strings.po 853 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473114741147511476114771147811479114801148111482114831148411485114861148711488114891149011491114921149311494114951149611497114981149911500115011150211503115041150511506115071150811509115101151111512115131151411515115161151711518115191152011521115221152311524115251152611527115281152911530115311153211533115341153511536115371153811539115401154111542115431154411545115461154711548115491155011551115521155311554115551155611557115581155911560115611156211563115641156511566115671156811569115701157111572115731157411575115761157711578115791158011581115821158311584115851158611587115881158911590115911159211593115941159511596115971159811599116001160111602116031160411605116061160711608116091161011611116121161311614116151161611617116181161911620116211162211623116241162511626116271162811629116301163111632116331163411635116361163711638116391164011641116421164311644116451164611647116481164911650116511165211653116541165511656116571165811659116601166111662116631166411665116661166711668116691167011671116721167311674116751167611677116781167911680116811168211683116841168511686116871168811689116901169111692116931169411695116961169711698116991170011701117021170311704117051170611707117081170911710117111171211713117141171511716117171171811719117201172111722117231172411725117261172711728117291173011731117321173311734117351173611737117381173911740117411174211743117441174511746117471174811749117501175111752117531175411755117561175711758117591176011761117621176311764117651176611767117681176911770117711177211773117741177511776117771177811779117801178111782117831178411785117861178711788117891179011791117921179311794117951179611797117981179911800118011180211803118041180511806118071180811809118101181111812118131181411815118161181711818118191182011821118221182311824118251182611827118281182911830118311183211833118341183511836118371183811839118401184111842118431184411845118461184711848118491185011851118521185311854118551185611857118581185911860118611186211863118641186511866118671186811869118701187111872118731187411875118761187711878118791188011881118821188311884118851188611887118881188911890118911189211893118941189511896118971189811899119001190111902119031190411905119061190711908119091191011911119121191311914119151191611917119181191911920119211192211923119241192511926119271192811929119301193111932119331193411935119361193711938119391194011941119421194311944119451194611947119481194911950119511195211953119541195511956119571195811959119601196111962119631196411965119661196711968119691197011971119721197311974119751197611977119781197911980119811198211983119841198511986119871198811989119901199111992119931199411995119961199711998119991200012001120021200312004120051200612007120081200912010120111201212013120141201512016120171201812019120201202112022120231202412025120261202712028120291203012031120321203312034120351203612037120381203912040120411204212043120441204512046120471204812049120501205112052120531205412055120561205712058120591206012061120621206312064120651206612067120681206912070120711207212073120741207512076120771207812079120801208112082120831208412085120861208712088120891209012091120921209312094120951209612097120981209912100121011210212103121041210512106121071210812109121101211112112121131211412115121161211712118121191212012121121221212312124121251212612127121281212912130121311213212133121341213512136121371213812139121401214112142121431214412145121461214712148121491215012151121521215312154121551215612157121581215912160121611216212163121641216512166121671216812169121701217112172121731217412175121761217712178121791218012181121821218312184121851218612187121881218912190121911219212193121941219512196121971219812199122001220112202122031220412205122061220712208122091221012211122121221312214122151221612217122181221912220122211222212223122241222512226122271222812229122301223112232122331223412235122361223712238122391224012241122421224312244122451224612247122481224912250122511225212253122541225512256122571225812259122601226112262122631226412265122661226712268122691227012271122721227312274122751227612277122781227912280122811228212283122841228512286122871228812289122901229112292122931229412295122961229712298122991230012301123021230312304123051230612307123081230912310123111231212313123141231512316123171231812319123201232112322123231232412325123261232712328123291233012331123321233312334123351233612337123381233912340123411234212343123441234512346123471234812349123501235112352123531235412355123561235712358123591236012361123621236312364123651236612367123681236912370123711237212373123741237512376123771237812379123801238112382123831238412385123861238712388123891239012391123921239312394123951239612397123981239912400124011240212403124041240512406124071240812409124101241112412124131241412415124161241712418124191242012421124221242312424124251242612427124281242912430124311243212433124341243512436124371243812439124401244112442124431244412445124461244712448124491245012451124521245312454124551245612457124581245912460124611246212463124641246512466124671246812469124701247112472124731247412475124761247712478124791248012481124821248312484124851248612487124881248912490124911249212493124941249512496124971249812499125001250112502125031250412505125061250712508125091251012511125121251312514125151251612517125181251912520125211252212523125241252512526125271252812529125301253112532125331253412535125361253712538125391254012541125421254312544125451254612547125481254912550125511255212553125541255512556125571255812559125601256112562125631256412565125661256712568125691257012571125721257312574125751257612577125781257912580125811258212583125841258512586125871258812589125901259112592125931259412595125961259712598125991260012601126021260312604126051260612607126081260912610126111261212613126141261512616126171261812619126201262112622126231262412625126261262712628126291263012631126321263312634126351263612637126381263912640126411264212643126441264512646126471264812649126501265112652126531265412655126561265712658126591266012661126621266312664126651266612667126681266912670126711267212673126741267512676126771267812679126801268112682126831268412685126861268712688126891269012691126921269312694126951269612697126981269912700127011270212703127041270512706127071270812709127101271112712127131271412715127161271712718127191272012721127221272312724127251272612727127281272912730127311273212733127341273512736127371273812739127401274112742127431274412745127461274712748127491275012751127521275312754127551275612757127581275912760127611276212763127641276512766127671276812769127701277112772127731277412775127761277712778127791278012781127821278312784127851278612787127881278912790127911279212793127941279512796127971279812799128001280112802128031280412805128061280712808128091281012811128121281312814128151281612817128181281912820128211282212823128241282512826128271282812829128301283112832128331283412835128361283712838128391284012841128421284312844128451284612847128481284912850128511285212853128541285512856128571285812859128601286112862128631286412865128661286712868128691287012871128721287312874128751287612877128781287912880128811288212883128841288512886128871288812889128901289112892128931289412895128961289712898128991290012901129021290312904129051290612907129081290912910129111291212913129141291512916129171291812919129201292112922129231292412925129261292712928129291293012931129321293312934129351293612937129381293912940129411294212943129441294512946129471294812949129501295112952129531295412955129561295712958129591296012961129621296312964129651296612967129681296912970129711297212973129741297512976129771297812979129801298112982129831298412985129861298712988129891299012991129921299312994129951299612997129981299913000130011300213003130041300513006130071300813009130101301113012130131301413015130161301713018130191302013021130221302313024130251302613027130281302913030130311303213033130341303513036130371303813039130401304113042130431304413045130461304713048130491305013051130521305313054130551305613057130581305913060130611306213063130641306513066130671306813069130701307113072130731307413075130761307713078130791308013081130821308313084130851308613087130881308913090130911309213093130941309513096130971309813099131001310113102131031310413105131061310713108131091311013111131121311313114131151311613117131181311913120131211312213123131241312513126131271312813129131301313113132131331313413135131361313713138131391314013141131421314313144131451314613147131481314913150131511315213153131541315513156131571315813159131601316113162131631316413165131661316713168131691317013171131721317313174131751317613177131781317913180131811318213183131841318513186131871318813189131901319113192131931319413195131961319713198131991320013201132021320313204132051320613207132081320913210132111321213213132141321513216132171321813219132201322113222132231322413225132261322713228132291323013231132321323313234132351323613237132381323913240132411324213243132441324513246132471324813249132501325113252132531325413255132561325713258132591326013261132621326313264132651326613267132681326913270132711327213273132741327513276132771327813279132801328113282132831328413285132861328713288132891329013291132921329313294132951329613297132981329913300133011330213303133041330513306133071330813309133101331113312133131331413315133161331713318133191332013321133221332313324133251332613327133281332913330133311333213333133341333513336133371333813339133401334113342133431334413345133461334713348133491335013351133521335313354133551335613357133581335913360133611336213363133641336513366133671336813369133701337113372133731337413375133761337713378133791338013381133821338313384133851338613387133881338913390133911339213393133941339513396133971339813399134001340113402134031340413405134061340713408134091341013411134121341313414134151341613417134181341913420134211342213423134241342513426134271342813429134301343113432134331343413435134361343713438134391344013441134421344313444134451344613447134481344913450134511345213453134541345513456134571345813459134601346113462134631346413465134661346713468134691347013471134721347313474134751347613477134781347913480134811348213483134841348513486134871348813489134901349113492134931349413495134961349713498134991350013501135021350313504135051350613507135081350913510135111351213513135141351513516135171351813519135201352113522135231352413525135261352713528135291353013531135321353313534135351353613537135381353913540135411354213543135441354513546135471354813549135501355113552135531355413555135561355713558135591356013561135621356313564135651356613567135681356913570135711357213573135741357513576135771357813579135801358113582135831358413585135861358713588135891359013591135921359313594135951359613597135981359913600136011360213603136041360513606136071360813609136101361113612136131361413615136161361713618136191362013621136221362313624136251362613627136281362913630136311363213633136341363513636136371363813639136401364113642136431364413645136461364713648136491365013651136521365313654136551365613657136581365913660136611366213663136641366513666136671366813669136701367113672136731367413675136761367713678136791368013681136821368313684136851368613687136881368913690136911369213693136941369513696136971369813699137001370113702137031370413705137061370713708137091371013711137121371313714137151371613717137181371913720137211372213723137241372513726137271372813729137301373113732137331373413735137361373713738137391374013741137421374313744137451374613747137481374913750137511375213753137541375513756137571375813759137601376113762137631376413765137661376713768137691377013771137721377313774137751377613777137781377913780137811378213783137841378513786137871378813789137901379113792137931379413795137961379713798137991380013801138021380313804138051380613807138081380913810138111381213813138141381513816138171381813819138201382113822138231382413825138261382713828138291383013831138321383313834138351383613837138381383913840138411384213843138441384513846138471384813849138501385113852138531385413855138561385713858138591386013861138621386313864138651386613867138681386913870138711387213873138741387513876138771387813879138801388113882138831388413885138861388713888138891389013891138921389313894138951389613897138981389913900139011390213903139041390513906139071390813909139101391113912139131391413915139161391713918139191392013921139221392313924139251392613927139281392913930139311393213933139341393513936139371393813939139401394113942139431394413945139461394713948139491395013951139521395313954139551395613957139581395913960139611396213963139641396513966139671396813969139701397113972139731397413975139761397713978139791398013981139821398313984139851398613987139881398913990139911399213993139941399513996139971399813999140001400114002140031400414005140061400714008140091401014011140121401314014140151401614017140181401914020140211402214023140241402514026140271402814029140301403114032140331403414035140361403714038140391404014041140421404314044140451404614047140481404914050140511405214053140541405514056140571405814059140601406114062140631406414065140661406714068140691407014071140721407314074140751407614077140781407914080140811408214083140841408514086140871408814089140901409114092140931409414095140961409714098140991410014101141021410314104141051410614107141081410914110141111411214113141141411514116141171411814119141201412114122141231412414125141261412714128141291413014131141321413314134141351413614137141381413914140141411414214143141441414514146141471414814149141501415114152141531415414155141561415714158141591416014161141621416314164141651416614167141681416914170141711417214173141741417514176141771417814179141801418114182141831418414185141861418714188141891419014191141921419314194141951419614197141981419914200142011420214203142041420514206142071420814209142101421114212142131421414215142161421714218142191422014221142221422314224142251422614227142281422914230142311423214233142341423514236142371423814239142401424114242142431424414245142461424714248142491425014251142521425314254142551425614257142581425914260142611426214263142641426514266142671426814269142701427114272142731427414275142761427714278142791428014281142821428314284142851428614287142881428914290142911429214293142941429514296142971429814299143001430114302143031430414305143061430714308143091431014311143121431314314143151431614317143181431914320143211432214323143241432514326143271432814329143301433114332143331433414335143361433714338143391434014341143421434314344143451434614347143481434914350143511435214353143541435514356143571435814359143601436114362143631436414365143661436714368143691437014371143721437314374143751437614377143781437914380143811438214383143841438514386143871438814389143901439114392143931439414395143961439714398143991440014401144021440314404144051440614407144081440914410144111441214413144141441514416144171441814419144201442114422144231442414425144261442714428144291443014431144321443314434144351443614437144381443914440144411444214443144441444514446144471444814449144501445114452144531445414455144561445714458144591446014461144621446314464144651446614467144681446914470144711447214473144741447514476144771447814479144801448114482144831448414485144861448714488144891449014491144921449314494144951449614497144981449914500145011450214503145041450514506145071450814509145101451114512145131451414515145161451714518145191452014521145221452314524145251452614527145281452914530145311453214533145341453514536145371453814539145401454114542145431454414545145461454714548145491455014551145521455314554145551455614557145581455914560145611456214563145641456514566145671456814569145701457114572145731457414575145761457714578145791458014581145821458314584145851458614587145881458914590145911459214593145941459514596145971459814599146001460114602146031460414605146061460714608146091461014611146121461314614146151461614617146181461914620146211462214623146241462514626146271462814629146301463114632146331463414635146361463714638146391464014641146421464314644146451464614647146481464914650146511465214653146541465514656146571465814659146601466114662146631466414665146661466714668146691467014671146721467314674146751467614677146781467914680146811468214683146841468514686146871468814689146901469114692146931469414695146961469714698146991470014701147021470314704147051470614707147081470914710147111471214713147141471514716147171471814719147201472114722147231472414725147261472714728147291473014731147321473314734147351473614737147381473914740147411474214743147441474514746147471474814749147501475114752147531475414755147561475714758147591476014761147621476314764147651476614767147681476914770147711477214773147741477514776147771477814779147801478114782147831478414785147861478714788147891479014791147921479314794147951479614797147981479914800148011480214803148041480514806148071480814809148101481114812148131481414815148161481714818148191482014821148221482314824148251482614827148281482914830148311483214833148341483514836148371483814839148401484114842148431484414845148461484714848148491485014851148521485314854148551485614857148581485914860148611486214863148641486514866148671486814869148701487114872148731487414875148761487714878148791488014881148821488314884148851488614887148881488914890148911489214893148941489514896148971489814899149001490114902149031490414905149061490714908149091491014911149121491314914149151491614917149181491914920149211492214923149241492514926149271492814929149301493114932149331493414935149361493714938149391494014941149421494314944149451494614947149481494914950149511495214953149541495514956149571495814959149601496114962149631496414965149661496714968149691497014971149721497314974149751497614977149781497914980149811498214983149841498514986149871498814989149901499114992149931499414995149961499714998149991500015001150021500315004150051500615007150081500915010150111501215013150141501515016150171501815019150201502115022150231502415025150261502715028150291503015031150321503315034150351503615037150381503915040150411504215043150441504515046150471504815049150501505115052150531505415055150561505715058150591506015061150621506315064150651506615067150681506915070150711507215073150741507515076150771507815079150801508115082150831508415085150861508715088150891509015091150921509315094150951509615097150981509915100151011510215103151041510515106151071510815109151101511115112151131511415115151161511715118151191512015121151221512315124151251512615127151281512915130151311513215133151341513515136151371513815139151401514115142151431514415145151461514715148151491515015151151521515315154151551515615157151581515915160151611516215163151641516515166151671516815169151701517115172151731517415175151761517715178151791518015181151821518315184151851518615187151881518915190151911519215193151941519515196151971519815199152001520115202152031520415205152061520715208152091521015211152121521315214152151521615217152181521915220152211522215223152241522515226152271522815229152301523115232152331523415235152361523715238152391524015241152421524315244152451524615247152481524915250152511525215253152541525515256152571525815259152601526115262152631526415265152661526715268152691527015271152721527315274152751527615277152781527915280152811528215283152841528515286152871528815289152901529115292152931529415295152961529715298152991530015301153021530315304153051530615307153081530915310153111531215313153141531515316153171531815319153201532115322153231532415325153261532715328153291533015331153321533315334153351533615337153381533915340153411534215343153441534515346153471534815349153501535115352153531535415355153561535715358153591536015361153621536315364153651536615367153681536915370153711537215373153741537515376153771537815379153801538115382153831538415385153861538715388153891539015391153921539315394153951539615397153981539915400154011540215403154041540515406154071540815409154101541115412154131541415415154161541715418154191542015421154221542315424154251542615427154281542915430154311543215433154341543515436154371543815439154401544115442154431544415445154461544715448154491545015451154521545315454154551545615457154581545915460154611546215463154641546515466154671546815469154701547115472154731547415475154761547715478154791548015481154821548315484154851548615487154881548915490154911549215493154941549515496154971549815499155001550115502155031550415505155061550715508155091551015511155121551315514155151551615517155181551915520155211552215523155241552515526155271552815529155301553115532155331553415535155361553715538155391554015541155421554315544155451554615547155481554915550155511555215553155541555515556155571555815559155601556115562155631556415565155661556715568155691557015571155721557315574155751557615577155781557915580155811558215583155841558515586155871558815589155901559115592155931559415595155961559715598155991560015601156021560315604156051560615607156081560915610156111561215613156141561515616156171561815619156201562115622156231562415625156261562715628156291563015631156321563315634156351563615637156381563915640156411564215643156441564515646156471564815649156501565115652156531565415655156561565715658156591566015661156621566315664156651566615667156681566915670156711567215673156741567515676156771567815679156801568115682156831568415685156861568715688156891569015691156921569315694156951569615697156981569915700157011570215703157041570515706157071570815709157101571115712157131571415715157161571715718157191572015721157221572315724157251572615727157281572915730157311573215733157341573515736157371573815739157401574115742157431574415745157461574715748157491575015751157521575315754157551575615757157581575915760157611576215763157641576515766157671576815769157701577115772157731577415775157761577715778157791578015781157821578315784157851578615787157881578915790157911579215793157941579515796157971579815799158001580115802158031580415805158061580715808158091581015811158121581315814158151581615817158181581915820158211582215823158241582515826158271582815829158301583115832158331583415835158361583715838158391584015841158421584315844158451584615847158481584915850158511585215853158541585515856158571585815859158601586115862158631586415865158661586715868158691587015871158721587315874158751587615877158781587915880158811588215883158841588515886158871588815889158901589115892158931589415895158961589715898158991590015901159021590315904159051590615907159081590915910159111591215913159141591515916159171591815919159201592115922159231592415925159261592715928159291593015931159321593315934159351593615937159381593915940159411594215943159441594515946159471594815949159501595115952159531595415955159561595715958159591596015961159621596315964159651596615967159681596915970159711597215973159741597515976159771597815979159801598115982159831598415985159861598715988159891599015991159921599315994159951599615997159981599916000160011600216003160041600516006160071600816009160101601116012160131601416015160161601716018160191602016021160221602316024160251602616027160281602916030160311603216033160341603516036160371603816039160401604116042160431604416045160461604716048160491605016051160521605316054160551605616057160581605916060160611606216063160641606516066160671606816069160701607116072160731607416075160761607716078160791608016081160821608316084160851608616087160881608916090160911609216093160941609516096160971609816099161001610116102161031610416105161061610716108161091611016111161121611316114161151611616117161181611916120161211612216123161241612516126161271612816129161301613116132161331613416135161361613716138161391614016141161421614316144161451614616147161481614916150161511615216153161541615516156161571615816159161601616116162161631616416165161661616716168161691617016171161721617316174161751617616177161781617916180161811618216183161841618516186161871618816189161901619116192161931619416195161961619716198161991620016201162021620316204162051620616207162081620916210162111621216213162141621516216162171621816219162201622116222162231622416225162261622716228162291623016231162321623316234162351623616237162381623916240162411624216243162441624516246162471624816249162501625116252162531625416255162561625716258162591626016261162621626316264162651626616267162681626916270162711627216273162741627516276162771627816279162801628116282162831628416285162861628716288162891629016291162921629316294162951629616297162981629916300163011630216303163041630516306163071630816309163101631116312163131631416315163161631716318163191632016321163221632316324163251632616327163281632916330163311633216333163341633516336163371633816339163401634116342163431634416345163461634716348163491635016351163521635316354163551635616357163581635916360163611636216363163641636516366163671636816369163701637116372163731637416375163761637716378163791638016381163821638316384163851638616387163881638916390163911639216393163941639516396163971639816399164001640116402164031640416405164061640716408164091641016411164121641316414164151641616417164181641916420164211642216423164241642516426164271642816429164301643116432164331643416435164361643716438164391644016441164421644316444164451644616447164481644916450164511645216453164541645516456164571645816459164601646116462164631646416465164661646716468164691647016471164721647316474164751647616477164781647916480164811648216483164841648516486164871648816489164901649116492164931649416495164961649716498164991650016501165021650316504165051650616507165081650916510165111651216513165141651516516165171651816519165201652116522165231652416525165261652716528165291653016531165321653316534165351653616537165381653916540165411654216543165441654516546165471654816549165501655116552165531655416555165561655716558165591656016561165621656316564165651656616567165681656916570165711657216573165741657516576165771657816579165801658116582165831658416585165861658716588165891659016591165921659316594165951659616597165981659916600166011660216603166041660516606166071660816609166101661116612166131661416615166161661716618166191662016621166221662316624166251662616627166281662916630166311663216633166341663516636166371663816639166401664116642166431664416645166461664716648166491665016651166521665316654166551665616657166581665916660166611666216663166641666516666166671666816669166701667116672166731667416675166761667716678166791668016681166821668316684166851668616687166881668916690166911669216693166941669516696166971669816699167001670116702167031670416705167061670716708167091671016711167121671316714167151671616717167181671916720167211672216723167241672516726167271672816729167301673116732167331673416735167361673716738167391674016741167421674316744167451674616747167481674916750167511675216753167541675516756167571675816759167601676116762167631676416765167661676716768167691677016771167721677316774167751677616777167781677916780167811678216783167841678516786167871678816789167901679116792167931679416795167961679716798167991680016801168021680316804168051680616807168081680916810168111681216813168141681516816168171681816819168201682116822168231682416825168261682716828168291683016831168321683316834168351683616837168381683916840168411684216843168441684516846168471684816849168501685116852168531685416855168561685716858168591686016861168621686316864168651686616867168681686916870168711687216873168741687516876168771687816879168801688116882168831688416885168861688716888168891689016891168921689316894168951689616897168981689916900169011690216903169041690516906169071690816909169101691116912169131691416915169161691716918169191692016921169221692316924169251692616927169281692916930169311693216933169341693516936169371693816939169401694116942169431694416945169461694716948169491695016951169521695316954169551695616957169581695916960169611696216963169641696516966169671696816969169701697116972169731697416975169761697716978169791698016981169821698316984169851698616987169881698916990169911699216993169941699516996169971699816999170001700117002170031700417005170061700717008170091701017011170121701317014170151701617017170181701917020170211702217023170241702517026170271702817029170301703117032170331703417035170361703717038170391704017041170421704317044170451704617047170481704917050170511705217053170541705517056170571705817059170601706117062170631706417065170661706717068170691707017071170721707317074170751707617077170781707917080170811708217083170841708517086170871708817089170901709117092170931709417095170961709717098170991710017101171021710317104171051710617107171081710917110171111711217113171141711517116171171711817119171201712117122171231712417125171261712717128171291713017131171321713317134171351713617137171381713917140171411714217143171441714517146171471714817149171501715117152171531715417155171561715717158171591716017161171621716317164171651716617167171681716917170171711717217173171741717517176171771717817179171801718117182171831718417185171861718717188171891719017191171921719317194171951719617197171981719917200172011720217203172041720517206172071720817209172101721117212172131721417215172161721717218172191722017221172221722317224172251722617227172281722917230172311723217233172341723517236172371723817239172401724117242172431724417245172461724717248172491725017251172521725317254172551725617257172581725917260172611726217263172641726517266172671726817269172701727117272172731727417275172761727717278172791728017281172821728317284172851728617287172881728917290172911729217293172941729517296172971729817299173001730117302173031730417305173061730717308173091731017311173121731317314173151731617317173181731917320173211732217323173241732517326173271732817329173301733117332173331733417335173361733717338173391734017341173421734317344173451734617347173481734917350173511735217353173541735517356173571735817359173601736117362173631736417365173661736717368173691737017371173721737317374173751737617377173781737917380173811738217383173841738517386173871738817389173901739117392173931739417395173961739717398173991740017401174021740317404174051740617407174081740917410174111741217413174141741517416174171741817419174201742117422174231742417425174261742717428174291743017431174321743317434174351743617437174381743917440174411744217443174441744517446174471744817449174501745117452174531745417455174561745717458174591746017461174621746317464174651746617467174681746917470174711747217473174741747517476174771747817479174801748117482174831748417485174861748717488174891749017491174921749317494174951749617497174981749917500175011750217503175041750517506175071750817509175101751117512175131751417515175161751717518175191752017521175221752317524175251752617527175281752917530175311753217533175341753517536175371753817539175401754117542175431754417545175461754717548175491755017551175521755317554175551755617557175581755917560175611756217563175641756517566175671756817569175701757117572175731757417575175761757717578175791758017581175821758317584175851758617587175881758917590175911759217593175941759517596175971759817599176001760117602176031760417605176061760717608176091761017611176121761317614176151761617617176181761917620176211762217623176241762517626176271762817629176301763117632176331763417635176361763717638176391764017641176421764317644176451764617647176481764917650176511765217653176541765517656176571765817659176601766117662176631766417665176661766717668176691767017671176721767317674176751767617677176781767917680176811768217683176841768517686176871768817689176901769117692176931769417695176961769717698176991770017701177021770317704177051770617707177081770917710177111771217713177141771517716177171771817719177201772117722177231772417725177261772717728177291773017731177321773317734177351773617737177381773917740177411774217743177441774517746177471774817749177501775117752177531775417755177561775717758177591776017761177621776317764177651776617767177681776917770177711777217773177741777517776177771777817779177801778117782177831778417785177861778717788177891779017791177921779317794177951779617797177981779917800178011780217803178041780517806178071780817809178101781117812178131781417815178161781717818178191782017821178221782317824178251782617827178281782917830178311783217833178341783517836178371783817839178401784117842178431784417845178461784717848178491785017851178521785317854178551785617857178581785917860178611786217863178641786517866178671786817869178701787117872178731787417875178761787717878178791788017881178821788317884178851788617887178881788917890178911789217893178941789517896178971789817899179001790117902179031790417905179061790717908179091791017911179121791317914179151791617917179181791917920179211792217923179241792517926179271792817929179301793117932179331793417935179361793717938179391794017941179421794317944179451794617947179481794917950179511795217953179541795517956179571795817959179601796117962179631796417965179661796717968179691797017971179721797317974179751797617977179781797917980179811798217983179841798517986179871798817989179901799117992179931799417995179961799717998179991800018001180021800318004180051800618007180081800918010180111801218013180141801518016180171801818019180201802118022180231802418025180261802718028180291803018031180321803318034180351803618037180381803918040180411804218043180441804518046180471804818049180501805118052180531805418055180561805718058180591806018061180621806318064180651806618067180681806918070180711807218073180741807518076180771807818079180801808118082180831808418085180861808718088180891809018091180921809318094180951809618097180981809918100181011810218103181041810518106181071810818109181101811118112181131811418115181161811718118181191812018121181221812318124181251812618127181281812918130181311813218133181341813518136181371813818139181401814118142181431814418145181461814718148181491815018151181521815318154181551815618157181581815918160181611816218163181641816518166181671816818169181701817118172181731817418175181761817718178181791818018181181821818318184181851818618187181881818918190181911819218193181941819518196181971819818199182001820118202182031820418205182061820718208182091821018211182121821318214182151821618217182181821918220182211822218223182241822518226182271822818229182301823118232182331823418235182361823718238182391824018241182421824318244182451824618247182481824918250182511825218253182541825518256182571825818259182601826118262182631826418265182661826718268182691827018271182721827318274182751827618277182781827918280182811828218283182841828518286182871828818289182901829118292182931829418295182961829718298182991830018301183021830318304183051830618307183081830918310183111831218313183141831518316183171831818319183201832118322183231832418325183261832718328183291833018331183321833318334183351833618337183381833918340183411834218343183441834518346183471834818349183501835118352183531835418355183561835718358183591836018361183621836318364183651836618367183681836918370183711837218373183741837518376183771837818379183801838118382183831838418385183861838718388183891839018391183921839318394183951839618397183981839918400184011840218403184041840518406184071840818409184101841118412184131841418415184161841718418184191842018421184221842318424184251842618427184281842918430184311843218433184341843518436184371843818439184401844118442184431844418445184461844718448184491845018451184521845318454184551845618457184581845918460184611846218463184641846518466184671846818469184701847118472184731847418475184761847718478184791848018481184821848318484184851848618487184881848918490184911849218493184941849518496184971849818499185001850118502185031850418505185061850718508185091851018511185121851318514185151851618517185181851918520185211852218523185241852518526185271852818529185301853118532185331853418535185361853718538185391854018541185421854318544185451854618547185481854918550185511855218553185541855518556185571855818559185601856118562185631856418565185661856718568185691857018571185721857318574185751857618577185781857918580185811858218583185841858518586185871858818589185901859118592185931859418595185961859718598185991860018601186021860318604186051860618607186081860918610186111861218613186141861518616186171861818619186201862118622186231862418625186261862718628186291863018631186321863318634186351863618637186381863918640186411864218643186441864518646186471864818649186501865118652186531865418655186561865718658186591866018661186621866318664186651866618667186681866918670186711867218673186741867518676186771867818679186801868118682186831868418685186861868718688186891869018691186921869318694186951869618697186981869918700187011870218703187041870518706187071870818709187101871118712187131871418715187161871718718187191872018721187221872318724187251872618727187281872918730187311873218733187341873518736187371873818739187401874118742187431874418745187461874718748187491875018751187521875318754187551875618757187581875918760187611876218763187641876518766187671876818769187701877118772187731877418775187761877718778187791878018781187821878318784187851878618787187881878918790187911879218793187941879518796187971879818799188001880118802188031880418805188061880718808188091881018811188121881318814188151881618817188181881918820188211882218823188241882518826188271882818829188301883118832188331883418835188361883718838188391884018841188421884318844188451884618847188481884918850188511885218853188541885518856188571885818859188601886118862188631886418865188661886718868188691887018871188721887318874188751887618877188781887918880188811888218883188841888518886188871888818889188901889118892188931889418895188961889718898188991890018901189021890318904189051890618907189081890918910189111891218913189141891518916189171891818919189201892118922189231892418925189261892718928189291893018931189321893318934189351893618937189381893918940189411894218943189441894518946189471894818949189501895118952189531895418955189561895718958189591896018961189621896318964189651896618967189681896918970189711897218973189741897518976189771897818979189801898118982189831898418985189861898718988189891899018991189921899318994189951899618997189981899919000190011900219003190041900519006190071900819009190101901119012190131901419015190161901719018190191902019021190221902319024190251902619027190281902919030190311903219033190341903519036190371903819039190401904119042190431904419045190461904719048190491905019051190521905319054190551905619057190581905919060190611906219063190641906519066190671906819069190701907119072190731907419075190761907719078190791908019081190821908319084190851908619087190881908919090190911909219093190941909519096190971909819099191001910119102191031910419105191061910719108191091911019111191121911319114191151911619117191181911919120191211912219123191241912519126191271912819129191301913119132191331913419135191361913719138191391914019141191421914319144191451914619147191481914919150191511915219153191541915519156191571915819159191601916119162191631916419165191661916719168191691917019171191721917319174191751917619177191781917919180191811918219183191841918519186191871918819189191901919119192191931919419195191961919719198191991920019201192021920319204192051920619207192081920919210192111921219213192141921519216192171921819219192201922119222192231922419225192261922719228192291923019231192321923319234192351923619237192381923919240192411924219243192441924519246192471924819249192501925119252192531925419255192561925719258192591926019261192621926319264192651926619267192681926919270192711927219273192741927519276192771927819279192801928119282192831928419285192861928719288192891929019291192921929319294192951929619297192981929919300193011930219303193041930519306193071930819309193101931119312193131931419315193161931719318193191932019321193221932319324193251932619327193281932919330193311933219333193341933519336193371933819339193401934119342193431934419345193461934719348193491935019351193521935319354193551935619357193581935919360193611936219363193641936519366193671936819369193701937119372193731937419375193761937719378193791938019381193821938319384193851938619387193881938919390193911939219393193941939519396193971939819399194001940119402194031940419405194061940719408194091941019411194121941319414194151941619417194181941919420194211942219423194241942519426194271942819429194301943119432194331943419435194361943719438194391944019441194421944319444194451944619447194481944919450194511945219453194541945519456194571945819459194601946119462194631946419465194661946719468194691947019471194721947319474194751947619477194781947919480194811948219483194841948519486194871948819489194901949119492194931949419495194961949719498194991950019501195021950319504195051950619507195081950919510195111951219513195141951519516195171951819519195201952119522195231952419525195261952719528195291953019531195321953319534195351953619537195381953919540195411954219543195441954519546195471954819549195501955119552195531955419555195561955719558195591956019561195621956319564195651956619567195681956919570195711957219573195741957519576195771957819579195801958119582195831958419585195861958719588195891959019591195921959319594195951959619597195981959919600196011960219603196041960519606196071960819609196101961119612196131961419615196161961719618196191962019621196221962319624196251962619627196281962919630196311963219633196341963519636196371963819639196401964119642196431964419645196461964719648196491965019651196521965319654196551965619657196581965919660196611966219663196641966519666196671966819669196701967119672196731967419675196761967719678196791968019681196821968319684196851968619687196881968919690196911969219693196941969519696196971969819699197001970119702197031970419705197061970719708197091971019711197121971319714197151971619717197181971919720197211972219723197241972519726197271972819729197301973119732197331973419735197361973719738197391974019741197421974319744197451974619747197481974919750197511975219753197541975519756197571975819759197601976119762197631976419765197661976719768197691977019771197721977319774197751977619777197781977919780197811978219783197841978519786197871978819789197901979119792197931979419795197961979719798197991980019801198021980319804198051980619807198081980919810198111981219813198141981519816198171981819819198201982119822198231982419825198261982719828198291983019831198321983319834198351983619837198381983919840198411984219843198441984519846198471984819849198501985119852198531985419855198561985719858198591986019861198621986319864198651986619867198681986919870198711987219873198741987519876198771987819879198801988119882198831988419885198861988719888198891989019891198921989319894198951989619897198981989919900199011990219903199041990519906199071990819909199101991119912199131991419915199161991719918199191992019921199221992319924199251992619927199281992919930199311993219933199341993519936199371993819939199401994119942199431994419945199461994719948199491995019951199521995319954199551995619957199581995919960199611996219963199641996519966199671996819969199701997119972199731997419975199761997719978199791998019981199821998319984199851998619987199881998919990199911999219993199941999519996199971999819999200002000120002200032000420005200062000720008200092001020011200122001320014200152001620017200182001920020200212002220023200242002520026200272002820029200302003120032200332003420035200362003720038200392004020041200422004320044200452004620047200482004920050200512005220053200542005520056200572005820059200602006120062200632006420065200662006720068200692007020071200722007320074200752007620077200782007920080200812008220083200842008520086200872008820089200902009120092200932009420095200962009720098200992010020101201022010320104201052010620107201082010920110201112011220113201142011520116201172011820119201202012120122201232012420125201262012720128201292013020131201322013320134201352013620137201382013920140201412014220143201442014520146201472014820149201502015120152201532015420155201562015720158201592016020161201622016320164201652016620167201682016920170201712017220173201742017520176201772017820179201802018120182201832018420185201862018720188201892019020191201922019320194201952019620197201982019920200202012020220203202042020520206202072020820209202102021120212202132021420215202162021720218202192022020221202222022320224202252022620227202282022920230202312023220233202342023520236202372023820239202402024120242202432024420245202462024720248202492025020251202522025320254202552025620257202582025920260202612026220263202642026520266202672026820269202702027120272202732027420275202762027720278202792028020281202822028320284202852028620287202882028920290202912029220293202942029520296202972029820299203002030120302203032030420305203062030720308203092031020311203122031320314203152031620317203182031920320203212032220323203242032520326203272032820329203302033120332203332033420335203362033720338203392034020341203422034320344203452034620347203482034920350203512035220353203542035520356203572035820359203602036120362203632036420365203662036720368203692037020371203722037320374203752037620377203782037920380203812038220383203842038520386203872038820389203902039120392203932039420395203962039720398203992040020401204022040320404204052040620407204082040920410204112041220413204142041520416204172041820419204202042120422204232042420425204262042720428204292043020431204322043320434204352043620437204382043920440204412044220443204442044520446204472044820449204502045120452204532045420455204562045720458204592046020461204622046320464204652046620467204682046920470204712047220473204742047520476204772047820479204802048120482204832048420485204862048720488204892049020491204922049320494204952049620497204982049920500205012050220503205042050520506205072050820509205102051120512205132051420515205162051720518205192052020521205222052320524205252052620527205282052920530205312053220533205342053520536205372053820539205402054120542205432054420545205462054720548205492055020551205522055320554205552055620557205582055920560205612056220563205642056520566205672056820569205702057120572205732057420575205762057720578205792058020581205822058320584205852058620587205882058920590205912059220593205942059520596205972059820599206002060120602206032060420605206062060720608206092061020611206122061320614206152061620617206182061920620206212062220623206242062520626206272062820629206302063120632206332063420635206362063720638206392064020641206422064320644206452064620647206482064920650206512065220653206542065520656206572065820659206602066120662206632066420665206662066720668206692067020671206722067320674206752067620677206782067920680206812068220683206842068520686206872068820689206902069120692206932069420695206962069720698206992070020701207022070320704207052070620707207082070920710207112071220713207142071520716207172071820719207202072120722207232072420725207262072720728207292073020731207322073320734207352073620737207382073920740207412074220743207442074520746207472074820749207502075120752207532075420755207562075720758207592076020761207622076320764207652076620767207682076920770207712077220773207742077520776207772077820779207802078120782207832078420785207862078720788207892079020791207922079320794207952079620797207982079920800208012080220803208042080520806208072080820809208102081120812208132081420815208162081720818208192082020821208222082320824208252082620827208282082920830208312083220833208342083520836208372083820839208402084120842208432084420845208462084720848208492085020851208522085320854208552085620857208582085920860208612086220863208642086520866208672086820869208702087120872208732087420875208762087720878208792088020881208822088320884208852088620887208882088920890208912089220893208942089520896208972089820899209002090120902209032090420905209062090720908209092091020911209122091320914209152091620917209182091920920209212092220923209242092520926209272092820929209302093120932209332093420935209362093720938209392094020941209422094320944209452094620947209482094920950209512095220953209542095520956209572095820959209602096120962209632096420965209662096720968209692097020971209722097320974209752097620977209782097920980209812098220983209842098520986209872098820989209902099120992209932099420995209962099720998209992100021001210022100321004210052100621007210082100921010210112101221013210142101521016210172101821019210202102121022210232102421025210262102721028210292103021031210322103321034210352103621037210382103921040210412104221043210442104521046210472104821049210502105121052210532105421055210562105721058210592106021061210622106321064210652106621067210682106921070210712107221073210742107521076210772107821079210802108121082210832108421085210862108721088210892109021091210922109321094210952109621097210982109921100211012110221103211042110521106211072110821109211102111121112211132111421115211162111721118211192112021121211222112321124211252112621127211282112921130211312113221133211342113521136211372113821139211402114121142211432114421145211462114721148211492115021151211522115321154211552115621157211582115921160211612116221163211642116521166211672116821169211702117121172211732117421175211762117721178211792118021181211822118321184211852118621187211882118921190211912119221193211942119521196211972119821199212002120121202212032120421205212062120721208212092121021211212122121321214212152121621217212182121921220212212122221223212242122521226212272122821229212302123121232212332123421235212362123721238212392124021241212422124321244212452124621247212482124921250212512125221253212542125521256212572125821259212602126121262212632126421265212662126721268212692127021271212722127321274212752127621277212782127921280212812128221283212842128521286212872128821289212902129121292212932129421295212962129721298212992130021301213022130321304213052130621307213082130921310213112131221313213142131521316213172131821319213202132121322213232132421325213262132721328213292133021331213322133321334213352133621337213382133921340213412134221343213442134521346213472134821349213502135121352213532135421355213562135721358213592136021361213622136321364213652136621367213682136921370213712137221373213742137521376213772137821379213802138121382213832138421385213862138721388213892139021391213922139321394213952139621397213982139921400214012140221403214042140521406214072140821409214102141121412214132141421415214162141721418214192142021421214222142321424214252142621427214282142921430214312143221433214342143521436214372143821439214402144121442214432144421445214462144721448214492145021451214522145321454214552145621457214582145921460214612146221463214642146521466214672146821469214702147121472214732147421475214762147721478214792148021481214822148321484214852148621487214882148921490214912149221493214942149521496214972149821499215002150121502215032150421505215062150721508215092151021511215122151321514215152151621517215182151921520215212152221523215242152521526215272152821529215302153121532215332153421535215362153721538215392154021541215422154321544215452154621547215482154921550215512155221553215542155521556215572155821559215602156121562215632156421565215662156721568215692157021571215722157321574215752157621577215782157921580215812158221583215842158521586215872158821589215902159121592215932159421595215962159721598215992160021601216022160321604216052160621607216082160921610216112161221613216142161521616216172161821619216202162121622216232162421625216262162721628216292163021631216322163321634216352163621637216382163921640216412164221643216442164521646216472164821649216502165121652216532165421655216562165721658216592166021661216622166321664216652166621667216682166921670216712167221673216742167521676216772167821679216802168121682216832168421685216862168721688216892169021691216922169321694216952169621697216982169921700217012170221703217042170521706217072170821709217102171121712217132171421715217162171721718217192172021721217222172321724217252172621727217282172921730217312173221733217342173521736217372173821739217402174121742217432174421745217462174721748217492175021751217522175321754217552175621757217582175921760217612176221763217642176521766217672176821769217702177121772217732177421775217762177721778217792178021781217822178321784217852178621787217882178921790217912179221793217942179521796217972179821799218002180121802218032180421805218062180721808218092181021811218122181321814218152181621817218182181921820218212182221823218242182521826218272182821829218302183121832218332183421835218362183721838218392184021841218422184321844218452184621847218482184921850218512185221853218542185521856218572185821859218602186121862218632186421865218662186721868218692187021871218722187321874218752187621877218782187921880218812188221883218842188521886218872188821889218902189121892218932189421895218962189721898218992190021901219022190321904219052190621907219082190921910219112191221913219142191521916219172191821919219202192121922219232192421925219262192721928219292193021931219322193321934219352193621937219382193921940219412194221943219442194521946219472194821949219502195121952219532195421955219562195721958219592196021961219622196321964219652196621967219682196921970219712197221973219742197521976219772197821979219802198121982219832198421985219862198721988219892199021991219922199321994219952199621997219982199922000220012200222003220042200522006220072200822009220102201122012220132201422015220162201722018220192202022021220222202322024220252202622027220282202922030220312203222033220342203522036220372203822039220402204122042220432204422045220462204722048220492205022051220522205322054220552205622057220582205922060220612206222063220642206522066220672206822069220702207122072220732207422075220762207722078220792208022081220822208322084220852208622087220882208922090220912209222093220942209522096220972209822099221002210122102221032210422105221062210722108221092211022111221122211322114221152211622117221182211922120221212212222123221242212522126221272212822129221302213122132221332213422135221362213722138221392214022141221422214322144221452214622147221482214922150221512215222153221542215522156221572215822159221602216122162221632216422165221662216722168221692217022171221722217322174221752217622177221782217922180221812218222183221842218522186221872218822189221902219122192221932219422195221962219722198221992220022201222022220322204222052220622207222082220922210222112221222213222142221522216222172221822219222202222122222222232222422225222262222722228222292223022231222322223322234222352223622237222382223922240222412224222243222442224522246222472224822249222502225122252222532225422255222562225722258222592226022261222622226322264222652226622267222682226922270222712227222273222742227522276222772227822279222802228122282222832228422285222862228722288222892229022291222922229322294222952229622297222982229922300223012230222303223042230522306223072230822309223102231122312223132231422315223162231722318223192232022321223222232322324223252232622327223282232922330223312233222333223342233522336223372233822339223402234122342223432234422345223462234722348223492235022351223522235322354223552235622357223582235922360223612236222363223642236522366223672236822369223702237122372223732237422375223762237722378223792238022381223822238322384223852238622387223882238922390223912239222393223942239522396223972239822399224002240122402224032240422405224062240722408224092241022411224122241322414224152241622417224182241922420224212242222423224242242522426224272242822429224302243122432224332243422435224362243722438224392244022441224422244322444224452244622447224482244922450224512245222453224542245522456224572245822459224602246122462224632246422465224662246722468224692247022471224722247322474224752247622477224782247922480224812248222483224842248522486224872248822489224902249122492224932249422495224962249722498224992250022501225022250322504225052250622507225082250922510225112251222513225142251522516225172251822519225202252122522225232252422525225262252722528225292253022531225322253322534225352253622537225382253922540225412254222543225442254522546225472254822549225502255122552225532255422555225562255722558225592256022561225622256322564225652256622567225682256922570225712257222573225742257522576225772257822579225802258122582225832258422585225862258722588225892259022591225922259322594225952259622597225982259922600226012260222603226042260522606226072260822609226102261122612226132261422615226162261722618226192262022621226222262322624226252262622627226282262922630226312263222633226342263522636226372263822639226402264122642226432264422645226462264722648226492265022651226522265322654226552265622657226582265922660226612266222663226642266522666226672266822669226702267122672226732267422675226762267722678226792268022681226822268322684226852268622687226882268922690226912269222693226942269522696226972269822699227002270122702227032270422705227062270722708227092271022711227122271322714227152271622717227182271922720227212272222723227242272522726227272272822729227302273122732227332273422735227362273722738227392274022741227422274322744227452274622747227482274922750227512275222753227542275522756227572275822759227602276122762227632276422765227662276722768227692277022771227722277322774227752277622777227782277922780227812278222783227842278522786227872278822789227902279122792227932279422795227962279722798227992280022801228022280322804228052280622807228082280922810228112281222813228142281522816228172281822819228202282122822228232282422825228262282722828228292283022831228322283322834228352283622837228382283922840228412284222843228442284522846228472284822849228502285122852228532285422855228562285722858228592286022861228622286322864228652286622867228682286922870228712287222873228742287522876228772287822879228802288122882228832288422885228862288722888228892289022891228922289322894228952289622897228982289922900229012290222903229042290522906229072290822909229102291122912229132291422915229162291722918229192292022921229222292322924229252292622927229282292922930229312293222933229342293522936229372293822939229402294122942229432294422945229462294722948229492295022951229522295322954229552295622957229582295922960229612296222963229642296522966229672296822969229702297122972229732297422975229762297722978229792298022981229822298322984229852298622987229882298922990229912299222993229942299522996229972299822999230002300123002230032300423005230062300723008230092301023011230122301323014230152301623017230182301923020230212302223023230242302523026230272302823029230302303123032230332303423035230362303723038230392304023041230422304323044230452304623047230482304923050230512305223053230542305523056230572305823059230602306123062230632306423065230662306723068230692307023071230722307323074230752307623077230782307923080230812308223083230842308523086230872308823089230902309123092230932309423095230962309723098230992310023101231022310323104231052310623107231082310923110231112311223113231142311523116231172311823119231202312123122231232312423125231262312723128231292313023131231322313323134231352313623137231382313923140231412314223143231442314523146231472314823149231502315123152231532315423155231562315723158231592316023161231622316323164231652316623167231682316923170231712317223173231742317523176231772317823179231802318123182231832318423185231862318723188231892319023191231922319323194231952319623197231982319923200232012320223203232042320523206232072320823209232102321123212232132321423215232162321723218232192322023221232222322323224232252322623227232282322923230232312323223233232342323523236232372323823239232402324123242232432324423245232462324723248232492325023251232522325323254232552325623257232582325923260232612326223263232642326523266232672326823269232702327123272232732327423275232762327723278232792328023281232822328323284232852328623287232882328923290232912329223293232942329523296232972329823299233002330123302233032330423305233062330723308233092331023311233122331323314233152331623317233182331923320233212332223323233242332523326233272332823329233302333123332233332333423335233362333723338233392334023341233422334323344233452334623347233482334923350233512335223353233542335523356233572335823359233602336123362233632336423365233662336723368233692337023371233722337323374233752337623377233782337923380233812338223383233842338523386233872338823389233902339123392233932339423395233962339723398233992340023401234022340323404234052340623407234082340923410234112341223413234142341523416234172341823419234202342123422234232342423425234262342723428234292343023431234322343323434234352343623437234382343923440234412344223443234442344523446234472344823449234502345123452234532345423455234562345723458234592346023461234622346323464234652346623467234682346923470234712347223473234742347523476234772347823479234802348123482234832348423485234862348723488234892349023491234922349323494234952349623497234982349923500235012350223503235042350523506235072350823509235102351123512235132351423515235162351723518235192352023521235222352323524235252352623527235282352923530235312353223533235342353523536235372353823539235402354123542235432354423545235462354723548235492355023551235522355323554235552355623557235582355923560235612356223563235642356523566235672356823569235702357123572235732357423575235762357723578235792358023581235822358323584235852358623587235882358923590235912359223593235942359523596235972359823599236002360123602236032360423605236062360723608236092361023611236122361323614236152361623617236182361923620236212362223623236242362523626236272362823629236302363123632236332363423635236362363723638236392364023641236422364323644236452364623647236482364923650236512365223653236542365523656236572365823659236602366123662236632366423665236662366723668236692367023671236722367323674236752367623677236782367923680236812368223683236842368523686236872368823689236902369123692236932369423695236962369723698236992370023701237022370323704237052370623707237082370923710237112371223713237142371523716237172371823719237202372123722237232372423725237262372723728237292373023731237322373323734237352373623737237382373923740237412374223743237442374523746237472374823749237502375123752237532375423755237562375723758237592376023761237622376323764237652376623767237682376923770237712377223773237742377523776237772377823779237802378123782237832378423785237862378723788237892379023791237922379323794237952379623797237982379923800238012380223803238042380523806238072380823809238102381123812238132381423815238162381723818238192382023821238222382323824238252382623827238282382923830238312383223833238342383523836238372383823839238402384123842238432384423845238462384723848238492385023851238522385323854238552385623857238582385923860238612386223863238642386523866238672386823869238702387123872238732387423875238762387723878238792388023881238822388323884238852388623887238882388923890238912389223893238942389523896238972389823899239002390123902239032390423905239062390723908239092391023911239122391323914239152391623917239182391923920239212392223923239242392523926239272392823929239302393123932239332393423935239362393723938239392394023941239422394323944239452394623947239482394923950239512395223953239542395523956239572395823959239602396123962239632396423965239662396723968239692397023971239722397323974239752397623977239782397923980239812398223983239842398523986239872398823989239902399123992239932399423995239962399723998239992400024001240022400324004240052400624007240082400924010240112401224013240142401524016240172401824019240202402124022240232402424025240262402724028240292403024031240322403324034240352403624037240382403924040240412404224043240442404524046240472404824049240502405124052240532405424055240562405724058240592406024061240622406324064240652406624067240682406924070240712407224073240742407524076240772407824079240802408124082240832408424085240862408724088240892409024091240922409324094240952409624097240982409924100241012410224103241042410524106241072410824109241102411124112241132411424115241162411724118241192412024121241222412324124241252412624127241282412924130241312413224133241342413524136241372413824139241402414124142241432414424145241462414724148241492415024151241522415324154241552415624157241582415924160241612416224163241642416524166241672416824169241702417124172241732417424175241762417724178241792418024181241822418324184241852418624187241882418924190241912419224193241942419524196241972419824199242002420124202242032420424205242062420724208242092421024211242122421324214242152421624217242182421924220242212422224223242242422524226242272422824229242302423124232242332423424235242362423724238242392424024241242422424324244242452424624247242482424924250242512425224253242542425524256242572425824259242602426124262242632426424265242662426724268242692427024271242722427324274242752427624277242782427924280242812428224283242842428524286242872428824289242902429124292242932429424295242962429724298242992430024301243022430324304243052430624307243082430924310243112431224313243142431524316243172431824319243202432124322243232432424325243262432724328243292433024331243322433324334243352433624337243382433924340243412434224343243442434524346243472434824349243502435124352243532435424355243562435724358243592436024361243622436324364243652436624367243682436924370243712437224373243742437524376243772437824379243802438124382243832438424385243862438724388243892439024391243922439324394243952439624397243982439924400244012440224403244042440524406244072440824409244102441124412244132441424415244162441724418244192442024421244222442324424244252442624427244282442924430244312443224433244342443524436244372443824439244402444124442244432444424445244462444724448244492445024451244522445324454244552445624457244582445924460244612446224463244642446524466244672446824469244702447124472244732447424475244762447724478244792448024481244822448324484244852448624487244882448924490244912449224493244942449524496244972449824499245002450124502245032450424505245062450724508245092451024511245122451324514245152451624517245182451924520245212452224523245242452524526245272452824529245302453124532245332453424535245362453724538245392454024541245422454324544245452454624547245482454924550245512455224553245542455524556245572455824559245602456124562245632456424565245662456724568245692457024571245722457324574245752457624577245782457924580245812458224583245842458524586245872458824589245902459124592245932459424595245962459724598245992460024601246022460324604246052460624607246082460924610246112461224613246142461524616246172461824619246202462124622246232462424625246262462724628246292463024631246322463324634246352463624637246382463924640246412464224643246442464524646246472464824649246502465124652246532465424655246562465724658246592466024661246622466324664246652466624667246682466924670246712467224673246742467524676246772467824679246802468124682246832468424685246862468724688246892469024691246922469324694246952469624697246982469924700247012470224703247042470524706247072470824709247102471124712247132471424715247162471724718247192472024721247222472324724247252472624727247282472924730247312473224733247342473524736247372473824739247402474124742247432474424745247462474724748247492475024751247522475324754247552475624757247582475924760247612476224763247642476524766247672476824769247702477124772247732477424775247762477724778247792478024781247822478324784247852478624787247882478924790247912479224793247942479524796247972479824799248002480124802248032480424805248062480724808248092481024811248122481324814248152481624817248182481924820248212482224823248242482524826248272482824829248302483124832248332483424835248362483724838248392484024841248422484324844248452484624847248482484924850248512485224853248542485524856248572485824859248602486124862248632486424865248662486724868248692487024871248722487324874248752487624877248782487924880248812488224883248842488524886248872488824889248902489124892248932489424895248962489724898248992490024901249022490324904249052490624907249082490924910249112491224913249142491524916249172491824919249202492124922249232492424925249262492724928249292493024931249322493324934249352493624937249382493924940249412494224943249442494524946249472494824949249502495124952249532495424955249562495724958249592496024961249622496324964249652496624967249682496924970249712497224973249742497524976249772497824979249802498124982249832498424985249862498724988249892499024991249922499324994249952499624997249982499925000250012500225003250042500525006250072500825009250102501125012250132501425015250162501725018250192502025021250222502325024250252502625027250282502925030250312503225033250342503525036250372503825039250402504125042250432504425045250462504725048250492505025051250522505325054250552505625057250582505925060250612506225063250642506525066250672506825069250702507125072250732507425075250762507725078250792508025081250822508325084250852508625087250882508925090250912509225093250942509525096250972509825099251002510125102251032510425105251062510725108251092511025111251122511325114251152511625117251182511925120251212512225123251242512525126251272512825129251302513125132251332513425135251362513725138251392514025141251422514325144251452514625147251482514925150251512515225153251542515525156251572515825159251602516125162251632516425165251662516725168251692517025171251722517325174251752517625177251782517925180251812518225183251842518525186251872518825189251902519125192251932519425195251962519725198251992520025201252022520325204252052520625207252082520925210252112521225213252142521525216252172521825219252202522125222252232522425225252262522725228
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
  3. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2020-10-28 10:57+0200\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2020-10-28 10:57+0200\n"
  10. "Last-Translator: \n"
  11. "Language-Team: \n"
  12. "Language: ro\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
  17. "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && n"
  19. "%100<=19) ? 1 : 2);\n"
  20. "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
  21. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  22. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
  23. "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n"
  24. "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: doc\n"
  25. #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
  26. msgid "Title"
  27. msgstr "Titlu"
  28. #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
  29. msgid "Web Link"
  30. msgstr "Website"
  31. #: Bookmark.py:62
  32. msgid ""
  33. "Index.\n"
  34. "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
  35. "The number of gray colored rows is set in Preferences."
  36. msgstr ""
  37. "Index.\n"
  38. "Rândurile în culoare gri vor fi adăugate in meniul de Bookmarks.\n"
  39. "Numărul de rânduri colorate gri este setat în Preferințe."
  40. #: Bookmark.py:66
  41. msgid ""
  42. "Description of the link that is set as an menu action.\n"
  43. "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
  44. msgstr ""
  45. "Descrierea Website care este setată ca acțiune de meniu.\n"
  46. "Încercați să o mențineți scurtă, deoarece este instalată ca element de meniu."
  47. #: Bookmark.py:69
  48. msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
  49. msgstr "Website. De ex: https://your_website.org "
  50. #: Bookmark.py:78
  51. msgid "New Bookmark"
  52. msgstr "Bookmark Nou"
  53. #: Bookmark.py:97
  54. msgid "Add Entry"
  55. msgstr "Adaugă Intrare"
  56. #: Bookmark.py:98
  57. msgid "Remove Entry"
  58. msgstr "Elimina Intrare"
  59. #: Bookmark.py:99
  60. msgid "Export List"
  61. msgstr "Exportă lista"
  62. #: Bookmark.py:100
  63. msgid "Import List"
  64. msgstr "Importă lista"
  65. #: Bookmark.py:190
  66. msgid "Title entry is empty."
  67. msgstr "Caseta de introducere Titlu este goală."
  68. #: Bookmark.py:199
  69. msgid "Web link entry is empty."
  70. msgstr "Caseta de introducere a link-ului web este goală."
  71. #: Bookmark.py:207
  72. msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
  73. msgstr "Fie Titlul, fie Weblink-ul deja sunt in tabel."
  74. #: Bookmark.py:227
  75. msgid "Bookmark added."
  76. msgstr "Bookmark adăugat."
  77. #: Bookmark.py:243 app_Main.py:3207 app_Main.py:3249
  78. msgid "Backup Site"
  79. msgstr "Site de Backup"
  80. #: Bookmark.py:244
  81. msgid "This bookmark can not be removed"
  82. msgstr "Acest bookmark nu poate fi eliminat"
  83. #: Bookmark.py:275
  84. msgid "Bookmark removed."
  85. msgstr "Bookmark-ul a fost eliminat."
  86. #: Bookmark.py:290
  87. msgid "Export Bookmarks"
  88. msgstr "Exportă Bookmark-uri"
  89. #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:588
  90. msgid "Bookmarks"
  91. msgstr "Bookmarks"
  92. #: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:2079 appDatabase.py:2125
  93. #: appEditors/AppExcEditor.py:1023 appEditors/AppExcEditor.py:1091
  94. #: appEditors/AppTextEditor.py:257 appGUI/MainGUI.py:2999
  95. #: appGUI/MainGUI.py:3221 appGUI/MainGUI.py:3436
  96. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1750 appObjects/ObjectCollection.py:126
  97. #: appTools/ToolFilm.py:240 appTools/ToolFilm.py:386 appTools/ToolImage.py:112
  98. #: appTools/ToolMove.py:269 appTools/ToolPcbWizard.py:189
  99. #: appTools/ToolPcbWizard.py:212 appTools/ToolQRCode.py:527
  100. #: appTools/ToolQRCode.py:574 app_Main.py:1767 app_Main.py:2601
  101. #: app_Main.py:4345 app_Main.py:8092 app_Main.py:8131 app_Main.py:8175
  102. #: app_Main.py:8201 app_Main.py:8241 app_Main.py:8266 app_Main.py:8320
  103. #: app_Main.py:8356 app_Main.py:8400 app_Main.py:8440 app_Main.py:8481
  104. #: app_Main.py:8522 app_Main.py:8562 app_Main.py:8605 app_Main.py:8664
  105. #: app_Main.py:8696 app_Main.py:8726 app_Main.py:8901 app_Main.py:8938
  106. #: app_Main.py:8981 app_Main.py:9053 app_Main.py:9107 app_Main.py:9374
  107. #: app_Main.py:9409
  108. msgid "Cancelled."
  109. msgstr "Anulat."
  110. #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:2087 appEditors/AppTextEditor.py:312
  111. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1672 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1862
  112. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2311 appTools/ToolFilm.py:585
  113. #: appTools/ToolFilm.py:834 appTools/ToolSolderPaste.py:1097 app_Main.py:2609
  114. #: app_Main.py:9344 app_Main.py:9552 app_Main.py:9687 app_Main.py:9753
  115. #: app_Main.py:10507
  116. msgid ""
  117. "Permission denied, saving not possible.\n"
  118. "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  119. msgstr ""
  120. "Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n"
  121. "Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil."
  122. #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349
  123. msgid "Could not load bookmarks file."
  124. msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu bookmark-uri."
  125. #: Bookmark.py:329
  126. msgid "Failed to write bookmarks to file."
  127. msgstr "Salvarea bookmark-urilor intr-un fişier a eșuat."
  128. #: Bookmark.py:331
  129. msgid "Exported bookmarks to"
  130. msgstr "Exportă Bookmark-uri in"
  131. #: Bookmark.py:337
  132. msgid "Import Bookmarks"
  133. msgstr "Importă Bookmark-uri"
  134. #: Bookmark.py:356
  135. msgid "Imported Bookmarks from"
  136. msgstr "Bookmark-uri au fost importate din"
  137. #: appCommon/Common.py:46
  138. msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
  139. msgstr "Utilizatorul a solicitat o inchidere grațioasă a taskului curent."
  140. #: appCommon/Common.py:292 appTools/ToolCopperThieving.py:327
  141. #: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolNCC.py:1380
  142. msgid "Click the start point of the area."
  143. msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei."
  144. #: appCommon/Common.py:351 appTools/ToolNCC.py:1439 appTools/ToolPaint.py:1210
  145. msgid "Click the end point of the area."
  146. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei."
  147. #: appCommon/Common.py:357 appCommon/Common.py:459
  148. #: appTools/ToolCopperThieving.py:384 appTools/ToolIsolation.py:2363
  149. #: appTools/ToolIsolation.py:2415 appTools/ToolNCC.py:1445
  150. #: appTools/ToolNCC.py:1497 appTools/ToolPaint.py:1216
  151. #: appTools/ToolPaint.py:1267
  152. msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  153. msgstr ""
  154. "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
  155. "dreapta pentru a termina."
  156. #: appCommon/Common.py:404 appEditors/AppGeoEditor.py:2352
  157. #: appTools/ToolIsolation.py:2386 appTools/ToolNCC.py:1468
  158. #: appTools/ToolPaint.py:1238
  159. msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
  160. msgstr ""
  161. "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
  162. "terminare ..."
  163. #: appCommon/Common.py:490
  164. msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  165. msgstr "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  166. #: appCommon/Common.py:496
  167. msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
  168. msgstr "A eșuat. Zonele de excludere intersectează geometria obiectului ..."
  169. #: appCommon/Common.py:499
  170. msgid "Exclusion areas added."
  171. msgstr "S-au adăugat zone de excludere."
  172. #: appCommon/Common.py:508 appCommon/Common.py:641 appCommon/Common.py:703
  173. msgid "Generate the CNC Job object."
  174. msgstr "Generează un obiect CNCJob."
  175. #: appCommon/Common.py:508
  176. msgid "With Exclusion areas."
  177. msgstr "Cu zone de excludere."
  178. #: appCommon/Common.py:543
  179. msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
  180. msgstr "Anulat. Desenarea Zonei de Excludere a fost întreruptă."
  181. #: appCommon/Common.py:651 appCommon/Common.py:706
  182. msgid "All exclusion zones deleted."
  183. msgstr "Toate zonele de excludere au fost șterse."
  184. #: appCommon/Common.py:692
  185. msgid "Selected exclusion zones deleted."
  186. msgstr "Zonele de excludere selectate au fost șterse."
  187. #: appDatabase.py:40
  188. msgid "ID"
  189. msgstr "ID"
  190. #: appDatabase.py:40
  191. msgid "Tool Name"
  192. msgstr "Nume unealtă"
  193. #: appDatabase.py:78
  194. msgid "Tool Description"
  195. msgstr "Descriere Unealtă"
  196. #: appDatabase.py:91
  197. msgid "Milling Parameters"
  198. msgstr "Parametri Frezare"
  199. #: appDatabase.py:104
  200. msgid "NCC Parameters"
  201. msgstr "Parametrii NCC"
  202. #: appDatabase.py:117
  203. msgid "Paint Parameters"
  204. msgstr "Parametrii Paint"
  205. #: appDatabase.py:130
  206. msgid "Isolation Parameters"
  207. msgstr "Parametrii de Izolare"
  208. #: appDatabase.py:143
  209. msgid "Drilling Parameters"
  210. msgstr "Parametrii Găurire"
  211. #: appDatabase.py:156
  212. msgid "Cutout Parameters"
  213. msgstr "Parametrii Decupare"
  214. #: appDatabase.py:206 appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:219
  215. #: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:894 appGUI/ObjectUI.py:1901
  216. #: appGUI/ObjectUI.py:2718 appGUI/ObjectUI.py:2785
  217. #: appTools/ToolCalibration.py:929 appTools/ToolFiducials.py:683
  218. #: app_Main.py:7328
  219. msgid "Name"
  220. msgstr "Nume"
  221. #: appDatabase.py:208
  222. msgid ""
  223. "Tool name.\n"
  224. "This is not used in the app, it's function\n"
  225. "is to serve as a note for the user."
  226. msgstr ""
  227. "Numele uneltei.\n"
  228. "Aceasta nu este folosită în aplicație, funcția sa\n"
  229. "este să servească drept notă pentru utilizator."
  230. #: appDatabase.py:219 appEditors/AppExcEditor.py:2567
  231. #: appEditors/AppExcEditor.py:3732 appGUI/ObjectUI.py:666
  232. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:908 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1008
  233. #: appObjects/FlatCAMObj.py:719 appObjects/FlatCAMObj.py:782
  234. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  235. #: appTools/ToolDrilling.py:2065 appTools/ToolIsolation.py:3037
  236. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  237. #: appTools/ToolMilling.py:1360 appTools/ToolMilling.py:1670
  238. #: appTools/ToolNCC.py:3899 appTools/ToolPaint.py:2813
  239. #: appTools/ToolPcbWizard.py:404 appTools/ToolProperties.py:413
  240. #: appTools/ToolProperties.py:476 appTools/ToolSolderPaste.py:1166
  241. #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  242. msgid "Diameter"
  243. msgstr "Diametru"
  244. #: appDatabase.py:221
  245. msgid "Tool Diameter."
  246. msgstr "Diametru unealtă."
  247. #: appDatabase.py:232
  248. msgid "Diameter Tolerance"
  249. msgstr "Toleranţă Diametru"
  250. #: appDatabase.py:234
  251. msgid ""
  252. "Tool tolerance. This tool will be used if the desired tool diameter\n"
  253. "is within the tolerance specified here."
  254. msgstr ""
  255. "Toleranța uneltei. Această unealtă va fi utilizată dacă diametrul dorit al "
  256. "uneltei \n"
  257. "se încadrează în toleranța specificată aici."
  258. #: appDatabase.py:240
  259. msgid "Min"
  260. msgstr "Min"
  261. #: appDatabase.py:242
  262. msgid "Set the tool tolerance minimum."
  263. msgstr "Setați toleranța minima a sculei."
  264. #: appDatabase.py:254
  265. msgid "Max"
  266. msgstr "Max"
  267. #: appDatabase.py:256
  268. msgid "Set the tool tolerance maximum."
  269. msgstr "Setați toleranța maximă a sculei."
  270. #: appDatabase.py:268 appDatabase.py:586
  271. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
  272. #: appTools/ToolMilling.py:1738 appTools/ToolNCC.py:4064
  273. msgid "Operation"
  274. msgstr "Operațiuni"
  275. #: appDatabase.py:270
  276. msgid "The kind of Application Tool where this tool is to be used."
  277. msgstr ""
  278. "Tipul de Unealta a Aplicatiei în care urmează să fie utilizata aceasta "
  279. "unealta."
  280. #: appDatabase.py:274 appDatabase.py:1776 appDatabase.py:1812
  281. #: appDatabase.py:1875 appDatabase.py:2160 appGUI/MainGUI.py:1411
  282. #: app_Main.py:7326
  283. msgid "General"
  284. msgstr "General"
  285. #: appDatabase.py:274 appDatabase.py:1834 appDatabase.py:2163
  286. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
  287. #: appTools/ToolMilling.py:1747
  288. msgid "Milling"
  289. msgstr "Frezare"
  290. #: appDatabase.py:274 appDatabase.py:1838 appDatabase.py:2168
  291. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
  292. #: appTools/ToolMilling.py:1746
  293. msgid "Drilling"
  294. msgstr "Găurire"
  295. #: appDatabase.py:274 appDatabase.py:596 appDatabase.py:1842
  296. #: appDatabase.py:2176 appTools/ToolIsolation.py:1116
  297. #: appTools/ToolIsolation.py:2591 appTools/ToolNCC.py:4074
  298. msgid "Isolation"
  299. msgstr "Izolare"
  300. #: appDatabase.py:274 appDatabase.py:1848 appDatabase.py:2184
  301. #: appEditors/AppGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1618
  302. #: appTools/ToolPaint.py:738 appTools/ToolPaint.py:2619
  303. msgid "Paint"
  304. msgstr "Pictează"
  305. #: appDatabase.py:274 appDatabase.py:1854 appDatabase.py:2192
  306. #: appTools/ToolNCC.py:1060 appTools/ToolNCC.py:3722
  307. msgid "NCC"
  308. msgstr "NCC"
  309. #: appDatabase.py:274 appDatabase.py:1860 appDatabase.py:2200
  310. #: appTools/ToolCutOut.py:328 appTools/ToolCutOut.py:465
  311. msgid "Cutout"
  312. msgstr "Decupare"
  313. #: appDatabase.py:290
  314. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:218
  315. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:418
  316. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:303
  317. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
  318. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:284
  319. #: appTools/ToolIsolation.py:3440 appTools/ToolNCC.py:4357
  320. #: appTools/ToolPaint.py:3163
  321. msgid "Shape"
  322. msgstr "Formă"
  323. #: appDatabase.py:292
  324. msgid ""
  325. "Tool Shape. \n"
  326. "Can be:\n"
  327. "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
  328. "B = ball tip milling tool\n"
  329. "V = v-shape milling tool"
  330. msgstr ""
  331. "Forma uneltei.\n"
  332. "Poate fi:\n"
  333. "C1 ... C4 = unealtă circulară cu x dinti\n"
  334. "B = instrument de frezare cu vârf formal bila\n"
  335. "V = instrument de frezare în formă V"
  336. #: appDatabase.py:306
  337. msgid "V-Dia"
  338. msgstr "V-Dia"
  339. #: appDatabase.py:308
  340. msgid ""
  341. "V-Dia.\n"
  342. "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
  343. msgstr ""
  344. "V-Dia.\n"
  345. "Diametrul vârfului pentru uneltele în formă de V."
  346. #: appDatabase.py:320
  347. msgid "V-Angle"
  348. msgstr "V-Unghi"
  349. #: appDatabase.py:322
  350. msgid ""
  351. "V-Agle.\n"
  352. "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
  353. msgstr ""
  354. "V-Unghi.\n"
  355. "Unghiul în vârf pentru instrumentele în formă de V."
  356. #: appDatabase.py:339 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
  357. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
  358. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:60
  359. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
  360. msgid "Tool Type"
  361. msgstr "Tip Unealtă"
  362. #: appDatabase.py:341
  363. msgid ""
  364. "Tool Type.\n"
  365. "Can be:\n"
  366. "Iso = isolation cut\n"
  367. "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
  368. "Finish = finishing cut, high feedrate"
  369. msgstr ""
  370. "Tip uneltei.\n"
  371. "Poate fi:\n"
  372. "Iso = tăiere de izolare\n"
  373. "Aspră = tăietură aspră, viteză scăzută, treceri multiple\n"
  374. "Finisare = tăiere de finisare, avans mare"
  375. #: appDatabase.py:355 appGUI/ObjectUI.py:1057
  376. msgid "Tool Offset"
  377. msgstr "Ofset unealtă"
  378. #: appDatabase.py:357
  379. msgid ""
  380. "Tool Offset.\n"
  381. "Can be of a few types:\n"
  382. "Path = zero offset\n"
  383. "In = offset inside by half of tool diameter\n"
  384. "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
  385. "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
  386. msgstr ""
  387. "Offset-ul uneltei.\n"
  388. "Poate fi de câteva tipuri:\n"
  389. "Cale = decalare zero\n"
  390. "Interior = compensat în interior cu jumătate din diametrul sculei\n"
  391. "Exterior = compensat în exterior cu jumătate din diametrul sculei\n"
  392. "Custom = compensare personalizată folosind valoarea Offset personalizat"
  393. #: appDatabase.py:372
  394. msgid "Custom Offset"
  395. msgstr "Ofset Personalizat"
  396. #: appDatabase.py:374
  397. msgid ""
  398. "Custom Offset.\n"
  399. "A value to be used as offset from the current path."
  400. msgstr ""
  401. "Ofset personalizat.\n"
  402. "O valoare care trebuie utilizată ca compensare din Calea curentă."
  403. #: appDatabase.py:391 appDatabase.py:916 appEditors/appGCodeEditor.py:703
  404. #: appGUI/ObjectUI.py:1202 appGUI/ObjectUI.py:2044
  405. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
  406. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
  407. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
  408. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:57
  409. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
  410. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
  411. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:103
  412. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:111
  413. #: appTools/ToolCalculators.py:240 appTools/ToolCutOut.py:2108
  414. #: appTools/ToolDrilling.py:2143 appTools/ToolMilling.py:1793
  415. msgid "Cut Z"
  416. msgstr "Z tăiere"
  417. #: appDatabase.py:393
  418. msgid ""
  419. "Cutting Depth.\n"
  420. "The depth at which to cut into material."
  421. msgstr ""
  422. "Adâncimea de tăiere.\n"
  423. "Adâncimea la care se taie în material."
  424. #: appDatabase.py:405 appDatabase.py:953
  425. msgid "MultiDepth"
  426. msgstr "Multi-Pas"
  427. #: appDatabase.py:407
  428. msgid ""
  429. "Multi Depth.\n"
  430. "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
  431. "each pass adding a DPP parameter depth."
  432. msgstr ""
  433. "Adâncime multiplă\n"
  434. "Selectarea acestui lucru va permite tăierea în mai multe treceri,\n"
  435. "fiecare trecere adăugând o adâncime a parametrului DPP."
  436. #: appDatabase.py:418 appDatabase.py:969
  437. msgid "DPP"
  438. msgstr "DPP"
  439. #: appDatabase.py:420 appDatabase.py:971
  440. msgid ""
  441. "DPP. Depth per Pass.\n"
  442. "The value used to cut into material on each pass."
  443. msgstr ""
  444. "DPP. Adâncimea pe trecere.\n"
  445. "Valoarea folosită pentru a tăia în material la fiecare trecere."
  446. #: appDatabase.py:432 appDatabase.py:985 appGUI/ObjectUI.py:1249
  447. #: appGUI/ObjectUI.py:1652
  448. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:198
  449. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:280
  450. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
  451. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
  452. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:98
  453. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1811 appTools/ToolCalibration.py:769
  454. #: appTools/ToolDrilling.py:1294 appTools/ToolDrilling.py:2189
  455. #: appTools/ToolMilling.py:1291 appTools/ToolMilling.py:1839
  456. msgid "Travel Z"
  457. msgstr "Z Deplasare"
  458. #: appDatabase.py:434
  459. msgid ""
  460. "Clearance Height.\n"
  461. "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
  462. "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
  463. msgstr ""
  464. "Înălțimea de Siguranta.\n"
  465. "Înălțimea la care bitul de frezare va călători între tăieturi,\n"
  466. "deasupra suprafeței materialului, evitând toate accesoriile."
  467. #: appDatabase.py:447
  468. msgid "ExtraCut"
  469. msgstr "Extra taiere"
  470. #: appDatabase.py:449
  471. msgid ""
  472. "Extra Cut.\n"
  473. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  474. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  475. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  476. "ensure a complete isolation."
  477. msgstr ""
  478. "Taietura suplimentara\n"
  479. "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
  480. "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
  481. "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
  482. "asigură o izolare completă."
  483. #: appDatabase.py:462
  484. msgid "E-Cut Length"
  485. msgstr "Lungime E-taiere"
  486. #: appDatabase.py:464
  487. msgid ""
  488. "Extra Cut length.\n"
  489. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  490. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  491. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  492. "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
  493. "the extra cut."
  494. msgstr ""
  495. "Lungime suplimentară tăiată\n"
  496. "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
  497. "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
  498. "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
  499. "asigură o izolare completă."
  500. #: appDatabase.py:485 appGUI/ObjectUI.py:1268
  501. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
  502. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
  503. #: appTools/ToolMilling.py:1860 appTools/ToolSolderPaste.py:1325
  504. msgid "Feedrate X-Y"
  505. msgstr "Feedrate X-Y"
  506. #: appDatabase.py:487
  507. msgid ""
  508. "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
  509. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  510. msgstr ""
  511. "Avans X-Y. Avans.\n"
  512. "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
  513. #: appDatabase.py:499 appDatabase.py:1011 appGUI/ObjectUI.py:1282
  514. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
  515. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:171
  516. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
  517. #: appTools/ToolDrilling.py:2210 appTools/ToolMilling.py:1875
  518. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1337
  519. msgid "Feedrate Z"
  520. msgstr "Feedrate Z"
  521. #: appDatabase.py:501
  522. msgid ""
  523. "Feedrate Z\n"
  524. "The speed on Z plane."
  525. msgstr ""
  526. "Feedrate Z. Avans Z.\n"
  527. "Viteza de deplasare in planul Z."
  528. #: appDatabase.py:513
  529. msgid "FR Rapids"
  530. msgstr "Feedrate rapizi"
  531. #: appDatabase.py:515
  532. msgid ""
  533. "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
  534. "Speed used while moving as fast as possible.\n"
  535. "This is used only by some devices that can't use\n"
  536. "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
  537. msgstr ""
  538. "FR Rapid. Feedrate Rapids. Avans Rapid.\n"
  539. "Viteza folosită în timpul deplasarii pe cât mai repede posibil.\n"
  540. "Acesta este folosit doar de unele dispozitive in care nu poate fi utilizata\n"
  541. "comanda G-cod G0. În mare parte este vorda de imprimante 3D."
  542. #: appDatabase.py:534 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:186
  543. msgid "Spindle Speed"
  544. msgstr "Viteza Motor"
  545. #: appDatabase.py:536
  546. msgid ""
  547. "Spindle Speed.\n"
  548. "If it's left empty it will not be used.\n"
  549. "The speed of the spindle in RPM."
  550. msgstr ""
  551. "Viteza motorului.\n"
  552. "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
  553. "Viteza rotorului în RPM."
  554. #: appDatabase.py:549 appDatabase.py:1066 appGUI/ObjectUI.py:1356
  555. #: appTools/ToolDrilling.py:2264 appTools/ToolMilling.py:1957
  556. msgid "Dwell"
  557. msgstr "Pauza"
  558. #: appDatabase.py:551 appDatabase.py:1068
  559. msgid ""
  560. "Dwell.\n"
  561. "Check this if a delay is needed to allow\n"
  562. "the spindle motor to reach its set speed."
  563. msgstr ""
  564. "Pauză.\n"
  565. "Verificați dacă este necesară o întârziere pentru a permite\n"
  566. "motorului sa ajungă la viteza setată."
  567. #: appDatabase.py:562 appDatabase.py:1079
  568. msgid "Dwelltime"
  569. msgstr "Durata pauza"
  570. #: appDatabase.py:564 appDatabase.py:1081
  571. msgid ""
  572. "Dwell Time.\n"
  573. "A delay used to allow the motor spindle reach its set speed."
  574. msgstr ""
  575. "Durata pauzei.\n"
  576. "O întârziere pentru a permite motorului sa ajungă la viteza setată."
  577. #: appDatabase.py:588 appTools/ToolNCC.py:4066
  578. msgid ""
  579. "The 'Operation' can be:\n"
  580. "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
  581. "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
  582. "- Clear -> the regular non-copper clearing."
  583. msgstr ""
  584. "„Operațiunea” poate fi:\n"
  585. "- Izolare -> se va asigura că curățarea non-cupru este întotdeauna "
  586. "completă.\n"
  587. "Dacă nu are succes, atunci curățarea din cupru nu va reuși.\n"
  588. "- Curățare -> curățarea obișnuită de cupru."
  589. #: appDatabase.py:595 appEditors/AppGerberEditor.py:2749
  590. #: appTools/ToolNCC.py:4073
  591. msgid "Clear"
  592. msgstr "Șterge"
  593. #: appDatabase.py:604 appDatabase.py:850
  594. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
  595. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
  596. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
  597. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
  598. #: appTools/ToolIsolation.py:3219 appTools/ToolMilling.py:1760
  599. #: appTools/ToolNCC.py:4082
  600. msgid "Milling Type"
  601. msgstr "Tip Frezare"
  602. #: appDatabase.py:606 appDatabase.py:614 appDatabase.py:852 appDatabase.py:860
  603. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
  604. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
  605. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
  606. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
  607. #: appTools/ToolIsolation.py:3221 appTools/ToolIsolation.py:3229
  608. #: appTools/ToolNCC.py:4084 appTools/ToolNCC.py:4092
  609. msgid ""
  610. "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
  611. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  612. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  613. msgstr ""
  614. "Tipul de frezare cand unealta selectată este de tipul: 'iso_op':\n"
  615. "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
  616. "uneltei\n"
  617. "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
  618. #: appDatabase.py:611 appDatabase.py:857
  619. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
  620. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
  621. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
  622. #: appTools/ToolIsolation.py:3226 appTools/ToolNCC.py:4089
  623. msgid "Climb"
  624. msgstr "Urcare"
  625. #: appDatabase.py:612 appDatabase.py:858
  626. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
  627. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
  628. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
  629. #: appTools/ToolIsolation.py:3227 appTools/ToolNCC.py:4090
  630. msgid "Conventional"
  631. msgstr "Convenţional"
  632. #: appDatabase.py:624 appDatabase.py:733 appDatabase.py:835 appDatabase.py:1109
  633. #: appEditors/AppGeoEditor.py:450 appGUI/ObjectUI.py:1694
  634. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:319
  635. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:250
  636. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
  637. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
  638. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:161
  639. #: appTools/ToolDrilling.py:2312 appTools/ToolIsolation.py:3204
  640. #: appTools/ToolNCC.py:4105 appTools/ToolPaint.py:2955
  641. msgid "Overlap"
  642. msgstr "Suprapunere"
  643. #: appDatabase.py:626 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
  644. #: appTools/ToolNCC.py:4107
  645. msgid ""
  646. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  647. "Adjust the value starting with lower values\n"
  648. "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
  649. "not cleared.\n"
  650. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  651. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  652. "due of too many paths."
  653. msgstr ""
  654. "Cât de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  655. "trecere a uneltei.\n"
  656. "Ajustează valoarea incepând de la valori mici\n"
  657. "și pe urmă crește dacă ariile care ar trebui >curățate< incă\n"
  658. "nu sunt procesate.\n"
  659. "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
  660. "Valori mari= procesare lentă cât și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n"
  661. "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
  662. #: appDatabase.py:645 appDatabase.py:1153 appEditors/AppGeoEditor.py:470
  663. #: appGUI/ObjectUI.py:1681
  664. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:307
  665. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
  666. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229
  667. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
  668. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
  669. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
  670. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66
  671. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
  672. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
  673. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:181
  674. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1206 appTools/ToolCopperThieving.py:1457
  675. #: appTools/ToolCorners.py:412 appTools/ToolCutOut.py:2161
  676. #: appTools/ToolFiducials.py:788 appTools/ToolInvertGerber.py:234
  677. #: appTools/ToolInvertGerber.py:242 appTools/ToolNCC.py:4149
  678. #: appTools/ToolNCC.py:4252
  679. msgid "Margin"
  680. msgstr "Margine"
  681. #: appDatabase.py:647 appGUI/ObjectUI.py:1683
  682. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:309
  683. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
  684. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
  685. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
  686. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68
  687. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
  688. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1208 appTools/ToolCorners.py:414
  689. #: appTools/ToolFiducials.py:790 appTools/ToolNCC.py:4151
  690. #: appTools/ToolNCC.py:4254
  691. msgid "Bounding box margin."
  692. msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare."
  693. #: appDatabase.py:658 appDatabase.py:769 appEditors/AppGeoEditor.py:484
  694. #: appGUI/ObjectUI.py:1709 appGUI/ObjectUI.py:2209
  695. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:85
  696. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:333
  697. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
  698. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
  699. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
  700. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:196
  701. #: appTools/ToolExtractDrills.py:521 appTools/ToolNCC.py:4126
  702. #: appTools/ToolPaint.py:2991 appTools/ToolPunchGerber.py:796
  703. msgid "Method"
  704. msgstr "Metodă"
  705. #: appDatabase.py:660 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
  706. #: appTools/ToolNCC.py:4128
  707. msgid ""
  708. "Algorithm for copper clearing:\n"
  709. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  710. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  711. "- Line-based: Parallel lines."
  712. msgstr ""
  713. "Algoritm pentru curătare cupru:\n"
  714. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  715. "- Punct-origine: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  716. "- Linii: linii paralele."
  717. #: appDatabase.py:668 appDatabase.py:783 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  718. #: appGUI/ObjectUI.py:1719
  719. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
  720. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  721. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  722. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2449 appTools/ToolNCC.py:1979
  723. #: appTools/ToolNCC.py:4141 appTools/ToolPaint.py:1456
  724. #: appTools/ToolPaint.py:3016 defaults.py:351
  725. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126
  726. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125
  727. msgid "Standard"
  728. msgstr "Standard"
  729. #: appDatabase.py:668 appDatabase.py:783 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  730. #: appEditors/AppGeoEditor.py:568 appEditors/AppGeoEditor.py:5123
  731. #: appGUI/ObjectUI.py:1719
  732. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
  733. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  734. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  735. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2457 appTools/ToolNCC.py:1990
  736. #: appTools/ToolNCC.py:4141 appTools/ToolPaint.py:1470
  737. #: appTools/ToolPaint.py:3016 defaults.py:474 defaults.py:512
  738. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128
  739. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127
  740. msgid "Seed"
  741. msgstr "Punct_arbitrar"
  742. #: appDatabase.py:668 appDatabase.py:783 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  743. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5127 appGUI/ObjectUI.py:1719
  744. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
  745. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  746. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  747. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2465 appTools/ToolNCC.py:2001
  748. #: appTools/ToolNCC.py:4141 appTools/ToolPaint.py:160
  749. #: appTools/ToolPaint.py:1484 appTools/ToolPaint.py:3016
  750. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129
  751. msgid "Lines"
  752. msgstr "Linii"
  753. #: appDatabase.py:668 appDatabase.py:783
  754. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  755. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  756. #: appTools/ToolNCC.py:2012 appTools/ToolNCC.py:4141 appTools/ToolPaint.py:1649
  757. #: appTools/ToolPaint.py:3016 tclCommands/TclCommandPaint.py:133
  758. msgid "Combo"
  759. msgstr "Combinat"
  760. #: appDatabase.py:676 appDatabase.py:794 appEditors/AppGeoEditor.py:505
  761. #: appGUI/ObjectUI.py:2294 appGUI/ObjectUI.py:2317
  762. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
  763. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:222
  764. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1305 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1327
  765. #: appTools/ToolNCC.py:4162 appTools/ToolNCC.py:4265 appTools/ToolPaint.py:3027
  766. msgid "Connect"
  767. msgstr "Conectează"
  768. #: appDatabase.py:680 appDatabase.py:797 appEditors/AppGeoEditor.py:507
  769. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
  770. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
  771. #: appTools/ToolNCC.py:4166 appTools/ToolNCC.py:4267 appTools/ToolPaint.py:3030
  772. msgid ""
  773. "Draw lines between resulting\n"
  774. "segments to minimize tool lifts."
  775. msgstr ""
  776. "Desenează linii între segmentele\n"
  777. "rezultate pentru a minimiza miscarile\n"
  778. "de ridicare a uneltei."
  779. #: appDatabase.py:686 appDatabase.py:801 appEditors/AppGeoEditor.py:515
  780. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
  781. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:230
  782. #: appTools/ToolNCC.py:4172 appTools/ToolNCC.py:4273 appTools/ToolPaint.py:3034
  783. msgid "Contour"
  784. msgstr "Contur"
  785. #: appDatabase.py:690 appDatabase.py:804 appEditors/AppGeoEditor.py:517
  786. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
  787. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
  788. #: appTools/ToolNCC.py:4176 appTools/ToolNCC.py:4275 appTools/ToolPaint.py:3037
  789. msgid ""
  790. "Cut around the perimeter of the polygon\n"
  791. "to trim rough edges."
  792. msgstr ""
  793. "Taie de-a lungul perimetrului poligonului\n"
  794. "pentru a elimina bavurile."
  795. #: appDatabase.py:696 appDatabase.py:754 appEditors/AppGeoEditor.py:611
  796. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5321 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  797. #: appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2034
  798. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
  799. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183
  800. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:417 appTools/ToolEtchCompensation.py:425
  801. #: appTools/ToolNCC.py:4182 appTools/ToolNCC.py:4281 appTools/ToolPaint.py:2976
  802. #: appTools/ToolPaint.py:3083 appTools/ToolTransform.py:517
  803. msgid "Offset"
  804. msgstr "Ofset"
  805. #: appDatabase.py:700 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
  806. #: appTools/ToolNCC.py:4186 appTools/ToolNCC.py:4283
  807. msgid ""
  808. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  809. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  810. "from the copper features.\n"
  811. "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
  812. msgstr ""
  813. "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
  814. "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
  815. "de traseele de cupru.\n"
  816. "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 10 unități FlatCAM."
  817. #: appDatabase.py:735 appEditors/AppGeoEditor.py:452
  818. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
  819. #: appTools/ToolPaint.py:2957
  820. msgid ""
  821. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  822. "Adjust the value starting with lower values\n"
  823. "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  824. "not painted.\n"
  825. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  826. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  827. "due of too many paths."
  828. msgstr ""
  829. "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  830. "trecere a uneltei.\n"
  831. "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste dacă ariile "
  832. "care ar trebui\n"
  833. " >pictate< incă nu sunt procesate.\n"
  834. "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
  835. "Valori mari= procesare lentă cat și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n"
  836. "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
  837. #: appDatabase.py:756 appEditors/AppGeoEditor.py:472
  838. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
  839. #: appTools/ToolPaint.py:2978 appTools/ToolPaint.py:3085
  840. msgid ""
  841. "Distance by which to avoid\n"
  842. "the edges of the polygon to\n"
  843. "be painted."
  844. msgstr ""
  845. "Distanta fata de marginile\n"
  846. "poligonului care trebuie\n"
  847. "să fie >pictat<."
  848. #: appDatabase.py:771 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
  849. #: appTools/ToolPaint.py:2993
  850. msgid ""
  851. "Algorithm for painting:\n"
  852. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  853. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  854. "- Line-based: Parallel lines.\n"
  855. "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
  856. "Will create lines that follow the traces.\n"
  857. "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
  858. "in the order specified."
  859. msgstr ""
  860. "Algoritm pentru 'pictare':\n"
  861. "- Standard: pasi fixi spre interior\n"
  862. "- Punct_origine: spre exterior plecand de la punctul samantă\n"
  863. "- Linii: linii paralele\n"
  864. "- Linii-laser: Activ numai pentru fisierele Gerber.\n"
  865. "Va crea treceri-unelte care vor urmari traseele.\n"
  866. "- Combinat: In caz de esec, o noua metodă va fi aleasă dintre cele enumerate "
  867. "mai sus\n"
  868. "intr-o ordine specificată."
  869. #: appDatabase.py:783 appDatabase.py:785
  870. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  871. #: appTools/ToolPaint.py:154 appTools/ToolPaint.py:159
  872. #: appTools/ToolPaint.py:1498 appTools/ToolPaint.py:3016
  873. #: appTools/ToolPaint.py:3018 tclCommands/TclCommandPaint.py:131
  874. msgid "Laser_lines"
  875. msgstr "Linii-laser"
  876. #: appDatabase.py:822 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
  877. #: appTools/ToolIsolation.py:3191
  878. msgid "Passes"
  879. msgstr "Treceri"
  880. #: appDatabase.py:824 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
  881. #: appTools/ToolIsolation.py:3193
  882. msgid ""
  883. "Width of the isolation gap in\n"
  884. "number (integer) of tool widths."
  885. msgstr ""
  886. "Lăţimea spatiului de izolare\n"
  887. "in număr intreg de grosimi ale uneltei."
  888. #: appDatabase.py:837 appGUI/ObjectUI.py:1696
  889. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:321
  890. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
  891. #: appTools/ToolIsolation.py:3206
  892. msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  893. msgstr ""
  894. "Cat de mult (procent) din diametrul uneltei, (lăţimea de tăiere), să se "
  895. "suprapună peste trecerea anterioară."
  896. #: appDatabase.py:870 appGUI/ObjectUI.py:234
  897. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
  898. #: appTools/ToolIsolation.py:3239
  899. msgid "Follow"
  900. msgstr "Urmează"
  901. #: appDatabase.py:872 appDatabase.py:878 appGUI/ObjectUI.py:235
  902. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
  903. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
  904. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
  905. #: appTools/ToolIsolation.py:3241 appTools/ToolIsolation.py:3247
  906. msgid ""
  907. "Generate a 'Follow' geometry.\n"
  908. "This means that it will cut through\n"
  909. "the middle of the trace."
  910. msgstr ""
  911. "Generează o geometrie de tip 'urmăritor'.\n"
  912. "Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n"
  913. "In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui."
  914. #: appDatabase.py:887 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
  915. #: appTools/ToolIsolation.py:3256
  916. msgid "Isolation Type"
  917. msgstr "Tip de izolare"
  918. #: appDatabase.py:889 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
  919. #: appTools/ToolIsolation.py:3258
  920. msgid ""
  921. "Choose how the isolation will be executed:\n"
  922. "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
  923. "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
  924. "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
  925. "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
  926. "(with the right tool) but 'Interior'\n"
  927. "isolation can be done only when there is an opening\n"
  928. "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
  929. msgstr ""
  930. "Alegeți modul în care se va executa izolarea:\n"
  931. "- 'Complet' -> izolarea completă a poligoanelor din obiect\n"
  932. "- „Ext” -> se va izola doar la exterior\n"
  933. "- „Int” -> se va izola doar pe interior\n"
  934. "Izolarea „exterioară” este aproape întotdeauna posibilă\n"
  935. "(cu instrumentul potrivit), dar izolarea\n"
  936. "„Interior”se poate face numai atunci când există o deschidere\n"
  937. "în interiorul poligonului (de exemplu, poligonul are o formă de „gogoașă”)."
  938. #: appDatabase.py:898 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:72
  939. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
  940. #: appTools/ToolIsolation.py:3267
  941. msgid "Full"
  942. msgstr "Complet"
  943. #: appDatabase.py:899 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
  944. #: appTools/ToolIsolation.py:3268
  945. msgid "Ext"
  946. msgstr "Ext"
  947. #: appDatabase.py:900 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
  948. #: appTools/ToolIsolation.py:3269
  949. msgid "Int"
  950. msgstr "Int"
  951. #: appDatabase.py:918 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:59
  952. #: appTools/ToolDrilling.py:2145 appTools/ToolMilling.py:1795
  953. msgid ""
  954. "Drill depth (negative)\n"
  955. "below the copper surface."
  956. msgstr ""
  957. "Adâncimea de tăiere (valoare negativă).\n"
  958. "Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n"
  959. "va incerca in mod automat să schimbe semnul."
  960. #: appDatabase.py:937 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:283
  961. #: appTools/ToolDrilling.py:2288 appTools/ToolMilling.py:1980
  962. msgid "Offset Z"
  963. msgstr "Ofset Z"
  964. #: appDatabase.py:939 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:285
  965. #: appTools/ToolDrilling.py:2290 appTools/ToolMilling.py:1982
  966. msgid ""
  967. "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
  968. "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
  969. "The value here can compensate the Cut Z parameter."
  970. msgstr ""
  971. "Unele burghie (in special cele cu diametru mai mare)\n"
  972. "au nevoie să găurească mai adanc pentru a depăși conul\n"
  973. "din vârful burghiului astfel încât diametrul găurii de ieșire\n"
  974. "să fie cel dorit.\n"
  975. "Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n"
  976. "parametrului >Z tăiere<."
  977. #: appDatabase.py:956 appGUI/ObjectUI.py:1226
  978. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
  979. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
  980. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:80
  981. #: appTools/ToolCutOut.py:2132 appTools/ToolDrilling.py:2167
  982. #: appTools/ToolMilling.py:1817
  983. msgid ""
  984. "Use multiple passes to limit\n"
  985. "the cut depth in each pass. Will\n"
  986. "cut multiple times until Cut Z is\n"
  987. "reached."
  988. msgstr ""
  989. "Folosiți mai multe pase pentru a limita\n"
  990. "adâncimea tăiată în fiecare trecere. Se\n"
  991. "va tăia de mai multe ori până când este\n"
  992. "atins Z de tăiere, Z Cut."
  993. #: appDatabase.py:978 appGUI/ObjectUI.py:1240
  994. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
  995. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:92
  996. #: appTools/ToolCutOut.py:2146 appTools/ToolDrilling.py:2180
  997. #: appTools/ToolMilling.py:1830
  998. msgid "Depth of each pass (positive)."
  999. msgstr ""
  1000. "Adâncimea pentru fiecare trecere.\n"
  1001. "Valoare pozitivă, in unitatile curente."
  1002. #: appDatabase.py:987 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:100
  1003. #: appTools/ToolDrilling.py:2191 appTools/ToolMilling.py:1841
  1004. msgid ""
  1005. "Tool height when travelling\n"
  1006. "across the XY plane."
  1007. msgstr ""
  1008. "Înălţimea la care unealtă se deplasează\n"
  1009. "in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n"
  1010. "in afara materialului."
  1011. #: appDatabase.py:1013 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:173
  1012. #: appTools/ToolDrilling.py:2212 appTools/ToolMilling.py:1877
  1013. msgid ""
  1014. "Tool speed while drilling\n"
  1015. "(in units per minute).\n"
  1016. "So called 'Plunge' feedrate.\n"
  1017. "This is for linear move G01."
  1018. msgstr ""
  1019. "Viteza uneltei când se face găuriea\n"
  1020. "(in unitati pe minut).\n"
  1021. "Asa numita viteza unealta tip \"plunge\".\n"
  1022. "Aceasta este mișcarea lineara G01."
  1023. #: appDatabase.py:1028 appGUI/ObjectUI.py:1297
  1024. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
  1025. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:317
  1026. #: appTools/ToolDrilling.py:2227 appTools/ToolMilling.py:1892
  1027. msgid "Feedrate Rapids"
  1028. msgstr "Feedrate rapizi"
  1029. #: appDatabase.py:1030 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:319
  1030. #: appTools/ToolDrilling.py:2229 appTools/ToolMilling.py:1894
  1031. msgid ""
  1032. "Tool speed while drilling\n"
  1033. "(in units per minute).\n"
  1034. "This is for the rapid move G00.\n"
  1035. "It is useful only for Marlin,\n"
  1036. "ignore for any other cases."
  1037. msgstr ""
  1038. "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
  1039. "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
  1040. "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
  1041. "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
  1042. #: appDatabase.py:1051 appGUI/ObjectUI.py:1340
  1043. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
  1044. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1827 appTools/ToolDrilling.py:1310
  1045. #: appTools/ToolDrilling.py:2249 appTools/ToolMilling.py:1307
  1046. #: appTools/ToolMilling.py:1942
  1047. msgid "Spindle speed"
  1048. msgstr "Viteza motor"
  1049. #: appDatabase.py:1053 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:188
  1050. #: appTools/ToolDrilling.py:2251 appTools/ToolMilling.py:1944
  1051. msgid ""
  1052. "Speed of the spindle\n"
  1053. "in RPM (optional)"
  1054. msgstr ""
  1055. "Viteza cu care se roteste motorul ('Spindle').\n"
  1056. "In RPM (rotatii pe minut).\n"
  1057. "Acest parametru este optional și se poate lasa gol\n"
  1058. "daca nu se foloseşte."
  1059. #: appDatabase.py:1098 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:243
  1060. #: appTools/ToolDrilling.py:2304
  1061. msgid "Drill slots"
  1062. msgstr "Găurire Sloturi"
  1063. #: appDatabase.py:1100 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:245
  1064. #: appTools/ToolDrilling.py:2306
  1065. msgid "If the selected tool has slots then they will be drilled."
  1066. msgstr "Dacă unealta selectată are sloturi, acestea vor fi găurite."
  1067. #: appDatabase.py:1111 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:252
  1068. #: appTools/ToolDrilling.py:2314
  1069. msgid ""
  1070. "How much (percentage) of the tool diameter to overlap previous drill hole."
  1071. msgstr ""
  1072. "Cât (procent) din diametrul sculei trebuie să se suprapună peste gaura "
  1073. "anterioară."
  1074. #: appDatabase.py:1125 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:264
  1075. #: appTools/ToolDrilling.py:2328
  1076. msgid "Last drill"
  1077. msgstr "Ultima gaura"
  1078. #: appDatabase.py:1127 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:266
  1079. #: appTools/ToolDrilling.py:2330
  1080. msgid ""
  1081. "If the slot length is not completely covered by drill holes,\n"
  1082. "add a drill hole on the slot end point."
  1083. msgstr ""
  1084. "Dacă lungimea slotului nu este complet acoperit de găuri,\n"
  1085. "adăugați o gaură pe punctul final al slotului."
  1086. #: appDatabase.py:1155 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
  1087. #: appTools/ToolCutOut.py:2163
  1088. msgid ""
  1089. "Margin over bounds. A positive value here\n"
  1090. "will make the cutout of the PCB further from\n"
  1091. "the actual PCB border"
  1092. msgstr ""
  1093. "Marginea (zona de siguranţă). O val. pozitivă\n"
  1094. "va face decuparea distanțat cu aceasta valoare \n"
  1095. "fata de PCB-ul efectiv"
  1096. #: appDatabase.py:1167 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:131
  1097. #: appTools/ToolCutOut.py:2171
  1098. msgid "Gap size"
  1099. msgstr "Dim. punte"
  1100. #: appDatabase.py:1169 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:133
  1101. #: appTools/ToolCutOut.py:2173
  1102. msgid ""
  1103. "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
  1104. "used to keep the board connected to\n"
  1105. "the surrounding material (the one \n"
  1106. "from which the PCB is cutout)."
  1107. msgstr ""
  1108. "Dimenisunea punţilor in decupaj care servesc\n"
  1109. "in a mentine ataşat PCB-ul la materialul de unde \n"
  1110. "este decupat."
  1111. #: appDatabase.py:1178 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
  1112. #: appTools/ToolCutOut.py:2186
  1113. msgid "Gap type"
  1114. msgstr "Tip Punte"
  1115. #: appDatabase.py:1180 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:150
  1116. #: appTools/ToolCutOut.py:2188
  1117. msgid ""
  1118. "The type of gap:\n"
  1119. "- Bridge -> the cutout will be interrupted by bridges\n"
  1120. "- Thin -> same as 'bridge' but it will be thinner by partially milling the "
  1121. "gap\n"
  1122. "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - same as 'bridge' but covered with drill holes"
  1123. msgstr ""
  1124. "Tipul de Punte:\n"
  1125. "- Punte -> decupajul va fi întrerupt de punti de legatura\n"
  1126. "- Subțire -> la fel ca „Punte”, dar va fi mai subțire prin frezarea parțială "
  1127. "a Puntii\n"
  1128. "- M-Bites -> „Mouse Bites” - la fel ca „Punte”, dar acoperit cu găuri"
  1129. #: appDatabase.py:1188 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:158
  1130. #: appTools/ToolCutOut.py:2196
  1131. msgid "Bridge"
  1132. msgstr "Punte"
  1133. #: appDatabase.py:1189 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:159
  1134. #: appTools/ToolCutOut.py:2197
  1135. msgid "Thin"
  1136. msgstr "Subţire"
  1137. #: appDatabase.py:1200 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:169
  1138. #: appTools/ToolCutOut.py:2207
  1139. msgid "Depth"
  1140. msgstr "Adâncime"
  1141. #: appDatabase.py:1202 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:171
  1142. #: appTools/ToolCutOut.py:2209
  1143. msgid ""
  1144. "The depth until the milling is done\n"
  1145. "in order to thin the gaps."
  1146. msgstr ""
  1147. "Adâncimea până la terminarea frezării\n"
  1148. "pentru a subtia Puntile."
  1149. #: appDatabase.py:1219 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
  1150. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:186
  1151. #: appTools/ToolCalculators.py:249 appTools/ToolCutOut.py:2224
  1152. msgid "Tool Diameter"
  1153. msgstr "Dia unealtă"
  1154. #: appDatabase.py:1221 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:188
  1155. #: appTools/ToolCutOut.py:2226
  1156. msgid "The drill hole diameter when doing mouse bites."
  1157. msgstr "Diametrul găurilor atunci când faceți Mouse Bites."
  1158. #: appDatabase.py:1232
  1159. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
  1160. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
  1161. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
  1162. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:198
  1163. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1329 appTools/ToolCopperThieving.py:1369
  1164. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1409 appTools/ToolCutOut.py:2236
  1165. msgid "Spacing"
  1166. msgstr "Spaţiere"
  1167. #: appDatabase.py:1234 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:200
  1168. #: appTools/ToolCutOut.py:2238
  1169. msgid "The spacing between drill holes when doing mouse bites."
  1170. msgstr "Distanța dintre găuri atunci când faceți Mouse Bites."
  1171. #: appDatabase.py:1253 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:233
  1172. #: appTools/ToolCutOut.py:2038
  1173. msgid "Convex Shape"
  1174. msgstr "Forma convexă"
  1175. #: appDatabase.py:1256 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:235
  1176. #: appTools/ToolCutOut.py:2040 appTools/ToolCutOut.py:2045
  1177. msgid ""
  1178. "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
  1179. "Used only if the source object type is Gerber."
  1180. msgstr ""
  1181. "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  1182. "tot PCB-ul. Forma sa este convexa.\n"
  1183. "Se foloseste doar daca obiectul sursă este de tip Gerber."
  1184. #: appDatabase.py:1264 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:209
  1185. #: appTools/ToolCutOut.py:2267
  1186. msgid "Gaps"
  1187. msgstr "Punţi"
  1188. #: appDatabase.py:1266 appTools/ToolCutOut.py:2269
  1189. msgid ""
  1190. "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
  1191. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  1192. "The choices are:\n"
  1193. "- None - no gaps\n"
  1194. "- lr - left + right\n"
  1195. "- tb - top + bottom\n"
  1196. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  1197. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  1198. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  1199. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  1200. msgstr ""
  1201. "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
  1202. "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
  1203. "următor:\n"
  1204. "- Nici unul - nu există spatii\n"
  1205. "- lr = stânga -dreapta\n"
  1206. "- tb = sus - jos\n"
  1207. "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
  1208. "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
  1209. "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
  1210. "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
  1211. #: appDatabase.py:1303
  1212. msgid "Add Tool in DB"
  1213. msgstr "Adăugați Unealta în DB"
  1214. #: appDatabase.py:1306
  1215. msgid ""
  1216. "Add a new tool in the Tools Database.\n"
  1217. "It will be used in the Geometry UI.\n"
  1218. "You can edit it after it is added."
  1219. msgstr ""
  1220. "Adăugați o unealtă nouă în baza de date.\n"
  1221. "Acesta va fi utilizată în UI de Geometrie.\n"
  1222. "O puteți edita după ce este adăugată."
  1223. #: appDatabase.py:1320
  1224. msgid "Delete Tool from DB"
  1225. msgstr "Ștergeți unealta din DB"
  1226. #: appDatabase.py:1323
  1227. msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
  1228. msgstr "Stergeți o selecție de Unelte din baza de date Unelte."
  1229. #: appDatabase.py:1327
  1230. msgid "Export DB"
  1231. msgstr "Exportă DB"
  1232. #: appDatabase.py:1330
  1233. msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
  1234. msgstr "Salvați baza de date Unelte într-un fișier text."
  1235. #: appDatabase.py:1334
  1236. msgid "Import DB"
  1237. msgstr "Importă DB"
  1238. #: appDatabase.py:1337
  1239. msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
  1240. msgstr "Încărcați informațiile din baza de date Unelte dintr-un fișier text."
  1241. #: appDatabase.py:1341
  1242. msgid "Save DB"
  1243. msgstr "Salvează DB"
  1244. #: appDatabase.py:1344
  1245. msgid "Save the Tools Database information's."
  1246. msgstr "Salvați informațiile din DB de Unelte."
  1247. #: appDatabase.py:1348
  1248. msgid "Transfer the Tool"
  1249. msgstr "Transferați Unealta"
  1250. #: appDatabase.py:1350
  1251. msgid ""
  1252. "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
  1253. "object/application tool after selecting a tool\n"
  1254. "in the Tools Database."
  1255. msgstr ""
  1256. "Introduceți o unealtă nouă în tabela de Unelte a obiectului / Unealta "
  1257. "aplicației după selectarea unei unelte în baza de date a Uneltelor."
  1258. #: appDatabase.py:1363 appGUI/MainGUI.py:1550
  1259. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:940 app_Main.py:2311
  1260. #: app_Main.py:3327 app_Main.py:4282 app_Main.py:4535 app_Main.py:8752
  1261. msgid "Cancel"
  1262. msgstr "Anuleaza"
  1263. #: appDatabase.py:1376 appDatabase.py:1387 appEditors/AppExcEditor.py:4215
  1264. #: appEditors/AppExcEditor.py:4226 appEditors/appGCodeEditor.py:775
  1265. #: appEditors/appGCodeEditor.py:786 appGUI/ObjectUI.py:163
  1266. #: appGUI/ObjectUI.py:174 appTool.py:280 appTool.py:291
  1267. #: appTools/ToolAlignObjects.py:516 appTools/ToolAlignObjects.py:527
  1268. #: appTools/ToolCalculators.py:390 appTools/ToolCalculators.py:401
  1269. #: appTools/ToolCalibration.py:1395 appTools/ToolCalibration.py:1406
  1270. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1597 appTools/ToolCopperThieving.py:1608
  1271. #: appTools/ToolCorners.py:463 appTools/ToolCorners.py:474
  1272. #: appTools/ToolCutOut.py:2441 appTools/ToolCutOut.py:2452
  1273. #: appTools/ToolDblSided.py:958 appTools/ToolDblSided.py:969
  1274. #: appTools/ToolDistance.py:659 appTools/ToolDistance.py:670
  1275. #: appTools/ToolDistanceMin.py:324 appTools/ToolDistanceMin.py:335
  1276. #: appTools/ToolDrilling.py:2666 appTools/ToolDrilling.py:2677
  1277. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:476 appTools/ToolEtchCompensation.py:487
  1278. #: appTools/ToolExtractDrills.py:733 appTools/ToolExtractDrills.py:744
  1279. #: appTools/ToolFiducials.py:952 appTools/ToolFiducials.py:963
  1280. #: appTools/ToolFilm.py:1453 appTools/ToolFilm.py:1464
  1281. #: appTools/ToolImage.py:322 appTools/ToolImage.py:333
  1282. #: appTools/ToolInvertGerber.py:304 appTools/ToolInvertGerber.py:315
  1283. #: appTools/ToolIsolation.py:3509 appTools/ToolIsolation.py:3520
  1284. #: appTools/ToolMilling.py:2341 appTools/ToolMilling.py:2352
  1285. #: appTools/ToolNCC.py:4522 appTools/ToolNCC.py:4533
  1286. #: appTools/ToolOptimal.py:614 appTools/ToolOptimal.py:625
  1287. #: appTools/ToolPaint.py:3267 appTools/ToolPaint.py:3278
  1288. #: appTools/ToolPanelize.py:914 appTools/ToolPanelize.py:925
  1289. #: appTools/ToolPcbWizard.py:488 appTools/ToolPcbWizard.py:499
  1290. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1025 appTools/ToolPunchGerber.py:1036
  1291. #: appTools/ToolQRCode.py:923 appTools/ToolQRCode.py:934
  1292. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1657 appTools/ToolRulesCheck.py:1668
  1293. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1575 appTools/ToolSolderPaste.py:1586
  1294. #: appTools/ToolSub.py:772 appTools/ToolSub.py:783
  1295. #: appTools/ToolTransform.py:964 appTools/ToolTransform.py:975
  1296. msgid "Edited value is out of range"
  1297. msgstr "Valoarea editată este in afara limitelor"
  1298. #: appDatabase.py:1382 appDatabase.py:1389 appEditors/AppExcEditor.py:4221
  1299. #: appEditors/AppExcEditor.py:4228 appEditors/appGCodeEditor.py:781
  1300. #: appEditors/appGCodeEditor.py:788 appGUI/ObjectUI.py:169
  1301. #: appGUI/ObjectUI.py:176 appTool.py:286 appTool.py:293
  1302. #: appTools/ToolAlignObjects.py:522 appTools/ToolAlignObjects.py:529
  1303. #: appTools/ToolCalculators.py:396 appTools/ToolCalculators.py:403
  1304. #: appTools/ToolCalibration.py:1401 appTools/ToolCalibration.py:1408
  1305. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1603 appTools/ToolCopperThieving.py:1610
  1306. #: appTools/ToolCorners.py:469 appTools/ToolCorners.py:476
  1307. #: appTools/ToolCutOut.py:2447 appTools/ToolCutOut.py:2454
  1308. #: appTools/ToolDblSided.py:964 appTools/ToolDblSided.py:971
  1309. #: appTools/ToolDistance.py:665 appTools/ToolDistance.py:672
  1310. #: appTools/ToolDistanceMin.py:330 appTools/ToolDistanceMin.py:337
  1311. #: appTools/ToolDrilling.py:2672 appTools/ToolDrilling.py:2679
  1312. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:482 appTools/ToolEtchCompensation.py:489
  1313. #: appTools/ToolExtractDrills.py:739 appTools/ToolExtractDrills.py:746
  1314. #: appTools/ToolFiducials.py:958 appTools/ToolFiducials.py:965
  1315. #: appTools/ToolFilm.py:1459 appTools/ToolFilm.py:1466
  1316. #: appTools/ToolImage.py:328 appTools/ToolImage.py:335
  1317. #: appTools/ToolInvertGerber.py:310 appTools/ToolInvertGerber.py:317
  1318. #: appTools/ToolIsolation.py:3515 appTools/ToolIsolation.py:3522
  1319. #: appTools/ToolMilling.py:2347 appTools/ToolMilling.py:2354
  1320. #: appTools/ToolNCC.py:4528 appTools/ToolNCC.py:4535
  1321. #: appTools/ToolOptimal.py:620 appTools/ToolOptimal.py:627
  1322. #: appTools/ToolPaint.py:3273 appTools/ToolPaint.py:3280
  1323. #: appTools/ToolPanelize.py:920 appTools/ToolPanelize.py:927
  1324. #: appTools/ToolPcbWizard.py:494 appTools/ToolPcbWizard.py:501
  1325. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1031 appTools/ToolPunchGerber.py:1038
  1326. #: appTools/ToolQRCode.py:929 appTools/ToolQRCode.py:936
  1327. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1663 appTools/ToolRulesCheck.py:1670
  1328. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1581 appTools/ToolSolderPaste.py:1588
  1329. #: appTools/ToolSub.py:778 appTools/ToolSub.py:785
  1330. #: appTools/ToolTransform.py:970 appTools/ToolTransform.py:977
  1331. msgid "Edited value is within limits."
  1332. msgstr "Valoarea editată este in limite."
  1333. #: appDatabase.py:1643
  1334. msgid "Add to DB"
  1335. msgstr "Adăugați la DB Unelte"
  1336. #: appDatabase.py:1646
  1337. msgid "Copy from DB"
  1338. msgstr "Copiați din DB Unelte"
  1339. #: appDatabase.py:1649
  1340. msgid "Delete from DB"
  1341. msgstr "Ștergeți din DB Unelte"
  1342. #: appDatabase.py:1654 appTranslation.py:209 app_Main.py:3321 app_Main.py:8746
  1343. msgid "Save changes"
  1344. msgstr "Salvează modificarile"
  1345. #: appDatabase.py:1728 appDatabase.py:2098 appDatabase.py:2132
  1346. #: appTools/ToolCutOut.py:294 appTools/ToolDrilling.py:895
  1347. #: appTools/ToolIsolation.py:1082 appTools/ToolNCC.py:1025
  1348. #: appTools/ToolPaint.py:704
  1349. msgid "Could not load Tools DB file."
  1350. msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul DB Unelte."
  1351. #: appDatabase.py:1736 appDatabase.py:2140 appTools/ToolCutOut.py:305
  1352. #: appTools/ToolDrilling.py:903 appTools/ToolIsolation.py:1093
  1353. #: appTools/ToolNCC.py:1036 appTools/ToolPaint.py:715
  1354. msgid "Failed to parse Tools DB file."
  1355. msgstr "Eroare la analizarea fișierului DB Unelte."
  1356. #: appDatabase.py:1739 appDatabase.py:2143
  1357. msgid "Loaded Tools DB from"
  1358. msgstr "S-a incărcat DB Unelte din"
  1359. #: appDatabase.py:1998
  1360. msgid "Tool added to DB."
  1361. msgstr "Unealtă adăugată in DB."
  1362. #: appDatabase.py:2031
  1363. msgid "Tool copied from Tools DB."
  1364. msgstr "Unealta a fost copiată din DB Unelte."
  1365. #: appDatabase.py:2058
  1366. msgid "Tool removed from Tools DB."
  1367. msgstr "Unealta a fost ștearsă din DB Unelte."
  1368. #: appDatabase.py:2069
  1369. msgid "Export Tools Database"
  1370. msgstr "Export DB Unelte"
  1371. #: appDatabase.py:2072
  1372. msgid "Tools_Database"
  1373. msgstr "DB Unelte"
  1374. #: appDatabase.py:2109 appDatabase.py:2112 appDatabase.py:2215
  1375. msgid "Failed to write Tools DB to file."
  1376. msgstr "Eroare la scrierea DB Unelte în fișier."
  1377. #: appDatabase.py:2115
  1378. msgid "Exported Tools DB to"
  1379. msgstr "S-a exportat DB Unelte in"
  1380. #: appDatabase.py:2122
  1381. msgid "Import FlatCAM Tools DB"
  1382. msgstr "Importă DB Unelte"
  1383. #: appDatabase.py:2154 appDatabase.py:2573 appDatabase.py:2585
  1384. #: appGUI/MainGUI.py:487 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1089
  1385. #: appTools/ToolCutOut.py:484 appTools/ToolCutOut.py:525
  1386. #: appTools/ToolIsolation.py:2598 appTools/ToolIsolation.py:2682
  1387. #: appTools/ToolNCC.py:3729 appTools/ToolNCC.py:3809 appTools/ToolPaint.py:2626
  1388. #: appTools/ToolPaint.py:2715 app_Main.py:5650 app_Main.py:5687
  1389. #: app_Main.py:5721 app_Main.py:5731
  1390. msgid "Tools Database"
  1391. msgstr "Baza de Date Unelte"
  1392. #: appDatabase.py:2219
  1393. msgid "Saved Tools DB."
  1394. msgstr "DB unelte salvată."
  1395. #: appDatabase.py:2392
  1396. msgid ""
  1397. "To change tool properties select only one tool. Tools currently selected"
  1398. msgstr ""
  1399. "Pentru a modifica proprietățile uneltei, selectați o singură unealtă. Unelte "
  1400. "selectate în prezent"
  1401. #: appDatabase.py:2549
  1402. msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
  1403. msgstr "Nu a fost selectat nici-o Unealta / rând în tabela DB Unelte"
  1404. #: appDatabase.py:2553 appTools/ToolDrilling.py:907
  1405. msgid "Tools DB empty."
  1406. msgstr "Baza de date este goală."
  1407. #: appDatabase.py:2580
  1408. msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  1409. msgstr "Uneltele din Baza de date au fost editate dar nu au fost salvate."
  1410. #: appDatabase.py:2589
  1411. msgid "Cancelled adding tool from DB."
  1412. msgstr "S-a anulat adăugarea de Unealtă din DB Unelte."
  1413. #: appEditors/AppExcEditor.py:51 appEditors/AppExcEditor.py:75
  1414. #: appEditors/AppExcEditor.py:169 appEditors/AppExcEditor.py:386
  1415. #: appEditors/AppExcEditor.py:589 appEditors/AppGerberEditor.py:241
  1416. #: appEditors/AppGerberEditor.py:248
  1417. msgid "Click to place ..."
  1418. msgstr "Click pt a plasa ..."
  1419. #: appEditors/AppExcEditor.py:59
  1420. msgid "To add a drill first select a tool"
  1421. msgstr ""
  1422. "Pentru a adăuga o operaţie de găurire mai intai selectează un burghiu "
  1423. "(unealtă)"
  1424. #: appEditors/AppExcEditor.py:123
  1425. msgid "Done. Drill added."
  1426. msgstr "Executat. Operaţie de găurire adăugată."
  1427. #: appEditors/AppExcEditor.py:177
  1428. msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
  1429. msgstr ""
  1430. "Pentru a adăuga o arie de operațiuni de găurire mai intai selectează un "
  1431. "burghiu (unealtă)"
  1432. #: appEditors/AppExcEditor.py:193 appEditors/AppExcEditor.py:415
  1433. #: appEditors/AppExcEditor.py:636 appEditors/AppExcEditor.py:1151
  1434. #: appEditors/AppExcEditor.py:1178 appEditors/AppGerberEditor.py:471
  1435. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1944 appEditors/AppGerberEditor.py:1974
  1436. msgid "Click on target location ..."
  1437. msgstr "Click pe locatia tintă ..."
  1438. #: appEditors/AppExcEditor.py:212
  1439. msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
  1440. msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de operațiuni de găurire"
  1441. #: appEditors/AppExcEditor.py:234 appEditors/AppExcEditor.py:677
  1442. #: appEditors/AppGerberEditor.py:516
  1443. msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
  1444. msgstr ""
  1445. "Valoarea nu este număr Real. Verifică să nu fi folosit virgula in loc de "
  1446. "punct ca și separator decimal."
  1447. #: appEditors/AppExcEditor.py:238
  1448. msgid "The value is mistyped. Check the value"
  1449. msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus"
  1450. #: appEditors/AppExcEditor.py:337
  1451. msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
  1452. msgstr "Prea multe operațiuni de găurire pentru unghiul selectat."
  1453. #: appEditors/AppExcEditor.py:355
  1454. msgid "Done. Drill Array added."
  1455. msgstr "Executat. Aria de operațiuni de găurire a fost adăugată."
  1456. #: appEditors/AppExcEditor.py:394
  1457. msgid "To add a slot first select a tool"
  1458. msgstr "Pentru a adăuga un slot mai întâi, selectați o unealtă"
  1459. #: appEditors/AppExcEditor.py:454 appEditors/AppExcEditor.py:461
  1460. #: appEditors/AppExcEditor.py:742 appEditors/AppExcEditor.py:749
  1461. msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1462. msgstr ""
  1463. "Valoarea lipsește sau formatul greșit. Adăugați-l și încercați din nou."
  1464. #: appEditors/AppExcEditor.py:559
  1465. msgid "Done. Adding Slot completed."
  1466. msgstr "Terminat. Adăugarea slotului finalizată."
  1467. #: appEditors/AppExcEditor.py:597
  1468. msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
  1469. msgstr ""
  1470. "Pentru a adăuga o arie de sloturi, selectați mai întâi o unealtă din tabelul "
  1471. "de unelte"
  1472. #: appEditors/AppExcEditor.py:655
  1473. msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
  1474. msgstr "Faceți clic pe poziția de pornire a ariei circulare de slotuluri"
  1475. #: appEditors/AppExcEditor.py:680 appEditors/AppGerberEditor.py:519
  1476. msgid "The value is mistyped. Check the value."
  1477. msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus."
  1478. #: appEditors/AppExcEditor.py:859
  1479. msgid "Too many Slots for the selected spacing angle."
  1480. msgstr "Prea multe sloturi pentru unghiul de distanțare selectat."
  1481. #: appEditors/AppExcEditor.py:882
  1482. msgid "Done. Slot Array added."
  1483. msgstr "Terminat. S-a adăugat aria de sloturi."
  1484. #: appEditors/AppExcEditor.py:904
  1485. msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
  1486. msgstr ""
  1487. "Click pe operațiunile de găurire care se dorește să fie redimensionate ..."
  1488. #: appEditors/AppExcEditor.py:934
  1489. msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
  1490. msgstr ""
  1491. "Redimensionarea operațiunilor de găurire a eșuat. Adaugă o valoare pentru "
  1492. "dimetrul la care se face redimensionarea."
  1493. #: appEditors/AppExcEditor.py:1112
  1494. msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
  1495. msgstr "Executat. Redimensionarea Perforării / slotului finalizată."
  1496. #: appEditors/AppExcEditor.py:1115
  1497. msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
  1498. msgstr "Anulat. Nu au fost selectate găuri / sloturi pentru redimensionare ..."
  1499. #: appEditors/AppExcEditor.py:1153 appEditors/AppGerberEditor.py:1946
  1500. msgid "Click on reference location ..."
  1501. msgstr "Click pe locatia de referinţă ..."
  1502. #: appEditors/AppExcEditor.py:1210
  1503. msgid "Done. Drill(s) Move completed."
  1504. msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost mutate."
  1505. #: appEditors/AppExcEditor.py:1318
  1506. msgid "Done. Drill(s) copied."
  1507. msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost copiate."
  1508. #: appEditors/AppExcEditor.py:1897 appObjects/FlatCAMExcellon.py:333
  1509. #: appTools/ToolDrilling.py:571 appTools/ToolMilling.py:494
  1510. msgid "Total Drills"
  1511. msgstr "Nr. Tot. Op. Găurire"
  1512. #: appEditors/AppExcEditor.py:1929 appObjects/FlatCAMExcellon.py:367
  1513. #: appTools/ToolDrilling.py:598 appTools/ToolMilling.py:521
  1514. msgid "Total Slots"
  1515. msgstr "Nr. Tot. Sloturi"
  1516. #: appEditors/AppExcEditor.py:2003 appObjects/FlatCAMGeometry.py:712
  1517. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1232 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1980
  1518. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2728 appTools/ToolIsolation.py:1267
  1519. #: appTools/ToolIsolation.py:1720 appTools/ToolNCC.py:1211
  1520. #: appTools/ToolNCC.py:1348 appTools/ToolPaint.py:889
  1521. #: appTools/ToolPaint.py:1027 appTools/ToolPaint.py:1740
  1522. #: appTools/ToolSolderPaste.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:527
  1523. msgid "Wrong value format entered, use a number."
  1524. msgstr "Valoare in format incorect, foloseşte un număr."
  1525. #: appEditors/AppExcEditor.py:2014
  1526. msgid ""
  1527. "Tool already in the original or actual tool list.\n"
  1528. "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
  1529. msgstr ""
  1530. "Unealta este deja in lista originală sau actuală de unelte.\n"
  1531. "Salvează și reeditează obiectul Excellon dacă ai nevoie să adaugi această "
  1532. "unealtă. "
  1533. #: appEditors/AppExcEditor.py:2022 appGUI/MainGUI.py:3633
  1534. msgid "Added new tool with dia"
  1535. msgstr "O nouă unealtă este adăugată cu diametrul"
  1536. #: appEditors/AppExcEditor.py:2055
  1537. msgid "Select a tool in Tool Table"
  1538. msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Unelte"
  1539. #: appEditors/AppExcEditor.py:2085
  1540. msgid "Deleted tool with diameter"
  1541. msgstr "Unealtă ștearsă cu diametrul"
  1542. #: appEditors/AppExcEditor.py:2232
  1543. msgid "Done. Tool edit completed."
  1544. msgstr "Terminat. Editarea uneltei a fost finalizată."
  1545. #: appEditors/AppExcEditor.py:2858
  1546. msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
  1547. msgstr ""
  1548. "Nu exista definitii de unelte in fişier. Se anulează crearea de obiect "
  1549. "Excellon."
  1550. #: appEditors/AppExcEditor.py:2862
  1551. msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
  1552. msgstr ""
  1553. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  1554. #: appEditors/AppExcEditor.py:2867
  1555. msgid "Creating Excellon."
  1556. msgstr "In curs de creere Excellon."
  1557. #: appEditors/AppExcEditor.py:2881
  1558. msgid "Excellon editing finished."
  1559. msgstr "Editarea Excellon a fost terminată."
  1560. #: appEditors/AppExcEditor.py:2897
  1561. msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
  1562. msgstr "Anulat. Nu este selectată nici-o unealtă sau op. de găurire"
  1563. #: appEditors/AppExcEditor.py:3123 appEditors/AppExcEditor.py:3130
  1564. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4243 appEditors/AppGeoEditor.py:4257
  1565. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1085 appEditors/AppGerberEditor.py:1312
  1566. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1497 appEditors/AppGerberEditor.py:1766
  1567. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4625 appEditors/AppGerberEditor.py:4642
  1568. #: appGUI/MainGUI.py:2980 appGUI/MainGUI.py:2992
  1569. #: appTools/ToolAlignObjects.py:253 appTools/ToolAlignObjects.py:275
  1570. #: app_Main.py:4903 app_Main.py:5057
  1571. msgid "Done."
  1572. msgstr "Executat."
  1573. #: appEditors/AppExcEditor.py:3491
  1574. msgid "Done. Drill(s) deleted."
  1575. msgstr "Executat. Operatiile de găurire șterse."
  1576. #: appEditors/AppExcEditor.py:3564 appEditors/AppExcEditor.py:3574
  1577. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5073
  1578. msgid "Click on the circular array Center position"
  1579. msgstr "Click pe punctul de Centru al ariei circulare"
  1580. #: appEditors/AppExcEditor.py:3705 appGUI/MainGUI.py:703 appGUI/ObjectUI.py:579
  1581. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
  1582. msgid "Excellon Editor"
  1583. msgstr "Editor Excellon"
  1584. #: appEditors/AppExcEditor.py:3712 appEditors/AppGerberEditor.py:2469
  1585. #: appEditors/appGCodeEditor.py:674
  1586. msgid "Name:"
  1587. msgstr "Nume:"
  1588. #: appEditors/AppExcEditor.py:3718 appGUI/ObjectUI.py:620
  1589. #: appGUI/ObjectUI.py:967 appTools/ToolIsolation.py:3025
  1590. #: appTools/ToolNCC.py:3887 appTools/ToolPaint.py:2800
  1591. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1155
  1592. msgid "Tools Table"
  1593. msgstr "Tabela Unelte"
  1594. #: appEditors/AppExcEditor.py:3720 appGUI/ObjectUI.py:622
  1595. msgid ""
  1596. "Tools in this Excellon object\n"
  1597. "when are used for drilling."
  1598. msgstr ""
  1599. "Burghie (unelte) in acest obiect Excellon\n"
  1600. "când se face găurire."
  1601. #: appEditors/AppExcEditor.py:3741
  1602. msgid "Convert Slots"
  1603. msgstr "Converteste Sloturi"
  1604. #: appEditors/AppExcEditor.py:3743
  1605. msgid "Convert the slots in the selected tools to drills."
  1606. msgstr "Convertiți sloturile din uneltele selectate în gauri."
  1607. #: appEditors/AppExcEditor.py:3753
  1608. msgid "Add/Delete Tool"
  1609. msgstr "Adaugă/Șterge Unealta"
  1610. #: appEditors/AppExcEditor.py:3755
  1611. msgid ""
  1612. "Add/Delete a tool to the tool list\n"
  1613. "for this Excellon object."
  1614. msgstr ""
  1615. "Adaugă/Șterge o unealtă la lista de unelte\n"
  1616. "pentru acest obiect Excellon."
  1617. #: appEditors/AppExcEditor.py:3765 appGUI/ObjectUI.py:1082
  1618. #: appGUI/ObjectUI.py:1639
  1619. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:268
  1620. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:130
  1621. #: appTools/ToolCutOut.py:2064 appTools/ToolIsolation.py:3106
  1622. #: appTools/ToolNCC.py:3980 appTools/ToolNCC.py:3991 appTools/ToolPaint.py:2882
  1623. msgid "Tool Dia"
  1624. msgstr "Dia Unealtă"
  1625. #: appEditors/AppExcEditor.py:3767 appGUI/ObjectUI.py:1084
  1626. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
  1627. #: appTools/ToolIsolation.py:3108 appTools/ToolNCC.py:3982
  1628. msgid "Diameter for the new tool"
  1629. msgstr "Diametru pentru noua unealtă (burghiu, freza)"
  1630. #: appEditors/AppExcEditor.py:3777
  1631. msgid "Add Tool"
  1632. msgstr "Adaugă Unealta"
  1633. #: appEditors/AppExcEditor.py:3779
  1634. msgid ""
  1635. "Add a new tool to the tool list\n"
  1636. "with the diameter specified above."
  1637. msgstr ""
  1638. "Adaugă o unealtă noua la lista de unelte\n"
  1639. "cu diametrul specificat deasupra."
  1640. #: appEditors/AppExcEditor.py:3791
  1641. msgid "Delete Tool"
  1642. msgstr "Șterge Unealta"
  1643. #: appEditors/AppExcEditor.py:3793
  1644. msgid ""
  1645. "Delete a tool in the tool list\n"
  1646. "by selecting a row in the tool table."
  1647. msgstr ""
  1648. "Șterge o unealtă in lista de unelte\n"
  1649. "prin selectarea unei linii in tabela de unelte."
  1650. #: appEditors/AppExcEditor.py:3811 appGUI/MainGUI.py:4784
  1651. msgid "Resize Drill(s)"
  1652. msgstr "Redimensionare operațiuni de găurire"
  1653. #: appEditors/AppExcEditor.py:3813
  1654. msgid "Resize a drill or a selection of drills."
  1655. msgstr ""
  1656. "Redimensionează o operaţie de găurire sau o selecţie de operațiuni de "
  1657. "găurire."
  1658. #: appEditors/AppExcEditor.py:3820
  1659. msgid "Resize Dia"
  1660. msgstr "Redimens. Dia"
  1661. #: appEditors/AppExcEditor.py:3822
  1662. msgid "Diameter to resize to."
  1663. msgstr "Diametrul la care se face redimensionarea."
  1664. #: appEditors/AppExcEditor.py:3833
  1665. msgid "Resize"
  1666. msgstr "Redimensionează"
  1667. #: appEditors/AppExcEditor.py:3835
  1668. msgid "Resize drill(s)"
  1669. msgstr "Redimensionează op. de găurire."
  1670. #: appEditors/AppExcEditor.py:3860 appGUI/MainGUI.py:708 appGUI/MainGUI.py:1676
  1671. #: appGUI/MainGUI.py:4778
  1672. msgid "Add Drill Array"
  1673. msgstr "Adaugă o arie de op. găurire"
  1674. #: appEditors/AppExcEditor.py:3862
  1675. msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
  1676. msgstr "Adaugă o arie de operațiuni de găurire (arie lineara sau circulara)."
  1677. #: appEditors/AppExcEditor.py:3868
  1678. msgid ""
  1679. "Select the type of drills array to create.\n"
  1680. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1681. msgstr ""
  1682. "Selectează tipul de arii de operațiuni de găurire.\n"
  1683. "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
  1684. #: appEditors/AppExcEditor.py:3871 appEditors/AppExcEditor.py:4085
  1685. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2782
  1686. msgid "Linear"
  1687. msgstr "Liniar"
  1688. #: appEditors/AppExcEditor.py:3872 appEditors/AppExcEditor.py:4086
  1689. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2783
  1690. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
  1691. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
  1692. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
  1693. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
  1694. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
  1695. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
  1696. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
  1697. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:68
  1698. #: appTools/ToolExtractDrills.py:471 appTools/ToolExtractDrills.py:594
  1699. #: appTools/ToolFiducials.py:836 appTools/ToolPunchGerber.py:746
  1700. #: appTools/ToolPunchGerber.py:886
  1701. msgid "Circular"
  1702. msgstr "Circular"
  1703. #: appEditors/AppExcEditor.py:3880
  1704. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
  1705. msgid "Nr of drills"
  1706. msgstr "Nr. op. găurire"
  1707. #: appEditors/AppExcEditor.py:3881
  1708. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
  1709. msgid "Specify how many drills to be in the array."
  1710. msgstr "Specifica cate operațiuni de găurire să fie incluse in arie."
  1711. #: appEditors/AppExcEditor.py:3899 appEditors/AppExcEditor.py:3949
  1712. #: appEditors/AppExcEditor.py:4021 appEditors/AppExcEditor.py:4114
  1713. #: appEditors/AppExcEditor.py:4165 appEditors/AppGerberEditor.py:1580
  1714. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2811 appEditors/AppGerberEditor.py:2860
  1715. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
  1716. msgid "Direction"
  1717. msgstr "Direcţie"
  1718. #: appEditors/AppExcEditor.py:3901 appEditors/AppExcEditor.py:4116
  1719. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2813
  1720. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
  1721. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
  1722. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
  1723. msgid ""
  1724. "Direction on which the linear array is oriented:\n"
  1725. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1726. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1727. "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
  1728. msgstr ""
  1729. "Directia in care aria lineara este orientata:\n"
  1730. "- 'X' - pe axa orizontala \n"
  1731. "- 'Y' - pe axa verticala sau \n"
  1732. "- 'Unghi' - un unghi particular pentru inclinatia ariei"
  1733. #: appEditors/AppExcEditor.py:3908 appEditors/AppExcEditor.py:4030
  1734. #: appEditors/AppExcEditor.py:4123 appEditors/AppGerberEditor.py:2820
  1735. #: appGUI/GUIElements.py:4224 appGUI/MainGUI.py:475 appGUI/MainGUI.py:668
  1736. #: appGUI/MainGUI.py:4416 appGUI/MainGUI.py:4682
  1737. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
  1738. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
  1739. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
  1740. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
  1741. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
  1742. #: appTools/ToolFilm.py:1102
  1743. msgid "X"
  1744. msgstr "X"
  1745. #: appEditors/AppExcEditor.py:3909 appEditors/AppExcEditor.py:4031
  1746. #: appEditors/AppExcEditor.py:4124 appEditors/AppGerberEditor.py:2821
  1747. #: appGUI/GUIElements.py:4231 appGUI/MainGUI.py:478 appGUI/MainGUI.py:4417
  1748. #: appGUI/MainGUI.py:4683
  1749. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
  1750. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
  1751. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
  1752. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
  1753. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
  1754. #: appTools/ToolFilm.py:1103
  1755. msgid "Y"
  1756. msgstr "Y"
  1757. #: appEditors/AppExcEditor.py:3910 appEditors/AppExcEditor.py:3927
  1758. #: appEditors/AppExcEditor.py:3961 appEditors/AppExcEditor.py:4032
  1759. #: appEditors/AppExcEditor.py:4036 appEditors/AppExcEditor.py:4125
  1760. #: appEditors/AppExcEditor.py:4143 appEditors/AppExcEditor.py:4177
  1761. #: appEditors/AppGeoEditor.py:683 appEditors/AppGerberEditor.py:2822
  1762. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2839 appEditors/AppGerberEditor.py:2875
  1763. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5393
  1764. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
  1765. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
  1766. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
  1767. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
  1768. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
  1769. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
  1770. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
  1771. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
  1772. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96
  1773. #: appTools/ToolDistance.py:626 appTools/ToolDistanceMin.py:256
  1774. #: appTools/ToolTransform.py:617
  1775. msgid "Angle"
  1776. msgstr "Unghi"
  1777. #: appEditors/AppExcEditor.py:3914 appEditors/AppExcEditor.py:4129
  1778. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2826
  1779. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
  1780. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
  1781. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
  1782. msgid "Pitch"
  1783. msgstr "Pas"
  1784. #: appEditors/AppExcEditor.py:3916 appEditors/AppExcEditor.py:4131
  1785. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2828
  1786. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
  1787. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
  1788. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
  1789. msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
  1790. msgstr "Pas = Distanta între elementele ariei."
  1791. #: appEditors/AppExcEditor.py:3929 appEditors/AppExcEditor.py:4145
  1792. msgid ""
  1793. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  1794. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1795. "Min value is: -360 degrees.\n"
  1796. "Max value is: 360.00 degrees."
  1797. msgstr ""
  1798. "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
  1799. "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
  1800. "Val minima este: -360grade.\n"
  1801. "Val maxima este: 360.00 grade."
  1802. #: appEditors/AppExcEditor.py:3950 appEditors/AppExcEditor.py:4166
  1803. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2862
  1804. msgid ""
  1805. "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
  1806. "clockwise."
  1807. msgstr ""
  1808. "Directia pentru aria circulară. Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic "
  1809. "sau CCW = invers acelor de ceasornic."
  1810. #: appEditors/AppExcEditor.py:3957 appEditors/AppExcEditor.py:4173
  1811. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2870
  1812. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
  1813. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
  1814. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
  1815. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
  1816. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:366
  1817. msgid "CW"
  1818. msgstr "Orar"
  1819. #: appEditors/AppExcEditor.py:3958 appEditors/AppExcEditor.py:4174
  1820. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2871
  1821. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
  1822. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
  1823. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
  1824. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
  1825. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:367
  1826. msgid "CCW"
  1827. msgstr "Antiorar"
  1828. #: appEditors/AppExcEditor.py:3962 appEditors/AppExcEditor.py:4178
  1829. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2877
  1830. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
  1831. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
  1832. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
  1833. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
  1834. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
  1835. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
  1836. msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
  1837. msgstr ""
  1838. "Unghiul la care fiecare element al ariei circulare este plasat fata de "
  1839. "originea ariei."
  1840. #: appEditors/AppExcEditor.py:3996
  1841. msgid "Slot Parameters"
  1842. msgstr "Parametrii pt slot"
  1843. #: appEditors/AppExcEditor.py:3998
  1844. msgid ""
  1845. "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
  1846. "either single or as an part of an array."
  1847. msgstr ""
  1848. "Parametri pentru adăugarea unui slot (gaură cu formă ovală)\n"
  1849. "fie single sau ca parte a unei arii."
  1850. #: appEditors/AppExcEditor.py:4007
  1851. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
  1852. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
  1853. #: appObjects/FlatCAMObj.py:877 appTools/ToolCorners.py:399
  1854. #: appTools/ToolProperties.py:571
  1855. msgid "Length"
  1856. msgstr "Lungime"
  1857. #: appEditors/AppExcEditor.py:4009
  1858. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
  1859. msgid "Length = The length of the slot."
  1860. msgstr "Lungime = Lungimea slotului."
  1861. #: appEditors/AppExcEditor.py:4023
  1862. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
  1863. msgid ""
  1864. "Direction on which the slot is oriented:\n"
  1865. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1866. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1867. "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
  1868. msgstr ""
  1869. "Direcția spre care este orientat slotul:\n"
  1870. "- „X” - axa orizontală\n"
  1871. "- „Y” - axa verticală sau\n"
  1872. "- „Unghi” - un unghi personalizat pentru înclinarea slotului"
  1873. #: appEditors/AppExcEditor.py:4038
  1874. msgid ""
  1875. "Angle at which the slot is placed.\n"
  1876. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1877. "Min value is: -360 degrees.\n"
  1878. "Max value is: 360.00 degrees."
  1879. msgstr ""
  1880. "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
  1881. "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
  1882. "Valoarea minimă este: -360 grade.\n"
  1883. "Valoarea maximă este: 360.00 grade."
  1884. #: appEditors/AppExcEditor.py:4071
  1885. msgid "Slot Array Parameters"
  1886. msgstr "Parametri Arie sloturi"
  1887. #: appEditors/AppExcEditor.py:4073
  1888. msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
  1889. msgstr "Parametri pentru Aria de sloturi (arie circulară sau liniară)"
  1890. #: appEditors/AppExcEditor.py:4082
  1891. msgid ""
  1892. "Select the type of slot array to create.\n"
  1893. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1894. msgstr ""
  1895. "Selectați tipul de slot pentru creare.\n"
  1896. "Poate fi liniar X (Y) sau circular"
  1897. #: appEditors/AppExcEditor.py:4094
  1898. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
  1899. msgid "Nr of slots"
  1900. msgstr "Nr de sloturi"
  1901. #: appEditors/AppExcEditor.py:4095
  1902. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
  1903. msgid "Specify how many slots to be in the array."
  1904. msgstr "Specificați câte sloturi trebuie să fie în arie."
  1905. #: appEditors/AppExcEditor.py:4198 appEditors/AppGeoEditor.py:3301
  1906. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2899 appEditors/appGCodeEditor.py:758
  1907. msgid "Exit Editor"
  1908. msgstr "Ieșiți din Editor"
  1909. #: appEditors/AppExcEditor.py:4201 appEditors/AppGeoEditor.py:3304
  1910. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2902 appEditors/appGCodeEditor.py:761
  1911. msgid "Exit from Editor."
  1912. msgstr "Ieșiți din Editor."
  1913. #: appEditors/AppGeoEditor.py:49
  1914. msgid "Buffer Selection"
  1915. msgstr "Selecţie Buffer"
  1916. #: appEditors/AppGeoEditor.py:84
  1917. msgid "Buffer distance:"
  1918. msgstr "Distanta pt bufer:"
  1919. #: appEditors/AppGeoEditor.py:85
  1920. msgid "Buffer corner:"
  1921. msgstr "Coltul pt bufer:"
  1922. #: appEditors/AppGeoEditor.py:87
  1923. msgid ""
  1924. "There are 3 types of corners:\n"
  1925. " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
  1926. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
  1927. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  1928. "meeting in the corner"
  1929. msgstr ""
  1930. "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
  1931. "- 'Rotund': coltul este rotunjit in cazul buferului exterior.\n"
  1932. "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade pt buferul exterior\n"
  1933. "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
  1934. "care formează coltul"
  1935. #: appEditors/AppGeoEditor.py:93 appEditors/AppGerberEditor.py:2638
  1936. msgid "Round"
  1937. msgstr "Rotund"
  1938. #: appEditors/AppGeoEditor.py:94 appEditors/AppGerberEditor.py:2639
  1939. #: appGUI/ObjectUI.py:1603
  1940. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:223
  1941. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
  1942. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
  1943. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:68
  1944. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
  1945. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
  1946. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
  1947. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:423
  1948. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:308
  1949. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327
  1950. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:289
  1951. #: appTools/ToolDrilling.py:2588 appTools/ToolExtractDrills.py:487
  1952. #: appTools/ToolExtractDrills.py:620 appTools/ToolInvertGerber.py:257
  1953. #: appTools/ToolIsolation.py:3445 appTools/ToolMilling.py:2264
  1954. #: appTools/ToolNCC.py:4362 appTools/ToolPaint.py:3168
  1955. #: appTools/ToolPunchGerber.py:762 appTools/ToolPunchGerber.py:912
  1956. #: appTools/ToolQRCode.py:789
  1957. msgid "Square"
  1958. msgstr "Patrat"
  1959. #: appEditors/AppGeoEditor.py:95 appEditors/AppGerberEditor.py:2640
  1960. msgid "Beveled"
  1961. msgstr "Beveled"
  1962. #: appEditors/AppGeoEditor.py:102
  1963. msgid "Buffer Interior"
  1964. msgstr "Bufer interior"
  1965. #: appEditors/AppGeoEditor.py:104
  1966. msgid "Buffer Exterior"
  1967. msgstr "Bufer Exterior"
  1968. #: appEditors/AppGeoEditor.py:110
  1969. msgid "Full Buffer"
  1970. msgstr "Bufer complet"
  1971. #: appEditors/AppGeoEditor.py:131 appEditors/AppGeoEditor.py:2959
  1972. #: appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:4666
  1973. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
  1974. msgid "Buffer Tool"
  1975. msgstr "Unealta Bufer"
  1976. #: appEditors/AppGeoEditor.py:143 appEditors/AppGeoEditor.py:160
  1977. #: appEditors/AppGeoEditor.py:177 appEditors/AppGeoEditor.py:2978
  1978. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3006 appEditors/AppGeoEditor.py:3034
  1979. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5126
  1980. msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1981. msgstr ""
  1982. "Valoarea distantei bufer lipseste sau este intr-un format gresit. Adaugă din "
  1983. "nou și reîncearcă."
  1984. #: appEditors/AppGeoEditor.py:194
  1985. msgid "Text Input Tool"
  1986. msgstr "Unealta Introducere Text"
  1987. #: appEditors/AppGeoEditor.py:241
  1988. msgid "Font"
  1989. msgstr "Font"
  1990. #: appEditors/AppGeoEditor.py:313 appEditors/AppGerberEditor.py:2495
  1991. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3968 appGUI/ObjectUI.py:316
  1992. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
  1993. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167
  1994. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196
  1995. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
  1996. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1356 appTools/ToolCopperThieving.py:1396
  1997. #: appTools/ToolFiducials.py:772
  1998. msgid "Size"
  1999. msgstr "Dimensiune"
  2000. #: appEditors/AppGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1614
  2001. msgid "Text"
  2002. msgstr "Text"
  2003. #: appEditors/AppGeoEditor.py:328 appGUI/MainGUI.py:1534
  2004. msgid "Apply"
  2005. msgstr "Aplicați"
  2006. #: appEditors/AppGeoEditor.py:348
  2007. msgid "Text Tool"
  2008. msgstr "Unealta Text"
  2009. #: appEditors/AppGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:573 appGUI/MainGUI.py:1357
  2010. #: appGUI/ObjectUI.py:1161 appObjects/FlatCAMExcellon.py:886
  2011. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:950 appTools/ToolDrilling.py:711
  2012. #: appTools/ToolDrilling.py:1033 appTools/ToolDrilling.py:2116
  2013. #: appTools/ToolIsolation.py:698 appTools/ToolIsolation.py:3181
  2014. #: appTools/ToolMilling.py:790 appTools/ToolMilling.py:1046
  2015. #: appTools/ToolMilling.py:1711 appTools/ToolNCC.py:329
  2016. #: appTools/ToolNCC.py:2294 appTools/ToolNCC.py:4054 appTools/ToolPaint.py:304
  2017. #: appTools/ToolPaint.py:2940 app_Main.py:2067 app_Main.py:2326
  2018. #: app_Main.py:2433
  2019. msgid "Tool"
  2020. msgstr "Unealta"
  2021. #: appEditors/AppGeoEditor.py:412 appEditors/AppGeoEditor.py:546
  2022. #: appGUI/MainGUI.py:688 appGUI/MainGUI.py:1047 appGUI/MainGUI.py:2203
  2023. #: appGUI/ObjectUI.py:1808 appTools/ToolPaint.py:228 appTools/ToolPaint.py:2730
  2024. msgid "Paint Tool"
  2025. msgstr "Unealta Paint"
  2026. #: appEditors/AppGeoEditor.py:438
  2027. msgid "Tool dia"
  2028. msgstr "Dia unealtă"
  2029. #: appEditors/AppGeoEditor.py:440
  2030. msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
  2031. msgstr "Diametrul uneltei care este utilizata in operaţie."
  2032. #: appEditors/AppGeoEditor.py:486
  2033. msgid ""
  2034. "Algorithm to paint the polygons:\n"
  2035. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  2036. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  2037. "- Line-based: Parallel lines."
  2038. msgstr ""
  2039. "Algoritm pentru picture poligoane:\n"
  2040. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  2041. "- Semințe: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  2042. "- Linii: linii paralele."
  2043. #: appEditors/AppGeoEditor.py:582 appEditors/AppGeoEditor.py:1071
  2044. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2966 appEditors/AppGeoEditor.py:2994
  2045. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3022 appEditors/AppGeoEditor.py:4400
  2046. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5781
  2047. msgid "Cancelled. No shape selected."
  2048. msgstr "Anulat. Nici-o forma geometrică nu este selectată."
  2049. #: appEditors/AppGeoEditor.py:595 appEditors/AppGeoEditor.py:2984
  2050. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3012 appEditors/AppGeoEditor.py:3040
  2051. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:71
  2052. #: appObjects/FlatCAMObj.py:495 appTools/ToolProperties.py:113
  2053. #: appTools/ToolProperties.py:161
  2054. msgid "Tools"
  2055. msgstr "Unelte"
  2056. #: appEditors/AppGeoEditor.py:606 appEditors/AppGeoEditor.py:1035
  2057. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5316 appEditors/AppGerberEditor.py:5745
  2058. #: appGUI/MainGUI.py:692 appGUI/MainGUI.py:1072 appGUI/MainGUI.py:2228
  2059. #: appTools/ToolTransform.py:85
  2060. msgid "Transform Tool"
  2061. msgstr "Unealta Transformare"
  2062. #: appEditors/AppGeoEditor.py:607 appEditors/AppGeoEditor.py:699
  2063. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5317 appEditors/AppGerberEditor.py:5409
  2064. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
  2065. #: appTools/ToolTransform.py:513 appTools/ToolTransform.py:633
  2066. msgid "Rotate"
  2067. msgstr "Rotaţie"
  2068. #: appEditors/AppGeoEditor.py:608 appEditors/AppGerberEditor.py:5318
  2069. #: appTools/ToolTransform.py:514
  2070. msgid "Skew/Shear"
  2071. msgstr "Deformare"
  2072. #: appEditors/AppGeoEditor.py:609 appEditors/AppGerberEditor.py:2687
  2073. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5319 appGUI/MainGUI.py:773
  2074. #: appGUI/MainGUI.py:1194 appGUI/MainGUI.py:1661 appGUI/MainGUI.py:2350
  2075. #: appGUI/MainGUI.py:4919 appGUI/ObjectUI.py:125
  2076. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147
  2077. #: appTools/ToolTransform.py:515
  2078. msgid "Scale"
  2079. msgstr "Scalare"
  2080. #: appEditors/AppGeoEditor.py:610 appEditors/AppGerberEditor.py:5320
  2081. #: appTools/ToolTransform.py:516
  2082. msgid "Mirror (Flip)"
  2083. msgstr "Oglindire"
  2084. #: appEditors/AppGeoEditor.py:612 appEditors/AppGerberEditor.py:2647
  2085. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5322 appGUI/MainGUI.py:770
  2086. #: appGUI/MainGUI.py:1192 appGUI/MainGUI.py:1616 appGUI/MainGUI.py:1659
  2087. #: appGUI/MainGUI.py:2348 appGUI/MainGUI.py:4910
  2088. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212
  2089. #: appTools/ToolTransform.py:518
  2090. msgid "Buffer"
  2091. msgstr "Bufer"
  2092. #: appEditors/AppGeoEditor.py:643 appEditors/AppGerberEditor.py:5353
  2093. #: appGUI/GUIElements.py:3657
  2094. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
  2095. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44
  2096. #: appTools/ToolDblSided.py:683 appTools/ToolDblSided.py:857
  2097. #: appTools/ToolFilm.py:1059 appTools/ToolTransform.py:547
  2098. msgid "Reference"
  2099. msgstr "Referinţă"
  2100. #: appEditors/AppGeoEditor.py:645 appEditors/AppGerberEditor.py:5355
  2101. msgid ""
  2102. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  2103. "Can be:\n"
  2104. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  2105. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  2106. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  2107. "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the "
  2108. "selection"
  2109. msgstr ""
  2110. "Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n"
  2111. "Poate fi:\n"
  2112. "- Originea -> este punctul 0, 0\n"
  2113. "- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n"
  2114. "- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n"
  2115. "- Selectie Min-> punctul (minx, miny) al casetei de delimitare a selectiei"
  2116. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2117. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2118. #: appTools/ToolCalibration.py:126 appTools/ToolCalibration.py:127
  2119. #: appTools/ToolTransform.py:557
  2120. msgid "Origin"
  2121. msgstr "Originea"
  2122. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGeoEditor.py:1044
  2123. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5363 appEditors/AppGerberEditor.py:5754
  2124. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
  2125. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  2126. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311
  2127. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:256
  2128. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2129. #: appTools/ToolIsolation.py:3383 appTools/ToolNCC.py:4318
  2130. #: appTools/ToolPaint.py:3097 appTools/ToolTransform.py:557 defaults.py:571
  2131. msgid "Selection"
  2132. msgstr "Selecţie"
  2133. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2134. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:85
  2135. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2136. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60
  2137. #: appTools/ToolDblSided.py:694 appTools/ToolTransform.py:557
  2138. msgid "Point"
  2139. msgstr "Punct"
  2140. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2141. msgid "Minimum"
  2142. msgstr "Minim"
  2143. #: appEditors/AppGeoEditor.py:659 appEditors/AppGeoEditor.py:955
  2144. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5369 appEditors/AppGerberEditor.py:5665
  2145. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
  2146. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
  2147. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243
  2148. #: appTools/ToolExtractDrills.py:557 appTools/ToolExtractDrills.py:678
  2149. #: appTools/ToolPunchGerber.py:849 appTools/ToolPunchGerber.py:965
  2150. #: appTools/ToolTransform.py:563 appTools/ToolTransform.py:889 app_Main.py:7806
  2151. msgid "Value"
  2152. msgstr "Valoare"
  2153. #: appEditors/AppGeoEditor.py:661 appEditors/AppGerberEditor.py:5371
  2154. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62
  2155. #: appTools/ToolTransform.py:565
  2156. msgid "A point of reference in format X,Y."
  2157. msgstr "Un punct de referință în format X, Y."
  2158. #: appEditors/AppGeoEditor.py:668 appEditors/AppGerberEditor.py:2590
  2159. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5378 appGUI/ObjectUI.py:2375
  2160. #: appTools/ToolDblSided.py:708 appTools/ToolDblSided.py:894
  2161. #: appTools/ToolNCC.py:63 appTools/ToolPaint.py:137
  2162. #: appTools/ToolSolderPaste.py:160 appTools/ToolSolderPaste.py:1203
  2163. #: appTools/ToolTransform.py:572 app_Main.py:6072
  2164. msgid "Add"
  2165. msgstr "Adaugă"
  2166. #: appEditors/AppGeoEditor.py:670 appEditors/AppGerberEditor.py:5380
  2167. #: appTools/ToolTransform.py:574
  2168. msgid "Add point coordinates from clipboard."
  2169. msgstr "Adăugați coordonatele de punct din clipboard."
  2170. #: appEditors/AppGeoEditor.py:685 appEditors/AppGerberEditor.py:5395
  2171. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98
  2172. #: appTools/ToolTransform.py:619
  2173. msgid ""
  2174. "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
  2175. "Float number between -360 and 359.\n"
  2176. "Positive numbers for CW motion.\n"
  2177. "Negative numbers for CCW motion."
  2178. msgstr ""
  2179. "Unghiul pentru Rotaţie, in grade. Număr Real cu valori între -360 și 359.\n"
  2180. "Numerele pozitive inseamna o mișcare in sens ace ceasornic.\n"
  2181. "Numerele negative inseamna o mișcare in sens invers ace ceasornic."
  2182. #: appEditors/AppGeoEditor.py:701 appEditors/AppGerberEditor.py:5411
  2183. #: appTools/ToolTransform.py:635
  2184. msgid ""
  2185. "Rotate the selected object(s).\n"
  2186. "The point of reference is the middle of\n"
  2187. "the bounding box for all selected objects."
  2188. msgstr ""
  2189. "Roteste obiectele selectate.\n"
  2190. "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
  2191. "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
  2192. #: appEditors/AppGeoEditor.py:721 appEditors/AppGeoEditor.py:783
  2193. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5431 appEditors/AppGerberEditor.py:5493
  2194. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112
  2195. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151
  2196. #: appTools/ToolTransform.py:655 appTools/ToolTransform.py:717
  2197. msgid "Link"
  2198. msgstr "Legatura"
  2199. #: appEditors/AppGeoEditor.py:723 appEditors/AppGeoEditor.py:785
  2200. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5433 appEditors/AppGerberEditor.py:5495
  2201. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114
  2202. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153
  2203. #: appTools/ToolTransform.py:657 appTools/ToolTransform.py:719
  2204. msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content."
  2205. msgstr ""
  2206. "Conectați campul Y la campul X și copiați conținutul acestuia din X in Y."
  2207. #: appEditors/AppGeoEditor.py:728 appEditors/AppGerberEditor.py:5438
  2208. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
  2209. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
  2210. #: appTools/ToolFilm.py:1041 appTools/ToolTransform.py:662
  2211. msgid "X angle"
  2212. msgstr "Unghi X"
  2213. #: appEditors/AppGeoEditor.py:730 appEditors/AppGeoEditor.py:751
  2214. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5440 appEditors/AppGerberEditor.py:5461
  2215. #: appTools/ToolTransform.py:664 appTools/ToolTransform.py:685
  2216. msgid ""
  2217. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  2218. "Float number between -360 and 360."
  2219. msgstr ""
  2220. "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
  2221. "Ia valori Reale între -360 si 360 grade."
  2222. #: appEditors/AppGeoEditor.py:738 appEditors/AppGerberEditor.py:5448
  2223. #: appTools/ToolTransform.py:672
  2224. msgid "Skew X"
  2225. msgstr "Deformare X"
  2226. #: appEditors/AppGeoEditor.py:740 appEditors/AppGeoEditor.py:761
  2227. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5450 appEditors/AppGerberEditor.py:5471
  2228. #: appTools/ToolTransform.py:674 appTools/ToolTransform.py:695
  2229. msgid ""
  2230. "Skew/shear the selected object(s).\n"
  2231. "The point of reference is the middle of\n"
  2232. "the bounding box for all selected objects."
  2233. msgstr ""
  2234. "Deformează obiectele selectate.\n"
  2235. "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
  2236. "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
  2237. #: appEditors/AppGeoEditor.py:749 appEditors/AppGerberEditor.py:5459
  2238. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
  2239. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138
  2240. #: appTools/ToolFilm.py:1050 appTools/ToolTransform.py:683
  2241. msgid "Y angle"
  2242. msgstr "Unghi Y"
  2243. #: appEditors/AppGeoEditor.py:759 appEditors/AppGerberEditor.py:5469
  2244. #: appTools/ToolTransform.py:693
  2245. msgid "Skew Y"
  2246. msgstr "Deformare Y"
  2247. #: appEditors/AppGeoEditor.py:790 appEditors/AppGerberEditor.py:5500
  2248. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
  2249. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162
  2250. #: appTools/ToolFilm.py:997 appTools/ToolTransform.py:724
  2251. msgid "X factor"
  2252. msgstr "Factor X"
  2253. #: appEditors/AppGeoEditor.py:792 appEditors/AppGerberEditor.py:5502
  2254. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164
  2255. #: appTools/ToolTransform.py:726
  2256. msgid "Factor for scaling on X axis."
  2257. msgstr "Factor de scalare pe axa X."
  2258. #: appEditors/AppGeoEditor.py:799 appEditors/AppGerberEditor.py:5509
  2259. #: appTools/ToolTransform.py:733
  2260. msgid "Scale X"
  2261. msgstr "Scalează X"
  2262. #: appEditors/AppGeoEditor.py:801 appEditors/AppGeoEditor.py:821
  2263. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5511 appEditors/AppGerberEditor.py:5531
  2264. #: appTools/ToolTransform.py:735 appTools/ToolTransform.py:755
  2265. msgid ""
  2266. "Scale the selected object(s).\n"
  2267. "The point of reference depends on \n"
  2268. "the Scale reference checkbox state."
  2269. msgstr ""
  2270. "Scalează obiectele selectate.\n"
  2271. "Punctul de referinţă depinde de\n"
  2272. "starea checkbox-ului >Referința Scalare<."
  2273. #: appEditors/AppGeoEditor.py:810 appEditors/AppGerberEditor.py:5520
  2274. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
  2275. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
  2276. #: appTools/ToolFilm.py:1006 appTools/ToolTransform.py:744
  2277. msgid "Y factor"
  2278. msgstr "Factor Y"
  2279. #: appEditors/AppGeoEditor.py:812 appEditors/AppGerberEditor.py:5522
  2280. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
  2281. #: appTools/ToolTransform.py:746
  2282. msgid "Factor for scaling on Y axis."
  2283. msgstr "Factor de scalare pe axa Y."
  2284. #: appEditors/AppGeoEditor.py:819 appEditors/AppGerberEditor.py:5529
  2285. #: appTools/ToolTransform.py:753
  2286. msgid "Scale Y"
  2287. msgstr "Scalează Y"
  2288. #: appEditors/AppGeoEditor.py:846 appEditors/AppGerberEditor.py:5556
  2289. #: appTools/ToolTransform.py:780
  2290. msgid "Flip on X"
  2291. msgstr "Oglindește pe X"
  2292. #: appEditors/AppGeoEditor.py:848 appEditors/AppGeoEditor.py:853
  2293. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5558 appEditors/AppGerberEditor.py:5563
  2294. #: appTools/ToolTransform.py:782 appTools/ToolTransform.py:787
  2295. msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
  2296. msgstr "Oglindește obiectele selectate pe axa X."
  2297. #: appEditors/AppGeoEditor.py:851 appEditors/AppGerberEditor.py:5561
  2298. #: appTools/ToolTransform.py:785
  2299. msgid "Flip on Y"
  2300. msgstr "Oglindește pe Y"
  2301. #: appEditors/AppGeoEditor.py:871 appEditors/AppGerberEditor.py:5581
  2302. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191
  2303. #: appTools/ToolTransform.py:805
  2304. msgid "X val"
  2305. msgstr "Val X"
  2306. #: appEditors/AppGeoEditor.py:873 appEditors/AppGerberEditor.py:5583
  2307. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193
  2308. #: appTools/ToolTransform.py:807
  2309. msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
  2310. msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente."
  2311. #: appEditors/AppGeoEditor.py:880 appEditors/AppGerberEditor.py:5590
  2312. #: appTools/ToolTransform.py:814
  2313. msgid "Offset X"
  2314. msgstr "Ofset pe X"
  2315. #: appEditors/AppGeoEditor.py:882 appEditors/AppGeoEditor.py:902
  2316. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5592 appEditors/AppGerberEditor.py:5612
  2317. #: appTools/ToolTransform.py:816 appTools/ToolTransform.py:836
  2318. msgid ""
  2319. "Offset the selected object(s).\n"
  2320. "The point of reference is the middle of\n"
  2321. "the bounding box for all selected objects.\n"
  2322. msgstr ""
  2323. "Deplasează obiectele selectate.\n"
  2324. "Punctul de referinţă este mijlocul formei înconjurătoare\n"
  2325. "pentru toate obiectele selectate.\n"
  2326. #: appEditors/AppGeoEditor.py:891 appEditors/AppGerberEditor.py:5601
  2327. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204
  2328. #: appTools/ToolTransform.py:825
  2329. msgid "Y val"
  2330. msgstr "Val Y"
  2331. #: appEditors/AppGeoEditor.py:893 appEditors/AppGerberEditor.py:5603
  2332. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206
  2333. #: appTools/ToolTransform.py:827
  2334. msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
  2335. msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente."
  2336. #: appEditors/AppGeoEditor.py:900 appEditors/AppGerberEditor.py:5610
  2337. #: appTools/ToolTransform.py:834
  2338. msgid "Offset Y"
  2339. msgstr "Ofset pe Y"
  2340. #: appEditors/AppGeoEditor.py:920 appEditors/AppGerberEditor.py:5630
  2341. #: appGUI/ObjectUI.py:462 appGUI/ObjectUI.py:499
  2342. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:67
  2343. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
  2344. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216
  2345. #: appTools/ToolInvertGerber.py:256 appTools/ToolQRCode.py:788
  2346. #: appTools/ToolTransform.py:854
  2347. msgid "Rounded"
  2348. msgstr "Rotunjit"
  2349. #: appEditors/AppGeoEditor.py:922 appEditors/AppGerberEditor.py:5632
  2350. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218
  2351. #: appTools/ToolTransform.py:856
  2352. msgid ""
  2353. "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
  2354. "every corner will be rounded.\n"
  2355. "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
  2356. "of the buffered shape."
  2357. msgstr ""
  2358. "Dacă este bifat, atunci bufferul va înconjura forma tamponată,\n"
  2359. "fiecare colț va fi rotunjit.\n"
  2360. "Dacă nu este bifat, bufferul va urma geometria exactă\n"
  2361. "de forma tamponată."
  2362. #: appEditors/AppGeoEditor.py:930 appEditors/AppGerberEditor.py:5640
  2363. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226
  2364. #: appTools/ToolDistance.py:408 appTools/ToolDistanceMin.py:199
  2365. #: appTools/ToolTransform.py:864
  2366. msgid "Distance"
  2367. msgstr "Distanță"
  2368. #: appEditors/AppGeoEditor.py:932 appEditors/AppGerberEditor.py:5642
  2369. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228
  2370. #: appTools/ToolTransform.py:866
  2371. msgid ""
  2372. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2373. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2374. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2375. "or decreased with the 'distance'."
  2376. msgstr ""
  2377. "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
  2378. "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
  2379. "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
  2380. "sau scăzut proportional cu „distanța”."
  2381. #: appEditors/AppGeoEditor.py:944 appEditors/AppGerberEditor.py:5654
  2382. #: appTools/ToolTransform.py:878
  2383. msgid "Buffer D"
  2384. msgstr "Bufer D"
  2385. #: appEditors/AppGeoEditor.py:946 appEditors/AppGerberEditor.py:5656
  2386. #: appTools/ToolTransform.py:880
  2387. msgid ""
  2388. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2389. "element from the selected object, using the distance."
  2390. msgstr ""
  2391. "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
  2392. "element din obiectul selectat, folosind distanta."
  2393. #: appEditors/AppGeoEditor.py:957 appEditors/AppGerberEditor.py:5667
  2394. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245
  2395. #: appTools/ToolTransform.py:891
  2396. msgid ""
  2397. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2398. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2399. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2400. "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
  2401. "of the initial dimension."
  2402. msgstr ""
  2403. "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
  2404. "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
  2405. "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
  2406. "sau scăzut proportional cu „distanța”. Valoarea este\n"
  2407. "un procent din dimensiunea initială."
  2408. #: appEditors/AppGeoEditor.py:970 appEditors/AppGerberEditor.py:5680
  2409. #: appTools/ToolTransform.py:904
  2410. msgid "Buffer F"
  2411. msgstr "Bufer F"
  2412. #: appEditors/AppGeoEditor.py:972 appEditors/AppGerberEditor.py:5682
  2413. #: appTools/ToolTransform.py:906
  2414. msgid ""
  2415. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2416. "element from the selected object, using the factor."
  2417. msgstr ""
  2418. "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
  2419. "element din obiectul selectat, folosing un factor."
  2420. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1043 appEditors/AppGerberEditor.py:5753
  2421. #: appGUI/ObjectUI.py:1557 appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
  2422. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2423. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70
  2424. #: appTools/ToolCalibration.py:881 appTools/ToolDrilling.py:2540
  2425. #: appTools/ToolFilm.py:930 appTools/ToolMilling.py:2218
  2426. #: appTools/ToolNCC.py:3876 appTools/ToolPaint.py:2788
  2427. #: appTools/ToolPanelize.py:697 appTools/ToolTransform.py:557
  2428. msgid "Object"
  2429. msgstr "Obiect"
  2430. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1107 appEditors/AppGeoEditor.py:1130
  2431. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1276 appEditors/AppGeoEditor.py:1301
  2432. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1335 appEditors/AppGeoEditor.py:1370
  2433. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1401 appEditors/AppGerberEditor.py:5817
  2434. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5840 appEditors/AppGerberEditor.py:5985
  2435. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6018 appEditors/AppGerberEditor.py:6061
  2436. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6102 appEditors/AppGerberEditor.py:6138
  2437. msgid "No shape selected."
  2438. msgstr "Nicio formă selectată."
  2439. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1115 appEditors/AppGerberEditor.py:5825
  2440. #: appTools/ToolTransform.py:150
  2441. msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y"
  2442. msgstr "Format incorect pentru valoarea punctului. Necesită formatul X, Y"
  2443. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1140 appEditors/AppGerberEditor.py:5850
  2444. #: appTools/ToolTransform.py:167
  2445. msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
  2446. msgstr "Transformarea Rotire nu se poate face pentru o valoare de 0."
  2447. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1198 appEditors/AppGeoEditor.py:1219
  2448. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5908 appEditors/AppGerberEditor.py:5929
  2449. #: appTools/ToolTransform.py:225 appTools/ToolTransform.py:246
  2450. msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
  2451. msgstr "Transformarea Scalare nu se poate face pentru un factor de 0 sau 1."
  2452. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1232 appEditors/AppGeoEditor.py:1241
  2453. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5942 appEditors/AppGerberEditor.py:5951
  2454. #: appTools/ToolTransform.py:259 appTools/ToolTransform.py:268
  2455. msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
  2456. msgstr "Transformarea Deplasare nu se poate face pentru o valoare de 0."
  2457. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1271 appEditors/AppGerberEditor.py:5988
  2458. #: appTools/ToolTransform.py:296
  2459. msgid "Appying Rotate"
  2460. msgstr "Execuţie Rotaţie"
  2461. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1284 appEditors/AppGerberEditor.py:6000
  2462. msgid "Done. Rotate completed."
  2463. msgstr "Executat. Rotaţie finalizată."
  2464. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1286
  2465. msgid "Rotation action was not executed"
  2466. msgstr "Actiunea de rotatie nu a fost efectuată"
  2467. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1304 appEditors/AppGerberEditor.py:6021
  2468. #: appTools/ToolTransform.py:322
  2469. msgid "Applying Flip"
  2470. msgstr "Execuţie Oglindire"
  2471. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1312 appEditors/AppGerberEditor.py:6033
  2472. #: appTools/ToolTransform.py:339
  2473. msgid "Flip on the Y axis done"
  2474. msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  2475. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6041
  2476. #: appTools/ToolTransform.py:348
  2477. msgid "Flip on the X axis done"
  2478. msgstr "Oglindire pe axa X executată"
  2479. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1319
  2480. msgid "Flip action was not executed"
  2481. msgstr "Actiunea de oglindire nu a fost efectuată"
  2482. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:6064
  2483. #: appTools/ToolTransform.py:369
  2484. msgid "Applying Skew"
  2485. msgstr "Execuţie Deformare"
  2486. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1347 appEditors/AppGerberEditor.py:6080
  2487. msgid "Skew on the X axis done"
  2488. msgstr "Oglindire pe axa X executată"
  2489. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1349 appEditors/AppGerberEditor.py:6082
  2490. msgid "Skew on the Y axis done"
  2491. msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  2492. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1352
  2493. msgid "Skew action was not executed"
  2494. msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată"
  2495. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1373 appEditors/AppGerberEditor.py:6105
  2496. #: appTools/ToolTransform.py:396
  2497. msgid "Applying Scale"
  2498. msgstr "Execuţie Scalare"
  2499. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1382 appEditors/AppGerberEditor.py:6118
  2500. msgid "Scale on the X axis done"
  2501. msgstr "Scalarea pe axa X executată"
  2502. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1384 appEditors/AppGerberEditor.py:6120
  2503. msgid "Scale on the Y axis done"
  2504. msgstr "Scalarea pe axa Y executată"
  2505. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1386
  2506. msgid "Scale action was not executed"
  2507. msgstr "Scalarea nu a fost efectuată"
  2508. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1404 appEditors/AppGerberEditor.py:6141
  2509. #: appTools/ToolTransform.py:424
  2510. msgid "Applying Offset"
  2511. msgstr "Execuţie Ofset"
  2512. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1414 appEditors/AppGerberEditor.py:6162
  2513. msgid "Offset on the X axis done"
  2514. msgstr "Ofset pe axa X efectuat"
  2515. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1416 appEditors/AppGerberEditor.py:6164
  2516. msgid "Offset on the Y axis done"
  2517. msgstr "Ofset pe axa Y efectuat"
  2518. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1419
  2519. msgid "Offset action was not executed"
  2520. msgstr "Actiuena de Ofset nu a fost efectuată"
  2521. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1426 appEditors/AppGerberEditor.py:6174
  2522. msgid "No shape selected"
  2523. msgstr "Nicio formă selectată"
  2524. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1429 appEditors/AppGerberEditor.py:6177
  2525. #: appTools/ToolTransform.py:453
  2526. msgid "Applying Buffer"
  2527. msgstr "Aplicarea tampon (Buffer)"
  2528. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1436 appEditors/AppGerberEditor.py:6199
  2529. #: appTools/ToolTransform.py:474
  2530. msgid "Buffer done"
  2531. msgstr "Buffer finalizat"
  2532. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1440 appEditors/AppGerberEditor.py:6203
  2533. #: appTools/ToolTransform.py:443 appTools/ToolTransform.py:478
  2534. msgid "Action was not executed, due of"
  2535. msgstr "Acțiunea nu a fost executată, din cauza"
  2536. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:6207
  2537. msgid "Rotate ..."
  2538. msgstr "Rotaţie ..."
  2539. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1445 appEditors/AppGeoEditor.py:1494
  2540. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1509 appEditors/AppGerberEditor.py:6208
  2541. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6257 appEditors/AppGerberEditor.py:6272
  2542. msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
  2543. msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi"
  2544. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1453 appEditors/AppGerberEditor.py:6216
  2545. msgid "Geometry shape rotate done"
  2546. msgstr "Rotatia formei geometrice executată"
  2547. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1456 appEditors/AppGerberEditor.py:6219
  2548. msgid "Geometry shape rotate cancelled"
  2549. msgstr "Rotatia formei geometrice anulată"
  2550. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1461 appEditors/AppGerberEditor.py:6224
  2551. msgid "Offset on X axis ..."
  2552. msgstr "Ofset pe axa X ..."
  2553. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1462 appEditors/AppGeoEditor.py:1479
  2554. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6225 appEditors/AppGerberEditor.py:6242
  2555. msgid "Enter a distance Value"
  2556. msgstr "Introdu of valoare pt Distantă"
  2557. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1470 appEditors/AppGerberEditor.py:6233
  2558. msgid "Geometry shape offset on X axis done"
  2559. msgstr "Ofset pe axa X executat"
  2560. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1473 appEditors/AppGerberEditor.py:6236
  2561. msgid "Geometry shape offset X cancelled"
  2562. msgstr "Ofset pe axa X anulat"
  2563. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1478 appEditors/AppGerberEditor.py:6241
  2564. msgid "Offset on Y axis ..."
  2565. msgstr "Ofset pe axa Y ..."
  2566. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1487 appEditors/AppGerberEditor.py:6250
  2567. msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
  2568. msgstr "Ofset pe axa Y executat"
  2569. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1490
  2570. msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
  2571. msgstr "Ofset pe axa Y anulat"
  2572. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1493 appEditors/AppGerberEditor.py:6256
  2573. msgid "Skew on X axis ..."
  2574. msgstr "Deformare pe axa X ..."
  2575. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1502 appEditors/AppGerberEditor.py:6265
  2576. msgid "Geometry shape skew on X axis done"
  2577. msgstr "Deformarea pe axa X executată"
  2578. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1505
  2579. msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
  2580. msgstr "Deformarea pe axa X anulată"
  2581. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1508 appEditors/AppGerberEditor.py:6271
  2582. msgid "Skew on Y axis ..."
  2583. msgstr "Deformare pe axa Y ..."
  2584. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1517 appEditors/AppGerberEditor.py:6280
  2585. msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
  2586. msgstr "Deformarea pe axa Y executată"
  2587. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1520
  2588. msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
  2589. msgstr "Deformarea pe axa Y anulată"
  2590. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1950 appEditors/AppGeoEditor.py:2021
  2591. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:1522
  2592. msgid "Click on Center point ..."
  2593. msgstr "Click pe punctul de Centru ..."
  2594. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1963 appEditors/AppGerberEditor.py:1454
  2595. msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
  2596. msgstr "Click pe un punct aflat pe Circumferintă pentru terminare ..."
  2597. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1995
  2598. msgid "Done. Adding Circle completed."
  2599. msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Cerc terminată."
  2600. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2049 appEditors/AppGerberEditor.py:1555
  2601. msgid "Click on Start point ..."
  2602. msgstr "Click pe punctul de Start ..."
  2603. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2051 appEditors/AppGerberEditor.py:1557
  2604. msgid "Click on Point3 ..."
  2605. msgstr "Click pe Punctul3 ..."
  2606. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2053 appEditors/AppGerberEditor.py:1559
  2607. msgid "Click on Stop point ..."
  2608. msgstr "Click pe punctulde Stop ..."
  2609. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2058 appEditors/AppGerberEditor.py:1564
  2610. msgid "Click on Stop point to complete ..."
  2611. msgstr "Click pe punctul de Stop pentru terminare ..."
  2612. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2060 appEditors/AppGerberEditor.py:1566
  2613. msgid "Click on Point2 to complete ..."
  2614. msgstr "Click pe Punctul2 pentru terminare ..."
  2615. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2062 appEditors/AppGerberEditor.py:1568
  2616. msgid "Click on Center point to complete ..."
  2617. msgstr "Click pe punctul de Centru pentru terminare ..."
  2618. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2074
  2619. #, python-format
  2620. msgid "Direction: %s"
  2621. msgstr "Direcţie: %s"
  2622. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2088 appEditors/AppGerberEditor.py:1594
  2623. msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
  2624. msgstr "Mod: Start -> Stop -> Centru. Click pe punctul de Start ..."
  2625. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2091 appEditors/AppGerberEditor.py:1597
  2626. msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
  2627. msgstr "Mod: Point1 -> Point3 -> Point2. Click pe Punctul1 ..."
  2628. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2094 appEditors/AppGerberEditor.py:1600
  2629. msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
  2630. msgstr "Mod: Center -> Start -> Stop. Click pe punctul de Centru ..."
  2631. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2235
  2632. msgid "Done. Arc completed."
  2633. msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Arc terminată."
  2634. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2266 appEditors/AppGeoEditor.py:2339
  2635. msgid "Click on 1st corner ..."
  2636. msgstr "Click pe primul colt ..."
  2637. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2278
  2638. msgid "Click on opposite corner to complete ..."
  2639. msgstr "Click pe punctul opus pentru terminare ..."
  2640. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2308
  2641. msgid "Done. Rectangle completed."
  2642. msgstr "Executat. Adăugare Pătrat terminată."
  2643. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2383
  2644. msgid "Done. Polygon completed."
  2645. msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată."
  2646. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2397 appEditors/AppGeoEditor.py:2462
  2647. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1102 appEditors/AppGerberEditor.py:1322
  2648. msgid "Backtracked one point ..."
  2649. msgstr "Revenit la penultimul Punct ..."
  2650. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2440
  2651. msgid "Done. Path completed."
  2652. msgstr "Executat. Traseu finalizat."
  2653. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2599
  2654. msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
  2655. msgstr "Nicio formă selectată. Selectați o formă pentru a o exploda"
  2656. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2632
  2657. msgid "Done. Polygons exploded into lines."
  2658. msgstr "Terminat. Poligoanele au fost descompuse în linii."
  2659. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2664
  2660. msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
  2661. msgstr ""
  2662. "MUTARE: Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea "
  2663. "face deplasare"
  2664. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2667 appEditors/AppGeoEditor.py:2687
  2665. msgid " MOVE: Click on reference point ..."
  2666. msgstr " MUTARE: Click pe punctul de referinţă ..."
  2667. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2672
  2668. msgid " Click on destination point ..."
  2669. msgstr " Click pe punctul de Destinaţie ..."
  2670. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2712
  2671. msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
  2672. msgstr "Executat. Mutarea Geometriilor terminată."
  2673. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2845
  2674. msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
  2675. msgstr "Executat. Copierea Geometriilor terminată."
  2676. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2876 appEditors/AppGerberEditor.py:897
  2677. msgid "Click on 1st point ..."
  2678. msgstr "Click pe primul punct ..."
  2679. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2900
  2680. msgid ""
  2681. "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
  2682. "Error"
  2683. msgstr ""
  2684. "Fontul nu este compatibil. Doar cele tip: Regular, Bold, Italic și "
  2685. "BoldItalic sunt acceptate. Eroarea"
  2686. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2908
  2687. msgid "No text to add."
  2688. msgstr "Niciun text de adăugat."
  2689. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2918
  2690. msgid " Done. Adding Text completed."
  2691. msgstr " Executat. Adăugarea de Text terminată."
  2692. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2955
  2693. msgid "Create buffer geometry ..."
  2694. msgstr "Crează o geometrie de tipe Bufer ..."
  2695. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2990 appEditors/AppGerberEditor.py:5170
  2696. msgid "Done. Buffer Tool completed."
  2697. msgstr "Executat. Unealta Bufer terminată."
  2698. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3018
  2699. msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
  2700. msgstr "Executat. Unealta Bufer Intern terminată."
  2701. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3046
  2702. msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
  2703. msgstr "Executat. Unealta Bufer Extern terminată."
  2704. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3095 appEditors/AppGerberEditor.py:2160
  2705. msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
  2706. msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..."
  2707. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3097 appEditors/AppGeoEditor.py:3123
  2708. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3129 appEditors/AppGerberEditor.py:2162
  2709. msgid "Click to pick-up the erase shape..."
  2710. msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..."
  2711. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3133 appEditors/AppGerberEditor.py:2221
  2712. msgid "Click to erase ..."
  2713. msgstr "Click pt a sterge ..."
  2714. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3162 appEditors/AppGerberEditor.py:2254
  2715. msgid "Done. Eraser tool action completed."
  2716. msgstr "Executat. Unealta Stergere s-a terminat."
  2717. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3212
  2718. msgid "Create Paint geometry ..."
  2719. msgstr "Crează o geometrie Paint ..."
  2720. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3225 appEditors/AppGerberEditor.py:2417
  2721. msgid "Shape transformations ..."
  2722. msgstr "Transformări de forme geometrice ..."
  2723. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3281 appGUI/ObjectUI.py:901
  2724. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
  2725. msgid "Geometry Editor"
  2726. msgstr "Editor Geometrii"
  2727. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appEditors/AppGerberEditor.py:2495
  2728. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3968 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  2729. #: appGUI/ObjectUI.py:316 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2034
  2730. #: appTools/ToolCutOut.py:2017 appTools/ToolDblSided.py:521
  2731. #: appTools/ToolTransform.py:579
  2732. msgid "Type"
  2733. msgstr "Tip"
  2734. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3565
  2735. msgid "Ring"
  2736. msgstr "Inel"
  2737. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3567
  2738. msgid "Line"
  2739. msgstr "Linie"
  2740. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3569 appGUI/MainGUI.py:1608
  2741. #: appGUI/ObjectUI.py:1604
  2742. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:224
  2743. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:424
  2744. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:309
  2745. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328
  2746. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:290
  2747. #: appTools/ToolDrilling.py:2589 appTools/ToolIsolation.py:3446
  2748. #: appTools/ToolMilling.py:2265 appTools/ToolNCC.py:4363
  2749. #: appTools/ToolPaint.py:3169
  2750. msgid "Polygon"
  2751. msgstr "Poligon"
  2752. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3571
  2753. msgid "Multi-Line"
  2754. msgstr "Multi-Linie"
  2755. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3573
  2756. msgid "Multi-Polygon"
  2757. msgstr "Multi-Poligon"
  2758. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3580
  2759. msgid "Geo Elem"
  2760. msgstr "Element Geo"
  2761. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4037
  2762. msgid "Grid Snap enabled."
  2763. msgstr "Captura pr grilă activată."
  2764. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4042
  2765. msgid "Grid Snap disabled."
  2766. msgstr "Captura pe grilă dezactivată."
  2767. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4407 appGUI/MainGUI.py:3315
  2768. #: appGUI/MainGUI.py:3361 appGUI/MainGUI.py:3379 appGUI/MainGUI.py:3523
  2769. #: appGUI/MainGUI.py:3562 appGUI/MainGUI.py:3574 appGUI/MainGUI.py:3591
  2770. msgid "Click on target point."
  2771. msgstr "Click pe punctul tinta."
  2772. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4689
  2773. msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
  2774. msgstr "Se editează Geometrie tip MultiGeo. unealta"
  2775. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4691 appTools/ToolNCC.py:2296
  2776. msgid "with diameter"
  2777. msgstr "cu diametrul"
  2778. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4794 appEditors/AppGeoEditor.py:4829
  2779. msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection."
  2780. msgstr ""
  2781. "Cel puțin o selecţie de doua forme geometrice este necesară pentru a face o "
  2782. "Intersecţie."
  2783. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4915 appEditors/AppGeoEditor.py:5019
  2784. msgid ""
  2785. "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
  2786. "'inside' shape"
  2787. msgstr ""
  2788. "O valoare de bufer negativă nu se acceptă. Foloseste Bufer Interior pentru a "
  2789. "genera o formă geo. interioară"
  2790. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4925 appEditors/AppGeoEditor.py:4978
  2791. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5028
  2792. msgid "Nothing selected for buffering."
  2793. msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru a face Bufer."
  2794. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4930 appEditors/AppGeoEditor.py:4982
  2795. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5033
  2796. msgid "Invalid distance for buffering."
  2797. msgstr "Distanta invalida pentru a face Bufer."
  2798. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4954 appEditors/AppGeoEditor.py:5053
  2799. msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
  2800. msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte o valoare diferita pentru Bufer."
  2801. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4965
  2802. msgid "Full buffer geometry created."
  2803. msgstr "Geometrie tip Bufer Complet creată."
  2804. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4971
  2805. msgid "Negative buffer value is not accepted."
  2806. msgstr "Valoarea bufer negativă nu este acceptată."
  2807. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5002
  2808. msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
  2809. msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte of valoare mai mica pt. Bufer."
  2810. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5012
  2811. msgid "Interior buffer geometry created."
  2812. msgstr "Geometrie Bufer interior creată."
  2813. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5063
  2814. msgid "Exterior buffer geometry created."
  2815. msgstr "Geometrie Bufer Exterior creată."
  2816. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5069
  2817. #, python-format
  2818. msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
  2819. msgstr ""
  2820. "Nu se poate face Paint. Valoarea de suprapunere trebuie să fie mai puțin de "
  2821. "100%%."
  2822. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5076
  2823. msgid "Nothing selected for painting."
  2824. msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru Paint."
  2825. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5082
  2826. msgid "Invalid value for"
  2827. msgstr "Valoare invalida pentru"
  2828. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5141
  2829. msgid ""
  2830. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  2831. "different method of Paint"
  2832. msgstr ""
  2833. "Nu se poate face Paint. Incearcă o combinaţie diferita de parametri. Or o "
  2834. "metoda diferita de Paint"
  2835. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5152
  2836. msgid "Paint done."
  2837. msgstr "Pictare executata."
  2838. #: appEditors/AppGerberEditor.py:211
  2839. msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
  2840. msgstr ""
  2841. "Pentru a adăuga un Pad mai intai selectează o apertură (unealtă) in Tabela "
  2842. "de Aperturi"
  2843. #: appEditors/AppGerberEditor.py:218 appEditors/AppGerberEditor.py:418
  2844. msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
  2845. msgstr "Dimens. aperturii este zero. Trebuie sa fie mai mare ca zero."
  2846. #: appEditors/AppGerberEditor.py:371 appEditors/AppGerberEditor.py:684
  2847. msgid ""
  2848. "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
  2849. msgstr ""
  2850. "Tip de apertură incompatibil. Selectează o apertură cu tipul 'C', 'R' sau "
  2851. "'O'."
  2852. #: appEditors/AppGerberEditor.py:383
  2853. msgid "Done. Adding Pad completed."
  2854. msgstr "Executat. Adăugarea padului terminată."
  2855. #: appEditors/AppGerberEditor.py:410
  2856. msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
  2857. msgstr ""
  2858. "Pentru a adăuga o arie de paduri mai intai selectează o apertura (unealtă) "
  2859. "in Tabela de Aperturi"
  2860. #: appEditors/AppGerberEditor.py:490
  2861. msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
  2862. msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de paduri"
  2863. #: appEditors/AppGerberEditor.py:710
  2864. msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
  2865. msgstr "Prea multe paduri pentru unghiul selectat."
  2866. #: appEditors/AppGerberEditor.py:733
  2867. msgid "Done. Pad Array added."
  2868. msgstr "Executat. Aria de paduri a fost adăugată."
  2869. #: appEditors/AppGerberEditor.py:758
  2870. msgid "Select shape(s) and then click ..."
  2871. msgstr "Selectează formele si apoi click ..."
  2872. #: appEditors/AppGerberEditor.py:770
  2873. msgid "Failed. Nothing selected."
  2874. msgstr "Eșuat. Nu este nimic selectat."
  2875. #: appEditors/AppGerberEditor.py:786
  2876. msgid ""
  2877. "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
  2878. msgstr ""
  2879. "Esuat. Poligonizarea lucrează doar asupra geometriilor care apartin aceleasi "
  2880. "aperturi."
  2881. #: appEditors/AppGerberEditor.py:840
  2882. msgid "Done. Poligonize completed."
  2883. msgstr "Executat. Poligonizare completă."
  2884. #: appEditors/AppGerberEditor.py:895 appEditors/AppGerberEditor.py:1119
  2885. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1143
  2886. msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
  2887. msgstr "Mod Colt 1: 45 grade ..."
  2888. #: appEditors/AppGerberEditor.py:907 appEditors/AppGerberEditor.py:1219
  2889. msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
  2890. msgstr ""
  2891. "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
  2892. "terminare ..."
  2893. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1107 appEditors/AppGerberEditor.py:1140
  2894. msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2895. msgstr "Mod Colt 2: Invers 45 grade ..."
  2896. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1110 appEditors/AppGerberEditor.py:1137
  2897. msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
  2898. msgstr "Mod Colt 3: 90 grade ..."
  2899. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1113 appEditors/AppGerberEditor.py:1134
  2900. msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2901. msgstr "Mod Colt 4: Invers 90 grade ..."
  2902. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1116 appEditors/AppGerberEditor.py:1131
  2903. msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
  2904. msgstr "Mod Colt 5: Unghi liber ..."
  2905. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1193 appEditors/AppGerberEditor.py:1358
  2906. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1397
  2907. msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
  2908. msgstr "Mod Traseu 1: 45 grade ..."
  2909. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:1392
  2910. msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2911. msgstr "Mod Traseu 2: Invers 45 grade ..."
  2912. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1343 appEditors/AppGerberEditor.py:1387
  2913. msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
  2914. msgstr "Mod Traseu 3: 90 grade ..."
  2915. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1348 appEditors/AppGerberEditor.py:1382
  2916. msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2917. msgstr "Mod Traseu 4: Invers 90 grade ..."
  2918. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1353 appEditors/AppGerberEditor.py:1377
  2919. msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
  2920. msgstr "Mod Traseu 5: Unghi liber ..."
  2921. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1787
  2922. msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
  2923. msgstr "Șterge aperturile Gerber selectate ..."
  2924. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1829
  2925. msgid "Buffer the selected apertures ..."
  2926. msgstr "Bufereaza aperturile selectate."
  2927. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1871
  2928. msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
  2929. msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..."
  2930. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1937
  2931. msgid "Nothing selected to move"
  2932. msgstr "Nimic nu este selectat pentru mutare"
  2933. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2062
  2934. msgid "Done. Apertures Move completed."
  2935. msgstr "Executat. Mutarea Aperturilor terminată."
  2936. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2144
  2937. msgid "Done. Apertures copied."
  2938. msgstr "Executat. Aperturile au fost copiate."
  2939. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:742
  2940. #: appGUI/MainGUI.py:1639 appGUI/ObjectUI.py:241
  2941. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
  2942. msgid "Gerber Editor"
  2943. msgstr "Editor Gerber"
  2944. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:281
  2945. #: appObjects/FlatCAMObj.py:492 appTools/ToolProperties.py:158
  2946. msgid "Apertures"
  2947. msgstr "Aperturi"
  2948. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:283
  2949. msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
  2950. msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber."
  2951. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  2952. #: appGUI/ObjectUI.py:316
  2953. msgid "Code"
  2954. msgstr "Cod"
  2955. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  2956. #: appGUI/ObjectUI.py:316
  2957. msgid "Dim"
  2958. msgstr "Dim"
  2959. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:320
  2960. msgid "Index"
  2961. msgstr "Index"
  2962. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2502 appEditors/AppGerberEditor.py:2531
  2963. #: appGUI/ObjectUI.py:322
  2964. msgid "Aperture Code"
  2965. msgstr "Cod"
  2966. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:324
  2967. msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
  2968. msgstr ""
  2969. "Tipul aperturilor:\n"
  2970. "- circular\n"
  2971. "- patrulater\n"
  2972. "- macro-uri\n"
  2973. "etc"
  2974. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:326
  2975. msgid "Aperture Size:"
  2976. msgstr "Dim. aper.:"
  2977. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:328
  2978. msgid ""
  2979. "Aperture Dimensions:\n"
  2980. " - (width, height) for R, O type.\n"
  2981. " - (dia, nVertices) for P type"
  2982. msgstr ""
  2983. "Dimensiunile aperturilor:\n"
  2984. "- (latime, inaltime) pt tipurile R, O.\n"
  2985. "- (diametru, nVertices) pt tipul P"
  2986. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2532
  2987. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
  2988. msgid "Code for the new aperture"
  2989. msgstr "Diametru pentru noua apertură"
  2990. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2541
  2991. msgid "Aperture Size"
  2992. msgstr "Dim. aper"
  2993. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2543
  2994. msgid ""
  2995. "Size for the new aperture.\n"
  2996. "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
  2997. "this value is automatically\n"
  2998. "calculated as:\n"
  2999. "sqrt(width**2 + height**2)"
  3000. msgstr ""
  3001. "Dimensiunea pt noua apertură.\n"
  3002. "Dacă tipul aperturii este 'R' sau 'O'\n"
  3003. "valoarea este calculată automat prin:\n"
  3004. "sqrt(lătime**2 + inăltime**2)"
  3005. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2557
  3006. msgid "Aperture Type"
  3007. msgstr "Tip aper"
  3008. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2559
  3009. msgid ""
  3010. "Select the type of new aperture. Can be:\n"
  3011. "C = circular\n"
  3012. "R = rectangular\n"
  3013. "O = oblong"
  3014. msgstr ""
  3015. "Selectează noul tip de apertură. Poate fi:\n"
  3016. "C = circular\n"
  3017. "R = rectangular\n"
  3018. "O = oval"
  3019. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2570
  3020. msgid "Aperture Dim"
  3021. msgstr "Dim. aper"
  3022. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2572
  3023. msgid ""
  3024. "Dimensions for the new aperture.\n"
  3025. "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
  3026. "The format is (width, height)"
  3027. msgstr ""
  3028. "Dimensiunile pentru noua apertură.\n"
  3029. "Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n"
  3030. "Formatul este (lătime, inăltime)"
  3031. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2581
  3032. msgid "Add/Delete Aperture"
  3033. msgstr "Adaugă/Șterge apertură"
  3034. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2583
  3035. msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
  3036. msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi"
  3037. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2592
  3038. msgid "Add a new aperture to the aperture list."
  3039. msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi."
  3040. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2595 appEditors/AppGerberEditor.py:2743
  3041. #: appGUI/GUIElements.py:325 appGUI/GUIElements.py:1012
  3042. #: appGUI/GUIElements.py:1397 appGUI/GUIElements.py:1602
  3043. #: appGUI/GUIElements.py:1935 appGUI/MainGUI.py:420 appGUI/MainGUI.py:731
  3044. #: appGUI/MainGUI.py:790 appGUI/MainGUI.py:869 appGUI/MainGUI.py:988
  3045. #: appGUI/MainGUI.py:1205 appGUI/MainGUI.py:1689 appGUI/MainGUI.py:2147
  3046. #: appGUI/MainGUI.py:2360 appGUI/MainGUI.py:4922 appGUI/ObjectUI.py:1125
  3047. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:564 appTools/ToolIsolation.py:71
  3048. #: appTools/ToolIsolation.py:3165 appTools/ToolNCC.py:69
  3049. #: appTools/ToolNCC.py:4038 appTools/ToolPaint.py:143
  3050. #: appTools/ToolPaint.py:2926 appTools/ToolSolderPaste.py:163
  3051. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1209 app_Main.py:6074
  3052. msgid "Delete"
  3053. msgstr "Șterge"
  3054. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2597
  3055. msgid "Delete a aperture in the aperture list"
  3056. msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi"
  3057. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2614
  3058. msgid "Buffer Aperture"
  3059. msgstr "Bufer pt apertură"
  3060. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2616
  3061. msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
  3062. msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi"
  3063. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2629
  3064. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
  3065. msgid "Buffer distance"
  3066. msgstr "Distanta pt bufer"
  3067. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2630
  3068. msgid "Buffer corner"
  3069. msgstr "Coltul pt bufer"
  3070. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2632
  3071. msgid ""
  3072. "There are 3 types of corners:\n"
  3073. " - 'Round': the corner is rounded.\n"
  3074. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
  3075. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  3076. "meeting in the corner"
  3077. msgstr ""
  3078. "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
  3079. "- 'Rotund': coltul este rotunjit.\n"
  3080. "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade.\n"
  3081. "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
  3082. "care formează coltul"
  3083. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2662
  3084. msgid "Scale Aperture"
  3085. msgstr "Scalează aper"
  3086. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2664
  3087. msgid "Scale a aperture in the aperture list"
  3088. msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi"
  3089. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2672
  3090. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
  3091. msgid "Scale factor"
  3092. msgstr "Factor Scalare"
  3093. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2674
  3094. msgid ""
  3095. "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
  3096. "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
  3097. msgstr ""
  3098. "Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n"
  3099. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3100. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2702
  3101. msgid "Mark polygons"
  3102. msgstr "Marchează poligoanele"
  3103. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2704
  3104. msgid "Mark the polygon areas."
  3105. msgstr "Marchează ariile poligonale."
  3106. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2712
  3107. msgid "Area UPPER threshold"
  3108. msgstr "Pragul de sus pt. arie"
  3109. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2714
  3110. msgid ""
  3111. "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
  3112. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3113. msgstr ""
  3114. "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n"
  3115. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3116. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2721
  3117. msgid "Area LOWER threshold"
  3118. msgstr "Pragul de jos pt. arie"
  3119. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2723
  3120. msgid ""
  3121. "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
  3122. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3123. msgstr ""
  3124. "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n"
  3125. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3126. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2737
  3127. msgid "Mark"
  3128. msgstr "Marchează"
  3129. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2739
  3130. msgid "Mark the polygons that fit within limits."
  3131. msgstr "Marcați poligoanele care se încadrează în limite."
  3132. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2745
  3133. msgid "Delete all the marked polygons."
  3134. msgstr "Ștergeți toate poligoanele marcate."
  3135. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2751
  3136. msgid "Clear all the markings."
  3137. msgstr "Ștergeți toate marcajele."
  3138. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:750
  3139. #: appGUI/MainGUI.py:1177 appGUI/MainGUI.py:2333 appGUI/MainGUI.py:4909
  3140. msgid "Add Pad Array"
  3141. msgstr "Adaugă o arie de paduri"
  3142. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2773
  3143. msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
  3144. msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)."
  3145. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2779
  3146. msgid ""
  3147. "Select the type of pads array to create.\n"
  3148. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  3149. msgstr ""
  3150. "Selectează tipul de arii de paduri.\n"
  3151. "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
  3152. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2790
  3153. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
  3154. msgid "Nr of pads"
  3155. msgstr "Nr. paduri"
  3156. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2792
  3157. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
  3158. msgid "Specify how many pads to be in the array."
  3159. msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie."
  3160. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2841
  3161. msgid ""
  3162. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  3163. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  3164. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  3165. "Max value is: 360.00 degrees."
  3166. msgstr ""
  3167. "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
  3168. "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
  3169. "Val minima este: -359.99 grade.\n"
  3170. "Val maxima este: 360.00 grade."
  3171. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3352 appEditors/AppGerberEditor.py:3356
  3172. msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3173. msgstr ""
  3174. "Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
  3175. "nou și reîncearcă."
  3176. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3392
  3177. msgid ""
  3178. "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
  3179. "(width, height) and retry."
  3180. msgstr ""
  3181. "Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format greșit. Adaugă din "
  3182. "nou și reîncearcă."
  3183. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3405
  3184. msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3185. msgstr ""
  3186. "Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
  3187. "nou și reîncearcă."
  3188. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3416
  3189. msgid "Aperture already in the aperture table."
  3190. msgstr "Apertura este deja in lista de aperturi."
  3191. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3423
  3192. msgid "Added new aperture with code"
  3193. msgstr "O nouă apertură este adăugată cu codul"
  3194. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3455
  3195. msgid " Select an aperture in Aperture Table"
  3196. msgstr " Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi"
  3197. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3463
  3198. msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
  3199. msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi -->"
  3200. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3477
  3201. msgid "Deleted aperture with code"
  3202. msgstr "A fost stearsă unealta cu codul"
  3203. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3545
  3204. msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
  3205. msgstr "Dimensiunile au nevoie de două valori float separate prin virgulă."
  3206. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3554
  3207. msgid "Dimensions edited."
  3208. msgstr "Dimensiuni editate."
  3209. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4083
  3210. msgid "Loading Gerber into Editor"
  3211. msgstr "Se încarcă Gerber în editor"
  3212. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4211
  3213. msgid "Setting up the UI"
  3214. msgstr "Configurarea UI"
  3215. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4212
  3216. msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
  3217. msgstr "Adăugarea geometriei terminate. Pregătirea GUI"
  3218. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4221
  3219. msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
  3220. msgstr "S-a terminat încărcarea obiectului Gerber în editor."
  3221. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4362
  3222. msgid ""
  3223. "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
  3224. msgstr ""
  3225. "Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea de obiect "
  3226. "Gerber."
  3227. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4364 appObjects/AppObject.py:164
  3228. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1922 appParsers/ParseExcellon.py:972
  3229. #: appTools/ToolPcbWizard.py:318 app_Main.py:7479 app_Main.py:9923
  3230. #: app_Main.py:9983 app_Main.py:10114 app_Main.py:10179
  3231. msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
  3232. msgstr ""
  3233. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  3234. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4372
  3235. msgid "Creating Gerber."
  3236. msgstr "Gerber in curs de creare."
  3237. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4384
  3238. msgid "Done. Gerber editing finished."
  3239. msgstr "Editarea Gerber a fost terminată."
  3240. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4400
  3241. msgid "Cancelled. No aperture is selected"
  3242. msgstr "Anulat. Nici-o apertură nu este selectată"
  3243. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4555 app_Main.py:6407
  3244. msgid "Coordinates copied to clipboard."
  3245. msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard."
  3246. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5002
  3247. msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
  3248. msgstr "Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată."
  3249. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5011 appEditors/AppGerberEditor.py:5282
  3250. msgid "Done. Apertures geometry deleted."
  3251. msgstr "Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse."
  3252. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5154
  3253. msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
  3254. msgstr ""
  3255. "Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o apertură și "
  3256. "încearcă din nou."
  3257. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5166 appTools/ToolCutOut.py:772
  3258. #: appTools/ToolCutOut.py:896 appTools/ToolCutOut.py:1119
  3259. #: appTools/ToolCutOut.py:1267 camlib.py:4899 camlib.py:5663
  3260. msgid "Failed."
  3261. msgstr "Esuat."
  3262. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5185
  3263. msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3264. msgstr ""
  3265. "Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format gresit. Adaugă "
  3266. "din nou și reîncearcă."
  3267. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5217
  3268. msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
  3269. msgstr ""
  3270. "Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o apertură și încearcă "
  3271. "din nou."
  3272. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5233
  3273. msgid "Done. Scale Tool completed."
  3274. msgstr "Executat. Unealta Scalare a terminat."
  3275. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5271
  3276. msgid "Polygons marked."
  3277. msgstr "Poligoanele sunt marcate."
  3278. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5274
  3279. msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
  3280. msgstr "Nu au fost marcate poligoane. Niciunul nu se încadrează în limite."
  3281. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6002
  3282. msgid "Rotation action was not executed."
  3283. msgstr "Actiuena de rotatie nu a fost efectuatăt."
  3284. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6044 app_Main.py:5831 app_Main.py:5878
  3285. msgid "Flip action was not executed."
  3286. msgstr "Acțiunea de Oglindire nu a fost executată."
  3287. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6084
  3288. msgid "Skew action was not executed."
  3289. msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată."
  3290. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6123
  3291. msgid "Scale action was not executed."
  3292. msgstr "Actiuena de scalare nu a fost efectuată."
  3293. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6167
  3294. msgid "Offset action was not executed."
  3295. msgstr "Actiuena de offset nu a fost efectuată."
  3296. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6253
  3297. msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
  3298. msgstr "Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată"
  3299. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6268
  3300. msgid "Geometry shape skew X cancelled"
  3301. msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa X anulată"
  3302. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6283
  3303. msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
  3304. msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa Y executată"
  3305. #: appEditors/AppTextEditor.py:84
  3306. msgid "Find"
  3307. msgstr "Găsește"
  3308. #: appEditors/AppTextEditor.py:86
  3309. msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
  3310. msgstr "Va cauta si va sublinia in galben acele stringuri din campul Cautare."
  3311. #: appEditors/AppTextEditor.py:91
  3312. msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
  3313. msgstr ""
  3314. "Campul Cautare. Introduceti aici acele stringuri care sa fie cautate in text."
  3315. #: appEditors/AppTextEditor.py:95
  3316. msgid "Replace With"
  3317. msgstr "Inlocuieste cu"
  3318. #: appEditors/AppTextEditor.py:97
  3319. msgid ""
  3320. "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
  3321. msgstr ""
  3322. "Va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in 'Căutare'\n"
  3323. "cu textul din casuta 'Inlocuieste'."
  3324. #: appEditors/AppTextEditor.py:102
  3325. msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
  3326. msgstr ""
  3327. "String care sa inlocuiasca pe acele din campul 'Cautare' in cadrul textului."
  3328. #: appEditors/AppTextEditor.py:106 appGUI/GUIElements.py:4252
  3329. #: appGUI/ObjectUI.py:1889 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:61
  3330. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  3331. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  3332. #: appTools/ToolIsolation.py:823 appTools/ToolIsolation.py:1448
  3333. #: appTools/ToolIsolation.py:3393 appTools/ToolPaint.py:1035
  3334. #: appTools/ToolPaint.py:3127 defaults.py:425 defaults.py:513
  3335. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:162
  3336. msgid "All"
  3337. msgstr "Toate"
  3338. #: appEditors/AppTextEditor.py:107
  3339. msgid ""
  3340. "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
  3341. "with the text in the 'Replace' box.."
  3342. msgstr ""
  3343. "Când este bifat, va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in "
  3344. "'Caută'\n"
  3345. "cu textul din casuta 'Inlocuieste'..."
  3346. #: appEditors/AppTextEditor.py:120
  3347. msgid "Save changes internally."
  3348. msgstr "Salvați modificările pe plan intern."
  3349. #: appEditors/AppTextEditor.py:127
  3350. msgid "Open a OS standard Preview Print window."
  3351. msgstr "Deschide o fereastra standard a OS cu Previzualizare Tiparire."
  3352. #: appEditors/AppTextEditor.py:133
  3353. msgid "Open a OS standard Print window."
  3354. msgstr "Deschide o fereastra standard a OS pt Tiparire."
  3355. #: appEditors/AppTextEditor.py:139
  3356. msgid "Will open a text file in the editor."
  3357. msgstr "Va deschide un fisier text in Editor."
  3358. #: appEditors/AppTextEditor.py:145
  3359. msgid "Will save the text in the editor into a file."
  3360. msgstr "Va salva textul din Editor intr-un fisier."
  3361. #: appEditors/AppTextEditor.py:149
  3362. msgid "Run"
  3363. msgstr "Rulați"
  3364. #: appEditors/AppTextEditor.py:150
  3365. msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
  3366. msgstr ""
  3367. "Va rula instructiunile/comenzile TCL care se găsesc in textul din Editor, "
  3368. "una cate una."
  3369. #: appEditors/AppTextEditor.py:218 appEditors/appGCodeEditor.py:602
  3370. msgid "Open file"
  3371. msgstr "Deschide fişierul"
  3372. #: appEditors/AppTextEditor.py:249 appEditors/AppTextEditor.py:254
  3373. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1646 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1651
  3374. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1836 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1841
  3375. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1914 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1919
  3376. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1063 app_Main.py:6861 app_Main.py:6866
  3377. msgid "Export Code ..."
  3378. msgstr "Exportă GCode ..."
  3379. #: appEditors/AppTextEditor.py:308 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1668
  3380. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1858 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2307
  3381. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1093
  3382. msgid "No such file or directory"
  3383. msgstr "Nu exista un aşa fişier sau director"
  3384. #: appEditors/AppTextEditor.py:320 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2321
  3385. msgid "Saved to"
  3386. msgstr "Salvat in"
  3387. #: appEditors/appGCodeEditor.py:66 app_Main.py:7022
  3388. msgid "Code Editor"
  3389. msgstr "Editor Cod"
  3390. #: appEditors/appGCodeEditor.py:143 appEditors/appGCodeEditor.py:235
  3391. msgid "All GCode"
  3392. msgstr "Tot GCode"
  3393. #: appEditors/appGCodeEditor.py:149 appEditors/appGCodeEditor.py:241
  3394. msgid "Header GCode"
  3395. msgstr "Header GCode"
  3396. #: appEditors/appGCodeEditor.py:155 appEditors/appGCodeEditor.py:247
  3397. msgid "Start GCode"
  3398. msgstr "Începutul G-Code"
  3399. #: appEditors/appGCodeEditor.py:577 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2012
  3400. #: appTools/ToolCalibration.py:447
  3401. msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  3402. msgstr "S-a încărcat Codul Maşină în Editorul Cod"
  3403. #: appEditors/appGCodeEditor.py:667 appGUI/ObjectUI.py:1909
  3404. msgid "GCode Editor"
  3405. msgstr "Editor Cod"
  3406. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appEditors/appGCodeEditor.py:703
  3407. #: appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2034 appGUI/ObjectUI.py:2044
  3408. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138
  3409. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1316
  3410. msgid "Dia"
  3411. msgstr "Dia"
  3412. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appGUI/ObjectUI.py:999
  3413. #: appGUI/ObjectUI.py:2034 appTools/ToolIsolation.py:3037
  3414. #: appTools/ToolNCC.py:3899 appTools/ToolPaint.py:2813
  3415. msgid "TT"
  3416. msgstr "TU"
  3417. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:666
  3418. #: appGUI/ObjectUI.py:2044
  3419. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
  3420. #: appObjects/FlatCAMObj.py:499 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3421. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1769
  3422. #: appTools/ToolProperties.py:165
  3423. msgid "Drills"
  3424. msgstr "Găuri"
  3425. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:666
  3426. #: appGUI/ObjectUI.py:2044
  3427. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
  3428. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
  3429. #: appObjects/FlatCAMObj.py:501 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3430. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1770
  3431. #: appTools/ToolProperties.py:167
  3432. msgid "Slots"
  3433. msgstr "Sloturi"
  3434. #: appEditors/appGCodeEditor.py:712 appEditors/appGCodeEditor.py:734
  3435. msgid "CNC Code Snippet"
  3436. msgstr "Fragment de cod CNC"
  3437. #: appEditors/appGCodeEditor.py:714 appEditors/appGCodeEditor.py:736
  3438. msgid "Code snippet defined in Preferences."
  3439. msgstr "Fragment de cod definit în Preferințe."
  3440. #: appEditors/appGCodeEditor.py:720 appEditors/appGCodeEditor.py:742
  3441. msgid ""
  3442. "Type here any G-Code commands you would\n"
  3443. "like to insert at the cursor location."
  3444. msgstr ""
  3445. "Tastați aici orice comandă G-Code pe care ați dori-o\n"
  3446. "doriți să inserați la locația cursorului."
  3447. #: appEditors/appGCodeEditor.py:726 appEditors/appGCodeEditor.py:748
  3448. msgid "Insert Code"
  3449. msgstr "Inserați Codul"
  3450. #: appEditors/appGCodeEditor.py:729 appEditors/appGCodeEditor.py:751
  3451. msgid "Insert the code above at the cursor location."
  3452. msgstr "Introduceți codul de mai sus la locația cursorului."
  3453. #: appGUI/GUIElements.py:290 appGUI/GUIElements.py:977
  3454. #: appGUI/GUIElements.py:1362 appGUI/GUIElements.py:1567
  3455. #: appGUI/GUIElements.py:1900
  3456. msgid "Undo"
  3457. msgstr "Revino"
  3458. #: appGUI/GUIElements.py:290 appGUI/GUIElements.py:977
  3459. #: appGUI/GUIElements.py:1362 appGUI/GUIElements.py:1567
  3460. #: appGUI/GUIElements.py:1900
  3461. msgid "Ctrl+Z"
  3462. msgstr "Ctrl+Z"
  3463. #: appGUI/GUIElements.py:297 appGUI/GUIElements.py:984
  3464. #: appGUI/GUIElements.py:1369 appGUI/GUIElements.py:1574
  3465. #: appGUI/GUIElements.py:1907
  3466. msgid "Redo"
  3467. msgstr "Refa"
  3468. #: appGUI/GUIElements.py:297 appGUI/GUIElements.py:984
  3469. #: appGUI/GUIElements.py:1369 appGUI/GUIElements.py:1574
  3470. #: appGUI/GUIElements.py:1907
  3471. msgid "Ctrl+Y"
  3472. msgstr "Ctrl+Y"
  3473. #: appGUI/GUIElements.py:306 appGUI/GUIElements.py:993
  3474. #: appGUI/GUIElements.py:1378 appGUI/GUIElements.py:1583
  3475. #: appGUI/GUIElements.py:1916 appGUI/MainGUI.py:1630 appGUI/ObjectUI.py:1891
  3476. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
  3477. msgid "Cut"
  3478. msgstr "Tăiere"
  3479. #: appGUI/GUIElements.py:306 appGUI/GUIElements.py:993
  3480. #: appGUI/GUIElements.py:1378 appGUI/GUIElements.py:1583
  3481. #: appGUI/GUIElements.py:1916 appGUI/MainGUI.py:4692
  3482. msgid "Ctrl+X"
  3483. msgstr "Ctrl+X"
  3484. #: appGUI/GUIElements.py:313 appGUI/GUIElements.py:1000
  3485. #: appGUI/GUIElements.py:1385 appGUI/GUIElements.py:1590
  3486. #: appGUI/GUIElements.py:1923 appGUI/GUIElements.py:3719 appGUI/MainGUI.py:414
  3487. #: appGUI/MainGUI.py:728 appGUI/MainGUI.py:787 appGUI/MainGUI.py:867
  3488. #: appGUI/MainGUI.py:986 appGUI/MainGUI.py:1203 appGUI/MainGUI.py:1687
  3489. #: appGUI/MainGUI.py:2145 appGUI/MainGUI.py:2358 appGUI/MainGUI.py:4911
  3490. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:561 appTools/ToolPanelize.py:325
  3491. #: appTools/ToolPanelize.py:351 appTools/ToolPanelize.py:448
  3492. #: appTools/ToolPanelize.py:477 appTools/ToolPanelize.py:538
  3493. msgid "Copy"
  3494. msgstr "Copiază"
  3495. #: appGUI/GUIElements.py:313 appGUI/GUIElements.py:1000
  3496. #: appGUI/GUIElements.py:1385 appGUI/GUIElements.py:1590
  3497. #: appGUI/GUIElements.py:1923 appGUI/GUIElements.py:3719 appGUI/MainGUI.py:414
  3498. #: appGUI/MainGUI.py:4423
  3499. msgid "Ctrl+C"
  3500. msgstr "Ctrl+C"
  3501. #: appGUI/GUIElements.py:320 appGUI/GUIElements.py:1007
  3502. #: appGUI/GUIElements.py:1392 appGUI/GUIElements.py:1597
  3503. #: appGUI/GUIElements.py:1930
  3504. msgid "Paste"
  3505. msgstr "Lipire"
  3506. #: appGUI/GUIElements.py:320 appGUI/GUIElements.py:1007
  3507. #: appGUI/GUIElements.py:1392 appGUI/GUIElements.py:1597
  3508. #: appGUI/GUIElements.py:1930
  3509. msgid "Ctrl+V"
  3510. msgstr "Ctrl+V"
  3511. #: appGUI/GUIElements.py:325 appGUI/GUIElements.py:1012
  3512. #: appGUI/GUIElements.py:1397 appGUI/GUIElements.py:1602
  3513. #: appGUI/GUIElements.py:1935 appGUI/GUIElements.py:3737 appGUI/MainGUI.py:4491
  3514. #: appGUI/MainGUI.py:4492 appGUI/MainGUI.py:4696 appGUI/MainGUI.py:4788
  3515. #: appGUI/MainGUI.py:4789 appGUI/MainGUI.py:4922 appGUI/MainGUI.py:4923
  3516. msgid "Del"
  3517. msgstr "Del"
  3518. #: appGUI/GUIElements.py:332 appGUI/GUIElements.py:1019
  3519. #: appGUI/GUIElements.py:1404 appGUI/GUIElements.py:1609
  3520. #: appGUI/GUIElements.py:1942 appGUI/GUIElements.py:3727 appGUI/MainGUI.py:445
  3521. #: appGUI/MainGUI.py:565 appGUI/MainGUI.py:4422
  3522. #: appObjects/ObjectCollection.py:1128 appObjects/ObjectCollection.py:1175
  3523. msgid "Select All"
  3524. msgstr "Selectează Tot"
  3525. #: appGUI/GUIElements.py:332 appGUI/GUIElements.py:1019
  3526. #: appGUI/GUIElements.py:1404 appGUI/GUIElements.py:1609
  3527. #: appGUI/GUIElements.py:1942 appGUI/GUIElements.py:3727 appGUI/MainGUI.py:445
  3528. #: appGUI/MainGUI.py:4422
  3529. msgid "Ctrl+A"
  3530. msgstr "Ctrl+A"
  3531. #: appGUI/GUIElements.py:1026 appGUI/GUIElements.py:1411
  3532. msgid "Step Up"
  3533. msgstr "Adauga"
  3534. #: appGUI/GUIElements.py:1031 appGUI/GUIElements.py:1416
  3535. msgid "Step Down"
  3536. msgstr "Scade"
  3537. #: appGUI/GUIElements.py:3659
  3538. msgid ""
  3539. "The reference can be:\n"
  3540. "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
  3541. "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
  3542. msgstr ""
  3543. "Referința poate fi:\n"
  3544. "- Absolut -> punctul de referință este punctul (0,0)\n"
  3545. "- Relativ -> punctul de referință este poziția mouse-ului înainte de Salt"
  3546. #: appGUI/GUIElements.py:3664
  3547. msgid "Abs"
  3548. msgstr "Abs"
  3549. #: appGUI/GUIElements.py:3665
  3550. msgid "Relative"
  3551. msgstr "Relativ"
  3552. #: appGUI/GUIElements.py:3675
  3553. msgid "Location"
  3554. msgstr "Locaţie"
  3555. #: appGUI/GUIElements.py:3677
  3556. msgid ""
  3557. "The Location value is a tuple (x,y).\n"
  3558. "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
  3559. "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
  3560. "from the current mouse location point."
  3561. msgstr ""
  3562. "Valoarea locației este un tuple (x, y).\n"
  3563. "Dacă referința este Absolută, Saltul va fi în poziția (x, y).\n"
  3564. "Dacă referința este Relativă, Saltul se va face la distanța (x, y)\n"
  3565. "din punctul de locație al mouse-ului curent."
  3566. #: appGUI/GUIElements.py:3732
  3567. msgid "Save Log"
  3568. msgstr "Salvează Log"
  3569. #: appGUI/GUIElements.py:3732 appGUI/MainGUI.py:161 appGUI/MainGUI.py:343
  3570. #: appGUI/MainGUI.py:4432 appGUI/MainGUI.py:4691 appGUI/MainGUI.py:4791
  3571. #: appGUI/MainGUI.py:4927
  3572. msgid "Ctrl+S"
  3573. msgstr "Ctrl+S"
  3574. #: appGUI/GUIElements.py:3737
  3575. msgid "Clear All"
  3576. msgstr "Șterge Tot"
  3577. #: appGUI/GUIElements.py:3780 appTools/ToolShell.py:299
  3578. msgid "Type >help< to get started"
  3579. msgstr "Tastați >help< pentru a începe"
  3580. #: appGUI/GUIElements.py:4147 appGUI/GUIElements.py:4164
  3581. msgid "Jog the Y axis."
  3582. msgstr "Miscați pe axa Y."
  3583. #: appGUI/GUIElements.py:4155
  3584. msgid "Move to Origin."
  3585. msgstr "Deplasează-te la Origine."
  3586. #: appGUI/GUIElements.py:4172 appGUI/GUIElements.py:4180
  3587. msgid "Jog the X axis."
  3588. msgstr "Miscați pe axa X."
  3589. #: appGUI/GUIElements.py:4190 appGUI/GUIElements.py:4200
  3590. msgid "Jog the Z axis."
  3591. msgstr "Miscați pe axa Z."
  3592. #: appGUI/GUIElements.py:4226
  3593. msgid "Zero the CNC X axes at current position."
  3594. msgstr "Puneți la zero axa X a CNC în poziția curentă."
  3595. #: appGUI/GUIElements.py:4234
  3596. msgid "Zero the CNC Y axes at current position."
  3597. msgstr "Puneți la zero axa Y a CNC în poziția curentă."
  3598. #: appGUI/GUIElements.py:4239
  3599. msgid "Z"
  3600. msgstr "Z"
  3601. #: appGUI/GUIElements.py:4242
  3602. msgid "Zero the CNC Z axes at current position."
  3603. msgstr "Puneți la zero axa Z a CNC în poziția curentă."
  3604. #: appGUI/GUIElements.py:4246
  3605. msgid "Do Home"
  3606. msgstr "Fă un ciclu de Homing"
  3607. #: appGUI/GUIElements.py:4248
  3608. msgid "Perform a homing cycle on all axis."
  3609. msgstr "Efectuați un ciclu Homing pe toate axele."
  3610. #: appGUI/GUIElements.py:4256
  3611. msgid "Zero all CNC axes at current position."
  3612. msgstr "Puneți la zero toate axele CNC în poziția curentă."
  3613. #: appGUI/GUIElements.py:4411 appGUI/GUIElements.py:4420
  3614. msgid "Idle."
  3615. msgstr "Inactiv."
  3616. #: appGUI/GUIElements.py:4453
  3617. msgid "Application started ..."
  3618. msgstr "Aplicaţia a pornit ..."
  3619. #: appGUI/GUIElements.py:4454
  3620. msgid "Hello!"
  3621. msgstr "Bună!"
  3622. #: appGUI/GUIElements.py:4501 appGUI/MainGUI.py:1030 appGUI/MainGUI.py:2186
  3623. msgid "Run Script ..."
  3624. msgstr "Rulează Script..."
  3625. #: appGUI/GUIElements.py:4503 appGUI/MainGUI.py:196
  3626. msgid ""
  3627. "Will run the opened Tcl Script thus\n"
  3628. "enabling the automation of certain\n"
  3629. "functions of FlatCAM."
  3630. msgstr ""
  3631. "Va rula un script TCL astfel oferind\n"
  3632. "o automatizare a anumitor functii\n"
  3633. "din FlatCAM."
  3634. #: appGUI/GUIElements.py:4512 appGUI/MainGUI.py:118
  3635. #: appTools/ToolPcbWizard.py:390 appTools/ToolPcbWizard.py:397
  3636. msgid "Open"
  3637. msgstr "Încarcă"
  3638. #: appGUI/GUIElements.py:4516
  3639. msgid "Open Project ..."
  3640. msgstr "Încarcă Project ..."
  3641. #: appGUI/GUIElements.py:4522
  3642. msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  3643. msgstr "Încarcă &Gerber ...\tCtrl+G"
  3644. #: appGUI/GUIElements.py:4527
  3645. msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  3646. msgstr "Încarcă &Excellon ...\tCtrl+E"
  3647. #: appGUI/GUIElements.py:4532
  3648. msgid "Open G-&Code ..."
  3649. msgstr "Încarcă G-&Code ..."
  3650. #: appGUI/GUIElements.py:4542 appGUI/MainGUI.py:327
  3651. msgid "Exit"
  3652. msgstr "Iesiere"
  3653. #: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1569
  3654. msgid "Toggle Panel"
  3655. msgstr "Comută Panel"
  3656. #: appGUI/MainGUI.py:79
  3657. msgid "File"
  3658. msgstr "Fişiere"
  3659. #: appGUI/MainGUI.py:84 appGUI/MainGUI.py:4428
  3660. msgid "New Project"
  3661. msgstr "Un Nou Project"
  3662. #: appGUI/MainGUI.py:84 appGUI/MainGUI.py:4428
  3663. msgid "Ctrl+N"
  3664. msgstr "Ctrl+N"
  3665. #: appGUI/MainGUI.py:86
  3666. msgid "Will create a new, blank project"
  3667. msgstr "Se va crea un proiect nou, fără continut"
  3668. #: appGUI/MainGUI.py:91 appGUI/MainGUI.py:1573 appGUI/ObjectUI.py:2367
  3669. msgid "New"
  3670. msgstr "Nou"
  3671. #: appGUI/MainGUI.py:95 appGUI/MainGUI.py:1575
  3672. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78
  3673. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:1326
  3674. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  3675. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1239 appTools/ToolCopperThieving.py:1253
  3676. #: appTools/ToolCutOut.py:2014 appTools/ToolDblSided.py:528
  3677. #: appTools/ToolDblSided.py:769 appTools/ToolFilm.py:928
  3678. #: appTools/ToolFilm.py:951 appTools/ToolImage.py:136 appTools/ToolImage.py:191
  3679. #: appTools/ToolIsolation.py:817 appTools/ToolIsolation.py:3353
  3680. #: appTools/ToolIsolation.py:3406 appTools/ToolNCC.py:819
  3681. #: appTools/ToolNCC.py:3862 appTools/ToolNCC.py:4337 appTools/ToolPaint.py:167
  3682. #: appTools/ToolPaint.py:3143 appTools/ToolPanelize.py:147
  3683. #: appTools/ToolPanelize.py:167 appTools/ToolPanelize.py:715
  3684. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:587
  3685. msgid "Geometry"
  3686. msgstr "Geometrie"
  3687. #: appGUI/MainGUI.py:95 appGUI/MainGUI.py:645 appGUI/MainGUI.py:756
  3688. #: appGUI/MainGUI.py:4408 appGUI/MainGUI.py:4675 appGUI/MainGUI.py:4916
  3689. msgid "N"
  3690. msgstr "N"
  3691. #: appGUI/MainGUI.py:97
  3692. msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
  3693. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut."
  3694. #: appGUI/MainGUI.py:100
  3695. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
  3696. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76
  3697. #: appTools/ToolAlignObjects.py:398 appTools/ToolAlignObjects.py:434
  3698. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  3699. #: appTools/ToolCalibration.py:891 appTools/ToolCalibration.py:1326
  3700. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  3701. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1239 appTools/ToolCopperThieving.py:1253
  3702. #: appTools/ToolCutOut.py:2013 appTools/ToolDblSided.py:527
  3703. #: appTools/ToolDblSided.py:767 appTools/ToolFilm.py:927
  3704. #: appTools/ToolFilm.py:950 appTools/ToolImage.py:117 appTools/ToolImage.py:138
  3705. #: appTools/ToolImage.py:191 appTools/ToolIsolation.py:817
  3706. #: appTools/ToolIsolation.py:3354 appTools/ToolIsolation.py:3406
  3707. #: appTools/ToolNCC.py:819 appTools/ToolNCC.py:3863 appTools/ToolNCC.py:4337
  3708. #: appTools/ToolPaint.py:167 appTools/ToolPaint.py:3143
  3709. #: appTools/ToolPanelize.py:147 appTools/ToolPanelize.py:167
  3710. #: appTools/ToolPanelize.py:715 appTools/ToolPanelize.py:809
  3711. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:585 defaults.py:572
  3712. msgid "Gerber"
  3713. msgstr "Gerber"
  3714. #: appGUI/MainGUI.py:100 appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:770
  3715. #: appGUI/MainGUI.py:4402 appGUI/MainGUI.py:4666 appGUI/MainGUI.py:4910
  3716. msgid "B"
  3717. msgstr "B"
  3718. #: appGUI/MainGUI.py:102
  3719. msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
  3720. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Gerber, fără continut."
  3721. #: appGUI/MainGUI.py:105 appGUI/MainGUI.py:1579
  3722. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
  3723. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77
  3724. #: appTools/ToolAlignObjects.py:399 appTools/ToolAlignObjects.py:435
  3725. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  3726. #: appTools/ToolCalibration.py:892 appTools/ToolCalibration.py:1326
  3727. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  3728. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1239 appTools/ToolCopperThieving.py:1253
  3729. #: appTools/ToolDblSided.py:529 appTools/ToolDblSided.py:726
  3730. #: appTools/ToolDblSided.py:768 appTools/ToolFilm.py:1206
  3731. #: appTools/ToolIsolation.py:817 appTools/ToolIsolation.py:3406
  3732. #: appTools/ToolNCC.py:819 appTools/ToolNCC.py:4337 appTools/ToolPaint.py:167
  3733. #: appTools/ToolPaint.py:3143 appTools/ToolPanelize.py:147
  3734. #: appTools/ToolPunchGerber.py:806 appTools/ToolPunchGerber.py:821
  3735. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:586
  3736. msgid "Excellon"
  3737. msgstr "Excellon"
  3738. #: appGUI/MainGUI.py:105 appGUI/MainGUI.py:4406
  3739. msgid "L"
  3740. msgstr "L"
  3741. #: appGUI/MainGUI.py:107
  3742. msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
  3743. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Excellon, fără continut."
  3744. #: appGUI/MainGUI.py:112
  3745. msgid "Document"
  3746. msgstr "Document"
  3747. #: appGUI/MainGUI.py:112 appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:767
  3748. #: appGUI/MainGUI.py:4668 appGUI/MainGUI.py:4780 appGUI/MainGUI.py:4912
  3749. msgid "D"
  3750. msgstr "D"
  3751. #: appGUI/MainGUI.py:114
  3752. msgid "Will create a new, empty Document Object."
  3753. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Document, fără continut."
  3754. #: appGUI/MainGUI.py:123 appGUI/MainGUI.py:4429 app_Main.py:8193
  3755. #: app_Main.py:8196
  3756. msgid "Open Project"
  3757. msgstr "Încarcă Project"
  3758. #: appGUI/MainGUI.py:123 appGUI/MainGUI.py:4429
  3759. msgid "Ctrl+O"
  3760. msgstr "Ctrl+O"
  3761. #: appGUI/MainGUI.py:130 appGUI/MainGUI.py:966 appGUI/MainGUI.py:2124
  3762. #: app_Main.py:8073 app_Main.py:8078
  3763. msgid "Open Gerber"
  3764. msgstr "Încarcă Gerber"
  3765. #: appGUI/MainGUI.py:130 appGUI/MainGUI.py:4426
  3766. msgid "Ctrl+G"
  3767. msgstr "Ctrl+G"
  3768. #: appGUI/MainGUI.py:135 appGUI/MainGUI.py:968 appGUI/MainGUI.py:2126
  3769. #: app_Main.py:8113 app_Main.py:8118
  3770. msgid "Open Excellon"
  3771. msgstr "Încarcă Excellon"
  3772. #: appGUI/MainGUI.py:135 appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:4425
  3773. #: appGUI/MainGUI.py:4926
  3774. msgid "Ctrl+E"
  3775. msgstr "Ctrl+E"
  3776. #: appGUI/MainGUI.py:140 app_Main.py:8156 app_Main.py:8161
  3777. msgid "Open G-Code"
  3778. msgstr "Încarcă G-Code"
  3779. #: appGUI/MainGUI.py:147
  3780. msgid "Open Config"
  3781. msgstr "Încarcă Configuratia"
  3782. #: appGUI/MainGUI.py:152
  3783. msgid "Recent projects"
  3784. msgstr "Proiectele recente"
  3785. #: appGUI/MainGUI.py:154
  3786. msgid "Recent files"
  3787. msgstr "Fişierele Recente"
  3788. #: appGUI/MainGUI.py:157 appGUI/MainGUI.py:871 appGUI/MainGUI.py:1542
  3789. msgid "Save"
  3790. msgstr "Salvează"
  3791. #: appGUI/MainGUI.py:161 appGUI/MainGUI.py:4432
  3792. msgid "Save Project"
  3793. msgstr "Salvează Proiectul"
  3794. #: appGUI/MainGUI.py:167 appGUI/MainGUI.py:4483
  3795. msgid "Save Project As"
  3796. msgstr "Salvează Proiectul ca"
  3797. #: appGUI/MainGUI.py:167 appGUI/MainGUI.py:4483
  3798. msgid "Ctrl+Shift+S"
  3799. msgstr "Ctrl+Shift+S"
  3800. #: appGUI/MainGUI.py:182
  3801. msgid "Scripting"
  3802. msgstr "Scripting"
  3803. #: appGUI/MainGUI.py:186
  3804. msgid "New Script"
  3805. msgstr "Script nou"
  3806. #: appGUI/MainGUI.py:188
  3807. msgid "Open Script"
  3808. msgstr "Încarcă Script"
  3809. #: appGUI/MainGUI.py:191
  3810. msgid "Open Example"
  3811. msgstr "Deschideți exemplul"
  3812. #: appGUI/MainGUI.py:194
  3813. msgid "Run Script"
  3814. msgstr "Rulează TCL script"
  3815. #: appGUI/MainGUI.py:194 appGUI/MainGUI.py:4445
  3816. msgid "Shift+S"
  3817. msgstr "Shift+S"
  3818. #: appGUI/MainGUI.py:211
  3819. msgid "Import"
  3820. msgstr "Import"
  3821. #: appGUI/MainGUI.py:214
  3822. msgid "SVG as Geometry Object"
  3823. msgstr "SVG ca și obiect Geometrie"
  3824. #: appGUI/MainGUI.py:218
  3825. msgid "SVG as Gerber Object"
  3826. msgstr "SVG ca și obiect Gerber"
  3827. #: appGUI/MainGUI.py:224
  3828. msgid "DXF as Geometry Object"
  3829. msgstr "DXF ca și obiect Geometrie"
  3830. #: appGUI/MainGUI.py:228
  3831. msgid "DXF as Gerber Object"
  3832. msgstr "DXF ca și obiect Gerber"
  3833. #: appGUI/MainGUI.py:233
  3834. msgid "HPGL2 as Geometry Object"
  3835. msgstr "HPGL2 ca obiect de geometrie"
  3836. #: appGUI/MainGUI.py:239
  3837. msgid "Export"
  3838. msgstr "Export"
  3839. #: appGUI/MainGUI.py:244 appTools/ToolQRCode.py:565 appTools/ToolQRCode.py:569
  3840. #: app_Main.py:8311 app_Main.py:8315
  3841. msgid "Export SVG"
  3842. msgstr "Exporta SVG"
  3843. #: appGUI/MainGUI.py:249 app_Main.py:8655 app_Main.py:8659
  3844. msgid "Export DXF"
  3845. msgstr "Exportă DXF"
  3846. #: appGUI/MainGUI.py:256 appTools/ToolQRCode.py:518 appTools/ToolQRCode.py:522
  3847. msgid "Export PNG"
  3848. msgstr "Exporta PNG"
  3849. #: appGUI/MainGUI.py:258
  3850. msgid ""
  3851. "Will export an image in PNG format,\n"
  3852. "the saved image will contain the visual \n"
  3853. "information currently in FlatCAM Plot Area."
  3854. msgstr ""
  3855. "Va exporta o imagine in format PNG,\n"
  3856. "imagina salvata va contine elementele vizuale\n"
  3857. "afisate in zona de afișare."
  3858. #: appGUI/MainGUI.py:268 app_Main.py:8553 app_Main.py:8557
  3859. msgid "Export Excellon"
  3860. msgstr "Exportă Excellon"
  3861. #: appGUI/MainGUI.py:270
  3862. msgid ""
  3863. "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
  3864. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3865. "are set in Preferences -> Excellon Export."
  3866. msgstr ""
  3867. "Va exporta un obiect Excellon intr-un fişier Excellon.\n"
  3868. "Formatul coordonatelor, unitatile de masura și tipul\n"
  3869. "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Excellon."
  3870. #: appGUI/MainGUI.py:278 app_Main.py:8596 app_Main.py:8600
  3871. msgid "Export Gerber"
  3872. msgstr "Exportă Gerber"
  3873. #: appGUI/MainGUI.py:280
  3874. msgid ""
  3875. "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
  3876. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3877. "are set in Preferences -> Gerber Export."
  3878. msgstr ""
  3879. "Va exporta un obiect Gerber intr-un fişier Gerber.\n"
  3880. "Formatul coordonatelor, unitatile de măsură și tipul\n"
  3881. "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Gerber."
  3882. #: appGUI/MainGUI.py:290
  3883. msgid "Backup"
  3884. msgstr "Backup"
  3885. #: appGUI/MainGUI.py:295
  3886. msgid "Import Preferences from file"
  3887. msgstr "Importați Preferințele din fișier"
  3888. #: appGUI/MainGUI.py:302
  3889. msgid "Export Preferences to file"
  3890. msgstr "Exportați Preferințele într-un fișier"
  3891. #: appGUI/MainGUI.py:311 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1181
  3892. msgid "Save Preferences"
  3893. msgstr "Salvează Pref"
  3894. #: appGUI/MainGUI.py:318 appGUI/MainGUI.py:4430
  3895. msgid "Print (PDF)"
  3896. msgstr "Tipărire (PDF)"
  3897. #: appGUI/MainGUI.py:318 appGUI/MainGUI.py:4430
  3898. msgid "Ctrl+P"
  3899. msgstr "Ctrl+P"
  3900. #: appGUI/MainGUI.py:335 appGUI/MainGUI.py:865 appGUI/MainGUI.py:1691
  3901. msgid "Edit"
  3902. msgstr "Editează"
  3903. #: appGUI/MainGUI.py:340
  3904. msgid "Edit Object"
  3905. msgstr "Editare Obiect"
  3906. #: appGUI/MainGUI.py:340 appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:764
  3907. #: appGUI/MainGUI.py:4403 appGUI/MainGUI.py:4669 appGUI/MainGUI.py:4913
  3908. msgid "E"
  3909. msgstr "E"
  3910. #: appGUI/MainGUI.py:343 appGUI/MainGUI.py:1693 app_Main.py:2305
  3911. msgid "Close Editor"
  3912. msgstr "Inchide Editorul"
  3913. #: appGUI/MainGUI.py:353
  3914. msgid "Conversion"
  3915. msgstr "Conversii"
  3916. #: appGUI/MainGUI.py:357
  3917. msgid "Convert Single to MultiGeo"
  3918. msgstr "Converteste SingleGeo in MultiGeo"
  3919. #: appGUI/MainGUI.py:359
  3920. msgid ""
  3921. "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
  3922. "to a multi_geometry type."
  3923. msgstr ""
  3924. "Va converti un obiect Geometrie din tipul simpla geometrie (SingleGeo)\n"
  3925. "la tipul geometrie complexa (MultiGeo)."
  3926. #: appGUI/MainGUI.py:364
  3927. msgid "Convert Multi to SingleGeo"
  3928. msgstr "Converteste MultiGeo in SingleGeo"
  3929. #: appGUI/MainGUI.py:366
  3930. msgid ""
  3931. "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
  3932. "to a single_geometry type."
  3933. msgstr ""
  3934. "Va converti un obiect Geometrie din tipul geometrie complexa (MultiGeo)\n"
  3935. "la tipul geometrie simpla (SingleGeo)."
  3936. #: appGUI/MainGUI.py:373
  3937. msgid "Convert Any to Geo"
  3938. msgstr "Converteste Oricare to Geo"
  3939. #: appGUI/MainGUI.py:376
  3940. msgid "Convert Any to Gerber"
  3941. msgstr "Converteste Oricare in Gerber"
  3942. #: appGUI/MainGUI.py:379
  3943. msgid "Convert Any to Excellon"
  3944. msgstr "Converteste Oricare to Geo"
  3945. #: appGUI/MainGUI.py:384
  3946. msgid "Join Objects"
  3947. msgstr "Fuzionează Obiecte"
  3948. #: appGUI/MainGUI.py:387
  3949. msgid "Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3950. msgstr "Fuzionează Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3951. #: appGUI/MainGUI.py:389
  3952. msgid ""
  3953. "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
  3954. "- Gerber\n"
  3955. "- Excellon\n"
  3956. "- Geometry\n"
  3957. "into a new combo Geometry object."
  3958. msgstr ""
  3959. "Fuzionează o selecţie de obiecte care pot fi de tipul:\n"
  3960. "- Gerber\n"
  3961. "- Excellon\n"
  3962. "- Geometrie\n"
  3963. "intr-un nou obiect tip Geometrie >combo<."
  3964. #: appGUI/MainGUI.py:397
  3965. msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
  3966. msgstr "Fuzionează Excellon(s) -> Excellon"
  3967. #: appGUI/MainGUI.py:399
  3968. msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  3969. msgstr ""
  3970. "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  3971. ">combo<."
  3972. #: appGUI/MainGUI.py:403
  3973. msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
  3974. msgstr "Fuzionează Gerber(s) -> Gerber"
  3975. #: appGUI/MainGUI.py:405
  3976. msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
  3977. msgstr ""
  3978. "Fuzionează o selecţie de obiecte Gerber intr-un nou obiect Gerber >combo<."
  3979. #: appGUI/MainGUI.py:420 appGUI/MainGUI.py:676 appGUI/MainGUI.py:731
  3980. #: appGUI/MainGUI.py:790
  3981. msgid "DEL"
  3982. msgstr "DEL"
  3983. #: appGUI/MainGUI.py:426 appGUI/MainGUI.py:995 appGUI/MainGUI.py:2154
  3984. #: appGUI/MainGUI.py:4409
  3985. msgid "Set Origin"
  3986. msgstr "Setează Originea"
  3987. #: appGUI/MainGUI.py:426 appGUI/MainGUI.py:633 appGUI/MainGUI.py:4409
  3988. #: appGUI/MainGUI.py:4676
  3989. msgid "O"
  3990. msgstr "O"
  3991. #: appGUI/MainGUI.py:429 appGUI/MainGUI.py:997 appGUI/MainGUI.py:2156
  3992. msgid "Move to Origin"
  3993. msgstr "Deplasează-te la Origine"
  3994. #: appGUI/MainGUI.py:429
  3995. msgid "Shift+O"
  3996. msgstr "Shift+O"
  3997. #: appGUI/MainGUI.py:433 appGUI/MainGUI.py:1000 appGUI/MainGUI.py:2158
  3998. msgid "Jump to Location"
  3999. msgstr "Sari la Locaţie"
  4000. #: appGUI/MainGUI.py:433 appGUI/MainGUI.py:4405 appGUI/MainGUI.py:4671
  4001. #: appGUI/MainGUI.py:4781 appGUI/MainGUI.py:4914
  4002. msgid "J"
  4003. msgstr "J"
  4004. #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:1002 appGUI/MainGUI.py:2160
  4005. #: appGUI/MainGUI.py:4441
  4006. msgid "Locate in Object"
  4007. msgstr "Localizează in Obiect"
  4008. #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:4441
  4009. msgid "Shift+J"
  4010. msgstr "Shift+J"
  4011. #: appGUI/MainGUI.py:442 app_Main.py:4274
  4012. msgid "Toggle Units"
  4013. msgstr "Comută Unitati"
  4014. #: appGUI/MainGUI.py:442 appGUI/MainGUI.py:716 appGUI/MainGUI.py:4410
  4015. #: appGUI/MainGUI.py:4783
  4016. msgid "Q"
  4017. msgstr "Q"
  4018. #: appGUI/MainGUI.py:451 appGUI/MainGUI.py:1260
  4019. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:907
  4020. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1000
  4021. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1028
  4022. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1133 app_Main.py:5553
  4023. #: app_Main.py:5558 app_Main.py:5573
  4024. msgid "Preferences"
  4025. msgstr "Preferințe"
  4026. #: appGUI/MainGUI.py:451 appGUI/MainGUI.py:4443
  4027. msgid "Shift+P"
  4028. msgstr "Shift+P"
  4029. #: appGUI/MainGUI.py:457 appObjects/FlatCAMObj.py:488
  4030. #: appTools/ToolProperties.py:154
  4031. msgid "Options"
  4032. msgstr "Opțiuni"
  4033. #: appGUI/MainGUI.py:460
  4034. msgid "Rotate Selection"
  4035. msgstr "Roteste Selectia"
  4036. #: appGUI/MainGUI.py:460
  4037. msgid "Shift+(R)"
  4038. msgstr "Shift+(R)"
  4039. #: appGUI/MainGUI.py:466 appGUI/MainGUI.py:4447
  4040. msgid "Skew on X axis"
  4041. msgstr "Deformare pe axa X"
  4042. #: appGUI/MainGUI.py:466 appGUI/MainGUI.py:4447 appGUI/MainGUI.py:4685
  4043. msgid "Shift+X"
  4044. msgstr "Shift+X"
  4045. #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4448
  4046. msgid "Skew on Y axis"
  4047. msgstr "Deformare pe axa Y"
  4048. #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4448 appGUI/MainGUI.py:4686
  4049. msgid "Shift+Y"
  4050. msgstr "Shift+Y"
  4051. #: appGUI/MainGUI.py:475
  4052. msgid "Flip on X axis"
  4053. msgstr "Oglindește pe axa X"
  4054. #: appGUI/MainGUI.py:478
  4055. msgid "Flip on Y axis"
  4056. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  4057. #: appGUI/MainGUI.py:484
  4058. msgid "View source"
  4059. msgstr "Vizualiz. Sursa"
  4060. #: appGUI/MainGUI.py:484 appGUI/MainGUI.py:4468
  4061. msgid "Alt+S"
  4062. msgstr "Alt+S"
  4063. #: appGUI/MainGUI.py:487 appGUI/MainGUI.py:4424
  4064. msgid "Ctrl+D"
  4065. msgstr "Ctrl+D"
  4066. #: appGUI/MainGUI.py:494 appGUI/MainGUI.py:1589
  4067. msgid "View"
  4068. msgstr "Vizualizare"
  4069. #: appGUI/MainGUI.py:497 appGUI/MainGUI.py:4473
  4070. msgid "Enable all"
  4071. msgstr "Activați Toate"
  4072. #: appGUI/MainGUI.py:497 appGUI/MainGUI.py:4473
  4073. msgid "Alt+1"
  4074. msgstr "Alt+1"
  4075. #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4474
  4076. msgid "Disable all"
  4077. msgstr "Dezactivează Toate"
  4078. #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4474
  4079. msgid "Alt+2"
  4080. msgstr "Alt+2"
  4081. #: appGUI/MainGUI.py:503
  4082. msgid "Enable non-selected"
  4083. msgstr "Activează non-selectate"
  4084. #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4475
  4085. msgid "Alt+3"
  4086. msgstr "Alt+3"
  4087. #: appGUI/MainGUI.py:506
  4088. msgid "Disable non-selected"
  4089. msgstr "Dezactivează non-selectate"
  4090. #: appGUI/MainGUI.py:506 appGUI/MainGUI.py:4476
  4091. msgid "Alt+4"
  4092. msgstr "Alt+4"
  4093. #: appGUI/MainGUI.py:512 appGUI/MainGUI.py:1016 appGUI/MainGUI.py:1591
  4094. #: appGUI/MainGUI.py:2174 appGUI/MainGUI.py:4415
  4095. msgid "Zoom Fit"
  4096. msgstr "Marire și ajustare"
  4097. #: appGUI/MainGUI.py:512 appGUI/MainGUI.py:4415
  4098. msgid "V"
  4099. msgstr "V"
  4100. #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:1012 appGUI/MainGUI.py:2170
  4101. #: appGUI/MainGUI.py:4419
  4102. msgid "Zoom In"
  4103. msgstr "Marire"
  4104. #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:4419
  4105. msgid "="
  4106. msgstr "="
  4107. #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:1014 appGUI/MainGUI.py:2172
  4108. #: appGUI/MainGUI.py:4418
  4109. msgid "Zoom Out"
  4110. msgstr "Micsorare"
  4111. #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:4418
  4112. msgid "-"
  4113. msgstr "-"
  4114. #: appGUI/MainGUI.py:524
  4115. msgid "Redraw All"
  4116. msgstr "Reafisare Toate"
  4117. #: appGUI/MainGUI.py:524 appGUI/MainGUI.py:4490
  4118. msgid "F5"
  4119. msgstr "F5"
  4120. #: appGUI/MainGUI.py:529 appGUI/MainGUI.py:4438
  4121. msgid "Toggle Code Editor"
  4122. msgstr "Comută Editorul de cod"
  4123. #: appGUI/MainGUI.py:529 appGUI/MainGUI.py:4438
  4124. msgid "Shift+E"
  4125. msgstr "Shift+E"
  4126. #: appGUI/MainGUI.py:533
  4127. msgid "Toggle FullScreen"
  4128. msgstr "Comută FullScreen"
  4129. #: appGUI/MainGUI.py:533 appGUI/MainGUI.py:4477
  4130. msgid "Alt+F10"
  4131. msgstr "Alt+F10"
  4132. #: appGUI/MainGUI.py:536 appGUI/MainGUI.py:4433
  4133. msgid "Toggle Plot Area"
  4134. msgstr "Comută Aria de Afișare"
  4135. #: appGUI/MainGUI.py:536 appGUI/MainGUI.py:4433
  4136. msgid "Ctrl+F10"
  4137. msgstr "Ctrl+F10"
  4138. #: appGUI/MainGUI.py:539
  4139. msgid "Toggle Project/Properties/Tool"
  4140. msgstr "Comută Proiect/Propietăti/Unealta"
  4141. #: appGUI/MainGUI.py:539 appGUI/MainGUI.py:4493
  4142. msgid "`"
  4143. msgstr "`"
  4144. #: appGUI/MainGUI.py:544
  4145. msgid "Toggle Grid Snap"
  4146. msgstr "Comută Grid"
  4147. #: appGUI/MainGUI.py:544 appGUI/MainGUI.py:4404
  4148. msgid "G"
  4149. msgstr "G"
  4150. #: appGUI/MainGUI.py:547 appGUI/MainGUI.py:4439
  4151. msgid "Toggle Grid Lines"
  4152. msgstr "Comută Linii Grid"
  4153. #: appGUI/MainGUI.py:547 appGUI/MainGUI.py:4439
  4154. msgid "Shift+G"
  4155. msgstr "Shift+G"
  4156. #: appGUI/MainGUI.py:550
  4157. msgid "Toggle Axis"
  4158. msgstr "Comută Axe"
  4159. #: appGUI/MainGUI.py:550 appGUI/MainGUI.py:4436
  4160. msgid "Shift+A"
  4161. msgstr "Shift+A"
  4162. #: appGUI/MainGUI.py:553
  4163. msgid "Toggle Workspace"
  4164. msgstr "Comută Suprafata de lucru"
  4165. #: appGUI/MainGUI.py:553 appGUI/MainGUI.py:4446
  4166. msgid "Shift+W"
  4167. msgstr "Shift+W"
  4168. #: appGUI/MainGUI.py:556 appGUI/MainGUI.py:4440
  4169. msgid "Toggle HUD"
  4170. msgstr "Comută HUD"
  4171. #: appGUI/MainGUI.py:556 appGUI/MainGUI.py:4440
  4172. msgid "Shift+H"
  4173. msgstr "Shift+H"
  4174. #: appGUI/MainGUI.py:561
  4175. msgid "Objects"
  4176. msgstr "Obiecte"
  4177. #: appGUI/MainGUI.py:568 appObjects/ObjectCollection.py:1132
  4178. #: appObjects/ObjectCollection.py:1179
  4179. msgid "Deselect All"
  4180. msgstr "Deselectează toate"
  4181. #: appGUI/MainGUI.py:577 appGUI/MainGUI.py:1024 appGUI/MainGUI.py:1266
  4182. #: appGUI/MainGUI.py:2180
  4183. msgid "Command Line"
  4184. msgstr "Linie de comanda"
  4185. #: appGUI/MainGUI.py:577 appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:773
  4186. #: appGUI/MainGUI.py:4413 appGUI/MainGUI.py:4679 appGUI/MainGUI.py:4919
  4187. msgid "S"
  4188. msgstr "S"
  4189. #: appGUI/MainGUI.py:582
  4190. msgid "Help"
  4191. msgstr "Ajutor"
  4192. #: appGUI/MainGUI.py:585
  4193. msgid "Online Help"
  4194. msgstr "Resurse online"
  4195. #: appGUI/MainGUI.py:585 appGUI/MainGUI.py:4488
  4196. msgid "F1"
  4197. msgstr "F1"
  4198. #: appGUI/MainGUI.py:592 app_Main.py:3263 app_Main.py:3272
  4199. msgid "Bookmarks Manager"
  4200. msgstr "Manager Bookmark-uri"
  4201. #: appGUI/MainGUI.py:597
  4202. msgid "Report a bug"
  4203. msgstr "Raportati o eroare program"
  4204. #: appGUI/MainGUI.py:601
  4205. msgid "Excellon Specification"
  4206. msgstr "Specificatii Excellon"
  4207. #: appGUI/MainGUI.py:604
  4208. msgid "Gerber Specification"
  4209. msgstr "Specificatii Gerber"
  4210. #: appGUI/MainGUI.py:610
  4211. msgid "Shortcuts List"
  4212. msgstr "Lista shortcut-uri"
  4213. #: appGUI/MainGUI.py:610 appGUI/MainGUI.py:4398
  4214. msgid "F3"
  4215. msgstr "F3"
  4216. #: appGUI/MainGUI.py:613
  4217. msgid "YouTube Channel"
  4218. msgstr "Canal YouTube"
  4219. #: appGUI/MainGUI.py:613 appGUI/MainGUI.py:4489
  4220. msgid "F4"
  4221. msgstr "F4"
  4222. #: appGUI/MainGUI.py:619 app_Main.py:3041
  4223. msgid "How To"
  4224. msgstr "How To"
  4225. #: appGUI/MainGUI.py:623 app_Main.py:2713
  4226. msgid "About"
  4227. msgstr "Despre"
  4228. #: appGUI/MainGUI.py:628 appGUI/MainGUI.py:1599
  4229. msgid "Geo Editor"
  4230. msgstr "Editor Geometrii"
  4231. #: appGUI/MainGUI.py:633 appGUI/MainGUI.py:1123 appGUI/MainGUI.py:2279
  4232. msgid "Add Circle"
  4233. msgstr "Adaugă Cerc"
  4234. #: appGUI/MainGUI.py:637 appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/MainGUI.py:2281
  4235. msgid "Add Arc"
  4236. msgstr "Adaugă Arc"
  4237. #: appGUI/MainGUI.py:637 appGUI/MainGUI.py:708 appGUI/MainGUI.py:750
  4238. #: appGUI/MainGUI.py:4665 appGUI/MainGUI.py:4778 appGUI/MainGUI.py:4909
  4239. msgid "A"
  4240. msgstr "A"
  4241. #: appGUI/MainGUI.py:641 appGUI/MainGUI.py:1127 appGUI/MainGUI.py:2283
  4242. msgid "Add Rectangle"
  4243. msgstr "Adaugă Patrulater"
  4244. #: appGUI/MainGUI.py:641 appGUI/MainGUI.py:724 appGUI/MainGUI.py:4412
  4245. #: appGUI/MainGUI.py:4678 appGUI/MainGUI.py:4784 appGUI/MainGUI.py:4918
  4246. msgid "R"
  4247. msgstr "R"
  4248. #: appGUI/MainGUI.py:645 appGUI/MainGUI.py:1133 appGUI/MainGUI.py:2289
  4249. msgid "Add Polygon"
  4250. msgstr "Adaugă Poligon"
  4251. #: appGUI/MainGUI.py:649 appGUI/MainGUI.py:1131 appGUI/MainGUI.py:2287
  4252. msgid "Add Path"
  4253. msgstr "Adaugă Cale"
  4254. #: appGUI/MainGUI.py:649 appGUI/MainGUI.py:747 appGUI/MainGUI.py:4411
  4255. #: appGUI/MainGUI.py:4677 appGUI/MainGUI.py:4917 appGUI/ObjectUI.py:2034
  4256. #: appGUI/ObjectUI.py:2045
  4257. msgid "P"
  4258. msgstr "P"
  4259. #: appGUI/MainGUI.py:653 appGUI/MainGUI.py:1136 appGUI/MainGUI.py:2292
  4260. msgid "Add Text"
  4261. msgstr "Adaugă Text"
  4262. #: appGUI/MainGUI.py:653 appGUI/MainGUI.py:753 appGUI/MainGUI.py:4414
  4263. #: appGUI/MainGUI.py:4680 appGUI/MainGUI.py:4785 appGUI/MainGUI.py:4920
  4264. #: appGUI/MainGUI.py:4921
  4265. msgid "T"
  4266. msgstr "T"
  4267. #: appGUI/MainGUI.py:657 appGUI/MainGUI.py:1146 appGUI/MainGUI.py:2302
  4268. msgid "Polygon Union"
  4269. msgstr "Uniune Poligoane"
  4270. #: appGUI/MainGUI.py:657 appGUI/MainGUI.py:4681
  4271. msgid "U"
  4272. msgstr "U"
  4273. #: appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:1151 appGUI/MainGUI.py:2307
  4274. msgid "Polygon Intersection"
  4275. msgstr "Intersecţie Poligoane"
  4276. #: appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:1153 appGUI/MainGUI.py:2309
  4277. msgid "Polygon Subtraction"
  4278. msgstr "Substracţie Poligoane"
  4279. #: appGUI/MainGUI.py:668 appGUI/MainGUI.py:1157 appGUI/MainGUI.py:2313
  4280. msgid "Cut Path"
  4281. msgstr "Taie Cale"
  4282. #: appGUI/MainGUI.py:673
  4283. msgid "Copy Geom"
  4284. msgstr "Copiază Geometrie"
  4285. #: appGUI/MainGUI.py:673 appGUI/MainGUI.py:728 appGUI/MainGUI.py:787
  4286. #: appGUI/MainGUI.py:4667 appGUI/MainGUI.py:4779 appGUI/MainGUI.py:4911
  4287. msgid "C"
  4288. msgstr "C"
  4289. #: appGUI/MainGUI.py:676 appGUI/MainGUI.py:2317 appGUI/MainGUI.py:4696
  4290. msgid "Delete Shape"
  4291. msgstr "Șterge forme geo"
  4292. #: appGUI/MainGUI.py:681 appGUI/MainGUI.py:795 appGUI/MainGUI.py:1210
  4293. #: appGUI/MainGUI.py:1636 appGUI/MainGUI.py:1698 appGUI/MainGUI.py:2365
  4294. #: appGUI/MainGUI.py:4915 appTools/ToolMove.py:27
  4295. msgid "Move"
  4296. msgstr "Mutare"
  4297. #: appGUI/MainGUI.py:681 appGUI/MainGUI.py:737 appGUI/MainGUI.py:795
  4298. #: appGUI/MainGUI.py:4407 appGUI/MainGUI.py:4673 appGUI/MainGUI.py:4674
  4299. #: appGUI/MainGUI.py:4782 appGUI/MainGUI.py:4915
  4300. msgid "M"
  4301. msgstr "M"
  4302. #: appGUI/MainGUI.py:688 appGUI/MainGUI.py:4670
  4303. msgid "I"
  4304. msgstr "I"
  4305. #: appGUI/MainGUI.py:692 appGUI/MainGUI.py:782 appGUI/MainGUI.py:4467
  4306. #: appGUI/MainGUI.py:4687 appGUI/MainGUI.py:4930
  4307. msgid "Alt+R"
  4308. msgstr "Alt+R"
  4309. #: appGUI/MainGUI.py:697 appGUI/MainGUI.py:4672
  4310. msgid "Toggle Corner Snap"
  4311. msgstr "Comută lipire colt"
  4312. #: appGUI/MainGUI.py:697 appGUI/MainGUI.py:4672
  4313. msgid "K"
  4314. msgstr "K"
  4315. #: appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:1674 appGUI/MainGUI.py:4780
  4316. msgid "Add Drill"
  4317. msgstr "Adaugă găurire"
  4318. #: appGUI/MainGUI.py:716 appGUI/MainGUI.py:1103 appGUI/MainGUI.py:1681
  4319. #: appGUI/MainGUI.py:2261 appGUI/MainGUI.py:4783
  4320. msgid "Add Slot Array"
  4321. msgstr "Adaugă o Arie sloturi"
  4322. #: appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:1101 appGUI/MainGUI.py:1679
  4323. #: appGUI/MainGUI.py:2259 appGUI/MainGUI.py:4786
  4324. msgid "Add Slot"
  4325. msgstr "Adaugă Slot"
  4326. #: appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:4786
  4327. msgid "W"
  4328. msgstr "W"
  4329. #: appGUI/MainGUI.py:724
  4330. msgid "Resize Drill(S)"
  4331. msgstr "Redimens. Găuriri"
  4332. #: appGUI/MainGUI.py:737 appGUI/MainGUI.py:4782
  4333. msgid "Move Drill(s)"
  4334. msgstr "Muta Găuri"
  4335. #: appGUI/MainGUI.py:747 appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:2331
  4336. #: appGUI/MainGUI.py:4917
  4337. msgid "Add Pad"
  4338. msgstr "Adaugă Pad"
  4339. #: appGUI/MainGUI.py:753 appGUI/MainGUI.py:1179 appGUI/MainGUI.py:2335
  4340. #: appGUI/MainGUI.py:4920
  4341. msgid "Add Track"
  4342. msgstr "Adaugă Traseu"
  4343. #: appGUI/MainGUI.py:756 appGUI/MainGUI.py:1181 appGUI/MainGUI.py:2337
  4344. #: appGUI/MainGUI.py:4916
  4345. msgid "Add Region"
  4346. msgstr "Adaugă Regiune"
  4347. #: appGUI/MainGUI.py:761 appGUI/MainGUI.py:1183 appGUI/MainGUI.py:1651
  4348. #: appGUI/MainGUI.py:2339
  4349. msgid "Poligonize"
  4350. msgstr "Poligonizare"
  4351. #: appGUI/MainGUI.py:761 appGUI/MainGUI.py:4463 appGUI/MainGUI.py:4929
  4352. msgid "Alt+N"
  4353. msgstr "Alt+N"
  4354. #: appGUI/MainGUI.py:764 appGUI/MainGUI.py:4913
  4355. msgid "Add SemiDisc"
  4356. msgstr "Adaugă SemiDisc"
  4357. #: appGUI/MainGUI.py:767 appGUI/MainGUI.py:4912
  4358. msgid "Add Disc"
  4359. msgstr "Adaugă Disc"
  4360. #: appGUI/MainGUI.py:776 appGUI/MainGUI.py:1196 appGUI/MainGUI.py:1663
  4361. #: appGUI/MainGUI.py:2352
  4362. msgid "Mark Area"
  4363. msgstr "Marc. aria"
  4364. #: appGUI/MainGUI.py:776 appGUI/MainGUI.py:4451 appGUI/MainGUI.py:4928
  4365. msgid "Alt+A"
  4366. msgstr "Alt+A"
  4367. #: appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:1142 appGUI/MainGUI.py:1199
  4368. #: appGUI/MainGUI.py:1620 appGUI/MainGUI.py:1665 appGUI/MainGUI.py:2298
  4369. #: appGUI/MainGUI.py:2354
  4370. msgid "Eraser"
  4371. msgstr "Stergere Selectivă"
  4372. #: appGUI/MainGUI.py:782 app_Main.py:5901 app_Main.py:5952 app_Main.py:5989
  4373. msgid "Transform"
  4374. msgstr "Transformare"
  4375. #: appGUI/MainGUI.py:812
  4376. msgid "Enable Plot"
  4377. msgstr "Activează Afișare"
  4378. #: appGUI/MainGUI.py:814
  4379. msgid "Disable Plot"
  4380. msgstr "Dezactivează Afișare"
  4381. #: appGUI/MainGUI.py:818
  4382. msgid "Set Color"
  4383. msgstr "Setați culoarea"
  4384. #: appGUI/MainGUI.py:821 app_Main.py:7748
  4385. msgid "Red"
  4386. msgstr "Roșu"
  4387. #: appGUI/MainGUI.py:824 app_Main.py:7750
  4388. msgid "Blue"
  4389. msgstr "Albastru"
  4390. #: appGUI/MainGUI.py:827 app_Main.py:7753
  4391. msgid "Yellow"
  4392. msgstr "Galben"
  4393. #: appGUI/MainGUI.py:830 app_Main.py:7755
  4394. msgid "Green"
  4395. msgstr "Verde"
  4396. #: appGUI/MainGUI.py:833 app_Main.py:7757
  4397. msgid "Purple"
  4398. msgstr "Violet"
  4399. #: appGUI/MainGUI.py:836 app_Main.py:7759
  4400. msgid "Brown"
  4401. msgstr "Maro"
  4402. #: appGUI/MainGUI.py:839 app_Main.py:7761 app_Main.py:7821
  4403. msgid "White"
  4404. msgstr "Alb"
  4405. #: appGUI/MainGUI.py:842 app_Main.py:7763
  4406. msgid "Black"
  4407. msgstr "Negru"
  4408. #: appGUI/MainGUI.py:847 app_Main.py:7766
  4409. msgid "Custom"
  4410. msgstr "Personalizat"
  4411. #: appGUI/MainGUI.py:852 app_Main.py:7800
  4412. msgid "Opacity"
  4413. msgstr "Opacitate"
  4414. #: appGUI/MainGUI.py:855 app_Main.py:7776
  4415. msgid "Default"
  4416. msgstr "Implicit"
  4417. #: appGUI/MainGUI.py:860
  4418. msgid "Generate CNC"
  4419. msgstr "Generează CNC"
  4420. #: appGUI/MainGUI.py:862
  4421. msgid "View Source"
  4422. msgstr "Vizualiz. Sursa"
  4423. #: appGUI/MainGUI.py:875 appGUI/MainGUI.py:1348 appGUI/MainGUI.py:1700
  4424. #: appTools/ToolProperties.py:31
  4425. msgid "Properties"
  4426. msgstr "Proprietati"
  4427. #: appGUI/MainGUI.py:904
  4428. msgid "File Toolbar"
  4429. msgstr "Toolbar Fişiere"
  4430. #: appGUI/MainGUI.py:908
  4431. msgid "Edit Toolbar"
  4432. msgstr "Toolbar Editare"
  4433. #: appGUI/MainGUI.py:912
  4434. msgid "View Toolbar"
  4435. msgstr "Toolbar Vizualizare"
  4436. #: appGUI/MainGUI.py:916
  4437. msgid "Shell Toolbar"
  4438. msgstr "Toolbar Linie de comanda"
  4439. #: appGUI/MainGUI.py:920
  4440. msgid "Tools Toolbar"
  4441. msgstr "Toolbar Unelte"
  4442. #: appGUI/MainGUI.py:924
  4443. msgid "Excellon Editor Toolbar"
  4444. msgstr "Toolbar Editor Excellon"
  4445. #: appGUI/MainGUI.py:930
  4446. msgid "Geometry Editor Toolbar"
  4447. msgstr "Toolbar Editor Geometrii"
  4448. #: appGUI/MainGUI.py:934
  4449. msgid "Gerber Editor Toolbar"
  4450. msgstr "Toolbar Editor Gerber"
  4451. #: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:1999
  4452. msgid "Delta Coordinates Toolbar"
  4453. msgstr "Bara de instrumente Coordonate Delta"
  4454. #: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:2007
  4455. msgid "Coordinates Toolbar"
  4456. msgstr "Coordinates Toolbar"
  4457. #: appGUI/MainGUI.py:945 appGUI/MainGUI.py:2015
  4458. msgid "Grid Toolbar"
  4459. msgstr "Toolbar Grid-uri"
  4460. #: appGUI/MainGUI.py:954 appGUI/MainGUI.py:2023
  4461. msgid "Status Toolbar"
  4462. msgstr "Bara de instrumente de Stare"
  4463. #: appGUI/MainGUI.py:971 appGUI/MainGUI.py:2129
  4464. msgid "Open project"
  4465. msgstr "Încarcă Proiect"
  4466. #: appGUI/MainGUI.py:973 appGUI/MainGUI.py:2131
  4467. msgid "Save project"
  4468. msgstr "Salvează Proiect"
  4469. #: appGUI/MainGUI.py:979 appGUI/MainGUI.py:2137
  4470. msgid "Editor"
  4471. msgstr "Editor"
  4472. #: appGUI/MainGUI.py:981 appGUI/MainGUI.py:2140
  4473. msgid "Save Object and close the Editor"
  4474. msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
  4475. #: appGUI/MainGUI.py:991 appGUI/MainGUI.py:2150 appGUI/MainGUI.py:4427
  4476. #: appGUI/MainGUI.py:4690 appTools/ToolDistance.py:100
  4477. #: appTools/ToolDistance.py:544
  4478. msgid "Distance Tool"
  4479. msgstr "Unealta Distanță"
  4480. #: appGUI/MainGUI.py:993 appGUI/MainGUI.py:2152
  4481. msgid "Distance Min Tool"
  4482. msgstr "Unealta Distanță min"
  4483. #: appGUI/MainGUI.py:1008 appGUI/MainGUI.py:1595 appGUI/MainGUI.py:2166
  4484. msgid "Replot"
  4485. msgstr "Reafișare"
  4486. #: appGUI/MainGUI.py:1010 appGUI/MainGUI.py:2168
  4487. msgid "Clear plot"
  4488. msgstr "Șterge Afișare"
  4489. #: appGUI/MainGUI.py:1026 appGUI/MainGUI.py:2182
  4490. msgid "New Script ..."
  4491. msgstr "Script nou ..."
  4492. #: appGUI/MainGUI.py:1028 appGUI/MainGUI.py:2184
  4493. msgid "Open Script ..."
  4494. msgstr "Încarcă &Script..."
  4495. #: appGUI/MainGUI.py:1036 appGUI/MainGUI.py:2192
  4496. msgid "2Sided Tool"
  4497. msgstr "Unealta 2-fețe"
  4498. #: appGUI/MainGUI.py:1038 appGUI/MainGUI.py:2194 appGUI/MainGUI.py:4451
  4499. msgid "Align Objects Tool"
  4500. msgstr "Unealta de Aliniere"
  4501. #: appGUI/MainGUI.py:1040 appGUI/MainGUI.py:2196 appGUI/MainGUI.py:4454
  4502. #: appTools/ToolExtractDrills.py:98
  4503. msgid "Extract Drills Tool"
  4504. msgstr "Unealta de Extragere Găuri"
  4505. #: appGUI/MainGUI.py:1043 appGUI/MainGUI.py:2199 appGUI/ObjectUI.py:387
  4506. #: appTools/ToolCutOut.py:156 appTools/ToolCutOut.py:2056
  4507. msgid "Cutout Tool"
  4508. msgstr "Unealta Decupare"
  4509. #: appGUI/MainGUI.py:1045 appGUI/MainGUI.py:2201 appGUI/ObjectUI.py:372
  4510. #: appGUI/ObjectUI.py:1824 appTools/ToolNCC.py:202
  4511. msgid "NCC Tool"
  4512. msgstr "Unealta NCC"
  4513. #: appGUI/MainGUI.py:1049 appGUI/MainGUI.py:2205 appGUI/MainGUI.py:4458
  4514. #: appTools/ToolIsolation.py:192 appTools/ToolIsolation.py:2953
  4515. msgid "Isolation Tool"
  4516. msgstr "Unealta de Izolare"
  4517. #: appGUI/MainGUI.py:1051 appGUI/MainGUI.py:2207 appGUI/ObjectUI.py:721
  4518. #: appTools/ToolDrilling.py:245 appTools/ToolDrilling.py:1979
  4519. #: appTools/ToolMilling.py:169
  4520. msgid "Drilling Tool"
  4521. msgstr "Unealtă Găurire"
  4522. #: appGUI/MainGUI.py:1055 appGUI/MainGUI.py:2211
  4523. msgid "Panel Tool"
  4524. msgstr "Unealta Panel"
  4525. #: appGUI/MainGUI.py:1057 appGUI/MainGUI.py:2213 appTools/ToolFilm.py:110
  4526. msgid "Film Tool"
  4527. msgstr "Unealta Film"
  4528. #: appGUI/MainGUI.py:1059 appGUI/MainGUI.py:2215
  4529. #: appTools/ToolSolderPaste.py:116
  4530. msgid "SolderPaste Tool"
  4531. msgstr "Unealta Dispenser SP"
  4532. #: appGUI/MainGUI.py:1061 appGUI/MainGUI.py:2217 appGUI/MainGUI.py:4470
  4533. #: appTools/ToolSub.py:611
  4534. msgid "Subtract Tool"
  4535. msgstr "Unealta Scădere"
  4536. #: appGUI/MainGUI.py:1063 appGUI/MainGUI.py:2219 appTools/ToolRulesCheck.py:115
  4537. msgid "Rules Tool"
  4538. msgstr "Unalta Verif. Reguli"
  4539. #: appGUI/MainGUI.py:1065 appGUI/MainGUI.py:2221 appGUI/MainGUI.py:4464
  4540. #: appTools/ToolOptimal.py:103 appTools/ToolOptimal.py:390
  4541. msgid "Optimal Tool"
  4542. msgstr "Unealta Optim"
  4543. #: appGUI/MainGUI.py:1070 appGUI/MainGUI.py:2226 appGUI/MainGUI.py:4452
  4544. msgid "Calculators Tool"
  4545. msgstr "Unealta Calculatoare"
  4546. #: appGUI/MainGUI.py:1074 appGUI/MainGUI.py:2230 appGUI/MainGUI.py:4466
  4547. #: appTools/ToolQRCode.py:114 appTools/ToolQRCode.py:629
  4548. msgid "QRCode Tool"
  4549. msgstr "Unealta QRCode"
  4550. #: appGUI/MainGUI.py:1076 appGUI/MainGUI.py:2232 appGUI/MainGUI.py:4459
  4551. #: appTools/ToolCopperThieving.py:126 appTools/ToolCopperThieving.py:1133
  4552. msgid "Copper Thieving Tool"
  4553. msgstr "Unealta Copper Thieving"
  4554. #: appGUI/MainGUI.py:1079 appGUI/MainGUI.py:2235 appGUI/MainGUI.py:4455
  4555. #: appTools/ToolFiducials.py:114 appTools/ToolFiducials.py:650
  4556. msgid "Fiducials Tool"
  4557. msgstr "Unealta Fiducials"
  4558. #: appGUI/MainGUI.py:1081 appGUI/MainGUI.py:2237
  4559. #: appTools/ToolCalibration.py:115 appTools/ToolCalibration.py:735
  4560. msgid "Calibration Tool"
  4561. msgstr "Unealta Calibrare"
  4562. #: appGUI/MainGUI.py:1083 appGUI/MainGUI.py:2239 appGUI/MainGUI.py:4457
  4563. msgid "Punch Gerber Tool"
  4564. msgstr "Unealta Punctare Gerber"
  4565. #: appGUI/MainGUI.py:1085 appGUI/MainGUI.py:2241 appGUI/MainGUI.py:4456
  4566. #: appTools/ToolInvertGerber.py:175
  4567. msgid "Invert Gerber Tool"
  4568. msgstr "Unealta Inversare Gerber"
  4569. #: appGUI/MainGUI.py:1087 appGUI/MainGUI.py:2243 appGUI/MainGUI.py:4462
  4570. #: appTools/ToolCorners.py:298
  4571. msgid "Corner Markers Tool"
  4572. msgstr "Unealta pentru Semne la Colț"
  4573. #: appGUI/MainGUI.py:1089 appGUI/MainGUI.py:2245
  4574. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:80 appTools/ToolEtchCompensation.py:251
  4575. msgid "Etch Compensation Tool"
  4576. msgstr "Unealta de Comp. Corodare"
  4577. #: appGUI/MainGUI.py:1095 appGUI/MainGUI.py:1121 appGUI/MainGUI.py:1173
  4578. #: appGUI/MainGUI.py:2251 appGUI/MainGUI.py:2329
  4579. msgid "Select"
  4580. msgstr "Selectează"
  4581. #: appGUI/MainGUI.py:1097 appGUI/MainGUI.py:2253
  4582. msgid "Add Drill Hole"
  4583. msgstr "Adaugă o Găurire"
  4584. #: appGUI/MainGUI.py:1099 appGUI/MainGUI.py:2255
  4585. msgid "Add Drill Hole Array"
  4586. msgstr "Adaugă o arie de Găuriri"
  4587. #: appGUI/MainGUI.py:1105 appGUI/MainGUI.py:1684 appGUI/MainGUI.py:2257
  4588. msgid "Resize Drill"
  4589. msgstr "Redimens. Găurire"
  4590. #: appGUI/MainGUI.py:1109 appGUI/MainGUI.py:2265
  4591. msgid "Copy Drill"
  4592. msgstr "Copiază Găurire"
  4593. #: appGUI/MainGUI.py:1111 appGUI/MainGUI.py:2267
  4594. msgid "Delete Drill"
  4595. msgstr "Șterge Găurire"
  4596. #: appGUI/MainGUI.py:1115 appGUI/MainGUI.py:2271
  4597. msgid "Move Drill"
  4598. msgstr "Muta Găurire"
  4599. #: appGUI/MainGUI.py:1138 appGUI/MainGUI.py:2294
  4600. msgid "Add Buffer"
  4601. msgstr "Adaugă Bufer"
  4602. #: appGUI/MainGUI.py:1140 appGUI/MainGUI.py:2296
  4603. msgid "Paint Shape"
  4604. msgstr "Paint o forma"
  4605. #: appGUI/MainGUI.py:1148 appGUI/MainGUI.py:2304
  4606. msgid "Polygon Explode"
  4607. msgstr "Explodare Poligoane"
  4608. #: appGUI/MainGUI.py:1159
  4609. msgid "Copy Shape(s)"
  4610. msgstr "Copiază forme geo."
  4611. #: appGUI/MainGUI.py:1162
  4612. msgid "Delete Shape '-'"
  4613. msgstr "Șterge forme geo"
  4614. #: appGUI/MainGUI.py:1164 appGUI/MainGUI.py:1207 appGUI/MainGUI.py:1632
  4615. #: appGUI/MainGUI.py:1669 appGUI/MainGUI.py:2319 appGUI/MainGUI.py:2362
  4616. #: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152
  4617. msgid "Transformations"
  4618. msgstr "Transformări"
  4619. #: appGUI/MainGUI.py:1167
  4620. msgid "Move Objects "
  4621. msgstr "Mută Obiecte "
  4622. #: appGUI/MainGUI.py:1186 appGUI/MainGUI.py:1653 appGUI/MainGUI.py:2342
  4623. msgid "SemiDisc"
  4624. msgstr "SemiDisc"
  4625. #: appGUI/MainGUI.py:1188 appGUI/MainGUI.py:1655 appGUI/MainGUI.py:2344
  4626. msgid "Disc"
  4627. msgstr "Disc"
  4628. #: appGUI/MainGUI.py:1218
  4629. msgid "Snap to grid"
  4630. msgstr "Lipire la grid"
  4631. #: appGUI/MainGUI.py:1221
  4632. msgid "Grid X snapping distance"
  4633. msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa X"
  4634. #: appGUI/MainGUI.py:1226
  4635. msgid ""
  4636. "When active, value on Grid_X\n"
  4637. "is copied to the Grid_Y value."
  4638. msgstr ""
  4639. "Când este activ, valoarea de pe Grid_X\n"
  4640. "este copiata și in Grid_Y."
  4641. #: appGUI/MainGUI.py:1233
  4642. msgid "Grid Y snapping distance"
  4643. msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa Y"
  4644. #: appGUI/MainGUI.py:1240
  4645. msgid "Snap to corner"
  4646. msgstr "Lipire la colt"
  4647. #: appGUI/MainGUI.py:1244 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
  4648. msgid "Max. magnet distance"
  4649. msgstr "Distanta magnetica maxima"
  4650. #: appGUI/MainGUI.py:1254
  4651. msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  4652. msgstr "Comutați afișarea Axelor"
  4653. #: appGUI/MainGUI.py:1272
  4654. msgid "HUD (Heads up display)"
  4655. msgstr "HUD (Afisaj In Zona Superioara)"
  4656. #: appGUI/MainGUI.py:1278 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
  4657. msgid ""
  4658. "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
  4659. "The purpose is to illustrate the limits for our work."
  4660. msgstr ""
  4661. "Desenează un patrulater care delimitează o suprafată de lucru.\n"
  4662. "Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru."
  4663. #: appGUI/MainGUI.py:1291
  4664. msgid ""
  4665. "Relative measurement.\n"
  4666. "Reference is last click position"
  4667. msgstr ""
  4668. "Măsurătoare relativă.\n"
  4669. "Referința este poziţia ultimului click pe canvas"
  4670. #: appGUI/MainGUI.py:1299
  4671. msgid ""
  4672. "Absolute measurement.\n"
  4673. "Reference is (X=0, Y= 0) position"
  4674. msgstr ""
  4675. "Măsurătoare absolută.\n"
  4676. "Referința este originea (0, 0)"
  4677. #: appGUI/MainGUI.py:1306
  4678. msgid "TCL Shell"
  4679. msgstr "TCL Shell"
  4680. #: appGUI/MainGUI.py:1333 appGUI/MainGUI.py:1582 app_Main.py:9044
  4681. msgid "Project"
  4682. msgstr "Proiect"
  4683. #: appGUI/MainGUI.py:1376 appGUI/MainGUI.py:1384 appGUI/MainGUI.py:3918
  4684. #: appGUI/MainGUI.py:3924 app_Main.py:2494 app_Main.py:8852
  4685. msgid "Plot Area"
  4686. msgstr "Arie Afișare"
  4687. #: appGUI/MainGUI.py:1426 appTools/ToolCopperThieving.py:1165
  4688. #: appTools/ToolCorners.py:318 appTools/ToolEtchCompensation.py:291
  4689. #: appTools/ToolExtractDrills.py:454 appTools/ToolFiducials.py:875
  4690. #: appTools/ToolInvertGerber.py:215 appTools/ToolIsolation.py:3001
  4691. #: appTools/ToolOptimal.py:421 appTools/ToolPunchGerber.py:721
  4692. #: appTools/ToolQRCode.py:660 appTools/ToolRulesCheck.py:1165
  4693. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1143 appTools/ToolSub.py:643
  4694. msgid "GERBER"
  4695. msgstr "GERBER"
  4696. #: appGUI/MainGUI.py:1436 appTools/ToolDrilling.py:2032
  4697. #: appTools/ToolMilling.py:1637 appTools/ToolRulesCheck.py:1303
  4698. msgid "EXCELLON"
  4699. msgstr "EXCELLON"
  4700. #: appGUI/MainGUI.py:1446 appTools/ToolSub.py:695
  4701. msgid "GEOMETRY"
  4702. msgstr "GEOMETRIE"
  4703. #: appGUI/MainGUI.py:1456
  4704. msgid "CNC-JOB"
  4705. msgstr "CNCJob"
  4706. #: appGUI/MainGUI.py:1465 appGUI/ObjectUI.py:353 appGUI/ObjectUI.py:717
  4707. #: appGUI/ObjectUI.py:1785
  4708. msgid "TOOLS"
  4709. msgstr "Unelte"
  4710. #: appGUI/MainGUI.py:1474
  4711. msgid "TOOLS 2"
  4712. msgstr "UNELTE 2"
  4713. #: appGUI/MainGUI.py:1484
  4714. msgid "UTILITIES"
  4715. msgstr "UTILITARE"
  4716. #: appGUI/MainGUI.py:1500
  4717. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
  4718. msgid "Restore Defaults"
  4719. msgstr "Restabiliți setările de bază"
  4720. #: appGUI/MainGUI.py:1504
  4721. msgid ""
  4722. "Restore the entire set of default values\n"
  4723. "to the initial values loaded after first launch."
  4724. msgstr ""
  4725. "Restaurați întregul set de valori implicite\n"
  4726. "la valorile inițiale încărcate după prima lansare."
  4727. #: appGUI/MainGUI.py:1509
  4728. msgid "Open Pref Folder"
  4729. msgstr "Deschide Pref Dir"
  4730. #: appGUI/MainGUI.py:1513
  4731. msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
  4732. msgstr "Deschide directorul unde FlatCAM salvează fişierele cu setări."
  4733. #: appGUI/MainGUI.py:1517 appGUI/MainGUI.py:2095
  4734. msgid "Clear GUI Settings"
  4735. msgstr "Șterge Setările GUI"
  4736. #: appGUI/MainGUI.py:1522
  4737. msgid ""
  4738. "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
  4739. "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
  4740. msgstr ""
  4741. "Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n"
  4742. "cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea."
  4743. #: appGUI/MainGUI.py:1537
  4744. msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
  4745. msgstr "Aplicați preferințele actuale fără a salva într-un fișier."
  4746. #: appGUI/MainGUI.py:1545
  4747. msgid ""
  4748. "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
  4749. "which is the file storing the working default preferences."
  4750. msgstr ""
  4751. "Salvează setările curente in fişierul numit: 'current_defaults'\n"
  4752. "fişier care este cel unde se salvează preferințele cu care se va lucra."
  4753. #: appGUI/MainGUI.py:1553
  4754. msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
  4755. msgstr "Nu va salva modificările și va închide fereastra de preferințe."
  4756. #: appGUI/MainGUI.py:1567
  4757. msgid "Toggle Visibility"
  4758. msgstr "Comută Vizibilitate"
  4759. #: appGUI/MainGUI.py:1586
  4760. msgid "Grids"
  4761. msgstr "Grid-uri"
  4762. #: appGUI/MainGUI.py:1593
  4763. msgid "Clear Plot"
  4764. msgstr "Șterge Afișare"
  4765. #: appGUI/MainGUI.py:1601
  4766. msgid "Path"
  4767. msgstr "Pe cale"
  4768. #: appGUI/MainGUI.py:1603
  4769. msgid "Rectangle"
  4770. msgstr "Patrulater"
  4771. #: appGUI/MainGUI.py:1606
  4772. msgid "Circle"
  4773. msgstr "Cerc"
  4774. #: appGUI/MainGUI.py:1610
  4775. msgid "Arc"
  4776. msgstr "Arc"
  4777. #: appGUI/MainGUI.py:1624
  4778. msgid "Union"
  4779. msgstr "Uniune"
  4780. #: appGUI/MainGUI.py:1626
  4781. msgid "Intersection"
  4782. msgstr "Intersecţie"
  4783. #: appGUI/MainGUI.py:1628
  4784. msgid "Subtraction"
  4785. msgstr "Scădere"
  4786. #: appGUI/MainGUI.py:1641
  4787. msgid "Pad"
  4788. msgstr "Pad"
  4789. #: appGUI/MainGUI.py:1643
  4790. msgid "Pad Array"
  4791. msgstr "Arie de paduri"
  4792. #: appGUI/MainGUI.py:1647
  4793. msgid "Track"
  4794. msgstr "Traseu"
  4795. #: appGUI/MainGUI.py:1649
  4796. msgid "Region"
  4797. msgstr "Regiune"
  4798. #: appGUI/MainGUI.py:1672
  4799. msgid "Exc Editor"
  4800. msgstr "Editor EXC"
  4801. #: appGUI/MainGUI.py:1724
  4802. msgid "Application units"
  4803. msgstr "Unitățile aplicației"
  4804. #: appGUI/MainGUI.py:1819
  4805. msgid "Lock Toolbars"
  4806. msgstr "Blochează Toolbar-uri"
  4807. #: appGUI/MainGUI.py:1976
  4808. msgid "Detachable Tabs"
  4809. msgstr "Taburi detașabile"
  4810. #: appGUI/MainGUI.py:2076
  4811. msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
  4812. msgstr "Folderul de preferințe FlatCAM a fost deschis."
  4813. #: appGUI/MainGUI.py:2094
  4814. msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
  4815. msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n"
  4816. #: appGUI/MainGUI.py:2099 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:939
  4817. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1185 appTranslation.py:111
  4818. #: appTranslation.py:213 app_Main.py:2309 app_Main.py:3325 app_Main.py:5761
  4819. #: app_Main.py:8750
  4820. msgid "Yes"
  4821. msgstr "Da"
  4822. #: appGUI/MainGUI.py:2100 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1186
  4823. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:49
  4824. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
  4825. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
  4826. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:148
  4827. #: appTools/ToolDrilling.py:2090 appTools/ToolIsolation.py:3081
  4828. #: appTools/ToolMilling.py:1695 appTools/ToolNCC.py:3949
  4829. #: appTools/ToolPaint.py:2851 appTranslation.py:112 appTranslation.py:214
  4830. #: app_Main.py:2310 app_Main.py:3326 app_Main.py:5762 app_Main.py:8751
  4831. msgid "No"
  4832. msgstr "Nu"
  4833. #: appGUI/MainGUI.py:2277
  4834. msgid "Select 'Esc'"
  4835. msgstr "Select"
  4836. #: appGUI/MainGUI.py:2315
  4837. msgid "Copy Objects"
  4838. msgstr "Copiază Obiecte"
  4839. #: appGUI/MainGUI.py:2323
  4840. msgid "Move Objects"
  4841. msgstr "Mută Obiecte"
  4842. #: appGUI/MainGUI.py:2917
  4843. msgid ""
  4844. "Please first select a geometry item to be cutted\n"
  4845. "then select the geometry item that will be cutted\n"
  4846. "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
  4847. "the toolbar button."
  4848. msgstr ""
  4849. "Mai intai selectează o forma geometrică care trebuie tăiată\n"
  4850. "apoi selectează forma geo. tăietoare. La final apasă tasta ~X~ sau\n"
  4851. "butonul corespunzator din Toolbar."
  4852. #: appGUI/MainGUI.py:2924 appGUI/MainGUI.py:3088 appGUI/MainGUI.py:3135
  4853. #: appGUI/MainGUI.py:3157
  4854. msgid "Warning"
  4855. msgstr "Atenţie"
  4856. #: appGUI/MainGUI.py:3083
  4857. msgid ""
  4858. "Please select geometry items \n"
  4859. "on which to perform Intersection Tool."
  4860. msgstr ""
  4861. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4862. "aplice Unealta Intersecţie."
  4863. #: appGUI/MainGUI.py:3130
  4864. msgid ""
  4865. "Please select geometry items \n"
  4866. "on which to perform Substraction Tool."
  4867. msgstr ""
  4868. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4869. "aplice Unealta Substracţie."
  4870. #: appGUI/MainGUI.py:3152
  4871. msgid ""
  4872. "Please select geometry items \n"
  4873. "on which to perform union."
  4874. msgstr ""
  4875. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4876. "aplice Unealta Uniune."
  4877. #: appGUI/MainGUI.py:3237 appGUI/MainGUI.py:3452
  4878. msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
  4879. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru ștergere."
  4880. #: appGUI/MainGUI.py:3321 appGUI/MainGUI.py:3568
  4881. msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
  4882. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru copiere."
  4883. #: appGUI/MainGUI.py:3367 appGUI/MainGUI.py:3597
  4884. msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
  4885. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru mutare."
  4886. #: appGUI/MainGUI.py:3623
  4887. msgid "New Tool ..."
  4888. msgstr "O noua Unealtă ..."
  4889. #: appGUI/MainGUI.py:3624 appTools/ToolIsolation.py:789 appTools/ToolNCC.py:460
  4890. #: appTools/ToolPaint.py:387 appTools/ToolSolderPaste.py:123 app_Main.py:4423
  4891. msgid "Enter a Tool Diameter"
  4892. msgstr "Introduceti un Diametru de Unealtă"
  4893. #: appGUI/MainGUI.py:3636
  4894. msgid "Adding Tool cancelled ..."
  4895. msgstr "Adăugarea unei unelte anulată..."
  4896. #: appGUI/MainGUI.py:3666
  4897. msgid "Distance Tool exit..."
  4898. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..."
  4899. #: appGUI/MainGUI.py:3846 app_Main.py:3313
  4900. msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
  4901. msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
  4902. #: appGUI/MainGUI.py:3985
  4903. msgid "Shell enabled."
  4904. msgstr "Shell activat."
  4905. #: appGUI/MainGUI.py:3988
  4906. msgid "Shell disabled."
  4907. msgstr "Shell dezactivat."
  4908. #: appGUI/MainGUI.py:4002
  4909. msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
  4910. msgstr "<b>Lista cu taste Shortcut</b>"
  4911. #: appGUI/MainGUI.py:4397
  4912. msgid "General Shortcut list"
  4913. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  4914. #: appGUI/MainGUI.py:4398
  4915. msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
  4916. msgstr "ARATA LISTA DE TASTE SHORTCUT"
  4917. #: appGUI/MainGUI.py:4399
  4918. msgid "1"
  4919. msgstr "1"
  4920. #: appGUI/MainGUI.py:4399
  4921. msgid "Switch to Project Tab"
  4922. msgstr "Treci la Tab-ul Proiect"
  4923. #: appGUI/MainGUI.py:4400
  4924. msgid "2"
  4925. msgstr "2"
  4926. #: appGUI/MainGUI.py:4400
  4927. msgid "Switch to Selected Tab"
  4928. msgstr "Treci la Tab-ul Selectat"
  4929. #: appGUI/MainGUI.py:4401
  4930. msgid "3"
  4931. msgstr "3"
  4932. #: appGUI/MainGUI.py:4401
  4933. msgid "Switch to Tool Tab"
  4934. msgstr "Treci la Tab-ul 'Unealta'"
  4935. #: appGUI/MainGUI.py:4402
  4936. msgid "New Gerber"
  4937. msgstr "Gerber Nou"
  4938. #: appGUI/MainGUI.py:4403
  4939. msgid "Edit Object (if selected)"
  4940. msgstr "Editeaza obiectul (daca este selectat)"
  4941. #: appGUI/MainGUI.py:4404 app_Main.py:6060
  4942. msgid "Grid On/Off"
  4943. msgstr "Grid On/Off"
  4944. #: appGUI/MainGUI.py:4405
  4945. msgid "Jump to Coordinates"
  4946. msgstr "Sari la Coordonatele"
  4947. #: appGUI/MainGUI.py:4406
  4948. msgid "New Excellon"
  4949. msgstr "Excellon nou"
  4950. #: appGUI/MainGUI.py:4407
  4951. msgid "Move Obj"
  4952. msgstr "Mută Obiecte"
  4953. #: appGUI/MainGUI.py:4408
  4954. msgid "New Geometry"
  4955. msgstr "Geometrie Noua"
  4956. #: appGUI/MainGUI.py:4410
  4957. msgid "Change Units"
  4958. msgstr "Comută Unitati"
  4959. #: appGUI/MainGUI.py:4411
  4960. msgid "Open Properties Tool"
  4961. msgstr "Deschide Unealta Proprietati"
  4962. #: appGUI/MainGUI.py:4412
  4963. msgid "Rotate by 90 degree CW"
  4964. msgstr "Roteste cu 90 grade CW"
  4965. #: appGUI/MainGUI.py:4413
  4966. msgid "Shell Toggle"
  4967. msgstr "Comuta Linie de comanda"
  4968. #: appGUI/MainGUI.py:4414
  4969. msgid ""
  4970. "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
  4971. msgstr ""
  4972. "Adaugă o Unealtă (cand ne aflam in tab-ul Selected al Geometriei sau in "
  4973. "Unealta NCC sau in unealta Paint)"
  4974. #: appGUI/MainGUI.py:4416
  4975. msgid "Flip on X_axis"
  4976. msgstr "Oglindește pe axa X"
  4977. #: appGUI/MainGUI.py:4417
  4978. msgid "Flip on Y_axis"
  4979. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  4980. #: appGUI/MainGUI.py:4423
  4981. msgid "Copy Obj"
  4982. msgstr "Copiază Obiecte"
  4983. #: appGUI/MainGUI.py:4424
  4984. msgid "Open Tools Database"
  4985. msgstr "Deschide baza de date Unelte"
  4986. #: appGUI/MainGUI.py:4425
  4987. msgid "Open Excellon File"
  4988. msgstr "Încarcă un fisier Excellon"
  4989. #: appGUI/MainGUI.py:4426
  4990. msgid "Open Gerber File"
  4991. msgstr "Încarcă un fisier Gerber"
  4992. #: appGUI/MainGUI.py:4427 appGUI/MainGUI.py:4690
  4993. msgid "Ctrl+M"
  4994. msgstr "Ctrl+M"
  4995. #: appGUI/MainGUI.py:4431
  4996. msgid "Ctrl+Q"
  4997. msgstr "Ctrl+Q"
  4998. #: appGUI/MainGUI.py:4431 appTools/ToolPDF.py:41
  4999. msgid "PDF Import Tool"
  5000. msgstr "Unealta import PDF"
  5001. #: appGUI/MainGUI.py:4436
  5002. msgid "Toggle the axis"
  5003. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  5004. #: appGUI/MainGUI.py:4437
  5005. msgid "Shift+C"
  5006. msgstr "Shift+C"
  5007. #: appGUI/MainGUI.py:4437
  5008. msgid "Copy Obj_Name"
  5009. msgstr "Copiază Nume Obiect"
  5010. #: appGUI/MainGUI.py:4442 appGUI/MainGUI.py:4684 appGUI/MainGUI.py:4787
  5011. #: appGUI/MainGUI.py:4925
  5012. msgid "Shift+M"
  5013. msgstr "Shift+M"
  5014. #: appGUI/MainGUI.py:4442 appGUI/MainGUI.py:4684 appGUI/MainGUI.py:4787
  5015. #: appGUI/MainGUI.py:4925
  5016. msgid "Distance Minimum Tool"
  5017. msgstr "Unealta Distanță minimă"
  5018. #: appGUI/MainGUI.py:4443
  5019. msgid "Open Preferences Window"
  5020. msgstr "Deschide Preferințe"
  5021. #: appGUI/MainGUI.py:4444
  5022. msgid "Shift+R"
  5023. msgstr "Shift+R"
  5024. #: appGUI/MainGUI.py:4444
  5025. msgid "Rotate by 90 degree CCW"
  5026. msgstr "Roteste cu 90 grade CCW"
  5027. #: appGUI/MainGUI.py:4445
  5028. msgid "Run a Script"
  5029. msgstr "Rulează TCL script"
  5030. #: appGUI/MainGUI.py:4446
  5031. msgid "Toggle the workspace"
  5032. msgstr "Comută Suprafata de lucru"
  5033. #: appGUI/MainGUI.py:4452
  5034. msgid "Alt+C"
  5035. msgstr "Alt+C"
  5036. #: appGUI/MainGUI.py:4453
  5037. msgid "Alt+D"
  5038. msgstr "Alt+D"
  5039. #: appGUI/MainGUI.py:4453
  5040. msgid "2-Sided PCB Tool"
  5041. msgstr "Unealta 2-fețe"
  5042. #: appGUI/MainGUI.py:4454
  5043. msgid "Alt+E"
  5044. msgstr "Alt+E"
  5045. #: appGUI/MainGUI.py:4455
  5046. msgid "Alt+F"
  5047. msgstr "Alt+F"
  5048. #: appGUI/MainGUI.py:4456
  5049. msgid "Alt+G"
  5050. msgstr "Alt+G"
  5051. #: appGUI/MainGUI.py:4457
  5052. msgid "Alt+H"
  5053. msgstr "Alt+H"
  5054. #: appGUI/MainGUI.py:4458
  5055. msgid "Alt+I"
  5056. msgstr "Alt+I"
  5057. #: appGUI/MainGUI.py:4459
  5058. msgid "Alt+J"
  5059. msgstr "Alt+J"
  5060. #: appGUI/MainGUI.py:4460
  5061. msgid "Alt+K"
  5062. msgstr "Alt+K"
  5063. #: appGUI/MainGUI.py:4460
  5064. msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
  5065. msgstr "Unealta DispensorPF"
  5066. #: appGUI/MainGUI.py:4461
  5067. msgid "Alt+L"
  5068. msgstr "Alt+L"
  5069. #: appGUI/MainGUI.py:4461
  5070. msgid "Film PCB Tool"
  5071. msgstr "Unealta Film"
  5072. #: appGUI/MainGUI.py:4462
  5073. msgid "Alt+M"
  5074. msgstr "Alt+M"
  5075. #: appGUI/MainGUI.py:4463
  5076. msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  5077. msgstr "Curățăre Non-Cupru"
  5078. #: appGUI/MainGUI.py:4464
  5079. msgid "Alt+O"
  5080. msgstr "Alt+O"
  5081. #: appGUI/MainGUI.py:4465
  5082. msgid "Alt+P"
  5083. msgstr "Alt+P"
  5084. #: appGUI/MainGUI.py:4465
  5085. msgid "Paint Area Tool"
  5086. msgstr "Unealta Paint"
  5087. #: appGUI/MainGUI.py:4466
  5088. msgid "Alt+Q"
  5089. msgstr "Alt+Q"
  5090. #: appGUI/MainGUI.py:4467
  5091. msgid "Rules Check Tool"
  5092. msgstr "Unealta Verificari Reguli"
  5093. #: appGUI/MainGUI.py:4468
  5094. msgid "View File Source"
  5095. msgstr "Vizualiz. Cod Sursă"
  5096. #: appGUI/MainGUI.py:4469
  5097. msgid "Alt+T"
  5098. msgstr "Alt+T"
  5099. #: appGUI/MainGUI.py:4469
  5100. msgid "Transformations Tool"
  5101. msgstr "Unealta Transformări"
  5102. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5103. msgid "Alt+W"
  5104. msgstr "Alt+W"
  5105. #: appGUI/MainGUI.py:4471 appGUI/MainGUI.py:4688
  5106. msgid "Alt+X"
  5107. msgstr "Alt+X"
  5108. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  5109. msgid "Cutout PCB Tool"
  5110. msgstr "Unealta Decupare"
  5111. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5112. msgid "Alt+Z"
  5113. msgstr "Alt+Z"
  5114. #: appGUI/MainGUI.py:4472 appTools/ToolPanelize.py:35
  5115. #: appTools/ToolPanelize.py:634
  5116. msgid "Panelize PCB"
  5117. msgstr "Panelizează PCB"
  5118. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5119. msgid "Enable Non-selected Objects"
  5120. msgstr "Activează obiectele ne-selectate"
  5121. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5122. msgid "Disable Non-selected Objects"
  5123. msgstr "Dezactivează obiectele ne-selectate"
  5124. #: appGUI/MainGUI.py:4477
  5125. msgid "Toggle Full Screen"
  5126. msgstr "Comută FullScreen"
  5127. #: appGUI/MainGUI.py:4480
  5128. msgid "Ctrl+Alt+X"
  5129. msgstr "Ctrl+Alt+X"
  5130. #: appGUI/MainGUI.py:4480
  5131. msgid "Abort current task (gracefully)"
  5132. msgstr "Renutna la task"
  5133. #: appGUI/MainGUI.py:4484
  5134. msgid "Ctrl+Shift+V"
  5135. msgstr "Ctrl+Shift+V"
  5136. #: appGUI/MainGUI.py:4484
  5137. msgid ""
  5138. "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
  5139. "Shell"
  5140. msgstr ""
  5141. "Lipire specială. Va converti stilul de adresa cale Windows in cel necesar in "
  5142. "Tcl Shell"
  5143. #: appGUI/MainGUI.py:4488
  5144. msgid "Open Online Manual"
  5145. msgstr "Deschide Manualul Online"
  5146. #: appGUI/MainGUI.py:4489
  5147. msgid "Open Online Tutorials"
  5148. msgstr "Deschide Tutoriale Online"
  5149. #: appGUI/MainGUI.py:4490
  5150. msgid "Refresh Plots"
  5151. msgstr "Improspatare Afișare"
  5152. #: appGUI/MainGUI.py:4491 appTools/ToolSolderPaste.py:71
  5153. msgid "Delete Object"
  5154. msgstr "Șterge Obiectul"
  5155. #: appGUI/MainGUI.py:4492
  5156. msgid "Alternate: Delete Tool"
  5157. msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
  5158. #: appGUI/MainGUI.py:4493
  5159. msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
  5160. msgstr "(in stanga tasta 1) Comutați zona Notebook (partea stângă)"
  5161. #: appGUI/MainGUI.py:4494
  5162. msgid "SPACE"
  5163. msgstr "SPACE"
  5164. #: appGUI/MainGUI.py:4494
  5165. msgid "En(Dis)able Obj Plot"
  5166. msgstr "(Dez)activează Afișare"
  5167. #: appGUI/MainGUI.py:4495 appGUI/MainGUI.py:4695 appGUI/MainGUI.py:4924
  5168. msgid "ESC"
  5169. msgstr "ESC"
  5170. #: appGUI/MainGUI.py:4495
  5171. msgid "Deselects all objects"
  5172. msgstr "Deselectează toate obiectele"
  5173. #: appGUI/MainGUI.py:4509
  5174. msgid "Editor Shortcut list"
  5175. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  5176. #: appGUI/MainGUI.py:4664
  5177. msgid "GEOMETRY EDITOR"
  5178. msgstr "EDITOR GEOMETRIE"
  5179. #: appGUI/MainGUI.py:4665
  5180. msgid "Draw an Arc"
  5181. msgstr "Deseneaza un Arc"
  5182. #: appGUI/MainGUI.py:4667
  5183. msgid "Copy Geo Item"
  5184. msgstr "Copiază Geo"
  5185. #: appGUI/MainGUI.py:4668
  5186. msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
  5187. msgstr "In cadrul 'Aadauga Arc' va comuta intre directiile arcului: CW sau CCW"
  5188. #: appGUI/MainGUI.py:4669
  5189. msgid "Polygon Intersection Tool"
  5190. msgstr "Unealta Intersecţie Poligoane"
  5191. #: appGUI/MainGUI.py:4670
  5192. msgid "Geo Paint Tool"
  5193. msgstr "Unealta Paint Geo"
  5194. #: appGUI/MainGUI.py:4671 appGUI/MainGUI.py:4781 appGUI/MainGUI.py:4914
  5195. msgid "Jump to Location (x, y)"
  5196. msgstr "Sari la Locaţia (x, y)"
  5197. #: appGUI/MainGUI.py:4673
  5198. msgid "Move Geo Item"
  5199. msgstr "Muta El. Geo"
  5200. #: appGUI/MainGUI.py:4674
  5201. msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
  5202. msgstr "In cadrul 'Adauga Arc' va trece circular prin tipurile de Arc"
  5203. #: appGUI/MainGUI.py:4675
  5204. msgid "Draw a Polygon"
  5205. msgstr "Deseneaza un Poligon"
  5206. #: appGUI/MainGUI.py:4676
  5207. msgid "Draw a Circle"
  5208. msgstr "Deseneaza un Cerc"
  5209. #: appGUI/MainGUI.py:4677
  5210. msgid "Draw a Path"
  5211. msgstr "Deseneaza un Traseu"
  5212. #: appGUI/MainGUI.py:4678
  5213. msgid "Draw Rectangle"
  5214. msgstr "Deseneaza un Patrulater"
  5215. #: appGUI/MainGUI.py:4679
  5216. msgid "Polygon Subtraction Tool"
  5217. msgstr "Unealta Substracţie Poligoane"
  5218. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5219. msgid "Add Text Tool"
  5220. msgstr "Unealta Adaugare Text"
  5221. #: appGUI/MainGUI.py:4681
  5222. msgid "Polygon Union Tool"
  5223. msgstr "Unealta Uniune Poligoane"
  5224. #: appGUI/MainGUI.py:4682
  5225. msgid "Flip shape on X axis"
  5226. msgstr "Oglindește pe axa X"
  5227. #: appGUI/MainGUI.py:4683
  5228. msgid "Flip shape on Y axis"
  5229. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  5230. #: appGUI/MainGUI.py:4685
  5231. msgid "Skew shape on X axis"
  5232. msgstr "Deformare pe axa X"
  5233. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5234. msgid "Skew shape on Y axis"
  5235. msgstr "Deformare pe axa Y"
  5236. #: appGUI/MainGUI.py:4687
  5237. msgid "Editor Transformation Tool"
  5238. msgstr "Unealta Transformare in Editor"
  5239. #: appGUI/MainGUI.py:4688
  5240. msgid "Offset shape on X axis"
  5241. msgstr "Ofset pe axa X"
  5242. #: appGUI/MainGUI.py:4689
  5243. msgid "Alt+Y"
  5244. msgstr "Alt+Y"
  5245. #: appGUI/MainGUI.py:4689
  5246. msgid "Offset shape on Y axis"
  5247. msgstr "Ofset pe axa Y"
  5248. #: appGUI/MainGUI.py:4691 appGUI/MainGUI.py:4791 appGUI/MainGUI.py:4927
  5249. msgid "Save Object and Exit Editor"
  5250. msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
  5251. #: appGUI/MainGUI.py:4692
  5252. msgid "Polygon Cut Tool"
  5253. msgstr "Unealta Taiere Poligoane"
  5254. #: appGUI/MainGUI.py:4693
  5255. msgid "Space"
  5256. msgstr "Space"
  5257. #: appGUI/MainGUI.py:4693
  5258. msgid "Rotate Geometry"
  5259. msgstr "Roteste Geometrie"
  5260. #: appGUI/MainGUI.py:4694
  5261. msgid "ENTER"
  5262. msgstr "ENTER"
  5263. #: appGUI/MainGUI.py:4694
  5264. msgid "Finish drawing for certain tools"
  5265. msgstr "Termina de desenat (pt anumite unelte)"
  5266. #: appGUI/MainGUI.py:4695 appGUI/MainGUI.py:4790 appGUI/MainGUI.py:4924
  5267. msgid "Abort and return to Select"
  5268. msgstr "Renutna si intoarce-te la Selectie"
  5269. #: appGUI/MainGUI.py:4777
  5270. msgid "EXCELLON EDITOR"
  5271. msgstr "EDITOR EXCELLON"
  5272. #: appGUI/MainGUI.py:4779
  5273. msgid "Copy Drill(s)"
  5274. msgstr "Copiaza Găurire"
  5275. #: appGUI/MainGUI.py:4785
  5276. msgid "Add a new Tool"
  5277. msgstr "Adaugă Unealta Noua"
  5278. #: appGUI/MainGUI.py:4788
  5279. msgid "Delete Drill(s)"
  5280. msgstr "Șterge Găuri"
  5281. #: appGUI/MainGUI.py:4789
  5282. msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
  5283. msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
  5284. #: appGUI/MainGUI.py:4790
  5285. msgid "Esc"
  5286. msgstr "Esc"
  5287. #: appGUI/MainGUI.py:4908
  5288. msgid "GERBER EDITOR"
  5289. msgstr "EDITOR GERBER"
  5290. #: appGUI/MainGUI.py:4918
  5291. msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
  5292. msgstr ""
  5293. "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Revers prin "
  5294. "modurile de indoire"
  5295. #: appGUI/MainGUI.py:4921
  5296. msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
  5297. msgstr ""
  5298. "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Avans prin "
  5299. "modurile de indoire"
  5300. #: appGUI/MainGUI.py:4923
  5301. msgid "Alternate: Delete Apertures"
  5302. msgstr "Alternativ: Șterge Apertură"
  5303. #: appGUI/MainGUI.py:4926
  5304. msgid "Eraser Tool"
  5305. msgstr "Unealta Stergere"
  5306. #: appGUI/MainGUI.py:4928
  5307. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
  5308. msgid "Mark Area Tool"
  5309. msgstr "Unealta de Marc. Arie"
  5310. #: appGUI/MainGUI.py:4929
  5311. msgid "Poligonize Tool"
  5312. msgstr "Unealta Poligonizare"
  5313. #: appGUI/MainGUI.py:4930
  5314. msgid "Transformation Tool"
  5315. msgstr "Unealta Transformare"
  5316. #: appGUI/ObjectUI.py:38
  5317. msgid "App Object"
  5318. msgstr "Obiect"
  5319. #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolDrilling.py:2015
  5320. #: appTools/ToolIsolation.py:2990 appTools/ToolMilling.py:1620
  5321. msgid ""
  5322. "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
  5323. "are hidden from the user in this mode.\n"
  5324. "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
  5325. "\n"
  5326. "To change the application LEVEL, go to:\n"
  5327. "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
  5328. "'APP. LEVEL' radio button."
  5329. msgstr ""
  5330. "Modul de Bază este potrivit pt incepatori. Multi parametri sunt\n"
  5331. "ascunsi de user in acest mod.\n"
  5332. "Modul Avansat face disponibili toti parametrii programului.\n"
  5333. "\n"
  5334. "Pt a schimba modul de lucru al aplicaţiei mergi in:\n"
  5335. "Edit -> Preferințe -> General și bifează:\n"
  5336. "butonul radio: >Nivel App<."
  5337. #: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:155
  5338. msgid "Geometrical transformations of the current object."
  5339. msgstr "Transformări geometrice ale obictului curent."
  5340. #: appGUI/ObjectUI.py:120
  5341. msgid ""
  5342. "Factor by which to multiply\n"
  5343. "geometric features of this object.\n"
  5344. "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
  5345. msgstr ""
  5346. "Factor cu care se multiplica \n"
  5347. "caracteristicile geometrice ale\n"
  5348. "acestui obiect.\n"
  5349. "Expresiile sunt permise. De ex: 1 / 25.4"
  5350. #: appGUI/ObjectUI.py:127
  5351. msgid "Perform scaling operation."
  5352. msgstr "Efectuează operatia de scalare."
  5353. #: appGUI/ObjectUI.py:138
  5354. msgid ""
  5355. "Amount by which to move the object\n"
  5356. "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
  5357. "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
  5358. msgstr ""
  5359. "Valoare cu cat să se deplaseze obiectul\n"
  5360. "pe axele X și /sau Y in formatul (x,y).\n"
  5361. "Expresiile sunt permise. De ex: (1/3.2, 0.5*3)"
  5362. #: appGUI/ObjectUI.py:145
  5363. msgid "Perform the offset operation."
  5364. msgstr "Efectuează operația de Ofset."
  5365. #: appGUI/ObjectUI.py:188
  5366. msgid "Gerber Object"
  5367. msgstr "Obiect Gerber"
  5368. #: appGUI/ObjectUI.py:197 appGUI/ObjectUI.py:549 appGUI/ObjectUI.py:877
  5369. #: appGUI/ObjectUI.py:1878 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
  5370. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
  5371. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:33
  5372. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
  5373. msgid "Plot Options"
  5374. msgstr "Opțiuni afișare"
  5375. #: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:552
  5376. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
  5377. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
  5378. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
  5379. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1286
  5380. msgid "Solid"
  5381. msgstr "Solid"
  5382. #: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
  5383. msgid "Solid color polygons."
  5384. msgstr "Poligoane color solide."
  5385. #: appGUI/ObjectUI.py:209 appGUI/ObjectUI.py:558 appGUI/ObjectUI.py:883
  5386. msgid "Multi-Color"
  5387. msgstr "Multicolor"
  5388. #: appGUI/ObjectUI.py:211 appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:885
  5389. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
  5390. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:49
  5391. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
  5392. msgid "Draw polygons in different colors."
  5393. msgstr ""
  5394. "Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n"
  5395. "alese in mod aleator."
  5396. #: appGUI/ObjectUI.py:226 appGUI/ObjectUI.py:634
  5397. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
  5398. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
  5399. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
  5400. msgid "Plot"
  5401. msgstr "Afisează"
  5402. #: appGUI/ObjectUI.py:227 appGUI/ObjectUI.py:636 appGUI/ObjectUI.py:988
  5403. #: appGUI/ObjectUI.py:2023 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
  5404. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:42
  5405. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
  5406. msgid "Plot (show) this object."
  5407. msgstr "Afisează (arata) acest obiect."
  5408. #: appGUI/ObjectUI.py:244
  5409. msgid "Edit an Gerber object."
  5410. msgstr "Editați un Obiect Gerber."
  5411. #: appGUI/ObjectUI.py:255 appGUI/ObjectUI.py:594 appGUI/ObjectUI.py:916
  5412. #: appGUI/ObjectUI.py:1924
  5413. msgid "PROPERTIES"
  5414. msgstr "PROPRIETĂȚI"
  5415. #: appGUI/ObjectUI.py:257 appGUI/ObjectUI.py:596 appGUI/ObjectUI.py:918
  5416. #: appGUI/ObjectUI.py:1926
  5417. msgid "Show the Properties."
  5418. msgstr "Afișați Proprietățile."
  5419. #: appGUI/ObjectUI.py:291 appGUI/ObjectUI.py:629
  5420. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:50
  5421. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
  5422. msgid "Toggle the display of the Tools Table."
  5423. msgstr "Comutați afișajul Tabelului Instrumente."
  5424. #: appGUI/ObjectUI.py:300
  5425. msgid "Mark All"
  5426. msgstr "Marc. Toate"
  5427. #: appGUI/ObjectUI.py:302
  5428. msgid ""
  5429. "When checked it will display all the apertures.\n"
  5430. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  5431. "that are drawn on canvas."
  5432. msgstr ""
  5433. "Când este bifat se vor afisa toate aperturile.\n"
  5434. "Când este debifat se vor șterge toate marcajele de aperturi."
  5435. #: appGUI/ObjectUI.py:332
  5436. msgid "Mark the aperture instances on canvas."
  5437. msgstr "Marchează aperturile pe canvas."
  5438. #: appGUI/ObjectUI.py:339 appTools/ToolIsolation.py:3480
  5439. msgid "Buffer Solid Geometry"
  5440. msgstr "Creează Bufer Geometrie Solidă"
  5441. #: appGUI/ObjectUI.py:341 appTools/ToolIsolation.py:3482
  5442. msgid ""
  5443. "This button is shown only when the Gerber file\n"
  5444. "is loaded without buffering.\n"
  5445. "Clicking this will create the buffered geometry\n"
  5446. "required for isolation."
  5447. msgstr ""
  5448. "Acest control este afisat doar cand este incărcat un\n"
  5449. "fisier Gerber fără să fie buferată geometria sa.\n"
  5450. "Bifarea aici va crea această buferare care este necesară\n"
  5451. "pentru a crea geometrie de tip Izolare."
  5452. #: appGUI/ObjectUI.py:357
  5453. msgid "Isolation Routing"
  5454. msgstr "Izolare"
  5455. #: appGUI/ObjectUI.py:360 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
  5456. #: appTools/ToolIsolation.py:2980
  5457. msgid ""
  5458. "Create a Geometry object with\n"
  5459. "toolpaths to cut around polygons."
  5460. msgstr ""
  5461. "Creați un obiect Geometrie cu\n"
  5462. "căi de tăiere pentru tăierea imprejurul poligoanelor."
  5463. #: appGUI/ObjectUI.py:375 appGUI/ObjectUI.py:1827 appTools/ToolNCC.py:4389
  5464. msgid ""
  5465. "Create the Geometry Object\n"
  5466. "for non-copper routing."
  5467. msgstr ""
  5468. "Crează un obiect Geometrie\n"
  5469. "pt rutare non-cupru (adica pt\n"
  5470. "curățare zone de cupru)."
  5471. #: appGUI/ObjectUI.py:390
  5472. msgid ""
  5473. "Generate the geometry for\n"
  5474. "the board cutout."
  5475. msgstr ""
  5476. "Generează un obiect Geometrie\n"
  5477. "pt decuparea PCB."
  5478. #: appGUI/ObjectUI.py:407 appGUI/ObjectUI.py:756
  5479. msgid "UTILTIES"
  5480. msgstr "UTILITARE"
  5481. #: appGUI/ObjectUI.py:409 appGUI/ObjectUI.py:758
  5482. msgid "Show the Utilties."
  5483. msgstr "Afișați Utilitarele."
  5484. #: appGUI/ObjectUI.py:433 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
  5485. msgid "Non-copper regions"
  5486. msgstr "Regiuni fără Cu"
  5487. #: appGUI/ObjectUI.py:435 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
  5488. msgid ""
  5489. "Create polygons covering the\n"
  5490. "areas without copper on the PCB.\n"
  5491. "Equivalent to the inverse of this\n"
  5492. "object. Can be used to remove all\n"
  5493. "copper from a specified region."
  5494. msgstr ""
  5495. "Crează poligoane acopering zonele fără\n"
  5496. "cupru de pe PCB. Echivalent cu inversul\n"
  5497. "obiectului sursa. Poate fi folosit pt a indeparta\n"
  5498. "cuprul din zona specificata."
  5499. #: appGUI/ObjectUI.py:445 appGUI/ObjectUI.py:486
  5500. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
  5501. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
  5502. msgid "Boundary Margin"
  5503. msgstr "Margine"
  5504. #: appGUI/ObjectUI.py:447 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
  5505. msgid ""
  5506. "Specify the edge of the PCB\n"
  5507. "by drawing a box around all\n"
  5508. "objects with this minimum\n"
  5509. "distance."
  5510. msgstr ""
  5511. "Specificati marginea PCB-ului prin desenarea\n"
  5512. "unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n"
  5513. "la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp."
  5514. #: appGUI/ObjectUI.py:464 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
  5515. msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
  5516. msgstr ""
  5517. "Obiectul Geometrie rezultat \n"
  5518. "va avea colțurile rotunjite."
  5519. #: appGUI/ObjectUI.py:467 appGUI/ObjectUI.py:507 appTools/ToolCutOut.py:2291
  5520. #: appTools/ToolCutOut.py:2306 appTools/ToolIsolation.py:3459
  5521. #: appTools/ToolNCC.py:4386 appTools/ToolPaint.py:3178
  5522. msgid "Generate Geometry"
  5523. msgstr "Genereza Geometrie"
  5524. #: appGUI/ObjectUI.py:478 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
  5525. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
  5526. #: appTools/ToolPanelize.py:698 appTools/ToolQRCode.py:783
  5527. msgid "Bounding Box"
  5528. msgstr "Forma înconjurătoare"
  5529. #: appGUI/ObjectUI.py:480
  5530. msgid ""
  5531. "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
  5532. "Square shape."
  5533. msgstr ""
  5534. "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  5535. "obiectul Gerber. Forma patratica (rectangulara)."
  5536. #: appGUI/ObjectUI.py:488 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
  5537. msgid ""
  5538. "Distance of the edges of the box\n"
  5539. "to the nearest polygon."
  5540. msgstr ""
  5541. "Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n"
  5542. "pana la cel mai apropiat poligon."
  5543. #: appGUI/ObjectUI.py:501 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
  5544. msgid ""
  5545. "If the bounding box is \n"
  5546. "to have rounded corners\n"
  5547. "their radius is equal to\n"
  5548. "the margin."
  5549. msgstr ""
  5550. "Daca forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n"
  5551. "Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine."
  5552. #: appGUI/ObjectUI.py:510
  5553. msgid "Generate the Geometry object."
  5554. msgstr "Generează obiectul Geometrie."
  5555. #: appGUI/ObjectUI.py:537
  5556. msgid "Excellon Object"
  5557. msgstr "Obiect Excellon"
  5558. #: appGUI/ObjectUI.py:554
  5559. msgid "Solid circles."
  5560. msgstr "Cercuri solide."
  5561. #: appGUI/ObjectUI.py:583
  5562. msgid "Edit an Excellon object."
  5563. msgstr "Editați un Obiect Excellon."
  5564. #: appGUI/ObjectUI.py:671 appTools/ToolDrilling.py:2067
  5565. #: appTools/ToolMilling.py:1672
  5566. msgid ""
  5567. "This is the Tool Number.\n"
  5568. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5569. "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
  5570. "\n"
  5571. "Here the tools are selected for G-code generation."
  5572. msgstr ""
  5573. "Acesta este numărul uneltei.\n"
  5574. "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
  5575. "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
  5576. "in codul masina CNC.\n"
  5577. "Aici se selectează uneltele pt generarea de G-Code."
  5578. #: appGUI/ObjectUI.py:676 appGUI/ObjectUI.py:1012 appTools/ToolDrilling.py:2072
  5579. #: appTools/ToolMilling.py:1677 appTools/ToolPaint.py:2827
  5580. msgid ""
  5581. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
  5582. "is the cut width into the material."
  5583. msgstr ""
  5584. "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente)\n"
  5585. "reprezinta lăţimea taieturii in material."
  5586. #: appGUI/ObjectUI.py:679 appTools/ToolDrilling.py:2075
  5587. #: appTools/ToolMilling.py:1680
  5588. msgid ""
  5589. "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
  5590. "a drill bit."
  5591. msgstr ""
  5592. "Numărul de găuri. Sunt găuri efectuate prin\n"
  5593. "operațiuni de găurire efectuate cu un burghiu."
  5594. #: appGUI/ObjectUI.py:682 appTools/ToolDrilling.py:2078
  5595. #: appTools/ToolMilling.py:1683
  5596. msgid ""
  5597. "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
  5598. "milling them with an endmill bit."
  5599. msgstr ""
  5600. "Numărul de sloturi. Sunt găuri efectuate\n"
  5601. "prin op. de frezare cu o freza."
  5602. #: appGUI/ObjectUI.py:685
  5603. msgid "Show the color of the drill holes when using multi-color."
  5604. msgstr "Arătați culoarea găurilor atunci când utilizați multi-culoare."
  5605. #: appGUI/ObjectUI.py:687
  5606. msgid ""
  5607. "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
  5608. "This does not select the tools for G-code generation."
  5609. msgstr ""
  5610. "Comută afișarea găurilor pt unealta curentă.\n"
  5611. "Aceata nu selectează uneltele pt generarea G-Code."
  5612. #: appGUI/ObjectUI.py:696
  5613. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:55
  5614. msgid "Auto load from DB"
  5615. msgstr "Încărcare automată din DB"
  5616. #: appGUI/ObjectUI.py:698
  5617. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:57
  5618. msgid ""
  5619. "Automatic replacement of the tools from related application tools\n"
  5620. "with tools from DB that have a close diameter value."
  5621. msgstr ""
  5622. "Înlocuirea automată a uneltelor din Uneltele Aplicatie conexe\n"
  5623. "cu uneltele din DB care au o valoare de diametru apropiat."
  5624. #: appGUI/ObjectUI.py:724
  5625. msgid "Generate GCode out of drill holes in an Excellon object."
  5626. msgstr "Generați GCode din găurile dintr-un obiect Excellon."
  5627. #: appGUI/ObjectUI.py:735 appGUI/ObjectUI.py:1792
  5628. msgid "Milling Tool"
  5629. msgstr "Unealtă Frezare"
  5630. #: appGUI/ObjectUI.py:738
  5631. msgid "Generate a Geometry for milling drills or slots in an Excellon object."
  5632. msgstr ""
  5633. "Generați o geometrie pentru frezarea gaurilor sau a sloturilor într-un "
  5634. "obiect Excellon."
  5635. #: appGUI/ObjectUI.py:782
  5636. msgid "Milling Geometry"
  5637. msgstr "Geometrie Frezare"
  5638. #: appGUI/ObjectUI.py:784
  5639. msgid ""
  5640. "Create Geometry for milling holes.\n"
  5641. "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
  5642. "milled. Use the # column to make the selection."
  5643. msgstr ""
  5644. "Creați Geometrie pentru frezare de găuri.\n"
  5645. "Selectați din tabelul Unelte de deasupra găurile\n"
  5646. "care trebuie frezate. Utilizați coloana # pentru a face selecția."
  5647. #: appGUI/ObjectUI.py:790
  5648. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
  5649. #: appTools/ToolMilling.py:1779
  5650. msgid "Milling Diameter"
  5651. msgstr "Dia frezare"
  5652. #: appGUI/ObjectUI.py:792
  5653. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:101
  5654. msgid "Diameter of the cutting tool."
  5655. msgstr "Diametrul uneltei taietoare."
  5656. #: appGUI/ObjectUI.py:802
  5657. msgid "Mill Drills"
  5658. msgstr "Frezare Găuri"
  5659. #: appGUI/ObjectUI.py:804
  5660. msgid ""
  5661. "Create the Geometry Object\n"
  5662. "for milling drills."
  5663. msgstr ""
  5664. "Creați obiectul Geometry\n"
  5665. "pentru frezarea gaurilor."
  5666. #: appGUI/ObjectUI.py:822
  5667. msgid "Mill Slots"
  5668. msgstr "Frezare Sloturi"
  5669. #: appGUI/ObjectUI.py:824
  5670. msgid ""
  5671. "Create the Geometry Object\n"
  5672. "for milling slots."
  5673. msgstr ""
  5674. "Creați obiectul Geometry\n"
  5675. "pentru frezarea sloturilor."
  5676. #: appGUI/ObjectUI.py:866
  5677. msgid "Geometry Object"
  5678. msgstr "Obiect Geometrie"
  5679. #: appGUI/ObjectUI.py:905
  5680. msgid "Edit an Geometry object."
  5681. msgstr "Editați un Obiect Geometrie."
  5682. #: appGUI/ObjectUI.py:969
  5683. msgid ""
  5684. "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
  5685. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  5686. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  5687. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  5688. "intent of using the current tool. \n"
  5689. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  5690. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  5691. "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
  5692. "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
  5693. "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
  5694. "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
  5695. "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
  5696. msgstr ""
  5697. "Uneltele din acest obiect Geometrie folosit pentru tăiere.\n"
  5698. "Intrarea >Ofset< va seta un ofset pentru tăiere.\n"
  5699. "Acesta poate fi Inauntru, In afară, Pe cale și Personalizat.\n"
  5700. "Intrarea >Tip< este doar informativa și permite să stim intenția\n"
  5701. "pentru care folosim unealta aleasă.\n"
  5702. "Poate să fie Grosier, Finisare și Izolaţie.\n"
  5703. "Intrarea >Tip unealta< (TU) poate fi: Circular (cu unul sau mai\n"
  5704. "multi dinti C1 ...C4), rotunda (B) sau cu vârf V-Shape (V).\n"
  5705. "\n"
  5706. "Când V-shape este selectat atunci și >Tip< este automat setat \n"
  5707. "in 'Izolare', prametrul >Z tăiere< din UI este dezactivat (gri) pt că\n"
  5708. "este acum calculat automat din doi noi parametri care sunt afisati:\n"
  5709. "- V-Dia \n"
  5710. "- V-unghi."
  5711. #: appGUI/ObjectUI.py:986 appGUI/ObjectUI.py:2021
  5712. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
  5713. msgid "Plot Object"
  5714. msgstr "Afisează"
  5715. #: appGUI/ObjectUI.py:1006
  5716. msgid ""
  5717. "This is the Tool Number.\n"
  5718. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5719. "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
  5720. msgstr ""
  5721. "Acesta este numărul uneltei.\n"
  5722. "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
  5723. "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
  5724. "in codul masina CNC"
  5725. #: appGUI/ObjectUI.py:1017
  5726. msgid ""
  5727. "The value for the Offset can be:\n"
  5728. "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
  5729. "line.\n"
  5730. "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
  5731. "'pocket'.\n"
  5732. "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
  5733. msgstr ""
  5734. "Valorile pt Ofset pot fi:\n"
  5735. "- Pe cale -> Ofsetul este zero, tăietura va fi efectuatat pe linia "
  5736. "geometrică\n"
  5737. "- În(ăuntru) -> Tăietura va urma geometria pe interior. Va crea un "
  5738. "'buzunar'\n"
  5739. "- Afară-> Tăietura va urma geometria pe exterior."
  5740. #: appGUI/ObjectUI.py:1024
  5741. msgid ""
  5742. "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
  5743. "values \n"
  5744. "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
  5745. "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
  5746. "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
  5747. "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
  5748. "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
  5749. "tip."
  5750. msgstr ""
  5751. "Tipul (operaţiei efectuate cu unealta) are doar o valoare informativa. De "
  5752. "obicei\n"
  5753. "valorile din UI sunt alese bazate pe tipul operaţiei și acesta ne serveste "
  5754. "ca și\n"
  5755. "notificare. Poate să fie: Grosier, Finisare sau Izolare.\n"
  5756. "Grosier -> putem alege de ex un feedrate scazut și tăiere in mai multe "
  5757. "etape.\n"
  5758. "Finisare -> alegem un feedrate mai mare și tăiere dintr-o singură operaţie\n"
  5759. "Izolare -> avem nevoie de un feedrate scazut pt ca se foloseşte o freza cu "
  5760. "un\n"
  5761. "vârf fin, ascuțit."
  5762. #: appGUI/ObjectUI.py:1033
  5763. msgid ""
  5764. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  5765. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
  5766. "cut width in material\n"
  5767. "is exactly the tool diameter.\n"
  5768. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  5769. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
  5770. "additional UI form\n"
  5771. "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
  5772. "the Z-Cut parameter such\n"
  5773. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  5774. "Diameter column of this table.\n"
  5775. "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
  5776. "as Isolation."
  5777. msgstr ""
  5778. "Tipul Uneltei (TU) poate fi:\n"
  5779. "- Circular cu 1 ... 4 dinti -> are aspect informativ. Lăţimea de tăiere este "
  5780. "exact diametrul uneltei.\n"
  5781. "- Rotund (ball) -> val. informativa și face referinţă la tipul de freza "
  5782. "Ball\n"
  5783. "- V-Shape -> produce modificari in UI. Va dezactiva parametrul >Z tăiere< "
  5784. "deoarece acesta va fi\n"
  5785. "calculat automat din valorile >V-dia< și >V-unghi, parametri care sunt acum "
  5786. "afisati in UI, cat și din\n"
  5787. "lăţimea de tăiere in material care este de fapt valoarea diametrului "
  5788. "uneltei.\n"
  5789. "Alegerea tipului V-Shape (forma in V) va selecta automat Tipul de Operaţie "
  5790. "ca Izolare."
  5791. #: appGUI/ObjectUI.py:1045
  5792. msgid ""
  5793. "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
  5794. "that holds the geometry\n"
  5795. "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
  5796. "geometry data also,\n"
  5797. "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
  5798. "plot on canvas\n"
  5799. "for the corresponding tool."
  5800. msgstr ""
  5801. "Coloana de afișare. Este vizibila doar pentru obiecte Geometrie de tip "
  5802. "MultiGeo, ceea ce inseamna că\n"
  5803. "obiectul stochează datele geometrice in variabilele unelte. \n"
  5804. "\n"
  5805. "ATENTIE: Pentru aceste obiecte, ștergerea unei unelte conduce automat și la "
  5806. "ștergerea \n"
  5807. "datelor geometrice asociate. Din checkbox-urile asociate, fiecarei unelte i "
  5808. "se poate activa/dezactiva\n"
  5809. "afișarea in canvas."
  5810. #: appGUI/ObjectUI.py:1060
  5811. msgid ""
  5812. "The value to offset the cut when \n"
  5813. "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
  5814. "The value can be positive for 'outside'\n"
  5815. "cut and negative for 'inside' cut."
  5816. msgstr ""
  5817. "Valoarea cu care se face ofset când tipul de ofset selectat\n"
  5818. "este >Ofset<. Aceasta valoare poate fi pozitivă pentru un ofset\n"
  5819. "in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior."
  5820. #: appGUI/ObjectUI.py:1079 appTools/ToolIsolation.py:3102
  5821. #: appTools/ToolNCC.py:66 appTools/ToolNCC.py:3976 appTools/ToolPaint.py:140
  5822. #: appTools/ToolPaint.py:2878
  5823. msgid "Add from DB"
  5824. msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
  5825. #: appGUI/ObjectUI.py:1096 appTools/ToolCutOut.py:2075
  5826. #: appTools/ToolIsolation.py:61 appTools/ToolIsolation.py:3137
  5827. #: appTools/ToolNCC.py:4010 appTools/ToolPaint.py:2898
  5828. msgid "Search and Add"
  5829. msgstr "Căutați și Adăugați"
  5830. #: appGUI/ObjectUI.py:1099
  5831. msgid ""
  5832. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5833. "with the diameter specified above."
  5834. msgstr ""
  5835. "Adaugă o noua unelata in Tabela de Unelte,\n"
  5836. "cu diametrul specificat mai sus."
  5837. #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appObjects/FlatCAMGeometry.py:558
  5838. #: appTools/ToolCutOut.py:2087 appTools/ToolIsolation.py:66
  5839. #: appTools/ToolIsolation.py:3148 appTools/ToolNCC.py:4021
  5840. #: appTools/ToolPaint.py:2909
  5841. msgid "Pick from DB"
  5842. msgstr "Alegeți din DB"
  5843. #: appGUI/ObjectUI.py:1106 appTools/ToolCutOut.py:2090
  5844. #: appTools/ToolIsolation.py:3151 appTools/ToolNCC.py:4024
  5845. #: appTools/ToolPaint.py:2912
  5846. msgid ""
  5847. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5848. "from the Tools Database.\n"
  5849. "Tools database administration in in:\n"
  5850. "Menu: Options -> Tools Database"
  5851. msgstr ""
  5852. "Adăugați o unealtă nouă în Tabelul de Unelte\n"
  5853. "din baza de date Unelte.\n"
  5854. "Administrarea bazelor de date se face în:\n"
  5855. "Meniu: Opțiuni -> Baza de Date Unelte"
  5856. #: appGUI/ObjectUI.py:1128
  5857. msgid ""
  5858. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  5859. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5860. msgstr ""
  5861. "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
  5862. "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
  5863. #: appGUI/ObjectUI.py:1161 appObjects/FlatCAMGeometry.py:390
  5864. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:886 appObjects/FlatCAMGeometry.py:891
  5865. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:925 appObjects/FlatCAMGeometry.py:950
  5866. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:954 appTools/ToolDrilling.py:705
  5867. #: appTools/ToolDrilling.py:711 appTools/ToolDrilling.py:754
  5868. #: appTools/ToolDrilling.py:983 appTools/ToolDrilling.py:990
  5869. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolDrilling.py:1033
  5870. #: appTools/ToolDrilling.py:1037 appTools/ToolDrilling.py:2116
  5871. #: appTools/ToolIsolation.py:532 appTools/ToolIsolation.py:640
  5872. #: appTools/ToolIsolation.py:645 appTools/ToolIsolation.py:675
  5873. #: appTools/ToolIsolation.py:698 appTools/ToolIsolation.py:711
  5874. #: appTools/ToolIsolation.py:3181 appTools/ToolMilling.py:628
  5875. #: appTools/ToolMilling.py:744 appTools/ToolMilling.py:749
  5876. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolMilling.py:790
  5877. #: appTools/ToolMilling.py:794 appTools/ToolMilling.py:1711
  5878. #: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:306
  5879. #: appTools/ToolNCC.py:329 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:727
  5880. #: appTools/ToolNCC.py:4054 appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:252
  5881. #: appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:304
  5882. #: appTools/ToolPaint.py:316 appTools/ToolPaint.py:655
  5883. #: appTools/ToolPaint.py:2940
  5884. msgid "Parameters for"
  5885. msgstr "Parametri pt"
  5886. #: appGUI/ObjectUI.py:1164 appTools/ToolDrilling.py:2119
  5887. #: appTools/ToolIsolation.py:3184 appTools/ToolMilling.py:1714
  5888. #: appTools/ToolNCC.py:4057 appTools/ToolPaint.py:2943
  5889. msgid ""
  5890. "The data used for creating GCode.\n"
  5891. "Each tool store it's own set of such data."
  5892. msgstr ""
  5893. "Datele folosite pentru crearea codului GCode.\n"
  5894. "Fiecare unealtă stochează un subset de asemenea date."
  5895. #: appGUI/ObjectUI.py:1171 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
  5896. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
  5897. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:76
  5898. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:83
  5899. msgid "V-Tip Dia"
  5900. msgstr "V-dia"
  5901. #: appGUI/ObjectUI.py:1174 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
  5902. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
  5903. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
  5904. msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
  5905. msgstr ""
  5906. "Diametrul la vârf al uneltei tip V-Shape.\n"
  5907. "Forma in V"
  5908. #: appGUI/ObjectUI.py:1186 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
  5909. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
  5910. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:89
  5911. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:97
  5912. msgid "V-Tip Angle"
  5913. msgstr "V-unghi"
  5914. #: appGUI/ObjectUI.py:1189 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
  5915. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
  5916. msgid ""
  5917. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  5918. "In degree."
  5919. msgstr ""
  5920. "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
  5921. "In grade."
  5922. #: appGUI/ObjectUI.py:1205
  5923. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
  5924. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
  5925. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1374 appTools/ToolCutOut.py:2111
  5926. msgid ""
  5927. "Cutting depth (negative)\n"
  5928. "below the copper surface."
  5929. msgstr ""
  5930. "Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n"
  5931. "Valoare negativă."
  5932. #: appGUI/ObjectUI.py:1223
  5933. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
  5934. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
  5935. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:77
  5936. #: appTools/ToolCutOut.py:2129 appTools/ToolDrilling.py:2164
  5937. #: appTools/ToolMilling.py:1814
  5938. msgid "Multi-Depth"
  5939. msgstr "Multi-Pas"
  5940. #: appGUI/ObjectUI.py:1251 appGUI/ObjectUI.py:1654
  5941. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:282
  5942. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
  5943. msgid ""
  5944. "Height of the tool when\n"
  5945. "moving without cutting."
  5946. msgstr ""
  5947. "Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n"
  5948. "deasupra materialului."
  5949. #: appGUI/ObjectUI.py:1270
  5950. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
  5951. #: appTools/ToolMilling.py:1862
  5952. msgid ""
  5953. "Cutting speed in the XY\n"
  5954. "plane in units per minute"
  5955. msgstr ""
  5956. "Viteza de tăiere in planul X-Y\n"
  5957. "in unitati pe minut"
  5958. #: appGUI/ObjectUI.py:1284
  5959. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
  5960. msgid ""
  5961. "Cutting speed in the XY\n"
  5962. "plane in units per minute.\n"
  5963. "It is called also Plunge."
  5964. msgstr ""
  5965. "Viteza de tăiere in planul Z\n"
  5966. "in unitati pe minut.\n"
  5967. "Mai este numita și viteza de plonjare."
  5968. #: appGUI/ObjectUI.py:1299
  5969. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
  5970. msgid ""
  5971. "Cutting speed in the XY plane\n"
  5972. "(in units per minute).\n"
  5973. "This is for the rapid move G00.\n"
  5974. "It is useful only for Marlin,\n"
  5975. "ignore for any other cases."
  5976. msgstr ""
  5977. "Viteza de tăiere in planul X-Y, in unitati pe minut,\n"
  5978. "in legatura cu comanda G00.\n"
  5979. "Este utila doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n"
  5980. "pentru toate celelalte cazuri ignora acest parametru."
  5981. #: appGUI/ObjectUI.py:1317
  5982. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
  5983. #: appTools/ToolMilling.py:1914
  5984. msgid "Re-cut"
  5985. msgstr "Re-tăiere"
  5986. #: appGUI/ObjectUI.py:1319 appGUI/ObjectUI.py:1331
  5987. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
  5988. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
  5989. #: appTools/ToolMilling.py:1916 appTools/ToolMilling.py:1929
  5990. msgid ""
  5991. "In order to remove possible\n"
  5992. "copper leftovers where first cut\n"
  5993. "meet with last cut, we generate an\n"
  5994. "extended cut over the first cut section."
  5995. msgstr ""
  5996. "Bifează daca se dorește o siguranţă ca resturile de cupru\n"
  5997. "care pot ramane acolo unde se intalneste inceputul taierii\n"
  5998. "cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n"
  5999. "prin taierea peste acest punct."
  6000. #: appGUI/ObjectUI.py:1343
  6001. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
  6002. msgid ""
  6003. "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
  6004. "If LASER preprocessor is used,\n"
  6005. "this value is the power of laser."
  6006. msgstr ""
  6007. "Viteza motorului in RPM (optional).\n"
  6008. "Daca postprocesorul Laser este folosit,\n"
  6009. "valoarea să este puterea laserului."
  6010. #: appGUI/ObjectUI.py:1359
  6011. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
  6012. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:202
  6013. #: appTools/ToolDrilling.py:2266 appTools/ToolMilling.py:1959
  6014. msgid ""
  6015. "Pause to allow the spindle to reach its\n"
  6016. "speed before cutting."
  6017. msgstr ""
  6018. "O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n"
  6019. "inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)."
  6020. #: appGUI/ObjectUI.py:1369
  6021. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
  6022. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:210
  6023. #: appTools/ToolDrilling.py:2278 appTools/ToolMilling.py:1970
  6024. msgid "Number of time units for spindle to dwell."
  6025. msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se stă in pauză."
  6026. #: appGUI/ObjectUI.py:1377 appGUI/ObjectUI.py:2165
  6027. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:131
  6028. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
  6029. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:333
  6030. #: appTools/ToolDrilling.py:2461 appTools/ToolMilling.py:2129
  6031. msgid "Probe Z depth"
  6032. msgstr "Z sonda"
  6033. #: appGUI/ObjectUI.py:1379 appGUI/ObjectUI.py:2167
  6034. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:133
  6035. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
  6036. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:335
  6037. #: appTools/ToolDrilling.py:2463 appTools/ToolMilling.py:2131
  6038. msgid ""
  6039. "The maximum depth that the probe is allowed\n"
  6040. "to probe. Negative value, in current units."
  6041. msgstr ""
  6042. "Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n"
  6043. "Are o valoare negativă, in unitatile curente."
  6044. #: appGUI/ObjectUI.py:1394
  6045. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
  6046. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:346
  6047. #: appTools/ToolDrilling.py:2480 appTools/ToolMilling.py:2148
  6048. msgid "Feedrate Probe"
  6049. msgstr "Feedrate sonda"
  6050. #: appGUI/ObjectUI.py:1396 appGUI/ObjectUI.py:2180
  6051. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:146
  6052. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
  6053. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:348
  6054. #: appTools/ToolDrilling.py:2482 appTools/ToolMilling.py:2150
  6055. msgid "The feedrate used while the probe is probing."
  6056. msgstr "Viteza sondei când aceasta coboara."
  6057. #: appGUI/ObjectUI.py:1423 appTools/ToolDrilling.py:2364
  6058. #: appTools/ToolIsolation.py:3280 appTools/ToolMilling.py:2042
  6059. #: appTools/ToolNCC.py:4215 appTools/ToolPaint.py:3049
  6060. msgid "Apply parameters to all tools"
  6061. msgstr "Aplicați parametrii la toate Uneltele"
  6062. #: appGUI/ObjectUI.py:1426 appTools/ToolDrilling.py:2367
  6063. #: appTools/ToolIsolation.py:3283 appTools/ToolMilling.py:2045
  6064. #: appTools/ToolNCC.py:4218 appTools/ToolPaint.py:3052
  6065. msgid ""
  6066. "The parameters in the current form will be applied\n"
  6067. "on all the tools from the Tool Table."
  6068. msgstr ""
  6069. "Parametrii din formularul curent vor fi aplicați\n"
  6070. "la toate Uneltele din Tabelul Unelte."
  6071. #: appGUI/ObjectUI.py:1437 appTools/ToolDrilling.py:2378
  6072. #: appTools/ToolIsolation.py:3294 appTools/ToolMilling.py:2056
  6073. #: appTools/ToolNCC.py:4229 appTools/ToolPaint.py:3063
  6074. msgid "Common Parameters"
  6075. msgstr "Parametrii Comuni"
  6076. #: appGUI/ObjectUI.py:1439 appTools/ToolDrilling.py:2380
  6077. #: appTools/ToolIsolation.py:3296 appTools/ToolMilling.py:2058
  6078. #: appTools/ToolNCC.py:4231 appTools/ToolPaint.py:3065
  6079. msgid "Parameters that are common for all tools."
  6080. msgstr "Parametrii care sunt comuni pentru toate uneltele."
  6081. #: appGUI/ObjectUI.py:1444 appTools/ToolDrilling.py:2394
  6082. #: appTools/ToolMilling.py:2063
  6083. msgid "Tool change Z"
  6084. msgstr "Z schimb unealtă"
  6085. #: appGUI/ObjectUI.py:1447
  6086. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
  6087. msgid ""
  6088. "Include tool-change sequence\n"
  6089. "in the Machine Code (Pause for tool change)."
  6090. msgstr ""
  6091. "Include o secventa de schimb unealtă in \n"
  6092. "codul masina CNC. O pauza pentru schimbul\n"
  6093. "uneltei (M6)."
  6094. #: appGUI/ObjectUI.py:1455
  6095. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
  6096. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:126
  6097. #: appTools/ToolDrilling.py:2396 appTools/ToolMilling.py:2072
  6098. msgid ""
  6099. "Z-axis position (height) for\n"
  6100. "tool change."
  6101. msgstr "Înălţimea, pe axa Z, pentru schimbul uneltei."
  6102. #: appGUI/ObjectUI.py:1483
  6103. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
  6104. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:142
  6105. #: appTools/ToolDrilling.py:2427 appTools/ToolMilling.py:2098
  6106. msgid "End move Z"
  6107. msgstr "Z oprire"
  6108. #: appGUI/ObjectUI.py:1485
  6109. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
  6110. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:144
  6111. #: appTools/ToolDrilling.py:2429 appTools/ToolMilling.py:2100
  6112. msgid ""
  6113. "Height of the tool after\n"
  6114. "the last move at the end of the job."
  6115. msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul."
  6116. #: appGUI/ObjectUI.py:1502
  6117. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
  6118. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:159
  6119. #: appTools/ToolDrilling.py:2447 appTools/ToolMilling.py:2117
  6120. msgid "End move X,Y"
  6121. msgstr "X-Y Ultima miscare"
  6122. #: appGUI/ObjectUI.py:1504
  6123. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
  6124. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:161
  6125. #: appTools/ToolDrilling.py:2449 appTools/ToolMilling.py:2119
  6126. msgid ""
  6127. "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
  6128. "If no value is entered then there is no move\n"
  6129. "on X,Y plane at the end of the job."
  6130. msgstr ""
  6131. "Pozitia X-Y pt ultima miscare. In format (x,y).\n"
  6132. "Dacă nici-o valoare nu este introdusă atunci nici-o miscare nu va fi\n"
  6133. "efectuată la final."
  6134. #: appGUI/ObjectUI.py:1509 appTools/ToolDrilling.py:2454
  6135. #: appTools/ToolMilling.py:2124
  6136. msgid "X,Y coordinates"
  6137. msgstr "Coordonatele X, Y"
  6138. #: appGUI/ObjectUI.py:1515
  6139. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
  6140. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:221
  6141. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
  6142. #: appTools/ToolDrilling.py:2498 appTools/ToolSolderPaste.py:1407
  6143. msgid "Preprocessor"
  6144. msgstr "Postprocesor"
  6145. #: appGUI/ObjectUI.py:1517
  6146. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
  6147. msgid ""
  6148. "The Preprocessor file that dictates\n"
  6149. "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
  6150. msgstr ""
  6151. "Fişierul postprocesor care controlează generarea\n"
  6152. "codului masina CNC (GCode, RML, HPGL) care \n"
  6153. "mai apoi este salvat."
  6154. #: appGUI/ObjectUI.py:1533 appTools/ToolDrilling.py:2515
  6155. #: appTools/ToolMilling.py:2194
  6156. msgid "Add exclusion areas"
  6157. msgstr "Adăugați zone de excludere"
  6158. #: appGUI/ObjectUI.py:1536
  6159. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:210
  6160. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:410
  6161. #: appTools/ToolDrilling.py:2518 appTools/ToolMilling.py:2197
  6162. msgid ""
  6163. "Include exclusion areas.\n"
  6164. "In those areas the travel of the tools\n"
  6165. "is forbidden."
  6166. msgstr ""
  6167. "Includeți zone de excludere.\n"
  6168. "În acele zone deplasarea uneltelor\n"
  6169. "este interzisă."
  6170. #: appGUI/ObjectUI.py:1557 appGUI/ObjectUI.py:1576
  6171. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:230
  6172. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:430
  6173. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2559
  6174. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2237
  6175. msgid "Strategy"
  6176. msgstr "Strategie"
  6177. #: appGUI/ObjectUI.py:1557 appGUI/ObjectUI.py:1588
  6178. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:242
  6179. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:442
  6180. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2572
  6181. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2249
  6182. msgid "Over Z"
  6183. msgstr "Peste Z"
  6184. #: appGUI/ObjectUI.py:1559 appTools/ToolDrilling.py:2542
  6185. #: appTools/ToolMilling.py:2220
  6186. msgid "This is the Area ID."
  6187. msgstr "Acesta este ID-ul zonei."
  6188. #: appGUI/ObjectUI.py:1561 appTools/ToolDrilling.py:2544
  6189. #: appTools/ToolMilling.py:2222
  6190. msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
  6191. msgstr "Tipul obiectului în care a fost adăugată zona de excludere."
  6192. #: appGUI/ObjectUI.py:1563 appTools/ToolDrilling.py:2546
  6193. #: appTools/ToolMilling.py:2224
  6194. msgid ""
  6195. "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
  6196. "it."
  6197. msgstr ""
  6198. "Strategia folosită pentru zona de excludere. Du-te în jurul zonelor de "
  6199. "excludere sau peste ele."
  6200. #: appGUI/ObjectUI.py:1565 appTools/ToolDrilling.py:2548
  6201. #: appTools/ToolMilling.py:2226
  6202. msgid ""
  6203. "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
  6204. "tool will go to avoid the exclusion area."
  6205. msgstr ""
  6206. "Dacă strategia este de a trece peste zonă, atunci aceasta este înălțimea la "
  6207. "care unealta va merge pentru a evita zona de excludere."
  6208. #: appGUI/ObjectUI.py:1577
  6209. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:231
  6210. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:431
  6211. #: appTools/ToolDrilling.py:2560 appTools/ToolMilling.py:2238
  6212. msgid ""
  6213. "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
  6214. "Can be:\n"
  6215. "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
  6216. "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
  6217. msgstr ""
  6218. "Strategia urmată atunci când întâlnești o zonă de excludere.\n"
  6219. "Poate fi:\n"
  6220. "- Peste -> când întâlniți zona, instrumentul va merge la o înălțime setată\n"
  6221. "- În jur -> va evita zona de excludere ocolind zona"
  6222. #: appGUI/ObjectUI.py:1581
  6223. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:235
  6224. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:435
  6225. #: appTools/ToolDrilling.py:2564 appTools/ToolMilling.py:2242
  6226. msgid "Over"
  6227. msgstr "Peste"
  6228. #: appGUI/ObjectUI.py:1582
  6229. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:236
  6230. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:436
  6231. #: appTools/ToolDrilling.py:2565 appTools/ToolMilling.py:2243
  6232. msgid "Around"
  6233. msgstr "Inconjurare"
  6234. #: appGUI/ObjectUI.py:1589
  6235. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:243
  6236. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:443
  6237. #: appTools/ToolDrilling.py:2573 appTools/ToolMilling.py:2250
  6238. msgid ""
  6239. "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
  6240. "an interdiction area."
  6241. msgstr ""
  6242. "Înălțimea Z până la care unealta se va ridica pentru a evita\n"
  6243. "o zonă de interdicție."
  6244. #: appGUI/ObjectUI.py:1599 appTools/ToolDrilling.py:2584
  6245. #: appTools/ToolMilling.py:2260
  6246. msgid "Add area:"
  6247. msgstr "Adaugă Zonă:"
  6248. #: appGUI/ObjectUI.py:1600 appTools/ToolDrilling.py:2585
  6249. #: appTools/ToolMilling.py:2261
  6250. msgid "Add an Exclusion Area."
  6251. msgstr "Adăugați o zonă de excludere."
  6252. #: appGUI/ObjectUI.py:1606
  6253. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
  6254. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:420
  6255. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:305
  6256. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324
  6257. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
  6258. #: appTools/ToolDrilling.py:2591 appTools/ToolIsolation.py:3442
  6259. #: appTools/ToolMilling.py:2267 appTools/ToolNCC.py:4359
  6260. #: appTools/ToolPaint.py:3165
  6261. msgid "The kind of selection shape used for area selection."
  6262. msgstr "Selectează forma de selectie folosita pentru selectia zonală."
  6263. #: appGUI/ObjectUI.py:1616
  6264. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
  6265. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
  6266. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
  6267. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
  6268. #: appTools/ToolDrilling.py:2602 appTools/ToolMilling.py:2277
  6269. msgid "Delete All"
  6270. msgstr "Sterge tot"
  6271. #: appGUI/ObjectUI.py:1617 appTools/ToolDrilling.py:2603
  6272. #: appTools/ToolMilling.py:2278
  6273. msgid "Delete all exclusion areas."
  6274. msgstr ""
  6275. "Ștergeți toate zonele de excludere.Ștergeți toate extensiile din listă."
  6276. #: appGUI/ObjectUI.py:1620 appTools/ToolDrilling.py:2606
  6277. #: appTools/ToolMilling.py:2281
  6278. msgid "Delete Selected"
  6279. msgstr "Șterge Obiectul Selectat"
  6280. #: appGUI/ObjectUI.py:1621 appTools/ToolDrilling.py:2607
  6281. #: appTools/ToolMilling.py:2282
  6282. msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
  6283. msgstr "Ștergeți toate zonele de excludere care sunt selectate în tabel."
  6284. #: appGUI/ObjectUI.py:1631
  6285. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:261
  6286. msgid "Add Polish"
  6287. msgstr "Adăugați Finisare"
  6288. #: appGUI/ObjectUI.py:1633
  6289. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:263
  6290. msgid ""
  6291. "Will add a Paint section at the end of the GCode.\n"
  6292. "A metallic brush will clean the material after milling."
  6293. msgstr ""
  6294. "Se va adăuga o secțiune Paint la sfârșitul GCode.\n"
  6295. "O perie metalică va curăța materialul după frezare."
  6296. #: appGUI/ObjectUI.py:1641
  6297. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:270
  6298. msgid "Diameter for the polishing tool."
  6299. msgstr "Diametru pentru unealta de lustruit."
  6300. #: appGUI/ObjectUI.py:1667
  6301. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:294
  6302. msgid "Pressure"
  6303. msgstr "Apasare"
  6304. #: appGUI/ObjectUI.py:1669
  6305. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:296
  6306. msgid ""
  6307. "Negative value. The higher the absolute value\n"
  6308. "the stronger the pressure of the brush on the material."
  6309. msgstr ""
  6310. "Valoare negativă. Cu cât valoarea absolută este mai mare\n"
  6311. "cu atât presiunea periei asupra materialului este mai puternică."
  6312. #: appGUI/ObjectUI.py:1711
  6313. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:335
  6314. msgid ""
  6315. "Algorithm for polishing:\n"
  6316. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6317. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6318. "- Line-based: Parallel lines."
  6319. msgstr ""
  6320. "Algoritm pentru lustruire:\n"
  6321. "- Standard: Pas fix spre interior.\n"
  6322. "- Pe bază de semințe: pornind de la punctul sămânță, spre exterior.\n"
  6323. "- Linie: linii paralele."
  6324. #: appGUI/ObjectUI.py:1763 appGUI/ObjectUI.py:1766
  6325. #: appTools/ToolDrilling.py:2629 appTools/ToolMilling.py:2304
  6326. msgid "Generate CNCJob object"
  6327. msgstr "Generează un obiect CNCJob"
  6328. #: appGUI/ObjectUI.py:1768
  6329. msgid ""
  6330. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  6331. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  6332. "for custom selection of tools."
  6333. msgstr ""
  6334. "Adaugă/selectează cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n"
  6335. "Click pe header coloana # pentru selectarea a toate sau CTRL + LMB click\n"
  6336. "pentru o selecţie personalizată de unelte."
  6337. #: appGUI/ObjectUI.py:1787
  6338. msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
  6339. msgstr ""
  6340. "Lansează unealta FlatCAM numita Paint și\n"
  6341. "o instalează in Tab-ul Unealta."
  6342. #: appGUI/ObjectUI.py:1795
  6343. msgid "Generate a CNCJob by milling a Geometry."
  6344. msgstr "Generați un CNCJob prin frezarea unei geometrii."
  6345. #: appGUI/ObjectUI.py:1811 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
  6346. msgid ""
  6347. "Creates tool paths to cover the\n"
  6348. "whole area of a polygon."
  6349. msgstr ""
  6350. "Creează treceri unelte pentru a acoperi\n"
  6351. "întreaga zonă a unui poligon."
  6352. #: appGUI/ObjectUI.py:1865
  6353. msgid "CNC Job Object"
  6354. msgstr "Obiect CNCJob"
  6355. #: appGUI/ObjectUI.py:1881 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:54
  6356. msgid ""
  6357. "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
  6358. "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
  6359. "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
  6360. "which means the moves that cut into the material."
  6361. msgstr ""
  6362. "Aici se poate selecta tipul de afișare a geometriilor.\n"
  6363. "Acestea pot fi:\n"
  6364. "- Voiaj -> miscarile deasupra materialului\n"
  6365. "- Tăiere -> miscarile in material, tăiere."
  6366. #: appGUI/ObjectUI.py:1890 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:62
  6367. msgid "Travel"
  6368. msgstr "Voiaj"
  6369. #: appGUI/ObjectUI.py:1913
  6370. msgid "Edit an GCode object."
  6371. msgstr "Editați un obiect GCode."
  6372. #: appGUI/ObjectUI.py:1950 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:71
  6373. msgid "Display Annotation"
  6374. msgstr "Afişează notații"
  6375. #: appGUI/ObjectUI.py:1952 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
  6376. msgid ""
  6377. "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
  6378. "When checked it will display numbers in order for each end\n"
  6379. "of a travel line."
  6380. msgstr ""
  6381. "Aici se poate seta daca sa se afiseze notatiile text.\n"
  6382. "Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n"
  6383. "capat al liniilor de traversare."
  6384. #: appGUI/ObjectUI.py:1964 appObjects/FlatCAMObj.py:864
  6385. #: appTools/ToolProperties.py:558
  6386. msgid "Travelled distance"
  6387. msgstr "Distanța parcursă"
  6388. #: appGUI/ObjectUI.py:1966
  6389. msgid ""
  6390. "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
  6391. "In current units."
  6392. msgstr ""
  6393. "Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n"
  6394. "In unitatile curente."
  6395. #: appGUI/ObjectUI.py:1977
  6396. msgid "Estimated time"
  6397. msgstr "Durată estimată"
  6398. #: appGUI/ObjectUI.py:1979
  6399. msgid ""
  6400. "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
  6401. "without the time spent in ToolChange events."
  6402. msgstr ""
  6403. "Acesta este timpul estimat pentru efectuarea traseului / găuririi,\n"
  6404. "fără timpul petrecut în evenimentele ToolChange."
  6405. #: appGUI/ObjectUI.py:2003
  6406. msgid "CNC Tools Table"
  6407. msgstr "Tabela Unelte CNC"
  6408. #: appGUI/ObjectUI.py:2006
  6409. msgid ""
  6410. "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
  6411. "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
  6412. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  6413. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  6414. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  6415. "intent of using the current tool. \n"
  6416. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  6417. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  6418. "ball(B), or V-Shaped(V)."
  6419. msgstr ""
  6420. "Unelete folosite in acest obiect CNCJob pentru tăiere.\n"
  6421. "Diametrul uneltei este folosit pentru afișarea pe canvas.\n"
  6422. "Coloanele sunt:\n"
  6423. "- 'Ofset' -> poate fi in interior, in exterior, pe cale sau personalizat.\n"
  6424. "- 'Tipul' -> este doar informativ și poate fi: Grosier, Finisaj, Izolaţie\n"
  6425. "- 'Tipul uneltei' -> poate fi circular cu 1 ... 4 dinti, tip bila sau V-"
  6426. "Shape\n"
  6427. "(cu forma in V)."
  6428. #: appGUI/ObjectUI.py:2055
  6429. msgid "Update Plot"
  6430. msgstr "Actualiz. afișare"
  6431. #: appGUI/ObjectUI.py:2057
  6432. msgid "Update the plot."
  6433. msgstr "Actualizează afișarea obiectelor."
  6434. #: appGUI/ObjectUI.py:2067
  6435. msgid "Use CNC Code Snippets"
  6436. msgstr "Utilizați fragmente de cod CNC"
  6437. #: appGUI/ObjectUI.py:2069
  6438. msgid ""
  6439. "When selected, it will include CNC Code snippets (append and prepend)\n"
  6440. "defined in the Preferences."
  6441. msgstr ""
  6442. "Când este selectat, acesta va include fragmente de cod CNC\n"
  6443. "(atașaț la inceput și atașaț la final) definit în Preferințe."
  6444. #: appGUI/ObjectUI.py:2075
  6445. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
  6446. msgid "Autolevelling"
  6447. msgstr "Autonivelare"
  6448. #: appGUI/ObjectUI.py:2078
  6449. msgid "Enable the autolevelling feature."
  6450. msgstr "Activați funcția de autonivelare."
  6451. #: appGUI/ObjectUI.py:2106
  6452. msgid "Probe Points Table"
  6453. msgstr "Tabelul Punctelor de Sondare"
  6454. #: appGUI/ObjectUI.py:2107
  6455. msgid "Generate GCode that will obtain the height map"
  6456. msgstr "Generați GCode care va obține harta înălțimii"
  6457. #: appGUI/ObjectUI.py:2109
  6458. msgid "Show"
  6459. msgstr "Arata"
  6460. #: appGUI/ObjectUI.py:2110
  6461. msgid "Toggle the display of the Probe Points table."
  6462. msgstr "Comutați afișajul tabelului cu Punte de Sondare."
  6463. #: appGUI/ObjectUI.py:2123
  6464. msgid "X-Y Coordinates"
  6465. msgstr "Coordonatele X-Y"
  6466. #: appGUI/ObjectUI.py:2123
  6467. msgid "Height"
  6468. msgstr "Înălţime"
  6469. #: appGUI/ObjectUI.py:2127
  6470. msgid "Plot probing points"
  6471. msgstr "Plotați punctele de sondare"
  6472. #: appGUI/ObjectUI.py:2129
  6473. msgid ""
  6474. "Plot the probing points in the table.\n"
  6475. "If a Voronoi method is used then\n"
  6476. "the Voronoi areas are also plotted."
  6477. msgstr ""
  6478. "Trasați punctele de sondare în tabel.\n"
  6479. "Dacă se folosește o metodă Voronoi\n"
  6480. "zonele Voronoi sunt, de asemenea, trasate."
  6481. #: appGUI/ObjectUI.py:2144
  6482. msgid "Probe GCode Generation"
  6483. msgstr "Generarea GCode pentru Sondare"
  6484. #: appGUI/ObjectUI.py:2146
  6485. msgid ""
  6486. "Will create a GCode which will be sent to the controller,\n"
  6487. "either through a file or directly, with the intent to get the height map\n"
  6488. "that is to modify the original GCode to level the cutting height."
  6489. msgstr ""
  6490. "Va crea un GCode care va fi trimis controlerului,\n"
  6491. "fie printr-un fișier, fie direct, cu intenția de a obține harta înălțimii\n"
  6492. "adică să modificați codul original GCode pentru a nivela înălțimea de tăiere."
  6493. #: appGUI/ObjectUI.py:2153
  6494. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
  6495. msgid "Probe Z travel"
  6496. msgstr "Z deplasare Sondare"
  6497. #: appGUI/ObjectUI.py:2155
  6498. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121
  6499. msgid "The safe Z for probe travelling between probe points."
  6500. msgstr "Inaltimea sigura pentru deplasarea sondei între punctele de sondare."
  6501. #: appGUI/ObjectUI.py:2178
  6502. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:144
  6503. msgid "Probe Feedrate"
  6504. msgstr "Feedrate Sondare"
  6505. #: appGUI/ObjectUI.py:2195
  6506. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:71
  6507. msgid "Mode"
  6508. msgstr "Mod"
  6509. #: appGUI/ObjectUI.py:2196
  6510. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:72
  6511. msgid ""
  6512. "Choose a mode for height map generation.\n"
  6513. "- Manual: will pick a selection of probe points by clicking on canvas\n"
  6514. "- Grid: will automatically generate a grid of probe points"
  6515. msgstr ""
  6516. "Alegeți un mod pentru generarea hărții înălțimii.\n"
  6517. "- Manual: va alege o selecție de puncte de sondare făcând clic pe ecran\n"
  6518. "- Grilă: va genera automat o grilă de puncte de sondare"
  6519. #: appGUI/ObjectUI.py:2202
  6520. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:78
  6521. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
  6522. #: appTools/ToolCutOut.py:2328 appTools/ToolFiducials.py:803
  6523. msgid "Manual"
  6524. msgstr "Manual"
  6525. #: appGUI/ObjectUI.py:2203
  6526. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79 app_Main.py:7334
  6527. msgid "Grid"
  6528. msgstr "Grilă"
  6529. #: appGUI/ObjectUI.py:2210
  6530. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:86
  6531. msgid ""
  6532. "Choose a method for approximation of heights from autolevelling data.\n"
  6533. "- Voronoi: will generate a Voronoi diagram\n"
  6534. "- Bilinear: will use bilinear interpolation. Usable only for grid mode."
  6535. msgstr ""
  6536. "Alegeți o metodă de aproximare a înălțimilor din datele de autoevaluare.\n"
  6537. "- Voronoi: va genera o diagramă Voronoi\n"
  6538. "- Bilinear: va utiliza interpolare biliniară. Utilizabil numai pentru modul "
  6539. "grilă."
  6540. #: appGUI/ObjectUI.py:2216
  6541. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:92
  6542. msgid "Voronoi"
  6543. msgstr "Voronoi"
  6544. #: appGUI/ObjectUI.py:2217
  6545. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:93
  6546. msgid "Bilinear"
  6547. msgstr "Bilinear"
  6548. #: appGUI/ObjectUI.py:2230
  6549. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101
  6550. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
  6551. #: appTools/ToolPanelize.py:787
  6552. msgid "Columns"
  6553. msgstr "Coloane"
  6554. #: appGUI/ObjectUI.py:2232
  6555. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:103
  6556. msgid "The number of grid columns."
  6557. msgstr "Numărul de coloane ale grilei."
  6558. #: appGUI/ObjectUI.py:2241
  6559. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111
  6560. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
  6561. #: appTools/ToolPanelize.py:797
  6562. msgid "Rows"
  6563. msgstr "Linii"
  6564. #: appGUI/ObjectUI.py:2243
  6565. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113
  6566. msgid "The number of grid rows."
  6567. msgstr "Numărul de rânduri ale grilei."
  6568. #: appGUI/ObjectUI.py:2248
  6569. msgid "Add Probe Points"
  6570. msgstr "Adaugă Puncte de Sondare"
  6571. #: appGUI/ObjectUI.py:2256
  6572. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:160
  6573. msgid "Controller"
  6574. msgstr "Controlor"
  6575. #: appGUI/ObjectUI.py:2258
  6576. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:162
  6577. msgid ""
  6578. "The kind of controller for which to generate\n"
  6579. "height map gcode."
  6580. msgstr ""
  6581. "Tipul de controler pentru care să generați\n"
  6582. "harta înălțimii gcode."
  6583. #: appGUI/ObjectUI.py:2304 appGUI/ObjectUI.py:2319
  6584. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1307 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1329
  6585. msgid "Control"
  6586. msgstr "Control"
  6587. #: appGUI/ObjectUI.py:2314 appGUI/ObjectUI.py:2321
  6588. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1309 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1331
  6589. msgid "Sender"
  6590. msgstr "Expeditor"
  6591. #: appGUI/ObjectUI.py:2335
  6592. msgid "COM list"
  6593. msgstr "Lista COM"
  6594. #: appGUI/ObjectUI.py:2337 appGUI/ObjectUI.py:2352
  6595. msgid "Lists the available serial ports."
  6596. msgstr "Listează porturile seriale disponibile."
  6597. #: appGUI/ObjectUI.py:2341
  6598. msgid "Search"
  6599. msgstr "Căutare"
  6600. #: appGUI/ObjectUI.py:2343
  6601. msgid "Search for the available serial ports."
  6602. msgstr "Căutați porturile seriale disponibile."
  6603. #: appGUI/ObjectUI.py:2350
  6604. msgid "Baud rates"
  6605. msgstr "Ratele de transfer"
  6606. #: appGUI/ObjectUI.py:2369
  6607. msgid "New, custom baudrate."
  6608. msgstr "Baudrate nou, personalizat."
  6609. #: appGUI/ObjectUI.py:2377
  6610. msgid "Add the specified custom baudrate to the list."
  6611. msgstr "Adăugați rata de transmisie personalizată specificată în listă."
  6612. #: appGUI/ObjectUI.py:2383
  6613. msgid "Delete selected baudrate"
  6614. msgstr "Ștergeți viteza de transmisie selectată"
  6615. #: appGUI/ObjectUI.py:2387
  6616. msgid "Reset"
  6617. msgstr "Reset"
  6618. #: appGUI/ObjectUI.py:2389
  6619. msgid "Software reset of the controller."
  6620. msgstr "Resetarea software a controlerului."
  6621. #: appGUI/ObjectUI.py:2395 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1323
  6622. msgid "Disconnected"
  6623. msgstr "Deconectat"
  6624. #: appGUI/ObjectUI.py:2397
  6625. msgid "Connect to the selected port with the selected baud rate."
  6626. msgstr "Conectați-vă la portul selectat cu rata de transmisie selectată."
  6627. #: appGUI/ObjectUI.py:2422
  6628. msgid "Jog"
  6629. msgstr "Deplasare"
  6630. #: appGUI/ObjectUI.py:2430
  6631. msgid "Zero Axes"
  6632. msgstr "Zero axe"
  6633. #: appGUI/ObjectUI.py:2463
  6634. msgid "Pause/Resume"
  6635. msgstr "Pauză/Reluare"
  6636. #: appGUI/ObjectUI.py:2485
  6637. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:172
  6638. msgid "Step"
  6639. msgstr "Pas"
  6640. #: appGUI/ObjectUI.py:2487
  6641. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:174
  6642. msgid "Each jog action will move the axes with this value."
  6643. msgstr "Fiecare acțiune de jogging va muta axele cu această valoare."
  6644. #: appGUI/ObjectUI.py:2499
  6645. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:185
  6646. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:89
  6647. #: appObjects/FlatCAMObj.py:831 appTools/ToolProperties.py:525
  6648. msgid "Feedrate"
  6649. msgstr "Feedrate"
  6650. #: appGUI/ObjectUI.py:2501
  6651. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:187
  6652. msgid "Feedrate when jogging."
  6653. msgstr "Avans la jogging."
  6654. #: appGUI/ObjectUI.py:2521
  6655. msgid "Send Command"
  6656. msgstr "Trimiteți comanda"
  6657. #: appGUI/ObjectUI.py:2523 appGUI/ObjectUI.py:2533
  6658. msgid "Send a custom command to GRBL."
  6659. msgstr "Trimiteți o comandă personalizată către GRBL."
  6660. #: appGUI/ObjectUI.py:2528
  6661. msgid "Type GRBL command ..."
  6662. msgstr "Tastați comanda GRBL ..."
  6663. #: appGUI/ObjectUI.py:2531
  6664. msgid "Send"
  6665. msgstr "Trimite"
  6666. #: appGUI/ObjectUI.py:2539
  6667. msgid "Get Config parameter"
  6668. msgstr "Obțineți parametrul Config"
  6669. #: appGUI/ObjectUI.py:2541
  6670. msgid "A GRBL configuration parameter."
  6671. msgstr "Un parametru de configurare GRBL."
  6672. #: appGUI/ObjectUI.py:2546
  6673. msgid "Type GRBL parameter ..."
  6674. msgstr "Tastați parametrul GRBL ..."
  6675. #: appGUI/ObjectUI.py:2549
  6676. msgid "Get"
  6677. msgstr "Obține"
  6678. #: appGUI/ObjectUI.py:2551
  6679. msgid "Get the value of a specified GRBL parameter."
  6680. msgstr "Obțineți valoarea unui parametru GRBL specificat."
  6681. #: appGUI/ObjectUI.py:2559
  6682. msgid "Get Report"
  6683. msgstr "Obțineți un raport"
  6684. #: appGUI/ObjectUI.py:2561
  6685. msgid "Print in shell the GRBL report."
  6686. msgstr "Imprimați în shell raportul GRBL."
  6687. #: appGUI/ObjectUI.py:2567
  6688. msgid "Apply AutoLevelling"
  6689. msgstr "Aplicați AutoNivelarea"
  6690. #: appGUI/ObjectUI.py:2569
  6691. msgid ""
  6692. "Will send the probing GCode to the GRBL controller,\n"
  6693. "wait for the Z probing data and then apply this data\n"
  6694. "over the original GCode therefore doing autolevelling."
  6695. msgstr ""
  6696. "Va trimite GCode-ul de sondare la controlerul GRBL,\n"
  6697. "așteapta datele de sondare Z și apoi aplica aceste date\n"
  6698. "peste GCode-ul original făcând deci autonivelare."
  6699. #: appGUI/ObjectUI.py:2578
  6700. msgid "Will save the GRBL height map."
  6701. msgstr "Va salva harta înălțimii GRBL."
  6702. #: appGUI/ObjectUI.py:2588
  6703. msgid "Save Probing GCode"
  6704. msgstr "Salvați GCode de sondare"
  6705. #: appGUI/ObjectUI.py:2590
  6706. msgid "Will save the probing GCode."
  6707. msgstr "Va salva codul GCode de Sondare."
  6708. #: appGUI/ObjectUI.py:2599
  6709. msgid "View/Edit the probing GCode."
  6710. msgstr "Vizualizați/Editați GCode-ul de sondare."
  6711. #: appGUI/ObjectUI.py:2606 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1740
  6712. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1744
  6713. msgid "Import Height Map"
  6714. msgstr "Importă Harta înălțimii"
  6715. #: appGUI/ObjectUI.py:2608
  6716. msgid ""
  6717. "Import the file that has the Z heights\n"
  6718. "obtained through probing and then apply this data\n"
  6719. "over the original GCode therefore\n"
  6720. "doing autolevelling."
  6721. msgstr ""
  6722. "Importați fișierul care are înălțimile Z.\n"
  6723. "obținute prin sondare și apoi aplicați aceste date\n"
  6724. "peste GCode origina făcând astfel autonivelare."
  6725. #: appGUI/ObjectUI.py:2626
  6726. msgid "Export CNC Code"
  6727. msgstr "Exporta codul masina CNC"
  6728. #: appGUI/ObjectUI.py:2628
  6729. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:37
  6730. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
  6731. msgid ""
  6732. "Export and save G-Code to\n"
  6733. "make this object to a file."
  6734. msgstr ""
  6735. "Exportă și salvează codul G-Code intr-un fişier\n"
  6736. "care este salvat pe HDD."
  6737. #: appGUI/ObjectUI.py:2637
  6738. msgid "Save CNC Code"
  6739. msgstr "Salvează codul CNC"
  6740. #: appGUI/ObjectUI.py:2640
  6741. msgid ""
  6742. "Opens dialog to save G-Code\n"
  6743. "file."
  6744. msgstr ""
  6745. "Deshide o fereastra dialog pentru salvarea codului\n"
  6746. "G-Code intr-un fişier."
  6747. #: appGUI/ObjectUI.py:2647
  6748. msgid "Review CNC Code."
  6749. msgstr "Examinați codul CNC."
  6750. #: appGUI/ObjectUI.py:2708
  6751. msgid "Script Object"
  6752. msgstr "Editare Script"
  6753. #: appGUI/ObjectUI.py:2728 appGUI/ObjectUI.py:2802
  6754. msgid "Auto Completer"
  6755. msgstr "Autocompletare"
  6756. #: appGUI/ObjectUI.py:2730
  6757. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
  6758. msgstr ""
  6759. "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Script Editor."
  6760. #: appGUI/ObjectUI.py:2775
  6761. msgid "Document Object"
  6762. msgstr "Obiect document"
  6763. #: appGUI/ObjectUI.py:2804
  6764. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
  6765. msgstr ""
  6766. "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Editorul de "
  6767. "documente."
  6768. #: appGUI/ObjectUI.py:2822
  6769. msgid "Font Type"
  6770. msgstr "Tipul Font"
  6771. #: appGUI/ObjectUI.py:2839
  6772. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
  6773. msgid "Font Size"
  6774. msgstr "Dim. Font"
  6775. #: appGUI/ObjectUI.py:2875
  6776. msgid "Alignment"
  6777. msgstr "Aliniere"
  6778. #: appGUI/ObjectUI.py:2880
  6779. msgid "Align Left"
  6780. msgstr "Aliniați la stânga"
  6781. #: appGUI/ObjectUI.py:2885 app_Main.py:4941
  6782. msgid "Center"
  6783. msgstr "Centru"
  6784. #: appGUI/ObjectUI.py:2890
  6785. msgid "Align Right"
  6786. msgstr "Aliniați la dreapta"
  6787. #: appGUI/ObjectUI.py:2895
  6788. msgid "Justify"
  6789. msgstr "Aliniere duala"
  6790. #: appGUI/ObjectUI.py:2902
  6791. msgid "Font Color"
  6792. msgstr "Culoare FOnt"
  6793. #: appGUI/ObjectUI.py:2904
  6794. msgid "Set the font color for the selected text"
  6795. msgstr "Setați culoarea fontului pentru textul selectat"
  6796. #: appGUI/ObjectUI.py:2918
  6797. msgid "Selection Color"
  6798. msgstr "Culoare de selecție"
  6799. #: appGUI/ObjectUI.py:2920
  6800. msgid "Set the selection color when doing text selection."
  6801. msgstr "Setați culoarea de selecție atunci când faceți selecția textului."
  6802. #: appGUI/ObjectUI.py:2934
  6803. msgid "Tab Size"
  6804. msgstr "Dimens. filei"
  6805. #: appGUI/ObjectUI.py:2936
  6806. msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
  6807. msgstr ""
  6808. "Setați dimensiunea filei. În pixeli. Valoarea implicită este de 80 pixeli."
  6809. #: appGUI/PlotCanvas.py:237 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:346
  6810. msgid "Axis enabled."
  6811. msgstr "Axe activate."
  6812. #: appGUI/PlotCanvas.py:244 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:354
  6813. msgid "Axis disabled."
  6814. msgstr "Axe dezactivate."
  6815. #: appGUI/PlotCanvas.py:262 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:374
  6816. msgid "HUD enabled."
  6817. msgstr "HUD activat."
  6818. #: appGUI/PlotCanvas.py:270 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:380
  6819. msgid "HUD disabled."
  6820. msgstr "HUD dezactivat."
  6821. #: appGUI/PlotCanvas.py:279 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:454
  6822. msgid "Grid enabled."
  6823. msgstr "Grid activat."
  6824. #: appGUI/PlotCanvas.py:284 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:463
  6825. msgid "Grid disabled."
  6826. msgstr "Grid dezactivat."
  6827. #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1534
  6828. msgid ""
  6829. "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
  6830. "and the number of text positions."
  6831. msgstr ""
  6832. "Nu s-a putut adnota datorită unei diferențe între numărul de elemente de "
  6833. "text și numărul de locații de text."
  6834. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:914
  6835. msgid "Preferences applied."
  6836. msgstr "Preferințele au fost aplicate."
  6837. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:934
  6838. msgid "Are you sure you want to continue?"
  6839. msgstr "Ești sigur că vrei să continui?"
  6840. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:935
  6841. msgid "Application will restart"
  6842. msgstr "Aplicaţia va reporni"
  6843. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1033
  6844. msgid "Preferences closed without saving."
  6845. msgstr "Tab-ul Preferințe a fost închis fără a salva."
  6846. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1045
  6847. msgid "Preferences default values are restored."
  6848. msgstr "Valorile implicite pt preferințe sunt restabilite."
  6849. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1076 app_Main.py:2633
  6850. #: app_Main.py:9420
  6851. msgid "Failed to write defaults to file."
  6852. msgstr "Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat."
  6853. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1080
  6854. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1194
  6855. msgid "Preferences saved."
  6856. msgstr "Preferințele au fost salvate."
  6857. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1130
  6858. msgid "Preferences edited but not saved."
  6859. msgstr "Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate."
  6860. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1179
  6861. msgid ""
  6862. "One or more values are changed.\n"
  6863. "Do you want to save the Preferences?"
  6864. msgstr ""
  6865. "Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n"
  6866. "Dorești să salvezi Preferințele?"
  6867. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6868. msgid "CNC Job Adv. Options"
  6869. msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob"
  6870. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35
  6871. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:31
  6872. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
  6873. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
  6874. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
  6875. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
  6876. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
  6877. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
  6878. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
  6879. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
  6880. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
  6881. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
  6882. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
  6883. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
  6884. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
  6885. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
  6886. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
  6887. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:31
  6888. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
  6889. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
  6890. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
  6891. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
  6892. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
  6893. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
  6894. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
  6895. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
  6896. #: appTools/ToolCalibration.py:762 appTools/ToolCopperThieving.py:1184
  6897. #: appTools/ToolCorners.py:378 appTools/ToolEtchCompensation.py:356
  6898. #: appTools/ToolFiducials.py:765 appTools/ToolInvertGerber.py:228
  6899. #: appTools/ToolQRCode.py:696
  6900. msgid "Parameters"
  6901. msgstr "Parametri"
  6902. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:43
  6903. msgid "Annotation Size"
  6904. msgstr "Dim. anotate"
  6905. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:45
  6906. msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
  6907. msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli."
  6908. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:54
  6909. msgid "Annotation Color"
  6910. msgstr "Culoarea anotatii"
  6911. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:56
  6912. msgid "Set the font color for the annotation texts."
  6913. msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii."
  6914. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:66
  6915. msgid "Parameters for the autolevelling."
  6916. msgstr "Parametrii pentru autonivelare."
  6917. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:200
  6918. msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
  6919. msgstr "Distanța de înălțime sigură (Z) la jogging până la origine."
  6920. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:27
  6921. msgid "CNC Job Editor"
  6922. msgstr "Editor CNCJob"
  6923. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:33
  6924. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
  6925. msgid "A list of Editor parameters."
  6926. msgstr "O listă de parametri ai Editorului."
  6927. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:46
  6928. msgid "Prepend to G-Code"
  6929. msgstr "Adaugă la inceputul G-Code"
  6930. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:48
  6931. msgid ""
  6932. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6933. "like to add at the beginning of the G-Code file."
  6934. msgstr ""
  6935. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6936. "inserate la inceputul codului G-Code."
  6937. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:55
  6938. msgid ""
  6939. "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
  6940. "G-Code file."
  6941. msgstr ""
  6942. "Introduceți aici orice comandă G-Code pe care doriți să o adăugați la "
  6943. "începutul fișierului G-Code."
  6944. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:62
  6945. msgid "Append to G-Code"
  6946. msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code"
  6947. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:64
  6948. msgid ""
  6949. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6950. "like to append to the generated file.\n"
  6951. "I.e.: M2 (End of program)"
  6952. msgstr ""
  6953. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6954. "inserate la sfârşitul codului G-Code."
  6955. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:72
  6956. msgid ""
  6957. "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  6958. "file.\n"
  6959. "I.e.: M2 (End of program)"
  6960. msgstr ""
  6961. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6962. "inserate la sfârşitul codului G-Code.\n"
  6963. "De exemplu: M2 (Sfârșitul programului)"
  6964. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
  6965. msgid "CNC Job General"
  6966. msgstr "CNCJob General"
  6967. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
  6968. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
  6969. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
  6970. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
  6971. msgid "Circle Steps"
  6972. msgstr "Pași pt. cerc"
  6973. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:49
  6974. msgid ""
  6975. "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
  6976. "circle and arc shapes linear approximation."
  6977. msgstr ""
  6978. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  6979. "aproximarea lineara a reprezentarilor <b>GCodului</b> circular."
  6980. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:58
  6981. msgid "Travel dia"
  6982. msgstr "Dia Deplasare"
  6983. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:60
  6984. msgid ""
  6985. "The width of the travel lines to be\n"
  6986. "rendered in the plot."
  6987. msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare."
  6988. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:73
  6989. msgid "G-code Decimals"
  6990. msgstr "Zecimale G-Code"
  6991. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:76
  6992. #: appTools/ToolFiducials.py:684
  6993. msgid "Coordinates"
  6994. msgstr "Coordinate"
  6995. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:78
  6996. msgid ""
  6997. "The number of decimals to be used for \n"
  6998. "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
  6999. msgstr ""
  7000. "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
  7001. "coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)."
  7002. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:91
  7003. msgid ""
  7004. "The number of decimals to be used for \n"
  7005. "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
  7006. msgstr ""
  7007. "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
  7008. "parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)."
  7009. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:102
  7010. msgid "Coordinates type"
  7011. msgstr "Tip coordinate"
  7012. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:104
  7013. msgid ""
  7014. "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
  7015. "Can be:\n"
  7016. "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
  7017. "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
  7018. msgstr ""
  7019. "Tipul de coordinate care să fie folosite in G-Code.\n"
  7020. "Poate fi:\n"
  7021. "- Absolut G90 -> referinta este originea x=0, y=0\n"
  7022. "- Incrementator G91 -> referinta este pozitia anterioară"
  7023. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:110
  7024. msgid "Absolute G90"
  7025. msgstr "Absolut G90"
  7026. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:111
  7027. msgid "Incremental G91"
  7028. msgstr "Incrementator G91"
  7029. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
  7030. msgid "Force Windows style line-ending"
  7031. msgstr "Forțați finalizarea liniei în stil Windows"
  7032. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:123
  7033. msgid ""
  7034. "When checked will force a Windows style line-ending\n"
  7035. "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
  7036. msgstr ""
  7037. "Când este bifat, va forța o linie de finalizare a stilului Windows\n"
  7038. "(\\r \\n) pe sistemele de operare non-Windows."
  7039. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:135
  7040. msgid "Travel Line Color"
  7041. msgstr "Culoare Linie Trecere"
  7042. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:139
  7043. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:180
  7044. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:275
  7045. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
  7046. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
  7047. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:158
  7048. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:169
  7049. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1290
  7050. msgid "Outline"
  7051. msgstr "Contur"
  7052. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
  7053. msgid "Set the travel line color for plotted objects."
  7054. msgstr "Setați culoarea liniei de trecere pentru obiectele trasate."
  7055. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:149
  7056. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:190
  7057. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:285
  7058. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
  7059. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
  7060. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:179
  7061. msgid "Fill"
  7062. msgstr "Continut"
  7063. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
  7064. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:192
  7065. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:287
  7066. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:181
  7067. msgid ""
  7068. "Set the fill color for plotted objects.\n"
  7069. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  7070. "digits are for alpha (transparency) level."
  7071. msgstr ""
  7072. "Setează culoarea pentru obiectele afisate.\n"
  7073. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
  7074. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  7075. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:161
  7076. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:297
  7077. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
  7078. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
  7079. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:191
  7080. msgid "Alpha"
  7081. msgstr "Alfa"
  7082. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:163
  7083. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:299
  7084. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:193
  7085. msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
  7086. msgstr "Setează nivelul de transparenţă pentru obiectele afisate."
  7087. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:176
  7088. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
  7089. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:154
  7090. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
  7091. msgid "Object Color"
  7092. msgstr "Culoare obiect"
  7093. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:182
  7094. msgid "Set the color for plotted objects."
  7095. msgstr "Setați culoarea pentru obiectele trasate."
  7096. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
  7097. msgid "CNC Job Options"
  7098. msgstr "Opțiuni CNCJob"
  7099. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
  7100. msgid "Export G-Code"
  7101. msgstr "Exportă G-Code"
  7102. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:52
  7103. msgid "Plot kind"
  7104. msgstr "Tip afișare"
  7105. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
  7106. msgid "Excellon Adv. Options"
  7107. msgstr "Opțiuni Avans. Excellon"
  7108. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7109. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7110. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
  7111. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:276
  7112. msgid "Advanced Options"
  7113. msgstr "Opțiuni avansate"
  7114. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
  7115. msgid ""
  7116. "A list of Excellon advanced parameters.\n"
  7117. "Those parameters are available only for\n"
  7118. "Advanced App. Level."
  7119. msgstr ""
  7120. "O lista de parametri Excellon avansati.\n"
  7121. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  7122. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  7123. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  7124. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
  7125. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
  7126. msgid "Table Show/Hide"
  7127. msgstr "Arata/Ascunde Tabela"
  7128. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
  7129. msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  7130. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon."
  7131. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
  7132. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
  7133. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
  7134. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
  7135. msgid "Selection limit"
  7136. msgstr "Limita selecţie"
  7137. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
  7138. msgid ""
  7139. "Set the number of selected Excellon geometry\n"
  7140. "items above which the utility geometry\n"
  7141. "becomes just a selection rectangle.\n"
  7142. "Increases the performance when moving a\n"
  7143. "large number of geometric elements."
  7144. msgstr ""
  7145. "Setează numărul de geometrii Excellon selectate peste care\n"
  7146. "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
  7147. "selectie.\n"
  7148. "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
  7149. "elemente geometrice."
  7150. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
  7151. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
  7152. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
  7153. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:121
  7154. msgid "New Dia"
  7155. msgstr "Dia. nou"
  7156. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
  7157. msgid "Linear Drill Array"
  7158. msgstr "Arie lineară de găuri"
  7159. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
  7160. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
  7161. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
  7162. msgid "Linear Direction"
  7163. msgstr "Direcție liniară"
  7164. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
  7165. msgid "Circular Drill Array"
  7166. msgstr "Arie circ. de găuri"
  7167. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
  7168. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
  7169. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
  7170. msgid "Circular Direction"
  7171. msgstr "Direcția circulară"
  7172. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
  7173. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
  7174. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
  7175. msgid ""
  7176. "Direction for circular array.\n"
  7177. "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
  7178. msgstr ""
  7179. "Directia pentru aria circulară.\n"
  7180. "Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de "
  7181. "ceasornic."
  7182. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
  7183. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
  7184. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
  7185. msgid "Circular Angle"
  7186. msgstr "Unghi circular"
  7187. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
  7188. msgid ""
  7189. "Angle at which the slot is placed.\n"
  7190. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  7191. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  7192. "Max value is: 360.00 degrees."
  7193. msgstr ""
  7194. "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
  7195. "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
  7196. "Valoarea minimă este: -359,99 grade.\n"
  7197. "Valoarea maximă este: 360,00 grade."
  7198. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
  7199. msgid "Linear Slot Array"
  7200. msgstr "Arie lineară de Sloturi"
  7201. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
  7202. msgid "Circular Slot Array"
  7203. msgstr "Arie circ. de Sloturi"
  7204. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
  7205. msgid "Excellon Export"
  7206. msgstr "Export Excellon"
  7207. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
  7208. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
  7209. msgid "Export Options"
  7210. msgstr "Opțiuni de Export"
  7211. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
  7212. msgid ""
  7213. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  7214. "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
  7215. msgstr ""
  7216. "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
  7217. "se exporta un fişier Excellon folosind:\n"
  7218. "File -> Exporta -> Exporta Excellon."
  7219. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
  7220. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
  7221. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
  7222. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
  7223. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
  7224. #: appTools/ToolDistance.py:562 appTools/ToolDistanceMin.py:237
  7225. #: appTools/ToolPcbWizard.py:455 appTools/ToolProperties.py:153
  7226. msgid "Units"
  7227. msgstr "Unităti"
  7228. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
  7229. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
  7230. msgid "The units used in the Excellon file."
  7231. msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon."
  7232. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
  7233. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
  7234. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
  7235. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
  7236. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
  7237. #: appTools/ToolCalculators.py:187 appTools/ToolPcbWizard.py:453
  7238. msgid "INCH"
  7239. msgstr "Inch"
  7240. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
  7241. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
  7242. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
  7243. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
  7244. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
  7245. #: appTools/ToolCalculators.py:188 appTools/ToolPcbWizard.py:454
  7246. msgid "MM"
  7247. msgstr "MM"
  7248. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
  7249. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
  7250. msgid "Int/Decimals"
  7251. msgstr "Înt/Zecimale"
  7252. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
  7253. msgid ""
  7254. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7255. "are files that can be found in different formats.\n"
  7256. "Here we set the format used when the provided\n"
  7257. "coordinates are not using period."
  7258. msgstr ""
  7259. "Fişierele NC, numite usual fişiere Excellon\n"
  7260. "sunt fişiere care pot fi gasite in diverse formate.\n"
  7261. "Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n"
  7262. "coordonate cu zecimale."
  7263. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
  7264. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
  7265. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
  7266. msgid ""
  7267. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7268. "the whole part of Excellon coordinates."
  7269. msgstr ""
  7270. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  7271. "intreaga a coordonatelor Excellon."
  7272. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
  7273. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
  7274. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
  7275. msgid ""
  7276. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7277. "the decimal part of Excellon coordinates."
  7278. msgstr ""
  7279. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  7280. "zecimala a coordonatelor Excellon."
  7281. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
  7282. msgid "Format"
  7283. msgstr "Format"
  7284. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
  7285. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
  7286. msgid ""
  7287. "Select the kind of coordinates format used.\n"
  7288. "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
  7289. "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
  7290. "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
  7291. "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
  7292. "or TZ = trailing zeros are kept."
  7293. msgstr ""
  7294. "Selectati tipul formatului de coordonate folosit.\n"
  7295. "Coordonatele se pot salva cu punct zecimal sau fără.\n"
  7296. "Când nu se foloseşte punctul zecimal ca separator între\n"
  7297. "partea intreaga și partea zecimala, este necesar să se\n"
  7298. "specifice numărul de digiti folosit pentru partea intreaga\n"
  7299. "și numărul de digiti folosit pentru partea zecimala.\n"
  7300. "Trebuie specificat și modul in care sunt tratate zerourile:\n"
  7301. "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
  7302. "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
  7303. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
  7304. msgid "Decimal"
  7305. msgstr "Zecimale"
  7306. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
  7307. msgid "No-Decimal"
  7308. msgstr "Fără zecimale"
  7309. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
  7310. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
  7311. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
  7312. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
  7313. msgid "Zeros"
  7314. msgstr "Zero-uri"
  7315. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
  7316. msgid ""
  7317. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7318. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7319. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7320. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7321. "and Leading Zeros are removed."
  7322. msgstr ""
  7323. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  7324. "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  7325. "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  7326. "cele de la final sunt indepartate.\n"
  7327. "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  7328. "cele de la final sunt pastrate.\n"
  7329. "(Invers fata de fişierele Gerber)."
  7330. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
  7331. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
  7332. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
  7333. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
  7334. #: appTools/ToolPcbWizard.py:439
  7335. msgid "LZ"
  7336. msgstr "LZ"
  7337. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
  7338. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
  7339. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
  7340. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
  7341. #: appTools/ToolPcbWizard.py:440
  7342. msgid "TZ"
  7343. msgstr "TZ"
  7344. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
  7345. msgid ""
  7346. "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  7347. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7348. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7349. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7350. "and Leading Zeros are removed."
  7351. msgstr ""
  7352. "Acesta este tipul implicit de zero-uri Excellon.\n"
  7353. "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
  7354. "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
  7355. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
  7356. msgid "Slot type"
  7357. msgstr "Tip slot"
  7358. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
  7359. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
  7360. msgid ""
  7361. "This sets how the slots will be exported.\n"
  7362. "If ROUTED then the slots will be routed\n"
  7363. "using M15/M16 commands.\n"
  7364. "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
  7365. "using the Drilled slot command (G85)."
  7366. msgstr ""
  7367. "Aceasta stabilește modul în care sloturile vor fi exportate.\n"
  7368. "Dacă sunt Decupate, atunci sloturile vor fi procesate\n"
  7369. "folosind comenzile M15 / M16.\n"
  7370. "Dacă sunt Găurite (G85) sloturile vor fi exportate\n"
  7371. "folosind comanda slotului găurit (G85)."
  7372. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
  7373. msgid "Routed"
  7374. msgstr "Decupate"
  7375. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
  7376. msgid "Drilled(G85)"
  7377. msgstr "Găurite(G85)"
  7378. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
  7379. msgid "Excellon General"
  7380. msgstr "Excellon General"
  7381. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
  7382. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
  7383. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
  7384. msgid "M-Color"
  7385. msgstr "M-Color"
  7386. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
  7387. msgid "Excellon Format"
  7388. msgstr "Format Excellon"
  7389. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
  7390. msgid ""
  7391. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7392. "are files that can be found in different formats.\n"
  7393. "Here we set the format used when the provided\n"
  7394. "coordinates are not using period.\n"
  7395. "\n"
  7396. "Possible presets:\n"
  7397. "\n"
  7398. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7399. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7400. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7401. "\n"
  7402. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7403. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7404. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7405. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7406. "\n"
  7407. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7408. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7409. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7410. msgstr ""
  7411. "Fişierele de găurire NC drills numite generic Excellon\n"
  7412. "sunt fişiere care nu respecta clar un format.\n"
  7413. "Fiecare companie și-a aplicat propria viziune aşa încât\n"
  7414. "s-a ajuns că nu se poate face o recunoaștere automata\n"
  7415. "a formatului Excellon in fiecare caz.\n"
  7416. "Aici putem seta manual ce format ne asteptăm să gasim,\n"
  7417. "când coordonatele nu sunt reprezentate cu\n"
  7418. "separator zecimal.\n"
  7419. "\n"
  7420. "Setări posibile:\n"
  7421. "\n"
  7422. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7423. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7424. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7425. "\n"
  7426. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7427. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7428. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7429. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7430. "\n"
  7431. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7432. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7433. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7434. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
  7435. msgid "Default values for INCH are 2:4"
  7436. msgstr ""
  7437. "Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n"
  7438. "adica 2 parti intregi și 4 zecimale"
  7439. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
  7440. msgid "METRIC"
  7441. msgstr "Metric"
  7442. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
  7443. msgid "Default values for METRIC are 3:3"
  7444. msgstr ""
  7445. "Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n"
  7446. "adica 3 parti intregi și 3 zecimale"
  7447. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
  7448. msgid ""
  7449. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7450. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7451. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7452. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7453. "and Leading Zeros are removed.\n"
  7454. "\n"
  7455. "This is used when there is no information\n"
  7456. "stored in the Excellon file."
  7457. msgstr ""
  7458. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  7459. "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  7460. "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  7461. "cele de la final sunt indepartate.\n"
  7462. "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  7463. "cele de la final sunt pastrate.\n"
  7464. "(Invers fata de fişierele Gerber).\n"
  7465. "Se foloseşte atunci când nu există informații\n"
  7466. "stocate în fișierul Excellon."
  7467. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
  7468. msgid ""
  7469. "This sets the default units of Excellon files.\n"
  7470. "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  7471. "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
  7472. "therefore this parameter will be used."
  7473. msgstr ""
  7474. "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
  7475. "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
  7476. "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
  7477. "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
  7478. "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
  7479. "aceasta valoare."
  7480. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
  7481. msgid ""
  7482. "This sets the units of Excellon files.\n"
  7483. "Some Excellon files don't have an header\n"
  7484. "therefore this parameter will be used."
  7485. msgstr ""
  7486. "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
  7487. "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
  7488. "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
  7489. "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
  7490. "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
  7491. "aceasta valoare."
  7492. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
  7493. msgid "Update Export settings"
  7494. msgstr "Actualizeaza setarile de Export"
  7495. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
  7496. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:91
  7497. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
  7498. #: appTools/ToolPanelize.py:821
  7499. msgid "Path Optimization"
  7500. msgstr "Optimizarea căii"
  7501. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
  7502. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
  7503. msgid "Algorithm:"
  7504. msgstr "Algoritm:"
  7505. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
  7506. msgid ""
  7507. "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7508. "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7509. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7510. "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7511. "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7512. "drill path optimization.\n"
  7513. "\n"
  7514. "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
  7515. msgstr ""
  7516. "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
  7517. "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
  7518. "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
  7519. "este de 3 secunde.\n"
  7520. "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
  7521. "utilizat.\n"
  7522. "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
  7523. "pentru\n"
  7524. "optimizarea căii de găurire\n"
  7525. "\n"
  7526. "Unele opțiuni sunt dezactivate atunci când aplicația funcționează în modul "
  7527. "32 biți."
  7528. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:225
  7529. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7530. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7531. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:109
  7532. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7533. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7534. msgid "MetaHeuristic"
  7535. msgstr "MetaHeuristic"
  7536. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
  7537. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7538. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7539. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
  7540. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:110
  7541. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7542. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7543. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:154 appObjects/FlatCAMGeometry.py:569
  7544. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:174 appTools/ToolDrilling.py:306
  7545. #: appTools/ToolIsolation.py:247 appTools/ToolMilling.py:294
  7546. msgid "Basic"
  7547. msgstr "Baza"
  7548. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
  7549. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:111
  7550. msgid "TSA"
  7551. msgstr "TSA"
  7552. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:233
  7553. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:117
  7554. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
  7555. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:209
  7556. msgid "Duration"
  7557. msgstr "Durată"
  7558. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:236
  7559. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:119
  7560. msgid ""
  7561. "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
  7562. "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
  7563. "path optimization. This max duration is set here.\n"
  7564. "In seconds."
  7565. msgstr ""
  7566. "Când se foloseşte optimziarea MH, aceasta valoare\n"
  7567. "reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n"
  7568. "incercarea de a afla calea optima."
  7569. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:255
  7570. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:138
  7571. msgid "Join Option"
  7572. msgstr "Opțiunea Fuzionare"
  7573. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:258
  7574. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:141
  7575. msgid "Fuse Tools"
  7576. msgstr "Fuzioneaza Unelte"
  7577. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:260
  7578. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:143
  7579. msgid ""
  7580. "When checked, the tools will be merged\n"
  7581. "but only if they share some of their attributes."
  7582. msgstr ""
  7583. "Când este bifat, uneltele vor fi combinate\n"
  7584. "dar numai dacă împărtășesc unele dintre atributele lor."
  7585. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:277
  7586. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:160
  7587. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:171
  7588. msgid "Set the line color for plotted objects."
  7589. msgstr "Setează culoarea conturului."
  7590. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
  7591. msgid "Excellon Options"
  7592. msgstr "Opțiuni Excellon"
  7593. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
  7594. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
  7595. msgid "Create CNC Job"
  7596. msgstr "Crează CNCJob"
  7597. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
  7598. msgid ""
  7599. "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  7600. "for this drill object."
  7601. msgstr ""
  7602. "Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n"
  7603. "din acest obiect Excellon."
  7604. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
  7605. #: appTools/ToolMilling.py:1740
  7606. msgid ""
  7607. "Operation type:\n"
  7608. "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
  7609. "- Milling -> will mill the drills/slots"
  7610. msgstr ""
  7611. "Tip operatie:\n"
  7612. "- Găurire -> va găuri găurile/sloturile associate acestei unelte\n"
  7613. "- Frezare -> va freza găurile/sloturile"
  7614. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
  7615. #: appTools/ToolMilling.py:1762
  7616. msgid ""
  7617. "Milling type:\n"
  7618. "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
  7619. "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
  7620. "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
  7621. msgstr ""
  7622. "Tip frezare:\n"
  7623. "- Găuri -> va freza găurile asociate acestei unelte\n"
  7624. "- Sloturi -> va freza sloturile asociate acestei unelte\n"
  7625. "- Ambele -> va freza atat găurile cat si sloturile sau doar acelea care sunt "
  7626. "disponibile"
  7627. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
  7628. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
  7629. #: appTools/ToolFilm.py:1104 appTools/ToolMilling.py:1771
  7630. msgid "Both"
  7631. msgstr "Ambele"
  7632. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
  7633. #: appTools/ToolMilling.py:1781
  7634. msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
  7635. msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile"
  7636. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
  7637. msgid "Mill Holes"
  7638. msgstr "Frezare găuri"
  7639. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
  7640. msgid "Create Geometry for milling holes."
  7641. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor."
  7642. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:99
  7643. msgid "Drill Tool dia"
  7644. msgstr "Dia. Burghiu Găurire"
  7645. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:110
  7646. msgid "Slot Tool dia"
  7647. msgstr "Dia. Freza Slot"
  7648. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:112
  7649. msgid ""
  7650. "Diameter of the cutting tool\n"
  7651. "when milling slots."
  7652. msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile."
  7653. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
  7654. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
  7655. msgid "App Settings"
  7656. msgstr "Setări Aplicație"
  7657. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
  7658. msgid "Grid Settings"
  7659. msgstr "Setări Grilă"
  7660. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 app_Main.py:7342
  7661. msgid "X value"
  7662. msgstr "Val X"
  7663. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
  7664. msgid "This is the Grid snap value on X axis."
  7665. msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X."
  7666. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 app_Main.py:7345
  7667. msgid "Y value"
  7668. msgstr "Val Y"
  7669. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
  7670. msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
  7671. msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y."
  7672. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
  7673. msgid "Snap Max"
  7674. msgstr "Lipire Max"
  7675. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
  7676. msgid "Workspace Settings"
  7677. msgstr "Setări ale Spațiului de Lucru"
  7678. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
  7679. msgid "Active"
  7680. msgstr "Activ"
  7681. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
  7682. msgid ""
  7683. "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
  7684. "as valid workspace."
  7685. msgstr ""
  7686. "Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n"
  7687. "pentru a delimita suprafata de lucru disponibilă (SL)."
  7688. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
  7689. msgid "Orientation"
  7690. msgstr "Orientare"
  7691. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
  7692. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
  7693. #: appTools/ToolFilm.py:1269
  7694. msgid ""
  7695. "Can be:\n"
  7696. "- Portrait\n"
  7697. "- Landscape"
  7698. msgstr ""
  7699. "Poate fi:\n"
  7700. "- Portret\n"
  7701. "- Peisaj"
  7702. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
  7703. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:168
  7704. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
  7705. #: appTools/ToolFilm.py:1273 app_Main.py:7362
  7706. msgid "Portrait"
  7707. msgstr "Portret"
  7708. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
  7709. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:169
  7710. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
  7711. #: appTools/ToolFilm.py:1274 app_Main.py:7364
  7712. msgid "Landscape"
  7713. msgstr "Peisaj"
  7714. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
  7715. msgid "Notebook"
  7716. msgstr "Agendă"
  7717. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
  7718. msgid ""
  7719. "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
  7720. "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
  7721. "and include the Project, Selected and Tool tabs."
  7722. msgstr ""
  7723. "Aceasta stabilește dimensiunea fontului pentru elementele \n"
  7724. "găsite în Notebook.\n"
  7725. "Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n"
  7726. "și include filele Proiect, Selectat și Unelte."
  7727. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
  7728. #: appTools/ToolDblSided.py:668 appTools/ToolDblSided.py:840 app_Main.py:7350
  7729. msgid "Axis"
  7730. msgstr "Axă"
  7731. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
  7732. msgid "This sets the font size for canvas axis."
  7733. msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare."
  7734. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
  7735. msgid "Textbox"
  7736. msgstr "Casetă de text"
  7737. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
  7738. msgid ""
  7739. "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
  7740. "elements that are used in the application."
  7741. msgstr ""
  7742. "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru elementele \n"
  7743. "din interfața GUI care sunt utilizate în aplicație."
  7744. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 app_Main.py:7367
  7745. msgid "HUD"
  7746. msgstr "HUD"
  7747. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
  7748. msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
  7749. msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru afisajul HUD."
  7750. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
  7751. msgid "Mouse Settings"
  7752. msgstr "Setări mouse"
  7753. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
  7754. msgid "Cursor Shape"
  7755. msgstr "Forma cursorului"
  7756. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
  7757. msgid ""
  7758. "Choose a mouse cursor shape.\n"
  7759. "- Small -> with a customizable size.\n"
  7760. "- Big -> Infinite lines"
  7761. msgstr ""
  7762. "Alegeți o formă de cursor a mouse-ului.\n"
  7763. "- Mic -> cu o dimensiune personalizabilă.\n"
  7764. "- Mare -> Linii infinite"
  7765. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
  7766. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:207
  7767. msgid "Small"
  7768. msgstr "Mic"
  7769. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
  7770. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:208
  7771. msgid "Big"
  7772. msgstr "Mare"
  7773. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
  7774. msgid "Cursor Size"
  7775. msgstr "Dimensiunea cursorului"
  7776. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
  7777. msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
  7778. msgstr "Setați dimensiunea cursorului mouse-ului, în pixeli."
  7779. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
  7780. msgid "Cursor Width"
  7781. msgstr "Lățimea cursorului"
  7782. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
  7783. msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
  7784. msgstr "Setați lățimea liniei cursorului mouse-ului, în pixeli."
  7785. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
  7786. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
  7787. msgid "Cursor Color"
  7788. msgstr "Culoarea cursorului"
  7789. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
  7790. msgid "Check this box to color mouse cursor."
  7791. msgstr "Bifează această casetă pentru a colora cursorul mouse-ului."
  7792. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
  7793. msgid "Set the color of the mouse cursor."
  7794. msgstr "Setați culoarea cursorului mouse-ului."
  7795. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
  7796. msgid "Pan Button"
  7797. msgstr "Buton Pan (mișcare)"
  7798. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
  7799. msgid ""
  7800. "Select the mouse button to use for panning:\n"
  7801. "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
  7802. "- RMB --> Right Mouse Button"
  7803. msgstr ""
  7804. "Selectează butonul folosit pentru 'mișcare':\n"
  7805. "- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n"
  7806. "- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului"
  7807. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
  7808. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:240
  7809. msgid "MMB"
  7810. msgstr "MMB"
  7811. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
  7812. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:241
  7813. msgid "RMB"
  7814. msgstr "RMB"
  7815. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
  7816. msgid "Multiple Selection"
  7817. msgstr "Selecție Multiplă"
  7818. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
  7819. msgid "Select the key used for multiple selection."
  7820. msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla."
  7821. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
  7822. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:247
  7823. msgid "CTRL"
  7824. msgstr "CTRL"
  7825. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
  7826. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:248
  7827. msgid "SHIFT"
  7828. msgstr "SHIFT"
  7829. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
  7830. msgid "Delete object confirmation"
  7831. msgstr "Confirmare de ștergere a obiectului"
  7832. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
  7833. msgid ""
  7834. "When checked the application will ask for user confirmation\n"
  7835. "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
  7836. "menu shortcut or key shortcut."
  7837. msgstr ""
  7838. "Când este bifat, aplicația va cere confirmarea utilizatorului\n"
  7839. "ori de câte ori este declanșat evenimentul de Ștergere a \n"
  7840. "unor obiecte, fie de cu ajutorul meniurilor sau cu combinatii de taste."
  7841. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:387
  7842. msgid "Allow Edit"
  7843. msgstr "Permiteți editarea"
  7844. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:389
  7845. msgid ""
  7846. "When checked, the user can edit the object names in the Project Tab\n"
  7847. "by clicking on the object name. Active after restart."
  7848. msgstr ""
  7849. "Când este bifat, utilizatorul poate edita numele obiectelor în fila Proiect\n"
  7850. "făcând clic pe numele obiectului. Activ după repornire."
  7851. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:395
  7852. msgid "\"Open\" behavior"
  7853. msgstr "Stil \"Încarcare\""
  7854. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:397
  7855. msgid ""
  7856. "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
  7857. "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
  7858. "\n"
  7859. "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
  7860. "path for saving files or the path for opening files."
  7861. msgstr ""
  7862. "Cand este bifat, calea de salvare a ultimului fiser salvat este folosită "
  7863. "cand se \n"
  7864. "salvează fisiere si calea de deschidere pt ultimul fisier este folosită cand "
  7865. "se \n"
  7866. "deschide fisiere.\n"
  7867. "\n"
  7868. "Cand este debifat, calea de deshidere pt ultimul fisier este folosită pt "
  7869. "ambele \n"
  7870. "cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier."
  7871. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:406
  7872. msgid "Enable ToolTips"
  7873. msgstr "Activează ToolTip-uri"
  7874. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408
  7875. msgid ""
  7876. "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
  7877. "when hovering with mouse over items throughout the App."
  7878. msgstr ""
  7879. "Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n"
  7880. "tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM."
  7881. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:415
  7882. msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
  7883. msgstr "Permiteți setări nesigure pt Mașiniști"
  7884. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:417
  7885. msgid ""
  7886. "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
  7887. "to have values that are usually unsafe to use.\n"
  7888. "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
  7889. "It will applied at the next application start.\n"
  7890. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  7891. msgstr ""
  7892. "Dacă este bifat, unele dintre setările aplicației vor fi permise\n"
  7893. "pentru a avea valori de obicei nesigure de utilizat.\n"
  7894. "Cum ar fi valori negative pt Z Travel sau valori positive pt Z Tăieri .\n"
  7895. "Se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei.\n"
  7896. "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
  7897. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:429
  7898. msgid "Bookmarks limit"
  7899. msgstr "Limită nr. bookmark-uri"
  7900. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:431
  7901. msgid ""
  7902. "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
  7903. "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
  7904. "but the menu will hold only so much."
  7905. msgstr ""
  7906. "Numărul maxim de bookmark-uri care pot fi instalate în meniu.\n"
  7907. "Numărul de bookmark-uri în managerul de bookmark-uri poate fi mai mare\n"
  7908. "dar meniul va conține doar atât de mult."
  7909. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:440
  7910. msgid "Activity Icon"
  7911. msgstr "Icon activitare"
  7912. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:442
  7913. msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
  7914. msgstr "Selectați GIF-ul care arată activitatea când FlatCAM este activ."
  7915. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
  7916. msgid "App Preferences"
  7917. msgstr "Preferințele Aplicaţie"
  7918. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
  7919. msgid ""
  7920. "The default value for FlatCAM units.\n"
  7921. "Whatever is selected here is set every time\n"
  7922. "FlatCAM is started."
  7923. msgstr ""
  7924. "Unitatea de masura pt FlatCAM.\n"
  7925. "Este setată la fiecare pornire a programului."
  7926. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
  7927. msgid "IN"
  7928. msgstr "Inch"
  7929. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
  7930. msgid "Precision MM"
  7931. msgstr "Precizie MM"
  7932. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
  7933. msgid ""
  7934. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7935. "when the set units are in METRIC system.\n"
  7936. "Any change here require an application restart."
  7937. msgstr ""
  7938. "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
  7939. "când unitățile setate sunt în sistem METRIC.\n"
  7940. "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
  7941. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
  7942. msgid "Precision INCH"
  7943. msgstr "Precizie INCH"
  7944. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
  7945. msgid ""
  7946. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7947. "when the set units are in INCH system.\n"
  7948. "Any change here require an application restart."
  7949. msgstr ""
  7950. "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
  7951. "când unitățile setate sunt în sistem INCH.\n"
  7952. "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
  7953. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
  7954. msgid "Graphic Engine"
  7955. msgstr "Motor grafic"
  7956. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
  7957. msgid ""
  7958. "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
  7959. "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
  7960. "compatibility.\n"
  7961. "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
  7962. "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
  7963. "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
  7964. "use the Legacy(2D) mode."
  7965. msgstr ""
  7966. "Alegeți ce motor grafic să utilizați în FlatCAM.\n"
  7967. "Legacy (2D) -> funcționalitate redusă, performanțe lente, dar "
  7968. "compatibilitate îmbunătățită.\n"
  7969. "OpenGL (3D) -> funcționalitate completă, performanță ridicată\n"
  7970. "Unele placi video sunt prea vechi și nu funcționează în modul OpenGL (3D), "
  7971. "cum ar fi:\n"
  7972. "Intel HD3000 sau mai vechi. În acest caz, suprafața de afisare va fi neagră\n"
  7973. "prin urmare folosiți modul Legacy (2D)."
  7974. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
  7975. msgid "Legacy(2D)"
  7976. msgstr "Legacy(2D)"
  7977. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
  7978. msgid "OpenGL(3D)"
  7979. msgstr "OpenGL(3D)"
  7980. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
  7981. msgid "APPLICATION LEVEL"
  7982. msgstr "Nivel Aplicatie"
  7983. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
  7984. msgid ""
  7985. "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
  7986. "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
  7987. "ADVANCED level -> full functionality.\n"
  7988. "\n"
  7989. "The choice here will influence the parameters in\n"
  7990. "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
  7991. msgstr ""
  7992. "Nivelul default de utilizare pt FlatCAM.\n"
  7993. "Nivel BAZA -> functionalitate simplificata, potrivit pt incepatori\n"
  7994. "Nivel AVANSAT -> functionalitate completa.\n"
  7995. "\n"
  7996. "Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n"
  7997. "in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM."
  7998. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
  7999. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:163 appObjects/FlatCAMGeometry.py:590
  8000. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:182 appTools/ToolDrilling.py:310
  8001. #: appTools/ToolIsolation.py:274 appTools/ToolMilling.py:305
  8002. msgid "Advanced"
  8003. msgstr "Avansat"
  8004. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
  8005. msgid "Portable app"
  8006. msgstr "Aplicație portabilă"
  8007. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
  8008. msgid ""
  8009. "Choose if the application should run as portable.\n"
  8010. "\n"
  8011. "If Checked the application will run portable,\n"
  8012. "which means that the preferences files will be saved\n"
  8013. "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
  8014. msgstr ""
  8015. "Alegeți dacă aplicația ar trebui să funcționeze in modul portabil.\n"
  8016. "\n"
  8017. "Dacă e bifat, aplicația va rula portabil,\n"
  8018. "ceea ce înseamnă că fișierele de preferințe vor fi salvate\n"
  8019. "în folderul aplicației, în subfolderul lib \\ config."
  8020. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
  8021. msgid "Languages"
  8022. msgstr "Traduceri"
  8023. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
  8024. msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
  8025. msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM."
  8026. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
  8027. msgid "Apply Language"
  8028. msgstr "Aplica Traducere"
  8029. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
  8030. msgid ""
  8031. "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  8032. "The app will restart after click."
  8033. msgstr ""
  8034. "Setați limba folosită în FlatCAM.\n"
  8035. "Aplicația va reporni după clic."
  8036. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
  8037. msgid "Startup Settings"
  8038. msgstr "Setări de Pornire"
  8039. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
  8040. msgid "Splash Screen"
  8041. msgstr "Ecran Pornire"
  8042. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
  8043. msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
  8044. msgstr "Activeaza afisarea unui ecran de pornire la pornirea aplicatiei."
  8045. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
  8046. msgid "Sys Tray Icon"
  8047. msgstr "Icon in Sys Tray"
  8048. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
  8049. msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
  8050. msgstr "Activare pentru afișarea pictogramei FlatCAM în Sys Tray."
  8051. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
  8052. msgid "Show Shell"
  8053. msgstr "Arată Shell"
  8054. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
  8055. msgid ""
  8056. "Check this box if you want the shell to\n"
  8057. "start automatically at startup."
  8058. msgstr ""
  8059. "Bifează in cazul in care se dorește pornirea\n"
  8060. "automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n"
  8061. "la initializarea aplicaţiei."
  8062. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
  8063. msgid "Show Project"
  8064. msgstr "Afișați Proiectul"
  8065. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
  8066. msgid ""
  8067. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8068. "to be shown automatically at startup."
  8069. msgstr ""
  8070. "Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n"
  8071. "afișată automat la pornire."
  8072. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
  8073. msgid "Version Check"
  8074. msgstr "Verificare versiune"
  8075. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
  8076. msgid ""
  8077. "Check this box if you want to check\n"
  8078. "for a new version automatically at startup."
  8079. msgstr ""
  8080. "Bifează daca se dorește verificarea automata\n"
  8081. "daca exista o versiune mai noua,\n"
  8082. "la pornirea aplicaţiei."
  8083. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
  8084. msgid "Send Statistics"
  8085. msgstr "Trimiteți statistici"
  8086. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
  8087. msgid ""
  8088. "Check this box if you agree to send anonymous\n"
  8089. "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
  8090. msgstr ""
  8091. "Bifează daca esti de acord ca aplicaţia să trimita la pornire\n"
  8092. "un set de informatii cu privire la modul in care folosești\n"
  8093. "aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n"
  8094. "in crearea de inbunatatiri."
  8095. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
  8096. msgid "Workers number"
  8097. msgstr "Număr de worker's"
  8098. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
  8099. msgid ""
  8100. "The number of Qthreads made available to the App.\n"
  8101. "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
  8102. "depending on your computer speed, may make the App\n"
  8103. "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
  8104. "Default value is 2.\n"
  8105. "After change, it will be applied at next App start."
  8106. msgstr ""
  8107. "Număarul de QThread-uri care sunt disponibile pt aplicatie.\n"
  8108. "Un număr mai mare va permite terminarea operatiilor mai rapida\n"
  8109. "dar in functie de cat de rapid este calculatorul, poate face ca aplicatia\n"
  8110. "sa devina temporar blocată. Poate lua o valoare intre 2 si 16.\n"
  8111. "Valoarea standard este 2.\n"
  8112. "Dupa schimbarea valoarii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei."
  8113. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
  8114. msgid "Geo Tolerance"
  8115. msgstr "Toleranta geometrică"
  8116. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
  8117. msgid ""
  8118. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  8119. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  8120. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  8121. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  8122. "performance. Higher value will provide more\n"
  8123. "performance at the expense of level of detail."
  8124. msgstr ""
  8125. "Această valoare afectează efectul prametrului Pasi Cerc.\n"
  8126. "Valoarea default este 0.005.\n"
  8127. "O valoare mai mică va creste detaliile atat in imagine cat si\n"
  8128. "in GCode pentru cercuri dar cu pretul unei scăderi in performantă.\n"
  8129. "O valoare mai mare va oferi o performantă crescută dar in\n"
  8130. "defavoarea nievelului de detalii."
  8131. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
  8132. msgid "Save Settings"
  8133. msgstr "Setări pentru Salvare"
  8134. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
  8135. msgid "Save Compressed Project"
  8136. msgstr "Salvează Proiectul comprimat"
  8137. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
  8138. msgid ""
  8139. "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
  8140. "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
  8141. msgstr ""
  8142. "Daca să se salveze proiectul in mod arhivat.\n"
  8143. "Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n"
  8144. "lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ."
  8145. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
  8146. msgid "Compression"
  8147. msgstr "Compresie"
  8148. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
  8149. msgid ""
  8150. "The level of compression used when saving\n"
  8151. "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
  8152. "but require more RAM usage and more processing time."
  8153. msgstr ""
  8154. "Nivelul de compresie folosit când se salvează un proiect FlatCAM.\n"
  8155. "Valorile posibile sunt [0 ... 9]. Valoarea 0 inseamna compresie minimala\n"
  8156. "dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n"
  8157. "și in plus, durează semnificativ mai mult."
  8158. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
  8159. msgid "Enable Auto Save"
  8160. msgstr "Activează Salvarea Automată"
  8161. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
  8162. msgid ""
  8163. "Check to enable the autosave feature.\n"
  8164. "When enabled, the application will try to save a project\n"
  8165. "at the set interval."
  8166. msgstr ""
  8167. "Bifează pentru activarea optiunii de auto-salvare.\n"
  8168. "Cand este activate, aplicatia va incereca sa salveze\n"
  8169. "proiectul intr-un mod periodic."
  8170. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
  8171. msgid "Interval"
  8172. msgstr "Interval"
  8173. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
  8174. msgid ""
  8175. "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
  8176. "The application will try to save periodically but only\n"
  8177. "if the project was saved manually at least once.\n"
  8178. "While active, some operations may block this feature."
  8179. msgstr ""
  8180. "Interval periodic pentru autosalvare. In milisecunde.\n"
  8181. "Aplicatia va incerca sa salveze periodic doar dacă\n"
  8182. "proiectul a fost salvat manual cel putin odată.\n"
  8183. "Cand unele operatii sunt active, această capabilitate poate fi sistată."
  8184. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
  8185. msgid "Text to PDF parameters"
  8186. msgstr "Parametri text la PDF"
  8187. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
  8188. msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
  8189. msgstr ""
  8190. "Utilizat la salvarea textului în Codul Editor sau în obiectele FlatCAM "
  8191. "Document."
  8192. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
  8193. msgid "Top Margin"
  8194. msgstr "Margine Sus"
  8195. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
  8196. msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
  8197. msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea superioară a fișierului PDF."
  8198. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
  8199. msgid "Bottom Margin"
  8200. msgstr "Margine Jos"
  8201. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
  8202. msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
  8203. msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea de jos a fișierului PDF."
  8204. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
  8205. msgid "Left Margin"
  8206. msgstr "Margine Stânga"
  8207. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
  8208. msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
  8209. msgstr "Distanța dintre corpul textului și stânga fișierului PDF."
  8210. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
  8211. msgid "Right Margin"
  8212. msgstr "Margine Dreapta"
  8213. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
  8214. msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
  8215. msgstr "Distanța dintre corpul textului și dreapta fișierului PDF."
  8216. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
  8217. msgid "GUI Preferences"
  8218. msgstr "Preferințe GUI"
  8219. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
  8220. msgid "Theme"
  8221. msgstr "Temă"
  8222. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
  8223. msgid ""
  8224. "Select a theme for the application.\n"
  8225. "It will theme the plot area."
  8226. msgstr ""
  8227. "Selectează o Temă pentru aplicație.\n"
  8228. "Va afecta zona de afisare."
  8229. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
  8230. msgid "Light"
  8231. msgstr "Luminos"
  8232. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
  8233. msgid "Dark"
  8234. msgstr "Întunecat"
  8235. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
  8236. msgid "Use Gray Icons"
  8237. msgstr "Utilizați pictogramele gri"
  8238. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
  8239. msgid ""
  8240. "Check this box to use a set of icons with\n"
  8241. "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
  8242. "full dark theme is applied."
  8243. msgstr ""
  8244. "Bifează această casetă pentru a utiliza un set de pictograme cu\n"
  8245. "o culoare mai deschisă (gri). Pentru a fi utilizat atunci când\n"
  8246. "se aplică o temă complet întunecată."
  8247. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
  8248. msgid "Layout"
  8249. msgstr "Amplasare"
  8250. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
  8251. msgid ""
  8252. "Select a layout for the application.\n"
  8253. "It is applied immediately."
  8254. msgstr ""
  8255. "Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in aplicație.\n"
  8256. "Se aplică imediat."
  8257. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
  8258. msgid "Style"
  8259. msgstr "Stil"
  8260. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
  8261. msgid ""
  8262. "Select a style for the application.\n"
  8263. "It will be applied at the next app start."
  8264. msgstr ""
  8265. "Selectează un stil pentru aplicație.\n"
  8266. "Se va aplica la următoarea pornire a aplicaţiei."
  8267. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
  8268. msgid "HDPI Support"
  8269. msgstr "Suport HDPI"
  8270. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
  8271. msgid ""
  8272. "Enable High DPI support for the application.\n"
  8273. "It will be applied at the next app start."
  8274. msgstr ""
  8275. "Activează capabilitatea de DPI cu valoare mare.\n"
  8276. "Util pentru monitoarele 4k.\n"
  8277. "Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei."
  8278. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
  8279. msgid "Hover Shape"
  8280. msgstr "Forma Hover"
  8281. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
  8282. msgid ""
  8283. "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
  8284. "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
  8285. "over any kind of not-selected object."
  8286. msgstr ""
  8287. "Activează o formă când se tine mouse-ul deasupra unui obiect\n"
  8288. "in canvas-ul aplicației. Forma este afișată doar dacă obiectul \n"
  8289. "nu este selectat."
  8290. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
  8291. msgid "Selection Shape"
  8292. msgstr "Forma de selecție"
  8293. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
  8294. msgid ""
  8295. "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
  8296. "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
  8297. "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
  8298. "right to left."
  8299. msgstr ""
  8300. "Activează o formă de selectie pt obiectele aplicației.\n"
  8301. "Se afisează când mouse-ul selectează un obiect\n"
  8302. "pe canvas-ul FlatCAM fie făcând click pe obiect fie prin\n"
  8303. "crearea unei ferestre de selectie."
  8304. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
  8305. msgid "Left-Right Selection Color"
  8306. msgstr "Culoare de selecție stânga-dreapta"
  8307. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
  8308. msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
  8309. msgstr ""
  8310. "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
  8311. "când selectia se face de la stânga la dreapta."
  8312. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
  8313. msgid ""
  8314. "Set the fill color for the selection box\n"
  8315. "in case that the selection is done from left to right.\n"
  8316. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8317. "digits are for alpha (transparency) level."
  8318. msgstr ""
  8319. "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
  8320. "in care selectia se face de la stânga la dreapta.\n"
  8321. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
  8322. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  8323. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
  8324. msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
  8325. msgstr ""
  8326. "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
  8327. "se face de la stânga la dreapta."
  8328. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
  8329. msgid "Right-Left Selection Color"
  8330. msgstr "Culoare de selecție dreapta-stânga"
  8331. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
  8332. msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
  8333. msgstr ""
  8334. "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
  8335. "când selectia se face de la dreapta la stânga."
  8336. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
  8337. msgid ""
  8338. "Set the fill color for the selection box\n"
  8339. "in case that the selection is done from right to left.\n"
  8340. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8341. "digits are for alpha (transparency) level."
  8342. msgstr ""
  8343. "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
  8344. "in care selectia se face de la dreapta la stânga.\n"
  8345. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n"
  8346. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  8347. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
  8348. msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
  8349. msgstr ""
  8350. "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
  8351. "se face de la dreapta la stânga."
  8352. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
  8353. msgid "Editor Color"
  8354. msgstr "Culoare editor"
  8355. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
  8356. msgid "Drawing"
  8357. msgstr "Desen"
  8358. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
  8359. msgid "Set the color for the shape."
  8360. msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor."
  8361. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
  8362. msgid "Set the color of the shape when selected."
  8363. msgstr ""
  8364. "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n"
  8365. "când se face o selecţie."
  8366. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
  8367. msgid "Project Items Color"
  8368. msgstr "Culoarea articolelor din Proiect"
  8369. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
  8370. msgid "Enabled"
  8371. msgstr "Activat"
  8372. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
  8373. msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
  8374. msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect."
  8375. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
  8376. msgid "Disabled"
  8377. msgstr "Dezactivat"
  8378. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
  8379. msgid ""
  8380. "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
  8381. "for the case when the items are disabled."
  8382. msgstr ""
  8383. "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n"
  8384. "in cazul in care elementele sunt dezactivate."
  8385. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
  8386. msgid "Project AutoHide"
  8387. msgstr "Ascundere Proiect"
  8388. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
  8389. msgid ""
  8390. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8391. "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
  8392. "to show whenever a new object is created."
  8393. msgstr ""
  8394. "Bifează daca dorești ca zona Notebook să fie ascunsă automat\n"
  8395. "când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n"
  8396. "când un obiect nou este creat/incărcat."
  8397. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
  8398. msgid "Geometry Adv. Options"
  8399. msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie"
  8400. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
  8401. msgid ""
  8402. "A list of Geometry advanced parameters.\n"
  8403. "Those parameters are available only for\n"
  8404. "Advanced App. Level."
  8405. msgstr ""
  8406. "O lista de parametri Geometrie avansati.\n"
  8407. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  8408. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  8409. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  8410. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
  8411. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
  8412. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
  8413. #: appTools/ToolCalibration.py:820 appTools/ToolSolderPaste.py:1312
  8414. msgid "Toolchange X-Y"
  8415. msgstr "X,Y schimb. unealtă"
  8416. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
  8417. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:298
  8418. msgid "Toolchange X,Y position."
  8419. msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei."
  8420. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
  8421. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:306
  8422. #: appTools/ToolDrilling.py:2415 appTools/ToolMilling.py:2087
  8423. msgid "Start Z"
  8424. msgstr "Z Start"
  8425. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
  8426. msgid ""
  8427. "Height of the tool just after starting the work.\n"
  8428. "Delete the value if you don't need this feature."
  8429. msgstr ""
  8430. "Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n"
  8431. "Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta."
  8432. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
  8433. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:358
  8434. msgid "Spindle direction"
  8435. msgstr "Directie rotatie Motor"
  8436. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
  8437. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:360
  8438. msgid ""
  8439. "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
  8440. "It can be either:\n"
  8441. "- CW = clockwise or\n"
  8442. "- CCW = counter clockwise"
  8443. msgstr ""
  8444. "Aici se setează directia in care motorul se roteste.\n"
  8445. "Poate fi:\n"
  8446. "- CW = in sensul acelor de ceasornic\n"
  8447. "- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic"
  8448. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
  8449. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:371
  8450. msgid "Fast Plunge"
  8451. msgstr "Plonjare rapidă"
  8452. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
  8453. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:373
  8454. msgid ""
  8455. "By checking this, the vertical move from\n"
  8456. "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
  8457. "meaning the fastest speed available.\n"
  8458. "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
  8459. msgstr ""
  8460. "Prin bifarea de aici, mișcarea de la Înălţimea unde se face schimbarea "
  8461. "uneltei\n"
  8462. "pana la Înălţimea unde se face deplasarea între taieri, se va face cu "
  8463. "comanda G0.\n"
  8464. "Aceasta inseamna că se va folosi viteza maxima disponibila.\n"
  8465. "\n"
  8466. "ATENTIE: mișcarea aceasta pe verticala se face la coordonatele X, Y unde se "
  8467. "schimba\n"
  8468. "unealta. Daca aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica."
  8469. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
  8470. msgid "Segment X size"
  8471. msgstr "Dim. seg X"
  8472. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
  8473. msgid ""
  8474. "The size of the trace segment on the X axis.\n"
  8475. "Useful for auto-leveling.\n"
  8476. "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
  8477. msgstr ""
  8478. "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa X.\n"
  8479. "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
  8480. "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
  8481. "pe axa X."
  8482. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
  8483. msgid "Segment Y size"
  8484. msgstr "Dim. seg Y"
  8485. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
  8486. msgid ""
  8487. "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
  8488. "Useful for auto-leveling.\n"
  8489. "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
  8490. msgstr ""
  8491. "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa Y.\n"
  8492. "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
  8493. "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
  8494. "pe axa Y."
  8495. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
  8496. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:400
  8497. msgid "Area Exclusion"
  8498. msgstr "Zonă de Excludere"
  8499. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
  8500. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:402
  8501. msgid "Area exclusion parameters."
  8502. msgstr "Parametrii Zonei de excludere."
  8503. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:207
  8504. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:407
  8505. msgid "Exclusion areas"
  8506. msgstr "Zone de Excludere"
  8507. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
  8508. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
  8509. msgid ""
  8510. "Set the number of selected geometry\n"
  8511. "items above which the utility geometry\n"
  8512. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8513. "Increases the performance when moving a\n"
  8514. "large number of geometric elements."
  8515. msgstr ""
  8516. "Setează numărul de geometriil selectate peste care\n"
  8517. "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
  8518. "selectie.\n"
  8519. "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
  8520. "elemente geometrice."
  8521. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
  8522. msgid ""
  8523. "Milling type:\n"
  8524. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  8525. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  8526. msgstr ""
  8527. "Tipul de frezare:\n"
  8528. "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
  8529. "uneltei\n"
  8530. "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
  8531. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:29
  8532. msgid "Geometry General"
  8533. msgstr "Geometrie General"
  8534. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:61
  8535. msgid ""
  8536. "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
  8537. "circle and arc shapes linear approximation."
  8538. msgstr ""
  8539. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  8540. "aproximarea lineara a <b>Geometriilor</b> circulare."
  8541. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
  8542. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
  8543. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
  8544. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:46
  8545. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
  8546. msgid "Tools Dia"
  8547. msgstr "Dia Unealtă"
  8548. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:77
  8549. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
  8550. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
  8551. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
  8552. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
  8553. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
  8554. msgid ""
  8555. "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
  8556. "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
  8557. "Valid values: 0.3, 1.0"
  8558. msgstr ""
  8559. "Diametrele uneltelor separate cu virgulă.\n"
  8560. "Valoarea diametrului trebuie sa folosească punctul ca si separator zecimal.\n"
  8561. "Valori valide: 0.3, 1.0"
  8562. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
  8563. msgid ""
  8564. "This sets the path optimization algorithm.\n"
  8565. "- Rtre -> Rtree algorithm\n"
  8566. "- MetaHeuristic -> Google OR-Tools algorithm with\n"
  8567. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8568. "- Basic -> Using Google OR-Tools Basic algorithm\n"
  8569. "- TSA -> Using Travelling Salesman algorithm\n"
  8570. "\n"
  8571. "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
  8572. msgstr ""
  8573. "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
  8574. "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
  8575. "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
  8576. "este de 3 secunde.\n"
  8577. "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
  8578. "utilizat.\n"
  8579. "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
  8580. "pentru\n"
  8581. "optimizarea căii de găurire\n"
  8582. "\n"
  8583. "Unele opțiuni sunt dezactivate atunci când aplicația funcționează în modul "
  8584. "32 biți."
  8585. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:108
  8586. msgid "Rtree"
  8587. msgstr "Rtree"
  8588. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
  8589. msgid "Geometry Options"
  8590. msgstr "Opțiuni Geometrie"
  8591. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
  8592. msgid ""
  8593. "Create a CNC Job object\n"
  8594. "tracing the contours of this\n"
  8595. "Geometry object."
  8596. msgstr ""
  8597. "Crează un obiect CNCJob care urmăreste conturul\n"
  8598. "acestui obiect tip Geometrie."
  8599. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
  8600. msgid "Depth/Pass"
  8601. msgstr "Adânc./Trecere"
  8602. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
  8603. msgid ""
  8604. "The depth to cut on each pass,\n"
  8605. "when multidepth is enabled.\n"
  8606. "It has positive value although\n"
  8607. "it is a fraction from the depth\n"
  8608. "which has negative value."
  8609. msgstr ""
  8610. "Adâncimea la care se taie la fiecare trecere,\n"
  8611. "atunci când >MultiPas< este folosit.\n"
  8612. "Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n"
  8613. "a adancimii de tăiere care este o valoare negativă."
  8614. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
  8615. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:116
  8616. #: appTools/ToolDrilling.py:2385
  8617. msgid "Tool change"
  8618. msgstr "Schimb unealtă"
  8619. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
  8620. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
  8621. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:124
  8622. #: appTools/ToolCalibration.py:806
  8623. msgid "Toolchange Z"
  8624. msgstr "Z schimb. unealtă"
  8625. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
  8626. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:200
  8627. msgid "Enable Dwell"
  8628. msgstr "Activați Pauză"
  8629. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
  8630. msgid "Gerber Adv. Options"
  8631. msgstr "Opțiuni Av. Gerber"
  8632. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
  8633. msgid ""
  8634. "A list of Gerber advanced parameters.\n"
  8635. "Those parameters are available only for\n"
  8636. "Advanced App. Level."
  8637. msgstr ""
  8638. "O lista de parametri Gerber avansati.\n"
  8639. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  8640. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  8641. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  8642. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
  8643. msgid "\"Follow\""
  8644. msgstr "\"Urmareste\""
  8645. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:64
  8646. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:370 appTools/ToolCopperThieving.py:578
  8647. #: appTools/ToolCopperThieving.py:775 appTools/ToolCopperThieving.py:787
  8648. #: appTools/ToolIsolation.py:1368 appTools/ToolNCC.py:1807
  8649. #: appTools/ToolNCC.py:1834 appTools/ToolNCC.py:1942 appTools/ToolNCC.py:1955
  8650. #: appTools/ToolNCC.py:2859 appTools/ToolNCC.py:2964 appTools/ToolNCC.py:2979
  8651. #: appTools/ToolNCC.py:3245 appTools/ToolNCC.py:3346 appTools/ToolNCC.py:3361
  8652. #: camlib.py:1113
  8653. msgid "Buffering"
  8654. msgstr "Buferare"
  8655. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:66
  8656. msgid ""
  8657. "Buffering type:\n"
  8658. "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
  8659. "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
  8660. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8661. msgstr ""
  8662. "Tip de buferare:\n"
  8663. "- Nimic --> performanta superioară, incărcare rapidă a fisierului dar "
  8664. "afisarea nu este prea bună\n"
  8665. "- Complet --> incărcare lentă dar calitate vizuală bună. Aceasta este "
  8666. "valoarea de bază.\n"
  8667. "<<ATENTIE>>: Nu schimba această valoare decat dacă stii ce faci !!!"
  8668. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:71
  8669. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
  8670. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
  8671. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  8672. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  8673. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  8674. #: appTools/ToolFiducials.py:817 appTools/ToolFilm.py:1101
  8675. #: appTools/ToolProperties.py:449 appTools/ToolProperties.py:452
  8676. #: appTools/ToolProperties.py:455 appTools/ToolProperties.py:483
  8677. #: appTools/ToolProperties.py:490 appTools/ToolProperties.py:493
  8678. msgid "None"
  8679. msgstr "Nimic"
  8680. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:77
  8681. msgid "Delayed Buffering"
  8682. msgstr "Buffering întârziat"
  8683. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:79
  8684. msgid "When checked it will do the buffering in background."
  8685. msgstr "Când este bifat, va efectua buffering-ul în fundal."
  8686. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84
  8687. msgid "Simplify"
  8688. msgstr "Simplifica"
  8689. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:86
  8690. msgid ""
  8691. "When checked all the Gerber polygons will be\n"
  8692. "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
  8693. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8694. msgstr ""
  8695. "Când este bifat, toate poligoanele Gerber vor fi\n"
  8696. "încărcate simplificat cu o toleranță stabilită.\n"
  8697. "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
  8698. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93
  8699. msgid "Tolerance"
  8700. msgstr "Toleranta"
  8701. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:94
  8702. msgid "Tolerance for polygon simplification."
  8703. msgstr "Toleranță pentru simplificarea poligoanelor."
  8704. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
  8705. msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  8706. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber."
  8707. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
  8708. msgid ""
  8709. "Set the number of selected Gerber geometry\n"
  8710. "items above which the utility geometry\n"
  8711. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8712. "Increases the performance when moving a\n"
  8713. "large number of geometric elements."
  8714. msgstr ""
  8715. "Setează numărul de geometrii selectate peste care\n"
  8716. "geometria utilitară devine un simplu pătrat de selectie.\n"
  8717. "Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n"
  8718. "de elemente geometrice."
  8719. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
  8720. msgid "New Aperture code"
  8721. msgstr "Cod pt aperture noua"
  8722. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
  8723. msgid "New Aperture size"
  8724. msgstr "Dim. pt aperture noua"
  8725. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
  8726. msgid "Size for the new aperture"
  8727. msgstr "Dim. pentru noua apertură"
  8728. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
  8729. msgid "New Aperture type"
  8730. msgstr "Tip pt noua apaertura"
  8731. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
  8732. msgid ""
  8733. "Type for the new aperture.\n"
  8734. "Can be 'C', 'R' or 'O'."
  8735. msgstr ""
  8736. "Tipul noii aperture.\n"
  8737. "Poate fi „C”, „R” sau „O”."
  8738. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
  8739. msgid "Aperture Dimensions"
  8740. msgstr "Dim. aper"
  8741. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
  8742. msgid "Linear Pad Array"
  8743. msgstr "Arie Lineară de Sloturi"
  8744. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
  8745. msgid "Circular Pad Array"
  8746. msgstr "Arie de Sloturi circ"
  8747. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
  8748. msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
  8749. msgstr "Distanța la care se bufferează elementul Gerber."
  8750. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
  8751. msgid "Scale Tool"
  8752. msgstr "Unalta de Scalare"
  8753. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
  8754. msgid "Factor to scale the Gerber element."
  8755. msgstr "Factor pentru scalarea elementului Gerber."
  8756. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
  8757. msgid "Threshold low"
  8758. msgstr "Prag minim"
  8759. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
  8760. msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
  8761. msgstr "Valoarea pragului sub care aperturile nu sunt marcate."
  8762. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
  8763. msgid "Threshold high"
  8764. msgstr "Prag mare"
  8765. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
  8766. msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
  8767. msgstr "Valoarea pragului peste care nu sunt marcate aperturile."
  8768. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
  8769. msgid "Gerber Export"
  8770. msgstr "Export Gerber"
  8771. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
  8772. msgid ""
  8773. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  8774. "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
  8775. msgstr ""
  8776. "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
  8777. "se exporta un fişier Gerber folosind:\n"
  8778. "File -> Exportă -> Exportă Gerber."
  8779. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
  8780. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
  8781. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
  8782. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
  8783. msgid "The units used in the Gerber file."
  8784. msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber."
  8785. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
  8786. msgid ""
  8787. "The number of digits in the whole part of the number\n"
  8788. "and in the fractional part of the number."
  8789. msgstr ""
  8790. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8791. "intreagă si in partea fractională a numărului."
  8792. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
  8793. msgid ""
  8794. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8795. "the whole part of Gerber coordinates."
  8796. msgstr ""
  8797. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8798. "intreagă a coordonatelor Gerber."
  8799. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
  8800. msgid ""
  8801. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8802. "the decimal part of Gerber coordinates."
  8803. msgstr ""
  8804. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8805. "zecimală a coordonatelor Gerber."
  8806. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
  8807. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
  8808. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
  8809. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
  8810. msgid ""
  8811. "This sets the type of Gerber zeros.\n"
  8812. "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
  8813. "Trailing Zeros are kept.\n"
  8814. "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
  8815. "and Leading Zeros are kept."
  8816. msgstr ""
  8817. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  8818. "in cazul unui fişier Gerber.\n"
  8819. "TZ = zerourile din fata numărului sunt păstrate și\n"
  8820. "cele de la final sunt indepărtate.\n"
  8821. "LZ = zerourile din fata numărului sunt indepărtate și\n"
  8822. "cele de la final sunt păstrate.\n"
  8823. "(Invers fată de fişierele Excellon)."
  8824. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
  8825. msgid "Gerber General"
  8826. msgstr "Gerber General"
  8827. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
  8828. msgid ""
  8829. "The number of circle steps for Gerber \n"
  8830. "circular aperture linear approximation."
  8831. msgstr ""
  8832. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  8833. "aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare."
  8834. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
  8835. msgid "Default Values"
  8836. msgstr "Val. Implicite"
  8837. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
  8838. msgid ""
  8839. "Those values will be used as fallback values\n"
  8840. "in case that they are not found in the Gerber file."
  8841. msgstr ""
  8842. "Aceste valori vor fi utilizate ca valori de baza\n"
  8843. "în cazul în care acestea nu sunt găsite în fișierul Gerber."
  8844. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
  8845. msgid "Clean Apertures"
  8846. msgstr "Curățați Aperturile"
  8847. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
  8848. msgid ""
  8849. "Will remove apertures that do not have geometry\n"
  8850. "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
  8851. msgstr ""
  8852. "Va elimina Aperturile care nu au geometrie\n"
  8853. "scăzând astfel numărul de aperturi în obiectul Gerber."
  8854. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
  8855. msgid "Polarity change buffer"
  8856. msgstr "Tampon la Schimbarea polarității"
  8857. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
  8858. msgid ""
  8859. "Will apply extra buffering for the\n"
  8860. "solid geometry when we have polarity changes.\n"
  8861. "May help loading Gerber files that otherwise\n"
  8862. "do not load correctly."
  8863. msgstr ""
  8864. "Vor aplica un buffering suplimentar pentru\n"
  8865. "geometrie solidă când avem schimbări de polaritate.\n"
  8866. "Poate ajuta la încărcarea fișierelor Gerber care altfel\n"
  8867. "nu se încarcă corect."
  8868. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:144
  8869. msgid "Store colors"
  8870. msgstr "Stocați culorile"
  8871. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:146
  8872. msgid ""
  8873. "It will store the set colors for Gerber objects.\n"
  8874. "Those will be used each time the application is started."
  8875. msgstr ""
  8876. "Va stoca culorile setate pentru obiectele Gerber.\n"
  8877. "Acestea vor fi utilizate de fiecare dată când este pornită aplicația."
  8878. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:152
  8879. msgid "Clear Colors"
  8880. msgstr "Ștergeți culorile"
  8881. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
  8882. msgid "Reset the colors associated with Gerber objects."
  8883. msgstr "Resetați culorile asociate cu obiectele Gerber.trasate."
  8884. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:229
  8885. msgid "Stored colors for Gerber objects are deleted."
  8886. msgstr "Culorile stocate pentru obiectele Gerber sunt șterse."
  8887. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
  8888. msgid "Gerber Options"
  8889. msgstr "Opțiuni Gerber"
  8890. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
  8891. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
  8892. msgid "Rounded Geo"
  8893. msgstr "Geo rotunjita"
  8894. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
  8895. msgid "Copper Thieving Tool Options"
  8896. msgstr "Opțiunile Uneltei Copper Thieving"
  8897. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
  8898. msgid ""
  8899. "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
  8900. "to a selected Gerber file."
  8901. msgstr ""
  8902. "Un instrument pentru a genera o Copper Thieving care poate fi adăugat\n"
  8903. "la un fișier Gerber selectat."
  8904. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
  8905. msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
  8906. msgstr "Numărul de pași (linii) utilizate pentru interpolarea cercurilor."
  8907. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
  8908. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261
  8909. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1191 appTools/ToolCopperThieving.py:1526
  8910. msgid "Clearance"
  8911. msgstr "Degajare"
  8912. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
  8913. msgid ""
  8914. "This set the distance between the copper Thieving components\n"
  8915. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  8916. "and the copper traces in the Gerber file."
  8917. msgstr ""
  8918. "Acest lucru a stabilit distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
  8919. "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
  8920. "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
  8921. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86
  8922. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8923. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1220 appTools/ToolNCC.py:1365
  8924. #: appTools/ToolNCC.py:1681 appTools/ToolNCC.py:1745 appTools/ToolNCC.py:2723
  8925. #: appTools/ToolNCC.py:2732 appTools/ToolNCC.py:4314 appTools/ToolNCC.py:4450
  8926. #: defaults.py:480 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190
  8927. msgid "Itself"
  8928. msgstr "Însuşi"
  8929. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
  8930. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  8931. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8932. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  8933. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1221 appTools/ToolIsolation.py:834
  8934. #: appTools/ToolIsolation.py:1450 appTools/ToolIsolation.py:3393
  8935. #: appTools/ToolNCC.py:1379 appTools/ToolNCC.py:1697 appTools/ToolNCC.py:1752
  8936. #: appTools/ToolNCC.py:4314 appTools/ToolNCC.py:4460 appTools/ToolPaint.py:1061
  8937. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3249
  8938. msgid "Area Selection"
  8939. msgstr "Selecţie zonă"
  8940. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88
  8941. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  8942. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8943. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  8944. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1222 appTools/ToolDblSided.py:759
  8945. #: appTools/ToolIsolation.py:1490 appTools/ToolIsolation.py:3393
  8946. #: appTools/ToolNCC.py:1398 appTools/ToolNCC.py:1703 appTools/ToolNCC.py:1760
  8947. #: appTools/ToolNCC.py:2138 appTools/ToolNCC.py:2372 appTools/ToolNCC.py:2768
  8948. #: appTools/ToolNCC.py:4314 appTools/ToolPaint.py:1080
  8949. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3232
  8950. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 tclCommands/TclCommandPaint.py:166
  8951. msgid "Reference Object"
  8952. msgstr "Obiect Ref"
  8953. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90
  8954. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1224
  8955. msgid "Reference:"
  8956. msgstr "Referinţă:"
  8957. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92
  8958. msgid ""
  8959. "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
  8960. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  8961. "filled.\n"
  8962. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  8963. "another object."
  8964. msgstr ""
  8965. "- „Însuși” - dimensiunea Copper Thieving se bazează pe obiectul care este "
  8966. "curățat de cupru.\n"
  8967. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  8968. "zonei de completat.\n"
  8969. "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un "
  8970. "alt obiect."
  8971. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
  8972. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
  8973. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
  8974. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
  8975. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
  8976. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1266 appTools/ToolExtractDrills.py:495
  8977. #: appTools/ToolExtractDrills.py:633 appTools/ToolPunchGerber.py:770
  8978. #: appTools/ToolPunchGerber.py:925
  8979. msgid "Rectangular"
  8980. msgstr "Patrulater"
  8981. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102
  8982. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1267
  8983. msgid "Minimal"
  8984. msgstr "Minimal"
  8985. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104
  8986. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1269 appTools/ToolFilm.py:953
  8987. msgid "Box Type:"
  8988. msgstr "Tip container:"
  8989. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106
  8990. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1271
  8991. msgid ""
  8992. "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  8993. "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  8994. msgstr ""
  8995. "- „Dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă dreptunghiulară.\n"
  8996. "- „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma arie convexă."
  8997. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120
  8998. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1287
  8999. msgid "Dots Grid"
  9000. msgstr "Grilă de puncte"
  9001. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121
  9002. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1288
  9003. msgid "Squares Grid"
  9004. msgstr "Grilă de pătrate"
  9005. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122
  9006. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1289
  9007. msgid "Lines Grid"
  9008. msgstr "Grilă de linii"
  9009. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124
  9010. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1291
  9011. msgid "Fill Type:"
  9012. msgstr "Tip de umplere:"
  9013. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126
  9014. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1293
  9015. msgid ""
  9016. "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  9017. "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  9018. "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
  9019. "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  9020. msgstr ""
  9021. "- „Solid” - Copper Thieving va fi un poligon solid.\n"
  9022. "- „Grilă de puncte” - zona goală va fi umplută cu un model de puncte.\n"
  9023. "- „Grilă de pătrate” - zona goală va fi umplută cu un model de pătrate.\n"
  9024. "- „Grilă de linii” - zona goală va fi umplută cu un model de linii."
  9025. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
  9026. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1312
  9027. msgid "Dots Grid Parameters"
  9028. msgstr "Parametri grilă puncte"
  9029. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140
  9030. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1318
  9031. msgid "Dot diameter in Dots Grid."
  9032. msgstr "Diametrul punctului în Grila de Puncte."
  9033. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
  9034. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1331
  9035. msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
  9036. msgstr "Distanța dintre fiecare două puncte din Grila de Puncte."
  9037. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163
  9038. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1352
  9039. msgid "Squares Grid Parameters"
  9040. msgstr "Parametri grilă de patrate"
  9041. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169
  9042. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1358
  9043. msgid "Square side size in Squares Grid."
  9044. msgstr "Dimensiunea pătratului în Grila de Pătrate."
  9045. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
  9046. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1371
  9047. msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
  9048. msgstr "Distanța dintre fiecare două pătrate din Grila Pătrate."
  9049. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192
  9050. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1392
  9051. msgid "Lines Grid Parameters"
  9052. msgstr "Parametri grilă de linii"
  9053. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198
  9054. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1398
  9055. msgid "Line thickness size in Lines Grid."
  9056. msgstr "Mărimea grosimii liniei în Grila de linii."
  9057. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
  9058. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1411
  9059. msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
  9060. msgstr "Distanța dintre fiecare două linii în Grial de linii."
  9061. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221
  9062. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1449
  9063. msgid "Robber Bar Parameters"
  9064. msgstr "Parametri pentru Robber Bar"
  9065. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223
  9066. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1451
  9067. msgid ""
  9068. "Parameters used for the robber bar.\n"
  9069. "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
  9070. msgstr ""
  9071. "Parametrii folosiți pentru Robber Bar.\n"
  9072. "Robber Bar = bordura de cupru pentru a ajuta la placarea de găuri, cu model."
  9073. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231
  9074. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1459
  9075. msgid "Bounding box margin for robber bar."
  9076. msgstr ""
  9077. "Marginea pentru forma înconjurătoare\n"
  9078. "a Robber Bar."
  9079. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
  9080. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
  9081. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1470 appTools/ToolCorners.py:385
  9082. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:370
  9083. msgid "Thickness"
  9084. msgstr "Grosime"
  9085. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
  9086. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1472
  9087. msgid "The robber bar thickness."
  9088. msgstr "Grosimea Robber Bar."
  9089. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254
  9090. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1503
  9091. msgid "Pattern Plating Mask"
  9092. msgstr "Masca de placare cu model"
  9093. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256
  9094. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1505
  9095. msgid "Generate a mask for pattern plating."
  9096. msgstr "Generați o mască pentru placarea cu model."
  9097. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263
  9098. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1528
  9099. msgid ""
  9100. "The distance between the possible copper thieving elements\n"
  9101. "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
  9102. msgstr ""
  9103. "Distanța dintre posibilele elemente Copper Thieving\n"
  9104. "și / sau Robber Bar și deschiderile efective ale măștii."
  9105. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
  9106. msgid "Calibration Tool Options"
  9107. msgstr "Opțiuni Unealta Calibrare"
  9108. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
  9109. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
  9110. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
  9111. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
  9112. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
  9113. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1186 appTools/ToolCorners.py:380
  9114. #: appTools/ToolFiducials.py:767
  9115. msgid "Parameters used for this tool."
  9116. msgstr "Parametrii folosiți pentru aceasta unealta."
  9117. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
  9118. #: appTools/ToolCalibration.py:876
  9119. msgid "Source Type"
  9120. msgstr "Tipul sursei"
  9121. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
  9122. #: appTools/ToolCalibration.py:877
  9123. msgid ""
  9124. "The source of calibration points.\n"
  9125. "It can be:\n"
  9126. "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
  9127. "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
  9128. msgstr ""
  9129. "Sursa punctelor de calibrare.\n"
  9130. "Poate fi:\n"
  9131. "- Obiect -> faceți clic pe o geometrie gaură pentru Excellon sau pe un pad "
  9132. "pentru Gerber\n"
  9133. "- Liber -> faceți clic liber pe ecran pentru a obține punctele de calibrare"
  9134. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
  9135. #: appTools/ToolCalibration.py:882
  9136. msgid "Free"
  9137. msgstr "Liber"
  9138. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
  9139. #: appTools/ToolCalibration.py:771
  9140. msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  9141. msgstr "Înălțime (Z) pentru deplasarea între puncte."
  9142. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
  9143. #: appTools/ToolCalibration.py:783
  9144. msgid "Verification Z"
  9145. msgstr "Z Verificare"
  9146. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
  9147. #: appTools/ToolCalibration.py:785
  9148. msgid "Height (Z) for checking the point."
  9149. msgstr "Înălțimea (Z) pentru verificarea punctului."
  9150. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
  9151. #: appTools/ToolCalibration.py:797
  9152. msgid "Zero Z tool"
  9153. msgstr "Realizare Zero Z"
  9154. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
  9155. #: appTools/ToolCalibration.py:799
  9156. msgid ""
  9157. "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
  9158. "of the verification tool."
  9159. msgstr ""
  9160. "Includeți o secvență pentru aliniere la zero a înălțimii (Z)\n"
  9161. "uneltei de verificare."
  9162. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
  9163. #: appTools/ToolCalibration.py:808
  9164. msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
  9165. msgstr "Înălțime (Z) pentru montarea sondei de verificare."
  9166. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
  9167. #: appTools/ToolCalibration.py:822
  9168. msgid ""
  9169. "Toolchange X,Y position.\n"
  9170. "If no value is entered then the current\n"
  9171. "(x, y) point will be used,"
  9172. msgstr ""
  9173. "Poziția X, Y pt schimbare unealtă.\n"
  9174. "Dacă nu este introdusă nicio valoare, atunci poziția\n"
  9175. "(x, y) curentă se va folosi,"
  9176. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
  9177. #: appTools/ToolCalibration.py:848
  9178. msgid "Second point"
  9179. msgstr "Al doilea punct"
  9180. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
  9181. #: appTools/ToolCalibration.py:850
  9182. msgid ""
  9183. "Second point in the Gcode verification can be:\n"
  9184. "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
  9185. "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
  9186. msgstr ""
  9187. "Al doilea punct al verificării Gcode poate fi:\n"
  9188. "- în stânga sus -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe verticală\n"
  9189. "- în jos-dreapta -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe orizontală"
  9190. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
  9191. #: appTools/ToolCalibration.py:854 app_Main.py:4938
  9192. msgid "Top-Left"
  9193. msgstr "Stânga-sus"
  9194. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
  9195. #: appTools/ToolCalibration.py:855 app_Main.py:4939
  9196. msgid "Bottom-Right"
  9197. msgstr "Dreapta-jos"
  9198. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
  9199. msgid "Extract Drills Options"
  9200. msgstr "Opțiuni Extractie Găuri"
  9201. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
  9202. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
  9203. #: appTools/ToolExtractDrills.py:461 appTools/ToolPunchGerber.py:732
  9204. msgid "Processed Pads Type"
  9205. msgstr "Tipul de pad-uri procesate"
  9206. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
  9207. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
  9208. #: appTools/ToolExtractDrills.py:463 appTools/ToolPunchGerber.py:734
  9209. msgid ""
  9210. "The type of pads shape to be processed.\n"
  9211. "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
  9212. "disable the Rectangular aperture."
  9213. msgstr ""
  9214. "Tipul de forme ale pad-urilor care vor fi procesate.\n"
  9215. "Daca PCB-ul are multe paduri SMD cu formă rectangulară,\n"
  9216. "dezactivează apertura Rectangular."
  9217. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
  9218. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
  9219. #: appTools/ToolExtractDrills.py:473 appTools/ToolPunchGerber.py:748
  9220. msgid "Process Circular Pads."
  9221. msgstr "Procesează paduri Circulare."
  9222. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
  9223. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
  9224. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
  9225. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
  9226. #: appTools/ToolExtractDrills.py:479 appTools/ToolExtractDrills.py:607
  9227. #: appTools/ToolPunchGerber.py:754 appTools/ToolPunchGerber.py:899
  9228. msgid "Oblong"
  9229. msgstr "Oval"
  9230. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
  9231. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
  9232. #: appTools/ToolExtractDrills.py:481 appTools/ToolPunchGerber.py:756
  9233. msgid "Process Oblong Pads."
  9234. msgstr "Procesează paduri Ovale."
  9235. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
  9236. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
  9237. #: appTools/ToolExtractDrills.py:489 appTools/ToolPunchGerber.py:764
  9238. msgid "Process Square Pads."
  9239. msgstr "Procesează paduri Pătratice."
  9240. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
  9241. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
  9242. #: appTools/ToolExtractDrills.py:497 appTools/ToolPunchGerber.py:772
  9243. msgid "Process Rectangular Pads."
  9244. msgstr "Procesează paduri Rectangulare."
  9245. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
  9246. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
  9247. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
  9248. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
  9249. #: appObjects/FlatCAMObj.py:505 appTools/ToolExtractDrills.py:503
  9250. #: appTools/ToolExtractDrills.py:646 appTools/ToolProperties.py:171
  9251. #: appTools/ToolPunchGerber.py:778 appTools/ToolPunchGerber.py:938
  9252. msgid "Others"
  9253. msgstr "Altele"
  9254. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
  9255. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
  9256. #: appTools/ToolExtractDrills.py:505 appTools/ToolPunchGerber.py:780
  9257. msgid "Process pads not in the categories above."
  9258. msgstr "Procesează paduri care nu se regăsesc in alte categorii."
  9259. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
  9260. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
  9261. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
  9262. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
  9263. #: appTools/ToolExtractDrills.py:532 appTools/ToolExtractDrills.py:549
  9264. #: appTools/ToolPunchGerber.py:807 appTools/ToolPunchGerber.py:841
  9265. msgid "Fixed Diameter"
  9266. msgstr "Dia fix"
  9267. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
  9268. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
  9269. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
  9270. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
  9271. #: appTools/ToolExtractDrills.py:533 appTools/ToolExtractDrills.py:585
  9272. #: appTools/ToolPunchGerber.py:808 appTools/ToolPunchGerber.py:871
  9273. msgid "Fixed Annular Ring"
  9274. msgstr "Inel anular Fix"
  9275. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
  9276. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
  9277. #: appTools/ToolExtractDrills.py:534 appTools/ToolPunchGerber.py:809
  9278. msgid "Proportional"
  9279. msgstr "Proportional"
  9280. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
  9281. #: appTools/ToolExtractDrills.py:523
  9282. msgid ""
  9283. "The method for processing pads. Can be:\n"
  9284. "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
  9285. "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
  9286. "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
  9287. msgstr ""
  9288. "Metoda de procesare a padurilor. Poate fi:\n"
  9289. "- Diametru fix -> toate găurile vor avea o dimensiune prestabilită\n"
  9290. "- Inel anular fix -> toate găurile vor avea un inel anular cu dimensiune "
  9291. "prestabilită\n"
  9292. "- Proportional -> fiecare gaură va avea un diametru cu dimensiunea fractie a "
  9293. "dimensiunii padului"
  9294. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
  9295. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
  9296. #: appTools/ToolExtractDrills.py:559 appTools/ToolPunchGerber.py:851
  9297. msgid "Fixed hole diameter."
  9298. msgstr "Dia gaură fix."
  9299. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
  9300. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
  9301. #: appTools/ToolExtractDrills.py:587 appTools/ToolPunchGerber.py:873
  9302. msgid ""
  9303. "The size of annular ring.\n"
  9304. "The copper sliver between the hole exterior\n"
  9305. "and the margin of the copper pad."
  9306. msgstr ""
  9307. "Dimensiunea Inelului Anular.\n"
  9308. "Inelul de cupru dintre exteriorul găurii si\n"
  9309. "marginea exterioară a padului de cupru."
  9310. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
  9311. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
  9312. #: appTools/ToolExtractDrills.py:596 appTools/ToolPunchGerber.py:888
  9313. msgid "The size of annular ring for circular pads."
  9314. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Circulare."
  9315. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
  9316. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
  9317. #: appTools/ToolExtractDrills.py:609 appTools/ToolPunchGerber.py:901
  9318. msgid "The size of annular ring for oblong pads."
  9319. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Ovale."
  9320. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
  9321. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
  9322. #: appTools/ToolExtractDrills.py:622 appTools/ToolPunchGerber.py:914
  9323. msgid "The size of annular ring for square pads."
  9324. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Pătratice."
  9325. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
  9326. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
  9327. #: appTools/ToolExtractDrills.py:635 appTools/ToolPunchGerber.py:927
  9328. msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
  9329. msgstr "Dimnensiunea inelului anular pentru paduri Rectangulare."
  9330. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
  9331. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
  9332. #: appTools/ToolExtractDrills.py:648 appTools/ToolPunchGerber.py:940
  9333. msgid "The size of annular ring for other pads."
  9334. msgstr ""
  9335. "Dimensiunea inelului anular pentru alte tipuri de paduri decat cele de mai "
  9336. "sus."
  9337. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
  9338. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
  9339. #: appTools/ToolExtractDrills.py:669 appTools/ToolPunchGerber.py:956
  9340. msgid "Proportional Diameter"
  9341. msgstr "Diametru Proportional"
  9342. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
  9343. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
  9344. msgid "Factor"
  9345. msgstr "Factor"
  9346. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
  9347. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
  9348. #: appTools/ToolExtractDrills.py:680 appTools/ToolPunchGerber.py:967
  9349. msgid ""
  9350. "Proportional Diameter.\n"
  9351. "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
  9352. msgstr ""
  9353. "Diametru Proportional.\n"
  9354. "Diametrul găurii va fi un procent din dimensiunea padului."
  9355. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
  9356. msgid "Fiducials Tool Options"
  9357. msgstr "Opțiuni Unealta Fiducials"
  9358. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
  9359. #: appTools/ToolFiducials.py:774
  9360. msgid ""
  9361. "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
  9362. "otherwise is the size of the fiducial.\n"
  9363. "The soldermask opening is double than that."
  9364. msgstr ""
  9365. "Aceasta setează diametrul pt fiducial dacă tipul fiducial-ul este circular,\n"
  9366. "altfel este dimensiunea fiducial-ului.\n"
  9367. "Deschiderea soldermask este dublă."
  9368. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
  9369. #: appTools/ToolFiducials.py:802
  9370. msgid "Auto"
  9371. msgstr "Auto"
  9372. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
  9373. #: appTools/ToolFiducials.py:805
  9374. msgid "Mode:"
  9375. msgstr "Mod:"
  9376. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
  9377. msgid ""
  9378. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  9379. "box.\n"
  9380. "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
  9381. msgstr ""
  9382. "- „Auto” - plasarea automată a fiducial în colțurile casetei de delimitare.\n"
  9383. "- „Manual” - plasarea manuală a fiducial."
  9384. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
  9385. #: appTools/ToolFiducials.py:815
  9386. msgid "Up"
  9387. msgstr "Sus"
  9388. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
  9389. #: appTools/ToolFiducials.py:816
  9390. msgid "Down"
  9391. msgstr "Jos"
  9392. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
  9393. #: appTools/ToolFiducials.py:819
  9394. msgid "Second fiducial"
  9395. msgstr "Al 2-lea Fiducial"
  9396. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
  9397. #: appTools/ToolFiducials.py:821
  9398. msgid ""
  9399. "The position for the second fiducial.\n"
  9400. "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
  9401. "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
  9402. "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
  9403. msgstr ""
  9404. "Poziția pentru cel de-al doilea fiducal.\n"
  9405. "- „Sus” - ordinea este: jos-stânga, sus-stânga, sus-dreapta.\n"
  9406. "- „Jos” - ordinea este: jos-stânga, jos-dreapta, sus-dreapta.\n"
  9407. "- „Niciuna” - nu există un al doilea fiduțial. Ordinea este: jos-stânga, sus-"
  9408. "dreapta."
  9409. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
  9410. #: appTools/ToolFiducials.py:837
  9411. msgid "Cross"
  9412. msgstr "Cruce"
  9413. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
  9414. #: appTools/ToolFiducials.py:838
  9415. msgid "Chess"
  9416. msgstr "Şah"
  9417. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
  9418. #: appTools/ToolFiducials.py:840
  9419. msgid "Fiducial Type"
  9420. msgstr "Tip Fiducial"
  9421. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
  9422. #: appTools/ToolFiducials.py:842
  9423. msgid ""
  9424. "The type of fiducial.\n"
  9425. "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
  9426. "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
  9427. "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
  9428. msgstr ""
  9429. "Tipul de fiducial.\n"
  9430. "- „Circular” - acesta este un Fiducial obișnuit.\n"
  9431. "- „Cross” - linii încrucișate fiduciare.\n"
  9432. "- „Șah” - model de șah fiduciar."
  9433. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
  9434. #: appTools/ToolFiducials.py:851
  9435. msgid "Line thickness"
  9436. msgstr "Grosimea liniei"
  9437. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
  9438. msgid "Invert Gerber Tool Options"
  9439. msgstr "Opțiuni Unalta de Inversare Gerber"
  9440. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
  9441. msgid ""
  9442. "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
  9443. "and in revers."
  9444. msgstr ""
  9445. "O unealtă de inversare a geometriei unui obiect Gerber \n"
  9446. "din pozitiv in negative si invers."
  9447. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
  9448. #: appTools/ToolInvertGerber.py:236
  9449. msgid ""
  9450. "Distance by which to avoid\n"
  9451. "the edges of the Gerber object."
  9452. msgstr ""
  9453. "Distanta cu care trebuie evitate\n"
  9454. "marginile obiectului Gerber."
  9455. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
  9456. #: appTools/ToolInvertGerber.py:247
  9457. msgid "Lines Join Style"
  9458. msgstr "Stil Unire Linii"
  9459. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
  9460. #: appTools/ToolInvertGerber.py:249
  9461. msgid ""
  9462. "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
  9463. "Can be:\n"
  9464. "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
  9465. "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
  9466. "- bevel -> the lines are joined by a third line"
  9467. msgstr ""
  9468. "Modul in care liniile dintr-un perimetru al unui obiect vor fi unite.\n"
  9469. "Poate fi:\n"
  9470. "- rotunjit -> un arc este adăugat intre oricare doua linii care se "
  9471. "intalnesc\n"
  9472. "- pătrat -> liniile se vor intalni intr-un unghi de 90 grade\n"
  9473. "- Teşit -> liniile sunt unite de o a 3-a linie"
  9474. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:69
  9475. #: appTools/ToolInvertGerber.py:258
  9476. msgid "Bevel"
  9477. msgstr "Teșit"
  9478. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
  9479. msgid "Optimal Tool Options"
  9480. msgstr "Opțiuni Unealta Optim"
  9481. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
  9482. msgid ""
  9483. "A tool to find the minimum distance between\n"
  9484. "every two Gerber geometric elements"
  9485. msgstr ""
  9486. "Un instrument pentru a găsi distanța minimă între\n"
  9487. "la fiecare două elemente geometrice Gerber"
  9488. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
  9489. #: appTools/ToolOptimal.py:434
  9490. msgid "Precision"
  9491. msgstr "Precizie"
  9492. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
  9493. msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
  9494. msgstr ""
  9495. "Numărul de zecimale pentru distanțele și coordonatele din acest instrument."
  9496. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
  9497. msgid "Punch Gerber Options"
  9498. msgstr "Opțiuni Punctare Gerber"
  9499. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
  9500. #: appTools/ToolPunchGerber.py:798
  9501. msgid ""
  9502. "The punch hole source can be:\n"
  9503. "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
  9504. "reference.\n"
  9505. "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
  9506. "fixed diameter holes.\n"
  9507. "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
  9508. "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
  9509. "percentage of the pad diameter."
  9510. msgstr ""
  9511. "Sursa de punctare pt găuri poate fi:\n"
  9512. "- Obiect Excellon -> centrul găurilor din obiectul Excellon va servi ca "
  9513. "referintă.\n"
  9514. "- Diametru Fix -> se va incerca să se folosească centrul padurilor ca "
  9515. "referintă adăungand diametrul fix al găurilor.\n"
  9516. "- Inel anular Fix -> va incerca să mentină un inele anular cu dimensiune "
  9517. "prestabilită.\n"
  9518. "- Proportional -> găurile de punctare vor avea diametrul un procent "
  9519. "prestabilit din diametrul padului."
  9520. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
  9521. msgid "QRCode Tool Options"
  9522. msgstr "Opțiuni Unealta QRCode"
  9523. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
  9524. msgid ""
  9525. "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
  9526. "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
  9527. msgstr ""
  9528. "O unealta pentru a crea un cod QRC care poate fi inserat\n"
  9529. "într-un fișier Gerber selectat sau care poate fi exportat ca fișier."
  9530. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
  9531. #: appTools/ToolQRCode.py:703 app_Main.py:7330
  9532. msgid "Version"
  9533. msgstr "Versiune"
  9534. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
  9535. #: appTools/ToolQRCode.py:705
  9536. msgid ""
  9537. "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
  9538. "to 40 (177x177 boxes)."
  9539. msgstr ""
  9540. "Versiunea QRCode poate avea valori de la 1 (21x21 elemente)\n"
  9541. "la 40 (177x177 elemente)."
  9542. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
  9543. #: appTools/ToolQRCode.py:716
  9544. msgid "Error correction"
  9545. msgstr "Corectarea erorii"
  9546. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
  9547. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
  9548. #: appTools/ToolQRCode.py:718 appTools/ToolQRCode.py:729
  9549. #, python-format
  9550. msgid ""
  9551. "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
  9552. "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
  9553. "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
  9554. "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
  9555. "H = maximum 30%% errors can be corrected."
  9556. msgstr ""
  9557. "Parametru care controlează corectarea erorilor utilizate pentru codul QR.\n"
  9558. "L = maxim 7%% erorile pot fi corectate\n"
  9559. "M = maxim 15%% erorile pot fi corectate\n"
  9560. "Q = erorile maxime de 25%% pot fi corectate\n"
  9561. "H = maxim 30%% erorile pot fi corectate."
  9562. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
  9563. #: appTools/ToolQRCode.py:739
  9564. msgid "Box Size"
  9565. msgstr "Dim. Element"
  9566. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
  9567. #: appTools/ToolQRCode.py:741
  9568. msgid ""
  9569. "Box size control the overall size of the QRcode\n"
  9570. "by adjusting the size of each box in the code."
  9571. msgstr ""
  9572. "Dimensiunea Element controlează dimensiunea generală a codului QR\n"
  9573. "prin ajustarea dimensiunii fiecărui element din cod."
  9574. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
  9575. #: appTools/ToolQRCode.py:752
  9576. msgid "Border Size"
  9577. msgstr "Dim Bordură"
  9578. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
  9579. #: appTools/ToolQRCode.py:754
  9580. msgid ""
  9581. "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
  9582. "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
  9583. msgstr ""
  9584. "Dimensiunea chenarului QRCode. Câte elemente va contine bordura.\n"
  9585. "Valoarea implicită este 4. Lățimea spatiului liber în jurul codului QRC."
  9586. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
  9587. #: appTools/ToolQRCode.py:674
  9588. msgid "QRCode Data"
  9589. msgstr "Date QRCode"
  9590. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
  9591. #: appTools/ToolQRCode.py:676
  9592. msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
  9593. msgstr "Date QRCode. Text alfanumeric care va fi codat în codul QRC."
  9594. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
  9595. #: appTools/ToolQRCode.py:680
  9596. msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
  9597. msgstr "Adăugați aici textul care va fi inclus în codul QR ..."
  9598. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
  9599. #: appTools/ToolQRCode.py:765
  9600. msgid "Polarity"
  9601. msgstr "Polaritate"
  9602. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
  9603. #: appTools/ToolQRCode.py:767
  9604. msgid ""
  9605. "Choose the polarity of the QRCode.\n"
  9606. "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
  9607. "or in a positive way (squares are opaque)."
  9608. msgstr ""
  9609. "Alegeți polaritatea codului QRC.\n"
  9610. "Poate fi desenat într-un mod negativ (pătratele sunt clare)\n"
  9611. "sau într-un mod pozitiv (pătratele sunt opace)."
  9612. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
  9613. #: appTools/ToolFilm.py:1143 appTools/ToolQRCode.py:771
  9614. msgid "Negative"
  9615. msgstr "Negativ"
  9616. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
  9617. #: appTools/ToolFilm.py:1142 appTools/ToolQRCode.py:772
  9618. msgid "Positive"
  9619. msgstr "Pozitiv"
  9620. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
  9621. #: appTools/ToolQRCode.py:774
  9622. msgid ""
  9623. "Choose the type of QRCode to be created.\n"
  9624. "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
  9625. "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
  9626. "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
  9627. msgstr ""
  9628. "Alegeți tipul de cod QRC care urmează să fie creat.\n"
  9629. "Dacă este adăugat într-un fișier Silkscreen Gerber, codul QR poate\n"
  9630. "să fie adăugat ca fiind pozitiv. Dacă este adăugat la un Gerber de cupru\n"
  9631. "atunci codul QR poate fi adăugat ca negativ."
  9632. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
  9633. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
  9634. #: appTools/ToolQRCode.py:785 appTools/ToolQRCode.py:791
  9635. msgid ""
  9636. "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
  9637. "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
  9638. msgstr ""
  9639. "Caseta de încadrare, adică spațiul gol care înconjoară\n"
  9640. "geometria QRCode, poate avea o formă rotunjită sau pătrată."
  9641. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
  9642. #: appTools/ToolQRCode.py:819
  9643. msgid "Fill Color"
  9644. msgstr "Culoare Continut"
  9645. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
  9646. #: appTools/ToolQRCode.py:821
  9647. msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
  9648. msgstr "Setați culoarea QRCode de umplere (culoarea elementelor)."
  9649. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
  9650. #: appTools/ToolQRCode.py:843
  9651. msgid "Back Color"
  9652. msgstr "Culoare de fundal"
  9653. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
  9654. #: appTools/ToolQRCode.py:845
  9655. msgid "Set the QRCode background color."
  9656. msgstr "Setați culoarea de fundal QRCode."
  9657. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
  9658. msgid "Check Rules Tool Options"
  9659. msgstr "Opțiuni Unealta Verificare Reguli"
  9660. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
  9661. msgid ""
  9662. "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
  9663. "of Manufacturing Rules."
  9664. msgstr ""
  9665. "Un instrument pentru a verifica dacă fișierele Gerber se află într-un set\n"
  9666. "de Norme de fabricație."
  9667. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
  9668. #: appTools/ToolRulesCheck.py:428 appTools/ToolRulesCheck.py:1369
  9669. msgid "Trace Size"
  9670. msgstr "Dim. traseu"
  9671. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
  9672. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1371
  9673. msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
  9674. msgstr "Aceasta verifică dacă dimensiunea minimă a traseelor este respectată."
  9675. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
  9676. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
  9677. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
  9678. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
  9679. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
  9680. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
  9681. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
  9682. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
  9683. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
  9684. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
  9685. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1403
  9686. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1426 appTools/ToolRulesCheck.py:1449
  9687. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1472 appTools/ToolRulesCheck.py:1495
  9688. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1518 appTools/ToolRulesCheck.py:1541
  9689. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1566 appTools/ToolRulesCheck.py:1589
  9690. msgid "Min value"
  9691. msgstr "Val. min"
  9692. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
  9693. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1383
  9694. msgid "Minimum acceptable trace size."
  9695. msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a traseelor."
  9696. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
  9697. #: appTools/ToolRulesCheck.py:657 appTools/ToolRulesCheck.py:687
  9698. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1390
  9699. msgid "Copper to Copper clearance"
  9700. msgstr "Distanta de la cupru până la cupru"
  9701. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
  9702. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1392
  9703. msgid ""
  9704. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9705. "features is met."
  9706. msgstr ""
  9707. "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre traseele cupru\n"
  9708. "este îndeplinita."
  9709. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
  9710. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
  9711. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
  9712. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
  9713. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
  9714. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
  9715. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
  9716. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1405 appTools/ToolRulesCheck.py:1428
  9717. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1451 appTools/ToolRulesCheck.py:1474
  9718. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1497 appTools/ToolRulesCheck.py:1520
  9719. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1568
  9720. msgid "Minimum acceptable clearance value."
  9721. msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a distantei."
  9722. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
  9723. #: appTools/ToolRulesCheck.py:717 appTools/ToolRulesCheck.py:723
  9724. #: appTools/ToolRulesCheck.py:736 appTools/ToolRulesCheck.py:743
  9725. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1413
  9726. msgid "Copper to Outline clearance"
  9727. msgstr "Distanta de la Cupru până la contur"
  9728. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
  9729. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1415
  9730. msgid ""
  9731. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9732. "features and the outline is met."
  9733. msgstr ""
  9734. "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre\n"
  9735. "traseele de cupru și conturul este îndeplinit."
  9736. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
  9737. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1436
  9738. msgid "Silk to Silk Clearance"
  9739. msgstr "Distanta Silk până la Silk Clearance"
  9740. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
  9741. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1438
  9742. msgid ""
  9743. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9744. "features and silkscreen features is met."
  9745. msgstr ""
  9746. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între silk (anotari)\n"
  9747. "sunt îndeplinite."
  9748. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
  9749. #: appTools/ToolRulesCheck.py:826 appTools/ToolRulesCheck.py:832
  9750. #: appTools/ToolRulesCheck.py:850 appTools/ToolRulesCheck.py:1459
  9751. msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
  9752. msgstr "Distanta intre Silk (anotari) si Solder mask (masca fludor)"
  9753. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
  9754. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1461
  9755. msgid ""
  9756. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9757. "features and soldermask features is met."
  9758. msgstr ""
  9759. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între Silk (anotari)\n"
  9760. "și Solder Mask (masca de fludor) este îndeplinită."
  9761. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
  9762. #: appTools/ToolRulesCheck.py:880 appTools/ToolRulesCheck.py:886
  9763. #: appTools/ToolRulesCheck.py:900 appTools/ToolRulesCheck.py:907
  9764. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1482
  9765. msgid "Silk to Outline Clearance"
  9766. msgstr "Distanta Silk (anotari) si Contur"
  9767. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
  9768. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1484
  9769. msgid ""
  9770. "This checks if the minimum clearance between silk\n"
  9771. "features and the outline is met."
  9772. msgstr ""
  9773. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre Silk (anotari)\n"
  9774. "și Contur este îndeplinită."
  9775. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
  9776. #: appTools/ToolRulesCheck.py:918 appTools/ToolRulesCheck.py:945
  9777. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1505
  9778. msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
  9779. msgstr ""
  9780. "Dim. minima a separatorului din Solder Mask\n"
  9781. "(masca de fludor)"
  9782. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
  9783. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1507
  9784. msgid ""
  9785. "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
  9786. "features and soldermask features is met."
  9787. msgstr ""
  9788. "Acest lucru verifică dacă distanta minimă între\n"
  9789. "elementele soldermask (masca de fludor) este îndeplinită."
  9790. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
  9791. #: appTools/ToolRulesCheck.py:983 appTools/ToolRulesCheck.py:989
  9792. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1005 appTools/ToolRulesCheck.py:1012
  9793. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1528
  9794. msgid "Minimum Annular Ring"
  9795. msgstr "Inel anular minim"
  9796. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
  9797. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1530
  9798. msgid ""
  9799. "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
  9800. "a hole into a pad is met."
  9801. msgstr ""
  9802. "Acest lucru verifică dacă inelul de cupru minim rămas prin găurire\n"
  9803. "unde se întâlnește o gaură cu pad-ul depășește valoarea minimă."
  9804. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
  9805. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1543
  9806. msgid "Minimum acceptable ring value."
  9807. msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a inelului."
  9808. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
  9809. #: appTools/ToolRulesCheck.py:372 appTools/ToolRulesCheck.py:1553
  9810. msgid "Hole to Hole Clearance"
  9811. msgstr "Distanta de la Gaură la Gaură"
  9812. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
  9813. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1555
  9814. msgid ""
  9815. "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
  9816. "and another drill hole is met."
  9817. msgstr ""
  9818. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre o gaură\n"
  9819. "și o altă gaură este îndeplinită."
  9820. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
  9821. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1591
  9822. msgid "Minimum acceptable drill size."
  9823. msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a gaurii."
  9824. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
  9825. #: appTools/ToolRulesCheck.py:346 appTools/ToolRulesCheck.py:1576
  9826. msgid "Hole Size"
  9827. msgstr "Dimens. gaura"
  9828. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
  9829. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1578
  9830. msgid ""
  9831. "This checks if the drill holes\n"
  9832. "sizes are above the threshold."
  9833. msgstr ""
  9834. "Acest lucru verifică dacă\n"
  9835. "dimensiunile găurilor sunt peste prag."
  9836. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
  9837. msgid "2Sided Tool Options"
  9838. msgstr "Opțiuni Unealta 2Fețe"
  9839. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
  9840. msgid ""
  9841. "A tool to help in creating a double sided\n"
  9842. "PCB using alignment holes."
  9843. msgstr ""
  9844. "O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n"
  9845. "folosind găuri de aliniere."
  9846. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
  9847. msgid "Drill dia"
  9848. msgstr "Dia gaură"
  9849. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
  9850. #: appTools/ToolDblSided.py:826 appTools/ToolDblSided.py:831
  9851. msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
  9852. msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere."
  9853. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
  9854. msgid "Align Axis"
  9855. msgstr "Aliniați Axa"
  9856. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
  9857. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
  9858. #: appTools/ToolDblSided.py:669 appTools/ToolDblSided.py:842
  9859. msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
  9860. msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)."
  9861. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
  9862. msgid "Mirror Axis:"
  9863. msgstr "Axe oglindire:"
  9864. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:86
  9865. #: appTools/ToolDblSided.py:695
  9866. msgid "Box"
  9867. msgstr "Forma"
  9868. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:87
  9869. #: appTools/ToolDblSided.py:696
  9870. msgid "Hole Snap"
  9871. msgstr "Gaură de referinta"
  9872. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:90
  9873. msgid "Axis Ref"
  9874. msgstr "Axa de Ref"
  9875. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:92
  9876. msgid ""
  9877. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9878. "Can be:\n"
  9879. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  9880. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9881. "bounding box of another object selected below\n"
  9882. "- Hole Snap-> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  9883. "object"
  9884. msgstr ""
  9885. "Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de oglindire.\n"
  9886. "Pot fi:\n"
  9887. "- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n"
  9888. "- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei "
  9889. "inconjurătoare\n"
  9890. "al unui alt obiect, selectat mai jos\n"
  9891. "- Hole Snap-> un punct definit de centrul unei gauri într-un obiect Excellon"
  9892. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
  9893. msgid "Calculators Tool Options"
  9894. msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare"
  9895. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
  9896. #: appTools/ToolCalculators.py:152
  9897. msgid "V-Shape Tool Calculator"
  9898. msgstr "Calculator Unealta V-Shape"
  9899. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
  9900. msgid ""
  9901. "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
  9902. "having the tip diameter, tip angle and\n"
  9903. "depth-of-cut as parameters."
  9904. msgstr ""
  9905. "Calculează diametrul pentru o unealtă V-Shape data,\n"
  9906. "avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n"
  9907. "adâncimea de tăiere, ca parametri."
  9908. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
  9909. #: appTools/ToolCalculators.py:220
  9910. msgid "Tip Diameter"
  9911. msgstr "Dia vârf"
  9912. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
  9913. #: appTools/ToolCalculators.py:228
  9914. msgid ""
  9915. "This is the tool tip diameter.\n"
  9916. "It is specified by manufacturer."
  9917. msgstr ""
  9918. "Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n"
  9919. "Este specificat de producator."
  9920. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
  9921. #: appTools/ToolCalculators.py:231
  9922. msgid "Tip Angle"
  9923. msgstr "V-Unghi"
  9924. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
  9925. msgid ""
  9926. "This is the angle on the tip of the tool.\n"
  9927. "It is specified by manufacturer."
  9928. msgstr ""
  9929. "Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n"
  9930. "Este specificat de producator."
  9931. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
  9932. msgid ""
  9933. "This is depth to cut into material.\n"
  9934. "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
  9935. msgstr ""
  9936. "Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n"
  9937. "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
  9938. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
  9939. #: appTools/ToolCalculators.py:154
  9940. msgid "ElectroPlating Calculator"
  9941. msgstr "Calculator ElectroPlacare"
  9942. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
  9943. #: appTools/ToolCalculators.py:284
  9944. msgid ""
  9945. "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
  9946. "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
  9947. "chloride."
  9948. msgstr ""
  9949. "Acest calculator este util pentru aceia care plachează găuri/vias\n"
  9950. "folosind o metoda cum ar fi:\n"
  9951. "- cerneala grafitate (carbon)\n"
  9952. "- clorura paladiu\n"
  9953. "- hipofosfit de calciu."
  9954. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
  9955. #: appTools/ToolCalculators.py:293
  9956. msgid "Board Length"
  9957. msgstr "Lung. plăcii"
  9958. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
  9959. #: appTools/ToolCalculators.py:299
  9960. msgid "This is the board length. In centimeters."
  9961. msgstr ""
  9962. "Aceasta este lungimea PCB-ului.\n"
  9963. "In centimetri."
  9964. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
  9965. #: appTools/ToolCalculators.py:301
  9966. msgid "Board Width"
  9967. msgstr "Lăt. plăcii"
  9968. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
  9969. #: appTools/ToolCalculators.py:307
  9970. msgid "This is the board width.In centimeters."
  9971. msgstr ""
  9972. "Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n"
  9973. "In centimetri."
  9974. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
  9975. #: appTools/ToolCalculators.py:309
  9976. msgid "Current Density"
  9977. msgstr "Densitate I"
  9978. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125
  9979. #: appTools/ToolCalculators.py:316
  9980. msgid ""
  9981. "Current density to pass through the board. \n"
  9982. "In Amps per Square Feet ASF."
  9983. msgstr ""
  9984. "Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n"
  9985. "In ASF (amperi pe picior la patrat)."
  9986. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131
  9987. #: appTools/ToolCalculators.py:319
  9988. msgid "Copper Growth"
  9989. msgstr "Grosime Cu"
  9990. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137
  9991. #: appTools/ToolCalculators.py:326
  9992. msgid ""
  9993. "How thick the copper growth is intended to be.\n"
  9994. "In microns."
  9995. msgstr ""
  9996. "Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n"
  9997. "In microni."
  9998. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
  9999. msgid "Corner Markers Options"
  10000. msgstr "Opțiuni Marcaje Colțuri"
  10001. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
  10002. #: appTools/ToolCorners.py:387
  10003. msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
  10004. msgstr "Grosimea liniei care face marcajul de colț."
  10005. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
  10006. #: appTools/ToolCorners.py:401
  10007. msgid "The length of the line that makes the corner marker."
  10008. msgstr "Lungimea liniei care face marcajul de colț."
  10009. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
  10010. msgid "Cutout Tool Options"
  10011. msgstr "Opțiuni Unealta Decupare"
  10012. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
  10013. msgid ""
  10014. "Create toolpaths to cut around\n"
  10015. "the PCB and separate it from\n"
  10016. "the original board."
  10017. msgstr ""
  10018. "Crează taieturi de jur inprejurul PCB-ului,\n"
  10019. "lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n"
  10020. "placa din care a fost taiat."
  10021. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
  10022. #: appTools/ToolCutOut.py:2066
  10023. msgid ""
  10024. "Diameter of the tool used to cutout\n"
  10025. "the PCB shape out of the surrounding material."
  10026. msgstr ""
  10027. "Diametrul uneltei folosita pt decuparea\n"
  10028. "PCB-ului din materialului inconjurator."
  10029. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
  10030. msgid "Object kind"
  10031. msgstr "Tipul de obiect"
  10032. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
  10033. #: appTools/ToolCutOut.py:1999
  10034. msgid ""
  10035. "Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
  10036. "contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel PCB "
  10037. "Gerber object, which is made\n"
  10038. "out of many individual PCB outlines."
  10039. msgstr ""
  10040. "Genul de obiect pe care vrem să il decupăm..<BR>- <B>Unic</B>: contine un "
  10041. "singur contur PCB in obiectul Gerber .<BR>- <B>Panel</B>: un obiect Gerber "
  10042. "tip panel, care este făcut\n"
  10043. "din mai multe contururi PCB."
  10044. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
  10045. #: appTools/ToolCutOut.py:2005
  10046. msgid "Single"
  10047. msgstr "Unic"
  10048. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
  10049. #: appTools/ToolCutOut.py:2006
  10050. msgid "Panel"
  10051. msgstr "Panel"
  10052. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:211
  10053. msgid ""
  10054. "Number of gaps used for the cutout.\n"
  10055. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  10056. "The choices are:\n"
  10057. "- None - no gaps\n"
  10058. "- lr - left + right\n"
  10059. "- tb - top + bottom\n"
  10060. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  10061. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  10062. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  10063. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  10064. msgstr ""
  10065. "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
  10066. "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
  10067. "următor:\n"
  10068. "- Nici unul - nu există spatii\n"
  10069. "- lr = stânga -dreapta\n"
  10070. "- tb = sus - jos\n"
  10071. "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
  10072. "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
  10073. "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
  10074. "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
  10075. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:240
  10076. #: appTools/ToolCutOut.py:2337
  10077. msgid "Big cursor"
  10078. msgstr "Cursor mare"
  10079. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:242
  10080. #: appTools/ToolCutOut.py:2339
  10081. msgid "Use a big cursor when adding manual gaps."
  10082. msgstr "Utilizați un cursor mare atunci când adăugați Punti in mod manual."
  10083. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:27
  10084. msgid "Drilling Tool Options"
  10085. msgstr "Opțiuni Unealta Gaurire"
  10086. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:33
  10087. #: appTools/ToolDrilling.py:2006 appTools/ToolMilling.py:1611
  10088. msgid "Create CNCJob with toolpaths for drilling or milling holes."
  10089. msgstr "Creați CNCJob cu trasee de scule pentru găurire sau frezare."
  10090. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:41
  10091. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
  10092. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
  10093. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:140
  10094. #: appTools/ToolDrilling.py:2082 appTools/ToolIsolation.py:3073
  10095. #: appTools/ToolMilling.py:1687 appTools/ToolNCC.py:3941
  10096. #: appTools/ToolPaint.py:2843
  10097. msgid "Tool order"
  10098. msgstr "Ordine unelte"
  10099. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42
  10100. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
  10101. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
  10102. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
  10103. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:141
  10104. #: appTools/ToolDrilling.py:2083 appTools/ToolIsolation.py:3074
  10105. #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:3942
  10106. #: appTools/ToolNCC.py:3952 appTools/ToolPaint.py:2844
  10107. #: appTools/ToolPaint.py:2854
  10108. msgid ""
  10109. "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
  10110. "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
  10111. "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
  10112. "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
  10113. "\n"
  10114. "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
  10115. "in reverse and disable this control."
  10116. msgstr ""
  10117. "Aceasta stabilește modul în care sunt utilizate uneltele din tabelul de "
  10118. "unelte.\n"
  10119. "„Nu” -> înseamnă că ordinea utilizată este cea din tabelul de unelte\n"
  10120. "„Înainte” -> înseamnă că uneltele vor fi ordonate de la mic la mare\n"
  10121. "'Înapoi' -> înseamnă pe care uneltele vor fi ordonate de la mari la mici\n"
  10122. "\n"
  10123. "AVERTIZARE: folosirea prelucrării 'resturi' va seta automat ordonarea\n"
  10124. "în sens invers și va dezactiva acest control."
  10125. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:50
  10126. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
  10127. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
  10128. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:149
  10129. #: appTools/ToolDrilling.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3082
  10130. #: appTools/ToolMilling.py:1696 appTools/ToolNCC.py:3950
  10131. #: appTools/ToolPaint.py:2852
  10132. msgid "Forward"
  10133. msgstr "Înainte"
  10134. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:51
  10135. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
  10136. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
  10137. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
  10138. #: appTools/ToolDrilling.py:2092 appTools/ToolIsolation.py:3083
  10139. #: appTools/ToolMilling.py:1697 appTools/ToolNCC.py:3951
  10140. #: appTools/ToolPaint.py:2853
  10141. msgid "Reverse"
  10142. msgstr "Înapoi"
  10143. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:118
  10144. #: appTools/ToolDrilling.py:2387 appTools/ToolMilling.py:2065
  10145. msgid ""
  10146. "Include tool-change sequence\n"
  10147. "in G-Code (Pause for tool change)."
  10148. msgstr ""
  10149. "Include o secventa de schimbare unealtă\n"
  10150. "in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n"
  10151. "De obicei este folosita comanda G-Code M6."
  10152. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:223
  10153. msgid ""
  10154. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  10155. "Gcode output."
  10156. msgstr ""
  10157. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  10158. "codul Gcode."
  10159. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:239
  10160. msgid "Drilling Slots"
  10161. msgstr "Gaurire Sloturi"
  10162. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:278
  10163. msgid "A list of advanced parameters."
  10164. msgstr "O listă de parametri avansați."
  10165. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:296
  10166. msgid "Toolchange X,Y"
  10167. msgstr "X,Y schimb. unealtă"
  10168. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:308
  10169. #: appTools/ToolDrilling.py:2417 appTools/ToolMilling.py:2089
  10170. msgid ""
  10171. "Height of the tool just after start.\n"
  10172. "Delete the value if you don't need this feature."
  10173. msgstr ""
  10174. "Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n"
  10175. "Lasa casuta goala daca nu se foloseşte."
  10176. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:380
  10177. msgid "Fast Retract"
  10178. msgstr "Retragere rapida"
  10179. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:382
  10180. msgid ""
  10181. "Exit hole strategy.\n"
  10182. " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
  10183. "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
  10184. "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
  10185. " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
  10186. "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
  10187. msgstr ""
  10188. "Strategia de evacuare a găurii tocmai găurite.\n"
  10189. "- când nu este bifat, burghiul va ieși din gaura cu viteza feedrate "
  10190. "setată, \n"
  10191. "G1, pana ajunge la nivelul zero, ulterior ridicându-se pana la Înălţimea de "
  10192. "deplasare\n"
  10193. "cu viteza maxima G0\n"
  10194. "- când este bifat, burghiul se va deplasa de la adâncimea de tăiere pana la "
  10195. "adâncimea\n"
  10196. "de deplasare cu viteza maxima G0, intr-o singură mișcare."
  10197. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
  10198. msgid "Film Tool Options"
  10199. msgstr "Opțiuni Unealta Film"
  10200. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
  10201. msgid ""
  10202. "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
  10203. "The file is saved in SVG format."
  10204. msgstr ""
  10205. "Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n"
  10206. "Fişierul este salvat in format SVG."
  10207. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
  10208. msgid "Film Type"
  10209. msgstr "Tip film"
  10210. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45
  10211. #: appTools/ToolFilm.py:1147
  10212. msgid ""
  10213. "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
  10214. "Positive means that it will print the features\n"
  10215. "with black on a white canvas.\n"
  10216. "Negative means that it will print the features\n"
  10217. "with white on a black canvas.\n"
  10218. "The Film format is SVG."
  10219. msgstr ""
  10220. "Generează un film negru Pozitiv sau un film Negativ.\n"
  10221. "Pozitiv = traseele vor fi negre pe un fundal alb.\n"
  10222. "Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n"
  10223. "Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG."
  10224. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
  10225. msgid "Film Color"
  10226. msgstr "Film Color"
  10227. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
  10228. msgid "Set the film color when positive film is selected."
  10229. msgstr "Setați culoarea filmului atunci când este selectat filmul pozitiv."
  10230. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71
  10231. #: appTools/ToolFilm.py:1163
  10232. msgid "Border"
  10233. msgstr "Bordură"
  10234. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73
  10235. #: appTools/ToolFilm.py:1165
  10236. msgid ""
  10237. "Specify a border around the object.\n"
  10238. "Only for negative film.\n"
  10239. "It helps if we use as a Box Object the same \n"
  10240. "object as in Film Object. It will create a thick\n"
  10241. "black bar around the actual print allowing for a\n"
  10242. "better delimitation of the outline features which are of\n"
  10243. "white color like the rest and which may confound with the\n"
  10244. "surroundings if not for this border."
  10245. msgstr ""
  10246. "Specifică o bordură de jur imprejurul obiectului.\n"
  10247. "Doar pt filmele negative.\n"
  10248. "Ajută dacă folosim in Obiect Forma aceluiasi obiect ca in Obiect Film.\n"
  10249. "Va crea o bara solidă neagră in jurul printului efectiv permitand o\n"
  10250. "delimitare exactă."
  10251. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90
  10252. #: appTools/ToolFilm.py:1132
  10253. msgid "Scale Stroke"
  10254. msgstr "Scalează"
  10255. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92
  10256. #: appTools/ToolFilm.py:1134
  10257. msgid ""
  10258. "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
  10259. "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
  10260. "thinner,\n"
  10261. "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
  10262. msgstr ""
  10263. "Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n"
  10264. "Elementele mai mici vor fi afectate mai mult."
  10265. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:976
  10266. msgid "Film Adjustments"
  10267. msgstr "Reglarea filmelor"
  10268. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
  10269. #: appTools/ToolFilm.py:978
  10270. msgid ""
  10271. "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
  10272. "types.\n"
  10273. "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
  10274. msgstr ""
  10275. "Unori imprimantele vor denatura forma de imprimare, în special tipurile "
  10276. "Laser.\n"
  10277. "Această secțiune oferă instrumentele pentru a compensa distorsiunile de "
  10278. "tipărire."
  10279. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
  10280. #: appTools/ToolFilm.py:985
  10281. msgid "Scale Film geometry"
  10282. msgstr "Scalați geo film"
  10283. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
  10284. #: appTools/ToolFilm.py:987
  10285. msgid ""
  10286. "A value greater than 1 will stretch the film\n"
  10287. "while a value less than 1 will jolt it."
  10288. msgstr ""
  10289. "O valoare mai mare de 1 va întinde filmul\n"
  10290. "în timp ce o valoare mai mică de 1 il va compacta."
  10291. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
  10292. #: appTools/ToolFilm.py:1029
  10293. msgid "Skew Film geometry"
  10294. msgstr "Deformeaza Geo Film"
  10295. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
  10296. #: appTools/ToolFilm.py:1031
  10297. msgid ""
  10298. "Positive values will skew to the right\n"
  10299. "while negative values will skew to the left."
  10300. msgstr ""
  10301. "Valorile pozitive vor înclina spre dreapta\n"
  10302. "în timp ce valorile negative vor înclina spre stânga."
  10303. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
  10304. #: appTools/ToolFilm.py:1061
  10305. msgid ""
  10306. "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
  10307. "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
  10308. msgstr ""
  10309. "Punctul de referință care trebuie utilizat ca origine pentru Deformare.\n"
  10310. "Poate fi unul dintre cele patru puncte ale căsuței de delimitare a "
  10311. "geometriei."
  10312. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
  10313. #: appTools/ToolCorners.py:343 appTools/ToolFiducials.py:696
  10314. #: appTools/ToolFilm.py:1064
  10315. msgid "Bottom Left"
  10316. msgstr "Stânga jos"
  10317. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
  10318. #: appTools/ToolCorners.py:351 appTools/ToolFilm.py:1065
  10319. msgid "Top Left"
  10320. msgstr "Stânga sus"
  10321. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
  10322. #: appTools/ToolCorners.py:347 appTools/ToolFilm.py:1066
  10323. msgid "Bottom Right"
  10324. msgstr "Dreapta-jos"
  10325. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
  10326. #: appTools/ToolFilm.py:1067
  10327. msgid "Top right"
  10328. msgstr "Dreapta-sus"
  10329. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
  10330. #: appTools/ToolFilm.py:1090
  10331. msgid "Mirror Film geometry"
  10332. msgstr "Oglindeste Geo Film"
  10333. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
  10334. #: appTools/ToolFilm.py:1092
  10335. msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
  10336. msgstr "Oglindeste geometria filmului pe axa selectată sau pe ambele."
  10337. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
  10338. #: appTools/ToolFilm.py:1106
  10339. msgid "Mirror axis"
  10340. msgstr "Axe oglindire"
  10341. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
  10342. #: appTools/ToolFilm.py:1252
  10343. msgid "SVG"
  10344. msgstr "SVG"
  10345. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
  10346. #: appTools/ToolFilm.py:1253
  10347. msgid "PNG"
  10348. msgstr "PNG"
  10349. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
  10350. #: appTools/ToolFilm.py:1254
  10351. msgid "PDF"
  10352. msgstr "PDF"
  10353. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
  10354. #: appTools/ToolFilm.py:1145 appTools/ToolFilm.py:1257
  10355. msgid "Film Type:"
  10356. msgstr "Tip film:"
  10357. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
  10358. #: appTools/ToolFilm.py:1259
  10359. msgid ""
  10360. "The file type of the saved film. Can be:\n"
  10361. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10362. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10363. "- 'PDF' -> portable document format"
  10364. msgstr ""
  10365. "Tipul de fișier al filmului salvat. Poate fi:\n"
  10366. "- 'SVG' -> format vectorial open-source\n"
  10367. "- „PNG” -> imagine raster\n"
  10368. "- „PDF” -> format document portabil"
  10369. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
  10370. #: appTools/ToolFilm.py:1268
  10371. msgid "Page Orientation"
  10372. msgstr "Orientarea paginii"
  10373. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
  10374. #: appTools/ToolFilm.py:1281
  10375. msgid "Page Size"
  10376. msgstr "Mărimea paginii"
  10377. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
  10378. #: appTools/ToolFilm.py:1282
  10379. msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
  10380. msgstr "O selecție de dimensiuni standard de pagină conform ISO 216."
  10381. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:308
  10382. #: appTools/ToolFilm.py:1351
  10383. msgid "Default value is 96 DPI. Change this value to scale the PNG file."
  10384. msgstr ""
  10385. "Valoarea implicită este 96 DPI. Schimbați această valoare pentru a scala "
  10386. "fișierul PNG."
  10387. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
  10388. msgid "Isolation Tool Options"
  10389. msgstr "Opțiuni Unealta Izolare"
  10390. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
  10391. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
  10392. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:55
  10393. msgid "Comma separated values"
  10394. msgstr "Valori separate cu virgulă"
  10395. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
  10396. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
  10397. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
  10398. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
  10399. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
  10400. msgid ""
  10401. "Default tool type:\n"
  10402. "- 'V-shape'\n"
  10403. "- Circular"
  10404. msgstr ""
  10405. "Tipul de unealtă default:\n"
  10406. "- 'Forma-V'\n"
  10407. "- Circular"
  10408. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
  10409. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
  10410. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:67
  10411. msgid "V-shape"
  10412. msgstr "Forma-V"
  10413. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
  10414. msgid ""
  10415. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  10416. "In degrees."
  10417. msgstr ""
  10418. "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
  10419. "In grade."
  10420. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
  10421. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
  10422. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
  10423. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
  10424. msgid ""
  10425. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10426. "In FlatCAM units."
  10427. msgstr ""
  10428. "Adancimea de tăiere in material. Valoare negative.\n"
  10429. "In unitătile FlatCAM."
  10430. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
  10431. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
  10432. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
  10433. #: appTools/ToolPaint.py:2884
  10434. msgid ""
  10435. "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
  10436. "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
  10437. "calculated from the other parameters."
  10438. msgstr ""
  10439. "Diametru pentru Unealta nouă de adăugat în Tabelul Uneltelor.\n"
  10440. "Dacă instrumentul este în formă de V, atunci această valoare este automat\n"
  10441. "calculată din ceilalți parametri."
  10442. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
  10443. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
  10444. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:242
  10445. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:243
  10446. #: appTools/ToolIsolation.py:3301 appTools/ToolNCC.py:4236
  10447. #: appTools/ToolPaint.py:3069
  10448. msgid "Rest"
  10449. msgstr "Resturi"
  10450. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
  10451. #: appTools/ToolIsolation.py:3304
  10452. msgid ""
  10453. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10454. "Basically it will isolate outside PCB features,\n"
  10455. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10456. "from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n"
  10457. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10458. "no more copper features to isolate or there are no more tools.\n"
  10459. "If not checked, use the standard algorithm."
  10460. msgstr ""
  10461. "Daca este bifat foloseşte strategia de izolare tip 'rest'.\n"
  10462. "Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10463. "continuand ulterior cu cele cu diametru mai mic pana numai sunt unelte\n"
  10464. "sau s-a terminat procesul.\n"
  10465. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  10466. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
  10467. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10468. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
  10469. #: appTools/ToolIsolation.py:3326
  10470. msgid "Combine"
  10471. msgstr "Combina"
  10472. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
  10473. #: appTools/ToolIsolation.py:3328
  10474. msgid "Combine all passes into one object"
  10475. msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect"
  10476. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
  10477. #: appTools/ToolIsolation.py:3345
  10478. msgid "Except"
  10479. msgstr "Exceptie"
  10480. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
  10481. #: appTools/ToolIsolation.py:3346
  10482. msgid ""
  10483. "When the isolation geometry is generated,\n"
  10484. "by checking this, the area of the object below\n"
  10485. "will be subtracted from the isolation geometry."
  10486. msgstr ""
  10487. "Cand un obiect de geometrie tip Izolare este creat,\n"
  10488. "prin bifarea aici, aria obiectului de mai jos va fi\n"
  10489. "scăzută din geometria de tip Izolare."
  10490. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
  10491. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:350
  10492. #: appTools/ToolIsolation.py:3335 appTools/ToolNCC.py:4372
  10493. msgid "Check validity"
  10494. msgstr "Verificați corectitudinea"
  10495. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
  10496. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:352
  10497. #: appTools/ToolIsolation.py:3337 appTools/ToolNCC.py:4374
  10498. msgid ""
  10499. "If checked then the tools diameters are verified\n"
  10500. "if they will provide a complete isolation."
  10501. msgstr ""
  10502. "Dacă este bifat, diametrele sculelor sunt verificate\n"
  10503. "dacă vor oferi o izolare completă."
  10504. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:287
  10505. #: appTools/ToolIsolation.py:3385
  10506. msgid ""
  10507. "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
  10508. "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
  10509. "- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n"
  10510. "- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
  10511. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10512. msgstr ""
  10513. "Domeniul de izolare. Alegeți ce să izolați:\n"
  10514. "- 'Toate' -> Izolați toate poligonii din obiect\n"
  10515. "- „Selecție zonă” -> Izolați poligoanele într-o zonă de selecție.\n"
  10516. "- „Selecție poligon” -> Izolați o selecție de poligoane.\n"
  10517. "- „Obiect de referință” - va procesa zona specificată de un alt obiect."
  10518. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  10519. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  10520. #: appTools/ToolIsolation.py:846 appTools/ToolIsolation.py:1469
  10521. #: appTools/ToolIsolation.py:3393 appTools/ToolPaint.py:1038
  10522. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3243
  10523. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
  10524. msgid "Polygon Selection"
  10525. msgstr "Selecție Poligon"
  10526. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:315
  10527. #: appTools/ToolIsolation.py:3429
  10528. msgid "Interiors"
  10529. msgstr "Interioare"
  10530. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:317
  10531. #: appTools/ToolIsolation.py:3431
  10532. msgid ""
  10533. "When checked the user can select interiors of a polygon.\n"
  10534. "(holes in the polygon)."
  10535. msgstr ""
  10536. "Când este bifat, utilizatorul poate selecta interioarele unui poligon.\n"
  10537. "(găuri în poligon)."
  10538. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:322
  10539. #: appTools/ToolIsolation.py:3316
  10540. msgid "Forced Rest"
  10541. msgstr "Forțare Rest"
  10542. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:324
  10543. #: appTools/ToolIsolation.py:3318
  10544. msgid ""
  10545. "When checked the isolation will be done with the current tool even if\n"
  10546. "interiors of a polygon (holes in the polygon) could not be isolated.\n"
  10547. "Works when 'rest machining' is used."
  10548. msgstr ""
  10549. "Cand se bifează, izolarea se va face cu unealta curentă chiar dacă\n"
  10550. "interioarele unui poligon (găuri în poligon) nu au putut fi izolate.\n"
  10551. "Funcționează atunci când se folosește „prelucrarea resturilor”."
  10552. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:337
  10553. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
  10554. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:301
  10555. msgid "Normal"
  10556. msgstr "Normal"
  10557. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:338
  10558. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340
  10559. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:302
  10560. msgid "Progressive"
  10561. msgstr "Progresiv"
  10562. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:339
  10563. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
  10564. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
  10565. #: appObjects/AppObject.py:452 appObjects/FlatCAMObj.py:266
  10566. #: appObjects/FlatCAMObj.py:297 appObjects/FlatCAMObj.py:313
  10567. #: appObjects/FlatCAMObj.py:393 appTools/ToolCopperThieving.py:1040
  10568. #: appTools/ToolCorners.py:264 appTools/ToolFiducials.py:532
  10569. #: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:464 app_Main.py:4624
  10570. msgid "Plotting"
  10571. msgstr "Se afișeaz"
  10572. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:341
  10573. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343
  10574. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
  10575. msgid ""
  10576. "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
  10577. "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
  10578. msgstr ""
  10579. "- „Normal” - afișare normală, realizată la sfârșitul lucrării\n"
  10580. "- „Progresiv” - fiecare formă este afișată după ce este generată"
  10581. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
  10582. msgid "NCC Tool Options"
  10583. msgstr "Opțiuni Unealta NCC"
  10584. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
  10585. msgid ""
  10586. "Create a Geometry object with\n"
  10587. "toolpaths to cut all non-copper regions."
  10588. msgstr ""
  10589. "Crează un obiect tip Geometrie cu traiectorii unealtă\n"
  10590. "care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n"
  10591. "fie cupru."
  10592. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266
  10593. msgid "Offset value"
  10594. msgstr "Valoare Ofset"
  10595. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268
  10596. msgid ""
  10597. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  10598. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  10599. "from the copper features.\n"
  10600. "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
  10601. msgstr ""
  10602. "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
  10603. "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
  10604. "de traseele de cupru.\n"
  10605. "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 9999.9 unități FlatCAM."
  10606. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:4240
  10607. msgid ""
  10608. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10609. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10610. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10611. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10612. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10613. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10614. "If not checked, use the standard algorithm."
  10615. msgstr ""
  10616. "Daca este bifat foloseşte strategia de curățare tip 'rest'.\n"
  10617. "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10618. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  10619. "sau s-a terminat procesul.\n"
  10620. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  10621. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
  10622. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10623. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:4320
  10624. msgid ""
  10625. "Selection of area to be processed.\n"
  10626. "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
  10627. "processed.\n"
  10628. " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10629. "processed.\n"
  10630. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10631. msgstr ""
  10632. "Selectia suprafetei pt procesare.\n"
  10633. "- „Însuși” - suprafața de procesare se bazează pe obiectul care este "
  10634. "procesat.\n"
  10635. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  10636. "zonei care va fi procesată.\n"
  10637. "- „Obiect de referință” - va procesa în zona specificată de un alt obiect."
  10638. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
  10639. msgid "Paint Tool Options"
  10640. msgstr "Opțiuni Unealta Paint"
  10641. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
  10642. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:114
  10643. msgid ""
  10644. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10645. "In application units."
  10646. msgstr ""
  10647. "Adancimea de tăiere in material. Valoare negativă.\n"
  10648. "In unitătile aplicatiei."
  10649. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
  10650. #: appTools/ToolPaint.py:3072
  10651. msgid ""
  10652. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10653. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10654. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10655. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10656. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10657. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10658. "\n"
  10659. "If not checked, use the standard algorithm."
  10660. msgstr ""
  10661. "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
  10662. "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
  10663. "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10664. "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
  10665. "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
  10666. "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
  10667. "precedenta.\n"
  10668. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10669. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
  10670. #: appTools/ToolPaint.py:3099
  10671. msgid ""
  10672. "Selection of area to be processed.\n"
  10673. "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
  10674. "processed.\n"
  10675. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10676. "processed.\n"
  10677. "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  10678. "areas.\n"
  10679. "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
  10680. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10681. msgstr ""
  10682. "Selectia suprafetei care va fi procesată.\n"
  10683. "- „Selecție poligon” - faceți clic stânga pentru a adăuga / elimina "
  10684. "poligoane care urmează să fie procesate.\n"
  10685. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  10686. "zonei care va fi procesată.\n"
  10687. "Menținerea unei taste modificatoare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  10688. "adăugarea mai multor zone.\n"
  10689. "- „Toate Poligoanele” - procesarea va începe după clic.\n"
  10690. "- „Obiect de referință” - se va procesa zona specificată de un alt obiect."
  10691. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
  10692. msgid "Panelize Tool Options"
  10693. msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare"
  10694. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
  10695. msgid ""
  10696. "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
  10697. "each element is a copy of the source object spaced\n"
  10698. "at a X distance, Y distance of each other."
  10699. msgstr ""
  10700. "Crează un obiect care contine o arie de (linii, coloane) elemente,\n"
  10701. "unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n"
  10702. "distanţă X, Y unul de celalalt."
  10703. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
  10704. #: appTools/ToolPanelize.py:764
  10705. msgid "Spacing cols"
  10706. msgstr "Sep. coloane"
  10707. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
  10708. #: appTools/ToolPanelize.py:766
  10709. msgid ""
  10710. "Spacing between columns of the desired panel.\n"
  10711. "In current units."
  10712. msgstr ""
  10713. "Spatiul de separare între coloane.\n"
  10714. "In unitatile curente."
  10715. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
  10716. #: appTools/ToolPanelize.py:776
  10717. msgid "Spacing rows"
  10718. msgstr "Sep. linii"
  10719. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
  10720. #: appTools/ToolPanelize.py:778
  10721. msgid ""
  10722. "Spacing between rows of the desired panel.\n"
  10723. "In current units."
  10724. msgstr ""
  10725. "Spatiul de separare între linii.\n"
  10726. "In unitatile curente."
  10727. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
  10728. #: appTools/ToolPanelize.py:789
  10729. msgid "Number of columns of the desired panel"
  10730. msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit"
  10731. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
  10732. #: appTools/ToolPanelize.py:799
  10733. msgid "Number of rows of the desired panel"
  10734. msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit"
  10735. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
  10736. #: appTools/ToolPanelize.py:810
  10737. msgid "Geo"
  10738. msgstr "Geo"
  10739. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
  10740. #: appTools/ToolPanelize.py:811
  10741. msgid "Panel Type"
  10742. msgstr "Tip panel"
  10743. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
  10744. msgid ""
  10745. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  10746. "- Gerber\n"
  10747. "- Geometry"
  10748. msgstr ""
  10749. "Alege tipul obiectului panel:\n"
  10750. "- Gerber\n"
  10751. "- Geometrie"
  10752. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
  10753. #: appTools/ToolPanelize.py:823
  10754. msgid ""
  10755. "Active only for Geometry panel type.\n"
  10756. "When checked the application will find\n"
  10757. "any two overlapping Line elements in the panel\n"
  10758. "and will remove the overlapping parts, keeping only one of them."
  10759. msgstr ""
  10760. "Activ doar pentru tipul de Panel pt Geometrie.\n"
  10761. "Când este bifată, aplicația va găsi\n"
  10762. "orice două elemente de linie suprapuse din Panel\n"
  10763. "și va elimina părțile suprapuse, păstrând doar una dintre ele."
  10764. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:120
  10765. msgid "Constrain within"
  10766. msgstr "Constrange"
  10767. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:122
  10768. #: appTools/ToolPanelize.py:833
  10769. msgid ""
  10770. "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
  10771. "DX and DY values are in current units.\n"
  10772. "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
  10773. "the final panel will have as many columns and rows as\n"
  10774. "they fit completely within selected area."
  10775. msgstr ""
  10776. "Arie definita de Dx și Dy in care se constrange panel-ul.\n"
  10777. "Dx și Dy sunt valori in unitati curente.\n"
  10778. "Indiferent de cat de multe coloane și/sau linii sunt selectate mai sus\n"
  10779. "panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n"
  10780. "complet in aria desemnata."
  10781. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:135
  10782. #: appTools/ToolPanelize.py:845
  10783. msgid "Width (DX)"
  10784. msgstr "Lătime (Dx)"
  10785. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:137
  10786. #: appTools/ToolPanelize.py:847
  10787. msgid ""
  10788. "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
  10789. "In current units."
  10790. msgstr ""
  10791. "Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
  10792. "In unitati curente."
  10793. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:148
  10794. #: appTools/ToolPanelize.py:856
  10795. msgid "Height (DY)"
  10796. msgstr "Inăltime (Dy)"
  10797. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:150
  10798. #: appTools/ToolPanelize.py:858
  10799. msgid ""
  10800. "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
  10801. "In current units."
  10802. msgstr ""
  10803. "Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
  10804. "In unitati curente."
  10805. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
  10806. msgid "SolderPaste Tool Options"
  10807. msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor"
  10808. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
  10809. msgid ""
  10810. "A tool to create GCode for dispensing\n"
  10811. "solder paste onto a PCB."
  10812. msgstr ""
  10813. "O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n"
  10814. "pe padurile unui PCB."
  10815. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
  10816. msgid "New Nozzle Dia"
  10817. msgstr "Dia nou"
  10818. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
  10819. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1188
  10820. msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
  10821. msgstr ""
  10822. "Valoarea pentru diametrul unei noi unelte (nozzle) pentru adaugare in Tabela "
  10823. "de Unelte"
  10824. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
  10825. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1255
  10826. msgid "Z Dispense Start"
  10827. msgstr "Z start dispensare"
  10828. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
  10829. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1257
  10830. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
  10831. msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor."
  10832. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
  10833. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1267
  10834. msgid "Z Dispense"
  10835. msgstr "Z dispensare"
  10836. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
  10837. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1269
  10838. msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
  10839. msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor."
  10840. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
  10841. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1279
  10842. msgid "Z Dispense Stop"
  10843. msgstr "Z stop dispensare"
  10844. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
  10845. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1281
  10846. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
  10847. msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor."
  10848. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
  10849. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1291
  10850. msgid "Z Travel"
  10851. msgstr "Z deplasare"
  10852. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
  10853. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1293
  10854. msgid ""
  10855. "The height (Z) for travel between pads\n"
  10856. "(without dispensing solder paste)."
  10857. msgstr ""
  10858. "Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n"
  10859. "(fără dispensare de pastă de fludor)."
  10860. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
  10861. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1304
  10862. msgid "Z Toolchange"
  10863. msgstr "Z schimb. unealtă"
  10864. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
  10865. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1306
  10866. msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
  10867. msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)."
  10868. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
  10869. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1314
  10870. msgid ""
  10871. "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
  10872. "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
  10873. msgstr ""
  10874. "Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n"
  10875. "Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale."
  10876. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
  10877. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1327
  10878. msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
  10879. msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y."
  10880. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
  10881. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1339
  10882. msgid ""
  10883. "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
  10884. "(on Z plane)."
  10885. msgstr ""
  10886. "Viteza de deplasare a uneltei când se misca in plan vertical (planul Z)."
  10887. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
  10888. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1350
  10889. msgid "Feedrate Z Dispense"
  10890. msgstr "Feedrate Z dispensare"
  10891. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
  10892. msgid ""
  10893. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  10894. "to Dispense position (on Z plane)."
  10895. msgstr ""
  10896. "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
  10897. "poziţia de dispensare (in planul Z)."
  10898. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
  10899. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1362
  10900. msgid "Spindle Speed FWD"
  10901. msgstr "Viteza motor inainte"
  10902. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
  10903. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1364
  10904. msgid ""
  10905. "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
  10906. "through the dispenser nozzle."
  10907. msgstr ""
  10908. "Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n"
  10909. "prin orificiul uneltei de dispensare."
  10910. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
  10911. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1375
  10912. msgid "Dwell FWD"
  10913. msgstr "Pauza FWD"
  10914. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
  10915. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1377
  10916. msgid "Pause after solder dispensing."
  10917. msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor."
  10918. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
  10919. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1386
  10920. msgid "Spindle Speed REV"
  10921. msgstr "Viteza motor inapoi"
  10922. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
  10923. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1388
  10924. msgid ""
  10925. "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
  10926. "through the dispenser nozzle."
  10927. msgstr ""
  10928. "Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n"
  10929. "prin orificiul uneltei de dispensare."
  10930. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
  10931. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1399
  10932. msgid "Dwell REV"
  10933. msgstr "Pauza REV"
  10934. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
  10935. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1401
  10936. msgid ""
  10937. "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
  10938. "to allow pressure equilibrium."
  10939. msgstr ""
  10940. "Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n"
  10941. "necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor."
  10942. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
  10943. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1409
  10944. msgid "Files that control the GCode generation."
  10945. msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code."
  10946. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
  10947. msgid "Substractor Tool Options"
  10948. msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie"
  10949. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
  10950. msgid ""
  10951. "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
  10952. "from another of the same type."
  10953. msgstr ""
  10954. "O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n"
  10955. "din altul de același tip."
  10956. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:731
  10957. msgid "Close paths"
  10958. msgstr "Închide căile"
  10959. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39
  10960. msgid ""
  10961. "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
  10962. msgstr ""
  10963. "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip "
  10964. "Geometrie."
  10965. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
  10966. msgid "Transform Tool Options"
  10967. msgstr "Opțiuni Unealta Transformare"
  10968. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
  10969. msgid ""
  10970. "Various transformations that can be applied\n"
  10971. "on a application object."
  10972. msgstr ""
  10973. "Diverse transformări care pot fi aplicate\n"
  10974. "asupra unui obiect al aplicatiei."
  10975. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46
  10976. #: appTools/ToolTransform.py:549
  10977. msgid ""
  10978. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  10979. "Can be:\n"
  10980. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  10981. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  10982. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  10983. "- Object -> the center of the bounding box of a specific object"
  10984. msgstr ""
  10985. "Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n"
  10986. "Poate fi:\n"
  10987. "- Originea -> este punctul 0, 0\n"
  10988. "- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n"
  10989. "- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n"
  10990. "- Obiect -> centrul casetei de delimitare a unui obiect specific"
  10991. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
  10992. #: appTools/ToolTransform.py:581
  10993. msgid "The type of object used as reference."
  10994. msgstr "Tipul de obiect utilizat ca referință."
  10995. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107
  10996. msgid "Skew"
  10997. msgstr "Deformare"
  10998. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
  10999. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140
  11000. #: appTools/ToolCalibration.py:1200 appTools/ToolCalibration.py:1213
  11001. msgid ""
  11002. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  11003. "Float number between -360 and 359."
  11004. msgstr ""
  11005. "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
  11006. "Ia valori Reale între -360 and 359 grade."
  11007. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
  11008. msgid "Autocompleter Keywords"
  11009. msgstr "Cuvinte cheie pt autocomplete"
  11010. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
  11011. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
  11012. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
  11013. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
  11014. msgid "Restore"
  11015. msgstr "Restabilire"
  11016. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
  11017. msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
  11018. msgstr ""
  11019. "Restaurați lista cuvinte cheie pentru autocompletere la starea implicită."
  11020. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
  11021. msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
  11022. msgstr "Ștergeți din listă toate cuvintele cheie pentru autocompletare."
  11023. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
  11024. msgid "Keywords list"
  11025. msgstr "Lista de cuvinte cheie"
  11026. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
  11027. msgid ""
  11028. "List of keywords used by\n"
  11029. "the autocompleter in FlatCAM.\n"
  11030. "The autocompleter is installed\n"
  11031. "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
  11032. msgstr ""
  11033. "Lista cuvintelor cheie utilizate de\n"
  11034. "autocompleter în FlatCAM.\n"
  11035. "Autocompleterul este instalat\n"
  11036. "în Editorul de coduri și pentru Shell Tcl."
  11037. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
  11038. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
  11039. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
  11040. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
  11041. msgid "Extension"
  11042. msgstr "Extensie fișier"
  11043. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
  11044. msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
  11045. msgstr "Un cuvânt cheie care trebuie adăugat sau șters la listă."
  11046. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
  11047. msgid "Add keyword"
  11048. msgstr "Adăugați cuvant cheie"
  11049. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
  11050. msgid "Add a keyword to the list"
  11051. msgstr "Adăugați un cuvânt cheie la listă"
  11052. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
  11053. msgid "Delete keyword"
  11054. msgstr "Ștergeți cuvântul cheie"
  11055. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
  11056. msgid "Delete a keyword from the list"
  11057. msgstr "Ștergeți un cuvânt cheie din listă"
  11058. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
  11059. msgid "Excellon File associations"
  11060. msgstr "Asocieri fisiere Excellon"
  11061. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
  11062. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
  11063. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
  11064. msgid "Restore the extension list to the default state."
  11065. msgstr "Restabiliți lista de extensii la starea implicită."
  11066. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
  11067. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
  11068. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
  11069. msgid "Delete all extensions from the list."
  11070. msgstr "Ștergeți toate extensiile din listă."
  11071. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
  11072. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
  11073. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
  11074. msgid "Extensions list"
  11075. msgstr "Lista de extensii"
  11076. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
  11077. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
  11078. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
  11079. msgid ""
  11080. "List of file extensions to be\n"
  11081. "associated with FlatCAM."
  11082. msgstr ""
  11083. "Listă de extensii fisiere care să fie\n"
  11084. "associate cu FlatCAM."
  11085. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
  11086. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
  11087. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
  11088. msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
  11089. msgstr "O extensie de fișier care trebuie adăugată sau ștersă din listă."
  11090. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
  11091. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
  11092. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
  11093. msgid "Add Extension"
  11094. msgstr "Adaugă Extensie"
  11095. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
  11096. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
  11097. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
  11098. msgid "Add a file extension to the list"
  11099. msgstr "Adăugați o extensie de fișier la listă"
  11100. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
  11101. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
  11102. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
  11103. msgid "Delete Extension"
  11104. msgstr "Ștergeți Extensia"
  11105. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
  11106. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
  11107. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
  11108. msgid "Delete a file extension from the list"
  11109. msgstr "Ștergeți o extensie de fișier din listă"
  11110. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
  11111. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
  11112. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
  11113. msgid "Apply Association"
  11114. msgstr "Aplicați Asociere"
  11115. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
  11116. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
  11117. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
  11118. msgid ""
  11119. "Apply the file associations between\n"
  11120. "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
  11121. "They will be active after next logon.\n"
  11122. "This work only in Windows."
  11123. msgstr ""
  11124. "Aplică asocierea de fisiere intre\n"
  11125. "FlatCAM si fisierele cu extensiile de mai sus.\n"
  11126. "Vor fi active după următorul login.\n"
  11127. "Functionează numai pt Windows."
  11128. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
  11129. msgid "GCode File associations"
  11130. msgstr "Asocierile de fisiere G-Code"
  11131. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
  11132. msgid "Gerber File associations"
  11133. msgstr "Asocierile de fisiere Gerber"
  11134. #: appObjects/AppObject.py:165
  11135. #, python-brace-format
  11136. msgid ""
  11137. "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
  11138. "\n"
  11139. msgstr ""
  11140. "Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n"
  11141. "\n"
  11142. #: appObjects/AppObject.py:184
  11143. msgid "Converting units to "
  11144. msgstr "Se convertesc unitătile la "
  11145. #: appObjects/AppObject.py:259 appObjects/FlatCAMGeometry.py:129
  11146. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:523 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1053
  11147. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:542 appObjects/FlatCAMGerber.py:685
  11148. #: appTools/ToolCutOut.py:448 appTools/ToolIsolation.py:1638
  11149. #: appTools/ToolIsolation.py:1800 appTools/ToolIsolation.py:1993 camlib.py:1231
  11150. #: camlib.py:1292
  11151. msgid "Rough"
  11152. msgstr "Grosier"
  11153. #: appObjects/AppObject.py:313
  11154. msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
  11155. msgstr "CREAȚI UN SCRIPT FLATCAM TCL NOU"
  11156. #: appObjects/AppObject.py:314
  11157. msgid "TCL Tutorial is here"
  11158. msgstr "Tutorialul TCL este aici"
  11159. #: appObjects/AppObject.py:316
  11160. msgid "FlatCAM commands list"
  11161. msgstr "Lista de comenzi FlatCAM"
  11162. #: appObjects/AppObject.py:317
  11163. msgid ""
  11164. "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
  11165. "(displayed in Tcl Shell)."
  11166. msgstr ""
  11167. "Tastați >ajutor< urmat de Run Code pentru o listă de comenzi Tcl FlatCAM "
  11168. "(afișate în Tcl Shell)."
  11169. #: appObjects/AppObject.py:371 appObjects/AppObject.py:377
  11170. #: appObjects/AppObject.py:383 appObjects/AppObject.py:389
  11171. #: appObjects/AppObject.py:395 appObjects/AppObject.py:401
  11172. msgid "created/selected"
  11173. msgstr "creat / selectat"
  11174. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:642 appObjects/FlatCAMDocument.py:71
  11175. #: appObjects/FlatCAMScript.py:82
  11176. msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  11177. msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Baza</b></span>"
  11178. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:649 appObjects/FlatCAMDocument.py:75
  11179. #: appObjects/FlatCAMScript.py:86
  11180. msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
  11181. msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Avansat</b></span>"
  11182. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:785 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1063
  11183. msgid ""
  11184. "Voronoi function can not be loaded.\n"
  11185. "Shapely >= 1.8 is required"
  11186. msgstr ""
  11187. "Funcția Voronoi nu poate fi încărcată.\n"
  11188. "Shapely >= 1.8 este necesar"
  11189. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:813
  11190. msgid "Click on canvas to add a Probe Point..."
  11191. msgstr "Faceți clic pe ecran pentru a adăuga un punct de probă ..."
  11192. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1009
  11193. msgid "Point is not within the object area. Choose another point."
  11194. msgstr "Punctul nu se află în zona obiectului. Alegeți un alt punct."
  11195. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1029
  11196. msgid ""
  11197. "Added a Probe Point... Click again to add another or right click to "
  11198. "finish ..."
  11199. msgstr ""
  11200. "S-a adăugat un punct de sondare ... Faceți clic din nou pentru a adăuga "
  11201. "altul sau faceți clic dreapta pentru a termina ..."
  11202. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1051
  11203. msgid "Finished adding Probe Points..."
  11204. msgstr "Am terminat de adăugat punte de sondare ..."
  11205. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1265
  11206. msgid "COM list updated ..."
  11207. msgstr "Lista porturi COM actualizată ..."
  11208. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1301
  11209. msgid "Connected"
  11210. msgstr "Conectat"
  11211. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1312
  11212. msgid "Port connected"
  11213. msgstr "Port conectat"
  11214. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1316
  11215. msgid "Could not connect to GRBL on port"
  11216. msgstr "Nu s-a putut conecta la GRBL pe portul"
  11217. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1333
  11218. msgid "Port is connected. Disconnecting"
  11219. msgstr "Portul este conectat. Deconecteaza"
  11220. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1335
  11221. msgid "Could not connect to port"
  11222. msgstr "Nu s-a putut conecta la portul"
  11223. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1365 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1795
  11224. msgid "Sending GCode..."
  11225. msgstr "Se trimite GCode ..."
  11226. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1494
  11227. msgid "GRBL is doing a home cycle."
  11228. msgstr "GRBL face un ciclu de Homing."
  11229. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1500
  11230. msgid "GRBL software reset was sent."
  11231. msgstr "A fost trimisă resetarea software a GRBL."
  11232. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1508
  11233. msgid "GRBL resumed."
  11234. msgstr "GRBL a reluat."
  11235. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1512
  11236. msgid "GRBL paused."
  11237. msgstr "GRBL este in pauza."
  11238. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1654 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1844
  11239. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1929 appTools/ToolSolderPaste.py:1066
  11240. msgid "Export cancelled ..."
  11241. msgstr "Exportul anulat ..."
  11242. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1678 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1965
  11243. #: appObjects/FlatCAMScript.py:134 app_Main.py:6947
  11244. msgid "Loading..."
  11245. msgstr "Se incarcă..."
  11246. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1682
  11247. msgid "There is nothing to view"
  11248. msgstr "Nu este nimic de vizualizat"
  11249. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1688
  11250. msgid "Code Viewer"
  11251. msgstr "Vizualizator de Cod"
  11252. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1726
  11253. msgid "Loaded Machine Code into Code Viewer"
  11254. msgstr "Codul mașinii a fost încărcat în vizualizatorul de cod"
  11255. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1771
  11256. msgid "Failed to open height map file"
  11257. msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul hărții înălțimii"
  11258. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1821
  11259. msgid "Finished probing. Doing the autolevelling."
  11260. msgstr "S-a terminat sondarea. Se efectueaza anutonivelarea."
  11261. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1826
  11262. msgid "Sending probing GCode to the GRBL controller."
  11263. msgstr "Se trimite GCode de Sondare către controlerul GRBL."
  11264. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1867
  11265. msgid "Empty GRBL heightmap."
  11266. msgstr "Harta de înălțime GRBL goală."
  11267. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1871
  11268. msgid "Finished autolevelling."
  11269. msgstr "Nivelare automată finalizată."
  11270. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1885
  11271. msgid "Plotting..."
  11272. msgstr "Se afișează..."
  11273. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1955
  11274. msgid "File saved to"
  11275. msgstr "Fișierul salvat în"
  11276. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1979
  11277. msgid "Code Review"
  11278. msgstr "Revizuire Cod"
  11279. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2162
  11280. msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
  11281. msgstr "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat deoarece este un"
  11282. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2164
  11283. msgid "CNCJob object"
  11284. msgstr "Obiect CNCJob"
  11285. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2274
  11286. msgid ""
  11287. "G-code does not have a G94 code.\n"
  11288. "Append Code snippet will not be used.."
  11289. msgstr ""
  11290. "Codul G nu are un cod G94.\n"
  11291. "Nu se va utiliza fragmentul de cod atașat .."
  11292. #: appObjects/FlatCAMDocument.py:173
  11293. msgid "Document Editor"
  11294. msgstr "Editor Documente"
  11295. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:880 appObjects/FlatCAMExcellon.py:988
  11296. #: appTools/ToolDrilling.py:1612 appTools/ToolMilling.py:1038
  11297. #: appTools/ToolMilling.py:1154 appTools/ToolMilling.py:1340
  11298. msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
  11299. msgstr "Selectează una sau mai multe unelte din lista și încearcă din nou."
  11300. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:885 appTools/ToolMilling.py:1045
  11301. msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
  11302. msgstr ""
  11303. "Anulat. Freza pt frezarea găurilor este mai mare decat diametrul găurii."
  11304. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:908 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1008
  11305. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11306. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11307. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11308. msgid "Tool_nr"
  11309. msgstr "Nr. Unealtă"
  11310. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:908 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1008
  11311. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11312. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11313. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11314. msgid "Drills_Nr"
  11315. msgstr "Nr. gaura"
  11316. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:908 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1008
  11317. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11318. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11319. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11320. msgid "Slots_Nr"
  11321. msgstr "Nr. slot"
  11322. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:997 appTools/ToolMilling.py:1163
  11323. msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
  11324. msgstr "Anulat. Freza este mai mare decat diametrul slotului de frezat."
  11325. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:129 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1434
  11326. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1435 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1444
  11327. msgid "Iso"
  11328. msgstr "Izo"
  11329. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:129
  11330. msgid "Finish"
  11331. msgstr "Finisare"
  11332. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:390 appObjects/FlatCAMGeometry.py:891
  11333. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:954 appTools/ToolDrilling.py:705
  11334. #: appTools/ToolDrilling.py:990 appTools/ToolDrilling.py:1037
  11335. #: appTools/ToolIsolation.py:532 appTools/ToolIsolation.py:645
  11336. #: appTools/ToolIsolation.py:711 appTools/ToolMilling.py:628
  11337. #: appTools/ToolMilling.py:749 appTools/ToolMilling.py:794
  11338. #: appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:727
  11339. #: appTools/ToolPaint.py:252 appTools/ToolPaint.py:316
  11340. #: appTools/ToolPaint.py:655
  11341. msgid "Multiple Tools"
  11342. msgstr "Unelte multiple"
  11343. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:886 appObjects/FlatCAMGeometry.py:925
  11344. #: appTools/ToolDrilling.py:754 appTools/ToolDrilling.py:983
  11345. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolIsolation.py:640
  11346. #: appTools/ToolIsolation.py:675 appTools/ToolMilling.py:744
  11347. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:306
  11348. #: appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:282 app_Main.py:2208
  11349. msgid "No Tool Selected"
  11350. msgstr "Nici-o Unealtă selectată"
  11351. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1072
  11352. msgid "Tool added in Tool Table."
  11353. msgstr "Unealtă adăugată in Tabela de Unelte."
  11354. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1181 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1190
  11355. msgid "Failed. Select a tool to copy."
  11356. msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pt copiere."
  11357. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1219
  11358. msgid "Tool was copied in Tool Table."
  11359. msgstr "Unealta a fost copiata in Tabela de Unelte."
  11360. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1249
  11361. msgid "Tool was edited in Tool Table."
  11362. msgstr "Unealta a fost editata in Tabela de Unelte."
  11363. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1278 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1287
  11364. msgid "Failed. Select a tool to delete."
  11365. msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pentru ștergere."
  11366. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1311
  11367. msgid "Tool was deleted in Tool Table."
  11368. msgstr "Unealta a fost stearsa din Tabela de Unelte."
  11369. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1348 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1357
  11370. msgid ""
  11371. "Disabled because the tool is V-shape.\n"
  11372. "For V-shape tools the depth of cut is\n"
  11373. "calculated from other parameters like:\n"
  11374. "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
  11375. "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
  11376. "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
  11377. "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
  11378. msgstr ""
  11379. "Dezactivat deoarece unealta este în formă V.\n"
  11380. "Pentru uneltele în formă V adâncimea de tăiere este\n"
  11381. "calculată din alți parametri precum:\n"
  11382. "- „V-tip Unghi” -> unghiul din vârful uneltei\n"
  11383. "- 'V-tip Dia' -> diametrul în vârful sculei\n"
  11384. "- Diametrul Uneltei-> coloana „Dia” găsită în tabelul uneltelor\n"
  11385. "NB: o valoare de zero înseamnă că Dia Unealta = 'V-tip Dia'"
  11386. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1776 appTools/ToolDrilling.py:1256
  11387. #: appTools/ToolMilling.py:1256
  11388. msgid "Focus Z"
  11389. msgstr "Focalizare Z"
  11390. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1795 appTools/ToolDrilling.py:1278
  11391. #: appTools/ToolMilling.py:1275
  11392. msgid "Laser Power"
  11393. msgstr "Putere Laser"
  11394. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1848
  11395. msgid "This Geometry can't be processed because it is"
  11396. msgstr "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat deoarece"
  11397. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1848
  11398. msgid "geometry"
  11399. msgstr "geometria"
  11400. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1885
  11401. msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  11402. msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  11403. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1986 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2139
  11404. msgid ""
  11405. "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
  11406. "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
  11407. msgstr ""
  11408. "Un ofset pt unealtă este selectat in Tabela de Unelte dar nici-o val. nu "
  11409. "este oferita.\n"
  11410. "Adaugă un ofset pt unealtă sau schimbă Tipul Ofset."
  11411. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2054 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2202
  11412. msgid "G-Code parsing in progress..."
  11413. msgstr "Analiza codului G în curs ..."
  11414. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2056 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2204
  11415. msgid "G-Code parsing finished..."
  11416. msgstr "Analizarea codului G s-a terminat ..."
  11417. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2063
  11418. msgid "Finished G-Code processing"
  11419. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată"
  11420. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2065 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2215
  11421. msgid "G-Code processing failed with error"
  11422. msgstr "Procesarea G-Code a eșuat cu eroarea"
  11423. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2109 appTools/ToolSolderPaste.py:866
  11424. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
  11425. msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie"
  11426. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2213 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2385
  11427. msgid "Finished G-Code processing..."
  11428. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
  11429. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2232 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2237
  11430. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2390 appTools/ToolDrilling.py:1960
  11431. #: appTools/ToolMilling.py:1417
  11432. msgid "Generating CNC Code"
  11433. msgstr "CNC Code in curs de generare"
  11434. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2235 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2240
  11435. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2392
  11436. msgid "CNCjob created"
  11437. msgstr "CNCjob creat"
  11438. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2404 appTools/ToolCopperThieving.py:596
  11439. #: appTools/ToolFilm.py:634 appTools/ToolFilm.py:878
  11440. #: appTools/ToolIsolation.py:931 appTools/ToolNCC.py:867
  11441. #: appTools/ToolOptimal.py:145 appTools/ToolPanelize.py:612
  11442. #: appTools/ToolRulesCheck.py:627
  11443. msgid "Working..."
  11444. msgstr "Se lucrează..."
  11445. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2425
  11446. msgid "Polish"
  11447. msgstr "Finisare"
  11448. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2475 appTools/ToolPaint.py:1690
  11449. msgid "Geometry could not be painted completely"
  11450. msgstr "Geometria nu a fost posibil să fie 'pictată' complet"
  11451. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2483 appTools/ToolPaint.py:1853
  11452. #: appTools/ToolPaint.py:2062
  11453. msgid ""
  11454. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  11455. "different strategy of paint"
  11456. msgstr ""
  11457. "Nu s-a putut face operatia de 'pictare'. Incearcă o combinaţie diferita de "
  11458. "parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'"
  11459. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2513 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2522
  11460. #: appParsers/ParseGerber.py:1956 appParsers/ParseGerber.py:1966
  11461. msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
  11462. msgstr "Factorul de scalare trebuie să fie un număr: natural sau real."
  11463. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2585
  11464. msgid "Geometry Scale done."
  11465. msgstr "Scalare Geometrie executată."
  11466. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2602 appParsers/ParseGerber.py:2082
  11467. msgid ""
  11468. "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
  11469. "the Offset field."
  11470. msgstr ""
  11471. "O pereche de valori (x,y) este necesară. Probabil că ai introdus numai o "
  11472. "singură valoare in câmpul Offset."
  11473. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2658
  11474. msgid "Geometry Offset done."
  11475. msgstr "Ofset Geometrie executat."
  11476. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2687
  11477. msgid ""
  11478. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  11479. "y)\n"
  11480. "but now there is only one value, not two."
  11481. msgstr ""
  11482. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințele trebuie să fie "
  11483. "in formatul (x, y) \n"
  11484. "dar are o singură valoare in loc de două."
  11485. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2790 appTools/ToolDrilling.py:1376
  11486. #: appTools/ToolMilling.py:1488
  11487. msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
  11488. msgstr "Ștergere eșuată. Nu există zone de excludere de șters."
  11489. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2807 appTools/ToolDrilling.py:1393
  11490. #: appTools/ToolMilling.py:1505
  11491. msgid "Delete failed. Nothing is selected."
  11492. msgstr "Ștergerea a eșuat. Nu este nimic selectat."
  11493. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:367 appTools/ToolIsolation.py:1352
  11494. msgid "Buffering solid geometry"
  11495. msgstr "Buferarea geometriei solide"
  11496. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:374 appTools/ToolIsolation.py:1374
  11497. msgid "Done"
  11498. msgstr "Executat"
  11499. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:400 appObjects/FlatCAMGerber.py:426
  11500. msgid "Operation could not be done."
  11501. msgstr "Operatia nu a putut fi executată."
  11502. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:558 appObjects/FlatCAMGerber.py:632
  11503. #: appTools/ToolIsolation.py:1598 appTools/ToolIsolation.py:1966
  11504. #: appTools/ToolNCC.py:1870 appTools/ToolNCC.py:2893 appTools/ToolNCC.py:3272
  11505. msgid "Isolation geometry could not be generated."
  11506. msgstr "Geometria de izolare nu a fost posibil să fie generată."
  11507. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:583 appObjects/FlatCAMGerber.py:710
  11508. #: appTools/ToolIsolation.py:1665 appTools/ToolIsolation.py:1861
  11509. #: appTools/ToolIsolation.py:2050
  11510. msgid "Isolation geometry created"
  11511. msgstr "Geometria de izolare creată"
  11512. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:992
  11513. msgid "Plotting Apertures"
  11514. msgstr "Aperturile sunt in curs de afișare"
  11515. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11516. msgid "Name changed from"
  11517. msgstr "Nume schimbat din"
  11518. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11519. msgid "to"
  11520. msgstr "la"
  11521. #: appObjects/FlatCAMObj.py:263
  11522. msgid "Offsetting..."
  11523. msgstr "Ofsetare..."
  11524. #: appObjects/FlatCAMObj.py:277 appObjects/FlatCAMObj.py:282
  11525. msgid "Scaling could not be executed."
  11526. msgstr "Scalarea nu a putut fi executată."
  11527. #: appObjects/FlatCAMObj.py:286 appObjects/FlatCAMObj.py:294
  11528. msgid "Scale done."
  11529. msgstr "Scalare efectuată."
  11530. #: appObjects/FlatCAMObj.py:292
  11531. msgid "Scaling..."
  11532. msgstr "Scalare..."
  11533. #: appObjects/FlatCAMObj.py:310
  11534. msgid "Skewing..."
  11535. msgstr "Deformare..."
  11536. #: appObjects/FlatCAMObj.py:487 appTools/ToolProperties.py:152
  11537. msgid "Dimensions"
  11538. msgstr "Dimensiuni"
  11539. #: appObjects/FlatCAMObj.py:510 appTools/ToolProperties.py:195
  11540. msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
  11541. msgstr "Se calculează dimensiunile ... Aşteaptă."
  11542. #: appObjects/FlatCAMObj.py:724 appObjects/FlatCAMObj.py:792
  11543. #: appTools/ToolProperties.py:418 appTools/ToolProperties.py:486
  11544. msgid "Drills number"
  11545. msgstr "Numărul de găuri"
  11546. #: appObjects/FlatCAMObj.py:725 appObjects/FlatCAMObj.py:794
  11547. #: appTools/ToolProperties.py:419 appTools/ToolProperties.py:488
  11548. msgid "Slots number"
  11549. msgstr "Numărul de sloturi"
  11550. #: appObjects/FlatCAMObj.py:727 appTools/ToolProperties.py:421
  11551. msgid "Drills total number:"
  11552. msgstr "Număr total de gauri:"
  11553. #: appObjects/FlatCAMObj.py:728 appTools/ToolProperties.py:422
  11554. msgid "Slots total number:"
  11555. msgstr "Număr total de sloturi:"
  11556. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  11557. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  11558. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  11559. #: appTools/ToolProperties.py:449 appTools/ToolProperties.py:452
  11560. #: appTools/ToolProperties.py:455 appTools/ToolProperties.py:483
  11561. #: appTools/ToolProperties.py:490 appTools/ToolProperties.py:493
  11562. msgid "Present"
  11563. msgstr "Prezent"
  11564. #: appObjects/FlatCAMObj.py:756 appObjects/FlatCAMObj.py:790
  11565. #: appTools/ToolProperties.py:450 appTools/ToolProperties.py:484
  11566. msgid "Solid Geometry"
  11567. msgstr "Geometrie Solidă"
  11568. #: appObjects/FlatCAMObj.py:759 appObjects/FlatCAMObj.py:797
  11569. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:491
  11570. msgid "GCode Text"
  11571. msgstr "Text GCode"
  11572. #: appObjects/FlatCAMObj.py:762 appObjects/FlatCAMObj.py:800
  11573. #: appTools/ToolProperties.py:456 appTools/ToolProperties.py:494
  11574. msgid "GCode Geometry"
  11575. msgstr "Geometrie GCode"
  11576. #: appObjects/FlatCAMObj.py:770 appObjects/FlatCAMObj.py:843
  11577. #: appTools/ToolProperties.py:464 appTools/ToolProperties.py:537
  11578. msgid "Tool Data"
  11579. msgstr "Date Unealtă"
  11580. #: appObjects/FlatCAMObj.py:807 appTools/ToolProperties.py:501
  11581. msgid "Depth of Cut"
  11582. msgstr "Adâncimea de Tăiere"
  11583. #: appObjects/FlatCAMObj.py:819 appTools/ToolProperties.py:513
  11584. msgid "Clearance Height"
  11585. msgstr "Înălțime Sigură"
  11586. #: appObjects/FlatCAMObj.py:857 appTools/ToolProperties.py:551
  11587. msgid "Routing time"
  11588. msgstr "Timpul de rutare"
  11589. #: appObjects/FlatCAMObj.py:882 appTools/ToolProperties.py:576
  11590. msgid "Width"
  11591. msgstr "Lătime"
  11592. #: appObjects/FlatCAMObj.py:888 appObjects/FlatCAMObj.py:896
  11593. #: appTools/ToolProperties.py:582 appTools/ToolProperties.py:590
  11594. msgid "Box Area"
  11595. msgstr "Arie pătratică"
  11596. #: appObjects/FlatCAMObj.py:891 appObjects/FlatCAMObj.py:899
  11597. #: appTools/ToolProperties.py:585 appTools/ToolProperties.py:593
  11598. msgid "Convex_Hull Area"
  11599. msgstr "Arie convexă"
  11600. #: appObjects/FlatCAMObj.py:906 appObjects/FlatCAMObj.py:909
  11601. #: appTools/ToolProperties.py:600 appTools/ToolProperties.py:603
  11602. msgid "Copper Area"
  11603. msgstr "Aria de Cupru"
  11604. #: appObjects/FlatCAMScript.py:160
  11605. msgid "Script Editor"
  11606. msgstr "Editor Script"
  11607. #: appObjects/ObjectCollection.py:519
  11608. #, python-brace-format
  11609. msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
  11610. msgstr "Obiectul este redenumit din <b>{old}</b> in <b>{new}</b>"
  11611. #: appObjects/ObjectCollection.py:933 appObjects/ObjectCollection.py:939
  11612. #: appObjects/ObjectCollection.py:945 appObjects/ObjectCollection.py:951
  11613. #: appObjects/ObjectCollection.py:957 appObjects/ObjectCollection.py:963
  11614. #: app_Main.py:6652 app_Main.py:6658 app_Main.py:6664 app_Main.py:6670
  11615. msgid "selected"
  11616. msgstr "selectat"
  11617. #: appObjects/ObjectCollection.py:994
  11618. msgid "Cause of error"
  11619. msgstr "Motivul erorii"
  11620. #: appObjects/ObjectCollection.py:1195
  11621. msgid "All objects are selected."
  11622. msgstr "Totate obiectele sunt selectate."
  11623. #: appObjects/ObjectCollection.py:1205
  11624. msgid "Objects selection is cleared."
  11625. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  11626. #: appParsers/ParseExcellon.py:292
  11627. msgid "This is GCODE mark"
  11628. msgstr "Acesta este un marcaj Gerber"
  11629. #: appParsers/ParseExcellon.py:436
  11630. msgid ""
  11631. "No tool diameter info's. See shell.\n"
  11632. "A tool change event: T"
  11633. msgstr ""
  11634. "Nu există informații despre diametrul uneltei. Vezi Shell.\n"
  11635. "Un eveniment de schimbare a uneltei: T"
  11636. #: appParsers/ParseExcellon.py:439
  11637. msgid ""
  11638. "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
  11639. "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
  11640. "diameters.\n"
  11641. "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
  11642. "diameters to reflect the real diameters."
  11643. msgstr ""
  11644. "a fost gasită dar fisierul Excellon nu are info's despre diametrele "
  11645. "uneltelor prin urmare aplicatia va folosi valori 'false'.\n"
  11646. "Userul trebuie să editeze obictul Excellon rezultat si sa ajusteze "
  11647. "diametrele a.i sa reflecte diametrele reale."
  11648. #: appParsers/ParseExcellon.py:975
  11649. msgid ""
  11650. "Excellon Parser error.\n"
  11651. "Parsing Failed. Line"
  11652. msgstr ""
  11653. "Eroare de analiza Excellon.\n"
  11654. "Analizarea a esuat. Linia"
  11655. #: appParsers/ParseFont.py:303
  11656. msgid "Font not supported, try another one."
  11657. msgstr "Fontul nu este acceptat, incearcă altul."
  11658. #: appParsers/ParseGerber.py:426
  11659. msgid "Gerber processing. Parsing"
  11660. msgstr "Prelucrare Gerber. Analizare"
  11661. #: appParsers/ParseGerber.py:426 appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11662. msgid "lines"
  11663. msgstr "linii"
  11664. #: appParsers/ParseGerber.py:1037 appParsers/ParseGerber.py:1137
  11665. #: appParsers/ParseHPGL2.py:294 appParsers/ParseHPGL2.py:308
  11666. #: appParsers/ParseHPGL2.py:327 appParsers/ParseHPGL2.py:351
  11667. #: appParsers/ParseHPGL2.py:386
  11668. msgid "Coordinates missing, line ignored"
  11669. msgstr "Coordonatele lipsesc, linia este ignorată"
  11670. #: appParsers/ParseGerber.py:1039 appParsers/ParseGerber.py:1139
  11671. msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
  11672. msgstr "Fişierul Gerber poate fi corrupt. Verificati fişierul!!!"
  11673. #: appParsers/ParseGerber.py:1093
  11674. msgid ""
  11675. "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
  11676. "parser errors. Line number"
  11677. msgstr ""
  11678. "Regiunea Gerber nu are suficiente puncte. Fişierul va fi procesat dar sunt "
  11679. "erori de parsare. Numărul liniei"
  11680. #: appParsers/ParseGerber.py:1523 appParsers/ParseHPGL2.py:421
  11681. msgid "Gerber processing. Joining polygons"
  11682. msgstr "Prelucrare Gerber. Se combină poligoanele"
  11683. #: appParsers/ParseGerber.py:1541
  11684. msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
  11685. msgstr "Prelucrare Gerber. Se aplica polaritatea Gerber."
  11686. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11687. msgid "Gerber Line"
  11688. msgstr "Linia Gerber"
  11689. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11690. msgid "Gerber Line Content"
  11691. msgstr "Continut linie Gerber"
  11692. #: appParsers/ParseGerber.py:1603
  11693. msgid "Gerber Parser ERROR"
  11694. msgstr "Eroare in parserul Gerber"
  11695. #: appParsers/ParseGerber.py:2046
  11696. msgid "Gerber Scale done."
  11697. msgstr "Scalarea Gerber efectuată."
  11698. #: appParsers/ParseGerber.py:2138
  11699. msgid "Gerber Offset done."
  11700. msgstr "Offsetare Gerber efectuată."
  11701. #: appParsers/ParseGerber.py:2214
  11702. msgid "Gerber Mirror done."
  11703. msgstr "Oglindirea Gerber efectuată."
  11704. #: appParsers/ParseGerber.py:2288
  11705. msgid "Gerber Skew done."
  11706. msgstr "Deformarea Gerber efectuată."
  11707. #: appParsers/ParseGerber.py:2350
  11708. msgid "Gerber Rotate done."
  11709. msgstr "Rotatia Gerber efectuată."
  11710. #: appParsers/ParseGerber.py:2507
  11711. msgid "Gerber Buffer done."
  11712. msgstr "Buffer Gerber efectuat."
  11713. #: appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11714. msgid "HPGL2 processing. Parsing"
  11715. msgstr "Prelucrare HPGL2. Analizare"
  11716. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11717. msgid "HPGL2 Line"
  11718. msgstr "Linie HPGL2"
  11719. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11720. msgid "HPGL2 Line Content"
  11721. msgstr "Continut linie HPGL2"
  11722. #: appParsers/ParseHPGL2.py:434
  11723. msgid "HPGL2 Parser ERROR"
  11724. msgstr "Eroare in parserul HPGL2"
  11725. #: appProcess.py:172
  11726. msgid "processes running."
  11727. msgstr "procesele care rulează."
  11728. #: appTools/ToolAlignObjects.py:32 appTools/ToolAlignObjects.py:360
  11729. msgid "Align Objects"
  11730. msgstr "Aliniere Obiecte"
  11731. #: appTools/ToolAlignObjects.py:104
  11732. msgid "Align Tool"
  11733. msgstr "Unealta Aliniere"
  11734. #: appTools/ToolAlignObjects.py:149
  11735. msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
  11736. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM pentru a fi aliniat..."
  11737. #: appTools/ToolAlignObjects.py:159
  11738. msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
  11739. msgstr ""
  11740. "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM către care să se facă alinierea..."
  11741. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:245
  11742. msgid "First Point"
  11743. msgstr "Primul punct"
  11744. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11745. msgid "Click on the START point."
  11746. msgstr "Click pe punctul START."
  11747. #: appTools/ToolAlignObjects.py:240 appTools/ToolCalibration.py:276
  11748. #: appTools/ToolDblSided.py:287
  11749. msgid "Cancelled by user request."
  11750. msgstr "Anulat prin solicitarea utilizatorului."
  11751. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11752. msgid "Click on the DESTINATION point."
  11753. msgstr "Click pe punctul DESTINATIE."
  11754. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11755. #: appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11756. msgid "Or right click to cancel."
  11757. msgstr "Sau fă click dreapta pentru anulare."
  11758. #: appTools/ToolAlignObjects.py:260 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11759. #: appTools/ToolFiducials.py:720
  11760. msgid "Second Point"
  11761. msgstr "Al doilea punct"
  11762. #: appTools/ToolAlignObjects.py:386
  11763. msgid "MOVING object"
  11764. msgstr "MISCARE obiect"
  11765. #: appTools/ToolAlignObjects.py:390
  11766. msgid ""
  11767. "Specify the type of object to be aligned.\n"
  11768. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11769. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11770. "in the Object combobox."
  11771. msgstr ""
  11772. "Specifică tipul de obiect care va fi aliniat.\n"
  11773. "Poate fi de tipul: Gerber sau Excellon.\n"
  11774. "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  11775. "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
  11776. #: appTools/ToolAlignObjects.py:411
  11777. msgid "Object to be aligned."
  11778. msgstr "Obiect care trebuie aliniat."
  11779. #: appTools/ToolAlignObjects.py:423
  11780. msgid "DESTINATION object"
  11781. msgstr "Obiect DESTINAȚIE"
  11782. #: appTools/ToolAlignObjects.py:425
  11783. msgid ""
  11784. "Specify the type of object to be aligned to.\n"
  11785. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11786. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11787. "in the Object combobox."
  11788. msgstr ""
  11789. "Specifică tipul de obiect la care se va alinia un alt obiect.\n"
  11790. "Poate fi de tipul: Gerbe sau Excellon.\n"
  11791. "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  11792. "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
  11793. #: appTools/ToolAlignObjects.py:447
  11794. msgid "Object to be aligned to. Aligner."
  11795. msgstr "Obiectul către care se face alinierea. Aliniator."
  11796. #: appTools/ToolAlignObjects.py:460
  11797. msgid "Alignment Type"
  11798. msgstr "Tip Aliniere"
  11799. #: appTools/ToolAlignObjects.py:462
  11800. msgid ""
  11801. "The type of alignment can be:\n"
  11802. "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
  11803. "translation\n"
  11804. "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
  11805. "translation followed by rotation"
  11806. msgstr ""
  11807. "Tipul de aliniere poate fi:\n"
  11808. "- Punct Singular -> necesită un singur punct de sincronizare, actiunea va fi "
  11809. "o translatie\n"
  11810. "- Punct Dublu -> necesita două puncta de sincronizare, actiunea va di o "
  11811. "translatie urmată de o posibilă rotatie"
  11812. #: appTools/ToolAlignObjects.py:468
  11813. msgid "Single Point"
  11814. msgstr "Punct Singular"
  11815. #: appTools/ToolAlignObjects.py:469
  11816. msgid "Dual Point"
  11817. msgstr "Punct Dublu"
  11818. #: appTools/ToolAlignObjects.py:481
  11819. msgid "Align Object"
  11820. msgstr "Aliniază Obiectul"
  11821. #: appTools/ToolAlignObjects.py:483
  11822. msgid ""
  11823. "Align the specified object to the aligner object.\n"
  11824. "If only one point is used then it assumes translation.\n"
  11825. "If tho points are used it assume translation and rotation."
  11826. msgstr ""
  11827. "Aliniază obiectul specificat la obiectul aliniator.\n"
  11828. "Dacă doar un singul punct de aliniere este folosit atunci se presupune o "
  11829. "simplă translatie.\n"
  11830. "Daca se folosesc două puncte atunci va fi o translatie urmată de o posibilă "
  11831. "rotatie."
  11832. #: appTools/ToolAlignObjects.py:498 appTools/ToolCalculators.py:372
  11833. #: appTools/ToolCalibration.py:1378 appTools/ToolCopperThieving.py:1579
  11834. #: appTools/ToolCorners.py:445 appTools/ToolCutOut.py:2398
  11835. #: appTools/ToolDblSided.py:940 appTools/ToolDrilling.py:2649
  11836. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:458 appTools/ToolExtractDrills.py:703
  11837. #: appTools/ToolFiducials.py:934 appTools/ToolFilm.py:1382
  11838. #: appTools/ToolInvertGerber.py:286 appTools/ToolIsolation.py:3492
  11839. #: appTools/ToolMilling.py:2324 appTools/ToolNCC.py:4402
  11840. #: appTools/ToolOptimal.py:593 appTools/ToolPaint.py:3194
  11841. #: appTools/ToolPanelize.py:889 appTools/ToolPunchGerber.py:996
  11842. #: appTools/ToolQRCode.py:905 appTools/ToolRulesCheck.py:1620
  11843. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1557 appTools/ToolSub.py:754
  11844. #: appTools/ToolTransform.py:920
  11845. msgid "Reset Tool"
  11846. msgstr "Resetați Unealta"
  11847. #: appTools/ToolAlignObjects.py:501 appTools/ToolCalculators.py:375
  11848. #: appTools/ToolCalibration.py:1381 appTools/ToolCopperThieving.py:1582
  11849. #: appTools/ToolCorners.py:448 appTools/ToolCutOut.py:2401
  11850. #: appTools/ToolDblSided.py:943 appTools/ToolDrilling.py:2652
  11851. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:461 appTools/ToolExtractDrills.py:706
  11852. #: appTools/ToolFiducials.py:937 appTools/ToolFilm.py:1385
  11853. #: appTools/ToolInvertGerber.py:289 appTools/ToolIsolation.py:3495
  11854. #: appTools/ToolMilling.py:2327 appTools/ToolNCC.py:4405
  11855. #: appTools/ToolOptimal.py:596 appTools/ToolPaint.py:3197
  11856. #: appTools/ToolPanelize.py:892 appTools/ToolPunchGerber.py:999
  11857. #: appTools/ToolQRCode.py:908 appTools/ToolRulesCheck.py:1623
  11858. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1560 appTools/ToolSub.py:757
  11859. #: appTools/ToolTransform.py:923
  11860. msgid "Will reset the tool parameters."
  11861. msgstr "Va reseta parametrii uneltei."
  11862. #: appTools/ToolCalculators.py:77
  11863. msgid "Calc. Tool"
  11864. msgstr "Unealta Calc"
  11865. #: appTools/ToolCalculators.py:151
  11866. msgid "Calculators"
  11867. msgstr "Calculatoare"
  11868. #: appTools/ToolCalculators.py:153
  11869. msgid "Units Calculator"
  11870. msgstr "Calculator Unitati"
  11871. #: appTools/ToolCalculators.py:196
  11872. msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
  11873. msgstr "Valorile pentru conversie din INCH in MM"
  11874. #: appTools/ToolCalculators.py:201
  11875. msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
  11876. msgstr "Valorile pentru conversie din MM in INCH"
  11877. #: appTools/ToolCalculators.py:237
  11878. msgid ""
  11879. "This is the angle of the tip of the tool.\n"
  11880. "It is specified by manufacturer."
  11881. msgstr ""
  11882. "Acesta este unghiul uneltei la vârf.\n"
  11883. "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
  11884. #: appTools/ToolCalculators.py:246
  11885. msgid ""
  11886. "This is the depth to cut into the material.\n"
  11887. "In the CNCJob is the CutZ parameter."
  11888. msgstr ""
  11889. "Acest param. este adâncimea de tăiere in material.\n"
  11890. "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
  11891. #: appTools/ToolCalculators.py:254
  11892. msgid ""
  11893. "This is the tool diameter to be entered into\n"
  11894. "FlatCAM Gerber section.\n"
  11895. "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
  11896. msgstr ""
  11897. "Acesta este diametrul uneltei care trebuie introdus in\n"
  11898. "sectiunea FlatCAM Gerber.\n"
  11899. "In sectiunea CNCJob este numit >Dia unealtă<."
  11900. #: appTools/ToolCalculators.py:265 appTools/ToolCalculators.py:361
  11901. msgid "Calculate"
  11902. msgstr "Calculează"
  11903. #: appTools/ToolCalculators.py:268
  11904. msgid ""
  11905. "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
  11906. " depending on which is desired and which is known. "
  11907. msgstr ""
  11908. "Calculează ori valorea >Z tăiere< ori valoarea efectiva a diametrului "
  11909. "uneltei,\n"
  11910. "depinzand de care dintre acestea este cunoscuta. "
  11911. #: appTools/ToolCalculators.py:331
  11912. msgid "Current Value"
  11913. msgstr "Intensitate"
  11914. #: appTools/ToolCalculators.py:338
  11915. msgid ""
  11916. "This is the current intensity value\n"
  11917. "to be set on the Power Supply. In Amps."
  11918. msgstr ""
  11919. "Intensitatea curentului electric care se va seta\n"
  11920. "in sursa de alimentare. In Amperi."
  11921. #: appTools/ToolCalculators.py:342
  11922. msgid "Time"
  11923. msgstr "Durată"
  11924. #: appTools/ToolCalculators.py:349
  11925. msgid ""
  11926. "This is the calculated time required for the procedure.\n"
  11927. "In minutes."
  11928. msgstr ""
  11929. "TImpul necesar (calculat) pentru\n"
  11930. "efectuarea procedurii. In minute."
  11931. #: appTools/ToolCalculators.py:364
  11932. msgid ""
  11933. "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
  11934. "depending on the parameters above"
  11935. msgstr ""
  11936. "Calculează intensitatea curentului cat și durata procedurii\n"
  11937. "in funcţie de parametrii de mai sus"
  11938. #: appTools/ToolCalibration.py:156
  11939. msgid "Tool initialized"
  11940. msgstr "Unealtă initializată"
  11941. #: appTools/ToolCalibration.py:194
  11942. msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
  11943. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM sursă ..."
  11944. #: appTools/ToolCalibration.py:215
  11945. msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
  11946. msgstr "Obțineți primul punct de calibrare. Stânga jos..."
  11947. #: appTools/ToolCalibration.py:282
  11948. msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
  11949. msgstr ""
  11950. "Obțineți al doilea punct de calibrare. Dreapta jos (sau în stânga sus) ..."
  11951. #: appTools/ToolCalibration.py:286
  11952. msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
  11953. msgstr ""
  11954. "Obțineți al treilea punct de calibrare. Sus stanga (sau în jos dreapta)..."
  11955. #: appTools/ToolCalibration.py:290
  11956. msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
  11957. msgstr "Obțineți punctul de calibrare Forth. Sus în dreapta..."
  11958. #: appTools/ToolCalibration.py:294
  11959. msgid "Done. All four points have been acquired."
  11960. msgstr "Terminat. Toate cele patru puncte au fost obținute."
  11961. #: appTools/ToolCalibration.py:325
  11962. msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
  11963. msgstr "GCode de verificare pentru Unealta FlatCAM de Calibrare"
  11964. #: appTools/ToolCalibration.py:337 appTools/ToolCalibration.py:423
  11965. msgid "Gcode Viewer"
  11966. msgstr "Gcode Viewer"
  11967. #: appTools/ToolCalibration.py:353
  11968. msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
  11969. msgstr "Anulat. Patru puncte sunt necesare pentru generarea GCode."
  11970. #: appTools/ToolCalibration.py:603 appTools/ToolCalibration.py:699
  11971. msgid "There is no FlatCAM object selected..."
  11972. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM ..."
  11973. #: appTools/ToolCalibration.py:764
  11974. msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
  11975. msgstr "Parametrii folosiți la crearea codului GC pentru aceasta unealta."
  11976. #: appTools/ToolCalibration.py:868
  11977. msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
  11978. msgstr "PASUL 1: Obțineți punctele de calibrare"
  11979. #: appTools/ToolCalibration.py:870
  11980. msgid ""
  11981. "Pick four points by clicking on canvas.\n"
  11982. "Those four points should be in the four\n"
  11983. "(as much as possible) corners of the object."
  11984. msgstr ""
  11985. "Alege patru puncte făcând clic pe ecran.\n"
  11986. "Aceste patru puncte ar trebui să fie în cele patru\n"
  11987. "(pe cât posibil) colțurile obiectului."
  11988. #: appTools/ToolCalibration.py:888 appTools/ToolImage.py:196
  11989. #: appTools/ToolPanelize.py:676 appTools/ToolProperties.py:176
  11990. msgid "Object Type"
  11991. msgstr "Tip Obiect"
  11992. #: appTools/ToolCalibration.py:905
  11993. msgid "Source object selection"
  11994. msgstr "Selectarea obiectului sursă"
  11995. #: appTools/ToolCalibration.py:907
  11996. msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
  11997. msgstr ""
  11998. "Obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca sursă pentru punctele de referință."
  11999. #: appTools/ToolCalibration.py:913
  12000. msgid "Calibration Points"
  12001. msgstr "Puncte de calibrare"
  12002. #: appTools/ToolCalibration.py:915
  12003. msgid ""
  12004. "Contain the expected calibration points and the\n"
  12005. "ones measured."
  12006. msgstr ""
  12007. "Conține punctele de calibrare așteptate și\n"
  12008. "cele măsurate."
  12009. #: appTools/ToolCalibration.py:930 appTools/ToolSub.py:654
  12010. #: appTools/ToolSub.py:706
  12011. msgid "Target"
  12012. msgstr "Tintă"
  12013. #: appTools/ToolCalibration.py:931
  12014. msgid "Found Delta"
  12015. msgstr "Delta găsit"
  12016. #: appTools/ToolCalibration.py:943
  12017. msgid "Bot Left X"
  12018. msgstr "Stânga jos X"
  12019. #: appTools/ToolCalibration.py:952
  12020. msgid "Bot Left Y"
  12021. msgstr "Stânga jos Y"
  12022. #: appTools/ToolCalibration.py:970
  12023. msgid "Bot Right X"
  12024. msgstr "Dreapta-jos X"
  12025. #: appTools/ToolCalibration.py:980
  12026. msgid "Bot Right Y"
  12027. msgstr "Dreapta-jos Y"
  12028. #: appTools/ToolCalibration.py:995
  12029. msgid "Top Left X"
  12030. msgstr "Stânga sus X"
  12031. #: appTools/ToolCalibration.py:1004
  12032. msgid "Top Left Y"
  12033. msgstr "Stânga sus Y"
  12034. #: appTools/ToolCalibration.py:1019
  12035. msgid "Top Right X"
  12036. msgstr "Dreapta-sus X"
  12037. #: appTools/ToolCalibration.py:1029
  12038. msgid "Top Right Y"
  12039. msgstr "Dreapta-sus Y"
  12040. #: appTools/ToolCalibration.py:1062
  12041. msgid "Get Points"
  12042. msgstr "Obține puncte"
  12043. #: appTools/ToolCalibration.py:1064
  12044. msgid ""
  12045. "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
  12046. "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
  12047. "Those four points should be in the four squares of\n"
  12048. "the object."
  12049. msgstr ""
  12050. "Alegeți patru puncte dând clic pe ecran dacă alegeți sursa\n"
  12051. "„liber” sau în interiorul geometriei obiectului dacă sursa este „obiect”.\n"
  12052. "Aceste patru puncte ar trebui să se afle în cele patru colțuri ale\n"
  12053. "obiectului."
  12054. #: appTools/ToolCalibration.py:1085
  12055. msgid "STEP 2: Verification GCode"
  12056. msgstr "PASUL 2: GCode de verificare"
  12057. #: appTools/ToolCalibration.py:1087 appTools/ToolCalibration.py:1100
  12058. msgid ""
  12059. "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  12060. "the four points acquired above.\n"
  12061. "The points sequence is:\n"
  12062. "- first point -> set the origin\n"
  12063. "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12064. "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12065. "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
  12066. msgstr ""
  12067. "Generați fișier GCode pentru a localiza și alinia PCB-ul utilizând\n"
  12068. "cele patru puncte dobândite mai sus.\n"
  12069. "Secvența punctelor este:\n"
  12070. "- primul punct -> setați originea\n"
  12071. "- al doilea punct -> punctul de aliniere. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
  12072. "dreapta.\n"
  12073. "- al treilea punct -> punctul de verificare. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
  12074. "dreapta.\n"
  12075. "- punctul înainte -> punctul de verificare final. Doar pentru evaluare."
  12076. #: appTools/ToolCalibration.py:1098 appTools/ToolSolderPaste.py:1420
  12077. msgid "Generate GCode"
  12078. msgstr "Generează GCode"
  12079. #: appTools/ToolCalibration.py:1124
  12080. msgid "STEP 3: Adjustments"
  12081. msgstr "PASUL 3: Reglaje"
  12082. #: appTools/ToolCalibration.py:1126 appTools/ToolCalibration.py:1135
  12083. msgid ""
  12084. "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
  12085. "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
  12086. "in the fields Found (Delta)."
  12087. msgstr ""
  12088. "Calculați factorii de Scalare și Deformare pe baza diferențelor (delta)\n"
  12089. "găsite la verificarea modelului PCB. Diferențele trebuie completate\n"
  12090. "în câmpurile găsite (Delta)."
  12091. #: appTools/ToolCalibration.py:1133
  12092. msgid "Calculate Factors"
  12093. msgstr "Calculați factorii"
  12094. #: appTools/ToolCalibration.py:1155
  12095. msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
  12096. msgstr "PASUL 4: GCode ajustat"
  12097. #: appTools/ToolCalibration.py:1157
  12098. msgid ""
  12099. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12100. "the factors above."
  12101. msgstr ""
  12102. "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
  12103. "factorii de mai sus."
  12104. #: appTools/ToolCalibration.py:1162
  12105. msgid "Scale Factor X:"
  12106. msgstr "Factor scalare X:"
  12107. #: appTools/ToolCalibration.py:1164
  12108. msgid "Factor for Scale action over X axis."
  12109. msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X."
  12110. #: appTools/ToolCalibration.py:1174
  12111. msgid "Scale Factor Y:"
  12112. msgstr "Factor scalare Y:"
  12113. #: appTools/ToolCalibration.py:1176
  12114. msgid "Factor for Scale action over Y axis."
  12115. msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y."
  12116. #: appTools/ToolCalibration.py:1186
  12117. msgid "Apply Scale Factors"
  12118. msgstr "Aplicați factorii de scalare"
  12119. #: appTools/ToolCalibration.py:1188
  12120. msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
  12121. msgstr "Aplicați factorii de Scalare asupra punctelor de calibrare."
  12122. #: appTools/ToolCalibration.py:1198
  12123. msgid "Skew Angle X:"
  12124. msgstr "Unghi X Deformare:"
  12125. #: appTools/ToolCalibration.py:1211
  12126. msgid "Skew Angle Y:"
  12127. msgstr "Unghi Y Deformare:"
  12128. #: appTools/ToolCalibration.py:1224
  12129. msgid "Apply Skew Factors"
  12130. msgstr "Aplicați factorii de deformare"
  12131. #: appTools/ToolCalibration.py:1226
  12132. msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
  12133. msgstr "Aplicați factorii de Deformare asupra punctelor de calibrare."
  12134. #: appTools/ToolCalibration.py:1295
  12135. msgid "Generate Adjusted GCode"
  12136. msgstr "Generați GCode ajustat"
  12137. #: appTools/ToolCalibration.py:1297
  12138. msgid ""
  12139. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12140. "the factors set above.\n"
  12141. "The GCode parameters can be readjusted\n"
  12142. "before clicking this button."
  12143. msgstr ""
  12144. "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
  12145. "factorii stabiliți mai sus.\n"
  12146. "Parametrii GCode pot fi reglați\n"
  12147. "înainte de a face clic pe acest buton."
  12148. #: appTools/ToolCalibration.py:1318
  12149. msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
  12150. msgstr "PASUL 5: Calibrați obiectele FlatCAM"
  12151. #: appTools/ToolCalibration.py:1320
  12152. msgid ""
  12153. "Adjust the FlatCAM objects\n"
  12154. "with the factors determined and verified above."
  12155. msgstr ""
  12156. "Reglați obiectele FlatCAM\n"
  12157. "cu factorii determinați și verificați mai sus."
  12158. #: appTools/ToolCalibration.py:1332
  12159. msgid "Adjusted object type"
  12160. msgstr "Tipul obiectului ajustat"
  12161. #: appTools/ToolCalibration.py:1333
  12162. msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
  12163. msgstr "Tipul obiectului FlatCAM care trebuie ajustat."
  12164. #: appTools/ToolCalibration.py:1346
  12165. msgid "Adjusted object selection"
  12166. msgstr "Selectarea obiectului ajustat"
  12167. #: appTools/ToolCalibration.py:1348
  12168. msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
  12169. msgstr "Obiectul FlatCAM care trebuie ajustat."
  12170. #: appTools/ToolCalibration.py:1355
  12171. msgid "Calibrate"
  12172. msgstr "Calibreaza"
  12173. #: appTools/ToolCalibration.py:1357
  12174. msgid ""
  12175. "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
  12176. "with the factors determined above."
  12177. msgstr ""
  12178. "Reglați (Scalați și / sau Deformați) obiectele\n"
  12179. "cu factorii determinați mai sus."
  12180. #: appTools/ToolCopperThieving.py:184 appTools/ToolCopperThieving.py:209
  12181. msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
  12182. msgstr "Gridul de Linii funcționează numai pentru referința „în sine” ..."
  12183. #: appTools/ToolCopperThieving.py:195
  12184. msgid "Solid fill selected."
  12185. msgstr "Umplere solidă selectată."
  12186. #: appTools/ToolCopperThieving.py:200
  12187. msgid "Dots grid fill selected."
  12188. msgstr "Umplere Grila de Puncte selectată."
  12189. #: appTools/ToolCopperThieving.py:205
  12190. msgid "Squares grid fill selected."
  12191. msgstr "Umplere Grila de Pătrate selectată."
  12192. #: appTools/ToolCopperThieving.py:226 appTools/ToolCopperThieving.py:307
  12193. #: appTools/ToolCopperThieving.py:914 appTools/ToolCorners.py:120
  12194. #: appTools/ToolDblSided.py:306 appTools/ToolExtractDrills.py:141
  12195. #: appTools/ToolFiducials.py:187 appTools/ToolFiducials.py:464
  12196. #: appTools/ToolOptimal.py:138 appTools/ToolPunchGerber.py:188
  12197. #: appTools/ToolQRCode.py:158
  12198. msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  12199. msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..."
  12200. #: appTools/ToolCopperThieving.py:239 appTools/ToolCopperThieving.py:843
  12201. msgid "Append geometry"
  12202. msgstr "Adăugați geometria"
  12203. #: appTools/ToolCopperThieving.py:283 appTools/ToolCopperThieving.py:876
  12204. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1020
  12205. msgid "Append source file"
  12206. msgstr "Adăugați fișierul sursă"
  12207. #: appTools/ToolCopperThieving.py:290 appTools/ToolCopperThieving.py:883
  12208. msgid "Copper Thieving Tool done."
  12209. msgstr "Unealta Copper Thieving efectuata."
  12210. #: appTools/ToolCopperThieving.py:317 appTools/ToolCopperThieving.py:350
  12211. #: appTools/ToolCutOut.py:544 appTools/ToolCutOut.py:918
  12212. #: appTools/ToolDrilling.py:726 appTools/ToolDrilling.py:1582
  12213. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:99
  12214. #: appTools/ToolIsolation.py:923 appTools/ToolIsolation.py:1360
  12215. #: appTools/ToolIsolation.py:1387 appTools/ToolMilling.py:424
  12216. #: appTools/ToolMilling.py:639 appTools/ToolMilling.py:1322
  12217. #: appTools/ToolNCC.py:860 appTools/ToolNCC.py:1322 appTools/ToolNCC.py:1371
  12218. #: appTools/ToolNCC.py:1404 appTools/ToolPaint.py:1086
  12219. #: appTools/ToolPanelize.py:191 appTools/ToolPanelize.py:205
  12220. #: appTools/ToolSub.py:157 appTools/ToolSub.py:170 appTools/ToolSub.py:359
  12221. #: appTools/ToolSub.py:372 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97
  12222. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:99
  12223. msgid "Could not retrieve object"
  12224. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  12225. #: appTools/ToolCopperThieving.py:378
  12226. msgid "Click the end point of the filling area."
  12227. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de umplere."
  12228. #: appTools/ToolCopperThieving.py:506 appTools/ToolCopperThieving.py:510
  12229. #: appTools/ToolCopperThieving.py:569
  12230. msgid "Thieving"
  12231. msgstr "Thieving"
  12232. #: appTools/ToolCopperThieving.py:517
  12233. msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
  12234. msgstr "Unealta Thieving Tool a pornit. Se citesc parametrii."
  12235. #: appTools/ToolCopperThieving.py:542
  12236. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
  12237. msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc poligoanele de isolare."
  12238. #: appTools/ToolCopperThieving.py:585
  12239. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
  12240. msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc zonele de umplut cu cupru."
  12241. #: appTools/ToolCopperThieving.py:625
  12242. msgid "Geometry not supported for bounding box"
  12243. msgstr "Geometria nu este acceptată pentru caseta de delimitare"
  12244. #: appTools/ToolCopperThieving.py:631 appTools/ToolNCC.py:1695
  12245. #: appTools/ToolNCC.py:1750 appTools/ToolNCC.py:2748 appTools/ToolPaint.py:2457
  12246. msgid "No object available."
  12247. msgstr "Nici-un obiect disponibil."
  12248. #: appTools/ToolCopperThieving.py:668 appTools/ToolNCC.py:1720
  12249. #: appTools/ToolNCC.py:1773 appTools/ToolNCC.py:2790
  12250. msgid "The reference object type is not supported."
  12251. msgstr "Tipul de obiect de referintă nu este acceptat."
  12252. #: appTools/ToolCopperThieving.py:673
  12253. msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
  12254. msgstr ""
  12255. "Unealta Copper Thieving. Se adauga o noua geometrie si se fuzioneaza acestea."
  12256. #: appTools/ToolCopperThieving.py:689
  12257. msgid "Create geometry"
  12258. msgstr "Creați geometrie"
  12259. #: appTools/ToolCopperThieving.py:894 appTools/ToolCopperThieving.py:898
  12260. msgid "P-Plating Mask"
  12261. msgstr "Mască M-Placare"
  12262. #: appTools/ToolCopperThieving.py:920
  12263. msgid "Append PP-M geometry"
  12264. msgstr "Adaugă geometrie mască PM"
  12265. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1036
  12266. msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
  12267. msgstr "Generarea măștii de placare cu model efectuată."
  12268. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1108
  12269. msgid "Copper Thieving Tool exit."
  12270. msgstr "Unealta Copper Thieving terminata."
  12271. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1167 appTools/ToolFiducials.py:877
  12272. msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
  12273. msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga Copper Thieving."
  12274. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1193
  12275. msgid ""
  12276. "This set the distance between the copper thieving components\n"
  12277. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  12278. "and the copper traces in the Gerber file."
  12279. msgstr ""
  12280. "Aceasta stabileste distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
  12281. "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
  12282. "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
  12283. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1226
  12284. msgid ""
  12285. "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
  12286. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  12287. "filled.\n"
  12288. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  12289. "another object."
  12290. msgstr ""
  12291. "- „Însuși” - amploarea Copper Thieving se bazează pe suprafata obiectului.\n"
  12292. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  12293. "zonei.\n"
  12294. "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un "
  12295. "alt obiect."
  12296. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1233 appTools/ToolIsolation.py:3400
  12297. #: appTools/ToolNCC.py:4331 appTools/ToolPaint.py:3137
  12298. msgid "Ref. Type"
  12299. msgstr "Tip Ref"
  12300. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1235
  12301. msgid ""
  12302. "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
  12303. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  12304. msgstr ""
  12305. "Tipul obiectului FlatCAM care va fi utilizat ca referință la Copper "
  12306. "Thieving.\n"
  12307. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometrie."
  12308. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1244 appTools/ToolIsolation.py:3411
  12309. #: appTools/ToolNCC.py:4341 appTools/ToolPaint.py:3147
  12310. msgid "Ref. Object"
  12311. msgstr "Obiect Ref"
  12312. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1246 appTools/ToolIsolation.py:3413
  12313. #: appTools/ToolNCC.py:4343 appTools/ToolPaint.py:3149
  12314. msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
  12315. msgstr ""
  12316. "Obiectul FlatCAM pentru a fi utilizat ca referință pt. curățarea de cupru."
  12317. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1422
  12318. msgid "Insert Copper thieving"
  12319. msgstr "Inserați Copper Thieving"
  12320. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1424
  12321. msgid ""
  12322. "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
  12323. "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
  12324. msgstr ""
  12325. "Se va adăuga un poligon (poate fi împărțit în mai multe părți)\n"
  12326. "care va înconjura traseele Gerber la o anumită distanță."
  12327. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1483
  12328. msgid "Insert Robber Bar"
  12329. msgstr "Inserați Rober Bar"
  12330. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1485
  12331. msgid ""
  12332. "Will add a polygon with a defined thickness\n"
  12333. "that will surround the actual Gerber object\n"
  12334. "at a certain distance.\n"
  12335. "Required when doing holes pattern plating."
  12336. msgstr ""
  12337. "Se va adăuga un poligon cu o grosime definită\n"
  12338. "care va înconjura obiectul Gerber\n"
  12339. "la o anumită distanță.\n"
  12340. "Necesar atunci când faceți placare găuri cu model."
  12341. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1509
  12342. msgid "Select Soldermask object"
  12343. msgstr "Selectați obiectul Soldermask"
  12344. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1511
  12345. msgid ""
  12346. "Gerber Object with the soldermask.\n"
  12347. "It will be used as a base for\n"
  12348. "the pattern plating mask."
  12349. msgstr ""
  12350. "Obiect Gerber cu Soldermask.\n"
  12351. "Acesta va fi folosit ca bază pentru\n"
  12352. "generarea de masca pentru placare cu model."
  12353. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1540
  12354. msgid "Plated area"
  12355. msgstr "Zona placată"
  12356. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1542
  12357. msgid ""
  12358. "The area to be plated by pattern plating.\n"
  12359. "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
  12360. "\n"
  12361. "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
  12362. "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
  12363. "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
  12364. "calculated from the soldermask openings."
  12365. msgstr ""
  12366. "Zona de placat prin placare cu model.\n"
  12367. "Practic este realizată din deschiderile din masca de placare.\n"
  12368. "\n"
  12369. "<<AVERTISMENT>> - suprafața calculată este de fapt un pic mai mare\n"
  12370. "datorită faptului că deschiderile de soldermask sunt prin design\n"
  12371. "un pic mai mari decât padurile de cupru, iar această zonă este\n"
  12372. "calculată din deschiderile soldermask."
  12373. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1553
  12374. msgid "mm"
  12375. msgstr "mm"
  12376. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1555
  12377. msgid "in"
  12378. msgstr "in"
  12379. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1562
  12380. msgid "Generate pattern plating mask"
  12381. msgstr "Generați mască de placare cu model"
  12382. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1564
  12383. msgid ""
  12384. "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
  12385. "the geometries of the copper thieving and/or\n"
  12386. "the robber bar if those were generated."
  12387. msgstr ""
  12388. "Se va adăuga la geometria soldermask Gerber \n"
  12389. "geometriile Copper Thieving și / sau\n"
  12390. "Robber Bar dacă acestea au fost generate."
  12391. #: appTools/ToolCorners.py:87
  12392. msgid "Corners Tool"
  12393. msgstr "Unealta Marcaje Colt"
  12394. #: appTools/ToolCorners.py:158
  12395. msgid "Please select at least a location"
  12396. msgstr "Vă rugăm să selectați cel puțin o locație"
  12397. #: appTools/ToolCorners.py:293
  12398. msgid "Corners Tool exit."
  12399. msgstr "Unealta Marcaj Colturi a terminat."
  12400. #: appTools/ToolCorners.py:320
  12401. msgid "The Gerber object to which will be added corner markers."
  12402. msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga marcaje de colt."
  12403. #: appTools/ToolCorners.py:336
  12404. msgid "Locations"
  12405. msgstr "Locaţii"
  12406. #: appTools/ToolCorners.py:338
  12407. msgid "Locations where to place corner markers."
  12408. msgstr "Locații unde să plasați markerele de colț."
  12409. #: appTools/ToolCorners.py:355 appTools/ToolFiducials.py:708
  12410. msgid "Top Right"
  12411. msgstr "Dreapta-sus"
  12412. #: appTools/ToolCorners.py:364
  12413. msgid "Toggle ALL"
  12414. msgstr "Comută Toate"
  12415. #: appTools/ToolCorners.py:430
  12416. msgid "Add Marker"
  12417. msgstr "Adaugă Marcaj"
  12418. #: appTools/ToolCorners.py:432
  12419. msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
  12420. msgstr "Va adăuga marcaje de colț în fișierul Gerber selectat."
  12421. #: appTools/ToolCutOut.py:281 appTools/ToolIsolation.py:804
  12422. #: appTools/ToolIsolation.py:1064 appTools/ToolIsolation.py:1200
  12423. #: appTools/ToolNCC.py:475 appTools/ToolNCC.py:1006 appTools/ToolNCC.py:1144
  12424. #: appTools/ToolPaint.py:395 appTools/ToolPaint.py:686
  12425. #: appTools/ToolPaint.py:823 appTools/ToolSolderPaste.py:131
  12426. #: appTools/ToolSolderPaste.py:464 app_Main.py:4431
  12427. msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
  12428. msgstr ""
  12429. "Introduceti un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in format Real."
  12430. #: appTools/ToolCutOut.py:357 appTools/ToolIsolation.py:1145
  12431. #: appTools/ToolNCC.py:1089 appTools/ToolPaint.py:767
  12432. msgid "Tool not in Tools Database. Adding a default tool."
  12433. msgstr ""
  12434. "Unealta nu se află în baza de date Unelte. Se adaugă o unealtă implicită."
  12435. #: appTools/ToolCutOut.py:364 appTools/ToolDrilling.py:955
  12436. #: appTools/ToolIsolation.py:1152 appTools/ToolNCC.py:1096
  12437. #: appTools/ToolPaint.py:775
  12438. msgid ""
  12439. "Cancelled.\n"
  12440. "Multiple tools for one tool diameter found in Tools Database."
  12441. msgstr ""
  12442. "Anulat.\n"
  12443. "Mai multe unelte pentru un singur diametru au fost găsite în Baza de date "
  12444. "Unelte."
  12445. #: appTools/ToolCutOut.py:388
  12446. msgid "Updated tool from Tools Database."
  12447. msgstr "Actualizat unealta din baza de date Unelte."
  12448. #: appTools/ToolCutOut.py:457
  12449. msgid "Default tool added."
  12450. msgstr "O unealtă implicită a fost adăugată."
  12451. #: appTools/ToolCutOut.py:466 appTools/ToolIsolation.py:2592
  12452. #: appTools/ToolNCC.py:3723 appTools/ToolPaint.py:2620
  12453. msgid "Selected tool can't be used here. Pick another."
  12454. msgstr "Unealta selectată nu poate fi utilizată aici. Alege alta."
  12455. #: appTools/ToolCutOut.py:489
  12456. msgid "Tool updated from Tools Database."
  12457. msgstr "Unealta a fost actualizata din baza de date Unelte."
  12458. #: appTools/ToolCutOut.py:549
  12459. msgid ""
  12460. "There is no object selected for Cutout.\n"
  12461. "Select one and try again."
  12462. msgstr ""
  12463. "Nu este nici-un obiect selectat pentru decupaj.\n"
  12464. "Selectează unul și încearcă din nou."
  12465. #: appTools/ToolCutOut.py:555 appTools/ToolCutOut.py:927
  12466. #: appTools/ToolCutOut.py:1303 appTools/ToolCutOut.py:1434
  12467. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
  12468. msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
  12469. msgstr "Diametrul uneltei este zero. Schimbă intr-o valoare pozitivă Reală."
  12470. #: appTools/ToolCutOut.py:568 appTools/ToolCutOut.py:941
  12471. msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
  12472. msgstr ""
  12473. "Numărul de punţi lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
  12474. "reîncearcă."
  12475. #: appTools/ToolCutOut.py:573 appTools/ToolCutOut.py:945
  12476. msgid ""
  12477. "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
  12478. "Fill in a correct value and retry. "
  12479. msgstr ""
  12480. "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
  12481. "„2tb”, 4 sau 8. Completați o valoare corectă și încercați din nou. "
  12482. #: appTools/ToolCutOut.py:892 appTools/ToolCutOut.py:1263
  12483. #: appTools/ToolCutOut.py:1619
  12484. msgid "Mouse bites failed."
  12485. msgstr "Mouse Bites nu a reușit."
  12486. #: appTools/ToolCutOut.py:900
  12487. msgid "Any form CutOut operation finished."
  12488. msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat."
  12489. #: appTools/ToolCutOut.py:922 appTools/ToolDrilling.py:1586
  12490. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:158 appTools/ToolInvertGerber.py:105
  12491. #: appTools/ToolIsolation.py:927 appTools/ToolIsolation.py:1364
  12492. #: appTools/ToolIsolation.py:1391 appTools/ToolMilling.py:1326
  12493. #: appTools/ToolNCC.py:864 appTools/ToolNCC.py:1326 appTools/ToolPaint.py:1003
  12494. #: appTools/ToolPanelize.py:196 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
  12495. #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
  12496. msgid "Object not found"
  12497. msgstr "Obiectul nu a fost gasit"
  12498. #: appTools/ToolCutOut.py:1115 appTools/ToolCutOut.py:1188
  12499. msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
  12500. msgstr "Tăierea rectangulară cu marginea negativă nu este posibilă."
  12501. #: appTools/ToolCutOut.py:1271
  12502. msgid "Rectangular CutOut operation finished."
  12503. msgstr "Operațiunea CutOut dreptunghiulară s-a încheiat."
  12504. #: appTools/ToolCutOut.py:1287 appTools/ToolCutOut.py:1319
  12505. msgid "Could not retrieve Geometry object"
  12506. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Geometrie"
  12507. #: appTools/ToolCutOut.py:1292 appTools/ToolCutOut.py:1347
  12508. msgid "Geometry object for manual cutout not found"
  12509. msgstr "Obiectul Geometrie pentru decupaj manual nu este găsit"
  12510. #: appTools/ToolCutOut.py:1295
  12511. msgid ""
  12512. "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
  12513. msgstr ""
  12514. "Click pe perimetrul obiectului tip Geometrie selectat\n"
  12515. "pentru a crea o punte separatoare."
  12516. #: appTools/ToolCutOut.py:1383
  12517. msgid "No tool in the Geometry object."
  12518. msgstr "Nicio unealta în obiectul Geometrie."
  12519. #: appTools/ToolCutOut.py:1404
  12520. msgid ""
  12521. "Added manual Bridge Gap. Left click to add another or right click to finish."
  12522. msgstr ""
  12523. "S-a adăugat manual o punte. Faceți clic stânga pentru a adăuga alta sau "
  12524. "faceți clic dreapta pentru a termina."
  12525. #: appTools/ToolCutOut.py:1416
  12526. msgid "Could not retrieve Gerber object"
  12527. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Gerber"
  12528. #: appTools/ToolCutOut.py:1421
  12529. msgid ""
  12530. "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
  12531. "Select one and try again."
  12532. msgstr ""
  12533. "Nu există obiect selectat pt operatia de decupare.\n"
  12534. "Selectează un obiect si incearcă din nou."
  12535. #: appTools/ToolCutOut.py:1427
  12536. msgid ""
  12537. "The selected object has to be of Gerber type.\n"
  12538. "Select a Gerber file and try again."
  12539. msgstr ""
  12540. "Obiectul selectat trebuie să fie de tip Gerber.\n"
  12541. "Selectează un obiect Gerber si incearcă din nou."
  12542. #: appTools/ToolCutOut.py:1462
  12543. msgid "Geometry not supported for cutout"
  12544. msgstr "Geometria nu este acceptată pentru decupaj"
  12545. #: appTools/ToolCutOut.py:1534
  12546. msgid "Making manual bridge gap..."
  12547. msgstr "Se generează o punte separatoare in mod manual..."
  12548. #: appTools/ToolCutOut.py:1623
  12549. msgid "Finished manual adding of gaps."
  12550. msgstr "S-a terminat adăugarea manuală a Puntilor."
  12551. #: appTools/ToolCutOut.py:1965
  12552. msgid "Cutout PCB"
  12553. msgstr "Decupare PCB"
  12554. #: appTools/ToolCutOut.py:1991 appTools/ToolDblSided.py:515
  12555. #: appTools/ToolPanelize.py:652
  12556. msgid "Source Object"
  12557. msgstr "Obiect Sursă"
  12558. #: appTools/ToolCutOut.py:1992
  12559. msgid "Object to be cutout"
  12560. msgstr "Obiect care trebuie decupat"
  12561. #: appTools/ToolCutOut.py:1997
  12562. msgid "Kind"
  12563. msgstr "Fel"
  12564. #: appTools/ToolCutOut.py:2019
  12565. msgid ""
  12566. "Specify the type of object to be cutout.\n"
  12567. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  12568. "What is selected here will dictate the kind\n"
  12569. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  12570. msgstr ""
  12571. "Specifica obiectul care va fi decupat.\n"
  12572. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
  12573. "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
  12574. "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
  12575. "numit >Obiect<."
  12576. #: appTools/ToolCutOut.py:2078 appTools/ToolIsolation.py:3140
  12577. #: appTools/ToolNCC.py:4013 appTools/ToolPaint.py:2901
  12578. msgid ""
  12579. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  12580. "with the diameter specified above.\n"
  12581. "This is done by a background search\n"
  12582. "in the Tools Database. If nothing is found\n"
  12583. "in the Tools DB then a default tool is added."
  12584. msgstr ""
  12585. "Adăugați un instrument nou în Tabelul de Unelte\n"
  12586. "cu diametrul specificat mai sus.\n"
  12587. "Acest lucru se face printr-o căutare în fundal\n"
  12588. "în baza de date Instrumente. Dacă nu se găsește nimic\n"
  12589. "în DB Unelte se adaugă o unealtă implicită."
  12590. #: appTools/ToolCutOut.py:2104
  12591. msgid "Tool Parameters"
  12592. msgstr "Parametrii Unealtă"
  12593. #: appTools/ToolCutOut.py:2253
  12594. msgid "Automatic"
  12595. msgstr "Automat"
  12596. #: appTools/ToolCutOut.py:2253 appTools/ToolCutOut.py:2328
  12597. msgid "Bridge Gaps"
  12598. msgstr "Punţi"
  12599. #: appTools/ToolCutOut.py:2255
  12600. msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
  12601. msgstr ""
  12602. "Aceasta sectiune va permite crearea in mod automat\n"
  12603. "a pana la 8 punţi."
  12604. #: appTools/ToolCutOut.py:2294
  12605. msgid ""
  12606. "Cutout the selected object.\n"
  12607. "The cutout shape can be of any shape.\n"
  12608. "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  12609. msgstr ""
  12610. "Decupează obiectul selectat.\n"
  12611. "Forma decupajului poate avea orice forma.\n"
  12612. "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
  12613. #: appTools/ToolCutOut.py:2309
  12614. msgid ""
  12615. "Cutout the selected object.\n"
  12616. "The resulting cutout shape is\n"
  12617. "always a rectangle shape and it will be\n"
  12618. "the bounding box of the Object."
  12619. msgstr ""
  12620. "Decupează obiectul selectat.\n"
  12621. "Forma decupajului este tot timpul dreptunghiulara.."
  12622. #: appTools/ToolCutOut.py:2330
  12623. msgid ""
  12624. "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
  12625. "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
  12626. "Geometry object that is used as a cutout object. "
  12627. msgstr ""
  12628. "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
  12629. "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
  12630. "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
  12631. "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
  12632. "se va apasa tasta 'Escape'. "
  12633. #: appTools/ToolCutOut.py:2346
  12634. msgid "Generate Manual Geometry"
  12635. msgstr "Generați geometrie manuală"
  12636. #: appTools/ToolCutOut.py:2349
  12637. msgid ""
  12638. "If the object to be cutout is a Gerber\n"
  12639. "first create a Geometry that surrounds it,\n"
  12640. "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
  12641. "Select the source Gerber file in the top object combobox."
  12642. msgstr ""
  12643. "Daca obiectul care se decupează este un obiect Gerber,\n"
  12644. "atunci mai intai crează un obiect Geometrie care il inconjoara\n"
  12645. "urmărindu-i forma.\n"
  12646. "Selectează obiectul sursa Gerber in combobox-ul de mai sus,\n"
  12647. "numit >Obiect<."
  12648. #: appTools/ToolCutOut.py:2369
  12649. msgid "Manual cutout Geometry"
  12650. msgstr "Decupare manuală Geometrie"
  12651. #: appTools/ToolCutOut.py:2371
  12652. msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
  12653. msgstr "Obiect tip Geometrie folosit pentru crearea decupajului manual."
  12654. #: appTools/ToolCutOut.py:2378
  12655. msgid "Manual Add Bridge Gaps"
  12656. msgstr "Adaugă punţi manual"
  12657. #: appTools/ToolCutOut.py:2381
  12658. msgid ""
  12659. "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  12660. "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  12661. "the surrounding material.\n"
  12662. "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
  12663. "the Geometry object used as a cutout geometry."
  12664. msgstr ""
  12665. "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
  12666. "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
  12667. "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
  12668. "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
  12669. "se va apasa tasta 'Escape'."
  12670. #: appTools/ToolDblSided.py:107
  12671. msgid "2-Sided Tool"
  12672. msgstr "Unealta 2-fețe"
  12673. #: appTools/ToolDblSided.py:160
  12674. msgid ""
  12675. "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
  12676. "and retry."
  12677. msgstr ""
  12678. "Referința 'Punct' este selectată dar coordonatele sale lipsesc. Adăugă-le si "
  12679. "încearcă din nou."
  12680. #: appTools/ToolDblSided.py:169
  12681. msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
  12682. msgstr ""
  12683. "Nici-un obiect container nu este incărcat. Încarcă unul și încearcă din nou."
  12684. #: appTools/ToolDblSided.py:181
  12685. msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
  12686. msgstr ""
  12687. "Val. pt dia burghiu lipseste sau este in format gresit. Adaugă una și "
  12688. "încearcă din nou."
  12689. #: appTools/ToolDblSided.py:193
  12690. msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
  12691. msgstr ""
  12692. "Nu exista coord. pentru găurile de aliniere. Adaugă-le și încearcă din nou."
  12693. #: appTools/ToolDblSided.py:215
  12694. msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  12695. msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..."
  12696. #: appTools/ToolDblSided.py:226 appTools/ToolPunchGerber.py:209
  12697. msgid "There is no Excellon object loaded ..."
  12698. msgstr "Nici-un obiect tip Excellon nu este incărcat ..."
  12699. #: appTools/ToolDblSided.py:238
  12700. msgid "Click on canvas within the desired Excellon drill hole"
  12701. msgstr "Faceți clic pe ecran în gaura Excellon dorită"
  12702. #: appTools/ToolDblSided.py:282
  12703. msgid "Mirror reference point set."
  12704. msgstr "Punctul de referință oglindire a fost setat."
  12705. #: appTools/ToolDblSided.py:310
  12706. msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  12707. msgstr "Doar obiectele de tip Geometrie, Excellon și Gerber pot fi oglindite."
  12708. #: appTools/ToolDblSided.py:322
  12709. msgid "There is no Box object loaded ..."
  12710. msgstr "Nu este incărcat nici-un obiect container ..."
  12711. #: appTools/ToolDblSided.py:332
  12712. msgid ""
  12713. "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
  12714. "again ..."
  12715. msgstr ""
  12716. "Nu există coord. in câmpul 'Punct'. Adaugă coord. și încearcă din nou..."
  12717. #: appTools/ToolDblSided.py:339 camlib.py:2401
  12718. msgid "Object was mirrored"
  12719. msgstr "Obiectul a fost oglindit"
  12720. #: appTools/ToolDblSided.py:405 app_Main.py:4577 app_Main.py:4732
  12721. msgid "Failed. No object(s) selected..."
  12722. msgstr "Eșuat. Nici-un obiect nu este selectat."
  12723. #: appTools/ToolDblSided.py:489
  12724. msgid "2-Sided PCB"
  12725. msgstr "2-fețe PCB"
  12726. #: appTools/ToolDblSided.py:516
  12727. msgid "Objects to be mirrored"
  12728. msgstr "Obiecte care vor fi Oglindite"
  12729. #: appTools/ToolDblSided.py:523
  12730. msgid "Select the type of application object to be processed in this tool."
  12731. msgstr ""
  12732. "Selectați tipul obiectului aplicației care urmează să fie procesat în acest "
  12733. "instrument."
  12734. #: appTools/ToolDblSided.py:557
  12735. msgid "Bounds Values"
  12736. msgstr "Valorile Limitelor"
  12737. #: appTools/ToolDblSided.py:559
  12738. msgid ""
  12739. "Select on canvas the object(s)\n"
  12740. "for which to calculate bounds values."
  12741. msgstr ""
  12742. "Selectati pe suprafata de afisare obiectul(e)\n"
  12743. "pentru care se calculează valorile limitelor."
  12744. #: appTools/ToolDblSided.py:569
  12745. msgid "X min"
  12746. msgstr "X min"
  12747. #: appTools/ToolDblSided.py:571 appTools/ToolDblSided.py:585
  12748. msgid "Minimum location."
  12749. msgstr "Locație minimă."
  12750. #: appTools/ToolDblSided.py:583
  12751. msgid "Y min"
  12752. msgstr "Y min"
  12753. #: appTools/ToolDblSided.py:597
  12754. msgid "X max"
  12755. msgstr "X max"
  12756. #: appTools/ToolDblSided.py:599 appTools/ToolDblSided.py:613
  12757. msgid "Maximum location."
  12758. msgstr "Locație maximă."
  12759. #: appTools/ToolDblSided.py:611
  12760. msgid "Y max"
  12761. msgstr "Y max"
  12762. #: appTools/ToolDblSided.py:622
  12763. msgid "Center point coordinates"
  12764. msgstr "Coordonatele punctului central"
  12765. #: appTools/ToolDblSided.py:624
  12766. msgid "Centroid"
  12767. msgstr "Centroid"
  12768. #: appTools/ToolDblSided.py:626
  12769. msgid ""
  12770. "The center point location for the rectangular\n"
  12771. "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
  12772. msgstr ""
  12773. "Locația punctului central pentru dreptunghiul\n"
  12774. "formă de delimitare. Centroid. Formatul este (x, y)."
  12775. #: appTools/ToolDblSided.py:635
  12776. msgid "Calculate Bounds Values"
  12777. msgstr "Calculați valorile limitelor"
  12778. #: appTools/ToolDblSided.py:637
  12779. msgid ""
  12780. "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
  12781. "for the selection of objects.\n"
  12782. "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
  12783. msgstr ""
  12784. "Calculați coordonatele pt forma dreptunghiulară învelitoare,\n"
  12785. "pentru selectarea obiectelor.\n"
  12786. "Forma este paralelă cu axele X, Y."
  12787. #: appTools/ToolDblSided.py:662
  12788. msgid "Mirror Operation"
  12789. msgstr "Operațiune Oglindire"
  12790. #: appTools/ToolDblSided.py:663
  12791. msgid "Parameters for the mirror operation"
  12792. msgstr "Parametri pt operația de Oglindire"
  12793. #: appTools/ToolDblSided.py:685
  12794. msgid ""
  12795. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12796. "Can be:\n"
  12797. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  12798. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12799. "bounding box of another object selected below\n"
  12800. "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hole in a Excellon "
  12801. "object"
  12802. msgstr ""
  12803. "Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de oglindire.\n"
  12804. "Pot fi:\n"
  12805. "- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n"
  12806. "- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei "
  12807. "inconjurătoare\n"
  12808. "al unui alt obiect, selectat mai jos\n"
  12809. "- Hole Snap -> un punct definit de centrul unei găuri dintr-un obiect "
  12810. "Excellon"
  12811. #: appTools/ToolDblSided.py:705
  12812. msgid "Point coordinates"
  12813. msgstr "Coordonatele Punct"
  12814. #: appTools/ToolDblSided.py:710
  12815. msgid ""
  12816. "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
  12817. "axis\n"
  12818. " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
  12819. "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
  12820. "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
  12821. "manually."
  12822. msgstr ""
  12823. "Adaugă coordonatele in formatul <b>(x, y)</b> prin care trece\n"
  12824. "axa de oglindire selectată mai sus, in pasul 'AXA OGLINDIRE'.\n"
  12825. "Coordonatele (x,y) pot fi obtinute prin combinatia tasta SHIFT + click mouse "
  12826. "pe\n"
  12827. "suprafata de afisare sau le puteti introduce manual."
  12828. #: appTools/ToolDblSided.py:728
  12829. msgid "Object that holds holes that can be picked as reference for mirroring."
  12830. msgstr ""
  12831. "Obiect care conține găuri care pot fi alese ca referință pentru oglindire."
  12832. #: appTools/ToolDblSided.py:743
  12833. msgid "Pick hole"
  12834. msgstr "Alege o gaură"
  12835. #: appTools/ToolDblSided.py:745
  12836. msgid ""
  12837. "Click inside a drill hole that belong to the selected Excellon object,\n"
  12838. "and the hole center coordinates will be copied to the Point field."
  12839. msgstr ""
  12840. "Faceți clic în interiorul unei găuri care aparține obiectului Excellon "
  12841. "selectat,\n"
  12842. "iar coordonatele centrului găurii vor fi copiate în câmpul Punct."
  12843. #: appTools/ToolDblSided.py:761
  12844. msgid ""
  12845. "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
  12846. "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
  12847. "as reference for mirror operation."
  12848. msgstr ""
  12849. "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
  12850. "Coordonatele centrului formei inconjurătoare sunt folosite\n"
  12851. "ca si referintă pentru operatiunea de Oglindire."
  12852. #: appTools/ToolDblSided.py:787
  12853. msgid "Mirror"
  12854. msgstr "Oglindește"
  12855. #: appTools/ToolDblSided.py:789
  12856. msgid ""
  12857. "Mirrors (flips) the specified object around \n"
  12858. "the specified axis. Does not create a new \n"
  12859. "object, but modifies it."
  12860. msgstr ""
  12861. "Oglindește obiectul specificat pe axa specificata.\n"
  12862. "Nu crează un obiect nou ci il modifica."
  12863. #: appTools/ToolDblSided.py:815
  12864. msgid "PCB Alignment"
  12865. msgstr "Aliniere PCB"
  12866. #: appTools/ToolDblSided.py:817 appTools/ToolDblSided.py:925
  12867. msgid ""
  12868. "Creates an Excellon Object containing the\n"
  12869. "specified alignment holes and their mirror\n"
  12870. "images."
  12871. msgstr ""
  12872. "Crează un obiect Excellon care contine găurile\n"
  12873. "de aliniere specificate cat și cele in oglinda."
  12874. #: appTools/ToolDblSided.py:824
  12875. msgid "Drill Diameter"
  12876. msgstr "Dia Găurire"
  12877. #: appTools/ToolDblSided.py:859 appTools/ToolDblSided.py:866
  12878. msgid ""
  12879. "The reference point used to create the second alignment drill\n"
  12880. "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
  12881. "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
  12882. msgstr ""
  12883. "Punctul de referintă folosit pentru crearea găurii de aliniere secundară,\n"
  12884. "din prima gaură de aliniere prin oglindire.\n"
  12885. "Poate fi modificat in Parametri Oglindire -> Sectiunea Referintă"
  12886. #: appTools/ToolDblSided.py:879
  12887. msgid "Alignment Drill Coordinates"
  12888. msgstr "Dia. găuri de aliniere"
  12889. #: appTools/ToolDblSided.py:881
  12890. msgid ""
  12891. "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
  12892. "each set of (x, y) coordinates\n"
  12893. "entered here, a pair of drills will be created:\n"
  12894. "\n"
  12895. "- one drill at the coordinates from the field\n"
  12896. "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
  12897. "Axis'."
  12898. msgstr ""
  12899. "Găuri de aliniere in formatul unei liste: (x1, y1), (x2, y2) samd.\n"
  12900. "Pentru fiecare punct din lista de mai sus (cu coord. (x,y) )\n"
  12901. "vor fi create o pereche de găuri:\n"
  12902. "- o gaură cu coord. specificate in campul de editare\n"
  12903. "- o gaură cu coord. in poziţia oglindită pe axa selectată mai sus in 'Axa "
  12904. "Aliniere'."
  12905. #: appTools/ToolDblSided.py:889
  12906. msgid "Drill coordinates"
  12907. msgstr "Coordonatele găuri"
  12908. #: appTools/ToolDblSided.py:896
  12909. msgid ""
  12910. "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
  12911. "y2), ... \n"
  12912. "on one side of the alignment axis.\n"
  12913. "\n"
  12914. "The coordinates set can be obtained:\n"
  12915. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
  12916. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
  12917. "field.\n"
  12918. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
  12919. "field and click Paste.\n"
  12920. "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  12921. msgstr ""
  12922. "Adăugă coordonatele pt găurile de aliniere in formatul: (x1,y1), (x2,y2) "
  12923. "samd\n"
  12924. "\n"
  12925. "Coordonatele pot fi obtinute prin urmatoarele metodă:\n"
  12926. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi apasa butonul 'Adaugă'.\n"
  12927. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi CTRL + V combo in câmpul "
  12928. "de editare\n"
  12929. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi click dreapta și Paste "
  12930. "in câmpul de edit.\n"
  12931. "- se introduc manual in formatul (x1,y1), (x2,y2) ..."
  12932. #: appTools/ToolDblSided.py:911
  12933. msgid "Delete Last"
  12934. msgstr "Șterge Ultima"
  12935. #: appTools/ToolDblSided.py:913
  12936. msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
  12937. msgstr "Șterge ultimul set de coordinate din listă."
  12938. #: appTools/ToolDblSided.py:923
  12939. msgid "Create Excellon Object"
  12940. msgstr "Crează un obiect Excellon"
  12941. #: appTools/ToolDistance.py:177
  12942. msgid "Working"
  12943. msgstr "Se lucrează"
  12944. #: appTools/ToolDistance.py:182
  12945. msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
  12946. msgstr "Masoara: Click pe punctul de Start ..."
  12947. #: appTools/ToolDistance.py:242 appTools/ToolDistance.py:648
  12948. #: appTools/ToolDistanceMin.py:302
  12949. msgid "Measure"
  12950. msgstr "Măsoară"
  12951. #: appTools/ToolDistance.py:292
  12952. msgid "Distance Tool finished."
  12953. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat."
  12954. #: appTools/ToolDistance.py:364
  12955. msgid "Pads overlapped. Aborting."
  12956. msgstr "Pad-urile sunt suprapuse. Operatie anulată."
  12957. #: appTools/ToolDistance.py:392
  12958. msgid "Distance Tool cancelled."
  12959. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat."
  12960. #: appTools/ToolDistance.py:397
  12961. msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
  12962. msgstr "Masoara: Click pe punctul Destinaţie..."
  12963. #: appTools/ToolDistance.py:406 appTools/ToolDistanceMin.py:197
  12964. msgid "MEASURING"
  12965. msgstr "MĂSURARE"
  12966. #: appTools/ToolDistance.py:407 appTools/ToolDistanceMin.py:198
  12967. msgid "Result"
  12968. msgstr "Rezultat"
  12969. #: appTools/ToolDistance.py:563 appTools/ToolDistanceMin.py:238
  12970. msgid "Those are the units in which the distance is measured."
  12971. msgstr "Unitatile de masura in care se masoara distanța."
  12972. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  12973. msgid "METRIC (mm)"
  12974. msgstr "Metric (mm)"
  12975. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  12976. msgid "INCH (in)"
  12977. msgstr "INCH (in)"
  12978. #: appTools/ToolDistance.py:570
  12979. msgid "Snap to center"
  12980. msgstr "Sari in Centru"
  12981. #: appTools/ToolDistance.py:572
  12982. msgid ""
  12983. "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
  12984. "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
  12985. msgstr ""
  12986. "Cursorul mouse-ului va sari (automat) pozitionandu-se in centrul padului/"
  12987. "găurii\n"
  12988. "atunci cand se găseste deasupra geometriei acelui pad/gaură."
  12989. #: appTools/ToolDistance.py:582
  12990. msgid "Start Coords"
  12991. msgstr "Coordonate Start"
  12992. #: appTools/ToolDistance.py:583 appTools/ToolDistance.py:588
  12993. msgid "This is measuring Start point coordinates."
  12994. msgstr "Coordonatele punctului de Start."
  12995. #: appTools/ToolDistance.py:593
  12996. msgid "Stop Coords"
  12997. msgstr "Coordonate Stop"
  12998. #: appTools/ToolDistance.py:594 appTools/ToolDistance.py:599
  12999. msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
  13000. msgstr "Coordonatele punctului de Stop."
  13001. #: appTools/ToolDistance.py:604 appTools/ToolDistanceMin.py:250
  13002. msgid "Dx"
  13003. msgstr "Dx"
  13004. #: appTools/ToolDistance.py:605 appTools/ToolDistance.py:610
  13005. #: appTools/ToolDistanceMin.py:251 appTools/ToolDistanceMin.py:280
  13006. msgid "This is the distance measured over the X axis."
  13007. msgstr "Distanta masurata pe axa X."
  13008. #: appTools/ToolDistance.py:615 appTools/ToolDistanceMin.py:253
  13009. msgid "Dy"
  13010. msgstr "Dy"
  13011. #: appTools/ToolDistance.py:616 appTools/ToolDistance.py:621
  13012. #: appTools/ToolDistanceMin.py:254 appTools/ToolDistanceMin.py:285
  13013. msgid "This is the distance measured over the Y axis."
  13014. msgstr "Distanta masurata pe axa Y."
  13015. #: appTools/ToolDistance.py:627 appTools/ToolDistance.py:632
  13016. #: appTools/ToolDistanceMin.py:257 appTools/ToolDistanceMin.py:290
  13017. msgid "This is orientation angle of the measuring line."
  13018. msgstr "Acesta este unghiul de orientare al liniei de măsurare."
  13019. #: appTools/ToolDistance.py:637 appTools/ToolDistanceMin.py:259
  13020. msgid "DISTANCE"
  13021. msgstr "DISTANTA"
  13022. #: appTools/ToolDistance.py:638 appTools/ToolDistance.py:643
  13023. msgid "This is the point to point Euclidian distance."
  13024. msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
  13025. #: appTools/ToolDistanceMin.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:221
  13026. msgid "Minimum Distance Tool"
  13027. msgstr "Unealta de distanță minimă"
  13028. #: appTools/ToolDistanceMin.py:67
  13029. msgid ""
  13030. "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
  13031. msgstr ""
  13032. "Selectați două obiecte și nu mai mult, pentru a măsura distanța dintre "
  13033. "ele ..."
  13034. #: appTools/ToolDistanceMin.py:108 appTools/ToolDistanceMin.py:129
  13035. #: appTools/ToolDistanceMin.py:138 appTools/ToolDistanceMin.py:159
  13036. msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
  13037. msgstr ""
  13038. "Selectați două obiecte și nu mai mult. În prezent, selecția are nr obiecte: "
  13039. #: appTools/ToolDistanceMin.py:206
  13040. msgid "Objects intersects or touch at"
  13041. msgstr "Obiectele se intersectează sau ating la"
  13042. #: appTools/ToolDistanceMin.py:212
  13043. msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
  13044. msgstr "A sărit la jumătatea punctului dintre cele două obiecte selectate"
  13045. #: appTools/ToolDistanceMin.py:242
  13046. msgid "First object point"
  13047. msgstr "Primul punct"
  13048. #: appTools/ToolDistanceMin.py:243 appTools/ToolDistanceMin.py:268
  13049. msgid ""
  13050. "This is first object point coordinates.\n"
  13051. "This is the start point for measuring distance."
  13052. msgstr ""
  13053. "Aceasta este prima coordonată a punctelor obiectului.\n"
  13054. "Acesta este punctul de pornire pentru măsurarea distanței."
  13055. #: appTools/ToolDistanceMin.py:246
  13056. msgid "Second object point"
  13057. msgstr "Al doilea punct"
  13058. #: appTools/ToolDistanceMin.py:247 appTools/ToolDistanceMin.py:274
  13059. msgid ""
  13060. "This is second object point coordinates.\n"
  13061. "This is the end point for measuring distance."
  13062. msgstr ""
  13063. "Aceasta este a doua coordonata a punctelor obiectului.\n"
  13064. "Acesta este punctul final pentru măsurarea distanței."
  13065. #: appTools/ToolDistanceMin.py:260 appTools/ToolDistanceMin.py:295
  13066. msgid "This is the point to point Euclidean distance."
  13067. msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
  13068. #: appTools/ToolDistanceMin.py:262
  13069. msgid "Half Point"
  13070. msgstr "Punctul de mijloc"
  13071. #: appTools/ToolDistanceMin.py:263 appTools/ToolDistanceMin.py:300
  13072. msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
  13073. msgstr "Acesta este punctul de mijloc al distanței euclidiană."
  13074. #: appTools/ToolDistanceMin.py:305
  13075. msgid "Jump to Half Point"
  13076. msgstr "Sari la Punctul de Mijloc"
  13077. #: appTools/ToolDrilling.py:1195 appTools/ToolIsolation.py:779
  13078. #: appTools/ToolMilling.py:962 appTools/ToolNCC.py:449
  13079. #: appTools/ToolPaint.py:381
  13080. msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
  13081. msgstr "Parametrii Uneltei curente sunt aplicați la toate Uneltele."
  13082. #: appTools/ToolDrilling.py:1600 camlib.py:3692
  13083. msgid "The loaded Excellon file has no drills"
  13084. msgstr "Fişierul Excellon incărcat nu are găuri"
  13085. #: appTools/ToolDrilling.py:1645 camlib.py:3614
  13086. msgid "Creating a list of points to drill..."
  13087. msgstr "Crearea unei liste de puncte pentru găurire ..."
  13088. #: appTools/ToolDrilling.py:1652 camlib.py:3643
  13089. msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
  13090. msgstr "A eșuat. Puncte de gaurire în zonele de excludere."
  13091. #: appTools/ToolDrilling.py:1668 camlib.py:3682 camlib.py:5075 camlib.py:5848
  13092. msgid "Starting G-Code"
  13093. msgstr "Începând G-Code"
  13094. #: appTools/ToolDrilling.py:1673 appTools/ToolMilling.py:1355
  13095. msgid "Generating Excellon CNCJob..."
  13096. msgstr "Se generează Excellon CNCJob ..."
  13097. #: appTools/ToolDrilling.py:1791 camlib.py:3212 camlib.py:5350 camlib.py:5710
  13098. msgid "The Toolchange X,Y format has to be (x, y)."
  13099. msgstr "Formatul X, Y Toolchange trebuie să fie (x, y)."
  13100. #: appTools/ToolDrilling.py:2034 appTools/ToolMilling.py:1639
  13101. msgid "Excellon object for drilling/milling operation."
  13102. msgstr "Obiect Excellon pentru operațiunea de gaurire / frezare"
  13103. #: appTools/ToolDrilling.py:2098
  13104. msgid "Search DB"
  13105. msgstr "Căutați în DB"
  13106. #: appTools/ToolDrilling.py:2101
  13107. msgid ""
  13108. "Will search and try to replace the tools from Tools Table\n"
  13109. "with tools from DB that have a close diameter value."
  13110. msgstr ""
  13111. "Va căuta și va încerca să înlocuiască uneltele din Tabelul de Unelte\n"
  13112. "cu unelte din DB care au o valoare a diametrului apropiată."
  13113. #: appTools/ToolDrilling.py:2500 appTools/ToolMilling.py:2168
  13114. msgid ""
  13115. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  13116. "Gcode output for Excellon Objects."
  13117. msgstr ""
  13118. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  13119. "codul Gcode pentru obiectele Excellon."
  13120. #: appTools/ToolDrilling.py:2632 appTools/ToolMilling.py:2307
  13121. msgid ""
  13122. "Generate the CNC Job.\n"
  13123. "If milling then an additional Geometry object will be created.\n"
  13124. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  13125. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  13126. "for custom selection of tools."
  13127. msgstr ""
  13128. "Generați jobul CNC.\n"
  13129. "Dacă se frezează, va fi creat un obiect de geometrie suplimentar.\n"
  13130. "Adăugați / selectați cel puțin un instrument din Tabelul de Unelte.\n"
  13131. "Faceți clic pe antetul # pentru a le selecta pe toate sau Ctrl + LMB\n"
  13132. "pentru selectarea personalizată a uneltelor."
  13133. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:293 appTools/ToolInvertGerber.py:217
  13134. msgid "Gerber object that will be inverted."
  13135. msgstr ""
  13136. "Obiect Gerber care va fi inversat\n"
  13137. "(din pozitiv in negativ)."
  13138. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:304
  13139. msgid "Utilities"
  13140. msgstr "Utilități"
  13141. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:305
  13142. msgid "Conversion utilities"
  13143. msgstr "Utilitare de conversie"
  13144. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:310
  13145. msgid "Oz to Microns"
  13146. msgstr "Oz la Microni"
  13147. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:312
  13148. msgid ""
  13149. "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
  13150. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13151. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13152. msgstr ""
  13153. "Se va converti de la grosime in oz la grosime in micron [um].\n"
  13154. "Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n"
  13155. "Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul."
  13156. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:321
  13157. msgid "Oz value"
  13158. msgstr "Valoarea in Oz"
  13159. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:323 appTools/ToolEtchCompensation.py:344
  13160. msgid "Microns value"
  13161. msgstr "Valoarea in Microni"
  13162. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:331
  13163. msgid "Mils to Microns"
  13164. msgstr "Mils la Miconi"
  13165. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:333
  13166. msgid ""
  13167. "Will convert from mils to microns [um].\n"
  13168. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13169. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13170. msgstr ""
  13171. "Se va converti de la mils la microni [um].\n"
  13172. "Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n"
  13173. "Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul."
  13174. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:342
  13175. msgid "Mils value"
  13176. msgstr "Valoarea in Mils"
  13177. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:357 appTools/ToolInvertGerber.py:229
  13178. msgid "Parameters for this tool"
  13179. msgstr "Parametrii pt această unealtă"
  13180. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:362
  13181. msgid "Copper Thickness"
  13182. msgstr "Grosimea cuprului"
  13183. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:364
  13184. msgid ""
  13185. "The thickness of the copper foil.\n"
  13186. "In microns [um]."
  13187. msgstr ""
  13188. "Grosimea foliei de cupru.\n"
  13189. "În microni [um]."
  13190. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:375
  13191. msgid "Ratio"
  13192. msgstr "Raţie"
  13193. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:377
  13194. msgid ""
  13195. "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
  13196. "Can be:\n"
  13197. "- custom -> the user will enter a custom value\n"
  13198. "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
  13199. msgstr ""
  13200. "Raportul dintre corodarea laterală și corodarea in adâncime.\n"
  13201. "Poate fi:\n"
  13202. "- personalizat -> utilizatorul va introduce o valoare personalizată\n"
  13203. "- preselecție -> valoare care depinde de o selecție de substante corozive"
  13204. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:383
  13205. msgid "Etch Factor"
  13206. msgstr "Factor de corodare"
  13207. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:384
  13208. msgid "Etchants list"
  13209. msgstr "Lista de Substante Corozive"
  13210. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:385
  13211. msgid "Manual offset"
  13212. msgstr "Ofset Manual"
  13213. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:392 appTools/ToolEtchCompensation.py:397
  13214. msgid "Etchants"
  13215. msgstr "Substane corozive"
  13216. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:394
  13217. msgid "A list of etchants."
  13218. msgstr "Lista de substante corozive."
  13219. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:398
  13220. msgid "Alkaline baths"
  13221. msgstr "Bai alcaline"
  13222. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:404
  13223. msgid "Etch factor"
  13224. msgstr "Factor Corodare"
  13225. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:406
  13226. msgid ""
  13227. "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
  13228. "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
  13229. msgstr ""
  13230. "Raportul dintre corodarea de adâncime și corodarea laterală.\n"
  13231. "Acceptă numere reale și formule folosind operatorii: /, *, +, -,%"
  13232. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:410
  13233. msgid "Real number or formula"
  13234. msgstr "Număr real sau formule"
  13235. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:411
  13236. msgid "Etch_factor"
  13237. msgstr "Factor Corodare"
  13238. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:419
  13239. msgid ""
  13240. "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
  13241. "the copper features. In microns [um]."
  13242. msgstr ""
  13243. "Valoarea cu care să crească sau să scadă (tampon)\n"
  13244. "caracteristicile de cupru din PCB. În microni [um]."
  13245. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:443
  13246. msgid "Compensate"
  13247. msgstr "Compensează"
  13248. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:445
  13249. msgid ""
  13250. "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
  13251. msgstr ""
  13252. "Va crește grosimea caracteristicilor de cupru pentru a compensa corodarea "
  13253. "laterală."
  13254. #: appTools/ToolExtractDrills.py:189 appTools/ToolExtractDrills.py:279
  13255. #: appTools/ToolExtractDrills.py:369
  13256. msgid "No drills extracted. Try different parameters."
  13257. msgstr "Nu s-au extras găuri. Incearcă alti parametri."
  13258. #: appTools/ToolExtractDrills.py:421 appTools/ToolExtractDrills.py:688
  13259. msgid "Extract Drills"
  13260. msgstr "Extrage Găuri"
  13261. #: appTools/ToolExtractDrills.py:455
  13262. msgid "Gerber from which to extract drill holes"
  13263. msgstr "Obiect Gerber din care se vor extrage găurile"
  13264. #: appTools/ToolExtractDrills.py:690
  13265. msgid "Extract drills from a given Gerber file."
  13266. msgstr "Extrage găuri dintr-un fisier Gerber."
  13267. #: appTools/ToolFiducials.py:237
  13268. msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
  13269. msgstr "Faceți clic pentru a adăuga primul Fiducial. Stânga jos..."
  13270. #: appTools/ToolFiducials.py:503
  13271. msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
  13272. msgstr "Faceți clic pentru a adăuga ultimul Fiducial. Dreapta Sus..."
  13273. #: appTools/ToolFiducials.py:508
  13274. msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
  13275. msgstr ""
  13276. "Faceți clic pentru a adăuga cel de-al doilea Fiducial. Stânga sus sau "
  13277. "dreapta jos ..."
  13278. #: appTools/ToolFiducials.py:511 appTools/ToolFiducials.py:520
  13279. msgid "Done. All fiducials have been added."
  13280. msgstr "Terminat. Au fost adăugate toate Fiducials."
  13281. #: appTools/ToolFiducials.py:597
  13282. msgid "Fiducials Tool exit."
  13283. msgstr "Unealta Fiducials terminate."
  13284. #: appTools/ToolFiducials.py:669
  13285. msgid "Fiducials Coordinates"
  13286. msgstr "Coordonatele Fiducials"
  13287. #: appTools/ToolFiducials.py:671
  13288. msgid ""
  13289. "A table with the fiducial points coordinates,\n"
  13290. "in the format (x, y)."
  13291. msgstr ""
  13292. "Un tabel cu coordonatele punctelor fiduțiale,\n"
  13293. "în format (x, y)."
  13294. #: appTools/ToolFiducials.py:807
  13295. msgid ""
  13296. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  13297. "box.\n"
  13298. " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
  13299. msgstr ""
  13300. "- „Auto” - plasarea automată a fiduciarelor în colțurile casetei de "
  13301. "delimitare.\n"
  13302. "  - „Manual” - plasarea manuală a fiduciarelor."
  13303. #: appTools/ToolFiducials.py:853
  13304. msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
  13305. msgstr "Grosimea liniei din care este facuta fiduciala."
  13306. #: appTools/ToolFiducials.py:884
  13307. msgid "Add Fiducial"
  13308. msgstr "Adaugă Fiducial"
  13309. #: appTools/ToolFiducials.py:886
  13310. msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
  13311. msgstr ""
  13312. "Va adăuga un poligon pe stratul de cupru pentru a servi drept fiduciar."
  13313. #: appTools/ToolFiducials.py:902
  13314. msgid "Soldermask Gerber"
  13315. msgstr "Gerber Soldermask"
  13316. #: appTools/ToolFiducials.py:904
  13317. msgid "The Soldermask Gerber object."
  13318. msgstr "Obiectul Soldermask Gerber."
  13319. #: appTools/ToolFiducials.py:916
  13320. msgid "Add Soldermask Opening"
  13321. msgstr "Adăugați deschidere Soldermask"
  13322. #: appTools/ToolFiducials.py:918
  13323. msgid ""
  13324. "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
  13325. "to serve as fiducial opening.\n"
  13326. "The diameter is always double of the diameter\n"
  13327. "for the copper fiducial."
  13328. msgstr ""
  13329. "Se va adăuga un poligon pe stratul de Soldermask\n"
  13330. "pentru a servi drept deschidere fiduciară.\n"
  13331. "Diametrul este întotdeauna dublu față de diametrul\n"
  13332. "pentru fiduciarul de cupru."
  13333. #: appTools/ToolFilm.py:160
  13334. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
  13335. msgstr ""
  13336. "Nici-un obiect FlaCAM nu este selectat. Incarcă un obiect pt Film și "
  13337. "încearcă din nou."
  13338. #: appTools/ToolFilm.py:167
  13339. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
  13340. msgstr ""
  13341. "Nici-un obiect FlatCAM nu este selectat. Încarcă un obiect container și "
  13342. "încearcă din nou."
  13343. #: appTools/ToolFilm.py:171
  13344. msgid "No FlatCAM object selected."
  13345. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  13346. #: appTools/ToolFilm.py:182
  13347. msgid "Generating Film ..."
  13348. msgstr "Se generează Film-ul ..."
  13349. #: appTools/ToolFilm.py:231 appTools/ToolFilm.py:235
  13350. msgid "Export positive film"
  13351. msgstr "Export film pozitiv"
  13352. #: appTools/ToolFilm.py:268
  13353. msgid ""
  13354. "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
  13355. msgstr ""
  13356. "Nici-un obiect Excellon nu este selectat. Incarcă un obiect ca referinta "
  13357. "pentru perforare și încearcă din nou."
  13358. #: appTools/ToolFilm.py:292
  13359. msgid ""
  13360. " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13361. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13362. msgstr ""
  13363. " Nu a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii "
  13364. "de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber."
  13365. #: appTools/ToolFilm.py:304
  13366. msgid ""
  13367. "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13368. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13369. msgstr ""
  13370. "Nu s-a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii "
  13371. "de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber."
  13372. #: appTools/ToolFilm.py:322
  13373. msgid ""
  13374. "Could not generate punched hole film because the newly created object "
  13375. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  13376. msgstr ""
  13377. "Nu s-a putut genera Film cu găuri perforate, deoarece geometria obiectului "
  13378. "nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..."
  13379. #: appTools/ToolFilm.py:377 appTools/ToolFilm.py:381
  13380. msgid "Export negative film"
  13381. msgstr "Export film negativ"
  13382. #: appTools/ToolFilm.py:440 appTools/ToolFilm.py:693
  13383. #: appTools/ToolPanelize.py:209
  13384. msgid "No object Box. Using instead"
  13385. msgstr "Nu exista container. Se foloseşte in schimb"
  13386. #: appTools/ToolFilm.py:630 appTools/ToolFilm.py:874
  13387. msgid "Film file exported to"
  13388. msgstr "Fișierul Film exportat în"
  13389. #: appTools/ToolFilm.py:900
  13390. msgid "Film PCB"
  13391. msgstr "Film PCB"
  13392. #: appTools/ToolFilm.py:932
  13393. msgid ""
  13394. "Specify the type of object for which to create the film.\n"
  13395. "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13396. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  13397. "in the Film Object combobox."
  13398. msgstr ""
  13399. "Specificati tipul de obiect pt care se va crea filmul.\n"
  13400. "Obiectul poate avea tipul: Gerber sau Geometrie.\n"
  13401. "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
  13402. "gasite in combobox-ul >Obiect Film<."
  13403. #: appTools/ToolFilm.py:955
  13404. msgid ""
  13405. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  13406. "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
  13407. "the type of objects that will be\n"
  13408. "in the Box Object combobox."
  13409. msgstr ""
  13410. "Specificati tipul obiectului care să fie folosit ca și container\n"
  13411. "pt crearea filmului. Poate fi de tipul Geometrie sau Gerber.\n"
  13412. "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
  13413. "gasite in combobox-ul >Container<."
  13414. #: appTools/ToolFilm.py:1122
  13415. msgid "Film Parameters"
  13416. msgstr "Parametrii filmului"
  13417. #: appTools/ToolFilm.py:1181
  13418. msgid "Punch drill holes"
  13419. msgstr "Perforează găurii"
  13420. #: appTools/ToolFilm.py:1182
  13421. msgid ""
  13422. "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
  13423. "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
  13424. "when done manually."
  13425. msgstr ""
  13426. "Când este bifat, filmul generat va avea găuri în pad-uri când\n"
  13427. "filmul generat este pozitiv. Acest lucru este realizat pentru a ajuta la "
  13428. "găurire,\n"
  13429. "când este făcută manual."
  13430. #: appTools/ToolFilm.py:1200
  13431. msgid "Source"
  13432. msgstr "Sursă"
  13433. #: appTools/ToolFilm.py:1202
  13434. msgid ""
  13435. "The punch hole source can be:\n"
  13436. "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
  13437. "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
  13438. msgstr ""
  13439. "Sursa de perforare poate fi:\n"
  13440. "- Excellon -> centrul găurilor Excellon va servi ca referință.\n"
  13441. "- Centru Pad-> va încerca să utilizeze centrul de pad-uri ca referință."
  13442. #: appTools/ToolFilm.py:1207
  13443. msgid "Pad center"
  13444. msgstr "Centru Pad"
  13445. #: appTools/ToolFilm.py:1212
  13446. msgid "Excellon Obj"
  13447. msgstr "Obiect Excellon"
  13448. #: appTools/ToolFilm.py:1214
  13449. msgid ""
  13450. "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
  13451. msgstr ""
  13452. "Îndepărtați geometria Excellon din film pentru a crea găurile din pad-uri."
  13453. #: appTools/ToolFilm.py:1228
  13454. msgid "Punch Size"
  13455. msgstr "Mărimea Perforatii"
  13456. #: appTools/ToolFilm.py:1229
  13457. msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
  13458. msgstr ""
  13459. "Valoarea de aici va controla cât de mare este gaura de perforare în pad-uri."
  13460. #: appTools/ToolFilm.py:1363
  13461. msgid "Save Film"
  13462. msgstr "Salveaa filmul"
  13463. #: appTools/ToolFilm.py:1366
  13464. msgid ""
  13465. "Create a Film for the selected object, within\n"
  13466. "the specified box. Does not create a new \n"
  13467. " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
  13468. "selected format."
  13469. msgstr ""
  13470. "Crează un film pt obiectul selectat, in cadrul obiectului\n"
  13471. "container selectat. Nu crează un obiect nou FlatCAM ci\n"
  13472. "salvează pe HDD un fişier in formatul selectat."
  13473. #: appTools/ToolFilm.py:1448
  13474. msgid ""
  13475. "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
  13476. "has pads."
  13477. msgstr ""
  13478. "Utilizarea centrului Pad nu funcționează pe obiecte de Geometrie. Doar un "
  13479. "obiect Gerber are pad-uri."
  13480. #: appTools/ToolImage.py:65
  13481. msgid "Image Tool"
  13482. msgstr "Unealta Imagine"
  13483. #: appTools/ToolImage.py:95 appTools/ToolImage.py:98
  13484. msgid "Import IMAGE"
  13485. msgstr "Importa Imagine"
  13486. #: appTools/ToolImage.py:142 app_Main.py:9806 app_Main.py:9856
  13487. msgid ""
  13488. "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
  13489. "supported"
  13490. msgstr ""
  13491. "Tipul parametrului nu este compatibil. Doar obiectele tip Geometrie si "
  13492. "Gerber sunt acceptate"
  13493. #: appTools/ToolImage.py:150
  13494. msgid "Importing Image"
  13495. msgstr "Imaginea in curs de a fi importata"
  13496. #: appTools/ToolImage.py:162 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:9820
  13497. #: app_Main.py:9875 app_Main.py:9953 app_Main.py:10016 app_Main.py:10082
  13498. #: app_Main.py:10147 app_Main.py:10204
  13499. msgid "Opened"
  13500. msgstr "Încarcat"
  13501. #: appTools/ToolImage.py:167
  13502. msgid "Image as Object"
  13503. msgstr "Imagine ca Obiect"
  13504. #: appTools/ToolImage.py:198
  13505. msgid ""
  13506. "Specify the type of object to create from the image.\n"
  13507. "It can be of type: Gerber or Geometry."
  13508. msgstr ""
  13509. "Specifica tipul de obiect care se vrea a fi creat din imagine.\n"
  13510. "Tipul sau poate să fie ori Gerber ori Geometrie."
  13511. #: appTools/ToolImage.py:207
  13512. msgid "DPI value"
  13513. msgstr "Val. DPI"
  13514. #: appTools/ToolImage.py:208
  13515. msgid "Specify a DPI value for the image."
  13516. msgstr "Specifica o valoare DPI pt imagine."
  13517. #: appTools/ToolImage.py:214
  13518. msgid "Level of detail"
  13519. msgstr "Nivel Detaliu"
  13520. #: appTools/ToolImage.py:223
  13521. msgid "Image type"
  13522. msgstr "Tip imagine"
  13523. #: appTools/ToolImage.py:225
  13524. msgid ""
  13525. "Choose a method for the image interpretation.\n"
  13526. "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
  13527. msgstr ""
  13528. "Alege o metoda de interpretare a imaginii.\n"
  13529. "B/W = imagine alb-negru\n"
  13530. "Color = imagine in culori."
  13531. #: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:249
  13532. #: appTools/ToolImage.py:262 appTools/ToolImage.py:275
  13533. msgid "Mask value"
  13534. msgstr "Val. masca"
  13535. #: appTools/ToolImage.py:236
  13536. msgid ""
  13537. "Mask for monochrome image.\n"
  13538. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13539. "Decides the level of details to include\n"
  13540. "in the resulting geometry.\n"
  13541. "0 means no detail and 255 means everything \n"
  13542. "(which is totally black)."
  13543. msgstr ""
  13544. "Masca pt imaginile monocrome.\n"
  13545. "Ia valori in intervalul [0 ... 255]\n"
  13546. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13547. "incluse in obiectul rezultat.\n"
  13548. "0 = nici-un detaliu\n"
  13549. "255 = include totul (ceeace ce inseamna\n"
  13550. "negru complet)."
  13551. #: appTools/ToolImage.py:251
  13552. msgid ""
  13553. "Mask for RED color.\n"
  13554. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13555. "Decides the level of details to include\n"
  13556. "in the resulting geometry."
  13557. msgstr ""
  13558. "Masca pt culoarea ROSU.\n"
  13559. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13560. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13561. "incluse in obiectul rezultat."
  13562. #: appTools/ToolImage.py:264
  13563. msgid ""
  13564. "Mask for GREEN color.\n"
  13565. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13566. "Decides the level of details to include\n"
  13567. "in the resulting geometry."
  13568. msgstr ""
  13569. "Masca pt culoarea VERDE.\n"
  13570. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13571. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13572. "incluse in obiectul rezultat."
  13573. #: appTools/ToolImage.py:277
  13574. msgid ""
  13575. "Mask for BLUE color.\n"
  13576. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13577. "Decides the level of details to include\n"
  13578. "in the resulting geometry."
  13579. msgstr ""
  13580. "Masca pt culoarea ALBASTRU.\n"
  13581. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13582. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13583. "incluse in obiectul rezultat."
  13584. #: appTools/ToolImage.py:285
  13585. msgid "Import image"
  13586. msgstr "Importa imagine"
  13587. #: appTools/ToolImage.py:287
  13588. msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
  13589. msgstr "Deschide o imagine tip raster și importa aceasta in FlatCAM."
  13590. #: appTools/ToolInvertGerber.py:75
  13591. msgid "Invert Tool"
  13592. msgstr "Unealta Inversie"
  13593. #: appTools/ToolInvertGerber.py:269
  13594. msgid "Invert Gerber"
  13595. msgstr "Inversează Gerber"
  13596. #: appTools/ToolInvertGerber.py:271
  13597. msgid ""
  13598. "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
  13599. "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
  13600. "filled with copper."
  13601. msgstr ""
  13602. "Va inversa obiectul Gerber: ariile care contin cupru vor devein goale,\n"
  13603. "iar ariile care nu aveau cupru vor fi pline."
  13604. #: appTools/ToolIsolation.py:788 appTools/ToolNCC.py:459
  13605. #: appTools/ToolPaint.py:386 appTools/ToolSolderPaste.py:122 app_Main.py:4422
  13606. msgid "New Tool"
  13607. msgstr "O Noua Unealtă"
  13608. #: appTools/ToolIsolation.py:809 appTools/ToolNCC.py:480
  13609. #: appTools/ToolPaint.py:399 appTools/ToolSolderPaste.py:135 app_Main.py:4435
  13610. msgid "Adding Tool cancelled"
  13611. msgstr "Adăugarea unei unelte anulată"
  13612. #: appTools/ToolIsolation.py:956 appTools/ToolNCC.py:895
  13613. #: appTools/ToolOptimal.py:179
  13614. msgid ""
  13615. "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
  13616. "There are no distances between geometry elements to be found."
  13617. msgstr ""
  13618. "Obiectul Gerber are un poligon ca geometrie.\n"
  13619. "Nu există distanțe între elementele de geometrie care sa poata fi gasite."
  13620. #: appTools/ToolIsolation.py:1003 appTools/ToolNCC.py:940
  13621. msgid "Optimal tool diameter found"
  13622. msgstr "S-a găsit diametrul optim al sculei"
  13623. #: appTools/ToolIsolation.py:1015 appTools/ToolIsolation.py:1523
  13624. #: appTools/ToolIsolation.py:1725 appTools/ToolIsolation.py:1912
  13625. #: appTools/ToolNCC.py:951 appTools/ToolNCC.py:1359 appTools/ToolPaint.py:1031
  13626. #: appTools/ToolPaint.py:1744
  13627. msgid "There are no tools selected in the Tool Table."
  13628. msgstr "Nu există unelte selectate în Tabelul de Unelte."
  13629. #: appTools/ToolIsolation.py:1023
  13630. msgid ""
  13631. "Incomplete isolation. At least one tool could not do a complete isolation."
  13632. msgstr ""
  13633. "Izolare incompletă. Cel puțin un instrument nu poate face o izolare completă."
  13634. #: appTools/ToolIsolation.py:1072 appTools/ToolIsolation.py:1159
  13635. #: appTools/ToolIsolation.py:1221 appTools/ToolIsolation.py:2641
  13636. #: appTools/ToolNCC.py:1015 appTools/ToolNCC.py:1103 appTools/ToolNCC.py:1165
  13637. #: appTools/ToolNCC.py:3772 appTools/ToolPaint.py:694 appTools/ToolPaint.py:782
  13638. #: appTools/ToolPaint.py:844 appTools/ToolPaint.py:2676
  13639. #: appTools/ToolSolderPaste.py:488
  13640. msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
  13641. msgstr "Anulat. Unealta există deja in Tabela de Unelte."
  13642. #: appTools/ToolIsolation.py:1187 appTools/ToolNCC.py:1131
  13643. #: appTools/ToolPaint.py:810
  13644. msgid "New tool added to Tool Table from Tools Database."
  13645. msgstr "O nouă unealtă adăugată în Tabelul de Unelte din baza de date Unelte."
  13646. #: appTools/ToolIsolation.py:1251 appTools/ToolNCC.py:1195
  13647. #: appTools/ToolPaint.py:873
  13648. msgid "Default tool added to Tool Table."
  13649. msgstr "Unealta implicită a fost adăugată in Tabelul de Unelte."
  13650. #: appTools/ToolIsolation.py:1277 appTools/ToolNCC.py:1221
  13651. #: appTools/ToolPaint.py:898
  13652. msgid "Tool from Tool Table was edited."
  13653. msgstr "O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata."
  13654. #: appTools/ToolIsolation.py:1290 appTools/ToolNCC.py:1234
  13655. #: appTools/ToolPaint.py:911 appTools/ToolSolderPaste.py:548
  13656. msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
  13657. msgstr ""
  13658. "Anulat. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja in Tabela de Unelte."
  13659. #: appTools/ToolIsolation.py:1341 appTools/ToolNCC.py:1285
  13660. #: appTools/ToolPaint.py:961
  13661. msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
  13662. msgstr "Ștergere eșuată. Selectează o unealtă pt ștergere."
  13663. #: appTools/ToolIsolation.py:1347 appTools/ToolNCC.py:1291
  13664. #: appTools/ToolPaint.py:967
  13665. msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
  13666. msgstr "Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte."
  13667. #: appTools/ToolIsolation.py:1398
  13668. msgid "Isolating..."
  13669. msgstr "Se izoleaza..."
  13670. #: appTools/ToolIsolation.py:1418
  13671. msgid "Following geometry was generated"
  13672. msgstr "Geometria 'urmăritoare' a fost generată"
  13673. #: appTools/ToolIsolation.py:1433
  13674. msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
  13675. msgstr "Nu a reușit să creeze Geometria de Urmarire cu diametrul uneltei"
  13676. #: appTools/ToolIsolation.py:1436
  13677. msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
  13678. msgstr "Geometria de tip Urmarire a fost creata cu diametrul uneltei"
  13679. #: appTools/ToolIsolation.py:1477
  13680. msgid "Click on a polygon to isolate it."
  13681. msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l izola."
  13682. #: appTools/ToolIsolation.py:1605 appTools/ToolIsolation.py:1628
  13683. #: appTools/ToolIsolation.py:1785 appTools/ToolIsolation.py:1978
  13684. msgid "Subtracting Geo"
  13685. msgstr "Scădere Geo"
  13686. #: appTools/ToolIsolation.py:1609 appTools/ToolIsolation.py:1789
  13687. #: appTools/ToolIsolation.py:1982
  13688. msgid "Intersecting Geo"
  13689. msgstr "Geometria de Intersecţie"
  13690. #: appTools/ToolIsolation.py:1661 appTools/ToolIsolation.py:1858
  13691. #: appTools/ToolIsolation.py:2047
  13692. msgid "Empty Geometry in"
  13693. msgstr "Geometrie goala in"
  13694. #: appTools/ToolIsolation.py:1867
  13695. msgid ""
  13696. "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
  13697. "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool "
  13698. "with smaller diameter."
  13699. msgstr ""
  13700. "Eșec parțial. Geometria a fost procesată cu toate uneltele.\n"
  13701. "Dar mai există elemente de geometrie care nu sunt izolate. Încercați să "
  13702. "includeți o unealtă cu diametrul mai mic."
  13703. #: appTools/ToolIsolation.py:1870
  13704. msgid ""
  13705. "The following are coordinates for the copper features that could not be "
  13706. "isolated:"
  13707. msgstr ""
  13708. "Următoarele sunt coordonatele poligoanelor care nu au putut fi izolate:"
  13709. #: appTools/ToolIsolation.py:2211 appTools/ToolIsolation.py:2324
  13710. #: appTools/ToolPaint.py:1126
  13711. msgid "Added polygon"
  13712. msgstr "S-a adăugat poligon"
  13713. #: appTools/ToolIsolation.py:2212 appTools/ToolIsolation.py:2326
  13714. msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
  13715. msgstr ""
  13716. "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
  13717. "a începe izolarea."
  13718. #: appTools/ToolIsolation.py:2224 appTools/ToolPaint.py:1140
  13719. msgid "Removed polygon"
  13720. msgstr "Poligon eliminat"
  13721. #: appTools/ToolIsolation.py:2225
  13722. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
  13723. msgstr ""
  13724. "Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
  13725. "dreapta pentru a începe izolarea."
  13726. #: appTools/ToolIsolation.py:2230 appTools/ToolPaint.py:1146
  13727. msgid "No polygon detected under click position."
  13728. msgstr "Nu a fost detectat niciun poligon sub poziția clicului."
  13729. #: appTools/ToolIsolation.py:2260 appTools/ToolPaint.py:1176
  13730. msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
  13731. msgstr "Lista Poligoanelor este goală. Intrerup."
  13732. #: appTools/ToolIsolation.py:2329
  13733. msgid "No polygon in selection."
  13734. msgstr "Niciun poligon în selecție."
  13735. #: appTools/ToolIsolation.py:2357
  13736. msgid "Click the end point of the paint area."
  13737. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat."
  13738. #: appTools/ToolIsolation.py:2605 appTools/ToolNCC.py:3736
  13739. #: appTools/ToolPaint.py:2633 app_Main.py:5725 app_Main.py:5735
  13740. msgid "Tool from DB added in Tool Table."
  13741. msgstr "Unealtă din Baza de date adăugată in Tabela de Unelte."
  13742. #: appTools/ToolIsolation.py:2659 appTools/ToolNCC.py:3789
  13743. #: appTools/ToolPaint.py:2693
  13744. msgid "New tool added to Tool Table."
  13745. msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
  13746. #: appTools/ToolIsolation.py:3003
  13747. msgid "Gerber object for isolation routing."
  13748. msgstr "Obiect Gerber pentru rutare de izolare."
  13749. #: appTools/ToolIsolation.py:3027 appTools/ToolNCC.py:3889
  13750. msgid ""
  13751. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13752. "will pick the ones used for copper clearing."
  13753. msgstr ""
  13754. "Un număr de unelte din care algoritmul va alege\n"
  13755. "pe acelea care vor fi folosite pentru curățarea de Cu."
  13756. #: appTools/ToolIsolation.py:3043
  13757. msgid ""
  13758. "This is the Tool Number.\n"
  13759. "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n"
  13760. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  13761. "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
  13762. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13763. "this function will not be able to create routing geometry."
  13764. msgstr ""
  13765. "Numărul uneltei.\n"
  13766. "Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  13767. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  13768. "sau s-a terminat procesul.\n"
  13769. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie de Izolare vor fi prezente in "
  13770. "obiectul\n"
  13771. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie de rutare."
  13772. #: appTools/ToolIsolation.py:3051 appTools/ToolNCC.py:3913
  13773. msgid ""
  13774. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  13775. "is the cut width into the material."
  13776. msgstr ""
  13777. "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente FlatCAM)\n"
  13778. "reprezintă lăţimea tăieturii in material."
  13779. #: appTools/ToolIsolation.py:3055 appTools/ToolNCC.py:3917
  13780. msgid ""
  13781. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  13782. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
  13783. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  13784. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  13785. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  13786. "form\n"
  13787. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  13788. "Dia and\n"
  13789. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  13790. "such\n"
  13791. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  13792. "Diameter\n"
  13793. "column of this table.\n"
  13794. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  13795. "Type\n"
  13796. "in the resulting geometry as Isolation."
  13797. msgstr ""
  13798. "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
  13799. "- Circular cu 1 ... 4 dinți -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
  13800. "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
  13801. "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
  13802. "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
  13803. "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
  13804. "Tip Dia și\n"
  13805. "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
  13806. "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
  13807. "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
  13808. "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
  13809. "operare\n"
  13810. "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
  13811. #: appTools/ToolIsolation.py:3123 appTools/ToolNCC.py:3997
  13812. msgid "Optimal"
  13813. msgstr "Optim"
  13814. #: appTools/ToolIsolation.py:3127 appTools/ToolNCC.py:4001
  13815. msgid ""
  13816. "Find a tool diameter that is guaranteed\n"
  13817. "to do a complete isolation."
  13818. msgstr ""
  13819. "Găsiți un diametru al sculei care este garantat\n"
  13820. "să facă o izolare completă."
  13821. #: appTools/ToolIsolation.py:3168 appTools/ToolNCC.py:4041
  13822. #: appTools/ToolPaint.py:2929 appTools/ToolSolderPaste.py:1211
  13823. msgid ""
  13824. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  13825. "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
  13826. msgstr ""
  13827. "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte,\n"
  13828. "efectuata prin selectia liniilot din Tabela de Unelte."
  13829. #: appTools/ToolIsolation.py:3356
  13830. msgid ""
  13831. "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
  13832. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13833. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13834. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13835. msgstr ""
  13836. "Specifica obiectul care va fi exceptat de la izolare.\n"
  13837. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
  13838. "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
  13839. "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
  13840. "numit >Obiect<."
  13841. #: appTools/ToolIsolation.py:3366
  13842. msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
  13843. msgstr ""
  13844. "Obiectul a cărui suprafată va fi indepărtată din geometria tip Izolare."
  13845. #: appTools/ToolIsolation.py:3402 appTools/ToolNCC.py:4333
  13846. msgid ""
  13847. "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
  13848. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  13849. msgstr ""
  13850. "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. curățarea de "
  13851. "non-cupru.\n"
  13852. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
  13853. #: appTools/ToolIsolation.py:3468
  13854. msgid ""
  13855. "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
  13856. "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
  13857. "object. For a Gerber object outside means outside\n"
  13858. "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
  13859. "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
  13860. "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
  13861. "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
  13862. "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
  13863. "diameter above."
  13864. msgstr ""
  13865. "Crează un obiect Geometrie cu treceri taietoare pentru\n"
  13866. "a efectua o izolare in afară, in interior sau pe ambele parti\n"
  13867. "ale obiectului.\n"
  13868. "Pt un Gerber >in afară< inseamna in exteriorul elem. Gerber\n"
  13869. "(traseu, zona etc) iar >in interior< inseamna efectiv in interiorul\n"
  13870. "acelui elem. Gerber (daca poate fi posibil)."
  13871. #: appTools/ToolMilling.py:1064
  13872. msgid "Generating drills milling geometry..."
  13873. msgstr "Se generează Geometria de frezare a găurilor ..."
  13874. #: appTools/ToolMilling.py:1169
  13875. msgid "Generating slot milling geometry..."
  13876. msgstr "Se generează Geometria de frezare a sloturilor ..."
  13877. #: appTools/ToolMilling.py:1584
  13878. msgid "Milling Holes Tool"
  13879. msgstr "Unealta de Frezare Găuri"
  13880. #: appTools/ToolMilling.py:2166
  13881. msgid "Preprocessor E"
  13882. msgstr "Postprocesor E"
  13883. #: appTools/ToolMilling.py:2178
  13884. msgid "Preprocessor G"
  13885. msgstr "Postprocesor G"
  13886. #: appTools/ToolMilling.py:2180
  13887. msgid ""
  13888. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  13889. "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
  13890. msgstr ""
  13891. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  13892. "codul Gcode pentru obiectele Geometrie (cand se frezează)."
  13893. #: appTools/ToolMove.py:102
  13894. msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
  13895. msgstr "MUTARE: Click pe punctul de Start ..."
  13896. #: appTools/ToolMove.py:113
  13897. msgid "Cancelled. No object(s) to move."
  13898. msgstr "Anulat. Nu sunt obiecte care să fie mutate."
  13899. #: appTools/ToolMove.py:140
  13900. msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
  13901. msgstr "MUTARE: Click pe punctul Destinaţie..."
  13902. #: appTools/ToolMove.py:163
  13903. msgid "Moving..."
  13904. msgstr "In mișcare ..."
  13905. #: appTools/ToolMove.py:166
  13906. msgid "No object(s) selected."
  13907. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  13908. #: appTools/ToolMove.py:221
  13909. msgid "Error when mouse left click."
  13910. msgstr "Eroare atunci când faceți clic pe butonul stânga al mouse-ului."
  13911. #: appTools/ToolNCC.py:851
  13912. msgid "NCC Tool. Checking tools for validity."
  13913. msgstr "Unealta NCC. Se verifică validitatea diametrelor uneltelor."
  13914. #: appTools/ToolNCC.py:963
  13915. msgid ""
  13916. "Incomplete isolation. None of the selected tools could do a complete "
  13917. "isolation."
  13918. msgstr ""
  13919. "Izolare incompletă. Niciuna dintre uneltele selectate nu poate face o "
  13920. "izolare completă."
  13921. #: appTools/ToolNCC.py:966
  13922. msgid "At least one of the selected tools can do a complete isolation."
  13923. msgstr "Cel puțin una dintre uneltele selectate poate face o izolare completă."
  13924. #: appTools/ToolNCC.py:1738 appTools/ToolNCC.py:2720
  13925. msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
  13926. msgstr "Unealta NCC. Se pregătesc poligoanele non-cupru."
  13927. #: appTools/ToolNCC.py:1798 appTools/ToolNCC.py:2848
  13928. msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
  13929. msgstr "Unealta NCC. Calculează aria 'goală'."
  13930. #: appTools/ToolNCC.py:1809 appTools/ToolNCC.py:1838 appTools/ToolNCC.py:1944
  13931. #: appTools/ToolNCC.py:1957 appTools/ToolNCC.py:2861 appTools/ToolNCC.py:2966
  13932. #: appTools/ToolNCC.py:2981 appTools/ToolNCC.py:3247 appTools/ToolNCC.py:3348
  13933. #: appTools/ToolNCC.py:3363
  13934. msgid "Buffering finished"
  13935. msgstr "Buferarea terminată"
  13936. #: appTools/ToolNCC.py:1813 appTools/ToolNCC.py:1842 appTools/ToolNCC.py:1948
  13937. #: appTools/ToolNCC.py:1960 appTools/ToolNCC.py:2869 appTools/ToolNCC.py:2988
  13938. #: appTools/ToolNCC.py:3254 appTools/ToolNCC.py:3370
  13939. msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  13940. msgstr ""
  13941. "Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru."
  13942. #: appTools/ToolNCC.py:1821 appTools/ToolNCC.py:1971 appTools/ToolNCC.py:2999
  13943. msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
  13944. msgstr "Unealta NCC. S-a terminat calculul suprafetei 'goale'."
  13945. #: appTools/ToolNCC.py:1874 appTools/ToolNCC.py:2896 appTools/ToolNCC.py:2973
  13946. #: appTools/ToolNCC.py:3274 appTools/ToolNCC.py:3355
  13947. msgid ""
  13948. "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
  13949. msgstr ""
  13950. "Geometria de Izolare este discontinuă.\n"
  13951. "Marginea este mai mic decat diametrul uneltei de izolare."
  13952. #: appTools/ToolNCC.py:1964 appTools/ToolNCC.py:2992 appTools/ToolNCC.py:3373
  13953. msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
  13954. msgstr "Obiectul selectat nu este potrivit pentru curățarea cuprului."
  13955. #: appTools/ToolNCC.py:2014
  13956. msgid "Clearing the polygon with the method: lines."
  13957. msgstr "Curătarea poligonului cu metoda: linii."
  13958. #: appTools/ToolNCC.py:2024
  13959. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed."
  13960. msgstr "A eșuat. Se curață poligonul cu metoda: punct sursă."
  13961. #: appTools/ToolNCC.py:2033
  13962. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard."
  13963. msgstr "A eșuat. Se curață poligonul cu metoda: standard."
  13964. #: appTools/ToolNCC.py:2049
  13965. msgid "Polygon could not be cleared. Location:"
  13966. msgstr "Poligonul nu a putut fi curațat. Locație:"
  13967. #: appTools/ToolNCC.py:2081 appTools/ToolNCC.py:2083 appTools/ToolNCC.py:2669
  13968. #: appTools/ToolNCC.py:2671
  13969. msgid "Non-Copper clearing ..."
  13970. msgstr "Curățare Non-Cupru ..."
  13971. #: appTools/ToolNCC.py:2102
  13972. msgid ""
  13973. "There is no copper clearing tool in the selection and at least one is needed."
  13974. msgstr ""
  13975. "Nu există o unealtă de curățare a cuprului în selecție și este necesară cel "
  13976. "puțin una."
  13977. #: appTools/ToolNCC.py:2117 appTools/ToolNCC.py:2816
  13978. msgid ""
  13979. "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
  13980. msgstr ""
  13981. "Unelata NCC. S-a terminat pregătirea poligoanelor non-cupru. Taskul de "
  13982. "curatare normal de cupru a inceput."
  13983. #: appTools/ToolNCC.py:2145 appTools/ToolNCC.py:2379
  13984. msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
  13985. msgstr "Unealta NCC a esuat in a crea forma inconjurătoare."
  13986. #: appTools/ToolNCC.py:2165 appTools/ToolNCC.py:2422 appTools/ToolNCC.py:3012
  13987. #: appTools/ToolNCC.py:3398
  13988. msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
  13989. msgstr "Unealta NCC cu diametrul uneltei"
  13990. #: appTools/ToolNCC.py:2165 appTools/ToolNCC.py:2422 appTools/ToolNCC.py:3012
  13991. #: appTools/ToolNCC.py:3398
  13992. msgid "started."
  13993. msgstr "a inceput."
  13994. #: appTools/ToolNCC.py:2293
  13995. msgid "Could not use the tool for copper clear."
  13996. msgstr ""
  13997. "Nu s-a putut folosi unealta pentru ca să fie realizată curățarea de cupru."
  13998. #: appTools/ToolNCC.py:2315 appTools/ToolNCC.py:3173
  13999. msgid ""
  14000. "There is no NCC Geometry in the file.\n"
  14001. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  14002. "geometry.\n"
  14003. "Change the painting parameters and try again."
  14004. msgstr ""
  14005. "Nu există nicio Geometrie NCC în fișier.\n"
  14006. "De obicei, înseamnă că diametrul uneltei este prea mare pentru geometria "
  14007. "pictată.\n"
  14008. "Schimbați parametrii Paint și încercați din nou."
  14009. #: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:3182
  14010. msgid "NCC Tool clear all done."
  14011. msgstr "Unealta NCC curătare toate efectuată."
  14012. #: appTools/ToolNCC.py:2328 appTools/ToolNCC.py:3185
  14013. msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
  14014. msgstr ""
  14015. "Unealta NCC curătare toate efectuată dar izolatia este intreruptă pentru"
  14016. #: appTools/ToolNCC.py:2330 appTools/ToolNCC.py:2584 appTools/ToolNCC.py:3187
  14017. #: appTools/ToolNCC.py:3570
  14018. msgid "tools"
  14019. msgstr "unelte"
  14020. #: appTools/ToolNCC.py:2357
  14021. msgid "NCC Tool. Rest machining copper clearing task started."
  14022. msgstr ""
  14023. "Unealta NCC. Operatia de curățare a cuprului prin prelucrare a restului a "
  14024. "început."
  14025. #: appTools/ToolNCC.py:2580 appTools/ToolNCC.py:3566
  14026. msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
  14027. msgstr "Unealta NCC curătare cu prelucrare tip 'rest' efectuată."
  14028. #: appTools/ToolNCC.py:2583 appTools/ToolNCC.py:3569
  14029. msgid ""
  14030. "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
  14031. "broken for"
  14032. msgstr ""
  14033. "Unealta NCC curătare toate cu prelucrare tip 'rest' efectuată dar izolatia "
  14034. "este intreruptă pentru"
  14035. #: appTools/ToolNCC.py:2681
  14036. msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
  14037. msgstr "Unealta NCC a pornit. Se citesc parametrii."
  14038. #: appTools/ToolNCC.py:3668
  14039. msgid ""
  14040. "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
  14041. "Reload the Gerber file after this change."
  14042. msgstr ""
  14043. "Incearcă să folosesti optiunea Tipul de buffering = Complet in Preferinte -> "
  14044. "Gerber General. Reincarcă fisierul Gerber după această schimbare."
  14045. #: appTools/ToolNCC.py:3824
  14046. msgid "Non-Copper Clearing"
  14047. msgstr "Curățăre Non-Cu"
  14048. #: appTools/ToolNCC.py:3853 appTools/ToolPaint.py:2765
  14049. msgid "Obj Type"
  14050. msgstr "Tip obiect"
  14051. #: appTools/ToolNCC.py:3855
  14052. msgid ""
  14053. "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
  14054. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14055. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14056. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14057. msgstr ""
  14058. "Precizați tipul de obiect care trebuie curățat de excesul de cupru.\n"
  14059. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
  14060. "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
  14061. "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
  14062. #: appTools/ToolNCC.py:3877
  14063. msgid "Object to be cleared of excess copper."
  14064. msgstr "Obiect care trebuie curatat de excesul de cupru."
  14065. #: appTools/ToolNCC.py:3905
  14066. msgid ""
  14067. "This is the Tool Number.\n"
  14068. "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  14069. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  14070. "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
  14071. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14072. "this function will not be able to create painting geometry."
  14073. msgstr ""
  14074. "Numărul uneltei.\n"
  14075. "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  14076. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  14077. "sau s-a terminat procesul.\n"
  14078. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  14079. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
  14080. #: appTools/ToolOptimal.py:142
  14081. msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
  14082. msgstr "Doar obiecte tip Gerber pot fi folosite."
  14083. #: appTools/ToolOptimal.py:148
  14084. msgid ""
  14085. "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
  14086. "features."
  14087. msgstr ""
  14088. "Unealta Optim. A început să caute distanța minimă între caracteristicile de "
  14089. "cupru."
  14090. #: appTools/ToolOptimal.py:158
  14091. msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
  14092. msgstr "Unealta Optim. Analiza geometriei pentru apertura"
  14093. #: appTools/ToolOptimal.py:169
  14094. msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
  14095. msgstr ""
  14096. "Unealta Optim. Se creeaza o Geometrie la o distanta de geometria obiectului."
  14097. #: appTools/ToolOptimal.py:184
  14098. msgid ""
  14099. "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
  14100. msgstr ""
  14101. "Unealta Optim. Se caută distanțele dintre fiecare două elemente. Iterații"
  14102. #: appTools/ToolOptimal.py:218
  14103. msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
  14104. msgstr "Unealta Optim. Se caută distanța minimă."
  14105. #: appTools/ToolOptimal.py:234
  14106. msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
  14107. msgstr "Unealta Optim. Procesul s-a terminat cu succes."
  14108. #: appTools/ToolOptimal.py:435
  14109. msgid "Number of decimals kept for found distances."
  14110. msgstr "Numărul de zecimale păstrate pentru distanțele găsite."
  14111. #: appTools/ToolOptimal.py:443
  14112. msgid "Minimum distance"
  14113. msgstr "Distanta minima"
  14114. #: appTools/ToolOptimal.py:444
  14115. msgid "Display minimum distance between copper features."
  14116. msgstr "Afișează distanța minimă între caracteristicile de cupru."
  14117. #: appTools/ToolOptimal.py:448
  14118. msgid "Determined"
  14119. msgstr "Determinat"
  14120. #: appTools/ToolOptimal.py:462
  14121. msgid "Occurring"
  14122. msgstr "Aparute"
  14123. #: appTools/ToolOptimal.py:463
  14124. msgid "How many times this minimum is found."
  14125. msgstr "De câte ori este găsit acest minim."
  14126. #: appTools/ToolOptimal.py:469
  14127. msgid "Minimum points coordinates"
  14128. msgstr "Coordonatele punctelor minime"
  14129. #: appTools/ToolOptimal.py:470 appTools/ToolOptimal.py:476
  14130. msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
  14131. msgstr "Coordonate pentru puncte în care a fost găsită distanța minimă."
  14132. #: appTools/ToolOptimal.py:489 appTools/ToolOptimal.py:565
  14133. msgid "Jump to selected position"
  14134. msgstr "Salt la poziția selectată"
  14135. #: appTools/ToolOptimal.py:491 appTools/ToolOptimal.py:567
  14136. msgid ""
  14137. "Select a position in the Locations text box and then\n"
  14138. "click this button."
  14139. msgstr ""
  14140. "Selectați o poziție în caseta de text Locații, apoi\n"
  14141. "faceți clic pe acest buton."
  14142. #: appTools/ToolOptimal.py:499
  14143. msgid "Other distances"
  14144. msgstr "Alte distanțe"
  14145. #: appTools/ToolOptimal.py:500
  14146. msgid ""
  14147. "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
  14148. "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
  14149. msgstr ""
  14150. "Va afișa alte distanțe din fișierul Gerber ordonate de la\n"
  14151. "minim până la maxim, neincluzând minimul absolut."
  14152. #: appTools/ToolOptimal.py:505
  14153. msgid "Other distances points coordinates"
  14154. msgstr "Coordonatele altor puncte distanțe"
  14155. #: appTools/ToolOptimal.py:506 appTools/ToolOptimal.py:520
  14156. #: appTools/ToolOptimal.py:527 appTools/ToolOptimal.py:544
  14157. #: appTools/ToolOptimal.py:551
  14158. msgid ""
  14159. "Other distances and the coordinates for points\n"
  14160. "where the distance was found."
  14161. msgstr ""
  14162. "Alte distanțe și coordonatele pentru puncte\n"
  14163. "unde a fost găsită distanța."
  14164. #: appTools/ToolOptimal.py:519
  14165. msgid "Gerber distances"
  14166. msgstr "Distanțele Gerber"
  14167. #: appTools/ToolOptimal.py:543
  14168. msgid "Points coordinates"
  14169. msgstr "Coordonatele punctelor"
  14170. #: appTools/ToolOptimal.py:575
  14171. msgid "Find Minimum"
  14172. msgstr "Găsiți Minim"
  14173. #: appTools/ToolOptimal.py:577
  14174. msgid ""
  14175. "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
  14176. "this will allow the determination of the right tool to\n"
  14177. "use for isolation or copper clearing."
  14178. msgstr ""
  14179. "Calculați distanța minimă între caracteristicile de cupru,\n"
  14180. "acest lucru va permite determinarea uneltei potrivite\n"
  14181. "pentru izolare sau curatare de cupru."
  14182. #: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95
  14183. msgid "Open PDF"
  14184. msgstr "Încarcă PDF"
  14185. #: appTools/ToolPDF.py:98
  14186. msgid "Open PDF cancelled"
  14187. msgstr "Deschidere PDF anulată"
  14188. #: appTools/ToolPDF.py:122
  14189. msgid "Parsing PDF file ..."
  14190. msgstr "Se parsează fisierul PDF ..."
  14191. #: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:10047
  14192. msgid "Failed to open"
  14193. msgstr "A eșuat incărcarea fişierului"
  14194. #: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:331 app_Main.py:9996
  14195. msgid "No geometry found in file"
  14196. msgstr "Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul"
  14197. #: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279
  14198. #, python-format
  14199. msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
  14200. msgstr "Se generează layer-ul PDF #%d ..."
  14201. #: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283
  14202. msgid "Open PDF file failed."
  14203. msgstr "Deschiderea fişierului PDF a eşuat."
  14204. #: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288
  14205. msgid "Rendered"
  14206. msgstr "Randat"
  14207. #: appTools/ToolPaint.py:999
  14208. #, python-format
  14209. msgid "Could not retrieve object: %s"
  14210. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul: %s"
  14211. #: appTools/ToolPaint.py:1009
  14212. msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
  14213. msgstr "Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo"
  14214. #: appTools/ToolPaint.py:1046
  14215. msgid "Click on a polygon to paint it."
  14216. msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l picta."
  14217. #: appTools/ToolPaint.py:1062
  14218. msgid "Click the start point of the paint area."
  14219. msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat."
  14220. #: appTools/ToolPaint.py:1128
  14221. msgid "Click to add next polygon or right click to start painting."
  14222. msgstr ""
  14223. "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
  14224. "a începe Paint."
  14225. #: appTools/ToolPaint.py:1141
  14226. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting."
  14227. msgstr ""
  14228. "Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
  14229. "dreapta pentru a începe Paint."
  14230. #: appTools/ToolPaint.py:1651
  14231. msgid "Painting polygon with method: lines."
  14232. msgstr "Se pictează poligonul cu metoda: linii."
  14233. #: appTools/ToolPaint.py:1663
  14234. msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
  14235. msgstr "Esuat. Se pictează poligonul cu metoda: sămantă."
  14236. #: appTools/ToolPaint.py:1674
  14237. msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
  14238. msgstr "Esuat. Se picteaza poligonul cu metoda: standard."
  14239. #: appTools/ToolPaint.py:1764 appTools/ToolPaint.py:1951
  14240. msgid "Painting with tool diameter = "
  14241. msgstr "Pictand cu o unealtă cu diametrul = "
  14242. #: appTools/ToolPaint.py:1767 appTools/ToolPaint.py:1954
  14243. msgid "started"
  14244. msgstr "a inceput"
  14245. #: appTools/ToolPaint.py:1793 appTools/ToolPaint.py:1941
  14246. msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
  14247. msgstr "Parametrul Margine este prea mare. Unealta nu este folosită"
  14248. #: appTools/ToolPaint.py:1908 appTools/ToolPaint.py:2133
  14249. msgid ""
  14250. "There is no Painting Geometry in the file.\n"
  14251. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  14252. "geometry.\n"
  14253. "Change the painting parameters and try again."
  14254. msgstr ""
  14255. "Nu exista nici-o Geometrie rezultata din 'pictare' in acest fişier.\n"
  14256. "De obicei inseamna că diametrul uneltei este prea mare pentru elemetele "
  14257. "geometrice.\n"
  14258. "Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou."
  14259. #: appTools/ToolPaint.py:2176
  14260. msgid "Paint failed."
  14261. msgstr "Operatia Paint a esuat."
  14262. #: appTools/ToolPaint.py:2182
  14263. msgid "Paint Done."
  14264. msgstr "Operatia Paint executata."
  14265. #: appTools/ToolPaint.py:2187
  14266. msgid "Painting..."
  14267. msgstr "Se 'Pictează' ..."
  14268. #: appTools/ToolPaint.py:2221 appTools/ToolPaint.py:2226
  14269. #: appTools/ToolPaint.py:2234 appTools/ToolPaint.py:2321
  14270. #: appTools/ToolPaint.py:2324 appTools/ToolPaint.py:2332
  14271. #: appTools/ToolPaint.py:2402 appTools/ToolPaint.py:2407
  14272. #: appTools/ToolPaint.py:2413
  14273. msgid "Paint Tool."
  14274. msgstr "Unealta Paint."
  14275. #: appTools/ToolPaint.py:2222 appTools/ToolPaint.py:2226
  14276. #: appTools/ToolPaint.py:2234
  14277. msgid "Normal painting polygon task started."
  14278. msgstr "Taskul de pictare normal a unui polygon a inceput."
  14279. #: appTools/ToolPaint.py:2223 appTools/ToolPaint.py:2321
  14280. #: appTools/ToolPaint.py:2404
  14281. msgid "Buffering geometry..."
  14282. msgstr "Crează o geometrie de tipul Bufer..."
  14283. #: appTools/ToolPaint.py:2246 appTools/ToolPaint.py:2339
  14284. #: appTools/ToolPaint.py:2421
  14285. msgid "No polygon found."
  14286. msgstr "Nu s-a gasit nici-un poligon."
  14287. #: appTools/ToolPaint.py:2321 appTools/ToolPaint.py:2324
  14288. #: appTools/ToolPaint.py:2332
  14289. msgid "Paint all polygons task started."
  14290. msgstr "Taskul de pictare pt toate poligoanele a inceput."
  14291. #: appTools/ToolPaint.py:2403 appTools/ToolPaint.py:2407
  14292. #: appTools/ToolPaint.py:2413
  14293. msgid "Painting area task started."
  14294. msgstr "Taskul de pictare a unei arii a inceput."
  14295. #: appTools/ToolPaint.py:2767
  14296. msgid ""
  14297. "Specify the type of object to be painted.\n"
  14298. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14299. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14300. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14301. msgstr ""
  14302. "Specificați tipul de obiect care urmează să fie pictat.\n"
  14303. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
  14304. "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
  14305. "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
  14306. #: appTools/ToolPaint.py:2789
  14307. msgid "Object to be painted."
  14308. msgstr "Obiect care trebuie pictat."
  14309. #: appTools/ToolPaint.py:2802
  14310. msgid ""
  14311. "Tools pool from which the algorithm\n"
  14312. "will pick the ones used for painting."
  14313. msgstr ""
  14314. "O suma de unelte din care algoritmul va alege pe acelea\n"
  14315. "care vor fi folosite pentru 'pictare'."
  14316. #: appTools/ToolPaint.py:2819
  14317. msgid ""
  14318. "This is the Tool Number.\n"
  14319. "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
  14320. "continuing until there are no more tools.\n"
  14321. "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
  14322. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14323. "this function will not be able to create painting geometry."
  14324. msgstr ""
  14325. "Numărul uneltei.\n"
  14326. "'Pictarea' va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  14327. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  14328. "sau s-a terminat procesul.\n"
  14329. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  14330. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
  14331. #: appTools/ToolPaint.py:2831
  14332. msgid ""
  14333. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  14334. "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
  14335. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  14336. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  14337. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  14338. "form\n"
  14339. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  14340. "Dia and\n"
  14341. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  14342. "such\n"
  14343. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  14344. "Diameter\n"
  14345. "column of this table.\n"
  14346. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  14347. "Type\n"
  14348. "in the resulting geometry as Isolation."
  14349. msgstr ""
  14350. "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
  14351. "- Circular -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
  14352. "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
  14353. "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
  14354. "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
  14355. "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
  14356. "Tip Dia și\n"
  14357. "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
  14358. "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
  14359. "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
  14360. "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
  14361. "operare\n"
  14362. "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
  14363. #: appTools/ToolPaint.py:3139
  14364. msgid ""
  14365. "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
  14366. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  14367. msgstr ""
  14368. "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. pictare.\n"
  14369. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
  14370. #: appTools/ToolPaint.py:3181
  14371. msgid "Create a Geometry Object which paints the polygons."
  14372. msgstr "Creați un obiect de geometrie care pictează (Paint) poligoanele."
  14373. #: appTools/ToolPanelize.py:89
  14374. msgid "Panel. Tool"
  14375. msgstr "Unealta Panel"
  14376. #: appTools/ToolPanelize.py:236
  14377. msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
  14378. msgstr ""
  14379. "Val. coloane sau linii este zero. Schimbă aceasta val. intr-un număr pozitiv "
  14380. "intreg."
  14381. #: appTools/ToolPanelize.py:275
  14382. msgid "Generating panel ... "
  14383. msgstr "Se generează Panel-ul… "
  14384. #: appTools/ToolPanelize.py:362 appTools/ToolPanelize.py:584
  14385. msgid "Generating panel ... Adding the source code."
  14386. msgstr "Se generează Panelul ... Se adaugă codul sursă."
  14387. #: appTools/ToolPanelize.py:550
  14388. msgid "Optimizing the overlapping paths."
  14389. msgstr "Optimizarea căilor suprapuse."
  14390. #: appTools/ToolPanelize.py:582
  14391. msgid "Optimization complete."
  14392. msgstr "Optimizare finalizată."
  14393. #: appTools/ToolPanelize.py:596
  14394. msgid "Generating panel... Spawning copies"
  14395. msgstr "Generarea panelului ... Se fac copii"
  14396. #: appTools/ToolPanelize.py:605
  14397. msgid "Panel done..."
  14398. msgstr "Panel executat ..."
  14399. #: appTools/ToolPanelize.py:608
  14400. #, python-brace-format
  14401. msgid ""
  14402. "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
  14403. "{row} rows"
  14404. msgstr ""
  14405. "{text} Prea mare pt aria desemnată. Panelul final are {col} coloane si {row} "
  14406. "linii"
  14407. #: appTools/ToolPanelize.py:617
  14408. msgid "Panel created successfully."
  14409. msgstr "Panel creat cu succes."
  14410. #: appTools/ToolPanelize.py:654
  14411. msgid ""
  14412. "Specify the type of object to be panelized\n"
  14413. "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
  14414. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14415. "in the Object combobox."
  14416. msgstr ""
  14417. "Specifica tipul de obiect care va fi panelizat.\n"
  14418. "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
  14419. "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  14420. "regasi in combobox-ul >Obiect<."
  14421. #: appTools/ToolPanelize.py:687
  14422. msgid ""
  14423. "Object to be panelized. This means that it will\n"
  14424. "be duplicated in an array of rows and columns."
  14425. msgstr ""
  14426. "Obiectul care va fi panelizat.\n"
  14427. "Acesta va fi multiplicat intr-o arie\n"
  14428. "de linii și coloane."
  14429. #: appTools/ToolPanelize.py:699
  14430. msgid "Penelization Reference"
  14431. msgstr "Referintă panelizare"
  14432. #: appTools/ToolPanelize.py:701
  14433. msgid ""
  14434. "Choose the reference for panelization:\n"
  14435. "- Object = the bounding box of a different object\n"
  14436. "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
  14437. "\n"
  14438. "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
  14439. "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
  14440. "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
  14441. "objects in sync."
  14442. msgstr ""
  14443. "Alege referinta pt panelizare:\n"
  14444. "- Obiect = forma inconjurătoare a unui alt obiect\n"
  14445. "- Forma inconjurătoare = forma inconjurătoare a obiectului care tb "
  14446. "panelizat\n"
  14447. "\n"
  14448. "Referinta este utila cand se face panelizarea pt mai mult de un obiect. "
  14449. "Spatierile\n"
  14450. "(mai degraba ofsetări) vor fi aplicate avand ca referintă acest obiect de "
  14451. "referintă,\n"
  14452. "prin urmare mentinand obiectele paenlizate in sincronizare unul cu altul."
  14453. #: appTools/ToolPanelize.py:722
  14454. msgid "Box Type"
  14455. msgstr "Tip container"
  14456. #: appTools/ToolPanelize.py:724
  14457. msgid ""
  14458. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  14459. "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
  14460. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14461. "in the Box Object combobox."
  14462. msgstr ""
  14463. "Tipul de obiect care va fi folosit ca și container pt panelizare.\n"
  14464. "Poate fi de tiul: Gerber sau Geometrie.\n"
  14465. "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  14466. "regasi in combobox-ul >Container<."
  14467. #: appTools/ToolPanelize.py:738
  14468. msgid ""
  14469. "The actual object that is used as container for the\n"
  14470. " selected object that is to be panelized."
  14471. msgstr ""
  14472. "Obiectul care este folosit ca și container \n"
  14473. "pt obiectul care va fi panelizat."
  14474. #: appTools/ToolPanelize.py:748
  14475. msgid "Panel Data"
  14476. msgstr "Date panel"
  14477. #: appTools/ToolPanelize.py:750
  14478. msgid ""
  14479. "This informations will shape the resulting panel.\n"
  14480. "The number of rows and columns will set how many\n"
  14481. "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
  14482. "\n"
  14483. "The spacings will set the distance between any two\n"
  14484. "elements of the panel array."
  14485. msgstr ""
  14486. "Aceste informatii vor determina forma panelului rezultant.\n"
  14487. "Numărul de linii si de coloane va determina cat de multe \n"
  14488. "copii ale geometriei obiectului original vor fi create.\n"
  14489. "\n"
  14490. "Spatierile sunt de fapt distante intre oricare două elemente ale \n"
  14491. "ariei panelului."
  14492. #: appTools/ToolPanelize.py:813
  14493. msgid ""
  14494. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  14495. "- Geometry\n"
  14496. "- Gerber"
  14497. msgstr ""
  14498. "Alege tipul de obiect care va fi creat pt obiectul panelizat:\n"
  14499. "- Geometrie\n"
  14500. "-Gerber"
  14501. #: appTools/ToolPanelize.py:831
  14502. msgid "Constrain panel within"
  14503. msgstr "Mentine panelul in"
  14504. #: appTools/ToolPanelize.py:872
  14505. msgid "Panelize Object"
  14506. msgstr "Panelizează obiectul"
  14507. #: appTools/ToolPanelize.py:874 appTools/ToolRulesCheck.py:1605
  14508. msgid ""
  14509. "Panelize the specified object around the specified box.\n"
  14510. "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
  14511. "arranged in a 2D array of rows and columns."
  14512. msgstr ""
  14513. "Se panelizează obiectul conform containerului selectat.\n"
  14514. "Cu alte cuvinte se crează copii multiple ale obiectului sursa,\n"
  14515. "aranjate intr-o arie 2D de linii și coloane."
  14516. #: appTools/ToolPcbWizard.py:93
  14517. msgid "PCBWizard Tool"
  14518. msgstr "Unealta PCBWizard"
  14519. #: appTools/ToolPcbWizard.py:179 appTools/ToolPcbWizard.py:183
  14520. msgid "Load PcbWizard Excellon file"
  14521. msgstr "Incarcă un fisier Excellon tip PCBWizard"
  14522. #: appTools/ToolPcbWizard.py:202 appTools/ToolPcbWizard.py:206
  14523. msgid "Load PcbWizard INF file"
  14524. msgstr "Incarcă un fisier INF tip PCBWizard"
  14525. #: appTools/ToolPcbWizard.py:254
  14526. msgid ""
  14527. "The INF file does not contain the tool table.\n"
  14528. "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
  14529. "and edit the drill diameters manually."
  14530. msgstr ""
  14531. "Fisierul INF nu contine tabela de unelte.\n"
  14532. "Incearcă să deschizi fisierul Excellon din Fisier -> Deschide -> \n"
  14533. "Excellon si să editezi manual diametrele uneltelor."
  14534. #: appTools/ToolPcbWizard.py:274
  14535. msgid "PcbWizard .INF file loaded."
  14536. msgstr "Fisierul .INF tip PCBWizard a fost incărcat."
  14537. #: appTools/ToolPcbWizard.py:278
  14538. msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
  14539. msgstr "Fişierul Excellon tip PCBWizard a fost incărcat."
  14540. #: appTools/ToolPcbWizard.py:310 app_Main.py:9976
  14541. msgid "This is not Excellon file."
  14542. msgstr "Acesta nu este un fişier Excellon."
  14543. #: appTools/ToolPcbWizard.py:313
  14544. msgid "Cannot parse file"
  14545. msgstr "Nu se poate parsa fişierul"
  14546. #: appTools/ToolPcbWizard.py:336
  14547. msgid "Importing Excellon."
  14548. msgstr "Excellon in curs de import."
  14549. #: appTools/ToolPcbWizard.py:343
  14550. msgid "Import Excellon file failed."
  14551. msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie importat."
  14552. #: appTools/ToolPcbWizard.py:350
  14553. msgid "Imported"
  14554. msgstr "Importat"
  14555. #: appTools/ToolPcbWizard.py:353
  14556. msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
  14557. msgstr "Fuziunea fisiere Excellon este in curs. Vă rugăm aşteptați ..."
  14558. #: appTools/ToolPcbWizard.py:355
  14559. msgid "The imported Excellon file is empty."
  14560. msgstr "Fişierul Excellon importat este gol."
  14561. #: appTools/ToolPcbWizard.py:360
  14562. msgid "PcbWizard Import Tool"
  14563. msgstr "Unealta import PcbWizard"
  14564. #: appTools/ToolPcbWizard.py:379
  14565. msgid "Load files"
  14566. msgstr "Încărcați fișierele"
  14567. #: appTools/ToolPcbWizard.py:385
  14568. msgid "Excellon file"
  14569. msgstr "Fisier Excellon"
  14570. #: appTools/ToolPcbWizard.py:387
  14571. msgid ""
  14572. "Load the Excellon file.\n"
  14573. "Usually it has a .DRL extension"
  14574. msgstr ""
  14575. "Incarcă fisierul Excellon.\n"
  14576. "De obicei are extensia .DRL"
  14577. #: appTools/ToolPcbWizard.py:393
  14578. msgid "INF file"
  14579. msgstr "Fisierul INF"
  14580. #: appTools/ToolPcbWizard.py:395
  14581. msgid "Load the INF file."
  14582. msgstr "Incarca fisierul INF."
  14583. #: appTools/ToolPcbWizard.py:407
  14584. msgid "Tool Number"
  14585. msgstr "Număr unealtă"
  14586. #: appTools/ToolPcbWizard.py:409
  14587. msgid "Tool diameter in file units."
  14588. msgstr "Dimaetrul uneltei in unitătile fisierului."
  14589. #: appTools/ToolPcbWizard.py:415
  14590. msgid "Excellon format"
  14591. msgstr "Format Excellon"
  14592. #: appTools/ToolPcbWizard.py:423
  14593. msgid "Int. digits"
  14594. msgstr "Partea intreagă"
  14595. #: appTools/ToolPcbWizard.py:425
  14596. msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
  14597. msgstr ""
  14598. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  14599. "intreagă a coordonatelor."
  14600. #: appTools/ToolPcbWizard.py:432
  14601. msgid "Frac. digits"
  14602. msgstr "Partea zecimală"
  14603. #: appTools/ToolPcbWizard.py:434
  14604. msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
  14605. msgstr ""
  14606. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  14607. "zecimala a coordonatelor."
  14608. #: appTools/ToolPcbWizard.py:441
  14609. msgid "No Suppression"
  14610. msgstr "Fără supresie"
  14611. #: appTools/ToolPcbWizard.py:442
  14612. msgid "Zeros supp."
  14613. msgstr "Supresie Zero"
  14614. #: appTools/ToolPcbWizard.py:444
  14615. msgid ""
  14616. "The type of zeros suppression used.\n"
  14617. "Can be of type:\n"
  14618. "- LZ = leading zeros are kept\n"
  14619. "- TZ = trailing zeros are kept\n"
  14620. "- No Suppression = no zero suppression"
  14621. msgstr ""
  14622. "Tipul de supresie de zerouri care\n"
  14623. "este folosit.\n"
  14624. "Poate fi:\n"
  14625. "- LZ = zerourile din fată sunt păstrate\n"
  14626. "- TZ = zerourile de la coadă sunt păstrate\n"
  14627. "- Fără Supresie = nu se face supresie de zerouri"
  14628. #: appTools/ToolPcbWizard.py:457
  14629. msgid ""
  14630. "The type of units that the coordinates and tool\n"
  14631. "diameters are using. Can be INCH or MM."
  14632. msgstr ""
  14633. "Tipul de unităti folosite pt coordonate si\n"
  14634. "pentru diametrul uneltelor. Poate fi INCH sau MM."
  14635. #: appTools/ToolPcbWizard.py:464
  14636. msgid "Import Excellon"
  14637. msgstr "Importă Excellon"
  14638. #: appTools/ToolPcbWizard.py:466
  14639. msgid ""
  14640. "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
  14641. "that store it's information's in 2 files.\n"
  14642. "One usually has .DRL extension while\n"
  14643. "the other has .INF extension."
  14644. msgstr ""
  14645. "Importă in FlatCAM un fisier Excellon\n"
  14646. "care isi stochează informatia in 2 fisiere.\n"
  14647. "Unul are de obicei extensia .DRL in timp\n"
  14648. "ce celălalt are extensia .INF."
  14649. #: appTools/ToolProperties.py:112 appTools/ToolTransform.py:142
  14650. #: app_Main.py:4918 app_Main.py:8280 app_Main.py:8378 app_Main.py:8418
  14651. #: app_Main.py:8458 app_Main.py:8499 app_Main.py:8540 app_Main.py:8583
  14652. #: app_Main.py:8626 app_Main.py:9085 app_Main.py:9089
  14653. msgid "No object selected."
  14654. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  14655. #: appTools/ToolProperties.py:127
  14656. msgid "Object Properties are displayed."
  14657. msgstr "Proprietatile obiectului sunt afisate in Tab-ul Unealta."
  14658. #: appTools/ToolProperties.py:132
  14659. msgid "Properties Tool"
  14660. msgstr "Unealta Proprietati"
  14661. #: appTools/ToolProperties.py:149
  14662. msgid "TYPE"
  14663. msgstr "TIP"
  14664. #: appTools/ToolProperties.py:150
  14665. msgid "NAME"
  14666. msgstr "NUME"
  14667. #: appTools/ToolProperties.py:180
  14668. msgid "Geo Type"
  14669. msgstr "Tip Geo"
  14670. #: appTools/ToolProperties.py:183
  14671. msgid "Single-Geo"
  14672. msgstr "Geo-Unică"
  14673. #: appTools/ToolProperties.py:184
  14674. msgid "Multi-Geo"
  14675. msgstr "Geo-Multi"
  14676. #: appTools/ToolProperties.py:338 appTools/ToolProperties.py:342
  14677. #: appTools/ToolProperties.py:344
  14678. msgid "Inch"
  14679. msgstr "Inch"
  14680. #: appTools/ToolProperties.py:338 appTools/ToolProperties.py:343
  14681. #: appTools/ToolProperties.py:345
  14682. msgid "Metric"
  14683. msgstr "Metric"
  14684. #: appTools/ToolPunchGerber.py:101
  14685. msgid "Punch Tool"
  14686. msgstr "Unealta Punctare"
  14687. #: appTools/ToolPunchGerber.py:278
  14688. msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
  14689. msgstr "Valoarea pentru diametrul fix ste 0.0. Renuntăm."
  14690. #: appTools/ToolPunchGerber.py:281
  14691. msgid ""
  14692. "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger "
  14693. "than some of the apertures in the Gerber object."
  14694. msgstr ""
  14695. "Nu s-a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece dimensiunea "
  14696. "găurii de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul "
  14697. "Gerber."
  14698. #: appTools/ToolPunchGerber.py:344
  14699. msgid ""
  14700. "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
  14701. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  14702. msgstr ""
  14703. "Nu s-a putut genera un obiect cu găuri puctate, deoarece geometria "
  14704. "obiectului nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..."
  14705. #: appTools/ToolPunchGerber.py:687 appTools/ToolPunchGerber.py:980
  14706. msgid "Punch Gerber"
  14707. msgstr "Punctează Gerber"
  14708. #: appTools/ToolPunchGerber.py:722
  14709. msgid "Gerber into which to punch holes"
  14710. msgstr "Obiect Gerber pentru Punctare găuri"
  14711. #: appTools/ToolPunchGerber.py:742
  14712. msgid "ALL"
  14713. msgstr "TOATE"
  14714. #: appTools/ToolPunchGerber.py:823
  14715. msgid ""
  14716. "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
  14717. msgstr ""
  14718. "Îndepărtați geometria Excellon din obiectul Gerber pentru a crea găurile din "
  14719. "pad-uri."
  14720. #: appTools/ToolPunchGerber.py:982
  14721. msgid ""
  14722. "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  14723. "the specified box."
  14724. msgstr ""
  14725. "Creează un obiect Gerber din obiectul selectat, in cadrul\n"
  14726. "formei 'cutie' specificate."
  14727. #: appTools/ToolQRCode.py:147 appTools/ToolQRCode.py:486
  14728. #: appTools/ToolQRCode.py:535
  14729. msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
  14730. msgstr "Anulat. Nu există date QRCode în caseta de text."
  14731. #: appTools/ToolQRCode.py:166
  14732. msgid "Generating QRCode geometry"
  14733. msgstr "Generarea geometriei QRCode"
  14734. #: appTools/ToolQRCode.py:206
  14735. msgid "Click on the Destination point ..."
  14736. msgstr "Click pe punctul de Destinaţie ..."
  14737. #: appTools/ToolQRCode.py:322
  14738. msgid "QRCode Tool done."
  14739. msgstr "Unealta QRCode efectuata."
  14740. #: appTools/ToolQRCode.py:662
  14741. msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
  14742. msgstr "Obiect Gerber la care se va adăuga codul QR."
  14743. #: appTools/ToolQRCode.py:698
  14744. msgid "The parameters used to shape the QRCode."
  14745. msgstr "Parametrii utilizați pentru modelarea codului QR."
  14746. #: appTools/ToolQRCode.py:798
  14747. msgid "Export QRCode"
  14748. msgstr "Exportă Codul QR"
  14749. #: appTools/ToolQRCode.py:800
  14750. msgid ""
  14751. "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
  14752. "to a SVG file or an PNG file."
  14753. msgstr ""
  14754. "Afișați un set de controale care permit exportul codului QR\n"
  14755. "într-un fișier SVG sau într-un fișier PNG."
  14756. #: appTools/ToolQRCode.py:839
  14757. msgid "Transparent back color"
  14758. msgstr "Culoare de fundal transparentă"
  14759. #: appTools/ToolQRCode.py:864
  14760. msgid "Export QRCode SVG"
  14761. msgstr "Exporta QRCode SVG"
  14762. #: appTools/ToolQRCode.py:866
  14763. msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
  14764. msgstr "Exportați un fișier SVG cu conținutul QRCode."
  14765. #: appTools/ToolQRCode.py:877
  14766. msgid "Export QRCode PNG"
  14767. msgstr "Exportă QRCode PNG"
  14768. #: appTools/ToolQRCode.py:879
  14769. msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
  14770. msgstr "Exportați un fișier imagine PNG cu conținutul QRCode."
  14771. #: appTools/ToolQRCode.py:890
  14772. msgid "Insert QRCode"
  14773. msgstr "Inserați codul QR"
  14774. #: appTools/ToolQRCode.py:892
  14775. msgid "Create the QRCode object."
  14776. msgstr "Creați obiectul QRCode."
  14777. #: appTools/ToolRulesCheck.py:658 appTools/ToolRulesCheck.py:718
  14778. #: appTools/ToolRulesCheck.py:755 appTools/ToolRulesCheck.py:827
  14779. #: appTools/ToolRulesCheck.py:881 appTools/ToolRulesCheck.py:919
  14780. #: appTools/ToolRulesCheck.py:984
  14781. msgid "Value is not valid."
  14782. msgstr "Valoarea nu este valabilă."
  14783. #: appTools/ToolRulesCheck.py:672
  14784. msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
  14785. msgstr "TOP -> Distanta de la Cupru la Cupru"
  14786. #: appTools/ToolRulesCheck.py:683
  14787. msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
  14788. msgstr "BOTTOM -> Distanta de la Cupru la Cupru"
  14789. #: appTools/ToolRulesCheck.py:688 appTools/ToolRulesCheck.py:782
  14790. #: appTools/ToolRulesCheck.py:946
  14791. msgid ""
  14792. "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
  14793. "selected."
  14794. msgstr ""
  14795. "Pentru această regulă trebuie selectat cel puțin un obiect Gerber, dar "
  14796. "niciunul nu este selectat."
  14797. #: appTools/ToolRulesCheck.py:724
  14798. msgid ""
  14799. "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14800. msgstr ""
  14801. "Unul dintre obiectele Gerber din cupru sau obiectul Gerber contur nu este "
  14802. "valid."
  14803. #: appTools/ToolRulesCheck.py:737 appTools/ToolRulesCheck.py:901
  14804. msgid ""
  14805. "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
  14806. "selected."
  14807. msgstr ""
  14808. "Prezenta obiectului Gerber contur este obligatorie pentru această regulă, "
  14809. "dar nu este selectată."
  14810. #: appTools/ToolRulesCheck.py:754 appTools/ToolRulesCheck.py:781
  14811. msgid "Silk to Silk clearance"
  14812. msgstr "Distanta Silk la Silk"
  14813. #: appTools/ToolRulesCheck.py:767
  14814. msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
  14815. msgstr "TOP -> Distanta Silk la Silk"
  14816. #: appTools/ToolRulesCheck.py:777
  14817. msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
  14818. msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Silk"
  14819. #: appTools/ToolRulesCheck.py:833
  14820. msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
  14821. msgstr "Unul sau mai multe dintre obiectele Gerber nu sunt valabile."
  14822. #: appTools/ToolRulesCheck.py:841
  14823. msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14824. msgstr "TOP -> Distanta Silk la Solder mask"
  14825. #: appTools/ToolRulesCheck.py:847
  14826. msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14827. msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Solder mask"
  14828. #: appTools/ToolRulesCheck.py:851
  14829. msgid ""
  14830. "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
  14831. "Bottom."
  14832. msgstr ""
  14833. "Atât obiectele Silk cat si cele Solder Mask trebuie ori ambele TOP ori "
  14834. "ambele BOTTOM."
  14835. #: appTools/ToolRulesCheck.py:887
  14836. msgid ""
  14837. "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14838. msgstr ""
  14839. "Unul dintre obiectele Silk Gerber sau obiectul Contur Gerber nu este valid."
  14840. #: appTools/ToolRulesCheck.py:931
  14841. msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
  14842. msgstr "TOP -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
  14843. #: appTools/ToolRulesCheck.py:941
  14844. msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
  14845. msgstr "BOTTOM -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
  14846. #: appTools/ToolRulesCheck.py:990
  14847. msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
  14848. msgstr ""
  14849. "Unul dintre obiectele Gerber Cupru sau obiectele Excellon nu este valabil."
  14850. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1006
  14851. msgid ""
  14852. "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
  14853. msgstr ""
  14854. "Prezența obiectului Excellon este obligatorie pentru această regulă, dar "
  14855. "niciunul nu este selectat."
  14856. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1080 appTools/ToolRulesCheck.py:1093
  14857. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1104 appTools/ToolRulesCheck.py:1117
  14858. msgid "STATUS"
  14859. msgstr "STARE"
  14860. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1083 appTools/ToolRulesCheck.py:1107
  14861. msgid "FAILED"
  14862. msgstr "A EȘUAT"
  14863. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1096 appTools/ToolRulesCheck.py:1120
  14864. msgid "PASSED"
  14865. msgstr "A TRECUT"
  14866. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1097 appTools/ToolRulesCheck.py:1121
  14867. msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
  14868. msgstr "Încălcări: nu există încălcări pentru regula actuală."
  14869. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1139
  14870. msgid "Check Rules"
  14871. msgstr "Verificați regulile"
  14872. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1167
  14873. msgid "Gerber objects for which to check rules."
  14874. msgstr "Obiecte Gerber pentru care trebuie verificate regulile."
  14875. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1182
  14876. msgid "Top"
  14877. msgstr "Top"
  14878. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1184
  14879. msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
  14880. msgstr "Obiectul Top Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
  14881. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1200
  14882. msgid "Bottom"
  14883. msgstr "Bottom"
  14884. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1202
  14885. msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
  14886. msgstr "Obiectul Bottom Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
  14887. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1218
  14888. msgid "SM Top"
  14889. msgstr "SM Top"
  14890. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1220
  14891. msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  14892. msgstr ""
  14893. "Obiectul Top (superior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
  14894. "regulile."
  14895. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1236
  14896. msgid "SM Bottom"
  14897. msgstr "SM Bottom"
  14898. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1238
  14899. msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  14900. msgstr ""
  14901. "Obiectul Bottom (inferior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
  14902. "regulile."
  14903. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1254
  14904. msgid "Silk Top"
  14905. msgstr "Silk Top"
  14906. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1256
  14907. msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  14908. msgstr "Obiectul Top Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
  14909. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1272
  14910. msgid "Silk Bottom"
  14911. msgstr "Silk Bottom"
  14912. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1274
  14913. msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  14914. msgstr ""
  14915. "Obiectul Bottom Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
  14916. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1292
  14917. msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
  14918. msgstr ""
  14919. "Obiectul Gerber Outline (decupaj) pentru care sunt verificate regulile."
  14920. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1305
  14921. msgid "Excellon objects for which to check rules."
  14922. msgstr "Obiecte Excellon pentru care trebuie verificate regulile."
  14923. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1317
  14924. msgid "Excellon 1"
  14925. msgstr "Excellon 1"
  14926. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1319
  14927. msgid ""
  14928. "Excellon object for which to check rules.\n"
  14929. "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
  14930. msgstr ""
  14931. "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
  14932. "Contine găurile placate sau un conținut general Excellon."
  14933. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1336
  14934. msgid "Excellon 2"
  14935. msgstr "Excellon 2"
  14936. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1338
  14937. msgid ""
  14938. "Excellon object for which to check rules.\n"
  14939. "Holds the non-plated holes."
  14940. msgstr ""
  14941. "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
  14942. "Contine găurile ne-placate."
  14943. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1351
  14944. msgid "All Rules"
  14945. msgstr "Totate Regulile"
  14946. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1353
  14947. msgid "This check/uncheck all the rules below."
  14948. msgstr "Aceasta bifează/debifează toate regulile de mai jos."
  14949. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1603
  14950. msgid "Run Rules Check"
  14951. msgstr "Executați Verificarea regulilor"
  14952. #: appTools/ToolShell.py:59
  14953. msgid "Clear the text."
  14954. msgstr "Ștergeți textul."
  14955. #: appTools/ToolShell.py:94 appTools/ToolShell.py:96
  14956. msgid "...processing..."
  14957. msgstr "...in procesare..."
  14958. #: appTools/ToolShell.py:296
  14959. msgid "FlatCAM Shell"
  14960. msgstr "FlatCAM Shell"
  14961. #: appTools/ToolSolderPaste.py:459
  14962. msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
  14963. msgstr "Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format Real."
  14964. #: appTools/ToolSolderPaste.py:493
  14965. msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
  14966. msgstr "A fost adăugată o noua unealtă Nozzle in Tabela de Unelte."
  14967. #: appTools/ToolSolderPaste.py:535
  14968. msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
  14969. msgstr "Unealta Nozzle din Tabela de Unelte a fost editată."
  14970. #: appTools/ToolSolderPaste.py:593
  14971. msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
  14972. msgstr "Ștergerea a eșuat. Selectează o unealtă Nozzle pt a o șterge."
  14973. #: appTools/ToolSolderPaste.py:598
  14974. msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
  14975. msgstr "Uneltele (nozzle) au fost șterse din Tabela de Unelte."
  14976. #: appTools/ToolSolderPaste.py:652
  14977. msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
  14978. msgstr ""
  14979. "Nu este incărcat ni-un obiect Gerber cu informatia măstii pt pasta de fludor."
  14980. #: appTools/ToolSolderPaste.py:670
  14981. msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
  14982. msgstr "Se creează Geometrie pt dispensare pastă de fludor."
  14983. #: appTools/ToolSolderPaste.py:683
  14984. msgid "No Nozzle tools in the tool table."
  14985. msgstr "Nu sunt unelte Nozzle in Tabela de Unelte."
  14986. #: appTools/ToolSolderPaste.py:809
  14987. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  14988. msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie ..."
  14989. #: appTools/ToolSolderPaste.py:812
  14990. msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
  14991. msgstr ""
  14992. "Obiectul Geometrie pt dispens. de pastă de fludor a fost generat cu succes"
  14993. #: appTools/ToolSolderPaste.py:819
  14994. msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
  14995. msgstr ""
  14996. "Cel puțin unele pad-uri nu au pastă de fludor datorita diametrelor uneltelor "
  14997. "(nozzle) ne adecvate."
  14998. #: appTools/ToolSolderPaste.py:833
  14999. msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  15000. msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
  15001. #: appTools/ToolSolderPaste.py:852
  15002. msgid "There is no Geometry object available."
  15003. msgstr "Nu există obiect Geometrie disponibil."
  15004. #: appTools/ToolSolderPaste.py:857
  15005. msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
  15006. msgstr ""
  15007. "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat Nu este o Geometrie tip "
  15008. "solder_paste_tool."
  15009. #: appTools/ToolSolderPaste.py:893
  15010. msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
  15011. msgstr ""
  15012. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  15013. #: appTools/ToolSolderPaste.py:962
  15014. msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
  15015. msgstr "ToolSolderPaste CNCjob a fost creat"
  15016. #: appTools/ToolSolderPaste.py:981
  15017. msgid "SP GCode Editor"
  15018. msgstr "Editor GCode SP"
  15019. #: appTools/ToolSolderPaste.py:993 appTools/ToolSolderPaste.py:998
  15020. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1047
  15021. msgid ""
  15022. "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
  15023. msgstr ""
  15024. "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat. Nu este un obiect CNCJob tip "
  15025. "'solder_paste_tool'."
  15026. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1022
  15027. msgid "No Gcode in the object"
  15028. msgstr "Nu există cod GCode in acest obiect"
  15029. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1057
  15030. msgid "Export GCode ..."
  15031. msgstr "Exporta GCode ..."
  15032. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1104
  15033. msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
  15034. msgstr "Fişierul GCode pt dispensare pastă de fludor este salvat in"
  15035. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1114
  15036. msgid "Solder Paste Tool"
  15037. msgstr "Unealta DispensorPF"
  15038. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1144
  15039. msgid "Gerber Solderpaste object."
  15040. msgstr "Obiectul Gerber Soldermask."
  15041. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1157
  15042. msgid ""
  15043. "Tools pool from which the algorithm\n"
  15044. "will pick the ones used for dispensing solder paste."
  15045. msgstr ""
  15046. "Un număr de unelte (nozzle) din care algoritmul va alege pe acelea\n"
  15047. "care vor fi folosite pentru dispensarea pastei de fludor."
  15048. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1172
  15049. msgid ""
  15050. "This is the Tool Number.\n"
  15051. "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
  15052. "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
  15053. "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
  15054. " with solder paste, the app will issue a warning message box."
  15055. msgstr ""
  15056. "Numărul Uneltei.\n"
  15057. "Dispensarea de pastă de fludor va incepe cu unealta care are dia\n"
  15058. "cel mai mare și va continua pana numai sunt unelte Nozzle disponibile\n"
  15059. "sau procesul s-a terminat.\n"
  15060. "Daca numai sunt unelte dar mai sunt inca paduri neacoperite de pastă de \n"
  15061. "fludor, aplicaţia va afisa un mesaj de avertizare in Status Bar."
  15062. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1179
  15063. msgid ""
  15064. "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  15065. "is the width of the solder paste dispensed."
  15066. msgstr ""
  15067. "Diametrul uneltei Nozzle. Valoarea sa (in unitati de maura curente)\n"
  15068. "este lăţimea cantiatii de pastă de fludor dispensata."
  15069. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1186
  15070. msgid "New Nozzle Tool"
  15071. msgstr "Unealtă noua"
  15072. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1205
  15073. msgid ""
  15074. "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
  15075. "with the diameter specified above."
  15076. msgstr ""
  15077. "Adaugă o unealtă nouă tip Nozzle in Tabela de Unelte\n"
  15078. "cu diametrul specificat mai sus."
  15079. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1227
  15080. msgid "STEP 1"
  15081. msgstr "PAS 1"
  15082. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1229
  15083. msgid ""
  15084. "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
  15085. "and then optionally modify the GCode parameters below."
  15086. msgstr ""
  15087. "Primul pas este să se efectueza o selecţie de unelte Nozzl pt \n"
  15088. "utilizare și apoi in mod optional, să se modifice parametrii\n"
  15089. "GCode de mai jos."
  15090. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1232
  15091. msgid ""
  15092. "Select tools.\n"
  15093. "Modify parameters."
  15094. msgstr ""
  15095. "Selectează unelte.\n"
  15096. "Modifica parametri."
  15097. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1352
  15098. msgid ""
  15099. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  15100. " to Dispense position (on Z plane)."
  15101. msgstr ""
  15102. "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
  15103. "poziţia de dispensare (in planul Z)."
  15104. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1422
  15105. msgid ""
  15106. "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15107. "on PCB pads."
  15108. msgstr ""
  15109. "Generează GCode pt dispensarea\n"
  15110. "de pastă de fludor pe padurile PCB."
  15111. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1443
  15112. msgid "STEP 2"
  15113. msgstr "PAS 2"
  15114. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1445
  15115. msgid ""
  15116. "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
  15117. "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
  15118. msgstr ""
  15119. "Al 2-lea pas este să se creeze un obiect Geometrie pt dispensarea\n"
  15120. "de pastă de fludor, dintr-un fişier Gerber cu datele mastii de plasare\n"
  15121. "a pastei de fludor."
  15122. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1449
  15123. msgid "Generate Geo"
  15124. msgstr "Crează Geo"
  15125. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1451
  15126. msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
  15127. msgstr "Generează un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor."
  15128. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1474
  15129. msgid "Geo Result"
  15130. msgstr "Rezultat Geo"
  15131. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1476
  15132. msgid ""
  15133. "Geometry Solder Paste object.\n"
  15134. "The name of the object has to end in:\n"
  15135. "'_solderpaste' as a protection."
  15136. msgstr ""
  15137. "Obiect Geometrie pt dispensare pastă de fludor.\n"
  15138. "Numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu\n"
  15139. "in: '_solderpaste'."
  15140. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1485
  15141. msgid "STEP 3"
  15142. msgstr "PAS 3"
  15143. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1487
  15144. msgid ""
  15145. "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
  15146. "and then generate a CNCJob object.\n"
  15147. "\n"
  15148. "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
  15149. "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
  15150. "and only after that you can generate an updated CNCJob."
  15151. msgstr ""
  15152. "Al 3-lea pas este selectia unei geometrii de dispensare a pastei de fludor\n"
  15153. "urmata de generarea unui obiect tip CNCJob.\n"
  15154. "\n"
  15155. "ATENTIE: daca se dorește crearea un ui obiect CNCJob cu param. noi,\n"
  15156. "mai intai trebuie generat obiectul Geometrie cu acei parametri noi și abia\n"
  15157. "apoi se poate genera un obiect CNCJob actualizat."
  15158. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1508
  15159. msgid "CNC Result"
  15160. msgstr "Rezultat CNC"
  15161. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1510
  15162. msgid ""
  15163. "CNCJob Solder paste object.\n"
  15164. "In order to enable the GCode save section,\n"
  15165. "the name of the object has to end in:\n"
  15166. "'_solderpaste' as a protection."
  15167. msgstr ""
  15168. "Obiect CNCJob pt dispensare pastă de fludor.\n"
  15169. "Pt a activa sectiunea de Salvare GCode,\n"
  15170. "numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu in:\n"
  15171. "'_solderpaste'."
  15172. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1520
  15173. msgid "View GCode"
  15174. msgstr "Vizualiz. GCode"
  15175. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1522
  15176. msgid ""
  15177. "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15178. "on PCB pads."
  15179. msgstr ""
  15180. "Vizualizează codul GCode generat pt dispensarea de \n"
  15181. "pastă de fludor pe padurile PCB-ului."
  15182. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1532
  15183. msgid "Save GCode"
  15184. msgstr "Salvează GCode"
  15185. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1534
  15186. msgid ""
  15187. "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15188. "on PCB pads, to a file."
  15189. msgstr ""
  15190. "Salvează codul GCode generat pt dispensare pastă de fludor\n"
  15191. "pe padurile unui PCB, intr-un fişier pe HDD."
  15192. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1544
  15193. msgid "STEP 4"
  15194. msgstr "PAS 4"
  15195. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1546
  15196. msgid ""
  15197. "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
  15198. "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
  15199. msgstr ""
  15200. "Al 4-lea pas (ultimul) este să se selecteze un obiect CNCJob realizat\n"
  15201. "dintr-un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor, apoi \n"
  15202. "avand posibilitatea de a vizualiza continutul acestuia sau de a-l salva\n"
  15203. "intr-un fişier GCode pe HDD."
  15204. #: appTools/ToolSub.py:126
  15205. msgid "Sub Tool"
  15206. msgstr "Unealta Scădere"
  15207. #: appTools/ToolSub.py:147 appTools/ToolSub.py:351
  15208. msgid "No Target object loaded."
  15209. msgstr "Nu este incărcat un obiect Tintă."
  15210. #: appTools/ToolSub.py:150
  15211. msgid "Loading geometry from Gerber objects."
  15212. msgstr "Se Încarcă geometria din obiectele Gerber."
  15213. #: appTools/ToolSub.py:162 appTools/ToolSub.py:364
  15214. msgid "No Subtractor object loaded."
  15215. msgstr "Nu este incărcat obiect Substractor (scăzător)."
  15216. #: appTools/ToolSub.py:204
  15217. msgid "Finished parsing geometry for aperture"
  15218. msgstr "S-a terminat analiza geometriei pt apertura"
  15219. #: appTools/ToolSub.py:206
  15220. msgid "Subtraction aperture processing finished."
  15221. msgstr "Procesarea de scădere a aperturii s-a încheiat."
  15222. #: appTools/ToolSub.py:326 appTools/ToolSub.py:515
  15223. msgid "Generating new object ..."
  15224. msgstr "Se generează un obiect nou ..."
  15225. #: appTools/ToolSub.py:329 appTools/ToolSub.py:518 appTools/ToolSub.py:595
  15226. msgid "Generating new object failed."
  15227. msgstr "Generarea unui obiect nou a esuat."
  15228. #: appTools/ToolSub.py:333 appTools/ToolSub.py:523
  15229. msgid "Created"
  15230. msgstr "Creat"
  15231. #: appTools/ToolSub.py:377
  15232. msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
  15233. msgstr "Momentan, obiectul substractor Geometrie nu poate fi de tip Multigeo."
  15234. #: appTools/ToolSub.py:417
  15235. msgid "Parsing solid_geometry ..."
  15236. msgstr "Analizează geometria solidă..."
  15237. #: appTools/ToolSub.py:419
  15238. msgid "Parsing solid_geometry for tool"
  15239. msgstr "Se analizează Geometria pt unealta"
  15240. #: appTools/ToolSub.py:656
  15241. msgid ""
  15242. "Gerber object from which to subtract\n"
  15243. "the subtractor Gerber object."
  15244. msgstr ""
  15245. "Obiectul Gerber din care se scade \n"
  15246. "obiectul Gerber substractor."
  15247. #: appTools/ToolSub.py:670 appTools/ToolSub.py:722
  15248. msgid "Subtractor"
  15249. msgstr "Substractor"
  15250. #: appTools/ToolSub.py:672
  15251. msgid ""
  15252. "Gerber object that will be subtracted\n"
  15253. "from the target Gerber object."
  15254. msgstr ""
  15255. "Obiectul Gerber care se scade din \n"
  15256. "obiectul Gerber tintă."
  15257. #: appTools/ToolSub.py:679
  15258. msgid "Subtract Gerber"
  15259. msgstr "Execută"
  15260. #: appTools/ToolSub.py:681
  15261. msgid ""
  15262. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15263. "Gerber from the Target Gerber.\n"
  15264. "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
  15265. "over the soldermask."
  15266. msgstr ""
  15267. "Va indepărta aria ocupată de obiectul \n"
  15268. "Gerber substractor din obiectul Gerber tintă.\n"
  15269. "Poate fi utilizat pt. a indepărta silkscreen-ul\n"
  15270. "care se suprapune peste soldermask."
  15271. #: appTools/ToolSub.py:708
  15272. msgid ""
  15273. "Geometry object from which to subtract\n"
  15274. "the subtractor Geometry object."
  15275. msgstr ""
  15276. "Obiectul Geometrie din care se scade \n"
  15277. "obiectul Geometrie substractor."
  15278. #: appTools/ToolSub.py:724
  15279. msgid ""
  15280. "Geometry object that will be subtracted\n"
  15281. "from the target Geometry object."
  15282. msgstr ""
  15283. "Obiectul Geometrie care se va scădea \n"
  15284. "din obiectul Geometrie tintă."
  15285. #: appTools/ToolSub.py:732
  15286. msgid ""
  15287. "Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object."
  15288. msgstr ""
  15289. "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip "
  15290. "Geometrie."
  15291. #: appTools/ToolSub.py:736
  15292. msgid "Subtract Geometry"
  15293. msgstr "Scadeti Geometria"
  15294. #: appTools/ToolSub.py:738
  15295. msgid ""
  15296. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15297. "Geometry from the Target Geometry."
  15298. msgstr ""
  15299. "Va indepărta aria ocupată de obiectul Geometrie \n"
  15300. "substractor din obiectul Geometrie tintă."
  15301. #: appTools/ToolTransform.py:293
  15302. msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
  15303. msgstr ""
  15304. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Rotit!"
  15305. #: appTools/ToolTransform.py:301
  15306. msgid "CNCJob objects can't be rotated."
  15307. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Rotite."
  15308. #: appTools/ToolTransform.py:309
  15309. msgid "Rotate done"
  15310. msgstr "Rotaţie efectuată"
  15311. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15312. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15313. msgid "Due of"
  15314. msgstr "Datorită"
  15315. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15316. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15317. msgid "action was not executed."
  15318. msgstr "actiunea nu a fost efectuată."
  15319. #: appTools/ToolTransform.py:319
  15320. msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
  15321. msgstr ""
  15322. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Oglindit"
  15323. #: appTools/ToolTransform.py:329
  15324. msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
  15325. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Oglindite."
  15326. #: appTools/ToolTransform.py:361
  15327. msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
  15328. msgstr "Transformarea Inclinare nu se poate face la 0, 90 și 180 de grade."
  15329. #: appTools/ToolTransform.py:366
  15330. msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
  15331. msgstr ""
  15332. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Deformat!"
  15333. #: appTools/ToolTransform.py:375
  15334. msgid "CNCJob objects can't be skewed."
  15335. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deformate."
  15336. #: appTools/ToolTransform.py:383
  15337. msgid "Skew on the"
  15338. msgstr "Deformează pe"
  15339. #: appTools/ToolTransform.py:383 appTools/ToolTransform.py:411
  15340. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15341. msgid "axis done"
  15342. msgstr "axa efectuată"
  15343. #: appTools/ToolTransform.py:393
  15344. msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
  15345. msgstr ""
  15346. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Scalat!"
  15347. #: appTools/ToolTransform.py:402
  15348. msgid "CNCJob objects can't be scaled."
  15349. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi scalate."
  15350. #: appTools/ToolTransform.py:411
  15351. msgid "Scale on the"
  15352. msgstr "Scalează pe"
  15353. #: appTools/ToolTransform.py:421
  15354. msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
  15355. msgstr ""
  15356. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Ofsetat!"
  15357. #: appTools/ToolTransform.py:428
  15358. msgid "CNCJob objects can't be offset."
  15359. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deplasate."
  15360. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15361. msgid "Offset on the"
  15362. msgstr "Ofset pe"
  15363. #: appTools/ToolTransform.py:450
  15364. msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
  15365. msgstr ""
  15366. "Nu a fost selectat niciun obiect. Vă rugăm să selectați un obiect de "
  15367. "tamponat (buffer)"
  15368. #: appTools/ToolTransform.py:457
  15369. msgid "CNCJob objects can't be buffered."
  15370. msgstr "CNCJob objects can't be buffered (buffer)."
  15371. #: appTools/ToolTransform.py:512
  15372. msgid "Object Transform"
  15373. msgstr "Transformare Obiect"
  15374. #: appTools/ToolTransform.py:603
  15375. msgid ""
  15376. "The object used as reference.\n"
  15377. "The used point is the center of it's bounding box."
  15378. msgstr ""
  15379. "Obiectul folosit ca referință.\n"
  15380. "Punctul folosit este centrul casetei sale de delimitare."
  15381. #: appTranslation.py:104
  15382. msgid "The application will restart."
  15383. msgstr "Aplicaţia va reporni ..."
  15384. #: appTranslation.py:106
  15385. msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
  15386. msgstr "Esti sigur că dorești să schimbi din limba curentă in"
  15387. #: appTranslation.py:107
  15388. msgid "Apply Language ..."
  15389. msgstr "Aplică Traducere ..."
  15390. #: appTranslation.py:206 app_Main.py:3318
  15391. msgid ""
  15392. "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
  15393. "Do you want to Save the project?"
  15394. msgstr ""
  15395. "FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n"
  15396. "Dorești să Salvezi proiectul?"
  15397. #: app_Main.py:490
  15398. msgid "The application is initializing ..."
  15399. msgstr "Aplicația se inițializează ..."
  15400. #: app_Main.py:651
  15401. msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
  15402. msgstr "Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc."
  15403. #: app_Main.py:723
  15404. msgid ""
  15405. "The application is initializing ...\n"
  15406. "Canvas initialization started."
  15407. msgstr ""
  15408. "Aplicația se inițializează …\n"
  15409. "Initializarea spațiului de afisare a inceput."
  15410. #: app_Main.py:743
  15411. msgid ""
  15412. "The application is initializing ...\n"
  15413. "Canvas initialization started.\n"
  15414. "Canvas initialization finished in"
  15415. msgstr ""
  15416. "Aplicația se inițializează …\n"
  15417. "Initializarea spațiului de afisare a inceput.\n"
  15418. "Initializarea spatiului de afisare s-a terminat in"
  15419. #: app_Main.py:1275 app_Main.py:8858
  15420. msgid "New Project - Not saved"
  15421. msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat"
  15422. #: app_Main.py:1716
  15423. msgid ""
  15424. "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
  15425. msgstr ""
  15426. "Au fost găsite fișiere de preferințe implicite vechi. Vă rugăm să reporniți "
  15427. "aplicația pentru a le actualiza."
  15428. #: app_Main.py:1783
  15429. msgid "Open Config file failed."
  15430. msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat."
  15431. #: app_Main.py:1798
  15432. msgid "Open Script file failed."
  15433. msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat."
  15434. #: app_Main.py:1824
  15435. msgid "Open Excellon file failed."
  15436. msgstr "Deschiderea fişierului Excellon a eşuat."
  15437. #: app_Main.py:1837
  15438. msgid "Open GCode file failed."
  15439. msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat."
  15440. #: app_Main.py:1850
  15441. msgid "Open Gerber file failed."
  15442. msgstr "Deschiderea fişierului Gerber a eşuat."
  15443. #: app_Main.py:2188
  15444. msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
  15445. msgstr ""
  15446. "Selectează un obiect tip Geometrie Gerber, CNCJob sau Excellon pentru "
  15447. "editare."
  15448. #: app_Main.py:2203
  15449. msgid ""
  15450. "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
  15451. "possible.\n"
  15452. "Edit only one geometry at a time."
  15453. msgstr ""
  15454. "Editarea simultană de geometrii ale uneltelor dintr-un obiect tip Geometrie "
  15455. "MultiGeo nu este posibilă.\n"
  15456. "Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată."
  15457. #: app_Main.py:2281
  15458. msgid "EDITOR Area"
  15459. msgstr "Zona EDITOR"
  15460. #: app_Main.py:2283
  15461. msgid "Editor is activated ..."
  15462. msgstr "Editorul este activ ..."
  15463. #: app_Main.py:2304
  15464. msgid "Do you want to save the edited object?"
  15465. msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?"
  15466. #: app_Main.py:2345
  15467. msgid "Object empty after edit."
  15468. msgstr "Obiectul nu are date dupa editare."
  15469. #: app_Main.py:2350 app_Main.py:2368 app_Main.py:2399 app_Main.py:2415
  15470. msgid "Editor exited. Editor content saved."
  15471. msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului este salvat."
  15472. #: app_Main.py:2419 app_Main.py:2460
  15473. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update."
  15474. msgstr ""
  15475. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie, Excellon sau CNCJob pentru "
  15476. "actualizare."
  15477. #: app_Main.py:2422
  15478. msgid "is updated, returning to App..."
  15479. msgstr "este actualizat, întoarcere la aplicaţie..."
  15480. #: app_Main.py:2435
  15481. msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
  15482. msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului nu a fost salvat."
  15483. #: app_Main.py:2483
  15484. msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15485. msgstr ""
  15486. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
  15487. #: app_Main.py:2591 app_Main.py:2596
  15488. msgid "Save to file"
  15489. msgstr "Salvat in"
  15490. #: app_Main.py:2620
  15491. msgid "Could not load the file."
  15492. msgstr "Nu am putut incărca fişierul."
  15493. #: app_Main.py:2636
  15494. msgid "Exported file to"
  15495. msgstr "S-a exportat fişierul in"
  15496. #: app_Main.py:2673
  15497. msgid "Failed to open recent files file for writing."
  15498. msgstr ""
  15499. "Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat a eșuat."
  15500. #: app_Main.py:2684
  15501. msgid "Failed to open recent projects file for writing."
  15502. msgstr ""
  15503. "Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi salvat a eșuat."
  15504. #: app_Main.py:2739
  15505. msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
  15506. msgstr "Productie Cablaje Imprimate asistate 2D de PC"
  15507. #: app_Main.py:2740
  15508. msgid "Development"
  15509. msgstr "Dezvoltare"
  15510. #: app_Main.py:2741
  15511. msgid "DOWNLOAD"
  15512. msgstr "DOWNLOAD"
  15513. #: app_Main.py:2742
  15514. msgid "Issue tracker"
  15515. msgstr "Raportare probleme"
  15516. #: app_Main.py:2746 app_Main.py:3125 app_Main.py:3298
  15517. msgid "Close"
  15518. msgstr "Închide"
  15519. #: app_Main.py:2761
  15520. msgid "Licensed under the MIT license"
  15521. msgstr "Licențiat sub licența MIT"
  15522. #: app_Main.py:2770
  15523. msgid ""
  15524. "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
  15525. "copy\n"
  15526. "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
  15527. "deal\n"
  15528. "in the Software without restriction, including without limitation the "
  15529. "rights\n"
  15530. "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
  15531. "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
  15532. "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
  15533. "\n"
  15534. "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
  15535. "all copies or substantial portions of the Software.\n"
  15536. "\n"
  15537. "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
  15538. "OR\n"
  15539. "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
  15540. "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
  15541. "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
  15542. "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
  15543. "FROM,\n"
  15544. "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
  15545. "THE SOFTWARE."
  15546. msgstr ""
  15547. "Prin prezenta se acordă, gratuit, oricărei persoane care obține o copie\n"
  15548. "a acestui software și a fișierelor de documentație asociate („Software”), "
  15549. "pentru a utiliza\n"
  15550. "acest software fără restricții, inclusiv fără limitare a drepturilor\n"
  15551. "să folosească, să copieze, să modifice, să îmbine, să publice, să "
  15552. "distribuie, să licentieze mai departe și / sau să vândă\n"
  15553. "copii ale Software-ului și pentru a permite persoanelor cărora le este "
  15554. "oferit Software-ul\n"
  15555. "aceleasi drepturi, cu respectarea următoarelor condiții:\n"
  15556. "\n"
  15557. "Notificarea privind drepturile de autor de mai sus și această notificare de "
  15558. "permisiune sunt incluse în\n"
  15559. "toate copiile sau porțiuni substanțiale ale Software-ului.\n"
  15560. "\n"
  15561. "SOFTWARE-ul ESTE FURNIZAT „AșA CUM ESTE”, FĂRĂ GARANȚIE DE NICI-UN TIP, "
  15562. "EXPRIMATĂ SAU\n"
  15563. "IMPLICITĂ, INCLUZAND DAR FĂRĂ A FI LIMITAT LA GARANȚIILE DE "
  15564. "COMERCIABILITATE,\n"
  15565. "CONFORMITATE PENTRU UN SCOP PARTICULAR ȘI NONFRINGEMENT. SUB NICI-O FORMĂ, "
  15566. "NICIODĂ\n"
  15567. "AUTORII SAU DEȚINĂTORII DREPTULUI DE COPYRIGHT NU VOR FI TINUTI RASPUNZATORI "
  15568. "CU PRIVIRE LA\n"
  15569. "ORICE DAUNE, PRETENTII SAU ALTE RESPONSABILITATI, CAUZATE DE UN CONTRACT SAU "
  15570. "ORICE ALTA CAUZA,\n"
  15571. "CA URMARE A UTILIZARII PROGRAMULUI SAU ÎN CONEXIUNE CU PROGRAMUL, SAU "
  15572. "UTILIZAREA SA,\n"
  15573. "SAU ORICE TRATĂRI ÎN ACEST SOFTWARE."
  15574. #: app_Main.py:2792
  15575. msgid ""
  15576. "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
  15577. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
  15578. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
  15579. "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
  15580. "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
  15581. "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
  15582. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15583. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15584. "flaticon.com</a></div>"
  15585. msgstr ""
  15586. "Unele dintre icon-uri sunt preluate din urmatoarele surse: "
  15587. "<br><div>Pictograme create de <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/"
  15588. "freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</a> de la <a href=\"https://www.flaticon."
  15589. "com/\" title=\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></"
  15590. "div><div>Pictograme create de <a target=\"_blank\" href=\"https://icons8.com"
  15591. "\">Icons8</a></dic>Pictograme create de <a href=\"http://www.onlinewebfonts."
  15592. "com\">oNline Web Fonts</a><div>Pictograme create de<a href=\"https://www."
  15593. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15594. "a> de la <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15595. "flaticon.com</a></div>"
  15596. #: app_Main.py:2828
  15597. msgid "Splash"
  15598. msgstr "Splash"
  15599. #: app_Main.py:2834
  15600. msgid "Programmers"
  15601. msgstr "Programatori"
  15602. #: app_Main.py:2840
  15603. msgid "Translators"
  15604. msgstr "Traducatori"
  15605. #: app_Main.py:2846
  15606. msgid "License"
  15607. msgstr "Licență"
  15608. #: app_Main.py:2852
  15609. msgid "Attributions"
  15610. msgstr "Atribuiri"
  15611. #: app_Main.py:2875
  15612. msgid "Programmer"
  15613. msgstr "Programator"
  15614. #: app_Main.py:2876
  15615. msgid "Status"
  15616. msgstr "Statut"
  15617. #: app_Main.py:2877 app_Main.py:2957
  15618. msgid "E-mail"
  15619. msgstr "E-mail"
  15620. #: app_Main.py:2880
  15621. msgid "Program Author"
  15622. msgstr "Autorul Programului"
  15623. #: app_Main.py:2885
  15624. msgid "BETA Maintainer >= 2019"
  15625. msgstr "Programator Beta >= 2019"
  15626. #: app_Main.py:2954
  15627. msgid "Language"
  15628. msgstr "Limba"
  15629. #: app_Main.py:2955
  15630. msgid "Translator"
  15631. msgstr "Traducător"
  15632. #: app_Main.py:2956
  15633. msgid "Corrections"
  15634. msgstr "Corecţii"
  15635. #: app_Main.py:3093
  15636. #, python-format
  15637. msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word."
  15638. msgstr ""
  15639. "Acest program este %s și gratuit într-un sens foarte larg al cuvântului."
  15640. #: app_Main.py:3094
  15641. msgid "Yet it cannot evolve without <b>contributions</b>."
  15642. msgstr "Cu toate acestea, nu poate evolua fără <b> contribuții </b>."
  15643. #: app_Main.py:3095
  15644. msgid "If you want to see this application grow and become better and better"
  15645. msgstr ""
  15646. "Dacă doriți ca această aplicație să crească și să devină din ce în ce mai "
  15647. "bună"
  15648. #: app_Main.py:3096
  15649. msgid "you can <b>contribute</b> to the development yourself by:"
  15650. msgstr "puteți <b> contribui </b> la dezvoltare prin:"
  15651. #: app_Main.py:3097
  15652. msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer"
  15653. msgstr "Efectuand PR's in Bitbucket, dacă sunteți dezvoltator"
  15654. #: app_Main.py:3099
  15655. msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug"
  15656. msgstr "Rapoarte de Erori furnizând pașii necesari pentru reproducerea erorii"
  15657. #: app_Main.py:3101
  15658. msgid "If you like what you have seen so far ..."
  15659. msgstr "Dacă îți place ceea ce ai văzut până acum ..."
  15660. #: app_Main.py:3102
  15661. msgid "Donations are NOT required."
  15662. msgstr "Donațiile NU sunt necesare."
  15663. #: app_Main.py:3102
  15664. msgid "But they are welcomed"
  15665. msgstr "Dar sunt binevenite"
  15666. #: app_Main.py:3133
  15667. msgid "Contribute"
  15668. msgstr "Contribuie"
  15669. #: app_Main.py:3156
  15670. msgid "Links Exchange"
  15671. msgstr "Schimb de Link-uri"
  15672. #: app_Main.py:3168 app_Main.py:3187
  15673. msgid "Soon ..."
  15674. msgstr "Curând ..."
  15675. #: app_Main.py:3175
  15676. msgid "How To's"
  15677. msgstr "How To's"
  15678. #: app_Main.py:3287
  15679. msgid ""
  15680. "This entry will resolve to another website if:\n"
  15681. "\n"
  15682. "1. FlatCAM.org website is down\n"
  15683. "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
  15684. "to his own website\n"
  15685. "\n"
  15686. "If you can't get any informations about the application\n"
  15687. "use the YouTube channel link from the Help menu."
  15688. msgstr ""
  15689. "Această intrare se va rezolva către un alt site web dacă:\n"
  15690. "\n"
  15691. "1. Site-ul web FlatCAM.org este indisponibil\n"
  15692. "2. Cineva a duplicat proiectul FlatCAM și vrea să pună link\n"
  15693. "la propriul său site web\n"
  15694. "\n"
  15695. "Dacă nu puteți obține informații despre aplicație\n"
  15696. "utilizați linkul canalului YouTube din meniul Ajutor."
  15697. #: app_Main.py:3294
  15698. msgid "Alternative website"
  15699. msgstr "Site alternativ"
  15700. #: app_Main.py:3636
  15701. msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
  15702. msgstr "Extensiile de fișiere Excellon selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15703. #: app_Main.py:3658
  15704. msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
  15705. msgstr "Extensii de fișiere GCode selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15706. #: app_Main.py:3680
  15707. msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
  15708. msgstr "Extensii de fișiere Gerber selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15709. #: app_Main.py:3868 app_Main.py:3929 app_Main.py:3959
  15710. msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
  15711. msgstr ""
  15712. "Cel puțin două obiecte sunt necesare pentru a fi unite. Obiectele selectate "
  15713. "în prezent"
  15714. #: app_Main.py:3877
  15715. msgid ""
  15716. "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
  15717. "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
  15718. "is to convert from one to another and retry joining \n"
  15719. "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
  15720. "be lost and the result may not be what was expected. \n"
  15721. "Check the generated GCODE."
  15722. msgstr ""
  15723. "Fuziune eșuata. Obiectele Geometrii sunt de tipuri diferite.\n"
  15724. "Cel puțin unul este de tip Multigeo și celalalt este tip SinglGeo. O "
  15725. "posibilitate este să convertesti dintr-unul in celalalt și să reincerci "
  15726. "fuzionarea \n"
  15727. "dar un cazul conversiei de la MultiGeo to SingleGeo, se pot pierde "
  15728. "informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n"
  15729. "Verifică codul G-Code generat."
  15730. #: app_Main.py:3891 app_Main.py:3901
  15731. msgid "Geometry merging finished"
  15732. msgstr "Fuziunea geometriei s-a terminat"
  15733. #: app_Main.py:3924
  15734. msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
  15735. msgstr ""
  15736. "Eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip Excellon."
  15737. #: app_Main.py:3936
  15738. msgid "Excellon merging finished"
  15739. msgstr "Fuziunea Excellon a fost terminată"
  15740. #: app_Main.py:3954
  15741. msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
  15742. msgstr "Eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip Gerber ."
  15743. #: app_Main.py:3964
  15744. msgid "Gerber merging finished"
  15745. msgstr "Fuziunea Gerber a fost terminată"
  15746. #: app_Main.py:3984 app_Main.py:4021
  15747. msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
  15748. msgstr "Eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou."
  15749. #: app_Main.py:3988 app_Main.py:4026
  15750. msgid "Expected a GeometryObject, got"
  15751. msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit"
  15752. #: app_Main.py:4003
  15753. msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
  15754. msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo."
  15755. #: app_Main.py:4041
  15756. msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
  15757. msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ."
  15758. #: app_Main.py:4278
  15759. msgid ""
  15760. "Changing the units of the project\n"
  15761. "will scale all objects.\n"
  15762. "\n"
  15763. "Do you want to continue?"
  15764. msgstr ""
  15765. "Schimbarea unităților proiectului\n"
  15766. "va scala toate obiectele.\n"
  15767. "\n"
  15768. "Doriți să continuați?"
  15769. #: app_Main.py:4281 app_Main.py:4444 app_Main.py:4534 app_Main.py:8286
  15770. #: app_Main.py:8301 app_Main.py:8632 app_Main.py:8644
  15771. msgid "Ok"
  15772. msgstr "Ok"
  15773. #: app_Main.py:4331
  15774. msgid "Converted units to"
  15775. msgstr "Unitătile au fost convertite in"
  15776. #: app_Main.py:4371
  15777. msgid "Workspace enabled."
  15778. msgstr "Spațiul de lucru activat."
  15779. #: app_Main.py:4374
  15780. msgid "Workspace disabled."
  15781. msgstr "Spațiul de lucru este dezactivat."
  15782. #: app_Main.py:4438
  15783. msgid ""
  15784. "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
  15785. "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
  15786. msgstr ""
  15787. "Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n"
  15788. "Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat."
  15789. #: app_Main.py:4527
  15790. msgid "Delete objects"
  15791. msgstr "Șterge obiectele"
  15792. #: app_Main.py:4532
  15793. msgid ""
  15794. "Are you sure you want to permanently delete\n"
  15795. "the selected objects?"
  15796. msgstr ""
  15797. "Sigur doriți să ștergeți definitiv\n"
  15798. "obiectele selectate?"
  15799. #: app_Main.py:4575
  15800. msgid "Object(s) deleted"
  15801. msgstr "Obiect(ele) șters(e)"
  15802. #: app_Main.py:4579
  15803. msgid "Save the work in Editor and try again ..."
  15804. msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou."
  15805. #: app_Main.py:4608
  15806. msgid "Object deleted"
  15807. msgstr "Obiectul este șters"
  15808. #: app_Main.py:4635
  15809. msgid "Click to set the origin ..."
  15810. msgstr "Click pentru a seta originea..."
  15811. #: app_Main.py:4657
  15812. msgid "Setting Origin..."
  15813. msgstr "Setează Originea..."
  15814. #: app_Main.py:4670 app_Main.py:4772
  15815. msgid "Origin set"
  15816. msgstr "Originea a fost setată"
  15817. #: app_Main.py:4687
  15818. msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
  15819. msgstr "Coordonate pentru origine specificate, dar incomplete."
  15820. #: app_Main.py:4728
  15821. msgid "Moving to Origin..."
  15822. msgstr "Deplasare către Origine..."
  15823. #: app_Main.py:4809
  15824. msgid "Jump to ..."
  15825. msgstr "Sari la ..."
  15826. #: app_Main.py:4810
  15827. msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
  15828. msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:"
  15829. #: app_Main.py:4820
  15830. msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
  15831. msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y"
  15832. #: app_Main.py:4937
  15833. msgid "Bottom-Left"
  15834. msgstr "Stânga jos"
  15835. #: app_Main.py:4940
  15836. msgid "Top-Right"
  15837. msgstr "Dreapta-sus"
  15838. #: app_Main.py:4961
  15839. msgid "Locate ..."
  15840. msgstr "Localizează ..."
  15841. #: app_Main.py:5247 app_Main.py:5328 app_Main.py:5498
  15842. msgid "No object is selected. Select an object and try again."
  15843. msgstr ""
  15844. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și incearcă din nou."
  15845. #: app_Main.py:5524
  15846. msgid ""
  15847. "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
  15848. msgstr "Intrerup. Taskul curent va fi închis cât mai curând posibil ..."
  15849. #: app_Main.py:5530
  15850. msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
  15851. msgstr "Taskul curent a fost închis la cererea utilizatorului ..."
  15852. #: app_Main.py:5737
  15853. msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
  15854. msgstr ""
  15855. "Adaugarea unei unelte din Baza de date nu este permisa pt acest obiect."
  15856. #: app_Main.py:5755
  15857. msgid ""
  15858. "One or more Tools are edited.\n"
  15859. "Do you want to update the Tools Database?"
  15860. msgstr ""
  15861. "Unul sau mai multe Unelte sunt editate.\n"
  15862. "Doriți să actualizați baza de date a Uneltelor?"
  15863. #: app_Main.py:5757
  15864. msgid "Save Tools Database"
  15865. msgstr "Salvează baza de date Unelte"
  15866. #: app_Main.py:5803
  15867. msgid "No object selected to Flip on Y axis."
  15868. msgstr "Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y."
  15869. #: app_Main.py:5829
  15870. msgid "Flip on Y axis done."
  15871. msgstr "Oglindire pe axa Y executată."
  15872. #: app_Main.py:5850
  15873. msgid "No object selected to Flip on X axis."
  15874. msgstr "Nu este nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X."
  15875. #: app_Main.py:5876
  15876. msgid "Flip on X axis done."
  15877. msgstr "Oglindirea pe axa X executată."
  15878. #: app_Main.py:5898
  15879. msgid "No object selected to Rotate."
  15880. msgstr "Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie."
  15881. #: app_Main.py:5901 app_Main.py:5952 app_Main.py:5989
  15882. msgid "Enter the Angle value:"
  15883. msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:"
  15884. #: app_Main.py:5931
  15885. msgid "Rotation done."
  15886. msgstr "Rotaţie executată."
  15887. #: app_Main.py:5933
  15888. msgid "Rotation movement was not executed."
  15889. msgstr "Mișcarea de rotație nu a fost executată."
  15890. #: app_Main.py:5950
  15891. msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
  15892. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa X."
  15893. #: app_Main.py:5971
  15894. msgid "Skew on X axis done."
  15895. msgstr "Deformare pe axa X terminată."
  15896. #: app_Main.py:5987
  15897. msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
  15898. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa Y."
  15899. #: app_Main.py:6008
  15900. msgid "Skew on Y axis done."
  15901. msgstr "Deformare pe axa Y terminată."
  15902. #: app_Main.py:6090
  15903. msgid "New Grid ..."
  15904. msgstr "Grid nou ..."
  15905. #: app_Main.py:6091
  15906. msgid "Enter a Grid Value:"
  15907. msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:"
  15908. #: app_Main.py:6099 app_Main.py:6123
  15909. msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
  15910. msgstr "Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real."
  15911. #: app_Main.py:6104
  15912. msgid "New Grid added"
  15913. msgstr "Grid nou"
  15914. #: app_Main.py:6106
  15915. msgid "Grid already exists"
  15916. msgstr "Grila există deja"
  15917. #: app_Main.py:6108
  15918. msgid "Adding New Grid cancelled"
  15919. msgstr "Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată"
  15920. #: app_Main.py:6129
  15921. msgid " Grid Value does not exist"
  15922. msgstr " Valoarea Grilei nu există"
  15923. #: app_Main.py:6131
  15924. msgid "Grid Value deleted"
  15925. msgstr "Valoarea Grila a fost stearsă"
  15926. #: app_Main.py:6133
  15927. msgid "Delete Grid value cancelled"
  15928. msgstr "Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată"
  15929. #: app_Main.py:6139
  15930. msgid "Key Shortcut List"
  15931. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  15932. #: app_Main.py:6176
  15933. msgid " No object selected to copy it's name"
  15934. msgstr " Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea"
  15935. #: app_Main.py:6180
  15936. msgid "Name copied on clipboard ..."
  15937. msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..."
  15938. #: app_Main.py:6939 app_Main.py:6943
  15939. msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
  15940. msgstr "Selectati un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea codul sursa."
  15941. #: app_Main.py:6946
  15942. msgid "Viewing the source code of the selected object."
  15943. msgstr "Vizualizarea codului sursă a obiectului selectat."
  15944. #: app_Main.py:6960
  15945. msgid "Source Editor"
  15946. msgstr "Editor Cod Sursă"
  15947. #: app_Main.py:6996 app_Main.py:7003
  15948. msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
  15949. msgstr "Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa."
  15950. #: app_Main.py:7011
  15951. msgid "Failed to load the source code for the selected object"
  15952. msgstr "Codul sursă pentru obiectul selectat nu a putut fi încărcat"
  15953. #: app_Main.py:7044
  15954. msgid "Go to Line ..."
  15955. msgstr "Mergi la Linia ..."
  15956. #: app_Main.py:7045
  15957. msgid "Line:"
  15958. msgstr "Linia:"
  15959. #: app_Main.py:7075
  15960. msgid "Redrawing all objects"
  15961. msgstr "Toate obiectele sunt reafisate"
  15962. #: app_Main.py:7163
  15963. msgid "Failed to load recent item list."
  15964. msgstr "Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente."
  15965. #: app_Main.py:7170
  15966. msgid "Failed to parse recent item list."
  15967. msgstr "Eşec in parsarea listei cu fişiere recente."
  15968. #: app_Main.py:7180
  15969. msgid "Failed to load recent projects item list."
  15970. msgstr "Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente."
  15971. #: app_Main.py:7187
  15972. msgid "Failed to parse recent project item list."
  15973. msgstr "Eşec in parsarea listei cu proiecte recente."
  15974. #: app_Main.py:7248
  15975. msgid "Clear Recent projects"
  15976. msgstr "Sterge Proiectele recente"
  15977. #: app_Main.py:7272
  15978. msgid "Clear Recent files"
  15979. msgstr "Sterge fişierele recente"
  15980. #: app_Main.py:7328
  15981. msgid "FlatCAM Evo"
  15982. msgstr "FlatCAM Evo"
  15983. #: app_Main.py:7332
  15984. msgid "Release date"
  15985. msgstr "Data emiterii"
  15986. #: app_Main.py:7336
  15987. msgid "Displayed"
  15988. msgstr "Afișat"
  15989. #: app_Main.py:7339
  15990. msgid "Snap"
  15991. msgstr "Lipire"
  15992. #: app_Main.py:7348
  15993. msgid "Canvas"
  15994. msgstr "Canvas"
  15995. #: app_Main.py:7353
  15996. msgid "Workspace active"
  15997. msgstr "Spațiu de lucru activ"
  15998. #: app_Main.py:7357
  15999. msgid "Workspace size"
  16000. msgstr "Dimensiunea spațiului de lucru"
  16001. #: app_Main.py:7361
  16002. msgid "Workspace orientation"
  16003. msgstr "Orientarea spațiului de lucru"
  16004. #: app_Main.py:7424
  16005. msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
  16006. msgstr ""
  16007. "Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost posibilă conectarea la "
  16008. "server."
  16009. #: app_Main.py:7431
  16010. msgid "Could not parse information about latest version."
  16011. msgstr "Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut interpreta."
  16012. #: app_Main.py:7441
  16013. msgid "FlatCAM is up to date!"
  16014. msgstr "FlatCAM este la ultima versiune!"
  16015. #: app_Main.py:7446
  16016. msgid "Newer Version Available"
  16017. msgstr "O nouă versiune este disponibila"
  16018. #: app_Main.py:7448
  16019. msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
  16020. msgstr "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download:"
  16021. #: app_Main.py:7452
  16022. msgid "info"
  16023. msgstr "informaţie"
  16024. #: app_Main.py:7480
  16025. msgid ""
  16026. "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
  16027. "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
  16028. "tab.\n"
  16029. "\n"
  16030. msgstr ""
  16031. "Iniţializarea motorului grafic OpenGL a eşuat. HW sau configurarea HW nu "
  16032. "este acceptat(ă). Schimbă motorul grafic in Legacy(2D) in Editare -> "
  16033. "Preferinţe -> General\n"
  16034. "\n"
  16035. #: app_Main.py:7557
  16036. msgid "All plots disabled."
  16037. msgstr "Toate afişările sunt dezactivate."
  16038. #: app_Main.py:7563
  16039. msgid "All non selected plots disabled."
  16040. msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate."
  16041. #: app_Main.py:7569
  16042. msgid "All plots enabled."
  16043. msgstr "Toate afişările sunt activate."
  16044. #: app_Main.py:7575
  16045. msgid "All non selected plots enabled."
  16046. msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt activate."
  16047. #: app_Main.py:7581
  16048. msgid "Selected plots enabled..."
  16049. msgstr "Toate afişările selectate sunt activate..."
  16050. #: app_Main.py:7589
  16051. msgid "Selected plots disabled..."
  16052. msgstr "Toate afişările selectate sunt dezactivate..."
  16053. #: app_Main.py:7623
  16054. msgid "Enabling plots ..."
  16055. msgstr "Activează Afișare ..."
  16056. #: app_Main.py:7670
  16057. msgid "Disabling plots ..."
  16058. msgstr "Dezactivează Afișare ..."
  16059. #: app_Main.py:7693
  16060. msgid "Working ..."
  16061. msgstr "Se lucrează..."
  16062. #: app_Main.py:7806
  16063. msgid "Set alpha level ..."
  16064. msgstr "Setează transparenta ..."
  16065. #: app_Main.py:8084 app_Main.py:8123 app_Main.py:8167 app_Main.py:8233
  16066. #: app_Main.py:8959 app_Main.py:10217 app_Main.py:10279
  16067. msgid ""
  16068. "Canvas initialization started.\n"
  16069. "Canvas initialization finished in"
  16070. msgstr ""
  16071. "FlatCAM se inițializează ...\n"
  16072. "Initializarea spațiului de afisare s-a terminat in"
  16073. #: app_Main.py:8087
  16074. msgid "Opening Gerber file."
  16075. msgstr "Se incarcă un fişier Gerber."
  16076. #: app_Main.py:8126
  16077. msgid "Opening Excellon file."
  16078. msgstr "Se incarcă un fişier Excellon."
  16079. #: app_Main.py:8170
  16080. msgid "Opening G-Code file."
  16081. msgstr "Se incarcă un fişier G-Code."
  16082. #: app_Main.py:8224 app_Main.py:8228
  16083. msgid "Open HPGL2"
  16084. msgstr "Încarcă HPGL2"
  16085. #: app_Main.py:8236
  16086. msgid "Opening HPGL2 file."
  16087. msgstr "Se incarcă un fişier HPGL2."
  16088. #: app_Main.py:8259 app_Main.py:8262
  16089. msgid "Open Configuration File"
  16090. msgstr "Încarcă un fişier de Configurare"
  16091. #: app_Main.py:8281 app_Main.py:8627
  16092. msgid "Please Select a Geometry object to export"
  16093. msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export"
  16094. #: app_Main.py:8296
  16095. msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
  16096. msgstr "Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite."
  16097. #: app_Main.py:8341
  16098. msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
  16099. msgstr ""
  16100. "Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima dimensiune cu "
  16101. "valoarea 3 sau 4"
  16102. #: app_Main.py:8347 app_Main.py:8351
  16103. msgid "Export PNG Image"
  16104. msgstr "Exporta imagine PNG"
  16105. #: app_Main.py:8383 app_Main.py:8588
  16106. msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
  16107. msgstr "Eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere Gerber..."
  16108. #: app_Main.py:8395
  16109. msgid "Save Gerber source file"
  16110. msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier"
  16111. #: app_Main.py:8423
  16112. msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
  16113. msgstr ""
  16114. "Eșuat. Doar obiectele tip Script pot fi salvate ca fişiere TCL Script..."
  16115. #: app_Main.py:8435
  16116. msgid "Save Script source file"
  16117. msgstr "Salvează codul sursa Script ca fişier"
  16118. #: app_Main.py:8463
  16119. msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
  16120. msgstr ""
  16121. "Eșuat. Doar obiectele tip Document pot fi salvate ca fişiere Document ..."
  16122. #: app_Main.py:8475
  16123. msgid "Save Document source file"
  16124. msgstr "Salvează codul sursa Document ca fişier"
  16125. #: app_Main.py:8504 app_Main.py:8545 app_Main.py:9461
  16126. msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
  16127. msgstr ""
  16128. "Eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere Excellon ..."
  16129. #: app_Main.py:8512 app_Main.py:8517
  16130. msgid "Save Excellon source file"
  16131. msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier"
  16132. #: app_Main.py:8639
  16133. msgid "Only Geometry objects can be used."
  16134. msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite."
  16135. #: app_Main.py:8683 app_Main.py:8687
  16136. msgid "Import SVG"
  16137. msgstr "Importă SVG"
  16138. #: app_Main.py:8713 app_Main.py:8717
  16139. msgid "Import DXF"
  16140. msgstr "Importa DXF"
  16141. #: app_Main.py:8743
  16142. msgid ""
  16143. "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
  16144. "Creating a New project will delete them.\n"
  16145. "Do you want to Save the project?"
  16146. msgstr ""
  16147. "Exista fişiere/obiecte deschide in FlatCAM.\n"
  16148. "Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n"
  16149. "Doriti să Salvati proiectul curentt?"
  16150. #: app_Main.py:8766
  16151. msgid "New Project created"
  16152. msgstr "Un nou Proiect a fost creat"
  16153. #: app_Main.py:8868
  16154. msgid "New TCL script file created in Code Editor."
  16155. msgstr "Un nou script TCL a fost creat in Editorul de cod."
  16156. #: app_Main.py:8895 app_Main.py:8897 app_Main.py:8932 app_Main.py:8934
  16157. msgid "Open TCL script"
  16158. msgstr "Încarcă TCL script"
  16159. #: app_Main.py:8961
  16160. msgid "Executing ScriptObject file."
  16161. msgstr "Se executa un fisier script FlatCAM."
  16162. #: app_Main.py:8969 app_Main.py:8973
  16163. msgid "Run TCL script"
  16164. msgstr "Ruleaza TCL script"
  16165. #: app_Main.py:8996
  16166. msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
  16167. msgstr "Un fisier script TCL a fost deschis in Editorul de cod si executat."
  16168. #: app_Main.py:9042 app_Main.py:9048
  16169. msgid "Save Project As ..."
  16170. msgstr "Salvează Proiectul ca ..."
  16171. #: app_Main.py:9082
  16172. msgid "FlatCAM objects print"
  16173. msgstr "Tipărirea obiectelor FlatCAM"
  16174. #: app_Main.py:9095 app_Main.py:9102
  16175. msgid "Save Object as PDF ..."
  16176. msgstr "Salvați obiectul în format PDF ..."
  16177. #: app_Main.py:9111
  16178. msgid "Printing PDF ... Please wait."
  16179. msgstr "Se tipărește PDF ... Vă rugăm să așteptați."
  16180. #: app_Main.py:9286
  16181. msgid "PDF file saved to"
  16182. msgstr "Fișierul PDF salvat în"
  16183. #: app_Main.py:9308
  16184. msgid "Exporting SVG"
  16185. msgstr "SVG in curs de export"
  16186. #: app_Main.py:9351
  16187. msgid "SVG file exported to"
  16188. msgstr "Fişier SVG exportat in"
  16189. #: app_Main.py:9366 app_Main.py:9370
  16190. msgid "Import FlatCAM Preferences"
  16191. msgstr "Importă Preferințele FlatCAM"
  16192. #: app_Main.py:9381
  16193. msgid "Imported Defaults from"
  16194. msgstr "Valorile default au fost importate din"
  16195. #: app_Main.py:9400 app_Main.py:9406
  16196. msgid "Export FlatCAM Preferences"
  16197. msgstr "Exportă Preferințele FlatCAM"
  16198. #: app_Main.py:9426
  16199. msgid "Exported preferences to"
  16200. msgstr "Exportă Preferințele in"
  16201. #: app_Main.py:9559
  16202. msgid "Excellon file exported to"
  16203. msgstr "Fişierul Excellon exportat in"
  16204. #: app_Main.py:9568
  16205. msgid "Exporting Excellon"
  16206. msgstr "Excellon in curs de export"
  16207. #: app_Main.py:9573 app_Main.py:9580
  16208. msgid "Could not export Excellon file."
  16209. msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat."
  16210. #: app_Main.py:9694
  16211. msgid "Gerber file exported to"
  16212. msgstr "Fişier Gerber exportat in"
  16213. #: app_Main.py:9702
  16214. msgid "Exporting Gerber"
  16215. msgstr "Gerber in curs de export"
  16216. #: app_Main.py:9707 app_Main.py:9714
  16217. msgid "Could not export file."
  16218. msgstr "Nu s-a putut exporta fișierul."
  16219. #: app_Main.py:9760
  16220. msgid "DXF file exported to"
  16221. msgstr "Fişierul DXF exportat in"
  16222. #: app_Main.py:9769
  16223. msgid "Exporting DXF"
  16224. msgstr "DXF in curs de export"
  16225. #: app_Main.py:9774 app_Main.py:9781
  16226. msgid "Could not export DXF file."
  16227. msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
  16228. #: app_Main.py:9822
  16229. msgid "Importing SVG"
  16230. msgstr "SVG in curs de ia fi importat"
  16231. #: app_Main.py:9830 app_Main.py:9885
  16232. msgid "Import failed."
  16233. msgstr "Importul a eșuat."
  16234. #: app_Main.py:9877
  16235. msgid "Importing DXF"
  16236. msgstr "DXF in curs de a fi importat"
  16237. #: app_Main.py:9915 app_Main.py:10106 app_Main.py:10171
  16238. msgid "Failed to open file"
  16239. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului"
  16240. #: app_Main.py:9918 app_Main.py:10109 app_Main.py:10174
  16241. msgid "Failed to parse file"
  16242. msgstr "Parsarea fişierului a eșuat"
  16243. #: app_Main.py:9930
  16244. msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
  16245. msgstr ""
  16246. "Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea obiectului."
  16247. #: app_Main.py:9935
  16248. msgid "Opening Gerber"
  16249. msgstr "Gerber in curs de incărcare"
  16250. #: app_Main.py:9946
  16251. msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
  16252. msgstr "Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil că nu este un fișier Gerber."
  16253. #: app_Main.py:9979
  16254. msgid "Cannot open file"
  16255. msgstr "Nu se poate incărca fişierul"
  16256. #: app_Main.py:9999
  16257. msgid "Opening Excellon."
  16258. msgstr "Excellon in curs de incărcare."
  16259. #: app_Main.py:10009
  16260. msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
  16261. msgstr "Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon."
  16262. #: app_Main.py:10041
  16263. msgid "Reading GCode file"
  16264. msgstr "Se citeşte un fişier G-Code"
  16265. #: app_Main.py:10054
  16266. msgid "This is not GCODE"
  16267. msgstr "Acest obiect nu este de tip GCode"
  16268. #: app_Main.py:10059
  16269. msgid "Opening G-Code."
  16270. msgstr "G-Code in curs de incărcare."
  16271. #: app_Main.py:10072
  16272. msgid ""
  16273. "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
  16274. "from File menu.\n"
  16275. " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
  16276. "processing"
  16277. msgstr ""
  16278. "Eşec in crearea unui obiect CNCJob. Probabil nu este un fişier GCode. "
  16279. "Încercați să-l încărcați din meniul Fișier. \n"
  16280. "Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul procesarii"
  16281. #: app_Main.py:10128
  16282. msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
  16283. msgstr ""
  16284. "Obiectul nu este fișier HPGL2 sau este gol. Se renunta la crearea obiectului."
  16285. #: app_Main.py:10133
  16286. msgid "Opening HPGL2"
  16287. msgstr "HPGL2 in curs de incărcare"
  16288. #: app_Main.py:10140
  16289. msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file."
  16290. msgstr " Incărcarea HPGL2 a eșuat. Probabil nu este de tip HPGL2 ."
  16291. #: app_Main.py:10166
  16292. msgid "TCL script file opened in Code Editor."
  16293. msgstr "S-a încărcat un script TCL în Editorul Cod."
  16294. #: app_Main.py:10186
  16295. msgid "Opening TCL Script..."
  16296. msgstr "Încarcă TCL script..."
  16297. #: app_Main.py:10197
  16298. msgid "Failed to open TCL Script."
  16299. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului TCL."
  16300. #: app_Main.py:10220
  16301. msgid "Opening FlatCAM Config file."
  16302. msgstr "Se incarca un fişier FlatCAM de configurare."
  16303. #: app_Main.py:10247
  16304. msgid "Failed to open config file"
  16305. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare"
  16306. #: app_Main.py:10276
  16307. msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
  16308. msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..."
  16309. #: app_Main.py:10282
  16310. msgid "Opening FlatCAM Project file."
  16311. msgstr "Se incarca un fisier proiect FlatCAM."
  16312. #: app_Main.py:10297 app_Main.py:10301 app_Main.py:10319
  16313. msgid "Failed to open project file"
  16314. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
  16315. #: app_Main.py:10359
  16316. msgid "Loading Project ... restoring"
  16317. msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste"
  16318. #: app_Main.py:10363
  16319. msgid "Project loaded from"
  16320. msgstr "Proiectul a fost incărcat din"
  16321. #: app_Main.py:10395
  16322. msgid "Saving FlatCAM Project"
  16323. msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare"
  16324. #: app_Main.py:10417 app_Main.py:10453
  16325. msgid "Project saved to"
  16326. msgstr "Proiectul s-a salvat in"
  16327. #: app_Main.py:10424
  16328. msgid "The object is used by another application."
  16329. msgstr "Obiectul este folosit de o altă aplicație."
  16330. #: app_Main.py:10438
  16331. msgid "Failed to verify project file"
  16332. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
  16333. #: app_Main.py:10438 app_Main.py:10446 app_Main.py:10456
  16334. msgid "Retry to save it."
  16335. msgstr "Încercați din nou pentru a-l salva."
  16336. #: app_Main.py:10446 app_Main.py:10456
  16337. msgid "Failed to parse saved project file"
  16338. msgstr "Esec in analizarea fişierului Proiect"
  16339. #: app_Main.py:10492
  16340. msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file."
  16341. msgstr ""
  16342. "Salvare anulată deoarece fișierul sursă este gol. Încercați să exportați "
  16343. "fișierul."
  16344. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
  16345. msgid "FlatCAM Beta"
  16346. msgstr "FlatCAM Beta"
  16347. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
  16348. msgid "G-Code from GERBERS"
  16349. msgstr "G-Code din GERBERS"
  16350. #: camlib.py:707
  16351. msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
  16352. msgstr "self.solid_geometry nu este tip BaseGeometry sau tip listă."
  16353. #: camlib.py:1100
  16354. msgid "Pass"
  16355. msgstr "Treceri"
  16356. #: camlib.py:1122
  16357. msgid "Get Exteriors"
  16358. msgstr "Obtine Exterior"
  16359. #: camlib.py:1125
  16360. msgid "Get Interiors"
  16361. msgstr "Obtine Interioare"
  16362. #: camlib.py:2403
  16363. msgid "Failed to mirror. No object selected"
  16364. msgstr "Oglindire eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16365. #: camlib.py:2468
  16366. msgid "Object was rotated"
  16367. msgstr "Obiectul a fost rotit"
  16368. #: camlib.py:2470
  16369. msgid "Failed to rotate. No object selected"
  16370. msgstr "Rotaţie eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16371. #: camlib.py:2536
  16372. msgid "Object was skewed"
  16373. msgstr "Obiectul a fost deformat"
  16374. #: camlib.py:2538
  16375. msgid "Failed to skew. No object selected"
  16376. msgstr "Deformare eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16377. #: camlib.py:2614
  16378. msgid "Object was buffered"
  16379. msgstr "Obiectul a fost tamponat"
  16380. #: camlib.py:2616
  16381. msgid "Failed to buffer. No object selected"
  16382. msgstr "Eroare in a face buffer. Nu a fost selectat niciun obiect"
  16383. #: camlib.py:2865
  16384. msgid "There is no such parameter"
  16385. msgstr "Nu exista un asemenea parametru"
  16386. #: camlib.py:3072 camlib.py:5014 camlib.py:5782
  16387. msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
  16388. msgstr "Geometria se indexeaza înainte de a genera G-Code..."
  16389. #: camlib.py:3102 camlib.py:3738 camlib.py:3974
  16390. msgid ""
  16391. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
  16392. "material.\n"
  16393. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16394. "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
  16395. "CNC code (Gcode etc)."
  16396. msgstr ""
  16397. "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
  16398. "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
  16399. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16400. "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16401. #: camlib.py:3109
  16402. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, aborting"
  16403. msgstr ""
  16404. "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare "
  16405. "intrerupem procesul"
  16406. #: camlib.py:3237 camlib.py:5330
  16407. msgid "The End X,Y format has to be (x, y)."
  16408. msgstr "Formatul End X, Y trebuie să fie (x, y)."
  16409. #: camlib.py:3313 camlib.py:3822 camlib.py:4055 camlib.py:5088 camlib.py:5421
  16410. #: camlib.py:5859
  16411. msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16412. msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul"
  16413. #: camlib.py:3438 camlib.py:3943 camlib.py:4176 camlib.py:6799
  16414. msgid "G91 coordinates not implemented"
  16415. msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate"
  16416. #: camlib.py:3447
  16417. msgid "Finished G-Code generation for tool:"
  16418. msgstr "Generare G-Code finalizată pentru unealta:"
  16419. #: camlib.py:3497
  16420. msgid ""
  16421. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16422. "y) \n"
  16423. "but now there is only one value, not two. "
  16424. msgstr ""
  16425. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16426. "in formatul (x, y) \n"
  16427. "dar are o singură valoare in loc de doua. "
  16428. #: camlib.py:3509 camlib.py:4923 camlib.py:5690
  16429. msgid ""
  16430. "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
  16431. "but now there is only one value, not two."
  16432. msgstr ""
  16433. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16434. "in formatul (x, y) dar are o singură valoare in loc de două."
  16435. #: camlib.py:3748 camlib.py:3984 camlib.py:4977 camlib.py:5266 camlib.py:5740
  16436. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16437. msgstr ""
  16438. "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu "
  16439. "procesam fişierul"
  16440. #: camlib.py:4830
  16441. msgid "Finished G-Code generation..."
  16442. msgstr "Generarea G-Code finalizata ..."
  16443. #: camlib.py:4946
  16444. msgid ""
  16445. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16446. "y) \n"
  16447. "but now there is only one value, not two."
  16448. msgstr ""
  16449. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16450. "in formatul (x, y) \n"
  16451. "dar are o singură valoare in loc de doua."
  16452. #: camlib.py:4960 camlib.py:5250 camlib.py:5723
  16453. msgid ""
  16454. "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
  16455. "parameters."
  16456. msgstr ""
  16457. "Parametrul >Z tăiere< este None sau zero. Cel mai probabil o combinaţie "
  16458. "nefericita de parametri."
  16459. #: camlib.py:4969 camlib.py:5258 camlib.py:5732
  16460. msgid ""
  16461. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
  16462. "material.\n"
  16463. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16464. "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
  16465. "code (Gcode etc)."
  16466. msgstr ""
  16467. "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
  16468. "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
  16469. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16470. "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16471. #: camlib.py:4982 camlib.py:5271 camlib.py:5746
  16472. msgid "Travel Z parameter is None or zero."
  16473. msgstr "Parametrul >Z deplasare< este None sau zero."
  16474. #: camlib.py:4987 camlib.py:5276 camlib.py:5751
  16475. msgid ""
  16476. "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
  16477. "between cuts.\n"
  16478. "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
  16479. "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
  16480. "code (Gcode etc)."
  16481. msgstr ""
  16482. "Parametrul >Z deplasare< are o valoare negativă. Reprezinta Înălţimea la "
  16483. "care unealtă se deplasează fără să taie prin urmare poate fi numai pozitiv.\n"
  16484. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16485. "intr-o valoare pozitivă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16486. #: camlib.py:4995 camlib.py:5284 camlib.py:5759
  16487. msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
  16488. msgstr ""
  16489. "Parametrul >Z deplasare< este zero. Aceasta este periculos, prin urmare nu "
  16490. "se procesează fişierul"
  16491. #: camlib.py:5161 camlib.py:5528 camlib.py:5935
  16492. msgid "Finished G-Code generation"
  16493. msgstr "Generarea G-Code terminată"
  16494. #: camlib.py:5161 camlib.py:5528
  16495. msgid "paths traced"
  16496. msgstr "căi trasate"
  16497. #: camlib.py:5581
  16498. msgid ""
  16499. "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
  16500. msgstr ""
  16501. "Se încearcă generarea unui CNC Job dintr-un obiect Geometrie fără atributul "
  16502. "solid_geometry."
  16503. #: camlib.py:5623
  16504. msgid ""
  16505. "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
  16506. "Raise the value (in module) and try again."
  16507. msgstr ""
  16508. "Valoarea pentru >Offset unealtă< este prea negativă pentru a fi folosita. pt "
  16509. "current_geometry \n"
  16510. "Mareste valoarea absoluta și încearcă din nou."
  16511. #: camlib.py:5935
  16512. msgid " paths traced."
  16513. msgstr " căi trasate."
  16514. #: camlib.py:5963
  16515. msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
  16516. msgstr "Nu există date cu privire la unealtă in Geometria SolderPaste."
  16517. #: camlib.py:6053
  16518. msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
  16519. msgstr "Generarea G-Code SolderPaste s-a terminat"
  16520. #: camlib.py:6053
  16521. msgid "paths traced."
  16522. msgstr "căi trasate."
  16523. #: camlib.py:6376
  16524. msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
  16525. msgstr "Analizând fișierul GCode. Numărul de linii"
  16526. #: camlib.py:6488
  16527. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16528. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie din fisierul GCode analizat. "
  16529. #: camlib.py:6545
  16530. msgid "Parsing GCode file for tool diameter"
  16531. msgstr "Analizarea fișierului GCode pentru unealta cu diametrul"
  16532. #: camlib.py:6546
  16533. msgid "Number of lines"
  16534. msgstr "Numărul de linii"
  16535. #: camlib.py:6635
  16536. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file for tool diameter"
  16537. msgstr ""
  16538. "Crearea geometriei din fișierul GCode analizat pentru diametrul "
  16539. "instrumentului"
  16540. #: camlib.py:7069 camlib.py:7217 camlib.py:7386
  16541. msgid "G91 coordinates not implemented ..."
  16542. msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate ..."
  16543. #: defaults.py:864
  16544. msgid "Could not load defaults file."
  16545. msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  16546. #: defaults.py:877
  16547. msgid "Failed to parse defaults file."
  16548. msgstr "Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
  16549. #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
  16550. msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
  16551. msgstr "Se astepta un obiect GerberObject sau GeometryObject, s-a primit"
  16552. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
  16553. msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
  16554. msgstr ""
  16555. "Se aștepta o listă de nume de obiecte separate prin virgulă. S-au primit"
  16556. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
  16557. msgid "TclCommand Bounds done."
  16558. msgstr "TclCommand Bounds executata."
  16559. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:287 tclCommands/TclCommandPaint.py:283
  16560. #: tclCommands/TclCommandScale.py:81
  16561. msgid "Could not retrieve box object"
  16562. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  16563. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:310
  16564. msgid "Expected either -box <value> or -all."
  16565. msgstr "Asteptăm -box <value> sau -all."
  16566. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
  16567. msgid ""
  16568. "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
  16569. msgstr ""
  16570. "Numele obiectului pentru care se efectuează tăierea lipseste. Adaugă din nou "
  16571. "și reîncearcă."
  16572. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
  16573. msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
  16574. msgstr ""
  16575. "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
  16576. "„2tb”, 4 sau 8."
  16577. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
  16578. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
  16579. msgid "Any-form Cutout operation finished."
  16580. msgstr "Operatia de tăiere cu formă liberă s-a terminat."
  16581. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
  16582. msgid "Cancelled. Object type is not supported."
  16583. msgstr "Anulat. Tipul de obiect nu este acceptat."
  16584. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
  16585. msgid "Available commands:"
  16586. msgstr "Comenzi disponibile:"
  16587. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16588. msgid "Type help <command_name> for usage."
  16589. msgstr "Introduceți help <nume_comanda> pentru utilizare."
  16590. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16591. msgid "Example: help open_gerber"
  16592. msgstr "Exemplu: help open_gerber"
  16593. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
  16594. msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
  16595. msgstr "Se așteaptă o valoare tupla precum -single 3.2,0.1."
  16596. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:276
  16597. msgid "Expected -box <value>."
  16598. msgstr "Asteptăm -box <value>."
  16599. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:297
  16600. msgid ""
  16601. "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
  16602. "Paint failed."
  16603. msgstr ""
  16604. "Nu s-a folosit niciunul din următoarele argumente: „box”, „single”, „all”.\n"
  16605. "Pictura nu a reușit."
  16606. #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
  16607. msgid ""
  16608. "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
  16609. "origin 3.0,4.2."
  16610. msgstr ""
  16611. "Asteptam -origin <origin> sau -origin <min_bounds> sau -origin <center> or -"
  16612. "origin 3.0,4.2."
  16613. #: tclCommands/TclCommandScale.py:119
  16614. msgid "Expected -x <value> -y <value>."
  16615. msgstr "Asteptam -x <value> -y <value>."
  16616. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
  16617. msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
  16618. msgstr "Se așteaptă o pereche de coordonate (x, y). S-au primit"
  16619. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
  16620. msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
  16621. msgstr "Originea setată prin ofsetarea tuturor obiectelor încărcate cu "
  16622. #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
  16623. msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
  16624. msgstr ""
  16625. "Nici-un nume de Geometrie in argumente. Furnizați un nume și încercați din "
  16626. "nou."
  16627. #~ msgid ""
  16628. #~ "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
  16629. #~ "by first selecting a row in the Tool Table."
  16630. #~ msgstr ""
  16631. #~ "Copiază o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
  16632. #~ "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
  16633. #~ msgid "Add from Tool DB"
  16634. #~ msgstr "Adaugă Unealta din DB Unelte"
  16635. #~ msgid ">Excellon Editor<"
  16636. #~ msgstr ">Editor Excellon<"
  16637. #~ msgid ">Gerber Editor<"
  16638. #~ msgstr ">Editor Gerber<"
  16639. #~ msgid "New Project ...\tCtrl+N"
  16640. #~ msgstr "Proiect Nou...\tCtrl+N"
  16641. #~ msgid "Geometry\tN"
  16642. #~ msgstr "Geometrie\tN"
  16643. #~ msgid "Gerber\tB"
  16644. #~ msgstr "Gerber\tB"
  16645. #~ msgid "Excellon\tL"
  16646. #~ msgstr "Excellon\tL"
  16647. #~ msgid "Open Gerber ...\tCtrl+G"
  16648. #~ msgstr "Încarcă Gerber ...\tCtrl+G"
  16649. #~ msgid "Open Excellon ...\tCtrl+E"
  16650. #~ msgstr "Încarcă Excellon ...\tCtrl+E"
  16651. #~ msgid "Open G-Code ..."
  16652. #~ msgstr "Încarcă G-Code ..."
  16653. #~ msgid "Save Project ...\tCtrl+S"
  16654. #~ msgstr "Salvează Proiect ...\tCtrl+S"
  16655. #~ msgid "Save Project As ...\tCtrl+Shift+S"
  16656. #~ msgstr "Salvează Proiect ca ...\tCtrl+Shift+S"
  16657. #~ msgid "Export SVG ..."
  16658. #~ msgstr "Exporta SVG ..."
  16659. #~ msgid "Export DXF ..."
  16660. #~ msgstr "Exporta DXF ..."
  16661. #~ msgid "Export PNG ..."
  16662. #~ msgstr "Exporta PNG ..."
  16663. #~ msgid "Export Excellon ..."
  16664. #~ msgstr "Exporta Excellon ..."
  16665. #~ msgid "Export Gerber ..."
  16666. #~ msgstr "Exporta Gerber ..."
  16667. #~ msgid "Close Editor\tCtrl+S"
  16668. #~ msgstr "Salvează Editor\tCtrl+S"
  16669. #~ msgid "Delete\tDEL"
  16670. #~ msgstr "Șterge\tDEL"
  16671. #~ msgid "Set Origin\tO"
  16672. #~ msgstr "Setează Originea\tO"
  16673. #~ msgid "Move to Origin\tShift+O"
  16674. #~ msgstr "Deplasează la Origine\tShift+O"
  16675. #~ msgid "Jump to Location\tJ"
  16676. #~ msgstr "Sari la Locaţie\tJ"
  16677. #~ msgid "Locate in Object\tShift+J"
  16678. #~ msgstr "Localizează in Obiect\tShift+J"
  16679. #~ msgid "Toggle Units\tQ"
  16680. #~ msgstr "Comută Unitati\tQ"
  16681. #~ msgid "Select All\tCtrl+A"
  16682. #~ msgstr "Selectează Tot\tCtrl+A"
  16683. #~ msgid "Preferences\tShift+P"
  16684. #~ msgstr "Preferințe\tShift+P"
  16685. #~ msgid "Skew on X axis\tShift+X"
  16686. #~ msgstr "Deformează pe axa X\tShift+X"
  16687. #~ msgid "Skew on Y axis\tShift+Y"
  16688. #~ msgstr "Deformează pe axa Y\tShift+Y"
  16689. #~ msgid "View source\tAlt+S"
  16690. #~ msgstr "Vezi sursa\tAlt+S"
  16691. #~ msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
  16692. #~ msgstr "Baza de data Unelte\tCtrl+D"
  16693. #~ msgid "Enable all plots\tAlt+1"
  16694. #~ msgstr "Activează toate afişările\tAlt+1"
  16695. #~ msgid "Disable all plots\tAlt+2"
  16696. #~ msgstr "Dezactivează toate afişările\tAlt+2"
  16697. #~ msgid "Zoom Fit\tV"
  16698. #~ msgstr "Mărește și potrivește\tV"
  16699. #~ msgid "Zoom In\t="
  16700. #~ msgstr "Măreste\t="
  16701. #~ msgid "Zoom Out\t-"
  16702. #~ msgstr "Micșorează\t-"
  16703. #~ msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
  16704. #~ msgstr "Comută Editorul de cod\tShift+E"
  16705. #~ msgid "Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  16706. #~ msgstr "Comută FullScreen\tAlt+F10"
  16707. #~ msgid "Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  16708. #~ msgstr "Comută Aria de Afișare\tCtrl+F10"
  16709. #~ msgid "Toggle Grid Lines\tShift+G"
  16710. #~ msgstr "Comută Linii Grid\tShift+G"
  16711. #~ msgid "Toggle Axis\tShift+A"
  16712. #~ msgstr "Comută Axe\tShift+A"
  16713. #~ msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
  16714. #~ msgstr "Comută Suprafata de lucru\tShift+W"
  16715. #~ msgid "Toggle HUD\tShift+H"
  16716. #~ msgstr "Comută HUD\tShift+H"
  16717. #~ msgid "Command Line\tS"
  16718. #~ msgstr "Linie de comanda\tS"
  16719. #~ msgid "Shortcuts List\tF3"
  16720. #~ msgstr "Lista shortcut-uri\tF3"
  16721. #~ msgid "About FlatCAM"
  16722. #~ msgstr "Despre FlatCAM"
  16723. #~ msgid "Add Circle\tO"
  16724. #~ msgstr "Adaugă Cerc\tO"
  16725. #~ msgid "Add Arc\tA"
  16726. #~ msgstr "Adaugă Arc\tA"
  16727. #~ msgid "Add Rectangle\tR"
  16728. #~ msgstr "Adaugă Patrulater\tR"
  16729. #~ msgid "Add Polygon\tN"
  16730. #~ msgstr "Adaugă Poligon\tN"
  16731. #~ msgid "Add Path\tP"
  16732. #~ msgstr "Adaugă Cale\tP"
  16733. #~ msgid "Add Text\tT"
  16734. #~ msgstr "Adaugă Text\tT"
  16735. #~ msgid "Polygon Union\tU"
  16736. #~ msgstr "Uniune Poligoane\tU"
  16737. #~ msgid "Polygon Intersection\tE"
  16738. #~ msgstr "Intersecţie Poligoane\tE"
  16739. #~ msgid "Polygon Subtraction\tS"
  16740. #~ msgstr "Substracţie Poligoane\tS"
  16741. #~ msgid "Cut Path\tX"
  16742. #~ msgstr "Tăiere Cale\tX"
  16743. #~ msgid "Delete Shape\tDEL"
  16744. #~ msgstr "Șterge forma Geo.\tDEL"
  16745. #~ msgid "Move\tM"
  16746. #~ msgstr "Muta\tM"
  16747. #~ msgid "Buffer Tool\tB"
  16748. #~ msgstr "Unealta Bufer\tB"
  16749. #~ msgid "Paint Tool\tI"
  16750. #~ msgstr "Unealta Paint\tI"
  16751. #~ msgid "Transform Tool\tAlt+R"
  16752. #~ msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
  16753. #~ msgid "Toggle Corner Snap\tK"
  16754. #~ msgstr "Comută lipire colt\tK"
  16755. #~ msgid "Add Drill Array\tA"
  16756. #~ msgstr "Adaugă Arie Găuriri\tA"
  16757. #~ msgid "Add Drill\tD"
  16758. #~ msgstr "Adaugă Găurire\tD"
  16759. #~ msgid "Add Slot Array\tQ"
  16760. #~ msgstr "Adăugați Arie de Sloturi\tQ"
  16761. #~ msgid "Add Slot\tW"
  16762. #~ msgstr "Adăugați Slot\tW"
  16763. #~ msgid "Copy\tC"
  16764. #~ msgstr "Copiază\tC"
  16765. #~ msgid "Move Drill(s)\tM"
  16766. #~ msgstr "Muta Găuriri\tM"
  16767. #~ msgid "Add Pad\tP"
  16768. #~ msgstr "Adaugă Pad\tP"
  16769. #~ msgid "Add Pad Array\tA"
  16770. #~ msgstr "Adaugă Arie paduri\tA"
  16771. #~ msgid "Add Track\tT"
  16772. #~ msgstr "Adaugă Traseu\tA"
  16773. #~ msgid "Add Region\tN"
  16774. #~ msgstr "Adaugă Regiune\tN"
  16775. #~ msgid "Poligonize\tAlt+N"
  16776. #~ msgstr "Poligonizare\tAlt+N"
  16777. #~ msgid "Add SemiDisc\tE"
  16778. #~ msgstr "Adaugă SemiDisc\tE"
  16779. #~ msgid "Add Disc\tD"
  16780. #~ msgstr "Adaugă Disc\tD"
  16781. #~ msgid "Buffer\tB"
  16782. #~ msgstr "Bufer\tB"
  16783. #~ msgid "Scale\tS"
  16784. #~ msgstr "Scalare\tS"
  16785. #~ msgid "Mark Area\tAlt+A"
  16786. #~ msgstr "Marchează aria\tAlt+A"
  16787. #~ msgid "Transform\tAlt+R"
  16788. #~ msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
  16789. #~ msgid "Enable all Plots"
  16790. #~ msgstr "Activează Afișare pt Tot"
  16791. #~ msgid "<b>Parameters:</b>"
  16792. #~ msgstr "<b>Parametri:</b>"
  16793. #~ msgid "Important Information's"
  16794. #~ msgstr "Informații importante"
  16795. #~ msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJobObject to update."
  16796. #~ msgstr ""
  16797. #~ "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie, Excellon sau CNCJob pentru "
  16798. #~ "actualizare."
  16799. #, fuzzy
  16800. #~| msgid "Generate CNCJob object"
  16801. #~ msgid "Generate CNCJob object."
  16802. #~ msgstr "Generează un obiect CNCJob"
  16803. #~ msgid "Print Preview"
  16804. #~ msgstr "Preview tiparire"
  16805. #~ msgid "Print Code"
  16806. #~ msgstr "Tipareste Cod"
  16807. #~ msgid "Find in Code"
  16808. #~ msgstr "Cauta in Cod"
  16809. #~ msgid "Copy All"
  16810. #~ msgstr "Copiază tot"
  16811. #~ msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
  16812. #~ msgstr "Va copia textul din editorul de cod în clipboard."
  16813. #~ msgid "Open Code"
  16814. #~ msgstr "Deschide Cod"
  16815. #~ msgid "Save Code"
  16816. #~ msgstr "Salvează Cod"
  16817. #~ msgid "Run Code"
  16818. #~ msgstr "Rulează Cod"
  16819. #, fuzzy
  16820. #~| msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
  16821. #~ msgid "Content copied to clipboard ..."
  16822. #~ msgstr "Conținut Editor de cod copiat în clipboard ..."
  16823. #~ msgid "Add Geometry Tool in DB"
  16824. #~ msgstr "Adăugați Unealta de Geometrie în DB"
  16825. #~ msgid ""
  16826. #~ "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
  16827. #~ "active Geometry object after selecting a tool\n"
  16828. #~ "in the Tools Database."
  16829. #~ msgstr ""
  16830. #~ "Adăugați o Unealta noua în Tabelul Unelte din\n"
  16831. #~ "obiectul Geometrie activ după selectarea unei Unelte\n"
  16832. #~ "în baza de date Unelte."
  16833. #~ msgid "Tool Shape"
  16834. #~ msgstr "Formă unealtă"
  16835. #~ msgid "FR Z"
  16836. #~ msgstr "Z feedrate"
  16837. #~ msgid "Toolchange"
  16838. #~ msgstr "Schimb unealtă"
  16839. #~ msgid "Toolchange XY"
  16840. #~ msgstr "X,Y schimb unealtă"
  16841. #~ msgid "End Z"
  16842. #~ msgstr "Z Oprire"
  16843. #~ msgid "Tool Index."
  16844. #~ msgstr "Index unealta."
  16845. #~ msgid ""
  16846. #~ "FR. Feedrate\n"
  16847. #~ "The speed on XY plane used while cutting into material."
  16848. #~ msgstr ""
  16849. #~ "FR. Avans.\n"
  16850. #~ "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
  16851. #~ msgid ""
  16852. #~ "FR Z. Feedrate Z\n"
  16853. #~ "The speed on Z plane."
  16854. #~ msgstr ""
  16855. #~ "FR Z. Feedrate Z. Avans Z.\n"
  16856. #~ "Viteza de deplasare in planul Z."
  16857. #~ msgid ""
  16858. #~ "Preprocessor.\n"
  16859. #~ "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
  16860. #~ "to fit for a number of use cases."
  16861. #~ msgstr ""
  16862. #~ "Preprocesorul.\n"
  16863. #~ "O selecție de fișiere care vor modifica codul G generat\n"
  16864. #~ "pentru a se potrivi pentru o serie de cazuri de utilizare."
  16865. #~ msgid ""
  16866. #~ "Toolchange.\n"
  16867. #~ "It will create a toolchange event.\n"
  16868. #~ "The kind of toolchange is determined by\n"
  16869. #~ "the preprocessor file."
  16870. #~ msgstr ""
  16871. #~ "Schimbarea Uneltei.\n"
  16872. #~ "Va crea un eveniment de schimbare a uneltelor.\n"
  16873. #~ "Tipul schimbului de unelte este determinat de\n"
  16874. #~ "fișierul preprocesor."
  16875. #~ msgid ""
  16876. #~ "Toolchange XY.\n"
  16877. #~ "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
  16878. #~ "Will determine the cartesian position of the point\n"
  16879. #~ "where the tool change event take place."
  16880. #~ msgstr ""
  16881. #~ "Schimb de unelte - locatia XY.\n"
  16882. #~ "Un set de coordonate în format (x, y).\n"
  16883. #~ "Va determina poziția carteziană a punctului\n"
  16884. #~ "unde are loc evenimentul schimbării instrumentelor."
  16885. #~ msgid ""
  16886. #~ "Toolchange Z.\n"
  16887. #~ "The position on Z plane where the tool change event take place."
  16888. #~ msgstr ""
  16889. #~ "Schimb de unelte - locatia Z.\n"
  16890. #~ "Poziția in planul Z unde are loc evenimentul de schimbare a sculei."
  16891. #~ msgid ""
  16892. #~ "Start Z.\n"
  16893. #~ "If it's left empty it will not be used.\n"
  16894. #~ "A position on Z plane to move immediately after job start."
  16895. #~ msgstr ""
  16896. #~ "Z Start.\n"
  16897. #~ "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
  16898. #~ "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după începerea lucrului."
  16899. #~ msgid ""
  16900. #~ "End Z.\n"
  16901. #~ "A position on Z plane to move immediately after job stop."
  16902. #~ msgstr ""
  16903. #~ "Z Sfârșit.\n"
  16904. #~ "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după oprirea executiei."
  16905. #~ msgid "&New"
  16906. #~ msgstr "&Nou"
  16907. #~ msgid "Open &Project ..."
  16908. #~ msgstr "Încarcă &Project ..."
  16909. #~ msgid "E&xit"
  16910. #~ msgstr "Iesire"
  16911. #~ msgid "&Delete\tDEL"
  16912. #~ msgstr "&Șterge\tDEL"
  16913. #~ msgid "&Delete"
  16914. #~ msgstr "&Șterge"
  16915. #~ msgid "&Replot"
  16916. #~ msgstr "&Reafișare"
  16917. #~ msgid "&Command Line"
  16918. #~ msgstr "&Linie de comanda"
  16919. #~ msgid "&Cutout Tool"
  16920. #~ msgstr "Unealta Decupare"
  16921. #~ msgid "Connect:"
  16922. #~ msgstr "Conectează:"
  16923. #~ msgid "Contour:"
  16924. #~ msgstr "Contur:"
  16925. #~ msgid ""
  16926. #~ "Create the Geometry Object\n"
  16927. #~ "for milling DRILLS toolpaths."
  16928. #~ msgstr ""
  16929. #~ "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
  16930. #~ "frezarea rutelor create din Găuri."
  16931. #~ msgid ""
  16932. #~ "Area exclusion parameters.\n"
  16933. #~ "Those parameters are available only for\n"
  16934. #~ "Advanced App. Level."
  16935. #~ msgstr ""
  16936. #~ "Parametrii Excludere Zonă.\n"
  16937. #~ "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  16938. #~ "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  16939. #~ "aplicaţie in Preferințe - > General."
  16940. #, fuzzy
  16941. #~| msgid ""
  16942. #~| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  16943. #~ msgid "Generate GCode out of slot holes in an Excellon object."
  16944. #~ msgstr ""
  16945. #~ "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  16946. #~ ">combo<."
  16947. #~ msgid "No selected tools in Tool Table."
  16948. #~ msgstr "Nu sunt unelte selectate in Tabela de Unelte."
  16949. #, fuzzy
  16950. #~| msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
  16951. #~ msgid "Properties Tab - Choose an Item from Project Tab"
  16952. #~ msgstr "Tab-ul Selectat - Alege un obiect din Tab-ul Proiect"
  16953. #~ msgid "Details"
  16954. #~ msgstr "Detalii"
  16955. #~ msgid "The normal flow when working with the application is the following:"
  16956. #~ msgstr "Fluxul normal atunci când lucrați cu aplicația este următorul:"
  16957. #~ msgid ""
  16958. #~ "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
  16959. #~ "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging "
  16960. #~ "and dropping the files on the GUI."
  16961. #~ msgstr ""
  16962. #~ "Încărcați / importați un fișier Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Imagine "
  16963. #~ "Raster sau SVG în aplicatie utilizând fie barele de instrumente, "
  16964. #~ "combinatii de taste sau chiar tragând fișierele în GUI."
  16965. #~ msgid ""
  16966. #~ "You can also load a project by double clicking on the project file, drag "
  16967. #~ "and drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) "
  16968. #~ "actions offered within the app."
  16969. #~ msgstr ""
  16970. #~ "De asemenea, puteți încărca un proiect făcând dublu clic pe fișierul "
  16971. #~ "proiectului, tragând fișierul în GUI-ul aplicatiei sau prin icon-urile "
  16972. #~ "din meniu (sau din bara de instrumente) oferite în aplicație."
  16973. #, fuzzy
  16974. #~| msgid ""
  16975. #~| "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  16976. #~| "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object "
  16977. #~| "name in the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object "
  16978. #~| "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  16979. #~| "object."
  16980. #~ msgid ""
  16981. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  16982. #~ "focusing on Properties TAB (more simpler is to double click the object "
  16983. #~ "name in the Project Tab, Properties TAB will be updated with the object "
  16984. #~ "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  16985. #~ "object."
  16986. #~ msgstr ""
  16987. #~ "Odată ce un obiect este disponibil în fila Proiect, selectându-l și apoi "
  16988. #~ "concentrându-vă pe fila SELECTAT (mai simplu este să faceți dublu clic pe "
  16989. #~ "numele obiectului din fila Proiect, fila SELECTAT va fi actualizată cu "
  16990. #~ "proprietățile obiectului în funcție de tipul său: Gerber, Excellon, "
  16991. #~ "Geometrie sau obiect CNCJob."
  16992. #, fuzzy
  16993. #~| msgid ""
  16994. #~| "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  16995. #~| "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties "
  16996. #~| "will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking "
  16997. #~| "on the object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it "
  16998. #~| "even if it was out of focus."
  16999. #~ msgid ""
  17000. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  17001. #~ "instead, and the Properties TAB is in focus, again the object properties "
  17002. #~ "will be displayed into the Properties Tab. Alternatively, double clicking "
  17003. #~ "on the object on the canvas will bring the Properties TAB and populate it "
  17004. #~ "even if it was out of focus."
  17005. #~ msgstr ""
  17006. #~ "Dacă în schimb selecția obiectului se face pe un singur clic, iar fila "
  17007. #~ "SELECTAT este în centrul atenției, din nou proprietățile obiectului vor "
  17008. #~ "fi afișate în fila SELECTAT. În mod alternativ, facand dublu clic pe "
  17009. #~ "obiectul de pe ecran va aduce fila SELECTAT și o va popula chiar dacă nu "
  17010. #~ "a fost in focus."
  17011. #~ msgid ""
  17012. #~ "You can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  17013. #~ "like this:"
  17014. #~ msgstr ""
  17015. #~ "Se pot schimba parametrii in acest ecran si directia de executive este "
  17016. #~ "asa:"
  17017. #~ msgid ""
  17018. #~ "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
  17019. #~ "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
  17020. #~ "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
  17021. #~ "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
  17022. #~ msgstr ""
  17023. #~ "Obiect Gerber / Excellon -> Modificare parametru -> Generare geometrie -> "
  17024. #~ "Obiect Geometrie -> Adăugare unelte (modifica parametru în fila SELECTAT) "
  17025. #~ "-> Generare CNCJob -> Obiect CNCJob -> Verificare G-code (prin Editați "
  17026. #~ "codul CNC) și / sau adăugați in fata / la final codul G-code (din nou, "
  17027. #~ "efectuat în fila SELECȚIONATĂ) -> Salvați codul G-code."
  17028. #~ msgid ""
  17029. #~ "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
  17030. #~ "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
  17031. #~ msgstr ""
  17032. #~ "O listă de comenzi rapide de chei este disponibilă printr-o optiune din "
  17033. #~ "meniul Ajutor -> Lista de combinatii taste sau prin propria tasta "
  17034. #~ "asociata: <b>F3</b>."
  17035. #~ msgid "Selected"
  17036. #~ msgstr "Selectat"
  17037. #~ msgid ""
  17038. #~ "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
  17039. #~ "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
  17040. #~ "Geometry,\n"
  17041. #~ "and after that perform Cutout."
  17042. #~ msgstr ""
  17043. #~ "Operatia de decupaj nu se poate efectua cu un obiect Geometrie tip "
  17044. #~ "MultiGeo.\n"
  17045. #~ "Se poate insa converti MultiGeo in tip SingleGeo și apoi se poate efectua "
  17046. #~ "decupajul."
  17047. #~ msgid "Generating Film ... Please wait."
  17048. #~ msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă."
  17049. #, fuzzy
  17050. #~| msgid "Minimal"
  17051. #~ msgid "Find Optimal"
  17052. #~ msgstr "Minimal"
  17053. #~ msgid "Basic Geo Parameters"
  17054. #~ msgstr "Parametrii bază Geometrie"
  17055. #~ msgid "Advanced Geo Parameters"
  17056. #~ msgstr "Param. Avansați Geometrie"
  17057. #~ msgid "ReadMe?"
  17058. #~ msgstr "Citește-mă?"
  17059. #~ msgid ""
  17060. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17061. #~ "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  17062. #~ "that are drawn on canvas."
  17063. #~ msgstr ""
  17064. #~ "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
  17065. #~ "Când se debifează, toate marcajele aperturilor\n"
  17066. #~ "care sutn curent afisate, vor fi șterse."
  17067. #~ msgid ""
  17068. #~ "Generate the CNC Job.\n"
  17069. #~ "If milling then an additional Geometry object will be created"
  17070. #~ msgstr ""
  17071. #~ "Generează obiectul CNCJob.\n"
  17072. #~ "Dacă se frezează atunci va fi creat un obiect Geometrie additional"
  17073. #~ msgid "Travelled dist."
  17074. #~ msgstr "Dist. parcursă"
  17075. #~ msgid "Prepend to CNC Code"
  17076. #~ msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code"
  17077. #~ msgid "Append to CNC Code"
  17078. #~ msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code"
  17079. #~ msgid "Toolchange G-Code"
  17080. #~ msgstr "G-Code pt schimb unealtă"
  17081. #~ msgid ""
  17082. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17083. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17084. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17085. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17086. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17087. #~ "\n"
  17088. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17089. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
  17090. #~ "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
  17091. #~ msgstr ""
  17092. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
  17093. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  17094. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  17095. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  17096. #~ "\n"
  17097. #~ "ATENTIE:\n"
  17098. #~ "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
  17099. #~ "'toolchange_custom'\n"
  17100. #~ "in numele sau."
  17101. #~ msgid ""
  17102. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17103. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17104. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17105. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17106. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17107. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17108. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name."
  17109. #~ msgstr ""
  17110. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
  17111. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  17112. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  17113. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  17114. #~ "ATENTIE:\n"
  17115. #~ "Poate fi folosit doar cu un fişier pretprocesor care contine "
  17116. #~ "'toolchange_custom'\n"
  17117. #~ "in numele sau."
  17118. #~ msgid "Use Toolchange Macro"
  17119. #~ msgstr "Fol. Macro schimb unealtă"
  17120. #~ msgid ""
  17121. #~ "Check this box if you want to use\n"
  17122. #~ "a Custom Toolchange GCode (macro)."
  17123. #~ msgstr ""
  17124. #~ "Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n"
  17125. #~ "schimb unelte."
  17126. #~ msgid ""
  17127. #~ "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
  17128. #~ "in the Toolchange event.\n"
  17129. #~ "They have to be surrounded by the '%' symbol"
  17130. #~ msgstr ""
  17131. #~ "O lista de variabile FlatCAM care se pot folosi in evenimentul \n"
  17132. #~ "de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n"
  17133. #~ "Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'"
  17134. #~ msgid "FlatCAM CNC parameters"
  17135. #~ msgstr "Parametri FlatCAM CNC"
  17136. #~ msgid "tool number"
  17137. #~ msgstr "numărul uneltei"
  17138. #~ msgid "tool diameter"
  17139. #~ msgstr "diametrul sculei"
  17140. #~ msgid "for Excellon, total number of drills"
  17141. #~ msgstr "pentru Excellon, numărul total de operațiuni găurire"
  17142. #~ msgid "X coord for Toolchange"
  17143. #~ msgstr "Coordonata X pentru schimbarea uneltei"
  17144. #~ msgid "Y coord for Toolchange"
  17145. #~ msgstr "Coordonata Y pentru schimbarea uneltei"
  17146. #~ msgid "Z coord for Toolchange"
  17147. #~ msgstr "Coordonata Z pentru schimbarea uneltei"
  17148. #~ msgid "depth where to cut"
  17149. #~ msgstr "adâncimea de tăiere"
  17150. #~ msgid "height where to travel"
  17151. #~ msgstr "inălţimea deplasare"
  17152. #~ msgid "the step value for multidepth cut"
  17153. #~ msgstr "pasul pentru taierea progresiva"
  17154. #~ msgid "the value for the spindle speed"
  17155. #~ msgstr "valoarea viteza motor"
  17156. #~ msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17157. #~ msgstr "durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
  17158. #~ msgid ""
  17159. #~ "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
  17160. #~ "file."
  17161. #~ msgstr ""
  17162. #~ "Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n"
  17163. #~ "sau tipari codul G-Code."
  17164. #~ msgid ""
  17165. #~ "Type here any G-Code commands you would like to be executed when "
  17166. #~ "Toolchange event is encountered.\n"
  17167. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
  17168. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17169. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
  17170. #~ "'toolchange_custom' in it's name."
  17171. #~ msgstr ""
  17172. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate "
  17173. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  17174. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  17175. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  17176. #~ "\n"
  17177. #~ "ATENTIE:\n"
  17178. #~ "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
  17179. #~ "'toolchange_custom' în nume."
  17180. #~ msgid "Z depth for the cut"
  17181. #~ msgstr "Z adâncimea de tăiere"
  17182. #~ msgid "Z height for travel"
  17183. #~ msgstr "Z Înălţimea deplasare"
  17184. #~ msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17185. #~ msgstr ""
  17186. #~ "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
  17187. #~ msgid "Excellon Optimization"
  17188. #~ msgstr "Optimizare Excellon"
  17189. #~ msgid "Gcode"
  17190. #~ msgstr "Gcode"
  17191. #~ msgid ""
  17192. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17193. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17194. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17195. #~ "converted to drills."
  17196. #~ msgstr ""
  17197. #~ "Alege ce anume să fie folot ca sursa pentru generarea de GCode:\n"
  17198. #~ "- Găuri\n"
  17199. #~ "- Sloturi\n"
  17200. #~ "- Ambele.\n"
  17201. #~ "Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de "
  17202. #~ "găuri."
  17203. #~ msgid "Display Hover Shape"
  17204. #~ msgstr "Afișează forma Hover"
  17205. #~ msgid "A list of Geometry Editor parameters."
  17206. #~ msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii."
  17207. #~ msgid ""
  17208. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17209. #~ "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
  17210. #~ "that are drawn on canvas."
  17211. #~ msgstr ""
  17212. #~ "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
  17213. #~ "când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n"
  17214. #~ "posibil afisatele marcaje ale aperturilor."
  17215. #~ msgid ""
  17216. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  17217. #~ " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
  17218. #~ "the center."
  17219. #~ msgstr ""
  17220. #~ "Axa de referinţă ar trebui să treacă printr-un <b>punct</b> ori să "
  17221. #~ "strabata\n"
  17222. #~ " o <b>forma</b> (obiect FlatCAM) prin mijloc."
  17223. #~ msgid ""
  17224. #~ "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
  17225. #~ "'Prepend to GCode' text box"
  17226. #~ msgstr ""
  17227. #~ "Codul G nu are un cod G94 și nu vom include codul din caseta de text "
  17228. #~ "„Adaugă la GCode”"
  17229. #~ msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
  17230. #~ msgstr ""
  17231. #~ "Anulat. Codul G-Code din Macro-ul Schimbare unealtă este activat dar nu "
  17232. #~ "contine nimic."
  17233. #~ msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
  17234. #~ msgstr ""
  17235. #~ "G-Code-ul pt schimbare unealtă a fost inlocuit cu un cod pesonalizat."
  17236. #~ msgid ""
  17237. #~ "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
  17238. #~ msgstr ""
  17239. #~ "Postprocesorul folosit trebuie să aibă in numele sau: 'toolchange_custom'"
  17240. #~ msgid "There is no preprocessor file."
  17241. #~ msgstr "Nu exista nici-un fişier postprocesor."
  17242. #~ msgid ""
  17243. #~ "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not "
  17244. #~ "having a tool associated.\n"
  17245. #~ "Check the resulting GCode."
  17246. #~ msgstr ""
  17247. #~ "Excellon.create_geometry() -> o locaţie de găurire a fost sarita deoarece "
  17248. #~ "nu are o unealtă asociata.\n"
  17249. #~ "Verifică codul G-Code rezultat."
  17250. #~ msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
  17251. #~ msgstr "A. Punţi realiz. automat"
  17252. #~ msgid "Generate Freeform Geometry"
  17253. #~ msgstr "Generați geometrie cu formă liberă"
  17254. #~ msgid "Generate Rectangular Geometry"
  17255. #~ msgstr "Generați geometrie dreptunghiulară"
  17256. #~ msgid "Added manual Bridge Gap."
  17257. #~ msgstr "O punte a fost adăugată in mod manual."
  17258. #~ msgid "Gerber to be mirrored"
  17259. #~ msgstr "Gerber pentru oglindit"
  17260. #~ msgid "Excellon Object to be mirrored."
  17261. #~ msgstr "Obiectul Excellon care va fi oglindit."
  17262. #~ msgid "Geometry Obj to be mirrored."
  17263. #~ msgstr "Obiectul Geometrie care va fi oglindit."
  17264. #~ msgid "Mirror Parameters"
  17265. #~ msgstr "Parametrii Oglindire"
  17266. #~ msgid "Mirror Axis"
  17267. #~ msgstr "Axa Oglindire"
  17268. #~ msgid "was mirrored"
  17269. #~ msgstr "a fost oglindit"
  17270. #~ msgid "There is no Geometry object loaded ..."
  17271. #~ msgstr "Nici-un obiect tip Geometrie nu este incărcat ..."
  17272. #~ msgid "Image to PCB"
  17273. #~ msgstr "Imagine -> PCB"
  17274. #~ msgid "Generate Isolation Geometry"
  17275. #~ msgstr "Creează Geometrie de Izolare"
  17276. #~ msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  17277. #~ msgstr "Diametrul uneltei este in format gresit, foloseşte un număr Real."
  17278. #~ msgid ""
  17279. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17280. #~ "be painted.\n"
  17281. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17282. #~ "areas.\n"
  17283. #~ "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
  17284. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17285. #~ "specified by another object."
  17286. #~ msgstr ""
  17287. #~ "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  17288. #~ "selecția zonei care va fi pictată.\n"
  17289. #~ "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  17290. #~ "adăugarea mai multor zone.\n"
  17291. #~ "- „Toate Poligoanele” - Pictarea va începe după clic.\n"
  17292. #~ "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona "
  17293. #~ "specificată de un alt obiect."
  17294. #~ msgid "Paint Single failed."
  17295. #~ msgstr "Pictarea unui polygon a esuat."
  17296. #~ msgid "Paint Single Done."
  17297. #~ msgstr "Pictarea unui polygon efectuată."
  17298. #~ msgid "Polygon Paint started ..."
  17299. #~ msgstr "Paint pt poligon a inceput ..."
  17300. #~ msgid "Painting polygons..."
  17301. #~ msgstr "Se 'pictează' poligoane..."
  17302. #~ msgid "Paint All Done."
  17303. #~ msgstr "Pictarea Tuturor poligoanelor efectuată."
  17304. #~ msgid "Paint All with Rest-Machining done."
  17305. #~ msgstr ""
  17306. #~ "'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost efectuată."
  17307. #~ msgid "Paint Poly All Done."
  17308. #~ msgstr "Pictarea pt toate poligoanele efectuată."
  17309. #~ msgid "Paint Area Done."
  17310. #~ msgstr "Paint pt o zona efectuata."
  17311. #~ msgid "Paint Area failed."
  17312. #~ msgstr "Pictarea unei Zone a esuat."
  17313. #~ msgid "Paint Poly Area Done."
  17314. #~ msgstr "Paint pt o Zonă efectuat."
  17315. #~ msgid "Import 2-file Excellon"
  17316. #~ msgstr "Importa un Excellon bi-fisier"
  17317. #~ msgid "Data"
  17318. #~ msgstr "Date"
  17319. #~ msgid "If you like or use this program you can make a donation"
  17320. #~ msgstr "Dacă vă place sau utilizați acest program, puteți face o donație"
  17321. #, python-format
  17322. #~ msgid ""
  17323. #~ "You don't have to make a donation %s, and it is totally optional but:"
  17324. #~ msgstr "Nu trebuie să faceți o donație %s, este complet opțională, dar:"
  17325. #~ msgid "it will be welcomed with joy"
  17326. #~ msgstr "va fi primită cu bucurie"
  17327. #~ msgid "it will give me a reason to continue"
  17328. #~ msgstr "îmi va da un motiv să continui"
  17329. #~ msgid "Could not export Gerber file."
  17330. #~ msgstr "Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat."
  17331. #~ msgid "Expected a Geometry, got"
  17332. #~ msgstr "Se astepta o Geometrie, am primit in schimb"
  17333. #~ msgid "Angle:"
  17334. #~ msgstr "Unghi:"
  17335. #~ msgid ""
  17336. #~ "Rotate the selected shape(s).\n"
  17337. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17338. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17339. #~ msgstr ""
  17340. #~ "Roteste formele selectate.\n"
  17341. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17342. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17343. #~ "toate formele selectate."
  17344. #~ msgid "Angle X:"
  17345. #~ msgstr "Unghi X:"
  17346. #~ msgid ""
  17347. #~ "Skew/shear the selected shape(s).\n"
  17348. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17349. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17350. #~ msgstr ""
  17351. #~ "Deformează formele selectate.\n"
  17352. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17353. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17354. #~ "toate formele selectate."
  17355. #~ msgid "Angle Y:"
  17356. #~ msgstr "Unghi Y:"
  17357. #~ msgid "Factor X:"
  17358. #~ msgstr "Factor X:"
  17359. #~ msgid ""
  17360. #~ "Scale the selected shape(s).\n"
  17361. #~ "The point of reference depends on \n"
  17362. #~ "the Scale reference checkbox state."
  17363. #~ msgstr ""
  17364. #~ "Scalează formele selectate.\n"
  17365. #~ "Punctul de referinţă depinde de \n"
  17366. #~ "starea checkbox-ului >Referința scalare<."
  17367. #~ msgid "Factor Y:"
  17368. #~ msgstr "Factor Y:"
  17369. #~ msgid ""
  17370. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17371. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  17372. #~ msgstr ""
  17373. #~ "Scalează formele selectate\n"
  17374. #~ "folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe."
  17375. #~ msgid "Scale Reference"
  17376. #~ msgstr "Referința scalare"
  17377. #~ msgid ""
  17378. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17379. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17380. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17381. #~ "of the selected shapes when unchecked."
  17382. #~ msgstr ""
  17383. #~ "Scalează formele selectate.\n"
  17384. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17385. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17386. #~ "toate formele selectate când nu este\n"
  17387. #~ "bifat și este originea când este bifat."
  17388. #~ msgid "Value X:"
  17389. #~ msgstr "Valoare X:"
  17390. #~ msgid "Value for Offset action on X axis."
  17391. #~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X."
  17392. #~ msgid ""
  17393. #~ "Offset the selected shape(s).\n"
  17394. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17395. #~ "the bounding box for all selected shapes.\n"
  17396. #~ msgstr ""
  17397. #~ "Deplasează formele selectate\n"
  17398. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17399. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17400. #~ "toate formele selectate.\n"
  17401. #~ msgid "Value Y:"
  17402. #~ msgstr "Valoare Y:"
  17403. #~ msgid "Value for Offset action on Y axis."
  17404. #~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y."
  17405. #~ msgid ""
  17406. #~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
  17407. #~ "Does not create a new shape."
  17408. #~ msgstr ""
  17409. #~ "Oglindește formele selectate peste axa X\n"
  17410. #~ "Nu crează noi forme."
  17411. #~ msgid "Ref Pt"
  17412. #~ msgstr "Pt ref"
  17413. #~ msgid ""
  17414. #~ "Flip the selected shape(s)\n"
  17415. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17416. #~ "\n"
  17417. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17418. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17419. #~ "SHIFT key. \n"
  17420. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17421. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17422. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17423. #~ msgstr ""
  17424. #~ "Oglindește formele selectate\n"
  17425. #~ "in jurul punctului din câmpul >Punct<\n"
  17426. #~ "\n"
  17427. #~ "Coordonatele punctului pot fi obtinute\n"
  17428. #~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
  17429. #~ "tasta SHIFT.\n"
  17430. #~ "Apoi click pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
  17431. #~ "coordonatele.\n"
  17432. #~ "Alternativ se pot introduce manual in formatul (x, y). \n"
  17433. #~ "La final click pe >Oglindește pe X(Y)<."
  17434. #~ msgid "Point:"
  17435. #~ msgstr "Punct:"
  17436. #~ msgid ""
  17437. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17438. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17439. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
  17440. #~ msgstr ""
  17441. #~ "Coordonatele in format (x, y) folosite pentru oglindire.\n"
  17442. #~ "Valoarea 'x' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe X\n"
  17443. #~ "și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y."
  17444. #~ msgid ""
  17445. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17446. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17447. #~ "SHIFT key. Then click Add button to insert."
  17448. #~ msgstr ""
  17449. #~ "Coordonatele punctului se pot obtine\n"
  17450. #~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
  17451. #~ "tasta SHIFT.\n"
  17452. #~ "La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera."
  17453. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
  17454. #~ msgstr ""
  17455. #~ "Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a putea face "
  17456. #~ "Rotaţie!"
  17457. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
  17458. #~ msgstr ""
  17459. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17460. #~ "Oglindire!"
  17461. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
  17462. #~ msgstr ""
  17463. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17464. #~ "Deformare!"
  17465. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
  17466. #~ msgstr ""
  17467. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17468. #~ "Scalare!"
  17469. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
  17470. #~ msgstr ""
  17471. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17472. #~ "Ofset!"
  17473. #~ msgid ""
  17474. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17475. #~ "using the Scale_X factor for both axis."
  17476. #~ msgstr ""
  17477. #~ "Scalează obiectele selectate folosind\n"
  17478. #~ "Factor Scal_X pentru ambele axe."
  17479. #~ msgid ""
  17480. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17481. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17482. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17483. #~ "of the selected objects when unchecked."
  17484. #~ msgstr ""
  17485. #~ "Scalează obiectele selectate folosind\n"
  17486. #~ "originea ca referinţă atunci când este bifat.\n"
  17487. #~ "Când nu este bifat, foloseşte ca referinţă\n"
  17488. #~ "centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n"
  17489. #~ "toate obiectele selectate."
  17490. #~ msgid "Mirror Reference"
  17491. #~ msgstr "Referinţă Oglindire"
  17492. #~ msgid ""
  17493. #~ "Flip the selected object(s)\n"
  17494. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17495. #~ "\n"
  17496. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17497. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17498. #~ "SHIFT key. \n"
  17499. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17500. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17501. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17502. #~ msgstr ""
  17503. #~ "Oglindește obiectele selectate in jurul punctului\n"
  17504. #~ "de referinţă.\n"
  17505. #~ "\n"
  17506. #~ "Coordonatele punctului se pot obtine prin click pe \n"
  17507. #~ "canvas simultan cu apăsarea tastei SHIFT.\n"
  17508. #~ "Apoi apasă pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
  17509. #~ "coordonatele.\n"
  17510. #~ "Alternativ se pot introduce coordonatele manual,\n"
  17511. #~ "in forma (x, y).\n"
  17512. #~ "La final apasă butonul de oglindire pe axa dorită"
  17513. #~ msgid ""
  17514. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17515. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17516. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
  17517. #~ msgstr ""
  17518. #~ "Coordonatele in format (x, y) ale punctului de referinţă pentru\n"
  17519. #~ "oglindire.\n"
  17520. #~ "X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n"
  17521. #~ "Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y si"
  17522. #~ msgid "Ref. Point"
  17523. #~ msgstr "Pt. Ref"
  17524. #~ msgid "FlatCAM Object"
  17525. #~ msgstr "Obiect FlatCAM"
  17526. #~ msgid ""
  17527. #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
  17528. #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
  17529. #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
  17530. #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
  17531. #~ msgstr ""
  17532. #~ "Alegeți ce unealtă să utilizați pentru izolarea Gerber:\n"
  17533. #~ "„Circulară” sau „în formă de V”.\n"
  17534. #~ "Când este selectată „forma V”, atunci\n"
  17535. #~ "diametrul uneltei va depinde de adâncimea de tăiere aleasă."
  17536. #~ msgid "V-Shape"
  17537. #~ msgstr "Forma-V"
  17538. #~ msgid ""
  17539. #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
  17540. #~ "If you want to have an isolation path\n"
  17541. #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
  17542. #~ "feature, use a negative value for\n"
  17543. #~ "this parameter."
  17544. #~ msgstr ""
  17545. #~ "Diametrul uneltei taietoare.\n"
  17546. #~ "Daca se dorește să se aibă o trecere de izolaţie\n"
  17547. #~ "in interiorul poligonului Gerber (traseu), foloseşte\n"
  17548. #~ "o valoare negativă pt acest parametru."
  17549. #~ msgid "Pass overlap"
  17550. #~ msgstr "Suprapunere"
  17551. #~ msgid "Scope"
  17552. #~ msgstr "Domeniu"
  17553. #~ msgid "Clear N-copper"
  17554. #~ msgstr "Curăță Non-Cu"
  17555. #~ msgid "Board cutout"
  17556. #~ msgstr "Decupare PCB"
  17557. #~ msgid ""
  17558. #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
  17559. #~ "with the specified diameter."
  17560. #~ msgstr ""
  17561. #~ "Adăugați o Unealta noua in Tabelul de Unelte\n"
  17562. #~ "cu diametrul specificat."
  17563. #~ msgid "Excellon Object Color"
  17564. #~ msgstr "Culoare obiect Excellon"
  17565. #~ msgid "Geometry Object Color"
  17566. #~ msgstr "Culoare obiect Geometrie"
  17567. #~ msgid "Exterior"
  17568. #~ msgstr "Exterior"
  17569. #~ msgid "Gerber Object Color"
  17570. #~ msgstr "Culoare obiect Gerber"
  17571. #~ msgid "Combine Passes"
  17572. #~ msgstr "Combina"
  17573. #~ msgid "Rest Machining"
  17574. #~ msgstr "Prelucrare prin Resturi"
  17575. #~ msgid "NCC Plotting"
  17576. #~ msgstr "Afisare NCC"
  17577. #~ msgid "All Polygons"
  17578. #~ msgstr "Toate Poligoanele"
  17579. #~ msgid "Paint Plotting"
  17580. #~ msgstr "Afisare Paint"
  17581. #~ msgid ""
  17582. #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
  17583. #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
  17584. #~ msgstr ""
  17585. #~ "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii Paint\n"
  17586. #~ "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată."
  17587. #~ msgid "Export Machine Code ..."
  17588. #~ msgstr "Exportă CNC Cod Masina ..."
  17589. #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
  17590. #~ msgstr "Exportul Codului Mașina a fost anulat ..."
  17591. #~ msgid "Machine Code file saved to"
  17592. #~ msgstr "Fişierul cu cod CNC este salvat in"
  17593. #~ msgid "GCode Parameters"
  17594. #~ msgstr "Parametrii GCode"
  17595. #, fuzzy
  17596. #~| msgid "Selection"
  17597. #~ msgid "PreSelection"
  17598. #~ msgstr "Selecţie"
  17599. #~ msgid "Copper Gerber"
  17600. #~ msgstr "Gerber Cupru"
  17601. #~ msgid "QRCode Parameters"
  17602. #~ msgstr "Parametrii QRCode"
  17603. #~ msgid "Gerber Files"
  17604. #~ msgstr "Fișiere Gerber"
  17605. #~ msgid "Excellon Objects"
  17606. #~ msgstr "Obiecte Excellon"
  17607. #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
  17608. #~ msgstr "Obiect Gerber cu masca pt dispensarea de pastă de fludor. "
  17609. #~ msgid "Gerber Objects"
  17610. #~ msgstr "Obiecte Gerber"
  17611. #~ msgid "Geometry Objects"
  17612. #~ msgstr "Obiecte Geometrie"
  17613. #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
  17614. #~ msgstr "Procesarea geometriei din obiectul Gerber Scăzător."
  17615. #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
  17616. #~ msgstr "Se analizează Geometria pt apertura"
  17617. #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
  17618. #~ msgstr "Exportați bookmark-urile FlatCAM"
  17619. #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
  17620. #~ msgstr "Importă Bookmark-uri FlatCAM"
  17621. #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
  17622. #~ msgstr "Se unifica Geometria din segmentele de Geometrie parsate"
  17623. #~ msgid "./assets/icon.png"
  17624. #~ msgstr "./assets/icon.png"
  17625. #~ msgid "New Blank Geometry"
  17626. #~ msgstr "Geometrie Noua (goală)"
  17627. #~ msgid "New Blank Gerber"
  17628. #~ msgstr "Gerber Nou (gol)"
  17629. #~ msgid "New Blank Excellon"
  17630. #~ msgstr "Excellon nou (gol)"
  17631. #~ msgid "Clear areas"
  17632. #~ msgstr "Ștergeți Zonele"
  17633. #~ msgid "Apply Theme"
  17634. #~ msgstr "Aplicați Tema"
  17635. #~ msgid ""
  17636. #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
  17637. #~ "It will theme the plot area.\n"
  17638. #~ "The application will restart after change."
  17639. #~ msgstr ""
  17640. #~ "Selectați o Temă pentru FlatCAM.\n"
  17641. #~ "Va afecta zona de afisare.\n"
  17642. #~ "Aplicația va reporni după modificare."
  17643. #~ msgid "Film Object"
  17644. #~ msgstr "Obiect Film"
  17645. #~ msgid "Object for which to create the film."
  17646. #~ msgstr "Obiectul pt care se crează filmul."
  17647. #~ msgid "Box Object"
  17648. #~ msgstr "Container"
  17649. #~ msgid ""
  17650. #~ "The actual object that is used as container for the\n"
  17651. #~ " selected object for which we create the film.\n"
  17652. #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
  17653. #~ "same object for which the film is created."
  17654. #~ msgstr ""
  17655. #~ "Obiectul care este folosit ca și container pentru crearea filmului.\n"
  17656. #~ "De obicei este conturul PCB dar se poate folosi și obiectul pt care\n"
  17657. #~ "se crează filmul."
  17658. #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
  17659. #~ msgstr "Asteptam -x <value> si -y <value>."
  17660. #~ msgid "Could not load factory defaults file."
  17661. #~ msgstr ""
  17662. #~ "Fişierul cu valori default de fabrică nu a fost posibil să fie deschis."
  17663. #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
  17664. #~ msgstr "Parsarea fişierului cu valori default de fabrică a eșuat."
  17665. #~ msgid "Could not load preferences file."
  17666. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  17667. #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
  17668. #~ msgstr ""
  17669. #~ "Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un fişier a eșuat."
  17670. #~ msgid "Factory defaults saved."
  17671. #~ msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate."
  17672. #~ msgid ""
  17673. #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17674. #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17675. #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17676. #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17677. #~ "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
  17678. #~ "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
  17679. #~ "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  17680. #~ "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
  17681. #~ "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
  17682. #~ "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
  17683. #~ "geometry as Isolation."
  17684. #~ msgstr ""
  17685. #~ "Tipul uneltei (TU) poate fi::<BR>- <B>Circular</B> cu 1 ... 4 dinti -> "
  17686. #~ "doar informativ. prin forma sa circulara, <BR>lăţimea de tăiere este tot "
  17687. #~ "una cu diametrul sau<BR>- <B>Bila</B> -> informativ și face referire la "
  17688. #~ "frezele cu cap rotund.<BR>- <B>V-Shape</B> -> va dezactiva parametrul >Z "
  17689. #~ "tăiere< deoarece acesta este acum calculat și va afisa 2 noi parametri in "
  17690. #~ "UI: V_dia și V_unghi. Ajustarea acestor parametri va modifica param. "
  17691. #~ "calculat >Z tăiere< a.i lăţimea de tăiere in material va fi egală cu "
  17692. #~ "valoarea >Dia unealtă< din coloana tabelei de Unelte.<BR>Alegerea tipului "
  17693. #~ "<B>V-Shape</B> va selecta automat Tipul Operaţiei ca fiind Izolare."
  17694. #~ msgid "e_fr_probe"
  17695. #~ msgstr "e_fr_probe"
  17696. #~ msgid ""
  17697. #~ " Could not generate punched hole Gerber because the punch hole sizeis "
  17698. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  17699. #~ msgstr ""
  17700. #~ " Nu a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece "
  17701. #~ "dimensiunea găurii de perforare este mai mare decât unele dintre "
  17702. #~ "aperturile din obiectul Gerber."
  17703. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
  17704. #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a tuturor poligoanelor a inceput."
  17705. #~ msgid "Rest machining painting all task started."
  17706. #~ msgstr ""
  17707. #~ "Taskul de pictare prin prelucrare 'rest' a tuturor poligoanelor a inceput."
  17708. #~ msgid "Painting polygons with method: lines."
  17709. #~ msgstr "Se pictează poligoane aflat icu metoda: linii."
  17710. #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: seed."
  17711. #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: sămantă."
  17712. #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: standard."
  17713. #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: standard."
  17714. #~ msgid ""
  17715. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  17716. #~ "different Method of paint"
  17717. #~ msgstr ""
  17718. #~ "Nu s-a efectuat op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o combinaţie "
  17719. #~ "diferită de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'"
  17720. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting area task started."
  17721. #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii a inceput."
  17722. #~ msgid "Rest machining painting area task started."
  17723. #~ msgstr ""
  17724. #~ "Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' a inceput."
  17725. #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
  17726. #~ msgstr "Rulează Tcl Script..."
  17727. #~ msgid "Open cancelled."
  17728. #~ msgstr "Deschidere anulată."
  17729. #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
  17730. #~ msgstr "Restaurarea preferințelor implicite a fost anulată."
  17731. #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
  17732. #~ msgstr "Importul preferințelor FlatCAM a eșuat."
  17733. #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
  17734. #~ msgstr "Exportul preferințelor FlatCAM este anulat."
  17735. #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
  17736. #~ msgstr "Multigeo. Fuziunea geometriei s-a terminat"
  17737. #~ msgid "Units conversion cancelled."
  17738. #~ msgstr "Conversia unitătilor este anulată."
  17739. #~ msgid "Open Gerber cancelled."
  17740. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
  17741. #~ msgid " Open Excellon cancelled."
  17742. #~ msgstr " Incărcarea unui fişier Excellon este anulată."
  17743. #~ msgid "Open G-Code cancelled."
  17744. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
  17745. #~ msgid "Open Project cancelled."
  17746. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Proiect FlatCAM este anulată."
  17747. #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
  17748. #~ msgstr "Incărcarea fișierului HPGL2 a fost anulată."
  17749. #~ msgid "Open Config cancelled."
  17750. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier configurare FlatCAM este anulată."
  17751. #~ msgid " Export SVG cancelled."
  17752. #~ msgstr " Exportul fisierului SVG a fost anulat."
  17753. #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
  17754. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
  17755. #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
  17756. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Gerber este anulată."
  17757. #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
  17758. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Script pentru export."
  17759. #~ msgid "Save Script source file cancelled."
  17760. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Script este anulată."
  17761. #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
  17762. #~ msgstr ""
  17763. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Document pentru export."
  17764. #~ msgid "Save Document source file cancelled."
  17765. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Document este anulată."
  17766. #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
  17767. #~ msgstr ""
  17768. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
  17769. #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
  17770. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Excellon este anulată."
  17771. #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
  17772. #~ msgstr ""
  17773. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
  17774. #~ msgid "Export Excellon cancelled."
  17775. #~ msgstr "Exportul fișierului Excellon a fost anulat."
  17776. #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
  17777. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
  17778. #~ msgid "Export Gerber cancelled."
  17779. #~ msgstr "Exportul fișierului Gerber a fost anulat."
  17780. #~ msgid "Export DXF cancelled."
  17781. #~ msgstr "Exportul fișierului DXF a fost anulat."
  17782. #~ msgid "Open SVG cancelled."
  17783. #~ msgstr "Incărcarea fișierului SVG a fost anulată."
  17784. #~ msgid "Open DXF cancelled."
  17785. #~ msgstr "Incărcarea fișierului DXF a fost anulată."
  17786. #~ msgid "Open TCL script cancelled."
  17787. #~ msgstr "Incărcarea fisierului TCL script anulată."
  17788. #~ msgid "Run TCL script cancelled."
  17789. #~ msgstr "Executarea fisierului Script a fost anulată."
  17790. #~ msgid "Save Project cancelled."
  17791. #~ msgstr "Salvarea Proiect anulată."
  17792. #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
  17793. #~ msgstr "Salvarea obiectului PDF anulată."
  17794. #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
  17795. #~ msgstr "Exportul de bookmark-uri FlatCAM este anulat."
  17796. #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
  17797. #~ msgstr "Importul de Bookmark-uri FlatCAM a eșuat."
  17798. #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
  17799. #~ msgstr "Exportul DB Unelte a fost anulat."
  17800. #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
  17801. #~ msgstr "Importul DB Unelte a fost anulat."
  17802. #~ msgid ""
  17803. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
  17804. #~ "options[\"z_pdepth\"]"
  17805. #~ msgstr ""
  17806. #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"z_pdepth\"] sau self.options[\"z_pdepth"
  17807. #~ "\"]"
  17808. #~ msgid ""
  17809. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  17810. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17811. #~ msgstr ""
  17812. #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
  17813. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17814. #~ msgid "Starting G-Code..."
  17815. #~ msgstr "Pornirea G-Code ..."
  17816. #~ msgid ""
  17817. #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17818. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
  17819. #~ msgstr ""
  17820. #~ "Algoritm pentru a picta poligonul<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre "
  17821. #~ "interior.<BR><B>Samanta</B>: Spre exterior pornind de la un punct-samanta."
  17822. #~ msgid "Seed-based"
  17823. #~ msgstr "Punct-samanta"
  17824. #~ msgid "Straight lines"
  17825. #~ msgstr "Linii drepte"
  17826. #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
  17827. #~ msgstr "Operaţie Paint anulată. Nici-o forma selectată."
  17828. #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
  17829. #~ msgstr "Transformare anulată. Nici-o formă nu este selectată."
  17830. #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
  17831. #~ msgstr ""
  17832. #~ "Crearea de geometrie Bufer anulată. Nici-o forma geometrică nu este "
  17833. #~ "selectată."
  17834. #~ msgid "Export Code cancelled."
  17835. #~ msgstr "Exportul Codului este anulat."
  17836. #~ msgid "&Save Project ..."
  17837. #~ msgstr "&Salvează Proiect ..."
  17838. #~ msgid "Save Project C&opy ..."
  17839. #~ msgstr "Salvează o C&opie Proiect..."
  17840. #~ msgid "Change the size of the object."
  17841. #~ msgstr "Schimbă dimensiunea obiectului."
  17842. #~ msgid "Change the position of this object."
  17843. #~ msgstr "Schimbă poziţia acestui obiect."
  17844. #~ msgid "Vector"
  17845. #~ msgstr "Vector"
  17846. #~ msgid ""
  17847. #~ "Create a CNC Job object\n"
  17848. #~ "for this drill object."
  17849. #~ msgstr ""
  17850. #~ "Crează un obiect CNCJob din\n"
  17851. #~ "acest obiect."
  17852. #~ msgid ""
  17853. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17854. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17855. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17856. #~ "converted to a series of drills."
  17857. #~ msgstr ""
  17858. #~ "Alege ce să folosești pentru generarea de G-Code:\n"
  17859. #~ "- Găuri\n"
  17860. #~ "- Sloturi\n"
  17861. #~ "- Ambele\n"
  17862. #~ "Când se alege >Sloturi< sau >Ambele<, sloturile\n"
  17863. #~ "vor fi convertite intr-o serie de găuriri."
  17864. #~ msgid "Generate the CNC Job."
  17865. #~ msgstr "Generează un obiect CNCJob."
  17866. #~ msgid "Add Tool from DataBase"
  17867. #~ msgstr "Adăugați Unealta din DB Unelte"
  17868. #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
  17869. #~ msgstr "Selectați o temă pentru FlatCAM."
  17870. #~ msgid "Conv."
  17871. #~ msgstr "Conv."
  17872. #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
  17873. #~ msgstr "Diametrele pentru unelte tăietoare, separate cu virgula"
  17874. #~ msgid "Tools dia"
  17875. #~ msgstr "Dia unealtă"
  17876. #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
  17877. #~ msgstr ""
  17878. #~ "Noul diametru al sculei (lățimea tăiată) pt adăugare în tabelul Unelte."
  17879. #~ msgid ""
  17880. #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17881. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
  17882. #~ "lines."
  17883. #~ msgstr ""
  17884. #~ "Algoritm pt curățare de cupru:<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre interior."
  17885. #~ "<BR><B>Punct-samanta</B>: De la punctul samanta, spre expterior."
  17886. #~ "<BR><B>Linii drepte</B>: Linii paralele."
  17887. #~ msgid "Area"
  17888. #~ msgstr "Aria"
  17889. #~ msgid "Ref"
  17890. #~ msgstr "Ref"
  17891. #~ msgid ""
  17892. #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
  17893. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  17894. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17895. #~ "be painted.\n"
  17896. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17897. #~ "areas.\n"
  17898. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17899. #~ "specified by another object."
  17900. #~ msgstr ""
  17901. #~ "- „Însuși” - suprafața de curățare a cuprului\n"
  17902. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  17903. #~ "  - „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  17904. #~ "selecția zonei care va fi pictată.\n"
  17905. #~ "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  17906. #~ "adăugarea mai multor zone.\n"
  17907. #~ "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona\n"
  17908. #~ "specificată de un alt obiect."
  17909. #~ msgid "Sel"
  17910. #~ msgstr "Selectează"
  17911. #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
  17912. #~ msgstr "Diametrele uneltelor (nozzle), separate prin virgula."
  17913. #~ msgid "Reference Gerber"
  17914. #~ msgstr "Referință Gerber"
  17915. #~ msgid "Reference Excellon"
  17916. #~ msgstr "Referință Excellon"
  17917. #~ msgid "Reference Geometry"
  17918. #~ msgstr "Referință Geometrie"
  17919. #~ msgid "Point/Box Reference"
  17920. #~ msgstr "Referință Punct/Container"
  17921. #~ msgid ""
  17922. #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
  17923. #~ "which\n"
  17924. #~ "the mirroring axis passes.\n"
  17925. #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
  17926. #~ "Geo).\n"
  17927. #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
  17928. #~ msgstr ""
  17929. #~ "Daca 'Punct' este selectat mai sus, atunci va stoca coordonatele (x,y) "
  17930. #~ "prin care\n"
  17931. #~ "axa de oglindire trece.\n"
  17932. #~ "Daca 'Container' este selectat mai sus atunci va fi disponibila aici o "
  17933. #~ "lista de obiecte\n"
  17934. #~ "FlatCAM: Gerber, Excellon sau Geometrie. Prin mijocul geometric al "
  17935. #~ "acestor obiecte\n"
  17936. #~ "va trece axa de oglindire selectată mai sus."
  17937. #~ msgid "Alignment Drill Diameter"
  17938. #~ msgstr "Dia. găuri de aliniere"
  17939. #~ msgid ""
  17940. #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
  17941. #~ msgstr ""
  17942. #~ "Coord. 'Punct'-ului lipsesc. Se folosesc coord. punctului Origine (0,0) "
  17943. #~ "ca ref. pt oglindire."
  17944. #~ msgid "Export positive film cancelled."
  17945. #~ msgstr "Exportul filmului pozitiv a fost anulat."
  17946. #~ msgid "Export negative film cancelled."
  17947. #~ msgstr "Exportul filmului negativ a fost anulat."
  17948. #~ msgid "Move action cancelled."
  17949. #~ msgstr "Actiunea de mutare a fost anulată."
  17950. #~ msgid "Create Paint Geometry"
  17951. #~ msgstr "Crează un obiect Geometrie tip 'Paint'"
  17952. #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
  17953. #~ msgstr "Unealta Paint. Se citesc parametrii."
  17954. #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
  17955. #~ msgstr ""
  17956. #~ "Unealta Proprietati nu a fost afișată. Nici-un obiect nu este selectat."
  17957. #~ msgid " Export PNG cancelled."
  17958. #~ msgstr " Exportul PNG a fost anulat."
  17959. #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
  17960. #~ msgstr ""
  17961. #~ "Adăugarea unei unelte Nozzle a fost anulată. Unealta există deja in "
  17962. #~ "Tabela de Unelte."
  17963. #~ msgid ""
  17964. #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
  17965. #~ "1.\n"
  17966. #~ "Copper clearing failed."
  17967. #~ msgstr ""
  17968. #~ "Niciunul din următoarele argumente: „ref”, „toate” nu au fost găsite sau "
  17969. #~ "nici unul nu a fost setat la 1.\n"
  17970. #~ "Curatarea de cupru a eșuat."
  17971. #~ msgid "PostProcessor"
  17972. #~ msgstr "Postprocesor"
  17973. #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
  17974. #~ msgstr "Suprimare <b>Zero</b>"
  17975. #~ msgid ""
  17976. #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  17977. #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  17978. #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  17979. #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
  17980. #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  17981. #~ "and Leading Zeros are removed."
  17982. #~ msgstr ""
  17983. #~ "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  17984. #~ "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  17985. #~ "Daca nu se poate face detectia automata la parsarea\n"
  17986. #~ "fişierului Excellon, se folosesc aceste valori.\n"
  17987. #~ "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  17988. #~ "cele de la final sunt indepartate.\n"
  17989. #~ "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  17990. #~ "cele de la final sunt pastrate.\n"
  17991. #~ "(Invers fata de fişierele Gerber)."
  17992. #~ msgid "Default <b>Units</b>"
  17993. #~ msgstr "<b>Unitati</b> Excellon"
  17994. #~ msgid "Coordinates decimals"
  17995. #~ msgstr "Coord. zecimale"
  17996. #~ msgid "Feedrate decimals"
  17997. #~ msgstr "Feedrate zecimale"
  17998. #~ msgid "Rest M."
  17999. #~ msgstr "Rest M."
  18000. #~ msgid "Convex Sh."
  18001. #~ msgstr "Formă Conv."
  18002. #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
  18003. #~ msgstr "Adăugați Unealta in DB Unelte"
  18004. #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
  18005. #~ msgstr "Stergeti Unealta din DB Unelte"
  18006. #~ msgid "Export Tool DB"
  18007. #~ msgstr "Export DB Unelte"
  18008. #~ msgid "Import Tool DB"
  18009. #~ msgstr "Import DB Unelte"
  18010. #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
  18011. #~ msgstr "Introdu diametrul dorit pt unealtă in format Real."
  18012. #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
  18013. #~ msgstr "Unealta implicita adăugată dar valoarea are un format gresit."
  18014. #~ msgid "Import Preferences"
  18015. #~ msgstr "Importa Preferințele"
  18016. #~ msgid ""
  18017. #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
  18018. #~ "previously saved on HDD.\n"
  18019. #~ "\n"
  18020. #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
  18021. #~ "on the first start. Do not delete that file."
  18022. #~ msgstr ""
  18023. #~ "Importa un set complet de setări ale FlatCAM dintr-un fişier\n"
  18024. #~ "care a fost anterior salvat pe HDD..\n"
  18025. #~ "\n"
  18026. #~ "FlatCAM salvează automat un fişier numit 'factory_defaults'\n"
  18027. #~ "la prima pornire. Nu șterge acel fişier."
  18028. #~ msgid "Export Preferences"
  18029. #~ msgstr "Exporta Preferințele"
  18030. #~ msgid ""
  18031. #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
  18032. #~ "that is saved on HDD."
  18033. #~ msgstr ""
  18034. #~ "Exporta un set complet de setări ale FlatCAM\n"
  18035. #~ "intr-un fişier care se salvează pe HDD."
  18036. #~ msgid "Start move Z"
  18037. #~ msgstr "Z pornire"
  18038. #~ msgid "Grid X value"
  18039. #~ msgstr "Valoarea Grid_X"
  18040. #~ msgid "Grid Y value"
  18041. #~ msgstr "Valoarea Grid_Y"
  18042. #~ msgid "Wk. size"
  18043. #~ msgstr "Dim. Sp. Lucru"
  18044. #~ msgid "Sel. Fill"
  18045. #~ msgstr "Culoare Selecţie"
  18046. #~ msgid "Sel. Line"
  18047. #~ msgstr "Contur Selecţie"
  18048. #~ msgid "Sel2. Fill"
  18049. #~ msgstr "Culoare Selecţie 2"
  18050. #~ msgid "Sel2. Line"
  18051. #~ msgstr "Contur Selecţie 2"
  18052. #~ msgid "Editor Draw Sel."
  18053. #~ msgstr "Sel. in Editor Desen"
  18054. #~ msgid "Proj. Dis. Items"
  18055. #~ msgstr "Elem. Proi. dezactivate"
  18056. #~ msgid "Sel. Shape"
  18057. #~ msgstr "Forma de sel."
  18058. #~ msgid "NB Font Size"
  18059. #~ msgstr "Dim. font NB"
  18060. #~ msgid "Axis Font Size"
  18061. #~ msgstr "Dim. font axe"
  18062. #~ msgid "Textbox Font Size"
  18063. #~ msgstr "Dim. font Textbox"
  18064. #~ msgid "Shell at StartUp"
  18065. #~ msgstr "Shell la pornire"
  18066. #~ msgid "Project at StartUp"
  18067. #~ msgstr "Proiect la pornire"
  18068. #~ msgid "Mouse Cursor"
  18069. #~ msgstr "Cursor de mouse"
  18070. #~ msgid ""
  18071. #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  18072. #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
  18073. #~ "Program Files\n"
  18074. #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
  18075. #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
  18076. #~ "security features. In this case the language will be\n"
  18077. #~ "applied at the next app start."
  18078. #~ msgstr ""
  18079. #~ "Seteaza limba folosită in FlatCAM.\n"
  18080. #~ "Aplicatia se va restarta după click.\n"
  18081. #~ "Windows: cand FlatCAM este instalat in directorul\n"
  18082. #~ "Program Files este posibil ca aplicatia să nu se restarteze\n"
  18083. #~ "după click datorită unor setări de securitate ale Windows."
  18084. #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
  18085. #~ msgstr "G-code nu contine codul pt unitati: G20 sau G21"
  18086. #~ msgid ""
  18087. #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  18088. #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  18089. #~ msgstr ""
  18090. #~ "- „dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă "
  18091. #~ "dreptunghiulară.\n"
  18092. #~ "  - „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma convexă a carenei."
  18093. #~ msgid ""
  18094. #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  18095. #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
  18096. #~ msgstr ""
  18097. #~ "Introduceți aici toate comenzile Codului G pe care doriți să le adăugați "
  18098. #~ "la fișierul generat. I.e .: M2 (sfârșitul programului)"
  18099. #, fuzzy, python-format
  18100. #~| msgid ""
  18101. #~| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18102. #~| "Example:\n"
  18103. #~| "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  18104. #~| "\n"
  18105. #~| "Adjust the value starting with lower values\n"
  18106. #~| "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  18107. #~| "not painted.\n"
  18108. #~| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  18109. #~| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  18110. #~| "due of too many paths."
  18111. #~ msgid ""
  18112. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18113. #~ "Example:\n"
  18114. #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  18115. #~ "\n"
  18116. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  18117. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  18118. #~ "not painted.\n"
  18119. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  18120. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  18121. #~ "due of too many paths."
  18122. #~ msgstr ""
  18123. #~ "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  18124. #~ "trecere a uneltei.\n"
  18125. #~ "Exemplu:\n"
  18126. #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25%% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
  18127. #~ "\n"
  18128. #~ "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste daca "
  18129. #~ "ariile care ar trebui\n"
  18130. #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
  18131. #~ "Valori scazute = procesare rapida,execuţie rapida a PCB-ului.\n"
  18132. #~ "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-"
  18133. #~ "ului,\n"
  18134. #~ "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere."
  18135. #, fuzzy
  18136. #~| msgid "Creating Excellon."
  18137. #~ msgid "Calibrate Tool"
  18138. #~ msgstr "In curs de creere Excellon."
  18139. #, python-brace-format
  18140. #~ msgid ""
  18141. #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
  18142. #~ "</span>"
  18143. #~ msgstr ""
  18144. #~ "[selected]{kind} creat/selectat: <span style=\"color:{color};\">{name}</"
  18145. #~ "span>"
  18146. #, python-brace-format
  18147. #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
  18148. #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selectat"
  18149. #, python-brace-format
  18150. #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
  18151. #~ msgstr "Masoara: Rrezultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distanta = {d_z}"
  18152. #, python-brace-format
  18153. #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18154. #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
  18155. #, python-brace-format
  18156. #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18157. #~ msgid "{l_save}/{obj_name}_{date}"
  18158. #~ msgstr "{l_save}/{obj_name}_{date}"
  18159. #~ msgid "Paint Area"
  18160. #~ msgstr "Unealta Paint"
  18161. #~ msgid "Axis Ref:"
  18162. #~ msgstr "Axa de ref.:"
  18163. #~ msgid ""
  18164. #~ "#\n"
  18165. #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
  18166. #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18167. #~ "html\n"
  18168. #~ "#\n"
  18169. #~ "\n"
  18170. #~ "# FlatCAM commands list:\n"
  18171. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18172. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18173. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18174. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18175. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18176. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18177. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18178. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18179. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18180. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18181. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18182. #~ "#\n"
  18183. #~ "\n"
  18184. #~ msgstr ""
  18185. #~ "#\n"
  18186. #~ "# CREEAZA UN SCRIPT TCL NOU FLATCAM\n"
  18187. #~ "# TCL Tutorial aici: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18188. #~ "html\n"
  18189. #~ "#\n"
  18190. #~ "\n"
  18191. #~ "# Lista de comenzi FlatCAM:\n"
  18192. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18193. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18194. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18195. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18196. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18197. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18198. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18199. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18200. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18201. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18202. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18203. #~ "#\n"
  18204. #~ "\n"
  18205. #~ msgid "Change project units ..."
  18206. #~ msgstr "Schimbă unitătile de măsură ..."
  18207. #, fuzzy
  18208. #~| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  18209. #~ msgid "Only one tool can be selected in the Tools Database table"
  18210. #~ msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  18211. #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18212. #~ msgstr ""
  18213. #~ "Diametrul uneltei lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-l "
  18214. #~ "și reîncearcă."
  18215. #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18216. #~ msgstr ""
  18217. #~ "Valoarea de suprapunere a uneltei lipseste sau este intr-un format "
  18218. #~ "incompatibil. Adaugă-o și reîncearcă."
  18219. #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18220. #~ msgstr ""
  18221. #~ "Valoarea de margine lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-"
  18222. #~ "o și reîncearcă."
  18223. #, fuzzy
  18224. #~| msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  18225. #~ msgid "Copper Fill Tool"
  18226. #~ msgstr "Curățăre Non-Cupru"
  18227. #, python-format
  18228. #~ msgid ""
  18229. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18230. #~ "Example:\n"
  18231. #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
  18232. #~ "found above."
  18233. #~ msgstr ""
  18234. #~ "Cat de mult (in fractii ale diametrului uneltei) să se suprapună trecerea "
  18235. #~ "curentă\n"
  18236. #~ "peste cea anterioară. \n"
  18237. #~ "Exemplu:\n"
  18238. #~ "O valoare de 0.25 reprezinta o suprapunere de 25%% din diametrul uneltei."
  18239. #~ msgid "FULL Geo"
  18240. #~ msgstr "Geo Full"
  18241. #~ msgid ""
  18242. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18243. #~ "for isolation routing. It contains both\n"
  18244. #~ "the interiors and exteriors geometry."
  18245. #~ msgstr ""
  18246. #~ "Crează un obiect Geometrie pt izolare.\n"
  18247. #~ "Contine atat geometriile exterioare cat și\n"
  18248. #~ "pe cele interioare."
  18249. #~ msgid "Ext Geo"
  18250. #~ msgstr "Geo Ext"
  18251. #~ msgid ""
  18252. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18253. #~ "for isolation routing containing\n"
  18254. #~ "only the exteriors geometry."
  18255. #~ msgstr ""
  18256. #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
  18257. #~ "pt izolare conținând doar\n"
  18258. #~ "geometriile de exterior."
  18259. #~ msgid "Int Geo"
  18260. #~ msgstr "Geo Int"
  18261. #~ msgid ""
  18262. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18263. #~ "for isolation routing containing\n"
  18264. #~ "only the interiors geometry."
  18265. #~ msgstr ""
  18266. #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
  18267. #~ "pt izolare conținând doar\n"
  18268. #~ "geometriile de interior."
  18269. #~ msgid "Feed Rate X-Y"
  18270. #~ msgstr "Feedrate X-Y"
  18271. #~ msgid "Feed Rate Z"
  18272. #~ msgstr "Feedrate Z"
  18273. #~ msgid "Feed Rate Rapids"
  18274. #~ msgstr "Feedrate rapizi"
  18275. #~ msgid "Generate"
  18276. #~ msgstr "Generează"
  18277. #~ msgid "Wk. format"
  18278. #~ msgstr "Format SL"
  18279. #~ msgid "Ref."
  18280. #~ msgstr "Ref."
  18281. #, fuzzy
  18282. #~| msgid "Set Origin"
  18283. #~ msgid "Cal. Origin"
  18284. #~ msgstr "Setează Originea"
  18285. #, fuzzy
  18286. #~| msgid "STEP 1"
  18287. #~ msgid "STEP 5"
  18288. #~ msgstr "PAS 1"
  18289. #, fuzzy
  18290. #~| msgid "Calc. Tool"
  18291. #~ msgid "Cal Exc Tool"
  18292. #~ msgstr "Unealta Calc"
  18293. #~ msgid "Object to be cutout. "
  18294. #~ msgstr "Obiectul FlatCAM care va fi decupat. "
  18295. #~ msgid "Margin:"
  18296. #~ msgstr "Margine:"
  18297. #~ msgid "Gap size:"
  18298. #~ msgstr "Dim. punte:"
  18299. #~ msgid ""
  18300. #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
  18301. #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  18302. #~ msgstr ""
  18303. #~ "Decupajul poate avea orice forma.\n"
  18304. #~ "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
  18305. #~ msgid ""
  18306. #~ "The resulting cutout shape is\n"
  18307. #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
  18308. #~ "the bounding box of the Object."
  18309. #~ msgstr ""
  18310. #~ "Forma decupajului va fi mereu de forma\n"
  18311. #~ "patratica și va fi forma înconjurătoare a\n"
  18312. #~ "obiectului FlatCAM decupat."
  18313. #~ msgid "Geo Obj"
  18314. #~ msgstr "Obiect Geo"
  18315. #~ msgid ""
  18316. #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  18317. #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  18318. #~ "the surrounding material."
  18319. #~ msgstr ""
  18320. #~ "Folosind click LMB se crează punţi de sustinere a PCB-ului\n"
  18321. #~ "de materialul din care este decupat."
  18322. #~ msgid "Generate Gap"
  18323. #~ msgstr "Generează Punte"
  18324. #~ msgid "Resets all the fields."
  18325. #~ msgstr "Resetează toate câmpurile cu informatii."
  18326. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
  18327. #~ msgstr ""
  18328. #~ "Valoarea de suprapunere trebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
  18329. #~ "(exclusiv), "
  18330. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
  18331. #~ msgstr ""
  18332. #~ "Valoarea de suprapunere trrebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
  18333. #~ "(exclusiv)."
  18334. #~ msgid "Click inside the desired polygon."
  18335. #~ msgstr "Click in interiorul poligonului care se dorește să fie 'pictat'."
  18336. #~ msgid "Export G-Code ..."
  18337. #~ msgstr "Exporta G-Code ..."
  18338. #~ msgid "&View"
  18339. #~ msgstr "&Vizualizare"
  18340. #~ msgid "&Tool"
  18341. #~ msgstr "Unelte"
  18342. #~ msgid "APP. DEFAULTS"
  18343. #~ msgstr "Default for App"
  18344. #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
  18345. #~ msgstr "Opțiuni Proiect "
  18346. #~ msgid ""
  18347. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  18348. #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
  18349. #~ "Use the # column to make the selection."
  18350. #~ msgstr ""
  18351. #~ "Selecteaa din Tabela de Unelte de mai sus\n"
  18352. #~ "acele găuri care vor fi frezate.\n"
  18353. #~ "Foloseste coloanal # pt a face această selectie."
  18354. #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
  18355. #~ msgstr "y_toolchange = coord. Y pt schimb unealtă"
  18356. #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
  18357. #~ msgstr "Obiectul container al Gerber de referinţă"
  18358. #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
  18359. #~ msgstr "Obiectul container al Excellon de referinţă"
  18360. #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
  18361. #~ msgstr "Obiectul container al Geo de referinţă"
  18362. #, fuzzy
  18363. #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18364. #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18365. #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
  18366. #, fuzzy
  18367. #~| msgid "Could not load defaults file."
  18368. #~ msgid "Could not load bookamrks file."
  18369. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  18370. #~ msgid "&Help"
  18371. #~ msgstr "Ajutor"
  18372. #~ msgid "tool = tool number"
  18373. #~ msgstr "tool = numărul uneltei"
  18374. #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
  18375. #~ msgstr "t_drills = pt Excellom, numărul total de operațiuni găurire"
  18376. #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
  18377. #~ msgstr "x_toolchange = coord. X pt schimb unealtă"
  18378. #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  18379. #~ msgstr "z_toolchange = coord. Z pt schimb unealtă"
  18380. #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
  18381. #~ msgstr "z_depthpercut = pasul pentru taierea progresiva"
  18382. #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
  18383. #~ msgstr "spindlesspeed = valoarea viteza motor"
  18384. #~ msgid "Rotate Angle"
  18385. #~ msgstr "Unghi Rotaţie"
  18386. #~ msgid "Skew_X angle"
  18387. #~ msgstr "Unghi Deform_X"
  18388. #~ msgid "Skew_Y angle"
  18389. #~ msgstr "Unghi Deform_Y"
  18390. #~ msgid "Scale_Y factor"
  18391. #~ msgstr "Factor Scal_Y"
  18392. #~ msgid "Offset_X val"
  18393. #~ msgstr "Ofset_X"
  18394. #~ msgid "Offset_Y val"
  18395. #~ msgstr "Ofset_Y"
  18396. #~ msgid " Mirror Ref. Point"
  18397. #~ msgstr " Pt. Ref. Oglindire"
  18398. #, fuzzy
  18399. #~| msgid "Excellon file"
  18400. #~ msgid "Excellon Files"
  18401. #~ msgstr "Fisier Excellon"
  18402. #~ msgid "There are no polygons to mark area."
  18403. #~ msgstr "Nu există poligoane care sa fie marcate."
  18404. #~ msgid "&Edit"
  18405. #~ msgstr "&Editare"
  18406. #~ msgid "&Options"
  18407. #~ msgstr "&Opțiuni"
  18408. #~ msgid "Measurement Tool"
  18409. #~ msgstr "Unealta Măsuratoare"
  18410. #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18411. #~ msgstr ""
  18412. #~ "Valoarea marginii lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
  18413. #~ "reîncearcă."
  18414. #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18415. #~ msgstr ""
  18416. #~ "Valoarea dimensiunii punte lipseste sau este in format gresit. Adaugă din "
  18417. #~ "nou și reîncearcă."
  18418. #~ msgid "Measurement"
  18419. #~ msgstr "Masuratoare"
  18420. #~ msgid "Meas. Tool"
  18421. #~ msgstr "Unealta Măsur."
  18422. #~ msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)."
  18423. #~ msgstr "Indisponibil pentru motorul grafic current (2D)."
  18424. #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
  18425. #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
  18426. #~ msgid "on_paint_button_click"
  18427. #~ msgstr "on_paint_button_click"
  18428. #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
  18429. #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
  18430. #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18431. #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18432. #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
  18433. #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
  18434. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18435. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18436. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18437. #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18438. #~ msgid "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
  18439. #~ msgstr "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
  18440. #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
  18441. #~ msgstr "FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
  18442. #~ msgid ""
  18443. #~ "toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI"
  18444. #~ msgstr ""
  18445. #~ "toolbaruri, taste shortcut sau chiar drag - drop a fisierelor in GUI"
  18446. #~ msgid ""
  18447. #~ "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project "
  18448. #~ "file, drag"
  18449. #~ msgstr ""
  18450. #~ "Se poate incarca un proiect FlatCAM si prin dublu-click pe fisierul "
  18451. #~ "proiect, drag -"
  18452. #~ msgid ""
  18453. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  18454. #~ "focusing on"
  18455. #~ msgstr ""
  18456. #~ "Odata ce obiectul este disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea si "
  18457. #~ "apoi focalizarea pe"
  18458. #~ msgid "SELECTED TAB"
  18459. #~ msgstr "TAB-ul SELECTAT"
  18460. #~ msgid "more simpler is to double click the object name in the Project Tab"
  18461. #~ msgstr ""
  18462. #~ "mai simplu este sa se faca dublu click pe numele obiectului in Tab-ul "
  18463. #~ "Proiect"
  18464. #~ msgid "will be updated with the object properties according to"
  18465. #~ msgstr "va fi actualizat cu proprietatile obiectului conform cu"
  18466. #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
  18467. #~ msgstr "tip: obiect Gerber, Excellon, Geometrie sau CNCJob"
  18468. #~ msgid ""
  18469. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18470. #~ "instead, and the"
  18471. #~ msgstr ""
  18472. #~ "Daca selectia obiectului este efectuata pe canvas prin simplu click, si"
  18473. #~ msgid "and populate it even if it was out of focus"
  18474. #~ msgstr "si il va popula chiar daca a fost nefocalizat"
  18475. #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
  18476. #~ msgstr "Obiect Gerber/Excellon"
  18477. #~ msgid "Change Parameter"
  18478. #~ msgstr "Schimba Parametri"
  18479. #~ msgid "Add tools (change param in Selected Tab)"
  18480. #~ msgstr "Adauga unelte (schimba parametrul in Tab-ul Selectat)"
  18481. #~ msgid "Generate CNCJob"
  18482. #~ msgstr "Generează CNCJob"
  18483. #~ msgid ""
  18484. #~ "Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode "
  18485. #~ "(again, done in"
  18486. #~ msgstr ""
  18487. #~ "Verifica GCode (cu ajutorul Editorului) si/sau adauga la GCode (din nou, "
  18488. #~ "efectuat in"
  18489. #~ msgid "or through"
  18490. #~ msgstr "sau prin"
  18491. #~ msgid "own key shortcut"
  18492. #~ msgstr "propria tasta shortcut"
  18493. #~ msgid "polygons"
  18494. #~ msgstr "poligoane"
  18495. #~ msgid "geo"
  18496. #~ msgstr "geo"
  18497. #~ msgid "Stop"
  18498. #~ msgstr "Stop"
  18499. #~ msgid "Spawning copies"
  18500. #~ msgstr "Genereaza copii noi"
  18501. #~ msgid "Parsing tool"
  18502. #~ msgstr "Analizează unealta"
  18503. #~ msgid ""
  18504. #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  18505. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18506. #~ msgstr ""
  18507. #~ " Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
  18508. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18509. #~ msgid "Wrong optimization type selected."
  18510. #~ msgstr "Un tip de optimizare incorrect a fost selectat."
  18511. #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
  18512. #~ msgstr "ASOCIERI FISIERE"
  18513. #~ msgid "MH"
  18514. #~ msgstr "MH"
  18515. #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
  18516. #~ msgstr "Feedrate (Plonjare)"
  18517. #~ msgid ""
  18518. #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  18519. #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
  18520. #~ msgstr ""
  18521. #~ "Parametri folositi pentru a crea un obiect CNCJob\n"
  18522. #~ "pt acest obiect Excellon, parametri care sunt disponibili\n"
  18523. #~ "doar in modul Avansat al aplicaţiei."
  18524. #~ msgid ""
  18525. #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
  18526. #~ "tracing the contours of a Geometry object."
  18527. #~ msgstr ""
  18528. #~ "Parametrii folositi pentru a crea un obiect CNCJob,\n"
  18529. #~ "urmărind contururile unui obiect tip Geometrie."
  18530. #~ msgid "Manufacturing"
  18531. #~ msgstr "Productie"
  18532. #~ msgid "Function"
  18533. #~ msgstr "Functie"
  18534. #~ msgid ""
  18535. #~ "\n"
  18536. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
  18537. #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
  18538. #~ "\n"
  18539. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
  18540. #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
  18541. #~ "\n"
  18542. #~ "<ol>\n"
  18543. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
  18544. #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
  18545. #~ "menu&#39;s, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
  18546. #~ "files on the GUI.<br />\n"
  18547. #~ "\t<br />\n"
  18548. #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
  18549. #~ "on the project file, drag &amp; drop of the file into the FLATCAM GUI or "
  18550. #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
  18551. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18552. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
  18553. #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
  18554. #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
  18555. #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
  18556. #~ "object properties according to it&#39;s kind: Gerber, Excellon, Geometry "
  18557. #~ "or CNCJob object.<br />\n"
  18558. #~ "\t<br />\n"
  18559. #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18560. #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
  18561. #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
  18562. #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
  18563. #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
  18564. #~ "<br />\n"
  18565. #~ "\t<br />\n"
  18566. #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  18567. #~ "like this:<br />\n"
  18568. #~ "\t<br />\n"
  18569. #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; "
  18570. #~ "Generate Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools "
  18571. #~ "(change param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob "
  18572. #~ "Object </strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
  18573. #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-"
  18574. #~ "&gt; Save GCode</span></li>\n"
  18575. #~ "</ol>\n"
  18576. #~ "\n"
  18577. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
  18578. #~ "available through an menu entry in <strong>Help -&gt; Shortcuts List</"
  18579. #~ "strong>&nbsp;or through it&#39;s own key shortcut: <strong>F3</strong>.</"
  18580. #~ "span></p>\n"
  18581. #~ "\n"
  18582. #~ " "
  18583. #~ msgstr ""
  18584. #~ "\n"
  18585. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}\"><strong>Tab Selectat - Alege o "
  18586. #~ "intrare din Tab-ul Proiect</strong></span></p>\n"
  18587. #~ "\n"
  18588. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\"><strong>Detalii</strong>:<br />\n"
  18589. #~ "Fluxul normal când se lucrează in FlatCAM este următorul:</span></p>\n"
  18590. #~ "\n"
  18591. #~ "<ol>\n"
  18592. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Încarcă/Importa un fişier Gerber, "
  18593. #~ "Excellon, Gcode, DXF, Imagine Raster sau SVG in FlatCAM folosind ori "
  18594. #~ "meniurile, toolbarurile, tastele shortcut sau chiar tragerea și "
  18595. #~ "eliberarea fişierelor in fereastra FlatCAM.<br />\n"
  18596. #~ "\t<br />\n"
  18597. #~ "\tPoti să incarci și un <strong>proiect FlatCAM</strong> prin dublu click "
  18598. #~ "pe fişierul proiect, tragerea și eliberarea fişierului peste FLATCAM GUI "
  18599. #~ "sau prin sistemul de meniuri/toolbaruri oferit in cadrul aplicaţiei.</"
  18600. #~ "span><br />\n"
  18601. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18602. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Odata ce un obiect este "
  18603. #~ "disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea și focalizarea in "
  18604. #~ "<strong>Tab-ul SELECTAT</strong>(mai simplu prin dublu click pe numele "
  18605. #~ "obiectului in lista dinTab-ul Proiect), <strong>Tab-ul SELECTAT </"
  18606. #~ "strong>va fi updatat conform cu tipul sau: Gerber, Excellon, Geometrie "
  18607. #~ "sau CNCJob.<br />\n"
  18608. #~ "\t<br />\n"
  18609. #~ "\tDaca selectia este efectuata pe Canvas prin simplu click și <strong>Tab-"
  18610. #~ "ul SELECTAT</strong> este in focus, din nou, proprietatile obiectului vor "
  18611. #~ "fi afisate in Tab-ul SELECTAT. Alternativ, prin dublu click pe obiect in "
  18612. #~ "Canvas se va aduce <strong>Tab-ul SELECTAT</strong> in focus și va fi "
  18613. #~ "actualizat cu informaţie chair daca initial nu era focalizat.<br />\n"
  18614. #~ "\t<br />\n"
  18615. #~ "\tO suma de parametri se pot schimba in acest Tab and directia in lucru "
  18616. #~ "este urmatoarea:<br />\n"
  18617. #~ "\t<br />\n"
  18618. #~ "\t<strong>Obiectul Gerber/Excellon</strong> -&gt; Schimba Parametru -&gt; "
  18619. #~ "Generează Geometrie -&gt;<strong>Obiectul Geometrie </strong>-&gt; Adaugă "
  18620. #~ "unelte (prin schimbare parametru in Tab-ul SELECTAT) -&gt; Generează "
  18621. #~ "CNCJob -&gt;<strong> Obiect CNCJob</strong>-&gt; Verifică GCode (folosind "
  18622. #~ "Editare cod CNC) și/sau Adaugă cod GCode la inceput/la sfârşit (din nou, "
  18623. #~ "efectuat in <strong>Tab-ul SELECTAT)&nbsp;</strong>-&gt; Salvează GCode</"
  18624. #~ "span></li>\n"
  18625. #~ "</ol>\n"
  18626. #~ "\n"
  18627. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\">O lista cu tastele shortcut este "
  18628. #~ "disponibila ca și meniu in <strong>Help -&gt;Lista Shortcut-uri</"
  18629. #~ "strong>&nbsp;sau prin propria tasta shortcutt: <strong>F3</strong>.</"
  18630. #~ "span></p>\n"
  18631. #~ "\n"
  18632. #~ " "
  18633. #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
  18634. #~ msgstr "Rulează Script ...\tShift+S"
  18635. #~ msgid ""
  18636. #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
  18637. #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
  18638. #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
  18639. #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
  18640. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
  18641. #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18642. #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
  18643. #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
  18644. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
  18645. #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
  18646. #~ msgstr ""
  18647. #~ "<font size=8><B>FlatCAM </B></font><BR> Versiunea {version} {beta} "
  18648. #~ "({date}) - {arch} <BR><BR> Fabricare de Plăci de circuit imprimat "
  18649. #~ "asistată de<BR> procesare PC 2D. <BR><BR><B>Licență: </B><BR>Licențiat "
  18650. #~ "sub licență MIT (2014 - 2019)<BR>de (c) Juan Pablo Caram<BR><BR><B "
  18651. #~ ">Programatori:</B><BR>Denis Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius "
  18652. #~ "Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>și mulți alții pot fi găsiti <a href="
  18653. #~ "\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-Request/?state=MERGED \">aici. "
  18654. #~ "</a><BR><BR><B>Dezvoltarea</B>se face <a href=\" https://bitbucket.org/"
  18655. #~ "jpcgt/flatcam/src/Beta / \">aici.</a><BR><b>DOWLOAD</B>:<a href=\"https://"
  18656. #~ "bitbucket.org/jpcgt/flatcam/downloads/\">aici.</a><BR>"
  18657. #~ msgid "Expected a GeometryObject, got %s"
  18658. #~ msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit %s"
  18659. #~ msgid "Saved to: %s"
  18660. #~ msgstr "Salvat in: %s"
  18661. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
  18662. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei unelte anulată ..."
  18663. #~ msgid "%s"
  18664. #~ msgstr "%s"
  18665. #~| msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
  18666. #~ msgid "App.on_view_source() -->"
  18667. #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
  18668. #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
  18669. #~ msgstr "[success] Numele schimbat din {old} in {new}"
  18670. #~| msgid ""
  18671. #~| "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
  18672. #~| "%s"
  18673. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
  18674. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
  18675. #~ msgid "Editor %s"
  18676. #~ msgstr "Editor %s"
  18677. #~ msgid "[success] Done. Path completed."
  18678. #~ msgstr "[success] Executata. Adăugarea unei forme tip Cale terminată."
  18679. #~ msgid "[success] Paint done."
  18680. #~ msgstr "[success] Paint executat."
  18681. #~ msgid ""
  18682. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18683. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18684. #~ "\"width:283px\">\n"
  18685. #~ " <tbody>\n"
  18686. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18687. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18688. #~ "strong></td>\n"
  18689. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18690. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
  18691. #~ " </tr>\n"
  18692. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18693. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18694. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18695. #~ " </tr>\n"
  18696. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18697. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18698. #~ " <td>&nbsp;Switch to Project Tab</td>\n"
  18699. #~ " </tr>\n"
  18700. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18701. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18702. #~ " <td>&nbsp;Switch to Selected Tab</td>\n"
  18703. #~ " </tr>\n"
  18704. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18705. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18706. #~ " <td>&nbsp;Switch to Tool Tab</td>\n"
  18707. #~ " </tr>\n"
  18708. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18709. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18710. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18711. #~ " </tr>\n"
  18712. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18713. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18714. #~ " <td>&nbsp;New Gerber</td>\n"
  18715. #~ " </tr>\n"
  18716. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18717. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18718. #~ " <td>&nbsp;Edit Object (if selected)</td>\n"
  18719. #~ " </tr>\n"
  18720. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18721. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18722. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  18723. #~ " </tr>\n"
  18724. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18725. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18726. #~ " <td>&nbsp;Jump to Coordinates</td>\n"
  18727. #~ " </tr>\n"
  18728. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18729. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18730. #~ " <td>&nbsp;New Excellon</td>\n"
  18731. #~ " </tr>\n"
  18732. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18733. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18734. #~ " <td>&nbsp;Move Obj</td>\n"
  18735. #~ " </tr>\n"
  18736. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18737. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18738. #~ " <td>&nbsp;New Geometry</td>\n"
  18739. #~ " </tr>\n"
  18740. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18741. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18742. #~ " <td>&nbsp;Set Origin</td>\n"
  18743. #~ " </tr>\n"
  18744. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18745. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18746. #~ " <td>&nbsp;Change Units</td>\n"
  18747. #~ " </tr>\n"
  18748. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18749. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18750. #~ " <td>&nbsp;Open Properties Tool</td>\n"
  18751. #~ " </tr>\n"
  18752. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18753. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18754. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CW</td>\n"
  18755. #~ " </tr>\n"
  18756. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18757. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18758. #~ " <td>&nbsp;Shell Toggle</td>\n"
  18759. #~ " </tr>\n"
  18760. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18761. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18762. #~ " <td>&nbsp;Add a Tool (when in Geometry Selected "
  18763. #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
  18764. #~ " </tr>\n"
  18765. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18766. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  18767. #~ " <td>&nbsp;Zoom Fit</td>\n"
  18768. #~ " </tr>\n"
  18769. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18770. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18771. #~ " <td>&nbsp;Flip on X_axis</td>\n"
  18772. #~ " </tr>\n"
  18773. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18774. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18775. #~ " <td>&nbsp;Flip on Y_axis</td>\n"
  18776. #~ " </tr>\n"
  18777. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18778. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  18779. #~ "td>\n"
  18780. #~ " <td>&nbsp;Zoom Out</td>\n"
  18781. #~ " </tr>\n"
  18782. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18783. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  18784. #~ "td>\n"
  18785. #~ " <td>&nbsp;Zoom In</td>\n"
  18786. #~ " </tr>\n"
  18787. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18788. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18789. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18790. #~ " </tr>\n"
  18791. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18792. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  18793. #~ " <td>&nbsp;Select All</td>\n"
  18794. #~ " </tr>\n"
  18795. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18796. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  18797. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj</td>\n"
  18798. #~ " </tr>\n"
  18799. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18800. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  18801. #~ " <td>&nbsp;Open Excellon File</td>\n"
  18802. #~ " </tr>\n"
  18803. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18804. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  18805. #~ " <td>&nbsp;Open Gerber File</td>\n"
  18806. #~ " </tr>\n"
  18807. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18808. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  18809. #~ " <td>&nbsp;New Project</td>\n"
  18810. #~ " </tr>\n"
  18811. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18812. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  18813. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  18814. #~ " </tr>\n"
  18815. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18816. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  18817. #~ " <td>&nbsp;Open Project</td>\n"
  18818. #~ " </tr>\n"
  18819. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18820. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  18821. #~ " <td>&nbsp;Save Project As</td>\n"
  18822. #~ " </tr>\n"
  18823. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18824. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  18825. #~ " <td>&nbsp;Toggle Plot Area</td>\n"
  18826. #~ " </tr>\n"
  18827. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18828. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18829. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18830. #~ " </tr>\n"
  18831. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18832. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  18833. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj_Name</td>\n"
  18834. #~ " </tr>\n"
  18835. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18836. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  18837. #~ " <td>&nbsp;Toggle Code Editor</td>\n"
  18838. #~ " </tr>\n"
  18839. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18840. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  18841. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  18842. #~ " </tr>\n"
  18843. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18844. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  18845. #~ " <td>&nbsp;Open Preferences Window</td>\n"
  18846. #~ " </tr>\n"
  18847. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18848. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  18849. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
  18850. #~ " </tr>\n"
  18851. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18852. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  18853. #~ " <td>&nbsp;Run a Script</td>\n"
  18854. #~ " </tr>\n"
  18855. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18856. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  18857. #~ " <td>&nbsp;Toggle the workspace</td>\n"
  18858. #~ " </tr>\n"
  18859. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18860. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  18861. #~ " <td>&nbsp;Skew on X axis</td>\n"
  18862. #~ " </tr>\n"
  18863. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18864. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  18865. #~ " <td>&nbsp;Skew on Y axis</td>\n"
  18866. #~ " </tr>\n"
  18867. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18868. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18869. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18870. #~ " </tr>\n"
  18871. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18872. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  18873. #~ " <td>&nbsp;Calculators Tool</td>\n"
  18874. #~ " </tr>\n"
  18875. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18876. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  18877. #~ " <td>&nbsp;2-Sided PCB Tool</td>\n"
  18878. #~ " </tr>\n"
  18879. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18880. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  18881. #~ " <td>&nbsp;Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
  18882. #~ " </tr>\n"
  18883. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18884. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  18885. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Tool</td>\n"
  18886. #~ " </tr>\n"
  18887. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18888. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  18889. #~ " <td>&nbsp;Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
  18890. #~ " </tr>\n"
  18891. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18892. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  18893. #~ " <td>&nbsp;Paint Area Tool</td>\n"
  18894. #~ " </tr>\n"
  18895. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18896. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  18897. #~ " <td>&nbsp;PDF Import Tool</td>\n"
  18898. #~ " </tr>\n"
  18899. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18900. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  18901. #~ " <td>&nbsp;Transformations Tool</td>\n"
  18902. #~ " </tr>\n"
  18903. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18904. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  18905. #~ " <td>&nbsp;View File Source</td>\n"
  18906. #~ " </tr>\n"
  18907. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18908. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  18909. #~ " <td>&nbsp;Cutout PCB Tool</td>\n"
  18910. #~ " </tr>\n"
  18911. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18912. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  18913. #~ " <td>&nbsp;Enable all Plots</td>\n"
  18914. #~ " </tr>\n"
  18915. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18916. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  18917. #~ " <td>&nbsp;Disable all Plots</td>\n"
  18918. #~ " </tr>\n"
  18919. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18920. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  18921. #~ " <td>&nbsp;Disable Non-selected Plots</td>\n"
  18922. #~ " </tr>\n"
  18923. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18924. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  18925. #~ " <td>&nbsp;Toggle Full Screen</td>\n"
  18926. #~ " </tr> \n"
  18927. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18928. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18929. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18930. #~ " </tr>\n"
  18931. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18932. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  18933. #~ "td>\n"
  18934. #~ " <td>&nbsp;Abort current task (gracefully)</td>\n"
  18935. #~ " </tr> \n"
  18936. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18937. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18938. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18939. #~ " </tr>\n"
  18940. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18941. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  18942. #~ " <td>&nbsp;Open Online Manual</td>\n"
  18943. #~ " </tr>\n"
  18944. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18945. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  18946. #~ " <td>&nbsp;Open Online Tutorials</td>\n"
  18947. #~ " </tr>\n"
  18948. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18949. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18950. #~ " <td>&nbsp;Delete Object</td>\n"
  18951. #~ " </tr>\n"
  18952. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18953. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18954. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool</td>\n"
  18955. #~ " </tr>\n"
  18956. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18957. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  18958. #~ " <td>&nbsp;(left to Key_1)Toogle Notebook Area "
  18959. #~ "(Left Side)</td>\n"
  18960. #~ " </tr>\n"
  18961. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18962. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  18963. #~ " <td>&nbsp;En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
  18964. #~ " </tr>\n"
  18965. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18966. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  18967. #~ " <td>&nbsp;Deselects all objects</td>\n"
  18968. #~ " </tr>\n"
  18969. #~ " </tbody>\n"
  18970. #~ " </table>\n"
  18971. #~ " \n"
  18972. #~ " "
  18973. #~ msgstr ""
  18974. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18975. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18976. #~ "\"width:283px\">\n"
  18977. #~ " <tbody>\n"
  18978. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18979. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18980. #~ "strong></td>\n"
  18981. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18982. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;Afișează Lista de Shortcut-uri</strong></span></"
  18983. #~ "td>\n"
  18984. #~ " </tr>\n"
  18985. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18986. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18987. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18988. #~ " </tr>\n"
  18989. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18990. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18991. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Proiect</td>\n"
  18992. #~ " </tr>\n"
  18993. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18994. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18995. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Selectat</td>\n"
  18996. #~ " </tr>\n"
  18997. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18998. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18999. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Unelte</td>\n"
  19000. #~ " </tr>\n"
  19001. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19002. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19003. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19004. #~ " </tr>\n"
  19005. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19006. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19007. #~ " <td>&nbsp;Gerber Nou</td>\n"
  19008. #~ " </tr>\n"
  19009. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19010. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19011. #~ " <td>&nbsp;Editează Obiectul (daca este selectat)</"
  19012. #~ "td>\n"
  19013. #~ " </tr>\n"
  19014. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19015. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  19016. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  19017. #~ " </tr>\n"
  19018. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19019. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19020. #~ " <td>&nbsp;Sari la Coordinate</td>\n"
  19021. #~ " </tr>\n"
  19022. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19023. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  19024. #~ " <td>&nbsp;Excellon Nou</td>\n"
  19025. #~ " </tr>\n"
  19026. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19027. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19028. #~ " <td>&nbsp;Mută Obj</td>\n"
  19029. #~ " </tr>\n"
  19030. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19031. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19032. #~ " <td>&nbsp;Geometrie Nouă</td>\n"
  19033. #~ " </tr>\n"
  19034. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19035. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19036. #~ " <td>&nbsp;Setează Originea</td>\n"
  19037. #~ " </tr>\n"
  19038. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19039. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  19040. #~ " <td>&nbsp;Schimbă Unitătile</td>\n"
  19041. #~ " </tr>\n"
  19042. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19043. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19044. #~ " <td>&nbsp;Deschide Unealta de Proprietati</td>\n"
  19045. #~ " </tr>\n"
  19046. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19047. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19048. #~ " <td>&nbsp;Rotește cu 90 grade CW</td>\n"
  19049. #~ " </tr>\n"
  19050. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19051. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19052. #~ " <td>&nbsp;Comută Shell (linia de comandă)</td>\n"
  19053. #~ " </tr>\n"
  19054. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19055. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19056. #~ " <td>&nbsp;Adaugă o Unealtă (când focus-ul este in "
  19057. #~ "Tab-ul Selectat pt Geo, sau in Unealta NCC sau unealta Paint)</td>\n"
  19058. #~ " </tr>\n"
  19059. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19060. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  19061. #~ " <td>&nbsp;Mărește și potrivește</td>\n"
  19062. #~ " </tr>\n"
  19063. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19064. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19065. #~ " <td>&nbsp;Oglindește pe axa X</td>\n"
  19066. #~ " </tr>\n"
  19067. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19068. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19069. #~ " <td>&nbsp;Oglindește pe axa Y</td>\n"
  19070. #~ " </tr>\n"
  19071. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19072. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  19073. #~ "td>\n"
  19074. #~ " <td>&nbsp;Micșorează</td>\n"
  19075. #~ " </tr>\n"
  19076. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19077. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  19078. #~ "td>\n"
  19079. #~ " <td>&nbsp;Mărește</td>\n"
  19080. #~ " </tr>\n"
  19081. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19082. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19083. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19084. #~ " </tr>\n"
  19085. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19086. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  19087. #~ " <td>&nbsp;Selectează Tot</td>\n"
  19088. #~ " </tr>\n"
  19089. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19090. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  19091. #~ " <td>&nbsp;Copiază Obiect</td>\n"
  19092. #~ " </tr>\n"
  19093. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19094. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19095. #~ " <td>&nbsp;Deschide fişier Excellon</td>\n"
  19096. #~ " </tr>\n"
  19097. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19098. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  19099. #~ " <td>&nbsp;Deschide fişier Gerber</td>\n"
  19100. #~ " </tr>\n"
  19101. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19102. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  19103. #~ " <td>&nbsp;Proiect Nou</td>\n"
  19104. #~ " </tr>\n"
  19105. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19106. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19107. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Masurare</td>\n"
  19108. #~ " </tr>\n"
  19109. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19110. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  19111. #~ " <td>&nbsp;Deschide Proiect</td>\n"
  19112. #~ " </tr>\n"
  19113. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19114. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19115. #~ " <td>&nbsp;Salvează Proiect ca</td>\n"
  19116. #~ " </tr>\n"
  19117. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19118. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  19119. #~ " <td>&nbsp;Comută Aria de Afișare</td>\n"
  19120. #~ " </tr>\n"
  19121. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19122. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19123. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19124. #~ " </tr>\n"
  19125. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19126. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  19127. #~ " <td>&nbsp;Copiază Nume Obiect</td>\n"
  19128. #~ " </tr>\n"
  19129. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19130. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  19131. #~ " <td>&nbsp;Comută Editor Cod</td>\n"
  19132. #~ " </tr>\n"
  19133. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19134. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  19135. #~ " <td>&nbsp;Comută Axele</td>\n"
  19136. #~ " </tr>\n"
  19137. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19138. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  19139. #~ " <td>&nbsp;Deschide Preferințe</td>\n"
  19140. #~ " </tr>\n"
  19141. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19142. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  19143. #~ " <td>&nbsp;Rotește cu 90 grade CCW</td>\n"
  19144. #~ " </tr>\n"
  19145. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19146. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  19147. #~ " <td>&nbsp;Rulează un Script</td>\n"
  19148. #~ " </tr>\n"
  19149. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19150. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  19151. #~ " <td>&nbsp;Comută Spatiul de Lucru</td>\n"
  19152. #~ " </tr>\n"
  19153. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19154. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19155. #~ " <td>&nbsp;Deformează pe axa X</td>\n"
  19156. #~ " </tr>\n"
  19157. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19158. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19159. #~ " <td>&nbsp;Deformează pe axa Y</td>\n"
  19160. #~ " </tr>\n"
  19161. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19162. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19163. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19164. #~ " </tr>\n"
  19165. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19166. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  19167. #~ " <td>&nbsp;Unealta Calculatoare</td>\n"
  19168. #~ " </tr>\n"
  19169. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19170. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  19171. #~ " <td>&nbsp;Unealta 2-Layer</td>\n"
  19172. #~ " </tr>\n"
  19173. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19174. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  19175. #~ " <td>&nbsp;Unealta Dispensare Pasta Fludor</td>\n"
  19176. #~ " </tr>\n"
  19177. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19178. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  19179. #~ " <td>&nbsp;Unealta Film PCB</td>\n"
  19180. #~ " </tr>\n"
  19181. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19182. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19183. #~ " <td>&nbsp;Unealta de curățare zone cupru</td>\n"
  19184. #~ " </tr>\n"
  19185. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19186. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  19187. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  19188. #~ " </tr>\n"
  19189. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19190. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  19191. #~ " <td>&nbsp;Unealta de import PDF</td>\n"
  19192. #~ " </tr>\n"
  19193. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19194. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19195. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformări</td>\n"
  19196. #~ " </tr>\n"
  19197. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19198. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  19199. #~ " <td>&nbsp;Vizualiz. Codul Sursa</td>\n"
  19200. #~ " </tr>\n"
  19201. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19202. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  19203. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Decupare</td>\n"
  19204. #~ " </tr>\n"
  19205. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19206. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  19207. #~ " <td>&nbsp;Activează toate Afișările</td>\n"
  19208. #~ " </tr>\n"
  19209. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19210. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  19211. #~ " <td>&nbsp;Dezactivează toate afişările/td>\n"
  19212. #~ " </tr>\n"
  19213. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19214. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  19215. #~ " <td>&nbsp;Dezactivează toate afişările "
  19216. #~ "neselectate</td>\n"
  19217. #~ " </tr>\n"
  19218. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19219. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  19220. #~ " <td>&nbsp;Comută Full Screen</td>\n"
  19221. #~ " </tr>\n"
  19222. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19223. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19224. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19225. #~ " </tr>\n"
  19226. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19227. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  19228. #~ "td>\n"
  19229. #~ " <td>&nbsp;Anuleaza taskul curent</td>\n"
  19230. #~ " </tr> \n"
  19231. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19232. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19233. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19234. #~ " </tr>\n"
  19235. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19236. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  19237. #~ " <td>&nbsp;Deschide Manualul Online</td>\n"
  19238. #~ " </tr>\n"
  19239. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19240. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  19241. #~ " <td>&nbsp;Deschide Tutoriale Online</td>\n"
  19242. #~ " </tr>\n"
  19243. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19244. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19245. #~ " <td>&nbsp;Șterge Obiectul</td>\n"
  19246. #~ " </tr>\n"
  19247. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19248. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19249. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Șterge Unealta</td>\n"
  19250. #~ " </tr>\n"
  19251. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19252. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  19253. #~ " <td>&nbsp;(in stânga Tasta_1)Comută Aria Notebook "
  19254. #~ "(in stânga)</td>\n"
  19255. #~ " </tr>\n"
  19256. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19257. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  19258. #~ " <td>&nbsp;(Dez)Activează afișare obiect</td>\n"
  19259. #~ " </tr>\n"
  19260. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19261. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  19262. #~ " <td>&nbsp;Deselectează toate obiectele</td>\n"
  19263. #~ " </tr>\n"
  19264. #~ " </tbody>\n"
  19265. #~ " </table>\n"
  19266. #~ " \n"
  19267. #~ " "
  19268. #~ msgid ""
  19269. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  19270. #~ " <br>\n"
  19271. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  19272. #~ "strong><br>\n"
  19273. #~ " \n"
  19274. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19275. #~ "\"width:283px\">\n"
  19276. #~ " <tbody>\n"
  19277. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19278. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19279. #~ "strong></td>\n"
  19280. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  19281. #~ " </tr>\n"
  19282. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19283. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19284. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  19285. #~ " </tr>\n"
  19286. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19287. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19288. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  19289. #~ " </tr>\n"
  19290. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19291. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19292. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will toogle the ARC "
  19293. #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
  19294. #~ " </tr>\n"
  19295. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19296. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19297. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  19298. #~ " </tr>\n"
  19299. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19300. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19301. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  19302. #~ " </tr>\n"
  19303. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19304. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19305. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19306. #~ " </tr>\n"
  19307. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19308. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19309. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  19310. #~ " </tr>\n"
  19311. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19312. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19313. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  19314. #~ " </tr>\n"
  19315. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19316. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19317. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will cycle through the "
  19318. #~ "ARC modes</td>\n"
  19319. #~ " </tr>\n"
  19320. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19321. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19322. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  19323. #~ " </tr>\n"
  19324. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19325. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19326. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  19327. #~ " </tr>\n"
  19328. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19329. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19330. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  19331. #~ " </tr>\n"
  19332. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19333. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19334. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  19335. #~ " </tr>\n"
  19336. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19337. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19338. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  19339. #~ " </tr>\n"
  19340. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19341. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19342. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  19343. #~ " </tr>\n"
  19344. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19345. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19346. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  19347. #~ " </tr>\n"
  19348. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19349. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19350. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  19351. #~ " </tr>\n"
  19352. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19353. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19354. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  19355. #~ " </tr>\n"
  19356. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19357. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19358. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19359. #~ " </tr>\n"
  19360. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19361. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19362. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  19363. #~ " </tr>\n"
  19364. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19365. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19366. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  19367. #~ " </tr>\n"
  19368. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19369. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19370. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19371. #~ " </tr>\n"
  19372. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19373. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19374. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  19375. #~ " </tr>\n"
  19376. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19377. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19378. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  19379. #~ " </tr>\n"
  19380. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19381. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19382. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  19383. #~ " </tr>\n"
  19384. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19385. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19386. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19387. #~ " </tr>\n"
  19388. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19389. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19390. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  19391. #~ " </tr>\n"
  19392. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19393. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19394. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19395. #~ " </tr>\n"
  19396. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19397. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19398. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  19399. #~ " </tr>\n"
  19400. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19401. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19402. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19403. #~ " </tr>\n"
  19404. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19405. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19406. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  19407. #~ " </tr>\n"
  19408. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19409. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19410. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  19411. #~ " </tr>\n"
  19412. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19413. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19414. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19415. #~ " </tr>\n"
  19416. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19417. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19418. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  19419. #~ " </tr>\n"
  19420. #~ " </tbody>\n"
  19421. #~ " </table>\n"
  19422. #~ " <br>\n"
  19423. #~ " <br>\n"
  19424. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19425. #~ "strong><br>\n"
  19426. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19427. #~ "\"width:283px\">\n"
  19428. #~ " <tbody>\n"
  19429. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19430. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19431. #~ "strong></td>\n"
  19432. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  19433. #~ " </tr>\n"
  19434. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19435. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19436. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  19437. #~ " </tr>\n"
  19438. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19439. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19440. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  19441. #~ " </tr>\n"
  19442. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19443. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19444. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19445. #~ " </tr>\n"
  19446. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19447. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19448. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  19449. #~ " </tr>\n"
  19450. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19451. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19452. #~ "strong></td>\n"
  19453. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot Array</td>\n"
  19454. #~ " </tr>\n"
  19455. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19456. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19457. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  19458. #~ " </tr>\n"
  19459. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19460. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19461. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  19462. #~ " </tr>\n"
  19463. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19464. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19465. #~ "strong></td>\n"
  19466. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot</td>\n"
  19467. #~ " </tr>\n"
  19468. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19469. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19470. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19471. #~ " </tr>\n"
  19472. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19473. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19474. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  19475. #~ " </tr>\n"
  19476. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19477. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19478. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  19479. #~ " </tr>\n"
  19480. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19481. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19482. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19483. #~ " </tr>\n"
  19484. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19485. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19486. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19487. #~ " </tr>\n"
  19488. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19489. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19490. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19491. #~ " </tr>\n"
  19492. #~ " </tbody>\n"
  19493. #~ " </table>\n"
  19494. #~ " <br>\n"
  19495. #~ " <br>\n"
  19496. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  19497. #~ "strong><br>\n"
  19498. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19499. #~ "\"width:283px\">\n"
  19500. #~ " <tbody>\n"
  19501. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19502. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19503. #~ "strong></td>\n"
  19504. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Pad Array</td>\n"
  19505. #~ " </tr>\n"
  19506. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19507. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19508. #~ " <td>&nbsp;Buffer</td>\n"
  19509. #~ " </tr>\n"
  19510. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19511. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19512. #~ " <td>&nbsp;Copy</td>\n"
  19513. #~ " </tr>\n"
  19514. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19515. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19516. #~ " <td>&nbsp;Add Disc</td>\n"
  19517. #~ " </tr>\n"
  19518. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19519. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19520. #~ " <td>&nbsp;Add SemiDisc</td>\n"
  19521. #~ " </tr>\n"
  19522. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19523. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19524. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19525. #~ " </tr>\n"
  19526. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19527. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19528. #~ " <td>&nbsp;Move</td>\n"
  19529. #~ " </tr>\n"
  19530. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19531. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19532. #~ " <td>&nbsp;Add Region</td>\n"
  19533. #~ " </tr>\n"
  19534. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19535. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19536. #~ " <td>&nbsp;Add Pad</td>\n"
  19537. #~ " </tr>\n"
  19538. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19539. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19540. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19541. #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
  19542. #~ " </tr>\n"
  19543. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19544. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19545. #~ " <td>&nbsp;Scale</td>\n"
  19546. #~ " </tr>\n"
  19547. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19548. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19549. #~ " <td>&nbsp;Add Track</td>\n"
  19550. #~ " </tr>\n"
  19551. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19552. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19553. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19554. #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
  19555. #~ " </tr>\n"
  19556. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19557. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19558. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19559. #~ " </tr>\n"
  19560. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19561. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19562. #~ " <td>&nbsp;Delete</td>\n"
  19563. #~ " </tr>\n"
  19564. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19565. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19566. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Apertures</td>\n"
  19567. #~ " </tr>\n"
  19568. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19569. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19570. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19571. #~ " </tr>\n"
  19572. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19573. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19574. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19575. #~ " </tr>\n"
  19576. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19577. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19578. #~ " <td>&nbsp;Eraser Tool</td>\n"
  19579. #~ " </tr>\n"
  19580. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19581. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19582. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19583. #~ " </tr>\n"
  19584. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19585. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19586. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19587. #~ " </tr>\n"
  19588. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19589. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19590. #~ " <td>&nbsp;Mark Area Tool</td>\n"
  19591. #~ " </tr>\n"
  19592. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19593. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19594. #~ " <td>&nbsp;Poligonize Tool</td>\n"
  19595. #~ " </tr>\n"
  19596. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19597. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19598. #~ " <td>&nbsp;Transformation Tool</td>\n"
  19599. #~ " </tr>\n"
  19600. #~ " </tbody>\n"
  19601. #~ " </table>\n"
  19602. #~ " "
  19603. #~ msgstr ""
  19604. #~ "<b>Lista de teste shortcut in Editor</b><br>\n"
  19605. #~ " <br>\n"
  19606. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITOR GEOMETRII</"
  19607. #~ "span></strong><br>\n"
  19608. #~ " \n"
  19609. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19610. #~ "\"width:283px\">\n"
  19611. #~ " <tbody>\n"
  19612. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19613. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19614. #~ "strong></td>\n"
  19615. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Deseneaza un arc</td>\n"
  19616. #~ " </tr>\n"
  19617. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19618. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19619. #~ " <td>&nbsp;Unealta Bufer</td>\n"
  19620. #~ " </tr>\n"
  19621. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19622. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19623. #~ " <td>&nbsp;Copiază o geometrie</td>\n"
  19624. #~ " </tr>\n"
  19625. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19626. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19627. #~ " <td>&nbsp;Pt cazul Adauga Arc va schimba directia "
  19628. #~ "curbei: CW sau CCW</td>\n"
  19629. #~ " </tr>\n"
  19630. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19631. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19632. #~ " <td>&nbsp;Unealta Intersectie Poligoane</td>\n"
  19633. #~ " </tr>\n"
  19634. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19635. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19636. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  19637. #~ " </tr>\n"
  19638. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19639. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19640. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatie (x, y)</td>\n"
  19641. #~ " </tr>\n"
  19642. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19643. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19644. #~ " <td>&nbsp;Comută magnet colt</td>\n"
  19645. #~ " </tr>\n"
  19646. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19647. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19648. #~ " <td>&nbsp;Muta geometrie</td>\n"
  19649. #~ " </tr>\n"
  19650. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19651. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19652. #~ " <td>&nbsp;Pt cazul Adauga Arc va parcurge "
  19653. #~ "modurile de realizare a curbelor</td>\n"
  19654. #~ " </tr>\n"
  19655. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19656. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19657. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Poligon</td>\n"
  19658. #~ " </tr>\n"
  19659. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19660. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19661. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Cerc</td>\n"
  19662. #~ " </tr>\n"
  19663. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19664. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19665. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza o Cale</td>\n"
  19666. #~ " </tr>\n"
  19667. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19668. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19669. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Patrulater</td>\n"
  19670. #~ " </tr>\n"
  19671. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19672. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19673. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Substractie Poligoane</td>\n"
  19674. #~ " </tr>\n"
  19675. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19676. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19677. #~ " <td>&nbsp;Unealta de adaugare Text</td>\n"
  19678. #~ " </tr>\n"
  19679. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19680. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19681. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
  19682. #~ " </tr>\n"
  19683. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19684. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19685. #~ " <td>&nbsp;Oglindire pe axa X</td>\n"
  19686. #~ " </tr>\n"
  19687. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19688. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19689. #~ " <td>&nbsp;Oglindire pe axa Y</td>\n"
  19690. #~ " </tr>\n"
  19691. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19692. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19693. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19694. #~ " </tr>\n"
  19695. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19696. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19697. #~ " <td>&nbsp;Deformeaza pe axa X</td>\n"
  19698. #~ " </tr>\n"
  19699. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19700. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19701. #~ " <td>&nbsp;Deformeaza pe axa Y</td>\n"
  19702. #~ " </tr>\n"
  19703. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19704. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19705. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19706. #~ " </tr>\n"
  19707. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19708. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19709. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformare din Editor</td>\n"
  19710. #~ " </tr>\n"
  19711. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19712. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19713. #~ " <td>&nbsp;Deplaseaza pe axa X</td>\n"
  19714. #~ " </tr>\n"
  19715. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19716. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19717. #~ " <td>&nbsp;Deplaseaza pe axa Y</td>\n"
  19718. #~ " </tr>\n"
  19719. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19720. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19721. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19722. #~ " </tr>\n"
  19723. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19724. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19725. #~ " <td>&nbsp;Unealta de masurare</td>\n"
  19726. #~ " </tr>\n"
  19727. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19728. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19729. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19730. #~ " </tr>\n"
  19731. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19732. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19733. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Decupare Poligoane</td>\n"
  19734. #~ " </tr>\n"
  19735. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19736. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19737. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19738. #~ " </tr>\n"
  19739. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19740. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19741. #~ " <td>&nbsp;Roteste geometria</td>\n"
  19742. #~ " </tr>\n"
  19743. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19744. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19745. #~ " <td>&nbsp;Finalizeaza desenul pt anumite tipuri "
  19746. #~ "de geo.</td>\n"
  19747. #~ " </tr>\n"
  19748. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19749. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19750. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta Selectie</"
  19751. #~ "td>\n"
  19752. #~ " </tr>\n"
  19753. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19754. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19755. #~ " <td>&nbsp;Sterge geometrie</td>\n"
  19756. #~ " </tr>\n"
  19757. #~ " </tbody>\n"
  19758. #~ " </table>\n"
  19759. #~ " <br>\n"
  19760. #~ " <br>\n"
  19761. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITOR EXCELLON</span></"
  19762. #~ "strong><br>\n"
  19763. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19764. #~ "\"width:283px\">\n"
  19765. #~ " <tbody>\n"
  19766. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19767. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19768. #~ "strong></td>\n"
  19769. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adauga o arie de gauri</"
  19770. #~ "td>\n"
  19771. #~ " </tr>\n"
  19772. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19773. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19774. #~ " <td>&nbsp;Copiază gauri</td>\n"
  19775. #~ " </tr>\n"
  19776. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19777. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19778. #~ " <td>&nbsp;Adauga o gaura</td>\n"
  19779. #~ " </tr>\n"
  19780. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19781. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19782. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatia (x, y)</td>\n"
  19783. #~ " </tr>\n"
  19784. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19785. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19786. #~ " <td>&nbsp;Muta gauri</td>\n"
  19787. #~ " </tr>\n"
  19788. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19789. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19790. #~ "strong></td>\n"
  19791. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adăugați Arie de sloturi</"
  19792. #~ "td>\n"
  19793. #~ " </tr>\n"
  19794. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19795. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19796. #~ " <td>&nbsp;Redimensioneaza gauri</td>\n"
  19797. #~ " </tr>\n"
  19798. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19799. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19800. #~ " <td>&nbsp;Adauga o noua unealta</td>\n"
  19801. #~ " </tr>\n"
  19802. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19803. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19804. #~ "strong></td>\n"
  19805. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adăugați slot</td>\n"
  19806. #~ " </tr>\n"
  19807. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19808. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19809. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19810. #~ " </tr>\n"
  19811. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19812. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19813. #~ " <td>&nbsp;Sterge gauri</td>\n"
  19814. #~ " </tr>\n"
  19815. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19816. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19817. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Sterge Unelte</td>\n"
  19818. #~ " </tr>\n"
  19819. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19820. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19821. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19822. #~ " </tr>\n"
  19823. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19824. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19825. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta de "
  19826. #~ "Selectie</td>\n"
  19827. #~ " </tr>\n"
  19828. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19829. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19830. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19831. #~ " </tr>\n"
  19832. #~ " </tbody>\n"
  19833. #~ " </table>\n"
  19834. #~ " <br>\n"
  19835. #~ " <br>\n"
  19836. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">EDITOR GERBER</span></"
  19837. #~ "strong><br>\n"
  19838. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19839. #~ "\"width:283px\">\n"
  19840. #~ " <tbody>\n"
  19841. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19842. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19843. #~ "strong></td>\n"
  19844. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adauga o arie de Paduri</"
  19845. #~ "td>\n"
  19846. #~ " </tr>\n"
  19847. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19848. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19849. #~ " <td>&nbsp;Bufer</td>\n"
  19850. #~ " </tr>\n"
  19851. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19852. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19853. #~ " <td>&nbsp;Copiere</td>\n"
  19854. #~ " </tr>\n"
  19855. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19856. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19857. #~ " <td>&nbsp;Adauga Disc</td>\n"
  19858. #~ " </tr>\n"
  19859. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19860. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19861. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatia (x, y)</td>\n"
  19862. #~ " </tr>\n"
  19863. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19864. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19865. #~ " <td>&nbsp;Muta</td>\n"
  19866. #~ " </tr>\n"
  19867. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19868. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19869. #~ " <td>&nbsp;Adauga Regiune</td>\n"
  19870. #~ " </tr>\n"
  19871. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19872. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19873. #~ " <td>&nbsp;Adauga Pad</td>\n"
  19874. #~ " </tr>\n"
  19875. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19876. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19877. #~ " <td>&nbsp;In uneltele Traseu si Regiune va "
  19878. #~ "parcurge in Revers modurile de indoire</td>\n"
  19879. #~ " </tr>\n"
  19880. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19881. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19882. #~ " <td>&nbsp;Scalare</td>\n"
  19883. #~ " </tr>\n"
  19884. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19885. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19886. #~ " <td>&nbsp;Adauga Traseu</td>\n"
  19887. #~ " </tr>\n"
  19888. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19889. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19890. #~ " <td>&nbsp;In uneltele Traseu si Regiune va "
  19891. #~ "parcurge in Avans modurile de indoire</td>\n"
  19892. #~ " </tr>\n"
  19893. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19894. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19895. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19896. #~ " </tr>\n"
  19897. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19898. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19899. #~ " <td>&nbsp;Stergere</td>\n"
  19900. #~ " </tr>\n"
  19901. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19902. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19903. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Sterge aperturi</td>\n"
  19904. #~ " </tr>\n"
  19905. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19906. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19907. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19908. #~ " </tr>\n"
  19909. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19910. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19911. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta Selectie</"
  19912. #~ "td>\n"
  19913. #~ " </tr>\n"
  19914. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19915. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19916. #~ " <td>&nbsp;Unealta Radieră</td>\n"
  19917. #~ " </tr>\n"
  19918. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19919. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19920. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19921. #~ " </tr>\n"
  19922. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19923. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19924. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19925. #~ " </tr>\n"
  19926. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19927. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19928. #~ " <td>&nbsp;Unealta Marcare Arii</td>\n"
  19929. #~ " </tr>\n"
  19930. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19931. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19932. #~ " <td>&nbsp;Unealta Poligonizare</td>\n"
  19933. #~ " </tr>\n"
  19934. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19935. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19936. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformare</td>\n"
  19937. #~ " </tr>\n"
  19938. #~ " </tbody>\n"
  19939. #~ " </table>\n"
  19940. #~ " "
  19941. #~ msgid "[success] Done."
  19942. #~ msgstr "[success] Executat."
  19943. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
  19944. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anulat."
  19945. #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
  19946. #~ msgstr "[success] O noua unealtă este adăugată cu diametrul: {dia} {units}"
  19947. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
  19948. #~ msgstr ""
  19949. #~ "[WARNING_NOTCL] Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
  19950. #~ msgid "<b>%s:</b>"
  19951. #~ msgstr "<b>%s:</b>"
  19952. #~ msgid "%s:"
  19953. #~ msgstr "%s:"
  19954. #~ msgid "Object not found: %s"
  19955. #~ msgstr "Obiectul nu a fost gasit: %s"
  19956. #~ msgid "[success] Opened: %s"
  19957. #~ msgstr "[success] Incărcat: %s"
  19958. #~ msgid "[success] Paint All Done."
  19959. #~ msgstr "[success] 'Paint' pt toate poligoanele a fost efectuata."
  19960. #~ msgid ""
  19961. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  19962. #~ "different Method of paint\n"
  19963. #~ "%s"
  19964. #~ msgstr ""
  19965. #~ "Nu s-a putut efectua op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o "
  19966. #~ "combinaţie diferita de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'\n"
  19967. #~ "%s"
  19968. #~ msgid "[success] Paint Area Done."
  19969. #~ msgstr "[success] 'Paint' pt poligoanele intr-o arie a fost efectuată."
  19970. #~ msgid "Generating panel ... Please wait."
  19971. #~ msgstr "Se generează panelul ... Va rugăm asteptati."
  19972. #~ msgid "...processing... [%s]"
  19973. #~ msgstr "...in procesare... [%s]"
  19974. #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
  19975. #~ msgstr "Se analizează geo pt. apertura: %s..."
  19976. #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
  19977. #~ msgstr "[success] Deformarea pe axa %s executată ..."
  19978. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
  19979. #~ msgstr ""
  19980. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibilă incărcarea fişierului cu valori default."
  19981. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
  19982. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
  19983. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  19984. #~ msgstr ""
  19985. #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai "
  19986. #~ "multe detalii.\n"
  19987. #~ msgid "[success] Defaults saved."
  19988. #~ msgstr "[success] Valorile default au fost salvate."
  19989. #~ msgid "[success] Converted units to %s"
  19990. #~ msgstr "[success] Conversie unitati la %s"
  19991. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
  19992. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL Exportul GCode este anulat."
  19993. #~ msgid "[success] Origin set ..."
  19994. #~ msgstr "[success] Originea a fost setată ..."
  19995. #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
  19996. #~ msgstr "[success] Deformare pe axa X executată."
  19997. #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
  19998. #~ msgstr "[success] Deformare pe axa Y executată."
  19999. #~ msgid "[success] New Grid added ..."
  20000. #~ msgstr "[success] O noua valoare pt Grila a fost adăugată..."
  20001. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
  20002. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
  20003. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
  20004. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
  20005. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
  20006. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui Proiect a fost anulată."
  20007. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
  20008. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier de Configurare este anulată."
  20009. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
  20010. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat."
  20011. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
  20012. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul SVG este anulat."
  20013. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
  20014. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Excellon anulat."
  20015. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
  20016. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Gerber este anulat."
  20017. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
  20018. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul DXF anulat."
  20019. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
  20020. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Importul SVG anulat."
  20021. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  20022. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier DXF anulată."
  20023. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
  20024. #~ msgstr ""
  20025. #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este nici-un container Box pentru obiect. Se foloseşte "
  20026. #~ "%s"
  20027. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
  20028. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in parsarea fişierului: {name}. {error}"
  20029. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
  20030. #~ msgstr ""
  20031. #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare interna. Verifică in TCL Shell pt mai "
  20032. #~ "multe detalii.\n"
  20033. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
  20034. #~ msgstr ""
  20035. #~ "[ERROR_NOTCL] Verificarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
  20036. #~ "salvezi din nou."
  20037. #~ msgid ""
  20038. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
  20039. #~ msgstr ""
  20040. #~ "[ERROR_NOTCL] Parsarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
  20041. #~ "salvezi din nou."
  20042. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
  20043. #~ msgstr ""
  20044. #~ "[ERROR_NOTCL] Salvarea proiectului a eșuat: %s. Incearcă să il salvezi "
  20045. #~ "din nou."
  20046. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
  20047. #~ msgstr ""
  20048. #~ "[ERROR_NOTCL] O valoare gresita a fost introdusa. Foloseşte un număr."
  20049. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  20050. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat. Fişier gol, nu are date geometrice."
  20051. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  20052. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul codului masina CNC a fost anulat ..."
  20053. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
  20054. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu exista un asemenea fişier sau director"
  20055. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
  20056. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Valoarea este gresita. Verifică valoarea. %s"
  20057. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
  20058. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat."
  20059. #~ msgid "Tool Dia:"
  20060. #~ msgstr "Dia. Unealtă:"
  20061. #~ msgid "Nr of drills:"
  20062. #~ msgstr "Nr. op. găurire"
  20063. #~ msgid "Direction:"
  20064. #~ msgstr "Direcţie:"
  20065. #~ msgid "Pitch:"
  20066. #~ msgstr "Pas:"
  20067. #~ msgid "Length:"
  20068. #~ msgstr "Lungime:"
  20069. #~ msgid "Nr of slots:"
  20070. #~ msgstr "Nr de sloturi:"
  20071. #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
  20072. #~ msgstr "[success] Unealta stearsa cu diametrul: {del_dia} {units}"
  20073. #~ msgid "Tool dia:"
  20074. #~ msgstr "Dia unealtă:"
  20075. #~ msgid "Overlap Rate:"
  20076. #~ msgstr "Rata suprapunere:"
  20077. #~ msgid "Method:"
  20078. #~ msgstr "Metoda:"
  20079. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
  20080. #~ msgstr ""
  20081. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Rotaţie, foloseşte un "
  20082. #~ "număr Real."
  20083. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
  20084. #~ msgstr ""
  20085. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare X, foloseşte un "
  20086. #~ "număr Real."
  20087. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
  20088. #~ msgstr ""
  20089. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare Y, foloseşte un "
  20090. #~ "număr Real."
  20091. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
  20092. #~ msgstr ""
  20093. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare X, foloseşte un "
  20094. #~ "număr Real."
  20095. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
  20096. #~ msgstr ""
  20097. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare Y, foloseşte un "
  20098. #~ "număr Real."
  20099. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
  20100. #~ msgstr ""
  20101. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe X, foloseşte un "
  20102. #~ "număr Real."
  20103. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
  20104. #~ msgstr ""
  20105. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe Y, foloseşte un "
  20106. #~ "număr Real."
  20107. #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
  20108. #~ msgstr "Oglindirea pe axa X efectuata ..."
  20109. #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
  20110. #~ msgstr "Oglindirea pe axa Y efectuata ..."
  20111. #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
  20112. #~ msgstr "[success] Deplasarea pe axa %s executată ..."
  20113. #~ msgid ""
  20114. #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
  20115. #~ "{dia}"
  20116. #~ msgstr ""
  20117. #~ "[WARNING_NOTCL] Se editeaza un obiect tip Geometrie MultiGeo , unealta: "
  20118. #~ "{tool} cu diametrul: {dia}"
  20119. #~ msgid "Clear GUI Settings:"
  20120. #~ msgstr "Șterge setările GUI:"
  20121. #~ msgid "Duration:"
  20122. #~ msgstr "Durata:"
  20123. #~ msgid "Fast Plunge:"
  20124. #~ msgstr "Plonjare rapida:"
  20125. #~ msgid "Linear Dir.:"
  20126. #~ msgstr "Dir. Lineara:"
  20127. #~ msgid "Plot kind:"
  20128. #~ msgstr "Tip afișare:"
  20129. #~ msgid ""
  20130. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  20131. #~ "the tools you want to include."
  20132. #~ msgstr ""
  20133. #~ "Selectează din Tabela de Unelte de mai sus,\n"
  20134. #~ "uneltele care trebuie incluse."
  20135. #~ msgid ""
  20136. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
  20137. #~ "number."
  20138. #~ msgstr ""
  20139. #~ "[WARNING_NOTCL] Diametrul uneltei este zero. Schimbă-l intr-o val. "
  20140. #~ "pozitivă Reala."
  20141. #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
  20142. #~ msgstr "[success]Obiectul Gerberr %s a fost oglindit..."
  20143. #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
  20144. #~ msgstr "[success] Obiectul Excellon %s a fost oglindit..."
  20145. #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
  20146. #~ msgstr "[success] Obiectul Geometrie %s a fost oglindit..."
  20147. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
  20148. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu sunt obiecte selectate."
  20149. #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
  20150. #~ msgstr "[success] Obiectul %s a fost mutat ..."
  20151. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
  20152. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Obiectele nu sunt selectate."
  20153. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20154. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20155. #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
  20156. #~ msgstr ""
  20157. #~ "[success] Curățarea de Cupru in exces cu Dia Unealtă = %s a inceput."
  20158. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20159. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20160. #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
  20161. #~ msgstr "[success] Unealta NCC s-a terminat."
  20162. #~ msgid ""
  20163. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
  20164. #~ "cleared. Check the result."
  20165. #~ msgstr ""
  20166. #~ "[WARNING_NOTCL] Unealta NCC a terminat lucrul dar unele zone PCB nu au "
  20167. #~ "putut fi curățate de Cu. Verifică rezultatul."
  20168. #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
  20169. #~ msgstr ""
  20170. #~ "[success] Curățarea de Cupru tip Rest cu dia unealtă = %s a inceput.."
  20171. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20172. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20173. #~ msgid ""
  20174. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
  20175. #~ "current settings."
  20176. #~ msgstr ""
  20177. #~ "[ERROR_NOTCL] Unealta NCC a termiant lucrul dar nu a fost posibil sa fie "
  20178. #~ "curățată de Cu obiectul cu setările curente."
  20179. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
  20180. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier PDF anulată."
  20181. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
  20182. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Deschiderea unui fişier PDF a eșuat."
  20183. #~ msgid "[success] Rendered: %s"
  20184. #~ msgstr "[success] Analizat: %s"
  20185. #~ msgid ""
  20186. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
  20187. #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
  20188. #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
  20189. #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
  20190. #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
  20191. #~ msgstr ""
  20192. #~ "Cum să selectați poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Poligoane "
  20193. #~ "individuale </B>: faceți clic stânga cu mouse pe poligonul care urmează "
  20194. #~ "să fie pictat. <BR>-<B>Selecția zonei</B>: faceți clic stânga cu mouse-ul "
  20195. #~ "pentru a începe selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> "
  20196. #~ "Toate poligoanele </B>: pictați toate poligoanele. <BR>-<B>Obiect de "
  20197. #~ "referință</B>: pictați o zonă descrisă de un obiect de referință extern."
  20198. #~ msgid ""
  20199. #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
  20200. #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  20201. #~ "geometry.\n"
  20202. #~ "Change the painting parameters and try again."
  20203. #~ msgstr ""
  20204. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu exista o geometrie 'pictata' in acest fişier.\n"
  20205. #~ "De obicei aceasta inseamna că diametrul uneltei este prea mare \n"
  20206. #~ "pt a fi folosit in obiectul Geometrie de 'pictat'.\n"
  20207. #~ "Schimbă parametrii de 'pictat' și încearcă din nou."
  20208. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
  20209. #~ msgstr ""
  20210. #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este disponibil nici-un container Box pentru obiect. "
  20211. #~ "Se foloseşte %s"
  20212. #~ msgid "[success] Imported: %s"
  20213. #~ msgstr "[success] Importat: %s"
  20214. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
  20215. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Generarea unui nou obiect a eșuat."
  20216. #~ msgid "[success] Created: %s"
  20217. #~ msgstr "[success] Creat: %s"
  20218. #~ msgid "[success] Rotate done ..."
  20219. #~ msgstr "[success] Rotaţie executată ..."
  20220. #~ msgid ""
  20221. #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
  20222. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20223. #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
  20224. #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
  20225. #~ msgstr ""
  20226. #~ "Atunci când alegeți opțiunea „Însuși”, intinderea suprafeței curățate de "
  20227. #~ "Cu\n"
  20228. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  20229. #~ "Alegerea opțiunii „Cutie” va efectua o curățare fără cupru\n"
  20230. #~ "în cadrul delimitarii specificate de un alt obiect diferit de cel care "
  20231. #~ "este curățat de cupru."
  20232. #~ msgid ""
  20233. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
  20234. #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
  20235. #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
  20236. #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
  20237. #~ "external reference object."
  20238. #~ msgstr ""
  20239. #~ "Cum se selectează poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Singur </"
  20240. #~ "B>: faceți clic stânga cu mouse-ul pe poligonul care urmează să fie "
  20241. #~ "pictat. <BR>-<B> Zona </B>: faceți clic stânga cu mouse pentru a începe "
  20242. #~ "selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> Toate </B>: pictați "
  20243. #~ "toate poligonele. <BR>-<B> Ref </B>: pictați o zonă descrisă de un obiect "
  20244. #~ "de referință extern."
  20245. #~ msgid "Geometry object to be painted. "
  20246. #~ msgstr "Obiectul tip Geometrie care să fie 'pictat'"
  20247. #~ msgid ""
  20248. #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
  20249. #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
  20250. #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
  20251. #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
  20252. #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
  20253. #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
  20254. #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
  20255. #~ "paths will be created."
  20256. #~ msgstr ""
  20257. #~ "După ce faceți clic aici, faceți clic pe <BR> poligonul pe care doriți să "
  20258. #~ "fie pictat dacă este selectat <B> Single </B>. <BR>Dacă <B> Zonă</B> este "
  20259. #~ "selectat, atunci selecţia zonei pentru fi pictată <BR>va fi inițiată cu "
  20260. #~ "un prim clic și finalizată cu al doilea clic al mouse-ului. <BR>Dacă <B> "
  20261. #~ "Toate </B> este selectat, atunci Paint va începe după clic. <BR>Dacă <B> "
  20262. #~ "Ref </B> este selectat apoi pictarea va începe după clic, <BR>, iar zona "
  20263. #~ "pictată va fi descrisă de un obiect selectat. <BR>Un nou obiect Geometrie "
  20264. #~ "cu traseele uneltei va fi creat."
  20265. #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
  20266. #~ msgstr "<b>Aperturi:</b>"
  20267. #~ msgid "Aperture Code:"
  20268. #~ msgstr "Cod apertură"
  20269. #~ msgid "<b>Languages:</b>"
  20270. #~ msgstr "<b>Traduceri:</b>"
  20271. #~ msgid "Width (# passes):"
  20272. #~ msgstr "Latime(# treceri):"
  20273. #~ msgid "Clear non-copper"
  20274. #~ msgstr "Curăță non-Cu"
  20275. #~ msgid "Rounded corners"
  20276. #~ msgstr "C. rotunjite"
  20277. #~ msgid ""
  20278. #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
  20279. #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
  20280. #~ msgstr ""
  20281. #~ "Crează un obiect tip Geometrie conținând poligoane\n"
  20282. #~ "care acopera toate suprafetele libere de cupru ale PCB-ului."
  20283. #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
  20284. #~ msgstr "<b>Forma înconjurătoare::</b>"
  20285. #~ msgid "<b>Units</b>:"
  20286. #~ msgstr "<b>Unitati</b>:"
  20287. #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
  20288. #~ msgstr "<b>Zero-uri</b>:"
  20289. #~ msgid "INCH:"
  20290. #~ msgstr "Inch"
  20291. #~ msgid "Tool change:"
  20292. #~ msgstr "Schimbare unealtă:"
  20293. #~ msgid "Toolchange Z position."
  20294. #~ msgstr ""
  20295. #~ "Înălţimea la care se efectuează schimbarea uneltei.\n"
  20296. #~ "Poate reprezenta Înălţimea unde se gaseste un\n"
  20297. #~ "'toolchanger' automat sau acolo unde utilizatorul\n"
  20298. #~ "schimba unealtă manual."
  20299. #~ msgid ""
  20300. #~ "Tool speed while drilling\n"
  20301. #~ "(in units per minute)."
  20302. #~ msgstr ""
  20303. #~ "Viteza cu care se misca unealtă (burghiul) când se fac\n"
  20304. #~ "operațiuni de găurire. In unitati pe minut."
  20305. #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
  20306. #~ msgstr "<b>G-Code:</b>"
  20307. #~ msgid "Offset Z:"
  20308. #~ msgstr "Z ofset:"
  20309. #~ msgid "<b>Slots:</b>"
  20310. #~ msgstr "<b>Sloturi:</b>"
  20311. #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
  20312. #~ msgstr "<b>Crează CNCJob:</b>"
  20313. #~ msgid "Multidepth"
  20314. #~ msgstr "MultiPas"
  20315. #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
  20316. #~ msgstr ""
  20317. #~ "Dacă se folosesc sau nu pasi multipli de tăiere\n"
  20318. #~ "pentru a ajunge la adâncimea de tăiere."
  20319. #~ msgid ""
  20320. #~ "The preprocessor file that dictates\n"
  20321. #~ "Machine Code output."
  20322. #~ msgstr ""
  20323. #~ "Un fişier care prelucrează codul G-Code astfel încât să\n"
  20324. #~ "respecte un anumit format care să fie ințeles de diverse\n"
  20325. #~ "utilaje. Este responsabil de 'personalizarea' G-Code."
  20326. #~ msgid "Display Annotation:"
  20327. #~ msgstr "Afiseaza notatii:"
  20328. #~ msgid ""
  20329. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20330. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  20331. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  20332. #~ "or a Toolchange Macro."
  20333. #~ msgstr ""
  20334. #~ "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  20335. #~ "inserate in codul G-Code atunci când se intalneste comanda M6.\n"
  20336. #~ "Comanda M6 este inlocuita.\n"
  20337. #~ "Aceata va constitui un macro pentru schimbul uneltelor."
  20338. #~ msgid ""
  20339. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  20340. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  20341. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  20342. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  20343. #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
  20344. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  20345. #~ msgstr ""
  20346. #~ "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
  20347. #~ "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
  20348. #~ "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  20349. #~ "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
  20350. #~ "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
  20351. #~ "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
  20352. #~ "precedenta.\n"
  20353. #~ "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  20354. #~ msgid "Offset:"
  20355. #~ msgstr "Ofset:"
  20356. #~ msgid ""
  20357. #~ "Distance from objects at which\n"
  20358. #~ "to draw the cutout."
  20359. #~ msgstr "Distanta de obiecte la care să se deseneze forma taietoare."
  20360. #~ msgid ""
  20361. #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
  20362. #~ "that will remain to hold the\n"
  20363. #~ "board in place."
  20364. #~ msgstr ""
  20365. #~ "Dimensiunea punţilor in trecerile de tăiere\n"
  20366. #~ "care vor mentine PCB-ul in poziţie, fără să cada\n"
  20367. #~ "din placa 'mama' dupa decupare."
  20368. #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
  20369. #~ msgstr ""
  20370. #~ "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  20371. #~ "tot PCB-ul. Forma sa este convexa."
  20372. #~ msgid ""
  20373. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  20374. #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
  20375. #~ "the middle."
  20376. #~ msgstr ""
  20377. #~ "Axa de referinţă ar trebui să treaca printr-un <b>punct</b> ori să "
  20378. #~ "strabata\n"
  20379. #~ " o <b>forma</b> (specificata un obiect tip Geometrie) prin mijloc."
  20380. #~ msgid "Panel Type:"
  20381. #~ msgstr "Tip panel:"
  20382. #~ msgid "Tip angle:"
  20383. #~ msgstr "Unghiul la vârf:"
  20384. #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
  20385. #~ msgstr "Unnghiul pentru rotaţie. In grade."
  20386. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
  20387. #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa X. In grade."
  20388. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
  20389. #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa Y. In grade."
  20390. #~ msgid "XY Toolchange:"
  20391. #~ msgstr "XY schimb unealtă:"
  20392. #~ msgid "PostProcessors:"
  20393. #~ msgstr "Postprocesoare:"
  20394. #~ msgid "<b>Scale:</b>"
  20395. #~ msgstr "<b>Scalează:</b>"
  20396. #~ msgid "<b>Offset:</b>"
  20397. #~ msgstr "<b>Ofset:</b>"
  20398. #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
  20399. #~ msgstr "<b>Tabela Unelte</b>"
  20400. #~ msgid ""
  20401. #~ "Tool height just before starting the work.\n"
  20402. #~ "Delete the value if you don't need this feature."
  20403. #~ msgstr ""
  20404. #~ "Înălţimea uneltei la inceputul lucrului.\n"
  20405. #~ "Seterge aceasta valoare daca nu este folosita."
  20406. #~ msgid ""
  20407. #~ "Z-axis position (height) for\n"
  20408. #~ "the last move."
  20409. #~ msgstr "Înălţimea, pe axa Z, la finalul lucrului."
  20410. #~ msgid ""
  20411. #~ "The json file that dictates\n"
  20412. #~ "gcode output."
  20413. #~ msgstr ""
  20414. #~ "Fişierul care dictează codul G-Code \n"
  20415. #~ "generat. In format JSON."
  20416. #~ msgid "<b>Type: </b>"
  20417. #~ msgstr "<b>Tip:</b>"
  20418. #~ msgid "Drills Tool dia:"
  20419. #~ msgstr "Dia. Burghiu:"
  20420. #~ msgid "Slots Tool dia:"
  20421. #~ msgstr "Dia freza:"
  20422. #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
  20423. #~ msgstr "<b>Dia unealtă:</b>"
  20424. #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
  20425. #~ msgstr "<b>Date Unealtă</b>"
  20426. #~ msgid ""
  20427. #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
  20428. #~ "will go as the last move."
  20429. #~ msgstr ""
  20430. #~ "Aceasta este înălţimea Z, la care CNC-ul \n"
  20431. #~ "va fi parcat la finalul de lucru."
  20432. #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
  20433. #~ msgstr "Feedrate Z (Plonjare):"
  20434. #~ msgid ""
  20435. #~ "Cutting speed in the Z\n"
  20436. #~ "plane in units per minute"
  20437. #~ msgstr ""
  20438. #~ "Viteza de tăiere in planul Z.\n"
  20439. #~ "In unitati pe minut."
  20440. #~ msgid ""
  20441. #~ "Cutting speed in the XY\n"
  20442. #~ "plane in units per minute\n"
  20443. #~ "(in units per minute).\n"
  20444. #~ "This is for the rapid move G00.\n"
  20445. #~ "It is useful only for Marlin,\n"
  20446. #~ "ignore for any other cases."
  20447. #~ msgstr ""
  20448. #~ "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
  20449. #~ "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
  20450. #~ "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
  20451. #~ "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
  20452. #~ msgid "Cut over 1st pt"
  20453. #~ msgstr "Re-tăiere 1-ul pt."
  20454. #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
  20455. #~ msgstr "<b>Unealta Paint</b>"
  20456. #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
  20457. #~ msgstr "<b>Tabela Unelte CNC</b>"
  20458. #~ msgid ""
  20459. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20460. #~ "like to add to the beginning of the generated file."
  20461. #~ msgstr ""
  20462. #~ "Plasează aici acele comenzi GCode care se dorește să fie\n"
  20463. #~ "adaugate la inceputul codului masina CNC."
  20464. #~ msgid ""
  20465. #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
  20466. #~ "The manufacturer specifies it."
  20467. #~ msgstr ""
  20468. #~ "Acesta este diametrul uneltei la vârf.\n"
  20469. #~ "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
  20470. #~ msgid "Object:"
  20471. #~ msgstr "Obiect:"
  20472. #~ msgid "Units:"
  20473. #~ msgstr "Unităti:"
  20474. #~ msgid ""
  20475. #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
  20476. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20477. #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
  20478. #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
  20479. #~ msgstr ""
  20480. #~ "- „Însuși”: intinderea suprafeței de curățare a cuprului\n"
  20481. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  20482. #~ "- „Cutie”: va efectua o curățare de cupru în suprafața\n"
  20483. #~ "specificată de obiectul selectat în combobox-ul Obiect Ref.."
  20484. #~ msgid "Geometry:"
  20485. #~ msgstr "Geometrie:"
  20486. #~ msgid ""
  20487. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  20488. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  20489. #~ msgstr ""
  20490. #~ "Scalează obiectele selectate\n"
  20491. #~ "folosind Factor X de scalare pentru\n"
  20492. #~ "ambele axe."
  20493. #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
  20494. #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
  20495. #~ msgid "<b>Tools:</b>"
  20496. #~ msgstr "<b>Unelte:</b>"
  20497. #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
  20498. #~ msgstr "<b>Exporta G-Code:</b>"
  20499. #~ msgid "How to select the polygons to paint."
  20500. #~ msgstr "Cum să se selecteze poligoanele de pictat (paint)."
  20501. #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
  20502. #~ msgstr "<b>Calculator: Unealta V-shape</b>"
  20503. #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
  20504. #~ msgstr "<b>Calculator Electroplacare:</b>"
  20505. #~ msgid "<b>Name:</b>"
  20506. #~ msgstr "<b>Nume:</b>"
  20507. #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
  20508. #~ msgstr "<b>Afișare:</b>"
  20509. #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
  20510. #~ msgstr "<b>Afișare notatii:</b>"
  20511. #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
  20512. #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
  20513. #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
  20514. #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
  20515. #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
  20516. #~ msgstr "<b>GEOMETRIE</b>:"
  20517. #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
  20518. #~ msgstr "<b>Tip panel:</b>"
  20519. #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
  20520. #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
  20521. #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
  20522. #~ msgstr "<b>Obiect Gerber</b>"
  20523. #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
  20524. #~ msgstr "<b>Obiecte Geometrie</b>"
  20525. #~ msgid "Save &Defaults"
  20526. #~ msgstr "Salvează valori &Default"
  20527. #~ msgid "Tool dia: "
  20528. #~ msgstr "Dia Unealtă:"
  20529. #~ msgid ""
  20530. #~ "The diameter of the cutting\n"
  20531. #~ "tool.."
  20532. #~ msgstr "Diametrul uneltei taietoare ..."
  20533. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
  20534. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Mutare anulata. Nici-o forma nu este selectată."
  20535. #~ msgid "Copy as &Geom"
  20536. #~ msgstr "Copiază ca &Geo"
  20537. #~ msgid ""
  20538. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20539. #~ "Factor by which to multiply\n"
  20540. #~ "geometric features of this object."
  20541. #~ msgstr ""
  20542. #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
  20543. #~ "Factor cu care se multiplica geometriile\n"
  20544. #~ "acestui obiect."
  20545. #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
  20546. #~ msgstr "Factor bufer ap.:"
  20547. #~ msgid ""
  20548. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20549. #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
  20550. #~ "geometric features of this object."
  20551. #~ msgstr ""
  20552. #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
  20553. #~ "Valoare cu care se mareste/micsorează\n"
  20554. #~ "geometriile acestui obiect."
  20555. #~ msgid "Out"
  20556. #~ msgstr "Afară"
  20557. #~ msgid "Pos"
  20558. #~ msgstr "Pozitiv"
  20559. #~ msgid "Neg"
  20560. #~ msgstr "Negativ"
  20561. #~ msgid "Solid "
  20562. #~ msgstr "Solid"
  20563. #~ msgid "M-Color "
  20564. #~ msgstr "M-Color "
  20565. #~ msgid "Click on CENTER ..."
  20566. #~ msgstr "Click in Centru ..."
  20567. #~ msgid "[success] Done. Region completed."
  20568. #~ msgstr "[success] Executat. Adăugarea unei Regiuni terminată."
  20569. #~ msgid "Del Aperture:"
  20570. #~ msgstr "Șterge apertura:"
  20571. #~ msgid ""
  20572. #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
  20573. #~ "It will delete also the associated geometry."
  20574. #~ msgstr ""
  20575. #~ "Sterge o apertură in lista de aperturi.\n"
  20576. #~ "Va sterge si geometriile asociate."
  20577. #~ msgid ""
  20578. #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
  20579. #~ msgstr ""
  20580. #~ "[ERROR_NOTCL] Factorul de scalare a aperturii lipseste sau este in format "
  20581. #~ "gresit."
  20582. #~ msgid ""
  20583. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20584. #~ " <br>\n"
  20585. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  20586. #~ "strong><br>\n"
  20587. #~ " \n"
  20588. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20589. #~ "\"width:283px\">\n"
  20590. #~ " <tbody>\n"
  20591. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20592. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20593. #~ "strong></td>\n"
  20594. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  20595. #~ " </tr>\n"
  20596. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20597. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20598. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  20599. #~ " </tr>\n"
  20600. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20601. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20602. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  20603. #~ " </tr>\n"
  20604. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20605. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20606. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  20607. #~ " </tr>\n"
  20608. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20609. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20610. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  20611. #~ " </tr>\n"
  20612. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20613. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20614. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20615. #~ " </tr>\n"
  20616. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20617. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20618. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  20619. #~ " </tr>\n"
  20620. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20621. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20622. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  20623. #~ " </tr>\n"
  20624. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20625. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20626. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  20627. #~ " </tr>\n"
  20628. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20629. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20630. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  20631. #~ " </tr>\n"
  20632. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20633. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20634. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  20635. #~ " </tr>\n"
  20636. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20637. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20638. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  20639. #~ " </tr>\n"
  20640. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20641. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20642. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  20643. #~ " </tr>\n"
  20644. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20645. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20646. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  20647. #~ " </tr>\n"
  20648. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20649. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20650. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  20651. #~ " </tr>\n"
  20652. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20653. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20654. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  20655. #~ " </tr>\n"
  20656. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20657. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20658. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  20659. #~ " </tr>\n"
  20660. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20661. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20662. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20663. #~ " </tr>\n"
  20664. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20665. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20666. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  20667. #~ " </tr>\n"
  20668. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20669. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20670. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  20671. #~ " </tr>\n"
  20672. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20673. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20674. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20675. #~ " </tr>\n"
  20676. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20677. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20678. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  20679. #~ " </tr>\n"
  20680. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20681. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20682. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  20683. #~ " </tr>\n"
  20684. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20685. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20686. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  20687. #~ " </tr>\n"
  20688. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20689. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20690. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20691. #~ " </tr>\n"
  20692. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20693. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20694. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  20695. #~ " </tr>\n"
  20696. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20697. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20698. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20699. #~ " </tr>\n"
  20700. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20701. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20702. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  20703. #~ " </tr>\n"
  20704. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20705. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20706. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20707. #~ " </tr>\n"
  20708. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20709. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20710. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  20711. #~ " </tr>\n"
  20712. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20713. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20714. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  20715. #~ " </tr>\n"
  20716. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20717. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20718. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20719. #~ " </tr>\n"
  20720. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20721. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20722. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  20723. #~ " </tr>\n"
  20724. #~ " </tbody>\n"
  20725. #~ " </table>\n"
  20726. #~ " <br>\n"
  20727. #~ " <br>\n"
  20728. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  20729. #~ "strong><br>\n"
  20730. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20731. #~ "\"width:283px\">\n"
  20732. #~ " <tbody>\n"
  20733. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20734. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20735. #~ "strong></td>\n"
  20736. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  20737. #~ " </tr>\n"
  20738. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20739. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20740. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  20741. #~ " </tr>\n"
  20742. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20743. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20744. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  20745. #~ " </tr>\n"
  20746. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20747. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20748. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20749. #~ " </tr>\n"
  20750. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20751. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20752. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  20753. #~ " </tr>\n"
  20754. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20755. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20756. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  20757. #~ " </tr>\n"
  20758. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20759. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20760. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  20761. #~ " </tr>\n"
  20762. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20763. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20764. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20765. #~ " </tr>\n"
  20766. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20767. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20768. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  20769. #~ " </tr>\n"
  20770. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20771. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20772. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  20773. #~ " </tr>\n"
  20774. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20775. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20776. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20777. #~ " </tr>\n"
  20778. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20779. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20780. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20781. #~ " </tr>\n"
  20782. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20783. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20784. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20785. #~ " </tr>\n"
  20786. #~ " </tbody>\n"
  20787. #~ " </table>\n"
  20788. #~ " "
  20789. #~ msgstr ""
  20790. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20791. #~ " <br>\n"
  20792. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITORUL DE GEOMETRII</"
  20793. #~ "span></strong><br>\n"
  20794. #~ " \n"
  20795. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20796. #~ "\"width:283px\">\n"
  20797. #~ " <tbody>\n"
  20798. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20799. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20800. #~ "strong></td>\n"
  20801. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Desenează un Arc</td>\n"
  20802. #~ " </tr>\n"
  20803. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20804. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20805. #~ " <td>&nbsp;Unealta Bufer</td>\n"
  20806. #~ " </tr>\n"
  20807. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20808. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20809. #~ " <td>&nbsp;Copiaza o geometrie</td>\n"
  20810. #~ " </tr>\n"
  20811. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20812. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20813. #~ " <td>&nbsp;Unealta Intersecţie Poligoane</td>\n"
  20814. #~ " </tr>\n"
  20815. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20816. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20817. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  20818. #~ " </tr>\n"
  20819. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20820. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20821. #~ " <td>&nbsp;Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
  20822. #~ " </tr>\n"
  20823. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20824. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20825. #~ " <td>&nbsp;Comuta lipire colt</td>\n"
  20826. #~ " </tr>\n"
  20827. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20828. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20829. #~ " <td>&nbsp;Muta forma geometrică</td>\n"
  20830. #~ " </tr>\n"
  20831. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20832. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20833. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Poligon</td>\n"
  20834. #~ " </tr>\n"
  20835. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20836. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20837. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Cerc</td>\n"
  20838. #~ " </tr>\n"
  20839. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20840. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20841. #~ " <td>&nbsp;Desenează o Cale</td>\n"
  20842. #~ " </tr>\n"
  20843. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20844. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20845. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Patrulater</td>\n"
  20846. #~ " </tr>\n"
  20847. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20848. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20849. #~ " <td>&nbsp;Unealta Substracţie Poligoane</td>\n"
  20850. #~ " </tr>\n"
  20851. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20852. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20853. #~ " <td>&nbsp;Unealta de adaugare Text</td>\n"
  20854. #~ " </tr>\n"
  20855. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20856. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20857. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
  20858. #~ " </tr>\n"
  20859. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20860. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20861. #~ " <td>&nbsp;Oglindește forma geo pe axa X</td>\n"
  20862. #~ " </tr>\n"
  20863. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20864. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20865. #~ " <td>&nbsp;Oglindește forma geo pe axa Y</td>\n"
  20866. #~ " </tr>\n"
  20867. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20868. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20869. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20870. #~ " </tr>\n"
  20871. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20872. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20873. #~ " <td>&nbsp;Deformează forma geo pe axa X/td>\n"
  20874. #~ " </tr>\n"
  20875. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20876. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20877. #~ " <td>&nbsp;Deformează forma geo pe axa Y</td>\n"
  20878. #~ " </tr>\n"
  20879. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20880. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20881. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20882. #~ " </tr>\n"
  20883. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20884. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20885. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Trasformări din Editor</td>\n"
  20886. #~ " </tr>\n"
  20887. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20888. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20889. #~ " <td>&nbsp;Deplasează forma geo pe axa X</td>\n"
  20890. #~ " </tr>\n"
  20891. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20892. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20893. #~ " <td>&nbsp;Deplasează forma geo pe axa Y</td>\n"
  20894. #~ " </tr>\n"
  20895. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20896. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20897. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20898. #~ " </tr>\n"
  20899. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20900. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20901. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Masurare</td>\n"
  20902. #~ " </tr>\n"
  20903. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20904. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20905. #~ " <td>&nbsp;Salvează obiectul și ieși din Editor</"
  20906. #~ "td>\n"
  20907. #~ " </tr>\n"
  20908. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20909. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20910. #~ " <td>&nbsp;Unealta de tăiere Poligoane</td>\n"
  20911. #~ " </tr>\n"
  20912. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20913. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20914. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20915. #~ " </tr>\n"
  20916. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20917. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20918. #~ " <td>&nbsp;Roteste forma geometrică</td>\n"
  20919. #~ " </tr>\n"
  20920. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20921. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20922. #~ " <td>&nbsp;Termina desenatul pentru anumite "
  20923. #~ "unelte</td>\n"
  20924. #~ " </tr>\n"
  20925. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20926. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20927. #~ " <td>&nbsp;Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
  20928. #~ " </tr>\n"
  20929. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20930. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20931. #~ " <td>&nbsp;Șterge forma geometrică</td>\n"
  20932. #~ " </tr>\n"
  20933. #~ " </tbody>\n"
  20934. #~ " </table>\n"
  20935. #~ " <br>\n"
  20936. #~ " <br>\n"
  20937. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITORUL EXCELLON</"
  20938. #~ "span></strong><br>\n"
  20939. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20940. #~ "\"width:283px\">\n"
  20941. #~ " <tbody>\n"
  20942. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20943. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20944. #~ "strong></td>\n"
  20945. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adaugă o arie de găuriri</"
  20946. #~ "td>\n"
  20947. #~ " </tr>\n"
  20948. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20949. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20950. #~ " <td>&nbsp;Copiaza Găuriri</td>\n"
  20951. #~ " </tr>\n"
  20952. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20953. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20954. #~ " <td>&nbsp;Adaugă găurire</td>\n"
  20955. #~ " </tr>\n"
  20956. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20957. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20958. #~ " <td>&nbsp;Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
  20959. #~ " </tr>\n"
  20960. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20961. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20962. #~ " <td>&nbsp;Muta Găuriri</td>\n"
  20963. #~ " </tr>\n"
  20964. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20965. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20966. #~ " <td>&nbsp;Redimensionează găuriri</td>\n"
  20967. #~ " </tr>\n"
  20968. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20969. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20970. #~ " <td>&nbsp;Adaugă o noua Unealta</td>\n"
  20971. #~ " </tr>\n"
  20972. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20973. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20974. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20975. #~ " </tr>\n"
  20976. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20977. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20978. #~ " <td>&nbsp;Șterge Găuriri</td>\n"
  20979. #~ " </tr>\n"
  20980. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20981. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20982. #~ " <td>&nbsp;Alternatic: Șterge Unelte</td>\n"
  20983. #~ " </tr>\n"
  20984. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20985. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20986. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20987. #~ " </tr>\n"
  20988. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20989. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20990. #~ " <td>&nbsp;Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
  20991. #~ " </tr>\n"
  20992. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20993. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20994. #~ " <td>&nbsp;Salvează obiectul și ieși din Editor</"
  20995. #~ "td>\n"
  20996. #~ " </tr>\n"
  20997. #~ " </tbody>\n"
  20998. #~ " </table>\n"
  20999. #~ " "
  21000. #~ msgid "Save && Close Edit"
  21001. #~ msgstr "Salvează && Inchide Edit"
  21002. #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
  21003. #~ msgstr "[success] Setarile GUI au fost șterse ..."
  21004. #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
  21005. #~ msgstr "Efectuează operatia de scalare pt aperturile selectate."
  21006. #~ msgid "Buffer Factor:"
  21007. #~ msgstr "Factor bufer:"
  21008. #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
  21009. #~ msgstr "Efectuează operatia de bufer pt aperturile selectate."
  21010. #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  21011. #~ msgstr "<b>Crează un nou obiect Gerber::</b>"
  21012. #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  21013. #~ msgstr "Va crea un nou obiect tip Gerber din aperturile modificate."
  21014. #~ msgid ""
  21015. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  21016. #~ "This new object can then be isolated etc."
  21017. #~ msgstr ""
  21018. #~ "Va genera un nou obiect Gerber din aperturile modificate.\n"
  21019. #~ "Acest nou obiect poate fi izolat etc."
  21020. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
  21021. #~ msgstr ""
  21022. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibila incarcarea fişierului cu valori default."
  21023. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
  21024. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul de cod CNC a fost anulat ..."
  21025. #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
  21026. #~ msgstr "[success] Deplasarea de axa %s executată."
  21027. #~ msgid ""
  21028. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  21029. #~ "Example:\n"
  21030. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  21031. #~ "\n"
  21032. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  21033. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  21034. #~ "not painted.\n"
  21035. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  21036. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  21037. #~ "due of too many paths."
  21038. #~ msgstr ""
  21039. #~ "Cat de mult (fractie) din diametrul uneltei sa se suprapuna la fiecare "
  21040. #~ "trecere a uneltei.\n"
  21041. #~ "Exemplu:\n"
  21042. #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25\\% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
  21043. #~ "\n"
  21044. #~ "Ajusteaza valoarea incepand de la valori mici si pe urma creste daca "
  21045. #~ "ariile care ar trebui\n"
  21046. #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
  21047. #~ "Valori scazute = procesare rapida,executie rapida a PCB-ului.\n"
  21048. #~ "Valori mari= procesare lenta cat si o executie la fel de lenta a PCB-"
  21049. #~ "ului,\n"
  21050. #~ "datorita numarului mai mare de treceri-taiere."
  21051. #, fuzzy
  21052. #~| msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  21053. #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
  21054. #~ msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  21055. #~ msgid "%s/Project_%s"
  21056. #~ msgstr "%s/Proiect_%s"
  21057. #~ msgid "tool_tab"
  21058. #~ msgstr "tool_tab"