| 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473114741147511476114771147811479114801148111482114831148411485114861148711488114891149011491114921149311494114951149611497114981149911500115011150211503115041150511506115071150811509115101151111512115131151411515115161151711518115191152011521115221152311524115251152611527115281152911530115311153211533115341153511536115371153811539115401154111542115431154411545115461154711548115491155011551115521155311554115551155611557115581155911560115611156211563115641156511566115671156811569115701157111572115731157411575115761157711578115791158011581115821158311584115851158611587115881158911590115911159211593115941159511596115971159811599116001160111602116031160411605116061160711608116091161011611116121161311614116151161611617116181161911620116211162211623116241162511626116271162811629116301163111632116331163411635116361163711638116391164011641116421164311644116451164611647116481164911650116511165211653116541165511656116571165811659116601166111662116631166411665116661166711668116691167011671116721167311674116751167611677116781167911680116811168211683116841168511686116871168811689116901169111692116931169411695116961169711698116991170011701117021170311704117051170611707117081170911710117111171211713117141171511716117171171811719117201172111722117231172411725117261172711728117291173011731117321173311734117351173611737117381173911740117411174211743117441174511746117471174811749117501175111752117531175411755117561175711758117591176011761117621176311764117651176611767117681176911770117711177211773117741177511776117771177811779117801178111782117831178411785117861178711788117891179011791117921179311794117951179611797117981179911800118011180211803118041180511806118071180811809118101181111812118131181411815118161181711818118191182011821118221182311824118251182611827118281182911830118311183211833118341183511836118371183811839118401184111842118431184411845118461184711848118491185011851118521185311854118551185611857118581185911860118611186211863118641186511866118671186811869118701187111872118731187411875118761187711878118791188011881118821188311884118851188611887118881188911890118911189211893118941189511896118971189811899119001190111902119031190411905119061190711908119091191011911119121191311914119151191611917119181191911920119211192211923119241192511926119271192811929119301193111932119331193411935119361193711938119391194011941119421194311944119451194611947119481194911950119511195211953119541195511956119571195811959119601196111962119631196411965119661196711968119691197011971119721197311974119751197611977119781197911980119811198211983119841198511986119871198811989119901199111992119931199411995119961199711998119991200012001120021200312004120051200612007120081200912010120111201212013120141201512016120171201812019120201202112022120231202412025120261202712028120291203012031120321203312034120351203612037120381203912040120411204212043120441204512046120471204812049120501205112052120531205412055120561205712058120591206012061120621206312064120651206612067120681206912070120711207212073120741207512076120771207812079120801208112082120831208412085120861208712088120891209012091120921209312094120951209612097120981209912100121011210212103121041210512106121071210812109121101211112112121131211412115121161211712118121191212012121121221212312124121251212612127121281212912130121311213212133121341213512136121371213812139121401214112142121431214412145121461214712148121491215012151121521215312154121551215612157121581215912160121611216212163121641216512166121671216812169121701217112172121731217412175121761217712178121791218012181121821218312184121851218612187121881218912190121911219212193121941219512196121971219812199122001220112202122031220412205122061220712208122091221012211122121221312214122151221612217122181221912220122211222212223122241222512226122271222812229122301223112232122331223412235122361223712238122391224012241122421224312244122451224612247122481224912250122511225212253122541225512256122571225812259122601226112262122631226412265122661226712268122691227012271122721227312274122751227612277122781227912280122811228212283122841228512286122871228812289122901229112292122931229412295122961229712298122991230012301123021230312304123051230612307123081230912310123111231212313123141231512316123171231812319123201232112322123231232412325123261232712328123291233012331123321233312334123351233612337123381233912340123411234212343123441234512346123471234812349123501235112352123531235412355123561235712358123591236012361123621236312364123651236612367123681236912370123711237212373123741237512376123771237812379123801238112382123831238412385123861238712388123891239012391123921239312394123951239612397123981239912400124011240212403124041240512406124071240812409124101241112412124131241412415124161241712418124191242012421124221242312424124251242612427124281242912430124311243212433124341243512436124371243812439124401244112442124431244412445124461244712448124491245012451124521245312454124551245612457124581245912460124611246212463124641246512466124671246812469124701247112472124731247412475124761247712478124791248012481124821248312484124851248612487124881248912490124911249212493124941249512496124971249812499125001250112502125031250412505125061250712508125091251012511125121251312514125151251612517125181251912520125211252212523125241252512526125271252812529125301253112532125331253412535125361253712538125391254012541125421254312544125451254612547125481254912550125511255212553125541255512556125571255812559125601256112562125631256412565125661256712568125691257012571125721257312574125751257612577125781257912580125811258212583125841258512586125871258812589125901259112592125931259412595125961259712598125991260012601126021260312604126051260612607126081260912610126111261212613126141261512616126171261812619126201262112622126231262412625126261262712628126291263012631126321263312634126351263612637126381263912640126411264212643126441264512646126471264812649126501265112652126531265412655126561265712658126591266012661126621266312664126651266612667126681266912670126711267212673126741267512676126771267812679126801268112682126831268412685126861268712688126891269012691126921269312694126951269612697126981269912700127011270212703127041270512706127071270812709127101271112712127131271412715127161271712718127191272012721127221272312724127251272612727127281272912730127311273212733127341273512736127371273812739127401274112742127431274412745127461274712748127491275012751127521275312754127551275612757127581275912760127611276212763127641276512766127671276812769127701277112772127731277412775127761277712778127791278012781127821278312784127851278612787127881278912790127911279212793127941279512796127971279812799128001280112802128031280412805128061280712808128091281012811128121281312814128151281612817128181281912820128211282212823128241282512826128271282812829128301283112832128331283412835128361283712838128391284012841128421284312844128451284612847128481284912850128511285212853128541285512856128571285812859128601286112862128631286412865128661286712868128691287012871128721287312874128751287612877128781287912880128811288212883128841288512886128871288812889128901289112892128931289412895128961289712898128991290012901129021290312904129051290612907129081290912910129111291212913129141291512916129171291812919129201292112922129231292412925129261292712928129291293012931129321293312934129351293612937129381293912940129411294212943129441294512946129471294812949129501295112952129531295412955129561295712958129591296012961129621296312964129651296612967129681296912970129711297212973129741297512976129771297812979129801298112982129831298412985129861298712988129891299012991129921299312994129951299612997129981299913000130011300213003130041300513006130071300813009130101301113012130131301413015130161301713018130191302013021130221302313024130251302613027130281302913030130311303213033130341303513036130371303813039130401304113042130431304413045130461304713048130491305013051130521305313054130551305613057130581305913060130611306213063130641306513066130671306813069130701307113072130731307413075130761307713078130791308013081130821308313084130851308613087130881308913090130911309213093130941309513096130971309813099131001310113102131031310413105131061310713108131091311013111131121311313114131151311613117131181311913120131211312213123131241312513126131271312813129131301313113132131331313413135131361313713138131391314013141131421314313144131451314613147131481314913150131511315213153131541315513156131571315813159131601316113162131631316413165131661316713168131691317013171131721317313174131751317613177131781317913180131811318213183131841318513186131871318813189131901319113192131931319413195131961319713198131991320013201132021320313204132051320613207132081320913210132111321213213132141321513216132171321813219132201322113222132231322413225132261322713228132291323013231132321323313234132351323613237132381323913240132411324213243132441324513246132471324813249132501325113252132531325413255132561325713258132591326013261132621326313264132651326613267132681326913270132711327213273132741327513276132771327813279132801328113282132831328413285132861328713288132891329013291132921329313294132951329613297132981329913300133011330213303133041330513306133071330813309133101331113312133131331413315133161331713318133191332013321133221332313324133251332613327133281332913330133311333213333133341333513336133371333813339133401334113342133431334413345133461334713348133491335013351133521335313354133551335613357133581335913360133611336213363133641336513366133671336813369133701337113372133731337413375133761337713378133791338013381133821338313384133851338613387133881338913390133911339213393133941339513396133971339813399134001340113402134031340413405134061340713408134091341013411134121341313414134151341613417134181341913420134211342213423134241342513426134271342813429134301343113432134331343413435134361343713438134391344013441134421344313444134451344613447134481344913450134511345213453134541345513456134571345813459134601346113462134631346413465134661346713468134691347013471134721347313474134751347613477134781347913480134811348213483134841348513486134871348813489134901349113492134931349413495134961349713498134991350013501135021350313504135051350613507135081350913510135111351213513135141351513516135171351813519135201352113522135231352413525135261352713528135291353013531135321353313534135351353613537135381353913540135411354213543135441354513546135471354813549135501355113552135531355413555135561355713558135591356013561135621356313564135651356613567135681356913570135711357213573135741357513576135771357813579135801358113582135831358413585135861358713588135891359013591135921359313594135951359613597135981359913600136011360213603136041360513606136071360813609136101361113612136131361413615136161361713618136191362013621136221362313624136251362613627136281362913630136311363213633136341363513636136371363813639136401364113642136431364413645136461364713648136491365013651136521365313654136551365613657136581365913660136611366213663136641366513666136671366813669136701367113672136731367413675136761367713678136791368013681136821368313684136851368613687136881368913690136911369213693136941369513696136971369813699137001370113702137031370413705137061370713708137091371013711137121371313714137151371613717137181371913720137211372213723137241372513726137271372813729137301373113732137331373413735137361373713738137391374013741137421374313744137451374613747137481374913750137511375213753137541375513756137571375813759137601376113762137631376413765137661376713768137691377013771137721377313774137751377613777137781377913780137811378213783137841378513786137871378813789137901379113792137931379413795137961379713798137991380013801138021380313804138051380613807138081380913810138111381213813138141381513816138171381813819138201382113822138231382413825138261382713828138291383013831138321383313834138351383613837138381383913840138411384213843138441384513846138471384813849138501385113852138531385413855138561385713858138591386013861138621386313864138651386613867138681386913870138711387213873138741387513876138771387813879138801388113882138831388413885138861388713888138891389013891138921389313894138951389613897138981389913900139011390213903139041390513906139071390813909139101391113912139131391413915139161391713918139191392013921139221392313924139251392613927139281392913930139311393213933139341393513936139371393813939139401394113942139431394413945139461394713948139491395013951139521395313954139551395613957139581395913960139611396213963139641396513966139671396813969139701397113972139731397413975139761397713978139791398013981139821398313984139851398613987139881398913990139911399213993139941399513996139971399813999140001400114002140031400414005140061400714008140091401014011140121401314014140151401614017140181401914020140211402214023140241402514026140271402814029140301403114032140331403414035140361403714038140391404014041140421404314044140451404614047140481404914050140511405214053140541405514056140571405814059140601406114062140631406414065140661406714068140691407014071140721407314074140751407614077140781407914080140811408214083140841408514086140871408814089140901409114092140931409414095140961409714098140991410014101141021410314104141051410614107141081410914110141111411214113141141411514116141171411814119141201412114122141231412414125141261412714128141291413014131141321413314134141351413614137141381413914140141411414214143141441414514146141471414814149141501415114152141531415414155141561415714158141591416014161141621416314164141651416614167141681416914170141711417214173141741417514176141771417814179141801418114182141831418414185141861418714188141891419014191141921419314194141951419614197141981419914200142011420214203142041420514206142071420814209142101421114212142131421414215142161421714218142191422014221142221422314224142251422614227142281422914230142311423214233142341423514236142371423814239142401424114242142431424414245142461424714248142491425014251142521425314254142551425614257142581425914260142611426214263142641426514266142671426814269142701427114272142731427414275142761427714278142791428014281142821428314284142851428614287142881428914290142911429214293142941429514296142971429814299143001430114302143031430414305143061430714308143091431014311143121431314314143151431614317143181431914320143211432214323143241432514326143271432814329143301433114332143331433414335143361433714338143391434014341143421434314344143451434614347143481434914350143511435214353143541435514356143571435814359143601436114362143631436414365143661436714368143691437014371143721437314374143751437614377143781437914380143811438214383143841438514386143871438814389143901439114392143931439414395143961439714398143991440014401144021440314404144051440614407144081440914410144111441214413144141441514416144171441814419144201442114422144231442414425144261442714428144291443014431144321443314434144351443614437144381443914440144411444214443144441444514446144471444814449144501445114452144531445414455144561445714458144591446014461144621446314464144651446614467144681446914470144711447214473144741447514476144771447814479144801448114482144831448414485144861448714488144891449014491144921449314494144951449614497144981449914500145011450214503145041450514506145071450814509145101451114512145131451414515145161451714518145191452014521145221452314524145251452614527145281452914530145311453214533145341453514536145371453814539145401454114542145431454414545145461454714548145491455014551145521455314554145551455614557145581455914560145611456214563145641456514566145671456814569145701457114572145731457414575145761457714578145791458014581145821458314584145851458614587145881458914590145911459214593145941459514596145971459814599146001460114602146031460414605146061460714608146091461014611146121461314614146151461614617146181461914620146211462214623146241462514626146271462814629146301463114632146331463414635146361463714638146391464014641146421464314644146451464614647146481464914650146511465214653146541465514656146571465814659146601466114662146631466414665146661466714668146691467014671146721467314674146751467614677146781467914680146811468214683146841468514686146871468814689146901469114692146931469414695146961469714698146991470014701147021470314704147051470614707147081470914710147111471214713147141471514716147171471814719147201472114722147231472414725147261472714728147291473014731147321473314734147351473614737147381473914740147411474214743147441474514746147471474814749147501475114752147531475414755147561475714758147591476014761147621476314764147651476614767147681476914770147711477214773147741477514776147771477814779147801478114782147831478414785147861478714788147891479014791147921479314794147951479614797147981479914800148011480214803148041480514806148071480814809148101481114812148131481414815148161481714818148191482014821148221482314824148251482614827148281482914830148311483214833148341483514836148371483814839148401484114842148431484414845148461484714848148491485014851148521485314854148551485614857148581485914860148611486214863148641486514866148671486814869148701487114872148731487414875148761487714878148791488014881148821488314884148851488614887148881488914890148911489214893148941489514896148971489814899149001490114902149031490414905149061490714908149091491014911149121491314914149151491614917149181491914920149211492214923149241492514926149271492814929149301493114932149331493414935149361493714938149391494014941149421494314944149451494614947149481494914950149511495214953149541495514956149571495814959149601496114962149631496414965149661496714968149691497014971149721497314974149751497614977149781497914980149811498214983149841498514986149871498814989149901499114992149931499414995149961499714998149991500015001150021500315004150051500615007150081500915010150111501215013150141501515016150171501815019150201502115022150231502415025150261502715028150291503015031150321503315034150351503615037150381503915040150411504215043150441504515046150471504815049150501505115052150531505415055150561505715058150591506015061150621506315064150651506615067150681506915070150711507215073150741507515076150771507815079150801508115082150831508415085150861508715088150891509015091150921509315094150951509615097150981509915100151011510215103151041510515106151071510815109151101511115112151131511415115151161511715118151191512015121151221512315124151251512615127151281512915130151311513215133151341513515136151371513815139151401514115142151431514415145151461514715148151491515015151151521515315154151551515615157151581515915160151611516215163151641516515166151671516815169151701517115172151731517415175151761517715178151791518015181151821518315184151851518615187151881518915190151911519215193151941519515196151971519815199152001520115202152031520415205152061520715208152091521015211152121521315214152151521615217152181521915220152211522215223152241522515226152271522815229152301523115232152331523415235152361523715238152391524015241152421524315244152451524615247152481524915250152511525215253152541525515256152571525815259152601526115262152631526415265152661526715268152691527015271152721527315274152751527615277152781527915280152811528215283152841528515286152871528815289152901529115292152931529415295152961529715298152991530015301153021530315304153051530615307153081530915310153111531215313153141531515316153171531815319153201532115322153231532415325153261532715328153291533015331153321533315334153351533615337153381533915340153411534215343153441534515346153471534815349153501535115352153531535415355153561535715358153591536015361153621536315364153651536615367153681536915370153711537215373153741537515376153771537815379153801538115382153831538415385153861538715388153891539015391153921539315394153951539615397153981539915400154011540215403154041540515406154071540815409154101541115412154131541415415154161541715418154191542015421154221542315424154251542615427154281542915430154311543215433154341543515436154371543815439154401544115442154431544415445154461544715448154491545015451154521545315454154551545615457154581545915460154611546215463154641546515466154671546815469154701547115472154731547415475154761547715478154791548015481154821548315484154851548615487154881548915490154911549215493154941549515496154971549815499155001550115502155031550415505155061550715508155091551015511155121551315514155151551615517155181551915520155211552215523155241552515526155271552815529155301553115532155331553415535155361553715538155391554015541155421554315544155451554615547155481554915550155511555215553155541555515556155571555815559155601556115562155631556415565155661556715568155691557015571155721557315574155751557615577155781557915580155811558215583155841558515586155871558815589155901559115592155931559415595155961559715598155991560015601156021560315604156051560615607156081560915610156111561215613156141561515616156171561815619156201562115622156231562415625156261562715628156291563015631156321563315634156351563615637156381563915640156411564215643156441564515646156471564815649156501565115652156531565415655156561565715658156591566015661156621566315664156651566615667156681566915670156711567215673156741567515676156771567815679156801568115682156831568415685156861568715688156891569015691156921569315694156951569615697156981569915700157011570215703157041570515706157071570815709157101571115712157131571415715157161571715718157191572015721157221572315724157251572615727157281572915730157311573215733157341573515736157371573815739157401574115742157431574415745157461574715748157491575015751157521575315754157551575615757157581575915760157611576215763157641576515766157671576815769157701577115772157731577415775157761577715778157791578015781157821578315784157851578615787157881578915790157911579215793157941579515796157971579815799158001580115802158031580415805158061580715808158091581015811158121581315814158151581615817158181581915820158211582215823158241582515826158271582815829158301583115832158331583415835158361583715838158391584015841158421584315844158451584615847158481584915850158511585215853158541585515856158571585815859158601586115862158631586415865158661586715868158691587015871158721587315874158751587615877158781587915880158811588215883158841588515886158871588815889158901589115892158931589415895158961589715898158991590015901159021590315904159051590615907159081590915910159111591215913159141591515916159171591815919159201592115922159231592415925159261592715928159291593015931159321593315934159351593615937159381593915940159411594215943159441594515946159471594815949159501595115952159531595415955159561595715958159591596015961159621596315964159651596615967159681596915970159711597215973159741597515976159771597815979159801598115982159831598415985159861598715988159891599015991159921599315994159951599615997159981599916000160011600216003160041600516006160071600816009160101601116012160131601416015160161601716018160191602016021160221602316024160251602616027160281602916030160311603216033160341603516036160371603816039160401604116042160431604416045160461604716048160491605016051160521605316054160551605616057160581605916060160611606216063160641606516066160671606816069160701607116072160731607416075160761607716078160791608016081160821608316084160851608616087160881608916090160911609216093160941609516096160971609816099161001610116102161031610416105161061610716108161091611016111161121611316114161151611616117161181611916120161211612216123161241612516126161271612816129161301613116132161331613416135161361613716138161391614016141161421614316144161451614616147161481614916150161511615216153161541615516156161571615816159161601616116162161631616416165161661616716168161691617016171161721617316174161751617616177161781617916180161811618216183161841618516186161871618816189161901619116192161931619416195161961619716198161991620016201162021620316204162051620616207162081620916210162111621216213162141621516216162171621816219162201622116222162231622416225162261622716228162291623016231162321623316234162351623616237162381623916240162411624216243162441624516246162471624816249162501625116252162531625416255162561625716258162591626016261162621626316264162651626616267162681626916270162711627216273162741627516276162771627816279162801628116282162831628416285162861628716288162891629016291162921629316294162951629616297162981629916300163011630216303163041630516306163071630816309163101631116312163131631416315163161631716318163191632016321163221632316324163251632616327163281632916330163311633216333163341633516336163371633816339163401634116342163431634416345163461634716348163491635016351163521635316354163551635616357163581635916360163611636216363163641636516366163671636816369163701637116372163731637416375163761637716378163791638016381163821638316384163851638616387163881638916390163911639216393163941639516396163971639816399164001640116402164031640416405164061640716408164091641016411164121641316414164151641616417164181641916420164211642216423164241642516426164271642816429164301643116432164331643416435164361643716438164391644016441164421644316444164451644616447164481644916450164511645216453164541645516456164571645816459164601646116462164631646416465164661646716468164691647016471164721647316474164751647616477164781647916480164811648216483164841648516486164871648816489164901649116492164931649416495164961649716498164991650016501165021650316504165051650616507165081650916510165111651216513165141651516516165171651816519165201652116522165231652416525165261652716528165291653016531165321653316534165351653616537165381653916540165411654216543165441654516546165471654816549165501655116552165531655416555165561655716558165591656016561165621656316564165651656616567165681656916570165711657216573165741657516576165771657816579165801658116582165831658416585165861658716588165891659016591165921659316594165951659616597165981659916600166011660216603166041660516606166071660816609166101661116612166131661416615166161661716618166191662016621166221662316624166251662616627166281662916630166311663216633166341663516636166371663816639166401664116642166431664416645166461664716648166491665016651166521665316654166551665616657166581665916660166611666216663166641666516666166671666816669166701667116672166731667416675166761667716678166791668016681166821668316684166851668616687166881668916690166911669216693166941669516696166971669816699167001670116702167031670416705167061670716708167091671016711167121671316714167151671616717167181671916720167211672216723167241672516726167271672816729167301673116732167331673416735167361673716738167391674016741167421674316744167451674616747167481674916750167511675216753167541675516756167571675816759167601676116762167631676416765167661676716768167691677016771167721677316774167751677616777167781677916780167811678216783167841678516786167871678816789167901679116792167931679416795167961679716798167991680016801168021680316804168051680616807168081680916810168111681216813168141681516816168171681816819168201682116822168231682416825168261682716828168291683016831168321683316834168351683616837168381683916840168411684216843168441684516846168471684816849168501685116852168531685416855168561685716858168591686016861168621686316864168651686616867168681686916870168711687216873168741687516876168771687816879168801688116882168831688416885168861688716888168891689016891168921689316894168951689616897168981689916900169011690216903169041690516906169071690816909169101691116912169131691416915169161691716918169191692016921169221692316924169251692616927169281692916930169311693216933169341693516936169371693816939169401694116942169431694416945169461694716948169491695016951169521695316954169551695616957169581695916960169611696216963169641696516966169671696816969169701697116972169731697416975169761697716978169791698016981169821698316984169851698616987169881698916990169911699216993169941699516996169971699816999170001700117002170031700417005170061700717008170091701017011170121701317014170151701617017170181701917020170211702217023170241702517026170271702817029170301703117032170331703417035170361703717038170391704017041170421704317044170451704617047170481704917050170511705217053170541705517056170571705817059170601706117062170631706417065170661706717068170691707017071170721707317074170751707617077170781707917080170811708217083170841708517086170871708817089170901709117092170931709417095170961709717098170991710017101171021710317104171051710617107171081710917110171111711217113171141711517116171171711817119171201712117122171231712417125171261712717128171291713017131171321713317134171351713617137171381713917140171411714217143171441714517146171471714817149171501715117152171531715417155171561715717158171591716017161171621716317164171651716617167171681716917170171711717217173171741717517176171771717817179171801718117182171831718417185171861718717188171891719017191171921719317194171951719617197171981719917200172011720217203172041720517206172071720817209172101721117212172131721417215172161721717218172191722017221172221722317224172251722617227172281722917230172311723217233172341723517236172371723817239172401724117242172431724417245 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: \n"
- "POT-Creation-Date: 2019-10-07 04:07+0300\n"
- "PO-Revision-Date: 2019-10-07 04:10+0300\n"
- "Last-Translator: \n"
- "Language-Team: \n"
- "Language: ro\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
- "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && n"
- "%100<=19) ? 1 : 2);\n"
- "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
- "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: doc\n"
- #: FlatCAMApp.py:407
- msgid "FlatCAM is initializing ..."
- msgstr "FlatCAM se inițializează ..."
- #: FlatCAMApp.py:1274
- msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
- msgstr "Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc."
- #: FlatCAMApp.py:1668
- msgid ""
- "FlatCAM is initializing ...\n"
- "Canvas initialization started."
- msgstr ""
- "FlatCAM se inițializează ...\n"
- "Initializarea spațiului de afisare a inceput."
- #: FlatCAMApp.py:1684
- msgid ""
- "FlatCAM is initializing ...\n"
- "Canvas initialization started.\n"
- "Canvas initialization finished in"
- msgstr ""
- "FlatCAM se inițializează ...\n"
- "Initializarea spațiului de afisare a inceput.\n"
- "Initializarea spatiului de afisare s-a terminat in"
- #: FlatCAMApp.py:1892
- msgid "Detachable Tabs"
- msgstr "Taburi detașabile"
- #: FlatCAMApp.py:2385
- msgid ""
- "Type >help< to get started\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Tastați >help< pentru a începe\n"
- "\n"
- #: FlatCAMApp.py:2599 FlatCAMApp.py:8542
- msgid "New Project - Not saved"
- msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat"
- #: FlatCAMApp.py:2673 FlatCAMApp.py:8600 FlatCAMApp.py:8636 FlatCAMApp.py:8676
- #: FlatCAMApp.py:9430 FlatCAMApp.py:10649 FlatCAMApp.py:10702
- msgid ""
- "Canvas initialization started.\n"
- "Canvas initialization finished in"
- msgstr ""
- "FlatCAM se inițializează ...\n"
- "Initializarea spațiului de afisare s-a terminat in"
- #: FlatCAMApp.py:2675
- msgid "Executing Tcl Script ..."
- msgstr "Rulează Tcl Script..."
- #: FlatCAMApp.py:2728 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:220
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324
- msgid "Open cancelled."
- msgstr "Deschidere anulată."
- #: FlatCAMApp.py:2744
- msgid "Open Config file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:2759
- msgid "Open Script file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:2785
- msgid "Open Excellon file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului Excellon a eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:2798
- msgid "Open GCode file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:2811
- msgid "Open Gerber file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului Gerber a eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:3131
- msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit."
- msgstr "Selectează un obiect tip Geometrie Gerber sau Excellon pentru editare."
- #: FlatCAMApp.py:3145
- msgid ""
- "Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
- "possible.\n"
- "Edit only one geometry at a time."
- msgstr ""
- "Editarea simultană de geometrii ale uneltelor dintr-un obiect tip Geometrie "
- "MultiGeo nu este posibilă.\n"
- "Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată."
- #: FlatCAMApp.py:3200
- msgid "Editor is activated ..."
- msgstr "Editorul este activ ..."
- #: FlatCAMApp.py:3218
- msgid "Do you want to save the edited object?"
- msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?"
- #: FlatCAMApp.py:3219 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895
- msgid "Close Editor"
- msgstr "Inchide Editorul"
- #: FlatCAMApp.py:3222 FlatCAMApp.py:4802 FlatCAMApp.py:7358 FlatCAMApp.py:8449
- #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:171
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:889
- msgid "Yes"
- msgstr "Da"
- #: FlatCAMApp.py:3223 FlatCAMApp.py:4803 FlatCAMApp.py:7359 FlatCAMApp.py:8450
- #: FlatCAMTranslation.py:98 FlatCAMTranslation.py:172
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:890 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3529
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3893 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:145
- msgid "No"
- msgstr "Nu"
- #: FlatCAMApp.py:3224 FlatCAMApp.py:4804 FlatCAMApp.py:5670 FlatCAMApp.py:6750
- #: FlatCAMApp.py:8451
- msgid "Cancel"
- msgstr "Anuleaza"
- #: FlatCAMApp.py:3252
- msgid "Object empty after edit."
- msgstr "Obiectul nu are date dupa editare."
- #: FlatCAMApp.py:3301 FlatCAMApp.py:3321 FlatCAMApp.py:3336
- msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
- msgstr ""
- "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
- #: FlatCAMApp.py:3305
- msgid "is updated, returning to App..."
- msgstr "este actualizat, întoarcere la aplicaţie..."
- #: FlatCAMApp.py:3701 FlatCAMApp.py:3755 FlatCAMApp.py:4662
- msgid "Could not load defaults file."
- msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
- #: FlatCAMApp.py:3714 FlatCAMApp.py:3764 FlatCAMApp.py:4672
- msgid "Failed to parse defaults file."
- msgstr "Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:3735 FlatCAMApp.py:3739
- msgid "Import FlatCAM Preferences"
- msgstr "Importă Preferințele FlatCAM"
- #: FlatCAMApp.py:3746
- msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
- msgstr "Importul preferințelor FlatCAM a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:3769
- msgid "Imported Defaults from"
- msgstr "Valorile default au fost importate din"
- #: FlatCAMApp.py:3789 FlatCAMApp.py:3794
- msgid "Export FlatCAM Preferences"
- msgstr "Exportă Preferințele FlatCAM"
- #: FlatCAMApp.py:3802
- msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
- msgstr "Exportul preferințelor FlatCAM este anulat."
- #: FlatCAMApp.py:3811 FlatCAMApp.py:9611 FlatCAMApp.py:9722 FlatCAMApp.py:9847
- #: FlatCAMApp.py:9906 FlatCAMApp.py:10023 FlatCAMApp.py:10162
- #: FlatCAMObj.py:6273 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:210
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1454
- msgid ""
- "Permission denied, saving not possible.\n"
- "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
- msgstr ""
- "Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n"
- "Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil."
- #: FlatCAMApp.py:3824
- msgid "Could not load preferences file."
- msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
- #: FlatCAMApp.py:3844 FlatCAMApp.py:4719
- msgid "Failed to write defaults to file."
- msgstr "Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:3850
- msgid "Exported preferences to"
- msgstr "Exportă Preferințele in"
- #: FlatCAMApp.py:3867
- msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
- msgstr "Folderul de preferințe FlatCAM a fost deschis."
- #: FlatCAMApp.py:3950
- msgid "Failed to open recent files file for writing."
- msgstr ""
- "Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:3961
- msgid "Failed to open recent projects file for writing."
- msgstr ""
- "Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi salvat a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:4047 flatcamParsers/ParseExcellon.py:868
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1240
- msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
- msgstr ""
- "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
- #: FlatCAMApp.py:4048
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n"
- "\n"
- #: FlatCAMApp.py:4069
- msgid "Converting units to "
- msgstr "Se convertesc unitătile la "
- #: FlatCAMApp.py:4160
- msgid ""
- "#\n"
- "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
- "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
- "html\n"
- "#\n"
- "\n"
- "# FlatCAM commands list:\n"
- "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
- "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
- "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
- "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
- "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, "
- "ListSys, MillDrills,\n"
- "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
- "OpenGerber, OpenProject,\n"
- "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
- "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
- "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
- "#\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "#\n"
- "# CREEAZA UN SCRIPT TCL NOU FLATCAM\n"
- "# TCL Tutorial aici: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
- "html\n"
- "#\n"
- "\n"
- "# Lista de comenzi FlatCAM:\n"
- "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
- "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
- "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
- "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
- "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, "
- "ListSys, MillDrills,\n"
- "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
- "OpenGerber, OpenProject,\n"
- "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
- "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
- "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
- "#\n"
- "\n"
- #: FlatCAMApp.py:4222 FlatCAMApp.py:4225 FlatCAMApp.py:4228 FlatCAMApp.py:4231
- #: FlatCAMApp.py:4234 FlatCAMApp.py:4237
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}</"
- "span>"
- msgstr ""
- "[selected]{kind} creat/selectat: <span style=\"color:{color};\">{name}</span>"
- #: FlatCAMApp.py:4252 FlatCAMApp.py:6830 FlatCAMObj.py:255 FlatCAMObj.py:270
- #: FlatCAMObj.py:286 FlatCAMObj.py:366 flatcamTools/ToolMove.py:207
- msgid "Plotting"
- msgstr "Se afișeaz"
- #: FlatCAMApp.py:4346 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:442
- msgid "About FlatCAM"
- msgstr "Despre FlatCAM"
- #: FlatCAMApp.py:4375
- msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
- msgstr "Productie Cablaje Imprimate asistate 2D de PC"
- #: FlatCAMApp.py:4376
- msgid "Development"
- msgstr "Dezvoltare"
- #: FlatCAMApp.py:4377
- msgid "DOWNLOAD"
- msgstr "DOWNLOAD"
- #: FlatCAMApp.py:4378
- msgid "Issue tracker"
- msgstr "Raportare probleme"
- #: FlatCAMApp.py:4382
- msgid "Close"
- msgstr "Închide"
- #: FlatCAMApp.py:4397
- msgid ""
- "\n"
- "Licensed under the MIT license:\n"
- "http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n"
- "\n"
- "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
- "copy\n"
- "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
- "deal\n"
- "in the Software without restriction, including without limitation the "
- "rights\n"
- "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
- "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
- "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
- "\n"
- "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
- "all copies or substantial portions of the Software.\n"
- "\n"
- "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
- "OR\n"
- "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
- "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
- "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
- "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
- "FROM,\n"
- "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
- "THE SOFTWARE."
- msgstr ""
- "\n"
- "Licențiat sub licența MIT:\n"
- "http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n"
- "\n"
- "Prin prezenta se acordă, gratuit, oricărei persoane care obține o copie\n"
- "a acestui software și a fișierelor de documentație asociate („Software”), "
- "pentru a utiliza\n"
- "acest software fără restricții, inclusiv fără limitare a drepturilor\n"
- "să folosească, să copieze, să modifice, să îmbine, să publice, să "
- "distribuie, să licentieze mai departe și / sau să vândă\n"
- "copii ale Software-ului și pentru a permite persoanelor cărora le este "
- "oferit Software-ul\n"
- "aceleasi drepturi, cu respectarea următoarelor condiții:\n"
- "\n"
- "Notificarea privind drepturile de autor de mai sus și această notificare de "
- "permisiune sunt incluse în\n"
- "toate copiile sau porțiuni substanțiale ale Software-ului.\n"
- "\n"
- "SOFTWARE-ul ESTE FURNIZAT „AșA CUM ESTE”, FĂRĂ GARANȚIE DE NICI-UN TIP, "
- "EXPRIMATĂ SAU\n"
- "IMPLICITĂ, INCLUZAND DAR FĂRĂ A FI LIMITAT LA GARANȚIILE DE "
- "COMERCIABILITATE,\n"
- "CONFORMITATE PENTRU UN SCOP PARTICULAR ȘI NONFRINGEMENT. SUB NICI-O FORMĂ, "
- "NICIODĂ\n"
- "AUTORII SAU DEȚINĂTORII DREPTULUI DE COPYRIGHT NU VOR FI TINUTI RASPUNZATORI "
- "CU PRIVIRE LA\n"
- "ORICE DAUNE, PRETENTII SAU ALTE RESPONSABILITATI, CAUZATE DE UN CONTRACT SAU "
- "ORICE ALTA CAUZA,\n"
- "CA URMARE A UTILIZARII PROGRAMULUI SAU ÎN CONEXIUNE CU PROGRAMUL, SAU "
- "UTILIZAREA SA,\n"
- "SAU ORICE TRATĂRI ÎN ACEST SOFTWARE."
- #: FlatCAMApp.py:4423
- msgid ""
- "Some of the icons used are from the following sources: <BR><div>Icons made "
- "by <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik"
- "\">Freepik</a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title="
- "\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></div><br>Icons by <a target=\"_blank\" "
- "href=\"https://icons8.com\">Icons8</a>"
- msgstr ""
- "Unele dintre icon-uri sunt preluate din urmatoarele surse: <BR><div>Icons "
- "create de <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title="
- "\"Freepik\">Freepik</a> de la <a href=\"https://www.flaticon.com/"
- "\" title=\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></div><br>Icons create "
- "de <a target=\"_blank\" href=\"https://icons8.com\">Icons8</a>"
- #: FlatCAMApp.py:4454
- msgid "Splash"
- msgstr "Splash"
- #: FlatCAMApp.py:4460
- msgid "Programmers"
- msgstr "Programatori"
- #: FlatCAMApp.py:4466
- msgid "Translators"
- msgstr "Traducatori"
- #: FlatCAMApp.py:4472
- msgid "License"
- msgstr "Licență"
- #: FlatCAMApp.py:4478
- msgid "Attributions"
- msgstr "Atribuiri"
- #: FlatCAMApp.py:4499
- msgid "Programmer"
- msgstr "Programator"
- #: FlatCAMApp.py:4500
- msgid "Status"
- msgstr "Statut"
- #: FlatCAMApp.py:4502
- msgid "Program Author"
- msgstr "Autorul Programului"
- #: FlatCAMApp.py:4506
- msgid "Maintainer >= 2019"
- msgstr "Mentenanta >= 2019"
- #: FlatCAMApp.py:4561
- msgid "Language"
- msgstr "Limba"
- #: FlatCAMApp.py:4562
- msgid "Translator"
- msgstr "Traducător"
- #: FlatCAMApp.py:4563
- msgid "E-mail"
- msgstr "E-mail"
- #: FlatCAMApp.py:4724 FlatCAMApp.py:7368
- msgid "Preferences saved."
- msgstr "Preferințele au fost salvate."
- #: FlatCAMApp.py:4752
- msgid "Could not load factory defaults file."
- msgstr ""
- "Fişierul cu valori default de fabrică nu a fost posibil să fie deschis."
- #: FlatCAMApp.py:4762
- msgid "Failed to parse factory defaults file."
- msgstr "Parsarea fişierului cu valori default de fabrică a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:4777
- msgid "Failed to write factory defaults to file."
- msgstr ""
- "Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un fişier a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:4781
- msgid "Factory defaults saved."
- msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate."
- #: FlatCAMApp.py:4792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3505
- msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
- msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
- #: FlatCAMApp.py:4797 FlatCAMTranslation.py:166
- msgid ""
- "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
- "Do you want to Save the project?"
- msgstr ""
- "FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n"
- "Dorești să Salvezi proiectul?"
- #: FlatCAMApp.py:4800 FlatCAMApp.py:8447 FlatCAMTranslation.py:169
- msgid "Save changes"
- msgstr "Salvează modificarile"
- #: FlatCAMApp.py:5030
- msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr "Extensiile de fișiere Excellon selectate înregistrate cu FlatCAM."
- #: FlatCAMApp.py:5052
- msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr "Extensii de fișiere GCode selectate înregistrate cu FlatCAM."
- #: FlatCAMApp.py:5074
- msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr "Extensii de fișiere Gerber selectate înregistrate cu FlatCAM."
- #: FlatCAMApp.py:5235 FlatCAMApp.py:5291 FlatCAMApp.py:5319
- msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
- msgstr ""
- "Cel puțin două obiecte sunt necesare pentru a fi unite. Obiectele selectate "
- "în prezent"
- #: FlatCAMApp.py:5244
- msgid ""
- "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
- "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
- "is to convert from one to another and retry joining \n"
- "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
- "be lost and the result may not be what was expected. \n"
- "Check the generated GCODE."
- msgstr ""
- "Fuziune eșuata. Obiectele Geometrii sunt de tipuri diferite.\n"
- "Cel puțin unul este de tip Multigeo și celalalt este tip SinglGeo. O "
- "posibilitate este să convertesti dintr-unul in celalalt și să reincerci "
- "fuzionarea \n"
- "dar un cazul conversiei de la MultiGeo to SingleGeo, se pot pierde "
- "informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n"
- "Verifică codul G-Code generat."
- #: FlatCAMApp.py:5286
- msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
- msgstr ""
- "Eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip Excellon."
- #: FlatCAMApp.py:5314
- msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
- msgstr "Eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip Gerber ."
- #: FlatCAMApp.py:5344 FlatCAMApp.py:5381
- msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
- msgstr "Eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou."
- #: FlatCAMApp.py:5349 FlatCAMApp.py:5386
- msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got"
- msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit"
- #: FlatCAMApp.py:5363
- msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
- msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo."
- #: FlatCAMApp.py:5401
- msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
- msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ."
- #: FlatCAMApp.py:5664
- msgid "Toggle Units"
- msgstr "Comută Unitati"
- #: FlatCAMApp.py:5666
- msgid "Change project units ..."
- msgstr "Schimbă unitătile de măsură ..."
- #: FlatCAMApp.py:5667
- msgid ""
- "Changing the units of the project causes all geometrical properties of all "
- "objects to be scaled accordingly.\n"
- "Continue?"
- msgstr ""
- "Schimbarea unitătilor de măsură din proiect va face ca toate proprietătile "
- "geometrice ale obiectelor sa fie scalate corespunzător.\n"
- "Continuati?"
- #: FlatCAMApp.py:5669 FlatCAMApp.py:6673 FlatCAMApp.py:6749 FlatCAMApp.py:8760
- #: FlatCAMApp.py:8774 FlatCAMApp.py:9117 FlatCAMApp.py:9128
- msgid "Ok"
- msgstr "Ok"
- #: FlatCAMApp.py:5718
- msgid "Converted units to"
- msgstr "Unitătile au fost convertite in"
- #: FlatCAMApp.py:5730
- msgid " Units conversion cancelled."
- msgstr " Conversia unitătilor este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:6661 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:549
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:979 flatcamTools/ToolPaint.py:461
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:473 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:800
- msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
- msgstr ""
- "Introduceti un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in format Real."
- #: FlatCAMApp.py:6666 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:553
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:465 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:477
- msgid "Adding Tool cancelled"
- msgstr "Adăugarea unei unelte anulată"
- #: FlatCAMApp.py:6669
- msgid ""
- "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
- "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
- msgstr ""
- "Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n"
- "Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat."
- #: FlatCAMApp.py:6744
- msgid "Delete objects"
- msgstr "Șterge obiectele"
- #: FlatCAMApp.py:6747
- msgid ""
- "Are you sure you want to permanently delete\n"
- "the selected objects?"
- msgstr ""
- "Sigur doriți să ștergeți definitiv\n"
- "obiectele selectate?"
- #: FlatCAMApp.py:6778
- msgid "Object(s) deleted"
- msgstr "Obiect(ele) șters(e)"
- #: FlatCAMApp.py:6782
- msgid "Failed. No object(s) selected..."
- msgstr "Eșuat. Nici-un obiect nu este selectat."
- #: FlatCAMApp.py:6784
- msgid "Save the work in Editor and try again ..."
- msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou."
- #: FlatCAMApp.py:6814
- msgid "Object deleted"
- msgstr "Obiectul este șters"
- #: FlatCAMApp.py:6841
- msgid "Click to set the origin ..."
- msgstr "Click pentru a seta originea..."
- #: FlatCAMApp.py:6863
- msgid "Setting Origin..."
- msgstr "Setează Originea..."
- #: FlatCAMApp.py:6875
- msgid "Origin set"
- msgstr "Originea a fost setată"
- #: FlatCAMApp.py:6882
- msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
- msgstr "Coordonate pentru origine specificate, dar incomplete."
- #: FlatCAMApp.py:6940
- msgid "Jump to ..."
- msgstr "Sari la ..."
- #: FlatCAMApp.py:6941
- msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
- msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:"
- #: FlatCAMApp.py:6949
- msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
- msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y"
- #: FlatCAMApp.py:6997 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3487
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3495
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3915
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3930
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1068
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1172
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1446
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1704
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4303
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4318 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2731
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2743
- msgid "Done."
- msgstr "Executat."
- #: FlatCAMApp.py:7141 FlatCAMApp.py:7209
- msgid "No object is selected. Select an object and try again."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și incearcă din nou."
- #: FlatCAMApp.py:7229
- msgid ""
- "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
- msgstr "Intrerup. Taskul curent va fi închis cât mai curând posibil ..."
- #: FlatCAMApp.py:7235
- msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
- msgstr "Taskul curent a fost închis la cererea utilizatorului ..."
- #: FlatCAMApp.py:7252 flatcamGUI/GUIElements.py:1546
- msgid "Preferences"
- msgstr "Preferințe"
- #: FlatCAMApp.py:7319
- msgid "Preferences edited but not saved."
- msgstr "Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate."
- #: FlatCAMApp.py:7353
- msgid ""
- "One or more values are changed.\n"
- "Do you want to save the Preferences?"
- msgstr ""
- "Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n"
- "Dorești să salvezi Preferințele?"
- #: FlatCAMApp.py:7355 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:207
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1068
- msgid "Save Preferences"
- msgstr "Salvează Pref"
- #: FlatCAMApp.py:7384
- msgid "No object selected to Flip on Y axis."
- msgstr "Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y."
- #: FlatCAMApp.py:7410
- msgid "Flip on Y axis done."
- msgstr "Oglindire pe axa Y executată."
- #: FlatCAMApp.py:7413 FlatCAMApp.py:7456
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5759
- msgid "Flip action was not executed."
- msgstr "Acțiunea de Oglindire nu a fost executată."
- #: FlatCAMApp.py:7427
- msgid "No object selected to Flip on X axis."
- msgstr "Nu este nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X."
- #: FlatCAMApp.py:7453
- msgid "Flip on X axis done."
- msgstr "Oglindirea pe axa X executată."
- #: FlatCAMApp.py:7470
- msgid "No object selected to Rotate."
- msgstr "Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie."
- #: FlatCAMApp.py:7473 FlatCAMApp.py:7521 FlatCAMApp.py:7554
- msgid "Transform"
- msgstr "Transformare"
- #: FlatCAMApp.py:7473 FlatCAMApp.py:7521 FlatCAMApp.py:7554
- msgid "Enter the Angle value:"
- msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:"
- #: FlatCAMApp.py:7504
- msgid "Rotation done."
- msgstr "Rotaţie executată."
- #: FlatCAMApp.py:7507
- msgid "Rotation movement was not executed."
- msgstr "Mișcarea de rotație nu a fost executată."
- #: FlatCAMApp.py:7519
- msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa X."
- #: FlatCAMApp.py:7541
- msgid "Skew on X axis done."
- msgstr "Deformare pe axa X terminată."
- #: FlatCAMApp.py:7552
- msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa Y."
- #: FlatCAMApp.py:7574
- msgid "Skew on Y axis done."
- msgstr "Deformare pe axa Y terminată."
- #: FlatCAMApp.py:7743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398
- msgid "Grid On/Off"
- msgstr "Grid On/Off"
- #: FlatCAMApp.py:7756 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2497
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5269 flatcamGUI/ObjectUI.py:1114
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:161 flatcamTools/ToolDblSided.py:208
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:246 flatcamTools/ToolPaint.py:172
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:502
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:308
- msgid "Add"
- msgstr "Adaugă"
- #: FlatCAMApp.py:7757 FlatCAMObj.py:3757
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2645 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:586
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1130 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:258
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:184 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:504
- msgid "Delete"
- msgstr "Șterge"
- #: FlatCAMApp.py:7770
- msgid "New Grid ..."
- msgstr "Grid nou ..."
- #: FlatCAMApp.py:7771
- msgid "Enter a Grid Value:"
- msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:"
- #: FlatCAMApp.py:7779 FlatCAMApp.py:7806
- msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
- msgstr "Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real."
- #: FlatCAMApp.py:7785
- msgid "New Grid added"
- msgstr "Grid nou"
- #: FlatCAMApp.py:7788
- msgid "Grid already exists"
- msgstr "Grila există deja"
- #: FlatCAMApp.py:7791
- msgid "Adding New Grid cancelled"
- msgstr "Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată"
- #: FlatCAMApp.py:7813
- msgid " Grid Value does not exist"
- msgstr " Valoarea Grilei nu există"
- #: FlatCAMApp.py:7816
- msgid "Grid Value deleted"
- msgstr "Valoarea Grila a fost stearsă"
- #: FlatCAMApp.py:7819
- msgid "Delete Grid value cancelled"
- msgstr "Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată"
- #: FlatCAMApp.py:7825
- msgid "Key Shortcut List"
- msgstr "Lista de shortcut-uri"
- #: FlatCAMApp.py:7859
- msgid " No object selected to copy it's name"
- msgstr " Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea"
- #: FlatCAMApp.py:7863
- msgid "Name copied on clipboard ..."
- msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..."
- #: FlatCAMApp.py:8069 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4235
- msgid "Coordinates copied to clipboard."
- msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard."
- #: FlatCAMApp.py:8203 FlatCAMApp.py:8207 FlatCAMApp.py:8211 FlatCAMApp.py:8215
- #: FlatCAMApp.py:8231 FlatCAMApp.py:8235 FlatCAMApp.py:8239 FlatCAMApp.py:8243
- #: FlatCAMApp.py:8283 FlatCAMApp.py:8286 FlatCAMApp.py:8289 FlatCAMApp.py:8292
- #: ObjectCollection.py:764 ObjectCollection.py:767 ObjectCollection.py:770
- #: ObjectCollection.py:773 ObjectCollection.py:776 ObjectCollection.py:779
- #, python-brace-format
- msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
- msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selectat"
- #: FlatCAMApp.py:8444
- msgid ""
- "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
- "Creating a New project will delete them.\n"
- "Do you want to Save the project?"
- msgstr ""
- "Exista fişiere/obiecte deschide in FlatCAM.\n"
- "Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n"
- "Doriti să Salvati proiectul curentt?"
- #: FlatCAMApp.py:8466
- msgid "New Project created"
- msgstr "Un nou Proiect a fost creat"
- #: FlatCAMApp.py:8591 FlatCAMApp.py:8595 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2084
- msgid "Open Gerber"
- msgstr "Încarcă Gerber"
- #: FlatCAMApp.py:8602
- msgid "Opening Gerber file."
- msgstr "Se incarcă un fişier Gerber."
- #: FlatCAMApp.py:8608
- msgid "Open Gerber cancelled."
- msgstr "Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:8628 FlatCAMApp.py:8632 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2085
- msgid "Open Excellon"
- msgstr "Încarcă Excellon"
- #: FlatCAMApp.py:8638
- msgid "Opening Excellon file."
- msgstr "Se incarcă un fişier Excellon."
- #: FlatCAMApp.py:8644
- msgid " Open Excellon cancelled."
- msgstr " Incărcarea unui fişier Excellon este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:8667 FlatCAMApp.py:8671
- msgid "Open G-Code"
- msgstr "Încarcă G-Code"
- #: FlatCAMApp.py:8678
- msgid "Opening G-Code file."
- msgstr "Se incarcă un fişier G-Code."
- #: FlatCAMApp.py:8684
- msgid "Open G-Code cancelled."
- msgstr "Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:8701 FlatCAMApp.py:8704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404
- msgid "Open Project"
- msgstr "Încarcă Project"
- #: FlatCAMApp.py:8713
- msgid "Open Project cancelled."
- msgstr "Incărcarea unui fişier Proiect FlatCAM este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:8732 FlatCAMApp.py:8735
- msgid "Open Configuration File"
- msgstr "Încarcă un fişier de Configurare"
- #: FlatCAMApp.py:8740
- msgid "Open Config cancelled."
- msgstr "Incărcarea unui fişier configurare FlatCAM este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:8756 FlatCAMApp.py:9113 FlatCAMApp.py:11773
- #: FlatCAMApp.py:11794 FlatCAMApp.py:11816 FlatCAMApp.py:11839
- msgid "No object selected."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
- #: FlatCAMApp.py:8757 FlatCAMApp.py:9114
- msgid "Please Select a Geometry object to export"
- msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export"
- #: FlatCAMApp.py:8771
- msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
- msgstr "Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite."
- #: FlatCAMApp.py:8784 FlatCAMApp.py:8788
- msgid "Export SVG"
- msgstr "Exporta SVG"
- #: FlatCAMApp.py:8794
- msgid " Export SVG cancelled."
- msgstr " Exportul fisierului SVG a fost anulat."
- #: FlatCAMApp.py:8814
- msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
- msgstr ""
- "Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima dimensiune cu "
- "valoarea 3 sau 4"
- #: FlatCAMApp.py:8820 FlatCAMApp.py:8824
- msgid "Export PNG Image"
- msgstr "Exporta imagine PNG"
- #: FlatCAMApp.py:8829
- msgid "Export PNG cancelled."
- msgstr "Exportul imagine PNG este anulat."
- #: FlatCAMApp.py:8849
- msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
- msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
- #: FlatCAMApp.py:8855 FlatCAMApp.py:9075
- msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
- msgstr "Eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere Gerber..."
- #: FlatCAMApp.py:8867
- msgid "Save Gerber source file"
- msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier"
- #: FlatCAMApp.py:8873
- msgid "Save Gerber source file cancelled."
- msgstr "Salvarea codului sursa Gerber este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:8893
- msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
- msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Script pentru export."
- #: FlatCAMApp.py:8899
- msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
- msgstr ""
- "Eșuat. Doar obiectele tip Script pot fi salvate ca fişiere TCL Script..."
- #: FlatCAMApp.py:8911
- msgid "Save Script source file"
- msgstr "Salvează codul sursa Script ca fişier"
- #: FlatCAMApp.py:8917
- msgid "Save Script source file cancelled."
- msgstr "Salvarea codului sursa Script este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:8937
- msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
- msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Document pentru export."
- #: FlatCAMApp.py:8943
- msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
- msgstr ""
- "Eșuat. Doar obiectele tip Document pot fi salvate ca fişiere Document ..."
- #: FlatCAMApp.py:8955
- msgid "Save Document source file"
- msgstr "Salvează codul sursa Document ca fişier"
- #: FlatCAMApp.py:8961
- msgid "Save Document source file cancelled."
- msgstr "Salvarea codului sursa Document este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:8981
- msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
- msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
- #: FlatCAMApp.py:8987 FlatCAMApp.py:9031
- msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
- msgstr ""
- "Eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere Excellon ..."
- #: FlatCAMApp.py:8995 FlatCAMApp.py:8999
- msgid "Save Excellon source file"
- msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier"
- #: FlatCAMApp.py:9005
- msgid "Saving Excellon source file cancelled."
- msgstr "Salvarea codului sursa Excellon este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:9025
- msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
- msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
- #: FlatCAMApp.py:9039 FlatCAMApp.py:9043
- msgid "Export Excellon"
- msgstr "Exportă Excellon"
- #: FlatCAMApp.py:9049
- msgid "Export Excellon cancelled."
- msgstr "Exportul fișierului Excellon a fost anulat."
- #: FlatCAMApp.py:9069
- msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
- msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
- #: FlatCAMApp.py:9083 FlatCAMApp.py:9087
- msgid "Export Gerber"
- msgstr "Exportă Gerber"
- #: FlatCAMApp.py:9093
- msgid "Export Gerber cancelled."
- msgstr "Exportul fișierului Gerber a fost anulat."
- #: FlatCAMApp.py:9125
- msgid "Only Geometry objects can be used."
- msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite."
- #: FlatCAMApp.py:9139 FlatCAMApp.py:9143
- msgid "Export DXF"
- msgstr "Exportă DXF"
- #: FlatCAMApp.py:9150
- msgid "Export DXF cancelled."
- msgstr "Exportul fișierului DXF a fost anulat."
- #: FlatCAMApp.py:9170 FlatCAMApp.py:9173
- msgid "Import SVG"
- msgstr "Importă SVG"
- #: FlatCAMApp.py:9183
- msgid "Open SVG cancelled."
- msgstr "Incărcarea fișierului SVG a fost anulată."
- #: FlatCAMApp.py:9202 FlatCAMApp.py:9206
- msgid "Import DXF"
- msgstr "Importa DXF"
- #: FlatCAMApp.py:9216
- msgid "Open DXF cancelled."
- msgstr "Incărcarea fișierului DXF a fost anulată."
- #: FlatCAMApp.py:9254
- msgid "Viewing the source code of the selected object."
- msgstr "Vizualizarea codului sursă a obiectului selectat."
- #: FlatCAMApp.py:9255 FlatCAMObj.py:6017
- msgid "Loading..."
- msgstr "Se incarcă..."
- #: FlatCAMApp.py:9262
- msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
- msgstr "Selectati un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea codul sursa."
- #: FlatCAMApp.py:9277
- msgid "Source Editor"
- msgstr "Editor Cod Sursă"
- #: FlatCAMApp.py:9310 FlatCAMApp.py:9317
- msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
- msgstr "Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa."
- #: FlatCAMApp.py:9329
- msgid "Failed to load the source code for the selected object"
- msgstr "Codul sursă pentru obiectul selectat nu a putut fi încărcat"
- #: FlatCAMApp.py:9343 FlatCAMApp.py:10655 FlatCAMObj.py:6031
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1330
- msgid "Code Editor"
- msgstr "Editor Cod"
- #: FlatCAMApp.py:9363
- msgid "New TCL script file created in Code Editor."
- msgstr "Un nou script TCL a fost creat in Editorul de cod."
- #: FlatCAMApp.py:9401 FlatCAMApp.py:9403
- msgid "Open TCL script"
- msgstr "Încarcă TCL script"
- #: FlatCAMApp.py:9408
- msgid "Open TCL script cancelled."
- msgstr "Incărcarea fisierului TCL script anulată."
- #: FlatCAMApp.py:9432
- msgid "Executing FlatCAMScript file."
- msgstr "Se executa un fisier script FlatCAM."
- #: FlatCAMApp.py:9439 FlatCAMApp.py:9442
- msgid "Run TCL script"
- msgstr "Ruleaza TCL script"
- #: FlatCAMApp.py:9452
- msgid "Run TCL script cancelled."
- msgstr "Executarea fisierului Script a fost anulată."
- #: FlatCAMApp.py:9468
- msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
- msgstr "Un fisier script TCL a fost deschis in Editorul de cod si executat."
- #: FlatCAMApp.py:9519 FlatCAMApp.py:9523
- msgid "Save Project As ..."
- msgstr "Salvează Proiectul ca ..."
- #: FlatCAMApp.py:9520
- #, python-brace-format
- msgid "{l_save}/Project_{date}"
- msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
- #: FlatCAMApp.py:9529
- msgid "Save Project cancelled."
- msgstr "Salvarea Proiect anulată."
- #: FlatCAMApp.py:9577
- msgid "Exporting SVG"
- msgstr "SVG in curs de export"
- #: FlatCAMApp.py:9619 FlatCAMApp.py:9730 FlatCAMApp.py:9856
- msgid "SVG file exported to"
- msgstr "Fişier SVG exportat in"
- #: FlatCAMApp.py:9654 FlatCAMApp.py:9779 flatcamTools/ToolPanelize.py:381
- msgid "No object Box. Using instead"
- msgstr "Nu exista container. Se foloseşte in schimb"
- #: FlatCAMApp.py:9733 FlatCAMApp.py:9859
- msgid "Generating Film ... Please wait."
- msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă."
- #: FlatCAMApp.py:10031
- msgid "Excellon file exported to"
- msgstr "Fişierul Excellon exportat in"
- #: FlatCAMApp.py:10040
- msgid "Exporting Excellon"
- msgstr "Excellon in curs de export"
- #: FlatCAMApp.py:10046 FlatCAMApp.py:10054
- msgid "Could not export Excellon file."
- msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat."
- #: FlatCAMApp.py:10170
- msgid "Gerber file exported to"
- msgstr "Fişier Gerber exportat in"
- #: FlatCAMApp.py:10178
- msgid "Exporting Gerber"
- msgstr "Gerber in curs de export"
- #: FlatCAMApp.py:10184 FlatCAMApp.py:10192
- msgid "Could not export Gerber file."
- msgstr "Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat."
- #: FlatCAMApp.py:10237
- msgid "DXF file exported to"
- msgstr "Fişierul DXF exportat in"
- #: FlatCAMApp.py:10243
- msgid "Exporting DXF"
- msgstr "DXF in curs de export"
- #: FlatCAMApp.py:10249 FlatCAMApp.py:10257
- msgid "Could not export DXF file."
- msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
- #: FlatCAMApp.py:10279 FlatCAMApp.py:10324 FlatCAMApp.py:10368
- msgid ""
- "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
- "supported"
- msgstr ""
- "Tipul parametrului nu este compatibil. Doar obiectele tip Geometrie si "
- "Gerber sunt acceptate"
- #: FlatCAMApp.py:10289
- msgid "Importing SVG"
- msgstr "SVG in curs de ia fi importat"
- #: FlatCAMApp.py:10301 FlatCAMApp.py:10344 FlatCAMApp.py:10389
- #: FlatCAMApp.py:10470 FlatCAMApp.py:10537 FlatCAMApp.py:10598
- #: FlatCAMApp.py:10636 flatcamTools/ToolPDF.py:220
- msgid "Opened"
- msgstr "Încarcat"
- #: FlatCAMApp.py:10333
- msgid "Importing DXF"
- msgstr "DXF in curs de a fi importat"
- #: FlatCAMApp.py:10376
- msgid "Importing Image"
- msgstr "Imaginea in curs de a fi importata"
- #: FlatCAMApp.py:10419
- msgid "Failed to open file"
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului"
- #: FlatCAMApp.py:10424
- msgid "Failed to parse file"
- msgstr "Parsarea fişierului a eșuat"
- #: FlatCAMApp.py:10431 FlatCAMApp.py:10505 FlatCAMObj.py:4730
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4047 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437
- msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
- msgstr ""
- "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
- #: FlatCAMApp.py:10441
- msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
- msgstr ""
- "Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea obiectului."
- #: FlatCAMApp.py:10449
- msgid "Opening Gerber"
- msgstr "Gerber in curs de incărcare"
- #: FlatCAMApp.py:10460
- msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
- msgstr " Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil nu este de tip Gerber."
- #: FlatCAMApp.py:10495 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
- msgid "This is not Excellon file."
- msgstr "Acesta nu este un fişier Excellon."
- #: FlatCAMApp.py:10499
- msgid "Cannot open file"
- msgstr "Nu se poate incărca fişierul"
- #: FlatCAMApp.py:10519 flatcamTools/ToolPDF.py:270
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451
- msgid "No geometry found in file"
- msgstr "Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul"
- #: FlatCAMApp.py:10522
- msgid "Opening Excellon."
- msgstr "Excellon in curs de incărcare."
- #: FlatCAMApp.py:10529
- msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
- msgstr "Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon."
- #: FlatCAMApp.py:10566
- msgid "Failed to open"
- msgstr "A eșuat incărcarea fişierului"
- #: FlatCAMApp.py:10574
- msgid "This is not GCODE"
- msgstr "Acest obiect nu este de tip GCode"
- #: FlatCAMApp.py:10579
- msgid "Opening G-Code."
- msgstr "G-Code in curs de incărcare."
- #: FlatCAMApp.py:10588
- msgid ""
- "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n"
- " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
- "processing"
- msgstr ""
- "Eşec in crearea unui obiect CNCJob. Probabil nu este un fişier GCode.\n"
- "Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul procesarii"
- #: FlatCAMApp.py:10612
- #, fuzzy
- #| msgid "Open TCL script"
- msgid "Opening TCL Script..."
- msgstr "Încarcă TCL script"
- #: FlatCAMApp.py:10620
- msgid "TCL script file opened in Code Editor."
- msgstr "S-a încărcat un script TCL în Editorul Cod"
- #: FlatCAMApp.py:10623
- #, fuzzy
- #| msgid "Failed to open file"
- msgid "Failed to open TCL Script."
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului"
- #: FlatCAMApp.py:10651
- msgid "Opening FlatCAM Config file."
- msgstr "Se incarca un fişier FlatCAM de configurare."
- #: FlatCAMApp.py:10673
- msgid "Failed to open config file"
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare"
- #: FlatCAMApp.py:10699
- msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
- msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..."
- #: FlatCAMApp.py:10704
- msgid "Opening FlatCAM Project file."
- msgstr "Se incarca un fisier proiect FlatCAM."
- #: FlatCAMApp.py:10714 FlatCAMApp.py:10732
- msgid "Failed to open project file"
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
- #: FlatCAMApp.py:10766
- msgid "Loading Project ... restoring"
- msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste"
- #: FlatCAMApp.py:10775
- msgid "Project loaded from"
- msgstr "Proiectul a fost incărcat din"
- #: FlatCAMApp.py:10838
- msgid "Redrawing all objects"
- msgstr "Toate obiectele sunt reafisate."
- #: FlatCAMApp.py:10870
- msgid "Available commands:\n"
- msgstr "Comenzi disponibile:\n"
- #: FlatCAMApp.py:10872
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "Type help <command_name> for usage.\n"
- " Example: help open_gerber"
- msgstr ""
- "\n"
- "\n"
- "Introduceți help <nume_comanda> pentru utilizare.\n"
- "Exemplu: help open_gerber"
- #: FlatCAMApp.py:11022
- msgid "Shows list of commands."
- msgstr "Arata o lista de comenzi."
- #: FlatCAMApp.py:11084
- msgid "Failed to load recent item list."
- msgstr "Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente."
- #: FlatCAMApp.py:11092
- msgid "Failed to parse recent item list."
- msgstr "Eşec in parsarea listei cu fişiere recente."
- #: FlatCAMApp.py:11103
- msgid "Failed to load recent projects item list."
- msgstr "Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente."
- #: FlatCAMApp.py:11111
- msgid "Failed to parse recent project item list."
- msgstr "Eşec in parsarea listei cu proiecte recente."
- #: FlatCAMApp.py:11170 FlatCAMApp.py:11193
- msgid "Clear Recent files"
- msgstr "Sterge fişierele recente"
- #: FlatCAMApp.py:11210 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1085
- msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
- msgstr "<b>Lista cu taste Shortcut</b>"
- #: FlatCAMApp.py:11284
- msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
- msgstr "Tab-ul Selectat - Alege un obiect din Tab-ul Proiect"
- #: FlatCAMApp.py:11285
- msgid "Details"
- msgstr "Detalii"
- #: FlatCAMApp.py:11287
- msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:"
- msgstr "Fluxul normal cand se lucreaza in FlatCAM este urmatorul\""
- #: FlatCAMApp.py:11288
- msgid ""
- "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
- "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and "
- "dropping the files on the GUI."
- msgstr ""
- "Încărcați / importați un fișier Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image "
- "sau SVG în FlatCAM utilizând fie barele de instrumente, combinatii de taste "
- "sau chiar tragând fișierele în GUI."
- #: FlatCAMApp.py:11291
- msgid ""
- "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, "
- "drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or "
- "toolbar) actions offered within the app."
- msgstr ""
- "De asemenea, puteți încărca un proiect FlatCAM făcând dublu clic pe fișierul "
- "proiectului, tragând fișierul în fereastra FLATCAM sau prin icon-urile din "
- "meniu (sau din bara de instrumente) oferite în aplicație."
- #: FlatCAMApp.py:11294
- msgid ""
- "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
- "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in "
- "the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties "
- "according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object."
- msgstr ""
- "Odată ce un obiect este disponibil în fila Proiect, selectându-l și apoi "
- "concentrându-vă pe fila SELECTAT (mai simplu este să faceți dublu clic pe "
- "numele obiectului din fila Proiect, fila SELECTAT va fi actualizată cu "
- "proprietățile obiectului în funcție de tipul său: Gerber, Excellon, "
- "Geometrie sau obiect CNCJob."
- #: FlatCAMApp.py:11298
- msgid ""
- "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
- "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will "
- "be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the "
- "object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it "
- "was out of focus."
- msgstr ""
- "Dacă în schimb selecția obiectului se face pe un singur clic, iar fila "
- "SELECTAT este în centrul atenției, din nou proprietățile obiectului vor fi "
- "afișate în fila SELECTAT. În mod alternativ, facand dublu clic pe obiectul "
- "de pe ecran va aduce fila SELECTAT și o va popula chiar dacă nu a fost in "
- "focus."
- #: FlatCAMApp.py:11302
- msgid ""
- "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like "
- "this:"
- msgstr ""
- "Se pot schimba parametrii in acest ecran si directia de executive este asa:"
- #: FlatCAMApp.py:11303
- msgid ""
- "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
- "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
- "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
- "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
- msgstr ""
- "Obiect Gerber / Excellon -> Modificare parametru -> Generare geometrie -> "
- "Obiect Geometrie -> Adăugare unelte (modifica parametru în fila SELECTAT) -> "
- "Generare CNCJob -> Obiect CNCJob -> Verificare G-code (prin Editați codul "
- "CNC) și / sau adăugați in fata / la final codul G-code (din nou, efectuat în "
- "fila SELECȚIONATĂ) -> Salvați codul G-code."
- #: FlatCAMApp.py:11307
- msgid ""
- "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
- "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
- msgstr ""
- "O listă de comenzi rapide de chei este disponibilă printr-o optiune din "
- "meniul Ajutor -> Lista de combinatii taste sau prin propria tasta asociata: "
- "<b>F3</b>."
- #: FlatCAMApp.py:11368
- msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
- msgstr ""
- "Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost posibilă conectarea la "
- "server."
- #: FlatCAMApp.py:11376
- msgid "Could not parse information about latest version."
- msgstr "Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut interpreta."
- #: FlatCAMApp.py:11387
- msgid "FlatCAM is up to date!"
- msgstr "FlatCAM este la ultima versiune!"
- #: FlatCAMApp.py:11392
- msgid "Newer Version Available"
- msgstr "O nouă versiune este disponibila"
- #: FlatCAMApp.py:11393
- msgid ""
- "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download::\n"
- "\n"
- #: FlatCAMApp.py:11395
- msgid "info"
- msgstr "informaţie"
- #: FlatCAMApp.py:11474
- msgid "All plots disabled."
- msgstr "Toate afişările sunt dezactivate."
- #: FlatCAMApp.py:11481
- msgid "All non selected plots disabled."
- msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate."
- #: FlatCAMApp.py:11488
- msgid "All plots enabled."
- msgstr "Toate afişările sunt activate."
- #: FlatCAMApp.py:11495
- msgid "Selected plots enabled..."
- msgstr "Toate afişările selectate sunt activate..."
- #: FlatCAMApp.py:11504
- msgid "Selected plots disabled..."
- msgstr "Toate afişările selectate sunt dezactivate..."
- #: FlatCAMApp.py:11522
- msgid "Enabling plots ..."
- msgstr "Activează Afișare ..."
- #: FlatCAMApp.py:11561
- msgid "Disabling plots ..."
- msgstr "Dezactivează Afișare ..."
- #: FlatCAMApp.py:11583
- msgid "Working ..."
- msgstr "Se lucrează..."
- #: FlatCAMApp.py:11622
- msgid "Saving FlatCAM Project"
- msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare"
- #: FlatCAMApp.py:11644 FlatCAMApp.py:11682
- msgid "Project saved to"
- msgstr "Proiectul s-a salvat in"
- #: FlatCAMApp.py:11664
- msgid "Failed to verify project file"
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
- #: FlatCAMApp.py:11664 FlatCAMApp.py:11673 FlatCAMApp.py:11685
- msgid "Retry to save it."
- msgstr "Încercați din nou pentru a-l salva."
- #: FlatCAMApp.py:11673 FlatCAMApp.py:11685
- msgid "Failed to parse saved project file"
- msgstr "Esec in analizarea fişierului Proiect"
- #: FlatCAMApp.py:11896
- msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
- msgstr "Utilizatorul a solicitat o inchidere grațioasă a taskului curent."
- #: FlatCAMObj.py:241
- msgid "Name changed from"
- msgstr "Nume schimbat din"
- #: FlatCAMObj.py:241
- msgid "to"
- msgstr "la"
- #: FlatCAMObj.py:252
- msgid "Offsetting..."
- msgstr "Ofsetare..."
- #: FlatCAMObj.py:267
- msgid "Scaling..."
- msgstr "Scalare..."
- #: FlatCAMObj.py:283
- msgid "Skewing..."
- msgstr "Deformare..."
- #: FlatCAMObj.py:653 FlatCAMObj.py:2469 FlatCAMObj.py:3761
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:939 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1974
- msgid "Basic"
- msgstr "Baza"
- #: FlatCAMObj.py:675 FlatCAMObj.py:2481 FlatCAMObj.py:3781
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:940
- msgid "Advanced"
- msgstr "Avansat"
- #: FlatCAMObj.py:891
- msgid "Buffering solid geometry"
- msgstr "Buferarea geometriei solide"
- #: FlatCAMObj.py:894 camlib.py:985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1443
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1612
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1707
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1719
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1947
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2040
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2052
- msgid "Buffering"
- msgstr "Buferare"
- #: FlatCAMObj.py:900
- msgid "Done"
- msgstr "Executat"
- #: FlatCAMObj.py:941 FlatCAMObj.py:957 FlatCAMObj.py:974
- msgid "Isolating..."
- msgstr "Se izoleaza..."
- #: FlatCAMObj.py:1178 FlatCAMObj.py:1306
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1641
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1971
- msgid "Isolation geometry could not be generated."
- msgstr "Geometria de izolare nu a fost posibil să fie generată."
- #: FlatCAMObj.py:1227 FlatCAMObj.py:3444 FlatCAMObj.py:3719 FlatCAMObj.py:3988
- msgid "Rough"
- msgstr "Grosier"
- #: FlatCAMObj.py:1252 FlatCAMObj.py:1329
- msgid "Isolation geometry created"
- msgstr "Geometria de izolare creată"
- #: FlatCAMObj.py:1261 FlatCAMObj.py:1336
- msgid "Subtracting Geo"
- msgstr "Scădere Geo"
- #: FlatCAMObj.py:1547
- msgid "Plotting Apertures"
- msgstr "Aperturile sunt in curs de afișare"
- #: FlatCAMObj.py:2296 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2320
- msgid "Total Drills"
- msgstr "Nr. Tot. Op. Găurire"
- #: FlatCAMObj.py:2328 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2352
- msgid "Total Slots"
- msgstr "Nr. Tot. Sloturi"
- #: FlatCAMObj.py:2535 FlatCAMObj.py:3831 FlatCAMObj.py:4122 FlatCAMObj.py:4313
- #: FlatCAMObj.py:4324 FlatCAMObj.py:4442 FlatCAMObj.py:4664 FlatCAMObj.py:4787
- #: FlatCAMObj.py:4950 FlatCAMObj.py:5469
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2427
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1082
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1119
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1161
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1230
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5418
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5461
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5488
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5556
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5620
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:928
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:939
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:949
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:967
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1044
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1126
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1420
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1452 flatcamTools/ToolPaint.py:727
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:802 flatcamTools/ToolPaint.py:950
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1004 flatcamTools/ToolPaint.py:1290
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1567 flatcamTools/ToolPaint.py:2044
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:790 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:865
- msgid "Wrong value format entered, use a number."
- msgstr "Valoare in format incorect, foloseşte un număr."
- #: FlatCAMObj.py:2789 FlatCAMObj.py:2881 FlatCAMObj.py:3002
- msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
- msgstr "Selectează una sau mai multe unelte din lista și încearcă din nou."
- #: FlatCAMObj.py:2795
- msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
- msgstr ""
- "Anulat. Freza pt frezarea găurilor este mai mare decat diametrul găurii."
- #: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021
- msgid "Tool_nr"
- msgstr "Nr. Unealtă"
- #: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1501
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2935 flatcamGUI/ObjectUI.py:673
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:108 flatcamTools/ToolPaint.py:107
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81
- msgid "Diameter"
- msgstr "Diametru"
- #: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021
- msgid "Drills_Nr"
- msgstr "Nr. gaura"
- #: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021
- msgid "Slots_Nr"
- msgstr "Nr. slot"
- #: FlatCAMObj.py:2890
- msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
- msgstr "Anulat. Freza este mai mare decat diametrul slotului de frezat."
- #: FlatCAMObj.py:3062 FlatCAMObj.py:5163
- msgid ""
- "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth"
- "\"]"
- msgstr ""
- "Valoare gresita pt self.defaults[\"z_pdepth\"] sau self.options[\"z_pdepth\"]"
- #: FlatCAMObj.py:3073 FlatCAMObj.py:5174
- msgid ""
- "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
- "options[\"feedrate_probe\"]"
- msgstr ""
- "Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
- "options[\"feedrate_probe\"]"
- #: FlatCAMObj.py:3103 FlatCAMObj.py:5049 FlatCAMObj.py:5055 FlatCAMObj.py:5209
- msgid "Generating CNC Code"
- msgstr "CNC Code in curs de generare"
- #: FlatCAMObj.py:3129 camlib.py:2358 camlib.py:3342
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y) \n"
- "but now there is only one value, not two. "
- msgstr ""
- "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
- "in formatul (x, y) \n"
- "dar are o singură valoare in loc de doua. "
- #: FlatCAMObj.py:3444 FlatCAMObj.py:4364 FlatCAMObj.py:4365 FlatCAMObj.py:4374
- msgid "Iso"
- msgstr "Izo"
- #: FlatCAMObj.py:3444
- msgid "Finish"
- msgstr "Finisare"
- #: FlatCAMObj.py:3755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:585 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:819
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2217 flatcamGUI/ObjectUI.py:1122
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:483 flatcamTools/ToolPanelize.py:510
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:610 flatcamTools/ToolPanelize.py:644
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:709
- msgid "Copy"
- msgstr "Copiază"
- #: FlatCAMObj.py:3962
- msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
- msgstr "Introdu diametrul dorit pt unealtă in format Real."
- #: FlatCAMObj.py:4033
- msgid "Tool added in Tool Table."
- msgstr "Unealtă adăugată in Tabela de Unelte."
- #: FlatCAMObj.py:4037
- msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
- msgstr "Unealta implicita adăugată dar valoarea are un format gresit."
- #: FlatCAMObj.py:4070 FlatCAMObj.py:4079
- msgid "Failed. Select a tool to copy."
- msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pt copiere."
- #: FlatCAMObj.py:4107
- msgid "Tool was copied in Tool Table."
- msgstr "Unealta a fost copiata in Tabela de Unelte."
- #: FlatCAMObj.py:4137
- msgid "Tool was edited in Tool Table."
- msgstr "Unealta a fost editata in Tabela de Unelte."
- #: FlatCAMObj.py:4166 FlatCAMObj.py:4175
- msgid "Failed. Select a tool to delete."
- msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pentru ștergere."
- #: FlatCAMObj.py:4198
- msgid "Tool was deleted in Tool Table."
- msgstr "Unealta a fost stearsa din Tabela de Unelte."
- #: FlatCAMObj.py:4644
- msgid "This Geometry can't be processed because it is"
- msgstr "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat deoarece"
- #: FlatCAMObj.py:4646
- msgid "geometry"
- msgstr "geometria"
- #: FlatCAMObj.py:4689
- msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
- msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
- #: FlatCAMObj.py:4792 FlatCAMObj.py:4956
- msgid ""
- "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
- "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
- msgstr ""
- "Un ofset pt unealtă este selectat in Tabela de Unelte dar nici-o val. nu "
- "este oferita.\n"
- "Adaugă un ofset pt unealtă sau schimbă Tipul Ofset."
- #: FlatCAMObj.py:4857 FlatCAMObj.py:5016
- msgid "G-Code parsing in progress..."
- msgstr "Analiza codului G în curs ..."
- #: FlatCAMObj.py:4859 FlatCAMObj.py:5018
- msgid "G-Code parsing finished..."
- msgstr "Analizarea codului G s-a terminat ..."
- #: FlatCAMObj.py:4867
- msgid "Finished G-Code processing"
- msgstr "Prelucrarea G-Code terminată"
- #: FlatCAMObj.py:4869 FlatCAMObj.py:5030
- msgid "G-Code processing failed with error"
- msgstr "Procesarea G-Code a eșuat cu eroarea"
- #: FlatCAMObj.py:4917 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1213
- msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
- msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie"
- #: FlatCAMObj.py:5028 FlatCAMObj.py:5202
- msgid "Finished G-Code processing..."
- msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
- #: FlatCAMObj.py:5052 FlatCAMObj.py:5058 FlatCAMObj.py:5212
- msgid "CNCjob created"
- msgstr "CNCjob creat"
- #: FlatCAMObj.py:5244 FlatCAMObj.py:5254 flatcamParsers/ParseGerber.py:1613
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1623
- msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
- msgstr "Factorul de scalare trebuie să fie un număr: natural sau real."
- #: FlatCAMObj.py:5328
- msgid "Geometry Scale done."
- msgstr "Scalare Geometrie executată."
- #: FlatCAMObj.py:5345 flatcamParsers/ParseGerber.py:1717
- msgid ""
- "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
- "the Offset field."
- msgstr ""
- "O pereche de valori (x,y) este necesară. Probabil că ai introdus numai o "
- "singură valoare in câmpul Offset."
- #: FlatCAMObj.py:5399
- msgid "Geometry Offset done."
- msgstr "Ofset Geometrie executat."
- #: FlatCAMObj.py:5428
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y)\n"
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințele trebuie să fie "
- "in formatul (x, y) \n"
- "dar are o singură valoare in loc de două."
- #: FlatCAMObj.py:5912 FlatCAMObj.py:6535 FlatCAMObj.py:6719
- msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
- msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Baza</b></span>"
- #: FlatCAMObj.py:5918 FlatCAMObj.py:6539 FlatCAMObj.py:6723
- msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
- msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Avansat</b></span>"
- #: FlatCAMObj.py:5961
- msgid "Plotting..."
- msgstr "Se afișeaza..."
- #: FlatCAMObj.py:5985 FlatCAMObj.py:5990 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1419
- msgid "Export Machine Code ..."
- msgstr "Exporta CNC Cod Masina ..."
- #: FlatCAMObj.py:5996 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1423
- msgid "Export Machine Code cancelled ..."
- msgstr "Exportul Codului Mașina a fost anulat ..."
- #: FlatCAMObj.py:6014
- msgid "Machine Code file saved to"
- msgstr "Fişierul cu cod CNC este salvat in"
- #: FlatCAMObj.py:6069
- msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
- msgstr "S-a încărcat Codul Masina în Editorul Cod"
- #: FlatCAMObj.py:6184
- msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
- msgstr "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat deoarece este un"
- #: FlatCAMObj.py:6186
- msgid "CNCJob object"
- msgstr "Obiect CNCJob"
- #: FlatCAMObj.py:6238
- msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
- msgstr "G-code nu contine codul pt unitati: G20 sau G21"
- #: FlatCAMObj.py:6250
- msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
- msgstr ""
- "Anulat. Codul G-Code din Macro-ul Schimbare unealtă este activat dar nu "
- "contine nimic."
- #: FlatCAMObj.py:6256
- msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
- msgstr "G-Code-ul pt schimbare unealtă a fost inlocuit cu un cod pesonalizat."
- #: FlatCAMObj.py:6269 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:206
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1450
- msgid "No such file or directory"
- msgstr "Nu exista un aşa fişier sau director"
- #: FlatCAMObj.py:6283 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:218
- msgid "Saved to"
- msgstr "Salvat in"
- #: FlatCAMObj.py:6293 FlatCAMObj.py:6303
- msgid ""
- "The used postprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
- msgstr ""
- "Postprocesorul folosit trebuie să aibă in numele sau: 'toolchange_custom'"
- #: FlatCAMObj.py:6307
- msgid "There is no postprocessor file."
- msgstr "Nu exista nici-un fişier postprocesor."
- #: FlatCAMObj.py:6584
- msgid "Script Editor"
- msgstr "Editor Script"
- #: FlatCAMObj.py:6820
- #, fuzzy
- #| msgid "Geometry Editor"
- msgid "Document Editor"
- msgstr "Editor Geometrii"
- #: FlatCAMProcess.py:172
- msgid "processes running."
- msgstr "procesele care rulează."
- #: FlatCAMTranslation.py:92
- msgid "The application will restart."
- msgstr "Aplicaţia va reporni ..."
- #: FlatCAMTranslation.py:94
- msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
- msgstr "Esti sigur că dorești să schimbi din limba curentă in"
- #: FlatCAMTranslation.py:95
- msgid "Apply Language ..."
- msgstr "Aplică Traducere ..."
- #: ObjectCollection.py:440
- #, python-brace-format
- msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
- msgstr "Obiectul este redenumit din <b>{old}</b> in <b>{new}</b>"
- #: ObjectCollection.py:810
- msgid "Cause of error"
- msgstr "Motivul erorii"
- #: camlib.py:596
- msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
- msgstr "self.solid_geometry nu este tip BaseGeometry sau tip listă."
- #: camlib.py:975
- msgid "Pass"
- msgstr "Treceri"
- #: camlib.py:995
- msgid "Get Exteriors"
- msgstr "Obtine Exterior"
- #: camlib.py:998
- msgid "Get Interiors"
- msgstr "Obtine Interioare"
- #: camlib.py:1920
- msgid "Object was mirrored"
- msgstr "Obiectul a fost oglindit"
- #: camlib.py:1923
- msgid "Failed to mirror. No object selected"
- msgstr "Oglindire eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
- #: camlib.py:1992
- msgid "Object was rotated"
- msgstr "Obiectul a fost rotit"
- #: camlib.py:1995
- msgid "Failed to rotate. No object selected"
- msgstr "Rotaţie eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
- #: camlib.py:2063
- msgid "Object was skewed"
- msgstr "Obiectul a fost deformat"
- #: camlib.py:2066
- msgid "Failed to skew. No object selected"
- msgstr "Deformare eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
- #: camlib.py:2263
- msgid "There is no such parameter"
- msgstr "Nu exista un asemenea parametru"
- #: camlib.py:2335
- msgid ""
- "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
- "material.\n"
- "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
- "CNC code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
- "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
- "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
- "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
- #: camlib.py:2343 camlib.py:3018 camlib.py:3368
- msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
- msgstr ""
- "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu "
- "procesam fişierul"
- #: camlib.py:2395
- msgid "Creating a list of points to drill..."
- msgstr "Crearea unei liste de puncte pentru găurire ..."
- #: camlib.py:2478
- msgid "Starting G-Code"
- msgstr "Începând G-Code"
- #: camlib.py:2576 camlib.py:2723 camlib.py:2828 camlib.py:3134 camlib.py:3482
- msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
- msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul"
- #: camlib.py:2633 camlib.py:2780 camlib.py:2886
- msgid "G91 coordinates not implemented"
- msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate"
- #: camlib.py:2639 camlib.py:2786 camlib.py:2892
- msgid "The loaded Excellon file has no drills"
- msgstr "Fişierul Excellon incărcat nu are găuri"
- #: camlib.py:2914
- msgid "Finished G-Code generation..."
- msgstr "Generarea G-Code finalizata ..."
- #: camlib.py:2991
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y) \n"
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
- "in formatul (x, y) \n"
- "dar are o singură valoare in loc de doua."
- #: camlib.py:3004 camlib.py:3354
- msgid ""
- "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
- "parameters."
- msgstr ""
- "Parametrul >Z tăiere< este None sau zero. Cel mai probabil o combinaţie "
- "nefericita de parametri."
- #: camlib.py:3010 camlib.py:3360
- msgid ""
- "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
- "material.\n"
- "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
- "code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
- "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
- "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
- "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
- #: camlib.py:3028 camlib.py:3374
- msgid "Travel Z parameter is None or zero."
- msgstr "Parametrul >Z deplasare< este None sau zero."
- #: camlib.py:3033 camlib.py:3379
- msgid ""
- "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
- "between cuts.\n"
- "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
- "code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "Parametrul >Z deplasare< are o valoare negativă. Reprezinta Înălţimea la "
- "care unealtă se deplasează fără să taie prin urmare poate fi numai pozitiv.\n"
- "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
- "intr-o valoare pozitivă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
- #: camlib.py:3041 camlib.py:3387
- msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
- msgstr ""
- "Parametrul >Z deplasare< este zero. Aceasta este periculos, prin urmare nu "
- "se procesează fişierul"
- #: camlib.py:3056 camlib.py:3406
- msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
- msgstr "Geometria se indexeaza înainte de a genera G-Code..."
- #: camlib.py:3117 camlib.py:3468
- msgid "Starting G-Code..."
- msgstr "Pornirea G-Code ..."
- #: camlib.py:3204 camlib.py:3552
- msgid "Finished G-Code generation"
- msgstr "Generarea G-Code terminată"
- #: camlib.py:3206
- msgid "paths traced"
- msgstr "căi trasate"
- #: camlib.py:3242
- msgid "Expected a Geometry, got"
- msgstr "Se astepta o Geometrie, am primit in schimb"
- #: camlib.py:3249
- msgid ""
- "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
- msgstr ""
- "Se încearcă generarea unui CNC Job dintr-un obiect Geometrie fără atributul "
- "solid_geometry."
- #: camlib.py:3289
- msgid ""
- "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
- "Raise the value (in module) and try again."
- msgstr ""
- "Valoarea pentru >Offset unealtă< este prea negativă pentru a fi folosita. pt "
- "current_geometry \n"
- "Mareste valoarea absoluta și încearcă din nou."
- #: camlib.py:3554
- msgid " paths traced."
- msgstr " căi trasate."
- #: camlib.py:3583
- msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
- msgstr "Nu există date cu privire la unealtă in Geometria SolderPaste."
- #: camlib.py:3670
- msgid "Finished SolderPste G-Code generation"
- msgstr "Generarea G-Code SolderPaste s-a terminat"
- #: camlib.py:3672
- msgid "paths traced."
- msgstr "căi trasate."
- #: camlib.py:4145 camlib.py:4423 camlib.py:4526 camlib.py:4573
- msgid "G91 coordinates not implemented ..."
- msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:46 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:71
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:153
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:357
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:549
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:239
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:244
- msgid "Click to place ..."
- msgstr "Click pt a plasa ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:55
- msgid "To add a drill first select a tool"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga o operaţie de găurire mai intai selectează un burghiu "
- "(unealtă)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:118
- msgid "Done. Drill added."
- msgstr "Executat. Operaţie de găurire adăugată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:161
- msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga o arie de operațiuni de găurire mai intai selectează un "
- "burghiu (unealtă)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:177
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:387
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:597
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1099
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1124
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:463
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1878
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1906
- msgid "Click on target location ..."
- msgstr "Click pe locatia tintă ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:194
- msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
- msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de operațiuni de găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:216
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:636
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:506
- msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
- msgstr ""
- "Valoarea nu este număr Real. Verifică să nu fi folosit virgula in loc de "
- "punct ca și separator decimal."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:220
- msgid "The value is mistyped. Check the value"
- msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:319
- msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
- msgstr "Prea multe operațiuni de găurire pentru unghiul selectat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:337
- msgid "Done. Drill Array added."
- msgstr "Executat. Aria de operațiuni de găurire a fost adăugată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:366
- msgid "To add a slot first select a tool"
- msgstr "Pentru a adăuga un slot mai întâi, selectați o unealtă"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:424
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:431
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:702
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:709
- msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea lipsește sau formatul greșit. Adăugați-l și încercați din nou."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:530
- msgid "Done. Adding Slot completed."
- msgstr "Terminat. Adăugarea slotului finalizată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:557
- msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga o arie de sloturi, selectați mai întâi o unealtă din tabelul "
- "de unelte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:614
- msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
- msgstr "Faceți clic pe poziția de pornire a ariei circulare de slotuluri"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:640
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:510
- msgid "The value is mistyped. Check the value."
- msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:819
- msgid "Too many Slots for the selected spacing angle."
- msgstr "Prea multe sloturi pentru unghiul de distanțare selectat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:842
- msgid "Done. Slot Array added."
- msgstr "Terminat. S-a adăugat aria de sloturi."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:859
- msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
- msgstr ""
- "Click pe operațiunile de găurire care se dorește să fie redimensionate ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:889
- msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
- msgstr ""
- "Redimensionarea operațiunilor de găurire a eșuat. Adaugă o valoare pentru "
- "dimetrul la care se face redimensionarea."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:979
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1049 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2752
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3180
- msgid "Cancelled."
- msgstr "Anulat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1070
- msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
- msgstr "Executat. Redimensionarea Perforării / slotului finalizată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1073
- msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
- msgstr "Anulat. Nu au fost selectate găuri / sloturi pentru redimensionare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1101
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1880
- msgid "Click on reference location ..."
- msgstr "Click pe locatia de referinţă ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1157
- msgid "Done. Drill(s) Move completed."
- msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost mutate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1255
- msgid "Done. Drill(s) copied."
- msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost copiate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1474 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2481
- msgid "Excellon Editor"
- msgstr "Editor Excellon"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1481
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2381
- msgid "Name:"
- msgstr "Nume:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 flatcamGUI/ObjectUI.py:653
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:980 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:96 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70
- msgid "Tools Table"
- msgstr "Tabela Unelte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1489 flatcamGUI/ObjectUI.py:655
- msgid ""
- "Tools in this Excellon object\n"
- "when are used for drilling."
- msgstr ""
- "Burghie (unelte) in acest obiect Excellon\n"
- "când se face găurire."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1509
- msgid "Add/Delete Tool"
- msgstr "Adaugă/Șterge Unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1511
- msgid ""
- "Add/Delete a tool to the tool list\n"
- "for this Excellon object."
- msgstr ""
- "Adaugă/Șterge o unealtă la lista de unelte\n"
- "pentru acest obiect Excellon."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1519 flatcamGUI/ObjectUI.py:1098
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:213 flatcamTools/ToolPaint.py:160
- msgid "Tool Dia"
- msgstr "Dia Unealtă"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1521 flatcamGUI/ObjectUI.py:1101
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2510
- msgid "Diameter for the new tool"
- msgstr "Diametru pentru noua unealtă (burghiu, freza)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1529
- msgid "Add Tool"
- msgstr "Adaugă Unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1531
- msgid ""
- "Add a new tool to the tool list\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adaugă o unealtă noua la lista de unelte\n"
- "cu diametrul specificat deasupra."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1543
- msgid "Delete Tool"
- msgstr "Șterge Unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1545
- msgid ""
- "Delete a tool in the tool list\n"
- "by selecting a row in the tool table."
- msgstr ""
- "Șterge o unealtă in lista de unelte\n"
- "prin selectarea unei linii in tabela de unelte."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1563 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675
- msgid "Resize Drill(s)"
- msgstr "Redimensionare operațiuni de găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1565
- msgid "Resize a drill or a selection of drills."
- msgstr ""
- "Redimensionează o operaţie de găurire sau o selecţie de operațiuni de "
- "găurire."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572
- msgid "Resize Dia"
- msgstr "Redimens. Dia"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1574
- msgid "Diameter to resize to."
- msgstr "Diametrul la care se face redimensionarea."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1582
- msgid "Resize"
- msgstr "Redimensionează"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584
- msgid "Resize drill(s)"
- msgstr "Redimensionează op. de găurire."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1609 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884
- msgid "Add Drill Array"
- msgstr "Adaugă o arie de op. găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1611
- msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
- msgstr "Adaugă o arie de operațiuni de găurire (arie lineara sau circulara)."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1617
- msgid ""
- "Select the type of drills array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selectează tipul de arii de operațiuni de găurire.\n"
- "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684
- msgid "Linear"
- msgstr "Liniar"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1621
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1823
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3472
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:204
- msgid "Circular"
- msgstr "Circular"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2520
- msgid "Nr of drills"
- msgstr "Nr. op. găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2522
- msgid "Specify how many drills to be in the array."
- msgstr "Specifica cate operațiuni de găurire să fie incluse in arie."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1647
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1694
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1758
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1849
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1896
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1524
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2711
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2756 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2614
- msgid "Direction"
- msgstr "Direcţie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1649
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1851
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2713 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1670
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2537 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2668
- msgid ""
- "Direction on which the linear array is oriented:\n"
- "- 'X' - horizontal axis \n"
- "- 'Y' - vertical axis or \n"
- "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
- msgstr ""
- "Directia in care aria lineara este orientata:\n"
- "- 'X' - pe axa orizontala \n"
- "- 'Y' - pe axa verticala sau \n"
- "- 'Unghi' - un unghi particular pentru inclinatia ariei"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1656
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1767
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1858
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1676
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2543 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2623
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2674
- msgid "X"
- msgstr "X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1657
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1859
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1677
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2544 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2624
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2675
- msgid "Y"
- msgstr "Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1658
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1769
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1773
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1874
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2722
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2735
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1678
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1695 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2545
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2625
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2630 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2676
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2693 flatcamTools/ToolDistance.py:60
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:64 flatcamTools/ToolTransform.py:61
- msgid "Angle"
- msgstr "Unghi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1662
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1864
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2726 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1684
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2682
- msgid "Pitch"
- msgstr "Pas"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1664
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1866
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2728 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1686
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2553 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2684
- msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
- msgstr "Pas = Distanta între elementele ariei."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1876
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737
- msgid ""
- "Angle at which the linear array is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -359.99 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
- "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
- "Val minima este: -359.99 grade.\n"
- "Val maxima este: 360.00 grade."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1695
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1897
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2758
- msgid ""
- "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
- "clockwise."
- msgstr ""
- "Directia pentru aria circulară. Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic "
- "sau CCW = invers acelor de ceasornic."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1714
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2294 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2581
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3037
- msgid "CW"
- msgstr "Orar"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1703
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1905
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1715
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2295 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2582
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2713 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3038
- msgid "CCW"
- msgstr "Antiorar"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1909
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1697
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1723 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2564
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2590 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2695
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2721
- msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
- msgstr ""
- "Unghiul la care fiecare element al ariei circulare este plasat fata de "
- "originea ariei."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1737
- msgid "Slot Parameters"
- msgstr "Parametrii pt slot"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1739
- msgid ""
- "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
- "either single or as an part of an array."
- msgstr ""
- "Parametri pentru adăugarea unui slot (gaură cu formă ovală)\n"
- "fie single sau ca parte a unei arii."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2603
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:350
- msgid "Length"
- msgstr "Lungime"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1750 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2605
- msgid "Length = The length of the slot."
- msgstr "Lungime = Lungimea slotului."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616
- msgid ""
- "Direction on which the slot is oriented:\n"
- "- 'X' - horizontal axis \n"
- "- 'Y' - vertical axis or \n"
- "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
- msgstr ""
- "Direcția spre care este orientat slotul:\n"
- "- „X” - axa orizontală\n"
- "- „Y” - axa verticală sau\n"
- "- „Unghi” - un unghi personalizat pentru înclinarea slotului"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1775 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2632
- msgid ""
- "Angle at which the slot is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -359.99 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
- "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
- "Valoarea minimă este: -359,99 grade.\n"
- "Valoarea maximă este: 360,00 grade."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1808
- msgid "Slot Array Parameters"
- msgstr "Parametri Arie sloturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1810
- msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
- msgstr "Parametri pentru Aria de sloturi (arie circulară sau liniară)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1819
- msgid ""
- "Select the type of slot array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selectați tipul de slot pentru creare.\n"
- "Poate fi liniar X (Y) sau circular"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2654
- msgid "Nr of slots"
- msgstr "Nr de sloturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1832 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2656
- msgid "Specify how many slots to be in the array."
- msgstr "Specificați câte sloturi trebuie să fie în arie."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2439
- msgid ""
- "Tool already in the original or actual tool list.\n"
- "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
- msgstr ""
- "Unealta este deja in lista originală sau actuală de unelte.\n"
- "Salvează și reeditează obiectul Excellon dacă ai nevoie să adaugi această "
- "unealtă. "
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2448 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3349
- msgid "Added new tool with dia"
- msgstr "O nouă unealtă este adăugată cu diametrul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2482
- msgid "Select a tool in Tool Table"
- msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Unelte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2515
- msgid "Deleted tool with diameter"
- msgstr "Unealtă ștearsă cu diametrul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2665
- msgid "Done. Tool edit completed."
- msgstr "Terminat. Editarea uneltei a fost finalizată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3211
- msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
- msgstr ""
- "Nu exista definitii de unelte in fişier. Se anulează crearea de obiect "
- "Excellon."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3215
- msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
- msgstr ""
- "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3221
- msgid "Creating Excellon."
- msgstr "In curs de creere Excellon."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3235
- msgid "Excellon editing finished."
- msgstr "Editarea Excellon a fost terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3253
- msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
- msgstr "Anulat. Nu este selectată nici-o unealtă sau op. de găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3861
- msgid "Done. Drill(s) deleted."
- msgstr "Executat. Operatiile de găurire șterse."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3933
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3943
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4703
- msgid "Click on the circular array Center position"
- msgstr "Click pe punctul de Centru al ariei circulare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:83
- msgid "Buffer distance:"
- msgstr "Distanta pt bufer:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84
- msgid "Buffer corner:"
- msgstr "Coltul pt bufer:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:86
- msgid ""
- "There are 3 types of corners:\n"
- " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
- " - 'Square:' the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
- " - 'Beveled:' the corner is a line that directly connects the features "
- "meeting in the corner"
- msgstr ""
- "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
- " - 'Rotund': coltul este rotunjit in cazul buferului exterior.\n"
- " - 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade pt buferul exterior\n"
- " - 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
- "care formează coltul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:92
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2542
- msgid "Round"
- msgstr "Rotund"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543
- msgid "Square"
- msgstr "Patrat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544
- msgid "Beveled"
- msgstr "Beveled"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:101
- msgid "Buffer Interior"
- msgstr "Bufer interior"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:103
- msgid "Buffer Exterior"
- msgstr "Bufer Exterior"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:109
- msgid "Full Buffer"
- msgstr "Bufer complet"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:130
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1730
- msgid "Buffer Tool"
- msgstr "Unealta Bufer"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:142
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:159
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:176
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2797
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2827
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2857
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4756
- msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea distantei bufer lipseste sau este intr-un format gresit. Adaugă din "
- "nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:239
- msgid "Font"
- msgstr ""
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:320 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1845
- msgid "Text"
- msgstr "Text"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:346
- msgid "Text Tool"
- msgstr "Unealta Text"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:899
- msgid "Tool"
- msgstr "Unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:318
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1239 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2767
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3715 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3875
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:94
- msgid "Tool dia"
- msgstr "Dia unealtă"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3877
- msgid ""
- "Diameter of the tool to\n"
- "be used in the operation."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei care este utilizata in operaţie. \n"
- "Este și lăţimea de tăiere pentru uneltele cilindrice."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3557
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3906 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:295
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:203
- msgid "Overlap Rate"
- msgstr "Rată suprapunere"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3908
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:205
- #, python-format
- msgid ""
- "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- "Example:\n"
- "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
- "\n"
- "Adjust the value starting with lower values\n"
- "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- "not painted.\n"
- "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- "due of too many paths."
- msgstr ""
- "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
- "trecere a uneltei.\n"
- "Exemplu:\n"
- "O valoare aici de 0.25 inseamna 25%% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
- "\n"
- "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste daca ariile "
- "care ar trebui\n"
- " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
- "Valori scazute = procesare rapida,execuţie rapida a PCB-ului.\n"
- "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-ului,\n"
- "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3578
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3927
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:315 flatcamTools/ToolPaint.py:224
- msgid "Margin"
- msgstr "Margine"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3929
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:226
- msgid ""
- "Distance by which to avoid\n"
- "the edges of the polygon to\n"
- "be painted."
- msgstr ""
- "Distanta fata de marginile\n"
- "poligonului care trebuie\n"
- "să fie >pictat<."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3587
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3938 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:326
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:237
- msgid "Method"
- msgstr "Metodă"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:477
- msgid ""
- "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
- "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
- msgstr ""
- "Algoritm pentru a picta poligonul<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre interior."
- "<BR><B>Samanta</B>: Spre exterior pornind de la un punct-samanta."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3596
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3947 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:246
- msgid "Standard"
- msgstr "Standard"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3597
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3948 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:247
- msgid "Seed-based"
- msgstr "Punct-samanta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3598
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:337
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:248
- msgid "Straight lines"
- msgstr "Linii drepte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:490
- msgid "Connect:"
- msgstr "Conectează:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3605
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3956 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:344
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:255
- msgid ""
- "Draw lines between resulting\n"
- "segments to minimize tool lifts."
- msgstr ""
- "Desenează linii între segmentele\n"
- "rezultate pentru a minimiza miscarile\n"
- "de ridicare a uneltei."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:499
- msgid "Contour:"
- msgstr "Contur:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3615
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:353
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:264
- msgid ""
- "Cut around the perimeter of the polygon\n"
- "to trim rough edges."
- msgstr ""
- "Taie de-a lungul perimetrului poligonului\n"
- "pentru a elimina bavurile."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1847
- msgid "Paint"
- msgstr "Pictează"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127 flatcamGUI/ObjectUI.py:1421
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:25 flatcamTools/ToolPaint.py:492
- msgid "Paint Tool"
- msgstr "Unealta Paint"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:567
- msgid "Paint cancelled. No shape selected."
- msgstr "Operaţie Paint anulată. Nici-o forma selectată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:579 flatcamTools/ToolDblSided.py:373
- msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-l și "
- "reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:590
- msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea de suprapunere a uneltei lipseste sau este intr-un format "
- "incompatibil. Adaugă-o și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:602
- msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea de margine lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-o "
- "și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2833
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2763
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:113 flatcamTools/ToolProperties.py:139
- msgid "Tools"
- msgstr "Unelte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:995
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 flatcamTools/ToolTransform.py:370
- msgid "Transform Tool"
- msgstr "Unealta Transformare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:684
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4948
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5010 flatcamTools/ToolTransform.py:24
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:78
- msgid "Rotate"
- msgstr "Rotaţie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:623
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4949 flatcamTools/ToolTransform.py:25
- msgid "Skew/Shear"
- msgstr "Deformare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4950 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2211 flatcamGUI/ObjectUI.py:80
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:101 flatcamTools/ToolTransform.py:26
- msgid "Scale"
- msgstr "Scalare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:625
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4951 flatcamTools/ToolTransform.py:27
- msgid "Mirror (Flip)"
- msgstr "Oglindire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:626
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4952 flatcamGUI/ObjectUI.py:109
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:128 flatcamGUI/ObjectUI.py:1013
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3638
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:375 flatcamTools/ToolTransform.py:28
- msgid "Offset"
- msgstr "Ofset"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:638
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2094
- msgid "Editor"
- msgstr "Editor"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4996
- msgid "Angle:"
- msgstr "Unghi:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4998 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4308
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:63
- msgid ""
- "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 359.\n"
- "Positive numbers for CW motion.\n"
- "Negative numbers for CCW motion."
- msgstr ""
- "Unghiul pentru Rotaţie, in grade. Număr Real cu valori între -360 și 359.\n"
- "Numerele pozitive inseamna o mișcare in sens ace ceasornic.\n"
- "Numerele negative inseamna o mișcare in sens invers ace ceasornic."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:686
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5012
- msgid ""
- "Rotate the selected shape(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected shapes."
- msgstr ""
- "Roteste formele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
- "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
- "toate formele selectate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:709
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5035
- msgid "Angle X:"
- msgstr "Unghi X:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:711
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:729
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5055 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4320
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4330
- msgid ""
- "Angle for Skew action, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 359."
- msgstr ""
- "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
- "Ia valori Reale între -360 and 359 grade."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:720
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5046 flatcamTools/ToolTransform.py:107
- msgid "Skew X"
- msgstr "Deformare X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5048
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5066
- msgid ""
- "Skew/shear the selected shape(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected shapes."
- msgstr ""
- "Deformează formele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
- "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
- "toate formele selectate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:727
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5053
- msgid "Angle Y:"
- msgstr "Unghi Y:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5064 flatcamTools/ToolTransform.py:129
- msgid "Skew Y"
- msgstr "Deformare Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:766
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5092
- msgid "Factor X:"
- msgstr "Factor X:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:768
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5094
- msgid "Factor for Scale action over X axis."
- msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:776
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5102 flatcamTools/ToolTransform.py:156
- msgid "Scale X"
- msgstr "Scalează X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:795
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5104
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5121
- msgid ""
- "Scale the selected shape(s).\n"
- "The point of reference depends on \n"
- "the Scale reference checkbox state."
- msgstr ""
- "Scalează formele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă depinde de \n"
- "starea checkbox-ului >Referința scalare<."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5109
- msgid "Factor Y:"
- msgstr "Factor Y:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5111
- msgid "Factor for Scale action over Y axis."
- msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5119 flatcamTools/ToolTransform.py:177
- msgid "Scale Y"
- msgstr "Scalează Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4355
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:190
- msgid "Link"
- msgstr "Legatura"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:804
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5130
- msgid ""
- "Scale the selected shape(s)\n"
- "using the Scale Factor X for both axis."
- msgstr ""
- "Scalează formele selectate\n"
- "folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5136 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4363
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:198
- msgid "Scale Reference"
- msgstr "Referința scalare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138
- msgid ""
- "Scale the selected shape(s)\n"
- "using the origin reference when checked,\n"
- "and the center of the biggest bounding box\n"
- "of the selected shapes when unchecked."
- msgstr ""
- "Scalează formele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
- "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
- "toate formele selectate când nu este\n"
- "bifat și este originea când este bifat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5167
- msgid "Value X:"
- msgstr "Valoare X:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:842
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169
- msgid "Value for Offset action on X axis."
- msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5177 flatcamTools/ToolTransform.py:225
- msgid "Offset X"
- msgstr "Ofset pe X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:852
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5179
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5197
- msgid ""
- "Offset the selected shape(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected shapes.\n"
- msgstr ""
- "Deplasează formele selectate\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
- "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
- "toate formele selectate.\n"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5185
- msgid "Value Y:"
- msgstr "Valoare Y:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5187
- msgid "Value for Offset action on Y axis."
- msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5195 flatcamTools/ToolTransform.py:246
- msgid "Offset Y"
- msgstr "Ofset pe Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5226 flatcamTools/ToolTransform.py:264
- msgid "Flip on X"
- msgstr "Oglindește pe X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:909
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5228
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5236
- msgid ""
- "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
- "Does not create a new shape."
- msgstr ""
- "Oglindește formele selectate peste axa X\n"
- "Nu crează noi forme."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:907
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5234 flatcamTools/ToolTransform.py:270
- msgid "Flip on Y"
- msgstr "Oglindește pe Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5243
- msgid "Ref Pt"
- msgstr "Pt ref"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5245
- msgid ""
- "Flip the selected shape(s)\n"
- "around the point in Point Entry Field.\n"
- "\n"
- "The point coordinates can be captured by\n"
- "left click on canvas together with pressing\n"
- "SHIFT key. \n"
- "Then click Add button to insert coordinates.\n"
- "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
- "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
- msgstr ""
- "Oglindește formele selectate\n"
- "in jurul punctului din câmpul >Punct<\n"
- "\n"
- "Coordonatele punctului pot fi obtinute\n"
- "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
- "tasta SHIFT.\n"
- "Apoi click pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
- "coordonatele.\n"
- "Alternativ se pot introduce manual in formatul (x, y). \n"
- "La final click pe >Oglindește pe X(Y)<."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5257
- msgid "Point:"
- msgstr "Punct:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5259 flatcamTools/ToolTransform.py:299
- msgid ""
- "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
- "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
- "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
- msgstr ""
- "Coordonatele in format (x, y) folosite pentru oglindire.\n"
- "Valoarea 'x' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe X\n"
- "și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5271 flatcamTools/ToolTransform.py:310
- msgid ""
- "The point coordinates can be captured by\n"
- "left click on canvas together with pressing\n"
- "SHIFT key. Then click Add button to insert."
- msgstr ""
- "Coordonatele punctului se pot obtine\n"
- "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
- "tasta SHIFT.\n"
- "La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1060
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5397
- msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
- msgstr "Transformare anulată. Nici-o formă nu este selectată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1269
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5643
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
- msgstr ""
- "Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a putea face "
- "Rotaţie!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1272
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5646 flatcamTools/ToolTransform.py:544
- msgid "Appying Rotate"
- msgstr "Execuţie Rotaţie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5680
- msgid "Done. Rotate completed."
- msgstr "Executat. Rotaţie finalizată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1307
- msgid "Rotation action was not executed"
- msgstr "Actiunea de rotatie nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5701
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
- msgstr ""
- "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
- "Oglindire!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1322
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704 flatcamTools/ToolTransform.py:597
- msgid "Applying Flip"
- msgstr "Execuţie Oglindire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5744 flatcamTools/ToolTransform.py:640
- msgid "Flip on the Y axis done"
- msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1357
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5753 flatcamTools/ToolTransform.py:650
- msgid "Flip on the X axis done"
- msgstr "Oglindire pe axa X executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1368
- msgid "Flip action was not executed"
- msgstr "Actiunea de oglindire nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1378
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5775
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
- msgstr ""
- "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
- "Deformare!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1381
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5778 flatcamTools/ToolTransform.py:675
- msgid "Applying Skew"
- msgstr "Execuţie Deformare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5815
- msgid "Skew on the X axis done"
- msgstr "Oglindire pe axa X executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5818
- msgid "Skew on the Y axis done"
- msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415
- msgid "Skew action was not executed"
- msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1427
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5843
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
- msgstr ""
- "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
- "Scalare!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1430
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5846 flatcamTools/ToolTransform.py:727
- msgid "Applying Scale"
- msgstr "Execuţie Scalare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1465
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5886
- msgid "Scale on the X axis done"
- msgstr "Scalarea pe axa X executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5889
- msgid "Scale on the Y axis done"
- msgstr "Scalarea pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1472
- msgid "Scale action was not executed"
- msgstr "Scalarea nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1482
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5907
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
- msgstr ""
- "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face Ofset!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1485
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5910 flatcamTools/ToolTransform.py:782
- msgid "Applying Offset"
- msgstr "Execuţie Ofset"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5934
- msgid "Offset on the X axis done"
- msgstr "Ofset pe axa X efectuat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1501
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5937
- msgid "Offset on the Y axis done"
- msgstr "Ofset pe axa Y efectuat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1506
- msgid "Offset action was not executed"
- msgstr "Actiuena de Ofset nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5946
- msgid "Rotate ..."
- msgstr "Rotaţie ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1511
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1566
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5947
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6019
- msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
- msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5956
- msgid "Geometry shape rotate done"
- msgstr "Rotatia formei geometrice executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1524
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5960
- msgid "Geometry shape rotate cancelled"
- msgstr "Rotatia formei geometrice anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965
- msgid "Offset on X axis ..."
- msgstr "Ofset pe axa X ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1530
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1549
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5966
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5985
- msgid "Enter a distance Value"
- msgstr "Introdu of valoare pt Distantă"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1539
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5975
- msgid "Geometry shape offset on X axis done"
- msgstr "Ofset pe axa X executat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1543
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5979
- msgid "Geometry shape offset X cancelled"
- msgstr "Ofset pe axa X anulat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984
- msgid "Offset on Y axis ..."
- msgstr "Ofset pe axa Y ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5994
- msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
- msgstr "Ofset pe axa Y executat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1562
- msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
- msgstr "Ofset pe axa Y anulat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001
- msgid "Skew on X axis ..."
- msgstr "Deformare pe axa X ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1575
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6011
- msgid "Geometry shape skew on X axis done"
- msgstr "Deformarea pe axa X executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1579
- msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
- msgstr "Deformarea pe axa X anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6018
- msgid "Skew on Y axis ..."
- msgstr "Deformare pe axa Y ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028
- msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
- msgstr "Deformarea pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1596
- msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
- msgstr "Deformarea pe axa Y anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1960
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2012
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1467
- msgid "Click on Center point ..."
- msgstr "Click pe punctul de Centru ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1967
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1405
- msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
- msgstr "Click pe un punct aflat pe Circumferintă pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1997
- msgid "Done. Adding Circle completed."
- msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Cerc terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2032
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1499
- msgid "Click on Start point ..."
- msgstr "Click pe punctul de Start ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2034
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1501
- msgid "Click on Point3 ..."
- msgstr "Click pe Punctul3 ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2036
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503
- msgid "Click on Stop point ..."
- msgstr "Click pe punctulde Stop ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1508
- msgid "Click on Stop point to complete ..."
- msgstr "Click pe punctul de Stop pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2043
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1510
- msgid "Click on Point2 to complete ..."
- msgstr "Click pe Punctul2 pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2045
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1512
- msgid "Click on Center point to complete ..."
- msgstr "Click pe punctul de Centru pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2057
- #, python-format
- msgid "Direction: %s"
- msgstr "Direcţie: %s"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2067
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1534
- msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
- msgstr "Mod: Start -> Stop -> Centru. Click pe punctul de Start ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2070
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1537
- msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
- msgstr "Mod: Point1 -> Point3 -> Point2. Click pe Punctul1 ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2073
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1540
- msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
- msgstr "Mod: Center -> Start -> Stop. Click pe punctul de Centru ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2212
- msgid "Done. Arc completed."
- msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Arc terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2231
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2285
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2713
- msgid "Click on 1st corner ..."
- msgstr "Click pe primul colt ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2237
- msgid "Click on opposite corner to complete ..."
- msgstr "Click pe punctul opus pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2266
- msgid "Done. Rectangle completed."
- msgstr "Executat. Adăugare Pătrat terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2292
- msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
- msgstr ""
- "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
- "terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2321
- msgid "Done. Polygon completed."
- msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2331
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2377
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1086
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1288
- msgid "Backtracked one point ..."
- msgstr "Revenit la penultimul Punct ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2359
- msgid "Done. Path completed."
- msgstr "Executat. Traseu finalizat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2477
- #, fuzzy
- #| msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
- msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
- msgstr ""
- "MUTARE: Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea "
- "face deplasare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2510
- #, fuzzy
- #| msgid "Done. Polygon completed."
- msgid "Done. Polygons exploded into lines."
- msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2532
- msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
- msgstr ""
- "MUTARE: Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea "
- "face deplasare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2534
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2546
- msgid " MOVE: Click on reference point ..."
- msgstr " MUTARE: Click pe punctul de referinţă ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2537
- msgid " Click on destination point ..."
- msgstr " Click pe punctul de Destinaţie ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2572
- msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
- msgstr "Executat. Mutarea Geometriilor terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2693
- msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
- msgstr "Executat. Copierea Geometriilor terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2730
- msgid ""
- "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
- "Error"
- msgstr ""
- "Fontul nu este compatibil. Doar cele tip: Regular, Bold, Italic și "
- "BoldItalic sunt acceptate. Eroarea"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2738
- msgid "No text to add."
- msgstr "Niciun text de adăugat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2745
- msgid " Done. Adding Text completed."
- msgstr " Executat. Adăugarea de Text terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2773
- msgid "Create buffer geometry ..."
- msgstr "Crează o geometrie de tipe Bufer ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2785
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2815
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845
- msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
- msgstr ""
- "Crearea de geometrie Bufer anulată. Nici-o forma geometrică nu este "
- "selectată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2810
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4801
- msgid "Done. Buffer Tool completed."
- msgstr "Executat. Unealta Bufer terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2840
- msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
- msgstr "Executat. Unealta Bufer Intern terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2870
- msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
- msgstr "Executat. Unealta Bufer Extern terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2905
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087
- msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
- msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2907
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2926
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2932
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2089
- msgid "Click to pick-up the erase shape..."
- msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2936
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2146
- msgid "Click to erase ..."
- msgstr "Click pt a sterge ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2180
- msgid "Done. Eraser tool action completed."
- msgstr "Executat. Unealta Stergere s-a terminat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3009
- msgid "Create Paint geometry ..."
- msgstr "Crează o geometrie Paint ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2331
- msgid "Shape transformations ..."
- msgstr "Transformări de forme geometrice ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3644
- msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
- msgstr "Se editează Geometrie tip MultiGeo. unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3646
- msgid "with diameter"
- msgstr "cu diametrul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4048
- msgid "Copy cancelled. No shape selected."
- msgstr "Copiere anulată. Nici-o forma geometrică nu este selectată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3058
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3105 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3124
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3272
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3306 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368
- msgid "Click on target point."
- msgstr "Click pe punctul tinta."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4345
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4380
- msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection."
- msgstr ""
- "Cel puțin o selecţie de doua forme geometrice este necesară pentru a face o "
- "Intersecţie."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4466
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4575
- msgid ""
- "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
- "'inside' shape"
- msgstr ""
- "O valoare de bufer negativă nu se acceptă. Foloseste Bufer Interior pentru a "
- "genera o formă geo. interioară"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4476
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4532
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4584
- msgid "Nothing selected for buffering."
- msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru a face Bufer."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4481
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4537
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4589
- msgid "Invalid distance for buffering."
- msgstr "Distanta invalida pentru a face Bufer."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4505
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4609
- msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
- msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte o valoare diferita pentru Bufer."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4516
- msgid "Full buffer geometry created."
- msgstr "Geometrie tip Bufer Complet creată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4523
- msgid "Negative buffer value is not accepted."
- msgstr "Valoarea bufer negativă nu este acceptată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4557
- msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
- msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte of valoare mai mica pt. Bufer."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4568
- msgid "Interior buffer geometry created."
- msgstr "Geometrie Bufer interior creată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4620
- msgid "Exterior buffer geometry created."
- msgstr "Geometrie Bufer Exterior creată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4685
- msgid "Nothing selected for painting."
- msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru Paint."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4692
- msgid "Invalid value for"
- msgstr "Valoare invalida pentru"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4698
- #, python-format
- msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 (100%%)."
- msgstr ""
- "Nu se poate face Paint. Valoarea de suprapunere trebuie să fie mai puțin de "
- "1.00 (100%%)."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4757
- msgid ""
- "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
- "different method of Paint"
- msgstr ""
- "Nu se poate face Paint. Incearcă o combinaţie diferita de parametri. Or o "
- "metoda diferita de Paint"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4771
- msgid "Paint done."
- msgstr "Pictare executata."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:209
- msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga un Pad mai intai selectează o apertură (unealtă) in Tabela "
- "de Aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:216
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410
- msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
- msgstr "Dimens. aperturii este zero. Trebuie sa fie mai mare ca zero."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:367
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:675
- msgid ""
- "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
- msgstr ""
- "Tip de apertură incompatibil. Selectează o apertură cu tipul 'C', 'R' sau "
- "'O'."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:380
- msgid "Done. Adding Pad completed."
- msgstr "Executat. Adăugarea padului terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:402
- msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga o arie de paduri mai intai selectează o apertura (unealtă) "
- "in Tabela de Aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:480
- msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
- msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de paduri"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:701
- msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
- msgstr "Prea multe paduri pentru unghiul selectat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:724
- msgid "Done. Pad Array added."
- msgstr "Executat. Aria de paduri a fost adăugată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:745
- msgid "Select shape(s) and then click ..."
- msgstr "Selectează formele si apoi click ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:757
- msgid "Failed. Nothing selected."
- msgstr "Eșuat. Nu este nimic selectat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:773
- msgid ""
- "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
- msgstr ""
- "Esuat. Poligonizarea lucrează doar asupra geometriilor care apartin aceleasi "
- "aperturi."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:827
- msgid "Done. Poligonize completed."
- msgstr "Executat. Poligonizare completă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:880
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1103
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1127
- msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
- msgstr "Mod Colt 1: 45 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:882
- msgid "Click on 1st point ..."
- msgstr "Click pe primul punct ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:892
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1203
- msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
- msgstr ""
- "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
- "terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1091
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1124
- msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
- msgstr "Mod Colt 2: Invers 45 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1094
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1121
- msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
- msgstr "Mod Colt 3: 90 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1097
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1118
- msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
- msgstr "Mod Colt 4: Invers 90 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1100
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1115
- msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
- msgstr "Mod Colt 5: Unghi liber ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1154
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1320
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1359
- msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
- msgstr "Mod Traseu 1: 45 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1300
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1354
- msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
- msgstr "Mod Traseu 2: Invers 45 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1305
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1349
- msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
- msgstr "Mod Traseu 3: 90 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1310
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1344
- msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
- msgstr "Mod Traseu 4: Invers 90 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1315
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1339
- msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
- msgstr "Mod Traseu 5: Unghi liber ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1721
- msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
- msgstr "Șterge aperturile Gerber selectate ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1763
- msgid "Buffer the selected apertures ..."
- msgstr "Bufereaza aperturile selectate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1805
- msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
- msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871
- msgid "Nothing selected to move"
- msgstr "Nimic nu este selectat pentru mutare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1995
- msgid "Done. Apertures Move completed."
- msgstr "Executat. Mutarea Aperturilor terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2072
- msgid "Done. Apertures copied."
- msgstr "Executat. Aperturile au fost copiate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2374 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1582
- msgid "Gerber Editor"
- msgstr "Editor Gerber"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 flatcamGUI/ObjectUI.py:193
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:137
- msgid "Apertures"
- msgstr "Aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 flatcamGUI/ObjectUI.py:195
- msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
- msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 flatcamGUI/ObjectUI.py:228
- msgid "Code"
- msgstr "Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 flatcamGUI/ObjectUI.py:228
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
- msgid "Type"
- msgstr "Tip"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 flatcamGUI/ObjectUI.py:228
- msgid "Size"
- msgstr "Dimens."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 flatcamGUI/ObjectUI.py:228
- msgid "Dim"
- msgstr "Dim"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2411 flatcamGUI/ObjectUI.py:232
- msgid "Index"
- msgstr "Index"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2413
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2440 flatcamGUI/ObjectUI.py:234
- msgid "Aperture Code"
- msgstr "Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415 flatcamGUI/ObjectUI.py:236
- msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
- msgstr ""
- "Tipul aperturilor:\n"
- "- circular\n"
- "- patrulater\n"
- "- macro-uri\n"
- "etc"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 flatcamGUI/ObjectUI.py:238
- msgid "Aperture Size:"
- msgstr "Dim. aper."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2419 flatcamGUI/ObjectUI.py:240
- msgid ""
- "Aperture Dimensions:\n"
- " - (width, height) for R, O type.\n"
- " - (dia, nVertices) for P type"
- msgstr ""
- "Dimensiunile aperturilor:\n"
- "- (latime, inaltime) pt tipurile R, O.\n"
- "- (diametru, nVertices) pt tipul P"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2442 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1611
- msgid "Code for the new aperture"
- msgstr "Diametru pentru noua apertură"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450
- msgid "Aperture Size"
- msgstr "Dim. aper"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2452
- msgid ""
- "Size for the new aperture.\n"
- "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
- "this value is automatically\n"
- "calculated as:\n"
- "sqrt(width**2 + height**2)"
- msgstr ""
- "Dimensiunea pt noua apertură.\n"
- "Dacă tipul aperturii este 'R' sau 'O'\n"
- "valoarea este calculată automat prin:\n"
- "sqrt(lătime**2 + inăltime**2)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2464
- msgid "Aperture Type"
- msgstr "Tip aper"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466
- msgid ""
- "Select the type of new aperture. Can be:\n"
- "C = circular\n"
- "R = rectangular\n"
- "O = oblong"
- msgstr ""
- "Selectează noul tip de apertură. Poate fi:\n"
- "C = circular\n"
- "R = rectangular\n"
- "O = oval"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477
- msgid "Aperture Dim"
- msgstr "Dim. aper"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2479
- msgid ""
- "Dimensions for the new aperture.\n"
- "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
- "The format is (width, height)"
- msgstr ""
- "Dimensiunile pentru noua apertură.\n"
- "Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n"
- "Formatul este (lătime, inăltime)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2488
- msgid "Add/Delete Aperture"
- msgstr "Adaugă/Șterge apertură"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490
- msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
- msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2499
- msgid "Add a new aperture to the aperture list."
- msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504
- msgid "Delete a aperture in the aperture list"
- msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2521
- msgid "Buffer Aperture"
- msgstr "Bufer pt apertură"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2523
- msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
- msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1734
- msgid "Buffer distance"
- msgstr "Distanta pt bufer"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534
- msgid "Buffer corner"
- msgstr "Coltul pt bufer"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536
- msgid ""
- "There are 3 types of corners:\n"
- " - 'Round': the corner is rounded.\n"
- " - 'Square:' the corner is met in a sharp angle.\n"
- " - 'Beveled:' the corner is a line that directly connects the features "
- "meeting in the corner"
- msgstr ""
- "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
- " - 'Rotund': coltul este rotunjit.\n"
- " - 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade.\n"
- " - 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
- "care formează coltul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1846
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2210
- msgid "Buffer"
- msgstr "Bufer"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2566
- msgid "Scale Aperture"
- msgstr "Scalează aper."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2568
- msgid "Scale a aperture in the aperture list"
- msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1747
- msgid "Scale factor"
- msgstr "Factor Scalare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2578
- msgid ""
- "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
- "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
- msgstr ""
- "Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n"
- "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2604
- #, fuzzy
- #| msgid "Mark polygon areas"
- msgid "Mark polygons"
- msgstr "Marchează ariile poligonale"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606
- msgid "Mark the polygon areas."
- msgstr "Marchează ariile poligonale."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614
- msgid "Area UPPER threshold"
- msgstr "Pragul de sus pt. arie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616
- msgid ""
- "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
- "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
- msgstr ""
- "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n"
- "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2623
- msgid "Area LOWER threshold"
- msgstr "Pragul de jos pt. arie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2625
- msgid ""
- "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
- "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
- msgstr ""
- "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n"
- "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639
- #, fuzzy
- #| msgid "Mark All"
- msgid "Mark"
- msgstr "Marc. Toate"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2641
- #, fuzzy
- #| msgid "Mark the polygon areas."
- msgid "Mark the polygons that fit within limits."
- msgstr "Marchează ariile poligonale."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647
- #, fuzzy
- #| msgid "Resets all the fields."
- msgid "Delete all the marked polygons."
- msgstr "Resetează toate câmpurile cu informatii."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 flatcamGUI/PreferencesUI.py:642
- msgid "Clear"
- msgstr "Șterge"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2653
- msgid "Clear all the markings."
- msgstr ""
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:801
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200
- msgid "Add Pad Array"
- msgstr "Adaugă o arie de paduri"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2675
- msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
- msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2681
- msgid ""
- "Select the type of pads array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selectează tipul de arii de paduri.\n"
- "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2692 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1646
- msgid "Nr of pads"
- msgstr "Nr. paduri"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2694 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1648
- msgid "Specify how many pads to be in the array."
- msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3216
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3220
- msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
- "nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3256
- msgid ""
- "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
- "(width, height) and retry."
- msgstr ""
- "Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format greșit. Adaugă din "
- "nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3269
- msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
- "nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3280
- msgid "Aperture already in the aperture table."
- msgstr "Apertura este deja in lista de aperturi."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3288
- msgid "Added new aperture with code"
- msgstr "O nouă apertură este adăugată cu codul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3317
- msgid " Select an aperture in Aperture Table"
- msgstr " Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3324
- msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
- msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi -->"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3348
- msgid "Deleted aperture with code"
- msgstr "A fost stearsă unealta cu codul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3861
- msgid "Adding geometry for aperture"
- msgstr "Se adaugă geometria pentru apertura"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4044
- msgid ""
- "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
- msgstr ""
- "Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea de obiect "
- "Gerber."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4054
- msgid "Creating Gerber."
- msgstr "Gerber in curs de creare."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4063
- msgid "Done. Gerber editing finished."
- msgstr "Editarea Gerber a fost terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4080
- msgid "Cancelled. No aperture is selected"
- msgstr "Anulat. Nici-o apertură nu este selectată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4632
- msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
- msgstr "Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4641
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4913
- msgid "Done. Apertures geometry deleted."
- msgstr "Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4784
- msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
- msgstr ""
- "Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o apertură și "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4797
- msgid "Failed."
- msgstr "Esuat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4816
- msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format gresit. Adaugă "
- "din nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4848
- msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
- msgstr ""
- "Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o apertură și încearcă "
- "din nou."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4864
- msgid "Done. Scale Tool completed."
- msgstr "Executat. Unealta Scalare a terminat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4902
- #, fuzzy
- #| msgid "Polygon areas marked."
- msgid "Polygons marked."
- msgstr "Ariile poligonale sunt marcate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4905
- msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
- msgstr ""
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5684
- msgid "Rotation action was not executed."
- msgstr "Actiuena de rotatie nu a fost efectuatăt."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5823
- msgid "Skew action was not executed."
- msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5893
- msgid "Scale action was not executed."
- msgstr "Actiuena de scalare nu a fost efectuată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5942
- msgid "Offset action was not executed."
- msgstr "Actiuena de offset nu a fost efectuată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5998
- msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
- msgstr "Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6015
- msgid "Geometry shape skew X cancelled"
- msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa X anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6032
- msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
- msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:47
- msgid "Print Preview"
- msgstr "Preview tiparire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:48
- msgid "Open a OS standard Preview Print window."
- msgstr "Deschide o fereastra standard a OS cu Previzualizare Tiparire."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:51
- msgid "Print Code"
- msgstr "Tipareste Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:52
- msgid "Open a OS standard Print window."
- msgstr "Deschide o fereastra standard a OS pt Tiparire."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:54
- msgid "Find in Code"
- msgstr "Cauta in Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:55
- msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
- msgstr "Va cauta si va sublinia in galben acele stringuri din campul Cautare."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:59
- msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
- msgstr ""
- "Campul Cautare. Introduceti aici acele stringuri care sa fie cautate in text."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:61
- msgid "Replace With"
- msgstr "Inlocuieste cu"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:62
- msgid ""
- "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
- msgstr ""
- "Va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in 'Căutare'\n"
- "cu textul din casuta 'Inlocuieste'."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:66
- msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
- msgstr ""
- "String care sa inlocuiasca pe acele din campul 'Cautare' in cadrul textului."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:68 flatcamGUI/ObjectUI.py:1468
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3157 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3986
- msgid "All"
- msgstr "Toate"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:69
- msgid ""
- "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
- "with the text in the 'Replace' box.."
- msgstr ""
- "Când este bifat, va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in "
- "'Caută'\n"
- "cu textul din casuta 'Inlocuieste'..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:72
- msgid "Copy All"
- msgstr "Copiază tot"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:73
- msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
- msgstr "Va copia textul din editorul de cod în clipboard."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:76
- msgid "Open Code"
- msgstr "Deschide Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:77
- msgid "Will open a text file in the editor."
- msgstr "Va deschide un fisier text in Editor."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:79
- msgid "Save Code"
- msgstr "Salvează Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:80
- msgid "Will save the text in the editor into a file."
- msgstr "Va salva textul din Editor intr-un fisier."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:82
- msgid "Run Code"
- msgstr "Ruleaza Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:83
- msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
- msgstr ""
- "Va rula instructiunile/comenzile TCL care se gasesc in textul din Editor, "
- "una cate una."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:158
- msgid "Open file"
- msgstr "Deschide fişierul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:189
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:194
- msgid "Export G-Code ..."
- msgstr "Exporta G-Code ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:197
- msgid "Export Code cancelled."
- msgstr "Exportul Codului este anulat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:264
- msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
- msgstr "Conținut Editor de cod copiat în clipboard ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:55
- #, fuzzy
- #| msgid "&File"
- msgid "File"
- msgstr "&Fişiere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:60
- msgid "&New Project ...\tCTRL+N"
- msgstr "&Proiect Nou...\tCTRL+N"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:62
- msgid "Will create a new, blank project"
- msgstr "Se va crea un proiect nou, fără continut"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:67
- msgid "&New"
- msgstr "&Nou"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70
- msgid "Geometry\tN"
- msgstr "Geometrie\tN"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:72
- msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
- msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:74
- msgid "Gerber\tB"
- msgstr "Gerber\tB"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:76
- msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
- msgstr "Va crea un obiect nou de tip Gerber, fără continut."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:78
- msgid "Excellon\tL"
- msgstr "Excellon\tL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:80
- msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
- msgstr "Va crea un obiect nou de tip Excellon, fără continut."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:84
- msgid "Document\tD"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:86
- #, fuzzy
- #| msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
- msgid "Will create a new, empty Document Object."
- msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:89 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3633
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69
- msgid "Open"
- msgstr "Încarcă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:93
- msgid "Open &Project ..."
- msgstr "Încarcă &Project ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:99 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3642
- msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G"
- msgstr "Încarcă &Gerber ...\tCTRL+G"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:104 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3647
- msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E"
- msgstr "Încarcă &Excellon ...\tCTRL+E"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:108 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3651
- msgid "Open G-&Code ..."
- msgstr "Încarcă G-&Code ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:114
- msgid "Open Config ..."
- msgstr "Încarcă Config ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:118
- msgid "Recent projects"
- msgstr "Proiectele recente"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:119
- msgid "Recent files"
- msgstr "Fişierele Recente"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:125
- msgid "Scripting"
- msgstr "Scripting"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:128 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2119
- msgid "New Script ..."
- msgstr "Script nou ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:129 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2120
- msgid "Open Script ..."
- msgstr "Încarcă &Script..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3622
- msgid "Run Script ..."
- msgstr "Rulează Script..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:133 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3624
- msgid ""
- "Will run the opened Tcl Script thus\n"
- "enabling the automation of certain\n"
- "functions of FlatCAM."
- msgstr ""
- "Va rula un script TCL astfel oferind\n"
- "o automatizare a anumitor functii\n"
- "din FlatCAM."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:146
- msgid "Import"
- msgstr "Import"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:148
- msgid "&SVG as Geometry Object ..."
- msgstr "&SVG ca și obiect Geometrie ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151
- msgid "&SVG as Gerber Object ..."
- msgstr "&SVG ca și obiect Gerber ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:156
- msgid "&DXF as Geometry Object ..."
- msgstr "&DXF ca și obiect Geometrie ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159
- msgid "&DXF as Gerber Object ..."
- msgstr "&DXF ca și obiect Gerber ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:164
- msgid "Export"
- msgstr "Export"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167
- msgid "Export &SVG ..."
- msgstr "Exporta &SVG ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:170
- msgid "Export DXF ..."
- msgstr "Exporta DXF ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:175
- msgid "Export &PNG ..."
- msgstr "Exporta &PNG ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:177
- msgid ""
- "Will export an image in PNG format,\n"
- "the saved image will contain the visual \n"
- "information currently in FlatCAM Plot Area."
- msgstr ""
- "Va exporta o imagine in format PNG,\n"
- "imagina salvata va contine elementele vizuale\n"
- "afisate in zona de afișare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:186
- msgid "Export &Excellon ..."
- msgstr "Exporta Excellon ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:188
- msgid ""
- "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
- "the coordinates format, the file units and zeros\n"
- "are set in Preferences -> Excellon Export."
- msgstr ""
- "Va exporta un obiect Excellon intr-un fişier Excellon.\n"
- "Formatul coordonatelor, unitatile de masura și tipul\n"
- "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Excellon."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:195
- msgid "Export &Gerber ..."
- msgstr "Exporta &Gerber ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197
- msgid ""
- "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
- "the coordinates format, the file units and zeros\n"
- "are set in Preferences -> Gerber Export."
- msgstr ""
- "Va exporta un obiect Gerber intr-un fişier Gerber.\n"
- "Formatul coordonatelor, unitatile de măsură și tipul\n"
- "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Gerber."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:213
- msgid "Backup"
- msgstr "Backup"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:217
- msgid "Import Preferences from file ..."
- msgstr "Importați Preferințele din fișier ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:222
- msgid "Export Preferences to file ..."
- msgstr "Exportați Preferințele într-un fișier ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:228 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:587
- msgid "Save"
- msgstr "Salvează"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231
- msgid "&Save Project ..."
- msgstr "&Salvează Proiect ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:236
- msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S"
- msgstr "Salvează Proiect &ca ...\tCTRL+S"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:241
- msgid "Save Project C&opy ..."
- msgstr "Salvează o C&opie Proiect..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:248
- msgid "E&xit"
- msgstr "Iesire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:256 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:584
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894
- msgid "Edit"
- msgstr "Editează"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259
- msgid "Edit Object\tE"
- msgstr "Editare Obiect\tE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:260
- msgid "Close Editor\tCTRL+S"
- msgstr "Salvează Editor\tCTRL+S"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268
- msgid "Conversion"
- msgstr "Conversii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:270
- msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
- msgstr "&Fuzionează Geo/Gerber/Exc -> Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:272
- msgid ""
- "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Excellon\n"
- "- Geometry\n"
- "into a new combo Geometry object."
- msgstr ""
- "Fuzionează o selecţie de obiecte care pot fi de tipul:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Excellon\n"
- "- Geometrie\n"
- "intr-un nou obiect tip Geometrie >combo<."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:279
- msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
- msgstr "Fuzionează Excellon(s) -> Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:281
- msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
- msgstr ""
- "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
- ">combo<."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:284
- msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
- msgstr "Fuzionează Gerber(s) -> Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:286
- msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
- msgstr ""
- "Fuzionează o selecţie de obiecte Gerber intr-un nou obiect Gerber >combo<."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291
- msgid "Convert Single to MultiGeo"
- msgstr "Converteste SingleGeo in MultiGeo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:293
- msgid ""
- "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
- "to a multi_geometry type."
- msgstr ""
- "Va converti un obiect Geometrie din tipul simpla geometrie (SingleGeo)\n"
- "la tipul geometrie complexa (MultiGeo)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:297
- msgid "Convert Multi to SingleGeo"
- msgstr "Converteste MultiGeo in SingleGeo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:299
- msgid ""
- "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
- "to a single_geometry type."
- msgstr ""
- "Va converti un obiect Geometrie din tipul geometrie complexa (MultiGeo)\n"
- "la tipul geometrie simpla (SingleGeo)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:305
- msgid "Convert Any to Geo"
- msgstr "Converteste Oricare to Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:307
- msgid "Convert Any to Gerber"
- msgstr "Converteste Oricare in Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:312
- msgid "&Copy\tCTRL+C"
- msgstr "&Copiază\tCTRL+C"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:316
- msgid "&Delete\tDEL"
- msgstr "&Șterge\tDEL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:320
- msgid "Se&t Origin\tO"
- msgstr "Se&tează Originea\tO"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:321
- msgid "Jump to Location\tJ"
- msgstr "Sari la Locaţie\tJ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:326
- msgid "Toggle Units\tQ"
- msgstr "Comută Unitati\tQ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:327
- msgid "&Select All\tCTRL+A"
- msgstr "&Selectează Tot\tCTRL+A"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:331
- msgid "&Preferences\tSHIFT+P"
- msgstr "&Preferințe\tSHIFT+P"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334 flatcamTools/ToolProperties.py:135
- msgid "Options"
- msgstr "Opțiuni"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:349
- msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)"
- msgstr "&Roteste Selectia\tSHIFT+(R)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:354
- msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X"
- msgstr "&Deformează pe axa X\tSHIFT+X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:356
- msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y"
- msgstr "Deformează pe axa Y\tSHIFT+Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:361
- msgid "Flip on &X axis\tX"
- msgstr "Oglindește pe axa &X\tX"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:363
- msgid "Flip on &Y axis\tY"
- msgstr "Oglindește pe axa &Y\tY"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:368
- msgid "View source\tALT+S"
- msgstr "Vezi sursa\tALT+S"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:375
- msgid "&View"
- msgstr "&Vizualizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:376
- msgid "Enable all plots\tALT+1"
- msgstr "Activează toate afişările\tALT+1"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378
- msgid "Disable all plots\tALT+2"
- msgstr "Dezactivează toate afişările\tALT+2"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:380
- msgid "Disable non-selected\tALT+3"
- msgstr "Dezactivează non-selectate\tALT+3"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383
- msgid "&Zoom Fit\tV"
- msgstr "&Mărește și potrivește\tV"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:384
- msgid "&Zoom In\t="
- msgstr "&Măreste\t="
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:385
- msgid "&Zoom Out\t-"
- msgstr "&Micșorează\t-"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:389
- msgid "Redraw All\tF5"
- msgstr "Reafisare Toate\tF5"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:393
- msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E"
- msgstr "Comută Editorul de cod\tCTRL+E"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396
- msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10"
- msgstr "Comută FullScreen\tALT+F10"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:398
- msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10"
- msgstr "Comută Aria de Afișare\tCTRL+F10"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:400
- msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`"
- msgstr "Comută Proiect/Sel/Unealta\t`"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403
- msgid "&Toggle Grid Snap\tG"
- msgstr "Comută Grid\tG"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405
- msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G"
- msgstr "Comută Axe\tSHIFT+G"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:408
- msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W"
- msgstr "Comută Suprafata de lucru\tSHIFT+W"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413
- #, fuzzy
- #| msgid "Object"
- msgid "Objects"
- msgstr "Obiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418
- msgid "&Tool"
- msgstr "Unelte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:420
- msgid "&Command Line\tS"
- msgstr "&Linie de comanda\tS"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:425
- msgid "&Help"
- msgstr "Ajutor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:426
- msgid "Online Help\tF1"
- msgstr "Resurse online\tF1"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427
- msgid "FlatCAM.org"
- msgstr "FlatCAM.org"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:429
- msgid "Report a bug"
- msgstr "Raportati o eroare program"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:432
- msgid "Excellon Specification"
- msgstr "Specificatii Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:434
- msgid "Gerber Specification"
- msgstr "Specificatii Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439
- msgid "Shortcuts List\tF3"
- msgstr "Lista shortcut-uri\tF3"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:440
- msgid "YouTube Channel\tF4"
- msgstr "YouTube \tF4"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:451
- msgid "Add Circle\tO"
- msgstr "Adaugă Cerc\tO"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:453
- msgid "Add Arc\tA"
- msgstr "Adaugă Arc\tA"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:456
- msgid "Add Rectangle\tR"
- msgstr "Adaugă Patrulater\tR"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:459
- msgid "Add Polygon\tN"
- msgstr "Adaugă Poligon\tN"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:461
- msgid "Add Path\tP"
- msgstr "Adaugă Cale\tP"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463
- msgid "Add Text\tT"
- msgstr "Adaugă Text\tT"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:466
- msgid "Polygon Union\tU"
- msgstr "Uniune Poligoane\tU"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:468
- msgid "Polygon Intersection\tE"
- msgstr "Intersecţie Poligoane\tE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:470
- msgid "Polygon Subtraction\tS"
- msgstr "Substracţie Poligoane\tS"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:474
- msgid "Cut Path\tX"
- msgstr "Tăiere Cale\tX"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476
- msgid "Copy Geom\tC"
- msgstr "Copiază Geo\tC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478
- msgid "Delete Shape\tDEL"
- msgstr "Șterge forma Geo.\tDEL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563
- msgid "Move\tM"
- msgstr "Muta\tM"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:483
- msgid "Buffer Tool\tB"
- msgstr "Unealta Bufer\tB"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486
- msgid "Paint Tool\tI"
- msgstr "Unealta Paint\t"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:489
- msgid "Transform Tool\tALT+R"
- msgstr "Unealta Transformare\tALT+R"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493
- msgid "Toggle Corner Snap\tK"
- msgstr "Comută lipire colt\tK"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499
- msgid ">Excellon Editor<"
- msgstr ">Editor Excellon<"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503
- msgid "Add Drill Array\tA"
- msgstr "Adaugă Arie Găuriri\tA"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:505
- msgid "Add Drill\tD"
- msgstr "Adaugă Găurire\tD"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509
- msgid "Add Slot Array\tQ"
- msgstr "Adăugați Arie de Sloturi\tQ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:511
- msgid "Add Slot\tW"
- msgstr "Adăugați Slot\tW"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515
- msgid "Resize Drill(S)\tR"
- msgstr "Redimens. Găuriri\tR"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:517 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558
- msgid "Copy\tC"
- msgstr "Copiază\tC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:560
- msgid "Delete\tDEL"
- msgstr "Șterge\tDEL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524
- msgid "Move Drill(s)\tM"
- msgstr "Muta Găuriri\tM"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529
- msgid ">Gerber Editor<"
- msgstr ">Editor Gerber<"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:533
- msgid "Add Pad\tP"
- msgstr "Adaugă Pad\tP"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:535
- msgid "Add Pad Array\tA"
- msgstr "Adaugă Arie paduri\tA"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:537
- msgid "Add Track\tT"
- msgstr "Adaugă Traseu\tA"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:539
- msgid "Add Region\tN"
- msgstr "Adaugă Regiune\tN"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543
- msgid "Poligonize\tALT+N"
- msgstr "Poligonizare\tALT+N"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545
- msgid "Add SemiDisc\tE"
- msgstr "Adaugă SemiDisc\tE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:546
- msgid "Add Disc\tD"
- msgstr "Adaugă Disc\tD"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:548
- msgid "Buffer\tB"
- msgstr "Bufer\tB"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549
- msgid "Scale\tS"
- msgstr "Scalare\tS"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:551
- msgid "Mark Area\tALT+A"
- msgstr "Marchează aria\tALT+A"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553
- msgid "Eraser\tCTRL+E"
- msgstr "Radieră\tCTRL+E"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:555
- msgid "Transform\tALT+R"
- msgstr "Unealta Transformare\tALT+R"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:578
- msgid "Enable Plot"
- msgstr "Activează Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:579
- msgid "Disable Plot"
- msgstr "Dezactivează Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:581
- msgid "Generate CNC"
- msgstr "Generează CNC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:582
- msgid "View Source"
- msgstr "Vizualiz. Sursa"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:590 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1900
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:24
- msgid "Properties"
- msgstr "Proprietati"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:619
- msgid "File Toolbar"
- msgstr "Toolbar Fişiere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:623
- msgid "Edit Toolbar"
- msgstr "Toolbar Editare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:627
- msgid "View Toolbar"
- msgstr "Toolbar Vizualizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:631
- msgid "Shell Toolbar"
- msgstr "Toolbar Linie de comanda"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:635
- msgid "Tools Toolbar"
- msgstr "Toolbar Unelte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639
- msgid "Excellon Editor Toolbar"
- msgstr "Toolbar Editor Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645
- msgid "Geometry Editor Toolbar"
- msgstr "Toolbar Editor Geometrii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649
- msgid "Gerber Editor Toolbar"
- msgstr "Toolbar Editor Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653
- msgid "Grid Toolbar"
- msgstr "Toolbar Grid-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:674 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2087
- msgid "Open project"
- msgstr "Încarcă Proiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:675 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2088
- msgid "Save project"
- msgstr "Salvează Proiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2091
- msgid "New Blank Geometry"
- msgstr "Geometrie Noua (goală)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681
- msgid "New Blank Gerber"
- msgstr "Gerber Nou (gol)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2092
- msgid "New Blank Excellon"
- msgstr "Excellon nou (gol)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:686 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2096
- msgid "Save Object and close the Editor"
- msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2100
- msgid "&Delete"
- msgstr "&Șterge"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2102
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:26 flatcamTools/ToolDistance.py:156
- #, fuzzy
- #| msgid "Panel Tool"
- msgid "Distance Tool"
- msgstr "Unealta Panel"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2104
- msgid "Distance Min Tool"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105
- msgid "Set Origin"
- msgstr "Setează Originea"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106
- #, fuzzy
- #| msgid "Jump to Location\tJ"
- msgid "Jump to Location"
- msgstr "Sari la Locaţie\tJ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109
- msgid "&Replot"
- msgstr "&Reafișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2110
- msgid "&Clear plot"
- msgstr "&Șterge Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2111
- msgid "Zoom In"
- msgstr "Marire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112
- msgid "Zoom Out"
- msgstr "Micsorare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1401
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113
- msgid "Zoom Fit"
- msgstr "Marire și ajustare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118
- msgid "&Command Line"
- msgstr "&Linie de comanda"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2124
- msgid "2Sided Tool"
- msgstr "Unealta 2-fețe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722 flatcamGUI/ObjectUI.py:528
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:355
- msgid "Cutout Tool"
- msgstr "Unealta Decupare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:512 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:590
- msgid "NCC Tool"
- msgstr "Unealta NCC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130
- msgid "Panel Tool"
- msgstr "Unealta Panel"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:291
- msgid "Film Tool"
- msgstr "Unealta Film"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:458
- msgid "SolderPaste Tool"
- msgstr "Unealta Dispenser SP"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134
- #: flatcamTools/ToolSub.py:28
- msgid "Substract Tool"
- msgstr "Unealta Scădere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:540
- #, fuzzy
- #| msgid "Scale Tool"
- msgid "Rules Tool"
- msgstr "Unalta de Scalare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1409
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:27 flatcamTools/ToolOptimal.py:271
- #, fuzzy
- #| msgid "Film Tool"
- msgid "Optimal Tool"
- msgstr "Unealta Film"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139
- msgid "Calculators Tool"
- msgstr "Unealta Calculatoare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2143
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2198
- msgid "Select"
- msgstr "Selectează"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2144
- msgid "Add Drill Hole"
- msgstr "Adaugă o Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146
- msgid "Add Drill Hole Array"
- msgstr "Adaugă o arie de Găuriri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1886 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148
- msgid "Add Slot"
- msgstr "Adaugă Slot"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150
- msgid "Add Slot Array"
- msgstr "Adaugă o Arie sloturi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:749 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147
- msgid "Resize Drill"
- msgstr "Redimens. Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2153
- msgid "Copy Drill"
- msgstr "Copiază Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155
- msgid "Delete Drill"
- msgstr "Șterge Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2158
- msgid "Move Drill"
- msgstr "Muta Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2162
- msgid "Add Circle"
- msgstr "Adaugă Cerc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2163
- msgid "Add Arc"
- msgstr "Adaugă Arc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165
- msgid "Add Rectangle"
- msgstr "Adaugă Patrulater"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:768 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168
- msgid "Add Path"
- msgstr "Adaugă Cale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:769 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2170
- msgid "Add Polygon"
- msgstr "Adaugă Poligon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2172
- msgid "Add Text"
- msgstr "Adaugă Text"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173
- msgid "Add Buffer"
- msgstr "Adaugă Bufer"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174
- msgid "Paint Shape"
- msgstr "Paint o forma"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:816
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1848 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1876
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2214
- msgid "Eraser"
- msgstr "Stergere Selectivă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2178
- msgid "Polygon Union"
- msgstr "Uniune Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179
- #, fuzzy
- #| msgid "Polygon Union"
- msgid "Polygon Explode"
- msgstr "Uniune Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182
- msgid "Polygon Intersection"
- msgstr "Intersecţie Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184
- msgid "Polygon Subtraction"
- msgstr "Substracţie Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:786 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2187
- msgid "Cut Path"
- msgstr "Taie Cale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787
- msgid "Copy Shape(s)"
- msgstr "Copiază forme geo."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:790
- msgid "Delete Shape '-'"
- msgstr "Șterge forme geo."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:823
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1880
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221
- msgid "Transformations"
- msgstr "Transformări"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:794
- msgid "Move Objects "
- msgstr "Mută Obiecte "
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2199
- msgid "Add Pad"
- msgstr "Adaugă Pad"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2201
- msgid "Add Track"
- msgstr "Adaugă Traseu"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2202
- msgid "Add Region"
- msgstr "Adaugă Regiune"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2204
- msgid "Poligonize"
- msgstr "Poligonizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206
- msgid "SemiDisc"
- msgstr "SemiDisc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:808 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2207
- msgid "Disc"
- msgstr "Disc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1875
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213
- msgid "Mark Area"
- msgstr "Marc. aria"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:825 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 flatcamTools/ToolMove.py:26
- msgid "Move"
- msgstr "Mutare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:832 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2229
- msgid "Snap to grid"
- msgstr "Lipire la grid"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232
- msgid "Grid X snapping distance"
- msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2237
- msgid "Grid Y snapping distance"
- msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:846 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2243
- msgid ""
- "When active, value on Grid_X\n"
- "is copied to the Grid_Y value."
- msgstr ""
- "Când este activ, valoarea de pe Grid_X\n"
- "este copiata și in Grid_Y."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:852 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2249
- msgid "Snap to corner"
- msgstr "Lipire la colt"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2253
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:278
- msgid "Max. magnet distance"
- msgstr "Distanta magnetica maxima"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1825
- msgid "Project"
- msgstr "Proiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:890
- msgid "Selected"
- msgstr "Selectat"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:917 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:925
- msgid "Plot Area"
- msgstr "Arie Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:951
- msgid "General"
- msgstr "General"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:960
- msgid "APP. DEFAULTS"
- msgstr "Default for App"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:961
- msgid "PROJ. OPTIONS "
- msgstr "Opțiuni Proiect "
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:973 flatcamTools/ToolDblSided.py:48
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:64
- msgid "GERBER"
- msgstr "GERBER"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 flatcamTools/ToolDblSided.py:72
- msgid "EXCELLON"
- msgstr "EXCELLON"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:993 flatcamTools/ToolDblSided.py:96
- msgid "GEOMETRY"
- msgstr "GEOMETRIE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1003
- msgid "CNC-JOB"
- msgstr "CNCJob"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1012 flatcamGUI/ObjectUI.py:501
- msgid "TOOLS"
- msgstr "Unelte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1022
- msgid "UTILITIES"
- msgstr "UTILITARE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1039
- msgid "Import Preferences"
- msgstr "Importa Preferințele"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1042
- msgid ""
- "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
- "previously saved on HDD.\n"
- "\n"
- "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
- "on the first start. Do not delete that file."
- msgstr ""
- "Importa un set complet de setări ale FlatCAM dintr-un fişier\n"
- "care a fost anterior salvat pe HDD..\n"
- "\n"
- "FlatCAM salvează automat un fişier numit 'factory_defaults'\n"
- "la prima pornire. Nu șterge acel fişier."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1049
- msgid "Export Preferences"
- msgstr "Exporta Preferințele"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1052
- msgid ""
- "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
- "that is saved on HDD."
- msgstr ""
- "Exporta un set complet de setări ale FlatCAM\n"
- "intr-un fişier care se salvează pe HDD."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1057
- msgid "Open Pref Folder"
- msgstr "Deschide Pref Dir"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1060
- msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
- msgstr "Deschide directorul unde FlatCAM salvează fişierele cu setări."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071
- msgid ""
- "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
- "which is the file storing the working default preferences."
- msgstr ""
- "Salvează setările curente in fişierul numit: 'current_defaults'\n"
- "fişier care este cel unde se salvează preferințele cu care se va lucra."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1396
- msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
- msgstr "ARATA LISTA DE TASTE SHORTCUT"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1396
- msgid "Switch to Project Tab"
- msgstr "Treci la Tab-ul Proiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1396
- msgid "Switch to Selected Tab"
- msgstr "Treci la Tab-ul Selectat"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1397
- msgid "Switch to Tool Tab"
- msgstr "Treci la Tab-ul 'Unealta'"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398
- msgid "New Gerber"
- msgstr "Gerber Nou"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398
- msgid "Edit Object (if selected)"
- msgstr "Editeaza obiectul (daca este selectat)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398
- msgid "Jump to Coordinates"
- msgstr "Sari la Coordonatele"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399
- msgid "New Excellon"
- msgstr "Excellon nou"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399
- msgid "Move Obj"
- msgstr "Mută Obiecte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399
- msgid "New Geometry"
- msgstr "Geometrie Noua"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399
- msgid "Change Units"
- msgstr "Comută Unitati"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1400
- msgid "Open Properties Tool"
- msgstr "Deschide Unealta Proprietati"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1400
- msgid "Rotate by 90 degree CW"
- msgstr "Roteste cu 90 grade CW"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1400
- msgid "Shell Toggle"
- msgstr "Comuta Linie de comanda"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1401
- msgid ""
- "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
- msgstr ""
- "Adaugă o Unealtă (cand ne aflam in tab-ul Selected al Geometriei sau in "
- "Unealta NCC sau in unealta Paint)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402
- msgid "Flip on X_axis"
- msgstr "Oglindește pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402
- msgid "Flip on Y_axis"
- msgstr "Oglindește pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402
- msgid "Select All"
- msgstr "Selectează toate"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402
- msgid "Copy Obj"
- msgstr "Copiază Obiecte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403
- msgid "Open Excellon File"
- msgstr "Încarcă un fisier Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403
- msgid "Open Gerber File"
- msgstr "Încarcă un fisier Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403
- msgid "New Project"
- msgstr "Un Nou Project"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404
- msgid "Save Project As"
- msgstr "Salvează Proiectul ca"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404
- msgid "Toggle Plot Area"
- msgstr "Comută Aria de Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404
- msgid "Copy Obj_Name"
- msgstr "Copiază Nume Obiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405
- msgid "Toggle Code Editor"
- msgstr "Comută Editorul de cod"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405
- msgid "Toggle the axis"
- msgstr "Comută Reprezentare Axe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1798
- msgid "Distance Minimum Tool"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405
- msgid "Open Preferences Window"
- msgstr "Deschide Preferințe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406
- msgid "Rotate by 90 degree CCW"
- msgstr "Roteste cu 90 grade CCW"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406
- msgid "Run a Script"
- msgstr "Rulează TCL script"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406
- msgid "Toggle the workspace"
- msgstr "Comută Suprafata de lucru"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406
- msgid "Skew on X axis"
- msgstr "Deformare pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407
- msgid "Skew on Y axis"
- msgstr "Deformare pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407
- msgid "2-Sided PCB Tool"
- msgstr "Unealta 2-fețe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407
- msgid "Transformations Tool"
- msgstr "Unealta Transformări"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1408
- msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
- msgstr "Unealta DispensorPF"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1409
- msgid "Film PCB Tool"
- msgstr "Unealta Film"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1409
- msgid "Non-Copper Clearing Tool"
- msgstr "Curățăre Non-Cupru"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1410
- msgid "Paint Area Tool"
- msgstr "Unealta Paint"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1410 flatcamTools/ToolPDF.py:38
- msgid "PDF Import Tool"
- msgstr "Unealta import PDF"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1410
- msgid "Rules Check Tool"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1411
- msgid "View File Source"
- msgstr "Vizualiz. Cod Sursă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412
- msgid "Cutout PCB Tool"
- msgstr "Unealta Decupare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412
- msgid "Enable all Plots"
- msgstr "Activează Afișare pt Tot"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412
- msgid "Disable all Plots"
- msgstr "Dezactivează Afișare pt Tot"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412
- msgid "Disable Non-selected Plots"
- msgstr "Dezactivează ne-selectate"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1413
- msgid "Toggle Full Screen"
- msgstr "Comută FullScreen"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1413
- msgid "Abort current task (gracefully)"
- msgstr "Renutna la task"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1413
- msgid "Open Online Manual"
- msgstr "Deschide Manualul Online"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414
- msgid "Open Online Tutorials"
- msgstr "Deschide Tutoriale Online"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414
- msgid "Refresh Plots"
- msgstr "Improspatare Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:415
- msgid "Delete Object"
- msgstr "Șterge Obiectul"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414
- msgid "Alternate: Delete Tool"
- msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415
- msgid "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)"
- msgstr "(in stanga tasta 1) Comuta aria Notebook (partea stanga)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415
- msgid "En(Dis)able Obj Plot"
- msgstr "(Dez)activează Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1416
- msgid "Deselects all objects"
- msgstr "Deselectează toate obiectele"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430
- msgid "Editor Shortcut list"
- msgstr "Lista de shortcut-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584
- msgid "GEOMETRY EDITOR"
- msgstr "EDITOR GEOMETRIE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584
- msgid "Draw an Arc"
- msgstr "Deseneaza un Arc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584
- msgid "Copy Geo Item"
- msgstr "Copiază Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1585
- msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
- msgstr "In cadrul 'Aadauga Arc' va comuta intre directiile arcului: CW sau CCW"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1585
- msgid "Polygon Intersection Tool"
- msgstr "Unealta Intersecţie Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586
- msgid "Geo Paint Tool"
- msgstr "Unealta Paint Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795
- msgid "Jump to Location (x, y)"
- msgstr "Sari la Locaţia (x, y)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586
- msgid "Toggle Corner Snap"
- msgstr "Comută lipire colt"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586
- msgid "Move Geo Item"
- msgstr "Muta El. Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1587
- msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
- msgstr "In cadrul 'Adauga Arc' va trece circular prin tipurile de Arc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1587
- msgid "Draw a Polygon"
- msgstr "Deseneaza un Poligon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1587
- msgid "Draw a Circle"
- msgstr "Deseneaza un Cerc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588
- msgid "Draw a Path"
- msgstr "Deseneaza un Traseu"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588
- msgid "Draw Rectangle"
- msgstr "Deseneaza un Patrulater"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588
- msgid "Polygon Subtraction Tool"
- msgstr "Unealta Substracţie Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588
- msgid "Add Text Tool"
- msgstr "Unealta Adaugare Text"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589
- msgid "Polygon Union Tool"
- msgstr "Unealta Uniune Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589
- msgid "Flip shape on X axis"
- msgstr "Oglindește pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589
- msgid "Flip shape on Y axis"
- msgstr "Oglindește pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1590
- msgid "Skew shape on X axis"
- msgstr "Deformare pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1590
- msgid "Skew shape on Y axis"
- msgstr "Deformare pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1590
- msgid "Editor Transformation Tool"
- msgstr "Unealta Transformare in Editor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591
- msgid "Offset shape on X axis"
- msgstr "Ofset pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591
- msgid "Offset shape on Y axis"
- msgstr "Ofset pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1678
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800
- msgid "Save Object and Exit Editor"
- msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1592
- msgid "Polygon Cut Tool"
- msgstr "Unealta Taiere Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593
- msgid "Rotate Geometry"
- msgstr "Roteste Geometrie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593
- msgid "Finish drawing for certain tools"
- msgstr "Termina de desenat (pt anumite unelte)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1678
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1798
- msgid "Abort and return to Select"
- msgstr "Renutna si intoarce-te la Selectie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1594 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2190
- msgid "Delete Shape"
- msgstr "Șterge forme geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674
- msgid "EXCELLON EDITOR"
- msgstr "EDITOR EXCELLON"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674
- msgid "Copy Drill(s)"
- msgstr "Copiaza Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883
- msgid "Add Drill"
- msgstr "Adaugă găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675
- msgid "Move Drill(s)"
- msgstr "Muta Găuri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676
- msgid "Add a new Tool"
- msgstr "Adaugă Unealta Noua"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1677
- msgid "Delete Drill(s)"
- msgstr "Șterge Găuri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1677
- msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
- msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794
- msgid "GERBER EDITOR"
- msgstr "EDITOR GERBER"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794
- msgid "Add Disc"
- msgstr "Adaugă Disc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794
- msgid "Add SemiDisc"
- msgstr "Adaugă SemiDisc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796
- msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
- msgstr ""
- "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Revers prin "
- "modurile de indoire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797
- msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
- msgstr ""
- "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Avans prin "
- "modurile de indoire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1798
- msgid "Alternate: Delete Apertures"
- msgstr "Alternativ: Șterge Apertură"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1799
- msgid "Eraser Tool"
- msgstr "Unealta Stergere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1756
- msgid "Mark Area Tool"
- msgstr "Unealta de Marc. Arie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800
- msgid "Poligonize Tool"
- msgstr "Unealta Poligonizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800
- msgid "Transformation Tool"
- msgstr "Unealta Transformare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816
- msgid "Toggle Visibility"
- msgstr "Comută Vizibilitate"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817
- msgid "Toggle Panel"
- msgstr "Comută Panel"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1820
- msgid "New"
- msgstr "Nou"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1821
- msgid "Geometry"
- msgstr "Geometrie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1823 flatcamTools/ToolFilm.py:201
- msgid "Excellon"
- msgstr "Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1828
- msgid "Grids"
- msgstr "Grid-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1830
- msgid "View"
- msgstr "Vizualizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1832
- msgid "Clear Plot"
- msgstr "Șterge Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1833
- msgid "Replot"
- msgstr "Reafișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836
- msgid "Geo Editor"
- msgstr "Editor Geometrii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1837
- msgid "Path"
- msgstr "Pe cale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1838
- msgid "Rectangle"
- msgstr "Patrulater"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840
- msgid "Circle"
- msgstr "Cerc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1841
- msgid "Polygon"
- msgstr "Poligon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842
- msgid "Arc"
- msgstr "Arc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851
- msgid "Union"
- msgstr "Uniune"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852
- msgid "Intersection"
- msgstr "Intersecţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1853
- msgid "Substraction"
- msgstr "Scădere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1854 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3159
- msgid "Cut"
- msgstr "Tăiere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861
- msgid "Pad"
- msgstr "Pad"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1862
- msgid "Pad Array"
- msgstr "Arie de paduri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865
- msgid "Track"
- msgstr "Traseu"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866
- msgid "Region"
- msgstr "Regiune"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882
- msgid "Exc Editor"
- msgstr "Editor EXC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912
- msgid ""
- "Relative neasurement.\n"
- "Reference is last click position"
- msgstr ""
- "Măsurătoare relativă.\n"
- "Referința este poziţia ultimului click pe canvas"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918
- msgid ""
- "Absolute neasurement.\n"
- "Reference is (X=0, Y= 0) position"
- msgstr ""
- "Măsurătoare absolută.\n"
- "Referința este originea (0, 0)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2033
- msgid "Lock Toolbars"
- msgstr "Blochează Toolbar-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125
- msgid "&Cutout Tool"
- msgstr "Unealta Decupare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161
- msgid "Select 'Esc'"
- msgstr "Select"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2188
- msgid "Copy Objects"
- msgstr "Copiază Obiecte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195
- msgid "Move Objects"
- msgstr "Mută Obiecte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2672
- msgid ""
- "Please first select a geometry item to be cutted\n"
- "then select the geometry item that will be cutted\n"
- "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
- "the toolbar button."
- msgstr ""
- "Mai intai selectează o forma geometrică care trebuie tăiată\n"
- "apoi selectează forma geo. tăietoare. La final apasă tasta ~X~ sau\n"
- "butonul corespunzator din Toolbar."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2822
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2881 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2901
- msgid "Warning"
- msgstr "Atenţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2817
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform Intersection Tool."
- msgstr ""
- "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
- "aplice Unealta Intersecţie."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2876
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform Substraction Tool."
- msgstr ""
- "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
- "aplice Unealta Substracţie."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2896
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform union."
- msgstr ""
- "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
- "aplice Unealta Uniune."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2980 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3198
- msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
- msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru ștergere."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3065 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3266
- msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
- msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru copiere."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3112 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3313
- msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
- msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru mutare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3339
- msgid "New Tool ..."
- msgstr "O noua Unealtă ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3340 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:541
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:453 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:465
- msgid "Enter a Tool Diameter"
- msgstr "Introduceti un Diametru de Unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3356
- msgid "Adding Tool cancelled ..."
- msgstr "Adăugarea unei unelte anulată..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3399
- #, fuzzy
- #| msgid "Measurement Tool exit..."
- msgid "Distance Tool exit..."
- msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3550
- msgid "Idle."
- msgstr "Inactiv."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3579
- msgid "Application started ..."
- msgstr "Aplicaţia a pornit ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3580
- msgid "Hello!"
- msgstr "Bună!"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3636
- msgid "Open Project ..."
- msgstr "Încarcă Project ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3661
- msgid "Exit"
- msgstr "Iesiere"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:34
- msgid "FlatCAM Object"
- msgstr "Obiect FlatCAM"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:59
- msgid ""
- "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
- "are hidden from the user in this mode.\n"
- "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
- "\n"
- "To change the application LEVEL, go to:\n"
- "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
- "'APP. LEVEL' radio button."
- msgstr ""
- "Modul de Bază este potrivit pt incepatori. Multi parametri sunt\n"
- "ascunsi de user in acest mod.\n"
- "Modul Avansat face disponibili toti parametrii programului.\n"
- "\n"
- "Pt a schimba modul de lucru al aplicaţiei mergi in:\n"
- "Edit -> Preferințe -> General și bifează:\n"
- "butonul radio: >Nivel App<."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:82
- msgid "Change the size of the object."
- msgstr "Schimbă dimensiunea obiectului."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:90
- msgid "Factor"
- msgstr "Factor"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:92
- msgid ""
- "Factor by which to multiply\n"
- "geometric features of this object."
- msgstr ""
- "Factor cu care se multiplica \n"
- "caracteristicile geometrice ale\n"
- "acestui obiect."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:103
- msgid "Perform scaling operation."
- msgstr "Efectuează operatia de scalare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:111
- msgid "Change the position of this object."
- msgstr "Schimbă poziţia acestui obiect."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:118
- msgid "Vector"
- msgstr "Vector"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:120
- msgid ""
- "Amount by which to move the object\n"
- "in the x and y axes in (x, y) format."
- msgstr ""
- "Valoare cu cat să se deplaseze obiectul\n"
- "pe axele X și /sau Y in formatul (x,y)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:130
- msgid "Perform the offset operation."
- msgstr "Efectuează operația de Ofset."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:144
- msgid "Gerber Object"
- msgstr "Obiect Gerber"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:151 flatcamGUI/ObjectUI.py:622
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:955 flatcamGUI/ObjectUI.py:1454
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1130 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1791
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3133
- msgid "Plot Options"
- msgstr "Opțiuni afișare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:157 flatcamGUI/ObjectUI.py:623
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1137 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803
- msgid "Solid"
- msgstr "Solid"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:159 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1139
- msgid "Solid color polygons."
- msgstr "Poligoane color solide."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:165 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1144
- msgid "M-Color"
- msgstr "M-Color"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:167 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1146
- msgid "Draw polygons in different colors."
- msgstr ""
- "Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n"
- "alese in mod aleator."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:173 flatcamGUI/ObjectUI.py:661
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1151 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1797
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2743
- msgid "Plot"
- msgstr "Afisează"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:175 flatcamGUI/ObjectUI.py:663
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1001 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1153 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2745
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3144
- msgid "Plot (show) this object."
- msgstr "Afisează (arata) acest obiect."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:183 flatcamGUI/ObjectUI.py:634
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:961 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1739 flatcamGUI/ObjectUI.py:1791
- msgid "Name"
- msgstr "Nume"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:204
- msgid ""
- "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
- "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
- "that are drawn on canvas."
- msgstr ""
- "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
- "Când se debifează, toate marcajele aperturilor\n"
- "care sutn curent afisate, vor fi șterse."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:214
- msgid "Mark All"
- msgstr "Marc. Toate"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:216
- msgid ""
- "When checked it will display all the apertures.\n"
- "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
- "that are drawn on canvas."
- msgstr ""
- "Când este bifat se vor afisa toate aperturile.\n"
- "Când este debifat se vor șterge toate marcajele de aperturi."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:244
- msgid "Mark the aperture instances on canvas."
- msgstr "Marchează aperturile pe canvas."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:251 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1228
- msgid "Isolation Routing"
- msgstr "Izolare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:253 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1230
- msgid ""
- "Create a Geometry object with\n"
- "toolpaths to cut outside polygons."
- msgstr ""
- "Crează un obiect tip Geometrie cu trasee\n"
- "care să fie taiate in afara poligoanelor,\n"
- "urmărindu-le conturul."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:266 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1391
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3464 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:196
- msgid "Tool Type"
- msgstr "Tip Unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:268 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393
- msgid ""
- "Choose what tool to use for Gerber isolation:\n"
- "'Circular' or 'V-shape'.\n"
- "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
- "diameter will depend on the chosen cut depth."
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:280 flatcamGUI/ObjectUI.py:1170
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3483
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:223
- msgid "V-Tip Dia"
- msgstr "V-dia"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:282 flatcamGUI/ObjectUI.py:1173
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1407 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3485
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:225
- msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
- msgstr ""
- "Diametrul la vârf al uneltei tip V-Shape.\n"
- "Forma in V"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:292 flatcamGUI/ObjectUI.py:1181
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1417 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3492
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:233
- msgid "V-Tip Angle"
- msgstr "V-unghi"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:294 flatcamGUI/ObjectUI.py:1184
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1419 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3494
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:235
- msgid ""
- "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
- "In degree."
- msgstr ""
- "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
- "In grade."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:305 flatcamGUI/ObjectUI.py:714
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1193 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1430
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2050 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2800
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3542 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:110 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:278
- msgid "Cut Z"
- msgstr "Z tăiere"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:307 flatcamGUI/ObjectUI.py:1196
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1432 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2802
- msgid ""
- "Cutting depth (negative)\n"
- "below the copper surface."
- msgstr ""
- "Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n"
- "Valoare negativă."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:320
- msgid ""
- "Diameter of the cutting tool.\n"
- "If you want to have an isolation path\n"
- "inside the actual shape of the Gerber\n"
- "feature, use a negative value for\n"
- "this parameter."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei taietoare.\n"
- "Daca se dorește să se aibă o trecere de izolaţie\n"
- "in interiorul poligonului Gerber (traseu), foloseşte\n"
- "o valoare negativă pt acest parametru."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:332 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1248
- msgid "# Passes"
- msgstr "# Treceri"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:334 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250
- msgid ""
- "Width of the isolation gap in\n"
- "number (integer) of tool widths."
- msgstr ""
- "Lăţimea spatiului de izolare\n"
- "in număr intreg de grosimi ale uneltei."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:344 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259
- msgid "Pass overlap"
- msgstr "Suprapunere"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:346 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1261
- #, python-format
- msgid ""
- "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- "Example:\n"
- "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter found "
- "above."
- msgstr ""
- "Cat de mult (in fractii ale diametrului uneltei) să se suprapună trecerea "
- "curentă\n"
- "peste cea anterioară. \n"
- "Exemplu:\n"
- "O valoare de 0.25 reprezinta o suprapunere de 25%% din diametrul uneltei."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1274
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3111 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3502
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148
- msgid "Milling Type"
- msgstr "Tip Frezare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:362 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1276
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3113
- msgid ""
- "Milling type:\n"
- "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
- "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
- msgstr ""
- "Tipul de frezare:\n"
- "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
- "uneltei\n"
- "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:366 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1281
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3117 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3509
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155
- msgid "Climb"
- msgstr "Urcare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1282
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3118 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3510
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:156
- msgid "Conv."
- msgstr "Conv."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:372 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1286
- msgid "Combine Passes"
- msgstr "Combina"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:374 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1288
- msgid "Combine all passes into one object"
- msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:378 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1372
- msgid "\"Follow\""
- msgstr "\"Urmareste\""
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:379 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1374
- msgid ""
- "Generate a 'Follow' geometry.\n"
- "This means that it will cut through\n"
- "the middle of the trace."
- msgstr ""
- "Generează o geometrie de tip 'urmăritor'.\n"
- "Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n"
- "In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:384
- msgid "Except"
- msgstr "Exceptie"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:385
- msgid ""
- "When the isolation geometry is generated,\n"
- "by checking this, the area of the object bellow\n"
- "will be subtracted from the isolation geometry."
- msgstr ""
- "Cand un obiect de geometrie tip Izolare este creat,\n"
- "prin bifarea aici, aria obiectului de mai jos va fi\n"
- "scăzută din geometrie de tip Izolare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:410 flatcamTools/ToolCutOut.py:54
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:70 flatcamTools/ToolPaint.py:69
- msgid "Obj Type"
- msgstr "Tip obiect"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:412
- msgid ""
- "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Specifica obiectul care va fi exceptat de la izolare.\n"
- "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
- "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
- "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
- "numit >Obiect<."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:70
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:88 flatcamTools/ToolPaint.py:87
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:71 flatcamTools/ToolPanelize.py:84
- msgid "Object"
- msgstr "Obiect"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:426
- msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
- msgstr ""
- "Obiectul a cărui suprafată va fi indepărtată din geometria tip Izolare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:430
- msgid "Generate Isolation Geometry"
- msgstr "Creează Geometrie de Izolare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:432
- msgid ""
- "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
- "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
- "object. For a Gerber object outside means outside\n"
- "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
- "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
- "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
- "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
- "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
- "diameter above."
- msgstr ""
- "Crează un obiect Geometrie cu treceri taietoare pentru\n"
- "a efectua o izolare in afară, in interior sau pe ambele parti\n"
- "ale obiectului.\n"
- "Pt un Gerber >in afară< inseamna in exteriorul elem. Gerber\n"
- "(traseu, zona etc) iar >in interior< inseamna efectiv in interiorul\n"
- "acelui elem. Gerber (daca poate fi posibil)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:444
- msgid "Buffer Solid Geometry"
- msgstr "Creează Bufer Geometrie Solidă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:446
- msgid ""
- "This button is shown only when the Gerber file\n"
- "is loaded without buffering.\n"
- "Clicking this will create the buffered geometry\n"
- "required for isolation."
- msgstr ""
- "Acest control este afisat doar cand este incărcat un\n"
- "fisier Gerber fără să fie buferată geometria sa.\n"
- "Bifarea aici va crea această buferare care este necesară\n"
- "pentru a crea geometrie de tip Izolare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:453
- msgid "FULL Geo"
- msgstr "Geo Full"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:455
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for isolation routing. It contains both\n"
- "the interiors and exteriors geometry."
- msgstr ""
- "Crează un obiect Geometrie pt izolare.\n"
- "Contine atat geometriile exterioare cat și\n"
- "pe cele interioare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:464
- msgid "Ext Geo"
- msgstr "Geo Ext"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:466
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for isolation routing containing\n"
- "only the exteriors geometry."
- msgstr ""
- "Crează obiectul Geometrie\n"
- "pt izolare conținând doar\n"
- "geometriile de exterior."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:473
- msgid "Int Geo"
- msgstr "Geo Int"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:475
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for isolation routing containing\n"
- "only the interiors geometry."
- msgstr ""
- "Crează obiectul Geometrie\n"
- "pt izolare conținând doar\n"
- "geometriile de interior."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:505
- msgid "Clear N-copper"
- msgstr "Curăță Non-Cu"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:507 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3447
- msgid ""
- "Create a Geometry object with\n"
- "toolpaths to cut all non-copper regions."
- msgstr ""
- "Crează un obiect tip Geometrie cu traiectorii unealtă\n"
- "care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n"
- "fie cupru."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:514 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:460
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for non-copper routing."
- msgstr ""
- "Crează un obiect Geometrie\n"
- "pt rutare non-cupru (adica pt\n"
- "curățare zone de cupru)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:521
- msgid "Board cutout"
- msgstr "Decupare PCB"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:523 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3706
- msgid ""
- "Create toolpaths to cut around\n"
- "the PCB and separate it from\n"
- "the original board."
- msgstr ""
- "Crează taieturi de jur inprejurul PCB-ului,\n"
- "lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n"
- "placa din care a fost taiat."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:530
- msgid ""
- "Generate the geometry for\n"
- "the board cutout."
- msgstr ""
- "Generează un obiect Geometrie\n"
- "pt decuparea PCB."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1293
- msgid "Non-copper regions"
- msgstr "Regiuni fără Cu"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:539 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1295
- msgid ""
- "Create polygons covering the\n"
- "areas without copper on the PCB.\n"
- "Equivalent to the inverse of this\n"
- "object. Can be used to remove all\n"
- "copper from a specified region."
- msgstr ""
- "Crează poligoane acopering zonele fără\n"
- "cupru de pe PCB. Echivalent cu inversul\n"
- "obiectului sursa. Poate fi folosit pt a indeparta\n"
- "cuprul din zona specificata."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:549 flatcamGUI/ObjectUI.py:581
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1307 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1332
- msgid "Boundary Margin"
- msgstr "Margine"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1309
- msgid ""
- "Specify the edge of the PCB\n"
- "by drawing a box around all\n"
- "objects with this minimum\n"
- "distance."
- msgstr ""
- "Specificati marginea PCB-ului prin desenarea\n"
- "unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n"
- "la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/ObjectUI.py:591
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1319 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1341
- msgid "Rounded Geo"
- msgstr "Geo rotunjita"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1321
- msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
- msgstr ""
- "Obiectul Geometrie rezultat \n"
- "va avea colțurile rotunjite."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:568 flatcamGUI/ObjectUI.py:600
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:190 flatcamTools/ToolCutOut.py:210
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:261 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127
- msgid "Generate Geo"
- msgstr "Crează Geo"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:573 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1326
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:85
- msgid "Bounding Box"
- msgstr "Forma înconjurătoare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:575
- msgid ""
- "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
- "Square shape."
- msgstr ""
- "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
- "obiectul Gerber. Forma patratica (rectangulara)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:583 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1334
- msgid ""
- "Distance of the edges of the box\n"
- "to the nearest polygon."
- msgstr ""
- "Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n"
- "pana la cel mai apropiat poligon."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:593 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1343
- msgid ""
- "If the bounding box is \n"
- "to have rounded corners\n"
- "their radius is equal to\n"
- "the margin."
- msgstr ""
- "Daca forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n"
- "Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:602
- msgid "Generate the Geometry object."
- msgstr "Generează obiectul Geometrie."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:614
- msgid "Excellon Object"
- msgstr "Obiect Excellon"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:625
- msgid "Solid circles."
- msgstr "Cercuri solide."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:673
- msgid "Drills"
- msgstr "Găuri"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:673 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2599
- msgid "Slots"
- msgstr "Sloturi"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:674 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2227
- msgid "Offset Z"
- msgstr "Ofset Z"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:678
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
- "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
- "\n"
- "Here the tools are selected for G-code generation."
- msgstr ""
- "Acesta este numărul uneltei.\n"
- "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
- "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
- "in codul masina CNC.\n"
- "Aici se selectează uneltele pt generarea de G-Code."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:683 flatcamGUI/ObjectUI.py:1026
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:121
- msgid ""
- "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
- "is the cut width into the material."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente)\n"
- "reprezinta lăţimea taieturii in material."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:686
- msgid ""
- "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
- "a drill bit."
- msgstr ""
- "Numărul de găuri. Sunt găuri efectuate prin\n"
- "operațiuni de găurire efectuate cu un burghiu."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:689
- msgid ""
- "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
- "milling them with an endmill bit."
- msgstr ""
- "Numărul de sloturi. Sunt găuri efectuate\n"
- "prin op. de frezare cu o freza."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2229
- msgid ""
- "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
- "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
- "The value here can compensate the Cut Z parameter."
- msgstr ""
- "Unele burghie (in special cele cu diametru mai mare)\n"
- "au nevoie să găurească mai adanc pentru a depăși conul\n"
- "din vârful burghiului astfel încât diametrul găurii de ieșire\n"
- "să fie cel dorit.\n"
- "Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n"
- "parametrului >Z tăiere<."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:696
- msgid ""
- "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
- "This does not select the tools for G-code generation."
- msgstr ""
- "Comută afișarea găurilor pt unealta curentă.\n"
- "Aceata nu selectează uneltele pt generarea G-Code."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:703 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2039
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2788
- msgid "Create CNC Job"
- msgstr "Crează CNCJob"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:705
- msgid ""
- "Create a CNC Job object\n"
- "for this drill object."
- msgstr ""
- "Crează un obiect CNCJob din\n"
- "acest obiect."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2052
- msgid ""
- "Drill depth (negative)\n"
- "below the copper surface."
- msgstr ""
- "Adâncimea de tăiere (valoare negativă).\n"
- "Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n"
- "va incerca in mod automat să schimbe semnul."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:724 flatcamGUI/ObjectUI.py:1227
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2060 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2838
- msgid "Travel Z"
- msgstr "Z Deplasare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:726 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2062
- msgid ""
- "Tool height when travelling\n"
- "across the XY plane."
- msgstr ""
- "Înălţimea la care unealtă se deplasează\n"
- "in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n"
- "in afara materialului."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:734 flatcamGUI/ObjectUI.py:1245
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2070 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2848
- msgid "Tool change"
- msgstr "Schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2072
- msgid ""
- "Include tool-change sequence\n"
- "in G-Code (Pause for tool change)."
- msgstr ""
- "Include o secventa de schimbare unealtă\n"
- "in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n"
- "De obicei este folosita comanda G-Code M6."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:742 flatcamGUI/ObjectUI.py:1238
- msgid "Tool change Z"
- msgstr "Z schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:744 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2081 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2863
- msgid ""
- "Z-axis position (height) for\n"
- "tool change."
- msgstr "Înălţimea, pe axa Z, pentru schimbul uneltei."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2244
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2977
- msgid "Start move Z"
- msgstr "Z pornire"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2246
- msgid ""
- "Height of the tool just after start.\n"
- "Delete the value if you don't need this feature."
- msgstr ""
- "Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n"
- "Lasa casuta goala daca nu se foloseşte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:763 flatcamGUI/ObjectUI.py:1271
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2089 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872
- msgid "End move Z"
- msgstr "Z oprire"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/ObjectUI.py:1273
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2874
- msgid ""
- "Height of the tool after\n"
- "the last move at the end of the job."
- msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2099
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4521 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
- msgid "Feedrate Z"
- msgstr "Feedrate Z"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:775 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2101
- msgid ""
- "Tool speed while drilling\n"
- "(in units per minute).\n"
- "So called 'Plunge' feedrate.\n"
- "This is for linear move G01."
- msgstr ""
- "Viteza uneltei când se face găuriea\n"
- "(in unitati pe minut).\n"
- "Asa numita viteza unealta tip \"plunge\".\n"
- "Aceasta este mișcarea lineara G01."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:785 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2254
- msgid "Feedrate Rapids"
- msgstr "Feedrate rapizi"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256
- msgid ""
- "Tool speed while drilling\n"
- "(in units per minute).\n"
- "This is for the rapid move G00.\n"
- "It is useful only for Marlin,\n"
- "ignore for any other cases."
- msgstr ""
- "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
- "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
- "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
- "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:801 flatcamGUI/ObjectUI.py:1328
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2903
- msgid "Spindle speed"
- msgstr "Viteza motor"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:803 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2113
- msgid ""
- "Speed of the spindle\n"
- "in RPM (optional)"
- msgstr ""
- "Viteza cu care se roteste motorul ('Spindle').\n"
- "In RPM (rotatii pe minut).\n"
- "Acest parametru este optional și se poate lasa gol\n"
- "daca nu se foloseşte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:811 flatcamGUI/ObjectUI.py:1341
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2121 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2916
- msgid "Dwell"
- msgstr "Pauza"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:813 flatcamGUI/ObjectUI.py:1344
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2123 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2918
- msgid ""
- "Pause to allow the spindle to reach its\n"
- "speed before cutting."
- msgstr ""
- "O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n"
- "inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:818 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2923
- msgid "Number of time units for spindle to dwell."
- msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se stă in pauză."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2141
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2933
- msgid "Postprocessor"
- msgstr "Postprocesor"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:828 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2143
- msgid ""
- "The postprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output."
- msgstr ""
- "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
- "codul Gcode."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3010
- msgid "Probe Z depth"
- msgstr "Z sonda"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:839 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2269 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3012
- msgid ""
- "The maximum depth that the probe is allowed\n"
- "to probe. Negative value, in current units."
- msgstr ""
- "Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n"
- "Are o valoare negativă, in unitatile curente."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:849 flatcamGUI/ObjectUI.py:1381
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2277 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3020
- msgid "Feedrate Probe"
- msgstr "Feedrate sonda"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:851 flatcamGUI/ObjectUI.py:1383
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2279 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3022
- msgid "The feedrate used while the probe is probing."
- msgstr "Viteza sondei când aceasta coboara."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:860
- msgid ""
- "Select from the Tools Table above\n"
- "the hole dias that are to be drilled.\n"
- "Use the # column to make the selection."
- msgstr ""
- "Selecteaa din Tabela de Unelte de mai sus\n"
- "acele găuri care vor fi frezate.\n"
- "Foloseste coloanal # pt a face această selectie."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:868 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2152
- msgid "Gcode"
- msgstr "Gcode"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:870
- msgid ""
- "Choose what to use for GCode generation:\n"
- "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
- "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
- "converted to a series of drills."
- msgstr ""
- "Alege ce să folosești pentru generarea de G-Code:\n"
- "- Găuri\n"
- "- Sloturi\n"
- "- Ambele\n"
- "Când se alege >Sloturi< sau >Ambele<, sloturile\n"
- "vor fi convertite intr-o serie de găuriri."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:885
- msgid "Create Drills GCode"
- msgstr "Crează GCode Găuri"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:887
- msgid "Generate the CNC Job."
- msgstr "Generează un obiect CNCJob."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:892 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2170
- msgid "Mill Holes"
- msgstr "Frezare găuri"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:894 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2172
- msgid "Create Geometry for milling holes."
- msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:899
- msgid ""
- "Select from the Tools Table above\n"
- "the hole dias that are to be milled.\n"
- "Use the # column to make the selection."
- msgstr ""
- "Selecteaa din Tabela de Unelte de mai sus\n"
- "acele găuri care vor fi frezate.\n"
- "Foloseste coloana # pt a face această selectie."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2176
- msgid "Drill Tool dia"
- msgstr "Dia. Burghiu Găurire"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:909 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1241
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2178
- msgid "Diameter of the cutting tool."
- msgstr "Diametrul uneltei taietoare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:914
- msgid "Mill Drills Geo"
- msgstr "Geo pt frezare găuri"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:916
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for milling DRILLS toolpaths."
- msgstr ""
- "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
- "frezarea rutelor create din Găuri."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:923 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183
- msgid "Slot Tool dia"
- msgstr "Dia. Freza Slot"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:925 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2185
- msgid ""
- "Diameter of the cutting tool\n"
- "when milling slots."
- msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:931
- msgid "Mill Slots Geo"
- msgstr "Geo pt. frezare sloturi"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:933
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for milling SLOTS toolpaths."
- msgstr ""
- "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
- "frezarea rutelor create din Sloturi."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:951
- msgid "Geometry Object"
- msgstr "Obiect Geometrie"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:982
- msgid ""
- "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
- "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
- "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
- "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
- "intent of using the current tool. \n"
- "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
- "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
- "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
- "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
- "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
- "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
- "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
- msgstr ""
- "Uneltele din acest obiect Geometrie folosit pentru tăiere.\n"
- "Intrarea >Ofset< va seta un ofset pentru tăiere.\n"
- "Acesta poate fi Inauntru, In afară, Pe cale și Personalizat.\n"
- "Intrarea >Tip< este doar informativa și permite să stim intenția\n"
- "pentru care folosim unealta aleasă.\n"
- "Poate să fie Grosier, Finisare și Izolaţie.\n"
- "Intrarea >Tip unealta< (TU) poate fi: Circular (cu unul sau mai\n"
- "multi dinti C1 ...C4), rotunda (B) sau cu vârf V-Shape (V).\n"
- "\n"
- "Când V-shape este selectat atunci și >Tip< este automat setat \n"
- "in 'Izolare', prametrul >Z tăiere< din UI este dezactivat (gri) pt că\n"
- "este acum calculat automat din doi noi parametri care sunt afisati:\n"
- "- V-Dia \n"
- "- V-unghi."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:999 flatcamGUI/ObjectUI.py:1562
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3143
- msgid "Plot Object"
- msgstr "Afisează"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
- msgid "Dia"
- msgstr "Dia"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:108 flatcamTools/ToolPaint.py:107
- msgid "TT"
- msgstr "TU"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1020
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
- "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
- msgstr ""
- "Acesta este numărul uneltei.\n"
- "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
- "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
- "in codul masina CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1031
- msgid ""
- "The value for the Offset can be:\n"
- "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
- "line.\n"
- "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
- "'pocket'.\n"
- "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
- msgstr ""
- "Valorile pt Ofset pot fi:\n"
- "- Pe cale -> Ofsetul este zero, tăietura va fi efectuatat pe linia "
- "geometrică\n"
- "- În(ăuntru) -> Tăietura va urma geometria pe interior. Va crea un "
- "'buzunar'\n"
- "- Afară-> Tăietura va urma geometria pe exterior."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1038
- msgid ""
- "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
- "values \n"
- "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
- "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
- "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
- "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
- "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
- "tip."
- msgstr ""
- "Tipul (operaţiei efectuate cu unealta) are doar o valoare informativa. De "
- "obicei\n"
- "valorile din UI sunt alese bazate pe tipul operaţiei și acesta ne serveste "
- "ca și\n"
- "notificare. Poate să fie: Grosier, Finisare sau Izolare.\n"
- "Grosier -> putem alege de ex un feedrate scazut și tăiere in mai multe "
- "etape.\n"
- "Finisare -> alegem un feedrate mai mare și tăiere dintr-o singură operaţie\n"
- "Izolare -> avem nevoie de un feedrate scazut pt ca se foloseşte o freza cu "
- "un\n"
- "vârf fin, ascuțit."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1047
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
- "cut width in material\n"
- "is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable de Z-Cut parameter in the UI form and enable "
- "two additional UI form\n"
- "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
- "the Z-Cut parameter such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter column of this table.\n"
- "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
- "as Isolation."
- msgstr ""
- "Tipul Uneltei (TU) poate fi:\n"
- "- Circular cu 1 ... 4 dinti -> are aspect informativ. Lăţimea de tăiere este "
- "exact diametrul uneltei.\n"
- "- Rotund (ball) -> val. informativa și face referinţă la tipul de freza "
- "Ball\n"
- "- V-Shape -> produce modificari in UI. Va dezactiva parametrul >Z tăiere< "
- "deoarece acesta va fi\n"
- "calculat automat din valorile >V-dia< și >V-unghi, parametri care sunt acum "
- "afisati in UI, cat și din\n"
- "lăţimea de tăiere in material care este de fapt valoarea diametrului "
- "uneltei.\n"
- "Alegerea tipului V-Shape (forma in V) va selecta automat Tipul de Operaţie "
- "ca Izolare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1059
- msgid ""
- "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
- "that holds the geometry\n"
- "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
- "geometry data also,\n"
- "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
- "plot on canvas\n"
- "for the corresponding tool."
- msgstr ""
- "Coloana de afișare. Este vizibila doar pentru obiecte Geometrie de tip "
- "MultiGeo, ceea ce inseamna că\n"
- "obiectul stochează datele geometrice in variabilele unelte. \n"
- "\n"
- "ATENTIE: Pentru aceste obiecte, ștergerea unei unelte conduce automat și la "
- "ștergerea \n"
- "datelor geometrice asociate. Din checkbox-urile asociate, fiecarei unelte i "
- "se poate activa/dezactiva\n"
- "afișarea in canvas."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1072
- msgid "Tool Offset"
- msgstr "Ofset unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1075
- msgid ""
- "The value to offset the cut when \n"
- "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
- "The value can be positive for 'outside'\n"
- "cut and negative for 'inside' cut."
- msgstr ""
- "Valoarea cu care se face ofset când tipul de ofset selectat\n"
- "este >Ofset<. Aceasta valoare poate fi pozitivă pentru un ofset\n"
- "in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:248
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:174
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adaugă o noua unelata in Tabela de Unelte,\n"
- "cu diametrul specificat mai sus."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1125
- msgid ""
- "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Copiază o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
- "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1133
- msgid ""
- "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
- "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1149
- msgid "Tool Data"
- msgstr "Date unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1152
- msgid ""
- "The data used for creating GCode.\n"
- "Each tool store it's own set of such data."
- msgstr ""
- "Datele folosite pentru crearea codului GCode.\n"
- "Fiecare unealtă stochează un subset de asemenea date."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1205 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2810
- msgid "Multi-Depth"
- msgstr "Multi-Pas"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2813
- msgid ""
- "Use multiple passes to limit\n"
- "the cut depth in each pass. Will\n"
- "cut multiple times until Cut Z is\n"
- "reached."
- msgstr ""
- "Folosiți mai multe pase pentru a limita\n"
- "adâncimea tăiată în fiecare trecere. Se\n"
- "va tăia de mai multe ori până când este\n"
- "atins Z de tăiere, Z Cut."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1219
- msgid "Depth of each pass (positive)."
- msgstr ""
- "Adâncimea pentru fiecare trecere.\n"
- "Valoare pozitivă, in unitatile curente."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1229 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2840
- msgid ""
- "Height of the tool when\n"
- "moving without cutting."
- msgstr ""
- "Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n"
- "deasupra materialului."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851
- msgid ""
- "Include tool-change sequence\n"
- "in the Machine Code (Pause for tool change)."
- msgstr ""
- "Include o secventa de schimb unealtă in \n"
- "codul masina CNC. O pauza pentru schimbul\n"
- "uneltei (M6)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1281 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2882
- msgid "Feed Rate X-Y"
- msgstr "Feedrate X-Y"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1283 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2884
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY\n"
- "plane in units per minute"
- msgstr ""
- "Viteza de tăiere in planul X-Y\n"
- "in unitati pe minut"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2892
- msgid "Feed Rate Z"
- msgstr "Feedrate Z"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1293 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2894
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY\n"
- "plane in units per minute.\n"
- "It is called also Plunge."
- msgstr ""
- "Viteza de tăiere in planul Z\n"
- "in unitati pe minut.\n"
- "Mai este numita și viteza de plonjare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1302 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2987
- msgid "Feed Rate Rapids"
- msgstr "Feedrate rapizi"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2989
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY plane\n"
- "(in units per minute).\n"
- "This is for the rapid move G00.\n"
- "It is useful only for Marlin,\n"
- "ignore for any other cases."
- msgstr ""
- "Viteza de tăiere in planul X-Y, in unitati pe minut,\n"
- "in legatura cu comanda G00.\n"
- "Este utila doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n"
- "pentru toate celelalte cazuri ignora acest parametru."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3000
- msgid "Re-cut 1st pt."
- msgstr "Re-tăiere 1-ul pt."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1320 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3002
- msgid ""
- "In order to remove possible\n"
- "copper leftovers where first cut\n"
- "meet with last cut, we generate an\n"
- "extended cut over the first cut section."
- msgstr ""
- "Bifează daca se dorește o siguranţă ca resturile de cupru\n"
- "care pot ramane acolo unde se intalneste inceputul taierii\n"
- "cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n"
- "prin taierea peste acest punct."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1331 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2906
- msgid ""
- "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
- "If LASER postprocessor is used,\n"
- "this value is the power of laser."
- msgstr ""
- "Viteza motorului in RPM (optional).\n"
- "Daca postprocesorul Laser este folosit,\n"
- "valoarea să este puterea laserului."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1358 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4579
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
- msgid "PostProcessor"
- msgstr "Postprocesor"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2935
- msgid ""
- "The Postprocessor file that dictates\n"
- "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
- msgstr ""
- "Fişierul postprocesor care controlează generarea\n"
- "codului masina CNC (GCode, RML, HPGL) care \n"
- "mai apoi este salvat."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393
- msgid ""
- "Add at least one tool in the tool-table.\n"
- "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n"
- "for custom selection of tools."
- msgstr ""
- "Adaugă cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n"
- "Click pe header pentru selectarea tuturora asu CTRL + LMB click\n"
- "pentru o selecţie personalizata de unelte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1400
- msgid "Generate"
- msgstr "Generează"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1402
- msgid "Generate the CNC Job object."
- msgstr "Generează un obiect CNCJob."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1409
- msgid "Paint Area"
- msgstr "Unealta Paint"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3864
- msgid ""
- "Creates tool paths to cover the\n"
- "whole area of a polygon (remove\n"
- "all copper). You will be asked\n"
- "to click on the desired polygon."
- msgstr ""
- "Crează treceri taietoare pentru a acoperi\n"
- "intreaga arie a unui poligon (pentru a indeparta\n"
- "to cuprul, spre ex.). Când se actionează peste un\n"
- "singur poligon se va cere să faceti click pe poligonul\n"
- "dorit."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1423
- msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
- msgstr ""
- "Lansează unealta FlatCAM numita Paint și\n"
- "o instalează in Tab-ul Unealta."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1439
- msgid "CNC Job Object"
- msgstr "Obiect CNCJob"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1457 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3148
- msgid "Plot kind"
- msgstr "Tip afișare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1460 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3150
- msgid ""
- "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
- "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
- "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
- "which means the moves that cut into the material."
- msgstr ""
- "Aici se poate selecta tipul de afișare a geometriilor.\n"
- "Acestea pot fi:\n"
- "- Voiaj -> miscarile deasupra materialului\n"
- "- Tăiere -> miscarile in material, tăiere."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1469 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3158
- msgid "Travel"
- msgstr "Voiaj"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3167
- msgid "Display Annotation"
- msgstr "Afişează notații"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3169
- msgid ""
- "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
- "When checked it will display numbers in order for each end\n"
- "of a travel line."
- msgstr ""
- "Aici se poate seta daca sa se afiseze notatiile text.\n"
- "Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n"
- "capat al liniilor de traversare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1490
- msgid "Travelled dist."
- msgstr "Distanța parcursă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 flatcamGUI/ObjectUI.py:1497
- msgid ""
- "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n"
- "In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1502
- msgid "Estimated time"
- msgstr "Durată estimată"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1504 flatcamGUI/ObjectUI.py:1509
- msgid ""
- "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
- "without the time spent in ToolChange events."
- msgstr ""
- "Acesta este timpul estimat pentru efectuarea traseului / găuririi,\n"
- "fără timpul petrecut în evenimentele ToolChange."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544
- msgid "CNC Tools Table"
- msgstr "Tabela Unelte CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1547
- msgid ""
- "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
- "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
- "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
- "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
- "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
- "intent of using the current tool. \n"
- "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
- "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
- "ball(B), or V-Shaped(V)."
- msgstr ""
- "Unelete folosite in acest obiect CNCJob pentru tăiere.\n"
- "Diametrul uneltei este folosit pentru afișarea pe canvas.\n"
- "Coloanele sunt:\n"
- "- 'Ofset' -> poate fi in interior, in exterior, pe cale sau personalizat.\n"
- "- 'Tipul' -> este doar informativ și poate fi: Grosier, Finisaj, Izolaţie\n"
- "- 'Tipul uneltei' -> poate fi circular cu 1 ... 4 dinti, tip bila sau V-"
- "Shape\n"
- "(cu forma in V)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
- msgid "P"
- msgstr "P"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1585
- msgid "Update Plot"
- msgstr "Actualiz. afișare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1587
- msgid "Update the plot."
- msgstr "Actualizează afișarea obiectelor."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3306
- msgid "Export CNC Code"
- msgstr "Exporta codul masina CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3257
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3308
- msgid ""
- "Export and save G-Code to\n"
- "make this object to a file."
- msgstr ""
- "Exportă și salvează codul G-Code intr-un fişier\n"
- "care este salvat pe HDD."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602
- msgid "Prepend to CNC Code"
- msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1604 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3273
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to add at the beginning of the G-Code file."
- msgstr ""
- "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
- "inserate la inceputul codului G-Code."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1613
- msgid "Append to CNC Code"
- msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3285
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to append to the generated file.\n"
- "I.e.: M2 (End of program)"
- msgstr ""
- "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
- "inserate la sfârşitul codului G-Code."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1632 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3314
- msgid "Toolchange G-Code"
- msgstr "G-Code pt schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3317
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
- "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
- "or a Toolchange Macro.\n"
- "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- "\n"
- "WARNING: it can be used only with a postprocessor file\n"
- "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
- "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
- msgstr ""
- "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
- "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
- "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
- "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
- "\n"
- "ATENTIE:\n"
- "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
- "'toolchange_custom'\n"
- "in numele sau."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3345
- msgid "Use Toolchange Macro"
- msgstr "Fol. Macro schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1656 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3347
- msgid ""
- "Check this box if you want to use\n"
- "a Custom Toolchange GCode (macro)."
- msgstr ""
- "Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n"
- "schimb unelte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1664 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3359
- msgid ""
- "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
- "in the Toolchange event.\n"
- "They have to be surrounded by the '%' symbol"
- msgstr ""
- "O lista de variabile FlatCAM care se pot folosi in evenimentul \n"
- "de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n"
- "Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1671 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1585
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3087
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3366 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3445
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3704 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3803
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4014 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4095
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4294 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4599 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:274
- msgid "Parameters"
- msgstr "Parametri"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1674 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369
- msgid "FlatCAM CNC parameters"
- msgstr "Parametri FlatCAM CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1675
- msgid "tool = tool number"
- msgstr "tool = numărul uneltei"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1676
- msgid "tooldia = tool diameter"
- msgstr "tooldia = dimaetrul uneltei"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1677
- msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
- msgstr "t_drills = pt Excellom, numărul total de operațiuni găurire"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1678
- msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
- msgstr "x_toolchange = coord. X pt schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1679 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3375
- msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
- msgstr "y_toolchange = coord. Y pt schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1680
- msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- msgstr "z_toolchange = coord. Z pt schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1681
- msgid "z_cut = depth where to cut"
- msgstr "z_cut = adâncimea de tăiere"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1682
- msgid "z_move = height where to travel"
- msgstr "z_move = Înălţimea deplasare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1683
- msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
- msgstr "z_depthpercut = pasul pentru taierea progresiva"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1684
- msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
- msgstr "spindlesspeed = valoarea viteza motor"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1685 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3385
- msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
- msgstr "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1701
- msgid "View CNC Code"
- msgstr "Vizualiz. codul CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1703
- msgid ""
- "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
- "file."
- msgstr ""
- "Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n"
- "sau tipari codul G-Code."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1708
- msgid "Save CNC Code"
- msgstr "Salvează codul CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1710
- msgid ""
- "Opens dialog to save G-Code\n"
- "file."
- msgstr ""
- "Deshide o fereastra dialog pentru salvarea codului\n"
- "G-Code intr-un fişier."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1730
- #, fuzzy
- #| msgid "Edit Object\tE"
- msgid "Script Object"
- msgstr "Editare Obiect\tE"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1749 flatcamGUI/ObjectUI.py:1808
- #, fuzzy
- #| msgid "Autocompleter Keywords"
- msgid "Auto Completer"
- msgstr "Cuvinte cheie pt autocomplete"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1751
- msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1782
- #, fuzzy
- #| msgid "Geometry Object"
- msgid "Document Object"
- msgstr "Obiect Geometrie"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1810
- msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1828
- #, fuzzy
- #| msgid "Box Type"
- msgid "Font Type"
- msgstr "Tip container"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1845
- #, fuzzy
- #| msgid "NB Font Size"
- msgid "Font Size"
- msgstr "Dim. font NB"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1881
- msgid "Alignment"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1886
- msgid "Align Left"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1891
- msgid "Center"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1896
- msgid "Align Right"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1901
- msgid "Justify"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1908
- #, fuzzy
- #| msgid "Film Color"
- msgid "Font Color"
- msgstr "Film Color"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1910
- #, fuzzy
- #| msgid "Set the font color for the annotation texts."
- msgid "Set the font color for the selected text"
- msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1924
- #, fuzzy
- #| msgid "Selection"
- msgid "Selection Color"
- msgstr "Selecţie"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1926
- #, fuzzy
- #| msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
- msgid "Set the selection color when doing text selection."
- msgstr ""
- "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
- "când selectia se face de la dreapta la stânga."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1940
- #, fuzzy
- #| msgid "Size"
- msgid "Tab Size"
- msgstr "Dimens."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1942
- msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1082
- msgid ""
- "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
- "and the number of text positions."
- msgstr ""
- "Nu s-a putut adnota datorită unei diferențe între numărul de elemente de "
- "text și numărul de locații de text."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:257
- msgid "GUI Preferences"
- msgstr "Preferințe GUI"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:263
- msgid "Grid X value"
- msgstr "Valoarea Grid_X"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:265
- msgid "This is the Grid snap value on X axis."
- msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:270
- msgid "Grid Y value"
- msgstr "Valoarea Grid_Y"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:272
- msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
- msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:277
- msgid "Snap Max"
- msgstr "Lipire Max"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:282
- msgid "Workspace"
- msgstr "Spatiu de lucru"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:284
- msgid ""
- "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
- "The purpose is to illustrate the limits for our work."
- msgstr ""
- "Desenează un patrulater care delimitează o suprafată de lucru.\n"
- "Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:287
- msgid "Wk. format"
- msgstr "Format SL"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:289
- msgid ""
- "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
- "as valid workspace."
- msgstr ""
- "Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n"
- "pentru a delimita suprafata de lucru disponibilă (SL)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:302
- msgid "Plot Fill"
- msgstr "Culoare Afișare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304
- msgid ""
- "Set the fill color for plotted objects.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Setează culoarea pentru obiectele afisate.\n"
- "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
- "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:368
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:418
- msgid "Alpha Level"
- msgstr "Nivel Alfa"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:320
- msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
- msgstr "Setează nivelul de transparenţă pentru obiectele afisate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:337
- msgid "Plot Line"
- msgstr "Culoare contur"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:339
- msgid "Set the line color for plotted objects."
- msgstr "Setează culoarea conturului."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351
- msgid "Sel. Fill"
- msgstr "Culoare Selecţie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:353
- msgid ""
- "Set the fill color for the selection box\n"
- "in case that the selection is done from left to right.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
- "in care selectia se face de la stânga la dreapta.\n"
- "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
- "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:370
- msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
- msgstr ""
- "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
- "se face de la stânga la dreapta."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:387
- msgid "Sel. Line"
- msgstr "Contur Selecţie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:389
- msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
- msgstr ""
- "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
- "când selectia se face de la stânga la dreapta."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:401
- msgid "Sel2. Fill"
- msgstr "Culoare Selecţie 2"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:403
- msgid ""
- "Set the fill color for the selection box\n"
- "in case that the selection is done from right to left.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
- "in care selectia se face de la dreapta la stânga.\n"
- "Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n"
- "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:420
- msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
- msgstr ""
- "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
- "se face de la dreapta la stânga."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:437
- msgid "Sel2. Line"
- msgstr "Contur Selecţie 2"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:439
- msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
- msgstr ""
- "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
- "când selectia se face de la dreapta la stânga."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:451
- msgid "Editor Draw"
- msgstr "Desen Editor"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:453
- msgid "Set the color for the shape."
- msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465
- msgid "Editor Draw Sel."
- msgstr "Sel. Desen Editor"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:467
- msgid "Set the color of the shape when selected."
- msgstr ""
- "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n"
- "când se face o selecţie."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:479
- msgid "Project Items"
- msgstr "Elemente Proiect"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481
- msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
- msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:492
- msgid "Proj. Dis. Items"
- msgstr "Elem. proj. dez."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:494
- msgid ""
- "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
- "for the case when the items are disabled."
- msgstr ""
- "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n"
- "in cazul in care elementele sunt dezactivate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:507
- msgid "Activity Icon"
- msgstr "Icon activitare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509
- msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
- msgstr "Selectați GIF-ul care arată activitatea când FlatCAM este activ."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:555
- msgid "GUI Settings"
- msgstr "Setări GUI"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:568
- msgid "Theme"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:570
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Select an style for FlatCAM.\n"
- #| "It will be applied at the next app start."
- msgid ""
- "Select a theme for FlatCAM.\n"
- "The application will restart after change."
- msgstr ""
- "Selectează un stil pentru FlatCAM.\n"
- "Se va aplic la următoarea pornire a aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:574
- msgid "White"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:575
- msgid "Dark"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:582
- msgid "Layout"
- msgstr "Amplasare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:584
- msgid ""
- "Select an layout for FlatCAM.\n"
- "It is applied immediately."
- msgstr ""
- "Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in FlatCAM.\n"
- "Se aplică imediat."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:603
- msgid "Style"
- msgstr "Stil"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:605
- msgid ""
- "Select an style for FlatCAM.\n"
- "It will be applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Selectează un stil pentru FlatCAM.\n"
- "Se va aplic la următoarea pornire a aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:619
- msgid "HDPI Support"
- msgstr "Suport H-DPI"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:621
- msgid ""
- "Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
- "It will be applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Activează capabilitatea de DPI cu valoare mare.\n"
- "Util pentru monitoarele 4k.\n"
- "Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:637 flatcamGUI/PreferencesUI.py:887
- msgid "Clear GUI Settings"
- msgstr "Șterge Setările GUI"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:639
- msgid ""
- "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
- "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
- msgstr ""
- "Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n"
- "cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:649
- msgid "Hover Shape"
- msgstr "Forma Hover"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:651
- msgid ""
- "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n"
- "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
- "over any kind of not-selected object."
- msgstr ""
- "Activează o formă când se tine mouse-ul deasupra unui obiect\n"
- "in canvas-ul FlatCAM. Forma este afișată doar dacă obiectul \n"
- "nu este selectat."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:661
- msgid "Sel. Shape"
- msgstr "Forma Sel."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:663
- msgid ""
- "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n"
- "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
- "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
- "right to left."
- msgstr ""
- "Activează o formă de selectie pt obiectele FlatCAM.\n"
- "Se afisează când mouse-ul selectează un obiect\n"
- "pe canvas-ul FlatCAM fie făcând click pe obiect fie prin\n"
- "crearea unei ferestre de selectie."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:676
- msgid "NB Font Size"
- msgstr "Dim. font NB"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:678
- msgid ""
- "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
- "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
- "and include the Project, Selected and Tool tabs."
- msgstr ""
- "Aceasta stabilește dimensiunea fontului pentru elementele \n"
- "găsite în Notebook.\n"
- "Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n"
- "și include filele Proiect, Selectat și Unelte."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:697
- msgid "Axis Font Size"
- msgstr "Dim. font axe"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:699
- msgid "This sets the font size for canvas axis."
- msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:716
- msgid "Textbox Font Size"
- msgstr "Dim. font Textbox"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:718
- msgid ""
- "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
- "elements that are used in FlatCAM."
- msgstr ""
- "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru elementele \n"
- "interfața GUI care sunt utilizate în FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:739
- msgid "Splash Screen"
- msgstr "Ecran Pornire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:741
- msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
- msgstr "Activeaza afisarea unui ecran de pornire la pornirea aplicatiei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:754
- msgid "Sys Tray Icon"
- msgstr "Icon in Sys Tray"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:756
- msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
- msgstr "Activare pentru afișarea pictogramei FlatCAM în Sys Tray."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:764
- msgid "Shell at StartUp"
- msgstr "Shell la pornire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:771
- msgid ""
- "Check this box if you want the shell to\n"
- "start automatically at startup."
- msgstr ""
- "Bifează in cazul in care se dorește pornirea\n"
- "automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n"
- "la initializarea aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:779
- msgid "Project at StartUp"
- msgstr "Proiect la pornire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:786
- msgid ""
- "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
- "to be shown automatically at startup."
- msgstr ""
- "Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n"
- "afișată automat la pornire."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:794
- msgid "Project AutoHide"
- msgstr "Ascundere Proiect"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:796 flatcamGUI/PreferencesUI.py:802
- msgid ""
- "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
- "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
- "to show whenever a new object is created."
- msgstr ""
- "Bifează daca dorești ca zona Notebook să fie ascunsă automat\n"
- "când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n"
- "când un obiect nou este creat/incărcat."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:813
- msgid "Enable ToolTips"
- msgstr "Activează ToolTip-uri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 flatcamGUI/PreferencesUI.py:820
- msgid ""
- "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
- "when hovering with mouse over items throughout the App."
- msgstr ""
- "Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n"
- "tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:828
- msgid "Mouse Cursor"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:830
- msgid ""
- "Choose a mouse cursor shape.\n"
- "- Small -> with a customizable size.\n"
- "- Big -> Infinite lines"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:836
- msgid "Small"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:837
- msgid "Big"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:843
- msgid "Mouse Cursor Size"
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:845
- #, fuzzy
- #| msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
- msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
- msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:856
- msgid "Delete object confirmation"
- msgstr "Confirmare de ștergere a obiectului"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:858
- msgid ""
- "When checked the application will ask for user confirmation\n"
- "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
- "menu shortcut or key shortcut."
- msgstr ""
- "Când este bifat, aplicația va cere confirmarea utilizatorului\n"
- "ori de câte ori este declanșat evenimentul de Ștergere a \n"
- "unor obiecte, fie de cu ajutorul meniurilor sau cu combinatii de taste."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:884
- msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
- msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:908
- msgid "App Preferences"
- msgstr "Preferințele Aplicaţie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:914 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1179
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1502 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2345
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:43 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:45
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127 flatcamTools/ToolProperties.py:133
- msgid "Units"
- msgstr "Unităti"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:915
- msgid ""
- "The default value for FlatCAM units.\n"
- "Whatever is selected here is set every time\n"
- "FLatCAM is started."
- msgstr ""
- "Unitatea de masura pt FlatCAM.\n"
- "Este setată la fiecare pornire a programului."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:918
- msgid "IN"
- msgstr "Inch"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:919 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1185
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1940
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2351 flatcamTools/ToolCalculators.py:62
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126
- msgid "MM"
- msgstr "MM"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:922
- msgid "Graphic Engine"
- msgstr "Motor grafic"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:923
- msgid ""
- "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
- "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
- "compatibility.\n"
- "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
- "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
- "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
- "use the Legacy(2D) mode."
- msgstr ""
- "Alegeți ce motor grafic să utilizați în FlatCAM.\n"
- "Legacy (2D) -> funcționalitate redusă, performanțe lente, dar "
- "compatibilitate îmbunătățită.\n"
- "OpenGL (3D) -> funcționalitate completă, performanță ridicată\n"
- "Unele placi video sunt prea vechi și nu funcționează în modul OpenGL (3D), "
- "cum ar fi:\n"
- "Intel HD3000 sau mai vechi. În acest caz, suprafața de afisare va fi neagră\n"
- "prin urmare folosiți modul Legacy (2D)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:929
- msgid "Legacy(2D)"
- msgstr "Legacy(2D)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:930
- msgid "OpenGL(3D)"
- msgstr "OpenGL(3D)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933
- msgid "APP. LEVEL"
- msgstr "Nivel aplicatie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:934
- msgid ""
- "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
- "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
- "ADVANCED level -> full functionality.\n"
- "\n"
- "The choice here will influence the parameters in\n"
- "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
- msgstr ""
- "Nivelul default de utilizare pt FlatCAM.\n"
- "Nivel BAZA -> functionalitate simplificata, potrivit pt incepatori\n"
- "Nivel AVANSAT -> functionalitate completa.\n"
- "\n"
- "Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n"
- "in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:943
- msgid "Portable app"
- msgstr "Aplicație portabilă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:944
- msgid ""
- "Choose if the application should run as portable.\n"
- "\n"
- "If Checked the application will run portable,\n"
- "which means that the preferences files will be saved\n"
- "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
- msgstr ""
- "Alegeți dacă aplicația ar trebui să funcționeze in modul portabil.\n"
- "\n"
- "Dacă e bifat, aplicația va rula portabil,\n"
- "ceea ce înseamnă că fișierele de preferințe vor fi salvate\n"
- "în folderul aplicației, în subfolderul lib \\ config."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:951
- msgid "Languages"
- msgstr "Traduceri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:952
- msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
- msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:955
- msgid "Apply Language"
- msgstr "Aplica Traducere"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:956
- msgid ""
- "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
- "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
- "Program Files\n"
- "directory, it is possible that the app will not\n"
- "restart after the button is clicked due of Windows\n"
- "security features. In this case the language will be\n"
- "applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Seteaza limba folosită in FlatCAM.\n"
- "Aplicatia se va restarta după click.\n"
- "Windows: cand FlatCAM este instalat in directorul\n"
- "Program Files este posibil ca aplicatia să nu se restarteze\n"
- "după click datorită unor setări de securitate ale Windows."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:965
- msgid "Version Check"
- msgstr "Verificare versiune"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:967 flatcamGUI/PreferencesUI.py:972
- msgid ""
- "Check this box if you want to check\n"
- "for a new version automatically at startup."
- msgstr ""
- "Bifează daca se dorește verificarea automata\n"
- "daca exista o versiune mai noua,\n"
- "la pornirea aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:977
- msgid "Send Stats"
- msgstr "Statistici"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979 flatcamGUI/PreferencesUI.py:984
- msgid ""
- "Check this box if you agree to send anonymous\n"
- "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
- msgstr ""
- "Bifează daca esti de acord ca aplicaţia să trimita la pornire\n"
- "un set de informatii cu privire la modul in care folosești\n"
- "aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n"
- "in crearea de inbunatatiri."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:991
- msgid "Pan Button"
- msgstr "Buton Pan (mișcare)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:992
- msgid ""
- "Select the mouse button to use for panning:\n"
- "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
- "- RMB --> Right Mouse Button"
- msgstr ""
- "Selectează butonul folosit pentru 'mișcare':\n"
- "- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n"
- "- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:995
- msgid "MMB"
- msgstr "MMB"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:996
- msgid "RMB"
- msgstr "RMB"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:999
- msgid "Multiple Sel"
- msgstr "Sel. multiplă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1000
- msgid "Select the key used for multiple selection."
- msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1001
- msgid "CTRL"
- msgstr "CTRL"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1002
- msgid "SHIFT"
- msgstr "SHIFT"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1005
- msgid "Workers number"
- msgstr "Număr de worker's"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1007 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1016
- msgid ""
- "The number of Qthreads made available to the App.\n"
- "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
- "depending on your computer speed, may make the App\n"
- "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
- "Default value is 2.\n"
- "After change, it will be applied at next App start."
- msgstr ""
- "Număarul de QThread-uri care sunt disponibile pt aplicatie.\n"
- "Un număr mai mare va permite terminarea operatiilor mai rapida\n"
- "dar in functie de cat de rapid este calculatorul, poate face ca aplicatia\n"
- "sa devina temporar blocată. Poate lua o valoare intre 2 si 16.\n"
- "Valoarea standard este 2.\n"
- "Dupa schimbarea valoarii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1026
- msgid "Geo Tolerance"
- msgstr "Toleranta geometrică"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1028 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1037
- msgid ""
- "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
- "parameter. Default value is 0.01.\n"
- "A lower value will increase the detail both in image\n"
- "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
- "performance. Higher value will provide more\n"
- "performance at the expense of level of detail."
- msgstr ""
- "Această valoare afectează efectul prametrului Pasi Cerc.\n"
- "Valoarea default este 0.01.\n"
- "O valoare mai mică va creste detaliile atat in imagine cat si\n"
- "in GCode pentru cercuri dar cu pretul unei scăderi in performantă.\n"
- "O valoare mai mare va oferi mai multă performantă dar in\n"
- "defavoarea nievelului de detalii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074
- msgid "\"Open\" behavior"
- msgstr "Stil \"Încarcare\""
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076
- msgid ""
- "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
- "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
- "\n"
- "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
- "path for saving files or the path for opening files."
- msgstr ""
- "Cand este bifat, calea de salvare a ultimului fiser salvat este folosită "
- "cand se \n"
- "salvează fisiere si calea de deschidere pt ultimul fisier este folosită cand "
- "se \n"
- "deschide fisiere.\n"
- "\n"
- "Cand este debifat, calea de deshidere pt ultimul fisier este folosită pt "
- "ambele \n"
- "cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1085
- msgid "Save Compressed Project"
- msgstr "Salvează Proiectul comprimat"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1087
- msgid ""
- "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
- "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
- msgstr ""
- "Daca să se salveze proiectul in mod arhivat.\n"
- "Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n"
- "lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1098
- msgid "Compression Level"
- msgstr "Nivel compresie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1100
- msgid ""
- "The level of compression used when saving\n"
- "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
- "but require more RAM usage and more processing time."
- msgstr ""
- "Nivelul de compresie folosit când se salvează un proiect FlatCAM.\n"
- "Valorile posibile sunt [0 ... 9]. Valoarea 0 inseamna compresie minimala\n"
- "dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n"
- "și in plus, durează semnificativ mai mult."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1127
- msgid "Gerber General"
- msgstr "Gerber General"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1158 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2753
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3183
- msgid "Circle Steps"
- msgstr "Pași pt. cerc"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1160
- msgid ""
- "The number of circle steps for Gerber \n"
- "circular aperture linear approximation."
- msgstr ""
- "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
- "aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1170
- #, fuzzy
- #| msgid "Defaults"
- msgid "Default Values"
- msgstr "Val. Implicite"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1172
- msgid ""
- "Those values will be used as fallback values\n"
- "in case that they are not found in the Gerber file."
- msgstr ""
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1181 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1187
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1504 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1510
- msgid "The units used in the Gerber file."
- msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1184 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1507
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1837 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1939
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2350 flatcamTools/ToolCalculators.py:61
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125
- msgid "INCH"
- msgstr "Inch"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1194 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1552
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2420
- msgid "Zeros"
- msgstr "Zero-uri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1197 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1207
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1555 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1565
- msgid ""
- "This sets the type of Gerber zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
- "Trailing Zeros are kept.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
- "and Leading Zeros are kept."
- msgstr ""
- "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
- "in cazul unui fişier Gerber.\n"
- "TZ = zerourile din fata numărului sunt păstrate și\n"
- "cele de la final sunt indepărtate.\n"
- "LZ = zerourile din fata numărului sunt indepărtate și\n"
- "cele de la final sunt păstrate.\n"
- "(Invers fată de fişierele Excellon)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1204 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1562
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1915 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2430
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
- msgid "LZ"
- msgstr "LZ"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1205 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1563
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1916 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2431
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
- msgid "TZ"
- msgstr "TZ"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1225
- msgid "Gerber Options"
- msgstr "Opțiuni Gerber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357
- msgid "Gerber Adv. Options"
- msgstr "Opțiuni Av. Gerber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2216
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2956
- msgid "Advanced Options"
- msgstr "Opțiuni avansate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1362
- msgid ""
- "A list of Gerber advanced parameters.\n"
- "Those parameters are available only for\n"
- "Advanced App. Level."
- msgstr ""
- "O lista de parametri Gerber avansati.\n"
- "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
- "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
- "aplicaţie in Preferințe - > General."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1381
- msgid "Table Show/Hide"
- msgstr "Arata/Ascunde Tabela"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1383
- msgid ""
- "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
- "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
- "that are drawn on canvas."
- msgstr ""
- "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
- "când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n"
- "posibil afisatele marcaje ale aperturilor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1445
- msgid ""
- "Buffering type:\n"
- "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
- "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Tip de buferare:\n"
- "- Nimic --> performanta superioară, incărcare rapidă a fisierului dar "
- "afisarea nu este prea bună\n"
- "- Complet --> incărcare lentă dar calitate vizuală bună. Aceasta este "
- "valoarea de bază.\n"
- "<<ATENTIE>>: Nu schimba această valoare decat dacă stii ce faci !!!"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1450 flatcamTools/ToolProperties.py:298
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:312 flatcamTools/ToolProperties.py:315
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:318
- msgid "None"
- msgstr "Nimic"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1451
- msgid "Full"
- msgstr "Complet"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1456
- msgid "Simplify"
- msgstr "Simplifica"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1458
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "When checked all the Gerber polygons will be\n"
- #| "loaded with simplification having a set tolerance."
- msgid ""
- "When checked all the Gerber polygons will be\n"
- "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Cand este bifat, toate poligoanele Gerber vor fi incarcate\n"
- "simplificat cu o anumita toleranta setata mai jos."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1465
- msgid "Tolerance"
- msgstr "Toleranta"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1466
- #, fuzzy
- #| msgid "Tolerance for poligon simplification."
- msgid "Tolerance for polygon simplification."
- msgstr "Toleranta pentru simplificarea poligoanelor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1488
- msgid "Gerber Export"
- msgstr "Export Gerber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2334
- msgid "Export Options"
- msgstr "Opțiuni de Export"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493
- msgid ""
- "The parameters set here are used in the file exported\n"
- "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
- msgstr ""
- "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
- "se exporta un fişier Gerber folosind:\n"
- "File -> Exportă -> Exportă Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1516 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2359
- msgid "Int/Decimals"
- msgstr "Înt/Zecimale"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1518
- msgid ""
- "The number of digits in the whole part of the number\n"
- "and in the fractional part of the number."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "intreagă si in partea fractională a numărului."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1529
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the whole part of Gerber coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "intreagă a coordonatelor Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1543
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the decimal part of Gerber coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "zecimală a coordonatelor Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1587
- msgid "A list of Gerber Editor parameters."
- msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1595 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2494
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3097
- msgid "Selection limit"
- msgstr "Limita selecţie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1597
- msgid ""
- "Set the number of selected Gerber geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Setează numărul de geometrii selectate peste care\n"
- "geometria utilitară devine un simplu pătrat de selectie.\n"
- "Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n"
- "de elemente geometrice."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1609
- msgid "New Aperture code"
- msgstr "Cod pt aperture noua"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1621
- msgid "New Aperture size"
- msgstr "Dim. pt aperture noua"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1623
- msgid "Size for the new aperture"
- msgstr "Dim. pentru noua apertură"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1633
- msgid "New Aperture type"
- msgstr "Tip pt noua apaertura"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635
- msgid ""
- "Type for the new aperture.\n"
- "Can be 'C', 'R' or 'O'."
- msgstr ""
- "Tipul noii aperture.\n"
- "Poate fi „C”, „R” sau „O”."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1656
- msgid "Aperture Dimensions"
- msgstr "Dim. aper"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1658 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2769
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3457
- msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
- msgstr "Diametrele pentru unelte tăietoare, separate cu virgula"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1664
- msgid "Linear Pad Array"
- msgstr "Arie Lineară de Sloturi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1668 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2535
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2666
- msgid "Linear Dir."
- msgstr "Dir. Lineara"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1704
- msgid "Circular Pad Array"
- msgstr "Arie de Sloturi circ"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1708 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2706
- msgid "Circular Dir."
- msgstr "Directie circ."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1710 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2577
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2708
- msgid ""
- "Direction for circular array.\n"
- "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
- msgstr ""
- "Directia pentru aria circulară.\n"
- "Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de "
- "ceasornic."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1721 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2588
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2719
- msgid "Circ. Angle"
- msgstr "Unghi circ."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1736
- msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
- msgstr "Distanța la care se bufferează elementul Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1743
- msgid "Scale Tool"
- msgstr "Unalta de Scalare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1749
- msgid "Factor to scale the Gerber element."
- msgstr "Factor pentru scalarea elementului Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1760
- msgid "Threshold low"
- msgstr "Prag minim"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762
- msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
- msgstr "Valoarea pragului sub care aperturile nu sunt marcate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1770
- msgid "Threshold high"
- msgstr "Prag mare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1772
- msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
- msgstr "Valoarea pragului peste care nu sunt marcate aperturile."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1788
- msgid "Excellon General"
- msgstr "Excellon General"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1810
- msgid "Excellon Format"
- msgstr "Format Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1812
- msgid ""
- "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
- "are files that can be found in different formats.\n"
- "Here we set the format used when the provided\n"
- "coordinates are not using period.\n"
- "\n"
- "Possible presets:\n"
- "\n"
- "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
- "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
- "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
- "\n"
- "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
- "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
- "\n"
- "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
- "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
- "KiCAD 3:5 INCH TZ"
- msgstr ""
- "Fişierele de găurire NC drills numite generic Excellon\n"
- "sunt fişiere care nu respecta clar un format.\n"
- "Fiecare companie și-a aplicat propria viziune aşa încât\n"
- "s-a ajuns că nu se poate face o recunoaștere automata\n"
- "a formatului Excellon in fiecare caz.\n"
- "Aici putem seta manual ce format ne asteptăm să gasim,\n"
- "când coordonatele nu sunt reprezentate cu\n"
- "separator zecimal.\n"
- "\n"
- "Setări posibile:\n"
- "\n"
- "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
- "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
- "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
- "\n"
- "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
- "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
- "\n"
- "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
- "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
- "KiCAD 3:5 INCH TZ"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1840
- msgid "Default values for INCH are 2:4"
- msgstr ""
- "Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n"
- "adica 2 parti intregi și 4 zecimale"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1848 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1881
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2374
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the whole part of Excellon coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "intreaga a coordonatelor Excellon."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1862 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1895
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2388
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the decimal part of Excellon coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "zecimala a coordonatelor Excellon."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1870
- msgid "METRIC"
- msgstr "Metric"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1873
- msgid "Default values for METRIC are 3:3"
- msgstr ""
- "Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n"
- "adica 3 parti intregi și 3 zecimale"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1904
- msgid "Default <b>Zeros</b>"
- msgstr "Suprimare <b>Zero</b>"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2423
- msgid ""
- "This sets the type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
- "in cazul unui fişier Excellon.\n"
- "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
- "cele de la final sunt indepartate.\n"
- "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
- "cele de la final sunt pastrate.\n"
- "(Invers fata de fişierele Gerber)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1918
- msgid ""
- "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
- "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
- "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
- "in cazul unui fişier Excellon.\n"
- "Daca nu se poate face detectia automata la parsarea\n"
- "fişierului Excellon, se folosesc aceste valori.\n"
- "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
- "cele de la final sunt indepartate.\n"
- "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
- "cele de la final sunt pastrate.\n"
- "(Invers fata de fişierele Gerber)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1928
- msgid "Default <b>Units</b>"
- msgstr "<b>Unitati</b> Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1931
- msgid ""
- "This sets the default units of Excellon files.\n"
- "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
- "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
- "therefore this parameter will be used."
- msgstr ""
- "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
- "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
- "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
- "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
- "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
- "aceasta valoare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1942
- msgid ""
- "This sets the units of Excellon files.\n"
- "Some Excellon files don't have an header\n"
- "therefore this parameter will be used."
- msgstr ""
- "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
- "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
- "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
- "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
- "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
- "aceasta valoare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1948
- msgid "Update Export settings"
- msgstr "Actualizeaza setarile de Export"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1956
- msgid "Excellon Optimization"
- msgstr "Optimizare Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1959
- msgid "Algorithm:"
- msgstr "Algoritm:"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1978
- msgid ""
- "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
- "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
- "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
- "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
- "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
- "drill path optimization.\n"
- "\n"
- "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n"
- "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
- msgstr ""
- "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
- "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
- "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
- "este de 3 secunde.\n"
- "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
- "utilizat.\n"
- "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
- "pentru\n"
- "optimizarea căii de găurire\n"
- "\n"
- "Dacă acest control este dezactivat, FlatCAM funcționează în modul 32 biți și "
- "folosește\n"
- "Algoritmul Traveling Salesman pentru optimizarea căii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973
- msgid "MetaHeuristic"
- msgstr "MetaHeuristic"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1975
- msgid "TSA"
- msgstr "TSA"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1990
- msgid "Optimization Time"
- msgstr "Durata optimiz."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1993
- msgid ""
- "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
- "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
- "path optimization. This max duration is set here.\n"
- "In seconds."
- msgstr ""
- "Când se foloseşte optimziarea MH, aceasta valoare\n"
- "reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n"
- "incercarea de a afla calea optima."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2036
- msgid "Excellon Options"
- msgstr "Opțiuni Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2041
- msgid ""
- "Parameters used to create a CNC Job object\n"
- "for this drill object."
- msgstr ""
- "Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n"
- "din acest obiect Excellon."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2860
- msgid "Toolchange Z"
- msgstr "Z schimb. unealtă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2111
- msgid "Spindle Speed"
- msgstr "Viteza Motor"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2126 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2921
- msgid "Duration"
- msgstr "Durată"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2154
- msgid ""
- "Choose what to use for GCode generation:\n"
- "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
- "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
- "converted to drills."
- msgstr ""
- "Alege ce anume să fie folot ca sursa pentru generarea de GCode:\n"
- "- Găuri\n"
- "- Sloturi\n"
- "- Ambele.\n"
- "Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de "
- "găuri."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2197
- msgid "Defaults"
- msgstr "Val. Implicite"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2210
- msgid "Excellon Adv. Options"
- msgstr "Opțiuni Avans. Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2218
- msgid ""
- "A list of Excellon advanced parameters.\n"
- "Those parameters are available only for\n"
- "Advanced App. Level."
- msgstr ""
- "O lista de parametri Excellon avansati.\n"
- "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
- "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
- "aplicaţie in Preferințe - > General."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2236
- msgid "Toolchange X,Y"
- msgstr "X,Y schimb. unealtă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2238 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970
- msgid "Toolchange X,Y position."
- msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2286 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3029
- msgid "Spindle dir."
- msgstr "Directie Motor"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2288 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3031
- msgid ""
- "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
- "It can be either:\n"
- "- CW = clockwise or\n"
- "- CCW = counter clockwise"
- msgstr ""
- "Aici se setează directia in care motorul se roteste.\n"
- "Poate fi:\n"
- "- CW = in sensul acelor de ceasornic\n"
- "- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2299 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3043
- msgid "Fast Plunge"
- msgstr "Plonjare rapidă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2301 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3045
- msgid ""
- "By checking this, the vertical move from\n"
- "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
- "meaning the fastest speed available.\n"
- "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
- msgstr ""
- "Prin bifarea de aici, mișcarea de la Înălţimea unde se face schimbarea "
- "uneltei\n"
- "pana la Înălţimea unde se face deplasarea între taieri, se va face cu "
- "comanda G0.\n"
- "Aceasta inseamna că se va folosi viteza maxima disponibila.\n"
- "\n"
- "ATENTIE: mișcarea aceasta pe verticala se face la coordonatele X, Y unde se "
- "schimba\n"
- "unealta. Daca aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2310
- msgid "Fast Retract"
- msgstr "Retragere rapida"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2312
- msgid ""
- "Exit hole strategy.\n"
- " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
- "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
- "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
- " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
- "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
- msgstr ""
- "Strategia de evacuare a găurii tocmai găurite.\n"
- "- când nu este bifat, burghiul va ieși din gaura cu viteza feedrate "
- "setată, \n"
- "G1, pana ajunge la nivelul zero, ulterior ridicându-se pana la Înălţimea de "
- "deplasare\n"
- "cu viteza maxima G0\n"
- "- când este bifat, burghiul se va deplasa de la adâncimea de tăiere pana la "
- "adâncimea\n"
- "de deplasare cu viteza maxima G0, intr-o singură mișcare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2331
- msgid "Excellon Export"
- msgstr "Export Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2336
- msgid ""
- "The parameters set here are used in the file exported\n"
- "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
- msgstr ""
- "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
- "se exporta un fişier Excellon folosind:\n"
- "File -> Exporta -> Exporta Excellon."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2353
- msgid "The units used in the Excellon file."
- msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2361
- msgid ""
- "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
- "are files that can be found in different formats.\n"
- "Here we set the format used when the provided\n"
- "coordinates are not using period."
- msgstr ""
- "Fişierele NC, numite usual fişiere Excellon\n"
- "sunt fişiere care pot fi gasite in diverse formate.\n"
- "Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n"
- "coordonate cu zecimale."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397
- msgid "Format"
- msgstr "Format"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2409
- msgid ""
- "Select the kind of coordinates format used.\n"
- "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
- "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
- "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
- "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
- "or TZ = trailing zeros are kept."
- msgstr ""
- "Selectati tipul formatului de coordonate folosit.\n"
- "Coordonatele se pot salva cu punct zecimal sau fără.\n"
- "Când nu se foloseşte punctul zecimal ca separator între\n"
- "partea intreaga și partea zecimala, este necesar să se\n"
- "specifice numărul de digiti folosit pentru partea intreaga\n"
- "și numărul de digiti folosit pentru partea zecimala.\n"
- "Trebuie specificat și modul in care sunt tratate zerourile:\n"
- "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
- "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2406
- msgid "Decimal"
- msgstr "Zecimale"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2407
- msgid "No-Decimal"
- msgstr "Fără zecimale"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2433
- msgid ""
- "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Acesta este tipul implicit de zero-uri Excellon.\n"
- "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
- "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2443
- msgid "Slot type"
- msgstr "Tip slot"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2456
- msgid ""
- "This sets how the slots will be exported.\n"
- "If ROUTED then the slots will be routed\n"
- "using M15/M16 commands.\n"
- "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
- "using the Drilled slot command (G85)."
- msgstr ""
- "Aceasta stabilește modul în care sloturile vor fi exportate.\n"
- "Dacă sunt Decupate, atunci sloturile vor fi procesate\n"
- "folosind comenzile M15 / M16.\n"
- "Dacă sunt Găurite (G85) sloturile vor fi exportate\n"
- "folosind comanda slotului găurit (G85)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2453
- msgid "Routed"
- msgstr "Decupate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2454
- msgid "Drilled(G85)"
- msgstr "Găurite(G85)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2486
- msgid "A list of Excellon Editor parameters."
- msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2496
- msgid ""
- "Set the number of selected Excellon geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Setează numărul de geometrii Excellon selectate peste care\n"
- "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
- "selectie.\n"
- "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
- "elemente geometrice."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2508
- msgid "New Tool Dia"
- msgstr "Dia. nou unealtă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531
- msgid "Linear Drill Array"
- msgstr "Arie lineară de găuri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2571
- msgid "Circular Drill Array"
- msgstr "Arie circ. de găuri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2650
- msgid "Linear Slot Array"
- msgstr "Arie lineară de Sloturi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2702
- msgid "Circular Slot Array"
- msgstr "Arie circ. de Sloturi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2736
- msgid "Geometry General"
- msgstr "Geometrie General"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2755
- msgid ""
- "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
- "circle and arc shapes linear approximation."
- msgstr ""
- "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
- "aproximarea lineara a <b>Geometriilor</b> circulare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2783
- msgid "Geometry Options"
- msgstr "Opțiuni Geometrie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2790
- msgid ""
- "Create a CNC Job object\n"
- "tracing the contours of this\n"
- "Geometry object."
- msgstr ""
- "Crează un obiect CNCJob care urmăreste conturul\n"
- "acestui obiect tip Geometrie."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2822
- msgid "Depth/Pass"
- msgstr "Adânc./Trecere"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2824
- msgid ""
- "The depth to cut on each pass,\n"
- "when multidepth is enabled.\n"
- "It has positive value although\n"
- "it is a fraction from the depth\n"
- "which has negative value."
- msgstr ""
- "Adâncimea la care se taie la fiecare trecere,\n"
- "atunci când >MultiPas< este folosit.\n"
- "Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n"
- "a adancimii de tăiere care este o valoare negativă."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2951
- msgid "Geometry Adv. Options"
- msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958
- msgid ""
- "A list of Geometry advanced parameters.\n"
- "Those parameters are available only for\n"
- "Advanced App. Level."
- msgstr ""
- "O lista de parametri Geometrie avansati.\n"
- "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
- "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
- "aplicaţie in Preferințe - > General."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2968 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4502
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
- msgid "Toolchange X-Y"
- msgstr "X,Y schimb. unealtă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2979
- msgid ""
- "Height of the tool just after starting the work.\n"
- "Delete the value if you don't need this feature."
- msgstr ""
- "Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n"
- "Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3055
- msgid "Seg. X size"
- msgstr "Dim. seg X"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3057
- msgid ""
- "The size of the trace segment on the X axis.\n"
- "Useful for auto-leveling.\n"
- "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
- msgstr ""
- "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa X.\n"
- "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
- "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
- "pe axa X."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3066
- msgid "Seg. Y size"
- msgstr "Dim. seg Y"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3068
- msgid ""
- "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
- "Useful for auto-leveling.\n"
- "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
- msgstr ""
- "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa Y.\n"
- "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
- "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
- "pe axa Y."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3084
- msgid "Geometry Editor"
- msgstr "Editor Geometrii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3089
- msgid "A list of Geometry Editor parameters."
- msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3099
- msgid ""
- "Set the number of selected geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Setează numărul de geometriil selectate peste care\n"
- "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
- "selectie.\n"
- "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
- "elemente geometrice."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3130
- msgid "CNC Job General"
- msgstr "CNCJob General"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3185
- msgid ""
- "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
- "circle and arc shapes linear approximation."
- msgstr ""
- "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
- "aproximarea lineara a reprezentarilor <b>GCodului</b> circular."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3193
- msgid "Travel dia"
- msgstr "Dia Deplasare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3195
- msgid ""
- "The width of the travel lines to be\n"
- "rendered in the plot."
- msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3206
- msgid "Coordinates decimals"
- msgstr "Coord. zecimale"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3208
- msgid ""
- "The number of decimals to be used for \n"
- "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
- msgstr ""
- "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
- "coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3216
- msgid "Feedrate decimals"
- msgstr "Feedrate zecimale"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3218
- msgid ""
- "The number of decimals to be used for \n"
- "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
- msgstr ""
- "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
- "parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3226
- msgid "Coordinates type"
- msgstr "Tip coordinate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3228
- msgid ""
- "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
- "Can be:\n"
- "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
- "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
- msgstr ""
- "Tipul de coordinate care să fie folosite in G-Code.\n"
- "Poate fi:\n"
- "- Absolut G90 -> referinta este originea x=0, y=0\n"
- "- Incrementator G91 -> referinta este pozitia anterioară"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3234
- msgid "Absolute G90"
- msgstr "Absolut G90"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3235
- msgid "Incremental G91"
- msgstr "Incrementator G91"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3252
- msgid "CNC Job Options"
- msgstr "Opțiuni CNCJob"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3255
- msgid "Export G-Code"
- msgstr "Exportă G-Code"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3271
- msgid "Prepend to G-Code"
- msgstr "Adaugă la inceputul G-Code"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3283
- msgid "Append to G-Code"
- msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3303
- msgid "CNC Job Adv. Options"
- msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3370
- msgid "tool number"
- msgstr "numărul uneltei"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3371
- msgid "tool diameter"
- msgstr "diametrul sculei"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3372
- msgid "for Excellon, total number of drills"
- msgstr "pentru Excellon, numărul total de operațiuni găurire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3374
- msgid "X coord for Toolchange"
- msgstr "coordonata X pentru schimbarea uneltei"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3377
- msgid "Z coord for Toolchange"
- msgstr "coordonata Z pentru schimbarea uneltei"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3378
- msgid "Z depth for the cut"
- msgstr "Z adâncimea de tăiere"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379
- msgid "Z height for travel"
- msgstr "Z Înălţimea deplasare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3380
- msgid "the step value for multidepth cut"
- msgstr "pasul pentru taierea progresiva"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3382
- msgid "the value for the spindle speed"
- msgstr "valoarea viteza motor"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3404
- msgid "Annotation Size"
- msgstr "Dim. anotate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3406
- msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
- msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3414
- msgid "Annotation Color"
- msgstr "Culoarea anotatii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3416
- msgid "Set the font color for the annotation texts."
- msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3442
- msgid "NCC Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta NCC"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3455 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4437
- msgid "Tools dia"
- msgstr "Dia unealtă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3474
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:198
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
- msgid ""
- "Default tool type:\n"
- "- 'V-shape'\n"
- "- Circular"
- msgstr ""
- "Tipul de unealtă default:\n"
- "- 'Forma-V'\n"
- "- Circular"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3471 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203
- msgid "V-shape"
- msgstr "Forma-V"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3504 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3512
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:150
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:158
- msgid ""
- "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
- "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
- "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
- msgstr ""
- "Tipul de frezare cand unealta selectată este de tipul: 'iso_op':\n"
- "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
- "uneltei\n"
- "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3521 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3885
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 flatcamTools/ToolPaint.py:137
- msgid "Tool order"
- msgstr "Ordine unelte"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3532
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3886 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3896
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:175 flatcamTools/ToolPaint.py:138
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:148
- msgid ""
- "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
- "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
- "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
- "'Reverse' --> menas that the tools will ordered from big to small\n"
- "\n"
- "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
- "in reverse and disable this control."
- msgstr ""
- "Aceasta stabilește modul în care sunt utilizate uneltele din tabelul de "
- "unelte.\n"
- "„Nu” -> înseamnă că ordinea utilizată este cea din tabelul de unelte\n"
- "„Înainte” -> înseamnă că uneltele vor fi ordonate de la mic la mare\n"
- "'Înapoi' -> înseamnă pe care uneltele vor fi ordonate de la mari la mici\n"
- "\n"
- "AVERTIZARE: folosirea prelucrării 'resturi' va seta automat ordonarea\n"
- "în sens invers și va dezactiva acest control."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3894
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146
- msgid "Forward"
- msgstr "Înainte"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3895
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:147
- msgid "Reverse"
- msgstr "Înapoi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3544 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3549
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:280
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:288
- msgid ""
- "Depth of cut into material. Negative value.\n"
- "In FlatCAM units."
- msgstr ""
- "Adancimea de tăiere in material. Valoare negative.\n"
- "In unitătile FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3559 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:297
- #, python-format
- msgid ""
- "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- "Example:\n"
- "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
- "\n"
- "Adjust the value starting with lower values\n"
- "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
- "not cleared.\n"
- "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- "due of too many paths."
- msgstr ""
- "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
- "trecere a uneltei.\n"
- "Exemplu:\n"
- "O valoare aici de 0.25 inseamna 25%% din diametrul uneltei de mai sus..\n"
- "\n"
- "Ajustează valoarea incepand de la valori mici\n"
- "și pe urma creste daca ariile care ar trebui >curățate< inca\n"
- "nu sunt procesate.\n"
- "Valori scazute = procesare rapida,execuţie rapida a PCB-ului.\n"
- "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-ului,\n"
- "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3580 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:317
- msgid "Bounding box margin."
- msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3589 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3940
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:328
- msgid ""
- "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
- "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
- "lines."
- msgstr ""
- "Algoritm pt curățare de cupru:<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre interior."
- "<BR><B>Punct-samanta</B>: De la punctul samanta, spre expterior.<BR><B>Linii "
- "drepte</B>: Linii paralele."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3603 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3954
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342 flatcamTools/ToolPaint.py:253
- msgid "Connect"
- msgstr "Conectează"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3613 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3964
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:351 flatcamTools/ToolPaint.py:262
- msgid "Contour"
- msgstr "Contur"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:360
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:271
- msgid "Rest M."
- msgstr "Rest M."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:362
- msgid ""
- "If checked, use 'rest machining'.\n"
- "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
- "If not checked, use the standard algorithm."
- msgstr ""
- "Daca este bifat foloseşte strategia de curățare tip 'rest'.\n"
- "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
- "sau s-a terminat procesul.\n"
- "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
- "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
- "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3640 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:377
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:389
- msgid ""
- "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
- "The copper clearing will finish to a distance\n"
- "from the copper features.\n"
- "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
- msgstr ""
- "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
- "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
- "de traseele de cupru.\n"
- "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 10 unități FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3650 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:387
- msgid "Offset value"
- msgstr "Valoare Ofset"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3667 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:413
- msgid "Itself"
- msgstr "Însuşi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3668 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3985
- msgid "Area"
- msgstr "Aria"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3669
- msgid "Ref"
- msgstr "Ref"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3670
- msgid "Reference"
- msgstr "Referinţă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3672 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:419
- msgid ""
- "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
- "is based on the object that is copper cleared.\n"
- " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "painted.\n"
- "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- "areas.\n"
- "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- "specified by another object."
- msgstr ""
- "- „Însuși” - suprafața de curățare a cuprului\n"
- "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
- " - „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
- "selecția zonei care va fi pictată.\n"
- "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
- "adăugarea mai multor zone.\n"
- "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona\n"
- "specificată de un alt obiect."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3683 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3993
- msgid "Normal"
- msgstr "Normal"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3994
- msgid "Progressive"
- msgstr "Progresiv"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3685
- msgid "NCC Plotting"
- msgstr "Afisare NCC"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3687
- msgid ""
- "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n"
- "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
- msgstr ""
- "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii NCC\n"
- "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3701
- msgid "Cutout Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Decupare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3717 flatcamTools/ToolCutOut.py:96
- msgid ""
- "Diameter of the tool used to cutout\n"
- "the PCB shape out of the surrounding material."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei folosita pt decuparea\n"
- "PCB-ului din materialului inconjurator."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3725 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
- msgid "Obj kind"
- msgstr "Tipul de obiect"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3727 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
- msgid ""
- "Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
- "contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel PCB "
- "Gerber object, which is made\n"
- "out of many individual PCB outlines."
- msgstr ""
- "Genul de obiect pe care vrem să il decupăm..<BR>- <B>Unic</B>: contine un "
- "singur contur PCB in obiectul Gerber .<BR>- <B>Panel</B>: un obiect Gerber "
- "tip panel, care este făcut\n"
- "din mai multe contururi PCB."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3984
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:85
- msgid "Single"
- msgstr "Unic"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3735 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
- msgid "Panel"
- msgstr "Panel"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3741 flatcamTools/ToolCutOut.py:107
- msgid ""
- "Margin over bounds. A positive value here\n"
- "will make the cutout of the PCB further from\n"
- "the actual PCB border"
- msgstr ""
- "Marginea (zona de siguranţă). O val. pozitivă\n"
- "va face decuparea distanțat cu aceasta valoare \n"
- "fata de PCB-ul efectiv"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3749
- msgid "Gap size"
- msgstr "Dim. punte"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3751 flatcamTools/ToolCutOut.py:119
- msgid ""
- "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
- "used to keep the board connected to\n"
- "the surrounding material (the one \n"
- "from which the PCB is cutout)."
- msgstr ""
- "Dimenisunea punţilor in decupaj care servesc\n"
- "in a mentine ataşat PCB-ul la materialul de unde \n"
- "este decupat."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3760 flatcamTools/ToolCutOut.py:155
- msgid "Gaps"
- msgstr "Punţi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3762
- msgid ""
- "Number of gaps used for the cutout.\n"
- "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
- "The choices are:\n"
- "- None - no gaps\n"
- "- lr - left + right\n"
- "- tb - top + bottom\n"
- "- 4 - left + right +top + bottom\n"
- "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
- "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
- "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
- msgstr ""
- "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
- "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
- "următor:\n"
- "- Nici unul - nu există spatii\n"
- "- lr = stânga -dreapta\n"
- "- tb = sus - jos\n"
- "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
- "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
- "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
- "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3784 flatcamTools/ToolCutOut.py:136
- msgid "Convex Sh."
- msgstr "Formă Conv"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3786 flatcamTools/ToolCutOut.py:138
- msgid ""
- "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
- "Used only if the source object type is Gerber."
- msgstr ""
- "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
- "tot PCB-ul. Forma sa este convexa.\n"
- "Se foloseste doar daca obiectul sursă este de tip Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3800
- msgid "2Sided Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta 2Fețe"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3805
- msgid ""
- "A tool to help in creating a double sided\n"
- "PCB using alignment holes."
- msgstr ""
- "O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n"
- "folosind găuri de aliniere."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3815 flatcamTools/ToolDblSided.py:240
- msgid "Drill dia"
- msgstr "Dia gaură"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3817 flatcamTools/ToolDblSided.py:231
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:242
- msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
- msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3826 flatcamTools/ToolDblSided.py:121
- msgid "Mirror Axis:"
- msgstr "Axe oglindire:"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3828 flatcamTools/ToolDblSided.py:123
- msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
- msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3837 flatcamTools/ToolDblSided.py:132
- msgid "Point"
- msgstr "Punct"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3838 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
- msgid "Box"
- msgstr "Forma"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3839
- msgid "Axis Ref"
- msgstr "Axa de ref."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 flatcamTools/ToolDblSided.py:136
- msgid ""
- "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
- " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
- "the center."
- msgstr ""
- "Axa de referinţă ar trebui să treacă printr-un <b>punct</b> ori să strabata\n"
- " o <b>forma</b> (obiect FlatCAM) prin mijloc."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3857
- msgid "Paint Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Paint"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3862
- msgid "<b>Parameters:</b>"
- msgstr "<b>Parametri:</b>"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3974 flatcamTools/ToolPaint.py:286
- msgid "Selection"
- msgstr "Selecţie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3976 flatcamTools/ToolPaint.py:288
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:304
- msgid ""
- "How to select Polygons to be painted.\n"
- "\n"
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "painted.\n"
- "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- "areas.\n"
- "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
- "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- "specified by another object."
- msgstr ""
- "Cum se selectează Poligoanele care vor fi pictate.\n"
- "\n"
- "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
- "zonei care va fi pictată.\n"
- "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
- "adăugarea mai multor zone.\n"
- "- „Toate Poligoanele” - Pictarea va începe după clic.\n"
- "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona\n"
- "specificată de un alt obiect."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3987
- msgid "Ref."
- msgstr "Ref."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3995
- msgid "Paint Plotting"
- msgstr "Afisare Paint"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3997
- msgid ""
- "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
- "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
- msgstr ""
- "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii Paint\n"
- "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4011
- msgid "Film Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Film"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4016
- msgid ""
- "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n"
- "FlatCAM object.\n"
- "The file is saved in SVG format."
- msgstr ""
- "Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n"
- "Fişierul este salvat in format SVG."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4027
- msgid "Film Type"
- msgstr "Tip film"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4029 flatcamTools/ToolFilm.py:145
- msgid ""
- "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
- "Positive means that it will print the features\n"
- "with black on a white canvas.\n"
- "Negative means that it will print the features\n"
- "with white on a black canvas.\n"
- "The Film format is SVG."
- msgstr ""
- "Generează un film negru Pozitiv sau un film Negativ.\n"
- "Pozitiv = traseele vor fi negre pe un fundal alb.\n"
- "Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n"
- "Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4040
- msgid "Film Color"
- msgstr "Film Color"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4042
- msgid "Set the film color when positive film is selected."
- msgstr "Setați culoarea filmului atunci când este selectat filmul pozitiv."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4060 flatcamTools/ToolFilm.py:158
- msgid "Border"
- msgstr "Bordură"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4062 flatcamTools/ToolFilm.py:160
- msgid ""
- "Specify a border around the object.\n"
- "Only for negative film.\n"
- "It helps if we use as a Box Object the same \n"
- "object as in Film Object. It will create a thick\n"
- "black bar around the actual print allowing for a\n"
- "better delimitation of the outline features which are of\n"
- "white color like the rest and which may confound with the\n"
- "surroundings if not for this border."
- msgstr ""
- "Specifică o bordură de jur imprejurul obiectului.\n"
- "Doar pt filmele negative.\n"
- "Ajută dacă folosim in Obiect Forma aceluiasi obiect ca in Obiect Film.\n"
- "Va crea o bara solidă neagră in jurul printului efectiv permitand o\n"
- "delimitare exactă."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4075 flatcamTools/ToolFilm.py:128
- msgid "Scale Stroke"
- msgstr "Scalează"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4077 flatcamTools/ToolFilm.py:130
- msgid ""
- "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
- "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
- "thinner,\n"
- "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
- msgstr ""
- "Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n"
- "Elementele mai mici vor fi afectate mai mult."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4092
- msgid "Panelize Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4097
- msgid ""
- "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
- "each element is a copy of the source object spaced\n"
- "at a X distance, Y distance of each other."
- msgstr ""
- "Crează un obiect care contine o arie de (linii, coloane) elemente,\n"
- "unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n"
- "distanţă X, Y unul de celalalt."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4108 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
- msgid "Spacing cols"
- msgstr "Sep. coloane"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4110 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
- msgid ""
- "Spacing between columns of the desired panel.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Spatiul de separare între coloane.\n"
- "In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4118 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
- msgid "Spacing rows"
- msgstr "Sep. linii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4120 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
- msgid ""
- "Spacing between rows of the desired panel.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Spatiul de separare între linii.\n"
- "In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4128 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
- msgid "Columns"
- msgstr "Coloane"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4130 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
- msgid "Number of columns of the desired panel"
- msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4137 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
- msgid "Rows"
- msgstr "Linii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4139 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
- msgid "Number of rows of the desired panel"
- msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4145 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
- msgid "Gerber"
- msgstr "Gerber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4146 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
- msgid "Geo"
- msgstr "Geo"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4147 flatcamTools/ToolPanelize.py:183
- msgid "Panel Type"
- msgstr "Tip panel"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4149
- msgid ""
- "Choose the type of object for the panel object:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Geometry"
- msgstr ""
- "Alege tipul obiectului panel:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Geometrie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4158
- msgid "Constrain within"
- msgstr "Constrange"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4160 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
- msgid ""
- "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
- "DX and DY values are in current units.\n"
- "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
- "the final panel will have as many columns and rows as\n"
- "they fit completely within selected area."
- msgstr ""
- "Arie definita de Dx și Dy in care se constrange panel-ul.\n"
- "Dx și Dy sunt valori in unitati curente.\n"
- "Indiferent de cat de multe coloane și/sau linii sunt selectate mai sus\n"
- "panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n"
- "complet in aria desemnata."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4169 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
- msgid "Width (DX)"
- msgstr "Lătime (Dx)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4171 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
- msgid ""
- "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
- "In unitati curente."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4178 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
- msgid "Height (DY)"
- msgstr "Inăltime (Dy)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4180 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
- msgid ""
- "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
- "In unitati curente."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4194
- msgid "Calculators Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4197 flatcamTools/ToolCalculators.py:25
- msgid "V-Shape Tool Calculator"
- msgstr "Calculator Unealta V-Shape"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4199
- msgid ""
- "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
- "having the tip diameter, tip angle and\n"
- "depth-of-cut as parameters."
- msgstr ""
- "Calculează diametrul pentru o unealtă V-Shape data,\n"
- "avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n"
- "adâncimea de tăiere, ca parametri."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4210 flatcamTools/ToolCalculators.py:94
- msgid "Tip Diameter"
- msgstr "Dia vârf"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4212 flatcamTools/ToolCalculators.py:100
- msgid ""
- "This is the tool tip diameter.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n"
- "Este specificat de producator."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4220 flatcamTools/ToolCalculators.py:103
- msgid "Tip Angle"
- msgstr "V-Unghi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4222
- msgid ""
- "This is the angle on the tip of the tool.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n"
- "Este specificat de producator."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4232
- msgid ""
- "This is depth to cut into material.\n"
- "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
- msgstr ""
- "Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n"
- "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4239 flatcamTools/ToolCalculators.py:27
- msgid "ElectroPlating Calculator"
- msgstr "Calculator ElectroPlacare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4241 flatcamTools/ToolCalculators.py:154
- msgid ""
- "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
- "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
- "chloride."
- msgstr ""
- "Acest calculator este util pentru aceia care plachează găuri/vias\n"
- "folosind o metoda cum ar fi:\n"
- "- cerneala grafitate (carbon)\n"
- "- clorura paladiu\n"
- "- hipofosfit de calciu."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4251 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
- msgid "Board Length"
- msgstr "Lung. plăcii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4253 flatcamTools/ToolCalculators.py:168
- msgid "This is the board length. In centimeters."
- msgstr ""
- "Aceasta este lungimea PCB-ului.\n"
- "In centimetri."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4259 flatcamTools/ToolCalculators.py:170
- msgid "Board Width"
- msgstr "Lăt. plăcii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4261 flatcamTools/ToolCalculators.py:175
- msgid "This is the board width.In centimeters."
- msgstr ""
- "Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n"
- "In centimetri."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 flatcamTools/ToolCalculators.py:177
- msgid "Current Density"
- msgstr "Densitate I"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4269 flatcamTools/ToolCalculators.py:182
- msgid ""
- "Current density to pass through the board. \n"
- "In Amps per Square Feet ASF."
- msgstr ""
- "Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n"
- "In ASF (amperi pe picior la patrat)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 flatcamTools/ToolCalculators.py:185
- msgid "Copper Growth"
- msgstr "Grosime Cu"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4278 flatcamTools/ToolCalculators.py:190
- msgid ""
- "How thick the copper growth is intended to be.\n"
- "In microns."
- msgstr ""
- "Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n"
- "In microni."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4291
- msgid "Transform Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Transformare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4296
- msgid ""
- "Various transformations that can be applied\n"
- "on a FlatCAM object."
- msgstr ""
- "Diverse transformări care pot fi aplicate\n"
- "asupra unui obiect FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4306
- msgid "Rotate Angle"
- msgstr "Unghi Rotaţie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4318
- msgid "Skew_X angle"
- msgstr "Unghi Deform_X"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4328
- msgid "Skew_Y angle"
- msgstr "Unghi Deform_Y"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4338
- msgid "Scale_X factor"
- msgstr "Factor Scal_X"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4340 flatcamTools/ToolTransform.py:148
- msgid "Factor for scaling on X axis."
- msgstr "Factor de scalare pe axa X."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4347
- msgid "Scale_Y factor"
- msgstr "Factor Scal_Y"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4349 flatcamTools/ToolTransform.py:169
- msgid "Factor for scaling on Y axis."
- msgstr "Factor de scalare pe axa Y."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4357 flatcamTools/ToolTransform.py:192
- msgid ""
- "Scale the selected object(s)\n"
- "using the Scale_X factor for both axis."
- msgstr ""
- "Scalează obiectele selectate folosind\n"
- "Factor Scal_X pentru ambele axe."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4365 flatcamTools/ToolTransform.py:200
- msgid ""
- "Scale the selected object(s)\n"
- "using the origin reference when checked,\n"
- "and the center of the biggest bounding box\n"
- "of the selected objects when unchecked."
- msgstr ""
- "Scalează obiectele selectate folosind\n"
- "originea ca referinţă atunci când este bifat.\n"
- "Când nu este bifat, foloseşte ca referinţă\n"
- "centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n"
- "toate obiectele selectate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4374
- msgid "Offset_X val"
- msgstr "Ofset_X"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4376 flatcamTools/ToolTransform.py:217
- msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
- msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4383
- msgid "Offset_Y val"
- msgstr "Ofset_Y"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4385 flatcamTools/ToolTransform.py:238
- msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
- msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4391 flatcamTools/ToolTransform.py:283
- msgid "Mirror Reference"
- msgstr "Referinţă Oglindire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4393 flatcamTools/ToolTransform.py:285
- msgid ""
- "Flip the selected object(s)\n"
- "around the point in Point Entry Field.\n"
- "\n"
- "The point coordinates can be captured by\n"
- "left click on canvas together with pressing\n"
- "SHIFT key. \n"
- "Then click Add button to insert coordinates.\n"
- "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
- "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
- msgstr ""
- "Oglindește obiectele selectate in jurul punctului\n"
- "de referinţă.\n"
- "\n"
- "Coordonatele punctului se pot obtine prin click pe \n"
- "canvas simultan cu apăsarea tastei SHIFT.\n"
- "Apoi apasă pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
- "coordonatele.\n"
- "Alternativ se pot introduce coordonatele manual,\n"
- "in forma (x, y).\n"
- "La final apasă butonul de oglindire pe axa dorită"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4404
- msgid " Mirror Ref. Point"
- msgstr " Pt. Ref. Oglindire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4406
- msgid ""
- "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
- "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
- "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
- msgstr ""
- "Coordonatele in format (x, y) ale punctului de referinţă pentru\n"
- "oglindire.\n"
- "X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n"
- "Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y si"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4423
- msgid "SolderPaste Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4428
- msgid ""
- "A tool to create GCode for dispensing\n"
- "solder paste onto a PCB."
- msgstr ""
- "O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n"
- "pe padurile unui PCB."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4439
- msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
- msgstr "Diametrele uneltelor (nozzle), separate prin virgula."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4446
- msgid "New Nozzle Dia"
- msgstr "Dia nou"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4448 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
- msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
- msgstr ""
- "Valoarea pentru diametrul unei noi unelte (nozzle) pentru adaugare in Tabela "
- "de Unelte"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4456 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
- msgid "Z Dispense Start"
- msgstr "Z start disp."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4458 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
- msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
- msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4465 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
- msgid "Z Dispense"
- msgstr "Z disp."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4467 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
- msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
- msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4474 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
- msgid "Z Dispense Stop"
- msgstr "Z stop disp."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4476 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
- msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
- msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4483 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
- msgid "Z Travel"
- msgstr "Z deplasare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4485 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
- msgid ""
- "The height (Z) for travel between pads\n"
- "(without dispensing solder paste)."
- msgstr ""
- "Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n"
- "(fără dispensare de pastă de fludor)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4493 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
- msgid "Z Toolchange"
- msgstr "Z schimb. unealtă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4495 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
- msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
- msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4504 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
- msgid ""
- "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
- "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
- msgstr ""
- "Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n"
- "Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4512 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
- msgid "Feedrate X-Y"
- msgstr "Feedrate X-Y"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4514 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
- msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
- msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4523 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
- "(on Z plane)."
- msgstr ""
- "Viteza de deplasare a uneltei când se misca in plan vertical (planul Z)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4531 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
- msgid "Feedrate Z Dispense"
- msgstr "Feedrate Z disp."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4533
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
- "to Dispense position (on Z plane)."
- msgstr ""
- "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
- "poziţia de dispensare (in planul Z)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4541 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
- msgid "Spindle Speed FWD"
- msgstr "Viteza motor inainte"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4543 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
- msgid ""
- "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
- "through the dispenser nozzle."
- msgstr ""
- "Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n"
- "prin orificiul uneltei de dispensare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4551 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
- msgid "Dwell FWD"
- msgstr "Pauza FWD"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4553 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
- msgid "Pause after solder dispensing."
- msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4560 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
- msgid "Spindle Speed REV"
- msgstr "Viteza motor inapoi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4562 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
- msgid ""
- "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
- "through the dispenser nozzle."
- msgstr ""
- "Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n"
- "prin orificiul uneltei de dispensare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4570 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
- msgid "Dwell REV"
- msgstr "Pauza REV"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4572 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
- msgid ""
- "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
- "to allow pressure equilibrium."
- msgstr ""
- "Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n"
- "necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4581 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
- msgid "Files that control the GCode generation."
- msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4596
- msgid "Substractor Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4601
- msgid ""
- "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
- "from another of the same type."
- msgstr ""
- "O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n"
- "din altul de același tip."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4606 flatcamTools/ToolSub.py:135
- msgid "Close paths"
- msgstr "Închide căile"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4607 flatcamTools/ToolSub.py:136
- msgid ""
- "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
- msgstr ""
- "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip "
- "Geometrie."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4618
- msgid "Excellon File associations"
- msgstr "Asocieri fisiere Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4630 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4702
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4771 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4840
- msgid "Restore"
- msgstr "Restabilire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4631 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4703
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4772
- msgid "Restore the extension list to the default state."
- msgstr "Restabiliți lista de extensii la starea implicită."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4632 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4704
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4842
- msgid "Delete All"
- msgstr "Sterge tot"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4633 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4705
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4774
- msgid "Delete all extensions from the list."
- msgstr "Ștergeți toate extensiile din listă."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4641 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4713
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4782
- msgid "Extensions list"
- msgstr "Lista de extensii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4643 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4715
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4784
- msgid ""
- "List of file extensions to be\n"
- "associated with FlatCAM."
- msgstr ""
- "Listă de extensii fisiere care să fie\n"
- "associate cu FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4663 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4803 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4874
- msgid "Extension"
- msgstr "Extensie fișier"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4664 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4736
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4804
- msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
- msgstr "O extensie de fișier care trebuie adăugată sau ștersă din listă."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4672 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4744
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4812
- msgid "Add Extension"
- msgstr "Adaugă Extensie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4745
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4813
- msgid "Add a file extension to the list"
- msgstr "Adăugați o extensie de fișier la listă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4674 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4746
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4814
- msgid "Delete Extension"
- msgstr "Ștergeți Extensia"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4675 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4747
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4815
- msgid "Delete a file extension from the list"
- msgstr "Ștergeți o extensie de fișier din listă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4682 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4822
- msgid "Apply Association"
- msgstr "Aplicați Asociere"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4683 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4755
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4823
- msgid ""
- "Apply the file associations between\n"
- "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
- "They will be active after next logon.\n"
- "This work only in Windows."
- msgstr ""
- "Aplică asocierea de fisiere intre\n"
- "FlatCAM si fisierele cu extensiile de mai sus.\n"
- "Vor fi active după următorul login.\n"
- "Functionează numai pt Windows."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700
- msgid "GCode File associations"
- msgstr "Asocierile de fisiere G-Code"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4769
- msgid "Gerber File associations"
- msgstr "Asocierile de fisiere Gerber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4838
- msgid "Autocompleter Keywords"
- msgstr "Cuvinte cheie pt autocomplete"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4841
- msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
- msgstr ""
- "Restaurați lista cuvinte cheie pentru autocompletere la starea implicită."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4843
- msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
- msgstr "Ștergeți din listă toate cuvintele cheie pentru autocompletare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4851
- msgid "Keywords list"
- msgstr "Lista de cuvinte cheie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853
- msgid ""
- "List of keywords used by\n"
- "the autocompleter in FlatCAM.\n"
- "The autocompleter is installed\n"
- "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
- msgstr ""
- "Lista cuvintelor cheie utilizate de\n"
- "autocompleter în FlatCAM.\n"
- "Autocompleterul este instalat\n"
- "în Editorul de coduri și pentru Shell Tcl."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4875
- msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
- msgstr "Un cuvânt cheie care trebuie adăugat sau șters la listă."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4883
- msgid "Add keyword"
- msgstr "Adăugați cuvant cheie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4884
- msgid "Add a keyword to the list"
- msgstr "Adăugați un cuvânt cheie la listă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4885
- msgid "Delete keyword"
- msgstr "Ștergeți cuvântul cheie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4886
- msgid "Delete a keyword from the list"
- msgstr "Ștergeți un cuvânt cheie din listă"
- #: flatcamParsers/ParseExcellon.py:295
- msgid "This is GCODE mark"
- msgstr "Acesta este un marcaj Gerber"
- #: flatcamParsers/ParseExcellon.py:411
- msgid ""
- "No tool diameter info's. See shell.\n"
- "A tool change event: T"
- msgstr ""
- "Nu există informații despre diametrul uneltei. Vezi Shell.\n"
- "Un eveniment de schimbare a uneltei: T"
- #: flatcamParsers/ParseExcellon.py:414
- msgid ""
- "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
- "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
- "diameters.\n"
- "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
- "diameters to reflect the real diameters."
- msgstr ""
- "a fost gasită dar fisierul Excellon nu are info's despre diametrele "
- "uneltelor prin urmare aplicatia va folosi valori 'false'.\n"
- "Userul trebuie să editeze obictul Excellon rezultat si sa ajusteze "
- "diametrele a.i sa reflecte diametrele reale."
- #: flatcamParsers/ParseExcellon.py:869
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "{e_code} Excellon Parser error.\n"
- "Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n"
- msgstr ""
- "{e_code} Eroare de analiza Excellon.\n"
- "Analizarea a esuat. Linia {l_nr}: {line}\n"
- #: flatcamParsers/ParseExcellon.py:952
- msgid ""
- "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having "
- "a tool associated.\n"
- "Check the resulting GCode."
- msgstr ""
- "Excellon.create_geometry() -> o locaţie de găurire a fost sarita deoarece nu "
- "are o unealtă asociata.\n"
- "Verifică codul G-Code rezultat."
- #: flatcamParsers/ParseFont.py:305
- msgid "Font not supported, try another one."
- msgstr "Fontul nu este acceptat, incearcă altul."
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:400
- msgid "Gerber processing. Parsing"
- msgstr "Prelucrare Gerber. Analizare"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:400
- msgid "lines"
- msgstr "linii"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:925 flatcamParsers/ParseGerber.py:1020
- msgid "Coordinates missing, line ignored"
- msgstr "Coordonatele lipsesc, linia este ignorată"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:927 flatcamParsers/ParseGerber.py:1022
- msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
- msgstr "Fişierul Gerber poate fi corrupt. Verificati fişierul!!!"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:976
- msgid ""
- "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
- "parser errors. Line number"
- msgstr ""
- "Regiunea Gerber nu are suficiente puncte. Fişierul va fi procesat dar sunt "
- "erori de parsare. Numărul liniei"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1374
- msgid "Gerber processing. Joining polygons"
- msgstr "Prelucrare Gerber. Se combină poligoanele"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1391
- msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
- msgstr "Prelucrare Gerber. Se aplica polaritatea Gerber."
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1430
- msgid "Gerber Line"
- msgstr "Linia Gerber"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1430
- msgid "Gerber Line Content"
- msgstr "Continut linie Gerber"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1432
- msgid "Gerber Parser ERROR"
- msgstr "Eroare in parserul Gerber"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1681
- msgid "Gerber Scale done."
- msgstr "Scalarea Gerber efectuată."
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1771
- msgid "Gerber Offset done."
- msgstr "Offsetare Gerber efectuată."
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1848
- msgid "Gerber Mirror done."
- msgstr "Oglindirea Gerber efectuată."
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1920
- msgid "Gerber Skew done."
- msgstr "Deformarea Gerber efectuată."
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1981
- msgid "Gerber Rotate done."
- msgstr "Rotatia Gerber efectuată."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:24
- msgid "Calculators"
- msgstr "Calculatoare"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:26
- msgid "Units Calculator"
- msgstr "Calculator Unitati"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:70
- msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
- msgstr "Valorile pentru conversie din INCH in MM"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:75
- msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
- msgstr "Valorile pentru conversie din MM in INCH"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:107
- msgid ""
- "This is the angle of the tip of the tool.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Acesta este unghiul uneltei la vârf.\n"
- "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:116
- msgid ""
- "This is the depth to cut into the material.\n"
- "In the CNCJob is the CutZ parameter."
- msgstr ""
- "Acest param. este adâncimea de tăiere in material.\n"
- "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:119
- msgid "Tool Diameter"
- msgstr "Dia unealtă"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:124
- msgid ""
- "This is the tool diameter to be entered into\n"
- "FlatCAM Gerber section.\n"
- "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
- msgstr ""
- "Acesta este diametrul uneltei care trebuie introdus in\n"
- "sectiunea FlatCAM Gerber.\n"
- "In sectiunea CNCJob este numit >Dia unealtă<."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:135 flatcamTools/ToolCalculators.py:221
- msgid "Calculate"
- msgstr "Calculează"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:138
- msgid ""
- "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
- " depending on which is desired and which is known. "
- msgstr ""
- "Calculează ori valorea >Z tăiere< ori valoarea efectiva a diametrului "
- "uneltei,\n"
- "depinzand de care dintre acestea este cunoscuta. "
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:195
- msgid "Current Value"
- msgstr "Intensitate"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:200
- msgid ""
- "This is the current intensity value\n"
- "to be set on the Power Supply. In Amps."
- msgstr ""
- "Intensitatea curentului electric care se va seta\n"
- "in sursa de alimentare. In Amperi."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:204
- msgid "Time"
- msgstr "Durată"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:209
- msgid ""
- "This is the calculated time required for the procedure.\n"
- "In minutes."
- msgstr ""
- "TImpul necesar (calculat) pentru\n"
- "efectuarea procedurii. In minute."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:224
- msgid ""
- "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
- "depending on the parameters above"
- msgstr ""
- "Calculează intensitatea curentului cat și durata procedurii\n"
- "in funcţie de parametrii de mai sus"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:271
- msgid "Calc. Tool"
- msgstr "Unealta Calc."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:18
- msgid "Cutout PCB"
- msgstr "Decupare PCB"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:56
- msgid ""
- "Specify the type of object to be cutout.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Specifica obiectul care va fi decupat.\n"
- "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
- "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
- "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
- "numit >Obiect<."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:72
- msgid "Object to be cutout. "
- msgstr "Obiectul FlatCAM care va fi decupat. "
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:105
- msgid "Margin:"
- msgstr "Margine:"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:117
- msgid "Gap size:"
- msgstr "Dim. punte:"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:144
- msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
- msgstr "A. Punţi realiz. automat"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:146
- msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
- msgstr ""
- "Aceasta sectiune va permite crearea in mod automat\n"
- "a pana la 8 punţi."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:157
- msgid ""
- "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
- "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
- "The choices are:\n"
- "- None - no gaps\n"
- "- lr - left + right\n"
- "- tb - top + bottom\n"
- "- 4 - left + right +top + bottom\n"
- "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
- "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
- "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
- msgstr ""
- "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
- "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
- "următor:\n"
- "- Nici unul - nu există spatii\n"
- "- lr = stânga -dreapta\n"
- "- tb = sus - jos\n"
- "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
- "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
- "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
- "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:181
- msgid "FreeForm"
- msgstr "Formă liberă"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:183
- msgid ""
- "The cutout shape can be of ny shape.\n"
- "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
- msgstr ""
- "Decupajul poate avea orice forma.\n"
- "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:192
- msgid ""
- "Cutout the selected object.\n"
- "The cutout shape can be of any shape.\n"
- "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
- msgstr ""
- "Decupează obiectul selectat.\n"
- "Forma decupajului poate avea orice forma.\n"
- "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:201
- msgid "Rectangular"
- msgstr "Patrulater"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:203
- msgid ""
- "The resulting cutout shape is\n"
- "always a rectangle shape and it will be\n"
- "the bounding box of the Object."
- msgstr ""
- "Forma decupajului va fi mereu de forma\n"
- "patratica și va fi forma înconjurătoare a\n"
- "obiectului FlatCAM decupat."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:212
- msgid ""
- "Cutout the selected object.\n"
- "The resulting cutout shape is\n"
- "always a rectangle shape and it will be\n"
- "the bounding box of the Object."
- msgstr ""
- "Decupează obiectul selectat.\n"
- "Forma decupajului este tot timpul dreptunghiulara.."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:220
- msgid "B. Manual Bridge Gaps"
- msgstr "B. Punţi realiz. manual"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:222
- msgid ""
- "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
- "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
- "Geometry object that is used as a cutout object. "
- msgstr ""
- "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
- "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
- "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
- "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
- "se va apasa tasta 'Escape'. "
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:238
- msgid "Geo Obj"
- msgstr "Obiect Geo"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:240
- msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
- msgstr "Obiect tip Geometrie folosit pentru crearea decupajului manual."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:251
- msgid "Manual Geo"
- msgstr "Geo manual"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:253 flatcamTools/ToolCutOut.py:263
- msgid ""
- "If the object to be cutout is a Gerber\n"
- "first create a Geometry that surrounds it,\n"
- "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
- "Select the source Gerber file in the top object combobox."
- msgstr ""
- "Daca obiectul care se decupează este un obiect Gerber,\n"
- "atunci mai intai crează un obiect Geometrie care il inconjoara\n"
- "urmărindu-i forma.\n"
- "Selectează obiectul sursa Gerber in combobox-ul de mai sus,\n"
- "numit >Obiect<."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:273
- msgid "Manual Add Bridge Gaps"
- msgstr "Adaugă punţi manual"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:275
- msgid ""
- "Use the left mouse button (LMB) click\n"
- "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
- "the surrounding material."
- msgstr ""
- "Folosind click LMB se crează punţi de sustinere a PCB-ului\n"
- "de materialul din care este decupat."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:282
- msgid "Generate Gap"
- msgstr "Generează Punte"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:284
- msgid ""
- "Use the left mouse button (LMB) click\n"
- "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
- "the surrounding material.\n"
- "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
- "the Geometry object used as a cutout geometry."
- msgstr ""
- "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
- "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
- "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
- "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
- "se va apasa tasta 'Escape'."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:383 flatcamTools/ToolCutOut.py:554
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1147
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1188
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1220 flatcamTools/ToolPaint.py:1083
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 flatcamTools/ToolPanelize.py:376
- #: flatcamTools/ToolSub.py:254 flatcamTools/ToolSub.py:269
- #: flatcamTools/ToolSub.py:456 flatcamTools/ToolSub.py:471
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:131
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:208 tclCommands/TclCommandPaint.py:133
- msgid "Could not retrieve object"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:388
- msgid ""
- "There is no object selected for Cutout.\n"
- "Select one and try again."
- msgstr ""
- "Nu este nici-un obiect selectat pentru decupaj.\n"
- "Selectează unul și încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:394 flatcamTools/ToolCutOut.py:563
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:704 flatcamTools/ToolCutOut.py:786
- msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
- msgstr "Diametrul uneltei este zero. Schimbă intr-o valoare pozitivă Reală."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:408 flatcamTools/ToolCutOut.py:578
- msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Numărul de punţi lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
- "reîncearcă."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:413 flatcamTools/ToolCutOut.py:582
- msgid ""
- "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
- "Fill in a correct value and retry. "
- msgstr ""
- "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
- "„2tb”, 4 sau 8. Completați o valoare corectă și încercați din nou. "
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:418 flatcamTools/ToolCutOut.py:588
- msgid ""
- "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
- "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
- "Geometry,\n"
- "and after that perform Cutout."
- msgstr ""
- "Operatia de decupaj nu se poate efectua cu un obiect Geometrie tip "
- "MultiGeo.\n"
- "Se poate insa converti MultiGeo in tip SingleGeo și apoi se poate efectua "
- "decupajul."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:537 flatcamTools/ToolCutOut.py:693
- msgid "Any form CutOut operation finished."
- msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:558 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1151
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:979 flatcamTools/ToolPanelize.py:366
- #: tclCommands/TclCommandBbox.py:66 tclCommands/TclCommandNregions.py:65
- msgid "Object not found"
- msgstr "Obiectul nu a fost gasit"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:698
- msgid ""
- "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
- msgstr ""
- "Click pe perimetrul obiectului tip Geometrie selectat\n"
- "pentru a crea o punte separatoare."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:715 flatcamTools/ToolCutOut.py:741
- msgid "Could not retrieve Geometry object"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Geometrie"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:746
- msgid "Geometry object for manual cutout not found"
- msgstr "Obiectul Geometrie pentru decupaj manual nu este găsit"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:756
- msgid "Added manual Bridge Gap."
- msgstr "O punte a fost adăugată in mod manual."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:768
- msgid "Could not retrieve Gerber object"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Gerber"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:773
- msgid ""
- "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
- "Select one and try again."
- msgstr ""
- "Nu există obiect selectat pt operatia de decupare.\n"
- "Selectează un obiect si incearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:779
- msgid ""
- "The selected object has to be of Gerber type.\n"
- "Select a Gerber file and try again."
- msgstr ""
- "Obiectul selectat trebuie să fie de tip Gerber.\n"
- "Selectează un obiect Gerber si incearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:814
- msgid "Geometry not supported for cutout"
- msgstr "Geometria nu este acceptată pentru decupaj"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:866
- msgid "Making manual bridge gap..."
- msgstr "Se generează o punte separatoare in mod manual..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:18
- msgid "2-Sided PCB"
- msgstr "2-fețe PCB"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:53 flatcamTools/ToolDblSided.py:77
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:101
- msgid "Mirror"
- msgstr "Oglindește"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:55 flatcamTools/ToolDblSided.py:79
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:103
- msgid ""
- "Mirrors (flips) the specified object around \n"
- "the specified axis. Does not create a new \n"
- "object, but modifies it."
- msgstr ""
- "Oglindește obiectul specificat pe axa specificata.\n"
- "Nu crează un obiect nou ci il modifica."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:74
- msgid "Excellon Object to be mirrored."
- msgstr "Obiectul Excellon care va fi oglindit."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:98
- msgid "Geometry Obj to be mirrored."
- msgstr "Obiectul Geometrie care va fi oglindit."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:134
- msgid "Axis Ref:"
- msgstr "Axa de ref.:"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:153
- msgid "Point/Box Reference"
- msgstr "Referință Punct/Container"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:155
- msgid ""
- "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through which\n"
- "the mirroring axis passes.\n"
- "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
- "Geo).\n"
- "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
- msgstr ""
- "Daca 'Punct' este selectat mai sus, atunci va stoca coordonatele (x,y) prin "
- "care\n"
- "axa de oglindire trece.\n"
- "Daca 'Container' este selectat mai sus atunci va fi disponibila aici o lista "
- "de obiecte\n"
- "FlatCAM: Gerber, Excellon sau Geometrie. Prin mijocul geometric al acestor "
- "obiecte\n"
- "va trece axa de oglindire selectată mai sus."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:163
- msgid ""
- "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
- "axis \n"
- " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
- "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
- "and left mouse button click on canvas or you can enter the coords manually."
- msgstr ""
- "Adaugă coordonatele in formatul <b>(x, y)</b> ale punctului prin care trece\n"
- "axa de oglindire selectată mai sus.\n"
- "Coordonatele (x,y) pot fi obtinute prin combinatia tasta SHIFT + click mouse "
- "pe\n"
- "canvas sau le puteti introduce manual."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:438
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:322
- msgid "Gerber Reference Box Object"
- msgstr "Obiectul container al Gerber de referinţă"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:323
- msgid "Excellon Reference Box Object"
- msgstr "Obiectul container al Excellon de referinţă"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:440
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:324
- msgid "Geometry Reference Box Object"
- msgstr "Obiectul container al Geo de referinţă"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:193
- msgid "Alignment Drill Coordinates"
- msgstr "Dia. găuri de aliniere"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:195
- msgid ""
- "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
- "each set of (x, y) coordinates\n"
- "entered here, a pair of drills will be created:\n"
- "\n"
- "- one drill at the coordinates from the field\n"
- "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Mirror "
- "Axis'."
- msgstr ""
- "Găuri de aliniere in formatul unei liste: (x1, y1), (x2, y2) samd.\n"
- "Pentru fiecare punct din lista de mai sus (cu coord. (x,y) )\n"
- "un alt punct va fi creat in oglinda.\n"
- "- un punct cu coord. specificate\n"
- "- un punct cu coord. in poziţia oglindita pe axa selectată mai sus."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:210
- msgid ""
- "Add alignment drill holes coords in the format: (x1, y1), (x2, y2), ... \n"
- "on one side of the mirror axis.\n"
- "\n"
- "The coordinates set can be obtained:\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then CTRL+V in the "
- "field.\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
- "field and click Paste.\n"
- "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
- msgstr ""
- "Adăugă coordonatele pt găurile de aliniere in formatul: (x1,y1), (x2,y2) "
- "samd\n"
- "\n"
- "Coordonatele pot fi obtinute prin urmatoarele metoda:\n"
- "- apasare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi apasa butonul 'Adaugă'.\n"
- "- apasare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi CTRL + V combo in câmpul "
- "de editare\n"
- "- apasare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi click dreapta și Paste "
- "in câmpul de edit.\n"
- "- se intorduc manual in formatul (x1,y1), (x2,y2) ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:229
- msgid "Alignment Drill Diameter"
- msgstr "Dia. găuri de aliniere"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:252
- msgid "Create Excellon Object"
- msgstr "Crează un obiect Excellon"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:254
- msgid ""
- "Creates an Excellon Object containing the\n"
- "specified alignment holes and their mirror\n"
- "images."
- msgstr ""
- "Crează un obiect Excellon care contine găurile\n"
- "de aliniere specificate cat și cele in oglinda."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:260
- msgid "Reset"
- msgstr "Reset"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:262
- msgid "Resets all the fields."
- msgstr "Resetează toate câmpurile cu informatii."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:312
- msgid "2-Sided Tool"
- msgstr "Unealta 2-fețe"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:337
- msgid ""
- "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
- "and retry."
- msgstr ""
- "Referința 'Punct' este selectată dar coordonatele sale lipsesc. Adăugă-le si "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:356
- msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect container nu este incărcat. Încarcă unul și încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:379
- msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Val. pt dia burghiu lipseste sau este in format gresit. Adaugă una și "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:386
- msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
- msgstr ""
- "Nu exista coord. pentru găurile de aliniere. Adaugă-le și încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:409
- msgid "Excellon object with alignment drills created..."
- msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:418 flatcamTools/ToolOptimal.py:303
- msgid "There is no Gerber object loaded ..."
- msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:422 flatcamTools/ToolDblSided.py:465
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:509
- msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
- msgstr "Doar obiectele de tip Geometrie, Excellon și Gerber pot fi oglindite."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:432
- msgid ""
- "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
- msgstr ""
- "Coord. 'Punct'-ului lipsesc. Se folosesc coord. punctului Origine (0,0) ca "
- "ref. pt oglindire."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:442 flatcamTools/ToolDblSided.py:486
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:523
- msgid "There is no Box object loaded ..."
- msgstr "Nu este incărcat nici-un obiect container ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:452 flatcamTools/ToolDblSided.py:496
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:533
- msgid "was mirrored"
- msgstr "a fost oglindit"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:461
- msgid "There is no Excellon object loaded ..."
- msgstr "Nici-un obiect tip Excellon nu este incărcat ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:476
- msgid ""
- "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
- "again ..."
- msgstr ""
- "Nu există coord. in câmpul 'Punct'. Adaugă coord. și încearcă din nou..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:505
- msgid "There is no Geometry object loaded ..."
- msgstr "Nici-un obiect tip Geometrie nu este incărcat ..."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46
- msgid "Those are the units in which the distance is measured."
- msgstr "Unitatile de masura in care se masoara distanța."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:45 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:47
- msgid "METRIC (mm)"
- msgstr "Metric (mm)"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:45 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:47
- msgid "INCH (in)"
- msgstr "INCH (in)"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:48
- msgid "Start Coords"
- msgstr "Coordonate Start"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:49 flatcamTools/ToolDistance.py:69
- msgid "This is measuring Start point coordinates."
- msgstr "Coordonatele punctului de Start."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:51
- msgid "Stop Coords"
- msgstr "Coordonate Stop"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:52 flatcamTools/ToolDistance.py:74
- msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
- msgstr "Coordonatele punctului de Stop."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:54 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:58
- msgid "Dx"
- msgstr "Dx"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:55 flatcamTools/ToolDistance.py:79
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:59 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:88
- msgid "This is the distance measured over the X axis."
- msgstr "Distanta masurata pe axa X."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:57 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:61
- msgid "Dy"
- msgstr "Dy"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:58 flatcamTools/ToolDistance.py:84
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:62 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:93
- msgid "This is the distance measured over the Y axis."
- msgstr "Distanta masurata pe axa Y."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:61 flatcamTools/ToolDistance.py:89
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:65 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:98
- msgid "This is orientation angle of the measuring line."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:63 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:67
- msgid "DISTANCE"
- msgstr "DISTANTA"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:64 flatcamTools/ToolDistance.py:94
- msgid "This is the point to point Euclidian distance."
- msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:96 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:110
- msgid "Measure"
- msgstr "Măsoară"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:202
- msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
- msgstr "Masoara: Click pe punctul de Start ..."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:335
- msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
- msgstr "Masoara: Click pe punctul Destinaţie..."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:342 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:278
- #, python-brace-format
- msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
- msgstr "Masoara: Rrezultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distanta = {d_z}"
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:28 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:149
- msgid "Minimum Distance Tool"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:50
- msgid "First object point"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:51 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:76
- msgid ""
- "This is first object point coordinates.\n"
- "This is the start point for measuring distance."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:54
- msgid "Second object point"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:55 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:82
- msgid ""
- "This is second object point coordinates.\n"
- "This is the end point for measuring distance."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:68 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:103
- #, fuzzy
- #| msgid "This is the point to point Euclidian distance."
- msgid "This is the point to point Euclidean distance."
- msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:70
- #, fuzzy
- #| msgid "Point"
- msgid "Half Point"
- msgstr "Punct"
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:71 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:108
- #, fuzzy
- #| msgid "This is the point to point Euclidian distance."
- msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
- msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:113
- #, fuzzy
- #| msgid "Jump to Coordinates"
- msgid "Jump to Half Point"
- msgstr "Sari la Coordonatele"
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:160
- msgid ""
- "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:201 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:211
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:220 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:241
- msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:285
- msgid "Objects intersects or touch at"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:291
- msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:29
- msgid "Film PCB"
- msgstr "Film PCB"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:63 flatcamTools/ToolImage.py:53
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:56 flatcamTools/ToolProperties.py:143
- msgid "Object Type"
- msgstr "Tip Obiect"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:65
- msgid ""
- "Specify the type of object for which to create the film.\n"
- "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Film Object combobox."
- msgstr ""
- "Specificati tipul de obiect pt care se va crea filmul.\n"
- "Obiectul poate avea tipul: Gerber sau Geometrie.\n"
- "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
- "gasite in combobox-ul >Obiect Film<."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:79
- msgid "Film Object"
- msgstr "Obiect Film"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:81
- msgid "Object for which to create the film."
- msgstr "Obiectul pt care se crează filmul."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:98
- msgid "Box Type:"
- msgstr "Tip container:"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:100
- msgid ""
- "Specify the type of object to be used as an container for\n"
- "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
- "the type of objects that will be\n"
- "in the Box Object combobox."
- msgstr ""
- "Specificati tipul obiectului care să fie folosit ca și container\n"
- "pt crearea filmului. Poate fi de tipul Geometrie sau Gerber.\n"
- "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
- "gasite in combobox-ul >Container<."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:114 flatcamTools/ToolPanelize.py:126
- msgid "Box Object"
- msgstr "Container"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:116
- msgid ""
- "The actual object that is used a container for the\n"
- " selected object for which we create the film.\n"
- "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
- "same object for which the film is created."
- msgstr ""
- "Obiectul care este folosit ca și container pentru crearea filmului.\n"
- "De obicei este conturul PCB dar se poate folosi și obiectul pt care\n"
- "se crează filmul."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:140
- msgid "Positive"
- msgstr "Pozitiv"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:141
- msgid "Negative"
- msgstr "Negativ"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:143
- msgid "Film Type:"
- msgstr "Tip film:"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:176
- msgid "Punch drill holes"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:177
- msgid ""
- "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
- "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
- "when done manually."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:195
- #, fuzzy
- #| msgid "View Source"
- msgid "Source"
- msgstr "Vizualiz. Sursa"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:197
- msgid ""
- "The punch hole source can be:\n"
- "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
- "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:202
- msgid "Pad center"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:207
- #, fuzzy
- #| msgid "Excellon Object"
- msgid "Excellon Obj"
- msgstr "Obiect Excellon"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:209
- msgid ""
- "Remove the geometry of Excellon from the Film to create tge holes in pads."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:221
- msgid "Punch Size"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:222
- msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:236
- msgid "Save Film"
- msgstr "Salveaa filmul"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:238
- msgid ""
- "Create a Film for the selected object, within\n"
- "the specified box. Does not create a new \n"
- " FlatCAM object, but directly save it in SVG format\n"
- "which can be opened with Inkscape."
- msgstr ""
- "Crează un film pt obiectul selectat, in cadrul obiectului\n"
- "container selectat. Nu crează un obiect nou FlatCAM ci\n"
- "salvează pe HDD un fişier in format SVG care poate fi \n"
- "deschis și prelucrat mai departe cu Inkscape."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:339
- msgid ""
- "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
- "has pads."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:349
- msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect FlaCAM nu este selectat. Incarcă un obiect pt Film și "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:356
- msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect FlatCAM nu este selectat. Încarcă un obiect container și "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:367
- msgid "Generating Film ..."
- msgstr "Se generează Film-ul ..."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:382 flatcamTools/ToolFilm.py:386
- msgid "Export SVG positive"
- msgstr "Exporta SVG pozitiv"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:391
- msgid "Export SVG positive cancelled."
- msgstr "Exportul unui fişier SVG pozitiv este anulat."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:407
- #, fuzzy
- #| msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
- msgid ""
- "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect FlaCAM nu este selectat. Incarcă un obiect pt Film și "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:431
- msgid ""
- " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
- "than some of the apertures in the Gerber object."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:443
- msgid ""
- "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
- "than some of the apertures in the Gerber object."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:461
- msgid ""
- "Could not generate punched hole film because the newly created object "
- "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:483 flatcamTools/ToolFilm.py:487
- msgid "Export SVG negative"
- msgstr "Exporta SVG negativ"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:492
- msgid "Export SVG negative cancelled."
- msgstr "Exportul unui fişier SVG negativ este anulat."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:25
- msgid "Image as Object"
- msgstr "Imagine ca Obiect"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:31
- msgid "Image to PCB"
- msgstr "Imagine -> PCB"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:55
- msgid ""
- "Specify the type of object to create from the image.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry."
- msgstr ""
- "Specifica tipul de obiect care se vrea a fi creat din imagine.\n"
- "Tipul sau poate să fie ori Gerber ori Geometrie."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:63
- msgid "DPI value"
- msgstr "Val. DPI"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:64
- msgid "Specify a DPI value for the image."
- msgstr "Specifica o valoare DPI pt imagine."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:70
- msgid "Level of detail"
- msgstr "Nivel Detaliu"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:79
- msgid "Image type"
- msgstr "Tip imagine"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:81
- msgid ""
- "Choose a method for the image interpretation.\n"
- "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
- msgstr ""
- "Alege o metoda de interpretare a imaginii.\n"
- "B/W = imagine alb-negru\n"
- "Color = imagine in culori"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:105
- #: flatcamTools/ToolImage.py:118 flatcamTools/ToolImage.py:131
- msgid "Mask value"
- msgstr "Val. masca"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:92
- msgid ""
- "Mask for monochrome image.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry.\n"
- "0 means no detail and 255 means everything \n"
- "(which is totally black)."
- msgstr ""
- "Masca pt imaginile monocrome.\n"
- "Ia valori in intervalul [0 ... 255]\n"
- "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
- "incluse in obiectul rezultat.\n"
- "0 = nici-un detaliu\n"
- "255 = include totul (ceeace ce inseamna\n"
- "negru complet)."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:107
- msgid ""
- "Mask for RED color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Masca pt culoarea ROSU.\n"
- "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
- "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
- "incluse in obiectul rezultat."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:120
- msgid ""
- "Mask for GREEN color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Masca pt culoarea VERDE.\n"
- "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
- "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
- "incluse in obiectul rezultat."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:133
- msgid ""
- "Mask for BLUE color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Masca pt culoarea ALBASTRU.\n"
- "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
- "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
- "incluse in obiectul rezultat."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:141
- msgid "Import image"
- msgstr "Importa imagine"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:143
- msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
- msgstr "Deschide o imagine tip raster și importa aceasta in FlatCAM."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:177
- msgid "Image Tool"
- msgstr "Unealta Imagine"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:207 flatcamTools/ToolImage.py:210
- msgid "Import IMAGE"
- msgstr "Importa Imagine"
- #: flatcamTools/ToolMove.py:94
- msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
- msgstr "MUTARE: Click pe punctul de Start ..."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:101
- msgid "MOVE action cancelled. No object(s) to move."
- msgstr ""
- "Actiunea de Mutare a fost anulată. Nu sunt obiecte care să fie mutate ..."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:128
- msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
- msgstr "MUTARE: Click pe punctul Destinaţie..."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:149
- msgid "Moving..."
- msgstr "In mișcare ..."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:152
- msgid "No object(s) selected."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:199
- msgid "Error when mouse left click."
- msgstr "Eroare atunci când faceți clic pe butonul stânga al mouse-ului."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:247
- msgid "Move action cancelled."
- msgstr "Actiunea de mutare a fost anulată."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:259
- msgid "Object(s) not selected"
- msgstr "Obiect(ele) neselectat(e)"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26
- msgid "Non-Copper Clearing"
- msgstr "Curățăre Non-Cu"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72
- msgid ""
- "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Precizați tipul de obiect care trebuie curățat de excesul de cupru.\n"
- "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
- "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
- "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:89
- msgid "Object to be cleared of excess copper."
- msgstr "Obiect care trebuie curatat de excesul de cupru."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:99
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for copper clearing."
- msgstr ""
- "Un număr de unelte din care algoritmul va alege\n"
- "pe acelea care vor fi folosite pentru curățarea de Cu."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:108
- msgid "Operation"
- msgstr "Operațiuni"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:114
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create painting geometry."
- msgstr ""
- "Numărul uneltei.\n"
- "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
- "sau s-a terminat procesul.\n"
- "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
- "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122
- msgid ""
- "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
- "is the cut width into the material."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente FlatCAM)\n"
- "reprezintă lăţimea tăieturii in material."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:126
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
- "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
- "form\n"
- "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
- "Dia and\n"
- "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- "such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter\n"
- "column of this table.\n"
- "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
- "Type\n"
- "in the resulting geometry as Isolation."
- msgstr ""
- "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
- "- Circular cu 1 ... 4 dinți -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
- "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
- "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
- "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
- "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
- "Tip Dia și\n"
- "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
- "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
- "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
- "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
- "operare\n"
- "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:139
- msgid ""
- "The 'Operation' can be:\n"
- "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
- "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
- "- Clear -> the regular non-copper clearing."
- msgstr ""
- "„Operațiunea” poate fi:\n"
- "- Izolare -> se va asigura că curățarea non-cupru este întotdeauna "
- "completă.\n"
- "Dacă nu are succes, atunci curățarea din cupru nu va reuși.\n"
- "- Curățare -> curățarea obișnuită de cupru."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
- msgid "Tool Selection"
- msgstr "Selecţie Unealtă"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
- msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table"
- msgstr "Diametrul pentru noua unealtă care să fie adăugată in Tabela de Unelte"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:260 flatcamTools/ToolPaint.py:186
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123
- msgid ""
- "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte,\n"
- "efectuata prin selectia liniilot din Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:414 flatcamTools/ToolPaint.py:299
- msgid "Area Selection"
- msgstr "Selecţie zonă"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:415 flatcamTools/ToolPaint.py:301
- msgid "Reference Object"
- msgstr "Obiect Ref."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:417
- msgid "Reference:"
- msgstr "Referinţă:"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:432 flatcamTools/ToolPaint.py:316
- msgid "Ref. Type"
- msgstr "Tip Ref."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:434
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. curățarea de "
- "non-cupru.\n"
- "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:443 flatcamTools/ToolPaint.py:327
- msgid "Ref. Object"
- msgstr "Obiect Ref."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:329
- msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
- msgstr ""
- "Obiectul FlatCAM pentru a fi utilizat ca referință pt. curățarea de cupru."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:458
- msgid "Generate Geometry"
- msgstr "Genereza Geometrie"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:540 flatcamTools/ToolPaint.py:452
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:464
- #, fuzzy
- #| msgid "New Tool ..."
- msgid "New Tool"
- msgstr "O noua Unealtă ..."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:972 flatcamTools/ToolPaint.py:733
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:795
- msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
- msgstr "Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format Real."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1004 flatcamTools/ToolPaint.py:758
- msgid "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table."
- msgstr ""
- "Adăugarea unei unelte noi este anulată. Unealta există deja in Tabela de "
- "Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1009 flatcamTools/ToolPaint.py:764
- msgid "New tool added to Tool Table."
- msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1053 flatcamTools/ToolPaint.py:810
- msgid "Tool from Tool Table was edited."
- msgstr "O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1064 flatcamTools/ToolPaint.py:822
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:886
- msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Editare eșuată. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja in Tabela de "
- "Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1104 flatcamTools/ToolPaint.py:920
- msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
- msgstr "Ștergere eșuată. Selectează o unealtă pt ștergere."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1109 flatcamTools/ToolPaint.py:926
- msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
- msgstr "Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1131
- msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
- msgstr ""
- "Valoarea de suprapunere trebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
- "(exclusiv), "
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1167
- msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
- msgstr "Diametrul uneltei este in format gresit, foloseşte un număr Real."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1176 flatcamTools/ToolPaint.py:1009
- msgid "No selected tools in Tool Table."
- msgstr "Nu sunt unelte selectate in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1201
- msgid "Click the start point of the area."
- msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1251 flatcamTools/ToolPaint.py:1119
- msgid "Click the end point of the paint area."
- msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1257 flatcamTools/ToolPaint.py:1125
- msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
- msgstr ""
- "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
- "dreapta pentru a termina."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1397
- msgid "Non-Copper clearing ..."
- msgstr "Curățare Non-Cupru ..."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1406
- msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
- msgstr "Unealta NCC a pornit. Se citesc parametrii."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1476
- msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
- msgstr "Unealta NCC. Se pregătesc poligoanele non-cupru."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1504 flatcamTools/ToolPaint.py:2519
- msgid "No object available."
- msgstr "Nici-un obiect disponibil."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1546
- msgid "The reference object type is not supported."
- msgstr "Tipul de obiect de referintă nu este acceptat."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1568
- msgid ""
- "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
- msgstr ""
- "Unelata NCC. S-a terminat pregătirea poligoanelor non-cupru. Taskul de "
- "curatare normal de cupru a inceput."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1600
- msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
- msgstr "Unealta NCC. Calculează aria 'goală'."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1615
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1710
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1722
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1950
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2043
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2055
- msgid "Buffering finished"
- msgstr "Buferarea terminată"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2061
- msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
- msgstr "Obiectul selectat nu este potrivit pentru curățarea cuprului."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1734
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2066
- msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
- msgstr ""
- "Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1741
- msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
- msgstr "Unealta NCC. S-a terminat calculul suprafetei 'goale'."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1751
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2091
- msgid "NCC Tool clearing with tool diameter = "
- msgstr "Unealta NCC cu diametrul uneltei = "
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1754
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2094
- msgid "started."
- msgstr "a inceput."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1893 flatcamTools/ToolPaint.py:1478
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1813 flatcamTools/ToolPaint.py:1963
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2284 flatcamTools/ToolPaint.py:2438
- msgid ""
- "There is no Painting Geometry in the file.\n"
- "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
- "geometry.\n"
- "Change the painting parameters and try again."
- msgstr ""
- "Nu exista nici-o Geometrie rezultata din 'pictare' in acest fişier.\n"
- "De obicei inseamna că diametrul uneltei este prea mare pentru elemetele "
- "geometrice.\n"
- "Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1903
- msgid "NCC Tool clear all done."
- msgstr "Unealta NCC curătare toate efectuată."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1905
- msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
- msgstr ""
- "Unealta NCC curătare toate efectuată dar izolatia este intreruptă pentru"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1908
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2258
- msgid "tools"
- msgstr "unelte"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2254
- msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
- msgstr "Unealta NCC curătare cu prelucrare tip 'rest' efectuată."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2257
- msgid ""
- "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
- "broken for"
- msgstr ""
- "Unealta NCC curătare toate cu prelucrare tip 'rest' efectuată dar izolatia "
- "este intreruptă pentru"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2684
- msgid ""
- "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
- "Reload the Gerber file after this change."
- msgstr ""
- "Incearcă să folosesti optiunea Tipul de buffering = Complet in Preferinte -> "
- "Gerber General. Reincarcă fisierul Gerber după această schimbare."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:71
- msgid "Precision"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:72
- msgid "Number of decimals kept for found distances."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:80
- #, fuzzy
- #| msgid "Buffer distance"
- msgid "Minimum distance"
- msgstr "Distanta pt bufer"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:81
- msgid "Display minimum distance between copper features."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:85
- msgid "Determined"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:99
- msgid "Occurring"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:100
- msgid "How many times this minimum is found."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:106
- #, fuzzy
- #| msgid "Jump to Coordinates"
- msgid "Minimum points coordinates"
- msgstr "Sari la Coordonatele"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:107
- msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:123 flatcamTools/ToolOptimal.py:191
- #, fuzzy
- #| msgid "Jump to Location\tJ"
- msgid "Jump to selected position"
- msgstr "Sari la Locaţie\tJ"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:125 flatcamTools/ToolOptimal.py:193
- msgid ""
- "Select a position in the Locations text box and then\n"
- "click this button."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:133
- #, fuzzy
- #| msgid "Buffer distance"
- msgid "Other distances"
- msgstr "Distanta pt bufer"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:134
- msgid ""
- "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
- "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:139
- #, fuzzy
- #| msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
- msgid "Other distances points coordinates"
- msgstr "Coordonatele punctului de Stop."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:140 flatcamTools/ToolOptimal.py:154
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:174
- msgid ""
- "Other distances and the coordinates for points\n"
- "where the distance was found."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:153
- #, fuzzy
- #| msgid "Gerber Line"
- msgid "Gerber distances"
- msgstr "Linia Gerber"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:173
- #, fuzzy
- #| msgid "Jump to Coordinates"
- msgid "Points coordinates"
- msgstr "Sari la Coordonatele"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:201
- msgid "Find Minimum"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:203
- msgid ""
- "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
- "this will allow the determination of the right tool to\n"
- "use for isolation or copper clearing."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:307
- #, fuzzy
- #| msgid "Only Geometry objects can be used."
- msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
- msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:310 flatcamTools/ToolPanelize.py:748
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:955
- msgid "Working..."
- msgstr "Se lucrează..."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:313
- msgid ""
- "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
- "features."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:323
- #, fuzzy
- #| msgid "Parsing geometry for aperture"
- msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
- msgstr "Se analizează Geometria pt apertura"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:334
- msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:344
- msgid ""
- "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
- "There are no distances between geometry elements to be found."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:349
- msgid ""
- "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:384
- msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:400
- #, fuzzy
- #| msgid "Panel created successfully."
- msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
- msgstr "Panel creat cu succes."
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:152 flatcamTools/ToolPDF.py:156
- msgid "Open PDF"
- msgstr "Încarcă PDF"
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:159
- msgid "Open PDF cancelled"
- msgstr "Deschidere PDF anulată"
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:190
- msgid "Parsing PDF file ..."
- msgstr "Se parsează fisierul PDF ..."
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:273 flatcamTools/ToolPDF.py:348
- #, python-format
- msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
- msgstr "Se generează layer-ul PDF #%d ..."
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:278 flatcamTools/ToolPDF.py:353
- msgid "Open PDF file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului PDF a eşuat."
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:284 flatcamTools/ToolPDF.py:358
- msgid "Rendered"
- msgstr "Randat"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:71
- msgid ""
- "Specify the type of object to be painted.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Specificați tipul de obiect care urmează să fie pictat.\n"
- "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
- "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
- "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:88
- msgid "Object to be painted."
- msgstr "Obiect care trebuie pictat."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:98
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for painting."
- msgstr ""
- "O suma de unelte din care algoritmul va alege pe acelea\n"
- "care vor fi folosite pentru 'pictare'."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:113
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
- "continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create painting geometry."
- msgstr ""
- "Numărul uneltei.\n"
- "'Pictarea' va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
- "sau s-a terminat procesul.\n"
- "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
- "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:125
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it is "
- "informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is exactly "
- "the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make reference "
- "to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will disable de Z-Cut "
- "parameter in the resulting geometry UI form and enable two additional UI "
- "form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting "
- "those two values will adjust the Z-Cut parameter such as the cut width into "
- "material will be equal with the value in the Tool Diameter column of this "
- "table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool Type automatically will select "
- "the Operation Type in the resulting geometry as Isolation."
- msgstr ""
- "Tipul uneltei (TU) poate fi::<BR>- <B>Circular</B> cu 1 ... 4 dinti -> doar "
- "informativ. prin forma sa circulara, <BR>lăţimea de tăiere este tot una cu "
- "diametrul sau<BR>- <B>Bila</B> -> informativ și face referire la frezele cu "
- "cap rotund.<BR>- <B>V-Shape</B> -> va dezactiva parametrul >Z tăiere< "
- "deoarece acesta este acum calculat și va afisa 2 noi parametri in UI: V_dia "
- "și V_unghi. Ajustarea acestor parametri va modifica param. calculat >Z "
- "tăiere< a.i lăţimea de tăiere in material va fi egală cu valoarea >Dia "
- "unealtă< din coloana tabelei de Unelte.<BR>Alegerea tipului <B>V-Shape</B> "
- "va selecta automat Tipul Operaţiei ca fiind Izolare."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:162
- msgid "Diameter for the new tool."
- msgstr "Diametrul pt noua unealtă."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:239
- msgid ""
- "Algorithm for painting:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines."
- msgstr ""
- "Algoritm pentru pictură:\n"
- "- Standard: pas fix spre interior.\n"
- "- Semințe: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
- "- Linii: linii paralele."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:273
- msgid ""
- "If checked, use 'rest machining'.\n"
- "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
- "\n"
- "If not checked, use the standard algorithm."
- msgstr ""
- "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
- "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
- "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
- "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
- "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
- "precedenta.\n"
- "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:298
- msgid "Single Polygon"
- msgstr "Poligon unic"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:300
- msgid "All Polygons"
- msgstr "Toate Poligoanele"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:318
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. pictare.\n"
- "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:343
- msgid "Create Paint Geometry"
- msgstr "Crează un obiect Geometrie tip 'Paint'"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:345
- msgid ""
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "painted.\n"
- "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- "areas.\n"
- "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
- "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- "specified by another object."
- msgstr ""
- "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
- "zonei care va fi pictată.\n"
- "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
- "adăugarea mai multor zone.\n"
- "- „Toate Poligoanele” - Pictarea va începe după clic.\n"
- "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona specificată "
- "de un alt obiect."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:940
- msgid "Paint Tool. Reading parameters."
- msgstr "Unealta Paint. Se citesc parametrii."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:955
- msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
- msgstr ""
- "Valoarea de suprapunere trrebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
- "(exclusiv)."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:959 flatcamTools/ToolPaint.py:1022
- msgid "Click inside the desired polygon."
- msgstr "Click in interiorul poligonului care se dorește să fie 'pictat'."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:973
- #, python-format
- msgid "Could not retrieve object: %s"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul: %s"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:987
- msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
- msgstr "Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1031 flatcamTools/ToolPaint.py:1304
- msgid "Painting polygon..."
- msgstr "Se 'pictează' un poligon..."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1062
- msgid "Click the start point of the paint area."
- msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1264
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1267 flatcamTools/ToolPaint.py:1306
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:1837
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1840 flatcamTools/ToolPaint.py:2122
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2127 flatcamTools/ToolPaint.py:2130
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2304 flatcamTools/ToolPaint.py:2311
- msgid "Paint Tool."
- msgstr "Unealta Paint."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1264
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1267
- msgid "Normal painting polygon task started."
- msgstr "Taskul de pictare normal a unui polygon a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1261 flatcamTools/ToolPaint.py:1659
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1834 flatcamTools/ToolPaint.py:2124
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2306
- msgid "Buffering geometry..."
- msgstr "Crează o geometrie de tipul Bufer..."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1301
- msgid "No polygon found."
- msgstr "Nu s-a gasit nici-un poligon."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1306
- msgid "Painting polygon at location"
- msgstr "Se pictează poligonul aflat in pozitia"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1389
- msgid "Geometry could not be painted completely"
- msgstr "Geometria nu a fost posibil să fie 'pictată' complet"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1434
- msgid ""
- "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
- "different strategy of paint"
- msgstr ""
- "Nu s-a putut face operatia de 'pictare'. Incearcă o combinaţie diferita de "
- "parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1483
- msgid "Paint Single Done."
- msgstr "Pictarea unui polygon efectuată."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1515 flatcamTools/ToolPaint.py:1991
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2466
- msgid "Polygon Paint started ..."
- msgstr "Paint pt poligon a inceput ..."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1576 flatcamTools/ToolPaint.py:2053
- msgid "Painting polygons..."
- msgstr "Se 'pictează' poligoane..."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1658 flatcamTools/ToolPaint.py:1661
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1663
- msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
- msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a tuturor poligoanelor a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1697 flatcamTools/ToolPaint.py:1869
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2171 flatcamTools/ToolPaint.py:2347
- msgid "Painting with tool diameter = "
- msgstr "Pictand cu o unealtă cu diametrul = "
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1700 flatcamTools/ToolPaint.py:1872
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2174 flatcamTools/ToolPaint.py:2350
- msgid "started"
- msgstr "a inceput"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1762 flatcamTools/ToolPaint.py:1918
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2234 flatcamTools/ToolPaint.py:2394
- msgid ""
- "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
- "different Method of paint"
- msgstr ""
- "Nu s-a efectuat op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o combinaţie "
- "diferită de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1822
- msgid "Paint All Done."
- msgstr "Pictarea Tuturor poligoanelor efectuată."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:1837
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1840
- msgid "Rest machining painting all task started."
- msgstr ""
- "Taskul de pictare prin prelucrare 'rest' a tuturor poligoanelor a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1972 flatcamTools/ToolPaint.py:2447
- msgid "Paint All with Rest-Machining done."
- msgstr "'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost efectuată."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2123 flatcamTools/ToolPaint.py:2127
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2130
- msgid "Normal painting area task started."
- msgstr "Taskul de pictare normal a unei arii a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2293
- msgid "Paint Area Done."
- msgstr "Paint pt o zona efectuata."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2305 flatcamTools/ToolPaint.py:2311
- msgid "Rest machining painting area task started."
- msgstr ""
- "Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2308
- msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started."
- msgstr ""
- "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' "
- "a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:25
- msgid "Panelize PCB"
- msgstr "Panelizează PCB"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:58
- msgid ""
- "Specify the type of object to be panelized\n"
- "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Specifica tipul de obiect care va fi panelizat.\n"
- "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
- "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
- "regasi in combobox-ul >Obiect<."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:73 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:196
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:210
- msgid ""
- "Object to be panelized. This means that it will\n"
- "be duplicated in an array of rows and columns."
- msgstr ""
- "Obiectul care va fi panelizat.\n"
- "Acesta va fi multiplicat intr-o arie\n"
- "de linii și coloane."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:86
- msgid "Penelization Reference"
- msgstr "Referintă panelizare"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:88
- msgid ""
- "Choose the reference for panelization:\n"
- "- Object = the bounding box of a different object\n"
- "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
- "\n"
- "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
- "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
- "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
- "objects in sync."
- msgstr ""
- "Alege referinta pt panelizare:\n"
- "- Obiect = forma inconjurătoare a unui alt obiect\n"
- "- Forma inconjurătoare = forma inconjurătoare a obiectului care tb "
- "panelizat\n"
- "\n"
- "Referinta este utila cand se face panelizarea pt mai mult de un obiect. "
- "Spatierile\n"
- "(mai degraba ofsetări) vor fi aplicate avand ca referintă acest obiect de "
- "referintă,\n"
- "prin urmare mentinand obiectele paenlizate in sincronizare unul cu altul."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:111
- msgid "Box Type"
- msgstr "Tip container"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:113
- msgid ""
- "Specify the type of object to be used as an container for\n"
- "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Box Object combobox."
- msgstr ""
- "Tipul de obiect care va fi folosit ca și container pt panelizare.\n"
- "Poate fi de tiul: Gerber sau Geometrie.\n"
- "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
- "regasi in combobox-ul >Container<."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:128
- msgid ""
- "The actual object that is used a container for the\n"
- " selected object that is to be panelized."
- msgstr ""
- "Obiectul care este folosit ca și container \n"
- "pt obiectul care va fi panelizat."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:134
- msgid "Panel Data"
- msgstr "Date panel"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:136
- msgid ""
- "This informations will shape the resulting panel.\n"
- "The number of rows and columns will set how many\n"
- "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
- "\n"
- "The spacings will set the distance between any two\n"
- "elements of the panel array."
- msgstr ""
- "Aceste informatii vor determina forma panelului rezultant.\n"
- "Numărul de linii si de coloane va determina cat de multe \n"
- "copii ale geometriei obiectului original vor fi create.\n"
- "\n"
- "Spatierile sunt de fapt distante intre oricare două elemente ale \n"
- "ariei panelului."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:185
- msgid ""
- "Choose the type of object for the panel object:\n"
- "- Geometry\n"
- "- Gerber"
- msgstr ""
- "Alege tipul de obiect care va fi creat pt obiectul panelizat:\n"
- "- Geometrie\n"
- "-Gerber"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:193
- msgid "Constrain panel within"
- msgstr "Mentine panelul in"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:227
- msgid "Panelize Object"
- msgstr "Panelizează obiectul"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:229 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:447
- msgid ""
- "Panelize the specified object around the specified box.\n"
- "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
- "arranged in a 2D array of rows and columns."
- msgstr ""
- "Se panelizează obiectul conform containerului selectat.\n"
- "Cu alte cuvinte se crează copii multiple ale obiectului sursa,\n"
- "aranjate intr-o arie 2D de linii și coloane."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:277
- msgid "Panel. Tool"
- msgstr "Unealta Panel"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:408
- msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
- msgstr ""
- "Val. coloane sau linii este zero. Schimbă aceasta val. intr-un număr pozitiv "
- "intreg."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:433
- msgid "Generating panel ... "
- msgstr "Se generează Panel-ul… "
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:719
- msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code."
- msgstr "Generarea panelului ... Adăugarea codului Gerber."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:731
- msgid "Generating panel... Spawning copies"
- msgstr "Generarea panelului ... Se fac copii"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:741
- msgid "Panel done..."
- msgstr "Panel executat ..."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:744
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
- "{row} rows"
- msgstr ""
- "{text} Prea mare pt aria desemnată. Panelul final are {col} coloane si {row} "
- "linii"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:753
- msgid "Panel created successfully."
- msgstr "Panel creat cu succes."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32
- msgid "PcbWizard Import Tool"
- msgstr "Unealta import PcbWizard"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:40
- msgid "Import 2-file Excellon"
- msgstr "Importa un Excellon bi-fisier"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51
- msgid "Load files"
- msgstr "Încărcați fișierele"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57
- msgid "Excellon file"
- msgstr "Fisier Excellon"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:59
- msgid ""
- "Load the Excellon file.\n"
- "Usually it has a .DRL extension"
- msgstr ""
- "Incarcă fisierul Excellon.\n"
- "De obicei are extensia .DRL"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:65
- msgid "INF file"
- msgstr "Fisierul INF"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:67
- msgid "Load the INF file."
- msgstr "Incarca fisierul INF."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:79
- msgid "Tool Number"
- msgstr "Număr unealtă"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:81
- msgid "Tool diameter in file units."
- msgstr "Dimaetrul uneltei in unitătile fisierului."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87
- msgid "Excellon format"
- msgstr "Format Excellon"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95
- msgid "Int. digits"
- msgstr "Partea intreagă"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:97
- msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "intreagă a coordonatelor."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:104
- msgid "Frac. digits"
- msgstr "Partea zecimală"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:106
- msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "zecimala a coordonatelor."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113
- msgid "No Suppression"
- msgstr "Fără supresie"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:114
- msgid "Zeros supp."
- msgstr "Supresie Zerouri"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116
- msgid ""
- "The type of zeros suppression used.\n"
- "Can be of type:\n"
- "- LZ = leading zeros are kept\n"
- "- TZ = trailing zeros are kept\n"
- "- No Suppression = no zero suppression"
- msgstr ""
- "Tipul de supresie de zerouri care\n"
- "este folosit.\n"
- "Poate fi:\n"
- "- LZ = zerourile din fată sunt păstrate\n"
- "- TZ = zerourile de la coadă sunt păstrate\n"
- "- Fără Supresie = nu se face supresie de zerouri"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:129
- msgid ""
- "The type of units that the coordinates and tool\n"
- "diameters are using. Can be INCH or MM."
- msgstr ""
- "Tipul de unităti folosite pt coordonate si\n"
- "pentru diametrul uneltelor. Poate fi INCH sau MM."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:136
- msgid "Import Excellon"
- msgstr "Importă Excellon"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:138
- msgid ""
- "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
- "that store it's information's in 2 files.\n"
- "One usually has .DRL extension while\n"
- "the other has .INF extension."
- msgstr ""
- "Importă in FlatCAM un fisier Excellon\n"
- "care isi stochează informatia in 2 fisiere.\n"
- "Unul are de obicei extensia .DRL in timp\n"
- "ce celălalt are extensia .INF."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:197
- msgid "PCBWizard Tool"
- msgstr "Unealta PCBWizard"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:291 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:295
- msgid "Load PcbWizard Excellon file"
- msgstr "Incarcă un fisier Excellon tip PCBWizard"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:314 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:318
- msgid "Load PcbWizard INF file"
- msgstr "Incarcă un fisier INF tip PCBWizard"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:366
- msgid ""
- "The INF file does not contain the tool table.\n"
- "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
- "and edit the drill diameters manually."
- msgstr ""
- "Fisierul INF nu contine tabela de unelte.\n"
- "Incearcă să deschizi fisierul Excellon din Fisier -> Deschide -> \n"
- "Excellon si să editezi manual diametrele uneltelor."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387
- msgid "PcbWizard .INF file loaded."
- msgstr "Fisierul .INF tip PCBWizard a fost incărcat."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:392
- msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
- msgstr "Fişierul Excellon tip PCBWizard a fost incărcat."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:431
- msgid "Cannot parse file"
- msgstr "Nu se poate parsa fişierul"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:456
- msgid "Importing Excellon."
- msgstr "Excellon in curs de import."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:463
- msgid "Import Excellon file failed."
- msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie importat."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:471
- msgid "Imported"
- msgstr "Importat"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:475
- msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
- msgstr "Fuziunea fisiere Excellon este in curs. Vă rugăm aşteptați ..."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:478
- msgid "The imported Excellon file is None."
- msgstr "Fişierul Excellon importat este gol."
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:112
- msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
- msgstr ""
- "Unealta Proprietati nu a fost afișată. Nici-un obiect nu este selectat."
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:120
- msgid "Object Properties are displayed."
- msgstr "Proprietatile obiectului sunt afisate in Tab-ul Unealta."
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:121
- msgid "Properties Tool"
- msgstr "Unealta Proprietati"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:130
- msgid "TYPE"
- msgstr "TIP"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:131
- msgid "NAME"
- msgstr "NUME"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:132
- msgid "Dimensions"
- msgstr "Dimensiuni"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:146
- msgid "Geo Type"
- msgstr "Tip Geo."
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:147
- msgid "Single-Geo"
- msgstr "Geo-Unică"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:147
- msgid "Multi-Geo"
- msgstr "Geo-Multi"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:155
- msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
- msgstr "Se calculează dimensiunile ... Aşteaptă."
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:246
- msgid "Inch"
- msgstr "Inch"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:247
- msgid "Metric"
- msgstr "Metric"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:298 flatcamTools/ToolProperties.py:312
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:315 flatcamTools/ToolProperties.py:318
- msgid "Present"
- msgstr "Prezent"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:352
- msgid "Width"
- msgstr "Lătime"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361
- msgid "Box Area"
- msgstr "Arie pătratică"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:358 flatcamTools/ToolProperties.py:362
- msgid "Convex_Hull Area"
- msgstr "Arie convexă"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:29
- msgid "Check Rules"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:52
- #, fuzzy
- #| msgid "Open Gerber File"
- msgid "Gerber Files"
- msgstr "Încarcă un fisier Gerber"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:54
- msgid "Gerber files for which to check rules."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:65
- msgid "Top"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:67
- msgid "The Gerber Copper Top file for which rules are checked."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:78
- msgid "Bottom"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:80
- msgid "The Gerber Copper Bottom file for which rules are checked."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:91
- msgid "SM Top"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:93 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:106
- msgid "The Gerber Solder Mask Top file for which rules are checked."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:104
- msgid "SM Bottom"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:117
- msgid "Silk Top"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:119
- msgid "The Gerber Silkscreen Top file for which rules are checked."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:130
- msgid "Silk Bottom"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:132
- msgid "The Gerber Silkscreen Bottom file for which rules are checked."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:143
- #, fuzzy
- #| msgid "lines"
- msgid "Outline"
- msgstr "linii"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:145
- msgid "The Gerber Outline (Cutout) file for which rules are checked."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:183
- #, fuzzy
- #| msgid "Excellon file"
- msgid "Excellon Files"
- msgstr "Fisier Excellon"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:185
- msgid "Excellon files for which to check rules."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:194
- #, fuzzy
- #| msgid "Excellon"
- msgid "Excellon 1"
- msgstr "Excellon"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:208
- #, fuzzy
- #| msgid "Excellon"
- msgid "Excellon 2"
- msgstr "Excellon"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:233
- msgid "All Rules"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:235
- msgid "This check/uncheck all the rules below."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:251 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:798
- #, fuzzy
- #| msgid "Aperture Size"
- msgid "Trace Size"
- msgstr "Dim. aper"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:253
- #, fuzzy
- #| msgid "This sets the font size for canvas axis."
- msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
- msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:259 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:277
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:296 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:315
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:334 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:353
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:372 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:391
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:412 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:431
- #, fuzzy
- #| msgid "Mask value"
- msgid "Min value"
- msgstr "Val. masca"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:261 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:279
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:298 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:317
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:336 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:355
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:374 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:414
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:433
- msgid "Minimum acceptable clearance value."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:268 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:986
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1013
- msgid "Copper to Copper clearance"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:270
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between copper\n"
- "features is met."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:287 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1043
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1049 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1062
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1069
- msgid "Copper to Outline clearance"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:289
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between copper\n"
- "features and the outline is met."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:306
- msgid "Silk to Silk Clearance"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:308
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
- "features and silkscreen features is met."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:325 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1152
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1158 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1176
- msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:327
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
- "features and soldermask features is met."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:344 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1206
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1212 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1226
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1233
- msgid "Silk to Outline Clearance"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:346
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silk\n"
- "features and the outline is met."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:363 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1244
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1271
- msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:365
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
- "features and soldermask features is met."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:382 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1309
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1331
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1338
- msgid "Minimum Annular Ring"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:384
- msgid ""
- "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
- "a hole into a pad is met."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:393
- msgid "Minimum acceptable ring value."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:403 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:744
- #, fuzzy
- #| msgid "Geo Tolerance"
- msgid "Hole to Hole Clearance"
- msgstr "Toleranta geometrică"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:405
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
- "and another drill hole is met."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:422 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:719
- #, fuzzy
- #| msgid "Size"
- msgid "Hole Size"
- msgstr "Dimens."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:424
- msgid ""
- "This checks if the drill holes\n"
- "sizes are above the threshold."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:445
- msgid "Run Rules Check"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:987 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1044
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1081 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1153
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1207 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1245
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1310
- msgid "Value is not valid."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:999
- msgid "TOP: Copper to Copper clearance"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1009
- msgid "BOTTOM: Copper to Copper clearance"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1014 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1108
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1272
- msgid ""
- "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
- "selected."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1050
- msgid ""
- "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1063 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1227
- msgid ""
- "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
- "selected."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1080 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1107
- msgid "Silk to Silk clearance"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1093
- msgid "TOP: Silk to Silk clearance"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1103
- msgid "BOTTOM: Silk to Silk clearance"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1159
- msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1167
- msgid "TOP: Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1173
- msgid "BOTTOM: Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1177
- msgid ""
- "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
- "Bottom."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1213
- msgid ""
- "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1257
- msgid "TOP: Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1267
- msgid "BOTTOM: Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1316
- #, fuzzy
- #| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit."
- msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
- msgstr "Selectează un obiect tip Geometrie Gerber sau Excellon pentru editare."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1332
- msgid ""
- "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1403 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1412
- msgid "STATUS"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1405
- msgid "FAILED"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1414
- msgid "PASSED"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1415
- msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolShell.py:70 flatcamTools/ToolShell.py:72
- msgid "...proccessing..."
- msgstr "...in procesare..."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37
- msgid "Solder Paste Tool"
- msgstr "Unealta DispensorPF"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65
- msgid "Gerber Solder paste object. "
- msgstr "Obiect Gerber cu masca pt dispensarea de pastă de fludor. "
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for dispensing solder paste."
- msgstr ""
- "Un număr de unelte (nozzle) din care algoritmul va alege pe acelea\n"
- "care vor fi folosite pentru dispensarea pastei de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:87
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
- "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
- " with solder paste, the app will issue a warning message box."
- msgstr ""
- "Numărul Uneltei.\n"
- "Dispensarea de pastă de fludor va incepe cu unealta care are dia\n"
- "cel mai mare și va continua pana numai sunt unelte Nozzle disponibile\n"
- "sau procesul s-a terminat.\n"
- "Daca numai sunt unelte dar mai sunt inca paduri neacoperite de pastă de \n"
- "fludor, aplicaţia va afisa un mesaj de avertizare in Status Bar."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:94
- msgid ""
- "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
- "is the width of the solder paste dispensed."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei Nozzle. Valoarea sa (in unitati de maura curente)\n"
- "este lăţimea cantiatii de pastă de fludor dispensata."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101
- msgid "New Nozzle Tool"
- msgstr "Unealtă noua"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117
- msgid ""
- "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adaugă o unealtă nouă tip Nozzle in Tabela de Unelte\n"
- "cu diametrul specificat mai sus."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129
- msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
- msgstr "Generează un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:142
- msgid "STEP 1"
- msgstr "PAS 1"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:144
- msgid ""
- "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
- "and then optionally modify the GCode parameters bellow."
- msgstr ""
- "Primul pas este să se efectueza o selecţie de unelte Nozzl pt \n"
- "utilizare și apoi in mod optional, să se modifice parametrii\n"
- "GCode de mai jos."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:147
- msgid ""
- "Select tools.\n"
- "Modify parameters."
- msgstr ""
- "Selectează unelte.\n"
- "Modifica parametri."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:235
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
- " to Dispense position (on Z plane)."
- msgstr ""
- "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
- "poziţia de dispensare (in planul Z)."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289
- msgid "Generate GCode"
- msgstr "Genereaa GCode"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291
- msgid ""
- "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads."
- msgstr ""
- "Generează GCode pt dispensarea\n"
- "de pastă de fludor pe padurile PCB."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:306
- msgid "STEP 2"
- msgstr "PAS 2"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:308
- msgid ""
- "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
- "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
- msgstr ""
- "Al 2-lea pas este să se creeze un obiect Geometrie pt dispensarea\n"
- "de pastă de fludor, dintr-un fişier Gerber cu datele mastii de plasare\n"
- "a pastei de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:324
- msgid "Geo Result"
- msgstr "Rezultat Geo"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326
- msgid ""
- "Geometry Solder Paste object.\n"
- "The name of the object has to end in:\n"
- "'_solderpaste' as a protection."
- msgstr ""
- "Obiect Geometrie pt dispensare pastă de fludor.\n"
- "Numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu\n"
- "in: '_solderpaste'."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:335
- msgid "STEP 3"
- msgstr "PAS 3"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:337
- msgid ""
- "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
- "and then generate a CNCJob object.\n"
- "\n"
- "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
- "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
- "and only after that you can generate an updated CNCJob."
- msgstr ""
- "Al 3-lea pas este selectia unei geometrii de dispensare a pastei de fludor\n"
- "urmata de generarea unui obiect tip CNCJob.\n"
- "\n"
- "ATENTIE: daca se dorește crearea un ui obiect CNCJob cu param. noi,\n"
- "mai intai trebuie generat obiectul Geometrie cu acei parametri noi și abia\n"
- "apoi se poate genera un obiect CNCJob actualizat."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:357
- msgid "CNC Result"
- msgstr "Rezultat CNC"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:359
- msgid ""
- "CNCJob Solder paste object.\n"
- "In order to enable the GCode save section,\n"
- "the name of the object has to end in:\n"
- "'_solderpaste' as a protection."
- msgstr ""
- "Obiect CNCJob pt dispensare pastă de fludor.\n"
- "Pt a activa sectiunea de Salvare GCode,\n"
- "numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu in:\n"
- "'_solderpaste'."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:369
- msgid "View GCode"
- msgstr "Vizualiz. GCode"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:371
- msgid ""
- "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads."
- msgstr ""
- "Vizualizează codul GCode generat pt dispensarea de \n"
- "pastă de fludor pe padurile PCB-ului."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:375
- msgid "Save GCode"
- msgstr "Salvează GCode"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:377
- msgid ""
- "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads, to a file."
- msgstr ""
- "Salvează codul GCode generat pt dispensare pastă de fludor\n"
- "pe padurile unui PCB, intr-un fişier pe HDD."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:381
- msgid "STEP 4"
- msgstr "PAS 4"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:383
- msgid ""
- "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
- "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
- msgstr ""
- "Al 4-lea pas (ultimul) este să se selecteze un obiect CNCJob realizat\n"
- "dintr-un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor, apoi \n"
- "avand posibilitatea de a vizualiza continutul acestuia sau de a-l salva\n"
- "intr-un fişier GCode pe HDD."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:825
- msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
- msgstr ""
- "Adăugarea unei unelte Nozzle a fost anulată. Unealta există deja in Tabela "
- "de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:831
- msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
- msgstr "A fost adăugată o noua unealtă Nozzle in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:874
- msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
- msgstr "Unealta Nozzle din Tabela de Unelte a fost editată."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:932
- msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
- msgstr "Ștergerea a eșuat. Selectează o unealtă Nozzle pt a o șterge."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:938
- msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
- msgstr "Uneltele (nozzle) au fost șterse din Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:994
- msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
- msgstr ""
- "Nu este incărcat ni-un obiect Gerber cu informatia măstii pt pasta de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1012
- msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
- msgstr "Se creează Geometrie pt dispensare pastă de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1025
- msgid "No Nozzle tools in the tool table."
- msgstr "Nu sunt unelte Nozzle in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1152
- msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
- msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie ..."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1156
- msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
- msgstr ""
- "Obiectul Geometrie pt dispens. de pastă de fludor a fost generat cu succes"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1163
- msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
- msgstr ""
- "Cel puțin unele pad-uri nu au pastă de fludor datorita diametrelor uneltelor "
- "(nozzle) ne adecvate."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1177
- msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
- msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1198
- msgid "There is no Geometry object available."
- msgstr "Nu există obiect Geometrie disponibil."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1203
- msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
- msgstr ""
- "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat Nu este o Geometrie tip "
- "solder_paste_tool."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1311
- msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
- msgstr "ToolSolderPaste CNCjob a fost creat"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1344 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1349
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1404
- msgid ""
- "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
- msgstr ""
- "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat. Nu este un obiect CNCJob tip "
- "'solder_paste_tool'."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1374
- msgid "No Gcode in the object"
- msgstr "Nu există cod GCode in acest obiect"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1414
- msgid "Export GCode ..."
- msgstr "Exporta GCode ..."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1462
- msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
- msgstr "Fişierul GCode pt dispensare pastă de fludor este salvat in"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:57
- msgid "Gerber Objects"
- msgstr "Obiecte Gerber"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:66 flatcamTools/ToolSub.py:112
- msgid "Target"
- msgstr "Tintă"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:68
- msgid ""
- "Gerber object from which to substract\n"
- "the substractor Gerber object."
- msgstr ""
- "Obiectul Gerber din care se scade \n"
- "obiectul Gerber substractor."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:80 flatcamTools/ToolSub.py:126
- msgid "Substractor"
- msgstr "Substractor"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:82
- msgid ""
- "Gerber object that will be substracted\n"
- "from the target Gerber object."
- msgstr ""
- "Obiectul Gerber care se scade din \n"
- "obiectul Gerber tintă."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:89
- msgid "Substract Gerber"
- msgstr "Execută"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:91
- msgid ""
- "Will remove the area occupied by the substractor\n"
- "Gerber from the Target Gerber.\n"
- "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
- "over the soldermask."
- msgstr ""
- "Va indepărta aria ocupată de obiectul \n"
- "Gerber substractor din obiectul Gerber tintă.\n"
- "Poate fi utilizat pt. a indepărta silkscreen-ul\n"
- "care se suprapune peste soldermask."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:103
- msgid "Geometry Objects"
- msgstr "Obiecte Geometrie"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:114
- msgid ""
- "Geometry object from which to substract\n"
- "the substractor Geometry object."
- msgstr ""
- "Obiectul Geometrie din care se scade \n"
- "obiectul Geometrie substractor."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:128
- msgid ""
- "Geometry object that will be substracted\n"
- "from the target Geometry object."
- msgstr ""
- "Obiectul Geometrie care se va scădea \n"
- "din obiectul Geometrie tintă."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:139
- msgid "Substract Geometry"
- msgstr "Execută"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:141
- msgid ""
- "Will remove the area occupied by the substractor\n"
- "Geometry from the Target Geometry."
- msgstr ""
- "Va indepărta aria ocupată de obiectul Geometrie \n"
- "substractor din obiectul Geometrie tintă."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:228
- msgid "Sub Tool"
- msgstr "Unealta Scădere"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:245 flatcamTools/ToolSub.py:447
- msgid "No Target object loaded."
- msgstr "Nu este incărcat un obiect Tintă."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:260 flatcamTools/ToolSub.py:462
- msgid "No Substractor object loaded."
- msgstr "Nu este incărcat obiect Substractor (scăzător)."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:314
- msgid "Parsing geometry for aperture"
- msgstr "Se analizează Geometria pt apertura"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:416 flatcamTools/ToolSub.py:619
- msgid "Generating new object ..."
- msgstr "Se generează un obiect nou ..."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:420 flatcamTools/ToolSub.py:623
- #: flatcamTools/ToolSub.py:704
- msgid "Generating new object failed."
- msgstr "Generarea unui obiect nou a esuat."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:425 flatcamTools/ToolSub.py:629
- msgid "Created"
- msgstr "Creat"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:476
- msgid "Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
- msgstr "Momentan, obiectul substractor Geometrie nu poate fi de tip Multigeo."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:521
- msgid "Parsing solid_geometry ..."
- msgstr "Analizează geometria solidă..."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:523
- msgid "Parsing solid_geometry for tool"
- msgstr "Se analizează Geometria pt unealta"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:23
- msgid "Object Transform"
- msgstr "Transformare Obiect"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:80
- msgid ""
- "Rotate the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects."
- msgstr ""
- "Roteste obiectele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
- "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:96
- #, fuzzy
- #| msgid "Skew_X angle"
- msgid "X angle"
- msgstr "Unghi Deform_X"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:98 flatcamTools/ToolTransform.py:120
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Angle for Skew action, in degrees.\n"
- #| "Float number between -360 and 359."
- msgid ""
- "Angle for Skew action, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 360."
- msgstr ""
- "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
- "Ia valori Reale între -360 and 359 grade."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:109 flatcamTools/ToolTransform.py:131
- msgid ""
- "Skew/shear the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects."
- msgstr ""
- "Deformează obiectele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
- "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:118
- #, fuzzy
- #| msgid "Skew_Y angle"
- msgid "Y angle"
- msgstr "Unghi Deform_Y"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:146
- #, fuzzy
- #| msgid "Scale_X factor"
- msgid "X factor"
- msgstr "Factor Scal_X"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:158 flatcamTools/ToolTransform.py:179
- msgid ""
- "Scale the selected object(s).\n"
- "The point of reference depends on \n"
- "the Scale reference checkbox state."
- msgstr ""
- "Scalează obiectele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă depinde de\n"
- "starea checkbox-ului >Referința Scalare<."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:167
- #, fuzzy
- #| msgid "Scale_Y factor"
- msgid "Y factor"
- msgstr "Factor Scal_Y"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:215
- msgid "X val"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:227 flatcamTools/ToolTransform.py:248
- msgid ""
- "Offset the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects.\n"
- msgstr ""
- "Deplasează obiectele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul formei înconjurătoare\n"
- "pentru toate obiectele selectate.\n"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:236
- msgid "Y val"
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:266 flatcamTools/ToolTransform.py:272
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Flip the selected object(s) over the X axis.\n"
- #| "Does not create a new object.\n"
- #| " "
- msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
- msgstr ""
- "Oglindește obiectele selectate pe axa X.\n"
- "Nu crează un obiect nou.\n"
- " "
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:297
- #, fuzzy
- #| msgid " Mirror Ref. Point"
- msgid "Ref. Point"
- msgstr " Pt. Ref. Oglindire"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:436
- msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:475 flatcamTools/ToolTransform.py:498
- msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:514 flatcamTools/ToolTransform.py:525
- msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:541
- msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Rotit!"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:569
- msgid "CNCJob objects can't be rotated."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Rotite."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:577
- msgid "Rotate done"
- msgstr "Rotaţie efectuată"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:582 flatcamTools/ToolTransform.py:657
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:712 flatcamTools/ToolTransform.py:771
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:807
- msgid "Due of"
- msgstr "Datorită"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:582 flatcamTools/ToolTransform.py:657
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:712 flatcamTools/ToolTransform.py:771
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:807
- msgid "action was not executed."
- msgstr "actiunea nu a fost efectuată."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:594
- msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Oglindit"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:629
- msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Oglindite."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:667
- msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
- msgstr ""
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:672
- msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Deformat!"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:694
- msgid "CNCJob objects can't be skewed."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deformate."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:707
- msgid "Skew on the"
- msgstr "Deformează pe"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:707 flatcamTools/ToolTransform.py:767
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:802
- msgid "axis done"
- msgstr "axa efectuată"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:724
- msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Scalat!"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:757
- msgid "CNCJob objects can't be scaled."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi scalate."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:767
- msgid "Scale on the"
- msgstr "Scalează pe"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:779
- msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Ofsetat!"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:788
- msgid "CNCJob objects can't be offset."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deplasate."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:802
- msgid "Offset on the"
- msgstr "Ofset pe"
- #: tclCommands/TclCommandBbox.py:70 tclCommands/TclCommandNregions.py:68
- msgid "Expected FlatCAMGerber or FlatCAMGeometry, got"
- msgstr "Se astepta un obiect FlatCAMGerber sau FlatCAMGeometry, s-a primit"
- #: tclCommands/TclCommandBounds.py:64 tclCommands/TclCommandBounds.py:68
- msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
- msgstr ""
- "Se aștepta o listă de nume de obiecte separate prin virgulă. S-au primit"
- #: tclCommands/TclCommandBounds.py:79
- msgid "TclCommand Bounds done."
- msgstr "TclCommand Bounds executata."
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:237 tclCommands/TclCommandPaint.py:235
- msgid "Expected -box <value>."
- msgstr "Asteptăm -box <value>."
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:246 tclCommands/TclCommandPaint.py:244
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:63
- msgid "Could not retrieve box object"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:268
- msgid ""
- "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to 1.\n"
- "Copper clearing failed."
- msgstr ""
- "Niciunul din următoarele argumente: „ref”, „toate” nu au fost găsite sau "
- "nici unul nu a fost setat la 1.\n"
- "Curatarea de cupru a eșuat."
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:212
- msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
- msgstr "Asteptam -x <value> si -y <value>."
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:263
- msgid ""
- "There was none of the following args: 'ref', 'single', 'all'.\n"
- "Paint failed."
- msgstr ""
- "Nu a existat niciunul din următoarele argumente: „ref”, „single”, „all”.\n"
- "Pictura nu a reușit."
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:83
- msgid "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center>."
- msgstr ""
- "Asteptam -origin <origin> sau -origin <min_bounds> sau -origin <center>."
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:92
- msgid "Expected -x <value> -y <value>."
- msgstr "Asteptam -x <value> -y <value>."
- #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:80
- msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
- msgstr "Se așteaptă o pereche de coordonate (x, y). S-au primit"
- #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87
- msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
- msgstr "Originea setată prin ofsetarea tuturor obiectelor încărcate cu "
- #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:49
- msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
- msgstr ""
- "Nici-un nume de Geometrie in argumente. Furnizați un nume și încercați din "
- "nou."
- #~ msgid "Go"
- #~ msgstr "Execută"
- #~ msgid "There are no polygons to mark area."
- #~ msgstr "Nu există poligoane care sa fie marcate."
- #~ msgid "&Edit"
- #~ msgstr "&Editare"
- #~ msgid "&Options"
- #~ msgstr "&Opțiuni"
- #~ msgid "Measurement Tool"
- #~ msgstr "Unealta Măsuratoare"
- #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Valoarea marginii lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
- #~ "reîncearcă."
- #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Valoarea dimensiunii punte lipseste sau este in format gresit. Adaugă din "
- #~ "nou și reîncearcă."
- #~ msgid "Measurement"
- #~ msgstr "Masuratoare"
- #~ msgid "Meas. Tool"
- #~ msgstr "Unealta Măsur."
- #~ msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)."
- #~ msgstr "Indisponibil pentru motorul grafic current (2D)."
- #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
- #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
- #~ msgid "on_paint_button_click"
- #~ msgstr "on_paint_button_click"
- #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
- #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
- #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
- #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
- #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
- #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
- #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgid "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
- #~ msgstr "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
- #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
- #~ msgstr "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
- #~ msgid ""
- #~ "toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI"
- #~ msgstr ""
- #~ "toolbaruri, taste shortcut sau chiar drag - drop a fisierelor in GUI"
- #~ msgid ""
- #~ "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project "
- #~ "file, drag"
- #~ msgstr ""
- #~ "Se poate incarca un proiect FlatCAM si prin dublu-click pe fisierul "
- #~ "proiect, drag -"
- #~ msgid ""
- #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
- #~ "focusing on"
- #~ msgstr ""
- #~ "Odata ce obiectul este disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea si "
- #~ "apoi focalizarea pe"
- #~ msgid "SELECTED TAB"
- #~ msgstr "TAB-ul SELECTAT"
- #~ msgid "more simpler is to double click the object name in the Project Tab"
- #~ msgstr ""
- #~ "mai simplu este sa se faca dublu click pe numele obiectului in Tab-ul "
- #~ "Proiect"
- #~ msgid "will be updated with the object properties according to"
- #~ msgstr "va fi actualizat cu proprietatile obiectului conform cu"
- #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
- #~ msgstr "tip: obiect Gerber, Excellon, Geometrie sau CNCJob"
- #~ msgid ""
- #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~ "instead, and the"
- #~ msgstr ""
- #~ "Daca selectia obiectului este efectuata pe canvas prin simplu click, si"
- #~ msgid "and populate it even if it was out of focus"
- #~ msgstr "si il va popula chiar daca a fost nefocalizat"
- #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
- #~ msgstr "Obiect Gerber/Excellon"
- #~ msgid "Change Parameter"
- #~ msgstr "Schimba Parametri"
- #~ msgid "Add tools (change param in Selected Tab)"
- #~ msgstr "Adauga unelte (schimba parametrul in Tab-ul Selectat)"
- #~ msgid "Generate CNCJob"
- #~ msgstr "Generează CNCJob"
- #~ msgid "CNCJob Object"
- #~ msgstr "Obiect CNCJob"
- #~ msgid ""
- #~ "Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode "
- #~ "(again, done in"
- #~ msgstr ""
- #~ "Verifica GCode (cu ajutorul Editorului) si/sau adauga la GCode (din nou, "
- #~ "efectuat in"
- #~ msgid "Help"
- #~ msgstr "Ajutor"
- #~ msgid "Shortcuts List"
- #~ msgstr "Lista shortcut-uri"
- #~ msgid "or through"
- #~ msgstr "sau prin"
- #~ msgid "own key shortcut"
- #~ msgstr "propria tasta shortcut"
- #~ msgid "polygons"
- #~ msgstr "poligoane"
- #~ msgid "geo"
- #~ msgstr "geo"
- #~ msgid "Start"
- #~ msgstr "Start"
- #~ msgid "Stop"
- #~ msgstr "Stop"
- #~ msgid "Generating panel ..."
- #~ msgstr "Se generează Panel-ul..."
- #~ msgid "Spawning copies"
- #~ msgstr "Genereaza copii noi"
- #~ msgid "Parsing tool"
- #~ msgstr "Analizează unealta"
- #~ msgid ""
- #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
- #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgstr ""
- #~ " Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
- #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgid "Wrong optimization type selected."
- #~ msgstr "Un tip de optimizare incorrect a fost selectat."
- #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
- #~ msgstr "ASOCIERI FISIERE"
- #~ msgid "Advanced Param."
- #~ msgstr "Param. Avansați"
- #~ msgid "MH"
- #~ msgstr "MH"
- #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
- #~ msgstr "Feedrate (Plonjare)"
- #~ msgid ""
- #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
- #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
- #~ msgstr ""
- #~ "Parametri folositi pentru a crea un obiect CNCJob\n"
- #~ "pt acest obiect Excellon, parametri care sunt disponibili\n"
- #~ "doar in modul Avansat al aplicaţiei."
- #~ msgid ""
- #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
- #~ "tracing the contours of a Geometry object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Parametrii folositi pentru a crea un obiect CNCJob,\n"
- #~ "urmărind contururile unui obiect tip Geometrie."
- #~ msgid "Manufacturing"
- #~ msgstr "Productie"
- #~ msgid "Function"
- #~ msgstr "Functie"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
- #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
- #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<ol>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
- #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
- #~ "menu's, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
- #~ "files on the GUI.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
- #~ "on the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
- #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
- #~ "\t </li>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
- #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
- #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
- #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
- #~ "object properties according to it's kind: Gerber, Excellon, Geometry "
- #~ "or CNCJob object.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
- #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
- #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
- #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
- #~ "<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
- #~ "like this:<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -> Change Param -> "
- #~ "Generate Geometry -><strong> Geometry Object </strong>-> Add tools "
- #~ "(change param in Selected Tab) -> Generate CNCJob -><strong> CNCJob "
- #~ "Object </strong>-> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
- #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB) </strong>-"
- #~ "> Save GCode</span></li>\n"
- #~ "</ol>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
- #~ "available through an menu entry in <strong>Help -> Shortcuts List</"
- #~ "strong> or through it's own key shortcut: <strong>F3</strong>.</"
- #~ "span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}\"><strong>Tab Selectat - Alege o "
- #~ "intrare din Tab-ul Proiect</strong></span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\"><strong>Detalii</strong>:<br />\n"
- #~ "Fluxul normal când se lucrează in FlatCAM este următorul:</span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<ol>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Încarcă/Importa un fişier Gerber, "
- #~ "Excellon, Gcode, DXF, Imagine Raster sau SVG in FlatCAM folosind ori "
- #~ "meniurile, toolbarurile, tastele shortcut sau chiar tragerea și "
- #~ "eliberarea fişierelor in fereastra FlatCAM.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tPoti să incarci și un <strong>proiect FlatCAM</strong> prin dublu click "
- #~ "pe fişierul proiect, tragerea și eliberarea fişierului peste FLATCAM GUI "
- #~ "sau prin sistemul de meniuri/toolbaruri oferit in cadrul aplicaţiei.</"
- #~ "span><br />\n"
- #~ "\t </li>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Odata ce un obiect este "
- #~ "disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea și focalizarea in "
- #~ "<strong>Tab-ul SELECTAT</strong>(mai simplu prin dublu click pe numele "
- #~ "obiectului in lista dinTab-ul Proiect), <strong>Tab-ul SELECTAT </"
- #~ "strong>va fi updatat conform cu tipul sau: Gerber, Excellon, Geometrie "
- #~ "sau CNCJob.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tDaca selectia este efectuata pe Canvas prin simplu click și <strong>Tab-"
- #~ "ul SELECTAT</strong> este in focus, din nou, proprietatile obiectului vor "
- #~ "fi afisate in Tab-ul SELECTAT. Alternativ, prin dublu click pe obiect in "
- #~ "Canvas se va aduce <strong>Tab-ul SELECTAT</strong> in focus și va fi "
- #~ "actualizat cu informaţie chair daca initial nu era focalizat.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tO suma de parametri se pot schimba in acest Tab and directia in lucru "
- #~ "este urmatoarea:<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\t<strong>Obiectul Gerber/Excellon</strong> -> Schimba Parametru -> "
- #~ "Generează Geometrie -><strong>Obiectul Geometrie </strong>-> Adaugă "
- #~ "unelte (prin schimbare parametru in Tab-ul SELECTAT) -> Generează "
- #~ "CNCJob -><strong> Obiect CNCJob</strong>-> Verifică GCode (folosind "
- #~ "Editare cod CNC) și/sau Adaugă cod GCode la inceput/la sfârşit (din nou, "
- #~ "efectuat in <strong>Tab-ul SELECTAT) </strong>-> Salvează GCode</"
- #~ "span></li>\n"
- #~ "</ol>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\">O lista cu tastele shortcut este "
- #~ "disponibila ca și meniu in <strong>Help ->Lista Shortcut-uri</"
- #~ "strong> sau prin propria tasta shortcutt: <strong>F3</strong>.</"
- #~ "span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ " "
- #~ msgid "Run Script ...\tSHIFT+S"
- #~ msgstr "Rulează Script ...\tSHIFT+S"
- #~ msgid ""
- #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
- #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
- #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
- #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
- #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
- #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
- #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
- #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
- #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
- #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
- #~ msgstr ""
- #~ "<font size=8><B>FlatCAM </B></font><BR> Versiunea {version} {beta} "
- #~ "({date}) - {arch} <BR><BR> Fabricare de Plăci de circuit imprimat "
- #~ "asistată de<BR> procesare PC 2D. <BR><BR><B>Licență: </B><BR>Licențiat "
- #~ "sub licență MIT (2014 - 2019)<BR>de (c) Juan Pablo Caram<BR><BR><B "
- #~ ">Programatori:</B><BR>Denis Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius "
- #~ "Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>și mulți alții pot fi găsiti <a href="
- #~ "\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-Request/?state=MERGED \">aici. "
- #~ "</a><BR><BR><B>Dezvoltarea</B>se face <a href=\" https://bitbucket.org/"
- #~ "jpcgt/flatcam/src/Beta / \">aici.</a><BR><b>DOWLOAD</B>:<a href=\"https://"
- #~ "bitbucket.org/jpcgt/flatcam/downloads/\">aici.</a><BR>"
- #~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
- #~ msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit %s"
- #~ msgid "Saved to: %s"
- #~ msgstr "Salvat in: %s"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei unelte anulată ..."
- #~ msgid "%s"
- #~ msgstr "%s"
- #~| msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
- #~ msgid "App.on_view_source() -->"
- #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
- #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
- #~ msgstr "[success] Numele schimbat din {old} in {new}"
- #~| msgid ""
- #~| "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
- #~| "%s"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
- #~ msgid "Editor %s"
- #~ msgstr "Editor %s"
- #~ msgid "[success] Done. Path completed."
- #~ msgstr "[success] Executata. Adăugarea unei forme tip Cale terminată."
- #~ msgid "[success] Paint done."
- #~ msgstr "[success] Paint executat."
- #~ msgid "About"
- #~ msgstr "Despre"
- #~ msgid ""
- #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
- #~ "#006400\"><strong> SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Project Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Selected Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Tool Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Gerber</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Edit Object (if selected)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Grid On/Off</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Coordinates</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Excellon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Obj</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Geometry</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Set Origin</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Change Units</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Properties Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate by 90 degree CW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Shell Toggle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add a Tool (when in Geometry Selected "
- #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
- #~ " <td> Zoom Fit</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip on X_axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip on Y_axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'-'</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom Out</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'='</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom In</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Select All</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Obj</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Excellon File</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Gerber File</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Project</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Measurement Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Project</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Project As</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Plot Area</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Obj_Name</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Code Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle the axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Preferences Window</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Run a Script</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+W</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle the workspace</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Calculators Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+D</strong></td>\n"
- #~ " <td> 2-Sided PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Film PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Paint Area Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> PDF Import Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Transformations Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> View File Source</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Cutout PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Enable all Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Disable all Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Disable Non-selected Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Full Screen</td>\n"
- #~ " </tr> \n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+ALT+X</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Abort current task (gracefully)</td>\n"
- #~ " </tr> \n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Online Manual</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Online Tutorials</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Object</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
- #~ " <td> (left to Key_1)Toogle Notebook Area "
- #~ "(Left Side)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
- #~ " <td> En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deselects all objects</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " \n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
- #~ "#006400\"><strong> Afișează Lista de Shortcut-uri</strong></span></"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Focus in Tab-ul Proiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Focus in Tab-ul Selectat</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Focus in Tab-ul Unelte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Gerber Nou</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Editează Obiectul (daca este selectat)</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Grid On/Off</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la Coordinate</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Excellon Nou</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mută Obj</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Geometrie Nouă</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Setează Originea</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Schimbă Unitătile</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Unealta de Proprietati</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotește cu 90 grade CW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Shell (linia de comandă)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adaugă o Unealtă (când focus-ul este in "
- #~ "Tab-ul Selectat pt Geo, sau in Unealta NCC sau unealta Paint)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mărește și potrivește</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindește pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindește pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'-'</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Micșorează</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'='</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Mărește</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Selectează Tot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiază Obiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide fişier Excellon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide fişier Gerber</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Proiect Nou</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Masurare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Proiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvează Proiect ca</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Aria de Afișare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiază Nume Obiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Editor Cod</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Axele</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Preferințe</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotește cu 90 grade CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rulează un Script</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+W</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Spatiul de Lucru</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformează pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformează pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Calculatoare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta 2-Layer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Dispensare Pasta Fludor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Film PCB</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de curățare zone cupru</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Paint</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de import PDF</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Transformări</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Vizualiz. Codul Sursa</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Decupare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Activează toate Afișările</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Dezactivează toate afişările/td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Dezactivează toate afişările "
- #~ "neselectate</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Full Screen</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+ALT+X</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Anuleaza taskul curent</td>\n"
- #~ " </tr> \n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Manualul Online</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Tutoriale Online</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Șterge Obiectul</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativ: Șterge Unealta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
- #~ " <td> (in stânga Tasta_1)Comută Aria Notebook "
- #~ "(in stânga)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
- #~ " <td> (Dez)Activează afișare obiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deselectează toate obiectele</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " \n"
- #~ " "
- #~ msgid ""
- #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Draw an Arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Add Arc will toogle the ARC "
- #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Intersection Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Paint Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Corner Snap</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Add Arc will cycle through the "
- #~ "ARC modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Polygon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Circle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Path</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw Rectangle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Substraction Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Text Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Union Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Editor Transformation Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Measurement Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Cut Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate Geometry</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Finish drawing for certain tools</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Shape</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Drill Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Drill</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Slot Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Resize Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add a new Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Slot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Pad Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Disc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add SemiDisc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Region</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Pad</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Track & Region Tools will cycle "
- #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Scale</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Track</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Track & Region Tools will cycle "
- #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Apertures</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Eraser Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mark Area Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Poligonize Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Transformation Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>Lista de teste shortcut in Editor</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITOR GEOMETRII</"
- #~ "span></strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Deseneaza un arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Bufer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiază o geometrie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Pt cazul Adauga Arc va schimba directia "
- #~ "curbei: CW sau CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Intersectie Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Paint</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la locatie (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută magnet colt</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta geometrie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Pt cazul Adauga Arc va parcurge "
- #~ "modurile de realizare a curbelor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseneaza un Poligon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseneaza un Cerc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseneaza o Cale</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseneaza un Patrulater</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Substractie Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de adaugare Text</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindire pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindire pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformeaza pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformeaza pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Transformare din Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deplaseaza pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deplaseaza pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de masurare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inchide Editorul</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Decupare Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Roteste geometria</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Finalizeaza desenul pt anumite tipuri "
- #~ "de geo.</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunță si revino la Unealta Selectie</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sterge geometrie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITOR EXCELLON</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adauga o arie de gauri</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiază gauri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga o gaura</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la locatia (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta gauri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adăugați Arie de sloturi</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Redimensioneaza gauri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga o noua unealta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adăugați slot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sterge gauri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativ: Sterge Unelte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunță si revino la Unealta de "
- #~ "Selectie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inchide Editorul</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">EDITOR GERBER</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adauga o arie de Paduri</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Bufer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiere</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga Disc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la locatia (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga Regiune</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga Pad</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> In uneltele Traseu si Regiune va "
- #~ "parcurge in Revers modurile de indoire</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Scalare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga Traseu</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> In uneltele Traseu si Regiune va "
- #~ "parcurge in Avans modurile de indoire</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Stergere</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativ: Sterge aperturi</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunță si revino la Unealta Selectie</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Radieră</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inchide Editorul</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Marcare Arii</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Poligonizare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Transformare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgid "[success] Done."
- #~ msgstr "[success] Executat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anulat."
- #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
- #~ msgstr "[success] O noua unealtă este adăugată cu diametrul: {dia} {units}"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
- #~ msgid "<b>%s:</b>"
- #~ msgstr "<b>%s:</b>"
- #~ msgid "%s:"
- #~ msgstr "%s:"
- #~ msgid "Object not found: %s"
- #~ msgstr "Obiectul nu a fost gasit: %s"
- #~ msgid "[success] Opened: %s"
- #~ msgstr "[success] Incărcat: %s"
- #~ msgid "[success] Paint All Done."
- #~ msgstr "[success] 'Paint' pt toate poligoanele a fost efectuata."
- #~ msgid ""
- #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
- #~ "different Method of paint\n"
- #~ "%s"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nu s-a putut efectua op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o "
- #~ "combinaţie diferita de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'\n"
- #~ "%s"
- #~ msgid "[success] Paint Area Done."
- #~ msgstr "[success] 'Paint' pt poligoanele intr-o arie a fost efectuată."
- #~ msgid "Generating panel ... Please wait."
- #~ msgstr "Se generează panelul ... Va rugăm asteptati."
- #~ msgid "...proccessing... [%s]"
- #~ msgstr "...in procesare... [%s]"
- #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
- #~ msgstr "Se analizează geo pt. apertura: %s..."
- #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
- #~ msgstr "[success] Deformarea pe axa %s executată ..."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibilă incărcarea fişierului cu valori default."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai "
- #~ "multe detalii.\n"
- #~ msgid "[success] Defaults saved."
- #~ msgstr "[success] Valorile default au fost salvate."
- #~ msgid "[success] Converted units to %s"
- #~ msgstr "[success] Conversie unitati la %s"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL Exportul GCode este anulat."
- #~ msgid "[success] Origin set ..."
- #~ msgstr "[success] Originea a fost setată ..."
- #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
- #~ msgstr "[success] Deformare pe axa X executată."
- #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
- #~ msgstr "[success] Deformare pe axa Y executată."
- #~ msgid "[success] New Grid added ..."
- #~ msgstr "[success] O noua valoare pt Grila a fost adăugată..."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui Proiect a fost anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier de Configurare este anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul SVG este anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Excellon anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Gerber este anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul DXF anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Importul SVG anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier DXF anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este nici-un container Box pentru obiect. Se foloseşte "
- #~ "%s"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in parsarea fişierului: {name}. {error}"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare interna. Verifică in TCL Shell pt mai "
- #~ "multe detalii.\n"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Verificarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
- #~ "salvezi din nou."
- #~ msgid ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Parsarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
- #~ "salvezi din nou."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Salvarea proiectului a eșuat: %s. Incearcă să il salvezi "
- #~ "din nou."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] O valoare gresita a fost introdusa. Foloseşte un număr."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat. Fişier gol, nu are date geometrice."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul codului masina CNC a fost anulat ..."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu exista un asemenea fişier sau director"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Valoarea este gresita. Verifică valoarea. %s"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat."
- #~ msgid "Tool Dia:"
- #~ msgstr "Dia. Unealtă:"
- #~ msgid "Nr of drills:"
- #~ msgstr "Nr. op. găurire"
- #~ msgid "Direction:"
- #~ msgstr "Direcţie:"
- #~ msgid "Pitch:"
- #~ msgstr "Pas:"
- #~ msgid "Length:"
- #~ msgstr "Lungime:"
- #~ msgid "Nr of slots:"
- #~ msgstr "Nr de sloturi:"
- #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
- #~ msgstr "[success] Unealta stearsa cu diametrul: {del_dia} {units}"
- #~ msgid "Tool dia:"
- #~ msgstr "Dia unealtă:"
- #~ msgid "Overlap Rate:"
- #~ msgstr "Rata suprapunere:"
- #~ msgid "Method:"
- #~ msgstr "Metoda:"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Rotaţie, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare X, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare Y, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare X, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare Y, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe X, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe Y, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
- #~ msgstr "Oglindirea pe axa X efectuata ..."
- #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
- #~ msgstr "Oglindirea pe axa Y efectuata ..."
- #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
- #~ msgstr "[success] Deplasarea pe axa %s executată ..."
- #~ msgid ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
- #~ "{dia}"
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Se editeaza un obiect tip Geometrie MultiGeo , unealta: "
- #~ "{tool} cu diametrul: {dia}"
- #~ msgid "Clear GUI Settings:"
- #~ msgstr "Șterge setările GUI:"
- #~ msgid "Duration:"
- #~ msgstr "Durata:"
- #~ msgid "Fast Plunge:"
- #~ msgstr "Plonjare rapida:"
- #~ msgid "Linear Dir.:"
- #~ msgstr "Dir. Lineara:"
- #~ msgid "Plot kind:"
- #~ msgstr "Tip afișare:"
- #~ msgid ""
- #~ "Select from the Tools Table above\n"
- #~ "the tools you want to include."
- #~ msgstr ""
- #~ "Selectează din Tabela de Unelte de mai sus,\n"
- #~ "uneltele care trebuie incluse."
- #~ msgid ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
- #~ "number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Diametrul uneltei este zero. Schimbă-l intr-o val. "
- #~ "pozitivă Reala."
- #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
- #~ msgstr "[success]Obiectul Gerberr %s a fost oglindit..."
- #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
- #~ msgstr "[success] Obiectul Excellon %s a fost oglindit..."
- #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
- #~ msgstr "[success] Obiectul Geometrie %s a fost oglindit..."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu sunt obiecte selectate."
- #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
- #~ msgstr "[success] Obiectul %s a fost mutat ..."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Obiectele nu sunt selectate."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
- #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
- #~ msgstr ""
- #~ "[success] Curățarea de Cupru in exces cu Dia Unealtă = %s a inceput."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
- #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
- #~ msgstr "[success] Unealta NCC s-a terminat."
- #~ msgid ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
- #~ "cleared. Check the result."
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Unealta NCC a terminat lucrul dar unele zone PCB nu au "
- #~ "putut fi curățate de Cu. Verifică rezultatul."
- #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
- #~ msgstr ""
- #~ "[success] Curățarea de Cupru tip Rest cu dia unealtă = %s a inceput.."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
- #~ msgid ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
- #~ "current settings."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Unealta NCC a termiant lucrul dar nu a fost posibil sa fie "
- #~ "curățată de Cu obiectul cu setările curente."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier PDF anulată."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Deschiderea unui fişier PDF a eșuat."
- #~ msgid "[success] Rendered: %s"
- #~ msgstr "[success] Analizat: %s"
- #~ msgid ""
- #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
- #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
- #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
- #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
- #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cum să selectați poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Poligoane "
- #~ "individuale </B>: faceți clic stânga cu mouse pe poligonul care urmează "
- #~ "să fie pictat. <BR>-<B>Selecția zonei</B>: faceți clic stânga cu mouse-ul "
- #~ "pentru a începe selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> "
- #~ "Toate poligoanele </B>: pictați toate poligoanele. <BR>-<B>Obiect de "
- #~ "referință</B>: pictați o zonă descrisă de un obiect de referință extern."
- #~ msgid ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
- #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
- #~ "geometry.\n"
- #~ "Change the painting parameters and try again."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Nu exista o geometrie 'pictata' in acest fişier.\n"
- #~ "De obicei aceasta inseamna că diametrul uneltei este prea mare \n"
- #~ "pt a fi folosit in obiectul Geometrie de 'pictat'.\n"
- #~ "Schimbă parametrii de 'pictat' și încearcă din nou."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este disponibil nici-un container Box pentru obiect. "
- #~ "Se foloseşte %s"
- #~ msgid "[success] Imported: %s"
- #~ msgstr "[success] Importat: %s"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Generarea unui nou obiect a eșuat."
- #~ msgid "[success] Created: %s"
- #~ msgstr "[success] Creat: %s"
- #~ msgid "[success] Rotate done ..."
- #~ msgstr "[success] Rotaţie executată ..."
- #~ msgid ""
- #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
- #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
- #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
- #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
- #~ msgstr ""
- #~ "Atunci când alegeți opțiunea „Însuși”, intinderea suprafeței curățate de "
- #~ "Cu\n"
- #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
- #~ "Alegerea opțiunii „Cutie” va efectua o curățare fără cupru\n"
- #~ "în cadrul delimitarii specificate de un alt obiect diferit de cel care "
- #~ "este curățat de cupru."
- #~ msgid ""
- #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
- #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
- #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
- #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
- #~ "external reference object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cum se selectează poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Singur </"
- #~ "B>: faceți clic stânga cu mouse-ul pe poligonul care urmează să fie "
- #~ "pictat. <BR>-<B> Zona </B>: faceți clic stânga cu mouse pentru a începe "
- #~ "selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> Toate </B>: pictați "
- #~ "toate poligonele. <BR>-<B> Ref </B>: pictați o zonă descrisă de un obiect "
- #~ "de referință extern."
- #~ msgid "Geometry object to be painted. "
- #~ msgstr "Obiectul tip Geometrie care să fie 'pictat'"
- #~ msgid ""
- #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
- #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
- #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
- #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
- #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
- #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
- #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
- #~ "paths will be created."
- #~ msgstr ""
- #~ "După ce faceți clic aici, faceți clic pe <BR> poligonul pe care doriți să "
- #~ "fie pictat dacă este selectat <B> Single </B>. <BR>Dacă <B> Zonă</B> este "
- #~ "selectat, atunci selecţia zonei pentru fi pictată <BR>va fi inițiată cu "
- #~ "un prim clic și finalizată cu al doilea clic al mouse-ului. <BR>Dacă <B> "
- #~ "Toate </B> este selectat, atunci Paint va începe după clic. <BR>Dacă <B> "
- #~ "Ref </B> este selectat apoi pictarea va începe după clic, <BR>, iar zona "
- #~ "pictată va fi descrisă de un obiect selectat. <BR>Un nou obiect Geometrie "
- #~ "cu traseele uneltei va fi creat."
- #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
- #~ msgstr "<b>Aperturi:</b>"
- #~ msgid "Aperture Code:"
- #~ msgstr "Cod apertură"
- #~ msgid "<b>Languages:</b>"
- #~ msgstr "<b>Traduceri:</b>"
- #~ msgid "Width (# passes):"
- #~ msgstr "Latime(# treceri):"
- #~ msgid "Clear non-copper"
- #~ msgstr "Curăță non-Cu"
- #~ msgid "Rounded corners"
- #~ msgstr "C. rotunjite"
- #~ msgid ""
- #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
- #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
- #~ msgstr ""
- #~ "Crează un obiect tip Geometrie conținând poligoane\n"
- #~ "care acopera toate suprafetele libere de cupru ale PCB-ului."
- #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
- #~ msgstr "<b>Forma înconjurătoare::</b>"
- #~ msgid "<b>Units</b>:"
- #~ msgstr "<b>Unitati</b>:"
- #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
- #~ msgstr "<b>Zero-uri</b>:"
- #~ msgid "INCH:"
- #~ msgstr "Inch"
- #~ msgid "Tool change:"
- #~ msgstr "Schimbare unealtă:"
- #~ msgid "Toolchange Z position."
- #~ msgstr ""
- #~ "Înălţimea la care se efectuează schimbarea uneltei.\n"
- #~ "Poate reprezenta Înălţimea unde se gaseste un\n"
- #~ "'toolchanger' automat sau acolo unde utilizatorul\n"
- #~ "schimba unealtă manual."
- #~ msgid "Feedrate:"
- #~ msgstr "Feedrate:"
- #~ msgid ""
- #~ "Tool speed while drilling\n"
- #~ "(in units per minute)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Viteza cu care se misca unealtă (burghiul) când se fac\n"
- #~ "operațiuni de găurire. In unitati pe minut."
- #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
- #~ msgstr "<b>G-Code:</b>"
- #~ msgid "Offset Z:"
- #~ msgstr "Z ofset:"
- #~ msgid "<b>Slots:</b>"
- #~ msgstr "<b>Sloturi:</b>"
- #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
- #~ msgstr "<b>Crează CNCJob:</b>"
- #~ msgid "Multidepth"
- #~ msgstr "MultiPas"
- #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
- #~ msgstr ""
- #~ "Dacă se folosesc sau nu pasi multipli de tăiere\n"
- #~ "pentru a ajunge la adâncimea de tăiere."
- #~ msgid ""
- #~ "The postprocessor file that dictates\n"
- #~ "Machine Code output."
- #~ msgstr ""
- #~ "Un fişier care prelucrează codul G-Code astfel încât să\n"
- #~ "respecte un anumit format care să fie ințeles de diverse\n"
- #~ "utilaje. Este responsabil de 'personalizarea' G-Code."
- #~ msgid "Display Annotation:"
- #~ msgstr "Afiseaza notatii:"
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
- #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
- #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
- #~ "or a Toolchange Macro."
- #~ msgstr ""
- #~ "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
- #~ "inserate in codul G-Code atunci când se intalneste comanda M6.\n"
- #~ "Comanda M6 este inlocuita.\n"
- #~ "Aceata va constitui un macro pentru schimbul uneltelor."
- #~ msgid ""
- #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
- #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
- #~ "If not checked, use the standard algorithm."
- #~ msgstr ""
- #~ "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
- #~ "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
- #~ "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- #~ "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
- #~ "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
- #~ "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
- #~ "precedenta.\n"
- #~ "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
- #~ msgid "Offset:"
- #~ msgstr "Ofset:"
- #~ msgid ""
- #~ "Distance from objects at which\n"
- #~ "to draw the cutout."
- #~ msgstr "Distanta de obiecte la care să se deseneze forma taietoare."
- #~ msgid ""
- #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
- #~ "that will remain to hold the\n"
- #~ "board in place."
- #~ msgstr ""
- #~ "Dimensiunea punţilor in trecerile de tăiere\n"
- #~ "care vor mentine PCB-ul in poziţie, fără să cada\n"
- #~ "din placa 'mama' dupa decupare."
- #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
- #~ msgstr ""
- #~ "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
- #~ "tot PCB-ul. Forma sa este convexa."
- #~ msgid ""
- #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
- #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
- #~ "the middle."
- #~ msgstr ""
- #~ "Axa de referinţă ar trebui să treaca printr-un <b>punct</b> ori să "
- #~ "strabata\n"
- #~ " o <b>forma</b> (specificata un obiect tip Geometrie) prin mijloc."
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool\n"
- #~ "width to overlap each tool pass."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cat de mult (o fracţie din diametrul uneltei) din diametrul uneltei,\n"
- #~ "(lăţimea de tăiere) să se suprapună peste trecerea anterioară."
- #~ msgid "Panel Type:"
- #~ msgstr "Tip panel:"
- #~ msgid "Tip angle:"
- #~ msgstr "Unghiul la vârf:"
- #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
- #~ msgstr "Unnghiul pentru rotaţie. In grade."
- #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
- #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa X. In grade."
- #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
- #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa Y. In grade."
- #~ msgid "XY Toolchange:"
- #~ msgstr "XY schimb unealtă:"
- #~ msgid "PostProcessors:"
- #~ msgstr "Postprocesoare:"
- #~ msgid "<b>Scale:</b>"
- #~ msgstr "<b>Scalează:</b>"
- #~ msgid "<b>Offset:</b>"
- #~ msgstr "<b>Ofset:</b>"
- #~ msgid "Combine"
- #~ msgstr "Combina"
- #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
- #~ msgstr "<b>Tabela Unelte</b>"
- #~ msgid ""
- #~ "Tool height just before starting the work.\n"
- #~ "Delete the value if you don't need this feature."
- #~ msgstr ""
- #~ "Înălţimea uneltei la inceputul lucrului.\n"
- #~ "Seterge aceasta valoare daca nu este folosita."
- #~ msgid ""
- #~ "Z-axis position (height) for\n"
- #~ "the last move."
- #~ msgstr "Înălţimea, pe axa Z, la finalul lucrului."
- #~ msgid ""
- #~ "The json file that dictates\n"
- #~ "gcode output."
- #~ msgstr ""
- #~ "Fişierul care dictează codul G-Code \n"
- #~ "generat. In format JSON."
- #~ msgid "<b>Type: </b>"
- #~ msgstr "<b>Tip:</b>"
- #~ msgid "Drills Tool dia:"
- #~ msgstr "Dia. Burghiu:"
- #~ msgid "Slots Tool dia:"
- #~ msgstr "Dia freza:"
- #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
- #~ msgstr "<b>Dia unealtă:</b>"
- #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
- #~ msgstr "<b>Date Unealtă</b>"
- #~ msgid ""
- #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
- #~ "will go as the last move."
- #~ msgstr ""
- #~ "Aceasta este înălţimea Z, la care CNC-ul \n"
- #~ "va fi parcat la finalul de lucru."
- #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
- #~ msgstr "Feedrate Z (Plonjare):"
- #~ msgid ""
- #~ "Cutting speed in the Z\n"
- #~ "plane in units per minute"
- #~ msgstr ""
- #~ "Viteza de tăiere in planul Z.\n"
- #~ "In unitati pe minut."
- #~ msgid ""
- #~ "Cutting speed in the XY\n"
- #~ "plane in units per minute\n"
- #~ "(in units per minute).\n"
- #~ "This is for the rapid move G00.\n"
- #~ "It is useful only for Marlin,\n"
- #~ "ignore for any other cases."
- #~ msgstr ""
- #~ "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
- #~ "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
- #~ "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
- #~ "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
- #~ msgid "Cut over 1st pt"
- #~ msgstr "Re-tăiere 1-ul pt."
- #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
- #~ msgstr "<b>Unealta Paint</b>"
- #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
- #~ msgstr "<b>Tabela Unelte CNC</b>"
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
- #~ "like to add to the beginning of the generated file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Plasează aici acele comenzi GCode care se dorește să fie\n"
- #~ "adaugate la inceputul codului masina CNC."
- #~ msgid ""
- #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
- #~ "The manufacturer specifies it."
- #~ msgstr ""
- #~ "Acesta este diametrul uneltei la vârf.\n"
- #~ "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
- #~ msgid "Object:"
- #~ msgstr "Obiect:"
- #~ msgid "Units:"
- #~ msgstr "Unităti:"
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
- #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
- #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
- #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
- #~ msgstr ""
- #~ "- „Însuși”: intinderea suprafeței de curățare a cuprului\n"
- #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
- #~ "- „Cutie”: va efectua o curățare de cupru în suprafața\n"
- #~ "specificată de obiectul selectat în combobox-ul Obiect Ref.."
- #~ msgid "Geometry:"
- #~ msgstr "Geometrie:"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected object(s)\n"
- #~ "using the Scale Factor X for both axis."
- #~ msgstr ""
- #~ "Scalează obiectele selectate\n"
- #~ "folosind Factor X de scalare pentru\n"
- #~ "ambele axe."
- #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
- #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
- #~ msgid "<b>Tools:</b>"
- #~ msgstr "<b>Unelte:</b>"
- #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
- #~ msgstr "<b>Exporta G-Code:</b>"
- #~ msgid "How to select the polygons to paint."
- #~ msgstr "Cum să se selecteze poligoanele de pictat (paint)."
- #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
- #~ msgstr "<b>Calculator: Unealta V-shape</b>"
- #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
- #~ msgstr "<b>Calculator Electroplacare:</b>"
- #~ msgid "<b>Name:</b>"
- #~ msgstr "<b>Nume:</b>"
- #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
- #~ msgstr "<b>Afișare:</b>"
- #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
- #~ msgstr "<b>Afișare notatii:</b>"
- #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
- #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
- #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
- #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
- #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
- #~ msgstr "<b>GEOMETRIE</b>:"
- #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
- #~ msgstr "<b>Tip panel:</b>"
- #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
- #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
- #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
- #~ msgstr "<b>Obiect Gerber</b>"
- #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
- #~ msgstr "<b>Obiecte Geometrie</b>"
- #~ msgid "Save &Defaults"
- #~ msgstr "Salvează valori &Default"
- #~ msgid "Line"
- #~ msgstr "Linie"
- #~ msgid "Tool dia: "
- #~ msgstr "Dia Unealtă:"
- #~ msgid ""
- #~ "The diameter of the cutting\n"
- #~ "tool.."
- #~ msgstr "Diametrul uneltei taietoare ..."
- #~ msgid "Disable"
- #~ msgstr "Dezactivează"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Mutare anulata. Nici-o forma nu este selectată."
- #~ msgid "Click on the Destination point..."
- #~ msgstr "Click pe punctul de Destinaţie ..."
- #~ msgid "Copy as &Geom"
- #~ msgstr "Copiază ca &Geo"
- #~ msgid "Ap. Scale Factor:"
- #~ msgstr "Factor scalare ap.:"
- #~ msgid ""
- #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
- #~ "Factor by which to multiply\n"
- #~ "geometric features of this object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
- #~ "Factor cu care se multiplica geometriile\n"
- #~ "acestui obiect."
- #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
- #~ msgstr "Factor bufer ap.:"
- #~ msgid ""
- #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
- #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
- #~ "geometric features of this object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
- #~ "Valoare cu care se mareste/micsorează\n"
- #~ "geometriile acestui obiect."
- #~ msgid "In"
- #~ msgstr "În"
- #~ msgid "Out"
- #~ msgstr "Afară"
- #~ msgid "Custom"
- #~ msgstr "Personalizat"
- #~ msgid "Both"
- #~ msgstr "Ambele"
- #~ msgid "Pos"
- #~ msgstr "Pozitiv"
- #~ msgid "Neg"
- #~ msgstr "Negativ"
- #~ msgid "Solid "
- #~ msgstr "Solid"
- #~ msgid "M-Color "
- #~ msgstr "M-Color "
- #~ msgid "Click on CENTER ..."
- #~ msgstr "Click in Centru ..."
- #~ msgid "[success] Done. Region completed."
- #~ msgstr "[success] Executat. Adăugarea unei Regiuni terminată."
- #~ msgid "Del Aperture:"
- #~ msgstr "Șterge apertura:"
- #~ msgid ""
- #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
- #~ "It will delete also the associated geometry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Sterge o apertură in lista de aperturi.\n"
- #~ "Va sterge si geometriile asociate."
- #~ msgid ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Factorul de scalare a aperturii lipseste sau este in format "
- #~ "gresit."
- #~ msgid ""
- #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Draw an Arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Intersection Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Paint Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Corner Snap</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Polygon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Circle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Path</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw Rectangle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Substraction Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Text Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Union Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Editor Transformation Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Measurement Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Cut Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate Geometry</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Finish drawing for certain tools</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Shape</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Drill Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Drill</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Resize Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add a new Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITORUL DE GEOMETRII</"
- #~ "span></strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Desenează un Arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Bufer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiaza o geometrie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Intersecţie Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Paint</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comuta lipire colt</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta forma geometrică</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenează un Poligon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenează un Cerc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenează o Cale</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenează un Patrulater</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Substracţie Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de adaugare Text</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindește forma geo pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindește forma geo pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformează forma geo pe axa X/td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformează forma geo pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Trasformări din Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deplasează forma geo pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deplasează forma geo pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Masurare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvează obiectul și ieși din Editor</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de tăiere Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Roteste forma geometrică</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Termina desenatul pentru anumite "
- #~ "unelte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Șterge forma geometrică</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITORUL EXCELLON</"
- #~ "span></strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adaugă o arie de găuriri</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiaza Găuriri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adaugă găurire</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta Găuriri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Redimensionează găuriri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adaugă o noua Unealta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Șterge Găuriri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternatic: Șterge Unelte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvează obiectul și ieși din Editor</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgid "Save && Close Edit"
- #~ msgstr "Salvează && Inchide Edit"
- #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
- #~ msgstr "[success] Setarile GUI au fost șterse ..."
- #~ msgid "Scale Factor:"
- #~ msgstr "Factor scalare:"
- #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
- #~ msgstr "Efectuează operatia de scalare pt aperturile selectate."
- #~ msgid "Buffer Factor:"
- #~ msgstr "Factor bufer:"
- #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
- #~ msgstr "Efectuează operatia de bufer pt aperturile selectate."
- #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
- #~ msgstr "<b>Crează un nou obiect Gerber::</b>"
- #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
- #~ msgstr "Va crea un nou obiect tip Gerber din aperturile modificate."
- #~ msgid ""
- #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
- #~ "This new object can then be isolated etc."
- #~ msgstr ""
- #~ "Va genera un nou obiect Gerber din aperturile modificate.\n"
- #~ "Acest nou obiect poate fi izolat etc."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibila incarcarea fişierului cu valori default."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul de cod CNC a fost anulat ..."
- #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
- #~ msgstr "[success] Deplasarea de axa %s executată."
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~ "not painted.\n"
- #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~ "due of too many paths."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cat de mult (fractie) din diametrul uneltei sa se suprapuna la fiecare "
- #~ "trecere a uneltei.\n"
- #~ "Exemplu:\n"
- #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25\\% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Ajusteaza valoarea incepand de la valori mici si pe urma creste daca "
- #~ "ariile care ar trebui\n"
- #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
- #~ "Valori scazute = procesare rapida,executie rapida a PCB-ului.\n"
- #~ "Valori mari= procesare lenta cat si o executie la fel de lenta a PCB-"
- #~ "ului,\n"
- #~ "datorita numarului mai mare de treceri-taiere."
- #, fuzzy
- #~| msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- #~ msgid "%s/Project_%s"
- #~ msgstr "%s/Proiect_%s"
- #~ msgid "tool_tab"
- #~ msgstr "tool_tab"
|