"
  5361. "the margin."
  5362. msgstr ""
  5363. "Dacă forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n"
  5364. "Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine."
  5365. #: appGUI/ObjectUI.py:510
  5366. msgid "Generate the Geometry object."
  5367. msgstr "Generează obiectul Geometrie."
  5368. #: appGUI/ObjectUI.py:537
  5369. msgid "Excellon Object"
  5370. msgstr "Obiect Excellon"
  5371. #: appGUI/ObjectUI.py:554
  5372. msgid "Solid circles."
  5373. msgstr "Cercuri solide."
  5374. #: appGUI/ObjectUI.py:671 appTools/ToolDrilling.py:2067
  5375. #: appTools/ToolMilling.py:1672
  5376. msgid ""
  5377. "This is the Tool Number.\n"
  5378. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5379. "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
  5380. "\n"
  5381. "Here the tools are selected for G-code generation."
  5382. msgstr ""
  5383. "Acesta este numărul uneltei.\n"
  5384. "Când se foloseşte optiunea de pauză pt schimb unealtă,\n"
  5385. "la evenim. de schimb unealtă, va apărea sub forma T1, T2, etc\n"
  5386. "in codul masină CNC.\n"
  5387. "Aici se selectează uneltele pt generarea de G-Code."
  5388. #: appGUI/ObjectUI.py:676 appGUI/ObjectUI.py:1011 appTools/ToolDrilling.py:2072
  5389. #: appTools/ToolIsolation.py:3141 appTools/ToolMilling.py:1677
  5390. #: appTools/ToolNCC.py:4012 appTools/ToolPaint.py:2845
  5391. msgid ""
  5392. "Tool Diameter. Its value\n"
  5393. "is the cut width into the material."
  5394. msgstr ""
  5395. "Diametrul uneltei. Valoarea sa\n"
  5396. "reprezintă lăţimea tăieturii in material."
  5397. #: appGUI/ObjectUI.py:679 appTools/ToolDrilling.py:2075
  5398. #: appTools/ToolMilling.py:1680
  5399. msgid ""
  5400. "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
  5401. "a drill bit."
  5402. msgstr ""
  5403. "Numărul de găuri. Sunt găuri efectuate prin\n"
  5404. "operațiuni de găurire efectuate cu un burghiu."
  5405. #: appGUI/ObjectUI.py:682 appTools/ToolDrilling.py:2078
  5406. #: appTools/ToolMilling.py:1683
  5407. msgid ""
  5408. "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
  5409. "milling them with an endmill bit."
  5410. msgstr ""
  5411. "Numărul de sloturi. Sunt găuri efectuate\n"
  5412. "prin op. de frezare cu o freza."
  5413. #: appGUI/ObjectUI.py:685
  5414. msgid "Show the color of the drill holes when using multi-color."
  5415. msgstr "Arătați culoarea găurilor atunci când utilizați multi-culoare."
  5416. #: appGUI/ObjectUI.py:687
  5417. msgid ""
  5418. "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
  5419. "This does not select the tools for G-code generation."
  5420. msgstr ""
  5421. "Comută afișarea găurilor pt unealta curentă.\n"
  5422. "Aceata nu selectează uneltele pt generarea G-Code."
  5423. #: appGUI/ObjectUI.py:696
  5424. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:55
  5425. msgid "Auto load from DB"
  5426. msgstr "Încărcare automată din DB"
  5427. #: appGUI/ObjectUI.py:698
  5428. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:57
  5429. msgid ""
  5430. "Automatic replacement of the tools from related application tools\n"
  5431. "with tools from DB that have a close diameter value."
  5432. msgstr ""
  5433. "Înlocuirea automată a uneltelor din Uneltele Aplicatie conexe\n"
  5434. "cu uneltele din DB care au o valoare de diametru apropiat."
  5435. #: appGUI/ObjectUI.py:724
  5436. msgid "Generate GCode from the drill holes in an Excellon object."
  5437. msgstr "Generați GCode din găurile dintr-un obiect Excellon."
  5438. #: appGUI/ObjectUI.py:735 appGUI/ObjectUI.py:1790
  5439. msgid "Milling Tool"
  5440. msgstr "Unealtă Frezare"
  5441. #: appGUI/ObjectUI.py:738
  5442. msgid "Generate a Geometry for milling drills or slots in an Excellon object."
  5443. msgstr ""
  5444. "Generați o geometrie pentru frezarea gaurilor sau a sloturilor într-un "
  5445. "obiect Excellon."
  5446. #: appGUI/ObjectUI.py:782
  5447. msgid "Milling Geometry"
  5448. msgstr "Geometrie Frezare"
  5449. #: appGUI/ObjectUI.py:784
  5450. msgid ""
  5451. "Create Geometry for milling holes.\n"
  5452. "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
  5453. "milled. Use the # column to make the selection."
  5454. msgstr ""
  5455. "Creați Geometrie pentru frezare de găuri.\n"
  5456. "Selectați din tabelul Unelte de deasupra găurile\n"
  5457. "care trebuie frezate. Utilizați coloana # pentru a face selecția."
  5458. #: appGUI/ObjectUI.py:790
  5459. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
  5460. #: appTools/ToolMilling.py:1779
  5461. msgid "Milling Diameter"
  5462. msgstr "Dia frezare"
  5463. #: appGUI/ObjectUI.py:792
  5464. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:101
  5465. msgid "Diameter of the cutting tool."
  5466. msgstr "Diametrul uneltei taietoare."
  5467. #: appGUI/ObjectUI.py:802
  5468. msgid "Mill Drills"
  5469. msgstr "Frezare Găuri"
  5470. #: appGUI/ObjectUI.py:804
  5471. msgid ""
  5472. "Create the Geometry Object\n"
  5473. "for milling drills."
  5474. msgstr ""
  5475. "Creați obiectul Geometry\n"
  5476. "pentru frezarea gaurilor."
  5477. #: appGUI/ObjectUI.py:822
  5478. msgid "Mill Slots"
  5479. msgstr "Frezare Sloturi"
  5480. #: appGUI/ObjectUI.py:824
  5481. msgid ""
  5482. "Create the Geometry Object\n"
  5483. "for milling slots."
  5484. msgstr ""
  5485. "Creați obiectul Geometry\n"
  5486. "pentru frezarea sloturilor."
  5487. #: appGUI/ObjectUI.py:866
  5488. msgid "Geometry Object"
  5489. msgstr "Obiect Geometrie"
  5490. #: appGUI/ObjectUI.py:969
  5491. msgid ""
  5492. "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
  5493. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  5494. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  5495. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  5496. "intent of using the current tool. \n"
  5497. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  5498. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  5499. "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
  5500. "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
  5501. "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
  5502. "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
  5503. "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
  5504. msgstr ""
  5505. "Uneltele din acest obiect Geometrie folosit pentru tăiere.\n"
  5506. "Intrarea >Ofset< va seta un ofset pentru tăiere.\n"
  5507. "Acesta poate fi Inauntru, In afară, Pe cale și Personalizat.\n"
  5508. "Intrarea >Tip< este doar informativa și permite să stim intenția\n"
  5509. "pentru care folosim unealta aleasă.\n"
  5510. "Poate să fie Grosier, Finisare și Izolaţie.\n"
  5511. "Intrarea >Tip unealta< (TU) poate fi: Circular (cu unul sau mai\n"
  5512. "multi dinti C1 ...C4), rotunda (B) sau cu vârf V-Shape (V).\n"
  5513. "\n"
  5514. "Când V-shape este selectat atunci și >Tip< este automat setat \n"
  5515. "in 'Izolare', prametrul >Z tăiere< din UI este dezactivat (gri) pt că\n"
  5516. "este acum calculat automat din doi noi parametri care sunt afisati:\n"
  5517. "- V-Dia \n"
  5518. "- V-unghi."
  5519. #: appGUI/ObjectUI.py:986 appGUI/ObjectUI.py:2019
  5520. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
  5521. msgid "Plot Object"
  5522. msgstr "Afisează"
  5523. #: appGUI/ObjectUI.py:1006
  5524. msgid ""
  5525. "This is the Tool Number.\n"
  5526. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5527. "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
  5528. msgstr ""
  5529. "Acesta este numărul uneltei.\n"
  5530. "Când se foloseşte optiunea de pauză pt schimb unealtă,\n"
  5531. "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
  5532. "in codul masină CNC"
  5533. #: appGUI/ObjectUI.py:1015
  5534. msgid ""
  5535. "The value for the Offset can be:\n"
  5536. "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
  5537. "line.\n"
  5538. "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
  5539. "'pocket'.\n"
  5540. "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
  5541. msgstr ""
  5542. "Valorile pt Ofset pot fi:\n"
  5543. "- Pe cale -> Ofsetul este zero, tăietura va fi efectuatat pe linia "
  5544. "geometrică\n"
  5545. "- În(ăuntru) -> Tăietura va urma geometria pe interior. Va crea un "
  5546. "'buzunar'\n"
  5547. "- Afară-> Tăietura va urma geometria pe exterior."
  5548. #: appGUI/ObjectUI.py:1022
  5549. msgid ""
  5550. "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
  5551. "values \n"
  5552. "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
  5553. "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
  5554. "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
  5555. "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
  5556. "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
  5557. "tip."
  5558. msgstr ""
  5559. "Tipul (operaţiei efectuate cu unealta) are doar o valoare informativa. De "
  5560. "obicei\n"
  5561. "valorile din UI sunt alese bazate pe tipul operaţiei și acesta ne serveste "
  5562. "ca și\n"
  5563. "notificare. Poate să fie: Grosier, Finisare sau Izolare.\n"
  5564. "Grosier -> putem alege de ex un feedrate scazut și tăiere in mai multe "
  5565. "etape.\n"
  5566. "Finisare -> alegem un feedrate mai mare și tăiere dintr-o singură operaţie\n"
  5567. "Izolare -> avem nevoie de un feedrate scazut pt ca se foloseşte o freza cu "
  5568. "un\n"
  5569. "vârf fin, ascuțit."
  5570. #: appGUI/ObjectUI.py:1031
  5571. msgid ""
  5572. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  5573. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
  5574. "cut width in material\n"
  5575. "is exactly the tool diameter.\n"
  5576. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  5577. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
  5578. "additional UI form\n"
  5579. "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
  5580. "the Z-Cut parameter such\n"
  5581. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  5582. "Diameter column of this table.\n"
  5583. "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
  5584. "as Isolation."
  5585. msgstr ""
  5586. "Tipul Uneltei (TU) poate fi:\n"
  5587. "- Circular cu 1 ... 4 dinti -> are aspect informativ. Lăţimea de tăiere este "
  5588. "exact diametrul uneltei.\n"
  5589. "- Rotund (ball) -> val. informativa și face referinţă la tipul de freza "
  5590. "Ball\n"
  5591. "- V-Shape -> produce modificari in UI. Va dezactiva parametrul >Z tăiere< "
  5592. "deoarece acesta va fi\n"
  5593. "calculat automat din valorile >V-dia< și >V-unghi, parametri care sunt acum "
  5594. "afisati in UI, cat și din\n"
  5595. "lăţimea de tăiere in material care este de fapt valoarea diametrului "
  5596. "uneltei.\n"
  5597. "Alegerea tipului V-Shape (formă in V) va selecta automat Tipul de Operaţie "
  5598. "ca Izolare."
  5599. #: appGUI/ObjectUI.py:1043
  5600. msgid ""
  5601. "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
  5602. "that holds the geometry\n"
  5603. "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
  5604. "geometry data also,\n"
  5605. "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
  5606. "plot on canvas\n"
  5607. "for the corresponding tool."
  5608. msgstr ""
  5609. "Coloana de afișare. Este vizibila doar pentru obiecte Geometrie de tip "
  5610. "MultiGeo, ceea ce inseamna că\n"
  5611. "obiectul stochează datele geometrice in variabilele unelte. \n"
  5612. "\n"
  5613. "ATENTIE: Pentru aceste obiecte, ștergerea unei unelte conduce automat și la "
  5614. "ștergerea \n"
  5615. "datelor geometrice asociate. Din checkbox-urile asociate, fiecarei unelte i "
  5616. "se poate activa/dezactiva\n"
  5617. "afișarea in canvas."
  5618. #: appGUI/ObjectUI.py:1058
  5619. msgid ""
  5620. "The value to offset the cut when \n"
  5621. "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
  5622. "The value can be positive for 'outside'\n"
  5623. "cut and negative for 'inside' cut."
  5624. msgstr ""
  5625. "Valoarea cu care se face ofset când tipul de ofset selectat\n"
  5626. "este >Ofset<. Aceasta valoare poate fi pozitivă pentru un ofset\n"
  5627. "in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior."
  5628. #: appGUI/ObjectUI.py:1077 appTools/ToolIsolation.py:3192
  5629. #: appTools/ToolNCC.py:66 appTools/ToolNCC.py:4075 appTools/ToolPaint.py:140
  5630. #: appTools/ToolPaint.py:2896
  5631. msgid "Add from DB"
  5632. msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
  5633. #: appGUI/ObjectUI.py:1094 appTools/ToolCutOut.py:2088
  5634. #: appTools/ToolIsolation.py:61 appTools/ToolIsolation.py:3227
  5635. #: appTools/ToolNCC.py:4109 appTools/ToolPaint.py:2916
  5636. msgid "Search and Add"
  5637. msgstr "Căutați și Adăugați"
  5638. #: appGUI/ObjectUI.py:1097
  5639. msgid ""
  5640. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5641. "with the diameter specified above."
  5642. msgstr ""
  5643. "Adaugă o noua unelata in Tabela de Unelte,\n"
  5644. "cu diametrul specificat mai sus."
  5645. #: appGUI/ObjectUI.py:1101 appObjects/FlatCAMGeometry.py:572
  5646. #: appTools/ToolCutOut.py:2100 appTools/ToolIsolation.py:66
  5647. #: appTools/ToolIsolation.py:3238 appTools/ToolNCC.py:4120
  5648. #: appTools/ToolPaint.py:2927
  5649. msgid "Pick from DB"
  5650. msgstr "Alegeți din DB"
  5651. #: appGUI/ObjectUI.py:1104 appTools/ToolCutOut.py:2103
  5652. #: appTools/ToolIsolation.py:3241 appTools/ToolNCC.py:4123
  5653. #: appTools/ToolPaint.py:2930
  5654. msgid ""
  5655. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5656. "from the Tools Database.\n"
  5657. "Tools database administration in in:\n"
  5658. "Menu: Options -> Tools Database"
  5659. msgstr ""
  5660. "Adăugați o unealtă nouă în Tabelul de Unelte\n"
  5661. "din baza de date Unelte.\n"
  5662. "Administrarea bazelor de date se face în:\n"
  5663. "Meniu: Opțiuni -> Baza de Date Unelte"
  5664. #: appGUI/ObjectUI.py:1126 appTools/ToolIsolation.py:3258
  5665. #: appTools/ToolNCC.py:4140 appTools/ToolPaint.py:2947
  5666. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1213
  5667. msgid ""
  5668. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  5669. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5670. msgstr ""
  5671. "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
  5672. "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
  5673. #: appGUI/ObjectUI.py:1159 appObjects/FlatCAMGeometry.py:404
  5674. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:898 appObjects/FlatCAMGeometry.py:903
  5675. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:937 appObjects/FlatCAMGeometry.py:962
  5676. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:966 appTools/ToolDrilling.py:705
  5677. #: appTools/ToolDrilling.py:711 appTools/ToolDrilling.py:754
  5678. #: appTools/ToolDrilling.py:983 appTools/ToolDrilling.py:990
  5679. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolDrilling.py:1033
  5680. #: appTools/ToolDrilling.py:1037 appTools/ToolDrilling.py:2116
  5681. #: appTools/ToolIsolation.py:532 appTools/ToolIsolation.py:640
  5682. #: appTools/ToolIsolation.py:645 appTools/ToolIsolation.py:675
  5683. #: appTools/ToolIsolation.py:698 appTools/ToolIsolation.py:711
  5684. #: appTools/ToolIsolation.py:3271 appTools/ToolMilling.py:628
  5685. #: appTools/ToolMilling.py:744 appTools/ToolMilling.py:749
  5686. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolMilling.py:790
  5687. #: appTools/ToolMilling.py:794 appTools/ToolMilling.py:1711
  5688. #: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:306
  5689. #: appTools/ToolNCC.py:329 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:729
  5690. #: appTools/ToolNCC.py:4153 appTools/ToolPaint.py:245 appTools/ToolPaint.py:250
  5691. #: appTools/ToolPaint.py:280 appTools/ToolPaint.py:302
  5692. #: appTools/ToolPaint.py:314 appTools/ToolPaint.py:664
  5693. #: appTools/ToolPaint.py:2958
  5694. msgid "Parameters for"
  5695. msgstr "Parametri pt"
  5696. #: appGUI/ObjectUI.py:1162 appTools/ToolDrilling.py:2119
  5697. #: appTools/ToolIsolation.py:3274 appTools/ToolMilling.py:1714
  5698. #: appTools/ToolNCC.py:4156 appTools/ToolPaint.py:2961
  5699. msgid ""
  5700. "The data used for creating GCode.\n"
  5701. "Each tool store it's own set of such data."
  5702. msgstr ""
  5703. "Datele folosite pentru crearea codului GCode.\n"
  5704. "Fiecare unealtă stochează un subset de asemenea date."
  5705. #: appGUI/ObjectUI.py:1169 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
  5706. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
  5707. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:76
  5708. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:83
  5709. msgid "V-Tip Dia"
  5710. msgstr "V-dia"
  5711. #: appGUI/ObjectUI.py:1172 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
  5712. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
  5713. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
  5714. msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
  5715. msgstr ""
  5716. "Diametrul la vârf al uneltei tip V-Shape.\n"
  5717. "Formă in V"
  5718. #: appGUI/ObjectUI.py:1184 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
  5719. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
  5720. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:89
  5721. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:97
  5722. msgid "V-Tip Angle"
  5723. msgstr "V-unghi"
  5724. #: appGUI/ObjectUI.py:1187 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
  5725. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
  5726. msgid ""
  5727. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  5728. "In degree."
  5729. msgstr ""
  5730. "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
  5731. "In grade."
  5732. #: appGUI/ObjectUI.py:1203
  5733. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
  5734. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
  5735. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1530 appTools/ToolCutOut.py:2124
  5736. msgid ""
  5737. "Cutting depth (negative)\n"
  5738. "below the copper surface."
  5739. msgstr ""
  5740. "Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n"
  5741. "Valoare negativă."
  5742. #: appGUI/ObjectUI.py:1221
  5743. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
  5744. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
  5745. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:77
  5746. #: appTools/ToolCutOut.py:2142 appTools/ToolDrilling.py:2164
  5747. #: appTools/ToolMilling.py:1814
  5748. msgid "Multi-Depth"
  5749. msgstr "Multi-Pas"
  5750. #: appGUI/ObjectUI.py:1249 appGUI/ObjectUI.py:1652
  5751. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:282
  5752. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
  5753. msgid ""
  5754. "Height of the tool when\n"
  5755. "moving without cutting."
  5756. msgstr ""
  5757. "Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n"
  5758. "deasupra materialului."
  5759. #: appGUI/ObjectUI.py:1268
  5760. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
  5761. #: appTools/ToolMilling.py:1862
  5762. msgid ""
  5763. "Cutting speed in the XY\n"
  5764. "plane in units per minute"
  5765. msgstr ""
  5766. "Viteza de tăiere in planul X-Y\n"
  5767. "in unitati pe minut"
  5768. #: appGUI/ObjectUI.py:1282
  5769. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
  5770. msgid ""
  5771. "Cutting speed in the XY\n"
  5772. "plane in units per minute.\n"
  5773. "It is called also Plunge."
  5774. msgstr ""
  5775. "Viteza de tăiere in planul Z\n"
  5776. "in unităti pe minut.\n"
  5777. "Mai este numită și viteza de plonjare."
  5778. #: appGUI/ObjectUI.py:1297
  5779. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
  5780. msgid ""
  5781. "Cutting speed in the XY plane\n"
  5782. "(in units per minute).\n"
  5783. "This is for the rapid move G00.\n"
  5784. "It is useful only for Marlin,\n"
  5785. "ignore for any other cases."
  5786. msgstr ""
  5787. "Viteza de tăiere in planul X-Y, in unităti pe minut,\n"
  5788. "in legatură cu comanda G00.\n"
  5789. "Este utilă doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n"
  5790. "pentru toate celelalte cazuri ignoră acest parametru."
  5791. #: appGUI/ObjectUI.py:1315
  5792. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
  5793. #: appTools/ToolMilling.py:1914
  5794. msgid "Re-cut"
  5795. msgstr "Re-tăiere"
  5796. #: appGUI/ObjectUI.py:1317 appGUI/ObjectUI.py:1329
  5797. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
  5798. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
  5799. #: appTools/ToolMilling.py:1916 appTools/ToolMilling.py:1929
  5800. msgid ""
  5801. "In order to remove possible\n"
  5802. "copper leftovers where first cut\n"
  5803. "meet with last cut, we generate an\n"
  5804. "extended cut over the first cut section."
  5805. msgstr ""
  5806. "Bifează daca se dorește o siguranţă ca resturile de cupru\n"
  5807. "care pot ramane acolo unde se intalneste inceputul taierii\n"
  5808. "cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n"
  5809. "prin taierea peste acest punct."
  5810. #: appGUI/ObjectUI.py:1341
  5811. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
  5812. msgid ""
  5813. "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
  5814. "If LASER preprocessor is used,\n"
  5815. "this value is the power of laser."
  5816. msgstr ""
  5817. "Viteza motorului in RPM (optional).\n"
  5818. "Dacă postprocesorul Laser este folosit,\n"
  5819. "valoarea sa este puterea laserului."
  5820. #: appGUI/ObjectUI.py:1357
  5821. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
  5822. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:202
  5823. #: appTools/ToolDrilling.py:2266 appTools/ToolMilling.py:1959
  5824. msgid ""
  5825. "Pause to allow the spindle to reach its\n"
  5826. "speed before cutting."
  5827. msgstr ""
  5828. "O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n"
  5829. "inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)."
  5830. #: appGUI/ObjectUI.py:1367
  5831. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
  5832. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:210
  5833. #: appTools/ToolDrilling.py:2278 appTools/ToolMilling.py:1970
  5834. msgid "Number of time units for spindle to dwell."
  5835. msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se stă in pauză."
  5836. #: appGUI/ObjectUI.py:1375 appGUI/ObjectUI.py:2163
  5837. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:131
  5838. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
  5839. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:334
  5840. #: appTools/ToolDrilling.py:2461 appTools/ToolMilling.py:2129
  5841. msgid "Probe Z depth"
  5842. msgstr "Z sondă"
  5843. #: appGUI/ObjectUI.py:1377 appGUI/ObjectUI.py:2165
  5844. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:133
  5845. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
  5846. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:336
  5847. #: appTools/ToolDrilling.py:2463 appTools/ToolMilling.py:2131
  5848. msgid ""
  5849. "The maximum depth that the probe is allowed\n"
  5850. "to probe. Negative value, in current units."
  5851. msgstr ""
  5852. "Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n"
  5853. "Are o valoare negativă, in unitatile curente."
  5854. #: appGUI/ObjectUI.py:1392
  5855. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
  5856. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:347
  5857. #: appTools/ToolDrilling.py:2480 appTools/ToolMilling.py:2148
  5858. msgid "Feedrate Probe"
  5859. msgstr "Feedrate sonda"
  5860. #: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2178
  5861. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:146
  5862. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
  5863. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:349
  5864. #: appTools/ToolDrilling.py:2482 appTools/ToolMilling.py:2150
  5865. msgid "The feedrate used while the probe is probing."
  5866. msgstr "Viteza sondei când aceasta coboară."
  5867. #: appGUI/ObjectUI.py:1421 appTools/ToolDrilling.py:2364
  5868. #: appTools/ToolIsolation.py:3370 appTools/ToolMilling.py:2042
  5869. #: appTools/ToolNCC.py:4313 appTools/ToolPaint.py:3056
  5870. msgid "Apply parameters to all tools"
  5871. msgstr "Aplicați parametrii la toate Uneltele"
  5872. #: appGUI/ObjectUI.py:1424 appTools/ToolDrilling.py:2367
  5873. #: appTools/ToolIsolation.py:3373 appTools/ToolMilling.py:2045
  5874. #: appTools/ToolNCC.py:4316 appTools/ToolPaint.py:3059
  5875. msgid ""
  5876. "The parameters in the current form will be applied\n"
  5877. "on all the tools from the Tool Table."
  5878. msgstr ""
  5879. "Parametrii din formularul curent vor fi aplicați\n"
  5880. "la toate Uneltele din Tabelul Unelte."
  5881. #: appGUI/ObjectUI.py:1435 appTools/ToolDrilling.py:2378
  5882. #: appTools/ToolIsolation.py:3384 appTools/ToolMilling.py:2056
  5883. #: appTools/ToolNCC.py:4327 appTools/ToolPaint.py:3070
  5884. msgid "Common Parameters"
  5885. msgstr "Parametrii Comuni"
  5886. #: appGUI/ObjectUI.py:1437 appTools/ToolDrilling.py:2380
  5887. #: appTools/ToolIsolation.py:3386 appTools/ToolMilling.py:2058
  5888. #: appTools/ToolNCC.py:4329 appTools/ToolPaint.py:3072
  5889. msgid "Parameters that are common for all tools."
  5890. msgstr "Parametrii care sunt comuni pentru toate uneltele."
  5891. #: appGUI/ObjectUI.py:1442 appTools/ToolDrilling.py:2394
  5892. #: appTools/ToolMilling.py:2063
  5893. msgid "Tool change Z"
  5894. msgstr "Z schimb unealtă"
  5895. #: appGUI/ObjectUI.py:1445
  5896. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
  5897. msgid ""
  5898. "Include tool-change sequence\n"
  5899. "in the Machine Code (Pause for tool change)."
  5900. msgstr ""
  5901. "Include o secventa de schimb unealtă in \n"
  5902. "codul masina CNC. O pauza pentru schimbul\n"
  5903. "uneltei (M6)."
  5904. #: appGUI/ObjectUI.py:1453
  5905. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
  5906. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:126
  5907. #: appTools/ToolDrilling.py:2396 appTools/ToolMilling.py:2072
  5908. msgid ""
  5909. "Z-axis position (height) for\n"
  5910. "tool change."
  5911. msgstr "Înălţimea, pe axa Z, pentru schimbul uneltei."
  5912. #: appGUI/ObjectUI.py:1481
  5913. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
  5914. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:142
  5915. #: appTools/ToolDrilling.py:2427 appTools/ToolMilling.py:2098
  5916. msgid "End move Z"
  5917. msgstr "Z oprire"
  5918. #: appGUI/ObjectUI.py:1483
  5919. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
  5920. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:144
  5921. #: appTools/ToolDrilling.py:2429 appTools/ToolMilling.py:2100
  5922. msgid ""
  5923. "Height of the tool after\n"
  5924. "the last move at the end of the job."
  5925. msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul."
  5926. #: appGUI/ObjectUI.py:1500
  5927. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
  5928. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:159
  5929. #: appTools/ToolDrilling.py:2447 appTools/ToolMilling.py:2117
  5930. msgid "End move X,Y"
  5931. msgstr "X-Y Ultima miscare"
  5932. #: appGUI/ObjectUI.py:1502
  5933. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
  5934. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:161
  5935. #: appTools/ToolDrilling.py:2449 appTools/ToolMilling.py:2119
  5936. msgid ""
  5937. "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
  5938. "If no value is entered then there is no move\n"
  5939. "on X,Y plane at the end of the job."
  5940. msgstr ""
  5941. "Pozitia X-Y pt ultima miscare. In format (x,y).\n"
  5942. "Dacă nici-o valoare nu este introdusă atunci nici-o miscare nu va fi\n"
  5943. "efectuată la final."
  5944. #: appGUI/ObjectUI.py:1507 appTools/ToolDrilling.py:2454
  5945. #: appTools/ToolMilling.py:2124
  5946. msgid "X,Y coordinates"
  5947. msgstr "Coordonatele X, Y"
  5948. #: appGUI/ObjectUI.py:1513
  5949. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
  5950. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:221
  5951. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
  5952. #: appTools/ToolDrilling.py:2498 appTools/ToolMilling.py:2166
  5953. #: appTools/ToolMilling.py:2178 appTools/ToolSolderPaste.py:1409
  5954. msgid "Preprocessor"
  5955. msgstr "Postprocesor"
  5956. #: appGUI/ObjectUI.py:1515
  5957. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
  5958. msgid ""
  5959. "The Preprocessor file that dictates\n"
  5960. "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
  5961. msgstr ""
  5962. "Fişierul postprocesor care controlează generarea\n"
  5963. "codului masina CNC (GCode, RML, HPGL) care \n"
  5964. "mai apoi este salvat."
  5965. #: appGUI/ObjectUI.py:1531 appTools/ToolDrilling.py:2515
  5966. #: appTools/ToolMilling.py:2194
  5967. msgid "Add exclusion areas"
  5968. msgstr "Adăugați zone de excludere"
  5969. #: appGUI/ObjectUI.py:1534
  5970. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:210
  5971. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:411
  5972. #: appTools/ToolDrilling.py:2518 appTools/ToolMilling.py:2197
  5973. msgid ""
  5974. "Include exclusion areas.\n"
  5975. "In those areas the travel of the tools\n"
  5976. "is forbidden."
  5977. msgstr ""
  5978. "Includeți zone de excludere.\n"
  5979. "În acele zone deplasarea uneltelor\n"
  5980. "este interzisă."
  5981. #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/ObjectUI.py:1574
  5982. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:230
  5983. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:431
  5984. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2559
  5985. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2237
  5986. msgid "Strategy"
  5987. msgstr "Strategie"
  5988. #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/ObjectUI.py:1586
  5989. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:242
  5990. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:443
  5991. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2572
  5992. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2249
  5993. msgid "Over Z"
  5994. msgstr "Peste Z"
  5995. #: appGUI/ObjectUI.py:1557 appTools/ToolDrilling.py:2542
  5996. #: appTools/ToolMilling.py:2220
  5997. msgid "This is the Area ID."
  5998. msgstr "Acesta este ID-ul zonei."
  5999. #: appGUI/ObjectUI.py:1559 appTools/ToolDrilling.py:2544
  6000. #: appTools/ToolMilling.py:2222
  6001. msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
  6002. msgstr "Tipul obiectului în care a fost adăugată zona de excludere."
  6003. #: appGUI/ObjectUI.py:1561 appTools/ToolDrilling.py:2546
  6004. #: appTools/ToolMilling.py:2224
  6005. msgid ""
  6006. "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
  6007. "it."
  6008. msgstr ""
  6009. "Strategia folosită pentru zona de excludere. Du-te în jurul zonelor de "
  6010. "excludere sau peste ele."
  6011. #: appGUI/ObjectUI.py:1563 appTools/ToolDrilling.py:2548
  6012. #: appTools/ToolMilling.py:2226
  6013. msgid ""
  6014. "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
  6015. "tool will go to avoid the exclusion area."
  6016. msgstr ""
  6017. "Dacă strategia este de a trece peste zonă, atunci aceasta este înălțimea la "
  6018. "care unealta va merge pentru a evita zona de excludere."
  6019. #: appGUI/ObjectUI.py:1575
  6020. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:231
  6021. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:432
  6022. #: appTools/ToolDrilling.py:2560 appTools/ToolMilling.py:2238
  6023. msgid ""
  6024. "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
  6025. "Can be:\n"
  6026. "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
  6027. "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
  6028. msgstr ""
  6029. "Strategia urmată atunci când întâlnești o zonă de excludere.\n"
  6030. "Poate fi:\n"
  6031. "- Peste -> când întâlniți zona, instrumentul va merge la o înălțime setată\n"
  6032. "- În jur -> va evita zona de excludere ocolind zona"
  6033. #: appGUI/ObjectUI.py:1579
  6034. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:235
  6035. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:436
  6036. #: appTools/ToolDrilling.py:2564 appTools/ToolMilling.py:2242
  6037. msgid "Over"
  6038. msgstr "Peste"
  6039. #: appGUI/ObjectUI.py:1580
  6040. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:236
  6041. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:437
  6042. #: appTools/ToolDrilling.py:2565 appTools/ToolMilling.py:2243
  6043. msgid "Around"
  6044. msgstr "Inconjurare"
  6045. #: appGUI/ObjectUI.py:1587
  6046. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:243
  6047. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:444
  6048. #: appTools/ToolDrilling.py:2573 appTools/ToolMilling.py:2250
  6049. msgid ""
  6050. "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
  6051. "an interdiction area."
  6052. msgstr ""
  6053. "Înălțimea Z până la care unealta se va ridica pentru a evita\n"
  6054. "o zonă de interdicție."
  6055. #: appGUI/ObjectUI.py:1597 appTools/ToolDrilling.py:2584
  6056. #: appTools/ToolMilling.py:2260
  6057. msgid "Add Area:"
  6058. msgstr "Adaugă Zonă:"
  6059. #: appGUI/ObjectUI.py:1598 appTools/ToolDrilling.py:2585
  6060. #: appTools/ToolMilling.py:2261
  6061. msgid "Add an Exclusion Area."
  6062. msgstr "Adăugați o zonă de excludere."
  6063. #: appGUI/ObjectUI.py:1604
  6064. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
  6065. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:421
  6066. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:305
  6067. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
  6068. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
  6069. #: appTools/ToolDrilling.py:2591 appTools/ToolIsolation.py:3532
  6070. #: appTools/ToolMilling.py:2267 appTools/ToolNCC.py:4451
  6071. #: appTools/ToolPaint.py:3154
  6072. msgid "The kind of selection shape used for area selection."
  6073. msgstr "Selectează forma de selectie folosită pentru selectia zonală."
  6074. #: appGUI/ObjectUI.py:1614
  6075. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
  6076. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
  6077. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
  6078. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
  6079. #: appTools/ToolDrilling.py:2602 appTools/ToolMilling.py:2277
  6080. msgid "Delete All"
  6081. msgstr "Sterge tot"
  6082. #: appGUI/ObjectUI.py:1615 appTools/ToolDrilling.py:2603
  6083. #: appTools/ToolMilling.py:2278
  6084. msgid "Delete all exclusion areas."
  6085. msgstr ""
  6086. "Ștergeți toate zonele de excludere.Ștergeți toate extensiile din listă."
  6087. #: appGUI/ObjectUI.py:1618 appTools/ToolDrilling.py:2606
  6088. #: appTools/ToolMilling.py:2281
  6089. msgid "Delete Selected"
  6090. msgstr "Șterge Obiectul Selectat"
  6091. #: appGUI/ObjectUI.py:1619 appTools/ToolDrilling.py:2607
  6092. #: appTools/ToolMilling.py:2282
  6093. msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
  6094. msgstr "Ștergeți toate zonele de excludere care sunt selectate în tabel."
  6095. #: appGUI/ObjectUI.py:1629
  6096. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:261
  6097. msgid "Add Polish"
  6098. msgstr "Adăugați Finisare"
  6099. #: appGUI/ObjectUI.py:1631
  6100. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:263
  6101. msgid ""
  6102. "Will add a Paint section at the end of the GCode.\n"
  6103. "A metallic brush will clean the material after milling."
  6104. msgstr ""
  6105. "Se va adăuga o secțiune Paint la sfârșitul GCode.\n"
  6106. "O perie metalică va curăța materialul după frezare."
  6107. #: appGUI/ObjectUI.py:1639
  6108. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:270
  6109. msgid "Diameter for the polishing tool."
  6110. msgstr "Diametru pentru unealta de lustruit."
  6111. #: appGUI/ObjectUI.py:1665
  6112. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:294
  6113. msgid "Pressure"
  6114. msgstr "Apasare"
  6115. #: appGUI/ObjectUI.py:1667
  6116. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:296
  6117. msgid ""
  6118. "Negative value. The higher the absolute value\n"
  6119. "the stronger the pressure of the brush on the material."
  6120. msgstr ""
  6121. "Valoare negativă. Cu cât valoarea absolută este mai mare\n"
  6122. "cu atât presiunea periei asupra materialului este mai puternică."
  6123. #: appGUI/ObjectUI.py:1709
  6124. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:335
  6125. msgid ""
  6126. "Algorithm for polishing:\n"
  6127. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6128. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6129. "- Line-based: Parallel lines."
  6130. msgstr ""
  6131. "Algoritm pentru lustruire:\n"
  6132. "- Standard: Pas fix spre interior.\n"
  6133. "- Pe bază de semințe: pornind de la punctul sămânță, spre exterior.\n"
  6134. "- Linie: linii paralele."
  6135. #: appGUI/ObjectUI.py:1761 appGUI/ObjectUI.py:1764
  6136. #: appTools/ToolDrilling.py:2629 appTools/ToolMilling.py:2304
  6137. msgid "Generate CNCJob object"
  6138. msgstr "Generează un obiect CNCJob"
  6139. #: appGUI/ObjectUI.py:1766
  6140. msgid ""
  6141. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  6142. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  6143. "for custom selection of tools."
  6144. msgstr ""
  6145. "Adaugă/selectează cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n"
  6146. "Click pe header coloana # pentru selectarea a toate sau CTRL + LMB click\n"
  6147. "pentru o selecţie personalizată de unelte."
  6148. #: appGUI/ObjectUI.py:1785
  6149. msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
  6150. msgstr ""
  6151. "Lansează unealta FlatCAM numita Paint și\n"
  6152. "o instalează in Tab-ul Unealta."
  6153. #: appGUI/ObjectUI.py:1793
  6154. msgid "Generate a CNCJob by milling a Geometry."
  6155. msgstr "Generați un CNCJob prin frezarea unei geometrii."
  6156. #: appGUI/ObjectUI.py:1809 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
  6157. msgid ""
  6158. "Creates tool paths to cover the\n"
  6159. "whole area of a polygon."
  6160. msgstr ""
  6161. "Creează treceri unelte pentru a acoperi\n"
  6162. "întreaga zonă a unui poligon."
  6163. #: appGUI/ObjectUI.py:1863
  6164. msgid "CNC Job Object"
  6165. msgstr "Obiect CNCJob"
  6166. #: appGUI/ObjectUI.py:1879 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:54
  6167. msgid ""
  6168. "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
  6169. "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
  6170. "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
  6171. "which means the moves that cut into the material."
  6172. msgstr ""
  6173. "Aici se poate selecta tipul de afișare a geometriilor.\n"
  6174. "Acestea pot fi:\n"
  6175. "- Voiaj -> miscarile deasupra materialului\n"
  6176. "- Tăiere -> miscarile in material, tăiere."
  6177. #: appGUI/ObjectUI.py:1888 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:62
  6178. msgid "Travel"
  6179. msgstr "Voiaj"
  6180. #: appGUI/ObjectUI.py:1948 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:71
  6181. msgid "Display Annotation"
  6182. msgstr "Afişează notații"
  6183. #: appGUI/ObjectUI.py:1950 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
  6184. msgid ""
  6185. "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
  6186. "When checked it will display numbers in order for each end\n"
  6187. "of a travel line."
  6188. msgstr ""
  6189. "Aici se poate seta daca sa se afiseze notatiile text.\n"
  6190. "Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n"
  6191. "capat al liniilor de traversare."
  6192. #: appGUI/ObjectUI.py:1962 appObjects/FlatCAMObj.py:864
  6193. #: appTools/ToolProperties.py:558
  6194. msgid "Travelled distance"
  6195. msgstr "Distanța parcursă"
  6196. #: appGUI/ObjectUI.py:1964
  6197. msgid ""
  6198. "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
  6199. "In current units."
  6200. msgstr ""
  6201. "Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n"
  6202. "In unitatile curente."
  6203. #: appGUI/ObjectUI.py:1975
  6204. msgid "Estimated time"
  6205. msgstr "Durată estimată"
  6206. #: appGUI/ObjectUI.py:1977
  6207. msgid ""
  6208. "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
  6209. "without the time spent in ToolChange events."
  6210. msgstr ""
  6211. "Acesta este timpul estimat pentru efectuarea traseului / găuririi,\n"
  6212. "fără timpul petrecut în evenimentele ToolChange."
  6213. #: appGUI/ObjectUI.py:2001
  6214. msgid "CNC Tools Table"
  6215. msgstr "Tabela Unelte CNC"
  6216. #: appGUI/ObjectUI.py:2004
  6217. msgid ""
  6218. "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
  6219. "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
  6220. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  6221. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  6222. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  6223. "intent of using the current tool. \n"
  6224. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  6225. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  6226. "ball(B), or V-Shaped(V)."
  6227. msgstr ""
  6228. "Unelete folosite in acest obiect CNCJob pentru tăiere.\n"
  6229. "Diametrul uneltei este folosit pentru afișarea pe canvas.\n"
  6230. "Coloanele sunt:\n"
  6231. "- 'Ofset' -> poate fi in interior, in exterior, pe cale sau personalizat.\n"
  6232. "- 'Tipul' -> este doar informativ și poate fi: Grosier, Finisaj, Izolaţie\n"
  6233. "- 'Tipul uneltei' -> poate fi circular cu 1 ... 4 dinti, tip bila sau V-"
  6234. "Shape\n"
  6235. "(cu formă in V)."
  6236. #: appGUI/ObjectUI.py:2053
  6237. msgid "Update Plot"
  6238. msgstr "Actualiz. afișare"
  6239. #: appGUI/ObjectUI.py:2055
  6240. msgid "Update the plot."
  6241. msgstr "Actualizează afișarea obiectelor."
  6242. #: appGUI/ObjectUI.py:2065
  6243. msgid "Use CNC Code Snippets"
  6244. msgstr "Utilizați fragmente de cod CNC"
  6245. #: appGUI/ObjectUI.py:2067
  6246. msgid ""
  6247. "When selected, it will include CNC Code snippets (append and prepend)\n"
  6248. "defined in the Preferences."
  6249. msgstr ""
  6250. "Când este selectat, acesta va include fragmente de cod CNC\n"
  6251. "(atașaț la inceput și atașaț la final) definit în Preferințe."
  6252. #: appGUI/ObjectUI.py:2073
  6253. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
  6254. msgid "Autolevelling"
  6255. msgstr "Autonivelare"
  6256. #: appGUI/ObjectUI.py:2076
  6257. msgid "Enable the autolevelling feature."
  6258. msgstr "Activați funcția de autonivelare."
  6259. #: appGUI/ObjectUI.py:2104
  6260. msgid "Probe Points Table"
  6261. msgstr "Tabelul Punctelor de Sondare"
  6262. #: appGUI/ObjectUI.py:2105
  6263. msgid "Generate GCode that will obtain the height map"
  6264. msgstr "Generați GCode care va obține harta înălțimii"
  6265. #: appGUI/ObjectUI.py:2107
  6266. msgid "Show"
  6267. msgstr "Arata"
  6268. #: appGUI/ObjectUI.py:2108
  6269. msgid "Toggle the display of the Probe Points table."
  6270. msgstr "Comutați afișajul tabelului cu Punte de Sondare."
  6271. #: appGUI/ObjectUI.py:2121
  6272. msgid "X-Y Coordinates"
  6273. msgstr "Coordonatele X-Y"
  6274. #: appGUI/ObjectUI.py:2121
  6275. msgid "Height"
  6276. msgstr "Înălţime"
  6277. #: appGUI/ObjectUI.py:2125
  6278. msgid "Plot probing points"
  6279. msgstr "Plotați punctele de sondare"
  6280. #: appGUI/ObjectUI.py:2127
  6281. msgid ""
  6282. "Plot the probing points in the table.\n"
  6283. "If a Voronoi method is used then\n"
  6284. "the Voronoi areas are also plotted."
  6285. msgstr ""
  6286. "Trasați punctele de sondare în tabel.\n"
  6287. "Dacă se folosește o metodă Voronoi\n"
  6288. "zonele Voronoi sunt, de asemenea, trasate."
  6289. #: appGUI/ObjectUI.py:2142
  6290. msgid "Probe GCode Generation"
  6291. msgstr "Generarea GCode pentru Sondare"
  6292. #: appGUI/ObjectUI.py:2144
  6293. msgid ""
  6294. "Will create a GCode which will be sent to the controller,\n"
  6295. "either through a file or directly, with the intent to get the height map\n"
  6296. "that is to modify the original GCode to level the cutting height."
  6297. msgstr ""
  6298. "Va crea un GCode care va fi trimis controlerului,\n"
  6299. "fie printr-un fișier, fie direct, cu intenția de a obține harta înălțimii\n"
  6300. "adică să modificați codul original GCode pentru a nivela înălțimea de tăiere."
  6301. #: appGUI/ObjectUI.py:2151
  6302. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
  6303. msgid "Probe Z travel"
  6304. msgstr "Z deplasare Sondare"
  6305. #: appGUI/ObjectUI.py:2153
  6306. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121
  6307. msgid "The safe Z for probe travelling between probe points."
  6308. msgstr "Inaltimea sigura pentru deplasarea sondei între punctele de sondare."
  6309. #: appGUI/ObjectUI.py:2176
  6310. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:144
  6311. msgid "Probe Feedrate"
  6312. msgstr "Feedrate Sondare"
  6313. #: appGUI/ObjectUI.py:2193
  6314. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:71
  6315. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
  6316. msgid "Mode"
  6317. msgstr "Mod"
  6318. #: appGUI/ObjectUI.py:2194
  6319. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:72
  6320. msgid ""
  6321. "Choose a mode for height map generation.\n"
  6322. "- Manual: will pick a selection of probe points by clicking on canvas\n"
  6323. "- Grid: will automatically generate a grid of probe points"
  6324. msgstr ""
  6325. "Alegeți un mod pentru generarea hărții înălțimii.\n"
  6326. "- Manual: va alege o selecție de puncte de sondare făcând clic pe ecran\n"
  6327. "- Grilă: va genera automat o grilă de puncte de sondare"
  6328. #: appGUI/ObjectUI.py:2200
  6329. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:78
  6330. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
  6331. #: appTools/ToolCutOut.py:2341 appTools/ToolFiducials.py:830
  6332. msgid "Manual"
  6333. msgstr "Manual"
  6334. #: appGUI/ObjectUI.py:2201
  6335. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79 app_Main.py:7562
  6336. msgid "Grid"
  6337. msgstr "Grilă"
  6338. #: appGUI/ObjectUI.py:2208
  6339. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:86
  6340. msgid ""
  6341. "Choose a method for approximation of heights from autolevelling data.\n"
  6342. "- Voronoi: will generate a Voronoi diagram\n"
  6343. "- Bilinear: will use bilinear interpolation. Usable only for grid mode."
  6344. msgstr ""
  6345. "Alegeți o metodă de aproximare a înălțimilor din datele de autoevaluare.\n"
  6346. "- Voronoi: va genera o diagramă Voronoi\n"
  6347. "- Bilinear: va utiliza interpolare biliniară. Utilizabil numai pentru modul "
  6348. "grilă."
  6349. #: appGUI/ObjectUI.py:2214
  6350. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:92
  6351. msgid "Voronoi"
  6352. msgstr "Voronoi"
  6353. #: appGUI/ObjectUI.py:2215
  6354. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:93
  6355. msgid "Bilinear"
  6356. msgstr "Bilinear"
  6357. #: appGUI/ObjectUI.py:2228
  6358. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101
  6359. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
  6360. #: appTools/ToolPanelize.py:785
  6361. msgid "Columns"
  6362. msgstr "Coloane"
  6363. #: appGUI/ObjectUI.py:2230
  6364. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:103
  6365. msgid "The number of grid columns."
  6366. msgstr "Numărul de coloane ale grilei."
  6367. #: appGUI/ObjectUI.py:2239
  6368. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111
  6369. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
  6370. #: appTools/ToolPanelize.py:795
  6371. msgid "Rows"
  6372. msgstr "Linii"
  6373. #: appGUI/ObjectUI.py:2241
  6374. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113
  6375. msgid "The number of grid rows."
  6376. msgstr "Numărul de rânduri ale grilei."
  6377. #: appGUI/ObjectUI.py:2246
  6378. msgid "Add Probe Points"
  6379. msgstr "Adaugă Puncte de Sondare"
  6380. #: appGUI/ObjectUI.py:2254
  6381. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:160
  6382. msgid "Controller"
  6383. msgstr "Controlor"
  6384. #: appGUI/ObjectUI.py:2256
  6385. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:162
  6386. msgid ""
  6387. "The kind of controller for which to generate\n"
  6388. "height map gcode."
  6389. msgstr ""
  6390. "Tipul de controler pentru care să generați\n"
  6391. "harta înălțimii gcode."
  6392. #: appGUI/ObjectUI.py:2302 appGUI/ObjectUI.py:2317
  6393. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1309 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1331
  6394. msgid "Control"
  6395. msgstr "Control"
  6396. #: appGUI/ObjectUI.py:2312 appGUI/ObjectUI.py:2319
  6397. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1311 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1333
  6398. msgid "Sender"
  6399. msgstr "Expeditor"
  6400. #: appGUI/ObjectUI.py:2333
  6401. msgid "COM list"
  6402. msgstr "Lista COM"
  6403. #: appGUI/ObjectUI.py:2335 appGUI/ObjectUI.py:2350
  6404. msgid "Lists the available serial ports."
  6405. msgstr "Listează porturile seriale disponibile."
  6406. #: appGUI/ObjectUI.py:2339
  6407. msgid "Search"
  6408. msgstr "Căutare"
  6409. #: appGUI/ObjectUI.py:2341
  6410. msgid "Search for the available serial ports."
  6411. msgstr "Căutați porturile seriale disponibile."
  6412. #: appGUI/ObjectUI.py:2348
  6413. msgid "Baud rates"
  6414. msgstr "Ratele de transfer"
  6415. #: appGUI/ObjectUI.py:2367
  6416. msgid "New, custom baudrate."
  6417. msgstr "Baudrate nou, personalizat."
  6418. #: appGUI/ObjectUI.py:2375
  6419. msgid "Add the specified custom baudrate to the list."
  6420. msgstr "Adăugați rata de transmisie personalizată specificată în listă."
  6421. #: appGUI/ObjectUI.py:2381
  6422. msgid "Delete selected baudrate"
  6423. msgstr "Ștergeți viteza de transmisie selectată"
  6424. #: appGUI/ObjectUI.py:2385
  6425. msgid "Reset"
  6426. msgstr "Reset"
  6427. #: appGUI/ObjectUI.py:2387
  6428. msgid "Software reset of the controller."
  6429. msgstr "Resetarea software a controlerului."
  6430. #: appGUI/ObjectUI.py:2393 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1325
  6431. msgid "Disconnected"
  6432. msgstr "Deconectat"
  6433. #: appGUI/ObjectUI.py:2395
  6434. msgid "Connect to the selected port with the selected baud rate."
  6435. msgstr "Conectați-vă la portul selectat cu rata de transmisie selectată."
  6436. #: appGUI/ObjectUI.py:2420
  6437. msgid "Jog"
  6438. msgstr "Deplasare"
  6439. #: appGUI/ObjectUI.py:2428
  6440. msgid "Zero Axes"
  6441. msgstr "Zero axe"
  6442. #: appGUI/ObjectUI.py:2461
  6443. msgid "Pause/Resume"
  6444. msgstr "Pauză/Reluare"
  6445. #: appGUI/ObjectUI.py:2483
  6446. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:172
  6447. msgid "Step"
  6448. msgstr "Pas"
  6449. #: appGUI/ObjectUI.py:2485
  6450. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:174
  6451. msgid "Each jog action will move the axes with this value."
  6452. msgstr "Fiecare acțiune de jogging va muta axele cu această valoare."
  6453. #: appGUI/ObjectUI.py:2497
  6454. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:185
  6455. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:89
  6456. #: appObjects/FlatCAMObj.py:831 appTools/ToolProperties.py:525
  6457. msgid "Feedrate"
  6458. msgstr "Feedrate"
  6459. #: appGUI/ObjectUI.py:2499
  6460. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:187
  6461. msgid "Feedrate when jogging."
  6462. msgstr "Avans la jogging."
  6463. #: appGUI/ObjectUI.py:2519
  6464. msgid "Send Command"
  6465. msgstr "Trimiteți comanda"
  6466. #: appGUI/ObjectUI.py:2521 appGUI/ObjectUI.py:2531
  6467. msgid "Send a custom command to GRBL."
  6468. msgstr "Trimiteți o comandă personalizată către GRBL."
  6469. #: appGUI/ObjectUI.py:2526
  6470. msgid "Type GRBL command ..."
  6471. msgstr "Tastați comanda GRBL ..."
  6472. #: appGUI/ObjectUI.py:2529
  6473. msgid "Send"
  6474. msgstr "Trimite"
  6475. #: appGUI/ObjectUI.py:2537
  6476. msgid "Get Config parameter"
  6477. msgstr "Obțineți parametrul Config"
  6478. #: appGUI/ObjectUI.py:2539
  6479. msgid "A GRBL configuration parameter."
  6480. msgstr "Un parametru de configurare GRBL."
  6481. #: appGUI/ObjectUI.py:2544
  6482. msgid "Type GRBL parameter ..."
  6483. msgstr "Tastați parametrul GRBL ..."
  6484. #: appGUI/ObjectUI.py:2547
  6485. msgid "Get"
  6486. msgstr "Obține"
  6487. #: appGUI/ObjectUI.py:2549
  6488. msgid "Get the value of a specified GRBL parameter."
  6489. msgstr "Obțineți valoarea unui parametru GRBL specificat."
  6490. #: appGUI/ObjectUI.py:2557
  6491. msgid "Get Report"
  6492. msgstr "Obțineți un raport"
  6493. #: appGUI/ObjectUI.py:2559
  6494. msgid "Print in shell the GRBL report."
  6495. msgstr "Imprimați în shell raportul GRBL."
  6496. #: appGUI/ObjectUI.py:2565
  6497. msgid "Apply AutoLevelling"
  6498. msgstr "Aplicați AutoNivelarea"
  6499. #: appGUI/ObjectUI.py:2567
  6500. msgid ""
  6501. "Will send the probing GCode to the GRBL controller,\n"
  6502. "wait for the Z probing data and then apply this data\n"
  6503. "over the original GCode therefore doing autolevelling."
  6504. msgstr ""
  6505. "Va trimite GCode-ul de sondare la controlerul GRBL,\n"
  6506. "așteapta datele de sondare Z și apoi aplica aceste date\n"
  6507. "peste GCode-ul original făcând deci autonivelare."
  6508. #: appGUI/ObjectUI.py:2576
  6509. msgid "Will save the GRBL height map."
  6510. msgstr "Va salva harta înălțimii GRBL."
  6511. #: appGUI/ObjectUI.py:2586
  6512. msgid "Save Probing GCode"
  6513. msgstr "Salvați GCode de sondare"
  6514. #: appGUI/ObjectUI.py:2588
  6515. msgid "Will save the probing GCode."
  6516. msgstr "Va salva codul GCode de Sondare."
  6517. #: appGUI/ObjectUI.py:2597
  6518. msgid "View/Edit the probing GCode."
  6519. msgstr "Vizualizați/Editați GCode-ul de sondare."
  6520. #: appGUI/ObjectUI.py:2604 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1744
  6521. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1748
  6522. msgid "Import Height Map"
  6523. msgstr "Importă Harta înălțimii"
  6524. #: appGUI/ObjectUI.py:2606
  6525. msgid ""
  6526. "Import the file that has the Z heights\n"
  6527. "obtained through probing and then apply this data\n"
  6528. "over the original GCode therefore\n"
  6529. "doing autolevelling."
  6530. msgstr ""
  6531. "Importați fișierul care are înălțimile Z.\n"
  6532. "obținute prin sondare și apoi aplicați aceste date\n"
  6533. "peste GCode origina făcând astfel autonivelare."
  6534. #: appGUI/ObjectUI.py:2624
  6535. msgid "Export CNC Code"
  6536. msgstr "Exporta codul masina CNC"
  6537. #: appGUI/ObjectUI.py:2626
  6538. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:37
  6539. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
  6540. msgid ""
  6541. "Export and save G-Code to\n"
  6542. "make this object to a file."
  6543. msgstr ""
  6544. "Exportă și salvează codul G-Code intr-un fişier\n"
  6545. "care este salvat pe HDD."
  6546. #: appGUI/ObjectUI.py:2635
  6547. msgid "Save CNC Code"
  6548. msgstr "Salvează codul CNC"
  6549. #: appGUI/ObjectUI.py:2638
  6550. msgid ""
  6551. "Opens dialog to save G-Code\n"
  6552. "file."
  6553. msgstr ""
  6554. "Deshide o fereastra dialog pentru salvarea codului\n"
  6555. "G-Code intr-un fişier."
  6556. #: appGUI/ObjectUI.py:2645
  6557. msgid "Review CNC Code."
  6558. msgstr "Examinați codul CNC."
  6559. #: appGUI/ObjectUI.py:2706
  6560. msgid "Script Object"
  6561. msgstr "Editare Script"
  6562. #: appGUI/ObjectUI.py:2726 appGUI/ObjectUI.py:2800
  6563. msgid "Auto Completer"
  6564. msgstr "Autocompletare"
  6565. #: appGUI/ObjectUI.py:2728
  6566. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
  6567. msgstr ""
  6568. "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Script Editor."
  6569. #: appGUI/ObjectUI.py:2773
  6570. msgid "Document Object"
  6571. msgstr "Obiect document"
  6572. #: appGUI/ObjectUI.py:2802
  6573. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
  6574. msgstr ""
  6575. "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Editorul de "
  6576. "documente."
  6577. #: appGUI/ObjectUI.py:2820
  6578. msgid "Font Type"
  6579. msgstr "Tipul Font"
  6580. #: appGUI/ObjectUI.py:2837
  6581. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
  6582. msgid "Font Size"
  6583. msgstr "Dim. Font"
  6584. #: appGUI/ObjectUI.py:2873
  6585. msgid "Alignment"
  6586. msgstr "Aliniere"
  6587. #: appGUI/ObjectUI.py:2878
  6588. msgid "Align Left"
  6589. msgstr "Aliniați la stânga"
  6590. #: appGUI/ObjectUI.py:2883 app_Main.py:5130
  6591. msgid "Center"
  6592. msgstr "Centru"
  6593. #: appGUI/ObjectUI.py:2888
  6594. msgid "Align Right"
  6595. msgstr "Aliniați la dreapta"
  6596. #: appGUI/ObjectUI.py:2893
  6597. msgid "Justify"
  6598. msgstr "Aliniere duala"
  6599. #: appGUI/ObjectUI.py:2900
  6600. msgid "Font Color"
  6601. msgstr "Culoare FOnt"
  6602. #: appGUI/ObjectUI.py:2902
  6603. msgid "Set the font color for the selected text"
  6604. msgstr "Setați culoarea fontului pentru textul selectat"
  6605. #: appGUI/ObjectUI.py:2916
  6606. msgid "Selection Color"
  6607. msgstr "Culoare de selecție"
  6608. #: appGUI/ObjectUI.py:2918
  6609. msgid "Set the selection color when doing text selection."
  6610. msgstr "Setați culoarea de selecție atunci când faceți selecția textului."
  6611. #: appGUI/ObjectUI.py:2932
  6612. msgid "Tab Size"
  6613. msgstr "Dimens. filei"
  6614. #: appGUI/ObjectUI.py:2934
  6615. msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
  6616. msgstr ""
  6617. "Setați dimensiunea filei. În pixeli. Valoarea implicită este de 80 pixeli."
  6618. #: appGUI/PlotCanvas.py:238 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:355
  6619. msgid "Axis enabled."
  6620. msgstr "Axe activate."
  6621. #: appGUI/PlotCanvas.py:246 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:364
  6622. msgid "Axis disabled."
  6623. msgstr "Axe dezactivate."
  6624. #: appGUI/PlotCanvas.py:265 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:385
  6625. msgid "HUD enabled."
  6626. msgstr "HUD activat."
  6627. #: appGUI/PlotCanvas.py:274 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:392
  6628. msgid "HUD disabled."
  6629. msgstr "HUD dezactivat."
  6630. #: appGUI/PlotCanvas.py:284 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:467
  6631. msgid "Grid enabled."
  6632. msgstr "Grid activat."
  6633. #: appGUI/PlotCanvas.py:290 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:477
  6634. msgid "Grid disabled."
  6635. msgstr "Grid dezactivat."
  6636. #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1548
  6637. msgid ""
  6638. "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
  6639. "and the number of text positions."
  6640. msgstr ""
  6641. "Nu s-a putut adnota datorită unei diferențe între numărul de elemente de "
  6642. "text și numărul de locații de text."
  6643. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:923
  6644. msgid "Preferences applied."
  6645. msgstr "Preferințele au fost aplicate."
  6646. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:943
  6647. msgid "Are you sure you want to continue?"
  6648. msgstr "Ești sigur că vrei să continui?"
  6649. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:944
  6650. msgid "Application will restart"
  6651. msgstr "Aplicaţia va reporni"
  6652. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1042
  6653. msgid "Preferences closed without saving."
  6654. msgstr "Tab-ul Preferințe a fost închis fără a salva."
  6655. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1054
  6656. msgid "Preferences default values are restored."
  6657. msgstr "Valorile implicite pt preferințe sunt restabilite."
  6658. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1085 app_Main.py:2833
  6659. #: app_Main.py:9667
  6660. msgid "Failed to write defaults to file."
  6661. msgstr "Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat."
  6662. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1089
  6663. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1204
  6664. msgid "Preferences saved."
  6665. msgstr "Preferințele au fost salvate."
  6666. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1139
  6667. msgid "Preferences edited but not saved."
  6668. msgstr "Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate."
  6669. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1189
  6670. msgid ""
  6671. "One or more values are changed.\n"
  6672. "Do you want to save the Preferences?"
  6673. msgstr ""
  6674. "Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n"
  6675. "Dorești să salvezi Preferințele?"
  6676. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6677. msgid "CNC Job Adv. Options"
  6678. msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob"
  6679. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35
  6680. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:31
  6681. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
  6682. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
  6683. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
  6684. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
  6685. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
  6686. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
  6687. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
  6688. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
  6689. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
  6690. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
  6691. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
  6692. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
  6693. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
  6694. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
  6695. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
  6696. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:31
  6697. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
  6698. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
  6699. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
  6700. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
  6701. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
  6702. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
  6703. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
  6704. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
  6705. #: appTools/ToolCalibration.py:762 appTools/ToolCopperThieving.py:1262
  6706. #: appTools/ToolCorners.py:539 appTools/ToolEtchCompensation.py:356
  6707. #: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolInvertGerber.py:225
  6708. #: appTools/ToolQRCode.py:702
  6709. msgid "Parameters"
  6710. msgstr "Parametri"
  6711. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:43
  6712. msgid "Annotation Size"
  6713. msgstr "Dim. anotate"
  6714. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:45
  6715. msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
  6716. msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli."
  6717. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:54
  6718. msgid "Annotation Color"
  6719. msgstr "Culoarea anotatii"
  6720. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:56
  6721. msgid "Set the font color for the annotation texts."
  6722. msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii."
  6723. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:66
  6724. msgid "Parameters for the autolevelling."
  6725. msgstr "Parametrii pentru autonivelare."
  6726. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:200
  6727. msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
  6728. msgstr "Distanța de înălțime sigură (Z) la jogging până la origine."
  6729. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:27
  6730. msgid "CNC Job Editor"
  6731. msgstr "Editor CNCJob"
  6732. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:33
  6733. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
  6734. msgid "A list of Editor parameters."
  6735. msgstr "O listă de parametri ai Editorului."
  6736. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:46
  6737. msgid "Prepend to G-Code"
  6738. msgstr "Adaugă la inceputul G-Code"
  6739. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:48
  6740. msgid ""
  6741. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6742. "like to add at the beginning of the G-Code file."
  6743. msgstr ""
  6744. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6745. "inserate la inceputul codului G-Code."
  6746. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:55
  6747. msgid ""
  6748. "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
  6749. "G-Code file."
  6750. msgstr ""
  6751. "Introduceți aici orice comandă G-Code pe care doriți să o adăugați la "
  6752. "începutul fișierului G-Code."
  6753. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:62
  6754. msgid "Append to G-Code"
  6755. msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code"
  6756. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:64
  6757. msgid ""
  6758. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6759. "like to append to the generated file.\n"
  6760. "I.e.: M2 (End of program)"
  6761. msgstr ""
  6762. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6763. "inserate la sfârşitul codului G-Code."
  6764. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:72
  6765. msgid ""
  6766. "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  6767. "file.\n"
  6768. "I.e.: M2 (End of program)"
  6769. msgstr ""
  6770. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6771. "inserate la sfârşitul codului G-Code.\n"
  6772. "De exemplu: M2 (Sfârșitul programului)"
  6773. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
  6774. msgid "CNC Job General"
  6775. msgstr "CNCJob General"
  6776. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
  6777. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
  6778. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
  6779. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
  6780. msgid "Circle Steps"
  6781. msgstr "Pași pt. cerc"
  6782. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:49
  6783. msgid ""
  6784. "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
  6785. "circle and arc shapes linear approximation."
  6786. msgstr ""
  6787. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  6788. "aproximarea lineara a reprezentarilor <b>GCodului</b> circular."
  6789. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:58
  6790. msgid "Travel dia"
  6791. msgstr "Dia Deplasare"
  6792. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:60
  6793. msgid ""
  6794. "The width of the travel lines to be\n"
  6795. "rendered in the plot."
  6796. msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare."
  6797. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:73
  6798. msgid "G-code Decimals"
  6799. msgstr "Zecimale G-Code"
  6800. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:76
  6801. #: appTools/ToolFiducials.py:711
  6802. msgid "Coordinates"
  6803. msgstr "Coordinate"
  6804. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:78
  6805. msgid ""
  6806. "The number of decimals to be used for \n"
  6807. "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
  6808. msgstr ""
  6809. "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
  6810. "coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)."
  6811. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:91
  6812. msgid ""
  6813. "The number of decimals to be used for \n"
  6814. "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
  6815. msgstr ""
  6816. "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
  6817. "parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)."
  6818. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:102
  6819. msgid "Coordinates type"
  6820. msgstr "Tip coordinate"
  6821. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:104
  6822. msgid ""
  6823. "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
  6824. "Can be:\n"
  6825. "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
  6826. "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
  6827. msgstr ""
  6828. "Tipul de coordinate care să fie folosite in G-Code.\n"
  6829. "Poate fi:\n"
  6830. "- Absolut G90 -> referinta este originea x=0, y=0\n"
  6831. "- Incrementator G91 -> referinta este pozitia anterioară"
  6832. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:110
  6833. msgid "Absolute"
  6834. msgstr "Absolut"
  6835. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:111
  6836. msgid "Incremental"
  6837. msgstr "Crescător"
  6838. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
  6839. msgid "Force Windows style line-ending"
  6840. msgstr "Forțați finalizarea liniei în stil Windows"
  6841. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:123
  6842. msgid ""
  6843. "When checked will force a Windows style line-ending\n"
  6844. "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
  6845. msgstr ""
  6846. "Când este bifat, va forța o linie de finalizare a stilului Windows\n"
  6847. "(\\r \\n) pe sistemele de operare non-Windows."
  6848. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:135
  6849. msgid "Travel Line Color"
  6850. msgstr "Culoare Linie Trecere"
  6851. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:139
  6852. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:180
  6853. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:275
  6854. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
  6855. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
  6856. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:158
  6857. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:169
  6858. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1296
  6859. msgid "Outline"
  6860. msgstr "Contur"
  6861. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
  6862. msgid "Set the travel line color for plotted objects."
  6863. msgstr "Setați culoarea liniei de trecere pentru obiectele trasate."
  6864. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:149
  6865. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:190
  6866. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:285
  6867. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
  6868. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
  6869. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:179
  6870. msgid "Fill"
  6871. msgstr "Continut"
  6872. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
  6873. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:192
  6874. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:287
  6875. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:181
  6876. msgid ""
  6877. "Set the fill color for plotted objects.\n"
  6878. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  6879. "digits are for alpha (transparency) level."
  6880. msgstr ""
  6881. "Setează culoarea pentru obiectele afisate.\n"
  6882. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
  6883. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  6884. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:161
  6885. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:297
  6886. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
  6887. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
  6888. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:191
  6889. msgid "Alpha"
  6890. msgstr "Alfa"
  6891. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:163
  6892. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:299
  6893. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:193
  6894. msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
  6895. msgstr "Setează nivelul de transparenţă pentru obiectele afisate."
  6896. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:176
  6897. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
  6898. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:154
  6899. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
  6900. msgid "Object Color"
  6901. msgstr "Culoare obiect"
  6902. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:182
  6903. msgid "Set the color for plotted objects."
  6904. msgstr "Setați culoarea pentru obiectele trasate."
  6905. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
  6906. msgid "CNC Job Options"
  6907. msgstr "Opțiuni CNCJob"
  6908. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
  6909. msgid "Export G-Code"
  6910. msgstr "Exportă G-Code"
  6911. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:52
  6912. msgid "Plot kind"
  6913. msgstr "Tip afișare"
  6914. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6915. msgid "Excellon Adv. Options"
  6916. msgstr "Opțiuni Avans. Excellon"
  6917. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
  6918. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
  6919. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
  6920. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:277
  6921. msgid "Advanced Options"
  6922. msgstr "Opțiuni avansate"
  6923. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
  6924. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
  6925. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
  6926. msgid ""
  6927. "A list of advanced parameters.\n"
  6928. "Those parameters are available only for\n"
  6929. "Advanced App. Level."
  6930. msgstr ""
  6931. "O lista de parametri avansati.\n"
  6932. "Acești parametri sunt disponibili doar\n"
  6933. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  6934. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  6935. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
  6936. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
  6937. msgid "Table Show/Hide"
  6938. msgstr "Arata/Ascunde Tabela"
  6939. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
  6940. msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  6941. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon."
  6942. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
  6943. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
  6944. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
  6945. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
  6946. msgid "Selection limit"
  6947. msgstr "Limita selecţie"
  6948. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
  6949. msgid ""
  6950. "Set the number of selected Excellon geometry\n"
  6951. "items above which the utility geometry\n"
  6952. "becomes just a selection rectangle.\n"
  6953. "Increases the performance when moving a\n"
  6954. "large number of geometric elements."
  6955. msgstr ""
  6956. "Setează numărul de geometrii Excellon selectate peste care\n"
  6957. "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
  6958. "selectie.\n"
  6959. "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
  6960. "elemente geometrice."
  6961. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
  6962. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
  6963. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
  6964. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:121
  6965. msgid "New Dia"
  6966. msgstr "Dia. nou"
  6967. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
  6968. msgid "Linear Drill Array"
  6969. msgstr "Arie lineară de găuri"
  6970. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
  6971. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
  6972. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
  6973. msgid "Linear Direction"
  6974. msgstr "Direcție liniară"
  6975. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
  6976. msgid "Circular Drill Array"
  6977. msgstr "Arie circ. de găuri"
  6978. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
  6979. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
  6980. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
  6981. msgid "Circular Direction"
  6982. msgstr "Direcția circulară"
  6983. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
  6984. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
  6985. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
  6986. msgid "Circular Angle"
  6987. msgstr "Unghi circular"
  6988. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
  6989. msgid "Linear Slot Array"
  6990. msgstr "Arie lineară de Sloturi"
  6991. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
  6992. msgid "Circular Slot Array"
  6993. msgstr "Arie circ. de Sloturi"
  6994. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
  6995. msgid "Excellon Export"
  6996. msgstr "Export Excellon"
  6997. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
  6998. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
  6999. msgid "Export Options"
  7000. msgstr "Opțiuni de Export"
  7001. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
  7002. msgid ""
  7003. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  7004. "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
  7005. msgstr ""
  7006. "Acești parametri listați aici sunt folosiți atunci când\n"
  7007. "se exporta un fişier Excellon:\n"
  7008. "File -> Exporta -> Exporta Excellon."
  7009. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
  7010. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
  7011. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
  7012. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
  7013. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
  7014. #: appTools/ToolDistance.py:563 appTools/ToolDistanceMin.py:237
  7015. #: appTools/ToolPcbWizard.py:455 appTools/ToolProperties.py:153
  7016. msgid "Units"
  7017. msgstr "Unităti"
  7018. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
  7019. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
  7020. msgid "The units used in the Excellon file."
  7021. msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon."
  7022. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
  7023. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
  7024. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
  7025. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
  7026. #: appTools/ToolPcbWizard.py:453 appTools/ToolProperties.py:338
  7027. #: appTools/ToolProperties.py:342 appTools/ToolProperties.py:344
  7028. msgid "Inch"
  7029. msgstr "Inch"
  7030. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
  7031. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
  7032. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
  7033. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
  7034. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1309 appTools/ToolCopperThieving.py:1657
  7035. #: appTools/ToolPcbWizard.py:454
  7036. msgid "mm"
  7037. msgstr "mm"
  7038. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
  7039. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
  7040. msgid "Int/Decimals"
  7041. msgstr "Înt/Zecimale"
  7042. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
  7043. msgid ""
  7044. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7045. "are files that can be found in different formats.\n"
  7046. "Here we set the format used when the provided\n"
  7047. "coordinates are not using period."
  7048. msgstr ""
  7049. "Fişierele NC, numite usual fişiere Excellon\n"
  7050. "sunt fişiere care pot fi gasite in diverse formate.\n"
  7051. "Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n"
  7052. "coordonate cu zecimale."
  7053. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
  7054. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
  7055. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
  7056. msgid ""
  7057. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7058. "the whole part of Excellon coordinates."
  7059. msgstr ""
  7060. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  7061. "intreaga a coordonatelor Excellon."
  7062. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
  7063. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
  7064. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
  7065. msgid ""
  7066. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7067. "the decimal part of Excellon coordinates."
  7068. msgstr ""
  7069. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  7070. "zecimala a coordonatelor Excellon."
  7071. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
  7072. msgid "Format"
  7073. msgstr "Format"
  7074. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
  7075. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
  7076. msgid ""
  7077. "Select the kind of coordinates format used.\n"
  7078. "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
  7079. "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
  7080. "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
  7081. "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
  7082. "or TZ = trailing zeros are kept."
  7083. msgstr ""
  7084. "Selectați tipul formatului de coordonate folosit.\n"
  7085. "Coordonatele se pot salva cu punct zecimal sau fără.\n"
  7086. "Când nu se foloseşte punctul zecimal ca separator între\n"
  7087. "partea intreaga și partea zecimala, este necesar să se\n"
  7088. "specifice numărul de digiti folosit pentru partea intreaga\n"
  7089. "și numărul de digiti folosit pentru partea zecimala.\n"
  7090. "Trebuie specificat și modul in care sunt tratate zerourile:\n"
  7091. "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
  7092. "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
  7093. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
  7094. msgid "Decimal"
  7095. msgstr "Zecimale"
  7096. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
  7097. msgid "No-Decimal"
  7098. msgstr "Fără zecimale"
  7099. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
  7100. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
  7101. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
  7102. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
  7103. msgid "Zeros"
  7104. msgstr "Zero-uri"
  7105. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
  7106. msgid ""
  7107. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7108. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7109. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7110. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7111. "and Leading Zeros are removed."
  7112. msgstr ""
  7113. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  7114. "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  7115. "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  7116. "cele de la final sunt indepartate.\n"
  7117. "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  7118. "cele de la final sunt pastrate.\n"
  7119. "(Invers fata de fişierele Gerber)."
  7120. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
  7121. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
  7122. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
  7123. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
  7124. #: appTools/ToolPcbWizard.py:439
  7125. msgid "LZ"
  7126. msgstr "LZ"
  7127. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
  7128. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
  7129. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
  7130. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
  7131. #: appTools/ToolPcbWizard.py:440
  7132. msgid "TZ"
  7133. msgstr "TZ"
  7134. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
  7135. msgid ""
  7136. "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  7137. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7138. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7139. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7140. "and Leading Zeros are removed."
  7141. msgstr ""
  7142. "Acesta este tipul implicit de zero-uri Excellon.\n"
  7143. "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
  7144. "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
  7145. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
  7146. msgid "Slot type"
  7147. msgstr "Tip slot"
  7148. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
  7149. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
  7150. msgid ""
  7151. "This sets how the slots will be exported.\n"
  7152. "If ROUTED then the slots will be routed\n"
  7153. "using M15/M16 commands.\n"
  7154. "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
  7155. "using the Drilled slot command (G85)."
  7156. msgstr ""
  7157. "Aceasta stabilește modul în care sloturile vor fi exportate.\n"
  7158. "Dacă sunt Decupate, atunci sloturile vor fi procesate\n"
  7159. "folosind comenzile M15 / M16.\n"
  7160. "Dacă sunt Găurite (G85) sloturile vor fi exportate\n"
  7161. "folosind comanda slotului găurit (G85)."
  7162. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
  7163. msgid "Routed"
  7164. msgstr "Decupate"
  7165. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
  7166. msgid "Drilled(G85)"
  7167. msgstr "Găurite(G85)"
  7168. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
  7169. msgid "Excellon General"
  7170. msgstr "Excellon General"
  7171. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
  7172. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
  7173. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
  7174. msgid "M-Color"
  7175. msgstr "M-Color"
  7176. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
  7177. #: appTools/ToolPcbWizard.py:415
  7178. msgid "Excellon Format"
  7179. msgstr "Format Excellon"
  7180. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
  7181. msgid ""
  7182. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7183. "are files that can be found in different formats.\n"
  7184. "Here we set the format used when the provided\n"
  7185. "coordinates are not using period.\n"
  7186. "\n"
  7187. "Possible presets:\n"
  7188. "\n"
  7189. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7190. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7191. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7192. "\n"
  7193. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7194. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7195. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7196. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7197. "\n"
  7198. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7199. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7200. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7201. msgstr ""
  7202. "Fişierele de găurire NC drills numite generic Excellon\n"
  7203. "sunt fişiere care nu respecta clar un format.\n"
  7204. "Fiecare companie și-a aplicat propria viziune aşa încât\n"
  7205. "s-a ajuns că nu se poate face o recunoaștere automata\n"
  7206. "a formatului Excellon in fiecare caz.\n"
  7207. "Aici putem seta manual ce format ne asteptăm să gasim,\n"
  7208. "când coordonatele nu sunt reprezentate cu\n"
  7209. "separator zecimal.\n"
  7210. "\n"
  7211. "Setări posibile:\n"
  7212. "\n"
  7213. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7214. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7215. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7216. "\n"
  7217. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7218. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7219. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7220. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7221. "\n"
  7222. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7223. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7224. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7225. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
  7226. #: appTools/ToolCalculators.py:227
  7227. msgid "INCH"
  7228. msgstr "Inch"
  7229. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
  7230. msgid "Default values for INCH are 2:4"
  7231. msgstr ""
  7232. "Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n"
  7233. "adica 2 parti intregi și 4 zecimale"
  7234. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
  7235. msgid "METRIC"
  7236. msgstr "Metric"
  7237. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
  7238. msgid "Default values for METRIC are 3:3"
  7239. msgstr ""
  7240. "Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n"
  7241. "adica 3 parti intregi și 3 zecimale"
  7242. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
  7243. msgid ""
  7244. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7245. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7246. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7247. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7248. "and Leading Zeros are removed.\n"
  7249. "\n"
  7250. "This is used when there is no information\n"
  7251. "stored in the Excellon file."
  7252. msgstr ""
  7253. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  7254. "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  7255. "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  7256. "cele de la final sunt indepartate.\n"
  7257. "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  7258. "cele de la final sunt pastrate.\n"
  7259. "(Invers fata de fişierele Gerber).\n"
  7260. "Se foloseşte atunci când nu există informații\n"
  7261. "stocate în fișierul Excellon."
  7262. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
  7263. msgid ""
  7264. "This sets the default units of Excellon files.\n"
  7265. "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  7266. "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
  7267. "therefore this parameter will be used."
  7268. msgstr ""
  7269. "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
  7270. "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
  7271. "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
  7272. "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
  7273. "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
  7274. "aceasta valoare."
  7275. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
  7276. msgid ""
  7277. "This sets the units of Excellon files.\n"
  7278. "Some Excellon files don't have an header\n"
  7279. "therefore this parameter will be used."
  7280. msgstr ""
  7281. "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
  7282. "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
  7283. "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
  7284. "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
  7285. "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
  7286. "aceasta valoare."
  7287. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
  7288. msgid "Update Export settings"
  7289. msgstr "Actualizeaza setarile de Export"
  7290. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
  7291. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:91
  7292. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
  7293. #: appTools/ToolPanelize.py:819
  7294. msgid "Path Optimization"
  7295. msgstr "Optimizarea căii"
  7296. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
  7297. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
  7298. msgid "Algorithm:"
  7299. msgstr "Algoritm:"
  7300. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
  7301. msgid ""
  7302. "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7303. "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7304. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7305. "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7306. "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7307. "drill path optimization.\n"
  7308. "\n"
  7309. "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
  7310. msgstr ""
  7311. "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
  7312. "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
  7313. "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
  7314. "este de 3 secunde.\n"
  7315. "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
  7316. "utilizat.\n"
  7317. "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
  7318. "pentru\n"
  7319. "optimizarea căii de găurire\n"
  7320. "\n"
  7321. "Unele opțiuni sunt dezactivate atunci când aplicația funcționează în modul "
  7322. "32 biți."
  7323. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:225
  7324. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7325. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7326. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:109
  7327. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7328. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7329. msgid "MetaHeuristic"
  7330. msgstr "MetaHeuristic"
  7331. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
  7332. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7333. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7334. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
  7335. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:110
  7336. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7337. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7338. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:646 appObjects/FlatCAMDocument.py:70
  7339. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:151 appObjects/FlatCAMGeometry.py:583
  7340. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:172 appObjects/FlatCAMScript.py:80
  7341. #: appTools/ToolDrilling.py:306 appTools/ToolIsolation.py:247
  7342. #: appTools/ToolMilling.py:294
  7343. msgid "Basic"
  7344. msgstr "Baza"
  7345. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
  7346. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:111
  7347. msgid "TSA"
  7348. msgstr "TSA"
  7349. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:233
  7350. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:117
  7351. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
  7352. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:209
  7353. msgid "Duration"
  7354. msgstr "Durată"
  7355. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:236
  7356. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:119
  7357. msgid ""
  7358. "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
  7359. "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
  7360. "path optimization. This max duration is set here.\n"
  7361. "In seconds."
  7362. msgstr ""
  7363. "Când se foloseşte optimziarea MH, aceasta valoare\n"
  7364. "reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n"
  7365. "incercarea de a afla calea optima."
  7366. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:255
  7367. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:138
  7368. msgid "Join Option"
  7369. msgstr "Opțiunea Fuzionare"
  7370. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:258
  7371. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:141
  7372. msgid "Fuse Tools"
  7373. msgstr "Fuzioneaza Unelte"
  7374. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:260
  7375. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:143
  7376. msgid ""
  7377. "When checked, the tools will be merged\n"
  7378. "but only if they share some of their attributes."
  7379. msgstr ""
  7380. "Când este bifat, uneltele vor fi combinate\n"
  7381. "dar numai dacă împărtășesc unele dintre atributele lor."
  7382. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:277
  7383. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:160
  7384. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:171
  7385. msgid "Set the line color for plotted objects."
  7386. msgstr "Setează culoarea conturului."
  7387. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
  7388. msgid "Excellon Options"
  7389. msgstr "Opțiuni Excellon"
  7390. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
  7391. msgid ""
  7392. "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  7393. "for this drill object."
  7394. msgstr ""
  7395. "Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n"
  7396. "din acest obiect Excellon."
  7397. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
  7398. #: appTools/ToolMilling.py:1740
  7399. msgid ""
  7400. "Operation type:\n"
  7401. "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
  7402. "- Milling -> will mill the drills/slots"
  7403. msgstr ""
  7404. "Tip operatie:\n"
  7405. "- Găurire -> va găuri găurile/sloturile associate acestei unelte\n"
  7406. "- Frezare -> va freza găurile/sloturile"
  7407. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
  7408. #: appTools/ToolMilling.py:1762
  7409. msgid ""
  7410. "Milling type:\n"
  7411. "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
  7412. "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
  7413. "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
  7414. msgstr ""
  7415. "Tip frezare:\n"
  7416. "- Găuri -> va freza găurile asociate acestei unelte\n"
  7417. "- Sloturi -> va freza sloturile asociate acestei unelte\n"
  7418. "- Ambele -> va freza atat găurile cat si sloturile sau doar acelea care sunt "
  7419. "disponibile"
  7420. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
  7421. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:293
  7422. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
  7423. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1671 appTools/ToolFilm.py:1109
  7424. #: appTools/ToolMilling.py:1771
  7425. msgid "Both"
  7426. msgstr "Ambele"
  7427. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
  7428. #: appTools/ToolMilling.py:1781
  7429. msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
  7430. msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile"
  7431. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
  7432. msgid "Mill Holes"
  7433. msgstr "Frezare găuri"
  7434. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
  7435. msgid "Create Geometry for milling holes."
  7436. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor."
  7437. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:99
  7438. msgid "Drill Tool dia"
  7439. msgstr "Dia. Burghiu Găurire"
  7440. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:110
  7441. msgid "Slot Tool dia"
  7442. msgstr "Dia. Freza Slot"
  7443. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:112
  7444. msgid ""
  7445. "Diameter of the cutting tool\n"
  7446. "when milling slots."
  7447. msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile."
  7448. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
  7449. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
  7450. msgid "App Settings"
  7451. msgstr "Setări Aplicație"
  7452. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
  7453. msgid "Grid Settings"
  7454. msgstr "Setări Grilă"
  7455. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 app_Main.py:7570
  7456. msgid "X value"
  7457. msgstr "Val X"
  7458. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
  7459. msgid "This is the Grid snap value on X axis."
  7460. msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X."
  7461. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 app_Main.py:7573
  7462. msgid "Y value"
  7463. msgstr "Val Y"
  7464. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
  7465. msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
  7466. msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y."
  7467. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
  7468. msgid "Snap Max"
  7469. msgstr "Lipire Max"
  7470. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
  7471. msgid "Workspace Settings"
  7472. msgstr "Setări ale Spațiului de Lucru"
  7473. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
  7474. msgid "Active"
  7475. msgstr "Activ"
  7476. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
  7477. msgid ""
  7478. "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
  7479. "as valid workspace."
  7480. msgstr ""
  7481. "Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n"
  7482. "pentru a delimita suprafata de lucru disponibilă (SL)."
  7483. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
  7484. msgid "Orientation"
  7485. msgstr "Orientare"
  7486. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
  7487. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
  7488. #: appTools/ToolFilm.py:1274
  7489. msgid ""
  7490. "Can be:\n"
  7491. "- Portrait\n"
  7492. "- Landscape"
  7493. msgstr ""
  7494. "Poate fi:\n"
  7495. "- Portret\n"
  7496. "- Peisaj"
  7497. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
  7498. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:168
  7499. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
  7500. #: appTools/ToolFilm.py:1278 app_Main.py:7590
  7501. msgid "Portrait"
  7502. msgstr "Portret"
  7503. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
  7504. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:169
  7505. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
  7506. #: appTools/ToolFilm.py:1279 app_Main.py:7592
  7507. msgid "Landscape"
  7508. msgstr "Peisaj"
  7509. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
  7510. msgid "Notebook"
  7511. msgstr "Agendă"
  7512. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
  7513. msgid ""
  7514. "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
  7515. "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
  7516. "and include the Project, Selected and Tool tabs."
  7517. msgstr ""
  7518. "Aceasta stabilește dimensiunea fontului pentru elementele \n"
  7519. "găsite în Notebook.\n"
  7520. "Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n"
  7521. "și include filele Proiect, Selectat și Unelte."
  7522. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
  7523. #: appTools/ToolDblSided.py:669 appTools/ToolDblSided.py:843 app_Main.py:7578
  7524. msgid "Axis"
  7525. msgstr "Axă"
  7526. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
  7527. msgid "This sets the font size for canvas axis."
  7528. msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare."
  7529. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
  7530. msgid "Textbox"
  7531. msgstr "Casetă de text"
  7532. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
  7533. msgid ""
  7534. "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
  7535. "elements that are used in the application."
  7536. msgstr ""
  7537. "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru elementele \n"
  7538. "din interfața GUI care sunt utilizate în aplicație."
  7539. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 app_Main.py:7595
  7540. msgid "HUD"
  7541. msgstr "HUD"
  7542. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
  7543. msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
  7544. msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru afisajul HUD."
  7545. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
  7546. msgid "Mouse Settings"
  7547. msgstr "Setări mouse"
  7548. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
  7549. msgid "Cursor Shape"
  7550. msgstr "Forma cursorului"
  7551. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
  7552. msgid ""
  7553. "Choose a mouse cursor shape.\n"
  7554. "- Small -> with a customizable size.\n"
  7555. "- Big -> Infinite lines"
  7556. msgstr ""
  7557. "Alegeți o formă de cursor a mouse-ului.\n"
  7558. "- Mic -> cu o dimensiune personalizabilă.\n"
  7559. "- Mare -> Linii infinite"
  7560. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
  7561. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:207
  7562. msgid "Small"
  7563. msgstr "Mic"
  7564. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
  7565. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:208
  7566. msgid "Big"
  7567. msgstr "Mare"
  7568. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
  7569. msgid "Cursor Size"
  7570. msgstr "Dimensiunea cursorului"
  7571. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
  7572. msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
  7573. msgstr "Setați dimensiunea cursorului mouse-ului, în pixeli."
  7574. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
  7575. msgid "Cursor Width"
  7576. msgstr "Lățimea cursorului"
  7577. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
  7578. msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
  7579. msgstr "Setați lățimea liniei cursorului mouse-ului, în pixeli."
  7580. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
  7581. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
  7582. msgid "Cursor Color"
  7583. msgstr "Culoarea cursorului"
  7584. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
  7585. msgid "Check this box to color mouse cursor."
  7586. msgstr "Bifează această casetă pentru a colora cursorul mouse-ului."
  7587. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
  7588. msgid "Set the color of the mouse cursor."
  7589. msgstr "Setați culoarea cursorului mouse-ului."
  7590. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
  7591. msgid "Pan Button"
  7592. msgstr "Buton Pan (mișcare)"
  7593. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
  7594. msgid ""
  7595. "Select the mouse button to use for panning:\n"
  7596. "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
  7597. "- RMB --> Right Mouse Button"
  7598. msgstr ""
  7599. "Selectează butonul folosit pentru 'mișcare':\n"
  7600. "- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n"
  7601. "- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului"
  7602. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
  7603. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:240
  7604. msgid "MMB"
  7605. msgstr "MMB"
  7606. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
  7607. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:241
  7608. msgid "RMB"
  7609. msgstr "RMB"
  7610. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
  7611. msgid "Multiple Selection"
  7612. msgstr "Selecție Multiplă"
  7613. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
  7614. msgid "Select the key used for multiple selection."
  7615. msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla."
  7616. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
  7617. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:247
  7618. msgid "CTRL"
  7619. msgstr "CTRL"
  7620. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
  7621. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:248
  7622. msgid "SHIFT"
  7623. msgstr "SHIFT"
  7624. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
  7625. msgid "Delete object confirmation"
  7626. msgstr "Confirmare de ștergere a obiectului"
  7627. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
  7628. msgid ""
  7629. "When checked the application will ask for user confirmation\n"
  7630. "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
  7631. "menu shortcut or key shortcut."
  7632. msgstr ""
  7633. "Când este bifat, aplicația va cere confirmarea utilizatorului\n"
  7634. "ori de câte ori este declanșat evenimentul de Ștergere a \n"
  7635. "unor obiecte, fie de cu ajutorul meniurilor sau cu combinatii de taste."
  7636. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:387
  7637. msgid "Allow Edit"
  7638. msgstr "Permiteți editarea"
  7639. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:389
  7640. msgid ""
  7641. "When checked, the user can edit the object names in the Project Tab\n"
  7642. "by clicking on the object name. Active after restart."
  7643. msgstr ""
  7644. "Când este bifat, utilizatorul poate edita numele obiectelor în fila Proiect\n"
  7645. "făcând clic pe numele obiectului. Activ după repornire."
  7646. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:395
  7647. msgid "\"Open\" behavior"
  7648. msgstr "Stil \"Încarcare\""
  7649. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:397
  7650. msgid ""
  7651. "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
  7652. "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
  7653. "\n"
  7654. "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
  7655. "path for saving files or the path for opening files."
  7656. msgstr ""
  7657. "Cand este bifat, calea de salvare a ultimului fiser salvat este folosită "
  7658. "cand se \n"
  7659. "salvează fisiere si calea de deschidere pt ultimul fisier este folosită cand "
  7660. "se \n"
  7661. "deschide fisiere.\n"
  7662. "\n"
  7663. "Cand este debifat, calea de deshidere pt ultimul fisier este folosită pt "
  7664. "ambele \n"
  7665. "cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier."
  7666. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:406
  7667. msgid "Enable ToolTips"
  7668. msgstr "Activează ToolTip-uri"
  7669. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408
  7670. msgid ""
  7671. "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
  7672. "when hovering with mouse over items throughout the App."
  7673. msgstr ""
  7674. "Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n"
  7675. "tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM."
  7676. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:415
  7677. msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
  7678. msgstr "Permiteți setări nesigure pt Mașiniști"
  7679. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:417
  7680. msgid ""
  7681. "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
  7682. "to have values that are usually unsafe to use.\n"
  7683. "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
  7684. "It will applied at the next application start.\n"
  7685. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  7686. msgstr ""
  7687. "Dacă este bifat, unele dintre setările aplicației vor fi permise\n"
  7688. "pentru a avea valori de obicei nesigure de utilizat.\n"
  7689. "Cum ar fi valori negative pt Z Travel sau valori positive pt Z Tăieri .\n"
  7690. "Se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei.\n"
  7691. "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
  7692. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:429
  7693. msgid "Bookmarks limit"
  7694. msgstr "Limită nr. bookmark-uri"
  7695. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:431
  7696. msgid ""
  7697. "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
  7698. "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
  7699. "but the menu will hold only so much."
  7700. msgstr ""
  7701. "Numărul maxim de bookmark-uri care pot fi instalate în meniu.\n"
  7702. "Numărul de bookmark-uri în managerul de bookmark-uri poate fi mai mare\n"
  7703. "dar meniul va conține doar atât de mult."
  7704. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:440
  7705. msgid "Activity Icon"
  7706. msgstr "Icon Activitate"
  7707. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:442
  7708. msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
  7709. msgstr "Selectați GIF-ul care arată activitatea când FlatCAM este activ."
  7710. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
  7711. msgid "App Preferences"
  7712. msgstr "Preferințele Aplicaţie"
  7713. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
  7714. msgid ""
  7715. "The default value for FlatCAM units.\n"
  7716. "Whatever is selected here is set every time\n"
  7717. "FlatCAM is started."
  7718. msgstr ""
  7719. "Unitatea de masura pt FlatCAM.\n"
  7720. "Este setată la fiecare pornire a programului."
  7721. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
  7722. #: appTools/ToolCalculators.py:228
  7723. msgid "MM"
  7724. msgstr "MM"
  7725. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
  7726. msgid "IN"
  7727. msgstr "Inch"
  7728. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
  7729. msgid "Precision MM"
  7730. msgstr "Precizie MM"
  7731. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
  7732. msgid ""
  7733. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7734. "when the set units are in METRIC system.\n"
  7735. "Any change here require an application restart."
  7736. msgstr ""
  7737. "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
  7738. "când unitățile setate sunt în sistem METRIC.\n"
  7739. "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
  7740. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
  7741. msgid "Precision Inch"
  7742. msgstr "Precizie Inch"
  7743. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
  7744. msgid ""
  7745. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7746. "when the set units are in INCH system.\n"
  7747. "Any change here require an application restart."
  7748. msgstr ""
  7749. "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
  7750. "când unitățile setate sunt în sistem INCH.\n"
  7751. "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
  7752. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
  7753. msgid "Graphic Engine"
  7754. msgstr "Motor grafic"
  7755. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
  7756. msgid ""
  7757. "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
  7758. "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
  7759. "compatibility.\n"
  7760. "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
  7761. "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
  7762. "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
  7763. "use the Legacy(2D) mode."
  7764. msgstr ""
  7765. "Alegeți ce motor grafic să utilizați în FlatCAM.\n"
  7766. "Legacy (2D) -> funcționalitate redusă, performanțe lente, dar "
  7767. "compatibilitate îmbunătățită.\n"
  7768. "OpenGL (3D) -> funcționalitate completă, performanță ridicată\n"
  7769. "Unele placi video sunt prea vechi și nu funcționează în modul OpenGL (3D), "
  7770. "cum ar fi:\n"
  7771. "Intel HD3000 sau mai vechi. În acest caz, suprafața de afisare va fi neagră\n"
  7772. "prin urmare folosiți modul Legacy (2D)."
  7773. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
  7774. msgid "Legacy(2D)"
  7775. msgstr "Legacy(2D)"
  7776. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
  7777. msgid "OpenGL(3D)"
  7778. msgstr "OpenGL(3D)"
  7779. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
  7780. msgid "APPLICATION LEVEL"
  7781. msgstr "Nivel Aplicatie"
  7782. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
  7783. msgid ""
  7784. "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
  7785. "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
  7786. "ADVANCED level -> full functionality.\n"
  7787. "\n"
  7788. "The choice here will influence the parameters in\n"
  7789. "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
  7790. msgstr ""
  7791. "Nivelul default de utilizare pt FlatCAM.\n"
  7792. "Nivel BAZA -> functionalitate simplificata, potrivit pt incepatori\n"
  7793. "Nivel AVANSAT -> functionalitate completa.\n"
  7794. "\n"
  7795. "Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n"
  7796. "in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM."
  7797. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
  7798. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:651 appObjects/FlatCAMDocument.py:72
  7799. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:160 appObjects/FlatCAMGeometry.py:603
  7800. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:180 appObjects/FlatCAMScript.py:82
  7801. #: appTools/ToolDrilling.py:310 appTools/ToolIsolation.py:274
  7802. #: appTools/ToolMilling.py:305
  7803. msgid "Advanced"
  7804. msgstr "Avansat"
  7805. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
  7806. msgid "Portable app"
  7807. msgstr "Aplicație portabilă"
  7808. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
  7809. msgid ""
  7810. "Choose if the application should run as portable.\n"
  7811. "\n"
  7812. "If Checked the application will run portable,\n"
  7813. "which means that the preferences files will be saved\n"
  7814. "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
  7815. msgstr ""
  7816. "Alegeți dacă aplicația ar trebui să funcționeze in modul portabil.\n"
  7817. "\n"
  7818. "Dacă e bifat, aplicația va rula portabil,\n"
  7819. "ceea ce înseamnă că fișierele de preferințe vor fi salvate\n"
  7820. "în folderul aplicației, în subfolderul lib \\ config."
  7821. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
  7822. msgid "Languages"
  7823. msgstr "Traduceri"
  7824. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
  7825. msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
  7826. msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM."
  7827. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
  7828. #: appTranslation.py:107
  7829. msgid "Apply Language"
  7830. msgstr "Aplica Traducere"
  7831. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
  7832. msgid ""
  7833. "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  7834. "The app will restart after click."
  7835. msgstr ""
  7836. "Setați limba folosită în FlatCAM.\n"
  7837. "Aplicația va reporni după clic."
  7838. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
  7839. msgid "Startup Settings"
  7840. msgstr "Setări de Pornire"
  7841. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
  7842. msgid "Splash Screen"
  7843. msgstr "Ecran Pornire"
  7844. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
  7845. msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
  7846. msgstr "Activeaza afisarea unui ecran de pornire la pornirea aplicatiei."
  7847. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
  7848. msgid "Sys Tray Icon"
  7849. msgstr "Icon in Sys Tray"
  7850. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
  7851. msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
  7852. msgstr "Activare pentru afișarea pictogramei FlatCAM în Sys Tray."
  7853. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
  7854. msgid "Show Shell"
  7855. msgstr "Arată Shell"
  7856. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
  7857. msgid ""
  7858. "Check this box if you want the shell to\n"
  7859. "start automatically at startup."
  7860. msgstr ""
  7861. "Bifează in cazul in care se dorește pornirea\n"
  7862. "automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n"
  7863. "la initializarea aplicaţiei."
  7864. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
  7865. msgid "Show Project"
  7866. msgstr "Afișați Proiectul"
  7867. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
  7868. msgid ""
  7869. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  7870. "to be shown automatically at startup."
  7871. msgstr ""
  7872. "Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n"
  7873. "afișată automat la pornire."
  7874. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
  7875. msgid "Version Check"
  7876. msgstr "Verificare versiune"
  7877. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
  7878. msgid ""
  7879. "Check this box if you want to check\n"
  7880. "for a new version automatically at startup."
  7881. msgstr ""
  7882. "Bifează daca se dorește verificarea automata\n"
  7883. "daca exista o versiune mai noua,\n"
  7884. "la pornirea aplicaţiei."
  7885. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
  7886. msgid "Send Statistics"
  7887. msgstr "Trimiteți statistici"
  7888. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
  7889. msgid ""
  7890. "Check this box if you agree to send anonymous\n"
  7891. "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
  7892. msgstr ""
  7893. "Bifează daca esti de acord ca aplicaţia să trimita la pornire\n"
  7894. "un set de informatii cu privire la modul in care folosești\n"
  7895. "aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n"
  7896. "in crearea de inbunatatiri."
  7897. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
  7898. msgid "Workers number"
  7899. msgstr "Număr de worker's"
  7900. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
  7901. msgid ""
  7902. "The number of Qthreads made available to the App.\n"
  7903. "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
  7904. "depending on your computer speed, may make the App\n"
  7905. "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
  7906. "Default value is 2.\n"
  7907. "After change, it will be applied at next App start."
  7908. msgstr ""
  7909. "Număarul de QThread-uri care sunt disponibile pt aplicatie.\n"
  7910. "Un număr mai mare va permite terminarea operatiilor mai rapidă\n"
  7911. "dar in functie de cat de rapid este calculatorul, poate face ca aplicatia\n"
  7912. "sa devina temporar blocată. Poate lua o valoare intre 2 si 16.\n"
  7913. "Valoarea standard este 2.\n"
  7914. "Dupa schimbarea valorii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei."
  7915. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
  7916. msgid "Geo Tolerance"
  7917. msgstr "Toleranta geometrică"
  7918. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
  7919. msgid ""
  7920. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  7921. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  7922. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  7923. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  7924. "performance. Higher value will provide more\n"
  7925. "performance at the expense of level of detail."
  7926. msgstr ""
  7927. "Această valoare afectează efectul prametrului Pasi Cerc.\n"
  7928. "Valoarea default este 0.005.\n"
  7929. "O valoare mai mică va creste detaliile atat in imagine cat si\n"
  7930. "in GCode pentru cercuri dar cu pretul unei scăderi in performantă.\n"
  7931. "O valoare mai mare va oferi o performantă crescută dar in\n"
  7932. "defavoarea nievelului de detalii."
  7933. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
  7934. msgid "Save Settings"
  7935. msgstr "Setări pentru Salvare"
  7936. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
  7937. msgid "Save Compressed Project"
  7938. msgstr "Salvează Proiectul comprimat"
  7939. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
  7940. msgid ""
  7941. "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
  7942. "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
  7943. msgstr ""
  7944. "Daca să se salveze proiectul in mod arhivat.\n"
  7945. "Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n"
  7946. "lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ."
  7947. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
  7948. msgid "Compression"
  7949. msgstr "Compresie"
  7950. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
  7951. msgid ""
  7952. "The level of compression used when saving\n"
  7953. "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
  7954. "but require more RAM usage and more processing time."
  7955. msgstr ""
  7956. "Nivelul de compresie folosit când se salvează un proiect FlatCAM.\n"
  7957. "Valorile posibile sunt [0 ... 9]. Valoarea 0 inseamna compresie minimala\n"
  7958. "dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n"
  7959. "și in plus, durează semnificativ mai mult."
  7960. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
  7961. msgid "Enable Auto Save"
  7962. msgstr "Activează Salvarea Automată"
  7963. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
  7964. msgid ""
  7965. "Check to enable the autosave feature.\n"
  7966. "When enabled, the application will try to save a project\n"
  7967. "at the set interval."
  7968. msgstr ""
  7969. "Bifează pentru activarea optiunii de auto-salvare.\n"
  7970. "Cand este activate, aplicatia va incereca sa salveze\n"
  7971. "proiectul intr-un mod periodic."
  7972. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
  7973. msgid "Interval"
  7974. msgstr "Interval"
  7975. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
  7976. msgid ""
  7977. "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
  7978. "The application will try to save periodically but only\n"
  7979. "if the project was saved manually at least once.\n"
  7980. "While active, some operations may block this feature."
  7981. msgstr ""
  7982. "Interval periodic pentru autosalvare. In milisecunde.\n"
  7983. "Aplicatia va incerca sa salveze periodic doar dacă\n"
  7984. "proiectul a fost salvat manual cel putin odată.\n"
  7985. "Cand unele operatii sunt active, această capabilitate poate fi sistată."
  7986. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
  7987. msgid "Text to PDF parameters"
  7988. msgstr "Parametri text la PDF"
  7989. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
  7990. msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
  7991. msgstr ""
  7992. "Utilizat la salvarea textului în Codul Editor sau în obiectele FlatCAM "
  7993. "Document."
  7994. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
  7995. msgid "Top Margin"
  7996. msgstr "Margine Sus"
  7997. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
  7998. msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
  7999. msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea superioară a fișierului PDF."
  8000. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
  8001. msgid "Bottom Margin"
  8002. msgstr "Margine Jos"
  8003. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
  8004. msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
  8005. msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea de jos a fișierului PDF."
  8006. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
  8007. msgid "Left Margin"
  8008. msgstr "Margine Stânga"
  8009. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
  8010. msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
  8011. msgstr "Distanța dintre corpul textului și stânga fișierului PDF."
  8012. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
  8013. msgid "Right Margin"
  8014. msgstr "Margine Dreapta"
  8015. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
  8016. msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
  8017. msgstr "Distanța dintre corpul textului și dreapta fișierului PDF."
  8018. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
  8019. msgid "GUI Preferences"
  8020. msgstr "Preferințe GUI"
  8021. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
  8022. msgid "Theme"
  8023. msgstr "Temă"
  8024. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
  8025. msgid ""
  8026. "Select a theme for the application.\n"
  8027. "It will theme the plot area."
  8028. msgstr ""
  8029. "Selectează o Temă pentru aplicație.\n"
  8030. "Va afecta zona de afisare."
  8031. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
  8032. msgid "Light"
  8033. msgstr "Luminos"
  8034. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
  8035. msgid "Dark"
  8036. msgstr "Întunecat"
  8037. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
  8038. msgid "Use Gray Icons"
  8039. msgstr "Utilizați pictogramele gri"
  8040. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
  8041. msgid ""
  8042. "Check this box to use a set of icons with\n"
  8043. "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
  8044. "full dark theme is applied."
  8045. msgstr ""
  8046. "Bifează această casetă pentru a utiliza un set de pictograme cu\n"
  8047. "o culoare mai deschisă (gri). Pentru a fi utilizat atunci când\n"
  8048. "se aplică o temă complet întunecată."
  8049. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
  8050. msgid "Layout"
  8051. msgstr "Amplasare"
  8052. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
  8053. msgid ""
  8054. "Select a layout for the application.\n"
  8055. "It is applied immediately."
  8056. msgstr ""
  8057. "Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in aplicație.\n"
  8058. "Se aplică imediat."
  8059. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
  8060. msgid "Style"
  8061. msgstr "Stil"
  8062. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
  8063. msgid ""
  8064. "Select a style for the application.\n"
  8065. "It will be applied at the next app start."
  8066. msgstr ""
  8067. "Selectează un stil pentru aplicație.\n"
  8068. "Se va aplica la următoarea pornire a aplicaţiei."
  8069. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
  8070. msgid "HDPI Support"
  8071. msgstr "Suport HDPI"
  8072. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
  8073. msgid ""
  8074. "Enable High DPI support for the application.\n"
  8075. "It will be applied at the next app start."
  8076. msgstr ""
  8077. "Activează capabilitatea de DPI cu valoare mare.\n"
  8078. "Util pentru monitoarele 4k.\n"
  8079. "Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei."
  8080. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
  8081. msgid "Hover Shape"
  8082. msgstr "Forma Hover"
  8083. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
  8084. msgid ""
  8085. "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
  8086. "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
  8087. "over any kind of not-selected object."
  8088. msgstr ""
  8089. "Activează o formă când se tine mouse-ul deasupra unui obiect\n"
  8090. "in canvas-ul aplicației. Forma este afișată doar dacă obiectul \n"
  8091. "nu este selectat."
  8092. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
  8093. msgid "Selection Shape"
  8094. msgstr "Forma de selecție"
  8095. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
  8096. msgid ""
  8097. "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
  8098. "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
  8099. "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
  8100. "right to left."
  8101. msgstr ""
  8102. "Activează o formă de selectie pt obiectele aplicației.\n"
  8103. "Se afisează când mouse-ul selectează un obiect\n"
  8104. "pe canvas-ul FlatCAM fie făcând click pe obiect fie prin\n"
  8105. "crearea unei ferestre de selectie."
  8106. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
  8107. msgid "Left-Right Selection Color"
  8108. msgstr "Culoare de selecție stânga-dreapta"
  8109. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
  8110. msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
  8111. msgstr ""
  8112. "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
  8113. "când selectia se face de la stânga la dreapta."
  8114. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
  8115. msgid ""
  8116. "Set the fill color for the selection box\n"
  8117. "in case that the selection is done from left to right.\n"
  8118. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8119. "digits are for alpha (transparency) level."
  8120. msgstr ""
  8121. "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
  8122. "in care selectia se face de la stânga la dreapta.\n"
  8123. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
  8124. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  8125. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
  8126. msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
  8127. msgstr ""
  8128. "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
  8129. "se face de la stânga la dreapta."
  8130. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
  8131. msgid "Right-Left Selection Color"
  8132. msgstr "Culoare de selecție dreapta-stânga"
  8133. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
  8134. msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
  8135. msgstr ""
  8136. "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
  8137. "când selectia se face de la dreapta la stânga."
  8138. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
  8139. msgid ""
  8140. "Set the fill color for the selection box\n"
  8141. "in case that the selection is done from right to left.\n"
  8142. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8143. "digits are for alpha (transparency) level."
  8144. msgstr ""
  8145. "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
  8146. "in care selectia se face de la dreapta la stânga.\n"
  8147. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n"
  8148. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  8149. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
  8150. msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
  8151. msgstr ""
  8152. "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
  8153. "se face de la dreapta la stânga."
  8154. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
  8155. msgid "Editor Color"
  8156. msgstr "Culoare editor"
  8157. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
  8158. msgid "Drawing"
  8159. msgstr "Desen"
  8160. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
  8161. msgid "Set the color for the shape."
  8162. msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor."
  8163. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
  8164. msgid "Set the color of the shape when selected."
  8165. msgstr ""
  8166. "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n"
  8167. "când se face o selecţie."
  8168. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
  8169. msgid "Project Items Color"
  8170. msgstr "Culoarea articolelor din Proiect"
  8171. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
  8172. msgid "Enabled"
  8173. msgstr "Activat"
  8174. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
  8175. msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
  8176. msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect."
  8177. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
  8178. msgid "Disabled"
  8179. msgstr "Dezactivat"
  8180. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
  8181. msgid ""
  8182. "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
  8183. "for the case when the items are disabled."
  8184. msgstr ""
  8185. "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n"
  8186. "in cazul in care elementele sunt dezactivate."
  8187. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
  8188. msgid "Project AutoHide"
  8189. msgstr "Ascundere Proiect"
  8190. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
  8191. msgid ""
  8192. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8193. "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
  8194. "to show whenever a new object is created."
  8195. msgstr ""
  8196. "Bifează daca dorești ca zona Notebook să fie ascunsă automat\n"
  8197. "când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n"
  8198. "când un obiect nou este creat/incărcat."
  8199. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
  8200. msgid "Geometry Adv. Options"
  8201. msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie"
  8202. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
  8203. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
  8204. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
  8205. #: appTools/ToolCalibration.py:820 appTools/ToolSolderPaste.py:1314
  8206. msgid "Toolchange X-Y"
  8207. msgstr "X,Y schimb. unealtă"
  8208. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
  8209. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:299
  8210. msgid "Toolchange X,Y position."
  8211. msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei."
  8212. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
  8213. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:307
  8214. #: appTools/ToolDrilling.py:2415 appTools/ToolMilling.py:2087
  8215. msgid "Start Z"
  8216. msgstr "Z Start"
  8217. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
  8218. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:309
  8219. #: appTools/ToolDrilling.py:2417 appTools/ToolMilling.py:2089
  8220. msgid ""
  8221. "Height of the tool just after starting the work.\n"
  8222. "Delete the value if you don't need this feature."
  8223. msgstr ""
  8224. "Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n"
  8225. "Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta."
  8226. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
  8227. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:359
  8228. msgid "Spindle direction"
  8229. msgstr "Direcție Motor"
  8230. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
  8231. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:361
  8232. msgid ""
  8233. "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
  8234. "It can be either:\n"
  8235. "- CW = clockwise or\n"
  8236. "- CCW = counter clockwise"
  8237. msgstr ""
  8238. "Aici se setează directia in care motorul se roteste.\n"
  8239. "Poate fi:\n"
  8240. "- CW = in sensul acelor de ceasornic\n"
  8241. "- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic"
  8242. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
  8243. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:372
  8244. msgid "Fast Plunge"
  8245. msgstr "Plonjare rapidă"
  8246. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
  8247. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:374
  8248. msgid ""
  8249. "By checking this, the vertical move from\n"
  8250. "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
  8251. "meaning the fastest speed available.\n"
  8252. "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
  8253. msgstr ""
  8254. "Prin bifarea de aici, mișcarea de la Înălţimea unde se face schimbarea "
  8255. "uneltei\n"
  8256. "pană la Înălţimea unde se face deplasarea între taieri, se va face cu "
  8257. "comanda G0.\n"
  8258. "Aceasta inseamnă că se va folosi viteza maximă disponibilă.\n"
  8259. "\n"
  8260. "ATENTIE: mișcarea aceasta pe verticală se face la coordonatele X, Y unde se "
  8261. "schimbă\n"
  8262. "unealta. Dacă aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica."
  8263. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
  8264. msgid "Segment X size"
  8265. msgstr "Dim. seg X"
  8266. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
  8267. msgid ""
  8268. "The size of the trace segment on the X axis.\n"
  8269. "Useful for auto-leveling.\n"
  8270. "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
  8271. msgstr ""
  8272. "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa X.\n"
  8273. "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
  8274. "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
  8275. "pe axa X."
  8276. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
  8277. msgid "Segment Y size"
  8278. msgstr "Dim. seg Y"
  8279. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
  8280. msgid ""
  8281. "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
  8282. "Useful for auto-leveling.\n"
  8283. "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
  8284. msgstr ""
  8285. "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa Y.\n"
  8286. "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
  8287. "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
  8288. "pe axa Y."
  8289. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
  8290. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:401
  8291. msgid "Area Exclusion"
  8292. msgstr "Zonă de Excludere"
  8293. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
  8294. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:403
  8295. msgid "Area exclusion parameters."
  8296. msgstr "Parametrii Zonei de excludere."
  8297. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:207
  8298. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:408
  8299. msgid "Exclusion areas"
  8300. msgstr "Zone de Excludere"
  8301. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
  8302. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
  8303. msgid ""
  8304. "Set the number of selected geometry\n"
  8305. "items above which the utility geometry\n"
  8306. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8307. "Increases the performance when moving a\n"
  8308. "large number of geometric elements."
  8309. msgstr ""
  8310. "Setează numărul de geometriil selectate peste care\n"
  8311. "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
  8312. "selectie.\n"
  8313. "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
  8314. "elemente geometrice."
  8315. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:29
  8316. msgid "Geometry General"
  8317. msgstr "Geometrie General"
  8318. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:61
  8319. msgid ""
  8320. "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
  8321. "circle and arc shapes linear approximation."
  8322. msgstr ""
  8323. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  8324. "aproximarea lineara a <b>Geometriilor</b> circulare."
  8325. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
  8326. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
  8327. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
  8328. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:46
  8329. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
  8330. msgid "Tools Dia"
  8331. msgstr "Dia Unealtă"
  8332. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:77
  8333. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
  8334. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
  8335. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
  8336. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
  8337. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
  8338. msgid ""
  8339. "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
  8340. "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
  8341. "Valid values: 0.3, 1.0"
  8342. msgstr ""
  8343. "Diametrele uneltelor separate cu virgulă.\n"
  8344. "Valoarea diametrului trebuie sa folosească punctul ca si separator zecimal.\n"
  8345. "Valori valide: 0.3, 1.0"
  8346. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
  8347. msgid ""
  8348. "This sets the path optimization algorithm.\n"
  8349. "- Rtre -> Rtree algorithm\n"
  8350. "- MetaHeuristic -> Google OR-Tools algorithm with\n"
  8351. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8352. "- Basic -> Using Google OR-Tools Basic algorithm\n"
  8353. "- TSA -> Using Travelling Salesman algorithm\n"
  8354. "\n"
  8355. "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
  8356. msgstr ""
  8357. "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
  8358. "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
  8359. "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
  8360. "este de 3 secunde.\n"
  8361. "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
  8362. "utilizat.\n"
  8363. "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
  8364. "pentru\n"
  8365. "optimizarea căii de găurire\n"
  8366. "\n"
  8367. "Unele opțiuni sunt dezactivate atunci când aplicația funcționează în modul "
  8368. "32 biți."
  8369. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:108
  8370. msgid "Rtree"
  8371. msgstr "Rtree"
  8372. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
  8373. msgid "Geometry Options"
  8374. msgstr "Opțiuni Geometrie"
  8375. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
  8376. msgid ""
  8377. "Create a CNC Job object\n"
  8378. "tracing the contours of this\n"
  8379. "Geometry object."
  8380. msgstr ""
  8381. "Crează un obiect CNCJob care urmăreste conturul\n"
  8382. "acestui obiect tip Geometrie."
  8383. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
  8384. msgid "Depth/Pass"
  8385. msgstr "Adânc./Trecere"
  8386. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
  8387. msgid ""
  8388. "The depth to cut on each pass,\n"
  8389. "when multidepth is enabled.\n"
  8390. "It has positive value although\n"
  8391. "it is a fraction from the depth\n"
  8392. "which has negative value."
  8393. msgstr ""
  8394. "Adâncimea la care se taie la fiecare trecere,\n"
  8395. "atunci când >MultiPas< este folosit.\n"
  8396. "Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n"
  8397. "a adancimii de tăiere care este o valoare negativă."
  8398. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
  8399. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:116
  8400. #: appTools/ToolDrilling.py:2385
  8401. msgid "Tool change"
  8402. msgstr "Schimb unealtă"
  8403. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
  8404. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
  8405. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:124
  8406. #: appTools/ToolCalibration.py:806
  8407. msgid "Toolchange Z"
  8408. msgstr "Z schimb. unealtă"
  8409. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
  8410. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:200
  8411. msgid "Enable Dwell"
  8412. msgstr "Activați Pauză"
  8413. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
  8414. msgid "Gerber Adv. Options"
  8415. msgstr "Opțiuni Av. Gerber"
  8416. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
  8417. msgid "\"Follow\""
  8418. msgstr "\"Urmăreste\""
  8419. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:64
  8420. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:368 appTools/ToolCopperThieving.py:575
  8421. #: appTools/ToolCopperThieving.py:778 appTools/ToolCopperThieving.py:791
  8422. #: appTools/ToolIsolation.py:1449 appTools/ToolNCC.py:1896
  8423. #: appTools/ToolNCC.py:1923 appTools/ToolNCC.py:2031 appTools/ToolNCC.py:2044
  8424. #: appTools/ToolNCC.py:2946 appTools/ToolNCC.py:3051 appTools/ToolNCC.py:3066
  8425. #: appTools/ToolNCC.py:3333 appTools/ToolNCC.py:3434 appTools/ToolNCC.py:3449
  8426. #: camlib.py:1113
  8427. msgid "Buffering"
  8428. msgstr "Buferare"
  8429. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:66
  8430. msgid ""
  8431. "Buffering type:\n"
  8432. "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
  8433. "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
  8434. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8435. msgstr ""
  8436. "Tip de buferare:\n"
  8437. "- Nimic --> performanta superioară, incărcare rapidă a fisierului dar "
  8438. "afisarea nu este prea bună\n"
  8439. "- Complet --> incărcare lentă dar calitate vizuală bună. Aceasta este "
  8440. "valoarea de bază.\n"
  8441. "<<ATENTIE>>: Nu schimba această valoare decat dacă stii ce faci !!!"
  8442. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:71
  8443. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:296
  8444. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
  8445. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
  8446. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  8447. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  8448. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  8449. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1674 appTools/ToolFiducials.py:844
  8450. #: appTools/ToolFilm.py:1106 appTools/ToolProperties.py:449
  8451. #: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455
  8452. #: appTools/ToolProperties.py:483 appTools/ToolProperties.py:490
  8453. #: appTools/ToolProperties.py:493
  8454. msgid "None"
  8455. msgstr "Nimic"
  8456. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:77
  8457. msgid "Delayed Buffering"
  8458. msgstr "Buffering întârziat"
  8459. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:79
  8460. msgid "When checked it will do the buffering in background."
  8461. msgstr "Când este bifat, va efectua buffering-ul în fundal."
  8462. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84
  8463. msgid "Simplify"
  8464. msgstr "Simplifica"
  8465. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:86
  8466. msgid ""
  8467. "When checked all the Gerber polygons will be\n"
  8468. "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
  8469. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8470. msgstr ""
  8471. "Când este bifat, toate poligoanele Gerber vor fi\n"
  8472. "încărcate simplificat cu o toleranță stabilită.\n"
  8473. "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
  8474. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93
  8475. msgid "Tolerance"
  8476. msgstr "Toleranta"
  8477. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:94
  8478. msgid "Tolerance for polygon simplification."
  8479. msgstr "Toleranță pentru simplificarea poligoanelor."
  8480. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
  8481. msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  8482. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber."
  8483. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
  8484. msgid ""
  8485. "Set the number of selected Gerber geometry\n"
  8486. "items above which the utility geometry\n"
  8487. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8488. "Increases the performance when moving a\n"
  8489. "large number of geometric elements."
  8490. msgstr ""
  8491. "Setează numărul de geometrii selectate peste care\n"
  8492. "geometria utilitară devine un simplu pătrat de selectie.\n"
  8493. "Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n"
  8494. "de elemente geometrice."
  8495. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
  8496. msgid "New Aperture code"
  8497. msgstr "Cod pt aperture noua"
  8498. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
  8499. msgid "New Aperture size"
  8500. msgstr "Dim. pt aperture noua"
  8501. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
  8502. msgid "Size for the new aperture"
  8503. msgstr "Dim. pentru noua apertură"
  8504. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
  8505. msgid "New Aperture type"
  8506. msgstr "Tip nou Apertura"
  8507. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
  8508. msgid ""
  8509. "Type for the new aperture.\n"
  8510. "Can be 'C', 'R' or 'O'."
  8511. msgstr ""
  8512. "Tipul noii aperturi.\n"
  8513. "Poate fi „C”, „R” sau „O”."
  8514. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
  8515. msgid "Aperture Dimensions"
  8516. msgstr "Dim. aper"
  8517. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
  8518. msgid "Linear Pad Array"
  8519. msgstr "Arie Lineară de Sloturi"
  8520. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
  8521. msgid "Circular Pad Array"
  8522. msgstr "Arie de Sloturi circ"
  8523. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
  8524. msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
  8525. msgstr "Distanța la care se bufferează elementul Gerber."
  8526. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
  8527. msgid "Scale Tool"
  8528. msgstr "Unalta de Scalare"
  8529. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
  8530. msgid "Factor to scale the Gerber element."
  8531. msgstr "Factor pentru scalarea elementului Gerber."
  8532. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
  8533. msgid "Threshold low"
  8534. msgstr "Prag minim"
  8535. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
  8536. msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
  8537. msgstr "Valoarea pragului sub care aperturile nu sunt marcate."
  8538. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
  8539. msgid "Threshold high"
  8540. msgstr "Prag mare"
  8541. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
  8542. msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
  8543. msgstr "Valoarea pragului peste care nu sunt marcate aperturile."
  8544. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
  8545. msgid "Gerber Export"
  8546. msgstr "Export Gerber"
  8547. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
  8548. msgid ""
  8549. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  8550. "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
  8551. msgstr ""
  8552. "Acești parametri listați aici sunt folositi atunci când\n"
  8553. "se exporta un fişier Gerber folosind:\n"
  8554. "File -> Exportă -> Exportă Gerber."
  8555. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
  8556. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
  8557. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
  8558. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
  8559. msgid "The units used in the Gerber file."
  8560. msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber."
  8561. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
  8562. msgid ""
  8563. "The number of digits in the whole part of the number\n"
  8564. "and in the fractional part of the number."
  8565. msgstr ""
  8566. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8567. "intreagă si in partea fractională a numărului."
  8568. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
  8569. msgid ""
  8570. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8571. "the whole part of Gerber coordinates."
  8572. msgstr ""
  8573. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8574. "intreagă a coordonatelor Gerber."
  8575. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
  8576. msgid ""
  8577. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8578. "the decimal part of Gerber coordinates."
  8579. msgstr ""
  8580. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8581. "zecimală a coordonatelor Gerber."
  8582. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
  8583. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
  8584. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
  8585. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
  8586. msgid ""
  8587. "This sets the type of Gerber zeros.\n"
  8588. "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
  8589. "Trailing Zeros are kept.\n"
  8590. "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
  8591. "and Leading Zeros are kept."
  8592. msgstr ""
  8593. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  8594. "in cazul unui fişier Gerber.\n"
  8595. "TZ = zerourile din fata numărului sunt păstrate și\n"
  8596. "cele de la final sunt indepărtate.\n"
  8597. "LZ = zerourile din fata numărului sunt indepărtate și\n"
  8598. "cele de la final sunt păstrate.\n"
  8599. "(Invers fată de fişierele Excellon)."
  8600. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
  8601. msgid "Gerber General"
  8602. msgstr "Gerber General"
  8603. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
  8604. msgid ""
  8605. "The number of circle steps for Gerber \n"
  8606. "circular aperture linear approximation."
  8607. msgstr ""
  8608. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  8609. "aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare."
  8610. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
  8611. msgid "Default Values"
  8612. msgstr "Val. Implicite"
  8613. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
  8614. msgid ""
  8615. "Those values will be used as fallback values\n"
  8616. "in case that they are not found in the Gerber file."
  8617. msgstr ""
  8618. "Aceste valori vor fi utilizate ca valori de baza\n"
  8619. "în cazul în care acestea nu sunt găsite în fișierul Gerber."
  8620. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
  8621. msgid "Clean Apertures"
  8622. msgstr "Curățați Aperturile"
  8623. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
  8624. msgid ""
  8625. "Will remove apertures that do not have geometry\n"
  8626. "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
  8627. msgstr ""
  8628. "Va elimina Aperturile care nu au geometrie\n"
  8629. "scăzând astfel numărul de aperturi în obiectul Gerber."
  8630. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
  8631. msgid "Polarity change buffer"
  8632. msgstr "Tampon la Schimbarea polarității"
  8633. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
  8634. msgid ""
  8635. "Will apply extra buffering for the\n"
  8636. "solid geometry when we have polarity changes.\n"
  8637. "May help loading Gerber files that otherwise\n"
  8638. "do not load correctly."
  8639. msgstr ""
  8640. "Vor aplica un buffering suplimentar pentru\n"
  8641. "geometrie solidă când avem schimbări de polaritate.\n"
  8642. "Poate ajuta la încărcarea fișierelor Gerber care altfel\n"
  8643. "nu se încarcă corect."
  8644. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:144
  8645. msgid "Store colors"
  8646. msgstr "Stocați culorile"
  8647. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:146
  8648. msgid ""
  8649. "It will store the set colors for Gerber objects.\n"
  8650. "Those will be used each time the application is started."
  8651. msgstr ""
  8652. "Va stoca culorile setate pentru obiectele Gerber.\n"
  8653. "Acestea vor fi utilizate de fiecare dată când este pornită aplicația."
  8654. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:152
  8655. msgid "Clear Colors"
  8656. msgstr "Ștergeți culorile"
  8657. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
  8658. msgid "Reset the colors associated with Gerber objects."
  8659. msgstr "Resetați culorile asociate cu obiectele Gerber.trasate."
  8660. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:229
  8661. msgid "Stored colors for Gerber objects are deleted."
  8662. msgstr "Culorile stocate pentru obiectele Gerber sunt șterse."
  8663. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
  8664. msgid "Gerber Options"
  8665. msgstr "Opțiuni Gerber"
  8666. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
  8667. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
  8668. msgid "Rounded Geo"
  8669. msgstr "Geo rotunjită"
  8670. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
  8671. msgid "Copper Thieving Tool Options"
  8672. msgstr "Opțiunile Uneltei Copper Thieving"
  8673. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
  8674. msgid ""
  8675. "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
  8676. "to a selected Gerber file."
  8677. msgstr ""
  8678. "Un instrument pentru a genera o Copper Thieving care poate fi adăugat\n"
  8679. "la un fișier Gerber selectat."
  8680. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
  8681. msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
  8682. msgstr "Numărul de pași (linii) utilizate pentru interpolarea cercurilor."
  8683. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
  8684. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:274
  8685. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1269 appTools/ToolCopperThieving.py:1630
  8686. msgid "Clearance"
  8687. msgstr "Degajare"
  8688. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
  8689. msgid ""
  8690. "This set the distance between the copper Thieving components\n"
  8691. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  8692. "and the copper traces in the Gerber file."
  8693. msgstr ""
  8694. "Acest lucru a stabilit distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
  8695. "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
  8696. "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
  8697. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:85
  8698. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
  8699. #: appTools/ToolCalculators.py:342 appTools/ToolCalculators.py:385
  8700. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1298
  8701. msgid "Area"
  8702. msgstr "Zonă"
  8703. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
  8704. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1300
  8705. msgid "Thieving areas with area less then this value will not be added."
  8706. msgstr ""
  8707. "Zonele de Thieving cu suprafață mai mică decât această valoare nu vor fi "
  8708. "adăugate."
  8709. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:99
  8710. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:307
  8711. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1321 appTools/ToolNCC.py:4406
  8712. msgid "Itself"
  8713. msgstr "Însuşi"
  8714. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:100
  8715. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  8716. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:307
  8717. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  8718. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1322 appTools/ToolIsolation.py:3483
  8719. #: appTools/ToolNCC.py:4406 appTools/ToolPaint.py:3116
  8720. msgid "Area Selection"
  8721. msgstr "Selecţie zonă"
  8722. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
  8723. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  8724. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:307
  8725. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  8726. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1323 appTools/ToolDblSided.py:761
  8727. #: appTools/ToolIsolation.py:3483 appTools/ToolNCC.py:4406
  8728. #: appTools/ToolPaint.py:3116 tclCommands/TclCommandPaint.py:166
  8729. msgid "Reference Object"
  8730. msgstr "Obiect Ref"
  8731. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:103
  8732. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1325
  8733. msgid "Reference:"
  8734. msgstr "Referinţă:"
  8735. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:105
  8736. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1327
  8737. msgid ""
  8738. "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
  8739. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  8740. "filled.\n"
  8741. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  8742. "another object."
  8743. msgstr ""
  8744. "- „Însuși” - amploarea Copper Thieving se bazează pe suprafata obiectului.\n"
  8745. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  8746. "zonei.\n"
  8747. "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un "
  8748. "alt obiect."
  8749. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:114
  8750. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
  8751. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
  8752. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
  8753. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
  8754. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1372 appTools/ToolExtractDrills.py:495
  8755. #: appTools/ToolExtractDrills.py:628 appTools/ToolPunchGerber.py:1068
  8756. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1240
  8757. msgid "Rectangular"
  8758. msgstr "Patrulater"
  8759. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:115
  8760. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1373
  8761. msgid "Minimal"
  8762. msgstr "Minimal"
  8763. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:117
  8764. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1366 appTools/ToolFilm.py:958
  8765. #: appTools/ToolPanelize.py:720
  8766. msgid "Box Type"
  8767. msgstr "Tip container"
  8768. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
  8769. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1368
  8770. msgid ""
  8771. "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  8772. "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  8773. msgstr ""
  8774. "- „Dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă dreptunghiulară.\n"
  8775. "- „Minimal” - caseta de delimitare va fi in formă de suprafată convexă."
  8776. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:133
  8777. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1389
  8778. msgid "Dots Grid"
  8779. msgstr "Grilă de puncte"
  8780. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
  8781. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1390
  8782. msgid "Squares Grid"
  8783. msgstr "Grilă de pătrate"
  8784. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:135
  8785. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1391
  8786. msgid "Lines Grid"
  8787. msgstr "Grilă de linii"
  8788. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:137
  8789. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1393
  8790. msgid "Fill Type:"
  8791. msgstr "Tip de umplere:"
  8792. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:139
  8793. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1395
  8794. msgid ""
  8795. "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  8796. "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  8797. "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
  8798. "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  8799. msgstr ""
  8800. "- „Solid” - Copper Thieving va fi un poligon solid.\n"
  8801. "- „Grilă de puncte” - zona goală va fi umplută cu un model de puncte.\n"
  8802. "- „Grilă de pătrate” - zona goală va fi umplută cu un model de pătrate.\n"
  8803. "- „Grilă de linii” - zona goală va fi umplută cu un model de linii."
  8804. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:147
  8805. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1414
  8806. msgid "Dots Grid Parameters"
  8807. msgstr "Parametri grilă puncte"
  8808. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
  8809. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1420
  8810. msgid "Dot diameter in Dots Grid."
  8811. msgstr "Diametrul punctului în Grila de Puncte."
  8812. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:166
  8813. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1433
  8814. msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
  8815. msgstr "Distanța dintre fiecare două puncte din Grila de Puncte."
  8816. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:176
  8817. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1454
  8818. msgid "Squares Grid Parameters"
  8819. msgstr "Parametri grilă de patrate"
  8820. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
  8821. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1460
  8822. msgid "Square side size in Squares Grid."
  8823. msgstr "Dimensiunea pătratului în Grila de Pătrate."
  8824. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:195
  8825. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1473
  8826. msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
  8827. msgstr "Distanța dintre fiecare două pătrate din Grila Pătrate."
  8828. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:205
  8829. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1494
  8830. msgid "Lines Grid Parameters"
  8831. msgstr "Parametri grilă de linii"
  8832. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
  8833. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1500
  8834. msgid "Line thickness size in Lines Grid."
  8835. msgstr "Mărimea grosimii liniei în Grila de linii."
  8836. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:224
  8837. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1513
  8838. msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
  8839. msgstr "Distanța dintre fiecare două linii în Grial de linii."
  8840. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:234
  8841. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1552
  8842. msgid "Robber Bar Parameters"
  8843. msgstr "Parametri pentru Robber Bar"
  8844. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:236
  8845. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1554
  8846. msgid ""
  8847. "Parameters used for the robber bar.\n"
  8848. "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
  8849. msgstr ""
  8850. "Parametrii folosiți pentru Robber Bar.\n"
  8851. "Robber Bar = bordura de cupru pentru a ajuta la placarea de găuri, cu model."
  8852. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
  8853. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1562
  8854. msgid "Bounding box margin for robber bar."
  8855. msgstr ""
  8856. "Marginea pentru forma înconjurătoare\n"
  8857. "a Robber Bar."
  8858. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:255
  8859. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
  8860. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1573 appTools/ToolCorners.py:560
  8861. msgid "Thickness"
  8862. msgstr "Grosime"
  8863. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:257
  8864. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1575
  8865. msgid "The robber bar thickness."
  8866. msgstr "Grosimea Robber Bar."
  8867. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:267
  8868. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1607
  8869. msgid "Pattern Plating Mask"
  8870. msgstr "Masca de placare cu model"
  8871. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:269
  8872. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1609
  8873. msgid "Generate a mask for pattern plating."
  8874. msgstr "Generați o mască pentru placarea cu model."
  8875. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:276
  8876. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1632
  8877. msgid ""
  8878. "The distance between the possible copper thieving elements\n"
  8879. "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
  8880. msgstr ""
  8881. "Distanța dintre posibilele elemente Copper Thieving\n"
  8882. "și / sau Robber Bar și deschiderile efective ale măștii."
  8883. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:290
  8884. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1668
  8885. msgid "Choose which additional geometry to include, if available."
  8886. msgstr "Alegeți ce geometrie suplimentară să includeți, dacă este disponibilă."
  8887. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:294
  8888. #: appTools/ToolCopperThieving.py:499 appTools/ToolCopperThieving.py:503
  8889. #: appTools/ToolCopperThieving.py:565 appTools/ToolCopperThieving.py:1672
  8890. msgid "Thieving"
  8891. msgstr "Thieving"
  8892. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:295
  8893. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1673
  8894. msgid "Robber bar"
  8895. msgstr "Rober Bar"
  8896. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
  8897. msgid "Calibration Tool Options"
  8898. msgstr "Opțiuni Unealta Calibrare"
  8899. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
  8900. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
  8901. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
  8902. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
  8903. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
  8904. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1264 appTools/ToolCorners.py:541
  8905. #: appTools/ToolFiducials.py:794
  8906. msgid "Parameters used for this tool."
  8907. msgstr "Parametrii folosiți pentru aceasta unealta."
  8908. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
  8909. #: appTools/ToolCalibration.py:876
  8910. msgid "Source Type"
  8911. msgstr "Tipul sursei"
  8912. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
  8913. #: appTools/ToolCalibration.py:877
  8914. msgid ""
  8915. "The source of calibration points.\n"
  8916. "It can be:\n"
  8917. "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
  8918. "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
  8919. msgstr ""
  8920. "Sursa punctelor de calibrare.\n"
  8921. "Poate fi:\n"
  8922. "- Obiect -> faceți clic pe o geometrie gaură pentru Excellon sau pe un pad "
  8923. "pentru Gerber\n"
  8924. "- Liber -> faceți clic liber pe ecran pentru a obține punctele de calibrare"
  8925. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
  8926. #: appTools/ToolCalibration.py:882
  8927. msgid "Free"
  8928. msgstr "Liber"
  8929. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
  8930. #: appTools/ToolCalibration.py:771
  8931. msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  8932. msgstr "Înălțime (Z) pentru deplasarea între puncte."
  8933. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
  8934. #: appTools/ToolCalibration.py:783
  8935. msgid "Verification Z"
  8936. msgstr "Z Verificare"
  8937. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
  8938. #: appTools/ToolCalibration.py:785
  8939. msgid "Height (Z) for checking the point."
  8940. msgstr "Înălțimea (Z) pentru verificarea punctului."
  8941. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
  8942. #: appTools/ToolCalibration.py:797
  8943. msgid "Zero Z tool"
  8944. msgstr "Realizare Zero Z"
  8945. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
  8946. #: appTools/ToolCalibration.py:799
  8947. msgid ""
  8948. "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
  8949. "of the verification tool."
  8950. msgstr ""
  8951. "Includeți o secvență pentru aliniere la zero a înălțimii (Z)\n"
  8952. "uneltei de verificare."
  8953. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
  8954. #: appTools/ToolCalibration.py:808
  8955. msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
  8956. msgstr "Înălțime (Z) pentru montarea sondei de verificare."
  8957. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
  8958. #: appTools/ToolCalibration.py:822
  8959. msgid ""
  8960. "Toolchange X,Y position.\n"
  8961. "If no value is entered then the current\n"
  8962. "(x, y) point will be used,"
  8963. msgstr ""
  8964. "Poziția X, Y pt schimbare unealtă.\n"
  8965. "Dacă nu este introdusă nicio valoare, atunci poziția\n"
  8966. "(x, y) curentă se va folosi,"
  8967. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
  8968. #: appTools/ToolCalibration.py:848
  8969. msgid "Second point"
  8970. msgstr "Al doilea punct"
  8971. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
  8972. #: appTools/ToolCalibration.py:850
  8973. msgid ""
  8974. "Second point in the Gcode verification can be:\n"
  8975. "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
  8976. "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
  8977. msgstr ""
  8978. "Al doilea punct al verificării Gcode poate fi:\n"
  8979. "- în stânga sus -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe verticală\n"
  8980. "- în jos-dreapta -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe orizontală"
  8981. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
  8982. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
  8983. #: appTools/ToolCalibration.py:854 appTools/ToolCorners.py:504
  8984. #: appTools/ToolFilm.py:1070 app_Main.py:5127
  8985. msgid "Top Left"
  8986. msgstr "Stânga sus"
  8987. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
  8988. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
  8989. #: appTools/ToolCalibration.py:855 appTools/ToolCorners.py:516
  8990. #: appTools/ToolFilm.py:1071 app_Main.py:5128
  8991. msgid "Bottom Right"
  8992. msgstr "Dreapta-jos"
  8993. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
  8994. msgid "Extract Drills Options"
  8995. msgstr "Opțiuni Extractie Găuri"
  8996. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
  8997. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
  8998. #: appTools/ToolExtractDrills.py:461 appTools/ToolPunchGerber.py:1021
  8999. msgid "Processed Pads Type"
  9000. msgstr "Tipul de pad-uri procesate"
  9001. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
  9002. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
  9003. #: appTools/ToolExtractDrills.py:463 appTools/ToolPunchGerber.py:1023
  9004. msgid ""
  9005. "The type of pads shape to be processed.\n"
  9006. "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
  9007. "disable the Rectangular aperture."
  9008. msgstr ""
  9009. "Tipul de forme ale pad-urilor care vor fi procesate.\n"
  9010. "Daca PCB-ul are multe paduri SMD cu formă rectangulară,\n"
  9011. "dezactivează apertura Rectangular."
  9012. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
  9013. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
  9014. #: appTools/ToolExtractDrills.py:473 appTools/ToolPunchGerber.py:1046
  9015. msgid "Process Circular Pads."
  9016. msgstr "Procesează paduri Circulare."
  9017. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
  9018. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
  9019. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
  9020. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
  9021. #: appTools/ToolExtractDrills.py:479 appTools/ToolExtractDrills.py:602
  9022. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1052 appTools/ToolPunchGerber.py:1214
  9023. msgid "Oblong"
  9024. msgstr "Oval"
  9025. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
  9026. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
  9027. #: appTools/ToolExtractDrills.py:481 appTools/ToolPunchGerber.py:1054
  9028. msgid "Process Oblong Pads."
  9029. msgstr "Procesează paduri Ovale."
  9030. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
  9031. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
  9032. #: appTools/ToolExtractDrills.py:489 appTools/ToolPunchGerber.py:1062
  9033. msgid "Process Square Pads."
  9034. msgstr "Procesează paduri Pătratice."
  9035. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
  9036. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
  9037. #: appTools/ToolExtractDrills.py:497 appTools/ToolPunchGerber.py:1070
  9038. msgid "Process Rectangular Pads."
  9039. msgstr "Procesează paduri Rectangulare."
  9040. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
  9041. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
  9042. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
  9043. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
  9044. #: appObjects/FlatCAMObj.py:505 appTools/ToolExtractDrills.py:503
  9045. #: appTools/ToolExtractDrills.py:641 appTools/ToolProperties.py:171
  9046. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1076 appTools/ToolPunchGerber.py:1253
  9047. msgid "Others"
  9048. msgstr "Altele"
  9049. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
  9050. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
  9051. #: appTools/ToolExtractDrills.py:505 appTools/ToolPunchGerber.py:1078
  9052. msgid "Process pads not in the categories above."
  9053. msgstr "Procesează paduri care nu se regăsesc in alte categorii."
  9054. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
  9055. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
  9056. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
  9057. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
  9058. #: appTools/ToolExtractDrills.py:532 appTools/ToolExtractDrills.py:549
  9059. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1129 appTools/ToolPunchGerber.py:1158
  9060. msgid "Fixed Diameter"
  9061. msgstr "Dia fix"
  9062. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
  9063. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
  9064. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
  9065. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
  9066. #: appTools/ToolExtractDrills.py:534 appTools/ToolExtractDrills.py:580
  9067. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1131 appTools/ToolPunchGerber.py:1186
  9068. msgid "Fixed Annular Ring"
  9069. msgstr "Inel anular Fix"
  9070. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
  9071. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
  9072. #: appTools/ToolExtractDrills.py:533 appTools/ToolPunchGerber.py:1130
  9073. msgid "Proportional"
  9074. msgstr "Proportional"
  9075. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
  9076. #: appTools/ToolExtractDrills.py:523
  9077. msgid ""
  9078. "The method for processing pads. Can be:\n"
  9079. "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
  9080. "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
  9081. "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
  9082. msgstr ""
  9083. "Metoda de procesare a padurilor. Poate fi:\n"
  9084. "- Diametru fix -> toate găurile vor avea o dimensiune prestabilită\n"
  9085. "- Inel anular fix -> toate găurile vor avea un inel anular cu dimensiune "
  9086. "prestabilită\n"
  9087. "- Proportional -> fiecare gaură va avea un diametru cu dimensiunea fractie a "
  9088. "dimensiunii padului"
  9089. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
  9090. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
  9091. #: appTools/ToolExtractDrills.py:559 appTools/ToolPunchGerber.py:1168
  9092. msgid "Fixed hole diameter."
  9093. msgstr "Dia gaură fix."
  9094. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
  9095. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
  9096. #: appTools/ToolExtractDrills.py:582 appTools/ToolPunchGerber.py:1188
  9097. msgid ""
  9098. "The size of annular ring.\n"
  9099. "The copper sliver between the hole exterior\n"
  9100. "and the margin of the copper pad."
  9101. msgstr ""
  9102. "Dimensiunea Inelului Anular.\n"
  9103. "Inelul de cupru dintre exteriorul găurii si\n"
  9104. "marginea exterioară a padului de cupru."
  9105. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
  9106. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
  9107. #: appTools/ToolExtractDrills.py:591 appTools/ToolPunchGerber.py:1203
  9108. msgid "The size of annular ring for circular pads."
  9109. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Circulare."
  9110. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
  9111. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
  9112. #: appTools/ToolExtractDrills.py:604 appTools/ToolPunchGerber.py:1216
  9113. msgid "The size of annular ring for oblong pads."
  9114. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Ovale."
  9115. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
  9116. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
  9117. #: appTools/ToolExtractDrills.py:617 appTools/ToolPunchGerber.py:1229
  9118. msgid "The size of annular ring for square pads."
  9119. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Pătratice."
  9120. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
  9121. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
  9122. #: appTools/ToolExtractDrills.py:630 appTools/ToolPunchGerber.py:1242
  9123. msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
  9124. msgstr "Dimnensiunea inelului anular pentru paduri Rectangulare."
  9125. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
  9126. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
  9127. #: appTools/ToolExtractDrills.py:643 appTools/ToolPunchGerber.py:1255
  9128. msgid "The size of annular ring for other pads."
  9129. msgstr ""
  9130. "Dimensiunea inelului anular pentru alte tipuri de paduri decat cele de mai "
  9131. "sus."
  9132. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
  9133. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
  9134. #: appTools/ToolExtractDrills.py:659 appTools/ToolPunchGerber.py:1267
  9135. msgid "Proportional Diameter"
  9136. msgstr "Diametru Proportional"
  9137. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
  9138. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
  9139. msgid "Factor"
  9140. msgstr "Factor"
  9141. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
  9142. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
  9143. #: appTools/ToolExtractDrills.py:670 appTools/ToolPunchGerber.py:1278
  9144. msgid ""
  9145. "Proportional Diameter.\n"
  9146. "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
  9147. msgstr ""
  9148. "Diametru Proportional.\n"
  9149. "Diametrul găurii va fi un procent din dimensiunea padului."
  9150. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
  9151. msgid "Fiducials Tool Options"
  9152. msgstr "Opțiuni Unealta Fiducials"
  9153. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
  9154. #: appTools/ToolFiducials.py:801
  9155. msgid ""
  9156. "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
  9157. "otherwise is the size of the fiducial.\n"
  9158. "The soldermask opening is double than that."
  9159. msgstr ""
  9160. "Aceasta setează diametrul pt fiducial dacă tipul fiducial-ul este circular,\n"
  9161. "altfel este dimensiunea fiducial-ului.\n"
  9162. "Deschiderea soldermask este dublă."
  9163. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
  9164. #: appTools/ToolFiducials.py:829
  9165. msgid "Auto"
  9166. msgstr "Auto"
  9167. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
  9168. #: appTools/ToolFiducials.py:834
  9169. msgid ""
  9170. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  9171. "box.\n"
  9172. "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
  9173. msgstr ""
  9174. "- „Auto” - plasarea automată a fiducial în colțurile casetei de delimitare.\n"
  9175. "- „Manual” - plasarea manuală a fiducial."
  9176. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
  9177. #: appTools/ToolFiducials.py:842
  9178. msgid "Up"
  9179. msgstr "Sus"
  9180. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
  9181. #: appTools/ToolFiducials.py:843
  9182. msgid "Down"
  9183. msgstr "Jos"
  9184. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
  9185. #: appTools/ToolFiducials.py:846
  9186. msgid "Second fiducial"
  9187. msgstr "Al 2-lea Fiducial"
  9188. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
  9189. #: appTools/ToolFiducials.py:848
  9190. msgid ""
  9191. "The position for the second fiducial.\n"
  9192. "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
  9193. "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
  9194. "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
  9195. msgstr ""
  9196. "Poziția pentru cel de-al doilea fiducal.\n"
  9197. "- „Sus” - ordinea este: jos-stânga, sus-stânga, sus-dreapta.\n"
  9198. "- „Jos” - ordinea este: jos-stânga, jos-dreapta, sus-dreapta.\n"
  9199. "- „Niciuna” - nu există un al doilea fiduțial. Ordinea este: jos-stânga, sus-"
  9200. "dreapta."
  9201. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
  9202. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:49
  9203. #: appTools/ToolCorners.py:553 appTools/ToolFiducials.py:864
  9204. msgid "Cross"
  9205. msgstr "Cruce"
  9206. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
  9207. #: appTools/ToolFiducials.py:865
  9208. msgid "Chess"
  9209. msgstr "Şah"
  9210. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
  9211. #: appTools/ToolFiducials.py:867
  9212. msgid "Fiducial Type"
  9213. msgstr "Tip Fiducial"
  9214. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
  9215. #: appTools/ToolFiducials.py:869
  9216. msgid ""
  9217. "The type of fiducial.\n"
  9218. "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
  9219. "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
  9220. "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
  9221. msgstr ""
  9222. "Tipul de fiducial.\n"
  9223. "- „Circular” - acesta este un Fiducial obișnuit.\n"
  9224. "- „Cross” - linii încrucișate fiduciare.\n"
  9225. "- „Șah” - model de șah fiduciar."
  9226. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
  9227. #: appTools/ToolFiducials.py:878
  9228. msgid "Line thickness"
  9229. msgstr "Grosimea liniei"
  9230. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
  9231. msgid "Invert Gerber Tool Options"
  9232. msgstr "Opțiuni Unalta de Inversare Gerber"
  9233. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
  9234. msgid ""
  9235. "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
  9236. "and in revers."
  9237. msgstr ""
  9238. "O unealtă de inversare a geometriei unui obiect Gerber \n"
  9239. "din pozitiv in negative si invers."
  9240. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
  9241. #: appTools/ToolInvertGerber.py:233
  9242. msgid ""
  9243. "Distance by which to avoid\n"
  9244. "the edges of the Gerber object."
  9245. msgstr ""
  9246. "Distanta cu care trebuie evitate\n"
  9247. "marginile obiectului Gerber."
  9248. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
  9249. #: appTools/ToolInvertGerber.py:244
  9250. msgid "Lines Join Style"
  9251. msgstr "Stil Unire Linii"
  9252. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
  9253. #: appTools/ToolInvertGerber.py:246
  9254. msgid ""
  9255. "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
  9256. "Can be:\n"
  9257. "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
  9258. "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
  9259. "- bevel -> the lines are joined by a third line"
  9260. msgstr ""
  9261. "Modul in care liniile dintr-un perimetru al unui obiect vor fi unite.\n"
  9262. "Poate fi:\n"
  9263. "- rotunjit -> un arc este adăugat intre oricare doua linii care se "
  9264. "intalnesc\n"
  9265. "- pătrat -> liniile se vor intalni intr-un unghi de 90 grade\n"
  9266. "- Teşit -> liniile sunt unite de o a 3-a linie"
  9267. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:69
  9268. #: appTools/ToolInvertGerber.py:255
  9269. msgid "Bevel"
  9270. msgstr "Teșit"
  9271. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
  9272. msgid "Optimal Tool Options"
  9273. msgstr "Opțiuni Unealta Optim"
  9274. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
  9275. msgid ""
  9276. "A tool to find the minimum distance between\n"
  9277. "every two Gerber geometric elements"
  9278. msgstr ""
  9279. "Un instrument pentru a găsi distanța minimă între\n"
  9280. "la fiecare două elemente geometrice Gerber"
  9281. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
  9282. #: appTools/ToolOptimal.py:434
  9283. msgid "Precision"
  9284. msgstr "Precizie"
  9285. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
  9286. msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
  9287. msgstr ""
  9288. "Numărul de zecimale pentru distanțele și coordonatele din acest instrument."
  9289. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
  9290. msgid "Punch Gerber Options"
  9291. msgstr "Opțiuni Punctare Gerber"
  9292. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
  9293. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1120
  9294. msgid ""
  9295. "The punch hole source can be:\n"
  9296. "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
  9297. "reference.\n"
  9298. "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
  9299. "fixed diameter holes.\n"
  9300. "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
  9301. "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
  9302. "percentage of the pad diameter."
  9303. msgstr ""
  9304. "Sursa de punctare pt găuri poate fi:\n"
  9305. "- Obiect Excellon -> centrul găurilor din obiectul Excellon va servi ca "
  9306. "referintă.\n"
  9307. "- Diametru Fix -> se va incerca să se folosească centrul padurilor ca "
  9308. "referintă adăungand diametrul fix al găurilor.\n"
  9309. "- Inel anular Fix -> va incerca să mentină un inele anular cu dimensiune "
  9310. "prestabilită.\n"
  9311. "- Proportional -> găurile de punctare vor avea diametrul un procent "
  9312. "prestabilit din diametrul padului."
  9313. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
  9314. msgid "QRCode Tool Options"
  9315. msgstr "Opțiuni Unealta QRCode"
  9316. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
  9317. msgid ""
  9318. "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
  9319. "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
  9320. msgstr ""
  9321. "O unealta pentru a crea un cod QRC care poate fi inserat\n"
  9322. "într-un fișier Gerber selectat sau care poate fi exportat ca fișier."
  9323. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
  9324. #: appTools/ToolQRCode.py:709 app_Main.py:7558
  9325. msgid "Version"
  9326. msgstr "Versiune"
  9327. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
  9328. #: appTools/ToolQRCode.py:711
  9329. msgid ""
  9330. "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
  9331. "to 40 (177x177 boxes)."
  9332. msgstr ""
  9333. "Versiunea QRCode poate avea valori de la 1 (21x21 elemente)\n"
  9334. "la 40 (177x177 elemente)."
  9335. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
  9336. #: appTools/ToolQRCode.py:722
  9337. msgid "Error correction"
  9338. msgstr "Corectarea erorii"
  9339. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
  9340. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
  9341. #: appTools/ToolQRCode.py:724 appTools/ToolQRCode.py:735
  9342. #, python-format
  9343. msgid ""
  9344. "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
  9345. "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
  9346. "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
  9347. "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
  9348. "H = maximum 30%% errors can be corrected."
  9349. msgstr ""
  9350. "Parametru care controlează corectarea erorilor utilizate pentru codul QR.\n"
  9351. "L = maxim 7%% erorile pot fi corectate\n"
  9352. "M = maxim 15%% erorile pot fi corectate\n"
  9353. "Q = erorile maxime de 25%% pot fi corectate\n"
  9354. "H = maxim 30%% erorile pot fi corectate."
  9355. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
  9356. #: appTools/ToolQRCode.py:745
  9357. msgid "Box Size"
  9358. msgstr "Dim. Element"
  9359. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
  9360. #: appTools/ToolQRCode.py:747
  9361. msgid ""
  9362. "Box size control the overall size of the QRcode\n"
  9363. "by adjusting the size of each box in the code."
  9364. msgstr ""
  9365. "Dimensiunea Element controlează dimensiunea generală a codului QR\n"
  9366. "prin ajustarea dimensiunii fiecărui element din cod."
  9367. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
  9368. #: appTools/ToolQRCode.py:758
  9369. msgid "Border Size"
  9370. msgstr "Dim Bordură"
  9371. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
  9372. #: appTools/ToolQRCode.py:760
  9373. msgid ""
  9374. "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
  9375. "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
  9376. msgstr ""
  9377. "Dimensiunea chenarului QRCode. Câte elemente va contine bordura.\n"
  9378. "Valoarea implicită este 4. Lățimea spatiului liber în jurul codului QRC."
  9379. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
  9380. #: appTools/ToolQRCode.py:680
  9381. msgid "QRCode Data"
  9382. msgstr "Date QRCode"
  9383. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
  9384. #: appTools/ToolQRCode.py:682
  9385. msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
  9386. msgstr "Date QRCode. Text alfanumeric care va fi codat în codul QRC."
  9387. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
  9388. #: appTools/ToolQRCode.py:686
  9389. msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
  9390. msgstr "Adăugați aici textul care va fi inclus în codul QR ..."
  9391. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
  9392. #: appTools/ToolQRCode.py:771
  9393. msgid "Polarity"
  9394. msgstr "Polaritate"
  9395. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
  9396. #: appTools/ToolQRCode.py:773
  9397. msgid ""
  9398. "Choose the polarity of the QRCode.\n"
  9399. "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
  9400. "or in a positive way (squares are opaque)."
  9401. msgstr ""
  9402. "Alegeți polaritatea codului QRC.\n"
  9403. "Poate fi desenat într-un mod negativ (pătratele sunt clare)\n"
  9404. "sau într-un mod pozitiv (pătratele sunt opace)."
  9405. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
  9406. #: appTools/ToolFilm.py:1148 appTools/ToolQRCode.py:777
  9407. msgid "Negative"
  9408. msgstr "Negativ"
  9409. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
  9410. #: appTools/ToolFilm.py:1147 appTools/ToolQRCode.py:778
  9411. msgid "Positive"
  9412. msgstr "Pozitiv"
  9413. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
  9414. #: appTools/ToolQRCode.py:780
  9415. msgid ""
  9416. "Choose the type of QRCode to be created.\n"
  9417. "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
  9418. "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
  9419. "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
  9420. msgstr ""
  9421. "Alegeți tipul de cod QRC care urmează să fie creat.\n"
  9422. "Dacă este adăugat într-un fișier Silkscreen Gerber, codul QR poate\n"
  9423. "să fie adăugat ca fiind pozitiv. Dacă este adăugat la un Gerber de cupru\n"
  9424. "atunci codul QR poate fi adăugat ca negativ."
  9425. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
  9426. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
  9427. #: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:797
  9428. msgid ""
  9429. "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
  9430. "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
  9431. msgstr ""
  9432. "Caseta de încadrare, adică spațiul gol care înconjoară\n"
  9433. "geometria QRCode, poate avea o formă rotunjită sau pătrată."
  9434. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
  9435. #: appTools/ToolQRCode.py:825
  9436. msgid "Fill Color"
  9437. msgstr "Culoare Continut"
  9438. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
  9439. #: appTools/ToolQRCode.py:827
  9440. msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
  9441. msgstr "Setați culoarea QRCode de umplere (culoarea elementelor)."
  9442. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
  9443. #: appTools/ToolQRCode.py:849
  9444. msgid "Back Color"
  9445. msgstr "Culoare de fundal"
  9446. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
  9447. #: appTools/ToolQRCode.py:851
  9448. msgid "Set the QRCode background color."
  9449. msgstr "Setați culoarea de fundal QRCode."
  9450. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
  9451. msgid "Check Rules Tool Options"
  9452. msgstr "Opțiuni Unealta Verificare Reguli"
  9453. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
  9454. msgid ""
  9455. "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
  9456. "of Manufacturing Rules."
  9457. msgstr ""
  9458. "Un instrument pentru a verifica dacă fișierele Gerber se află într-un set\n"
  9459. "de Norme de fabricație."
  9460. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
  9461. #: appTools/ToolRulesCheck.py:428 appTools/ToolRulesCheck.py:1375
  9462. msgid "Trace Size"
  9463. msgstr "Dim. traseu"
  9464. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
  9465. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1377
  9466. msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
  9467. msgstr "Aceasta verifică dacă dimensiunea minimă a traseelor este respectată."
  9468. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
  9469. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
  9470. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
  9471. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
  9472. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
  9473. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
  9474. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
  9475. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
  9476. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
  9477. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
  9478. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 appTools/ToolRulesCheck.py:1409
  9479. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1432 appTools/ToolRulesCheck.py:1455
  9480. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1478 appTools/ToolRulesCheck.py:1501
  9481. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1524 appTools/ToolRulesCheck.py:1547
  9482. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1572 appTools/ToolRulesCheck.py:1595
  9483. msgid "Min value"
  9484. msgstr "Val. min"
  9485. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
  9486. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1389
  9487. msgid "Minimum acceptable trace size."
  9488. msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a traseelor."
  9489. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
  9490. #: appTools/ToolRulesCheck.py:659 appTools/ToolRulesCheck.py:689
  9491. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1396
  9492. msgid "Copper to Copper clearance"
  9493. msgstr "Distanta de la cupru până la cupru"
  9494. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
  9495. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1398
  9496. msgid ""
  9497. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9498. "features is met."
  9499. msgstr ""
  9500. "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre traseele cupru\n"
  9501. "este îndeplinita."
  9502. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
  9503. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
  9504. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
  9505. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
  9506. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
  9507. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
  9508. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
  9509. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1411 appTools/ToolRulesCheck.py:1434
  9510. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1457 appTools/ToolRulesCheck.py:1480
  9511. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1503 appTools/ToolRulesCheck.py:1526
  9512. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1574
  9513. msgid "Minimum acceptable clearance value."
  9514. msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a distantei."
  9515. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
  9516. #: appTools/ToolRulesCheck.py:719 appTools/ToolRulesCheck.py:725
  9517. #: appTools/ToolRulesCheck.py:738 appTools/ToolRulesCheck.py:745
  9518. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1419
  9519. msgid "Copper to Outline clearance"
  9520. msgstr "Distanta de la Cupru până la contur"
  9521. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
  9522. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1421
  9523. msgid ""
  9524. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9525. "features and the outline is met."
  9526. msgstr ""
  9527. "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre\n"
  9528. "traseele de cupru și conturul este îndeplinit."
  9529. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
  9530. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1442
  9531. msgid "Silk to Silk Clearance"
  9532. msgstr "Distanta Silk până la Silk Clearance"
  9533. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
  9534. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1444
  9535. msgid ""
  9536. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9537. "features and silkscreen features is met."
  9538. msgstr ""
  9539. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între silk (anotari)\n"
  9540. "sunt îndeplinite."
  9541. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
  9542. #: appTools/ToolRulesCheck.py:828 appTools/ToolRulesCheck.py:834
  9543. #: appTools/ToolRulesCheck.py:852 appTools/ToolRulesCheck.py:1465
  9544. msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
  9545. msgstr "Distanta intre Silk (anotari) si Solder mask (masca fludor)"
  9546. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
  9547. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1467
  9548. msgid ""
  9549. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9550. "features and soldermask features is met."
  9551. msgstr ""
  9552. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între Silk (anotari)\n"
  9553. "și Solder Mask (masca de fludor) este îndeplinită."
  9554. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
  9555. #: appTools/ToolRulesCheck.py:882 appTools/ToolRulesCheck.py:888
  9556. #: appTools/ToolRulesCheck.py:902 appTools/ToolRulesCheck.py:909
  9557. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1488
  9558. msgid "Silk to Outline Clearance"
  9559. msgstr "Distanta Silk (anotari) si Contur"
  9560. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
  9561. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1490
  9562. msgid ""
  9563. "This checks if the minimum clearance between silk\n"
  9564. "features and the outline is met."
  9565. msgstr ""
  9566. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre Silk (anotari)\n"
  9567. "și Contur este îndeplinită."
  9568. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
  9569. #: appTools/ToolRulesCheck.py:920 appTools/ToolRulesCheck.py:947
  9570. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1511
  9571. msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
  9572. msgstr ""
  9573. "Dim. minima a separatorului din Solder Mask\n"
  9574. "(masca de fludor)"
  9575. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
  9576. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1513
  9577. msgid ""
  9578. "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
  9579. "features and soldermask features is met."
  9580. msgstr ""
  9581. "Acest lucru verifică dacă distanta minimă între\n"
  9582. "elementele soldermask (masca de fludor) este îndeplinită."
  9583. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
  9584. #: appTools/ToolRulesCheck.py:985 appTools/ToolRulesCheck.py:991
  9585. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1007 appTools/ToolRulesCheck.py:1014
  9586. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1534
  9587. msgid "Minimum Annular Ring"
  9588. msgstr "Inel anular minim"
  9589. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
  9590. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1536
  9591. msgid ""
  9592. "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
  9593. "a hole into a pad is met."
  9594. msgstr ""
  9595. "Acest lucru verifică dacă inelul de cupru minim rămas prin găurire\n"
  9596. "unde se întâlnește o gaură cu pad-ul depășește valoarea minimă."
  9597. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
  9598. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1549
  9599. msgid "Minimum acceptable ring value."
  9600. msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a inelului."
  9601. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
  9602. #: appTools/ToolRulesCheck.py:372 appTools/ToolRulesCheck.py:1559
  9603. msgid "Hole to Hole Clearance"
  9604. msgstr "Distanta de la Gaură la Gaură"
  9605. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
  9606. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1561
  9607. msgid ""
  9608. "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
  9609. "and another drill hole is met."
  9610. msgstr ""
  9611. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre o gaură\n"
  9612. "și o altă gaură este îndeplinită."
  9613. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
  9614. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1597
  9615. msgid "Minimum acceptable drill size."
  9616. msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a gaurii."
  9617. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
  9618. #: appTools/ToolRulesCheck.py:346 appTools/ToolRulesCheck.py:1582
  9619. msgid "Hole Size"
  9620. msgstr "Dimens. gaura"
  9621. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
  9622. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1584
  9623. msgid ""
  9624. "This checks if the drill holes\n"
  9625. "sizes are above the threshold."
  9626. msgstr ""
  9627. "Acest lucru verifică dacă\n"
  9628. "dimensiunile găurilor sunt peste prag."
  9629. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
  9630. msgid "2-Sided Tool Options"
  9631. msgstr "Opțiuni Unealta 2-Fețe"
  9632. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
  9633. msgid ""
  9634. "A tool to help in creating a double sided\n"
  9635. "PCB using alignment holes."
  9636. msgstr ""
  9637. "O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n"
  9638. "folosind găuri de aliniere."
  9639. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
  9640. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:96
  9641. #: appTools/ToolCorners.py:628 appTools/ToolDblSided.py:827
  9642. msgid "Drill Dia"
  9643. msgstr "Dia Gaură"
  9644. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
  9645. #: appTools/ToolDblSided.py:829 appTools/ToolDblSided.py:834
  9646. msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
  9647. msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere."
  9648. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
  9649. msgid "Align Axis"
  9650. msgstr "Aliniați Axa"
  9651. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
  9652. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
  9653. #: appTools/ToolDblSided.py:670 appTools/ToolDblSided.py:845
  9654. msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
  9655. msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)."
  9656. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
  9657. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
  9658. #: appTools/ToolFilm.py:1111
  9659. msgid "Mirror Axis"
  9660. msgstr "Axa Oglindire"
  9661. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:86
  9662. #: appTools/ToolDblSided.py:696
  9663. msgid "Box"
  9664. msgstr "Cutie"
  9665. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:87
  9666. #: appTools/ToolDblSided.py:697
  9667. msgid "Hole Snap"
  9668. msgstr "Gaură Ref."
  9669. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:90
  9670. msgid "Axis Ref"
  9671. msgstr "Axa de Ref"
  9672. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:92
  9673. msgid ""
  9674. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9675. "Can be:\n"
  9676. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  9677. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9678. "bounding box of another object selected below\n"
  9679. "- Hole Snap-> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  9680. "object"
  9681. msgstr ""
  9682. "Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de oglindire.\n"
  9683. "Pot fi:\n"
  9684. "- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n"
  9685. "- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei "
  9686. "inconjurătoare\n"
  9687. "al unui alt obiect, selectat mai jos\n"
  9688. "- Hole Snap-> un punct definit de centrul unei gauri într-un obiect Excellon"
  9689. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
  9690. msgid "Calculators Tool Options"
  9691. msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare"
  9692. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
  9693. #: appTools/ToolCalculators.py:191
  9694. msgid "V-Shape Tool Calculator"
  9695. msgstr "Calculator Unealta V-Shape"
  9696. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
  9697. msgid ""
  9698. "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
  9699. "having the tip diameter, tip angle and\n"
  9700. "depth-of-cut as parameters."
  9701. msgstr ""
  9702. "Calculează diametrul pentru o unealtă V-Shape data,\n"
  9703. "avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n"
  9704. "adâncimea de tăiere, ca parametri."
  9705. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
  9706. #: appTools/ToolCalculators.py:260
  9707. msgid "Tip Diameter"
  9708. msgstr "Dia vârf"
  9709. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
  9710. #: appTools/ToolCalculators.py:268
  9711. msgid ""
  9712. "This is the tool tip diameter.\n"
  9713. "It is specified by manufacturer."
  9714. msgstr ""
  9715. "Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n"
  9716. "Este specificat de producator."
  9717. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
  9718. #: appTools/ToolCalculators.py:271
  9719. msgid "Tip Angle"
  9720. msgstr "V-Unghi"
  9721. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
  9722. msgid ""
  9723. "This is the angle on the tip of the tool.\n"
  9724. "It is specified by manufacturer."
  9725. msgstr ""
  9726. "Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n"
  9727. "Este specificat de producator."
  9728. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
  9729. msgid ""
  9730. "This is depth to cut into material.\n"
  9731. "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
  9732. msgstr ""
  9733. "Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n"
  9734. "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
  9735. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
  9736. #: appTools/ToolCalculators.py:193
  9737. msgid "ElectroPlating Calculator"
  9738. msgstr "Calculator ElectroPlacare"
  9739. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
  9740. #: appTools/ToolCalculators.py:324
  9741. msgid ""
  9742. "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
  9743. "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
  9744. "chloride."
  9745. msgstr ""
  9746. "Acest calculator este util pentru aceia care plachează găuri/vias\n"
  9747. "folosind o metoda cum ar fi:\n"
  9748. "- cerneala grafitate (carbon)\n"
  9749. "- clorura paladiu\n"
  9750. "- hipofosfit de calciu."
  9751. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
  9752. #: appTools/ToolCalculators.py:349
  9753. msgid "Board Length"
  9754. msgstr "Lung. plăcii"
  9755. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
  9756. #: appTools/ToolCalculators.py:350
  9757. msgid "This is the board length. In centimeters."
  9758. msgstr ""
  9759. "Aceasta este lungimea PCB-ului.\n"
  9760. "In centimetri."
  9761. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
  9762. #: appTools/ToolCalculators.py:367
  9763. msgid "Board Width"
  9764. msgstr "Lăt. plăcii"
  9765. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
  9766. #: appTools/ToolCalculators.py:368
  9767. msgid "This is the board width.In centimeters."
  9768. msgstr ""
  9769. "Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n"
  9770. "In centimetri."
  9771. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:120
  9772. #: appTools/ToolCalculators.py:386
  9773. msgid "This is the board area."
  9774. msgstr "Aceasta este aria PCB-ului."
  9775. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:130
  9776. #: appTools/ToolCalculators.py:408
  9777. msgid "Current Density"
  9778. msgstr "Densitate I"
  9779. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:136
  9780. #: appTools/ToolCalculators.py:409
  9781. msgid ""
  9782. "Current density to pass through the board. \n"
  9783. "In Amps per Square Feet ASF."
  9784. msgstr ""
  9785. "Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n"
  9786. "In ASF (amperi pe picior la patrat)."
  9787. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:142
  9788. #: appTools/ToolCalculators.py:428
  9789. msgid "Copper Growth"
  9790. msgstr "Grosime Cu"
  9791. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:148
  9792. #: appTools/ToolCalculators.py:429
  9793. msgid ""
  9794. "How thick the copper growth is intended to be.\n"
  9795. "In microns."
  9796. msgstr ""
  9797. "Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n"
  9798. "In microni."
  9799. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
  9800. msgid "Corner Markers Options"
  9801. msgstr "Opțiuni Marcaje Colțuri"
  9802. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
  9803. #: appTools/ToolCorners.py:548
  9804. msgid "Shape of the marker."
  9805. msgstr "Forma marcatorului."
  9806. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:48
  9807. #: appTools/ToolCorners.py:552
  9808. msgid "Semi-Cross"
  9809. msgstr "Semi-Cruce"
  9810. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
  9811. #: appTools/ToolCorners.py:562
  9812. msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
  9813. msgstr "Grosimea liniei care face marcajul de colț."
  9814. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:85
  9815. #: appTools/ToolCorners.py:576
  9816. msgid "The length of the line that makes the corner marker."
  9817. msgstr "Lungimea liniei care face marcajul de colț."
  9818. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:98
  9819. #: appTools/ToolCorners.py:630
  9820. msgid "Drill Diameter"
  9821. msgstr "Dia Găurire"
  9822. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
  9823. msgid "Cutout Tool Options"
  9824. msgstr "Opțiuni Unealta Decupare"
  9825. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
  9826. msgid ""
  9827. "Create toolpaths to cut around\n"
  9828. "the PCB and separate it from\n"
  9829. "the original board."
  9830. msgstr ""
  9831. "Crează taieturi de jur inprejurul PCB-ului,\n"
  9832. "lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n"
  9833. "placa din care a fost taiat."
  9834. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
  9835. #: appTools/ToolCutOut.py:2079
  9836. msgid ""
  9837. "Diameter of the tool used to cutout\n"
  9838. "the PCB shape out of the surrounding material."
  9839. msgstr ""
  9840. "Diametrul uneltei folosita pt decuparea\n"
  9841. "PCB-ului din materialului inconjurator."
  9842. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
  9843. #: appTools/ToolCutOut.py:2010
  9844. msgid "Kind"
  9845. msgstr "Fel"
  9846. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
  9847. #: appTools/ToolCutOut.py:2012
  9848. msgid ""
  9849. "Choice of what kind the object we want to cutout is.\n"
  9850. "- Single: contain a single PCB Gerber outline object.\n"
  9851. "- Panel: a panel PCB Gerber object, which is made\n"
  9852. "out of many individual PCB outlines."
  9853. msgstr ""
  9854. "Tipul de obiect pe care vrem să il decupăm.\n"
  9855. "- Unic: contine un singur contur PCB in obiectul Gerber .\n"
  9856. "- Panel: un obiect Gerber tip panel, care este făcut\n"
  9857. "din mai multe contururi PCB."
  9858. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
  9859. #: appTools/ToolCutOut.py:2018
  9860. msgid "Single"
  9861. msgstr "Unic"
  9862. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
  9863. #: appTools/ToolCutOut.py:2019
  9864. msgid "Panel"
  9865. msgstr "Panel"
  9866. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:211
  9867. msgid ""
  9868. "Number of gaps used for the cutout.\n"
  9869. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  9870. "The choices are:\n"
  9871. "- None - no gaps\n"
  9872. "- lr - left + right\n"
  9873. "- tb - top + bottom\n"
  9874. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  9875. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  9876. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  9877. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  9878. msgstr ""
  9879. "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
  9880. "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
  9881. "următor:\n"
  9882. "- Nici unul - nu există spatii\n"
  9883. "- lr = stânga -dreapta\n"
  9884. "- tb = sus - jos\n"
  9885. "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
  9886. "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
  9887. "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
  9888. "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
  9889. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:240
  9890. #: appTools/ToolCutOut.py:2350
  9891. msgid "Big cursor"
  9892. msgstr "Cursor mare"
  9893. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:242
  9894. #: appTools/ToolCutOut.py:2352
  9895. msgid "Use a big cursor when adding manual gaps."
  9896. msgstr "Utilizați un cursor mare atunci când adăugați Punti in mod manual."
  9897. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:27
  9898. msgid "Drilling Tool Options"
  9899. msgstr "Opțiuni Unealta Gaurire"
  9900. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:33
  9901. #: appTools/ToolDrilling.py:2006 appTools/ToolMilling.py:1611
  9902. msgid "Create CNCJob with toolpaths for drilling or milling holes."
  9903. msgstr "Creați CNCJob cu trasee de scule pentru găurire sau frezare."
  9904. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:41
  9905. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
  9906. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
  9907. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:140
  9908. #: appTools/ToolDrilling.py:2082 appTools/ToolIsolation.py:3163
  9909. #: appTools/ToolMilling.py:1687 appTools/ToolNCC.py:4040
  9910. #: appTools/ToolPaint.py:2861
  9911. msgid "Tool order"
  9912. msgstr "Ordine unelte"
  9913. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42
  9914. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
  9915. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
  9916. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
  9917. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:141
  9918. #: appTools/ToolDrilling.py:2083 appTools/ToolIsolation.py:3164
  9919. #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:4041
  9920. #: appTools/ToolNCC.py:4051 appTools/ToolPaint.py:2862
  9921. #: appTools/ToolPaint.py:2872
  9922. msgid ""
  9923. "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
  9924. "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
  9925. "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
  9926. "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
  9927. "\n"
  9928. "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
  9929. "in reverse and disable this control."
  9930. msgstr ""
  9931. "Aceasta stabilește modul în care sunt utilizate uneltele din tabelul de "
  9932. "unelte.\n"
  9933. "„Nu” -> înseamnă că ordinea utilizată este cea din tabelul de unelte\n"
  9934. "„Înainte” -> înseamnă că uneltele vor fi ordonate de la mic la mare\n"
  9935. "'Înapoi' -> înseamnă pe care uneltele vor fi ordonate de la mari la mici\n"
  9936. "\n"
  9937. "AVERTIZARE: folosirea prelucrării 'resturi' va seta automat ordonarea\n"
  9938. "în sens invers și va dezactiva acest control."
  9939. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:50
  9940. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
  9941. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
  9942. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:149
  9943. #: appTools/ToolDrilling.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3172
  9944. #: appTools/ToolMilling.py:1696 appTools/ToolNCC.py:4049
  9945. #: appTools/ToolPaint.py:2870
  9946. msgid "Forward"
  9947. msgstr "Înainte"
  9948. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:51
  9949. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
  9950. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
  9951. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
  9952. #: appTools/ToolDrilling.py:2092 appTools/ToolIsolation.py:3173
  9953. #: appTools/ToolMilling.py:1697 appTools/ToolNCC.py:4050
  9954. #: appTools/ToolPaint.py:2871
  9955. msgid "Reverse"
  9956. msgstr "Înapoi"
  9957. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:118
  9958. #: appTools/ToolDrilling.py:2387 appTools/ToolMilling.py:2065
  9959. msgid ""
  9960. "Include tool-change sequence\n"
  9961. "in G-Code (Pause for tool change)."
  9962. msgstr ""
  9963. "Include o secventa de schimbare unealtă\n"
  9964. "in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n"
  9965. "De obicei este folosita comanda G-Code M6."
  9966. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:223
  9967. msgid ""
  9968. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  9969. "Gcode output."
  9970. msgstr ""
  9971. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  9972. "codul Gcode."
  9973. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:240
  9974. msgid "Drilling Slots"
  9975. msgstr "Gaurire Sloturi"
  9976. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:279
  9977. msgid "A list of advanced parameters."
  9978. msgstr "O listă de parametri avansați."
  9979. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:297
  9980. msgid "Toolchange X,Y"
  9981. msgstr "X,Y schimb. unealtă"
  9982. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:381
  9983. msgid "Fast Retract"
  9984. msgstr "Retragere Rapidă"
  9985. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:383
  9986. msgid ""
  9987. "Exit hole strategy.\n"
  9988. " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
  9989. "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
  9990. "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
  9991. " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
  9992. "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
  9993. msgstr ""
  9994. "Strategia de evacuare a găurii tocmai găurite.\n"
  9995. "- când nu este bifat, burghiul va ieși din gaura cu viteza feedrate "
  9996. "setată, \n"
  9997. "G1, pană ajunge la nivelul zero, ulterior ridicându-se pana la Înălţimea de "
  9998. "deplasare\n"
  9999. "cu viteza maximă G0\n"
  10000. "- când este bifat, burghiul se va deplasa de la adâncimea de tăiere pană la "
  10001. "adâncimea\n"
  10002. "de deplasare cu viteza maximă G0, intr-o singură mișcare."
  10003. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
  10004. msgid "Film Tool Options"
  10005. msgstr "Opțiuni Unealta Film"
  10006. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
  10007. msgid ""
  10008. "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
  10009. "The file is saved in SVG format."
  10010. msgstr ""
  10011. "Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n"
  10012. "Fişierul este salvat in format SVG."
  10013. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
  10014. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
  10015. #: appTools/ToolFilm.py:1150 appTools/ToolFilm.py:1262
  10016. msgid "Film Type"
  10017. msgstr "Tip film"
  10018. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45
  10019. #: appTools/ToolFilm.py:1152
  10020. msgid ""
  10021. "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
  10022. "Positive means that it will print the features\n"
  10023. "with black on a white canvas.\n"
  10024. "Negative means that it will print the features\n"
  10025. "with white on a black canvas.\n"
  10026. "The Film format is SVG."
  10027. msgstr ""
  10028. "Generează un film negru Pozitiv sau un film Negativ.\n"
  10029. "Pozitiv = traseele vor fi negre pe un fundal alb.\n"
  10030. "Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n"
  10031. "Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG."
  10032. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
  10033. msgid "Film Color"
  10034. msgstr "Film Color"
  10035. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
  10036. msgid "Set the film color when positive film is selected."
  10037. msgstr "Setați culoarea filmului atunci când este selectat filmul pozitiv."
  10038. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71
  10039. #: appTools/ToolFilm.py:1168
  10040. msgid "Border"
  10041. msgstr "Bordură"
  10042. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73
  10043. #: appTools/ToolFilm.py:1170
  10044. msgid ""
  10045. "Specify a border around the object.\n"
  10046. "Only for negative film.\n"
  10047. "It helps if we use as a Box Object the same \n"
  10048. "object as in Film Object. It will create a thick\n"
  10049. "black bar around the actual print allowing for a\n"
  10050. "better delimitation of the outline features which are of\n"
  10051. "white color like the rest and which may confound with the\n"
  10052. "surroundings if not for this border."
  10053. msgstr ""
  10054. "Specifică o bordură de jur imprejurul obiectului.\n"
  10055. "Doar pt filmele negative.\n"
  10056. "Ajută dacă folosim in Obiect Formă aceluiasi obiect ca in Obiect Film.\n"
  10057. "Va crea o bară solidă neagră in jurul printului efectiv permitand o\n"
  10058. "delimitare exactă."
  10059. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90
  10060. #: appTools/ToolFilm.py:1137
  10061. msgid "Scale Stroke"
  10062. msgstr "Scalează"
  10063. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92
  10064. #: appTools/ToolFilm.py:1139
  10065. msgid ""
  10066. "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
  10067. "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
  10068. "thinner,\n"
  10069. "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
  10070. msgstr ""
  10071. "Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n"
  10072. "Elementele mai mici vor fi afectate mai mult."
  10073. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:981
  10074. msgid "Film Adjustments"
  10075. msgstr "Reglarea filmelor"
  10076. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
  10077. #: appTools/ToolFilm.py:983
  10078. msgid ""
  10079. "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
  10080. "types.\n"
  10081. "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
  10082. msgstr ""
  10083. "Uneori imprimantele vor denatura forma de imprimare, în special tipurile "
  10084. "Laser.\n"
  10085. "Această secțiune oferă instrumentele pentru a compensa distorsiunile de "
  10086. "tipărire."
  10087. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
  10088. #: appTools/ToolFilm.py:990
  10089. msgid "Scale Film geometry"
  10090. msgstr "Scalați geo film"
  10091. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
  10092. #: appTools/ToolFilm.py:992
  10093. msgid ""
  10094. "A value greater than 1 will stretch the film\n"
  10095. "while a value less than 1 will jolt it."
  10096. msgstr ""
  10097. "O valoare mai mare de 1 va întinde filmul\n"
  10098. "în timp ce o valoare mai mică de 1 il va compacta."
  10099. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
  10100. #: appTools/ToolFilm.py:1034
  10101. msgid "Skew Film geometry"
  10102. msgstr "Deformeaza Geo Film"
  10103. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
  10104. #: appTools/ToolFilm.py:1036
  10105. msgid ""
  10106. "Positive values will skew to the right\n"
  10107. "while negative values will skew to the left."
  10108. msgstr ""
  10109. "Valorile pozitive vor înclina spre dreapta\n"
  10110. "în timp ce valorile negative vor înclina spre stânga."
  10111. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
  10112. #: appTools/ToolFilm.py:1066
  10113. msgid ""
  10114. "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
  10115. "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
  10116. msgstr ""
  10117. "Punctul de referință care trebuie utilizat ca origine pentru Deformare.\n"
  10118. "Poate fi unul dintre cele patru puncte ale căsuței de delimitare a "
  10119. "geometriei."
  10120. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
  10121. #: appTools/ToolCorners.py:512 appTools/ToolFiducials.py:723
  10122. #: appTools/ToolFilm.py:1069 app_Main.py:5126
  10123. msgid "Bottom Left"
  10124. msgstr "Stânga jos"
  10125. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
  10126. #: appTools/ToolFilm.py:1072
  10127. msgid "Top right"
  10128. msgstr "Dreapta-sus"
  10129. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
  10130. #: appTools/ToolFilm.py:1095
  10131. msgid "Mirror Film geometry"
  10132. msgstr "Oglindeste Geo Film"
  10133. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
  10134. #: appTools/ToolFilm.py:1097
  10135. msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
  10136. msgstr "Oglindeste geometria filmului pe axa selectată sau pe ambele."
  10137. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
  10138. #: appTools/ToolFilm.py:1257
  10139. msgid "SVG"
  10140. msgstr "SVG"
  10141. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
  10142. #: appTools/ToolFilm.py:1258
  10143. msgid "PNG"
  10144. msgstr "PNG"
  10145. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
  10146. #: appTools/ToolFilm.py:1259
  10147. msgid "PDF"
  10148. msgstr "PDF"
  10149. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
  10150. #: appTools/ToolFilm.py:1264
  10151. msgid ""
  10152. "The file type of the saved film. Can be:\n"
  10153. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10154. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10155. "- 'PDF' -> portable document format"
  10156. msgstr ""
  10157. "Tipul de fișier al filmului salvat. Poate fi:\n"
  10158. "- 'SVG' -> format vectorial open-source\n"
  10159. "- „PNG” -> imagine raster\n"
  10160. "- „PDF” -> format document portabil"
  10161. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
  10162. #: appTools/ToolFilm.py:1273
  10163. msgid "Page Orientation"
  10164. msgstr "Orientarea paginii"
  10165. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
  10166. #: appTools/ToolFilm.py:1286
  10167. msgid "Page Size"
  10168. msgstr "Mărimea paginii"
  10169. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
  10170. #: appTools/ToolFilm.py:1287
  10171. msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
  10172. msgstr "O selecție de dimensiuni standard de pagină conform ISO 216."
  10173. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:308
  10174. #: appTools/ToolFilm.py:1356
  10175. msgid "Default value is 96 DPI. Change this value to scale the PNG file."
  10176. msgstr ""
  10177. "Valoarea implicită este 96 DPI. Schimbați această valoare pentru a scala "
  10178. "fișierul PNG."
  10179. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
  10180. msgid "Isolation Tool Options"
  10181. msgstr "Opțiuni Unealta Izolare"
  10182. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
  10183. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
  10184. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:55
  10185. msgid "Comma separated values"
  10186. msgstr "Valori separate cu virgulă"
  10187. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
  10188. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
  10189. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
  10190. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
  10191. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
  10192. msgid ""
  10193. "Default tool type:\n"
  10194. "- 'V-shape'\n"
  10195. "- Circular"
  10196. msgstr ""
  10197. "Tipul de unealtă default:\n"
  10198. "- 'Formă-V'\n"
  10199. "- Circular"
  10200. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
  10201. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
  10202. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:67
  10203. msgid "V-shape"
  10204. msgstr "Formă-V"
  10205. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
  10206. msgid ""
  10207. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  10208. "In degrees."
  10209. msgstr ""
  10210. "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
  10211. "In grade."
  10212. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
  10213. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
  10214. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
  10215. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
  10216. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
  10217. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:114
  10218. msgid ""
  10219. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10220. "In application units."
  10221. msgstr ""
  10222. "Adancimea de tăiere in material. Valoare negativă.\n"
  10223. "In unitătile aplicatiei."
  10224. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
  10225. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
  10226. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
  10227. #: appTools/ToolPaint.py:2902
  10228. msgid ""
  10229. "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
  10230. "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
  10231. "calculated from the other parameters."
  10232. msgstr ""
  10233. "Diametru pentru Unealta nouă de adăugat în Tabelul Uneltelor.\n"
  10234. "Dacă instrumentul este în formă de V, atunci această valoare este automat\n"
  10235. "calculată din ceilalți parametri."
  10236. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
  10237. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:286
  10238. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:242
  10239. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:243
  10240. #: appTools/ToolIsolation.py:3391 appTools/ToolNCC.py:4334
  10241. #: appTools/ToolPaint.py:3076
  10242. msgid "Rest"
  10243. msgstr "Resturi"
  10244. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
  10245. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
  10246. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
  10247. #: appTools/ToolIsolation.py:3394 appTools/ToolNCC.py:4338
  10248. #: appTools/ToolPaint.py:3079
  10249. msgid ""
  10250. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10251. "Basically it will process copper outside PCB features,\n"
  10252. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10253. "from bigger to smaller, to process the copper features that\n"
  10254. "could not be processed by previous tool, until there is\n"
  10255. "nothing left to process or there are no more tools.\n"
  10256. "\n"
  10257. "If not checked, use the standard algorithm."
  10258. msgstr ""
  10259. "Dacă este bifat, se va utiliza „prelucrarea restului”.\n"
  10260. "Practic, aceasta va prelucra cuprul în afara traseelor,\n"
  10261. "folosind unealta cea mai mare și va continua cu uneltele următoare,\n"
  10262. "de la mai mare la mai mic, pentru a procesa caracteristicile care\n"
  10263. "nu au putut fi procesate de unealta anterioară, până când\n"
  10264. "nu mai rămâne nimic de procesat sau nu mai există unelte.\n"
  10265. "\n"
  10266. "Dacă nu este bifat, utilizați algoritmul standard."
  10267. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
  10268. #: appTools/ToolIsolation.py:3416
  10269. msgid "Combine"
  10270. msgstr "Combina"
  10271. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
  10272. #: appTools/ToolIsolation.py:3418
  10273. msgid "Combine all passes into one object"
  10274. msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect"
  10275. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
  10276. #: appTools/ToolIsolation.py:3435
  10277. msgid "Except"
  10278. msgstr "Exceptie"
  10279. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
  10280. #: appTools/ToolIsolation.py:3436
  10281. msgid ""
  10282. "When the isolation geometry is generated,\n"
  10283. "by checking this, the area of the object below\n"
  10284. "will be subtracted from the isolation geometry."
  10285. msgstr ""
  10286. "Cand un obiect de geometrie tip Izolare este creat,\n"
  10287. "prin bifarea aici, aria obiectului de mai jos va fi\n"
  10288. "scăzută din geometria de tip Izolare."
  10289. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
  10290. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:348
  10291. #: appTools/ToolIsolation.py:3425 appTools/ToolNCC.py:4464
  10292. msgid "Check validity"
  10293. msgstr "Verificați corectitudinea"
  10294. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
  10295. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:350
  10296. #: appTools/ToolIsolation.py:3427 appTools/ToolNCC.py:4466
  10297. msgid ""
  10298. "If checked then the tools diameters are verified\n"
  10299. "if they will provide a complete isolation."
  10300. msgstr ""
  10301. "Dacă este bifat, diametrele sculelor sunt verificate\n"
  10302. "dacă vor oferi o izolare completă."
  10303. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:287
  10304. #: appTools/ToolIsolation.py:3475
  10305. msgid ""
  10306. "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
  10307. "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
  10308. "- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n"
  10309. "- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
  10310. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10311. msgstr ""
  10312. "Domeniul de izolare. Alegeți ce să izolați:\n"
  10313. "- 'Toate' -> Izolați toate poligonii din obiect\n"
  10314. "- „Selecție zonă” -> Izolați poligoanele într-o zonă de selecție.\n"
  10315. "- „Selecție poligon” -> Izolați o selecție de poligoane.\n"
  10316. "- „Obiect de referință” - va procesa zona specificată de un alt obiect."
  10317. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  10318. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  10319. #: appTools/ToolIsolation.py:3483 appTools/ToolPaint.py:3116
  10320. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
  10321. msgid "Polygon Selection"
  10322. msgstr "Selecție Poligon"
  10323. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:315
  10324. #: appTools/ToolIsolation.py:3519
  10325. msgid "Interiors"
  10326. msgstr "Interioare"
  10327. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:317
  10328. #: appTools/ToolIsolation.py:3521
  10329. msgid ""
  10330. "When checked the user can select interiors of a polygon.\n"
  10331. "(holes in the polygon)."
  10332. msgstr ""
  10333. "Când este bifat, utilizatorul poate selecta interioarele unui poligon.\n"
  10334. "(găuri în poligon)."
  10335. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:322
  10336. #: appTools/ToolIsolation.py:3406
  10337. msgid "Forced Rest"
  10338. msgstr "Forțare Rest"
  10339. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:324
  10340. #: appTools/ToolIsolation.py:3408
  10341. msgid ""
  10342. "When checked the isolation will be done with the current tool even if\n"
  10343. "interiors of a polygon (holes in the polygon) could not be isolated.\n"
  10344. "Works when 'rest machining' is used."
  10345. msgstr ""
  10346. "Cand se bifează, izolarea se va face cu unealta curentă chiar dacă\n"
  10347. "interioarele unui poligon (găuri în poligon) nu au putut fi izolate.\n"
  10348. "Funcționează atunci când se folosește „prelucrarea resturilor”."
  10349. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:337
  10350. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:337
  10351. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:301
  10352. msgid "Normal"
  10353. msgstr "Normal"
  10354. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:338
  10355. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:338
  10356. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:302
  10357. msgid "Progressive"
  10358. msgstr "Progresiv"
  10359. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:341
  10360. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
  10361. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
  10362. msgid ""
  10363. "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
  10364. "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
  10365. msgstr ""
  10366. "- „Normal” - afișare normală, realizată la sfârșitul lucrării\n"
  10367. "- „Progresiv” - fiecare formă este afișată după ce este generată"
  10368. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
  10369. msgid "NCC Tool Options"
  10370. msgstr "Opțiuni Unealta NCC"
  10371. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
  10372. msgid ""
  10373. "Create a Geometry object with\n"
  10374. "toolpaths to cut all non-copper regions."
  10375. msgstr ""
  10376. "Crează un obiect tip Geometrie cu traiectorii unealtă\n"
  10377. "care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n"
  10378. "fie cupru."
  10379. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:265
  10380. msgid "Offset value"
  10381. msgstr "Valoare Ofset"
  10382. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 appTools/ToolNCC.py:4412
  10383. msgid ""
  10384. "Selection of area to be processed.\n"
  10385. "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
  10386. "processed.\n"
  10387. " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10388. "processed.\n"
  10389. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10390. msgstr ""
  10391. "Selectia suprafetei pt procesare.\n"
  10392. "- „Însuși” - suprafața de procesare se bazează pe obiectul care este "
  10393. "procesat.\n"
  10394. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  10395. "zonei care va fi procesată.\n"
  10396. "- „Obiect de referință” - va procesa în zona specificată de un alt obiect."
  10397. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
  10398. msgid "Paint Tool Options"
  10399. msgstr "Opțiuni Unealta Paint"
  10400. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
  10401. #: appTools/ToolPaint.py:3106
  10402. msgid ""
  10403. "Selection of area to be processed.\n"
  10404. "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
  10405. "processed.\n"
  10406. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10407. "processed.\n"
  10408. "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  10409. "areas.\n"
  10410. "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
  10411. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10412. msgstr ""
  10413. "Selectia suprafetei care va fi procesată.\n"
  10414. "- „Selecție poligon” - faceți clic stânga pentru a adăuga / elimina "
  10415. "poligoane care urmează să fie procesate.\n"
  10416. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  10417. "zonei care va fi procesată.\n"
  10418. "Menținerea unei taste modificatoare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  10419. "adăugarea mai multor zone.\n"
  10420. "- „Toate Poligoanele” - procesarea va începe după clic.\n"
  10421. "- „Obiect de referință” - se va procesa zona specificată de un alt obiect."
  10422. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
  10423. msgid "Panelize Tool Options"
  10424. msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare"
  10425. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
  10426. msgid ""
  10427. "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
  10428. "each element is a copy of the source object spaced\n"
  10429. "at a X distance, Y distance of each other."
  10430. msgstr ""
  10431. "Crează un obiect care contine o arie de (linii, coloane) elemente,\n"
  10432. "unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n"
  10433. "distanţă X, Y unul de celalalt."
  10434. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
  10435. #: appTools/ToolPanelize.py:762
  10436. msgid "Spacing cols"
  10437. msgstr "Sep. coloane"
  10438. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
  10439. #: appTools/ToolPanelize.py:764
  10440. msgid ""
  10441. "Spacing between columns of the desired panel.\n"
  10442. "In current units."
  10443. msgstr ""
  10444. "Spatiul de separare între coloane.\n"
  10445. "In unitatile curente."
  10446. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
  10447. #: appTools/ToolPanelize.py:774
  10448. msgid "Spacing rows"
  10449. msgstr "Sep. linii"
  10450. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
  10451. #: appTools/ToolPanelize.py:776
  10452. msgid ""
  10453. "Spacing between rows of the desired panel.\n"
  10454. "In current units."
  10455. msgstr ""
  10456. "Spatiul de separare între linii.\n"
  10457. "In unitatile curente."
  10458. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
  10459. #: appTools/ToolPanelize.py:787
  10460. msgid "Number of columns of the desired panel"
  10461. msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit"
  10462. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
  10463. #: appTools/ToolPanelize.py:797
  10464. msgid "Number of rows of the desired panel"
  10465. msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit"
  10466. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
  10467. #: appTools/ToolPanelize.py:808
  10468. msgid "Geo"
  10469. msgstr "Geo"
  10470. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
  10471. #: appTools/ToolPanelize.py:809
  10472. msgid "Panel Type"
  10473. msgstr "Tip panel"
  10474. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
  10475. #: appTools/ToolPanelize.py:811
  10476. msgid ""
  10477. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  10478. "- Gerber\n"
  10479. "- Geometry"
  10480. msgstr ""
  10481. "Alege tipul obiectului panel:\n"
  10482. "- Gerber\n"
  10483. "- Geometrie"
  10484. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
  10485. #: appTools/ToolPanelize.py:821
  10486. msgid ""
  10487. "Active only for Geometry panel type.\n"
  10488. "When checked the application will find\n"
  10489. "any two overlapping Line elements in the panel\n"
  10490. "and will remove the overlapping parts, keeping only one of them."
  10491. msgstr ""
  10492. "Activ doar pentru tipul de Panel pt Geometrie.\n"
  10493. "Când este bifată, aplicația va găsi\n"
  10494. "orice două elemente de linie suprapuse din Panel\n"
  10495. "și va elimina părțile suprapuse, păstrând doar una dintre ele."
  10496. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:120
  10497. msgid "Constrain within"
  10498. msgstr "Constrange"
  10499. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:122
  10500. #: appTools/ToolPanelize.py:831
  10501. msgid ""
  10502. "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
  10503. "DX and DY values are in current units.\n"
  10504. "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
  10505. "the final panel will have as many columns and rows as\n"
  10506. "they fit completely within selected area."
  10507. msgstr ""
  10508. "Zonă definită de Dx și Dy in care se constrange panel-ul.\n"
  10509. "Dx și Dy sunt valori in unităti curente.\n"
  10510. "Indiferent de cat de multe coloane și/sau linii sunt selectate mai sus\n"
  10511. "panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n"
  10512. "complet in aria desemnată."
  10513. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:135
  10514. #: appTools/ToolPanelize.py:843
  10515. msgid "Width (DX)"
  10516. msgstr "Lătime (Dx)"
  10517. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:137
  10518. #: appTools/ToolPanelize.py:845
  10519. msgid ""
  10520. "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
  10521. "In current units."
  10522. msgstr ""
  10523. "Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
  10524. "In unitati curente."
  10525. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:148
  10526. #: appTools/ToolPanelize.py:854
  10527. msgid "Height (DY)"
  10528. msgstr "Inăltime (Dy)"
  10529. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:150
  10530. #: appTools/ToolPanelize.py:856
  10531. msgid ""
  10532. "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
  10533. "In current units."
  10534. msgstr ""
  10535. "Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
  10536. "In unitati curente."
  10537. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
  10538. msgid "SolderPaste Tool Options"
  10539. msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor"
  10540. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
  10541. msgid ""
  10542. "A tool to create GCode for dispensing\n"
  10543. "solder paste onto a PCB."
  10544. msgstr ""
  10545. "O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n"
  10546. "pe padurile unui PCB."
  10547. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
  10548. msgid "New Nozzle Dia"
  10549. msgstr "Dia nou"
  10550. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
  10551. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1190
  10552. msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table"
  10553. msgstr "Valoarea pentru diametrul unei noi unelte"
  10554. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
  10555. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1257
  10556. msgid "Z Dispense Start"
  10557. msgstr "Z start dispensare"
  10558. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
  10559. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1259
  10560. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
  10561. msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor."
  10562. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
  10563. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1269
  10564. msgid "Z Dispense"
  10565. msgstr "Z dispensare"
  10566. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
  10567. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1271
  10568. msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
  10569. msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor."
  10570. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
  10571. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1281
  10572. msgid "Z Dispense Stop"
  10573. msgstr "Z stop dispensare"
  10574. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
  10575. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1283
  10576. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
  10577. msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor."
  10578. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
  10579. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1293
  10580. msgid "Z Travel"
  10581. msgstr "Z deplasare"
  10582. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
  10583. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1295
  10584. msgid ""
  10585. "The height (Z) for travel between pads\n"
  10586. "(without dispensing solder paste)."
  10587. msgstr ""
  10588. "Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n"
  10589. "(fără dispensare de pastă de fludor)."
  10590. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
  10591. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1306
  10592. msgid "Z Toolchange"
  10593. msgstr "Z schimb. unealtă"
  10594. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
  10595. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1308
  10596. msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
  10597. msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)."
  10598. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
  10599. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1316
  10600. msgid ""
  10601. "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
  10602. "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
  10603. msgstr ""
  10604. "Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n"
  10605. "Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale."
  10606. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
  10607. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1329
  10608. msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
  10609. msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y."
  10610. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
  10611. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1341
  10612. msgid ""
  10613. "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
  10614. "(on Z plane)."
  10615. msgstr ""
  10616. "Viteza de deplasare a uneltei când se miscă in plan vertical (planul Z)."
  10617. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
  10618. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1352
  10619. msgid "Feedrate Z Dispense"
  10620. msgstr "Feedrate Z dispensare"
  10621. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
  10622. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1354
  10623. msgid ""
  10624. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  10625. "to Dispense position (on Z plane)."
  10626. msgstr ""
  10627. "Viteza de deplasare la mișcarea pe vertical spre\n"
  10628. "poziţia de dispensare (in planul Z)."
  10629. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
  10630. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1364
  10631. msgid "Spindle Speed FWD"
  10632. msgstr "Viteza motor inainte"
  10633. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
  10634. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1366
  10635. msgid ""
  10636. "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
  10637. "through the dispenser nozzle."
  10638. msgstr ""
  10639. "Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n"
  10640. "prin orificiul uneltei de dispensare."
  10641. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
  10642. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1377
  10643. msgid "Dwell FWD"
  10644. msgstr "Pauza FWD"
  10645. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
  10646. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1379
  10647. msgid "Pause after solder dispensing."
  10648. msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor."
  10649. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
  10650. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1388
  10651. msgid "Spindle Speed REV"
  10652. msgstr "Viteza motor inapoi"
  10653. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
  10654. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1390
  10655. msgid ""
  10656. "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
  10657. "through the dispenser nozzle."
  10658. msgstr ""
  10659. "Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n"
  10660. "prin orificiul uneltei de dispensare."
  10661. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
  10662. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1401
  10663. msgid "Dwell REV"
  10664. msgstr "Pauza REV"
  10665. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
  10666. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1403
  10667. msgid ""
  10668. "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
  10669. "to allow pressure equilibrium."
  10670. msgstr ""
  10671. "Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n"
  10672. "necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor."
  10673. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
  10674. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1411
  10675. msgid "Files that control the GCode generation."
  10676. msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code."
  10677. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
  10678. msgid "Substractor Tool Options"
  10679. msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie"
  10680. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
  10681. msgid ""
  10682. "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
  10683. "from another of the same type."
  10684. msgstr ""
  10685. "O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n"
  10686. "din altul de același tip."
  10687. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:783
  10688. msgid "Close paths"
  10689. msgstr "Închide Căile"
  10690. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 appTools/ToolSub.py:784
  10691. msgid "Checking this will close the paths cut by the subtractor object."
  10692. msgstr "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor."
  10693. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:42 appTools/ToolSub.py:680
  10694. msgid "Delete source"
  10695. msgstr "Șterge Obiectele Sursă"
  10696. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:44 appTools/ToolSub.py:682
  10697. msgid ""
  10698. "When checked will delete the source objects\n"
  10699. "after a successful operation."
  10700. msgstr ""
  10701. "Când este bifat, se vor șterge obiectele sursă\n"
  10702. "după o operație reușită."
  10703. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
  10704. msgid "Transform Tool Options"
  10705. msgstr "Opțiuni Unealta Transformare"
  10706. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
  10707. msgid ""
  10708. "Various transformations that can be applied\n"
  10709. "on a application object."
  10710. msgstr ""
  10711. "Diverse transformări care pot fi aplicate\n"
  10712. "asupra unui obiect al aplicatiei."
  10713. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46
  10714. #: appTools/ToolTransform.py:544
  10715. msgid ""
  10716. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  10717. "Can be:\n"
  10718. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  10719. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  10720. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  10721. "- Object -> the center of the bounding box of a specific object"
  10722. msgstr ""
  10723. "Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n"
  10724. "Poate fi:\n"
  10725. "- Originea -> este punctul 0, 0\n"
  10726. "- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n"
  10727. "- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n"
  10728. "- Obiect -> centrul casetei de delimitare a unui obiect specific"
  10729. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
  10730. #: appTools/ToolTransform.py:576
  10731. msgid "The type of object used as reference."
  10732. msgstr "Tipul de obiect utilizat ca referință."
  10733. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107
  10734. msgid "Skew"
  10735. msgstr "Deformare"
  10736. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
  10737. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140
  10738. #: appTools/ToolCalibration.py:1200 appTools/ToolCalibration.py:1213
  10739. msgid ""
  10740. "Angle, in degrees.\n"
  10741. "Float number between -360 and 359."
  10742. msgstr ""
  10743. "Valoarea unghiului, in grade.\n"
  10744. "Ia valori Reale între -360 and 359 grade."
  10745. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
  10746. msgid "Autocompleter Keywords"
  10747. msgstr "Cuvinte cheie pt autocomplete"
  10748. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
  10749. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
  10750. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
  10751. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
  10752. msgid "Restore"
  10753. msgstr "Restabilire"
  10754. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
  10755. msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
  10756. msgstr ""
  10757. "Restaurați lista cuvinte cheie pentru autocompletere la starea implicită."
  10758. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
  10759. msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
  10760. msgstr "Ștergeți din listă toate cuvintele cheie pentru autocompletare."
  10761. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
  10762. msgid "Keywords list"
  10763. msgstr "Lista de cuvinte cheie"
  10764. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
  10765. msgid ""
  10766. "List of keywords used by\n"
  10767. "the autocompleter in FlatCAM.\n"
  10768. "The autocompleter is installed\n"
  10769. "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
  10770. msgstr ""
  10771. "Lista cuvintelor cheie utilizate de\n"
  10772. "autocompleter în FlatCAM.\n"
  10773. "Autocompleterul este instalat\n"
  10774. "în Editorul de coduri și pentru Shell Tcl."
  10775. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
  10776. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
  10777. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
  10778. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
  10779. msgid "Extension"
  10780. msgstr "Extensie fișier"
  10781. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
  10782. msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
  10783. msgstr "Un cuvânt cheie care trebuie adăugat sau șters la listă."
  10784. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
  10785. msgid "Add keyword"
  10786. msgstr "Adăugați cuvant cheie"
  10787. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
  10788. msgid "Add a keyword to the list"
  10789. msgstr "Adăugați un cuvânt cheie la listă"
  10790. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
  10791. msgid "Delete keyword"
  10792. msgstr "Ștergeți cuvântul cheie"
  10793. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
  10794. msgid "Delete a keyword from the list"
  10795. msgstr "Ștergeți un cuvânt cheie din listă"
  10796. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
  10797. msgid "Excellon File associations"
  10798. msgstr "Asocieri fisiere Excellon"
  10799. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
  10800. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
  10801. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
  10802. msgid "Restore the extension list to the default state."
  10803. msgstr "Restabiliți lista de extensii la starea implicită."
  10804. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
  10805. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
  10806. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
  10807. msgid "Delete all extensions from the list."
  10808. msgstr "Ștergeți toate extensiile din listă."
  10809. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
  10810. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
  10811. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
  10812. msgid "Extensions list"
  10813. msgstr "Lista de extensii"
  10814. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
  10815. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
  10816. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
  10817. msgid ""
  10818. "List of file extensions to be\n"
  10819. "associated with FlatCAM."
  10820. msgstr ""
  10821. "Listă de extensii fisiere care să fie\n"
  10822. "associate cu FlatCAM."
  10823. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
  10824. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
  10825. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
  10826. msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
  10827. msgstr "O extensie de fișier care trebuie adăugată sau ștersă din listă."
  10828. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
  10829. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
  10830. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
  10831. msgid "Add Extension"
  10832. msgstr "Adaugă Extensie"
  10833. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
  10834. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
  10835. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
  10836. msgid "Add a file extension to the list"
  10837. msgstr "Adăugați o extensie de fișier la listă"
  10838. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
  10839. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
  10840. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
  10841. msgid "Delete Extension"
  10842. msgstr "Ștergeți Extensia"
  10843. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
  10844. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
  10845. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
  10846. msgid "Delete a file extension from the list"
  10847. msgstr "Ștergeți o extensie de fișier din listă"
  10848. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
  10849. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
  10850. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
  10851. msgid "Apply Association"
  10852. msgstr "Aplicați Asociere"
  10853. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
  10854. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
  10855. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
  10856. msgid ""
  10857. "Apply the file associations between\n"
  10858. "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
  10859. "They will be active after next logon.\n"
  10860. "This work only in Windows."
  10861. msgstr ""
  10862. "Aplică asocierea de fisiere intre\n"
  10863. "FlatCAM si fisierele cu extensiile de mai sus.\n"
  10864. "Vor fi active după următorul login.\n"
  10865. "Functionează numai pt Windows."
  10866. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
  10867. msgid "GCode File associations"
  10868. msgstr "Asocierile de fisiere G-Code"
  10869. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
  10870. msgid "Gerber File associations"
  10871. msgstr "Asocierile de fisiere Gerber"
  10872. #: appObjects/AppObject.py:165
  10873. #, python-brace-format
  10874. msgid ""
  10875. "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
  10876. "\n"
  10877. msgstr ""
  10878. "Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n"
  10879. "\n"
  10880. #: appObjects/AppObject.py:184
  10881. msgid "Converting units to "
  10882. msgstr "Se convertesc unitătile la "
  10883. #: appObjects/AppObject.py:313
  10884. msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
  10885. msgstr "CREAȚI UN SCRIPT FLATCAM TCL NOU"
  10886. #: appObjects/AppObject.py:314
  10887. msgid "TCL Tutorial is here"
  10888. msgstr "Tutorialul TCL este aici"
  10889. #: appObjects/AppObject.py:316
  10890. msgid "FlatCAM commands list"
  10891. msgstr "Lista de comenzi FlatCAM"
  10892. #: appObjects/AppObject.py:317
  10893. msgid ""
  10894. "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
  10895. "(displayed in Tcl Shell)."
  10896. msgstr ""
  10897. "Tastați >ajutor< urmat de Run Code pentru o listă de comenzi Tcl FlatCAM "
  10898. "(afișate în Tcl Shell)."
  10899. #: appObjects/AppObject.py:371 appObjects/AppObject.py:377
  10900. #: appObjects/AppObject.py:383 appObjects/AppObject.py:389
  10901. #: appObjects/AppObject.py:395 appObjects/AppObject.py:401
  10902. msgid "created/selected"
  10903. msgstr "creat / selectat"
  10904. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:787 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1065
  10905. msgid ""
  10906. "Voronoi function can not be loaded.\n"
  10907. "Shapely >= 1.8 is required"
  10908. msgstr ""
  10909. "Funcția Voronoi nu poate fi încărcată.\n"
  10910. "Shapely >= 1.8 este necesar"
  10911. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:815
  10912. msgid "Click on canvas to add a Probe Point..."
  10913. msgstr "Faceți clic pe ecran pentru a adăuga un punct de probă ..."
  10914. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1011
  10915. msgid "Point is not within the object area. Choose another point."
  10916. msgstr "Punctul nu se află în zona obiectului. Alegeți un alt punct."
  10917. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1031
  10918. msgid ""
  10919. "Added a Probe Point... Click again to add another or right click to "
  10920. "finish ..."
  10921. msgstr ""
  10922. "S-a adăugat un punct de sondare ... Faceți clic din nou pentru a adăuga "
  10923. "altul sau faceți clic dreapta pentru a termina ..."
  10924. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1053
  10925. msgid "Finished adding Probe Points..."
  10926. msgstr "Am terminat de adăugat punte de sondare ..."
  10927. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1267
  10928. msgid "COM list updated ..."
  10929. msgstr "Lista porturi COM actualizată ..."
  10930. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1303
  10931. msgid "Connected"
  10932. msgstr "Conectat"
  10933. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1314
  10934. msgid "Port connected"
  10935. msgstr "Port conectat"
  10936. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1318
  10937. msgid "Could not connect to GRBL on port"
  10938. msgstr "Nu s-a putut conecta la GRBL pe portul"
  10939. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1335
  10940. msgid "Port is connected. Disconnecting"
  10941. msgstr "Portul este conectat. Deconecteaza"
  10942. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1337
  10943. msgid "Could not connect to port"
  10944. msgstr "Nu s-a putut conecta la portul"
  10945. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1367 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1799
  10946. msgid "Sending GCode..."
  10947. msgstr "Se trimite GCode ..."
  10948. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1496
  10949. msgid "GRBL is doing a home cycle."
  10950. msgstr "GRBL face un ciclu de Homing."
  10951. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1502
  10952. msgid "GRBL software reset was sent."
  10953. msgstr "A fost trimisă resetarea software a GRBL."
  10954. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1510
  10955. msgid "GRBL resumed."
  10956. msgstr "GRBL a reluat."
  10957. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1514
  10958. msgid "GRBL paused."
  10959. msgstr "GRBL este in pauza."
  10960. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1658 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1850
  10961. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1937 appTools/ToolSolderPaste.py:1068
  10962. msgid "Export cancelled ..."
  10963. msgstr "Exportul anulat ..."
  10964. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1686
  10965. msgid "There is nothing to view"
  10966. msgstr "Nu este nimic de vizualizat"
  10967. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1692
  10968. msgid "Code Viewer"
  10969. msgstr "Vizualizator de Cod"
  10970. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1730
  10971. msgid "Loaded Machine Code into Code Viewer"
  10972. msgstr "Codul mașinii a fost încărcat în vizualizatorul de cod"
  10973. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1775
  10974. msgid "Failed to open height map file"
  10975. msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul hărții înălțimii"
  10976. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1825
  10977. msgid "Finished probing. Doing the autolevelling."
  10978. msgstr "S-a terminat sondarea. Se efectueaza anutonivelarea."
  10979. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1830
  10980. msgid "Sending probing GCode to the GRBL controller."
  10981. msgstr "Se trimite GCode de Sondare către controlerul GRBL."
  10982. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1873
  10983. msgid "Empty GRBL heightmap."
  10984. msgstr "Harta de înălțime GRBL goală."
  10985. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1877
  10986. msgid "Finished autolevelling."
  10987. msgstr "Nivelare automată finalizată."
  10988. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1963
  10989. msgid "File saved to"
  10990. msgstr "Fișierul salvat în"
  10991. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1986
  10992. msgid "Code Review"
  10993. msgstr "Revizuire Cod"
  10994. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2169
  10995. msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
  10996. msgstr "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat deoarece este un"
  10997. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2171
  10998. msgid "CNCJob object"
  10999. msgstr "Obiect CNCJob"
  11000. #: appObjects/FlatCAMDocument.py:169
  11001. msgid "Document Editor"
  11002. msgstr "Editor Documente"
  11003. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:877 appObjects/FlatCAMExcellon.py:985
  11004. #: appTools/ToolDrilling.py:1612 appTools/ToolMilling.py:1038
  11005. #: appTools/ToolMilling.py:1154 appTools/ToolMilling.py:1340
  11006. msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
  11007. msgstr "Selectează una sau mai multe unelte din lista și încearcă din nou."
  11008. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:882 appTools/ToolMilling.py:1045
  11009. msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
  11010. msgstr ""
  11011. "Anulat. Freza pt frezarea găurilor este mai mare decat diametrul găurii."
  11012. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
  11013. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11014. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11015. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11016. msgid "Tool_nr"
  11017. msgstr "Nr. Unealtă"
  11018. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
  11019. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11020. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11021. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11022. msgid "Drills_Nr"
  11023. msgstr "Nr. gaura"
  11024. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
  11025. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11026. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11027. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11028. msgid "Slots_Nr"
  11029. msgstr "Nr. slot"
  11030. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:994 appTools/ToolMilling.py:1163
  11031. msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
  11032. msgstr "Anulat. Freza este mai mare decat diametrul slotului de frezat."
  11033. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:404 appObjects/FlatCAMGeometry.py:903
  11034. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:966 appTools/ToolDrilling.py:705
  11035. #: appTools/ToolDrilling.py:990 appTools/ToolDrilling.py:1037
  11036. #: appTools/ToolIsolation.py:532 appTools/ToolIsolation.py:645
  11037. #: appTools/ToolIsolation.py:711 appTools/ToolMilling.py:628
  11038. #: appTools/ToolMilling.py:749 appTools/ToolMilling.py:794
  11039. #: appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:729
  11040. #: appTools/ToolPaint.py:250 appTools/ToolPaint.py:314
  11041. #: appTools/ToolPaint.py:664
  11042. msgid "Multiple Tools"
  11043. msgstr "Unelte multiple"
  11044. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:898 appObjects/FlatCAMGeometry.py:937
  11045. #: appTools/ToolDrilling.py:754 appTools/ToolDrilling.py:983
  11046. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolIsolation.py:640
  11047. #: appTools/ToolIsolation.py:675 appTools/ToolMilling.py:744
  11048. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:306
  11049. #: appTools/ToolPaint.py:245 appTools/ToolPaint.py:280 app_Main.py:2389
  11050. msgid "No Tool Selected"
  11051. msgstr "Nici-o Unealtă selectată"
  11052. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1040 appTools/ToolCutOut.py:281
  11053. #: appTools/ToolIsolation.py:805 appTools/ToolIsolation.py:1149
  11054. #: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:476
  11055. #: appTools/ToolNCC.py:1094 appTools/ToolNCC.py:1232 appTools/ToolPaint.py:394
  11056. #: appTools/ToolPaint.py:695 appTools/ToolPaint.py:832
  11057. #: appTools/ToolSolderPaste.py:131 appTools/ToolSolderPaste.py:464
  11058. #: app_Main.py:4621
  11059. msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
  11060. msgstr ""
  11061. "Introduceti un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in format Real."
  11062. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1052 appTools/ToolCutOut.py:294
  11063. #: appTools/ToolDrilling.py:895 appTools/ToolIsolation.py:1167
  11064. msgid "Could not load Tools DB file."
  11065. msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul DB Unelte."
  11066. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1115 appTools/ToolCutOut.py:357
  11067. #: appTools/ToolIsolation.py:1230 appTools/ToolNCC.py:1177
  11068. #: appTools/ToolPaint.py:776
  11069. msgid "Tool not in Tools Database. Adding a default tool."
  11070. msgstr ""
  11071. "Unealta nu se află în baza de date Unelte. Se adaugă o unealtă implicită."
  11072. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1122 appTools/ToolCutOut.py:364
  11073. #: appTools/ToolDrilling.py:955 appTools/ToolIsolation.py:1237
  11074. #: appTools/ToolNCC.py:1184 appTools/ToolPaint.py:784
  11075. msgid ""
  11076. "Cancelled.\n"
  11077. "Multiple tools for one tool diameter found in Tools Database."
  11078. msgstr ""
  11079. "Anulat.\n"
  11080. "Mai multe unelte pentru un singur diametru au fost găsite în Baza de date "
  11081. "Unelte."
  11082. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1155 appTools/ToolIsolation.py:1272
  11083. #: appTools/ToolNCC.py:1219 appTools/ToolPaint.py:819
  11084. msgid "New tool added to Tool Table from Tools Database."
  11085. msgstr "O nouă unealtă adăugată în Tabelul de Unelte din baza de date Unelte."
  11086. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1222
  11087. msgid "Tool added in Tool Table."
  11088. msgstr "Unealtă adăugată in Tabela de Unelte."
  11089. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1333 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1342
  11090. msgid "Failed. Select a tool to copy."
  11091. msgstr "A eșuat. Selectează o unealtă pt copiere."
  11092. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1371
  11093. msgid "Tool was copied in Tool Table."
  11094. msgstr "Unealta a fost copiata in Tabela de Unelte."
  11095. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1401
  11096. msgid "Tool was edited in Tool Table."
  11097. msgstr "Unealta a fost editata in Tabela de Unelte."
  11098. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1434 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1443
  11099. msgid "Failed. Select a tool to delete."
  11100. msgstr "A eșuat. Selectează o unealtă pentru ștergere."
  11101. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1467
  11102. msgid "Tool was deleted in Tool Table."
  11103. msgstr "Unealta a fost stearsa din Tabela de Unelte."
  11104. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1504 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1513
  11105. msgid ""
  11106. "Disabled because the tool is V-shape.\n"
  11107. "For V-shape tools the depth of cut is\n"
  11108. "calculated from other parameters like:\n"
  11109. "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
  11110. "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
  11111. "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
  11112. "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
  11113. msgstr ""
  11114. "Dezactivat deoarece unealta este în formă V.\n"
  11115. "Pentru uneltele în formă V adâncimea de tăiere este\n"
  11116. "calculată din alți parametri precum:\n"
  11117. "- „V-tip Unghi” -> unghiul din vârful uneltei\n"
  11118. "- 'V-tip Dia' -> diametrul în vârful sculei\n"
  11119. "- Diametrul Uneltei-> coloana „Dia” găsită în tabelul uneltelor\n"
  11120. "NB: o valoare de zero înseamnă că Dia Unealta = 'V-tip Dia'"
  11121. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1932 appTools/ToolDrilling.py:1256
  11122. #: appTools/ToolMilling.py:1256
  11123. msgid "Focus Z"
  11124. msgstr "Focalizare Z"
  11125. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1951 appTools/ToolDrilling.py:1278
  11126. #: appTools/ToolMilling.py:1275
  11127. msgid "Laser Power"
  11128. msgstr "Putere Laser"
  11129. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2004
  11130. msgid "This Geometry can't be processed because it is"
  11131. msgstr "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat deoarece"
  11132. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2041
  11133. msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  11134. msgstr "A eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  11135. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2300
  11136. msgid ""
  11137. "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
  11138. "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
  11139. msgstr ""
  11140. "Un ofset pt unealtă este selectat in Tabela de Unelte dar nici-o val. nu "
  11141. "este oferita.\n"
  11142. "Adaugă un ofset pt unealtă sau schimbă Tipul Ofset."
  11143. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2215 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2363
  11144. msgid "G-Code parsing in progress..."
  11145. msgstr "Analiza codului G în curs ..."
  11146. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2217 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365
  11147. msgid "G-Code parsing finished..."
  11148. msgstr "Analizarea codului G s-a terminat ..."
  11149. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2224 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2374
  11150. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2545
  11151. msgid "Finished G-Code processing"
  11152. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată"
  11153. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2226 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2376
  11154. msgid "G-Code processing failed with error"
  11155. msgstr "Procesarea G-Code a eșuat cu eroarea"
  11156. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2270 appTools/ToolSolderPaste.py:809
  11157. #: appTools/ToolSolderPaste.py:867
  11158. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
  11159. msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie"
  11160. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2393 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2398
  11161. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2550 appTools/ToolDrilling.py:1960
  11162. #: appTools/ToolMilling.py:1417
  11163. msgid "Generating CNC Code"
  11164. msgstr "CNC Code in curs de generare"
  11165. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2396 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2401
  11166. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2552
  11167. msgid "CNCjob created"
  11168. msgstr "CNCjob creat"
  11169. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2585
  11170. msgid "Polish"
  11171. msgstr "Finisare"
  11172. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2635 appTools/ToolPaint.py:1699
  11173. msgid "Geometry could not be painted completely"
  11174. msgstr "Geometria nu a fost posibil să fie 'pictată' complet"
  11175. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2673 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2682
  11176. #: appParsers/ParseGerber.py:1955 appParsers/ParseGerber.py:1965
  11177. msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
  11178. msgstr "Factorul de scalare trebuie să fie un număr: natural sau real."
  11179. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2762 appParsers/ParseGerber.py:2081
  11180. msgid ""
  11181. "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
  11182. "the Offset field."
  11183. msgstr ""
  11184. "O pereche de valori (x,y) este necesară. Probabil că ai introdus numai o "
  11185. "singură valoare in câmpul Offset."
  11186. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2847
  11187. msgid ""
  11188. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  11189. "y)\n"
  11190. "but now there is only one value, not two."
  11191. msgstr ""
  11192. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințele trebuie să fie "
  11193. "in formatul (x, y) \n"
  11194. "dar are o singură valoare in loc de două."
  11195. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2950 appTools/ToolDrilling.py:1376
  11196. #: appTools/ToolMilling.py:1488
  11197. msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
  11198. msgstr "Ștergere eșuată. Nu există zone de excludere de șters."
  11199. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2967 appTools/ToolDrilling.py:1393
  11200. #: appTools/ToolMilling.py:1505
  11201. msgid "Delete failed. Nothing is selected."
  11202. msgstr "Ștergerea a eșuat. Nu este nimic selectat."
  11203. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:365 appTools/ToolIsolation.py:1433
  11204. msgid "Buffering solid geometry"
  11205. msgstr "Buferarea geometriei solide"
  11206. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:398 appObjects/FlatCAMGerber.py:424
  11207. msgid "Operation could not be done."
  11208. msgstr "Operatia nu a putut fi executată."
  11209. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:556 appObjects/FlatCAMGerber.py:633
  11210. #: appTools/ToolIsolation.py:1679 appTools/ToolIsolation.py:2049
  11211. #: appTools/ToolNCC.py:1959 appTools/ToolNCC.py:2980 appTools/ToolNCC.py:3360
  11212. msgid "Isolation geometry could not be generated."
  11213. msgstr "Geometria de izolare nu a fost posibil să fie generată."
  11214. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:583 appObjects/FlatCAMGerber.py:711
  11215. #: appTools/ToolIsolation.py:1745 appTools/ToolIsolation.py:1941
  11216. #: appTools/ToolIsolation.py:2133
  11217. msgid "Isolation geometry created"
  11218. msgstr "Geometria de izolare creată"
  11219. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11220. msgid "Name changed from"
  11221. msgstr "Nume schimbat din"
  11222. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11223. msgid "to"
  11224. msgstr "la"
  11225. #: appObjects/FlatCAMObj.py:263
  11226. msgid "Offsetting..."
  11227. msgstr "Ofsetare..."
  11228. #: appObjects/FlatCAMObj.py:277 appObjects/FlatCAMObj.py:282
  11229. msgid "Scaling could not be executed."
  11230. msgstr "Scalarea nu a putut fi executată."
  11231. #: appObjects/FlatCAMObj.py:286 appObjects/FlatCAMObj.py:294
  11232. msgid "Scale done."
  11233. msgstr "Scalare efectuată."
  11234. #: appObjects/FlatCAMObj.py:292
  11235. msgid "Scaling..."
  11236. msgstr "Scalare..."
  11237. #: appObjects/FlatCAMObj.py:310
  11238. msgid "Skewing..."
  11239. msgstr "Deformare..."
  11240. #: appObjects/FlatCAMObj.py:487 appTools/ToolCalculators.py:341
  11241. #: appTools/ToolProperties.py:152
  11242. msgid "Dimensions"
  11243. msgstr "Dimensiuni"
  11244. #: appObjects/FlatCAMObj.py:510
  11245. msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
  11246. msgstr "Se calculează dimensiunile ... Aşteaptă."
  11247. #: appObjects/FlatCAMObj.py:724 appObjects/FlatCAMObj.py:792
  11248. #: appTools/ToolProperties.py:418 appTools/ToolProperties.py:486
  11249. msgid "Drills number"
  11250. msgstr "Numărul de găuri"
  11251. #: appObjects/FlatCAMObj.py:725 appObjects/FlatCAMObj.py:794
  11252. #: appTools/ToolProperties.py:419 appTools/ToolProperties.py:488
  11253. msgid "Slots number"
  11254. msgstr "Numărul de sloturi"
  11255. #: appObjects/FlatCAMObj.py:727 appTools/ToolProperties.py:421
  11256. msgid "Drills total number:"
  11257. msgstr "Număr total de gauri:"
  11258. #: appObjects/FlatCAMObj.py:728 appTools/ToolProperties.py:422
  11259. msgid "Slots total number:"
  11260. msgstr "Număr total de sloturi:"
  11261. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  11262. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  11263. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  11264. #: appTools/ToolProperties.py:449 appTools/ToolProperties.py:452
  11265. #: appTools/ToolProperties.py:455 appTools/ToolProperties.py:483
  11266. #: appTools/ToolProperties.py:490 appTools/ToolProperties.py:493
  11267. msgid "Present"
  11268. msgstr "Prezent"
  11269. #: appObjects/FlatCAMObj.py:756 appObjects/FlatCAMObj.py:790
  11270. #: appTools/ToolProperties.py:450 appTools/ToolProperties.py:484
  11271. msgid "Solid Geometry"
  11272. msgstr "Geometrie Solidă"
  11273. #: appObjects/FlatCAMObj.py:759 appObjects/FlatCAMObj.py:797
  11274. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:491
  11275. msgid "GCode Text"
  11276. msgstr "Text GCode"
  11277. #: appObjects/FlatCAMObj.py:762 appObjects/FlatCAMObj.py:800
  11278. #: appTools/ToolProperties.py:456 appTools/ToolProperties.py:494
  11279. msgid "GCode Geometry"
  11280. msgstr "Geometrie GCode"
  11281. #: appObjects/FlatCAMObj.py:770 appObjects/FlatCAMObj.py:843
  11282. #: appTools/ToolProperties.py:464 appTools/ToolProperties.py:537
  11283. msgid "Tool Data"
  11284. msgstr "Date Unealtă"
  11285. #: appObjects/FlatCAMObj.py:807 appTools/ToolProperties.py:501
  11286. msgid "Depth of Cut"
  11287. msgstr "Adâncimea de Tăiere"
  11288. #: appObjects/FlatCAMObj.py:819 appTools/ToolProperties.py:513
  11289. msgid "Clearance Height"
  11290. msgstr "Înălțime Sigură"
  11291. #: appObjects/FlatCAMObj.py:857 appTools/ToolProperties.py:551
  11292. msgid "Routing time"
  11293. msgstr "Timpul de rutare"
  11294. #: appObjects/FlatCAMObj.py:882 appTools/ToolProperties.py:576
  11295. msgid "Width"
  11296. msgstr "Lătime"
  11297. #: appObjects/FlatCAMObj.py:888 appObjects/FlatCAMObj.py:896
  11298. #: appTools/ToolProperties.py:582 appTools/ToolProperties.py:590
  11299. msgid "Box Area"
  11300. msgstr "Arie pătratică"
  11301. #: appObjects/FlatCAMObj.py:891 appObjects/FlatCAMObj.py:899
  11302. #: appTools/ToolProperties.py:585 appTools/ToolProperties.py:593
  11303. msgid "Convex_Hull Area"
  11304. msgstr "Arie convexă"
  11305. #: appObjects/FlatCAMObj.py:906 appObjects/FlatCAMObj.py:909
  11306. #: appTools/ToolProperties.py:600 appTools/ToolProperties.py:603
  11307. msgid "Copper Area"
  11308. msgstr "Aria de Cupru"
  11309. #: appObjects/FlatCAMScript.py:155
  11310. msgid "Script Editor"
  11311. msgstr "Editor Script"
  11312. #: appObjects/ObjectCollection.py:236
  11313. msgid "Script"
  11314. msgstr "Script"
  11315. #: appObjects/ObjectCollection.py:519
  11316. #, python-brace-format
  11317. msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
  11318. msgstr "Obiectul este redenumit din <b>{old}</b> in <b>{new}</b>"
  11319. #: appObjects/ObjectCollection.py:933 appObjects/ObjectCollection.py:939
  11320. #: appObjects/ObjectCollection.py:945 appObjects/ObjectCollection.py:951
  11321. #: appObjects/ObjectCollection.py:957 appObjects/ObjectCollection.py:963
  11322. #: app_Main.py:6879 app_Main.py:6885 app_Main.py:6891 app_Main.py:6897
  11323. msgid "selected"
  11324. msgstr "selectat"
  11325. #: appObjects/ObjectCollection.py:994
  11326. msgid "Cause of error"
  11327. msgstr "Motivul erorii"
  11328. #: appObjects/ObjectCollection.py:1195
  11329. msgid "All objects are selected."
  11330. msgstr "Totate obiectele sunt selectate."
  11331. #: appObjects/ObjectCollection.py:1205
  11332. msgid "Objects selection is cleared."
  11333. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  11334. #: appParsers/ParseExcellon.py:292
  11335. msgid "This is GCODE mark"
  11336. msgstr "Acesta este un marcaj Gerber"
  11337. #: appParsers/ParseExcellon.py:436
  11338. msgid ""
  11339. "No tool diameter info's. See shell.\n"
  11340. "A tool change event: T"
  11341. msgstr ""
  11342. "Nu există informații despre diametrul uneltei. Vezi Shell.\n"
  11343. "Un eveniment de schimbare a uneltei: T"
  11344. #: appParsers/ParseExcellon.py:439
  11345. msgid ""
  11346. "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
  11347. "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
  11348. "diameters.\n"
  11349. "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
  11350. "diameters to reflect the real diameters."
  11351. msgstr ""
  11352. "a fost gasită dar fisierul Excellon nu are info's despre diametrele "
  11353. "uneltelor prin urmare aplicatia va folosi valori 'false'.\n"
  11354. "Userul trebuie să editeze obictul Excellon rezultat si sa ajusteze "
  11355. "diametrele a.i sa reflecte diametrele reale."
  11356. #: appParsers/ParseExcellon.py:975
  11357. msgid ""
  11358. "Excellon Parser error.\n"
  11359. "Parsing Failed. Line"
  11360. msgstr ""
  11361. "Eroare de analiza Excellon.\n"
  11362. "Analizarea a esuat. Linia"
  11363. #: appParsers/ParseFont.py:305
  11364. msgid "Font not supported, try another one."
  11365. msgstr "Fontul nu este acceptat, incearcă altul."
  11366. #: appParsers/ParseGerber.py:424
  11367. msgid "Gerber processing. Parsing"
  11368. msgstr "Prelucrare Gerber. Analizare"
  11369. #: appParsers/ParseGerber.py:1040 appParsers/ParseGerber.py:1140
  11370. #: appParsers/ParseHPGL2.py:294 appParsers/ParseHPGL2.py:308
  11371. #: appParsers/ParseHPGL2.py:327 appParsers/ParseHPGL2.py:351
  11372. #: appParsers/ParseHPGL2.py:386
  11373. msgid "Coordinates missing, line ignored"
  11374. msgstr "Coordonatele lipsesc, linia este ignorată"
  11375. #: appParsers/ParseGerber.py:1042 appParsers/ParseGerber.py:1142
  11376. msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
  11377. msgstr "Fişierul Gerber poate fi corrupt. Verificati fişierul!!!"
  11378. #: appParsers/ParseGerber.py:1096
  11379. msgid ""
  11380. "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
  11381. "parser errors. Line number"
  11382. msgstr ""
  11383. "Regiunea Gerber nu are suficiente puncte. Fişierul va fi procesat dar sunt "
  11384. "erori de parsare. Numărul liniei"
  11385. #: appParsers/ParseGerber.py:1526 appParsers/ParseHPGL2.py:421
  11386. msgid "Gerber processing. Joining polygons"
  11387. msgstr "Prelucrare Gerber. Se combină poligoanele"
  11388. #: appParsers/ParseGerber.py:1544
  11389. msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
  11390. msgstr "Prelucrare Gerber. Se aplica polaritatea Gerber."
  11391. #: appParsers/ParseGerber.py:1604
  11392. msgid "Gerber Line"
  11393. msgstr "Linia Gerber"
  11394. #: appParsers/ParseGerber.py:1604
  11395. msgid "Gerber Line Content"
  11396. msgstr "Continut linie Gerber"
  11397. #: appParsers/ParseGerber.py:1606
  11398. msgid "Gerber Parser ERROR"
  11399. msgstr "Eroare in parserul Gerber"
  11400. #: appParsers/ParseGerber.py:2504
  11401. msgid "Gerber Buffer done."
  11402. msgstr "Buffer Gerber efectuat."
  11403. #: appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11404. msgid "HPGL2 processing. Parsing"
  11405. msgstr "Prelucrare HPGL2. Analizare"
  11406. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11407. msgid "HPGL2 Line"
  11408. msgstr "Linie HPGL2"
  11409. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11410. msgid "HPGL2 Line Content"
  11411. msgstr "Continut linie HPGL2"
  11412. #: appParsers/ParseHPGL2.py:434
  11413. msgid "HPGL2 Parser ERROR"
  11414. msgstr "Eroare in parserul HPGL2"
  11415. #: appProcess.py:172
  11416. msgid "processes running."
  11417. msgstr "procesele care rulează."
  11418. #: appTools/ToolAlignObjects.py:32 appTools/ToolAlignObjects.py:360
  11419. msgid "Align Objects"
  11420. msgstr "Aliniere Obiecte"
  11421. #: appTools/ToolAlignObjects.py:104
  11422. msgid "Align Tool"
  11423. msgstr "Unealta Aliniere"
  11424. #: appTools/ToolAlignObjects.py:149
  11425. msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
  11426. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM pentru a fi aliniat..."
  11427. #: appTools/ToolAlignObjects.py:159
  11428. msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
  11429. msgstr ""
  11430. "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM către care să se facă alinierea..."
  11431. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:245
  11432. msgid "First Point"
  11433. msgstr "Primul punct"
  11434. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11435. msgid "Click on the START point."
  11436. msgstr "Click pe punctul START."
  11437. #: appTools/ToolAlignObjects.py:240 appTools/ToolCalibration.py:276
  11438. #: appTools/ToolDblSided.py:288
  11439. msgid "Cancelled by user request."
  11440. msgstr "Anulat prin solicitarea utilizatorului."
  11441. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11442. #: appTools/ToolDistance.py:398 appTools/ToolMove.py:140
  11443. #: appTools/ToolQRCode.py:206
  11444. msgid "Click on the DESTINATION point ..."
  11445. msgstr "Click pe punctul DESTINATIE ..."
  11446. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11447. #: appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11448. msgid "Or right click to cancel."
  11449. msgstr "Sau fă click dreapta pentru anulare."
  11450. #: appTools/ToolAlignObjects.py:260 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11451. #: appTools/ToolFiducials.py:747
  11452. msgid "Second Point"
  11453. msgstr "Al doilea punct"
  11454. #: appTools/ToolAlignObjects.py:386
  11455. msgid "MOVING object"
  11456. msgstr "MISCARE obiect"
  11457. #: appTools/ToolAlignObjects.py:390
  11458. msgid ""
  11459. "Specify the type of object to be aligned.\n"
  11460. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11461. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11462. "in the Object combobox."
  11463. msgstr ""
  11464. "Specifică tipul de obiect care va fi aliniat.\n"
  11465. "Poate fi de tipul: Gerber sau Excellon.\n"
  11466. "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  11467. "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
  11468. #: appTools/ToolAlignObjects.py:411
  11469. msgid "Object to be aligned."
  11470. msgstr "Obiect care trebuie aliniat."
  11471. #: appTools/ToolAlignObjects.py:423
  11472. msgid "DESTINATION object"
  11473. msgstr "Obiect DESTINAȚIE"
  11474. #: appTools/ToolAlignObjects.py:425
  11475. msgid ""
  11476. "Specify the type of object to be aligned to.\n"
  11477. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11478. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11479. "in the Object combobox."
  11480. msgstr ""
  11481. "Specifică tipul de obiect la care se va alinia un alt obiect.\n"
  11482. "Poate fi de tipul: Gerbe sau Excellon.\n"
  11483. "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  11484. "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
  11485. #: appTools/ToolAlignObjects.py:447
  11486. msgid "Object to be aligned to. Aligner."
  11487. msgstr "Obiectul către care se face alinierea. Aliniator."
  11488. #: appTools/ToolAlignObjects.py:460
  11489. msgid "Alignment Type"
  11490. msgstr "Tip Aliniere"
  11491. #: appTools/ToolAlignObjects.py:462
  11492. msgid ""
  11493. "The type of alignment can be:\n"
  11494. "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
  11495. "translation\n"
  11496. "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
  11497. "translation followed by rotation"
  11498. msgstr ""
  11499. "Tipul de aliniere poate fi:\n"
  11500. "- Punct Singular -> necesită un singur punct de sincronizare, actiunea va fi "
  11501. "o translatie\n"
  11502. "- Punct Dublu -> necesita două puncta de sincronizare, actiunea va di o "
  11503. "translatie urmată de o posibilă rotatie"
  11504. #: appTools/ToolAlignObjects.py:468
  11505. msgid "Single Point"
  11506. msgstr "Punct Singular"
  11507. #: appTools/ToolAlignObjects.py:469
  11508. msgid "Dual Point"
  11509. msgstr "Punct Dublu"
  11510. #: appTools/ToolAlignObjects.py:481
  11511. msgid "Align Object"
  11512. msgstr "Aliniază Obiectul"
  11513. #: appTools/ToolAlignObjects.py:484
  11514. msgid ""
  11515. "Align the specified object to the aligner object.\n"
  11516. "If only one point is used then it assumes translation.\n"
  11517. "If tho points are used it assume translation and rotation."
  11518. msgstr ""
  11519. "Aliniază obiectul specificat la obiectul aliniator.\n"
  11520. "Dacă doar un singul punct de aliniere este folosit atunci se presupune o "
  11521. "simplă translatie.\n"
  11522. "Daca se folosesc două puncte atunci va fi o translatie urmată de o posibilă "
  11523. "rotatie."
  11524. #: appTools/ToolAlignObjects.py:499 appTools/ToolCalculators.py:501
  11525. #: appTools/ToolCalibration.py:1378 appTools/ToolCopperThieving.py:1698
  11526. #: appTools/ToolCorners.py:657 appTools/ToolCutOut.py:2411
  11527. #: appTools/ToolDblSided.py:946 appTools/ToolDrilling.py:2649
  11528. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:455 appTools/ToolExtractDrills.py:699
  11529. #: appTools/ToolFiducials.py:962 appTools/ToolFilm.py:1387
  11530. #: appTools/ToolInvertGerber.py:284 appTools/ToolIsolation.py:3582
  11531. #: appTools/ToolMilling.py:2324 appTools/ToolNCC.py:4494
  11532. #: appTools/ToolOptimal.py:594 appTools/ToolPaint.py:3183
  11533. #: appTools/ToolPanelize.py:888 appTools/ToolPunchGerber.py:1308
  11534. #: appTools/ToolQRCode.py:912 appTools/ToolRulesCheck.py:1627
  11535. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1559 appTools/ToolSub.py:807
  11536. #: appTools/ToolTransform.py:915
  11537. msgid "Reset Tool"
  11538. msgstr "Resetați Unealta"
  11539. #: appTools/ToolAlignObjects.py:502 appTools/ToolCalculators.py:504
  11540. #: appTools/ToolCalibration.py:1381 appTools/ToolCopperThieving.py:1701
  11541. #: appTools/ToolCorners.py:660 appTools/ToolCutOut.py:2414
  11542. #: appTools/ToolDblSided.py:949 appTools/ToolDrilling.py:2652
  11543. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:458 appTools/ToolExtractDrills.py:702
  11544. #: appTools/ToolFiducials.py:965 appTools/ToolFilm.py:1390
  11545. #: appTools/ToolInvertGerber.py:287 appTools/ToolIsolation.py:3585
  11546. #: appTools/ToolMilling.py:2327 appTools/ToolNCC.py:4497
  11547. #: appTools/ToolOptimal.py:597 appTools/ToolPaint.py:3186
  11548. #: appTools/ToolPanelize.py:891 appTools/ToolPunchGerber.py:1311
  11549. #: appTools/ToolQRCode.py:915 appTools/ToolRulesCheck.py:1630
  11550. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1562 appTools/ToolSub.py:810
  11551. #: appTools/ToolTransform.py:918
  11552. msgid "Will reset the tool parameters."
  11553. msgstr "Va reseta parametrii uneltei."
  11554. #: appTools/ToolCalculators.py:79
  11555. msgid "Calc. Tool"
  11556. msgstr "Unealta Calc"
  11557. #: appTools/ToolCalculators.py:190
  11558. msgid "Calculators"
  11559. msgstr "Calculatoare"
  11560. #: appTools/ToolCalculators.py:192
  11561. msgid "Units Calculator"
  11562. msgstr "Calculator Unitati"
  11563. #: appTools/ToolCalculators.py:236
  11564. msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
  11565. msgstr "Valorile pentru conversie din INCH in MM"
  11566. #: appTools/ToolCalculators.py:241
  11567. msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
  11568. msgstr "Valorile pentru conversie din MM in INCH"
  11569. #: appTools/ToolCalculators.py:277
  11570. msgid ""
  11571. "This is the angle of the tip of the tool.\n"
  11572. "It is specified by manufacturer."
  11573. msgstr ""
  11574. "Acesta este unghiul uneltei la vârf.\n"
  11575. "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
  11576. #: appTools/ToolCalculators.py:286
  11577. msgid ""
  11578. "This is the depth to cut into the material.\n"
  11579. "In the CNCJob is the CutZ parameter."
  11580. msgstr ""
  11581. "Acest param. este adâncimea de tăiere in material.\n"
  11582. "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
  11583. #: appTools/ToolCalculators.py:294
  11584. msgid ""
  11585. "This is the tool diameter to be entered into\n"
  11586. "FlatCAM Gerber section.\n"
  11587. "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
  11588. msgstr ""
  11589. "Acesta este diametrul uneltei care trebuie introdus in\n"
  11590. "sectiunea FlatCAM Gerber.\n"
  11591. "In sectiunea CNCJob este numit >Dia unealtă<."
  11592. #: appTools/ToolCalculators.py:305 appTools/ToolCalculators.py:490
  11593. msgid "Calculate"
  11594. msgstr "Calculează"
  11595. #: appTools/ToolCalculators.py:309
  11596. msgid ""
  11597. "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
  11598. " depending on which is desired and which is known. "
  11599. msgstr ""
  11600. "Calculează ori valorea >Z tăiere< ori valoarea efectiva a diametrului "
  11601. "uneltei,\n"
  11602. "depinzand de care dintre acestea este cunoscuta. "
  11603. #: appTools/ToolCalculators.py:336
  11604. msgid "Area Calculation"
  11605. msgstr "Calculul suprafeței"
  11606. #: appTools/ToolCalculators.py:338
  11607. msgid "Choose how to calculate the board area."
  11608. msgstr "Alege cum să calculezi suprafața plăcii."
  11609. #: appTools/ToolCalculators.py:356 appTools/ToolCalculators.py:374
  11610. #: appTools/ToolCalculators.py:392
  11611. msgid "cm"
  11612. msgstr "cm"
  11613. #: appTools/ToolCalculators.py:437
  11614. msgid "um"
  11615. msgstr "um"
  11616. #: appTools/ToolCalculators.py:448
  11617. msgid "Current Value"
  11618. msgstr "Intensitate"
  11619. #: appTools/ToolCalculators.py:449
  11620. msgid ""
  11621. "This is the current intensity value\n"
  11622. "to be set on the Power Supply. In Amps."
  11623. msgstr ""
  11624. "Intensitatea curentului electric care se va seta\n"
  11625. "in sursa de alimentare. In Amperi."
  11626. #: appTools/ToolCalculators.py:469
  11627. msgid "Time"
  11628. msgstr "Durată"
  11629. #: appTools/ToolCalculators.py:470
  11630. msgid ""
  11631. "This is the calculated time required for the procedure.\n"
  11632. "In minutes."
  11633. msgstr ""
  11634. "TImpul necesar (calculat) pentru\n"
  11635. "efectuarea procedurii. In minute."
  11636. #: appTools/ToolCalculators.py:493
  11637. msgid ""
  11638. "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
  11639. "depending on the parameters above"
  11640. msgstr ""
  11641. "Calculează intensitatea curentului cat și durata procedurii\n"
  11642. "in funcţie de parametrii de mai sus"
  11643. #: appTools/ToolCalibration.py:156
  11644. msgid "Tool initialized"
  11645. msgstr "Unealtă initializată"
  11646. #: appTools/ToolCalibration.py:194
  11647. msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
  11648. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM sursă ..."
  11649. #: appTools/ToolCalibration.py:215
  11650. msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
  11651. msgstr "Obțineți primul punct de calibrare. Stânga jos..."
  11652. #: appTools/ToolCalibration.py:282
  11653. msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
  11654. msgstr ""
  11655. "Obțineți al doilea punct de calibrare. Dreapta jos (sau în stânga sus) ..."
  11656. #: appTools/ToolCalibration.py:286
  11657. msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
  11658. msgstr ""
  11659. "Obțineți al treilea punct de calibrare. Sus stanga (sau în jos dreapta)..."
  11660. #: appTools/ToolCalibration.py:290
  11661. msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
  11662. msgstr "Obțineți punctul de calibrare Forth. Sus în dreapta..."
  11663. #: appTools/ToolCalibration.py:325
  11664. msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
  11665. msgstr "GCode de verificare pentru Unealta FlatCAM de Calibrare"
  11666. #: appTools/ToolCalibration.py:337 appTools/ToolCalibration.py:423
  11667. msgid "Gcode Viewer"
  11668. msgstr "Gcode Viewer"
  11669. #: appTools/ToolCalibration.py:353
  11670. msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
  11671. msgstr "Anulat. Patru puncte sunt necesare pentru generarea GCode."
  11672. #: appTools/ToolCalibration.py:603 appTools/ToolCalibration.py:699
  11673. #: appTools/ToolDblSided.py:406 appTools/ToolFilm.py:160
  11674. #: appTools/ToolFilm.py:167 appTools/ToolFilm.py:171 appTools/ToolMove.py:167
  11675. #: appTools/ToolProperties.py:112 appTools/ToolTransform.py:142
  11676. #: appTools/ToolTransform.py:293 appTools/ToolTransform.py:318
  11677. #: appTools/ToolTransform.py:363 appTools/ToolTransform.py:389
  11678. #: appTools/ToolTransform.py:416 appTools/ToolTransform.py:445 app_Main.py:4766
  11679. #: app_Main.py:5107 app_Main.py:5436 app_Main.py:5514 app_Main.py:5684
  11680. #: app_Main.py:6022 app_Main.py:6068 app_Main.py:6115 app_Main.py:6168
  11681. #: app_Main.py:6206 app_Main.py:6397 app_Main.py:8508 app_Main.py:8610
  11682. #: app_Main.py:8652 app_Main.py:8694 app_Main.py:8736 app_Main.py:8777
  11683. #: app_Main.py:8822 app_Main.py:8867 app_Main.py:9330 app_Main.py:9334
  11684. #: camlib.py:2403 camlib.py:2471 camlib.py:2539 camlib.py:2617
  11685. msgid "No object is selected."
  11686. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  11687. #: appTools/ToolCalibration.py:764
  11688. msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
  11689. msgstr "Parametrii folosiți la crearea codului GC pentru aceasta unealta."
  11690. #: appTools/ToolCalibration.py:868
  11691. msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
  11692. msgstr "PASUL 1: Obțineți punctele de calibrare"
  11693. #: appTools/ToolCalibration.py:870
  11694. msgid ""
  11695. "Pick four points by clicking on canvas.\n"
  11696. "Those four points should be in the four\n"
  11697. "(as much as possible) corners of the object."
  11698. msgstr ""
  11699. "Alege patru puncte făcând clic pe ecran.\n"
  11700. "Aceste patru puncte ar trebui să fie în cele patru\n"
  11701. "(pe cât posibil) colțurile obiectului."
  11702. #: appTools/ToolCalibration.py:888 appTools/ToolImage.py:195
  11703. #: appTools/ToolPanelize.py:674 appTools/ToolProperties.py:176
  11704. msgid "Object Type"
  11705. msgstr "Tip Obiect"
  11706. #: appTools/ToolCalibration.py:905
  11707. msgid "Source object selection"
  11708. msgstr "Selectarea obiectului sursă"
  11709. #: appTools/ToolCalibration.py:907
  11710. msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
  11711. msgstr ""
  11712. "Obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca sursă pentru punctele de referință."
  11713. #: appTools/ToolCalibration.py:913
  11714. msgid "Calibration Points"
  11715. msgstr "Puncte de calibrare"
  11716. #: appTools/ToolCalibration.py:915
  11717. msgid ""
  11718. "Contain the expected calibration points and the\n"
  11719. "ones measured."
  11720. msgstr ""
  11721. "Conține punctele de calibrare așteptate și\n"
  11722. "cele măsurate."
  11723. #: appTools/ToolCalibration.py:930 appTools/ToolSub.py:705
  11724. #: appTools/ToolSub.py:758
  11725. msgid "Target"
  11726. msgstr "Tintă"
  11727. #: appTools/ToolCalibration.py:931
  11728. msgid "Found Delta"
  11729. msgstr "Delta găsit"
  11730. #: appTools/ToolCalibration.py:943
  11731. msgid "Bot Left X"
  11732. msgstr "Stânga jos X"
  11733. #: appTools/ToolCalibration.py:952
  11734. msgid "Bot Left Y"
  11735. msgstr "Stânga jos Y"
  11736. #: appTools/ToolCalibration.py:970
  11737. msgid "Bot Right X"
  11738. msgstr "Dreapta-jos X"
  11739. #: appTools/ToolCalibration.py:980
  11740. msgid "Bot Right Y"
  11741. msgstr "Dreapta-jos Y"
  11742. #: appTools/ToolCalibration.py:995
  11743. msgid "Top Left X"
  11744. msgstr "Stânga sus X"
  11745. #: appTools/ToolCalibration.py:1004
  11746. msgid "Top Left Y"
  11747. msgstr "Stânga sus Y"
  11748. #: appTools/ToolCalibration.py:1019
  11749. msgid "Top Right X"
  11750. msgstr "Dreapta-sus X"
  11751. #: appTools/ToolCalibration.py:1029
  11752. msgid "Top Right Y"
  11753. msgstr "Dreapta-sus Y"
  11754. #: appTools/ToolCalibration.py:1062
  11755. msgid "Get Points"
  11756. msgstr "Obține puncte"
  11757. #: appTools/ToolCalibration.py:1064
  11758. msgid ""
  11759. "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
  11760. "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
  11761. "Those four points should be in the four squares of\n"
  11762. "the object."
  11763. msgstr ""
  11764. "Alegeți patru puncte dând clic pe ecran dacă alegeți sursa\n"
  11765. "„liber” sau în interiorul geometriei obiectului dacă sursa este „obiect”.\n"
  11766. "Aceste patru puncte ar trebui să se afle în cele patru colțuri ale\n"
  11767. "obiectului."
  11768. #: appTools/ToolCalibration.py:1085
  11769. msgid "STEP 2: Verification GCode"
  11770. msgstr "PASUL 2: GCode de verificare"
  11771. #: appTools/ToolCalibration.py:1087 appTools/ToolCalibration.py:1100
  11772. msgid ""
  11773. "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  11774. "the four points acquired above.\n"
  11775. "The points sequence is:\n"
  11776. "- first point -> set the origin\n"
  11777. "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  11778. "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  11779. "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
  11780. msgstr ""
  11781. "Generați fișier GCode pentru a localiza și alinia PCB-ul utilizând\n"
  11782. "cele patru puncte dobândite mai sus.\n"
  11783. "Secvența punctelor este:\n"
  11784. "- primul punct -> setați originea\n"
  11785. "- al doilea punct -> punctul de aliniere. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
  11786. "dreapta.\n"
  11787. "- al treilea punct -> punctul de verificare. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
  11788. "dreapta.\n"
  11789. "- punctul înainte -> punctul de verificare final. Doar pentru evaluare."
  11790. #: appTools/ToolCalibration.py:1098 appTools/ToolSolderPaste.py:1422
  11791. msgid "Generate GCode"
  11792. msgstr "Generează GCode"
  11793. #: appTools/ToolCalibration.py:1124
  11794. msgid "STEP 3: Adjustments"
  11795. msgstr "PASUL 3: Reglaje"
  11796. #: appTools/ToolCalibration.py:1126 appTools/ToolCalibration.py:1135
  11797. msgid ""
  11798. "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
  11799. "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
  11800. "in the fields Found (Delta)."
  11801. msgstr ""
  11802. "Calculați factorii de Scalare și Deformare pe baza diferențelor (delta)\n"
  11803. "găsite la verificarea modelului PCB. Diferențele trebuie completate\n"
  11804. "în câmpurile găsite (Delta)."
  11805. #: appTools/ToolCalibration.py:1133
  11806. msgid "Calculate Factors"
  11807. msgstr "Calculați factorii"
  11808. #: appTools/ToolCalibration.py:1155
  11809. msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
  11810. msgstr "PASUL 4: GCode ajustat"
  11811. #: appTools/ToolCalibration.py:1157
  11812. msgid ""
  11813. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  11814. "the factors above."
  11815. msgstr ""
  11816. "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
  11817. "factorii de mai sus."
  11818. #: appTools/ToolCalibration.py:1162
  11819. msgid "Scale Factor X:"
  11820. msgstr "Factor scalare X:"
  11821. #: appTools/ToolCalibration.py:1164
  11822. msgid "Factor for Scale action over X axis."
  11823. msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X."
  11824. #: appTools/ToolCalibration.py:1174
  11825. msgid "Scale Factor Y:"
  11826. msgstr "Factor scalare Y:"
  11827. #: appTools/ToolCalibration.py:1176
  11828. msgid "Factor for Scale action over Y axis."
  11829. msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y."
  11830. #: appTools/ToolCalibration.py:1186
  11831. msgid "Apply Scale Factors"
  11832. msgstr "Aplicați factorii de scalare"
  11833. #: appTools/ToolCalibration.py:1188
  11834. msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
  11835. msgstr "Aplicați factorii de Scalare asupra punctelor de calibrare."
  11836. #: appTools/ToolCalibration.py:1198
  11837. msgid "Skew Angle X:"
  11838. msgstr "Unghi X Deformare:"
  11839. #: appTools/ToolCalibration.py:1211
  11840. msgid "Skew Angle Y:"
  11841. msgstr "Unghi Y Deformare:"
  11842. #: appTools/ToolCalibration.py:1224
  11843. msgid "Apply Skew Factors"
  11844. msgstr "Aplicați factorii de deformare"
  11845. #: appTools/ToolCalibration.py:1226
  11846. msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
  11847. msgstr "Aplicați factorii de Deformare asupra punctelor de calibrare."
  11848. #: appTools/ToolCalibration.py:1295
  11849. msgid "Generate Adjusted GCode"
  11850. msgstr "Generați GCode ajustat"
  11851. #: appTools/ToolCalibration.py:1297
  11852. msgid ""
  11853. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  11854. "the factors set above.\n"
  11855. "The GCode parameters can be readjusted\n"
  11856. "before clicking this button."
  11857. msgstr ""
  11858. "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
  11859. "factorii stabiliți mai sus.\n"
  11860. "Parametrii GCode pot fi reglați\n"
  11861. "înainte de a face clic pe acest buton."
  11862. #: appTools/ToolCalibration.py:1318
  11863. msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
  11864. msgstr "PASUL 5: Calibrați obiectele FlatCAM"
  11865. #: appTools/ToolCalibration.py:1320
  11866. msgid ""
  11867. "Adjust the FlatCAM objects\n"
  11868. "with the factors determined and verified above."
  11869. msgstr ""
  11870. "Reglați obiectele FlatCAM\n"
  11871. "cu factorii determinați și verificați mai sus."
  11872. #: appTools/ToolCalibration.py:1332
  11873. msgid "Adjusted object type"
  11874. msgstr "Tipul obiectului ajustat"
  11875. #: appTools/ToolCalibration.py:1333
  11876. msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
  11877. msgstr "Tipul obiectului FlatCAM care trebuie ajustat."
  11878. #: appTools/ToolCalibration.py:1346
  11879. msgid "Adjusted object selection"
  11880. msgstr "Selectarea obiectului ajustat"
  11881. #: appTools/ToolCalibration.py:1348
  11882. msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
  11883. msgstr "Obiectul FlatCAM care trebuie ajustat."
  11884. #: appTools/ToolCalibration.py:1355
  11885. msgid "Calibrate"
  11886. msgstr "Calibreaza"
  11887. #: appTools/ToolCalibration.py:1357
  11888. msgid ""
  11889. "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
  11890. "with the factors determined above."
  11891. msgstr ""
  11892. "Reglați (Scalați și / sau Deformați) obiectele\n"
  11893. "cu factorii determinați mai sus."
  11894. #: appTools/ToolCopperThieving.py:186 appTools/ToolCopperThieving.py:211
  11895. msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
  11896. msgstr "Gridul de Linii funcționează numai pentru referința „în sine” ..."
  11897. #: appTools/ToolCopperThieving.py:197
  11898. msgid "Solid fill selected."
  11899. msgstr "Umplere solidă selectată."
  11900. #: appTools/ToolCopperThieving.py:202
  11901. msgid "Dots grid fill selected."
  11902. msgstr "Umplere Grila de Puncte selectată."
  11903. #: appTools/ToolCopperThieving.py:207
  11904. msgid "Squares grid fill selected."
  11905. msgstr "Umplere Grila de Pătrate selectată."
  11906. #: appTools/ToolCopperThieving.py:229 appTools/ToolCopperThieving.py:327
  11907. #: appTools/ToolCopperThieving.py:946 appTools/ToolCorners.py:127
  11908. #: appTools/ToolCorners.py:350 appTools/ToolDblSided.py:307
  11909. #: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolFiducials.py:191
  11910. #: appTools/ToolFiducials.py:482 appTools/ToolOptimal.py:138
  11911. #: appTools/ToolPunchGerber.py:381 appTools/ToolQRCode.py:158
  11912. msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  11913. msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..."
  11914. #: appTools/ToolCopperThieving.py:242 appTools/ToolCopperThieving.py:847
  11915. msgid "Append geometry"
  11916. msgstr "Adăugați geometria"
  11917. #: appTools/ToolCopperThieving.py:297 appTools/ToolCopperThieving.py:898
  11918. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1091
  11919. msgid "Append source file"
  11920. msgstr "Adăugați fișierul sursă"
  11921. #: appTools/ToolCopperThieving.py:310 appTools/ToolCopperThieving.py:911
  11922. msgid "Copper Thieving Tool done."
  11923. msgstr "Unealta Copper Thieving efectuata."
  11924. #: appTools/ToolCopperThieving.py:337 appTools/ToolCopperThieving.py:357
  11925. #: appTools/ToolCutOut.py:551 appTools/ToolCutOut.py:927
  11926. #: appTools/ToolCutOut.py:1298 appTools/ToolCutOut.py:1330
  11927. #: appTools/ToolCutOut.py:1427 appTools/ToolDrilling.py:726
  11928. #: appTools/ToolDrilling.py:1582 appTools/ToolEtchCompensation.py:152
  11929. #: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolIsolation.py:972
  11930. #: appTools/ToolIsolation.py:1037 appTools/ToolIsolation.py:1441
  11931. #: appTools/ToolIsolation.py:1468 appTools/ToolMilling.py:424
  11932. #: appTools/ToolMilling.py:639 appTools/ToolMilling.py:1322
  11933. #: appTools/ToolNCC.py:909 appTools/ToolNCC.py:978 appTools/ToolNCC.py:1410
  11934. #: appTools/ToolNCC.py:1460 appTools/ToolNCC.py:1493 appTools/ToolPaint.py:1008
  11935. #: appTools/ToolPaint.py:1095 appTools/ToolPanelize.py:192
  11936. #: appTools/ToolPanelize.py:206 appTools/ToolSub.py:163 appTools/ToolSub.py:181
  11937. #: appTools/ToolSub.py:391 appTools/ToolSub.py:404
  11938. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97
  11939. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:281 tclCommands/TclCommandPaint.py:99
  11940. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:285 tclCommands/TclCommandScale.py:81
  11941. msgid "Could not retrieve object"
  11942. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  11943. #: appTools/ToolCopperThieving.py:385
  11944. msgid "Click the end point of the filling area."
  11945. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de umplere."
  11946. #: appTools/ToolCopperThieving.py:510
  11947. msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
  11948. msgstr "Unealta Thieving Tool a pornit. Se citesc parametrii."
  11949. #: appTools/ToolCopperThieving.py:536
  11950. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
  11951. msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc poligoanele de isolare."
  11952. #: appTools/ToolCopperThieving.py:582
  11953. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
  11954. msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc zonele de umplut cu cupru."
  11955. #: appTools/ToolCopperThieving.py:593 appTools/ToolFilm.py:639
  11956. #: appTools/ToolFilm.py:883 appTools/ToolRulesCheck.py:627
  11957. msgid "Working..."
  11958. msgstr "Se lucrează..."
  11959. #: appTools/ToolCopperThieving.py:626
  11960. msgid "Geometry not supported for"
  11961. msgstr "Geometria nu este acceptată pentr"
  11962. #: appTools/ToolCopperThieving.py:632 appTools/ToolNCC.py:1784
  11963. #: appTools/ToolNCC.py:1839 appTools/ToolNCC.py:2833 appTools/ToolPaint.py:2468
  11964. msgid "No object available."
  11965. msgstr "Nici-un obiect disponibil."
  11966. #: appTools/ToolCopperThieving.py:669 appTools/ToolNCC.py:1809
  11967. #: appTools/ToolNCC.py:1862 appTools/ToolNCC.py:2875
  11968. msgid "The reference object type is not supported."
  11969. msgstr "Tipul de obiect de referintă nu este acceptat."
  11970. #: appTools/ToolCopperThieving.py:674
  11971. msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
  11972. msgstr ""
  11973. "Unealta Copper Thieving. Se adauga o noua geometrie si se fuzioneaza acestea."
  11974. #: appTools/ToolCopperThieving.py:710
  11975. msgid "Create geometry"
  11976. msgstr "Creați geometrie"
  11977. #: appTools/ToolCopperThieving.py:922 appTools/ToolCopperThieving.py:926
  11978. msgid "P-Plating Mask"
  11979. msgstr "Mască M-Placare"
  11980. #: appTools/ToolCopperThieving.py:949
  11981. msgid "Append PP-M geometry"
  11982. msgstr "Adaugă geometrie mască PM"
  11983. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1111
  11984. msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
  11985. msgstr "Generarea măștii de placare cu model efectuată."
  11986. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1154
  11987. msgid "Copper Thieving Tool exit."
  11988. msgstr "Unealta Copper Thieving terminata."
  11989. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1245 appTools/ToolFiducials.py:904
  11990. msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
  11991. msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga Copper Thieving."
  11992. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1271
  11993. msgid ""
  11994. "This set the distance between the copper thieving components\n"
  11995. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  11996. "and the copper traces in the Gerber file."
  11997. msgstr ""
  11998. "Aceasta stabileste distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
  11999. "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
  12000. "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
  12001. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1311 appTools/ToolCopperThieving.py:1659
  12002. msgid "in"
  12003. msgstr "in"
  12004. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1334 appTools/ToolIsolation.py:3490
  12005. #: appTools/ToolNCC.py:4423 appTools/ToolPaint.py:3126
  12006. msgid "Ref. Type"
  12007. msgstr "Tip Ref"
  12008. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1336
  12009. msgid ""
  12010. "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
  12011. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  12012. msgstr ""
  12013. "Tipul obiectului FlatCAM care va fi utilizat ca referință la Copper "
  12014. "Thieving.\n"
  12015. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometrie."
  12016. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1345 appTools/ToolIsolation.py:3501
  12017. #: appTools/ToolNCC.py:4433 appTools/ToolPaint.py:3136
  12018. msgid "Ref. Object"
  12019. msgstr "Obiect Ref"
  12020. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1347 appTools/ToolIsolation.py:3503
  12021. #: appTools/ToolNCC.py:4435 appTools/ToolPaint.py:3138
  12022. msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
  12023. msgstr ""
  12024. "Obiectul FlatCAM pentru a fi utilizat ca referință pt. curățarea de cupru."
  12025. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1524
  12026. msgid "Insert Copper thieving"
  12027. msgstr "Inserați Copper Thieving"
  12028. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1527
  12029. msgid ""
  12030. "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
  12031. "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
  12032. msgstr ""
  12033. "Se va adăuga un poligon (poate fi împărțit în mai multe părți)\n"
  12034. "care va înconjura traseele Gerber la o anumită distanță."
  12035. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1586
  12036. msgid "Insert Robber Bar"
  12037. msgstr "Inserați Rober Bar"
  12038. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1589
  12039. msgid ""
  12040. "Will add a polygon with a defined thickness\n"
  12041. "that will surround the actual Gerber object\n"
  12042. "at a certain distance.\n"
  12043. "Required when doing holes pattern plating."
  12044. msgstr ""
  12045. "Se va adăuga un poligon cu o grosime definită\n"
  12046. "care va înconjura obiectul Gerber\n"
  12047. "la o anumită distanță.\n"
  12048. "Necesar atunci când faceți placare găuri cu model."
  12049. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1613
  12050. msgid "Select Soldermask object"
  12051. msgstr "Selectați obiectul Soldermask"
  12052. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1615
  12053. msgid ""
  12054. "Gerber Object with the soldermask.\n"
  12055. "It will be used as a base for\n"
  12056. "the pattern plating mask."
  12057. msgstr ""
  12058. "Obiect Gerber cu Soldermask.\n"
  12059. "Acesta va fi folosit ca bază pentru\n"
  12060. "generarea de masca pentru placare cu model."
  12061. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1644
  12062. msgid "Plated area"
  12063. msgstr "Zona placată"
  12064. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1646
  12065. msgid ""
  12066. "The area to be plated by pattern plating.\n"
  12067. "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
  12068. "\n"
  12069. "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
  12070. "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
  12071. "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
  12072. "calculated from the soldermask openings."
  12073. msgstr ""
  12074. "Zona de placat prin placare cu model.\n"
  12075. "Practic este realizată din deschiderile din masca de placare.\n"
  12076. "\n"
  12077. "<<AVERTISMENT>> - suprafața calculată este de fapt un pic mai mare\n"
  12078. "datorită faptului că deschiderile de soldermask sunt prin design\n"
  12079. "un pic mai mari decât padurile de cupru, iar această zonă este\n"
  12080. "calculată din deschiderile soldermask."
  12081. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1680
  12082. msgid "Generate pattern plating mask"
  12083. msgstr "Generați mască de placare cu model"
  12084. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1683
  12085. msgid ""
  12086. "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
  12087. "the geometries of the copper thieving and/or\n"
  12088. "the robber bar if those were generated."
  12089. msgstr ""
  12090. "Se va adăuga la geometria soldermask Gerber \n"
  12091. "geometriile Copper Thieving și / sau\n"
  12092. "Robber Bar dacă acestea au fost generate."
  12093. #: appTools/ToolCorners.py:92
  12094. msgid "Corners Tool"
  12095. msgstr "Unealta Marcaje Colt"
  12096. #: appTools/ToolCorners.py:168 appTools/ToolCorners.py:355
  12097. msgid "Please select at least a location"
  12098. msgstr "Vă rugăm să selectați cel puțin o locație"
  12099. #: appTools/ToolCorners.py:332
  12100. msgid "The tool diameter is zero."
  12101. msgstr "Dimaetrul uneltei este zero."
  12102. #: appTools/ToolCorners.py:415
  12103. msgid "Excellon object with corner drills created."
  12104. msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile din colțuri a fost creat ..."
  12105. #: appTools/ToolCorners.py:450
  12106. msgid "A Gerber object with corner markers was created."
  12107. msgstr "Obiectul Gerber conținând semnele din colțuri a fost creat ..."
  12108. #: appTools/ToolCorners.py:477
  12109. msgid "The Gerber object to which will be added corner markers."
  12110. msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga marcaje de colt."
  12111. #: appTools/ToolCorners.py:493
  12112. msgid "Locations"
  12113. msgstr "Locaţii"
  12114. #: appTools/ToolCorners.py:495
  12115. msgid "Locations where to place corner markers."
  12116. msgstr "Locații unde să plasați markerele de colț."
  12117. #: appTools/ToolCorners.py:508 appTools/ToolFiducials.py:735 app_Main.py:5129
  12118. msgid "Top Right"
  12119. msgstr "Dreapta-sus"
  12120. #: appTools/ToolCorners.py:525
  12121. msgid "Toggle ALL"
  12122. msgstr "Comută Toate"
  12123. #: appTools/ToolCorners.py:605
  12124. msgid "Add Marker"
  12125. msgstr "Adaugă Marcaj"
  12126. #: appTools/ToolCorners.py:608
  12127. msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
  12128. msgstr "Va adăuga marcaje de colț în fișierul Gerber selectat."
  12129. #: appTools/ToolCorners.py:624
  12130. msgid "Drills in Corners"
  12131. msgstr "Găuri in Colțuri"
  12132. #: appTools/ToolCorners.py:641 appTools/ToolDblSided.py:928
  12133. msgid "Create Excellon Object"
  12134. msgstr "Crează un obiect Excellon"
  12135. #: appTools/ToolCorners.py:644
  12136. msgid "Will add drill holes in the center of the markers."
  12137. msgstr "Se vor adăuga găuri în centrul marcajelor."
  12138. #: appTools/ToolCutOut.py:388
  12139. msgid "Updated tool from Tools Database."
  12140. msgstr "Actualizat unealta din baza de date Unelte."
  12141. #: appTools/ToolCutOut.py:457
  12142. msgid "Default tool added."
  12143. msgstr "O unealtă implicită a fost adăugată."
  12144. #: appTools/ToolCutOut.py:471 appTools/ToolIsolation.py:2680
  12145. #: appTools/ToolNCC.py:3820 appTools/ToolPaint.py:2636 app_Main.py:5924
  12146. #: app_Main.py:5944
  12147. msgid "Selected tool can't be used here. Pick another."
  12148. msgstr "Unealta selectată nu poate fi utilizată aici. Alege alta."
  12149. #: appTools/ToolCutOut.py:494
  12150. msgid "Tool updated from Tools Database."
  12151. msgstr "Unealta a fost actualizata din baza de date Unelte."
  12152. #: appTools/ToolCutOut.py:556
  12153. msgid ""
  12154. "There is no object selected for Cutout.\n"
  12155. "Select one and try again."
  12156. msgstr ""
  12157. "Nu este nici-un obiect selectat pentru decupaj.\n"
  12158. "Selectează unul și încearcă din nou."
  12159. #: appTools/ToolCutOut.py:562 appTools/ToolCutOut.py:936
  12160. #: appTools/ToolCutOut.py:1314 appTools/ToolCutOut.py:1445
  12161. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
  12162. msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
  12163. msgstr "Diametrul uneltei este zero. Schimbă intr-o valoare pozitivă Reală."
  12164. #: appTools/ToolCutOut.py:575 appTools/ToolCutOut.py:950
  12165. msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
  12166. msgstr ""
  12167. "Numărul de punţi lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
  12168. "reîncearcă."
  12169. #: appTools/ToolCutOut.py:580 appTools/ToolCutOut.py:954
  12170. msgid ""
  12171. "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8.\n"
  12172. "Fill in a correct value and retry."
  12173. msgstr ""
  12174. "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
  12175. "„2tb”, 4 sau 8.\n"
  12176. "Completați o valoare corectă și încercați din nou."
  12177. #: appTools/ToolCutOut.py:901 appTools/ToolCutOut.py:1274
  12178. #: appTools/ToolCutOut.py:1632
  12179. msgid "Mouse bites failed."
  12180. msgstr "Mouse Bites nu a reușit."
  12181. #: appTools/ToolCutOut.py:909 tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
  12182. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
  12183. msgid "Any-form Cutout operation finished."
  12184. msgstr "Operatia de tăiere cu formă liberă s-a terminat."
  12185. #: appTools/ToolCutOut.py:931 appTools/ToolDrilling.py:1586
  12186. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:158 appTools/ToolInvertGerber.py:105
  12187. #: appTools/ToolIsolation.py:976 appTools/ToolIsolation.py:1041
  12188. #: appTools/ToolIsolation.py:1445 appTools/ToolIsolation.py:1472
  12189. #: appTools/ToolMilling.py:1326 appTools/ToolNCC.py:913 appTools/ToolNCC.py:982
  12190. #: appTools/ToolNCC.py:1414 appTools/ToolPaint.py:1012
  12191. #: appTools/ToolPanelize.py:197 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
  12192. #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
  12193. msgid "Object not found"
  12194. msgstr "Obiectul nu a fost gasit"
  12195. #: appTools/ToolCutOut.py:1124 appTools/ToolCutOut.py:1197
  12196. msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
  12197. msgstr "Tăierea rectangulară cu marginea negativă nu este posibilă."
  12198. #: appTools/ToolCutOut.py:1282
  12199. msgid "Rectangular CutOut operation finished."
  12200. msgstr "Operațiunea CutOut dreptunghiulară s-a încheiat."
  12201. #: appTools/ToolCutOut.py:1303 appTools/ToolCutOut.py:1358
  12202. msgid "Geometry object for manual cutout not found"
  12203. msgstr "Obiectul Geometrie pentru decupaj manual nu este găsit"
  12204. #: appTools/ToolCutOut.py:1306
  12205. msgid ""
  12206. "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
  12207. msgstr ""
  12208. "Click pe perimetrul obiectului tip Geometrie selectat\n"
  12209. "pentru a crea o punte separatoare."
  12210. #: appTools/ToolCutOut.py:1394
  12211. msgid "No tool in the Geometry object."
  12212. msgstr "Nicio unealta în obiectul Geometrie."
  12213. #: appTools/ToolCutOut.py:1415
  12214. msgid ""
  12215. "Added manual Bridge Gap. Left click to add another or right click to finish."
  12216. msgstr ""
  12217. "S-a adăugat manual o punte. Faceți clic stânga pentru a adăuga alta sau "
  12218. "faceți clic dreapta pentru a termina."
  12219. #: appTools/ToolCutOut.py:1432
  12220. msgid ""
  12221. "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
  12222. "Select one and try again."
  12223. msgstr ""
  12224. "Nu există obiect selectat pt operatia de decupare.\n"
  12225. "Selectează un obiect si incearcă din nou."
  12226. #: appTools/ToolCutOut.py:1438
  12227. msgid ""
  12228. "The selected object has to be of Gerber type.\n"
  12229. "Select a Gerber file and try again."
  12230. msgstr ""
  12231. "Obiectul selectat trebuie să fie de tip Gerber.\n"
  12232. "Selectează un obiect Gerber si incearcă din nou."
  12233. #: appTools/ToolCutOut.py:1473
  12234. msgid "Geometry not supported"
  12235. msgstr "Geometria nu este acceptată"
  12236. #: appTools/ToolCutOut.py:1545
  12237. msgid "Making manual bridge gap..."
  12238. msgstr "Se generează o punte separatoare in mod manual..."
  12239. #: appTools/ToolCutOut.py:1636
  12240. msgid "Finished manual adding of gaps."
  12241. msgstr "S-a terminat adăugarea manuală a Puntilor."
  12242. #: appTools/ToolCutOut.py:1978
  12243. msgid "Cutout PCB"
  12244. msgstr "Decupare PCB"
  12245. #: appTools/ToolCutOut.py:2004 appTools/ToolDblSided.py:516
  12246. #: appTools/ToolPanelize.py:650
  12247. msgid "Source Object"
  12248. msgstr "Obiect Sursă"
  12249. #: appTools/ToolCutOut.py:2005
  12250. msgid "Object to be cutout"
  12251. msgstr "Obiect care trebuie decupat"
  12252. #: appTools/ToolCutOut.py:2032
  12253. msgid ""
  12254. "Specify the type of object to be cutout.\n"
  12255. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  12256. "What is selected here will dictate the kind\n"
  12257. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  12258. msgstr ""
  12259. "Specifica obiectul care va fi decupat.\n"
  12260. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
  12261. "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
  12262. "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
  12263. "numit >Obiect<."
  12264. #: appTools/ToolCutOut.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3230
  12265. #: appTools/ToolNCC.py:4112 appTools/ToolPaint.py:2919
  12266. msgid ""
  12267. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  12268. "with the diameter specified above.\n"
  12269. "This is done by a background search\n"
  12270. "in the Tools Database. If nothing is found\n"
  12271. "in the Tools DB then a default tool is added."
  12272. msgstr ""
  12273. "Adăugați un instrument nou în Tabelul de Unelte\n"
  12274. "cu diametrul specificat mai sus.\n"
  12275. "Acest lucru se face printr-o căutare în fundal\n"
  12276. "în baza de date Instrumente. Dacă nu se găsește nimic\n"
  12277. "în DB Unelte se adaugă o unealtă implicită."
  12278. #: appTools/ToolCutOut.py:2117
  12279. msgid "Tool Parameters"
  12280. msgstr "Parametrii Unealtă"
  12281. #: appTools/ToolCutOut.py:2266
  12282. msgid "Automatic"
  12283. msgstr "Automat"
  12284. #: appTools/ToolCutOut.py:2266 appTools/ToolCutOut.py:2341
  12285. msgid "Bridge Gaps"
  12286. msgstr "Punţi"
  12287. #: appTools/ToolCutOut.py:2268
  12288. msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
  12289. msgstr ""
  12290. "Aceasta sectiune va permite crearea in mod automat\n"
  12291. "a pana la 8 punţi."
  12292. #: appTools/ToolCutOut.py:2307
  12293. msgid ""
  12294. "Cutout the selected object.\n"
  12295. "The cutout shape can be of any shape.\n"
  12296. "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  12297. msgstr ""
  12298. "Decupează obiectul selectat.\n"
  12299. "Decupajul poate avea orice formă.\n"
  12300. "Folositor când PCB-ul are o formă neregulată."
  12301. #: appTools/ToolCutOut.py:2322
  12302. msgid ""
  12303. "Cutout the selected object.\n"
  12304. "The resulting cutout shape is\n"
  12305. "always a rectangle shape and it will be\n"
  12306. "the bounding box of the Object."
  12307. msgstr ""
  12308. "Decupează obiectul selectat.\n"
  12309. "Forma decupajului este tot timpul dreptunghiulară."
  12310. #: appTools/ToolCutOut.py:2343
  12311. msgid ""
  12312. "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
  12313. "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
  12314. "Geometry object that is used as a cutout object. "
  12315. msgstr ""
  12316. "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
  12317. "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
  12318. "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
  12319. "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
  12320. "se va apasa tasta 'Escape'. "
  12321. #: appTools/ToolCutOut.py:2359
  12322. msgid "Generate Manual Geometry"
  12323. msgstr "Generați geometrie manuală"
  12324. #: appTools/ToolCutOut.py:2362
  12325. msgid ""
  12326. "If the object to be cutout is a Gerber\n"
  12327. "first create a Geometry that surrounds it,\n"
  12328. "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
  12329. "Select the source Gerber file in the top object combobox."
  12330. msgstr ""
  12331. "Daca obiectul care se decupează este un obiect Gerber,\n"
  12332. "atunci mai intai crează un obiect Geometrie care il inconjoară\n"
  12333. "urmărindu-i forma.\n"
  12334. "Selectează obiectul sursa Gerber in combobox-ul de mai sus,\n"
  12335. "numit >Obiect<."
  12336. #: appTools/ToolCutOut.py:2382
  12337. msgid "Manual cutout Geometry"
  12338. msgstr "Decupare manuală Geometrie"
  12339. #: appTools/ToolCutOut.py:2384
  12340. msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
  12341. msgstr "Obiect tip Geometrie folosit pentru crearea decupajului manual."
  12342. #: appTools/ToolCutOut.py:2391
  12343. msgid "Manual Add Bridge Gaps"
  12344. msgstr "Adaugă punţi manual"
  12345. #: appTools/ToolCutOut.py:2394
  12346. msgid ""
  12347. "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  12348. "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  12349. "the surrounding material.\n"
  12350. "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
  12351. "the Geometry object used as a cutout geometry."
  12352. msgstr ""
  12353. "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
  12354. "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
  12355. "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
  12356. "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
  12357. "se va apasa tasta 'Escape'."
  12358. #: appTools/ToolDblSided.py:160
  12359. msgid ""
  12360. "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
  12361. "and retry."
  12362. msgstr ""
  12363. "Referința 'Punct' este selectată dar coordonatele sale lipsesc. Adăugă-le si "
  12364. "încearcă din nou."
  12365. #: appTools/ToolDblSided.py:169
  12366. msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
  12367. msgstr ""
  12368. "Nici-un obiect container nu este incărcat. Încarcă unul și încearcă din nou."
  12369. #: appTools/ToolDblSided.py:181
  12370. msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
  12371. msgstr ""
  12372. "Val. pt dia burghiu lipseste sau este in format gresit. Adaugă una și "
  12373. "încearcă din nou."
  12374. #: appTools/ToolDblSided.py:193
  12375. msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
  12376. msgstr ""
  12377. "Nu exista coord. pentru găurile de aliniere. Adaugă-le și încearcă din nou."
  12378. #: appTools/ToolDblSided.py:212
  12379. msgid "Alignment Drills"
  12380. msgstr "Găuri de Aliniere"
  12381. #: appTools/ToolDblSided.py:216
  12382. msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  12383. msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..."
  12384. #: appTools/ToolDblSided.py:227 appTools/ToolPunchGerber.py:405
  12385. msgid "There is no Excellon object loaded ..."
  12386. msgstr "Nici-un obiect tip Excellon nu este incărcat ..."
  12387. #: appTools/ToolDblSided.py:239
  12388. msgid "Click on canvas within the desired Excellon drill hole"
  12389. msgstr "Faceți clic pe ecran în gaura Excellon dorită"
  12390. #: appTools/ToolDblSided.py:283
  12391. msgid "Mirror reference point set."
  12392. msgstr "Punctul de referință oglindire a fost setat."
  12393. #: appTools/ToolDblSided.py:311
  12394. msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  12395. msgstr "Doar obiectele de tip Geometrie, Excellon și Gerber pot fi oglindite."
  12396. #: appTools/ToolDblSided.py:323
  12397. msgid "There is no Box object loaded ..."
  12398. msgstr "Nu este incărcat nici-un obiect container ..."
  12399. #: appTools/ToolDblSided.py:333
  12400. msgid ""
  12401. "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
  12402. "again ..."
  12403. msgstr ""
  12404. "Nu există coord. in câmpul 'Punct'. Adaugă coord. și încearcă din nou..."
  12405. #: appTools/ToolDblSided.py:340 camlib.py:2401
  12406. msgid "Object was mirrored"
  12407. msgstr "Obiectul a fost oglindit"
  12408. #: appTools/ToolDblSided.py:490
  12409. msgid "2-Sided PCB"
  12410. msgstr "2-fețe PCB"
  12411. #: appTools/ToolDblSided.py:517
  12412. msgid "Objects to be mirrored"
  12413. msgstr "Obiecte care vor fi Oglindite"
  12414. #: appTools/ToolDblSided.py:524
  12415. msgid "Select the type of application object to be processed in this tool."
  12416. msgstr ""
  12417. "Selectați tipul obiectului aplicației care urmează să fie procesat în acest "
  12418. "instrument."
  12419. #: appTools/ToolDblSided.py:558
  12420. msgid "Bounds Values"
  12421. msgstr "Valorile Limitelor"
  12422. #: appTools/ToolDblSided.py:560
  12423. msgid ""
  12424. "Select on canvas the object(s)\n"
  12425. "for which to calculate bounds values."
  12426. msgstr ""
  12427. "Selectați pe suprafata de afisare obiectul(e)\n"
  12428. "pentru care se calculează valorile limitelor."
  12429. #: appTools/ToolDblSided.py:570
  12430. msgid "X min"
  12431. msgstr "X min"
  12432. #: appTools/ToolDblSided.py:572 appTools/ToolDblSided.py:586
  12433. msgid "Minimum location."
  12434. msgstr "Locație minimă."
  12435. #: appTools/ToolDblSided.py:584
  12436. msgid "Y min"
  12437. msgstr "Y min"
  12438. #: appTools/ToolDblSided.py:598
  12439. msgid "X max"
  12440. msgstr "X max"
  12441. #: appTools/ToolDblSided.py:600 appTools/ToolDblSided.py:614
  12442. msgid "Maximum location."
  12443. msgstr "Locație maximă."
  12444. #: appTools/ToolDblSided.py:612
  12445. msgid "Y max"
  12446. msgstr "Y max"
  12447. #: appTools/ToolDblSided.py:623
  12448. msgid "Center point coordinates"
  12449. msgstr "Coordonatele punctului central"
  12450. #: appTools/ToolDblSided.py:625
  12451. msgid "Centroid"
  12452. msgstr "Centroid"
  12453. #: appTools/ToolDblSided.py:627
  12454. msgid ""
  12455. "The center point location for the rectangular\n"
  12456. "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
  12457. msgstr ""
  12458. "Locația punctului central pentru dreptunghiul\n"
  12459. "formă de delimitare. Centroid. Formatul este (x, y)."
  12460. #: appTools/ToolDblSided.py:636
  12461. msgid "Calculate Bounds Values"
  12462. msgstr "Calculați valorile limitelor"
  12463. #: appTools/ToolDblSided.py:638
  12464. msgid ""
  12465. "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
  12466. "for the selection of objects.\n"
  12467. "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
  12468. msgstr ""
  12469. "Calculați coordonatele pt forma dreptunghiulară învelitoare,\n"
  12470. "pentru selectarea obiectelor.\n"
  12471. "Forma este paralelă cu axele X, Y."
  12472. #: appTools/ToolDblSided.py:663
  12473. msgid "Mirror Operation"
  12474. msgstr "Operațiune Oglindire"
  12475. #: appTools/ToolDblSided.py:664
  12476. msgid "Parameters for the mirror operation"
  12477. msgstr "Parametri pt operația de Oglindire"
  12478. #: appTools/ToolDblSided.py:686
  12479. msgid ""
  12480. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12481. "Can be:\n"
  12482. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  12483. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12484. "bounding box of another object selected below\n"
  12485. "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hole in a Excellon "
  12486. "object"
  12487. msgstr ""
  12488. "Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de oglindire.\n"
  12489. "Pot fi:\n"
  12490. "- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n"
  12491. "- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei "
  12492. "inconjurătoare\n"
  12493. "al unui alt obiect, selectat mai jos\n"
  12494. "- Hole Snap -> un punct definit de centrul unei găuri dintr-un obiect "
  12495. "Excellon"
  12496. #: appTools/ToolDblSided.py:706
  12497. msgid "Point coordinates"
  12498. msgstr "Coordonatele Punct"
  12499. #: appTools/ToolDblSided.py:712
  12500. msgid ""
  12501. "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
  12502. "axis\n"
  12503. " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
  12504. "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
  12505. "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
  12506. "manually."
  12507. msgstr ""
  12508. "Adaugă coordonatele in formatul <b>(x, y)</b> prin care trece\n"
  12509. "axa de oglindire selectată mai sus, in pasul 'AXA OGLINDIRE'.\n"
  12510. "Coordonatele (x,y) pot fi obtinute prin combinatia tasta SHIFT + click mouse "
  12511. "pe\n"
  12512. "suprafata de afisare sau le puteti introduce manual."
  12513. #: appTools/ToolDblSided.py:730
  12514. msgid "Object that holds holes that can be picked as reference for mirroring."
  12515. msgstr ""
  12516. "Obiect care conține găuri care pot fi alese ca referință pentru oglindire."
  12517. #: appTools/ToolDblSided.py:745
  12518. msgid "Pick hole"
  12519. msgstr "Alege o gaură"
  12520. #: appTools/ToolDblSided.py:747
  12521. msgid ""
  12522. "Click inside a drill hole that belong to the selected Excellon object,\n"
  12523. "and the hole center coordinates will be copied to the Point field."
  12524. msgstr ""
  12525. "Faceți clic în interiorul unei găuri care aparține obiectului Excellon "
  12526. "selectat,\n"
  12527. "iar coordonatele centrului găurii vor fi copiate în câmpul Punct."
  12528. #: appTools/ToolDblSided.py:763
  12529. msgid ""
  12530. "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
  12531. "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
  12532. "as reference for mirror operation."
  12533. msgstr ""
  12534. "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
  12535. "Coordonatele centrului formei inconjurătoare sunt folosite\n"
  12536. "ca si referintă pentru operatiunea de Oglindire."
  12537. #: appTools/ToolDblSided.py:789
  12538. msgid "Mirror"
  12539. msgstr "Oglindește"
  12540. #: appTools/ToolDblSided.py:792
  12541. msgid ""
  12542. "Mirrors (flips) the specified object around \n"
  12543. "the specified axis. Does not create a new \n"
  12544. "object, but modifies it."
  12545. msgstr ""
  12546. "Oglindește obiectul specificat pe axa specificata.\n"
  12547. "Nu crează un obiect nou ci il modifica."
  12548. #: appTools/ToolDblSided.py:818
  12549. msgid "PCB Alignment"
  12550. msgstr "Aliniere PCB"
  12551. #: appTools/ToolDblSided.py:820 appTools/ToolDblSided.py:931
  12552. msgid ""
  12553. "Creates an Excellon Object containing the\n"
  12554. "specified alignment holes and their mirror\n"
  12555. "images."
  12556. msgstr ""
  12557. "Crează un obiect Excellon care contine găurile\n"
  12558. "de aliniere specificate cat și cele in oglinda."
  12559. #: appTools/ToolDblSided.py:862 appTools/ToolDblSided.py:869
  12560. msgid ""
  12561. "The reference point used to create the second alignment drill\n"
  12562. "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
  12563. "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
  12564. msgstr ""
  12565. "Punctul de referintă folosit pentru crearea găurii de aliniere secundară,\n"
  12566. "din prima gaură de aliniere prin oglindire.\n"
  12567. "Poate fi modificat in Parametri Oglindire -> Sectiunea Referintă"
  12568. #: appTools/ToolDblSided.py:882
  12569. msgid "Alignment Drill Coordinates"
  12570. msgstr "Dia. găuri de aliniere"
  12571. #: appTools/ToolDblSided.py:884
  12572. msgid ""
  12573. "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
  12574. "each set of (x, y) coordinates\n"
  12575. "entered here, a pair of drills will be created:\n"
  12576. "\n"
  12577. "- one drill at the coordinates from the field\n"
  12578. "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
  12579. "Axis'."
  12580. msgstr ""
  12581. "Găuri de aliniere in formatul unei liste: (x1, y1), (x2, y2) samd.\n"
  12582. "Pentru fiecare punct din lista de mai sus (cu coord. (x,y) )\n"
  12583. "vor fi create o pereche de găuri:\n"
  12584. "- o gaură cu coord. specificate in campul de editare\n"
  12585. "- o gaură cu coord. in poziţia oglindită pe axa selectată mai sus in 'Axa "
  12586. "Aliniere'."
  12587. #: appTools/ToolDblSided.py:892
  12588. msgid "Drill coordinates"
  12589. msgstr "Coordonatele găuri"
  12590. #: appTools/ToolDblSided.py:900
  12591. msgid ""
  12592. "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
  12593. "y2), ... \n"
  12594. "on one side of the alignment axis.\n"
  12595. "\n"
  12596. "The coordinates set can be obtained:\n"
  12597. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
  12598. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
  12599. "field.\n"
  12600. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
  12601. "field and click Paste.\n"
  12602. "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  12603. msgstr ""
  12604. "Adăugă coordonatele pt găurile de aliniere in formatul: (x1,y1), (x2,y2) "
  12605. "samd\n"
  12606. "\n"
  12607. "Coordonatele pot fi obtinute prin urmatoarele metodă:\n"
  12608. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi apasa butonul 'Adaugă'.\n"
  12609. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi CTRL + V combo in câmpul "
  12610. "de editare\n"
  12611. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi click dreapta și Paste "
  12612. "in câmpul de edit.\n"
  12613. "- se introduc manual in formatul (x1,y1), (x2,y2) ..."
  12614. #: appTools/ToolDblSided.py:915
  12615. msgid "Delete Last"
  12616. msgstr "Șterge Ultima"
  12617. #: appTools/ToolDblSided.py:918
  12618. msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
  12619. msgstr "Șterge ultimul set de coordinate din listă."
  12620. #: appTools/ToolDistance.py:177
  12621. msgid "Working"
  12622. msgstr "Se lucrează"
  12623. #: appTools/ToolDistance.py:182
  12624. msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
  12625. msgstr "Masoara: Click pe punctul de Start ..."
  12626. #: appTools/ToolDistance.py:242 appTools/ToolDistance.py:649
  12627. #: appTools/ToolDistanceMin.py:302
  12628. msgid "Measure"
  12629. msgstr "Măsoară"
  12630. #: appTools/ToolDistance.py:292
  12631. msgid "Distance Tool finished."
  12632. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat."
  12633. #: appTools/ToolDistance.py:364
  12634. msgid "Pads overlapped. Aborting."
  12635. msgstr "Pad-urile sunt suprapuse. Operatie anulată."
  12636. #: appTools/ToolDistance.py:393
  12637. msgid "Distance Tool cancelled."
  12638. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat."
  12639. #: appTools/ToolDistance.py:407 appTools/ToolDistanceMin.py:197
  12640. msgid "MEASURING"
  12641. msgstr "MĂSURARE"
  12642. #: appTools/ToolDistance.py:408 appTools/ToolDistanceMin.py:198
  12643. msgid "Result"
  12644. msgstr "Rezultat"
  12645. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:238
  12646. msgid "Those are the units in which the distance is measured."
  12647. msgstr "Unitatile de masura in care se masoara distanța."
  12648. #: appTools/ToolDistance.py:565 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  12649. msgid "METRIC (mm)"
  12650. msgstr "Metric (mm)"
  12651. #: appTools/ToolDistance.py:565 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  12652. msgid "INCH (in)"
  12653. msgstr "INCH (in)"
  12654. #: appTools/ToolDistance.py:571
  12655. msgid "Snap to center"
  12656. msgstr "Sari in Centru"
  12657. #: appTools/ToolDistance.py:573
  12658. msgid ""
  12659. "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
  12660. "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
  12661. msgstr ""
  12662. "Cursorul mouse-ului va sari (automat) pozitionandu-se in centrul padului/"
  12663. "găurii\n"
  12664. "atunci cand se găseste deasupra geometriei acelui pad/gaură."
  12665. #: appTools/ToolDistance.py:583
  12666. msgid "Start Coords"
  12667. msgstr "Coordonate Start"
  12668. #: appTools/ToolDistance.py:584 appTools/ToolDistance.py:589
  12669. msgid "This is measuring Start point coordinates."
  12670. msgstr "Coordonatele punctului de Start."
  12671. #: appTools/ToolDistance.py:594
  12672. msgid "Stop Coords"
  12673. msgstr "Coordonate Stop"
  12674. #: appTools/ToolDistance.py:595 appTools/ToolDistance.py:600
  12675. msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
  12676. msgstr "Coordonatele punctului de Stop."
  12677. #: appTools/ToolDistance.py:605 appTools/ToolDistanceMin.py:250
  12678. msgid "Dx"
  12679. msgstr "Dx"
  12680. #: appTools/ToolDistance.py:606 appTools/ToolDistance.py:611
  12681. #: appTools/ToolDistanceMin.py:251 appTools/ToolDistanceMin.py:280
  12682. msgid "This is the distance measured over the X axis."
  12683. msgstr "Distanta masurata pe axa X."
  12684. #: appTools/ToolDistance.py:616 appTools/ToolDistanceMin.py:253
  12685. msgid "Dy"
  12686. msgstr "Dy"
  12687. #: appTools/ToolDistance.py:617 appTools/ToolDistance.py:622
  12688. #: appTools/ToolDistanceMin.py:254 appTools/ToolDistanceMin.py:285
  12689. msgid "This is the distance measured over the Y axis."
  12690. msgstr "Distanta masurata pe axa Y."
  12691. #: appTools/ToolDistance.py:628 appTools/ToolDistance.py:633
  12692. #: appTools/ToolDistanceMin.py:257 appTools/ToolDistanceMin.py:290
  12693. msgid "This is orientation angle of the measuring line."
  12694. msgstr "Acesta este unghiul de orientare al liniei de măsurare."
  12695. #: appTools/ToolDistance.py:638 appTools/ToolDistanceMin.py:259
  12696. msgid "DISTANCE"
  12697. msgstr "DISTANTA"
  12698. #: appTools/ToolDistance.py:639 appTools/ToolDistance.py:644
  12699. msgid "This is the point to point Euclidian distance."
  12700. msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
  12701. #: appTools/ToolDistanceMin.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:221
  12702. msgid "Minimum Distance Tool"
  12703. msgstr "Unealta de distanță minimă"
  12704. #: appTools/ToolDistanceMin.py:67
  12705. msgid ""
  12706. "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
  12707. msgstr ""
  12708. "Selectați două obiecte și nu mai mult, pentru a măsura distanța dintre "
  12709. "ele ..."
  12710. #: appTools/ToolDistanceMin.py:108 appTools/ToolDistanceMin.py:129
  12711. #: appTools/ToolDistanceMin.py:138 appTools/ToolDistanceMin.py:159
  12712. msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
  12713. msgstr ""
  12714. "Selectați două obiecte și nu mai mult. În prezent, selecția are nr obiecte: "
  12715. #: appTools/ToolDistanceMin.py:206
  12716. msgid "Objects intersects or touch at"
  12717. msgstr "Obiectele se intersectează sau ating la"
  12718. #: appTools/ToolDistanceMin.py:212
  12719. msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
  12720. msgstr "A sărit la jumătatea punctului dintre cele două obiecte selectate"
  12721. #: appTools/ToolDistanceMin.py:242
  12722. msgid "First object point"
  12723. msgstr "Primul punct"
  12724. #: appTools/ToolDistanceMin.py:243 appTools/ToolDistanceMin.py:268
  12725. msgid ""
  12726. "This is first object point coordinates.\n"
  12727. "This is the start point for measuring distance."
  12728. msgstr ""
  12729. "Aceasta este prima coordonată a punctelor obiectului.\n"
  12730. "Acesta este punctul de pornire pentru măsurarea distanței."
  12731. #: appTools/ToolDistanceMin.py:246
  12732. msgid "Second object point"
  12733. msgstr "Al doilea punct"
  12734. #: appTools/ToolDistanceMin.py:247 appTools/ToolDistanceMin.py:274
  12735. msgid ""
  12736. "This is second object point coordinates.\n"
  12737. "This is the end point for measuring distance."
  12738. msgstr ""
  12739. "Aceasta este a doua coordonata a punctelor obiectului.\n"
  12740. "Acesta este punctul final pentru măsurarea distanței."
  12741. #: appTools/ToolDistanceMin.py:260 appTools/ToolDistanceMin.py:295
  12742. msgid "This is the point to point Euclidean distance."
  12743. msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
  12744. #: appTools/ToolDistanceMin.py:262
  12745. msgid "Half Point"
  12746. msgstr "Punctul de mijloc"
  12747. #: appTools/ToolDistanceMin.py:263 appTools/ToolDistanceMin.py:300
  12748. msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
  12749. msgstr "Acesta este punctul de mijloc al distanței euclidiană."
  12750. #: appTools/ToolDistanceMin.py:305
  12751. msgid "Jump to Half Point"
  12752. msgstr "Sari la Punctul de Mijloc"
  12753. #: appTools/ToolDrilling.py:1195 appTools/ToolIsolation.py:779
  12754. #: appTools/ToolMilling.py:962 appTools/ToolNCC.py:449
  12755. #: appTools/ToolPaint.py:379
  12756. msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
  12757. msgstr "Parametrii Uneltei curente sunt aplicați la toate Uneltele."
  12758. #: appTools/ToolDrilling.py:1600 camlib.py:4079
  12759. msgid "The loaded Excellon file has no drills"
  12760. msgstr "Fişierul Excellon incărcat nu are găuri"
  12761. #: appTools/ToolDrilling.py:1645 camlib.py:3997
  12762. msgid "Creating a list of points to drill..."
  12763. msgstr "Crearea unei liste de puncte pentru găurire ..."
  12764. #: appTools/ToolDrilling.py:1652 camlib.py:4026
  12765. msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
  12766. msgstr "A eșuat. Puncte de gaurire în zonele de excludere."
  12767. #: appTools/ToolDrilling.py:1668 camlib.py:4069 camlib.py:5463 camlib.py:5872
  12768. msgid "Starting G-Code"
  12769. msgstr "Începând G-Code"
  12770. #: appTools/ToolDrilling.py:1673 appTools/ToolMilling.py:1355
  12771. msgid "Generating CNCJob..."
  12772. msgstr "Se generează CNCJob ..."
  12773. #: appTools/ToolDrilling.py:1791 camlib.py:3214 camlib.py:3644 camlib.py:5730
  12774. msgid "The Toolchange X,Y format has to be (x, y)."
  12775. msgstr "Formatul X, Y Toolchange trebuie să fie (x, y)."
  12776. #: appTools/ToolDrilling.py:2034 appTools/ToolMilling.py:1639
  12777. msgid "Excellon object for drilling/milling operation."
  12778. msgstr "Obiect Excellon pentru operațiunea de Găurire / Frezare."
  12779. #: appTools/ToolDrilling.py:2098
  12780. msgid "Search DB"
  12781. msgstr "Căutați în DB"
  12782. #: appTools/ToolDrilling.py:2101
  12783. msgid ""
  12784. "Will search and try to replace the tools from Tools Table\n"
  12785. "with tools from DB that have a close diameter value."
  12786. msgstr ""
  12787. "Va căuta și va încerca să înlocuiască uneltele din Tabelul de Unelte\n"
  12788. "cu unelte din DB care au o valoare a diametrului apropiată."
  12789. #: appTools/ToolDrilling.py:2500 appTools/ToolMilling.py:2168
  12790. msgid ""
  12791. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  12792. "Gcode output for Excellon Objects."
  12793. msgstr ""
  12794. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  12795. "codul Gcode pentru obiectele Excellon."
  12796. #: appTools/ToolDrilling.py:2632 appTools/ToolMilling.py:2307
  12797. msgid ""
  12798. "Generate the CNC Job.\n"
  12799. "If milling then an additional Geometry object will be created.\n"
  12800. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  12801. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  12802. "for custom selection of tools."
  12803. msgstr ""
  12804. "Generați jobul CNC.\n"
  12805. "Dacă se frezează, va fi creat un obiect de geometrie suplimentar.\n"
  12806. "Adăugați / selectați cel puțin un instrument din Tabelul de Unelte.\n"
  12807. "Faceți clic pe antetul # pentru a le selecta pe toate sau Ctrl + LMB\n"
  12808. "pentru selectarea personalizată a uneltelor."
  12809. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:293 appTools/ToolInvertGerber.py:214
  12810. msgid "Gerber object that will be inverted."
  12811. msgstr ""
  12812. "Obiect Gerber care va fi inversat\n"
  12813. "(din pozitiv in negativ)."
  12814. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:304
  12815. msgid "Utilities"
  12816. msgstr "Utilități"
  12817. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:305
  12818. msgid "Conversion utilities"
  12819. msgstr "Utilitare de conversie"
  12820. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:310
  12821. msgid "Oz to Microns"
  12822. msgstr "Oz la Microni"
  12823. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:312
  12824. msgid ""
  12825. "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
  12826. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  12827. "The real numbers use the dot decimals separator."
  12828. msgstr ""
  12829. "Se va converti de la grosime in oz la grosime in micron [um].\n"
  12830. "Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n"
  12831. "Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul."
  12832. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:321
  12833. msgid "Oz value"
  12834. msgstr "Valoarea in Oz"
  12835. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:323 appTools/ToolEtchCompensation.py:344
  12836. msgid "Microns value"
  12837. msgstr "Valoarea in Microni"
  12838. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:331
  12839. msgid "Mils to Microns"
  12840. msgstr "Mils la Miconi"
  12841. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:333
  12842. msgid ""
  12843. "Will convert from mils to microns [um].\n"
  12844. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  12845. "The real numbers use the dot decimals separator."
  12846. msgstr ""
  12847. "Se va converti de la mils la microni [um].\n"
  12848. "Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n"
  12849. "Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul."
  12850. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:342
  12851. msgid "Mils value"
  12852. msgstr "Valoarea in Mils"
  12853. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:357 appTools/ToolInvertGerber.py:226
  12854. msgid "Parameters for this tool"
  12855. msgstr "Parametrii pt această unealtă"
  12856. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:362
  12857. msgid "Copper Thickness"
  12858. msgstr "Grosimea cuprului"
  12859. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:364
  12860. msgid ""
  12861. "The thickness of the copper foil.\n"
  12862. "In microns [um]."
  12863. msgstr ""
  12864. "Grosimea foliei de cupru.\n"
  12865. "În microni [um]."
  12866. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:374
  12867. msgid "Ratio"
  12868. msgstr "Raţie"
  12869. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:376
  12870. msgid ""
  12871. "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
  12872. "Can be:\n"
  12873. "- custom -> the user will enter a custom value\n"
  12874. "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
  12875. msgstr ""
  12876. "Raportul dintre corodarea laterală și corodarea in adâncime.\n"
  12877. "Poate fi:\n"
  12878. "- personalizat -> utilizatorul va introduce o valoare personalizată\n"
  12879. "- preselecție -> valoare care depinde de o selecție de substante corozive"
  12880. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:382 appTools/ToolEtchCompensation.py:402
  12881. msgid "Etch Factor"
  12882. msgstr "Factor de corodare"
  12883. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:383
  12884. msgid "Etchants list"
  12885. msgstr "Lista de Substante Corozive"
  12886. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:384
  12887. msgid "Manual offset"
  12888. msgstr "Ofset Manual"
  12889. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:391
  12890. msgid "Etchants"
  12891. msgstr "Substane corozive"
  12892. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:393
  12893. msgid "A list of etchants."
  12894. msgstr "Lista de substante corozive."
  12895. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:396
  12896. msgid "Alkaline baths"
  12897. msgstr "Bai alcaline"
  12898. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:404
  12899. msgid ""
  12900. "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
  12901. "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
  12902. msgstr ""
  12903. "Raportul dintre corodarea de adâncime și corodarea laterală.\n"
  12904. "Acceptă numere reale și formule folosind operatorii: /, *, +, -,%"
  12905. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:408
  12906. msgid "Real number or formula"
  12907. msgstr "Număr real sau formule"
  12908. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:416
  12909. msgid ""
  12910. "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
  12911. "the copper features. In microns [um]."
  12912. msgstr ""
  12913. "Valoarea cu care să crească sau să scadă (tampon)\n"
  12914. "caracteristicile de cupru din PCB. În microni [um]."
  12915. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:439
  12916. msgid "Compensate"
  12917. msgstr "Compensează"
  12918. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:442
  12919. msgid ""
  12920. "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
  12921. msgstr ""
  12922. "Va crește grosimea caracteristicilor de cupru pentru a compensa corodarea "
  12923. "laterală."
  12924. #: appTools/ToolExtractDrills.py:189 appTools/ToolExtractDrills.py:279
  12925. #: appTools/ToolExtractDrills.py:369
  12926. msgid "No drills extracted. Try different parameters."
  12927. msgstr "Nu s-au extras găuri. Incearcă alti parametri."
  12928. #: appTools/ToolExtractDrills.py:421 appTools/ToolExtractDrills.py:683
  12929. msgid "Extract Drills"
  12930. msgstr "Extrage Găuri"
  12931. #: appTools/ToolExtractDrills.py:455
  12932. msgid "Gerber from which to extract drill holes"
  12933. msgstr "Obiect Gerber din care se vor extrage găurile"
  12934. #: appTools/ToolExtractDrills.py:686
  12935. msgid "Extract drills from a given Gerber file."
  12936. msgstr "Extrage găuri dintr-un fisier Gerber."
  12937. #: appTools/ToolFiducials.py:245
  12938. msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
  12939. msgstr "Faceți clic pentru a adăuga primul Fiducial. Stânga jos..."
  12940. #: appTools/ToolFiducials.py:524
  12941. msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
  12942. msgstr "Faceți clic pentru a adăuga ultimul Fiducial. Dreapta Sus..."
  12943. #: appTools/ToolFiducials.py:529
  12944. msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
  12945. msgstr ""
  12946. "Faceți clic pentru a adăuga cel de-al doilea Fiducial. Stânga sus sau "
  12947. "dreapta jos ..."
  12948. #: appTools/ToolFiducials.py:625
  12949. msgid "Fiducials Tool exit."
  12950. msgstr "Unealta Fiducials terminate."
  12951. #: appTools/ToolFiducials.py:696
  12952. msgid "Fiducials Coordinates"
  12953. msgstr "Coordonatele Fiducials"
  12954. #: appTools/ToolFiducials.py:698
  12955. msgid ""
  12956. "A table with the fiducial points coordinates,\n"
  12957. "in the format (x, y)."
  12958. msgstr ""
  12959. "Un tabel cu coordonatele punctelor fiduțiale,\n"
  12960. "în format (x, y)."
  12961. #: appTools/ToolFiducials.py:832
  12962. msgid "Mode:"
  12963. msgstr "Mod:"
  12964. #: appTools/ToolFiducials.py:880
  12965. msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
  12966. msgstr "Grosimea liniei din care este facuta fiduciala."
  12967. #: appTools/ToolFiducials.py:911
  12968. msgid "Add Fiducial"
  12969. msgstr "Adaugă Fiducial"
  12970. #: appTools/ToolFiducials.py:914
  12971. msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
  12972. msgstr ""
  12973. "Va adăuga un poligon pe stratul de cupru pentru a servi drept fiduciar."
  12974. #: appTools/ToolFiducials.py:930
  12975. msgid "Soldermask Gerber"
  12976. msgstr "Gerber Soldermask"
  12977. #: appTools/ToolFiducials.py:932
  12978. msgid "The Soldermask Gerber object."
  12979. msgstr "Obiectul Soldermask Gerber."
  12980. #: appTools/ToolFiducials.py:944
  12981. msgid "Add Soldermask Opening"
  12982. msgstr "Adăugați deschidere Soldermask"
  12983. #: appTools/ToolFiducials.py:946
  12984. msgid ""
  12985. "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
  12986. "to serve as fiducial opening.\n"
  12987. "The diameter is always double of the diameter\n"
  12988. "for the copper fiducial."
  12989. msgstr ""
  12990. "Se va adăuga un poligon pe stratul de Soldermask\n"
  12991. "pentru a servi drept deschidere fiduciară.\n"
  12992. "Diametrul este întotdeauna dublu față de diametrul\n"
  12993. "pentru fiduciarul de cupru."
  12994. #: appTools/ToolFilm.py:160
  12995. msgid "Load an object for Film and retry."
  12996. msgstr "Încarcă un obiect pt Film și încearcă din nou."
  12997. #: appTools/ToolFilm.py:167
  12998. msgid "Load an object for Box and retry."
  12999. msgstr "Încarcă un obiect container și încearcă din nou."
  13000. #: appTools/ToolFilm.py:182
  13001. msgid "Generating Film ..."
  13002. msgstr "Se generează Film-ul ..."
  13003. #: appTools/ToolFilm.py:231 appTools/ToolFilm.py:236
  13004. msgid "Export positive film"
  13005. msgstr "Export film pozitiv"
  13006. #: appTools/ToolFilm.py:270
  13007. msgid ""
  13008. "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
  13009. msgstr ""
  13010. "Nici-un obiect Excellon nu este selectat. Încarcă un obiect ca referinta "
  13011. "pentru perforare și încearcă din nou."
  13012. #: appTools/ToolFilm.py:294 appTools/ToolFilm.py:306
  13013. #: appTools/ToolPunchGerber.py:512
  13014. msgid ""
  13015. "Failed. Punch hole size is bigger than some of the apertures in the Gerber "
  13016. "object."
  13017. msgstr ""
  13018. "A eșuat. Dimensiunea găurii de perforare este mai mare decât unele dintre "
  13019. "aperturile din obiectul Gerber."
  13020. #: appTools/ToolFilm.py:324 appTools/ToolPunchGerber.py:585
  13021. msgid ""
  13022. "Failed. The new object geometry is the same as the one in the source object "
  13023. "geometry..."
  13024. msgstr ""
  13025. "A eșuat. Geometria obiectului nou creat este aceeași cu cea din geometria "
  13026. "obiectului sursă ..."
  13027. #: appTools/ToolFilm.py:379 appTools/ToolFilm.py:384
  13028. msgid "Export negative film"
  13029. msgstr "Export film negativ"
  13030. #: appTools/ToolFilm.py:444 appTools/ToolFilm.py:698
  13031. #: appTools/ToolPanelize.py:210
  13032. msgid "No object Box. Using instead"
  13033. msgstr "Nu exista container. Se foloseşte in schimb"
  13034. #: appTools/ToolFilm.py:635 appTools/ToolFilm.py:879
  13035. msgid "Film file exported to"
  13036. msgstr "Fișierul Film exportat în"
  13037. #: appTools/ToolFilm.py:905
  13038. msgid "Film PCB"
  13039. msgstr "Film PCB"
  13040. #: appTools/ToolFilm.py:937
  13041. msgid ""
  13042. "Specify the type of object for which to create the film.\n"
  13043. "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13044. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  13045. "in the Film Object combobox."
  13046. msgstr ""
  13047. "Specificati tipul de obiect pt care se va crea filmul.\n"
  13048. "Obiectul poate avea tipul: Gerber sau Geometrie.\n"
  13049. "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
  13050. "gasite in combobox-ul >Obiect Film<."
  13051. #: appTools/ToolFilm.py:960
  13052. msgid ""
  13053. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  13054. "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
  13055. "the type of objects that will be\n"
  13056. "in the Box Object combobox."
  13057. msgstr ""
  13058. "Specificati tipul obiectului care să fie folosit ca și container\n"
  13059. "pt crearea filmului. Poate fi de tipul Geometrie sau Gerber.\n"
  13060. "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
  13061. "gasite in combobox-ul >Container<."
  13062. #: appTools/ToolFilm.py:1127
  13063. msgid "Film Parameters"
  13064. msgstr "Parametrii filmului"
  13065. #: appTools/ToolFilm.py:1186
  13066. msgid "Punch drill holes"
  13067. msgstr "Perforează găurii"
  13068. #: appTools/ToolFilm.py:1187
  13069. msgid ""
  13070. "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
  13071. "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
  13072. "when done manually."
  13073. msgstr ""
  13074. "Când este bifat, filmul generat va avea găuri în pad-uri când\n"
  13075. "filmul generat este pozitiv. Acest lucru este realizat pentru a ajuta la "
  13076. "găurire,\n"
  13077. "când este făcută manual."
  13078. #: appTools/ToolFilm.py:1205
  13079. msgid "Source"
  13080. msgstr "Sursă"
  13081. #: appTools/ToolFilm.py:1207
  13082. msgid ""
  13083. "The punch hole source can be:\n"
  13084. "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
  13085. "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
  13086. msgstr ""
  13087. "Sursa de perforare poate fi:\n"
  13088. "- Excellon -> centrul găurilor Excellon va servi ca referință.\n"
  13089. "- Centru Pad-> va încerca să utilizeze centrul de pad-uri ca referință."
  13090. #: appTools/ToolFilm.py:1212
  13091. msgid "Pad center"
  13092. msgstr "Centru Pad"
  13093. #: appTools/ToolFilm.py:1217
  13094. msgid "Excellon Obj"
  13095. msgstr "Obiect Excellon"
  13096. #: appTools/ToolFilm.py:1219
  13097. msgid ""
  13098. "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
  13099. msgstr ""
  13100. "Îndepărtați geometria Excellon din film pentru a crea găurile din pad-uri."
  13101. #: appTools/ToolFilm.py:1233
  13102. msgid "Punch Size"
  13103. msgstr "Mărimea Perforatii"
  13104. #: appTools/ToolFilm.py:1234
  13105. msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
  13106. msgstr ""
  13107. "Valoarea de aici va controla cât de mare este gaura de perforare în pad-uri."
  13108. #: appTools/ToolFilm.py:1368
  13109. msgid "Save Film"
  13110. msgstr "Salveaa filmul"
  13111. #: appTools/ToolFilm.py:1371
  13112. msgid ""
  13113. "Create a Film for the selected object, within\n"
  13114. "the specified box. Does not create a new \n"
  13115. " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
  13116. "selected format."
  13117. msgstr ""
  13118. "Crează un film pt obiectul selectat, in cadrul obiectului\n"
  13119. "container selectat. Nu crează un obiect nou FlatCAM ci\n"
  13120. "salvează pe HDD un fişier in formatul selectat."
  13121. #: appTools/ToolFilm.py:1453
  13122. msgid ""
  13123. "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
  13124. "has pads."
  13125. msgstr ""
  13126. "Utilizarea centrului Pad nu funcționează pe obiecte de Geometrie. Doar un "
  13127. "obiect Gerber are pad-uri."
  13128. #: appTools/ToolImage.py:65
  13129. msgid "Image Tool"
  13130. msgstr "Unealta Imagine"
  13131. #: appTools/ToolImage.py:94 appTools/ToolImage.py:97
  13132. msgid "Import IMAGE"
  13133. msgstr "Importa Imagine"
  13134. #: appTools/ToolImage.py:141 app_Main.py:10053 app_Main.py:10103
  13135. msgid ""
  13136. "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
  13137. "supported"
  13138. msgstr ""
  13139. "Tipul parametrului nu este compatibil. Doar obiectele tip Geometrie si "
  13140. "Gerber sunt acceptate"
  13141. #: appTools/ToolImage.py:149 appTools/ToolPcbWizard.py:336 app_Main.py:10069
  13142. #: app_Main.py:10124 tclCommands/TclCommandImportSvg.py:76
  13143. msgid "Importing"
  13144. msgstr "Se importă"
  13145. #: appTools/ToolImage.py:161 appTools/ToolPDF.py:155 app_Main.py:10067
  13146. #: app_Main.py:10122 app_Main.py:10200 app_Main.py:10263 app_Main.py:10329
  13147. #: app_Main.py:10394 app_Main.py:10451
  13148. msgid "Opened"
  13149. msgstr "Încarcat"
  13150. #: appTools/ToolImage.py:166
  13151. msgid "Image as Object"
  13152. msgstr "Imagine ca Obiect"
  13153. #: appTools/ToolImage.py:197
  13154. msgid ""
  13155. "Specify the type of object to create from the image.\n"
  13156. "It can be of type: Gerber or Geometry."
  13157. msgstr ""
  13158. "Specifica tipul de obiect care se vrea a fi creat din imagine.\n"
  13159. "Tipul sau poate să fie ori Gerber ori Geometrie."
  13160. #: appTools/ToolImage.py:206
  13161. msgid "DPI value"
  13162. msgstr "Val. DPI"
  13163. #: appTools/ToolImage.py:207
  13164. msgid "Specify a DPI value for the image."
  13165. msgstr "Specifica o valoare DPI pt imagine."
  13166. #: appTools/ToolImage.py:213
  13167. msgid "Level of detail"
  13168. msgstr "Nivel Detaliu"
  13169. #: appTools/ToolImage.py:222
  13170. msgid "Image type"
  13171. msgstr "Tip imagine"
  13172. #: appTools/ToolImage.py:224
  13173. msgid ""
  13174. "Choose a method for the image interpretation.\n"
  13175. "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
  13176. msgstr ""
  13177. "Alege o metoda de interpretare a imaginii.\n"
  13178. "B/W = imagine alb-negru\n"
  13179. "Color = imagine in culori."
  13180. #: appTools/ToolImage.py:233 appTools/ToolImage.py:248
  13181. #: appTools/ToolImage.py:261 appTools/ToolImage.py:274
  13182. msgid "Mask value"
  13183. msgstr "Val. masca"
  13184. #: appTools/ToolImage.py:235
  13185. msgid ""
  13186. "Mask for monochrome image.\n"
  13187. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13188. "Decides the level of details to include\n"
  13189. "in the resulting geometry.\n"
  13190. "0 means no detail and 255 means everything \n"
  13191. "(which is totally black)."
  13192. msgstr ""
  13193. "Masca pt imaginile monocrome.\n"
  13194. "Ia valori in intervalul [0 ... 255]\n"
  13195. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13196. "incluse in obiectul rezultat.\n"
  13197. "0 = nici-un detaliu\n"
  13198. "255 = include totul (ceeace ce inseamna\n"
  13199. "negru complet)."
  13200. #: appTools/ToolImage.py:250
  13201. msgid ""
  13202. "Mask for RED color.\n"
  13203. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13204. "Decides the level of details to include\n"
  13205. "in the resulting geometry."
  13206. msgstr ""
  13207. "Masca pt culoarea ROSU.\n"
  13208. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13209. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13210. "incluse in obiectul rezultat."
  13211. #: appTools/ToolImage.py:263
  13212. msgid ""
  13213. "Mask for GREEN color.\n"
  13214. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13215. "Decides the level of details to include\n"
  13216. "in the resulting geometry."
  13217. msgstr ""
  13218. "Masca pt culoarea VERDE.\n"
  13219. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13220. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13221. "incluse in obiectul rezultat."
  13222. #: appTools/ToolImage.py:276
  13223. msgid ""
  13224. "Mask for BLUE color.\n"
  13225. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13226. "Decides the level of details to include\n"
  13227. "in the resulting geometry."
  13228. msgstr ""
  13229. "Masca pt culoarea ALBASTRU.\n"
  13230. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13231. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13232. "incluse in obiectul rezultat."
  13233. #: appTools/ToolImage.py:284
  13234. msgid "Import image"
  13235. msgstr "Importa imagine"
  13236. #: appTools/ToolImage.py:286
  13237. msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
  13238. msgstr "Deschide o imagine tip raster și importa aceasta in FlatCAM."
  13239. #: appTools/ToolInvertGerber.py:75
  13240. msgid "Invert Tool"
  13241. msgstr "Unealta Inversie"
  13242. #: appTools/ToolInvertGerber.py:266
  13243. msgid "Invert Gerber"
  13244. msgstr "Inversează Gerber"
  13245. #: appTools/ToolInvertGerber.py:269
  13246. msgid ""
  13247. "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
  13248. "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
  13249. "filled with copper."
  13250. msgstr ""
  13251. "Va inversa obiectul Gerber: ariile care contin cupru vor devein goale,\n"
  13252. "iar ariile care nu aveau cupru vor fi pline."
  13253. #: appTools/ToolIsolation.py:931 appTools/ToolIsolation.py:1070
  13254. #: appTools/ToolNCC.py:868 appTools/ToolNCC.py:1012 appTools/ToolOptimal.py:179
  13255. msgid ""
  13256. "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
  13257. "There are no distances between geometry elements to be found."
  13258. msgstr ""
  13259. "Obiectul Gerber are un poligon ca geometrie.\n"
  13260. "Nu există distanțe între elementele de geometrie care sa poata fi gasite."
  13261. #: appTools/ToolIsolation.py:963 appTools/ToolIsolation.py:1028
  13262. #: appTools/ToolNCC.py:900 appTools/ToolNCC.py:969
  13263. msgid "Checking tools for validity."
  13264. msgstr "Se verifică validitatea diametrelor uneltelor."
  13265. #: appTools/ToolIsolation.py:980 appTools/ToolIsolation.py:1045
  13266. #: appTools/ToolNCC.py:917 appTools/ToolNCC.py:986
  13267. msgid "Checking ..."
  13268. msgstr "Se verifică ..."
  13269. #: appTools/ToolIsolation.py:1006 appTools/ToolIsolation.py:1604
  13270. #: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:1992
  13271. #: appTools/ToolNCC.py:942 appTools/ToolNCC.py:1448 appTools/ToolPaint.py:1040
  13272. #: appTools/ToolPaint.py:1753
  13273. msgid "There are no tools selected in the Tool Table."
  13274. msgstr "Nu există unelte selectate în Tabelul de Unelte."
  13275. #: appTools/ToolIsolation.py:1014
  13276. msgid ""
  13277. "Incomplete isolation. At least one tool could not do a complete isolation."
  13278. msgstr ""
  13279. "Izolare incompletă. Cel puțin un instrument nu poate face o izolare completă."
  13280. #: appTools/ToolIsolation.py:1116 appTools/ToolNCC.py:1057
  13281. msgid "Optimal tool diameter found"
  13282. msgstr "S-a găsit diametrul optim al sculei"
  13283. #: appTools/ToolIsolation.py:1157 appTools/ToolIsolation.py:1244
  13284. #: appTools/ToolIsolation.py:1302 appTools/ToolIsolation.py:2729
  13285. #: appTools/ToolNCC.py:1103 appTools/ToolNCC.py:1191 appTools/ToolNCC.py:1253
  13286. #: appTools/ToolNCC.py:3869 appTools/ToolPaint.py:703 appTools/ToolPaint.py:791
  13287. #: appTools/ToolPaint.py:853 appTools/ToolPaint.py:2692
  13288. #: appTools/ToolSolderPaste.py:488
  13289. msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
  13290. msgstr "Anulat. Unealta există deja in Tabela de Unelte."
  13291. #: appTools/ToolIsolation.py:1332 appTools/ToolNCC.py:1283
  13292. #: appTools/ToolPaint.py:882
  13293. msgid "Default tool added to Tool Table."
  13294. msgstr "Unealta implicită a fost adăugată in Tabelul de Unelte."
  13295. #: appTools/ToolIsolation.py:1358 appTools/ToolNCC.py:1309
  13296. #: appTools/ToolPaint.py:907
  13297. msgid "Tool from Tool Table was edited."
  13298. msgstr "O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata."
  13299. #: appTools/ToolIsolation.py:1371 appTools/ToolNCC.py:1322
  13300. #: appTools/ToolPaint.py:920 appTools/ToolSolderPaste.py:548
  13301. msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
  13302. msgstr ""
  13303. "Anulat. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja in Tabela de Unelte."
  13304. #: appTools/ToolIsolation.py:1422 appTools/ToolNCC.py:1373
  13305. #: appTools/ToolPaint.py:970 appTools/ToolSolderPaste.py:593
  13306. msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
  13307. msgstr "Ștergere eșuată. Selectează o unealtă pt ștergere."
  13308. #: appTools/ToolIsolation.py:1428 appTools/ToolNCC.py:1379
  13309. #: appTools/ToolPaint.py:976
  13310. msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
  13311. msgstr "Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte."
  13312. #: appTools/ToolIsolation.py:1479
  13313. msgid "Isolating"
  13314. msgstr "Se Izolează"
  13315. #: appTools/ToolIsolation.py:1499
  13316. msgid "Following geometry was generated"
  13317. msgstr "Geometria 'urmăritoare' a fost generată"
  13318. #: appTools/ToolIsolation.py:1514
  13319. msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
  13320. msgstr "Nu a reușit să creeze Geometria de Urmarire cu diametrul uneltei"
  13321. #: appTools/ToolIsolation.py:1517
  13322. msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
  13323. msgstr "Geometria de tip Urmarire a fost creata cu diametrul uneltei"
  13324. #: appTools/ToolIsolation.py:1558
  13325. msgid "Click on a polygon to isolate it."
  13326. msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l izola."
  13327. #: appTools/ToolIsolation.py:1686 appTools/ToolIsolation.py:1709
  13328. #: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2061
  13329. msgid "Subtracting Geo"
  13330. msgstr "Scădere Geo"
  13331. #: appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolIsolation.py:1869
  13332. #: appTools/ToolIsolation.py:2065
  13333. msgid "Intersecting Geo"
  13334. msgstr "Geometria de Intersecţie"
  13335. #: appTools/ToolIsolation.py:1741 appTools/ToolIsolation.py:1938
  13336. #: appTools/ToolIsolation.py:2130
  13337. msgid "Empty Geometry in"
  13338. msgstr "Geometrie goala in"
  13339. #: appTools/ToolIsolation.py:1947
  13340. msgid ""
  13341. "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
  13342. "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool "
  13343. "with smaller diameter."
  13344. msgstr ""
  13345. "Eșec parțial. Geometria a fost procesată cu toate uneltele.\n"
  13346. "Dar mai există elemente de geometrie care nu sunt izolate. Încercați să "
  13347. "includeți o unealtă cu diametrul mai mic."
  13348. #: appTools/ToolIsolation.py:1950
  13349. msgid ""
  13350. "The following are coordinates for the copper features that could not be "
  13351. "isolated:"
  13352. msgstr ""
  13353. "Următoarele sunt coordonatele poligoanelor care nu au putut fi izolate:"
  13354. #: appTools/ToolIsolation.py:2294 appTools/ToolIsolation.py:2407
  13355. #: appTools/ToolPaint.py:1135
  13356. msgid "Added polygon"
  13357. msgstr "S-a adăugat poligon"
  13358. #: appTools/ToolIsolation.py:2295 appTools/ToolIsolation.py:2409
  13359. #: appTools/ToolPaint.py:1137
  13360. msgid "Click to add next polygon or right click to start."
  13361. msgstr ""
  13362. "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
  13363. "a începe."
  13364. #: appTools/ToolIsolation.py:2307 appTools/ToolPaint.py:1149
  13365. msgid "Removed polygon"
  13366. msgstr "Poligon eliminat"
  13367. #: appTools/ToolIsolation.py:2308 appTools/ToolPaint.py:1150
  13368. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start."
  13369. msgstr ""
  13370. "Faceți clic pentru a adăuga/elimina următorul poligon sau faceți clic "
  13371. "dreapta pentru a începe."
  13372. #: appTools/ToolIsolation.py:2313 appTools/ToolPaint.py:1155
  13373. msgid "No polygon detected under click position."
  13374. msgstr "Nu a fost detectat niciun poligon sub poziția clicului."
  13375. #: appTools/ToolIsolation.py:2343 appTools/ToolPaint.py:1185
  13376. msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
  13377. msgstr "Lista Poligoanelor este goală. Intrerup."
  13378. #: appTools/ToolIsolation.py:2412
  13379. msgid "No polygon in selection."
  13380. msgstr "Niciun poligon în selecție."
  13381. #: appTools/ToolIsolation.py:2440
  13382. msgid "Click the end point of the paint area."
  13383. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat."
  13384. #: appTools/ToolIsolation.py:2693 appTools/ToolNCC.py:3833
  13385. #: appTools/ToolPaint.py:2649 app_Main.py:5935 app_Main.py:5954
  13386. msgid "Tool from DB added in Tool Table."
  13387. msgstr "Unealtă din Baza de date adăugată in Tabela de Unelte."
  13388. #: appTools/ToolIsolation.py:2747 appTools/ToolNCC.py:3886
  13389. #: appTools/ToolPaint.py:2709
  13390. msgid "New tool added to Tool Table."
  13391. msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
  13392. #: appTools/ToolIsolation.py:3093
  13393. msgid "Gerber object for isolation routing."
  13394. msgstr "Obiect Gerber pentru rutare de izolare."
  13395. #: appTools/ToolIsolation.py:3117 appTools/ToolNCC.py:3988
  13396. msgid ""
  13397. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13398. "will pick the ones used for copper clearing."
  13399. msgstr ""
  13400. "Un număr de unelte din care algoritmul va alege\n"
  13401. "pe acelea care vor fi folosite pentru curățarea de Cu."
  13402. #: appTools/ToolIsolation.py:3133
  13403. msgid ""
  13404. "This is the Tool Number.\n"
  13405. "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n"
  13406. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  13407. "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
  13408. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13409. "this function will not be able to create routing geometry."
  13410. msgstr ""
  13411. "Numărul uneltei.\n"
  13412. "Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  13413. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  13414. "sau s-a terminat procesul.\n"
  13415. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie de Izolare vor fi prezente in "
  13416. "obiectul\n"
  13417. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie de rutare."
  13418. #: appTools/ToolIsolation.py:3145 appTools/ToolNCC.py:4016
  13419. msgid ""
  13420. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  13421. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
  13422. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  13423. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  13424. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  13425. "form\n"
  13426. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  13427. "Dia and\n"
  13428. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  13429. "such\n"
  13430. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  13431. "Diameter\n"
  13432. "column of this table.\n"
  13433. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  13434. "Type\n"
  13435. "in the resulting geometry as Isolation."
  13436. msgstr ""
  13437. "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
  13438. "- Circular cu 1 ... 4 dinți -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
  13439. "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
  13440. "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
  13441. "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
  13442. "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
  13443. "Tip Dia și\n"
  13444. "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
  13445. "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
  13446. "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
  13447. "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
  13448. "operare\n"
  13449. "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
  13450. #: appTools/ToolIsolation.py:3213 appTools/ToolNCC.py:4096
  13451. msgid "Optimal"
  13452. msgstr "Optim"
  13453. #: appTools/ToolIsolation.py:3217 appTools/ToolNCC.py:4100
  13454. msgid ""
  13455. "Find a tool diameter that is guaranteed\n"
  13456. "to do a complete isolation."
  13457. msgstr ""
  13458. "Găsiți un diametru al sculei care este garantat\n"
  13459. "să facă o izolare completă."
  13460. #: appTools/ToolIsolation.py:3446
  13461. msgid ""
  13462. "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
  13463. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13464. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13465. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13466. msgstr ""
  13467. "Specifica obiectul care va fi exceptat de la izolare.\n"
  13468. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
  13469. "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
  13470. "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
  13471. "numit >Obiect<."
  13472. #: appTools/ToolIsolation.py:3456
  13473. msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
  13474. msgstr ""
  13475. "Obiectul a cărui suprafată va fi indepărtată din geometria tip Izolare."
  13476. #: appTools/ToolIsolation.py:3492 appTools/ToolNCC.py:4425
  13477. msgid ""
  13478. "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
  13479. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  13480. msgstr ""
  13481. "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. curățarea de "
  13482. "non-cupru.\n"
  13483. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
  13484. #: appTools/ToolIsolation.py:3558
  13485. msgid ""
  13486. "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
  13487. "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
  13488. "object. For a Gerber object outside means outside\n"
  13489. "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
  13490. "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
  13491. "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
  13492. "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
  13493. "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
  13494. "diameter above."
  13495. msgstr ""
  13496. "Crează un obiect Geometrie cu treceri taietoare pentru\n"
  13497. "a efectua o izolare in afară, in interior sau pe ambele parti\n"
  13498. "ale obiectului.\n"
  13499. "Pt un Gerber >in afară< inseamna in exteriorul elem. Gerber\n"
  13500. "(traseu, zona etc) iar >in interior< inseamna efectiv in interiorul\n"
  13501. "acelui elem. Gerber (daca poate fi posibil)."
  13502. #: appTools/ToolMilling.py:1064
  13503. msgid "Generating drills milling geometry..."
  13504. msgstr "Se generează Geometria de frezare a găurilor ..."
  13505. #: appTools/ToolMilling.py:1169
  13506. msgid "Generating slot milling geometry..."
  13507. msgstr "Se generează Geometria de frezare a sloturilor ..."
  13508. #: appTools/ToolMilling.py:1584
  13509. msgid "Milling Holes Tool"
  13510. msgstr "Unealta de Frezare Găuri"
  13511. #: appTools/ToolMilling.py:2180
  13512. msgid ""
  13513. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  13514. "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
  13515. msgstr ""
  13516. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  13517. "codul Gcode pentru obiectele Geometrie (cand se frezează)."
  13518. #: appTools/ToolMove.py:102
  13519. msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
  13520. msgstr "MUTARE: Click pe punctul de Start ..."
  13521. #: appTools/ToolMove.py:113
  13522. msgid "Cancelled. No object(s) to move."
  13523. msgstr "Anulat. Nu sunt obiecte care să fie mutate."
  13524. #: appTools/ToolMove.py:211
  13525. msgid "object was moved"
  13526. msgstr "obiectul a fost deplasat"
  13527. #: appTools/ToolMove.py:221
  13528. msgid "Error when mouse left click."
  13529. msgstr "Eroare atunci când faceți clic pe butonul stânga al mouse-ului."
  13530. #: appTools/ToolNCC.py:954
  13531. msgid ""
  13532. "Incomplete isolation. None of the selected tools could do a complete "
  13533. "isolation."
  13534. msgstr ""
  13535. "Izolare incompletă. Niciuna dintre uneltele selectate nu poate face o "
  13536. "izolare completă."
  13537. #: appTools/ToolNCC.py:957
  13538. msgid "At least one of the selected tools can do a complete isolation."
  13539. msgstr "Cel puțin una dintre uneltele selectate poate face o izolare completă."
  13540. #: appTools/ToolNCC.py:1827 appTools/ToolNCC.py:2805
  13541. msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
  13542. msgstr "Unealta NCC. Se pregătesc poligoanele non-cupru."
  13543. #: appTools/ToolNCC.py:1887 appTools/ToolNCC.py:2933
  13544. msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
  13545. msgstr "Unealta NCC. Calculează aria 'goală'."
  13546. #: appTools/ToolNCC.py:1898 appTools/ToolNCC.py:1927 appTools/ToolNCC.py:2033
  13547. #: appTools/ToolNCC.py:2046 appTools/ToolNCC.py:2948 appTools/ToolNCC.py:3053
  13548. #: appTools/ToolNCC.py:3068 appTools/ToolNCC.py:3335 appTools/ToolNCC.py:3436
  13549. #: appTools/ToolNCC.py:3451
  13550. msgid "Buffering finished"
  13551. msgstr "Buferarea terminată"
  13552. #: appTools/ToolNCC.py:1902 appTools/ToolNCC.py:1931 appTools/ToolNCC.py:2037
  13553. #: appTools/ToolNCC.py:2049 appTools/ToolNCC.py:2956 appTools/ToolNCC.py:3075
  13554. #: appTools/ToolNCC.py:3342 appTools/ToolNCC.py:3458
  13555. msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  13556. msgstr ""
  13557. "Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru."
  13558. #: appTools/ToolNCC.py:1910 appTools/ToolNCC.py:2060 appTools/ToolNCC.py:3086
  13559. msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
  13560. msgstr "Unealta NCC. S-a terminat calculul suprafetei 'goale'."
  13561. #: appTools/ToolNCC.py:1963 appTools/ToolNCC.py:2983 appTools/ToolNCC.py:3060
  13562. #: appTools/ToolNCC.py:3362 appTools/ToolNCC.py:3443
  13563. msgid ""
  13564. "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
  13565. msgstr ""
  13566. "Geometria de Izolare este discontinuă.\n"
  13567. "Marginea este mai mic decat diametrul uneltei de izolare."
  13568. #: appTools/ToolNCC.py:2053 appTools/ToolNCC.py:3079 appTools/ToolNCC.py:3461
  13569. msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
  13570. msgstr "Obiectul selectat nu este potrivit pentru curățarea cuprului."
  13571. #: appTools/ToolNCC.py:2103
  13572. msgid "Clearing the polygon with the method: lines."
  13573. msgstr "Curătarea poligonului cu metoda: linii."
  13574. #: appTools/ToolNCC.py:2113
  13575. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed."
  13576. msgstr "A eșuat. Se curață poligonul cu metoda: punct sursă."
  13577. #: appTools/ToolNCC.py:2122
  13578. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard."
  13579. msgstr "A eșuat. Se curață poligonul cu metoda: standard."
  13580. #: appTools/ToolNCC.py:2138
  13581. msgid "Polygon could not be cleared. Location:"
  13582. msgstr "Poligonul nu a putut fi curațat. Locație:"
  13583. #: appTools/ToolNCC.py:2170 appTools/ToolNCC.py:2172 appTools/ToolNCC.py:2754
  13584. #: appTools/ToolNCC.py:2756 appTools/ToolNCC.py:3923
  13585. msgid "Non-Copper Clearing"
  13586. msgstr "Curățăre Non-Cu"
  13587. #: appTools/ToolNCC.py:2191
  13588. msgid ""
  13589. "There is no copper clearing tool in the selection and at least one is needed."
  13590. msgstr ""
  13591. "Nu există o unealtă de curățare a cuprului în selecție și este necesară cel "
  13592. "puțin una."
  13593. #: appTools/ToolNCC.py:2206 appTools/ToolNCC.py:2901
  13594. msgid ""
  13595. "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
  13596. msgstr ""
  13597. "Unelata NCC. S-a terminat pregătirea poligoanelor non-cupru. Taskul de "
  13598. "curatare normal de cupru a inceput."
  13599. #: appTools/ToolNCC.py:2234 appTools/ToolNCC.py:2464
  13600. msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
  13601. msgstr "Unealta NCC a esuat in a crea forma inconjurătoare."
  13602. #: appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolNCC.py:2507 appTools/ToolNCC.py:3100
  13603. #: appTools/ToolNCC.py:3486
  13604. msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
  13605. msgstr "Unealta NCC cu diametrul uneltei"
  13606. #: appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolNCC.py:2507 appTools/ToolNCC.py:3100
  13607. #: appTools/ToolNCC.py:3486
  13608. msgid "started."
  13609. msgstr "a inceput."
  13610. #: appTools/ToolNCC.py:2382
  13611. msgid "Could not use the tool for copper clear."
  13612. msgstr ""
  13613. "Nu s-a putut folosi unealta pentru ca să fie realizată curățarea de cupru."
  13614. #: appTools/ToolNCC.py:2404 appTools/ToolNCC.py:3261
  13615. msgid ""
  13616. "There is no NCC Geometry in the file.\n"
  13617. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  13618. "geometry.\n"
  13619. "Change the painting parameters and try again."
  13620. msgstr ""
  13621. "Nu există nicio Geometrie NCC în fișier.\n"
  13622. "De obicei, înseamnă că diametrul uneltei este prea mare pentru geometria "
  13623. "pictată.\n"
  13624. "Schimbați parametrii Paint și încercați din nou."
  13625. #: appTools/ToolNCC.py:2414 appTools/ToolNCC.py:3270
  13626. msgid "NCC Tool clear all done."
  13627. msgstr "Unealta NCC curătare toate efectuată."
  13628. #: appTools/ToolNCC.py:2417 appTools/ToolNCC.py:3273
  13629. msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
  13630. msgstr ""
  13631. "Unealta NCC curătare toate efectuată dar izolatia este intreruptă pentru"
  13632. #: appTools/ToolNCC.py:2419 appTools/ToolNCC.py:2669 appTools/ToolNCC.py:3275
  13633. #: appTools/ToolNCC.py:3658
  13634. msgid "tools"
  13635. msgstr "unelte"
  13636. #: appTools/ToolNCC.py:2446
  13637. msgid "NCC Tool. Rest machining copper clearing task started."
  13638. msgstr ""
  13639. "Unealta NCC. Operatia de curățare a cuprului prin prelucrare a restului a "
  13640. "început."
  13641. #: appTools/ToolNCC.py:2665 appTools/ToolNCC.py:3654
  13642. msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
  13643. msgstr "Unealta NCC curătare cu prelucrare tip 'rest' efectuată."
  13644. #: appTools/ToolNCC.py:2668 appTools/ToolNCC.py:3657
  13645. msgid ""
  13646. "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
  13647. "broken for"
  13648. msgstr ""
  13649. "Unealta NCC curătare toate cu prelucrare tip 'rest' efectuată dar izolatia "
  13650. "este intreruptă pentru"
  13651. #: appTools/ToolNCC.py:2766
  13652. msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
  13653. msgstr "Unealta NCC a pornit. Se citesc parametrii."
  13654. #: appTools/ToolNCC.py:3760
  13655. msgid ""
  13656. "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
  13657. "Reload the Gerber file after this change."
  13658. msgstr ""
  13659. "Incearcă să folosesti optiunea Tipul de buffering = Complet in Preferinte -> "
  13660. "Gerber General. Reincarcă fisierul Gerber după această schimbare."
  13661. #: appTools/ToolNCC.py:3952 appTools/ToolPaint.py:2783
  13662. msgid "Obj Type"
  13663. msgstr "Tip obiect"
  13664. #: appTools/ToolNCC.py:3954
  13665. msgid ""
  13666. "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
  13667. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13668. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13669. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13670. msgstr ""
  13671. "Precizați tipul de obiect care trebuie curățat de excesul de cupru.\n"
  13672. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
  13673. "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
  13674. "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
  13675. #: appTools/ToolNCC.py:3976
  13676. msgid "Object to be cleared of excess copper."
  13677. msgstr "Obiect care trebuie curatat de excesul de cupru."
  13678. #: appTools/ToolNCC.py:4004
  13679. msgid ""
  13680. "This is the Tool Number.\n"
  13681. "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  13682. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  13683. "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
  13684. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13685. "this function will not be able to create painting geometry."
  13686. msgstr ""
  13687. "Numărul uneltei.\n"
  13688. "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  13689. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  13690. "sau s-a terminat procesul.\n"
  13691. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  13692. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
  13693. #: appTools/ToolOptimal.py:142
  13694. msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
  13695. msgstr "Doar obiecte tip Gerber pot fi folosite."
  13696. #: appTools/ToolOptimal.py:148
  13697. msgid ""
  13698. "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
  13699. "features."
  13700. msgstr ""
  13701. "Unealta Optim. A început să caute distanța minimă între caracteristicile de "
  13702. "cupru."
  13703. #: appTools/ToolOptimal.py:158
  13704. msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
  13705. msgstr "Unealta Optim. Analiza geometriei pentru apertura"
  13706. #: appTools/ToolOptimal.py:169
  13707. msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
  13708. msgstr ""
  13709. "Unealta Optim. Se creeaza o Geometrie la o distanta de geometria obiectului."
  13710. #: appTools/ToolOptimal.py:184
  13711. msgid ""
  13712. "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
  13713. msgstr ""
  13714. "Unealta Optim. Se caută distanțele dintre fiecare două elemente. Iterații"
  13715. #: appTools/ToolOptimal.py:218
  13716. msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
  13717. msgstr "Unealta Optim. Se caută distanța minimă."
  13718. #: appTools/ToolOptimal.py:234
  13719. msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
  13720. msgstr "Unealta Optim. Procesul s-a terminat cu succes."
  13721. #: appTools/ToolOptimal.py:435
  13722. msgid "Number of decimals kept for found distances."
  13723. msgstr "Numărul de zecimale păstrate pentru distanțele găsite."
  13724. #: appTools/ToolOptimal.py:443
  13725. msgid "Minimum distance"
  13726. msgstr "Distanta minima"
  13727. #: appTools/ToolOptimal.py:444
  13728. msgid "Display minimum distance between copper features."
  13729. msgstr "Afișează distanța minimă între caracteristicile de cupru."
  13730. #: appTools/ToolOptimal.py:448
  13731. msgid "Determined"
  13732. msgstr "Determinat"
  13733. #: appTools/ToolOptimal.py:462
  13734. msgid "Occurring"
  13735. msgstr "Aparute"
  13736. #: appTools/ToolOptimal.py:463
  13737. msgid "How many times this minimum is found."
  13738. msgstr "De câte ori este găsit acest minim."
  13739. #: appTools/ToolOptimal.py:469
  13740. msgid "Minimum points coordinates"
  13741. msgstr "Coordonatele punctelor minime"
  13742. #: appTools/ToolOptimal.py:470 appTools/ToolOptimal.py:476
  13743. msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
  13744. msgstr "Coordonate pentru puncte în care a fost găsită distanța minimă."
  13745. #: appTools/ToolOptimal.py:489 appTools/ToolOptimal.py:565
  13746. msgid "Jump to selected position"
  13747. msgstr "Salt la poziția selectată"
  13748. #: appTools/ToolOptimal.py:491 appTools/ToolOptimal.py:567
  13749. msgid ""
  13750. "Select a position in the Locations text box and then\n"
  13751. "click this button."
  13752. msgstr ""
  13753. "Selectați o poziție în caseta de text Locații, apoi\n"
  13754. "faceți clic pe acest buton."
  13755. #: appTools/ToolOptimal.py:499
  13756. msgid "Other distances"
  13757. msgstr "Alte distanțe"
  13758. #: appTools/ToolOptimal.py:500
  13759. msgid ""
  13760. "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
  13761. "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
  13762. msgstr ""
  13763. "Va afișa alte distanțe din fișierul Gerber ordonate de la\n"
  13764. "minim până la maxim, neincluzând minimul absolut."
  13765. #: appTools/ToolOptimal.py:505
  13766. msgid "Other distances points coordinates"
  13767. msgstr "Coordonatele altor puncte distanțe"
  13768. #: appTools/ToolOptimal.py:506 appTools/ToolOptimal.py:520
  13769. #: appTools/ToolOptimal.py:527 appTools/ToolOptimal.py:544
  13770. #: appTools/ToolOptimal.py:551
  13771. msgid ""
  13772. "Other distances and the coordinates for points\n"
  13773. "where the distance was found."
  13774. msgstr ""
  13775. "Alte distanțe și coordonatele pentru puncte\n"
  13776. "unde a fost găsită distanța."
  13777. #: appTools/ToolOptimal.py:519
  13778. msgid "Gerber distances"
  13779. msgstr "Distanțele Gerber"
  13780. #: appTools/ToolOptimal.py:543
  13781. msgid "Points coordinates"
  13782. msgstr "Coordonatele punctelor"
  13783. #: appTools/ToolOptimal.py:575
  13784. msgid "Find Minimum"
  13785. msgstr "Găsiți Minim"
  13786. #: appTools/ToolOptimal.py:578
  13787. msgid ""
  13788. "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
  13789. "this will allow the determination of the right tool to\n"
  13790. "use for isolation or copper clearing."
  13791. msgstr ""
  13792. "Calculați distanța minimă între caracteristicile de cupru,\n"
  13793. "acest lucru va permite determinarea uneltei potrivite\n"
  13794. "pentru izolare sau curatare de cupru."
  13795. #: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95
  13796. msgid "Open PDF"
  13797. msgstr "Încarcă PDF"
  13798. #: appTools/ToolPDF.py:98
  13799. msgid "Open PDF cancelled"
  13800. msgstr "Deschidere PDF anulată"
  13801. #: appTools/ToolPDF.py:123
  13802. msgid "Parsing ..."
  13803. msgstr "Se analizează ..."
  13804. #: appTools/ToolPDF.py:139 app_Main.py:10294
  13805. msgid "Failed to open"
  13806. msgstr "A eșuat incărcarea fişierului"
  13807. #: appTools/ToolPDF.py:208 appTools/ToolPcbWizard.py:331 app_Main.py:10243
  13808. msgid "No geometry found in file"
  13809. msgstr "Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul"
  13810. #: appTools/ToolPDF.py:211 appTools/ToolPDF.py:284
  13811. #, python-format
  13812. msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
  13813. msgstr "Se generează layer-ul PDF #%d ..."
  13814. #: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288
  13815. msgid "Open PDF file failed."
  13816. msgstr "Deschiderea fişierului PDF a eşuat."
  13817. #: appTools/ToolPDF.py:220 appTools/ToolPDF.py:293
  13818. msgid "Rendered"
  13819. msgstr "Randat"
  13820. #: appTools/ToolPaint.py:1018
  13821. msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
  13822. msgstr "Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo"
  13823. #: appTools/ToolPaint.py:1055
  13824. msgid "Click on a polygon to paint it."
  13825. msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l picta."
  13826. #: appTools/ToolPaint.py:1660
  13827. msgid "Painting polygon with method: lines."
  13828. msgstr "Se pictează poligonul cu metoda: linii."
  13829. #: appTools/ToolPaint.py:1672
  13830. msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
  13831. msgstr "A eșuat. Se pictează poligonul cu metoda: sămantă."
  13832. #: appTools/ToolPaint.py:1683
  13833. msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
  13834. msgstr "A eșuat. Se picteaza poligonul cu metoda: standard."
  13835. #: appTools/ToolPaint.py:1773 appTools/ToolPaint.py:1960
  13836. msgid "Painting with tool diameter = "
  13837. msgstr "Pictand cu o unealtă cu diametrul = "
  13838. #: appTools/ToolPaint.py:1776 appTools/ToolPaint.py:1963
  13839. msgid "started"
  13840. msgstr "a inceput"
  13841. #: appTools/ToolPaint.py:1802 appTools/ToolPaint.py:1950
  13842. msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
  13843. msgstr "Parametrul Margine este prea mare. Unealta nu este folosită"
  13844. #: appTools/ToolPaint.py:1917 appTools/ToolPaint.py:2142
  13845. msgid ""
  13846. "There is no Painting Geometry in the file.\n"
  13847. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  13848. "geometry.\n"
  13849. "Change the painting parameters and try again."
  13850. msgstr ""
  13851. "Nu exista nici-o Geometrie rezultata din 'pictare' in acest fişier.\n"
  13852. "De obicei inseamna că diametrul uneltei este prea mare pentru elemetele "
  13853. "geometrice.\n"
  13854. "Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou."
  13855. #: appTools/ToolPaint.py:2196
  13856. msgid "Painting ..."
  13857. msgstr "Se 'Pictează' ..."
  13858. #: appTools/ToolPaint.py:2230 appTools/ToolPaint.py:2235
  13859. #: appTools/ToolPaint.py:2243 appTools/ToolPaint.py:2332
  13860. #: appTools/ToolPaint.py:2335 appTools/ToolPaint.py:2343
  13861. #: appTools/ToolPaint.py:2413 appTools/ToolPaint.py:2418
  13862. #: appTools/ToolPaint.py:2424
  13863. msgid "Paint Tool."
  13864. msgstr "Unealta Paint."
  13865. #: appTools/ToolPaint.py:2231 appTools/ToolPaint.py:2235
  13866. #: appTools/ToolPaint.py:2243
  13867. msgid "Normal painting polygon task started."
  13868. msgstr "Taskul de pictare normal a unui polygon a inceput."
  13869. #: appTools/ToolPaint.py:2232 appTools/ToolPaint.py:2332
  13870. #: appTools/ToolPaint.py:2415
  13871. msgid "Buffering geometry..."
  13872. msgstr "Crează o geometrie de tipul Bufer..."
  13873. #: appTools/ToolPaint.py:2257 appTools/ToolPaint.py:2350
  13874. #: appTools/ToolPaint.py:2432
  13875. msgid "No polygon found."
  13876. msgstr "Nu s-a gasit nici-un poligon."
  13877. #: appTools/ToolPaint.py:2332 appTools/ToolPaint.py:2335
  13878. #: appTools/ToolPaint.py:2343
  13879. msgid "Paint all polygons task started."
  13880. msgstr "Taskul de pictare pt toate poligoanele a inceput."
  13881. #: appTools/ToolPaint.py:2414 appTools/ToolPaint.py:2418
  13882. #: appTools/ToolPaint.py:2424
  13883. msgid "Painting area task started."
  13884. msgstr "Taskul de pictare a unei arii a inceput."
  13885. #: appTools/ToolPaint.py:2785
  13886. msgid ""
  13887. "Specify the type of object to be painted.\n"
  13888. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13889. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13890. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13891. msgstr ""
  13892. "Specificați tipul de obiect care urmează să fie pictat.\n"
  13893. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
  13894. "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
  13895. "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
  13896. #: appTools/ToolPaint.py:2807
  13897. msgid "Object to be painted."
  13898. msgstr "Obiect care trebuie pictat."
  13899. #: appTools/ToolPaint.py:2820
  13900. msgid ""
  13901. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13902. "will pick the ones used for painting."
  13903. msgstr ""
  13904. "O suma de unelte din care algoritmul va alege pe acelea\n"
  13905. "care vor fi folosite pentru 'pictare'."
  13906. #: appTools/ToolPaint.py:2837
  13907. msgid ""
  13908. "This is the Tool Number.\n"
  13909. "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
  13910. "continuing until there are no more tools.\n"
  13911. "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
  13912. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13913. "this function will not be able to create painting geometry."
  13914. msgstr ""
  13915. "Numărul uneltei.\n"
  13916. "'Pictarea' va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  13917. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  13918. "sau s-a terminat procesul.\n"
  13919. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  13920. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
  13921. #: appTools/ToolPaint.py:2849
  13922. msgid ""
  13923. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  13924. "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
  13925. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  13926. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  13927. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  13928. "form\n"
  13929. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  13930. "Dia and\n"
  13931. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  13932. "such\n"
  13933. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  13934. "Diameter\n"
  13935. "column of this table.\n"
  13936. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  13937. "Type\n"
  13938. "in the resulting geometry as Isolation."
  13939. msgstr ""
  13940. "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
  13941. "- Circular -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
  13942. "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
  13943. "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
  13944. "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
  13945. "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
  13946. "Tip Dia și\n"
  13947. "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
  13948. "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
  13949. "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
  13950. "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
  13951. "operare\n"
  13952. "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
  13953. #: appTools/ToolPaint.py:3128
  13954. msgid ""
  13955. "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
  13956. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  13957. msgstr ""
  13958. "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. pictare.\n"
  13959. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
  13960. #: appTools/ToolPaint.py:3170
  13961. msgid "Create a Geometry Object which paints the polygons."
  13962. msgstr "Creați un obiect de geometrie care pictează (Paint) poligoanele."
  13963. #: appTools/ToolPanelize.py:90
  13964. msgid "Panel. Tool"
  13965. msgstr "Unealta Panel"
  13966. #: appTools/ToolPanelize.py:237
  13967. msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
  13968. msgstr ""
  13969. "Val. coloane sau linii este zero. Schimbă aceasta val. intr-un număr pozitiv "
  13970. "intreg."
  13971. #: appTools/ToolPanelize.py:276
  13972. msgid "Generating panel ... "
  13973. msgstr "Se generează Panel-ul… "
  13974. #: appTools/ToolPanelize.py:363 appTools/ToolPanelize.py:585
  13975. msgid "Generating panel ... Adding the source code."
  13976. msgstr "Se generează Panelul ... Se adaugă codul sursă."
  13977. #: appTools/ToolPanelize.py:551
  13978. msgid "Optimizing the overlapping paths."
  13979. msgstr "Optimizarea căilor suprapuse."
  13980. #: appTools/ToolPanelize.py:583
  13981. msgid "Optimization complete."
  13982. msgstr "Optimizare finalizată."
  13983. #: appTools/ToolPanelize.py:597
  13984. msgid "Generating panel... Spawning copies"
  13985. msgstr "Generarea panelului ... Se fac copii"
  13986. #: appTools/ToolPanelize.py:609
  13987. #, python-brace-format
  13988. msgid ""
  13989. "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
  13990. "{row} rows"
  13991. msgstr ""
  13992. "{text} Prea mare pt aria desemnată. Panelul final are {col} coloane si {row} "
  13993. "linii"
  13994. #: appTools/ToolPanelize.py:617
  13995. msgid "Panel created successfully."
  13996. msgstr "Panel creat cu succes."
  13997. #: appTools/ToolPanelize.py:652
  13998. msgid ""
  13999. "Specify the type of object to be panelized\n"
  14000. "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
  14001. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14002. "in the Object combobox."
  14003. msgstr ""
  14004. "Specifica tipul de obiect care va fi panelizat.\n"
  14005. "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
  14006. "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  14007. "regasi in combobox-ul >Obiect<."
  14008. #: appTools/ToolPanelize.py:685
  14009. msgid ""
  14010. "Object to be panelized. This means that it will\n"
  14011. "be duplicated in an array of rows and columns."
  14012. msgstr ""
  14013. "Obiectul care va fi panelizat.\n"
  14014. "Acesta va fi multiplicat intr-o arie\n"
  14015. "de linii și coloane."
  14016. #: appTools/ToolPanelize.py:697
  14017. msgid "Penelization Reference"
  14018. msgstr "Referintă panelizare"
  14019. #: appTools/ToolPanelize.py:699
  14020. msgid ""
  14021. "Choose the reference for panelization:\n"
  14022. "- Object = the bounding box of a different object\n"
  14023. "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
  14024. "\n"
  14025. "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
  14026. "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
  14027. "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
  14028. "objects in sync."
  14029. msgstr ""
  14030. "Alege referinta pt panelizare:\n"
  14031. "- Obiect = forma inconjurătoare a unui alt obiect\n"
  14032. "- Forma inconjurătoare = forma inconjurătoare a obiectului care trebuie "
  14033. "panelizat\n"
  14034. "\n"
  14035. "Referinta este utilă cand se face panelizarea pt mai mult de un obiect. "
  14036. "Spatierile\n"
  14037. "(mai degrabă ofsetări) vor fi aplicate avand ca referintă acest obiect de "
  14038. "referintă,\n"
  14039. "prin urmare mentinand obiectele panelizate in sincronizare unul cu altul."
  14040. #: appTools/ToolPanelize.py:722
  14041. msgid ""
  14042. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  14043. "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
  14044. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14045. "in the Box Object combobox."
  14046. msgstr ""
  14047. "Tipul de obiect care va fi folosit ca și container pt panelizare.\n"
  14048. "Poate fi de tiul: Gerber sau Geometrie.\n"
  14049. "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  14050. "regasi in combobox-ul >Container<."
  14051. #: appTools/ToolPanelize.py:736
  14052. msgid ""
  14053. "The actual object that is used as container for the\n"
  14054. " selected object that is to be panelized."
  14055. msgstr ""
  14056. "Obiectul care este folosit ca și container \n"
  14057. "pt obiectul care va fi panelizat."
  14058. #: appTools/ToolPanelize.py:746
  14059. msgid "Panel Data"
  14060. msgstr "Date panel"
  14061. #: appTools/ToolPanelize.py:748
  14062. msgid ""
  14063. "This informations will shape the resulting panel.\n"
  14064. "The number of rows and columns will set how many\n"
  14065. "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
  14066. "\n"
  14067. "The spacings will set the distance between any two\n"
  14068. "elements of the panel array."
  14069. msgstr ""
  14070. "Aceste informatii vor determina forma panelului rezultant.\n"
  14071. "Numărul de linii si de coloane va determina cat de multe \n"
  14072. "copii ale geometriei obiectului original vor fi create.\n"
  14073. "\n"
  14074. "Spatierile sunt de fapt distante intre oricare două elemente ale \n"
  14075. "ariei panelului."
  14076. #: appTools/ToolPanelize.py:829
  14077. msgid "Constrain panel within"
  14078. msgstr "Mentine panelul in"
  14079. #: appTools/ToolPanelize.py:870
  14080. msgid "Panelize Object"
  14081. msgstr "Panelizează obiectul"
  14082. #: appTools/ToolPanelize.py:873 appTools/ToolRulesCheck.py:1612
  14083. msgid ""
  14084. "Panelize the specified object around the specified box.\n"
  14085. "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
  14086. "arranged in a 2D array of rows and columns."
  14087. msgstr ""
  14088. "Se panelizează obiectul conform containerului selectat.\n"
  14089. "Cu alte cuvinte se crează copii multiple ale obiectului sursa,\n"
  14090. "aranjate intr-o arie 2D de linii și coloane."
  14091. #: appTools/ToolPcbWizard.py:93
  14092. msgid "PCBWizard Tool"
  14093. msgstr "Unealta PCBWizard"
  14094. #: appTools/ToolPcbWizard.py:179 appTools/ToolPcbWizard.py:183
  14095. msgid "Load PcbWizard Excellon file"
  14096. msgstr "Încarcă un fisier Excellon tip PCBWizard"
  14097. #: appTools/ToolPcbWizard.py:202 appTools/ToolPcbWizard.py:206
  14098. msgid "Load PcbWizard INF file"
  14099. msgstr "Încarcă un fisier INF tip PCBWizard"
  14100. #: appTools/ToolPcbWizard.py:254
  14101. msgid ""
  14102. "The INF file does not contain the tool table.\n"
  14103. "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
  14104. "and edit the drill diameters manually."
  14105. msgstr ""
  14106. "Fisierul INF nu contine tabela de unelte.\n"
  14107. "Incearcă să deschizi fisierul Excellon din Fisier -> Deschide -> \n"
  14108. "Excellon si să editezi manual diametrele uneltelor."
  14109. #: appTools/ToolPcbWizard.py:274
  14110. msgid "PcbWizard .INF file loaded."
  14111. msgstr "Fisierul .INF tip PCBWizard a fost incărcat."
  14112. #: appTools/ToolPcbWizard.py:278
  14113. msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
  14114. msgstr "Fişierul Excellon tip PCBWizard a fost incărcat."
  14115. #: appTools/ToolPcbWizard.py:310 app_Main.py:10223
  14116. msgid "This is not Excellon file."
  14117. msgstr "Acesta nu este un fişier Excellon."
  14118. #: appTools/ToolPcbWizard.py:313
  14119. msgid "Cannot parse file"
  14120. msgstr "Nu se poate parsa fişierul"
  14121. #: appTools/ToolPcbWizard.py:343
  14122. msgid "Import Excellon file failed."
  14123. msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie importat."
  14124. #: appTools/ToolPcbWizard.py:350
  14125. msgid "Imported"
  14126. msgstr "Importat"
  14127. #: appTools/ToolPcbWizard.py:353
  14128. msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
  14129. msgstr "Fuziunea fisiere Excellon este in curs. Vă rugăm aşteptați ..."
  14130. #: appTools/ToolPcbWizard.py:355
  14131. msgid "The imported Excellon file is empty."
  14132. msgstr "Fişierul Excellon importat este gol."
  14133. #: appTools/ToolPcbWizard.py:360
  14134. msgid "PcbWizard Import Tool"
  14135. msgstr "Unealta import PcbWizard"
  14136. #: appTools/ToolPcbWizard.py:379
  14137. msgid "Load files"
  14138. msgstr "Încărcați fișierele"
  14139. #: appTools/ToolPcbWizard.py:385
  14140. msgid "Excellon file"
  14141. msgstr "Fisier Excellon"
  14142. #: appTools/ToolPcbWizard.py:387
  14143. msgid ""
  14144. "Load the Excellon file.\n"
  14145. "Usually it has a .DRL extension"
  14146. msgstr ""
  14147. "Încarcă fisierul Excellon.\n"
  14148. "De obicei are extensia .DRL"
  14149. #: appTools/ToolPcbWizard.py:393
  14150. msgid "INF file"
  14151. msgstr "Fisierul INF"
  14152. #: appTools/ToolPcbWizard.py:395
  14153. msgid "Load the INF file."
  14154. msgstr "Încarca fisierul INF."
  14155. #: appTools/ToolPcbWizard.py:407
  14156. msgid "Tool Number"
  14157. msgstr "Număr unealtă"
  14158. #: appTools/ToolPcbWizard.py:409
  14159. msgid "Tool diameter in file units."
  14160. msgstr "Dimaetrul uneltei in unitătile fisierului."
  14161. #: appTools/ToolPcbWizard.py:423
  14162. msgid "Int. digits"
  14163. msgstr "Partea intreagă"
  14164. #: appTools/ToolPcbWizard.py:425
  14165. msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
  14166. msgstr ""
  14167. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  14168. "intreagă a coordonatelor."
  14169. #: appTools/ToolPcbWizard.py:432
  14170. msgid "Frac. digits"
  14171. msgstr "Partea zecimală"
  14172. #: appTools/ToolPcbWizard.py:434
  14173. msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
  14174. msgstr ""
  14175. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  14176. "zecimala a coordonatelor."
  14177. #: appTools/ToolPcbWizard.py:441
  14178. msgid "No Suppression"
  14179. msgstr "Fără supresie"
  14180. #: appTools/ToolPcbWizard.py:442
  14181. msgid "Zeros supp."
  14182. msgstr "Supresie Zero"
  14183. #: appTools/ToolPcbWizard.py:444
  14184. msgid ""
  14185. "The type of zeros suppression used.\n"
  14186. "Can be of type:\n"
  14187. "- LZ = leading zeros are kept\n"
  14188. "- TZ = trailing zeros are kept\n"
  14189. "- No Suppression = no zero suppression"
  14190. msgstr ""
  14191. "Tipul de supresie de zerouri care\n"
  14192. "este folosit.\n"
  14193. "Poate fi:\n"
  14194. "- LZ = zerourile din fată sunt păstrate\n"
  14195. "- TZ = zerourile de la coadă sunt păstrate\n"
  14196. "- Fără Supresie = nu se face supresie de zerouri"
  14197. #: appTools/ToolPcbWizard.py:457
  14198. msgid ""
  14199. "The type of units that the coordinates and tool\n"
  14200. "diameters are using. Can be INCH or MM."
  14201. msgstr ""
  14202. "Tipul de unităti folosite pt coordonate si\n"
  14203. "pentru diametrul uneltelor. Poate fi INCH sau MM."
  14204. #: appTools/ToolPcbWizard.py:464
  14205. msgid "Import Excellon"
  14206. msgstr "Importă Excellon"
  14207. #: appTools/ToolPcbWizard.py:466
  14208. msgid ""
  14209. "Import an Excellon file\n"
  14210. "that store it's information's in 2 files.\n"
  14211. "One usually has .DRL extension while\n"
  14212. "the other has .INF extension."
  14213. msgstr ""
  14214. "Importă un fisier Excellon\n"
  14215. "care isi stochează informatia in 2 fisiere.\n"
  14216. "Unul are de obicei extensia .DRL in timp\n"
  14217. "ce celălalt are extensia .INF."
  14218. #: appTools/ToolProperties.py:127
  14219. msgid "Object Properties are displayed."
  14220. msgstr "Proprietatile obiectului sunt afisate in Tab-ul Unealta."
  14221. #: appTools/ToolProperties.py:132
  14222. msgid "Properties Tool"
  14223. msgstr "Unealta Proprietati"
  14224. #: appTools/ToolProperties.py:149
  14225. msgid "TYPE"
  14226. msgstr "TIP"
  14227. #: appTools/ToolProperties.py:150
  14228. msgid "NAME"
  14229. msgstr "NUME"
  14230. #: appTools/ToolProperties.py:180
  14231. msgid "Geo Type"
  14232. msgstr "Tip Geo"
  14233. #: appTools/ToolProperties.py:183
  14234. msgid "Single-Geo"
  14235. msgstr "Geo-Unică"
  14236. #: appTools/ToolProperties.py:184
  14237. msgid "Multi-Geo"
  14238. msgstr "Geo-Multi"
  14239. #: appTools/ToolProperties.py:338 appTools/ToolProperties.py:343
  14240. #: appTools/ToolProperties.py:345
  14241. msgid "Metric"
  14242. msgstr "Metric"
  14243. #: appTools/ToolPunchGerber.py:142
  14244. msgid "Punch Tool"
  14245. msgstr "Unealta Punctare"
  14246. #: appTools/ToolPunchGerber.py:509
  14247. msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
  14248. msgstr "Valoarea pentru diametrul fix ste 0.0. Renuntăm."
  14249. #: appTools/ToolPunchGerber.py:976 appTools/ToolPunchGerber.py:1291
  14250. msgid "Punch Gerber"
  14251. msgstr "Punctează Gerber"
  14252. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1011
  14253. msgid "Gerber into which to punch holes"
  14254. msgstr "Obiect Gerber pentru Punctare găuri"
  14255. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1145
  14256. msgid ""
  14257. "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
  14258. msgstr ""
  14259. "Îndepărtați geometria Excellon din obiectul Gerber pentru a crea găurile din "
  14260. "pad-uri."
  14261. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1294
  14262. msgid ""
  14263. "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  14264. "the specified box."
  14265. msgstr ""
  14266. "Creează un obiect Gerber din obiectul selectat, in cadrul\n"
  14267. "formei 'cutie' specificate."
  14268. #: appTools/ToolQRCode.py:147 appTools/ToolQRCode.py:488
  14269. #: appTools/ToolQRCode.py:539
  14270. msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
  14271. msgstr "Anulat. Nu există date QRCode în caseta de text."
  14272. #: appTools/ToolQRCode.py:324
  14273. msgid "QRCode Tool done."
  14274. msgstr "Unealta QRCode efectuata."
  14275. #: appTools/ToolQRCode.py:668
  14276. msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
  14277. msgstr "Obiect Gerber la care se va adăuga codul QR."
  14278. #: appTools/ToolQRCode.py:704
  14279. msgid "The parameters used to shape the QRCode."
  14280. msgstr "Parametrii utilizați pentru modelarea codului QR."
  14281. #: appTools/ToolQRCode.py:804
  14282. msgid "Export QRCode"
  14283. msgstr "Exportă Codul QR"
  14284. #: appTools/ToolQRCode.py:806
  14285. msgid ""
  14286. "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
  14287. "to a SVG file or an PNG file."
  14288. msgstr ""
  14289. "Afișați un set de controale care permit exportul codului QR\n"
  14290. "într-un fișier SVG sau într-un fișier PNG."
  14291. #: appTools/ToolQRCode.py:845
  14292. msgid "Transparent back color"
  14293. msgstr "Culoare de fundal transparentă"
  14294. #: appTools/ToolQRCode.py:870
  14295. msgid "Export QRCode SVG"
  14296. msgstr "Exporta QRCode SVG"
  14297. #: appTools/ToolQRCode.py:872
  14298. msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
  14299. msgstr "Exportați un fișier SVG cu conținutul QRCode."
  14300. #: appTools/ToolQRCode.py:883
  14301. msgid "Export QRCode PNG"
  14302. msgstr "Exportă QRCode PNG"
  14303. #: appTools/ToolQRCode.py:885
  14304. msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
  14305. msgstr "Exportați un fișier imagine PNG cu conținutul QRCode."
  14306. #: appTools/ToolQRCode.py:896
  14307. msgid "Insert QRCode"
  14308. msgstr "Inserați codul QR"
  14309. #: appTools/ToolQRCode.py:899
  14310. msgid "Create the QRCode object."
  14311. msgstr "Creați obiectul QRCode."
  14312. #: appTools/ToolRulesCheck.py:660 appTools/ToolRulesCheck.py:720
  14313. #: appTools/ToolRulesCheck.py:757 appTools/ToolRulesCheck.py:829
  14314. #: appTools/ToolRulesCheck.py:883 appTools/ToolRulesCheck.py:921
  14315. #: appTools/ToolRulesCheck.py:986
  14316. msgid "Value is not valid."
  14317. msgstr "Valoarea nu este valabilă."
  14318. #: appTools/ToolRulesCheck.py:674
  14319. msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
  14320. msgstr "TOP -> Distanta de la Cupru la Cupru"
  14321. #: appTools/ToolRulesCheck.py:685
  14322. msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
  14323. msgstr "BOTTOM -> Distanta de la Cupru la Cupru"
  14324. #: appTools/ToolRulesCheck.py:690 appTools/ToolRulesCheck.py:784
  14325. #: appTools/ToolRulesCheck.py:948
  14326. msgid ""
  14327. "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
  14328. "selected."
  14329. msgstr ""
  14330. "Pentru această regulă trebuie selectat cel puțin un obiect Gerber, dar "
  14331. "niciunul nu este selectat."
  14332. #: appTools/ToolRulesCheck.py:726
  14333. msgid ""
  14334. "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14335. msgstr ""
  14336. "Unul dintre obiectele Gerber din cupru sau obiectul Gerber contur nu este "
  14337. "valid."
  14338. #: appTools/ToolRulesCheck.py:739 appTools/ToolRulesCheck.py:903
  14339. msgid ""
  14340. "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
  14341. "selected."
  14342. msgstr ""
  14343. "Prezenta obiectului Gerber contur este obligatorie pentru această regulă, "
  14344. "dar nu este selectată."
  14345. #: appTools/ToolRulesCheck.py:756 appTools/ToolRulesCheck.py:783
  14346. msgid "Silk to Silk clearance"
  14347. msgstr "Distanta Silk la Silk"
  14348. #: appTools/ToolRulesCheck.py:769
  14349. msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
  14350. msgstr "TOP -> Distanta Silk la Silk"
  14351. #: appTools/ToolRulesCheck.py:779
  14352. msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
  14353. msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Silk"
  14354. #: appTools/ToolRulesCheck.py:835
  14355. msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
  14356. msgstr "Unul sau mai multe dintre obiectele Gerber nu sunt valabile."
  14357. #: appTools/ToolRulesCheck.py:843
  14358. msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14359. msgstr "TOP -> Distanta Silk la Solder mask"
  14360. #: appTools/ToolRulesCheck.py:849
  14361. msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14362. msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Solder mask"
  14363. #: appTools/ToolRulesCheck.py:853
  14364. msgid ""
  14365. "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
  14366. "Bottom."
  14367. msgstr ""
  14368. "Atât obiectele Silk cat si cele Solder Mask trebuie ori ambele TOP ori "
  14369. "ambele BOTTOM."
  14370. #: appTools/ToolRulesCheck.py:889
  14371. msgid ""
  14372. "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14373. msgstr ""
  14374. "Unul dintre obiectele Silk Gerber sau obiectul Contur Gerber nu este valid."
  14375. #: appTools/ToolRulesCheck.py:933
  14376. msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
  14377. msgstr "TOP -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
  14378. #: appTools/ToolRulesCheck.py:943
  14379. msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
  14380. msgstr "BOTTOM -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
  14381. #: appTools/ToolRulesCheck.py:992
  14382. msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
  14383. msgstr ""
  14384. "Unul dintre obiectele Gerber Cupru sau obiectele Excellon nu este valabil."
  14385. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1008
  14386. msgid ""
  14387. "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
  14388. msgstr ""
  14389. "Prezența obiectului Excellon este obligatorie pentru această regulă, dar "
  14390. "niciunul nu este selectat."
  14391. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1086 appTools/ToolRulesCheck.py:1099
  14392. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1110 appTools/ToolRulesCheck.py:1123
  14393. msgid "STATUS"
  14394. msgstr "STARE"
  14395. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1089 appTools/ToolRulesCheck.py:1113
  14396. msgid "FAILED"
  14397. msgstr "A EȘUAT"
  14398. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1102 appTools/ToolRulesCheck.py:1126
  14399. msgid "PASSED"
  14400. msgstr "A TRECUT"
  14401. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1103 appTools/ToolRulesCheck.py:1127
  14402. msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
  14403. msgstr "Încălcări: nu există încălcări pentru regula actuală."
  14404. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1145
  14405. msgid "Check Rules"
  14406. msgstr "Verificați regulile"
  14407. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1173
  14408. msgid "Gerber objects for which to check rules."
  14409. msgstr "Obiecte Gerber pentru care trebuie verificate regulile."
  14410. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1188
  14411. msgid "Top"
  14412. msgstr "Top"
  14413. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1190
  14414. msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
  14415. msgstr "Obiectul Top Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
  14416. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1206
  14417. msgid "Bottom"
  14418. msgstr "Bottom"
  14419. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1208
  14420. msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
  14421. msgstr "Obiectul Bottom Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
  14422. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1224
  14423. msgid "SM Top"
  14424. msgstr "SM Top"
  14425. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1226
  14426. msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  14427. msgstr ""
  14428. "Obiectul Top (superior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
  14429. "regulile."
  14430. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1242
  14431. msgid "SM Bottom"
  14432. msgstr "SM Bottom"
  14433. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1244
  14434. msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  14435. msgstr ""
  14436. "Obiectul Bottom (inferior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
  14437. "regulile."
  14438. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1260
  14439. msgid "Silk Top"
  14440. msgstr "Silk Top"
  14441. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1262
  14442. msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  14443. msgstr "Obiectul Top Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
  14444. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1278
  14445. msgid "Silk Bottom"
  14446. msgstr "Silk Bottom"
  14447. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1280
  14448. msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  14449. msgstr ""
  14450. "Obiectul Bottom Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
  14451. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1298
  14452. msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
  14453. msgstr ""
  14454. "Obiectul Gerber Outline (decupaj) pentru care sunt verificate regulile."
  14455. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1311
  14456. msgid "Excellon objects for which to check rules."
  14457. msgstr "Obiecte Excellon pentru care trebuie verificate regulile."
  14458. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1323
  14459. msgid "Excellon 1"
  14460. msgstr "Excellon 1"
  14461. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1325
  14462. msgid ""
  14463. "Excellon object for which to check rules.\n"
  14464. "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
  14465. msgstr ""
  14466. "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
  14467. "Contine găurile placate sau un conținut general Excellon."
  14468. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1342
  14469. msgid "Excellon 2"
  14470. msgstr "Excellon 2"
  14471. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1344
  14472. msgid ""
  14473. "Excellon object for which to check rules.\n"
  14474. "Holds the non-plated holes."
  14475. msgstr ""
  14476. "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
  14477. "Contine găurile ne-placate."
  14478. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1357
  14479. msgid "All Rules"
  14480. msgstr "Totate Regulile"
  14481. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1359
  14482. msgid "This check/uncheck all the rules below."
  14483. msgstr "Aceasta bifează/debifează toate regulile de mai jos."
  14484. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1609
  14485. msgid "Run Rules Check"
  14486. msgstr "Executați Verificarea regulilor"
  14487. #: appTools/ToolShell.py:59
  14488. msgid "Clear the text."
  14489. msgstr "Ștergeți textul."
  14490. #: appTools/ToolShell.py:94 appTools/ToolShell.py:96
  14491. msgid "...processing..."
  14492. msgstr "...in procesare..."
  14493. #: appTools/ToolShell.py:296
  14494. msgid "FlatCAM Shell"
  14495. msgstr "FlatCAM Shell"
  14496. #: appTools/ToolSolderPaste.py:459
  14497. msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
  14498. msgstr "Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format Real."
  14499. #: appTools/ToolSolderPaste.py:493
  14500. msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
  14501. msgstr "A fost adăugată o noua unealtă Nozzle in Tabela de Unelte."
  14502. #: appTools/ToolSolderPaste.py:535
  14503. msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
  14504. msgstr "Unealta Nozzle din Tabela de Unelte a fost editată."
  14505. #: appTools/ToolSolderPaste.py:598
  14506. msgid "Tools deleted from Tool Table."
  14507. msgstr "Unealtă stearsă din Tabela de Unelte."
  14508. #: appTools/ToolSolderPaste.py:652
  14509. msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
  14510. msgstr ""
  14511. "Nu este incărcat ni-un obiect Gerber cu informatia măstii pt pasta de fludor."
  14512. #: appTools/ToolSolderPaste.py:683
  14513. msgid "No Nozzle tools in the tool table."
  14514. msgstr "Nu sunt unelte Nozzle in Tabela de Unelte."
  14515. #: appTools/ToolSolderPaste.py:813
  14516. msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
  14517. msgstr ""
  14518. "Obiectul Geometrie pt dispens. de pastă de fludor a fost generat cu succes"
  14519. #: appTools/ToolSolderPaste.py:820
  14520. msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
  14521. msgstr ""
  14522. "Cel puțin unele pad-uri nu au pastă de fludor datorita diametrelor uneltelor "
  14523. "(nozzle) ne adecvate."
  14524. #: appTools/ToolSolderPaste.py:834
  14525. msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  14526. msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
  14527. #: appTools/ToolSolderPaste.py:853
  14528. msgid "There is no Geometry object available."
  14529. msgstr "Nu există obiect Geometrie disponibil."
  14530. #: appTools/ToolSolderPaste.py:858
  14531. msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
  14532. msgstr ""
  14533. "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat Nu este o Geometrie tip "
  14534. "solder_paste_tool."
  14535. #: appTools/ToolSolderPaste.py:963
  14536. msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
  14537. msgstr "ToolSolderPaste CNCjob a fost creat"
  14538. #: appTools/ToolSolderPaste.py:982
  14539. msgid "SP GCode Editor"
  14540. msgstr "Editor GCode SP"
  14541. #: appTools/ToolSolderPaste.py:994 appTools/ToolSolderPaste.py:999
  14542. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1048
  14543. msgid ""
  14544. "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
  14545. msgstr ""
  14546. "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat. Nu este un obiect CNCJob tip "
  14547. "'solder_paste_tool'."
  14548. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1023
  14549. msgid "No Gcode in the object"
  14550. msgstr "Nu există cod GCode in acest obiect"
  14551. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1058
  14552. msgid "Export GCode ..."
  14553. msgstr "Exporta GCode ..."
  14554. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1106
  14555. msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
  14556. msgstr "Fişierul GCode pt dispensare pastă de fludor este salvat in"
  14557. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1116
  14558. msgid "Solder Paste Tool"
  14559. msgstr "Unealta DispensorPF"
  14560. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1146
  14561. msgid "Gerber Solderpaste object."
  14562. msgstr "Obiectul Gerber Soldermask."
  14563. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1159
  14564. msgid ""
  14565. "Tools pool from which the algorithm\n"
  14566. "will pick the ones used for dispensing solder paste."
  14567. msgstr ""
  14568. "Un număr de unelte (nozzle) din care algoritmul va alege pe acelea\n"
  14569. "care vor fi folosite pentru dispensarea pastei de fludor."
  14570. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1174
  14571. msgid ""
  14572. "This is the Tool Number.\n"
  14573. "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
  14574. "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
  14575. "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
  14576. " with solder paste, the app will issue a warning message box."
  14577. msgstr ""
  14578. "Numărul Uneltei.\n"
  14579. "Dispensarea de pastă de fludor va incepe cu unealta care are dia\n"
  14580. "cel mai mare și va continua pana numai sunt unelte Nozzle disponibile\n"
  14581. "sau procesul s-a terminat.\n"
  14582. "Daca numai sunt unelte dar mai sunt inca paduri neacoperite de pastă de \n"
  14583. "fludor, aplicaţia va afisa un mesaj de avertizare in Status Bar."
  14584. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1181
  14585. msgid ""
  14586. "Tool Diameter. Its value\n"
  14587. "is the width of the solder paste dispensed."
  14588. msgstr ""
  14589. "Diametrul uneltei. Valoarea sa\n"
  14590. "este lăţimea cantităţii de pastă de fludor dispensată."
  14591. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1188
  14592. msgid "New Nozzle Tool"
  14593. msgstr "Unealtă noua"
  14594. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1207
  14595. msgid ""
  14596. "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
  14597. "with the diameter specified above."
  14598. msgstr ""
  14599. "Adaugă o unealtă nouă tip Nozzle in Tabela de Unelte\n"
  14600. "cu diametrul specificat mai sus."
  14601. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1229
  14602. msgid "STEP 1"
  14603. msgstr "PAS 1"
  14604. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1231
  14605. msgid ""
  14606. "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
  14607. "and then optionally modify the GCode parameters below."
  14608. msgstr ""
  14609. "Primul pas este să se efectueza o selecţie de unelte Nozzl pt \n"
  14610. "utilizare și apoi in mod optional, să se modifice parametrii\n"
  14611. "GCode de mai jos."
  14612. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1234
  14613. msgid ""
  14614. "Select tools.\n"
  14615. "Modify parameters."
  14616. msgstr ""
  14617. "Selectează unelte.\n"
  14618. "Modifica parametri."
  14619. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1424
  14620. msgid ""
  14621. "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
  14622. "on PCB pads."
  14623. msgstr ""
  14624. "Generează GCode pt dispensarea\n"
  14625. "de pastă de fludor pe padurile PCB."
  14626. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1445
  14627. msgid "STEP 2"
  14628. msgstr "PAS 2"
  14629. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1447
  14630. msgid ""
  14631. "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
  14632. "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
  14633. msgstr ""
  14634. "Al 2-lea pas este să se creeze un obiect Geometrie pt dispensarea\n"
  14635. "de pastă de fludor, dintr-un fişier Gerber cu datele mastii de plasare\n"
  14636. "a pastei de fludor."
  14637. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1451
  14638. msgid "Generate Geo"
  14639. msgstr "Crează Geo"
  14640. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1453
  14641. msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
  14642. msgstr "Generează un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor."
  14643. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1476
  14644. msgid "Geo Result"
  14645. msgstr "Rezultat Geo"
  14646. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1478
  14647. msgid ""
  14648. "Geometry Solder Paste object.\n"
  14649. "The name of the object has to end in:\n"
  14650. "'_solderpaste' as a protection."
  14651. msgstr ""
  14652. "Obiect Geometrie pt dispensare pastă de fludor.\n"
  14653. "Numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu\n"
  14654. "in: '_solderpaste'."
  14655. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1487
  14656. msgid "STEP 3"
  14657. msgstr "PAS 3"
  14658. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1489
  14659. msgid ""
  14660. "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
  14661. "and then generate a CNCJob object.\n"
  14662. "\n"
  14663. "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
  14664. "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
  14665. "and only after that you can generate an updated CNCJob."
  14666. msgstr ""
  14667. "Al 3-lea pas este selectia unei geometrii de dispensare a pastei de fludor\n"
  14668. "urmata de generarea unui obiect tip CNCJob.\n"
  14669. "\n"
  14670. "ATENTIE: daca se dorește crearea un ui obiect CNCJob cu param. noi,\n"
  14671. "mai intai trebuie generat obiectul Geometrie cu acei parametri noi și abia\n"
  14672. "apoi se poate genera un obiect CNCJob actualizat."
  14673. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1510
  14674. msgid "CNC Result"
  14675. msgstr "Rezultat CNC"
  14676. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1512
  14677. msgid ""
  14678. "CNCJob Solder paste object.\n"
  14679. "In order to enable the GCode save section,\n"
  14680. "the name of the object has to end in:\n"
  14681. "'_solderpaste' as a protection."
  14682. msgstr ""
  14683. "Obiect CNCJob pt dispensare pastă de fludor.\n"
  14684. "Pt a activa sectiunea de Salvare GCode,\n"
  14685. "numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu in:\n"
  14686. "'_solderpaste'."
  14687. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1522
  14688. msgid "View GCode"
  14689. msgstr "Vizualiz. GCode"
  14690. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1524
  14691. msgid ""
  14692. "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  14693. "on PCB pads."
  14694. msgstr ""
  14695. "Vizualizează codul GCode generat pt dispensarea de \n"
  14696. "pastă de fludor pe padurile PCB-ului."
  14697. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1534
  14698. msgid "Save GCode"
  14699. msgstr "Salvează GCode"
  14700. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1536
  14701. msgid ""
  14702. "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  14703. "on PCB pads, to a file."
  14704. msgstr ""
  14705. "Salvează codul GCode generat pt dispensare pastă de fludor\n"
  14706. "pe padurile unui PCB, intr-un fişier pe HDD."
  14707. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1546
  14708. msgid "STEP 4"
  14709. msgstr "PAS 4"
  14710. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1548
  14711. msgid ""
  14712. "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
  14713. "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
  14714. msgstr ""
  14715. "Al 4-lea pas (ultimul) este să se selecteze un obiect CNCJob realizat\n"
  14716. "dintr-un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor, apoi \n"
  14717. "avand posibilitatea de a vizualiza continutul acestuia sau de a-l salva\n"
  14718. "intr-un fişier GCode pe HDD."
  14719. #: appTools/ToolSub.py:126
  14720. msgid "Sub Tool"
  14721. msgstr "Unealta Scădere"
  14722. #: appTools/ToolSub.py:151 appTools/ToolSub.py:383
  14723. msgid "No Target object loaded."
  14724. msgstr "Nu este incărcat un obiect Tintă."
  14725. #: appTools/ToolSub.py:154
  14726. msgid "Loading geometry from Gerber objects."
  14727. msgstr "Se Încarcă geometria din obiectele Gerber."
  14728. #: appTools/ToolSub.py:171 appTools/ToolSub.py:396
  14729. msgid "No Subtractor object loaded."
  14730. msgstr "Nu este incărcat obiect Substractor (scăzător)."
  14731. #: appTools/ToolSub.py:221
  14732. msgid "Finished parsing geometry for aperture"
  14733. msgstr "S-a terminat analiza geometriei pt apertura"
  14734. #: appTools/ToolSub.py:223
  14735. msgid "Subtraction aperture processing finished."
  14736. msgstr "Procesarea de scădere a aperturii s-a încheiat."
  14737. #: appTools/ToolSub.py:353 appTools/ToolSub.py:547
  14738. msgid "New object ..."
  14739. msgstr "Obiect Nou ..."
  14740. #: appTools/ToolSub.py:356 appTools/ToolSub.py:550 appTools/ToolSub.py:632
  14741. msgid "Generating new object failed."
  14742. msgstr "Generarea unui obiect nou a esuat."
  14743. #: appTools/ToolSub.py:360 appTools/ToolSub.py:555
  14744. msgid "Created"
  14745. msgstr "Creat"
  14746. #: appTools/ToolSub.py:409
  14747. msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
  14748. msgstr "Momentan, obiectul substractor Geometrie nu poate fi de tip Multigeo."
  14749. #: appTools/ToolSub.py:449
  14750. msgid "Parsing solid_geometry ..."
  14751. msgstr "Analizează geometria solidă..."
  14752. #: appTools/ToolSub.py:451
  14753. msgid "Parsing solid_geometry for tool"
  14754. msgstr "Se analizează Geometria pt unealta"
  14755. #: appTools/ToolSub.py:707
  14756. msgid ""
  14757. "Gerber object from which to subtract\n"
  14758. "the subtractor Gerber object."
  14759. msgstr ""
  14760. "Obiectul Gerber din care se scade \n"
  14761. "obiectul Gerber substractor."
  14762. #: appTools/ToolSub.py:721 appTools/ToolSub.py:774
  14763. msgid "Subtractor"
  14764. msgstr "Substractor"
  14765. #: appTools/ToolSub.py:723
  14766. msgid ""
  14767. "Gerber object that will be subtracted\n"
  14768. "from the target Gerber object."
  14769. msgstr ""
  14770. "Obiectul Gerber care se scade din \n"
  14771. "obiectul Gerber tintă."
  14772. #: appTools/ToolSub.py:730
  14773. msgid "Subtract Gerber"
  14774. msgstr "Execută"
  14775. #: appTools/ToolSub.py:733
  14776. msgid ""
  14777. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  14778. "Gerber from the Target Gerber.\n"
  14779. "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
  14780. "over the soldermask."
  14781. msgstr ""
  14782. "Va indepărta aria ocupată de obiectul \n"
  14783. "Gerber substractor din obiectul Gerber tintă.\n"
  14784. "Poate fi utilizat pt. a indepărta silkscreen-ul\n"
  14785. "care se suprapune peste soldermask."
  14786. #: appTools/ToolSub.py:760
  14787. msgid ""
  14788. "Geometry object from which to subtract\n"
  14789. "the subtractor Geometry object."
  14790. msgstr ""
  14791. "Obiectul Geometrie din care se scade \n"
  14792. "obiectul Geometrie substractor."
  14793. #: appTools/ToolSub.py:776
  14794. msgid ""
  14795. "Geometry object that will be subtracted\n"
  14796. "from the target Geometry object."
  14797. msgstr ""
  14798. "Obiectul Geometrie care se va scădea \n"
  14799. "din obiectul Geometrie tintă."
  14800. #: appTools/ToolSub.py:788
  14801. msgid "Subtract Geometry"
  14802. msgstr "Scadeti Geometria"
  14803. #: appTools/ToolSub.py:791
  14804. msgid ""
  14805. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  14806. "Geometry from the Target Geometry."
  14807. msgstr ""
  14808. "Va indepărta aria ocupată de obiectul Geometrie \n"
  14809. "substractor din obiectul Geometrie tintă."
  14810. #: appTools/ToolTransform.py:301
  14811. msgid "CNCJob objects can't be rotated."
  14812. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Rotite."
  14813. #: appTools/ToolTransform.py:328
  14814. msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
  14815. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Oglindite."
  14816. #: appTools/ToolTransform.py:359
  14817. msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
  14818. msgstr "Transformarea Inclinare nu se poate face la 0, 90 și 180 de grade."
  14819. #: appTools/ToolTransform.py:372
  14820. msgid "CNCJob objects can't be skewed."
  14821. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deformate."
  14822. #: appTools/ToolTransform.py:380
  14823. msgid "Skew on the"
  14824. msgstr "Deformează pe"
  14825. #: appTools/ToolTransform.py:380 appTools/ToolTransform.py:407
  14826. #: appTools/ToolTransform.py:436
  14827. msgid "axis done"
  14828. msgstr "axa efectuată"
  14829. #: appTools/ToolTransform.py:398
  14830. msgid "CNCJob objects can't be scaled."
  14831. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi scalate."
  14832. #: appTools/ToolTransform.py:407
  14833. msgid "Scale on the"
  14834. msgstr "Scalează pe"
  14835. #: appTools/ToolTransform.py:423
  14836. msgid "CNCJob objects can't be offset."
  14837. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deplasate."
  14838. #: appTools/ToolTransform.py:436
  14839. msgid "Offset on the"
  14840. msgstr "Ofset pe"
  14841. #: appTools/ToolTransform.py:452
  14842. msgid "CNCJob objects can't be buffered."
  14843. msgstr "CNCJob objects can't be buffered (buffer)."
  14844. #: appTools/ToolTransform.py:507
  14845. msgid "Object Transform"
  14846. msgstr "Transformare Obiect"
  14847. #: appTools/ToolTransform.py:598
  14848. msgid ""
  14849. "The object used as reference.\n"
  14850. "The used point is the center of it's bounding box."
  14851. msgstr ""
  14852. "Obiectul folosit ca referință.\n"
  14853. "Punctul folosit este centrul casetei sale de delimitare."
  14854. #: appTranslation.py:104
  14855. msgid "The application will restart."
  14856. msgstr "Aplicaţia va reporni ..."
  14857. #: appTranslation.py:106
  14858. msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
  14859. msgstr "Esti sigur că dorești să schimbi din limba curentă in"
  14860. #: appTranslation.py:206 app_Main.py:3518
  14861. msgid ""
  14862. "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
  14863. "Do you want to Save the project?"
  14864. msgstr ""
  14865. "FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n"
  14866. "Dorești să Salvezi proiectul?"
  14867. #: app_Main.py:500
  14868. msgid "The application is initializing ..."
  14869. msgstr "Aplicația se inițializează ..."
  14870. #: app_Main.py:644
  14871. msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
  14872. msgstr "Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc."
  14873. #: app_Main.py:716
  14874. msgid ""
  14875. "The application is initializing ...\n"
  14876. "Canvas initialization started."
  14877. msgstr ""
  14878. "Aplicația se inițializează …\n"
  14879. "Initializarea spațiului de afisare a inceput."
  14880. #: app_Main.py:736
  14881. msgid ""
  14882. "The application is initializing ...\n"
  14883. "Canvas initialization started.\n"
  14884. "Canvas initialization finished in"
  14885. msgstr ""
  14886. "Aplicația se inițializează …\n"
  14887. "Initializarea spațiului de afisare a inceput.\n"
  14888. "Initializarea spatiului de afisare s-a terminat in"
  14889. #: app_Main.py:1271 app_Main.py:9101
  14890. msgid "New Project - Not saved"
  14891. msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat"
  14892. #: app_Main.py:1734
  14893. msgid ""
  14894. "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
  14895. msgstr ""
  14896. "Au fost găsite fișiere de preferințe implicite vechi. Vă rugăm să reporniți "
  14897. "aplicația pentru a le actualiza."
  14898. #: app_Main.py:1801
  14899. msgid "Open Config file failed."
  14900. msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat."
  14901. #: app_Main.py:1816
  14902. msgid "Open Script file failed."
  14903. msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat."
  14904. #: app_Main.py:1842
  14905. msgid "Open Excellon file failed."
  14906. msgstr "Deschiderea fişierului Excellon a eşuat."
  14907. #: app_Main.py:1855
  14908. msgid "Open GCode file failed."
  14909. msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat."
  14910. #: app_Main.py:1868
  14911. msgid "Open Gerber file failed."
  14912. msgstr "Deschiderea fişierului Gerber a eşuat."
  14913. #: app_Main.py:2369
  14914. msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
  14915. msgstr ""
  14916. "Selectează un obiect tip Geometrie Gerber, CNCJob sau Excellon pentru "
  14917. "editare."
  14918. #: app_Main.py:2384
  14919. msgid ""
  14920. "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
  14921. "possible.\n"
  14922. "Edit only one geometry at a time."
  14923. msgstr ""
  14924. "Editarea simultană de geometrii ale uneltelor dintr-un obiect tip Geometrie "
  14925. "MultiGeo nu este posibilă.\n"
  14926. "Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată."
  14927. #: app_Main.py:2469
  14928. msgid "EDITOR Area"
  14929. msgstr "Zona EDITOR"
  14930. #: app_Main.py:2472
  14931. msgid "Editor is activated ..."
  14932. msgstr "Editorul este activ ..."
  14933. #: app_Main.py:2493
  14934. msgid "Do you want to save the edited object?"
  14935. msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?"
  14936. #: app_Main.py:2534
  14937. msgid "Object empty after edit."
  14938. msgstr "Obiectul nu are date dupa editare."
  14939. #: app_Main.py:2539 app_Main.py:2557 app_Main.py:2588 app_Main.py:2604
  14940. msgid "Editor exited. Editor content saved."
  14941. msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului este salvat."
  14942. #: app_Main.py:2608 app_Main.py:2648
  14943. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update."
  14944. msgstr ""
  14945. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie, Excellon sau CNCJob pentru "
  14946. "actualizare."
  14947. #: app_Main.py:2611
  14948. msgid "is updated, returning to App..."
  14949. msgstr "este actualizat, întoarcere la aplicaţie..."
  14950. #: app_Main.py:2623
  14951. msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
  14952. msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului nu a fost salvat."
  14953. #: app_Main.py:2671
  14954. msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  14955. msgstr ""
  14956. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
  14957. #: app_Main.py:2789 app_Main.py:2795
  14958. msgid "Save to file"
  14959. msgstr "Salvat in"
  14960. #: app_Main.py:2836
  14961. msgid "Exported file to"
  14962. msgstr "S-a exportat fişierul in"
  14963. #: app_Main.py:2873
  14964. msgid "Failed to open recent files file for writing."
  14965. msgstr ""
  14966. "Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat a eșuat."
  14967. #: app_Main.py:2884
  14968. msgid "Failed to open recent projects file for writing."
  14969. msgstr ""
  14970. "Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi salvat a eșuat."
  14971. #: app_Main.py:2939
  14972. msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
  14973. msgstr "Productie Cablaje Imprimate asistate 2D de PC"
  14974. #: app_Main.py:2940
  14975. msgid "Development"
  14976. msgstr "Dezvoltare"
  14977. #: app_Main.py:2941
  14978. msgid "DOWNLOAD"
  14979. msgstr "DOWNLOAD"
  14980. #: app_Main.py:2942
  14981. msgid "Issue tracker"
  14982. msgstr "Raportare probleme"
  14983. #: app_Main.py:2946 app_Main.py:3325 app_Main.py:3498
  14984. msgid "Close"
  14985. msgstr "Închide"
  14986. #: app_Main.py:2961
  14987. msgid "Licensed under the MIT license"
  14988. msgstr "Licențiat sub licența MIT"
  14989. #: app_Main.py:2970
  14990. msgid ""
  14991. "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
  14992. "copy\n"
  14993. "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
  14994. "deal\n"
  14995. "in the Software without restriction, including without limitation the "
  14996. "rights\n"
  14997. "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
  14998. "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
  14999. "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
  15000. "\n"
  15001. "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
  15002. "all copies or substantial portions of the Software.\n"
  15003. "\n"
  15004. "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
  15005. "OR\n"
  15006. "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
  15007. "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
  15008. "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
  15009. "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
  15010. "FROM,\n"
  15011. "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
  15012. "THE SOFTWARE."
  15013. msgstr ""
  15014. "Prin prezenta se acordă, gratuit, oricărei persoane care obține o copie\n"
  15015. "a acestui software și a fișierelor de documentație asociate („Software”), "
  15016. "pentru a utiliza\n"
  15017. "acest software fără restricții, inclusiv fără limitare a drepturilor\n"
  15018. "să folosească, să copieze, să modifice, să îmbine, să publice, să "
  15019. "distribuie, să licentieze mai departe și / sau să vândă\n"
  15020. "copii ale Software-ului și pentru a permite persoanelor cărora le este "
  15021. "oferit Software-ul\n"
  15022. "aceleasi drepturi, cu respectarea următoarelor condiții:\n"
  15023. "\n"
  15024. "Notificarea privind drepturile de autor de mai sus și această notificare de "
  15025. "permisiune sunt incluse în\n"
  15026. "toate copiile sau porțiuni substanțiale ale Software-ului.\n"
  15027. "\n"
  15028. "SOFTWARE-ul ESTE FURNIZAT „AșA CUM ESTE”, FĂRĂ GARANȚIE DE NICI-UN TIP, "
  15029. "EXPRIMATĂ SAU\n"
  15030. "IMPLICITĂ, INCLUZAND DAR FĂRĂ A FI LIMITAT LA GARANȚIILE DE "
  15031. "COMERCIABILITATE,\n"
  15032. "CONFORMITATE PENTRU UN SCOP PARTICULAR ȘI NONFRINGEMENT. SUB NICI-O FORMĂ, "
  15033. "NICIODĂ\n"
  15034. "AUTORII SAU DEȚINĂTORII DREPTULUI DE COPYRIGHT NU VOR FI TINUTI RASPUNZATORI "
  15035. "CU PRIVIRE LA\n"
  15036. "ORICE DAUNE, PRETENTII SAU ALTE RESPONSABILITATI, CAUZATE DE UN CONTRACT SAU "
  15037. "ORICE ALTA CAUZA,\n"
  15038. "CA URMARE A UTILIZARII PROGRAMULUI SAU ÎN CONEXIUNE CU PROGRAMUL, SAU "
  15039. "UTILIZAREA SA,\n"
  15040. "SAU ORICE TRATĂRI ÎN ACEST SOFTWARE."
  15041. #: app_Main.py:2992
  15042. msgid ""
  15043. "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
  15044. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
  15045. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
  15046. "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
  15047. "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
  15048. "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
  15049. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15050. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15051. "flaticon.com</a></div>"
  15052. msgstr ""
  15053. "Unele dintre icon-uri sunt preluate din urmatoarele surse: "
  15054. "<br><div>Pictograme create de <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/"
  15055. "freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</a> de la <a href=\"https://www.flaticon."
  15056. "com/\" title=\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></"
  15057. "div><div>Pictograme create de <a target=\"_blank\" href=\"https://icons8.com"
  15058. "\">Icons8</a></dic>Pictograme create de <a href=\"http://www.onlinewebfonts."
  15059. "com\">oNline Web Fonts</a><div>Pictograme create de<a href=\"https://www."
  15060. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15061. "a> de la <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15062. "flaticon.com</a></div>"
  15063. #: app_Main.py:3028
  15064. msgid "Splash"
  15065. msgstr "Splash"
  15066. #: app_Main.py:3034
  15067. msgid "Programmers"
  15068. msgstr "Programatori"
  15069. #: app_Main.py:3040
  15070. msgid "Translators"
  15071. msgstr "Traducatori"
  15072. #: app_Main.py:3046
  15073. msgid "License"
  15074. msgstr "Licență"
  15075. #: app_Main.py:3052
  15076. msgid "Attributions"
  15077. msgstr "Atribuiri"
  15078. #: app_Main.py:3075
  15079. msgid "Programmer"
  15080. msgstr "Programator"
  15081. #: app_Main.py:3076
  15082. msgid "Status"
  15083. msgstr "Statut"
  15084. #: app_Main.py:3077 app_Main.py:3157
  15085. msgid "E-mail"
  15086. msgstr "E-mail"
  15087. #: app_Main.py:3080
  15088. msgid "Program Author"
  15089. msgstr "Autorul Programului"
  15090. #: app_Main.py:3085
  15091. msgid "BETA Maintainer >= 2019"
  15092. msgstr "Programator Beta >= 2019"
  15093. #: app_Main.py:3154
  15094. msgid "Language"
  15095. msgstr "Limba"
  15096. #: app_Main.py:3155
  15097. msgid "Translator"
  15098. msgstr "Traducător"
  15099. #: app_Main.py:3156
  15100. msgid "Corrections"
  15101. msgstr "Corecţii"
  15102. #: app_Main.py:3293
  15103. #, python-format
  15104. msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word."
  15105. msgstr ""
  15106. "Acest program este %s și gratuit într-un sens foarte larg al cuvântului."
  15107. #: app_Main.py:3294
  15108. msgid "Yet it cannot evolve without <b>contributions</b>."
  15109. msgstr "Cu toate acestea, nu poate evolua fără <b> contribuții </b>."
  15110. #: app_Main.py:3295
  15111. msgid "If you want to see this application grow and become better and better"
  15112. msgstr ""
  15113. "Dacă doriți ca această aplicație să crească și să devină din ce în ce mai "
  15114. "bună"
  15115. #: app_Main.py:3296
  15116. msgid "you can <b>contribute</b> to the development yourself by:"
  15117. msgstr "puteți <b> contribui </b> la dezvoltare prin:"
  15118. #: app_Main.py:3297
  15119. msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer"
  15120. msgstr "Efectuand PR's in Bitbucket, dacă sunteți dezvoltator"
  15121. #: app_Main.py:3299
  15122. msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug"
  15123. msgstr "Rapoarte de Erori furnizând pașii necesari pentru reproducerea erorii"
  15124. #: app_Main.py:3301
  15125. msgid "If you like what you have seen so far ..."
  15126. msgstr "Dacă îți place ceea ce ai văzut până acum ..."
  15127. #: app_Main.py:3302
  15128. msgid "Donations are NOT required."
  15129. msgstr "Donațiile NU sunt necesare."
  15130. #: app_Main.py:3302
  15131. msgid "But they are welcomed"
  15132. msgstr "Dar sunt binevenite"
  15133. #: app_Main.py:3333
  15134. msgid "Contribute"
  15135. msgstr "Contribuie"
  15136. #: app_Main.py:3356
  15137. msgid "Links Exchange"
  15138. msgstr "Schimb de Link-uri"
  15139. #: app_Main.py:3368 app_Main.py:3387
  15140. msgid "Soon ..."
  15141. msgstr "Curând ..."
  15142. #: app_Main.py:3375
  15143. msgid "How To's"
  15144. msgstr "How To's"
  15145. #: app_Main.py:3487
  15146. msgid ""
  15147. "This entry will resolve to another website if:\n"
  15148. "\n"
  15149. "1. FlatCAM.org website is down\n"
  15150. "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
  15151. "to his own website\n"
  15152. "\n"
  15153. "If you can't get any informations about the application\n"
  15154. "use the YouTube channel link from the Help menu."
  15155. msgstr ""
  15156. "Această intrare se va rezolva către un alt site web dacă:\n"
  15157. "\n"
  15158. "1. Site-ul web FlatCAM.org este indisponibil\n"
  15159. "2. Cineva a duplicat proiectul FlatCAM și vrea să pună link\n"
  15160. "la propriul său site web\n"
  15161. "\n"
  15162. "Dacă nu puteți obține informații despre aplicație\n"
  15163. "utilizați linkul canalului YouTube din meniul Ajutor."
  15164. #: app_Main.py:3494
  15165. msgid "Alternative website"
  15166. msgstr "Site alternativ"
  15167. #: app_Main.py:3836
  15168. msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
  15169. msgstr "Extensiile de fișiere Excellon selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15170. #: app_Main.py:3853
  15171. msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
  15172. msgstr "Extensii de fișiere GCode selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15173. #: app_Main.py:3869
  15174. msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
  15175. msgstr "Extensii de fișiere Gerber selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15176. #: app_Main.py:4057 app_Main.py:4118 app_Main.py:4148
  15177. msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
  15178. msgstr ""
  15179. "Cel puțin două obiecte sunt necesare pentru a fi unite. Obiectele selectate "
  15180. "în prezent"
  15181. #: app_Main.py:4066
  15182. msgid ""
  15183. "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
  15184. "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
  15185. "is to convert from one to another and retry joining \n"
  15186. "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
  15187. "be lost and the result may not be what was expected. \n"
  15188. "Check the generated GCODE."
  15189. msgstr ""
  15190. "Fuziune eșuata. Obiectele Geometrii sunt de tipuri diferite.\n"
  15191. "Cel puțin unul este de tip Multigeo și celalalt este tip SinglGeo. O "
  15192. "posibilitate este să convertesti dintr-unul in celalalt și să reincerci "
  15193. "fuzionarea \n"
  15194. "dar un cazul conversiei de la MultiGeo to SingleGeo, se pot pierde "
  15195. "informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n"
  15196. "Verifică codul G-Code generat."
  15197. #: app_Main.py:4080 app_Main.py:4090
  15198. msgid "Geometry merging finished"
  15199. msgstr "Fuziunea geometriei s-a terminat"
  15200. #: app_Main.py:4113
  15201. msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
  15202. msgstr ""
  15203. "A eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip Excellon."
  15204. #: app_Main.py:4125
  15205. msgid "Excellon merging finished"
  15206. msgstr "Fuziunea Excellon a fost terminată"
  15207. #: app_Main.py:4143
  15208. msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
  15209. msgstr ""
  15210. "A eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip Gerber ."
  15211. #: app_Main.py:4153
  15212. msgid "Gerber merging finished"
  15213. msgstr "Fuziunea Gerber a fost terminată"
  15214. #: app_Main.py:4173 app_Main.py:4210
  15215. msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
  15216. msgstr "A eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou."
  15217. #: app_Main.py:4177 app_Main.py:4215
  15218. msgid "Expected a GeometryObject, got"
  15219. msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit"
  15220. #: app_Main.py:4192
  15221. msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
  15222. msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo."
  15223. #: app_Main.py:4230
  15224. msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
  15225. msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ."
  15226. #: app_Main.py:4467
  15227. msgid ""
  15228. "Changing the units of the project\n"
  15229. "will scale all objects.\n"
  15230. "\n"
  15231. "Do you want to continue?"
  15232. msgstr ""
  15233. "Schimbarea unităților proiectului\n"
  15234. "va scala toate obiectele.\n"
  15235. "\n"
  15236. "Doriți să continuați?"
  15237. #: app_Main.py:4470 app_Main.py:4634 app_Main.py:4723 app_Main.py:8514
  15238. #: app_Main.py:8529 app_Main.py:8873 app_Main.py:8885
  15239. msgid "Ok"
  15240. msgstr "Ok"
  15241. #: app_Main.py:4520
  15242. msgid "Converted units to"
  15243. msgstr "Unitătile au fost convertite in"
  15244. #: app_Main.py:4560
  15245. msgid "Workspace enabled."
  15246. msgstr "Spațiul de lucru activat."
  15247. #: app_Main.py:4563
  15248. msgid "Workspace disabled."
  15249. msgstr "Spațiul de lucru este dezactivat."
  15250. #: app_Main.py:4628
  15251. msgid ""
  15252. "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
  15253. "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
  15254. msgstr ""
  15255. "Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n"
  15256. "Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat."
  15257. #: app_Main.py:4716
  15258. msgid "Delete objects"
  15259. msgstr "Șterge obiectele"
  15260. #: app_Main.py:4721
  15261. msgid ""
  15262. "Are you sure you want to permanently delete\n"
  15263. "the selected objects?"
  15264. msgstr ""
  15265. "Sigur doriți să ștergeți definitiv\n"
  15266. "obiectele selectate?"
  15267. #: app_Main.py:4764
  15268. msgid "Object(s) deleted"
  15269. msgstr "Obiect(ele) șters(e)"
  15270. #: app_Main.py:4768
  15271. msgid "Save the work in Editor and try again ..."
  15272. msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou."
  15273. #: app_Main.py:4797
  15274. msgid "Object deleted"
  15275. msgstr "Obiectul este șters"
  15276. #: app_Main.py:4824
  15277. msgid "Click to set the origin ..."
  15278. msgstr "Click pentru a seta originea..."
  15279. #: app_Main.py:4846
  15280. msgid "Setting Origin..."
  15281. msgstr "Setează Originea..."
  15282. #: app_Main.py:4859 app_Main.py:4961
  15283. msgid "Origin set"
  15284. msgstr "Originea a fost setată"
  15285. #: app_Main.py:4876
  15286. msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
  15287. msgstr "Coordonate pentru origine specificate, dar incomplete."
  15288. #: app_Main.py:4917
  15289. msgid "Moving to Origin..."
  15290. msgstr "Deplasare către Origine..."
  15291. #: app_Main.py:4921
  15292. msgid "Failed. No object(s) selected..."
  15293. msgstr "A eșuat. Nici-un obiect nu este selectat."
  15294. #: app_Main.py:4998
  15295. msgid "Jump to ..."
  15296. msgstr "Sari la ..."
  15297. #: app_Main.py:4999
  15298. msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
  15299. msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:"
  15300. #: app_Main.py:5009
  15301. msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
  15302. msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y"
  15303. #: app_Main.py:5150
  15304. msgid "Locate ..."
  15305. msgstr "Localizează ..."
  15306. #: app_Main.py:5710
  15307. msgid ""
  15308. "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
  15309. msgstr "Intrerup. Taskul curent va fi închis cât mai curând posibil ..."
  15310. #: app_Main.py:5716
  15311. msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
  15312. msgstr "Taskul curent a fost închis la cererea utilizatorului ..."
  15313. #: app_Main.py:5956
  15314. msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
  15315. msgstr ""
  15316. "Adaugarea unei unelte din Baza de date nu este permisa pt acest obiect."
  15317. #: app_Main.py:5974
  15318. msgid ""
  15319. "One or more Tools are edited.\n"
  15320. "Do you want to update the Tools Database?"
  15321. msgstr ""
  15322. "Unul sau mai multe Unelte sunt editate.\n"
  15323. "Doriți să actualizați baza de date a Uneltelor?"
  15324. #: app_Main.py:5976
  15325. msgid "Save Tools Database"
  15326. msgstr "Salvează baza de date Unelte"
  15327. #: app_Main.py:6118 app_Main.py:6170 app_Main.py:6208
  15328. msgid "Enter the Angle value:"
  15329. msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:"
  15330. #: app_Main.py:6149
  15331. msgid "Rotation done."
  15332. msgstr "Rotaţie executată."
  15333. #: app_Main.py:6151
  15334. msgid "Rotation movement was not executed."
  15335. msgstr "Mișcarea de rotație nu a fost executată."
  15336. #: app_Main.py:6190
  15337. msgid "Skew on X axis done."
  15338. msgstr "Deformare pe axa X terminată."
  15339. #: app_Main.py:6228
  15340. msgid "Skew on Y axis done."
  15341. msgstr "Deformare pe axa Y terminată."
  15342. #: app_Main.py:6310
  15343. msgid "New Grid ..."
  15344. msgstr "Grid nou ..."
  15345. #: app_Main.py:6311
  15346. msgid "Enter a Grid Value:"
  15347. msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:"
  15348. #: app_Main.py:6320 app_Main.py:6345
  15349. msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
  15350. msgstr "Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real."
  15351. #: app_Main.py:6325
  15352. msgid "New Grid added"
  15353. msgstr "Grid nou"
  15354. #: app_Main.py:6327
  15355. msgid "Grid already exists"
  15356. msgstr "Grila există deja"
  15357. #: app_Main.py:6329
  15358. msgid "Adding New Grid cancelled"
  15359. msgstr "Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată"
  15360. #: app_Main.py:6351
  15361. msgid "Grid Value does not exist"
  15362. msgstr "Valoarea Grilei nu există"
  15363. #: app_Main.py:6353
  15364. msgid "Grid Value deleted"
  15365. msgstr "Valoarea Grila a fost stearsă"
  15366. #: app_Main.py:6355
  15367. msgid "Delete Grid value cancelled"
  15368. msgstr "Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată"
  15369. #: app_Main.py:6361
  15370. msgid "Key Shortcut List"
  15371. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  15372. #: app_Main.py:6401
  15373. msgid "Name copied to clipboard ..."
  15374. msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..."
  15375. #: app_Main.py:7167 app_Main.py:7171
  15376. msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
  15377. msgstr "Selectați un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea codul sursa."
  15378. #: app_Main.py:7174
  15379. msgid "Viewing the source code of the selected object."
  15380. msgstr "Vizualizarea codului sursă a obiectului selectat."
  15381. #: app_Main.py:7188
  15382. msgid "Source Editor"
  15383. msgstr "Editor Cod Sursă"
  15384. #: app_Main.py:7224 app_Main.py:7231
  15385. msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
  15386. msgstr "Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa."
  15387. #: app_Main.py:7239
  15388. msgid "Failed to load the source code for the selected object"
  15389. msgstr "Codul sursă pentru obiectul selectat nu a putut fi încărcat"
  15390. #: app_Main.py:7272
  15391. msgid "Go to Line ..."
  15392. msgstr "Mergi la Linia ..."
  15393. #: app_Main.py:7303
  15394. msgid "Redrawing all objects"
  15395. msgstr "Toate obiectele sunt reafisate"
  15396. #: app_Main.py:7391
  15397. msgid "Failed to load recent item list."
  15398. msgstr "Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente."
  15399. #: app_Main.py:7398
  15400. msgid "Failed to parse recent item list."
  15401. msgstr "Eşec in parsarea listei cu fişiere recente."
  15402. #: app_Main.py:7408
  15403. msgid "Failed to load recent projects item list."
  15404. msgstr "Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente."
  15405. #: app_Main.py:7415
  15406. msgid "Failed to parse recent project item list."
  15407. msgstr "Eşec in parsarea listei cu proiecte recente."
  15408. #: app_Main.py:7476
  15409. msgid "Clear Recent projects"
  15410. msgstr "Sterge Proiectele recente"
  15411. #: app_Main.py:7500
  15412. msgid "Clear Recent files"
  15413. msgstr "Sterge fişierele recente"
  15414. #: app_Main.py:7556
  15415. msgid "FlatCAM Evo"
  15416. msgstr "FlatCAM Evo"
  15417. #: app_Main.py:7560
  15418. msgid "Release date"
  15419. msgstr "Data emiterii"
  15420. #: app_Main.py:7564
  15421. msgid "Displayed"
  15422. msgstr "Afișat"
  15423. #: app_Main.py:7567
  15424. msgid "Snap"
  15425. msgstr "Lipire"
  15426. #: app_Main.py:7576
  15427. msgid "Canvas"
  15428. msgstr "Canvas"
  15429. #: app_Main.py:7581
  15430. msgid "Workspace active"
  15431. msgstr "Spațiu de lucru activ"
  15432. #: app_Main.py:7585
  15433. msgid "Workspace size"
  15434. msgstr "Dimensiunea spațiului de lucru"
  15435. #: app_Main.py:7589
  15436. msgid "Workspace orientation"
  15437. msgstr "Orientarea spațiului de lucru"
  15438. #: app_Main.py:7651
  15439. msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
  15440. msgstr ""
  15441. "Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost posibilă conectarea la "
  15442. "server."
  15443. #: app_Main.py:7658
  15444. msgid "Could not parse information about latest version."
  15445. msgstr "Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut interpreta."
  15446. #: app_Main.py:7668
  15447. msgid "FlatCAM is up to date!"
  15448. msgstr "FlatCAM este la ultima versiune!"
  15449. #: app_Main.py:7673
  15450. msgid "Newer Version Available"
  15451. msgstr "O nouă versiune este disponibila"
  15452. #: app_Main.py:7675
  15453. msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
  15454. msgstr "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download:"
  15455. #: app_Main.py:7679
  15456. msgid "info"
  15457. msgstr "informaţie"
  15458. #: app_Main.py:7707
  15459. msgid ""
  15460. "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
  15461. "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
  15462. "tab.\n"
  15463. "\n"
  15464. msgstr ""
  15465. "Iniţializarea motorului grafic OpenGL a eşuat. HW sau configurarea HW nu "
  15466. "este acceptat(ă). Schimbă motorul grafic in Legacy(2D) in Editare -> "
  15467. "Preferinţe -> General\n"
  15468. "\n"
  15469. #: app_Main.py:7784
  15470. msgid "All plots disabled."
  15471. msgstr "Toate afişările sunt dezactivate."
  15472. #: app_Main.py:7790
  15473. msgid "All non selected plots disabled."
  15474. msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate."
  15475. #: app_Main.py:7796
  15476. msgid "All plots enabled."
  15477. msgstr "Toate afişările sunt activate."
  15478. #: app_Main.py:7802
  15479. msgid "All non selected plots enabled."
  15480. msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt activate."
  15481. #: app_Main.py:7808
  15482. msgid "Selected plots enabled..."
  15483. msgstr "Toate afişările selectate sunt activate..."
  15484. #: app_Main.py:7816
  15485. msgid "Selected plots disabled..."
  15486. msgstr "Toate afişările selectate sunt dezactivate..."
  15487. #: app_Main.py:7850
  15488. msgid "Enabling plots ..."
  15489. msgstr "Activează Afișare ..."
  15490. #: app_Main.py:7897
  15491. msgid "Disabling plots ..."
  15492. msgstr "Dezactivează Afișare ..."
  15493. #: app_Main.py:8033
  15494. msgid "Set alpha level ..."
  15495. msgstr "Setează transparenta ..."
  15496. #: app_Main.py:8312 app_Main.py:8351 app_Main.py:8395 app_Main.py:8461
  15497. #: app_Main.py:9202 app_Main.py:10464 app_Main.py:10526
  15498. msgid ""
  15499. "Canvas initialization started.\n"
  15500. "Canvas initialization finished in"
  15501. msgstr ""
  15502. "FlatCAM se inițializează ...\n"
  15503. "Initializarea spațiului de afisare s-a terminat in"
  15504. #: app_Main.py:8315
  15505. msgid "Opening Gerber file."
  15506. msgstr "Se incarcă un fişier Gerber."
  15507. #: app_Main.py:8354
  15508. msgid "Opening Excellon file."
  15509. msgstr "Se incarcă un fişier Excellon."
  15510. #: app_Main.py:8398
  15511. msgid "Opening G-Code file."
  15512. msgstr "Se incarcă un fişier G-Code."
  15513. #: app_Main.py:8452 app_Main.py:8456
  15514. msgid "Open HPGL2"
  15515. msgstr "Încarcă HPGL2"
  15516. #: app_Main.py:8464
  15517. msgid "Opening HPGL2 file."
  15518. msgstr "Se incarcă un fişier HPGL2."
  15519. #: app_Main.py:8487 app_Main.py:8490
  15520. msgid "Open Configuration File"
  15521. msgstr "Încarcă un fişier de Configurare"
  15522. #: app_Main.py:8509 app_Main.py:8868
  15523. msgid "Please Select a Geometry object to export"
  15524. msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export"
  15525. #: app_Main.py:8524
  15526. msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
  15527. msgstr "Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite."
  15528. #: app_Main.py:8571
  15529. msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
  15530. msgstr ""
  15531. "Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima dimensiune cu "
  15532. "valoarea 3 sau 4"
  15533. #: app_Main.py:8577 app_Main.py:8582
  15534. msgid "Export PNG Image"
  15535. msgstr "Exporta imagine PNG"
  15536. #: app_Main.py:8615 app_Main.py:8827
  15537. msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
  15538. msgstr "A eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere Gerber..."
  15539. #: app_Main.py:8628
  15540. msgid "Save Gerber source file"
  15541. msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier"
  15542. #: app_Main.py:8657
  15543. msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
  15544. msgstr ""
  15545. "A eșuat. Doar obiectele tip Script pot fi salvate ca fişiere TCL Script..."
  15546. #: app_Main.py:8670
  15547. msgid "Save Script source file"
  15548. msgstr "Salvează codul sursa Script ca fişier"
  15549. #: app_Main.py:8699
  15550. msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
  15551. msgstr ""
  15552. "A eșuat. Doar obiectele tip Document pot fi salvate ca fişiere Document ..."
  15553. #: app_Main.py:8712
  15554. msgid "Save Document source file"
  15555. msgstr "Salvează codul sursa Document ca fişier"
  15556. #: app_Main.py:8741 app_Main.py:8782 app_Main.py:9708
  15557. msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
  15558. msgstr ""
  15559. "A eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere Excellon ..."
  15560. #: app_Main.py:8749 app_Main.py:8754
  15561. msgid "Save Excellon source file"
  15562. msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier"
  15563. #: app_Main.py:8880
  15564. msgid "Only Geometry objects can be used."
  15565. msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite."
  15566. #: app_Main.py:8926 app_Main.py:8930
  15567. msgid "Import SVG"
  15568. msgstr "Importă SVG"
  15569. #: app_Main.py:8956 app_Main.py:8960
  15570. msgid "Import DXF"
  15571. msgstr "Importa DXF"
  15572. #: app_Main.py:8986
  15573. msgid ""
  15574. "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
  15575. "Creating a New project will delete them.\n"
  15576. "Do you want to Save the project?"
  15577. msgstr ""
  15578. "Exista fişiere/obiecte deschide in FlatCAM.\n"
  15579. "Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n"
  15580. "Doriti să Salvati proiectul curentt?"
  15581. #: app_Main.py:9009
  15582. msgid "New Project created"
  15583. msgstr "Un nou Proiect a fost creat"
  15584. #: app_Main.py:9111
  15585. msgid "New TCL script file created in Code Editor."
  15586. msgstr "Un nou script TCL a fost creat in Editorul de cod."
  15587. #: app_Main.py:9138 app_Main.py:9140 app_Main.py:9175 app_Main.py:9177
  15588. msgid "Open TCL script"
  15589. msgstr "Încarcă TCL script"
  15590. #: app_Main.py:9204
  15591. msgid "Executing ScriptObject file."
  15592. msgstr "Se executa un fisier script FlatCAM."
  15593. #: app_Main.py:9212 app_Main.py:9216
  15594. msgid "Run TCL script"
  15595. msgstr "Ruleaza TCL script"
  15596. #: app_Main.py:9239
  15597. msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
  15598. msgstr "Un fisier script TCL a fost deschis in Editorul de cod si executat."
  15599. #: app_Main.py:9285 app_Main.py:9292
  15600. msgid "Save Project As ..."
  15601. msgstr "Salvează Proiectul ca ..."
  15602. #: app_Main.py:9327
  15603. msgid "FlatCAM objects print"
  15604. msgstr "Tipărirea obiectelor FlatCAM"
  15605. #: app_Main.py:9340 app_Main.py:9348
  15606. msgid "Save Object as PDF ..."
  15607. msgstr "Salvați obiectul în format PDF ..."
  15608. #: app_Main.py:9358
  15609. msgid "Printing PDF ..."
  15610. msgstr "Se tipărește ..."
  15611. #: app_Main.py:9533
  15612. msgid "PDF file saved to"
  15613. msgstr "Fișierul PDF salvat în"
  15614. #: app_Main.py:9555 app_Main.py:9815 app_Main.py:9949 app_Main.py:10016
  15615. msgid "Exporting ..."
  15616. msgstr "Se exportă ..."
  15617. #: app_Main.py:9598
  15618. msgid "SVG file exported to"
  15619. msgstr "Fişier SVG exportat in"
  15620. #: app_Main.py:9613 app_Main.py:9617
  15621. msgid "Import FlatCAM Preferences"
  15622. msgstr "Importă Preferințele FlatCAM"
  15623. #: app_Main.py:9628
  15624. msgid "Imported Defaults from"
  15625. msgstr "Valorile default au fost importate din"
  15626. #: app_Main.py:9647 app_Main.py:9653
  15627. msgid "Export FlatCAM Preferences"
  15628. msgstr "Exportă Preferințele FlatCAM"
  15629. #: app_Main.py:9673
  15630. msgid "Exported preferences to"
  15631. msgstr "Exportă Preferințele in"
  15632. #: app_Main.py:9806
  15633. msgid "Excellon file exported to"
  15634. msgstr "Fişierul Excellon exportat in"
  15635. #: app_Main.py:9820 app_Main.py:9827 app_Main.py:9954 app_Main.py:9961
  15636. #: app_Main.py:10021 app_Main.py:10028
  15637. msgid "Could not export."
  15638. msgstr "Nu s-a putut exporta."
  15639. #: app_Main.py:9941
  15640. msgid "Gerber file exported to"
  15641. msgstr "Fişier Gerber exportat in"
  15642. #: app_Main.py:10007
  15643. msgid "DXF file exported to"
  15644. msgstr "Fişierul DXF exportat in"
  15645. #: app_Main.py:10077 app_Main.py:10132
  15646. msgid "Import failed."
  15647. msgstr "Importul a eșuat."
  15648. #: app_Main.py:10162 app_Main.py:10353 app_Main.py:10418
  15649. msgid "Failed to open file"
  15650. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului"
  15651. #: app_Main.py:10165 app_Main.py:10356 app_Main.py:10421
  15652. msgid "Failed to parse file"
  15653. msgstr "Parsarea fişierului a eșuat"
  15654. #: app_Main.py:10177
  15655. msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
  15656. msgstr ""
  15657. "Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea obiectului."
  15658. #: app_Main.py:10182 app_Main.py:10246 app_Main.py:10306 app_Main.py:10380
  15659. #: app_Main.py:10433 tclCommands/TclCommandOpenDXF.py:81
  15660. msgid "Opening ..."
  15661. msgstr "Se incarcă ..."
  15662. #: app_Main.py:10193
  15663. msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
  15664. msgstr "Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil că nu este un fișier Gerber."
  15665. #: app_Main.py:10226
  15666. msgid "Cannot open file"
  15667. msgstr "Nu se poate incărca fişierul"
  15668. #: app_Main.py:10256
  15669. msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
  15670. msgstr "Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon."
  15671. #: app_Main.py:10288
  15672. msgid "Reading GCode file"
  15673. msgstr "Se citeşte un fişier G-Code"
  15674. #: app_Main.py:10301
  15675. msgid "This is not GCODE"
  15676. msgstr "Acest obiect nu este de tip GCode"
  15677. #: app_Main.py:10319
  15678. msgid ""
  15679. "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
  15680. "from File menu.\n"
  15681. " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
  15682. "processing"
  15683. msgstr ""
  15684. "Eşec in crearea unui obiect CNCJob. Probabil nu este un fişier GCode. "
  15685. "Încercați să-l încărcați din meniul Fișier. \n"
  15686. "Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul procesarii"
  15687. #: app_Main.py:10375
  15688. msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
  15689. msgstr ""
  15690. "Obiectul nu este fișier HPGL2 sau este gol. Se renunta la crearea obiectului."
  15691. #: app_Main.py:10387
  15692. msgid "Failed. Probable not a HPGL2 file."
  15693. msgstr "A eșuat. Probabil fișierul nu este de tip HPGL2 ."
  15694. #: app_Main.py:10413
  15695. msgid "TCL script file opened in Code Editor."
  15696. msgstr "S-a încărcat un script TCL în Editorul Cod."
  15697. #: app_Main.py:10444
  15698. msgid "Failed to open TCL Script."
  15699. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului TCL."
  15700. #: app_Main.py:10467
  15701. msgid "Opening FlatCAM Config file."
  15702. msgstr "Se incarca un fişier FlatCAM de configurare."
  15703. #: app_Main.py:10494
  15704. msgid "Failed to open config file"
  15705. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare"
  15706. #: app_Main.py:10523
  15707. msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
  15708. msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..."
  15709. #: app_Main.py:10529
  15710. msgid "Opening FlatCAM Project file."
  15711. msgstr "Se incarca un fisier proiect FlatCAM."
  15712. #: app_Main.py:10544 app_Main.py:10548 app_Main.py:10566
  15713. msgid "Failed to open project file"
  15714. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
  15715. #: app_Main.py:10606
  15716. msgid "Loading Project ... restoring"
  15717. msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste"
  15718. #: app_Main.py:10610
  15719. msgid "Project loaded from"
  15720. msgstr "Proiectul a fost incărcat din"
  15721. #: app_Main.py:10642
  15722. msgid "Saving Project ..."
  15723. msgstr "Salvează Proiect ..."
  15724. #: app_Main.py:10664 app_Main.py:10700
  15725. msgid "Project saved to"
  15726. msgstr "Proiectul s-a salvat in"
  15727. #: app_Main.py:10671
  15728. msgid "The object is used by another application."
  15729. msgstr "Obiectul este folosit de o altă aplicație."
  15730. #: app_Main.py:10685
  15731. msgid "Failed to verify project file"
  15732. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
  15733. #: app_Main.py:10685 app_Main.py:10693 app_Main.py:10703
  15734. msgid "Retry to save it."
  15735. msgstr "Încercați din nou pentru a-l salva."
  15736. #: app_Main.py:10693 app_Main.py:10703
  15737. msgid "Failed to parse saved project file"
  15738. msgstr "Esec in analizarea fişierului Proiect"
  15739. #: app_Main.py:10739
  15740. msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file."
  15741. msgstr ""
  15742. "Salvare anulată deoarece fișierul sursă este gol. Încercați să exportați "
  15743. "fișierul."
  15744. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
  15745. msgid "FlatCAM Beta"
  15746. msgstr "FlatCAM Beta"
  15747. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
  15748. msgid "G-Code from GERBERS"
  15749. msgstr "G-Code din GERBERS"
  15750. #: camlib.py:707
  15751. msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
  15752. msgstr "self.solid_geometry nu este tip BaseGeometry sau tip listă."
  15753. #: camlib.py:1100
  15754. msgid "Pass"
  15755. msgstr "Treceri"
  15756. #: camlib.py:1122
  15757. msgid "Get Exteriors"
  15758. msgstr "Obtine Exterior"
  15759. #: camlib.py:1125
  15760. msgid "Get Interiors"
  15761. msgstr "Obtine Interioare"
  15762. #: camlib.py:2469
  15763. msgid "Object was rotated"
  15764. msgstr "Obiectul a fost rotit"
  15765. #: camlib.py:2537
  15766. msgid "Object was skewed"
  15767. msgstr "Obiectul a fost deformat"
  15768. #: camlib.py:2615
  15769. msgid "Object was buffered"
  15770. msgstr "Obiectul a fost tamponat"
  15771. #: camlib.py:2866
  15772. msgid "There is no such parameter"
  15773. msgstr "Nu exista un asemenea parametru"
  15774. #: camlib.py:3073 camlib.py:5402 camlib.py:5802
  15775. msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
  15776. msgstr "Geometria se indexeaza înainte de a genera G-Code..."
  15777. #: camlib.py:3103 camlib.py:4125 camlib.py:4361
  15778. msgid ""
  15779. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
  15780. "material.\n"
  15781. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  15782. "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
  15783. "CNC code (Gcode etc)."
  15784. msgstr ""
  15785. "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
  15786. "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
  15787. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  15788. "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  15789. #: camlib.py:3110
  15790. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, aborting"
  15791. msgstr ""
  15792. "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare "
  15793. "intrerupem procesul"
  15794. #: camlib.py:3239 camlib.py:3624
  15795. msgid "The End X,Y format has to be (x, y)."
  15796. msgstr "Formatul End X, Y trebuie să fie (x, y)."
  15797. #: camlib.py:3315 camlib.py:3715 camlib.py:4209 camlib.py:4442 camlib.py:5476
  15798. #: camlib.py:5883
  15799. msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  15800. msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul"
  15801. #: camlib.py:3439 camlib.py:4330 camlib.py:4563 camlib.py:6824 camlib.py:7094
  15802. #: camlib.py:7242
  15803. msgid "G91 coordinates not implemented"
  15804. msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate"
  15805. #: camlib.py:3448
  15806. msgid "Finished G-Code generation for tool:"
  15807. msgstr "Generare G-Code finalizată pentru unealta:"
  15808. #: camlib.py:3544 camlib.py:5348 camlib.py:5743
  15809. msgid ""
  15810. "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
  15811. "parameters."
  15812. msgstr ""
  15813. "Parametrul >Z tăiere< este None sau zero. Cel mai probabil o combinaţie "
  15814. "nefericita de parametri."
  15815. #: camlib.py:3552 camlib.py:5357 camlib.py:5752
  15816. msgid ""
  15817. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
  15818. "material.\n"
  15819. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  15820. "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
  15821. "code (Gcode etc)."
  15822. msgstr ""
  15823. "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
  15824. "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
  15825. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  15826. "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  15827. #: camlib.py:3560 camlib.py:4135 camlib.py:4371 camlib.py:5365 camlib.py:5760
  15828. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  15829. msgstr ""
  15830. "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu "
  15831. "procesam fişierul"
  15832. #: camlib.py:3565 camlib.py:5370 camlib.py:5766
  15833. msgid "Travel Z parameter is None or zero."
  15834. msgstr "Parametrul >Z deplasare< este None sau zero."
  15835. #: camlib.py:3570 camlib.py:5375 camlib.py:5771
  15836. msgid ""
  15837. "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
  15838. "between cuts.\n"
  15839. "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
  15840. "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
  15841. "code (Gcode etc)."
  15842. msgstr ""
  15843. "Parametrul >Z deplasare< are o valoare negativă. Reprezinta Înălţimea la "
  15844. "care unealtă se deplasează fără să taie prin urmare poate fi numai pozitiv.\n"
  15845. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  15846. "intr-o valoare pozitivă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  15847. #: camlib.py:3578 camlib.py:5383 camlib.py:5779
  15848. msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
  15849. msgstr ""
  15850. "Parametrul >Z deplasare< este zero. Aceasta este periculos, prin urmare nu "
  15851. "se procesează fişierul"
  15852. #: camlib.py:3822 camlib.py:5217 camlib.py:5549 camlib.py:5959
  15853. msgid "Finished G-Code generation"
  15854. msgstr "Generarea G-Code terminată"
  15855. #: camlib.py:3822 camlib.py:5549 camlib.py:5959 camlib.py:6077
  15856. msgid "paths traced"
  15857. msgstr "căi trasate"
  15858. #: camlib.py:3879
  15859. msgid ""
  15860. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  15861. "y) \n"
  15862. "but now there is only one value, not two. "
  15863. msgstr ""
  15864. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  15865. "in formatul (x, y) \n"
  15866. "dar are o singură valoare in loc de doua. "
  15867. #: camlib.py:3891 camlib.py:5311 camlib.py:5710
  15868. msgid ""
  15869. "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
  15870. "but now there is only one value, not two."
  15871. msgstr ""
  15872. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  15873. "in formatul (x, y) dar are o singură valoare in loc de două."
  15874. #: camlib.py:5334
  15875. msgid ""
  15876. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  15877. "y) \n"
  15878. "but now there is only one value, not two."
  15879. msgstr ""
  15880. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  15881. "in formatul (x, y) \n"
  15882. "dar are o singură valoare in loc de doua."
  15883. #: camlib.py:5601
  15884. msgid ""
  15885. "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
  15886. msgstr ""
  15887. "Se încearcă generarea unui CNC Job dintr-un obiect Geometrie fără atributul "
  15888. "solid_geometry."
  15889. #: camlib.py:5643
  15890. msgid ""
  15891. "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
  15892. "Raise the value (in module) and try again."
  15893. msgstr ""
  15894. "Valoarea pentru >Offset unealtă< este prea negativă pentru a fi folosita. pt "
  15895. "current_geometry \n"
  15896. "Mareste valoarea absoluta și încearcă din nou."
  15897. #: camlib.py:5987
  15898. msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
  15899. msgstr "Nu există date cu privire la unealtă in Geometria SolderPaste."
  15900. #: camlib.py:6077
  15901. msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
  15902. msgstr "Generarea G-Code SolderPaste s-a terminat"
  15903. #: camlib.py:6401
  15904. msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
  15905. msgstr "Analizând fișierul GCode. Numărul de linii"
  15906. #: camlib.py:6513
  15907. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  15908. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie din fisierul GCode analizat. "
  15909. #: camlib.py:6570
  15910. msgid "Parsing GCode file for tool diameter"
  15911. msgstr "Analizarea fișierului GCode pentru unealta cu diametrul"
  15912. #: camlib.py:6571
  15913. msgid "Number of lines"
  15914. msgstr "Numărul de linii"
  15915. #: camlib.py:6660
  15916. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file for tool diameter"
  15917. msgstr ""
  15918. "Crearea geometriei din fișierul GCode analizat pentru diametrul "
  15919. "instrumentului"
  15920. #: camlib.py:7411
  15921. msgid "G91 coordinates not implemented ..."
  15922. msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate ..."
  15923. #: defaults.py:883
  15924. msgid "Failed to parse defaults file."
  15925. msgstr "Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
  15926. #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
  15927. msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
  15928. msgstr "Se astepta un obiect GerberObject sau GeometryObject, s-a primit"
  15929. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
  15930. msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
  15931. msgstr ""
  15932. "Se aștepta o listă de nume de obiecte separate prin virgulă. S-au primit"
  15933. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
  15934. msgid "TclCommand Bounds done."
  15935. msgstr "TclCommand Bounds executata."
  15936. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:304
  15937. msgid "Expected either -box <value> or -all."
  15938. msgstr "Asteptăm -box <value> sau -all."
  15939. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
  15940. msgid ""
  15941. "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
  15942. msgstr ""
  15943. "Numele obiectului pentru care se efectuează tăierea lipseste. Adaugă din nou "
  15944. "și reîncearcă."
  15945. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
  15946. msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
  15947. msgstr ""
  15948. "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
  15949. "„2tb”, 4 sau 8."
  15950. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
  15951. msgid "Cancelled. Object type is not supported."
  15952. msgstr "Anulat. Tipul de obiect nu este acceptat."
  15953. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
  15954. msgid "Available commands:"
  15955. msgstr "Comenzi disponibile:"
  15956. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  15957. msgid "Type help <command_name> for usage."
  15958. msgstr "Introduceți help <nume_comanda> pentru utilizare."
  15959. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  15960. msgid "Example: help open_gerber"
  15961. msgstr "Exemplu: help open_gerber"
  15962. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
  15963. msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
  15964. msgstr "Se așteaptă o valoare tupla precum -single 3.2,0.1."
  15965. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:278
  15966. msgid "Expected -box <value>."
  15967. msgstr "Asteptăm -box <value>."
  15968. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:299
  15969. msgid ""
  15970. "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
  15971. "Paint failed."
  15972. msgstr ""
  15973. "Nu s-a folosit niciunul din următoarele argumente: „box”, „single”, „all”.\n"
  15974. "Pictura nu a reușit."
  15975. #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
  15976. msgid ""
  15977. "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
  15978. "origin 3.0,4.2."
  15979. msgstr ""
  15980. "Asteptam -origin <origin> sau -origin <min_bounds> sau -origin <center> or -"
  15981. "origin 3.0,4.2."
  15982. #: tclCommands/TclCommandScale.py:118
  15983. msgid "Expected -x <value> -y <value>."
  15984. msgstr "Asteptam -x <value> -y <value>."
  15985. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
  15986. msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
  15987. msgstr "Se așteaptă o pereche de coordonate (x, y). S-au primit"
  15988. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
  15989. msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
  15990. msgstr "Originea setată prin ofsetarea tuturor obiectelor încărcate cu "
  15991. #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
  15992. msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
  15993. msgstr ""
  15994. "Nici-un nume de Geometrie in argumente. Furnizați un nume și încercați din "
  15995. "nou."
  15996. #~ msgid "Preprocessor E"
  15997. #~ msgstr "Postprocesor E"
  15998. #~ msgid "Preprocessor G"
  15999. #~ msgstr "Postprocesor G"
  16000. #~ msgid "Paint failed."
  16001. #~ msgstr "Operatia Paint a esuat."
  16002. #~ msgid "Panel done..."
  16003. #~ msgstr "Panel executat ..."
  16004. #~ msgid "paths traced."
  16005. #~ msgstr "căi trasate."
  16006. #~ msgid "Paint done."
  16007. #~ msgstr "Pictare executata."
  16008. #~ msgid "Paint Done."
  16009. #~ msgstr "Operatia Paint executata."
  16010. #~ msgid "Open project"
  16011. #~ msgstr "Încarcă Proiect"
  16012. #, fuzzy
  16013. #~| msgid "Offset on the X axis done"
  16014. #~ msgid "Offset on X axis done"
  16015. #~ msgstr "Ofset pe axa X efectuat"
  16016. #~ msgid "Open Project ..."
  16017. #~ msgstr "Încarcă Project ..."
  16018. #~ msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  16019. #~ msgstr "Încarcă &Gerber ...\tCtrl+G"
  16020. #~ msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  16021. #~ msgstr "Încarcă &Excellon ...\tCtrl+E"
  16022. #~ msgid "Open G-&Code ..."
  16023. #~ msgstr "Încarcă G-&Code ..."
  16024. #~ msgid "Nothing selected for buffering."
  16025. #~ msgstr "Nici-o formă geometrică nu este selectată pentru a face Bufer."
  16026. #~ msgid "Nothing selected for painting."
  16027. #~ msgstr "Nici-o formă geometrică nu este selectată pentru Paint."
  16028. #~ msgid "Non-Copper clearing ..."
  16029. #~ msgstr "Curățare Non-Cupru ..."
  16030. #~ msgid "No shape selected"
  16031. #~ msgstr "Nicio formă selectată"
  16032. #, fuzzy
  16033. #~| msgid "No object is selected."
  16034. #~ msgid "No object selected."
  16035. #~ msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  16036. #~ msgid "No object(s) selected."
  16037. #~ msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  16038. #~ msgid "No object selected to copy it's name"
  16039. #~ msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea"
  16040. #~ msgid "Failed to mirror. No object selected"
  16041. #~ msgstr "Oglindire eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16042. #~ msgid "Failed to rotate. No object selected"
  16043. #~ msgstr "Rotaţie eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16044. #~ msgid "Failed to skew. No object selected"
  16045. #~ msgstr "Deformare eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16046. #~ msgid "Failed to buffer. No object selected"
  16047. #~ msgstr "Eroare in a face buffer. Nu a fost selectat niciun obiect"
  16048. #~ msgid "No object selected to Flip on Y axis."
  16049. #~ msgstr "Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y."
  16050. #~ msgid "No object selected to Flip on X axis."
  16051. #~ msgstr "Nu este nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X."
  16052. #~ msgid "No object selected to Rotate."
  16053. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie."
  16054. #~ msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
  16055. #~ msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa X."
  16056. #~ msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
  16057. #~ msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa Y."
  16058. #~ msgid "Cancelled. No shape selected."
  16059. #~ msgstr "Anulat. Nici-o formă geometrică nu este selectată."
  16060. #~ msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
  16061. #~ msgstr "Nicio formă selectată. Selectați o formă pentru a o exploda"
  16062. #~ msgid "No shape selected. Select a shape to move"
  16063. #~ msgstr ""
  16064. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  16065. #~ "deplasare"
  16066. #~ msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
  16067. #~ msgstr ""
  16068. #~ "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Rotit!"
  16069. #~ msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
  16070. #~ msgstr ""
  16071. #~ "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Oglindit"
  16072. #~ msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
  16073. #~ msgstr ""
  16074. #~ "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi "
  16075. #~ "Deformat!"
  16076. #~ msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
  16077. #~ msgstr ""
  16078. #~ "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Scalat!"
  16079. #~ msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
  16080. #~ msgstr ""
  16081. #~ "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Ofsetat!"
  16082. #~ msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
  16083. #~ msgstr ""
  16084. #~ "Nu a fost selectat niciun obiect. Vă rugăm să selectați un obiect de "
  16085. #~ "tamponat (buffer)"
  16086. #~ msgid "No object is selected. Select an object and try again."
  16087. #~ msgstr ""
  16088. #~ "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și incearcă din nou."
  16089. #~ msgid "There is no FlatCAM object selected..."
  16090. #~ msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM ..."
  16091. #~ msgid "No FlatCAM object selected."
  16092. #~ msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  16093. #~ msgid "New Script ..."
  16094. #~ msgstr "Script nou ..."
  16095. #~ msgid "Open Script ..."
  16096. #~ msgstr "Încarcă &Script..."
  16097. #~ msgid "New Tool ..."
  16098. #~ msgstr "O noua Unealtă ..."
  16099. #~ msgid "Move to Origin."
  16100. #~ msgstr "Deplasează-te la Origine."
  16101. #~ msgid "Move Drill(s)"
  16102. #~ msgstr "Muta Găuri"
  16103. #~ msgid "Move Objects "
  16104. #~ msgstr "Mută Obiecte "
  16105. #~ msgid "Mirror Axis:"
  16106. #~ msgstr "Axe oglindire:"
  16107. #~ msgid "Mirror axis"
  16108. #~ msgstr "Axe oglindire"
  16109. #~ msgid ""
  16110. #~ "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
  16111. #~ "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  16112. #~ "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  16113. #~ msgstr ""
  16114. #~ "Tipul de frezare cand unealta selectată este de tipul: 'iso_op':\n"
  16115. #~ "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
  16116. #~ "uneltei\n"
  16117. #~ "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-"
  16118. #~ "ului'"
  16119. #~ msgid "Loading..."
  16120. #~ msgstr "Se incarcă..."
  16121. #~ msgid "lines"
  16122. #~ msgstr "linii"
  16123. #~ msgid "Line:"
  16124. #~ msgstr "Linia:"
  16125. #~ msgid "Isolating ..."
  16126. #~ msgstr "Se izolează ..."
  16127. #~ msgid "Importing ..."
  16128. #~ msgstr "Se importă ..."
  16129. #~ msgid ""
  16130. #~ "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  16131. #~ "The copper clearing will finish to a distance\n"
  16132. #~ "from the copper features.\n"
  16133. #~ "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
  16134. #~ msgstr ""
  16135. #~ "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
  16136. #~ "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
  16137. #~ "de traseele de cupru.\n"
  16138. #~ "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 9999.9 unități FlatCAM."
  16139. #, fuzzy
  16140. #~| msgid ""
  16141. #~| "If checked, use 'rest machining'.\n"
  16142. #~| "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  16143. #~| "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  16144. #~| "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  16145. #~| "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  16146. #~| "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  16147. #~| "\n"
  16148. #~| "If not checked, use the standard algorithm."
  16149. #~ msgid ""
  16150. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  16151. #~ "Basically it will process copper outside PCB features,\n"
  16152. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  16153. #~ "from bigger to smaller, to process areas of copper that\n"
  16154. #~ "could not be processed by previous tool, until there is\n"
  16155. #~ "no more copper to process or there are no more tools.\n"
  16156. #~ "\n"
  16157. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  16158. #~ msgstr ""
  16159. #~ "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
  16160. #~ "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
  16161. #~ "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  16162. #~ "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
  16163. #~ "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
  16164. #~ "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
  16165. #~ "precedenta.\n"
  16166. #~ "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  16167. #~ msgid ""
  16168. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  16169. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  16170. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  16171. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  16172. #~ "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  16173. #~ "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  16174. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  16175. #~ msgstr ""
  16176. #~ "Daca este bifat foloseşte strategia de curățare tip 'rest'.\n"
  16177. #~ "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  16178. #~ "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  16179. #~ "sau s-a terminat procesul.\n"
  16180. #~ "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in "
  16181. #~ "obiectul\n"
  16182. #~ "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
  16183. #~ "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  16184. #~ msgid ""
  16185. #~ "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  16186. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  16187. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  16188. #~ "not painted.\n"
  16189. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  16190. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  16191. #~ "due of too many paths."
  16192. #~ msgstr ""
  16193. #~ "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  16194. #~ "trecere a uneltei.\n"
  16195. #~ "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste dacă "
  16196. #~ "ariile care ar trebui\n"
  16197. #~ " >pictate< incă nu sunt procesate.\n"
  16198. #~ "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
  16199. #~ "Valori mari= procesare lentă cat și o execuţie la fel de lentă a PCB-"
  16200. #~ "ului,\n"
  16201. #~ "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
  16202. #~ msgid ""
  16203. #~ "Height of the tool just after start.\n"
  16204. #~ "Delete the value if you don't need this feature."
  16205. #~ msgstr ""
  16206. #~ "Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n"
  16207. #~ "Lasa casuta goala daca nu se foloseşte."
  16208. #~ msgid "Gerber Scale done."
  16209. #~ msgstr "Scalarea Gerber efectuată."
  16210. #~ msgid "Gerber Offset done."
  16211. #~ msgstr "Offsetare Gerber efectuată."
  16212. #~ msgid "Gerber Mirror done."
  16213. #~ msgstr "Oglindirea Gerber efectuată."
  16214. #~ msgid "Gerber Skew done."
  16215. #~ msgstr "Deformarea Gerber efectuată."
  16216. #~ msgid "Gerber Rotate done."
  16217. #~ msgstr "Rotatia Gerber efectuată."
  16218. #~ msgid "Geometry shape rotate done"
  16219. #~ msgstr "Rotatia formei geometrice executată"
  16220. #~ msgid "Geometry shape rotate cancelled"
  16221. #~ msgstr "Rotatia formei geometrice anulată"
  16222. #~ msgid "Geometry shape offset on X axis done"
  16223. #~ msgstr "Ofset pe axa X executat"
  16224. #~ msgid "Geometry shape offset X cancelled"
  16225. #~ msgstr "Ofset pe axa X anulat"
  16226. #~ msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
  16227. #~ msgstr "Ofset pe axa Y executat"
  16228. #~ msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
  16229. #~ msgstr "Ofset pe axa Y anulat"
  16230. #~ msgid "Geometry shape skew on X axis done"
  16231. #~ msgstr "Deformarea pe axa X executată"
  16232. #~ msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
  16233. #~ msgstr "Deformarea pe axa X anulată"
  16234. #~ msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
  16235. #~ msgstr "Deformarea pe axa Y executată"
  16236. #~ msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
  16237. #~ msgstr "Deformarea pe axa Y anulată"
  16238. #~ msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
  16239. #~ msgstr "Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată"
  16240. #~ msgid "Geometry shape skew X cancelled"
  16241. #~ msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa X anulată"
  16242. #~ msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
  16243. #~ msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa Y executată"
  16244. #~ msgid "geometry"
  16245. #~ msgstr "geometria"
  16246. #~ msgid "Select 'Esc'"
  16247. #~ msgstr "Select"
  16248. #~ msgid "Click on reference point ..."
  16249. #~ msgstr "Click pe punctul de referinţă ..."
  16250. #~ msgid " paths traced."
  16251. #~ msgstr " căi trasate."
  16252. #~ msgid "Generate CNC"
  16253. #~ msgstr "Generează CNC"
  16254. #~ msgid ""
  16255. #~ "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
  16256. #~ "Fill in a correct value and retry. "
  16257. #~ msgstr ""
  16258. #~ "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, "
  16259. #~ "„2lr”, „2tb”, 4 sau 8. Completați o valoare corectă și încercați din nou. "
  16260. #, fuzzy
  16261. #~| msgid ""
  16262. #~| "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis "
  16263. #~| "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  16264. #~ msgid ""
  16265. #~ "Failed. Punch hole sizeis bigger than some of the apertures in the Gerber "
  16266. #~ "object."
  16267. #~ msgstr ""
  16268. #~ "Nu s-a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea "
  16269. #~ "găurii de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din "
  16270. #~ "obiectul Gerber."
  16271. #~ msgid "Flip on Y axis done."
  16272. #~ msgstr "Oglindire pe axa Y executată."
  16273. #~ msgid "Flip on X axis done."
  16274. #~ msgstr "Oglindirea pe axa X executată."
  16275. #~ msgid "Could not load bookmarks file."
  16276. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu bookmark-uri."
  16277. #~ msgid "Tool Diameter."
  16278. #~ msgstr "Diametru unealtă."
  16279. #~ msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
  16280. #~ msgstr "Prea multe operațiuni de găurire pentru unghiul selectat."
  16281. #~ msgid "Done. Tool edit completed."
  16282. #~ msgstr "Terminat. Editarea uneltei a fost finalizată."
  16283. #~ msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
  16284. #~ msgstr ""
  16285. #~ "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  16286. #~ msgid "Done. Drill(s) deleted."
  16287. #~ msgstr "Executat. Operatiile de găurire șterse."
  16288. #~ msgid ""
  16289. #~ "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
  16290. #~ "clockwise."
  16291. #~ msgstr ""
  16292. #~ "Directia pentru aria circulară. Poate fi CW = in sensul acelor de "
  16293. #~ "ceasornic sau CCW = invers acelor de ceasornic."
  16294. #~ msgid "Buffer distance:"
  16295. #~ msgstr "Distanta pt bufer:"
  16296. #~ msgid "Buffer corner:"
  16297. #~ msgstr "Coltul pt bufer:"
  16298. #~ msgid "Tool dia"
  16299. #~ msgstr "Dia unealtă"
  16300. #~ msgid "Done. Rotate completed."
  16301. #~ msgstr "Executat. Rotaţie finalizată."
  16302. #~ msgid "Rotation action was not executed"
  16303. #~ msgstr "Actiunea de rotatie nu a fost efectuată"
  16304. #~ msgid "Flip on the Y axis done"
  16305. #~ msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  16306. #~ msgid "Flip on the X axis done"
  16307. #~ msgstr "Oglindire pe axa X executată"
  16308. #~ msgid "Flip action was not executed"
  16309. #~ msgstr "Actiunea de oglindire nu a fost efectuată"
  16310. #~ msgid "Skew action was not executed"
  16311. #~ msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată"
  16312. #~ msgid "Scale action was not executed"
  16313. #~ msgstr "Scalarea nu a fost efectuată"
  16314. #~ msgid "Offset action was not executed"
  16315. #~ msgstr "Actiuena de Ofset nu a fost efectuată"
  16316. #~ msgid "Action was not executed, due of"
  16317. #~ msgstr "Acțiunea nu a fost executată, din cauza"
  16318. #~ msgid "Done. Adding Circle completed."
  16319. #~ msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Cerc terminată."
  16320. #, python-format
  16321. #~ msgid "Direction: %s"
  16322. #~ msgstr "Direcţie: %s"
  16323. #~ msgid "Done. Arc completed."
  16324. #~ msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Arc terminată."
  16325. #~ msgid "Done. Rectangle completed."
  16326. #~ msgstr "Executat. Adăugare Pătrat terminată."
  16327. #~ msgid "Done. Polygon completed."
  16328. #~ msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată."
  16329. #~ msgid "Done. Path completed."
  16330. #~ msgstr "Executat. Traseu finalizat."
  16331. #~ msgid "Done. Polygons exploded into lines."
  16332. #~ msgstr "Terminat. Poligoanele au fost descompuse în linii."
  16333. #~ msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
  16334. #~ msgstr "Executat. Mutarea Geometriilor terminată."
  16335. #~ msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
  16336. #~ msgstr "Executat. Copierea Geometriilor terminată."
  16337. #~ msgid " Done. Adding Text completed."
  16338. #~ msgstr " Executat. Adăugarea de Text terminată."
  16339. #~ msgid "Done. Buffer Tool completed."
  16340. #~ msgstr "Executat. Unealta Bufer terminată."
  16341. #~ msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
  16342. #~ msgstr "Executat. Unealta Bufer Intern terminată."
  16343. #~ msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
  16344. #~ msgstr "Executat. Unealta Bufer Extern terminată."
  16345. #~ msgid "Done. Eraser tool action completed."
  16346. #~ msgstr "Executat. Unealta Stergere s-a terminat."
  16347. #~ msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
  16348. #~ msgstr ""
  16349. #~ "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte of valoare mai mica pt. Bufer."
  16350. #~ msgid "Done. Adding Pad completed."
  16351. #~ msgstr "Executat. Adăugarea padului terminată."
  16352. #~ msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
  16353. #~ msgstr "Prea multe paduri pentru unghiul selectat."
  16354. #~ msgid "Done. Pad Array added."
  16355. #~ msgstr "Executat. Aria de paduri a fost adăugată."
  16356. #~ msgid "Done. Poligonize completed."
  16357. #~ msgstr "Executat. Poligonizare completă."
  16358. #~ msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
  16359. #~ msgstr ""
  16360. #~ "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
  16361. #~ "terminare ..."
  16362. #~ msgid "Done. Apertures Move completed."
  16363. #~ msgstr "Executat. Mutarea Aperturilor terminată."
  16364. #~ msgid "Done. Apertures copied."
  16365. #~ msgstr "Executat. Aperturile au fost copiate."
  16366. #~ msgid "Aperture Size"
  16367. #~ msgstr "Dim. aper"
  16368. #~ msgid ""
  16369. #~ "Angle at which the linear array is placed.\n"
  16370. #~ "The precision is of max 2 decimals.\n"
  16371. #~ "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  16372. #~ "Max value is: 360.00 degrees."
  16373. #~ msgstr ""
  16374. #~ "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
  16375. #~ "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
  16376. #~ "Val minima este: -359.99 grade.\n"
  16377. #~ "Val maxima este: 360.00 grade."
  16378. #~ msgid "Done. Gerber editing finished."
  16379. #~ msgstr "Editarea Gerber a fost terminată."
  16380. #~ msgid "Done. Apertures geometry deleted."
  16381. #~ msgstr "Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse."
  16382. #~ msgid "Done. Scale Tool completed."
  16383. #~ msgstr "Executat. Unealta Scalare a terminat."
  16384. #~ msgid "Rotation action was not executed."
  16385. #~ msgstr "Actiuena de rotatie nu a fost efectuatăt."
  16386. #~ msgid "Flip action was not executed."
  16387. #~ msgstr "Acțiunea de Oglindire nu a fost executată."
  16388. #~ msgid "Skew action was not executed."
  16389. #~ msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată."
  16390. #~ msgid "Scale action was not executed."
  16391. #~ msgstr "Actiuena de scalare nu a fost efectuată."
  16392. #~ msgid "Offset action was not executed."
  16393. #~ msgstr "Actiuena de offset nu a fost efectuată."
  16394. #~ msgid "Clear plot"
  16395. #~ msgstr "Șterge Afișare"
  16396. #~ msgid "2Sided Tool"
  16397. #~ msgstr "Unealta 2-fețe"
  16398. #~ msgid "Add Drill Hole"
  16399. #~ msgstr "Adaugă o Găurire"
  16400. #~ msgid "Add Drill Hole Array"
  16401. #~ msgstr "Adaugă o arie de Găuriri"
  16402. #~ msgid "Delete Shape '-'"
  16403. #~ msgstr "Șterge forme geo"
  16404. #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
  16405. #~ msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru ștergere."
  16406. #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
  16407. #~ msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru copiere."
  16408. #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
  16409. #~ msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru mutare."
  16410. #~ msgid "Adding Tool cancelled ..."
  16411. #~ msgstr "Adăugarea unei unelte anulată..."
  16412. #~ msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
  16413. #~ msgstr "<b>Lista cu taste Shortcut</b>"
  16414. #~ msgid "SPACE"
  16415. #~ msgstr "SPACE"
  16416. #~ msgid "ESC"
  16417. #~ msgstr "ESC"
  16418. #~ msgid "Copy Drill(s)"
  16419. #~ msgstr "Copiaza Găurire"
  16420. #~ msgid "Delete Drill(s)"
  16421. #~ msgstr "Șterge Găuri"
  16422. #~ msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
  16423. #~ msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
  16424. #~ msgid "Edit an Gerber object."
  16425. #~ msgstr "Editați un Obiect Gerber."
  16426. #~ msgid "Edit an Excellon object."
  16427. #~ msgstr "Editați un Obiect Excellon."
  16428. #~ msgid ""
  16429. #~ "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
  16430. #~ "is the cut width into the material."
  16431. #~ msgstr ""
  16432. #~ "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente)\n"
  16433. #~ "reprezinta lăţimea taieturii in material."
  16434. #~ msgid "Edit an Geometry object."
  16435. #~ msgstr "Editați un Obiect Geometrie."
  16436. #~ msgid "Edit an GCode object."
  16437. #~ msgstr "Editați un obiect GCode."
  16438. #~ msgid ""
  16439. #~ "A list of Excellon advanced parameters.\n"
  16440. #~ "Those parameters are available only for\n"
  16441. #~ "Advanced App. Level."
  16442. #~ msgstr ""
  16443. #~ "O lista de parametri Excellon avansati.\n"
  16444. #~ "Acești parametri sunt disponibili doar\n"
  16445. #~ "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  16446. #~ "aplicaţie in Preferințe - > General."
  16447. #~ msgid ""
  16448. #~ "Angle at which the slot is placed.\n"
  16449. #~ "The precision is of max 2 decimals.\n"
  16450. #~ "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  16451. #~ "Max value is: 360.00 degrees."
  16452. #~ msgstr ""
  16453. #~ "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
  16454. #~ "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
  16455. #~ "Valoarea minimă este: -359,99 grade.\n"
  16456. #~ "Valoarea maximă este: 360,00 grade."
  16457. #~ msgid ""
  16458. #~ "A list of Geometry advanced parameters.\n"
  16459. #~ "Those parameters are available only for\n"
  16460. #~ "Advanced App. Level."
  16461. #~ msgstr ""
  16462. #~ "O lista de parametri Geometrie avansati.\n"
  16463. #~ "Acești parametri sunt disponibili doar\n"
  16464. #~ "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  16465. #~ "aplicaţie in Preferințe - > General."
  16466. #~ msgid ""
  16467. #~ "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
  16468. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  16469. #~ "be filled.\n"
  16470. #~ "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified "
  16471. #~ "by another object."
  16472. #~ msgstr ""
  16473. #~ "- „Însuși” - dimensiunea Copper Thieving se bazează pe obiectul care este "
  16474. #~ "curățat de cupru.\n"
  16475. #~ "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  16476. #~ "selecția zonei de completat.\n"
  16477. #~ "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de "
  16478. #~ "un alt obiect."
  16479. #~ msgid "Box Type:"
  16480. #~ msgstr "Tip container:"
  16481. #~ msgid "Top-Left"
  16482. #~ msgstr "Stânga-sus"
  16483. #~ msgid "Bottom-Right"
  16484. #~ msgstr "Dreapta-jos"
  16485. #~ msgid "Drill dia"
  16486. #~ msgstr "Dia gaură"
  16487. #~ msgid "Object kind"
  16488. #~ msgstr "Tipul de obiect"
  16489. #~ msgid "Film Type:"
  16490. #~ msgstr "Tip film:"
  16491. #~ msgid ""
  16492. #~ "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  16493. #~ "In FlatCAM units."
  16494. #~ msgstr ""
  16495. #~ "Adancimea de tăiere in material. Valoare negative.\n"
  16496. #~ "In unitătile FlatCAM."
  16497. #~ msgid ""
  16498. #~ "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
  16499. #~ msgstr ""
  16500. #~ "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de "
  16501. #~ "tip Geometrie."
  16502. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  16503. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Baza</b></span>"
  16504. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
  16505. #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Avansat</b></span>"
  16506. #~ msgid "Finished G-Code processing..."
  16507. #~ msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
  16508. #~ msgid ""
  16509. #~ "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  16510. #~ "different strategy of paint"
  16511. #~ msgstr ""
  16512. #~ "Nu s-a putut face operatia de 'pictare'. Incearcă o combinaţie diferita "
  16513. #~ "de parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'"
  16514. #~ msgid "Geometry Scale done."
  16515. #~ msgstr "Scalare Geometrie executată."
  16516. #~ msgid "Geometry Offset done."
  16517. #~ msgstr "Ofset Geometrie executat."
  16518. #~ msgid "Done"
  16519. #~ msgstr "Executat"
  16520. #~ msgid "Done. All four points have been acquired."
  16521. #~ msgstr "Terminat. Toate cele patru puncte au fost obținute."
  16522. #~ msgid "Geometry not supported for bounding box"
  16523. #~ msgstr "Geometria nu este acceptată pentru caseta de delimitare"
  16524. #~ msgid "Any form CutOut operation finished."
  16525. #~ msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat."
  16526. #~ msgid "Could not retrieve Geometry object"
  16527. #~ msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Geometrie"
  16528. #~ msgid "Could not retrieve Gerber object"
  16529. #~ msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Gerber"
  16530. #~ msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
  16531. #~ msgstr "Masoara: Click pe punctul Destinaţie..."
  16532. #~ msgid "Etch factor"
  16533. #~ msgstr "Factor Corodare"
  16534. #~ msgid "Etch_factor"
  16535. #~ msgstr "Factor Corodare"
  16536. #~ msgid "Done. All fiducials have been added."
  16537. #~ msgstr "Terminat. Au fost adăugate toate Fiducials."
  16538. #~ msgid ""
  16539. #~ "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the "
  16540. #~ "bounding box.\n"
  16541. #~ " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
  16542. #~ msgstr ""
  16543. #~ "- „Auto” - plasarea automată a fiduciarelor în colțurile casetei de "
  16544. #~ "delimitare.\n"
  16545. #~ "  - „Manual” - plasarea manuală a fiduciarelor."
  16546. #~ msgid ""
  16547. #~ " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis "
  16548. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  16549. #~ msgstr ""
  16550. #~ " Nu a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea "
  16551. #~ "găurii de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din "
  16552. #~ "obiectul Gerber."
  16553. #~ msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
  16554. #~ msgstr ""
  16555. #~ "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta "
  16556. #~ "pentru a începe izolarea."
  16557. #~ msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
  16558. #~ msgstr ""
  16559. #~ "Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
  16560. #~ "dreapta pentru a începe izolarea."
  16561. #~ msgid ""
  16562. #~ "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  16563. #~ "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
  16564. #~ msgstr ""
  16565. #~ "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte,\n"
  16566. #~ "efectuata prin selectia liniilot din Tabela de Unelte."
  16567. #~ msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
  16568. #~ msgstr "MUTARE: Click pe punctul Destinaţie..."
  16569. #, python-format
  16570. #~ msgid "Could not retrieve object: %s"
  16571. #~ msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul: %s"
  16572. #~ msgid "Click the start point of the paint area."
  16573. #~ msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat."
  16574. #~ msgid ""
  16575. #~ "Choose the type of object for the panel object:\n"
  16576. #~ "- Geometry\n"
  16577. #~ "- Gerber"
  16578. #~ msgstr ""
  16579. #~ "Alege tipul de obiect care va fi creat pt obiectul panelizat:\n"
  16580. #~ "- Geometrie\n"
  16581. #~ "-Gerber"
  16582. #~ msgid "Excellon format"
  16583. #~ msgstr "Format Excellon"
  16584. #~ msgid ""
  16585. #~ "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is "
  16586. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  16587. #~ msgstr ""
  16588. #~ "Nu s-a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece "
  16589. #~ "dimensiunea găurii de perforare este mai mare decât unele dintre "
  16590. #~ "aperturile din obiectul Gerber."
  16591. #~ msgid ""
  16592. #~ "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
  16593. #~ "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  16594. #~ msgstr ""
  16595. #~ "Nu s-a putut genera un obiect cu găuri puctate, deoarece geometria "
  16596. #~ "obiectului nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului "
  16597. #~ "sursă ..."
  16598. #~ msgid "ALL"
  16599. #~ msgstr "TOATE"
  16600. #~ msgid "Click on the Destination point ..."
  16601. #~ msgstr "Click pe punctul de Destinaţie ..."
  16602. #~ msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
  16603. #~ msgstr "Ștergerea a eșuat. Selectează o unealtă Nozzle pt a o șterge."
  16604. #~ msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
  16605. #~ msgstr "Uneltele (nozzle) au fost șterse din Tabela de Unelte."
  16606. #~ msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  16607. #~ msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie ..."
  16608. #~ msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
  16609. #~ msgstr ""
  16610. #~ "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  16611. #~ msgid ""
  16612. #~ "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  16613. #~ " to Dispense position (on Z plane)."
  16614. #~ msgstr ""
  16615. #~ "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticală spre\n"
  16616. #~ "poziţia de dispensare (in planul Z)."
  16617. #~ msgid "Due of"
  16618. #~ msgstr "Datorită"
  16619. #~ msgid "Apply Language ..."
  16620. #~ msgstr "Aplică Traducere ..."
  16621. #~ msgid "Bottom-Left"
  16622. #~ msgstr "Stânga jos"
  16623. #~ msgid "Top-Right"
  16624. #~ msgstr "Dreapta-sus"
  16625. #~ msgid "Could not export Excellon file."
  16626. #~ msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat."
  16627. #~ msgid "Could not export DXF file."
  16628. #~ msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
  16629. #~ msgid "Finished G-Code generation..."
  16630. #~ msgstr "Generarea G-Code finalizata ..."
  16631. #~ msgid "Could not load defaults file."
  16632. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  16633. #~ msgid "Could not retrieve box object"
  16634. #~ msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  16635. #~ msgid "Iso"
  16636. #~ msgstr "Izo"
  16637. #~ msgid "Rough"
  16638. #~ msgstr "Grosier"
  16639. #~ msgid "Finish"
  16640. #~ msgstr "Finisare"
  16641. #~ msgid "Loading Gerber into Editor"
  16642. #~ msgstr "Se încarcă Gerber în editor"
  16643. #~ msgid "Creating Gerber."
  16644. #~ msgstr "Gerber in curs de creare."
  16645. #~ msgid "Plotting..."
  16646. #~ msgstr "Se afișează..."
  16647. #~ msgid "Plotting Apertures"
  16648. #~ msgstr "Aperturile sunt in curs de afișare"
  16649. #~ msgid "Importing Image"
  16650. #~ msgstr "Imaginea in curs de a fi importata"
  16651. #~ msgid "Parsing PDF file ..."
  16652. #~ msgstr "Se parsează fisierul PDF ..."
  16653. #~ msgid "Importing Excellon."
  16654. #~ msgstr "Excellon in curs de import."
  16655. #~ msgid "Generating QRCode geometry"
  16656. #~ msgstr "Generarea geometriei QRCode"
  16657. #~ msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
  16658. #~ msgstr "Se creează Geometrie pt dispensare pastă de fludor."
  16659. #~ msgid "Generating new object ..."
  16660. #~ msgstr "Se generează un obiect nou ..."
  16661. #~ msgid "Printing PDF ... Please wait."
  16662. #~ msgstr "Se tipărește PDF ... Vă rugăm să așteptați."
  16663. #~ msgid "Exporting Excellon"
  16664. #~ msgstr "Excellon in curs de export"
  16665. #~ msgid "Exporting Gerber"
  16666. #~ msgstr "Gerber in curs de export"
  16667. #~ msgid "Exporting DXF"
  16668. #~ msgstr "DXF in curs de export"
  16669. #~ msgid "Importing DXF"
  16670. #~ msgstr "DXF in curs de a fi importat"
  16671. #~ msgid "Opening Gerber"
  16672. #~ msgstr "Gerber in curs de incărcare"
  16673. #~ msgid "Opening Excellon."
  16674. #~ msgstr "Excellon in curs de incărcare."
  16675. #~ msgid "Opening HPGL2"
  16676. #~ msgstr "HPGL2 in curs de incărcare"
  16677. #~ msgid "Opening TCL Script..."
  16678. #~ msgstr "Încarcă TCL script..."
  16679. #~ msgid "Saving FlatCAM Project"
  16680. #~ msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare"
  16681. #~ msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
  16682. #~ msgstr ""
  16683. #~ "Pentru a adăuga o arie de paduri mai intai selectează o apertura "
  16684. #~ "(unealtă) in Tabela de Aperturi"
  16685. #~ msgid "Close Editor"
  16686. #~ msgstr "Inchide Editorul"
  16687. #~ msgid "Corners Tool exit."
  16688. #~ msgstr "Unealta Marcaj Colturi a terminat."
  16689. #~ msgid "Done. Drill added."
  16690. #~ msgstr "Executat. Operaţie de găurire adăugată."
  16691. #~ msgid "Done. Drill Array added."
  16692. #~ msgstr "Executat. Aria de operațiuni de găurire a fost adăugată."
  16693. #~ msgid "Done. Adding Slot completed."
  16694. #~ msgstr "Terminat. Adăugarea slotului finalizată."
  16695. #~ msgid "Done. Slot Array added."
  16696. #~ msgstr "Terminat. S-a adăugat aria de sloturi."
  16697. #~ msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
  16698. #~ msgstr "Executat. Redimensionarea Perforării / slotului finalizată."
  16699. #~ msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
  16700. #~ msgstr ""
  16701. #~ "Anulat. Nu au fost selectate găuri / sloturi pentru redimensionare ..."
  16702. #~ msgid "Done. Drill(s) Move completed."
  16703. #~ msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost mutate."
  16704. #~ msgid "Done. Drill(s) copied."
  16705. #~ msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost copiate."
  16706. #~ msgid ""
  16707. #~ "G-code does not have a G94 code.\n"
  16708. #~ "Append Code snippet will not be used.."
  16709. #~ msgstr ""
  16710. #~ "Codul G nu are un cod G94.\n"
  16711. #~ "Nu se va utiliza fragmentul de cod atașat .."
  16712. #~ msgid ""
  16713. #~ "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
  16714. #~ "by first selecting a row in the Tool Table."
  16715. #~ msgstr ""
  16716. #~ "Copiază o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
  16717. #~ "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
  16718. #~ msgid "Add from Tool DB"
  16719. #~ msgstr "Adaugă Unealta din DB Unelte"
  16720. #~ msgid ">Excellon Editor<"
  16721. #~ msgstr ">Editor Excellon<"
  16722. #~ msgid ">Gerber Editor<"
  16723. #~ msgstr ">Editor Gerber<"
  16724. #~ msgid "New Project ...\tCtrl+N"
  16725. #~ msgstr "Proiect Nou...\tCtrl+N"
  16726. #~ msgid "Geometry\tN"
  16727. #~ msgstr "Geometrie\tN"
  16728. #~ msgid "Gerber\tB"
  16729. #~ msgstr "Gerber\tB"
  16730. #~ msgid "Excellon\tL"
  16731. #~ msgstr "Excellon\tL"
  16732. #~ msgid "Open Gerber ...\tCtrl+G"
  16733. #~ msgstr "Încarcă Gerber ...\tCtrl+G"
  16734. #~ msgid "Open Excellon ...\tCtrl+E"
  16735. #~ msgstr "Încarcă Excellon ...\tCtrl+E"
  16736. #~ msgid "Open G-Code ..."
  16737. #~ msgstr "Încarcă G-Code ..."
  16738. #~ msgid "Save Project ...\tCtrl+S"
  16739. #~ msgstr "Salvează Proiect ...\tCtrl+S"
  16740. #~ msgid "Save Project As ...\tCtrl+Shift+S"
  16741. #~ msgstr "Salvează Proiect ca ...\tCtrl+Shift+S"
  16742. #~ msgid "Export SVG ..."
  16743. #~ msgstr "Exporta SVG ..."
  16744. #~ msgid "Export DXF ..."
  16745. #~ msgstr "Exporta DXF ..."
  16746. #~ msgid "Export PNG ..."
  16747. #~ msgstr "Exporta PNG ..."
  16748. #~ msgid "Export Excellon ..."
  16749. #~ msgstr "Exporta Excellon ..."
  16750. #~ msgid "Export Gerber ..."
  16751. #~ msgstr "Exporta Gerber ..."
  16752. #~ msgid "Close Editor\tCtrl+S"
  16753. #~ msgstr "Salvează Editor\tCtrl+S"
  16754. #~ msgid "Delete\tDEL"
  16755. #~ msgstr "Șterge\tDEL"
  16756. #~ msgid "Set Origin\tO"
  16757. #~ msgstr "Setează Originea\tO"
  16758. #~ msgid "Move to Origin\tShift+O"
  16759. #~ msgstr "Deplasează la Origine\tShift+O"
  16760. #~ msgid "Jump to Location\tJ"
  16761. #~ msgstr "Sari la Locaţie\tJ"
  16762. #~ msgid "Locate in Object\tShift+J"
  16763. #~ msgstr "Localizează in Obiect\tShift+J"
  16764. #~ msgid "Toggle Units\tQ"
  16765. #~ msgstr "Comută Unitati\tQ"
  16766. #~ msgid "Select All\tCtrl+A"
  16767. #~ msgstr "Selectează Tot\tCtrl+A"
  16768. #~ msgid "Preferences\tShift+P"
  16769. #~ msgstr "Preferințe\tShift+P"
  16770. #~ msgid "Skew on X axis\tShift+X"
  16771. #~ msgstr "Deformează pe axa X\tShift+X"
  16772. #~ msgid "Skew on Y axis\tShift+Y"
  16773. #~ msgstr "Deformează pe axa Y\tShift+Y"
  16774. #~ msgid "View source\tAlt+S"
  16775. #~ msgstr "Vezi sursa\tAlt+S"
  16776. #~ msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
  16777. #~ msgstr "Baza de data Unelte\tCtrl+D"
  16778. #~ msgid "Enable all plots\tAlt+1"
  16779. #~ msgstr "Activează toate afişările\tAlt+1"
  16780. #~ msgid "Disable all plots\tAlt+2"
  16781. #~ msgstr "Dezactivează toate afişările\tAlt+2"
  16782. #~ msgid "Zoom Fit\tV"
  16783. #~ msgstr "Mărește și potrivește\tV"
  16784. #~ msgid "Zoom In\t="
  16785. #~ msgstr "Măreste\t="
  16786. #~ msgid "Zoom Out\t-"
  16787. #~ msgstr "Micșorează\t-"
  16788. #~ msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
  16789. #~ msgstr "Comută Editorul de cod\tShift+E"
  16790. #~ msgid "Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  16791. #~ msgstr "Comută FullScreen\tAlt+F10"
  16792. #~ msgid "Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  16793. #~ msgstr "Comută Aria de Afișare\tCtrl+F10"
  16794. #~ msgid "Toggle Grid Lines\tShift+G"
  16795. #~ msgstr "Comută Linii Grid\tShift+G"
  16796. #~ msgid "Toggle Axis\tShift+A"
  16797. #~ msgstr "Comută Axe\tShift+A"
  16798. #~ msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
  16799. #~ msgstr "Comută Suprafata de lucru\tShift+W"
  16800. #~ msgid "Toggle HUD\tShift+H"
  16801. #~ msgstr "Comută HUD\tShift+H"
  16802. #~ msgid "Command Line\tS"
  16803. #~ msgstr "Linie de comanda\tS"
  16804. #~ msgid "Shortcuts List\tF3"
  16805. #~ msgstr "Lista shortcut-uri\tF3"
  16806. #~ msgid "About FlatCAM"
  16807. #~ msgstr "Despre FlatCAM"
  16808. #~ msgid "Add Circle\tO"
  16809. #~ msgstr "Adaugă Cerc\tO"
  16810. #~ msgid "Add Arc\tA"
  16811. #~ msgstr "Adaugă Arc\tA"
  16812. #~ msgid "Add Rectangle\tR"
  16813. #~ msgstr "Adaugă Patrulater\tR"
  16814. #~ msgid "Add Polygon\tN"
  16815. #~ msgstr "Adaugă Poligon\tN"
  16816. #~ msgid "Add Path\tP"
  16817. #~ msgstr "Adaugă Cale\tP"
  16818. #~ msgid "Add Text\tT"
  16819. #~ msgstr "Adaugă Text\tT"
  16820. #~ msgid "Polygon Union\tU"
  16821. #~ msgstr "Uniune Poligoane\tU"
  16822. #~ msgid "Polygon Intersection\tE"
  16823. #~ msgstr "Intersecţie Poligoane\tE"
  16824. #~ msgid "Polygon Subtraction\tS"
  16825. #~ msgstr "Substracţie Poligoane\tS"
  16826. #~ msgid "Cut Path\tX"
  16827. #~ msgstr "Tăiere Cale\tX"
  16828. #~ msgid "Delete Shape\tDEL"
  16829. #~ msgstr "Șterge forma Geo.\tDEL"
  16830. #~ msgid "Move\tM"
  16831. #~ msgstr "Muta\tM"
  16832. #~ msgid "Buffer Tool\tB"
  16833. #~ msgstr "Unealta Bufer\tB"
  16834. #~ msgid "Paint Tool\tI"
  16835. #~ msgstr "Unealta Paint\tI"
  16836. #~ msgid "Transform Tool\tAlt+R"
  16837. #~ msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
  16838. #~ msgid "Toggle Corner Snap\tK"
  16839. #~ msgstr "Comută lipire colt\tK"
  16840. #~ msgid "Add Drill Array\tA"
  16841. #~ msgstr "Adaugă Arie Găuriri\tA"
  16842. #~ msgid "Add Drill\tD"
  16843. #~ msgstr "Adaugă Găurire\tD"
  16844. #~ msgid "Add Slot Array\tQ"
  16845. #~ msgstr "Adăugați Arie de Sloturi\tQ"
  16846. #~ msgid "Add Slot\tW"
  16847. #~ msgstr "Adăugați Slot\tW"
  16848. #~ msgid "Copy\tC"
  16849. #~ msgstr "Copiază\tC"
  16850. #~ msgid "Move Drill(s)\tM"
  16851. #~ msgstr "Muta Găuriri\tM"
  16852. #~ msgid "Add Pad\tP"
  16853. #~ msgstr "Adaugă Pad\tP"
  16854. #~ msgid "Add Pad Array\tA"
  16855. #~ msgstr "Adaugă Arie paduri\tA"
  16856. #~ msgid "Add Track\tT"
  16857. #~ msgstr "Adaugă Traseu\tA"
  16858. #~ msgid "Add Region\tN"
  16859. #~ msgstr "Adaugă Regiune\tN"
  16860. #~ msgid "Poligonize\tAlt+N"
  16861. #~ msgstr "Poligonizare\tAlt+N"
  16862. #~ msgid "Add SemiDisc\tE"
  16863. #~ msgstr "Adaugă SemiDisc\tE"
  16864. #~ msgid "Add Disc\tD"
  16865. #~ msgstr "Adaugă Disc\tD"
  16866. #~ msgid "Buffer\tB"
  16867. #~ msgstr "Bufer\tB"
  16868. #~ msgid "Scale\tS"
  16869. #~ msgstr "Scalare\tS"
  16870. #~ msgid "Mark Area\tAlt+A"
  16871. #~ msgstr "Marchează aria\tAlt+A"
  16872. #~ msgid "Transform\tAlt+R"
  16873. #~ msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
  16874. #~ msgid "Enable all Plots"
  16875. #~ msgstr "Activează Afișare pt Tot"
  16876. #~ msgid "<b>Parameters:</b>"
  16877. #~ msgstr "<b>Parametri:</b>"
  16878. #~ msgid "Important Information's"
  16879. #~ msgstr "Informații importante"
  16880. #~ msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJobObject to update."
  16881. #~ msgstr ""
  16882. #~ "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie, Excellon sau CNCJob pentru "
  16883. #~ "actualizare."
  16884. #, fuzzy
  16885. #~| msgid "Generate CNCJob object"
  16886. #~ msgid "Generate CNCJob object."
  16887. #~ msgstr "Generează un obiect CNCJob"
  16888. #~ msgid "Print Preview"
  16889. #~ msgstr "Preview tiparire"
  16890. #~ msgid "Print Code"
  16891. #~ msgstr "Tipareste Cod"
  16892. #~ msgid "Find in Code"
  16893. #~ msgstr "Cauta in Cod"
  16894. #~ msgid "Copy All"
  16895. #~ msgstr "Copiază tot"
  16896. #~ msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
  16897. #~ msgstr "Va copia textul din editorul de cod în clipboard."
  16898. #~ msgid "Open Code"
  16899. #~ msgstr "Deschide Cod"
  16900. #~ msgid "Save Code"
  16901. #~ msgstr "Salvează Cod"
  16902. #~ msgid "Run Code"
  16903. #~ msgstr "Rulează Cod"
  16904. #, fuzzy
  16905. #~| msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
  16906. #~ msgid "Content copied to clipboard ..."
  16907. #~ msgstr "Conținut Editor de cod copiat în clipboard ..."
  16908. #~ msgid "Add Geometry Tool in DB"
  16909. #~ msgstr "Adăugați Unealta de Geometrie în DB"
  16910. #~ msgid ""
  16911. #~ "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
  16912. #~ "active Geometry object after selecting a tool\n"
  16913. #~ "in the Tools Database."
  16914. #~ msgstr ""
  16915. #~ "Adăugați o Unealta noua în Tabelul Unelte din\n"
  16916. #~ "obiectul Geometrie activ după selectarea unei Unelte\n"
  16917. #~ "în baza de date Unelte."
  16918. #~ msgid "Tool Shape"
  16919. #~ msgstr "Formă unealtă"
  16920. #~ msgid "FR Z"
  16921. #~ msgstr "Z feedrate"
  16922. #~ msgid "Toolchange"
  16923. #~ msgstr "Schimb unealtă"
  16924. #~ msgid "Toolchange XY"
  16925. #~ msgstr "X,Y schimb unealtă"
  16926. #~ msgid "End Z"
  16927. #~ msgstr "Z Oprire"
  16928. #~ msgid "Tool Index."
  16929. #~ msgstr "Index unealta."
  16930. #~ msgid ""
  16931. #~ "FR. Feedrate\n"
  16932. #~ "The speed on XY plane used while cutting into material."
  16933. #~ msgstr ""
  16934. #~ "FR. Avans.\n"
  16935. #~ "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
  16936. #~ msgid ""
  16937. #~ "FR Z. Feedrate Z\n"
  16938. #~ "The speed on Z plane."
  16939. #~ msgstr ""
  16940. #~ "FR Z. Feedrate Z. Avans Z.\n"
  16941. #~ "Viteza de deplasare in planul Z."
  16942. #~ msgid ""
  16943. #~ "Preprocessor.\n"
  16944. #~ "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
  16945. #~ "to fit for a number of use cases."
  16946. #~ msgstr ""
  16947. #~ "Preprocesorul.\n"
  16948. #~ "O selecție de fișiere care vor modifica codul G generat\n"
  16949. #~ "pentru a se potrivi pentru o serie de cazuri de utilizare."
  16950. #~ msgid ""
  16951. #~ "Toolchange.\n"
  16952. #~ "It will create a toolchange event.\n"
  16953. #~ "The kind of toolchange is determined by\n"
  16954. #~ "the preprocessor file."
  16955. #~ msgstr ""
  16956. #~ "Schimbarea Uneltei.\n"
  16957. #~ "Va crea un eveniment de schimbare a uneltelor.\n"
  16958. #~ "Tipul schimbului de unelte este determinat de\n"
  16959. #~ "fișierul preprocesor."
  16960. #~ msgid ""
  16961. #~ "Toolchange XY.\n"
  16962. #~ "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
  16963. #~ "Will determine the cartesian position of the point\n"
  16964. #~ "where the tool change event take place."
  16965. #~ msgstr ""
  16966. #~ "Schimb de unelte - locatia XY.\n"
  16967. #~ "Un set de coordonate în format (x, y).\n"
  16968. #~ "Va determina poziția carteziană a punctului\n"
  16969. #~ "unde are loc evenimentul schimbării instrumentelor."
  16970. #~ msgid ""
  16971. #~ "Toolchange Z.\n"
  16972. #~ "The position on Z plane where the tool change event take place."
  16973. #~ msgstr ""
  16974. #~ "Schimb de unelte - locatia Z.\n"
  16975. #~ "Poziția in planul Z unde are loc evenimentul de schimbare a sculei."
  16976. #~ msgid ""
  16977. #~ "Start Z.\n"
  16978. #~ "If it's left empty it will not be used.\n"
  16979. #~ "A position on Z plane to move immediately after job start."
  16980. #~ msgstr ""
  16981. #~ "Z Start.\n"
  16982. #~ "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
  16983. #~ "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după începerea lucrului."
  16984. #~ msgid ""
  16985. #~ "End Z.\n"
  16986. #~ "A position on Z plane to move immediately after job stop."
  16987. #~ msgstr ""
  16988. #~ "Z Sfârșit.\n"
  16989. #~ "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după oprirea executiei."
  16990. #~ msgid "&New"
  16991. #~ msgstr "&Nou"
  16992. #~ msgid "Open &Project ..."
  16993. #~ msgstr "Încarcă &Project ..."
  16994. #~ msgid "E&xit"
  16995. #~ msgstr "Iesire"
  16996. #~ msgid "&Delete\tDEL"
  16997. #~ msgstr "&Șterge\tDEL"
  16998. #~ msgid "&Delete"
  16999. #~ msgstr "&Șterge"
  17000. #~ msgid "&Replot"
  17001. #~ msgstr "&Reafișare"
  17002. #~ msgid "&Command Line"
  17003. #~ msgstr "&Linie de comanda"
  17004. #~ msgid "&Cutout Tool"
  17005. #~ msgstr "Unealta Decupare"
  17006. #~ msgid "Connect:"
  17007. #~ msgstr "Conectează:"
  17008. #~ msgid "Contour:"
  17009. #~ msgstr "Contur:"
  17010. #~ msgid ""
  17011. #~ "Create the Geometry Object\n"
  17012. #~ "for milling DRILLS toolpaths."
  17013. #~ msgstr ""
  17014. #~ "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
  17015. #~ "frezarea rutelor create din Găuri."
  17016. #~ msgid ""
  17017. #~ "Area exclusion parameters.\n"
  17018. #~ "Those parameters are available only for\n"
  17019. #~ "Advanced App. Level."
  17020. #~ msgstr ""
  17021. #~ "Parametrii Excludere Zonă.\n"
  17022. #~ "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  17023. #~ "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  17024. #~ "aplicaţie in Preferințe - > General."
  17025. #, fuzzy
  17026. #~| msgid ""
  17027. #~| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  17028. #~ msgid "Generate GCode out of slot holes in an Excellon object."
  17029. #~ msgstr ""
  17030. #~ "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  17031. #~ ">combo<."
  17032. #~ msgid "No selected tools in Tool Table."
  17033. #~ msgstr "Nu sunt unelte selectate in Tabela de Unelte."
  17034. #, fuzzy
  17035. #~| msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
  17036. #~ msgid "Properties Tab - Choose an Item from Project Tab"
  17037. #~ msgstr "Tab-ul Selectat - Alege un obiect din Tab-ul Proiect"
  17038. #~ msgid "Details"
  17039. #~ msgstr "Detalii"
  17040. #~ msgid "The normal flow when working with the application is the following:"
  17041. #~ msgstr "Fluxul normal atunci când lucrați cu aplicația este următorul:"
  17042. #~ msgid ""
  17043. #~ "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
  17044. #~ "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging "
  17045. #~ "and dropping the files on the GUI."
  17046. #~ msgstr ""
  17047. #~ "Încărcați / importați un fișier Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Imagine "
  17048. #~ "Raster sau SVG în aplicatie utilizând fie barele de instrumente, "
  17049. #~ "combinatii de taste sau chiar tragând fișierele în GUI."
  17050. #~ msgid ""
  17051. #~ "You can also load a project by double clicking on the project file, drag "
  17052. #~ "and drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) "
  17053. #~ "actions offered within the app."
  17054. #~ msgstr ""
  17055. #~ "De asemenea, puteți încărca un proiect făcând dublu clic pe fișierul "
  17056. #~ "proiectului, tragând fișierul în GUI-ul aplicatiei sau prin icon-urile "
  17057. #~ "din meniu (sau din bara de instrumente) oferite în aplicație."
  17058. #, fuzzy
  17059. #~| msgid ""
  17060. #~| "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  17061. #~| "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object "
  17062. #~| "name in the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object "
  17063. #~| "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  17064. #~| "object."
  17065. #~ msgid ""
  17066. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  17067. #~ "focusing on Properties TAB (more simpler is to double click the object "
  17068. #~ "name in the Project Tab, Properties TAB will be updated with the object "
  17069. #~ "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  17070. #~ "object."
  17071. #~ msgstr ""
  17072. #~ "Odată ce un obiect este disponibil în fila Proiect, selectându-l și apoi "
  17073. #~ "concentrându-vă pe fila SELECTAT (mai simplu este să faceți dublu clic pe "
  17074. #~ "numele obiectului din fila Proiect, fila SELECTAT va fi actualizată cu "
  17075. #~ "proprietățile obiectului în funcție de tipul său: Gerber, Excellon, "
  17076. #~ "Geometrie sau obiect CNCJob."
  17077. #, fuzzy
  17078. #~| msgid ""
  17079. #~| "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  17080. #~| "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties "
  17081. #~| "will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking "
  17082. #~| "on the object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it "
  17083. #~| "even if it was out of focus."
  17084. #~ msgid ""
  17085. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  17086. #~ "instead, and the Properties TAB is in focus, again the object properties "
  17087. #~ "will be displayed into the Properties Tab. Alternatively, double clicking "
  17088. #~ "on the object on the canvas will bring the Properties TAB and populate it "
  17089. #~ "even if it was out of focus."
  17090. #~ msgstr ""
  17091. #~ "Dacă în schimb selecția obiectului se face pe un singur clic, iar fila "
  17092. #~ "SELECTAT este în centrul atenției, din nou proprietățile obiectului vor "
  17093. #~ "fi afișate în fila SELECTAT. În mod alternativ, facand dublu clic pe "
  17094. #~ "obiectul de pe ecran va aduce fila SELECTAT și o va popula chiar dacă nu "
  17095. #~ "a fost in focus."
  17096. #~ msgid ""
  17097. #~ "You can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  17098. #~ "like this:"
  17099. #~ msgstr ""
  17100. #~ "Se pot schimba parametrii in acest ecran si directia de executive este "
  17101. #~ "asa:"
  17102. #~ msgid ""
  17103. #~ "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
  17104. #~ "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
  17105. #~ "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
  17106. #~ "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
  17107. #~ msgstr ""
  17108. #~ "Obiect Gerber / Excellon -> Modificare parametru -> Generare geometrie -> "
  17109. #~ "Obiect Geometrie -> Adăugare unelte (modifica parametru în fila SELECTAT) "
  17110. #~ "-> Generare CNCJob -> Obiect CNCJob -> Verificare G-code (prin Editați "
  17111. #~ "codul CNC) și / sau adăugați in fata / la final codul G-code (din nou, "
  17112. #~ "efectuat în fila SELECȚIONATĂ) -> Salvați codul G-code."
  17113. #~ msgid ""
  17114. #~ "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
  17115. #~ "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
  17116. #~ msgstr ""
  17117. #~ "O listă de comenzi rapide de chei este disponibilă printr-o optiune din "
  17118. #~ "meniul Ajutor -> Lista de combinatii taste sau prin propria tasta "
  17119. #~ "asociata: <b>F3</b>."
  17120. #~ msgid "Selected"
  17121. #~ msgstr "Selectat"
  17122. #~ msgid ""
  17123. #~ "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
  17124. #~ "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
  17125. #~ "Geometry,\n"
  17126. #~ "and after that perform Cutout."
  17127. #~ msgstr ""
  17128. #~ "Operatia de decupaj nu se poate efectua cu un obiect Geometrie tip "
  17129. #~ "MultiGeo.\n"
  17130. #~ "Se poate insa converti MultiGeo in tip SingleGeo și apoi se poate efectua "
  17131. #~ "decupajul."
  17132. #~ msgid "Generating Film ... Please wait."
  17133. #~ msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă."
  17134. #, fuzzy
  17135. #~| msgid "Minimal"
  17136. #~ msgid "Find Optimal"
  17137. #~ msgstr "Minimal"
  17138. #~ msgid "Basic Geo Parameters"
  17139. #~ msgstr "Parametrii bază Geometrie"
  17140. #~ msgid "Advanced Geo Parameters"
  17141. #~ msgstr "Param. Avansați Geometrie"
  17142. #~ msgid "ReadMe?"
  17143. #~ msgstr "Citește-mă?"
  17144. #~ msgid ""
  17145. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17146. #~ "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  17147. #~ "that are drawn on canvas."
  17148. #~ msgstr ""
  17149. #~ "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
  17150. #~ "Când se debifează, toate marcajele aperturilor\n"
  17151. #~ "care sutn curent afisate, vor fi șterse."
  17152. #~ msgid ""
  17153. #~ "Generate the CNC Job.\n"
  17154. #~ "If milling then an additional Geometry object will be created"
  17155. #~ msgstr ""
  17156. #~ "Generează obiectul CNCJob.\n"
  17157. #~ "Dacă se frezează atunci va fi creat un obiect Geometrie additional"
  17158. #~ msgid "Travelled dist."
  17159. #~ msgstr "Dist. parcursă"
  17160. #~ msgid "Prepend to CNC Code"
  17161. #~ msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code"
  17162. #~ msgid "Append to CNC Code"
  17163. #~ msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code"
  17164. #~ msgid "Toolchange G-Code"
  17165. #~ msgstr "G-Code pt schimb unealtă"
  17166. #~ msgid ""
  17167. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17168. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17169. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17170. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17171. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17172. #~ "\n"
  17173. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17174. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
  17175. #~ "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
  17176. #~ msgstr ""
  17177. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
  17178. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  17179. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  17180. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  17181. #~ "\n"
  17182. #~ "ATENTIE:\n"
  17183. #~ "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
  17184. #~ "'toolchange_custom'\n"
  17185. #~ "in numele sau."
  17186. #~ msgid ""
  17187. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17188. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17189. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17190. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17191. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17192. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17193. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name."
  17194. #~ msgstr ""
  17195. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
  17196. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  17197. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  17198. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  17199. #~ "ATENTIE:\n"
  17200. #~ "Poate fi folosit doar cu un fişier pretprocesor care contine "
  17201. #~ "'toolchange_custom'\n"
  17202. #~ "in numele sau."
  17203. #~ msgid "Use Toolchange Macro"
  17204. #~ msgstr "Fol. Macro schimb unealtă"
  17205. #~ msgid ""
  17206. #~ "Check this box if you want to use\n"
  17207. #~ "a Custom Toolchange GCode (macro)."
  17208. #~ msgstr ""
  17209. #~ "Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n"
  17210. #~ "schimb unelte."
  17211. #~ msgid ""
  17212. #~ "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
  17213. #~ "in the Toolchange event.\n"
  17214. #~ "They have to be surrounded by the '%' symbol"
  17215. #~ msgstr ""
  17216. #~ "O lista de variabile FlatCAM care se pot folosi in evenimentul \n"
  17217. #~ "de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n"
  17218. #~ "Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'"
  17219. #~ msgid "FlatCAM CNC parameters"
  17220. #~ msgstr "Parametri FlatCAM CNC"
  17221. #~ msgid "tool number"
  17222. #~ msgstr "numărul uneltei"
  17223. #~ msgid "tool diameter"
  17224. #~ msgstr "diametrul sculei"
  17225. #~ msgid "for Excellon, total number of drills"
  17226. #~ msgstr "pentru Excellon, numărul total de operațiuni găurire"
  17227. #~ msgid "X coord for Toolchange"
  17228. #~ msgstr "Coordonata X pentru schimbarea uneltei"
  17229. #~ msgid "Y coord for Toolchange"
  17230. #~ msgstr "Coordonata Y pentru schimbarea uneltei"
  17231. #~ msgid "Z coord for Toolchange"
  17232. #~ msgstr "Coordonata Z pentru schimbarea uneltei"
  17233. #~ msgid "depth where to cut"
  17234. #~ msgstr "adâncimea de tăiere"
  17235. #~ msgid "height where to travel"
  17236. #~ msgstr "inălţimea deplasare"
  17237. #~ msgid "the step value for multidepth cut"
  17238. #~ msgstr "pasul pentru taierea progresiva"
  17239. #~ msgid "the value for the spindle speed"
  17240. #~ msgstr "valoarea viteza motor"
  17241. #~ msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17242. #~ msgstr "durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
  17243. #~ msgid ""
  17244. #~ "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
  17245. #~ "file."
  17246. #~ msgstr ""
  17247. #~ "Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n"
  17248. #~ "sau tipari codul G-Code."
  17249. #~ msgid ""
  17250. #~ "Type here any G-Code commands you would like to be executed when "
  17251. #~ "Toolchange event is encountered.\n"
  17252. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
  17253. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17254. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
  17255. #~ "'toolchange_custom' in it's name."
  17256. #~ msgstr ""
  17257. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate "
  17258. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  17259. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  17260. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  17261. #~ "\n"
  17262. #~ "ATENTIE:\n"
  17263. #~ "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
  17264. #~ "'toolchange_custom' în nume."
  17265. #~ msgid "Z depth for the cut"
  17266. #~ msgstr "Z adâncimea de tăiere"
  17267. #~ msgid "Z height for travel"
  17268. #~ msgstr "Z Înălţimea deplasare"
  17269. #~ msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17270. #~ msgstr ""
  17271. #~ "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
  17272. #~ msgid "Excellon Optimization"
  17273. #~ msgstr "Optimizare Excellon"
  17274. #~ msgid "Gcode"
  17275. #~ msgstr "Gcode"
  17276. #~ msgid ""
  17277. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17278. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17279. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17280. #~ "converted to drills."
  17281. #~ msgstr ""
  17282. #~ "Alege ce anume să fie folot ca sursa pentru generarea de GCode:\n"
  17283. #~ "- Găuri\n"
  17284. #~ "- Sloturi\n"
  17285. #~ "- Ambele.\n"
  17286. #~ "Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de "
  17287. #~ "găuri."
  17288. #~ msgid "Display Hover Shape"
  17289. #~ msgstr "Afișează forma Hover"
  17290. #~ msgid "A list of Geometry Editor parameters."
  17291. #~ msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii."
  17292. #~ msgid ""
  17293. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17294. #~ "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
  17295. #~ "that are drawn on canvas."
  17296. #~ msgstr ""
  17297. #~ "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
  17298. #~ "când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n"
  17299. #~ "posibil afisatele marcaje ale aperturilor."
  17300. #~ msgid ""
  17301. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  17302. #~ " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
  17303. #~ "the center."
  17304. #~ msgstr ""
  17305. #~ "Axa de referinţă ar trebui să treacă printr-un <b>punct</b> ori să "
  17306. #~ "strabata\n"
  17307. #~ " o <b>forma</b> (obiect FlatCAM) prin mijloc."
  17308. #~ msgid ""
  17309. #~ "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
  17310. #~ "'Prepend to GCode' text box"
  17311. #~ msgstr ""
  17312. #~ "Codul G nu are un cod G94 și nu vom include codul din caseta de text "
  17313. #~ "„Adaugă la GCode”"
  17314. #~ msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
  17315. #~ msgstr ""
  17316. #~ "Anulat. Codul G-Code din Macro-ul Schimbare unealtă este activat dar nu "
  17317. #~ "contine nimic."
  17318. #~ msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
  17319. #~ msgstr ""
  17320. #~ "G-Code-ul pt schimbare unealtă a fost inlocuit cu un cod pesonalizat."
  17321. #~ msgid ""
  17322. #~ "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
  17323. #~ msgstr ""
  17324. #~ "Postprocesorul folosit trebuie să aibă in numele sau: 'toolchange_custom'"
  17325. #~ msgid "There is no preprocessor file."
  17326. #~ msgstr "Nu exista nici-un fişier postprocesor."
  17327. #~ msgid ""
  17328. #~ "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not "
  17329. #~ "having a tool associated.\n"
  17330. #~ "Check the resulting GCode."
  17331. #~ msgstr ""
  17332. #~ "Excellon.create_geometry() -> o locaţie de găurire a fost sarita deoarece "
  17333. #~ "nu are o unealtă asociata.\n"
  17334. #~ "Verifică codul G-Code rezultat."
  17335. #~ msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
  17336. #~ msgstr "A. Punţi realiz. automat"
  17337. #~ msgid "Generate Freeform Geometry"
  17338. #~ msgstr "Generați geometrie cu formă liberă"
  17339. #~ msgid "Generate Rectangular Geometry"
  17340. #~ msgstr "Generați geometrie dreptunghiulară"
  17341. #~ msgid "Added manual Bridge Gap."
  17342. #~ msgstr "O punte a fost adăugată in mod manual."
  17343. #~ msgid "Gerber to be mirrored"
  17344. #~ msgstr "Gerber pentru oglindit"
  17345. #~ msgid "Excellon Object to be mirrored."
  17346. #~ msgstr "Obiectul Excellon care va fi oglindit."
  17347. #~ msgid "Geometry Obj to be mirrored."
  17348. #~ msgstr "Obiectul Geometrie care va fi oglindit."
  17349. #~ msgid "Mirror Parameters"
  17350. #~ msgstr "Parametrii Oglindire"
  17351. #~ msgid "was mirrored"
  17352. #~ msgstr "a fost oglindit"
  17353. #~ msgid "There is no Geometry object loaded ..."
  17354. #~ msgstr "Nici-un obiect tip Geometrie nu este incărcat ..."
  17355. #~ msgid "Image to PCB"
  17356. #~ msgstr "Imagine -> PCB"
  17357. #~ msgid "Generate Isolation Geometry"
  17358. #~ msgstr "Creează Geometrie de Izolare"
  17359. #~ msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  17360. #~ msgstr "Diametrul uneltei este in format gresit, foloseşte un număr Real."
  17361. #~ msgid ""
  17362. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17363. #~ "be painted.\n"
  17364. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17365. #~ "areas.\n"
  17366. #~ "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
  17367. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17368. #~ "specified by another object."
  17369. #~ msgstr ""
  17370. #~ "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  17371. #~ "selecția zonei care va fi pictată.\n"
  17372. #~ "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  17373. #~ "adăugarea mai multor zone.\n"
  17374. #~ "- „Toate Poligoanele” - Pictarea va începe după clic.\n"
  17375. #~ "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona "
  17376. #~ "specificată de un alt obiect."
  17377. #~ msgid "Paint Single failed."
  17378. #~ msgstr "Pictarea unui polygon a esuat."
  17379. #~ msgid "Paint Single Done."
  17380. #~ msgstr "Pictarea unui polygon efectuată."
  17381. #~ msgid "Polygon Paint started ..."
  17382. #~ msgstr "Paint pt poligon a inceput ..."
  17383. #~ msgid "Painting polygons..."
  17384. #~ msgstr "Se 'pictează' poligoane..."
  17385. #~ msgid "Paint All Done."
  17386. #~ msgstr "Pictarea Tuturor poligoanelor efectuată."
  17387. #~ msgid "Paint All with Rest-Machining done."
  17388. #~ msgstr ""
  17389. #~ "'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost efectuată."
  17390. #~ msgid "Paint Poly All Done."
  17391. #~ msgstr "Pictarea pt toate poligoanele efectuată."
  17392. #~ msgid "Paint Area Done."
  17393. #~ msgstr "Paint pt o zona efectuata."
  17394. #~ msgid "Paint Area failed."
  17395. #~ msgstr "Pictarea unei Zone a esuat."
  17396. #~ msgid "Paint Poly Area Done."
  17397. #~ msgstr "Paint pt o Zonă efectuat."
  17398. #~ msgid "Import 2-file Excellon"
  17399. #~ msgstr "Importa un Excellon bi-fisier"
  17400. #~ msgid "Data"
  17401. #~ msgstr "Date"
  17402. #~ msgid "If you like or use this program you can make a donation"
  17403. #~ msgstr "Dacă vă place sau utilizați acest program, puteți face o donație"
  17404. #, python-format
  17405. #~ msgid ""
  17406. #~ "You don't have to make a donation %s, and it is totally optional but:"
  17407. #~ msgstr "Nu trebuie să faceți o donație %s, este complet opțională, dar:"
  17408. #~ msgid "it will be welcomed with joy"
  17409. #~ msgstr "va fi primită cu bucurie"
  17410. #~ msgid "it will give me a reason to continue"
  17411. #~ msgstr "îmi va da un motiv să continui"
  17412. #~ msgid "Could not export Gerber file."
  17413. #~ msgstr "Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat."
  17414. #~ msgid "Expected a Geometry, got"
  17415. #~ msgstr "Se astepta o Geometrie, am primit in schimb"
  17416. #~ msgid "Angle:"
  17417. #~ msgstr "Unghi:"
  17418. #~ msgid ""
  17419. #~ "Rotate the selected shape(s).\n"
  17420. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17421. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17422. #~ msgstr ""
  17423. #~ "Roteste formele selectate.\n"
  17424. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17425. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17426. #~ "toate formele selectate."
  17427. #~ msgid "Angle X:"
  17428. #~ msgstr "Unghi X:"
  17429. #~ msgid ""
  17430. #~ "Skew/shear the selected shape(s).\n"
  17431. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17432. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17433. #~ msgstr ""
  17434. #~ "Deformează formele selectate.\n"
  17435. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17436. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17437. #~ "toate formele selectate."
  17438. #~ msgid "Angle Y:"
  17439. #~ msgstr "Unghi Y:"
  17440. #~ msgid "Factor X:"
  17441. #~ msgstr "Factor X:"
  17442. #~ msgid ""
  17443. #~ "Scale the selected shape(s).\n"
  17444. #~ "The point of reference depends on \n"
  17445. #~ "the Scale reference checkbox state."
  17446. #~ msgstr ""
  17447. #~ "Scalează formele selectate.\n"
  17448. #~ "Punctul de referinţă depinde de \n"
  17449. #~ "starea checkbox-ului >Referința scalare<."
  17450. #~ msgid "Factor Y:"
  17451. #~ msgstr "Factor Y:"
  17452. #~ msgid ""
  17453. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17454. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  17455. #~ msgstr ""
  17456. #~ "Scalează formele selectate\n"
  17457. #~ "folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe."
  17458. #~ msgid "Scale Reference"
  17459. #~ msgstr "Referința scalare"
  17460. #~ msgid ""
  17461. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17462. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17463. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17464. #~ "of the selected shapes when unchecked."
  17465. #~ msgstr ""
  17466. #~ "Scalează formele selectate.\n"
  17467. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17468. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17469. #~ "toate formele selectate când nu este\n"
  17470. #~ "bifat și este originea când este bifat."
  17471. #~ msgid "Value X:"
  17472. #~ msgstr "Valoare X:"
  17473. #~ msgid "Value for Offset action on X axis."
  17474. #~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X."
  17475. #~ msgid ""
  17476. #~ "Offset the selected shape(s).\n"
  17477. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17478. #~ "the bounding box for all selected shapes.\n"
  17479. #~ msgstr ""
  17480. #~ "Deplasează formele selectate\n"
  17481. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17482. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17483. #~ "toate formele selectate.\n"
  17484. #~ msgid "Value Y:"
  17485. #~ msgstr "Valoare Y:"
  17486. #~ msgid "Value for Offset action on Y axis."
  17487. #~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y."
  17488. #~ msgid ""
  17489. #~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
  17490. #~ "Does not create a new shape."
  17491. #~ msgstr ""
  17492. #~ "Oglindește formele selectate peste axa X\n"
  17493. #~ "Nu crează noi forme."
  17494. #~ msgid "Ref Pt"
  17495. #~ msgstr "Pt ref"
  17496. #~ msgid ""
  17497. #~ "Flip the selected shape(s)\n"
  17498. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17499. #~ "\n"
  17500. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17501. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17502. #~ "SHIFT key. \n"
  17503. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17504. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17505. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17506. #~ msgstr ""
  17507. #~ "Oglindește formele selectate\n"
  17508. #~ "in jurul punctului din câmpul >Punct<\n"
  17509. #~ "\n"
  17510. #~ "Coordonatele punctului pot fi obtinute\n"
  17511. #~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
  17512. #~ "tasta SHIFT.\n"
  17513. #~ "Apoi click pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
  17514. #~ "coordonatele.\n"
  17515. #~ "Alternativ se pot introduce manual in formatul (x, y). \n"
  17516. #~ "La final click pe >Oglindește pe X(Y)<."
  17517. #~ msgid "Point:"
  17518. #~ msgstr "Punct:"
  17519. #~ msgid ""
  17520. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17521. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17522. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
  17523. #~ msgstr ""
  17524. #~ "Coordonatele in format (x, y) folosite pentru oglindire.\n"
  17525. #~ "Valoarea 'x' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe X\n"
  17526. #~ "și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y."
  17527. #~ msgid ""
  17528. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17529. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17530. #~ "SHIFT key. Then click Add button to insert."
  17531. #~ msgstr ""
  17532. #~ "Coordonatele punctului se pot obtine\n"
  17533. #~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
  17534. #~ "tasta SHIFT.\n"
  17535. #~ "La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera."
  17536. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
  17537. #~ msgstr ""
  17538. #~ "Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a putea face "
  17539. #~ "Rotaţie!"
  17540. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
  17541. #~ msgstr ""
  17542. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17543. #~ "Oglindire!"
  17544. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
  17545. #~ msgstr ""
  17546. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17547. #~ "Deformare!"
  17548. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
  17549. #~ msgstr ""
  17550. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17551. #~ "Scalare!"
  17552. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
  17553. #~ msgstr ""
  17554. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17555. #~ "Ofset!"
  17556. #~ msgid ""
  17557. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17558. #~ "using the Scale_X factor for both axis."
  17559. #~ msgstr ""
  17560. #~ "Scalează obiectele selectate folosind\n"
  17561. #~ "Factor Scal_X pentru ambele axe."
  17562. #~ msgid ""
  17563. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17564. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17565. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17566. #~ "of the selected objects when unchecked."
  17567. #~ msgstr ""
  17568. #~ "Scalează obiectele selectate folosind\n"
  17569. #~ "originea ca referinţă atunci când este bifat.\n"
  17570. #~ "Când nu este bifat, foloseşte ca referinţă\n"
  17571. #~ "centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n"
  17572. #~ "toate obiectele selectate."
  17573. #~ msgid "Mirror Reference"
  17574. #~ msgstr "Referinţă Oglindire"
  17575. #~ msgid ""
  17576. #~ "Flip the selected object(s)\n"
  17577. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17578. #~ "\n"
  17579. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17580. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17581. #~ "SHIFT key. \n"
  17582. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17583. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17584. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17585. #~ msgstr ""
  17586. #~ "Oglindește obiectele selectate in jurul punctului\n"
  17587. #~ "de referinţă.\n"
  17588. #~ "\n"
  17589. #~ "Coordonatele punctului se pot obtine prin click pe \n"
  17590. #~ "canvas simultan cu apăsarea tastei SHIFT.\n"
  17591. #~ "Apoi apasă pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
  17592. #~ "coordonatele.\n"
  17593. #~ "Alternativ se pot introduce coordonatele manual,\n"
  17594. #~ "in forma (x, y).\n"
  17595. #~ "La final apasă butonul de oglindire pe axa dorită"
  17596. #~ msgid ""
  17597. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17598. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17599. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
  17600. #~ msgstr ""
  17601. #~ "Coordonatele in format (x, y) ale punctului de referinţă pentru\n"
  17602. #~ "oglindire.\n"
  17603. #~ "X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n"
  17604. #~ "Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y si"
  17605. #~ msgid "Ref. Point"
  17606. #~ msgstr "Pt. Ref"
  17607. #~ msgid "FlatCAM Object"
  17608. #~ msgstr "Obiect FlatCAM"
  17609. #~ msgid ""
  17610. #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
  17611. #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
  17612. #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
  17613. #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
  17614. #~ msgstr ""
  17615. #~ "Alegeți ce unealtă să utilizați pentru izolarea Gerber:\n"
  17616. #~ "„Circulară” sau „în formă de V”.\n"
  17617. #~ "Când este selectată „forma V”, atunci\n"
  17618. #~ "diametrul uneltei va depinde de adâncimea de tăiere aleasă."
  17619. #~ msgid "V-Shape"
  17620. #~ msgstr "Forma-V"
  17621. #~ msgid ""
  17622. #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
  17623. #~ "If you want to have an isolation path\n"
  17624. #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
  17625. #~ "feature, use a negative value for\n"
  17626. #~ "this parameter."
  17627. #~ msgstr ""
  17628. #~ "Diametrul uneltei taietoare.\n"
  17629. #~ "Daca se dorește să se aibă o trecere de izolaţie\n"
  17630. #~ "in interiorul poligonului Gerber (traseu), foloseşte\n"
  17631. #~ "o valoare negativă pt acest parametru."
  17632. #~ msgid "Pass overlap"
  17633. #~ msgstr "Suprapunere"
  17634. #~ msgid "Scope"
  17635. #~ msgstr "Domeniu"
  17636. #~ msgid "Clear N-copper"
  17637. #~ msgstr "Curăță Non-Cu"
  17638. #~ msgid "Board cutout"
  17639. #~ msgstr "Decupare PCB"
  17640. #~ msgid ""
  17641. #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
  17642. #~ "with the specified diameter."
  17643. #~ msgstr ""
  17644. #~ "Adăugați o Unealta noua in Tabelul de Unelte\n"
  17645. #~ "cu diametrul specificat."
  17646. #~ msgid "Excellon Object Color"
  17647. #~ msgstr "Culoare obiect Excellon"
  17648. #~ msgid "Geometry Object Color"
  17649. #~ msgstr "Culoare obiect Geometrie"
  17650. #~ msgid "Exterior"
  17651. #~ msgstr "Exterior"
  17652. #~ msgid "Gerber Object Color"
  17653. #~ msgstr "Culoare obiect Gerber"
  17654. #~ msgid "Combine Passes"
  17655. #~ msgstr "Combina"
  17656. #~ msgid "Rest Machining"
  17657. #~ msgstr "Prelucrare prin Resturi"
  17658. #~ msgid "NCC Plotting"
  17659. #~ msgstr "Afisare NCC"
  17660. #~ msgid "All Polygons"
  17661. #~ msgstr "Toate Poligoanele"
  17662. #~ msgid "Paint Plotting"
  17663. #~ msgstr "Afisare Paint"
  17664. #~ msgid ""
  17665. #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
  17666. #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
  17667. #~ msgstr ""
  17668. #~ "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii Paint\n"
  17669. #~ "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată."
  17670. #~ msgid "Export Machine Code ..."
  17671. #~ msgstr "Exportă CNC Cod Masina ..."
  17672. #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
  17673. #~ msgstr "Exportul Codului Mașina a fost anulat ..."
  17674. #~ msgid "Machine Code file saved to"
  17675. #~ msgstr "Fişierul cu cod CNC este salvat in"
  17676. #~ msgid "GCode Parameters"
  17677. #~ msgstr "Parametrii GCode"
  17678. #, fuzzy
  17679. #~| msgid "Selection"
  17680. #~ msgid "PreSelection"
  17681. #~ msgstr "Selecţie"
  17682. #~ msgid "Copper Gerber"
  17683. #~ msgstr "Gerber Cupru"
  17684. #~ msgid "QRCode Parameters"
  17685. #~ msgstr "Parametrii QRCode"
  17686. #~ msgid "Gerber Files"
  17687. #~ msgstr "Fișiere Gerber"
  17688. #~ msgid "Excellon Objects"
  17689. #~ msgstr "Obiecte Excellon"
  17690. #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
  17691. #~ msgstr "Obiect Gerber cu masca pt dispensarea de pastă de fludor. "
  17692. #~ msgid "Gerber Objects"
  17693. #~ msgstr "Obiecte Gerber"
  17694. #~ msgid "Geometry Objects"
  17695. #~ msgstr "Obiecte Geometrie"
  17696. #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
  17697. #~ msgstr "Procesarea geometriei din obiectul Gerber Scăzător."
  17698. #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
  17699. #~ msgstr "Se analizează Geometria pt apertura"
  17700. #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
  17701. #~ msgstr "Exportați bookmark-urile FlatCAM"
  17702. #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
  17703. #~ msgstr "Importă Bookmark-uri FlatCAM"
  17704. #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
  17705. #~ msgstr "Se unifica Geometria din segmentele de Geometrie parsate"
  17706. #~ msgid "./assets/icon.png"
  17707. #~ msgstr "./assets/icon.png"
  17708. #~ msgid "New Blank Geometry"
  17709. #~ msgstr "Geometrie Noua (goală)"
  17710. #~ msgid "New Blank Gerber"
  17711. #~ msgstr "Gerber Nou (gol)"
  17712. #~ msgid "New Blank Excellon"
  17713. #~ msgstr "Excellon nou (gol)"
  17714. #~ msgid "Clear areas"
  17715. #~ msgstr "Ștergeți Zonele"
  17716. #~ msgid "Apply Theme"
  17717. #~ msgstr "Aplicați Tema"
  17718. #~ msgid ""
  17719. #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
  17720. #~ "It will theme the plot area.\n"
  17721. #~ "The application will restart after change."
  17722. #~ msgstr ""
  17723. #~ "Selectați o Temă pentru FlatCAM.\n"
  17724. #~ "Va afecta zona de afisare.\n"
  17725. #~ "Aplicația va reporni după modificare."
  17726. #~ msgid "Film Object"
  17727. #~ msgstr "Obiect Film"
  17728. #~ msgid "Object for which to create the film."
  17729. #~ msgstr "Obiectul pt care se crează filmul."
  17730. #~ msgid "Box Object"
  17731. #~ msgstr "Container"
  17732. #~ msgid ""
  17733. #~ "The actual object that is used as container for the\n"
  17734. #~ " selected object for which we create the film.\n"
  17735. #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
  17736. #~ "same object for which the film is created."
  17737. #~ msgstr ""
  17738. #~ "Obiectul care este folosit ca și container pentru crearea filmului.\n"
  17739. #~ "De obicei este conturul PCB dar se poate folosi și obiectul pt care\n"
  17740. #~ "se crează filmul."
  17741. #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
  17742. #~ msgstr "Asteptam -x <value> si -y <value>."
  17743. #~ msgid "Could not load factory defaults file."
  17744. #~ msgstr ""
  17745. #~ "Fişierul cu valori default de fabrică nu a fost posibil să fie deschis."
  17746. #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
  17747. #~ msgstr "Parsarea fişierului cu valori default de fabrică a eșuat."
  17748. #~ msgid "Could not load preferences file."
  17749. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  17750. #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
  17751. #~ msgstr ""
  17752. #~ "Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un fişier a eșuat."
  17753. #~ msgid "Factory defaults saved."
  17754. #~ msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate."
  17755. #~ msgid ""
  17756. #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17757. #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17758. #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17759. #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17760. #~ "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
  17761. #~ "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
  17762. #~ "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  17763. #~ "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
  17764. #~ "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
  17765. #~ "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
  17766. #~ "geometry as Isolation."
  17767. #~ msgstr ""
  17768. #~ "Tipul uneltei (TU) poate fi::<BR>- <B>Circular</B> cu 1 ... 4 dinti -> "
  17769. #~ "doar informativ. prin forma sa circulara, <BR>lăţimea de tăiere este tot "
  17770. #~ "una cu diametrul sau<BR>- <B>Bila</B> -> informativ și face referire la "
  17771. #~ "frezele cu cap rotund.<BR>- <B>V-Shape</B> -> va dezactiva parametrul >Z "
  17772. #~ "tăiere< deoarece acesta este acum calculat și va afisa 2 noi parametri in "
  17773. #~ "UI: V_dia și V_unghi. Ajustarea acestor parametri va modifica param. "
  17774. #~ "calculat >Z tăiere< a.i lăţimea de tăiere in material va fi egală cu "
  17775. #~ "valoarea >Dia unealtă< din coloana tabelei de Unelte.<BR>Alegerea tipului "
  17776. #~ "<B>V-Shape</B> va selecta automat Tipul Operaţiei ca fiind Izolare."
  17777. #~ msgid "e_fr_probe"
  17778. #~ msgstr "e_fr_probe"
  17779. #~ msgid ""
  17780. #~ " Could not generate punched hole Gerber because the punch hole sizeis "
  17781. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  17782. #~ msgstr ""
  17783. #~ " Nu a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece "
  17784. #~ "dimensiunea găurii de perforare este mai mare decât unele dintre "
  17785. #~ "aperturile din obiectul Gerber."
  17786. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
  17787. #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a tuturor poligoanelor a inceput."
  17788. #~ msgid "Rest machining painting all task started."
  17789. #~ msgstr ""
  17790. #~ "Taskul de pictare prin prelucrare 'rest' a tuturor poligoanelor a inceput."
  17791. #~ msgid "Painting polygons with method: lines."
  17792. #~ msgstr "Se pictează poligoane aflat icu metoda: linii."
  17793. #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: seed."
  17794. #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: sămantă."
  17795. #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: standard."
  17796. #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: standard."
  17797. #~ msgid ""
  17798. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  17799. #~ "different Method of paint"
  17800. #~ msgstr ""
  17801. #~ "Nu s-a efectuat op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o combinaţie "
  17802. #~ "diferită de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'"
  17803. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting area task started."
  17804. #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii a inceput."
  17805. #~ msgid "Rest machining painting area task started."
  17806. #~ msgstr ""
  17807. #~ "Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' a inceput."
  17808. #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
  17809. #~ msgstr "Rulează Tcl Script..."
  17810. #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
  17811. #~ msgstr "Restaurarea preferințelor implicite a fost anulată."
  17812. #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
  17813. #~ msgstr "Importul preferințelor FlatCAM a eșuat."
  17814. #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
  17815. #~ msgstr "Exportul preferințelor FlatCAM este anulat."
  17816. #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
  17817. #~ msgstr "Multigeo. Fuziunea geometriei s-a terminat"
  17818. #~ msgid "Units conversion cancelled."
  17819. #~ msgstr "Conversia unitătilor este anulată."
  17820. #~ msgid "Open Gerber cancelled."
  17821. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
  17822. #~ msgid " Open Excellon cancelled."
  17823. #~ msgstr " Incărcarea unui fişier Excellon este anulată."
  17824. #~ msgid "Open G-Code cancelled."
  17825. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
  17826. #~ msgid "Open Project cancelled."
  17827. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Proiect FlatCAM este anulată."
  17828. #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
  17829. #~ msgstr "Incărcarea fișierului HPGL2 a fost anulată."
  17830. #~ msgid "Open Config cancelled."
  17831. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier configurare FlatCAM este anulată."
  17832. #~ msgid " Export SVG cancelled."
  17833. #~ msgstr " Exportul fisierului SVG a fost anulat."
  17834. #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
  17835. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
  17836. #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
  17837. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Gerber este anulată."
  17838. #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
  17839. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Script pentru export."
  17840. #~ msgid "Save Script source file cancelled."
  17841. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Script este anulată."
  17842. #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
  17843. #~ msgstr ""
  17844. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Document pentru export."
  17845. #~ msgid "Save Document source file cancelled."
  17846. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Document este anulată."
  17847. #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
  17848. #~ msgstr ""
  17849. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
  17850. #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
  17851. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Excellon este anulată."
  17852. #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
  17853. #~ msgstr ""
  17854. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
  17855. #~ msgid "Export Excellon cancelled."
  17856. #~ msgstr "Exportul fișierului Excellon a fost anulat."
  17857. #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
  17858. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
  17859. #~ msgid "Export Gerber cancelled."
  17860. #~ msgstr "Exportul fișierului Gerber a fost anulat."
  17861. #~ msgid "Export DXF cancelled."
  17862. #~ msgstr "Exportul fișierului DXF a fost anulat."
  17863. #~ msgid "Open SVG cancelled."
  17864. #~ msgstr "Incărcarea fișierului SVG a fost anulată."
  17865. #~ msgid "Open TCL script cancelled."
  17866. #~ msgstr "Incărcarea fisierului TCL script anulată."
  17867. #~ msgid "Run TCL script cancelled."
  17868. #~ msgstr "Executarea fisierului Script a fost anulată."
  17869. #~ msgid "Save Project cancelled."
  17870. #~ msgstr "Salvarea Proiect anulată."
  17871. #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
  17872. #~ msgstr "Salvarea obiectului PDF anulată."
  17873. #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
  17874. #~ msgstr "Exportul de bookmark-uri FlatCAM este anulat."
  17875. #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
  17876. #~ msgstr "Importul de Bookmark-uri FlatCAM a eșuat."
  17877. #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
  17878. #~ msgstr "Exportul DB Unelte a fost anulat."
  17879. #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
  17880. #~ msgstr "Importul DB Unelte a fost anulat."
  17881. #~ msgid ""
  17882. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
  17883. #~ "options[\"z_pdepth\"]"
  17884. #~ msgstr ""
  17885. #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"z_pdepth\"] sau self.options[\"z_pdepth"
  17886. #~ "\"]"
  17887. #~ msgid ""
  17888. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  17889. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17890. #~ msgstr ""
  17891. #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
  17892. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17893. #~ msgid "Starting G-Code..."
  17894. #~ msgstr "Pornirea G-Code ..."
  17895. #~ msgid ""
  17896. #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17897. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
  17898. #~ msgstr ""
  17899. #~ "Algoritm pentru a picta poligonul<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre "
  17900. #~ "interior.<BR><B>Samanta</B>: Spre exterior pornind de la un punct-samanta."
  17901. #~ msgid "Seed-based"
  17902. #~ msgstr "Punct-samanta"
  17903. #~ msgid "Straight lines"
  17904. #~ msgstr "Linii drepte"
  17905. #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
  17906. #~ msgstr "Operaţie Paint anulată. Nici-o forma selectată."
  17907. #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
  17908. #~ msgstr "Transformare anulată. Nici-o formă nu este selectată."
  17909. #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
  17910. #~ msgstr ""
  17911. #~ "Crearea de geometrie Bufer anulată. Nici-o forma geometrică nu este "
  17912. #~ "selectată."
  17913. #~ msgid "Export Code cancelled."
  17914. #~ msgstr "Exportul Codului este anulat."
  17915. #~ msgid "Save Project C&opy ..."
  17916. #~ msgstr "Salvează o C&opie Proiect..."
  17917. #~ msgid "Change the size of the object."
  17918. #~ msgstr "Schimbă dimensiunea obiectului."
  17919. #~ msgid "Change the position of this object."
  17920. #~ msgstr "Schimbă poziţia acestui obiect."
  17921. #~ msgid "Vector"
  17922. #~ msgstr "Vector"
  17923. #~ msgid ""
  17924. #~ "Create a CNC Job object\n"
  17925. #~ "for this drill object."
  17926. #~ msgstr ""
  17927. #~ "Crează un obiect CNCJob din\n"
  17928. #~ "acest obiect."
  17929. #~ msgid ""
  17930. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17931. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17932. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17933. #~ "converted to a series of drills."
  17934. #~ msgstr ""
  17935. #~ "Alege ce să folosești pentru generarea de G-Code:\n"
  17936. #~ "- Găuri\n"
  17937. #~ "- Sloturi\n"
  17938. #~ "- Ambele\n"
  17939. #~ "Când se alege >Sloturi< sau >Ambele<, sloturile\n"
  17940. #~ "vor fi convertite intr-o serie de găuriri."
  17941. #~ msgid "Generate the CNC Job."
  17942. #~ msgstr "Generează un obiect CNCJob."
  17943. #~ msgid "Add Tool from DataBase"
  17944. #~ msgstr "Adăugați Unealta din DB Unelte"
  17945. #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
  17946. #~ msgstr "Selectați o temă pentru FlatCAM."
  17947. #~ msgid "Conv."
  17948. #~ msgstr "Conv."
  17949. #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
  17950. #~ msgstr "Diametrele pentru unelte tăietoare, separate cu virgula"
  17951. #~ msgid "Tools dia"
  17952. #~ msgstr "Dia unealtă"
  17953. #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
  17954. #~ msgstr ""
  17955. #~ "Noul diametru al sculei (lățimea tăiată) pt adăugare în tabelul Unelte."
  17956. #~ msgid ""
  17957. #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17958. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
  17959. #~ "lines."
  17960. #~ msgstr ""
  17961. #~ "Algoritm pt curățare de cupru:<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre interior."
  17962. #~ "<BR><B>Punct-samanta</B>: De la punctul samanta, spre expterior."
  17963. #~ "<BR><B>Linii drepte</B>: Linii paralele."
  17964. #~ msgid "Ref"
  17965. #~ msgstr "Ref"
  17966. #~ msgid ""
  17967. #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
  17968. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  17969. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17970. #~ "be painted.\n"
  17971. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17972. #~ "areas.\n"
  17973. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17974. #~ "specified by another object."
  17975. #~ msgstr ""
  17976. #~ "- „Însuși” - suprafața de curățare a cuprului\n"
  17977. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  17978. #~ "  - „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  17979. #~ "selecția zonei care va fi pictată.\n"
  17980. #~ "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  17981. #~ "adăugarea mai multor zone.\n"
  17982. #~ "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona\n"
  17983. #~ "specificată de un alt obiect."
  17984. #~ msgid "Sel"
  17985. #~ msgstr "Selectează"
  17986. #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
  17987. #~ msgstr "Diametrele uneltelor (nozzle), separate prin virgula."
  17988. #~ msgid "Reference Gerber"
  17989. #~ msgstr "Referință Gerber"
  17990. #~ msgid "Reference Excellon"
  17991. #~ msgstr "Referință Excellon"
  17992. #~ msgid "Reference Geometry"
  17993. #~ msgstr "Referință Geometrie"
  17994. #~ msgid "Point/Box Reference"
  17995. #~ msgstr "Referință Punct/Container"
  17996. #~ msgid ""
  17997. #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
  17998. #~ "which\n"
  17999. #~ "the mirroring axis passes.\n"
  18000. #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
  18001. #~ "Geo).\n"
  18002. #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
  18003. #~ msgstr ""
  18004. #~ "Daca 'Punct' este selectat mai sus, atunci va stoca coordonatele (x,y) "
  18005. #~ "prin care\n"
  18006. #~ "axa de oglindire trece.\n"
  18007. #~ "Daca 'Container' este selectat mai sus atunci va fi disponibila aici o "
  18008. #~ "lista de obiecte\n"
  18009. #~ "FlatCAM: Gerber, Excellon sau Geometrie. Prin mijocul geometric al "
  18010. #~ "acestor obiecte\n"
  18011. #~ "va trece axa de oglindire selectată mai sus."
  18012. #~ msgid ""
  18013. #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
  18014. #~ msgstr ""
  18015. #~ "Coord. 'Punct'-ului lipsesc. Se folosesc coord. punctului Origine (0,0) "
  18016. #~ "ca ref. pt oglindire."
  18017. #~ msgid "Export positive film cancelled."
  18018. #~ msgstr "Exportul filmului pozitiv a fost anulat."
  18019. #~ msgid "Export negative film cancelled."
  18020. #~ msgstr "Exportul filmului negativ a fost anulat."
  18021. #~ msgid "Move action cancelled."
  18022. #~ msgstr "Actiunea de mutare a fost anulată."
  18023. #~ msgid "Create Paint Geometry"
  18024. #~ msgstr "Crează un obiect Geometrie tip 'Paint'"
  18025. #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
  18026. #~ msgstr "Unealta Paint. Se citesc parametrii."
  18027. #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
  18028. #~ msgstr ""
  18029. #~ "Unealta Proprietati nu a fost afișată. Nici-un obiect nu este selectat."
  18030. #~ msgid " Export PNG cancelled."
  18031. #~ msgstr " Exportul PNG a fost anulat."
  18032. #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
  18033. #~ msgstr ""
  18034. #~ "Adăugarea unei unelte Nozzle a fost anulată. Unealta există deja in "
  18035. #~ "Tabela de Unelte."
  18036. #~ msgid ""
  18037. #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
  18038. #~ "1.\n"
  18039. #~ "Copper clearing failed."
  18040. #~ msgstr ""
  18041. #~ "Niciunul din următoarele argumente: „ref”, „toate” nu au fost găsite sau "
  18042. #~ "nici unul nu a fost setat la 1.\n"
  18043. #~ "Curatarea de cupru a eșuat."
  18044. #~ msgid "PostProcessor"
  18045. #~ msgstr "Postprocesor"
  18046. #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
  18047. #~ msgstr "Suprimare <b>Zero</b>"
  18048. #~ msgid ""
  18049. #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  18050. #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  18051. #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  18052. #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
  18053. #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  18054. #~ "and Leading Zeros are removed."
  18055. #~ msgstr ""
  18056. #~ "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  18057. #~ "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  18058. #~ "Daca nu se poate face detectia automata la parsarea\n"
  18059. #~ "fişierului Excellon, se folosesc aceste valori.\n"
  18060. #~ "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  18061. #~ "cele de la final sunt indepartate.\n"
  18062. #~ "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  18063. #~ "cele de la final sunt pastrate.\n"
  18064. #~ "(Invers fata de fişierele Gerber)."
  18065. #~ msgid "Default <b>Units</b>"
  18066. #~ msgstr "<b>Unitati</b> Excellon"
  18067. #~ msgid "Coordinates decimals"
  18068. #~ msgstr "Coord. zecimale"
  18069. #~ msgid "Feedrate decimals"
  18070. #~ msgstr "Feedrate zecimale"
  18071. #~ msgid "Rest M."
  18072. #~ msgstr "Rest M."
  18073. #~ msgid "Convex Sh."
  18074. #~ msgstr "Formă Conv."
  18075. #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
  18076. #~ msgstr "Adăugați Unealta in DB Unelte"
  18077. #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
  18078. #~ msgstr "Stergeti Unealta din DB Unelte"
  18079. #~ msgid "Export Tool DB"
  18080. #~ msgstr "Export DB Unelte"
  18081. #~ msgid "Import Tool DB"
  18082. #~ msgstr "Import DB Unelte"
  18083. #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
  18084. #~ msgstr "Introdu diametrul dorit pt unealtă in format Real."
  18085. #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
  18086. #~ msgstr "Unealta implicita adăugată dar valoarea are un format gresit."
  18087. #~ msgid "Import Preferences"
  18088. #~ msgstr "Importa Preferințele"
  18089. #~ msgid ""
  18090. #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
  18091. #~ "previously saved on HDD.\n"
  18092. #~ "\n"
  18093. #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
  18094. #~ "on the first start. Do not delete that file."
  18095. #~ msgstr ""
  18096. #~ "Importa un set complet de setări ale FlatCAM dintr-un fişier\n"
  18097. #~ "care a fost anterior salvat pe HDD..\n"
  18098. #~ "\n"
  18099. #~ "FlatCAM salvează automat un fişier numit 'factory_defaults'\n"
  18100. #~ "la prima pornire. Nu șterge acel fişier."
  18101. #~ msgid "Export Preferences"
  18102. #~ msgstr "Exporta Preferințele"
  18103. #~ msgid ""
  18104. #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
  18105. #~ "that is saved on HDD."
  18106. #~ msgstr ""
  18107. #~ "Exporta un set complet de setări ale FlatCAM\n"
  18108. #~ "intr-un fişier care se salvează pe HDD."
  18109. #~ msgid "Start move Z"
  18110. #~ msgstr "Z pornire"
  18111. #~ msgid "Grid X value"
  18112. #~ msgstr "Valoarea Grid_X"
  18113. #~ msgid "Grid Y value"
  18114. #~ msgstr "Valoarea Grid_Y"
  18115. #~ msgid "Wk. size"
  18116. #~ msgstr "Dim. Sp. Lucru"
  18117. #~ msgid "Sel. Fill"
  18118. #~ msgstr "Culoare Selecţie"
  18119. #~ msgid "Sel. Line"
  18120. #~ msgstr "Contur Selecţie"
  18121. #~ msgid "Sel2. Fill"
  18122. #~ msgstr "Culoare Selecţie 2"
  18123. #~ msgid "Sel2. Line"
  18124. #~ msgstr "Contur Selecţie 2"
  18125. #~ msgid "Editor Draw Sel."
  18126. #~ msgstr "Sel. in Editor Desen"
  18127. #~ msgid "Proj. Dis. Items"
  18128. #~ msgstr "Elem. Proi. dezactivate"
  18129. #~ msgid "Sel. Shape"
  18130. #~ msgstr "Forma de sel."
  18131. #~ msgid "NB Font Size"
  18132. #~ msgstr "Dim. font NB"
  18133. #~ msgid "Axis Font Size"
  18134. #~ msgstr "Dim. font axe"
  18135. #~ msgid "Textbox Font Size"
  18136. #~ msgstr "Dim. font Textbox"
  18137. #~ msgid "Shell at StartUp"
  18138. #~ msgstr "Shell la pornire"
  18139. #~ msgid "Project at StartUp"
  18140. #~ msgstr "Proiect la pornire"
  18141. #~ msgid "Mouse Cursor"
  18142. #~ msgstr "Cursor de mouse"
  18143. #~ msgid ""
  18144. #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  18145. #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
  18146. #~ "Program Files\n"
  18147. #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
  18148. #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
  18149. #~ "security features. In this case the language will be\n"
  18150. #~ "applied at the next app start."
  18151. #~ msgstr ""
  18152. #~ "Seteaza limba folosită in FlatCAM.\n"
  18153. #~ "Aplicatia se va restarta după click.\n"
  18154. #~ "Windows: cand FlatCAM este instalat in directorul\n"
  18155. #~ "Program Files este posibil ca aplicatia să nu se restarteze\n"
  18156. #~ "după click datorită unor setări de securitate ale Windows."
  18157. #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
  18158. #~ msgstr "G-code nu contine codul pt unitati: G20 sau G21"
  18159. #~ msgid ""
  18160. #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  18161. #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  18162. #~ msgstr ""
  18163. #~ "- „dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă "
  18164. #~ "dreptunghiulară.\n"
  18165. #~ "  - „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma convexă a carenei."
  18166. #~ msgid ""
  18167. #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  18168. #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
  18169. #~ msgstr ""
  18170. #~ "Introduceți aici toate comenzile Codului G pe care doriți să le adăugați "
  18171. #~ "la fișierul generat. I.e .: M2 (sfârșitul programului)"
  18172. #, fuzzy, python-format
  18173. #~| msgid ""
  18174. #~| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18175. #~| "Example:\n"
  18176. #~| "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  18177. #~| "\n"
  18178. #~| "Adjust the value starting with lower values\n"
  18179. #~| "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  18180. #~| "not painted.\n"
  18181. #~| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  18182. #~| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  18183. #~| "due of too many paths."
  18184. #~ msgid ""
  18185. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18186. #~ "Example:\n"
  18187. #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  18188. #~ "\n"
  18189. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  18190. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  18191. #~ "not painted.\n"
  18192. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  18193. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  18194. #~ "due of too many paths."
  18195. #~ msgstr ""
  18196. #~ "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  18197. #~ "trecere a uneltei.\n"
  18198. #~ "Exemplu:\n"
  18199. #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25%% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
  18200. #~ "\n"
  18201. #~ "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste daca "
  18202. #~ "ariile care ar trebui\n"
  18203. #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
  18204. #~ "Valori scazute = procesare rapida,execuţie rapida a PCB-ului.\n"
  18205. #~ "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-"
  18206. #~ "ului,\n"
  18207. #~ "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere."
  18208. #, fuzzy
  18209. #~| msgid "Creating Excellon."
  18210. #~ msgid "Calibrate Tool"
  18211. #~ msgstr "In curs de creere Excellon."
  18212. #, python-brace-format
  18213. #~ msgid ""
  18214. #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
  18215. #~ "</span>"
  18216. #~ msgstr ""
  18217. #~ "[selected]{kind} creat/selectat: <span style=\"color:{color};\">{name}</"
  18218. #~ "span>"
  18219. #, python-brace-format
  18220. #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
  18221. #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selectat"
  18222. #, python-brace-format
  18223. #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
  18224. #~ msgstr "Masoara: Rrezultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distanta = {d_z}"
  18225. #, python-brace-format
  18226. #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18227. #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
  18228. #, python-brace-format
  18229. #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18230. #~ msgid "{l_save}/{obj_name}_{date}"
  18231. #~ msgstr "{l_save}/{obj_name}_{date}"
  18232. #~ msgid "Paint Area"
  18233. #~ msgstr "Unealta Paint"
  18234. #~ msgid "Axis Ref:"
  18235. #~ msgstr "Axa de ref.:"
  18236. #~ msgid ""
  18237. #~ "#\n"
  18238. #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
  18239. #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18240. #~ "html\n"
  18241. #~ "#\n"
  18242. #~ "\n"
  18243. #~ "# FlatCAM commands list:\n"
  18244. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18245. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18246. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18247. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18248. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18249. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18250. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18251. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18252. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18253. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18254. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18255. #~ "#\n"
  18256. #~ "\n"
  18257. #~ msgstr ""
  18258. #~ "#\n"
  18259. #~ "# CREEAZA UN SCRIPT TCL NOU FLATCAM\n"
  18260. #~ "# TCL Tutorial aici: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18261. #~ "html\n"
  18262. #~ "#\n"
  18263. #~ "\n"
  18264. #~ "# Lista de comenzi FlatCAM:\n"
  18265. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18266. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18267. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18268. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18269. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18270. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18271. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18272. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18273. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18274. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18275. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18276. #~ "#\n"
  18277. #~ "\n"
  18278. #~ msgid "Change project units ..."
  18279. #~ msgstr "Schimbă unitătile de măsură ..."
  18280. #, fuzzy
  18281. #~| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  18282. #~ msgid "Only one tool can be selected in the Tools Database table"
  18283. #~ msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  18284. #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18285. #~ msgstr ""
  18286. #~ "Diametrul uneltei lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-l "
  18287. #~ "și reîncearcă."
  18288. #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18289. #~ msgstr ""
  18290. #~ "Valoarea de suprapunere a uneltei lipseste sau este intr-un format "
  18291. #~ "incompatibil. Adaugă-o și reîncearcă."
  18292. #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18293. #~ msgstr ""
  18294. #~ "Valoarea de margine lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-"
  18295. #~ "o și reîncearcă."
  18296. #, fuzzy
  18297. #~| msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  18298. #~ msgid "Copper Fill Tool"
  18299. #~ msgstr "Curățăre Non-Cupru"
  18300. #, python-format
  18301. #~ msgid ""
  18302. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18303. #~ "Example:\n"
  18304. #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
  18305. #~ "found above."
  18306. #~ msgstr ""
  18307. #~ "Cat de mult (in fractii ale diametrului uneltei) să se suprapună trecerea "
  18308. #~ "curentă\n"
  18309. #~ "peste cea anterioară. \n"
  18310. #~ "Exemplu:\n"
  18311. #~ "O valoare de 0.25 reprezinta o suprapunere de 25%% din diametrul uneltei."
  18312. #~ msgid "FULL Geo"
  18313. #~ msgstr "Geo Full"
  18314. #~ msgid ""
  18315. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18316. #~ "for isolation routing. It contains both\n"
  18317. #~ "the interiors and exteriors geometry."
  18318. #~ msgstr ""
  18319. #~ "Crează un obiect Geometrie pt izolare.\n"
  18320. #~ "Contine atat geometriile exterioare cat și\n"
  18321. #~ "pe cele interioare."
  18322. #~ msgid "Ext Geo"
  18323. #~ msgstr "Geo Ext"
  18324. #~ msgid ""
  18325. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18326. #~ "for isolation routing containing\n"
  18327. #~ "only the exteriors geometry."
  18328. #~ msgstr ""
  18329. #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
  18330. #~ "pt izolare conținând doar\n"
  18331. #~ "geometriile de exterior."
  18332. #~ msgid "Int Geo"
  18333. #~ msgstr "Geo Int"
  18334. #~ msgid ""
  18335. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18336. #~ "for isolation routing containing\n"
  18337. #~ "only the interiors geometry."
  18338. #~ msgstr ""
  18339. #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
  18340. #~ "pt izolare conținând doar\n"
  18341. #~ "geometriile de interior."
  18342. #~ msgid "Feed Rate X-Y"
  18343. #~ msgstr "Feedrate X-Y"
  18344. #~ msgid "Feed Rate Z"
  18345. #~ msgstr "Feedrate Z"
  18346. #~ msgid "Feed Rate Rapids"
  18347. #~ msgstr "Feedrate rapizi"
  18348. #~ msgid "Generate"
  18349. #~ msgstr "Generează"
  18350. #~ msgid "Wk. format"
  18351. #~ msgstr "Format SL"
  18352. #~ msgid "Ref."
  18353. #~ msgstr "Ref."
  18354. #, fuzzy
  18355. #~| msgid "Set Origin"
  18356. #~ msgid "Cal. Origin"
  18357. #~ msgstr "Setează Originea"
  18358. #, fuzzy
  18359. #~| msgid "STEP 1"
  18360. #~ msgid "STEP 5"
  18361. #~ msgstr "PAS 1"
  18362. #, fuzzy
  18363. #~| msgid "Calc. Tool"
  18364. #~ msgid "Cal Exc Tool"
  18365. #~ msgstr "Unealta Calc"
  18366. #~ msgid "Object to be cutout. "
  18367. #~ msgstr "Obiectul FlatCAM care va fi decupat. "
  18368. #~ msgid "Margin:"
  18369. #~ msgstr "Margine:"
  18370. #~ msgid "Gap size:"
  18371. #~ msgstr "Dim. punte:"
  18372. #~ msgid ""
  18373. #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
  18374. #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  18375. #~ msgstr ""
  18376. #~ "Decupajul poate avea orice forma.\n"
  18377. #~ "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
  18378. #~ msgid ""
  18379. #~ "The resulting cutout shape is\n"
  18380. #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
  18381. #~ "the bounding box of the Object."
  18382. #~ msgstr ""
  18383. #~ "Forma decupajului va fi mereu de forma\n"
  18384. #~ "patratica și va fi forma înconjurătoare a\n"
  18385. #~ "obiectului FlatCAM decupat."
  18386. #~ msgid "Geo Obj"
  18387. #~ msgstr "Obiect Geo"
  18388. #~ msgid ""
  18389. #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  18390. #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  18391. #~ "the surrounding material."
  18392. #~ msgstr ""
  18393. #~ "Folosind click LMB se crează punţi de sustinere a PCB-ului\n"
  18394. #~ "de materialul din care este decupat."
  18395. #~ msgid "Generate Gap"
  18396. #~ msgstr "Generează Punte"
  18397. #~ msgid "Resets all the fields."
  18398. #~ msgstr "Resetează toate câmpurile cu informatii."
  18399. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
  18400. #~ msgstr ""
  18401. #~ "Valoarea de suprapunere trebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
  18402. #~ "(exclusiv), "
  18403. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
  18404. #~ msgstr ""
  18405. #~ "Valoarea de suprapunere trrebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
  18406. #~ "(exclusiv)."
  18407. #~ msgid "Click inside the desired polygon."
  18408. #~ msgstr "Click in interiorul poligonului care se dorește să fie 'pictat'."
  18409. #~ msgid "Export G-Code ..."
  18410. #~ msgstr "Exporta G-Code ..."
  18411. #~ msgid "&View"
  18412. #~ msgstr "&Vizualizare"
  18413. #~ msgid "&Tool"
  18414. #~ msgstr "Unelte"
  18415. #~ msgid "APP. DEFAULTS"
  18416. #~ msgstr "Default for App"
  18417. #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
  18418. #~ msgstr "Opțiuni Proiect "
  18419. #~ msgid ""
  18420. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  18421. #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
  18422. #~ "Use the # column to make the selection."
  18423. #~ msgstr ""
  18424. #~ "Selecteaa din Tabela de Unelte de mai sus\n"
  18425. #~ "acele găuri care vor fi frezate.\n"
  18426. #~ "Foloseste coloanal # pt a face această selectie."
  18427. #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
  18428. #~ msgstr "y_toolchange = coord. Y pt schimb unealtă"
  18429. #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
  18430. #~ msgstr "Obiectul container al Gerber de referinţă"
  18431. #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
  18432. #~ msgstr "Obiectul container al Excellon de referinţă"
  18433. #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
  18434. #~ msgstr "Obiectul container al Geo de referinţă"
  18435. #, fuzzy
  18436. #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18437. #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18438. #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
  18439. #, fuzzy
  18440. #~| msgid "Could not load defaults file."
  18441. #~ msgid "Could not load bookamrks file."
  18442. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  18443. #~ msgid "&Help"
  18444. #~ msgstr "Ajutor"
  18445. #~ msgid "tool = tool number"
  18446. #~ msgstr "tool = numărul uneltei"
  18447. #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
  18448. #~ msgstr "t_drills = pt Excellom, numărul total de operațiuni găurire"
  18449. #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
  18450. #~ msgstr "x_toolchange = coord. X pt schimb unealtă"
  18451. #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  18452. #~ msgstr "z_toolchange = coord. Z pt schimb unealtă"
  18453. #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
  18454. #~ msgstr "z_depthpercut = pasul pentru taierea progresiva"
  18455. #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
  18456. #~ msgstr "spindlesspeed = valoarea viteza motor"
  18457. #~ msgid "Skew_X angle"
  18458. #~ msgstr "Unghi Deform_X"
  18459. #~ msgid "Scale_Y factor"
  18460. #~ msgstr "Factor Scal_Y"
  18461. #~ msgid "Offset_X val"
  18462. #~ msgstr "Ofset_X"
  18463. #~ msgid "Offset_Y val"
  18464. #~ msgstr "Ofset_Y"
  18465. #~ msgid " Mirror Ref. Point"
  18466. #~ msgstr " Pt. Ref. Oglindire"
  18467. #, fuzzy
  18468. #~| msgid "Excellon file"
  18469. #~ msgid "Excellon Files"
  18470. #~ msgstr "Fisier Excellon"
  18471. #~ msgid "There are no polygons to mark area."
  18472. #~ msgstr "Nu există poligoane care sa fie marcate."
  18473. #~ msgid "&Edit"
  18474. #~ msgstr "&Editare"
  18475. #~ msgid "&Options"
  18476. #~ msgstr "&Opțiuni"
  18477. #~ msgid "Measurement Tool"
  18478. #~ msgstr "Unealta Măsuratoare"
  18479. #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18480. #~ msgstr ""
  18481. #~ "Valoarea marginii lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
  18482. #~ "reîncearcă."
  18483. #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18484. #~ msgstr ""
  18485. #~ "Valoarea dimensiunii punte lipseste sau este in format gresit. Adaugă din "
  18486. #~ "nou și reîncearcă."
  18487. #~ msgid "Measurement"
  18488. #~ msgstr "Masuratoare"
  18489. #~ msgid "Meas. Tool"
  18490. #~ msgstr "Unealta Măsur."
  18491. #~ msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)."
  18492. #~ msgstr "Indisponibil pentru motorul grafic current (2D)."
  18493. #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
  18494. #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
  18495. #~ msgid "on_paint_button_click"
  18496. #~ msgstr "on_paint_button_click"
  18497. #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
  18498. #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
  18499. #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18500. #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18501. #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
  18502. #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
  18503. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18504. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18505. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18506. #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18507. #~ msgid "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
  18508. #~ msgstr "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
  18509. #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
  18510. #~ msgstr "FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
  18511. #~ msgid ""
  18512. #~ "toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI"
  18513. #~ msgstr ""
  18514. #~ "toolbaruri, taste shortcut sau chiar drag - drop a fisierelor in GUI"
  18515. #~ msgid ""
  18516. #~ "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project "
  18517. #~ "file, drag"
  18518. #~ msgstr ""
  18519. #~ "Se poate incarca un proiect FlatCAM si prin dublu-click pe fisierul "
  18520. #~ "proiect, drag -"
  18521. #~ msgid ""
  18522. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  18523. #~ "focusing on"
  18524. #~ msgstr ""
  18525. #~ "Odata ce obiectul este disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea si "
  18526. #~ "apoi focalizarea pe"
  18527. #~ msgid "SELECTED TAB"
  18528. #~ msgstr "TAB-ul SELECTAT"
  18529. #~ msgid "more simpler is to double click the object name in the Project Tab"
  18530. #~ msgstr ""
  18531. #~ "mai simplu este sa se faca dublu click pe numele obiectului in Tab-ul "
  18532. #~ "Proiect"
  18533. #~ msgid "will be updated with the object properties according to"
  18534. #~ msgstr "va fi actualizat cu proprietatile obiectului conform cu"
  18535. #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
  18536. #~ msgstr "tip: obiect Gerber, Excellon, Geometrie sau CNCJob"
  18537. #~ msgid ""
  18538. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18539. #~ "instead, and the"
  18540. #~ msgstr ""
  18541. #~ "Daca selectia obiectului este efectuata pe canvas prin simplu click, si"
  18542. #~ msgid "and populate it even if it was out of focus"
  18543. #~ msgstr "si il va popula chiar daca a fost nefocalizat"
  18544. #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
  18545. #~ msgstr "Obiect Gerber/Excellon"
  18546. #~ msgid "Change Parameter"
  18547. #~ msgstr "Schimba Parametri"
  18548. #~ msgid "Add tools (change param in Selected Tab)"
  18549. #~ msgstr "Adauga unelte (schimba parametrul in Tab-ul Selectat)"
  18550. #~ msgid "Generate CNCJob"
  18551. #~ msgstr "Generează CNCJob"
  18552. #~ msgid ""
  18553. #~ "Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode "
  18554. #~ "(again, done in"
  18555. #~ msgstr ""
  18556. #~ "Verifica GCode (cu ajutorul Editorului) si/sau adauga la GCode (din nou, "
  18557. #~ "efectuat in"
  18558. #~ msgid "or through"
  18559. #~ msgstr "sau prin"
  18560. #~ msgid "own key shortcut"
  18561. #~ msgstr "propria tasta shortcut"
  18562. #~ msgid "polygons"
  18563. #~ msgstr "poligoane"
  18564. #~ msgid "geo"
  18565. #~ msgstr "geo"
  18566. #~ msgid "Stop"
  18567. #~ msgstr "Stop"
  18568. #~ msgid "Spawning copies"
  18569. #~ msgstr "Genereaza copii noi"
  18570. #~ msgid "Parsing tool"
  18571. #~ msgstr "Analizează unealta"
  18572. #~ msgid ""
  18573. #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  18574. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18575. #~ msgstr ""
  18576. #~ " Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
  18577. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18578. #~ msgid "Wrong optimization type selected."
  18579. #~ msgstr "Un tip de optimizare incorrect a fost selectat."
  18580. #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
  18581. #~ msgstr "ASOCIERI FISIERE"
  18582. #~ msgid "MH"
  18583. #~ msgstr "MH"
  18584. #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
  18585. #~ msgstr "Feedrate (Plonjare)"
  18586. #~ msgid ""
  18587. #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  18588. #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
  18589. #~ msgstr ""
  18590. #~ "Parametri folositi pentru a crea un obiect CNCJob\n"
  18591. #~ "pt acest obiect Excellon, parametri care sunt disponibili\n"
  18592. #~ "doar in modul Avansat al aplicaţiei."
  18593. #~ msgid ""
  18594. #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
  18595. #~ "tracing the contours of a Geometry object."
  18596. #~ msgstr ""
  18597. #~ "Parametrii folositi pentru a crea un obiect CNCJob,\n"
  18598. #~ "urmărind contururile unui obiect tip Geometrie."
  18599. #~ msgid "Manufacturing"
  18600. #~ msgstr "Productie"
  18601. #~ msgid "Function"
  18602. #~ msgstr "Functie"
  18603. #~ msgid ""
  18604. #~ "\n"
  18605. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
  18606. #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
  18607. #~ "\n"
  18608. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
  18609. #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
  18610. #~ "\n"
  18611. #~ "<ol>\n"
  18612. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
  18613. #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
  18614. #~ "menu&#39;s, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
  18615. #~ "files on the GUI.<br />\n"
  18616. #~ "\t<br />\n"
  18617. #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
  18618. #~ "on the project file, drag &amp; drop of the file into the FLATCAM GUI or "
  18619. #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
  18620. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18621. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
  18622. #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
  18623. #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
  18624. #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
  18625. #~ "object properties according to it&#39;s kind: Gerber, Excellon, Geometry "
  18626. #~ "or CNCJob object.<br />\n"
  18627. #~ "\t<br />\n"
  18628. #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18629. #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
  18630. #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
  18631. #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
  18632. #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
  18633. #~ "<br />\n"
  18634. #~ "\t<br />\n"
  18635. #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  18636. #~ "like this:<br />\n"
  18637. #~ "\t<br />\n"
  18638. #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; "
  18639. #~ "Generate Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools "
  18640. #~ "(change param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob "
  18641. #~ "Object </strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
  18642. #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-"
  18643. #~ "&gt; Save GCode</span></li>\n"
  18644. #~ "</ol>\n"
  18645. #~ "\n"
  18646. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
  18647. #~ "available through an menu entry in <strong>Help -&gt; Shortcuts List</"
  18648. #~ "strong>&nbsp;or through it&#39;s own key shortcut: <strong>F3</strong>.</"
  18649. #~ "span></p>\n"
  18650. #~ "\n"
  18651. #~ " "
  18652. #~ msgstr ""
  18653. #~ "\n"
  18654. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}\"><strong>Tab Selectat - Alege o "
  18655. #~ "intrare din Tab-ul Proiect</strong></span></p>\n"
  18656. #~ "\n"
  18657. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\"><strong>Detalii</strong>:<br />\n"
  18658. #~ "Fluxul normal când se lucrează in FlatCAM este următorul:</span></p>\n"
  18659. #~ "\n"
  18660. #~ "<ol>\n"
  18661. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Încarcă/Importa un fişier Gerber, "
  18662. #~ "Excellon, Gcode, DXF, Imagine Raster sau SVG in FlatCAM folosind ori "
  18663. #~ "meniurile, toolbarurile, tastele shortcut sau chiar tragerea și "
  18664. #~ "eliberarea fişierelor in fereastra FlatCAM.<br />\n"
  18665. #~ "\t<br />\n"
  18666. #~ "\tPoti să incarci și un <strong>proiect FlatCAM</strong> prin dublu click "
  18667. #~ "pe fişierul proiect, tragerea și eliberarea fişierului peste FLATCAM GUI "
  18668. #~ "sau prin sistemul de meniuri/toolbaruri oferit in cadrul aplicaţiei.</"
  18669. #~ "span><br />\n"
  18670. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18671. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Odata ce un obiect este "
  18672. #~ "disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea și focalizarea in "
  18673. #~ "<strong>Tab-ul SELECTAT</strong>(mai simplu prin dublu click pe numele "
  18674. #~ "obiectului in lista dinTab-ul Proiect), <strong>Tab-ul SELECTAT </"
  18675. #~ "strong>va fi updatat conform cu tipul sau: Gerber, Excellon, Geometrie "
  18676. #~ "sau CNCJob.<br />\n"
  18677. #~ "\t<br />\n"
  18678. #~ "\tDaca selectia este efectuata pe Canvas prin simplu click și <strong>Tab-"
  18679. #~ "ul SELECTAT</strong> este in focus, din nou, proprietatile obiectului vor "
  18680. #~ "fi afisate in Tab-ul SELECTAT. Alternativ, prin dublu click pe obiect in "
  18681. #~ "Canvas se va aduce <strong>Tab-ul SELECTAT</strong> in focus și va fi "
  18682. #~ "actualizat cu informaţie chair daca initial nu era focalizat.<br />\n"
  18683. #~ "\t<br />\n"
  18684. #~ "\tO suma de parametri se pot schimba in acest Tab and directia in lucru "
  18685. #~ "este urmatoarea:<br />\n"
  18686. #~ "\t<br />\n"
  18687. #~ "\t<strong>Obiectul Gerber/Excellon</strong> -&gt; Schimba Parametru -&gt; "
  18688. #~ "Generează Geometrie -&gt;<strong>Obiectul Geometrie </strong>-&gt; Adaugă "
  18689. #~ "unelte (prin schimbare parametru in Tab-ul SELECTAT) -&gt; Generează "
  18690. #~ "CNCJob -&gt;<strong> Obiect CNCJob</strong>-&gt; Verifică GCode (folosind "
  18691. #~ "Editare cod CNC) și/sau Adaugă cod GCode la inceput/la sfârşit (din nou, "
  18692. #~ "efectuat in <strong>Tab-ul SELECTAT)&nbsp;</strong>-&gt; Salvează GCode</"
  18693. #~ "span></li>\n"
  18694. #~ "</ol>\n"
  18695. #~ "\n"
  18696. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\">O lista cu tastele shortcut este "
  18697. #~ "disponibila ca și meniu in <strong>Help -&gt;Lista Shortcut-uri</"
  18698. #~ "strong>&nbsp;sau prin propria tasta shortcutt: <strong>F3</strong>.</"
  18699. #~ "span></p>\n"
  18700. #~ "\n"
  18701. #~ " "
  18702. #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
  18703. #~ msgstr "Rulează Script ...\tShift+S"
  18704. #~ msgid ""
  18705. #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
  18706. #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
  18707. #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
  18708. #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
  18709. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
  18710. #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18711. #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
  18712. #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
  18713. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
  18714. #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
  18715. #~ msgstr ""
  18716. #~ "<font size=8><B>FlatCAM </B></font><BR> Versiunea {version} {beta} "
  18717. #~ "({date}) - {arch} <BR><BR> Fabricare de Plăci de circuit imprimat "
  18718. #~ "asistată de<BR> procesare PC 2D. <BR><BR><B>Licență: </B><BR>Licențiat "
  18719. #~ "sub licență MIT (2014 - 2019)<BR>de (c) Juan Pablo Caram<BR><BR><B "
  18720. #~ ">Programatori:</B><BR>Denis Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius "
  18721. #~ "Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>și mulți alții pot fi găsiti <a href="
  18722. #~ "\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-Request/?state=MERGED \">aici. "
  18723. #~ "</a><BR><BR><B>Dezvoltarea</B>se face <a href=\" https://bitbucket.org/"
  18724. #~ "jpcgt/flatcam/src/Beta / \">aici.</a><BR><b>DOWLOAD</B>:<a href=\"https://"
  18725. #~ "bitbucket.org/jpcgt/flatcam/downloads/\">aici.</a><BR>"
  18726. #~ msgid "Expected a GeometryObject, got %s"
  18727. #~ msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit %s"
  18728. #~ msgid "Saved to: %s"
  18729. #~ msgstr "Salvat in: %s"
  18730. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
  18731. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei unelte anulată ..."
  18732. #~ msgid "%s"
  18733. #~ msgstr "%s"
  18734. #~| msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
  18735. #~ msgid "App.on_view_source() -->"
  18736. #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
  18737. #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
  18738. #~ msgstr "[success] Numele schimbat din {old} in {new}"
  18739. #~| msgid ""
  18740. #~| "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
  18741. #~| "%s"
  18742. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
  18743. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
  18744. #~ msgid "Editor %s"
  18745. #~ msgstr "Editor %s"
  18746. #~ msgid "[success] Done. Path completed."
  18747. #~ msgstr "[success] Executata. Adăugarea unei forme tip Cale terminată."
  18748. #~ msgid "[success] Paint done."
  18749. #~ msgstr "[success] Paint executat."
  18750. #~ msgid ""
  18751. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18752. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18753. #~ "\"width:283px\">\n"
  18754. #~ " <tbody>\n"
  18755. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18756. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18757. #~ "strong></td>\n"
  18758. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18759. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
  18760. #~ " </tr>\n"
  18761. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18762. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18763. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18764. #~ " </tr>\n"
  18765. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18766. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18767. #~ " <td>&nbsp;Switch to Project Tab</td>\n"
  18768. #~ " </tr>\n"
  18769. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18770. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18771. #~ " <td>&nbsp;Switch to Selected Tab</td>\n"
  18772. #~ " </tr>\n"
  18773. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18774. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18775. #~ " <td>&nbsp;Switch to Tool Tab</td>\n"
  18776. #~ " </tr>\n"
  18777. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18778. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18779. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18780. #~ " </tr>\n"
  18781. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18782. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18783. #~ " <td>&nbsp;New Gerber</td>\n"
  18784. #~ " </tr>\n"
  18785. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18786. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18787. #~ " <td>&nbsp;Edit Object (if selected)</td>\n"
  18788. #~ " </tr>\n"
  18789. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18790. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18791. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  18792. #~ " </tr>\n"
  18793. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18794. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18795. #~ " <td>&nbsp;Jump to Coordinates</td>\n"
  18796. #~ " </tr>\n"
  18797. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18798. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18799. #~ " <td>&nbsp;New Excellon</td>\n"
  18800. #~ " </tr>\n"
  18801. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18802. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18803. #~ " <td>&nbsp;Move Obj</td>\n"
  18804. #~ " </tr>\n"
  18805. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18806. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18807. #~ " <td>&nbsp;New Geometry</td>\n"
  18808. #~ " </tr>\n"
  18809. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18810. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18811. #~ " <td>&nbsp;Set Origin</td>\n"
  18812. #~ " </tr>\n"
  18813. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18814. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18815. #~ " <td>&nbsp;Change Units</td>\n"
  18816. #~ " </tr>\n"
  18817. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18818. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18819. #~ " <td>&nbsp;Open Properties Tool</td>\n"
  18820. #~ " </tr>\n"
  18821. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18822. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18823. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CW</td>\n"
  18824. #~ " </tr>\n"
  18825. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18826. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18827. #~ " <td>&nbsp;Shell Toggle</td>\n"
  18828. #~ " </tr>\n"
  18829. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18830. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18831. #~ " <td>&nbsp;Add a Tool (when in Geometry Selected "
  18832. #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
  18833. #~ " </tr>\n"
  18834. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18835. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  18836. #~ " <td>&nbsp;Zoom Fit</td>\n"
  18837. #~ " </tr>\n"
  18838. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18839. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18840. #~ " <td>&nbsp;Flip on X_axis</td>\n"
  18841. #~ " </tr>\n"
  18842. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18843. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18844. #~ " <td>&nbsp;Flip on Y_axis</td>\n"
  18845. #~ " </tr>\n"
  18846. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18847. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  18848. #~ "td>\n"
  18849. #~ " <td>&nbsp;Zoom Out</td>\n"
  18850. #~ " </tr>\n"
  18851. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18852. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  18853. #~ "td>\n"
  18854. #~ " <td>&nbsp;Zoom In</td>\n"
  18855. #~ " </tr>\n"
  18856. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18857. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18858. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18859. #~ " </tr>\n"
  18860. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18861. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  18862. #~ " <td>&nbsp;Select All</td>\n"
  18863. #~ " </tr>\n"
  18864. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18865. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  18866. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj</td>\n"
  18867. #~ " </tr>\n"
  18868. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18869. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  18870. #~ " <td>&nbsp;Open Excellon File</td>\n"
  18871. #~ " </tr>\n"
  18872. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18873. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  18874. #~ " <td>&nbsp;Open Gerber File</td>\n"
  18875. #~ " </tr>\n"
  18876. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18877. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  18878. #~ " <td>&nbsp;New Project</td>\n"
  18879. #~ " </tr>\n"
  18880. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18881. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  18882. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  18883. #~ " </tr>\n"
  18884. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18885. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  18886. #~ " <td>&nbsp;Open Project</td>\n"
  18887. #~ " </tr>\n"
  18888. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18889. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  18890. #~ " <td>&nbsp;Save Project As</td>\n"
  18891. #~ " </tr>\n"
  18892. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18893. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  18894. #~ " <td>&nbsp;Toggle Plot Area</td>\n"
  18895. #~ " </tr>\n"
  18896. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18897. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18898. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18899. #~ " </tr>\n"
  18900. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18901. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  18902. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj_Name</td>\n"
  18903. #~ " </tr>\n"
  18904. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18905. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  18906. #~ " <td>&nbsp;Toggle Code Editor</td>\n"
  18907. #~ " </tr>\n"
  18908. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18909. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  18910. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  18911. #~ " </tr>\n"
  18912. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18913. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  18914. #~ " <td>&nbsp;Open Preferences Window</td>\n"
  18915. #~ " </tr>\n"
  18916. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18917. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  18918. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
  18919. #~ " </tr>\n"
  18920. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18921. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  18922. #~ " <td>&nbsp;Run a Script</td>\n"
  18923. #~ " </tr>\n"
  18924. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18925. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  18926. #~ " <td>&nbsp;Toggle the workspace</td>\n"
  18927. #~ " </tr>\n"
  18928. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18929. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  18930. #~ " <td>&nbsp;Skew on X axis</td>\n"
  18931. #~ " </tr>\n"
  18932. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18933. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  18934. #~ " <td>&nbsp;Skew on Y axis</td>\n"
  18935. #~ " </tr>\n"
  18936. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18937. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18938. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18939. #~ " </tr>\n"
  18940. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18941. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  18942. #~ " <td>&nbsp;Calculators Tool</td>\n"
  18943. #~ " </tr>\n"
  18944. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18945. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  18946. #~ " <td>&nbsp;2-Sided PCB Tool</td>\n"
  18947. #~ " </tr>\n"
  18948. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18949. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  18950. #~ " <td>&nbsp;Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
  18951. #~ " </tr>\n"
  18952. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18953. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  18954. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Tool</td>\n"
  18955. #~ " </tr>\n"
  18956. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18957. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  18958. #~ " <td>&nbsp;Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
  18959. #~ " </tr>\n"
  18960. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18961. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  18962. #~ " <td>&nbsp;Paint Area Tool</td>\n"
  18963. #~ " </tr>\n"
  18964. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18965. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  18966. #~ " <td>&nbsp;PDF Import Tool</td>\n"
  18967. #~ " </tr>\n"
  18968. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18969. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  18970. #~ " <td>&nbsp;Transformations Tool</td>\n"
  18971. #~ " </tr>\n"
  18972. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18973. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  18974. #~ " <td>&nbsp;View File Source</td>\n"
  18975. #~ " </tr>\n"
  18976. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18977. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  18978. #~ " <td>&nbsp;Cutout PCB Tool</td>\n"
  18979. #~ " </tr>\n"
  18980. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18981. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  18982. #~ " <td>&nbsp;Enable all Plots</td>\n"
  18983. #~ " </tr>\n"
  18984. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18985. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  18986. #~ " <td>&nbsp;Disable all Plots</td>\n"
  18987. #~ " </tr>\n"
  18988. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18989. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  18990. #~ " <td>&nbsp;Disable Non-selected Plots</td>\n"
  18991. #~ " </tr>\n"
  18992. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18993. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  18994. #~ " <td>&nbsp;Toggle Full Screen</td>\n"
  18995. #~ " </tr> \n"
  18996. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18997. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18998. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18999. #~ " </tr>\n"
  19000. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19001. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  19002. #~ "td>\n"
  19003. #~ " <td>&nbsp;Abort current task (gracefully)</td>\n"
  19004. #~ " </tr> \n"
  19005. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19006. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19007. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19008. #~ " </tr>\n"
  19009. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19010. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  19011. #~ " <td>&nbsp;Open Online Manual</td>\n"
  19012. #~ " </tr>\n"
  19013. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19014. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  19015. #~ " <td>&nbsp;Open Online Tutorials</td>\n"
  19016. #~ " </tr>\n"
  19017. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19018. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19019. #~ " <td>&nbsp;Delete Object</td>\n"
  19020. #~ " </tr>\n"
  19021. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19022. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19023. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool</td>\n"
  19024. #~ " </tr>\n"
  19025. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19026. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  19027. #~ " <td>&nbsp;(left to Key_1)Toogle Notebook Area "
  19028. #~ "(Left Side)</td>\n"
  19029. #~ " </tr>\n"
  19030. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19031. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  19032. #~ " <td>&nbsp;En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
  19033. #~ " </tr>\n"
  19034. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19035. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  19036. #~ " <td>&nbsp;Deselects all objects</td>\n"
  19037. #~ " </tr>\n"
  19038. #~ " </tbody>\n"
  19039. #~ " </table>\n"
  19040. #~ " \n"
  19041. #~ " "
  19042. #~ msgstr ""
  19043. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  19044. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19045. #~ "\"width:283px\">\n"
  19046. #~ " <tbody>\n"
  19047. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19048. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  19049. #~ "strong></td>\n"
  19050. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  19051. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;Afișează Lista de Shortcut-uri</strong></span></"
  19052. #~ "td>\n"
  19053. #~ " </tr>\n"
  19054. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19055. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19056. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19057. #~ " </tr>\n"
  19058. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19059. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  19060. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Proiect</td>\n"
  19061. #~ " </tr>\n"
  19062. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19063. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  19064. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Selectat</td>\n"
  19065. #~ " </tr>\n"
  19066. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19067. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  19068. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Unelte</td>\n"
  19069. #~ " </tr>\n"
  19070. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19071. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19072. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19073. #~ " </tr>\n"
  19074. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19075. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19076. #~ " <td>&nbsp;Gerber Nou</td>\n"
  19077. #~ " </tr>\n"
  19078. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19079. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19080. #~ " <td>&nbsp;Editează Obiectul (daca este selectat)</"
  19081. #~ "td>\n"
  19082. #~ " </tr>\n"
  19083. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19084. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  19085. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  19086. #~ " </tr>\n"
  19087. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19088. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19089. #~ " <td>&nbsp;Sari la Coordinate</td>\n"
  19090. #~ " </tr>\n"
  19091. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19092. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  19093. #~ " <td>&nbsp;Excellon Nou</td>\n"
  19094. #~ " </tr>\n"
  19095. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19096. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19097. #~ " <td>&nbsp;Mută Obj</td>\n"
  19098. #~ " </tr>\n"
  19099. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19100. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19101. #~ " <td>&nbsp;Geometrie Nouă</td>\n"
  19102. #~ " </tr>\n"
  19103. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19104. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19105. #~ " <td>&nbsp;Setează Originea</td>\n"
  19106. #~ " </tr>\n"
  19107. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19108. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  19109. #~ " <td>&nbsp;Schimbă Unitătile</td>\n"
  19110. #~ " </tr>\n"
  19111. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19112. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19113. #~ " <td>&nbsp;Deschide Unealta de Proprietati</td>\n"
  19114. #~ " </tr>\n"
  19115. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19116. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19117. #~ " <td>&nbsp;Rotește cu 90 grade CW</td>\n"
  19118. #~ " </tr>\n"
  19119. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19120. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19121. #~ " <td>&nbsp;Comută Shell (linia de comandă)</td>\n"
  19122. #~ " </tr>\n"
  19123. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19124. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19125. #~ " <td>&nbsp;Adaugă o Unealtă (când focus-ul este in "
  19126. #~ "Tab-ul Selectat pt Geo, sau in Unealta NCC sau unealta Paint)</td>\n"
  19127. #~ " </tr>\n"
  19128. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19129. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  19130. #~ " <td>&nbsp;Mărește și potrivește</td>\n"
  19131. #~ " </tr>\n"
  19132. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19133. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19134. #~ " <td>&nbsp;Oglindește pe axa X</td>\n"
  19135. #~ " </tr>\n"
  19136. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19137. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19138. #~ " <td>&nbsp;Oglindește pe axa Y</td>\n"
  19139. #~ " </tr>\n"
  19140. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19141. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  19142. #~ "td>\n"
  19143. #~ " <td>&nbsp;Micșorează</td>\n"
  19144. #~ " </tr>\n"
  19145. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19146. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  19147. #~ "td>\n"
  19148. #~ " <td>&nbsp;Mărește</td>\n"
  19149. #~ " </tr>\n"
  19150. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19151. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19152. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19153. #~ " </tr>\n"
  19154. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19155. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  19156. #~ " <td>&nbsp;Selectează Tot</td>\n"
  19157. #~ " </tr>\n"
  19158. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19159. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  19160. #~ " <td>&nbsp;Copiază Obiect</td>\n"
  19161. #~ " </tr>\n"
  19162. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19163. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19164. #~ " <td>&nbsp;Deschide fişier Excellon</td>\n"
  19165. #~ " </tr>\n"
  19166. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19167. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  19168. #~ " <td>&nbsp;Deschide fişier Gerber</td>\n"
  19169. #~ " </tr>\n"
  19170. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19171. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  19172. #~ " <td>&nbsp;Proiect Nou</td>\n"
  19173. #~ " </tr>\n"
  19174. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19175. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19176. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Masurare</td>\n"
  19177. #~ " </tr>\n"
  19178. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19179. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  19180. #~ " <td>&nbsp;Deschide Proiect</td>\n"
  19181. #~ " </tr>\n"
  19182. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19183. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19184. #~ " <td>&nbsp;Salvează Proiect ca</td>\n"
  19185. #~ " </tr>\n"
  19186. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19187. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  19188. #~ " <td>&nbsp;Comută Aria de Afișare</td>\n"
  19189. #~ " </tr>\n"
  19190. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19191. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19192. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19193. #~ " </tr>\n"
  19194. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19195. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  19196. #~ " <td>&nbsp;Copiază Nume Obiect</td>\n"
  19197. #~ " </tr>\n"
  19198. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19199. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  19200. #~ " <td>&nbsp;Comută Editor Cod</td>\n"
  19201. #~ " </tr>\n"
  19202. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19203. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  19204. #~ " <td>&nbsp;Comută Axele</td>\n"
  19205. #~ " </tr>\n"
  19206. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19207. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  19208. #~ " <td>&nbsp;Deschide Preferințe</td>\n"
  19209. #~ " </tr>\n"
  19210. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19211. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  19212. #~ " <td>&nbsp;Rotește cu 90 grade CCW</td>\n"
  19213. #~ " </tr>\n"
  19214. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19215. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  19216. #~ " <td>&nbsp;Rulează un Script</td>\n"
  19217. #~ " </tr>\n"
  19218. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19219. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  19220. #~ " <td>&nbsp;Comută Spatiul de Lucru</td>\n"
  19221. #~ " </tr>\n"
  19222. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19223. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19224. #~ " <td>&nbsp;Deformează pe axa X</td>\n"
  19225. #~ " </tr>\n"
  19226. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19227. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19228. #~ " <td>&nbsp;Deformează pe axa Y</td>\n"
  19229. #~ " </tr>\n"
  19230. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19231. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19232. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19233. #~ " </tr>\n"
  19234. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19235. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  19236. #~ " <td>&nbsp;Unealta Calculatoare</td>\n"
  19237. #~ " </tr>\n"
  19238. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19239. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  19240. #~ " <td>&nbsp;Unealta 2-Layer</td>\n"
  19241. #~ " </tr>\n"
  19242. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19243. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  19244. #~ " <td>&nbsp;Unealta Dispensare Pasta Fludor</td>\n"
  19245. #~ " </tr>\n"
  19246. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19247. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  19248. #~ " <td>&nbsp;Unealta Film PCB</td>\n"
  19249. #~ " </tr>\n"
  19250. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19251. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19252. #~ " <td>&nbsp;Unealta de curățare zone cupru</td>\n"
  19253. #~ " </tr>\n"
  19254. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19255. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  19256. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  19257. #~ " </tr>\n"
  19258. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19259. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  19260. #~ " <td>&nbsp;Unealta de import PDF</td>\n"
  19261. #~ " </tr>\n"
  19262. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19263. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19264. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformări</td>\n"
  19265. #~ " </tr>\n"
  19266. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19267. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  19268. #~ " <td>&nbsp;Vizualiz. Codul Sursa</td>\n"
  19269. #~ " </tr>\n"
  19270. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19271. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  19272. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Decupare</td>\n"
  19273. #~ " </tr>\n"
  19274. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19275. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  19276. #~ " <td>&nbsp;Activează toate Afișările</td>\n"
  19277. #~ " </tr>\n"
  19278. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19279. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  19280. #~ " <td>&nbsp;Dezactivează toate afişările/td>\n"
  19281. #~ " </tr>\n"
  19282. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19283. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  19284. #~ " <td>&nbsp;Dezactivează toate afişările "
  19285. #~ "neselectate</td>\n"
  19286. #~ " </tr>\n"
  19287. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19288. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  19289. #~ " <td>&nbsp;Comută Full Screen</td>\n"
  19290. #~ " </tr>\n"
  19291. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19292. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19293. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19294. #~ " </tr>\n"
  19295. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19296. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  19297. #~ "td>\n"
  19298. #~ " <td>&nbsp;Anuleaza taskul curent</td>\n"
  19299. #~ " </tr> \n"
  19300. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19301. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19302. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19303. #~ " </tr>\n"
  19304. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19305. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  19306. #~ " <td>&nbsp;Deschide Manualul Online</td>\n"
  19307. #~ " </tr>\n"
  19308. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19309. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  19310. #~ " <td>&nbsp;Deschide Tutoriale Online</td>\n"
  19311. #~ " </tr>\n"
  19312. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19313. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19314. #~ " <td>&nbsp;Șterge Obiectul</td>\n"
  19315. #~ " </tr>\n"
  19316. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19317. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19318. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Șterge Unealta</td>\n"
  19319. #~ " </tr>\n"
  19320. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19321. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  19322. #~ " <td>&nbsp;(in stânga Tasta_1)Comută Aria Notebook "
  19323. #~ "(in stânga)</td>\n"
  19324. #~ " </tr>\n"
  19325. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19326. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  19327. #~ " <td>&nbsp;(Dez)Activează afișare obiect</td>\n"
  19328. #~ " </tr>\n"
  19329. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19330. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  19331. #~ " <td>&nbsp;Deselectează toate obiectele</td>\n"
  19332. #~ " </tr>\n"
  19333. #~ " </tbody>\n"
  19334. #~ " </table>\n"
  19335. #~ " \n"
  19336. #~ " "
  19337. #~ msgid ""
  19338. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  19339. #~ " <br>\n"
  19340. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  19341. #~ "strong><br>\n"
  19342. #~ " \n"
  19343. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19344. #~ "\"width:283px\">\n"
  19345. #~ " <tbody>\n"
  19346. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19347. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19348. #~ "strong></td>\n"
  19349. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  19350. #~ " </tr>\n"
  19351. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19352. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19353. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  19354. #~ " </tr>\n"
  19355. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19356. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19357. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  19358. #~ " </tr>\n"
  19359. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19360. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19361. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will toogle the ARC "
  19362. #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
  19363. #~ " </tr>\n"
  19364. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19365. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19366. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  19367. #~ " </tr>\n"
  19368. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19369. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19370. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  19371. #~ " </tr>\n"
  19372. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19373. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19374. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19375. #~ " </tr>\n"
  19376. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19377. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19378. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  19379. #~ " </tr>\n"
  19380. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19381. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19382. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  19383. #~ " </tr>\n"
  19384. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19385. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19386. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will cycle through the "
  19387. #~ "ARC modes</td>\n"
  19388. #~ " </tr>\n"
  19389. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19390. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19391. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  19392. #~ " </tr>\n"
  19393. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19394. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19395. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  19396. #~ " </tr>\n"
  19397. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19398. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19399. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  19400. #~ " </tr>\n"
  19401. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19402. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19403. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  19404. #~ " </tr>\n"
  19405. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19406. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19407. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  19408. #~ " </tr>\n"
  19409. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19410. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19411. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  19412. #~ " </tr>\n"
  19413. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19414. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19415. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  19416. #~ " </tr>\n"
  19417. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19418. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19419. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  19420. #~ " </tr>\n"
  19421. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19422. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19423. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  19424. #~ " </tr>\n"
  19425. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19426. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19427. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19428. #~ " </tr>\n"
  19429. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19430. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19431. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  19432. #~ " </tr>\n"
  19433. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19434. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19435. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  19436. #~ " </tr>\n"
  19437. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19438. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19439. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19440. #~ " </tr>\n"
  19441. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19442. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19443. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  19444. #~ " </tr>\n"
  19445. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19446. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19447. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  19448. #~ " </tr>\n"
  19449. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19450. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19451. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  19452. #~ " </tr>\n"
  19453. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19454. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19455. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19456. #~ " </tr>\n"
  19457. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19458. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19459. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  19460. #~ " </tr>\n"
  19461. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19462. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19463. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19464. #~ " </tr>\n"
  19465. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19466. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19467. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  19468. #~ " </tr>\n"
  19469. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19470. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19471. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19472. #~ " </tr>\n"
  19473. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19474. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19475. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  19476. #~ " </tr>\n"
  19477. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19478. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19479. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  19480. #~ " </tr>\n"
  19481. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19482. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19483. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19484. #~ " </tr>\n"
  19485. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19486. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19487. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  19488. #~ " </tr>\n"
  19489. #~ " </tbody>\n"
  19490. #~ " </table>\n"
  19491. #~ " <br>\n"
  19492. #~ " <br>\n"
  19493. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19494. #~ "strong><br>\n"
  19495. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19496. #~ "\"width:283px\">\n"
  19497. #~ " <tbody>\n"
  19498. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19499. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19500. #~ "strong></td>\n"
  19501. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  19502. #~ " </tr>\n"
  19503. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19504. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19505. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  19506. #~ " </tr>\n"
  19507. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19508. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19509. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  19510. #~ " </tr>\n"
  19511. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19512. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19513. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19514. #~ " </tr>\n"
  19515. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19516. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19517. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  19518. #~ " </tr>\n"
  19519. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19520. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19521. #~ "strong></td>\n"
  19522. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot Array</td>\n"
  19523. #~ " </tr>\n"
  19524. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19525. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19526. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  19527. #~ " </tr>\n"
  19528. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19529. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19530. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  19531. #~ " </tr>\n"
  19532. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19533. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19534. #~ "strong></td>\n"
  19535. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot</td>\n"
  19536. #~ " </tr>\n"
  19537. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19538. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19539. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19540. #~ " </tr>\n"
  19541. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19542. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19543. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  19544. #~ " </tr>\n"
  19545. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19546. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19547. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  19548. #~ " </tr>\n"
  19549. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19550. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19551. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19552. #~ " </tr>\n"
  19553. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19554. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19555. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19556. #~ " </tr>\n"
  19557. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19558. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19559. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19560. #~ " </tr>\n"
  19561. #~ " </tbody>\n"
  19562. #~ " </table>\n"
  19563. #~ " <br>\n"
  19564. #~ " <br>\n"
  19565. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  19566. #~ "strong><br>\n"
  19567. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19568. #~ "\"width:283px\">\n"
  19569. #~ " <tbody>\n"
  19570. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19571. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19572. #~ "strong></td>\n"
  19573. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Pad Array</td>\n"
  19574. #~ " </tr>\n"
  19575. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19576. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19577. #~ " <td>&nbsp;Buffer</td>\n"
  19578. #~ " </tr>\n"
  19579. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19580. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19581. #~ " <td>&nbsp;Copy</td>\n"
  19582. #~ " </tr>\n"
  19583. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19584. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19585. #~ " <td>&nbsp;Add Disc</td>\n"
  19586. #~ " </tr>\n"
  19587. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19588. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19589. #~ " <td>&nbsp;Add SemiDisc</td>\n"
  19590. #~ " </tr>\n"
  19591. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19592. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19593. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19594. #~ " </tr>\n"
  19595. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19596. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19597. #~ " <td>&nbsp;Move</td>\n"
  19598. #~ " </tr>\n"
  19599. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19600. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19601. #~ " <td>&nbsp;Add Region</td>\n"
  19602. #~ " </tr>\n"
  19603. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19604. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19605. #~ " <td>&nbsp;Add Pad</td>\n"
  19606. #~ " </tr>\n"
  19607. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19608. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19609. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19610. #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
  19611. #~ " </tr>\n"
  19612. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19613. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19614. #~ " <td>&nbsp;Scale</td>\n"
  19615. #~ " </tr>\n"
  19616. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19617. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19618. #~ " <td>&nbsp;Add Track</td>\n"
  19619. #~ " </tr>\n"
  19620. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19621. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19622. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19623. #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
  19624. #~ " </tr>\n"
  19625. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19626. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19627. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19628. #~ " </tr>\n"
  19629. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19630. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19631. #~ " <td>&nbsp;Delete</td>\n"
  19632. #~ " </tr>\n"
  19633. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19634. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19635. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Apertures</td>\n"
  19636. #~ " </tr>\n"
  19637. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19638. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19639. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19640. #~ " </tr>\n"
  19641. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19642. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19643. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19644. #~ " </tr>\n"
  19645. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19646. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19647. #~ " <td>&nbsp;Eraser Tool</td>\n"
  19648. #~ " </tr>\n"
  19649. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19650. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19651. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19652. #~ " </tr>\n"
  19653. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19654. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19655. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19656. #~ " </tr>\n"
  19657. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19658. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19659. #~ " <td>&nbsp;Mark Area Tool</td>\n"
  19660. #~ " </tr>\n"
  19661. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19662. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19663. #~ " <td>&nbsp;Poligonize Tool</td>\n"
  19664. #~ " </tr>\n"
  19665. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19666. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19667. #~ " <td>&nbsp;Transformation Tool</td>\n"
  19668. #~ " </tr>\n"
  19669. #~ " </tbody>\n"
  19670. #~ " </table>\n"
  19671. #~ " "
  19672. #~ msgstr ""
  19673. #~ "<b>Lista de teste shortcut in Editor</b><br>\n"
  19674. #~ " <br>\n"
  19675. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITOR GEOMETRII</"
  19676. #~ "span></strong><br>\n"
  19677. #~ " \n"
  19678. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19679. #~ "\"width:283px\">\n"
  19680. #~ " <tbody>\n"
  19681. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19682. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19683. #~ "strong></td>\n"
  19684. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Deseneaza un arc</td>\n"
  19685. #~ " </tr>\n"
  19686. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19687. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19688. #~ " <td>&nbsp;Unealta Bufer</td>\n"
  19689. #~ " </tr>\n"
  19690. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19691. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19692. #~ " <td>&nbsp;Copiază o geometrie</td>\n"
  19693. #~ " </tr>\n"
  19694. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19695. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19696. #~ " <td>&nbsp;Pt cazul Adauga Arc va schimba directia "
  19697. #~ "curbei: CW sau CCW</td>\n"
  19698. #~ " </tr>\n"
  19699. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19700. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19701. #~ " <td>&nbsp;Unealta Intersectie Poligoane</td>\n"
  19702. #~ " </tr>\n"
  19703. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19704. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19705. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  19706. #~ " </tr>\n"
  19707. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19708. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19709. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatie (x, y)</td>\n"
  19710. #~ " </tr>\n"
  19711. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19712. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19713. #~ " <td>&nbsp;Comută magnet colt</td>\n"
  19714. #~ " </tr>\n"
  19715. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19716. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19717. #~ " <td>&nbsp;Muta geometrie</td>\n"
  19718. #~ " </tr>\n"
  19719. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19720. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19721. #~ " <td>&nbsp;Pt cazul Adauga Arc va parcurge "
  19722. #~ "modurile de realizare a curbelor</td>\n"
  19723. #~ " </tr>\n"
  19724. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19725. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19726. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Poligon</td>\n"
  19727. #~ " </tr>\n"
  19728. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19729. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19730. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Cerc</td>\n"
  19731. #~ " </tr>\n"
  19732. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19733. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19734. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza o Cale</td>\n"
  19735. #~ " </tr>\n"
  19736. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19737. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19738. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Patrulater</td>\n"
  19739. #~ " </tr>\n"
  19740. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19741. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19742. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Substractie Poligoane</td>\n"
  19743. #~ " </tr>\n"
  19744. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19745. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19746. #~ " <td>&nbsp;Unealta de adaugare Text</td>\n"
  19747. #~ " </tr>\n"
  19748. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19749. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19750. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
  19751. #~ " </tr>\n"
  19752. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19753. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19754. #~ " <td>&nbsp;Oglindire pe axa X</td>\n"
  19755. #~ " </tr>\n"
  19756. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19757. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19758. #~ " <td>&nbsp;Oglindire pe axa Y</td>\n"
  19759. #~ " </tr>\n"
  19760. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19761. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19762. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19763. #~ " </tr>\n"
  19764. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19765. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19766. #~ " <td>&nbsp;Deformeaza pe axa X</td>\n"
  19767. #~ " </tr>\n"
  19768. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19769. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19770. #~ " <td>&nbsp;Deformeaza pe axa Y</td>\n"
  19771. #~ " </tr>\n"
  19772. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19773. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19774. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19775. #~ " </tr>\n"
  19776. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19777. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19778. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformare din Editor</td>\n"
  19779. #~ " </tr>\n"
  19780. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19781. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19782. #~ " <td>&nbsp;Deplaseaza pe axa X</td>\n"
  19783. #~ " </tr>\n"
  19784. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19785. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19786. #~ " <td>&nbsp;Deplaseaza pe axa Y</td>\n"
  19787. #~ " </tr>\n"
  19788. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19789. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19790. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19791. #~ " </tr>\n"
  19792. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19793. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19794. #~ " <td>&nbsp;Unealta de masurare</td>\n"
  19795. #~ " </tr>\n"
  19796. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19797. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19798. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19799. #~ " </tr>\n"
  19800. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19801. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19802. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Decupare Poligoane</td>\n"
  19803. #~ " </tr>\n"
  19804. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19805. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19806. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19807. #~ " </tr>\n"
  19808. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19809. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19810. #~ " <td>&nbsp;Roteste geometria</td>\n"
  19811. #~ " </tr>\n"
  19812. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19813. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19814. #~ " <td>&nbsp;Finalizeaza desenul pt anumite tipuri "
  19815. #~ "de geo.</td>\n"
  19816. #~ " </tr>\n"
  19817. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19818. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19819. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta Selectie</"
  19820. #~ "td>\n"
  19821. #~ " </tr>\n"
  19822. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19823. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19824. #~ " <td>&nbsp;Sterge geometrie</td>\n"
  19825. #~ " </tr>\n"
  19826. #~ " </tbody>\n"
  19827. #~ " </table>\n"
  19828. #~ " <br>\n"
  19829. #~ " <br>\n"
  19830. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITOR EXCELLON</span></"
  19831. #~ "strong><br>\n"
  19832. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19833. #~ "\"width:283px\">\n"
  19834. #~ " <tbody>\n"
  19835. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19836. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19837. #~ "strong></td>\n"
  19838. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adauga o arie de gauri</"
  19839. #~ "td>\n"
  19840. #~ " </tr>\n"
  19841. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19842. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19843. #~ " <td>&nbsp;Copiază gauri</td>\n"
  19844. #~ " </tr>\n"
  19845. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19846. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19847. #~ " <td>&nbsp;Adauga o gaura</td>\n"
  19848. #~ " </tr>\n"
  19849. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19850. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19851. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatia (x, y)</td>\n"
  19852. #~ " </tr>\n"
  19853. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19854. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19855. #~ " <td>&nbsp;Muta gauri</td>\n"
  19856. #~ " </tr>\n"
  19857. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19858. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19859. #~ "strong></td>\n"
  19860. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adăugați Arie de sloturi</"
  19861. #~ "td>\n"
  19862. #~ " </tr>\n"
  19863. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19864. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19865. #~ " <td>&nbsp;Redimensioneaza gauri</td>\n"
  19866. #~ " </tr>\n"
  19867. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19868. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19869. #~ " <td>&nbsp;Adauga o noua unealta</td>\n"
  19870. #~ " </tr>\n"
  19871. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19872. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19873. #~ "strong></td>\n"
  19874. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adăugați slot</td>\n"
  19875. #~ " </tr>\n"
  19876. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19877. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19878. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19879. #~ " </tr>\n"
  19880. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19881. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19882. #~ " <td>&nbsp;Sterge gauri</td>\n"
  19883. #~ " </tr>\n"
  19884. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19885. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19886. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Sterge Unelte</td>\n"
  19887. #~ " </tr>\n"
  19888. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19889. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19890. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19891. #~ " </tr>\n"
  19892. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19893. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19894. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta de "
  19895. #~ "Selectie</td>\n"
  19896. #~ " </tr>\n"
  19897. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19898. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19899. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19900. #~ " </tr>\n"
  19901. #~ " </tbody>\n"
  19902. #~ " </table>\n"
  19903. #~ " <br>\n"
  19904. #~ " <br>\n"
  19905. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">EDITOR GERBER</span></"
  19906. #~ "strong><br>\n"
  19907. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19908. #~ "\"width:283px\">\n"
  19909. #~ " <tbody>\n"
  19910. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19911. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19912. #~ "strong></td>\n"
  19913. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adauga o arie de Paduri</"
  19914. #~ "td>\n"
  19915. #~ " </tr>\n"
  19916. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19917. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19918. #~ " <td>&nbsp;Bufer</td>\n"
  19919. #~ " </tr>\n"
  19920. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19921. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19922. #~ " <td>&nbsp;Copiere</td>\n"
  19923. #~ " </tr>\n"
  19924. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19925. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19926. #~ " <td>&nbsp;Adauga Disc</td>\n"
  19927. #~ " </tr>\n"
  19928. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19929. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19930. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatia (x, y)</td>\n"
  19931. #~ " </tr>\n"
  19932. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19933. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19934. #~ " <td>&nbsp;Muta</td>\n"
  19935. #~ " </tr>\n"
  19936. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19937. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19938. #~ " <td>&nbsp;Adauga Regiune</td>\n"
  19939. #~ " </tr>\n"
  19940. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19941. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19942. #~ " <td>&nbsp;Adauga Pad</td>\n"
  19943. #~ " </tr>\n"
  19944. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19945. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19946. #~ " <td>&nbsp;In uneltele Traseu si Regiune va "
  19947. #~ "parcurge in Revers modurile de indoire</td>\n"
  19948. #~ " </tr>\n"
  19949. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19950. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19951. #~ " <td>&nbsp;Scalare</td>\n"
  19952. #~ " </tr>\n"
  19953. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19954. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19955. #~ " <td>&nbsp;Adauga Traseu</td>\n"
  19956. #~ " </tr>\n"
  19957. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19958. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19959. #~ " <td>&nbsp;In uneltele Traseu si Regiune va "
  19960. #~ "parcurge in Avans modurile de indoire</td>\n"
  19961. #~ " </tr>\n"
  19962. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19963. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19964. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19965. #~ " </tr>\n"
  19966. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19967. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19968. #~ " <td>&nbsp;Stergere</td>\n"
  19969. #~ " </tr>\n"
  19970. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19971. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19972. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Sterge aperturi</td>\n"
  19973. #~ " </tr>\n"
  19974. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19975. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19976. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19977. #~ " </tr>\n"
  19978. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19979. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19980. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta Selectie</"
  19981. #~ "td>\n"
  19982. #~ " </tr>\n"
  19983. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19984. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19985. #~ " <td>&nbsp;Unealta Radieră</td>\n"
  19986. #~ " </tr>\n"
  19987. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19988. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19989. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19990. #~ " </tr>\n"
  19991. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19992. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19993. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19994. #~ " </tr>\n"
  19995. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19996. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19997. #~ " <td>&nbsp;Unealta Marcare Arii</td>\n"
  19998. #~ " </tr>\n"
  19999. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20000. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  20001. #~ " <td>&nbsp;Unealta Poligonizare</td>\n"
  20002. #~ " </tr>\n"
  20003. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20004. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20005. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformare</td>\n"
  20006. #~ " </tr>\n"
  20007. #~ " </tbody>\n"
  20008. #~ " </table>\n"
  20009. #~ " "
  20010. #~ msgid "[success] Done."
  20011. #~ msgstr "[success] Executat."
  20012. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
  20013. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anulat."
  20014. #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
  20015. #~ msgstr "[success] O noua unealtă este adăugată cu diametrul: {dia} {units}"
  20016. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
  20017. #~ msgstr ""
  20018. #~ "[WARNING_NOTCL] Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
  20019. #~ msgid "<b>%s:</b>"
  20020. #~ msgstr "<b>%s:</b>"
  20021. #~ msgid "%s:"
  20022. #~ msgstr "%s:"
  20023. #~ msgid "Object not found: %s"
  20024. #~ msgstr "Obiectul nu a fost gasit: %s"
  20025. #~ msgid "[success] Opened: %s"
  20026. #~ msgstr "[success] Incărcat: %s"
  20027. #~ msgid "[success] Paint All Done."
  20028. #~ msgstr "[success] 'Paint' pt toate poligoanele a fost efectuata."
  20029. #~ msgid ""
  20030. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  20031. #~ "different Method of paint\n"
  20032. #~ "%s"
  20033. #~ msgstr ""
  20034. #~ "Nu s-a putut efectua op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o "
  20035. #~ "combinaţie diferita de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'\n"
  20036. #~ "%s"
  20037. #~ msgid "[success] Paint Area Done."
  20038. #~ msgstr "[success] 'Paint' pt poligoanele intr-o arie a fost efectuată."
  20039. #~ msgid "Generating panel ... Please wait."
  20040. #~ msgstr "Se generează panelul ... Va rugăm asteptati."
  20041. #~ msgid "...processing... [%s]"
  20042. #~ msgstr "...in procesare... [%s]"
  20043. #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
  20044. #~ msgstr "Se analizează geo pt. apertura: %s..."
  20045. #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
  20046. #~ msgstr "[success] Deformarea pe axa %s executată ..."
  20047. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
  20048. #~ msgstr ""
  20049. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibilă incărcarea fişierului cu valori default."
  20050. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
  20051. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
  20052. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  20053. #~ msgstr ""
  20054. #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai "
  20055. #~ "multe detalii.\n"
  20056. #~ msgid "[success] Defaults saved."
  20057. #~ msgstr "[success] Valorile default au fost salvate."
  20058. #~ msgid "[success] Converted units to %s"
  20059. #~ msgstr "[success] Conversie unitati la %s"
  20060. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
  20061. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL Exportul GCode este anulat."
  20062. #~ msgid "[success] Origin set ..."
  20063. #~ msgstr "[success] Originea a fost setată ..."
  20064. #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
  20065. #~ msgstr "[success] Deformare pe axa X executată."
  20066. #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
  20067. #~ msgstr "[success] Deformare pe axa Y executată."
  20068. #~ msgid "[success] New Grid added ..."
  20069. #~ msgstr "[success] O noua valoare pt Grila a fost adăugată..."
  20070. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
  20071. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
  20072. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
  20073. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
  20074. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
  20075. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui Proiect a fost anulată."
  20076. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
  20077. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier de Configurare este anulată."
  20078. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
  20079. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat."
  20080. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
  20081. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul SVG este anulat."
  20082. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
  20083. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Excellon anulat."
  20084. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
  20085. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Gerber este anulat."
  20086. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
  20087. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul DXF anulat."
  20088. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
  20089. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Importul SVG anulat."
  20090. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  20091. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier DXF anulată."
  20092. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
  20093. #~ msgstr ""
  20094. #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este nici-un container Box pentru obiect. Se foloseşte "
  20095. #~ "%s"
  20096. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
  20097. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in parsarea fişierului: {name}. {error}"
  20098. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
  20099. #~ msgstr ""
  20100. #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare interna. Verifică in TCL Shell pt mai "
  20101. #~ "multe detalii.\n"
  20102. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
  20103. #~ msgstr ""
  20104. #~ "[ERROR_NOTCL] Verificarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
  20105. #~ "salvezi din nou."
  20106. #~ msgid ""
  20107. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
  20108. #~ msgstr ""
  20109. #~ "[ERROR_NOTCL] Parsarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
  20110. #~ "salvezi din nou."
  20111. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
  20112. #~ msgstr ""
  20113. #~ "[ERROR_NOTCL] Salvarea proiectului a eșuat: %s. Incearcă să il salvezi "
  20114. #~ "din nou."
  20115. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
  20116. #~ msgstr ""
  20117. #~ "[ERROR_NOTCL] O valoare gresita a fost introdusa. Foloseşte un număr."
  20118. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  20119. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat. Fişier gol, nu are date geometrice."
  20120. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  20121. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul codului masina CNC a fost anulat ..."
  20122. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
  20123. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu exista un asemenea fişier sau director"
  20124. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
  20125. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Valoarea este gresita. Verifică valoarea. %s"
  20126. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
  20127. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat."
  20128. #~ msgid "Tool Dia:"
  20129. #~ msgstr "Dia. Unealtă:"
  20130. #~ msgid "Nr of drills:"
  20131. #~ msgstr "Nr. op. găurire"
  20132. #~ msgid "Direction:"
  20133. #~ msgstr "Direcţie:"
  20134. #~ msgid "Pitch:"
  20135. #~ msgstr "Pas:"
  20136. #~ msgid "Length:"
  20137. #~ msgstr "Lungime:"
  20138. #~ msgid "Nr of slots:"
  20139. #~ msgstr "Nr de sloturi:"
  20140. #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
  20141. #~ msgstr "[success] Unealta stearsa cu diametrul: {del_dia} {units}"
  20142. #~ msgid "Tool dia:"
  20143. #~ msgstr "Dia unealtă:"
  20144. #~ msgid "Overlap Rate:"
  20145. #~ msgstr "Rata suprapunere:"
  20146. #~ msgid "Method:"
  20147. #~ msgstr "Metoda:"
  20148. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
  20149. #~ msgstr ""
  20150. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Rotaţie, foloseşte un "
  20151. #~ "număr Real."
  20152. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
  20153. #~ msgstr ""
  20154. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare X, foloseşte un "
  20155. #~ "număr Real."
  20156. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
  20157. #~ msgstr ""
  20158. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare Y, foloseşte un "
  20159. #~ "număr Real."
  20160. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
  20161. #~ msgstr ""
  20162. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare X, foloseşte un "
  20163. #~ "număr Real."
  20164. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
  20165. #~ msgstr ""
  20166. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare Y, foloseşte un "
  20167. #~ "număr Real."
  20168. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
  20169. #~ msgstr ""
  20170. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe X, foloseşte un "
  20171. #~ "număr Real."
  20172. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
  20173. #~ msgstr ""
  20174. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe Y, foloseşte un "
  20175. #~ "număr Real."
  20176. #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
  20177. #~ msgstr "Oglindirea pe axa X efectuata ..."
  20178. #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
  20179. #~ msgstr "Oglindirea pe axa Y efectuata ..."
  20180. #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
  20181. #~ msgstr "[success] Deplasarea pe axa %s executată ..."
  20182. #~ msgid ""
  20183. #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
  20184. #~ "{dia}"
  20185. #~ msgstr ""
  20186. #~ "[WARNING_NOTCL] Se editeaza un obiect tip Geometrie MultiGeo , unealta: "
  20187. #~ "{tool} cu diametrul: {dia}"
  20188. #~ msgid "Clear GUI Settings:"
  20189. #~ msgstr "Șterge setările GUI:"
  20190. #~ msgid "Duration:"
  20191. #~ msgstr "Durata:"
  20192. #~ msgid "Fast Plunge:"
  20193. #~ msgstr "Plonjare rapida:"
  20194. #~ msgid "Linear Dir.:"
  20195. #~ msgstr "Dir. Lineara:"
  20196. #~ msgid "Plot kind:"
  20197. #~ msgstr "Tip afișare:"
  20198. #~ msgid ""
  20199. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  20200. #~ "the tools you want to include."
  20201. #~ msgstr ""
  20202. #~ "Selectează din Tabela de Unelte de mai sus,\n"
  20203. #~ "uneltele care trebuie incluse."
  20204. #~ msgid ""
  20205. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
  20206. #~ "number."
  20207. #~ msgstr ""
  20208. #~ "[WARNING_NOTCL] Diametrul uneltei este zero. Schimbă-l intr-o val. "
  20209. #~ "pozitivă Reala."
  20210. #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
  20211. #~ msgstr "[success]Obiectul Gerberr %s a fost oglindit..."
  20212. #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
  20213. #~ msgstr "[success] Obiectul Excellon %s a fost oglindit..."
  20214. #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
  20215. #~ msgstr "[success] Obiectul Geometrie %s a fost oglindit..."
  20216. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
  20217. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu sunt obiecte selectate."
  20218. #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
  20219. #~ msgstr "[success] Obiectul %s a fost mutat ..."
  20220. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
  20221. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Obiectele nu sunt selectate."
  20222. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20223. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20224. #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
  20225. #~ msgstr ""
  20226. #~ "[success] Curățarea de Cupru in exces cu Dia Unealtă = %s a inceput."
  20227. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20228. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20229. #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
  20230. #~ msgstr "[success] Unealta NCC s-a terminat."
  20231. #~ msgid ""
  20232. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
  20233. #~ "cleared. Check the result."
  20234. #~ msgstr ""
  20235. #~ "[WARNING_NOTCL] Unealta NCC a terminat lucrul dar unele zone PCB nu au "
  20236. #~ "putut fi curățate de Cu. Verifică rezultatul."
  20237. #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
  20238. #~ msgstr ""
  20239. #~ "[success] Curățarea de Cupru tip Rest cu dia unealtă = %s a inceput.."
  20240. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20241. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20242. #~ msgid ""
  20243. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
  20244. #~ "current settings."
  20245. #~ msgstr ""
  20246. #~ "[ERROR_NOTCL] Unealta NCC a termiant lucrul dar nu a fost posibil sa fie "
  20247. #~ "curățată de Cu obiectul cu setările curente."
  20248. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
  20249. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier PDF anulată."
  20250. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
  20251. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Deschiderea unui fişier PDF a eșuat."
  20252. #~ msgid "[success] Rendered: %s"
  20253. #~ msgstr "[success] Analizat: %s"
  20254. #~ msgid ""
  20255. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
  20256. #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
  20257. #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
  20258. #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
  20259. #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
  20260. #~ msgstr ""
  20261. #~ "Cum să selectați poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Poligoane "
  20262. #~ "individuale </B>: faceți clic stânga cu mouse pe poligonul care urmează "
  20263. #~ "să fie pictat. <BR>-<B>Selecția zonei</B>: faceți clic stânga cu mouse-ul "
  20264. #~ "pentru a începe selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> "
  20265. #~ "Toate poligoanele </B>: pictați toate poligoanele. <BR>-<B>Obiect de "
  20266. #~ "referință</B>: pictați o zonă descrisă de un obiect de referință extern."
  20267. #~ msgid ""
  20268. #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
  20269. #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  20270. #~ "geometry.\n"
  20271. #~ "Change the painting parameters and try again."
  20272. #~ msgstr ""
  20273. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu exista o geometrie 'pictata' in acest fişier.\n"
  20274. #~ "De obicei aceasta inseamna că diametrul uneltei este prea mare \n"
  20275. #~ "pt a fi folosit in obiectul Geometrie de 'pictat'.\n"
  20276. #~ "Schimbă parametrii de 'pictat' și încearcă din nou."
  20277. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
  20278. #~ msgstr ""
  20279. #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este disponibil nici-un container Box pentru obiect. "
  20280. #~ "Se foloseşte %s"
  20281. #~ msgid "[success] Imported: %s"
  20282. #~ msgstr "[success] Importat: %s"
  20283. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
  20284. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Generarea unui nou obiect a eșuat."
  20285. #~ msgid "[success] Created: %s"
  20286. #~ msgstr "[success] Creat: %s"
  20287. #~ msgid "[success] Rotate done ..."
  20288. #~ msgstr "[success] Rotaţie executată ..."
  20289. #~ msgid ""
  20290. #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
  20291. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20292. #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
  20293. #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
  20294. #~ msgstr ""
  20295. #~ "Atunci când alegeți opțiunea „Însuși”, intinderea suprafeței curățate de "
  20296. #~ "Cu\n"
  20297. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  20298. #~ "Alegerea opțiunii „Cutie” va efectua o curățare fără cupru\n"
  20299. #~ "în cadrul delimitarii specificate de un alt obiect diferit de cel care "
  20300. #~ "este curățat de cupru."
  20301. #~ msgid ""
  20302. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
  20303. #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
  20304. #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
  20305. #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
  20306. #~ "external reference object."
  20307. #~ msgstr ""
  20308. #~ "Cum se selectează poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Singur </"
  20309. #~ "B>: faceți clic stânga cu mouse-ul pe poligonul care urmează să fie "
  20310. #~ "pictat. <BR>-<B> Zona </B>: faceți clic stânga cu mouse pentru a începe "
  20311. #~ "selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> Toate </B>: pictați "
  20312. #~ "toate poligonele. <BR>-<B> Ref </B>: pictați o zonă descrisă de un obiect "
  20313. #~ "de referință extern."
  20314. #~ msgid "Geometry object to be painted. "
  20315. #~ msgstr "Obiectul tip Geometrie care să fie 'pictat'"
  20316. #~ msgid ""
  20317. #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
  20318. #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
  20319. #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
  20320. #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
  20321. #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
  20322. #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
  20323. #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
  20324. #~ "paths will be created."
  20325. #~ msgstr ""
  20326. #~ "După ce faceți clic aici, faceți clic pe <BR> poligonul pe care doriți să "
  20327. #~ "fie pictat dacă este selectat <B> Single </B>. <BR>Dacă <B> Zonă</B> este "
  20328. #~ "selectat, atunci selecţia zonei pentru fi pictată <BR>va fi inițiată cu "
  20329. #~ "un prim clic și finalizată cu al doilea clic al mouse-ului. <BR>Dacă <B> "
  20330. #~ "Toate </B> este selectat, atunci Paint va începe după clic. <BR>Dacă <B> "
  20331. #~ "Ref </B> este selectat apoi pictarea va începe după clic, <BR>, iar zona "
  20332. #~ "pictată va fi descrisă de un obiect selectat. <BR>Un nou obiect Geometrie "
  20333. #~ "cu traseele uneltei va fi creat."
  20334. #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
  20335. #~ msgstr "<b>Aperturi:</b>"
  20336. #~ msgid "Aperture Code:"
  20337. #~ msgstr "Cod apertură"
  20338. #~ msgid "<b>Languages:</b>"
  20339. #~ msgstr "<b>Traduceri:</b>"
  20340. #~ msgid "Width (# passes):"
  20341. #~ msgstr "Latime(# treceri):"
  20342. #~ msgid "Clear non-copper"
  20343. #~ msgstr "Curăță non-Cu"
  20344. #~ msgid "Rounded corners"
  20345. #~ msgstr "C. rotunjite"
  20346. #~ msgid ""
  20347. #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
  20348. #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
  20349. #~ msgstr ""
  20350. #~ "Crează un obiect tip Geometrie conținând poligoane\n"
  20351. #~ "care acopera toate suprafetele libere de cupru ale PCB-ului."
  20352. #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
  20353. #~ msgstr "<b>Forma înconjurătoare::</b>"
  20354. #~ msgid "<b>Units</b>:"
  20355. #~ msgstr "<b>Unitati</b>:"
  20356. #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
  20357. #~ msgstr "<b>Zero-uri</b>:"
  20358. #~ msgid "INCH:"
  20359. #~ msgstr "Inch"
  20360. #~ msgid "Tool change:"
  20361. #~ msgstr "Schimbare unealtă:"
  20362. #~ msgid "Toolchange Z position."
  20363. #~ msgstr ""
  20364. #~ "Înălţimea la care se efectuează schimbarea uneltei.\n"
  20365. #~ "Poate reprezenta Înălţimea unde se gaseste un\n"
  20366. #~ "'toolchanger' automat sau acolo unde utilizatorul\n"
  20367. #~ "schimba unealtă manual."
  20368. #~ msgid ""
  20369. #~ "Tool speed while drilling\n"
  20370. #~ "(in units per minute)."
  20371. #~ msgstr ""
  20372. #~ "Viteza cu care se misca unealtă (burghiul) când se fac\n"
  20373. #~ "operațiuni de găurire. In unitati pe minut."
  20374. #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
  20375. #~ msgstr "<b>G-Code:</b>"
  20376. #~ msgid "Offset Z:"
  20377. #~ msgstr "Z ofset:"
  20378. #~ msgid "<b>Slots:</b>"
  20379. #~ msgstr "<b>Sloturi:</b>"
  20380. #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
  20381. #~ msgstr "<b>Crează CNCJob:</b>"
  20382. #~ msgid "Multidepth"
  20383. #~ msgstr "MultiPas"
  20384. #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
  20385. #~ msgstr ""
  20386. #~ "Dacă se folosesc sau nu pasi multipli de tăiere\n"
  20387. #~ "pentru a ajunge la adâncimea de tăiere."
  20388. #~ msgid ""
  20389. #~ "The preprocessor file that dictates\n"
  20390. #~ "Machine Code output."
  20391. #~ msgstr ""
  20392. #~ "Un fişier care prelucrează codul G-Code astfel încât să\n"
  20393. #~ "respecte un anumit format care să fie ințeles de diverse\n"
  20394. #~ "utilaje. Este responsabil de 'personalizarea' G-Code."
  20395. #~ msgid "Display Annotation:"
  20396. #~ msgstr "Afiseaza notatii:"
  20397. #~ msgid ""
  20398. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20399. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  20400. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  20401. #~ "or a Toolchange Macro."
  20402. #~ msgstr ""
  20403. #~ "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  20404. #~ "inserate in codul G-Code atunci când se intalneste comanda M6.\n"
  20405. #~ "Comanda M6 este inlocuita.\n"
  20406. #~ "Aceata va constitui un macro pentru schimbul uneltelor."
  20407. #~ msgid ""
  20408. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  20409. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  20410. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  20411. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  20412. #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
  20413. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  20414. #~ msgstr ""
  20415. #~ "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
  20416. #~ "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
  20417. #~ "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  20418. #~ "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
  20419. #~ "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
  20420. #~ "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
  20421. #~ "precedenta.\n"
  20422. #~ "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  20423. #~ msgid "Offset:"
  20424. #~ msgstr "Ofset:"
  20425. #~ msgid ""
  20426. #~ "Distance from objects at which\n"
  20427. #~ "to draw the cutout."
  20428. #~ msgstr "Distanta de obiecte la care să se deseneze forma taietoare."
  20429. #~ msgid ""
  20430. #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
  20431. #~ "that will remain to hold the\n"
  20432. #~ "board in place."
  20433. #~ msgstr ""
  20434. #~ "Dimensiunea punţilor in trecerile de tăiere\n"
  20435. #~ "care vor mentine PCB-ul in poziţie, fără să cada\n"
  20436. #~ "din placa 'mama' dupa decupare."
  20437. #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
  20438. #~ msgstr ""
  20439. #~ "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  20440. #~ "tot PCB-ul. Forma sa este convexa."
  20441. #~ msgid ""
  20442. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  20443. #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
  20444. #~ "the middle."
  20445. #~ msgstr ""
  20446. #~ "Axa de referinţă ar trebui să treaca printr-un <b>punct</b> ori să "
  20447. #~ "strabata\n"
  20448. #~ " o <b>forma</b> (specificata un obiect tip Geometrie) prin mijloc."
  20449. #~ msgid "Panel Type:"
  20450. #~ msgstr "Tip panel:"
  20451. #~ msgid "Tip angle:"
  20452. #~ msgstr "Unghiul la vârf:"
  20453. #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
  20454. #~ msgstr "Unnghiul pentru rotaţie. In grade."
  20455. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
  20456. #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa X. In grade."
  20457. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
  20458. #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa Y. In grade."
  20459. #~ msgid "XY Toolchange:"
  20460. #~ msgstr "XY schimb unealtă:"
  20461. #~ msgid "PostProcessors:"
  20462. #~ msgstr "Postprocesoare:"
  20463. #~ msgid "<b>Scale:</b>"
  20464. #~ msgstr "<b>Scalează:</b>"
  20465. #~ msgid "<b>Offset:</b>"
  20466. #~ msgstr "<b>Ofset:</b>"
  20467. #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
  20468. #~ msgstr "<b>Tabela Unelte</b>"
  20469. #~ msgid ""
  20470. #~ "Tool height just before starting the work.\n"
  20471. #~ "Delete the value if you don't need this feature."
  20472. #~ msgstr ""
  20473. #~ "Înălţimea uneltei la inceputul lucrului.\n"
  20474. #~ "Seterge aceasta valoare daca nu este folosita."
  20475. #~ msgid ""
  20476. #~ "Z-axis position (height) for\n"
  20477. #~ "the last move."
  20478. #~ msgstr "Înălţimea, pe axa Z, la finalul lucrului."
  20479. #~ msgid ""
  20480. #~ "The json file that dictates\n"
  20481. #~ "gcode output."
  20482. #~ msgstr ""
  20483. #~ "Fişierul care dictează codul G-Code \n"
  20484. #~ "generat. In format JSON."
  20485. #~ msgid "<b>Type: </b>"
  20486. #~ msgstr "<b>Tip:</b>"
  20487. #~ msgid "Drills Tool dia:"
  20488. #~ msgstr "Dia. Burghiu:"
  20489. #~ msgid "Slots Tool dia:"
  20490. #~ msgstr "Dia freza:"
  20491. #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
  20492. #~ msgstr "<b>Dia unealtă:</b>"
  20493. #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
  20494. #~ msgstr "<b>Date Unealtă</b>"
  20495. #~ msgid ""
  20496. #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
  20497. #~ "will go as the last move."
  20498. #~ msgstr ""
  20499. #~ "Aceasta este înălţimea Z, la care CNC-ul \n"
  20500. #~ "va fi parcat la finalul de lucru."
  20501. #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
  20502. #~ msgstr "Feedrate Z (Plonjare):"
  20503. #~ msgid ""
  20504. #~ "Cutting speed in the Z\n"
  20505. #~ "plane in units per minute"
  20506. #~ msgstr ""
  20507. #~ "Viteza de tăiere in planul Z.\n"
  20508. #~ "In unitati pe minut."
  20509. #~ msgid ""
  20510. #~ "Cutting speed in the XY\n"
  20511. #~ "plane in units per minute\n"
  20512. #~ "(in units per minute).\n"
  20513. #~ "This is for the rapid move G00.\n"
  20514. #~ "It is useful only for Marlin,\n"
  20515. #~ "ignore for any other cases."
  20516. #~ msgstr ""
  20517. #~ "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
  20518. #~ "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
  20519. #~ "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
  20520. #~ "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
  20521. #~ msgid "Cut over 1st pt"
  20522. #~ msgstr "Re-tăiere 1-ul pt."
  20523. #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
  20524. #~ msgstr "<b>Unealta Paint</b>"
  20525. #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
  20526. #~ msgstr "<b>Tabela Unelte CNC</b>"
  20527. #~ msgid ""
  20528. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20529. #~ "like to add to the beginning of the generated file."
  20530. #~ msgstr ""
  20531. #~ "Plasează aici acele comenzi GCode care se dorește să fie\n"
  20532. #~ "adaugate la inceputul codului masina CNC."
  20533. #~ msgid ""
  20534. #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
  20535. #~ "The manufacturer specifies it."
  20536. #~ msgstr ""
  20537. #~ "Acesta este diametrul uneltei la vârf.\n"
  20538. #~ "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
  20539. #~ msgid "Object:"
  20540. #~ msgstr "Obiect:"
  20541. #~ msgid "Units:"
  20542. #~ msgstr "Unităti:"
  20543. #~ msgid ""
  20544. #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
  20545. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20546. #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
  20547. #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
  20548. #~ msgstr ""
  20549. #~ "- „Însuși”: intinderea suprafeței de curățare a cuprului\n"
  20550. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  20551. #~ "- „Cutie”: va efectua o curățare de cupru în suprafața\n"
  20552. #~ "specificată de obiectul selectat în combobox-ul Obiect Ref.."
  20553. #~ msgid "Geometry:"
  20554. #~ msgstr "Geometrie:"
  20555. #~ msgid ""
  20556. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  20557. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  20558. #~ msgstr ""
  20559. #~ "Scalează obiectele selectate\n"
  20560. #~ "folosind Factor X de scalare pentru\n"
  20561. #~ "ambele axe."
  20562. #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
  20563. #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
  20564. #~ msgid "<b>Tools:</b>"
  20565. #~ msgstr "<b>Unelte:</b>"
  20566. #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
  20567. #~ msgstr "<b>Exporta G-Code:</b>"
  20568. #~ msgid "How to select the polygons to paint."
  20569. #~ msgstr "Cum să se selecteze poligoanele de pictat (paint)."
  20570. #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
  20571. #~ msgstr "<b>Calculator: Unealta V-shape</b>"
  20572. #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
  20573. #~ msgstr "<b>Calculator Electroplacare:</b>"
  20574. #~ msgid "<b>Name:</b>"
  20575. #~ msgstr "<b>Nume:</b>"
  20576. #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
  20577. #~ msgstr "<b>Afișare:</b>"
  20578. #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
  20579. #~ msgstr "<b>Afișare notatii:</b>"
  20580. #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
  20581. #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
  20582. #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
  20583. #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
  20584. #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
  20585. #~ msgstr "<b>GEOMETRIE</b>:"
  20586. #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
  20587. #~ msgstr "<b>Tip panel:</b>"
  20588. #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
  20589. #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
  20590. #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
  20591. #~ msgstr "<b>Obiect Gerber</b>"
  20592. #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
  20593. #~ msgstr "<b>Obiecte Geometrie</b>"
  20594. #~ msgid "Save &Defaults"
  20595. #~ msgstr "Salvează valori &Default"
  20596. #~ msgid "Tool dia: "
  20597. #~ msgstr "Dia Unealtă:"
  20598. #~ msgid ""
  20599. #~ "The diameter of the cutting\n"
  20600. #~ "tool.."
  20601. #~ msgstr "Diametrul uneltei taietoare ..."
  20602. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
  20603. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Mutare anulata. Nici-o forma nu este selectată."
  20604. #~ msgid "Copy as &Geom"
  20605. #~ msgstr "Copiază ca &Geo"
  20606. #~ msgid ""
  20607. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20608. #~ "Factor by which to multiply\n"
  20609. #~ "geometric features of this object."
  20610. #~ msgstr ""
  20611. #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
  20612. #~ "Factor cu care se multiplica geometriile\n"
  20613. #~ "acestui obiect."
  20614. #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
  20615. #~ msgstr "Factor bufer ap.:"
  20616. #~ msgid ""
  20617. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20618. #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
  20619. #~ "geometric features of this object."
  20620. #~ msgstr ""
  20621. #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
  20622. #~ "Valoare cu care se mareste/micsorează\n"
  20623. #~ "geometriile acestui obiect."
  20624. #~ msgid "Out"
  20625. #~ msgstr "Afară"
  20626. #~ msgid "Pos"
  20627. #~ msgstr "Pozitiv"
  20628. #~ msgid "Neg"
  20629. #~ msgstr "Negativ"
  20630. #~ msgid "Solid "
  20631. #~ msgstr "Solid"
  20632. #~ msgid "M-Color "
  20633. #~ msgstr "M-Color "
  20634. #~ msgid "Click on CENTER ..."
  20635. #~ msgstr "Click in Centru ..."
  20636. #~ msgid "[success] Done. Region completed."
  20637. #~ msgstr "[success] Executat. Adăugarea unei Regiuni terminată."
  20638. #~ msgid "Del Aperture:"
  20639. #~ msgstr "Șterge apertura:"
  20640. #~ msgid ""
  20641. #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
  20642. #~ "It will delete also the associated geometry."
  20643. #~ msgstr ""
  20644. #~ "Sterge o apertură in lista de aperturi.\n"
  20645. #~ "Va sterge si geometriile asociate."
  20646. #~ msgid ""
  20647. #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
  20648. #~ msgstr ""
  20649. #~ "[ERROR_NOTCL] Factorul de scalare a aperturii lipseste sau este in format "
  20650. #~ "gresit."
  20651. #~ msgid ""
  20652. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20653. #~ " <br>\n"
  20654. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  20655. #~ "strong><br>\n"
  20656. #~ " \n"
  20657. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20658. #~ "\"width:283px\">\n"
  20659. #~ " <tbody>\n"
  20660. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20661. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20662. #~ "strong></td>\n"
  20663. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  20664. #~ " </tr>\n"
  20665. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20666. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20667. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  20668. #~ " </tr>\n"
  20669. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20670. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20671. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  20672. #~ " </tr>\n"
  20673. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20674. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20675. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  20676. #~ " </tr>\n"
  20677. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20678. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20679. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  20680. #~ " </tr>\n"
  20681. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20682. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20683. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20684. #~ " </tr>\n"
  20685. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20686. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20687. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  20688. #~ " </tr>\n"
  20689. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20690. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20691. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  20692. #~ " </tr>\n"
  20693. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20694. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20695. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  20696. #~ " </tr>\n"
  20697. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20698. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20699. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  20700. #~ " </tr>\n"
  20701. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20702. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20703. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  20704. #~ " </tr>\n"
  20705. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20706. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20707. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  20708. #~ " </tr>\n"
  20709. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20710. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20711. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  20712. #~ " </tr>\n"
  20713. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20714. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20715. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  20716. #~ " </tr>\n"
  20717. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20718. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20719. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  20720. #~ " </tr>\n"
  20721. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20722. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20723. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  20724. #~ " </tr>\n"
  20725. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20726. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20727. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  20728. #~ " </tr>\n"
  20729. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20730. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20731. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20732. #~ " </tr>\n"
  20733. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20734. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20735. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  20736. #~ " </tr>\n"
  20737. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20738. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20739. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  20740. #~ " </tr>\n"
  20741. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20742. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20743. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20744. #~ " </tr>\n"
  20745. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20746. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20747. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  20748. #~ " </tr>\n"
  20749. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20750. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20751. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  20752. #~ " </tr>\n"
  20753. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20754. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20755. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  20756. #~ " </tr>\n"
  20757. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20758. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20759. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20760. #~ " </tr>\n"
  20761. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20762. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20763. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  20764. #~ " </tr>\n"
  20765. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20766. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20767. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20768. #~ " </tr>\n"
  20769. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20770. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20771. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  20772. #~ " </tr>\n"
  20773. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20774. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20775. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20776. #~ " </tr>\n"
  20777. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20778. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20779. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  20780. #~ " </tr>\n"
  20781. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20782. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20783. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  20784. #~ " </tr>\n"
  20785. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20786. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20787. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20788. #~ " </tr>\n"
  20789. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20790. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20791. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  20792. #~ " </tr>\n"
  20793. #~ " </tbody>\n"
  20794. #~ " </table>\n"
  20795. #~ " <br>\n"
  20796. #~ " <br>\n"
  20797. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  20798. #~ "strong><br>\n"
  20799. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20800. #~ "\"width:283px\">\n"
  20801. #~ " <tbody>\n"
  20802. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20803. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20804. #~ "strong></td>\n"
  20805. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  20806. #~ " </tr>\n"
  20807. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20808. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20809. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  20810. #~ " </tr>\n"
  20811. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20812. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20813. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  20814. #~ " </tr>\n"
  20815. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20816. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20817. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20818. #~ " </tr>\n"
  20819. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20820. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20821. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  20822. #~ " </tr>\n"
  20823. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20824. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20825. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  20826. #~ " </tr>\n"
  20827. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20828. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20829. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  20830. #~ " </tr>\n"
  20831. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20832. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20833. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20834. #~ " </tr>\n"
  20835. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20836. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20837. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  20838. #~ " </tr>\n"
  20839. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20840. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20841. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  20842. #~ " </tr>\n"
  20843. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20844. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20845. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20846. #~ " </tr>\n"
  20847. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20848. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20849. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20850. #~ " </tr>\n"
  20851. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20852. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20853. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20854. #~ " </tr>\n"
  20855. #~ " </tbody>\n"
  20856. #~ " </table>\n"
  20857. #~ " "
  20858. #~ msgstr ""
  20859. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20860. #~ " <br>\n"
  20861. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITORUL DE GEOMETRII</"
  20862. #~ "span></strong><br>\n"
  20863. #~ " \n"
  20864. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20865. #~ "\"width:283px\">\n"
  20866. #~ " <tbody>\n"
  20867. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20868. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20869. #~ "strong></td>\n"
  20870. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Desenează un Arc</td>\n"
  20871. #~ " </tr>\n"
  20872. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20873. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20874. #~ " <td>&nbsp;Unealta Bufer</td>\n"
  20875. #~ " </tr>\n"
  20876. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20877. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20878. #~ " <td>&nbsp;Copiaza o geometrie</td>\n"
  20879. #~ " </tr>\n"
  20880. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20881. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20882. #~ " <td>&nbsp;Unealta Intersecţie Poligoane</td>\n"
  20883. #~ " </tr>\n"
  20884. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20885. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20886. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  20887. #~ " </tr>\n"
  20888. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20889. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20890. #~ " <td>&nbsp;Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
  20891. #~ " </tr>\n"
  20892. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20893. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20894. #~ " <td>&nbsp;Comuta lipire colt</td>\n"
  20895. #~ " </tr>\n"
  20896. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20897. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20898. #~ " <td>&nbsp;Muta forma geometrică</td>\n"
  20899. #~ " </tr>\n"
  20900. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20901. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20902. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Poligon</td>\n"
  20903. #~ " </tr>\n"
  20904. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20905. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20906. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Cerc</td>\n"
  20907. #~ " </tr>\n"
  20908. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20909. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20910. #~ " <td>&nbsp;Desenează o Cale</td>\n"
  20911. #~ " </tr>\n"
  20912. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20913. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20914. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Patrulater</td>\n"
  20915. #~ " </tr>\n"
  20916. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20917. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20918. #~ " <td>&nbsp;Unealta Substracţie Poligoane</td>\n"
  20919. #~ " </tr>\n"
  20920. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20921. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20922. #~ " <td>&nbsp;Unealta de adaugare Text</td>\n"
  20923. #~ " </tr>\n"
  20924. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20925. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20926. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
  20927. #~ " </tr>\n"
  20928. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20929. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20930. #~ " <td>&nbsp;Oglindește forma geo pe axa X</td>\n"
  20931. #~ " </tr>\n"
  20932. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20933. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20934. #~ " <td>&nbsp;Oglindește forma geo pe axa Y</td>\n"
  20935. #~ " </tr>\n"
  20936. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20937. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20938. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20939. #~ " </tr>\n"
  20940. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20941. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20942. #~ " <td>&nbsp;Deformează forma geo pe axa X/td>\n"
  20943. #~ " </tr>\n"
  20944. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20945. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20946. #~ " <td>&nbsp;Deformează forma geo pe axa Y</td>\n"
  20947. #~ " </tr>\n"
  20948. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20949. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20950. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20951. #~ " </tr>\n"
  20952. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20953. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20954. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Trasformări din Editor</td>\n"
  20955. #~ " </tr>\n"
  20956. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20957. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20958. #~ " <td>&nbsp;Deplasează forma geo pe axa X</td>\n"
  20959. #~ " </tr>\n"
  20960. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20961. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20962. #~ " <td>&nbsp;Deplasează forma geo pe axa Y</td>\n"
  20963. #~ " </tr>\n"
  20964. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20965. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20966. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20967. #~ " </tr>\n"
  20968. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20969. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20970. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Masurare</td>\n"
  20971. #~ " </tr>\n"
  20972. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20973. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20974. #~ " <td>&nbsp;Salvează obiectul și ieși din Editor</"
  20975. #~ "td>\n"
  20976. #~ " </tr>\n"
  20977. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20978. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20979. #~ " <td>&nbsp;Unealta de tăiere Poligoane</td>\n"
  20980. #~ " </tr>\n"
  20981. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20982. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20983. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20984. #~ " </tr>\n"
  20985. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20986. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20987. #~ " <td>&nbsp;Roteste forma geometrică</td>\n"
  20988. #~ " </tr>\n"
  20989. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20990. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20991. #~ " <td>&nbsp;Termina desenatul pentru anumite "
  20992. #~ "unelte</td>\n"
  20993. #~ " </tr>\n"
  20994. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20995. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20996. #~ " <td>&nbsp;Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
  20997. #~ " </tr>\n"
  20998. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20999. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21000. #~ " <td>&nbsp;Șterge forma geometrică</td>\n"
  21001. #~ " </tr>\n"
  21002. #~ " </tbody>\n"
  21003. #~ " </table>\n"
  21004. #~ " <br>\n"
  21005. #~ " <br>\n"
  21006. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITORUL EXCELLON</"
  21007. #~ "span></strong><br>\n"
  21008. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  21009. #~ "\"width:283px\">\n"
  21010. #~ " <tbody>\n"
  21011. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21012. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  21013. #~ "strong></td>\n"
  21014. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adaugă o arie de găuriri</"
  21015. #~ "td>\n"
  21016. #~ " </tr>\n"
  21017. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21018. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  21019. #~ " <td>&nbsp;Copiaza Găuriri</td>\n"
  21020. #~ " </tr>\n"
  21021. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21022. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  21023. #~ " <td>&nbsp;Adaugă găurire</td>\n"
  21024. #~ " </tr>\n"
  21025. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21026. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  21027. #~ " <td>&nbsp;Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
  21028. #~ " </tr>\n"
  21029. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21030. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  21031. #~ " <td>&nbsp;Muta Găuriri</td>\n"
  21032. #~ " </tr>\n"
  21033. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21034. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  21035. #~ " <td>&nbsp;Redimensionează găuriri</td>\n"
  21036. #~ " </tr>\n"
  21037. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21038. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  21039. #~ " <td>&nbsp;Adaugă o noua Unealta</td>\n"
  21040. #~ " </tr>\n"
  21041. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21042. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21043. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21044. #~ " </tr>\n"
  21045. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21046. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21047. #~ " <td>&nbsp;Șterge Găuriri</td>\n"
  21048. #~ " </tr>\n"
  21049. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21050. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21051. #~ " <td>&nbsp;Alternatic: Șterge Unelte</td>\n"
  21052. #~ " </tr>\n"
  21053. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21054. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21055. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21056. #~ " </tr>\n"
  21057. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21058. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  21059. #~ " <td>&nbsp;Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
  21060. #~ " </tr>\n"
  21061. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21062. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  21063. #~ " <td>&nbsp;Salvează obiectul și ieși din Editor</"
  21064. #~ "td>\n"
  21065. #~ " </tr>\n"
  21066. #~ " </tbody>\n"
  21067. #~ " </table>\n"
  21068. #~ " "
  21069. #~ msgid "Save && Close Edit"
  21070. #~ msgstr "Salvează && Inchide Edit"
  21071. #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
  21072. #~ msgstr "[success] Setarile GUI au fost șterse ..."
  21073. #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
  21074. #~ msgstr "Efectuează operatia de scalare pt aperturile selectate."
  21075. #~ msgid "Buffer Factor:"
  21076. #~ msgstr "Factor bufer:"
  21077. #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
  21078. #~ msgstr "Efectuează operatia de bufer pt aperturile selectate."
  21079. #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  21080. #~ msgstr "<b>Crează un nou obiect Gerber::</b>"
  21081. #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  21082. #~ msgstr "Va crea un nou obiect tip Gerber din aperturile modificate."
  21083. #~ msgid ""
  21084. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  21085. #~ "This new object can then be isolated etc."
  21086. #~ msgstr ""
  21087. #~ "Va genera un nou obiect Gerber din aperturile modificate.\n"
  21088. #~ "Acest nou obiect poate fi izolat etc."
  21089. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
  21090. #~ msgstr ""
  21091. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibila incarcarea fişierului cu valori default."
  21092. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
  21093. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul de cod CNC a fost anulat ..."
  21094. #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
  21095. #~ msgstr "[success] Deplasarea de axa %s executată."
  21096. #~ msgid ""
  21097. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  21098. #~ "Example:\n"
  21099. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  21100. #~ "\n"
  21101. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  21102. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  21103. #~ "not painted.\n"
  21104. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  21105. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  21106. #~ "due of too many paths."
  21107. #~ msgstr ""
  21108. #~ "Cat de mult (fractie) din diametrul uneltei sa se suprapuna la fiecare "
  21109. #~ "trecere a uneltei.\n"
  21110. #~ "Exemplu:\n"
  21111. #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25\\% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
  21112. #~ "\n"
  21113. #~ "Ajusteaza valoarea incepand de la valori mici si pe urma creste daca "
  21114. #~ "ariile care ar trebui\n"
  21115. #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
  21116. #~ "Valori scazute = procesare rapida,executie rapida a PCB-ului.\n"
  21117. #~ "Valori mari= procesare lenta cat si o executie la fel de lenta a PCB-"
  21118. #~ "ului,\n"
  21119. #~ "datorita numarului mai mare de treceri-taiere."
  21120. #, fuzzy
  21121. #~| msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  21122. #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
  21123. #~ msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  21124. #~ msgid "%s/Project_%s"
  21125. #~ msgstr "%s/Proiect_%s"
  21126. #~ msgid "tool_tab"
  21127. #~ msgstr "tool_tab"