strings.po 850 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473114741147511476114771147811479114801148111482114831148411485114861148711488114891149011491114921149311494114951149611497114981149911500115011150211503115041150511506115071150811509115101151111512115131151411515115161151711518115191152011521115221152311524115251152611527115281152911530115311153211533115341153511536115371153811539115401154111542115431154411545115461154711548115491155011551115521155311554115551155611557115581155911560115611156211563115641156511566115671156811569115701157111572115731157411575115761157711578115791158011581115821158311584115851158611587115881158911590115911159211593115941159511596115971159811599116001160111602116031160411605116061160711608116091161011611116121161311614116151161611617116181161911620116211162211623116241162511626116271162811629116301163111632116331163411635116361163711638116391164011641116421164311644116451164611647116481164911650116511165211653116541165511656116571165811659116601166111662116631166411665116661166711668116691167011671116721167311674116751167611677116781167911680116811168211683116841168511686116871168811689116901169111692116931169411695116961169711698116991170011701117021170311704117051170611707117081170911710117111171211713117141171511716117171171811719117201172111722117231172411725117261172711728117291173011731117321173311734117351173611737117381173911740117411174211743117441174511746117471174811749117501175111752117531175411755117561175711758117591176011761117621176311764117651176611767117681176911770117711177211773117741177511776117771177811779117801178111782117831178411785117861178711788117891179011791117921179311794117951179611797117981179911800118011180211803118041180511806118071180811809118101181111812118131181411815118161181711818118191182011821118221182311824118251182611827118281182911830118311183211833118341183511836118371183811839118401184111842118431184411845118461184711848118491185011851118521185311854118551185611857118581185911860118611186211863118641186511866118671186811869118701187111872118731187411875118761187711878118791188011881118821188311884118851188611887118881188911890118911189211893118941189511896118971189811899119001190111902119031190411905119061190711908119091191011911119121191311914119151191611917119181191911920119211192211923119241192511926119271192811929119301193111932119331193411935119361193711938119391194011941119421194311944119451194611947119481194911950119511195211953119541195511956119571195811959119601196111962119631196411965119661196711968119691197011971119721197311974119751197611977119781197911980119811198211983119841198511986119871198811989119901199111992119931199411995119961199711998119991200012001120021200312004120051200612007120081200912010120111201212013120141201512016120171201812019120201202112022120231202412025120261202712028120291203012031120321203312034120351203612037120381203912040120411204212043120441204512046120471204812049120501205112052120531205412055120561205712058120591206012061120621206312064120651206612067120681206912070120711207212073120741207512076120771207812079120801208112082120831208412085120861208712088120891209012091120921209312094120951209612097120981209912100121011210212103121041210512106121071210812109121101211112112121131211412115121161211712118121191212012121121221212312124121251212612127121281212912130121311213212133121341213512136121371213812139121401214112142121431214412145121461214712148121491215012151121521215312154121551215612157121581215912160121611216212163121641216512166121671216812169121701217112172121731217412175121761217712178121791218012181121821218312184121851218612187121881218912190121911219212193121941219512196121971219812199122001220112202122031220412205122061220712208122091221012211122121221312214122151221612217122181221912220122211222212223122241222512226122271222812229122301223112232122331223412235122361223712238122391224012241122421224312244122451224612247122481224912250122511225212253122541225512256122571225812259122601226112262122631226412265122661226712268122691227012271122721227312274122751227612277122781227912280122811228212283122841228512286122871228812289122901229112292122931229412295122961229712298122991230012301123021230312304123051230612307123081230912310123111231212313123141231512316123171231812319123201232112322123231232412325123261232712328123291233012331123321233312334123351233612337123381233912340123411234212343123441234512346123471234812349123501235112352123531235412355123561235712358123591236012361123621236312364123651236612367123681236912370123711237212373123741237512376123771237812379123801238112382123831238412385123861238712388123891239012391123921239312394123951239612397123981239912400124011240212403124041240512406124071240812409124101241112412124131241412415124161241712418124191242012421124221242312424124251242612427124281242912430124311243212433124341243512436124371243812439124401244112442124431244412445124461244712448124491245012451124521245312454124551245612457124581245912460124611246212463124641246512466124671246812469124701247112472124731247412475124761247712478124791248012481124821248312484124851248612487124881248912490124911249212493124941249512496124971249812499125001250112502125031250412505125061250712508125091251012511125121251312514125151251612517125181251912520125211252212523125241252512526125271252812529125301253112532125331253412535125361253712538125391254012541125421254312544125451254612547125481254912550125511255212553125541255512556125571255812559125601256112562125631256412565125661256712568125691257012571125721257312574125751257612577125781257912580125811258212583125841258512586125871258812589125901259112592125931259412595125961259712598125991260012601126021260312604126051260612607126081260912610126111261212613126141261512616126171261812619126201262112622126231262412625126261262712628126291263012631126321263312634126351263612637126381263912640126411264212643126441264512646126471264812649126501265112652126531265412655126561265712658126591266012661126621266312664126651266612667126681266912670126711267212673126741267512676126771267812679126801268112682126831268412685126861268712688126891269012691126921269312694126951269612697126981269912700127011270212703127041270512706127071270812709127101271112712127131271412715127161271712718127191272012721127221272312724127251272612727127281272912730127311273212733127341273512736127371273812739127401274112742127431274412745127461274712748127491275012751127521275312754127551275612757127581275912760127611276212763127641276512766127671276812769127701277112772127731277412775127761277712778127791278012781127821278312784127851278612787127881278912790127911279212793127941279512796127971279812799128001280112802128031280412805128061280712808128091281012811128121281312814128151281612817128181281912820128211282212823128241282512826128271282812829128301283112832128331283412835128361283712838128391284012841128421284312844128451284612847128481284912850128511285212853128541285512856128571285812859128601286112862128631286412865128661286712868128691287012871128721287312874128751287612877128781287912880128811288212883128841288512886128871288812889128901289112892128931289412895128961289712898128991290012901129021290312904129051290612907129081290912910129111291212913129141291512916129171291812919129201292112922129231292412925129261292712928129291293012931129321293312934129351293612937129381293912940129411294212943129441294512946129471294812949129501295112952129531295412955129561295712958129591296012961129621296312964129651296612967129681296912970129711297212973129741297512976129771297812979129801298112982129831298412985129861298712988129891299012991129921299312994129951299612997129981299913000130011300213003130041300513006130071300813009130101301113012130131301413015130161301713018130191302013021130221302313024130251302613027130281302913030130311303213033130341303513036130371303813039130401304113042130431304413045130461304713048130491305013051130521305313054130551305613057130581305913060130611306213063130641306513066130671306813069130701307113072130731307413075130761307713078130791308013081130821308313084130851308613087130881308913090130911309213093130941309513096130971309813099131001310113102131031310413105131061310713108131091311013111131121311313114131151311613117131181311913120131211312213123131241312513126131271312813129131301313113132131331313413135131361313713138131391314013141131421314313144131451314613147131481314913150131511315213153131541315513156131571315813159131601316113162131631316413165131661316713168131691317013171131721317313174131751317613177131781317913180131811318213183131841318513186131871318813189131901319113192131931319413195131961319713198131991320013201132021320313204132051320613207132081320913210132111321213213132141321513216132171321813219132201322113222132231322413225132261322713228132291323013231132321323313234132351323613237132381323913240132411324213243132441324513246132471324813249132501325113252132531325413255132561325713258132591326013261132621326313264132651326613267132681326913270132711327213273132741327513276132771327813279132801328113282132831328413285132861328713288132891329013291132921329313294132951329613297132981329913300133011330213303133041330513306133071330813309133101331113312133131331413315133161331713318133191332013321133221332313324133251332613327133281332913330133311333213333133341333513336133371333813339133401334113342133431334413345133461334713348133491335013351133521335313354133551335613357133581335913360133611336213363133641336513366133671336813369133701337113372133731337413375133761337713378133791338013381133821338313384133851338613387133881338913390133911339213393133941339513396133971339813399134001340113402134031340413405134061340713408134091341013411134121341313414134151341613417134181341913420134211342213423134241342513426134271342813429134301343113432134331343413435134361343713438134391344013441134421344313444134451344613447134481344913450134511345213453134541345513456134571345813459134601346113462134631346413465134661346713468134691347013471134721347313474134751347613477134781347913480134811348213483134841348513486134871348813489134901349113492134931349413495134961349713498134991350013501135021350313504135051350613507135081350913510135111351213513135141351513516135171351813519135201352113522135231352413525135261352713528135291353013531135321353313534135351353613537135381353913540135411354213543135441354513546135471354813549135501355113552135531355413555135561355713558135591356013561135621356313564135651356613567135681356913570135711357213573135741357513576135771357813579135801358113582135831358413585135861358713588135891359013591135921359313594135951359613597135981359913600136011360213603136041360513606136071360813609136101361113612136131361413615136161361713618136191362013621136221362313624136251362613627136281362913630136311363213633136341363513636136371363813639136401364113642136431364413645136461364713648136491365013651136521365313654136551365613657136581365913660136611366213663136641366513666136671366813669136701367113672136731367413675136761367713678136791368013681136821368313684136851368613687136881368913690136911369213693136941369513696136971369813699137001370113702137031370413705137061370713708137091371013711137121371313714137151371613717137181371913720137211372213723137241372513726137271372813729137301373113732137331373413735137361373713738137391374013741137421374313744137451374613747137481374913750137511375213753137541375513756137571375813759137601376113762137631376413765137661376713768137691377013771137721377313774137751377613777137781377913780137811378213783137841378513786137871378813789137901379113792137931379413795137961379713798137991380013801138021380313804138051380613807138081380913810138111381213813138141381513816138171381813819138201382113822138231382413825138261382713828138291383013831138321383313834138351383613837138381383913840138411384213843138441384513846138471384813849138501385113852138531385413855138561385713858138591386013861138621386313864138651386613867138681386913870138711387213873138741387513876138771387813879138801388113882138831388413885138861388713888138891389013891138921389313894138951389613897138981389913900139011390213903139041390513906139071390813909139101391113912139131391413915139161391713918139191392013921139221392313924139251392613927139281392913930139311393213933139341393513936139371393813939139401394113942139431394413945139461394713948139491395013951139521395313954139551395613957139581395913960139611396213963139641396513966139671396813969139701397113972139731397413975139761397713978139791398013981139821398313984139851398613987139881398913990139911399213993139941399513996139971399813999140001400114002140031400414005140061400714008140091401014011140121401314014140151401614017140181401914020140211402214023140241402514026140271402814029140301403114032140331403414035140361403714038140391404014041140421404314044140451404614047140481404914050140511405214053140541405514056140571405814059140601406114062140631406414065140661406714068140691407014071140721407314074140751407614077140781407914080140811408214083140841408514086140871408814089140901409114092140931409414095140961409714098140991410014101141021410314104141051410614107141081410914110141111411214113141141411514116141171411814119141201412114122141231412414125141261412714128141291413014131141321413314134141351413614137141381413914140141411414214143141441414514146141471414814149141501415114152141531415414155141561415714158141591416014161141621416314164141651416614167141681416914170141711417214173141741417514176141771417814179141801418114182141831418414185141861418714188141891419014191141921419314194141951419614197141981419914200142011420214203142041420514206142071420814209142101421114212142131421414215142161421714218142191422014221142221422314224142251422614227142281422914230142311423214233142341423514236142371423814239142401424114242142431424414245142461424714248142491425014251142521425314254142551425614257142581425914260142611426214263142641426514266142671426814269142701427114272142731427414275142761427714278142791428014281142821428314284142851428614287142881428914290142911429214293142941429514296142971429814299143001430114302143031430414305143061430714308143091431014311143121431314314143151431614317143181431914320143211432214323143241432514326143271432814329143301433114332143331433414335143361433714338143391434014341143421434314344143451434614347143481434914350143511435214353143541435514356143571435814359143601436114362143631436414365143661436714368143691437014371143721437314374143751437614377143781437914380143811438214383143841438514386143871438814389143901439114392143931439414395143961439714398143991440014401144021440314404144051440614407144081440914410144111441214413144141441514416144171441814419144201442114422144231442414425144261442714428144291443014431144321443314434144351443614437144381443914440144411444214443144441444514446144471444814449144501445114452144531445414455144561445714458144591446014461144621446314464144651446614467144681446914470144711447214473144741447514476144771447814479144801448114482144831448414485144861448714488144891449014491144921449314494144951449614497144981449914500145011450214503145041450514506145071450814509145101451114512145131451414515145161451714518145191452014521145221452314524145251452614527145281452914530145311453214533145341453514536145371453814539145401454114542145431454414545145461454714548145491455014551145521455314554145551455614557145581455914560145611456214563145641456514566145671456814569145701457114572145731457414575145761457714578145791458014581145821458314584145851458614587145881458914590145911459214593145941459514596145971459814599146001460114602146031460414605146061460714608146091461014611146121461314614146151461614617146181461914620146211462214623146241462514626146271462814629146301463114632146331463414635146361463714638146391464014641146421464314644146451464614647146481464914650146511465214653146541465514656146571465814659146601466114662146631466414665146661466714668146691467014671146721467314674146751467614677146781467914680146811468214683146841468514686146871468814689146901469114692146931469414695146961469714698146991470014701147021470314704147051470614707147081470914710147111471214713147141471514716147171471814719147201472114722147231472414725147261472714728147291473014731147321473314734147351473614737147381473914740147411474214743147441474514746147471474814749147501475114752147531475414755147561475714758147591476014761147621476314764147651476614767147681476914770147711477214773147741477514776147771477814779147801478114782147831478414785147861478714788147891479014791147921479314794147951479614797147981479914800148011480214803148041480514806148071480814809148101481114812148131481414815148161481714818148191482014821148221482314824148251482614827148281482914830148311483214833148341483514836148371483814839148401484114842148431484414845148461484714848148491485014851148521485314854148551485614857148581485914860148611486214863148641486514866148671486814869148701487114872148731487414875148761487714878148791488014881148821488314884148851488614887148881488914890148911489214893148941489514896148971489814899149001490114902149031490414905149061490714908149091491014911149121491314914149151491614917149181491914920149211492214923149241492514926149271492814929149301493114932149331493414935149361493714938149391494014941149421494314944149451494614947149481494914950149511495214953149541495514956149571495814959149601496114962149631496414965149661496714968149691497014971149721497314974149751497614977149781497914980149811498214983149841498514986149871498814989149901499114992149931499414995149961499714998149991500015001150021500315004150051500615007150081500915010150111501215013150141501515016150171501815019150201502115022150231502415025150261502715028150291503015031150321503315034150351503615037150381503915040150411504215043150441504515046150471504815049150501505115052150531505415055150561505715058150591506015061150621506315064150651506615067150681506915070150711507215073150741507515076150771507815079150801508115082150831508415085150861508715088150891509015091150921509315094150951509615097150981509915100151011510215103151041510515106151071510815109151101511115112151131511415115151161511715118151191512015121151221512315124151251512615127151281512915130151311513215133151341513515136151371513815139151401514115142151431514415145151461514715148151491515015151151521515315154151551515615157151581515915160151611516215163151641516515166151671516815169151701517115172151731517415175151761517715178151791518015181151821518315184151851518615187151881518915190151911519215193151941519515196151971519815199152001520115202152031520415205152061520715208152091521015211152121521315214152151521615217152181521915220152211522215223152241522515226152271522815229152301523115232152331523415235152361523715238152391524015241152421524315244152451524615247152481524915250152511525215253152541525515256152571525815259152601526115262152631526415265152661526715268152691527015271152721527315274152751527615277152781527915280152811528215283152841528515286152871528815289152901529115292152931529415295152961529715298152991530015301153021530315304153051530615307153081530915310153111531215313153141531515316153171531815319153201532115322153231532415325153261532715328153291533015331153321533315334153351533615337153381533915340153411534215343153441534515346153471534815349153501535115352153531535415355153561535715358153591536015361153621536315364153651536615367153681536915370153711537215373153741537515376153771537815379153801538115382153831538415385153861538715388153891539015391153921539315394153951539615397153981539915400154011540215403154041540515406154071540815409154101541115412154131541415415154161541715418154191542015421154221542315424154251542615427154281542915430154311543215433154341543515436154371543815439154401544115442154431544415445154461544715448154491545015451154521545315454154551545615457154581545915460154611546215463154641546515466154671546815469154701547115472154731547415475154761547715478154791548015481154821548315484154851548615487154881548915490154911549215493154941549515496154971549815499155001550115502155031550415505155061550715508155091551015511155121551315514155151551615517155181551915520155211552215523155241552515526155271552815529155301553115532155331553415535155361553715538155391554015541155421554315544155451554615547155481554915550155511555215553155541555515556155571555815559155601556115562155631556415565155661556715568155691557015571155721557315574155751557615577155781557915580155811558215583155841558515586155871558815589155901559115592155931559415595155961559715598155991560015601156021560315604156051560615607156081560915610156111561215613156141561515616156171561815619156201562115622156231562415625156261562715628156291563015631156321563315634156351563615637156381563915640156411564215643156441564515646156471564815649156501565115652156531565415655156561565715658156591566015661156621566315664156651566615667156681566915670156711567215673156741567515676156771567815679156801568115682156831568415685156861568715688156891569015691156921569315694156951569615697156981569915700157011570215703157041570515706157071570815709157101571115712157131571415715157161571715718157191572015721157221572315724157251572615727157281572915730157311573215733157341573515736157371573815739157401574115742157431574415745157461574715748157491575015751157521575315754157551575615757157581575915760157611576215763157641576515766157671576815769157701577115772157731577415775157761577715778157791578015781157821578315784157851578615787157881578915790157911579215793157941579515796157971579815799158001580115802158031580415805158061580715808158091581015811158121581315814158151581615817158181581915820158211582215823158241582515826158271582815829158301583115832158331583415835158361583715838158391584015841158421584315844158451584615847158481584915850158511585215853158541585515856158571585815859158601586115862158631586415865158661586715868158691587015871158721587315874158751587615877158781587915880158811588215883158841588515886158871588815889158901589115892158931589415895158961589715898158991590015901159021590315904159051590615907159081590915910159111591215913159141591515916159171591815919159201592115922159231592415925159261592715928159291593015931159321593315934159351593615937159381593915940159411594215943159441594515946159471594815949159501595115952159531595415955159561595715958159591596015961159621596315964159651596615967159681596915970159711597215973159741597515976159771597815979159801598115982159831598415985159861598715988159891599015991159921599315994159951599615997159981599916000160011600216003160041600516006160071600816009160101601116012160131601416015160161601716018160191602016021160221602316024160251602616027160281602916030160311603216033160341603516036160371603816039160401604116042160431604416045160461604716048160491605016051160521605316054160551605616057160581605916060160611606216063160641606516066160671606816069160701607116072160731607416075160761607716078160791608016081160821608316084160851608616087160881608916090160911609216093160941609516096160971609816099161001610116102161031610416105161061610716108161091611016111161121611316114161151611616117161181611916120161211612216123161241612516126161271612816129161301613116132161331613416135161361613716138161391614016141161421614316144161451614616147161481614916150161511615216153161541615516156161571615816159161601616116162161631616416165161661616716168161691617016171161721617316174161751617616177161781617916180161811618216183161841618516186161871618816189161901619116192161931619416195161961619716198161991620016201162021620316204162051620616207162081620916210162111621216213162141621516216162171621816219162201622116222162231622416225162261622716228162291623016231162321623316234162351623616237162381623916240162411624216243162441624516246162471624816249162501625116252162531625416255162561625716258162591626016261162621626316264162651626616267162681626916270162711627216273162741627516276162771627816279162801628116282162831628416285162861628716288162891629016291162921629316294162951629616297162981629916300163011630216303163041630516306163071630816309163101631116312163131631416315163161631716318163191632016321163221632316324163251632616327163281632916330163311633216333163341633516336163371633816339163401634116342163431634416345163461634716348163491635016351163521635316354163551635616357163581635916360163611636216363163641636516366163671636816369163701637116372163731637416375163761637716378163791638016381163821638316384163851638616387163881638916390163911639216393163941639516396163971639816399164001640116402164031640416405164061640716408164091641016411164121641316414164151641616417164181641916420164211642216423164241642516426164271642816429164301643116432164331643416435164361643716438164391644016441164421644316444164451644616447164481644916450164511645216453164541645516456164571645816459164601646116462164631646416465164661646716468164691647016471164721647316474164751647616477164781647916480164811648216483164841648516486164871648816489164901649116492164931649416495164961649716498164991650016501165021650316504165051650616507165081650916510165111651216513165141651516516165171651816519165201652116522165231652416525165261652716528165291653016531165321653316534165351653616537165381653916540165411654216543165441654516546165471654816549165501655116552165531655416555165561655716558165591656016561165621656316564165651656616567165681656916570165711657216573165741657516576165771657816579165801658116582165831658416585165861658716588165891659016591165921659316594165951659616597165981659916600166011660216603166041660516606166071660816609166101661116612166131661416615166161661716618166191662016621166221662316624166251662616627166281662916630166311663216633166341663516636166371663816639166401664116642166431664416645166461664716648166491665016651166521665316654166551665616657166581665916660166611666216663166641666516666166671666816669166701667116672166731667416675166761667716678166791668016681166821668316684166851668616687166881668916690166911669216693166941669516696166971669816699167001670116702167031670416705167061670716708167091671016711167121671316714167151671616717167181671916720167211672216723167241672516726167271672816729167301673116732167331673416735167361673716738167391674016741167421674316744167451674616747167481674916750167511675216753167541675516756167571675816759167601676116762167631676416765167661676716768167691677016771167721677316774167751677616777167781677916780167811678216783167841678516786167871678816789167901679116792167931679416795167961679716798167991680016801168021680316804168051680616807168081680916810168111681216813168141681516816168171681816819168201682116822168231682416825168261682716828168291683016831168321683316834168351683616837168381683916840168411684216843168441684516846168471684816849168501685116852168531685416855168561685716858168591686016861168621686316864168651686616867168681686916870168711687216873168741687516876168771687816879168801688116882168831688416885168861688716888168891689016891168921689316894168951689616897168981689916900169011690216903169041690516906169071690816909169101691116912169131691416915169161691716918169191692016921169221692316924169251692616927169281692916930169311693216933169341693516936169371693816939169401694116942169431694416945169461694716948169491695016951169521695316954169551695616957169581695916960169611696216963169641696516966169671696816969169701697116972169731697416975169761697716978169791698016981169821698316984169851698616987169881698916990169911699216993169941699516996169971699816999170001700117002170031700417005170061700717008170091701017011170121701317014170151701617017170181701917020170211702217023170241702517026170271702817029170301703117032170331703417035170361703717038170391704017041170421704317044170451704617047170481704917050170511705217053170541705517056170571705817059170601706117062170631706417065170661706717068170691707017071170721707317074170751707617077170781707917080170811708217083170841708517086170871708817089170901709117092170931709417095170961709717098170991710017101171021710317104171051710617107171081710917110171111711217113171141711517116171171711817119171201712117122171231712417125171261712717128171291713017131171321713317134171351713617137171381713917140171411714217143171441714517146171471714817149171501715117152171531715417155171561715717158171591716017161171621716317164171651716617167171681716917170171711717217173171741717517176171771717817179171801718117182171831718417185171861718717188171891719017191171921719317194171951719617197171981719917200172011720217203172041720517206172071720817209172101721117212172131721417215172161721717218172191722017221172221722317224172251722617227172281722917230172311723217233172341723517236172371723817239172401724117242172431724417245172461724717248172491725017251172521725317254172551725617257172581725917260172611726217263172641726517266172671726817269172701727117272172731727417275172761727717278172791728017281172821728317284172851728617287172881728917290172911729217293172941729517296172971729817299173001730117302173031730417305173061730717308173091731017311173121731317314173151731617317173181731917320173211732217323173241732517326173271732817329173301733117332173331733417335173361733717338173391734017341173421734317344173451734617347173481734917350173511735217353173541735517356173571735817359173601736117362173631736417365173661736717368173691737017371173721737317374173751737617377173781737917380173811738217383173841738517386173871738817389173901739117392173931739417395173961739717398173991740017401174021740317404174051740617407174081740917410174111741217413174141741517416174171741817419174201742117422174231742417425174261742717428174291743017431174321743317434174351743617437174381743917440174411744217443174441744517446174471744817449174501745117452174531745417455174561745717458174591746017461174621746317464174651746617467174681746917470174711747217473174741747517476174771747817479174801748117482174831748417485174861748717488174891749017491174921749317494174951749617497174981749917500175011750217503175041750517506175071750817509175101751117512175131751417515175161751717518175191752017521175221752317524175251752617527175281752917530175311753217533175341753517536175371753817539175401754117542175431754417545175461754717548175491755017551175521755317554175551755617557175581755917560175611756217563175641756517566175671756817569175701757117572175731757417575175761757717578175791758017581175821758317584175851758617587175881758917590175911759217593175941759517596175971759817599176001760117602176031760417605176061760717608176091761017611176121761317614176151761617617176181761917620176211762217623176241762517626176271762817629176301763117632176331763417635176361763717638176391764017641176421764317644176451764617647176481764917650176511765217653176541765517656176571765817659176601766117662176631766417665176661766717668176691767017671176721767317674176751767617677176781767917680176811768217683176841768517686176871768817689176901769117692176931769417695176961769717698176991770017701177021770317704177051770617707177081770917710177111771217713177141771517716177171771817719177201772117722177231772417725177261772717728177291773017731177321773317734177351773617737177381773917740177411774217743177441774517746177471774817749177501775117752177531775417755177561775717758177591776017761177621776317764177651776617767177681776917770177711777217773177741777517776177771777817779177801778117782177831778417785177861778717788177891779017791177921779317794177951779617797177981779917800178011780217803178041780517806178071780817809178101781117812178131781417815178161781717818178191782017821178221782317824178251782617827178281782917830178311783217833178341783517836178371783817839178401784117842178431784417845178461784717848178491785017851178521785317854178551785617857178581785917860178611786217863178641786517866178671786817869178701787117872178731787417875178761787717878178791788017881178821788317884178851788617887178881788917890178911789217893178941789517896178971789817899179001790117902179031790417905179061790717908179091791017911179121791317914179151791617917179181791917920179211792217923179241792517926179271792817929179301793117932179331793417935179361793717938179391794017941179421794317944179451794617947179481794917950179511795217953179541795517956179571795817959179601796117962179631796417965179661796717968179691797017971179721797317974179751797617977179781797917980179811798217983179841798517986179871798817989179901799117992179931799417995179961799717998179991800018001180021800318004180051800618007180081800918010180111801218013180141801518016180171801818019180201802118022180231802418025180261802718028180291803018031180321803318034180351803618037180381803918040180411804218043180441804518046180471804818049180501805118052180531805418055180561805718058180591806018061180621806318064180651806618067180681806918070180711807218073180741807518076180771807818079180801808118082180831808418085180861808718088180891809018091180921809318094180951809618097180981809918100181011810218103181041810518106181071810818109181101811118112181131811418115181161811718118181191812018121181221812318124181251812618127181281812918130181311813218133181341813518136181371813818139181401814118142181431814418145181461814718148181491815018151181521815318154181551815618157181581815918160181611816218163181641816518166181671816818169181701817118172181731817418175181761817718178181791818018181181821818318184181851818618187181881818918190181911819218193181941819518196181971819818199182001820118202182031820418205182061820718208182091821018211182121821318214182151821618217182181821918220182211822218223182241822518226182271822818229182301823118232182331823418235182361823718238182391824018241182421824318244182451824618247182481824918250182511825218253182541825518256182571825818259182601826118262182631826418265182661826718268182691827018271182721827318274182751827618277182781827918280182811828218283182841828518286182871828818289182901829118292182931829418295182961829718298182991830018301183021830318304183051830618307183081830918310183111831218313183141831518316183171831818319183201832118322183231832418325183261832718328183291833018331183321833318334183351833618337183381833918340183411834218343183441834518346183471834818349183501835118352183531835418355183561835718358183591836018361183621836318364183651836618367183681836918370183711837218373183741837518376183771837818379183801838118382183831838418385183861838718388183891839018391183921839318394183951839618397183981839918400184011840218403184041840518406184071840818409184101841118412184131841418415184161841718418184191842018421184221842318424184251842618427184281842918430184311843218433184341843518436184371843818439184401844118442184431844418445184461844718448184491845018451184521845318454184551845618457184581845918460184611846218463184641846518466184671846818469184701847118472184731847418475184761847718478184791848018481184821848318484184851848618487184881848918490184911849218493184941849518496184971849818499185001850118502185031850418505185061850718508185091851018511185121851318514185151851618517185181851918520185211852218523185241852518526185271852818529185301853118532185331853418535185361853718538185391854018541185421854318544185451854618547185481854918550185511855218553185541855518556185571855818559185601856118562185631856418565185661856718568185691857018571185721857318574185751857618577185781857918580185811858218583185841858518586185871858818589185901859118592185931859418595185961859718598185991860018601186021860318604186051860618607186081860918610186111861218613186141861518616186171861818619186201862118622186231862418625186261862718628186291863018631186321863318634186351863618637186381863918640186411864218643186441864518646186471864818649186501865118652186531865418655186561865718658186591866018661186621866318664186651866618667186681866918670186711867218673186741867518676186771867818679186801868118682186831868418685186861868718688186891869018691186921869318694186951869618697186981869918700187011870218703187041870518706187071870818709187101871118712187131871418715187161871718718187191872018721187221872318724187251872618727187281872918730187311873218733187341873518736187371873818739187401874118742187431874418745187461874718748187491875018751187521875318754187551875618757187581875918760187611876218763187641876518766187671876818769187701877118772187731877418775187761877718778187791878018781187821878318784187851878618787187881878918790187911879218793187941879518796187971879818799188001880118802188031880418805188061880718808188091881018811188121881318814188151881618817188181881918820188211882218823188241882518826188271882818829188301883118832188331883418835188361883718838188391884018841188421884318844188451884618847188481884918850188511885218853188541885518856188571885818859188601886118862188631886418865188661886718868188691887018871188721887318874188751887618877188781887918880188811888218883188841888518886188871888818889188901889118892188931889418895188961889718898188991890018901189021890318904189051890618907189081890918910189111891218913189141891518916189171891818919189201892118922189231892418925189261892718928189291893018931189321893318934189351893618937189381893918940189411894218943189441894518946189471894818949189501895118952189531895418955189561895718958189591896018961189621896318964189651896618967189681896918970189711897218973189741897518976189771897818979189801898118982189831898418985189861898718988189891899018991189921899318994189951899618997189981899919000190011900219003190041900519006190071900819009190101901119012190131901419015190161901719018190191902019021190221902319024190251902619027190281902919030190311903219033190341903519036190371903819039190401904119042190431904419045190461904719048190491905019051190521905319054190551905619057190581905919060190611906219063190641906519066190671906819069190701907119072190731907419075190761907719078190791908019081190821908319084190851908619087190881908919090190911909219093190941909519096190971909819099191001910119102191031910419105191061910719108191091911019111191121911319114191151911619117191181911919120191211912219123191241912519126191271912819129191301913119132191331913419135191361913719138191391914019141191421914319144191451914619147191481914919150191511915219153191541915519156191571915819159191601916119162191631916419165191661916719168191691917019171191721917319174191751917619177191781917919180191811918219183191841918519186191871918819189191901919119192191931919419195191961919719198191991920019201192021920319204192051920619207192081920919210192111921219213192141921519216192171921819219192201922119222192231922419225192261922719228192291923019231192321923319234192351923619237192381923919240192411924219243192441924519246192471924819249192501925119252192531925419255192561925719258192591926019261192621926319264192651926619267192681926919270192711927219273192741927519276192771927819279192801928119282192831928419285192861928719288192891929019291192921929319294192951929619297192981929919300193011930219303193041930519306193071930819309193101931119312193131931419315193161931719318193191932019321193221932319324193251932619327193281932919330193311933219333193341933519336193371933819339193401934119342193431934419345193461934719348193491935019351193521935319354193551935619357193581935919360193611936219363193641936519366193671936819369193701937119372193731937419375193761937719378193791938019381193821938319384193851938619387193881938919390193911939219393193941939519396193971939819399194001940119402194031940419405194061940719408194091941019411194121941319414194151941619417194181941919420194211942219423194241942519426194271942819429194301943119432194331943419435194361943719438194391944019441194421944319444194451944619447194481944919450194511945219453194541945519456194571945819459194601946119462194631946419465194661946719468194691947019471194721947319474194751947619477194781947919480194811948219483194841948519486194871948819489194901949119492194931949419495194961949719498194991950019501195021950319504195051950619507195081950919510195111951219513195141951519516195171951819519195201952119522195231952419525195261952719528195291953019531195321953319534195351953619537195381953919540195411954219543195441954519546195471954819549195501955119552195531955419555195561955719558195591956019561195621956319564195651956619567195681956919570195711957219573195741957519576195771957819579195801958119582195831958419585195861958719588195891959019591195921959319594195951959619597195981959919600196011960219603196041960519606196071960819609196101961119612196131961419615196161961719618196191962019621196221962319624196251962619627196281962919630196311963219633196341963519636196371963819639196401964119642196431964419645196461964719648196491965019651196521965319654196551965619657196581965919660196611966219663196641966519666196671966819669196701967119672196731967419675196761967719678196791968019681196821968319684196851968619687196881968919690196911969219693196941969519696196971969819699197001970119702197031970419705197061970719708197091971019711197121971319714197151971619717197181971919720197211972219723197241972519726197271972819729197301973119732197331973419735197361973719738197391974019741197421974319744197451974619747197481974919750197511975219753197541975519756197571975819759197601976119762197631976419765197661976719768197691977019771197721977319774197751977619777197781977919780197811978219783197841978519786197871978819789197901979119792197931979419795197961979719798197991980019801198021980319804198051980619807198081980919810198111981219813198141981519816198171981819819198201982119822198231982419825198261982719828198291983019831198321983319834198351983619837198381983919840198411984219843198441984519846198471984819849198501985119852198531985419855198561985719858198591986019861198621986319864198651986619867198681986919870198711987219873198741987519876198771987819879198801988119882198831988419885198861988719888198891989019891198921989319894198951989619897198981989919900199011990219903199041990519906199071990819909199101991119912199131991419915199161991719918199191992019921199221992319924199251992619927199281992919930199311993219933199341993519936199371993819939199401994119942199431994419945199461994719948199491995019951199521995319954199551995619957199581995919960199611996219963199641996519966199671996819969199701997119972199731997419975199761997719978199791998019981199821998319984199851998619987199881998919990199911999219993199941999519996199971999819999200002000120002200032000420005200062000720008200092001020011200122001320014200152001620017200182001920020200212002220023200242002520026200272002820029200302003120032200332003420035200362003720038200392004020041200422004320044200452004620047200482004920050200512005220053200542005520056200572005820059200602006120062200632006420065200662006720068200692007020071200722007320074200752007620077200782007920080200812008220083200842008520086200872008820089200902009120092200932009420095200962009720098200992010020101201022010320104201052010620107201082010920110201112011220113201142011520116201172011820119201202012120122201232012420125201262012720128201292013020131201322013320134201352013620137201382013920140201412014220143201442014520146201472014820149201502015120152201532015420155201562015720158201592016020161201622016320164201652016620167201682016920170201712017220173201742017520176201772017820179201802018120182201832018420185201862018720188201892019020191201922019320194201952019620197201982019920200202012020220203202042020520206202072020820209202102021120212202132021420215202162021720218202192022020221202222022320224202252022620227202282022920230202312023220233202342023520236202372023820239202402024120242202432024420245202462024720248202492025020251202522025320254202552025620257202582025920260202612026220263202642026520266202672026820269202702027120272202732027420275202762027720278202792028020281202822028320284202852028620287202882028920290202912029220293202942029520296202972029820299203002030120302203032030420305203062030720308203092031020311203122031320314203152031620317203182031920320203212032220323203242032520326203272032820329203302033120332203332033420335203362033720338203392034020341203422034320344203452034620347203482034920350203512035220353203542035520356203572035820359203602036120362203632036420365203662036720368203692037020371203722037320374203752037620377203782037920380203812038220383203842038520386203872038820389203902039120392203932039420395203962039720398203992040020401204022040320404204052040620407204082040920410204112041220413204142041520416204172041820419204202042120422204232042420425204262042720428204292043020431204322043320434204352043620437204382043920440204412044220443204442044520446204472044820449204502045120452204532045420455204562045720458204592046020461204622046320464204652046620467204682046920470204712047220473204742047520476204772047820479204802048120482204832048420485204862048720488204892049020491204922049320494204952049620497204982049920500205012050220503205042050520506205072050820509205102051120512205132051420515205162051720518205192052020521205222052320524205252052620527205282052920530205312053220533205342053520536205372053820539205402054120542205432054420545205462054720548205492055020551205522055320554205552055620557205582055920560205612056220563205642056520566205672056820569205702057120572205732057420575205762057720578205792058020581205822058320584205852058620587205882058920590205912059220593205942059520596205972059820599206002060120602206032060420605206062060720608206092061020611206122061320614206152061620617206182061920620206212062220623206242062520626206272062820629206302063120632206332063420635206362063720638206392064020641206422064320644206452064620647206482064920650206512065220653206542065520656206572065820659206602066120662206632066420665206662066720668206692067020671206722067320674206752067620677206782067920680206812068220683206842068520686206872068820689206902069120692206932069420695206962069720698206992070020701207022070320704207052070620707207082070920710207112071220713207142071520716207172071820719207202072120722207232072420725207262072720728207292073020731207322073320734207352073620737207382073920740207412074220743207442074520746207472074820749207502075120752207532075420755207562075720758207592076020761207622076320764207652076620767207682076920770207712077220773207742077520776207772077820779207802078120782207832078420785207862078720788207892079020791207922079320794207952079620797207982079920800208012080220803208042080520806208072080820809208102081120812208132081420815208162081720818208192082020821208222082320824208252082620827208282082920830208312083220833208342083520836208372083820839208402084120842208432084420845208462084720848208492085020851208522085320854208552085620857208582085920860208612086220863208642086520866208672086820869208702087120872208732087420875208762087720878208792088020881208822088320884208852088620887208882088920890208912089220893208942089520896208972089820899209002090120902209032090420905209062090720908209092091020911209122091320914209152091620917209182091920920209212092220923209242092520926209272092820929209302093120932209332093420935209362093720938209392094020941209422094320944209452094620947209482094920950209512095220953209542095520956209572095820959209602096120962209632096420965209662096720968209692097020971209722097320974209752097620977209782097920980209812098220983209842098520986209872098820989209902099120992209932099420995209962099720998209992100021001210022100321004210052100621007210082100921010210112101221013210142101521016210172101821019210202102121022210232102421025210262102721028210292103021031210322103321034210352103621037210382103921040210412104221043210442104521046210472104821049210502105121052210532105421055210562105721058210592106021061210622106321064210652106621067210682106921070210712107221073210742107521076210772107821079210802108121082210832108421085210862108721088210892109021091210922109321094210952109621097210982109921100211012110221103211042110521106211072110821109211102111121112211132111421115211162111721118211192112021121211222112321124211252112621127211282112921130211312113221133211342113521136211372113821139211402114121142211432114421145211462114721148211492115021151211522115321154211552115621157211582115921160211612116221163211642116521166211672116821169211702117121172211732117421175211762117721178211792118021181211822118321184211852118621187211882118921190211912119221193211942119521196211972119821199212002120121202212032120421205212062120721208212092121021211212122121321214212152121621217212182121921220212212122221223212242122521226212272122821229212302123121232212332123421235212362123721238212392124021241212422124321244212452124621247212482124921250212512125221253212542125521256212572125821259212602126121262212632126421265212662126721268212692127021271212722127321274212752127621277212782127921280212812128221283212842128521286212872128821289212902129121292212932129421295212962129721298212992130021301213022130321304213052130621307213082130921310213112131221313213142131521316213172131821319213202132121322213232132421325213262132721328213292133021331213322133321334213352133621337213382133921340213412134221343213442134521346213472134821349213502135121352213532135421355213562135721358213592136021361213622136321364213652136621367213682136921370213712137221373213742137521376213772137821379213802138121382213832138421385213862138721388213892139021391213922139321394213952139621397213982139921400214012140221403214042140521406214072140821409214102141121412214132141421415214162141721418214192142021421214222142321424214252142621427214282142921430214312143221433214342143521436214372143821439214402144121442214432144421445214462144721448214492145021451214522145321454214552145621457214582145921460214612146221463214642146521466214672146821469214702147121472214732147421475214762147721478214792148021481214822148321484214852148621487214882148921490214912149221493214942149521496214972149821499215002150121502215032150421505215062150721508215092151021511215122151321514215152151621517215182151921520215212152221523215242152521526215272152821529215302153121532215332153421535215362153721538215392154021541215422154321544215452154621547215482154921550215512155221553215542155521556215572155821559215602156121562215632156421565215662156721568215692157021571215722157321574215752157621577215782157921580215812158221583215842158521586215872158821589215902159121592215932159421595215962159721598215992160021601216022160321604216052160621607216082160921610216112161221613216142161521616216172161821619216202162121622216232162421625216262162721628216292163021631216322163321634216352163621637216382163921640216412164221643216442164521646216472164821649216502165121652216532165421655216562165721658216592166021661216622166321664216652166621667216682166921670216712167221673216742167521676216772167821679216802168121682216832168421685216862168721688216892169021691216922169321694216952169621697216982169921700217012170221703217042170521706217072170821709217102171121712217132171421715217162171721718217192172021721217222172321724217252172621727217282172921730217312173221733217342173521736217372173821739217402174121742217432174421745217462174721748217492175021751217522175321754217552175621757217582175921760217612176221763217642176521766217672176821769217702177121772217732177421775217762177721778217792178021781217822178321784217852178621787217882178921790217912179221793217942179521796217972179821799218002180121802218032180421805218062180721808218092181021811218122181321814218152181621817218182181921820218212182221823218242182521826218272182821829218302183121832218332183421835218362183721838218392184021841218422184321844218452184621847218482184921850218512185221853218542185521856218572185821859218602186121862218632186421865218662186721868218692187021871218722187321874218752187621877218782187921880218812188221883218842188521886218872188821889218902189121892218932189421895218962189721898218992190021901219022190321904219052190621907219082190921910219112191221913219142191521916219172191821919219202192121922219232192421925219262192721928219292193021931219322193321934219352193621937219382193921940219412194221943219442194521946219472194821949219502195121952219532195421955219562195721958219592196021961219622196321964219652196621967219682196921970219712197221973219742197521976219772197821979219802198121982219832198421985219862198721988219892199021991219922199321994219952199621997219982199922000220012200222003220042200522006220072200822009220102201122012220132201422015220162201722018220192202022021220222202322024220252202622027220282202922030220312203222033220342203522036220372203822039220402204122042220432204422045220462204722048220492205022051220522205322054220552205622057220582205922060220612206222063220642206522066220672206822069220702207122072220732207422075220762207722078220792208022081220822208322084220852208622087220882208922090220912209222093220942209522096220972209822099221002210122102221032210422105221062210722108221092211022111221122211322114221152211622117221182211922120221212212222123221242212522126221272212822129221302213122132221332213422135221362213722138221392214022141221422214322144221452214622147221482214922150221512215222153221542215522156221572215822159221602216122162221632216422165221662216722168221692217022171221722217322174221752217622177221782217922180221812218222183221842218522186221872218822189221902219122192221932219422195221962219722198221992220022201222022220322204222052220622207222082220922210222112221222213222142221522216222172221822219222202222122222222232222422225222262222722228222292223022231222322223322234222352223622237222382223922240222412224222243222442224522246222472224822249222502225122252222532225422255222562225722258222592226022261222622226322264222652226622267222682226922270222712227222273222742227522276222772227822279222802228122282222832228422285222862228722288222892229022291222922229322294222952229622297222982229922300223012230222303223042230522306223072230822309223102231122312223132231422315223162231722318223192232022321223222232322324223252232622327223282232922330223312233222333223342233522336223372233822339223402234122342223432234422345223462234722348223492235022351223522235322354223552235622357223582235922360223612236222363223642236522366223672236822369223702237122372223732237422375223762237722378223792238022381223822238322384223852238622387223882238922390223912239222393223942239522396223972239822399224002240122402224032240422405224062240722408224092241022411224122241322414224152241622417224182241922420224212242222423224242242522426224272242822429224302243122432224332243422435224362243722438224392244022441224422244322444224452244622447224482244922450224512245222453224542245522456224572245822459224602246122462224632246422465224662246722468224692247022471224722247322474224752247622477224782247922480224812248222483224842248522486224872248822489224902249122492224932249422495224962249722498224992250022501225022250322504225052250622507225082250922510225112251222513225142251522516225172251822519225202252122522225232252422525225262252722528225292253022531225322253322534225352253622537225382253922540225412254222543225442254522546225472254822549225502255122552225532255422555225562255722558225592256022561225622256322564225652256622567225682256922570225712257222573225742257522576225772257822579225802258122582225832258422585225862258722588225892259022591225922259322594225952259622597225982259922600226012260222603226042260522606226072260822609226102261122612226132261422615226162261722618226192262022621226222262322624226252262622627226282262922630226312263222633226342263522636226372263822639226402264122642226432264422645226462264722648226492265022651226522265322654226552265622657226582265922660226612266222663226642266522666226672266822669226702267122672226732267422675226762267722678226792268022681226822268322684226852268622687226882268922690226912269222693226942269522696226972269822699227002270122702227032270422705227062270722708227092271022711227122271322714227152271622717227182271922720227212272222723227242272522726227272272822729227302273122732227332273422735227362273722738227392274022741227422274322744227452274622747227482274922750227512275222753227542275522756227572275822759227602276122762227632276422765227662276722768227692277022771227722277322774227752277622777227782277922780227812278222783227842278522786227872278822789227902279122792227932279422795227962279722798227992280022801228022280322804228052280622807228082280922810228112281222813228142281522816228172281822819228202282122822228232282422825228262282722828228292283022831228322283322834228352283622837228382283922840228412284222843228442284522846228472284822849228502285122852228532285422855228562285722858228592286022861228622286322864228652286622867228682286922870228712287222873228742287522876228772287822879228802288122882228832288422885228862288722888228892289022891228922289322894228952289622897228982289922900229012290222903229042290522906229072290822909229102291122912229132291422915229162291722918229192292022921229222292322924229252292622927229282292922930229312293222933229342293522936229372293822939229402294122942229432294422945229462294722948229492295022951229522295322954229552295622957229582295922960229612296222963229642296522966229672296822969229702297122972229732297422975229762297722978229792298022981229822298322984229852298622987229882298922990229912299222993229942299522996229972299822999230002300123002230032300423005230062300723008230092301023011230122301323014230152301623017230182301923020230212302223023230242302523026230272302823029230302303123032230332303423035230362303723038230392304023041230422304323044230452304623047230482304923050230512305223053230542305523056230572305823059230602306123062230632306423065230662306723068230692307023071230722307323074230752307623077230782307923080230812308223083230842308523086230872308823089230902309123092230932309423095230962309723098230992310023101231022310323104231052310623107231082310923110231112311223113231142311523116231172311823119231202312123122231232312423125231262312723128231292313023131231322313323134231352313623137231382313923140231412314223143231442314523146231472314823149231502315123152231532315423155231562315723158231592316023161231622316323164231652316623167231682316923170231712317223173231742317523176231772317823179231802318123182231832318423185231862318723188231892319023191231922319323194231952319623197231982319923200232012320223203232042320523206232072320823209232102321123212232132321423215232162321723218232192322023221232222322323224232252322623227232282322923230232312323223233232342323523236232372323823239232402324123242232432324423245232462324723248232492325023251232522325323254232552325623257232582325923260232612326223263232642326523266232672326823269232702327123272232732327423275232762327723278232792328023281232822328323284232852328623287232882328923290232912329223293232942329523296232972329823299233002330123302233032330423305233062330723308233092331023311233122331323314233152331623317233182331923320233212332223323233242332523326233272332823329233302333123332233332333423335233362333723338233392334023341233422334323344233452334623347233482334923350233512335223353233542335523356233572335823359233602336123362233632336423365233662336723368233692337023371233722337323374233752337623377233782337923380233812338223383233842338523386233872338823389233902339123392233932339423395233962339723398233992340023401234022340323404234052340623407234082340923410234112341223413234142341523416234172341823419234202342123422234232342423425234262342723428234292343023431234322343323434234352343623437234382343923440234412344223443234442344523446234472344823449234502345123452234532345423455234562345723458234592346023461234622346323464234652346623467234682346923470234712347223473234742347523476234772347823479234802348123482234832348423485234862348723488234892349023491234922349323494234952349623497234982349923500235012350223503235042350523506235072350823509235102351123512235132351423515235162351723518235192352023521235222352323524235252352623527235282352923530235312353223533235342353523536235372353823539235402354123542235432354423545235462354723548235492355023551235522355323554235552355623557235582355923560235612356223563235642356523566235672356823569235702357123572235732357423575235762357723578235792358023581235822358323584235852358623587235882358923590235912359223593235942359523596235972359823599236002360123602236032360423605236062360723608236092361023611236122361323614236152361623617236182361923620236212362223623236242362523626236272362823629236302363123632236332363423635236362363723638236392364023641236422364323644236452364623647236482364923650236512365223653236542365523656236572365823659236602366123662236632366423665236662366723668236692367023671236722367323674236752367623677236782367923680236812368223683236842368523686236872368823689236902369123692236932369423695236962369723698236992370023701237022370323704237052370623707237082370923710237112371223713237142371523716237172371823719237202372123722237232372423725237262372723728237292373023731237322373323734237352373623737237382373923740237412374223743237442374523746237472374823749237502375123752237532375423755237562375723758237592376023761237622376323764237652376623767237682376923770237712377223773237742377523776237772377823779237802378123782237832378423785237862378723788237892379023791237922379323794237952379623797237982379923800238012380223803238042380523806238072380823809238102381123812238132381423815238162381723818238192382023821238222382323824238252382623827238282382923830238312383223833238342383523836238372383823839238402384123842238432384423845238462384723848238492385023851238522385323854238552385623857238582385923860238612386223863238642386523866238672386823869238702387123872238732387423875238762387723878238792388023881238822388323884238852388623887238882388923890238912389223893238942389523896238972389823899239002390123902239032390423905239062390723908239092391023911239122391323914239152391623917239182391923920239212392223923239242392523926239272392823929239302393123932239332393423935239362393723938239392394023941239422394323944239452394623947239482394923950239512395223953239542395523956239572395823959239602396123962239632396423965239662396723968239692397023971239722397323974239752397623977239782397923980239812398223983239842398523986239872398823989239902399123992239932399423995239962399723998239992400024001240022400324004240052400624007240082400924010240112401224013240142401524016240172401824019240202402124022240232402424025240262402724028240292403024031240322403324034240352403624037240382403924040240412404224043240442404524046240472404824049240502405124052240532405424055240562405724058240592406024061240622406324064240652406624067240682406924070240712407224073240742407524076240772407824079240802408124082240832408424085240862408724088240892409024091240922409324094240952409624097240982409924100241012410224103241042410524106241072410824109241102411124112241132411424115241162411724118241192412024121241222412324124241252412624127241282412924130241312413224133241342413524136241372413824139241402414124142241432414424145241462414724148241492415024151241522415324154241552415624157241582415924160241612416224163241642416524166241672416824169241702417124172241732417424175241762417724178241792418024181241822418324184241852418624187241882418924190241912419224193241942419524196241972419824199242002420124202242032420424205242062420724208242092421024211242122421324214242152421624217242182421924220242212422224223242242422524226242272422824229242302423124232242332423424235242362423724238242392424024241242422424324244242452424624247242482424924250242512425224253242542425524256242572425824259242602426124262242632426424265242662426724268242692427024271242722427324274242752427624277242782427924280242812428224283242842428524286242872428824289242902429124292242932429424295242962429724298242992430024301243022430324304243052430624307243082430924310243112431224313243142431524316243172431824319243202432124322243232432424325243262432724328243292433024331243322433324334243352433624337243382433924340243412434224343243442434524346243472434824349243502435124352243532435424355243562435724358243592436024361243622436324364243652436624367243682436924370243712437224373243742437524376243772437824379243802438124382243832438424385243862438724388243892439024391243922439324394243952439624397243982439924400244012440224403244042440524406244072440824409244102441124412244132441424415244162441724418244192442024421244222442324424244252442624427244282442924430244312443224433244342443524436244372443824439244402444124442244432444424445244462444724448244492445024451244522445324454244552445624457244582445924460244612446224463244642446524466244672446824469244702447124472244732447424475244762447724478244792448024481244822448324484244852448624487244882448924490244912449224493244942449524496244972449824499245002450124502245032450424505245062450724508245092451024511245122451324514245152451624517245182451924520245212452224523245242452524526245272452824529245302453124532245332453424535245362453724538245392454024541245422454324544245452454624547245482454924550245512455224553245542455524556245572455824559245602456124562245632456424565245662456724568245692457024571245722457324574245752457624577245782457924580245812458224583245842458524586245872458824589245902459124592245932459424595245962459724598245992460024601246022460324604246052460624607246082460924610246112461224613246142461524616246172461824619246202462124622246232462424625246262462724628246292463024631246322463324634246352463624637246382463924640246412464224643246442464524646246472464824649246502465124652246532465424655246562465724658246592466024661246622466324664246652466624667246682466924670246712467224673246742467524676246772467824679246802468124682246832468424685246862468724688246892469024691246922469324694246952469624697246982469924700247012470224703247042470524706247072470824709247102471124712247132471424715247162471724718247192472024721247222472324724247252472624727247282472924730247312473224733247342473524736247372473824739247402474124742247432474424745247462474724748247492475024751247522475324754247552475624757247582475924760247612476224763247642476524766247672476824769247702477124772247732477424775247762477724778247792478024781247822478324784247852478624787247882478924790247912479224793247942479524796247972479824799248002480124802248032480424805248062480724808248092481024811248122481324814248152481624817248182481924820248212482224823248242482524826248272482824829248302483124832248332483424835248362483724838248392484024841248422484324844248452484624847248482484924850248512485224853248542485524856248572485824859248602486124862248632486424865248662486724868248692487024871248722487324874248752487624877248782487924880248812488224883248842488524886248872488824889248902489124892248932489424895248962489724898248992490024901249022490324904249052490624907249082490924910249112491224913249142491524916249172491824919249202492124922249232492424925249262492724928249292493024931249322493324934249352493624937249382493924940249412494224943249442494524946249472494824949249502495124952249532495424955249562495724958249592496024961249622496324964249652496624967249682496924970249712497224973249742497524976249772497824979249802498124982249832498424985249862498724988249892499024991249922499324994249952499624997249982499925000250012500225003250042500525006250072500825009250102501125012250132501425015250162501725018250192502025021250222502325024250252502625027250282502925030250312503225033250342503525036250372503825039250402504125042250432504425045250462504725048250492505025051250522505325054250552505625057250582505925060250612506225063250642506525066250672506825069250702507125072250732507425075250762507725078250792508025081250822508325084250852508625087250882508925090250912509225093250942509525096250972509825099251002510125102251032510425105251062510725108251092511025111251122511325114251152511625117251182511925120251212512225123251242512525126251272512825129251302513125132251332513425135251362513725138251392514025141251422514325144251452514625147251482514925150251512515225153251542515525156251572515825159251602516125162251632516425165251662516725168251692517025171251722517325174251752517625177251782517925180251812518225183251842518525186251872518825189251902519125192251932519425195251962519725198251992520025201252022520325204252052520625207252082520925210252112521225213252142521525216252172521825219252202522125222252232522425225252262522725228252292523025231252322523325234252352523625237252382523925240252412524225243252442524525246252472524825249252502525125252252532525425255252562525725258252592526025261252622526325264252652526625267252682526925270252712527225273252742527525276252772527825279252802528125282252832528425285252862528725288252892529025291252922529325294
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: \n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-10-23 14:11+0300\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2020-10-23 14:11+0300\n"
  6. "Last-Translator: \n"
  7. "Language-Team: \n"
  8. "Language: de\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
  13. "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  15. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  16. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
  17. "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n"
  18. "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n"
  19. #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
  20. msgid "Title"
  21. msgstr "Titel"
  22. #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
  23. msgid "Web Link"
  24. msgstr "Weblink"
  25. #: Bookmark.py:62
  26. msgid ""
  27. "Index.\n"
  28. "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
  29. "The number of gray colored rows is set in Preferences."
  30. msgstr ""
  31. "Index.\n"
  32. "Die grauen Zeilen füllen das Lesezeichen-Menü.\n"
  33. "Die Anzahl der grauen Zeilen wird in den Einstellungen festgelegt."
  34. #: Bookmark.py:66
  35. msgid ""
  36. "Description of the link that is set as an menu action.\n"
  37. "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
  38. msgstr ""
  39. "Beschreibung des Links, der als Menüaktion festgelegt wird.\n"
  40. "Versuchen Sie es kurz zu halten, da es als Menüelement installiert ist."
  41. #: Bookmark.py:69
  42. msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
  43. msgstr "Weblink. ZB: https://your_website.org "
  44. #: Bookmark.py:78
  45. msgid "New Bookmark"
  46. msgstr "Neues Lesezeichen"
  47. #: Bookmark.py:97
  48. msgid "Add Entry"
  49. msgstr "Eintrag hinzufügen"
  50. #: Bookmark.py:98
  51. msgid "Remove Entry"
  52. msgstr "Eintrag entfernen"
  53. #: Bookmark.py:99
  54. msgid "Export List"
  55. msgstr "Liste exportieren"
  56. #: Bookmark.py:100
  57. msgid "Import List"
  58. msgstr "Liste importieren"
  59. #: Bookmark.py:190
  60. msgid "Title entry is empty."
  61. msgstr "Kein Titel eingegeben."
  62. #: Bookmark.py:199
  63. msgid "Web link entry is empty."
  64. msgstr "Keine Internetadresse angegeben."
  65. #: Bookmark.py:207
  66. msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
  67. msgstr ""
  68. "Entweder Titel oder Internetadresse sind bereits in der Tabelle vorhanden."
  69. #: Bookmark.py:227
  70. msgid "Bookmark added."
  71. msgstr "Lesezeichen verwalten."
  72. #: Bookmark.py:244
  73. msgid "This bookmark can not be removed"
  74. msgstr "Dieses Lesezeichen kann nicht entfernt werden"
  75. #: Bookmark.py:275
  76. msgid "Bookmark removed."
  77. msgstr "Lesezeichen entfernt."
  78. #: Bookmark.py:290
  79. msgid "Export Bookmarks"
  80. msgstr "Lesezeichen exportieren"
  81. #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:524
  82. msgid "Bookmarks"
  83. msgstr "Lesezeichen"
  84. #: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:2081 appDatabase.py:2127
  85. #: appEditors/AppExcEditor.py:1023 appEditors/AppExcEditor.py:1091
  86. #: appEditors/AppTextEditor.py:259 appGUI/MainGUI.py:2878
  87. #: appGUI/MainGUI.py:3100 appGUI/MainGUI.py:3315
  88. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1750 appObjects/ObjectCollection.py:126
  89. #: appTools/ToolFilm.py:238 appTools/ToolFilm.py:384 appTools/ToolImage.py:112
  90. #: appTools/ToolMove.py:269 appTools/ToolPcbWizard.py:189
  91. #: appTools/ToolPcbWizard.py:212 appTools/ToolQRCode.py:526
  92. #: appTools/ToolQRCode.py:573 app_Main.py:1747 app_Main.py:2575
  93. #: app_Main.py:2611 app_Main.py:2658 app_Main.py:4404 app_Main.py:7122
  94. #: app_Main.py:7161 app_Main.py:7205 app_Main.py:7234 app_Main.py:7275
  95. #: app_Main.py:7300 app_Main.py:7356 app_Main.py:7392 app_Main.py:7437
  96. #: app_Main.py:7478 app_Main.py:7520 app_Main.py:7562 app_Main.py:7603
  97. #: app_Main.py:7647 app_Main.py:7707 app_Main.py:7739 app_Main.py:7771
  98. #: app_Main.py:7994 app_Main.py:8032 app_Main.py:8075 app_Main.py:8152
  99. #: app_Main.py:8207
  100. msgid "Cancelled."
  101. msgstr "Abgebrochen."
  102. #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:2089 appEditors/AppTextEditor.py:314
  103. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1672 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1862
  104. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2311 appTools/ToolFilm.py:582
  105. #: appTools/ToolFilm.py:830 appTools/ToolSolderPaste.py:1097 app_Main.py:2666
  106. #: app_Main.py:8451 app_Main.py:8499 app_Main.py:8628 app_Main.py:8765
  107. #: app_Main.py:8833
  108. msgid ""
  109. "Permission denied, saving not possible.\n"
  110. "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  111. msgstr ""
  112. "Berechtigung verweigert, Speichern nicht möglich.\n"
  113. "Wahrscheinlich hält eine andere App die Datei offen oder ist geschützt."
  114. #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349
  115. msgid "Could not load bookmarks file."
  116. msgstr "Die Lesezeichen-Datei konnte nicht geladen werden."
  117. #: Bookmark.py:329
  118. msgid "Failed to write bookmarks to file."
  119. msgstr "Fehler beim Schreiben der Lesezeichen in die Datei."
  120. #: Bookmark.py:331
  121. msgid "Exported bookmarks to"
  122. msgstr "Exportierte Lesezeichen nach"
  123. #: Bookmark.py:337
  124. msgid "Import Bookmarks"
  125. msgstr "Lesezeichen importieren"
  126. #: Bookmark.py:356
  127. msgid "Imported Bookmarks from"
  128. msgstr "Importierte Lesezeichen von"
  129. #: appCommon/Common.py:46
  130. msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
  131. msgstr ""
  132. "Der Benutzer hat einen ordnungsgemäßen Abschluss der aktuellen Aufgabe "
  133. "angefordert."
  134. #: appCommon/Common.py:292 appTools/ToolCopperThieving.py:328
  135. #: appTools/ToolIsolation.py:1436 appTools/ToolNCC.py:1366
  136. msgid "Click the start point of the area."
  137. msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Bereichs."
  138. #: appCommon/Common.py:351 appTools/ToolNCC.py:1425 appTools/ToolPaint.py:1210
  139. msgid "Click the end point of the area."
  140. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Bereichs."
  141. #: appCommon/Common.py:357 appCommon/Common.py:459
  142. #: appTools/ToolCopperThieving.py:385 appTools/ToolIsolation.py:2348
  143. #: appTools/ToolIsolation.py:2400 appTools/ToolNCC.py:1431
  144. #: appTools/ToolNCC.py:1483 appTools/ToolPaint.py:1216
  145. #: appTools/ToolPaint.py:1267
  146. msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  147. msgstr ""
  148. "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder "
  149. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  150. #: appCommon/Common.py:404 appEditors/AppGeoEditor.py:2352
  151. #: appTools/ToolIsolation.py:2371 appTools/ToolNCC.py:1454
  152. #: appTools/ToolPaint.py:1238
  153. msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
  154. msgstr ""
  155. "Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten "
  156. "Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  157. #: appCommon/Common.py:490
  158. msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  159. msgstr ""
  160. "Ausschlussbereiche hinzugefügt. Überlappung mit der Objektgeometrie "
  161. "prüfen ..."
  162. #: appCommon/Common.py:496
  163. msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
  164. msgstr "Gescheitert. Ausschlussbereiche schneiden die Objektgeometrie ..."
  165. #: appCommon/Common.py:499
  166. msgid "Exclusion areas added."
  167. msgstr "Ausschlussbereiche hinzugefügt."
  168. #: appCommon/Common.py:508 appCommon/Common.py:641 appCommon/Common.py:703
  169. msgid "Generate the CNC Job object."
  170. msgstr "Generieren Sie das CNC-Job-Objekt."
  171. #: appCommon/Common.py:508
  172. msgid "With Exclusion areas."
  173. msgstr "Mit Ausschlussbereichen."
  174. #: appCommon/Common.py:543
  175. msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
  176. msgstr "Abgebrochen. Die Bereichsausschlusszeichnung wurde unterbrochen."
  177. #: appCommon/Common.py:651 appCommon/Common.py:706
  178. msgid "All exclusion zones deleted."
  179. msgstr "Alle Ausschlusszonen gelöscht."
  180. #: appCommon/Common.py:692
  181. msgid "Selected exclusion zones deleted."
  182. msgstr "Ausgewählte Ausschlusszonen gelöscht."
  183. #: appDatabase.py:40
  184. msgid "ID"
  185. msgstr ""
  186. #: appDatabase.py:40
  187. msgid "Tool Name"
  188. msgstr "Werkzeugname"
  189. #: appDatabase.py:78
  190. #, fuzzy
  191. #| msgid "NCC Tool Options"
  192. msgid "Tool Description"
  193. msgstr "NCC-Tooloptionen"
  194. #: appDatabase.py:91
  195. #, fuzzy
  196. #| msgid "Milling Diameter"
  197. msgid "Milling Parameters"
  198. msgstr "Fräsdurchmesser"
  199. #: appDatabase.py:104
  200. msgid "NCC Parameters"
  201. msgstr "NCC-Parameter"
  202. #: appDatabase.py:117
  203. msgid "Paint Parameters"
  204. msgstr "Lackparameter"
  205. #: appDatabase.py:130
  206. msgid "Isolation Parameters"
  207. msgstr "Isolationsparameter"
  208. #: appDatabase.py:143
  209. #, fuzzy
  210. #| msgid "Film Parameters"
  211. msgid "Drilling Parameters"
  212. msgstr "Film-Parameter"
  213. #: appDatabase.py:156
  214. #, fuzzy
  215. #| msgid "Slot Parameters"
  216. msgid "Cutout Parameters"
  217. msgstr "Schlitze-Parameter"
  218. #: appDatabase.py:207 appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:219
  219. #: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:894 appGUI/ObjectUI.py:1876
  220. #: appGUI/ObjectUI.py:2693 appGUI/ObjectUI.py:2760
  221. #: appTools/ToolCalibration.py:929 appTools/ToolFiducials.py:681
  222. msgid "Name"
  223. msgstr "Name"
  224. #: appDatabase.py:209
  225. msgid ""
  226. "Tool name.\n"
  227. "This is not used in the app, it's function\n"
  228. "is to serve as a note for the user."
  229. msgstr ""
  230. "Werkzeugname\n"
  231. "Wird in der App nicht verwendet,\n"
  232. "sondern dient als Kommentar für den Nutzer."
  233. #: appDatabase.py:220 appEditors/AppExcEditor.py:2567
  234. #: appEditors/AppExcEditor.py:3732 appGUI/ObjectUI.py:666
  235. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:902 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1002
  236. #: appObjects/FlatCAMObj.py:719 appObjects/FlatCAMObj.py:782
  237. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  238. #: appTools/ToolDrilling.py:2065 appTools/ToolIsolation.py:3022
  239. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  240. #: appTools/ToolMilling.py:1360 appTools/ToolMilling.py:1670
  241. #: appTools/ToolNCC.py:3885 appTools/ToolPaint.py:2813
  242. #: appTools/ToolPcbWizard.py:404 appTools/ToolProperties.py:417
  243. #: appTools/ToolProperties.py:480 appTools/ToolSolderPaste.py:1166
  244. #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  245. msgid "Diameter"
  246. msgstr "Durchmesser"
  247. #: appDatabase.py:222
  248. msgid "Tool Diameter."
  249. msgstr "Werkzeugdurchmesser."
  250. #: appDatabase.py:233
  251. #, fuzzy
  252. #| msgid "Geo Tolerance"
  253. msgid "Diameter Tolerance"
  254. msgstr "Geo-Toleranz"
  255. #: appDatabase.py:235
  256. msgid ""
  257. "Tool tolerance. If there is a tool in the targeted tools table with\n"
  258. "the value within the limits then this tool from DB will be used."
  259. msgstr ""
  260. #: appDatabase.py:241
  261. #, fuzzy
  262. #| msgid "in"
  263. msgid "Min"
  264. msgstr "in"
  265. #: appDatabase.py:243
  266. msgid "Set the tool tolerance minimum."
  267. msgstr ""
  268. #: appDatabase.py:255
  269. msgid "Max"
  270. msgstr ""
  271. #: appDatabase.py:257
  272. msgid "Set the tool tolerance maximum."
  273. msgstr ""
  274. #: appDatabase.py:269 appDatabase.py:587
  275. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
  276. #: appTools/ToolMilling.py:1738 appTools/ToolNCC.py:4050
  277. msgid "Operation"
  278. msgstr "Operation"
  279. #: appDatabase.py:271
  280. msgid "The kind of Application Tool where this tool is to be used."
  281. msgstr ""
  282. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1778 appDatabase.py:1814
  283. #: appDatabase.py:1877 appDatabase.py:2162 appGUI/MainGUI.py:1299
  284. msgid "General"
  285. msgstr "Allgemeines"
  286. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1836 appDatabase.py:2165
  287. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
  288. #: appTools/ToolMilling.py:1747
  289. msgid "Milling"
  290. msgstr "Fräsprozess"
  291. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1840 appDatabase.py:2170
  292. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
  293. #: appTools/ToolMilling.py:1746
  294. msgid "Drilling"
  295. msgstr "Bohren"
  296. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:597 appDatabase.py:1844
  297. #: appDatabase.py:2178 appTools/ToolIsolation.py:1101
  298. #: appTools/ToolIsolation.py:2576 appTools/ToolNCC.py:4060
  299. msgid "Isolation"
  300. msgstr "Isolation"
  301. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1850 appDatabase.py:2186
  302. #: appEditors/AppGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1506
  303. #: appTools/ToolPaint.py:738 appTools/ToolPaint.py:2619
  304. msgid "Paint"
  305. msgstr "Malen"
  306. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1856 appDatabase.py:2194
  307. #: appTools/ToolNCC.py:1046 appTools/ToolNCC.py:3708
  308. #, fuzzy
  309. #| msgid "CCW"
  310. msgid "NCC"
  311. msgstr "CCW"
  312. #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1862 appTools/ToolCutOut.py:328
  313. #: appTools/ToolCutOut.py:465
  314. #, fuzzy
  315. #| msgid "Cutout PCB"
  316. msgid "Cutout"
  317. msgstr "Ausschnitt PCB"
  318. #: appDatabase.py:291
  319. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:218
  320. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:418
  321. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:303
  322. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
  323. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:284
  324. #: appTools/ToolIsolation.py:3425 appTools/ToolNCC.py:4343
  325. #: appTools/ToolPaint.py:3163
  326. msgid "Shape"
  327. msgstr "Form"
  328. #: appDatabase.py:293
  329. msgid ""
  330. "Tool Shape. \n"
  331. "Can be:\n"
  332. "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
  333. "B = ball tip milling tool\n"
  334. "V = v-shape milling tool"
  335. msgstr ""
  336. "Werkzeugform.\n"
  337. "Erlaubt sind:\n"
  338. "C1 … C4: Runde Form mit x Schneiden\n"
  339. "B: Kugelförmig\n"
  340. "V: V-Förmig"
  341. #: appDatabase.py:307
  342. msgid "V-Dia"
  343. msgstr "V-Durchmesser"
  344. #: appDatabase.py:309
  345. msgid ""
  346. "V-Dia.\n"
  347. "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
  348. msgstr ""
  349. "V-Durchmesser.\n"
  350. "Durchmesser der Spitze eines V-Förmigen Werkzeugs."
  351. #: appDatabase.py:321
  352. msgid "V-Angle"
  353. msgstr "Winkel der V-Form"
  354. # Typo in english? V-Angle, missing n?
  355. #: appDatabase.py:323
  356. msgid ""
  357. "V-Agle.\n"
  358. "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
  359. msgstr ""
  360. "V-Winkel.\n"
  361. "Öffnungswinkel an der Spitze eine V-Förmigen Werkzeugs."
  362. #: appDatabase.py:340 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
  363. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
  364. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:60
  365. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
  366. msgid "Tool Type"
  367. msgstr "Werkzeugtyp"
  368. #: appDatabase.py:342
  369. msgid ""
  370. "Tool Type.\n"
  371. "Can be:\n"
  372. "Iso = isolation cut\n"
  373. "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
  374. "Finish = finishing cut, high feedrate"
  375. msgstr ""
  376. "Werkzeugart.\n"
  377. "Erlaubt sind:\n"
  378. "Iso: Isolationsschnitte\n"
  379. "Rough: Roughen, um viel Material abzutragen, geringer Vorschub, viele "
  380. "Durchgänge\n"
  381. "Finish: Finishing, hoher Vorschub"
  382. #: appDatabase.py:356 appGUI/ObjectUI.py:1057
  383. msgid "Tool Offset"
  384. msgstr "Werkzeugversatz"
  385. #: appDatabase.py:358
  386. msgid ""
  387. "Tool Offset.\n"
  388. "Can be of a few types:\n"
  389. "Path = zero offset\n"
  390. "In = offset inside by half of tool diameter\n"
  391. "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
  392. "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
  393. msgstr ""
  394. "Werkzeug Offest.\n"
  395. "Folgende Typen sind erlaubt:\n"
  396. "Path: kein Offset\n"
  397. "In: Offset einen halben Werkzeugdurchmesser innerhalb.\n"
  398. "Out: Offset einen halben Werkzeugdurchmesser ausserhalb\n"
  399. "Custom: selbstdefinierter Wert im Feld \"Selbstdefinierter Offset\""
  400. #: appDatabase.py:373
  401. msgid "Custom Offset"
  402. msgstr "Selbstdefinierter Werkzeugversatz"
  403. #: appDatabase.py:375
  404. msgid ""
  405. "Custom Offset.\n"
  406. "A value to be used as offset from the current path."
  407. msgstr ""
  408. "Selbstdefinierter Offset.\n"
  409. "Ein Wert der als Offset zum aktellen Pfad hinzugefügt wird."
  410. #: appDatabase.py:392 appDatabase.py:917 appEditors/appGCodeEditor.py:703
  411. #: appGUI/ObjectUI.py:1213 appGUI/ObjectUI.py:2019
  412. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
  413. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
  414. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
  415. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:57
  416. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
  417. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
  418. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:103
  419. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:111
  420. #: appTools/ToolCalculators.py:240 appTools/ToolCutOut.py:2104
  421. #: appTools/ToolDrilling.py:2143 appTools/ToolMilling.py:1793
  422. msgid "Cut Z"
  423. msgstr "Schnitttiefe Z"
  424. #: appDatabase.py:394
  425. msgid ""
  426. "Cutting Depth.\n"
  427. "The depth at which to cut into material."
  428. msgstr ""
  429. "Schneidtiefe.\n"
  430. "Eindringtiefe in das Material."
  431. #: appDatabase.py:406 appDatabase.py:954
  432. msgid "MultiDepth"
  433. msgstr "Mehrfache Durchgänge"
  434. # MultiDepth is hard to translate, cause it is somewhat artificial. If you need to abbreviate perhaps "MehrfDurchg" could suffice, but stays ugly.
  435. #: appDatabase.py:408
  436. msgid ""
  437. "Multi Depth.\n"
  438. "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
  439. "each pass adding a DPP parameter depth."
  440. msgstr ""
  441. "Mehrfache Durchgänge.\n"
  442. "Wenn ausgewählt wird der Schnitt in mehreren Stufen\n"
  443. "durchgeführt. Die Schnitttiefe jedes Schnittes ist in DPP angegeben."
  444. # Abbrev. unclear: Depth Per Pass?
  445. # Perhaps better not translate
  446. #: appDatabase.py:419 appDatabase.py:970
  447. msgid "DPP"
  448. msgstr "DPP"
  449. #: appDatabase.py:421 appDatabase.py:972
  450. msgid ""
  451. "DPP. Depth per Pass.\n"
  452. "The value used to cut into material on each pass."
  453. msgstr ""
  454. "DPP: Tiefe pro Schnitt. Definiert die einzelne Schnitttiefe in mehrfachen "
  455. "Durchgängen."
  456. #: appDatabase.py:433 appDatabase.py:986 appGUI/ObjectUI.py:1260
  457. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:198
  458. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
  459. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
  460. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:98
  461. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1812 appTools/ToolCalibration.py:769
  462. #: appTools/ToolDrilling.py:1294 appTools/ToolDrilling.py:2189
  463. #: appTools/ToolMilling.py:1291 appTools/ToolMilling.py:1839
  464. msgid "Travel Z"
  465. msgstr "Bewegungshöhe Z (Travel)"
  466. #: appDatabase.py:435
  467. msgid ""
  468. "Clearance Height.\n"
  469. "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
  470. "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
  471. msgstr ""
  472. "Freilauf Höhe.\n"
  473. "Die Höhe in der das Fräswerkzeug sich zwischen den Schnitten \n"
  474. "frei bewegen kann ohne auf Hindernisse zu stossen."
  475. #: appDatabase.py:448
  476. msgid "ExtraCut"
  477. msgstr "Zusätzlicher Schnitt"
  478. #: appDatabase.py:450
  479. msgid ""
  480. "Extra Cut.\n"
  481. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  482. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  483. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  484. "ensure a complete isolation."
  485. msgstr ""
  486. "Zusatzschnitt.\n"
  487. "Wenn gewählt, wird nach dem Isolationsschnitt ein Zusatzschnitt\n"
  488. "durchgeführt, um Start und Endpunkt definitiv zu verbinden und \n"
  489. "so eine vollständige Isolation zu gewährleisten."
  490. #: appDatabase.py:463
  491. msgid "E-Cut Length"
  492. msgstr "Extra Schnittlänge"
  493. #: appDatabase.py:465
  494. msgid ""
  495. "Extra Cut length.\n"
  496. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  497. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  498. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  499. "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
  500. "the extra cut."
  501. msgstr ""
  502. "Zusatzschnitt.\n"
  503. "Wenn gewählt, wird nach dem Isolationsschnitt ein Zusatzschnitt\n"
  504. "durchgeführt, um Start und Endpunkt definitiv zu verbinden und \n"
  505. "so eine vollständige Isolation zu gewährleisten."
  506. #: appDatabase.py:486 appGUI/ObjectUI.py:1279
  507. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
  508. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
  509. #: appTools/ToolMilling.py:1860 appTools/ToolSolderPaste.py:1325
  510. msgid "Feedrate X-Y"
  511. msgstr "Vorschub X-Y"
  512. #: appDatabase.py:488
  513. msgid ""
  514. "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
  515. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  516. msgstr ""
  517. "Vorschub X-Y. Vorschubgeschwindigkeit\n"
  518. "Die Geschwindigkeit in der XY-Ebene, die beim Schneiden in Material "
  519. "verwendet wird."
  520. #: appDatabase.py:500 appDatabase.py:1012 appGUI/ObjectUI.py:1293
  521. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
  522. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:171
  523. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
  524. #: appTools/ToolDrilling.py:2210 appTools/ToolMilling.py:1875
  525. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1337
  526. msgid "Feedrate Z"
  527. msgstr "Vorschub Z"
  528. #: appDatabase.py:502
  529. msgid ""
  530. "Feedrate Z\n"
  531. "The speed on Z plane."
  532. msgstr ""
  533. "Vorschub Z.\n"
  534. "Die Geschwindigkeit in der Z-Ebene."
  535. #: appDatabase.py:514
  536. msgid "FR Rapids"
  537. msgstr "Vorschub ohne Last"
  538. #: appDatabase.py:516
  539. msgid ""
  540. "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
  541. "Speed used while moving as fast as possible.\n"
  542. "This is used only by some devices that can't use\n"
  543. "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
  544. msgstr ""
  545. "FR Rapids: Feedrate ohne Last\n"
  546. "Geschwindigkeit die ohne Last gefahren werden kann.\n"
  547. "Wird benutzt bei Geräten die das G0 Kommando nicht \n"
  548. "unterstützen (oft 3D Drucker)."
  549. #: appDatabase.py:535 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:186
  550. msgid "Spindle Speed"
  551. msgstr "Drehgeschwindigkeit"
  552. #: appDatabase.py:537
  553. msgid ""
  554. "Spindle Speed.\n"
  555. "If it's left empty it will not be used.\n"
  556. "The speed of the spindle in RPM."
  557. msgstr ""
  558. "Drehzahl.\n"
  559. "Drehzahl des Fräsmotors in U/min.\n"
  560. "Wird nicht benutzt, wenn leer."
  561. #: appDatabase.py:550 appDatabase.py:1067 appGUI/ObjectUI.py:1367
  562. #: appTools/ToolDrilling.py:2264 appTools/ToolMilling.py:1957
  563. msgid "Dwell"
  564. msgstr "Warten zum Beschleunigen"
  565. #: appDatabase.py:552 appDatabase.py:1069
  566. #, fuzzy
  567. #| msgid ""
  568. #| "Dwell.\n"
  569. #| "Check this if a delay is needed to allow\n"
  570. #| "the spindle motor to reach it's set speed."
  571. msgid ""
  572. "Dwell.\n"
  573. "Check this if a delay is needed to allow\n"
  574. "the spindle motor to reach its set speed."
  575. msgstr ""
  576. "Verweilen.\n"
  577. "Überprüfen Sie dies, wenn eine Verzögerung erforderlich ist\n"
  578. "Der Spindelmotor erreicht die eingestellte Drehzahl."
  579. #: appDatabase.py:563 appDatabase.py:1080
  580. msgid "Dwelltime"
  581. msgstr "Wartezeit zum Beschleunigen"
  582. #: appDatabase.py:565 appDatabase.py:1082
  583. #, fuzzy
  584. #| msgid ""
  585. #| "Dwell Time.\n"
  586. #| "A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed."
  587. msgid ""
  588. "Dwell Time.\n"
  589. "A delay used to allow the motor spindle reach its set speed."
  590. msgstr ""
  591. "Verweilzeit.\n"
  592. "Eine Verzögerung, mit der die Motorspindel ihre eingestellte Drehzahl "
  593. "erreicht."
  594. #: appDatabase.py:589 appTools/ToolNCC.py:4052
  595. msgid ""
  596. "The 'Operation' can be:\n"
  597. "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
  598. "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
  599. "- Clear -> the regular non-copper clearing."
  600. msgstr ""
  601. "Die 'Operation' kann sein:\n"
  602. "- Isolierung-> stellt sicher, dass das Löschen ohne Kupfer immer "
  603. "abgeschlossen ist.\n"
  604. "Wenn dies nicht erfolgreich ist, schlägt auch das Löschen ohne Kupfer fehl.\n"
  605. "- Klären-> das reguläre Nicht-Kupfer-löschen."
  606. #: appDatabase.py:596 appEditors/AppGerberEditor.py:2749
  607. #: appGUI/GUIElements.py:3021 appTools/ToolNCC.py:4059
  608. msgid "Clear"
  609. msgstr "Klären"
  610. #: appDatabase.py:605 appDatabase.py:851
  611. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
  612. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
  613. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
  614. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
  615. #: appTools/ToolIsolation.py:3204 appTools/ToolMilling.py:1760
  616. #: appTools/ToolNCC.py:4068
  617. msgid "Milling Type"
  618. msgstr "Fräsart"
  619. #: appDatabase.py:607 appDatabase.py:615 appDatabase.py:853 appDatabase.py:861
  620. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
  621. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
  622. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
  623. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
  624. #: appTools/ToolIsolation.py:3206 appTools/ToolIsolation.py:3214
  625. #: appTools/ToolNCC.py:4070 appTools/ToolNCC.py:4078
  626. msgid ""
  627. "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
  628. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  629. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  630. msgstr ""
  631. "Frästyp, wenn das ausgewählte Werkzeug vom Typ 'iso_op' ist:\n"
  632. "- Besteigung / am besten zum Präzisionsfräsen und zur Reduzierung des "
  633. "Werkzeugverbrauchs\n"
  634. "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorhanden ist"
  635. #: appDatabase.py:612 appDatabase.py:858
  636. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
  637. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
  638. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
  639. #: appTools/ToolIsolation.py:3211 appTools/ToolNCC.py:4075
  640. msgid "Climb"
  641. msgstr "Steigen"
  642. # Cannot translate without context.
  643. #: appDatabase.py:613 appDatabase.py:859
  644. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
  645. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
  646. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
  647. #: appTools/ToolIsolation.py:3212 appTools/ToolNCC.py:4076
  648. msgid "Conventional"
  649. msgstr "Konventionell"
  650. #: appDatabase.py:625 appDatabase.py:734 appDatabase.py:836 appDatabase.py:1110
  651. #: appEditors/AppGeoEditor.py:450 appGUI/ObjectUI.py:1677
  652. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:250
  653. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
  654. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
  655. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:161
  656. #: appTools/ToolDrilling.py:2312 appTools/ToolIsolation.py:3189
  657. #: appTools/ToolNCC.py:4091 appTools/ToolPaint.py:2955
  658. msgid "Overlap"
  659. msgstr "Überlappung"
  660. # Double
  661. #: appDatabase.py:627 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
  662. #: appTools/ToolNCC.py:4093
  663. msgid ""
  664. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  665. "Adjust the value starting with lower values\n"
  666. "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
  667. "not cleared.\n"
  668. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  669. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  670. "due of too many paths."
  671. msgstr ""
  672. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  673. "überlappen.\n"
  674. "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  675. "und es zu erhöhen, wenn noch Bereiche sind, die geräumt werden sollen\n"
  676. "ungeklärt.\n"
  677. "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf CNC.\n"
  678. "Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  679. "wegen zu vieler Wege."
  680. #: appDatabase.py:646 appDatabase.py:1154 appEditors/AppGeoEditor.py:470
  681. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
  682. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229
  683. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
  684. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
  685. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
  686. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66
  687. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
  688. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
  689. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:181
  690. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1210 appTools/ToolCopperThieving.py:1461
  691. #: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolCutOut.py:2157
  692. #: appTools/ToolFiducials.py:786 appTools/ToolInvertGerber.py:234
  693. #: appTools/ToolInvertGerber.py:242 appTools/ToolNCC.py:4135
  694. #: appTools/ToolNCC.py:4238
  695. msgid "Margin"
  696. msgstr "Marge"
  697. #: appDatabase.py:648 appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
  698. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
  699. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
  700. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68
  701. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
  702. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1212 appTools/ToolCorners.py:413
  703. #: appTools/ToolFiducials.py:788 appTools/ToolNCC.py:4137
  704. #: appTools/ToolNCC.py:4240
  705. msgid "Bounding box margin."
  706. msgstr "Begrenzungsrahmenrand."
  707. #: appDatabase.py:659 appDatabase.py:770 appEditors/AppGeoEditor.py:484
  708. #: appGUI/ObjectUI.py:1692 appGUI/ObjectUI.py:2184
  709. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:85
  710. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
  711. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
  712. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
  713. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:196
  714. #: appTools/ToolExtractDrills.py:520 appTools/ToolNCC.py:4112
  715. #: appTools/ToolPaint.py:2991 appTools/ToolPunchGerber.py:796
  716. msgid "Method"
  717. msgstr "Methode"
  718. #: appDatabase.py:661 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
  719. #: appTools/ToolNCC.py:4114
  720. msgid ""
  721. "Algorithm for copper clearing:\n"
  722. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  723. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  724. "- Line-based: Parallel lines."
  725. msgstr ""
  726. "Algorithmus zur Kupferreinigung:\n"
  727. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  728. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  729. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  730. #: appDatabase.py:669 appDatabase.py:784 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  731. #: appGUI/ObjectUI.py:1702 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  732. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  733. #: appTools/ToolNCC.py:1965 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:1456
  734. #: appTools/ToolPaint.py:3016 defaults.py:346
  735. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126
  736. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125
  737. msgid "Standard"
  738. msgstr "Standard"
  739. #: appDatabase.py:669 appDatabase.py:784 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  740. #: appEditors/AppGeoEditor.py:568 appEditors/AppGeoEditor.py:5113
  741. #: appGUI/ObjectUI.py:1702 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  742. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  743. #: appTools/ToolNCC.py:1976 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:1470
  744. #: appTools/ToolPaint.py:3016 defaults.py:469 defaults.py:507
  745. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128
  746. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127
  747. msgid "Seed"
  748. msgstr "Keim"
  749. #: appDatabase.py:669 appDatabase.py:784 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  750. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5117 appGUI/ObjectUI.py:1702
  751. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  752. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  753. #: appTools/ToolNCC.py:1987 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:160
  754. #: appTools/ToolPaint.py:1484 appTools/ToolPaint.py:3016
  755. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129
  756. msgid "Lines"
  757. msgstr "Linien"
  758. #: appDatabase.py:669 appDatabase.py:784
  759. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  760. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  761. #: appTools/ToolNCC.py:1998 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:1649
  762. #: appTools/ToolPaint.py:3016 tclCommands/TclCommandPaint.py:133
  763. msgid "Combo"
  764. msgstr "Combo"
  765. #: appDatabase.py:677 appDatabase.py:795 appEditors/AppGeoEditor.py:505
  766. #: appGUI/ObjectUI.py:2269 appGUI/ObjectUI.py:2292
  767. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
  768. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:222
  769. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1305 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1327
  770. #: appTools/ToolNCC.py:4148 appTools/ToolNCC.py:4251 appTools/ToolPaint.py:3027
  771. msgid "Connect"
  772. msgstr "Verbinden"
  773. #: appDatabase.py:681 appDatabase.py:798 appEditors/AppGeoEditor.py:507
  774. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
  775. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
  776. #: appTools/ToolNCC.py:4152 appTools/ToolNCC.py:4253 appTools/ToolPaint.py:3030
  777. msgid ""
  778. "Draw lines between resulting\n"
  779. "segments to minimize tool lifts."
  780. msgstr ""
  781. "Zeichnen Sie Linien zwischen den Ergebnissen\n"
  782. "Segmente, um Werkzeuglifte zu minimieren."
  783. #: appDatabase.py:687 appDatabase.py:802 appEditors/AppGeoEditor.py:515
  784. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
  785. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:230
  786. #: appTools/ToolNCC.py:4158 appTools/ToolNCC.py:4259 appTools/ToolPaint.py:3034
  787. msgid "Contour"
  788. msgstr "Kontur"
  789. #: appDatabase.py:691 appDatabase.py:805 appEditors/AppGeoEditor.py:517
  790. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
  791. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
  792. #: appTools/ToolNCC.py:4162 appTools/ToolNCC.py:4261 appTools/ToolPaint.py:3037
  793. msgid ""
  794. "Cut around the perimeter of the polygon\n"
  795. "to trim rough edges."
  796. msgstr ""
  797. "Schneiden Sie um den Umfang des Polygons herum\n"
  798. "Ecken und Kanten schneiden."
  799. #: appDatabase.py:697 appDatabase.py:755 appEditors/AppGeoEditor.py:611
  800. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5321 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  801. #: appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2009
  802. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
  803. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183
  804. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:417 appTools/ToolEtchCompensation.py:425
  805. #: appTools/ToolNCC.py:4168 appTools/ToolNCC.py:4267 appTools/ToolPaint.py:2976
  806. #: appTools/ToolPaint.py:3083 appTools/ToolTransform.py:517
  807. msgid "Offset"
  808. msgstr "Versatz"
  809. #: appDatabase.py:701 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
  810. #: appTools/ToolNCC.py:4172 appTools/ToolNCC.py:4269
  811. msgid ""
  812. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  813. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  814. "from the copper features.\n"
  815. "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
  816. msgstr ""
  817. "Bei Verwendung wird den Kupferelementen ein Offset hinzugefügt.\n"
  818. "Die Kupferreinigung wird bis zu einer gewissen Entfernung enden\n"
  819. "von den Kupfermerkmalen.\n"
  820. "Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen."
  821. # 3rd Time
  822. #: appDatabase.py:736 appEditors/AppGeoEditor.py:452
  823. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
  824. #: appTools/ToolPaint.py:2957
  825. msgid ""
  826. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  827. "Adjust the value starting with lower values\n"
  828. "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  829. "not painted.\n"
  830. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  831. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  832. "due of too many paths."
  833. msgstr ""
  834. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  835. "überlappen.\n"
  836. "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  837. "und erhöhen, wenn Bereiche, die gestrichen werden sollen, noch vorhanden "
  838. "sind\n"
  839. "nicht gemalt.\n"
  840. "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf CNC.\n"
  841. "Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  842. "wegen zu vieler Wege."
  843. #: appDatabase.py:757 appEditors/AppGeoEditor.py:472
  844. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
  845. #: appTools/ToolPaint.py:2978 appTools/ToolPaint.py:3085
  846. msgid ""
  847. "Distance by which to avoid\n"
  848. "the edges of the polygon to\n"
  849. "be painted."
  850. msgstr ""
  851. "Entfernung, um die es zu vermeiden ist\n"
  852. "die Kanten des Polygons bis\n"
  853. "gemalt werden."
  854. #: appDatabase.py:772 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
  855. #: appTools/ToolPaint.py:2993
  856. msgid ""
  857. "Algorithm for painting:\n"
  858. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  859. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  860. "- Line-based: Parallel lines.\n"
  861. "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
  862. "Will create lines that follow the traces.\n"
  863. "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
  864. "in the order specified."
  865. msgstr ""
  866. "Algorithmus zum Malen:\n"
  867. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  868. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  869. "- Linienbasiert: Parallele Linien.\n"
  870. "- Laserlinien: Nur für Gerber-Objekte aktiv.\n"
  871. "Erstellt Linien, die den Spuren folgen.\n"
  872. "- Combo: Im Fehlerfall wird eine neue Methode aus den oben genannten "
  873. "ausgewählt\n"
  874. "in der angegebenen Reihenfolge."
  875. #: appDatabase.py:784 appDatabase.py:786
  876. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  877. #: appTools/ToolPaint.py:154 appTools/ToolPaint.py:159
  878. #: appTools/ToolPaint.py:1498 appTools/ToolPaint.py:3016
  879. #: appTools/ToolPaint.py:3018 tclCommands/TclCommandPaint.py:131
  880. msgid "Laser_lines"
  881. msgstr "LaserlinienLinien"
  882. #: appDatabase.py:823 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
  883. #: appTools/ToolIsolation.py:3176
  884. msgid "Passes"
  885. msgstr "Geht herum"
  886. #: appDatabase.py:825 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
  887. #: appTools/ToolIsolation.py:3178
  888. msgid ""
  889. "Width of the isolation gap in\n"
  890. "number (integer) of tool widths."
  891. msgstr ""
  892. "Breite der Isolationslücke in\n"
  893. "Anzahl (Ganzzahl) der Werkzeugbreiten."
  894. #: appDatabase.py:838 appGUI/ObjectUI.py:1679
  895. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
  896. #: appTools/ToolIsolation.py:3191
  897. msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  898. msgstr ""
  899. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  900. "überlappen."
  901. #: appDatabase.py:871 appGUI/ObjectUI.py:234
  902. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
  903. #: appTools/ToolIsolation.py:3224
  904. msgid "Follow"
  905. msgstr "Folgen"
  906. #: appDatabase.py:873 appDatabase.py:879 appGUI/ObjectUI.py:235
  907. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
  908. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
  909. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
  910. #: appTools/ToolIsolation.py:3226 appTools/ToolIsolation.py:3232
  911. msgid ""
  912. "Generate a 'Follow' geometry.\n"
  913. "This means that it will cut through\n"
  914. "the middle of the trace."
  915. msgstr ""
  916. "Erzeugen Sie eine 'Follow'-Geometrie.\n"
  917. "Dies bedeutet, dass es durchschneiden wird\n"
  918. "die Mitte der Spur."
  919. #: appDatabase.py:888 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
  920. #: appTools/ToolIsolation.py:3241
  921. msgid "Isolation Type"
  922. msgstr "Isolierungsart"
  923. #: appDatabase.py:890 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
  924. #: appTools/ToolIsolation.py:3243
  925. msgid ""
  926. "Choose how the isolation will be executed:\n"
  927. "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
  928. "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
  929. "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
  930. "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
  931. "(with the right tool) but 'Interior'\n"
  932. "isolation can be done only when there is an opening\n"
  933. "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
  934. msgstr ""
  935. "Wählen Sie, wie die Isolation ausgeführt wird:\n"
  936. "- Vollständig: Es werden alle Polygone isoliert\n"
  937. "- Ext: Die ausserhalb liegenden Polygone werden isoliert\n"
  938. "- Int: Die innerhalb liegenden Polygone werden isoliert\n"
  939. "Achtung Ext ist fast immer möglich (mit dem richtigen Werkzeug)\n"
  940. "wohingegen \"Int\" Isolation nur möglich ist, wenn es ein Loch \n"
  941. "innerhalb des Polygons gibt (also z.B. ein Torus)"
  942. #: appDatabase.py:899 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:72
  943. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
  944. #: appTools/ToolIsolation.py:3252
  945. msgid "Full"
  946. msgstr "Voll"
  947. #: appDatabase.py:900 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
  948. #: appTools/ToolIsolation.py:3253
  949. msgid "Ext"
  950. msgstr "Ausserhalb"
  951. #: appDatabase.py:901 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
  952. #: appTools/ToolIsolation.py:3254
  953. msgid "Int"
  954. msgstr "Innerhalb"
  955. #: appDatabase.py:919 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:59
  956. #: appTools/ToolDrilling.py:2145 appTools/ToolMilling.py:1795
  957. msgid ""
  958. "Drill depth (negative)\n"
  959. "below the copper surface."
  960. msgstr ""
  961. "Bohrtiefe (negativ)\n"
  962. "unter der Kupferoberfläche."
  963. #: appDatabase.py:938 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:283
  964. #: appTools/ToolDrilling.py:2288 appTools/ToolMilling.py:1980
  965. msgid "Offset Z"
  966. msgstr "Versatz Z"
  967. #: appDatabase.py:940 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:285
  968. #: appTools/ToolDrilling.py:2290 appTools/ToolMilling.py:1982
  969. msgid ""
  970. "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
  971. "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
  972. "The value here can compensate the Cut Z parameter."
  973. msgstr ""
  974. "Einige Bohrer (die größeren) müssen tiefer bohren\n"
  975. "um den gewünschten Austrittslochdurchmesser aufgrund der Spitzenform zu "
  976. "erzeugen.\n"
  977. "Der Wert hier kann den Parameter Cut Z ausgleichen."
  978. #: appDatabase.py:957 appGUI/ObjectUI.py:1237
  979. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
  980. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
  981. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:80
  982. #: appTools/ToolCutOut.py:2128 appTools/ToolDrilling.py:2167
  983. #: appTools/ToolMilling.py:1817
  984. msgid ""
  985. "Use multiple passes to limit\n"
  986. "the cut depth in each pass. Will\n"
  987. "cut multiple times until Cut Z is\n"
  988. "reached."
  989. msgstr ""
  990. "Verwenden Sie zum Begrenzen mehrere Durchgänge\n"
  991. "die Schnitttiefe in jedem Durchgang. Wille\n"
  992. "mehrmals schneiden, bis Schnitttiefe Z\n"
  993. "erreicht ist."
  994. #: appDatabase.py:979 appGUI/ObjectUI.py:1251
  995. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
  996. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:92
  997. #: appTools/ToolCutOut.py:2142 appTools/ToolDrilling.py:2180
  998. #: appTools/ToolMilling.py:1830
  999. msgid "Depth of each pass (positive)."
  1000. msgstr "Tiefe jedes Durchgangs (positiv)."
  1001. #: appDatabase.py:988 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:100
  1002. #: appTools/ToolDrilling.py:2191 appTools/ToolMilling.py:1841
  1003. msgid ""
  1004. "Tool height when travelling\n"
  1005. "across the XY plane."
  1006. msgstr ""
  1007. "Werkzeughöhe auf Reisen\n"
  1008. "über die XY-Ebene."
  1009. #: appDatabase.py:1014 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:173
  1010. #: appTools/ToolDrilling.py:2212 appTools/ToolMilling.py:1877
  1011. msgid ""
  1012. "Tool speed while drilling\n"
  1013. "(in units per minute).\n"
  1014. "So called 'Plunge' feedrate.\n"
  1015. "This is for linear move G01."
  1016. msgstr ""
  1017. "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  1018. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  1019. "Sogenannter Eintauchvorschub.\n"
  1020. "Dies ist für die lineare Bewegung G01."
  1021. #: appDatabase.py:1029 appGUI/ObjectUI.py:1308
  1022. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
  1023. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:317
  1024. #: appTools/ToolDrilling.py:2227 appTools/ToolMilling.py:1892
  1025. msgid "Feedrate Rapids"
  1026. msgstr "Vorschubgeschwindigkeit"
  1027. #: appDatabase.py:1031 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:319
  1028. #: appTools/ToolDrilling.py:2229 appTools/ToolMilling.py:1894
  1029. msgid ""
  1030. "Tool speed while drilling\n"
  1031. "(in units per minute).\n"
  1032. "This is for the rapid move G00.\n"
  1033. "It is useful only for Marlin,\n"
  1034. "ignore for any other cases."
  1035. msgstr ""
  1036. "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  1037. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  1038. "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  1039. "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  1040. "für andere Fälle ignorieren."
  1041. #: appDatabase.py:1052 appGUI/ObjectUI.py:1351
  1042. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
  1043. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1828 appTools/ToolDrilling.py:1310
  1044. #: appTools/ToolDrilling.py:2249 appTools/ToolMilling.py:1307
  1045. #: appTools/ToolMilling.py:1942
  1046. msgid "Spindle speed"
  1047. msgstr "Spulengeschwindigkeit"
  1048. #: appDatabase.py:1054 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:188
  1049. #: appTools/ToolDrilling.py:2251 appTools/ToolMilling.py:1944
  1050. msgid ""
  1051. "Speed of the spindle\n"
  1052. "in RPM (optional)"
  1053. msgstr ""
  1054. "Geschwindigkeit der Spindel\n"
  1055. "in RPM (optional)"
  1056. #: appDatabase.py:1099 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:243
  1057. #: appTools/ToolDrilling.py:2304
  1058. #, fuzzy
  1059. #| msgid "Mill Slots"
  1060. msgid "Drill slots"
  1061. msgstr "Mühlenschlitze"
  1062. #: appDatabase.py:1101 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:245
  1063. #: appTools/ToolDrilling.py:2306
  1064. msgid "If the selected tool has slots then they will be drilled."
  1065. msgstr ""
  1066. #: appDatabase.py:1112 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:252
  1067. #: appTools/ToolDrilling.py:2314
  1068. #, fuzzy
  1069. #| msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  1070. msgid ""
  1071. "How much (percentage) of the tool diameter to overlap previous drill hole."
  1072. msgstr ""
  1073. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  1074. "überlappen."
  1075. #: appDatabase.py:1126 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:264
  1076. #: appTools/ToolDrilling.py:2328
  1077. msgid "Last drill"
  1078. msgstr ""
  1079. #: appDatabase.py:1128 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:266
  1080. #: appTools/ToolDrilling.py:2330
  1081. msgid ""
  1082. "If the slot length is not completely covered by drill holes,\n"
  1083. "add a drill hole on the slot end point."
  1084. msgstr ""
  1085. #: appDatabase.py:1156 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
  1086. #: appTools/ToolCutOut.py:2159
  1087. msgid ""
  1088. "Margin over bounds. A positive value here\n"
  1089. "will make the cutout of the PCB further from\n"
  1090. "the actual PCB border"
  1091. msgstr ""
  1092. "Marge über Grenzen. Ein positiver Wert hier\n"
  1093. "macht den Ausschnitt der Leiterplatte weiter aus\n"
  1094. "die tatsächliche PCB-Grenze"
  1095. #: appDatabase.py:1168 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:131
  1096. #: appTools/ToolCutOut.py:2167
  1097. msgid "Gap size"
  1098. msgstr "Spaltgröße"
  1099. #: appDatabase.py:1170 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:133
  1100. #: appTools/ToolCutOut.py:2169
  1101. msgid ""
  1102. "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
  1103. "used to keep the board connected to\n"
  1104. "the surrounding material (the one \n"
  1105. "from which the PCB is cutout)."
  1106. msgstr ""
  1107. "Die Größe der Brückenlücken im Ausschnitt\n"
  1108. "verwendet, um die Platine verbunden zu halten\n"
  1109. "das umgebende Material (das eine\n"
  1110. "von denen die Leiterplatte ausgeschnitten ist)."
  1111. #: appDatabase.py:1179 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
  1112. #: appTools/ToolCutOut.py:2182
  1113. #, fuzzy
  1114. #| msgid "Image type"
  1115. msgid "Gap type"
  1116. msgstr "Bildtyp"
  1117. #: appDatabase.py:1181 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:150
  1118. #: appTools/ToolCutOut.py:2184
  1119. msgid ""
  1120. "The type of gap:\n"
  1121. "- Bridge -> the cutout will be interrupted by bridges\n"
  1122. "- Thin -> same as 'bridge' but it will be thinner by partially milling the "
  1123. "gap\n"
  1124. "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - same as 'bridge' but covered with drill holes"
  1125. msgstr ""
  1126. #: appDatabase.py:1189 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:158
  1127. #: appTools/ToolCutOut.py:2192
  1128. msgid "Bridge"
  1129. msgstr ""
  1130. #: appDatabase.py:1190 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:159
  1131. #: appTools/ToolCutOut.py:2193
  1132. msgid "Thin"
  1133. msgstr ""
  1134. #: appDatabase.py:1201 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:169
  1135. #: appTools/ToolCutOut.py:2203
  1136. #, fuzzy
  1137. #| msgid "MultiDepth"
  1138. msgid "Depth"
  1139. msgstr "Mehrfache Durchgänge"
  1140. #: appDatabase.py:1203 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:171
  1141. #: appTools/ToolCutOut.py:2205
  1142. #, fuzzy
  1143. #| msgid ""
  1144. #| "The width of the travel lines to be\n"
  1145. #| "rendered in the plot."
  1146. msgid ""
  1147. "The depth until the milling is done\n"
  1148. "in order to thin the gaps."
  1149. msgstr ""
  1150. "Die Breite der Fahrlinien soll sein\n"
  1151. "in der Handlung gerendert."
  1152. #: appDatabase.py:1220 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
  1153. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:186
  1154. #: appTools/ToolCalculators.py:249 appTools/ToolCutOut.py:2220
  1155. msgid "Tool Diameter"
  1156. msgstr "Werkzeugdurchm"
  1157. #: appDatabase.py:1222 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:188
  1158. #: appTools/ToolCutOut.py:2222
  1159. msgid "The drill hole diameter when doing mpuse bites."
  1160. msgstr ""
  1161. #: appDatabase.py:1233
  1162. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
  1163. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
  1164. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
  1165. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:198
  1166. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1333 appTools/ToolCopperThieving.py:1373
  1167. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1413 appTools/ToolCutOut.py:2232
  1168. msgid "Spacing"
  1169. msgstr "Abstand"
  1170. #: appDatabase.py:1235 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:200
  1171. #: appTools/ToolCutOut.py:2234
  1172. msgid "The spacing between drill holes when doing mouse bites."
  1173. msgstr ""
  1174. #: appDatabase.py:1254 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:233
  1175. #: appTools/ToolCutOut.py:2034
  1176. msgid "Convex Shape"
  1177. msgstr "Konvexe Form"
  1178. #: appDatabase.py:1257 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:235
  1179. #: appTools/ToolCutOut.py:2036 appTools/ToolCutOut.py:2041
  1180. msgid ""
  1181. "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
  1182. "Used only if the source object type is Gerber."
  1183. msgstr ""
  1184. "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt.\n"
  1185. "Wird nur verwendet, wenn der Quellobjekttyp Gerber ist."
  1186. #: appDatabase.py:1265 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:209
  1187. #: appTools/ToolCutOut.py:2263
  1188. msgid "Gaps"
  1189. msgstr "Spalt"
  1190. #: appDatabase.py:1267 appTools/ToolCutOut.py:2265
  1191. msgid ""
  1192. "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
  1193. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  1194. "The choices are:\n"
  1195. "- None - no gaps\n"
  1196. "- lr - left + right\n"
  1197. "- tb - top + bottom\n"
  1198. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  1199. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  1200. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  1201. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  1202. msgstr ""
  1203. "Anzahl der Lücken, die für den automatischen Ausschnitt verwendet werden.\n"
  1204. "Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n"
  1205. "Die Wahlmöglichkeiten sind:\n"
  1206. "- Keine - keine Lücken\n"
  1207. "- lr \t- links + rechts\n"
  1208. "- tb \t- oben + unten\n"
  1209. "- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n"
  1210. "- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n"
  1211. "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n"
  1212. "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten"
  1213. #: appDatabase.py:1304
  1214. msgid "Add Tool in DB"
  1215. msgstr "Werkzeug in DB hinzufügen"
  1216. #: appDatabase.py:1307
  1217. msgid ""
  1218. "Add a new tool in the Tools Database.\n"
  1219. "It will be used in the Geometry UI.\n"
  1220. "You can edit it after it is added."
  1221. msgstr ""
  1222. "Fügen Sie der Werkzeugdatenbank ein neues Werkzeug hinzu\n"
  1223. "Es wird in der Geometrie-Benutzeroberfläche verwendet.\n"
  1224. "Danach können Sie es modifizieren."
  1225. #: appDatabase.py:1321
  1226. msgid "Delete Tool from DB"
  1227. msgstr "Werkzeug aus DB löschen"
  1228. #: appDatabase.py:1324
  1229. msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
  1230. msgstr "Eine Auswahl von Werkzeugen aus der Werkzeugdatenbank entfernen."
  1231. #: appDatabase.py:1328
  1232. msgid "Export DB"
  1233. msgstr "DB exportieren"
  1234. #: appDatabase.py:1331
  1235. msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
  1236. msgstr "Werkzeugdatenbank als Textdatei speichern."
  1237. #: appDatabase.py:1335
  1238. msgid "Import DB"
  1239. msgstr "Importieren Sie DB"
  1240. #: appDatabase.py:1338
  1241. msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
  1242. msgstr "Werkzeugdatenbank aus einer Textdatei importieren."
  1243. #: appDatabase.py:1342
  1244. msgid "Save DB"
  1245. msgstr "Speichern DB"
  1246. #: appDatabase.py:1345
  1247. msgid "Save the Tools Database information's."
  1248. msgstr "Speichern Sie die Tools-Datenbankinformationen."
  1249. #: appDatabase.py:1349
  1250. msgid "Transfer the Tool"
  1251. msgstr "Übertragen Sie das Werkzeug"
  1252. #: appDatabase.py:1351
  1253. msgid ""
  1254. "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
  1255. "object/application tool after selecting a tool\n"
  1256. "in the Tools Database."
  1257. msgstr ""
  1258. "Fügen Sie ein neues Werkzeug in die Werkzeugtabelle des ein\n"
  1259. "Objekt / Anwendungswerkzeug nach Auswahl eines Werkzeugs\n"
  1260. "in der Werkzeugdatenbank."
  1261. #: appDatabase.py:1364 appGUI/MainGUI.py:1438
  1262. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:932 app_Main.py:2291
  1263. #: app_Main.py:3386 app_Main.py:4341 app_Main.py:4587 app_Main.py:6895
  1264. msgid "Cancel"
  1265. msgstr "Abbrechen"
  1266. #: appDatabase.py:1377 appDatabase.py:1388 appEditors/AppExcEditor.py:4215
  1267. #: appEditors/AppExcEditor.py:4226 appEditors/appGCodeEditor.py:775
  1268. #: appEditors/appGCodeEditor.py:786 appGUI/ObjectUI.py:163
  1269. #: appGUI/ObjectUI.py:174 appTool.py:280 appTool.py:291
  1270. #: appTools/ToolAlignObjects.py:516 appTools/ToolAlignObjects.py:527
  1271. #: appTools/ToolCalculators.py:390 appTools/ToolCalculators.py:401
  1272. #: appTools/ToolCalibration.py:1395 appTools/ToolCalibration.py:1406
  1273. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1601 appTools/ToolCopperThieving.py:1612
  1274. #: appTools/ToolCorners.py:462 appTools/ToolCorners.py:473
  1275. #: appTools/ToolCutOut.py:2437 appTools/ToolCutOut.py:2448
  1276. #: appTools/ToolDblSided.py:956 appTools/ToolDblSided.py:967
  1277. #: appTools/ToolDistance.py:659 appTools/ToolDistance.py:670
  1278. #: appTools/ToolDistanceMin.py:324 appTools/ToolDistanceMin.py:335
  1279. #: appTools/ToolDrilling.py:2666 appTools/ToolDrilling.py:2677
  1280. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:476 appTools/ToolEtchCompensation.py:487
  1281. #: appTools/ToolExtractDrills.py:732 appTools/ToolExtractDrills.py:743
  1282. #: appTools/ToolFiducials.py:950 appTools/ToolFiducials.py:961
  1283. #: appTools/ToolFilm.py:1454 appTools/ToolFilm.py:1465
  1284. #: appTools/ToolImage.py:322 appTools/ToolImage.py:333
  1285. #: appTools/ToolInvertGerber.py:304 appTools/ToolInvertGerber.py:315
  1286. #: appTools/ToolIsolation.py:3494 appTools/ToolIsolation.py:3505
  1287. #: appTools/ToolMilling.py:2341 appTools/ToolMilling.py:2352
  1288. #: appTools/ToolNCC.py:4508 appTools/ToolNCC.py:4519
  1289. #: appTools/ToolOptimal.py:614 appTools/ToolOptimal.py:625
  1290. #: appTools/ToolPaint.py:3267 appTools/ToolPaint.py:3278
  1291. #: appTools/ToolPanelize.py:914 appTools/ToolPanelize.py:925
  1292. #: appTools/ToolPcbWizard.py:488 appTools/ToolPcbWizard.py:499
  1293. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1025 appTools/ToolPunchGerber.py:1036
  1294. #: appTools/ToolQRCode.py:922 appTools/ToolQRCode.py:933
  1295. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1657 appTools/ToolRulesCheck.py:1668
  1296. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1575 appTools/ToolSolderPaste.py:1586
  1297. #: appTools/ToolSub.py:772 appTools/ToolSub.py:783
  1298. #: appTools/ToolTransform.py:964 appTools/ToolTransform.py:975
  1299. msgid "Edited value is out of range"
  1300. msgstr "Der bearbeitete Wert liegt außerhalb des Bereichs"
  1301. #: appDatabase.py:1383 appDatabase.py:1390 appEditors/AppExcEditor.py:4221
  1302. #: appEditors/AppExcEditor.py:4228 appEditors/appGCodeEditor.py:781
  1303. #: appEditors/appGCodeEditor.py:788 appGUI/ObjectUI.py:169
  1304. #: appGUI/ObjectUI.py:176 appTool.py:286 appTool.py:293
  1305. #: appTools/ToolAlignObjects.py:522 appTools/ToolAlignObjects.py:529
  1306. #: appTools/ToolCalculators.py:396 appTools/ToolCalculators.py:403
  1307. #: appTools/ToolCalibration.py:1401 appTools/ToolCalibration.py:1408
  1308. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1607 appTools/ToolCopperThieving.py:1614
  1309. #: appTools/ToolCorners.py:468 appTools/ToolCorners.py:475
  1310. #: appTools/ToolCutOut.py:2443 appTools/ToolCutOut.py:2450
  1311. #: appTools/ToolDblSided.py:962 appTools/ToolDblSided.py:969
  1312. #: appTools/ToolDistance.py:665 appTools/ToolDistance.py:672
  1313. #: appTools/ToolDistanceMin.py:330 appTools/ToolDistanceMin.py:337
  1314. #: appTools/ToolDrilling.py:2672 appTools/ToolDrilling.py:2679
  1315. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:482 appTools/ToolEtchCompensation.py:489
  1316. #: appTools/ToolExtractDrills.py:738 appTools/ToolExtractDrills.py:745
  1317. #: appTools/ToolFiducials.py:956 appTools/ToolFiducials.py:963
  1318. #: appTools/ToolFilm.py:1460 appTools/ToolFilm.py:1467
  1319. #: appTools/ToolImage.py:328 appTools/ToolImage.py:335
  1320. #: appTools/ToolInvertGerber.py:310 appTools/ToolInvertGerber.py:317
  1321. #: appTools/ToolIsolation.py:3500 appTools/ToolIsolation.py:3507
  1322. #: appTools/ToolMilling.py:2347 appTools/ToolMilling.py:2354
  1323. #: appTools/ToolNCC.py:4514 appTools/ToolNCC.py:4521
  1324. #: appTools/ToolOptimal.py:620 appTools/ToolOptimal.py:627
  1325. #: appTools/ToolPaint.py:3273 appTools/ToolPaint.py:3280
  1326. #: appTools/ToolPanelize.py:920 appTools/ToolPanelize.py:927
  1327. #: appTools/ToolPcbWizard.py:494 appTools/ToolPcbWizard.py:501
  1328. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1031 appTools/ToolPunchGerber.py:1038
  1329. #: appTools/ToolQRCode.py:928 appTools/ToolQRCode.py:935
  1330. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1663 appTools/ToolRulesCheck.py:1670
  1331. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1581 appTools/ToolSolderPaste.py:1588
  1332. #: appTools/ToolSub.py:778 appTools/ToolSub.py:785
  1333. #: appTools/ToolTransform.py:970 appTools/ToolTransform.py:977
  1334. msgid "Edited value is within limits."
  1335. msgstr "Der bearbeitete Wert liegt innerhalb der Grenzen."
  1336. #: appDatabase.py:1645
  1337. msgid "Add to DB"
  1338. msgstr "Hinzufügen"
  1339. #: appDatabase.py:1648
  1340. msgid "Copy from DB"
  1341. msgstr "Von Datenbank kopieren"
  1342. #: appDatabase.py:1651
  1343. msgid "Delete from DB"
  1344. msgstr "Aus Datenbank löschen"
  1345. #: appDatabase.py:1656 appTranslation.py:210 app_Main.py:3380 app_Main.py:6889
  1346. msgid "Save changes"
  1347. msgstr "Änderungen speichern"
  1348. #: appDatabase.py:1730 appDatabase.py:2100 appDatabase.py:2134
  1349. #: appTools/ToolCutOut.py:294 appTools/ToolDrilling.py:895
  1350. #: appTools/ToolIsolation.py:1067 appTools/ToolNCC.py:1011
  1351. #: appTools/ToolPaint.py:704
  1352. msgid "Could not load Tools DB file."
  1353. msgstr "Werkzeugdatenbank konnte nicht geladen werden."
  1354. #: appDatabase.py:1738 appDatabase.py:2142 appTools/ToolCutOut.py:305
  1355. #: appTools/ToolDrilling.py:903 appTools/ToolIsolation.py:1078
  1356. #: appTools/ToolNCC.py:1022 appTools/ToolPaint.py:715
  1357. msgid "Failed to parse Tools DB file."
  1358. msgstr "Formatfehler beim Einlesen der Werkzeugdatenbank."
  1359. #: appDatabase.py:1741 appDatabase.py:2145
  1360. msgid "Loaded Tools DB from"
  1361. msgstr "Geladene Werkzeugdatenbank von"
  1362. #: appDatabase.py:2000
  1363. msgid "Tool added to DB."
  1364. msgstr "Werkzeug wurde zur Werkzeugdatenbank hinzugefügt."
  1365. #: appDatabase.py:2033
  1366. msgid "Tool copied from Tools DB."
  1367. msgstr "Das Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank kopiert."
  1368. #: appDatabase.py:2060
  1369. msgid "Tool removed from Tools DB."
  1370. msgstr "Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank gelöscht."
  1371. #: appDatabase.py:2071
  1372. msgid "Export Tools Database"
  1373. msgstr "Werkzeugdatenbank exportieren"
  1374. #: appDatabase.py:2074
  1375. msgid "Tools_Database"
  1376. msgstr "Werkzeugdatenbank"
  1377. #: appDatabase.py:2111 appDatabase.py:2114 appDatabase.py:2209
  1378. msgid "Failed to write Tools DB to file."
  1379. msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkzeugdatenbank in eine Datei."
  1380. #: appDatabase.py:2117
  1381. msgid "Exported Tools DB to"
  1382. msgstr "Werkzeugdatenbank wurde exportiert nach"
  1383. #: appDatabase.py:2124
  1384. msgid "Import FlatCAM Tools DB"
  1385. msgstr "Import der FlatCAM-Werkzeugdatenbank"
  1386. #: appDatabase.py:2156 appDatabase.py:2547 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1090
  1387. #: appTools/ToolCutOut.py:484 appTools/ToolCutOut.py:525
  1388. #: appTools/ToolIsolation.py:2583 appTools/ToolIsolation.py:2667
  1389. #: appTools/ToolNCC.py:3715 appTools/ToolNCC.py:3795 appTools/ToolPaint.py:2626
  1390. #: appTools/ToolPaint.py:2715 app_Main.py:5676 app_Main.py:5718
  1391. #: app_Main.py:5749 app_Main.py:5769 app_Main.py:5779
  1392. msgid "Tools Database"
  1393. msgstr "Werkzeugdatenbank"
  1394. #: appDatabase.py:2213
  1395. msgid "Saved Tools DB."
  1396. msgstr "Datenbank der gespeicherten Werkzeuge."
  1397. #: appDatabase.py:2373
  1398. msgid ""
  1399. "To change tool properties select only one tool. Tools currently selected"
  1400. msgstr ""
  1401. #: appDatabase.py:2530
  1402. msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
  1403. msgstr ""
  1404. "Gescheitert. Kein Werkzeug (keine Spalte) in der Werkzeugtabelle ausgewählt"
  1405. #: appDatabase.py:2534 appTools/ToolDrilling.py:907
  1406. #, fuzzy
  1407. #| msgid "Tool Diameter."
  1408. msgid "Tools DB empty."
  1409. msgstr "Werkzeugdurchmesser."
  1410. #: appDatabase.py:2551
  1411. msgid "Cancelled adding tool from DB."
  1412. msgstr "Hinzufügen aus der Datenbank wurde abgebrochen."
  1413. #: appEditors/AppExcEditor.py:51 appEditors/AppExcEditor.py:75
  1414. #: appEditors/AppExcEditor.py:169 appEditors/AppExcEditor.py:386
  1415. #: appEditors/AppExcEditor.py:589 appEditors/AppGerberEditor.py:241
  1416. #: appEditors/AppGerberEditor.py:248
  1417. msgid "Click to place ..."
  1418. msgstr "Klicken um zu platzieren ..."
  1419. #: appEditors/AppExcEditor.py:59
  1420. msgid "To add a drill first select a tool"
  1421. msgstr "Um einen Bohrer hinzuzufügen, wählen Sie zuerst ein Werkzeug aus"
  1422. #: appEditors/AppExcEditor.py:123
  1423. msgid "Done. Drill added."
  1424. msgstr "Erledigt. Bohrer hinzugefügt."
  1425. #: appEditors/AppExcEditor.py:177
  1426. msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
  1427. msgstr ""
  1428. "Um ein Bohr-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der "
  1429. "Werkzeugtabelle aus"
  1430. #: appEditors/AppExcEditor.py:193 appEditors/AppExcEditor.py:415
  1431. #: appEditors/AppExcEditor.py:636 appEditors/AppExcEditor.py:1151
  1432. #: appEditors/AppExcEditor.py:1178 appEditors/AppGerberEditor.py:471
  1433. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1944 appEditors/AppGerberEditor.py:1974
  1434. msgid "Click on target location ..."
  1435. msgstr "Klicken Sie auf den Zielort ..."
  1436. #: appEditors/AppExcEditor.py:212
  1437. msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
  1438. msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Bohrkreis-Arrays"
  1439. #: appEditors/AppExcEditor.py:234 appEditors/AppExcEditor.py:677
  1440. #: appEditors/AppGerberEditor.py:516
  1441. msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
  1442. msgstr ""
  1443. "Der Wert ist nicht Real. Überprüfen Sie das Komma anstelle des Trennzeichens."
  1444. #: appEditors/AppExcEditor.py:238
  1445. msgid "The value is mistyped. Check the value"
  1446. msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert"
  1447. #: appEditors/AppExcEditor.py:337
  1448. msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
  1449. msgstr "Zu viele Bohrer für den ausgewählten Abstandswinkel."
  1450. #: appEditors/AppExcEditor.py:355
  1451. msgid "Done. Drill Array added."
  1452. msgstr "Erledigt. Bohrfeld hinzugefügt."
  1453. #: appEditors/AppExcEditor.py:394
  1454. msgid "To add a slot first select a tool"
  1455. msgstr "Um einen Steckplatz hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug aus"
  1456. #: appEditors/AppExcEditor.py:454 appEditors/AppExcEditor.py:461
  1457. #: appEditors/AppExcEditor.py:742 appEditors/AppExcEditor.py:749
  1458. msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1459. msgstr ""
  1460. "Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen Sie es "
  1461. "erneut."
  1462. #: appEditors/AppExcEditor.py:559
  1463. msgid "Done. Adding Slot completed."
  1464. msgstr "Erledigt. Das Hinzufügen des Slots ist abgeschlossen."
  1465. #: appEditors/AppExcEditor.py:597
  1466. msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
  1467. msgstr ""
  1468. "Um ein Schlitze-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der "
  1469. "Werkzeugtabelle aus"
  1470. #: appEditors/AppExcEditor.py:655
  1471. msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
  1472. msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Startposition des Arrays"
  1473. #: appEditors/AppExcEditor.py:680 appEditors/AppGerberEditor.py:519
  1474. msgid "The value is mistyped. Check the value."
  1475. msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert."
  1476. #: appEditors/AppExcEditor.py:859
  1477. msgid "Too many Slots for the selected spacing angle."
  1478. msgstr "Zu viele Slots für den ausgewählten Abstandswinkel."
  1479. #: appEditors/AppExcEditor.py:882
  1480. msgid "Done. Slot Array added."
  1481. msgstr "Erledigt. Schlitze Array hinzugefügt."
  1482. #: appEditors/AppExcEditor.py:904
  1483. msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
  1484. msgstr "Klicken Sie auf die Bohrer, um die Größe zu ändern ..."
  1485. #: appEditors/AppExcEditor.py:934
  1486. msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
  1487. msgstr ""
  1488. "Die Größe der Bohrer ist fehlgeschlagen. Bitte geben Sie einen Durchmesser "
  1489. "für die Größenänderung ein."
  1490. #: appEditors/AppExcEditor.py:1112
  1491. msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
  1492. msgstr "Getan. Bohrer / Schlitz Größenänderung abgeschlossen."
  1493. #: appEditors/AppExcEditor.py:1115
  1494. msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
  1495. msgstr "Abgebrochen. Keine Bohrer / Schlitze für Größenänderung ausgewählt ..."
  1496. #: appEditors/AppExcEditor.py:1153 appEditors/AppGerberEditor.py:1946
  1497. msgid "Click on reference location ..."
  1498. msgstr "Klicken Sie auf die Referenzposition ..."
  1499. #: appEditors/AppExcEditor.py:1210
  1500. msgid "Done. Drill(s) Move completed."
  1501. msgstr "Erledigt. Bohrer Bewegen abgeschlossen."
  1502. #: appEditors/AppExcEditor.py:1318
  1503. msgid "Done. Drill(s) copied."
  1504. msgstr "Erledigt. Bohrer kopiert."
  1505. #: appEditors/AppExcEditor.py:1897 appObjects/FlatCAMExcellon.py:330
  1506. #: appTools/ToolDrilling.py:571 appTools/ToolMilling.py:494
  1507. msgid "Total Drills"
  1508. msgstr "Bohrungen insgesamt"
  1509. #: appEditors/AppExcEditor.py:1929 appObjects/FlatCAMExcellon.py:364
  1510. #: appTools/ToolDrilling.py:598 appTools/ToolMilling.py:521
  1511. msgid "Total Slots"
  1512. msgstr "Schlitz insgesamt"
  1513. #: appEditors/AppExcEditor.py:2003 appObjects/FlatCAMGeometry.py:707
  1514. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1233 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1975
  1515. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2634 appTools/ToolIsolation.py:1252
  1516. #: appTools/ToolIsolation.py:1705 appTools/ToolNCC.py:1197
  1517. #: appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolPaint.py:889
  1518. #: appTools/ToolPaint.py:1027 appTools/ToolPaint.py:1740
  1519. #: appTools/ToolSolderPaste.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:527
  1520. msgid "Wrong value format entered, use a number."
  1521. msgstr "Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden."
  1522. #: appEditors/AppExcEditor.py:2014
  1523. msgid ""
  1524. "Tool already in the original or actual tool list.\n"
  1525. "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
  1526. msgstr ""
  1527. "Werkzeug bereits in der ursprünglichen oder tatsächlichen Werkzeugliste.\n"
  1528. "Speichern Sie Excellon und bearbeiten Sie es erneut, wenn Sie dieses Tool "
  1529. "hinzufügen müssen. "
  1530. #: appEditors/AppExcEditor.py:2022 appGUI/MainGUI.py:3512
  1531. msgid "Added new tool with dia"
  1532. msgstr "Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt"
  1533. #: appEditors/AppExcEditor.py:2055
  1534. msgid "Select a tool in Tool Table"
  1535. msgstr "Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus"
  1536. #: appEditors/AppExcEditor.py:2085
  1537. msgid "Deleted tool with diameter"
  1538. msgstr "Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser"
  1539. #: appEditors/AppExcEditor.py:2232
  1540. msgid "Done. Tool edit completed."
  1541. msgstr "Erledigt. Werkzeugbearbeitung abgeschlossen."
  1542. #: appEditors/AppExcEditor.py:2858
  1543. msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
  1544. msgstr ""
  1545. "Die Datei enthält keine Werkzeugdefinitionen. Abbruch der Excellon-"
  1546. "Erstellung."
  1547. #: appEditors/AppExcEditor.py:2862
  1548. msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
  1549. msgstr ""
  1550. "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  1551. "\n"
  1552. #: appEditors/AppExcEditor.py:2867
  1553. msgid "Creating Excellon."
  1554. msgstr "Excellon erstellen."
  1555. #: appEditors/AppExcEditor.py:2881
  1556. msgid "Excellon editing finished."
  1557. msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen."
  1558. #: appEditors/AppExcEditor.py:2897
  1559. msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
  1560. msgstr "Abgebrochen. Es ist kein Werkzeug / Bohrer ausgewählt"
  1561. #: appEditors/AppExcEditor.py:3123 appEditors/AppExcEditor.py:3130
  1562. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4233 appEditors/AppGeoEditor.py:4247
  1563. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1085 appEditors/AppGerberEditor.py:1312
  1564. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1497 appEditors/AppGerberEditor.py:1766
  1565. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4625 appEditors/AppGerberEditor.py:4642
  1566. #: appGUI/MainGUI.py:2859 appGUI/MainGUI.py:2871
  1567. #: appTools/ToolAlignObjects.py:253 appTools/ToolAlignObjects.py:275
  1568. #: app_Main.py:4955 app_Main.py:5109
  1569. msgid "Done."
  1570. msgstr "Fertig."
  1571. #: appEditors/AppExcEditor.py:3491
  1572. msgid "Done. Drill(s) deleted."
  1573. msgstr "Erledigt. Bohrer gelöscht."
  1574. #: appEditors/AppExcEditor.py:3564 appEditors/AppExcEditor.py:3574
  1575. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5073
  1576. msgid "Click on the circular array Center position"
  1577. msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Anordnung in der Mitte"
  1578. #: appEditors/AppExcEditor.py:3705 appGUI/ObjectUI.py:579
  1579. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
  1580. msgid "Excellon Editor"
  1581. msgstr "Excellon Editor"
  1582. #: appEditors/AppExcEditor.py:3712 appEditors/AppGerberEditor.py:2469
  1583. #: appEditors/appGCodeEditor.py:674
  1584. msgid "Name:"
  1585. msgstr "Name:"
  1586. #: appEditors/AppExcEditor.py:3718 appGUI/ObjectUI.py:620
  1587. #: appGUI/ObjectUI.py:967 appTools/ToolIsolation.py:3010
  1588. #: appTools/ToolNCC.py:3873 appTools/ToolPaint.py:2800
  1589. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1155
  1590. msgid "Tools Table"
  1591. msgstr "Werkzeugtabelle"
  1592. #: appEditors/AppExcEditor.py:3720 appGUI/ObjectUI.py:622
  1593. msgid ""
  1594. "Tools in this Excellon object\n"
  1595. "when are used for drilling."
  1596. msgstr ""
  1597. "Werkzeuge in diesem Excellon-Objekt\n"
  1598. "Wann werden zum Bohren verwendet."
  1599. #: appEditors/AppExcEditor.py:3741
  1600. #, fuzzy
  1601. #| msgid "Total Slots"
  1602. msgid "Convert Slots"
  1603. msgstr "Schlitz insgesamt"
  1604. #: appEditors/AppExcEditor.py:3743
  1605. msgid "Convert the slots in the selected tools to drills."
  1606. msgstr ""
  1607. #: appEditors/AppExcEditor.py:3753
  1608. msgid "Add/Delete Tool"
  1609. msgstr "Werkzeug hinzufügen / löschen"
  1610. #: appEditors/AppExcEditor.py:3755
  1611. msgid ""
  1612. "Add/Delete a tool to the tool list\n"
  1613. "for this Excellon object."
  1614. msgstr ""
  1615. "Werkzeug zur Werkzeugliste hinzufügen / löschen\n"
  1616. "für dieses Excellon-Objekt."
  1617. #: appEditors/AppExcEditor.py:3765 appGUI/ObjectUI.py:1082
  1618. #: appGUI/ObjectUI.py:1650
  1619. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:130
  1620. #: appTools/ToolCutOut.py:2060 appTools/ToolIsolation.py:3091
  1621. #: appTools/ToolNCC.py:3966 appTools/ToolNCC.py:3977 appTools/ToolPaint.py:2882
  1622. msgid "Tool Dia"
  1623. msgstr "Werkzeugdurchm"
  1624. #: appEditors/AppExcEditor.py:3767 appGUI/ObjectUI.py:1084
  1625. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
  1626. #: appTools/ToolIsolation.py:3093 appTools/ToolNCC.py:3968
  1627. msgid "Diameter for the new tool"
  1628. msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug"
  1629. #: appEditors/AppExcEditor.py:3777
  1630. msgid "Add Tool"
  1631. msgstr "Werkzeug hinzufügen"
  1632. #: appEditors/AppExcEditor.py:3779
  1633. msgid ""
  1634. "Add a new tool to the tool list\n"
  1635. "with the diameter specified above."
  1636. msgstr ""
  1637. "Fügen Sie der Werkzeugliste ein neues Werkzeug hinzu\n"
  1638. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  1639. #: appEditors/AppExcEditor.py:3791
  1640. msgid "Delete Tool"
  1641. msgstr "Werkzeug löschen"
  1642. #: appEditors/AppExcEditor.py:3793
  1643. msgid ""
  1644. "Delete a tool in the tool list\n"
  1645. "by selecting a row in the tool table."
  1646. msgstr ""
  1647. "Löschen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugliste\n"
  1648. "indem Sie eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  1649. #: appEditors/AppExcEditor.py:3811 appGUI/MainGUI.py:4561
  1650. msgid "Resize Drill(s)"
  1651. msgstr "Größe der Bohrer ändern"
  1652. #: appEditors/AppExcEditor.py:3813
  1653. msgid "Resize a drill or a selection of drills."
  1654. msgstr "Ändern Sie die Größe eines Bohrers oder einer Auswahl von Bohrern."
  1655. #: appEditors/AppExcEditor.py:3820
  1656. msgid "Resize Dia"
  1657. msgstr "Durchmesser ändern"
  1658. #: appEditors/AppExcEditor.py:3822
  1659. msgid "Diameter to resize to."
  1660. msgstr "Durchmesser zur Größenänderung."
  1661. #: appEditors/AppExcEditor.py:3833
  1662. msgid "Resize"
  1663. msgstr "Größe ändern"
  1664. #: appEditors/AppExcEditor.py:3835
  1665. msgid "Resize drill(s)"
  1666. msgstr "Bohrer verkleinern"
  1667. #: appEditors/AppExcEditor.py:3860 appGUI/MainGUI.py:1564
  1668. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  1669. msgid "Add Drill Array"
  1670. msgstr "Bohrer-Array hinzufügen"
  1671. #: appEditors/AppExcEditor.py:3862
  1672. msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
  1673. msgstr ""
  1674. "Hinzufügen eines Arrays von Bohrern (lineares oder kreisförmiges Array)"
  1675. #: appEditors/AppExcEditor.py:3868
  1676. msgid ""
  1677. "Select the type of drills array to create.\n"
  1678. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1679. msgstr ""
  1680. "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Bohrfelds aus.\n"
  1681. "Es kann lineares X (Y) oder rund sein"
  1682. #: appEditors/AppExcEditor.py:3871 appEditors/AppExcEditor.py:4085
  1683. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2782
  1684. msgid "Linear"
  1685. msgstr "Linear"
  1686. #: appEditors/AppExcEditor.py:3872 appEditors/AppExcEditor.py:4086
  1687. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2783
  1688. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
  1689. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
  1690. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
  1691. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
  1692. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
  1693. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
  1694. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
  1695. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:68
  1696. #: appTools/ToolExtractDrills.py:470 appTools/ToolExtractDrills.py:593
  1697. #: appTools/ToolFiducials.py:834 appTools/ToolPunchGerber.py:746
  1698. #: appTools/ToolPunchGerber.py:886
  1699. msgid "Circular"
  1700. msgstr "Kreisförmig"
  1701. #: appEditors/AppExcEditor.py:3880
  1702. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
  1703. msgid "Nr of drills"
  1704. msgstr "Anzahl der Bohrer"
  1705. #: appEditors/AppExcEditor.py:3881
  1706. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
  1707. msgid "Specify how many drills to be in the array."
  1708. msgstr "Geben Sie an, wie viele Drills im Array enthalten sein sollen."
  1709. #: appEditors/AppExcEditor.py:3899 appEditors/AppExcEditor.py:3949
  1710. #: appEditors/AppExcEditor.py:4021 appEditors/AppExcEditor.py:4114
  1711. #: appEditors/AppExcEditor.py:4165 appEditors/AppGerberEditor.py:1580
  1712. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2811 appEditors/AppGerberEditor.py:2860
  1713. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
  1714. msgid "Direction"
  1715. msgstr "Richtung"
  1716. #: appEditors/AppExcEditor.py:3901 appEditors/AppExcEditor.py:4116
  1717. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2813
  1718. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
  1719. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
  1720. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
  1721. msgid ""
  1722. "Direction on which the linear array is oriented:\n"
  1723. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1724. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1725. "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
  1726. msgstr ""
  1727. "Richtung, auf die das lineare Array ausgerichtet ist:\n"
  1728. "- 'X' - horizontale Achse\n"
  1729. "- 'Y' - vertikale Achse oder\n"
  1730. "- 'Winkel' - ein benutzerdefinierter Winkel für die Neigung des Arrays"
  1731. #: appEditors/AppExcEditor.py:3908 appEditors/AppExcEditor.py:4030
  1732. #: appEditors/AppExcEditor.py:4123 appEditors/AppGerberEditor.py:2820
  1733. #: appGUI/GUIElements.py:3480
  1734. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
  1735. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
  1736. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
  1737. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
  1738. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
  1739. #: appTools/ToolFilm.py:1103
  1740. msgid "X"
  1741. msgstr "X"
  1742. #: appEditors/AppExcEditor.py:3909 appEditors/AppExcEditor.py:4031
  1743. #: appEditors/AppExcEditor.py:4124 appEditors/AppGerberEditor.py:2821
  1744. #: appGUI/GUIElements.py:3487
  1745. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
  1746. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
  1747. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
  1748. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
  1749. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
  1750. #: appTools/ToolFilm.py:1104
  1751. msgid "Y"
  1752. msgstr "Y"
  1753. #: appEditors/AppExcEditor.py:3910 appEditors/AppExcEditor.py:3927
  1754. #: appEditors/AppExcEditor.py:3961 appEditors/AppExcEditor.py:4032
  1755. #: appEditors/AppExcEditor.py:4036 appEditors/AppExcEditor.py:4125
  1756. #: appEditors/AppExcEditor.py:4143 appEditors/AppExcEditor.py:4177
  1757. #: appEditors/AppGeoEditor.py:683 appEditors/AppGerberEditor.py:2822
  1758. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2839 appEditors/AppGerberEditor.py:2875
  1759. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5393
  1760. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
  1761. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
  1762. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
  1763. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
  1764. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
  1765. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
  1766. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
  1767. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
  1768. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96
  1769. #: appTools/ToolDistance.py:626 appTools/ToolDistanceMin.py:256
  1770. #: appTools/ToolTransform.py:617
  1771. msgid "Angle"
  1772. msgstr "Winkel"
  1773. #: appEditors/AppExcEditor.py:3914 appEditors/AppExcEditor.py:4129
  1774. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2826
  1775. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
  1776. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
  1777. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
  1778. msgid "Pitch"
  1779. msgstr "Abstand"
  1780. #: appEditors/AppExcEditor.py:3916 appEditors/AppExcEditor.py:4131
  1781. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2828
  1782. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
  1783. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
  1784. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
  1785. msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
  1786. msgstr "Abstand = Abstand zwischen Elementen des Arrays."
  1787. #: appEditors/AppExcEditor.py:3929 appEditors/AppExcEditor.py:4145
  1788. msgid ""
  1789. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  1790. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1791. "Min value is: -360 degrees.\n"
  1792. "Max value is: 360.00 degrees."
  1793. msgstr ""
  1794. "Winkel, bei dem das lineare Feld platziert wird.\n"
  1795. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  1796. "Der Mindestwert beträgt -360 Grad.\n"
  1797. "Maximalwert ist: 360.00 Grad."
  1798. #: appEditors/AppExcEditor.py:3950 appEditors/AppExcEditor.py:4166
  1799. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2862
  1800. msgid ""
  1801. "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
  1802. "clockwise."
  1803. msgstr ""
  1804. "Richtung für kreisförmige Anordnung. Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = "
  1805. "Gegenuhrzeigersinn sein."
  1806. #: appEditors/AppExcEditor.py:3957 appEditors/AppExcEditor.py:4173
  1807. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2870
  1808. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
  1809. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
  1810. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
  1811. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
  1812. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:366
  1813. msgid "CW"
  1814. msgstr "CW"
  1815. #: appEditors/AppExcEditor.py:3958 appEditors/AppExcEditor.py:4174
  1816. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2871
  1817. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
  1818. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
  1819. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
  1820. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
  1821. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:367
  1822. msgid "CCW"
  1823. msgstr "CCW"
  1824. #: appEditors/AppExcEditor.py:3962 appEditors/AppExcEditor.py:4178
  1825. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2877
  1826. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
  1827. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
  1828. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
  1829. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
  1830. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
  1831. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
  1832. msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
  1833. msgstr ""
  1834. "Winkel, um den jedes Element in einer kreisförmigen Anordnung platziert wird."
  1835. #: appEditors/AppExcEditor.py:3996
  1836. msgid "Slot Parameters"
  1837. msgstr "Schlitze-Parameter"
  1838. #: appEditors/AppExcEditor.py:3998
  1839. msgid ""
  1840. "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
  1841. "either single or as an part of an array."
  1842. msgstr ""
  1843. "Parameter zum Hinzufügen eines Schlitzes (Loch mit ovaler Form)\n"
  1844. "entweder einzeln oder als Teil eines Arrays."
  1845. #: appEditors/AppExcEditor.py:4007
  1846. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
  1847. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
  1848. #: appObjects/FlatCAMObj.py:877 appTools/ToolCorners.py:398
  1849. #: appTools/ToolProperties.py:575
  1850. msgid "Length"
  1851. msgstr "Länge"
  1852. #: appEditors/AppExcEditor.py:4009
  1853. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
  1854. msgid "Length = The length of the slot."
  1855. msgstr "Länge = Die Länge des Schlitzes."
  1856. #: appEditors/AppExcEditor.py:4023
  1857. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
  1858. msgid ""
  1859. "Direction on which the slot is oriented:\n"
  1860. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1861. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1862. "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
  1863. msgstr ""
  1864. "Richtung, in die der Steckplatz ausgerichtet ist:\n"
  1865. "- 'X' - horizontale Achse\n"
  1866. "- 'Y' - vertikale Achse oder\n"
  1867. "- 'Winkel' - Ein benutzerdefinierter Winkel für die Schlitzneigung"
  1868. #: appEditors/AppExcEditor.py:4038
  1869. msgid ""
  1870. "Angle at which the slot is placed.\n"
  1871. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1872. "Min value is: -360 degrees.\n"
  1873. "Max value is: 360.00 degrees."
  1874. msgstr ""
  1875. "Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n"
  1876. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  1877. "Der Mindestwert beträgt: -360 Grad.\n"
  1878. "Maximaler Wert ist: 360.00 Grad."
  1879. #: appEditors/AppExcEditor.py:4071
  1880. msgid "Slot Array Parameters"
  1881. msgstr "Schlitzes Array-Parameter"
  1882. #: appEditors/AppExcEditor.py:4073
  1883. msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
  1884. msgstr ""
  1885. "Parameter für das Array von Schlitzes (lineares oder kreisförmiges Array)"
  1886. #: appEditors/AppExcEditor.py:4082
  1887. msgid ""
  1888. "Select the type of slot array to create.\n"
  1889. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1890. msgstr ""
  1891. "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Slot-Arrays.\n"
  1892. "Es kann ein lineares X (Y) oder ein kreisförmiges sein"
  1893. #: appEditors/AppExcEditor.py:4094
  1894. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
  1895. msgid "Nr of slots"
  1896. msgstr "Anzahl der Slots"
  1897. #: appEditors/AppExcEditor.py:4095
  1898. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
  1899. msgid "Specify how many slots to be in the array."
  1900. msgstr "Geben Sie an, wie viele Steckplätze sich im Array befinden sollen."
  1901. #: appEditors/AppExcEditor.py:4198 appEditors/AppGeoEditor.py:3301
  1902. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2899 appEditors/appGCodeEditor.py:758
  1903. #, fuzzy
  1904. #| msgid "Exc Editor"
  1905. msgid "Exit Editor"
  1906. msgstr "Exc-Editor"
  1907. #: appEditors/AppExcEditor.py:4201 appEditors/AppGeoEditor.py:3304
  1908. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2902 appEditors/appGCodeEditor.py:761
  1909. #, fuzzy
  1910. #| msgid "Exc Editor"
  1911. msgid "Exit from Editor."
  1912. msgstr "Exc-Editor"
  1913. #: appEditors/AppGeoEditor.py:49
  1914. #, fuzzy
  1915. #| msgid "Area Selection"
  1916. msgid "Buffer Selection"
  1917. msgstr "Bereichsauswahl"
  1918. #: appEditors/AppGeoEditor.py:84
  1919. msgid "Buffer distance:"
  1920. msgstr "Pufferabstand:"
  1921. #: appEditors/AppGeoEditor.py:85
  1922. msgid "Buffer corner:"
  1923. msgstr "Pufferecke:"
  1924. #: appEditors/AppGeoEditor.py:87
  1925. msgid ""
  1926. "There are 3 types of corners:\n"
  1927. " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
  1928. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
  1929. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  1930. "meeting in the corner"
  1931. msgstr ""
  1932. "Es gibt 3 Arten von Ecken:\n"
  1933. "- 'Rund': Die Ecke wird für den Außenpuffer abgerundet.\n"
  1934. "- 'Quadrat:' Die Ecke wird für den äußeren Puffer in einem spitzen Winkel "
  1935. "getroffen.\n"
  1936. "- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der "
  1937. "Ecke treffen, direkt verbindet"
  1938. #: appEditors/AppGeoEditor.py:93 appEditors/AppGerberEditor.py:2638
  1939. msgid "Round"
  1940. msgstr "Runden"
  1941. #: appEditors/AppGeoEditor.py:94 appEditors/AppGerberEditor.py:2639
  1942. #: appGUI/ObjectUI.py:1614
  1943. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:223
  1944. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
  1945. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
  1946. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:68
  1947. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
  1948. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
  1949. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
  1950. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:423
  1951. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:308
  1952. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327
  1953. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:289
  1954. #: appTools/ToolDrilling.py:2588 appTools/ToolExtractDrills.py:486
  1955. #: appTools/ToolExtractDrills.py:619 appTools/ToolIsolation.py:3430
  1956. #: appTools/ToolMilling.py:2264 appTools/ToolNCC.py:4348
  1957. #: appTools/ToolPaint.py:3168 appTools/ToolPunchGerber.py:762
  1958. #: appTools/ToolPunchGerber.py:912 appTools/ToolQRCode.py:788
  1959. msgid "Square"
  1960. msgstr "Quadrat"
  1961. #: appEditors/AppGeoEditor.py:95 appEditors/AppGerberEditor.py:2640
  1962. msgid "Beveled"
  1963. msgstr "Abgeschrägt"
  1964. #: appEditors/AppGeoEditor.py:102
  1965. msgid "Buffer Interior"
  1966. msgstr "Pufferinnenraum"
  1967. #: appEditors/AppGeoEditor.py:104
  1968. msgid "Buffer Exterior"
  1969. msgstr "Puffer außen"
  1970. #: appEditors/AppGeoEditor.py:110
  1971. msgid "Full Buffer"
  1972. msgstr "Voller Puffer"
  1973. #: appEditors/AppGeoEditor.py:131 appEditors/AppGeoEditor.py:2959
  1974. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  1975. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
  1976. msgid "Buffer Tool"
  1977. msgstr "Pufferwerkzeug"
  1978. #: appEditors/AppGeoEditor.py:143 appEditors/AppGeoEditor.py:160
  1979. #: appEditors/AppGeoEditor.py:177 appEditors/AppGeoEditor.py:2978
  1980. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3006 appEditors/AppGeoEditor.py:3034
  1981. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5126
  1982. msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1983. msgstr ""
  1984. "Pufferabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  1985. "versuchen Sie es erneut."
  1986. #: appEditors/AppGeoEditor.py:194
  1987. #, fuzzy
  1988. #| msgid "Text Tool"
  1989. msgid "Text Input Tool"
  1990. msgstr "Textwerkzeug"
  1991. #: appEditors/AppGeoEditor.py:241
  1992. msgid "Font"
  1993. msgstr "Schrift"
  1994. #: appEditors/AppGeoEditor.py:313 appEditors/AppGerberEditor.py:2495
  1995. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3968 appGUI/ObjectUI.py:316
  1996. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
  1997. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167
  1998. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196
  1999. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
  2000. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1360 appTools/ToolCopperThieving.py:1400
  2001. #: appTools/ToolFiducials.py:770
  2002. msgid "Size"
  2003. msgstr "Größe"
  2004. #: appEditors/AppGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1502
  2005. msgid "Text"
  2006. msgstr "Text"
  2007. #: appEditors/AppGeoEditor.py:328 appGUI/MainGUI.py:1422
  2008. msgid "Apply"
  2009. msgstr "Anwenden"
  2010. #: appEditors/AppGeoEditor.py:348
  2011. msgid "Text Tool"
  2012. msgstr "Textwerkzeug"
  2013. #: appEditors/AppGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:511 appGUI/MainGUI.py:1245
  2014. #: appGUI/ObjectUI.py:1172 appObjects/FlatCAMExcellon.py:880
  2015. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:951 appTools/ToolDrilling.py:711
  2016. #: appTools/ToolDrilling.py:1033 appTools/ToolDrilling.py:2116
  2017. #: appTools/ToolIsolation.py:697 appTools/ToolIsolation.py:3166
  2018. #: appTools/ToolMilling.py:790 appTools/ToolMilling.py:1046
  2019. #: appTools/ToolMilling.py:1711 appTools/ToolNCC.py:329
  2020. #: appTools/ToolNCC.py:2280 appTools/ToolNCC.py:4040 appTools/ToolPaint.py:304
  2021. #: appTools/ToolPaint.py:2940 app_Main.py:2047 app_Main.py:2306
  2022. #: app_Main.py:2413
  2023. msgid "Tool"
  2024. msgstr "Werkzeug"
  2025. #: appEditors/AppGeoEditor.py:412 appEditors/AppGeoEditor.py:546
  2026. #: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:2090 appGUI/ObjectUI.py:1783
  2027. #: appTools/ToolPaint.py:228 appTools/ToolPaint.py:2730
  2028. msgid "Paint Tool"
  2029. msgstr "Werkzeug Malen"
  2030. #: appEditors/AppGeoEditor.py:438
  2031. msgid "Tool dia"
  2032. msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  2033. #: appEditors/AppGeoEditor.py:440
  2034. msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
  2035. msgstr "Durchmesser des im Betrieb zu verwendenden Werkzeugs."
  2036. #: appEditors/AppGeoEditor.py:486
  2037. msgid ""
  2038. "Algorithm to paint the polygons:\n"
  2039. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  2040. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  2041. "- Line-based: Parallel lines."
  2042. msgstr ""
  2043. "Algorithmus zum Malen der Polygone:\n"
  2044. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  2045. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  2046. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  2047. #: appEditors/AppGeoEditor.py:582 appEditors/AppGeoEditor.py:1071
  2048. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2966 appEditors/AppGeoEditor.py:2994
  2049. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3022 appEditors/AppGeoEditor.py:4390
  2050. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5781
  2051. msgid "Cancelled. No shape selected."
  2052. msgstr "Abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  2053. #: appEditors/AppGeoEditor.py:595 appEditors/AppGeoEditor.py:2984
  2054. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3012 appEditors/AppGeoEditor.py:3040
  2055. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:71
  2056. #: appObjects/FlatCAMObj.py:495 appTools/ToolProperties.py:117
  2057. #: appTools/ToolProperties.py:165
  2058. msgid "Tools"
  2059. msgstr "Werkzeuge"
  2060. #: appEditors/AppGeoEditor.py:606 appEditors/AppGeoEditor.py:1035
  2061. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5316 appEditors/AppGerberEditor.py:5745
  2062. #: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:2115 appTools/ToolTransform.py:85
  2063. msgid "Transform Tool"
  2064. msgstr "Werkzeug Umwandeln"
  2065. #: appEditors/AppGeoEditor.py:607 appEditors/AppGeoEditor.py:699
  2066. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5317 appEditors/AppGerberEditor.py:5409
  2067. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
  2068. #: appTools/ToolTransform.py:513 appTools/ToolTransform.py:633
  2069. msgid "Rotate"
  2070. msgstr "Drehen"
  2071. #: appEditors/AppGeoEditor.py:608 appEditors/AppGerberEditor.py:5318
  2072. #: appTools/ToolTransform.py:514
  2073. msgid "Skew/Shear"
  2074. msgstr "Neigung/Schere"
  2075. #: appEditors/AppGeoEditor.py:609 appEditors/AppGerberEditor.py:2687
  2076. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5319 appGUI/MainGUI.py:1082
  2077. #: appGUI/MainGUI.py:1549 appGUI/MainGUI.py:2237 appGUI/MainGUI.py:4682
  2078. #: appGUI/ObjectUI.py:125
  2079. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147
  2080. #: appTools/ToolTransform.py:515
  2081. msgid "Scale"
  2082. msgstr "Skalieren"
  2083. #: appEditors/AppGeoEditor.py:610 appEditors/AppGerberEditor.py:5320
  2084. #: appTools/ToolTransform.py:516
  2085. msgid "Mirror (Flip)"
  2086. msgstr "Spiegeln (Flip)"
  2087. #: appEditors/AppGeoEditor.py:612 appEditors/AppGerberEditor.py:2647
  2088. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5322 appGUI/MainGUI.py:1080
  2089. #: appGUI/MainGUI.py:1504 appGUI/MainGUI.py:1547 appGUI/MainGUI.py:2235
  2090. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  2091. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212
  2092. #: appTools/ToolTransform.py:518
  2093. msgid "Buffer"
  2094. msgstr "Puffer"
  2095. #: appEditors/AppGeoEditor.py:643 appEditors/AppGerberEditor.py:5353
  2096. #: appGUI/GUIElements.py:2957
  2097. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
  2098. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44
  2099. #: appTools/ToolDblSided.py:681 appTools/ToolDblSided.py:855
  2100. #: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolTransform.py:547
  2101. msgid "Reference"
  2102. msgstr "Referenz"
  2103. #: appEditors/AppGeoEditor.py:645 appEditors/AppGerberEditor.py:5355
  2104. msgid ""
  2105. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  2106. "Can be:\n"
  2107. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  2108. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  2109. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  2110. "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the "
  2111. "selection"
  2112. msgstr ""
  2113. "Der Referenzpunkt für Drehen, Neigen, Skalieren, Spiegeln.\n"
  2114. "Kann sein:\n"
  2115. "- Ursprung -> es ist der 0, 0 Punkt\n"
  2116. "- Auswahl -> die Mitte des Begrenzungsrahmens der ausgewählten Objekte\n"
  2117. "- Punkt -> ein benutzerdefinierter Punkt, der durch X-, Y-Koordinaten "
  2118. "definiert ist\n"
  2119. "- Min. Auswahl -> der Punkt (minx, miny) des Begrenzungsrahmens der Auswahl"
  2120. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2121. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2122. #: appTools/ToolCalibration.py:126 appTools/ToolCalibration.py:127
  2123. #: appTools/ToolTransform.py:557
  2124. msgid "Origin"
  2125. msgstr "Ursprung"
  2126. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGeoEditor.py:1044
  2127. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5363 appEditors/AppGerberEditor.py:5754
  2128. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
  2129. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  2130. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311
  2131. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:256
  2132. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2133. #: appTools/ToolIsolation.py:3368 appTools/ToolNCC.py:4304
  2134. #: appTools/ToolPaint.py:3097 appTools/ToolTransform.py:557 defaults.py:566
  2135. msgid "Selection"
  2136. msgstr "Auswahl"
  2137. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2138. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:85
  2139. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2140. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60
  2141. #: appTools/ToolDblSided.py:692 appTools/ToolTransform.py:557
  2142. msgid "Point"
  2143. msgstr "Punkt"
  2144. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2145. msgid "Minimum"
  2146. msgstr "Minimum"
  2147. #: appEditors/AppGeoEditor.py:659 appEditors/AppGeoEditor.py:955
  2148. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5369 appEditors/AppGerberEditor.py:5665
  2149. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
  2150. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
  2151. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243
  2152. #: appTools/ToolExtractDrills.py:556 appTools/ToolExtractDrills.py:677
  2153. #: appTools/ToolPunchGerber.py:849 appTools/ToolPunchGerber.py:965
  2154. #: appTools/ToolTransform.py:563 appTools/ToolTransform.py:889
  2155. #: app_Main.py:10137
  2156. msgid "Value"
  2157. msgstr "Wert"
  2158. #: appEditors/AppGeoEditor.py:661 appEditors/AppGerberEditor.py:5371
  2159. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62
  2160. #: appTools/ToolTransform.py:565
  2161. msgid "A point of reference in format X,Y."
  2162. msgstr "Ein Bezugspunkt im Format X, Y."
  2163. #: appEditors/AppGeoEditor.py:668 appEditors/AppGerberEditor.py:2590
  2164. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5378 appGUI/ObjectUI.py:2350
  2165. #: appTools/ToolDblSided.py:706 appTools/ToolDblSided.py:892
  2166. #: appTools/ToolNCC.py:63 appTools/ToolPaint.py:137
  2167. #: appTools/ToolSolderPaste.py:160 appTools/ToolSolderPaste.py:1203
  2168. #: appTools/ToolTransform.py:572 app_Main.py:6121
  2169. msgid "Add"
  2170. msgstr "Hinzufügen"
  2171. #: appEditors/AppGeoEditor.py:670 appEditors/AppGerberEditor.py:5380
  2172. #: appTools/ToolTransform.py:574
  2173. msgid "Add point coordinates from clipboard."
  2174. msgstr "Punktkoordinaten aus der Zwischenablage hinzufügen."
  2175. #: appEditors/AppGeoEditor.py:685 appEditors/AppGerberEditor.py:5395
  2176. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98
  2177. #: appTools/ToolTransform.py:619
  2178. msgid ""
  2179. "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
  2180. "Float number between -360 and 359.\n"
  2181. "Positive numbers for CW motion.\n"
  2182. "Negative numbers for CCW motion."
  2183. msgstr ""
  2184. "Drehwinkel in Grad.\n"
  2185. "Float-Nummer zwischen -360 und 359.\n"
  2186. "Positive Zahlen für CW-Bewegung.\n"
  2187. "Negative Zahlen für CCW-Bewegung."
  2188. #: appEditors/AppGeoEditor.py:701 appEditors/AppGerberEditor.py:5411
  2189. #: appTools/ToolTransform.py:635
  2190. msgid ""
  2191. "Rotate the selected object(s).\n"
  2192. "The point of reference is the middle of\n"
  2193. "the bounding box for all selected objects."
  2194. msgstr ""
  2195. "Drehen Sie die ausgewählten Objekte.\n"
  2196. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  2197. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte."
  2198. #: appEditors/AppGeoEditor.py:721 appEditors/AppGeoEditor.py:783
  2199. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5431 appEditors/AppGerberEditor.py:5493
  2200. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112
  2201. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151
  2202. #: appTools/ToolTransform.py:655 appTools/ToolTransform.py:717
  2203. msgid "Link"
  2204. msgstr "Verknüpfung"
  2205. #: appEditors/AppGeoEditor.py:723 appEditors/AppGeoEditor.py:785
  2206. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5433 appEditors/AppGerberEditor.py:5495
  2207. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114
  2208. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153
  2209. #: appTools/ToolTransform.py:657 appTools/ToolTransform.py:719
  2210. msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content."
  2211. msgstr ""
  2212. "Verknüpfen Sie den Y-Eintrag mit dem X-Eintrag und kopieren Sie dessen "
  2213. "Inhalt."
  2214. #: appEditors/AppGeoEditor.py:728 appEditors/AppGerberEditor.py:5438
  2215. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
  2216. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
  2217. #: appTools/ToolFilm.py:1042 appTools/ToolTransform.py:662
  2218. msgid "X angle"
  2219. msgstr "X Winkel"
  2220. #: appEditors/AppGeoEditor.py:730 appEditors/AppGeoEditor.py:751
  2221. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5440 appEditors/AppGerberEditor.py:5461
  2222. #: appTools/ToolTransform.py:664 appTools/ToolTransform.py:685
  2223. msgid ""
  2224. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  2225. "Float number between -360 and 360."
  2226. msgstr ""
  2227. "Winkel für Schrägstellung in Grad.\n"
  2228. "Gleitkommazahl zwischen -360 und 360."
  2229. #: appEditors/AppGeoEditor.py:738 appEditors/AppGerberEditor.py:5448
  2230. #: appTools/ToolTransform.py:672
  2231. msgid "Skew X"
  2232. msgstr "Neigung X"
  2233. #: appEditors/AppGeoEditor.py:740 appEditors/AppGeoEditor.py:761
  2234. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5450 appEditors/AppGerberEditor.py:5471
  2235. #: appTools/ToolTransform.py:674 appTools/ToolTransform.py:695
  2236. msgid ""
  2237. "Skew/shear the selected object(s).\n"
  2238. "The point of reference is the middle of\n"
  2239. "the bounding box for all selected objects."
  2240. msgstr ""
  2241. "Schrägstellung / Scherung der ausgewählten Objekte.\n"
  2242. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  2243. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte."
  2244. #: appEditors/AppGeoEditor.py:749 appEditors/AppGerberEditor.py:5459
  2245. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
  2246. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138
  2247. #: appTools/ToolFilm.py:1051 appTools/ToolTransform.py:683
  2248. msgid "Y angle"
  2249. msgstr "Y Winkel"
  2250. #: appEditors/AppGeoEditor.py:759 appEditors/AppGerberEditor.py:5469
  2251. #: appTools/ToolTransform.py:693
  2252. msgid "Skew Y"
  2253. msgstr "Neigung Y"
  2254. #: appEditors/AppGeoEditor.py:790 appEditors/AppGerberEditor.py:5500
  2255. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
  2256. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162
  2257. #: appTools/ToolFilm.py:998 appTools/ToolTransform.py:724
  2258. msgid "X factor"
  2259. msgstr "X Faktor"
  2260. #: appEditors/AppGeoEditor.py:792 appEditors/AppGerberEditor.py:5502
  2261. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164
  2262. #: appTools/ToolTransform.py:726
  2263. msgid "Factor for scaling on X axis."
  2264. msgstr "Faktor für die Skalierung auf der X-Achse."
  2265. #: appEditors/AppGeoEditor.py:799 appEditors/AppGerberEditor.py:5509
  2266. #: appTools/ToolTransform.py:733
  2267. msgid "Scale X"
  2268. msgstr "Maßstab X"
  2269. #: appEditors/AppGeoEditor.py:801 appEditors/AppGeoEditor.py:821
  2270. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5511 appEditors/AppGerberEditor.py:5531
  2271. #: appTools/ToolTransform.py:735 appTools/ToolTransform.py:755
  2272. msgid ""
  2273. "Scale the selected object(s).\n"
  2274. "The point of reference depends on \n"
  2275. "the Scale reference checkbox state."
  2276. msgstr ""
  2277. "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte.\n"
  2278. "Der Bezugspunkt hängt von ab\n"
  2279. "das Kontrollkästchen Skalenreferenz."
  2280. #: appEditors/AppGeoEditor.py:810 appEditors/AppGerberEditor.py:5520
  2281. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
  2282. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
  2283. #: appTools/ToolFilm.py:1007 appTools/ToolTransform.py:744
  2284. msgid "Y factor"
  2285. msgstr "Y Faktor"
  2286. #: appEditors/AppGeoEditor.py:812 appEditors/AppGerberEditor.py:5522
  2287. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
  2288. #: appTools/ToolTransform.py:746
  2289. msgid "Factor for scaling on Y axis."
  2290. msgstr "Faktor für die Skalierung auf der Y-Achse."
  2291. #: appEditors/AppGeoEditor.py:819 appEditors/AppGerberEditor.py:5529
  2292. #: appTools/ToolTransform.py:753
  2293. msgid "Scale Y"
  2294. msgstr "Maßstab Y"
  2295. #: appEditors/AppGeoEditor.py:846 appEditors/AppGerberEditor.py:5556
  2296. #: appTools/ToolTransform.py:780
  2297. msgid "Flip on X"
  2298. msgstr "Flip auf X"
  2299. #: appEditors/AppGeoEditor.py:848 appEditors/AppGeoEditor.py:853
  2300. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5558 appEditors/AppGerberEditor.py:5563
  2301. #: appTools/ToolTransform.py:782 appTools/ToolTransform.py:787
  2302. msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
  2303. msgstr "Drehen Sie die ausgewählten Objekte über die X-Achse."
  2304. #: appEditors/AppGeoEditor.py:851 appEditors/AppGerberEditor.py:5561
  2305. #: appTools/ToolTransform.py:785
  2306. msgid "Flip on Y"
  2307. msgstr "Flip auf Y"
  2308. #: appEditors/AppGeoEditor.py:871 appEditors/AppGerberEditor.py:5581
  2309. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191
  2310. #: appTools/ToolTransform.py:805
  2311. msgid "X val"
  2312. msgstr "X-Wert"
  2313. #: appEditors/AppGeoEditor.py:873 appEditors/AppGerberEditor.py:5583
  2314. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193
  2315. #: appTools/ToolTransform.py:807
  2316. msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
  2317. msgstr "Abstand zum Offset auf der X-Achse. In aktuellen Einheiten."
  2318. #: appEditors/AppGeoEditor.py:880 appEditors/AppGerberEditor.py:5590
  2319. #: appTools/ToolTransform.py:814
  2320. msgid "Offset X"
  2321. msgstr "Versatz X"
  2322. #: appEditors/AppGeoEditor.py:882 appEditors/AppGeoEditor.py:902
  2323. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5592 appEditors/AppGerberEditor.py:5612
  2324. #: appTools/ToolTransform.py:816 appTools/ToolTransform.py:836
  2325. msgid ""
  2326. "Offset the selected object(s).\n"
  2327. "The point of reference is the middle of\n"
  2328. "the bounding box for all selected objects.\n"
  2329. msgstr ""
  2330. "Versetzt die ausgewählten Objekte.\n"
  2331. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  2332. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte.\n"
  2333. #: appEditors/AppGeoEditor.py:891 appEditors/AppGerberEditor.py:5601
  2334. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204
  2335. #: appTools/ToolTransform.py:825
  2336. msgid "Y val"
  2337. msgstr "Y-Wert"
  2338. #: appEditors/AppGeoEditor.py:893 appEditors/AppGerberEditor.py:5603
  2339. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206
  2340. #: appTools/ToolTransform.py:827
  2341. msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
  2342. msgstr "Abstand zum Offset auf der Y-Achse. In aktuellen Einheiten."
  2343. #: appEditors/AppGeoEditor.py:900 appEditors/AppGerberEditor.py:5610
  2344. #: appTools/ToolTransform.py:834
  2345. msgid "Offset Y"
  2346. msgstr "Versatz Y"
  2347. #: appEditors/AppGeoEditor.py:920 appEditors/AppGerberEditor.py:5630
  2348. #: appGUI/ObjectUI.py:462 appGUI/ObjectUI.py:499
  2349. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:67
  2350. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
  2351. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216
  2352. #: appTools/ToolQRCode.py:787 appTools/ToolTransform.py:854
  2353. msgid "Rounded"
  2354. msgstr "Agberundet"
  2355. #: appEditors/AppGeoEditor.py:922 appEditors/AppGerberEditor.py:5632
  2356. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218
  2357. #: appTools/ToolTransform.py:856
  2358. msgid ""
  2359. "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
  2360. "every corner will be rounded.\n"
  2361. "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
  2362. "of the buffered shape."
  2363. msgstr ""
  2364. "Wenn diese Option aktiviert ist, umgibt der Puffer die gepufferte Form.\n"
  2365. "Jede Ecke wird abgerundet.\n"
  2366. "Wenn nicht markiert, folgt der Puffer der exakten Geometrie\n"
  2367. "der gepufferten Form."
  2368. #: appEditors/AppGeoEditor.py:930 appEditors/AppGerberEditor.py:5640
  2369. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226
  2370. #: appTools/ToolDistance.py:408 appTools/ToolDistanceMin.py:199
  2371. #: appTools/ToolTransform.py:864
  2372. msgid "Distance"
  2373. msgstr "Entfernung"
  2374. #: appEditors/AppGeoEditor.py:932 appEditors/AppGerberEditor.py:5642
  2375. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228
  2376. #: appTools/ToolTransform.py:866
  2377. msgid ""
  2378. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2379. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2380. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2381. "or decreased with the 'distance'."
  2382. msgstr ""
  2383. "Ein positiver Wert führt zu einem Dilatationseffekt.\n"
  2384. "während ein negativer Wert den Effekt der Abnutzung verursacht.\n"
  2385. "Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n"
  2386. "oder mit der \"Entfernung\" verringert."
  2387. #: appEditors/AppGeoEditor.py:944 appEditors/AppGerberEditor.py:5654
  2388. #: appTools/ToolTransform.py:878
  2389. msgid "Buffer D"
  2390. msgstr "Puffer E"
  2391. #: appEditors/AppGeoEditor.py:946 appEditors/AppGerberEditor.py:5656
  2392. #: appTools/ToolTransform.py:880
  2393. msgid ""
  2394. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2395. "element from the selected object, using the distance."
  2396. msgstr ""
  2397. "Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n"
  2398. "Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Abstands."
  2399. #: appEditors/AppGeoEditor.py:957 appEditors/AppGerberEditor.py:5667
  2400. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245
  2401. #: appTools/ToolTransform.py:891
  2402. msgid ""
  2403. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2404. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2405. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2406. "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
  2407. "of the initial dimension."
  2408. msgstr ""
  2409. "Ein positiver Wert erzeugt den Effekt der Dilatation.\n"
  2410. "während ein negativer Wert den Effekt der Erosion erzeugt.\n"
  2411. "Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n"
  2412. "oder verringert, um dem 'Wert' zu entsprechen. Wert ist ein Prozentsatz\n"
  2413. "der ursprünglichen Dimension."
  2414. #: appEditors/AppGeoEditor.py:970 appEditors/AppGerberEditor.py:5680
  2415. #: appTools/ToolTransform.py:904
  2416. msgid "Buffer F"
  2417. msgstr "Puffer F"
  2418. #: appEditors/AppGeoEditor.py:972 appEditors/AppGerberEditor.py:5682
  2419. #: appTools/ToolTransform.py:906
  2420. msgid ""
  2421. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2422. "element from the selected object, using the factor."
  2423. msgstr ""
  2424. "Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n"
  2425. "Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Faktors."
  2426. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1043 appEditors/AppGerberEditor.py:5753
  2427. #: appGUI/ObjectUI.py:1568 appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
  2428. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2429. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70
  2430. #: appTools/ToolCalibration.py:881 appTools/ToolDrilling.py:2540
  2431. #: appTools/ToolFilm.py:931 appTools/ToolMilling.py:2218
  2432. #: appTools/ToolNCC.py:3862 appTools/ToolPaint.py:2788
  2433. #: appTools/ToolPanelize.py:697 appTools/ToolTransform.py:557
  2434. msgid "Object"
  2435. msgstr "Objekt"
  2436. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1107 appEditors/AppGeoEditor.py:1130
  2437. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1276 appEditors/AppGeoEditor.py:1301
  2438. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1335 appEditors/AppGeoEditor.py:1370
  2439. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1401 appEditors/AppGerberEditor.py:5817
  2440. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5840 appEditors/AppGerberEditor.py:5985
  2441. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6018 appEditors/AppGerberEditor.py:6061
  2442. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6102 appEditors/AppGerberEditor.py:6138
  2443. msgid "No shape selected."
  2444. msgstr "Keine Form ausgewählt."
  2445. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1115 appEditors/AppGerberEditor.py:5825
  2446. #: appTools/ToolTransform.py:150
  2447. msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y"
  2448. msgstr "Falsches Format für Punktwert. Benötigt Format X, Y."
  2449. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1140 appEditors/AppGerberEditor.py:5850
  2450. #: appTools/ToolTransform.py:167
  2451. msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
  2452. msgstr ""
  2453. "Bei einem Wert von 0 kann keine Rotationstransformation durchgeführt werden."
  2454. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1198 appEditors/AppGeoEditor.py:1219
  2455. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5908 appEditors/AppGerberEditor.py:5929
  2456. #: appTools/ToolTransform.py:225 appTools/ToolTransform.py:246
  2457. msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
  2458. msgstr ""
  2459. "Eine Skalentransformation kann für einen Faktor von 0 oder 1 nicht "
  2460. "durchgeführt werden."
  2461. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1232 appEditors/AppGeoEditor.py:1241
  2462. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5942 appEditors/AppGerberEditor.py:5951
  2463. #: appTools/ToolTransform.py:259 appTools/ToolTransform.py:268
  2464. msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
  2465. msgstr ""
  2466. "Bei einem Wert von 0 kann keine Offset-Transformation durchgeführt werden."
  2467. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1271 appEditors/AppGerberEditor.py:5988
  2468. #: appTools/ToolTransform.py:296
  2469. msgid "Appying Rotate"
  2470. msgstr "Anwenden Drehen"
  2471. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1284 appEditors/AppGerberEditor.py:6000
  2472. msgid "Done. Rotate completed."
  2473. msgstr "Erledigt. Drehen abgeschlossen."
  2474. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1286
  2475. msgid "Rotation action was not executed"
  2476. msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt"
  2477. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1304 appEditors/AppGerberEditor.py:6021
  2478. #: appTools/ToolTransform.py:322
  2479. msgid "Applying Flip"
  2480. msgstr "Flip anwenden"
  2481. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1312 appEditors/AppGerberEditor.py:6033
  2482. #: appTools/ToolTransform.py:339
  2483. msgid "Flip on the Y axis done"
  2484. msgstr "Spiegeln Sie die Y-Achse bereit"
  2485. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6041
  2486. #: appTools/ToolTransform.py:348
  2487. msgid "Flip on the X axis done"
  2488. msgstr "Spiegeln Sie die X-Achse bereit"
  2489. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1319
  2490. msgid "Flip action was not executed"
  2491. msgstr "Spiegeln-Aktion wurde nicht ausgeführt"
  2492. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:6064
  2493. #: appTools/ToolTransform.py:369
  2494. msgid "Applying Skew"
  2495. msgstr "Schräglauf anwenden"
  2496. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1347 appEditors/AppGerberEditor.py:6080
  2497. msgid "Skew on the X axis done"
  2498. msgstr "Schrägstellung auf der X-Achse erfolgt"
  2499. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1349 appEditors/AppGerberEditor.py:6082
  2500. msgid "Skew on the Y axis done"
  2501. msgstr "Schrägstellung auf der Y-Achse erfolgt"
  2502. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1352
  2503. msgid "Skew action was not executed"
  2504. msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt"
  2505. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1373 appEditors/AppGerberEditor.py:6105
  2506. #: appTools/ToolTransform.py:396
  2507. msgid "Applying Scale"
  2508. msgstr "Maßstab anwenden"
  2509. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1382 appEditors/AppGerberEditor.py:6118
  2510. msgid "Scale on the X axis done"
  2511. msgstr "Skalieren auf der X-Achse erledigt"
  2512. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1384 appEditors/AppGerberEditor.py:6120
  2513. msgid "Scale on the Y axis done"
  2514. msgstr "Skalieren auf der Y-Achse erledigt"
  2515. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1386
  2516. msgid "Scale action was not executed"
  2517. msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt"
  2518. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1404 appEditors/AppGerberEditor.py:6141
  2519. #: appTools/ToolTransform.py:424
  2520. msgid "Applying Offset"
  2521. msgstr "Offsetdruck anwenden"
  2522. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1414 appEditors/AppGerberEditor.py:6162
  2523. msgid "Offset on the X axis done"
  2524. msgstr "Versatz auf der X-Achse erfolgt"
  2525. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1416 appEditors/AppGerberEditor.py:6164
  2526. msgid "Offset on the Y axis done"
  2527. msgstr "Versatz auf der Y-Achse erfolgt"
  2528. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1419
  2529. msgid "Offset action was not executed"
  2530. msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt"
  2531. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1426 appEditors/AppGerberEditor.py:6174
  2532. msgid "No shape selected"
  2533. msgstr "Keine Form ausgewählt"
  2534. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1429 appEditors/AppGerberEditor.py:6177
  2535. #: appTools/ToolTransform.py:453
  2536. msgid "Applying Buffer"
  2537. msgstr "Anwenden von Puffer"
  2538. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1436 appEditors/AppGerberEditor.py:6199
  2539. #: appTools/ToolTransform.py:474
  2540. msgid "Buffer done"
  2541. msgstr "Puffer fertig"
  2542. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1440 appEditors/AppGerberEditor.py:6203
  2543. #: appTools/ToolTransform.py:443 appTools/ToolTransform.py:478
  2544. msgid "Action was not executed, due of"
  2545. msgstr "Aktion wurde nicht ausgeführt, weil"
  2546. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:6207
  2547. msgid "Rotate ..."
  2548. msgstr "Drehen ..."
  2549. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1445 appEditors/AppGeoEditor.py:1494
  2550. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1509 appEditors/AppGerberEditor.py:6208
  2551. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6257 appEditors/AppGerberEditor.py:6272
  2552. msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
  2553. msgstr "Geben Sie einen Winkelwert (Grad) ein"
  2554. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1453 appEditors/AppGerberEditor.py:6216
  2555. msgid "Geometry shape rotate done"
  2556. msgstr "Geometrieform drehen fertig"
  2557. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1456 appEditors/AppGerberEditor.py:6219
  2558. msgid "Geometry shape rotate cancelled"
  2559. msgstr "Geometrieform drehen abgebrochen"
  2560. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1461 appEditors/AppGerberEditor.py:6224
  2561. msgid "Offset on X axis ..."
  2562. msgstr "Versatz auf der X-Achse ..."
  2563. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1462 appEditors/AppGeoEditor.py:1479
  2564. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6225 appEditors/AppGerberEditor.py:6242
  2565. msgid "Enter a distance Value"
  2566. msgstr "Geben Sie einen Abstandswert ein"
  2567. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1470 appEditors/AppGerberEditor.py:6233
  2568. msgid "Geometry shape offset on X axis done"
  2569. msgstr "Geometrieformversatz auf der X-Achse erfolgt"
  2570. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1473 appEditors/AppGerberEditor.py:6236
  2571. msgid "Geometry shape offset X cancelled"
  2572. msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen"
  2573. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1478 appEditors/AppGerberEditor.py:6241
  2574. msgid "Offset on Y axis ..."
  2575. msgstr "Versatz auf der Y-Achse ..."
  2576. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1487 appEditors/AppGerberEditor.py:6250
  2577. msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
  2578. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  2579. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1490
  2580. msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
  2581. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  2582. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1493 appEditors/AppGerberEditor.py:6256
  2583. msgid "Skew on X axis ..."
  2584. msgstr "Neigung auf der X-Achse ..."
  2585. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1502 appEditors/AppGerberEditor.py:6265
  2586. msgid "Geometry shape skew on X axis done"
  2587. msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse"
  2588. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1505
  2589. msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
  2590. msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse"
  2591. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1508 appEditors/AppGerberEditor.py:6271
  2592. msgid "Skew on Y axis ..."
  2593. msgstr "Neigung auf der Y-Achse ..."
  2594. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1517 appEditors/AppGerberEditor.py:6280
  2595. msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
  2596. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  2597. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1520
  2598. msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
  2599. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  2600. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1950 appEditors/AppGeoEditor.py:2021
  2601. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:1522
  2602. msgid "Click on Center point ..."
  2603. msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt."
  2604. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1963 appEditors/AppGerberEditor.py:1454
  2605. msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
  2606. msgstr "Klicken Sie auf Umfangspunkt, um den Vorgang abzuschließen."
  2607. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1995
  2608. msgid "Done. Adding Circle completed."
  2609. msgstr "Erledigt. Hinzufügen des Kreises abgeschlossen."
  2610. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2049 appEditors/AppGerberEditor.py:1555
  2611. msgid "Click on Start point ..."
  2612. msgstr "Klicken Sie auf Startpunkt ..."
  2613. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2051 appEditors/AppGerberEditor.py:1557
  2614. msgid "Click on Point3 ..."
  2615. msgstr "Klicken Sie auf Punkt3 ..."
  2616. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2053 appEditors/AppGerberEditor.py:1559
  2617. msgid "Click on Stop point ..."
  2618. msgstr "Klicken Sie auf Haltepunkt ..."
  2619. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2058 appEditors/AppGerberEditor.py:1564
  2620. msgid "Click on Stop point to complete ..."
  2621. msgstr "Klicken Sie auf Stopp, um den Vorgang abzuschließen."
  2622. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2060 appEditors/AppGerberEditor.py:1566
  2623. msgid "Click on Point2 to complete ..."
  2624. msgstr "Klicken Sie auf Punkt2, um den Vorgang abzuschließen."
  2625. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2062 appEditors/AppGerberEditor.py:1568
  2626. msgid "Click on Center point to complete ..."
  2627. msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt, um den Vorgang abzuschließen."
  2628. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2074
  2629. #, python-format
  2630. msgid "Direction: %s"
  2631. msgstr "Richtung: %s"
  2632. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2088 appEditors/AppGerberEditor.py:1594
  2633. msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
  2634. msgstr "Modus: Start -> Stopp -> Zentrieren. Klicken Sie auf Startpunkt ..."
  2635. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2091 appEditors/AppGerberEditor.py:1597
  2636. msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
  2637. msgstr "Modus: Punkt 1 -> Punkt 3 -> Punkt 2. Klicken Sie auf Punkt1 ..."
  2638. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2094 appEditors/AppGerberEditor.py:1600
  2639. msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
  2640. msgstr "Modus: Mitte -> Start -> Stopp. Klicken Sie auf Mittelpunkt."
  2641. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2235
  2642. msgid "Done. Arc completed."
  2643. msgstr "Erledigt. Arc abgeschlossen."
  2644. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2266 appEditors/AppGeoEditor.py:2339
  2645. msgid "Click on 1st corner ..."
  2646. msgstr "Klicken Sie auf die 1. Ecke ..."
  2647. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2278
  2648. msgid "Click on opposite corner to complete ..."
  2649. msgstr ""
  2650. "Klicken Sie auf die gegenüberliegende Ecke, um den Vorgang abzuschließen."
  2651. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2308
  2652. msgid "Done. Rectangle completed."
  2653. msgstr "Erledigt. Rechteck fertiggestellt."
  2654. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2383
  2655. msgid "Done. Polygon completed."
  2656. msgstr "Erledigt. Polygon fertiggestellt."
  2657. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2397 appEditors/AppGeoEditor.py:2462
  2658. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1102 appEditors/AppGerberEditor.py:1322
  2659. msgid "Backtracked one point ..."
  2660. msgstr "Einen Punkt zurückverfolgt ..."
  2661. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2440
  2662. msgid "Done. Path completed."
  2663. msgstr "Getan. Pfad abgeschlossen."
  2664. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2599
  2665. msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
  2666. msgstr "Keine Form ausgewählt. Wählen Sie eine Form zum Auflösen aus"
  2667. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2632
  2668. msgid "Done. Polygons exploded into lines."
  2669. msgstr "Getan. Polygone explodierten in Linien."
  2670. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2664
  2671. msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
  2672. msgstr "Bewegen: Keine Form ausgewählt. Wähle eine Form zum Bewegen aus"
  2673. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2667 appEditors/AppGeoEditor.py:2687
  2674. msgid " MOVE: Click on reference point ..."
  2675. msgstr " Bewegen: Referenzpunkt anklicken ..."
  2676. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2672
  2677. msgid " Click on destination point ..."
  2678. msgstr " Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  2679. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2712
  2680. msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
  2681. msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Bewegung abgeschlossen."
  2682. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2845
  2683. msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
  2684. msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Kopieren abgeschlossen."
  2685. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2876 appEditors/AppGerberEditor.py:897
  2686. msgid "Click on 1st point ..."
  2687. msgstr "Klicken Sie auf den 1. Punkt ..."
  2688. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2900
  2689. msgid ""
  2690. "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
  2691. "Error"
  2692. msgstr ""
  2693. "Schrift wird nicht unterstützt. Es werden nur Regular, Bold, Italic und "
  2694. "BoldItalic unterstützt. Error"
  2695. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2908
  2696. msgid "No text to add."
  2697. msgstr "Kein Text zum Hinzufügen."
  2698. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2918
  2699. msgid " Done. Adding Text completed."
  2700. msgstr " Erledigt. Hinzufügen von Text abgeschlossen."
  2701. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2955
  2702. msgid "Create buffer geometry ..."
  2703. msgstr "Puffergeometrie erstellen ..."
  2704. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2990 appEditors/AppGerberEditor.py:5170
  2705. msgid "Done. Buffer Tool completed."
  2706. msgstr "Erledigt. Pufferwerkzeug abgeschlossen."
  2707. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3018
  2708. msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
  2709. msgstr "Erledigt. Innenpufferwerkzeug abgeschlossen."
  2710. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3046
  2711. msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
  2712. msgstr "Erledigt. Außenpufferwerkzeug abgeschlossen."
  2713. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3095 appEditors/AppGerberEditor.py:2160
  2714. msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
  2715. msgstr "Wählen Sie eine Form als Löschbereich aus ..."
  2716. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3097 appEditors/AppGeoEditor.py:3123
  2717. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3129 appEditors/AppGerberEditor.py:2162
  2718. msgid "Click to pick-up the erase shape..."
  2719. msgstr "Klicken Sie, um die Löschform aufzunehmen ..."
  2720. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3133 appEditors/AppGerberEditor.py:2221
  2721. msgid "Click to erase ..."
  2722. msgstr "Klicken zum Löschen ..."
  2723. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3162 appEditors/AppGerberEditor.py:2254
  2724. msgid "Done. Eraser tool action completed."
  2725. msgstr "Erledigt. Radiergummi-Aktion abgeschlossen."
  2726. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3212
  2727. msgid "Create Paint geometry ..."
  2728. msgstr "Malen geometrie erstellen ..."
  2729. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3225 appEditors/AppGerberEditor.py:2417
  2730. msgid "Shape transformations ..."
  2731. msgstr "Formtransformationen ..."
  2732. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3281 appGUI/ObjectUI.py:901
  2733. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
  2734. msgid "Geometry Editor"
  2735. msgstr "Geo-Editor"
  2736. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appEditors/AppGerberEditor.py:2495
  2737. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3968 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  2738. #: appGUI/ObjectUI.py:316 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2009
  2739. #: appTools/ToolCutOut.py:2013 appTools/ToolDblSided.py:519
  2740. #: appTools/ToolTransform.py:579
  2741. msgid "Type"
  2742. msgstr "Typ"
  2743. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3557
  2744. msgid "Ring"
  2745. msgstr "Ring"
  2746. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3559
  2747. msgid "Line"
  2748. msgstr "Linie"
  2749. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3561 appGUI/MainGUI.py:1496
  2750. #: appGUI/ObjectUI.py:1615
  2751. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:224
  2752. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:424
  2753. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:309
  2754. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328
  2755. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:290
  2756. #: appTools/ToolDrilling.py:2589 appTools/ToolIsolation.py:3431
  2757. #: appTools/ToolMilling.py:2265 appTools/ToolNCC.py:4349
  2758. #: appTools/ToolPaint.py:3169
  2759. msgid "Polygon"
  2760. msgstr "Polygon"
  2761. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3563
  2762. msgid "Multi-Line"
  2763. msgstr "Mehrzeilig"
  2764. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3565
  2765. msgid "Multi-Polygon"
  2766. msgstr "Multi-Polygon"
  2767. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3572
  2768. msgid "Geo Elem"
  2769. msgstr "Geoelement"
  2770. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4028
  2771. msgid "Grid Snap enabled."
  2772. msgstr "Rasterfang aktiviert."
  2773. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4032
  2774. msgid "Grid Snap disabled."
  2775. msgstr "Rasterfang deaktiviert."
  2776. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4397 appGUI/MainGUI.py:3194
  2777. #: appGUI/MainGUI.py:3240 appGUI/MainGUI.py:3258 appGUI/MainGUI.py:3402
  2778. #: appGUI/MainGUI.py:3441 appGUI/MainGUI.py:3453 appGUI/MainGUI.py:3470
  2779. msgid "Click on target point."
  2780. msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt."
  2781. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4679
  2782. msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
  2783. msgstr "Bearbeiten von MultiGeo Geometry, Werkzeug"
  2784. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4681 appTools/ToolNCC.py:2282
  2785. msgid "with diameter"
  2786. msgstr "mit Durchmesser"
  2787. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4784 appEditors/AppGeoEditor.py:4819
  2788. msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection."
  2789. msgstr ""
  2790. "Eine Auswahl von mindestens 2 Geo-Elementen ist erforderlich, um die "
  2791. "Kreuzung durchzuführen."
  2792. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4905 appEditors/AppGeoEditor.py:5009
  2793. msgid ""
  2794. "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
  2795. "'inside' shape"
  2796. msgstr ""
  2797. "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert. Verwenden Sie den "
  2798. "Pufferinnenraum, um eine Innenform zu erzeugen"
  2799. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4915 appEditors/AppGeoEditor.py:4968
  2800. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5018
  2801. msgid "Nothing selected for buffering."
  2802. msgstr "Nichts ist für die Pufferung ausgewählt."
  2803. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4920 appEditors/AppGeoEditor.py:4972
  2804. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5023
  2805. msgid "Invalid distance for buffering."
  2806. msgstr "Ungültige Entfernung zum Puffern."
  2807. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4944 appEditors/AppGeoEditor.py:5043
  2808. msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
  2809. msgstr ""
  2810. "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen anderen Pufferwert."
  2811. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4955
  2812. msgid "Full buffer geometry created."
  2813. msgstr "Volle Puffergeometrie erstellt."
  2814. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4961
  2815. msgid "Negative buffer value is not accepted."
  2816. msgstr "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert."
  2817. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4992
  2818. msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
  2819. msgstr ""
  2820. "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen kleineren Pufferwert."
  2821. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5002
  2822. msgid "Interior buffer geometry created."
  2823. msgstr "Innere Puffergeometrie erstellt."
  2824. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5053
  2825. msgid "Exterior buffer geometry created."
  2826. msgstr "Außenpuffergeometrie erstellt."
  2827. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5059
  2828. #, python-format
  2829. msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
  2830. msgstr "Konnte nicht Malen. Der Überlappungswert muss kleiner als 100 %% sein."
  2831. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5066
  2832. msgid "Nothing selected for painting."
  2833. msgstr "Nichts zum Malen ausgewählt."
  2834. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5072
  2835. msgid "Invalid value for"
  2836. msgstr "Ungültiger Wert für"
  2837. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5131
  2838. msgid ""
  2839. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  2840. "different method of Paint"
  2841. msgstr ""
  2842. "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern "
  2843. "aus. Oder eine andere Malmethode"
  2844. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5142
  2845. msgid "Paint done."
  2846. msgstr "Malen fertig."
  2847. #: appEditors/AppGerberEditor.py:211
  2848. msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
  2849. msgstr ""
  2850. "Um ein Pad hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in der Aperture "
  2851. "Table aus"
  2852. #: appEditors/AppGerberEditor.py:218 appEditors/AppGerberEditor.py:418
  2853. msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
  2854. msgstr "Die Größe der Blende ist Null. Es muss größer als Null sein."
  2855. #: appEditors/AppGerberEditor.py:371 appEditors/AppGerberEditor.py:684
  2856. msgid ""
  2857. "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
  2858. msgstr ""
  2859. "Inkompatibler Blendentyp. Wählen Sie eine Blende mit dem Typ 'C', 'R' oder "
  2860. "'O'."
  2861. #: appEditors/AppGerberEditor.py:383
  2862. msgid "Done. Adding Pad completed."
  2863. msgstr "Erledigt. Hinzufügen von Pad abgeschlossen."
  2864. #: appEditors/AppGerberEditor.py:410
  2865. msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
  2866. msgstr ""
  2867. "Um ein Pad-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in der "
  2868. "Aperture-Tabelle aus"
  2869. #: appEditors/AppGerberEditor.py:490
  2870. msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
  2871. msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Pad-Kreis-Arrays"
  2872. #: appEditors/AppGerberEditor.py:710
  2873. msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
  2874. msgstr "Zu viele Pad für den ausgewählten Abstandswinkel."
  2875. #: appEditors/AppGerberEditor.py:733
  2876. msgid "Done. Pad Array added."
  2877. msgstr "Erledigt. Pad Array hinzugefügt."
  2878. #: appEditors/AppGerberEditor.py:758
  2879. msgid "Select shape(s) and then click ..."
  2880. msgstr "Wählen Sie die Form (en) aus und klicken Sie dann auf ..."
  2881. #: appEditors/AppGerberEditor.py:770
  2882. msgid "Failed. Nothing selected."
  2883. msgstr "Gescheitert. Nichts ausgewählt."
  2884. #: appEditors/AppGerberEditor.py:786
  2885. msgid ""
  2886. "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
  2887. msgstr ""
  2888. "Gescheitert. Poligonize funktioniert nur bei Geometrien, die zur selben "
  2889. "Apertur gehören."
  2890. #: appEditors/AppGerberEditor.py:840
  2891. msgid "Done. Poligonize completed."
  2892. msgstr "Erledigt. Poligonize abgeschlossen."
  2893. #: appEditors/AppGerberEditor.py:895 appEditors/AppGerberEditor.py:1119
  2894. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1143
  2895. msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
  2896. msgstr "Eckmodus 1: 45 Grad ..."
  2897. #: appEditors/AppGerberEditor.py:907 appEditors/AppGerberEditor.py:1219
  2898. msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
  2899. msgstr ""
  2900. "Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten "
  2901. "Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  2902. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1107 appEditors/AppGerberEditor.py:1140
  2903. msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2904. msgstr "Eckmodus 2: 45 Grad umkehren ..."
  2905. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1110 appEditors/AppGerberEditor.py:1137
  2906. msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
  2907. msgstr "Eckmodus 3: 90 Grad ..."
  2908. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1113 appEditors/AppGerberEditor.py:1134
  2909. msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2910. msgstr "Eckmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..."
  2911. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1116 appEditors/AppGerberEditor.py:1131
  2912. msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
  2913. msgstr "Eckmodus 5: Freiwinkel ..."
  2914. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1193 appEditors/AppGerberEditor.py:1358
  2915. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1397
  2916. msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
  2917. msgstr "Spurmodus 1: 45 Grad ..."
  2918. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:1392
  2919. msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2920. msgstr "Spurmodus 2: 45 Grad umkehren ..."
  2921. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1343 appEditors/AppGerberEditor.py:1387
  2922. msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
  2923. msgstr "Spurmodus 3: 90 Grad ..."
  2924. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1348 appEditors/AppGerberEditor.py:1382
  2925. msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2926. msgstr "Spurmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..."
  2927. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1353 appEditors/AppGerberEditor.py:1377
  2928. msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
  2929. msgstr "Spurmodus 5: Freiwinkel ..."
  2930. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1787
  2931. msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
  2932. msgstr "Skalieren Sie die ausgewählten Gerber-Öffnungen ..."
  2933. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1829
  2934. msgid "Buffer the selected apertures ..."
  2935. msgstr "Die ausgewählten Öffnungen puffern ..."
  2936. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1871
  2937. msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
  2938. msgstr "Markiere Polygonbereiche im bearbeiteten Gerber ..."
  2939. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1937
  2940. msgid "Nothing selected to move"
  2941. msgstr "Nichts zum Bewegen ausgewählt"
  2942. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2062
  2943. msgid "Done. Apertures Move completed."
  2944. msgstr "Erledigt. Öffnungsbewegung abgeschlossen."
  2945. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2144
  2946. msgid "Done. Apertures copied."
  2947. msgstr "Erledigt. Blende kopiert."
  2948. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1527
  2949. #: appGUI/ObjectUI.py:241
  2950. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
  2951. msgid "Gerber Editor"
  2952. msgstr "Gerber-Editor"
  2953. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:281
  2954. #: appObjects/FlatCAMObj.py:492 appTools/ToolProperties.py:162
  2955. msgid "Apertures"
  2956. msgstr "Öffnungen"
  2957. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:283
  2958. msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
  2959. msgstr "Blendentabelle für das Gerberobjekt."
  2960. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  2961. #: appGUI/ObjectUI.py:316
  2962. msgid "Code"
  2963. msgstr "Code"
  2964. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  2965. #: appGUI/ObjectUI.py:316
  2966. msgid "Dim"
  2967. msgstr "Maße"
  2968. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:320
  2969. msgid "Index"
  2970. msgstr "Index"
  2971. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2502 appEditors/AppGerberEditor.py:2531
  2972. #: appGUI/ObjectUI.py:322
  2973. msgid "Aperture Code"
  2974. msgstr "Öffnungscode"
  2975. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:324
  2976. msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
  2977. msgstr "Öffnungsart: kreisförmig, rechteckig, Makros usw"
  2978. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:326
  2979. msgid "Aperture Size:"
  2980. msgstr "Öffnungsgröße:"
  2981. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:328
  2982. msgid ""
  2983. "Aperture Dimensions:\n"
  2984. " - (width, height) for R, O type.\n"
  2985. " - (dia, nVertices) for P type"
  2986. msgstr ""
  2987. "Blendenmaße:\n"
  2988. "  - (Breite, Höhe) für R, O-Typ.\n"
  2989. "  - (dia, nVertices) für P-Typ"
  2990. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2532
  2991. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
  2992. msgid "Code for the new aperture"
  2993. msgstr "Code für die neue Blende"
  2994. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2541
  2995. msgid "Aperture Size"
  2996. msgstr "Öffnungsgröße"
  2997. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2543
  2998. msgid ""
  2999. "Size for the new aperture.\n"
  3000. "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
  3001. "this value is automatically\n"
  3002. "calculated as:\n"
  3003. "sqrt(width**2 + height**2)"
  3004. msgstr ""
  3005. "Größe für die neue Blende.\n"
  3006. "Wenn der Blendentyp 'R' oder 'O' ist, dann\n"
  3007. "Dieser Wert wird automatisch übernommen\n"
  3008. "berechnet als:\n"
  3009. "Quadrat (Breite ** 2 + Höhe ** 2)"
  3010. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2557
  3011. msgid "Aperture Type"
  3012. msgstr "Blendentyp"
  3013. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2559
  3014. msgid ""
  3015. "Select the type of new aperture. Can be:\n"
  3016. "C = circular\n"
  3017. "R = rectangular\n"
  3018. "O = oblong"
  3019. msgstr ""
  3020. "Wählen Sie den Typ der neuen Blende. Kann sein:\n"
  3021. "C = kreisförmig\n"
  3022. "R = rechteckig\n"
  3023. "O = länglich"
  3024. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2570
  3025. msgid "Aperture Dim"
  3026. msgstr "Öffnungsmaße"
  3027. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2572
  3028. msgid ""
  3029. "Dimensions for the new aperture.\n"
  3030. "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
  3031. "The format is (width, height)"
  3032. msgstr ""
  3033. "Abmessungen für die neue Blende.\n"
  3034. "Aktiv nur für rechteckige Öffnungen (Typ R).\n"
  3035. "Das Format ist (Breite, Höhe)"
  3036. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2581
  3037. msgid "Add/Delete Aperture"
  3038. msgstr "Blende hinzufügen / löschen"
  3039. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2583
  3040. msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
  3041. msgstr "Eine Blende in der Blendentabelle hinzufügen / löschen"
  3042. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2592
  3043. msgid "Add a new aperture to the aperture list."
  3044. msgstr "Fügen Sie der Blendenliste eine neue Blende hinzu."
  3045. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2595 appEditors/AppGerberEditor.py:2743
  3046. #: appGUI/MainGUI.py:757 appGUI/MainGUI.py:876 appGUI/MainGUI.py:1093
  3047. #: appGUI/MainGUI.py:1577 appGUI/MainGUI.py:2034 appGUI/MainGUI.py:2247
  3048. #: appGUI/MainGUI.py:4683 appGUI/ObjectUI.py:1132
  3049. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:561 appTools/ToolIsolation.py:70
  3050. #: appTools/ToolIsolation.py:3150 appTools/ToolNCC.py:69
  3051. #: appTools/ToolNCC.py:4024 appTools/ToolPaint.py:143
  3052. #: appTools/ToolPaint.py:2926 appTools/ToolSolderPaste.py:163
  3053. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1209 app_Main.py:6123
  3054. msgid "Delete"
  3055. msgstr "Löschen"
  3056. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2597
  3057. msgid "Delete a aperture in the aperture list"
  3058. msgstr "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste"
  3059. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2614
  3060. msgid "Buffer Aperture"
  3061. msgstr "Pufferblende"
  3062. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2616
  3063. msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
  3064. msgstr "Puffern Sie eine Blende in der Blendenliste"
  3065. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2629
  3066. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
  3067. msgid "Buffer distance"
  3068. msgstr "Pufferabstand"
  3069. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2630
  3070. msgid "Buffer corner"
  3071. msgstr "Pufferecke"
  3072. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2632
  3073. msgid ""
  3074. "There are 3 types of corners:\n"
  3075. " - 'Round': the corner is rounded.\n"
  3076. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
  3077. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  3078. "meeting in the corner"
  3079. msgstr ""
  3080. "Es gibt 3 Arten von Ecken:\n"
  3081. "- 'Kreis': Die Ecke ist abgerundet.\n"
  3082. "- 'Quadrat:' Die Ecke wird in einem spitzen Winkel getroffen.\n"
  3083. "- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der "
  3084. "Ecke treffen, direkt verbindet"
  3085. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2662
  3086. msgid "Scale Aperture"
  3087. msgstr "Skalenöffnung"
  3088. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2664
  3089. msgid "Scale a aperture in the aperture list"
  3090. msgstr "Skalieren Sie eine Blende in der Blendenliste"
  3091. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2672
  3092. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
  3093. msgid "Scale factor"
  3094. msgstr "Skalierungsfaktor"
  3095. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2674
  3096. msgid ""
  3097. "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
  3098. "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
  3099. msgstr ""
  3100. "Der Faktor, um den die ausgewählte Blende skaliert werden soll.\n"
  3101. "Die Werte können zwischen 0,0000 und 999,9999 liegen"
  3102. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2702
  3103. msgid "Mark polygons"
  3104. msgstr "Polygone markieren"
  3105. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2704
  3106. msgid "Mark the polygon areas."
  3107. msgstr "Markieren Sie die Polygonbereiche."
  3108. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2712
  3109. msgid "Area UPPER threshold"
  3110. msgstr "Flächenobergrenze"
  3111. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2714
  3112. msgid ""
  3113. "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
  3114. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3115. msgstr ""
  3116. "Der Schwellenwert, alle Bereiche, die darunter liegen, sind markiert.\n"
  3117. "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben"
  3118. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2721
  3119. msgid "Area LOWER threshold"
  3120. msgstr "Bereichsuntergrenze"
  3121. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2723
  3122. msgid ""
  3123. "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
  3124. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3125. msgstr ""
  3126. "Mit dem Schwellwert sind alle Bereiche gekennzeichnet, die darüber "
  3127. "hinausgehen.\n"
  3128. "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben"
  3129. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2737
  3130. msgid "Mark"
  3131. msgstr "Kennzeichen"
  3132. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2739
  3133. msgid "Mark the polygons that fit within limits."
  3134. msgstr "Markieren Sie die Polygone, die in Grenzen passen."
  3135. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2745
  3136. msgid "Delete all the marked polygons."
  3137. msgstr "Löschen Sie alle markierten Polygone."
  3138. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2751
  3139. msgid "Clear all the markings."
  3140. msgstr "Alle Markierungen entfernen."
  3141. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1065
  3142. #: appGUI/MainGUI.py:2220 appGUI/MainGUI.py:4680
  3143. msgid "Add Pad Array"
  3144. msgstr "Pad-Array hinzufügen"
  3145. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2773
  3146. msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
  3147. msgstr "Hinzufügen eines Arrays von Pads (lineares oder kreisförmiges Array)"
  3148. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2779
  3149. msgid ""
  3150. "Select the type of pads array to create.\n"
  3151. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  3152. msgstr ""
  3153. "Wählen Sie den zu erstellenden Pad-Array-Typ aus.\n"
  3154. "Es kann lineares X (Y) oder rund sein"
  3155. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2790
  3156. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
  3157. msgid "Nr of pads"
  3158. msgstr "Anzahl der Pads"
  3159. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2792
  3160. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
  3161. msgid "Specify how many pads to be in the array."
  3162. msgstr "Geben Sie an, wie viele Pads sich im Array befinden sollen."
  3163. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2841
  3164. msgid ""
  3165. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  3166. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  3167. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  3168. "Max value is: 360.00 degrees."
  3169. msgstr ""
  3170. "Winkel, bei dem das lineare Array platziert wird.\n"
  3171. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  3172. "Der Mindestwert beträgt -359,99 Grad.\n"
  3173. "Maximalwert ist: 360.00 Grad."
  3174. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3352 appEditors/AppGerberEditor.py:3356
  3175. msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3176. msgstr ""
  3177. "Blendencodewert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  3178. "Sie es erneut."
  3179. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3392
  3180. msgid ""
  3181. "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
  3182. "(width, height) and retry."
  3183. msgstr ""
  3184. "Wert für Blendenmaße fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es im Format "
  3185. "(Breite, Höhe) hinzu und versuchen Sie es erneut."
  3186. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3405
  3187. msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3188. msgstr ""
  3189. "Der Wert für die Blendengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie es "
  3190. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  3191. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3416
  3192. msgid "Aperture already in the aperture table."
  3193. msgstr "Blende bereits in der Blendentabelle."
  3194. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3423
  3195. msgid "Added new aperture with code"
  3196. msgstr "Neue Blende mit Code hinzugefügt"
  3197. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3455
  3198. msgid " Select an aperture in Aperture Table"
  3199. msgstr " Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus"
  3200. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3463
  3201. msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
  3202. msgstr "Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus -->"
  3203. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3477
  3204. msgid "Deleted aperture with code"
  3205. msgstr "Blende mit Code gelöscht"
  3206. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3545
  3207. msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
  3208. msgstr "Bemaßungen benötigen zwei durch Komma getrennte Gleitkommawerte."
  3209. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3554
  3210. msgid "Dimensions edited."
  3211. msgstr "Abmessungen bearbeitet."
  3212. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4083
  3213. msgid "Loading Gerber into Editor"
  3214. msgstr "Gerber File wird in den Editor geladen"
  3215. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4211
  3216. msgid "Setting up the UI"
  3217. msgstr "UI wird initialisiert"
  3218. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4212
  3219. msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
  3220. msgstr "Geometrie hinzufügen fertig. Vorbereiten der GUI"
  3221. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4221
  3222. msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
  3223. msgstr "Gerber-Objekte wurde in den Editor geladen."
  3224. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4362
  3225. msgid ""
  3226. "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
  3227. msgstr ""
  3228. "Die Datei enthält keine Aperture-Definitionen. Abbruch der Gerber-Erstellung."
  3229. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4364 appObjects/AppObject.py:164
  3230. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1917 appParsers/ParseExcellon.py:972
  3231. #: appTools/ToolPcbWizard.py:318 app_Main.py:9004 app_Main.py:9064
  3232. #: app_Main.py:9195 app_Main.py:9260 app_Main.py:9816
  3233. msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
  3234. msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  3235. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4372
  3236. msgid "Creating Gerber."
  3237. msgstr "Gerber erstellen."
  3238. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4384
  3239. msgid "Done. Gerber editing finished."
  3240. msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet."
  3241. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4400
  3242. msgid "Cancelled. No aperture is selected"
  3243. msgstr "Abgebrochen. Es ist keine Blende ausgewählt"
  3244. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4555 app_Main.py:6456
  3245. msgid "Coordinates copied to clipboard."
  3246. msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
  3247. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5002
  3248. msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
  3249. msgstr "Gescheitert. Es ist keine Aperturgeometrie ausgewählt."
  3250. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5011 appEditors/AppGerberEditor.py:5282
  3251. msgid "Done. Apertures geometry deleted."
  3252. msgstr "Fertig. Blendengeometrie gelöscht."
  3253. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5154
  3254. msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
  3255. msgstr ""
  3256. "Keine Blende zum Puffern Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen Sie "
  3257. "es erneut."
  3258. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5166 appTools/ToolCutOut.py:772
  3259. #: appTools/ToolCutOut.py:895 appTools/ToolCutOut.py:1118
  3260. #: appTools/ToolCutOut.py:1264 camlib.py:4899 camlib.py:5663
  3261. msgid "Failed."
  3262. msgstr "Gescheitert."
  3263. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5185
  3264. msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3265. msgstr ""
  3266. "Der Skalierungsfaktor ist nicht vorhanden oder das Format ist falsch. Fügen "
  3267. "Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  3268. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5217
  3269. msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
  3270. msgstr ""
  3271. "Keine zu skalierende Blende Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen "
  3272. "Sie es erneut."
  3273. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5233
  3274. msgid "Done. Scale Tool completed."
  3275. msgstr "Erledigt. Skalierungswerkzeug abgeschlossen."
  3276. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5271
  3277. msgid "Polygons marked."
  3278. msgstr "Polygone markiert."
  3279. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5274
  3280. msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
  3281. msgstr "Es wurden keine Polygone markiert. Keiner passt in die Grenzen."
  3282. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6002
  3283. msgid "Rotation action was not executed."
  3284. msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt."
  3285. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6044 app_Main.py:5879 app_Main.py:5927
  3286. msgid "Flip action was not executed."
  3287. msgstr "Flip-Aktion wurde nicht ausgeführt."
  3288. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6084
  3289. msgid "Skew action was not executed."
  3290. msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt."
  3291. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6123
  3292. msgid "Scale action was not executed."
  3293. msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt."
  3294. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6167
  3295. msgid "Offset action was not executed."
  3296. msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt."
  3297. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6253
  3298. msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
  3299. msgstr "Geometrieform-Versatz Y abgebrochen"
  3300. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6268
  3301. msgid "Geometry shape skew X cancelled"
  3302. msgstr "Geometrieformverzerren X abgebrochen"
  3303. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6283
  3304. msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
  3305. msgstr "Geometrieformverzerren Y abgebrochen"
  3306. #: appEditors/AppTextEditor.py:75
  3307. msgid "Print Preview"
  3308. msgstr "Druckvorschau"
  3309. #: appEditors/AppTextEditor.py:77
  3310. msgid "Open a OS standard Preview Print window."
  3311. msgstr ""
  3312. "Öffnen Sie ein Standardfenster für die Druckvorschau des Betriebssystems."
  3313. #: appEditors/AppTextEditor.py:80
  3314. msgid "Print Code"
  3315. msgstr "Code drucken"
  3316. #: appEditors/AppTextEditor.py:82
  3317. msgid "Open a OS standard Print window."
  3318. msgstr "Öffnen Sie ein Betriebssystem-Standard-Druckfenster."
  3319. #: appEditors/AppTextEditor.py:85
  3320. msgid "Find in Code"
  3321. msgstr "Im Code suchen"
  3322. #: appEditors/AppTextEditor.py:87
  3323. msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
  3324. msgstr "Sucht und hebt die Zeichenfolge im Feld Suchen gelb hervor."
  3325. #: appEditors/AppTextEditor.py:91
  3326. msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
  3327. msgstr ""
  3328. "Suchfeld. Geben Sie hier die Zeichenfolgen ein, nach denen im Text gesucht "
  3329. "werden soll."
  3330. #: appEditors/AppTextEditor.py:93
  3331. msgid "Replace With"
  3332. msgstr "Ersetzen mit"
  3333. #: appEditors/AppTextEditor.py:95
  3334. msgid ""
  3335. "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
  3336. msgstr ""
  3337. "Ersetzt die Zeichenfolge aus dem Feld Suchen durch die Zeichenfolge aus dem "
  3338. "Feld Ersetzen."
  3339. #: appEditors/AppTextEditor.py:99
  3340. msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
  3341. msgstr ""
  3342. "Zeichenfolge, die die Zeichenfolge im Feld Suchen im gesamten Text ersetzt."
  3343. #: appEditors/AppTextEditor.py:101 appGUI/GUIElements.py:3508
  3344. #: appGUI/ObjectUI.py:1864 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:61
  3345. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  3346. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  3347. #: appTools/ToolIsolation.py:808 appTools/ToolIsolation.py:1433
  3348. #: appTools/ToolIsolation.py:3378 appTools/ToolPaint.py:1035
  3349. #: appTools/ToolPaint.py:3127 defaults.py:420 defaults.py:508
  3350. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:162
  3351. msgid "All"
  3352. msgstr "Alles"
  3353. #: appEditors/AppTextEditor.py:102
  3354. msgid ""
  3355. "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
  3356. "with the text in the 'Replace' box.."
  3357. msgstr ""
  3358. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Instanzen im Feld \"Suchen\" "
  3359. "ersetzt\n"
  3360. "mit dem Text im Feld \"Ersetzen\" .."
  3361. #: appEditors/AppTextEditor.py:105
  3362. msgid "Copy All"
  3363. msgstr "Kopiere alles"
  3364. #: appEditors/AppTextEditor.py:107
  3365. msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
  3366. msgstr "Kopiert den gesamten Text im Code-Editor in die Zwischenablage."
  3367. #: appEditors/AppTextEditor.py:112
  3368. #, fuzzy
  3369. #| msgid "Save changes"
  3370. msgid "Save changes internally."
  3371. msgstr "Änderungen speichern"
  3372. #: appEditors/AppTextEditor.py:115
  3373. msgid "Open Code"
  3374. msgstr "Code öffnen"
  3375. #: appEditors/AppTextEditor.py:117
  3376. msgid "Will open a text file in the editor."
  3377. msgstr "Öffnet eine Textdatei im Editor."
  3378. #: appEditors/AppTextEditor.py:120
  3379. msgid "Save Code"
  3380. msgstr "Code speichern"
  3381. #: appEditors/AppTextEditor.py:122
  3382. msgid "Will save the text in the editor into a file."
  3383. msgstr "Speichert den Text im Editor in einer Datei."
  3384. #: appEditors/AppTextEditor.py:125
  3385. msgid "Run Code"
  3386. msgstr "Code ausführen"
  3387. #: appEditors/AppTextEditor.py:126
  3388. msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
  3389. msgstr "Führt die in der Textdatei enthaltenen TCL-Befehle nacheinander aus."
  3390. #: appEditors/AppTextEditor.py:220 appEditors/appGCodeEditor.py:602
  3391. msgid "Open file"
  3392. msgstr "Datei öffnen"
  3393. #: appEditors/AppTextEditor.py:251 appEditors/AppTextEditor.py:256
  3394. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1646 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1651
  3395. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1836 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1841
  3396. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1914 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1919
  3397. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1063 app_Main.py:7038 app_Main.py:7043
  3398. msgid "Export Code ..."
  3399. msgstr "Code exportieren ..."
  3400. #: appEditors/AppTextEditor.py:310 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1668
  3401. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1858 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2307
  3402. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1093
  3403. msgid "No such file or directory"
  3404. msgstr "Keine solche Datei oder Ordner"
  3405. #: appEditors/AppTextEditor.py:322 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2321
  3406. msgid "Saved to"
  3407. msgstr "Gespeichert in"
  3408. #: appEditors/AppTextEditor.py:370
  3409. #, fuzzy
  3410. #| msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
  3411. msgid "Content copied to clipboard ..."
  3412. msgstr "Code Editor Inhalt in die Zwischenablage kopiert ..."
  3413. #: appEditors/appGCodeEditor.py:66 app_Main.py:7899
  3414. msgid "Code Editor"
  3415. msgstr "Code-Editor"
  3416. #: appEditors/appGCodeEditor.py:143 appEditors/appGCodeEditor.py:235
  3417. #, fuzzy
  3418. #| msgid "View GCode"
  3419. msgid "All GCode"
  3420. msgstr "GCode anzeigen"
  3421. #: appEditors/appGCodeEditor.py:149 appEditors/appGCodeEditor.py:241
  3422. #, fuzzy
  3423. #| msgid "Save GCode"
  3424. msgid "Header GCode"
  3425. msgstr "Speichern Sie GCode"
  3426. #: appEditors/appGCodeEditor.py:155 appEditors/appGCodeEditor.py:247
  3427. #, fuzzy
  3428. #| msgid "Starting G-Code"
  3429. msgid "Start GCode"
  3430. msgstr "G-Code starten"
  3431. #: appEditors/appGCodeEditor.py:577 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2012
  3432. #: appTools/ToolCalibration.py:447
  3433. msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  3434. msgstr "Maschinencode in den Code-Editor geladen"
  3435. #: appEditors/appGCodeEditor.py:667 appGUI/ObjectUI.py:1884
  3436. #, fuzzy
  3437. #| msgid "Code Editor"
  3438. msgid "GCode Editor"
  3439. msgstr "Code-Editor"
  3440. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appEditors/appGCodeEditor.py:703
  3441. #: appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2009 appGUI/ObjectUI.py:2019
  3442. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138
  3443. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1320
  3444. msgid "Dia"
  3445. msgstr "Durchm"
  3446. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appGUI/ObjectUI.py:999
  3447. #: appGUI/ObjectUI.py:2009 appTools/ToolIsolation.py:3022
  3448. #: appTools/ToolNCC.py:3885 appTools/ToolPaint.py:2813
  3449. msgid "TT"
  3450. msgstr "TT"
  3451. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:666
  3452. #: appGUI/ObjectUI.py:2019
  3453. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
  3454. #: appObjects/FlatCAMObj.py:499 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3455. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1769
  3456. #: appTools/ToolProperties.py:169
  3457. msgid "Drills"
  3458. msgstr "Bohrer"
  3459. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:666
  3460. #: appGUI/ObjectUI.py:2019
  3461. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
  3462. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
  3463. #: appObjects/FlatCAMObj.py:501 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3464. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1770
  3465. #: appTools/ToolProperties.py:171
  3466. msgid "Slots"
  3467. msgstr "Schlüssel"
  3468. #: appEditors/appGCodeEditor.py:712 appEditors/appGCodeEditor.py:734
  3469. msgid "CNC Code Snippet"
  3470. msgstr ""
  3471. #: appEditors/appGCodeEditor.py:714 appEditors/appGCodeEditor.py:736
  3472. msgid "Code snippet defined in Preferences."
  3473. msgstr ""
  3474. #: appEditors/appGCodeEditor.py:720 appEditors/appGCodeEditor.py:742
  3475. #, fuzzy
  3476. #| msgid ""
  3477. #| "Type here any G-Code commands you would\n"
  3478. #| "like to add at the beginning of the G-Code file."
  3479. msgid ""
  3480. "Type here any G-Code commands you would\n"
  3481. "like to insert at the cursor location."
  3482. msgstr ""
  3483. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  3484. "die Sie am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten."
  3485. #: appEditors/appGCodeEditor.py:726 appEditors/appGCodeEditor.py:748
  3486. #, fuzzy
  3487. #| msgid "Insert QRCode"
  3488. msgid "Insert Code"
  3489. msgstr "QRCode einfügen"
  3490. #: appEditors/appGCodeEditor.py:729 appEditors/appGCodeEditor.py:751
  3491. msgid "Insert the code above at the cursor location."
  3492. msgstr ""
  3493. #: appGUI/GUIElements.py:2959
  3494. msgid ""
  3495. "The reference can be:\n"
  3496. "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
  3497. "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
  3498. msgstr ""
  3499. "Die Referenz kann sein:\n"
  3500. "- Absolut -> Der Bezugspunkt ist Punkt (0,0)\n"
  3501. "- Relativ -> Der Referenzpunkt ist die Mausposition vor dem Sprung"
  3502. #: appGUI/GUIElements.py:2964
  3503. msgid "Abs"
  3504. msgstr "Abs"
  3505. #: appGUI/GUIElements.py:2965
  3506. msgid "Relative"
  3507. msgstr "Relativ"
  3508. #: appGUI/GUIElements.py:2975
  3509. msgid "Location"
  3510. msgstr "Ort"
  3511. #: appGUI/GUIElements.py:2977
  3512. msgid ""
  3513. "The Location value is a tuple (x,y).\n"
  3514. "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
  3515. "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
  3516. "from the current mouse location point."
  3517. msgstr ""
  3518. "Der Standortwert ist ein Tupel (x, y).\n"
  3519. "Wenn die Referenz Absolut ist, befindet sich der Sprung an der Position (x, "
  3520. "y).\n"
  3521. "Wenn die Referenz relativ ist, befindet sich der Sprung in der Entfernung "
  3522. "(x, y)\n"
  3523. "vom aktuellen Mausstandort aus."
  3524. #: appGUI/GUIElements.py:3017
  3525. msgid "Save Log"
  3526. msgstr "Protokoll speichern"
  3527. #: appGUI/GUIElements.py:3027 app_Main.py:2803 app_Main.py:3175
  3528. #: app_Main.py:3348
  3529. msgid "Close"
  3530. msgstr "Schließen"
  3531. #: appGUI/GUIElements.py:3036 appTools/ToolShell.py:296
  3532. msgid "Type >help< to get started"
  3533. msgstr "Geben Sie> help <ein, um zu beginnen"
  3534. #: appGUI/GUIElements.py:3403 appGUI/GUIElements.py:3420
  3535. #, fuzzy
  3536. #| msgid "Toggle the axis"
  3537. msgid "Jog the Y axis."
  3538. msgstr "Achse umschalten"
  3539. #: appGUI/GUIElements.py:3411
  3540. #, fuzzy
  3541. #| msgid "Move to Origin"
  3542. msgid "Move to Origin."
  3543. msgstr "Zum Ursprung wechseln"
  3544. #: appGUI/GUIElements.py:3428 appGUI/GUIElements.py:3436
  3545. #, fuzzy
  3546. #| msgid "Toggle the axis"
  3547. msgid "Jog the X axis."
  3548. msgstr "Achse umschalten"
  3549. #: appGUI/GUIElements.py:3446 appGUI/GUIElements.py:3456
  3550. #, fuzzy
  3551. #| msgid "Toggle the axis"
  3552. msgid "Jog the Z axis."
  3553. msgstr "Achse umschalten"
  3554. #: appGUI/GUIElements.py:3482
  3555. msgid "Zero the CNC X axes at current position."
  3556. msgstr ""
  3557. #: appGUI/GUIElements.py:3490
  3558. msgid "Zero the CNC Y axes at current position."
  3559. msgstr ""
  3560. #: appGUI/GUIElements.py:3495
  3561. #, fuzzy
  3562. #| msgid "LZ"
  3563. msgid "Z"
  3564. msgstr "LZ"
  3565. #: appGUI/GUIElements.py:3498
  3566. msgid "Zero the CNC Z axes at current position."
  3567. msgstr ""
  3568. #: appGUI/GUIElements.py:3502
  3569. msgid "Do Home"
  3570. msgstr ""
  3571. #: appGUI/GUIElements.py:3504
  3572. msgid "Perform a homing cycle on all axis."
  3573. msgstr ""
  3574. #: appGUI/GUIElements.py:3512
  3575. msgid "Zero all CNC axes at current position."
  3576. msgstr ""
  3577. #: appGUI/GUIElements.py:3667 appGUI/GUIElements.py:3676
  3578. msgid "Idle."
  3579. msgstr "Untätig."
  3580. #: appGUI/GUIElements.py:3709
  3581. msgid "Application started ..."
  3582. msgstr "Bewerbung gestartet ..."
  3583. #: appGUI/GUIElements.py:3710
  3584. msgid "Hello!"
  3585. msgstr "Hello!"
  3586. #: appGUI/GUIElements.py:3757 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:918
  3587. #: appGUI/MainGUI.py:2073
  3588. msgid "Run Script ..."
  3589. msgstr "Skript ausführen ..."
  3590. #: appGUI/GUIElements.py:3759 appGUI/MainGUI.py:192
  3591. msgid ""
  3592. "Will run the opened Tcl Script thus\n"
  3593. "enabling the automation of certain\n"
  3594. "functions of FlatCAM."
  3595. msgstr ""
  3596. "Das geöffnete Tcl-Skript wird ausgeführt.\n"
  3597. "Ermöglichung der Automatisierung bestimmter\n"
  3598. "Funktionen von FlatCAM."
  3599. #: appGUI/GUIElements.py:3768 appGUI/MainGUI.py:118
  3600. #: appTools/ToolPcbWizard.py:390 appTools/ToolPcbWizard.py:397
  3601. msgid "Open"
  3602. msgstr "Öffnen"
  3603. #: appGUI/GUIElements.py:3772 appGUI/MainGUI.py:123
  3604. msgid "Open Project ..."
  3605. msgstr "Offenes Projekt ..."
  3606. #: appGUI/GUIElements.py:3778
  3607. msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  3608. msgstr "&Gerber öffnen...\\STRG+G"
  3609. #: appGUI/GUIElements.py:3783
  3610. msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  3611. msgstr "&Excellon öffnen...\\STRG+E"
  3612. #: appGUI/GUIElements.py:3788
  3613. msgid "Open G-&Code ..."
  3614. msgstr "G-&Code öffnen..."
  3615. #: appGUI/GUIElements.py:3798 appGUI/MainGUI.py:309
  3616. msgid "Exit"
  3617. msgstr "Ausgang"
  3618. #: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1457
  3619. msgid "Toggle Panel"
  3620. msgstr "Panel umschalten"
  3621. #: appGUI/MainGUI.py:79
  3622. msgid "File"
  3623. msgstr "Datei"
  3624. #: appGUI/MainGUI.py:84
  3625. #, fuzzy
  3626. #| msgid "&New Project ...\tCtrl+N"
  3627. msgid "New Project ...\tCtrl+N"
  3628. msgstr "&Neues Projekt ...\\STRG+N"
  3629. #: appGUI/MainGUI.py:86
  3630. msgid "Will create a new, blank project"
  3631. msgstr "Erzeugt ein neues leeres Projekt"
  3632. #: appGUI/MainGUI.py:91 appGUI/MainGUI.py:1461 appGUI/ObjectUI.py:2342
  3633. msgid "New"
  3634. msgstr "Neu"
  3635. #: appGUI/MainGUI.py:95
  3636. msgid "Geometry\tN"
  3637. msgstr "Geometrie\tN"
  3638. #: appGUI/MainGUI.py:97
  3639. msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
  3640. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Geometrieobjekt."
  3641. #: appGUI/MainGUI.py:100
  3642. msgid "Gerber\tB"
  3643. msgstr "Gerber\tB"
  3644. #: appGUI/MainGUI.py:102
  3645. msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
  3646. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Gerber-Objekt."
  3647. #: appGUI/MainGUI.py:105
  3648. msgid "Excellon\tL"
  3649. msgstr "Excellon\tL"
  3650. #: appGUI/MainGUI.py:107
  3651. msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
  3652. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Excellon-Objekt."
  3653. #: appGUI/MainGUI.py:112
  3654. msgid "Document\tD"
  3655. msgstr "Dokumentieren\tD"
  3656. #: appGUI/MainGUI.py:114
  3657. msgid "Will create a new, empty Document Object."
  3658. msgstr "Erstellt ein neues, leeres Dokumentobjekt."
  3659. #: appGUI/MainGUI.py:129
  3660. #, fuzzy
  3661. #| msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  3662. msgid "Open Gerber ...\tCtrl+G"
  3663. msgstr "&Gerber öffnen...\\STRG+G"
  3664. #: appGUI/MainGUI.py:134
  3665. #, fuzzy
  3666. #| msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  3667. msgid "Open Excellon ...\tCtrl+E"
  3668. msgstr "&Excellon öffnen...\\STRG+E"
  3669. #: appGUI/MainGUI.py:139
  3670. #, fuzzy
  3671. #| msgid "Open G-&Code ..."
  3672. msgid "Open G-Code ..."
  3673. msgstr "G-&Code öffnen..."
  3674. #: appGUI/MainGUI.py:146
  3675. msgid "Open Config ..."
  3676. msgstr "Config öffnen..."
  3677. #: appGUI/MainGUI.py:151
  3678. msgid "Recent projects"
  3679. msgstr "Letzte Projekte"
  3680. #: appGUI/MainGUI.py:153
  3681. msgid "Recent files"
  3682. msgstr "Neueste Dateien"
  3683. #: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:759 appGUI/MainGUI.py:1430
  3684. msgid "Save"
  3685. msgstr "Speichern"
  3686. #: appGUI/MainGUI.py:160
  3687. #, fuzzy
  3688. #| msgid "&Save Project ...\tCtrl+S"
  3689. msgid "Save Project ...\tCtrl+S"
  3690. msgstr "Projekt speichern ...\\STRG+S"
  3691. #: appGUI/MainGUI.py:165
  3692. #, fuzzy
  3693. #| msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S"
  3694. msgid "Save Project As ...\tCtrl+Shift+S"
  3695. msgstr "Projekt speichern als ...\\STRG+Shift+S"
  3696. #: appGUI/MainGUI.py:180
  3697. msgid "Scripting"
  3698. msgstr "Scripting"
  3699. #: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:2069
  3700. msgid "New Script ..."
  3701. msgstr "Neues Skript ..."
  3702. #: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:916 appGUI/MainGUI.py:2071
  3703. msgid "Open Script ..."
  3704. msgstr "Skript öffnen ..."
  3705. #: appGUI/MainGUI.py:188
  3706. msgid "Open Example ..."
  3707. msgstr "Beispiel öffnen ..."
  3708. #: appGUI/MainGUI.py:207
  3709. msgid "Import"
  3710. msgstr "Importieren"
  3711. #: appGUI/MainGUI.py:209
  3712. #, fuzzy
  3713. #| msgid "&SVG as Geometry Object ..."
  3714. msgid "SVG as Geometry Object ..."
  3715. msgstr "&SVG als Geometrieobjekt ..."
  3716. #: appGUI/MainGUI.py:212
  3717. #, fuzzy
  3718. #| msgid "&SVG as Gerber Object ..."
  3719. msgid "SVG as Gerber Object ..."
  3720. msgstr "&SVG als Gerberobjekt ..."
  3721. #: appGUI/MainGUI.py:217
  3722. #, fuzzy
  3723. #| msgid "&DXF as Geometry Object ..."
  3724. msgid "DXF as Geometry Object ..."
  3725. msgstr "&DXF als Geometrieobjekt ..."
  3726. #: appGUI/MainGUI.py:220
  3727. #, fuzzy
  3728. #| msgid "&DXF as Gerber Object ..."
  3729. msgid "DXF as Gerber Object ..."
  3730. msgstr "&DXF als Gerberobjekt ..."
  3731. #: appGUI/MainGUI.py:224
  3732. msgid "HPGL2 as Geometry Object ..."
  3733. msgstr "HPGL2 als Geometrieobjekt ..."
  3734. #: appGUI/MainGUI.py:230
  3735. msgid "Export"
  3736. msgstr "Exportieren"
  3737. #: appGUI/MainGUI.py:234
  3738. #, fuzzy
  3739. #| msgid "Export &SVG ..."
  3740. msgid "Export SVG ..."
  3741. msgstr "SVG exportieren ..."
  3742. #: appGUI/MainGUI.py:238
  3743. msgid "Export DXF ..."
  3744. msgstr "DXF exportieren ..."
  3745. #: appGUI/MainGUI.py:244
  3746. #, fuzzy
  3747. #| msgid "Export &PNG ..."
  3748. msgid "Export PNG ..."
  3749. msgstr "PNG exportieren ..."
  3750. #: appGUI/MainGUI.py:246
  3751. msgid ""
  3752. "Will export an image in PNG format,\n"
  3753. "the saved image will contain the visual \n"
  3754. "information currently in FlatCAM Plot Area."
  3755. msgstr ""
  3756. "Exportiert ein Bild im PNG-Format,\n"
  3757. "Das gespeicherte Bild enthält die\n"
  3758. "Bildinformationen des FlatCAM-Plotbereiches."
  3759. #: appGUI/MainGUI.py:255
  3760. #, fuzzy
  3761. #| msgid "Export &Excellon ..."
  3762. msgid "Export Excellon ..."
  3763. msgstr "Excellon exportieren ..."
  3764. #: appGUI/MainGUI.py:257
  3765. msgid ""
  3766. "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
  3767. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3768. "are set in Preferences -> Excellon Export."
  3769. msgstr ""
  3770. "Exportieren Exportiert ein Excellon-Objekt als Excellon-Datei.\n"
  3771. "Das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n"
  3772. "werden in den Einstellungen -> Excellon Export.Excellon eingestellt ..."
  3773. #: appGUI/MainGUI.py:264
  3774. #, fuzzy
  3775. #| msgid "Export &Gerber ..."
  3776. msgid "Export Gerber ..."
  3777. msgstr "Gerber exportieren ..."
  3778. #: appGUI/MainGUI.py:266
  3779. msgid ""
  3780. "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
  3781. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3782. "are set in Preferences -> Gerber Export."
  3783. msgstr ""
  3784. "Exportiert ein Gerber-Objekt als Gerber-Datei.\n"
  3785. "das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n"
  3786. "werden in den Einstellungen -> Gerber Export eingestellt."
  3787. #: appGUI/MainGUI.py:276
  3788. msgid "Backup"
  3789. msgstr "Sicherungskopie"
  3790. #: appGUI/MainGUI.py:281
  3791. msgid "Import Preferences from file ..."
  3792. msgstr "Einstellungen aus Datei importieren ..."
  3793. #: appGUI/MainGUI.py:287
  3794. msgid "Export Preferences to file ..."
  3795. msgstr "Einstellungen in Datei exportieren ..."
  3796. #: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1173
  3797. msgid "Save Preferences"
  3798. msgstr "Einstellungen speichern"
  3799. #: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4270
  3800. msgid "Print (PDF)"
  3801. msgstr "Drucken (PDF)"
  3802. #: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:753 appGUI/MainGUI.py:1579
  3803. msgid "Edit"
  3804. msgstr "Bearbeiten"
  3805. #: appGUI/MainGUI.py:321
  3806. msgid "Edit Object\tE"
  3807. msgstr "Objekt bearbeiten\tE"
  3808. #: appGUI/MainGUI.py:323
  3809. msgid "Close Editor\tCtrl+S"
  3810. msgstr "Schließen Sie Editor\tSTRG+S"
  3811. #: appGUI/MainGUI.py:333
  3812. msgid "Conversion"
  3813. msgstr "Umwandlung"
  3814. #: appGUI/MainGUI.py:336
  3815. msgid "Convert Single to MultiGeo"
  3816. msgstr "Konvertieren Sie Single in MultiGeo"
  3817. #: appGUI/MainGUI.py:338
  3818. msgid ""
  3819. "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
  3820. "to a multi_geometry type."
  3821. msgstr ""
  3822. "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ single_geometry\n"
  3823. "zu einem multi_geometry-Typ."
  3824. #: appGUI/MainGUI.py:342
  3825. msgid "Convert Multi to SingleGeo"
  3826. msgstr "Konvertieren Sie Multi in SingleGeo"
  3827. #: appGUI/MainGUI.py:344
  3828. msgid ""
  3829. "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
  3830. "to a single_geometry type."
  3831. msgstr ""
  3832. "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ multi_geometry\n"
  3833. "zu einem single_geometry-Typ."
  3834. #: appGUI/MainGUI.py:351
  3835. msgid "Convert Any to Geo"
  3836. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Geo"
  3837. #: appGUI/MainGUI.py:354
  3838. msgid "Convert Any to Gerber"
  3839. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Gerber"
  3840. #: appGUI/MainGUI.py:357
  3841. #, fuzzy
  3842. #| msgid "Convert Any to Geo"
  3843. msgid "Convert Any to Excellon"
  3844. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Geo"
  3845. #: appGUI/MainGUI.py:362
  3846. #, fuzzy
  3847. #| msgid "Align Objects"
  3848. msgid "Join Objects"
  3849. msgstr "Objekte ausrichten"
  3850. #: appGUI/MainGUI.py:364
  3851. #, fuzzy
  3852. #| msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3853. msgid "Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3854. msgstr "Geo/Gerber/Exc -> Geo zusammenfassen"
  3855. #: appGUI/MainGUI.py:366
  3856. msgid ""
  3857. "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
  3858. "- Gerber\n"
  3859. "- Excellon\n"
  3860. "- Geometry\n"
  3861. "into a new combo Geometry object."
  3862. msgstr ""
  3863. "Zusammenführen einer Auswahl von Objekten, die vom Typ sein können:\n"
  3864. "- Gerber\n"
  3865. "- Excellon\n"
  3866. "- Geometrie\n"
  3867. "in ein neues Geometrieobjekt kombinieren."
  3868. #: appGUI/MainGUI.py:373
  3869. msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
  3870. msgstr "Excellon(s) -> Excellon zusammenfassen"
  3871. #: appGUI/MainGUI.py:375
  3872. msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  3873. msgstr ""
  3874. "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt "
  3875. "zusammen."
  3876. #: appGUI/MainGUI.py:378
  3877. msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
  3878. msgstr "Gerber(s) -> Gerber zusammenfassen"
  3879. #: appGUI/MainGUI.py:380
  3880. msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
  3881. msgstr ""
  3882. "Mischen Sie eine Auswahl von Gerber-Objekten in ein neues Gerber-"
  3883. "Kombinationsobjekt."
  3884. #: appGUI/MainGUI.py:388
  3885. #, fuzzy
  3886. #| msgid "&Copy\tCtrl+C"
  3887. msgid "Copy\tCtrl+C"
  3888. msgstr "Kopieren\tSTRG+C"
  3889. #: appGUI/MainGUI.py:393 appGUI/MainGUI.py:635 appGUI/MainGUI.py:679
  3890. msgid "Delete\tDEL"
  3891. msgstr "Löschen\tDEL"
  3892. #: appGUI/MainGUI.py:398
  3893. #, fuzzy
  3894. #| msgid "Se&t Origin\tO"
  3895. msgid "Set Origin\tO"
  3896. msgstr "Ursprung festlegen\tO"
  3897. #: appGUI/MainGUI.py:400
  3898. msgid "Move to Origin\tShift+O"
  3899. msgstr "Zum Ursprung wechseln\tShift+O"
  3900. #: appGUI/MainGUI.py:403
  3901. msgid "Jump to Location\tJ"
  3902. msgstr "Zum Ort springen\tJ"
  3903. #: appGUI/MainGUI.py:405
  3904. msgid "Locate in Object\tShift+J"
  3905. msgstr "Suchen Sie im Objekt\tShift+J"
  3906. #: appGUI/MainGUI.py:410
  3907. msgid "Toggle Units\tQ"
  3908. msgstr "Einheiten umschalten\tQ"
  3909. #: appGUI/MainGUI.py:412
  3910. #, fuzzy
  3911. #| msgid "&Select All\tCtrl+A"
  3912. msgid "Select All\tCtrl+A"
  3913. msgstr "Alles auswählen\tSTRG+A"
  3914. #: appGUI/MainGUI.py:417
  3915. #, fuzzy
  3916. #| msgid "&Preferences\tShift+P"
  3917. msgid "Preferences\tShift+P"
  3918. msgstr "Einstellungen\tShift+P"
  3919. #: appGUI/MainGUI.py:423 appObjects/FlatCAMObj.py:488
  3920. #: appTools/ToolProperties.py:158
  3921. msgid "Options"
  3922. msgstr "Optionen"
  3923. #: appGUI/MainGUI.py:425
  3924. #, fuzzy
  3925. #| msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)"
  3926. msgid "Rotate Selection\tShift+(R)"
  3927. msgstr "Auswahl drehen\tShift+(R)"
  3928. #: appGUI/MainGUI.py:430
  3929. #, fuzzy
  3930. #| msgid "&Skew on X axis\tShift+X"
  3931. msgid "Skew on X axis\tShift+X"
  3932. msgstr "Neigung auf der X-Achse\tShift+X"
  3933. #: appGUI/MainGUI.py:432
  3934. #, fuzzy
  3935. #| msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y"
  3936. msgid "Skew on Y axis\tShift+Y"
  3937. msgstr "Neigung auf der Y-Achse\tShift+Y"
  3938. #: appGUI/MainGUI.py:437
  3939. #, fuzzy
  3940. #| msgid "Flip on &X axis\tX"
  3941. msgid "Flip on X axis\tX"
  3942. msgstr "X-Achse kippen\tX"
  3943. #: appGUI/MainGUI.py:439
  3944. #, fuzzy
  3945. #| msgid "Flip on &Y axis\tY"
  3946. msgid "Flip on Y axis\tY"
  3947. msgstr "Y-Achse kippen\tY"
  3948. #: appGUI/MainGUI.py:444
  3949. msgid "View source\tAlt+S"
  3950. msgstr "Quelltext anzeigen\tAlt+S"
  3951. #: appGUI/MainGUI.py:446
  3952. msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
  3953. msgstr "Werkzeugdatenbank\tSTRG+D"
  3954. #: appGUI/MainGUI.py:453 appGUI/MainGUI.py:1477
  3955. msgid "View"
  3956. msgstr "Aussicht"
  3957. #: appGUI/MainGUI.py:455
  3958. msgid "Enable all plots\tAlt+1"
  3959. msgstr "Alle Diagramme aktivieren\tAlt+1"
  3960. #: appGUI/MainGUI.py:457
  3961. msgid "Disable all plots\tAlt+2"
  3962. msgstr "Alle Diagramme deaktivieren\tAlt+2"
  3963. #: appGUI/MainGUI.py:459
  3964. msgid "Disable non-selected\tAlt+3"
  3965. msgstr "Nicht ausgewählte Diagramme deaktivieren\tAlt+3"
  3966. #: appGUI/MainGUI.py:463
  3967. #, fuzzy
  3968. #| msgid "&Zoom Fit\tV"
  3969. msgid "Zoom Fit\tV"
  3970. msgstr "Passed zoomen\tV"
  3971. #: appGUI/MainGUI.py:465
  3972. #, fuzzy
  3973. #| msgid "&Zoom In\t="
  3974. msgid "Zoom In\t="
  3975. msgstr "Hineinzoomen\t="
  3976. #: appGUI/MainGUI.py:467
  3977. #, fuzzy
  3978. #| msgid "&Zoom Out\t-"
  3979. msgid "Zoom Out\t-"
  3980. msgstr "Rauszoomen\t-"
  3981. #: appGUI/MainGUI.py:472
  3982. msgid "Redraw All\tF5"
  3983. msgstr "Alles neu zeichnen\tF5"
  3984. #: appGUI/MainGUI.py:476
  3985. msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
  3986. msgstr "Code-Editor umschalten\tShift+E"
  3987. #: appGUI/MainGUI.py:479
  3988. #, fuzzy
  3989. #| msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  3990. msgid "Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  3991. msgstr "FullScreen umschalten\tAlt+F10"
  3992. #: appGUI/MainGUI.py:481
  3993. #, fuzzy
  3994. #| msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  3995. msgid "Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  3996. msgstr "Plotbereich umschalten\tSTRG+F10"
  3997. #: appGUI/MainGUI.py:483
  3998. #, fuzzy
  3999. #| msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`"
  4000. msgid "Toggle Project/Sel/Tool\t`"
  4001. msgstr "Projekt/Auswahl/Werkzeug umschalten\t`"
  4002. #: appGUI/MainGUI.py:487
  4003. #, fuzzy
  4004. #| msgid "&Toggle Grid Snap\tG"
  4005. msgid "Toggle Grid Snap\tG"
  4006. msgstr "Schaltet den Rasterfang ein\tG"
  4007. #: appGUI/MainGUI.py:489
  4008. #, fuzzy
  4009. #| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G"
  4010. msgid "Toggle Grid Lines\tAlt+G"
  4011. msgstr "Gitterlinien umschalten\tAlt+G"
  4012. #: appGUI/MainGUI.py:491
  4013. #, fuzzy
  4014. #| msgid "&Toggle Axis\tShift+G"
  4015. msgid "Toggle Axis\tShift+G"
  4016. msgstr "Achse umschalten\tShift+G"
  4017. #: appGUI/MainGUI.py:493
  4018. msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
  4019. msgstr "Arbeitsbereich umschalten\tShift+W"
  4020. #: appGUI/MainGUI.py:495
  4021. msgid "Toggle HUD\tAlt+H"
  4022. msgstr "Umschalten HUD\tAlt+H"
  4023. #: appGUI/MainGUI.py:500
  4024. msgid "Objects"
  4025. msgstr "Objekte"
  4026. #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4268
  4027. #: appObjects/ObjectCollection.py:1128 appObjects/ObjectCollection.py:1175
  4028. msgid "Select All"
  4029. msgstr "Select All"
  4030. #: appGUI/MainGUI.py:505 appObjects/ObjectCollection.py:1132
  4031. #: appObjects/ObjectCollection.py:1179
  4032. msgid "Deselect All"
  4033. msgstr "Alle abwählen"
  4034. #: appGUI/MainGUI.py:514
  4035. #, fuzzy
  4036. #| msgid "&Command Line\tS"
  4037. msgid "Command Line\tS"
  4038. msgstr "Befehlszeile\tS"
  4039. #: appGUI/MainGUI.py:519
  4040. msgid "Help"
  4041. msgstr "Hilfe"
  4042. #: appGUI/MainGUI.py:521
  4043. msgid "Online Help\tF1"
  4044. msgstr "Onlinehilfe\tF1"
  4045. #: appGUI/MainGUI.py:527 app_Main.py:3313 app_Main.py:3322
  4046. msgid "Bookmarks Manager"
  4047. msgstr "Lesezeichen verwalten"
  4048. #: appGUI/MainGUI.py:531
  4049. msgid "Report a bug"
  4050. msgstr "Einen Fehler melden"
  4051. #: appGUI/MainGUI.py:534
  4052. msgid "Excellon Specification"
  4053. msgstr "Excellon-Spezifikation"
  4054. #: appGUI/MainGUI.py:536
  4055. msgid "Gerber Specification"
  4056. msgstr "Gerber-Spezifikation"
  4057. #: appGUI/MainGUI.py:541
  4058. msgid "Shortcuts List\tF3"
  4059. msgstr "Tastenkürzel Liste\tF3"
  4060. #: appGUI/MainGUI.py:543
  4061. msgid "YouTube Channel\tF4"
  4062. msgstr "Youtube Kanal\tF4"
  4063. #: appGUI/MainGUI.py:548
  4064. #, fuzzy
  4065. #| msgid "How To's"
  4066. msgid "How To"
  4067. msgstr "How To's"
  4068. #: appGUI/MainGUI.py:551 app_Main.py:2770
  4069. msgid "About FlatCAM"
  4070. msgstr "Über FlatCAM"
  4071. #: appGUI/MainGUI.py:560
  4072. msgid "Add Circle\tO"
  4073. msgstr "Kreis hinzufügen\tO"
  4074. #: appGUI/MainGUI.py:563
  4075. msgid "Add Arc\tA"
  4076. msgstr "Bogen hinzufügen\tA"
  4077. #: appGUI/MainGUI.py:566
  4078. msgid "Add Rectangle\tR"
  4079. msgstr "Rechteck hinzufügen\tR"
  4080. #: appGUI/MainGUI.py:569
  4081. msgid "Add Polygon\tN"
  4082. msgstr "Polygon hinzufügen\tN"
  4083. #: appGUI/MainGUI.py:572
  4084. msgid "Add Path\tP"
  4085. msgstr "Pfad hinzufügen\tP"
  4086. #: appGUI/MainGUI.py:575
  4087. msgid "Add Text\tT"
  4088. msgstr "Text hinzufügen\tT"
  4089. #: appGUI/MainGUI.py:578
  4090. msgid "Polygon Union\tU"
  4091. msgstr "Polygon-Vereinigung\tU"
  4092. #: appGUI/MainGUI.py:580
  4093. msgid "Polygon Intersection\tE"
  4094. msgstr "Polygonschnitt\tE"
  4095. #: appGUI/MainGUI.py:582
  4096. msgid "Polygon Subtraction\tS"
  4097. msgstr "Polygon-Subtraktion\tS"
  4098. #: appGUI/MainGUI.py:586
  4099. msgid "Cut Path\tX"
  4100. msgstr "Pfad ausschneiden\tX"
  4101. #: appGUI/MainGUI.py:590
  4102. msgid "Copy Geom\tC"
  4103. msgstr "Geometrie kopieren\tC"
  4104. #: appGUI/MainGUI.py:592
  4105. msgid "Delete Shape\tDEL"
  4106. msgstr "Form löschen\tDEL"
  4107. #: appGUI/MainGUI.py:596 appGUI/MainGUI.py:683
  4108. msgid "Move\tM"
  4109. msgstr "Bewegung\tM"
  4110. #: appGUI/MainGUI.py:598
  4111. msgid "Buffer Tool\tB"
  4112. msgstr "Pufferwerkzeug\tB"
  4113. #: appGUI/MainGUI.py:601
  4114. msgid "Paint Tool\tI"
  4115. msgstr "Malenwerkzeug\tI"
  4116. #: appGUI/MainGUI.py:604
  4117. msgid "Transform Tool\tAlt+R"
  4118. msgstr "Transformationswerkzeug\tAlt+R"
  4119. #: appGUI/MainGUI.py:608
  4120. msgid "Toggle Corner Snap\tK"
  4121. msgstr "Eckfang umschalten\tK"
  4122. #: appGUI/MainGUI.py:614
  4123. msgid ">Excellon Editor<"
  4124. msgstr ">Excellon Editor<"
  4125. #: appGUI/MainGUI.py:618
  4126. msgid "Add Drill Array\tA"
  4127. msgstr "Bohrfeld hinzufügen\tA"
  4128. #: appGUI/MainGUI.py:620
  4129. msgid "Add Drill\tD"
  4130. msgstr "Bohrer hinzufügen\tD"
  4131. #: appGUI/MainGUI.py:624
  4132. msgid "Add Slot Array\tQ"
  4133. msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen\tQ"
  4134. #: appGUI/MainGUI.py:626
  4135. msgid "Add Slot\tW"
  4136. msgstr "Slot hinzufügen\tW"
  4137. #: appGUI/MainGUI.py:630
  4138. msgid "Resize Drill(S)\tR"
  4139. msgstr "Bohrer verkleinern\tR"
  4140. #: appGUI/MainGUI.py:633 appGUI/MainGUI.py:677
  4141. msgid "Copy\tC"
  4142. msgstr "Kopieren\tC"
  4143. #: appGUI/MainGUI.py:640
  4144. msgid "Move Drill(s)\tM"
  4145. msgstr "Bohrer verschieben\tM"
  4146. #: appGUI/MainGUI.py:645
  4147. msgid ">Gerber Editor<"
  4148. msgstr ">Gerber-Editor<"
  4149. #: appGUI/MainGUI.py:649
  4150. msgid "Add Pad\tP"
  4151. msgstr "Pad hinzufügen\tP"
  4152. #: appGUI/MainGUI.py:651
  4153. msgid "Add Pad Array\tA"
  4154. msgstr "Pad-Array hinzufügen\tA"
  4155. #: appGUI/MainGUI.py:653
  4156. msgid "Add Track\tT"
  4157. msgstr "Track hinzufügen\tA"
  4158. #: appGUI/MainGUI.py:655
  4159. msgid "Add Region\tN"
  4160. msgstr "Region hinzufügen\tN"
  4161. #: appGUI/MainGUI.py:659
  4162. msgid "Poligonize\tAlt+N"
  4163. msgstr "Polygonisieren\tAlt+N"
  4164. #: appGUI/MainGUI.py:661
  4165. msgid "Add SemiDisc\tE"
  4166. msgstr "Halbschibe hinzufügen\tE"
  4167. #: appGUI/MainGUI.py:663
  4168. msgid "Add Disc\tD"
  4169. msgstr "Schibe hinzufügen\tD"
  4170. #: appGUI/MainGUI.py:665
  4171. msgid "Buffer\tB"
  4172. msgstr "Puffer\tB"
  4173. #: appGUI/MainGUI.py:667
  4174. msgid "Scale\tS"
  4175. msgstr "Skalieren\tS"
  4176. #: appGUI/MainGUI.py:669
  4177. msgid "Mark Area\tAlt+A"
  4178. msgstr "Bereich markieren\tAlt+A"
  4179. #: appGUI/MainGUI.py:671
  4180. msgid "Eraser\tCtrl+E"
  4181. msgstr "Radiergummi\tSTRG+E"
  4182. #: appGUI/MainGUI.py:673
  4183. msgid "Transform\tAlt+R"
  4184. msgstr "Transformationswerkzeug\tSTRG+R"
  4185. #: appGUI/MainGUI.py:700
  4186. msgid "Enable Plot"
  4187. msgstr "Diagramm aktivieren"
  4188. #: appGUI/MainGUI.py:702
  4189. msgid "Disable Plot"
  4190. msgstr "Diagramm deaktivieren"
  4191. #: appGUI/MainGUI.py:706
  4192. msgid "Set Color"
  4193. msgstr "Farbsatz"
  4194. #: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:10083
  4195. msgid "Red"
  4196. msgstr "Rote"
  4197. #: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:10085
  4198. msgid "Blue"
  4199. msgstr "Blau"
  4200. #: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:10088
  4201. msgid "Yellow"
  4202. msgstr "Gelb"
  4203. #: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:10090
  4204. msgid "Green"
  4205. msgstr "Grün"
  4206. #: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:10092
  4207. msgid "Purple"
  4208. msgstr "Lila"
  4209. #: appGUI/MainGUI.py:724 app_Main.py:10094
  4210. msgid "Brown"
  4211. msgstr "Braun"
  4212. #: appGUI/MainGUI.py:727 app_Main.py:10096 app_Main.py:10152
  4213. msgid "White"
  4214. msgstr "Weiß"
  4215. #: appGUI/MainGUI.py:730 app_Main.py:10098
  4216. msgid "Black"
  4217. msgstr "Schwarz"
  4218. #: appGUI/MainGUI.py:735 app_Main.py:10101
  4219. msgid "Custom"
  4220. msgstr "Benutzerdefiniert"
  4221. #: appGUI/MainGUI.py:740 app_Main.py:10135
  4222. msgid "Opacity"
  4223. msgstr "Opazität"
  4224. #: appGUI/MainGUI.py:743 app_Main.py:10111
  4225. msgid "Default"
  4226. msgstr "Standard"
  4227. #: appGUI/MainGUI.py:748
  4228. msgid "Generate CNC"
  4229. msgstr "CNC generieren"
  4230. #: appGUI/MainGUI.py:750
  4231. msgid "View Source"
  4232. msgstr "Quelltext anzeigen"
  4233. #: appGUI/MainGUI.py:755 appGUI/MainGUI.py:874 appGUI/MainGUI.py:1091
  4234. #: appGUI/MainGUI.py:1575 appGUI/MainGUI.py:2032 appGUI/MainGUI.py:2245
  4235. #: appGUI/MainGUI.py:4680 appGUI/ObjectUI.py:1125
  4236. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:558 appTools/ToolPanelize.py:325
  4237. #: appTools/ToolPanelize.py:351 appTools/ToolPanelize.py:448
  4238. #: appTools/ToolPanelize.py:477 appTools/ToolPanelize.py:538
  4239. msgid "Copy"
  4240. msgstr "Kopieren"
  4241. #: appGUI/MainGUI.py:763 appGUI/MainGUI.py:1236 appGUI/MainGUI.py:1588
  4242. #: appTools/ToolProperties.py:31
  4243. msgid "Properties"
  4244. msgstr "Eigenschaften"
  4245. #: appGUI/MainGUI.py:792
  4246. msgid "File Toolbar"
  4247. msgstr "Dateisymbolleiste"
  4248. #: appGUI/MainGUI.py:796
  4249. msgid "Edit Toolbar"
  4250. msgstr "Symbolleiste bearbeiten"
  4251. #: appGUI/MainGUI.py:800
  4252. msgid "View Toolbar"
  4253. msgstr "Symbolleiste anzeigen"
  4254. #: appGUI/MainGUI.py:804
  4255. msgid "Shell Toolbar"
  4256. msgstr "Shell-Symbolleiste"
  4257. #: appGUI/MainGUI.py:808
  4258. msgid "Tools Toolbar"
  4259. msgstr "Werkzeugleiste"
  4260. #: appGUI/MainGUI.py:812
  4261. msgid "Excellon Editor Toolbar"
  4262. msgstr "Excellon Editor-Symbolleiste"
  4263. #: appGUI/MainGUI.py:818
  4264. msgid "Geometry Editor Toolbar"
  4265. msgstr "Geometrie Editor-Symbolleiste"
  4266. #: appGUI/MainGUI.py:822
  4267. msgid "Gerber Editor Toolbar"
  4268. msgstr "Gerber Editor-Symbolleiste"
  4269. #: appGUI/MainGUI.py:827 appGUI/MainGUI.py:1886
  4270. #, fuzzy
  4271. #| msgid "Coordinates copied to clipboard."
  4272. msgid "Delta Coordinates Toolbar"
  4273. msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
  4274. #: appGUI/MainGUI.py:830 appGUI/MainGUI.py:1894
  4275. #, fuzzy
  4276. #| msgid "Coordinates"
  4277. msgid "Coordinates Toolbar"
  4278. msgstr "Koordinaten"
  4279. #: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1902
  4280. msgid "Grid Toolbar"
  4281. msgstr "Raster-Symbolleiste"
  4282. #: appGUI/MainGUI.py:842 appGUI/MainGUI.py:1910
  4283. #, fuzzy
  4284. #| msgid "Edit Toolbar"
  4285. msgid "Status Toolbar"
  4286. msgstr "Symbolleiste bearbeiten"
  4287. #: appGUI/MainGUI.py:854 appGUI/MainGUI.py:2011 app_Main.py:7104
  4288. #: app_Main.py:7109
  4289. msgid "Open Gerber"
  4290. msgstr "Gerber öffnen"
  4291. #: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:2013 app_Main.py:7144
  4292. #: app_Main.py:7149
  4293. msgid "Open Excellon"
  4294. msgstr "Excellon öffnen"
  4295. #: appGUI/MainGUI.py:859 appGUI/MainGUI.py:2016
  4296. msgid "Open project"
  4297. msgstr "Projekt öffnen"
  4298. #: appGUI/MainGUI.py:861 appGUI/MainGUI.py:2018
  4299. msgid "Save project"
  4300. msgstr "Projekt speichern"
  4301. #: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:2024
  4302. msgid "Editor"
  4303. msgstr "Editor"
  4304. #: appGUI/MainGUI.py:869 appGUI/MainGUI.py:2027
  4305. msgid "Save Object and close the Editor"
  4306. msgstr "Speichern Sie das Objekt und schließen Sie den Editor"
  4307. #: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:4269
  4308. #: appGUI/MainGUI.py:4477 appTools/ToolDistance.py:100
  4309. #: appTools/ToolDistance.py:544
  4310. msgid "Distance Tool"
  4311. msgstr "Entfernungswerkzeug"
  4312. #: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:2039
  4313. msgid "Distance Min Tool"
  4314. msgstr "Werkzeug für Mindestabstand"
  4315. #: appGUI/MainGUI.py:883 appGUI/MainGUI.py:2041 appGUI/MainGUI.py:4262
  4316. msgid "Set Origin"
  4317. msgstr "Nullpunkt festlegen"
  4318. #: appGUI/MainGUI.py:885 appGUI/MainGUI.py:2043
  4319. msgid "Move to Origin"
  4320. msgstr "Zum Ursprung wechseln"
  4321. #: appGUI/MainGUI.py:888 appGUI/MainGUI.py:2045
  4322. msgid "Jump to Location"
  4323. msgstr "Zur Position springen\tJ"
  4324. #: appGUI/MainGUI.py:890 appGUI/MainGUI.py:2047 appGUI/MainGUI.py:4274
  4325. msgid "Locate in Object"
  4326. msgstr "Suchen Sie im Objekt"
  4327. #: appGUI/MainGUI.py:896 appGUI/MainGUI.py:1483 appGUI/MainGUI.py:2053
  4328. msgid "Replot"
  4329. msgstr "Replotieren"
  4330. #: appGUI/MainGUI.py:898 appGUI/MainGUI.py:2055
  4331. #, fuzzy
  4332. #| msgid "&Clear plot"
  4333. msgid "Clear plot"
  4334. msgstr "Darstellung löschen &C"
  4335. #: appGUI/MainGUI.py:900 appGUI/MainGUI.py:2057 appGUI/MainGUI.py:4265
  4336. msgid "Zoom In"
  4337. msgstr "Hineinzoomen"
  4338. #: appGUI/MainGUI.py:902 appGUI/MainGUI.py:2059 appGUI/MainGUI.py:4265
  4339. msgid "Zoom Out"
  4340. msgstr "Rauszoomen"
  4341. #: appGUI/MainGUI.py:904 appGUI/MainGUI.py:1479 appGUI/MainGUI.py:2061
  4342. #: appGUI/MainGUI.py:4264
  4343. msgid "Zoom Fit"
  4344. msgstr "Passend zoomen"
  4345. #: appGUI/MainGUI.py:912 appGUI/MainGUI.py:1154 appGUI/MainGUI.py:2067
  4346. msgid "Command Line"
  4347. msgstr "Befehlszeile"
  4348. #: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:2079
  4349. msgid "2Sided Tool"
  4350. msgstr "2Seitiges Werkzeug"
  4351. #: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:2081 appGUI/MainGUI.py:4280
  4352. msgid "Align Objects Tool"
  4353. msgstr "Werkzeug \"Objekte ausrichten\""
  4354. #: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:2083 appGUI/MainGUI.py:4280
  4355. #: appTools/ToolExtractDrills.py:98
  4356. msgid "Extract Drills Tool"
  4357. msgstr "Bohrer Extrahieren Werkzeug"
  4358. #: appGUI/MainGUI.py:931 appGUI/MainGUI.py:2086 appGUI/ObjectUI.py:387
  4359. #: appTools/ToolCutOut.py:156 appTools/ToolCutOut.py:2052
  4360. msgid "Cutout Tool"
  4361. msgstr "Ausschnittwerkzeug"
  4362. #: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:2088 appGUI/ObjectUI.py:372
  4363. #: appGUI/ObjectUI.py:1799 appTools/ToolNCC.py:202
  4364. msgid "NCC Tool"
  4365. msgstr "NCC Werkzeug"
  4366. #: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:2092 appGUI/MainGUI.py:4282
  4367. #: appTools/ToolIsolation.py:191 appTools/ToolIsolation.py:2938
  4368. msgid "Isolation Tool"
  4369. msgstr "Isolationswerkzeug"
  4370. #: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:2094 appGUI/ObjectUI.py:721
  4371. #: appTools/ToolDrilling.py:245 appTools/ToolDrilling.py:1979
  4372. #: appTools/ToolMilling.py:169
  4373. #, fuzzy
  4374. #| msgid "Drilling"
  4375. msgid "Drilling Tool"
  4376. msgstr "Bohren"
  4377. #: appGUI/MainGUI.py:943 appGUI/MainGUI.py:2098
  4378. msgid "Panel Tool"
  4379. msgstr "Platte Werkzeug"
  4380. #: appGUI/MainGUI.py:945 appGUI/MainGUI.py:2100 appTools/ToolFilm.py:108
  4381. msgid "Film Tool"
  4382. msgstr "Filmwerkzeug"
  4383. #: appGUI/MainGUI.py:947 appGUI/MainGUI.py:2102 appTools/ToolSolderPaste.py:116
  4384. msgid "SolderPaste Tool"
  4385. msgstr "Lötpaste-Werkzeug"
  4386. #: appGUI/MainGUI.py:949 appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4287
  4387. #: appTools/ToolSub.py:611
  4388. msgid "Subtract Tool"
  4389. msgstr "Subtraktionswerkzeug"
  4390. #: appGUI/MainGUI.py:951 appGUI/MainGUI.py:2106 appTools/ToolRulesCheck.py:115
  4391. msgid "Rules Tool"
  4392. msgstr "Regelwerkzeug"
  4393. #: appGUI/MainGUI.py:953 appGUI/MainGUI.py:2108 appGUI/MainGUI.py:4284
  4394. #: appTools/ToolOptimal.py:103 appTools/ToolOptimal.py:390
  4395. msgid "Optimal Tool"
  4396. msgstr "Optimierungswerkzeug"
  4397. #: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:2113 appGUI/MainGUI.py:4280
  4398. msgid "Calculators Tool"
  4399. msgstr "Rechnerwerkzeug"
  4400. #: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:2117 appGUI/MainGUI.py:4285
  4401. #: appTools/ToolQRCode.py:114 appTools/ToolQRCode.py:628
  4402. msgid "QRCode Tool"
  4403. msgstr "QRCode Werkzeug"
  4404. # Really don't know
  4405. #: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:2119 appGUI/MainGUI.py:4282
  4406. #: appTools/ToolCopperThieving.py:126 appTools/ToolCopperThieving.py:1137
  4407. msgid "Copper Thieving Tool"
  4408. msgstr "Copper Thieving Werkzeug"
  4409. # Really don't know
  4410. #: appGUI/MainGUI.py:967 appGUI/MainGUI.py:2122 appGUI/MainGUI.py:4281
  4411. #: appTools/ToolFiducials.py:114 appTools/ToolFiducials.py:648
  4412. msgid "Fiducials Tool"
  4413. msgstr "Passermarken-Tool"
  4414. #: appGUI/MainGUI.py:969 appGUI/MainGUI.py:2124 appTools/ToolCalibration.py:115
  4415. #: appTools/ToolCalibration.py:735
  4416. msgid "Calibration Tool"
  4417. msgstr "Kalibierungswerkzeug"
  4418. #: appGUI/MainGUI.py:971 appGUI/MainGUI.py:2126 appGUI/MainGUI.py:4282
  4419. msgid "Punch Gerber Tool"
  4420. msgstr "Stanzen Sie das Gerber-Werkzeug"
  4421. #: appGUI/MainGUI.py:973 appGUI/MainGUI.py:2128
  4422. #: appTools/ToolInvertGerber.py:175
  4423. msgid "Invert Gerber Tool"
  4424. msgstr "Invertieren Sie das Gerber-Werkzeug"
  4425. #: appGUI/MainGUI.py:975 appGUI/MainGUI.py:2130 appGUI/MainGUI.py:4284
  4426. #: appTools/ToolCorners.py:297
  4427. msgid "Corner Markers Tool"
  4428. msgstr "Eckmarkierungswerkzeug"
  4429. #: appGUI/MainGUI.py:977 appGUI/MainGUI.py:2132
  4430. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:80 appTools/ToolEtchCompensation.py:251
  4431. msgid "Etch Compensation Tool"
  4432. msgstr "Ätzkompensationswerkzeug"
  4433. #: appGUI/MainGUI.py:983 appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:1061
  4434. #: appGUI/MainGUI.py:2138 appGUI/MainGUI.py:2216
  4435. msgid "Select"
  4436. msgstr "Wählen"
  4437. #: appGUI/MainGUI.py:985 appGUI/MainGUI.py:2140
  4438. msgid "Add Drill Hole"
  4439. msgstr "Bohrloch hinzufügen"
  4440. #: appGUI/MainGUI.py:987 appGUI/MainGUI.py:2142
  4441. msgid "Add Drill Hole Array"
  4442. msgstr "Bohrlochfeld hinzufügen"
  4443. #: appGUI/MainGUI.py:989 appGUI/MainGUI.py:1567 appGUI/MainGUI.py:2146
  4444. #: appGUI/MainGUI.py:4562
  4445. msgid "Add Slot"
  4446. msgstr "Steckplatz hinzufügen"
  4447. #: appGUI/MainGUI.py:991 appGUI/MainGUI.py:1569 appGUI/MainGUI.py:2148
  4448. #: appGUI/MainGUI.py:4561
  4449. msgid "Add Slot Array"
  4450. msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen"
  4451. #: appGUI/MainGUI.py:993 appGUI/MainGUI.py:1572 appGUI/MainGUI.py:2144
  4452. msgid "Resize Drill"
  4453. msgstr "Bohrergröße ändern"
  4454. #: appGUI/MainGUI.py:997 appGUI/MainGUI.py:2152
  4455. msgid "Copy Drill"
  4456. msgstr "Bohrer kopieren"
  4457. #: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2154
  4458. msgid "Delete Drill"
  4459. msgstr "Bohrer löschen"
  4460. #: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2158
  4461. msgid "Move Drill"
  4462. msgstr "Bohrer bewegen"
  4463. #: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2166
  4464. msgid "Add Circle"
  4465. msgstr "Kreis hinzufügen"
  4466. #: appGUI/MainGUI.py:1013 appGUI/MainGUI.py:2168
  4467. msgid "Add Arc"
  4468. msgstr "Bogen hinzufügen"
  4469. #: appGUI/MainGUI.py:1015 appGUI/MainGUI.py:2170
  4470. msgid "Add Rectangle"
  4471. msgstr "Rechteck hinzufügen"
  4472. #: appGUI/MainGUI.py:1019 appGUI/MainGUI.py:2174
  4473. msgid "Add Path"
  4474. msgstr "Pfad hinzufügen"
  4475. #: appGUI/MainGUI.py:1021 appGUI/MainGUI.py:2176
  4476. msgid "Add Polygon"
  4477. msgstr "Polygon hinzufügen"
  4478. #: appGUI/MainGUI.py:1024 appGUI/MainGUI.py:2179
  4479. msgid "Add Text"
  4480. msgstr "Text hinzufügen"
  4481. #: appGUI/MainGUI.py:1026 appGUI/MainGUI.py:2181
  4482. msgid "Add Buffer"
  4483. msgstr "Puffer hinzufügen"
  4484. #: appGUI/MainGUI.py:1028 appGUI/MainGUI.py:2183
  4485. msgid "Paint Shape"
  4486. msgstr "Malen Form"
  4487. #: appGUI/MainGUI.py:1030 appGUI/MainGUI.py:1087 appGUI/MainGUI.py:1508
  4488. #: appGUI/MainGUI.py:1553 appGUI/MainGUI.py:2185 appGUI/MainGUI.py:2241
  4489. msgid "Eraser"
  4490. msgstr "Radiergummi"
  4491. #: appGUI/MainGUI.py:1034 appGUI/MainGUI.py:2189
  4492. msgid "Polygon Union"
  4493. msgstr "Polygon-Vereinigung"
  4494. #: appGUI/MainGUI.py:1036 appGUI/MainGUI.py:2191
  4495. msgid "Polygon Explode"
  4496. msgstr "Polygon explodieren"
  4497. #: appGUI/MainGUI.py:1039 appGUI/MainGUI.py:2194
  4498. msgid "Polygon Intersection"
  4499. msgstr "Polygonschnitt"
  4500. #: appGUI/MainGUI.py:1041 appGUI/MainGUI.py:2196
  4501. msgid "Polygon Subtraction"
  4502. msgstr "Polygon-Subtraktion"
  4503. #: appGUI/MainGUI.py:1045 appGUI/MainGUI.py:2200
  4504. msgid "Cut Path"
  4505. msgstr "Pfad ausschneiden"
  4506. #: appGUI/MainGUI.py:1047
  4507. msgid "Copy Shape(s)"
  4508. msgstr "Form kopieren"
  4509. #: appGUI/MainGUI.py:1050
  4510. msgid "Delete Shape '-'"
  4511. msgstr "Form löschen"
  4512. #: appGUI/MainGUI.py:1052 appGUI/MainGUI.py:1095 appGUI/MainGUI.py:1520
  4513. #: appGUI/MainGUI.py:1557 appGUI/MainGUI.py:2206 appGUI/MainGUI.py:2249
  4514. #: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152
  4515. msgid "Transformations"
  4516. msgstr "Transformationen"
  4517. #: appGUI/MainGUI.py:1055
  4518. msgid "Move Objects "
  4519. msgstr "Objekte verschieben "
  4520. #: appGUI/MainGUI.py:1063 appGUI/MainGUI.py:2218 appGUI/MainGUI.py:4681
  4521. msgid "Add Pad"
  4522. msgstr "Pad hinzufügen"
  4523. #: appGUI/MainGUI.py:1067 appGUI/MainGUI.py:2222 appGUI/MainGUI.py:4682
  4524. msgid "Add Track"
  4525. msgstr "Track hinzufügen"
  4526. #: appGUI/MainGUI.py:1069 appGUI/MainGUI.py:2224 appGUI/MainGUI.py:4681
  4527. msgid "Add Region"
  4528. msgstr "Region hinzufügen"
  4529. #: appGUI/MainGUI.py:1071 appGUI/MainGUI.py:1539 appGUI/MainGUI.py:2226
  4530. msgid "Poligonize"
  4531. msgstr "Polygonisieren"
  4532. #: appGUI/MainGUI.py:1074 appGUI/MainGUI.py:1541 appGUI/MainGUI.py:2229
  4533. msgid "SemiDisc"
  4534. msgstr "Halbscheibe"
  4535. #: appGUI/MainGUI.py:1076 appGUI/MainGUI.py:1543 appGUI/MainGUI.py:2231
  4536. msgid "Disc"
  4537. msgstr "Scheibe"
  4538. #: appGUI/MainGUI.py:1084 appGUI/MainGUI.py:1551 appGUI/MainGUI.py:2239
  4539. msgid "Mark Area"
  4540. msgstr "Bereich markieren"
  4541. #: appGUI/MainGUI.py:1098 appGUI/MainGUI.py:1524 appGUI/MainGUI.py:1586
  4542. #: appGUI/MainGUI.py:2252 appGUI/MainGUI.py:4681 appTools/ToolMove.py:27
  4543. msgid "Move"
  4544. msgstr "Bewegung"
  4545. #: appGUI/MainGUI.py:1106
  4546. msgid "Snap to grid"
  4547. msgstr "Am Raster ausrichten"
  4548. #: appGUI/MainGUI.py:1109
  4549. msgid "Grid X snapping distance"
  4550. msgstr "Raster X Fangdistanz"
  4551. #: appGUI/MainGUI.py:1114
  4552. msgid ""
  4553. "When active, value on Grid_X\n"
  4554. "is copied to the Grid_Y value."
  4555. msgstr ""
  4556. "Wenn aktiv, Wert auf Grid_X\n"
  4557. "wird in den Wert von Grid_Y kopiert."
  4558. #: appGUI/MainGUI.py:1121
  4559. msgid "Grid Y snapping distance"
  4560. msgstr "Raster Y Fangdistanz"
  4561. #: appGUI/MainGUI.py:1128
  4562. msgid "Snap to corner"
  4563. msgstr "In der Ecke ausrichten"
  4564. #: appGUI/MainGUI.py:1132 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
  4565. msgid "Max. magnet distance"
  4566. msgstr "Max. Magnetabstand"
  4567. #: appGUI/MainGUI.py:1142
  4568. msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  4569. msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Achse auf der Leinwand um"
  4570. #: appGUI/MainGUI.py:1148 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:899
  4571. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:992
  4572. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1020
  4573. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 app_Main.py:5579
  4574. #: app_Main.py:5584 app_Main.py:5599
  4575. msgid "Preferences"
  4576. msgstr "Einstellungen"
  4577. #: appGUI/MainGUI.py:1160
  4578. msgid "HUD (Heads up display)"
  4579. msgstr "HUD (Heads-up-Display)"
  4580. #: appGUI/MainGUI.py:1166 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
  4581. msgid ""
  4582. "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
  4583. "The purpose is to illustrate the limits for our work."
  4584. msgstr ""
  4585. "Zeichnen Sie ein begrenzendes Rechteck auf die Leinwand.\n"
  4586. "Ziel ist es, die Grenzen unserer Arbeit aufzuzeigen."
  4587. #: appGUI/MainGUI.py:1179
  4588. msgid ""
  4589. "Relative measurement.\n"
  4590. "Reference is last click position"
  4591. msgstr ""
  4592. "Relative Messung\n"
  4593. "Referenz ist Position des letzten Klicks"
  4594. #: appGUI/MainGUI.py:1187
  4595. msgid ""
  4596. "Absolute measurement.\n"
  4597. "Reference is (X=0, Y= 0) position"
  4598. msgstr ""
  4599. "Absolute Messung.\n"
  4600. "Referenz ist (X = 0, Y = 0)"
  4601. #: appGUI/MainGUI.py:1194
  4602. #, fuzzy
  4603. #| msgid "Show Shell"
  4604. msgid "TCL Shell"
  4605. msgstr "Shell anzeigen"
  4606. #: appGUI/MainGUI.py:1221 appGUI/MainGUI.py:1470 app_Main.py:8143
  4607. msgid "Project"
  4608. msgstr "Projekt"
  4609. #: appGUI/MainGUI.py:1264 appGUI/MainGUI.py:1272 appGUI/MainGUI.py:3791
  4610. #: appGUI/MainGUI.py:3797
  4611. msgid "Plot Area"
  4612. msgstr "Grundstücksfläche"
  4613. #: appGUI/MainGUI.py:1314 appTools/ToolCopperThieving.py:1169
  4614. #: appTools/ToolCorners.py:317 appTools/ToolEtchCompensation.py:291
  4615. #: appTools/ToolExtractDrills.py:453 appTools/ToolFiducials.py:873
  4616. #: appTools/ToolInvertGerber.py:215 appTools/ToolIsolation.py:2986
  4617. #: appTools/ToolOptimal.py:421 appTools/ToolPunchGerber.py:721
  4618. #: appTools/ToolQRCode.py:659 appTools/ToolRulesCheck.py:1165
  4619. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1143 appTools/ToolSub.py:643
  4620. msgid "GERBER"
  4621. msgstr "GERBER"
  4622. #: appGUI/MainGUI.py:1324 appTools/ToolDrilling.py:2032
  4623. #: appTools/ToolMilling.py:1637 appTools/ToolRulesCheck.py:1303
  4624. msgid "EXCELLON"
  4625. msgstr "EXCELLON"
  4626. #: appGUI/MainGUI.py:1334 appTools/ToolSub.py:695
  4627. msgid "GEOMETRY"
  4628. msgstr "GEOMETRY"
  4629. #: appGUI/MainGUI.py:1344
  4630. msgid "CNC-JOB"
  4631. msgstr "CNC-Auftrag"
  4632. #: appGUI/MainGUI.py:1353 appGUI/ObjectUI.py:353 appGUI/ObjectUI.py:717
  4633. #: appGUI/ObjectUI.py:1760
  4634. msgid "TOOLS"
  4635. msgstr "WERKZEUGE"
  4636. #: appGUI/MainGUI.py:1362
  4637. msgid "TOOLS 2"
  4638. msgstr "WERKZEUGE 2"
  4639. #: appGUI/MainGUI.py:1372
  4640. msgid "UTILITIES"
  4641. msgstr "NUTZEN"
  4642. #: appGUI/MainGUI.py:1388
  4643. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
  4644. msgid "Restore Defaults"
  4645. msgstr "Standard wiederherstellen"
  4646. #: appGUI/MainGUI.py:1392
  4647. msgid ""
  4648. "Restore the entire set of default values\n"
  4649. "to the initial values loaded after first launch."
  4650. msgstr ""
  4651. "Stellen Sie den gesamten Satz von Standardwerten wieder her\n"
  4652. "auf die nach dem ersten Start geladenen Anfangswerte."
  4653. #: appGUI/MainGUI.py:1397
  4654. msgid "Open Pref Folder"
  4655. msgstr "Öffnen Sie den Einstellungsordner"
  4656. #: appGUI/MainGUI.py:1401
  4657. msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
  4658. msgstr ""
  4659. "Öffnen Sie den Ordner, in dem FlatCAM die Voreinstellungsdateien speichert."
  4660. #: appGUI/MainGUI.py:1405 appGUI/MainGUI.py:1982
  4661. msgid "Clear GUI Settings"
  4662. msgstr "Löschen Sie die GUI-Einstellungen"
  4663. #: appGUI/MainGUI.py:1410
  4664. msgid ""
  4665. "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
  4666. "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
  4667. msgstr ""
  4668. "Löschen Sie die GUI-Einstellungen für FlatCAM.\n"
  4669. "wie zum Beispiel: Layout, GUI-Status, Stil, HDPI-Unterstützung usw."
  4670. #: appGUI/MainGUI.py:1425
  4671. msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
  4672. msgstr "Anwenden ohne zu speichern."
  4673. #: appGUI/MainGUI.py:1433
  4674. msgid ""
  4675. "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
  4676. "which is the file storing the working default preferences."
  4677. msgstr ""
  4678. "Speichern Sie die aktuellen Einstellungen in der Datei 'current_defaults'\n"
  4679. "Dies ist die Datei, in der die Arbeitseinstellungen gespeichert sind."
  4680. #: appGUI/MainGUI.py:1441
  4681. msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
  4682. msgstr "Einstellungen werden geschlossen ohne die Änderungen zu speichern."
  4683. #: appGUI/MainGUI.py:1455
  4684. msgid "Toggle Visibility"
  4685. msgstr "Sichtbarkeit umschalten"
  4686. #: appGUI/MainGUI.py:1463
  4687. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78
  4688. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:1326
  4689. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  4690. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1243 appTools/ToolCopperThieving.py:1257
  4691. #: appTools/ToolCutOut.py:2010 appTools/ToolDblSided.py:526
  4692. #: appTools/ToolDblSided.py:767 appTools/ToolFilm.py:929
  4693. #: appTools/ToolFilm.py:952 appTools/ToolImage.py:136 appTools/ToolImage.py:191
  4694. #: appTools/ToolIsolation.py:802 appTools/ToolIsolation.py:3338
  4695. #: appTools/ToolIsolation.py:3391 appTools/ToolNCC.py:805
  4696. #: appTools/ToolNCC.py:3848 appTools/ToolNCC.py:4323 appTools/ToolPaint.py:167
  4697. #: appTools/ToolPaint.py:3143 appTools/ToolPanelize.py:147
  4698. #: appTools/ToolPanelize.py:167 appTools/ToolPanelize.py:715
  4699. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:587
  4700. msgid "Geometry"
  4701. msgstr "Geometrie"
  4702. #: appGUI/MainGUI.py:1467
  4703. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
  4704. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77
  4705. #: appTools/ToolAlignObjects.py:399 appTools/ToolAlignObjects.py:435
  4706. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  4707. #: appTools/ToolCalibration.py:892 appTools/ToolCalibration.py:1326
  4708. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  4709. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1243 appTools/ToolCopperThieving.py:1257
  4710. #: appTools/ToolDblSided.py:527 appTools/ToolDblSided.py:724
  4711. #: appTools/ToolDblSided.py:766 appTools/ToolFilm.py:1207
  4712. #: appTools/ToolIsolation.py:802 appTools/ToolIsolation.py:3391
  4713. #: appTools/ToolNCC.py:805 appTools/ToolNCC.py:4323 appTools/ToolPaint.py:167
  4714. #: appTools/ToolPaint.py:3143 appTools/ToolPanelize.py:147
  4715. #: appTools/ToolPunchGerber.py:806 appTools/ToolPunchGerber.py:821
  4716. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:586
  4717. msgid "Excellon"
  4718. msgstr "Excellon"
  4719. #: appGUI/MainGUI.py:1474
  4720. msgid "Grids"
  4721. msgstr "Raster"
  4722. #: appGUI/MainGUI.py:1481
  4723. msgid "Clear Plot"
  4724. msgstr "Plot klar löschen"
  4725. #: appGUI/MainGUI.py:1487
  4726. msgid "Geo Editor"
  4727. msgstr "Geo-Editor"
  4728. #: appGUI/MainGUI.py:1489
  4729. msgid "Path"
  4730. msgstr "Pfad"
  4731. #: appGUI/MainGUI.py:1491
  4732. msgid "Rectangle"
  4733. msgstr "Rechteck"
  4734. #: appGUI/MainGUI.py:1494
  4735. msgid "Circle"
  4736. msgstr "Kreis"
  4737. #: appGUI/MainGUI.py:1498
  4738. msgid "Arc"
  4739. msgstr "Bogen"
  4740. #: appGUI/MainGUI.py:1512
  4741. msgid "Union"
  4742. msgstr "Vereinigung"
  4743. #: appGUI/MainGUI.py:1514
  4744. msgid "Intersection"
  4745. msgstr "Überschneidung"
  4746. #: appGUI/MainGUI.py:1516
  4747. msgid "Subtraction"
  4748. msgstr "Subtraktion"
  4749. #: appGUI/MainGUI.py:1518 appGUI/ObjectUI.py:1866
  4750. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
  4751. msgid "Cut"
  4752. msgstr "Schnitt"
  4753. #: appGUI/MainGUI.py:1529
  4754. msgid "Pad"
  4755. msgstr "Pad"
  4756. #: appGUI/MainGUI.py:1531
  4757. msgid "Pad Array"
  4758. msgstr "Pad-Array"
  4759. #: appGUI/MainGUI.py:1535
  4760. msgid "Track"
  4761. msgstr "Track"
  4762. #: appGUI/MainGUI.py:1537
  4763. msgid "Region"
  4764. msgstr "Region"
  4765. #: appGUI/MainGUI.py:1560
  4766. msgid "Exc Editor"
  4767. msgstr "Exc-Editor"
  4768. #: appGUI/MainGUI.py:1562 appGUI/MainGUI.py:4560
  4769. msgid "Add Drill"
  4770. msgstr "Bohrer hinzufügen"
  4771. #: appGUI/MainGUI.py:1581 app_Main.py:2285
  4772. msgid "Close Editor"
  4773. msgstr "Editor schließen"
  4774. #: appGUI/MainGUI.py:1612
  4775. msgid "Application units"
  4776. msgstr "Anwendungseinheiten"
  4777. #: appGUI/MainGUI.py:1707
  4778. msgid "Lock Toolbars"
  4779. msgstr "Symbolleisten sperren"
  4780. #: appGUI/MainGUI.py:1863
  4781. msgid "Detachable Tabs"
  4782. msgstr "Abnehmbare Laschen"
  4783. #: appGUI/MainGUI.py:1963
  4784. msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
  4785. msgstr "FlatCAM-Einstellungsordner geöffnet."
  4786. #: appGUI/MainGUI.py:1981
  4787. msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
  4788. msgstr "Möchten Sie die GUI-Einstellungen wirklich löschen?\n"
  4789. #: appGUI/MainGUI.py:1986 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:931
  4790. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1177 appTranslation.py:112
  4791. #: appTranslation.py:214 app_Main.py:2289 app_Main.py:3384 app_Main.py:5809
  4792. #: app_Main.py:6893
  4793. msgid "Yes"
  4794. msgstr "Ja"
  4795. #: appGUI/MainGUI.py:1987 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1178
  4796. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:49
  4797. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
  4798. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
  4799. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:148
  4800. #: appTools/ToolDrilling.py:2090 appTools/ToolIsolation.py:3066
  4801. #: appTools/ToolMilling.py:1695 appTools/ToolNCC.py:3935
  4802. #: appTools/ToolPaint.py:2851 appTranslation.py:113 appTranslation.py:215
  4803. #: app_Main.py:2290 app_Main.py:3385 app_Main.py:5810 app_Main.py:6894
  4804. msgid "No"
  4805. msgstr "Nein"
  4806. #: appGUI/MainGUI.py:2164
  4807. msgid "Select 'Esc'"
  4808. msgstr "Wählen"
  4809. #: appGUI/MainGUI.py:2202
  4810. msgid "Copy Objects"
  4811. msgstr "Objekte kopieren"
  4812. #: appGUI/MainGUI.py:2204 appGUI/MainGUI.py:4480
  4813. msgid "Delete Shape"
  4814. msgstr "Form löschen"
  4815. #: appGUI/MainGUI.py:2210
  4816. msgid "Move Objects"
  4817. msgstr "Objekte verschieben"
  4818. #: appGUI/MainGUI.py:2796
  4819. msgid ""
  4820. "Please first select a geometry item to be cutted\n"
  4821. "then select the geometry item that will be cutted\n"
  4822. "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
  4823. "the toolbar button."
  4824. msgstr ""
  4825. "Bitte wählen Sie zuerst ein zu schneidendes Geometrieelement aus\n"
  4826. "Wählen Sie dann das Geometrieelement aus, das geschnitten werden soll\n"
  4827. "aus dem ersten Artikel. Zum Schluss drücken Sie die Taste ~ X ~ oder\n"
  4828. "die Symbolleisten-Schaltfläche."
  4829. #: appGUI/MainGUI.py:2803 appGUI/MainGUI.py:2967 appGUI/MainGUI.py:3014
  4830. #: appGUI/MainGUI.py:3036
  4831. msgid "Warning"
  4832. msgstr "Warnung"
  4833. #: appGUI/MainGUI.py:2962
  4834. msgid ""
  4835. "Please select geometry items \n"
  4836. "on which to perform Intersection Tool."
  4837. msgstr ""
  4838. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4839. "auf dem das Verschneidungswerkzeug ausgeführt werden soll."
  4840. #: appGUI/MainGUI.py:3009
  4841. msgid ""
  4842. "Please select geometry items \n"
  4843. "on which to perform Substraction Tool."
  4844. msgstr ""
  4845. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4846. "auf dem das Subtraktionswerkzeug ausgeführt werden soll."
  4847. #: appGUI/MainGUI.py:3031
  4848. msgid ""
  4849. "Please select geometry items \n"
  4850. "on which to perform union."
  4851. msgstr ""
  4852. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4853. "auf dem die Polygonverbindung ausgeführt werden soll."
  4854. #: appGUI/MainGUI.py:3116 appGUI/MainGUI.py:3331
  4855. msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
  4856. msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Löschen ausgewählt."
  4857. #: appGUI/MainGUI.py:3200 appGUI/MainGUI.py:3447
  4858. msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
  4859. msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Kopieren ausgewählt."
  4860. #: appGUI/MainGUI.py:3246 appGUI/MainGUI.py:3476
  4861. msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
  4862. msgstr "Abgebrochen. Nichts ausgewählt, um sich zu bewegen."
  4863. #: appGUI/MainGUI.py:3502
  4864. msgid "New Tool ..."
  4865. msgstr "Neues Werkzeug ..."
  4866. #: appGUI/MainGUI.py:3503 appTools/ToolIsolation.py:783 appTools/ToolNCC.py:455
  4867. #: appTools/ToolPaint.py:387 appTools/ToolSolderPaste.py:123
  4868. msgid "Enter a Tool Diameter"
  4869. msgstr "Geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ein"
  4870. #: appGUI/MainGUI.py:3515
  4871. msgid "Adding Tool cancelled ..."
  4872. msgstr "Tool wird hinzugefügt abgebrochen ..."
  4873. #: appGUI/MainGUI.py:3545
  4874. msgid "Distance Tool exit..."
  4875. msgstr "Entfernungstool beenden ..."
  4876. #: appGUI/MainGUI.py:3725 app_Main.py:3372
  4877. msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
  4878. msgstr "Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..."
  4879. #: appGUI/MainGUI.py:3858
  4880. msgid "Shell enabled."
  4881. msgstr "Shell aktiviert."
  4882. #: appGUI/MainGUI.py:3861
  4883. msgid "Shell disabled."
  4884. msgstr "Shell deaktiviert."
  4885. #: appGUI/MainGUI.py:3875
  4886. msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
  4887. msgstr "<b> Liste der Tastenkombinationen </b>"
  4888. #: appGUI/MainGUI.py:4258
  4889. msgid "General Shortcut list"
  4890. msgstr "Tastenkürzel Liste"
  4891. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4892. msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
  4893. msgstr "Verknüpfungsliste anzeigen"
  4894. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4895. msgid "Switch to Project Tab"
  4896. msgstr "Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt"
  4897. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4898. msgid "Switch to Selected Tab"
  4899. msgstr "Wechseln Sie zur ausgewählten Registerkarte"
  4900. #: appGUI/MainGUI.py:4260
  4901. msgid "Switch to Tool Tab"
  4902. msgstr "Wechseln Sie zur Werkzeugregisterkarte"
  4903. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4904. msgid "New Gerber"
  4905. msgstr "Neuer Gerber"
  4906. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4907. msgid "Edit Object (if selected)"
  4908. msgstr "Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)"
  4909. #: appGUI/MainGUI.py:4261 app_Main.py:6109
  4910. msgid "Grid On/Off"
  4911. msgstr "Raster ein/aus"
  4912. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4913. msgid "Jump to Coordinates"
  4914. msgstr "Springe zu den Koordinaten"
  4915. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4916. msgid "New Excellon"
  4917. msgstr "Neuer Excellon"
  4918. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4919. msgid "Move Obj"
  4920. msgstr "Objekt verschieben"
  4921. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4922. msgid "New Geometry"
  4923. msgstr "Neue Geometrie"
  4924. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4925. msgid "Change Units"
  4926. msgstr "Einheiten ändern"
  4927. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4928. msgid "Open Properties Tool"
  4929. msgstr "Öffnen Sie das Eigenschaften-Tool"
  4930. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4931. msgid "Rotate by 90 degree CW"
  4932. msgstr "Um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen"
  4933. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4934. msgid "Shell Toggle"
  4935. msgstr "Shell umschalten"
  4936. #: appGUI/MainGUI.py:4264
  4937. msgid ""
  4938. "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
  4939. msgstr ""
  4940. "Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der Registerkarte \"Geometrie ausgewählt\" "
  4941. "oder unter \"Werkzeuge\", \"NCC\" oder \"Werkzeuge\", \"Malen\")"
  4942. #: appGUI/MainGUI.py:4265
  4943. msgid "Flip on X_axis"
  4944. msgstr "Auf X-Achse spiegeln"
  4945. #: appGUI/MainGUI.py:4265
  4946. msgid "Flip on Y_axis"
  4947. msgstr "Auf Y-Achse spiegeln"
  4948. #: appGUI/MainGUI.py:4268
  4949. msgid "Copy Obj"
  4950. msgstr "Objekt kopieren"
  4951. #: appGUI/MainGUI.py:4268
  4952. msgid "Open Tools Database"
  4953. msgstr "Werkzeugdatenbank öffnen"
  4954. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  4955. msgid "Open Excellon File"
  4956. msgstr "Öffnen Sie die Excellon-Datei"
  4957. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  4958. msgid "Open Gerber File"
  4959. msgstr "Öffnen Sie die Gerber-Datei"
  4960. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  4961. msgid "New Project"
  4962. msgstr "Neues Projekt"
  4963. #: appGUI/MainGUI.py:4270 app_Main.py:7223 app_Main.py:7226
  4964. msgid "Open Project"
  4965. msgstr "Projekt öffnen"
  4966. #: appGUI/MainGUI.py:4270 appTools/ToolPDF.py:41
  4967. msgid "PDF Import Tool"
  4968. msgstr "PDF-Importwerkzeug"
  4969. #: appGUI/MainGUI.py:4270
  4970. msgid "Save Project"
  4971. msgstr "Projekt speichern"
  4972. #: appGUI/MainGUI.py:4270
  4973. msgid "Toggle Plot Area"
  4974. msgstr "Zeichenbereich umschalten0"
  4975. #: appGUI/MainGUI.py:4273
  4976. msgid "Copy Obj_Name"
  4977. msgstr "Kopieren Sie den Namen des Objekts"
  4978. #: appGUI/MainGUI.py:4274
  4979. msgid "Toggle Code Editor"
  4980. msgstr "Code-Editor umschalten"
  4981. #: appGUI/MainGUI.py:4274
  4982. msgid "Toggle the axis"
  4983. msgstr "Achse umschalten"
  4984. #: appGUI/MainGUI.py:4274 appGUI/MainGUI.py:4475 appGUI/MainGUI.py:4562
  4985. #: appGUI/MainGUI.py:4684
  4986. msgid "Distance Minimum Tool"
  4987. msgstr "Mindestabstand Werkzeug"
  4988. #: appGUI/MainGUI.py:4275
  4989. msgid "Open Preferences Window"
  4990. msgstr "Öffnen Sie das Einstellungsfenster"
  4991. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  4992. msgid "Rotate by 90 degree CCW"
  4993. msgstr "Um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen"
  4994. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  4995. msgid "Run a Script"
  4996. msgstr "Führen Sie ein Skript aus"
  4997. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  4998. msgid "Toggle the workspace"
  4999. msgstr "Arbeitsbereich umschalten"
  5000. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5001. msgid "Skew on X axis"
  5002. msgstr "Neigung auf der X-Achse"
  5003. #: appGUI/MainGUI.py:4277
  5004. msgid "Skew on Y axis"
  5005. msgstr "Neigung auf der Y-Achse"
  5006. #: appGUI/MainGUI.py:4280
  5007. msgid "2-Sided PCB Tool"
  5008. msgstr "2-seitiges PCB Werkzeug"
  5009. #: appGUI/MainGUI.py:4281
  5010. msgid "Toggle Grid Lines"
  5011. msgstr "Rasterlinien umschalten"
  5012. #: appGUI/MainGUI.py:4283
  5013. msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
  5014. msgstr "Lotpasten-Dosierwerkzeug"
  5015. #: appGUI/MainGUI.py:4284
  5016. msgid "Film PCB Tool"
  5017. msgstr "Film PCB Werkzeug"
  5018. #: appGUI/MainGUI.py:4284
  5019. msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  5020. msgstr "Nicht-Kupfer-Räumwerkzeug"
  5021. #: appGUI/MainGUI.py:4285
  5022. msgid "Paint Area Tool"
  5023. msgstr "Malbereichswerkzeug"
  5024. #: appGUI/MainGUI.py:4285
  5025. msgid "Rules Check Tool"
  5026. msgstr "Regelprüfwerkzeug"
  5027. #: appGUI/MainGUI.py:4286
  5028. msgid "View File Source"
  5029. msgstr "Dateiquelle anzeigen"
  5030. #: appGUI/MainGUI.py:4286
  5031. msgid "Transformations Tool"
  5032. msgstr "Transformations-Tool"
  5033. #: appGUI/MainGUI.py:4287
  5034. msgid "Cutout PCB Tool"
  5035. msgstr "Ausschnitt PCB Tool"
  5036. #: appGUI/MainGUI.py:4287 appTools/ToolPanelize.py:35
  5037. #: appTools/ToolPanelize.py:634
  5038. msgid "Panelize PCB"
  5039. msgstr "Panelisierung PCB"
  5040. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5041. msgid "Enable all Plots"
  5042. msgstr "Alle Zeichnungen aktivieren"
  5043. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5044. msgid "Disable all Plots"
  5045. msgstr "Alle Zeichnungen deaktivieren"
  5046. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5047. msgid "Disable Non-selected Plots"
  5048. msgstr "Nicht ausgewählte Zeichnungen deaktiv"
  5049. #: appGUI/MainGUI.py:4289
  5050. msgid "Toggle Full Screen"
  5051. msgstr "Vollbild umschalten"
  5052. #: appGUI/MainGUI.py:4292
  5053. msgid "Abort current task (gracefully)"
  5054. msgstr "Aktuelle Aufgabe abbrechen (ordnungsgemäß)"
  5055. #: appGUI/MainGUI.py:4295
  5056. msgid "Save Project As"
  5057. msgstr "Projekt speichern als"
  5058. #: appGUI/MainGUI.py:4296
  5059. msgid ""
  5060. "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
  5061. "Shell"
  5062. msgstr ""
  5063. "Paste Special. Konvertiert einen Windows-Pfadstil in den in Tcl Shell "
  5064. "erforderlichen"
  5065. #: appGUI/MainGUI.py:4299
  5066. msgid "Open Online Manual"
  5067. msgstr "Online-Handbuch öffnen"
  5068. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5069. msgid "Open Online Tutorials"
  5070. msgstr "Öffnen Sie Online-Tutorials"
  5071. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5072. msgid "Refresh Plots"
  5073. msgstr "Zeichnungen aktualisieren"
  5074. #: appGUI/MainGUI.py:4300 appTools/ToolSolderPaste.py:71
  5075. msgid "Delete Object"
  5076. msgstr "Objekt löschen"
  5077. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5078. msgid "Alternate: Delete Tool"
  5079. msgstr "Alternative: Werkzeug löschen"
  5080. #: appGUI/MainGUI.py:4301
  5081. msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
  5082. msgstr "(links neben Taste_1) Notebook-Bereich umschalten (linke Seite)"
  5083. #: appGUI/MainGUI.py:4301
  5084. msgid "En(Dis)able Obj Plot"
  5085. msgstr "Objektzeichnung (de)aktivieren"
  5086. #: appGUI/MainGUI.py:4302
  5087. msgid "Deselects all objects"
  5088. msgstr "Hebt die Auswahl aller Objekte auf"
  5089. #: appGUI/MainGUI.py:4316
  5090. msgid "Editor Shortcut list"
  5091. msgstr "Editor-Verknüpfungsliste"
  5092. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5093. msgid "GEOMETRY EDITOR"
  5094. msgstr "GEOMETRIE-EDITOR"
  5095. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5096. msgid "Draw an Arc"
  5097. msgstr "Zeichnen Sie einen Bogen"
  5098. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5099. msgid "Copy Geo Item"
  5100. msgstr "Geo-Objekt kopieren"
  5101. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  5102. msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
  5103. msgstr ""
  5104. "Innerhalb von Bogen hinzufügen wird die ARC-Richtung getippt: CW oder CCW"
  5105. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  5106. msgid "Polygon Intersection Tool"
  5107. msgstr "Werkzeug Polygonschnitt"
  5108. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5109. msgid "Geo Paint Tool"
  5110. msgstr "Geo-Malwerkzeug"
  5111. #: appGUI/MainGUI.py:4472 appGUI/MainGUI.py:4561 appGUI/MainGUI.py:4681
  5112. msgid "Jump to Location (x, y)"
  5113. msgstr "Zum Standort springen (x, y)"
  5114. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5115. msgid "Toggle Corner Snap"
  5116. msgstr "Eckfang umschalten"
  5117. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5118. msgid "Move Geo Item"
  5119. msgstr "Geo-Objekt verschieben"
  5120. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5121. msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
  5122. msgstr "Innerhalb von Bogen hinzufügen werden die ARC-Modi durchlaufen"
  5123. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5124. msgid "Draw a Polygon"
  5125. msgstr "Zeichnen Sie ein Polygon"
  5126. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5127. msgid "Draw a Circle"
  5128. msgstr "Zeichne einen Kreis"
  5129. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5130. msgid "Draw a Path"
  5131. msgstr "Zeichne einen Pfad"
  5132. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5133. msgid "Draw Rectangle"
  5134. msgstr "Rechteck zeichnen"
  5135. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5136. msgid "Polygon Subtraction Tool"
  5137. msgstr "Polygon-Subtraktionswerkzeug"
  5138. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5139. msgid "Add Text Tool"
  5140. msgstr "Textwerkzeug hinzufügen"
  5141. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5142. msgid "Polygon Union Tool"
  5143. msgstr "Polygonverbindungswerkzeug"
  5144. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5145. msgid "Flip shape on X axis"
  5146. msgstr "Form auf der X-Achse spiegeln"
  5147. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5148. msgid "Flip shape on Y axis"
  5149. msgstr "Form auf der Y-Achse spiegeln"
  5150. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5151. msgid "Skew shape on X axis"
  5152. msgstr "Neigung auf der X-Achse"
  5153. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5154. msgid "Skew shape on Y axis"
  5155. msgstr "Neigung auf der Y-Achse"
  5156. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5157. msgid "Editor Transformation Tool"
  5158. msgstr "Editor-Transformationstool"
  5159. #: appGUI/MainGUI.py:4477
  5160. msgid "Offset shape on X axis"
  5161. msgstr "Versetzte Form auf der X-Achse"
  5162. #: appGUI/MainGUI.py:4477
  5163. msgid "Offset shape on Y axis"
  5164. msgstr "Versetzte Form auf der Y-Achse"
  5165. #: appGUI/MainGUI.py:4478 appGUI/MainGUI.py:4564 appGUI/MainGUI.py:4686
  5166. msgid "Save Object and Exit Editor"
  5167. msgstr "Objekt speichern und Editor beenden"
  5168. #: appGUI/MainGUI.py:4478
  5169. msgid "Polygon Cut Tool"
  5170. msgstr "Polygon-Schneidewerkzeug"
  5171. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  5172. msgid "Rotate Geometry"
  5173. msgstr "Geometrie drehen"
  5174. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  5175. msgid "Finish drawing for certain tools"
  5176. msgstr "Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte Werkzeuge"
  5177. #: appGUI/MainGUI.py:4479 appGUI/MainGUI.py:4564 appGUI/MainGUI.py:4684
  5178. msgid "Abort and return to Select"
  5179. msgstr "Abbrechen und zurück zu Auswählen"
  5180. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  5181. msgid "EXCELLON EDITOR"
  5182. msgstr "EXCELLON EDITOR"
  5183. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  5184. msgid "Copy Drill(s)"
  5185. msgstr "Bohrer kopieren"
  5186. #: appGUI/MainGUI.py:4561
  5187. msgid "Move Drill(s)"
  5188. msgstr "Bohrer verschieben"
  5189. #: appGUI/MainGUI.py:4562
  5190. msgid "Add a new Tool"
  5191. msgstr "Fügen Sie ein neues Werkzeug hinzu"
  5192. #: appGUI/MainGUI.py:4563
  5193. msgid "Delete Drill(s)"
  5194. msgstr "Bohrer löschen"
  5195. #: appGUI/MainGUI.py:4563
  5196. msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
  5197. msgstr "Alternative: Werkzeug (e) löschen"
  5198. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5199. msgid "GERBER EDITOR"
  5200. msgstr "GERBER EDITOR"
  5201. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5202. msgid "Add Disc"
  5203. msgstr "Fügen Sie eine Scheiben hinzu"
  5204. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5205. msgid "Add SemiDisc"
  5206. msgstr "Halbschibe hinzufügen"
  5207. #: appGUI/MainGUI.py:4682
  5208. msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
  5209. msgstr ""
  5210. "Innerhalb von Track- und Region-Werkzeugen werden die Biegemodi umgekehrt"
  5211. #: appGUI/MainGUI.py:4683
  5212. msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
  5213. msgstr ""
  5214. "Innerhalb von Track und Region werden mit Tools die Biegemodi vorwärts "
  5215. "durchlaufen"
  5216. #: appGUI/MainGUI.py:4684
  5217. msgid "Alternate: Delete Apertures"
  5218. msgstr "Alternative: Löschen Sie die Blenden"
  5219. #: appGUI/MainGUI.py:4685
  5220. msgid "Eraser Tool"
  5221. msgstr "Radiergummi"
  5222. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5223. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
  5224. msgid "Mark Area Tool"
  5225. msgstr "Bereich markieren Werkzeug"
  5226. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5227. msgid "Poligonize Tool"
  5228. msgstr "Werkzeug Polygonisieren"
  5229. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5230. msgid "Transformation Tool"
  5231. msgstr "Transformationswerkzeug"
  5232. #: appGUI/ObjectUI.py:38
  5233. msgid "App Object"
  5234. msgstr "Objekt"
  5235. #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolDrilling.py:2015
  5236. #: appTools/ToolIsolation.py:2975 appTools/ToolMilling.py:1620
  5237. msgid ""
  5238. "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
  5239. "are hidden from the user in this mode.\n"
  5240. "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
  5241. "\n"
  5242. "To change the application LEVEL, go to:\n"
  5243. "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
  5244. "'APP. LEVEL' radio button."
  5245. msgstr ""
  5246. "BASIC ist für Anfänger geeignet. Viele Parameter\n"
  5247. "werden in diesem Modus für den Benutzer ausgeblendet.\n"
  5248. "Im ADVANCED-Modus werden alle Parameter verfügbar.\n"
  5249. "\n"
  5250. "Um die Anwendung LEVEL zu ändern, gehen Sie zu:\n"
  5251. "Bearbeiten -> Einstellungen -> Allgemein und überprüfen Sie:\n"
  5252. "Optionsfeld \"Anwendungsebene\"."
  5253. #: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:155
  5254. msgid "Geometrical transformations of the current object."
  5255. msgstr "Geometrische Transformationen des aktuellen Objekts."
  5256. #: appGUI/ObjectUI.py:120
  5257. msgid ""
  5258. "Factor by which to multiply\n"
  5259. "geometric features of this object.\n"
  5260. "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
  5261. msgstr ""
  5262. "Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n"
  5263. "geometrische Merkmale dieses Objekts.\n"
  5264. "Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: 1 / 25.4"
  5265. #: appGUI/ObjectUI.py:127
  5266. msgid "Perform scaling operation."
  5267. msgstr "Führen Sie die Skalierung durch."
  5268. #: appGUI/ObjectUI.py:138
  5269. msgid ""
  5270. "Amount by which to move the object\n"
  5271. "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
  5272. "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
  5273. msgstr ""
  5274. "Betrag, um den das Objekt verschoben werden soll\n"
  5275. "in der x- und y-Achse im (x, y) -Format.\n"
  5276. "Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: (1/3.2, 0.5*3)"
  5277. #: appGUI/ObjectUI.py:145
  5278. msgid "Perform the offset operation."
  5279. msgstr "Führen Sie den Versatzvorgang aus."
  5280. #: appGUI/ObjectUI.py:188
  5281. msgid "Gerber Object"
  5282. msgstr "Gerber-Objekt"
  5283. #: appGUI/ObjectUI.py:197 appGUI/ObjectUI.py:549 appGUI/ObjectUI.py:877
  5284. #: appGUI/ObjectUI.py:1853 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
  5285. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
  5286. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:33
  5287. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
  5288. msgid "Plot Options"
  5289. msgstr "Diagrammoptionen"
  5290. #: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:552
  5291. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
  5292. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
  5293. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
  5294. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1290
  5295. msgid "Solid"
  5296. msgstr "Solide"
  5297. #: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
  5298. msgid "Solid color polygons."
  5299. msgstr "Einfarbige Polygone."
  5300. #: appGUI/ObjectUI.py:209 appGUI/ObjectUI.py:558 appGUI/ObjectUI.py:883
  5301. msgid "Multi-Color"
  5302. msgstr "M-farbig"
  5303. #: appGUI/ObjectUI.py:211 appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:885
  5304. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
  5305. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:49
  5306. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
  5307. msgid "Draw polygons in different colors."
  5308. msgstr "Zeichnen Sie Polygone in verschiedenen Farben."
  5309. #: appGUI/ObjectUI.py:226 appGUI/ObjectUI.py:634
  5310. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
  5311. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
  5312. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
  5313. msgid "Plot"
  5314. msgstr "Zeichn"
  5315. #: appGUI/ObjectUI.py:227 appGUI/ObjectUI.py:636 appGUI/ObjectUI.py:988
  5316. #: appGUI/ObjectUI.py:1998 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
  5317. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:42
  5318. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
  5319. msgid "Plot (show) this object."
  5320. msgstr "Plotten (zeigen) dieses Objekt."
  5321. #: appGUI/ObjectUI.py:244
  5322. #, fuzzy
  5323. #| msgid "Gerber Object"
  5324. msgid "Edit an Gerber object."
  5325. msgstr "Gerber-Objekt"
  5326. #: appGUI/ObjectUI.py:255 appGUI/ObjectUI.py:594 appGUI/ObjectUI.py:916
  5327. #: appGUI/ObjectUI.py:1899
  5328. msgid "PROPERTIES"
  5329. msgstr ""
  5330. #: appGUI/ObjectUI.py:257 appGUI/ObjectUI.py:596 appGUI/ObjectUI.py:918
  5331. #: appGUI/ObjectUI.py:1901
  5332. #, fuzzy
  5333. #| msgid "Properties"
  5334. msgid "Show the Properties."
  5335. msgstr "Eigenschaften"
  5336. #: appGUI/ObjectUI.py:291 appGUI/ObjectUI.py:629
  5337. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:50
  5338. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
  5339. #, fuzzy
  5340. #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  5341. msgid "Toggle the display of the Tools Table."
  5342. msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Achse auf der Leinwand um"
  5343. #: appGUI/ObjectUI.py:300
  5344. msgid "Mark All"
  5345. msgstr "Alles mark"
  5346. #: appGUI/ObjectUI.py:302
  5347. msgid ""
  5348. "When checked it will display all the apertures.\n"
  5349. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  5350. "that are drawn on canvas."
  5351. msgstr ""
  5352. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Öffnungen angezeigt.\n"
  5353. "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen "
  5354. "gelöscht\n"
  5355. "das sind auf leinwand gezeichnet."
  5356. #: appGUI/ObjectUI.py:332
  5357. msgid "Mark the aperture instances on canvas."
  5358. msgstr "Markieren Sie die Blendeninstanzen auf der Leinwand."
  5359. #: appGUI/ObjectUI.py:339 appTools/ToolIsolation.py:3465
  5360. msgid "Buffer Solid Geometry"
  5361. msgstr "Festkörpergeometrie puffern"
  5362. #: appGUI/ObjectUI.py:341 appTools/ToolIsolation.py:3467
  5363. msgid ""
  5364. "This button is shown only when the Gerber file\n"
  5365. "is loaded without buffering.\n"
  5366. "Clicking this will create the buffered geometry\n"
  5367. "required for isolation."
  5368. msgstr ""
  5369. "Diese Schaltfläche wird nur bei der Gerber-Datei angezeigt\n"
  5370. "wird ohne Pufferung geladen.\n"
  5371. "Durch Klicken auf diese Schaltfläche wird die gepufferte Geometrie erstellt\n"
  5372. "für die Isolierung erforderlich."
  5373. #: appGUI/ObjectUI.py:357
  5374. msgid "Isolation Routing"
  5375. msgstr "Isolierungsrouting"
  5376. #: appGUI/ObjectUI.py:360 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
  5377. #: appTools/ToolIsolation.py:2965
  5378. msgid ""
  5379. "Create a Geometry object with\n"
  5380. "toolpaths to cut around polygons."
  5381. msgstr ""
  5382. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
  5383. "Werkzeugwege zum Schneiden um Polygonen."
  5384. #: appGUI/ObjectUI.py:375 appGUI/ObjectUI.py:1802 appTools/ToolNCC.py:4375
  5385. msgid ""
  5386. "Create the Geometry Object\n"
  5387. "for non-copper routing."
  5388. msgstr ""
  5389. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5390. "für kupferfreies Routing."
  5391. #: appGUI/ObjectUI.py:390
  5392. msgid ""
  5393. "Generate the geometry for\n"
  5394. "the board cutout."
  5395. msgstr ""
  5396. "Generieren Sie die Geometrie für\n"
  5397. "der Brettausschnitt."
  5398. #: appGUI/ObjectUI.py:407 appGUI/ObjectUI.py:756
  5399. #, fuzzy
  5400. #| msgid "UTILITIES"
  5401. msgid "UTILTIES"
  5402. msgstr "NUTZEN"
  5403. #: appGUI/ObjectUI.py:409 appGUI/ObjectUI.py:758
  5404. #, fuzzy
  5405. #| msgid "Properties"
  5406. msgid "Show the Utilties."
  5407. msgstr "Eigenschaften"
  5408. #: appGUI/ObjectUI.py:433 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
  5409. msgid "Non-copper regions"
  5410. msgstr "Regionen ohne Kupfer"
  5411. #: appGUI/ObjectUI.py:435 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
  5412. msgid ""
  5413. "Create polygons covering the\n"
  5414. "areas without copper on the PCB.\n"
  5415. "Equivalent to the inverse of this\n"
  5416. "object. Can be used to remove all\n"
  5417. "copper from a specified region."
  5418. msgstr ""
  5419. "Erstellen Sie Polygone für die\n"
  5420. "Bereiche ohne Kupfer auf der Leiterplatte.\n"
  5421. "Entspricht der Umkehrung davon\n"
  5422. "Objekt. Kann verwendet werden, um alle zu entfernen\n"
  5423. "Kupfer aus einer bestimmten Region."
  5424. #: appGUI/ObjectUI.py:445 appGUI/ObjectUI.py:486
  5425. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
  5426. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
  5427. msgid "Boundary Margin"
  5428. msgstr "Grenzmarge"
  5429. #: appGUI/ObjectUI.py:447 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
  5430. msgid ""
  5431. "Specify the edge of the PCB\n"
  5432. "by drawing a box around all\n"
  5433. "objects with this minimum\n"
  5434. "distance."
  5435. msgstr ""
  5436. "Bestimmen Sie den Rand der Leiterplatte\n"
  5437. "indem Sie eine Box um alle ziehen\n"
  5438. "Objekte mit diesem Minimum\n"
  5439. "Entfernung."
  5440. #: appGUI/ObjectUI.py:464 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
  5441. msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
  5442. msgstr "Die resultierende Geometrie hat abgerundete Ecken."
  5443. #: appGUI/ObjectUI.py:467 appGUI/ObjectUI.py:507 appTools/ToolCutOut.py:2287
  5444. #: appTools/ToolCutOut.py:2302 appTools/ToolIsolation.py:3444
  5445. #: appTools/ToolNCC.py:4372 appTools/ToolPaint.py:3178
  5446. msgid "Generate Geometry"
  5447. msgstr "Geometrie erzeugen"
  5448. #: appGUI/ObjectUI.py:478 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
  5449. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
  5450. #: appTools/ToolPanelize.py:698 appTools/ToolQRCode.py:782
  5451. msgid "Bounding Box"
  5452. msgstr "Begrenzungsrahmen"
  5453. #: appGUI/ObjectUI.py:480
  5454. msgid ""
  5455. "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
  5456. "Square shape."
  5457. msgstr ""
  5458. "Erstellen Sie eine Geometrie, die das Gerber-Objekt umgibt.\n"
  5459. "Quadratische Form."
  5460. #: appGUI/ObjectUI.py:488 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
  5461. msgid ""
  5462. "Distance of the edges of the box\n"
  5463. "to the nearest polygon."
  5464. msgstr ""
  5465. "Abstand der Kanten der Box\n"
  5466. "zum nächsten Polygon."
  5467. #: appGUI/ObjectUI.py:501 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
  5468. msgid ""
  5469. "If the bounding box is \n"
  5470. "to have rounded corners\n"
  5471. "their radius is equal to\n"
  5472. "the margin."
  5473. msgstr ""
  5474. "Wenn der Begrenzungsrahmen ist\n"
  5475. "abgerundete Ecken haben\n"
  5476. "ihr Radius ist gleich\n"
  5477. "der Abstand."
  5478. #: appGUI/ObjectUI.py:510
  5479. msgid "Generate the Geometry object."
  5480. msgstr "Generieren Sie das Geometrieobjekt."
  5481. #: appGUI/ObjectUI.py:537
  5482. msgid "Excellon Object"
  5483. msgstr "Excellon-Objekt"
  5484. #: appGUI/ObjectUI.py:554
  5485. msgid "Solid circles."
  5486. msgstr "Feste Kreise."
  5487. #: appGUI/ObjectUI.py:583
  5488. #, fuzzy
  5489. #| msgid "Excellon Object"
  5490. msgid "Edit an Excellon object."
  5491. msgstr "Excellon-Objekt"
  5492. #: appGUI/ObjectUI.py:671 appTools/ToolDrilling.py:2067
  5493. #: appTools/ToolMilling.py:1672
  5494. msgid ""
  5495. "This is the Tool Number.\n"
  5496. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5497. "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
  5498. "\n"
  5499. "Here the tools are selected for G-code generation."
  5500. msgstr ""
  5501. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  5502. "Wenn Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim\n"
  5503. "Werkzeugwechselereignis angegeben\n"
  5504. "wird als T1, T2 ... Tn im Maschinencode angezeigt.\n"
  5505. "\n"
  5506. "Hier werden die Werkzeuge zur G-Code-Generierung ausgewählt."
  5507. #: appGUI/ObjectUI.py:676 appGUI/ObjectUI.py:1012 appTools/ToolDrilling.py:2072
  5508. #: appTools/ToolMilling.py:1677 appTools/ToolPaint.py:2827
  5509. msgid ""
  5510. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
  5511. "is the cut width into the material."
  5512. msgstr ""
  5513. "Werkzeugdurchmesser Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
  5514. "ist die Schnittbreite in das Material."
  5515. #: appGUI/ObjectUI.py:679 appTools/ToolDrilling.py:2075
  5516. #: appTools/ToolMilling.py:1680
  5517. msgid ""
  5518. "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
  5519. "a drill bit."
  5520. msgstr ""
  5521. "Die Anzahl der Bohrlöcher. Löcher, mit denen gebohrt wird\n"
  5522. "ein Bohrer."
  5523. #: appGUI/ObjectUI.py:682 appTools/ToolDrilling.py:2078
  5524. #: appTools/ToolMilling.py:1683
  5525. msgid ""
  5526. "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
  5527. "milling them with an endmill bit."
  5528. msgstr ""
  5529. "Die Anzahl der Langlöcher. Löcher, die von erstellt werden\n"
  5530. "Fräsen mit einem Schaftfräser."
  5531. #: appGUI/ObjectUI.py:685
  5532. #, fuzzy
  5533. #| msgid "Set the color of the shape when selected."
  5534. msgid "Show the color of the drill holes when using multi-color."
  5535. msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird."
  5536. #: appGUI/ObjectUI.py:687
  5537. msgid ""
  5538. "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
  5539. "This does not select the tools for G-code generation."
  5540. msgstr ""
  5541. "Anzeige der Bohrer für das aktuelle Werkzeug umschalten.\n"
  5542. "Hiermit werden die Tools für die G-Code-Generierung nicht ausgewählt."
  5543. #: appGUI/ObjectUI.py:696
  5544. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:55
  5545. #, fuzzy
  5546. #| msgid "Add from DB"
  5547. msgid "Auto load from DB"
  5548. msgstr "Aus DB hinzufügen"
  5549. #: appGUI/ObjectUI.py:698
  5550. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:57
  5551. msgid ""
  5552. "Automatic replacement of the tools from related application tools\n"
  5553. "with tools from DB that have a close diameter value."
  5554. msgstr ""
  5555. #: appGUI/ObjectUI.py:724
  5556. #, fuzzy
  5557. #| msgid ""
  5558. #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  5559. msgid "Generate GCode out of drill holes in an Excellon object."
  5560. msgstr ""
  5561. "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt "
  5562. "zusammen."
  5563. #: appGUI/ObjectUI.py:735 appGUI/ObjectUI.py:1767
  5564. #, fuzzy
  5565. #| msgid "Milling Type"
  5566. msgid "Milling Tool"
  5567. msgstr "Fräsart"
  5568. #: appGUI/ObjectUI.py:738
  5569. #, fuzzy
  5570. #| msgid ""
  5571. #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  5572. msgid "Generate a Geometry for milling drills or slots in an Excellon object."
  5573. msgstr ""
  5574. "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt "
  5575. "zusammen."
  5576. #: appGUI/ObjectUI.py:782
  5577. msgid "Milling Geometry"
  5578. msgstr "Fräsgeometrie"
  5579. #: appGUI/ObjectUI.py:784
  5580. msgid ""
  5581. "Create Geometry for milling holes.\n"
  5582. "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
  5583. "milled. Use the # column to make the selection."
  5584. msgstr ""
  5585. "Erzeugen Sie eine Geometrie um Löcher zu bohren.\n"
  5586. "Wählen Sie aus der Werkzeugtabelle oben die Durchmesser\n"
  5587. "die gefräst werden sollen. Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu "
  5588. "treffen."
  5589. #: appGUI/ObjectUI.py:790
  5590. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
  5591. #: appTools/ToolMilling.py:1779
  5592. msgid "Milling Diameter"
  5593. msgstr "Fräsdurchmesser"
  5594. #: appGUI/ObjectUI.py:792
  5595. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:101
  5596. msgid "Diameter of the cutting tool."
  5597. msgstr "Durchmesser des Schneidewerkzeugs."
  5598. #: appGUI/ObjectUI.py:802
  5599. msgid "Mill Drills"
  5600. msgstr "Mühlenbohrer"
  5601. #: appGUI/ObjectUI.py:804
  5602. #, fuzzy
  5603. #| msgid ""
  5604. #| "Create the Geometry Object\n"
  5605. #| "for milling SLOTS toolpaths."
  5606. msgid ""
  5607. "Create the Geometry Object\n"
  5608. "for milling drills."
  5609. msgstr ""
  5610. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5611. "zum Fräsen von Werkzeugwegen."
  5612. #: appGUI/ObjectUI.py:822
  5613. msgid "Mill Slots"
  5614. msgstr "Mühlenschlitze"
  5615. #: appGUI/ObjectUI.py:824
  5616. #, fuzzy
  5617. #| msgid ""
  5618. #| "Create the Geometry Object\n"
  5619. #| "for milling SLOTS toolpaths."
  5620. msgid ""
  5621. "Create the Geometry Object\n"
  5622. "for milling slots."
  5623. msgstr ""
  5624. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5625. "zum Fräsen von Werkzeugwegen."
  5626. #: appGUI/ObjectUI.py:866
  5627. msgid "Geometry Object"
  5628. msgstr "Geometrieobjekt"
  5629. #: appGUI/ObjectUI.py:905
  5630. #, fuzzy
  5631. #| msgid "Geometry Object"
  5632. msgid "Edit an Geometry object."
  5633. msgstr "Geometrieobjekt"
  5634. #: appGUI/ObjectUI.py:969
  5635. msgid ""
  5636. "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
  5637. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  5638. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  5639. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  5640. "intent of using the current tool. \n"
  5641. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  5642. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  5643. "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
  5644. "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
  5645. "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
  5646. "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
  5647. "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
  5648. msgstr ""
  5649. "Werkzeuge in diesem Geometrieobjekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n"
  5650. "Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n"
  5651. "'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n"
  5652. "Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n"
  5653. "Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n"
  5654. "Es kann Rough, Finish oder ISO sein.\n"
  5655. "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n"
  5656. "Kugel (B) oder V-Form (V).\n"
  5657. "Wenn V-förmig ausgewählt ist, wird der Eintrag \"Typ\" automatisch "
  5658. "angezeigt\n"
  5659. "Auf Isolation eingestellt ist der Parameter CutZ im UI-Formular\n"
  5660. "ausgegraut und Cut Z wird automatisch aus dem neuen berechnet\n"
  5661. "Zeigt UI-Formulareinträge mit den Namen V-Tip Dia und V-Tip Angle an."
  5662. #: appGUI/ObjectUI.py:986 appGUI/ObjectUI.py:1996
  5663. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
  5664. msgid "Plot Object"
  5665. msgstr "Plotobjekt"
  5666. #: appGUI/ObjectUI.py:1006
  5667. msgid ""
  5668. "This is the Tool Number.\n"
  5669. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5670. "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
  5671. msgstr ""
  5672. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  5673. "Wenn der Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim "
  5674. "Werkzeugwechselereignis angezeigt\n"
  5675. "wird als T1, T2 ... Tn angezeigt"
  5676. #: appGUI/ObjectUI.py:1017
  5677. msgid ""
  5678. "The value for the Offset can be:\n"
  5679. "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
  5680. "line.\n"
  5681. "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
  5682. "'pocket'.\n"
  5683. "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
  5684. msgstr ""
  5685. "Der Wert für den Offset kann sein:\n"
  5686. "- Pfad -> Es gibt keinen Versatz, der Werkzeugschnitt erfolgt durch die "
  5687. "Geometrielinie.\n"
  5688. "- In (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Innengeometrie. Es wird eine "
  5689. "\"Tasche\" erstellt.\n"
  5690. "- Out (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Geometrielinie an der "
  5691. "Außenseite."
  5692. #: appGUI/ObjectUI.py:1024
  5693. msgid ""
  5694. "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
  5695. "values \n"
  5696. "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
  5697. "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
  5698. "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
  5699. "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
  5700. "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
  5701. "tip."
  5702. msgstr ""
  5703. "Der Typ (Operation) hat nur informativen Wert. Normalerweise bilden die "
  5704. "Benutzeroberflächen Werte\n"
  5705. "Die Auswahl richtet sich nach der Art des Vorgangs und dient als "
  5706. "Erinnerung.\n"
  5707. "Kann \"Schruppen\", \"Fertigstellen\" oder \"Isolieren\" sein.\n"
  5708. "Für das Schruppen können wir einen niedrigeren Vorschub und einen Schnitt "
  5709. "mit mehreren Tiefen wählen.\n"
  5710. "Für das Finishing können wir eine höhere Vorschubgeschwindigkeit ohne "
  5711. "Mehrfachtiefe wählen.\n"
  5712. "Für die Isolierung benötigen wir einen niedrigeren Vorschub, da ein Fräser "
  5713. "mit einer feinen Spitze verwendet wird."
  5714. #: appGUI/ObjectUI.py:1033
  5715. msgid ""
  5716. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  5717. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
  5718. "cut width in material\n"
  5719. "is exactly the tool diameter.\n"
  5720. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  5721. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
  5722. "additional UI form\n"
  5723. "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
  5724. "the Z-Cut parameter such\n"
  5725. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  5726. "Diameter column of this table.\n"
  5727. "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
  5728. "as Isolation."
  5729. msgstr ""
  5730. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  5731. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Kreisförmig ist die "
  5732. "Schnittbreite im Material\n"
  5733. "ist genau der Werkzeugdurchmesser.\n"
  5734. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  5735. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter im UI-Formular und aktiviert "
  5736. "zwei zusätzliche UI-Formulare\n"
  5737. "Felder: V-Tip Dia und V-Tip Angle. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird "
  5738. "der Z-Cut-Parameter wie z\n"
  5739. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert in der Spalte "
  5740. "Werkzeugdurchmesser dieser Tabelle ist.\n"
  5741. "Wenn Sie den V-Form-Werkzeugtyp automatisch auswählen, wird der "
  5742. "Operationstyp als Isolation ausgewählt."
  5743. #: appGUI/ObjectUI.py:1045
  5744. msgid ""
  5745. "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
  5746. "that holds the geometry\n"
  5747. "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
  5748. "geometry data also,\n"
  5749. "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
  5750. "plot on canvas\n"
  5751. "for the corresponding tool."
  5752. msgstr ""
  5753. "Plotspalte Sie ist nur für MultiGeo-Geometrien sichtbar. Dies bedeutet, dass "
  5754. "Geometrien die Geometrie enthalten\n"
  5755. "Daten in die Werkzeuge. Durch das Löschen des Werkzeugs werden für diese "
  5756. "Geometrien auch die Geometriedaten gelöscht.\n"
  5757. "also sei WARNUNG. Über die Kontrollkästchen in jeder Zeile kann der Plot auf "
  5758. "der Leinwand aktiviert / deaktiviert werden\n"
  5759. "für das entsprechende Werkzeug."
  5760. #: appGUI/ObjectUI.py:1060
  5761. msgid ""
  5762. "The value to offset the cut when \n"
  5763. "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
  5764. "The value can be positive for 'outside'\n"
  5765. "cut and negative for 'inside' cut."
  5766. msgstr ""
  5767. "Der Wert, mit dem der Schnitt versetzt werden soll\n"
  5768. "Der ausgewählte Versatztyp ist 'Versatz'.\n"
  5769. "Der Wert kann für \"außerhalb\" positiv sein\n"
  5770. "Cut und Negativ für \"Inside\" Cut."
  5771. #: appGUI/ObjectUI.py:1079 appTools/ToolIsolation.py:3087
  5772. #: appTools/ToolNCC.py:66 appTools/ToolNCC.py:3962 appTools/ToolPaint.py:140
  5773. #: appTools/ToolPaint.py:2878
  5774. msgid "Add from DB"
  5775. msgstr "Aus DB hinzufügen"
  5776. #: appGUI/ObjectUI.py:1096 appTools/ToolCutOut.py:2071
  5777. #: appTools/ToolIsolation.py:61 appTools/ToolIsolation.py:3122
  5778. #: appTools/ToolNCC.py:3996 appTools/ToolPaint.py:2898
  5779. msgid "Search and Add"
  5780. msgstr ""
  5781. #: appGUI/ObjectUI.py:1099
  5782. msgid ""
  5783. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5784. "with the diameter specified above."
  5785. msgstr ""
  5786. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n"
  5787. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  5788. #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appTools/ToolCutOut.py:2083
  5789. #: appTools/ToolIsolation.py:65 appTools/ToolIsolation.py:3133
  5790. #: appTools/ToolNCC.py:4007 appTools/ToolPaint.py:2909
  5791. #, fuzzy
  5792. #| msgid "Add from DB"
  5793. msgid "Pick from DB"
  5794. msgstr "Aus DB hinzufügen"
  5795. #: appGUI/ObjectUI.py:1106 appTools/ToolCutOut.py:2086
  5796. #: appTools/ToolIsolation.py:3136 appTools/ToolNCC.py:4010
  5797. #: appTools/ToolPaint.py:2912
  5798. #, fuzzy
  5799. #| msgid ""
  5800. #| "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5801. #| "from the Tool DataBase."
  5802. msgid ""
  5803. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5804. "from the Tools Database.\n"
  5805. "Tools database administration in in:\n"
  5806. "Menu: Options -> Tools Database"
  5807. msgstr ""
  5808. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug aus der\n"
  5809. "aus der Werkzeugdatenbank hinzu."
  5810. #: appGUI/ObjectUI.py:1128
  5811. msgid ""
  5812. "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
  5813. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5814. msgstr ""
  5815. "Kopieren Sie eine Auswahl von Werkzeugen in die Werkzeugtabelle\n"
  5816. "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  5817. #: appGUI/ObjectUI.py:1135
  5818. msgid ""
  5819. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  5820. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5821. msgstr ""
  5822. "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n"
  5823. "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  5824. #: appGUI/ObjectUI.py:1172 appObjects/FlatCAMGeometry.py:389
  5825. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:887 appObjects/FlatCAMGeometry.py:892
  5826. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:926 appObjects/FlatCAMGeometry.py:951
  5827. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:955 appTools/ToolDrilling.py:705
  5828. #: appTools/ToolDrilling.py:711 appTools/ToolDrilling.py:754
  5829. #: appTools/ToolDrilling.py:983 appTools/ToolDrilling.py:990
  5830. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolDrilling.py:1033
  5831. #: appTools/ToolDrilling.py:1037 appTools/ToolDrilling.py:2116
  5832. #: appTools/ToolIsolation.py:531 appTools/ToolIsolation.py:639
  5833. #: appTools/ToolIsolation.py:644 appTools/ToolIsolation.py:674
  5834. #: appTools/ToolIsolation.py:697 appTools/ToolIsolation.py:710
  5835. #: appTools/ToolIsolation.py:3166 appTools/ToolMilling.py:628
  5836. #: appTools/ToolMilling.py:744 appTools/ToolMilling.py:749
  5837. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolMilling.py:790
  5838. #: appTools/ToolMilling.py:794 appTools/ToolMilling.py:1711
  5839. #: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:306
  5840. #: appTools/ToolNCC.py:329 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:713
  5841. #: appTools/ToolNCC.py:4040 appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:252
  5842. #: appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:304
  5843. #: appTools/ToolPaint.py:316 appTools/ToolPaint.py:655
  5844. #: appTools/ToolPaint.py:2940
  5845. msgid "Parameters for"
  5846. msgstr "Parameter für"
  5847. #: appGUI/ObjectUI.py:1175 appTools/ToolDrilling.py:2119
  5848. #: appTools/ToolIsolation.py:3169 appTools/ToolMilling.py:1714
  5849. #: appTools/ToolNCC.py:4043 appTools/ToolPaint.py:2943
  5850. msgid ""
  5851. "The data used for creating GCode.\n"
  5852. "Each tool store it's own set of such data."
  5853. msgstr ""
  5854. "Die Daten, die zum Erstellen von GCode verwendet werden.\n"
  5855. "Jedes Werkzeug speichert seinen eigenen Satz solcher Daten."
  5856. #: appGUI/ObjectUI.py:1182 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
  5857. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
  5858. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:76
  5859. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:83
  5860. msgid "V-Tip Dia"
  5861. msgstr "Stichelspitzen-Durchm"
  5862. #: appGUI/ObjectUI.py:1185 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
  5863. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
  5864. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
  5865. msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
  5866. msgstr "Der Spitzendurchmesser für das V-Shape-Werkzeug"
  5867. #: appGUI/ObjectUI.py:1197 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
  5868. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
  5869. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:89
  5870. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:97
  5871. msgid "V-Tip Angle"
  5872. msgstr "Stichel-Winkel"
  5873. #: appGUI/ObjectUI.py:1200 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
  5874. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
  5875. msgid ""
  5876. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  5877. "In degree."
  5878. msgstr ""
  5879. "Der Spitzenwinkel für das Stichel-Werkzeug.\n"
  5880. "In grad."
  5881. #: appGUI/ObjectUI.py:1216
  5882. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
  5883. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
  5884. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1375 appTools/ToolCutOut.py:2107
  5885. msgid ""
  5886. "Cutting depth (negative)\n"
  5887. "below the copper surface."
  5888. msgstr ""
  5889. "Schnitttiefe (negativ)\n"
  5890. "unter der Kupferoberfläche."
  5891. #: appGUI/ObjectUI.py:1234
  5892. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
  5893. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
  5894. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:77
  5895. #: appTools/ToolCutOut.py:2125 appTools/ToolDrilling.py:2164
  5896. #: appTools/ToolMilling.py:1814
  5897. msgid "Multi-Depth"
  5898. msgstr "Mehrfache Tiefe"
  5899. #: appGUI/ObjectUI.py:1262
  5900. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
  5901. msgid ""
  5902. "Height of the tool when\n"
  5903. "moving without cutting."
  5904. msgstr ""
  5905. "Höhe des Werkzeugs bei\n"
  5906. "Bewegen ohne zu schneiden."
  5907. #: appGUI/ObjectUI.py:1281
  5908. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
  5909. #: appTools/ToolMilling.py:1862
  5910. msgid ""
  5911. "Cutting speed in the XY\n"
  5912. "plane in units per minute"
  5913. msgstr ""
  5914. "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  5915. "Flugzeug in Einheiten pro Minute"
  5916. #: appGUI/ObjectUI.py:1295
  5917. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
  5918. msgid ""
  5919. "Cutting speed in the XY\n"
  5920. "plane in units per minute.\n"
  5921. "It is called also Plunge."
  5922. msgstr ""
  5923. "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  5924. "Flugzeug in Einheiten pro Minute.\n"
  5925. "Es heißt auch Sturz."
  5926. #: appGUI/ObjectUI.py:1310
  5927. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
  5928. msgid ""
  5929. "Cutting speed in the XY plane\n"
  5930. "(in units per minute).\n"
  5931. "This is for the rapid move G00.\n"
  5932. "It is useful only for Marlin,\n"
  5933. "ignore for any other cases."
  5934. msgstr ""
  5935. "Schnittgeschwindigkeit in der XY-Ebene\n"
  5936. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  5937. "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  5938. "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  5939. "für andere Fälle ignorieren."
  5940. #: appGUI/ObjectUI.py:1328
  5941. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
  5942. #: appTools/ToolMilling.py:1914
  5943. msgid "Re-cut"
  5944. msgstr "Nachschneiden"
  5945. #: appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:1342
  5946. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
  5947. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
  5948. #: appTools/ToolMilling.py:1916 appTools/ToolMilling.py:1929
  5949. msgid ""
  5950. "In order to remove possible\n"
  5951. "copper leftovers where first cut\n"
  5952. "meet with last cut, we generate an\n"
  5953. "extended cut over the first cut section."
  5954. msgstr ""
  5955. "Um zu entfernen möglich\n"
  5956. "Kupferreste wurden zuerst geschnitten\n"
  5957. "Beim letzten Schnitt treffen wir einen\n"
  5958. "verlängerter Schnitt über dem ersten Schnittabschnitt."
  5959. #: appGUI/ObjectUI.py:1354
  5960. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
  5961. msgid ""
  5962. "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
  5963. "If LASER preprocessor is used,\n"
  5964. "this value is the power of laser."
  5965. msgstr ""
  5966. "Drehzahl der Spindel in U / min (optional).\n"
  5967. "Wenn LASER-Postprozessor verwendet wird,\n"
  5968. "Dieser Wert ist die Leistung des Lasers."
  5969. #: appGUI/ObjectUI.py:1370
  5970. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
  5971. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:202
  5972. #: appTools/ToolDrilling.py:2266 appTools/ToolMilling.py:1959
  5973. msgid ""
  5974. "Pause to allow the spindle to reach its\n"
  5975. "speed before cutting."
  5976. msgstr ""
  5977. "Pause, damit die Spindel ihre erreichen kann\n"
  5978. "Geschwindigkeit vor dem Schneiden."
  5979. #: appGUI/ObjectUI.py:1380
  5980. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
  5981. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:210
  5982. #: appTools/ToolDrilling.py:2278 appTools/ToolMilling.py:1970
  5983. msgid "Number of time units for spindle to dwell."
  5984. msgstr "Anzahl der Zeiteinheiten, in denen die Spindel verweilen soll."
  5985. #: appGUI/ObjectUI.py:1388 appGUI/ObjectUI.py:2140
  5986. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:131
  5987. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
  5988. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:333
  5989. #: appTools/ToolDrilling.py:2461 appTools/ToolMilling.py:2129
  5990. msgid "Probe Z depth"
  5991. msgstr "Sonde Z Tiefe"
  5992. #: appGUI/ObjectUI.py:1390 appGUI/ObjectUI.py:2142
  5993. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:133
  5994. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
  5995. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:335
  5996. #: appTools/ToolDrilling.py:2463 appTools/ToolMilling.py:2131
  5997. msgid ""
  5998. "The maximum depth that the probe is allowed\n"
  5999. "to probe. Negative value, in current units."
  6000. msgstr ""
  6001. "Die maximale Tiefe, in der die Sonde zulässig ist\n"
  6002. "zu untersuchen. Negativer Wert in aktuellen Einheiten."
  6003. #: appGUI/ObjectUI.py:1405
  6004. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
  6005. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:346
  6006. #: appTools/ToolDrilling.py:2480 appTools/ToolMilling.py:2148
  6007. msgid "Feedrate Probe"
  6008. msgstr "Vorschubsonde"
  6009. #: appGUI/ObjectUI.py:1407 appGUI/ObjectUI.py:2155
  6010. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:146
  6011. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
  6012. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:348
  6013. #: appTools/ToolDrilling.py:2482 appTools/ToolMilling.py:2150
  6014. msgid "The feedrate used while the probe is probing."
  6015. msgstr "Der Vorschub während der Sondenmessung."
  6016. #: appGUI/ObjectUI.py:1434 appTools/ToolDrilling.py:2364
  6017. #: appTools/ToolIsolation.py:3265 appTools/ToolMilling.py:2042
  6018. #: appTools/ToolNCC.py:4201 appTools/ToolPaint.py:3049
  6019. msgid "Apply parameters to all tools"
  6020. msgstr "Parameter auf alle Werkzeuge anwenden"
  6021. #: appGUI/ObjectUI.py:1437 appTools/ToolDrilling.py:2367
  6022. #: appTools/ToolIsolation.py:3268 appTools/ToolMilling.py:2045
  6023. #: appTools/ToolNCC.py:4204 appTools/ToolPaint.py:3052
  6024. msgid ""
  6025. "The parameters in the current form will be applied\n"
  6026. "on all the tools from the Tool Table."
  6027. msgstr ""
  6028. "Die aktuell angegebenen Parameter werden allen Werkzeugen der "
  6029. "Werkzeugtabelle zugeordnet."
  6030. #: appGUI/ObjectUI.py:1448 appTools/ToolDrilling.py:2378
  6031. #: appTools/ToolIsolation.py:3279 appTools/ToolMilling.py:2056
  6032. #: appTools/ToolNCC.py:4215 appTools/ToolPaint.py:3063
  6033. msgid "Common Parameters"
  6034. msgstr "Allgemeine Parameter"
  6035. #: appGUI/ObjectUI.py:1450 appTools/ToolDrilling.py:2380
  6036. #: appTools/ToolIsolation.py:3281 appTools/ToolMilling.py:2058
  6037. #: appTools/ToolNCC.py:4217 appTools/ToolPaint.py:3065
  6038. msgid "Parameters that are common for all tools."
  6039. msgstr "Parameter, die allen Werkzeugen gemeinsam sind."
  6040. #: appGUI/ObjectUI.py:1455 appTools/ToolDrilling.py:2394
  6041. #: appTools/ToolMilling.py:2063
  6042. msgid "Tool change Z"
  6043. msgstr "Werkzeugwechsel Z"
  6044. #: appGUI/ObjectUI.py:1458
  6045. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
  6046. msgid ""
  6047. "Include tool-change sequence\n"
  6048. "in the Machine Code (Pause for tool change)."
  6049. msgstr ""
  6050. "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n"
  6051. "im Maschinencode (Pause für Werkzeugwechsel)."
  6052. #: appGUI/ObjectUI.py:1466
  6053. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
  6054. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:126
  6055. #: appTools/ToolDrilling.py:2396 appTools/ToolMilling.py:2072
  6056. msgid ""
  6057. "Z-axis position (height) for\n"
  6058. "tool change."
  6059. msgstr ""
  6060. "Z-Achsenposition (Höhe) für\n"
  6061. "Werkzeugwechsel."
  6062. #: appGUI/ObjectUI.py:1494
  6063. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
  6064. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:142
  6065. #: appTools/ToolDrilling.py:2427 appTools/ToolMilling.py:2098
  6066. msgid "End move Z"
  6067. msgstr "Bewegung beenden Z"
  6068. #: appGUI/ObjectUI.py:1496
  6069. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
  6070. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:144
  6071. #: appTools/ToolDrilling.py:2429 appTools/ToolMilling.py:2100
  6072. msgid ""
  6073. "Height of the tool after\n"
  6074. "the last move at the end of the job."
  6075. msgstr ""
  6076. "Höhe des Werkzeugs nach\n"
  6077. "die letzte Bewegung am Ende des Jobs."
  6078. #: appGUI/ObjectUI.py:1513
  6079. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
  6080. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:159
  6081. #: appTools/ToolDrilling.py:2447 appTools/ToolMilling.py:2117
  6082. msgid "End move X,Y"
  6083. msgstr "Bewegung beenden X, Y"
  6084. #: appGUI/ObjectUI.py:1515
  6085. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
  6086. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:161
  6087. #: appTools/ToolDrilling.py:2449 appTools/ToolMilling.py:2119
  6088. msgid ""
  6089. "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
  6090. "If no value is entered then there is no move\n"
  6091. "on X,Y plane at the end of the job."
  6092. msgstr ""
  6093. "Beenden Sie die X-, Y-Position. Im Format (x, y).\n"
  6094. "Wenn kein Wert eingegeben wird, erfolgt keine Bewegung\n"
  6095. "auf der X, Y-Ebene am Ende des Jobs."
  6096. #: appGUI/ObjectUI.py:1520 appTools/ToolDrilling.py:2454
  6097. #: appTools/ToolMilling.py:2124
  6098. #, fuzzy
  6099. #| msgid "Coordinates"
  6100. msgid "X,Y coordinates"
  6101. msgstr "Koordinaten"
  6102. #: appGUI/ObjectUI.py:1526
  6103. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
  6104. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:221
  6105. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
  6106. #: appTools/ToolDrilling.py:2498 appTools/ToolSolderPaste.py:1407
  6107. msgid "Preprocessor"
  6108. msgstr "Postprozessor"
  6109. #: appGUI/ObjectUI.py:1528
  6110. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
  6111. msgid ""
  6112. "The Preprocessor file that dictates\n"
  6113. "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
  6114. msgstr ""
  6115. "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n"
  6116. "den Maschinencode (wie GCode, RML, HPGL)."
  6117. #: appGUI/ObjectUI.py:1544 appTools/ToolDrilling.py:2515
  6118. #: appTools/ToolMilling.py:2194
  6119. msgid "Add exclusion areas"
  6120. msgstr "Ausschlussbereiche hinzufügen"
  6121. #: appGUI/ObjectUI.py:1547
  6122. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:210
  6123. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:410
  6124. #: appTools/ToolDrilling.py:2518 appTools/ToolMilling.py:2197
  6125. msgid ""
  6126. "Include exclusion areas.\n"
  6127. "In those areas the travel of the tools\n"
  6128. "is forbidden."
  6129. msgstr ""
  6130. "Ausschlussbereiche einschließen.\n"
  6131. "In diesen Bereichen die Reise der Werkzeuge\n"
  6132. "ist verboten."
  6133. #: appGUI/ObjectUI.py:1568 appGUI/ObjectUI.py:1587
  6134. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:230
  6135. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:430
  6136. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2559
  6137. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2237
  6138. msgid "Strategy"
  6139. msgstr "Strategie"
  6140. #: appGUI/ObjectUI.py:1568 appGUI/ObjectUI.py:1599
  6141. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:242
  6142. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:442
  6143. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2572
  6144. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2249
  6145. msgid "Over Z"
  6146. msgstr "Über Z"
  6147. #: appGUI/ObjectUI.py:1570 appTools/ToolDrilling.py:2542
  6148. #: appTools/ToolMilling.py:2220
  6149. msgid "This is the Area ID."
  6150. msgstr "Dies ist die Bereichs-ID."
  6151. #: appGUI/ObjectUI.py:1572 appTools/ToolDrilling.py:2544
  6152. #: appTools/ToolMilling.py:2222
  6153. msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
  6154. msgstr "Typ des Objekts, zu dem der Ausschlussbereich hinzugefügt wurde."
  6155. #: appGUI/ObjectUI.py:1574 appTools/ToolDrilling.py:2546
  6156. #: appTools/ToolMilling.py:2224
  6157. msgid ""
  6158. "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
  6159. "it."
  6160. msgstr ""
  6161. "Die Strategie für den Ausschlussbereich. Gehen Sie um die Ausschlussbereiche "
  6162. "herum oder darüber."
  6163. #: appGUI/ObjectUI.py:1576 appTools/ToolDrilling.py:2548
  6164. #: appTools/ToolMilling.py:2226
  6165. msgid ""
  6166. "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
  6167. "tool will go to avoid the exclusion area."
  6168. msgstr ""
  6169. "Wenn die Strategie darin besteht, über den Bereich zu gehen, ist dies die "
  6170. "Höhe, in der sich das Werkzeug bewegt, um den Ausschlussbereich zu vermeiden."
  6171. #: appGUI/ObjectUI.py:1588
  6172. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:231
  6173. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:431
  6174. #: appTools/ToolDrilling.py:2560 appTools/ToolMilling.py:2238
  6175. msgid ""
  6176. "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
  6177. "Can be:\n"
  6178. "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
  6179. "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
  6180. msgstr ""
  6181. "Die Strategie wurde verfolgt, wenn auf einen Ausschlussbereich gestoßen "
  6182. "wurde.\n"
  6183. "Kann sein:\n"
  6184. "- Über -> Wenn Sie auf den Bereich stoßen, erreicht das Werkzeug eine "
  6185. "festgelegte Höhe\n"
  6186. "- Vermeiden -> vermeidet den Ausschlussbereich, indem Sie den Bereich umgehen"
  6187. #: appGUI/ObjectUI.py:1592
  6188. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:235
  6189. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:435
  6190. #: appTools/ToolDrilling.py:2564 appTools/ToolMilling.py:2242
  6191. msgid "Over"
  6192. msgstr "Über"
  6193. #: appGUI/ObjectUI.py:1593
  6194. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:236
  6195. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:436
  6196. #: appTools/ToolDrilling.py:2565 appTools/ToolMilling.py:2243
  6197. msgid "Around"
  6198. msgstr "Vermeiden"
  6199. #: appGUI/ObjectUI.py:1600
  6200. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:243
  6201. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:443
  6202. #: appTools/ToolDrilling.py:2573 appTools/ToolMilling.py:2250
  6203. msgid ""
  6204. "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
  6205. "an interdiction area."
  6206. msgstr ""
  6207. "Die Höhe Z, auf die das Werkzeug ansteigt, um dies zu vermeiden\n"
  6208. "ein Verbotsbereich."
  6209. #: appGUI/ObjectUI.py:1610 appTools/ToolDrilling.py:2584
  6210. #: appTools/ToolMilling.py:2260
  6211. msgid "Add area:"
  6212. msgstr "Bereich hinzufügen:"
  6213. #: appGUI/ObjectUI.py:1611 appTools/ToolDrilling.py:2585
  6214. #: appTools/ToolMilling.py:2261
  6215. msgid "Add an Exclusion Area."
  6216. msgstr "Fügen Sie einen Ausschlussbereich hinzu."
  6217. #: appGUI/ObjectUI.py:1617
  6218. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
  6219. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:420
  6220. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:305
  6221. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324
  6222. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
  6223. #: appTools/ToolDrilling.py:2591 appTools/ToolIsolation.py:3427
  6224. #: appTools/ToolMilling.py:2267 appTools/ToolNCC.py:4345
  6225. #: appTools/ToolPaint.py:3165
  6226. msgid "The kind of selection shape used for area selection."
  6227. msgstr "Die Art der Auswahlform, die für die Bereichsauswahl verwendet wird."
  6228. #: appGUI/ObjectUI.py:1627
  6229. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
  6230. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
  6231. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
  6232. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
  6233. #: appTools/ToolDrilling.py:2602 appTools/ToolMilling.py:2277
  6234. msgid "Delete All"
  6235. msgstr "Alles löschen"
  6236. #: appGUI/ObjectUI.py:1628 appTools/ToolDrilling.py:2603
  6237. #: appTools/ToolMilling.py:2278
  6238. msgid "Delete all exclusion areas."
  6239. msgstr "Löschen Sie alle Ausschlussbereiche."
  6240. #: appGUI/ObjectUI.py:1631 appTools/ToolDrilling.py:2606
  6241. #: appTools/ToolMilling.py:2281
  6242. msgid "Delete Selected"
  6243. msgstr "Ausgewählte löschen"
  6244. #: appGUI/ObjectUI.py:1632 appTools/ToolDrilling.py:2607
  6245. #: appTools/ToolMilling.py:2282
  6246. msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
  6247. msgstr "Löschen Sie alle in der Tabelle ausgewählten Ausschlussbereiche."
  6248. #: appGUI/ObjectUI.py:1642
  6249. #, fuzzy
  6250. #| msgid "Add Polygon"
  6251. msgid "Add Polish"
  6252. msgstr "Polygon hinzufügen"
  6253. #: appGUI/ObjectUI.py:1644
  6254. msgid ""
  6255. "Will add a Paint section at the end of the GCode.\n"
  6256. "A metallic brush will clean the material after milling."
  6257. msgstr ""
  6258. #: appGUI/ObjectUI.py:1652
  6259. #, fuzzy
  6260. #| msgid "Diameter for the new tool."
  6261. msgid "Diameter for the polishing tool."
  6262. msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug."
  6263. #: appGUI/ObjectUI.py:1663
  6264. #, fuzzy
  6265. #| msgid "Measure"
  6266. msgid "Pressure"
  6267. msgstr "Messen"
  6268. #: appGUI/ObjectUI.py:1665
  6269. msgid ""
  6270. "Negative value. The higher the absolute value\n"
  6271. "the stronger the pressure of the brush on the material."
  6272. msgstr ""
  6273. #: appGUI/ObjectUI.py:1694
  6274. #, fuzzy
  6275. #| msgid ""
  6276. #| "Algorithm for copper clearing:\n"
  6277. #| "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6278. #| "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6279. #| "- Line-based: Parallel lines."
  6280. msgid ""
  6281. "Algorithm for polishing:\n"
  6282. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6283. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6284. "- Line-based: Parallel lines."
  6285. msgstr ""
  6286. "Algorithmus zur Kupferreinigung:\n"
  6287. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  6288. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  6289. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  6290. #: appGUI/ObjectUI.py:1738 appTools/ToolDrilling.py:2629
  6291. #: appTools/ToolMilling.py:2304
  6292. msgid "Generate CNCJob object"
  6293. msgstr "Generieren des CNC-Job-Objekts"
  6294. #: appGUI/ObjectUI.py:1741
  6295. #, fuzzy
  6296. #| msgid "Generate CNCJob object"
  6297. msgid "Generate CNCJob object."
  6298. msgstr "Generieren des CNC-Job-Objekts"
  6299. #: appGUI/ObjectUI.py:1743
  6300. msgid ""
  6301. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  6302. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  6303. "for custom selection of tools."
  6304. msgstr ""
  6305. "Hinzufügen / Auswählen mindestens eines Werkzeugs in der Werkzeugtabelle.\n"
  6306. "Klicken Sie auf die Überschrift #, um alle auszuwählen, oder auf Strg + LMB\n"
  6307. "zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen."
  6308. #: appGUI/ObjectUI.py:1762
  6309. msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
  6310. msgstr "Starten Sie das Paint Werkzeug in der Registerkarte \"Tools\"."
  6311. #: appGUI/ObjectUI.py:1770
  6312. #, fuzzy
  6313. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  6314. msgid "Generate a CNCJob by milling a Geometry."
  6315. msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..."
  6316. #: appGUI/ObjectUI.py:1786 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
  6317. #, fuzzy
  6318. #| msgid ""
  6319. #| "Creates tool paths to cover the\n"
  6320. #| "whole area of a polygon (remove\n"
  6321. #| "all copper). You will be asked\n"
  6322. #| "to click on the desired polygon."
  6323. msgid ""
  6324. "Creates tool paths to cover the\n"
  6325. "whole area of a polygon."
  6326. msgstr ""
  6327. "Erzeugt Werkzeugpfade zur Abdeckung\n"
  6328. "gesamte Fläche eines Polygons (entfernen\n"
  6329. "alles Kupfer). Du wirst gefragt\n"
  6330. "Klicken Sie auf das gewünschte Polygon."
  6331. #: appGUI/ObjectUI.py:1840
  6332. msgid "CNC Job Object"
  6333. msgstr "CNC-Auftragsobjekt"
  6334. #: appGUI/ObjectUI.py:1856 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:54
  6335. msgid ""
  6336. "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
  6337. "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
  6338. "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
  6339. "which means the moves that cut into the material."
  6340. msgstr ""
  6341. "Dadurch wird die Art der Geometrien auf der zu plottenden Leinwand "
  6342. "ausgewählt.\n"
  6343. "Dies kann entweder vom Typ 'Reise' sein, was die Bewegungen bedeutet\n"
  6344. "über dem Werkstück oder es kann vom Typ 'Ausschneiden' sein,\n"
  6345. "was bedeutet, dass die Bewegungen, die in das Material geschnitten werden."
  6346. #: appGUI/ObjectUI.py:1865 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:62
  6347. msgid "Travel"
  6348. msgstr "Reise"
  6349. #: appGUI/ObjectUI.py:1888
  6350. #, fuzzy
  6351. #| msgid "Create the QRCode object."
  6352. msgid "Edit an GCode object."
  6353. msgstr "Erzeugen des QRCode Objektes."
  6354. #: appGUI/ObjectUI.py:1925 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:71
  6355. msgid "Display Annotation"
  6356. msgstr "Anmerkung anzeigen"
  6357. #: appGUI/ObjectUI.py:1927 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
  6358. msgid ""
  6359. "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
  6360. "When checked it will display numbers in order for each end\n"
  6361. "of a travel line."
  6362. msgstr ""
  6363. "Hiermit wird ausgewählt, ob Textanmerkungen auf dem Plot angezeigt werden "
  6364. "sollen.\n"
  6365. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Nummern für jedes Ende in der "
  6366. "richtigen Reihenfolge angezeigt\n"
  6367. "einer Reiseleitung."
  6368. #: appGUI/ObjectUI.py:1939 appObjects/FlatCAMObj.py:864
  6369. #: appTools/ToolProperties.py:562
  6370. msgid "Travelled distance"
  6371. msgstr "Zurückgelegte Strecke"
  6372. #: appGUI/ObjectUI.py:1941
  6373. msgid ""
  6374. "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
  6375. "In current units."
  6376. msgstr ""
  6377. "Dies ist die Gesamtstrecke auf der X-Y-Ebene.\n"
  6378. "In aktuellen Einheiten."
  6379. #: appGUI/ObjectUI.py:1952
  6380. msgid "Estimated time"
  6381. msgstr "Geschätzte Zeit"
  6382. #: appGUI/ObjectUI.py:1954
  6383. msgid ""
  6384. "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
  6385. "without the time spent in ToolChange events."
  6386. msgstr ""
  6387. "Dies ist die geschätzte Zeit für das Fräsen / Bohren.\n"
  6388. "ohne die Zeit, die in Werkzeugwechselereignissen verbracht wird."
  6389. #: appGUI/ObjectUI.py:1978
  6390. msgid "CNC Tools Table"
  6391. msgstr "CNC Werkzeugtabelle"
  6392. #: appGUI/ObjectUI.py:1981
  6393. msgid ""
  6394. "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
  6395. "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
  6396. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  6397. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  6398. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  6399. "intent of using the current tool. \n"
  6400. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  6401. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  6402. "ball(B), or V-Shaped(V)."
  6403. msgstr ""
  6404. "Werkzeuge in diesem CNCJob-Objekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n"
  6405. "Der Werkzeugdurchmesser wird zum Plotten auf Leinwand verwendet.\n"
  6406. "Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n"
  6407. "'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n"
  6408. "Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n"
  6409. "Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n"
  6410. "Es kann Schruppen, Schlichten oder Isolieren sein.\n"
  6411. "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n"
  6412. "Kugel (B) oder V-Form (V)."
  6413. #: appGUI/ObjectUI.py:2009 appGUI/ObjectUI.py:2020
  6414. msgid "P"
  6415. msgstr "P"
  6416. #: appGUI/ObjectUI.py:2030
  6417. msgid "Update Plot"
  6418. msgstr "Plot aktualisieren"
  6419. #: appGUI/ObjectUI.py:2032
  6420. msgid "Update the plot."
  6421. msgstr "Aktualisieren Sie die Darstellung."
  6422. #: appGUI/ObjectUI.py:2042
  6423. msgid "Use CNC Code Snippets"
  6424. msgstr ""
  6425. #: appGUI/ObjectUI.py:2044
  6426. msgid ""
  6427. "When selected, it will include CNC Code snippets (append and prepend)\n"
  6428. "defined in the Preferences."
  6429. msgstr ""
  6430. #: appGUI/ObjectUI.py:2050
  6431. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
  6432. msgid "Autolevelling"
  6433. msgstr ""
  6434. #: appGUI/ObjectUI.py:2053
  6435. msgid "Enable the autolevelling feature."
  6436. msgstr ""
  6437. #: appGUI/ObjectUI.py:2081
  6438. #, fuzzy
  6439. #| msgid "Tools Table"
  6440. msgid "Probe Points Table"
  6441. msgstr "Werkzeugtabelle"
  6442. #: appGUI/ObjectUI.py:2082
  6443. msgid "Generate GCode that will obtain the height map"
  6444. msgstr ""
  6445. #: appGUI/ObjectUI.py:2084
  6446. msgid "Show"
  6447. msgstr ""
  6448. #: appGUI/ObjectUI.py:2085
  6449. #, fuzzy
  6450. #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  6451. msgid "Toggle the display of the Probe Points table."
  6452. msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Achse auf der Leinwand um"
  6453. #: appGUI/ObjectUI.py:2098
  6454. #, fuzzy
  6455. #| msgid "Coordinates"
  6456. msgid "X-Y Coordinates"
  6457. msgstr "Koordinaten"
  6458. #: appGUI/ObjectUI.py:2098
  6459. #, fuzzy
  6460. #| msgid "Light"
  6461. msgid "Height"
  6462. msgstr "Licht"
  6463. #: appGUI/ObjectUI.py:2102
  6464. #, fuzzy
  6465. #| msgid "Plot Options"
  6466. msgid "Plot probing points"
  6467. msgstr "Diagrammoptionen"
  6468. #: appGUI/ObjectUI.py:2104
  6469. msgid ""
  6470. "Plot the probing points in the table.\n"
  6471. "If a Voronoi method is used then\n"
  6472. "the Voronoi areas are also plotted."
  6473. msgstr ""
  6474. #: appGUI/ObjectUI.py:2119
  6475. #, fuzzy
  6476. #| msgid "Finished G-Code generation"
  6477. msgid "Probe GCode Generation"
  6478. msgstr "Fertige G-Code-Generierung"
  6479. #: appGUI/ObjectUI.py:2121
  6480. msgid ""
  6481. "Will create a GCode which will be sent to the controller,\n"
  6482. "either through a file or directly, with the intent to get the height map\n"
  6483. "that is to modify the original GCode to level the cutting height."
  6484. msgstr ""
  6485. #: appGUI/ObjectUI.py:2128
  6486. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
  6487. #, fuzzy
  6488. #| msgid "Probe Z depth"
  6489. msgid "Probe Z travel"
  6490. msgstr "Sonde Z Tiefe"
  6491. #: appGUI/ObjectUI.py:2130
  6492. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121
  6493. #, fuzzy
  6494. #| msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  6495. msgid "The safe Z for probe travelling between probe points."
  6496. msgstr "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads."
  6497. #: appGUI/ObjectUI.py:2153
  6498. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:144
  6499. #, fuzzy
  6500. #| msgid "Feedrate"
  6501. msgid "Probe Feedrate"
  6502. msgstr "Vorschubgeschwindigkeit"
  6503. #: appGUI/ObjectUI.py:2170
  6504. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:71
  6505. #, fuzzy
  6506. #| msgid "Mode:"
  6507. msgid "Mode"
  6508. msgstr "Modus:"
  6509. #: appGUI/ObjectUI.py:2171
  6510. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:72
  6511. msgid ""
  6512. "Choose a mode for height map generation.\n"
  6513. "- Manual: will pick a selection of probe points by clicking on canvas\n"
  6514. "- Grid: will automatically generate a grid of probe points"
  6515. msgstr ""
  6516. #: appGUI/ObjectUI.py:2177
  6517. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:78
  6518. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
  6519. #: appTools/ToolCutOut.py:2324 appTools/ToolFiducials.py:801
  6520. msgid "Manual"
  6521. msgstr "Manuell"
  6522. #: appGUI/ObjectUI.py:2178
  6523. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79
  6524. #, fuzzy
  6525. #| msgid "Grids"
  6526. msgid "Grid"
  6527. msgstr "Raster"
  6528. #: appGUI/ObjectUI.py:2185
  6529. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:86
  6530. msgid ""
  6531. "Choose a method for approximation of heights from autolevelling data.\n"
  6532. "- Voronoi: will generate a Voronoi diagram\n"
  6533. "- Bilinear: will use bilinear interpolation. Usable only for grid mode."
  6534. msgstr ""
  6535. #: appGUI/ObjectUI.py:2191
  6536. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:92
  6537. msgid "Voronoi"
  6538. msgstr ""
  6539. #: appGUI/ObjectUI.py:2192
  6540. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:93
  6541. #, fuzzy
  6542. #| msgid "Linear"
  6543. msgid "Bilinear"
  6544. msgstr "Linear"
  6545. #: appGUI/ObjectUI.py:2205
  6546. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101
  6547. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
  6548. #: appTools/ToolPanelize.py:787
  6549. msgid "Columns"
  6550. msgstr "Säulen"
  6551. #: appGUI/ObjectUI.py:2207
  6552. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:103
  6553. msgid "The number of grid columns."
  6554. msgstr ""
  6555. #: appGUI/ObjectUI.py:2216
  6556. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111
  6557. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
  6558. #: appTools/ToolPanelize.py:797
  6559. msgid "Rows"
  6560. msgstr "Reihen"
  6561. #: appGUI/ObjectUI.py:2218
  6562. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113
  6563. msgid "The number of gird rows."
  6564. msgstr ""
  6565. #: appGUI/ObjectUI.py:2223
  6566. #, fuzzy
  6567. #| msgid "Get Points"
  6568. msgid "Add Probe Points"
  6569. msgstr "Punkte einholen"
  6570. #: appGUI/ObjectUI.py:2231
  6571. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:160
  6572. #, fuzzy
  6573. #| msgid "Contour"
  6574. msgid "Controller"
  6575. msgstr "Kontur"
  6576. #: appGUI/ObjectUI.py:2233
  6577. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:162
  6578. msgid ""
  6579. "The kind of controller for which to generate\n"
  6580. "height map gcode."
  6581. msgstr ""
  6582. #: appGUI/ObjectUI.py:2279 appGUI/ObjectUI.py:2294
  6583. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1307 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1329
  6584. #, fuzzy
  6585. #| msgid "Contour"
  6586. msgid "Control"
  6587. msgstr "Kontur"
  6588. #: appGUI/ObjectUI.py:2289 appGUI/ObjectUI.py:2296
  6589. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1309 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1331
  6590. #, fuzzy
  6591. #| msgid "Rendered"
  6592. msgid "Sender"
  6593. msgstr "Gerendert"
  6594. #: appGUI/ObjectUI.py:2310
  6595. msgid "COM list"
  6596. msgstr ""
  6597. #: appGUI/ObjectUI.py:2312 appGUI/ObjectUI.py:2327
  6598. msgid "Lists the available serial ports."
  6599. msgstr ""
  6600. #: appGUI/ObjectUI.py:2316
  6601. msgid "Search"
  6602. msgstr ""
  6603. #: appGUI/ObjectUI.py:2318
  6604. msgid "Search for the available serial ports."
  6605. msgstr ""
  6606. #: appGUI/ObjectUI.py:2325
  6607. msgid "Baud rates"
  6608. msgstr ""
  6609. #: appGUI/ObjectUI.py:2344
  6610. msgid "New, custom baudrate."
  6611. msgstr ""
  6612. #: appGUI/ObjectUI.py:2352
  6613. msgid "Add the specified custom baudrate to the list."
  6614. msgstr ""
  6615. #: appGUI/ObjectUI.py:2358
  6616. #, fuzzy
  6617. #| msgid "Delete Selected"
  6618. msgid "Delete selected baudrate"
  6619. msgstr "Ausgewählte löschen"
  6620. #: appGUI/ObjectUI.py:2362
  6621. msgid "Reset"
  6622. msgstr "Zurücksetzen"
  6623. #: appGUI/ObjectUI.py:2364
  6624. msgid "Software reset of the controller."
  6625. msgstr ""
  6626. #: appGUI/ObjectUI.py:2370 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1323
  6627. #, fuzzy
  6628. #| msgid "Connect"
  6629. msgid "Disconnected"
  6630. msgstr "Verbinden"
  6631. #: appGUI/ObjectUI.py:2372
  6632. #, fuzzy
  6633. #| msgid ""
  6634. #| "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  6635. #| "the specified box."
  6636. msgid "Connect to the selected port with the selected baud rate."
  6637. msgstr ""
  6638. "Erstellen Sie innerhalb des ausgewählten Objekts ein Gerber-Objekt\n"
  6639. "das angegebene Feld."
  6640. #: appGUI/ObjectUI.py:2397
  6641. msgid "Jog"
  6642. msgstr ""
  6643. #: appGUI/ObjectUI.py:2405
  6644. #, fuzzy
  6645. #| msgid "Zeros"
  6646. msgid "Zero Axes"
  6647. msgstr "Nullen"
  6648. #: appGUI/ObjectUI.py:2438
  6649. msgid "Pause/Resume"
  6650. msgstr ""
  6651. #: appGUI/ObjectUI.py:2460
  6652. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:172
  6653. msgid "Step"
  6654. msgstr ""
  6655. #: appGUI/ObjectUI.py:2462
  6656. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:174
  6657. msgid "Each jog action will move the axes with this value."
  6658. msgstr ""
  6659. #: appGUI/ObjectUI.py:2474
  6660. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:185
  6661. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:89
  6662. #: appObjects/FlatCAMObj.py:831 appTools/ToolProperties.py:529
  6663. msgid "Feedrate"
  6664. msgstr "Vorschubgeschwindigkeit"
  6665. #: appGUI/ObjectUI.py:2476
  6666. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:187
  6667. msgid "Feedrate when jogging."
  6668. msgstr ""
  6669. #: appGUI/ObjectUI.py:2496
  6670. msgid "Send Command"
  6671. msgstr ""
  6672. #: appGUI/ObjectUI.py:2498 appGUI/ObjectUI.py:2508
  6673. msgid "Send a custom command to GRBL."
  6674. msgstr ""
  6675. #: appGUI/ObjectUI.py:2503
  6676. msgid "Type GRBL command ..."
  6677. msgstr ""
  6678. #: appGUI/ObjectUI.py:2506
  6679. msgid "Send"
  6680. msgstr ""
  6681. #: appGUI/ObjectUI.py:2514
  6682. #, fuzzy
  6683. #| msgid "Text to PDF parameters"
  6684. msgid "Get Config parameter"
  6685. msgstr "Text zu PDF-Parametern"
  6686. #: appGUI/ObjectUI.py:2516
  6687. msgid "A GRBL configuration parameter."
  6688. msgstr ""
  6689. #: appGUI/ObjectUI.py:2521
  6690. msgid "Type GRBL parameter ..."
  6691. msgstr ""
  6692. #: appGUI/ObjectUI.py:2524
  6693. #, fuzzy
  6694. #| msgid "Geo"
  6695. msgid "Get"
  6696. msgstr "Geo"
  6697. #: appGUI/ObjectUI.py:2526
  6698. msgid "Get the value of a specified GRBL parameter."
  6699. msgstr ""
  6700. #: appGUI/ObjectUI.py:2534
  6701. #, fuzzy
  6702. #| msgid "Gerber Export"
  6703. msgid "Get Report"
  6704. msgstr "Gerber Export"
  6705. #: appGUI/ObjectUI.py:2536
  6706. msgid "Print in shell the GRBL report."
  6707. msgstr ""
  6708. #: appGUI/ObjectUI.py:2542
  6709. msgid "Apply AutoLevelling"
  6710. msgstr ""
  6711. #: appGUI/ObjectUI.py:2544
  6712. msgid ""
  6713. "Will send the probing GCode to the GRBL controller,\n"
  6714. "wait for the Z probing data and then apply this data\n"
  6715. "over the original GCode therefore doing autolevelling."
  6716. msgstr ""
  6717. #: appGUI/ObjectUI.py:2553
  6718. msgid "Will save the GRBL height map."
  6719. msgstr ""
  6720. #: appGUI/ObjectUI.py:2563
  6721. #, fuzzy
  6722. #| msgid "Starting G-Code"
  6723. msgid "Save Probing GCode"
  6724. msgstr "G-Code starten"
  6725. #: appGUI/ObjectUI.py:2565
  6726. #, fuzzy
  6727. #| msgid "Starting G-Code"
  6728. msgid "Will save the probing GCode."
  6729. msgstr "G-Code starten"
  6730. #: appGUI/ObjectUI.py:2574
  6731. msgid "View/Edit the probing GCode."
  6732. msgstr ""
  6733. #: appGUI/ObjectUI.py:2581 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1740
  6734. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1744
  6735. #, fuzzy
  6736. #| msgid "Import List"
  6737. msgid "Import Height Map"
  6738. msgstr "Liste importieren"
  6739. #: appGUI/ObjectUI.py:2583
  6740. msgid ""
  6741. "Import the file that has the Z heights\n"
  6742. "obtained through probing and then apply this data\n"
  6743. "over the original GCode therefore\n"
  6744. "doing autolevelling."
  6745. msgstr ""
  6746. #: appGUI/ObjectUI.py:2601
  6747. msgid "Export CNC Code"
  6748. msgstr "CNC-Code exportieren"
  6749. #: appGUI/ObjectUI.py:2603
  6750. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:37
  6751. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
  6752. msgid ""
  6753. "Export and save G-Code to\n"
  6754. "make this object to a file."
  6755. msgstr ""
  6756. "Exportieren und speichern Sie den G-Code nach\n"
  6757. "Machen Sie dieses Objekt in eine Datei."
  6758. #: appGUI/ObjectUI.py:2612
  6759. msgid "Save CNC Code"
  6760. msgstr "CNC-Code speichern"
  6761. #: appGUI/ObjectUI.py:2615
  6762. msgid ""
  6763. "Opens dialog to save G-Code\n"
  6764. "file."
  6765. msgstr ""
  6766. "Öffnet den Dialog zum Speichern des G-Codes\n"
  6767. "Datei."
  6768. #: appGUI/ObjectUI.py:2622
  6769. #, fuzzy
  6770. #| msgid "View CNC Code"
  6771. msgid "Review CNC Code."
  6772. msgstr "CNC-Code anzeigen"
  6773. #: appGUI/ObjectUI.py:2683
  6774. msgid "Script Object"
  6775. msgstr "Skriptobjekt"
  6776. #: appGUI/ObjectUI.py:2703 appGUI/ObjectUI.py:2777
  6777. msgid "Auto Completer"
  6778. msgstr "Auto-Vervollständiger"
  6779. #: appGUI/ObjectUI.py:2705
  6780. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
  6781. msgstr ""
  6782. "Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im Skript-"
  6783. "Editor aktiviert ist."
  6784. #: appGUI/ObjectUI.py:2750
  6785. msgid "Document Object"
  6786. msgstr "Dokumentobjekt"
  6787. #: appGUI/ObjectUI.py:2779
  6788. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
  6789. msgstr ""
  6790. "Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im "
  6791. "Dokumenteditor aktiviert ist."
  6792. #: appGUI/ObjectUI.py:2797
  6793. msgid "Font Type"
  6794. msgstr "Schriftart"
  6795. #: appGUI/ObjectUI.py:2814
  6796. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
  6797. msgid "Font Size"
  6798. msgstr "Schriftgröße"
  6799. #: appGUI/ObjectUI.py:2850
  6800. msgid "Alignment"
  6801. msgstr "Ausrichtung"
  6802. #: appGUI/ObjectUI.py:2855
  6803. msgid "Align Left"
  6804. msgstr "Linksbündig"
  6805. #: appGUI/ObjectUI.py:2860 app_Main.py:4993
  6806. msgid "Center"
  6807. msgstr "Center"
  6808. #: appGUI/ObjectUI.py:2865
  6809. msgid "Align Right"
  6810. msgstr "Rechts ausrichten"
  6811. #: appGUI/ObjectUI.py:2870
  6812. msgid "Justify"
  6813. msgstr "Rechtfertigen"
  6814. #: appGUI/ObjectUI.py:2877
  6815. msgid "Font Color"
  6816. msgstr "Schriftfarbe"
  6817. #: appGUI/ObjectUI.py:2879
  6818. msgid "Set the font color for the selected text"
  6819. msgstr "Stellen Sie die Schriftfarbe für den ausgewählten Text ein"
  6820. #: appGUI/ObjectUI.py:2893
  6821. msgid "Selection Color"
  6822. msgstr "Auswahlfarbe"
  6823. #: appGUI/ObjectUI.py:2895
  6824. msgid "Set the selection color when doing text selection."
  6825. msgstr "Stellen Sie die Auswahlfarbe bei der Textauswahl ein."
  6826. #: appGUI/ObjectUI.py:2909
  6827. msgid "Tab Size"
  6828. msgstr "Tab-Größe"
  6829. #: appGUI/ObjectUI.py:2911
  6830. msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
  6831. msgstr ""
  6832. "Stellen Sie die Größe der Registerkarte ein. In Pixeln. Der Standardwert "
  6833. "beträgt 80 Pixel."
  6834. #: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345
  6835. msgid "Axis enabled."
  6836. msgstr "Achse aktiviert."
  6837. #: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352
  6838. msgid "Axis disabled."
  6839. msgstr "Achse deaktiviert."
  6840. #: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372
  6841. msgid "HUD enabled."
  6842. msgstr "HUD aktiviert."
  6843. #: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378
  6844. msgid "HUD disabled."
  6845. msgstr "HUD deaktiviert."
  6846. #: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451
  6847. msgid "Grid enabled."
  6848. msgstr "Raster aktiviert."
  6849. #: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459
  6850. msgid "Grid disabled."
  6851. msgstr "Raster deaktiviert."
  6852. #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1530
  6853. msgid ""
  6854. "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
  6855. "and the number of text positions."
  6856. msgstr ""
  6857. "Aufgrund eines Unterschieds zwischen der Anzahl der Textelemente und der "
  6858. "Anzahl der Textpositionen konnten keine Anmerkungen erstellt werden."
  6859. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:906
  6860. msgid "Preferences applied."
  6861. msgstr "Einstellungen werden angewendet."
  6862. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:926
  6863. msgid "Are you sure you want to continue?"
  6864. msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren wollen?"
  6865. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:927
  6866. msgid "Application will restart"
  6867. msgstr "Die Anwendung wird neu gestartet"
  6868. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025
  6869. msgid "Preferences closed without saving."
  6870. msgstr "Einstellungen geschlossen ohne zu speichern."
  6871. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1037
  6872. msgid "Preferences default values are restored."
  6873. msgstr "Die Standardeinstellungen werden wiederhergestellt."
  6874. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1068 app_Main.py:2622
  6875. #: app_Main.py:2690
  6876. msgid "Failed to write defaults to file."
  6877. msgstr "Fehler beim Schreiben der Voreinstellungen in die Datei."
  6878. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072
  6879. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1186
  6880. msgid "Preferences saved."
  6881. msgstr "Einstellungen gespeichert."
  6882. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1122
  6883. msgid "Preferences edited but not saved."
  6884. msgstr "Einstellungen bearbeitet, aber nicht gespeichert."
  6885. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1171
  6886. msgid ""
  6887. "One or more values are changed.\n"
  6888. "Do you want to save the Preferences?"
  6889. msgstr ""
  6890. "Ein oder mehrere Werte werden geändert.\n"
  6891. "Möchten Sie die Einstellungen speichern?"
  6892. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6893. msgid "CNC Job Adv. Options"
  6894. msgstr "Erw. CNC-Joboptionen"
  6895. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35
  6896. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:31
  6897. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
  6898. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
  6899. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
  6900. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
  6901. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
  6902. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
  6903. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
  6904. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
  6905. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
  6906. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
  6907. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
  6908. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
  6909. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
  6910. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
  6911. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
  6912. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:31
  6913. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
  6914. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
  6915. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
  6916. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
  6917. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
  6918. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
  6919. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
  6920. #: appTools/ToolCalibration.py:762 appTools/ToolCopperThieving.py:1188
  6921. #: appTools/ToolCorners.py:377 appTools/ToolEtchCompensation.py:356
  6922. #: appTools/ToolFiducials.py:763 appTools/ToolInvertGerber.py:228
  6923. #: appTools/ToolQRCode.py:695
  6924. msgid "Parameters"
  6925. msgstr "Parameters"
  6926. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:43
  6927. msgid "Annotation Size"
  6928. msgstr "Anmerkungsgröße"
  6929. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:45
  6930. msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
  6931. msgstr "Die Schriftgröße des Anmerkungstextes. In Pixeln."
  6932. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:54
  6933. msgid "Annotation Color"
  6934. msgstr "Anmerkungsfarbe"
  6935. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:56
  6936. msgid "Set the font color for the annotation texts."
  6937. msgstr "Legen Sie die Schriftfarbe für die Anmerkungstexte fest."
  6938. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:66
  6939. #, fuzzy
  6940. #| msgid "Parameters for this tool"
  6941. msgid "Parameters for the autolevelling."
  6942. msgstr "Parameter für dieses Werkzeug"
  6943. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:200
  6944. msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
  6945. msgstr ""
  6946. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:27
  6947. #, fuzzy
  6948. #| msgid "Code Editor"
  6949. msgid "CNC Job Editor"
  6950. msgstr "Code-Editor"
  6951. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:33
  6952. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
  6953. #, fuzzy
  6954. #| msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  6955. msgid "A list of Editor parameters."
  6956. msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter."
  6957. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:46
  6958. msgid "Prepend to G-Code"
  6959. msgstr "Voranstellen an G-Code"
  6960. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:48
  6961. msgid ""
  6962. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6963. "like to add at the beginning of the G-Code file."
  6964. msgstr ""
  6965. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  6966. "die Sie am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten."
  6967. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:55
  6968. msgid ""
  6969. "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
  6970. "G-Code file."
  6971. msgstr ""
  6972. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  6973. "die Sie zum Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten."
  6974. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:62
  6975. msgid "Append to G-Code"
  6976. msgstr "An G-Code anhängen"
  6977. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:64
  6978. msgid ""
  6979. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6980. "like to append to the generated file.\n"
  6981. "I.e.: M2 (End of program)"
  6982. msgstr ""
  6983. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  6984. "die Sie an die generierte Datei anhängen möchten.\n"
  6985. "z.B.: M2 (Programmende)"
  6986. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:72
  6987. msgid ""
  6988. "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  6989. "file.\n"
  6990. "I.e.: M2 (End of program)"
  6991. msgstr ""
  6992. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein, die Sie an die generierte Datei "
  6993. "anhängen möchten.\n"
  6994. "Zum Beispiel: M2 (Programmende)"
  6995. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
  6996. msgid "CNC Job General"
  6997. msgstr "CNC-Job Allgemein"
  6998. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
  6999. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
  7000. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
  7001. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
  7002. msgid "Circle Steps"
  7003. msgstr "Kreisschritte"
  7004. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:49
  7005. msgid ""
  7006. "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
  7007. "circle and arc shapes linear approximation."
  7008. msgstr ""
  7009. "Die Anzahl der Kreisschritte für <b>GCode</b>\n"
  7010. "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung."
  7011. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:58
  7012. msgid "Travel dia"
  7013. msgstr "Verfahrdurchm"
  7014. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:60
  7015. msgid ""
  7016. "The width of the travel lines to be\n"
  7017. "rendered in the plot."
  7018. msgstr ""
  7019. "Die Breite der Fahrlinien soll sein\n"
  7020. "in der Handlung gerendert."
  7021. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:73
  7022. msgid "G-code Decimals"
  7023. msgstr "G-Code-Dezimalstellen"
  7024. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:76
  7025. #: appTools/ToolFiducials.py:682
  7026. msgid "Coordinates"
  7027. msgstr "Koordinaten"
  7028. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:78
  7029. msgid ""
  7030. "The number of decimals to be used for \n"
  7031. "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
  7032. msgstr ""
  7033. "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n"
  7034. "die X-, Y-, Z-Koordinaten im CNC-Code (GCODE usw.)"
  7035. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:91
  7036. msgid ""
  7037. "The number of decimals to be used for \n"
  7038. "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
  7039. msgstr ""
  7040. "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n"
  7041. "der Vorschubparameter im CNC-Code (GCODE usw.)"
  7042. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:102
  7043. msgid "Coordinates type"
  7044. msgstr "Koordinaten eingeben"
  7045. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:104
  7046. msgid ""
  7047. "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
  7048. "Can be:\n"
  7049. "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
  7050. "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
  7051. msgstr ""
  7052. "Der in Gcode zu verwendende Koordinatentyp.\n"
  7053. "Kann sein:\n"
  7054. "- Absolut G90 -> die Referenz ist der Ursprung x = 0, y = 0\n"
  7055. "- Inkrementell G91 -> Die Referenz ist die vorherige Position"
  7056. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:110
  7057. msgid "Absolute G90"
  7058. msgstr "Absolut G90"
  7059. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:111
  7060. msgid "Incremental G91"
  7061. msgstr "Inkrementelles G91"
  7062. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
  7063. msgid "Force Windows style line-ending"
  7064. msgstr "Windows Zeilenendemarkierung erzwingen"
  7065. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:123
  7066. msgid ""
  7067. "When checked will force a Windows style line-ending\n"
  7068. "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
  7069. msgstr ""
  7070. "Wenn ausgewählt werden Zeilenendungsmarkierungen von Windows (CRLF) auch auf "
  7071. "anderen Betriebssystemen geschrieben."
  7072. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:135
  7073. msgid "Travel Line Color"
  7074. msgstr "Reiselinienfarbe"
  7075. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:139
  7076. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:180
  7077. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:275
  7078. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
  7079. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
  7080. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:158
  7081. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:169
  7082. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1290
  7083. msgid "Outline"
  7084. msgstr "Gliederung"
  7085. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
  7086. msgid "Set the travel line color for plotted objects."
  7087. msgstr "Legen Sie die Reiselinienfarbe für geplottete Objekte fest."
  7088. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:149
  7089. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:190
  7090. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:285
  7091. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
  7092. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
  7093. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:179
  7094. msgid "Fill"
  7095. msgstr "Füll"
  7096. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
  7097. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:192
  7098. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:287
  7099. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:181
  7100. msgid ""
  7101. "Set the fill color for plotted objects.\n"
  7102. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  7103. "digits are for alpha (transparency) level."
  7104. msgstr ""
  7105. "Legen Sie die Füllfarbe für geplottete Objekte fest.\n"
  7106. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  7107. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  7108. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:161
  7109. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:297
  7110. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
  7111. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
  7112. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:191
  7113. msgid "Alpha"
  7114. msgstr "Alpha"
  7115. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:163
  7116. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:299
  7117. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:193
  7118. msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
  7119. msgstr "Legen Sie die Füllungstransparenz für geplottete Objekte fest."
  7120. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:176
  7121. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
  7122. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:154
  7123. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
  7124. msgid "Object Color"
  7125. msgstr "Objektfarbe"
  7126. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:182
  7127. msgid "Set the color for plotted objects."
  7128. msgstr "Legen Sie die Farbe für geplottete Objekte fest."
  7129. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
  7130. msgid "CNC Job Options"
  7131. msgstr "CNC-Auftragsoptionen"
  7132. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
  7133. msgid "Export G-Code"
  7134. msgstr "G-Code exportieren"
  7135. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:52
  7136. msgid "Plot kind"
  7137. msgstr "Darstellungsart"
  7138. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
  7139. msgid "Excellon Adv. Options"
  7140. msgstr "Excellon erweiterte Optionen"
  7141. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7142. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7143. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
  7144. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:276
  7145. msgid "Advanced Options"
  7146. msgstr "Erweiterte Optionen"
  7147. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
  7148. msgid ""
  7149. "A list of Excellon advanced parameters.\n"
  7150. "Those parameters are available only for\n"
  7151. "Advanced App. Level."
  7152. msgstr ""
  7153. "Eine Liste der erweiterten Excellon-Parameter.\n"
  7154. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  7155. "Erweiterte App. Niveau."
  7156. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
  7157. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
  7158. msgid "Table Show/Hide"
  7159. msgstr "Tabelle anzeigen / ausblenden"
  7160. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
  7161. msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  7162. msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter."
  7163. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
  7164. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
  7165. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
  7166. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
  7167. msgid "Selection limit"
  7168. msgstr "Auswahllimit"
  7169. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
  7170. msgid ""
  7171. "Set the number of selected Excellon geometry\n"
  7172. "items above which the utility geometry\n"
  7173. "becomes just a selection rectangle.\n"
  7174. "Increases the performance when moving a\n"
  7175. "large number of geometric elements."
  7176. msgstr ""
  7177. "Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Excellon-Geometrien ein\n"
  7178. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  7179. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  7180. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  7181. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  7182. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
  7183. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
  7184. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
  7185. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:121
  7186. msgid "New Dia"
  7187. msgstr "Neuer Durchmesser"
  7188. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
  7189. msgid "Linear Drill Array"
  7190. msgstr "Linearbohrer-Array"
  7191. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
  7192. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
  7193. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
  7194. msgid "Linear Direction"
  7195. msgstr "Lineare Richtung"
  7196. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
  7197. msgid "Circular Drill Array"
  7198. msgstr "Rundbohrer-Array"
  7199. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
  7200. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
  7201. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
  7202. msgid "Circular Direction"
  7203. msgstr "Kreisrichtung"
  7204. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
  7205. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
  7206. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
  7207. msgid ""
  7208. "Direction for circular array.\n"
  7209. "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
  7210. msgstr ""
  7211. "Richtung für kreisförmige Anordnung. \n"
  7212. "Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = Gegenuhrzeigersinn sein."
  7213. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
  7214. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
  7215. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
  7216. msgid "Circular Angle"
  7217. msgstr "Kreiswinkel"
  7218. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
  7219. msgid ""
  7220. "Angle at which the slot is placed.\n"
  7221. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  7222. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  7223. "Max value is: 360.00 degrees."
  7224. msgstr ""
  7225. "Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n"
  7226. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  7227. "Der Mindestwert beträgt: -359,99 Grad.\n"
  7228. "Maximaler Wert ist: 360.00 Grad."
  7229. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
  7230. msgid "Linear Slot Array"
  7231. msgstr "Lineare Schlitzanordnung"
  7232. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
  7233. msgid "Circular Slot Array"
  7234. msgstr "Kreisschlitz-Array"
  7235. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
  7236. msgid "Excellon Export"
  7237. msgstr "Excellon Export"
  7238. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
  7239. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
  7240. msgid "Export Options"
  7241. msgstr "Exportoptionen"
  7242. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
  7243. msgid ""
  7244. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  7245. "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
  7246. msgstr ""
  7247. "Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n"
  7248. "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Exportieren von "
  7249. "Excellon."
  7250. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
  7251. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
  7252. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
  7253. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
  7254. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
  7255. #: appTools/ToolDistance.py:562 appTools/ToolDistanceMin.py:237
  7256. #: appTools/ToolPcbWizard.py:455 appTools/ToolProperties.py:157
  7257. msgid "Units"
  7258. msgstr "Einheiten"
  7259. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
  7260. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
  7261. msgid "The units used in the Excellon file."
  7262. msgstr "Die in der Excellon-Datei verwendeten Einheiten."
  7263. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
  7264. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
  7265. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
  7266. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
  7267. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
  7268. #: appTools/ToolCalculators.py:187 appTools/ToolPcbWizard.py:453
  7269. msgid "INCH"
  7270. msgstr "ZOLL"
  7271. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
  7272. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
  7273. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
  7274. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
  7275. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
  7276. #: appTools/ToolCalculators.py:188 appTools/ToolPcbWizard.py:454
  7277. msgid "MM"
  7278. msgstr "MM"
  7279. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
  7280. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
  7281. msgid "Int/Decimals"
  7282. msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl"
  7283. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
  7284. msgid ""
  7285. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7286. "are files that can be found in different formats.\n"
  7287. "Here we set the format used when the provided\n"
  7288. "coordinates are not using period."
  7289. msgstr ""
  7290. "Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n"
  7291. "sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n"
  7292. "Hier legen wir das verwendete Format fest\n"
  7293. "Koordinaten verwenden keine Periode."
  7294. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
  7295. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
  7296. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
  7297. msgid ""
  7298. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7299. "the whole part of Excellon coordinates."
  7300. msgstr ""
  7301. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  7302. "der gesamte Teil der Excellon-Koordinaten."
  7303. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
  7304. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
  7305. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
  7306. msgid ""
  7307. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7308. "the decimal part of Excellon coordinates."
  7309. msgstr ""
  7310. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  7311. "der Dezimalteil der Excellon-Koordinaten."
  7312. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
  7313. msgid "Format"
  7314. msgstr "Format"
  7315. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
  7316. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
  7317. msgid ""
  7318. "Select the kind of coordinates format used.\n"
  7319. "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
  7320. "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
  7321. "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
  7322. "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
  7323. "or TZ = trailing zeros are kept."
  7324. msgstr ""
  7325. "Wählen Sie das verwendete Koordinatenformat aus.\n"
  7326. "Koordinaten können mit oder ohne Dezimalpunkt gespeichert werden.\n"
  7327. "Wenn kein Dezimalzeichen vorhanden ist, muss dies angegeben werden\n"
  7328. "Die Anzahl der Ziffern für den ganzzahligen Teil und die Anzahl der "
  7329. "Dezimalstellen.\n"
  7330. "Es muss auch angegeben werden, wenn LZ = führende Nullen beibehalten werden\n"
  7331. "oder TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten."
  7332. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
  7333. msgid "Decimal"
  7334. msgstr "Dezimal"
  7335. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
  7336. msgid "No-Decimal"
  7337. msgstr "Keine Dezimalzahl"
  7338. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
  7339. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
  7340. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
  7341. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
  7342. msgid "Zeros"
  7343. msgstr "Nullen"
  7344. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
  7345. msgid ""
  7346. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7347. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7348. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7349. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7350. "and Leading Zeros are removed."
  7351. msgstr ""
  7352. "Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  7353. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  7354. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  7355. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  7356. "und führende Nullen werden entfernt."
  7357. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
  7358. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
  7359. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
  7360. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
  7361. #: appTools/ToolPcbWizard.py:439
  7362. msgid "LZ"
  7363. msgstr "LZ"
  7364. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
  7365. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
  7366. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
  7367. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
  7368. #: appTools/ToolPcbWizard.py:440
  7369. msgid "TZ"
  7370. msgstr "TZ"
  7371. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
  7372. msgid ""
  7373. "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  7374. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7375. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7376. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7377. "and Leading Zeros are removed."
  7378. msgstr ""
  7379. "Hiermit wird der Standardtyp von Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  7380. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  7381. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  7382. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  7383. "und führende Nullen werden entfernt."
  7384. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
  7385. msgid "Slot type"
  7386. msgstr "Schlitze-Typ"
  7387. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
  7388. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
  7389. msgid ""
  7390. "This sets how the slots will be exported.\n"
  7391. "If ROUTED then the slots will be routed\n"
  7392. "using M15/M16 commands.\n"
  7393. "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
  7394. "using the Drilled slot command (G85)."
  7395. msgstr ""
  7396. "Hier legen Sie fest, wie die Slots exportiert werden.\n"
  7397. "Wenn geroutet, werden die Slots geroutet\n"
  7398. "mit M15 / M16 Befehlen.\n"
  7399. "Beim Bohren (G85) werden die Steckplätze exportiert\n"
  7400. "Verwenden Sie den Befehl Bohrschlitz (G85)."
  7401. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
  7402. msgid "Routed"
  7403. msgstr "Geroutet"
  7404. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
  7405. msgid "Drilled(G85)"
  7406. msgstr "Gebohrt (G85)"
  7407. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
  7408. msgid "Excellon General"
  7409. msgstr "Excellon Allgemeines"
  7410. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
  7411. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
  7412. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
  7413. msgid "M-Color"
  7414. msgstr "M-farbig"
  7415. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
  7416. msgid "Excellon Format"
  7417. msgstr "Excellon Format"
  7418. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
  7419. msgid ""
  7420. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7421. "are files that can be found in different formats.\n"
  7422. "Here we set the format used when the provided\n"
  7423. "coordinates are not using period.\n"
  7424. "\n"
  7425. "Possible presets:\n"
  7426. "\n"
  7427. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7428. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7429. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7430. "\n"
  7431. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7432. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7433. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7434. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7435. "\n"
  7436. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7437. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7438. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7439. msgstr ""
  7440. "Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n"
  7441. "sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n"
  7442. "Hier legen wir das verwendete Format fest\n"
  7443. "Koordinaten verwenden keine Periode.\n"
  7444. "\n"
  7445. "Mögliche Voreinstellungen:\n"
  7446. "\n"
  7447. "PROTEUS 3: 3 MM LZ\n"
  7448. "DipTrace 5: 2 MM TZ\n"
  7449. "DipTrace 4: 3 MM LZ\n"
  7450. "\n"
  7451. "Eagle 3: 3 MM TZ\n"
  7452. "Eagle 4: 3 MM TZ\n"
  7453. "Eagle 2: 5 ZOLL TZ\n"
  7454. "Eagle 3: 5 ZOLL TZ\n"
  7455. "\n"
  7456. "ALTIUM 2: 4 ZOLL LZ\n"
  7457. "Sprint-Layout 2: 4 ZOLL LZ\n"
  7458. "KiCAD 3: 5 ZOLL TZ"
  7459. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
  7460. msgid "Default values for INCH are 2:4"
  7461. msgstr "Die Standardwerte für ZOLL sind 2: 4"
  7462. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
  7463. msgid "METRIC"
  7464. msgstr "METRISCH"
  7465. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
  7466. msgid "Default values for METRIC are 3:3"
  7467. msgstr "Die Standardwerte für METRISCH sind 3: 3"
  7468. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
  7469. msgid ""
  7470. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7471. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7472. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7473. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7474. "and Leading Zeros are removed.\n"
  7475. "\n"
  7476. "This is used when there is no information\n"
  7477. "stored in the Excellon file."
  7478. msgstr ""
  7479. "Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  7480. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  7481. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  7482. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  7483. "und führende Nullen werden entfernt.\n"
  7484. "\n"
  7485. "Dies wird verwendet, wenn keine Informationen vorliegen\n"
  7486. "in der Excellon-Datei gespeichert."
  7487. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
  7488. msgid ""
  7489. "This sets the default units of Excellon files.\n"
  7490. "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  7491. "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
  7492. "therefore this parameter will be used."
  7493. msgstr ""
  7494. "Dadurch werden die Standardeinheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n"
  7495. "Wird in der geparsten Datei der Wert hier nicht gefunden\n"
  7496. "wird verwendet. Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n"
  7497. "Daher wird dieser Parameter verwendet."
  7498. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
  7499. msgid ""
  7500. "This sets the units of Excellon files.\n"
  7501. "Some Excellon files don't have an header\n"
  7502. "therefore this parameter will be used."
  7503. msgstr ""
  7504. "Damit werden die Einheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n"
  7505. "Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n"
  7506. "Daher wird dieser Parameter verwendet."
  7507. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
  7508. msgid "Update Export settings"
  7509. msgstr "Exporteinstellungen aktual"
  7510. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
  7511. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:91
  7512. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
  7513. #: appTools/ToolPanelize.py:821
  7514. #, fuzzy
  7515. #| msgid "Optimization Time"
  7516. msgid "Path Optimization"
  7517. msgstr "Optimierungszeit"
  7518. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
  7519. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
  7520. msgid "Algorithm:"
  7521. msgstr "Algorithmus:"
  7522. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
  7523. #, fuzzy
  7524. #| msgid ""
  7525. #| "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7526. #| "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7527. #| "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7528. #| "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7529. #| "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7530. #| "drill path optimization.\n"
  7531. #| "\n"
  7532. #| "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it "
  7533. #| "uses\n"
  7534. #| "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  7535. msgid ""
  7536. "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7537. "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7538. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7539. "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7540. "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7541. "drill path optimization.\n"
  7542. "\n"
  7543. "Some options are disabled when FlatCAM works in 32bit mode."
  7544. msgstr ""
  7545. "Hiermit wird der Optimierungstyp für den Excellon-Bohrpfad festgelegt.\n"
  7546. "Wenn << MetaHeuristic >> aktiviert ist, verwenden Sie den Google OR-Tools-"
  7547. "Algorithmus\n"
  7548. "Es wird ein metaHeuristisch geführter lokaler Pfad verwendet. Die "
  7549. "Standardsuchzeit beträgt 3 Sekunden.\n"
  7550. "Wenn << Basic >> aktiviert ist, wird der Google OR-Tools Basic-Algorithmus "
  7551. "verwendet.\n"
  7552. "Wenn << TSA >> markiert ist, wird der Traveling Salesman-Algorithmus für "
  7553. "verwendet\n"
  7554. "Bohrpfadoptimierung.\n"
  7555. "\n"
  7556. "Wenn dieses Steuerelement deaktiviert ist, arbeitet FlatCAM im 32-Bit-Modus "
  7557. "und verwendet\n"
  7558. "Travelling Salesman-Algorithmus zur Pfadoptimierung."
  7559. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:225
  7560. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7561. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7562. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:109
  7563. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7564. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7565. msgid "MetaHeuristic"
  7566. msgstr "MetaHeuristic"
  7567. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
  7568. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7569. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7570. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
  7571. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:110
  7572. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7573. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7574. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:154 appObjects/FlatCAMGeometry.py:566
  7575. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:174 appTools/ToolDrilling.py:306
  7576. #: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolMilling.py:294
  7577. msgid "Basic"
  7578. msgstr "Basis"
  7579. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
  7580. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:111
  7581. msgid "TSA"
  7582. msgstr "TSA"
  7583. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:233
  7584. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:117
  7585. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
  7586. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:209
  7587. msgid "Duration"
  7588. msgstr "Dauer"
  7589. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:236
  7590. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:119
  7591. msgid ""
  7592. "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
  7593. "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
  7594. "path optimization. This max duration is set here.\n"
  7595. "In seconds."
  7596. msgstr ""
  7597. "Wenn OR-Tools Metaheuristic (MH) aktiviert ist, wird ein angezeigt\n"
  7598. "maximale Schwelle für die Zeit, die das\n"
  7599. "Pfadoptimierung. Diese maximale Dauer wird hier eingestellt.\n"
  7600. "In Sekunden."
  7601. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:255
  7602. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:138
  7603. #, fuzzy
  7604. #| msgid "Plot Options"
  7605. msgid "Join Option"
  7606. msgstr "Diagrammoptionen"
  7607. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:258
  7608. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:141
  7609. #, fuzzy
  7610. #| msgid "Rules Tool"
  7611. msgid "Fuse Tools"
  7612. msgstr "Regelwerkzeug"
  7613. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:260
  7614. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:143
  7615. msgid ""
  7616. "When checked the joined (merged) object tools\n"
  7617. "will be merged also but only if they share some of their attributes."
  7618. msgstr ""
  7619. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:277
  7620. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:160
  7621. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:171
  7622. msgid "Set the line color for plotted objects."
  7623. msgstr "Legen Sie die Linienfarbe für geplottete Objekte fest."
  7624. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
  7625. msgid "Excellon Options"
  7626. msgstr "Excellon-Optionen"
  7627. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
  7628. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
  7629. msgid "Create CNC Job"
  7630. msgstr "CNC-Job erstellen"
  7631. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
  7632. msgid ""
  7633. "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  7634. "for this drill object."
  7635. msgstr ""
  7636. "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n"
  7637. "für dieses Bohrobjekt."
  7638. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
  7639. #: appTools/ToolMilling.py:1740
  7640. msgid ""
  7641. "Operation type:\n"
  7642. "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
  7643. "- Milling -> will mill the drills/slots"
  7644. msgstr ""
  7645. "Betriebsart:\n"
  7646. "- Bohren -> bohrt die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer / Schlitze\n"
  7647. "- Fräsen -> fräst die Bohrer / Schlitze"
  7648. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
  7649. #: appTools/ToolMilling.py:1762
  7650. msgid ""
  7651. "Milling type:\n"
  7652. "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
  7653. "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
  7654. "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
  7655. msgstr ""
  7656. "Frästyp:\n"
  7657. "- Bohrer -> fräst die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer\n"
  7658. "- Schlüssel-> fräst die diesem Tool zugeordneten Slots\n"
  7659. "- Beide -> fräsen sowohl Bohrer als auch Fräser oder was auch immer "
  7660. "verfügbar ist"
  7661. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
  7662. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
  7663. #: appTools/ToolFilm.py:1105 appTools/ToolMilling.py:1771
  7664. msgid "Both"
  7665. msgstr "Both"
  7666. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
  7667. #: appTools/ToolMilling.py:1781
  7668. msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
  7669. msgstr "Der Durchmesser des Werkzeugs, das das Fräsen übernimmt"
  7670. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
  7671. msgid "Mill Holes"
  7672. msgstr "Löcher bohren"
  7673. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
  7674. msgid "Create Geometry for milling holes."
  7675. msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern."
  7676. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:99
  7677. msgid "Drill Tool dia"
  7678. msgstr "Bohrwerkzeugs Durchm"
  7679. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:110
  7680. msgid "Slot Tool dia"
  7681. msgstr "Schlitzwerkzeug Durchmesser"
  7682. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:112
  7683. msgid ""
  7684. "Diameter of the cutting tool\n"
  7685. "when milling slots."
  7686. msgstr ""
  7687. "Durchmesser des Schneidewerkzeugs\n"
  7688. "beim Fräsen von Schlitzen."
  7689. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
  7690. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
  7691. msgid "App Settings"
  7692. msgstr "App Einstellungen"
  7693. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
  7694. msgid "Grid Settings"
  7695. msgstr "Rastereinstellungen"
  7696. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53
  7697. msgid "X value"
  7698. msgstr "X-Wert"
  7699. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
  7700. msgid "This is the Grid snap value on X axis."
  7701. msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der X-Achse."
  7702. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65
  7703. msgid "Y value"
  7704. msgstr "Y-Wert"
  7705. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
  7706. msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
  7707. msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der Y-Achse."
  7708. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
  7709. msgid "Snap Max"
  7710. msgstr "Fang Max"
  7711. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
  7712. msgid "Workspace Settings"
  7713. msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen"
  7714. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
  7715. msgid "Active"
  7716. msgstr "Aktiv"
  7717. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
  7718. msgid ""
  7719. "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
  7720. "as valid workspace."
  7721. msgstr ""
  7722. "Wählen Sie den Typ des Rechtecks für die Leinwand aus.\n"
  7723. "als gültiger Arbeitsbereich."
  7724. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
  7725. msgid "Orientation"
  7726. msgstr "Orientierung"
  7727. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
  7728. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
  7729. #: appTools/ToolFilm.py:1270
  7730. msgid ""
  7731. "Can be:\n"
  7732. "- Portrait\n"
  7733. "- Landscape"
  7734. msgstr ""
  7735. "Eines von\n"
  7736. "- Hochformat\n"
  7737. "- Querformat"
  7738. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
  7739. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:168
  7740. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
  7741. #: appTools/ToolFilm.py:1274
  7742. msgid "Portrait"
  7743. msgstr "Hochformat"
  7744. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
  7745. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:169
  7746. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
  7747. #: appTools/ToolFilm.py:1275
  7748. msgid "Landscape"
  7749. msgstr "Querformat"
  7750. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
  7751. msgid "Notebook"
  7752. msgstr "Notizbuch"
  7753. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
  7754. msgid ""
  7755. "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
  7756. "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
  7757. "and include the Project, Selected and Tool tabs."
  7758. msgstr ""
  7759. "Hiermit wird die Schriftgröße für die im Notizbuch gefundenen Elemente "
  7760. "festgelegt.\n"
  7761. "Das Notizbuch ist der zusammenklappbare Bereich auf der linken Seite der "
  7762. "Benutzeroberfläche.\n"
  7763. "und schließen Sie die Registerkarten Projekt, Ausgewählt und Werkzeug ein."
  7764. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
  7765. #: appTools/ToolDblSided.py:666 appTools/ToolDblSided.py:838
  7766. msgid "Axis"
  7767. msgstr "Achse"
  7768. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
  7769. msgid "This sets the font size for canvas axis."
  7770. msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für die Zeichenbereichsachse festgelegt."
  7771. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
  7772. msgid "Textbox"
  7773. msgstr "Textfeld"
  7774. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
  7775. msgid ""
  7776. "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
  7777. "elements that are used in the application."
  7778. msgstr ""
  7779. "Hiermit wird die Schriftgröße für die Textbox-GUI festgelegt\n"
  7780. "Elemente, die in der Anwendung verwendet werden.Hiermit wird die "
  7781. "Schriftgröße für die Textbox-AppGUI festgelegt\n"
  7782. "Elemente, die in der Anwendung verwendet werden."
  7783. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253
  7784. msgid "HUD"
  7785. msgstr "HUD"
  7786. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
  7787. msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
  7788. msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für das Heads-Up-Display festgelegt."
  7789. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
  7790. msgid "Mouse Settings"
  7791. msgstr "Mauseinstellungen"
  7792. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
  7793. msgid "Cursor Shape"
  7794. msgstr "Mauszeiger Form"
  7795. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
  7796. msgid ""
  7797. "Choose a mouse cursor shape.\n"
  7798. "- Small -> with a customizable size.\n"
  7799. "- Big -> Infinite lines"
  7800. msgstr ""
  7801. "Wählen Sie eine Mauszeigerform.\n"
  7802. "- Klein -> mit einer anpassbaren Größe.\n"
  7803. "- Groß -> Unendliche Linien"
  7804. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
  7805. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:207
  7806. msgid "Small"
  7807. msgstr "Klein"
  7808. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
  7809. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:208
  7810. msgid "Big"
  7811. msgstr "Groß"
  7812. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
  7813. msgid "Cursor Size"
  7814. msgstr "Mauszeigergröße"
  7815. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
  7816. msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
  7817. msgstr "Stellen Sie die Größe des Mauszeigers in Pixel ein."
  7818. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
  7819. msgid "Cursor Width"
  7820. msgstr "Mauszeiger Breite"
  7821. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
  7822. msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
  7823. msgstr "Legen Sie die Linienbreite des Mauszeigers in Pixel fest."
  7824. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
  7825. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
  7826. msgid "Cursor Color"
  7827. msgstr "Mauszeigerfarbe"
  7828. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
  7829. msgid "Check this box to color mouse cursor."
  7830. msgstr "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Mauszeiger einzufärben."
  7831. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
  7832. msgid "Set the color of the mouse cursor."
  7833. msgstr "Stellen Sie die Farbe des Mauszeigers ein."
  7834. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
  7835. msgid "Pan Button"
  7836. msgstr "Pan-Taste"
  7837. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
  7838. msgid ""
  7839. "Select the mouse button to use for panning:\n"
  7840. "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
  7841. "- RMB --> Right Mouse Button"
  7842. msgstr ""
  7843. "Wählen Sie die Maustaste aus, die Sie zum Verschieben verwenden möchten:\n"
  7844. "- MMB -> Mittlere Maustaste\n"
  7845. "- RMB -> Rechte Maustaste"
  7846. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
  7847. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:240
  7848. msgid "MMB"
  7849. msgstr "MMB"
  7850. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
  7851. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:241
  7852. msgid "RMB"
  7853. msgstr "RMB"
  7854. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
  7855. msgid "Multiple Selection"
  7856. msgstr "Mehrfachauswahl"
  7857. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
  7858. msgid "Select the key used for multiple selection."
  7859. msgstr "Wählen Sie den Schlüssel für die Mehrfachauswahl aus."
  7860. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
  7861. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:247
  7862. msgid "CTRL"
  7863. msgstr "STRG"
  7864. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
  7865. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:248
  7866. msgid "SHIFT"
  7867. msgstr "SHIFT"
  7868. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
  7869. msgid "Delete object confirmation"
  7870. msgstr "Objektbestätigung löschen"
  7871. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
  7872. msgid ""
  7873. "When checked the application will ask for user confirmation\n"
  7874. "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
  7875. "menu shortcut or key shortcut."
  7876. msgstr ""
  7877. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Sie von der Anwendung um eine\n"
  7878. "Bestätigung des Benutzers gebeten Jedes Mal, wenn das Ereignis Objekt (e)\n"
  7879. "löschen ausgelöst wird, entweder durch\n"
  7880. "Menüverknüpfung oder Tastenkombination."
  7881. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:387
  7882. #, fuzzy
  7883. #| msgid "Excellon Editor"
  7884. msgid "Allow Edit"
  7885. msgstr "Excellon Editor"
  7886. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:389
  7887. msgid ""
  7888. "When cheched, the user can edit the objects in the Project Tab\n"
  7889. "by using the left mouse button click on the object name.\n"
  7890. "Active after restart."
  7891. msgstr ""
  7892. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:396
  7893. msgid "\"Open\" behavior"
  7894. msgstr "\"Offen\" -Verhalten"
  7895. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:398
  7896. msgid ""
  7897. "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
  7898. "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
  7899. "\n"
  7900. "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
  7901. "path for saving files or the path for opening files."
  7902. msgstr ""
  7903. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Speichern der Dateien der Pfad "
  7904. "für die zuletzt gespeicherte Datei verwendet.\n"
  7905. "und der Pfad für die zuletzt geöffnete Datei wird beim Öffnen von Dateien "
  7906. "verwendet.\n"
  7907. "\n"
  7908. "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, wird der Pfad zum Öffnen der "
  7909. "Dateien zuletzt verwendet: entweder der Pfad\n"
  7910. "Pfad zum Speichern von Dateien oder Pfad zum Öffnen von Dateien."
  7911. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:407
  7912. msgid "Enable ToolTips"
  7913. msgstr "QuickInfos aktivieren"
  7914. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:409
  7915. msgid ""
  7916. "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
  7917. "when hovering with mouse over items throughout the App."
  7918. msgstr ""
  7919. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn QuickInfos angezeigt werden "
  7920. "sollen\n"
  7921. "wenn Sie mit der Maus über Elemente in der App fahren."
  7922. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:416
  7923. msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
  7924. msgstr "Unsichere Maschineneinstellungen erlauben"
  7925. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:418
  7926. msgid ""
  7927. "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
  7928. "to have values that are usually unsafe to use.\n"
  7929. "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
  7930. "It will applied at the next application start.\n"
  7931. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  7932. msgstr ""
  7933. "Wenn gewählt werden Applikationseinstellungen erlaubt,\n"
  7934. "die im normalen Betrieb als unsicher gelten.\n"
  7935. "Zum Beispiel negative Werte für schnelle Z Bewegungen, oder \n"
  7936. "Positive Z-Werte bei schneidvorgängen.\n"
  7937. "Wird beim Nächsten Programmstart wirksam\n"
  7938. " << ACHTUNG>>: Ändern Sie das nicht, wenn Sie nicht wissen was Sie tun!"
  7939. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:430
  7940. msgid "Bookmarks limit"
  7941. msgstr "Lesezeichenlimit"
  7942. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:432
  7943. msgid ""
  7944. "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
  7945. "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
  7946. "but the menu will hold only so much."
  7947. msgstr ""
  7948. "Die maximale Anzahl von Lesezeichen, die im Menü installiert werden dürfen.\n"
  7949. "Die Anzahl der Lesezeichen im Lesezeichen-Manager ist möglicherweise größer\n"
  7950. "Aber das Menü wird nur so viel enthalten."
  7951. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:441
  7952. msgid "Activity Icon"
  7953. msgstr "Aktivitätssymbol"
  7954. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:443
  7955. msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
  7956. msgstr ""
  7957. "Wählen Sie das GIF aus, das die Aktivität anzeigt, wenn FlatCAM aktiv ist."
  7958. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
  7959. msgid "App Preferences"
  7960. msgstr "App-Einstellungen"
  7961. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
  7962. msgid ""
  7963. "The default value for FlatCAM units.\n"
  7964. "Whatever is selected here is set every time\n"
  7965. "FlatCAM is started."
  7966. msgstr ""
  7967. "Der Standardwert für FlatCAM-Einheiten.\n"
  7968. "Was hier ausgewählt wird, wird jedes Mal eingestellt\n"
  7969. "FLatCAM wird gestartet."
  7970. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
  7971. msgid "IN"
  7972. msgstr "ZOLL"
  7973. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
  7974. msgid "Precision MM"
  7975. msgstr "Präzision in mm"
  7976. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
  7977. msgid ""
  7978. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7979. "when the set units are in METRIC system.\n"
  7980. "Any change here require an application restart."
  7981. msgstr ""
  7982. "Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet "
  7983. "werden\n"
  7984. "wenn das Metrische Einheitensystem verwendet wird.\n"
  7985. "Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation."
  7986. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
  7987. msgid "Precision INCH"
  7988. msgstr "Präzision (Zoll)"
  7989. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
  7990. msgid ""
  7991. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7992. "when the set units are in INCH system.\n"
  7993. "Any change here require an application restart."
  7994. msgstr ""
  7995. "Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet "
  7996. "werden\n"
  7997. "wenn das Imperiale (Inches) Einheitensystem verwendet wird.\n"
  7998. "Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation."
  7999. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
  8000. msgid "Graphic Engine"
  8001. msgstr "Grafik-Engine"
  8002. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
  8003. msgid ""
  8004. "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
  8005. "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
  8006. "compatibility.\n"
  8007. "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
  8008. "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
  8009. "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
  8010. "use the Legacy(2D) mode."
  8011. msgstr ""
  8012. "Wählen Sie aus, welche Grafik-Engine in FlatCAM verwendet werden soll.\n"
  8013. "Legacy (2D) -> reduzierte Funktionalität, langsame Leistung, aber "
  8014. "verbesserte Kompatibilität.\n"
  8015. "OpenGL (3D) -> volle Funktionalität, hohe Leistung\n"
  8016. "Einige Grafikkarten sind zu alt und funktionieren nicht im OpenGL (3D) -"
  8017. "Modus. Beispiel:\n"
  8018. "Intel HD3000 oder älter. In diesem Fall ist der Plotbereich daher schwarz\n"
  8019. "Verwenden Sie den Legacy (2D) -Modus."
  8020. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
  8021. msgid "Legacy(2D)"
  8022. msgstr "Legacy (2D)"
  8023. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
  8024. msgid "OpenGL(3D)"
  8025. msgstr "OpenGL (3D)"
  8026. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
  8027. #, fuzzy
  8028. #| msgid "APP. LEVEL"
  8029. msgid "APPLICATION LEVEL"
  8030. msgstr "Darstellung"
  8031. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
  8032. msgid ""
  8033. "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
  8034. "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
  8035. "ADVANCED level -> full functionality.\n"
  8036. "\n"
  8037. "The choice here will influence the parameters in\n"
  8038. "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
  8039. msgstr ""
  8040. "Wählen Sie die Standardbenutzungsstufe für FlatCAM.\n"
  8041. "BASIC-Level -> reduzierte Funktionalität, am besten für Anfänger.\n"
  8042. "ERWEITERTE Stufe -> volle Funktionalität.\n"
  8043. "\n"
  8044. "Die Auswahl hier beeinflusst die Parameter in\n"
  8045. "Die Registerkarte Ausgewählt für alle Arten von FlatCAM-Objekten."
  8046. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
  8047. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:163 appObjects/FlatCAMGeometry.py:587
  8048. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:182 appTools/ToolDrilling.py:310
  8049. #: appTools/ToolIsolation.py:273 appTools/ToolMilling.py:305
  8050. msgid "Advanced"
  8051. msgstr "Erweitert"
  8052. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
  8053. msgid "Portable app"
  8054. msgstr "Portable Anwendung"
  8055. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
  8056. msgid ""
  8057. "Choose if the application should run as portable.\n"
  8058. "\n"
  8059. "If Checked the application will run portable,\n"
  8060. "which means that the preferences files will be saved\n"
  8061. "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
  8062. msgstr ""
  8063. "Wählen Sie aus, ob die Anwendung als portabel ausgeführt werden soll.\n"
  8064. "\n"
  8065. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Anwendung portabel ausgeführt.\n"
  8066. "Dies bedeutet, dass die Voreinstellungsdateien gespeichert werden\n"
  8067. "Im Anwendungsordner, im Unterordner lib \\ config."
  8068. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
  8069. msgid "Languages"
  8070. msgstr "Sprachen"
  8071. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
  8072. msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
  8073. msgstr "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird."
  8074. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
  8075. msgid "Apply Language"
  8076. msgstr "Sprache anwend"
  8077. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
  8078. msgid ""
  8079. "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  8080. "The app will restart after click."
  8081. msgstr ""
  8082. "Stellen Sie die in FlatCAM verwendete Sprache ein.\n"
  8083. "Die App wird nach dem Klicken neu gestartet."
  8084. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
  8085. msgid "Startup Settings"
  8086. msgstr "Starteinstellungen"
  8087. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
  8088. msgid "Splash Screen"
  8089. msgstr "Begrüßungsbildschirm"
  8090. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
  8091. msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
  8092. msgstr ""
  8093. "Aktivieren Sie die Anzeige des Begrüßungsbildschirms beim Start der "
  8094. "Anwendung."
  8095. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
  8096. msgid "Sys Tray Icon"
  8097. msgstr "Systray-Symbol"
  8098. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
  8099. msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
  8100. msgstr "Anzeige des FlatCAM-Symbols in Systray aktivieren."
  8101. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
  8102. msgid "Show Shell"
  8103. msgstr "Shell anzeigen"
  8104. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
  8105. msgid ""
  8106. "Check this box if you want the shell to\n"
  8107. "start automatically at startup."
  8108. msgstr ""
  8109. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie die Shell verwenden "
  8110. "möchten\n"
  8111. "Beim Start automatisch starten."
  8112. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
  8113. msgid "Show Project"
  8114. msgstr "Projekt anzeigen"
  8115. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
  8116. msgid ""
  8117. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8118. "to be shown automatically at startup."
  8119. msgstr ""
  8120. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn der\n"
  8121. "Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister\n"
  8122. "angezeigt werden soll\n"
  8123. "beim Start automatisch angezeigt werden."
  8124. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
  8125. msgid "Version Check"
  8126. msgstr "Versionsprüfung"
  8127. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
  8128. msgid ""
  8129. "Check this box if you want to check\n"
  8130. "for a new version automatically at startup."
  8131. msgstr ""
  8132. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen,\n"
  8133. "wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren möchten\n"
  8134. "für eine neue Version automatisch beim Start."
  8135. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
  8136. msgid "Send Statistics"
  8137. msgstr "Statistiken senden"
  8138. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
  8139. msgid ""
  8140. "Check this box if you agree to send anonymous\n"
  8141. "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
  8142. msgstr ""
  8143. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie der anonymen Nachricht "
  8144. "zustimmen\n"
  8145. "wird beim Start automatisch aktualisiert, um FlatCAM zu verbessern."
  8146. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
  8147. msgid "Workers number"
  8148. msgstr "Thread Anzahl"
  8149. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
  8150. msgid ""
  8151. "The number of Qthreads made available to the App.\n"
  8152. "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
  8153. "depending on your computer speed, may make the App\n"
  8154. "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
  8155. "Default value is 2.\n"
  8156. "After change, it will be applied at next App start."
  8157. msgstr ""
  8158. "Die Anzahl der für die App verfügbaren Qthreads.\n"
  8159. "Eine größere Anzahl kann die Jobs, \n"
  8160. "anhängig von der Geschwindigkeit Ihres Computers, schneller ausführen.\n"
  8161. "Kann einen Wert zwischen 2 und 16 haben.\n"
  8162. "Der Standardwert ist 2.\n"
  8163. "Nach dem Ändern wird es beim nächsten Start der App angewendet."
  8164. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
  8165. msgid "Geo Tolerance"
  8166. msgstr "Geo-Toleranz"
  8167. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
  8168. msgid ""
  8169. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  8170. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  8171. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  8172. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  8173. "performance. Higher value will provide more\n"
  8174. "performance at the expense of level of detail."
  8175. msgstr ""
  8176. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  8177. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  8178. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  8179. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  8180. "performance. Higher value will provide more\n"
  8181. "performance at the expense of level of detail."
  8182. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
  8183. msgid "Save Settings"
  8184. msgstr "Einstellungen speichern"
  8185. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
  8186. msgid "Save Compressed Project"
  8187. msgstr "Speichern Sie das komprimierte Projekt"
  8188. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
  8189. msgid ""
  8190. "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
  8191. "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
  8192. msgstr ""
  8193. "Gibt an, ob ein komprimiertes oder unkomprimiertes Projekt gespeichert "
  8194. "werden soll.\n"
  8195. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird ein komprimiertes FlatCAM-Projekt "
  8196. "gespeichert."
  8197. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
  8198. msgid "Compression"
  8199. msgstr "Kompression"
  8200. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
  8201. msgid ""
  8202. "The level of compression used when saving\n"
  8203. "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
  8204. "but require more RAM usage and more processing time."
  8205. msgstr ""
  8206. "Die beim Speichern verwendete Komprimierungsstufe\n"
  8207. "ein FlatCAM-Projekt. Ein höherer Wert bedeutet eine bessere Komprimierung\n"
  8208. "erfordern jedoch mehr RAM-Auslastung und mehr Verarbeitungszeit."
  8209. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
  8210. msgid "Enable Auto Save"
  8211. msgstr "Aktiv. Sie die auto Speicherung"
  8212. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
  8213. msgid ""
  8214. "Check to enable the autosave feature.\n"
  8215. "When enabled, the application will try to save a project\n"
  8216. "at the set interval."
  8217. msgstr ""
  8218. "Aktivieren Sie diese Option, um die automatische Speicherfunktion zu "
  8219. "aktivieren.\n"
  8220. "Wenn diese Option aktiviert ist, versucht die Anwendung, ein Projekt zu "
  8221. "speichern\n"
  8222. "im eingestellten Intervall."
  8223. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
  8224. msgid "Interval"
  8225. msgstr "Intervall"
  8226. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
  8227. msgid ""
  8228. "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
  8229. "The application will try to save periodically but only\n"
  8230. "if the project was saved manually at least once.\n"
  8231. "While active, some operations may block this feature."
  8232. msgstr ""
  8233. "Zeitintervall für die automatische Speicherung. In Millisekunden.\n"
  8234. "Die Anwendung versucht regelmäßig, aber nur zu speichern\n"
  8235. "wenn das Projekt mindestens einmal manuell gespeichert wurde.\n"
  8236. "Während der Aktivierung können einige Vorgänge diese Funktion blockieren."
  8237. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
  8238. msgid "Text to PDF parameters"
  8239. msgstr "Text zu PDF-Parametern"
  8240. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
  8241. msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
  8242. msgstr ""
  8243. "Wird beim Speichern von Text im Code-Editor oder in FlatCAM-Dokumentobjekten "
  8244. "verwendet."
  8245. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
  8246. msgid "Top Margin"
  8247. msgstr "Oberer Rand"
  8248. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
  8249. msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
  8250. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem oberen Rand der PDF-Datei."
  8251. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
  8252. msgid "Bottom Margin"
  8253. msgstr "Unterer Rand"
  8254. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
  8255. msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
  8256. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem unteren Rand der PDF-Datei."
  8257. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
  8258. msgid "Left Margin"
  8259. msgstr "Linker Rand"
  8260. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
  8261. msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
  8262. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der linken Seite der PDF-Datei."
  8263. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
  8264. msgid "Right Margin"
  8265. msgstr "Rechter Rand"
  8266. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
  8267. msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
  8268. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der rechten Seite der PDF-Datei."
  8269. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
  8270. msgid "GUI Preferences"
  8271. msgstr "GUI-Einstellungen"
  8272. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
  8273. msgid "Theme"
  8274. msgstr "Thema"
  8275. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
  8276. msgid ""
  8277. "Select a theme for the application.\n"
  8278. "It will theme the plot area."
  8279. msgstr ""
  8280. "Wählen Sie ein Thema für die Anwendung.\n"
  8281. "Es wird den Handlungsbereich thematisieren."
  8282. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
  8283. msgid "Light"
  8284. msgstr "Licht"
  8285. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
  8286. msgid "Dark"
  8287. msgstr "Dunkel"
  8288. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
  8289. msgid "Use Gray Icons"
  8290. msgstr "Verwenden Sie graue Symbole"
  8291. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
  8292. msgid ""
  8293. "Check this box to use a set of icons with\n"
  8294. "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
  8295. "full dark theme is applied."
  8296. msgstr ""
  8297. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Reihe von Symbolen mit zu "
  8298. "verwenden\n"
  8299. "eine hellere (graue) Farbe. Zu verwenden, wenn a\n"
  8300. "Volldunkles Thema wird angewendet."
  8301. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
  8302. msgid "Layout"
  8303. msgstr "Layout"
  8304. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
  8305. msgid ""
  8306. "Select a layout for the application.\n"
  8307. "It is applied immediately."
  8308. msgstr ""
  8309. "Wählen Sie ein Layout für die Anwendung.\n"
  8310. "Es wird sofort angewendet."
  8311. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
  8312. msgid "Style"
  8313. msgstr "Stil"
  8314. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
  8315. msgid ""
  8316. "Select a style for the application.\n"
  8317. "It will be applied at the next app start."
  8318. msgstr ""
  8319. "Wählen Sie einen Stil für die Anwendung.\n"
  8320. "Es wird beim nächsten App-Start angewendet."
  8321. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
  8322. #, fuzzy
  8323. #| msgid "Activate HDPI Support"
  8324. msgid "HDPI Support"
  8325. msgstr "Aktivieren Sie die HDPI-Unterstützung"
  8326. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
  8327. msgid ""
  8328. "Enable High DPI support for the application.\n"
  8329. "It will be applied at the next app start."
  8330. msgstr ""
  8331. "Aktivieren Sie die Unterstützung für hohe DPI für die Anwendung.\n"
  8332. "Es wird beim nächsten App-Start angewendet."
  8333. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
  8334. #, fuzzy
  8335. #| msgid "Convex Shape"
  8336. msgid "Hover Shape"
  8337. msgstr "Konvexe Form"
  8338. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
  8339. msgid ""
  8340. "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
  8341. "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
  8342. "over any kind of not-selected object."
  8343. msgstr ""
  8344. "Aktivieren Sie die Anzeige einer Schwebeform für die Anwendungsobjekte.\n"
  8345. "Es wird angezeigt, wenn der Mauszeiger schwebt\n"
  8346. "über jede Art von nicht ausgewähltem Objekt."
  8347. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
  8348. #, fuzzy
  8349. #| msgid "Display Selection Shape"
  8350. msgid "Selection Shape"
  8351. msgstr "Auswahlform anzeigen"
  8352. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
  8353. msgid ""
  8354. "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
  8355. "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
  8356. "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
  8357. "right to left."
  8358. msgstr ""
  8359. "Aktivieren Sie die Anzeige einer Auswahlform für die Anwendungsobjekte.\n"
  8360. "Es wird angezeigt, wenn die Maus ein Objekt auswählt\n"
  8361. "entweder durch Klicken oder Ziehen der Maus von links nach rechts oder\n"
  8362. "rechts nach links."
  8363. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
  8364. msgid "Left-Right Selection Color"
  8365. msgstr "Links-Rechts-Auswahlfarbe"
  8366. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
  8367. msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
  8368. msgstr ""
  8369. "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld \"von links nach rechts\" fest."
  8370. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
  8371. msgid ""
  8372. "Set the fill color for the selection box\n"
  8373. "in case that the selection is done from left to right.\n"
  8374. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8375. "digits are for alpha (transparency) level."
  8376. msgstr ""
  8377. "Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n"
  8378. "falls die Auswahl von links nach rechts erfolgt.\n"
  8379. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  8380. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  8381. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
  8382. msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
  8383. msgstr ""
  8384. "Legen Sie die Füllungstransparenz für das Auswahlfeld \"von links nach rechts"
  8385. "\" fest."
  8386. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
  8387. msgid "Right-Left Selection Color"
  8388. msgstr "Rechts-Links-Auswahlfarbe"
  8389. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
  8390. msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
  8391. msgstr ""
  8392. "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld 'von rechts nach links' fest."
  8393. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
  8394. msgid ""
  8395. "Set the fill color for the selection box\n"
  8396. "in case that the selection is done from right to left.\n"
  8397. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8398. "digits are for alpha (transparency) level."
  8399. msgstr ""
  8400. "Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n"
  8401. "falls die Auswahl von rechts nach links erfolgt.\n"
  8402. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  8403. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  8404. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
  8405. msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
  8406. msgstr ""
  8407. "Legen Sie die Füllungstransparenz für die Auswahl von rechts nach links fest."
  8408. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
  8409. msgid "Editor Color"
  8410. msgstr "Editorfarbe"
  8411. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
  8412. msgid "Drawing"
  8413. msgstr "Zeichnung"
  8414. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
  8415. msgid "Set the color for the shape."
  8416. msgstr "Legen Sie die Farbe für die Form fest."
  8417. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
  8418. msgid "Set the color of the shape when selected."
  8419. msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird."
  8420. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
  8421. msgid "Project Items Color"
  8422. msgstr "Projektelemente Farbe"
  8423. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
  8424. msgid "Enabled"
  8425. msgstr "Aktiviert"
  8426. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
  8427. msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
  8428. msgstr "Legen Sie die Farbe der Elemente im Projektregisterbaum fest."
  8429. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
  8430. msgid "Disabled"
  8431. msgstr "Deaktiviert"
  8432. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
  8433. msgid ""
  8434. "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
  8435. "for the case when the items are disabled."
  8436. msgstr ""
  8437. "Legen Sie die Farbe der Elemente in der Projektregisterkarte fest.\n"
  8438. "für den Fall, wenn die Elemente deaktiviert sind."
  8439. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
  8440. msgid "Project AutoHide"
  8441. msgstr "Projekt autoausblenden"
  8442. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
  8443. msgid ""
  8444. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8445. "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
  8446. "to show whenever a new object is created."
  8447. msgstr ""
  8448. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn \n"
  8449. "der Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister \n"
  8450. "angezeigt werden soll automatisch ausblenden, wenn \n"
  8451. "keine Objekte geladen sind und anzeigen, wenn ein \n"
  8452. "neues Objekt erstellt wird."
  8453. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
  8454. msgid "Geometry Adv. Options"
  8455. msgstr "Geometrie Erw. Optionen"
  8456. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
  8457. msgid ""
  8458. "A list of Geometry advanced parameters.\n"
  8459. "Those parameters are available only for\n"
  8460. "Advanced App. Level."
  8461. msgstr ""
  8462. "Eine Liste der erweiterten Geometrieparameter.\n"
  8463. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  8464. "Erweiterte App. Niveau."
  8465. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
  8466. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
  8467. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
  8468. #: appTools/ToolCalibration.py:820 appTools/ToolSolderPaste.py:1312
  8469. msgid "Toolchange X-Y"
  8470. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y"
  8471. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
  8472. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:298
  8473. msgid "Toolchange X,Y position."
  8474. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y Position."
  8475. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
  8476. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:306
  8477. #: appTools/ToolDrilling.py:2415 appTools/ToolMilling.py:2087
  8478. msgid "Start Z"
  8479. msgstr "Start Z"
  8480. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
  8481. msgid ""
  8482. "Height of the tool just after starting the work.\n"
  8483. "Delete the value if you don't need this feature."
  8484. msgstr ""
  8485. "Höhe des Werkzeugs unmittelbar nach Beginn der Arbeit.\n"
  8486. "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  8487. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
  8488. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:358
  8489. msgid "Spindle direction"
  8490. msgstr "Drehrichtung"
  8491. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
  8492. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:360
  8493. msgid ""
  8494. "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
  8495. "It can be either:\n"
  8496. "- CW = clockwise or\n"
  8497. "- CCW = counter clockwise"
  8498. msgstr ""
  8499. "Hiermit wird die Drehrichtung der Spindel eingestellt.\n"
  8500. "Es kann entweder sein:\n"
  8501. "- CW = im Uhrzeigersinn oder\n"
  8502. "- CCW = gegen den Uhrzeigersinn"
  8503. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
  8504. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:371
  8505. msgid "Fast Plunge"
  8506. msgstr "Schneller Sprung"
  8507. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
  8508. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:373
  8509. msgid ""
  8510. "By checking this, the vertical move from\n"
  8511. "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
  8512. "meaning the fastest speed available.\n"
  8513. "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
  8514. msgstr ""
  8515. "Wenn Sie dies überprüfen, bewegen Sie sich vertikal\n"
  8516. "Z_Toolchange zu Z_move erfolgt mit G0,\n"
  8517. "Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n"
  8518. "WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten."
  8519. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
  8520. msgid "Segment X size"
  8521. msgstr "Segment X Größe"
  8522. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
  8523. msgid ""
  8524. "The size of the trace segment on the X axis.\n"
  8525. "Useful for auto-leveling.\n"
  8526. "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
  8527. msgstr ""
  8528. "Die Größe des Trace-Segments auf der X-Achse.\n"
  8529. "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n"
  8530. "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der X-Achse."
  8531. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
  8532. msgid "Segment Y size"
  8533. msgstr "Segment Y Größe"
  8534. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
  8535. msgid ""
  8536. "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
  8537. "Useful for auto-leveling.\n"
  8538. "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
  8539. msgstr ""
  8540. "Die Größe des Trace-Segments auf der Y-Achse.\n"
  8541. "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n"
  8542. "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der Y-Achse."
  8543. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
  8544. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:400
  8545. msgid "Area Exclusion"
  8546. msgstr "Gebietsausschluss"
  8547. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
  8548. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:402
  8549. #, fuzzy
  8550. #| msgid "Add exclusion areas"
  8551. msgid "Area exclusion parameters."
  8552. msgstr "Ausschlussbereiche hinzufügen"
  8553. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:207
  8554. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:407
  8555. msgid "Exclusion areas"
  8556. msgstr "Ausschlussbereiche"
  8557. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
  8558. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
  8559. msgid ""
  8560. "Set the number of selected geometry\n"
  8561. "items above which the utility geometry\n"
  8562. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8563. "Increases the performance when moving a\n"
  8564. "large number of geometric elements."
  8565. msgstr ""
  8566. "Legen Sie die Anzahl der ausgewählten Geometrien fest\n"
  8567. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  8568. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  8569. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  8570. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  8571. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
  8572. msgid ""
  8573. "Milling type:\n"
  8574. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  8575. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  8576. msgstr ""
  8577. "Fräsart:\n"
  8578. "- Besteigung für präzises Fräsen und zur Verringerung des "
  8579. "Werkzeugverbrauchs\n"
  8580. "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorliegt"
  8581. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:29
  8582. msgid "Geometry General"
  8583. msgstr "Geometrie Allgemein"
  8584. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:61
  8585. msgid ""
  8586. "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
  8587. "circle and arc shapes linear approximation."
  8588. msgstr ""
  8589. "Die Anzahl der Kreisschritte für die <b>Geometrie</b>\n"
  8590. "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung."
  8591. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
  8592. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
  8593. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
  8594. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:46
  8595. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
  8596. msgid "Tools Dia"
  8597. msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  8598. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:77
  8599. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
  8600. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
  8601. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
  8602. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
  8603. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
  8604. msgid ""
  8605. "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
  8606. "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
  8607. "Valid values: 0.3, 1.0"
  8608. msgstr ""
  8609. "Durchmesser der Werkzeuge, durch Komma getrennt.\n"
  8610. "Der Wert des Durchmessers muss das Punkt-Dezimal-Trennzeichen verwenden.\n"
  8611. "Gültige Werte: 0.3, 1.0"
  8612. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
  8613. #, fuzzy
  8614. #| msgid ""
  8615. #| "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  8616. #| "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  8617. #| "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8618. #| "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  8619. #| "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  8620. #| "drill path optimization.\n"
  8621. #| "\n"
  8622. #| "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it "
  8623. #| "uses\n"
  8624. #| "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  8625. msgid ""
  8626. "This sets the path optimization algorithm.\n"
  8627. "- Rtre -> Rtree algorithm\n"
  8628. "- MetaHeuristic -> Google OR-Tools algorithm with\n"
  8629. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8630. "- Basic -> Using Google OR-Tools Basic algorithm\n"
  8631. "- TSA -> Using Travelling Salesman algorithm\n"
  8632. "\n"
  8633. "Some options are disabled when FlatCAM works in 32bit mode."
  8634. msgstr ""
  8635. "Hiermit wird der Optimierungstyp für den Excellon-Bohrpfad festgelegt.\n"
  8636. "Wenn << MetaHeuristic >> aktiviert ist, verwenden Sie den Google OR-Tools-"
  8637. "Algorithmus\n"
  8638. "Es wird ein metaHeuristisch geführter lokaler Pfad verwendet. Die "
  8639. "Standardsuchzeit beträgt 3 Sekunden.\n"
  8640. "Wenn << Basic >> aktiviert ist, wird der Google OR-Tools Basic-Algorithmus "
  8641. "verwendet.\n"
  8642. "Wenn << TSA >> markiert ist, wird der Traveling Salesman-Algorithmus für "
  8643. "verwendet\n"
  8644. "Bohrpfadoptimierung.\n"
  8645. "\n"
  8646. "Wenn dieses Steuerelement deaktiviert ist, arbeitet FlatCAM im 32-Bit-Modus "
  8647. "und verwendet\n"
  8648. "Travelling Salesman-Algorithmus zur Pfadoptimierung."
  8649. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:108
  8650. msgid "Rtree"
  8651. msgstr ""
  8652. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
  8653. msgid "Geometry Options"
  8654. msgstr "Geometrieoptionen"
  8655. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
  8656. msgid ""
  8657. "Create a CNC Job object\n"
  8658. "tracing the contours of this\n"
  8659. "Geometry object."
  8660. msgstr ""
  8661. "Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n"
  8662. "die Konturen davon nachzeichnen\n"
  8663. "Geometrieobjekt."
  8664. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
  8665. msgid "Depth/Pass"
  8666. msgstr "Tiefe / Pass"
  8667. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
  8668. msgid ""
  8669. "The depth to cut on each pass,\n"
  8670. "when multidepth is enabled.\n"
  8671. "It has positive value although\n"
  8672. "it is a fraction from the depth\n"
  8673. "which has negative value."
  8674. msgstr ""
  8675. "Die Tiefe, die bei jedem Durchlauf geschnitten werden muss,\n"
  8676. "Wenn Mehrere Tiefe aktiviert ist.\n"
  8677. "Es hat zwar einen positiven Wert\n"
  8678. "es ist ein Bruch aus der Tiefe\n"
  8679. "was einen negativen Wert hat."
  8680. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
  8681. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:116
  8682. #: appTools/ToolDrilling.py:2385
  8683. msgid "Tool change"
  8684. msgstr "Werkzeugwechsel"
  8685. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
  8686. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
  8687. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:124
  8688. #: appTools/ToolCalibration.py:806
  8689. msgid "Toolchange Z"
  8690. msgstr "Werkzeugwechsel Z"
  8691. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
  8692. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:200
  8693. msgid "Enable Dwell"
  8694. msgstr "Verweilzeit aktivieren"
  8695. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
  8696. msgid "Gerber Adv. Options"
  8697. msgstr "Erweiterte Optionen von Gerber"
  8698. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
  8699. msgid ""
  8700. "A list of Gerber advanced parameters.\n"
  8701. "Those parameters are available only for\n"
  8702. "Advanced App. Level."
  8703. msgstr ""
  8704. "Eine Liste der erweiterten Gerber-Parameter.\n"
  8705. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  8706. "Fortgeschrittene Anwendungsebene."
  8707. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
  8708. msgid "\"Follow\""
  8709. msgstr "\"Folgen\""
  8710. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:64
  8711. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:370 appTools/ToolCopperThieving.py:579
  8712. #: appTools/ToolCopperThieving.py:776 appTools/ToolCopperThieving.py:788
  8713. #: appTools/ToolIsolation.py:1353 appTools/ToolNCC.py:1793
  8714. #: appTools/ToolNCC.py:1820 appTools/ToolNCC.py:1928 appTools/ToolNCC.py:1941
  8715. #: appTools/ToolNCC.py:2845 appTools/ToolNCC.py:2950 appTools/ToolNCC.py:2965
  8716. #: appTools/ToolNCC.py:3231 appTools/ToolNCC.py:3332 appTools/ToolNCC.py:3347
  8717. #: camlib.py:1113
  8718. msgid "Buffering"
  8719. msgstr "Pufferung"
  8720. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:66
  8721. msgid ""
  8722. "Buffering type:\n"
  8723. "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
  8724. "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
  8725. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8726. msgstr ""
  8727. "Puffertyp:\n"
  8728. "- Keine -> beste Leistung, schnelles Laden von Dateien, aber keine so gute "
  8729. "Anzeige\n"
  8730. "- Voll -> langsames Laden von Dateien, aber gute Grafik. Dies ist die "
  8731. "Standardeinstellung.\n"
  8732. "<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!"
  8733. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:71
  8734. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
  8735. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
  8736. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  8737. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  8738. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  8739. #: appTools/ToolFiducials.py:815 appTools/ToolFilm.py:1102
  8740. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:456
  8741. #: appTools/ToolProperties.py:459 appTools/ToolProperties.py:487
  8742. #: appTools/ToolProperties.py:494 appTools/ToolProperties.py:497
  8743. msgid "None"
  8744. msgstr "Keiner"
  8745. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:77
  8746. msgid "Delayed Buffering"
  8747. msgstr "Verzögerte Pufferung"
  8748. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:79
  8749. msgid "When checked it will do the buffering in background."
  8750. msgstr ""
  8751. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Pufferung im Hintergrund "
  8752. "ausgeführt."
  8753. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84
  8754. msgid "Simplify"
  8755. msgstr "Vereinfachen"
  8756. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:86
  8757. msgid ""
  8758. "When checked all the Gerber polygons will be\n"
  8759. "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
  8760. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8761. msgstr ""
  8762. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Gerber-Polygone angezeigt\n"
  8763. "geladen mit Vereinfachung mit einer festgelegten Toleranz.\n"
  8764. "<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!"
  8765. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93
  8766. msgid "Tolerance"
  8767. msgstr "Toleranz"
  8768. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:94
  8769. msgid "Tolerance for polygon simplification."
  8770. msgstr "Toleranz für Polygonvereinfachung."
  8771. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
  8772. msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  8773. msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter."
  8774. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
  8775. msgid ""
  8776. "Set the number of selected Gerber geometry\n"
  8777. "items above which the utility geometry\n"
  8778. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8779. "Increases the performance when moving a\n"
  8780. "large number of geometric elements."
  8781. msgstr ""
  8782. "Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Gerber-Geometrie ein\n"
  8783. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  8784. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  8785. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  8786. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  8787. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
  8788. msgid "New Aperture code"
  8789. msgstr "Neuer Blendencode"
  8790. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
  8791. msgid "New Aperture size"
  8792. msgstr "Standard Blendenöffnung"
  8793. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
  8794. msgid "Size for the new aperture"
  8795. msgstr "Wert für die neue Blende"
  8796. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
  8797. msgid "New Aperture type"
  8798. msgstr "Neuer Blendentyp"
  8799. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
  8800. msgid ""
  8801. "Type for the new aperture.\n"
  8802. "Can be 'C', 'R' or 'O'."
  8803. msgstr ""
  8804. "Geben Sie für die neue Blende ein.\n"
  8805. "Kann \"C\", \"R\" oder \"O\" sein."
  8806. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
  8807. msgid "Aperture Dimensions"
  8808. msgstr "Öffnungsmaße"
  8809. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
  8810. msgid "Linear Pad Array"
  8811. msgstr "Lineares Pad-Array"
  8812. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
  8813. msgid "Circular Pad Array"
  8814. msgstr "Kreisschlitz-Array"
  8815. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
  8816. msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
  8817. msgstr "Abstand, in dem das Gerber-Element gepuffert werden soll."
  8818. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
  8819. msgid "Scale Tool"
  8820. msgstr "Skalierungswerk"
  8821. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
  8822. msgid "Factor to scale the Gerber element."
  8823. msgstr "Faktor zum Skalieren des Gerber-Elements."
  8824. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
  8825. msgid "Threshold low"
  8826. msgstr "Schwelle niedrig"
  8827. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
  8828. msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
  8829. msgstr "Schwellenwert, unter dem die Blenden nicht markiert sind."
  8830. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
  8831. msgid "Threshold high"
  8832. msgstr "Schwelle hoch"
  8833. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
  8834. msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
  8835. msgstr "Schwellenwert, über dem die Blenden nicht markiert sind."
  8836. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
  8837. msgid "Gerber Export"
  8838. msgstr "Gerber Export"
  8839. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
  8840. msgid ""
  8841. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  8842. "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
  8843. msgstr ""
  8844. "Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n"
  8845. "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Gerber exportieren."
  8846. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
  8847. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
  8848. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
  8849. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
  8850. msgid "The units used in the Gerber file."
  8851. msgstr "Die in der Gerber-Datei verwendeten Einheiten."
  8852. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
  8853. msgid ""
  8854. "The number of digits in the whole part of the number\n"
  8855. "and in the fractional part of the number."
  8856. msgstr ""
  8857. "Die Anzahl der Ziffern im gesamten Teil der Nummer\n"
  8858. "und im Bruchteil der Zahl."
  8859. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
  8860. msgid ""
  8861. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8862. "the whole part of Gerber coordinates."
  8863. msgstr ""
  8864. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  8865. "der ganze Teil von Gerber koordiniert."
  8866. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
  8867. msgid ""
  8868. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8869. "the decimal part of Gerber coordinates."
  8870. msgstr ""
  8871. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  8872. "Der Dezimalteil der Gerber-Koordinaten."
  8873. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
  8874. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
  8875. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
  8876. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
  8877. msgid ""
  8878. "This sets the type of Gerber zeros.\n"
  8879. "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
  8880. "Trailing Zeros are kept.\n"
  8881. "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
  8882. "and Leading Zeros are kept."
  8883. msgstr ""
  8884. "Dies legt den Typ der Gerber-Nullen fest.\n"
  8885. "Wenn LZ, werden Leading Zeros und entfernt\n"
  8886. "Nachgestellte Nullen werden beibehalten.\n"
  8887. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen entfernt\n"
  8888. "und führende Nullen werden beibehalten."
  8889. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
  8890. msgid "Gerber General"
  8891. msgstr "Geometrie Allgemein"
  8892. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
  8893. msgid ""
  8894. "The number of circle steps for Gerber \n"
  8895. "circular aperture linear approximation."
  8896. msgstr ""
  8897. "Die Anzahl der Kreisschritte für Gerber\n"
  8898. "lineare Approximation mit kreisförmiger Apertur."
  8899. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
  8900. msgid "Default Values"
  8901. msgstr "Standardwerte"
  8902. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
  8903. msgid ""
  8904. "Those values will be used as fallback values\n"
  8905. "in case that they are not found in the Gerber file."
  8906. msgstr ""
  8907. "Diese Werte werden als Ersatzwerte verwendet\n"
  8908. "für den Fall, dass sie nicht in der Gerber-Datei gefunden werden."
  8909. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
  8910. msgid "Clean Apertures"
  8911. msgstr "Reinigen Sie die Öffnungen"
  8912. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
  8913. msgid ""
  8914. "Will remove apertures that do not have geometry\n"
  8915. "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
  8916. msgstr ""
  8917. "Entfernt Öffnungen ohne Geometrie\n"
  8918. "Dadurch wird die Anzahl der Öffnungen im Gerber-Objekt verringert."
  8919. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
  8920. msgid "Polarity change buffer"
  8921. msgstr "Polaritätswechselpuffer"
  8922. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
  8923. msgid ""
  8924. "Will apply extra buffering for the\n"
  8925. "solid geometry when we have polarity changes.\n"
  8926. "May help loading Gerber files that otherwise\n"
  8927. "do not load correctly."
  8928. msgstr ""
  8929. "Wendet zusätzliche Pufferung für das an\n"
  8930. "Festkörpergeometrie, wenn sich die Polarität ändert.\n"
  8931. "Kann helfen, Gerber-Dateien zu laden, die sonst\n"
  8932. "nicht richtig laden."
  8933. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:144
  8934. #, fuzzy
  8935. #| msgid "Set Color"
  8936. msgid "Store colors"
  8937. msgstr "Farbsatz"
  8938. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:146
  8939. msgid ""
  8940. "It will store the set colors for Gerber objects.\n"
  8941. "Those will be used each time the application is started."
  8942. msgstr ""
  8943. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:152
  8944. #, fuzzy
  8945. #| msgid "Clear Plot"
  8946. msgid "Clear Colors"
  8947. msgstr "Plot klar löschen"
  8948. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
  8949. #, fuzzy
  8950. #| msgid "Set the color for plotted objects."
  8951. msgid "Reset the colors associated with Gerber objects."
  8952. msgstr "Legen Sie die Farbe für geplottete Objekte fest."
  8953. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:229
  8954. #, fuzzy
  8955. #| msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  8956. msgid "Stored colors for Gerber objects are deleted."
  8957. msgstr "Es ist kein Gerber-Objekt geladen ..."
  8958. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
  8959. msgid "Gerber Options"
  8960. msgstr "Gerber-Optionen"
  8961. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
  8962. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
  8963. msgid "Rounded Geo"
  8964. msgstr "Abgerundete Geo"
  8965. # Don´t know Copper Thieving
  8966. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
  8967. msgid "Copper Thieving Tool Options"
  8968. msgstr "Copper Thieving Tool Optionen"
  8969. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
  8970. msgid ""
  8971. "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
  8972. "to a selected Gerber file."
  8973. msgstr ""
  8974. "Ein Werkzeug um Copper Thieving durchzuführen, das auf\n"
  8975. "ein ausgewähltes Gerber File angewendet werden kann."
  8976. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
  8977. msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
  8978. msgstr "Anzahl der Schritte (Linien) um Kreise zu interpolieren."
  8979. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
  8980. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261
  8981. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1195 appTools/ToolCopperThieving.py:1530
  8982. msgid "Clearance"
  8983. msgstr "Freistellung"
  8984. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
  8985. msgid ""
  8986. "This set the distance between the copper Thieving components\n"
  8987. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  8988. "and the copper traces in the Gerber file."
  8989. msgstr ""
  8990. "Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" "
  8991. "Komponenten.\n"
  8992. "und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein "
  8993. "Polygon\n"
  8994. "in mehrere aufgeteilt."
  8995. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86
  8996. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8997. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1224 appTools/ToolNCC.py:1351
  8998. #: appTools/ToolNCC.py:1667 appTools/ToolNCC.py:1731 appTools/ToolNCC.py:2709
  8999. #: appTools/ToolNCC.py:2718 appTools/ToolNCC.py:4300 appTools/ToolNCC.py:4436
  9000. #: defaults.py:475 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190
  9001. msgid "Itself"
  9002. msgstr "Selbst"
  9003. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
  9004. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  9005. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  9006. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  9007. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1225 appTools/ToolIsolation.py:819
  9008. #: appTools/ToolIsolation.py:1435 appTools/ToolIsolation.py:3378
  9009. #: appTools/ToolNCC.py:1365 appTools/ToolNCC.py:1683 appTools/ToolNCC.py:1738
  9010. #: appTools/ToolNCC.py:4300 appTools/ToolNCC.py:4446 appTools/ToolPaint.py:1061
  9011. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3249
  9012. msgid "Area Selection"
  9013. msgstr "Bereichsauswahl"
  9014. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88
  9015. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  9016. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  9017. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  9018. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1226 appTools/ToolDblSided.py:757
  9019. #: appTools/ToolIsolation.py:1475 appTools/ToolIsolation.py:3378
  9020. #: appTools/ToolNCC.py:1384 appTools/ToolNCC.py:1689 appTools/ToolNCC.py:1746
  9021. #: appTools/ToolNCC.py:2124 appTools/ToolNCC.py:2358 appTools/ToolNCC.py:2754
  9022. #: appTools/ToolNCC.py:4300 appTools/ToolPaint.py:1080
  9023. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3232
  9024. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 tclCommands/TclCommandPaint.py:166
  9025. msgid "Reference Object"
  9026. msgstr "Ref. Objekt"
  9027. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90
  9028. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1228
  9029. msgid "Reference:"
  9030. msgstr "Referenz:"
  9031. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92
  9032. msgid ""
  9033. "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
  9034. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  9035. "filled.\n"
  9036. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  9037. "another object."
  9038. msgstr ""
  9039. "- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' basiert auf der Objektausdehnung.\n"
  9040. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu "
  9041. "füllenden Bereich auszuwählen.\n"
  9042. "- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen "
  9043. "Objekt angegebenen Bereichs."
  9044. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
  9045. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
  9046. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
  9047. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
  9048. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
  9049. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1270 appTools/ToolExtractDrills.py:494
  9050. #: appTools/ToolExtractDrills.py:632 appTools/ToolPunchGerber.py:770
  9051. #: appTools/ToolPunchGerber.py:925
  9052. msgid "Rectangular"
  9053. msgstr "Rechteckig"
  9054. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102
  9055. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1271
  9056. msgid "Minimal"
  9057. msgstr "Minimal"
  9058. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104
  9059. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1273 appTools/ToolFilm.py:954
  9060. msgid "Box Type:"
  9061. msgstr "Box-Typ:"
  9062. # Double
  9063. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106
  9064. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1275
  9065. msgid ""
  9066. "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  9067. "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  9068. msgstr ""
  9069. "- 'Rechteckig' - Der Begrenzungsrahmen hat eine rechteckige Form.\n"
  9070. "- 'Minimal' - Der Begrenzungsrahmen ist die konvexe Rumpfform."
  9071. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120
  9072. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1291
  9073. msgid "Dots Grid"
  9074. msgstr "Punktmuster"
  9075. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121
  9076. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1292
  9077. msgid "Squares Grid"
  9078. msgstr "Quadratraster"
  9079. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122
  9080. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1293
  9081. msgid "Lines Grid"
  9082. msgstr "Linienraster"
  9083. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124
  9084. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1295
  9085. msgid "Fill Type:"
  9086. msgstr "Füllart:"
  9087. # Double
  9088. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126
  9089. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1297
  9090. msgid ""
  9091. "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  9092. "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  9093. "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
  9094. "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  9095. msgstr ""
  9096. "- 'Solide' - 'Copper Thieving' wird ein solides Polygon sein.\n"
  9097. "- 'Punktraster' - Der leere Bereich wird mit einem Punktmuster gefüllt.\n"
  9098. "- 'Quadratraster ' - Der leere Bereich wird mit einem Quadratmuster "
  9099. "gefüllt.\n"
  9100. "- 'Linienraster' - Der leere Bereich wird mit einem Linienmuster gefüllt."
  9101. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
  9102. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1316
  9103. msgid "Dots Grid Parameters"
  9104. msgstr "Punktmuster Parameter"
  9105. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140
  9106. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1322
  9107. msgid "Dot diameter in Dots Grid."
  9108. msgstr "Punktdurchmesser im Punktmuster."
  9109. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
  9110. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1335
  9111. msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
  9112. msgstr "Abstand zwischen zwei Punkten im Punktmuster."
  9113. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163
  9114. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1356
  9115. msgid "Squares Grid Parameters"
  9116. msgstr "Quadratraster Parameter"
  9117. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169
  9118. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1362
  9119. msgid "Square side size in Squares Grid."
  9120. msgstr "Quadratlängen im Quadratraster."
  9121. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
  9122. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1375
  9123. msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
  9124. msgstr "Abstand zwischen zwei Quadraten im Quadratraster."
  9125. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192
  9126. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1396
  9127. msgid "Lines Grid Parameters"
  9128. msgstr "Schraffurparameter"
  9129. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198
  9130. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1402
  9131. msgid "Line thickness size in Lines Grid."
  9132. msgstr "Liniendicke."
  9133. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
  9134. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1415
  9135. msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
  9136. msgstr "Linienabstand."
  9137. # What is a Robber Bar?
  9138. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221
  9139. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1453
  9140. msgid "Robber Bar Parameters"
  9141. msgstr "Robber Bar-Parameter"
  9142. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223
  9143. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1455
  9144. msgid ""
  9145. "Parameters used for the robber bar.\n"
  9146. "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
  9147. msgstr ""
  9148. "Parameter für die Robber Bar\n"
  9149. "Eine Robber Bar ist ein Kupferrand bei Lochmustern."
  9150. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231
  9151. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1463
  9152. msgid "Bounding box margin for robber bar."
  9153. msgstr "Begrenzungsrahmenrand der Robber Bar."
  9154. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
  9155. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
  9156. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1474 appTools/ToolCorners.py:384
  9157. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:370
  9158. msgid "Thickness"
  9159. msgstr "Dicke"
  9160. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
  9161. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1476
  9162. msgid "The robber bar thickness."
  9163. msgstr "Dicke der Robber Bar."
  9164. # What is pattern plating?
  9165. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254
  9166. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1507
  9167. msgid "Pattern Plating Mask"
  9168. msgstr "Musterbeschichtungsmaske"
  9169. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256
  9170. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1509
  9171. msgid "Generate a mask for pattern plating."
  9172. msgstr "Erzeugen Sie eine Maske für die Musterbeschichtung."
  9173. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263
  9174. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1532
  9175. msgid ""
  9176. "The distance between the possible copper thieving elements\n"
  9177. "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
  9178. msgstr ""
  9179. "Der Abstand zwischen den Copper Thieving Elementen \n"
  9180. "und/oder der Robber Bar und den tatsächlichen Öffnungen in der Maske."
  9181. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
  9182. msgid "Calibration Tool Options"
  9183. msgstr "Kalibirierungs-Tool-Optionen"
  9184. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
  9185. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
  9186. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
  9187. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
  9188. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
  9189. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1190 appTools/ToolCorners.py:379
  9190. #: appTools/ToolFiducials.py:765
  9191. msgid "Parameters used for this tool."
  9192. msgstr "Parameter für dieses Werkzeug."
  9193. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
  9194. #: appTools/ToolCalibration.py:876
  9195. msgid "Source Type"
  9196. msgstr "Quellenart"
  9197. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
  9198. #: appTools/ToolCalibration.py:877
  9199. msgid ""
  9200. "The source of calibration points.\n"
  9201. "It can be:\n"
  9202. "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
  9203. "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
  9204. msgstr ""
  9205. "Die Quelle für Kalibrierungspunkte\n"
  9206. "Das können sein:\n"
  9207. "- \"Objekt\" klicken Sie auf eine Lochgeometrie oder ein Pad im Gerber\n"
  9208. "- \"Frei\" klicken Sie frei auf der Leinwand um einen Kalibierungspunkt zu "
  9209. "setzen"
  9210. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
  9211. #: appTools/ToolCalibration.py:882
  9212. msgid "Free"
  9213. msgstr "Frei"
  9214. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
  9215. #: appTools/ToolCalibration.py:771
  9216. msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  9217. msgstr "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads."
  9218. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
  9219. #: appTools/ToolCalibration.py:783
  9220. msgid "Verification Z"
  9221. msgstr "Z Überprüfung"
  9222. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
  9223. #: appTools/ToolCalibration.py:785
  9224. msgid "Height (Z) for checking the point."
  9225. msgstr "Höhe (Z) um den Punkt zu prüfen."
  9226. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
  9227. #: appTools/ToolCalibration.py:797
  9228. msgid "Zero Z tool"
  9229. msgstr "Z Höhen Werkzeug"
  9230. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
  9231. #: appTools/ToolCalibration.py:799
  9232. msgid ""
  9233. "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
  9234. "of the verification tool."
  9235. msgstr ""
  9236. "Fügen sie eine Sequenz ein um die Höhe (Z)\n"
  9237. "des Überprüfungswerkzeugs zu nullen."
  9238. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
  9239. #: appTools/ToolCalibration.py:808
  9240. msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
  9241. msgstr "Höhe (Z) zur Installation der Überprüfungssonde."
  9242. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
  9243. #: appTools/ToolCalibration.py:822
  9244. msgid ""
  9245. "Toolchange X,Y position.\n"
  9246. "If no value is entered then the current\n"
  9247. "(x, y) point will be used,"
  9248. msgstr ""
  9249. "Werkzeugwechsel X, Y Position.\n"
  9250. "Wenn kein Wert eingegeben wird, wird der Strom angezeigt\n"
  9251. "(x, y) Punkt wird verwendet,"
  9252. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
  9253. #: appTools/ToolCalibration.py:848
  9254. msgid "Second point"
  9255. msgstr "Zweiter Punkt"
  9256. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
  9257. #: appTools/ToolCalibration.py:850
  9258. msgid ""
  9259. "Second point in the Gcode verification can be:\n"
  9260. "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
  9261. "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
  9262. msgstr ""
  9263. "Der zweite Punkt bei der Gcode-Überprüfung kann sein:\n"
  9264. "- oben links -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte vertikal aus\n"
  9265. "- rechts unten -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte horizontal aus"
  9266. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
  9267. #: appTools/ToolCalibration.py:854 app_Main.py:4990
  9268. msgid "Top-Left"
  9269. msgstr "Oben links"
  9270. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
  9271. #: appTools/ToolCalibration.py:855 app_Main.py:4991
  9272. msgid "Bottom-Right"
  9273. msgstr "Unten rechts"
  9274. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
  9275. msgid "Extract Drills Options"
  9276. msgstr "Optionen für Bohrer extrahieren"
  9277. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
  9278. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
  9279. #: appTools/ToolExtractDrills.py:460 appTools/ToolPunchGerber.py:732
  9280. msgid "Processed Pads Type"
  9281. msgstr "Verarbeitete Pads Typ"
  9282. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
  9283. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
  9284. #: appTools/ToolExtractDrills.py:462 appTools/ToolPunchGerber.py:734
  9285. msgid ""
  9286. "The type of pads shape to be processed.\n"
  9287. "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
  9288. "disable the Rectangular aperture."
  9289. msgstr ""
  9290. "Die Art der zu verarbeitenden Pads.\n"
  9291. "Wenn die Leiterplatte viele SMD-Pads mit rechteckigen Pads hat,\n"
  9292. "Deaktivieren Sie die rechteckige Öffnung."
  9293. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
  9294. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
  9295. #: appTools/ToolExtractDrills.py:472 appTools/ToolPunchGerber.py:748
  9296. msgid "Process Circular Pads."
  9297. msgstr "Prozessrunde Pads."
  9298. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
  9299. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
  9300. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
  9301. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
  9302. #: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:606
  9303. #: appTools/ToolPunchGerber.py:754 appTools/ToolPunchGerber.py:899
  9304. msgid "Oblong"
  9305. msgstr "Länglich"
  9306. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
  9307. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
  9308. #: appTools/ToolExtractDrills.py:480 appTools/ToolPunchGerber.py:756
  9309. msgid "Process Oblong Pads."
  9310. msgstr "Längliche Pads verarbeiten."
  9311. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
  9312. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
  9313. #: appTools/ToolExtractDrills.py:488 appTools/ToolPunchGerber.py:764
  9314. msgid "Process Square Pads."
  9315. msgstr "Quadratische Pads verarbeiten."
  9316. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
  9317. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
  9318. #: appTools/ToolExtractDrills.py:496 appTools/ToolPunchGerber.py:772
  9319. msgid "Process Rectangular Pads."
  9320. msgstr "Rechteckige Pads verarbeiten."
  9321. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
  9322. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
  9323. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
  9324. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
  9325. #: appObjects/FlatCAMObj.py:505 appTools/ToolExtractDrills.py:502
  9326. #: appTools/ToolExtractDrills.py:645 appTools/ToolProperties.py:175
  9327. #: appTools/ToolPunchGerber.py:778 appTools/ToolPunchGerber.py:938
  9328. msgid "Others"
  9329. msgstr "Andere"
  9330. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
  9331. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
  9332. #: appTools/ToolExtractDrills.py:504 appTools/ToolPunchGerber.py:780
  9333. msgid "Process pads not in the categories above."
  9334. msgstr "Prozess-Pads nicht in den oben genannten Kategorien."
  9335. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
  9336. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
  9337. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
  9338. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
  9339. #: appTools/ToolExtractDrills.py:531 appTools/ToolExtractDrills.py:548
  9340. #: appTools/ToolPunchGerber.py:807 appTools/ToolPunchGerber.py:841
  9341. msgid "Fixed Diameter"
  9342. msgstr "Fester Durchmesser"
  9343. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
  9344. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
  9345. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
  9346. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
  9347. #: appTools/ToolExtractDrills.py:532 appTools/ToolExtractDrills.py:584
  9348. #: appTools/ToolPunchGerber.py:808 appTools/ToolPunchGerber.py:871
  9349. msgid "Fixed Annular Ring"
  9350. msgstr "Fester Ring"
  9351. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
  9352. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
  9353. #: appTools/ToolExtractDrills.py:533 appTools/ToolPunchGerber.py:809
  9354. msgid "Proportional"
  9355. msgstr "Proportional"
  9356. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
  9357. #: appTools/ToolExtractDrills.py:522
  9358. msgid ""
  9359. "The method for processing pads. Can be:\n"
  9360. "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
  9361. "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
  9362. "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
  9363. msgstr ""
  9364. "Die Methode zur Verarbeitung von Pads. Kann sein:\n"
  9365. "- Fester Durchmesser -> Alle Löcher haben eine festgelegte Größe\n"
  9366. "- Fester Ring -> Alle Löcher haben einen festen Ring\n"
  9367. "- Proportional -> Jede Lochgröße ist ein Bruchteil der Padgröße"
  9368. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
  9369. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
  9370. #: appTools/ToolExtractDrills.py:558 appTools/ToolPunchGerber.py:851
  9371. msgid "Fixed hole diameter."
  9372. msgstr "Fester Lochdurchmesser."
  9373. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
  9374. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
  9375. #: appTools/ToolExtractDrills.py:586 appTools/ToolPunchGerber.py:873
  9376. msgid ""
  9377. "The size of annular ring.\n"
  9378. "The copper sliver between the hole exterior\n"
  9379. "and the margin of the copper pad."
  9380. msgstr ""
  9381. "Die Größe des Ringes.\n"
  9382. "Das Kupfersplitter zwischen dem Loch außen\n"
  9383. "und der Rand des Kupferkissens."
  9384. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
  9385. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
  9386. #: appTools/ToolExtractDrills.py:595 appTools/ToolPunchGerber.py:888
  9387. msgid "The size of annular ring for circular pads."
  9388. msgstr "Die Größe des Ringes für kreisförmige Pads."
  9389. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
  9390. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
  9391. #: appTools/ToolExtractDrills.py:608 appTools/ToolPunchGerber.py:901
  9392. msgid "The size of annular ring for oblong pads."
  9393. msgstr "Die Größe des Ringes für längliche Pads."
  9394. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
  9395. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
  9396. #: appTools/ToolExtractDrills.py:621 appTools/ToolPunchGerber.py:914
  9397. msgid "The size of annular ring for square pads."
  9398. msgstr "Die Größe des Ringes für quadratische Pads."
  9399. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
  9400. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
  9401. #: appTools/ToolExtractDrills.py:634 appTools/ToolPunchGerber.py:927
  9402. msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
  9403. msgstr "Die Größe des Ringes für rechteckige Pads."
  9404. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
  9405. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
  9406. #: appTools/ToolExtractDrills.py:647 appTools/ToolPunchGerber.py:940
  9407. msgid "The size of annular ring for other pads."
  9408. msgstr "Die Größe des Ringes für andere Pads."
  9409. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
  9410. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
  9411. #: appTools/ToolExtractDrills.py:668 appTools/ToolPunchGerber.py:956
  9412. msgid "Proportional Diameter"
  9413. msgstr "Proportionaler Durchmesser"
  9414. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
  9415. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
  9416. msgid "Factor"
  9417. msgstr "Faktor"
  9418. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
  9419. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
  9420. #: appTools/ToolExtractDrills.py:679 appTools/ToolPunchGerber.py:967
  9421. msgid ""
  9422. "Proportional Diameter.\n"
  9423. "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
  9424. msgstr ""
  9425. "Proportionaler Durchmesser.\n"
  9426. "Der Lochdurchmesser beträgt einen Bruchteil der Padgröße."
  9427. # I have no clue
  9428. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
  9429. msgid "Fiducials Tool Options"
  9430. msgstr "Passermarken-Werkzeugoptionen"
  9431. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
  9432. #: appTools/ToolFiducials.py:772
  9433. msgid ""
  9434. "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
  9435. "otherwise is the size of the fiducial.\n"
  9436. "The soldermask opening is double than that."
  9437. msgstr ""
  9438. "Dies setzt den Durchmesser der Bezugsmarke wenn die Art \n"
  9439. "des Bezugspunktes kreisförmig ist, ansonsten die Größe des Bezugspunktes.\n"
  9440. "Der Ausschnitt der Lötmaske ist doppelt so groß."
  9441. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
  9442. #: appTools/ToolFiducials.py:800
  9443. msgid "Auto"
  9444. msgstr "Auto"
  9445. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
  9446. #: appTools/ToolFiducials.py:803
  9447. msgid "Mode:"
  9448. msgstr "Modus:"
  9449. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
  9450. msgid ""
  9451. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  9452. "box.\n"
  9453. "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
  9454. msgstr ""
  9455. "- \"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses "
  9456. "platziert.\n"
  9457. "- \"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert."
  9458. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
  9459. #: appTools/ToolFiducials.py:813
  9460. msgid "Up"
  9461. msgstr "Hoch"
  9462. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
  9463. #: appTools/ToolFiducials.py:814
  9464. msgid "Down"
  9465. msgstr "Runter"
  9466. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
  9467. #: appTools/ToolFiducials.py:817
  9468. msgid "Second fiducial"
  9469. msgstr "Zweiter Bezugspunkt"
  9470. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
  9471. #: appTools/ToolFiducials.py:819
  9472. msgid ""
  9473. "The position for the second fiducial.\n"
  9474. "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
  9475. "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
  9476. "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
  9477. msgstr ""
  9478. "Die Position des zweiten Bezugspunktes\n"
  9479. "- \"Hoch\" Die Reihenfolge ist Unten-Links, Oben-Links, Oben-Rechts\n"
  9480. "- \"Runter\" Die Reihenfolge ist Untern-Links, Unten-Rechts, Oben-Rechts\n"
  9481. "- \"Keine\" Es gibt keinen zweiten Bezugspunkt, die Reihenfolge ist: Unten-"
  9482. "Links, Oben-Rechts."
  9483. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
  9484. #: appTools/ToolFiducials.py:835
  9485. msgid "Cross"
  9486. msgstr "Kreuzförmig"
  9487. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
  9488. #: appTools/ToolFiducials.py:836
  9489. msgid "Chess"
  9490. msgstr "Schachbrett"
  9491. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
  9492. #: appTools/ToolFiducials.py:838
  9493. msgid "Fiducial Type"
  9494. msgstr "Bezugspunktart"
  9495. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
  9496. #: appTools/ToolFiducials.py:840
  9497. msgid ""
  9498. "The type of fiducial.\n"
  9499. "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
  9500. "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
  9501. "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
  9502. msgstr ""
  9503. "Die Art der Bezugspunkte\n"
  9504. "\"Kreisförmig\" Der normale Bezugspunkt\n"
  9505. "\"Kreuzförmig\" Kreuzlinienbezugspunkte\n"
  9506. "\"Schachbrett\" Schachbrettförmige Bezugspunkte."
  9507. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
  9508. #: appTools/ToolFiducials.py:849
  9509. msgid "Line thickness"
  9510. msgstr "Liniendicke"
  9511. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
  9512. msgid "Invert Gerber Tool Options"
  9513. msgstr "Invert. Sie die Gerber-Werkzeugoptionen"
  9514. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
  9515. msgid ""
  9516. "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
  9517. "and in revers."
  9518. msgstr ""
  9519. "Ein Werkzeug zum Konvertieren der Gerber-Geometrie von positiv nach negativ\n"
  9520. "und umgekehrt."
  9521. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
  9522. #: appTools/ToolInvertGerber.py:236
  9523. msgid ""
  9524. "Distance by which to avoid\n"
  9525. "the edges of the Gerber object."
  9526. msgstr ""
  9527. "Entfernung, um die vermieden werden muss\n"
  9528. "die Kanten des Gerber-Objekts."
  9529. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
  9530. #: appTools/ToolInvertGerber.py:247
  9531. msgid "Lines Join Style"
  9532. msgstr "Linien verbinden Stil"
  9533. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
  9534. #: appTools/ToolInvertGerber.py:249
  9535. msgid ""
  9536. "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
  9537. "Can be:\n"
  9538. "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
  9539. "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
  9540. "- bevel -> the lines are joined by a third line"
  9541. msgstr ""
  9542. "Die Art und Weise, wie die Linien in der Objektkontur verbunden werden.\n"
  9543. "Kann sein:\n"
  9544. "- gerundet -> zwischen zwei Verbindungslinien wird ein Bogen eingefügt\n"
  9545. "- Quadrat -> Die Linien treffen sich in einem Winkel von 90 Grad\n"
  9546. "- Abschrägung -> Die Linien werden durch eine dritte Linie verbunden"
  9547. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:69
  9548. #, fuzzy
  9549. #| msgid "Beveled"
  9550. msgid "Bevel"
  9551. msgstr "Abgeschrägt"
  9552. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
  9553. msgid "Optimal Tool Options"
  9554. msgstr "\"Optimale\" Werkzeugoptionen"
  9555. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
  9556. msgid ""
  9557. "A tool to find the minimum distance between\n"
  9558. "every two Gerber geometric elements"
  9559. msgstr ""
  9560. "Ein Werkzeug, um den Mindestabstand zwischen zu finden\n"
  9561. "jeweils zwei Gerber geometrische Elemente"
  9562. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
  9563. #: appTools/ToolOptimal.py:434
  9564. msgid "Precision"
  9565. msgstr "Präzision"
  9566. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
  9567. msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
  9568. msgstr ""
  9569. "Anzahl der Dezimalstellen für die Abstände und Koordinaten in diesem "
  9570. "Werkzeug."
  9571. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
  9572. msgid "Punch Gerber Options"
  9573. msgstr "Stanzen Sie die Gerber-Optionen"
  9574. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
  9575. #: appTools/ToolPunchGerber.py:798
  9576. msgid ""
  9577. "The punch hole source can be:\n"
  9578. "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
  9579. "reference.\n"
  9580. "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
  9581. "fixed diameter holes.\n"
  9582. "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
  9583. "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
  9584. "percentage of the pad diameter."
  9585. msgstr ""
  9586. "Die Stanzlochquelle kann sein:\n"
  9587. "- Excellon-Objekt-> Das Excellon-Objektbohrzentrum dient als Referenz.\n"
  9588. "- Fester Durchmesser -> versucht, die Mitte der Pads als Referenz für Löcher "
  9589. "mit festem Durchmesser zu verwenden.\n"
  9590. "- Fixed Annular Ring -> versucht, einen festgelegten Ring zu behalten.\n"
  9591. "- Proportional -> macht ein Gerber-Stanzloch mit dem Durchmesser zu einem "
  9592. "Prozentsatz des Pad-Durchmessers."
  9593. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
  9594. msgid "QRCode Tool Options"
  9595. msgstr "QR Code-Tooloptionen"
  9596. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
  9597. msgid ""
  9598. "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
  9599. "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
  9600. msgstr ""
  9601. "Ein Werkzeug um QR Codes zu erzeugen, um diese\n"
  9602. "in Gerber Dateien einzufügen oder als Datei zu exportieren."
  9603. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
  9604. #: appTools/ToolQRCode.py:702
  9605. msgid "Version"
  9606. msgstr "Version"
  9607. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
  9608. #: appTools/ToolQRCode.py:704
  9609. msgid ""
  9610. "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
  9611. "to 40 (177x177 boxes)."
  9612. msgstr ""
  9613. "Je nach QRCode Version kann 1 (21x21 Quadrate)\n"
  9614. " bis 40 (177x177 Quadrate) angegeben werden."
  9615. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
  9616. #: appTools/ToolQRCode.py:715
  9617. msgid "Error correction"
  9618. msgstr "Fehlerausgleich"
  9619. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
  9620. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
  9621. #: appTools/ToolQRCode.py:717 appTools/ToolQRCode.py:728
  9622. #, python-format
  9623. msgid ""
  9624. "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
  9625. "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
  9626. "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
  9627. "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
  9628. "H = maximum 30%% errors can be corrected."
  9629. msgstr ""
  9630. "Dieser Parameter kontrolliert die Fehlertoleranz:\n"
  9631. "L : max. 7%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  9632. "M : max. 15%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  9633. "Q: max. 25%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  9634. "H : max. 30%% Fehler können ausgeglichen warden."
  9635. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
  9636. #: appTools/ToolQRCode.py:738
  9637. msgid "Box Size"
  9638. msgstr "Quadratgröße"
  9639. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
  9640. #: appTools/ToolQRCode.py:740
  9641. msgid ""
  9642. "Box size control the overall size of the QRcode\n"
  9643. "by adjusting the size of each box in the code."
  9644. msgstr ""
  9645. "Über die Quadratgröße wird die Geamtgröße\n"
  9646. "des QRCodes beeinflusst, da sie die Größe jedes einzelnen Quadrats "
  9647. "spezifiziert."
  9648. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
  9649. #: appTools/ToolQRCode.py:751
  9650. msgid "Border Size"
  9651. msgstr "Randdicke"
  9652. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
  9653. #: appTools/ToolQRCode.py:753
  9654. msgid ""
  9655. "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
  9656. "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
  9657. msgstr ""
  9658. "Dicke des Rands des QRCodes in Anzahl von Boxen.\n"
  9659. "Standardwert is 4. Die Breite gibt den Raum der Freistellung um den QRCode "
  9660. "an."
  9661. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
  9662. #: appTools/ToolQRCode.py:673
  9663. msgid "QRCode Data"
  9664. msgstr "QRCode Daten"
  9665. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
  9666. #: appTools/ToolQRCode.py:675
  9667. msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
  9668. msgstr "Beliebiger Text der in den QRCode umgerechnet werden soll."
  9669. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
  9670. #: appTools/ToolQRCode.py:679
  9671. msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
  9672. msgstr "Geben Sie hier den Text in Ihrem QRCode an."
  9673. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
  9674. #: appTools/ToolQRCode.py:764
  9675. msgid "Polarity"
  9676. msgstr "Polarität"
  9677. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
  9678. #: appTools/ToolQRCode.py:766
  9679. msgid ""
  9680. "Choose the polarity of the QRCode.\n"
  9681. "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
  9682. "or in a positive way (squares are opaque)."
  9683. msgstr ""
  9684. "Geben Sie die Polarität des QRCodes an\n"
  9685. "Es kann entweder Negativ sein (die Boxen sind durchsichtig)\n"
  9686. "oder Positiv (die Boxen sind undurchsichtig)."
  9687. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
  9688. #: appTools/ToolFilm.py:1144 appTools/ToolQRCode.py:770
  9689. msgid "Negative"
  9690. msgstr "Negativ"
  9691. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
  9692. #: appTools/ToolFilm.py:1143 appTools/ToolQRCode.py:771
  9693. msgid "Positive"
  9694. msgstr "Positiv"
  9695. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
  9696. #: appTools/ToolQRCode.py:773
  9697. msgid ""
  9698. "Choose the type of QRCode to be created.\n"
  9699. "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
  9700. "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
  9701. "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
  9702. msgstr ""
  9703. "Wählen Sie die Art des zu erzeugenden QRCodes.\n"
  9704. "Wenn er zu ein Silkscreen Gerber file hinzugefügt werden soll\n"
  9705. "sollte er \"Positiv\" sein, wenn sie ihn zum Copper File hinzufügen\n"
  9706. "wollen sollte er möglichst \"Negativ\" sein."
  9707. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
  9708. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
  9709. #: appTools/ToolQRCode.py:784 appTools/ToolQRCode.py:790
  9710. msgid ""
  9711. "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
  9712. "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
  9713. msgstr ""
  9714. "Der Umriss um den QRCode, der die Freistellungsfläche definiert\n"
  9715. "kann abgerundete oder scharfe Ecken haben."
  9716. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
  9717. #: appTools/ToolQRCode.py:818
  9718. msgid "Fill Color"
  9719. msgstr "Boxfarbe"
  9720. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
  9721. #: appTools/ToolQRCode.py:820
  9722. msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
  9723. msgstr "Wählen Sie die Farbe der Boxen."
  9724. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
  9725. #: appTools/ToolQRCode.py:842
  9726. msgid "Back Color"
  9727. msgstr "Hintergrundfarbe"
  9728. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
  9729. #: appTools/ToolQRCode.py:844
  9730. msgid "Set the QRCode background color."
  9731. msgstr "Wählen Sie die Farbe im QRCode, die nicht von einer Box bedeckt ist."
  9732. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
  9733. msgid "Check Rules Tool Options"
  9734. msgstr "Optionen des Werkzeugs 'Regeln prüfen'"
  9735. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
  9736. msgid ""
  9737. "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
  9738. "of Manufacturing Rules."
  9739. msgstr ""
  9740. "Ein Tool zum Überprüfen, ob sich Gerber-Dateien innerhalb eines Satzes "
  9741. "befinden\n"
  9742. "von Herstellungsregeln."
  9743. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
  9744. #: appTools/ToolRulesCheck.py:428 appTools/ToolRulesCheck.py:1369
  9745. msgid "Trace Size"
  9746. msgstr "Spurengröße"
  9747. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
  9748. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1371
  9749. msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
  9750. msgstr "Hiermit wird überprüft, ob die Mindestgröße für Traces erfüllt ist."
  9751. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
  9752. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
  9753. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
  9754. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
  9755. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
  9756. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
  9757. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
  9758. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
  9759. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
  9760. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
  9761. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1403
  9762. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1426 appTools/ToolRulesCheck.py:1449
  9763. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1472 appTools/ToolRulesCheck.py:1495
  9764. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1518 appTools/ToolRulesCheck.py:1541
  9765. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1566 appTools/ToolRulesCheck.py:1589
  9766. msgid "Min value"
  9767. msgstr "Min. Wert"
  9768. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
  9769. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1383
  9770. msgid "Minimum acceptable trace size."
  9771. msgstr "Minimale akzeptable Trace-Größe."
  9772. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
  9773. #: appTools/ToolRulesCheck.py:657 appTools/ToolRulesCheck.py:687
  9774. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1390
  9775. msgid "Copper to Copper clearance"
  9776. msgstr "Mininalabstand Kupfer zu Kupfer"
  9777. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
  9778. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1392
  9779. msgid ""
  9780. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9781. "features is met."
  9782. msgstr ""
  9783. "Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen Kupfer\n"
  9784. "Spuren ist erfüllt."
  9785. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
  9786. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
  9787. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
  9788. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
  9789. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
  9790. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
  9791. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
  9792. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1405 appTools/ToolRulesCheck.py:1428
  9793. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1451 appTools/ToolRulesCheck.py:1474
  9794. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1497 appTools/ToolRulesCheck.py:1520
  9795. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1568
  9796. msgid "Minimum acceptable clearance value."
  9797. msgstr "Minimaler akzeptabler Abstandswert."
  9798. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
  9799. #: appTools/ToolRulesCheck.py:717 appTools/ToolRulesCheck.py:723
  9800. #: appTools/ToolRulesCheck.py:736 appTools/ToolRulesCheck.py:743
  9801. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1413
  9802. msgid "Copper to Outline clearance"
  9803. msgstr "Mininalabstand Kupfer zum Rahmen"
  9804. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
  9805. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1415
  9806. msgid ""
  9807. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9808. "features and the outline is met."
  9809. msgstr "Überprüft den Minimalabstand zwischen Kupfer und Rand."
  9810. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
  9811. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1436
  9812. msgid "Silk to Silk Clearance"
  9813. msgstr "Siebdruck zu siebdruck Abstand"
  9814. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
  9815. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1438
  9816. msgid ""
  9817. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9818. "features and silkscreen features is met."
  9819. msgstr ""
  9820. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  9821. "Objekte und Silkscreen-Objekte erfüllt ist."
  9822. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
  9823. #: appTools/ToolRulesCheck.py:826 appTools/ToolRulesCheck.py:832
  9824. #: appTools/ToolRulesCheck.py:850 appTools/ToolRulesCheck.py:1459
  9825. msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
  9826. msgstr "Siebdruck auf Lötmaske Clearance"
  9827. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
  9828. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1461
  9829. msgid ""
  9830. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9831. "features and soldermask features is met."
  9832. msgstr ""
  9833. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  9834. "Spuren und Lötmaskenspuren werden eingehalten."
  9835. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
  9836. #: appTools/ToolRulesCheck.py:880 appTools/ToolRulesCheck.py:886
  9837. #: appTools/ToolRulesCheck.py:900 appTools/ToolRulesCheck.py:907
  9838. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1482
  9839. msgid "Silk to Outline Clearance"
  9840. msgstr "Siebdruck zur Gliederung Clearance"
  9841. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
  9842. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1484
  9843. msgid ""
  9844. "This checks if the minimum clearance between silk\n"
  9845. "features and the outline is met."
  9846. msgstr ""
  9847. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  9848. "Spuren und der Umriss ist erfüllt."
  9849. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
  9850. #: appTools/ToolRulesCheck.py:918 appTools/ToolRulesCheck.py:945
  9851. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1505
  9852. msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
  9853. msgstr "Minimum Lötmaskenband"
  9854. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
  9855. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1507
  9856. msgid ""
  9857. "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
  9858. "features and soldermask features is met."
  9859. msgstr ""
  9860. "Hiermit wird geprüft, ob der Mindestabstand zwischen den Lötmasken "
  9861. "eingehalten wird\n"
  9862. "Spuren und Soldermask-Merkmale sind erfüllt."
  9863. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
  9864. #: appTools/ToolRulesCheck.py:983 appTools/ToolRulesCheck.py:989
  9865. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1005 appTools/ToolRulesCheck.py:1012
  9866. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1528
  9867. msgid "Minimum Annular Ring"
  9868. msgstr "Minimaler Ring"
  9869. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
  9870. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1530
  9871. msgid ""
  9872. "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
  9873. "a hole into a pad is met."
  9874. msgstr ""
  9875. "Dies überprüft, ob der minimale Kupferring durch Bohren übrig bleibt\n"
  9876. "Ein Loch in einem Pad ist getroffen."
  9877. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
  9878. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1543
  9879. msgid "Minimum acceptable ring value."
  9880. msgstr "Minimaler akzeptabler Ringwert."
  9881. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
  9882. #: appTools/ToolRulesCheck.py:372 appTools/ToolRulesCheck.py:1553
  9883. msgid "Hole to Hole Clearance"
  9884. msgstr "Loch zu Loch Abstand"
  9885. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
  9886. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1555
  9887. msgid ""
  9888. "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
  9889. "and another drill hole is met."
  9890. msgstr ""
  9891. "Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen einem Bohrloch ist\n"
  9892. "und ein weiteres Bohrloch ist getroffen."
  9893. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
  9894. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1591
  9895. msgid "Minimum acceptable drill size."
  9896. msgstr "Minimale zulässige Bohrergröße."
  9897. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
  9898. #: appTools/ToolRulesCheck.py:346 appTools/ToolRulesCheck.py:1576
  9899. msgid "Hole Size"
  9900. msgstr "Lochgröße"
  9901. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
  9902. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1578
  9903. msgid ""
  9904. "This checks if the drill holes\n"
  9905. "sizes are above the threshold."
  9906. msgstr ""
  9907. "Dadurch wird geprüft, ob die Bohrlöcher vorhanden sind\n"
  9908. "Größen liegen über der Schwelle."
  9909. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
  9910. msgid "2Sided Tool Options"
  9911. msgstr "2Seitige Werkzeugoptionen"
  9912. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
  9913. msgid ""
  9914. "A tool to help in creating a double sided\n"
  9915. "PCB using alignment holes."
  9916. msgstr ""
  9917. "Ein Werkzeug, das beim Erstellen eines doppelseitigen Dokuments hilft\n"
  9918. "PCB mit Ausrichtungslöchern."
  9919. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
  9920. msgid "Drill dia"
  9921. msgstr "Bohrdurchmesser"
  9922. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
  9923. #: appTools/ToolDblSided.py:824 appTools/ToolDblSided.py:829
  9924. msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
  9925. msgstr "Durchmesser des Bohrers für die Ausrichtungslöcher."
  9926. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
  9927. msgid "Align Axis"
  9928. msgstr "Achse ausrichten"
  9929. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
  9930. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
  9931. #: appTools/ToolDblSided.py:667 appTools/ToolDblSided.py:840
  9932. msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
  9933. msgstr "Vertikal spiegeln (X) oder horizontal (Y)."
  9934. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
  9935. msgid "Mirror Axis:"
  9936. msgstr "Spiegelachse:"
  9937. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:86
  9938. #: appTools/ToolDblSided.py:693
  9939. msgid "Box"
  9940. msgstr "Box"
  9941. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:87
  9942. #: appTools/ToolDblSided.py:694
  9943. #, fuzzy
  9944. #| msgid "Hole Size"
  9945. msgid "Hole Snap"
  9946. msgstr "Lochgröße"
  9947. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:90
  9948. msgid "Axis Ref"
  9949. msgstr "Achsenreferenz"
  9950. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:92
  9951. #, fuzzy
  9952. #| msgid ""
  9953. #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9954. #| "Can be:\n"
  9955. #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
  9956. #| "mirrored\n"
  9957. #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9958. #| "bounding box of another object selected below"
  9959. msgid ""
  9960. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9961. "Can be:\n"
  9962. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  9963. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9964. "bounding box of another object selected below\n"
  9965. "- Hole Snap-> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  9966. "object"
  9967. msgstr ""
  9968. "Die Koordinaten, die als Referenz für die Spiegeloperation verwendet "
  9969. "werden.\n"
  9970. "Kann sein:\n"
  9971. "- Punkt -> eine Reihe von Koordinaten (x, y), um die das Objekt gespiegelt "
  9972. "wird\n"
  9973. "- Box -> ein Satz von Koordinaten (x, y), die aus der Mitte des erhalten "
  9974. "werden\n"
  9975. "Begrenzungsrahmen eines anderen unten ausgewählten Objekts"
  9976. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
  9977. msgid "Calculators Tool Options"
  9978. msgstr "Rechner-Tool-Optionen"
  9979. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
  9980. #: appTools/ToolCalculators.py:152
  9981. msgid "V-Shape Tool Calculator"
  9982. msgstr "V-Shape-Werkzeugrechner"
  9983. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
  9984. msgid ""
  9985. "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
  9986. "having the tip diameter, tip angle and\n"
  9987. "depth-of-cut as parameters."
  9988. msgstr ""
  9989. "Berechnen Sie den Werkzeugdurchmesser für ein gegebenes V-förmiges "
  9990. "Werkzeug.\n"
  9991. "mit dem Spitzendurchmesser, Spitzenwinkel und\n"
  9992. "Schnitttiefe als Parameter."
  9993. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
  9994. #: appTools/ToolCalculators.py:220
  9995. msgid "Tip Diameter"
  9996. msgstr "Spitzendurchmesser"
  9997. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
  9998. #: appTools/ToolCalculators.py:228
  9999. msgid ""
  10000. "This is the tool tip diameter.\n"
  10001. "It is specified by manufacturer."
  10002. msgstr ""
  10003. "Dies ist der Werkzeugspitzendurchmesser.\n"
  10004. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  10005. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
  10006. #: appTools/ToolCalculators.py:231
  10007. msgid "Tip Angle"
  10008. msgstr "Spitzenwinkel"
  10009. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
  10010. msgid ""
  10011. "This is the angle on the tip of the tool.\n"
  10012. "It is specified by manufacturer."
  10013. msgstr ""
  10014. "Dies ist der Winkel an der Spitze des Werkzeugs.\n"
  10015. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  10016. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
  10017. msgid ""
  10018. "This is depth to cut into material.\n"
  10019. "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
  10020. msgstr ""
  10021. "Dies ist die Tiefe zum Schneiden in Material.\n"
  10022. "Im CNCJob-Objekt ist dies der Parameter CutZ."
  10023. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
  10024. #: appTools/ToolCalculators.py:154
  10025. msgid "ElectroPlating Calculator"
  10026. msgstr "Galvanikrechner"
  10027. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
  10028. #: appTools/ToolCalculators.py:284
  10029. msgid ""
  10030. "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
  10031. "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
  10032. "chloride."
  10033. msgstr ""
  10034. "Dieser Rechner ist nützlich für diejenigen, die die Durchgangslöcher / "
  10035. "Bohrungen / Bohrungen\n"
  10036. "unter Verwendung einer Methode wie Grahit-Tinte oder Calcium-Hypophosphit-"
  10037. "Tinte oder Palladiumchlorid."
  10038. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
  10039. #: appTools/ToolCalculators.py:293
  10040. msgid "Board Length"
  10041. msgstr "PCB Länge"
  10042. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
  10043. #: appTools/ToolCalculators.py:299
  10044. msgid "This is the board length. In centimeters."
  10045. msgstr "Dies ist die Boardlänge. In Zentimeter."
  10046. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
  10047. #: appTools/ToolCalculators.py:301
  10048. msgid "Board Width"
  10049. msgstr "PCB Breite"
  10050. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
  10051. #: appTools/ToolCalculators.py:307
  10052. msgid "This is the board width.In centimeters."
  10053. msgstr "Dies ist die Breite der Platte in Zentimetern."
  10054. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
  10055. #: appTools/ToolCalculators.py:309
  10056. msgid "Current Density"
  10057. msgstr "Stromdichte"
  10058. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125
  10059. #: appTools/ToolCalculators.py:316
  10060. msgid ""
  10061. "Current density to pass through the board. \n"
  10062. "In Amps per Square Feet ASF."
  10063. msgstr ""
  10064. "Stromdichte durch die Platine.\n"
  10065. "In Ampere pro Quadratfuß ASF."
  10066. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131
  10067. #: appTools/ToolCalculators.py:319
  10068. msgid "Copper Growth"
  10069. msgstr "Kupferwachstum"
  10070. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137
  10071. #: appTools/ToolCalculators.py:326
  10072. msgid ""
  10073. "How thick the copper growth is intended to be.\n"
  10074. "In microns."
  10075. msgstr ""
  10076. "Wie dick soll das Kupferwachstum sein.\n"
  10077. "In Mikrometern."
  10078. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
  10079. msgid "Corner Markers Options"
  10080. msgstr "Optionen für Eckmarkierungen"
  10081. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
  10082. #: appTools/ToolCorners.py:386
  10083. msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
  10084. msgstr "Die Dicke der Linie, die die Eckmarkierung bildet."
  10085. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
  10086. #: appTools/ToolCorners.py:400
  10087. msgid "The length of the line that makes the corner marker."
  10088. msgstr "Die Länge der Linie, die die Eckmarkierung bildet."
  10089. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
  10090. msgid "Cutout Tool Options"
  10091. msgstr "Ausschnittwerkzeug-Optionen"
  10092. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
  10093. msgid ""
  10094. "Create toolpaths to cut around\n"
  10095. "the PCB and separate it from\n"
  10096. "the original board."
  10097. msgstr ""
  10098. "Erstellen Sie Werkzeugwege zum Schneiden\n"
  10099. "die PCB und trennen Sie es von\n"
  10100. "das ursprüngliche Brett."
  10101. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
  10102. #: appTools/ToolCutOut.py:2062
  10103. msgid ""
  10104. "Diameter of the tool used to cutout\n"
  10105. "the PCB shape out of the surrounding material."
  10106. msgstr ""
  10107. "Durchmesser des zum Ausschneiden verwendeten Werkzeugs\n"
  10108. "die PCB-Form aus dem umgebenden Material."
  10109. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
  10110. msgid "Object kind"
  10111. msgstr "Objektart"
  10112. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
  10113. #: appTools/ToolCutOut.py:1995
  10114. msgid ""
  10115. "Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
  10116. "contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel PCB "
  10117. "Gerber object, which is made\n"
  10118. "out of many individual PCB outlines."
  10119. msgstr ""
  10120. "Auswahl, welche Art von Objekt ausgeschnitten werden soll. <BR>-<B> Einfach "
  10121. "</B>: Enthält ein einzelnes PCB-Gerber-Umrissobjekt. <BR>-<B> Panel </B>: "
  10122. "Ein Panel-PCB-Gerber Objekt, dass\n"
  10123. "aus vielen einzelnen PCB-Konturen zusammengesetzt ist."
  10124. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
  10125. #: appTools/ToolCutOut.py:2001
  10126. msgid "Single"
  10127. msgstr "Einzeln"
  10128. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
  10129. #: appTools/ToolCutOut.py:2002
  10130. msgid "Panel"
  10131. msgstr "Platte"
  10132. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:211
  10133. msgid ""
  10134. "Number of gaps used for the cutout.\n"
  10135. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  10136. "The choices are:\n"
  10137. "- None - no gaps\n"
  10138. "- lr - left + right\n"
  10139. "- tb - top + bottom\n"
  10140. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  10141. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  10142. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  10143. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  10144. msgstr ""
  10145. "Anzahl der für den Ausschnitt verwendeten Brückenlücken.\n"
  10146. "Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n"
  10147. "Die Wahlmöglichkeiten sind:\n"
  10148. "- Keine - keine Lücken\n"
  10149. "- lr \t- links + rechts\n"
  10150. "- tb \t- oben + unten\n"
  10151. "- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n"
  10152. "- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n"
  10153. "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n"
  10154. "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten"
  10155. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:240
  10156. #: appTools/ToolCutOut.py:2333
  10157. msgid "Big cursor"
  10158. msgstr ""
  10159. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:242
  10160. #: appTools/ToolCutOut.py:2335
  10161. msgid "Use a big cursor when adding manual gaps."
  10162. msgstr ""
  10163. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:27
  10164. #, fuzzy
  10165. #| msgid "Film Tool Options"
  10166. msgid "Drilling Tool Options"
  10167. msgstr "Filmwerkzeugoptionen"
  10168. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:33
  10169. #: appTools/ToolDrilling.py:2006 appTools/ToolMilling.py:1611
  10170. #, fuzzy
  10171. #| msgid "Create Geometry for milling holes."
  10172. msgid "Create CNCJob with toolpaths for drilling or milling holes."
  10173. msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern."
  10174. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:41
  10175. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
  10176. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
  10177. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:140
  10178. #: appTools/ToolDrilling.py:2082 appTools/ToolIsolation.py:3058
  10179. #: appTools/ToolMilling.py:1687 appTools/ToolNCC.py:3927
  10180. #: appTools/ToolPaint.py:2843
  10181. msgid "Tool order"
  10182. msgstr "Werkzeugbestellung"
  10183. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42
  10184. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
  10185. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
  10186. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
  10187. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:141
  10188. #: appTools/ToolDrilling.py:2083 appTools/ToolIsolation.py:3059
  10189. #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:3928
  10190. #: appTools/ToolNCC.py:3938 appTools/ToolPaint.py:2844
  10191. #: appTools/ToolPaint.py:2854
  10192. msgid ""
  10193. "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
  10194. "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
  10195. "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
  10196. "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
  10197. "\n"
  10198. "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
  10199. "in reverse and disable this control."
  10200. msgstr ""
  10201. "Hiermit wird festgelegt, wie die Werkzeuge in der Werkzeugtabelle verwendet "
  10202. "werden.\n"
  10203. "'Nein' -> bedeutet, dass die verwendete Reihenfolge die in der "
  10204. "Werkzeugtabelle ist\n"
  10205. "'Weiter' -> bedeutet, dass die Werkzeuge von klein nach groß sortiert "
  10206. "werden\n"
  10207. "'Rückwärts' -> Menus, die die Werkzeuge von groß nach klein ordnen\n"
  10208. "\n"
  10209. "WARNUNG: Bei Verwendung der Restbearbeitung wird die Reihenfolge automatisch "
  10210. "festgelegt\n"
  10211. "in umgekehrter Richtung und deaktivieren Sie diese Steuerung."
  10212. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:50
  10213. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
  10214. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
  10215. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:149
  10216. #: appTools/ToolDrilling.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3067
  10217. #: appTools/ToolMilling.py:1696 appTools/ToolNCC.py:3936
  10218. #: appTools/ToolPaint.py:2852
  10219. msgid "Forward"
  10220. msgstr "Vorwärts"
  10221. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:51
  10222. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
  10223. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
  10224. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
  10225. #: appTools/ToolDrilling.py:2092 appTools/ToolIsolation.py:3068
  10226. #: appTools/ToolMilling.py:1697 appTools/ToolNCC.py:3937
  10227. #: appTools/ToolPaint.py:2853
  10228. msgid "Reverse"
  10229. msgstr "Rückwärts"
  10230. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:118
  10231. #: appTools/ToolDrilling.py:2387 appTools/ToolMilling.py:2065
  10232. msgid ""
  10233. "Include tool-change sequence\n"
  10234. "in G-Code (Pause for tool change)."
  10235. msgstr ""
  10236. "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n"
  10237. "im G-Code (Pause für Werkzeugwechsel)."
  10238. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:223
  10239. msgid ""
  10240. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  10241. "Gcode output."
  10242. msgstr ""
  10243. "Die Postprozessor-JSON-Datei, die diktiert\n"
  10244. "Gcode-Ausgabe."
  10245. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:239
  10246. #, fuzzy
  10247. #| msgid "Mill Slots"
  10248. msgid "Drilling Slots"
  10249. msgstr "Mühlenschlitze"
  10250. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:278
  10251. #, fuzzy
  10252. #| msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  10253. msgid "A list of advanced parameters."
  10254. msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter."
  10255. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:296
  10256. msgid "Toolchange X,Y"
  10257. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y"
  10258. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:308
  10259. #: appTools/ToolDrilling.py:2417 appTools/ToolMilling.py:2089
  10260. msgid ""
  10261. "Height of the tool just after start.\n"
  10262. "Delete the value if you don't need this feature."
  10263. msgstr ""
  10264. "Höhe des Werkzeugs gleich nach dem Start.\n"
  10265. "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  10266. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:380
  10267. msgid "Fast Retract"
  10268. msgstr "Schneller Rückzug"
  10269. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:382
  10270. msgid ""
  10271. "Exit hole strategy.\n"
  10272. " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
  10273. "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
  10274. "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
  10275. " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
  10276. "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
  10277. msgstr ""
  10278. "Verlassen Sie die Lochstrategie.\n"
  10279. "  - Ungeprüft, beim Verlassen des Bohrlochs der Bohrer\n"
  10280. "fährt langsam, mit eingestelltem Vorschub (G1), bis zur Nulltiefe und dann\n"
  10281. "Fahren Sie so schnell wie möglich (G0) bis Z Move (Fahrhöhe).\n"
  10282. "  - Wenn Sie den Weg von Z-Schnitt (Schnitttiefe) nach Z_Move prüfen\n"
  10283. "(Fahrhöhe) erfolgt so schnell wie möglich (G0) in einem Zug."
  10284. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
  10285. msgid "Film Tool Options"
  10286. msgstr "Filmwerkzeugoptionen"
  10287. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
  10288. msgid ""
  10289. "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
  10290. "The file is saved in SVG format."
  10291. msgstr ""
  10292. "Erstellen Sie einen PCB-Film aus einem Gerber- oder Geometrieobjekt.\n"
  10293. "Die Datei wird im SVG-Format gespeichert."
  10294. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
  10295. msgid "Film Type"
  10296. msgstr "Filmtyp"
  10297. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45
  10298. #: appTools/ToolFilm.py:1148
  10299. msgid ""
  10300. "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
  10301. "Positive means that it will print the features\n"
  10302. "with black on a white canvas.\n"
  10303. "Negative means that it will print the features\n"
  10304. "with white on a black canvas.\n"
  10305. "The Film format is SVG."
  10306. msgstr ""
  10307. "Erzeugen Sie einen positiven schwarzen Film oder einen Negativfilm.\n"
  10308. "Positiv bedeutet, dass die Funktionen gedruckt werden\n"
  10309. "mit schwarz auf einer weißen leinwand.\n"
  10310. "Negativ bedeutet, dass die Features gedruckt werden\n"
  10311. "mit weiß auf einer schwarzen leinwand.\n"
  10312. "Das Filmformat ist SVG."
  10313. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
  10314. msgid "Film Color"
  10315. msgstr "Filmfarbe"
  10316. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
  10317. msgid "Set the film color when positive film is selected."
  10318. msgstr "Stellen Sie die Filmfarbe ein, wenn Positivfilm ausgewählt ist."
  10319. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71
  10320. #: appTools/ToolFilm.py:1164
  10321. msgid "Border"
  10322. msgstr "Rand"
  10323. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73
  10324. #: appTools/ToolFilm.py:1166
  10325. msgid ""
  10326. "Specify a border around the object.\n"
  10327. "Only for negative film.\n"
  10328. "It helps if we use as a Box Object the same \n"
  10329. "object as in Film Object. It will create a thick\n"
  10330. "black bar around the actual print allowing for a\n"
  10331. "better delimitation of the outline features which are of\n"
  10332. "white color like the rest and which may confound with the\n"
  10333. "surroundings if not for this border."
  10334. msgstr ""
  10335. "Geben Sie einen Rahmen um das Objekt an.\n"
  10336. "Nur für Negativfilm.\n"
  10337. "Es hilft, wenn wir als Boxobjekt das gleiche verwenden\n"
  10338. "Objekt wie in Filmobjekt. Es wird ein dickes schaffen\n"
  10339. "schwarzer Balken um den tatsächlichen Druck, so dass a\n"
  10340. "bessere Abgrenzung der Gliederungsmerkmale von\n"
  10341. "weiße Farbe wie der Rest und die mit der verwechseln kann\n"
  10342. "Umgebung, wenn nicht für diese Grenze."
  10343. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90
  10344. #: appTools/ToolFilm.py:1133
  10345. msgid "Scale Stroke"
  10346. msgstr "Skalierungshub"
  10347. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92
  10348. #: appTools/ToolFilm.py:1135
  10349. msgid ""
  10350. "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
  10351. "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
  10352. "thinner,\n"
  10353. "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
  10354. msgstr ""
  10355. "Skalieren Sie die Strichstärke der einzelnen Features in der SVG-Datei.\n"
  10356. "Dies bedeutet, dass die Linie, die jedes SVG-Feature einhüllt, dicker oder "
  10357. "dünner ist.\n"
  10358. "Daher können die Feinheiten von diesem Parameter stärker beeinflusst werden."
  10359. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:977
  10360. msgid "Film Adjustments"
  10361. msgstr "Filmeinstellungen"
  10362. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
  10363. #: appTools/ToolFilm.py:979
  10364. msgid ""
  10365. "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
  10366. "types.\n"
  10367. "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
  10368. msgstr ""
  10369. "Manchmal verzerren die Drucker die Druckform, insbesondere die Lasertypen.\n"
  10370. "In diesem Abschnitt finden Sie die Tools zum Ausgleichen der "
  10371. "Druckverzerrungen."
  10372. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
  10373. #: appTools/ToolFilm.py:986
  10374. msgid "Scale Film geometry"
  10375. msgstr "Filmgeometrie skalieren"
  10376. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
  10377. #: appTools/ToolFilm.py:988
  10378. msgid ""
  10379. "A value greater than 1 will stretch the film\n"
  10380. "while a value less than 1 will jolt it."
  10381. msgstr ""
  10382. "Ein Wert größer als 1 streckt den Film\n"
  10383. "Ein Wert unter 1 ruckelt."
  10384. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
  10385. #: appTools/ToolFilm.py:1030
  10386. msgid "Skew Film geometry"
  10387. msgstr "Verzerren Sie die Filmgeometrie"
  10388. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
  10389. #: appTools/ToolFilm.py:1032
  10390. msgid ""
  10391. "Positive values will skew to the right\n"
  10392. "while negative values will skew to the left."
  10393. msgstr ""
  10394. "Positive Werte werden nach rechts verschoben\n"
  10395. "negative Werte werden nach links verschoben."
  10396. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
  10397. #: appTools/ToolFilm.py:1062
  10398. msgid ""
  10399. "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
  10400. "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
  10401. msgstr ""
  10402. "Der Referenzpunkt, der als Ursprung für den Versatz verwendet werden soll.\n"
  10403. "Dies kann einer der vier Punkte des Geometrie-Begrenzungsrahmens sein."
  10404. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
  10405. #: appTools/ToolCorners.py:342 appTools/ToolFiducials.py:694
  10406. #: appTools/ToolFilm.py:1065
  10407. msgid "Bottom Left"
  10408. msgstr "Unten links"
  10409. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
  10410. #: appTools/ToolCorners.py:350 appTools/ToolFilm.py:1066
  10411. msgid "Top Left"
  10412. msgstr "Oben links"
  10413. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
  10414. #: appTools/ToolCorners.py:346 appTools/ToolFilm.py:1067
  10415. msgid "Bottom Right"
  10416. msgstr "Unten rechts"
  10417. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
  10418. #: appTools/ToolFilm.py:1068
  10419. msgid "Top right"
  10420. msgstr "Oben rechts"
  10421. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
  10422. #: appTools/ToolFilm.py:1091
  10423. msgid "Mirror Film geometry"
  10424. msgstr "Spiegeln Sie die Filmgeometrie"
  10425. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
  10426. #: appTools/ToolFilm.py:1093
  10427. msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
  10428. msgstr ""
  10429. "Spiegeln Sie die Filmgeometrie auf der ausgewählten Achse oder auf beiden."
  10430. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
  10431. #: appTools/ToolFilm.py:1107
  10432. msgid "Mirror axis"
  10433. msgstr "Achse spiegeln"
  10434. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
  10435. #: appTools/ToolFilm.py:1253
  10436. msgid "SVG"
  10437. msgstr "SVG"
  10438. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
  10439. #: appTools/ToolFilm.py:1254
  10440. msgid "PNG"
  10441. msgstr "PNG"
  10442. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
  10443. #: appTools/ToolFilm.py:1255
  10444. msgid "PDF"
  10445. msgstr "PDF"
  10446. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
  10447. #: appTools/ToolFilm.py:1146 appTools/ToolFilm.py:1258
  10448. msgid "Film Type:"
  10449. msgstr "Filmtyp:"
  10450. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
  10451. #: appTools/ToolFilm.py:1260
  10452. msgid ""
  10453. "The file type of the saved film. Can be:\n"
  10454. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10455. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10456. "- 'PDF' -> portable document format"
  10457. msgstr ""
  10458. "Der Dateityp in dem gespeichert werden soll:\n"
  10459. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10460. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10461. "- 'PDF' -> portable document format"
  10462. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
  10463. #: appTools/ToolFilm.py:1269
  10464. msgid "Page Orientation"
  10465. msgstr "Seitenausrichtung"
  10466. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
  10467. #: appTools/ToolFilm.py:1282
  10468. msgid "Page Size"
  10469. msgstr "Seitengröße"
  10470. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
  10471. #: appTools/ToolFilm.py:1283
  10472. msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
  10473. msgstr "Eine Auswahl von Standard ISO 216 Seitengrößen."
  10474. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:308
  10475. #: appTools/ToolFilm.py:1352
  10476. msgid "Default value is 96 DPI. Change this value to scale the PNG file."
  10477. msgstr ""
  10478. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
  10479. msgid "Isolation Tool Options"
  10480. msgstr "Optionen für das Isolationswerkzeug"
  10481. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
  10482. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
  10483. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:55
  10484. msgid "Comma separated values"
  10485. msgstr "Komma-getrennte Werte"
  10486. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
  10487. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
  10488. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
  10489. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
  10490. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
  10491. msgid ""
  10492. "Default tool type:\n"
  10493. "- 'V-shape'\n"
  10494. "- Circular"
  10495. msgstr ""
  10496. "Standardwerkzeugtyp:\n"
  10497. "- \"V-Form\"\n"
  10498. "- Rundschreiben"
  10499. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
  10500. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
  10501. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:67
  10502. msgid "V-shape"
  10503. msgstr "V-Form"
  10504. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
  10505. msgid ""
  10506. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  10507. "In degrees."
  10508. msgstr ""
  10509. "Der Spitzenwinkel für das V-Form-Werkzeug.\n"
  10510. "In Grad."
  10511. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
  10512. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
  10513. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
  10514. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
  10515. msgid ""
  10516. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10517. "In FlatCAM units."
  10518. msgstr ""
  10519. "Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n"
  10520. "In FlatCAM-Einheiten."
  10521. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
  10522. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
  10523. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
  10524. #: appTools/ToolPaint.py:2884
  10525. msgid ""
  10526. "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
  10527. "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
  10528. "calculated from the other parameters."
  10529. msgstr ""
  10530. "Durchmesser des neuen Werkzeugs das in die Werkzeugtabelle\n"
  10531. "aufgenommen werden soll. Wenn das Tool V-Förmig ist, wird dieser\n"
  10532. "Wert aus den anderen Parametern berechnet."
  10533. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
  10534. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
  10535. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:242
  10536. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:243
  10537. #: appTools/ToolIsolation.py:3286 appTools/ToolNCC.py:4222
  10538. #: appTools/ToolPaint.py:3069
  10539. msgid "Rest"
  10540. msgstr "Rest"
  10541. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
  10542. #: appTools/ToolIsolation.py:3289
  10543. msgid ""
  10544. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10545. "Basically it will isolate outside PCB features,\n"
  10546. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10547. "from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n"
  10548. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10549. "no more copper features to isolate or there are no more tools.\n"
  10550. "If not checked, use the standard algorithm."
  10551. msgstr ""
  10552. "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  10553. "Grundsätzlich werden externe Leiterplattenmerkmale isoliert.\n"
  10554. "Verwenden Sie das größte Tool und fahren Sie mit den nächsten Tools fort.\n"
  10555. "von größer zu kleiner, um die Kupfermerkmale zu isolieren, die\n"
  10556. "konnte nicht mit dem vorherigen Tool gelöscht werden, bis es gibt\n"
  10557. "Keine Kupferelemente mehr zu isolieren oder es gibt keine Werkzeuge mehr.\n"
  10558. "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  10559. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
  10560. #: appTools/ToolIsolation.py:3311
  10561. msgid "Combine"
  10562. msgstr "Kombinieren"
  10563. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
  10564. #: appTools/ToolIsolation.py:3313
  10565. msgid "Combine all passes into one object"
  10566. msgstr "Kombinieren Sie alle Durchgänge in einem Objekt"
  10567. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
  10568. #: appTools/ToolIsolation.py:3330
  10569. msgid "Except"
  10570. msgstr "Außer"
  10571. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
  10572. #: appTools/ToolIsolation.py:3331
  10573. msgid ""
  10574. "When the isolation geometry is generated,\n"
  10575. "by checking this, the area of the object below\n"
  10576. "will be subtracted from the isolation geometry."
  10577. msgstr ""
  10578. "Wenn die Isolationsgeometrie generiert wird,\n"
  10579. "indem Sie dies überprüfen, wird der Bereich des Objekts unten\n"
  10580. "wird von der Isolationsgeometrie abgezogen."
  10581. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
  10582. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:350
  10583. #: appTools/ToolIsolation.py:3320 appTools/ToolNCC.py:4358
  10584. msgid "Check validity"
  10585. msgstr ""
  10586. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
  10587. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:352
  10588. #: appTools/ToolIsolation.py:3322 appTools/ToolNCC.py:4360
  10589. msgid ""
  10590. "If checked then the tools diameters are verified\n"
  10591. "if they will provide a complete isolation."
  10592. msgstr ""
  10593. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:287
  10594. #: appTools/ToolIsolation.py:3370
  10595. msgid ""
  10596. "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
  10597. "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
  10598. "- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n"
  10599. "- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
  10600. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10601. msgstr ""
  10602. "Isolationsbereich. Wählen Sie aus, was isoliert werden soll:\n"
  10603. "- 'Alle' -> Isolieren Sie alle Polygone im Objekt\n"
  10604. "- 'Bereichsauswahl' -> Polygone innerhalb eines Auswahlbereichs isolieren.\n"
  10605. "- 'Polygonauswahl' -> Isolieren Sie eine Auswahl von Polygonen.\n"
  10606. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  10607. "Bereich."
  10608. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  10609. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  10610. #: appTools/ToolIsolation.py:831 appTools/ToolIsolation.py:1454
  10611. #: appTools/ToolIsolation.py:3378 appTools/ToolPaint.py:1038
  10612. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3243
  10613. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
  10614. msgid "Polygon Selection"
  10615. msgstr "Polygon auswahl"
  10616. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:315
  10617. #: appTools/ToolIsolation.py:3414
  10618. msgid "Interiors"
  10619. msgstr "Inneres"
  10620. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:317
  10621. #: appTools/ToolIsolation.py:3416
  10622. msgid ""
  10623. "When checked the user can select interiors of a polygon.\n"
  10624. "(holes in the polygon)."
  10625. msgstr ""
  10626. "Wenn diese Option aktiviert ist, kann der Benutzer Innenräume eines Polygons "
  10627. "auswählen.\n"
  10628. "(Löcher im Polygon)."
  10629. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:322
  10630. #: appTools/ToolIsolation.py:3301
  10631. msgid "Forced Rest"
  10632. msgstr "Gezwungen"
  10633. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:324
  10634. #: appTools/ToolIsolation.py:3303
  10635. msgid ""
  10636. "When checked the isolation will be done with the current tool even if\n"
  10637. "interiors of a polygon (holes in the polygon) could not be isolated.\n"
  10638. "Works when 'rest machining' is used."
  10639. msgstr ""
  10640. "Wenn diese Option aktiviert ist, erfolgt die Isolierung mit dem aktuellen "
  10641. "Tool, auch wenn\n"
  10642. "Innenräume eines Polygons (Löcher im Polygon) konnten nicht isoliert "
  10643. "werden.\n"
  10644. "Funktioniert, wenn \"Restbearbeitung\" verwendet wird."
  10645. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:337
  10646. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
  10647. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:301
  10648. msgid "Normal"
  10649. msgstr "NormalFormat"
  10650. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:338
  10651. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340
  10652. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:302
  10653. msgid "Progressive"
  10654. msgstr "Progressiv"
  10655. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:339
  10656. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
  10657. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
  10658. #: appObjects/AppObject.py:453 appObjects/FlatCAMObj.py:266
  10659. #: appObjects/FlatCAMObj.py:297 appObjects/FlatCAMObj.py:313
  10660. #: appObjects/FlatCAMObj.py:393 appTools/ToolCopperThieving.py:1044
  10661. #: appTools/ToolCorners.py:263 appTools/ToolFiducials.py:530
  10662. #: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:463 app_Main.py:4676
  10663. msgid "Plotting"
  10664. msgstr "Plotten"
  10665. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:341
  10666. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343
  10667. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
  10668. msgid ""
  10669. "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
  10670. "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
  10671. msgstr ""
  10672. "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des Auftrags\n"
  10673. "- 'Progressiv' - Jede Form wird nach ihrer Erzeugung geplottet"
  10674. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
  10675. msgid "NCC Tool Options"
  10676. msgstr "NCC-Tooloptionen"
  10677. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
  10678. msgid ""
  10679. "Create a Geometry object with\n"
  10680. "toolpaths to cut all non-copper regions."
  10681. msgstr ""
  10682. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
  10683. "Werkzeugwege, um alle Nicht-Kupfer-Bereiche zu schneiden."
  10684. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266
  10685. msgid "Offset value"
  10686. msgstr "Offsetwert"
  10687. # What the hack is a FlatCAM unit??
  10688. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268
  10689. msgid ""
  10690. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  10691. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  10692. "from the copper features.\n"
  10693. "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
  10694. msgstr ""
  10695. "Bei Verwendung wird den Kupferelementen ein Offset hinzugefügt.\n"
  10696. "Die Kupferreinigung wird bei einer gewissen Entfernung\n"
  10697. "zu den Kupferflächen enden.\n"
  10698. "Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen."
  10699. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:4226
  10700. msgid ""
  10701. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10702. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10703. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10704. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10705. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10706. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10707. "If not checked, use the standard algorithm."
  10708. msgstr ""
  10709. "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  10710. "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  10711. "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen fortfahren,\n"
  10712. "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  10713. "konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n"
  10714. "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n"
  10715. "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  10716. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:4306
  10717. msgid ""
  10718. "Selection of area to be processed.\n"
  10719. "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
  10720. "processed.\n"
  10721. " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10722. "processed.\n"
  10723. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10724. msgstr ""
  10725. "Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n"
  10726. "- 'Selbst' - Der Verarbeitungsumfang basiert auf dem Objekt, das verarbeitet "
  10727. "wird.\n"
  10728. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl "
  10729. "des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n"
  10730. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  10731. "Bereich."
  10732. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
  10733. msgid "Paint Tool Options"
  10734. msgstr "Paint werkzeug-Optionen"
  10735. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
  10736. msgid "<b>Parameters:</b>"
  10737. msgstr "<b>Parameter:</b>"
  10738. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
  10739. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:114
  10740. msgid ""
  10741. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10742. "In application units."
  10743. msgstr ""
  10744. "Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n"
  10745. "In Anwendungseinheiten."
  10746. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
  10747. #: appTools/ToolPaint.py:3072
  10748. msgid ""
  10749. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10750. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10751. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10752. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10753. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10754. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10755. "\n"
  10756. "If not checked, use the standard algorithm."
  10757. msgstr ""
  10758. "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  10759. "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  10760. "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen fortfahren,\n"
  10761. "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  10762. "konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n"
  10763. "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n"
  10764. "\n"
  10765. "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  10766. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
  10767. #: appTools/ToolPaint.py:3099
  10768. msgid ""
  10769. "Selection of area to be processed.\n"
  10770. "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
  10771. "processed.\n"
  10772. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10773. "processed.\n"
  10774. "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  10775. "areas.\n"
  10776. "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
  10777. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10778. msgstr ""
  10779. "Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n"
  10780. "- 'Polygonauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um zu "
  10781. "verarbeitende Polygone hinzuzufügen / zu entfernen.\n"
  10782. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl "
  10783. "des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n"
  10784. "Wenn Sie eine Modifizierertaste gedrückt halten (STRG oder SHIFT), können "
  10785. "Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  10786. "- 'Alle Polygone' - Der Vorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n"
  10787. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  10788. "Bereich."
  10789. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
  10790. msgid "Panelize Tool Options"
  10791. msgstr "Panelize Werkzeugoptionen"
  10792. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
  10793. msgid ""
  10794. "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
  10795. "each element is a copy of the source object spaced\n"
  10796. "at a X distance, Y distance of each other."
  10797. msgstr ""
  10798. "Erstellen Sie ein Objekt, das ein Array von (x, y) Elementen enthält.\n"
  10799. "Jedes Element ist eine Kopie des Quellobjekts\n"
  10800. "in einem X-Abstand, Y-Abstand voneinander."
  10801. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
  10802. #: appTools/ToolPanelize.py:764
  10803. msgid "Spacing cols"
  10804. msgstr "Abstandspalten"
  10805. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
  10806. #: appTools/ToolPanelize.py:766
  10807. msgid ""
  10808. "Spacing between columns of the desired panel.\n"
  10809. "In current units."
  10810. msgstr ""
  10811. "Abstand zwischen den Spalten des gewünschten Bereichs.\n"
  10812. "In aktuellen Einheiten."
  10813. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
  10814. #: appTools/ToolPanelize.py:776
  10815. msgid "Spacing rows"
  10816. msgstr "Abstand Reihen"
  10817. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
  10818. #: appTools/ToolPanelize.py:778
  10819. msgid ""
  10820. "Spacing between rows of the desired panel.\n"
  10821. "In current units."
  10822. msgstr ""
  10823. "Abstand zwischen den Reihen des gewünschten Feldes.\n"
  10824. "In aktuellen Einheiten."
  10825. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
  10826. #: appTools/ToolPanelize.py:789
  10827. msgid "Number of columns of the desired panel"
  10828. msgstr "Anzahl der Spalten des gewünschten Bereichs"
  10829. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
  10830. #: appTools/ToolPanelize.py:799
  10831. msgid "Number of rows of the desired panel"
  10832. msgstr "Anzahl der Zeilen des gewünschten Panels"
  10833. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
  10834. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76
  10835. #: appTools/ToolAlignObjects.py:398 appTools/ToolAlignObjects.py:434
  10836. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  10837. #: appTools/ToolCalibration.py:891 appTools/ToolCalibration.py:1326
  10838. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  10839. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1243 appTools/ToolCopperThieving.py:1257
  10840. #: appTools/ToolCutOut.py:2009 appTools/ToolDblSided.py:525
  10841. #: appTools/ToolDblSided.py:765 appTools/ToolFilm.py:928
  10842. #: appTools/ToolFilm.py:951 appTools/ToolImage.py:117 appTools/ToolImage.py:138
  10843. #: appTools/ToolImage.py:191 appTools/ToolIsolation.py:802
  10844. #: appTools/ToolIsolation.py:3339 appTools/ToolIsolation.py:3391
  10845. #: appTools/ToolNCC.py:805 appTools/ToolNCC.py:3849 appTools/ToolNCC.py:4323
  10846. #: appTools/ToolPaint.py:167 appTools/ToolPaint.py:3143
  10847. #: appTools/ToolPanelize.py:147 appTools/ToolPanelize.py:167
  10848. #: appTools/ToolPanelize.py:715 appTools/ToolPanelize.py:809
  10849. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:585 defaults.py:567
  10850. msgid "Gerber"
  10851. msgstr "Gerber"
  10852. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
  10853. #: appTools/ToolPanelize.py:810
  10854. msgid "Geo"
  10855. msgstr "Geo"
  10856. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
  10857. #: appTools/ToolPanelize.py:811
  10858. msgid "Panel Type"
  10859. msgstr "Panel-Typ"
  10860. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
  10861. msgid ""
  10862. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  10863. "- Gerber\n"
  10864. "- Geometry"
  10865. msgstr ""
  10866. "Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n"
  10867. "- Gerber\n"
  10868. "- Geometrie"
  10869. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
  10870. #: appTools/ToolPanelize.py:823
  10871. msgid ""
  10872. "Active only for Geometry panel type.\n"
  10873. "When checked the application will find\n"
  10874. "any two overlapping Line elements in the panel\n"
  10875. "and remove the overlapping parts, keeping only one of them."
  10876. msgstr ""
  10877. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:120
  10878. msgid "Constrain within"
  10879. msgstr "Beschränkung innerhalb"
  10880. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:122
  10881. #: appTools/ToolPanelize.py:833
  10882. msgid ""
  10883. "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
  10884. "DX and DY values are in current units.\n"
  10885. "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
  10886. "the final panel will have as many columns and rows as\n"
  10887. "they fit completely within selected area."
  10888. msgstr ""
  10889. "Bereich definieren durch DX und DY innerhalb des Panels.\n"
  10890. "DX- und DY-Werte sind in aktuellen Einheiten angegeben.\n"
  10891. "Unabhängig davon, wie viele Spalten und Zeilen gewünscht werden,\n"
  10892. "Das letzte Panel enthält so viele Spalten und Zeilen wie\n"
  10893. "Sie passen vollständig in den ausgewählten Bereich."
  10894. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:135
  10895. #: appTools/ToolPanelize.py:845
  10896. msgid "Width (DX)"
  10897. msgstr "Breite (DX)"
  10898. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:137
  10899. #: appTools/ToolPanelize.py:847
  10900. msgid ""
  10901. "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
  10902. "In current units."
  10903. msgstr ""
  10904. "Die Breite (DX), in die das Panel passen muss.\n"
  10905. "In aktuellen Einheiten."
  10906. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:148
  10907. #: appTools/ToolPanelize.py:856
  10908. msgid "Height (DY)"
  10909. msgstr "Höhe (DY)"
  10910. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:150
  10911. #: appTools/ToolPanelize.py:858
  10912. msgid ""
  10913. "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
  10914. "In current units."
  10915. msgstr ""
  10916. "Die Höhe (DY), in die die Platte passen muss.\n"
  10917. "In aktuellen Einheiten."
  10918. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
  10919. msgid "SolderPaste Tool Options"
  10920. msgstr "Lötpaste-Werkzeug-Optionen"
  10921. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
  10922. msgid ""
  10923. "A tool to create GCode for dispensing\n"
  10924. "solder paste onto a PCB."
  10925. msgstr ""
  10926. "Ein Werkzeug zum Erstellen von GCode für die Ausgabe\n"
  10927. "Lotpaste auf eine Leiterplatte."
  10928. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
  10929. msgid "New Nozzle Dia"
  10930. msgstr "Neuer Düsendurchmesser"
  10931. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
  10932. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1188
  10933. msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
  10934. msgstr ""
  10935. "Durchmesser für das neue Düsenwerkzeug, das in die Werkzeugtabelle eingefügt "
  10936. "werden soll"
  10937. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
  10938. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1255
  10939. msgid "Z Dispense Start"
  10940. msgstr "Z Dosierbeginn"
  10941. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
  10942. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1257
  10943. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
  10944. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung."
  10945. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
  10946. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1267
  10947. msgid "Z Dispense"
  10948. msgstr "Z-Abgabe"
  10949. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
  10950. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1269
  10951. msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
  10952. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung."
  10953. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
  10954. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1279
  10955. msgid "Z Dispense Stop"
  10956. msgstr "Z Abgabestopp"
  10957. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
  10958. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1281
  10959. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
  10960. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung stoppt."
  10961. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
  10962. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1291
  10963. msgid "Z Travel"
  10964. msgstr "Z Reise"
  10965. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
  10966. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1293
  10967. msgid ""
  10968. "The height (Z) for travel between pads\n"
  10969. "(without dispensing solder paste)."
  10970. msgstr ""
  10971. "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads\n"
  10972. "(ohne Lotpaste zu dosieren)."
  10973. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
  10974. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1304
  10975. msgid "Z Toolchange"
  10976. msgstr "Z Werkzeugwechsel"
  10977. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
  10978. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1306
  10979. msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
  10980. msgstr "Die Höhe (Z) für Werkzeug (Düse) ändert sich."
  10981. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
  10982. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1314
  10983. msgid ""
  10984. "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
  10985. "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
  10986. msgstr ""
  10987. "Die X, Y-Position für Werkzeug (Düse) ändert sich.\n"
  10988. "Das Format ist (x, y), wobei x und y reelle Zahlen sind."
  10989. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
  10990. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1327
  10991. msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
  10992. msgstr "Vorschub (Geschwindigkeit) während der Bewegung auf der X-Y-Ebene."
  10993. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
  10994. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1339
  10995. msgid ""
  10996. "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
  10997. "(on Z plane)."
  10998. msgstr ""
  10999. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n"
  11000. "(auf der Z-Ebene)."
  11001. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
  11002. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1350
  11003. msgid "Feedrate Z Dispense"
  11004. msgstr "Vorschub Z Dosierung"
  11005. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
  11006. msgid ""
  11007. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  11008. "to Dispense position (on Z plane)."
  11009. msgstr ""
  11010. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Aufwärtsbewegung\n"
  11011. "in Ausgabeposition (in der Z-Ebene)."
  11012. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
  11013. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1362
  11014. msgid "Spindle Speed FWD"
  11015. msgstr "Spindeldrehzahl FWD"
  11016. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
  11017. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1364
  11018. msgid ""
  11019. "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
  11020. "through the dispenser nozzle."
  11021. msgstr ""
  11022. "Die Spendergeschwindigkeit beim Schieben der Lötpaste\n"
  11023. "durch die Spenderdüse."
  11024. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
  11025. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1375
  11026. msgid "Dwell FWD"
  11027. msgstr "Verweilzeit FWD"
  11028. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
  11029. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1377
  11030. msgid "Pause after solder dispensing."
  11031. msgstr "Pause nach dem Löten."
  11032. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
  11033. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1386
  11034. msgid "Spindle Speed REV"
  11035. msgstr "Spindeldrehzahl REV"
  11036. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
  11037. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1388
  11038. msgid ""
  11039. "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
  11040. "through the dispenser nozzle."
  11041. msgstr ""
  11042. "Die Spendergeschwindigkeit beim Einfahren der Lötpaste\n"
  11043. "durch die Spenderdüse."
  11044. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
  11045. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1399
  11046. msgid "Dwell REV"
  11047. msgstr "Verweilen REV"
  11048. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
  11049. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1401
  11050. msgid ""
  11051. "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
  11052. "to allow pressure equilibrium."
  11053. msgstr ""
  11054. "Pause nachdem Lotpastendispenser eingefahren wurde,\n"
  11055. "das Druckgleichgewicht zu ermöglichen."
  11056. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
  11057. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1409
  11058. msgid "Files that control the GCode generation."
  11059. msgstr "Dateien, die die GCode-Generierung steuern."
  11060. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
  11061. msgid "Substractor Tool Options"
  11062. msgstr "Substractor-Werkzeug-Optionen"
  11063. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
  11064. msgid ""
  11065. "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
  11066. "from another of the same type."
  11067. msgstr ""
  11068. "Ein Werkzeug zum Subtrahieren eines Gerber- oder Geometrieobjekts\n"
  11069. "von einem anderen des gleichen Typs."
  11070. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:731
  11071. msgid "Close paths"
  11072. msgstr "Wege schließen"
  11073. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39
  11074. msgid ""
  11075. "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
  11076. msgstr ""
  11077. "Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometry-Substractor-Objekt "
  11078. "geschnittenen Pfade geschlossen."
  11079. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
  11080. msgid "Transform Tool Options"
  11081. msgstr "Umwandlungswerkzeug-Optionen"
  11082. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
  11083. msgid ""
  11084. "Various transformations that can be applied\n"
  11085. "on a application object."
  11086. msgstr ""
  11087. "Verschiedene Transformationen, die angewendet werden können\n"
  11088. "auf einem Anwendungsobjekt."
  11089. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46
  11090. #: appTools/ToolTransform.py:549
  11091. msgid ""
  11092. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  11093. "Can be:\n"
  11094. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  11095. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  11096. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  11097. "- Object -> the center of the bounding box of a specific object"
  11098. msgstr ""
  11099. "Der Referenzpunkt für Drehen, Neigen, Skalieren, Spiegeln.\n"
  11100. "Kann sein:\n"
  11101. "- Ursprung -> es ist der 0, 0 Punkt\n"
  11102. "- Auswahl -> die Mitte des Begrenzungsrahmens der ausgewählten Objekte\n"
  11103. "- Punkt -> ein benutzerdefinierter Punkt, der durch X-, Y-Koordinaten "
  11104. "definiert ist\n"
  11105. "- Objekt -> die Mitte des Begrenzungsrahmens eines bestimmten Objekts"
  11106. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
  11107. #: appTools/ToolTransform.py:581
  11108. msgid "The type of object used as reference."
  11109. msgstr "Der Objekttyp, der als Referenz verwendet wird."
  11110. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107
  11111. msgid "Skew"
  11112. msgstr "Neigung"
  11113. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
  11114. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140
  11115. #: appTools/ToolCalibration.py:1200 appTools/ToolCalibration.py:1213
  11116. msgid ""
  11117. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  11118. "Float number between -360 and 359."
  11119. msgstr ""
  11120. "Winkel für die Schräglage in Grad.\n"
  11121. "Float-Nummer zwischen -360 und 359."
  11122. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
  11123. msgid "Autocompleter Keywords"
  11124. msgstr "Autocompleter-Schlüsselwörter"
  11125. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
  11126. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
  11127. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
  11128. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
  11129. msgid "Restore"
  11130. msgstr "Wiederherstellen"
  11131. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
  11132. msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
  11133. msgstr ""
  11134. "Stellen Sie den Standardzustand der Autocompleter-Schlüsselwortliste wieder "
  11135. "her."
  11136. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
  11137. msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
  11138. msgstr "Löschen Sie alle Autocompleter-Schlüsselwörter aus der Liste."
  11139. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
  11140. msgid "Keywords list"
  11141. msgstr "Liste der Stichwörter"
  11142. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
  11143. msgid ""
  11144. "List of keywords used by\n"
  11145. "the autocompleter in FlatCAM.\n"
  11146. "The autocompleter is installed\n"
  11147. "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
  11148. msgstr ""
  11149. "Liste der von verwendeten Schlüsselwörter\n"
  11150. "der Autocompleter in FlatCAM.\n"
  11151. "Der Autocompleter ist installiert\n"
  11152. "im Code-Editor und für die Tcl-Shell."
  11153. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
  11154. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
  11155. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
  11156. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
  11157. msgid "Extension"
  11158. msgstr "Erweiterung"
  11159. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
  11160. msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
  11161. msgstr ""
  11162. "Ein Schlüsselwort, das der Liste hinzugefügt oder gelöscht werden soll."
  11163. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
  11164. msgid "Add keyword"
  11165. msgstr "Keyword hinzufügen"
  11166. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
  11167. msgid "Add a keyword to the list"
  11168. msgstr "Fügen Sie der Liste ein Schlüsselwort hinzu"
  11169. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
  11170. msgid "Delete keyword"
  11171. msgstr "Stichwort löschen"
  11172. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
  11173. msgid "Delete a keyword from the list"
  11174. msgstr "Löschen Sie ein Schlüsselwort aus der Liste"
  11175. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
  11176. msgid "Excellon File associations"
  11177. msgstr "Excellon-Dateizuordnungen"
  11178. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
  11179. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
  11180. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
  11181. msgid "Restore the extension list to the default state."
  11182. msgstr "Stellen Sie den Standardzustand der Erweiterungsliste wieder her."
  11183. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
  11184. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
  11185. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
  11186. msgid "Delete all extensions from the list."
  11187. msgstr "Löschen Sie alle Erweiterungen aus der Liste."
  11188. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
  11189. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
  11190. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
  11191. msgid "Extensions list"
  11192. msgstr "Erweiterungsliste"
  11193. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
  11194. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
  11195. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
  11196. msgid ""
  11197. "List of file extensions to be\n"
  11198. "associated with FlatCAM."
  11199. msgstr ""
  11200. "Liste der zu verwendenden Dateierweiterungen\n"
  11201. "im Zusammenhang mit FlatCAM."
  11202. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
  11203. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
  11204. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
  11205. msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
  11206. msgstr "A file extension to be added or deleted to the list."
  11207. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
  11208. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
  11209. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
  11210. msgid "Add Extension"
  11211. msgstr "Erweiterung hinzufügen"
  11212. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
  11213. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
  11214. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
  11215. msgid "Add a file extension to the list"
  11216. msgstr "Fügen Sie der Liste eine Dateierweiterung hinzu"
  11217. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
  11218. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
  11219. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
  11220. msgid "Delete Extension"
  11221. msgstr "Erweiterung löschen"
  11222. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
  11223. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
  11224. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
  11225. msgid "Delete a file extension from the list"
  11226. msgstr "Löschen Sie eine Dateierweiterung aus der Liste"
  11227. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
  11228. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
  11229. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
  11230. msgid "Apply Association"
  11231. msgstr "Assoziation anwenden"
  11232. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
  11233. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
  11234. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
  11235. msgid ""
  11236. "Apply the file associations between\n"
  11237. "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
  11238. "They will be active after next logon.\n"
  11239. "This work only in Windows."
  11240. msgstr ""
  11241. "Wenden Sie die Dateizuordnungen zwischen an\n"
  11242. "FlatCAM und die Dateien mit den oben genannten Erweiterungen.\n"
  11243. "Sie sind nach der nächsten Anmeldung aktiv.\n"
  11244. "Dies funktioniert nur unter Windows."
  11245. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
  11246. msgid "GCode File associations"
  11247. msgstr "GCode-Dateizuordnungen"
  11248. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
  11249. msgid "Gerber File associations"
  11250. msgstr "Gerber Dateizuordnungen"
  11251. #: appObjects/AppObject.py:165
  11252. #, python-brace-format
  11253. msgid ""
  11254. "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
  11255. "\n"
  11256. msgstr ""
  11257. "Objekt ({kind}) gescheitert weil: {error} \n"
  11258. "\n"
  11259. #: appObjects/AppObject.py:184
  11260. msgid "Converting units to "
  11261. msgstr "Einheiten umrechnen in "
  11262. #: appObjects/AppObject.py:259 appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
  11263. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:520 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1054
  11264. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:542 appObjects/FlatCAMGerber.py:685
  11265. #: appTools/ToolCutOut.py:448 appTools/ToolIsolation.py:1623
  11266. #: appTools/ToolIsolation.py:1785 appTools/ToolIsolation.py:1978 camlib.py:1231
  11267. #: camlib.py:1292
  11268. msgid "Rough"
  11269. msgstr "Rau"
  11270. #: appObjects/AppObject.py:313
  11271. msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
  11272. msgstr "NEUES FLATCAL TCL SCRIPT ERZEUGEN"
  11273. #: appObjects/AppObject.py:314
  11274. msgid "TCL Tutorial is here"
  11275. msgstr "Das TCL Tutorial ist hier"
  11276. #: appObjects/AppObject.py:316
  11277. msgid "FlatCAM commands list"
  11278. msgstr "FlatCAM Befehlsliste"
  11279. #: appObjects/AppObject.py:317
  11280. msgid ""
  11281. "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
  11282. "(displayed in Tcl Shell)."
  11283. msgstr ""
  11284. "Geben Sie >help< gefolgt von Run Code ein, um eine Liste der FlatCAM Tcl-"
  11285. "Befehle anzuzeigen (angezeigt in der Tcl-Shell)."
  11286. #: appObjects/AppObject.py:371 appObjects/AppObject.py:377
  11287. #: appObjects/AppObject.py:383 appObjects/AppObject.py:389
  11288. #: appObjects/AppObject.py:395 appObjects/AppObject.py:401
  11289. msgid "created/selected"
  11290. msgstr "erstellt / ausgewählt"
  11291. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:642 appObjects/FlatCAMDocument.py:71
  11292. #: appObjects/FlatCAMScript.py:82
  11293. msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  11294. msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  11295. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:649 appObjects/FlatCAMDocument.py:75
  11296. #: appObjects/FlatCAMScript.py:86
  11297. msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
  11298. msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Erweitert</b></span>"
  11299. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:785 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1063
  11300. msgid ""
  11301. "Voronoi function can not be loaded.\n"
  11302. "Shapely >= 1.8 is required"
  11303. msgstr ""
  11304. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:813
  11305. #, fuzzy
  11306. #| msgid "Click on Start point ..."
  11307. msgid "Click on canvas to add a Probe Point..."
  11308. msgstr "Klicken Sie auf Startpunkt ..."
  11309. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1009
  11310. msgid "Point is not within the object area. Choose another point."
  11311. msgstr ""
  11312. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1029
  11313. #, fuzzy
  11314. #| msgid ""
  11315. #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  11316. msgid ""
  11317. "Added a Probe Point... Click again to add another or right click to "
  11318. "finish ..."
  11319. msgstr ""
  11320. "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder "
  11321. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  11322. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1051
  11323. #, fuzzy
  11324. #| msgid "Finished G-Code processing..."
  11325. msgid "Finished adding Probe Points..."
  11326. msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  11327. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1265
  11328. #, fuzzy
  11329. #| msgid "Click to place ..."
  11330. msgid "COM list updated ..."
  11331. msgstr "Klicken um zu platzieren ..."
  11332. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1301
  11333. #, fuzzy
  11334. #| msgid "Connect"
  11335. msgid "Connected"
  11336. msgstr "Verbinden"
  11337. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1312
  11338. msgid "Port connected"
  11339. msgstr ""
  11340. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1316
  11341. msgid "Could not connect to GRBL on port"
  11342. msgstr ""
  11343. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1333
  11344. msgid "Port is connected. Disconnecting"
  11345. msgstr ""
  11346. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1335
  11347. #, fuzzy
  11348. #| msgid "Could not retrieve box object"
  11349. msgid "Could not connect to port"
  11350. msgstr "Box-Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  11351. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1365 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1795
  11352. #, fuzzy
  11353. #| msgid "Opening G-Code."
  11354. msgid "Sending GCode..."
  11355. msgstr "G-Code öffnen."
  11356. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1494
  11357. msgid "GRBL is doing a home cycle."
  11358. msgstr ""
  11359. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1500
  11360. msgid "GRBL software reset was sent."
  11361. msgstr ""
  11362. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1508
  11363. msgid "GRBL resumed."
  11364. msgstr ""
  11365. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1512
  11366. msgid "GRBL paused."
  11367. msgstr ""
  11368. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1654 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1844
  11369. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1929 appTools/ToolSolderPaste.py:1066
  11370. msgid "Export cancelled ..."
  11371. msgstr "Export abgebrochen ..."
  11372. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1678 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1965
  11373. #: appObjects/FlatCAMScript.py:134 app_Main.py:7824
  11374. msgid "Loading..."
  11375. msgstr "Wird geladen..."
  11376. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1682
  11377. #, fuzzy
  11378. #| msgid "There is no such parameter"
  11379. msgid "There is nothing to view"
  11380. msgstr "Es gibt keinen solchen Parameter"
  11381. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1688
  11382. #, fuzzy
  11383. #| msgid "Gcode Viewer"
  11384. msgid "Code Viewer"
  11385. msgstr "GCode Anzeige"
  11386. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1726
  11387. #, fuzzy
  11388. #| msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  11389. msgid "Loaded Machine Code into Code Viewer"
  11390. msgstr "Maschinencode in den Code-Editor geladen"
  11391. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1771
  11392. #, fuzzy
  11393. #| msgid "Failed to open config file"
  11394. msgid "Failed to open height map file"
  11395. msgstr "Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei"
  11396. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1821
  11397. msgid "Finished probing. Doing the autolevelling."
  11398. msgstr ""
  11399. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1826
  11400. msgid "Sending probing GCode to the GRBL controller."
  11401. msgstr ""
  11402. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1867
  11403. msgid "Empty GRBL heightmap."
  11404. msgstr ""
  11405. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1871
  11406. #, fuzzy
  11407. #| msgid "Finished G-Code processing..."
  11408. msgid "Finished autolevelling."
  11409. msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  11410. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1885
  11411. msgid "Plotting..."
  11412. msgstr "Zeichnung..."
  11413. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1955
  11414. msgid "File saved to"
  11415. msgstr "Datei gespeichert in"
  11416. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1979
  11417. #, fuzzy
  11418. #| msgid "Gcode Viewer"
  11419. msgid "Code Review"
  11420. msgstr "GCode Anzeige"
  11421. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2162
  11422. msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
  11423. msgstr "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden, da es sich um ein"
  11424. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2164
  11425. msgid "CNCJob object"
  11426. msgstr "CNCJob-Objekt"
  11427. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2274
  11428. msgid ""
  11429. "G-code does not have a G94 code.\n"
  11430. "Append Code snippet will not be used.."
  11431. msgstr ""
  11432. #: appObjects/FlatCAMDocument.py:173
  11433. msgid "Document Editor"
  11434. msgstr "Dokumenteditor"
  11435. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:874 appObjects/FlatCAMExcellon.py:982
  11436. #: appTools/ToolDrilling.py:1612 appTools/ToolMilling.py:1038
  11437. #: appTools/ToolMilling.py:1154 appTools/ToolMilling.py:1340
  11438. msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
  11439. msgstr ""
  11440. "Bitte wählen Sie ein oder mehrere Werkzeuge aus der Liste aus und versuchen "
  11441. "Sie es erneut."
  11442. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:879 appTools/ToolMilling.py:1045
  11443. msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
  11444. msgstr "Das Fräswerkzeug für BOHRER ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen."
  11445. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:902 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1002
  11446. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11447. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11448. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11449. msgid "Tool_nr"
  11450. msgstr "Werkzeugnummer"
  11451. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:902 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1002
  11452. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11453. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11454. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11455. msgid "Drills_Nr"
  11456. msgstr "Bohrnummer"
  11457. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:902 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1002
  11458. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11459. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11460. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11461. msgid "Slots_Nr"
  11462. msgstr "Schlitznummer"
  11463. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:991 appTools/ToolMilling.py:1163
  11464. msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
  11465. msgstr ""
  11466. "Das Fräswerkzeug für SCHLITZ ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen."
  11467. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1435
  11468. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1436 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1445
  11469. msgid "Iso"
  11470. msgstr "Iso"
  11471. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
  11472. msgid "Finish"
  11473. msgstr "Oberfläche"
  11474. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:389 appObjects/FlatCAMGeometry.py:892
  11475. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:955 appTools/ToolDrilling.py:705
  11476. #: appTools/ToolDrilling.py:990 appTools/ToolDrilling.py:1037
  11477. #: appTools/ToolIsolation.py:531 appTools/ToolIsolation.py:644
  11478. #: appTools/ToolIsolation.py:710 appTools/ToolMilling.py:628
  11479. #: appTools/ToolMilling.py:749 appTools/ToolMilling.py:794
  11480. #: appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:713
  11481. #: appTools/ToolPaint.py:252 appTools/ToolPaint.py:316
  11482. #: appTools/ToolPaint.py:655
  11483. msgid "Multiple Tools"
  11484. msgstr "Mehrere Werkzeuge"
  11485. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:555
  11486. msgid "Add from Tool DB"
  11487. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  11488. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:887 appObjects/FlatCAMGeometry.py:926
  11489. #: appTools/ToolDrilling.py:754 appTools/ToolDrilling.py:983
  11490. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolIsolation.py:639
  11491. #: appTools/ToolIsolation.py:674 appTools/ToolMilling.py:744
  11492. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:306
  11493. #: appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:282 app_Main.py:2188
  11494. msgid "No Tool Selected"
  11495. msgstr "Kein Werkzeug ausgewählt"
  11496. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1073
  11497. msgid "Tool added in Tool Table."
  11498. msgstr "Werkzeug in der Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  11499. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1182 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1191
  11500. msgid "Failed. Select a tool to copy."
  11501. msgstr "Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Kopieren aus."
  11502. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1220
  11503. msgid "Tool was copied in Tool Table."
  11504. msgstr "Das Werkzeug wurde in die Werkzeugtabelle kopiert."
  11505. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1250
  11506. msgid "Tool was edited in Tool Table."
  11507. msgstr "Das Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle bearbeitet."
  11508. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1279 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1288
  11509. msgid "Failed. Select a tool to delete."
  11510. msgstr "Gescheitert. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  11511. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1312
  11512. msgid "Tool was deleted in Tool Table."
  11513. msgstr "Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle gelöscht."
  11514. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1349 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1358
  11515. msgid ""
  11516. "Disabled because the tool is V-shape.\n"
  11517. "For V-shape tools the depth of cut is\n"
  11518. "calculated from other parameters like:\n"
  11519. "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
  11520. "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
  11521. "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
  11522. "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
  11523. msgstr ""
  11524. "Deaktiviert, da das Werkzeug V-förmig ist.\n"
  11525. "Bei V-förmigen Werkzeugen beträgt die Schnitttiefe\n"
  11526. "berechnet aus anderen Parametern wie:\n"
  11527. "- 'V-Spitzenwinkel' -> Winkel an der Spitze des Werkzeugs\n"
  11528. "- 'V-Spitze Durchmesser' -> Durchmesser an der Spitze des Werkzeugs\n"
  11529. "- Werkzeugdurchmesser -> Spalte 'Durchmesser' in der Werkzeugtabelle\n"
  11530. "NB: Ein Wert von Null bedeutet, dass Werkzeugdurchmesser = 'V-Spitze "
  11531. "Durchmesser'"
  11532. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1777 appTools/ToolDrilling.py:1256
  11533. #: appTools/ToolMilling.py:1256
  11534. msgid "Focus Z"
  11535. msgstr "Fokus Z"
  11536. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1796 appTools/ToolDrilling.py:1278
  11537. #: appTools/ToolMilling.py:1275
  11538. msgid "Laser Power"
  11539. msgstr "Laserleistung"
  11540. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1849
  11541. msgid "This Geometry can't be processed because it is"
  11542. msgstr "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden, da dies der Fall ist"
  11543. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1849
  11544. msgid "geometry"
  11545. msgstr "geometrie"
  11546. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1880
  11547. msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  11548. msgstr "Gescheitert. Kein Werkzeug in der Werkzeugtabelle ausgewählt ..."
  11549. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1981 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2136
  11550. msgid ""
  11551. "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
  11552. "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
  11553. msgstr ""
  11554. "Werkzeugversatz ist in der Werkzeugtabelle ausgewählt, es wird jedoch kein "
  11555. "Wert angegeben.\n"
  11556. "Fügen Sie einen Werkzeugversatz hinzu oder ändern Sie den Versatztyp."
  11557. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2049 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2199
  11558. msgid "G-Code parsing in progress..."
  11559. msgstr "G-Code-Analyse läuft ..."
  11560. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2051 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2201
  11561. msgid "G-Code parsing finished..."
  11562. msgstr "G-Code-Analyse beendet ..."
  11563. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2059
  11564. msgid "Finished G-Code processing"
  11565. msgstr "G-Code-Verarbeitung abgeschlossen"
  11566. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2213
  11567. msgid "G-Code processing failed with error"
  11568. msgstr "G-Code-Verarbeitung fehlgeschlagen mit Fehler"
  11569. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2105 appTools/ToolSolderPaste.py:866
  11570. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
  11571. msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie"
  11572. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2211 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2381
  11573. msgid "Finished G-Code processing..."
  11574. msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  11575. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2230 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2234
  11576. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2386 appTools/ToolDrilling.py:1960
  11577. #: appTools/ToolMilling.py:1417
  11578. msgid "Generating CNC Code"
  11579. msgstr "CNC-Code generieren"
  11580. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2232 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2236
  11581. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2388
  11582. msgid "CNCjob created"
  11583. msgstr "CNCjob erstellt"
  11584. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2419 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2428
  11585. #: appParsers/ParseGerber.py:1956 appParsers/ParseGerber.py:1966
  11586. msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
  11587. msgstr ""
  11588. "Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder Fließkommazahl."
  11589. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2491
  11590. msgid "Geometry Scale done."
  11591. msgstr "Geometrie Skalierung fertig."
  11592. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2508 appParsers/ParseGerber.py:2082
  11593. msgid ""
  11594. "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
  11595. "the Offset field."
  11596. msgstr ""
  11597. "Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben Sie im Feld Offset "
  11598. "nur einen Wert eingegeben."
  11599. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2564
  11600. msgid "Geometry Offset done."
  11601. msgstr "Geometrie Offset fertig."
  11602. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2593
  11603. msgid ""
  11604. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  11605. "y)\n"
  11606. "but now there is only one value, not two."
  11607. msgstr ""
  11608. "Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format "
  11609. "(x, y) sein\n"
  11610. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  11611. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2696 appTools/ToolDrilling.py:1376
  11612. #: appTools/ToolMilling.py:1488
  11613. msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
  11614. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Es sind keine Ausschlussbereiche zu löschen."
  11615. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2713 appTools/ToolDrilling.py:1393
  11616. #: appTools/ToolMilling.py:1505
  11617. msgid "Delete failed. Nothing is selected."
  11618. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Es ist nichts ausgewählt."
  11619. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:367 appTools/ToolIsolation.py:1337
  11620. msgid "Buffering solid geometry"
  11621. msgstr "Festkörpergeometrie puffern"
  11622. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:374 appTools/ToolIsolation.py:1359
  11623. msgid "Done"
  11624. msgstr "Fertig"
  11625. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:400 appObjects/FlatCAMGerber.py:426
  11626. msgid "Operation could not be done."
  11627. msgstr "Operation konnte nicht durchgeführt werden."
  11628. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:558 appObjects/FlatCAMGerber.py:632
  11629. #: appTools/ToolIsolation.py:1583 appTools/ToolIsolation.py:1951
  11630. #: appTools/ToolNCC.py:1856 appTools/ToolNCC.py:2879 appTools/ToolNCC.py:3258
  11631. msgid "Isolation geometry could not be generated."
  11632. msgstr "Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden."
  11633. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:583 appObjects/FlatCAMGerber.py:710
  11634. #: appTools/ToolIsolation.py:1650 appTools/ToolIsolation.py:1846
  11635. #: appTools/ToolIsolation.py:2035
  11636. msgid "Isolation geometry created"
  11637. msgstr "Isolationsgeometrie erstellt"
  11638. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:992
  11639. msgid "Plotting Apertures"
  11640. msgstr "Plotten Apertures"
  11641. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11642. msgid "Name changed from"
  11643. msgstr "Name geändert von"
  11644. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11645. msgid "to"
  11646. msgstr "zu"
  11647. #: appObjects/FlatCAMObj.py:263
  11648. msgid "Offsetting..."
  11649. msgstr "Offset hinzufügen ..."
  11650. #: appObjects/FlatCAMObj.py:277 appObjects/FlatCAMObj.py:282
  11651. msgid "Scaling could not be executed."
  11652. msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt."
  11653. #: appObjects/FlatCAMObj.py:286 appObjects/FlatCAMObj.py:294
  11654. msgid "Scale done."
  11655. msgstr "Skalieren Sie fertig."
  11656. #: appObjects/FlatCAMObj.py:292
  11657. msgid "Scaling..."
  11658. msgstr "Skalierung ..."
  11659. #: appObjects/FlatCAMObj.py:310
  11660. msgid "Skewing..."
  11661. msgstr "Verziehen..."
  11662. #: appObjects/FlatCAMObj.py:487 appTools/ToolProperties.py:156
  11663. msgid "Dimensions"
  11664. msgstr "Dimensionen"
  11665. #: appObjects/FlatCAMObj.py:510 appTools/ToolProperties.py:199
  11666. msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
  11667. msgstr "Bemaßung wird berechnet ... Bitte warten."
  11668. #: appObjects/FlatCAMObj.py:724 appObjects/FlatCAMObj.py:792
  11669. #: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:490
  11670. msgid "Drills number"
  11671. msgstr "Bohrernummer"
  11672. #: appObjects/FlatCAMObj.py:725 appObjects/FlatCAMObj.py:794
  11673. #: appTools/ToolProperties.py:423 appTools/ToolProperties.py:492
  11674. msgid "Slots number"
  11675. msgstr "Slotnummer"
  11676. #: appObjects/FlatCAMObj.py:727 appTools/ToolProperties.py:425
  11677. msgid "Drills total number:"
  11678. msgstr "Gesamtzahl Bohrer:"
  11679. #: appObjects/FlatCAMObj.py:728 appTools/ToolProperties.py:426
  11680. msgid "Slots total number:"
  11681. msgstr "Gesamtzahl der slots:"
  11682. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  11683. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  11684. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  11685. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:456
  11686. #: appTools/ToolProperties.py:459 appTools/ToolProperties.py:487
  11687. #: appTools/ToolProperties.py:494 appTools/ToolProperties.py:497
  11688. msgid "Present"
  11689. msgstr "Vorhanden"
  11690. #: appObjects/FlatCAMObj.py:756 appObjects/FlatCAMObj.py:790
  11691. #: appTools/ToolProperties.py:454 appTools/ToolProperties.py:488
  11692. msgid "Solid Geometry"
  11693. msgstr "Festkörpergeometrie"
  11694. #: appObjects/FlatCAMObj.py:759 appObjects/FlatCAMObj.py:797
  11695. #: appTools/ToolProperties.py:457 appTools/ToolProperties.py:495
  11696. msgid "GCode Text"
  11697. msgstr "GCode Text"
  11698. #: appObjects/FlatCAMObj.py:762 appObjects/FlatCAMObj.py:800
  11699. #: appTools/ToolProperties.py:460 appTools/ToolProperties.py:498
  11700. msgid "GCode Geometry"
  11701. msgstr "GCode Geometrie"
  11702. #: appObjects/FlatCAMObj.py:770 appObjects/FlatCAMObj.py:843
  11703. #: appTools/ToolProperties.py:468 appTools/ToolProperties.py:541
  11704. #, fuzzy
  11705. #| msgid "Tool Dia"
  11706. msgid "Tool Data"
  11707. msgstr "Werkzeugdurchm"
  11708. #: appObjects/FlatCAMObj.py:807 appTools/ToolProperties.py:505
  11709. msgid "Depth of Cut"
  11710. msgstr "Tiefe des Schnitts"
  11711. #: appObjects/FlatCAMObj.py:819 appTools/ToolProperties.py:517
  11712. msgid "Clearance Height"
  11713. msgstr "Freilaufhöhe"
  11714. #: appObjects/FlatCAMObj.py:857 appTools/ToolProperties.py:555
  11715. msgid "Routing time"
  11716. msgstr "Berechnungszeit"
  11717. #: appObjects/FlatCAMObj.py:882 appTools/ToolProperties.py:580
  11718. msgid "Width"
  11719. msgstr "Breite"
  11720. #: appObjects/FlatCAMObj.py:888 appObjects/FlatCAMObj.py:896
  11721. #: appTools/ToolProperties.py:586 appTools/ToolProperties.py:594
  11722. msgid "Box Area"
  11723. msgstr "Feld Bereich"
  11724. #: appObjects/FlatCAMObj.py:891 appObjects/FlatCAMObj.py:899
  11725. #: appTools/ToolProperties.py:589 appTools/ToolProperties.py:597
  11726. msgid "Convex_Hull Area"
  11727. msgstr "Konvexer Rumpfbereich"
  11728. #: appObjects/FlatCAMObj.py:906 appObjects/FlatCAMObj.py:909
  11729. #: appTools/ToolProperties.py:604 appTools/ToolProperties.py:607
  11730. msgid "Copper Area"
  11731. msgstr "Kupferareal"
  11732. #: appObjects/FlatCAMScript.py:160
  11733. msgid "Script Editor"
  11734. msgstr "Script Editor"
  11735. #: appObjects/ObjectCollection.py:519
  11736. #, python-brace-format
  11737. msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
  11738. msgstr "Objekt umbenannt von <b>{old}</b> zu <b>{new}</b>"
  11739. #: appObjects/ObjectCollection.py:933 appObjects/ObjectCollection.py:939
  11740. #: appObjects/ObjectCollection.py:945 appObjects/ObjectCollection.py:951
  11741. #: appObjects/ObjectCollection.py:957 appObjects/ObjectCollection.py:963
  11742. #: app_Main.py:6701 app_Main.py:6707 app_Main.py:6713 app_Main.py:6719
  11743. msgid "selected"
  11744. msgstr "ausgewählt"
  11745. #: appObjects/ObjectCollection.py:994
  11746. msgid "Cause of error"
  11747. msgstr "Fehlerursache"
  11748. #: appObjects/ObjectCollection.py:1195
  11749. msgid "All objects are selected."
  11750. msgstr "Alle Objekte werden ausgewählt."
  11751. #: appObjects/ObjectCollection.py:1205
  11752. msgid "Objects selection is cleared."
  11753. msgstr "Die Objektauswahl wird gelöscht."
  11754. #: appParsers/ParseExcellon.py:292
  11755. msgid "This is GCODE mark"
  11756. msgstr "Dies ist die GCODE-Marke"
  11757. #: appParsers/ParseExcellon.py:436
  11758. msgid ""
  11759. "No tool diameter info's. See shell.\n"
  11760. "A tool change event: T"
  11761. msgstr ""
  11762. "Keine Angaben zum Werkzeugdurchmesser. Siehe Shell.\n"
  11763. "Ein Werkzeugwechselereignis: T"
  11764. #: appParsers/ParseExcellon.py:439
  11765. msgid ""
  11766. "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
  11767. "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
  11768. "diameters.\n"
  11769. "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
  11770. "diameters to reflect the real diameters."
  11771. msgstr ""
  11772. "wurde gefunden, aber die Excellon-Datei enthält keine Informationen zu den "
  11773. "Werkzeugdurchmessern. Daher wird die Anwendung versuchen, diese mit Hilfe "
  11774. "einiger gefälschter Durchmesser zu laden.\n"
  11775. "Der Benutzer muss das resultierende Excellon-Objekt bearbeiten und die "
  11776. "Durchmesser so ändern, dass sie den tatsächlichen Durchmessern entsprechen."
  11777. #: appParsers/ParseExcellon.py:975
  11778. msgid ""
  11779. "Excellon Parser error.\n"
  11780. "Parsing Failed. Line"
  11781. msgstr ""
  11782. "Excellon-Parser-Fehler.\n"
  11783. "Analyse fehlgeschlagen. Linie"
  11784. #: appParsers/ParseFont.py:303
  11785. msgid "Font not supported, try another one."
  11786. msgstr "Schriftart wird nicht unterstützt, versuchen Sie es mit einer anderen."
  11787. #: appParsers/ParseGerber.py:426
  11788. msgid "Gerber processing. Parsing"
  11789. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Parsing"
  11790. #: appParsers/ParseGerber.py:426 appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11791. msgid "lines"
  11792. msgstr "Linien"
  11793. #: appParsers/ParseGerber.py:1037 appParsers/ParseGerber.py:1137
  11794. #: appParsers/ParseHPGL2.py:294 appParsers/ParseHPGL2.py:308
  11795. #: appParsers/ParseHPGL2.py:327 appParsers/ParseHPGL2.py:351
  11796. #: appParsers/ParseHPGL2.py:386
  11797. msgid "Coordinates missing, line ignored"
  11798. msgstr "Koordinaten fehlen, Zeile wird ignoriert"
  11799. #: appParsers/ParseGerber.py:1039 appParsers/ParseGerber.py:1139
  11800. msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
  11801. msgstr "Die GERBER-Datei könnte CORRUPT sein. Überprüfen Sie die Datei !!!"
  11802. #: appParsers/ParseGerber.py:1093
  11803. msgid ""
  11804. "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
  11805. "parser errors. Line number"
  11806. msgstr ""
  11807. "Region hat nicht genug Punkte. Die Datei wird verarbeitet, es treten jedoch "
  11808. "Parserfehler auf. Linien Nummer"
  11809. #: appParsers/ParseGerber.py:1523 appParsers/ParseHPGL2.py:421
  11810. msgid "Gerber processing. Joining polygons"
  11811. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Polygone verbinden"
  11812. #: appParsers/ParseGerber.py:1541
  11813. msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
  11814. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Anwenden der Gerber-Polarität."
  11815. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11816. msgid "Gerber Line"
  11817. msgstr "Gerber Linie"
  11818. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11819. msgid "Gerber Line Content"
  11820. msgstr "Gerber-Zeileninhalt"
  11821. #: appParsers/ParseGerber.py:1603
  11822. msgid "Gerber Parser ERROR"
  11823. msgstr "Gerber-Parser FEHLER"
  11824. #: appParsers/ParseGerber.py:2046
  11825. msgid "Gerber Scale done."
  11826. msgstr "Gerber-Skalierung erfolgt."
  11827. #: appParsers/ParseGerber.py:2138
  11828. msgid "Gerber Offset done."
  11829. msgstr "Gerber Offset fertig."
  11830. #: appParsers/ParseGerber.py:2214
  11831. msgid "Gerber Mirror done."
  11832. msgstr "Gerber Spiegel fertig."
  11833. #: appParsers/ParseGerber.py:2288
  11834. msgid "Gerber Skew done."
  11835. msgstr "Gerber-Versatz fertig."
  11836. #: appParsers/ParseGerber.py:2350
  11837. msgid "Gerber Rotate done."
  11838. msgstr "Gerber drehen fertig."
  11839. #: appParsers/ParseGerber.py:2507
  11840. msgid "Gerber Buffer done."
  11841. msgstr "Gerber Buffer fertig."
  11842. #: appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11843. msgid "HPGL2 processing. Parsing"
  11844. msgstr "HPGL2 -Verarbeitung. Parsing"
  11845. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11846. msgid "HPGL2 Line"
  11847. msgstr "HPGL2-Linie"
  11848. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11849. msgid "HPGL2 Line Content"
  11850. msgstr "HPGL2-Zeileninhalt"
  11851. #: appParsers/ParseHPGL2.py:434
  11852. msgid "HPGL2 Parser ERROR"
  11853. msgstr "HPGL2 -Parser FEHLER"
  11854. #: appProcess.py:172
  11855. msgid "processes running."
  11856. msgstr "laufende Prozesse."
  11857. #: appTools/ToolAlignObjects.py:32 appTools/ToolAlignObjects.py:360
  11858. msgid "Align Objects"
  11859. msgstr "Objekte ausrichten"
  11860. #: appTools/ToolAlignObjects.py:104
  11861. msgid "Align Tool"
  11862. msgstr "Ausrichten Werkzeug"
  11863. #: appTools/ToolAlignObjects.py:149
  11864. msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
  11865. msgstr "Es ist kein ausgerichtetes FlatCAM-Objekt ausgewählt ..."
  11866. #: appTools/ToolAlignObjects.py:159
  11867. msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
  11868. msgstr "Es ist kein Aligner FlatCAM-Objekt ausgewählt ..."
  11869. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:245
  11870. msgid "First Point"
  11871. msgstr "Erster Punkt"
  11872. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11873. msgid "Click on the START point."
  11874. msgstr "Klicken Sie auf den START-Punkt."
  11875. #: appTools/ToolAlignObjects.py:240 appTools/ToolCalibration.py:276
  11876. #: appTools/ToolDblSided.py:285
  11877. msgid "Cancelled by user request."
  11878. msgstr "Auf Benutzerwunsch storniert."
  11879. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11880. msgid "Click on the DESTINATION point."
  11881. msgstr "Klicken Sie auf den Punkt ZIEL."
  11882. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11883. #: appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11884. msgid "Or right click to cancel."
  11885. msgstr "Oder klicken Sie mit der rechten Maustaste, um abzubrechen."
  11886. #: appTools/ToolAlignObjects.py:260 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11887. #: appTools/ToolFiducials.py:718
  11888. msgid "Second Point"
  11889. msgstr "Zweiter Punkt"
  11890. #: appTools/ToolAlignObjects.py:386
  11891. msgid "MOVING object"
  11892. msgstr "BEWEGLICHES Objekt"
  11893. #: appTools/ToolAlignObjects.py:390
  11894. msgid ""
  11895. "Specify the type of object to be aligned.\n"
  11896. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11897. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11898. "in the Object combobox."
  11899. msgstr ""
  11900. "Geben Sie den Objekttyp an, der ausgerichtet werden soll.\n"
  11901. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n"
  11902. "Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n"
  11903. "in der Objekt-Combobox."
  11904. #: appTools/ToolAlignObjects.py:411
  11905. msgid "Object to be aligned."
  11906. msgstr "Zu ausrichtendes Objekt."
  11907. #: appTools/ToolAlignObjects.py:423
  11908. #, fuzzy
  11909. #| msgid "TARGET object"
  11910. msgid "DESTINATION object"
  11911. msgstr "ZIEL-Objekt"
  11912. #: appTools/ToolAlignObjects.py:425
  11913. msgid ""
  11914. "Specify the type of object to be aligned to.\n"
  11915. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11916. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11917. "in the Object combobox."
  11918. msgstr ""
  11919. "Geben Sie den Objekttyp an, an dem ausgerichtet werden soll.\n"
  11920. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n"
  11921. "Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n"
  11922. "in der Objekt-Combobox."
  11923. #: appTools/ToolAlignObjects.py:447
  11924. msgid "Object to be aligned to. Aligner."
  11925. msgstr "Objekt, an dem ausgerichtet werden soll. Aligner."
  11926. #: appTools/ToolAlignObjects.py:460
  11927. msgid "Alignment Type"
  11928. msgstr "AusrichtungstypAusrichtung"
  11929. #: appTools/ToolAlignObjects.py:462
  11930. msgid ""
  11931. "The type of alignment can be:\n"
  11932. "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
  11933. "translation\n"
  11934. "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
  11935. "translation followed by rotation"
  11936. msgstr ""
  11937. "Die Art der Ausrichtung kann sein:\n"
  11938. "- Einzelpunkt -> Es ist ein einzelner Synchronisierungspunkt erforderlich. "
  11939. "Die Aktion ist eine Übersetzung\n"
  11940. "- Doppelpunkt -> Es sind zwei Synchronisierungspunkte erforderlich. Die "
  11941. "Aktion wird verschoben und anschließend gedreht"
  11942. #: appTools/ToolAlignObjects.py:468
  11943. msgid "Single Point"
  11944. msgstr "Einziger Punkt"
  11945. #: appTools/ToolAlignObjects.py:469
  11946. msgid "Dual Point"
  11947. msgstr "Doppelpunkt"
  11948. #: appTools/ToolAlignObjects.py:481
  11949. msgid "Align Object"
  11950. msgstr "Objekt ausrichten"
  11951. #: appTools/ToolAlignObjects.py:483
  11952. msgid ""
  11953. "Align the specified object to the aligner object.\n"
  11954. "If only one point is used then it assumes translation.\n"
  11955. "If tho points are used it assume translation and rotation."
  11956. msgstr ""
  11957. "Richten Sie das angegebene Objekt am Aligner-Objekt aus.\n"
  11958. "Wenn nur ein Punkt verwendet wird, wird eine Übersetzung vorausgesetzt.\n"
  11959. "Wenn diese Punkte verwendet werden, wird eine Translation und Rotation "
  11960. "angenommen."
  11961. #: appTools/ToolAlignObjects.py:498 appTools/ToolCalculators.py:372
  11962. #: appTools/ToolCalibration.py:1378 appTools/ToolCopperThieving.py:1583
  11963. #: appTools/ToolCorners.py:444 appTools/ToolCutOut.py:2394
  11964. #: appTools/ToolDblSided.py:938 appTools/ToolDrilling.py:2649
  11965. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:458 appTools/ToolExtractDrills.py:702
  11966. #: appTools/ToolFiducials.py:932 appTools/ToolFilm.py:1383
  11967. #: appTools/ToolInvertGerber.py:286 appTools/ToolIsolation.py:3477
  11968. #: appTools/ToolMilling.py:2324 appTools/ToolNCC.py:4388
  11969. #: appTools/ToolOptimal.py:593 appTools/ToolPaint.py:3194
  11970. #: appTools/ToolPanelize.py:889 appTools/ToolPunchGerber.py:996
  11971. #: appTools/ToolQRCode.py:904 appTools/ToolRulesCheck.py:1620
  11972. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1557 appTools/ToolSub.py:754
  11973. #: appTools/ToolTransform.py:920
  11974. msgid "Reset Tool"
  11975. msgstr "Reset Werkzeug"
  11976. #: appTools/ToolAlignObjects.py:501 appTools/ToolCalculators.py:375
  11977. #: appTools/ToolCalibration.py:1381 appTools/ToolCopperThieving.py:1586
  11978. #: appTools/ToolCorners.py:447 appTools/ToolCutOut.py:2397
  11979. #: appTools/ToolDblSided.py:941 appTools/ToolDrilling.py:2652
  11980. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:461 appTools/ToolExtractDrills.py:705
  11981. #: appTools/ToolFiducials.py:935 appTools/ToolFilm.py:1386
  11982. #: appTools/ToolInvertGerber.py:289 appTools/ToolIsolation.py:3480
  11983. #: appTools/ToolMilling.py:2327 appTools/ToolNCC.py:4391
  11984. #: appTools/ToolOptimal.py:596 appTools/ToolPaint.py:3197
  11985. #: appTools/ToolPanelize.py:892 appTools/ToolPunchGerber.py:999
  11986. #: appTools/ToolQRCode.py:907 appTools/ToolRulesCheck.py:1623
  11987. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1560 appTools/ToolSub.py:757
  11988. #: appTools/ToolTransform.py:923
  11989. msgid "Will reset the tool parameters."
  11990. msgstr "Wird die Werkzeugeinstellungen zurücksetzen."
  11991. #: appTools/ToolCalculators.py:77
  11992. msgid "Calc. Tool"
  11993. msgstr "Rechner-Tool"
  11994. #: appTools/ToolCalculators.py:151
  11995. msgid "Calculators"
  11996. msgstr "Rechner"
  11997. #: appTools/ToolCalculators.py:153
  11998. msgid "Units Calculator"
  11999. msgstr "Einheitenrechner"
  12000. #: appTools/ToolCalculators.py:196
  12001. msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
  12002. msgstr ""
  12003. "Hier geben Sie den Wert ein, der von Zoll in Metrik konvertiert werden soll"
  12004. #: appTools/ToolCalculators.py:201
  12005. msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
  12006. msgstr ""
  12007. "Hier geben Sie den Wert ein, der von Metrik in Zoll konvertiert werden soll"
  12008. #: appTools/ToolCalculators.py:237
  12009. msgid ""
  12010. "This is the angle of the tip of the tool.\n"
  12011. "It is specified by manufacturer."
  12012. msgstr ""
  12013. "Dies ist der Winkel der Werkzeugspitze.\n"
  12014. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  12015. #: appTools/ToolCalculators.py:246
  12016. msgid ""
  12017. "This is the depth to cut into the material.\n"
  12018. "In the CNCJob is the CutZ parameter."
  12019. msgstr ""
  12020. "Dies ist die Tiefe, in die das Material geschnitten werden soll.\n"
  12021. "Im CNCJob befindet sich der Parameter CutZ."
  12022. #: appTools/ToolCalculators.py:254
  12023. msgid ""
  12024. "This is the tool diameter to be entered into\n"
  12025. "FlatCAM Gerber section.\n"
  12026. "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
  12027. msgstr ""
  12028. "Dies ist der Werkzeugdurchmesser, in den eingegeben werden soll\n"
  12029. "FlatCAM-Gerber-Bereich.\n"
  12030. "Im CNCJob-Bereich heißt es >Werkzeugdurchmesser<."
  12031. #: appTools/ToolCalculators.py:265 appTools/ToolCalculators.py:361
  12032. msgid "Calculate"
  12033. msgstr "Berechnung"
  12034. #: appTools/ToolCalculators.py:268
  12035. msgid ""
  12036. "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
  12037. " depending on which is desired and which is known. "
  12038. msgstr ""
  12039. "Berechnen Sie entweder die Schnitttiefe Z oder den effektiven "
  12040. "Werkzeugdurchmesser.\n"
  12041. " je nachdem was gewünscht wird und was bekannt ist. "
  12042. #: appTools/ToolCalculators.py:331
  12043. msgid "Current Value"
  12044. msgstr "Aktueller Wert"
  12045. #: appTools/ToolCalculators.py:338
  12046. msgid ""
  12047. "This is the current intensity value\n"
  12048. "to be set on the Power Supply. In Amps."
  12049. msgstr ""
  12050. "Dies ist der aktuelle Intensitätswert\n"
  12051. "am Netzteil einstellen. In Ampere."
  12052. #: appTools/ToolCalculators.py:342
  12053. msgid "Time"
  12054. msgstr "Zeit"
  12055. #: appTools/ToolCalculators.py:349
  12056. msgid ""
  12057. "This is the calculated time required for the procedure.\n"
  12058. "In minutes."
  12059. msgstr ""
  12060. "Dies ist die berechnete Zeit, die für das Verfahren benötigt wird.\n"
  12061. "In Minuten."
  12062. #: appTools/ToolCalculators.py:364
  12063. msgid ""
  12064. "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
  12065. "depending on the parameters above"
  12066. msgstr ""
  12067. "Berechnen Sie den aktuellen Intensitätswert und die Eingriffszeit,\n"
  12068. "abhängig von den obigen Parametern"
  12069. #: appTools/ToolCalibration.py:156
  12070. msgid "Tool initialized"
  12071. msgstr "Werkzeug eingerichtet"
  12072. #: appTools/ToolCalibration.py:194
  12073. msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
  12074. msgstr "Es is kein FlatCAM Objekt ausgewählt."
  12075. #: appTools/ToolCalibration.py:215
  12076. msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
  12077. msgstr "Lese ersten Kalibrierungspunkt (Unten Links)"
  12078. #: appTools/ToolCalibration.py:282
  12079. msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
  12080. msgstr "Zweiter Kalibrierungspunkt abrufen. Unten rechts (oben links) ..."
  12081. #: appTools/ToolCalibration.py:286
  12082. msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
  12083. msgstr ""
  12084. "Holen Sie sich den dritten Kalibrierungspunkt. Oben links unten rechts)..."
  12085. #: appTools/ToolCalibration.py:290
  12086. msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
  12087. msgstr "Lese vierten Kalibrierungspunkt (Oben Rechts)"
  12088. #: appTools/ToolCalibration.py:294
  12089. msgid "Done. All four points have been acquired."
  12090. msgstr "Erledigt, alle vier Punkte wurden gelesen."
  12091. #: appTools/ToolCalibration.py:325
  12092. msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
  12093. msgstr "Überprüfungs GCode des FlatCAM Kalibrierungstools"
  12094. #: appTools/ToolCalibration.py:337 appTools/ToolCalibration.py:423
  12095. msgid "Gcode Viewer"
  12096. msgstr "GCode Anzeige"
  12097. #: appTools/ToolCalibration.py:353
  12098. msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
  12099. msgstr "Abgebrochen. Es werden vier Punkte zur GCode Erzeugung benötigt."
  12100. #: appTools/ToolCalibration.py:603 appTools/ToolCalibration.py:699
  12101. msgid "There is no FlatCAM object selected..."
  12102. msgstr "Es ist kein FlatCAM Objekt ausgewählt."
  12103. #: appTools/ToolCalibration.py:764
  12104. msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
  12105. msgstr "Verwendete Parameter zum Erzeugen des GCodes mit diesem Wwerkzeug."
  12106. #: appTools/ToolCalibration.py:868
  12107. msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
  12108. msgstr "Schritt 1: Kalibrierungspunkte erzeugen"
  12109. #: appTools/ToolCalibration.py:870
  12110. msgid ""
  12111. "Pick four points by clicking on canvas.\n"
  12112. "Those four points should be in the four\n"
  12113. "(as much as possible) corners of the object."
  12114. msgstr ""
  12115. "Wählen Sie vier Punkte aus, indem Sie auf die Leinwand klicken.\n"
  12116. "Diese vier Punkte sollten in den vier sein\n"
  12117. "(so viel wie möglich) Ecken des Objekts."
  12118. #: appTools/ToolCalibration.py:888 appTools/ToolImage.py:196
  12119. #: appTools/ToolPanelize.py:676 appTools/ToolProperties.py:180
  12120. msgid "Object Type"
  12121. msgstr "Objekttyp"
  12122. #: appTools/ToolCalibration.py:905
  12123. msgid "Source object selection"
  12124. msgstr "Auswahl des Quellobjekts"
  12125. #: appTools/ToolCalibration.py:907
  12126. msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
  12127. msgstr "Das FlatCAM-Objekt, das als Referenzpunkt verwendet werden soll."
  12128. #: appTools/ToolCalibration.py:913
  12129. msgid "Calibration Points"
  12130. msgstr "Kalibrierungspunkte"
  12131. #: appTools/ToolCalibration.py:915
  12132. msgid ""
  12133. "Contain the expected calibration points and the\n"
  12134. "ones measured."
  12135. msgstr ""
  12136. "Enthalten die erwarteten Kalibrierungspunkte sowie\n"
  12137. "die gemessenen."
  12138. #: appTools/ToolCalibration.py:930 appTools/ToolSub.py:654
  12139. #: appTools/ToolSub.py:706
  12140. msgid "Target"
  12141. msgstr "Ziel"
  12142. #: appTools/ToolCalibration.py:931
  12143. msgid "Found Delta"
  12144. msgstr "Gefundener Unterschied"
  12145. #: appTools/ToolCalibration.py:943
  12146. msgid "Bot Left X"
  12147. msgstr "Unten links X"
  12148. #: appTools/ToolCalibration.py:952
  12149. msgid "Bot Left Y"
  12150. msgstr "Unten links Y"
  12151. #: appTools/ToolCalibration.py:970
  12152. msgid "Bot Right X"
  12153. msgstr "Unten rechts X"
  12154. #: appTools/ToolCalibration.py:980
  12155. msgid "Bot Right Y"
  12156. msgstr "Unten rechts Y"
  12157. #: appTools/ToolCalibration.py:995
  12158. msgid "Top Left X"
  12159. msgstr "Oben links X"
  12160. #: appTools/ToolCalibration.py:1004
  12161. msgid "Top Left Y"
  12162. msgstr "Oben links Y"
  12163. #: appTools/ToolCalibration.py:1019
  12164. msgid "Top Right X"
  12165. msgstr "Oben rechts X"
  12166. #: appTools/ToolCalibration.py:1029
  12167. msgid "Top Right Y"
  12168. msgstr "Oben rechts Y"
  12169. #: appTools/ToolCalibration.py:1062
  12170. msgid "Get Points"
  12171. msgstr "Punkte einholen"
  12172. #: appTools/ToolCalibration.py:1064
  12173. msgid ""
  12174. "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
  12175. "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
  12176. "Those four points should be in the four squares of\n"
  12177. "the object."
  12178. msgstr ""
  12179. "Wählen Sie vier Punkte indem Sie auf die Leinwand klicken (Freier Modus).\n"
  12180. "Oder wählen Sie ein Objekt (Objekt Modus)\n"
  12181. "Diese vier Punkte sollten in vier unterschiedlichen Quadranten des Objektes "
  12182. "sein."
  12183. #: appTools/ToolCalibration.py:1085
  12184. msgid "STEP 2: Verification GCode"
  12185. msgstr "Schritt 2: Überprüfung des GCodes"
  12186. #: appTools/ToolCalibration.py:1087 appTools/ToolCalibration.py:1100
  12187. msgid ""
  12188. "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  12189. "the four points acquired above.\n"
  12190. "The points sequence is:\n"
  12191. "- first point -> set the origin\n"
  12192. "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12193. "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12194. "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
  12195. msgstr ""
  12196. "Erstellen Sie eine GCode-Datei, um die Leiterplatte mithilfe von zu "
  12197. "lokalisieren und auszurichten\n"
  12198. "die vier oben erworbenen Punkte.\n"
  12199. "Die Punktesequenz ist:\n"
  12200. "- erster Punkt -> Ursprung einstellen\n"
  12201. "- zweiter Punkt -> Ausrichtungspunkt. Kann sein: oben links oder unten "
  12202. "rechts.\n"
  12203. "- dritter Punkt -> Kontrollpunkt. Kann sein: oben links oder unten rechts.\n"
  12204. "- vierter Punkt -> letzter Verifizierungspunkt. Nur zur Bewertung."
  12205. #: appTools/ToolCalibration.py:1098 appTools/ToolSolderPaste.py:1420
  12206. msgid "Generate GCode"
  12207. msgstr "GCode generieren"
  12208. #: appTools/ToolCalibration.py:1124
  12209. msgid "STEP 3: Adjustments"
  12210. msgstr "Schritt 3: Anpassungen"
  12211. #: appTools/ToolCalibration.py:1126 appTools/ToolCalibration.py:1135
  12212. msgid ""
  12213. "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
  12214. "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
  12215. "in the fields Found (Delta)."
  12216. msgstr ""
  12217. "Berechne die Skalierungs und Verzerrungsfaktoren basierend auf dem Delta\n"
  12218. "das bei der Platinenüberprüfung gefunden wurde. Dieses Delta muss den "
  12219. "Feldern\n"
  12220. "eingetragen warden."
  12221. #: appTools/ToolCalibration.py:1133
  12222. msgid "Calculate Factors"
  12223. msgstr "Berechne Faktoren"
  12224. #: appTools/ToolCalibration.py:1155
  12225. msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
  12226. msgstr "Schritt 4 Angepasster GCode"
  12227. #: appTools/ToolCalibration.py:1157
  12228. msgid ""
  12229. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12230. "the factors above."
  12231. msgstr ""
  12232. "Erzeuge den GCode mit den zuvor gefundenen\n"
  12233. "Faktoren."
  12234. #: appTools/ToolCalibration.py:1162
  12235. msgid "Scale Factor X:"
  12236. msgstr "Skalierungsfaktor X:"
  12237. #: appTools/ToolCalibration.py:1164
  12238. msgid "Factor for Scale action over X axis."
  12239. msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der X-Achse."
  12240. #: appTools/ToolCalibration.py:1174
  12241. msgid "Scale Factor Y:"
  12242. msgstr "Skalierungsfaktor Y:"
  12243. #: appTools/ToolCalibration.py:1176
  12244. msgid "Factor for Scale action over Y axis."
  12245. msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der Y-Achse."
  12246. #: appTools/ToolCalibration.py:1186
  12247. msgid "Apply Scale Factors"
  12248. msgstr "Skalierungen anwenden"
  12249. #: appTools/ToolCalibration.py:1188
  12250. msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
  12251. msgstr "Anwenden der Skalierungsfaktoren auf die Kalibrierungspunkte."
  12252. #: appTools/ToolCalibration.py:1198
  12253. msgid "Skew Angle X:"
  12254. msgstr "Verzerrungs-Winkel X:"
  12255. #: appTools/ToolCalibration.py:1211
  12256. msgid "Skew Angle Y:"
  12257. msgstr "Verzerrungs-Winkel Y:"
  12258. #: appTools/ToolCalibration.py:1224
  12259. msgid "Apply Skew Factors"
  12260. msgstr "Schrägstellung anwenden"
  12261. #: appTools/ToolCalibration.py:1226
  12262. msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
  12263. msgstr "Anwenden der Verzerrungswinkel auf die Bezugspunkte."
  12264. #: appTools/ToolCalibration.py:1295
  12265. msgid "Generate Adjusted GCode"
  12266. msgstr "Angepassten Überprüfungs-GCode generieren"
  12267. #: appTools/ToolCalibration.py:1297
  12268. msgid ""
  12269. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12270. "the factors set above.\n"
  12271. "The GCode parameters can be readjusted\n"
  12272. "before clicking this button."
  12273. msgstr ""
  12274. "Bestätigungs-GCode-Datei erstellen angepasst mit\n"
  12275. "die oben genannten Faktoren.\n"
  12276. "Die GCode-Parameter können neu eingestellt werden\n"
  12277. "bevor Sie auf diese Schaltfläche klicken."
  12278. #: appTools/ToolCalibration.py:1318
  12279. msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
  12280. msgstr "Schritt 5: Kalibrieren der FlatCAM Objekte"
  12281. #: appTools/ToolCalibration.py:1320
  12282. msgid ""
  12283. "Adjust the FlatCAM objects\n"
  12284. "with the factors determined and verified above."
  12285. msgstr ""
  12286. "Anpassen der FlatCAM Objekte\n"
  12287. "mit den zuvor bestimmten und überprüften Faktoren."
  12288. #: appTools/ToolCalibration.py:1332
  12289. msgid "Adjusted object type"
  12290. msgstr "Angepasster Objekttyp"
  12291. #: appTools/ToolCalibration.py:1333
  12292. msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
  12293. msgstr "Art des FlatCAM Objektes das angepasst wird."
  12294. #: appTools/ToolCalibration.py:1346
  12295. msgid "Adjusted object selection"
  12296. msgstr "Objektauswahl angepasst"
  12297. #: appTools/ToolCalibration.py:1348
  12298. msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
  12299. msgstr "Das FlatCAM Objekt das angepasst werden muss."
  12300. #: appTools/ToolCalibration.py:1355
  12301. msgid "Calibrate"
  12302. msgstr "Kalibrieren"
  12303. #: appTools/ToolCalibration.py:1357
  12304. msgid ""
  12305. "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
  12306. "with the factors determined above."
  12307. msgstr ""
  12308. "Anpassen (Skalieren und/oder Verzerren) der Objekte\n"
  12309. "anhand der zuvor gefundenen Faktoren."
  12310. #: appTools/ToolCopperThieving.py:184 appTools/ToolCopperThieving.py:209
  12311. msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
  12312. msgstr "Schraffur geht nur bei \"Selbst\" Referenz ..."
  12313. #: appTools/ToolCopperThieving.py:195
  12314. msgid "Solid fill selected."
  12315. msgstr "Vollständige Füllung gewählt."
  12316. #: appTools/ToolCopperThieving.py:200
  12317. msgid "Dots grid fill selected."
  12318. msgstr "Punktmusterfüllung gewählt."
  12319. #: appTools/ToolCopperThieving.py:205
  12320. msgid "Squares grid fill selected."
  12321. msgstr "Quadratfüllung gewählt."
  12322. #: appTools/ToolCopperThieving.py:226 appTools/ToolCopperThieving.py:308
  12323. #: appTools/ToolCopperThieving.py:916 appTools/ToolCorners.py:120
  12324. #: appTools/ToolDblSided.py:304 appTools/ToolExtractDrills.py:141
  12325. #: appTools/ToolFiducials.py:187 appTools/ToolFiducials.py:464
  12326. #: appTools/ToolOptimal.py:138 appTools/ToolPunchGerber.py:188
  12327. #: appTools/ToolQRCode.py:158
  12328. msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  12329. msgstr "Es ist kein Gerber-Objekt geladen ..."
  12330. #: appTools/ToolCopperThieving.py:239 appTools/ToolCopperThieving.py:844
  12331. msgid "Append geometry"
  12332. msgstr "Geometrie angehängt"
  12333. #: appTools/ToolCopperThieving.py:283 appTools/ToolCopperThieving.py:877
  12334. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1022
  12335. msgid "Append source file"
  12336. msgstr "Fügen Sie die Quelldatei an"
  12337. # Don`t know what a Copper Thieving Tool would do hence hard to translate
  12338. #: appTools/ToolCopperThieving.py:291 appTools/ToolCopperThieving.py:885
  12339. msgid "Copper Thieving Tool done."
  12340. msgstr "'Copper Thieving' Werkzeug fertig."
  12341. #: appTools/ToolCopperThieving.py:318 appTools/ToolCopperThieving.py:351
  12342. #: appTools/ToolCutOut.py:544 appTools/ToolCutOut.py:917
  12343. #: appTools/ToolDrilling.py:726 appTools/ToolDrilling.py:1582
  12344. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:99
  12345. #: appTools/ToolIsolation.py:908 appTools/ToolIsolation.py:1345
  12346. #: appTools/ToolIsolation.py:1372 appTools/ToolMilling.py:424
  12347. #: appTools/ToolMilling.py:639 appTools/ToolMilling.py:1322
  12348. #: appTools/ToolNCC.py:846 appTools/ToolNCC.py:1308 appTools/ToolNCC.py:1357
  12349. #: appTools/ToolNCC.py:1390 appTools/ToolPaint.py:1086
  12350. #: appTools/ToolPanelize.py:191 appTools/ToolPanelize.py:205
  12351. #: appTools/ToolSub.py:157 appTools/ToolSub.py:170 appTools/ToolSub.py:359
  12352. #: appTools/ToolSub.py:372 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97
  12353. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:99
  12354. msgid "Could not retrieve object"
  12355. msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  12356. #: appTools/ToolCopperThieving.py:379
  12357. msgid "Click the end point of the filling area."
  12358. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Ausfüllbereichs."
  12359. #: appTools/ToolCopperThieving.py:507 appTools/ToolCopperThieving.py:511
  12360. #: appTools/ToolCopperThieving.py:570
  12361. msgid "Thieving"
  12362. msgstr "Diebstahl"
  12363. #: appTools/ToolCopperThieving.py:518
  12364. msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
  12365. msgstr "Copper Thieving Tool gestartet. Parameter lesen."
  12366. #: appTools/ToolCopperThieving.py:543
  12367. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
  12368. msgstr "Copper Thieving-Tool. Vorbereitung von isolierenden Polygonen."
  12369. #: appTools/ToolCopperThieving.py:586
  12370. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
  12371. msgstr "Copper Thieving Tool: Areale zur Kupferfüllung vorbereiten."
  12372. #: appTools/ToolCopperThieving.py:597 appTools/ToolFilm.py:631
  12373. #: appTools/ToolFilm.py:879 appTools/ToolIsolation.py:916
  12374. #: appTools/ToolNCC.py:853 appTools/ToolOptimal.py:145
  12375. #: appTools/ToolPanelize.py:612 appTools/ToolRulesCheck.py:627
  12376. msgid "Working..."
  12377. msgstr "Arbeiten..."
  12378. #: appTools/ToolCopperThieving.py:626
  12379. msgid "Geometry not supported for bounding box"
  12380. msgstr "Geometrie für Umriss nicht unterstützt"
  12381. #: appTools/ToolCopperThieving.py:632 appTools/ToolNCC.py:1681
  12382. #: appTools/ToolNCC.py:1736 appTools/ToolNCC.py:2734 appTools/ToolPaint.py:2457
  12383. msgid "No object available."
  12384. msgstr "Kein Objekt vorhanden."
  12385. #: appTools/ToolCopperThieving.py:669 appTools/ToolNCC.py:1706
  12386. #: appTools/ToolNCC.py:1759 appTools/ToolNCC.py:2776
  12387. msgid "The reference object type is not supported."
  12388. msgstr "Der Referenzobjekttyp wird nicht unterstützt."
  12389. #: appTools/ToolCopperThieving.py:674
  12390. msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
  12391. msgstr "Copper Thieving Tool. Füge neue Geometrie an und puffere sie."
  12392. #: appTools/ToolCopperThieving.py:690
  12393. msgid "Create geometry"
  12394. msgstr "Geometrie erstellen"
  12395. #: appTools/ToolCopperThieving.py:896 appTools/ToolCopperThieving.py:900
  12396. msgid "P-Plating Mask"
  12397. msgstr "P-Beschichtungsmaske"
  12398. #: appTools/ToolCopperThieving.py:922
  12399. msgid "Append PP-M geometry"
  12400. msgstr "PPM Geometrie hinzufügen"
  12401. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1040
  12402. msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
  12403. msgstr "Erzeugen der PPM abgeschlossen."
  12404. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1112
  12405. msgid "Copper Thieving Tool exit."
  12406. msgstr "Copper Thieving Tool verlassen."
  12407. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1171 appTools/ToolFiducials.py:875
  12408. msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
  12409. msgstr "Dem Gerber Objekt wird ein Copper Thieving hinzugefügt."
  12410. # Double
  12411. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1197
  12412. msgid ""
  12413. "This set the distance between the copper thieving components\n"
  12414. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  12415. "and the copper traces in the Gerber file."
  12416. msgstr ""
  12417. "Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" "
  12418. "Komponenten.\n"
  12419. "und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein "
  12420. "Polygon\n"
  12421. "in mehrere aufgeteilt."
  12422. # Double
  12423. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1230
  12424. msgid ""
  12425. "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
  12426. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  12427. "filled.\n"
  12428. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  12429. "another object."
  12430. msgstr ""
  12431. "- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' Ausdehnung basiert auf der "
  12432. "Objektausdehnung.\n"
  12433. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu "
  12434. "füllenden Bereich auszuwählen.\n"
  12435. "- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen "
  12436. "Objekt angegebenen Bereichs."
  12437. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1237 appTools/ToolIsolation.py:3385
  12438. #: appTools/ToolNCC.py:4317 appTools/ToolPaint.py:3137
  12439. msgid "Ref. Type"
  12440. msgstr "Ref. Typ"
  12441. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1239
  12442. msgid ""
  12443. "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
  12444. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  12445. msgstr ""
  12446. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das Copper Thieving-Referenz verwendet werden "
  12447. "soll.\n"
  12448. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  12449. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1248 appTools/ToolIsolation.py:3396
  12450. #: appTools/ToolNCC.py:4327 appTools/ToolPaint.py:3147
  12451. msgid "Ref. Object"
  12452. msgstr "Ref. Objekt"
  12453. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1250 appTools/ToolIsolation.py:3398
  12454. #: appTools/ToolNCC.py:4329 appTools/ToolPaint.py:3149
  12455. msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
  12456. msgstr ""
  12457. "Das FlatCAM-Objekt, das als Nicht-Kupfer-Clearing-Referenz verwendet werden "
  12458. "soll."
  12459. # Double
  12460. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1426
  12461. msgid "Insert Copper thieving"
  12462. msgstr "'Coper Thieving' einsetzen"
  12463. # Double
  12464. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1428
  12465. msgid ""
  12466. "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
  12467. "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
  12468. msgstr ""
  12469. "Fügt ein Polygon hinzu (kann in mehrere Teile geteilt werden)\n"
  12470. "das wird die eigentlichen Gerber-Spuren in einem gewissen Abstand umgeben."
  12471. # Double
  12472. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1487
  12473. msgid "Insert Robber Bar"
  12474. msgstr "'Robber Bar' einsetzen"
  12475. # Double
  12476. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1489
  12477. msgid ""
  12478. "Will add a polygon with a defined thickness\n"
  12479. "that will surround the actual Gerber object\n"
  12480. "at a certain distance.\n"
  12481. "Required when doing holes pattern plating."
  12482. msgstr ""
  12483. "Fügt ein Polygon mit einer definierten Dicke hinzu\n"
  12484. "das wird das eigentliche Gerber-Objekt umgeben\n"
  12485. "in einem bestimmten Abstand.\n"
  12486. "Erforderlich für die Lochmusterbeschichtung."
  12487. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1513
  12488. msgid "Select Soldermask object"
  12489. msgstr "Lötmaskenobjekt auswählen"
  12490. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1515
  12491. msgid ""
  12492. "Gerber Object with the soldermask.\n"
  12493. "It will be used as a base for\n"
  12494. "the pattern plating mask."
  12495. msgstr ""
  12496. "Das Gerber Objekt mit der Lötmaske\n"
  12497. "Wird als Basis verwendet."
  12498. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1544
  12499. msgid "Plated area"
  12500. msgstr "Beschichtetes Areal"
  12501. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1546
  12502. msgid ""
  12503. "The area to be plated by pattern plating.\n"
  12504. "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
  12505. "\n"
  12506. "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
  12507. "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
  12508. "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
  12509. "calculated from the soldermask openings."
  12510. msgstr ""
  12511. "Das zu beschichtende Areal.\n"
  12512. "Generell wird es durch die Öffnungen in der Beschichtungsmaske erzeugt.\n"
  12513. "\n"
  12514. "ACHTUNG: das berechnete Areal ist etwas größer da die Lötmaskenöffnungen\n"
  12515. "etwas größer als die Pads sind, und dieses Areal aus der Lötmaske berechnet "
  12516. "wird."
  12517. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1557
  12518. msgid "mm"
  12519. msgstr "mm"
  12520. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1559
  12521. msgid "in"
  12522. msgstr "in"
  12523. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1566
  12524. msgid "Generate pattern plating mask"
  12525. msgstr "Generieren der Beschichtungsmaske"
  12526. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1568
  12527. msgid ""
  12528. "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
  12529. "the geometries of the copper thieving and/or\n"
  12530. "the robber bar if those were generated."
  12531. msgstr ""
  12532. "Wird die Lötmaske des Copper Thivings und/oder der \n"
  12533. "Robber Bar zu der Gerber Geometrie hinzufügen, sofern\n"
  12534. "diese erzeugt worden sind."
  12535. #: appTools/ToolCorners.py:87
  12536. msgid "Corners Tool"
  12537. msgstr "Ecken Werkzeug"
  12538. #: appTools/ToolCorners.py:157
  12539. msgid "Please select at least a location"
  12540. msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Ort aus"
  12541. #: appTools/ToolCorners.py:292
  12542. msgid "Corners Tool exit."
  12543. msgstr "Ecken Werkzeugausgang."
  12544. #: appTools/ToolCorners.py:319
  12545. msgid "The Gerber object to which will be added corner markers."
  12546. msgstr "Das Gerber-Objekt, dem Eckmarkierungen hinzugefügt werden."
  12547. #: appTools/ToolCorners.py:335
  12548. msgid "Locations"
  12549. msgstr "Standorte"
  12550. #: appTools/ToolCorners.py:337
  12551. msgid "Locations where to place corner markers."
  12552. msgstr "Orte, an denen Eckmarkierungen platziert werden sollen."
  12553. #: appTools/ToolCorners.py:354 appTools/ToolFiducials.py:706
  12554. msgid "Top Right"
  12555. msgstr "Oben rechts"
  12556. #: appTools/ToolCorners.py:363
  12557. msgid "Toggle ALL"
  12558. msgstr "ALLE umschalten"
  12559. #: appTools/ToolCorners.py:429
  12560. msgid "Add Marker"
  12561. msgstr "Marker hinzufügen"
  12562. #: appTools/ToolCorners.py:431
  12563. msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
  12564. msgstr "Fügt der ausgewählten Gerber-Datei Eckmarkierungen hinzu."
  12565. #: appTools/ToolCutOut.py:281 appTools/ToolIsolation.py:791
  12566. #: appTools/ToolIsolation.py:1049 appTools/ToolIsolation.py:1185
  12567. #: appTools/ToolNCC.py:463 appTools/ToolNCC.py:992 appTools/ToolNCC.py:1130
  12568. #: appTools/ToolPaint.py:395 appTools/ToolPaint.py:686
  12569. #: appTools/ToolPaint.py:823 appTools/ToolSolderPaste.py:131
  12570. #: appTools/ToolSolderPaste.py:464 app_Main.py:4490
  12571. msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
  12572. msgstr ""
  12573. "Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ungleich Null im Float-Format ein."
  12574. #: appTools/ToolCutOut.py:357 appTools/ToolIsolation.py:1130
  12575. #: appTools/ToolNCC.py:1075 appTools/ToolPaint.py:767
  12576. #, fuzzy
  12577. #| msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  12578. msgid "Tool not in Tools Database. Adding a default tool."
  12579. msgstr "Werkzeugdatenbank geschlossen ohne zu speichern."
  12580. #: appTools/ToolCutOut.py:364 appTools/ToolDrilling.py:955
  12581. #: appTools/ToolIsolation.py:1137 appTools/ToolNCC.py:1082
  12582. #: appTools/ToolPaint.py:775
  12583. msgid ""
  12584. "Cancelled.\n"
  12585. "Multiple tools for one tool diameter found in Tools Database."
  12586. msgstr ""
  12587. #: appTools/ToolCutOut.py:388
  12588. #, fuzzy
  12589. #| msgid "Add Tool from Tools DB"
  12590. msgid "Updated tool from Tools Database."
  12591. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  12592. #: appTools/ToolCutOut.py:457
  12593. #, fuzzy
  12594. #| msgid "Default Values"
  12595. msgid "Default tool added."
  12596. msgstr "Standardwerte"
  12597. #: appTools/ToolCutOut.py:466 appTools/ToolIsolation.py:2577
  12598. #: appTools/ToolNCC.py:3709 appTools/ToolPaint.py:2620
  12599. msgid "Selected tool can't be used here. Pick another."
  12600. msgstr ""
  12601. #: appTools/ToolCutOut.py:489
  12602. #, fuzzy
  12603. #| msgid "Tool copied from Tools DB."
  12604. msgid "Tool updated from Tools Database."
  12605. msgstr "Das Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank kopiert."
  12606. #: appTools/ToolCutOut.py:549
  12607. msgid ""
  12608. "There is no object selected for Cutout.\n"
  12609. "Select one and try again."
  12610. msgstr ""
  12611. "Es ist kein Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n"
  12612. "Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut."
  12613. #: appTools/ToolCutOut.py:555 appTools/ToolCutOut.py:926
  12614. #: appTools/ToolCutOut.py:1300 appTools/ToolCutOut.py:1431
  12615. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
  12616. msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
  12617. msgstr ""
  12618. "Werkzeugdurchmesser ist Nullwert. Ändern Sie es in eine positive reelle Zahl."
  12619. #: appTools/ToolCutOut.py:568 appTools/ToolCutOut.py:940
  12620. msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
  12621. msgstr ""
  12622. "Der Wert für die Anzahl der Lücken fehlt. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  12623. "Sie es erneut."
  12624. #: appTools/ToolCutOut.py:573 appTools/ToolCutOut.py:944
  12625. msgid ""
  12626. "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
  12627. "Fill in a correct value and retry. "
  12628. msgstr ""
  12629. "Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", "
  12630. "\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8. Geben Sie einen korrekten Wert ein und "
  12631. "wiederholen Sie den Vorgang. "
  12632. #: appTools/ToolCutOut.py:891 appTools/ToolCutOut.py:1260
  12633. #: appTools/ToolCutOut.py:1615
  12634. #, fuzzy
  12635. #| msgid "Open GCode file failed."
  12636. msgid "Mouse bites failed."
  12637. msgstr "Öffnen der GCode-Datei fehlgeschlagen."
  12638. #: appTools/ToolCutOut.py:899
  12639. msgid "Any form CutOut operation finished."
  12640. msgstr "Jede Form CutOut-Operation ist abgeschlossen."
  12641. #: appTools/ToolCutOut.py:921 appTools/ToolDrilling.py:1586
  12642. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:158 appTools/ToolInvertGerber.py:105
  12643. #: appTools/ToolIsolation.py:912 appTools/ToolIsolation.py:1349
  12644. #: appTools/ToolIsolation.py:1376 appTools/ToolMilling.py:1326
  12645. #: appTools/ToolNCC.py:850 appTools/ToolNCC.py:1312 appTools/ToolPaint.py:1003
  12646. #: appTools/ToolPanelize.py:196 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
  12647. #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
  12648. msgid "Object not found"
  12649. msgstr "Objekt nicht gefunden"
  12650. #: appTools/ToolCutOut.py:1114 appTools/ToolCutOut.py:1187
  12651. msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
  12652. msgstr "Ein rechteckiger Ausschnitt mit negativem Rand ist nicht möglich."
  12653. #: appTools/ToolCutOut.py:1268
  12654. #, fuzzy
  12655. #| msgid "Any form CutOut operation finished."
  12656. msgid "Rectangular CutOut operation finished."
  12657. msgstr "Jede Form CutOut-Operation ist abgeschlossen."
  12658. #: appTools/ToolCutOut.py:1284 appTools/ToolCutOut.py:1316
  12659. msgid "Could not retrieve Geometry object"
  12660. msgstr "Geometrieobjekt konnte nicht abgerufen werden"
  12661. #: appTools/ToolCutOut.py:1289 appTools/ToolCutOut.py:1344
  12662. msgid "Geometry object for manual cutout not found"
  12663. msgstr "Geometrieobjekt für manuellen Ausschnitt nicht gefunden"
  12664. #: appTools/ToolCutOut.py:1292
  12665. msgid ""
  12666. "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
  12667. msgstr ""
  12668. "Klicken Sie auf den ausgewählten Umfang des Geometrieobjekts, um eine "
  12669. "Brückenlücke zu erstellen ..."
  12670. #: appTools/ToolCutOut.py:1380
  12671. #, fuzzy
  12672. #| msgid "Generate the Geometry object."
  12673. msgid "No tool in the Geometry object."
  12674. msgstr "Generieren Sie das Geometrieobjekt."
  12675. #: appTools/ToolCutOut.py:1401
  12676. #, fuzzy
  12677. #| msgid ""
  12678. #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  12679. msgid ""
  12680. "Added manual Bridge Gap. Left click to add another or right click to finish."
  12681. msgstr ""
  12682. "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder "
  12683. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  12684. #: appTools/ToolCutOut.py:1413
  12685. msgid "Could not retrieve Gerber object"
  12686. msgstr "Gerber-Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  12687. #: appTools/ToolCutOut.py:1418
  12688. msgid ""
  12689. "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
  12690. "Select one and try again."
  12691. msgstr ""
  12692. "Es ist kein Gerber-Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n"
  12693. "Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut."
  12694. #: appTools/ToolCutOut.py:1424
  12695. msgid ""
  12696. "The selected object has to be of Gerber type.\n"
  12697. "Select a Gerber file and try again."
  12698. msgstr ""
  12699. "Das ausgewählte Objekt muss vom Typ Gerber sein.\n"
  12700. "Wählen Sie eine Gerber-Datei aus und versuchen Sie es erneut."
  12701. #: appTools/ToolCutOut.py:1459
  12702. msgid "Geometry not supported for cutout"
  12703. msgstr "Geometrie für Ausschnitt nicht unterstützt"
  12704. #: appTools/ToolCutOut.py:1531
  12705. msgid "Making manual bridge gap..."
  12706. msgstr "Manuelle Brückenlücke herstellen ..."
  12707. #: appTools/ToolCutOut.py:1619
  12708. msgid "Finished manual adding of gaps."
  12709. msgstr ""
  12710. #: appTools/ToolCutOut.py:1961
  12711. msgid "Cutout PCB"
  12712. msgstr "Ausschnitt PCB"
  12713. #: appTools/ToolCutOut.py:1987 appTools/ToolDblSided.py:513
  12714. #: appTools/ToolPanelize.py:652
  12715. msgid "Source Object"
  12716. msgstr "Quellobjekt"
  12717. #: appTools/ToolCutOut.py:1988
  12718. msgid "Object to be cutout"
  12719. msgstr "Auszuschneidendes Objekt"
  12720. #: appTools/ToolCutOut.py:1993
  12721. msgid "Kind"
  12722. msgstr "Typ"
  12723. #: appTools/ToolCutOut.py:2015
  12724. msgid ""
  12725. "Specify the type of object to be cutout.\n"
  12726. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  12727. "What is selected here will dictate the kind\n"
  12728. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  12729. msgstr ""
  12730. "Geben Sie den Objekttyp an, der ausgeschnitten werden soll.\n"
  12731. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n"
  12732. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  12733. "von Objekten, die die Combobox 'Object' füllen."
  12734. #: appTools/ToolCutOut.py:2074 appTools/ToolIsolation.py:3125
  12735. #: appTools/ToolNCC.py:3999 appTools/ToolPaint.py:2901
  12736. msgid ""
  12737. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  12738. "with the diameter specified above.\n"
  12739. "This is done by a background search\n"
  12740. "in the Tools Database. If nothing is found\n"
  12741. "in the Tools DB then a default tool is added."
  12742. msgstr ""
  12743. #: appTools/ToolCutOut.py:2100
  12744. msgid "Tool Parameters"
  12745. msgstr "Werkzeugparameter"
  12746. #: appTools/ToolCutOut.py:2249
  12747. #, fuzzy
  12748. #| msgid "Auto"
  12749. msgid "Automatic"
  12750. msgstr "Auto"
  12751. #: appTools/ToolCutOut.py:2249 appTools/ToolCutOut.py:2324
  12752. #, fuzzy
  12753. #| msgid "B. Manual Bridge Gaps"
  12754. msgid "Bridge Gaps"
  12755. msgstr "B. Manuelle Brückenlücken"
  12756. #: appTools/ToolCutOut.py:2251
  12757. msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
  12758. msgstr "Dieser Abschnitt behandelt die Erstellung automatischer Brückenlücken."
  12759. #: appTools/ToolCutOut.py:2290
  12760. msgid ""
  12761. "Cutout the selected object.\n"
  12762. "The cutout shape can be of any shape.\n"
  12763. "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  12764. msgstr ""
  12765. "Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n"
  12766. "Die Ausschnittform kann eine beliebige Form haben.\n"
  12767. "Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat."
  12768. #: appTools/ToolCutOut.py:2305
  12769. msgid ""
  12770. "Cutout the selected object.\n"
  12771. "The resulting cutout shape is\n"
  12772. "always a rectangle shape and it will be\n"
  12773. "the bounding box of the Object."
  12774. msgstr ""
  12775. "Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n"
  12776. "Die resultierende Ausschnittform ist\n"
  12777. "immer eine rechteckige Form und es wird sein\n"
  12778. "der Begrenzungsrahmen des Objekts."
  12779. #: appTools/ToolCutOut.py:2326
  12780. msgid ""
  12781. "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
  12782. "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
  12783. "Geometry object that is used as a cutout object. "
  12784. msgstr ""
  12785. "In diesem Abschnitt wird die Erstellung manueller Brückenlücken behandelt.\n"
  12786. "Dies geschieht durch einen Mausklick auf den Umfang des\n"
  12787. "Geometrieobjekt, das als Ausschnittobjekt verwendet wird. "
  12788. #: appTools/ToolCutOut.py:2342
  12789. msgid "Generate Manual Geometry"
  12790. msgstr "Manuelle Geometrie erzeugen"
  12791. #: appTools/ToolCutOut.py:2345
  12792. msgid ""
  12793. "If the object to be cutout is a Gerber\n"
  12794. "first create a Geometry that surrounds it,\n"
  12795. "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
  12796. "Select the source Gerber file in the top object combobox."
  12797. msgstr ""
  12798. "Wenn das auszuschneidende Objekt ein Gerber ist\n"
  12799. "erstelle eine Geometrie, die sie umgibt,\n"
  12800. "als Ausschnitt verwendet werden, falls noch nicht vorhanden.\n"
  12801. "Wählen Sie in der oberen Objekt-Combobox die Quell-Gerber-Datei aus."
  12802. #: appTools/ToolCutOut.py:2365
  12803. #, fuzzy
  12804. #| msgid "Subtract Geometry"
  12805. msgid "Manual cutout Geometry"
  12806. msgstr "Geometrie subtrahieren"
  12807. #: appTools/ToolCutOut.py:2367
  12808. msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
  12809. msgstr "Geometrieobjekt zum Erstellen des manuellen Ausschnitts."
  12810. #: appTools/ToolCutOut.py:2374
  12811. msgid "Manual Add Bridge Gaps"
  12812. msgstr "Manuelles Hinzufügen von Brückenlücken"
  12813. #: appTools/ToolCutOut.py:2377
  12814. msgid ""
  12815. "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  12816. "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  12817. "the surrounding material.\n"
  12818. "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
  12819. "the Geometry object used as a cutout geometry."
  12820. msgstr ""
  12821. "Klicken Sie mit der linken Maustaste (LMB)\n"
  12822. "Erstellen einer Brückenlücke, um die Leiterplatte von zu trennen\n"
  12823. "das umgebende Material.\n"
  12824. "Der LMB-Klick muss am Umfang von erfolgen\n"
  12825. "das Geometrieobjekt, das als Ausschnittsgeometrie verwendet wird."
  12826. #: appTools/ToolDblSided.py:107
  12827. msgid "2-Sided Tool"
  12828. msgstr "2-seitiges Werkzeug"
  12829. #: appTools/ToolDblSided.py:160
  12830. msgid ""
  12831. "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
  12832. "and retry."
  12833. msgstr ""
  12834. "'Point'-Referenz ist ausgewählt und' Point'-Koordinaten fehlen. Fügen Sie "
  12835. "sie hinzu und versuchen Sie es erneut."
  12836. #: appTools/ToolDblSided.py:169
  12837. msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
  12838. msgstr ""
  12839. "Es ist kein Box-Referenzobjekt geladen. Laden Sie einen und versuchen Sie es "
  12840. "erneut."
  12841. #: appTools/ToolDblSided.py:181
  12842. msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
  12843. msgstr ""
  12844. "Kein Wert oder falsches Format im Eintrag Bohrdurchmesser. Fügen Sie es "
  12845. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  12846. #: appTools/ToolDblSided.py:193
  12847. msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
  12848. msgstr ""
  12849. "Es sind keine Ausrichtungsbohrkoordinaten vorhanden. Fügen Sie sie hinzu und "
  12850. "versuchen Sie es erneut."
  12851. #: appTools/ToolDblSided.py:213
  12852. msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  12853. msgstr "Excellon-Objekt mit Ausrichtungsbohrern erstellt ..."
  12854. #: appTools/ToolDblSided.py:224 appTools/ToolPunchGerber.py:209
  12855. msgid "There is no Excellon object loaded ..."
  12856. msgstr "Es ist kein Excellon-Objekt geladen ..."
  12857. #: appTools/ToolDblSided.py:236
  12858. msgid "Click on canvas within the desired Excellon drill hole"
  12859. msgstr ""
  12860. #: appTools/ToolDblSided.py:280
  12861. #, fuzzy
  12862. #| msgid "Mirror Reference point"
  12863. msgid "Mirror reference point set."
  12864. msgstr "Referenzpunkt spiegeln"
  12865. #: appTools/ToolDblSided.py:308
  12866. msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  12867. msgstr "Nur Gerber-, Excellon- und Geometrie-Objekte können gespiegelt werden."
  12868. #: appTools/ToolDblSided.py:320
  12869. msgid "There is no Box object loaded ..."
  12870. msgstr "Es ist kein Box-Objekt geladen ..."
  12871. #: appTools/ToolDblSided.py:330
  12872. msgid ""
  12873. "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
  12874. "again ..."
  12875. msgstr ""
  12876. "Das Punktfeld enthält keine Punktkoordinaten. Fügen Sie Coords hinzu und "
  12877. "versuchen Sie es erneut ..."
  12878. #: appTools/ToolDblSided.py:337 camlib.py:2401
  12879. msgid "Object was mirrored"
  12880. msgstr "Objekt wurde gespiegelt"
  12881. #: appTools/ToolDblSided.py:403 app_Main.py:4629 app_Main.py:4784
  12882. msgid "Failed. No object(s) selected..."
  12883. msgstr "Gescheitert. Kein Objekt ausgewählt ..."
  12884. #: appTools/ToolDblSided.py:487
  12885. msgid "2-Sided PCB"
  12886. msgstr "2-seitige PCB"
  12887. #: appTools/ToolDblSided.py:514
  12888. msgid "Objects to be mirrored"
  12889. msgstr "Zu spiegelnde Objekte"
  12890. #: appTools/ToolDblSided.py:521
  12891. msgid "Select the type of application object to be processed in this tool."
  12892. msgstr ""
  12893. #: appTools/ToolDblSided.py:555
  12894. msgid "Bounds Values"
  12895. msgstr "Grenzen Werte"
  12896. #: appTools/ToolDblSided.py:557
  12897. msgid ""
  12898. "Select on canvas the object(s)\n"
  12899. "for which to calculate bounds values."
  12900. msgstr ""
  12901. "Wählen Sie auf der Leinwand die Objekte aus.\n"
  12902. "für die Grenzwerte berechnet werden sollen."
  12903. #: appTools/ToolDblSided.py:567
  12904. msgid "X min"
  12905. msgstr "X min"
  12906. #: appTools/ToolDblSided.py:569 appTools/ToolDblSided.py:583
  12907. msgid "Minimum location."
  12908. msgstr "Mindeststandort."
  12909. #: appTools/ToolDblSided.py:581
  12910. msgid "Y min"
  12911. msgstr "Y min"
  12912. #: appTools/ToolDblSided.py:595
  12913. msgid "X max"
  12914. msgstr "X max"
  12915. #: appTools/ToolDblSided.py:597 appTools/ToolDblSided.py:611
  12916. msgid "Maximum location."
  12917. msgstr "Maximaler Standort."
  12918. #: appTools/ToolDblSided.py:609
  12919. msgid "Y max"
  12920. msgstr "Y max"
  12921. #: appTools/ToolDblSided.py:620
  12922. msgid "Center point coordinates"
  12923. msgstr "Mittelpunktskoordinaten"
  12924. #: appTools/ToolDblSided.py:622
  12925. msgid "Centroid"
  12926. msgstr "Schwerpunkt"
  12927. #: appTools/ToolDblSided.py:624
  12928. msgid ""
  12929. "The center point location for the rectangular\n"
  12930. "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
  12931. msgstr ""
  12932. "Die Mittelpunktposition für das Rechteck\n"
  12933. "begrenzende Form. Centroid. Das Format ist (x, y)."
  12934. #: appTools/ToolDblSided.py:633
  12935. msgid "Calculate Bounds Values"
  12936. msgstr "Berechnen Sie Grenzwerte"
  12937. #: appTools/ToolDblSided.py:635
  12938. msgid ""
  12939. "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
  12940. "for the selection of objects.\n"
  12941. "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
  12942. msgstr ""
  12943. "Berechnen Sie die einhüllenden rechteckigen Formkoordinaten,\n"
  12944. "zur Auswahl von Objekten.\n"
  12945. "Die Hüllkurvenform verläuft parallel zur X- und Y-Achse."
  12946. #: appTools/ToolDblSided.py:660
  12947. msgid "Mirror Operation"
  12948. msgstr "Spiegelbetrieb"
  12949. #: appTools/ToolDblSided.py:661
  12950. msgid "Parameters for the mirror operation"
  12951. msgstr "Parameter für die Spiegeloperation"
  12952. #: appTools/ToolDblSided.py:683
  12953. #, fuzzy
  12954. #| msgid ""
  12955. #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12956. #| "Can be:\n"
  12957. #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
  12958. #| "mirrored\n"
  12959. #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12960. #| "bounding box of another object selected below"
  12961. msgid ""
  12962. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12963. "Can be:\n"
  12964. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  12965. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12966. "bounding box of another object selected below\n"
  12967. "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  12968. "object"
  12969. msgstr ""
  12970. "Die Koordinaten, die als Referenz für die Spiegeloperation verwendet "
  12971. "werden.\n"
  12972. "Kann sein:\n"
  12973. "- Punkt -> eine Reihe von Koordinaten (x, y), um die das Objekt gespiegelt "
  12974. "wird\n"
  12975. "- Box -> ein Satz von Koordinaten (x, y), die aus der Mitte des erhalten "
  12976. "werden\n"
  12977. "Begrenzungsrahmen eines anderen unten ausgewählten Objekts"
  12978. #: appTools/ToolDblSided.py:703
  12979. msgid "Point coordinates"
  12980. msgstr "Punktkoordinaten"
  12981. #: appTools/ToolDblSided.py:708
  12982. msgid ""
  12983. "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
  12984. "axis\n"
  12985. " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
  12986. "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
  12987. "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
  12988. "manually."
  12989. msgstr ""
  12990. "Fügen Sie die Koordinaten im Format <b> (x, y) </b> hinzu, durch die die "
  12991. "Spiegelungsachse verläuft\n"
  12992. "ausgewählt im Pass 'Spiegelachse'.\n"
  12993. "Die (x, y) -Koordinaten werden durch Drücken der SHIFT erfasst\n"
  12994. "und klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand oder Sie können "
  12995. "die Koordinaten manuell eingeben."
  12996. #: appTools/ToolDblSided.py:726
  12997. msgid "Object that holds holes that can be picked as reference for mirroing."
  12998. msgstr ""
  12999. #: appTools/ToolDblSided.py:741
  13000. msgid "Pick hole"
  13001. msgstr ""
  13002. #: appTools/ToolDblSided.py:743
  13003. msgid ""
  13004. "Click inside a drill hole that belong to the selected Excellon object,\n"
  13005. "and the hole center coordinates will be copied to the Point field."
  13006. msgstr ""
  13007. #: appTools/ToolDblSided.py:759
  13008. msgid ""
  13009. "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
  13010. "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
  13011. "as reference for mirror operation."
  13012. msgstr ""
  13013. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon oder Geometrie.\n"
  13014. "Die Koordinaten der Mitte des Begrenzungsrahmens werden verwendet\n"
  13015. "als Referenz für den Spiegelbetrieb."
  13016. #: appTools/ToolDblSided.py:785
  13017. msgid "Mirror"
  13018. msgstr "Spiegeln"
  13019. #: appTools/ToolDblSided.py:787
  13020. msgid ""
  13021. "Mirrors (flips) the specified object around \n"
  13022. "the specified axis. Does not create a new \n"
  13023. "object, but modifies it."
  13024. msgstr ""
  13025. "Spiegelt das angegebene Objekt um\n"
  13026. "die angegebene Achse. Erstellt kein neues\n"
  13027. "Objekt, ändert es aber."
  13028. #: appTools/ToolDblSided.py:813
  13029. msgid "PCB Alignment"
  13030. msgstr "PCB-Ausrichtung"
  13031. #: appTools/ToolDblSided.py:815 appTools/ToolDblSided.py:923
  13032. msgid ""
  13033. "Creates an Excellon Object containing the\n"
  13034. "specified alignment holes and their mirror\n"
  13035. "images."
  13036. msgstr ""
  13037. "Erstellt ein Excellon-Objekt, das das enthält\n"
  13038. "spezifizierte Ausrichtungslöcher und deren Spiegel\n"
  13039. "Bilder."
  13040. #: appTools/ToolDblSided.py:822
  13041. msgid "Drill Diameter"
  13042. msgstr "Bohrdurchmesser"
  13043. #: appTools/ToolDblSided.py:857 appTools/ToolDblSided.py:864
  13044. msgid ""
  13045. "The reference point used to create the second alignment drill\n"
  13046. "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
  13047. "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
  13048. msgstr ""
  13049. "Der Referenzpunkt, der zum Erstellen des zweiten Ausrichtungsbohrers "
  13050. "verwendet wird\n"
  13051. "vom ersten Ausrichtungsbohrer durch Spiegeln.\n"
  13052. "Sie kann im Abschnitt Spiegelparameter -> Referenz geändert werden"
  13053. #: appTools/ToolDblSided.py:877
  13054. msgid "Alignment Drill Coordinates"
  13055. msgstr "Ausrichtungsbohrkoordinaten"
  13056. #: appTools/ToolDblSided.py:879
  13057. msgid ""
  13058. "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
  13059. "each set of (x, y) coordinates\n"
  13060. "entered here, a pair of drills will be created:\n"
  13061. "\n"
  13062. "- one drill at the coordinates from the field\n"
  13063. "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
  13064. "Axis'."
  13065. msgstr ""
  13066. "Ausrichtungslöcher (x1, y1), (x2, y2), ... auf einer Seite der Spiegelachse. "
  13067. "Für jeden Satz von (x, y) Koordinaten\n"
  13068. "Hier wird ein Paar Bohrer erstellt:\n"
  13069. "\n"
  13070. "- Ein Bohrer an den Koordinaten vom Feld\n"
  13071. "- Ein Bohrer in Spiegelposition über der oben in 'Achse ausrichten' "
  13072. "ausgewählten Achse."
  13073. #: appTools/ToolDblSided.py:887
  13074. msgid "Drill coordinates"
  13075. msgstr "Bohrkoordinaten"
  13076. #: appTools/ToolDblSided.py:894
  13077. msgid ""
  13078. "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
  13079. "y2), ... \n"
  13080. "on one side of the alignment axis.\n"
  13081. "\n"
  13082. "The coordinates set can be obtained:\n"
  13083. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
  13084. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
  13085. "field.\n"
  13086. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
  13087. "field and click Paste.\n"
  13088. "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  13089. msgstr ""
  13090. "Fügen Sie Koordinaten für Ausrichtungsbohrungen im folgenden Format hinzu: "
  13091. "(x1, y1), (x2, y2), ...\n"
  13092. "auf einer Seite der Ausrichtungsachse.\n"
  13093. "\n"
  13094. "Die eingestellten Koordinaten erhalten Sie:\n"
  13095. "- Drücken Sie die SHIFT-taste und klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  13096. "die Leinwand. Klicken Sie dann auf Hinzufügen.\n"
  13097. "- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  13098. "die Leinwand. Dann Strg + V im Feld.\n"
  13099. "- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  13100. "die Leinwand. Klicken Sie dann in das Feld und dann auf Einfügen.\n"
  13101. "- durch manuelle Eingabe der Koordinaten im Format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  13102. #: appTools/ToolDblSided.py:909
  13103. msgid "Delete Last"
  13104. msgstr "Letzte löschen"
  13105. #: appTools/ToolDblSided.py:911
  13106. msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
  13107. msgstr "Delete the last coordinates tuple in the list."
  13108. #: appTools/ToolDblSided.py:921
  13109. msgid "Create Excellon Object"
  13110. msgstr "Excellon-Objekt erstellen"
  13111. #: appTools/ToolDistance.py:177
  13112. msgid "Working"
  13113. msgstr "Arbeiten"
  13114. #: appTools/ToolDistance.py:182
  13115. msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
  13116. msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Startpunkt ..."
  13117. #: appTools/ToolDistance.py:242 appTools/ToolDistance.py:648
  13118. #: appTools/ToolDistanceMin.py:302
  13119. msgid "Measure"
  13120. msgstr "Messen"
  13121. #: appTools/ToolDistance.py:292
  13122. msgid "Distance Tool finished."
  13123. msgstr "Distanzwerkzeug fertig."
  13124. #: appTools/ToolDistance.py:364
  13125. msgid "Pads overlapped. Aborting."
  13126. msgstr "Pads überlappen sich. Abbruch."
  13127. #: appTools/ToolDistance.py:392
  13128. msgid "Distance Tool cancelled."
  13129. msgstr "Distanzwerkzeug abgebrochen."
  13130. #: appTools/ToolDistance.py:397
  13131. msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
  13132. msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  13133. #: appTools/ToolDistance.py:406 appTools/ToolDistanceMin.py:197
  13134. msgid "MEASURING"
  13135. msgstr "MESSUNG"
  13136. #: appTools/ToolDistance.py:407 appTools/ToolDistanceMin.py:198
  13137. msgid "Result"
  13138. msgstr "Ergebnis"
  13139. #: appTools/ToolDistance.py:563 appTools/ToolDistanceMin.py:238
  13140. msgid "Those are the units in which the distance is measured."
  13141. msgstr "Dies sind die Einheiten, in denen die Entfernung gemessen wird."
  13142. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  13143. msgid "METRIC (mm)"
  13144. msgstr "METRISCH (mm)"
  13145. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  13146. msgid "INCH (in)"
  13147. msgstr "ZOLL (in)"
  13148. #: appTools/ToolDistance.py:570
  13149. msgid "Snap to center"
  13150. msgstr "Zur Mitte einrasten"
  13151. #: appTools/ToolDistance.py:572
  13152. msgid ""
  13153. "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
  13154. "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
  13155. msgstr ""
  13156. "Der Mauszeiger rastet in der Mitte des Pads / Bohrers ein\n"
  13157. "wenn es über der Geometrie des Pads / Bohrers schwebt."
  13158. #: appTools/ToolDistance.py:582
  13159. msgid "Start Coords"
  13160. msgstr "Starten Sie Koords"
  13161. #: appTools/ToolDistance.py:583 appTools/ToolDistance.py:588
  13162. msgid "This is measuring Start point coordinates."
  13163. msgstr "Dies ist das Messen von Startpunktkoordinaten."
  13164. #: appTools/ToolDistance.py:593
  13165. msgid "Stop Coords"
  13166. msgstr "Stoppen Sie Koords"
  13167. #: appTools/ToolDistance.py:594 appTools/ToolDistance.py:599
  13168. msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
  13169. msgstr "Dies ist die Messpunkt-Koordinate."
  13170. #: appTools/ToolDistance.py:604 appTools/ToolDistanceMin.py:250
  13171. msgid "Dx"
  13172. msgstr "Dx"
  13173. #: appTools/ToolDistance.py:605 appTools/ToolDistance.py:610
  13174. #: appTools/ToolDistanceMin.py:251 appTools/ToolDistanceMin.py:280
  13175. msgid "This is the distance measured over the X axis."
  13176. msgstr "Dies ist der Abstand, der über die X-Achse gemessen wird."
  13177. #: appTools/ToolDistance.py:615 appTools/ToolDistanceMin.py:253
  13178. msgid "Dy"
  13179. msgstr "Dy"
  13180. #: appTools/ToolDistance.py:616 appTools/ToolDistance.py:621
  13181. #: appTools/ToolDistanceMin.py:254 appTools/ToolDistanceMin.py:285
  13182. msgid "This is the distance measured over the Y axis."
  13183. msgstr "Dies ist die über die Y-Achse gemessene Entfernung."
  13184. #: appTools/ToolDistance.py:627 appTools/ToolDistance.py:632
  13185. #: appTools/ToolDistanceMin.py:257 appTools/ToolDistanceMin.py:290
  13186. msgid "This is orientation angle of the measuring line."
  13187. msgstr "Dies ist der Orientierungswinkel der Messlinie."
  13188. #: appTools/ToolDistance.py:637 appTools/ToolDistanceMin.py:259
  13189. msgid "DISTANCE"
  13190. msgstr "ENTFERNUNG"
  13191. #: appTools/ToolDistance.py:638 appTools/ToolDistance.py:643
  13192. msgid "This is the point to point Euclidian distance."
  13193. msgstr "Dies ist die Punkt-zu-Punkt-Euklidische Entfernung."
  13194. #: appTools/ToolDistanceMin.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:221
  13195. msgid "Minimum Distance Tool"
  13196. msgstr "Werkzeug für minimalen Abstand"
  13197. #: appTools/ToolDistanceMin.py:67
  13198. msgid ""
  13199. "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
  13200. msgstr ""
  13201. "Wählen Sie zwei und nicht mehr Objekte aus, um den Abstand zwischen ihnen zu "
  13202. "messen ..."
  13203. #: appTools/ToolDistanceMin.py:108 appTools/ToolDistanceMin.py:129
  13204. #: appTools/ToolDistanceMin.py:138 appTools/ToolDistanceMin.py:159
  13205. msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
  13206. msgstr ""
  13207. "Wählen Sie zwei Objekte und nicht mehr. Derzeit hat die Auswahl Objekte: "
  13208. #: appTools/ToolDistanceMin.py:206
  13209. msgid "Objects intersects or touch at"
  13210. msgstr "Objekte schneiden sich oder berühren sich"
  13211. #: appTools/ToolDistanceMin.py:212
  13212. msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
  13213. msgstr "Sprang zum halben Punkt zwischen den beiden ausgewählten Objekten"
  13214. #: appTools/ToolDistanceMin.py:242
  13215. msgid "First object point"
  13216. msgstr "Erster Objektpunkt"
  13217. #: appTools/ToolDistanceMin.py:243 appTools/ToolDistanceMin.py:268
  13218. msgid ""
  13219. "This is first object point coordinates.\n"
  13220. "This is the start point for measuring distance."
  13221. msgstr ""
  13222. "Dies sind erste Objektpunktkoordinaten.\n"
  13223. "Dies ist der Startpunkt für die Entfernungsmessung."
  13224. #: appTools/ToolDistanceMin.py:246
  13225. msgid "Second object point"
  13226. msgstr "Zweiter Objektpunkt"
  13227. #: appTools/ToolDistanceMin.py:247 appTools/ToolDistanceMin.py:274
  13228. msgid ""
  13229. "This is second object point coordinates.\n"
  13230. "This is the end point for measuring distance."
  13231. msgstr ""
  13232. "Dies sind die Koordinaten des zweiten Objektpunkts.\n"
  13233. "Dies ist der Endpunkt für die Entfernungsmessung."
  13234. #: appTools/ToolDistanceMin.py:260 appTools/ToolDistanceMin.py:295
  13235. msgid "This is the point to point Euclidean distance."
  13236. msgstr "Dies ist die euklidische Distanz von Punkt zu Punkt."
  13237. #: appTools/ToolDistanceMin.py:262
  13238. msgid "Half Point"
  13239. msgstr "Halber Punkt"
  13240. #: appTools/ToolDistanceMin.py:263 appTools/ToolDistanceMin.py:300
  13241. msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
  13242. msgstr "Dies ist der Mittelpunkt der euklidischen Distanz von Punkt zu Punkt."
  13243. #: appTools/ToolDistanceMin.py:305
  13244. msgid "Jump to Half Point"
  13245. msgstr "Springe zum halben Punkt"
  13246. #: appTools/ToolDrilling.py:1195 appTools/ToolIsolation.py:778
  13247. #: appTools/ToolMilling.py:962 appTools/ToolNCC.py:449
  13248. #: appTools/ToolPaint.py:381
  13249. msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
  13250. msgstr "Aktuelle Werkzeugparameter wurden auf alle Werkzeuge angewendet."
  13251. #: appTools/ToolDrilling.py:1600 camlib.py:3692
  13252. msgid "The loaded Excellon file has no drills"
  13253. msgstr "Die geladene Excellon-Datei hat keine Bohrer"
  13254. #: appTools/ToolDrilling.py:1645 camlib.py:3614
  13255. msgid "Creating a list of points to drill..."
  13256. msgstr "Erstellen einer Liste von Punkten zum Bohren ..."
  13257. #: appTools/ToolDrilling.py:1652 camlib.py:3643
  13258. msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
  13259. msgstr "Gescheitert. Bohrpunkte innerhalb der Sperrzonen."
  13260. #: appTools/ToolDrilling.py:1668 camlib.py:3682 camlib.py:5075 camlib.py:5848
  13261. msgid "Starting G-Code"
  13262. msgstr "G-Code starten"
  13263. #: appTools/ToolDrilling.py:1673 appTools/ToolMilling.py:1355
  13264. #, fuzzy
  13265. #| msgid "Generating panel..."
  13266. msgid "Generating Excellon CNCJob..."
  13267. msgstr "Panel wird erstellt ..."
  13268. #: appTools/ToolDrilling.py:1791 camlib.py:3212 camlib.py:5350 camlib.py:5710
  13269. msgid "The Toolchange X,Y format has to be (x, y)."
  13270. msgstr ""
  13271. #: appTools/ToolDrilling.py:2034 appTools/ToolMilling.py:1639
  13272. #, fuzzy
  13273. #| msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  13274. msgid "Excellon object for drilling/milling operation."
  13275. msgstr "Excellon-Objekt mit Ausrichtungsbohrern erstellt ..."
  13276. #: appTools/ToolDrilling.py:2098
  13277. msgid "Search DB"
  13278. msgstr ""
  13279. #: appTools/ToolDrilling.py:2101
  13280. msgid ""
  13281. "Will search and try to replace the tools from Tools Table\n"
  13282. "with tools from DB that have a close diameter value."
  13283. msgstr ""
  13284. #: appTools/ToolDrilling.py:2500 appTools/ToolMilling.py:2168
  13285. msgid ""
  13286. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  13287. "Gcode output for Excellon Objects."
  13288. msgstr ""
  13289. "Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n"
  13290. "Gcode-Ausgabe für Excellon-Objekte."
  13291. #: appTools/ToolDrilling.py:2632 appTools/ToolMilling.py:2307
  13292. #, fuzzy
  13293. #| msgid ""
  13294. #| "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  13295. #| "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  13296. #| "for custom selection of tools."
  13297. msgid ""
  13298. "Generate the CNC Job.\n"
  13299. "If milling then an additional Geometry object will be created.\n"
  13300. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  13301. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  13302. "for custom selection of tools."
  13303. msgstr ""
  13304. "Hinzufügen / Auswählen mindestens eines Werkzeugs in der Werkzeugtabelle.\n"
  13305. "Klicken Sie auf die Überschrift #, um alle auszuwählen, oder auf Strg + LMB\n"
  13306. "zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen."
  13307. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:293 appTools/ToolInvertGerber.py:217
  13308. msgid "Gerber object that will be inverted."
  13309. msgstr "Gerber-Objekt, das invertiert wird."
  13310. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:304
  13311. msgid "Utilities"
  13312. msgstr "Dienstprogramme"
  13313. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:305
  13314. msgid "Conversion utilities"
  13315. msgstr "Konvertierungsdienstprogramme"
  13316. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:310
  13317. msgid "Oz to Microns"
  13318. msgstr "Oz zu Mikron"
  13319. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:312
  13320. msgid ""
  13321. "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
  13322. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13323. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13324. msgstr ""
  13325. "Konvertiert von Unzen Dicke in Mikrometer [um].\n"
  13326. "Kann Formeln mit Operatoren verwenden: /, *, +, -,% ,.\n"
  13327. "Die reellen Zahlen verwenden das Punkt-Dezimal-Trennzeichen."
  13328. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:321
  13329. msgid "Oz value"
  13330. msgstr "Oz Wert"
  13331. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:323 appTools/ToolEtchCompensation.py:344
  13332. msgid "Microns value"
  13333. msgstr "Mikronwert"
  13334. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:331
  13335. msgid "Mils to Microns"
  13336. msgstr "Mils zu Mikron"
  13337. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:333
  13338. msgid ""
  13339. "Will convert from mils to microns [um].\n"
  13340. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13341. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13342. msgstr ""
  13343. "Konvertiert von mil in Mikrometer [um].\n"
  13344. "Kann Formeln mit Operatoren verwenden: /, *, +, -,% ,.\n"
  13345. "Die reellen Zahlen verwenden das Punkt-Dezimal-Trennzeichen."
  13346. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:342
  13347. msgid "Mils value"
  13348. msgstr "Mils Wert"
  13349. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:357 appTools/ToolInvertGerber.py:229
  13350. msgid "Parameters for this tool"
  13351. msgstr "Parameter für dieses Werkzeug"
  13352. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:362
  13353. msgid "Copper Thickness"
  13354. msgstr "Kupferdicke"
  13355. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:364
  13356. msgid ""
  13357. "The thickness of the copper foil.\n"
  13358. "In microns [um]."
  13359. msgstr ""
  13360. "Die Dicke der Kupferfolie.\n"
  13361. "In Mikrometern [um]."
  13362. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:375
  13363. msgid "Ratio"
  13364. msgstr "Verhältnis"
  13365. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:377
  13366. msgid ""
  13367. "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
  13368. "Can be:\n"
  13369. "- custom -> the user will enter a custom value\n"
  13370. "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
  13371. msgstr ""
  13372. "Das Verhältnis von seitlichem Ätzen zu Tiefenätzen.\n"
  13373. "Kann sein:\n"
  13374. "- custom -> Der Benutzer gibt einen benutzerdefinierten Wert ein\n"
  13375. "- vorausgewählt -> Wert, der von einer Auswahl der Ätzmittel abhängt"
  13376. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:383
  13377. msgid "Etch Factor"
  13378. msgstr "Ätzfaktor"
  13379. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:384
  13380. msgid "Etchants list"
  13381. msgstr "Ätzliste"
  13382. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:385
  13383. msgid "Manual offset"
  13384. msgstr "Manueller Versatz"
  13385. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:392 appTools/ToolEtchCompensation.py:397
  13386. msgid "Etchants"
  13387. msgstr "Ätzmittel"
  13388. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:394
  13389. msgid "A list of etchants."
  13390. msgstr "Eine Liste von Ätzmitteln."
  13391. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:398
  13392. msgid "Alkaline baths"
  13393. msgstr "Alkalische Bäder"
  13394. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:404
  13395. msgid "Etch factor"
  13396. msgstr "Ätzfaktor"
  13397. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:406
  13398. msgid ""
  13399. "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
  13400. "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
  13401. msgstr ""
  13402. "Das Verhältnis zwischen Tiefenätzen und seitlichem Ätzen.\n"
  13403. "Akzeptiert reelle Zahlen und Formeln mit den Operatoren: /, *, +, -,%"
  13404. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:410
  13405. msgid "Real number or formula"
  13406. msgstr "Reelle Zahl oder Formel"
  13407. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:411
  13408. msgid "Etch_factor"
  13409. msgstr "Ätzfaktor"
  13410. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:419
  13411. msgid ""
  13412. "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
  13413. "the copper features. In microns [um]."
  13414. msgstr ""
  13415. "Wert, mit dem erhöht oder verringert werden soll (Puffer)\n"
  13416. "die Kupfermerkmale. In Mikrometern [um]."
  13417. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:443
  13418. msgid "Compensate"
  13419. msgstr "Kompensieren"
  13420. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:445
  13421. msgid ""
  13422. "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
  13423. msgstr ""
  13424. "Erhöht die Dicke der Kupfermerkmale, um das seitliche Ätzen zu kompensieren."
  13425. #: appTools/ToolExtractDrills.py:189 appTools/ToolExtractDrills.py:279
  13426. #: appTools/ToolExtractDrills.py:369
  13427. msgid "No drills extracted. Try different parameters."
  13428. msgstr "Keine Bohrer extrahiert. Probieren Sie verschiedene Parameter aus."
  13429. #: appTools/ToolExtractDrills.py:420 appTools/ToolExtractDrills.py:687
  13430. msgid "Extract Drills"
  13431. msgstr "Bohrer extrahieren"
  13432. #: appTools/ToolExtractDrills.py:454
  13433. msgid "Gerber from which to extract drill holes"
  13434. msgstr "Gerber, aus dem Bohrlöcher gezogen werden sollen"
  13435. #: appTools/ToolExtractDrills.py:689
  13436. msgid "Extract drills from a given Gerber file."
  13437. msgstr "Extrahieren Sie Bohrer aus einer bestimmten Gerber-Datei."
  13438. #: appTools/ToolFiducials.py:237
  13439. msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
  13440. msgstr "Klicken um den ersten Bezugspunkt unten links hinzuzufügen..."
  13441. #: appTools/ToolFiducials.py:501
  13442. msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
  13443. msgstr "Klicken um den letzten Bezugspunkt oben rechts hinzuzufügen..."
  13444. #: appTools/ToolFiducials.py:506
  13445. msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
  13446. msgstr ""
  13447. "Klicken um den zweiten Bezugspunkt oben links oder unten rechts "
  13448. "hinzuzufügen..."
  13449. #: appTools/ToolFiducials.py:509 appTools/ToolFiducials.py:518
  13450. msgid "Done. All fiducials have been added."
  13451. msgstr "Fertig. Alle Bezugspunkte hinzugefügt."
  13452. #: appTools/ToolFiducials.py:595
  13453. msgid "Fiducials Tool exit."
  13454. msgstr "Bezugspunkttool beenden."
  13455. #: appTools/ToolFiducials.py:667
  13456. msgid "Fiducials Coordinates"
  13457. msgstr "Bezugspunktkoordinaten"
  13458. #: appTools/ToolFiducials.py:669
  13459. msgid ""
  13460. "A table with the fiducial points coordinates,\n"
  13461. "in the format (x, y)."
  13462. msgstr ""
  13463. "Eine Tabelle der Bezugspunkte mit Koordinaten \n"
  13464. "im Format (x,z)"
  13465. #: appTools/ToolFiducials.py:805
  13466. msgid ""
  13467. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  13468. "box.\n"
  13469. " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
  13470. msgstr ""
  13471. "\"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses "
  13472. "platziert.\n"
  13473. "\"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert."
  13474. #: appTools/ToolFiducials.py:851
  13475. msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
  13476. msgstr "Dicke der Linie, die den Bezugspunkt macht."
  13477. #: appTools/ToolFiducials.py:882
  13478. msgid "Add Fiducial"
  13479. msgstr "Bezugspunkt hinzufügen"
  13480. #: appTools/ToolFiducials.py:884
  13481. msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
  13482. msgstr "Fügt ein Polygon auf die Kupferschicht als Bezugspunkt hinzu."
  13483. #: appTools/ToolFiducials.py:900
  13484. msgid "Soldermask Gerber"
  13485. msgstr "Lötpastenmaske Gerber"
  13486. #: appTools/ToolFiducials.py:902
  13487. msgid "The Soldermask Gerber object."
  13488. msgstr "Lötpastenmaske Gerber-Objekt."
  13489. #: appTools/ToolFiducials.py:914
  13490. msgid "Add Soldermask Opening"
  13491. msgstr "Lotpastenmaske Öffnung hinzufügen"
  13492. #: appTools/ToolFiducials.py:916
  13493. msgid ""
  13494. "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
  13495. "to serve as fiducial opening.\n"
  13496. "The diameter is always double of the diameter\n"
  13497. "for the copper fiducial."
  13498. msgstr ""
  13499. "Fügt ein Polygon zur Lötpastenschicht hinzu, \n"
  13500. "welches als Öffnungs-Bezugspunkt dient.\n"
  13501. "Der Durchmesser ist immer doppelt so groß\n"
  13502. "wie der Kupfer Bezugspunkt."
  13503. #: appTools/ToolFilm.py:158
  13504. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
  13505. msgstr ""
  13506. "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Film und versuchen "
  13507. "Sie es erneut."
  13508. #: appTools/ToolFilm.py:165
  13509. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
  13510. msgstr ""
  13511. "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Box und versuchen "
  13512. "Sie es erneut."
  13513. #: appTools/ToolFilm.py:169
  13514. msgid "No FlatCAM object selected."
  13515. msgstr "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt."
  13516. #: appTools/ToolFilm.py:180
  13517. msgid "Generating Film ..."
  13518. msgstr "Film wird erstellt ..."
  13519. #: appTools/ToolFilm.py:229 appTools/ToolFilm.py:233
  13520. msgid "Export positive film"
  13521. msgstr "Film positiv exportieren"
  13522. #: appTools/ToolFilm.py:266
  13523. msgid ""
  13524. "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
  13525. msgstr ""
  13526. "Kein Excellon-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt zum Stanzen der "
  13527. "Referenz und versuchen Sie es erneut."
  13528. #: appTools/ToolFilm.py:290
  13529. msgid ""
  13530. " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13531. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13532. msgstr ""
  13533. " Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als "
  13534. "einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  13535. #: appTools/ToolFilm.py:302
  13536. msgid ""
  13537. "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13538. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13539. msgstr ""
  13540. "Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als "
  13541. "einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  13542. #: appTools/ToolFilm.py:320
  13543. msgid ""
  13544. "Could not generate punched hole film because the newly created object "
  13545. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  13546. msgstr ""
  13547. "Lochfolie konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte "
  13548. "Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..."
  13549. #: appTools/ToolFilm.py:375 appTools/ToolFilm.py:379
  13550. msgid "Export negative film"
  13551. msgstr "Exportieren negativ Film"
  13552. #: appTools/ToolFilm.py:438 appTools/ToolFilm.py:690
  13553. #: appTools/ToolPanelize.py:209
  13554. msgid "No object Box. Using instead"
  13555. msgstr "Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen"
  13556. #: appTools/ToolFilm.py:627 appTools/ToolFilm.py:875
  13557. msgid "Film file exported to"
  13558. msgstr "Film-Datei exportiert nach"
  13559. #: appTools/ToolFilm.py:901
  13560. msgid "Film PCB"
  13561. msgstr "Film PCB"
  13562. #: appTools/ToolFilm.py:933
  13563. msgid ""
  13564. "Specify the type of object for which to create the film.\n"
  13565. "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13566. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  13567. "in the Film Object combobox."
  13568. msgstr ""
  13569. "Geben Sie den Objekttyp an, für den der Film erstellt werden soll.\n"
  13570. "Das Objekt kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n"
  13571. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  13572. "im Filmobjekt-Kombinationsfeld."
  13573. #: appTools/ToolFilm.py:956
  13574. msgid ""
  13575. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  13576. "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
  13577. "the type of objects that will be\n"
  13578. "in the Box Object combobox."
  13579. msgstr ""
  13580. "Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n"
  13581. "Filmschaffung. Es kann sein: Gerber- oder Geometrietyp. Die Auswahl hier "
  13582. "bestimmt den Objekttyp\n"
  13583. "im Kombinationsfeld Box-Objekt."
  13584. #: appTools/ToolFilm.py:1123
  13585. msgid "Film Parameters"
  13586. msgstr "Film-Parameter"
  13587. #: appTools/ToolFilm.py:1182
  13588. msgid "Punch drill holes"
  13589. msgstr "Löcher stanzen"
  13590. #: appTools/ToolFilm.py:1183
  13591. msgid ""
  13592. "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
  13593. "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
  13594. "when done manually."
  13595. msgstr ""
  13596. "Wenn diese Option aktiviert ist, weist der erzeugte Film Löcher in den Pads "
  13597. "auf\n"
  13598. "Der erzeugte Film ist positiv. Dies geschieht, um das Bohren zu "
  13599. "erleichtern.\n"
  13600. "wenn manuell erledigt."
  13601. #: appTools/ToolFilm.py:1201
  13602. msgid "Source"
  13603. msgstr "Quelle"
  13604. #: appTools/ToolFilm.py:1203
  13605. msgid ""
  13606. "The punch hole source can be:\n"
  13607. "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
  13608. "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
  13609. msgstr ""
  13610. "Die Stanzlochquelle kann sein:\n"
  13611. "- Excellon -> Ein Excellon-Lochzentrum dient als Referenz.\n"
  13612. "- Pad-Mitte -> wird versuchen, die Pad-Mitte als Referenz zu verwenden."
  13613. #: appTools/ToolFilm.py:1208
  13614. msgid "Pad center"
  13615. msgstr "Pad-Mitte"
  13616. #: appTools/ToolFilm.py:1213
  13617. msgid "Excellon Obj"
  13618. msgstr "Excellon-Objekt"
  13619. #: appTools/ToolFilm.py:1215
  13620. msgid ""
  13621. "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
  13622. msgstr ""
  13623. "Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Film, um die Löcher in den "
  13624. "Pads zu erzeugen."
  13625. #: appTools/ToolFilm.py:1229
  13626. msgid "Punch Size"
  13627. msgstr "Lochergröße"
  13628. #: appTools/ToolFilm.py:1230
  13629. msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
  13630. msgstr "Der Wert hier bestimmt, wie groß das Loch in den Pads ist."
  13631. #: appTools/ToolFilm.py:1364
  13632. msgid "Save Film"
  13633. msgstr "Film speichern"
  13634. #: appTools/ToolFilm.py:1367
  13635. msgid ""
  13636. "Create a Film for the selected object, within\n"
  13637. "the specified box. Does not create a new \n"
  13638. " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
  13639. "selected format."
  13640. msgstr ""
  13641. "Erstellen Sie einen Film für das ausgewählte Objekt\n"
  13642. "die angegebene Box Erstellt kein neues\n"
  13643. "  FlatCAM-Objekt, speichern Sie es jedoch direkt im \n"
  13644. "gewähltem Format."
  13645. #: appTools/ToolFilm.py:1449
  13646. msgid ""
  13647. "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
  13648. "has pads."
  13649. msgstr ""
  13650. "Die Verwendung der Pad-Mitte funktioniert nicht bei Geometrieobjekten. Nur "
  13651. "ein Gerber-Objekt hat Pads."
  13652. #: appTools/ToolImage.py:65
  13653. msgid "Image Tool"
  13654. msgstr "Bildwerkzeug"
  13655. #: appTools/ToolImage.py:95 appTools/ToolImage.py:98
  13656. msgid "Import IMAGE"
  13657. msgstr "BILD importieren"
  13658. #: appTools/ToolImage.py:142 app_Main.py:8887 app_Main.py:8937
  13659. msgid ""
  13660. "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
  13661. "supported"
  13662. msgstr ""
  13663. "Nicht unterstützte Art wird als Parameter ausgewählt. Nur Geometrie und "
  13664. "Gerber werden unterstützt"
  13665. #: appTools/ToolImage.py:150
  13666. msgid "Importing Image"
  13667. msgstr "Bild importieren"
  13668. #: appTools/ToolImage.py:162 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8915
  13669. #: app_Main.py:8970 app_Main.py:9034 app_Main.py:9097 app_Main.py:9163
  13670. #: app_Main.py:9228 app_Main.py:9285
  13671. msgid "Opened"
  13672. msgstr "Geöffnet"
  13673. #: appTools/ToolImage.py:167
  13674. msgid "Image as Object"
  13675. msgstr "Bild als Objekt"
  13676. #: appTools/ToolImage.py:198
  13677. msgid ""
  13678. "Specify the type of object to create from the image.\n"
  13679. "It can be of type: Gerber or Geometry."
  13680. msgstr ""
  13681. "Geben Sie den Objekttyp an, der aus dem Bild erstellt werden soll.\n"
  13682. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie."
  13683. #: appTools/ToolImage.py:207
  13684. msgid "DPI value"
  13685. msgstr "DPI-Wert"
  13686. #: appTools/ToolImage.py:208
  13687. msgid "Specify a DPI value for the image."
  13688. msgstr "Geben Sie einen DPI-Wert für das Bild an."
  13689. #: appTools/ToolImage.py:214
  13690. msgid "Level of detail"
  13691. msgstr "Detaillierungsgrad"
  13692. #: appTools/ToolImage.py:223
  13693. msgid "Image type"
  13694. msgstr "Bildtyp"
  13695. #: appTools/ToolImage.py:225
  13696. msgid ""
  13697. "Choose a method for the image interpretation.\n"
  13698. "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
  13699. msgstr ""
  13700. "Wählen Sie eine Methode für die Bildinterpretation.\n"
  13701. "B / W steht für ein Schwarzweißbild. Farbe bedeutet ein farbiges Bild."
  13702. #: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:249
  13703. #: appTools/ToolImage.py:262 appTools/ToolImage.py:275
  13704. msgid "Mask value"
  13705. msgstr "Maskenwert"
  13706. #: appTools/ToolImage.py:236
  13707. msgid ""
  13708. "Mask for monochrome image.\n"
  13709. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13710. "Decides the level of details to include\n"
  13711. "in the resulting geometry.\n"
  13712. "0 means no detail and 255 means everything \n"
  13713. "(which is totally black)."
  13714. msgstr ""
  13715. "Maske für ein Schwarzweißbild.\n"
  13716. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13717. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13718. "in der resultierenden Geometrie.\n"
  13719. "0 bedeutet kein Detail und 255 bedeutet alles\n"
  13720. "(das ist total schwarz)."
  13721. #: appTools/ToolImage.py:251
  13722. msgid ""
  13723. "Mask for RED color.\n"
  13724. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13725. "Decides the level of details to include\n"
  13726. "in the resulting geometry."
  13727. msgstr ""
  13728. "Maske für rote Farbe.\n"
  13729. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13730. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13731. "in der resultierenden Geometrie."
  13732. #: appTools/ToolImage.py:264
  13733. msgid ""
  13734. "Mask for GREEN color.\n"
  13735. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13736. "Decides the level of details to include\n"
  13737. "in the resulting geometry."
  13738. msgstr ""
  13739. "Maske für GRÜNE Farbe.\n"
  13740. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13741. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13742. "in der resultierenden Geometrie."
  13743. #: appTools/ToolImage.py:277
  13744. msgid ""
  13745. "Mask for BLUE color.\n"
  13746. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13747. "Decides the level of details to include\n"
  13748. "in the resulting geometry."
  13749. msgstr ""
  13750. "Maske für BLAUE Farbe.\n"
  13751. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13752. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13753. "in der resultierenden Geometrie."
  13754. #: appTools/ToolImage.py:285
  13755. msgid "Import image"
  13756. msgstr "Bild importieren"
  13757. #: appTools/ToolImage.py:287
  13758. msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
  13759. msgstr "Öffnen Sie ein Bild vom Raster-Typ und importieren Sie es in FlatCAM."
  13760. #: appTools/ToolInvertGerber.py:75
  13761. msgid "Invert Tool"
  13762. msgstr "Invertiert Werkzeug"
  13763. #: appTools/ToolInvertGerber.py:269
  13764. msgid "Invert Gerber"
  13765. msgstr "Gerber umkehren"
  13766. #: appTools/ToolInvertGerber.py:271
  13767. msgid ""
  13768. "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
  13769. "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
  13770. "filled with copper."
  13771. msgstr ""
  13772. "Invertiert das Gerber-Objekt: Bereiche mit Kupfer\n"
  13773. "wird leer von Kupfer sein und der vorherige leere Bereich wird leer sein\n"
  13774. "mit Kupfer gefüllt."
  13775. #: appTools/ToolIsolation.py:782 appTools/ToolNCC.py:454
  13776. #: appTools/ToolPaint.py:386 appTools/ToolSolderPaste.py:122
  13777. msgid "New Tool"
  13778. msgstr "Neues Werkzeug"
  13779. #: appTools/ToolIsolation.py:795 appTools/ToolNCC.py:467
  13780. #: appTools/ToolPaint.py:399 appTools/ToolSolderPaste.py:135 app_Main.py:4494
  13781. msgid "Adding Tool cancelled"
  13782. msgstr "Addierwerkzeug abgebrochen"
  13783. #: appTools/ToolIsolation.py:941 appTools/ToolNCC.py:881
  13784. #: appTools/ToolOptimal.py:179
  13785. msgid ""
  13786. "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
  13787. "There are no distances between geometry elements to be found."
  13788. msgstr ""
  13789. "Das Gerber-Objekt hat ein Polygon als Geometrie.\n"
  13790. "Es sind keine Abstände zwischen Geometrieelementen zu finden."
  13791. #: appTools/ToolIsolation.py:988 appTools/ToolNCC.py:926
  13792. #, fuzzy
  13793. #| msgid "tooldia = tool diameter"
  13794. msgid "Optimal tool diameter found"
  13795. msgstr "tooldia = Werkzeugdurchmesser"
  13796. #: appTools/ToolIsolation.py:1000 appTools/ToolIsolation.py:1508
  13797. #: appTools/ToolIsolation.py:1710 appTools/ToolIsolation.py:1897
  13798. #: appTools/ToolNCC.py:937 appTools/ToolNCC.py:1345 appTools/ToolPaint.py:1031
  13799. #: appTools/ToolPaint.py:1744
  13800. #, fuzzy
  13801. #| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  13802. msgid "There are no tools selected in the Tool Table."
  13803. msgstr "Gescheitert. Kein Werkzeug in der Werkzeugtabelle ausgewählt ..."
  13804. #: appTools/ToolIsolation.py:1008
  13805. msgid ""
  13806. "Incomplete isolation. At least one tool could not do a complete isolation."
  13807. msgstr ""
  13808. #: appTools/ToolIsolation.py:1057 appTools/ToolIsolation.py:1144
  13809. #: appTools/ToolIsolation.py:1206 appTools/ToolIsolation.py:2626
  13810. #: appTools/ToolNCC.py:1001 appTools/ToolNCC.py:1089 appTools/ToolNCC.py:1151
  13811. #: appTools/ToolNCC.py:3758 appTools/ToolPaint.py:694 appTools/ToolPaint.py:782
  13812. #: appTools/ToolPaint.py:844 appTools/ToolPaint.py:2676
  13813. #: appTools/ToolSolderPaste.py:488
  13814. msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
  13815. msgstr "Abgebrochen. Werkzeug bereits in der Werkzeugtabelle."
  13816. #: appTools/ToolIsolation.py:1172 appTools/ToolNCC.py:1117
  13817. #: appTools/ToolPaint.py:810
  13818. #, fuzzy
  13819. #| msgid "New tool added to Tool Table."
  13820. msgid "New tool added to Tool Table from Tools Database."
  13821. msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13822. #: appTools/ToolIsolation.py:1236 appTools/ToolNCC.py:1181
  13823. #: appTools/ToolPaint.py:873
  13824. #, fuzzy
  13825. #| msgid "New tool added to Tool Table."
  13826. msgid "Default tool added to Tool Table."
  13827. msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13828. #: appTools/ToolIsolation.py:1262 appTools/ToolNCC.py:1207
  13829. #: appTools/ToolPaint.py:898
  13830. msgid "Tool from Tool Table was edited."
  13831. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugtabelle wurde bearbeitet."
  13832. #: appTools/ToolIsolation.py:1275 appTools/ToolNCC.py:1220
  13833. #: appTools/ToolPaint.py:911 appTools/ToolSolderPaste.py:548
  13834. msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
  13835. msgstr ""
  13836. "Abgebrochen. Der neue Durchmesserwert befindet sich bereits in der "
  13837. "Werkzeugtabelle."
  13838. #: appTools/ToolIsolation.py:1326 appTools/ToolNCC.py:1271
  13839. #: appTools/ToolPaint.py:961
  13840. msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
  13841. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  13842. #: appTools/ToolIsolation.py:1332 appTools/ToolNCC.py:1277
  13843. #: appTools/ToolPaint.py:967
  13844. msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
  13845. msgstr "Werkzeug(e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht."
  13846. #: appTools/ToolIsolation.py:1383
  13847. msgid "Isolating..."
  13848. msgstr "Isolieren ..."
  13849. #: appTools/ToolIsolation.py:1403
  13850. msgid "Following geometry was generated"
  13851. msgstr "Folgende Geometrie wurde erzeugt"
  13852. #: appTools/ToolIsolation.py:1418
  13853. msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
  13854. msgstr "Fehler beim Erstellen der folgenden Geometrie mit Werkzeugdurchmesser"
  13855. #: appTools/ToolIsolation.py:1421
  13856. msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
  13857. msgstr "Die folgende Geometrie wurde mit dem Werkzeugdurchmesser erstellt"
  13858. #: appTools/ToolIsolation.py:1462
  13859. msgid "Click on a polygon to isolate it."
  13860. msgstr "Klicken Sie auf ein Plozgon um es zu isolieren."
  13861. #: appTools/ToolIsolation.py:1590 appTools/ToolIsolation.py:1613
  13862. #: appTools/ToolIsolation.py:1770 appTools/ToolIsolation.py:1963
  13863. msgid "Subtracting Geo"
  13864. msgstr "Geo subtrahieren"
  13865. #: appTools/ToolIsolation.py:1594 appTools/ToolIsolation.py:1774
  13866. #: appTools/ToolIsolation.py:1967
  13867. msgid "Intersecting Geo"
  13868. msgstr "Sich überschneidende Geometrie"
  13869. #: appTools/ToolIsolation.py:1646 appTools/ToolIsolation.py:1843
  13870. #: appTools/ToolIsolation.py:2032
  13871. msgid "Empty Geometry in"
  13872. msgstr "Leere Geometrie in"
  13873. #: appTools/ToolIsolation.py:1852
  13874. msgid ""
  13875. "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
  13876. "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool "
  13877. "with smaller diameter."
  13878. msgstr ""
  13879. "Teilversagen. Die Geometrie wurde mit allen Werkzeugen verarbeitet.\n"
  13880. "Es gibt jedoch immer noch nicht isolierte Geometrieelemente. Versuchen Sie, "
  13881. "ein Werkzeug mit kleinerem Durchmesser einzuschließen."
  13882. #: appTools/ToolIsolation.py:1855
  13883. msgid ""
  13884. "The following are coordinates for the copper features that could not be "
  13885. "isolated:"
  13886. msgstr ""
  13887. "Die folgenden Koordinaten für die Kupfermerkmale konnten nicht isoliert "
  13888. "werden:"
  13889. #: appTools/ToolIsolation.py:2196 appTools/ToolIsolation.py:2309
  13890. #: appTools/ToolPaint.py:1126
  13891. msgid "Added polygon"
  13892. msgstr "Polygon hinzugefügt"
  13893. #: appTools/ToolIsolation.py:2197 appTools/ToolIsolation.py:2311
  13894. msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
  13895. msgstr ""
  13896. "Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der "
  13897. "rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu beginnen."
  13898. #: appTools/ToolIsolation.py:2209 appTools/ToolPaint.py:1140
  13899. msgid "Removed polygon"
  13900. msgstr "Polygon entfernt"
  13901. # nearly the same as before? What good is this?
  13902. #: appTools/ToolIsolation.py:2210
  13903. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
  13904. msgstr ""
  13905. "Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen oder zu entfernen, oder "
  13906. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu beginnen."
  13907. #: appTools/ToolIsolation.py:2215 appTools/ToolPaint.py:1146
  13908. msgid "No polygon detected under click position."
  13909. msgstr "Kein Polygon an der Stelle an die geklickt wurde."
  13910. #: appTools/ToolIsolation.py:2245 appTools/ToolPaint.py:1176
  13911. msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
  13912. msgstr "Liste der Einzelpolygone ist leer. Vorgang wird abgebrochen."
  13913. #: appTools/ToolIsolation.py:2314
  13914. msgid "No polygon in selection."
  13915. msgstr "Kein Polygon in der Auswahl."
  13916. #: appTools/ToolIsolation.py:2342
  13917. msgid "Click the end point of the paint area."
  13918. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Malbereichs."
  13919. #: appTools/ToolIsolation.py:2590 appTools/ToolNCC.py:3722
  13920. #: appTools/ToolPaint.py:2633 app_Main.py:5773 app_Main.py:5783
  13921. msgid "Tool from DB added in Tool Table."
  13922. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13923. #: appTools/ToolIsolation.py:2644 appTools/ToolNCC.py:3775
  13924. #: appTools/ToolPaint.py:2693
  13925. msgid "New tool added to Tool Table."
  13926. msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13927. #: appTools/ToolIsolation.py:2988
  13928. msgid "Gerber object for isolation routing."
  13929. msgstr "Gerber-Objekt für Isolationsrouting."
  13930. #: appTools/ToolIsolation.py:3012 appTools/ToolNCC.py:3875
  13931. msgid ""
  13932. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13933. "will pick the ones used for copper clearing."
  13934. msgstr ""
  13935. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  13936. "wählt die für die Kupferreinigung verwendeten aus."
  13937. #: appTools/ToolIsolation.py:3028
  13938. msgid ""
  13939. "This is the Tool Number.\n"
  13940. "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n"
  13941. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  13942. "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
  13943. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13944. "this function will not be able to create routing geometry."
  13945. msgstr ""
  13946. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  13947. "Das Isolationsrouting beginnt mit dem Tool mit dem größten\n"
  13948. "Durchmesser, so lange, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  13949. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine Isolationsgeometrie "
  13950. "erstellen\n"
  13951. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen "
  13952. "Werkzeugen\n"
  13953. "Diese Funktion kann keine Routing-Geometrie erstellen."
  13954. #: appTools/ToolIsolation.py:3036 appTools/ToolNCC.py:3899
  13955. msgid ""
  13956. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  13957. "is the cut width into the material."
  13958. msgstr ""
  13959. "Werkzeugdurchmesser. Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
  13960. "ist die Schnittbreite in das Material."
  13961. #: appTools/ToolIsolation.py:3040 appTools/ToolNCC.py:3903
  13962. msgid ""
  13963. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  13964. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
  13965. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  13966. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  13967. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  13968. "form\n"
  13969. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  13970. "Dia and\n"
  13971. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  13972. "such\n"
  13973. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  13974. "Diameter\n"
  13975. "column of this table.\n"
  13976. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  13977. "Type\n"
  13978. "in the resulting geometry as Isolation."
  13979. msgstr ""
  13980. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  13981. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n"
  13982. "Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n"
  13983. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  13984. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-"
  13985. "UI-Form\n"
  13986. "und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden "
  13987. "Geometrie: V-Tip Dia und\n"
  13988. "V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter "
  13989. "wie z\n"
  13990. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n"
  13991. "Spalte dieser Tabelle.\n"
  13992. "Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der "
  13993. "Operationstyp ausgewählt\n"
  13994. "in der resultierenden Geometrie als Isolation."
  13995. #: appTools/ToolIsolation.py:3108 appTools/ToolNCC.py:3983
  13996. #, fuzzy
  13997. #| msgid "Optimal Tool"
  13998. msgid "Optimal"
  13999. msgstr "Optimierungswerkzeug"
  14000. #: appTools/ToolIsolation.py:3112 appTools/ToolNCC.py:3987
  14001. msgid ""
  14002. "Find a tool diameter that is guaranteed\n"
  14003. "to do a complete isolation."
  14004. msgstr ""
  14005. #: appTools/ToolIsolation.py:3153 appTools/ToolNCC.py:4027
  14006. #: appTools/ToolPaint.py:2929 appTools/ToolSolderPaste.py:1211
  14007. msgid ""
  14008. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  14009. "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
  14010. msgstr ""
  14011. "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n"
  14012. "indem Sie zuerst eine oder mehrere Zeilen in der Werkzeugtabelle auswählen."
  14013. #: appTools/ToolIsolation.py:3341
  14014. msgid ""
  14015. "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
  14016. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14017. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14018. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14019. msgstr ""
  14020. "Geben Sie den Objekttyp an, der von der Isolation ausgenommen werden soll.\n"
  14021. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  14022. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  14023. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  14024. #: appTools/ToolIsolation.py:3351
  14025. msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
  14026. msgstr "Objekt, dessen Bereich aus der Isolationsgeometrie entfernt wird."
  14027. #: appTools/ToolIsolation.py:3387 appTools/ToolNCC.py:4319
  14028. msgid ""
  14029. "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
  14030. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  14031. msgstr ""
  14032. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als nicht aus Kupfer stammende Clearing-"
  14033. "Referenz verwendet werden soll.\n"
  14034. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  14035. #: appTools/ToolIsolation.py:3453
  14036. msgid ""
  14037. "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
  14038. "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
  14039. "object. For a Gerber object outside means outside\n"
  14040. "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
  14041. "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
  14042. "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
  14043. "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
  14044. "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
  14045. "diameter above."
  14046. msgstr ""
  14047. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit zu schneidenden Werkzeugwegen\n"
  14048. "Isolierung außen, innen oder auf beiden Seiten des\n"
  14049. "Objekt. Für ein Gerber-Objekt bedeutet draußen außerhalb\n"
  14050. "der Gerber-Funktion und inside bedeutet inside\n"
  14051. "die Gerber-Funktion, wenn überhaupt möglich. Das heisst\n"
  14052. "Nur wenn das Gerber-Feature Öffnungen enthält, können sie\n"
  14053. "wird isoliert werden. Wenn es darum geht, die Isolation abzuschneiden\n"
  14054. "Verwenden Sie in der Gerber-Funktion ein negatives Werkzeug\n"
  14055. "Durchmesser oben."
  14056. #: appTools/ToolMilling.py:1064
  14057. #, fuzzy
  14058. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  14059. msgid "Generating drills milling geometry..."
  14060. msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..."
  14061. #: appTools/ToolMilling.py:1169
  14062. #, fuzzy
  14063. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  14064. msgid "Generating slot milling geometry..."
  14065. msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..."
  14066. #: appTools/ToolMilling.py:1584
  14067. #, fuzzy
  14068. #| msgid "Mill Holes"
  14069. msgid "Milling Holes Tool"
  14070. msgstr "Löcher bohren"
  14071. #: appTools/ToolMilling.py:2166
  14072. msgid "Preprocessor E"
  14073. msgstr "Postprozessor E"
  14074. #: appTools/ToolMilling.py:2178
  14075. msgid "Preprocessor G"
  14076. msgstr "Postprozessor G"
  14077. #: appTools/ToolMilling.py:2180
  14078. msgid ""
  14079. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  14080. "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
  14081. msgstr ""
  14082. "Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n"
  14083. "Gcode-Ausgabe für Geometrieobjekte (Fräsen)."
  14084. #: appTools/ToolMove.py:102
  14085. msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
  14086. msgstr "Verschieben: Klicke auf den Startpunkt ..."
  14087. #: appTools/ToolMove.py:113
  14088. msgid "Cancelled. No object(s) to move."
  14089. msgstr "Abgebrochen. Keine Objekte zum Bewegen."
  14090. #: appTools/ToolMove.py:140
  14091. msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
  14092. msgstr "Verschieben: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  14093. #: appTools/ToolMove.py:163
  14094. msgid "Moving..."
  14095. msgstr "Ziehen um..."
  14096. #: appTools/ToolMove.py:166
  14097. msgid "No object(s) selected."
  14098. msgstr "Keine Objekte ausgewählt."
  14099. #: appTools/ToolMove.py:221
  14100. msgid "Error when mouse left click."
  14101. msgstr "Fehler beim Klicken mit der linken Maustaste."
  14102. #: appTools/ToolNCC.py:837
  14103. msgid "NCC Tool. Checking tools for validity."
  14104. msgstr ""
  14105. #: appTools/ToolNCC.py:949
  14106. msgid ""
  14107. "Incomplete isolation. None of the selected tools could do a complete "
  14108. "isolation."
  14109. msgstr ""
  14110. #: appTools/ToolNCC.py:952
  14111. msgid "At least one of the selected tools can do a complete isolation."
  14112. msgstr ""
  14113. #: appTools/ToolNCC.py:1724 appTools/ToolNCC.py:2706
  14114. msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
  14115. msgstr "NCC-Tool. Vorbereitung von kupferfreien Polygonen."
  14116. #: appTools/ToolNCC.py:1784 appTools/ToolNCC.py:2834
  14117. msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
  14118. msgstr "NCC-Tool. Berechnen Sie die \"leere\" Fläche."
  14119. #: appTools/ToolNCC.py:1795 appTools/ToolNCC.py:1824 appTools/ToolNCC.py:1930
  14120. #: appTools/ToolNCC.py:1943 appTools/ToolNCC.py:2847 appTools/ToolNCC.py:2952
  14121. #: appTools/ToolNCC.py:2967 appTools/ToolNCC.py:3233 appTools/ToolNCC.py:3334
  14122. #: appTools/ToolNCC.py:3349
  14123. msgid "Buffering finished"
  14124. msgstr "Pufferung beendet"
  14125. #: appTools/ToolNCC.py:1799 appTools/ToolNCC.py:1828 appTools/ToolNCC.py:1934
  14126. #: appTools/ToolNCC.py:1946 appTools/ToolNCC.py:2855 appTools/ToolNCC.py:2974
  14127. #: appTools/ToolNCC.py:3240 appTools/ToolNCC.py:3356
  14128. msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  14129. msgstr ""
  14130. "Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht gelöscht "
  14131. "werden."
  14132. #: appTools/ToolNCC.py:1807 appTools/ToolNCC.py:1957 appTools/ToolNCC.py:2985
  14133. msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
  14134. msgstr "NCC-Tool. Berechnung der 'leeren' Fläche beendet."
  14135. #: appTools/ToolNCC.py:1860 appTools/ToolNCC.py:2882 appTools/ToolNCC.py:2959
  14136. #: appTools/ToolNCC.py:3260 appTools/ToolNCC.py:3341
  14137. msgid ""
  14138. "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
  14139. msgstr ""
  14140. "Die Isolationsgeometrie ist gebrochen. Der Rand ist kleiner als der "
  14141. "Durchmesser des Isolationswerkzeugs."
  14142. #: appTools/ToolNCC.py:1950 appTools/ToolNCC.py:2978 appTools/ToolNCC.py:3359
  14143. msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
  14144. msgstr "Das ausgewählte Objekt ist nicht zum Löschen von Kupfer geeignet."
  14145. #: appTools/ToolNCC.py:2000
  14146. msgid "Clearing the polygon with the method: lines."
  14147. msgstr "Löschen des Polygons mit der Methode: Linien."
  14148. #: appTools/ToolNCC.py:2010
  14149. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed."
  14150. msgstr "Gescheitert. Löschen des Polygons mit der Methode: seed."
  14151. #: appTools/ToolNCC.py:2019
  14152. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard."
  14153. msgstr "Gescheitert. Löschen des Polygons mit der Methode: Standard."
  14154. #: appTools/ToolNCC.py:2035
  14155. #, fuzzy
  14156. #| msgid "Geometry could not be cleared completely"
  14157. msgid "Polygon could not be cleared. Location:"
  14158. msgstr "Die Geometrie konnte nicht vollständig gelöscht werden"
  14159. #: appTools/ToolNCC.py:2067 appTools/ToolNCC.py:2069 appTools/ToolNCC.py:2655
  14160. #: appTools/ToolNCC.py:2657
  14161. msgid "Non-Copper clearing ..."
  14162. msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing ..."
  14163. #: appTools/ToolNCC.py:2088
  14164. msgid ""
  14165. "There is no copper clearing tool in the selection and at least one is needed."
  14166. msgstr ""
  14167. #: appTools/ToolNCC.py:2103 appTools/ToolNCC.py:2802
  14168. msgid ""
  14169. "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
  14170. msgstr ""
  14171. "NCC-Tool. Fertige kupferfreie Polygone. Normale Kupferentfernungsaufgabe "
  14172. "gestartet."
  14173. #: appTools/ToolNCC.py:2131 appTools/ToolNCC.py:2365
  14174. msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
  14175. msgstr "Das NCC-Tool konnte keinen Begrenzungsrahmen erstellen."
  14176. #: appTools/ToolNCC.py:2151 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2998
  14177. #: appTools/ToolNCC.py:3384
  14178. msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
  14179. msgstr "Das NCC-Werkzeug wird mit dem Werkzeugdurchmesser gelöscht"
  14180. #: appTools/ToolNCC.py:2151 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2998
  14181. #: appTools/ToolNCC.py:3384
  14182. msgid "started."
  14183. msgstr "gestartet."
  14184. #: appTools/ToolNCC.py:2279
  14185. #, fuzzy
  14186. #| msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  14187. msgid "Could not use the tool for copper clear."
  14188. msgstr ""
  14189. "Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht gelöscht "
  14190. "werden."
  14191. #: appTools/ToolNCC.py:2301 appTools/ToolNCC.py:3159
  14192. msgid ""
  14193. "There is no NCC Geometry in the file.\n"
  14194. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  14195. "geometry.\n"
  14196. "Change the painting parameters and try again."
  14197. msgstr ""
  14198. "Die Datei enthält keine NCC-Geometrie.\n"
  14199. "In der Regel bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte "
  14200. "Geometrie zu groß ist.\n"
  14201. "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  14202. #: appTools/ToolNCC.py:2311 appTools/ToolNCC.py:3168
  14203. msgid "NCC Tool clear all done."
  14204. msgstr "NCC Tool löschen alles erledigt."
  14205. #: appTools/ToolNCC.py:2314 appTools/ToolNCC.py:3171
  14206. msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
  14207. msgstr ""
  14208. "Das NCC-Tool löscht alles, aber die Isolierung der Kupfermerkmale ist "
  14209. "unterbrochen"
  14210. #: appTools/ToolNCC.py:2316 appTools/ToolNCC.py:2570 appTools/ToolNCC.py:3173
  14211. #: appTools/ToolNCC.py:3556
  14212. msgid "tools"
  14213. msgstr "Werkzeuge"
  14214. #: appTools/ToolNCC.py:2343
  14215. #, fuzzy
  14216. #| msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started."
  14217. msgid "NCC Tool. Rest machining copper clearing task started."
  14218. msgstr "Malwerkzeug. Restbearbeitung Lackierbereich Aufgabe gestartet."
  14219. #: appTools/ToolNCC.py:2566 appTools/ToolNCC.py:3552
  14220. msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
  14221. msgstr "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen."
  14222. #: appTools/ToolNCC.py:2569 appTools/ToolNCC.py:3555
  14223. msgid ""
  14224. "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
  14225. "broken for"
  14226. msgstr ""
  14227. "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen, die Isolierung "
  14228. "der Kupferelemente ist jedoch unterbrochen"
  14229. #: appTools/ToolNCC.py:2667
  14230. msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
  14231. msgstr "NCC Tool gestartet. Parameter lesen."
  14232. #: appTools/ToolNCC.py:3654
  14233. msgid ""
  14234. "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
  14235. "Reload the Gerber file after this change."
  14236. msgstr ""
  14237. "Versuchen Sie, den Puffertyp = Voll in Einstellungen -> Allgemein zu "
  14238. "verwenden. Laden Sie die Gerber-Datei nach dieser Änderung neu."
  14239. #: appTools/ToolNCC.py:3810
  14240. msgid "Non-Copper Clearing"
  14241. msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing"
  14242. #: appTools/ToolNCC.py:3839 appTools/ToolPaint.py:2765
  14243. msgid "Obj Type"
  14244. msgstr "Obj-Typ"
  14245. #: appTools/ToolNCC.py:3841
  14246. msgid ""
  14247. "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
  14248. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14249. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14250. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14251. msgstr ""
  14252. "Geben Sie den Objekttyp an, der von überschüssigem Kupfer befreit werden "
  14253. "soll.\n"
  14254. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  14255. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  14256. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  14257. #: appTools/ToolNCC.py:3863
  14258. msgid "Object to be cleared of excess copper."
  14259. msgstr "Objekt, das von überschüssigem Kupfer befreit werden soll."
  14260. #: appTools/ToolNCC.py:3891
  14261. msgid ""
  14262. "This is the Tool Number.\n"
  14263. "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  14264. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  14265. "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
  14266. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14267. "this function will not be able to create painting geometry."
  14268. msgstr ""
  14269. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  14270. "Das Nicht-Kupfer-Clearing beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n"
  14271. "Durchmesser, weiter, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  14272. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine NCC-Clearing-Geometrie "
  14273. "erstellen\n"
  14274. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n"
  14275. "Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen."
  14276. #: appTools/ToolOptimal.py:142
  14277. msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
  14278. msgstr "Es können nur Gerber-Objekte ausgewertet werden."
  14279. #: appTools/ToolOptimal.py:148
  14280. msgid ""
  14281. "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
  14282. "features."
  14283. msgstr "Optimierer. Sucht Minimalabstand zwischen Kupferbereichen."
  14284. #: appTools/ToolOptimal.py:158
  14285. msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
  14286. msgstr "Optimales Werkzeug. Analysegeometrie für Blende"
  14287. #: appTools/ToolOptimal.py:169
  14288. msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
  14289. msgstr "Optimales Werkzeug. Erstellen eines Puffers für die Objektgeometrie."
  14290. #: appTools/ToolOptimal.py:184
  14291. msgid ""
  14292. "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
  14293. msgstr ""
  14294. "Optimales Werkzeug. Finden der Abstände zwischen jeweils zwei Elementen. "
  14295. "Iterationen"
  14296. #: appTools/ToolOptimal.py:218
  14297. msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
  14298. msgstr "Optimales Werkzeug. Den Mindestabstand finden."
  14299. #: appTools/ToolOptimal.py:234
  14300. msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
  14301. msgstr "Optimales Werkzeug. Erfolgreich beendet."
  14302. #: appTools/ToolOptimal.py:435
  14303. msgid "Number of decimals kept for found distances."
  14304. msgstr "Anzahl der Dezimalstellen für gefundene Entfernungen."
  14305. #: appTools/ToolOptimal.py:443
  14306. msgid "Minimum distance"
  14307. msgstr "Mindestabstand"
  14308. #: appTools/ToolOptimal.py:444
  14309. msgid "Display minimum distance between copper features."
  14310. msgstr "Zeigt den Mindestabstand zwischen Kupferelementen an."
  14311. #: appTools/ToolOptimal.py:448
  14312. msgid "Determined"
  14313. msgstr "Entschlossen"
  14314. #: appTools/ToolOptimal.py:462
  14315. msgid "Occurring"
  14316. msgstr "Vorkommen"
  14317. #: appTools/ToolOptimal.py:463
  14318. msgid "How many times this minimum is found."
  14319. msgstr "Wie oft wird dieses Minimum gefunden."
  14320. #: appTools/ToolOptimal.py:469
  14321. msgid "Minimum points coordinates"
  14322. msgstr "Minimale Punktkoordinaten"
  14323. #: appTools/ToolOptimal.py:470 appTools/ToolOptimal.py:476
  14324. msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
  14325. msgstr "Koordinaten für Punkte, an denen der Mindestabstand gefunden wurde."
  14326. #: appTools/ToolOptimal.py:489 appTools/ToolOptimal.py:565
  14327. msgid "Jump to selected position"
  14328. msgstr "Zur ausgewählten Position springen"
  14329. #: appTools/ToolOptimal.py:491 appTools/ToolOptimal.py:567
  14330. msgid ""
  14331. "Select a position in the Locations text box and then\n"
  14332. "click this button."
  14333. msgstr ""
  14334. "Wählen Sie eine Position im Textfeld Standorte und dann\n"
  14335. "Klicken Sie auf diese Schaltfläche."
  14336. #: appTools/ToolOptimal.py:499
  14337. msgid "Other distances"
  14338. msgstr "Andere Entfernungen"
  14339. #: appTools/ToolOptimal.py:500
  14340. msgid ""
  14341. "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
  14342. "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
  14343. msgstr ""
  14344. "Zeigt andere Entfernungen in der von bestellten Gerber-Datei an\n"
  14345. "das Minimum bis zum Maximum, ohne das absolute Minimum."
  14346. #: appTools/ToolOptimal.py:505
  14347. msgid "Other distances points coordinates"
  14348. msgstr "Andere Entfernungen Punkte Koordinaten"
  14349. #: appTools/ToolOptimal.py:506 appTools/ToolOptimal.py:520
  14350. #: appTools/ToolOptimal.py:527 appTools/ToolOptimal.py:544
  14351. #: appTools/ToolOptimal.py:551
  14352. msgid ""
  14353. "Other distances and the coordinates for points\n"
  14354. "where the distance was found."
  14355. msgstr ""
  14356. "Andere Entfernungen und die Koordinaten für Punkte\n"
  14357. "wo die Entfernung gefunden wurde."
  14358. #: appTools/ToolOptimal.py:519
  14359. msgid "Gerber distances"
  14360. msgstr "Gerber Entfernungen"
  14361. #: appTools/ToolOptimal.py:543
  14362. msgid "Points coordinates"
  14363. msgstr "Punktkoordinaten"
  14364. #: appTools/ToolOptimal.py:575
  14365. msgid "Find Minimum"
  14366. msgstr "Minimum finden"
  14367. #: appTools/ToolOptimal.py:577
  14368. msgid ""
  14369. "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
  14370. "this will allow the determination of the right tool to\n"
  14371. "use for isolation or copper clearing."
  14372. msgstr ""
  14373. "Berechnen Sie den Mindestabstand zwischen Kupferelementen.\n"
  14374. "Dies ermöglicht die Bestimmung des richtigen Werkzeugs\n"
  14375. "Verwendung zur Isolierung oder zum Löschen von Kupfer."
  14376. #: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95
  14377. msgid "Open PDF"
  14378. msgstr "PDF öffnen"
  14379. #: appTools/ToolPDF.py:98
  14380. msgid "Open PDF cancelled"
  14381. msgstr "PDF öffnen abgebrochen"
  14382. #: appTools/ToolPDF.py:122
  14383. msgid "Parsing PDF file ..."
  14384. msgstr "PDF-Datei wird analysiert ..."
  14385. #: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:9128
  14386. msgid "Failed to open"
  14387. msgstr "Gescheitert zu öffnen"
  14388. #: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:331 app_Main.py:9077
  14389. msgid "No geometry found in file"
  14390. msgstr "Keine Geometrie in der Datei gefunden"
  14391. #: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279
  14392. #, python-format
  14393. msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
  14394. msgstr "PDF-Ebene rendern #%d ..."
  14395. #: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283
  14396. msgid "Open PDF file failed."
  14397. msgstr "Öffnen der PDF-Datei fehlgeschlagen."
  14398. #: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288
  14399. msgid "Rendered"
  14400. msgstr "Gerendert"
  14401. #: appTools/ToolPaint.py:999
  14402. #, python-format
  14403. msgid "Could not retrieve object: %s"
  14404. msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden: %s"
  14405. #: appTools/ToolPaint.py:1009
  14406. msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
  14407. msgstr "Auf MultiGeo-Geometrien kann nicht gemalt werden"
  14408. #: appTools/ToolPaint.py:1046
  14409. msgid "Click on a polygon to paint it."
  14410. msgstr "Klicken Sie auf ein Polygon um es auszufüllen."
  14411. #: appTools/ToolPaint.py:1062
  14412. msgid "Click the start point of the paint area."
  14413. msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Malbereichs."
  14414. #: appTools/ToolPaint.py:1128
  14415. msgid "Click to add next polygon or right click to start painting."
  14416. msgstr ""
  14417. "Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der "
  14418. "rechten Maustaste um mit dem Ausfüllen zu beginnen."
  14419. #: appTools/ToolPaint.py:1141
  14420. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting."
  14421. msgstr ""
  14422. "Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen oder zu löschen, oder klicken "
  14423. "Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  14424. #: appTools/ToolPaint.py:1651
  14425. msgid "Painting polygon with method: lines."
  14426. msgstr "Polygon mit Methode malen: Linien."
  14427. #: appTools/ToolPaint.py:1663
  14428. msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
  14429. msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Same."
  14430. #: appTools/ToolPaint.py:1674
  14431. msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
  14432. msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Standard."
  14433. #: appTools/ToolPaint.py:1690
  14434. msgid "Geometry could not be painted completely"
  14435. msgstr "Geometrie konnte nicht vollständig gemalt werden"
  14436. #: appTools/ToolPaint.py:1764 appTools/ToolPaint.py:1951
  14437. msgid "Painting with tool diameter = "
  14438. msgstr "Lackieren mit Werkzeugdurchmesser = "
  14439. #: appTools/ToolPaint.py:1767 appTools/ToolPaint.py:1954
  14440. msgid "started"
  14441. msgstr "gestartet"
  14442. #: appTools/ToolPaint.py:1793 appTools/ToolPaint.py:1941
  14443. msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
  14444. msgstr "Randparameter zu groß. Werkzeug wird nicht verwendet"
  14445. #: appTools/ToolPaint.py:1853 appTools/ToolPaint.py:2062
  14446. msgid ""
  14447. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  14448. "different strategy of paint"
  14449. msgstr ""
  14450. "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern "
  14451. "aus. Oder eine andere Strategie der Farbe"
  14452. #: appTools/ToolPaint.py:1908 appTools/ToolPaint.py:2133
  14453. msgid ""
  14454. "There is no Painting Geometry in the file.\n"
  14455. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  14456. "geometry.\n"
  14457. "Change the painting parameters and try again."
  14458. msgstr ""
  14459. "Die Datei enthält keine Malgeometrie.\n"
  14460. "Normalerweise bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte "
  14461. "Geometrie zu groß ist.\n"
  14462. "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  14463. #: appTools/ToolPaint.py:2176
  14464. #, fuzzy
  14465. #| msgid "Paint All failed."
  14466. msgid "Paint failed."
  14467. msgstr "Malen Alle Polygone sind fehlgeschlagen."
  14468. #: appTools/ToolPaint.py:2182
  14469. #, fuzzy
  14470. #| msgid "Paint done."
  14471. msgid "Paint Done."
  14472. msgstr "Malen fertig."
  14473. #: appTools/ToolPaint.py:2187
  14474. #, fuzzy
  14475. #| msgid "Painting polygon..."
  14476. msgid "Painting..."
  14477. msgstr "Polygon malen ..."
  14478. #: appTools/ToolPaint.py:2221 appTools/ToolPaint.py:2226
  14479. #: appTools/ToolPaint.py:2234 appTools/ToolPaint.py:2321
  14480. #: appTools/ToolPaint.py:2324 appTools/ToolPaint.py:2332
  14481. #: appTools/ToolPaint.py:2402 appTools/ToolPaint.py:2407
  14482. #: appTools/ToolPaint.py:2413
  14483. msgid "Paint Tool."
  14484. msgstr "Malwerkzeug."
  14485. #: appTools/ToolPaint.py:2222 appTools/ToolPaint.py:2226
  14486. #: appTools/ToolPaint.py:2234
  14487. msgid "Normal painting polygon task started."
  14488. msgstr "Normale Zeichenpolygonaufgabe gestartet."
  14489. #: appTools/ToolPaint.py:2223 appTools/ToolPaint.py:2321
  14490. #: appTools/ToolPaint.py:2404
  14491. msgid "Buffering geometry..."
  14492. msgstr "Geometrie puffern..."
  14493. #: appTools/ToolPaint.py:2246 appTools/ToolPaint.py:2339
  14494. #: appTools/ToolPaint.py:2421
  14495. msgid "No polygon found."
  14496. msgstr "Kein Polygon gefunden."
  14497. #: appTools/ToolPaint.py:2321 appTools/ToolPaint.py:2324
  14498. #: appTools/ToolPaint.py:2332
  14499. msgid "Paint all polygons task started."
  14500. msgstr "Malen Sie alle Polygone Aufgabe gestartet."
  14501. #: appTools/ToolPaint.py:2403 appTools/ToolPaint.py:2407
  14502. #: appTools/ToolPaint.py:2413
  14503. msgid "Painting area task started."
  14504. msgstr "Malbereichsaufgabe gestartet."
  14505. #: appTools/ToolPaint.py:2767
  14506. msgid ""
  14507. "Specify the type of object to be painted.\n"
  14508. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14509. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14510. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14511. msgstr ""
  14512. "Geben Sie den Objekttyp an, der gemalt werden soll.\n"
  14513. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  14514. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  14515. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  14516. #: appTools/ToolPaint.py:2789
  14517. msgid "Object to be painted."
  14518. msgstr "Gegenstand gemalt werden."
  14519. #: appTools/ToolPaint.py:2802
  14520. msgid ""
  14521. "Tools pool from which the algorithm\n"
  14522. "will pick the ones used for painting."
  14523. msgstr ""
  14524. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  14525. "wählt die zum Malen verwendeten aus."
  14526. #: appTools/ToolPaint.py:2819
  14527. msgid ""
  14528. "This is the Tool Number.\n"
  14529. "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
  14530. "continuing until there are no more tools.\n"
  14531. "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
  14532. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14533. "this function will not be able to create painting geometry."
  14534. msgstr ""
  14535. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  14536. "Das Malen beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten Durchmesser.\n"
  14537. "fortsetzen, bis es keine Werkzeuge mehr gibt.\n"
  14538. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine Malgeometrie erstellen\n"
  14539. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n"
  14540. "Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen."
  14541. #: appTools/ToolPaint.py:2831
  14542. msgid ""
  14543. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  14544. "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
  14545. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  14546. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  14547. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  14548. "form\n"
  14549. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  14550. "Dia and\n"
  14551. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  14552. "such\n"
  14553. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  14554. "Diameter\n"
  14555. "column of this table.\n"
  14556. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  14557. "Type\n"
  14558. "in the resulting geometry as Isolation."
  14559. msgstr ""
  14560. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  14561. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n"
  14562. "Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n"
  14563. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  14564. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-"
  14565. "UI-Form\n"
  14566. "und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden "
  14567. "Geometrie: V-Tip Dia und\n"
  14568. "V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter "
  14569. "wie z\n"
  14570. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n"
  14571. "Spalte dieser Tabelle.\n"
  14572. "Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der "
  14573. "Operationstyp ausgewählt\n"
  14574. "in der resultierenden Geometrie als Isolation."
  14575. #: appTools/ToolPaint.py:3139
  14576. msgid ""
  14577. "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
  14578. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  14579. msgstr ""
  14580. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als Malreferenz verwendet werden soll.\n"
  14581. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  14582. #: appTools/ToolPaint.py:3181
  14583. #, fuzzy
  14584. #| msgid ""
  14585. #| "Create a Geometry object with\n"
  14586. #| "toolpaths to cut around polygons."
  14587. msgid "Create a Geometry Object which paints the polygons."
  14588. msgstr ""
  14589. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
  14590. "Werkzeugwege zum Schneiden um Polygonen."
  14591. #: appTools/ToolPanelize.py:89
  14592. msgid "Panel. Tool"
  14593. msgstr "Platte Werkzeug"
  14594. #: appTools/ToolPanelize.py:236
  14595. msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
  14596. msgstr ""
  14597. "Spalten oder Zeilen haben den Wert Null. Ändern Sie sie in eine positive "
  14598. "Ganzzahl."
  14599. #: appTools/ToolPanelize.py:275
  14600. msgid "Generating panel ... "
  14601. msgstr "Panel wird erstellt ... "
  14602. #: appTools/ToolPanelize.py:362 appTools/ToolPanelize.py:584
  14603. #, fuzzy
  14604. #| msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code."
  14605. msgid "Generating panel ... Adding the source code."
  14606. msgstr "Panel wird generiert ... Hinzufügen des Gerber-Codes."
  14607. #: appTools/ToolPanelize.py:550
  14608. msgid "Optimizing the overlapping paths."
  14609. msgstr ""
  14610. #: appTools/ToolPanelize.py:582
  14611. #, fuzzy
  14612. #| msgid "Optimization Time"
  14613. msgid "Optimization complete."
  14614. msgstr "Optimierungszeit"
  14615. #: appTools/ToolPanelize.py:596
  14616. msgid "Generating panel... Spawning copies"
  14617. msgstr "Panel wird erstellt ... Kopien werden erstellt"
  14618. #: appTools/ToolPanelize.py:605
  14619. msgid "Panel done..."
  14620. msgstr "Panel fertig ..."
  14621. #: appTools/ToolPanelize.py:608
  14622. #, python-brace-format
  14623. msgid ""
  14624. "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
  14625. "{row} rows"
  14626. msgstr ""
  14627. "{text} Zu groß für den Einschränkungsbereich. Das letzte Panel enthält {col} "
  14628. "Spalten und {row} Zeilen"
  14629. #: appTools/ToolPanelize.py:617
  14630. msgid "Panel created successfully."
  14631. msgstr "Panel erfolgreich erstellt."
  14632. #: appTools/ToolPanelize.py:654
  14633. msgid ""
  14634. "Specify the type of object to be panelized\n"
  14635. "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
  14636. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14637. "in the Object combobox."
  14638. msgstr ""
  14639. "Geben Sie den Typ des Objekts an, für das ein Panel erstellt werden soll\n"
  14640. "Es kann vom Typ sein: Gerber, Excellon oder Geometrie.\n"
  14641. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  14642. "im Objekt-Kombinationsfeld."
  14643. #: appTools/ToolPanelize.py:687
  14644. msgid ""
  14645. "Object to be panelized. This means that it will\n"
  14646. "be duplicated in an array of rows and columns."
  14647. msgstr ""
  14648. "Objekt, das in Panels gesetzt werden soll. Dies bedeutet, dass es wird\n"
  14649. "in einem Array von Zeilen und Spalten dupliziert werden."
  14650. #: appTools/ToolPanelize.py:699
  14651. msgid "Penelization Reference"
  14652. msgstr "Penelisierungshinweis"
  14653. #: appTools/ToolPanelize.py:701
  14654. msgid ""
  14655. "Choose the reference for panelization:\n"
  14656. "- Object = the bounding box of a different object\n"
  14657. "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
  14658. "\n"
  14659. "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
  14660. "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
  14661. "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
  14662. "objects in sync."
  14663. msgstr ""
  14664. "Wählen Sie die Referenz für die Panelisierung:\n"
  14665. "- Objekt = der Begrenzungsrahmen eines anderen Objekts\n"
  14666. "- Begrenzungsrahmen = Der Begrenzungsrahmen des zu verkleidenden Objekts\n"
  14667. "\n"
  14668. "Diese Referenz ist nützlich, wenn Sie Panels für mehr als einen erstellen\n"
  14669. "Objekt. Die Abstände (wirklich Versätze) werden als Referenz angewendet\n"
  14670. "Zu diesem Referenzobjekt gehört daher die Beibehaltung der getäfelten\n"
  14671. "Objekte synchronisieren."
  14672. #: appTools/ToolPanelize.py:722
  14673. msgid "Box Type"
  14674. msgstr "Box-Typ"
  14675. #: appTools/ToolPanelize.py:724
  14676. msgid ""
  14677. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  14678. "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
  14679. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14680. "in the Box Object combobox."
  14681. msgstr ""
  14682. "Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n"
  14683. "Panelisierung. Es kann sein: Gerber oder Geometrietyp.\n"
  14684. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  14685. "im Kombinationsfeld Box-Objekt."
  14686. #: appTools/ToolPanelize.py:738
  14687. msgid ""
  14688. "The actual object that is used as container for the\n"
  14689. " selected object that is to be panelized."
  14690. msgstr ""
  14691. "Das eigentliche Objekt, für das ein Container verwendet wird\n"
  14692. "ausgewähltes Objekt, das in Panelisiert werden soll."
  14693. #: appTools/ToolPanelize.py:748
  14694. msgid "Panel Data"
  14695. msgstr "Paneldaten"
  14696. #: appTools/ToolPanelize.py:750
  14697. msgid ""
  14698. "This informations will shape the resulting panel.\n"
  14699. "The number of rows and columns will set how many\n"
  14700. "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
  14701. "\n"
  14702. "The spacings will set the distance between any two\n"
  14703. "elements of the panel array."
  14704. msgstr ""
  14705. "Diese Informationen formen das resultierende Panel.\n"
  14706. "Die Anzahl der Zeilen und Spalten legt fest, wie viele\n"
  14707. "Duplikate der ursprünglichen Geometrie werden generiert.\n"
  14708. "\n"
  14709. "Die Abstände bestimmen den Abstand zwischen zwei Elementen\n"
  14710. "Elemente des Panel-Arrays."
  14711. #: appTools/ToolPanelize.py:813
  14712. msgid ""
  14713. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  14714. "- Geometry\n"
  14715. "- Gerber"
  14716. msgstr ""
  14717. "Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n"
  14718. "- Geometrie\n"
  14719. "- Gerber"
  14720. #: appTools/ToolPanelize.py:831
  14721. msgid "Constrain panel within"
  14722. msgstr "Panel einschränken innerhalb"
  14723. #: appTools/ToolPanelize.py:872
  14724. msgid "Panelize Object"
  14725. msgstr "Panelize Objekt"
  14726. #: appTools/ToolPanelize.py:874 appTools/ToolRulesCheck.py:1605
  14727. msgid ""
  14728. "Panelize the specified object around the specified box.\n"
  14729. "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
  14730. "arranged in a 2D array of rows and columns."
  14731. msgstr ""
  14732. "Das angegebene Objekt um das angegebene Feld einteilen.\n"
  14733. "Mit anderen Worten, es erstellt mehrere Kopien des Quellobjekts,\n"
  14734. "in einem 2D-Array von Zeilen und Spalten angeordnet."
  14735. #: appTools/ToolPcbWizard.py:93
  14736. msgid "PCBWizard Tool"
  14737. msgstr "PCBWizard Werkzeug"
  14738. #: appTools/ToolPcbWizard.py:179 appTools/ToolPcbWizard.py:183
  14739. msgid "Load PcbWizard Excellon file"
  14740. msgstr "PcbWizard Excellon-Datei laden"
  14741. #: appTools/ToolPcbWizard.py:202 appTools/ToolPcbWizard.py:206
  14742. msgid "Load PcbWizard INF file"
  14743. msgstr "Laden Sie die PcbWizard INF-Datei"
  14744. #: appTools/ToolPcbWizard.py:254
  14745. msgid ""
  14746. "The INF file does not contain the tool table.\n"
  14747. "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
  14748. "and edit the drill diameters manually."
  14749. msgstr ""
  14750. "Die INF-Datei enthält keine Werkzeugtabelle.\n"
  14751. "Versuchen Sie, die Excellon-Datei über Datei -> Öffnen -> Excellon zu "
  14752. "öffnen\n"
  14753. "und bearbeiten Sie die Bohrerdurchmesser manuell."
  14754. #: appTools/ToolPcbWizard.py:274
  14755. msgid "PcbWizard .INF file loaded."
  14756. msgstr "PcbWizard-INF-Datei wurde geladen."
  14757. #: appTools/ToolPcbWizard.py:278
  14758. msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
  14759. msgstr "Haupt-PcbWizard Excellon-Datei geladen."
  14760. #: appTools/ToolPcbWizard.py:310 app_Main.py:9057
  14761. msgid "This is not Excellon file."
  14762. msgstr "Dies ist keine Excellon-Datei."
  14763. #: appTools/ToolPcbWizard.py:313
  14764. msgid "Cannot parse file"
  14765. msgstr "Datei kann nicht analysiert werden"
  14766. #: appTools/ToolPcbWizard.py:336
  14767. msgid "Importing Excellon."
  14768. msgstr "Excellon importieren."
  14769. #: appTools/ToolPcbWizard.py:343
  14770. msgid "Import Excellon file failed."
  14771. msgstr "Import der Excellon-Datei ist fehlgeschlagen."
  14772. #: appTools/ToolPcbWizard.py:350
  14773. msgid "Imported"
  14774. msgstr "Importiert"
  14775. #: appTools/ToolPcbWizard.py:353
  14776. msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
  14777. msgstr "Das Zusammenführen von Excellons ist im Gange. Warten Sie mal..."
  14778. #: appTools/ToolPcbWizard.py:355
  14779. msgid "The imported Excellon file is empty."
  14780. msgstr "Die importierte Excellon-Datei ist Keine."
  14781. #: appTools/ToolPcbWizard.py:360
  14782. msgid "PcbWizard Import Tool"
  14783. msgstr "PCBWizard Werkzeug importieren"
  14784. #: appTools/ToolPcbWizard.py:379
  14785. msgid "Load files"
  14786. msgstr "Dateien laden"
  14787. #: appTools/ToolPcbWizard.py:385
  14788. msgid "Excellon file"
  14789. msgstr "Excellon-Datei"
  14790. #: appTools/ToolPcbWizard.py:387
  14791. msgid ""
  14792. "Load the Excellon file.\n"
  14793. "Usually it has a .DRL extension"
  14794. msgstr ""
  14795. "Laden Sie die Excellon-Datei.\n"
  14796. "Normalerweise hat es die Erweiterung .DRL"
  14797. #: appTools/ToolPcbWizard.py:393
  14798. msgid "INF file"
  14799. msgstr "INF-Datei"
  14800. #: appTools/ToolPcbWizard.py:395
  14801. msgid "Load the INF file."
  14802. msgstr "Laden Sie die INF-Datei."
  14803. #: appTools/ToolPcbWizard.py:407
  14804. msgid "Tool Number"
  14805. msgstr "Werkzeugnummer"
  14806. #: appTools/ToolPcbWizard.py:409
  14807. msgid "Tool diameter in file units."
  14808. msgstr "Werkzeugdurchmesser in Feileneinheiten."
  14809. #: appTools/ToolPcbWizard.py:415
  14810. msgid "Excellon format"
  14811. msgstr "Excellon format"
  14812. #: appTools/ToolPcbWizard.py:423
  14813. msgid "Int. digits"
  14814. msgstr "Ganzzahlige Ziffern"
  14815. #: appTools/ToolPcbWizard.py:425
  14816. msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
  14817. msgstr "Die Anzahl der Ziffern für den integralen Teil der Koordinaten."
  14818. #: appTools/ToolPcbWizard.py:432
  14819. msgid "Frac. digits"
  14820. msgstr "Nachkommastellen"
  14821. #: appTools/ToolPcbWizard.py:434
  14822. msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
  14823. msgstr "Die Anzahl der Stellen für den gebrochenen Teil der Koordinaten."
  14824. #: appTools/ToolPcbWizard.py:441
  14825. msgid "No Suppression"
  14826. msgstr "Keine Unterdrück"
  14827. #: appTools/ToolPcbWizard.py:442
  14828. msgid "Zeros supp."
  14829. msgstr "Nullunterdrück."
  14830. #: appTools/ToolPcbWizard.py:444
  14831. msgid ""
  14832. "The type of zeros suppression used.\n"
  14833. "Can be of type:\n"
  14834. "- LZ = leading zeros are kept\n"
  14835. "- TZ = trailing zeros are kept\n"
  14836. "- No Suppression = no zero suppression"
  14837. msgstr ""
  14838. "Die Art der Unterdrückung von Nullen.\n"
  14839. "Kann vom Typ sein:\n"
  14840. "- LZ = führende Nullen werden beibehalten\n"
  14841. "- TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten\n"
  14842. "- Keine Unterdrückung = keine Nullunterdrückung"
  14843. #: appTools/ToolPcbWizard.py:457
  14844. msgid ""
  14845. "The type of units that the coordinates and tool\n"
  14846. "diameters are using. Can be INCH or MM."
  14847. msgstr ""
  14848. "Die Art der Einheiten, die die Koordinaten und das Werkzeug haben\n"
  14849. "Durchmesser verwenden. Kann INCH oder MM sein."
  14850. #: appTools/ToolPcbWizard.py:464
  14851. msgid "Import Excellon"
  14852. msgstr "Excellon importieren"
  14853. #: appTools/ToolPcbWizard.py:466
  14854. msgid ""
  14855. "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
  14856. "that store it's information's in 2 files.\n"
  14857. "One usually has .DRL extension while\n"
  14858. "the other has .INF extension."
  14859. msgstr ""
  14860. "Importieren Sie in FlatCAM eine Excellon-Datei\n"
  14861. "das speichert seine Informationen in 2 Dateien.\n"
  14862. "Normalerweise hat man eine .DRL-Erweiterung\n"
  14863. "der andere hat die Erweiterung .INF."
  14864. #: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:142
  14865. #: app_Main.py:4970 app_Main.py:7315 app_Main.py:7415 app_Main.py:7456
  14866. #: app_Main.py:7497 app_Main.py:7539 app_Main.py:7581 app_Main.py:7625
  14867. #: app_Main.py:7669 app_Main.py:8185 app_Main.py:8189
  14868. msgid "No object selected."
  14869. msgstr "Kein Objekt ausgewählt."
  14870. #: appTools/ToolProperties.py:131
  14871. msgid "Object Properties are displayed."
  14872. msgstr "Objekteigenschaften werden angezeigt."
  14873. #: appTools/ToolProperties.py:136
  14874. msgid "Properties Tool"
  14875. msgstr "Eigenschaftenwerkzeug"
  14876. #: appTools/ToolProperties.py:153
  14877. msgid "TYPE"
  14878. msgstr "TYP"
  14879. #: appTools/ToolProperties.py:154
  14880. msgid "NAME"
  14881. msgstr "NAME"
  14882. #: appTools/ToolProperties.py:184
  14883. msgid "Geo Type"
  14884. msgstr "Geo-Typ"
  14885. #: appTools/ToolProperties.py:187
  14886. msgid "Single-Geo"
  14887. msgstr "Einzehln Geo"
  14888. #: appTools/ToolProperties.py:188
  14889. msgid "Multi-Geo"
  14890. msgstr "Mehrfache Geo"
  14891. #: appTools/ToolProperties.py:342 appTools/ToolProperties.py:346
  14892. #: appTools/ToolProperties.py:348
  14893. msgid "Inch"
  14894. msgstr "Zoll"
  14895. #: appTools/ToolProperties.py:342 appTools/ToolProperties.py:347
  14896. #: appTools/ToolProperties.py:349
  14897. msgid "Metric"
  14898. msgstr "Metrisch"
  14899. #: appTools/ToolPunchGerber.py:101
  14900. msgid "Punch Tool"
  14901. msgstr "Stanzwerkzeug"
  14902. #: appTools/ToolPunchGerber.py:278
  14903. msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
  14904. msgstr "Der Wert des festen Durchmessers beträgt 0,0. Abbruch."
  14905. #: appTools/ToolPunchGerber.py:281
  14906. msgid ""
  14907. "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger "
  14908. "than some of the apertures in the Gerber object."
  14909. msgstr ""
  14910. "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die Stanzlochgröße größer "
  14911. "ist als einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  14912. #: appTools/ToolPunchGerber.py:344
  14913. msgid ""
  14914. "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
  14915. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  14916. msgstr ""
  14917. "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte "
  14918. "Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..."
  14919. #: appTools/ToolPunchGerber.py:687 appTools/ToolPunchGerber.py:980
  14920. msgid "Punch Gerber"
  14921. msgstr "Schlag Gerber"
  14922. #: appTools/ToolPunchGerber.py:722
  14923. msgid "Gerber into which to punch holes"
  14924. msgstr "Gerber, in den Löcher gestanzt werden können"
  14925. #: appTools/ToolPunchGerber.py:742
  14926. msgid "ALL"
  14927. msgstr "ALLE"
  14928. #: appTools/ToolPunchGerber.py:823
  14929. msgid ""
  14930. "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
  14931. msgstr ""
  14932. "Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Gerber, um die Löcher in "
  14933. "den Pads zu erstellen."
  14934. #: appTools/ToolPunchGerber.py:982
  14935. msgid ""
  14936. "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  14937. "the specified box."
  14938. msgstr ""
  14939. "Erstellen Sie innerhalb des ausgewählten Objekts ein Gerber-Objekt\n"
  14940. "das angegebene Feld."
  14941. #: appTools/ToolQRCode.py:147 appTools/ToolQRCode.py:485
  14942. #: appTools/ToolQRCode.py:534
  14943. msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
  14944. msgstr "Abgebrochen. Es befindet sich kein QRCode im Feld."
  14945. #: appTools/ToolQRCode.py:166
  14946. msgid "Generating QRCode geometry"
  14947. msgstr "QRCode Geometrie erzeugen"
  14948. #: appTools/ToolQRCode.py:206
  14949. msgid "Click on the Destination point ..."
  14950. msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  14951. #: appTools/ToolQRCode.py:321
  14952. msgid "QRCode Tool done."
  14953. msgstr "QRCode Tool fertig."
  14954. #: appTools/ToolQRCode.py:517 appTools/ToolQRCode.py:521
  14955. msgid "Export PNG"
  14956. msgstr "PNG exportieren"
  14957. #: appTools/ToolQRCode.py:564 appTools/ToolQRCode.py:568 app_Main.py:7347
  14958. #: app_Main.py:7351
  14959. msgid "Export SVG"
  14960. msgstr "SVG exportieren"
  14961. #: appTools/ToolQRCode.py:661
  14962. msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
  14963. msgstr "Gerber-Objekt zu dem der QRCode hinzugefügt wird."
  14964. #: appTools/ToolQRCode.py:697
  14965. msgid "The parameters used to shape the QRCode."
  14966. msgstr "Parameter zum Aussehen des QRCodes."
  14967. #: appTools/ToolQRCode.py:797
  14968. msgid "Export QRCode"
  14969. msgstr "QRCode exportieren"
  14970. #: appTools/ToolQRCode.py:799
  14971. msgid ""
  14972. "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
  14973. "to a SVG file or an PNG file."
  14974. msgstr ""
  14975. "Zeigt einen Satz von Bedienelementen um den QRCode\n"
  14976. "in eine SVG oder ein PNG File zu exportieren."
  14977. #: appTools/ToolQRCode.py:838
  14978. msgid "Transparent back color"
  14979. msgstr "Transparente Hintergrundfarbe"
  14980. #: appTools/ToolQRCode.py:863
  14981. msgid "Export QRCode SVG"
  14982. msgstr "QRCode als SVG exportieren"
  14983. #: appTools/ToolQRCode.py:865
  14984. msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
  14985. msgstr "Export als SVG Code mit dem QRCode Inhalt."
  14986. #: appTools/ToolQRCode.py:876
  14987. msgid "Export QRCode PNG"
  14988. msgstr "G-Code als PNG exportieren"
  14989. #: appTools/ToolQRCode.py:878
  14990. msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
  14991. msgstr "Exportiert den QRCode als PNG Datei."
  14992. #: appTools/ToolQRCode.py:889
  14993. msgid "Insert QRCode"
  14994. msgstr "QRCode einfügen"
  14995. #: appTools/ToolQRCode.py:891
  14996. msgid "Create the QRCode object."
  14997. msgstr "Erzeugen des QRCode Objektes."
  14998. #: appTools/ToolRulesCheck.py:658 appTools/ToolRulesCheck.py:718
  14999. #: appTools/ToolRulesCheck.py:755 appTools/ToolRulesCheck.py:827
  15000. #: appTools/ToolRulesCheck.py:881 appTools/ToolRulesCheck.py:919
  15001. #: appTools/ToolRulesCheck.py:984
  15002. msgid "Value is not valid."
  15003. msgstr "Wert ist ungültig."
  15004. #: appTools/ToolRulesCheck.py:672
  15005. msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
  15006. msgstr "TOP -> Kupfer zu Kupfer Abstand"
  15007. #: appTools/ToolRulesCheck.py:683
  15008. msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
  15009. msgstr "UNTEN -> Kupfer zu Kupfer Abstand"
  15010. #: appTools/ToolRulesCheck.py:688 appTools/ToolRulesCheck.py:782
  15011. #: appTools/ToolRulesCheck.py:946
  15012. msgid ""
  15013. "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
  15014. "selected."
  15015. msgstr ""
  15016. "Für diese Regel muss mindestens ein Gerber-Objekt ausgewählt sein, aber "
  15017. "keines."
  15018. #: appTools/ToolRulesCheck.py:724
  15019. msgid ""
  15020. "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  15021. msgstr ""
  15022. "Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder das Umriss-Gerber-Objekt ist ungültig."
  15023. #: appTools/ToolRulesCheck.py:737 appTools/ToolRulesCheck.py:901
  15024. msgid ""
  15025. "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
  15026. "selected."
  15027. msgstr ""
  15028. "Das Vorhandensein von Gerber-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, "
  15029. "jedoch nicht ausgewählt."
  15030. #: appTools/ToolRulesCheck.py:754 appTools/ToolRulesCheck.py:781
  15031. msgid "Silk to Silk clearance"
  15032. msgstr "Siebdruck zu siebdruck freiheit"
  15033. #: appTools/ToolRulesCheck.py:767
  15034. msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
  15035. msgstr "TOP -> Siebdruck zu Siebdruck Abstand"
  15036. #: appTools/ToolRulesCheck.py:777
  15037. msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
  15038. msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Siebdruck"
  15039. #: appTools/ToolRulesCheck.py:833
  15040. msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
  15041. msgstr "Eines oder mehrere der Gerber-Objekte sind ungültig."
  15042. #: appTools/ToolRulesCheck.py:841
  15043. msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
  15044. msgstr "TOP -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske"
  15045. #: appTools/ToolRulesCheck.py:847
  15046. msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
  15047. msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske"
  15048. #: appTools/ToolRulesCheck.py:851
  15049. msgid ""
  15050. "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
  15051. "Bottom."
  15052. msgstr ""
  15053. "Sowohl Siebdruck- als auch Lötmasken-Gerber-Objekte müssen entweder beide "
  15054. "oben oder beide unten sein."
  15055. #: appTools/ToolRulesCheck.py:887
  15056. msgid ""
  15057. "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  15058. msgstr ""
  15059. "Eines der Siebdruck-Gerber-Objekte oder das Gliederung-Gerber-Objekt ist "
  15060. "ungültig."
  15061. #: appTools/ToolRulesCheck.py:931
  15062. msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
  15063. msgstr "TOP -> Minimum Lötmaskenband"
  15064. #: appTools/ToolRulesCheck.py:941
  15065. msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
  15066. msgstr "UNTEN-> Minimum Lötmaskenband"
  15067. #: appTools/ToolRulesCheck.py:990
  15068. msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
  15069. msgstr ""
  15070. "Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder der Excellon-Objekte ist ungültig."
  15071. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1006
  15072. msgid ""
  15073. "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
  15074. msgstr ""
  15075. "Das Vorhandensein von Excellon-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, "
  15076. "es ist jedoch keine ausgewählt."
  15077. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1080 appTools/ToolRulesCheck.py:1093
  15078. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1104 appTools/ToolRulesCheck.py:1117
  15079. msgid "STATUS"
  15080. msgstr "STATUS"
  15081. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1083 appTools/ToolRulesCheck.py:1107
  15082. msgid "FAILED"
  15083. msgstr "GESCHEITERT"
  15084. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1096 appTools/ToolRulesCheck.py:1120
  15085. msgid "PASSED"
  15086. msgstr "BESTANDEN"
  15087. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1097 appTools/ToolRulesCheck.py:1121
  15088. msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
  15089. msgstr "Verstöße: Für die aktuelle Regel gibt es keine Verstöße."
  15090. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1139
  15091. msgid "Check Rules"
  15092. msgstr "Überprüfen Sie die Regeln"
  15093. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1167
  15094. msgid "Gerber objects for which to check rules."
  15095. msgstr "Gerber-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen."
  15096. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1182
  15097. msgid "Top"
  15098. msgstr "Oberst"
  15099. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1184
  15100. msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
  15101. msgstr "Das Top Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  15102. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1200
  15103. msgid "Bottom"
  15104. msgstr "Unterseite"
  15105. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1202
  15106. msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
  15107. msgstr "Das untere Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  15108. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1218
  15109. msgid "SM Top"
  15110. msgstr "SM Oberst"
  15111. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1220
  15112. msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  15113. msgstr "Das oberste Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden."
  15114. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1236
  15115. msgid "SM Bottom"
  15116. msgstr "SM unten"
  15117. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1238
  15118. msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  15119. msgstr "Das untere Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden."
  15120. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1254
  15121. msgid "Silk Top"
  15122. msgstr "Siebdruck Oben"
  15123. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1256
  15124. msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  15125. msgstr "Das oberste Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  15126. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1272
  15127. msgid "Silk Bottom"
  15128. msgstr "Siebdruck unten"
  15129. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1274
  15130. msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  15131. msgstr "Das untere Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  15132. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1292
  15133. msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
  15134. msgstr ""
  15135. "Das Gerber-Gliederungsobjekt (Ausschnitt), für das Regeln überprüft werden."
  15136. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1305
  15137. msgid "Excellon objects for which to check rules."
  15138. msgstr "Excellon-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen."
  15139. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1317
  15140. msgid "Excellon 1"
  15141. msgstr "Excellon 1"
  15142. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1319
  15143. msgid ""
  15144. "Excellon object for which to check rules.\n"
  15145. "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
  15146. msgstr ""
  15147. "Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n"
  15148. "Enthält die plattierten Löcher oder einen allgemeinen Excellon-Dateiinhalt."
  15149. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1336
  15150. msgid "Excellon 2"
  15151. msgstr "Excellon 2"
  15152. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1338
  15153. msgid ""
  15154. "Excellon object for which to check rules.\n"
  15155. "Holds the non-plated holes."
  15156. msgstr ""
  15157. "Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n"
  15158. "Hält die nicht plattierten Löcher."
  15159. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1351
  15160. msgid "All Rules"
  15161. msgstr "Alle Regeln"
  15162. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1353
  15163. msgid "This check/uncheck all the rules below."
  15164. msgstr ""
  15165. "Hiermit können Sie alle unten aufgeführten Regeln aktivieren / deaktivieren."
  15166. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1603
  15167. msgid "Run Rules Check"
  15168. msgstr "Führen Sie die Regelprüfung durch"
  15169. #: appTools/ToolShell.py:59
  15170. msgid "Clear the text."
  15171. msgstr "Löschen Sie den Text."
  15172. #: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93
  15173. msgid "...processing..."
  15174. msgstr "...wird bearbeitet..."
  15175. #: appTools/ToolShell.py:293
  15176. #, fuzzy
  15177. #| msgid "FlatCAM Beta"
  15178. msgid "FlatCAM Shell"
  15179. msgstr "FlatCAM Beta"
  15180. #: appTools/ToolSolderPaste.py:459
  15181. msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
  15182. msgstr ""
  15183. "Bitte geben Sie einen hinzuzufügenden Werkzeugdurchmesser im Float-Format "
  15184. "ein."
  15185. #: appTools/ToolSolderPaste.py:493
  15186. msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
  15187. msgstr "Neues Düsenwerkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  15188. #: appTools/ToolSolderPaste.py:535
  15189. msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
  15190. msgstr "Das Düsenwerkzeug aus der Werkzeugtabelle wurde bearbeitet."
  15191. #: appTools/ToolSolderPaste.py:593
  15192. msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
  15193. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Düsenwerkzeug zum Löschen aus."
  15194. #: appTools/ToolSolderPaste.py:598
  15195. msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
  15196. msgstr "Düsenwerkzeug (e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht."
  15197. #: appTools/ToolSolderPaste.py:652
  15198. msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
  15199. msgstr "Keine Lötpastenmaske Gerber-Objekt geladen."
  15200. #: appTools/ToolSolderPaste.py:670
  15201. msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
  15202. msgstr "Erstellen einer Lotpastenspendergeometrie."
  15203. #: appTools/ToolSolderPaste.py:683
  15204. msgid "No Nozzle tools in the tool table."
  15205. msgstr "Nein Düsenwerkzeuge in der Werkzeugtabelle."
  15206. #: appTools/ToolSolderPaste.py:809
  15207. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  15208. msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie ..."
  15209. #: appTools/ToolSolderPaste.py:812
  15210. msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
  15211. msgstr "Lotpastengeometrie erfolgreich generiert"
  15212. #: appTools/ToolSolderPaste.py:819
  15213. msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
  15214. msgstr ""
  15215. "Einige oder alle Pads haben wegen unzureichender Düsendurchmesser keine "
  15216. "Lötstellen ..."
  15217. #: appTools/ToolSolderPaste.py:833
  15218. msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  15219. msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..."
  15220. #: appTools/ToolSolderPaste.py:852
  15221. msgid "There is no Geometry object available."
  15222. msgstr "Es ist kein Geometrieobjekt verfügbar."
  15223. #: appTools/ToolSolderPaste.py:857
  15224. msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
  15225. msgstr ""
  15226. "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden. KEINE Geometrie "
  15227. "\"Lötpaste_Tool\"."
  15228. #: appTools/ToolSolderPaste.py:893
  15229. msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
  15230. msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Konsole.\n"
  15231. #: appTools/ToolSolderPaste.py:962
  15232. msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
  15233. msgstr "Werkzeuglötpaste CNC-Auftrag erstellt"
  15234. #: appTools/ToolSolderPaste.py:981
  15235. msgid "SP GCode Editor"
  15236. msgstr "SP GCode-Editor"
  15237. #: appTools/ToolSolderPaste.py:993 appTools/ToolSolderPaste.py:998
  15238. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1047
  15239. msgid ""
  15240. "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
  15241. msgstr ""
  15242. "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden. KEIN lot_paste_tool "
  15243. "CNCJob Objekt."
  15244. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1022
  15245. msgid "No Gcode in the object"
  15246. msgstr "Kein Gcode im Objekt"
  15247. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1057
  15248. msgid "Export GCode ..."
  15249. msgstr "GCode exportieren ..."
  15250. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1104
  15251. msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
  15252. msgstr "Lotpastenspender GCode-Datei gespeichert in"
  15253. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1114
  15254. msgid "Solder Paste Tool"
  15255. msgstr "Lötpaste-Werkzeug"
  15256. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1144
  15257. msgid "Gerber Solderpaste object."
  15258. msgstr "Gerber Lötpastenobjekt."
  15259. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1157
  15260. msgid ""
  15261. "Tools pool from which the algorithm\n"
  15262. "will pick the ones used for dispensing solder paste."
  15263. msgstr ""
  15264. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  15265. "wählt die für die Lotpaste verwendeten aus."
  15266. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1172
  15267. msgid ""
  15268. "This is the Tool Number.\n"
  15269. "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
  15270. "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
  15271. "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
  15272. " with solder paste, the app will issue a warning message box."
  15273. msgstr ""
  15274. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  15275. "Die Lotdosierung beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n"
  15276. "Durchmesser, weiter, bis keine Düsenwerkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  15277. "Wenn keine Werkzeuge mehr vorhanden sind, sind aber noch keine Pads "
  15278. "vorhanden\n"
  15279. "Mit Lötpaste gibt die App eine Warnmeldung aus."
  15280. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1179
  15281. msgid ""
  15282. "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  15283. "is the width of the solder paste dispensed."
  15284. msgstr ""
  15285. "Düsenwerkzeug Durchmesser. Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
  15286. "ist die Breite der Lotpaste."
  15287. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1186
  15288. msgid "New Nozzle Tool"
  15289. msgstr "Neues Düsenwerkzeug"
  15290. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1205
  15291. msgid ""
  15292. "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
  15293. "with the diameter specified above."
  15294. msgstr ""
  15295. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Düsenwerkzeug hinzu\n"
  15296. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  15297. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1227
  15298. msgid "STEP 1"
  15299. msgstr "SCHRITT 1"
  15300. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1229
  15301. msgid ""
  15302. "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
  15303. "and then optionally modify the GCode parameters below."
  15304. msgstr ""
  15305. "Zunächst müssen Sie eine Reihe von Düsenwerkzeugen auswählen\n"
  15306. "und ändern Sie dann optional die GCode-Parameter."
  15307. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1232
  15308. msgid ""
  15309. "Select tools.\n"
  15310. "Modify parameters."
  15311. msgstr ""
  15312. "Werkzeuge auswählen.\n"
  15313. "Parameter ändern."
  15314. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1352
  15315. msgid ""
  15316. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  15317. " to Dispense position (on Z plane)."
  15318. msgstr ""
  15319. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n"
  15320. "  zur Ausgabeposition (auf der Z-Ebene)."
  15321. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1422
  15322. msgid ""
  15323. "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15324. "on PCB pads."
  15325. msgstr ""
  15326. "Generieren Sie GCode für die Lotpastendosierung\n"
  15327. "auf PCB-Pads."
  15328. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1443
  15329. msgid "STEP 2"
  15330. msgstr "SCHRITT 2"
  15331. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1445
  15332. msgid ""
  15333. "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
  15334. "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
  15335. msgstr ""
  15336. "Der zweite Schritt ist das Erstellen einer Lotpastendispensierung\n"
  15337. "Geometrie aus einer Lotpastenmaske-Gerber-Datei."
  15338. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1449
  15339. msgid "Generate Geo"
  15340. msgstr "Geo erzeugen"
  15341. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1451
  15342. msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
  15343. msgstr "Generieren Sie Lotpastendispensiergeometrie."
  15344. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1474
  15345. msgid "Geo Result"
  15346. msgstr "Geo-Ergebnis"
  15347. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1476
  15348. msgid ""
  15349. "Geometry Solder Paste object.\n"
  15350. "The name of the object has to end in:\n"
  15351. "'_solderpaste' as a protection."
  15352. msgstr ""
  15353. "Geometrie Lötpaste Objekt einfügen.\n"
  15354. "Der Name des Objekts muss auf enden:\n"
  15355. "'_solderpaste' als Schutz."
  15356. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1485
  15357. msgid "STEP 3"
  15358. msgstr "SCHRITT 3"
  15359. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1487
  15360. msgid ""
  15361. "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
  15362. "and then generate a CNCJob object.\n"
  15363. "\n"
  15364. "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
  15365. "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
  15366. "and only after that you can generate an updated CNCJob."
  15367. msgstr ""
  15368. "Der dritte Schritt ist die Auswahl einer Lotpastendosiergeometrie.\n"
  15369. "und generieren Sie dann ein CNCJob-Objekt.\n"
  15370. "\n"
  15371. "HINWEIS: Wenn Sie einen CNCJob mit neuen Parametern erstellen möchten,\n"
  15372. "Zuerst müssen Sie eine Geometrie mit diesen neuen Parametern generieren.\n"
  15373. "und erst danach können Sie einen aktualisierten CNCJob erstellen."
  15374. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1508
  15375. msgid "CNC Result"
  15376. msgstr "CNC-Ergebnis"
  15377. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1510
  15378. msgid ""
  15379. "CNCJob Solder paste object.\n"
  15380. "In order to enable the GCode save section,\n"
  15381. "the name of the object has to end in:\n"
  15382. "'_solderpaste' as a protection."
  15383. msgstr ""
  15384. "CNCJob Lotpastenobjekt.\n"
  15385. "Um den GCode-Speicherbereich zu aktivieren,\n"
  15386. "Der Name des Objekts muss auf enden:\n"
  15387. "'_solderpaste' als Schutz."
  15388. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1520
  15389. msgid "View GCode"
  15390. msgstr "GCode anzeigen"
  15391. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1522
  15392. msgid ""
  15393. "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15394. "on PCB pads."
  15395. msgstr ""
  15396. "Zeigen Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung an\n"
  15397. "auf PCB-Pads."
  15398. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1532
  15399. msgid "Save GCode"
  15400. msgstr "Speichern Sie GCode"
  15401. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1534
  15402. msgid ""
  15403. "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15404. "on PCB pads, to a file."
  15405. msgstr ""
  15406. "Speichern Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung\n"
  15407. "auf PCB-Pads zu einer Datei."
  15408. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1544
  15409. msgid "STEP 4"
  15410. msgstr "SCHRITT 4"
  15411. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1546
  15412. msgid ""
  15413. "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
  15414. "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
  15415. msgstr ""
  15416. "Vierter Schritt (und letzter Schritt) ist die Auswahl eines CNCJobs aus\n"
  15417. "eine Lotpastendispensiergeometrie und dann den GCode anzeigen / speichern."
  15418. #: appTools/ToolSub.py:126
  15419. msgid "Sub Tool"
  15420. msgstr "Sub. Werkzeug"
  15421. #: appTools/ToolSub.py:147 appTools/ToolSub.py:351
  15422. msgid "No Target object loaded."
  15423. msgstr "Kein Zielobjekt geladen."
  15424. #: appTools/ToolSub.py:150
  15425. msgid "Loading geometry from Gerber objects."
  15426. msgstr "Lade Geometrien aus Gerber Objekten."
  15427. #: appTools/ToolSub.py:162 appTools/ToolSub.py:364
  15428. msgid "No Subtractor object loaded."
  15429. msgstr "Es wurde kein Subtrahiererobjekt geladen."
  15430. # whatever aperture means here....
  15431. #: appTools/ToolSub.py:204
  15432. msgid "Finished parsing geometry for aperture"
  15433. msgstr "Einlesen der aperture Geometrie fertiggestellt"
  15434. #: appTools/ToolSub.py:206
  15435. msgid "Subtraction aperture processing finished."
  15436. msgstr "Die Verarbeitung der Subtraktionsapertur ist beendet."
  15437. #: appTools/ToolSub.py:326 appTools/ToolSub.py:515
  15438. msgid "Generating new object ..."
  15439. msgstr "Neues Objekt erzeugen ..."
  15440. #: appTools/ToolSub.py:329 appTools/ToolSub.py:518 appTools/ToolSub.py:595
  15441. msgid "Generating new object failed."
  15442. msgstr "Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen."
  15443. #: appTools/ToolSub.py:333 appTools/ToolSub.py:523
  15444. msgid "Created"
  15445. msgstr "Erstellt"
  15446. #: appTools/ToolSub.py:377
  15447. msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
  15448. msgstr "Derzeit kann die Subtrahierergeometrie nicht vom Typ Multi-Geo sein."
  15449. #: appTools/ToolSub.py:417
  15450. msgid "Parsing solid_geometry ..."
  15451. msgstr "Analyse von solid_geometry ..."
  15452. #: appTools/ToolSub.py:419
  15453. msgid "Parsing solid_geometry for tool"
  15454. msgstr "Analysieren der solid_geometry für das Werkzeug"
  15455. #: appTools/ToolSub.py:656
  15456. msgid ""
  15457. "Gerber object from which to subtract\n"
  15458. "the subtractor Gerber object."
  15459. msgstr ""
  15460. "Gerber-Objekt, von dem subtrahiert werden soll\n"
  15461. "der Subtrahierer Gerber Objekt."
  15462. #: appTools/ToolSub.py:670 appTools/ToolSub.py:722
  15463. msgid "Subtractor"
  15464. msgstr "Subtraktor"
  15465. #: appTools/ToolSub.py:672
  15466. msgid ""
  15467. "Gerber object that will be subtracted\n"
  15468. "from the target Gerber object."
  15469. msgstr ""
  15470. "Gerber-Objekt, das abgezogen wird\n"
  15471. "vom Zielobjekt Gerber."
  15472. #: appTools/ToolSub.py:679
  15473. msgid "Subtract Gerber"
  15474. msgstr "Gerber abziehen"
  15475. #: appTools/ToolSub.py:681
  15476. msgid ""
  15477. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15478. "Gerber from the Target Gerber.\n"
  15479. "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
  15480. "over the soldermask."
  15481. msgstr ""
  15482. "Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n"
  15483. "Gerber vom Target Gerber.\n"
  15484. "Kann verwendet werden, um den überlappenden Siebdruck zu entfernen\n"
  15485. "über der Lötmaske."
  15486. #: appTools/ToolSub.py:708
  15487. msgid ""
  15488. "Geometry object from which to subtract\n"
  15489. "the subtractor Geometry object."
  15490. msgstr ""
  15491. "Geometrieobjekt, von dem subtrahiert werden soll\n"
  15492. "das Subtrahierer-Geometrieobjekt."
  15493. #: appTools/ToolSub.py:724
  15494. msgid ""
  15495. "Geometry object that will be subtracted\n"
  15496. "from the target Geometry object."
  15497. msgstr ""
  15498. "Geometrieobjekt, das subtrahiert wird\n"
  15499. "aus dem Zielobjekt Geometrie."
  15500. #: appTools/ToolSub.py:732
  15501. msgid ""
  15502. "Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object."
  15503. msgstr ""
  15504. "Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometrie-Subtrahierer-Objekt "
  15505. "geschnittenen Pfade geschlossen."
  15506. #: appTools/ToolSub.py:736
  15507. msgid "Subtract Geometry"
  15508. msgstr "Geometrie subtrahieren"
  15509. #: appTools/ToolSub.py:738
  15510. msgid ""
  15511. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15512. "Geometry from the Target Geometry."
  15513. msgstr ""
  15514. "Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n"
  15515. "Geometrie aus der Zielgeometrie."
  15516. #: appTools/ToolTransform.py:293
  15517. msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
  15518. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Drehen aus!"
  15519. #: appTools/ToolTransform.py:301
  15520. msgid "CNCJob objects can't be rotated."
  15521. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gedreht werden."
  15522. #: appTools/ToolTransform.py:309
  15523. msgid "Rotate done"
  15524. msgstr "Fertig drehen"
  15525. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15526. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15527. msgid "Due of"
  15528. msgstr "Aufgrund von"
  15529. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15530. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15531. msgid "action was not executed."
  15532. msgstr "Aktion wurde nicht ausgeführt."
  15533. #: appTools/ToolTransform.py:319
  15534. msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
  15535. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt aus"
  15536. #: appTools/ToolTransform.py:329
  15537. msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
  15538. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gespiegelt / gespiegelt werden."
  15539. #: appTools/ToolTransform.py:361
  15540. msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
  15541. msgstr ""
  15542. "Die Neigungstransformation kann nicht für 0, 90 und 180 Grad durchgeführt "
  15543. "werden."
  15544. #: appTools/ToolTransform.py:366
  15545. msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
  15546. msgstr ""
  15547. "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Scheren / Schrägen!"
  15548. #: appTools/ToolTransform.py:375
  15549. msgid "CNCJob objects can't be skewed."
  15550. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht verzerrt werden."
  15551. #: appTools/ToolTransform.py:383
  15552. msgid "Skew on the"
  15553. msgstr "Schräg auf die"
  15554. #: appTools/ToolTransform.py:383 appTools/ToolTransform.py:411
  15555. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15556. msgid "axis done"
  15557. msgstr "Achse fertig"
  15558. #: appTools/ToolTransform.py:393
  15559. msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
  15560. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Skalieren!"
  15561. #: appTools/ToolTransform.py:402
  15562. msgid "CNCJob objects can't be scaled."
  15563. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht skaliert werden."
  15564. #: appTools/ToolTransform.py:411
  15565. msgid "Scale on the"
  15566. msgstr "Skalieren Sie auf der"
  15567. #: appTools/ToolTransform.py:421
  15568. msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
  15569. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Versetzen aus!"
  15570. #: appTools/ToolTransform.py:428
  15571. msgid "CNCJob objects can't be offset."
  15572. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht versetzt werden."
  15573. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15574. msgid "Offset on the"
  15575. msgstr "Offset auf dem"
  15576. #: appTools/ToolTransform.py:450
  15577. msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
  15578. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Puffern aus!"
  15579. #: appTools/ToolTransform.py:457
  15580. msgid "CNCJob objects can't be buffered."
  15581. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gepuffert werden."
  15582. #: appTools/ToolTransform.py:512
  15583. msgid "Object Transform"
  15584. msgstr "Objekttransformation"
  15585. #: appTools/ToolTransform.py:603
  15586. msgid ""
  15587. "The object used as reference.\n"
  15588. "The used point is the center of it's bounding box."
  15589. msgstr ""
  15590. "Das als Referenz verwendete Objekt.\n"
  15591. "Der verwendete Punkt ist die Mitte des Begrenzungsrahmens."
  15592. #: appTranslation.py:105
  15593. msgid "The application will restart."
  15594. msgstr "Die Anwendung wird neu gestartet."
  15595. #: appTranslation.py:107
  15596. msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
  15597. msgstr "Möchten Sie die aktuelle Sprache wirklich in ändern"
  15598. #: appTranslation.py:108
  15599. msgid "Apply Language ..."
  15600. msgstr "Sprache anwenden ..."
  15601. #: appTranslation.py:207 app_Main.py:3377
  15602. msgid ""
  15603. "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
  15604. "Do you want to Save the project?"
  15605. msgstr ""
  15606. "In FlatCAM wurden Dateien / Objekte geändert.\n"
  15607. "Möchten Sie das Projekt speichern?"
  15608. #: app_Main.py:490
  15609. msgid "FlatCAM is initializing ..."
  15610. msgstr "FlatCAM wird initialisiert ..."
  15611. #: app_Main.py:650
  15612. msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
  15613. msgstr ""
  15614. "Die Sprachdateien konnten nicht gefunden werden. Die App-Zeichenfolgen "
  15615. "fehlen."
  15616. #: app_Main.py:722
  15617. msgid ""
  15618. "FlatCAM is initializing ...\n"
  15619. "Canvas initialization started."
  15620. msgstr ""
  15621. "FlatCAM wird initialisiert ...\n"
  15622. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet."
  15623. #: app_Main.py:742
  15624. msgid ""
  15625. "FlatCAM is initializing ...\n"
  15626. "Canvas initialization started.\n"
  15627. "Canvas initialization finished in"
  15628. msgstr ""
  15629. "FlatCAM wird initialisiert ...\n"
  15630. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n"
  15631. "Canvas-Initialisierung abgeschlossen in"
  15632. #: app_Main.py:1590 app_Main.py:7001
  15633. msgid "New Project - Not saved"
  15634. msgstr "Neues Projekt - Nicht gespeichert"
  15635. #: app_Main.py:1696
  15636. msgid ""
  15637. "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
  15638. msgstr ""
  15639. "Alte Einstellungsdatei gefunden. Bitte starten Sie Flatcam neu um die "
  15640. "Einstellungen zu aktualisieren."
  15641. #: app_Main.py:1763
  15642. msgid "Open Config file failed."
  15643. msgstr "Öffnen der Config-Datei ist fehlgeschlagen."
  15644. #: app_Main.py:1778
  15645. msgid "Open Script file failed."
  15646. msgstr "Open Script-Datei ist fehlgeschlagen."
  15647. #: app_Main.py:1804
  15648. msgid "Open Excellon file failed."
  15649. msgstr "Öffnen der Excellon-Datei fehlgeschlagen."
  15650. #: app_Main.py:1817
  15651. msgid "Open GCode file failed."
  15652. msgstr "Öffnen der GCode-Datei fehlgeschlagen."
  15653. #: app_Main.py:1830
  15654. msgid "Open Gerber file failed."
  15655. msgstr "Öffnen der Gerber-Datei fehlgeschlagen."
  15656. #: app_Main.py:2168
  15657. msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
  15658. msgstr ""
  15659. "Wählen Sie ein zu bearbeitendes Geometrie-, Gerber-, Excellon- oder CNCJob-"
  15660. "Objekt aus."
  15661. #: app_Main.py:2183
  15662. msgid ""
  15663. "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
  15664. "possible.\n"
  15665. "Edit only one geometry at a time."
  15666. msgstr ""
  15667. "Die gleichzeitige Bearbeitung der Werkzeuggeometrie in einer \"MultiGeo\"-"
  15668. "Geometrie ist nicht möglich.\n"
  15669. "Bearbeiten Sie jeweils nur eine Geometrie."
  15670. #: app_Main.py:2261
  15671. msgid "EDITOR Area"
  15672. msgstr ""
  15673. #: app_Main.py:2263
  15674. msgid "Editor is activated ..."
  15675. msgstr "Editor wurde aktiviert ..."
  15676. #: app_Main.py:2284
  15677. msgid "Do you want to save the edited object?"
  15678. msgstr "Möchten Sie das bearbeitete Objekt speichern?"
  15679. #: app_Main.py:2325
  15680. msgid "Object empty after edit."
  15681. msgstr "Das Objekt ist nach der Bearbeitung leer."
  15682. #: app_Main.py:2330 app_Main.py:2348 app_Main.py:2379 app_Main.py:2395
  15683. msgid "Editor exited. Editor content saved."
  15684. msgstr "Editor beendet. Editorinhalt gespeichert."
  15685. #: app_Main.py:2399
  15686. #, fuzzy
  15687. #| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15688. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJobObject to update."
  15689. msgstr ""
  15690. "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren "
  15691. "aus."
  15692. #: app_Main.py:2402
  15693. msgid "is updated, returning to App..."
  15694. msgstr "wurde aktualisiert..."
  15695. #: app_Main.py:2415
  15696. msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
  15697. msgstr "Editor beendet. Der Inhalt des Editors wurde nicht gespeichert."
  15698. #: app_Main.py:2440
  15699. #, fuzzy
  15700. #| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15701. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update."
  15702. msgstr ""
  15703. "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren "
  15704. "aus."
  15705. #: app_Main.py:2463
  15706. msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15707. msgstr ""
  15708. "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren "
  15709. "aus."
  15710. #: app_Main.py:2567 app_Main.py:2571
  15711. msgid "Import FlatCAM Preferences"
  15712. msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen importieren"
  15713. #: app_Main.py:2582
  15714. msgid "Imported Defaults from"
  15715. msgstr "Voreinstellungen wurden importiert von"
  15716. #: app_Main.py:2602 app_Main.py:2608
  15717. msgid "Export FlatCAM Preferences"
  15718. msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen exportieren"
  15719. #: app_Main.py:2628
  15720. msgid "Exported preferences to"
  15721. msgstr "Exportierte Einstellungen nach"
  15722. #: app_Main.py:2648 app_Main.py:2653
  15723. msgid "Save to file"
  15724. msgstr "Speichern unter"
  15725. #: app_Main.py:2677
  15726. msgid "Could not load the file."
  15727. msgstr "Die Datei konnte nicht geladen werden."
  15728. #: app_Main.py:2693
  15729. msgid "Exported file to"
  15730. msgstr "Exportierte Datei nach"
  15731. #: app_Main.py:2730
  15732. msgid "Failed to open recent files file for writing."
  15733. msgstr "Fehler beim Öffnen der zuletzt geöffneten Datei zum Schreiben."
  15734. #: app_Main.py:2741
  15735. msgid "Failed to open recent projects file for writing."
  15736. msgstr "Fehler beim Öffnen der letzten Projektdatei zum Schreiben."
  15737. #: app_Main.py:2796
  15738. msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
  15739. msgstr "2D-Computer-Aided-Printed-Circuit-Board-Herstellung"
  15740. #: app_Main.py:2797
  15741. msgid "Development"
  15742. msgstr "Entwicklung"
  15743. #: app_Main.py:2798
  15744. msgid "DOWNLOAD"
  15745. msgstr "HERUNTERLADEN"
  15746. #: app_Main.py:2799
  15747. msgid "Issue tracker"
  15748. msgstr "Problem Tracker"
  15749. #: app_Main.py:2818
  15750. msgid "Licensed under the MIT license"
  15751. msgstr "Lizenziert unter der MIT-Lizenz"
  15752. #: app_Main.py:2827
  15753. msgid ""
  15754. "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
  15755. "copy\n"
  15756. "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
  15757. "deal\n"
  15758. "in the Software without restriction, including without limitation the "
  15759. "rights\n"
  15760. "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
  15761. "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
  15762. "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
  15763. "\n"
  15764. "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
  15765. "all copies or substantial portions of the Software.\n"
  15766. "\n"
  15767. "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
  15768. "OR\n"
  15769. "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
  15770. "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
  15771. "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
  15772. "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
  15773. "FROM,\n"
  15774. "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
  15775. "THE SOFTWARE."
  15776. msgstr ""
  15777. "Hiermit wird unentgeltlich jeder Person, die eine Kopie der Software und "
  15778. "der\n"
  15779. "zugehörigen Dokumentationen (die \"Software\") erhält, die Erlaubnis "
  15780. "erteilt,\n"
  15781. "sie uneingeschränkt zu nutzen, inklusive und ohne Ausnahme mit dem Recht, "
  15782. "sie zu verwenden,\n"
  15783. "zu kopieren, zu verändern, zusammenzufügen, zu veröffentlichen, zu "
  15784. "verbreiten,\n"
  15785. "zu unterlizenzieren und/oder zu verkaufen, und Personen, denen diese "
  15786. "Software überlassen wird,\n"
  15787. "diese Rechte zu verschaffen, unter den folgenden Bedingungen:\n"
  15788. "\n"
  15789. "\n"
  15790. "Der obige Urheberrechtsvermerk und dieser Erlaubnisvermerk sind in allen "
  15791. "Kopien oder Teilkopien\n"
  15792. " der Software beizulegen.\n"
  15793. "\n"
  15794. "\n"
  15795. "DIE SOFTWARE WIRD OHNE JEDE AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZIERTE GARANTIE "
  15796. "BEREITGESTELLT,\n"
  15797. "EINSCHLIEẞLICH DER GARANTIE ZUR BENUTZUNG FÜR DEN VORGESEHENEN ODER EINEM "
  15798. "BESTIMMTEN ZWECK\n"
  15799. "SOWIE JEGLICHER RECHTSVERLETZUNG, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT. IN KEINEM "
  15800. "FALL SIND DIE\n"
  15801. "AUTOREN ODER COPYRIGHTINHABER FÜR JEGLICHEN SCHADEN ODER SONSTIGE ANSPRÜCHE "
  15802. "HAFTBAR ZU MACHEN,\n"
  15803. "OB INFOLGE DER ERFÜLLUNG EINES VERTRAGES, EINES DELIKTES ODER ANDERS IM "
  15804. "ZUSAMMENHANG MIT DER\n"
  15805. " SOFTWARE ODER SONSTIGER VERWENDUNG DER SOFTWARE ENTSTANDEN."
  15806. #: app_Main.py:2849
  15807. msgid ""
  15808. "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
  15809. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
  15810. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
  15811. "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
  15812. "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
  15813. "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
  15814. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15815. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15816. "flaticon.com</a></div>"
  15817. msgstr ""
  15818. "Einige der verwendeten Symbole stammen aus folgenden Quellen: <br><div> "
  15819. "Icons durch <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title="
  15820. "\"Freepik\"> Freepik </a> erstellt wurden von <a href=\"https://www.flaticon."
  15821. "com/\" title=\"Flaticon\"> www.flaticon.com </a></div><div>Icons durch <a "
  15822. "target=\"_ blank\" href=\"https: //icons8.com\">Icons8 </a></div>Icons durch "
  15823. "<a href=\"http://www.onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><a href="
  15824. "\"http://www.onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons durch<a "
  15825. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect"
  15826. "\">Pixel perfect</a> erstellt wurden von <a href=\"https://www.flaticon.com/"
  15827. "\" title=\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></div>"
  15828. #: app_Main.py:2885
  15829. msgid "Splash"
  15830. msgstr "Begrüßungsbildschirm"
  15831. #: app_Main.py:2891
  15832. msgid "Programmers"
  15833. msgstr "Programmierer"
  15834. #: app_Main.py:2897
  15835. msgid "Translators"
  15836. msgstr "Übersetzer"
  15837. #: app_Main.py:2903
  15838. msgid "License"
  15839. msgstr "Lizenz"
  15840. #: app_Main.py:2909
  15841. msgid "Attributions"
  15842. msgstr "Zuschreibungen"
  15843. #: app_Main.py:2932
  15844. msgid "Programmer"
  15845. msgstr "Programmierer"
  15846. #: app_Main.py:2933
  15847. msgid "Status"
  15848. msgstr "Status"
  15849. #: app_Main.py:2934 app_Main.py:3014
  15850. msgid "E-mail"
  15851. msgstr "Email"
  15852. #: app_Main.py:2937
  15853. msgid "Program Author"
  15854. msgstr "Programmautor"
  15855. #: app_Main.py:2942
  15856. msgid "BETA Maintainer >= 2019"
  15857. msgstr "Betreuer >= 2019"
  15858. #: app_Main.py:3011
  15859. msgid "Language"
  15860. msgstr "Sprache"
  15861. #: app_Main.py:3012
  15862. msgid "Translator"
  15863. msgstr "Übersetzer"
  15864. #: app_Main.py:3013
  15865. msgid "Corrections"
  15866. msgstr "Korrekturen"
  15867. #: app_Main.py:3098
  15868. msgid "Important Information's"
  15869. msgstr "Important Information's"
  15870. #: app_Main.py:3146
  15871. #, python-format
  15872. msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word."
  15873. msgstr ""
  15874. "Dieses Programm ist %s und in einer sehr weiten Bedeutung des Wortes "
  15875. "kostenlos."
  15876. #: app_Main.py:3147
  15877. msgid "Yet it cannot evolve without <b>contributions</b>."
  15878. msgstr "Es kann sich jedoch nicht ohne <b>Beiträge</b> entwickeln."
  15879. #: app_Main.py:3148
  15880. msgid "If you want to see this application grow and become better and better"
  15881. msgstr "Wenn Sie möchten, dass diese Anwendung wächst und immer besser wird"
  15882. #: app_Main.py:3149
  15883. msgid "you can <b>contribute</b> to the development yourself by:"
  15884. msgstr "Sie können <b> selbst </b> zur Entwicklung beitragen, indem Sie:"
  15885. #: app_Main.py:3150
  15886. msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer"
  15887. msgstr "Pull-Anfragen im Bitbucket-Repository, wenn Sie Entwickler sind"
  15888. #: app_Main.py:3152
  15889. msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug"
  15890. msgstr ""
  15891. "Fehlerberichte, indem Sie die Schritte bereitstellen, die zum Reproduzieren "
  15892. "des Fehlers erforderlich sind"
  15893. #: app_Main.py:3183
  15894. msgid "Contribute"
  15895. msgstr "Beisteuern"
  15896. #: app_Main.py:3206
  15897. msgid "Links Exchange"
  15898. msgstr "Links austauschen"
  15899. #: app_Main.py:3218 app_Main.py:3237
  15900. msgid "Soon ..."
  15901. msgstr "Bald ..."
  15902. #: app_Main.py:3225
  15903. msgid "How To's"
  15904. msgstr "How To's"
  15905. #: app_Main.py:3337
  15906. msgid ""
  15907. "This entry will resolve to another website if:\n"
  15908. "\n"
  15909. "1. FlatCAM.org website is down\n"
  15910. "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
  15911. "to his own website\n"
  15912. "\n"
  15913. "If you can't get any informations about FlatCAM beta\n"
  15914. "use the YouTube channel link from the Help menu."
  15915. msgstr ""
  15916. "Dieser Eintrag wird auf eine andere Website aufgelöst, wenn:\n"
  15917. "\n"
  15918. "1. Die FlatCAM.org-Website ist ausgefallen\n"
  15919. "2. Jemand hat FlatCAM-Projekt gegabelt und möchte zeigen\n"
  15920. "auf seiner eigenen website\n"
  15921. "\n"
  15922. "Wenn Sie keine Informationen zu FlatCAM beta erhalten können\n"
  15923. "Verwenden Sie den Link zum YouTube-Kanal im Menü Hilfe."
  15924. #: app_Main.py:3344
  15925. msgid "Alternative website"
  15926. msgstr "Alternative Website"
  15927. #: app_Main.py:3695
  15928. msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
  15929. msgstr ""
  15930. "Ausgewählte Excellon-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  15931. #: app_Main.py:3717
  15932. msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
  15933. msgstr ""
  15934. "Ausgewählte GCode-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  15935. #: app_Main.py:3739
  15936. msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
  15937. msgstr ""
  15938. "Ausgewählte Gerber-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  15939. #: app_Main.py:3927 app_Main.py:3988 app_Main.py:4018
  15940. msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
  15941. msgstr ""
  15942. "Zum Verbinden sind mindestens zwei Objekte erforderlich. Derzeit ausgewählte "
  15943. "Objekte"
  15944. #: app_Main.py:3936
  15945. msgid ""
  15946. "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
  15947. "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
  15948. "is to convert from one to another and retry joining \n"
  15949. "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
  15950. "be lost and the result may not be what was expected. \n"
  15951. "Check the generated GCODE."
  15952. msgstr ""
  15953. "Zusammenfüge fehlgeschlagen. Die Geometrieobjekte sind unterschiedlich.\n"
  15954. "Mindestens einer ist vom Typ MultiGeo und der andere vom Typ SingleGeo. \n"
  15955. "Eine Möglichkeit besteht darin, von einem zum anderen zu konvertieren und "
  15956. "erneut zu verbinden\n"
  15957. "Bei einer Konvertierung von MultiGeo in SingleGeo können jedoch "
  15958. "Informationen verloren gehen \n"
  15959. "und das Ergebnis entspricht möglicherweise nicht dem, was erwartet wurde.\n"
  15960. "Überprüfen Sie den generierten GCODE."
  15961. #: app_Main.py:3950 app_Main.py:3960
  15962. msgid "Geometry merging finished"
  15963. msgstr "Zusammenführung der Geometrien beendet"
  15964. #: app_Main.py:3983
  15965. msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
  15966. msgstr ""
  15967. "Gescheitert. Die Zusammenfügung von Excellon funktioniert nur bei Excellon-"
  15968. "Objekten."
  15969. #: app_Main.py:3995
  15970. msgid "Excellon merging finished"
  15971. msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen"
  15972. #: app_Main.py:4013
  15973. msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
  15974. msgstr ""
  15975. "Gescheitert. Das Zusammenfügen für Gerber-Objekte funktioniert nur bei "
  15976. "Gerber-Objekten."
  15977. #: app_Main.py:4023
  15978. msgid "Gerber merging finished"
  15979. msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet"
  15980. #: app_Main.py:4043 app_Main.py:4080
  15981. msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
  15982. msgstr ""
  15983. "Gescheitert. Wählen Sie ein Geometrieobjekt aus und versuchen Sie es erneut."
  15984. #: app_Main.py:4047 app_Main.py:4085
  15985. msgid "Expected a GeometryObject, got"
  15986. msgstr "Erwartet ein GeometryObject, bekam"
  15987. #: app_Main.py:4062
  15988. msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
  15989. msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den MultiGeo-Typ konvertiert."
  15990. #: app_Main.py:4100
  15991. msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
  15992. msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den SingleGeo-Typ konvertiert."
  15993. #: app_Main.py:4333
  15994. msgid "Toggle Units"
  15995. msgstr "Einheiten wechseln"
  15996. #: app_Main.py:4337
  15997. msgid ""
  15998. "Changing the units of the project\n"
  15999. "will scale all objects.\n"
  16000. "\n"
  16001. "Do you want to continue?"
  16002. msgstr ""
  16003. "Durch Ändern der Einheiten des Projekts\n"
  16004. "werden alle geometrischen Eigenschaften \n"
  16005. "aller Objekte entsprechend skaliert.\n"
  16006. "Wollen Sie Fortsetzen?"
  16007. #: app_Main.py:4340 app_Main.py:4503 app_Main.py:4586 app_Main.py:7321
  16008. #: app_Main.py:7337 app_Main.py:7675 app_Main.py:7687
  16009. msgid "Ok"
  16010. msgstr "Ok"
  16011. #: app_Main.py:4390
  16012. msgid "Converted units to"
  16013. msgstr "Einheiten wurden umgerechnet in"
  16014. #: app_Main.py:4430
  16015. msgid "Workspace enabled."
  16016. msgstr "Arbeitsbereich aktiviert."
  16017. #: app_Main.py:4433
  16018. msgid "Workspace disabled."
  16019. msgstr "Arbeitsbereich deaktiviert."
  16020. #: app_Main.py:4497
  16021. msgid ""
  16022. "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
  16023. "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
  16024. msgstr ""
  16025. "Das Hinzufügen eines Tools funktioniert nur, wenn \"Erweitert\" aktiviert "
  16026. "ist.\n"
  16027. "Gehen Sie zu Einstellungen -> Allgemein - Erweiterte Optionen anzeigen."
  16028. #: app_Main.py:4579
  16029. msgid "Delete objects"
  16030. msgstr "Objekte löschen"
  16031. #: app_Main.py:4584
  16032. msgid ""
  16033. "Are you sure you want to permanently delete\n"
  16034. "the selected objects?"
  16035. msgstr ""
  16036. "Möchten Sie die ausgewählten Objekte\n"
  16037. "wirklich dauerhaft löschen?"
  16038. #: app_Main.py:4627
  16039. msgid "Object(s) deleted"
  16040. msgstr "Objekt (e) gelöscht"
  16041. #: app_Main.py:4631
  16042. msgid "Save the work in Editor and try again ..."
  16043. msgstr "Speichern Sie den Editor und versuchen Sie es erneut ..."
  16044. #: app_Main.py:4660
  16045. msgid "Object deleted"
  16046. msgstr "Objekt (e) gelöscht"
  16047. #: app_Main.py:4687
  16048. msgid "Click to set the origin ..."
  16049. msgstr "Klicken Sie hier, um den Ursprung festzulegen ..."
  16050. #: app_Main.py:4709
  16051. msgid "Setting Origin..."
  16052. msgstr "Ursprung setzten ..."
  16053. #: app_Main.py:4722 app_Main.py:4824
  16054. msgid "Origin set"
  16055. msgstr "Ursprung gesetzt"
  16056. #: app_Main.py:4739
  16057. msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
  16058. msgstr "Ursprungskoordinaten angegeben, aber unvollständig."
  16059. #: app_Main.py:4780
  16060. msgid "Moving to Origin..."
  16061. msgstr "Umzug zum Ursprung ..."
  16062. #: app_Main.py:4861
  16063. msgid "Jump to ..."
  16064. msgstr "Springen zu ..."
  16065. #: app_Main.py:4862
  16066. msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
  16067. msgstr "Geben Sie die Koordinaten im Format X, Y ein:"
  16068. #: app_Main.py:4872
  16069. msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
  16070. msgstr "Falsche Koordinaten. Koordinaten im Format eingeben: X, Y"
  16071. #: app_Main.py:4989
  16072. msgid "Bottom-Left"
  16073. msgstr "Unten links"
  16074. #: app_Main.py:4992
  16075. msgid "Top-Right"
  16076. msgstr "Oben rechts"
  16077. #: app_Main.py:5013
  16078. msgid "Locate ..."
  16079. msgstr "Lokalisieren ..."
  16080. #: app_Main.py:5286 app_Main.py:5361 app_Main.py:5524
  16081. msgid "No object is selected. Select an object and try again."
  16082. msgstr ""
  16083. "Es ist kein Objekt ausgewählt. Wählen Sie ein Objekt und versuchen Sie es "
  16084. "erneut."
  16085. #: app_Main.py:5550
  16086. msgid ""
  16087. "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
  16088. msgstr ""
  16089. "Abbrechen. Die aktuelle Aufgabe wird so schnell wie möglich ordnungsgemäß "
  16090. "abgeschlossen ..."
  16091. #: app_Main.py:5556
  16092. msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
  16093. msgstr ""
  16094. "Die aktuelle Aufgabe wurde auf Benutzeranforderung ordnungsgemäß "
  16095. "geschlossen ..."
  16096. #: app_Main.py:5746
  16097. msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  16098. msgstr "Werkzeugdatenbank geschlossen ohne zu speichern."
  16099. #: app_Main.py:5785
  16100. msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
  16101. msgstr ""
  16102. "Das Hinzufügen von Werkzeugen aus der Datenbank ist für dieses Objekt nicht "
  16103. "zulässig."
  16104. #: app_Main.py:5803
  16105. msgid ""
  16106. "One or more Tools are edited.\n"
  16107. "Do you want to update the Tools Database?"
  16108. msgstr ""
  16109. "Ein oder mehrere Werkzeuge wurden geändert.\n"
  16110. "Möchten Sie die Werkzeugdatenbank aktualisieren?"
  16111. #: app_Main.py:5805
  16112. msgid "Save Tools Database"
  16113. msgstr "Werkzeugdatenbank speichern"
  16114. #: app_Main.py:5851
  16115. msgid "No object selected to Flip on Y axis."
  16116. msgstr "Kein Objekt ausgewählt, um auf der Y-Achse zu spiegeln."
  16117. #: app_Main.py:5877
  16118. msgid "Flip on Y axis done."
  16119. msgstr "Y-Achse spiegeln fertig."
  16120. #: app_Main.py:5899
  16121. msgid "No object selected to Flip on X axis."
  16122. msgstr "Es wurde kein Objekt zum Spiegeln auf der X-Achse ausgewählt."
  16123. #: app_Main.py:5925
  16124. msgid "Flip on X axis done."
  16125. msgstr "Flip on X axis done."
  16126. #: app_Main.py:5947
  16127. msgid "No object selected to Rotate."
  16128. msgstr "Es wurde kein Objekt zum Drehen ausgewählt."
  16129. #: app_Main.py:5950 app_Main.py:6001 app_Main.py:6038
  16130. msgid "Transform"
  16131. msgstr "Verwandeln"
  16132. #: app_Main.py:5950 app_Main.py:6001 app_Main.py:6038
  16133. msgid "Enter the Angle value:"
  16134. msgstr "Geben Sie den Winkelwert ein:"
  16135. #: app_Main.py:5980
  16136. msgid "Rotation done."
  16137. msgstr "Rotation abgeschlossen."
  16138. #: app_Main.py:5982
  16139. msgid "Rotation movement was not executed."
  16140. msgstr "Drehbewegung wurde nicht ausgeführt."
  16141. #: app_Main.py:5999
  16142. msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
  16143. msgstr "Auf der X-Achse wurde kein Objekt zum Neigen / Schneiden ausgewählt."
  16144. #: app_Main.py:6020
  16145. msgid "Skew on X axis done."
  16146. msgstr "Neigung auf der X-Achse."
  16147. #: app_Main.py:6036
  16148. msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
  16149. msgstr "Kein Objekt für Neigung / Schneiden auf der Y-Achse ausgewählt."
  16150. #: app_Main.py:6057
  16151. msgid "Skew on Y axis done."
  16152. msgstr "Neigung auf der Y-Achse."
  16153. #: app_Main.py:6139
  16154. msgid "New Grid ..."
  16155. msgstr "Neues Raster ..."
  16156. #: app_Main.py:6140
  16157. msgid "Enter a Grid Value:"
  16158. msgstr "Geben Sie einen Rasterwert ein:"
  16159. #: app_Main.py:6148 app_Main.py:6172
  16160. msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
  16161. msgstr ""
  16162. "Bitte geben Sie im Float-Format einen Rasterwert mit einem Wert ungleich "
  16163. "Null ein."
  16164. #: app_Main.py:6153
  16165. msgid "New Grid added"
  16166. msgstr "Neues Raster"
  16167. #: app_Main.py:6155
  16168. msgid "Grid already exists"
  16169. msgstr "Netz existiert bereits"
  16170. #: app_Main.py:6157
  16171. msgid "Adding New Grid cancelled"
  16172. msgstr "Neues Netz wurde abgebrochen"
  16173. #: app_Main.py:6178
  16174. msgid " Grid Value does not exist"
  16175. msgstr " Rasterwert existiert nicht"
  16176. #: app_Main.py:6180
  16177. msgid "Grid Value deleted"
  16178. msgstr "Rasterwert gelöscht"
  16179. #: app_Main.py:6182
  16180. msgid "Delete Grid value cancelled"
  16181. msgstr "Rasterwert löschen abgebrochen"
  16182. #: app_Main.py:6188
  16183. msgid "Key Shortcut List"
  16184. msgstr "Tastenkürzel Liste"
  16185. #: app_Main.py:6225
  16186. msgid " No object selected to copy it's name"
  16187. msgstr " Kein Objekt zum Kopieren des Namens ausgewählt"
  16188. #: app_Main.py:6229
  16189. msgid "Name copied on clipboard ..."
  16190. msgstr "Name in Zwischenablage kopiert ..."
  16191. #: app_Main.py:6886
  16192. msgid ""
  16193. "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
  16194. "Creating a New project will delete them.\n"
  16195. "Do you want to Save the project?"
  16196. msgstr ""
  16197. "In FlatCAM sind Dateien / Objekte geöffnet.\n"
  16198. "Wenn Sie ein neues Projekt erstellen, werden diese gelöscht.\n"
  16199. "Möchten Sie das Projekt speichern?"
  16200. #: app_Main.py:6909
  16201. msgid "New Project created"
  16202. msgstr "Neues Projekt erstellt"
  16203. #: app_Main.py:7115 app_Main.py:7154 app_Main.py:7198 app_Main.py:7268
  16204. #: app_Main.py:8054 app_Main.py:9298 app_Main.py:9360
  16205. msgid ""
  16206. "Canvas initialization started.\n"
  16207. "Canvas initialization finished in"
  16208. msgstr ""
  16209. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n"
  16210. "Canvas-Initialisierung abgeschlossen in"
  16211. #: app_Main.py:7117
  16212. msgid "Opening Gerber file."
  16213. msgstr "Gerber-Datei öffnen."
  16214. #: app_Main.py:7156
  16215. msgid "Opening Excellon file."
  16216. msgstr "Excellon-Datei öffnen."
  16217. #: app_Main.py:7187 app_Main.py:7192
  16218. msgid "Open G-Code"
  16219. msgstr "G-Code öffnen"
  16220. #: app_Main.py:7200
  16221. msgid "Opening G-Code file."
  16222. msgstr "Öffnen der G-Code-Datei."
  16223. #: app_Main.py:7259 app_Main.py:7263
  16224. msgid "Open HPGL2"
  16225. msgstr "HPGL2 öffnen"
  16226. #: app_Main.py:7270
  16227. msgid "Opening HPGL2 file."
  16228. msgstr "HPGL2-Datei öffnen."
  16229. #: app_Main.py:7293 app_Main.py:7296
  16230. msgid "Open Configuration File"
  16231. msgstr "Einstellungsdatei öffne"
  16232. #: app_Main.py:7316 app_Main.py:7670
  16233. msgid "Please Select a Geometry object to export"
  16234. msgstr "Bitte wählen Sie ein Geometrieobjekt zum Exportieren aus"
  16235. #: app_Main.py:7332
  16236. msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
  16237. msgstr "Es können nur Geometrie-, Gerber- und CNCJob-Objekte verwendet werden."
  16238. #: app_Main.py:7377
  16239. msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
  16240. msgstr "Daten müssen ein 3D-Array mit der letzten Dimension 3 oder 4 sein"
  16241. #: app_Main.py:7383 app_Main.py:7387
  16242. msgid "Export PNG Image"
  16243. msgstr "PNG-Bild exportieren"
  16244. #: app_Main.py:7420 app_Main.py:7630
  16245. msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
  16246. msgstr ""
  16247. "Fehlgeschlagen. Nur Gerber-Objekte können als Gerber-Dateien gespeichert "
  16248. "werden ..."
  16249. #: app_Main.py:7432
  16250. msgid "Save Gerber source file"
  16251. msgstr "Gerber-Quelldatei speichern"
  16252. #: app_Main.py:7461
  16253. msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
  16254. msgstr ""
  16255. "Gescheitert. Nur Skriptobjekte können als TCL-Skriptdateien gespeichert "
  16256. "werden ..."
  16257. #: app_Main.py:7473
  16258. msgid "Save Script source file"
  16259. msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Skripts"
  16260. #: app_Main.py:7502
  16261. msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
  16262. msgstr ""
  16263. "Gescheitert. Nur Dokumentobjekte können als Dokumentdateien gespeichert "
  16264. "werden ..."
  16265. #: app_Main.py:7514
  16266. msgid "Save Document source file"
  16267. msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Dokuments"
  16268. #: app_Main.py:7544 app_Main.py:7586 app_Main.py:8537
  16269. msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
  16270. msgstr ""
  16271. "Fehlgeschlagen. Nur Excellon-Objekte können als Excellon-Dateien gespeichert "
  16272. "werden ..."
  16273. #: app_Main.py:7552 app_Main.py:7557
  16274. msgid "Save Excellon source file"
  16275. msgstr "Speichern Sie die Excellon-Quelldatei"
  16276. #: app_Main.py:7594 app_Main.py:7598
  16277. msgid "Export Excellon"
  16278. msgstr "Excellon exportieren"
  16279. #: app_Main.py:7638 app_Main.py:7642
  16280. msgid "Export Gerber"
  16281. msgstr "Gerber exportieren"
  16282. #: app_Main.py:7682
  16283. msgid "Only Geometry objects can be used."
  16284. msgstr "Es können nur Geometrieobjekte verwendet werden."
  16285. #: app_Main.py:7698 app_Main.py:7702
  16286. msgid "Export DXF"
  16287. msgstr "DXF exportieren"
  16288. #: app_Main.py:7727 app_Main.py:7730
  16289. msgid "Import SVG"
  16290. msgstr "SVG importieren"
  16291. #: app_Main.py:7758 app_Main.py:7762
  16292. msgid "Import DXF"
  16293. msgstr "Importieren Sie DXF"
  16294. #: app_Main.py:7816 app_Main.py:7820
  16295. msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
  16296. msgstr ""
  16297. "Wählen Sie eine Gerber- oder Excellon-Datei aus, um die Quelldatei "
  16298. "anzuzeigen."
  16299. #: app_Main.py:7823
  16300. msgid "Viewing the source code of the selected object."
  16301. msgstr "Anzeigen des Quellcodes des ausgewählten Objekts."
  16302. #: app_Main.py:7837
  16303. msgid "Source Editor"
  16304. msgstr "Quelleditor"
  16305. #: app_Main.py:7873 app_Main.py:7880
  16306. msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
  16307. msgstr ""
  16308. "Es gibt kein ausgewähltes Objekt, für das man seinen Quelldateien sehen kann."
  16309. #: app_Main.py:7888
  16310. msgid "Failed to load the source code for the selected object"
  16311. msgstr "Fehler beim Laden des Quellcodes für das ausgewählte Objekt"
  16312. #: app_Main.py:7921
  16313. msgid "Go to Line ..."
  16314. msgstr "Gehe zur Linie ..."
  16315. #: app_Main.py:7922
  16316. msgid "Line:"
  16317. msgstr "Linie:"
  16318. #: app_Main.py:7949
  16319. msgid "New TCL script file created in Code Editor."
  16320. msgstr "Neue TCL-Skriptdatei, die im Code-Editor erstellt wurde."
  16321. #: app_Main.py:7988 app_Main.py:7990 app_Main.py:8026 app_Main.py:8028
  16322. msgid "Open TCL script"
  16323. msgstr "Öffnen Sie das TCL-Skript"
  16324. #: app_Main.py:8056
  16325. msgid "Executing ScriptObject file."
  16326. msgstr "Ausführen der ScriptObject-Datei."
  16327. #: app_Main.py:8064 app_Main.py:8067
  16328. msgid "Run TCL script"
  16329. msgstr "Führen Sie das TCL-Skript aus"
  16330. #: app_Main.py:8090
  16331. msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
  16332. msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet und ausgeführt."
  16333. #: app_Main.py:8141 app_Main.py:8147
  16334. msgid "Save Project As ..."
  16335. msgstr "Projekt speichern als ..."
  16336. #: app_Main.py:8182
  16337. msgid "FlatCAM objects print"
  16338. msgstr "FlatCAM-Objekte werden gedruckt"
  16339. #: app_Main.py:8195 app_Main.py:8202
  16340. msgid "Save Object as PDF ..."
  16341. msgstr "Objekt als PDF speichern ..."
  16342. #: app_Main.py:8211
  16343. msgid "Printing PDF ... Please wait."
  16344. msgstr "PDF wird gedruckt ... Bitte warten."
  16345. #: app_Main.py:8390
  16346. msgid "PDF file saved to"
  16347. msgstr "PDF-Datei gespeichert in"
  16348. #: app_Main.py:8415
  16349. msgid "Exporting SVG"
  16350. msgstr "SVG exportieren"
  16351. #: app_Main.py:8458
  16352. msgid "SVG file exported to"
  16353. msgstr "SVG-Datei exportiert nach"
  16354. #: app_Main.py:8484
  16355. #, fuzzy
  16356. #| msgid ""
  16357. #| "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber "
  16358. #| "file."
  16359. msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file."
  16360. msgstr ""
  16361. "Speichern abgebrochen, da die Quelldatei leer ist. Versuchen Sie einen "
  16362. "Export der Gerber Datei."
  16363. #: app_Main.py:8635
  16364. msgid "Excellon file exported to"
  16365. msgstr "Excellon-Datei exportiert nach"
  16366. #: app_Main.py:8644
  16367. msgid "Exporting Excellon"
  16368. msgstr "Excellon exportieren"
  16369. #: app_Main.py:8649 app_Main.py:8656
  16370. msgid "Could not export Excellon file."
  16371. msgstr "Excellon-Datei konnte nicht exportiert werden."
  16372. #: app_Main.py:8772
  16373. msgid "Gerber file exported to"
  16374. msgstr "Gerberdatei exportiert nach"
  16375. #: app_Main.py:8780
  16376. msgid "Exporting Gerber"
  16377. msgstr "Gerber exportieren"
  16378. #: app_Main.py:8785 app_Main.py:8792
  16379. #, fuzzy
  16380. #| msgid "Could not export DXF file."
  16381. msgid "Could not export file."
  16382. msgstr "DXF-Datei konnte nicht exportiert werden."
  16383. #: app_Main.py:8840
  16384. msgid "DXF file exported to"
  16385. msgstr "DXF-Datei exportiert nach"
  16386. #: app_Main.py:8849
  16387. msgid "Exporting DXF"
  16388. msgstr "DXF exportieren"
  16389. #: app_Main.py:8854 app_Main.py:8861
  16390. msgid "Could not export DXF file."
  16391. msgstr "DXF-Datei konnte nicht exportiert werden."
  16392. #: app_Main.py:8900
  16393. msgid "Importing SVG"
  16394. msgstr "SVG importieren"
  16395. #: app_Main.py:8908 app_Main.py:8963
  16396. msgid "Import failed."
  16397. msgstr "Import fehlgeschlagen."
  16398. #: app_Main.py:8955
  16399. msgid "Importing DXF"
  16400. msgstr "DXF importieren"
  16401. #: app_Main.py:8996 app_Main.py:9187 app_Main.py:9252
  16402. msgid "Failed to open file"
  16403. msgstr "Datei konnte nicht geöffnet werden"
  16404. #: app_Main.py:8999 app_Main.py:9190 app_Main.py:9255
  16405. msgid "Failed to parse file"
  16406. msgstr "Datei konnte nicht analysiert werden"
  16407. #: app_Main.py:9011
  16408. msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
  16409. msgstr ""
  16410. "Objekt ist keine Gerberdatei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen."
  16411. #: app_Main.py:9016
  16412. msgid "Opening Gerber"
  16413. msgstr "Gerber öffnen"
  16414. #: app_Main.py:9027
  16415. msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
  16416. msgstr "Open Gerber ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine Gerber-Datei."
  16417. #: app_Main.py:9060
  16418. msgid "Cannot open file"
  16419. msgstr "Kann Datei nicht öffnen"
  16420. #: app_Main.py:9080
  16421. msgid "Opening Excellon."
  16422. msgstr "Eröffnung Excellon."
  16423. #: app_Main.py:9090
  16424. msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
  16425. msgstr ""
  16426. "Die Excellon-Datei konnte nicht geöffnet werden. Wahrscheinlich keine "
  16427. "Excellon-Datei."
  16428. #: app_Main.py:9122
  16429. msgid "Reading GCode file"
  16430. msgstr "GCode-Datei wird gelesen"
  16431. #: app_Main.py:9135
  16432. msgid "This is not GCODE"
  16433. msgstr "Dies ist kein GCODE"
  16434. #: app_Main.py:9140
  16435. msgid "Opening G-Code."
  16436. msgstr "G-Code öffnen."
  16437. #: app_Main.py:9153
  16438. msgid ""
  16439. "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
  16440. "from File menu.\n"
  16441. " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
  16442. "processing"
  16443. msgstr ""
  16444. "Fehler beim Erstellen des CNCJob-Objekts. Wahrscheinlich keine GCode-Datei. "
  16445. "Versuchen Sie, es aus dem Menü Datei zu laden.\n"
  16446. "Der Versuch, ein FlatCAM CNCJob-Objekt aus einer G-Code-Datei zu erstellen, "
  16447. "ist während der Verarbeitung fehlgeschlagen"
  16448. #: app_Main.py:9209
  16449. msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
  16450. msgstr ""
  16451. "Objekt ist keine HPGL2-Datei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen."
  16452. #: app_Main.py:9214
  16453. msgid "Opening HPGL2"
  16454. msgstr "HPGL2 öffnen"
  16455. #: app_Main.py:9221
  16456. msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file."
  16457. msgstr " HPGL2 öffnen ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine HPGL2-Datei."
  16458. #: app_Main.py:9247
  16459. msgid "TCL script file opened in Code Editor."
  16460. msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet."
  16461. #: app_Main.py:9267
  16462. msgid "Opening TCL Script..."
  16463. msgstr "TCL-Skript wird geöffnet ..."
  16464. #: app_Main.py:9278
  16465. msgid "Failed to open TCL Script."
  16466. msgstr "TCL-Skript konnte nicht geöffnet werden."
  16467. #: app_Main.py:9300
  16468. msgid "Opening FlatCAM Config file."
  16469. msgstr "Öffnen der FlatCAM Config-Datei."
  16470. #: app_Main.py:9328
  16471. msgid "Failed to open config file"
  16472. msgstr "Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei"
  16473. #: app_Main.py:9357
  16474. msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
  16475. msgstr "Projekt wird geladen ... Bitte warten ..."
  16476. #: app_Main.py:9362
  16477. msgid "Opening FlatCAM Project file."
  16478. msgstr "Öffnen der FlatCAM-Projektdatei."
  16479. #: app_Main.py:9377 app_Main.py:9381 app_Main.py:9398
  16480. msgid "Failed to open project file"
  16481. msgstr "Projektdatei konnte nicht geöffnet werden"
  16482. #: app_Main.py:9437
  16483. msgid "Loading Project ... restoring"
  16484. msgstr "Projekt wird geladen ... wird wiederhergestellt"
  16485. #: app_Main.py:9445
  16486. msgid "Project loaded from"
  16487. msgstr "Projekt geladen von"
  16488. #: app_Main.py:9471
  16489. msgid "Redrawing all objects"
  16490. msgstr "Alle Objekte neu zeichnen"
  16491. #: app_Main.py:9559
  16492. msgid "Failed to load recent item list."
  16493. msgstr "Fehler beim Laden der letzten Elementliste."
  16494. #: app_Main.py:9566
  16495. msgid "Failed to parse recent item list."
  16496. msgstr "Liste der letzten Artikel konnte nicht analysiert werden."
  16497. #: app_Main.py:9576
  16498. msgid "Failed to load recent projects item list."
  16499. msgstr "Fehler beim Laden der Artikelliste der letzten Projekte."
  16500. #: app_Main.py:9583
  16501. msgid "Failed to parse recent project item list."
  16502. msgstr ""
  16503. "Fehler beim Analysieren der Liste der zuletzt verwendeten Projektelemente."
  16504. #: app_Main.py:9644
  16505. msgid "Clear Recent projects"
  16506. msgstr "Letzte Projekte löschen"
  16507. #: app_Main.py:9668
  16508. msgid "Clear Recent files"
  16509. msgstr "Letzte Dateien löschen"
  16510. #: app_Main.py:9761
  16511. msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
  16512. msgstr ""
  16513. "Fehler bei der Suche nach der neuesten Version. Konnte keine Verbindung "
  16514. "herstellen."
  16515. #: app_Main.py:9768
  16516. msgid "Could not parse information about latest version."
  16517. msgstr "Informationen zur neuesten Version konnten nicht analysiert werden."
  16518. #: app_Main.py:9778
  16519. msgid "FlatCAM is up to date!"
  16520. msgstr "FlatCAM ist auf dem neuesten Version!"
  16521. #: app_Main.py:9783
  16522. msgid "Newer Version Available"
  16523. msgstr "Neuere Version verfügbar"
  16524. #: app_Main.py:9785
  16525. msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
  16526. msgstr "Es gibt eine neuere Version von FlatCAM zum Download:"
  16527. #: app_Main.py:9789
  16528. msgid "info"
  16529. msgstr "Info"
  16530. #: app_Main.py:9817
  16531. msgid ""
  16532. "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
  16533. "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
  16534. "tab.\n"
  16535. "\n"
  16536. msgstr ""
  16537. "OpenGL-Canvas-Initialisierung fehlgeschlagen. HW- oder HW-Konfiguration wird "
  16538. "nicht unterstützt. Ändern Sie die Grafik-Engine unter Bearbeiten -> "
  16539. "Einstellungen -> Registerkarte Allgemein in Legacy (2D).\n"
  16540. "\n"
  16541. #: app_Main.py:9895
  16542. msgid "All plots disabled."
  16543. msgstr "Alle Diagramme sind deaktiviert."
  16544. #: app_Main.py:9902
  16545. msgid "All non selected plots disabled."
  16546. msgstr "Alle nicht ausgewählten Diagramme sind deaktiviert."
  16547. #: app_Main.py:9909
  16548. msgid "All plots enabled."
  16549. msgstr "Alle Diagramme aktiviert."
  16550. #: app_Main.py:9915
  16551. msgid "Selected plots enabled..."
  16552. msgstr "Ausgewählte Diagramme aktiviert ..."
  16553. #: app_Main.py:9923
  16554. msgid "Selected plots disabled..."
  16555. msgstr "Ausgewählte Diagramme deaktiviert ..."
  16556. #: app_Main.py:9956
  16557. msgid "Enabling plots ..."
  16558. msgstr "Diagramm aktivieren..."
  16559. #: app_Main.py:10005
  16560. msgid "Disabling plots ..."
  16561. msgstr "Diagramm deaktivieren..."
  16562. #: app_Main.py:10028
  16563. msgid "Working ..."
  16564. msgstr "Arbeiten ..."
  16565. #: app_Main.py:10137
  16566. msgid "Set alpha level ..."
  16567. msgstr "Alpha-Level einstellen ..."
  16568. #: app_Main.py:10203
  16569. msgid "Saving FlatCAM Project"
  16570. msgstr "FlatCAM-Projekt speichern"
  16571. #: app_Main.py:10226 app_Main.py:10262
  16572. msgid "Project saved to"
  16573. msgstr "Projekt gespeichert in"
  16574. #: app_Main.py:10233
  16575. msgid "The object is used by another application."
  16576. msgstr "Das Objekt wird von einer anderen Anwendung verwendet."
  16577. #: app_Main.py:10247
  16578. msgid "Failed to verify project file"
  16579. msgstr "Fehler beim Überprüfen der Projektdatei"
  16580. #: app_Main.py:10247 app_Main.py:10255 app_Main.py:10265
  16581. msgid "Retry to save it."
  16582. msgstr "Versuchen Sie erneut, es zu speichern."
  16583. #: app_Main.py:10255 app_Main.py:10265
  16584. msgid "Failed to parse saved project file"
  16585. msgstr "Fehler beim Parsen der Projektdatei"
  16586. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
  16587. msgid "FlatCAM Beta"
  16588. msgstr "FlatCAM Beta"
  16589. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
  16590. msgid "G-Code from GERBERS"
  16591. msgstr "G-Code von GERBERS"
  16592. #: camlib.py:707
  16593. msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
  16594. msgstr "self.solid_geometry ist weder BaseGeometry noch eine Liste."
  16595. #: camlib.py:1100
  16596. msgid "Pass"
  16597. msgstr "Pass"
  16598. #: camlib.py:1122
  16599. msgid "Get Exteriors"
  16600. msgstr "Holen Sie sich das Äußere"
  16601. #: camlib.py:1125
  16602. msgid "Get Interiors"
  16603. msgstr "Holen Sie sich Innenräume"
  16604. #: camlib.py:2403
  16605. msgid "Failed to mirror. No object selected"
  16606. msgstr "Spiegelung fehlgeschlagen Kein Objekt ausgewählt"
  16607. #: camlib.py:2468
  16608. msgid "Object was rotated"
  16609. msgstr "Objekt wurde gedreht"
  16610. #: camlib.py:2470
  16611. msgid "Failed to rotate. No object selected"
  16612. msgstr "Fehler beim Drehen. Kein Objekt ausgewählt"
  16613. #: camlib.py:2536
  16614. msgid "Object was skewed"
  16615. msgstr "Objekt war schief"
  16616. #: camlib.py:2538
  16617. msgid "Failed to skew. No object selected"
  16618. msgstr "Fehler beim Neigen Kein Objekt ausgewählt"
  16619. #: camlib.py:2614
  16620. msgid "Object was buffered"
  16621. msgstr "Objekt wurde gepuffert"
  16622. #: camlib.py:2616
  16623. msgid "Failed to buffer. No object selected"
  16624. msgstr "Fehler beim Puffern. Kein Objekt ausgewählt"
  16625. #: camlib.py:2865
  16626. msgid "There is no such parameter"
  16627. msgstr "Es gibt keinen solchen Parameter"
  16628. #: camlib.py:3072 camlib.py:5014 camlib.py:5782
  16629. msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
  16630. msgstr "Indizierung der Geometrie vor dem Generieren von G-Code ..."
  16631. #: camlib.py:3102 camlib.py:3738 camlib.py:3974
  16632. msgid ""
  16633. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
  16634. "material.\n"
  16635. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16636. "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
  16637. "CNC code (Gcode etc)."
  16638. msgstr ""
  16639. "Der Parameter Cut Z hat einen positiven Wert. Dies ist der Tiefenwert zum "
  16640. "Bohren in Material.\n"
  16641. "Der Parameter Cut Z muss einen negativen Wert haben, vorausgesetzt, es "
  16642. "handelt sich um einen Tippfehler, daher konvertiert die App den Wert in "
  16643. "einen negativen Wert. \n"
  16644. "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  16645. #: camlib.py:3109
  16646. #, fuzzy
  16647. #| msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16648. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, aborting"
  16649. msgstr ""
  16650. "Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird kein Schnitt ausgeführt, und die Datei "
  16651. "wird übersprungen"
  16652. #: camlib.py:3237 camlib.py:5330
  16653. msgid "The End X,Y format has to be (x, y)."
  16654. msgstr ""
  16655. #: camlib.py:3313 camlib.py:3822 camlib.py:4055 camlib.py:5088 camlib.py:5421
  16656. #: camlib.py:5859
  16657. msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16658. msgstr "Start-G-Code für Werkzeug mit Durchmesser"
  16659. #: camlib.py:3438 camlib.py:3943 camlib.py:4176 camlib.py:6799
  16660. msgid "G91 coordinates not implemented"
  16661. msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert"
  16662. #: camlib.py:3447
  16663. #, fuzzy, python-format
  16664. #| msgid "Finished G-Code generation"
  16665. msgid "Finished G-Code generation for tool: %s"
  16666. msgstr "Fertige G-Code-Generierung"
  16667. #: camlib.py:3497
  16668. msgid ""
  16669. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16670. "y) \n"
  16671. "but now there is only one value, not two. "
  16672. msgstr ""
  16673. "Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format "
  16674. "(x, y) sein\n"
  16675. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. "
  16676. #: camlib.py:3509 camlib.py:4923 camlib.py:5690
  16677. msgid ""
  16678. "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
  16679. "but now there is only one value, not two."
  16680. msgstr ""
  16681. "Das Feld Endverschiebung X, Y unter Bearbeiten -> Einstellungen muss das "
  16682. "Format (x, y) haben, aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  16683. #: camlib.py:3748 camlib.py:3984 camlib.py:4977 camlib.py:5266 camlib.py:5740
  16684. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16685. msgstr ""
  16686. "Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird kein Schnitt ausgeführt, und die Datei "
  16687. "wird übersprungen"
  16688. #: camlib.py:4830
  16689. msgid "Finished G-Code generation..."
  16690. msgstr "Fertige G-Code-Generierung ..."
  16691. #: camlib.py:4946
  16692. msgid ""
  16693. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16694. "y) \n"
  16695. "but now there is only one value, not two."
  16696. msgstr ""
  16697. "Das Feld X, Y des Werkzeugwechsels in Bearbeiten -> Voreinstellungen muss "
  16698. "das Format (x, y) haben.\n"
  16699. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  16700. #: camlib.py:4960 camlib.py:5250 camlib.py:5723
  16701. msgid ""
  16702. "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
  16703. "parameters."
  16704. msgstr ""
  16705. "Der Parameter Cut_Z ist None oder Null. Höchstwahrscheinlich eine schlechte "
  16706. "Kombination anderer Parameter."
  16707. #: camlib.py:4969 camlib.py:5258 camlib.py:5732
  16708. msgid ""
  16709. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
  16710. "material.\n"
  16711. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16712. "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
  16713. "code (Gcode etc)."
  16714. msgstr ""
  16715. "Der Parameter Cut Z hat einen positiven Wert. Es ist der Tiefenwert zum "
  16716. "Schneiden in Material.\n"
  16717. "Der Parameter Cut Z muss einen negativen Wert haben, vorausgesetzt es "
  16718. "handelt sich um einen Tippfehler, daher konvertiert die App den Wert in "
  16719. "einen negativen Wert. \n"
  16720. "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  16721. #: camlib.py:4982 camlib.py:5271 camlib.py:5746
  16722. msgid "Travel Z parameter is None or zero."
  16723. msgstr "Der Parameter für den Travel Z ist Kein oder Null."
  16724. #: camlib.py:4987 camlib.py:5276 camlib.py:5751
  16725. msgid ""
  16726. "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
  16727. "between cuts.\n"
  16728. "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
  16729. "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
  16730. "code (Gcode etc)."
  16731. msgstr ""
  16732. "Der Parameter Travel Z hat einen negativen Wert. Dies ist der Höhenwert "
  16733. "zwischen den Schnitten.\n"
  16734. "Der Parameter Z Travel muss einen positiven Wert haben. Wenn es sich um "
  16735. "einen Tippfehler handelt, konvertiert die App den Wert in einen positiven "
  16736. "Wert. Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  16737. #: camlib.py:4995 camlib.py:5284 camlib.py:5759
  16738. msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
  16739. msgstr ""
  16740. "Der Parameter Z-Weg ist Null. Dies ist gefährlich, da die %s Datei "
  16741. "übersprungen wird"
  16742. #: camlib.py:5161 camlib.py:5528 camlib.py:5935
  16743. msgid "Finished G-Code generation"
  16744. msgstr "Fertige G-Code-Generierung"
  16745. #: camlib.py:5161 camlib.py:5528
  16746. msgid "paths traced"
  16747. msgstr "Pfade verfolgt"
  16748. #: camlib.py:5581
  16749. msgid ""
  16750. "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
  16751. msgstr ""
  16752. "Der Versuch, einen CNC-Auftrag aus einem Geometrieobjekt ohne solid_geometry "
  16753. "zu generieren."
  16754. #: camlib.py:5623
  16755. msgid ""
  16756. "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
  16757. "Raise the value (in module) and try again."
  16758. msgstr ""
  16759. "Der Wert für die Werkzeugkorrektur ist zu negativ, um für die aktuelle "
  16760. "Geometrie verwendet zu werden.\n"
  16761. "Erhöhen Sie den Wert (im Modul) und versuchen Sie es erneut."
  16762. #: camlib.py:5935
  16763. msgid " paths traced."
  16764. msgstr " Pfade verfolgt."
  16765. #: camlib.py:5963
  16766. msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
  16767. msgstr "In der SolderPaste-Geometrie sind keine Werkzeugdaten vorhanden."
  16768. #: camlib.py:6053
  16769. msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
  16770. msgstr "Fertige G-Code-Generierung für Lötpaste"
  16771. #: camlib.py:6053
  16772. msgid "paths traced."
  16773. msgstr "paths traced."
  16774. #: camlib.py:6376
  16775. msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
  16776. msgstr "Analysieren der GCode-Datei. Anzahl der Zeilen"
  16777. #: camlib.py:6488
  16778. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16779. msgstr "Erstellen von Geometrie aus der analysierten GCode-Datei. "
  16780. #: camlib.py:6545
  16781. #, fuzzy
  16782. #| msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16783. msgid "Parsing GCode file for tool diameter"
  16784. msgstr "Start-G-Code für Werkzeug mit Durchmesser"
  16785. #: camlib.py:6546
  16786. #, fuzzy
  16787. #| msgid "Nr of slots"
  16788. msgid "Number of lines"
  16789. msgstr "Anzahl der Slots"
  16790. #: camlib.py:6635
  16791. #, fuzzy
  16792. #| msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16793. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file for tool diameter"
  16794. msgstr "Erstellen von Geometrie aus der analysierten GCode-Datei. "
  16795. #: camlib.py:7069 camlib.py:7217 camlib.py:7386
  16796. msgid "G91 coordinates not implemented ..."
  16797. msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert ..."
  16798. #: defaults.py:859
  16799. msgid "Could not load defaults file."
  16800. msgstr "Voreinstellungen konnte nicht geladen werden."
  16801. #: defaults.py:872
  16802. msgid "Failed to parse defaults file."
  16803. msgstr "Fehler beim Einlesen der Voreinstellungen."
  16804. #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
  16805. msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
  16806. msgstr "Erwartetes Gerber-Objekt oder Geometrie-Objekt, erhalten"
  16807. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
  16808. msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
  16809. msgstr "Erwartete eine Liste von durch Komma getrennten Objektnamen. Bekam"
  16810. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
  16811. msgid "TclCommand Bounds done."
  16812. msgstr "TclCommand Bounds getan."
  16813. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:287 tclCommands/TclCommandPaint.py:283
  16814. #: tclCommands/TclCommandScale.py:81
  16815. msgid "Could not retrieve box object"
  16816. msgstr "Box-Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  16817. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:310
  16818. msgid "Expected either -box <value> or -all."
  16819. msgstr "Erwartet entweder -box <value> oder -all."
  16820. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
  16821. msgid ""
  16822. "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
  16823. msgstr ""
  16824. "Der Name des Objekts, für das der Ausschnitt erfolgt, fehlt. Fügen Sie es "
  16825. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  16826. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
  16827. msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
  16828. msgstr ""
  16829. "Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", "
  16830. "\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8."
  16831. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
  16832. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
  16833. msgid "Any-form Cutout operation finished."
  16834. msgstr "Alle Formularausschnitte sind abgeschlossen."
  16835. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
  16836. msgid "Cancelled. Object type is not supported."
  16837. msgstr "Abgebrochen. Der Objekttyp wird nicht unterstützt."
  16838. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
  16839. msgid "Available commands:"
  16840. msgstr "Verfügbare Befehle:"
  16841. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16842. msgid "Type help <command_name> for usage."
  16843. msgstr "Geben Sie help <Befehlsname> für die Verwendung ein."
  16844. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16845. msgid "Example: help open_gerber"
  16846. msgstr "Beispiel: help open_gerber"
  16847. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
  16848. msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
  16849. msgstr "Erwartet einen Tupelwert wie -single 3.2,0.1."
  16850. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:276
  16851. msgid "Expected -box <value>."
  16852. msgstr "Erwartete -box <value>."
  16853. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:297
  16854. msgid ""
  16855. "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
  16856. "Paint failed."
  16857. msgstr ""
  16858. "Keines der folgenden Argumente: 'box', 'single', 'all' wurden verwendet.\n"
  16859. "Lackierung fehlgeschlagen."
  16860. #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
  16861. msgid ""
  16862. "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
  16863. "origin 3.0,4.2."
  16864. msgstr ""
  16865. "Erwartete -Origin <origin> oder -Origin <min_bounds> oder -Origin <center> "
  16866. "oder - origin 3.0,4.2."
  16867. #: tclCommands/TclCommandScale.py:119
  16868. msgid "Expected -x <value> -y <value>."
  16869. msgstr "Erwartet -x <value> -y <value>."
  16870. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
  16871. msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
  16872. msgstr "Paar (x, y) Koordinaten erwartet. Bekam"
  16873. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
  16874. msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
  16875. msgstr "Ursprung wird durch Versetzen aller geladenen Objekte mit gesetzt "
  16876. #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
  16877. msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
  16878. msgstr ""
  16879. "Kein Geometriename in args. Geben Sie einen Namen ein und versuchen Sie es "
  16880. "erneut."
  16881. #~ msgid "Add Geometry Tool in DB"
  16882. #~ msgstr "Geometriewerkzeug in DB hinzufügen"
  16883. #~ msgid ""
  16884. #~ "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
  16885. #~ "active Geometry object after selecting a tool\n"
  16886. #~ "in the Tools Database."
  16887. #~ msgstr ""
  16888. #~ "Fügen Sie ein neues Werkzeug in die Werkzeugtabelle der\n"
  16889. #~ "aktiven Geometrie hinzu, nachdem Sie das Werkzeug in\n"
  16890. #~ "der Werkzeugdatenbank ausgewählt haben."
  16891. #~ msgid "Tool Shape"
  16892. #~ msgstr "Werkzeugform"
  16893. # I think this is FeedRate XY
  16894. #~ msgid "FR"
  16895. #~ msgstr "Vorschub (XY)"
  16896. #~ msgid "FR Z"
  16897. #~ msgstr "Vorschub (Z)"
  16898. #~ msgid "Toolchange"
  16899. #~ msgstr "Werkzeugwechsel"
  16900. #~ msgid "Toolchange XY"
  16901. #~ msgstr "Werkzeugwechsel XY"
  16902. #~ msgid "End Z"
  16903. #~ msgstr "Ende Z"
  16904. #~ msgid "Tool Index."
  16905. #~ msgstr "Werkzeugverzeichnis."
  16906. #~ msgid ""
  16907. #~ "FR. Feedrate\n"
  16908. #~ "The speed on XY plane used while cutting into material."
  16909. #~ msgstr ""
  16910. #~ "FR: Feedrate\n"
  16911. #~ "Geschwindkeit beim fräsen. Angegeben in cm pro Minute."
  16912. #~ msgid ""
  16913. #~ "FR Z. Feedrate Z\n"
  16914. #~ "The speed on Z plane."
  16915. #~ msgstr ""
  16916. #~ "FR Z: Feedrate Z:\n"
  16917. #~ "Geschwindigkeit beim Fräsen in Z-Richtung."
  16918. #~ msgid ""
  16919. #~ "Preprocessor.\n"
  16920. #~ "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
  16921. #~ "to fit for a number of use cases."
  16922. #~ msgstr ""
  16923. #~ "Präprozessor.\n"
  16924. #~ "Diese Dateien werden den erzeugten G-Code modifizieren\n"
  16925. #~ "um eine große Anzahl Anwendungsmöglichkeiten zu unterstützen."
  16926. #~ msgid ""
  16927. #~ "Toolchange.\n"
  16928. #~ "It will create a toolchange event.\n"
  16929. #~ "The kind of toolchange is determined by\n"
  16930. #~ "the preprocessor file."
  16931. #~ msgstr ""
  16932. #~ "Werkzeugwechsel.\n"
  16933. #~ "Löst ein Werkzeugwechselereignis aus.\n"
  16934. #~ "Die Art wie der Werkzeugwechsel durchgeführt wird\n"
  16935. #~ "hängt vom gewählten Präprozessor ab."
  16936. #~ msgid ""
  16937. #~ "Toolchange XY.\n"
  16938. #~ "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
  16939. #~ "Will determine the cartesian position of the point\n"
  16940. #~ "where the tool change event take place."
  16941. #~ msgstr ""
  16942. #~ "Werkzeugwechsel XY\n"
  16943. #~ "Ein Satz von Koordinaten im Format (x,y).\n"
  16944. #~ "An der Position dieses Punktes wird ein \n"
  16945. #~ "Werkzeugwechselereignis ausgelöst."
  16946. # Is this really the height of where a toolchange event takes place or is it the position of where to go to for being able to change the tool?
  16947. #~ msgid ""
  16948. #~ "Toolchange Z.\n"
  16949. #~ "The position on Z plane where the tool change event take place."
  16950. #~ msgstr ""
  16951. #~ "Werkzeugwechsel Z.\n"
  16952. #~ "Die Position in der Z Ebene an der ein Werkzeugwechselereignis ausgelöst "
  16953. #~ "wird."
  16954. #~ msgid ""
  16955. #~ "Start Z.\n"
  16956. #~ "If it's left empty it will not be used.\n"
  16957. #~ "A position on Z plane to move immediately after job start."
  16958. #~ msgstr ""
  16959. #~ "Start Z.\n"
  16960. #~ "Nicht benutzt wenn leer.\n"
  16961. #~ "Die Z-Position die zum Start angefahren wird."
  16962. #~ msgid ""
  16963. #~ "End Z.\n"
  16964. #~ "A position on Z plane to move immediately after job stop."
  16965. #~ msgstr ""
  16966. #~ "End Z.\n"
  16967. #~ "Die Z-Position die bei Beendigung des Jobs angefahren wird."
  16968. #~ msgid "&New"
  16969. #~ msgstr "&Neu"
  16970. #~ msgid "Open &Project ..."
  16971. #~ msgstr "&Projekt öffnen..."
  16972. #~ msgid "E&xit"
  16973. #~ msgstr "Ausgang"
  16974. #~ msgid "&Delete\tDEL"
  16975. #~ msgstr "Löschen\tDEL"
  16976. #~ msgid "&Delete"
  16977. #~ msgstr "&Löschen"
  16978. #~ msgid "&Replot"
  16979. #~ msgstr "Neuzeichnen &R"
  16980. #~ msgid "&Command Line"
  16981. #~ msgstr "Befehlszeile"
  16982. #~ msgid "&Cutout Tool"
  16983. #~ msgstr "Ausschnittwerkzeug"
  16984. #~ msgid "Connect:"
  16985. #~ msgstr "Verbinden:"
  16986. #~ msgid "Contour:"
  16987. #~ msgstr "Kontur:"
  16988. #~ msgid ""
  16989. #~ "Create the Geometry Object\n"
  16990. #~ "for milling DRILLS toolpaths."
  16991. #~ msgstr ""
  16992. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  16993. #~ "zum Fräsen von BOHRER-Werkzeugwegen."
  16994. #~ msgid ""
  16995. #~ "Area exclusion parameters.\n"
  16996. #~ "Those parameters are available only for\n"
  16997. #~ "Advanced App. Level."
  16998. #~ msgstr ""
  16999. #~ "Bereichsausschlussparameter.\n"
  17000. #~ "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  17001. #~ "Erweiterte App. Niveau."
  17002. #, fuzzy
  17003. #~| msgid ""
  17004. #~| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  17005. #~ msgid "Generate GCode out of slot holes in an Excellon object."
  17006. #~ msgstr ""
  17007. #~ "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-"
  17008. #~ "Objekt zusammen."
  17009. #~ msgid "No selected tools in Tool Table."
  17010. #~ msgstr "Keine ausgewählten Werkzeuge in der Werkzeugtabelle."
  17011. #, fuzzy
  17012. #~| msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
  17013. #~ msgid "Properties Tab - Choose an Item from Project Tab"
  17014. #~ msgstr ""
  17015. #~ "Ausgewählte Registerkarte - Wählen Sie ein Element auf der Registerkarte "
  17016. #~ "\"Projekt\" aus"
  17017. #~ msgid "Details"
  17018. #~ msgstr "Einzelheiten"
  17019. #~ msgid "The normal flow when working with the application is the following:"
  17020. #~ msgstr "Der normale Ablauf bei der Arbeit mit der Anwendung ist folgender:"
  17021. #~ msgid ""
  17022. #~ "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
  17023. #~ "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging "
  17024. #~ "and dropping the files on the GUI."
  17025. #~ msgstr ""
  17026. #~ "Laden / Importieren einer Gerber-, Excellon-, Gcode-, DXF-, Rasterbild- "
  17027. #~ "oder SVG-Datei in die Anwendung mithilfe der Symbolleisten, "
  17028. #~ "Tastenkombinationen oder sogar Ziehen und Ablegen der Dateien auf der GUI."
  17029. #~ msgid ""
  17030. #~ "You can also load a project by double clicking on the project file, drag "
  17031. #~ "and drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) "
  17032. #~ "actions offered within the app."
  17033. #~ msgstr ""
  17034. #~ "Sie können ein Projekt auch laden, indem Sie auf die Projektdatei "
  17035. #~ "doppelklicken, die Datei per Drag & Drop in die GUI oder über die in der "
  17036. #~ "App angebotenen Menü- (oder Symbolleisten-) Aktionen ziehen."
  17037. #, fuzzy
  17038. #~| msgid ""
  17039. #~| "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  17040. #~| "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object "
  17041. #~| "name in the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object "
  17042. #~| "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  17043. #~| "object."
  17044. #~ msgid ""
  17045. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  17046. #~ "focusing on Properties TAB (more simpler is to double click the object "
  17047. #~ "name in the Project Tab, Properties TAB will be updated with the object "
  17048. #~ "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  17049. #~ "object."
  17050. #~ msgstr ""
  17051. #~ "Sobald ein Objekt auf der Registerkarte \"Projekt\" verfügbar ist, indem "
  17052. #~ "Sie es auswählen und dann auf AUSGEWÄHLTES TAB klicken (einfacher ist ein "
  17053. #~ "Doppelklick auf den Objektnamen auf der Registerkarte \"Projekt\", wird "
  17054. #~ "AUSGEWÄHLTES TAB mit den Objekteigenschaften entsprechend der Art "
  17055. #~ "aktualisiert: Gerber, Excellon-, Geometrie- oder CNCJob-Objekt."
  17056. #, fuzzy
  17057. #~| msgid ""
  17058. #~| "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  17059. #~| "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties "
  17060. #~| "will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking "
  17061. #~| "on the object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it "
  17062. #~| "even if it was out of focus."
  17063. #~ msgid ""
  17064. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  17065. #~ "instead, and the Properties TAB is in focus, again the object properties "
  17066. #~ "will be displayed into the Properties Tab. Alternatively, double clicking "
  17067. #~ "on the object on the canvas will bring the Properties TAB and populate it "
  17068. #~ "even if it was out of focus."
  17069. #~ msgstr ""
  17070. #~ "Wenn die Auswahl des Objekts stattdessen per Mausklick auf der "
  17071. #~ "Zeichenfläche erfolgt und das Ausgewählte Registerkarte im Fokus ist, "
  17072. #~ "werden die Objekteigenschaften erneut auf der Registerkarte \"Ausgewählt"
  17073. #~ "\" angezeigt. Alternativ können Sie auch auf das Objekt im "
  17074. #~ "Erstellungsbereich doppelklicken, um das Ausgewählte Registerkarte zu "
  17075. #~ "öffnen und es zu füllen, selbst wenn es unscharf war."
  17076. #~ msgid ""
  17077. #~ "You can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  17078. #~ "like this:"
  17079. #~ msgstr ""
  17080. #~ "Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die "
  17081. #~ "Flussrichtung ist wie folgt:"
  17082. #~ msgid ""
  17083. #~ "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
  17084. #~ "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
  17085. #~ "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
  17086. #~ "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
  17087. #~ msgstr ""
  17088. #~ "Gerber / Excellon-Objekt -> Parameter ändern -> Geometrie generieren -> "
  17089. #~ "Geometrieobjekt -> Werkzeuge hinzufügen (Parameter in der ausgewählten "
  17090. #~ "Registerkarte ändern) -> CNCJob generieren -> CNCJob-Objekt -> GCode "
  17091. #~ "überprüfen (über CNC bearbeiten) Code) und / oder GCode anhängen / "
  17092. #~ "voranstellen (ebenfalls in Ausgewählte Registerkarte) -> GCode speichern."
  17093. #~ msgid ""
  17094. #~ "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
  17095. #~ "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
  17096. #~ msgstr ""
  17097. #~ "Eine Liste der Tastenkombinationen erhalten Sie über einen Menüeintrag in "
  17098. #~ "der Hilfe -> Liste der Tastenkombinationen oder über eine eigene "
  17099. #~ "Tastenkombination: <b>F3</b>."
  17100. #~ msgid "Selected"
  17101. #~ msgstr "Ausgewählt"
  17102. #~ msgid ""
  17103. #~ "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
  17104. #~ "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
  17105. #~ "Geometry,\n"
  17106. #~ "and after that perform Cutout."
  17107. #~ msgstr ""
  17108. #~ "Bei einer Multi-Geo-Geometrie können keine Ausschnitte vorgenommen "
  17109. #~ "werden.\n"
  17110. #~ "Optional kann diese Multi-Geo-Geometrie in Single-Geo-Geometrie "
  17111. #~ "konvertiert werden.\n"
  17112. #~ "und danach Cutout durchführen."
  17113. #~ msgid "Generating Film ... Please wait."
  17114. #~ msgstr "Film wird erstellt ... Bitte warten Sie."
  17115. #, fuzzy
  17116. #~| msgid "Minimal"
  17117. #~ msgid "Find Optimal"
  17118. #~ msgstr "Minimal"
  17119. #~ msgid "Basic Geo Parameters"
  17120. #~ msgstr "Grundlegende Geoparameter"
  17121. #~ msgid "Advanced Geo Parameters"
  17122. #~ msgstr "Erweiterte Geoparameter"
  17123. #~ msgid "ReadMe?"
  17124. #~ msgstr "Liesmich?"
  17125. #~ msgid ""
  17126. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17127. #~ "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  17128. #~ "that are drawn on canvas."
  17129. #~ msgstr ""
  17130. #~ "Schaltet die Anzeige der Gerber-Apertur-Tabelle um.\n"
  17131. #~ "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen "
  17132. #~ "gelöscht\n"
  17133. #~ "das sind auf leinwand gezeichnet."
  17134. #~ msgid ""
  17135. #~ "Generate the CNC Job.\n"
  17136. #~ "If milling then an additional Geometry object will be created"
  17137. #~ msgstr ""
  17138. #~ "Generieren Sie den CNC-Auftrag.\n"
  17139. #~ "Beim Fräsen wird ein zusätzliches Geometrieobjekt erstellt"
  17140. #~ msgid "Travelled dist."
  17141. #~ msgstr "Zurückgelegte Strecke."
  17142. #~ msgid "Prepend to CNC Code"
  17143. #~ msgstr "CNC-Code voranstellen"
  17144. #~ msgid "Append to CNC Code"
  17145. #~ msgstr "An CNC Code anhängen"
  17146. #~ msgid "Toolchange G-Code"
  17147. #~ msgstr "Werkzeugwechsel G-Code"
  17148. #~ msgid ""
  17149. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17150. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17151. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17152. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17153. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17154. #~ "\n"
  17155. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17156. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
  17157. #~ "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
  17158. #~ msgstr ""
  17159. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  17160. #~ "Wird ausgeführt, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  17161. #~ "Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n"
  17162. #~ "oder ein Werkzeugwechsel-Makro.\n"
  17163. #~ "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  17164. #~ "\n"
  17165. #~ "WARNUNG: Es kann nur mit einer Postprozessor-Datei verwendet werden\n"
  17166. #~ "das hat \"toolchange_custom\" im Namen und das ist gebaut\n"
  17167. #~ "mit der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei als Vorlage."
  17168. #~ msgid ""
  17169. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17170. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17171. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17172. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17173. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17174. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17175. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name."
  17176. #~ msgstr ""
  17177. #~ "Geben Sie hier G-Code-Befehle ein\n"
  17178. #~ "die ausgeführt werden, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  17179. #~ "So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert "
  17180. #~ "werden.\n"
  17181. #~ "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  17182. #~ "\n"
  17183. #~ "WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-"
  17184. #~ "Datei verwendet werden\n"
  17185. #~ "die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat und nach Vorlage der \n"
  17186. #~ " \n"
  17187. #~ "\"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde."
  17188. #~ msgid "Use Toolchange Macro"
  17189. #~ msgstr "Benutze das Werkzeugwechselmakro"
  17190. #~ msgid ""
  17191. #~ "Check this box if you want to use\n"
  17192. #~ "a Custom Toolchange GCode (macro)."
  17193. #~ msgstr ""
  17194. #~ "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie verwenden möchten\n"
  17195. #~ "ein benutzerdefiniertes Werkzeug ändert GCode (Makro)."
  17196. #~ msgid ""
  17197. #~ "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
  17198. #~ "in the Toolchange event.\n"
  17199. #~ "They have to be surrounded by the '%' symbol"
  17200. #~ msgstr ""
  17201. #~ "Eine Liste der FlatCAM-Variablen, die verwendet werden können\n"
  17202. #~ "im Werkzeugwechselereignis.\n"
  17203. #~ "Sie müssen mit dem \"%\" -Symbol umgeben sein"
  17204. #~ msgid "FlatCAM CNC parameters"
  17205. #~ msgstr "FlatCAM CNC-Parameter"
  17206. #~ msgid "tool number"
  17207. #~ msgstr "Werkzeugnummer"
  17208. #~ msgid "tool diameter"
  17209. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  17210. #~ msgid "for Excellon, total number of drills"
  17211. #~ msgstr "für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer"
  17212. #~ msgid "X coord for Toolchange"
  17213. #~ msgstr "X-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  17214. #~ msgid "Y coord for Toolchange"
  17215. #~ msgstr "Y-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  17216. #~ msgid "Z coord for Toolchange"
  17217. #~ msgstr "Z-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  17218. #~ msgid "depth where to cut"
  17219. #~ msgstr "tiefe wo zu schneiden"
  17220. #~ msgid "height where to travel"
  17221. #~ msgstr "Höhe, wohin man reist"
  17222. #~ msgid "the step value for multidepth cut"
  17223. #~ msgstr "der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt"
  17224. #~ msgid "the value for the spindle speed"
  17225. #~ msgstr "der Wert für die Spindeldrehzahl"
  17226. #~ msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17227. #~ msgstr ""
  17228. #~ "Zeit zum Verweilen, damit die Spindel die eingestellte Drehzahl erreicht"
  17229. #~ msgid ""
  17230. #~ "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
  17231. #~ "file."
  17232. #~ msgstr ""
  17233. #~ "Öffnet die Registerkarte zum Anzeigen / Ändern / Drucken von G-Code\n"
  17234. #~ "Datei."
  17235. #~ msgid ""
  17236. #~ "Type here any G-Code commands you would like to be executed when "
  17237. #~ "Toolchange event is encountered.\n"
  17238. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
  17239. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17240. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
  17241. #~ "'toolchange_custom' in it's name."
  17242. #~ msgstr ""
  17243. #~ "Geben Sie hier G-Code-Befehle ein, die ausgeführt werden, wenn ein "
  17244. #~ "Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  17245. #~ "So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert "
  17246. #~ "werden.\n"
  17247. #~ "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  17248. #~ "\n"
  17249. #~ "WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-"
  17250. #~ "Datei verwendet warden, die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat "
  17251. #~ "und nach Vorlage der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde."
  17252. #~ msgid "Z depth for the cut"
  17253. #~ msgstr "Z Tiefe für den Schnitt"
  17254. #~ msgid "Z height for travel"
  17255. #~ msgstr "Z Höhe für die Reise"
  17256. #~ msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17257. #~ msgstr ""
  17258. #~ "dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte "
  17259. #~ "Drehzahl erreicht"
  17260. #~ msgid "Excellon Optimization"
  17261. #~ msgstr "Optimierung der Excellons"
  17262. #~ msgid "Gcode"
  17263. #~ msgstr "Gcode"
  17264. #~ msgid ""
  17265. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17266. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17267. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17268. #~ "converted to drills."
  17269. #~ msgstr ""
  17270. #~ "Wählen Sie aus, was für die GCode-Generierung verwendet werden soll:\n"
  17271. #~ "'Bohrer', 'Schlüssel' oder 'Beide'.\n"
  17272. #~ "Wenn Sie \"Schlüssel\" oder \"Beide\" wählen, werden die Schlüssel "
  17273. #~ "angezeigt\n"
  17274. #~ "in Bohrer umgewandelt."
  17275. #~ msgid "Display Hover Shape"
  17276. #~ msgstr "Schwebeflugform anzeigen"
  17277. #~ msgid "A list of Geometry Editor parameters."
  17278. #~ msgstr "Eine Liste der Geometry Editor-Parameter."
  17279. #~ msgid ""
  17280. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17281. #~ "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
  17282. #~ "that are drawn on canvas."
  17283. #~ msgstr ""
  17284. #~ "Anzeige der Gerber-Blendentabelle umschalten.\n"
  17285. #~ "Beim Ausblenden werden auch alle Markierungsformen gelöscht\n"
  17286. #~ "das sind auf leinwand gezeichnet."
  17287. #~ msgid ""
  17288. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  17289. #~ " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
  17290. #~ "the center."
  17291. #~ msgstr ""
  17292. #~ "Die Achse sollte einen <b> Punkt </b> durchlaufen oder schneiden\n"
  17293. #~ "eine angegebene <b> Box </b> (in einem FlatCAM-Objekt) durch\n"
  17294. #~ "das Zentrum."
  17295. #~ msgid ""
  17296. #~ "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
  17297. #~ "'Prepend to GCode' text box"
  17298. #~ msgstr ""
  17299. #~ "G-Code hat keinen G94-Code und wir werden den Code nicht in das Textfeld "
  17300. #~ "\"Vor dem GCode\" aufnehmen"
  17301. #~ msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
  17302. #~ msgstr ""
  17303. #~ "Abgebrochen. Der benutzerdefinierte Code zum Ändern des Werkzeugs ist "
  17304. #~ "aktiviert, aber er ist leer."
  17305. #~ msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
  17306. #~ msgstr ""
  17307. #~ "Der Werkzeugwechsel-G-Code wurde durch einen benutzerdefinierten Code "
  17308. #~ "ersetzt."
  17309. #~ msgid ""
  17310. #~ "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
  17311. #~ msgstr ""
  17312. #~ "Die verwendete Postprozessor-Datei muss im Namen enthalten sein: "
  17313. #~ "'toolchange_custom'"
  17314. #~ msgid "There is no preprocessor file."
  17315. #~ msgstr "Es gibt keine Postprozessor-Datei."
  17316. #~ msgid ""
  17317. #~ "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not "
  17318. #~ "having a tool associated.\n"
  17319. #~ "Check the resulting GCode."
  17320. #~ msgstr ""
  17321. #~ "Excellon.create_geometry () -> Eine Bohrposition wurde übersprungen, da "
  17322. #~ "kein Werkzeug zugeordnet ist.\n"
  17323. #~ "Überprüfen Sie den resultierenden GCode."
  17324. #~ msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
  17325. #~ msgstr "A. Automatische Brückenlücken"
  17326. #~ msgid "Generate Freeform Geometry"
  17327. #~ msgstr "Freiform Geometrie erzeugen"
  17328. #~ msgid "Generate Rectangular Geometry"
  17329. #~ msgstr "Rechteck Geometrie erzeugen"
  17330. #~ msgid "Added manual Bridge Gap."
  17331. #~ msgstr "Manuelle Brückenlücke hinzugefügt."
  17332. #~ msgid "Gerber to be mirrored"
  17333. #~ msgstr "Zu spiegelndes Gerber"
  17334. #~ msgid "Excellon Object to be mirrored."
  17335. #~ msgstr "Zu spiegelndes Excellon-Objekt."
  17336. #~ msgid "Geometry Obj to be mirrored."
  17337. #~ msgstr "Geometrie-Objekt, das gespiegelt werden soll."
  17338. #~ msgid "Mirror Parameters"
  17339. #~ msgstr "Spiegelparameter"
  17340. #~ msgid "Mirror Axis"
  17341. #~ msgstr "Spiegelachse"
  17342. #~ msgid "was mirrored"
  17343. #~ msgstr "wurde gespiegelt"
  17344. #~ msgid "There is no Geometry object loaded ..."
  17345. #~ msgstr "Es wurde kein Geometrieobjekt geladen ..."
  17346. #~ msgid "Image to PCB"
  17347. #~ msgstr "Bild auf PCB"
  17348. #~ msgid "Generate Isolation Geometry"
  17349. #~ msgstr "Isolationsgeometrie erzeugen"
  17350. #~ msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  17351. #~ msgstr ""
  17352. #~ "Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie eine Zahl."
  17353. #~ msgid ""
  17354. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17355. #~ "be painted.\n"
  17356. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17357. #~ "areas.\n"
  17358. #~ "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
  17359. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17360. #~ "specified by another object."
  17361. #~ msgstr ""
  17362. #~ "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den "
  17363. #~ "Bereich auszuwählen, der gemalt werden soll.\n"
  17364. #~ "Wenn Sie eine Änderungstaste gedrückt halten (STRG oder UMSCHALTTASTE), "
  17365. #~ "können Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  17366. #~ "- 'Alle Polygone' - Der Malvorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n"
  17367. #~ "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des "
  17368. #~ "Bereichs\n"
  17369. #~ "von einem anderen Objekt angegeben."
  17370. #~ msgid "Paint Single failed."
  17371. #~ msgstr "Das Malen eines einzelnen Polygons ist fehlgeschlagen."
  17372. #~ msgid "Paint Single Done."
  17373. #~ msgstr "Malen Sie Single Done."
  17374. #~ msgid "Polygon Paint started ..."
  17375. #~ msgstr "Polygonfarbe gestartet ..."
  17376. #~ msgid "Painting polygons..."
  17377. #~ msgstr "Polygone malen ..."
  17378. #~ msgid "Paint All Done."
  17379. #~ msgstr "Malen Sie alles fertig."
  17380. #~ msgid "Paint All with Rest-Machining done."
  17381. #~ msgstr "Malen Sie alles mit Restbearbeitung."
  17382. #~ msgid "Paint Poly All Done."
  17383. #~ msgstr "Malen Sie alle Polygone fertig."
  17384. #~ msgid "Paint Area Done."
  17385. #~ msgstr "Lackierbereich fertig."
  17386. #~ msgid "Paint Area failed."
  17387. #~ msgstr "Lackierbereich fehlgeschlagen."
  17388. #~ msgid "Paint Poly Area Done."
  17389. #~ msgstr "Lackierbereich fertig."
  17390. #~ msgid "Import 2-file Excellon"
  17391. #~ msgstr "Importieren Sie 2-Datei-Excellon"
  17392. #~ msgid "Data"
  17393. #~ msgstr "Daten"
  17394. #~ msgid "If you like or use this program you can make a donation"
  17395. #~ msgstr ""
  17396. #~ "Wenn Sie dieses Programm mögen oder nutzen, können Sie eine Spende machen"
  17397. #, python-format
  17398. #~ msgid ""
  17399. #~ "You don't have to make a donation %s, and it is totally optional but:"
  17400. #~ msgstr ""
  17401. #~ "Sie müssen keine Spende% s machen, und es ist völlig optional, aber:"
  17402. #~ msgid "it will be welcomed with joy"
  17403. #~ msgstr "es wird mit Freude begrüßt"
  17404. #~ msgid "it will give me a reason to continue"
  17405. #~ msgstr "es wird mir einen Grund geben, fortzufahren"
  17406. #~ msgid "Could not export Gerber file."
  17407. #~ msgstr "Gerber-Datei konnte nicht exportiert werden."
  17408. #~ msgid "Expected a Geometry, got"
  17409. #~ msgstr "Erwartet eine Geometrie, erhalten"
  17410. #~ msgid "Angle:"
  17411. #~ msgstr "Winkel:"
  17412. #~ msgid ""
  17413. #~ "Rotate the selected shape(s).\n"
  17414. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17415. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17416. #~ msgstr ""
  17417. #~ "Die ausgewählten Formen drehen.\n"
  17418. #~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  17419. #~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen."
  17420. #~ msgid "Angle X:"
  17421. #~ msgstr "Winkel X:"
  17422. #~ msgid ""
  17423. #~ "Skew/shear the selected shape(s).\n"
  17424. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17425. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17426. #~ msgstr ""
  17427. #~ "Schrägstellung/Scherung der ausgewählten Form(en).\n"
  17428. #~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  17429. #~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen."
  17430. #~ msgid "Angle Y:"
  17431. #~ msgstr "Winkel Y:"
  17432. #~ msgid "Factor X:"
  17433. #~ msgstr "Faktor X:"
  17434. #~ msgid ""
  17435. #~ "Scale the selected shape(s).\n"
  17436. #~ "The point of reference depends on \n"
  17437. #~ "the Scale reference checkbox state."
  17438. #~ msgstr ""
  17439. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Formen.\n"
  17440. #~ "Der Bezugspunkt hängt von ab\n"
  17441. #~ "das Kontrollkästchen Skalenreferenz."
  17442. #~ msgid "Factor Y:"
  17443. #~ msgstr "Faktor Y:"
  17444. #~ msgid ""
  17445. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17446. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  17447. #~ msgstr ""
  17448. #~ "Skalieren der ausgewählten Form (en)\n"
  17449. #~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  17450. #~ msgid "Scale Reference"
  17451. #~ msgstr "Skalenreferenz"
  17452. #~ msgid ""
  17453. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17454. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17455. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17456. #~ "of the selected shapes when unchecked."
  17457. #~ msgstr ""
  17458. #~ "Skalieren der ausgewählten Form (en)\n"
  17459. #~ "unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n"
  17460. #~ "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n"
  17461. #~ "der ausgewählten Formen, wenn nicht markiert."
  17462. #~ msgid "Value X:"
  17463. #~ msgstr "Wert X:"
  17464. #~ msgid "Value for Offset action on X axis."
  17465. #~ msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der X-Achse."
  17466. #~ msgid ""
  17467. #~ "Offset the selected shape(s).\n"
  17468. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17469. #~ "the bounding box for all selected shapes.\n"
  17470. #~ msgstr ""
  17471. #~ "Versetzt die ausgewählten Formen.\n"
  17472. #~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  17473. #~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen.\n"
  17474. #~ msgid "Value Y:"
  17475. #~ msgstr "Wert Y:"
  17476. #~ msgid "Value for Offset action on Y axis."
  17477. #~ msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der Y-Achse."
  17478. #~ msgid ""
  17479. #~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
  17480. #~ "Does not create a new shape."
  17481. #~ msgstr ""
  17482. #~ "Kippen Sie die ausgewählte Form (en) über die X-Achse.\n"
  17483. #~ "Erzeugt keine neue Form."
  17484. #~ msgid "Ref Pt"
  17485. #~ msgstr "Ref. Pt"
  17486. #~ msgid ""
  17487. #~ "Flip the selected shape(s)\n"
  17488. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17489. #~ "\n"
  17490. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17491. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17492. #~ "SHIFT key. \n"
  17493. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17494. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17495. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17496. #~ msgstr ""
  17497. #~ "Die ausgewählten Formen umdrehen\n"
  17498. #~ "um den Punkt im Eingabefeld.\n"
  17499. #~ "\n"
  17500. #~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  17501. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  17502. #~ "Shift Taste.\n"
  17503. #~ "Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten "
  17504. #~ "einzufügen.\n"
  17505. #~ "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n"
  17506. #~ "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen"
  17507. #~ msgid "Point:"
  17508. #~ msgstr "Punkt:"
  17509. #~ msgid ""
  17510. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17511. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17512. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
  17513. #~ msgstr ""
  17514. #~ "Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung "
  17515. #~ "verwendet werden.\n"
  17516. #~ "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n"
  17517. #~ "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y verwendet wird."
  17518. #~ msgid ""
  17519. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17520. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17521. #~ "SHIFT key. Then click Add button to insert."
  17522. #~ msgstr ""
  17523. #~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  17524. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  17525. #~ "Shift Taste. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um sie "
  17526. #~ "einzufügen."
  17527. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
  17528. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt Bitte wählen Sie eine Form zum Drehen aus!"
  17529. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
  17530. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Kippen!"
  17531. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
  17532. #~ msgstr ""
  17533. #~ "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Scheren / "
  17534. #~ "Schrägstellen!"
  17535. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
  17536. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu skalierende Form!"
  17537. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
  17538. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu versetzende Form!"
  17539. #~ msgid ""
  17540. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17541. #~ "using the Scale_X factor for both axis."
  17542. #~ msgstr ""
  17543. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  17544. #~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  17545. #~ msgid ""
  17546. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17547. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17548. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17549. #~ "of the selected objects when unchecked."
  17550. #~ msgstr ""
  17551. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  17552. #~ "unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n"
  17553. #~ "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n"
  17554. #~ "der ausgewählten Objekte, wenn sie nicht markiert sind."
  17555. #~ msgid "Mirror Reference"
  17556. #~ msgstr "Spiegelreferenz"
  17557. #~ msgid ""
  17558. #~ "Flip the selected object(s)\n"
  17559. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17560. #~ "\n"
  17561. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17562. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17563. #~ "SHIFT key. \n"
  17564. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17565. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17566. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17567. #~ msgstr ""
  17568. #~ "Die ausgewählten Objekte kippen\n"
  17569. #~ "um den Punkt im Eingabefeld.\n"
  17570. #~ "\n"
  17571. #~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  17572. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  17573. #~ "Shift Taste.\n"
  17574. #~ "Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten "
  17575. #~ "einzufügen.\n"
  17576. #~ "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n"
  17577. #~ "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen"
  17578. #~ msgid ""
  17579. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17580. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17581. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
  17582. #~ msgstr ""
  17583. #~ "Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung "
  17584. #~ "verwendet werden.\n"
  17585. #~ "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n"
  17586. #~ "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y und verwendet wird"
  17587. #~ msgid "Ref. Point"
  17588. #~ msgstr "Anhaltspunkt"
  17589. #~ msgid "FlatCAM Object"
  17590. #~ msgstr "FlatCAM-Objekt"
  17591. #~ msgid ""
  17592. #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
  17593. #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
  17594. #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
  17595. #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
  17596. #~ msgstr ""
  17597. #~ "Wählen Sie das Werkzeug für die Gerber-Isolierung aus:\n"
  17598. #~ "\"Rund\" oder \"V-Form\".\n"
  17599. #~ "Wenn die 'V-Form' ausgewählt ist, dann das Werkzeug\n"
  17600. #~ "Der Durchmesser hängt von der gewählten Schnitttiefe ab."
  17601. #~ msgid "V-Shape"
  17602. #~ msgstr "V-Form"
  17603. #~ msgid ""
  17604. #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
  17605. #~ "If you want to have an isolation path\n"
  17606. #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
  17607. #~ "feature, use a negative value for\n"
  17608. #~ "this parameter."
  17609. #~ msgstr ""
  17610. #~ "Durchmesser des Schneidewerkzeugs.\n"
  17611. #~ "Wenn Sie einen Isolationspfad haben möchten\n"
  17612. #~ "in der tatsächlichen Form des Gerber\n"
  17613. #~ "verwenden Sie einen negativen Wert für\n"
  17614. #~ "dieser Parameter."
  17615. #~ msgid "Pass overlap"
  17616. #~ msgstr "Passüberlappung"
  17617. #~ msgid "Scope"
  17618. #~ msgstr "Wertebereich"
  17619. #~ msgid "Clear N-copper"
  17620. #~ msgstr "N-Kupfer löschen"
  17621. #~ msgid "Board cutout"
  17622. #~ msgstr "Kartenausschnitt"
  17623. #~ msgid ""
  17624. #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
  17625. #~ "with the specified diameter."
  17626. #~ msgstr ""
  17627. #~ "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug\n"
  17628. #~ "mit dem oben angegebenen Durchmesser hinzu."
  17629. #~ msgid "Excellon Object Color"
  17630. #~ msgstr "Excellon-Objektfarbe"
  17631. #~ msgid "Geometry Object Color"
  17632. #~ msgstr "Geometrieobjekt Farbe"
  17633. #~ msgid "Exterior"
  17634. #~ msgstr "Äußeres"
  17635. #~ msgid "Gerber Object Color"
  17636. #~ msgstr "Gerber-Objektfarbe"
  17637. #~ msgid "Combine Passes"
  17638. #~ msgstr "Kombinieren Sie Pässe"
  17639. #~ msgid "Rest Machining"
  17640. #~ msgstr "Restbearbeitung"
  17641. #~ msgid "NCC Plotting"
  17642. #~ msgstr "NCC-Plotten"
  17643. #~ msgid "All Polygons"
  17644. #~ msgstr "Alle Polygone"
  17645. #~ msgid "Paint Plotting"
  17646. #~ msgstr "Malen Sie Plotten"
  17647. #~ msgid ""
  17648. #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
  17649. #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
  17650. #~ msgstr ""
  17651. #~ "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des Malvorgangs\n"
  17652. #~ "- 'Progressiv' - Nachdem jede Form generiert wurde, wird sie geplottet."
  17653. #~ msgid "Export Machine Code ..."
  17654. #~ msgstr "Maschinencode exportieren ..."
  17655. #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
  17656. #~ msgstr "Maschinencode exportieren abgebrochen ..."
  17657. #~ msgid "Machine Code file saved to"
  17658. #~ msgstr "Maschinencode-Datei gespeichert in"
  17659. #~ msgid "GCode Parameters"
  17660. #~ msgstr "GCode-Parameter"
  17661. #, fuzzy
  17662. #~| msgid "Selection"
  17663. #~ msgid "PreSelection"
  17664. #~ msgstr "Auswahl"
  17665. #~ msgid "Copper Gerber"
  17666. #~ msgstr "Gerber (Kupfer) öffnen"
  17667. #~ msgid "QRCode Parameters"
  17668. #~ msgstr "QRCode Parameter"
  17669. #~ msgid "Gerber Files"
  17670. #~ msgstr "Gerber-Dateien"
  17671. #~ msgid "Excellon Objects"
  17672. #~ msgstr "Excellon-Objekte"
  17673. #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
  17674. #~ msgstr "Gerber Lötpastenobjekt. "
  17675. #~ msgid "Gerber Objects"
  17676. #~ msgstr "Gerber-Objekte"
  17677. #~ msgid "Geometry Objects"
  17678. #~ msgstr "Geometrieobjekte"
  17679. # Whatever a Subtractor Gerber is, could not translate
  17680. #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
  17681. #~ msgstr "Verarbeite Geomtrie des Subtractor Gerber Objekts."
  17682. #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
  17683. #~ msgstr "Analysegeometrie für Blende"
  17684. #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
  17685. #~ msgstr "Export der FlatCAM-Lesezeichen"
  17686. #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
  17687. #~ msgstr "Importieren Sie FlatCAM-Lesezeichen"
  17688. #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
  17689. #~ msgstr "Vereinheitlichen von Geometrie aus analysierten Geometriesegmenten"
  17690. #~ msgid "./assets/icon.png"
  17691. #~ msgstr "./assets/icon.png"
  17692. #~ msgid "New Blank Geometry"
  17693. #~ msgstr "Neue Geometrie erstellen"
  17694. #~ msgid "New Blank Gerber"
  17695. #~ msgstr "Neues Gerber erstellen"
  17696. #~ msgid "New Blank Excellon"
  17697. #~ msgstr "Neuen Excellon erstellen"
  17698. #~ msgid "Clear areas"
  17699. #~ msgstr "Bereiche löschen"
  17700. #~ msgid "Apply Theme"
  17701. #~ msgstr "Thema anwenden"
  17702. #~ msgid ""
  17703. #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
  17704. #~ "It will theme the plot area.\n"
  17705. #~ "The application will restart after change."
  17706. #~ msgstr ""
  17707. #~ "Wählen Sie ein Thema für FlatCAM.\n"
  17708. #~ "Es wird den Handlungsbereich thematisieren.\n"
  17709. #~ "Die Anwendung wird nach der Änderung neu gestartet."
  17710. #~ msgid "Film Object"
  17711. #~ msgstr "Filmobjekt"
  17712. #~ msgid "Object for which to create the film."
  17713. #~ msgstr "Objekt, für das der Film erstellt werden soll."
  17714. #~ msgid "Box Object"
  17715. #~ msgstr "Box-Objekt"
  17716. #~ msgid ""
  17717. #~ "The actual object that is used as container for the\n"
  17718. #~ " selected object for which we create the film.\n"
  17719. #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
  17720. #~ "same object for which the film is created."
  17721. #~ msgstr ""
  17722. #~ "Das eigentliche Objekt, für das ein Container verwendet wird\n"
  17723. #~ "  ausgewähltes Objekt, für das wir den Film erstellen.\n"
  17724. #~ "Normalerweise ist es die Leiterplattenkontur, aber es kann auch die\n"
  17725. #~ "das gleiche Objekt, für das der Film erstellt wurde."
  17726. #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
  17727. #~ msgstr "Erwartete -x <value> und -y <value>."
  17728. #, fuzzy
  17729. #~| msgid ""
  17730. #~| "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17731. #~| "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17732. #~| "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17733. #~| "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17734. #~| "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
  17735. #~| "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
  17736. #~| "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  17737. #~| "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
  17738. #~| "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
  17739. #~| "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
  17740. #~| "geometry as Isolation."
  17741. #~ msgid ""
  17742. #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17743. #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17744. #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17745. #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17746. #~ "disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable two "
  17747. #~ "additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-Tip "
  17748. #~ "Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter such as "
  17749. #~ "the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  17750. #~ "Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool Type "
  17751. #~ "automatically will select the Operation Type in the resulting geometry as "
  17752. #~ "Isolation."
  17753. #~ msgstr ""
  17754. #~ "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein: <BR> - <B> Rund </B> mit 1 ... 4 Zähnen -"
  17755. #~ "> Es ist nur informativ. Die Schnittbreite des Materials ist kreisförmig "
  17756. #~ "und entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser. <B> Kugel </B> -> dient nur "
  17757. #~ "der Information und nimmt Bezug auf das Schaftfräser der Kugel. <BR> - "
  17758. #~ "<B> V -Shape </B> -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter im resultierenden "
  17759. #~ "Geometrie-UI-Formular und aktiviert zwei zusätzliche UI-Formularfelder in "
  17760. #~ "der resultierenden Geometrie: V-Tip-Dia und V-Tip-Winkel. Durch das "
  17761. #~ "Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter angepasst, z. B. "
  17762. #~ "wird die Schnittbreite in Material dem Wert in der Spalte "
  17763. #~ "\"Werkzeugdurchmesser\" dieser Tabelle entsprechen. <BR> Auswählen des "
  17764. #~ "<B> V-Shape </B> -Werkzeugtyps wählt automatisch den Operationstyp in der "
  17765. #~ "resultierenden Geometrie als Isolation aus."
  17766. #~ msgid "Could not load factory defaults file."
  17767. #~ msgstr "Factory-Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  17768. #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
  17769. #~ msgstr "Fehler beim Parsen der Werksvorgaben-Datei."
  17770. #~ msgid "Could not load preferences file."
  17771. #~ msgstr "Voreinstellungen konnte nicht geladen werden."
  17772. #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
  17773. #~ msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkseinstellungen in die Datei."
  17774. #~ msgid "Factory defaults saved."
  17775. #~ msgstr "Werkseinstellungen gespeichert."
  17776. #~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got"
  17777. #~ msgstr "Erwartete eine FlatCAMGeometry, fand"
  17778. #~ msgid "e_fr_probe"
  17779. #~ msgstr "e_fr_probe"
  17780. #~ msgid ""
  17781. #~ " Could not generate punched hole Gerber because the punch hole sizeis "
  17782. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  17783. #~ msgstr ""
  17784. #~ "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die Stanzlochgröße "
  17785. #~ "größer ist als einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  17786. #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
  17787. #~ msgstr "Tcl-Skript wird ausgeführt ..."
  17788. #~ msgid "Open cancelled."
  17789. #~ msgstr "Öffnen wurde abgebrochen."
  17790. #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
  17791. #~ msgstr "Die Standardwiederherstellung der Einstellungen wurde abgebrochen."
  17792. #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
  17793. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen."
  17794. #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
  17795. #~ msgstr "Export der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen."
  17796. #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
  17797. #~ msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet"
  17798. #~ msgid "Units conversion cancelled."
  17799. #~ msgstr " Einheitenumrechnung abgebrochen."
  17800. #~ msgid "Open Gerber cancelled."
  17801. #~ msgstr "Öffnen der Gerberdatei abgebrochen."
  17802. #~ msgid " Open Excellon cancelled."
  17803. #~ msgstr " Öffnen der Excellon-Datei abgebrochen."
  17804. #~ msgid "Open G-Code cancelled."
  17805. #~ msgstr "Öffnen der G-Code-Datei abgebrochen."
  17806. #~ msgid "Open Project cancelled."
  17807. #~ msgstr "Projektdatei öffnen abgebrochen."
  17808. #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
  17809. #~ msgstr "Öffnen der HPGL2-Datei abgebrochen."
  17810. #~ msgid "Open Config cancelled."
  17811. #~ msgstr "Öffnen der Konfigurationsdatei abgebrochen."
  17812. #~ msgid " Export SVG cancelled."
  17813. #~ msgstr " Export von SVG abgebrochen."
  17814. #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
  17815. #~ msgstr ""
  17816. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie "
  17817. #~ "exportieren möchten."
  17818. #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
  17819. #~ msgstr "Gerber Quelldatei speichern abgebrochen."
  17820. #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
  17821. #~ msgstr ""
  17822. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein zu exportierendes Script-"
  17823. #~ "Objekt."
  17824. #~ msgid "Save Script source file cancelled."
  17825. #~ msgstr "Speichern der Skript-Quelldatei abgebrochen."
  17826. #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
  17827. #~ msgstr ""
  17828. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein zu exportierendes "
  17829. #~ "Dokumentobjekt aus."
  17830. #~ msgid "Save Document source file cancelled."
  17831. #~ msgstr "Quelldatei des Dokuments speichern abgebrochen."
  17832. #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
  17833. #~ msgstr ""
  17834. #~ "Kein Objekt ausgewählt Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt zum "
  17835. #~ "Exportieren aus."
  17836. #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
  17837. #~ msgstr "Speichern der Excellon-Quelldatei abgebrochen."
  17838. #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
  17839. #~ msgstr ""
  17840. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt aus, das Sie "
  17841. #~ "exportieren möchten."
  17842. #~ msgid "Export Excellon cancelled."
  17843. #~ msgstr "Export der Excellon-Datei abgebrochen."
  17844. #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
  17845. #~ msgstr ""
  17846. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie "
  17847. #~ "exportieren möchten."
  17848. #~ msgid "Export Gerber cancelled."
  17849. #~ msgstr "Export der Gerberdatei abgebrochen."
  17850. #~ msgid "Export DXF cancelled."
  17851. #~ msgstr "Export der DXF-Datei abgebrochen."
  17852. #~ msgid "Open SVG cancelled."
  17853. #~ msgstr "Öffnen der SVG-Datei abgebrochen."
  17854. #~ msgid "Open DXF cancelled."
  17855. #~ msgstr "Öffnen der DXF-Datei abgebrochen."
  17856. #~ msgid "Open TCL script cancelled."
  17857. #~ msgstr "Öffnen der TCL-Skriptdatei abgebrochen."
  17858. #~ msgid "Run TCL script cancelled."
  17859. #~ msgstr "Ausführen der TCL-Skriptdatei abgebrochen."
  17860. #~ msgid "Save Project cancelled."
  17861. #~ msgstr "Projekt speichern abgebrochen."
  17862. #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
  17863. #~ msgstr "Objekt speichern PDF abgebrochen."
  17864. #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
  17865. #~ msgstr "FlatCAM-Lesezeichen-Export abgebrochen."
  17866. #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
  17867. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Lesezeichen abgebrochen."
  17868. #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
  17869. #~ msgstr "Export der FlatCAM Werkzeugdatenbank abgebrochen."
  17870. #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
  17871. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Werkzeugdatenbank abgebrochen."
  17872. #~ msgid ""
  17873. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
  17874. #~ "options[\"z_pdepth\"]"
  17875. #~ msgstr ""
  17876. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"z_pdepth\"] oder self.options "
  17877. #~ "[\"z_pdepth\"]"
  17878. #~ msgid ""
  17879. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  17880. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17881. #~ msgstr ""
  17882. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"feedrate_probe\"] oder self."
  17883. #~ "options [\"feedrate_probe\"]"
  17884. #~ msgid "Starting G-Code..."
  17885. #~ msgstr "G-Code wird gestartet ..."
  17886. #~ msgid ""
  17887. #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17888. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
  17889. #~ msgstr ""
  17890. #~ "Algorithmus zum Malen des Polygons:<BR><B>Standard</B>: Feststehender "
  17891. #~ "Schritt nach innen. <BR><B> Samenbasiert</B>: Aus dem Samen heraus."
  17892. #~ msgid "Seed-based"
  17893. #~ msgstr "Samenbasiert"
  17894. #~ msgid "Straight lines"
  17895. #~ msgstr "Gerade Linien"
  17896. #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
  17897. #~ msgstr "Malwerkzeug abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  17898. #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
  17899. #~ msgstr "Umwandlung abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  17900. #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
  17901. #~ msgstr "Puffer abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  17902. #~ msgid "Export Code cancelled."
  17903. #~ msgstr "Exportcode abgebrochen."
  17904. #~ msgid "&Save Project ..."
  17905. #~ msgstr "Projekt speichern ..."
  17906. #~ msgid "Save Project C&opy ..."
  17907. #~ msgstr "Projektkopie speichern ..."
  17908. #~ msgid "Change the size of the object."
  17909. #~ msgstr "Ändern Sie die Größe des Objekts."
  17910. #~ msgid "Change the position of this object."
  17911. #~ msgstr "Ändern Sie die Position dieses Objekts."
  17912. #~ msgid "Vector"
  17913. #~ msgstr "Vektor"
  17914. #~ msgid ""
  17915. #~ "Create a CNC Job object\n"
  17916. #~ "for this drill object."
  17917. #~ msgstr ""
  17918. #~ "Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n"
  17919. #~ "für dieses Bohrobjekt."
  17920. #~ msgid ""
  17921. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17922. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17923. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17924. #~ "converted to a series of drills."
  17925. #~ msgstr ""
  17926. #~ "Wählen Sie aus, was für die GCode-Generierung verwendet werden soll:\n"
  17927. #~ "'Drills', 'Slots' oder 'Both'.\n"
  17928. #~ "Wenn Sie \"Slots\" oder \"Both\" wählen, werden die Slots angezeigt\n"
  17929. #~ "in eine Reihe von Bohrern umgewandelt."
  17930. #~ msgid "Generate the CNC Job."
  17931. #~ msgstr "Generieren Sie den CNC-Job."
  17932. #~ msgid "Add Tool from DataBase"
  17933. #~ msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  17934. #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
  17935. #~ msgstr "Wählen Sie ein Thema für FlatCAM."
  17936. #~ msgid "Conv."
  17937. #~ msgstr "Konv."
  17938. #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
  17939. #~ msgstr "Durchmesser der Schneidwerkzeuge, getrennt durch ','"
  17940. #~ msgid "Tools dia"
  17941. #~ msgstr "Werkzeug durchmesser"
  17942. #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
  17943. #~ msgstr ""
  17944. #~ "Durchmesser (Eindringtiefe) für das neue Werkzeug, das in der "
  17945. #~ "Werkzeugtabelle hinzugefügt werden soll."
  17946. #~ msgid ""
  17947. #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17948. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
  17949. #~ "lines."
  17950. #~ msgstr ""
  17951. #~ "Algorithmus für das Nicht-Kupfer-Clearing: <B> Standard </B>: "
  17952. #~ "Feststehender Schritt nach innen. <B> Seed-based </B>: Ausgehend vom "
  17953. #~ "Saatgut. <BR> <B> Line-based</B>: Parallele Linien."
  17954. #~ msgid "Area"
  17955. #~ msgstr "Bereich"
  17956. #~ msgid "Ref"
  17957. #~ msgstr "Ref"
  17958. #~ msgid ""
  17959. #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
  17960. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  17961. #~ " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17962. #~ "be painted.\n"
  17963. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17964. #~ "areas.\n"
  17965. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17966. #~ "specified by another object."
  17967. #~ msgstr ""
  17968. #~ "- \"Selbst\" - das nicht kupferhaltige Clearing-Ausmaß\n"
  17969. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  17970. #~ "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den "
  17971. #~ "Bereich auszuwählen, der gemalt werden soll.\n"
  17972. #~ "Wenn Sie eine Änderungstaste gedrückt halten (STRG oder UMSCHALTTASTE), "
  17973. #~ "können Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  17974. #~ "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des "
  17975. #~ "Bereichs\n"
  17976. #~ "von einem anderen Objekt angegeben."
  17977. #~ msgid "Sel"
  17978. #~ msgstr "Wählen"
  17979. #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
  17980. #~ msgstr "Durchmesser der Düsenwerkzeuge, getrennt durch ','"
  17981. #~ msgid "Reference Gerber"
  17982. #~ msgstr "Gerber Referenz"
  17983. #~ msgid "Reference Excellon"
  17984. #~ msgstr "Excellon Referenz"
  17985. #~ msgid "Reference Geometry"
  17986. #~ msgstr "Geometrie Referenz"
  17987. #~ msgid "Point/Box Reference"
  17988. #~ msgstr "Punkt / Box-Referenz"
  17989. #~ msgid ""
  17990. #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
  17991. #~ "which\n"
  17992. #~ "the mirroring axis passes.\n"
  17993. #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
  17994. #~ "Geo).\n"
  17995. #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
  17996. #~ msgstr ""
  17997. #~ "Wenn oben \"Punkt\" ausgewählt ist, werden die Koordinaten (x, y) "
  17998. #~ "gespeichert, durch die\n"
  17999. #~ "die Spiegelachse vergeht.\n"
  18000. #~ "Wenn oben 'Box' ausgewählt ist, wählen Sie hier ein FlatCAM-Objekt "
  18001. #~ "(Gerber, Exc oder Geo) aus.\n"
  18002. #~ "Durch die Mitte dieses Objekts fahren Sie die oben ausgewählte "
  18003. #~ "Spiegelachse."
  18004. #~ msgid "Alignment Drill Diameter"
  18005. #~ msgstr "Durchmesser des Ausrichtungsbohrers"
  18006. #~ msgid ""
  18007. #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
  18008. #~ msgstr ""
  18009. #~ "'Point'-Koordinaten fehlen. Verwenden von Origin (0, 0) als "
  18010. #~ "Spiegelreferenz."
  18011. #~ msgid "Export positive film cancelled."
  18012. #~ msgstr "Export des Positivs wurde abgebrochen."
  18013. #~ msgid "Export negative film cancelled."
  18014. #~ msgstr "Export des Negativs wurde abgebrochen."
  18015. #~ msgid "Move action cancelled."
  18016. #~ msgstr "Bewegungsaktion abgebrochen."
  18017. #~ msgid "Create Paint Geometry"
  18018. #~ msgstr "Farbgeometrie erstellen"
  18019. #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
  18020. #~ msgstr "Malwerkzeug. Parameter lesen."
  18021. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
  18022. #~ msgstr "Malwerkzeug. Normales Malen alle Aufgabe gestartet."
  18023. #~ msgid "Rest machining painting all task started."
  18024. #~ msgstr "Restbearbeitung Lackieren alle Aufgabe gestartet."
  18025. #~ msgid ""
  18026. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  18027. #~ "different Method of paint"
  18028. #~ msgstr ""
  18029. #~ "Paint All konnte nicht ausgeführt werden. Probieren Sie eine andere "
  18030. #~ "Kombination von Parametern aus. Oder eine andere Farbmethode"
  18031. #~ msgid "Rest machining painting area task started."
  18032. #~ msgstr "Restbearbeitung Lackierbereich Aufgabe gestartet."
  18033. #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
  18034. #~ msgstr ""
  18035. #~ "Das Eigenschaften-Tool wurde nicht angezeigt. Kein Objekt ausgewählt."
  18036. #~ msgid " Export PNG cancelled."
  18037. #~ msgstr "Export zu PNG abgebrochen."
  18038. #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
  18039. #~ msgstr ""
  18040. #~ "Hinzufügen des Düsenwerkzeugs abgebrochen. Werkzeug bereits in der "
  18041. #~ "Werkzeugtabelle."
  18042. #~ msgid ""
  18043. #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
  18044. #~ "1.\n"
  18045. #~ "Copper clearing failed."
  18046. #~ msgstr ""
  18047. #~ "Keine der folgenden Argumente: 'ref', 'all' wurde gefunden oder keine "
  18048. #~ "wurde auf 1 gesetzt.\n"
  18049. #~ "Kupferreinigung fehlgeschlagen."
  18050. #~ msgid "PostProcessor"
  18051. #~ msgstr "Postprozessor"
  18052. #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
  18053. #~ msgstr "Standard <b>Nullen</b>"
  18054. #~ msgid ""
  18055. #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  18056. #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  18057. #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  18058. #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
  18059. #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  18060. #~ "and Leading Zeros are removed."
  18061. #~ msgstr ""
  18062. #~ "Hiermit wird der Standardtyp von Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  18063. #~ "Wird in der geparsten Datei der Wert hier nicht gefunden\n"
  18064. #~ "wird verwendet. Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  18065. #~ "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  18066. #~ "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  18067. #~ "und führende Nullen werden entfernt."
  18068. #~ msgid "Default <b>Units</b>"
  18069. #~ msgstr "Standard <b>Einheiten</b>"
  18070. #~ msgid "Coordinates decimals"
  18071. #~ msgstr "Koordinate Dezimalzahlen"
  18072. #~ msgid "Feedrate decimals"
  18073. #~ msgstr "Vorschub-Dezimalstellen"
  18074. #~ msgid "Rest M."
  18075. #~ msgstr "Rest M."
  18076. #~ msgid "Convex Sh."
  18077. #~ msgstr "Konvexe Form."
  18078. #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
  18079. #~ msgstr "Werkzeug zur Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  18080. #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
  18081. #~ msgstr "Werkzeug aus der Werkzeugdatenbank entfernen"
  18082. #~ msgid "Export Tool DB"
  18083. #~ msgstr "Werkzeugdatenbank exportieren"
  18084. #~ msgid "Import Tool DB"
  18085. #~ msgstr "Werkzeugdatenbank importieren"
  18086. #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
  18087. #~ msgstr ""
  18088. #~ "Bitte geben Sie den gewünschten Werkzeugdurchmesser im Real-Format ein."
  18089. #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
  18090. #~ msgstr "Standardwerkzeug hinzugefügt Falsches Wertformat eingegeben."
  18091. #~ msgid "Import Preferences"
  18092. #~ msgstr "Importeinstellungen"
  18093. #~ msgid ""
  18094. #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
  18095. #~ "previously saved on HDD.\n"
  18096. #~ "\n"
  18097. #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
  18098. #~ "on the first start. Do not delete that file."
  18099. #~ msgstr ""
  18100. #~ "Importieren Sie einen vollständigen Satz von FlatCAM-Einstellungen aus "
  18101. #~ "einer Datei\n"
  18102. #~ "zuvor auf der Festplatte gespeichert.\n"
  18103. #~ "\n"
  18104. #~ "FlatCAM speichert automatisch eine 'factory_defaults'-Datei\n"
  18105. #~ "beim ersten Start. Löschen Sie diese Datei nicht."
  18106. #~ msgid "Export Preferences"
  18107. #~ msgstr "Exporteinstellungen"
  18108. #~ msgid ""
  18109. #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
  18110. #~ "that is saved on HDD."
  18111. #~ msgstr ""
  18112. #~ "Exportieren Sie einen vollständigen Satz von FlatCAM-Einstellungen in "
  18113. #~ "eine Datei\n"
  18114. #~ "das ist auf der Festplatte gespeichert."
  18115. #~ msgid "Start move Z"
  18116. #~ msgstr "Startbewegung Z"
  18117. #~ msgid "Grid X value"
  18118. #~ msgstr "Raster X-Wert"
  18119. #~ msgid "Grid Y value"
  18120. #~ msgstr "Raster Y-Wert"
  18121. #~ msgid "Wk. size"
  18122. #~ msgstr "Arbeitsgröße"
  18123. #~ msgid "Sel. Fill"
  18124. #~ msgstr "Ausgewählte Füllung"
  18125. #~ msgid "Sel. Line"
  18126. #~ msgstr "Auswahlzeile"
  18127. #~ msgid "Sel2. Fill"
  18128. #~ msgstr "Auswahl2 Füllung"
  18129. #~ msgid "Sel2. Line"
  18130. #~ msgstr "Auswahl 2 Zeile"
  18131. #~ msgid "Editor Draw Sel."
  18132. #~ msgstr "Editor Draw Sel."
  18133. #~ msgid "Proj. Dis. Items"
  18134. #~ msgstr "Proj. Deakt. Elemente"
  18135. #~ msgid "Sel. Shape"
  18136. #~ msgstr "Auswahlform"
  18137. #~ msgid "NB Font Size"
  18138. #~ msgstr "NB Schriftgröße"
  18139. #~ msgid "Axis Font Size"
  18140. #~ msgstr "Schriftgröße der Achse"
  18141. #~ msgid "Textbox Font Size"
  18142. #~ msgstr "Textbox-Schriftgröße"
  18143. #~ msgid "Shell at StartUp"
  18144. #~ msgstr "Shell beim Start"
  18145. #~ msgid "Project at StartUp"
  18146. #~ msgstr "Projekt beim Start"
  18147. #~ msgid "Mouse Cursor"
  18148. #~ msgstr "Mauszeiger"
  18149. #~ msgid ""
  18150. #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  18151. #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
  18152. #~ "Program Files\n"
  18153. #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
  18154. #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
  18155. #~ "security features. In this case the language will be\n"
  18156. #~ "applied at the next app start."
  18157. #~ msgstr ""
  18158. #~ "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird.\n"
  18159. #~ "Die App wird nach einem Klick neu gestartet. Windows: Wenn FlatCAM in "
  18160. #~ "Programme installiert ist\n"
  18161. #~ "Verzeichnis, ist es möglich, dass die App nicht\n"
  18162. #~ "Starten Sie neu, nachdem die Schaltfläche aufgrund von Windows angeklickt "
  18163. #~ "wurde\n"
  18164. #~ "Sicherheitsfunktionen. In diesem Fall wird die Sprache sein\n"
  18165. #~ "Beim nächsten Start der App angewendet."
  18166. #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
  18167. #~ msgstr "G-Code hat keinen Einheitencode: entweder G20 oder G21"
  18168. #, python-brace-format
  18169. #~ msgid ""
  18170. #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
  18171. #~ "</span>"
  18172. #~ msgstr ""
  18173. #~ "[selected]{kind} erstellt / ausgewählt: <span style=\"color:{color};"
  18174. #~ "\">{name}</span>"
  18175. #, python-brace-format
  18176. #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
  18177. #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> ausgewählt"
  18178. #, python-brace-format
  18179. #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18180. #~ msgstr "{l_save}/Projekt_{date}"
  18181. #, python-format
  18182. #~ msgid ""
  18183. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18184. #~ "Example:\n"
  18185. #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  18186. #~ "\n"
  18187. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  18188. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  18189. #~ "not painted.\n"
  18190. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  18191. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  18192. #~ "due of too many paths."
  18193. #~ msgstr ""
  18194. #~ "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite überlappt jeden Werkzeugdurchgang.\n"
  18195. #~ "Beispiel:\n"
  18196. #~ "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier 25%% vom oben gefundenen "
  18197. #~ "Werkzeugdurchmesser.\n"
  18198. #~ "\n"
  18199. #~ "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  18200. #~ "und erhöhen Sie es, wenn nicht alle Bereiche ausgemalt sind.\n"
  18201. #~ "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf der "
  18202. #~ "Leiterplatte.\n"
  18203. #~ "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  18204. #~ "wegen zu vieler Pfade."
  18205. #~ msgid "Paint Area"
  18206. #~ msgstr "Paint Bereich"
  18207. #~ msgid ""
  18208. #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  18209. #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
  18210. #~ msgstr ""
  18211. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  18212. #~ "die Sie an die generierte Datei anhängen möchten.\n"
  18213. #~ "z.B.: M2 (Programmende)"
  18214. #~ msgid ""
  18215. #~ "Can be:\n"
  18216. #~ "- Portrait\n"
  18217. #~ "- Lanscape"
  18218. #~ msgstr "Kann Hoch- oder Querformat sein."
  18219. #~ msgid ""
  18220. #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  18221. #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  18222. #~ msgstr ""
  18223. #~ "\"Rechteckig\": Der Umgebungsumriss wird rechteckig\n"
  18224. #~ "\"Minimal\": Der Umgebungsumriss folgt der Hüllenform konvex."
  18225. #~ msgid ""
  18226. #~ "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  18227. #~ " - 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  18228. #~ "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of "
  18229. #~ "squares.\n"
  18230. #~ "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  18231. #~ msgstr ""
  18232. #~ "\"Voll\" - das Copper Thiving wird ein gefülltes Polygon\n"
  18233. #~ "\"Punktmuster\": Das Polygon wird mit einem Punktmuster gefüllt\n"
  18234. #~ "\"Quadratraster\": Das Polygon wird gerastert\n"
  18235. #~ "\"Linienraster\"Ö Das Ploygon wird schraffiert."
  18236. #~ msgid ""
  18237. #~ "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  18238. #~ "the four points acquired above."
  18239. #~ msgstr ""
  18240. #~ "Erzeugen Sie das GCode File um die Platine anhand der vier "
  18241. #~ "Referenzpunkte\n"
  18242. #~ "zu finden und auszurichten."
  18243. #~ msgid "Calibrate Tool"
  18244. #~ msgstr "Kalibrierungs-Werkzeug"
  18245. #~ msgid "Axis Ref:"
  18246. #~ msgstr "Achsenreferenz:"
  18247. #, python-brace-format
  18248. #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
  18249. #~ msgstr "MESSEN: Ergebnis D (x) = {d_x} | D (y) = {d_y} | Abstand = {d_z}"
  18250. #~ msgid ""
  18251. #~ "#\n"
  18252. #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
  18253. #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18254. #~ "html\n"
  18255. #~ "#\n"
  18256. #~ "\n"
  18257. #~ "# FlatCAM commands list:\n"
  18258. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18259. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18260. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18261. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18262. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18263. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18264. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18265. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18266. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18267. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18268. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18269. #~ "#\n"
  18270. #~ "\n"
  18271. #~ msgstr ""
  18272. #~ "#\n"
  18273. #~ "# ERSTELLE EINEN NEUEN FLATCAM-TCL-SCRIPT\n"
  18274. #~ "# TCL Tutorial hier: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18275. #~ "html\n"
  18276. #~ "#\n"
  18277. #~ "\n"
  18278. #~ "# Liste der FlatCAM-Befehle:\n"
  18279. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18280. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18281. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18282. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18283. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18284. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18285. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18286. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18287. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18288. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18289. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18290. #~ "#\n"
  18291. #~ "\n"
  18292. #~ msgid "Change project units ..."
  18293. #~ msgstr "Projekteinheiten ändern ..."
  18294. #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18295. #~ msgstr ""
  18296. #~ "Werkzeugdurchmesserwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu "
  18297. #~ "und versuchen Sie es erneut."
  18298. #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18299. #~ msgstr ""
  18300. #~ "Überlappungswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  18301. #~ "versuchen Sie es erneut."
  18302. #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18303. #~ msgstr ""
  18304. #~ "Randabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  18305. #~ "versuchen Sie es erneut."
  18306. #~ msgid "Export G-Code ..."
  18307. #~ msgstr "G-Code exportieren ..."
  18308. #~ msgid "&View"
  18309. #~ msgstr "&Ansicht"
  18310. #~ msgid "&Tool"
  18311. #~ msgstr "Werkzeug"
  18312. #~ msgid "APP. DEFAULTS"
  18313. #~ msgstr "Anwendungsvorgaben"
  18314. #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
  18315. #~ msgstr "Projektoptionen "
  18316. #, python-format
  18317. #~ msgid ""
  18318. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18319. #~ "Example:\n"
  18320. #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
  18321. #~ "found above."
  18322. #~ msgstr ""
  18323. #~ "Wie viel (Bruchteil) der Werkzeugbreite überlappt jeden "
  18324. #~ "Werkzeugdurchgang.\n"
  18325. #~ "Beispiel:\n"
  18326. #~ "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier eine Überlappung von 25%% vom oben "
  18327. #~ "gefundenen Werkzeugdurchmesser."
  18328. #~ msgid "FULL Geo"
  18329. #~ msgstr "Volle Geo"
  18330. #~ msgid ""
  18331. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18332. #~ "for isolation routing. It contains both\n"
  18333. #~ "the interiors and exteriors geometry."
  18334. #~ msgstr ""
  18335. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  18336. #~ "für Isolationsrouting. Es enthält beides\n"
  18337. #~ "die Innen- und Außengeometrie."
  18338. #~ msgid "Ext Geo"
  18339. #~ msgstr "Äußere Geo"
  18340. #~ msgid ""
  18341. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18342. #~ "for isolation routing containing\n"
  18343. #~ "only the exteriors geometry."
  18344. #~ msgstr ""
  18345. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  18346. #~ "für Isolationsrouting enthalten\n"
  18347. #~ "nur die äußere Geometrie."
  18348. #~ msgid "Int Geo"
  18349. #~ msgstr "Innengeo"
  18350. #~ msgid ""
  18351. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18352. #~ "for isolation routing containing\n"
  18353. #~ "only the interiors geometry."
  18354. #~ msgstr ""
  18355. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  18356. #~ "für Isolationsrouting enthalten\n"
  18357. #~ "nur die Innengeometrie."
  18358. #~ msgid ""
  18359. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  18360. #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
  18361. #~ "Use the # column to make the selection."
  18362. #~ msgstr ""
  18363. #~ "Wählen Sie aus der obigen Tools-Tabelle\n"
  18364. #~ "das loch dias das gebohrt werden soll.\n"
  18365. #~ "Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu treffen."
  18366. #~ msgid "Feed Rate X-Y"
  18367. #~ msgstr "Vorschubrate X-Y"
  18368. #~ msgid "Feed Rate Z"
  18369. #~ msgstr "Vorschubrate Z"
  18370. #~ msgid "Generate"
  18371. #~ msgstr "Generieren"
  18372. #~ msgid "Wk. format"
  18373. #~ msgstr "Arbeitsbereichformat"
  18374. #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
  18375. #~ msgstr "y_toolchange = Y-Koord für Werkzeugwechsel"
  18376. #~ msgid "Ref."
  18377. #~ msgstr "Ref."
  18378. #~ msgid "Object to be cutout. "
  18379. #~ msgstr "Objekt, das ausgeschnitten werden soll. "
  18380. #~ msgid "Margin:"
  18381. #~ msgstr "Marge:"
  18382. #~ msgid "Gap size:"
  18383. #~ msgstr "Spaltgröße:"
  18384. #~ msgid ""
  18385. #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
  18386. #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  18387. #~ msgstr ""
  18388. #~ "Die Ausschnittsform kann jede Form haben.\n"
  18389. #~ "Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat."
  18390. #~ msgid ""
  18391. #~ "The resulting cutout shape is\n"
  18392. #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
  18393. #~ "the bounding box of the Object."
  18394. #~ msgstr ""
  18395. #~ "Die resultierende Ausschnittform ist\n"
  18396. #~ "immer eine rechteckige Form und es wird sein\n"
  18397. #~ "der Begrenzungsrahmen des Objekts."
  18398. #~ msgid "Geo Obj"
  18399. #~ msgstr "Geo-Objekt"
  18400. #~ msgid ""
  18401. #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  18402. #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  18403. #~ "the surrounding material."
  18404. #~ msgstr ""
  18405. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste (LMB)\n"
  18406. #~ "Erstellen einer Brückenlücke, um die Leiterplatte von zu trennen\n"
  18407. #~ "das umgebende Material."
  18408. #~ msgid "Generate Gap"
  18409. #~ msgstr "Lücke erzeugen"
  18410. #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
  18411. #~ msgstr "Gerber Referenzfeldobjekt"
  18412. #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
  18413. #~ msgstr "Excellon Reference Referenzfeldobjekt"
  18414. #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
  18415. #~ msgstr "Geometrie-Referenzfeldobjekt"
  18416. #~ msgid "Resets all the fields."
  18417. #~ msgstr "Setzt alle Felder zurück."
  18418. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
  18419. #~ msgstr ""
  18420. #~ "Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 "
  18421. #~ "(ausschließlich) liegen. "
  18422. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
  18423. #~ msgstr ""
  18424. #~ "Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 (exklusiv) "
  18425. #~ "liegen."
  18426. #~ msgid "Click inside the desired polygon."
  18427. #~ msgstr "Klicken Sie in das gewünschte Polygon."
  18428. #, fuzzy
  18429. #~| msgid "Could not load defaults file."
  18430. #~ msgid "Could not load bookamrks file."
  18431. #~ msgstr "Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  18432. #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18433. #~ msgstr "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18434. #~ msgid "Go"
  18435. #~ msgstr "Gehen"
  18436. #~ msgid "There are no polygons to mark area."
  18437. #~ msgstr "Es gibt keine Polygone zum Markieren der Fläche."
  18438. #~ msgid "&Edit"
  18439. #~ msgstr "Bearbeiten"
  18440. #~ msgid "&Options"
  18441. #~ msgstr "&Optionen"
  18442. #~ msgid "&Help"
  18443. #~ msgstr "&Hilfe"
  18444. #~ msgid "FlatCAM.org"
  18445. #~ msgstr "FlatCAM.org"
  18446. #~ msgid "Measurement Tool"
  18447. #~ msgstr "Messwerkzeug"
  18448. #~ msgid "tool = tool number"
  18449. #~ msgstr "tool = Werkzeugnummer"
  18450. #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
  18451. #~ msgstr "t_drills = für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer"
  18452. #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
  18453. #~ msgstr "x_toolchange = X-Koord für Werkzeugwechsel"
  18454. #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  18455. #~ msgstr "z_toolchange = Z-Koord für Werkzeugwechsel"
  18456. #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
  18457. #~ msgstr "z_depthpercut =der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt"
  18458. #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
  18459. #~ msgstr "spindlesspeed =der Wert für die Spindeldrehzahl"
  18460. #~ msgid "Rotate Angle"
  18461. #~ msgstr "Winkel drehen"
  18462. #~ msgid "Offset_X val"
  18463. #~ msgstr "Offset X Wert"
  18464. #~ msgid "Offset_Y val"
  18465. #~ msgstr "Offset Y-Wert"
  18466. #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18467. #~ msgstr ""
  18468. #~ "Margin-Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  18469. #~ "Sie es erneut."
  18470. #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18471. #~ msgstr ""
  18472. #~ "Der Wert für die Lückengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie "
  18473. #~ "es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  18474. #~ msgid "Measurement"
  18475. #~ msgstr "Messung"
  18476. #~ msgid "Meas. Tool"
  18477. #~ msgstr "Messgerät"
  18478. #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
  18479. #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
  18480. #~ msgid "on_paint_button_click"
  18481. #~ msgstr "auf den Farbknopf klicken"
  18482. #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
  18483. #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
  18484. #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18485. #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18486. #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
  18487. #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
  18488. #, fuzzy
  18489. #~| msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18490. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18491. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18492. #, fuzzy
  18493. #~| msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18494. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18495. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18496. #~ msgid "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
  18497. #~ msgstr "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
  18498. #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
  18499. #~ msgstr "[ERROR] FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
  18500. #, fuzzy
  18501. #~| msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  18502. #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
  18503. #~ msgstr ""
  18504. #~ "Nur Gerber-, Excellon- und Geometrie-Objekte können gespiegelt werden."
  18505. #, fuzzy
  18506. #~| msgid "Excellon Object"
  18507. #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
  18508. #~ msgstr "Excellon-Objekt"
  18509. #, fuzzy
  18510. #~| msgid "Generate CNC"
  18511. #~ msgid "Generate CNCJob"
  18512. #~ msgstr "CNC generieren"
  18513. #, fuzzy
  18514. #~| msgid "Shortcuts List\tF3"
  18515. #~ msgid "Shortcuts List"
  18516. #~ msgstr "Tastenkürzel Liste\tF3"
  18517. #, fuzzy
  18518. #~| msgid "Key Shortcut List"
  18519. #~ msgid "own key shortcut"
  18520. #~ msgstr "Tastenkürzel Liste"
  18521. #~ msgid "polygons"
  18522. #~ msgstr "Polygone"
  18523. #, fuzzy
  18524. #~| msgid "Geo"
  18525. #~ msgid "geo"
  18526. #~ msgstr "Geo"
  18527. #~ msgid "Stop"
  18528. #~ msgstr "Halt"
  18529. #, fuzzy
  18530. #~| msgid "Spacing cols"
  18531. #~ msgid "Spawning copies"
  18532. #~ msgstr "Abstandspalten"
  18533. #, fuzzy
  18534. #~| msgid "Parsing tool %s geometry ..."
  18535. #~ msgid "Parsing tool"
  18536. #~ msgstr "Analyse-Tool %s-Geometrie ..."
  18537. #~ msgid ""
  18538. #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  18539. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18540. #~ msgstr ""
  18541. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"feedrate_probe\"] oder self."
  18542. #~ "options [\"feedrate_probe\"]"
  18543. #~ msgid "Wrong optimization type selected."
  18544. #~ msgstr "Falscher Optimierungstyp ausgewählt."
  18545. #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
  18546. #~ msgstr "DATEIZUORDNUNGEN"
  18547. #~ msgid "MH"
  18548. #~ msgstr "MH"
  18549. #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
  18550. #~ msgstr "Vorschub (Tauchgang)"
  18551. #~ msgid ""
  18552. #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  18553. #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
  18554. #~ msgstr ""
  18555. #~ "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n"
  18556. #~ "für dieses Drill-Objekt, das angezeigt wird, wenn die App-Ebene Erweitert "
  18557. #~ "ist."
  18558. #~ msgid ""
  18559. #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
  18560. #~ "tracing the contours of a Geometry object."
  18561. #~ msgstr ""
  18562. #~ "Parameter zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts\n"
  18563. #~ "Verfolgung der Konturen eines Geometrieobjekts."
  18564. #, fuzzy
  18565. #~| msgid "Duration"
  18566. #~ msgid "Function"
  18567. #~ msgstr "Dauer"
  18568. #~ msgid ""
  18569. #~ "\n"
  18570. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
  18571. #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
  18572. #~ "\n"
  18573. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
  18574. #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
  18575. #~ "\n"
  18576. #~ "<ol>\n"
  18577. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
  18578. #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
  18579. #~ "menu&#39;s, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
  18580. #~ "files on the GUI.<br />\n"
  18581. #~ "\t<br />\n"
  18582. #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
  18583. #~ "on the project file, drag &amp; drop of the file into the FLATCAM GUI or "
  18584. #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
  18585. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18586. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
  18587. #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
  18588. #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
  18589. #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
  18590. #~ "object properties according to it&#39;s kind: Gerber, Excellon, Geometry "
  18591. #~ "or CNCJob object.<br />\n"
  18592. #~ "\t<br />\n"
  18593. #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18594. #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
  18595. #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
  18596. #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
  18597. #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
  18598. #~ "<br />\n"
  18599. #~ "\t<br />\n"
  18600. #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  18601. #~ "like this:<br />\n"
  18602. #~ "\t<br />\n"
  18603. #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; "
  18604. #~ "Generate Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools "
  18605. #~ "(change param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob "
  18606. #~ "Object </strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
  18607. #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-"
  18608. #~ "&gt; Save GCode</span></li>\n"
  18609. #~ "</ol>\n"
  18610. #~ "\n"
  18611. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
  18612. #~ "available through an menu entry in <strong>Help -&gt; Shortcuts List</"
  18613. #~ "strong>&nbsp;or through it&#39;s own key shortcut: <strng>F3</strong>.</"
  18614. #~ "span></p>\n"
  18615. #~ "\n"
  18616. #~ " "
  18617. #~ msgstr ""
  18618. #~ "\n"
  18619. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong> Ausgewählte Registerkarte "
  18620. #~ "- Wählen Sie ein Element aus der Registerkarte \"Projekt\" aus </strong></"
  18621. #~ "span></p>\n"
  18622. #~ "\n"
  18623. #~ "<p><span style=\"font-size: {fsize}px\"> <strong> Details </strong>: <br /"
  18624. #~ ">\n"
  18625. #~ "Der normale Fluss beim Arbeiten in FlatCAM ist folgender: </span> </p>\n"
  18626. #~ "\n"
  18627. #~ "<ol>\n"
  18628. #~ "<li><span style=\"font-size: {fsize}px\"> Laden Sie eine Gerber, "
  18629. #~ "Excellon, Gcode, DXF, Rasterbild oder SVG-Datei in FlatCAM, indem Sie "
  18630. #~ "entweder die Menü, Symbolleisten, Tastenkombinationen oder sogar die "
  18631. #~ "Dateien ziehen und ablegen auf der GUI. <br />\n"
  18632. #~ "<br />\n"
  18633. #~ "Sie können ein <strong> FlatCAM-Projekt </strong> auch laden, indem Sie "
  18634. #~ "auf die Projektdatei doppelklicken und &amp; ziehen. Legen Sie die Datei "
  18635. #~ "in die FLATCAM-GUI oder über die in der App angebotenen Menü- / "
  18636. #~ "Symbolleisten-Links ab. </span><br />\n"
  18637. #~ "&nbsp; </ li>\n"
  18638. #~ "<li><span style=\"font-size: {fsize}px\"> Sobald ein Objekt auf der "
  18639. #~ "Registerkarte \"Projekt\" verfügbar ist, wählen Sie es aus und "
  18640. #~ "fokussieren Sie dann auf <strong> Ausgewählte Registerkarte </strong> "
  18641. #~ "(einfacher ist das Doppelklicken auf das Objekt) Name in der "
  18642. #~ "Registerkarte \"Projekt\"), <strong>Ausgewählte Registerkarte </strong> "
  18643. #~ "wird mit den Objekteigenschaften entsprechend seiner Art aktualisiert: "
  18644. #~ "Gerber, Excellon, Geometry oder CNCJob-Objekt. <br />\n"
  18645. #~ "<br />\n"
  18646. #~ "Wenn die Auswahl des Objekts stattdessen mit einem einzigen Klick auf der "
  18647. #~ "Leinwand erfolgt und die <strong> Ausgewählte Registerkarte </strong> im "
  18648. #~ "Fokus ist, werden die Objekteigenschaften wieder auf der Registerkarte "
  18649. #~ "\"Ausgewählt\" angezeigt. Alternativ können Sie durch Doppelklicken auf "
  18650. #~ "das Objekt auf der Leinwand das <strong> Ausgewählte Registerkarte</"
  18651. #~ "strong> aufrufen und es auch dann ausfüllen, wenn es unscharf ist. <br /"
  18652. #~ ">\n"
  18653. #~ "<br />\n"
  18654. #~ "Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die "
  18655. #~ "Flussrichtung ist wie folgt: <br />\n"
  18656. #~ "<br />\n"
  18657. #~ "<strong> Gerber/Excellon Objekt </strong> - &gt; Parameter ändern -&gt; "
  18658. #~ "Geometrie generieren -&gt; <strong> Geometrie Objekt </strong> -&gt; "
  18659. #~ "Werkzeuge hinzufügen (Parameter in der ausgewählten Registerkarte ändern) "
  18660. #~ "-&gt; CNCJob generieren -&gt; <strong> CNCJob Objekt </strong> -&gt; "
  18661. #~ "Überprüfen Sie GCode (durch Bearbeiten von CNC-Code) und/oder hängen Sie "
  18662. #~ "ihn an GCode an (nochmal in <strong> Ausgewählte Registerkarte)&nbsp; </"
  18663. #~ "strong> -&gt; Speichern Sie GCode </span> </li>\n"
  18664. #~ "</ol>\n"
  18665. #~ "\n"
  18666. #~ "<p><span style = \"font-size: {fsize}px\"> Eine Liste der "
  18667. #~ "Tastenkombinationen ist über einen Menüeintrag in der <strong> Hilfe -"
  18668. #~ "&gt; Verknüpfungsliste </strong> oder über eine eigene Tastenkombination: "
  18669. #~ "<strng>F3</strong>. </Span> </p>\n"
  18670. #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
  18671. #~ msgstr "Skript ausführen ...\tShift+S"
  18672. #~ msgid ""
  18673. #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
  18674. #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
  18675. #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
  18676. #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
  18677. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
  18678. #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18679. #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
  18680. #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
  18681. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
  18682. #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
  18683. #~ msgstr ""
  18684. #~ "<font size=8> <B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) "
  18685. #~ "- {arch}<BR><BR>2D Computergestützte Leiterplatte <BR>Herstellung."
  18686. #~ "<BR><BR><B>Lizenz:</B><BR>Lizenziert unter MIT-Lizenz (2014 - 2019) "
  18687. #~ "<BR>von (c) Juan Pablo Caram <BR><BR><B >Programmierer:</B>Denis "
  18688. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>und "
  18689. #~ "viele andere fanden<a href=\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18690. #~ "orders/?state=MERGED\"> hier.</a><BR><BR><B>Die Entwicklung</B>erfolgt <a "
  18691. #~ "href=\" https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\"> hier.</"
  18692. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> <a href=\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/"
  18693. #~ "downloads/\"> hier. </a ><BR>"
  18694. #~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
  18695. #~ msgstr "Erwartete eine FlatCAMGeometry, bekam"
  18696. #~ msgid "Saved to: %s"
  18697. #~ msgstr "Gespeichert in: %s"
  18698. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
  18699. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Addierwerkzeug abgebrochen ..."
  18700. #~ msgid "%s"
  18701. #~ msgstr "%s"
  18702. #~ msgid "App.on_view_source() -->"
  18703. #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
  18704. #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
  18705. #~ msgstr "[success] Name geändert von {old} zu {new}"
  18706. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
  18707. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
  18708. #~ msgid "Editor %s"
  18709. #~ msgstr "Editor %s"
  18710. #~ msgid "[success] Done. Path completed."
  18711. #~ msgstr "[success] Erledigt. Pfad abgeschlossen."
  18712. #~ msgid "[success] Paint done."
  18713. #~ msgstr "[success] Malen Sie fertig."
  18714. #~ msgid "About"
  18715. #~ msgstr "Über"
  18716. #~ msgid ""
  18717. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18718. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18719. #~ "\"width:283px\">\n"
  18720. #~ " <tbody>\n"
  18721. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18722. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18723. #~ "strong></td>\n"
  18724. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18725. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
  18726. #~ " </tr>\n"
  18727. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18728. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18729. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18730. #~ " </tr>\n"
  18731. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18732. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18733. #~ " <td>&nbsp;Switch to Project Tab</td>\n"
  18734. #~ " </tr>\n"
  18735. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18736. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18737. #~ " <td>&nbsp;Switch to Selected Tab</td>\n"
  18738. #~ " </tr>\n"
  18739. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18740. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18741. #~ " <td>&nbsp;Switch to Tool Tab</td>\n"
  18742. #~ " </tr>\n"
  18743. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18744. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18745. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18746. #~ " </tr>\n"
  18747. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18748. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18749. #~ " <td>&nbsp;New Gerber</td>\n"
  18750. #~ " </tr>\n"
  18751. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18752. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18753. #~ " <td>&nbsp;Edit Object (if selected)</td>\n"
  18754. #~ " </tr>\n"
  18755. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18756. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18757. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  18758. #~ " </tr>\n"
  18759. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18760. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18761. #~ " <td>&nbsp;Jump to Coordinates</td>\n"
  18762. #~ " </tr>\n"
  18763. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18764. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18765. #~ " <td>&nbsp;New Excellon</td>\n"
  18766. #~ " </tr>\n"
  18767. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18768. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18769. #~ " <td>&nbsp;Move Obj</td>\n"
  18770. #~ " </tr>\n"
  18771. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18772. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18773. #~ " <td>&nbsp;New Geometry</td>\n"
  18774. #~ " </tr>\n"
  18775. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18776. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18777. #~ " <td>&nbsp;Set Origin</td>\n"
  18778. #~ " </tr>\n"
  18779. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18780. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18781. #~ " <td>&nbsp;Change Units</td>\n"
  18782. #~ " </tr>\n"
  18783. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18784. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18785. #~ " <td>&nbsp;Open Properties Tool</td>\n"
  18786. #~ " </tr>\n"
  18787. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18788. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18789. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CW</td>\n"
  18790. #~ " </tr>\n"
  18791. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18792. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18793. #~ " <td>&nbsp;Shell Toggle</td>\n"
  18794. #~ " </tr>\n"
  18795. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18796. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18797. #~ " <td>&nbsp;Add a Tool (when in Geometry Selected "
  18798. #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
  18799. #~ " </tr>\n"
  18800. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18801. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  18802. #~ " <td>&nbsp;Zoom Fit</td>\n"
  18803. #~ " </tr>\n"
  18804. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18805. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18806. #~ " <td>&nbsp;Flip on X_axis</td>\n"
  18807. #~ " </tr>\n"
  18808. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18809. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18810. #~ " <td>&nbsp;Flip on Y_axis</td>\n"
  18811. #~ " </tr>\n"
  18812. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18813. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  18814. #~ "td>\n"
  18815. #~ " <td>&nbsp;Zoom Out</td>\n"
  18816. #~ " </tr>\n"
  18817. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18818. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  18819. #~ "td>\n"
  18820. #~ " <td>&nbsp;Zoom In</td>\n"
  18821. #~ " </tr>\n"
  18822. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18823. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18824. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18825. #~ " </tr>\n"
  18826. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18827. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  18828. #~ " <td>&nbsp;Select All</td>\n"
  18829. #~ " </tr>\n"
  18830. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18831. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  18832. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj</td>\n"
  18833. #~ " </tr>\n"
  18834. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18835. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  18836. #~ " <td>&nbsp;Open Excellon File</td>\n"
  18837. #~ " </tr>\n"
  18838. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18839. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  18840. #~ " <td>&nbsp;Open Gerber File</td>\n"
  18841. #~ " </tr>\n"
  18842. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18843. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  18844. #~ " <td>&nbsp;New Project</td>\n"
  18845. #~ " </tr>\n"
  18846. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18847. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  18848. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  18849. #~ " </tr>\n"
  18850. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18851. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  18852. #~ " <td>&nbsp;Open Project</td>\n"
  18853. #~ " </tr>\n"
  18854. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18855. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  18856. #~ " <td>&nbsp;Save Project As</td>\n"
  18857. #~ " </tr>\n"
  18858. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18859. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  18860. #~ " <td>&nbsp;Toggle Plot Area</td>\n"
  18861. #~ " </tr>\n"
  18862. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18863. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18864. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18865. #~ " </tr>\n"
  18866. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18867. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  18868. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj_Name</td>\n"
  18869. #~ " </tr>\n"
  18870. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18871. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  18872. #~ " <td>&nbsp;Toggle Code Editor</td>\n"
  18873. #~ " </tr>\n"
  18874. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18875. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  18876. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  18877. #~ " </tr>\n"
  18878. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18879. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  18880. #~ " <td>&nbsp;Open Preferences Window</td>\n"
  18881. #~ " </tr>\n"
  18882. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18883. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  18884. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
  18885. #~ " </tr>\n"
  18886. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18887. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  18888. #~ " <td>&nbsp;Run a Script</td>\n"
  18889. #~ " </tr>\n"
  18890. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18891. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  18892. #~ " <td>&nbsp;Toggle the workspace</td>\n"
  18893. #~ " </tr>\n"
  18894. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18895. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  18896. #~ " <td>&nbsp;Skew on X axis</td>\n"
  18897. #~ " </tr>\n"
  18898. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18899. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  18900. #~ " <td>&nbsp;Skew on Y axis</td>\n"
  18901. #~ " </tr>\n"
  18902. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18903. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18904. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18905. #~ " </tr>\n"
  18906. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18907. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  18908. #~ " <td>&nbsp;Calculators Tool</td>\n"
  18909. #~ " </tr>\n"
  18910. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18911. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  18912. #~ " <td>&nbsp;2-Sided PCB Tool</td>\n"
  18913. #~ " </tr>\n"
  18914. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18915. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  18916. #~ " <td>&nbsp;Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
  18917. #~ " </tr>\n"
  18918. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18919. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  18920. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Tool</td>\n"
  18921. #~ " </tr>\n"
  18922. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18923. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  18924. #~ " <td>&nbsp;Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
  18925. #~ " </tr>\n"
  18926. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18927. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  18928. #~ " <td>&nbsp;Paint Area Tool</td>\n"
  18929. #~ " </tr>\n"
  18930. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18931. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  18932. #~ " <td>&nbsp;PDF Import Tool</td>\n"
  18933. #~ " </tr>\n"
  18934. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18935. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  18936. #~ " <td>&nbsp;Transformations Tool</td>\n"
  18937. #~ " </tr>\n"
  18938. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18939. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  18940. #~ " <td>&nbsp;View File Source</td>\n"
  18941. #~ " </tr>\n"
  18942. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18943. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  18944. #~ " <td>&nbsp;Cutout PCB Tool</td>\n"
  18945. #~ " </tr>\n"
  18946. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18947. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  18948. #~ " <td>&nbsp;Enable all Plots</td>\n"
  18949. #~ " </tr>\n"
  18950. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18951. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  18952. #~ " <td>&nbsp;Disable all Plots</td>\n"
  18953. #~ " </tr>\n"
  18954. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18955. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  18956. #~ " <td>&nbsp;Disable Non-selected Plots</td>\n"
  18957. #~ " </tr>\n"
  18958. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18959. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  18960. #~ " <td>&nbsp;Toggle Full Screen</td>\n"
  18961. #~ " </tr> \n"
  18962. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18963. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18964. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18965. #~ " </tr>\n"
  18966. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18967. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  18968. #~ "td>\n"
  18969. #~ " <td>&nbsp;Abort current task (gracefully)</td>\n"
  18970. #~ " </tr> \n"
  18971. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18972. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18973. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18974. #~ " </tr>\n"
  18975. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18976. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  18977. #~ " <td>&nbsp;Open Online Manual</td>\n"
  18978. #~ " </tr>\n"
  18979. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18980. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  18981. #~ " <td>&nbsp;Open Online Tutorials</td>\n"
  18982. #~ " </tr>\n"
  18983. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18984. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18985. #~ " <td>&nbsp;Delete Object</td>\n"
  18986. #~ " </tr>\n"
  18987. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18988. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18989. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool</td>\n"
  18990. #~ " </tr>\n"
  18991. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18992. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  18993. #~ " <td>&nbsp;(left to Key_1)Toogle Notebook Area "
  18994. #~ "(Left Side)</td>\n"
  18995. #~ " </tr>\n"
  18996. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18997. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  18998. #~ " <td>&nbsp;En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
  18999. #~ " </tr>\n"
  19000. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19001. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  19002. #~ " <td>&nbsp;Deselects all objects</td>\n"
  19003. #~ " </tr>\n"
  19004. #~ " </tbody>\n"
  19005. #~ " </table>\n"
  19006. #~ " \n"
  19007. #~ " "
  19008. #~ msgstr ""
  19009. #~ "<b>Allgemeine Shortcut-Liste</b><br>\n"
  19010. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19011. #~ "\"width:283px\">\n"
  19012. #~ " <tbody>\n"
  19013. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19014. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  19015. #~ "strong></td>\n"
  19016. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  19017. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOWCUT-LISTE ANZEIGEN</strong></span></td>\n"
  19018. #~ " </tr>\n"
  19019. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19020. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19021. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19022. #~ " </tr>\n"
  19023. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19024. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  19025. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt</"
  19026. #~ "td>\n"
  19027. #~ " </tr>\n"
  19028. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19029. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  19030. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur ausgewählten "
  19031. #~ "Registerkarte</td>\n"
  19032. #~ " </tr>\n"
  19033. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19034. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  19035. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur Registerkarte \"Tool"
  19036. #~ "\"</td>\n"
  19037. #~ " </tr>\n"
  19038. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19039. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19040. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19041. #~ " </tr>\n"
  19042. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19043. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19044. #~ " <td>&nbsp;Neue Gerber-Datei</td>\n"
  19045. #~ " </tr>\n"
  19046. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19047. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19048. #~ " <td>&nbsp;Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)</"
  19049. #~ "td>\n"
  19050. #~ " </tr>\n"
  19051. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19052. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  19053. #~ " <td>&nbsp;Netz ein/aus</td>\n"
  19054. #~ " </tr>\n"
  19055. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19056. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19057. #~ " <td>&nbsp;Zu den Koordinaten springen</td>\n"
  19058. #~ " </tr>\n"
  19059. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19060. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  19061. #~ " <td>&nbsp;Neue Excellon</td>\n"
  19062. #~ " </tr>\n"
  19063. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19064. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19065. #~ " <td>&nbsp;Objekt verschieben</td>\n"
  19066. #~ " </tr>\n"
  19067. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19068. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19069. #~ " <td>&nbsp;Neue Geometrie</td>\n"
  19070. #~ " </tr>\n"
  19071. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19072. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19073. #~ " <td>&nbsp;Ursprung festlegen</td>\n"
  19074. #~ " </tr>\n"
  19075. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19076. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  19077. #~ " <td>&nbsp;Einheiten ändern</td>\n"
  19078. #~ " </tr>\n"
  19079. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19080. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19081. #~ " <td>&nbsp;Öffnen Sie das Eigenschaftenwerkzeug</"
  19082. #~ "td>\n"
  19083. #~ " </tr>\n"
  19084. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19085. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19086. #~ " <td>&nbsp;Um 90 Grad nach links drehen</td>\n"
  19087. #~ " </tr>\n"
  19088. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19089. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19090. #~ " <td>&nbsp;Shell umschalten</td>\n"
  19091. #~ " </tr>\n"
  19092. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19093. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19094. #~ " <td>&nbsp;Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der "
  19095. #~ "Registerkarte \"Geometrie\" oder in \"NCC Werkzeuge\" oder \"Paint "
  19096. #~ "Werkzeuge\")</td>\n"
  19097. #~ " </tr>\n"
  19098. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19099. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  19100. #~ " <td>&nbsp;Zoomen passen</td>\n"
  19101. #~ " </tr>\n"
  19102. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19103. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19104. #~ " <td>&nbsp;X-Achse kippen</td>\n"
  19105. #~ " </tr>\n"
  19106. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19107. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19108. #~ " <td>&nbsp;Y-Achse kippen</td>\n"
  19109. #~ " </tr>\n"
  19110. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19111. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  19112. #~ "td>\n"
  19113. #~ " <td>&nbsp;Rauszoomen</td>\n"
  19114. #~ " </tr>\n"
  19115. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19116. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  19117. #~ "td>\n"
  19118. #~ " <td>&nbsp;Hineinzoomen</td>\n"
  19119. #~ " </tr>\n"
  19120. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19121. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19122. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19123. #~ " </tr>\n"
  19124. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19125. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+A</strong></td>\n"
  19126. #~ " <td>&nbsp;Wählen Sie Alle</td>\n"
  19127. #~ " </tr>\n"
  19128. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19129. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+C</strong></td>\n"
  19130. #~ " <td>&nbsp;Objekt kopieren</td>\n"
  19131. #~ " </tr>\n"
  19132. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19133. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+E</strong></td>\n"
  19134. #~ " <td>&nbsp;Excellon-Datei öffnen</td>\n"
  19135. #~ " </tr>\n"
  19136. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19137. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+G</strong></td>\n"
  19138. #~ " <td>&nbsp;Gerber-Datei öffnen</td>\n"
  19139. #~ " </tr>\n"
  19140. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19141. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+N</strong></td>\n"
  19142. #~ " <td>&nbsp;Neues Projekt</td>\n"
  19143. #~ " </tr>\n"
  19144. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19145. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+M</strong></td>\n"
  19146. #~ " <td>&nbsp;Messwerkzeug</td>\n"
  19147. #~ " </tr>\n"
  19148. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19149. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+O</strong></td>\n"
  19150. #~ " <td>&nbsp;Offenes Projekt</td>\n"
  19151. #~ " </tr>\n"
  19152. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19153. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  19154. #~ " <td>&nbsp;Projekt speichern als</td>\n"
  19155. #~ " </tr>\n"
  19156. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19157. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+F10</strong></td>\n"
  19158. #~ " <td>&nbsp;Plotbereich umschalten</td>\n"
  19159. #~ " </tr>\n"
  19160. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19161. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19162. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19163. #~ " </tr>\n"
  19164. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19165. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  19166. #~ " <td>&nbsp;Objektnamen kopieren</td>\n"
  19167. #~ " </tr>\n"
  19168. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19169. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  19170. #~ " <td>&nbsp;Code-Editor umschalten</td>\n"
  19171. #~ " </tr>\n"
  19172. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19173. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  19174. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  19175. #~ " </tr>\n"
  19176. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19177. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  19178. #~ " <td>&nbsp;Öffnen Sie das Einstellungsfenster</"
  19179. #~ "td>\n"
  19180. #~ " </tr>\n"
  19181. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19182. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  19183. #~ " <td>&nbsp;Um 90 Grad nach links drehen</td>\n"
  19184. #~ " </tr>\n"
  19185. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19186. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  19187. #~ " <td>&nbsp;Führen Sie ein Skript aus</td>\n"
  19188. #~ " </tr>\n"
  19189. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19190. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  19191. #~ " <td>&nbsp;Arbeitsbereich umschalten</td>\n"
  19192. #~ " </tr>\n"
  19193. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19194. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19195. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der X-Achse</td>\n"
  19196. #~ " </tr>\n"
  19197. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19198. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19199. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der Y-Achse</td>\n"
  19200. #~ " </tr>\n"
  19201. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19202. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19203. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19204. #~ " </tr>\n"
  19205. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19206. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  19207. #~ " <td>&nbsp;Rechnerwerzeug</td>\n"
  19208. #~ " </tr>\n"
  19209. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19210. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  19211. #~ " <td>&nbsp;2-seitiges PCBwerkzeug</td>\n"
  19212. #~ " </tr>\n"
  19213. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19214. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  19215. #~ " <td>&nbsp;Lötpastenwerkzeug</td>\n"
  19216. #~ " </tr>\n"
  19217. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19218. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  19219. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Werkzeug</td>\n"
  19220. #~ " </tr>\n"
  19221. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19222. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19223. #~ " <td>&nbsp;Nicht-Kupfer löschen Werkzeug</td>\n"
  19224. #~ " </tr>\n"
  19225. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19226. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  19227. #~ " <td>&nbsp;Paint Werkzeug</td>\n"
  19228. #~ " </tr>\n"
  19229. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19230. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  19231. #~ " <td>&nbsp;PDF-Importwerkzeug</td>\n"
  19232. #~ " </tr>\n"
  19233. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19234. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19235. #~ " <td>&nbsp;Transformationen\" Werkzeug</td>\n"
  19236. #~ " </tr>\n"
  19237. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19238. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  19239. #~ " <td>&nbsp;Dateiquelle anzeigen</td>\n"
  19240. #~ " </tr>\n"
  19241. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19242. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  19243. #~ " <td>&nbsp;PCB-Werkzeug ausschneiden</td>\n"
  19244. #~ " </tr>\n"
  19245. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19246. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  19247. #~ " <td>&nbsp;Alle Plots aktivieren</td>\n"
  19248. #~ " </tr>\n"
  19249. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19250. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  19251. #~ " <td>&nbsp;Deaktivieren Sie alle Plots</td>\n"
  19252. #~ " </tr>\n"
  19253. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19254. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  19255. #~ " <td>&nbsp;Deaktivieren Sie nicht ausgewählte "
  19256. #~ "Plots</td>\n"
  19257. #~ " </tr>\n"
  19258. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19259. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  19260. #~ " <td>&nbsp;Vollbild umschalten</td>\n"
  19261. #~ " </tr>\n"
  19262. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19263. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19264. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19265. #~ " </tr>\n"
  19266. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19267. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+Alt+X</strong></"
  19268. #~ "td>\n"
  19269. #~ " <td>&nbsp;Aktuelle Aufgabe abbrechen "
  19270. #~ "(ordnungsgemäß)</td>\n"
  19271. #~ " </tr>\n"
  19272. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19273. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19274. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19275. #~ " </tr>\n"
  19276. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19277. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  19278. #~ " <td>&nbsp;Online-Handbuch öffnen</td>\n"
  19279. #~ " </tr>\n"
  19280. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19281. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  19282. #~ " <td>&nbsp;Online-Tutorials öffnen</td>\n"
  19283. #~ " </tr>\n"
  19284. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19285. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19286. #~ " <td>&nbsp;Objekt löschen</td>\n"
  19287. #~ " </tr>\n"
  19288. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19289. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19290. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Werkzeug löschen</td>\n"
  19291. #~ " </tr>\n"
  19292. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19293. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  19294. #~ " <td>&nbsp;(links zu Taste 1) Notebookbereich "
  19295. #~ "umschalten (linke Seite)</td>\n"
  19296. #~ " </tr>\n"
  19297. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19298. #~ " <td height=\"20\"><strong>Leertaste</strong></"
  19299. #~ "td>\n"
  19300. #~ " <td>&nbsp;En (dis) fähiges Obj-Diagramm</td>\n"
  19301. #~ " </tr>\n"
  19302. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19303. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19304. #~ " <td>&nbsp;Hebt die Auswahl aller Objekte auf</"
  19305. #~ "td>\n"
  19306. #~ " </tr>\n"
  19307. #~ " </tbody>\n"
  19308. #~ " </table>\n"
  19309. #~ " \n"
  19310. #~ " "
  19311. #~ msgid ""
  19312. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  19313. #~ " <br>\n"
  19314. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  19315. #~ "strong><br>\n"
  19316. #~ " \n"
  19317. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19318. #~ "\"width:283px\">\n"
  19319. #~ " <tbody>\n"
  19320. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19321. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19322. #~ "strong></td>\n"
  19323. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  19324. #~ " </tr>\n"
  19325. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19326. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19327. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  19328. #~ " </tr>\n"
  19329. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19330. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19331. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  19332. #~ " </tr>\n"
  19333. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19334. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19335. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will toogle the ARC "
  19336. #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
  19337. #~ " </tr>\n"
  19338. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19339. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19340. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  19341. #~ " </tr>\n"
  19342. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19343. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19344. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  19345. #~ " </tr>\n"
  19346. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19347. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19348. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19349. #~ " </tr>\n"
  19350. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19351. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19352. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  19353. #~ " </tr>\n"
  19354. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19355. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19356. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  19357. #~ " </tr>\n"
  19358. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19359. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19360. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will cycle through the "
  19361. #~ "ARC modes</td>\n"
  19362. #~ " </tr>\n"
  19363. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19364. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19365. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  19366. #~ " </tr>\n"
  19367. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19368. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19369. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  19370. #~ " </tr>\n"
  19371. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19372. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19373. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  19374. #~ " </tr>\n"
  19375. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19376. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19377. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  19378. #~ " </tr>\n"
  19379. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19380. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19381. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  19382. #~ " </tr>\n"
  19383. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19384. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19385. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  19386. #~ " </tr>\n"
  19387. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19388. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19389. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  19390. #~ " </tr>\n"
  19391. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19392. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19393. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  19394. #~ " </tr>\n"
  19395. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19396. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19397. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  19398. #~ " </tr>\n"
  19399. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19400. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19401. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19402. #~ " </tr>\n"
  19403. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19404. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19405. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  19406. #~ " </tr>\n"
  19407. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19408. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19409. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  19410. #~ " </tr>\n"
  19411. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19412. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19413. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19414. #~ " </tr>\n"
  19415. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19416. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19417. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  19418. #~ " </tr>\n"
  19419. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19420. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19421. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  19422. #~ " </tr>\n"
  19423. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19424. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19425. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  19426. #~ " </tr>\n"
  19427. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19428. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19429. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19430. #~ " </tr>\n"
  19431. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19432. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19433. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  19434. #~ " </tr>\n"
  19435. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19436. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19437. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19438. #~ " </tr>\n"
  19439. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19440. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19441. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  19442. #~ " </tr>\n"
  19443. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19444. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19445. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19446. #~ " </tr>\n"
  19447. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19448. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19449. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  19450. #~ " </tr>\n"
  19451. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19452. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19453. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  19454. #~ " </tr>\n"
  19455. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19456. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19457. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19458. #~ " </tr>\n"
  19459. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19460. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19461. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  19462. #~ " </tr>\n"
  19463. #~ " </tbody>\n"
  19464. #~ " </table>\n"
  19465. #~ " <br>\n"
  19466. #~ " <br>\n"
  19467. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19468. #~ "strong><br>\n"
  19469. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19470. #~ "\"width:283px\">\n"
  19471. #~ " <tbody>\n"
  19472. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19473. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19474. #~ "strong></td>\n"
  19475. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  19476. #~ " </tr>\n"
  19477. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19478. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19479. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  19480. #~ " </tr>\n"
  19481. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19482. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19483. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  19484. #~ " </tr>\n"
  19485. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19486. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19487. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19488. #~ " </tr>\n"
  19489. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19490. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19491. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  19492. #~ " </tr>\n"
  19493. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19494. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19495. #~ "strong></td>\n"
  19496. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot Array</td>\n"
  19497. #~ " </tr>\n"
  19498. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19499. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19500. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  19501. #~ " </tr>\n"
  19502. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19503. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19504. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  19505. #~ " </tr>\n"
  19506. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19507. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19508. #~ "strong></td>\n"
  19509. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot</td>\n"
  19510. #~ " </tr>\n"
  19511. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19512. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19513. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19514. #~ " </tr>\n"
  19515. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19516. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19517. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  19518. #~ " </tr>\n"
  19519. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19520. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19521. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  19522. #~ " </tr>\n"
  19523. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19524. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19525. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19526. #~ " </tr>\n"
  19527. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19528. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19529. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19530. #~ " </tr>\n"
  19531. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19532. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19533. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19534. #~ " </tr>\n"
  19535. #~ " </tbody>\n"
  19536. #~ " </table>\n"
  19537. #~ " <br>\n"
  19538. #~ " <br>\n"
  19539. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  19540. #~ "strong><br>\n"
  19541. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19542. #~ "\"width:283px\">\n"
  19543. #~ " <tbody>\n"
  19544. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19545. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19546. #~ "strong></td>\n"
  19547. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Pad Array</td>\n"
  19548. #~ " </tr>\n"
  19549. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19550. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19551. #~ " <td>&nbsp;Buffer</td>\n"
  19552. #~ " </tr>\n"
  19553. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19554. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19555. #~ " <td>&nbsp;Copy</td>\n"
  19556. #~ " </tr>\n"
  19557. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19558. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19559. #~ " <td>&nbsp;Add Disc</td>\n"
  19560. #~ " </tr>\n"
  19561. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19562. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19563. #~ " <td>&nbsp;Add SemiDisc</td>\n"
  19564. #~ " </tr>\n"
  19565. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19566. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19567. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19568. #~ " </tr>\n"
  19569. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19570. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19571. #~ " <td>&nbsp;Move</td>\n"
  19572. #~ " </tr>\n"
  19573. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19574. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19575. #~ " <td>&nbsp;Add Region</td>\n"
  19576. #~ " </tr>\n"
  19577. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19578. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19579. #~ " <td>&nbsp;Add Pad</td>\n"
  19580. #~ " </tr>\n"
  19581. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19582. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19583. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19584. #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
  19585. #~ " </tr>\n"
  19586. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19587. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19588. #~ " <td>&nbsp;Scale</td>\n"
  19589. #~ " </tr>\n"
  19590. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19591. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19592. #~ " <td>&nbsp;Add Track</td>\n"
  19593. #~ " </tr>\n"
  19594. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19595. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19596. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19597. #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
  19598. #~ " </tr>\n"
  19599. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19600. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19601. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19602. #~ " </tr>\n"
  19603. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19604. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19605. #~ " <td>&nbsp;Delete</td>\n"
  19606. #~ " </tr>\n"
  19607. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19608. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19609. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Apertures</td>\n"
  19610. #~ " </tr>\n"
  19611. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19612. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19613. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19614. #~ " </tr>\n"
  19615. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19616. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19617. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19618. #~ " </tr>\n"
  19619. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19620. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19621. #~ " <td>&nbsp;Eraser Tool</td>\n"
  19622. #~ " </tr>\n"
  19623. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19624. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19625. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19626. #~ " </tr>\n"
  19627. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19628. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19629. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19630. #~ " </tr>\n"
  19631. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19632. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19633. #~ " <td>&nbsp;Mark Area Tool</td>\n"
  19634. #~ " </tr>\n"
  19635. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19636. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19637. #~ " <td>&nbsp;Poligonize Tool</td>\n"
  19638. #~ " </tr>\n"
  19639. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19640. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19641. #~ " <td>&nbsp;Transformation Tool</td>\n"
  19642. #~ " </tr>\n"
  19643. #~ " </tbody>\n"
  19644. #~ " </table>\n"
  19645. #~ " "
  19646. #~ msgstr ""
  19647. #~ "<b>Liste der Editor-Verknüpfungen</b><br>\n"
  19648. #~ " <br>\n"
  19649. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRIE-HERAUSGEBER</"
  19650. #~ "span></strong><br>\n"
  19651. #~ " \n"
  19652. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19653. #~ "\"width:283px\">\n"
  19654. #~ " <tbody>\n"
  19655. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19656. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19657. #~ "strong></td>\n"
  19658. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Zeichne einen Bogen</td>\n"
  19659. #~ " </tr>\n"
  19660. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19661. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19662. #~ " <td>&nbsp;Pufferwerkzeug</td>\n"
  19663. #~ " </tr>\n"
  19664. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19665. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19666. #~ " <td>&nbsp;Geo-Element kopieren</td>\n"
  19667. #~ " </tr>\n"
  19668. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19669. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19670. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb des Arc hinzufügen-Werkzeugs "
  19671. #~ "wird die ARC-Richtung gesegelt: CW oder CCW</td>\n"
  19672. #~ " </tr>\n"
  19673. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19674. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19675. #~ " <td>&nbsp;Polygonschnitt-Werkzeug</td>\n"
  19676. #~ " </tr>\n"
  19677. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19678. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19679. #~ " <td>&nbsp;Paint Werkzeug</td>\n"
  19680. #~ " </tr>\n"
  19681. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19682. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19683. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  19684. #~ " </tr>\n"
  19685. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19686. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19687. #~ " <td>&nbsp;Eckfang umschalten</td>\n"
  19688. #~ " </tr>\n"
  19689. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19690. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19691. #~ " <td>&nbsp;Geo-Element verschieben</td>\n"
  19692. #~ " </tr>\n"
  19693. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19694. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19695. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb des Arc hinzufügen-Werkzeugs "
  19696. #~ "werden die ARC-Modi durchlaufen</td>\n"
  19697. #~ " </tr>\n"
  19698. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19699. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19700. #~ " <td>&nbsp;Zeichnen Sie ein Polygon</td>\n"
  19701. #~ " </tr>\n"
  19702. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19703. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19704. #~ " <td>&nbsp;Zeichne einen Kreise</td>\n"
  19705. #~ " </tr>\n"
  19706. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19707. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19708. #~ " <td>&nbsp;Zeichne einen Pfad</td>\n"
  19709. #~ " </tr>\n"
  19710. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19711. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19712. #~ " <td>&nbsp;Rechteck zeichnen</td>\n"
  19713. #~ " </tr>\n"
  19714. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19715. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19716. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Subtraktionswerkzeug</td>\n"
  19717. #~ " </tr>\n"
  19718. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19719. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19720. #~ " <td>&nbsp;Textwerkzeug hinzufügen</td>\n"
  19721. #~ " </tr>\n"
  19722. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19723. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19724. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Union-Werkzeug</td>\n"
  19725. #~ " </tr>\n"
  19726. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19727. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19728. #~ " <td>&nbsp;Form auf X-Achse kippen</td>\n"
  19729. #~ " </tr>\n"
  19730. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19731. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19732. #~ " <td>&nbsp;Form auf Y-Achse kippen</td>\n"
  19733. #~ " </tr>\n"
  19734. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19735. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19736. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19737. #~ " </tr>\n"
  19738. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19739. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19740. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der X-Achse</td>\n"
  19741. #~ " </tr>\n"
  19742. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19743. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19744. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der Y-Achse</td>\n"
  19745. #~ " </tr>\n"
  19746. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19747. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19748. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19749. #~ " </tr>\n"
  19750. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19751. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19752. #~ " <td>&nbsp;Editor-Umwandlungstool</td>\n"
  19753. #~ " </tr>\n"
  19754. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19755. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19756. #~ " <td>&nbsp;Versatzform auf der X-Achse</td>\n"
  19757. #~ " </tr>\n"
  19758. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19759. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19760. #~ " <td>&nbsp;Versatzform auf der Y-Achse</td>\n"
  19761. #~ " </tr>\n"
  19762. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19763. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19764. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19765. #~ " </tr>\n"
  19766. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19767. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+M</strong></td>\n"
  19768. #~ " <td>&nbsp;Messwerkzeug</td>\n"
  19769. #~ " </tr>\n"
  19770. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19771. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  19772. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  19773. #~ " </tr>\n"
  19774. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19775. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+X</strong></td>\n"
  19776. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Schneidewerkzeug</td>\n"
  19777. #~ " </tr>\n"
  19778. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19779. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19780. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19781. #~ " </tr>\n"
  19782. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19783. #~ " <td height=\"20\"><strong>Leertaste</strong></"
  19784. #~ "td>\n"
  19785. #~ " <td>&nbsp;Geometrie drehen</td>\n"
  19786. #~ " </tr>\n"
  19787. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19788. #~ " <td height=\"20\"><strong>Enter-Taste</strong></"
  19789. #~ "td>\n"
  19790. #~ " <td>&nbsp;Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte "
  19791. #~ "Werkzeuge</td>\n"
  19792. #~ " </tr>\n"
  19793. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19794. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19795. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  19796. #~ " </tr>\n"
  19797. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19798. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19799. #~ " <td>&nbsp;Form löschen</td>\n"
  19800. #~ " </tr>\n"
  19801. #~ " </tbody>\n"
  19802. #~ " </table>\n"
  19803. #~ " <br>\n"
  19804. #~ " <br>\n"
  19805. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19806. #~ "strong><br>\n"
  19807. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19808. #~ "\"width:283px\">\n"
  19809. #~ " <tbody>\n"
  19810. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19811. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19812. #~ "strong></td>\n"
  19813. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Bohrer-Array hinzufügen</"
  19814. #~ "td>\n"
  19815. #~ " </tr>\n"
  19816. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19817. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19818. #~ " <td>&nbsp;Bohrer kopieren</td>\n"
  19819. #~ " </tr>\n"
  19820. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19821. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19822. #~ " <td>&nbsp;Bohrer hinzufügen</td>\n"
  19823. #~ " </tr>\n"
  19824. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19825. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19826. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  19827. #~ " </tr>\n"
  19828. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19829. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19830. #~ " <td>&nbsp;Bohrer bewegen</td>\n"
  19831. #~ " </tr>\n"
  19832. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19833. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19834. #~ "strong></td>\n"
  19835. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Steckplatz-Array "
  19836. #~ "hinzufügen</td>\n"
  19837. #~ " </tr>\n"
  19838. #~ "\n"
  19839. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19840. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19841. #~ " <td>&nbsp;Größe der Bohrer ändern</td>\n"
  19842. #~ " </tr>\n"
  19843. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19844. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19845. #~ " <td>&nbsp;Fügen Sie ein neues Tool hinzu</td>\n"
  19846. #~ " </tr>\n"
  19847. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19848. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19849. #~ "strong></td>\n"
  19850. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Steckplatz hinzufügen</"
  19851. #~ "td>\n"
  19852. #~ " </tr>\n"
  19853. #~ "\n"
  19854. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19855. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19856. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19857. #~ " </tr>\n"
  19858. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19859. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19860. #~ " <td>&nbsp;Bohrer löschen</td>\n"
  19861. #~ " </tr>\n"
  19862. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19863. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19864. #~ " <td>&nbsp;Alternative: Werkzeug löschen</td>\n"
  19865. #~ " </tr>\n"
  19866. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19867. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19868. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19869. #~ " </tr>\n"
  19870. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19871. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19872. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  19873. #~ " </tr>\n"
  19874. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19875. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  19876. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  19877. #~ " </tr>\n"
  19878. #~ " </tbody>\n"
  19879. #~ " </table>\n"
  19880. #~ " <br>\n"
  19881. #~ " <br>\n"
  19882. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  19883. #~ "strong><br>\n"
  19884. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19885. #~ "\"width:283px\">\n"
  19886. #~ " <tbody>\n"
  19887. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19888. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19889. #~ "strong></td>\n"
  19890. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Pad-Array hinzufügen</"
  19891. #~ "td>\n"
  19892. #~ " </tr>\n"
  19893. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19894. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19895. #~ " <td>&nbsp;Puffer Werkzeug</td>\n"
  19896. #~ " </tr>\n"
  19897. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19898. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19899. #~ " <td>&nbsp;Kopieren</td>\n"
  19900. #~ " </tr>\n"
  19901. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19902. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19903. #~ " <td>&nbsp;Scheibe hinzufügen</td>\n"
  19904. #~ " </tr>\n"
  19905. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19906. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19907. #~ " <td>&nbsp;HalbScheibe hinzufügen</td>\n"
  19908. #~ " </tr>\n"
  19909. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19910. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19911. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  19912. #~ " </tr>\n"
  19913. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19914. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19915. #~ " <td>&nbsp;Bewegung</td>\n"
  19916. #~ " </tr>\n"
  19917. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19918. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19919. #~ " <td>&nbsp;Region hinzufügen</td>\n"
  19920. #~ " </tr>\n"
  19921. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19922. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19923. #~ " <td>&nbsp;Pad hinzufügen</td>\n"
  19924. #~ " </tr>\n"
  19925. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19926. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19927. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb von Track & Region wechseln "
  19928. #~ "die Werkzeuge die Biegemodi</td>\n"
  19929. #~ " </tr>\n"
  19930. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19931. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19932. #~ " <td>&nbsp;Skalieren</td>\n"
  19933. #~ " </tr>\n"
  19934. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19935. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19936. #~ " <td>&nbsp;Track hinzufügen</td>\n"
  19937. #~ " </tr>\n"
  19938. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19939. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19940. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb von Track & Region schalten "
  19941. #~ "die Werkzeuge die Biegemodi vorwärts</td>\n"
  19942. #~ " </tr>\n"
  19943. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19944. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19945. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19946. #~ " </tr>\n"
  19947. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19948. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19949. #~ " <td>&nbsp;Löschen</td>\n"
  19950. #~ " </tr>\n"
  19951. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19952. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19953. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Blenden löschen</td>\n"
  19954. #~ " </tr>\n"
  19955. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19956. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19957. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19958. #~ " </tr>\n"
  19959. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19960. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19961. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  19962. #~ " </tr>\n"
  19963. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19964. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+E</strong></td>\n"
  19965. #~ " <td>&nbsp;Radiergummi</td>\n"
  19966. #~ " </tr>\n"
  19967. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19968. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  19969. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  19970. #~ " </tr>\n"
  19971. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19972. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19973. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19974. #~ " </tr>\n"
  19975. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19976. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19977. #~ " <td>&nbsp;Bereichswerkzeug markieren</td>\n"
  19978. #~ " </tr>\n"
  19979. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19980. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19981. #~ " <td>&nbsp;Werkzeug \"Polygonisieren\"</td>\n"
  19982. #~ " </tr>\n"
  19983. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19984. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19985. #~ " <td>&nbsp;Transformations Werkzeug</td>\n"
  19986. #~ " </tr>\n"
  19987. #~ " </tbody>\n"
  19988. #~ " </table>\n"
  19989. #~ " "
  19990. #~ msgid "[success] Done."
  19991. #~ msgstr "[success] Erledigt."
  19992. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
  19993. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen."
  19994. #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
  19995. #~ msgstr "[success] Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt: {dia} {units}"
  19996. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
  19997. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..."
  19998. #~ msgid "<b>%s:</b>"
  19999. #~ msgstr "<b>%s:</b>"
  20000. #~ msgid "%s:"
  20001. #~ msgstr "%s:"
  20002. #~ msgid "Object not found: %s"
  20003. #~ msgstr "Objekt nicht gefunden: %s"
  20004. #~ msgid "[success] Opened: %s"
  20005. #~ msgstr "[success] Geöffnet: %s"
  20006. #~ msgid "[success] Paint All Done."
  20007. #~ msgstr "[success] Malen Sie alles fertig."
  20008. #~ msgid ""
  20009. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  20010. #~ "different Method of paint\n"
  20011. #~ "%s"
  20012. #~ msgstr ""
  20013. #~ "Paint All konnte nicht ausgeführt werden. Probieren Sie eine andere "
  20014. #~ "Kombination von Parametern aus. Oder eine andere Farbmethode\n"
  20015. #~ " %s"
  20016. #~ msgid "[success] Paint Area Done."
  20017. #~ msgstr "[success] Lackierbereich fertig."
  20018. #~ msgid "...processing... [%s]"
  20019. #~ msgstr "...wird bearbeitet...[%s]"
  20020. #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
  20021. #~ msgstr "Analyse der Geometrie der Blende%s ..."
  20022. #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
  20023. #~ msgstr "[success] Neigung auf der %s Achse abgeschlossen ..."
  20024. #~| msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
  20025. #~ msgid "{e_code} Failed to parse file: {name}. {error}"
  20026. #~ msgstr "{e_code} Datei konnte nicht analysiert werden: {name}. {error}"
  20027. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]"
  20028. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL]"
  20029. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
  20030. #~ msgstr ""
  20031. #~ "[ERROR_NOTCL] Der Wert ist falsch eingegeben. Überprüfen Sie den Wert. %s"
  20032. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  20033. #~ msgstr ""
  20034. #~ "[WARNING_NOTCL] Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  20035. #~ "versuchen Sie es erneut."
  20036. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
  20037. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen."
  20038. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
  20039. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden."
  20040. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table"
  20041. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus"
  20042. #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
  20043. #~ msgstr "[success] Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser: {del_dia} {units}"
  20044. #~ msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  20045. #~ msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  20046. #~ msgid ""
  20047. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool diameter value is missing or wrong format. Add it "
  20048. #~ "and retry."
  20049. #~ msgstr ""
  20050. #~ "[WARNING_NOTCL] Werkzeugdurchmesserwert fehlt oder falsches Format. Fügen "
  20051. #~ "Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  20052. #~ msgid ""
  20053. #~ "[WARNING_NOTCL] Overlap value is missing or wrong format. Add it and "
  20054. #~ "retry."
  20055. #~ msgstr ""
  20056. #~ "[WARNING_NOTCL] Überlappungswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es "
  20057. #~ "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  20058. #~ msgid ""
  20059. #~ "[WARNING_NOTCL] Margin distance value is missing or wrong format. Add it "
  20060. #~ "and retry."
  20061. #~ msgstr ""
  20062. #~ "[WARNING_NOTCL] Randabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es "
  20063. #~ "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  20064. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
  20065. #~ msgstr ""
  20066. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Drehen eingegeben, verwenden Sie "
  20067. #~ "eine Zahl."
  20068. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
  20069. #~ msgstr ""
  20070. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew X eingegeben, verwenden Sie "
  20071. #~ "eine Zahl."
  20072. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
  20073. #~ msgstr ""
  20074. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew Y eingegeben, verwenden Sie "
  20075. #~ "eine Zahl."
  20076. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
  20077. #~ msgstr ""
  20078. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Waage X eingegeben, verwenden Sie "
  20079. #~ "eine Zahl."
  20080. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
  20081. #~ msgstr ""
  20082. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skala Y eingegeben, verwenden Sie "
  20083. #~ "eine Zahl."
  20084. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
  20085. #~ msgstr ""
  20086. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset X eingegeben, verwenden Sie "
  20087. #~ "eine Zahl."
  20088. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
  20089. #~ msgstr ""
  20090. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset Y eingegeben, verwenden Sie "
  20091. #~ "eine Zahl."
  20092. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
  20093. #~ msgstr ""
  20094. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde keine Rotationsbewegung ausgeführt."
  20095. #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
  20096. #~ msgstr "[success] Flip auf der Y-Achse erledigt ..."
  20097. #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
  20098. #~ msgstr "[success] Flip auf der X-Achse erledigt ..."
  20099. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
  20100. #~ msgstr ""
  20101. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Flip-Aktion nicht ausgeführt."
  20102. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
  20103. #~ msgstr ""
  20104. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Neigung-Aktion nicht ausgeführt."
  20105. #~ msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
  20106. #~ msgstr "[success] Skalieren auf der %s Achse fertig ..."
  20107. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
  20108. #~ msgstr ""
  20109. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Skalieren Aktion nicht ausgeführt."
  20110. #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
  20111. #~ msgstr "[success] Offsetdruck auf der %s Achse fertiggestellt ..."
  20112. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
  20113. #~ msgstr ""
  20114. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Offsetdruck Aktion nicht "
  20115. #~ "ausgeführt."
  20116. #~ msgid ""
  20117. #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
  20118. #~ "{dia}"
  20119. #~ msgstr ""
  20120. #~ "[WARNING_NOTCL] Bearbeiten von MultiGeo-Geometrie, Werkzeug: {tool} mit "
  20121. #~ "Durchmesser: {dia}"
  20122. #~ msgid ""
  20123. #~ "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it "
  20124. #~ "and retry."
  20125. #~ msgstr ""
  20126. #~ "[WARNING_NOTCL] Blendengrößenwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie "
  20127. #~ "es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  20128. #~ msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
  20129. #~ msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  20130. #~ msgid "[success] Coordinates copied to clipboard."
  20131. #~ msgstr "[success] Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
  20132. #~ msgid ""
  20133. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
  20134. #~ "%s"
  20135. #~ msgstr ""
  20136. #~ "[ERROR_NOTCL] Gescheitert.\n"
  20137. #~ "%s"
  20138. #~ msgid "Found %s geometries. Creating a final panel geometry ..."
  20139. #~ msgstr ""
  20140. #~ "%s Geometrien gefunden. Erstellen einer endgültigen Plattengeometrie ..."
  20141. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
  20142. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  20143. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
  20144. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Parsen der Standarddatei."
  20145. #~ msgid ""
  20146. #~ "[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n"
  20147. #~ "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  20148. #~ msgstr ""
  20149. #~ "[WARNING] Berechtigung verweigert, Speichern nicht möglich.\n"
  20150. #~ "Wahrscheinlich hält eine andere App die Datei offen und ist nicht "
  20151. #~ "zugänglich."
  20152. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  20153. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  20154. #~ msgid "[success] Defaults saved."
  20155. #~ msgstr "[success] Standardeinstellungen gespeichert."
  20156. #~ msgid "[success] Converted units to %s"
  20157. #~ msgstr "[success] Einheiten in umgerechnet %s"
  20158. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
  20159. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportcode wurde abgebrochen."
  20160. #~ msgid "[WARNING] No such file or directory"
  20161. #~ msgstr "[WARNING] Keine solche Datei oder Ordner"
  20162. #~ msgid ""
  20163. #~ "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in "
  20164. #~ "Float format."
  20165. #~ msgstr ""
  20166. #~ "[WARNING_NOTCL] Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser mit einem Wert "
  20167. #~ "ungleich Null im Float-Format ein."
  20168. #~ msgid "[success] Origin set ..."
  20169. #~ msgstr "[success] Ursprung gesetzt ..."
  20170. #~ msgid "[success] Flip on Y axis done."
  20171. #~ msgstr "[success] Y-Achse umdrehen fertig."
  20172. #~ msgid "[success] Flip on X axis done."
  20173. #~ msgstr "[success] Dreh auf der X-Achse fertig."
  20174. #~ msgid "[success] Rotation done."
  20175. #~ msgstr "[success] Rotation erfolgt."
  20176. #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
  20177. #~ msgstr "[success] Neigung auf der X-Achse fertig."
  20178. #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
  20179. #~ msgstr "[success] Neigung auf der Y-Achse fertig."
  20180. #~ msgid "[success] New Grid added ..."
  20181. #~ msgstr "[success] Neues Netz hinzugefügt ..."
  20182. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
  20183. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Offener Gerber abgebrochen."
  20184. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
  20185. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Geöffneter G-Code wurde abgebrochen."
  20186. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
  20187. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Projekt abbrechen abgebrochen."
  20188. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
  20189. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Offene Konfiguration abgebrochen."
  20190. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
  20191. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt."
  20192. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
  20193. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export SVG abgebrochen."
  20194. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
  20195. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Excellon wurde abgebrochen."
  20196. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
  20197. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Gerber abgebrochen."
  20198. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
  20199. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export DXF wurde abgebrochen."
  20200. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
  20201. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Open SVG abgebrochen."
  20202. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  20203. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  20204. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
  20205. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objektfeld. Stattdessen verwenden %s"
  20206. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
  20207. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Dies ist keine Excellon-Datei."
  20208. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
  20209. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Kann Datei nicht öffnen: %s"
  20210. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
  20211. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  20212. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
  20213. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Keine Geometrie in der Datei gefunden: %s"
  20214. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
  20215. #~ msgstr ""
  20216. #~ "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Überprüfen der Projektdatei:%s. Versuchen Sie "
  20217. #~ "es erneut zu speichern."
  20218. #~ msgid ""
  20219. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
  20220. #~ msgstr ""
  20221. #~ "[ERROR_NOTCL] Die gespeicherte Projektdatei konnte nicht analysiert "
  20222. #~ "werden:%s. Versuchen Sie es erneut zu speichern."
  20223. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
  20224. #~ msgstr ""
  20225. #~ "[ERROR_NOTCL] Projektdatei konnte nicht gespeichert werden:%s. Versuchen "
  20226. #~ "Sie es erneut zu speichern."
  20227. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Isolation geometry could not be generated."
  20228. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden."
  20229. #~ msgid ""
  20230. #~ "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the "
  20231. #~ "format (x, y) \n"
  20232. #~ "but now there is only one value, not two. "
  20233. #~ msgstr ""
  20234. #~ "[ERROR] Das Feld X, Y des Werkzeugwechsels in Bearbeiten -> "
  20235. #~ "Voreinstellungen muss das Format (x, y) haben.\n"
  20236. #~ "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. "
  20237. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Failed. Select a tool to delete."
  20238. #~ msgstr ""
  20239. #~ "[WARNING_NOTCL] Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  20240. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  20241. #~ msgstr ""
  20242. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie "
  20243. #~ "eine Zahl."
  20244. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  20245. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen. Leere Datei, es hat keine Geometrie ..."
  20246. #~| msgid "[success] Panel done..."
  20247. #~ msgid "[success] Finished G-Code processing..."
  20248. #~ msgstr "[success] Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  20249. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float."
  20250. #~ msgstr ""
  20251. #~ "[ERROR_NOTCL] Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder "
  20252. #~ "Fließkommazahl."
  20253. #~ msgid ""
  20254. #~ "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered "
  20255. #~ "only one value in the Offset field."
  20256. #~ msgstr ""
  20257. #~ "[ERROR_NOTCL] Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben "
  20258. #~ "Sie im Feld Offset nur einen Wert eingegeben."
  20259. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  20260. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  20261. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
  20262. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Keine solche Datei oder Ordner"
  20263. #~ msgid "[success] Object was mirrored ..."
  20264. #~ msgstr "[success] Objekt wurde gespiegelt ..."
  20265. #~ msgid "Finished G-Code generation... %s paths traced."
  20266. #~ msgstr "G-Code-Generierung abgeschlossen … %s Pfade verfolgt."
  20267. #~ msgid "Finished SolderPste G-Code generation... %s paths traced."
  20268. #~ msgstr "Fertige SolderPste-G-Code-Generierung … %s Pfade verfolgt."
  20269. #~ msgid "Plot kind:"
  20270. #~ msgstr "Darstellungsart:"
  20271. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
  20272. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Objekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  20273. #~ msgid ""
  20274. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
  20275. #~ "number."
  20276. #~ msgstr ""
  20277. #~ "[WARNING_NOTCL] Werkzeugdurchmesser ist Nullwert. Ändern Sie es in eine "
  20278. #~ "positive reelle Zahl."
  20279. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s"
  20280. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Objekt nicht gefunden:%s"
  20281. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Geometry object: %s"
  20282. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Das Geometrieobjekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  20283. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Gerber object: %s"
  20284. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Gerber-Objekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  20285. #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
  20286. #~ msgstr "[success] Gerber %s wurde gespiegelt ..."
  20287. #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
  20288. #~ msgstr "[success] Excellon %s wurde gespiegelt ..."
  20289. #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
  20290. #~ msgstr "[success] Geometrie %s wurde gespiegelt ..."
  20291. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
  20292. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt."
  20293. #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
  20294. #~ msgstr "[success] %s objekt wurde verschoben ..."
  20295. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
  20296. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Objekt (e) nicht ausgewählt"
  20297. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20298. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Pufferung ..."
  20299. #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
  20300. #~ msgstr ""
  20301. #~ "[success] Nicht-Kupfer-Clearing mit Werkzeugdurchmesser = %s gestartet."
  20302. #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
  20303. #~ msgstr ""
  20304. #~ "[success] Nicht-Kupfer-Restklärung mit Werkzeugdurchmesser =%s gestartet."
  20305. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
  20306. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] PDF öffnen abgebrochen."
  20307. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
  20308. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Öffnen der PDF-Datei."
  20309. #~ msgid "[success] Rendered: %s"
  20310. #~ msgstr "[success] Gerendert: %s"
  20311. #~ msgid "Painting polygon."
  20312. #~ msgstr "Polygon malen."
  20313. #~ msgid ""
  20314. #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
  20315. #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  20316. #~ "geometry.\n"
  20317. #~ "Change the painting parameters and try again."
  20318. #~ msgstr ""
  20319. #~ "[ERROR_NOTCL] Die Datei enthält keine 'Paint'-Geometrie.\n"
  20320. #~ "Normalerweise bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die gemalte "
  20321. #~ "Geometrie zu groß ist.\n"
  20322. #~ "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  20323. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
  20324. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen%s"
  20325. #~ msgid "[success] Imported: %s"
  20326. #~ msgstr "[success] Importiert: %s"
  20327. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
  20328. #~ msgstr ""
  20329. #~ "[ERROR_NOTCL] Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen."
  20330. #~ msgid "[success] Created: %s"
  20331. #~ msgstr "[success] Erstellt: %s"
  20332. #~ msgid "[success] Rotate done ..."
  20333. #~ msgstr "[success] Drehen fertig ..."
  20334. #~ msgid "Tool Dia:"
  20335. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  20336. #~ msgid "Nr of drills:"
  20337. #~ msgstr "Anzahl der Bohrer:"
  20338. #~ msgid "Direction:"
  20339. #~ msgstr "Richtung:"
  20340. #~ msgid "Pitch:"
  20341. #~ msgstr "Abstand:"
  20342. #~ msgid "Length:"
  20343. #~ msgstr "Länge:"
  20344. #~ msgid "Nr of slots:"
  20345. #~ msgstr "Anzahl der Slots:"
  20346. #~ msgid "Tool dia:"
  20347. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  20348. #~ msgid "Overlap Rate:"
  20349. #~ msgstr "Überlappungsrate:"
  20350. #~ msgid "Method:"
  20351. #~ msgstr "Methode:"
  20352. #~ msgid "Clear GUI Settings:"
  20353. #~ msgstr "GUI-Einstellungen löschen:"
  20354. #~ msgid "Duration:"
  20355. #~ msgstr "Dauer:"
  20356. #~ msgid "Fast Plunge:"
  20357. #~ msgstr "Schneller Sprung:"
  20358. #~ msgid "Linear Dir.:"
  20359. #~ msgstr "Lineare Richt.:"
  20360. #~ msgid ""
  20361. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  20362. #~ "the tools you want to include."
  20363. #~ msgstr ""
  20364. #~ "Wählen Sie aus der Tools-Tabelle oben\n"
  20365. #~ "die Werkzeuge, die Sie einschließen möchten."
  20366. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20367. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20368. #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
  20369. #~ msgstr "[success] NCC-Tool fertiggestellt."
  20370. #~ msgid ""
  20371. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
  20372. #~ "cleared. Check the result."
  20373. #~ msgstr ""
  20374. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC-Tool fertiggestellt, einige PCB-Funktionen konnten "
  20375. #~ "jedoch nicht gelöscht werden. Überprüfen Sie das Ergebnis."
  20376. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20377. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20378. #~ msgid ""
  20379. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
  20380. #~ "current settings."
  20381. #~ msgstr ""
  20382. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC-Tool wurde beendet, das Objekt konnte jedoch nicht mit "
  20383. #~ "den aktuellen Einstellungen gelöscht werden."
  20384. #~ msgid ""
  20385. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
  20386. #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
  20387. #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
  20388. #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
  20389. #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
  20390. #~ msgstr ""
  20391. #~ "Auswahl der zu malenden Polygone. <BR> Optionen: <BR>-<B> Einzelne "
  20392. #~ "Polygone </B>: Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das zu malende "
  20393. #~ "Polygon. <BR>-<B> Bereichsauswahl </B> : Klicken Sie mit der linken "
  20394. #~ "Maustaste, um die Auswahl des zu zeichnenden Bereichs zu starten. <BR>-"
  20395. #~ "<B> Alle Polygone </B>: Zeichnen Sie alle Polygone. <BR>-<B> "
  20396. #~ "Referenzobjekt </B>: Zeichnen Sie einen beschriebenen Bereich durch ein "
  20397. #~ "externes Referenzobjekt."
  20398. #~ msgid ""
  20399. #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
  20400. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20401. #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
  20402. #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
  20403. #~ msgstr ""
  20404. #~ "Bei Auswahl der Option \"Selbst\" wird der nicht kupferhaltige Clearing-"
  20405. #~ "Bereich festgelegt\n"
  20406. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  20407. #~ "  Wenn Sie die Option \"Box\" auswählen, wird kein Kupfer in der Box "
  20408. #~ "gelöscht\n"
  20409. #~ "angegeben durch ein anderes Objekt als das kupfergelöschte."
  20410. #~ msgid ""
  20411. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
  20412. #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
  20413. #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
  20414. #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
  20415. #~ "external reference object."
  20416. #~ msgstr ""
  20417. #~ "So wählen Sie die zu malenden Polygone aus: <BR> Optionen: <BR>-<B> "
  20418. #~ "Einfach </B>: Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das zu malende "
  20419. #~ "Polygon. <BR>-<B> Bereich </B>: Links Klicken Sie mit der Maus, um die "
  20420. #~ "Auswahl des zu malenden Bereichs zu starten. <BR>-<B> Alle </B>: Malen "
  20421. #~ "Sie alle Polygone. <BR>-<B> Ref </B>: Malen Sie einen Bereich, der durch "
  20422. #~ "eine externe Referenz beschrieben wird Objekt."
  20423. #~ msgid "Geometry object to be painted. "
  20424. #~ msgstr "Geometrieobjekt, das gemalt werden soll."
  20425. #~ msgid ""
  20426. #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
  20427. #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
  20428. #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
  20429. #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
  20430. #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
  20431. #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
  20432. #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
  20433. #~ "paths will be created."
  20434. #~ msgstr ""
  20435. #~ "Nachdem Sie hier geklickt haben, klicken Sie in das Polygon, das Sie "
  20436. #~ "malen möchten, wenn <B> Einzeln </B> ausgewählt ist. <BR>Wenn <B> Bereich "
  20437. #~ "</B> ausgewählt ist, wird die Auswahl des Bereichs auf be painted "
  20438. #~ "<BR>wird durch einen ersten Klick gestartet und durch einen zweiten "
  20439. #~ "Mausklick beendet. <BR>Wenn <B> All </B> ausgewählt ist, wird der Paint "
  20440. #~ "nach dem Klick gestartet. <BR>Wenn <B> Ref Wenn </B> ausgewählt ist, wird "
  20441. #~ "der Malvorgang nach dem Klicken gestartet. <BR>Der gemalte Bereich wird "
  20442. #~ "durch ein ausgewähltes Objekt beschrieben. <BR>Ein neues Geometrieobjekt "
  20443. #~ "mit den Werkzeugpfaden wird erstellt."
  20444. #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
  20445. #~ msgstr "<b> Blenden: </ b>"
  20446. #~ msgid "Aperture Code:"
  20447. #~ msgstr "Öffnungscode:"
  20448. #~ msgid "<b>Languages:</b>"
  20449. #~ msgstr "<b>Sprachen:</b>"
  20450. #~ msgid "Width (# passes):"
  20451. #~ msgstr "Breite (# passt):"
  20452. #~ msgid "Clear non-copper"
  20453. #~ msgstr "Nicht-Kupfer löschen"
  20454. #~ msgid "Rounded corners"
  20455. #~ msgstr "Abgerundete Ecken"
  20456. #~ msgid ""
  20457. #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
  20458. #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
  20459. #~ msgstr ""
  20460. #~ "Erzeugt ein Geometrieobjekt mit Polygonen\n"
  20461. #~ "bedeckt die kupferfreien Bereiche der Leiterplatte."
  20462. #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
  20463. #~ msgstr "<b> Begrenzungsbox: </b>"
  20464. #~ msgid "<b>Units</b>:"
  20465. #~ msgstr "<b>Einheiten</b>:"
  20466. #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
  20467. #~ msgstr "<b>Nullen</b>:"
  20468. #~ msgid "INCH:"
  20469. #~ msgstr "ZOLL:"
  20470. #~ msgid "Tool change:"
  20471. #~ msgstr "Werkzeugwechsel:"
  20472. #~ msgid "Toolchange Z position."
  20473. #~ msgstr "Toolchange Z position."
  20474. #~ msgid ""
  20475. #~ "Tool speed while drilling\n"
  20476. #~ "(in units per minute)."
  20477. #~ msgstr ""
  20478. #~ "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  20479. #~ "(in Einheiten pro Minute)."
  20480. #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
  20481. #~ msgstr "<b>Gcode:</b>"
  20482. #~ msgid "Offset Z:"
  20483. #~ msgstr "Versatz Z:"
  20484. #~ msgid "<b>Slots:</b>"
  20485. #~ msgstr "<b>Schlitze:</b>"
  20486. #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
  20487. #~ msgstr "<b>CNC-Auftrag erstellen:</b>"
  20488. #~ msgid "Multidepth"
  20489. #~ msgstr "Mehrere tiefe"
  20490. #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
  20491. #~ msgstr "Mehrere Tiefe-Nutzung: Richtig oder Falsch."
  20492. #~ msgid ""
  20493. #~ "The preprocessor file that dictates\n"
  20494. #~ "Machine Code output."
  20495. #~ msgstr ""
  20496. #~ "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n"
  20497. #~ "Maschinencode-Ausgabe."
  20498. #~ msgid "Display Annotation:"
  20499. #~ msgstr "Anmerkung anzeigen:"
  20500. #~ msgid ""
  20501. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20502. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  20503. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  20504. #~ "or a Toolchange Macro."
  20505. #~ msgstr ""
  20506. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  20507. #~ "Wird ausgeführt, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  20508. #~ "Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n"
  20509. #~ "oder ein Werkzeugwechsel-Makro."
  20510. #~ msgid ""
  20511. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  20512. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  20513. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  20514. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  20515. #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
  20516. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  20517. #~ msgstr ""
  20518. #~ "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  20519. #~ "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  20520. #~ "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen "
  20521. #~ "fortfahren,\n"
  20522. #~ "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  20523. #~ "konnte nicht mit dem vorherigen Tool gelöscht werden.\n"
  20524. #~ "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  20525. #~ msgid "Offset:"
  20526. #~ msgstr "Offset:"
  20527. #~ msgid ""
  20528. #~ "Distance from objects at which\n"
  20529. #~ "to draw the cutout."
  20530. #~ msgstr ""
  20531. #~ "Entfernung von Objekten bei denen\n"
  20532. #~ "den Ausschnitt zeichnen."
  20533. #~ msgid ""
  20534. #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
  20535. #~ "that will remain to hold the\n"
  20536. #~ "board in place."
  20537. #~ msgstr ""
  20538. #~ "Größe der Lücken im Werkzeugweg\n"
  20539. #~ "das wird bleiben, um das zu halten\n"
  20540. #~ "Board an Ort und Stelle."
  20541. #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
  20542. #~ msgstr ""
  20543. #~ "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt."
  20544. #~ msgid ""
  20545. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  20546. #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
  20547. #~ "the middle."
  20548. #~ msgstr ""
  20549. #~ "Die Achse sollte einen <b>Punkt</b> durchlaufen oder schneiden\n"
  20550. #~ "ein angegebenes <b>Feld</b> (in einem Geometrieobjekt) in\n"
  20551. #~ "die Mitte."
  20552. #~ msgid "Panel Type:"
  20553. #~ msgstr "Panel-Typ:"
  20554. #~ msgid "Tip angle:"
  20555. #~ msgstr "Spitzenwinkel:"
  20556. #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
  20557. #~ msgstr "Drehwinkel. In grad."
  20558. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
  20559. #~ msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der X-Achse. In grad."
  20560. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
  20561. #~ msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der Y-Achse. In grad."
  20562. #~ msgid "XY Toolchange:"
  20563. #~ msgstr "XY-Werkzeugwechsel:"
  20564. #~ msgid "PostProcessors:"
  20565. #~ msgstr "Postprozessoren:"
  20566. #~ msgid "<b>Scale:</b>"
  20567. #~ msgstr "<b> Skalierung: </b>"
  20568. #~ msgid "<b>Offset:</b>"
  20569. #~ msgstr "<b>Versatz:</b>"
  20570. #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
  20571. #~ msgstr "<b> Werkzeugtabelle </b>"
  20572. #~ msgid ""
  20573. #~ "Tool height just before starting the work.\n"
  20574. #~ "Delete the value if you don't need this feature."
  20575. #~ msgstr ""
  20576. #~ "Werkzeughöhe kurz vor Arbeitsbeginn.\n"
  20577. #~ "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  20578. #~ msgid ""
  20579. #~ "Z-axis position (height) for\n"
  20580. #~ "the last move."
  20581. #~ msgstr ""
  20582. #~ "Z-Achsenposition (Höhe) für\n"
  20583. #~ "der letzte Zug"
  20584. #~ msgid ""
  20585. #~ "The json file that dictates\n"
  20586. #~ "gcode output."
  20587. #~ msgstr ""
  20588. #~ "Die Json-Datei, die diktiert\n"
  20589. #~ "gcode ausgabe."
  20590. #~ msgid "<b>Type: </b>"
  20591. #~ msgstr "<b> Typ: </b>"
  20592. #~ msgid "Drills Tool dia:"
  20593. #~ msgstr "Bohrer Werkzeugdurchmesser:"
  20594. #~ msgid "Slots Tool dia:"
  20595. #~ msgstr "Schlitzwerkzeugdurchmesser:"
  20596. #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
  20597. #~ msgstr "<b> Werkzeugdurchmesser: </b>"
  20598. #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
  20599. #~ msgstr "<b> Werkzeugdaten </b>"
  20600. #~ msgid ""
  20601. #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
  20602. #~ "will go as the last move."
  20603. #~ msgstr ""
  20604. #~ "Dies ist die Höhe (Z), auf der die CNC steht\n"
  20605. #~ "wird als letzter Zug gehen."
  20606. #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
  20607. #~ msgstr "Vorschubrate Z (Eintauchen):"
  20608. #~ msgid ""
  20609. #~ "Cutting speed in the Z\n"
  20610. #~ "plane in units per minute"
  20611. #~ msgstr ""
  20612. #~ "Schnittgeschwindigkeit in der Z\n"
  20613. #~ "Flugzeug in Einheiten pro Minute"
  20614. #~ msgid ""
  20615. #~ "Cutting speed in the XY\n"
  20616. #~ "plane in units per minute\n"
  20617. #~ "(in units per minute).\n"
  20618. #~ "This is for the rapid move G00.\n"
  20619. #~ "It is useful only for Marlin,\n"
  20620. #~ "ignore for any other cases."
  20621. #~ msgstr ""
  20622. #~ "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  20623. #~ "Flugzeug in Einheiten pro Minute\n"
  20624. #~ "(in Einheiten pro Minute).\n"
  20625. #~ "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  20626. #~ "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  20627. #~ "für andere Fälle ignorieren."
  20628. #~ msgid "Cut over 1st pt"
  20629. #~ msgstr "1. Punkt schneiden"
  20630. #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
  20631. #~ msgstr "<b> Paint Bereich: </b>"
  20632. #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
  20633. #~ msgstr "<b> CNC-Werkzeugtabelle </b>"
  20634. #~ msgid ""
  20635. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20636. #~ "like to add to the beginning of the generated file."
  20637. #~ msgstr ""
  20638. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  20639. #~ "gerne an den Anfang der generierten Datei hinzufügen."
  20640. #~ msgid ""
  20641. #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
  20642. #~ "The manufacturer specifies it."
  20643. #~ msgstr ""
  20644. #~ "Dies ist der Durchmesser der Werkzeugspitze.\n"
  20645. #~ "Der Hersteller gibt es an."
  20646. #~ msgid "Object:"
  20647. #~ msgstr "Objekt:"
  20648. #~ msgid "Units:"
  20649. #~ msgstr "Einheiten:"
  20650. #~ msgid ""
  20651. #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
  20652. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20653. #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
  20654. #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
  20655. #~ msgstr ""
  20656. #~ "- \"Selbst\": der nicht kupferhaltige Clearing-Umfang\n"
  20657. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  20658. #~ " - 'Box': Löscht nicht kupferhaltige Daten innerhalb der Box\n"
  20659. #~ "angegeben durch das Objekt in der Ref. ausgewählt. Objektkombinationsfeld."
  20660. #~ msgid "Geometry:"
  20661. #~ msgstr "Geometrie:"
  20662. #~ msgid ""
  20663. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  20664. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  20665. #~ msgstr ""
  20666. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  20667. #~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  20668. #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
  20669. #~ msgstr "<b>Excellon-Format:</b>"
  20670. #~ msgid "<b>Tools:</b>"
  20671. #~ msgstr "<b>Werkzeuge:</b>"
  20672. #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
  20673. #~ msgstr "<b>G-Code exportieren:</b>"
  20674. #~ msgid "How to select the polygons to paint."
  20675. #~ msgstr "So wählen Sie die Polygone zum Malen aus."
  20676. #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
  20677. #~ msgstr "<b> V-Shape-Werkzeug Rechner: </b>"
  20678. #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
  20679. #~ msgstr "<b> Galvano-Rechner: </b>"
  20680. #~ msgid "<b>Name:</b>"
  20681. #~ msgstr "<b>Name:</b>"
  20682. #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
  20683. #~ msgstr "<b> Plotart: </b>"
  20684. #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
  20685. #~ msgstr "<b> Anmerkung anzeigen: </b>"
  20686. #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
  20687. #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
  20688. #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
  20689. #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
  20690. #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
  20691. #~ msgstr "<b>GEOMETRY</b>:"
  20692. #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
  20693. #~ msgstr "<b>Panel-Typ:</b>"
  20694. #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
  20695. #~ msgstr "<b>Excellon-Format:</b>"
  20696. #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
  20697. #~ msgstr "<b>Gerber Objekte</b>"
  20698. #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
  20699. #~ msgstr "<b>Geometrieobjekte</b>"
  20700. #~ msgid "Save &Defaults"
  20701. #~ msgstr "Standardeinstellungen speichern"
  20702. #~ msgid "Tool dia: "
  20703. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  20704. #~ msgid ""
  20705. #~ "The diameter of the cutting\n"
  20706. #~ "tool.."
  20707. #~ msgstr ""
  20708. #~ "Der Durchmesser des Schnitts\n"
  20709. #~ "Werkzeug.."
  20710. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
  20711. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Umzug abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  20712. #~ msgid "Copy as &Geom"
  20713. #~ msgstr "Als Geom kopieren"
  20714. #~ msgid ""
  20715. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20716. #~ "Factor by which to multiply\n"
  20717. #~ "geometric features of this object."
  20718. #~ msgstr ""
  20719. #~ "Ändern Sie die Größe der ausgewählten Blenden.\n"
  20720. #~ "Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n"
  20721. #~ "geometrische Merkmale dieses Objekts."
  20722. #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
  20723. #~ msgstr "Blendenpufferfaktor:"
  20724. #~ msgid ""
  20725. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20726. #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
  20727. #~ "geometric features of this object."
  20728. #~ msgstr ""
  20729. #~ "Ändern Sie die Größe der ausgewählten Blenden.\n"
  20730. #~ "Faktor, um den / das erweitert / verkleinert werden soll\n"
  20731. #~ "geometrische Merkmale dieses Objekts."
  20732. #~ msgid "Out"
  20733. #~ msgstr "Aus"
  20734. #~ msgid "out"
  20735. #~ msgstr "Aus"
  20736. #~ msgid "path"
  20737. #~ msgstr "Pfad"
  20738. #~ msgid "Pos"
  20739. #~ msgstr "Positiv"
  20740. #~ msgid "Neg"
  20741. #~ msgstr "Negativ"
  20742. #~ msgid "Solid "
  20743. #~ msgstr "Solide"
  20744. #~ msgid "M-Color "
  20745. #~ msgstr "Mehrfarbig"
  20746. #~ msgid "Click on CENTER ..."
  20747. #~ msgstr "Klicken Sie auf MITTE ..."
  20748. #~ msgid "[success] Done. Region completed."
  20749. #~ msgstr "[success] Erledigt. Region abgeschlossen."
  20750. #~ msgid "Del Aperture:"
  20751. #~ msgstr "Blende löschen:"
  20752. #~ msgid ""
  20753. #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
  20754. #~ "It will delete also the associated geometry."
  20755. #~ msgstr ""
  20756. #~ "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste.\n"
  20757. #~ "Es wird auch die zugehörige Geometrie gelöscht."
  20758. #~ msgid ""
  20759. #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
  20760. #~ msgstr ""
  20761. #~ "[ERROR_NOTCL] Skalierungsfaktorwert für Öffnung fehlt oder falsches "
  20762. #~ "Format."
  20763. #, fuzzy
  20764. #~ msgid ""
  20765. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20766. #~ " <br>\n"
  20767. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  20768. #~ "strong><br>\n"
  20769. #~ " \n"
  20770. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20771. #~ "\"width:283px\">\n"
  20772. #~ " <tbody>\n"
  20773. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20774. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20775. #~ "strong></td>\n"
  20776. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  20777. #~ " </tr>\n"
  20778. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20779. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20780. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  20781. #~ " </tr>\n"
  20782. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20783. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20784. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  20785. #~ " </tr>\n"
  20786. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20787. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20788. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  20789. #~ " </tr>\n"
  20790. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20791. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20792. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  20793. #~ " </tr>\n"
  20794. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20795. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20796. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20797. #~ " </tr>\n"
  20798. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20799. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20800. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  20801. #~ " </tr>\n"
  20802. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20803. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20804. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  20805. #~ " </tr>\n"
  20806. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20807. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20808. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  20809. #~ " </tr>\n"
  20810. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20811. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20812. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  20813. #~ " </tr>\n"
  20814. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20815. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20816. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  20817. #~ " </tr>\n"
  20818. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20819. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20820. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  20821. #~ " </tr>\n"
  20822. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20823. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20824. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  20825. #~ " </tr>\n"
  20826. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20827. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20828. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  20829. #~ " </tr>\n"
  20830. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20831. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20832. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  20833. #~ " </tr>\n"
  20834. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20835. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20836. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  20837. #~ " </tr>\n"
  20838. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20839. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20840. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  20841. #~ " </tr>\n"
  20842. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20843. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20844. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20845. #~ " </tr>\n"
  20846. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20847. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20848. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  20849. #~ " </tr>\n"
  20850. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20851. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20852. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  20853. #~ " </tr>\n"
  20854. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20855. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20856. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20857. #~ " </tr>\n"
  20858. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20859. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20860. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  20861. #~ " </tr>\n"
  20862. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20863. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20864. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  20865. #~ " </tr>\n"
  20866. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20867. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20868. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  20869. #~ " </tr>\n"
  20870. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20871. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20872. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20873. #~ " </tr>\n"
  20874. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20875. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20876. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  20877. #~ " </tr>\n"
  20878. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20879. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20880. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20881. #~ " </tr>\n"
  20882. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20883. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20884. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  20885. #~ " </tr>\n"
  20886. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20887. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20888. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20889. #~ " </tr>\n"
  20890. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20891. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20892. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  20893. #~ " </tr>\n"
  20894. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20895. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20896. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  20897. #~ " </tr>\n"
  20898. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20899. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20900. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20901. #~ " </tr>\n"
  20902. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20903. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20904. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  20905. #~ " </tr>\n"
  20906. #~ " </tbody>\n"
  20907. #~ " </table>\n"
  20908. #~ " <br>\n"
  20909. #~ " <br>\n"
  20910. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  20911. #~ "strong><br>\n"
  20912. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20913. #~ "\"width:283px\">\n"
  20914. #~ " <tbody>\n"
  20915. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20916. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20917. #~ "strong></td>\n"
  20918. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  20919. #~ " </tr>\n"
  20920. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20921. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20922. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  20923. #~ " </tr>\n"
  20924. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20925. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20926. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  20927. #~ " </tr>\n"
  20928. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20929. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20930. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20931. #~ " </tr>\n"
  20932. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20933. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20934. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  20935. #~ " </tr>\n"
  20936. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20937. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20938. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  20939. #~ " </tr>\n"
  20940. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20941. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20942. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  20943. #~ " </tr>\n"
  20944. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20945. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20946. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20947. #~ " </tr>\n"
  20948. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20949. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20950. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  20951. #~ " </tr>\n"
  20952. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20953. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20954. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  20955. #~ " </tr>\n"
  20956. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20957. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20958. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20959. #~ " </tr>\n"
  20960. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20961. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20962. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20963. #~ " </tr>\n"
  20964. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20965. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20966. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20967. #~ " </tr>\n"
  20968. #~ " </tbody>\n"
  20969. #~ " </table>\n"
  20970. #~ " "
  20971. #~ msgstr ""
  20972. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20973. #~ " <br>\n"
  20974. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  20975. #~ "strong><br>\n"
  20976. #~ " \n"
  20977. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20978. #~ "\"width:283px\">\n"
  20979. #~ " <tbody>\n"
  20980. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20981. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20982. #~ "strong></td>\n"
  20983. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  20984. #~ " </tr>\n"
  20985. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20986. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20987. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  20988. #~ " </tr>\n"
  20989. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20990. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20991. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  20992. #~ " </tr>\n"
  20993. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20994. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20995. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  20996. #~ " </tr>\n"
  20997. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20998. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20999. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  21000. #~ " </tr>\n"
  21001. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21002. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  21003. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  21004. #~ " </tr>\n"
  21005. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21006. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  21007. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  21008. #~ " </tr>\n"
  21009. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21010. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  21011. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  21012. #~ " </tr>\n"
  21013. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21014. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  21015. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  21016. #~ " </tr>\n"
  21017. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21018. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  21019. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  21020. #~ " </tr>\n"
  21021. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21022. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  21023. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  21024. #~ " </tr>\n"
  21025. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21026. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  21027. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  21028. #~ " </tr>\n"
  21029. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21030. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  21031. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  21032. #~ " </tr>\n"
  21033. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21034. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  21035. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  21036. #~ " </tr>\n"
  21037. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21038. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  21039. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  21040. #~ " </tr>\n"
  21041. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21042. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  21043. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  21044. #~ " </tr>\n"
  21045. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21046. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  21047. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  21048. #~ " </tr>\n"
  21049. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21050. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21051. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21052. #~ " </tr>\n"
  21053. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21054. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  21055. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  21056. #~ " </tr>\n"
  21057. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21058. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  21059. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  21060. #~ " </tr>\n"
  21061. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21062. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21063. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21064. #~ " </tr>\n"
  21065. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21066. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  21067. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  21068. #~ " </tr>\n"
  21069. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21070. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  21071. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  21072. #~ " </tr>\n"
  21073. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21074. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  21075. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  21076. #~ " </tr>\n"
  21077. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21078. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21079. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21080. #~ " </tr>\n"
  21081. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21082. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  21083. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  21084. #~ " </tr>\n"
  21085. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21086. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  21087. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  21088. #~ " </tr>\n"
  21089. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21090. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  21091. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  21092. #~ " </tr>\n"
  21093. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21094. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21095. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21096. #~ " </tr>\n"
  21097. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21098. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  21099. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  21100. #~ " </tr>\n"
  21101. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21102. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  21103. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  21104. #~ " </tr>\n"
  21105. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21106. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  21107. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  21108. #~ " </tr>\n"
  21109. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21110. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21111. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  21112. #~ " </tr>\n"
  21113. #~ " </tbody>\n"
  21114. #~ " </table>\n"
  21115. #~ " <br>\n"
  21116. #~ " <br>\n"
  21117. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  21118. #~ "strong><br>\n"
  21119. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  21120. #~ "\"width:283px\">\n"
  21121. #~ " <tbody>\n"
  21122. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21123. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  21124. #~ "strong></td>\n"
  21125. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  21126. #~ " </tr>\n"
  21127. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21128. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  21129. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  21130. #~ " </tr>\n"
  21131. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21132. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  21133. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  21134. #~ " </tr>\n"
  21135. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21136. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  21137. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  21138. #~ " </tr>\n"
  21139. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21140. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  21141. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  21142. #~ " </tr>\n"
  21143. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21144. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  21145. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  21146. #~ " </tr>\n"
  21147. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21148. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  21149. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  21150. #~ " </tr>\n"
  21151. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21152. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21153. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21154. #~ " </tr>\n"
  21155. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21156. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21157. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  21158. #~ " </tr>\n"
  21159. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21160. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21161. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  21162. #~ " </tr>\n"
  21163. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21164. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21165. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21166. #~ " </tr>\n"
  21167. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21168. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  21169. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  21170. #~ " </tr>\n"
  21171. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21172. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  21173. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  21174. #~ " </tr>\n"
  21175. #~ " </tbody>\n"
  21176. #~ " </table>\n"
  21177. #~ " "
  21178. #~ msgid "Save && Close Edit"
  21179. #~ msgstr "Speichern && Schließen Sie die Bearbeitung"
  21180. #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
  21181. #~ msgstr "[success] GUI settings deleted ..."
  21182. #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
  21183. #~ msgstr "Perform scaling operation on the selected apertures."
  21184. #~ msgid "Buffer Factor:"
  21185. #~ msgstr "Buffer Factor:"
  21186. #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
  21187. #~ msgstr "Perform buffer operation on the selected apertures."
  21188. #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  21189. #~ msgstr "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  21190. #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  21191. #~ msgstr "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  21192. #~ msgid ""
  21193. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  21194. #~ "This new object can then be isolated etc."
  21195. #~ msgstr ""
  21196. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  21197. #~ "This new object can then be isolated etc."
  21198. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
  21199. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  21200. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
  21201. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Maschinencode wurde abgebrochen ..."
  21202. #~ msgid "[success]Skew on the %s axis done ..."
  21203. #~ msgstr "[success]Skew on the %s axis done ..."
  21204. #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
  21205. #~ msgstr "[success]Offset on the %s axis done ..."
  21206. #~ msgid ""
  21207. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  21208. #~ "Example:\n"
  21209. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  21210. #~ "\n"
  21211. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  21212. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  21213. #~ "not painted.\n"
  21214. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  21215. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  21216. #~ "due of too many paths."
  21217. #~ msgstr ""
  21218. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  21219. #~ "Example:\n"
  21220. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  21221. #~ "\n"
  21222. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  21223. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  21224. #~ "not painted.\n"
  21225. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  21226. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  21227. #~ "due of too many paths."
  21228. #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
  21229. #~ msgstr "z_move = Z coord for Toolchange"
  21230. #~ msgid "%s/Project_%s"
  21231. #~ msgstr "%s/Project_%s"
  21232. #~ msgid "tool_tab"
  21233. #~ msgstr "tool_tab"