strings.po 786 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141121421214312144121451214612147121481214912150121511215212153121541215512156121571215812159121601216112162121631216412165121661216712168121691217012171121721217312174121751217612177121781217912180121811218212183121841218512186121871218812189121901219112192121931219412195121961219712198121991220012201122021220312204122051220612207122081220912210122111221212213122141221512216122171221812219122201222112222122231222412225122261222712228122291223012231122321223312234122351223612237122381223912240122411224212243122441224512246122471224812249122501225112252122531225412255122561225712258122591226012261122621226312264122651226612267122681226912270122711227212273122741227512276122771227812279122801228112282122831228412285122861228712288122891229012291122921229312294122951229612297122981229912300123011230212303123041230512306123071230812309123101231112312123131231412315123161231712318123191232012321123221232312324123251232612327123281232912330123311233212333123341233512336123371233812339123401234112342123431234412345123461234712348123491235012351123521235312354123551235612357123581235912360123611236212363123641236512366123671236812369123701237112372123731237412375123761237712378123791238012381123821238312384123851238612387123881238912390123911239212393123941239512396123971239812399124001240112402124031240412405124061240712408124091241012411124121241312414124151241612417124181241912420124211242212423124241242512426124271242812429124301243112432124331243412435124361243712438124391244012441124421244312444124451244612447124481244912450124511245212453124541245512456124571245812459124601246112462124631246412465124661246712468124691247012471124721247312474124751247612477124781247912480124811248212483124841248512486124871248812489124901249112492124931249412495124961249712498124991250012501125021250312504125051250612507125081250912510125111251212513125141251512516125171251812519125201252112522125231252412525125261252712528125291253012531125321253312534125351253612537125381253912540125411254212543125441254512546125471254812549125501255112552125531255412555125561255712558125591256012561125621256312564125651256612567125681256912570125711257212573125741257512576125771257812579125801258112582125831258412585125861258712588125891259012591125921259312594125951259612597125981259912600126011260212603126041260512606126071260812609126101261112612126131261412615126161261712618126191262012621126221262312624126251262612627126281262912630126311263212633126341263512636126371263812639126401264112642126431264412645126461264712648126491265012651126521265312654126551265612657126581265912660126611266212663126641266512666126671266812669126701267112672126731267412675126761267712678126791268012681126821268312684126851268612687126881268912690126911269212693126941269512696126971269812699127001270112702127031270412705127061270712708127091271012711127121271312714127151271612717127181271912720127211272212723127241272512726127271272812729127301273112732127331273412735127361273712738127391274012741127421274312744127451274612747127481274912750127511275212753127541275512756127571275812759127601276112762127631276412765127661276712768127691277012771127721277312774127751277612777127781277912780127811278212783127841278512786127871278812789127901279112792127931279412795127961279712798127991280012801128021280312804128051280612807128081280912810128111281212813128141281512816128171281812819128201282112822128231282412825128261282712828128291283012831128321283312834128351283612837128381283912840128411284212843128441284512846128471284812849128501285112852128531285412855128561285712858128591286012861128621286312864128651286612867128681286912870128711287212873128741287512876128771287812879128801288112882128831288412885128861288712888128891289012891128921289312894128951289612897128981289912900129011290212903129041290512906129071290812909129101291112912129131291412915129161291712918129191292012921129221292312924129251292612927129281292912930129311293212933129341293512936129371293812939129401294112942129431294412945129461294712948129491295012951129521295312954129551295612957129581295912960129611296212963129641296512966129671296812969129701297112972129731297412975129761297712978129791298012981129821298312984129851298612987129881298912990129911299212993129941299512996129971299812999130001300113002130031300413005130061300713008130091301013011130121301313014130151301613017130181301913020130211302213023130241302513026130271302813029130301303113032130331303413035130361303713038130391304013041130421304313044130451304613047130481304913050130511305213053130541305513056130571305813059130601306113062130631306413065130661306713068130691307013071130721307313074130751307613077130781307913080130811308213083130841308513086130871308813089130901309113092130931309413095130961309713098130991310013101131021310313104131051310613107131081310913110131111311213113131141311513116131171311813119131201312113122131231312413125131261312713128131291313013131131321313313134131351313613137131381313913140131411314213143131441314513146131471314813149131501315113152131531315413155131561315713158131591316013161131621316313164131651316613167131681316913170131711317213173131741317513176131771317813179131801318113182131831318413185131861318713188131891319013191131921319313194131951319613197131981319913200132011320213203132041320513206132071320813209132101321113212132131321413215132161321713218132191322013221132221322313224132251322613227132281322913230132311323213233132341323513236132371323813239132401324113242132431324413245132461324713248132491325013251132521325313254132551325613257132581325913260132611326213263132641326513266132671326813269132701327113272132731327413275132761327713278132791328013281132821328313284132851328613287132881328913290132911329213293132941329513296132971329813299133001330113302133031330413305133061330713308133091331013311133121331313314133151331613317133181331913320133211332213323133241332513326133271332813329133301333113332133331333413335133361333713338133391334013341133421334313344133451334613347133481334913350133511335213353133541335513356133571335813359133601336113362133631336413365133661336713368133691337013371133721337313374133751337613377133781337913380133811338213383133841338513386133871338813389133901339113392133931339413395133961339713398133991340013401134021340313404134051340613407134081340913410134111341213413134141341513416134171341813419134201342113422134231342413425134261342713428134291343013431134321343313434134351343613437134381343913440134411344213443134441344513446134471344813449134501345113452134531345413455134561345713458134591346013461134621346313464134651346613467134681346913470134711347213473134741347513476134771347813479134801348113482134831348413485134861348713488134891349013491134921349313494134951349613497134981349913500135011350213503135041350513506135071350813509135101351113512135131351413515135161351713518135191352013521135221352313524135251352613527135281352913530135311353213533135341353513536135371353813539135401354113542135431354413545135461354713548135491355013551135521355313554135551355613557135581355913560135611356213563135641356513566135671356813569135701357113572135731357413575135761357713578135791358013581135821358313584135851358613587135881358913590135911359213593135941359513596135971359813599136001360113602136031360413605136061360713608136091361013611136121361313614136151361613617136181361913620136211362213623136241362513626136271362813629136301363113632136331363413635136361363713638136391364013641136421364313644136451364613647136481364913650136511365213653136541365513656136571365813659136601366113662136631366413665136661366713668136691367013671136721367313674136751367613677136781367913680136811368213683136841368513686136871368813689136901369113692136931369413695136961369713698136991370013701137021370313704137051370613707137081370913710137111371213713137141371513716137171371813719137201372113722137231372413725137261372713728137291373013731137321373313734137351373613737137381373913740137411374213743137441374513746137471374813749137501375113752137531375413755137561375713758137591376013761137621376313764137651376613767137681376913770137711377213773137741377513776137771377813779137801378113782137831378413785137861378713788137891379013791137921379313794137951379613797137981379913800138011380213803138041380513806138071380813809138101381113812138131381413815138161381713818138191382013821138221382313824138251382613827138281382913830138311383213833138341383513836138371383813839138401384113842138431384413845138461384713848138491385013851138521385313854138551385613857138581385913860138611386213863138641386513866138671386813869138701387113872138731387413875138761387713878138791388013881138821388313884138851388613887138881388913890138911389213893138941389513896138971389813899139001390113902139031390413905139061390713908139091391013911139121391313914139151391613917139181391913920139211392213923139241392513926139271392813929139301393113932139331393413935139361393713938139391394013941139421394313944139451394613947139481394913950139511395213953139541395513956139571395813959139601396113962139631396413965139661396713968139691397013971139721397313974139751397613977139781397913980139811398213983139841398513986139871398813989139901399113992139931399413995139961399713998139991400014001140021400314004140051400614007140081400914010140111401214013140141401514016140171401814019140201402114022140231402414025140261402714028140291403014031140321403314034140351403614037140381403914040140411404214043140441404514046140471404814049140501405114052140531405414055140561405714058140591406014061140621406314064140651406614067140681406914070140711407214073140741407514076140771407814079140801408114082140831408414085140861408714088140891409014091140921409314094140951409614097140981409914100141011410214103141041410514106141071410814109141101411114112141131411414115141161411714118141191412014121141221412314124141251412614127141281412914130141311413214133141341413514136141371413814139141401414114142141431414414145141461414714148141491415014151141521415314154141551415614157141581415914160141611416214163141641416514166141671416814169141701417114172141731417414175141761417714178141791418014181141821418314184141851418614187141881418914190141911419214193141941419514196141971419814199142001420114202142031420414205142061420714208142091421014211142121421314214142151421614217142181421914220142211422214223142241422514226142271422814229142301423114232142331423414235142361423714238142391424014241142421424314244142451424614247142481424914250142511425214253142541425514256142571425814259142601426114262142631426414265142661426714268142691427014271142721427314274142751427614277142781427914280142811428214283142841428514286142871428814289142901429114292142931429414295142961429714298142991430014301143021430314304143051430614307143081430914310143111431214313143141431514316143171431814319143201432114322143231432414325143261432714328143291433014331143321433314334143351433614337143381433914340143411434214343143441434514346143471434814349143501435114352143531435414355143561435714358143591436014361143621436314364143651436614367143681436914370143711437214373143741437514376143771437814379143801438114382143831438414385143861438714388143891439014391143921439314394143951439614397143981439914400144011440214403144041440514406144071440814409144101441114412144131441414415144161441714418144191442014421144221442314424144251442614427144281442914430144311443214433144341443514436144371443814439144401444114442144431444414445144461444714448144491445014451144521445314454144551445614457144581445914460144611446214463144641446514466144671446814469144701447114472144731447414475144761447714478144791448014481144821448314484144851448614487144881448914490144911449214493144941449514496144971449814499145001450114502145031450414505145061450714508145091451014511145121451314514145151451614517145181451914520145211452214523145241452514526145271452814529145301453114532145331453414535145361453714538145391454014541145421454314544145451454614547145481454914550145511455214553145541455514556145571455814559145601456114562145631456414565145661456714568145691457014571145721457314574145751457614577145781457914580145811458214583145841458514586145871458814589145901459114592145931459414595145961459714598145991460014601146021460314604146051460614607146081460914610146111461214613146141461514616146171461814619146201462114622146231462414625146261462714628146291463014631146321463314634146351463614637146381463914640146411464214643146441464514646146471464814649146501465114652146531465414655146561465714658146591466014661146621466314664146651466614667146681466914670146711467214673146741467514676146771467814679146801468114682146831468414685146861468714688146891469014691146921469314694146951469614697146981469914700147011470214703147041470514706147071470814709147101471114712147131471414715147161471714718147191472014721147221472314724147251472614727147281472914730147311473214733147341473514736147371473814739147401474114742147431474414745147461474714748147491475014751147521475314754147551475614757147581475914760147611476214763147641476514766147671476814769147701477114772147731477414775147761477714778147791478014781147821478314784147851478614787147881478914790147911479214793147941479514796147971479814799148001480114802148031480414805148061480714808148091481014811148121481314814148151481614817148181481914820148211482214823148241482514826148271482814829148301483114832148331483414835148361483714838148391484014841148421484314844148451484614847148481484914850148511485214853148541485514856148571485814859148601486114862148631486414865148661486714868148691487014871148721487314874148751487614877148781487914880148811488214883148841488514886148871488814889148901489114892148931489414895148961489714898148991490014901149021490314904149051490614907149081490914910149111491214913149141491514916149171491814919149201492114922149231492414925149261492714928149291493014931149321493314934149351493614937149381493914940149411494214943149441494514946149471494814949149501495114952149531495414955149561495714958149591496014961149621496314964149651496614967149681496914970149711497214973149741497514976149771497814979149801498114982149831498414985149861498714988149891499014991149921499314994149951499614997149981499915000150011500215003150041500515006150071500815009150101501115012150131501415015150161501715018150191502015021150221502315024150251502615027150281502915030150311503215033150341503515036150371503815039150401504115042150431504415045150461504715048150491505015051150521505315054150551505615057150581505915060150611506215063150641506515066150671506815069150701507115072150731507415075150761507715078150791508015081150821508315084150851508615087150881508915090150911509215093150941509515096150971509815099151001510115102151031510415105151061510715108151091511015111151121511315114151151511615117151181511915120151211512215123151241512515126151271512815129151301513115132151331513415135151361513715138151391514015141151421514315144151451514615147151481514915150151511515215153151541515515156151571515815159151601516115162151631516415165151661516715168151691517015171151721517315174151751517615177151781517915180151811518215183151841518515186151871518815189151901519115192151931519415195151961519715198151991520015201152021520315204152051520615207152081520915210152111521215213152141521515216152171521815219152201522115222152231522415225152261522715228152291523015231152321523315234152351523615237152381523915240152411524215243152441524515246152471524815249152501525115252152531525415255152561525715258152591526015261152621526315264152651526615267152681526915270152711527215273152741527515276152771527815279152801528115282152831528415285152861528715288152891529015291152921529315294152951529615297152981529915300153011530215303153041530515306153071530815309153101531115312153131531415315153161531715318153191532015321153221532315324153251532615327153281532915330153311533215333153341533515336153371533815339153401534115342153431534415345153461534715348153491535015351153521535315354153551535615357153581535915360153611536215363153641536515366153671536815369153701537115372153731537415375153761537715378153791538015381153821538315384153851538615387153881538915390153911539215393153941539515396153971539815399154001540115402154031540415405154061540715408154091541015411154121541315414154151541615417154181541915420154211542215423154241542515426154271542815429154301543115432154331543415435154361543715438154391544015441154421544315444154451544615447154481544915450154511545215453154541545515456154571545815459154601546115462154631546415465154661546715468154691547015471154721547315474154751547615477154781547915480154811548215483154841548515486154871548815489154901549115492154931549415495154961549715498154991550015501155021550315504155051550615507155081550915510155111551215513155141551515516155171551815519155201552115522155231552415525155261552715528155291553015531155321553315534155351553615537155381553915540155411554215543155441554515546155471554815549155501555115552155531555415555155561555715558155591556015561155621556315564155651556615567155681556915570155711557215573155741557515576155771557815579155801558115582155831558415585155861558715588155891559015591155921559315594155951559615597155981559915600156011560215603156041560515606156071560815609156101561115612156131561415615156161561715618156191562015621156221562315624156251562615627156281562915630156311563215633156341563515636156371563815639156401564115642156431564415645156461564715648156491565015651156521565315654156551565615657156581565915660156611566215663156641566515666156671566815669156701567115672156731567415675156761567715678156791568015681156821568315684156851568615687156881568915690156911569215693156941569515696156971569815699157001570115702157031570415705157061570715708157091571015711157121571315714157151571615717157181571915720157211572215723157241572515726157271572815729157301573115732157331573415735157361573715738157391574015741157421574315744157451574615747157481574915750157511575215753157541575515756157571575815759157601576115762157631576415765157661576715768157691577015771157721577315774157751577615777157781577915780157811578215783157841578515786157871578815789157901579115792157931579415795157961579715798157991580015801158021580315804158051580615807158081580915810158111581215813158141581515816158171581815819158201582115822158231582415825158261582715828158291583015831158321583315834158351583615837158381583915840158411584215843158441584515846158471584815849158501585115852158531585415855158561585715858158591586015861158621586315864158651586615867158681586915870158711587215873158741587515876158771587815879158801588115882158831588415885158861588715888158891589015891158921589315894158951589615897158981589915900159011590215903159041590515906159071590815909159101591115912159131591415915159161591715918159191592015921159221592315924159251592615927159281592915930159311593215933159341593515936159371593815939159401594115942159431594415945159461594715948159491595015951159521595315954159551595615957159581595915960159611596215963159641596515966159671596815969159701597115972159731597415975159761597715978159791598015981159821598315984159851598615987159881598915990159911599215993159941599515996159971599815999160001600116002160031600416005160061600716008160091601016011160121601316014160151601616017160181601916020160211602216023160241602516026160271602816029160301603116032160331603416035160361603716038160391604016041160421604316044160451604616047160481604916050160511605216053160541605516056160571605816059160601606116062160631606416065160661606716068160691607016071160721607316074160751607616077160781607916080160811608216083160841608516086160871608816089160901609116092160931609416095160961609716098160991610016101161021610316104161051610616107161081610916110161111611216113161141611516116161171611816119161201612116122161231612416125161261612716128161291613016131161321613316134161351613616137161381613916140161411614216143161441614516146161471614816149161501615116152161531615416155161561615716158161591616016161161621616316164161651616616167161681616916170161711617216173161741617516176161771617816179161801618116182161831618416185161861618716188161891619016191161921619316194161951619616197161981619916200162011620216203162041620516206162071620816209162101621116212162131621416215162161621716218162191622016221162221622316224162251622616227162281622916230162311623216233162341623516236162371623816239162401624116242162431624416245162461624716248162491625016251162521625316254162551625616257162581625916260162611626216263162641626516266162671626816269162701627116272162731627416275162761627716278162791628016281162821628316284162851628616287162881628916290162911629216293162941629516296162971629816299163001630116302163031630416305163061630716308163091631016311163121631316314163151631616317163181631916320163211632216323163241632516326163271632816329163301633116332163331633416335163361633716338163391634016341163421634316344163451634616347163481634916350163511635216353163541635516356163571635816359163601636116362163631636416365163661636716368163691637016371163721637316374163751637616377163781637916380163811638216383163841638516386163871638816389163901639116392163931639416395163961639716398163991640016401164021640316404164051640616407164081640916410164111641216413164141641516416164171641816419164201642116422164231642416425164261642716428164291643016431164321643316434164351643616437164381643916440164411644216443164441644516446164471644816449164501645116452164531645416455164561645716458164591646016461164621646316464164651646616467164681646916470164711647216473164741647516476164771647816479164801648116482164831648416485164861648716488164891649016491164921649316494164951649616497164981649916500165011650216503165041650516506165071650816509165101651116512165131651416515165161651716518165191652016521165221652316524165251652616527165281652916530165311653216533165341653516536165371653816539165401654116542165431654416545165461654716548165491655016551165521655316554165551655616557165581655916560165611656216563165641656516566165671656816569165701657116572165731657416575165761657716578165791658016581165821658316584165851658616587165881658916590165911659216593165941659516596165971659816599166001660116602166031660416605166061660716608166091661016611166121661316614166151661616617166181661916620166211662216623166241662516626166271662816629166301663116632166331663416635166361663716638166391664016641166421664316644166451664616647166481664916650166511665216653166541665516656166571665816659166601666116662166631666416665166661666716668166691667016671166721667316674166751667616677166781667916680166811668216683166841668516686166871668816689166901669116692166931669416695166961669716698166991670016701167021670316704167051670616707167081670916710167111671216713167141671516716167171671816719167201672116722167231672416725167261672716728167291673016731167321673316734167351673616737167381673916740167411674216743167441674516746167471674816749167501675116752167531675416755167561675716758167591676016761167621676316764167651676616767167681676916770167711677216773167741677516776167771677816779167801678116782167831678416785167861678716788167891679016791167921679316794167951679616797167981679916800168011680216803168041680516806168071680816809168101681116812168131681416815168161681716818168191682016821168221682316824168251682616827168281682916830168311683216833168341683516836168371683816839168401684116842168431684416845168461684716848168491685016851168521685316854168551685616857168581685916860168611686216863168641686516866168671686816869168701687116872168731687416875168761687716878168791688016881168821688316884168851688616887168881688916890168911689216893168941689516896168971689816899169001690116902169031690416905169061690716908169091691016911169121691316914169151691616917169181691916920169211692216923169241692516926169271692816929169301693116932169331693416935169361693716938169391694016941169421694316944169451694616947169481694916950169511695216953169541695516956169571695816959169601696116962169631696416965169661696716968169691697016971169721697316974169751697616977169781697916980169811698216983169841698516986169871698816989169901699116992169931699416995169961699716998169991700017001170021700317004170051700617007170081700917010170111701217013170141701517016170171701817019170201702117022170231702417025170261702717028170291703017031170321703317034170351703617037170381703917040170411704217043170441704517046170471704817049170501705117052170531705417055170561705717058170591706017061170621706317064170651706617067170681706917070170711707217073170741707517076170771707817079170801708117082170831708417085170861708717088170891709017091170921709317094170951709617097170981709917100171011710217103171041710517106171071710817109171101711117112171131711417115171161711717118171191712017121171221712317124171251712617127171281712917130171311713217133171341713517136171371713817139171401714117142171431714417145171461714717148171491715017151171521715317154171551715617157171581715917160171611716217163171641716517166171671716817169171701717117172171731717417175171761717717178171791718017181171821718317184171851718617187171881718917190171911719217193171941719517196171971719817199172001720117202172031720417205172061720717208172091721017211172121721317214172151721617217172181721917220172211722217223172241722517226172271722817229172301723117232172331723417235172361723717238172391724017241172421724317244172451724617247172481724917250172511725217253172541725517256172571725817259172601726117262172631726417265172661726717268172691727017271172721727317274172751727617277172781727917280172811728217283172841728517286172871728817289172901729117292172931729417295172961729717298172991730017301173021730317304173051730617307173081730917310173111731217313173141731517316173171731817319173201732117322173231732417325173261732717328173291733017331173321733317334173351733617337173381733917340173411734217343173441734517346173471734817349173501735117352173531735417355173561735717358173591736017361173621736317364173651736617367173681736917370173711737217373173741737517376173771737817379173801738117382173831738417385173861738717388173891739017391173921739317394173951739617397173981739917400174011740217403174041740517406174071740817409174101741117412174131741417415174161741717418174191742017421174221742317424174251742617427174281742917430174311743217433174341743517436174371743817439174401744117442174431744417445174461744717448174491745017451174521745317454174551745617457174581745917460174611746217463174641746517466174671746817469174701747117472174731747417475174761747717478174791748017481174821748317484174851748617487174881748917490174911749217493174941749517496174971749817499175001750117502175031750417505175061750717508175091751017511175121751317514175151751617517175181751917520175211752217523175241752517526175271752817529175301753117532175331753417535175361753717538175391754017541175421754317544175451754617547175481754917550175511755217553175541755517556175571755817559175601756117562175631756417565175661756717568175691757017571175721757317574175751757617577175781757917580175811758217583175841758517586175871758817589175901759117592175931759417595175961759717598175991760017601176021760317604176051760617607176081760917610176111761217613176141761517616176171761817619176201762117622176231762417625176261762717628176291763017631176321763317634176351763617637176381763917640176411764217643176441764517646176471764817649176501765117652176531765417655176561765717658176591766017661176621766317664176651766617667176681766917670176711767217673176741767517676176771767817679176801768117682176831768417685176861768717688176891769017691176921769317694176951769617697176981769917700177011770217703177041770517706177071770817709177101771117712177131771417715177161771717718177191772017721177221772317724177251772617727177281772917730177311773217733177341773517736177371773817739177401774117742177431774417745177461774717748177491775017751177521775317754177551775617757177581775917760177611776217763177641776517766177671776817769177701777117772177731777417775177761777717778177791778017781177821778317784177851778617787177881778917790177911779217793177941779517796177971779817799178001780117802178031780417805178061780717808178091781017811178121781317814178151781617817178181781917820178211782217823178241782517826178271782817829178301783117832178331783417835178361783717838178391784017841178421784317844178451784617847178481784917850178511785217853178541785517856178571785817859178601786117862178631786417865178661786717868178691787017871178721787317874178751787617877178781787917880178811788217883178841788517886178871788817889178901789117892178931789417895178961789717898178991790017901179021790317904179051790617907179081790917910179111791217913179141791517916179171791817919179201792117922179231792417925179261792717928179291793017931179321793317934179351793617937179381793917940179411794217943179441794517946179471794817949179501795117952179531795417955179561795717958179591796017961179621796317964179651796617967179681796917970179711797217973179741797517976179771797817979179801798117982179831798417985179861798717988179891799017991179921799317994179951799617997179981799918000180011800218003180041800518006180071800818009180101801118012180131801418015180161801718018180191802018021180221802318024180251802618027180281802918030180311803218033180341803518036180371803818039180401804118042180431804418045180461804718048180491805018051180521805318054180551805618057180581805918060180611806218063180641806518066180671806818069180701807118072180731807418075180761807718078180791808018081180821808318084180851808618087180881808918090180911809218093180941809518096180971809818099181001810118102181031810418105181061810718108181091811018111181121811318114181151811618117181181811918120181211812218123181241812518126181271812818129181301813118132181331813418135181361813718138181391814018141181421814318144181451814618147181481814918150181511815218153181541815518156181571815818159181601816118162181631816418165181661816718168181691817018171181721817318174181751817618177181781817918180181811818218183181841818518186181871818818189181901819118192181931819418195181961819718198181991820018201182021820318204182051820618207182081820918210182111821218213182141821518216182171821818219182201822118222182231822418225182261822718228182291823018231182321823318234182351823618237182381823918240182411824218243182441824518246182471824818249182501825118252182531825418255182561825718258182591826018261182621826318264182651826618267182681826918270182711827218273182741827518276182771827818279182801828118282182831828418285182861828718288182891829018291182921829318294182951829618297182981829918300183011830218303183041830518306183071830818309183101831118312183131831418315183161831718318183191832018321183221832318324183251832618327183281832918330183311833218333183341833518336183371833818339183401834118342183431834418345183461834718348183491835018351183521835318354183551835618357183581835918360183611836218363183641836518366183671836818369183701837118372183731837418375183761837718378183791838018381183821838318384183851838618387183881838918390183911839218393183941839518396183971839818399184001840118402184031840418405184061840718408184091841018411184121841318414184151841618417184181841918420184211842218423184241842518426184271842818429184301843118432184331843418435184361843718438184391844018441184421844318444184451844618447184481844918450184511845218453184541845518456184571845818459184601846118462184631846418465184661846718468184691847018471184721847318474184751847618477184781847918480184811848218483184841848518486184871848818489184901849118492184931849418495184961849718498184991850018501185021850318504185051850618507185081850918510185111851218513185141851518516185171851818519185201852118522185231852418525185261852718528185291853018531185321853318534185351853618537185381853918540185411854218543185441854518546185471854818549185501855118552185531855418555185561855718558185591856018561185621856318564185651856618567185681856918570185711857218573185741857518576185771857818579185801858118582185831858418585185861858718588185891859018591185921859318594185951859618597185981859918600186011860218603186041860518606186071860818609186101861118612186131861418615186161861718618186191862018621186221862318624186251862618627186281862918630186311863218633186341863518636186371863818639186401864118642186431864418645186461864718648186491865018651186521865318654186551865618657186581865918660186611866218663186641866518666186671866818669186701867118672186731867418675186761867718678186791868018681186821868318684186851868618687186881868918690186911869218693186941869518696186971869818699187001870118702187031870418705187061870718708187091871018711187121871318714187151871618717187181871918720187211872218723187241872518726187271872818729187301873118732187331873418735187361873718738187391874018741187421874318744187451874618747187481874918750187511875218753187541875518756187571875818759187601876118762187631876418765187661876718768187691877018771187721877318774187751877618777187781877918780187811878218783187841878518786187871878818789187901879118792187931879418795187961879718798187991880018801188021880318804188051880618807188081880918810188111881218813188141881518816188171881818819188201882118822188231882418825188261882718828188291883018831188321883318834188351883618837188381883918840188411884218843188441884518846188471884818849188501885118852188531885418855188561885718858188591886018861188621886318864188651886618867188681886918870188711887218873188741887518876188771887818879188801888118882188831888418885188861888718888188891889018891188921889318894188951889618897188981889918900189011890218903189041890518906189071890818909189101891118912189131891418915189161891718918189191892018921189221892318924189251892618927189281892918930189311893218933189341893518936189371893818939189401894118942189431894418945189461894718948189491895018951189521895318954189551895618957189581895918960189611896218963189641896518966189671896818969189701897118972189731897418975189761897718978189791898018981189821898318984189851898618987189881898918990189911899218993189941899518996189971899818999190001900119002190031900419005190061900719008190091901019011190121901319014190151901619017190181901919020190211902219023190241902519026190271902819029190301903119032190331903419035190361903719038190391904019041190421904319044190451904619047190481904919050190511905219053190541905519056190571905819059190601906119062190631906419065190661906719068190691907019071190721907319074190751907619077190781907919080190811908219083190841908519086190871908819089190901909119092190931909419095190961909719098190991910019101191021910319104191051910619107191081910919110191111911219113191141911519116191171911819119191201912119122191231912419125191261912719128191291913019131191321913319134191351913619137191381913919140191411914219143191441914519146191471914819149191501915119152191531915419155191561915719158191591916019161191621916319164191651916619167191681916919170191711917219173191741917519176191771917819179191801918119182191831918419185191861918719188191891919019191191921919319194191951919619197191981919919200192011920219203192041920519206192071920819209192101921119212192131921419215192161921719218192191922019221192221922319224192251922619227192281922919230192311923219233192341923519236192371923819239192401924119242192431924419245192461924719248192491925019251192521925319254192551925619257192581925919260192611926219263192641926519266192671926819269192701927119272192731927419275192761927719278192791928019281192821928319284192851928619287192881928919290192911929219293192941929519296192971929819299193001930119302193031930419305193061930719308193091931019311193121931319314193151931619317193181931919320193211932219323193241932519326193271932819329193301933119332193331933419335193361933719338193391934019341193421934319344193451934619347193481934919350193511935219353193541935519356193571935819359193601936119362193631936419365193661936719368193691937019371193721937319374193751937619377193781937919380193811938219383193841938519386193871938819389193901939119392193931939419395193961939719398193991940019401194021940319404194051940619407194081940919410194111941219413194141941519416194171941819419194201942119422194231942419425194261942719428194291943019431194321943319434194351943619437194381943919440194411944219443194441944519446194471944819449194501945119452194531945419455194561945719458194591946019461194621946319464194651946619467194681946919470194711947219473194741947519476194771947819479194801948119482194831948419485194861948719488194891949019491194921949319494194951949619497194981949919500195011950219503195041950519506195071950819509195101951119512195131951419515195161951719518195191952019521195221952319524195251952619527195281952919530195311953219533195341953519536195371953819539195401954119542195431954419545195461954719548195491955019551195521955319554195551955619557195581955919560195611956219563195641956519566195671956819569195701957119572195731957419575195761957719578195791958019581195821958319584195851958619587195881958919590195911959219593195941959519596195971959819599196001960119602196031960419605196061960719608196091961019611196121961319614196151961619617196181961919620196211962219623196241962519626196271962819629196301963119632196331963419635196361963719638196391964019641196421964319644196451964619647196481964919650196511965219653196541965519656196571965819659196601966119662196631966419665196661966719668196691967019671196721967319674196751967619677196781967919680196811968219683196841968519686196871968819689196901969119692196931969419695196961969719698196991970019701197021970319704197051970619707197081970919710197111971219713197141971519716197171971819719197201972119722197231972419725197261972719728197291973019731197321973319734197351973619737197381973919740197411974219743197441974519746197471974819749197501975119752197531975419755197561975719758197591976019761197621976319764197651976619767197681976919770197711977219773197741977519776197771977819779197801978119782197831978419785197861978719788197891979019791197921979319794197951979619797197981979919800198011980219803198041980519806198071980819809198101981119812198131981419815198161981719818198191982019821198221982319824198251982619827198281982919830198311983219833198341983519836198371983819839198401984119842198431984419845198461984719848198491985019851198521985319854198551985619857198581985919860198611986219863198641986519866198671986819869198701987119872198731987419875198761987719878198791988019881198821988319884198851988619887198881988919890198911989219893198941989519896198971989819899199001990119902199031990419905199061990719908199091991019911199121991319914199151991619917199181991919920199211992219923199241992519926199271992819929199301993119932199331993419935199361993719938199391994019941199421994319944199451994619947199481994919950199511995219953199541995519956199571995819959199601996119962199631996419965199661996719968199691997019971199721997319974199751997619977199781997919980199811998219983199841998519986199871998819989199901999119992199931999419995199961999719998199992000020001200022000320004200052000620007200082000920010200112001220013200142001520016200172001820019200202002120022200232002420025200262002720028200292003020031200322003320034200352003620037200382003920040200412004220043200442004520046200472004820049200502005120052200532005420055200562005720058200592006020061200622006320064200652006620067200682006920070200712007220073200742007520076200772007820079200802008120082200832008420085200862008720088200892009020091200922009320094200952009620097200982009920100201012010220103201042010520106201072010820109201102011120112201132011420115201162011720118201192012020121201222012320124201252012620127201282012920130201312013220133201342013520136201372013820139201402014120142201432014420145201462014720148201492015020151201522015320154201552015620157201582015920160201612016220163201642016520166201672016820169201702017120172201732017420175201762017720178201792018020181201822018320184201852018620187201882018920190201912019220193201942019520196201972019820199202002020120202202032020420205202062020720208202092021020211202122021320214202152021620217202182021920220202212022220223202242022520226202272022820229202302023120232202332023420235202362023720238202392024020241202422024320244202452024620247202482024920250202512025220253202542025520256202572025820259202602026120262202632026420265202662026720268202692027020271202722027320274202752027620277202782027920280202812028220283202842028520286202872028820289202902029120292202932029420295202962029720298202992030020301203022030320304203052030620307203082030920310203112031220313203142031520316203172031820319203202032120322203232032420325203262032720328203292033020331203322033320334203352033620337203382033920340203412034220343203442034520346203472034820349203502035120352203532035420355203562035720358203592036020361203622036320364203652036620367203682036920370203712037220373203742037520376203772037820379203802038120382203832038420385203862038720388203892039020391203922039320394203952039620397203982039920400204012040220403204042040520406204072040820409204102041120412204132041420415204162041720418204192042020421204222042320424204252042620427204282042920430204312043220433204342043520436204372043820439204402044120442204432044420445204462044720448204492045020451204522045320454204552045620457204582045920460204612046220463204642046520466204672046820469204702047120472204732047420475204762047720478204792048020481204822048320484204852048620487204882048920490204912049220493204942049520496204972049820499205002050120502205032050420505205062050720508205092051020511205122051320514205152051620517205182051920520205212052220523205242052520526205272052820529205302053120532205332053420535205362053720538205392054020541205422054320544205452054620547205482054920550205512055220553205542055520556205572055820559205602056120562205632056420565205662056720568205692057020571205722057320574205752057620577205782057920580205812058220583205842058520586205872058820589205902059120592205932059420595205962059720598205992060020601206022060320604206052060620607206082060920610206112061220613206142061520616206172061820619206202062120622206232062420625206262062720628206292063020631206322063320634206352063620637206382063920640206412064220643206442064520646206472064820649206502065120652206532065420655206562065720658206592066020661206622066320664206652066620667206682066920670206712067220673206742067520676206772067820679206802068120682206832068420685206862068720688206892069020691206922069320694206952069620697206982069920700207012070220703207042070520706207072070820709207102071120712207132071420715207162071720718207192072020721207222072320724207252072620727207282072920730207312073220733207342073520736207372073820739207402074120742207432074420745207462074720748207492075020751207522075320754207552075620757207582075920760207612076220763207642076520766207672076820769207702077120772207732077420775207762077720778207792078020781207822078320784207852078620787207882078920790207912079220793207942079520796207972079820799208002080120802208032080420805208062080720808208092081020811208122081320814208152081620817208182081920820208212082220823208242082520826208272082820829208302083120832208332083420835208362083720838208392084020841208422084320844208452084620847208482084920850208512085220853208542085520856208572085820859208602086120862208632086420865208662086720868208692087020871208722087320874208752087620877208782087920880208812088220883208842088520886208872088820889208902089120892208932089420895208962089720898208992090020901209022090320904209052090620907209082090920910209112091220913209142091520916209172091820919209202092120922209232092420925209262092720928209292093020931209322093320934209352093620937209382093920940209412094220943209442094520946209472094820949209502095120952209532095420955209562095720958209592096020961209622096320964209652096620967209682096920970209712097220973209742097520976209772097820979209802098120982209832098420985209862098720988209892099020991209922099320994209952099620997209982099921000210012100221003210042100521006210072100821009210102101121012210132101421015210162101721018210192102021021210222102321024210252102621027210282102921030210312103221033210342103521036210372103821039210402104121042210432104421045210462104721048210492105021051210522105321054210552105621057210582105921060210612106221063210642106521066210672106821069210702107121072210732107421075210762107721078210792108021081210822108321084210852108621087210882108921090210912109221093210942109521096210972109821099211002110121102211032110421105211062110721108211092111021111211122111321114211152111621117211182111921120211212112221123211242112521126211272112821129211302113121132211332113421135211362113721138211392114021141211422114321144211452114621147211482114921150211512115221153211542115521156211572115821159211602116121162211632116421165211662116721168211692117021171211722117321174211752117621177211782117921180211812118221183211842118521186211872118821189211902119121192211932119421195211962119721198211992120021201212022120321204212052120621207212082120921210212112121221213212142121521216212172121821219212202122121222212232122421225212262122721228212292123021231212322123321234212352123621237212382123921240212412124221243212442124521246212472124821249212502125121252212532125421255212562125721258212592126021261212622126321264212652126621267212682126921270212712127221273212742127521276212772127821279212802128121282212832128421285212862128721288212892129021291212922129321294212952129621297212982129921300213012130221303213042130521306213072130821309213102131121312213132131421315213162131721318213192132021321213222132321324213252132621327213282132921330213312133221333213342133521336213372133821339213402134121342213432134421345213462134721348213492135021351213522135321354213552135621357213582135921360213612136221363213642136521366213672136821369213702137121372213732137421375213762137721378213792138021381213822138321384213852138621387213882138921390213912139221393213942139521396213972139821399214002140121402214032140421405214062140721408214092141021411214122141321414214152141621417214182141921420214212142221423214242142521426214272142821429214302143121432214332143421435214362143721438214392144021441214422144321444214452144621447214482144921450214512145221453214542145521456214572145821459214602146121462214632146421465214662146721468214692147021471214722147321474214752147621477214782147921480214812148221483214842148521486214872148821489214902149121492214932149421495214962149721498214992150021501215022150321504215052150621507215082150921510215112151221513215142151521516215172151821519215202152121522215232152421525215262152721528215292153021531215322153321534215352153621537215382153921540215412154221543215442154521546215472154821549215502155121552215532155421555215562155721558215592156021561215622156321564215652156621567215682156921570215712157221573215742157521576215772157821579215802158121582215832158421585215862158721588215892159021591215922159321594215952159621597215982159921600216012160221603216042160521606216072160821609216102161121612216132161421615216162161721618216192162021621216222162321624216252162621627216282162921630216312163221633216342163521636216372163821639216402164121642216432164421645216462164721648216492165021651216522165321654216552165621657216582165921660216612166221663216642166521666216672166821669216702167121672216732167421675216762167721678216792168021681216822168321684216852168621687216882168921690216912169221693216942169521696216972169821699217002170121702217032170421705217062170721708217092171021711217122171321714217152171621717217182171921720217212172221723217242172521726217272172821729217302173121732217332173421735217362173721738217392174021741217422174321744217452174621747217482174921750217512175221753217542175521756217572175821759217602176121762217632176421765217662176721768217692177021771217722177321774217752177621777217782177921780217812178221783217842178521786217872178821789217902179121792217932179421795217962179721798217992180021801218022180321804218052180621807218082180921810218112181221813218142181521816218172181821819218202182121822218232182421825218262182721828218292183021831218322183321834218352183621837218382183921840218412184221843218442184521846218472184821849218502185121852218532185421855218562185721858218592186021861218622186321864218652186621867218682186921870218712187221873218742187521876218772187821879218802188121882218832188421885218862188721888218892189021891218922189321894218952189621897218982189921900219012190221903219042190521906219072190821909219102191121912219132191421915219162191721918219192192021921219222192321924219252192621927219282192921930219312193221933219342193521936219372193821939219402194121942219432194421945219462194721948219492195021951219522195321954219552195621957219582195921960219612196221963219642196521966219672196821969219702197121972219732197421975219762197721978219792198021981219822198321984219852198621987219882198921990219912199221993219942199521996219972199821999220002200122002220032200422005220062200722008220092201022011220122201322014220152201622017220182201922020220212202222023220242202522026220272202822029220302203122032220332203422035220362203722038220392204022041220422204322044220452204622047220482204922050220512205222053220542205522056220572205822059220602206122062220632206422065220662206722068220692207022071220722207322074220752207622077220782207922080220812208222083220842208522086220872208822089220902209122092220932209422095220962209722098220992210022101221022210322104221052210622107221082210922110221112211222113221142211522116221172211822119221202212122122221232212422125221262212722128221292213022131221322213322134221352213622137221382213922140221412214222143221442214522146221472214822149221502215122152221532215422155221562215722158221592216022161221622216322164221652216622167221682216922170221712217222173221742217522176221772217822179221802218122182221832218422185221862218722188221892219022191221922219322194221952219622197221982219922200222012220222203222042220522206222072220822209222102221122212222132221422215222162221722218222192222022221222222222322224222252222622227222282222922230222312223222233222342223522236222372223822239222402224122242222432224422245222462224722248222492225022251222522225322254222552225622257222582225922260222612226222263222642226522266222672226822269222702227122272222732227422275222762227722278222792228022281222822228322284222852228622287222882228922290222912229222293222942229522296222972229822299223002230122302223032230422305223062230722308223092231022311223122231322314223152231622317223182231922320223212232222323223242232522326223272232822329223302233122332223332233422335223362233722338223392234022341223422234322344223452234622347223482234922350223512235222353223542235522356223572235822359223602236122362223632236422365223662236722368223692237022371223722237322374223752237622377223782237922380223812238222383223842238522386223872238822389223902239122392223932239422395223962239722398223992240022401224022240322404224052240622407224082240922410224112241222413224142241522416224172241822419224202242122422224232242422425224262242722428224292243022431224322243322434224352243622437224382243922440224412244222443224442244522446224472244822449224502245122452224532245422455224562245722458224592246022461224622246322464224652246622467224682246922470224712247222473224742247522476224772247822479224802248122482224832248422485224862248722488224892249022491224922249322494224952249622497224982249922500225012250222503225042250522506225072250822509225102251122512225132251422515225162251722518225192252022521225222252322524225252252622527225282252922530225312253222533225342253522536225372253822539225402254122542225432254422545225462254722548225492255022551225522255322554225552255622557225582255922560225612256222563225642256522566225672256822569225702257122572225732257422575225762257722578225792258022581225822258322584225852258622587225882258922590225912259222593225942259522596225972259822599226002260122602226032260422605226062260722608226092261022611226122261322614226152261622617226182261922620226212262222623226242262522626226272262822629226302263122632226332263422635226362263722638226392264022641226422264322644226452264622647226482264922650226512265222653226542265522656226572265822659226602266122662226632266422665226662266722668226692267022671226722267322674226752267622677226782267922680226812268222683226842268522686226872268822689226902269122692226932269422695226962269722698226992270022701227022270322704227052270622707227082270922710227112271222713227142271522716227172271822719227202272122722227232272422725227262272722728227292273022731227322273322734227352273622737227382273922740227412274222743227442274522746227472274822749227502275122752227532275422755227562275722758227592276022761227622276322764227652276622767227682276922770227712277222773227742277522776227772277822779227802278122782227832278422785227862278722788227892279022791227922279322794227952279622797227982279922800228012280222803228042280522806228072280822809228102281122812228132281422815228162281722818228192282022821228222282322824228252282622827228282282922830228312283222833228342283522836228372283822839228402284122842228432284422845228462284722848228492285022851228522285322854228552285622857228582285922860228612286222863228642286522866228672286822869228702287122872228732287422875228762287722878228792288022881228822288322884228852288622887228882288922890228912289222893228942289522896228972289822899229002290122902229032290422905229062290722908229092291022911229122291322914229152291622917229182291922920229212292222923229242292522926229272292822929229302293122932229332293422935229362293722938229392294022941229422294322944229452294622947229482294922950229512295222953229542295522956229572295822959229602296122962229632296422965229662296722968229692297022971229722297322974229752297622977229782297922980229812298222983229842298522986229872298822989229902299122992229932299422995229962299722998229992300023001230022300323004230052300623007230082300923010230112301223013230142301523016230172301823019230202302123022230232302423025230262302723028230292303023031230322303323034230352303623037230382303923040230412304223043230442304523046230472304823049230502305123052230532305423055230562305723058230592306023061230622306323064230652306623067230682306923070230712307223073230742307523076230772307823079230802308123082230832308423085230862308723088230892309023091230922309323094230952309623097230982309923100231012310223103231042310523106231072310823109231102311123112231132311423115231162311723118231192312023121231222312323124231252312623127231282312923130231312313223133231342313523136231372313823139231402314123142231432314423145231462314723148231492315023151231522315323154231552315623157231582315923160231612316223163231642316523166231672316823169231702317123172231732317423175231762317723178231792318023181231822318323184231852318623187231882318923190231912319223193231942319523196231972319823199232002320123202232032320423205232062320723208232092321023211232122321323214232152321623217232182321923220232212322223223232242322523226232272322823229232302323123232232332323423235232362323723238232392324023241232422324323244232452324623247232482324923250232512325223253232542325523256232572325823259232602326123262232632326423265232662326723268232692327023271232722327323274232752327623277232782327923280232812328223283232842328523286232872328823289232902329123292232932329423295232962329723298232992330023301233022330323304233052330623307233082330923310233112331223313233142331523316233172331823319233202332123322233232332423325
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: \n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-06-02 05:17+0300\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2020-06-02 05:17+0300\n"
  6. "Last-Translator: \n"
  7. "Language-Team: \n"
  8. "Language: de\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
  13. "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  15. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  16. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
  17. "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n"
  18. "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n"
  19. #: AppDatabase.py:88
  20. msgid "Add Geometry Tool in DB"
  21. msgstr "Geometriewerkzeug in DB hinzufügen"
  22. #: AppDatabase.py:90 AppDatabase.py:1757
  23. msgid ""
  24. "Add a new tool in the Tools Database.\n"
  25. "It will be used in the Geometry UI.\n"
  26. "You can edit it after it is added."
  27. msgstr ""
  28. "Fügen Sie der Werkzeugdatenbank ein neues Werkzeug hinzu\n"
  29. "Es wird in der Geometrie-Benutzeroberfläche verwendet.\n"
  30. "Danach können Sie es modifizieren."
  31. #: AppDatabase.py:104 AppDatabase.py:1771
  32. msgid "Delete Tool from DB"
  33. msgstr "Werkzeug aus DB löschen"
  34. #: AppDatabase.py:106 AppDatabase.py:1773
  35. msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
  36. msgstr "Eine Auswahl von Werkzeugen aus der Werkzeugdatenbank entfernen."
  37. #: AppDatabase.py:110 AppDatabase.py:1777
  38. msgid "Export DB"
  39. msgstr "DB exportieren"
  40. #: AppDatabase.py:112 AppDatabase.py:1779
  41. msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
  42. msgstr "Werkzeugdatenbank als Textdatei speichern."
  43. #: AppDatabase.py:116 AppDatabase.py:1783
  44. msgid "Import DB"
  45. msgstr "Importieren Sie DB"
  46. #: AppDatabase.py:118 AppDatabase.py:1785
  47. msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
  48. msgstr "Werkzeugdatenbank aus einer Textdatei importieren."
  49. #: AppDatabase.py:122 AppDatabase.py:1795
  50. #, fuzzy
  51. #| msgid "Transform Tool"
  52. msgid "Transfer Tool"
  53. msgstr "Werkzeug Umwandeln"
  54. #: AppDatabase.py:124
  55. msgid ""
  56. "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
  57. "active Geometry object after selecting a tool\n"
  58. "in the Tools Database."
  59. msgstr ""
  60. "Fügen Sie ein neues Werkzeug in die Werkzeugtabelle der\n"
  61. "aktiven Geometrie hinzu, nachdem Sie das Werkzeug in\n"
  62. "der Werkzeugdatenbank ausgewählt haben."
  63. #: AppDatabase.py:130 AppDatabase.py:1810 AppGUI/MainGUI.py:1388
  64. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:878 App_Main.py:2225
  65. #: App_Main.py:3160 App_Main.py:4037 App_Main.py:4307 App_Main.py:6417
  66. msgid "Cancel"
  67. msgstr "Abbrechen"
  68. #: AppDatabase.py:160 AppDatabase.py:835 AppDatabase.py:1106
  69. msgid "Tool Name"
  70. msgstr "Werkzeugname"
  71. #: AppDatabase.py:161 AppDatabase.py:837 AppDatabase.py:1119
  72. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 AppGUI/ObjectUI.py:1226
  73. #: AppGUI/ObjectUI.py:1480
  74. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132
  75. #: AppTools/ToolIsolation.py:260 AppTools/ToolNCC.py:278
  76. #: AppTools/ToolNCC.py:287 AppTools/ToolPaint.py:260
  77. msgid "Tool Dia"
  78. msgstr "Werkzeugdurchm"
  79. #: AppDatabase.py:162 AppDatabase.py:839 AppDatabase.py:1300
  80. #: AppGUI/ObjectUI.py:1455
  81. msgid "Tool Offset"
  82. msgstr "Werkzeugversatz"
  83. #: AppDatabase.py:163 AppDatabase.py:841 AppDatabase.py:1317
  84. msgid "Custom Offset"
  85. msgstr "Selbstdefinierter Werkzeugversatz"
  86. #: AppDatabase.py:164 AppDatabase.py:843 AppDatabase.py:1284
  87. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
  88. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
  89. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
  90. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72
  91. #: AppTools/ToolIsolation.py:199 AppTools/ToolNCC.py:213
  92. #: AppTools/ToolNCC.py:227 AppTools/ToolPaint.py:195
  93. msgid "Tool Type"
  94. msgstr "Werkzeugtyp"
  95. #: AppDatabase.py:165 AppDatabase.py:845 AppDatabase.py:1132
  96. msgid "Tool Shape"
  97. msgstr "Werkzeugform"
  98. #: AppDatabase.py:166 AppDatabase.py:848 AppDatabase.py:1148
  99. #: AppGUI/ObjectUI.py:679 AppGUI/ObjectUI.py:1605 AppGUI/ObjectUI.py:2266
  100. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
  101. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
  102. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
  103. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
  104. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
  105. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
  106. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
  107. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113
  108. #: AppTools/ToolCalculators.py:114 AppTools/ToolCutOut.py:138
  109. #: AppTools/ToolIsolation.py:246 AppTools/ToolNCC.py:260
  110. #: AppTools/ToolNCC.py:268 AppTools/ToolPaint.py:242
  111. msgid "Cut Z"
  112. msgstr "Schnitttiefe Z"
  113. #: AppDatabase.py:167 AppDatabase.py:850 AppDatabase.py:1162
  114. msgid "MultiDepth"
  115. msgstr "Mehrfache Durchgänge"
  116. # Abbrev. unclear: Depth Per Pass?
  117. # Perhaps better not translate
  118. #: AppDatabase.py:168 AppDatabase.py:852 AppDatabase.py:1175
  119. msgid "DPP"
  120. msgstr "DPP"
  121. #: AppDatabase.py:169 AppDatabase.py:854 AppDatabase.py:1331
  122. msgid "V-Dia"
  123. msgstr "V-Durchm."
  124. #: AppDatabase.py:170 AppDatabase.py:856 AppDatabase.py:1345
  125. msgid "V-Angle"
  126. msgstr "Winkel der V-Form"
  127. #: AppDatabase.py:171 AppDatabase.py:858 AppDatabase.py:1189
  128. #: AppGUI/ObjectUI.py:725 AppGUI/ObjectUI.py:1652
  129. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134
  130. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
  131. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
  132. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1671
  133. #: AppTools/ToolCalibration.py:74
  134. msgid "Travel Z"
  135. msgstr "Bewegungshöhe Z (Travel)"
  136. # I think this is FeedRate XY
  137. #: AppDatabase.py:172 AppDatabase.py:860
  138. msgid "FR"
  139. msgstr "Vorschub (XY)"
  140. #: AppDatabase.py:173 AppDatabase.py:862
  141. msgid "FR Z"
  142. msgstr "Vorschub (Z)"
  143. #: AppDatabase.py:174 AppDatabase.py:864 AppDatabase.py:1359
  144. msgid "FR Rapids"
  145. msgstr "Vorschub ohne Last"
  146. #: AppDatabase.py:175 AppDatabase.py:866 AppDatabase.py:1232
  147. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222
  148. msgid "Spindle Speed"
  149. msgstr "Drehgeschwindigkeit"
  150. #: AppDatabase.py:176 AppDatabase.py:868 AppDatabase.py:1247
  151. #: AppGUI/ObjectUI.py:843 AppGUI/ObjectUI.py:1759
  152. msgid "Dwell"
  153. msgstr "Warten zum Beschleunigen"
  154. #: AppDatabase.py:177 AppDatabase.py:870 AppDatabase.py:1260
  155. msgid "Dwelltime"
  156. msgstr "Wartezeit zum Beschleunigen"
  157. #: AppDatabase.py:178 AppDatabase.py:872 AppGUI/ObjectUI.py:1916
  158. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257
  159. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
  160. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
  161. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:331
  162. msgid "Preprocessor"
  163. msgstr "Postprozessor"
  164. #: AppDatabase.py:179 AppDatabase.py:874 AppDatabase.py:1375
  165. msgid "ExtraCut"
  166. msgstr "Zusätzlicher Schnitt"
  167. #: AppDatabase.py:180 AppDatabase.py:876 AppDatabase.py:1390
  168. msgid "E-Cut Length"
  169. msgstr "Extra Schnittlänge"
  170. #: AppDatabase.py:181 AppDatabase.py:878
  171. msgid "Toolchange"
  172. msgstr "Werkzeugwechsel"
  173. #: AppDatabase.py:182 AppDatabase.py:880
  174. msgid "Toolchange XY"
  175. msgstr "Werkzeugwechsel XY"
  176. #: AppDatabase.py:183 AppDatabase.py:882
  177. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160
  178. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
  179. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
  180. #: AppTools/ToolCalibration.py:111
  181. msgid "Toolchange Z"
  182. msgstr "Werkzeugwechsel Z"
  183. #: AppDatabase.py:184 AppDatabase.py:884 AppGUI/ObjectUI.py:972
  184. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69
  185. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
  186. msgid "Start Z"
  187. msgstr "Start Z"
  188. #: AppDatabase.py:185 AppDatabase.py:887
  189. msgid "End Z"
  190. msgstr "Ende Z"
  191. #: AppDatabase.py:189
  192. msgid "Tool Index."
  193. msgstr "Werkzeugverzeichnis."
  194. #: AppDatabase.py:191 AppDatabase.py:1108
  195. msgid ""
  196. "Tool name.\n"
  197. "This is not used in the app, it's function\n"
  198. "is to serve as a note for the user."
  199. msgstr ""
  200. "Werkzeugname\n"
  201. "Wird in der App nicht verwendet,\n"
  202. "sondern dient als Kommentar für den Nutzer."
  203. #: AppDatabase.py:195 AppDatabase.py:1121
  204. msgid "Tool Diameter."
  205. msgstr "Werkzeugdurchmesser."
  206. #: AppDatabase.py:197 AppDatabase.py:1302
  207. msgid ""
  208. "Tool Offset.\n"
  209. "Can be of a few types:\n"
  210. "Path = zero offset\n"
  211. "In = offset inside by half of tool diameter\n"
  212. "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
  213. "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
  214. msgstr ""
  215. "Werkzeug Offest.\n"
  216. "Folgende Typen sind erlaubt:\n"
  217. "Path: kein Offset\n"
  218. "In: Offset einen halben Werkzeugdurchmesser innerhalb.\n"
  219. "Out: Offset einen halben Werkzeugdurchmesser ausserhalb\n"
  220. "Custom: selbstdefinierter Wert im Feld \"Selbstdefinierter Offset\""
  221. #: AppDatabase.py:204 AppDatabase.py:1319
  222. msgid ""
  223. "Custom Offset.\n"
  224. "A value to be used as offset from the current path."
  225. msgstr ""
  226. "Selbstdefinierter Offset.\n"
  227. "Ein Wert der als Offset zum aktellen Pfad hinzugefügt wird."
  228. #: AppDatabase.py:207 AppDatabase.py:1286
  229. msgid ""
  230. "Tool Type.\n"
  231. "Can be:\n"
  232. "Iso = isolation cut\n"
  233. "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
  234. "Finish = finishing cut, high feedrate"
  235. msgstr ""
  236. "Werkzeugart.\n"
  237. "Erlaubt sind:\n"
  238. "Iso: Isolationsschnitte\n"
  239. "Rough: Roughen, um viel Material abzutragen, geringer Vorschub, viele "
  240. "Durchgänge\n"
  241. "Finish: Finishing, hoher Vorschub"
  242. #: AppDatabase.py:213 AppDatabase.py:1134
  243. msgid ""
  244. "Tool Shape. \n"
  245. "Can be:\n"
  246. "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
  247. "B = ball tip milling tool\n"
  248. "V = v-shape milling tool"
  249. msgstr ""
  250. "Werkzeugform.\n"
  251. "Erlaubt sind:\n"
  252. "C1 … C4: Runde Form mit x Schneiden\n"
  253. "B: Kugelförmig\n"
  254. "V: V-Förmig"
  255. #: AppDatabase.py:219 AppDatabase.py:1150
  256. msgid ""
  257. "Cutting Depth.\n"
  258. "The depth at which to cut into material."
  259. msgstr ""
  260. "Schneidtiefe.\n"
  261. "Eindringtiefe in das Material."
  262. # MultiDepth is hard to translate, cause it is somewhat artificial. If you need to abbreviate perhaps "MehrfDurchg" could suffice, but stays ugly.
  263. #: AppDatabase.py:222 AppDatabase.py:1164
  264. msgid ""
  265. "Multi Depth.\n"
  266. "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
  267. "each pass adding a DPP parameter depth."
  268. msgstr ""
  269. "Mehrfache Durchgänge.\n"
  270. "Wenn ausgewählt wird der Schnitt in mehreren Stufen\n"
  271. "durchgeführt. Die Schnitttiefe jedes Schnittes ist in DPP angegeben."
  272. #: AppDatabase.py:226 AppDatabase.py:1177
  273. msgid ""
  274. "DPP. Depth per Pass.\n"
  275. "The value used to cut into material on each pass."
  276. msgstr ""
  277. "DPP: Tiefe pro Schnitt. Definiert die einzelne Schnitttiefe in mehrfachen "
  278. "Durchgängen."
  279. #: AppDatabase.py:229 AppDatabase.py:1333
  280. msgid ""
  281. "V-Dia.\n"
  282. "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
  283. msgstr ""
  284. "V-Durchmesser.\n"
  285. "Durchmesser der Spitze eines V-Förmigen Werkzeugs."
  286. # Typo in english? V-Angle, missing n?
  287. #: AppDatabase.py:232 AppDatabase.py:1347
  288. msgid ""
  289. "V-Agle.\n"
  290. "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
  291. msgstr ""
  292. "V-Winkel.\n"
  293. "Öffnungswinkel an der Spitze eine V-Förmigen Werkzeugs."
  294. #: AppDatabase.py:235 AppDatabase.py:1191
  295. msgid ""
  296. "Clearance Height.\n"
  297. "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
  298. "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
  299. msgstr ""
  300. "Freilauf Höhe.\n"
  301. "Die Höhe in der das Fräswerkzeug sich zwischen den Schnitten \n"
  302. "frei bewegen kann ohne auf Hindernisse zu stossen."
  303. #: AppDatabase.py:239
  304. msgid ""
  305. "FR. Feedrate\n"
  306. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  307. msgstr ""
  308. "FR: Feedrate\n"
  309. "Geschwindkeit beim fräsen. Angegeben in cm pro Minute."
  310. #: AppDatabase.py:242
  311. msgid ""
  312. "FR Z. Feedrate Z\n"
  313. "The speed on Z plane."
  314. msgstr ""
  315. "FR Z: Feedrate Z:\n"
  316. "Geschwindigkeit beim Fräsen in Z-Richtung."
  317. #: AppDatabase.py:245 AppDatabase.py:1361
  318. msgid ""
  319. "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
  320. "Speed used while moving as fast as possible.\n"
  321. "This is used only by some devices that can't use\n"
  322. "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
  323. msgstr ""
  324. "FR Rapids: Feedrate ohne Last\n"
  325. "Geschwindigkeit die ohne Last gefahren werden kann.\n"
  326. "Wird benutzt bei Geräten die das G0 Kommando nicht \n"
  327. "unterstützen (oft 3D Drucker)."
  328. #: AppDatabase.py:250 AppDatabase.py:1234
  329. msgid ""
  330. "Spindle Speed.\n"
  331. "If it's left empty it will not be used.\n"
  332. "The speed of the spindle in RPM."
  333. msgstr ""
  334. "Drehzahl.\n"
  335. "Drehzahl des Fräsmotors in U/min.\n"
  336. "Wird nicht benutzt, wenn leer."
  337. #: AppDatabase.py:254 AppDatabase.py:1249
  338. msgid ""
  339. "Dwell.\n"
  340. "Check this if a delay is needed to allow\n"
  341. "the spindle motor to reach it's set speed."
  342. msgstr ""
  343. "Verweilen.\n"
  344. "Überprüfen Sie dies, wenn eine Verzögerung erforderlich ist\n"
  345. "Der Spindelmotor erreicht die eingestellte Drehzahl."
  346. #: AppDatabase.py:258 AppDatabase.py:1262
  347. msgid ""
  348. "Dwell Time.\n"
  349. "A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed."
  350. msgstr ""
  351. "Verweilzeit.\n"
  352. "Eine Verzögerung, mit der die Motorspindel ihre eingestellte Drehzahl "
  353. "erreicht."
  354. #: AppDatabase.py:261
  355. msgid ""
  356. "Preprocessor.\n"
  357. "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
  358. "to fit for a number of use cases."
  359. msgstr ""
  360. "Präprozessor.\n"
  361. "Diese Dateien werden den erzeugten G-Code modifizieren\n"
  362. "um eine große Anzahl Anwendungsmöglichkeiten zu unterstützen."
  363. #: AppDatabase.py:265 AppDatabase.py:1377
  364. msgid ""
  365. "Extra Cut.\n"
  366. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  367. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  368. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  369. "ensure a complete isolation."
  370. msgstr ""
  371. "Zusatzschnitt.\n"
  372. "Wenn gewählt, wird nach dem Isolationsschnitt ein Zusatzschnitt\n"
  373. "durchgeführt, um Start und Endpunkt definitiv zu verbinden und \n"
  374. "so eine vollständige Isolation zu gewährleisten."
  375. #: AppDatabase.py:271 AppDatabase.py:1392
  376. msgid ""
  377. "Extra Cut length.\n"
  378. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  379. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  380. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  381. "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
  382. "the extra cut."
  383. msgstr ""
  384. "Zusatzschnitt.\n"
  385. "Wenn gewählt, wird nach dem Isolationsschnitt ein Zusatzschnitt\n"
  386. "durchgeführt, um Start und Endpunkt definitiv zu verbinden und \n"
  387. "so eine vollständige Isolation zu gewährleisten."
  388. #: AppDatabase.py:278
  389. msgid ""
  390. "Toolchange.\n"
  391. "It will create a toolchange event.\n"
  392. "The kind of toolchange is determined by\n"
  393. "the preprocessor file."
  394. msgstr ""
  395. "Werkzeugwechsel.\n"
  396. "Löst ein Werkzeugwechselereignis aus.\n"
  397. "Die Art wie der Werkzeugwechsel durchgeführt wird\n"
  398. "hängt vom gewählten Präprozessor ab."
  399. #: AppDatabase.py:283
  400. msgid ""
  401. "Toolchange XY.\n"
  402. "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
  403. "Will determine the cartesian position of the point\n"
  404. "where the tool change event take place."
  405. msgstr ""
  406. "Werkzeugwechsel XY\n"
  407. "Ein Satz von Koordinaten im Format (x,y).\n"
  408. "An der Position dieses Punktes wird ein \n"
  409. "Werkzeugwechselereignis ausgelöst."
  410. # Is this really the height of where a toolchange event takes place or is it the position of where to go to for being able to change the tool?
  411. #: AppDatabase.py:288
  412. msgid ""
  413. "Toolchange Z.\n"
  414. "The position on Z plane where the tool change event take place."
  415. msgstr ""
  416. "Werkzeugwechsel Z.\n"
  417. "Die Position in der Z Ebene an der ein Werkzeugwechselereignis ausgelöst "
  418. "wird."
  419. #: AppDatabase.py:291
  420. msgid ""
  421. "Start Z.\n"
  422. "If it's left empty it will not be used.\n"
  423. "A position on Z plane to move immediately after job start."
  424. msgstr ""
  425. "Start Z.\n"
  426. "Nicht benutzt wenn leer.\n"
  427. "Die Z-Position die zum Start angefahren wird."
  428. #: AppDatabase.py:295
  429. msgid ""
  430. "End Z.\n"
  431. "A position on Z plane to move immediately after job stop."
  432. msgstr ""
  433. "End Z.\n"
  434. "Die Z-Position die bei Beendigung des Jobs angefahren wird."
  435. #: AppDatabase.py:307 AppDatabase.py:684 AppDatabase.py:718 AppDatabase.py:2033
  436. #: AppDatabase.py:2298 AppDatabase.py:2332
  437. msgid "Could not load Tools DB file."
  438. msgstr "Werkzeugdatenbank konnte nicht geladen werden."
  439. #: AppDatabase.py:315 AppDatabase.py:726 AppDatabase.py:2041
  440. #: AppDatabase.py:2340
  441. msgid "Failed to parse Tools DB file."
  442. msgstr "Formatfehler beim Einlesen der Werkzeugdatenbank."
  443. #: AppDatabase.py:318 AppDatabase.py:729 AppDatabase.py:2044
  444. #: AppDatabase.py:2343
  445. #, fuzzy
  446. #| msgid "Loaded FlatCAM Tools DB from"
  447. msgid "Loaded Tools DB from"
  448. msgstr "Geladene FlatCAM Tools DB von"
  449. #: AppDatabase.py:324 AppDatabase.py:1958
  450. msgid "Add to DB"
  451. msgstr "Hinzufügen"
  452. #: AppDatabase.py:326 AppDatabase.py:1961
  453. msgid "Copy from DB"
  454. msgstr "Von Datenbank kopieren"
  455. #: AppDatabase.py:328 AppDatabase.py:1964
  456. msgid "Delete from DB"
  457. msgstr "Aus Datenbank löschen"
  458. #: AppDatabase.py:605 AppDatabase.py:2198
  459. msgid "Tool added to DB."
  460. msgstr "Werkzeug wurde zur Werkzeugdatenbank hinzugefügt."
  461. #: AppDatabase.py:626 AppDatabase.py:2231
  462. msgid "Tool copied from Tools DB."
  463. msgstr "Das Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank kopiert."
  464. #: AppDatabase.py:644 AppDatabase.py:2258
  465. msgid "Tool removed from Tools DB."
  466. msgstr "Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank gelöscht."
  467. #: AppDatabase.py:655 AppDatabase.py:2269
  468. msgid "Export Tools Database"
  469. msgstr "Werkzeugdatenbank exportieren"
  470. #: AppDatabase.py:658 AppDatabase.py:2272
  471. msgid "Tools_Database"
  472. msgstr "Werkzeugdatenbank"
  473. #: AppDatabase.py:665 AppDatabase.py:711 AppDatabase.py:2279
  474. #: AppDatabase.py:2325 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023
  475. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:223
  476. #: AppGUI/MainGUI.py:2730 AppGUI/MainGUI.py:2952 AppGUI/MainGUI.py:3167
  477. #: AppObjects/ObjectCollection.py:127 AppTools/ToolFilm.py:739
  478. #: AppTools/ToolFilm.py:885 AppTools/ToolImage.py:247 AppTools/ToolMove.py:269
  479. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:301 AppTools/ToolPcbWizard.py:324
  480. #: AppTools/ToolQRCode.py:800 AppTools/ToolQRCode.py:847 App_Main.py:1710
  481. #: App_Main.py:2451 App_Main.py:2487 App_Main.py:2534 App_Main.py:4100
  482. #: App_Main.py:6610 App_Main.py:6649 App_Main.py:6693 App_Main.py:6722
  483. #: App_Main.py:6763 App_Main.py:6788 App_Main.py:6844 App_Main.py:6880
  484. #: App_Main.py:6925 App_Main.py:6966 App_Main.py:7008 App_Main.py:7050
  485. #: App_Main.py:7091 App_Main.py:7135 App_Main.py:7195 App_Main.py:7227
  486. #: App_Main.py:7259 App_Main.py:7490 App_Main.py:7528 App_Main.py:7571
  487. #: App_Main.py:7648 App_Main.py:7703 Bookmark.py:300 Bookmark.py:342
  488. msgid "Cancelled."
  489. msgstr "Abgebrochen."
  490. #: AppDatabase.py:673 AppDatabase.py:2287 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:276
  491. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 AppTools/ToolFilm.py:1016
  492. #: AppTools/ToolFilm.py:1197 AppTools/ToolSolderPaste.py:1542 App_Main.py:2542
  493. #: App_Main.py:7947 App_Main.py:7995 App_Main.py:8120 App_Main.py:8256
  494. #: Bookmark.py:308
  495. msgid ""
  496. "Permission denied, saving not possible.\n"
  497. "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  498. msgstr ""
  499. "Berechtigung verweigert, Speichern nicht möglich.\n"
  500. "Wahrscheinlich hält eine andere App die Datei offen oder ist geschützt."
  501. #: AppDatabase.py:695 AppDatabase.py:698 AppDatabase.py:750 AppDatabase.py:2309
  502. #: AppDatabase.py:2312 AppDatabase.py:2365
  503. msgid "Failed to write Tools DB to file."
  504. msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkzeugdatenbank in eine Datei."
  505. #: AppDatabase.py:701 AppDatabase.py:2315
  506. msgid "Exported Tools DB to"
  507. msgstr "Werkzeugdatenbank wurde exportiert nach"
  508. #: AppDatabase.py:708 AppDatabase.py:2322
  509. msgid "Import FlatCAM Tools DB"
  510. msgstr "Import der FlatCAM-Werkzeugdatenbank"
  511. #: AppDatabase.py:740 AppDatabase.py:915 AppDatabase.py:2354
  512. #: AppDatabase.py:2624 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:956
  513. #: AppTools/ToolIsolation.py:2908 AppTools/ToolIsolation.py:2993
  514. #: AppTools/ToolNCC.py:4011 AppTools/ToolNCC.py:4095 AppTools/ToolPaint.py:3558
  515. #: AppTools/ToolPaint.py:3643 App_Main.py:5233 App_Main.py:5267
  516. #: App_Main.py:5294 App_Main.py:5314 App_Main.py:5324
  517. msgid "Tools Database"
  518. msgstr "Werkzeugdatenbank"
  519. #: AppDatabase.py:754 AppDatabase.py:2369
  520. msgid "Saved Tools DB."
  521. msgstr "Datenbank der gespeicherten Werkzeuge."
  522. #: AppDatabase.py:901 AppDatabase.py:2611
  523. msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
  524. msgstr ""
  525. "Gescheitert. Kein Werkzeug (keine Spalte) in der Werkzeugtabelle ausgewählt"
  526. #: AppDatabase.py:919 AppDatabase.py:2628
  527. msgid "Cancelled adding tool from DB."
  528. msgstr "Hinzufügen aus der Datenbank wurde abgebrochen."
  529. #: AppDatabase.py:1020
  530. msgid "Basic Geo Parameters"
  531. msgstr "Grundlegende Geoparameter"
  532. #: AppDatabase.py:1032
  533. msgid "Advanced Geo Parameters"
  534. msgstr "Erweiterte Geoparameter"
  535. #: AppDatabase.py:1045
  536. msgid "NCC Parameters"
  537. msgstr "NCC-Parameter"
  538. #: AppDatabase.py:1058
  539. msgid "Paint Parameters"
  540. msgstr "Lackparameter"
  541. #: AppDatabase.py:1071
  542. #, fuzzy
  543. #| msgid "Paint Parameters"
  544. msgid "Isolation Parameters"
  545. msgstr "Lackparameter"
  546. #: AppDatabase.py:1204 AppGUI/ObjectUI.py:746 AppGUI/ObjectUI.py:1671
  547. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
  548. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
  549. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:249
  550. msgid "Feedrate X-Y"
  551. msgstr "Vorschub X-Y"
  552. #: AppDatabase.py:1206
  553. msgid ""
  554. "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
  555. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  556. msgstr ""
  557. "Vorschub X-Y. Vorschubgeschwindigkeit\n"
  558. "Die Geschwindigkeit in der XY-Ebene, die beim Schneiden in Material "
  559. "verwendet wird."
  560. #: AppDatabase.py:1218 AppGUI/ObjectUI.py:761 AppGUI/ObjectUI.py:1685
  561. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207
  562. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
  563. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
  564. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:261
  565. msgid "Feedrate Z"
  566. msgstr "Vorschub Z"
  567. #: AppDatabase.py:1220
  568. msgid ""
  569. "Feedrate Z\n"
  570. "The speed on Z plane."
  571. msgstr ""
  572. "Vorschub Z.\n"
  573. "Die Geschwindigkeit in der Z-Ebene."
  574. #: AppDatabase.py:1418 AppGUI/ObjectUI.py:624
  575. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
  576. #: AppTools/ToolNCC.py:341
  577. msgid "Operation"
  578. msgstr "Operation"
  579. #: AppDatabase.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:343
  580. msgid ""
  581. "The 'Operation' can be:\n"
  582. "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
  583. "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
  584. "- Clear -> the regular non-copper clearing."
  585. msgstr ""
  586. "Die 'Operation' kann sein:\n"
  587. "- Isolierung-> stellt sicher, dass das Löschen ohne Kupfer immer "
  588. "abgeschlossen ist.\n"
  589. "Wenn dies nicht erfolgreich ist, schlägt auch das Löschen ohne Kupfer fehl.\n"
  590. "- Klären-> das reguläre Nicht-Kupfer-löschen."
  591. #: AppDatabase.py:1427 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749
  592. #: AppGUI/GUIElements.py:2754 AppTools/ToolNCC.py:350
  593. msgid "Clear"
  594. msgstr "Klären"
  595. #: AppDatabase.py:1428 AppTools/ToolNCC.py:351
  596. msgid "Isolation"
  597. msgstr "Isolation"
  598. #: AppDatabase.py:1436 AppDatabase.py:1682 AppGUI/ObjectUI.py:646
  599. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
  600. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
  601. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
  602. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
  603. #: AppTools/ToolIsolation.py:351 AppTools/ToolNCC.py:359
  604. msgid "Milling Type"
  605. msgstr "Fräsart"
  606. #: AppDatabase.py:1438 AppDatabase.py:1446 AppDatabase.py:1684
  607. #: AppDatabase.py:1692 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
  608. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
  609. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
  610. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
  611. #: AppTools/ToolIsolation.py:353 AppTools/ToolIsolation.py:361
  612. #: AppTools/ToolNCC.py:361 AppTools/ToolNCC.py:369
  613. msgid ""
  614. "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
  615. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  616. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  617. msgstr ""
  618. "Frästyp, wenn das ausgewählte Werkzeug vom Typ 'iso_op' ist:\n"
  619. "- Besteigung / am besten zum Präzisionsfräsen und zur Reduzierung des "
  620. "Werkzeugverbrauchs\n"
  621. "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorhanden ist"
  622. #: AppDatabase.py:1443 AppDatabase.py:1689
  623. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
  624. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
  625. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
  626. #: AppTools/ToolIsolation.py:358 AppTools/ToolNCC.py:366
  627. msgid "Climb"
  628. msgstr "Steigen"
  629. # Cannot translate without context.
  630. #: AppDatabase.py:1444 AppDatabase.py:1690
  631. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
  632. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
  633. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
  634. #: AppTools/ToolIsolation.py:359 AppTools/ToolNCC.py:367
  635. msgid "Conventional"
  636. msgstr "Konventionell"
  637. #: AppDatabase.py:1456 AppDatabase.py:1565 AppDatabase.py:1667
  638. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450
  639. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
  640. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
  641. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
  642. #: AppTools/ToolIsolation.py:336 AppTools/ToolNCC.py:382
  643. #: AppTools/ToolPaint.py:328
  644. msgid "Overlap"
  645. msgstr "Überlappung"
  646. # Double
  647. #: AppDatabase.py:1458 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
  648. #: AppTools/ToolNCC.py:384
  649. msgid ""
  650. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  651. "Adjust the value starting with lower values\n"
  652. "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
  653. "not cleared.\n"
  654. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  655. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  656. "due of too many paths."
  657. msgstr ""
  658. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  659. "überlappen.\n"
  660. "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  661. "und es zu erhöhen, wenn noch Bereiche sind, die geräumt werden sollen\n"
  662. "ungeklärt.\n"
  663. "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf CNC.\n"
  664. "Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  665. "wegen zu vieler Wege."
  666. #: AppDatabase.py:1477 AppDatabase.py:1586 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470
  667. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
  668. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229
  669. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
  670. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
  671. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
  672. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66
  673. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
  674. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
  675. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
  676. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:115 AppTools/ToolCopperThieving.py:366
  677. #: AppTools/ToolCorners.py:149 AppTools/ToolCutOut.py:190
  678. #: AppTools/ToolFiducials.py:175 AppTools/ToolInvertGerber.py:91
  679. #: AppTools/ToolInvertGerber.py:99 AppTools/ToolNCC.py:403
  680. #: AppTools/ToolPaint.py:349
  681. msgid "Margin"
  682. msgstr "Marge"
  683. #: AppDatabase.py:1479
  684. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
  685. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
  686. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
  687. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68
  688. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
  689. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:117 AppTools/ToolCorners.py:151
  690. #: AppTools/ToolFiducials.py:177 AppTools/ToolNCC.py:405
  691. msgid "Bounding box margin."
  692. msgstr "Begrenzungsrahmenrand."
  693. #: AppDatabase.py:1490 AppDatabase.py:1601 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484
  694. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
  695. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
  696. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
  697. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
  698. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:128 AppTools/ToolNCC.py:416
  699. #: AppTools/ToolPaint.py:364 AppTools/ToolPunchGerber.py:139
  700. msgid "Method"
  701. msgstr "Methode"
  702. #: AppDatabase.py:1492 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
  703. #: AppTools/ToolNCC.py:418
  704. msgid ""
  705. "Algorithm for copper clearing:\n"
  706. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  707. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  708. "- Line-based: Parallel lines."
  709. msgstr ""
  710. "Algorithmus zur Kupferreinigung:\n"
  711. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  712. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  713. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  714. #: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498
  715. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  716. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  717. #: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2214 AppTools/ToolNCC.py:2746
  718. #: AppTools/ToolNCC.py:2778 AppTools/ToolPaint.py:389
  719. #: AppTools/ToolPaint.py:1839 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126
  720. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125
  721. msgid "Standard"
  722. msgstr "Standard"
  723. #: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498
  724. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5148
  725. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  726. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  727. #: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2225 AppTools/ToolNCC.py:2752
  728. #: AppTools/ToolNCC.py:2784 AppTools/ToolPaint.py:389
  729. #: AppTools/ToolPaint.py:1853 defaults.py:413 defaults.py:445
  730. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128
  731. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127
  732. msgid "Seed"
  733. msgstr "Keim"
  734. #: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498
  735. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5152
  736. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  737. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  738. #: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2236 AppTools/ToolPaint.py:389
  739. #: AppTools/ToolPaint.py:698 AppTools/ToolPaint.py:1867
  740. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129
  741. msgid "Lines"
  742. msgstr "Linien"
  743. #: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615
  744. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  745. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  746. #: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2247 AppTools/ToolPaint.py:389
  747. #: AppTools/ToolPaint.py:2032 tclCommands/TclCommandPaint.py:133
  748. msgid "Combo"
  749. msgstr "Combo"
  750. #: AppDatabase.py:1508 AppDatabase.py:1626
  751. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
  752. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
  753. #: AppTools/ToolNCC.py:439 AppTools/ToolPaint.py:400
  754. msgid "Connect"
  755. msgstr "Verbinden"
  756. #: AppDatabase.py:1512 AppDatabase.py:1629 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507
  757. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
  758. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226
  759. #: AppTools/ToolNCC.py:443 AppTools/ToolPaint.py:403
  760. msgid ""
  761. "Draw lines between resulting\n"
  762. "segments to minimize tool lifts."
  763. msgstr ""
  764. "Zeichnen Sie Linien zwischen den Ergebnissen\n"
  765. "Segmente, um Werkzeuglifte zu minimieren."
  766. #: AppDatabase.py:1518 AppDatabase.py:1633
  767. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
  768. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
  769. #: AppTools/ToolNCC.py:449 AppTools/ToolPaint.py:407
  770. msgid "Contour"
  771. msgstr "Kontur"
  772. #: AppDatabase.py:1522 AppDatabase.py:1636 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517
  773. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
  774. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234
  775. #: AppTools/ToolNCC.py:453 AppTools/ToolPaint.py:410
  776. msgid ""
  777. "Cut around the perimeter of the polygon\n"
  778. "to trim rough edges."
  779. msgstr ""
  780. "Schneiden Sie um den Umfang des Polygons herum\n"
  781. "Ecken und Kanten schneiden."
  782. #: AppDatabase.py:1528 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611
  783. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 AppGUI/ObjectUI.py:143
  784. #: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256
  785. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
  786. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:142
  787. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:199 AppTools/ToolEtchCompensation.py:207
  788. #: AppTools/ToolNCC.py:459 AppTools/ToolTransform.py:28
  789. msgid "Offset"
  790. msgstr "Versatz"
  791. #: AppDatabase.py:1532 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
  792. #: AppTools/ToolNCC.py:463
  793. msgid ""
  794. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  795. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  796. "from the copper features.\n"
  797. "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
  798. msgstr ""
  799. "Bei Verwendung wird den Kupferelementen ein Offset hinzugefügt.\n"
  800. "Die Kupferreinigung wird bis zu einer gewissen Entfernung enden\n"
  801. "von den Kupfermerkmalen.\n"
  802. "Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen."
  803. # 3rd Time
  804. #: AppDatabase.py:1567 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452
  805. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165
  806. #: AppTools/ToolPaint.py:330
  807. msgid ""
  808. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  809. "Adjust the value starting with lower values\n"
  810. "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  811. "not painted.\n"
  812. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  813. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  814. "due of too many paths."
  815. msgstr ""
  816. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  817. "überlappen.\n"
  818. "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  819. "und erhöhen, wenn Bereiche, die gestrichen werden sollen, noch vorhanden "
  820. "sind\n"
  821. "nicht gemalt.\n"
  822. "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf CNC.\n"
  823. "Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  824. "wegen zu vieler Wege."
  825. #: AppDatabase.py:1588 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472
  826. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185
  827. #: AppTools/ToolPaint.py:351
  828. msgid ""
  829. "Distance by which to avoid\n"
  830. "the edges of the polygon to\n"
  831. "be painted."
  832. msgstr ""
  833. "Entfernung, um die es zu vermeiden ist\n"
  834. "die Kanten des Polygons bis\n"
  835. "gemalt werden."
  836. #: AppDatabase.py:1603 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200
  837. #: AppTools/ToolPaint.py:366
  838. msgid ""
  839. "Algorithm for painting:\n"
  840. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  841. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  842. "- Line-based: Parallel lines.\n"
  843. "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
  844. "Will create lines that follow the traces.\n"
  845. "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
  846. "in the order specified."
  847. msgstr ""
  848. "Algorithmus zum Malen:\n"
  849. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  850. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  851. "- Linienbasiert: Parallele Linien.\n"
  852. "- Laserlinien: Nur für Gerber-Objekte aktiv.\n"
  853. "Erstellt Linien, die den Spuren folgen.\n"
  854. "- Combo: Im Fehlerfall wird eine neue Methode aus den oben genannten "
  855. "ausgewählt\n"
  856. "in der angegebenen Reihenfolge."
  857. #: AppDatabase.py:1615 AppDatabase.py:1617
  858. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  859. #: AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:391
  860. #: AppTools/ToolPaint.py:692 AppTools/ToolPaint.py:697
  861. #: AppTools/ToolPaint.py:1881 tclCommands/TclCommandPaint.py:131
  862. msgid "Laser_lines"
  863. msgstr "LaserlinienLinien"
  864. #: AppDatabase.py:1654 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
  865. #: AppTools/ToolIsolation.py:323
  866. #, fuzzy
  867. #| msgid "# Passes"
  868. msgid "Passes"
  869. msgstr "Durchgang"
  870. #: AppDatabase.py:1656 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
  871. #: AppTools/ToolIsolation.py:325
  872. msgid ""
  873. "Width of the isolation gap in\n"
  874. "number (integer) of tool widths."
  875. msgstr ""
  876. "Breite der Isolationslücke in\n"
  877. "Anzahl (Ganzzahl) der Werkzeugbreiten."
  878. #: AppDatabase.py:1669 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
  879. #: AppTools/ToolIsolation.py:338
  880. msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  881. msgstr ""
  882. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  883. "überlappen."
  884. #: AppDatabase.py:1702 AppGUI/ObjectUI.py:236
  885. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
  886. #: AppTools/ToolIsolation.py:371
  887. #, fuzzy
  888. #| msgid "\"Follow\""
  889. msgid "Follow"
  890. msgstr "\"Folgen\""
  891. #: AppDatabase.py:1704 AppDatabase.py:1710 AppGUI/ObjectUI.py:237
  892. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
  893. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
  894. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
  895. #: AppTools/ToolIsolation.py:373 AppTools/ToolIsolation.py:379
  896. msgid ""
  897. "Generate a 'Follow' geometry.\n"
  898. "This means that it will cut through\n"
  899. "the middle of the trace."
  900. msgstr ""
  901. "Erzeugen Sie eine 'Follow'-Geometrie.\n"
  902. "Dies bedeutet, dass es durchschneiden wird\n"
  903. "die Mitte der Spur."
  904. #: AppDatabase.py:1719 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
  905. #: AppTools/ToolIsolation.py:388
  906. msgid "Isolation Type"
  907. msgstr "Isolierungsart"
  908. #: AppDatabase.py:1721 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
  909. #: AppTools/ToolIsolation.py:390
  910. msgid ""
  911. "Choose how the isolation will be executed:\n"
  912. "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
  913. "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
  914. "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
  915. "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
  916. "(with the right tool) but 'Interior'\n"
  917. "isolation can be done only when there is an opening\n"
  918. "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
  919. msgstr ""
  920. "Wählen Sie, wie die Isolation ausgeführt wird:\n"
  921. "- Vollständig: Es werden alle Polygone isoliert\n"
  922. "- Ext: Die ausserhalb liegenden Polygone werden isoliert\n"
  923. "- Int: Die innerhalb liegenden Polygone werden isoliert\n"
  924. "Achtung Ext ist fast immer möglich (mit dem richtigen Werkzeug)\n"
  925. "wohingegen \"Int\" Isolation nur möglich ist, wenn es ein Loch \n"
  926. "innerhalb des Polygons gibt (also z.B. ein Torus)"
  927. #: AppDatabase.py:1730 AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75
  928. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
  929. #: AppTools/ToolIsolation.py:399
  930. msgid "Full"
  931. msgstr "Voll"
  932. #: AppDatabase.py:1731 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
  933. #: AppTools/ToolIsolation.py:400
  934. msgid "Ext"
  935. msgstr "Ausserhalb"
  936. #: AppDatabase.py:1732 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
  937. #: AppTools/ToolIsolation.py:401
  938. msgid "Int"
  939. msgstr "Innerhalb"
  940. #: AppDatabase.py:1755
  941. msgid "Add Tool in DB"
  942. msgstr "Werkzeug in DB hinzufügen"
  943. #: AppDatabase.py:1789
  944. msgid "Save DB"
  945. msgstr "Speichern DB"
  946. #: AppDatabase.py:1791
  947. msgid "Save the Tools Database information's."
  948. msgstr "Speichern Sie die Tools-Datenbankinformationen."
  949. #: AppDatabase.py:1797
  950. #, fuzzy
  951. #| msgid ""
  952. #| "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
  953. #| "active Geometry object after selecting a tool\n"
  954. #| "in the Tools Database."
  955. msgid ""
  956. "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
  957. "object/application tool after selecting a tool\n"
  958. "in the Tools Database."
  959. msgstr ""
  960. "Fügen Sie ein neues Werkzeug in die Werkzeugtabelle der\n"
  961. "aktiven Geometrie hinzu, nachdem Sie das Werkzeug in\n"
  962. "der Werkzeugdatenbank ausgewählt haben."
  963. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:74
  964. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:385
  965. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241
  966. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248
  967. msgid "Click to place ..."
  968. msgstr "Klicken um zu platzieren ..."
  969. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:58
  970. msgid "To add a drill first select a tool"
  971. msgstr "Um einen Bohrer hinzuzufügen, wählen Sie zuerst ein Werkzeug aus"
  972. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:122
  973. msgid "Done. Drill added."
  974. msgstr "Erledigt. Bohrer hinzugefügt."
  975. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:176
  976. msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
  977. msgstr ""
  978. "Um ein Bohr-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der "
  979. "Werkzeugtabelle aus"
  980. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:415
  981. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151
  982. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471
  983. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974
  984. msgid "Click on target location ..."
  985. msgstr "Klicken Sie auf den Zielort ..."
  986. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:211
  987. msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
  988. msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Bohrkreis-Arrays"
  989. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:677
  990. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516
  991. msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
  992. msgstr ""
  993. "Der Wert ist nicht Real. Überprüfen Sie das Komma anstelle des Trennzeichens."
  994. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:237
  995. msgid "The value is mistyped. Check the value"
  996. msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert"
  997. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:336
  998. msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
  999. msgstr "Zu viele Bohrer für den ausgewählten Abstandswinkel."
  1000. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:354
  1001. msgid "Done. Drill Array added."
  1002. msgstr "Erledigt. Bohrfeld hinzugefügt."
  1003. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:394
  1004. msgid "To add a slot first select a tool"
  1005. msgstr "Um einen Steckplatz hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug aus"
  1006. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:461
  1007. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:749
  1008. msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1009. msgstr ""
  1010. "Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen Sie es "
  1011. "erneut."
  1012. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:559
  1013. msgid "Done. Adding Slot completed."
  1014. msgstr "Erledigt. Das Hinzufügen des Slots ist abgeschlossen."
  1015. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:597
  1016. msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
  1017. msgstr ""
  1018. "Um ein Schlitze-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der "
  1019. "Werkzeugtabelle aus"
  1020. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:655
  1021. msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
  1022. msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Startposition des Arrays"
  1023. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519
  1024. msgid "The value is mistyped. Check the value."
  1025. msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert."
  1026. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:859
  1027. msgid "Too many Slots for the selected spacing angle."
  1028. msgstr "Zu viele Slots für den ausgewählten Abstandswinkel."
  1029. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:882
  1030. msgid "Done. Slot Array added."
  1031. msgstr "Erledigt. Schlitze Array hinzugefügt."
  1032. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:904
  1033. msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
  1034. msgstr "Klicken Sie auf die Bohrer, um die Größe zu ändern ..."
  1035. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:934
  1036. msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
  1037. msgstr ""
  1038. "Die Größe der Bohrer ist fehlgeschlagen. Bitte geben Sie einen Durchmesser "
  1039. "für die Größenänderung ein."
  1040. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112
  1041. msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
  1042. msgstr "Getan. Bohrer / Schlitz Größenänderung abgeschlossen."
  1043. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115
  1044. msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
  1045. msgstr "Abgebrochen. Keine Bohrer / Schlitze für Größenänderung ausgewählt ..."
  1046. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946
  1047. msgid "Click on reference location ..."
  1048. msgstr "Klicken Sie auf die Referenzposition ..."
  1049. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210
  1050. msgid "Done. Drill(s) Move completed."
  1051. msgstr "Erledigt. Bohrer Bewegen abgeschlossen."
  1052. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318
  1053. msgid "Done. Drill(s) copied."
  1054. msgstr "Erledigt. Bohrer kopiert."
  1055. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557
  1056. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
  1057. msgid "Excellon Editor"
  1058. msgstr "Excellon Editor"
  1059. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469
  1060. msgid "Name:"
  1061. msgstr "Name:"
  1062. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 AppGUI/ObjectUI.py:540
  1063. #: AppGUI/ObjectUI.py:1362 AppTools/ToolIsolation.py:118
  1064. #: AppTools/ToolNCC.py:120 AppTools/ToolPaint.py:114
  1065. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:79
  1066. msgid "Tools Table"
  1067. msgstr "Werkzeugtabelle"
  1068. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 AppGUI/ObjectUI.py:542
  1069. msgid ""
  1070. "Tools in this Excellon object\n"
  1071. "when are used for drilling."
  1072. msgstr ""
  1073. "Werkzeuge in diesem Excellon-Objekt\n"
  1074. "Wann werden zum Bohren verwendet."
  1075. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041
  1076. #: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265
  1077. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553
  1078. #: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132
  1079. #: AppTools/ToolPaint.py:127 AppTools/ToolPcbWizard.py:76
  1080. #: AppTools/ToolProperties.py:416 AppTools/ToolProperties.py:476
  1081. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  1082. msgid "Diameter"
  1083. msgstr "Durchmesser"
  1084. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592
  1085. msgid "Add/Delete Tool"
  1086. msgstr "Werkzeug hinzufügen / löschen"
  1087. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594
  1088. msgid ""
  1089. "Add/Delete a tool to the tool list\n"
  1090. "for this Excellon object."
  1091. msgstr ""
  1092. "Werkzeug zur Werkzeugliste hinzufügen / löschen\n"
  1093. "für dieses Excellon-Objekt."
  1094. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 AppGUI/ObjectUI.py:1482
  1095. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
  1096. msgid "Diameter for the new tool"
  1097. msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug"
  1098. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616
  1099. msgid "Add Tool"
  1100. msgstr "Werkzeug hinzufügen"
  1101. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618
  1102. msgid ""
  1103. "Add a new tool to the tool list\n"
  1104. "with the diameter specified above."
  1105. msgstr ""
  1106. "Fügen Sie der Werkzeugliste ein neues Werkzeug hinzu\n"
  1107. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  1108. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630
  1109. msgid "Delete Tool"
  1110. msgstr "Werkzeug löschen"
  1111. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632
  1112. msgid ""
  1113. "Delete a tool in the tool list\n"
  1114. "by selecting a row in the tool table."
  1115. msgstr ""
  1116. "Löschen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugliste\n"
  1117. "indem Sie eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  1118. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 AppGUI/MainGUI.py:4392
  1119. msgid "Resize Drill(s)"
  1120. msgstr "Größe der Bohrer ändern"
  1121. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652
  1122. msgid "Resize a drill or a selection of drills."
  1123. msgstr "Ändern Sie die Größe eines Bohrers oder einer Auswahl von Bohrern."
  1124. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659
  1125. msgid "Resize Dia"
  1126. msgstr "Durchmesser ändern"
  1127. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661
  1128. msgid "Diameter to resize to."
  1129. msgstr "Durchmesser zur Größenänderung."
  1130. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672
  1131. msgid "Resize"
  1132. msgstr "Größe ändern"
  1133. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674
  1134. msgid "Resize drill(s)"
  1135. msgstr "Bohrer verkleinern"
  1136. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 AppGUI/MainGUI.py:1514
  1137. #: AppGUI/MainGUI.py:4391
  1138. msgid "Add Drill Array"
  1139. msgstr "Bohrer-Array hinzufügen"
  1140. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701
  1141. msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
  1142. msgstr ""
  1143. "Hinzufügen eines Arrays von Bohrern (lineares oder kreisförmiges Array)"
  1144. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707
  1145. msgid ""
  1146. "Select the type of drills array to create.\n"
  1147. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1148. msgstr ""
  1149. "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Bohrfelds aus.\n"
  1150. "Es kann lineares X (Y) oder rund sein"
  1151. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924
  1152. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782
  1153. msgid "Linear"
  1154. msgstr "Linear"
  1155. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925
  1156. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783
  1157. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
  1158. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
  1159. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
  1160. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
  1161. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
  1162. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
  1163. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
  1164. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
  1165. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:78 AppTools/ToolExtractDrills.py:201
  1166. #: AppTools/ToolFiducials.py:223 AppTools/ToolIsolation.py:207
  1167. #: AppTools/ToolNCC.py:221 AppTools/ToolPaint.py:203
  1168. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:89 AppTools/ToolPunchGerber.py:229
  1169. msgid "Circular"
  1170. msgstr "Kreisförmig"
  1171. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719
  1172. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
  1173. msgid "Nr of drills"
  1174. msgstr "Anzahl der Bohrer"
  1175. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720
  1176. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
  1177. msgid "Specify how many drills to be in the array."
  1178. msgstr "Geben Sie an, wie viele Drills im Array enthalten sein sollen."
  1179. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788
  1180. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953
  1181. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580
  1182. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860
  1183. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
  1184. msgid "Direction"
  1185. msgstr "Richtung"
  1186. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955
  1187. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813
  1188. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
  1189. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
  1190. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
  1191. msgid ""
  1192. "Direction on which the linear array is oriented:\n"
  1193. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1194. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1195. "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
  1196. msgstr ""
  1197. "Richtung, auf die das lineare Array ausgerichtet ist:\n"
  1198. "- 'X' - horizontale Achse\n"
  1199. "- 'Y' - vertikale Achse oder\n"
  1200. "- 'Winkel' - ein benutzerdefinierter Winkel für die Neigung des Arrays"
  1201. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869
  1202. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820
  1203. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
  1204. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
  1205. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
  1206. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
  1207. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
  1208. #: AppTools/ToolFilm.py:239
  1209. msgid "X"
  1210. msgstr "X"
  1211. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870
  1212. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821
  1213. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
  1214. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
  1215. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
  1216. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
  1217. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
  1218. #: AppTools/ToolFilm.py:240
  1219. msgid "Y"
  1220. msgstr "Y"
  1221. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766
  1222. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871
  1223. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964
  1224. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016
  1225. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839
  1226. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875
  1227. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
  1228. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
  1229. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
  1230. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
  1231. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
  1232. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
  1233. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
  1234. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
  1235. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:53
  1236. #: AppTools/ToolDistance.py:120 AppTools/ToolDistanceMin.py:68
  1237. #: AppTools/ToolTransform.py:60
  1238. msgid "Angle"
  1239. msgstr "Winkel"
  1240. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968
  1241. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826
  1242. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
  1243. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
  1244. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
  1245. msgid "Pitch"
  1246. msgstr "Abstand"
  1247. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970
  1248. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828
  1249. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
  1250. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
  1251. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
  1252. msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
  1253. msgstr "Abstand = Abstand zwischen Elementen des Arrays."
  1254. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984
  1255. msgid ""
  1256. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  1257. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1258. "Min value is: -360 degrees.\n"
  1259. "Max value is: 360.00 degrees."
  1260. msgstr ""
  1261. "Winkel, bei dem das lineare Feld platziert wird.\n"
  1262. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  1263. "Der Mindestwert beträgt -360 Grad.\n"
  1264. "Maximalwert ist: 360.00 Grad."
  1265. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005
  1266. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862
  1267. msgid ""
  1268. "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
  1269. "clockwise."
  1270. msgstr ""
  1271. "Richtung für kreisförmige Anordnung. Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = "
  1272. "Gegenuhrzeigersinn sein."
  1273. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012
  1274. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870
  1275. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129
  1276. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
  1277. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
  1278. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
  1279. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
  1280. msgid "CW"
  1281. msgstr "CW"
  1282. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013
  1283. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871
  1284. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130
  1285. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
  1286. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
  1287. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
  1288. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
  1289. msgid "CCW"
  1290. msgstr "CCW"
  1291. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017
  1292. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877
  1293. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
  1294. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
  1295. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
  1296. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
  1297. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
  1298. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
  1299. msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
  1300. msgstr ""
  1301. "Winkel, um den jedes Element in einer kreisförmigen Anordnung platziert wird."
  1302. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835
  1303. msgid "Slot Parameters"
  1304. msgstr "Schlitze-Parameter"
  1305. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837
  1306. msgid ""
  1307. "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
  1308. "either single or as an part of an array."
  1309. msgstr ""
  1310. "Parameter zum Hinzufügen eines Schlitzes (Loch mit ovaler Form)\n"
  1311. "entweder einzeln oder als Teil eines Arrays."
  1312. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846
  1313. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
  1314. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
  1315. #: AppTools/ToolCorners.py:136 AppTools/ToolProperties.py:559
  1316. msgid "Length"
  1317. msgstr "Länge"
  1318. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848
  1319. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
  1320. msgid "Length = The length of the slot."
  1321. msgstr "Länge = Die Länge des Schlitzes."
  1322. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862
  1323. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
  1324. msgid ""
  1325. "Direction on which the slot is oriented:\n"
  1326. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1327. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1328. "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
  1329. msgstr ""
  1330. "Richtung, in die der Steckplatz ausgerichtet ist:\n"
  1331. "- 'X' - horizontale Achse\n"
  1332. "- 'Y' - vertikale Achse oder\n"
  1333. "- 'Winkel' - Ein benutzerdefinierter Winkel für die Schlitzneigung"
  1334. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877
  1335. msgid ""
  1336. "Angle at which the slot is placed.\n"
  1337. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1338. "Min value is: -360 degrees.\n"
  1339. "Max value is: 360.00 degrees."
  1340. msgstr ""
  1341. "Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n"
  1342. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  1343. "Der Mindestwert beträgt: -360 Grad.\n"
  1344. "Maximaler Wert ist: 360.00 Grad."
  1345. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910
  1346. msgid "Slot Array Parameters"
  1347. msgstr "Schlitzes Array-Parameter"
  1348. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912
  1349. msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
  1350. msgstr ""
  1351. "Parameter für das Array von Schlitzes (lineares oder kreisförmiges Array)"
  1352. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921
  1353. msgid ""
  1354. "Select the type of slot array to create.\n"
  1355. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1356. msgstr ""
  1357. "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Slot-Arrays.\n"
  1358. "Es kann ein lineares X (Y) oder ein kreisförmiges sein"
  1359. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933
  1360. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
  1361. msgid "Nr of slots"
  1362. msgstr "Anzahl der Slots"
  1363. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934
  1364. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
  1365. msgid "Specify how many slots to be in the array."
  1366. msgstr "Geben Sie an, wie viele Steckplätze sich im Array befinden sollen."
  1367. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:433
  1368. msgid "Total Drills"
  1369. msgstr "Bohrungen insgesamt"
  1370. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:464
  1371. msgid "Total Slots"
  1372. msgstr "Schlitz insgesamt"
  1373. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075
  1374. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1144
  1375. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1172 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1216
  1376. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1279
  1377. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:664 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1099
  1378. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2491
  1379. #: AppTools/ToolIsolation.py:1492 AppTools/ToolNCC.py:1498
  1380. #: AppTools/ToolPaint.py:1248 AppTools/ToolPaint.py:1419
  1381. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:891 AppTools/ToolSolderPaste.py:964
  1382. msgid "Wrong value format entered, use a number."
  1383. msgstr "Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden."
  1384. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570
  1385. msgid ""
  1386. "Tool already in the original or actual tool list.\n"
  1387. "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
  1388. msgstr ""
  1389. "Werkzeug bereits in der ursprünglichen oder tatsächlichen Werkzeugliste.\n"
  1390. "Speichern Sie Excellon und bearbeiten Sie es erneut, wenn Sie dieses Tool "
  1391. "hinzufügen müssen. "
  1392. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 AppGUI/MainGUI.py:3364
  1393. msgid "Added new tool with dia"
  1394. msgstr "Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt"
  1395. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612
  1396. msgid "Select a tool in Tool Table"
  1397. msgstr "Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus"
  1398. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642
  1399. msgid "Deleted tool with diameter"
  1400. msgstr "Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser"
  1401. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790
  1402. msgid "Done. Tool edit completed."
  1403. msgstr "Erledigt. Werkzeugbearbeitung abgeschlossen."
  1404. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327
  1405. msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
  1406. msgstr ""
  1407. "Die Datei enthält keine Werkzeugdefinitionen. Abbruch der Excellon-"
  1408. "Erstellung."
  1409. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331
  1410. msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
  1411. msgstr ""
  1412. "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  1413. "\n"
  1414. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336
  1415. msgid "Creating Excellon."
  1416. msgstr "Excellon erstellen."
  1417. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350
  1418. msgid "Excellon editing finished."
  1419. msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen."
  1420. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367
  1421. msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
  1422. msgstr "Abgebrochen. Es ist kein Werkzeug / Bohrer ausgewählt"
  1423. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609
  1424. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4343 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4357
  1425. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312
  1426. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766
  1427. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626
  1428. #: AppGUI/MainGUI.py:2711 AppGUI/MainGUI.py:2723
  1429. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:393 AppTools/ToolAlignObjects.py:415
  1430. #: App_Main.py:4677 App_Main.py:4831
  1431. msgid "Done."
  1432. msgstr "Fertig."
  1433. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984
  1434. msgid "Done. Drill(s) deleted."
  1435. msgstr "Erledigt. Bohrer gelöscht."
  1436. #: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067
  1437. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057
  1438. msgid "Click on the circular array Center position"
  1439. msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Anordnung in der Mitte"
  1440. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84
  1441. msgid "Buffer distance:"
  1442. msgstr "Pufferabstand:"
  1443. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85
  1444. msgid "Buffer corner:"
  1445. msgstr "Pufferecke:"
  1446. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87
  1447. msgid ""
  1448. "There are 3 types of corners:\n"
  1449. " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
  1450. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
  1451. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  1452. "meeting in the corner"
  1453. msgstr ""
  1454. "Es gibt 3 Arten von Ecken:\n"
  1455. "- 'Rund': Die Ecke wird für den Außenpuffer abgerundet.\n"
  1456. "- 'Quadrat:' Die Ecke wird für den äußeren Puffer in einem spitzen Winkel "
  1457. "getroffen.\n"
  1458. "- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der "
  1459. "Ecke treffen, direkt verbindet"
  1460. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638
  1461. msgid "Round"
  1462. msgstr "Runden"
  1463. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639
  1464. #: AppGUI/ObjectUI.py:1149 AppGUI/ObjectUI.py:2004
  1465. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225
  1466. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
  1467. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
  1468. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
  1469. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
  1470. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
  1471. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:297
  1472. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327
  1473. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291
  1474. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:94 AppTools/ToolExtractDrills.py:227
  1475. #: AppTools/ToolIsolation.py:544 AppTools/ToolNCC.py:583
  1476. #: AppTools/ToolPaint.py:526 AppTools/ToolPunchGerber.py:105
  1477. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:255 AppTools/ToolQRCode.py:207
  1478. msgid "Square"
  1479. msgstr "Quadrat"
  1480. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640
  1481. msgid "Beveled"
  1482. msgstr "Abgeschrägt"
  1483. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102
  1484. msgid "Buffer Interior"
  1485. msgstr "Pufferinnenraum"
  1486. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104
  1487. msgid "Buffer Exterior"
  1488. msgstr "Puffer außen"
  1489. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110
  1490. msgid "Full Buffer"
  1491. msgstr "Voller Puffer"
  1492. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3016
  1493. #: AppGUI/MainGUI.py:4301
  1494. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
  1495. msgid "Buffer Tool"
  1496. msgstr "Pufferwerkzeug"
  1497. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160
  1498. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3035
  1499. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3063 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3091
  1500. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110
  1501. msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1502. msgstr ""
  1503. "Pufferabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  1504. "versuchen Sie es erneut."
  1505. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241
  1506. msgid "Font"
  1507. msgstr "Schrift"
  1508. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 AppGUI/MainGUI.py:1452
  1509. msgid "Text"
  1510. msgstr "Text"
  1511. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348
  1512. msgid "Text Tool"
  1513. msgstr "Textwerkzeug"
  1514. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 AppGUI/MainGUI.py:502
  1515. #: AppGUI/MainGUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564
  1516. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1242
  1517. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 AppTools/ToolIsolation.py:313
  1518. #: AppTools/ToolIsolation.py:1170 AppTools/ToolNCC.py:331
  1519. #: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766
  1520. msgid "Tool"
  1521. msgstr "Werkzeug"
  1522. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438
  1523. msgid "Tool dia"
  1524. msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  1525. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440
  1526. msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
  1527. msgstr "Durchmesser des im Betrieb zu verwendenden Werkzeugs."
  1528. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486
  1529. msgid ""
  1530. "Algorithm to paint the polygons:\n"
  1531. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  1532. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  1533. "- Line-based: Parallel lines."
  1534. msgstr ""
  1535. "Algorithmus zum Malen der Polygone:\n"
  1536. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  1537. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  1538. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  1539. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505
  1540. msgid "Connect:"
  1541. msgstr "Verbinden:"
  1542. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515
  1543. msgid "Contour:"
  1544. msgstr "Kontur:"
  1545. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 AppGUI/MainGUI.py:1456
  1546. msgid "Paint"
  1547. msgstr "Malen"
  1548. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 AppGUI/MainGUI.py:912
  1549. #: AppGUI/MainGUI.py:1944 AppGUI/ObjectUI.py:2069 AppTools/ToolPaint.py:42
  1550. #: AppTools/ToolPaint.py:737
  1551. msgid "Paint Tool"
  1552. msgstr "Werkzeug Malen"
  1553. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054
  1554. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3051
  1555. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3079 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4496
  1556. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761
  1557. msgid "Cancelled. No shape selected."
  1558. msgstr "Abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  1559. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3041
  1560. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3069 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097
  1561. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69
  1562. #: AppTools/ToolProperties.py:117 AppTools/ToolProperties.py:162
  1563. msgid "Tools"
  1564. msgstr "Werkzeuge"
  1565. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990
  1566. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5697
  1567. #: AppGUI/MainGUI.py:935 AppGUI/MainGUI.py:1967 AppTools/ToolTransform.py:460
  1568. msgid "Transform Tool"
  1569. msgstr "Werkzeug Umwandeln"
  1570. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672
  1571. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5366
  1572. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:45
  1573. #: AppTools/ToolTransform.py:24 AppTools/ToolTransform.py:466
  1574. msgid "Rotate"
  1575. msgstr "Drehen"
  1576. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302
  1577. #: AppTools/ToolTransform.py:25
  1578. msgid "Skew/Shear"
  1579. msgstr "Neigung/Schere"
  1580. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687
  1581. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 AppGUI/MainGUI.py:1057
  1582. #: AppGUI/MainGUI.py:1499 AppGUI/MainGUI.py:2089 AppGUI/MainGUI.py:4513
  1583. #: AppGUI/ObjectUI.py:125
  1584. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:95
  1585. #: AppTools/ToolTransform.py:26
  1586. msgid "Scale"
  1587. msgstr "Skalieren"
  1588. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304
  1589. #: AppTools/ToolTransform.py:27
  1590. msgid "Mirror (Flip)"
  1591. msgstr "Spiegeln (Flip)"
  1592. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5318
  1593. #: AppGUI/MainGUI.py:844 AppGUI/MainGUI.py:1878
  1594. msgid "Editor"
  1595. msgstr "Editor"
  1596. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:656 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5350
  1597. msgid "Angle:"
  1598. msgstr "Winkel:"
  1599. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:658 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352
  1600. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:55
  1601. #: AppTools/ToolTransform.py:62
  1602. msgid ""
  1603. "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
  1604. "Float number between -360 and 359.\n"
  1605. "Positive numbers for CW motion.\n"
  1606. "Negative numbers for CCW motion."
  1607. msgstr ""
  1608. "Drehwinkel in Grad.\n"
  1609. "Float-Nummer zwischen -360 und 359.\n"
  1610. "Positive Zahlen für CW-Bewegung.\n"
  1611. "Negative Zahlen für CCW-Bewegung."
  1612. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:674 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368
  1613. msgid ""
  1614. "Rotate the selected shape(s).\n"
  1615. "The point of reference is the middle of\n"
  1616. "the bounding box for all selected shapes."
  1617. msgstr ""
  1618. "Die ausgewählten Formen drehen.\n"
  1619. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  1620. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen."
  1621. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:697 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391
  1622. msgid "Angle X:"
  1623. msgstr "Winkel X:"
  1624. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719
  1625. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5413
  1626. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:74
  1627. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
  1628. #: AppTools/ToolCalibration.py:505 AppTools/ToolCalibration.py:518
  1629. msgid ""
  1630. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  1631. "Float number between -360 and 359."
  1632. msgstr ""
  1633. "Winkel für die Schräglage in Grad.\n"
  1634. "Float-Nummer zwischen -360 und 359."
  1635. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:710 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404
  1636. #: AppTools/ToolTransform.py:467
  1637. msgid "Skew X"
  1638. msgstr "Neigung X"
  1639. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:712 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:732
  1640. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5406 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5426
  1641. msgid ""
  1642. "Skew/shear the selected shape(s).\n"
  1643. "The point of reference is the middle of\n"
  1644. "the bounding box for all selected shapes."
  1645. msgstr ""
  1646. "Schrägstellung/Scherung der ausgewählten Form(en).\n"
  1647. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  1648. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen."
  1649. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5411
  1650. msgid "Angle Y:"
  1651. msgstr "Winkel Y:"
  1652. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424
  1653. #: AppTools/ToolTransform.py:468
  1654. msgid "Skew Y"
  1655. msgstr "Neigung Y"
  1656. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:758 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452
  1657. msgid "Factor X:"
  1658. msgstr "Faktor X:"
  1659. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:760 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454
  1660. #: AppTools/ToolCalibration.py:469
  1661. msgid "Factor for Scale action over X axis."
  1662. msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der X-Achse."
  1663. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:770 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5464
  1664. #: AppTools/ToolTransform.py:469
  1665. msgid "Scale X"
  1666. msgstr "Maßstab X"
  1667. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:772 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791
  1668. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5466 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485
  1669. msgid ""
  1670. "Scale the selected shape(s).\n"
  1671. "The point of reference depends on \n"
  1672. "the Scale reference checkbox state."
  1673. msgstr ""
  1674. "Skalieren Sie die ausgewählten Formen.\n"
  1675. "Der Bezugspunkt hängt von ab\n"
  1676. "das Kontrollkästchen Skalenreferenz."
  1677. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:777 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471
  1678. msgid "Factor Y:"
  1679. msgstr "Faktor Y:"
  1680. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:779 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5473
  1681. #: AppTools/ToolCalibration.py:481
  1682. msgid "Factor for Scale action over Y axis."
  1683. msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der Y-Achse."
  1684. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:789 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483
  1685. #: AppTools/ToolTransform.py:470
  1686. msgid "Scale Y"
  1687. msgstr "Maßstab Y"
  1688. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:798 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492
  1689. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
  1690. #: AppTools/ToolTransform.py:189
  1691. msgid "Link"
  1692. msgstr "Verknüpfung"
  1693. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494
  1694. msgid ""
  1695. "Scale the selected shape(s)\n"
  1696. "using the Scale Factor X for both axis."
  1697. msgstr ""
  1698. "Skalieren der ausgewählten Form (en)\n"
  1699. "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  1700. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:806 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5500
  1701. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:132
  1702. #: AppTools/ToolTransform.py:196
  1703. msgid "Scale Reference"
  1704. msgstr "Skalenreferenz"
  1705. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5502
  1706. msgid ""
  1707. "Scale the selected shape(s)\n"
  1708. "using the origin reference when checked,\n"
  1709. "and the center of the biggest bounding box\n"
  1710. "of the selected shapes when unchecked."
  1711. msgstr ""
  1712. "Skalieren der ausgewählten Form (en)\n"
  1713. "unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n"
  1714. "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n"
  1715. "der ausgewählten Formen, wenn nicht markiert."
  1716. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:836 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5531
  1717. msgid "Value X:"
  1718. msgstr "Wert X:"
  1719. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5533
  1720. msgid "Value for Offset action on X axis."
  1721. msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der X-Achse."
  1722. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5543
  1723. #: AppTools/ToolTransform.py:473
  1724. msgid "Offset X"
  1725. msgstr "Versatz X"
  1726. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870
  1727. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565
  1728. msgid ""
  1729. "Offset the selected shape(s).\n"
  1730. "The point of reference is the middle of\n"
  1731. "the bounding box for all selected shapes.\n"
  1732. msgstr ""
  1733. "Versetzt die ausgewählten Formen.\n"
  1734. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  1735. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen.\n"
  1736. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:856 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551
  1737. msgid "Value Y:"
  1738. msgstr "Wert Y:"
  1739. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5553
  1740. msgid "Value for Offset action on Y axis."
  1741. msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der Y-Achse."
  1742. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563
  1743. #: AppTools/ToolTransform.py:474
  1744. msgid "Offset Y"
  1745. msgstr "Versatz Y"
  1746. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594
  1747. #: AppTools/ToolTransform.py:475
  1748. msgid "Flip on X"
  1749. msgstr "Flip auf X"
  1750. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908
  1751. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5603
  1752. msgid ""
  1753. "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
  1754. "Does not create a new shape."
  1755. msgstr ""
  1756. "Kippen Sie die ausgewählte Form (en) über die X-Achse.\n"
  1757. "Erzeugt keine neue Form."
  1758. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:906 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5601
  1759. #: AppTools/ToolTransform.py:476
  1760. msgid "Flip on Y"
  1761. msgstr "Flip auf Y"
  1762. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:914 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5609
  1763. msgid "Ref Pt"
  1764. msgstr "Ref. Pt"
  1765. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5611
  1766. msgid ""
  1767. "Flip the selected shape(s)\n"
  1768. "around the point in Point Entry Field.\n"
  1769. "\n"
  1770. "The point coordinates can be captured by\n"
  1771. "left click on canvas together with pressing\n"
  1772. "SHIFT key. \n"
  1773. "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  1774. "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  1775. "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  1776. msgstr ""
  1777. "Die ausgewählten Formen umdrehen\n"
  1778. "um den Punkt im Eingabefeld.\n"
  1779. "\n"
  1780. "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  1781. "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  1782. "Shift Taste.\n"
  1783. "Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten "
  1784. "einzufügen.\n"
  1785. "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n"
  1786. "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen"
  1787. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:928 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623
  1788. msgid "Point:"
  1789. msgstr "Punkt:"
  1790. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625
  1791. #: AppTools/ToolTransform.py:299
  1792. msgid ""
  1793. "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  1794. "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  1795. "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
  1796. msgstr ""
  1797. "Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung verwendet "
  1798. "werden.\n"
  1799. "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n"
  1800. "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y verwendet wird."
  1801. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:938 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590
  1802. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5635 AppGUI/ObjectUI.py:1494
  1803. #: AppTools/ToolDblSided.py:192 AppTools/ToolDblSided.py:425
  1804. #: AppTools/ToolIsolation.py:276 AppTools/ToolIsolation.py:609
  1805. #: AppTools/ToolNCC.py:294 AppTools/ToolNCC.py:631 AppTools/ToolPaint.py:276
  1806. #: AppTools/ToolPaint.py:675 AppTools/ToolSolderPaste.py:127
  1807. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:605 AppTools/ToolTransform.py:478
  1808. #: App_Main.py:5670
  1809. msgid "Add"
  1810. msgstr "Hinzufügen"
  1811. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637
  1812. #: AppTools/ToolTransform.py:309
  1813. msgid ""
  1814. "The point coordinates can be captured by\n"
  1815. "left click on canvas together with pressing\n"
  1816. "SHIFT key. Then click Add button to insert."
  1817. msgstr ""
  1818. "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  1819. "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  1820. "Shift Taste. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um sie "
  1821. "einzufügen."
  1822. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1303 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945
  1823. msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
  1824. msgstr "Keine Form ausgewählt Bitte wählen Sie eine Form zum Drehen aus!"
  1825. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1306 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948
  1826. #: AppTools/ToolTransform.py:679
  1827. msgid "Appying Rotate"
  1828. msgstr "Anwenden Drehen"
  1829. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1332 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5980
  1830. msgid "Done. Rotate completed."
  1831. msgstr "Erledigt. Drehen abgeschlossen."
  1832. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1334
  1833. msgid "Rotation action was not executed"
  1834. msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt"
  1835. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5999
  1836. msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
  1837. msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Kippen!"
  1838. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1356 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002
  1839. #: AppTools/ToolTransform.py:728
  1840. msgid "Applying Flip"
  1841. msgstr "Flip anwenden"
  1842. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1385 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6040
  1843. #: AppTools/ToolTransform.py:769
  1844. msgid "Flip on the Y axis done"
  1845. msgstr "Spiegeln Sie die Y-Achse bereit"
  1846. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1389 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6049
  1847. #: AppTools/ToolTransform.py:778
  1848. msgid "Flip on the X axis done"
  1849. msgstr "Spiegeln Sie die X-Achse bereit"
  1850. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1397
  1851. msgid "Flip action was not executed"
  1852. msgstr "Spiegeln-Aktion wurde nicht ausgeführt"
  1853. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6069
  1854. msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
  1855. msgstr ""
  1856. "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Scheren / "
  1857. "Schrägstellen!"
  1858. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1418 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6072
  1859. #: AppTools/ToolTransform.py:801
  1860. msgid "Applying Skew"
  1861. msgstr "Schräglauf anwenden"
  1862. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1441 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106
  1863. msgid "Skew on the X axis done"
  1864. msgstr "Schrägstellung auf der X-Achse erfolgt"
  1865. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6108
  1866. msgid "Skew on the Y axis done"
  1867. msgstr "Schrägstellung auf der Y-Achse erfolgt"
  1868. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446
  1869. msgid "Skew action was not executed"
  1870. msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt"
  1871. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6130
  1872. msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
  1873. msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu skalierende Form!"
  1874. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1471 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6133
  1875. #: AppTools/ToolTransform.py:847
  1876. msgid "Applying Scale"
  1877. msgstr "Maßstab anwenden"
  1878. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1503 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6170
  1879. msgid "Scale on the X axis done"
  1880. msgstr "Skalieren auf der X-Achse erledigt"
  1881. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6172
  1882. msgid "Scale on the Y axis done"
  1883. msgstr "Skalieren auf der Y-Achse erledigt"
  1884. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1507
  1885. msgid "Scale action was not executed"
  1886. msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt"
  1887. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1522 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6189
  1888. msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
  1889. msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu versetzende Form!"
  1890. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1525 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192
  1891. #: AppTools/ToolTransform.py:897
  1892. msgid "Applying Offset"
  1893. msgstr "Offsetdruck anwenden"
  1894. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6213
  1895. msgid "Offset on the X axis done"
  1896. msgstr "Versatz auf der X-Achse erfolgt"
  1897. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1537 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6215
  1898. msgid "Offset on the Y axis done"
  1899. msgstr "Versatz auf der Y-Achse erfolgt"
  1900. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1540
  1901. msgid "Offset action was not executed"
  1902. msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt"
  1903. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6222
  1904. msgid "Rotate ..."
  1905. msgstr "Drehen ..."
  1906. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1545 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1600
  1907. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1617 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6223
  1908. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6272 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6287
  1909. msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
  1910. msgstr "Geben Sie einen Winkelwert (Grad) ein"
  1911. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1554 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6231
  1912. msgid "Geometry shape rotate done"
  1913. msgstr "Geometrieform drehen fertig"
  1914. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234
  1915. msgid "Geometry shape rotate cancelled"
  1916. msgstr "Geometrieform drehen abgebrochen"
  1917. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239
  1918. msgid "Offset on X axis ..."
  1919. msgstr "Versatz auf der X-Achse ..."
  1920. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583
  1921. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6257
  1922. msgid "Enter a distance Value"
  1923. msgstr "Geben Sie einen Abstandswert ein"
  1924. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1573 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248
  1925. msgid "Geometry shape offset on X axis done"
  1926. msgstr "Geometrieformversatz auf der X-Achse erfolgt"
  1927. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1577 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251
  1928. msgid "Geometry shape offset X cancelled"
  1929. msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen"
  1930. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256
  1931. msgid "Offset on Y axis ..."
  1932. msgstr "Versatz auf der Y-Achse ..."
  1933. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6265
  1934. msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
  1935. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  1936. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1596
  1937. msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
  1938. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  1939. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1599 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6271
  1940. msgid "Skew on X axis ..."
  1941. msgstr "Neigung auf der X-Achse ..."
  1942. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6280
  1943. msgid "Geometry shape skew on X axis done"
  1944. msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse"
  1945. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1613
  1946. msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
  1947. msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse"
  1948. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1616 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6286
  1949. msgid "Skew on Y axis ..."
  1950. msgstr "Neigung auf der Y-Achse ..."
  1951. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1626 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6295
  1952. msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
  1953. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  1954. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1630
  1955. msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
  1956. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  1957. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2007 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2078
  1958. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522
  1959. msgid "Click on Center point ..."
  1960. msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt."
  1961. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454
  1962. msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
  1963. msgstr "Klicken Sie auf Umfangspunkt, um den Vorgang abzuschließen."
  1964. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2052
  1965. msgid "Done. Adding Circle completed."
  1966. msgstr "Erledigt. Hinzufügen des Kreises abgeschlossen."
  1967. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2106 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555
  1968. msgid "Click on Start point ..."
  1969. msgstr "Klicken Sie auf Startpunkt ..."
  1970. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2108 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557
  1971. msgid "Click on Point3 ..."
  1972. msgstr "Klicken Sie auf Punkt3 ..."
  1973. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559
  1974. msgid "Click on Stop point ..."
  1975. msgstr "Klicken Sie auf Haltepunkt ..."
  1976. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2115 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564
  1977. msgid "Click on Stop point to complete ..."
  1978. msgstr "Klicken Sie auf Stopp, um den Vorgang abzuschließen."
  1979. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2117 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566
  1980. msgid "Click on Point2 to complete ..."
  1981. msgstr "Klicken Sie auf Punkt2, um den Vorgang abzuschließen."
  1982. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2119 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568
  1983. msgid "Click on Center point to complete ..."
  1984. msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt, um den Vorgang abzuschließen."
  1985. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2131
  1986. #, python-format
  1987. msgid "Direction: %s"
  1988. msgstr "Richtung: %s"
  1989. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2145 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594
  1990. msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
  1991. msgstr "Modus: Start -> Stopp -> Zentrieren. Klicken Sie auf Startpunkt ..."
  1992. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2148 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597
  1993. msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
  1994. msgstr "Modus: Punkt 1 -> Punkt 3 -> Punkt 2. Klicken Sie auf Punkt1 ..."
  1995. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2151 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600
  1996. msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
  1997. msgstr "Modus: Mitte -> Start -> Stopp. Klicken Sie auf Mittelpunkt."
  1998. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2292
  1999. msgid "Done. Arc completed."
  2000. msgstr "Erledigt. Arc abgeschlossen."
  2001. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2323 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2396
  2002. msgid "Click on 1st corner ..."
  2003. msgstr "Klicken Sie auf die 1. Ecke ..."
  2004. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2335
  2005. msgid "Click on opposite corner to complete ..."
  2006. msgstr ""
  2007. "Klicken Sie auf die gegenüberliegende Ecke, um den Vorgang abzuschließen."
  2008. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2365
  2009. msgid "Done. Rectangle completed."
  2010. msgstr "Erledigt. Rechteck fertiggestellt."
  2011. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2409 AppTools/ToolIsolation.py:2526
  2012. #: AppTools/ToolNCC.py:1736 AppTools/ToolPaint.py:1627 Common.py:322
  2013. msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
  2014. msgstr ""
  2015. "Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten "
  2016. "Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  2017. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440
  2018. msgid "Done. Polygon completed."
  2019. msgstr "Erledigt. Polygon fertiggestellt."
  2020. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2454 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2519
  2021. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322
  2022. msgid "Backtracked one point ..."
  2023. msgstr "Einen Punkt zurückverfolgt ..."
  2024. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2497
  2025. msgid "Done. Path completed."
  2026. msgstr "Getan. Pfad abgeschlossen."
  2027. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2656
  2028. msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
  2029. msgstr "Keine Form ausgewählt. Wählen Sie eine Form zum Auflösen aus"
  2030. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689
  2031. msgid "Done. Polygons exploded into lines."
  2032. msgstr "Getan. Polygone explodierten in Linien."
  2033. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2721
  2034. msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
  2035. msgstr "Bewegen: Keine Form ausgewählt. Wähle eine Form zum Bewegen aus"
  2036. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2724 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2744
  2037. msgid " MOVE: Click on reference point ..."
  2038. msgstr " Bewegen: Referenzpunkt anklicken ..."
  2039. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2729
  2040. msgid " Click on destination point ..."
  2041. msgstr " Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  2042. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2769
  2043. msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
  2044. msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Bewegung abgeschlossen."
  2045. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2902
  2046. msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
  2047. msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Kopieren abgeschlossen."
  2048. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2933 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897
  2049. msgid "Click on 1st point ..."
  2050. msgstr "Klicken Sie auf den 1. Punkt ..."
  2051. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2957
  2052. msgid ""
  2053. "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
  2054. "Error"
  2055. msgstr ""
  2056. "Schrift wird nicht unterstützt. Es werden nur Regular, Bold, Italic und "
  2057. "BoldItalic unterstützt. Error"
  2058. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2965
  2059. msgid "No text to add."
  2060. msgstr "Kein Text zum Hinzufügen."
  2061. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2975
  2062. msgid " Done. Adding Text completed."
  2063. msgstr " Erledigt. Hinzufügen von Text abgeschlossen."
  2064. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012
  2065. msgid "Create buffer geometry ..."
  2066. msgstr "Puffergeometrie erstellen ..."
  2067. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3047 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154
  2068. msgid "Done. Buffer Tool completed."
  2069. msgstr "Erledigt. Pufferwerkzeug abgeschlossen."
  2070. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3075
  2071. msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
  2072. msgstr "Erledigt. Innenpufferwerkzeug abgeschlossen."
  2073. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3103
  2074. msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
  2075. msgstr "Erledigt. Außenpufferwerkzeug abgeschlossen."
  2076. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3152 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160
  2077. msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
  2078. msgstr "Wählen Sie eine Form als Löschbereich aus ..."
  2079. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3154 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3180
  2080. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3186 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162
  2081. msgid "Click to pick-up the erase shape..."
  2082. msgstr "Klicken Sie, um die Löschform aufzunehmen ..."
  2083. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3190 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221
  2084. msgid "Click to erase ..."
  2085. msgstr "Klicken zum Löschen ..."
  2086. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3219 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254
  2087. msgid "Done. Eraser tool action completed."
  2088. msgstr "Erledigt. Radiergummi-Aktion abgeschlossen."
  2089. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3269
  2090. msgid "Create Paint geometry ..."
  2091. msgstr "Malen geometrie erstellen ..."
  2092. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3282 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417
  2093. msgid "Shape transformations ..."
  2094. msgstr "Formtransformationen ..."
  2095. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3338
  2096. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
  2097. msgid "Geometry Editor"
  2098. msgstr "Geo-Editor"
  2099. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495
  2100. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 AppGUI/ObjectUI.py:282
  2101. #: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppTools/ToolCutOut.py:95
  2102. msgid "Type"
  2103. msgstr "Typ"
  2104. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppGUI/ObjectUI.py:221
  2105. #: AppGUI/ObjectUI.py:521 AppGUI/ObjectUI.py:1330 AppGUI/ObjectUI.py:2165
  2106. #: AppGUI/ObjectUI.py:2469 AppGUI/ObjectUI.py:2536
  2107. #: AppTools/ToolCalibration.py:234 AppTools/ToolFiducials.py:70
  2108. msgid "Name"
  2109. msgstr "Name"
  2110. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3596
  2111. msgid "Ring"
  2112. msgstr "Ring"
  2113. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3598
  2114. msgid "Line"
  2115. msgstr "Linie"
  2116. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3600 AppGUI/MainGUI.py:1446
  2117. #: AppGUI/ObjectUI.py:1150 AppGUI/ObjectUI.py:2005
  2118. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226
  2119. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298
  2120. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328
  2121. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292
  2122. #: AppTools/ToolIsolation.py:545 AppTools/ToolNCC.py:584
  2123. #: AppTools/ToolPaint.py:527
  2124. msgid "Polygon"
  2125. msgstr "Polygon"
  2126. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3602
  2127. msgid "Multi-Line"
  2128. msgstr "Mehrzeilig"
  2129. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3604
  2130. msgid "Multi-Polygon"
  2131. msgstr "Multi-Polygon"
  2132. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3611
  2133. msgid "Geo Elem"
  2134. msgstr "Geoelement"
  2135. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4064
  2136. msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
  2137. msgstr "Bearbeiten von MultiGeo Geometry, Werkzeug"
  2138. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4066
  2139. msgid "with diameter"
  2140. msgstr "mit Durchmesser"
  2141. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4138
  2142. #, fuzzy
  2143. #| msgid "Workspace Settings"
  2144. msgid "Grid Snap enabled."
  2145. msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen"
  2146. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4142
  2147. #, fuzzy
  2148. #| msgid "Grid X snapping distance"
  2149. msgid "Grid Snap disabled."
  2150. msgstr "Raster X Fangdistanz"
  2151. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4503 AppGUI/MainGUI.py:3046
  2152. #: AppGUI/MainGUI.py:3092 AppGUI/MainGUI.py:3110 AppGUI/MainGUI.py:3254
  2153. #: AppGUI/MainGUI.py:3293 AppGUI/MainGUI.py:3305 AppGUI/MainGUI.py:3322
  2154. msgid "Click on target point."
  2155. msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt."
  2156. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4819 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4854
  2157. msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection."
  2158. msgstr ""
  2159. "Eine Auswahl von mindestens 2 Geo-Elementen ist erforderlich, um die "
  2160. "Kreuzung durchzuführen."
  2161. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4940 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044
  2162. msgid ""
  2163. "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
  2164. "'inside' shape"
  2165. msgstr ""
  2166. "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert. Verwenden Sie den "
  2167. "Pufferinnenraum, um eine Innenform zu erzeugen"
  2168. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5003
  2169. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5053
  2170. msgid "Nothing selected for buffering."
  2171. msgstr "Nichts ist für die Pufferung ausgewählt."
  2172. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4955 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5007
  2173. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5058
  2174. msgid "Invalid distance for buffering."
  2175. msgstr "Ungültige Entfernung zum Puffern."
  2176. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4979 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5078
  2177. msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
  2178. msgstr ""
  2179. "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen anderen Pufferwert."
  2180. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4990
  2181. msgid "Full buffer geometry created."
  2182. msgstr "Volle Puffergeometrie erstellt."
  2183. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996
  2184. msgid "Negative buffer value is not accepted."
  2185. msgstr "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert."
  2186. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5027
  2187. msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
  2188. msgstr ""
  2189. "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen kleineren Pufferwert."
  2190. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037
  2191. msgid "Interior buffer geometry created."
  2192. msgstr "Innere Puffergeometrie erstellt."
  2193. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5088
  2194. msgid "Exterior buffer geometry created."
  2195. msgstr "Außenpuffergeometrie erstellt."
  2196. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5094
  2197. #, python-format
  2198. msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
  2199. msgstr "Konnte nicht Malen. Der Überlappungswert muss kleiner als 100 %% sein."
  2200. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5101
  2201. msgid "Nothing selected for painting."
  2202. msgstr "Nichts zum Malen ausgewählt."
  2203. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5107
  2204. msgid "Invalid value for"
  2205. msgstr "Ungültiger Wert für"
  2206. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5166
  2207. msgid ""
  2208. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  2209. "different method of Paint"
  2210. msgstr ""
  2211. "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern "
  2212. "aus. Oder eine andere Malmethode"
  2213. #: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5177
  2214. msgid "Paint done."
  2215. msgstr "Malen fertig."
  2216. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211
  2217. msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
  2218. msgstr ""
  2219. "Um ein Pad hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in der Aperture "
  2220. "Table aus"
  2221. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418
  2222. msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
  2223. msgstr "Die Größe der Blende ist Null. Es muss größer als Null sein."
  2224. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684
  2225. msgid ""
  2226. "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
  2227. msgstr ""
  2228. "Inkompatibler Blendentyp. Wählen Sie eine Blende mit dem Typ 'C', 'R' oder "
  2229. "'O'."
  2230. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383
  2231. msgid "Done. Adding Pad completed."
  2232. msgstr "Erledigt. Hinzufügen von Pad abgeschlossen."
  2233. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410
  2234. msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
  2235. msgstr ""
  2236. "Um ein Pad-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in der "
  2237. "Aperture-Tabelle aus"
  2238. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490
  2239. msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
  2240. msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Pad-Kreis-Arrays"
  2241. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710
  2242. msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
  2243. msgstr "Zu viele Pad für den ausgewählten Abstandswinkel."
  2244. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733
  2245. msgid "Done. Pad Array added."
  2246. msgstr "Erledigt. Pad Array hinzugefügt."
  2247. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758
  2248. msgid "Select shape(s) and then click ..."
  2249. msgstr "Wählen Sie die Form (en) aus und klicken Sie dann auf ..."
  2250. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770
  2251. msgid "Failed. Nothing selected."
  2252. msgstr "Gescheitert. Nichts ausgewählt."
  2253. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786
  2254. msgid ""
  2255. "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
  2256. msgstr ""
  2257. "Gescheitert. Poligonize funktioniert nur bei Geometrien, die zur selben "
  2258. "Apertur gehören."
  2259. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840
  2260. msgid "Done. Poligonize completed."
  2261. msgstr "Erledigt. Poligonize abgeschlossen."
  2262. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119
  2263. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143
  2264. msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
  2265. msgstr "Eckmodus 1: 45 Grad ..."
  2266. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219
  2267. msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
  2268. msgstr ""
  2269. "Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten "
  2270. "Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  2271. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140
  2272. msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2273. msgstr "Eckmodus 2: 45 Grad umkehren ..."
  2274. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137
  2275. msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
  2276. msgstr "Eckmodus 3: 90 Grad ..."
  2277. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134
  2278. msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2279. msgstr "Eckmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..."
  2280. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131
  2281. msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
  2282. msgstr "Eckmodus 5: Freiwinkel ..."
  2283. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358
  2284. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397
  2285. msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
  2286. msgstr "Spurmodus 1: 45 Grad ..."
  2287. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392
  2288. msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2289. msgstr "Spurmodus 2: 45 Grad umkehren ..."
  2290. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387
  2291. msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
  2292. msgstr "Spurmodus 3: 90 Grad ..."
  2293. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382
  2294. msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2295. msgstr "Spurmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..."
  2296. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377
  2297. msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
  2298. msgstr "Spurmodus 5: Freiwinkel ..."
  2299. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787
  2300. msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
  2301. msgstr "Skalieren Sie die ausgewählten Gerber-Öffnungen ..."
  2302. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829
  2303. msgid "Buffer the selected apertures ..."
  2304. msgstr "Die ausgewählten Öffnungen puffern ..."
  2305. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871
  2306. msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
  2307. msgstr "Markiere Polygonbereiche im bearbeiteten Gerber ..."
  2308. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937
  2309. msgid "Nothing selected to move"
  2310. msgstr "Nichts zum Bewegen ausgewählt"
  2311. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062
  2312. msgid "Done. Apertures Move completed."
  2313. msgstr "Erledigt. Öffnungsbewegung abgeschlossen."
  2314. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144
  2315. msgid "Done. Apertures copied."
  2316. msgstr "Erledigt. Blende kopiert."
  2317. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 AppGUI/MainGUI.py:1477
  2318. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
  2319. msgid "Gerber Editor"
  2320. msgstr "Gerber-Editor"
  2321. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 AppGUI/ObjectUI.py:247
  2322. #: AppTools/ToolProperties.py:159
  2323. msgid "Apertures"
  2324. msgstr "Öffnungen"
  2325. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 AppGUI/ObjectUI.py:249
  2326. msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
  2327. msgstr "Blendentabelle für das Gerberobjekt."
  2328. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952
  2329. #: AppGUI/ObjectUI.py:282
  2330. msgid "Code"
  2331. msgstr "Code"
  2332. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952
  2333. #: AppGUI/ObjectUI.py:282
  2334. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
  2335. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167
  2336. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196
  2337. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
  2338. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:265 AppTools/ToolCopperThieving.py:305
  2339. #: AppTools/ToolFiducials.py:159
  2340. msgid "Size"
  2341. msgstr "Größe"
  2342. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952
  2343. #: AppGUI/ObjectUI.py:282
  2344. msgid "Dim"
  2345. msgstr "Maße"
  2346. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 AppGUI/ObjectUI.py:286
  2347. msgid "Index"
  2348. msgstr "Index"
  2349. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531
  2350. #: AppGUI/ObjectUI.py:288
  2351. msgid "Aperture Code"
  2352. msgstr "Öffnungscode"
  2353. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 AppGUI/ObjectUI.py:290
  2354. msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
  2355. msgstr "Öffnungsart: kreisförmig, rechteckig, Makros usw"
  2356. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 AppGUI/ObjectUI.py:292
  2357. msgid "Aperture Size:"
  2358. msgstr "Öffnungsgröße:"
  2359. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 AppGUI/ObjectUI.py:294
  2360. msgid ""
  2361. "Aperture Dimensions:\n"
  2362. " - (width, height) for R, O type.\n"
  2363. " - (dia, nVertices) for P type"
  2364. msgstr ""
  2365. "Blendenmaße:\n"
  2366. "  - (Breite, Höhe) für R, O-Typ.\n"
  2367. "  - (dia, nVertices) für P-Typ"
  2368. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532
  2369. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
  2370. msgid "Code for the new aperture"
  2371. msgstr "Code für die neue Blende"
  2372. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541
  2373. msgid "Aperture Size"
  2374. msgstr "Öffnungsgröße"
  2375. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543
  2376. msgid ""
  2377. "Size for the new aperture.\n"
  2378. "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
  2379. "this value is automatically\n"
  2380. "calculated as:\n"
  2381. "sqrt(width**2 + height**2)"
  2382. msgstr ""
  2383. "Größe für die neue Blende.\n"
  2384. "Wenn der Blendentyp 'R' oder 'O' ist, dann\n"
  2385. "Dieser Wert wird automatisch übernommen\n"
  2386. "berechnet als:\n"
  2387. "Quadrat (Breite ** 2 + Höhe ** 2)"
  2388. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557
  2389. msgid "Aperture Type"
  2390. msgstr "Blendentyp"
  2391. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559
  2392. msgid ""
  2393. "Select the type of new aperture. Can be:\n"
  2394. "C = circular\n"
  2395. "R = rectangular\n"
  2396. "O = oblong"
  2397. msgstr ""
  2398. "Wählen Sie den Typ der neuen Blende. Kann sein:\n"
  2399. "C = kreisförmig\n"
  2400. "R = rechteckig\n"
  2401. "O = länglich"
  2402. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570
  2403. msgid "Aperture Dim"
  2404. msgstr "Öffnungsmaße"
  2405. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572
  2406. msgid ""
  2407. "Dimensions for the new aperture.\n"
  2408. "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
  2409. "The format is (width, height)"
  2410. msgstr ""
  2411. "Abmessungen für die neue Blende.\n"
  2412. "Aktiv nur für rechteckige Öffnungen (Typ R).\n"
  2413. "Das Format ist (Breite, Höhe)"
  2414. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581
  2415. msgid "Add/Delete Aperture"
  2416. msgstr "Blende hinzufügen / löschen"
  2417. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583
  2418. msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
  2419. msgstr "Eine Blende in der Blendentabelle hinzufügen / löschen"
  2420. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592
  2421. msgid "Add a new aperture to the aperture list."
  2422. msgstr "Fügen Sie der Blendenliste eine neue Blende hinzu."
  2423. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743
  2424. #: AppGUI/MainGUI.py:748 AppGUI/MainGUI.py:1068 AppGUI/MainGUI.py:1527
  2425. #: AppGUI/MainGUI.py:2099 AppGUI/MainGUI.py:4514 AppGUI/ObjectUI.py:1525
  2426. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:563 AppTools/ToolIsolation.py:298
  2427. #: AppTools/ToolIsolation.py:615 AppTools/ToolNCC.py:316
  2428. #: AppTools/ToolNCC.py:637 AppTools/ToolPaint.py:298 AppTools/ToolPaint.py:681
  2429. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:133 AppTools/ToolSolderPaste.py:608
  2430. #: App_Main.py:5672
  2431. msgid "Delete"
  2432. msgstr "Löschen"
  2433. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597
  2434. msgid "Delete a aperture in the aperture list"
  2435. msgstr "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste"
  2436. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614
  2437. msgid "Buffer Aperture"
  2438. msgstr "Pufferblende"
  2439. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616
  2440. msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
  2441. msgstr "Puffern Sie eine Blende in der Blendenliste"
  2442. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629
  2443. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
  2444. msgid "Buffer distance"
  2445. msgstr "Pufferabstand"
  2446. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630
  2447. msgid "Buffer corner"
  2448. msgstr "Pufferecke"
  2449. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632
  2450. msgid ""
  2451. "There are 3 types of corners:\n"
  2452. " - 'Round': the corner is rounded.\n"
  2453. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
  2454. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  2455. "meeting in the corner"
  2456. msgstr ""
  2457. "Es gibt 3 Arten von Ecken:\n"
  2458. "- 'Kreis': Die Ecke ist abgerundet.\n"
  2459. "- 'Quadrat:' Die Ecke wird in einem spitzen Winkel getroffen.\n"
  2460. "- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der "
  2461. "Ecke treffen, direkt verbindet"
  2462. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 AppGUI/MainGUI.py:1055
  2463. #: AppGUI/MainGUI.py:1454 AppGUI/MainGUI.py:1497 AppGUI/MainGUI.py:2087
  2464. #: AppGUI/MainGUI.py:4511
  2465. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:200
  2466. #: AppTools/ToolTransform.py:29
  2467. msgid "Buffer"
  2468. msgstr "Puffer"
  2469. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662
  2470. msgid "Scale Aperture"
  2471. msgstr "Skalenöffnung"
  2472. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664
  2473. msgid "Scale a aperture in the aperture list"
  2474. msgstr "Skalieren Sie eine Blende in der Blendenliste"
  2475. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672
  2476. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
  2477. msgid "Scale factor"
  2478. msgstr "Skalierungsfaktor"
  2479. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674
  2480. msgid ""
  2481. "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
  2482. "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
  2483. msgstr ""
  2484. "Der Faktor, um den die ausgewählte Blende skaliert werden soll.\n"
  2485. "Die Werte können zwischen 0,0000 und 999,9999 liegen"
  2486. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702
  2487. msgid "Mark polygons"
  2488. msgstr "Polygone markieren"
  2489. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704
  2490. msgid "Mark the polygon areas."
  2491. msgstr "Markieren Sie die Polygonbereiche."
  2492. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712
  2493. msgid "Area UPPER threshold"
  2494. msgstr "Flächenobergrenze"
  2495. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714
  2496. msgid ""
  2497. "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
  2498. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  2499. msgstr ""
  2500. "Der Schwellenwert, alle Bereiche, die darunter liegen, sind markiert.\n"
  2501. "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben"
  2502. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721
  2503. msgid "Area LOWER threshold"
  2504. msgstr "Bereichsuntergrenze"
  2505. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723
  2506. msgid ""
  2507. "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
  2508. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  2509. msgstr ""
  2510. "Mit dem Schwellwert sind alle Bereiche gekennzeichnet, die darüber "
  2511. "hinausgehen.\n"
  2512. "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben"
  2513. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737
  2514. msgid "Mark"
  2515. msgstr "Kennzeichen"
  2516. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739
  2517. msgid "Mark the polygons that fit within limits."
  2518. msgstr "Markieren Sie die Polygone, die in Grenzen passen."
  2519. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745
  2520. msgid "Delete all the marked polygons."
  2521. msgstr "Löschen Sie alle markierten Polygone."
  2522. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751
  2523. msgid "Clear all the markings."
  2524. msgstr "Alle Markierungen entfernen."
  2525. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 AppGUI/MainGUI.py:1040
  2526. #: AppGUI/MainGUI.py:2072 AppGUI/MainGUI.py:4511
  2527. msgid "Add Pad Array"
  2528. msgstr "Pad-Array hinzufügen"
  2529. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773
  2530. msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
  2531. msgstr "Hinzufügen eines Arrays von Pads (lineares oder kreisförmiges Array)"
  2532. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779
  2533. msgid ""
  2534. "Select the type of pads array to create.\n"
  2535. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  2536. msgstr ""
  2537. "Wählen Sie den zu erstellenden Pad-Array-Typ aus.\n"
  2538. "Es kann lineares X (Y) oder rund sein"
  2539. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790
  2540. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
  2541. msgid "Nr of pads"
  2542. msgstr "Anzahl der Pads"
  2543. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792
  2544. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
  2545. msgid "Specify how many pads to be in the array."
  2546. msgstr "Geben Sie an, wie viele Pads sich im Array befinden sollen."
  2547. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841
  2548. msgid ""
  2549. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  2550. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  2551. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  2552. "Max value is: 360.00 degrees."
  2553. msgstr ""
  2554. "Winkel, bei dem das lineare Array platziert wird.\n"
  2555. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  2556. "Der Mindestwert beträgt -359,99 Grad.\n"
  2557. "Maximalwert ist: 360.00 Grad."
  2558. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339
  2559. msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2560. msgstr ""
  2561. "Blendencodewert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  2562. "Sie es erneut."
  2563. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375
  2564. msgid ""
  2565. "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
  2566. "(width, height) and retry."
  2567. msgstr ""
  2568. "Wert für Blendenmaße fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es im Format "
  2569. "(Breite, Höhe) hinzu und versuchen Sie es erneut."
  2570. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388
  2571. msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2572. msgstr ""
  2573. "Der Wert für die Blendengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie es "
  2574. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  2575. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399
  2576. msgid "Aperture already in the aperture table."
  2577. msgstr "Blende bereits in der Blendentabelle."
  2578. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406
  2579. msgid "Added new aperture with code"
  2580. msgstr "Neue Blende mit Code hinzugefügt"
  2581. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438
  2582. msgid " Select an aperture in Aperture Table"
  2583. msgstr " Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus"
  2584. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446
  2585. msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
  2586. msgstr "Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus -->"
  2587. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460
  2588. msgid "Deleted aperture with code"
  2589. msgstr "Blende mit Code gelöscht"
  2590. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528
  2591. msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
  2592. msgstr "Bemaßungen benötigen zwei durch Komma getrennte Gleitkommawerte."
  2593. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537
  2594. msgid "Dimensions edited."
  2595. msgstr "Abmessungen bearbeitet."
  2596. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067
  2597. msgid "Loading Gerber into Editor"
  2598. msgstr "Gerber File wird in den Editor geladen"
  2599. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195
  2600. msgid "Setting up the UI"
  2601. msgstr "UI wird initialisiert"
  2602. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196
  2603. #, fuzzy
  2604. #| msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
  2605. msgid "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI"
  2606. msgstr "Geometrie wurde hinzugefügt. User Interface wird vorbereitet"
  2607. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205
  2608. msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
  2609. msgstr "Gerber-Objekte wurde in den Editor geladen."
  2610. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346
  2611. msgid ""
  2612. "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
  2613. msgstr ""
  2614. "Die Datei enthält keine Aperture-Definitionen. Abbruch der Gerber-Erstellung."
  2615. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 AppObjects/AppObject.py:133
  2616. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 AppParsers/ParseExcellon.py:896
  2617. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:432 App_Main.py:8465 App_Main.py:8529
  2618. #: App_Main.py:8660 App_Main.py:8725 App_Main.py:9377
  2619. msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
  2620. msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  2621. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356
  2622. msgid "Creating Gerber."
  2623. msgstr "Gerber erstellen."
  2624. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368
  2625. msgid "Done. Gerber editing finished."
  2626. msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet."
  2627. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384
  2628. msgid "Cancelled. No aperture is selected"
  2629. msgstr "Abgebrochen. Es ist keine Blende ausgewählt"
  2630. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 App_Main.py:5998
  2631. msgid "Coordinates copied to clipboard."
  2632. msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
  2633. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986
  2634. msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
  2635. msgstr "Gescheitert. Es ist keine Aperturgeometrie ausgewählt."
  2636. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266
  2637. msgid "Done. Apertures geometry deleted."
  2638. msgstr "Fertig. Blendengeometrie gelöscht."
  2639. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138
  2640. msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
  2641. msgstr ""
  2642. "Keine Blende zum Puffern Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen Sie "
  2643. "es erneut."
  2644. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150
  2645. msgid "Failed."
  2646. msgstr "Gescheitert."
  2647. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169
  2648. msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2649. msgstr ""
  2650. "Der Skalierungsfaktor ist nicht vorhanden oder das Format ist falsch. Fügen "
  2651. "Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  2652. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201
  2653. msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
  2654. msgstr ""
  2655. "Keine zu skalierende Blende Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen "
  2656. "Sie es erneut."
  2657. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217
  2658. msgid "Done. Scale Tool completed."
  2659. msgstr "Erledigt. Skalierungswerkzeug abgeschlossen."
  2660. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255
  2661. msgid "Polygons marked."
  2662. msgstr "Polygone markiert."
  2663. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258
  2664. msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
  2665. msgstr "Es wurden keine Polygone markiert. Keiner passt in die Grenzen."
  2666. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5982
  2667. msgid "Rotation action was not executed."
  2668. msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt."
  2669. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6053 App_Main.py:5432 App_Main.py:5480
  2670. msgid "Flip action was not executed."
  2671. msgstr "Flip-Aktion wurde nicht ausgeführt."
  2672. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6110
  2673. msgid "Skew action was not executed."
  2674. msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt."
  2675. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6175
  2676. msgid "Scale action was not executed."
  2677. msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt."
  2678. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6218
  2679. msgid "Offset action was not executed."
  2680. msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt."
  2681. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6268
  2682. msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
  2683. msgstr "Geometrieform-Versatz Y abgebrochen"
  2684. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6283
  2685. msgid "Geometry shape skew X cancelled"
  2686. msgstr "Geometrieformverzerren X abgebrochen"
  2687. #: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6298
  2688. msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
  2689. msgstr "Geometrieformverzerren Y abgebrochen"
  2690. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:74
  2691. msgid "Print Preview"
  2692. msgstr "Druckvorschau"
  2693. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:75
  2694. msgid "Open a OS standard Preview Print window."
  2695. msgstr ""
  2696. "Öffnen Sie ein Standardfenster für die Druckvorschau des Betriebssystems."
  2697. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:78
  2698. msgid "Print Code"
  2699. msgstr "Code drucken"
  2700. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:79
  2701. msgid "Open a OS standard Print window."
  2702. msgstr "Öffnen Sie ein Betriebssystem-Standard-Druckfenster."
  2703. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:81
  2704. msgid "Find in Code"
  2705. msgstr "Im Code suchen"
  2706. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:82
  2707. msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
  2708. msgstr "Sucht und hebt die Zeichenfolge im Feld Suchen gelb hervor."
  2709. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:86
  2710. msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
  2711. msgstr ""
  2712. "Suchfeld. Geben Sie hier die Zeichenfolgen ein, nach denen im Text gesucht "
  2713. "werden soll."
  2714. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:88
  2715. msgid "Replace With"
  2716. msgstr "Ersetzen mit"
  2717. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:89
  2718. msgid ""
  2719. "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
  2720. msgstr ""
  2721. "Ersetzt die Zeichenfolge aus dem Feld Suchen durch die Zeichenfolge aus dem "
  2722. "Feld Ersetzen."
  2723. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:93
  2724. msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
  2725. msgstr ""
  2726. "Zeichenfolge, die die Zeichenfolge im Feld Suchen im gesamten Text ersetzt."
  2727. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 AppGUI/ObjectUI.py:2149
  2728. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54
  2729. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:284
  2730. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  2731. #: AppTools/ToolIsolation.py:503 AppTools/ToolIsolation.py:1286
  2732. #: AppTools/ToolIsolation.py:1668 AppTools/ToolPaint.py:485
  2733. #: AppTools/ToolPaint.py:1426 defaults.py:403 defaults.py:446
  2734. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:162
  2735. msgid "All"
  2736. msgstr "Alles"
  2737. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:96
  2738. msgid ""
  2739. "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
  2740. "with the text in the 'Replace' box.."
  2741. msgstr ""
  2742. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Instanzen im Feld \"Suchen\" "
  2743. "ersetzt\n"
  2744. "mit dem Text im Feld \"Ersetzen\" .."
  2745. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:99
  2746. msgid "Copy All"
  2747. msgstr "Kopiere alles"
  2748. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:100
  2749. msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
  2750. msgstr "Kopiert den gesamten Text im Code-Editor in die Zwischenablage."
  2751. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:103
  2752. msgid "Open Code"
  2753. msgstr "Code öffnen"
  2754. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:104
  2755. msgid "Will open a text file in the editor."
  2756. msgstr "Öffnet eine Textdatei im Editor."
  2757. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:106
  2758. msgid "Save Code"
  2759. msgstr "Code speichern"
  2760. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:107
  2761. msgid "Will save the text in the editor into a file."
  2762. msgstr "Speichert den Text im Editor in einer Datei."
  2763. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:109
  2764. msgid "Run Code"
  2765. msgstr "Code ausführen"
  2766. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:110
  2767. msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
  2768. msgstr "Führt die in der Textdatei enthaltenen TCL-Befehle nacheinander aus."
  2769. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:184
  2770. msgid "Open file"
  2771. msgstr "Datei öffnen"
  2772. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:220
  2773. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:512
  2774. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1508
  2775. msgid "Export Code ..."
  2776. msgstr "Code exportieren ..."
  2777. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:955
  2778. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1538
  2779. msgid "No such file or directory"
  2780. msgstr "Keine solche Datei oder Ordner"
  2781. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:969
  2782. msgid "Saved to"
  2783. msgstr "Gespeichert in"
  2784. #: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:334
  2785. msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
  2786. msgstr "Code Editor Inhalt in die Zwischenablage kopiert ..."
  2787. #: AppGUI/GUIElements.py:2690
  2788. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
  2789. #: AppTools/ToolDblSided.py:173 AppTools/ToolDblSided.py:388
  2790. #: AppTools/ToolFilm.py:202
  2791. msgid "Reference"
  2792. msgstr "Referenz"
  2793. #: AppGUI/GUIElements.py:2692
  2794. msgid ""
  2795. "The reference can be:\n"
  2796. "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
  2797. "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
  2798. msgstr ""
  2799. "Die Referenz kann sein:\n"
  2800. "- Absolut -> Der Bezugspunkt ist Punkt (0,0)\n"
  2801. "- Relativ -> Der Referenzpunkt ist die Mausposition vor dem Sprung"
  2802. #: AppGUI/GUIElements.py:2697
  2803. msgid "Abs"
  2804. msgstr "Abs"
  2805. #: AppGUI/GUIElements.py:2698
  2806. msgid "Relative"
  2807. msgstr "Relativ"
  2808. #: AppGUI/GUIElements.py:2708
  2809. msgid "Location"
  2810. msgstr "Ort"
  2811. #: AppGUI/GUIElements.py:2710
  2812. msgid ""
  2813. "The Location value is a tuple (x,y).\n"
  2814. "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
  2815. "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
  2816. "from the current mouse location point."
  2817. msgstr ""
  2818. "Der Standortwert ist ein Tupel (x, y).\n"
  2819. "Wenn die Referenz Absolut ist, befindet sich der Sprung an der Position (x, "
  2820. "y).\n"
  2821. "Wenn die Referenz relativ ist, befindet sich der Sprung in der Entfernung "
  2822. "(x, y)\n"
  2823. "vom aktuellen Mausstandort aus."
  2824. #: AppGUI/GUIElements.py:2750
  2825. msgid "Save Log"
  2826. msgstr "Protokoll speichern"
  2827. #: AppGUI/GUIElements.py:2760 App_Main.py:2679 App_Main.py:2988
  2828. #: App_Main.py:3122
  2829. msgid "Close"
  2830. msgstr "Schließen"
  2831. #: AppGUI/GUIElements.py:2769 AppTools/ToolShell.py:296
  2832. msgid "Type >help< to get started"
  2833. msgstr "Geben Sie> help <ein, um zu beginnen"
  2834. #: AppGUI/GUIElements.py:3159 AppGUI/GUIElements.py:3168
  2835. msgid "Idle."
  2836. msgstr "Untätig."
  2837. #: AppGUI/GUIElements.py:3201
  2838. msgid "Application started ..."
  2839. msgstr "Bewerbung gestartet ..."
  2840. #: AppGUI/GUIElements.py:3202
  2841. msgid "Hello!"
  2842. msgstr "Hello!"
  2843. #: AppGUI/GUIElements.py:3249 AppGUI/MainGUI.py:190 AppGUI/MainGUI.py:895
  2844. #: AppGUI/MainGUI.py:1927
  2845. msgid "Run Script ..."
  2846. msgstr "Skript ausführen ..."
  2847. #: AppGUI/GUIElements.py:3251 AppGUI/MainGUI.py:192
  2848. msgid ""
  2849. "Will run the opened Tcl Script thus\n"
  2850. "enabling the automation of certain\n"
  2851. "functions of FlatCAM."
  2852. msgstr ""
  2853. "Das geöffnete Tcl-Skript wird ausgeführt.\n"
  2854. "Ermöglichung der Automatisierung bestimmter\n"
  2855. "Funktionen von FlatCAM."
  2856. #: AppGUI/GUIElements.py:3260 AppGUI/MainGUI.py:118
  2857. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:69
  2858. msgid "Open"
  2859. msgstr "Öffnen"
  2860. #: AppGUI/GUIElements.py:3264
  2861. msgid "Open Project ..."
  2862. msgstr "Offenes Projekt ..."
  2863. #: AppGUI/GUIElements.py:3270 AppGUI/MainGUI.py:129
  2864. msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  2865. msgstr "&Gerber öffnen...\\STRG+G"
  2866. #: AppGUI/GUIElements.py:3275 AppGUI/MainGUI.py:134
  2867. msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  2868. msgstr "&Excellon öffnen...\\STRG+E"
  2869. #: AppGUI/GUIElements.py:3280 AppGUI/MainGUI.py:139
  2870. msgid "Open G-&Code ..."
  2871. msgstr "G-&Code öffnen..."
  2872. #: AppGUI/GUIElements.py:3290
  2873. msgid "Exit"
  2874. msgstr "Ausgang"
  2875. #: AppGUI/MainGUI.py:67 AppGUI/MainGUI.py:69 AppGUI/MainGUI.py:1407
  2876. msgid "Toggle Panel"
  2877. msgstr "Panel umschalten"
  2878. #: AppGUI/MainGUI.py:79
  2879. msgid "File"
  2880. msgstr "Datei"
  2881. #: AppGUI/MainGUI.py:84
  2882. msgid "&New Project ...\tCtrl+N"
  2883. msgstr "&Neues Projekt ...\\STRG+N"
  2884. #: AppGUI/MainGUI.py:86
  2885. msgid "Will create a new, blank project"
  2886. msgstr "Erzeugt ein neues leeres Projekt"
  2887. #: AppGUI/MainGUI.py:91
  2888. msgid "&New"
  2889. msgstr "&Neu"
  2890. #: AppGUI/MainGUI.py:95
  2891. msgid "Geometry\tN"
  2892. msgstr "Geometrie\tN"
  2893. #: AppGUI/MainGUI.py:97
  2894. msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
  2895. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Geometrieobjekt."
  2896. #: AppGUI/MainGUI.py:100
  2897. msgid "Gerber\tB"
  2898. msgstr "Gerber\tB"
  2899. #: AppGUI/MainGUI.py:102
  2900. msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
  2901. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Gerber-Objekt."
  2902. #: AppGUI/MainGUI.py:105
  2903. msgid "Excellon\tL"
  2904. msgstr "Excellon\tL"
  2905. #: AppGUI/MainGUI.py:107
  2906. msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
  2907. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Excellon-Objekt."
  2908. #: AppGUI/MainGUI.py:112
  2909. msgid "Document\tD"
  2910. msgstr "Dokumentieren\tD"
  2911. #: AppGUI/MainGUI.py:114
  2912. msgid "Will create a new, empty Document Object."
  2913. msgstr "Erstellt ein neues, leeres Dokumentobjekt."
  2914. #: AppGUI/MainGUI.py:123
  2915. msgid "Open &Project ..."
  2916. msgstr "&Projekt öffnen..."
  2917. #: AppGUI/MainGUI.py:146
  2918. msgid "Open Config ..."
  2919. msgstr "Config öffnen..."
  2920. #: AppGUI/MainGUI.py:151
  2921. msgid "Recent projects"
  2922. msgstr "Letzte Projekte"
  2923. #: AppGUI/MainGUI.py:153
  2924. msgid "Recent files"
  2925. msgstr "Neueste Dateien"
  2926. #: AppGUI/MainGUI.py:156 AppGUI/MainGUI.py:750 AppGUI/MainGUI.py:1380
  2927. msgid "Save"
  2928. msgstr "Speichern"
  2929. #: AppGUI/MainGUI.py:160
  2930. msgid "&Save Project ...\tCtrl+S"
  2931. msgstr "Projekt speichern ...\\STRG+S"
  2932. #: AppGUI/MainGUI.py:165
  2933. msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S"
  2934. msgstr "Projekt speichern als ...\\STRG+Shift+S"
  2935. #: AppGUI/MainGUI.py:180
  2936. msgid "Scripting"
  2937. msgstr "Scripting"
  2938. #: AppGUI/MainGUI.py:184 AppGUI/MainGUI.py:891 AppGUI/MainGUI.py:1923
  2939. msgid "New Script ..."
  2940. msgstr "Neues Skript ..."
  2941. #: AppGUI/MainGUI.py:186 AppGUI/MainGUI.py:893 AppGUI/MainGUI.py:1925
  2942. msgid "Open Script ..."
  2943. msgstr "Skript öffnen ..."
  2944. #: AppGUI/MainGUI.py:188
  2945. msgid "Open Example ..."
  2946. msgstr "Beispiel öffnen ..."
  2947. #: AppGUI/MainGUI.py:207
  2948. msgid "Import"
  2949. msgstr "Importieren"
  2950. #: AppGUI/MainGUI.py:209
  2951. msgid "&SVG as Geometry Object ..."
  2952. msgstr "&SVG als Geometrieobjekt ..."
  2953. #: AppGUI/MainGUI.py:212
  2954. msgid "&SVG as Gerber Object ..."
  2955. msgstr "&SVG als Gerberobjekt ..."
  2956. #: AppGUI/MainGUI.py:217
  2957. msgid "&DXF as Geometry Object ..."
  2958. msgstr "&DXF als Geometrieobjekt ..."
  2959. #: AppGUI/MainGUI.py:220
  2960. msgid "&DXF as Gerber Object ..."
  2961. msgstr "&DXF als Gerberobjekt ..."
  2962. #: AppGUI/MainGUI.py:224
  2963. msgid "HPGL2 as Geometry Object ..."
  2964. msgstr "HPGL2 als Geometrieobjekt ..."
  2965. #: AppGUI/MainGUI.py:230
  2966. msgid "Export"
  2967. msgstr "Exportieren"
  2968. #: AppGUI/MainGUI.py:234
  2969. msgid "Export &SVG ..."
  2970. msgstr "SVG exportieren ..."
  2971. #: AppGUI/MainGUI.py:238
  2972. msgid "Export DXF ..."
  2973. msgstr "DXF exportieren ..."
  2974. #: AppGUI/MainGUI.py:244
  2975. msgid "Export &PNG ..."
  2976. msgstr "PNG exportieren ..."
  2977. #: AppGUI/MainGUI.py:246
  2978. msgid ""
  2979. "Will export an image in PNG format,\n"
  2980. "the saved image will contain the visual \n"
  2981. "information currently in FlatCAM Plot Area."
  2982. msgstr ""
  2983. "Exportiert ein Bild im PNG-Format,\n"
  2984. "Das gespeicherte Bild enthält die\n"
  2985. "Bildinformationen des FlatCAM-Plotbereiches."
  2986. #: AppGUI/MainGUI.py:255
  2987. msgid "Export &Excellon ..."
  2988. msgstr "Excellon exportieren ..."
  2989. #: AppGUI/MainGUI.py:257
  2990. msgid ""
  2991. "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
  2992. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  2993. "are set in Preferences -> Excellon Export."
  2994. msgstr ""
  2995. "Exportieren Exportiert ein Excellon-Objekt als Excellon-Datei.\n"
  2996. "Das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n"
  2997. "werden in den Einstellungen -> Excellon Export.Excellon eingestellt ..."
  2998. #: AppGUI/MainGUI.py:264
  2999. msgid "Export &Gerber ..."
  3000. msgstr "Gerber exportieren ..."
  3001. #: AppGUI/MainGUI.py:266
  3002. msgid ""
  3003. "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
  3004. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3005. "are set in Preferences -> Gerber Export."
  3006. msgstr ""
  3007. "Exportiert ein Gerber-Objekt als Gerber-Datei.\n"
  3008. "das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n"
  3009. "werden in den Einstellungen -> Gerber Export eingestellt."
  3010. #: AppGUI/MainGUI.py:276
  3011. msgid "Backup"
  3012. msgstr "Sicherungskopie"
  3013. #: AppGUI/MainGUI.py:281
  3014. msgid "Import Preferences from file ..."
  3015. msgstr "Einstellungen aus Datei importieren ..."
  3016. #: AppGUI/MainGUI.py:287
  3017. msgid "Export Preferences to file ..."
  3018. msgstr "Einstellungen in Datei exportieren ..."
  3019. #: AppGUI/MainGUI.py:295 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1119
  3020. msgid "Save Preferences"
  3021. msgstr "Einstellungen speichern"
  3022. #: AppGUI/MainGUI.py:301 AppGUI/MainGUI.py:4101
  3023. msgid "Print (PDF)"
  3024. msgstr "Drucken (PDF)"
  3025. #: AppGUI/MainGUI.py:309
  3026. msgid "E&xit"
  3027. msgstr "Ausgang"
  3028. #: AppGUI/MainGUI.py:317 AppGUI/MainGUI.py:744 AppGUI/MainGUI.py:1529
  3029. msgid "Edit"
  3030. msgstr "Bearbeiten"
  3031. #: AppGUI/MainGUI.py:321
  3032. msgid "Edit Object\tE"
  3033. msgstr "Objekt bearbeiten\tE"
  3034. #: AppGUI/MainGUI.py:323
  3035. msgid "Close Editor\tCtrl+S"
  3036. msgstr "Schließen Sie Editor\tSTRG+S"
  3037. #: AppGUI/MainGUI.py:332
  3038. msgid "Conversion"
  3039. msgstr "Umwandlung"
  3040. #: AppGUI/MainGUI.py:334
  3041. msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3042. msgstr "Geo/Gerber/Exc -> Geo zusammenfassen"
  3043. #: AppGUI/MainGUI.py:336
  3044. msgid ""
  3045. "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
  3046. "- Gerber\n"
  3047. "- Excellon\n"
  3048. "- Geometry\n"
  3049. "into a new combo Geometry object."
  3050. msgstr ""
  3051. "Zusammenführen einer Auswahl von Objekten, die vom Typ sein können:\n"
  3052. "- Gerber\n"
  3053. "- Excellon\n"
  3054. "- Geometrie\n"
  3055. "in ein neues Geometrieobjekt kombinieren."
  3056. #: AppGUI/MainGUI.py:343
  3057. msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
  3058. msgstr "Excellon(s) -> Excellon zusammenfassen"
  3059. #: AppGUI/MainGUI.py:345
  3060. msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  3061. msgstr ""
  3062. "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt "
  3063. "zusammen."
  3064. #: AppGUI/MainGUI.py:348
  3065. msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
  3066. msgstr "Gerber(s) -> Gerber zusammenfassen"
  3067. #: AppGUI/MainGUI.py:350
  3068. msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
  3069. msgstr ""
  3070. "Mischen Sie eine Auswahl von Gerber-Objekten in ein neues Gerber-"
  3071. "Kombinationsobjekt."
  3072. #: AppGUI/MainGUI.py:355
  3073. msgid "Convert Single to MultiGeo"
  3074. msgstr "Konvertieren Sie Single in MultiGeo"
  3075. #: AppGUI/MainGUI.py:357
  3076. msgid ""
  3077. "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
  3078. "to a multi_geometry type."
  3079. msgstr ""
  3080. "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ single_geometry\n"
  3081. "zu einem multi_geometry-Typ."
  3082. #: AppGUI/MainGUI.py:361
  3083. msgid "Convert Multi to SingleGeo"
  3084. msgstr "Konvertieren Sie Multi in SingleGeo"
  3085. #: AppGUI/MainGUI.py:363
  3086. msgid ""
  3087. "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
  3088. "to a single_geometry type."
  3089. msgstr ""
  3090. "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ multi_geometry\n"
  3091. "zu einem single_geometry-Typ."
  3092. #: AppGUI/MainGUI.py:370
  3093. msgid "Convert Any to Geo"
  3094. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Geo"
  3095. #: AppGUI/MainGUI.py:373
  3096. msgid "Convert Any to Gerber"
  3097. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Gerber"
  3098. #: AppGUI/MainGUI.py:379
  3099. msgid "&Copy\tCtrl+C"
  3100. msgstr "Kopieren\tSTRG+C"
  3101. #: AppGUI/MainGUI.py:384
  3102. msgid "&Delete\tDEL"
  3103. msgstr "Löschen\tDEL"
  3104. #: AppGUI/MainGUI.py:389
  3105. msgid "Se&t Origin\tO"
  3106. msgstr "Ursprung festlegen\tO"
  3107. #: AppGUI/MainGUI.py:391
  3108. msgid "Move to Origin\tShift+O"
  3109. msgstr "Zum Ursprung wechseln\tShift+O"
  3110. #: AppGUI/MainGUI.py:394
  3111. msgid "Jump to Location\tJ"
  3112. msgstr "Zum Ort springen\tJ"
  3113. #: AppGUI/MainGUI.py:396
  3114. msgid "Locate in Object\tShift+J"
  3115. msgstr "Suchen Sie im Objekt\tShift+J"
  3116. #: AppGUI/MainGUI.py:401
  3117. msgid "Toggle Units\tQ"
  3118. msgstr "Einheiten umschalten\tQ"
  3119. #: AppGUI/MainGUI.py:403
  3120. msgid "&Select All\tCtrl+A"
  3121. msgstr "Alles auswählen\tSTRG+A"
  3122. #: AppGUI/MainGUI.py:408
  3123. msgid "&Preferences\tShift+P"
  3124. msgstr "Einstellungen\tShift+P"
  3125. #: AppGUI/MainGUI.py:414 AppTools/ToolProperties.py:155
  3126. msgid "Options"
  3127. msgstr "Optionen"
  3128. #: AppGUI/MainGUI.py:416
  3129. msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)"
  3130. msgstr "Auswahl drehen\tShift+(R)"
  3131. #: AppGUI/MainGUI.py:421
  3132. msgid "&Skew on X axis\tShift+X"
  3133. msgstr "Neigung auf der X-Achse\tShift+X"
  3134. #: AppGUI/MainGUI.py:423
  3135. msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y"
  3136. msgstr "Neigung auf der Y-Achse\tShift+Y"
  3137. #: AppGUI/MainGUI.py:428
  3138. msgid "Flip on &X axis\tX"
  3139. msgstr "X-Achse kippen\tX"
  3140. #: AppGUI/MainGUI.py:430
  3141. msgid "Flip on &Y axis\tY"
  3142. msgstr "Y-Achse kippen\tY"
  3143. #: AppGUI/MainGUI.py:435
  3144. msgid "View source\tAlt+S"
  3145. msgstr "Quelltext anzeigen\tAlt+S"
  3146. #: AppGUI/MainGUI.py:437
  3147. msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
  3148. msgstr "Werkzeugdatenbank\tSTRG+D"
  3149. #: AppGUI/MainGUI.py:444 AppGUI/MainGUI.py:1427
  3150. msgid "View"
  3151. msgstr "Aussicht"
  3152. #: AppGUI/MainGUI.py:446
  3153. msgid "Enable all plots\tAlt+1"
  3154. msgstr "Alle Diagramme aktivieren\tAlt+1"
  3155. #: AppGUI/MainGUI.py:448
  3156. msgid "Disable all plots\tAlt+2"
  3157. msgstr "Alle Diagramme deaktivieren\tAlt+2"
  3158. #: AppGUI/MainGUI.py:450
  3159. msgid "Disable non-selected\tAlt+3"
  3160. msgstr "Nicht ausgewählte Diagramme deaktivieren\tAlt+3"
  3161. #: AppGUI/MainGUI.py:454
  3162. msgid "&Zoom Fit\tV"
  3163. msgstr "Passed zoomen\tV"
  3164. #: AppGUI/MainGUI.py:456
  3165. msgid "&Zoom In\t="
  3166. msgstr "Hineinzoomen\t="
  3167. #: AppGUI/MainGUI.py:458
  3168. msgid "&Zoom Out\t-"
  3169. msgstr "Rauszoomen\t-"
  3170. #: AppGUI/MainGUI.py:463
  3171. msgid "Redraw All\tF5"
  3172. msgstr "Alles neu zeichnen\tF5"
  3173. #: AppGUI/MainGUI.py:467
  3174. msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
  3175. msgstr "Code-Editor umschalten\tShift+E"
  3176. #: AppGUI/MainGUI.py:470
  3177. msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  3178. msgstr "FullScreen umschalten\tAlt+F10"
  3179. #: AppGUI/MainGUI.py:472
  3180. msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  3181. msgstr "Plotbereich umschalten\tSTRG+F10"
  3182. #: AppGUI/MainGUI.py:474
  3183. msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`"
  3184. msgstr "Projekt/Auswahl/Werkzeug umschalten\t`"
  3185. #: AppGUI/MainGUI.py:478
  3186. msgid "&Toggle Grid Snap\tG"
  3187. msgstr "Schaltet den Rasterfang ein\tG"
  3188. #: AppGUI/MainGUI.py:480
  3189. msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G"
  3190. msgstr "Gitterlinien umschalten\tAlt+G"
  3191. #: AppGUI/MainGUI.py:482
  3192. msgid "&Toggle Axis\tShift+G"
  3193. msgstr "Achse umschalten\tShift+G"
  3194. #: AppGUI/MainGUI.py:484
  3195. msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
  3196. msgstr "Arbeitsbereich umschalten\tShift+W"
  3197. #: AppGUI/MainGUI.py:486
  3198. #, fuzzy
  3199. #| msgid "Toggle Units"
  3200. msgid "Toggle HUD\tAlt+M"
  3201. msgstr "Einheiten wechseln"
  3202. #: AppGUI/MainGUI.py:491
  3203. msgid "Objects"
  3204. msgstr "Objekte"
  3205. #: AppGUI/MainGUI.py:494 AppGUI/MainGUI.py:4099
  3206. #: AppObjects/ObjectCollection.py:1121 AppObjects/ObjectCollection.py:1168
  3207. msgid "Select All"
  3208. msgstr "Select All"
  3209. #: AppGUI/MainGUI.py:496 AppObjects/ObjectCollection.py:1125
  3210. #: AppObjects/ObjectCollection.py:1172
  3211. msgid "Deselect All"
  3212. msgstr "Alle abwählen"
  3213. #: AppGUI/MainGUI.py:505
  3214. msgid "&Command Line\tS"
  3215. msgstr "Befehlszeile\tS"
  3216. #: AppGUI/MainGUI.py:510
  3217. msgid "Help"
  3218. msgstr "Hilfe"
  3219. #: AppGUI/MainGUI.py:512
  3220. msgid "Online Help\tF1"
  3221. msgstr "Onlinehilfe\tF1"
  3222. #: AppGUI/MainGUI.py:515 Bookmark.py:293
  3223. msgid "Bookmarks"
  3224. msgstr "Lesezeichen"
  3225. #: AppGUI/MainGUI.py:518 App_Main.py:3091 App_Main.py:3100
  3226. msgid "Bookmarks Manager"
  3227. msgstr "Lesezeichen verwalten"
  3228. #: AppGUI/MainGUI.py:522
  3229. msgid "Report a bug"
  3230. msgstr "Einen Fehler melden"
  3231. #: AppGUI/MainGUI.py:525
  3232. msgid "Excellon Specification"
  3233. msgstr "Excellon-Spezifikation"
  3234. #: AppGUI/MainGUI.py:527
  3235. msgid "Gerber Specification"
  3236. msgstr "Gerber-Spezifikation"
  3237. #: AppGUI/MainGUI.py:532
  3238. msgid "Shortcuts List\tF3"
  3239. msgstr "Tastenkürzel Liste\tF3"
  3240. #: AppGUI/MainGUI.py:534
  3241. msgid "YouTube Channel\tF4"
  3242. msgstr "Youtube Kanal\tF4"
  3243. #: AppGUI/MainGUI.py:539
  3244. msgid "ReadMe?"
  3245. msgstr ""
  3246. #: AppGUI/MainGUI.py:542 App_Main.py:2646
  3247. msgid "About FlatCAM"
  3248. msgstr "Über FlatCAM"
  3249. #: AppGUI/MainGUI.py:551
  3250. msgid "Add Circle\tO"
  3251. msgstr "Kreis hinzufügen\tO"
  3252. #: AppGUI/MainGUI.py:554
  3253. msgid "Add Arc\tA"
  3254. msgstr "Bogen hinzufügen\tA"
  3255. #: AppGUI/MainGUI.py:557
  3256. msgid "Add Rectangle\tR"
  3257. msgstr "Rechteck hinzufügen\tR"
  3258. #: AppGUI/MainGUI.py:560
  3259. msgid "Add Polygon\tN"
  3260. msgstr "Polygon hinzufügen\tN"
  3261. #: AppGUI/MainGUI.py:563
  3262. msgid "Add Path\tP"
  3263. msgstr "Pfad hinzufügen\tP"
  3264. #: AppGUI/MainGUI.py:566
  3265. msgid "Add Text\tT"
  3266. msgstr "Text hinzufügen\tT"
  3267. #: AppGUI/MainGUI.py:569
  3268. msgid "Polygon Union\tU"
  3269. msgstr "Polygon-Vereinigung\tU"
  3270. #: AppGUI/MainGUI.py:571
  3271. msgid "Polygon Intersection\tE"
  3272. msgstr "Polygonschnitt\tE"
  3273. #: AppGUI/MainGUI.py:573
  3274. msgid "Polygon Subtraction\tS"
  3275. msgstr "Polygon-Subtraktion\tS"
  3276. #: AppGUI/MainGUI.py:577
  3277. msgid "Cut Path\tX"
  3278. msgstr "Pfad ausschneiden\tX"
  3279. #: AppGUI/MainGUI.py:581
  3280. msgid "Copy Geom\tC"
  3281. msgstr "Geometrie kopieren\tC"
  3282. #: AppGUI/MainGUI.py:583
  3283. msgid "Delete Shape\tDEL"
  3284. msgstr "Form löschen\tDEL"
  3285. #: AppGUI/MainGUI.py:587 AppGUI/MainGUI.py:674
  3286. msgid "Move\tM"
  3287. msgstr "Bewegung\tM"
  3288. #: AppGUI/MainGUI.py:589
  3289. msgid "Buffer Tool\tB"
  3290. msgstr "Pufferwerkzeug\tB"
  3291. #: AppGUI/MainGUI.py:592
  3292. msgid "Paint Tool\tI"
  3293. msgstr "Malenwerkzeug\tI"
  3294. #: AppGUI/MainGUI.py:595
  3295. msgid "Transform Tool\tAlt+R"
  3296. msgstr "Transformationswerkzeug\tAlt+R"
  3297. #: AppGUI/MainGUI.py:599
  3298. msgid "Toggle Corner Snap\tK"
  3299. msgstr "Eckfang umschalten\tK"
  3300. #: AppGUI/MainGUI.py:605
  3301. msgid ">Excellon Editor<"
  3302. msgstr ">Excellon Editor<"
  3303. #: AppGUI/MainGUI.py:609
  3304. msgid "Add Drill Array\tA"
  3305. msgstr "Bohrfeld hinzufügen\tA"
  3306. #: AppGUI/MainGUI.py:611
  3307. msgid "Add Drill\tD"
  3308. msgstr "Bohrer hinzufügen\tD"
  3309. #: AppGUI/MainGUI.py:615
  3310. msgid "Add Slot Array\tQ"
  3311. msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen\tQ"
  3312. #: AppGUI/MainGUI.py:617
  3313. msgid "Add Slot\tW"
  3314. msgstr "Slot hinzufügen\tW"
  3315. #: AppGUI/MainGUI.py:621
  3316. msgid "Resize Drill(S)\tR"
  3317. msgstr "Bohrer verkleinern\tR"
  3318. #: AppGUI/MainGUI.py:624 AppGUI/MainGUI.py:668
  3319. msgid "Copy\tC"
  3320. msgstr "Kopieren\tC"
  3321. #: AppGUI/MainGUI.py:626 AppGUI/MainGUI.py:670
  3322. msgid "Delete\tDEL"
  3323. msgstr "Löschen\tDEL"
  3324. #: AppGUI/MainGUI.py:631
  3325. msgid "Move Drill(s)\tM"
  3326. msgstr "Bohrer verschieben\tM"
  3327. #: AppGUI/MainGUI.py:636
  3328. msgid ">Gerber Editor<"
  3329. msgstr ">Gerber-Editor<"
  3330. #: AppGUI/MainGUI.py:640
  3331. msgid "Add Pad\tP"
  3332. msgstr "Pad hinzufügen\tP"
  3333. #: AppGUI/MainGUI.py:642
  3334. msgid "Add Pad Array\tA"
  3335. msgstr "Pad-Array hinzufügen\tA"
  3336. #: AppGUI/MainGUI.py:644
  3337. msgid "Add Track\tT"
  3338. msgstr "Track hinzufügen\tA"
  3339. #: AppGUI/MainGUI.py:646
  3340. msgid "Add Region\tN"
  3341. msgstr "Region hinzufügen\tN"
  3342. #: AppGUI/MainGUI.py:650
  3343. msgid "Poligonize\tAlt+N"
  3344. msgstr "Polygonisieren\tAlt+N"
  3345. #: AppGUI/MainGUI.py:652
  3346. msgid "Add SemiDisc\tE"
  3347. msgstr "Halbschibe hinzufügen\tE"
  3348. #: AppGUI/MainGUI.py:654
  3349. msgid "Add Disc\tD"
  3350. msgstr "Schibe hinzufügen\tD"
  3351. #: AppGUI/MainGUI.py:656
  3352. msgid "Buffer\tB"
  3353. msgstr "Puffer\tB"
  3354. #: AppGUI/MainGUI.py:658
  3355. msgid "Scale\tS"
  3356. msgstr "Skalieren\tS"
  3357. #: AppGUI/MainGUI.py:660
  3358. msgid "Mark Area\tAlt+A"
  3359. msgstr "Bereich markieren\tAlt+A"
  3360. #: AppGUI/MainGUI.py:662
  3361. msgid "Eraser\tCtrl+E"
  3362. msgstr "Radiergummi\tSTRG+E"
  3363. #: AppGUI/MainGUI.py:664
  3364. msgid "Transform\tAlt+R"
  3365. msgstr "Transformationswerkzeug\tSTRG+R"
  3366. #: AppGUI/MainGUI.py:691
  3367. msgid "Enable Plot"
  3368. msgstr "Diagramm aktivieren"
  3369. #: AppGUI/MainGUI.py:693
  3370. msgid "Disable Plot"
  3371. msgstr "Diagramm deaktivieren"
  3372. #: AppGUI/MainGUI.py:697
  3373. msgid "Set Color"
  3374. msgstr "Farbsatz"
  3375. #: AppGUI/MainGUI.py:700 App_Main.py:9644
  3376. msgid "Red"
  3377. msgstr "Rote"
  3378. #: AppGUI/MainGUI.py:703 App_Main.py:9646
  3379. msgid "Blue"
  3380. msgstr "Blau"
  3381. #: AppGUI/MainGUI.py:706 App_Main.py:9649
  3382. msgid "Yellow"
  3383. msgstr "Gelb"
  3384. #: AppGUI/MainGUI.py:709 App_Main.py:9651
  3385. msgid "Green"
  3386. msgstr "Grün"
  3387. #: AppGUI/MainGUI.py:712 App_Main.py:9653
  3388. msgid "Purple"
  3389. msgstr "Lila"
  3390. #: AppGUI/MainGUI.py:715 App_Main.py:9655
  3391. msgid "Brown"
  3392. msgstr "Braun"
  3393. #: AppGUI/MainGUI.py:718 App_Main.py:9657 App_Main.py:9713
  3394. msgid "White"
  3395. msgstr "Weiß"
  3396. #: AppGUI/MainGUI.py:721 App_Main.py:9659
  3397. msgid "Black"
  3398. msgstr "Schwarz"
  3399. #: AppGUI/MainGUI.py:726 App_Main.py:9662
  3400. msgid "Custom"
  3401. msgstr "Maßgeschn."
  3402. #: AppGUI/MainGUI.py:731 App_Main.py:9696
  3403. msgid "Opacity"
  3404. msgstr "Opazität"
  3405. #: AppGUI/MainGUI.py:734 App_Main.py:9672
  3406. msgid "Default"
  3407. msgstr "Standard"
  3408. #: AppGUI/MainGUI.py:739
  3409. msgid "Generate CNC"
  3410. msgstr "CNC generieren"
  3411. #: AppGUI/MainGUI.py:741
  3412. msgid "View Source"
  3413. msgstr "Quelltext anzeigen"
  3414. #: AppGUI/MainGUI.py:746 AppGUI/MainGUI.py:851 AppGUI/MainGUI.py:1066
  3415. #: AppGUI/MainGUI.py:1525 AppGUI/MainGUI.py:1886 AppGUI/MainGUI.py:2097
  3416. #: AppGUI/MainGUI.py:4511 AppGUI/ObjectUI.py:1519
  3417. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:560 AppTools/ToolPanelize.py:551
  3418. #: AppTools/ToolPanelize.py:578 AppTools/ToolPanelize.py:671
  3419. #: AppTools/ToolPanelize.py:700 AppTools/ToolPanelize.py:762
  3420. msgid "Copy"
  3421. msgstr "Kopieren"
  3422. #: AppGUI/MainGUI.py:754 AppGUI/MainGUI.py:1538 AppTools/ToolProperties.py:31
  3423. msgid "Properties"
  3424. msgstr "Eigenschaften"
  3425. #: AppGUI/MainGUI.py:783
  3426. msgid "File Toolbar"
  3427. msgstr "Dateisymbolleiste"
  3428. #: AppGUI/MainGUI.py:787
  3429. msgid "Edit Toolbar"
  3430. msgstr "Symbolleiste bearbeiten"
  3431. #: AppGUI/MainGUI.py:791
  3432. msgid "View Toolbar"
  3433. msgstr "Symbolleiste anzeigen"
  3434. #: AppGUI/MainGUI.py:795
  3435. msgid "Shell Toolbar"
  3436. msgstr "Shell-Symbolleiste"
  3437. #: AppGUI/MainGUI.py:799
  3438. msgid "Tools Toolbar"
  3439. msgstr "Werkzeugleiste"
  3440. #: AppGUI/MainGUI.py:803
  3441. msgid "Excellon Editor Toolbar"
  3442. msgstr "Excellon Editor-Symbolleiste"
  3443. #: AppGUI/MainGUI.py:809
  3444. msgid "Geometry Editor Toolbar"
  3445. msgstr "Geometrie Editor-Symbolleiste"
  3446. #: AppGUI/MainGUI.py:813
  3447. msgid "Gerber Editor Toolbar"
  3448. msgstr "Gerber Editor-Symbolleiste"
  3449. #: AppGUI/MainGUI.py:817
  3450. msgid "Grid Toolbar"
  3451. msgstr "Raster-Symbolleiste"
  3452. #: AppGUI/MainGUI.py:831 AppGUI/MainGUI.py:1865 App_Main.py:6592
  3453. #: App_Main.py:6597
  3454. msgid "Open Gerber"
  3455. msgstr "Gerber öffnen"
  3456. #: AppGUI/MainGUI.py:833 AppGUI/MainGUI.py:1867 App_Main.py:6632
  3457. #: App_Main.py:6637
  3458. msgid "Open Excellon"
  3459. msgstr "Excellon öffnen"
  3460. #: AppGUI/MainGUI.py:836 AppGUI/MainGUI.py:1870
  3461. msgid "Open project"
  3462. msgstr "Projekt öffnen"
  3463. #: AppGUI/MainGUI.py:838 AppGUI/MainGUI.py:1872
  3464. msgid "Save project"
  3465. msgstr "Projekt speichern"
  3466. #: AppGUI/MainGUI.py:846 AppGUI/MainGUI.py:1881
  3467. msgid "Save Object and close the Editor"
  3468. msgstr "Speichern Sie das Objekt und schließen Sie den Editor"
  3469. #: AppGUI/MainGUI.py:853 AppGUI/MainGUI.py:1888
  3470. msgid "&Delete"
  3471. msgstr "&Löschen"
  3472. #: AppGUI/MainGUI.py:856 AppGUI/MainGUI.py:1891 AppGUI/MainGUI.py:4100
  3473. #: AppGUI/MainGUI.py:4308 AppTools/ToolDistance.py:35
  3474. #: AppTools/ToolDistance.py:197
  3475. msgid "Distance Tool"
  3476. msgstr "Entfernungswerkzeug"
  3477. #: AppGUI/MainGUI.py:858 AppGUI/MainGUI.py:1893
  3478. msgid "Distance Min Tool"
  3479. msgstr "Werkzeug für Mindestabstand"
  3480. #: AppGUI/MainGUI.py:860 AppGUI/MainGUI.py:1895 AppGUI/MainGUI.py:4093
  3481. msgid "Set Origin"
  3482. msgstr "Nullpunkt festlegen"
  3483. #: AppGUI/MainGUI.py:862 AppGUI/MainGUI.py:1897
  3484. msgid "Move to Origin"
  3485. msgstr "Zum Ursprung wechseln"
  3486. #: AppGUI/MainGUI.py:865 AppGUI/MainGUI.py:1899
  3487. msgid "Jump to Location"
  3488. msgstr "Zur Position springen\tJ"
  3489. #: AppGUI/MainGUI.py:867 AppGUI/MainGUI.py:1901 AppGUI/MainGUI.py:4105
  3490. msgid "Locate in Object"
  3491. msgstr "Suchen Sie im Objekt"
  3492. #: AppGUI/MainGUI.py:873 AppGUI/MainGUI.py:1907
  3493. msgid "&Replot"
  3494. msgstr "Neuzeichnen &R"
  3495. #: AppGUI/MainGUI.py:875 AppGUI/MainGUI.py:1909
  3496. msgid "&Clear plot"
  3497. msgstr "Darstellung löschen &C"
  3498. #: AppGUI/MainGUI.py:877 AppGUI/MainGUI.py:1911 AppGUI/MainGUI.py:4096
  3499. msgid "Zoom In"
  3500. msgstr "Hineinzoomen"
  3501. #: AppGUI/MainGUI.py:879 AppGUI/MainGUI.py:1913 AppGUI/MainGUI.py:4096
  3502. msgid "Zoom Out"
  3503. msgstr "Rauszoomen"
  3504. #: AppGUI/MainGUI.py:881 AppGUI/MainGUI.py:1429 AppGUI/MainGUI.py:1915
  3505. #: AppGUI/MainGUI.py:4095
  3506. msgid "Zoom Fit"
  3507. msgstr "Passend zoomen"
  3508. #: AppGUI/MainGUI.py:889 AppGUI/MainGUI.py:1921
  3509. msgid "&Command Line"
  3510. msgstr "Befehlszeile"
  3511. #: AppGUI/MainGUI.py:901 AppGUI/MainGUI.py:1933
  3512. msgid "2Sided Tool"
  3513. msgstr "2Seitiges Werkzeug"
  3514. #: AppGUI/MainGUI.py:903 AppGUI/MainGUI.py:1935 AppGUI/MainGUI.py:4111
  3515. msgid "Align Objects Tool"
  3516. msgstr "Werkzeug \"Objekte ausrichten\""
  3517. #: AppGUI/MainGUI.py:905 AppGUI/MainGUI.py:1937 AppGUI/MainGUI.py:4111
  3518. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:393
  3519. msgid "Extract Drills Tool"
  3520. msgstr "Bohrer Extrahieren Werkzeug"
  3521. #: AppGUI/MainGUI.py:908 AppGUI/ObjectUI.py:360 AppTools/ToolCutOut.py:440
  3522. msgid "Cutout Tool"
  3523. msgstr "Ausschnittwerkzeug"
  3524. #: AppGUI/MainGUI.py:910 AppGUI/MainGUI.py:1942 AppGUI/ObjectUI.py:346
  3525. #: AppGUI/ObjectUI.py:2087 AppTools/ToolNCC.py:974
  3526. msgid "NCC Tool"
  3527. msgstr "NCC Werkzeug"
  3528. #: AppGUI/MainGUI.py:914 AppGUI/MainGUI.py:1946 AppGUI/MainGUI.py:4113
  3529. #: AppTools/ToolIsolation.py:38 AppTools/ToolIsolation.py:765
  3530. #, fuzzy
  3531. #| msgid "Isolation Type"
  3532. msgid "Isolation Tool"
  3533. msgstr "Isolierungsart"
  3534. #: AppGUI/MainGUI.py:918 AppGUI/MainGUI.py:1950
  3535. msgid "Panel Tool"
  3536. msgstr "Platte Werkzeug"
  3537. #: AppGUI/MainGUI.py:920 AppGUI/MainGUI.py:1952 AppTools/ToolFilm.py:569
  3538. msgid "Film Tool"
  3539. msgstr "Filmwerkzeug"
  3540. #: AppGUI/MainGUI.py:922 AppGUI/MainGUI.py:1954 AppTools/ToolSolderPaste.py:561
  3541. msgid "SolderPaste Tool"
  3542. msgstr "Lötpaste-Werkzeug"
  3543. #: AppGUI/MainGUI.py:924 AppGUI/MainGUI.py:1956 AppGUI/MainGUI.py:4118
  3544. #: AppTools/ToolSub.py:40
  3545. msgid "Subtract Tool"
  3546. msgstr "Subtraktionswerkzeug"
  3547. #: AppGUI/MainGUI.py:926 AppGUI/MainGUI.py:1958 AppTools/ToolRulesCheck.py:616
  3548. msgid "Rules Tool"
  3549. msgstr "Regelwerkzeug"
  3550. #: AppGUI/MainGUI.py:928 AppGUI/MainGUI.py:1960 AppGUI/MainGUI.py:4115
  3551. #: AppTools/ToolOptimal.py:33 AppTools/ToolOptimal.py:313
  3552. msgid "Optimal Tool"
  3553. msgstr "Optimierungswerkzeug"
  3554. #: AppGUI/MainGUI.py:933 AppGUI/MainGUI.py:1965 AppGUI/MainGUI.py:4111
  3555. msgid "Calculators Tool"
  3556. msgstr "Rechnerwerkzeug"
  3557. #: AppGUI/MainGUI.py:937 AppGUI/MainGUI.py:1969 AppGUI/MainGUI.py:4116
  3558. #: AppTools/ToolQRCode.py:43 AppTools/ToolQRCode.py:391
  3559. msgid "QRCode Tool"
  3560. msgstr "QRCode Werkzeug"
  3561. # Really don't know
  3562. #: AppGUI/MainGUI.py:939 AppGUI/MainGUI.py:1971 AppGUI/MainGUI.py:4113
  3563. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:39 AppTools/ToolCopperThieving.py:572
  3564. msgid "Copper Thieving Tool"
  3565. msgstr "Copper Thieving Werkzeug"
  3566. # Really don't know
  3567. #: AppGUI/MainGUI.py:942 AppGUI/MainGUI.py:1974 AppGUI/MainGUI.py:4112
  3568. #: AppTools/ToolFiducials.py:33 AppTools/ToolFiducials.py:399
  3569. msgid "Fiducials Tool"
  3570. msgstr "Passermarken-Tool"
  3571. #: AppGUI/MainGUI.py:944 AppGUI/MainGUI.py:1976 AppTools/ToolCalibration.py:37
  3572. #: AppTools/ToolCalibration.py:759
  3573. msgid "Calibration Tool"
  3574. msgstr "Kalibierungswerkzeug"
  3575. #: AppGUI/MainGUI.py:946 AppGUI/MainGUI.py:1978 AppGUI/MainGUI.py:4113
  3576. msgid "Punch Gerber Tool"
  3577. msgstr "Stanzen Sie das Gerber-Werkzeug"
  3578. #: AppGUI/MainGUI.py:948 AppGUI/MainGUI.py:1980 AppTools/ToolInvertGerber.py:31
  3579. msgid "Invert Gerber Tool"
  3580. msgstr "Invertieren Sie das Gerber-Werkzeug"
  3581. #: AppGUI/MainGUI.py:950 AppGUI/MainGUI.py:1982 AppGUI/MainGUI.py:4115
  3582. #: AppTools/ToolCorners.py:31
  3583. #, fuzzy
  3584. #| msgid "Invert Gerber Tool"
  3585. msgid "Corner Markers Tool"
  3586. msgstr "Invertieren Sie das Gerber-Werkzeug"
  3587. #: AppGUI/MainGUI.py:952 AppGUI/MainGUI.py:1984
  3588. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:32 AppTools/ToolEtchCompensation.py:288
  3589. #, fuzzy
  3590. #| msgid "Editor Transformation Tool"
  3591. msgid "Etch Compensation Tool"
  3592. msgstr "Editor-Transformationstool"
  3593. #: AppGUI/MainGUI.py:958 AppGUI/MainGUI.py:984 AppGUI/MainGUI.py:1036
  3594. #: AppGUI/MainGUI.py:1990 AppGUI/MainGUI.py:2068
  3595. msgid "Select"
  3596. msgstr "Wählen"
  3597. #: AppGUI/MainGUI.py:960 AppGUI/MainGUI.py:1992
  3598. msgid "Add Drill Hole"
  3599. msgstr "Bohrloch hinzufügen"
  3600. #: AppGUI/MainGUI.py:962 AppGUI/MainGUI.py:1994
  3601. msgid "Add Drill Hole Array"
  3602. msgstr "Bohrlochfeld hinzufügen"
  3603. #: AppGUI/MainGUI.py:964 AppGUI/MainGUI.py:1517 AppGUI/MainGUI.py:1998
  3604. #: AppGUI/MainGUI.py:4393
  3605. msgid "Add Slot"
  3606. msgstr "Steckplatz hinzufügen"
  3607. #: AppGUI/MainGUI.py:966 AppGUI/MainGUI.py:1519 AppGUI/MainGUI.py:2000
  3608. #: AppGUI/MainGUI.py:4392
  3609. msgid "Add Slot Array"
  3610. msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen"
  3611. #: AppGUI/MainGUI.py:968 AppGUI/MainGUI.py:1522 AppGUI/MainGUI.py:1996
  3612. msgid "Resize Drill"
  3613. msgstr "Bohrergröße ändern"
  3614. #: AppGUI/MainGUI.py:972 AppGUI/MainGUI.py:2004
  3615. msgid "Copy Drill"
  3616. msgstr "Bohrer kopieren"
  3617. #: AppGUI/MainGUI.py:974 AppGUI/MainGUI.py:2006
  3618. msgid "Delete Drill"
  3619. msgstr "Bohrer löschen"
  3620. #: AppGUI/MainGUI.py:978 AppGUI/MainGUI.py:2010
  3621. msgid "Move Drill"
  3622. msgstr "Bohrer bewegen"
  3623. #: AppGUI/MainGUI.py:986 AppGUI/MainGUI.py:2018
  3624. msgid "Add Circle"
  3625. msgstr "Kreis hinzufügen"
  3626. #: AppGUI/MainGUI.py:988 AppGUI/MainGUI.py:2020
  3627. msgid "Add Arc"
  3628. msgstr "Bogen hinzufügen"
  3629. #: AppGUI/MainGUI.py:990 AppGUI/MainGUI.py:2022
  3630. msgid "Add Rectangle"
  3631. msgstr "Rechteck hinzufügen"
  3632. #: AppGUI/MainGUI.py:994 AppGUI/MainGUI.py:2026
  3633. msgid "Add Path"
  3634. msgstr "Pfad hinzufügen"
  3635. #: AppGUI/MainGUI.py:996 AppGUI/MainGUI.py:2028
  3636. msgid "Add Polygon"
  3637. msgstr "Polygon hinzufügen"
  3638. #: AppGUI/MainGUI.py:999 AppGUI/MainGUI.py:2031
  3639. msgid "Add Text"
  3640. msgstr "Text hinzufügen"
  3641. #: AppGUI/MainGUI.py:1001 AppGUI/MainGUI.py:2033
  3642. msgid "Add Buffer"
  3643. msgstr "Puffer hinzufügen"
  3644. #: AppGUI/MainGUI.py:1003 AppGUI/MainGUI.py:2035
  3645. msgid "Paint Shape"
  3646. msgstr "Malen Form"
  3647. #: AppGUI/MainGUI.py:1005 AppGUI/MainGUI.py:1062 AppGUI/MainGUI.py:1458
  3648. #: AppGUI/MainGUI.py:1503 AppGUI/MainGUI.py:2037 AppGUI/MainGUI.py:2093
  3649. msgid "Eraser"
  3650. msgstr "Radiergummi"
  3651. #: AppGUI/MainGUI.py:1009 AppGUI/MainGUI.py:2041
  3652. msgid "Polygon Union"
  3653. msgstr "Polygon-Vereinigung"
  3654. #: AppGUI/MainGUI.py:1011 AppGUI/MainGUI.py:2043
  3655. msgid "Polygon Explode"
  3656. msgstr "Polygon explodieren"
  3657. #: AppGUI/MainGUI.py:1014 AppGUI/MainGUI.py:2046
  3658. msgid "Polygon Intersection"
  3659. msgstr "Polygonschnitt"
  3660. #: AppGUI/MainGUI.py:1016 AppGUI/MainGUI.py:2048
  3661. msgid "Polygon Subtraction"
  3662. msgstr "Polygon-Subtraktion"
  3663. #: AppGUI/MainGUI.py:1020 AppGUI/MainGUI.py:2052
  3664. msgid "Cut Path"
  3665. msgstr "Pfad ausschneiden"
  3666. #: AppGUI/MainGUI.py:1022
  3667. msgid "Copy Shape(s)"
  3668. msgstr "Form kopieren"
  3669. #: AppGUI/MainGUI.py:1025
  3670. msgid "Delete Shape '-'"
  3671. msgstr "Form löschen"
  3672. #: AppGUI/MainGUI.py:1027 AppGUI/MainGUI.py:1070 AppGUI/MainGUI.py:1470
  3673. #: AppGUI/MainGUI.py:1507 AppGUI/MainGUI.py:2058 AppGUI/MainGUI.py:2101
  3674. #: AppGUI/ObjectUI.py:109 AppGUI/ObjectUI.py:152
  3675. msgid "Transformations"
  3676. msgstr "Transformationen"
  3677. #: AppGUI/MainGUI.py:1030
  3678. msgid "Move Objects "
  3679. msgstr "Objekte verschieben "
  3680. #: AppGUI/MainGUI.py:1038 AppGUI/MainGUI.py:2070 AppGUI/MainGUI.py:4512
  3681. msgid "Add Pad"
  3682. msgstr "Pad hinzufügen"
  3683. #: AppGUI/MainGUI.py:1042 AppGUI/MainGUI.py:2074 AppGUI/MainGUI.py:4513
  3684. msgid "Add Track"
  3685. msgstr "Track hinzufügen"
  3686. #: AppGUI/MainGUI.py:1044 AppGUI/MainGUI.py:2076 AppGUI/MainGUI.py:4512
  3687. msgid "Add Region"
  3688. msgstr "Region hinzufügen"
  3689. #: AppGUI/MainGUI.py:1046 AppGUI/MainGUI.py:1489 AppGUI/MainGUI.py:2078
  3690. msgid "Poligonize"
  3691. msgstr "Polygonisieren"
  3692. #: AppGUI/MainGUI.py:1049 AppGUI/MainGUI.py:1491 AppGUI/MainGUI.py:2081
  3693. msgid "SemiDisc"
  3694. msgstr "Halbscheibe"
  3695. #: AppGUI/MainGUI.py:1051 AppGUI/MainGUI.py:1493 AppGUI/MainGUI.py:2083
  3696. msgid "Disc"
  3697. msgstr "Scheibe"
  3698. #: AppGUI/MainGUI.py:1059 AppGUI/MainGUI.py:1501 AppGUI/MainGUI.py:2091
  3699. msgid "Mark Area"
  3700. msgstr "Bereich markieren"
  3701. #: AppGUI/MainGUI.py:1073 AppGUI/MainGUI.py:1474 AppGUI/MainGUI.py:1536
  3702. #: AppGUI/MainGUI.py:2104 AppGUI/MainGUI.py:4512 AppTools/ToolMove.py:27
  3703. msgid "Move"
  3704. msgstr "Bewegung"
  3705. #: AppGUI/MainGUI.py:1081
  3706. msgid "Snap to grid"
  3707. msgstr "Am Raster ausrichten"
  3708. #: AppGUI/MainGUI.py:1084
  3709. msgid "Grid X snapping distance"
  3710. msgstr "Raster X Fangdistanz"
  3711. #: AppGUI/MainGUI.py:1089
  3712. msgid ""
  3713. "When active, value on Grid_X\n"
  3714. "is copied to the Grid_Y value."
  3715. msgstr ""
  3716. "Wenn aktiv, Wert auf Grid_X\n"
  3717. "wird in den Wert von Grid_Y kopiert."
  3718. #: AppGUI/MainGUI.py:1096
  3719. msgid "Grid Y snapping distance"
  3720. msgstr "Raster Y Fangdistanz"
  3721. #: AppGUI/MainGUI.py:1101
  3722. msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  3723. msgstr ""
  3724. #: AppGUI/MainGUI.py:1107 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:846
  3725. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:938
  3726. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:966
  3727. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072 App_Main.py:5140
  3728. #: App_Main.py:5145 App_Main.py:5168
  3729. msgid "Preferences"
  3730. msgstr "Einstellungen"
  3731. #: AppGUI/MainGUI.py:1113
  3732. #, fuzzy
  3733. #| msgid "&Command Line"
  3734. msgid "Command Line"
  3735. msgstr "Befehlszeile"
  3736. #: AppGUI/MainGUI.py:1119
  3737. msgid "HUD (Heads up display)"
  3738. msgstr ""
  3739. #: AppGUI/MainGUI.py:1125 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
  3740. msgid ""
  3741. "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
  3742. "The purpose is to illustrate the limits for our work."
  3743. msgstr ""
  3744. "Zeichnen Sie ein begrenzendes Rechteck auf die Leinwand.\n"
  3745. "Ziel ist es, die Grenzen unserer Arbeit aufzuzeigen."
  3746. #: AppGUI/MainGUI.py:1135
  3747. msgid "Snap to corner"
  3748. msgstr "In der Ecke ausrichten"
  3749. #: AppGUI/MainGUI.py:1139 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
  3750. msgid "Max. magnet distance"
  3751. msgstr "Max. Magnetabstand"
  3752. #: AppGUI/MainGUI.py:1175 AppGUI/MainGUI.py:1420 App_Main.py:7639
  3753. msgid "Project"
  3754. msgstr "Projekt"
  3755. #: AppGUI/MainGUI.py:1190
  3756. msgid "Selected"
  3757. msgstr "Ausgewählt"
  3758. #: AppGUI/MainGUI.py:1218 AppGUI/MainGUI.py:1226
  3759. msgid "Plot Area"
  3760. msgstr "Grundstücksfläche"
  3761. #: AppGUI/MainGUI.py:1253
  3762. msgid "General"
  3763. msgstr "Allgemeines"
  3764. #: AppGUI/MainGUI.py:1268 AppTools/ToolCopperThieving.py:74
  3765. #: AppTools/ToolCorners.py:55 AppTools/ToolDblSided.py:64
  3766. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:73 AppTools/ToolExtractDrills.py:61
  3767. #: AppTools/ToolFiducials.py:262 AppTools/ToolInvertGerber.py:72
  3768. #: AppTools/ToolIsolation.py:94 AppTools/ToolOptimal.py:71
  3769. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:64 AppTools/ToolQRCode.py:78
  3770. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:61 AppTools/ToolSolderPaste.py:67
  3771. #: AppTools/ToolSub.py:70
  3772. msgid "GERBER"
  3773. msgstr "GERBER"
  3774. #: AppGUI/MainGUI.py:1278 AppTools/ToolDblSided.py:92
  3775. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:199
  3776. msgid "EXCELLON"
  3777. msgstr "EXCELLON"
  3778. #: AppGUI/MainGUI.py:1288 AppTools/ToolDblSided.py:120 AppTools/ToolSub.py:125
  3779. msgid "GEOMETRY"
  3780. msgstr "GEOMETRY"
  3781. #: AppGUI/MainGUI.py:1298
  3782. msgid "CNC-JOB"
  3783. msgstr "CNC-Auftrag"
  3784. #: AppGUI/MainGUI.py:1307 AppGUI/ObjectUI.py:328 AppGUI/ObjectUI.py:2062
  3785. msgid "TOOLS"
  3786. msgstr "WERKZEUGE"
  3787. #: AppGUI/MainGUI.py:1316
  3788. msgid "TOOLS 2"
  3789. msgstr "WERKZEUGE 2"
  3790. #: AppGUI/MainGUI.py:1326
  3791. msgid "UTILITIES"
  3792. msgstr "NUTZEN"
  3793. #: AppGUI/MainGUI.py:1343
  3794. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
  3795. msgid "Restore Defaults"
  3796. msgstr "Standard wiederherstellen"
  3797. #: AppGUI/MainGUI.py:1346
  3798. msgid ""
  3799. "Restore the entire set of default values\n"
  3800. "to the initial values loaded after first launch."
  3801. msgstr ""
  3802. "Stellen Sie den gesamten Satz von Standardwerten wieder her\n"
  3803. "auf die nach dem ersten Start geladenen Anfangswerte."
  3804. #: AppGUI/MainGUI.py:1351
  3805. msgid "Open Pref Folder"
  3806. msgstr "Öffnen Sie den Einstellungsordner"
  3807. #: AppGUI/MainGUI.py:1354
  3808. msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
  3809. msgstr ""
  3810. "Öffnen Sie den Ordner, in dem FlatCAM die Voreinstellungsdateien speichert."
  3811. #: AppGUI/MainGUI.py:1358 AppGUI/MainGUI.py:1836
  3812. msgid "Clear GUI Settings"
  3813. msgstr "Löschen Sie die GUI-Einstellungen"
  3814. #: AppGUI/MainGUI.py:1362
  3815. msgid ""
  3816. "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
  3817. "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
  3818. msgstr ""
  3819. "Löschen Sie die GUI-Einstellungen für FlatCAM.\n"
  3820. "wie zum Beispiel: Layout, GUI-Status, Stil, HDPI-Unterstützung usw."
  3821. #: AppGUI/MainGUI.py:1373
  3822. msgid "Apply"
  3823. msgstr "Anwenden"
  3824. #: AppGUI/MainGUI.py:1376
  3825. msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
  3826. msgstr "Anwenden ohne zu speichern."
  3827. #: AppGUI/MainGUI.py:1383
  3828. msgid ""
  3829. "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
  3830. "which is the file storing the working default preferences."
  3831. msgstr ""
  3832. "Speichern Sie die aktuellen Einstellungen in der Datei 'current_defaults'\n"
  3833. "Dies ist die Datei, in der die Arbeitseinstellungen gespeichert sind."
  3834. #: AppGUI/MainGUI.py:1391
  3835. msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
  3836. msgstr "Einstellungen werden geschlossen ohne die Änderungen zu speichern."
  3837. #: AppGUI/MainGUI.py:1405
  3838. msgid "Toggle Visibility"
  3839. msgstr "Sichtbarkeit umschalten"
  3840. #: AppGUI/MainGUI.py:1411
  3841. msgid "New"
  3842. msgstr "Neu"
  3843. #: AppGUI/MainGUI.py:1413 AppTools/ToolCalibration.py:631
  3844. #: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:815
  3845. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:148 AppTools/ToolCopperThieving.py:162
  3846. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:608 AppTools/ToolCutOut.py:92
  3847. #: AppTools/ToolDblSided.py:226 AppTools/ToolFilm.py:69 AppTools/ToolFilm.py:92
  3848. #: AppTools/ToolImage.py:49 AppTools/ToolImage.py:271
  3849. #: AppTools/ToolIsolation.py:464 AppTools/ToolIsolation.py:516
  3850. #: AppTools/ToolIsolation.py:1280 AppTools/ToolNCC.py:95
  3851. #: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1300 AppTools/ToolPaint.py:501
  3852. #: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116
  3853. #: AppTools/ToolPanelize.py:385 AppTools/ToolPanelize.py:402
  3854. msgid "Geometry"
  3855. msgstr "Geometrie"
  3856. #: AppGUI/MainGUI.py:1417
  3857. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
  3858. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:74 AppTools/ToolAlignObjects.py:110
  3859. #: AppTools/ToolCalibration.py:197 AppTools/ToolCalibration.py:631
  3860. #: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807
  3861. #: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148
  3862. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608
  3863. #: AppTools/ToolDblSided.py:225 AppTools/ToolFilm.py:342
  3864. #: AppTools/ToolIsolation.py:516 AppTools/ToolIsolation.py:1280
  3865. #: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1300 AppTools/ToolPaint.py:501
  3866. #: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:385
  3867. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:149 AppTools/ToolPunchGerber.py:164
  3868. msgid "Excellon"
  3869. msgstr "Excellon"
  3870. #: AppGUI/MainGUI.py:1424
  3871. msgid "Grids"
  3872. msgstr "Raster"
  3873. #: AppGUI/MainGUI.py:1431
  3874. msgid "Clear Plot"
  3875. msgstr "Plot klar löschen"
  3876. #: AppGUI/MainGUI.py:1433
  3877. msgid "Replot"
  3878. msgstr "Replotieren"
  3879. #: AppGUI/MainGUI.py:1437
  3880. msgid "Geo Editor"
  3881. msgstr "Geo-Editor"
  3882. #: AppGUI/MainGUI.py:1439
  3883. msgid "Path"
  3884. msgstr "Pfad"
  3885. #: AppGUI/MainGUI.py:1441
  3886. msgid "Rectangle"
  3887. msgstr "Rechteck"
  3888. #: AppGUI/MainGUI.py:1444
  3889. msgid "Circle"
  3890. msgstr "Kreis"
  3891. #: AppGUI/MainGUI.py:1448
  3892. msgid "Arc"
  3893. msgstr "Bogen"
  3894. #: AppGUI/MainGUI.py:1462
  3895. msgid "Union"
  3896. msgstr "Vereinigung"
  3897. #: AppGUI/MainGUI.py:1464
  3898. msgid "Intersection"
  3899. msgstr "Überschneidung"
  3900. #: AppGUI/MainGUI.py:1466
  3901. msgid "Subtraction"
  3902. msgstr "Subtraktion"
  3903. #: AppGUI/MainGUI.py:1468 AppGUI/ObjectUI.py:2151
  3904. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56
  3905. msgid "Cut"
  3906. msgstr "Schnitt"
  3907. #: AppGUI/MainGUI.py:1479
  3908. msgid "Pad"
  3909. msgstr "Pad"
  3910. #: AppGUI/MainGUI.py:1481
  3911. msgid "Pad Array"
  3912. msgstr "Pad-Array"
  3913. #: AppGUI/MainGUI.py:1485
  3914. msgid "Track"
  3915. msgstr "Track"
  3916. #: AppGUI/MainGUI.py:1487
  3917. msgid "Region"
  3918. msgstr "Region"
  3919. #: AppGUI/MainGUI.py:1510
  3920. msgid "Exc Editor"
  3921. msgstr "Exc-Editor"
  3922. #: AppGUI/MainGUI.py:1512 AppGUI/MainGUI.py:4391
  3923. msgid "Add Drill"
  3924. msgstr "Bohrer hinzufügen"
  3925. #: AppGUI/MainGUI.py:1531 App_Main.py:2219
  3926. msgid "Close Editor"
  3927. msgstr "Editor schließen"
  3928. #: AppGUI/MainGUI.py:1555
  3929. msgid ""
  3930. "Absolute measurement.\n"
  3931. "Reference is (X=0, Y= 0) position"
  3932. msgstr ""
  3933. "Absolute Messung.\n"
  3934. "Referenz ist (X = 0, Y = 0)"
  3935. #: AppGUI/MainGUI.py:1563
  3936. #, fuzzy
  3937. #| msgid "Application started ..."
  3938. msgid "Application units"
  3939. msgstr "Bewerbung gestartet ..."
  3940. #: AppGUI/MainGUI.py:1654
  3941. msgid "Lock Toolbars"
  3942. msgstr "Symbolleisten sperren"
  3943. #: AppGUI/MainGUI.py:1824
  3944. msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
  3945. msgstr "FlatCAM-Einstellungsordner geöffnet."
  3946. #: AppGUI/MainGUI.py:1835
  3947. msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
  3948. msgstr "Möchten Sie die GUI-Einstellungen wirklich löschen?\n"
  3949. #: AppGUI/MainGUI.py:1840 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:877
  3950. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 AppTranslation.py:111
  3951. #: AppTranslation.py:210 App_Main.py:2223 App_Main.py:3158 App_Main.py:5354
  3952. #: App_Main.py:6415
  3953. msgid "Yes"
  3954. msgstr "Ja"
  3955. #: AppGUI/MainGUI.py:1841 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1124
  3956. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
  3957. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
  3958. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
  3959. #: AppTools/ToolIsolation.py:174 AppTools/ToolNCC.py:182
  3960. #: AppTools/ToolPaint.py:165 AppTranslation.py:112 AppTranslation.py:211
  3961. #: App_Main.py:2224 App_Main.py:3159 App_Main.py:5355 App_Main.py:6416
  3962. msgid "No"
  3963. msgstr "Nein"
  3964. #: AppGUI/MainGUI.py:1940
  3965. msgid "&Cutout Tool"
  3966. msgstr "Ausschnittwerkzeug"
  3967. #: AppGUI/MainGUI.py:2016
  3968. msgid "Select 'Esc'"
  3969. msgstr "Wählen"
  3970. #: AppGUI/MainGUI.py:2054
  3971. msgid "Copy Objects"
  3972. msgstr "Objekte kopieren"
  3973. #: AppGUI/MainGUI.py:2056 AppGUI/MainGUI.py:4311
  3974. msgid "Delete Shape"
  3975. msgstr "Form löschen"
  3976. #: AppGUI/MainGUI.py:2062
  3977. msgid "Move Objects"
  3978. msgstr "Objekte verschieben"
  3979. #: AppGUI/MainGUI.py:2648
  3980. msgid ""
  3981. "Please first select a geometry item to be cutted\n"
  3982. "then select the geometry item that will be cutted\n"
  3983. "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
  3984. "the toolbar button."
  3985. msgstr ""
  3986. "Bitte wählen Sie zuerst ein zu schneidendes Geometrieelement aus\n"
  3987. "Wählen Sie dann das Geometrieelement aus, das geschnitten werden soll\n"
  3988. "aus dem ersten Artikel. Zum Schluss drücken Sie die Taste ~ X ~ oder\n"
  3989. "die Symbolleisten-Schaltfläche."
  3990. #: AppGUI/MainGUI.py:2655 AppGUI/MainGUI.py:2819 AppGUI/MainGUI.py:2866
  3991. #: AppGUI/MainGUI.py:2888
  3992. msgid "Warning"
  3993. msgstr "Warnung"
  3994. #: AppGUI/MainGUI.py:2814
  3995. msgid ""
  3996. "Please select geometry items \n"
  3997. "on which to perform Intersection Tool."
  3998. msgstr ""
  3999. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4000. "auf dem das Verschneidungswerkzeug ausgeführt werden soll."
  4001. #: AppGUI/MainGUI.py:2861
  4002. msgid ""
  4003. "Please select geometry items \n"
  4004. "on which to perform Substraction Tool."
  4005. msgstr ""
  4006. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4007. "auf dem das Subtraktionswerkzeug ausgeführt werden soll."
  4008. #: AppGUI/MainGUI.py:2883
  4009. msgid ""
  4010. "Please select geometry items \n"
  4011. "on which to perform union."
  4012. msgstr ""
  4013. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4014. "auf dem die Polygonverbindung ausgeführt werden soll."
  4015. #: AppGUI/MainGUI.py:2968 AppGUI/MainGUI.py:3183
  4016. msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
  4017. msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Löschen ausgewählt."
  4018. #: AppGUI/MainGUI.py:3052 AppGUI/MainGUI.py:3299
  4019. msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
  4020. msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Kopieren ausgewählt."
  4021. #: AppGUI/MainGUI.py:3098 AppGUI/MainGUI.py:3328
  4022. msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
  4023. msgstr "Abgebrochen. Nichts ausgewählt, um sich zu bewegen."
  4024. #: AppGUI/MainGUI.py:3354
  4025. msgid "New Tool ..."
  4026. msgstr "Neues Werkzeug ..."
  4027. #: AppGUI/MainGUI.py:3355 AppTools/ToolIsolation.py:1257
  4028. #: AppTools/ToolNCC.py:924 AppTools/ToolPaint.py:849
  4029. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:568
  4030. msgid "Enter a Tool Diameter"
  4031. msgstr "Geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ein"
  4032. #: AppGUI/MainGUI.py:3367
  4033. msgid "Adding Tool cancelled ..."
  4034. msgstr "Tool wird hinzugefügt abgebrochen ..."
  4035. #: AppGUI/MainGUI.py:3381
  4036. msgid "Distance Tool exit..."
  4037. msgstr "Entfernungstool beenden ..."
  4038. #: AppGUI/MainGUI.py:3561 App_Main.py:3146
  4039. msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
  4040. msgstr "Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..."
  4041. #: AppGUI/MainGUI.py:3668
  4042. #, fuzzy
  4043. #| msgid "Disabled"
  4044. msgid "Shell disabled."
  4045. msgstr "Deaktiviert"
  4046. #: AppGUI/MainGUI.py:3678
  4047. #, fuzzy
  4048. #| msgid "Enabled"
  4049. msgid "Shell enabled."
  4050. msgstr "Aktiviert"
  4051. #: AppGUI/MainGUI.py:3706 App_Main.py:9155
  4052. msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
  4053. msgstr "<b> Liste der Tastenkombinationen </b>"
  4054. #: AppGUI/MainGUI.py:4089
  4055. #, fuzzy
  4056. #| msgid "Key Shortcut List"
  4057. msgid "General Shortcut list"
  4058. msgstr "Tastenkürzel Liste"
  4059. #: AppGUI/MainGUI.py:4090
  4060. msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
  4061. msgstr "Verknüpfungsliste anzeigen"
  4062. #: AppGUI/MainGUI.py:4090
  4063. msgid "Switch to Project Tab"
  4064. msgstr "Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt"
  4065. #: AppGUI/MainGUI.py:4090
  4066. msgid "Switch to Selected Tab"
  4067. msgstr "Wechseln Sie zur ausgewählten Registerkarte"
  4068. #: AppGUI/MainGUI.py:4091
  4069. msgid "Switch to Tool Tab"
  4070. msgstr "Wechseln Sie zur Werkzeugregisterkarte"
  4071. #: AppGUI/MainGUI.py:4092
  4072. msgid "New Gerber"
  4073. msgstr "Neuer Gerber"
  4074. #: AppGUI/MainGUI.py:4092
  4075. msgid "Edit Object (if selected)"
  4076. msgstr "Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)"
  4077. #: AppGUI/MainGUI.py:4092 App_Main.py:5658
  4078. msgid "Grid On/Off"
  4079. msgstr "Raster ein/aus"
  4080. #: AppGUI/MainGUI.py:4092
  4081. msgid "Jump to Coordinates"
  4082. msgstr "Springe zu den Koordinaten"
  4083. #: AppGUI/MainGUI.py:4093
  4084. msgid "New Excellon"
  4085. msgstr "Neuer Excellon"
  4086. #: AppGUI/MainGUI.py:4093
  4087. msgid "Move Obj"
  4088. msgstr "Objekt verschieben"
  4089. #: AppGUI/MainGUI.py:4093
  4090. msgid "New Geometry"
  4091. msgstr "Neue Geometrie"
  4092. #: AppGUI/MainGUI.py:4093
  4093. msgid "Change Units"
  4094. msgstr "Einheiten ändern"
  4095. #: AppGUI/MainGUI.py:4094
  4096. msgid "Open Properties Tool"
  4097. msgstr "Öffnen Sie das Eigenschaften-Tool"
  4098. #: AppGUI/MainGUI.py:4094
  4099. msgid "Rotate by 90 degree CW"
  4100. msgstr "Um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen"
  4101. #: AppGUI/MainGUI.py:4094
  4102. msgid "Shell Toggle"
  4103. msgstr "Shell umschalten"
  4104. #: AppGUI/MainGUI.py:4095
  4105. msgid ""
  4106. "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
  4107. msgstr ""
  4108. "Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der Registerkarte \"Geometrie ausgewählt\" "
  4109. "oder unter \"Werkzeuge\", \"NCC\" oder \"Werkzeuge\", \"Malen\")"
  4110. #: AppGUI/MainGUI.py:4096
  4111. msgid "Flip on X_axis"
  4112. msgstr "Auf X-Achse spiegeln"
  4113. #: AppGUI/MainGUI.py:4096
  4114. msgid "Flip on Y_axis"
  4115. msgstr "Auf Y-Achse spiegeln"
  4116. #: AppGUI/MainGUI.py:4099
  4117. msgid "Copy Obj"
  4118. msgstr "Objekt kopieren"
  4119. #: AppGUI/MainGUI.py:4099
  4120. msgid "Open Tools Database"
  4121. msgstr "Werkzeugdatenbank öffnen"
  4122. #: AppGUI/MainGUI.py:4100
  4123. msgid "Open Excellon File"
  4124. msgstr "Öffnen Sie die Excellon-Datei"
  4125. #: AppGUI/MainGUI.py:4100
  4126. msgid "Open Gerber File"
  4127. msgstr "Öffnen Sie die Gerber-Datei"
  4128. #: AppGUI/MainGUI.py:4100
  4129. msgid "New Project"
  4130. msgstr "Neues Projekt"
  4131. #: AppGUI/MainGUI.py:4101 App_Main.py:6711 App_Main.py:6714
  4132. msgid "Open Project"
  4133. msgstr "Projekt öffnen"
  4134. #: AppGUI/MainGUI.py:4101 AppTools/ToolPDF.py:41
  4135. msgid "PDF Import Tool"
  4136. msgstr "PDF-Importwerkzeug"
  4137. #: AppGUI/MainGUI.py:4101
  4138. msgid "Save Project"
  4139. msgstr "Projekt speichern"
  4140. #: AppGUI/MainGUI.py:4101
  4141. msgid "Toggle Plot Area"
  4142. msgstr "Zeichenbereich umschalten0"
  4143. #: AppGUI/MainGUI.py:4104
  4144. msgid "Copy Obj_Name"
  4145. msgstr "Kopieren Sie den Namen des Objekts"
  4146. #: AppGUI/MainGUI.py:4105
  4147. msgid "Toggle Code Editor"
  4148. msgstr "Code-Editor umschalten"
  4149. #: AppGUI/MainGUI.py:4105
  4150. msgid "Toggle the axis"
  4151. msgstr "Achse umschalten"
  4152. #: AppGUI/MainGUI.py:4105 AppGUI/MainGUI.py:4306 AppGUI/MainGUI.py:4393
  4153. #: AppGUI/MainGUI.py:4515
  4154. msgid "Distance Minimum Tool"
  4155. msgstr "Mindestabstand Werkzeug"
  4156. #: AppGUI/MainGUI.py:4106
  4157. msgid "Open Preferences Window"
  4158. msgstr "Öffnen Sie das Einstellungsfenster"
  4159. #: AppGUI/MainGUI.py:4107
  4160. msgid "Rotate by 90 degree CCW"
  4161. msgstr "Um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen"
  4162. #: AppGUI/MainGUI.py:4107
  4163. msgid "Run a Script"
  4164. msgstr "Führen Sie ein Skript aus"
  4165. #: AppGUI/MainGUI.py:4107
  4166. msgid "Toggle the workspace"
  4167. msgstr "Arbeitsbereich umschalten"
  4168. #: AppGUI/MainGUI.py:4107
  4169. msgid "Skew on X axis"
  4170. msgstr "Neigung auf der X-Achse"
  4171. #: AppGUI/MainGUI.py:4108
  4172. msgid "Skew on Y axis"
  4173. msgstr "Neigung auf der Y-Achse"
  4174. #: AppGUI/MainGUI.py:4111
  4175. msgid "2-Sided PCB Tool"
  4176. msgstr "2-seitiges PCB Werkzeug"
  4177. #: AppGUI/MainGUI.py:4112
  4178. #, fuzzy
  4179. #| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G"
  4180. msgid "Toggle Grid Lines"
  4181. msgstr "Gitterlinien umschalten\tAlt+G"
  4182. #: AppGUI/MainGUI.py:4114
  4183. msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
  4184. msgstr "Lotpasten-Dosierwerkzeug"
  4185. #: AppGUI/MainGUI.py:4115
  4186. msgid "Film PCB Tool"
  4187. msgstr "Film PCB Werkzeug"
  4188. #: AppGUI/MainGUI.py:4115
  4189. msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  4190. msgstr "Nicht-Kupfer-Räumwerkzeug"
  4191. #: AppGUI/MainGUI.py:4116
  4192. msgid "Paint Area Tool"
  4193. msgstr "Malbereichswerkzeug"
  4194. #: AppGUI/MainGUI.py:4116
  4195. msgid "Rules Check Tool"
  4196. msgstr "Regelprüfwerkzeug"
  4197. #: AppGUI/MainGUI.py:4117
  4198. msgid "View File Source"
  4199. msgstr "Dateiquelle anzeigen"
  4200. #: AppGUI/MainGUI.py:4117
  4201. msgid "Transformations Tool"
  4202. msgstr "Transformations-Tool"
  4203. #: AppGUI/MainGUI.py:4118
  4204. msgid "Cutout PCB Tool"
  4205. msgstr "Ausschnitt PCB Tool"
  4206. #: AppGUI/MainGUI.py:4118 AppTools/ToolPanelize.py:35
  4207. msgid "Panelize PCB"
  4208. msgstr "Panelisierung PCB"
  4209. #: AppGUI/MainGUI.py:4119
  4210. msgid "Enable all Plots"
  4211. msgstr "Alle Zeichnungen aktivieren"
  4212. #: AppGUI/MainGUI.py:4119
  4213. msgid "Disable all Plots"
  4214. msgstr "Alle Zeichnungen deaktivieren"
  4215. #: AppGUI/MainGUI.py:4119
  4216. msgid "Disable Non-selected Plots"
  4217. msgstr "Nicht ausgewählte Zeichnungen deaktiv"
  4218. #: AppGUI/MainGUI.py:4120
  4219. msgid "Toggle Full Screen"
  4220. msgstr "Vollbild umschalten"
  4221. #: AppGUI/MainGUI.py:4123
  4222. msgid "Abort current task (gracefully)"
  4223. msgstr "Aktuelle Aufgabe abbrechen (ordnungsgemäß)"
  4224. #: AppGUI/MainGUI.py:4126
  4225. msgid "Save Project As"
  4226. msgstr "Projekt speichern als"
  4227. #: AppGUI/MainGUI.py:4127
  4228. msgid ""
  4229. "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
  4230. "Shell"
  4231. msgstr ""
  4232. "Paste Special. Konvertiert einen Windows-Pfadstil in den in Tcl Shell "
  4233. "erforderlichen"
  4234. #: AppGUI/MainGUI.py:4130
  4235. msgid "Open Online Manual"
  4236. msgstr "Online-Handbuch öffnen"
  4237. #: AppGUI/MainGUI.py:4131
  4238. msgid "Open Online Tutorials"
  4239. msgstr "Öffnen Sie Online-Tutorials"
  4240. #: AppGUI/MainGUI.py:4131
  4241. msgid "Refresh Plots"
  4242. msgstr "Zeichnungen aktualisieren"
  4243. #: AppGUI/MainGUI.py:4131 AppTools/ToolSolderPaste.py:517
  4244. msgid "Delete Object"
  4245. msgstr "Objekt löschen"
  4246. #: AppGUI/MainGUI.py:4131
  4247. msgid "Alternate: Delete Tool"
  4248. msgstr "Alternative: Werkzeug löschen"
  4249. #: AppGUI/MainGUI.py:4132
  4250. msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
  4251. msgstr "(links neben Taste_1) Notebook-Bereich umschalten (linke Seite)"
  4252. #: AppGUI/MainGUI.py:4132
  4253. msgid "En(Dis)able Obj Plot"
  4254. msgstr "Objektzeichnung (de)aktivieren"
  4255. #: AppGUI/MainGUI.py:4133
  4256. msgid "Deselects all objects"
  4257. msgstr "Hebt die Auswahl aller Objekte auf"
  4258. #: AppGUI/MainGUI.py:4147
  4259. msgid "Editor Shortcut list"
  4260. msgstr "Editor-Verknüpfungsliste"
  4261. #: AppGUI/MainGUI.py:4301
  4262. msgid "GEOMETRY EDITOR"
  4263. msgstr "GEOMETRIE-EDITOR"
  4264. #: AppGUI/MainGUI.py:4301
  4265. msgid "Draw an Arc"
  4266. msgstr "Zeichnen Sie einen Bogen"
  4267. #: AppGUI/MainGUI.py:4301
  4268. msgid "Copy Geo Item"
  4269. msgstr "Geo-Objekt kopieren"
  4270. #: AppGUI/MainGUI.py:4302
  4271. msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
  4272. msgstr ""
  4273. "Innerhalb von Bogen hinzufügen wird die ARC-Richtung getippt: CW oder CCW"
  4274. #: AppGUI/MainGUI.py:4302
  4275. msgid "Polygon Intersection Tool"
  4276. msgstr "Werkzeug Polygonschnitt"
  4277. #: AppGUI/MainGUI.py:4303
  4278. msgid "Geo Paint Tool"
  4279. msgstr "Geo-Malwerkzeug"
  4280. #: AppGUI/MainGUI.py:4303 AppGUI/MainGUI.py:4392 AppGUI/MainGUI.py:4512
  4281. msgid "Jump to Location (x, y)"
  4282. msgstr "Zum Standort springen (x, y)"
  4283. #: AppGUI/MainGUI.py:4303
  4284. msgid "Toggle Corner Snap"
  4285. msgstr "Eckfang umschalten"
  4286. #: AppGUI/MainGUI.py:4303
  4287. msgid "Move Geo Item"
  4288. msgstr "Geo-Objekt verschieben"
  4289. #: AppGUI/MainGUI.py:4304
  4290. msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
  4291. msgstr "Innerhalb von Bogen hinzufügen werden die ARC-Modi durchlaufen"
  4292. #: AppGUI/MainGUI.py:4304
  4293. msgid "Draw a Polygon"
  4294. msgstr "Zeichnen Sie ein Polygon"
  4295. #: AppGUI/MainGUI.py:4304
  4296. msgid "Draw a Circle"
  4297. msgstr "Zeichne einen Kreis"
  4298. #: AppGUI/MainGUI.py:4305
  4299. msgid "Draw a Path"
  4300. msgstr "Zeichne einen Pfad"
  4301. #: AppGUI/MainGUI.py:4305
  4302. msgid "Draw Rectangle"
  4303. msgstr "Rechteck zeichnen"
  4304. #: AppGUI/MainGUI.py:4305
  4305. msgid "Polygon Subtraction Tool"
  4306. msgstr "Polygon-Subtraktionswerkzeug"
  4307. #: AppGUI/MainGUI.py:4305
  4308. msgid "Add Text Tool"
  4309. msgstr "Textwerkzeug hinzufügen"
  4310. #: AppGUI/MainGUI.py:4306
  4311. msgid "Polygon Union Tool"
  4312. msgstr "Polygonverbindungswerkzeug"
  4313. #: AppGUI/MainGUI.py:4306
  4314. msgid "Flip shape on X axis"
  4315. msgstr "Form auf der X-Achse spiegeln"
  4316. #: AppGUI/MainGUI.py:4306
  4317. msgid "Flip shape on Y axis"
  4318. msgstr "Form auf der Y-Achse spiegeln"
  4319. #: AppGUI/MainGUI.py:4307
  4320. msgid "Skew shape on X axis"
  4321. msgstr "Neigung auf der X-Achse"
  4322. #: AppGUI/MainGUI.py:4307
  4323. msgid "Skew shape on Y axis"
  4324. msgstr "Neigung auf der Y-Achse"
  4325. #: AppGUI/MainGUI.py:4307
  4326. msgid "Editor Transformation Tool"
  4327. msgstr "Editor-Transformationstool"
  4328. #: AppGUI/MainGUI.py:4308
  4329. msgid "Offset shape on X axis"
  4330. msgstr "Versetzte Form auf der X-Achse"
  4331. #: AppGUI/MainGUI.py:4308
  4332. msgid "Offset shape on Y axis"
  4333. msgstr "Versetzte Form auf der Y-Achse"
  4334. #: AppGUI/MainGUI.py:4309 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4517
  4335. msgid "Save Object and Exit Editor"
  4336. msgstr "Objekt speichern und Editor beenden"
  4337. #: AppGUI/MainGUI.py:4309
  4338. msgid "Polygon Cut Tool"
  4339. msgstr "Polygon-Schneidewerkzeug"
  4340. #: AppGUI/MainGUI.py:4310
  4341. msgid "Rotate Geometry"
  4342. msgstr "Geometrie drehen"
  4343. #: AppGUI/MainGUI.py:4310
  4344. msgid "Finish drawing for certain tools"
  4345. msgstr "Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte Werkzeuge"
  4346. #: AppGUI/MainGUI.py:4310 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4515
  4347. msgid "Abort and return to Select"
  4348. msgstr "Abbrechen und zurück zu Auswählen"
  4349. #: AppGUI/MainGUI.py:4391
  4350. msgid "EXCELLON EDITOR"
  4351. msgstr "EXCELLON EDITOR"
  4352. #: AppGUI/MainGUI.py:4391
  4353. msgid "Copy Drill(s)"
  4354. msgstr "Bohrer kopieren"
  4355. #: AppGUI/MainGUI.py:4392
  4356. msgid "Move Drill(s)"
  4357. msgstr "Bohrer verschieben"
  4358. #: AppGUI/MainGUI.py:4393
  4359. msgid "Add a new Tool"
  4360. msgstr "Fügen Sie ein neues Werkzeug hinzu"
  4361. #: AppGUI/MainGUI.py:4394
  4362. msgid "Delete Drill(s)"
  4363. msgstr "Bohrer löschen"
  4364. #: AppGUI/MainGUI.py:4394
  4365. msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
  4366. msgstr "Alternative: Werkzeug (e) löschen"
  4367. #: AppGUI/MainGUI.py:4511
  4368. msgid "GERBER EDITOR"
  4369. msgstr "GERBER EDITOR"
  4370. #: AppGUI/MainGUI.py:4511
  4371. msgid "Add Disc"
  4372. msgstr "Fügen Sie eine Scheiben hinzu"
  4373. #: AppGUI/MainGUI.py:4511
  4374. msgid "Add SemiDisc"
  4375. msgstr "Halbschibe hinzufügen"
  4376. #: AppGUI/MainGUI.py:4513
  4377. msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
  4378. msgstr ""
  4379. "Innerhalb von Track- und Region-Werkzeugen werden die Biegemodi umgekehrt"
  4380. #: AppGUI/MainGUI.py:4514
  4381. msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
  4382. msgstr ""
  4383. "Innerhalb von Track und Region werden mit Tools die Biegemodi vorwärts "
  4384. "durchlaufen"
  4385. #: AppGUI/MainGUI.py:4515
  4386. msgid "Alternate: Delete Apertures"
  4387. msgstr "Alternative: Löschen Sie die Blenden"
  4388. #: AppGUI/MainGUI.py:4516
  4389. msgid "Eraser Tool"
  4390. msgstr "Radiergummi"
  4391. #: AppGUI/MainGUI.py:4517
  4392. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
  4393. msgid "Mark Area Tool"
  4394. msgstr "Bereich markieren Werkzeug"
  4395. #: AppGUI/MainGUI.py:4517
  4396. msgid "Poligonize Tool"
  4397. msgstr "Werkzeug Polygonisieren"
  4398. #: AppGUI/MainGUI.py:4517
  4399. msgid "Transformation Tool"
  4400. msgstr "Transformationswerkzeug"
  4401. #: AppGUI/ObjectUI.py:38
  4402. #, fuzzy
  4403. #| msgid "Object"
  4404. msgid "App Object"
  4405. msgstr "Objekt"
  4406. #: AppGUI/ObjectUI.py:78 AppTools/ToolIsolation.py:77
  4407. msgid ""
  4408. "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
  4409. "are hidden from the user in this mode.\n"
  4410. "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
  4411. "\n"
  4412. "To change the application LEVEL, go to:\n"
  4413. "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
  4414. "'APP. LEVEL' radio button."
  4415. msgstr ""
  4416. "BASIC ist für Anfänger geeignet. Viele Parameter\n"
  4417. "werden in diesem Modus für den Benutzer ausgeblendet.\n"
  4418. "Im ADVANCED-Modus werden alle Parameter verfügbar.\n"
  4419. "\n"
  4420. "Um die Anwendung LEVEL zu ändern, gehen Sie zu:\n"
  4421. "Bearbeiten -> Einstellungen -> Allgemein und überprüfen Sie:\n"
  4422. "Optionsfeld \"Anwendungsebene\"."
  4423. #: AppGUI/ObjectUI.py:111 AppGUI/ObjectUI.py:154
  4424. msgid "Geometrical transformations of the current object."
  4425. msgstr "Geometrische Transformationen des aktuellen Objekts."
  4426. #: AppGUI/ObjectUI.py:120
  4427. msgid ""
  4428. "Factor by which to multiply\n"
  4429. "geometric features of this object.\n"
  4430. "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
  4431. msgstr ""
  4432. "Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n"
  4433. "geometrische Merkmale dieses Objekts.\n"
  4434. "Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: 1 / 25.4"
  4435. #: AppGUI/ObjectUI.py:127
  4436. msgid "Perform scaling operation."
  4437. msgstr "Führen Sie die Skalierung durch."
  4438. #: AppGUI/ObjectUI.py:138
  4439. msgid ""
  4440. "Amount by which to move the object\n"
  4441. "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
  4442. "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
  4443. msgstr ""
  4444. "Betrag, um den das Objekt verschoben werden soll\n"
  4445. "in der x- und y-Achse im (x, y) -Format.\n"
  4446. "Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: (1/3.2, 0.5*3)"
  4447. #: AppGUI/ObjectUI.py:145
  4448. msgid "Perform the offset operation."
  4449. msgstr "Führen Sie den Versatzvorgang aus."
  4450. #: AppGUI/ObjectUI.py:162 AppGUI/ObjectUI.py:173 AppTool.py:280 AppTool.py:291
  4451. msgid "Edited value is out of range"
  4452. msgstr "Der bearbeitete Wert liegt außerhalb des Bereichs"
  4453. #: AppGUI/ObjectUI.py:168 AppGUI/ObjectUI.py:175 AppTool.py:286 AppTool.py:293
  4454. msgid "Edited value is within limits."
  4455. msgstr "Der bearbeitete Wert liegt innerhalb der Grenzen."
  4456. #: AppGUI/ObjectUI.py:187
  4457. msgid "Gerber Object"
  4458. msgstr "Gerber-Objekt"
  4459. #: AppGUI/ObjectUI.py:196 AppGUI/ObjectUI.py:496 AppGUI/ObjectUI.py:1313
  4460. #: AppGUI/ObjectUI.py:2135 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
  4461. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
  4462. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31
  4463. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
  4464. msgid "Plot Options"
  4465. msgstr "Diagrammoptionen"
  4466. #: AppGUI/ObjectUI.py:202 AppGUI/ObjectUI.py:502
  4467. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
  4468. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
  4469. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
  4470. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:195
  4471. msgid "Solid"
  4472. msgstr "Solide"
  4473. #: AppGUI/ObjectUI.py:204 AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
  4474. msgid "Solid color polygons."
  4475. msgstr "Einfarbige Polygone."
  4476. #: AppGUI/ObjectUI.py:210 AppGUI/ObjectUI.py:510 AppGUI/ObjectUI.py:1319
  4477. msgid "Multi-Color"
  4478. msgstr "M-farbig"
  4479. #: AppGUI/ObjectUI.py:212 AppGUI/ObjectUI.py:512 AppGUI/ObjectUI.py:1321
  4480. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
  4481. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
  4482. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
  4483. msgid "Draw polygons in different colors."
  4484. msgstr "Zeichnen Sie Polygone in verschiedenen Farben."
  4485. #: AppGUI/ObjectUI.py:228 AppGUI/ObjectUI.py:548
  4486. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
  4487. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38
  4488. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
  4489. msgid "Plot"
  4490. msgstr "Zeichn"
  4491. #: AppGUI/ObjectUI.py:229 AppGUI/ObjectUI.py:550 AppGUI/ObjectUI.py:1383
  4492. #: AppGUI/ObjectUI.py:2245 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
  4493. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
  4494. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
  4495. msgid "Plot (show) this object."
  4496. msgstr "Plotten (zeigen) dieses Objekt."
  4497. #: AppGUI/ObjectUI.py:258
  4498. msgid ""
  4499. "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  4500. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  4501. "that are drawn on canvas."
  4502. msgstr ""
  4503. "Schaltet die Anzeige der Gerber-Apertur-Tabelle um.\n"
  4504. "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen "
  4505. "gelöscht\n"
  4506. "das sind auf leinwand gezeichnet."
  4507. #: AppGUI/ObjectUI.py:268
  4508. msgid "Mark All"
  4509. msgstr "Alles mark"
  4510. #: AppGUI/ObjectUI.py:270
  4511. msgid ""
  4512. "When checked it will display all the apertures.\n"
  4513. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  4514. "that are drawn on canvas."
  4515. msgstr ""
  4516. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Öffnungen angezeigt.\n"
  4517. "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen "
  4518. "gelöscht\n"
  4519. "das sind auf leinwand gezeichnet."
  4520. #: AppGUI/ObjectUI.py:298
  4521. msgid "Mark the aperture instances on canvas."
  4522. msgstr "Markieren Sie die Blendeninstanzen auf der Leinwand."
  4523. #: AppGUI/ObjectUI.py:305 AppTools/ToolIsolation.py:578
  4524. msgid "Buffer Solid Geometry"
  4525. msgstr "Festkörpergeometrie puffern"
  4526. #: AppGUI/ObjectUI.py:307 AppTools/ToolIsolation.py:580
  4527. msgid ""
  4528. "This button is shown only when the Gerber file\n"
  4529. "is loaded without buffering.\n"
  4530. "Clicking this will create the buffered geometry\n"
  4531. "required for isolation."
  4532. msgstr ""
  4533. "Diese Schaltfläche wird nur bei der Gerber-Datei angezeigt\n"
  4534. "wird ohne Pufferung geladen.\n"
  4535. "Durch Klicken auf diese Schaltfläche wird die gepufferte Geometrie erstellt\n"
  4536. "für die Isolierung erforderlich."
  4537. #: AppGUI/ObjectUI.py:332
  4538. msgid "Isolation Routing"
  4539. msgstr "Isolierungsrouting"
  4540. #: AppGUI/ObjectUI.py:334 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
  4541. #: AppTools/ToolIsolation.py:67
  4542. #, fuzzy
  4543. #| msgid ""
  4544. #| "Create a Geometry object with\n"
  4545. #| "toolpaths to cut outside polygons."
  4546. msgid ""
  4547. "Create a Geometry object with\n"
  4548. "toolpaths to cut around polygons."
  4549. msgstr ""
  4550. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
  4551. "Werkzeugwege zum Schneiden von \n"
  4552. "äußeren Polygonen."
  4553. #: AppGUI/ObjectUI.py:348 AppGUI/ObjectUI.py:2089 AppTools/ToolNCC.py:599
  4554. msgid ""
  4555. "Create the Geometry Object\n"
  4556. "for non-copper routing."
  4557. msgstr ""
  4558. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  4559. "für kupferfreies Routing."
  4560. #: AppGUI/ObjectUI.py:362
  4561. msgid ""
  4562. "Generate the geometry for\n"
  4563. "the board cutout."
  4564. msgstr ""
  4565. "Generieren Sie die Geometrie für\n"
  4566. "der Brettausschnitt."
  4567. #: AppGUI/ObjectUI.py:379 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
  4568. msgid "Non-copper regions"
  4569. msgstr "Regionen ohne Kupfer"
  4570. #: AppGUI/ObjectUI.py:381 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
  4571. msgid ""
  4572. "Create polygons covering the\n"
  4573. "areas without copper on the PCB.\n"
  4574. "Equivalent to the inverse of this\n"
  4575. "object. Can be used to remove all\n"
  4576. "copper from a specified region."
  4577. msgstr ""
  4578. "Erstellen Sie Polygone für die\n"
  4579. "Bereiche ohne Kupfer auf der Leiterplatte.\n"
  4580. "Entspricht der Umkehrung davon\n"
  4581. "Objekt. Kann verwendet werden, um alle zu entfernen\n"
  4582. "Kupfer aus einer bestimmten Region."
  4583. #: AppGUI/ObjectUI.py:391 AppGUI/ObjectUI.py:432
  4584. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
  4585. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
  4586. msgid "Boundary Margin"
  4587. msgstr "Grenzmarge"
  4588. #: AppGUI/ObjectUI.py:393 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
  4589. msgid ""
  4590. "Specify the edge of the PCB\n"
  4591. "by drawing a box around all\n"
  4592. "objects with this minimum\n"
  4593. "distance."
  4594. msgstr ""
  4595. "Bestimmen Sie den Rand der Leiterplatte\n"
  4596. "indem Sie eine Box um alle ziehen\n"
  4597. "Objekte mit diesem Minimum\n"
  4598. "Entfernung."
  4599. #: AppGUI/ObjectUI.py:408 AppGUI/ObjectUI.py:446
  4600. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
  4601. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
  4602. msgid "Rounded Geo"
  4603. msgstr "Abgerundete Geo"
  4604. #: AppGUI/ObjectUI.py:410 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
  4605. msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
  4606. msgstr "Die resultierende Geometrie hat abgerundete Ecken."
  4607. #: AppGUI/ObjectUI.py:414 AppGUI/ObjectUI.py:455
  4608. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:373
  4609. msgid "Generate Geo"
  4610. msgstr "Geo erzeugen"
  4611. #: AppGUI/ObjectUI.py:424 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
  4612. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
  4613. #: AppTools/ToolPanelize.py:99 AppTools/ToolQRCode.py:201
  4614. msgid "Bounding Box"
  4615. msgstr "Begrenzungsrahmen"
  4616. #: AppGUI/ObjectUI.py:426
  4617. msgid ""
  4618. "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
  4619. "Square shape."
  4620. msgstr ""
  4621. "Erstellen Sie eine Geometrie, die das Gerber-Objekt umgibt.\n"
  4622. "Quadratische Form."
  4623. #: AppGUI/ObjectUI.py:434 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
  4624. msgid ""
  4625. "Distance of the edges of the box\n"
  4626. "to the nearest polygon."
  4627. msgstr ""
  4628. "Abstand der Kanten der Box\n"
  4629. "zum nächsten Polygon."
  4630. #: AppGUI/ObjectUI.py:448 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
  4631. msgid ""
  4632. "If the bounding box is \n"
  4633. "to have rounded corners\n"
  4634. "their radius is equal to\n"
  4635. "the margin."
  4636. msgstr ""
  4637. "Wenn der Begrenzungsrahmen ist\n"
  4638. "abgerundete Ecken haben\n"
  4639. "ihr Radius ist gleich\n"
  4640. "der Abstand."
  4641. #: AppGUI/ObjectUI.py:457
  4642. msgid "Generate the Geometry object."
  4643. msgstr "Generieren Sie das Geometrieobjekt."
  4644. #: AppGUI/ObjectUI.py:484
  4645. msgid "Excellon Object"
  4646. msgstr "Excellon-Objekt"
  4647. #: AppGUI/ObjectUI.py:504
  4648. msgid "Solid circles."
  4649. msgstr "Feste Kreise."
  4650. #: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:655 AppGUI/ObjectUI.py:2266
  4651. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
  4652. #: AppTools/ToolProperties.py:166
  4653. msgid "Drills"
  4654. msgstr "Bohrer"
  4655. #: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:656 AppGUI/ObjectUI.py:2266
  4656. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
  4657. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
  4658. #: AppTools/ToolProperties.py:168
  4659. msgid "Slots"
  4660. msgstr "Schlüssel"
  4661. #: AppGUI/ObjectUI.py:565
  4662. msgid ""
  4663. "This is the Tool Number.\n"
  4664. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  4665. "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
  4666. "\n"
  4667. "Here the tools are selected for G-code generation."
  4668. msgstr ""
  4669. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  4670. "Wenn Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim\n"
  4671. "Werkzeugwechselereignis angegeben\n"
  4672. "wird als T1, T2 ... Tn im Maschinencode angezeigt.\n"
  4673. "\n"
  4674. "Hier werden die Werkzeuge zur G-Code-Generierung ausgewählt."
  4675. #: AppGUI/ObjectUI.py:570 AppGUI/ObjectUI.py:1407 AppTools/ToolPaint.py:141
  4676. msgid ""
  4677. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
  4678. "is the cut width into the material."
  4679. msgstr ""
  4680. "Werkzeugdurchmesser Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
  4681. "ist die Schnittbreite in das Material."
  4682. #: AppGUI/ObjectUI.py:573
  4683. msgid ""
  4684. "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
  4685. "a drill bit."
  4686. msgstr ""
  4687. "Die Anzahl der Bohrlöcher. Löcher, mit denen gebohrt wird\n"
  4688. "ein Bohrer."
  4689. #: AppGUI/ObjectUI.py:576
  4690. msgid ""
  4691. "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
  4692. "milling them with an endmill bit."
  4693. msgstr ""
  4694. "Die Anzahl der Langlöcher. Löcher, die von erstellt werden\n"
  4695. "Fräsen mit einem Schaftfräser."
  4696. #: AppGUI/ObjectUI.py:579
  4697. msgid ""
  4698. "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
  4699. "This does not select the tools for G-code generation."
  4700. msgstr ""
  4701. "Anzeige der Bohrer für das aktuelle Werkzeug umschalten.\n"
  4702. "Hiermit werden die Tools für die G-Code-Generierung nicht ausgewählt."
  4703. #: AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564
  4704. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836
  4705. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856
  4706. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825
  4707. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 AppTools/ToolIsolation.py:313
  4708. #: AppTools/ToolIsolation.py:1050 AppTools/ToolIsolation.py:1170
  4709. #: AppTools/ToolIsolation.py:1184 AppTools/ToolNCC.py:331
  4710. #: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1196
  4711. #: AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766
  4712. #: AppTools/ToolPaint.py:778 AppTools/ToolPaint.py:1170
  4713. msgid "Parameters for"
  4714. msgstr "Parameter für"
  4715. #: AppGUI/ObjectUI.py:600 AppGUI/ObjectUI.py:1567 AppTools/ToolIsolation.py:316
  4716. #: AppTools/ToolNCC.py:334 AppTools/ToolPaint.py:316
  4717. msgid ""
  4718. "The data used for creating GCode.\n"
  4719. "Each tool store it's own set of such data."
  4720. msgstr ""
  4721. "Die Daten, die zum Erstellen von GCode verwendet werden.\n"
  4722. "Jedes Werkzeug speichert seinen eigenen Satz solcher Daten."
  4723. #: AppGUI/ObjectUI.py:626
  4724. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
  4725. msgid ""
  4726. "Operation type:\n"
  4727. "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
  4728. "- Milling -> will mill the drills/slots"
  4729. msgstr ""
  4730. "Betriebsart:\n"
  4731. "- Bohren -> bohrt die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer / Schlitze\n"
  4732. "- Fräsen -> fräst die Bohrer / Schlitze"
  4733. #: AppGUI/ObjectUI.py:632
  4734. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
  4735. msgid "Drilling"
  4736. msgstr "Bohren"
  4737. #: AppGUI/ObjectUI.py:633
  4738. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
  4739. msgid "Milling"
  4740. msgstr "Fräsprozess"
  4741. #: AppGUI/ObjectUI.py:648
  4742. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
  4743. msgid ""
  4744. "Milling type:\n"
  4745. "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
  4746. "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
  4747. "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
  4748. msgstr ""
  4749. "Frästyp:\n"
  4750. "- Bohrer -> fräst die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer\n"
  4751. "- Schlüssel-> fräst die diesem Tool zugeordneten Slots\n"
  4752. "- Beide -> fräsen sowohl Bohrer als auch Fräser oder was auch immer "
  4753. "verfügbar ist"
  4754. #: AppGUI/ObjectUI.py:657
  4755. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
  4756. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
  4757. #: AppTools/ToolFilm.py:241
  4758. msgid "Both"
  4759. msgstr "Both"
  4760. #: AppGUI/ObjectUI.py:665
  4761. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
  4762. msgid "Milling Diameter"
  4763. msgstr "Fräsdurchmesser"
  4764. #: AppGUI/ObjectUI.py:667
  4765. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
  4766. msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
  4767. msgstr "Der Durchmesser des Werkzeugs, das das Fräsen übernimmt"
  4768. #: AppGUI/ObjectUI.py:681
  4769. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
  4770. msgid ""
  4771. "Drill depth (negative)\n"
  4772. "below the copper surface."
  4773. msgstr ""
  4774. "Bohrtiefe (negativ)\n"
  4775. "unter der Kupferoberfläche."
  4776. #: AppGUI/ObjectUI.py:700 AppGUI/ObjectUI.py:1626
  4777. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113
  4778. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
  4779. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
  4780. #: AppTools/ToolCutOut.py:159
  4781. msgid "Multi-Depth"
  4782. msgstr "Mehrfache Tiefe"
  4783. #: AppGUI/ObjectUI.py:703 AppGUI/ObjectUI.py:1629
  4784. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116
  4785. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
  4786. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
  4787. #: AppTools/ToolCutOut.py:162
  4788. msgid ""
  4789. "Use multiple passes to limit\n"
  4790. "the cut depth in each pass. Will\n"
  4791. "cut multiple times until Cut Z is\n"
  4792. "reached."
  4793. msgstr ""
  4794. "Verwenden Sie zum Begrenzen mehrere Durchgänge\n"
  4795. "die Schnitttiefe in jedem Durchgang. Wille\n"
  4796. "mehrmals schneiden, bis Schnitttiefe Z\n"
  4797. "erreicht ist."
  4798. #: AppGUI/ObjectUI.py:716 AppGUI/ObjectUI.py:1643
  4799. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128
  4800. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
  4801. #: AppTools/ToolCutOut.py:176
  4802. msgid "Depth of each pass (positive)."
  4803. msgstr "Tiefe jedes Durchgangs (positiv)."
  4804. #: AppGUI/ObjectUI.py:727
  4805. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136
  4806. msgid ""
  4807. "Tool height when travelling\n"
  4808. "across the XY plane."
  4809. msgstr ""
  4810. "Werkzeughöhe auf Reisen\n"
  4811. "über die XY-Ebene."
  4812. #: AppGUI/ObjectUI.py:748 AppGUI/ObjectUI.py:1673
  4813. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
  4814. msgid ""
  4815. "Cutting speed in the XY\n"
  4816. "plane in units per minute"
  4817. msgstr ""
  4818. "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  4819. "Flugzeug in Einheiten pro Minute"
  4820. #: AppGUI/ObjectUI.py:763
  4821. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209
  4822. msgid ""
  4823. "Tool speed while drilling\n"
  4824. "(in units per minute).\n"
  4825. "So called 'Plunge' feedrate.\n"
  4826. "This is for linear move G01."
  4827. msgstr ""
  4828. "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  4829. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  4830. "Sogenannter Eintauchvorschub.\n"
  4831. "Dies ist für die lineare Bewegung G01."
  4832. #: AppGUI/ObjectUI.py:778 AppGUI/ObjectUI.py:1700
  4833. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80
  4834. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
  4835. msgid "Feedrate Rapids"
  4836. msgstr "Vorschubgeschwindigkeit"
  4837. #: AppGUI/ObjectUI.py:780
  4838. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82
  4839. msgid ""
  4840. "Tool speed while drilling\n"
  4841. "(in units per minute).\n"
  4842. "This is for the rapid move G00.\n"
  4843. "It is useful only for Marlin,\n"
  4844. "ignore for any other cases."
  4845. msgstr ""
  4846. "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  4847. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  4848. "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  4849. "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  4850. "für andere Fälle ignorieren."
  4851. #: AppGUI/ObjectUI.py:800 AppGUI/ObjectUI.py:1720
  4852. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
  4853. msgid "Re-cut"
  4854. msgstr "Nachschneiden"
  4855. #: AppGUI/ObjectUI.py:802 AppGUI/ObjectUI.py:815 AppGUI/ObjectUI.py:1722
  4856. #: AppGUI/ObjectUI.py:1734
  4857. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
  4858. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
  4859. msgid ""
  4860. "In order to remove possible\n"
  4861. "copper leftovers where first cut\n"
  4862. "meet with last cut, we generate an\n"
  4863. "extended cut over the first cut section."
  4864. msgstr ""
  4865. "Um zu entfernen möglich\n"
  4866. "Kupferreste wurden zuerst geschnitten\n"
  4867. "Beim letzten Schnitt treffen wir einen\n"
  4868. "verlängerter Schnitt über dem ersten Schnittabschnitt."
  4869. #: AppGUI/ObjectUI.py:828 AppGUI/ObjectUI.py:1743
  4870. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
  4871. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1687
  4872. msgid "Spindle speed"
  4873. msgstr "Spulengeschwindigkeit"
  4874. #: AppGUI/ObjectUI.py:830
  4875. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224
  4876. msgid ""
  4877. "Speed of the spindle\n"
  4878. "in RPM (optional)"
  4879. msgstr ""
  4880. "Geschwindigkeit der Spindel\n"
  4881. "in RPM (optional)"
  4882. #: AppGUI/ObjectUI.py:845 AppGUI/ObjectUI.py:1762
  4883. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238
  4884. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
  4885. msgid ""
  4886. "Pause to allow the spindle to reach its\n"
  4887. "speed before cutting."
  4888. msgstr ""
  4889. "Pause, damit die Spindel ihre erreichen kann\n"
  4890. "Geschwindigkeit vor dem Schneiden."
  4891. #: AppGUI/ObjectUI.py:856 AppGUI/ObjectUI.py:1772
  4892. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246
  4893. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
  4894. msgid "Number of time units for spindle to dwell."
  4895. msgstr "Anzahl der Zeiteinheiten, in denen die Spindel verweilen soll."
  4896. #: AppGUI/ObjectUI.py:866
  4897. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46
  4898. msgid "Offset Z"
  4899. msgstr "Versatz Z"
  4900. #: AppGUI/ObjectUI.py:868
  4901. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
  4902. msgid ""
  4903. "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
  4904. "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
  4905. "The value here can compensate the Cut Z parameter."
  4906. msgstr ""
  4907. "Einige Bohrer (die größeren) müssen tiefer bohren\n"
  4908. "um den gewünschten Austrittslochdurchmesser aufgrund der Spitzenform zu "
  4909. "erzeugen.\n"
  4910. "Der Wert hier kann den Parameter Cut Z ausgleichen."
  4911. #: AppGUI/ObjectUI.py:928 AppGUI/ObjectUI.py:1826 AppTools/ToolIsolation.py:412
  4912. #: AppTools/ToolNCC.py:492 AppTools/ToolPaint.py:422
  4913. msgid "Apply parameters to all tools"
  4914. msgstr "Parameter auf alle Werkzeuge anwenden"
  4915. #: AppGUI/ObjectUI.py:930 AppGUI/ObjectUI.py:1828 AppTools/ToolIsolation.py:414
  4916. #: AppTools/ToolNCC.py:494 AppTools/ToolPaint.py:424
  4917. msgid ""
  4918. "The parameters in the current form will be applied\n"
  4919. "on all the tools from the Tool Table."
  4920. msgstr ""
  4921. "Die aktuell angegebenen Parameter werden allen Werkzeugen der "
  4922. "Werkzeugtabelle zugeordnet."
  4923. #: AppGUI/ObjectUI.py:941 AppGUI/ObjectUI.py:1839 AppTools/ToolIsolation.py:425
  4924. #: AppTools/ToolNCC.py:505 AppTools/ToolPaint.py:435
  4925. msgid "Common Parameters"
  4926. msgstr "Allgemeine Parameter"
  4927. #: AppGUI/ObjectUI.py:943 AppGUI/ObjectUI.py:1841 AppTools/ToolIsolation.py:427
  4928. #: AppTools/ToolNCC.py:507 AppTools/ToolPaint.py:437
  4929. msgid "Parameters that are common for all tools."
  4930. msgstr "Parameter, die allen Werkzeugen gemeinsam sind."
  4931. #: AppGUI/ObjectUI.py:948 AppGUI/ObjectUI.py:1846
  4932. msgid "Tool change Z"
  4933. msgstr "Werkzeugwechsel Z"
  4934. #: AppGUI/ObjectUI.py:950
  4935. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154
  4936. msgid ""
  4937. "Include tool-change sequence\n"
  4938. "in G-Code (Pause for tool change)."
  4939. msgstr ""
  4940. "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n"
  4941. "im G-Code (Pause für Werkzeugwechsel)."
  4942. #: AppGUI/ObjectUI.py:957 AppGUI/ObjectUI.py:1857
  4943. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162
  4944. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
  4945. msgid ""
  4946. "Z-axis position (height) for\n"
  4947. "tool change."
  4948. msgstr ""
  4949. "Z-Achsenposition (Höhe) für\n"
  4950. "Werkzeugwechsel."
  4951. #: AppGUI/ObjectUI.py:974
  4952. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71
  4953. msgid ""
  4954. "Height of the tool just after start.\n"
  4955. "Delete the value if you don't need this feature."
  4956. msgstr ""
  4957. "Höhe des Werkzeugs gleich nach dem Start.\n"
  4958. "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  4959. #: AppGUI/ObjectUI.py:983 AppGUI/ObjectUI.py:1885
  4960. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178
  4961. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
  4962. msgid "End move Z"
  4963. msgstr "Bewegung beenden Z"
  4964. #: AppGUI/ObjectUI.py:985 AppGUI/ObjectUI.py:1887
  4965. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180
  4966. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
  4967. msgid ""
  4968. "Height of the tool after\n"
  4969. "the last move at the end of the job."
  4970. msgstr ""
  4971. "Höhe des Werkzeugs nach\n"
  4972. "die letzte Bewegung am Ende des Jobs."
  4973. #: AppGUI/ObjectUI.py:1002 AppGUI/ObjectUI.py:1904
  4974. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195
  4975. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
  4976. msgid "End move X,Y"
  4977. msgstr "Bewegung beenden X, Y"
  4978. #: AppGUI/ObjectUI.py:1004 AppGUI/ObjectUI.py:1906
  4979. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197
  4980. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
  4981. msgid ""
  4982. "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
  4983. "If no value is entered then there is no move\n"
  4984. "on X,Y plane at the end of the job."
  4985. msgstr ""
  4986. "Beenden Sie die X-, Y-Position. Im Format (x, y).\n"
  4987. "Wenn kein Wert eingegeben wird, erfolgt keine Bewegung\n"
  4988. "auf der X, Y-Ebene am Ende des Jobs."
  4989. #: AppGUI/ObjectUI.py:1014 AppGUI/ObjectUI.py:1780
  4990. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96
  4991. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
  4992. msgid "Probe Z depth"
  4993. msgstr "Sonde Z Tiefe"
  4994. #: AppGUI/ObjectUI.py:1016 AppGUI/ObjectUI.py:1782
  4995. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98
  4996. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
  4997. msgid ""
  4998. "The maximum depth that the probe is allowed\n"
  4999. "to probe. Negative value, in current units."
  5000. msgstr ""
  5001. "Die maximale Tiefe, in der die Sonde zulässig ist\n"
  5002. "zu untersuchen. Negativer Wert in aktuellen Einheiten."
  5003. #: AppGUI/ObjectUI.py:1033 AppGUI/ObjectUI.py:1797
  5004. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109
  5005. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
  5006. msgid "Feedrate Probe"
  5007. msgstr "Vorschubsonde"
  5008. #: AppGUI/ObjectUI.py:1035 AppGUI/ObjectUI.py:1799
  5009. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111
  5010. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
  5011. msgid "The feedrate used while the probe is probing."
  5012. msgstr "Der Vorschub während der Sondenmessung."
  5013. #: AppGUI/ObjectUI.py:1051
  5014. msgid "Preprocessor E"
  5015. msgstr "Postprozessor E"
  5016. #: AppGUI/ObjectUI.py:1053
  5017. msgid ""
  5018. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  5019. "Gcode output for Excellon Objects."
  5020. msgstr ""
  5021. "Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n"
  5022. "Gcode-Ausgabe für Excellon-Objekte."
  5023. #: AppGUI/ObjectUI.py:1063
  5024. msgid "Preprocessor G"
  5025. msgstr "Postprozessor G"
  5026. #: AppGUI/ObjectUI.py:1065
  5027. msgid ""
  5028. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  5029. "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
  5030. msgstr ""
  5031. "Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n"
  5032. "Gcode-Ausgabe für Geometrieobjekte (Fräsen)."
  5033. #: AppGUI/ObjectUI.py:1079 AppGUI/ObjectUI.py:1934
  5034. #, fuzzy
  5035. #| msgid "Exclusion areas"
  5036. msgid "Add exclusion areas"
  5037. msgstr "Ausschlussbereiche"
  5038. #: AppGUI/ObjectUI.py:1082 AppGUI/ObjectUI.py:1937
  5039. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212
  5040. msgid ""
  5041. "Include exclusion areas.\n"
  5042. "In those areas the travel of the tools\n"
  5043. "is forbidden."
  5044. msgstr ""
  5045. "Ausschlussbereiche einschließen.\n"
  5046. "In diesen Bereichen die Reise der Werkzeuge\n"
  5047. "ist verboten."
  5048. #: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1958
  5049. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
  5050. #: AppTools/ToolCalibration.py:186 AppTools/ToolNCC.py:109
  5051. #: AppTools/ToolPaint.py:102 AppTools/ToolPanelize.py:98
  5052. msgid "Object"
  5053. msgstr "Objekt"
  5054. #: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1122 AppGUI/ObjectUI.py:1958
  5055. #: AppGUI/ObjectUI.py:1977
  5056. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232
  5057. msgid "Strategy"
  5058. msgstr "Strategie"
  5059. #: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1134 AppGUI/ObjectUI.py:1958
  5060. #: AppGUI/ObjectUI.py:1989
  5061. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244
  5062. msgid "Over Z"
  5063. msgstr "Über Z."
  5064. #: AppGUI/ObjectUI.py:1105 AppGUI/ObjectUI.py:1960
  5065. msgid "This is the Area ID."
  5066. msgstr ""
  5067. #: AppGUI/ObjectUI.py:1107 AppGUI/ObjectUI.py:1962
  5068. msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
  5069. msgstr ""
  5070. #: AppGUI/ObjectUI.py:1109 AppGUI/ObjectUI.py:1964
  5071. msgid ""
  5072. "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
  5073. "it."
  5074. msgstr ""
  5075. #: AppGUI/ObjectUI.py:1111 AppGUI/ObjectUI.py:1966
  5076. msgid ""
  5077. "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
  5078. "tool will go to avoid the exclusion area."
  5079. msgstr ""
  5080. #: AppGUI/ObjectUI.py:1123 AppGUI/ObjectUI.py:1978
  5081. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233
  5082. msgid ""
  5083. "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
  5084. "Can be:\n"
  5085. "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
  5086. "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
  5087. msgstr ""
  5088. "Die Strategie wurde verfolgt, wenn auf einen Ausschlussbereich gestoßen "
  5089. "wurde.\n"
  5090. "Kann sein:\n"
  5091. "- Über -> Wenn Sie auf den Bereich stoßen, erreicht das Werkzeug eine "
  5092. "festgelegte Höhe\n"
  5093. "- Vermeiden -> vermeidet den Ausschlussbereich, indem Sie den Bereich umgehen"
  5094. #: AppGUI/ObjectUI.py:1127 AppGUI/ObjectUI.py:1982
  5095. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237
  5096. msgid "Over"
  5097. msgstr "Über"
  5098. #: AppGUI/ObjectUI.py:1128 AppGUI/ObjectUI.py:1983
  5099. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238
  5100. msgid "Around"
  5101. msgstr "Vermeiden"
  5102. #: AppGUI/ObjectUI.py:1135 AppGUI/ObjectUI.py:1990
  5103. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245
  5104. msgid ""
  5105. "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
  5106. "an interdiction area."
  5107. msgstr ""
  5108. "Die Höhe Z, auf die das Werkzeug ansteigt, um dies zu vermeiden\n"
  5109. "ein Verbotsbereich."
  5110. #: AppGUI/ObjectUI.py:1145 AppGUI/ObjectUI.py:2000
  5111. #, fuzzy
  5112. #| msgid "Add area"
  5113. msgid "Add area:"
  5114. msgstr "Bereich hinzufügen"
  5115. #: AppGUI/ObjectUI.py:1146 AppGUI/ObjectUI.py:2001
  5116. msgid "Add an Exclusion Area."
  5117. msgstr "Fügen Sie einen Ausschlussbereich hinzu."
  5118. #: AppGUI/ObjectUI.py:1152 AppGUI/ObjectUI.py:2007
  5119. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222
  5120. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:294
  5121. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324
  5122. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288
  5123. #: AppTools/ToolIsolation.py:541 AppTools/ToolNCC.py:580
  5124. #: AppTools/ToolPaint.py:523
  5125. msgid "The kind of selection shape used for area selection."
  5126. msgstr "Die Art der Auswahlform, die für die Bereichsauswahl verwendet wird."
  5127. #: AppGUI/ObjectUI.py:1162 AppGUI/ObjectUI.py:2017
  5128. #: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
  5129. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
  5130. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
  5131. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
  5132. msgid "Delete All"
  5133. msgstr "Alles löschen"
  5134. #: AppGUI/ObjectUI.py:1163 AppGUI/ObjectUI.py:2018
  5135. msgid "Delete all exclusion areas."
  5136. msgstr "Löschen Sie alle Ausschlussbereiche."
  5137. #: AppGUI/ObjectUI.py:1166 AppGUI/ObjectUI.py:2021
  5138. #, fuzzy
  5139. #| msgid "Delete Object"
  5140. msgid "Delete Selected"
  5141. msgstr "Objekt löschen"
  5142. #: AppGUI/ObjectUI.py:1167 AppGUI/ObjectUI.py:2022
  5143. #, fuzzy
  5144. #| msgid "Delete all exclusion areas."
  5145. msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
  5146. msgstr "Löschen Sie alle Ausschlussbereiche."
  5147. #: AppGUI/ObjectUI.py:1191 AppGUI/ObjectUI.py:2038
  5148. msgid ""
  5149. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  5150. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  5151. "for custom selection of tools."
  5152. msgstr ""
  5153. "Hinzufügen / Auswählen mindestens eines Werkzeugs in der Werkzeugtabelle.\n"
  5154. "Klicken Sie auf die Überschrift #, um alle auszuwählen, oder auf Strg + LMB\n"
  5155. "zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen."
  5156. #: AppGUI/ObjectUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:2045
  5157. msgid "Generate CNCJob object"
  5158. msgstr "Generieren des CNC-Job-Objekts"
  5159. #: AppGUI/ObjectUI.py:1201
  5160. msgid ""
  5161. "Generate the CNC Job.\n"
  5162. "If milling then an additional Geometry object will be created"
  5163. msgstr ""
  5164. "Generieren Sie den CNC-Auftrag.\n"
  5165. "Beim Fräsen wird ein zusätzliches Geometrieobjekt erstellt"
  5166. #: AppGUI/ObjectUI.py:1218
  5167. msgid "Milling Geometry"
  5168. msgstr "Fräsgeometrie"
  5169. #: AppGUI/ObjectUI.py:1220
  5170. msgid ""
  5171. "Create Geometry for milling holes.\n"
  5172. "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
  5173. "milled. Use the # column to make the selection."
  5174. msgstr ""
  5175. "Erzeugen Sie eine Geometrie um Löcher zu bohren.\n"
  5176. "Wählen Sie aus der Werkzeugtabelle oben die Durchmesser\n"
  5177. "die gefräst werden sollen. Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu "
  5178. "treffen."
  5179. #: AppGUI/ObjectUI.py:1228
  5180. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296
  5181. msgid "Diameter of the cutting tool."
  5182. msgstr "Durchmesser des Schneidewerkzeugs."
  5183. #: AppGUI/ObjectUI.py:1238
  5184. msgid "Mill Drills"
  5185. msgstr "Mühlenbohrer"
  5186. #: AppGUI/ObjectUI.py:1240
  5187. msgid ""
  5188. "Create the Geometry Object\n"
  5189. "for milling DRILLS toolpaths."
  5190. msgstr ""
  5191. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5192. "zum Fräsen von BOHRER-Werkzeugwegen."
  5193. #: AppGUI/ObjectUI.py:1258
  5194. msgid "Mill Slots"
  5195. msgstr "Mühlenschlitze"
  5196. #: AppGUI/ObjectUI.py:1260
  5197. msgid ""
  5198. "Create the Geometry Object\n"
  5199. "for milling SLOTS toolpaths."
  5200. msgstr ""
  5201. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5202. "zum Fräsen von Werkzeugwegen."
  5203. #: AppGUI/ObjectUI.py:1302 AppTools/ToolCutOut.py:319
  5204. msgid "Geometry Object"
  5205. msgstr "Geometrieobjekt"
  5206. #: AppGUI/ObjectUI.py:1364
  5207. msgid ""
  5208. "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
  5209. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  5210. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  5211. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  5212. "intent of using the current tool. \n"
  5213. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  5214. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  5215. "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
  5216. "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
  5217. "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
  5218. "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
  5219. "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
  5220. msgstr ""
  5221. "Werkzeuge in diesem Geometrieobjekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n"
  5222. "Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n"
  5223. "'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n"
  5224. "Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n"
  5225. "Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n"
  5226. "Es kann Rough, Finish oder ISO sein.\n"
  5227. "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n"
  5228. "Kugel (B) oder V-Form (V).\n"
  5229. "Wenn V-förmig ausgewählt ist, wird der Eintrag \"Typ\" automatisch "
  5230. "angezeigt\n"
  5231. "Auf Isolation eingestellt ist der Parameter CutZ im UI-Formular\n"
  5232. "ausgegraut und Cut Z wird automatisch aus dem neuen berechnet\n"
  5233. "Zeigt UI-Formulareinträge mit den Namen V-Tip Dia und V-Tip Angle an."
  5234. #: AppGUI/ObjectUI.py:1381 AppGUI/ObjectUI.py:2243
  5235. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
  5236. msgid "Plot Object"
  5237. msgstr "Plotobjekt"
  5238. #: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2266
  5239. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138
  5240. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:225
  5241. msgid "Dia"
  5242. msgstr "Durchm"
  5243. #: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256
  5244. #: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132
  5245. #: AppTools/ToolPaint.py:127
  5246. msgid "TT"
  5247. msgstr "TT"
  5248. #: AppGUI/ObjectUI.py:1401
  5249. msgid ""
  5250. "This is the Tool Number.\n"
  5251. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5252. "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
  5253. msgstr ""
  5254. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  5255. "Wenn der Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim "
  5256. "Werkzeugwechselereignis angezeigt\n"
  5257. "wird als T1, T2 ... Tn angezeigt"
  5258. #: AppGUI/ObjectUI.py:1412
  5259. msgid ""
  5260. "The value for the Offset can be:\n"
  5261. "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
  5262. "line.\n"
  5263. "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
  5264. "'pocket'.\n"
  5265. "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
  5266. msgstr ""
  5267. "Der Wert für den Offset kann sein:\n"
  5268. "- Pfad -> Es gibt keinen Versatz, der Werkzeugschnitt erfolgt durch die "
  5269. "Geometrielinie.\n"
  5270. "- In (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Innengeometrie. Es wird eine "
  5271. "\"Tasche\" erstellt.\n"
  5272. "- Out (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Geometrielinie an der "
  5273. "Außenseite."
  5274. #: AppGUI/ObjectUI.py:1419
  5275. msgid ""
  5276. "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
  5277. "values \n"
  5278. "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
  5279. "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
  5280. "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
  5281. "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
  5282. "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
  5283. "tip."
  5284. msgstr ""
  5285. "Der Typ (Operation) hat nur informativen Wert. Normalerweise bilden die "
  5286. "Benutzeroberflächen Werte\n"
  5287. "Die Auswahl richtet sich nach der Art des Vorgangs und dient als "
  5288. "Erinnerung.\n"
  5289. "Kann \"Schruppen\", \"Fertigstellen\" oder \"Isolieren\" sein.\n"
  5290. "Für das Schruppen können wir einen niedrigeren Vorschub und einen Schnitt "
  5291. "mit mehreren Tiefen wählen.\n"
  5292. "Für das Finishing können wir eine höhere Vorschubgeschwindigkeit ohne "
  5293. "Mehrfachtiefe wählen.\n"
  5294. "Für die Isolierung benötigen wir einen niedrigeren Vorschub, da ein Fräser "
  5295. "mit einer feinen Spitze verwendet wird."
  5296. #: AppGUI/ObjectUI.py:1428
  5297. msgid ""
  5298. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  5299. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
  5300. "cut width in material\n"
  5301. "is exactly the tool diameter.\n"
  5302. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  5303. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
  5304. "additional UI form\n"
  5305. "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
  5306. "the Z-Cut parameter such\n"
  5307. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  5308. "Diameter column of this table.\n"
  5309. "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
  5310. "as Isolation."
  5311. msgstr ""
  5312. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  5313. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Kreisförmig ist die "
  5314. "Schnittbreite im Material\n"
  5315. "ist genau der Werkzeugdurchmesser.\n"
  5316. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  5317. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter im UI-Formular und aktiviert "
  5318. "zwei zusätzliche UI-Formulare\n"
  5319. "Felder: V-Tip Dia und V-Tip Angle. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird "
  5320. "der Z-Cut-Parameter wie z\n"
  5321. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert in der Spalte "
  5322. "Werkzeugdurchmesser dieser Tabelle ist.\n"
  5323. "Wenn Sie den V-Form-Werkzeugtyp automatisch auswählen, wird der "
  5324. "Operationstyp als Isolation ausgewählt."
  5325. #: AppGUI/ObjectUI.py:1440
  5326. msgid ""
  5327. "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
  5328. "that holds the geometry\n"
  5329. "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
  5330. "geometry data also,\n"
  5331. "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
  5332. "plot on canvas\n"
  5333. "for the corresponding tool."
  5334. msgstr ""
  5335. "Plotspalte Sie ist nur für MultiGeo-Geometrien sichtbar. Dies bedeutet, dass "
  5336. "Geometrien die Geometrie enthalten\n"
  5337. "Daten in die Werkzeuge. Durch das Löschen des Werkzeugs werden für diese "
  5338. "Geometrien auch die Geometriedaten gelöscht.\n"
  5339. "also sei WARNUNG. Über die Kontrollkästchen in jeder Zeile kann der Plot auf "
  5340. "der Leinwand aktiviert / deaktiviert werden\n"
  5341. "für das entsprechende Werkzeug."
  5342. #: AppGUI/ObjectUI.py:1458
  5343. msgid ""
  5344. "The value to offset the cut when \n"
  5345. "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
  5346. "The value can be positive for 'outside'\n"
  5347. "cut and negative for 'inside' cut."
  5348. msgstr ""
  5349. "Der Wert, mit dem der Schnitt versetzt werden soll\n"
  5350. "Der ausgewählte Versatztyp ist 'Versatz'.\n"
  5351. "Der Wert kann für \"außerhalb\" positiv sein\n"
  5352. "Cut und Negativ für \"Inside\" Cut."
  5353. #: AppGUI/ObjectUI.py:1477 AppTools/ToolIsolation.py:195
  5354. #: AppTools/ToolIsolation.py:1256 AppTools/ToolNCC.py:209
  5355. #: AppTools/ToolNCC.py:923 AppTools/ToolPaint.py:191 AppTools/ToolPaint.py:848
  5356. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:567
  5357. msgid "New Tool"
  5358. msgstr "Neues Werkzeug"
  5359. #: AppGUI/ObjectUI.py:1496 AppTools/ToolIsolation.py:278
  5360. #: AppTools/ToolNCC.py:296 AppTools/ToolPaint.py:278
  5361. msgid ""
  5362. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5363. "with the diameter specified above."
  5364. msgstr ""
  5365. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n"
  5366. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  5367. #: AppGUI/ObjectUI.py:1500 AppTools/ToolIsolation.py:282
  5368. #: AppTools/ToolIsolation.py:612 AppTools/ToolNCC.py:300
  5369. #: AppTools/ToolNCC.py:634 AppTools/ToolPaint.py:282 AppTools/ToolPaint.py:678
  5370. msgid "Add from DB"
  5371. msgstr "Aus DB hinzufügen"
  5372. #: AppGUI/ObjectUI.py:1502 AppTools/ToolIsolation.py:284
  5373. #: AppTools/ToolNCC.py:302 AppTools/ToolPaint.py:284
  5374. msgid ""
  5375. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5376. "from the Tool DataBase."
  5377. msgstr ""
  5378. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug aus der\n"
  5379. "aus der Werkzeugdatenbank hinzu."
  5380. #: AppGUI/ObjectUI.py:1521
  5381. msgid ""
  5382. "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
  5383. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5384. msgstr ""
  5385. "Kopieren Sie eine Auswahl von Werkzeugen in die Werkzeugtabelle\n"
  5386. "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  5387. #: AppGUI/ObjectUI.py:1527
  5388. msgid ""
  5389. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  5390. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5391. msgstr ""
  5392. "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n"
  5393. "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  5394. #: AppGUI/ObjectUI.py:1574 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
  5395. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
  5396. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
  5397. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85
  5398. #: AppTools/ToolIsolation.py:219 AppTools/ToolNCC.py:233
  5399. #: AppTools/ToolNCC.py:240 AppTools/ToolPaint.py:215
  5400. msgid "V-Tip Dia"
  5401. msgstr "Stichelspitzen-Durchm"
  5402. #: AppGUI/ObjectUI.py:1577 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
  5403. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
  5404. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80
  5405. #: AppTools/ToolIsolation.py:221 AppTools/ToolNCC.py:235
  5406. #: AppTools/ToolPaint.py:217
  5407. msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
  5408. msgstr "Der Spitzendurchmesser für das V-Shape-Werkzeug"
  5409. #: AppGUI/ObjectUI.py:1589 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
  5410. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
  5411. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
  5412. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99
  5413. #: AppTools/ToolIsolation.py:232 AppTools/ToolNCC.py:246
  5414. #: AppTools/ToolNCC.py:254 AppTools/ToolPaint.py:228
  5415. msgid "V-Tip Angle"
  5416. msgstr "Stichel-Winkel"
  5417. #: AppGUI/ObjectUI.py:1592 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
  5418. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93
  5419. #: AppTools/ToolIsolation.py:234 AppTools/ToolNCC.py:248
  5420. #: AppTools/ToolPaint.py:230
  5421. msgid ""
  5422. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  5423. "In degree."
  5424. msgstr ""
  5425. "Der Spitzenwinkel für das Stichel-Werkzeug.\n"
  5426. "In grad."
  5427. #: AppGUI/ObjectUI.py:1608
  5428. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
  5429. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
  5430. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 AppTools/ToolCutOut.py:141
  5431. msgid ""
  5432. "Cutting depth (negative)\n"
  5433. "below the copper surface."
  5434. msgstr ""
  5435. "Schnitttiefe (negativ)\n"
  5436. "unter der Kupferoberfläche."
  5437. #: AppGUI/ObjectUI.py:1654
  5438. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
  5439. msgid ""
  5440. "Height of the tool when\n"
  5441. "moving without cutting."
  5442. msgstr ""
  5443. "Höhe des Werkzeugs bei\n"
  5444. "Bewegen ohne zu schneiden."
  5445. #: AppGUI/ObjectUI.py:1687
  5446. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
  5447. msgid ""
  5448. "Cutting speed in the XY\n"
  5449. "plane in units per minute.\n"
  5450. "It is called also Plunge."
  5451. msgstr ""
  5452. "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  5453. "Flugzeug in Einheiten pro Minute.\n"
  5454. "Es heißt auch Sturz."
  5455. #: AppGUI/ObjectUI.py:1702
  5456. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
  5457. msgid ""
  5458. "Cutting speed in the XY plane\n"
  5459. "(in units per minute).\n"
  5460. "This is for the rapid move G00.\n"
  5461. "It is useful only for Marlin,\n"
  5462. "ignore for any other cases."
  5463. msgstr ""
  5464. "Schnittgeschwindigkeit in der XY-Ebene\n"
  5465. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  5466. "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  5467. "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  5468. "für andere Fälle ignorieren."
  5469. #: AppGUI/ObjectUI.py:1746
  5470. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
  5471. msgid ""
  5472. "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
  5473. "If LASER preprocessor is used,\n"
  5474. "this value is the power of laser."
  5475. msgstr ""
  5476. "Drehzahl der Spindel in U / min (optional).\n"
  5477. "Wenn LASER-Postprozessor verwendet wird,\n"
  5478. "Dieser Wert ist die Leistung des Lasers."
  5479. #: AppGUI/ObjectUI.py:1849
  5480. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
  5481. msgid ""
  5482. "Include tool-change sequence\n"
  5483. "in the Machine Code (Pause for tool change)."
  5484. msgstr ""
  5485. "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n"
  5486. "im Maschinencode (Pause für Werkzeugwechsel)."
  5487. #: AppGUI/ObjectUI.py:1918
  5488. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
  5489. msgid ""
  5490. "The Preprocessor file that dictates\n"
  5491. "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
  5492. msgstr ""
  5493. "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n"
  5494. "den Maschinencode (wie GCode, RML, HPGL)."
  5495. #: AppGUI/ObjectUI.py:2047 Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619
  5496. msgid "Generate the CNC Job object."
  5497. msgstr "Generieren Sie das CNC-Job-Objekt."
  5498. #: AppGUI/ObjectUI.py:2064
  5499. msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
  5500. msgstr "Starten Sie das Paint Werkzeug in der Registerkarte \"Tools\"."
  5501. #: AppGUI/ObjectUI.py:2072 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
  5502. msgid ""
  5503. "Creates tool paths to cover the\n"
  5504. "whole area of a polygon (remove\n"
  5505. "all copper). You will be asked\n"
  5506. "to click on the desired polygon."
  5507. msgstr ""
  5508. "Erzeugt Werkzeugpfade zur Abdeckung\n"
  5509. "gesamte Fläche eines Polygons (entfernen\n"
  5510. "alles Kupfer). Du wirst gefragt\n"
  5511. "Klicken Sie auf das gewünschte Polygon."
  5512. #: AppGUI/ObjectUI.py:2127
  5513. msgid "CNC Job Object"
  5514. msgstr "CNC-Auftragsobjekt"
  5515. #: AppGUI/ObjectUI.py:2138 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45
  5516. msgid "Plot kind"
  5517. msgstr "Darstellungsart"
  5518. #: AppGUI/ObjectUI.py:2141 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
  5519. msgid ""
  5520. "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
  5521. "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
  5522. "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
  5523. "which means the moves that cut into the material."
  5524. msgstr ""
  5525. "Dadurch wird die Art der Geometrien auf der zu plottenden Leinwand "
  5526. "ausgewählt.\n"
  5527. "Dies kann entweder vom Typ 'Reise' sein, was die Bewegungen bedeutet\n"
  5528. "über dem Werkstück oder es kann vom Typ 'Ausschneiden' sein,\n"
  5529. "was bedeutet, dass die Bewegungen, die in das Material geschnitten werden."
  5530. #: AppGUI/ObjectUI.py:2150 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55
  5531. msgid "Travel"
  5532. msgstr "Reise"
  5533. #: AppGUI/ObjectUI.py:2154 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64
  5534. msgid "Display Annotation"
  5535. msgstr "Anmerkung anzeigen"
  5536. #: AppGUI/ObjectUI.py:2156 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66
  5537. msgid ""
  5538. "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
  5539. "When checked it will display numbers in order for each end\n"
  5540. "of a travel line."
  5541. msgstr ""
  5542. "Hiermit wird ausgewählt, ob Textanmerkungen auf dem Plot angezeigt werden "
  5543. "sollen.\n"
  5544. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Nummern für jedes Ende in der "
  5545. "richtigen Reihenfolge angezeigt\n"
  5546. "einer Reiseleitung."
  5547. #: AppGUI/ObjectUI.py:2171
  5548. msgid "Travelled dist."
  5549. msgstr "Zurückgelegte Strecke."
  5550. #: AppGUI/ObjectUI.py:2173 AppGUI/ObjectUI.py:2178
  5551. msgid ""
  5552. "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
  5553. "In current units."
  5554. msgstr ""
  5555. "Dies ist die Gesamtstrecke auf der X-Y-Ebene.\n"
  5556. "In aktuellen Einheiten."
  5557. #: AppGUI/ObjectUI.py:2183
  5558. msgid "Estimated time"
  5559. msgstr "Geschätzte Zeit"
  5560. #: AppGUI/ObjectUI.py:2185 AppGUI/ObjectUI.py:2190
  5561. msgid ""
  5562. "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
  5563. "without the time spent in ToolChange events."
  5564. msgstr ""
  5565. "Dies ist die geschätzte Zeit für das Fräsen / Bohren.\n"
  5566. "ohne die Zeit, die in Werkzeugwechselereignissen verbracht wird."
  5567. #: AppGUI/ObjectUI.py:2225
  5568. msgid "CNC Tools Table"
  5569. msgstr "CNC Werkzeugtabelle"
  5570. #: AppGUI/ObjectUI.py:2228
  5571. msgid ""
  5572. "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
  5573. "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
  5574. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  5575. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  5576. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  5577. "intent of using the current tool. \n"
  5578. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  5579. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  5580. "ball(B), or V-Shaped(V)."
  5581. msgstr ""
  5582. "Werkzeuge in diesem CNCJob-Objekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n"
  5583. "Der Werkzeugdurchmesser wird zum Plotten auf Leinwand verwendet.\n"
  5584. "Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n"
  5585. "'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n"
  5586. "Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n"
  5587. "Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n"
  5588. "Es kann Schruppen, Schlichten oder Isolieren sein.\n"
  5589. "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n"
  5590. "Kugel (B) oder V-Form (V)."
  5591. #: AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2267
  5592. msgid "P"
  5593. msgstr "P"
  5594. #: AppGUI/ObjectUI.py:2277
  5595. msgid "Update Plot"
  5596. msgstr "Plot aktualisieren"
  5597. #: AppGUI/ObjectUI.py:2279
  5598. msgid "Update the plot."
  5599. msgstr "Aktualisieren Sie die Darstellung."
  5600. #: AppGUI/ObjectUI.py:2286
  5601. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30
  5602. msgid "Export CNC Code"
  5603. msgstr "CNC-Code exportieren"
  5604. #: AppGUI/ObjectUI.py:2288
  5605. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32
  5606. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
  5607. msgid ""
  5608. "Export and save G-Code to\n"
  5609. "make this object to a file."
  5610. msgstr ""
  5611. "Exportieren und speichern Sie den G-Code nach\n"
  5612. "Machen Sie dieses Objekt in eine Datei."
  5613. #: AppGUI/ObjectUI.py:2294
  5614. msgid "Prepend to CNC Code"
  5615. msgstr "CNC-Code voranstellen"
  5616. #: AppGUI/ObjectUI.py:2296 AppGUI/ObjectUI.py:2303
  5617. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49
  5618. msgid ""
  5619. "Type here any G-Code commands you would\n"
  5620. "like to add at the beginning of the G-Code file."
  5621. msgstr ""
  5622. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  5623. "die Sie am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten."
  5624. #: AppGUI/ObjectUI.py:2309
  5625. msgid "Append to CNC Code"
  5626. msgstr "An CNC Code anhängen"
  5627. #: AppGUI/ObjectUI.py:2311 AppGUI/ObjectUI.py:2319
  5628. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65
  5629. msgid ""
  5630. "Type here any G-Code commands you would\n"
  5631. "like to append to the generated file.\n"
  5632. "I.e.: M2 (End of program)"
  5633. msgstr ""
  5634. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  5635. "die Sie an die generierte Datei anhängen möchten.\n"
  5636. "z.B.: M2 (Programmende)"
  5637. #: AppGUI/ObjectUI.py:2333
  5638. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38
  5639. msgid "Toolchange G-Code"
  5640. msgstr "Werkzeugwechsel G-Code"
  5641. #: AppGUI/ObjectUI.py:2336
  5642. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41
  5643. msgid ""
  5644. "Type here any G-Code commands you would\n"
  5645. "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  5646. "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  5647. "or a Toolchange Macro.\n"
  5648. "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  5649. "\n"
  5650. "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  5651. "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
  5652. "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
  5653. msgstr ""
  5654. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  5655. "Wird ausgeführt, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  5656. "Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n"
  5657. "oder ein Werkzeugwechsel-Makro.\n"
  5658. "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  5659. "\n"
  5660. "WARNUNG: Es kann nur mit einer Postprozessor-Datei verwendet werden\n"
  5661. "das hat \"toolchange_custom\" im Namen und das ist gebaut\n"
  5662. "mit der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei als Vorlage."
  5663. #: AppGUI/ObjectUI.py:2351
  5664. msgid ""
  5665. "Type here any G-Code commands you would\n"
  5666. "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  5667. "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  5668. "or a Toolchange Macro.\n"
  5669. "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  5670. "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  5671. "that has 'toolchange_custom' in it's name."
  5672. msgstr ""
  5673. "Geben Sie hier G-Code-Befehle ein\n"
  5674. "die ausgeführt werden, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  5675. "So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert werden.\n"
  5676. "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  5677. "\n"
  5678. "WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-Datei "
  5679. "verwendet werden\n"
  5680. "die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat und nach Vorlage der \n"
  5681. " \n"
  5682. "\"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde."
  5683. #: AppGUI/ObjectUI.py:2366
  5684. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80
  5685. msgid "Use Toolchange Macro"
  5686. msgstr "Benutze das Werkzeugwechselmakro"
  5687. #: AppGUI/ObjectUI.py:2368
  5688. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82
  5689. msgid ""
  5690. "Check this box if you want to use\n"
  5691. "a Custom Toolchange GCode (macro)."
  5692. msgstr ""
  5693. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie verwenden möchten\n"
  5694. "ein benutzerdefiniertes Werkzeug ändert GCode (Makro)."
  5695. #: AppGUI/ObjectUI.py:2376
  5696. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94
  5697. msgid ""
  5698. "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
  5699. "in the Toolchange event.\n"
  5700. "They have to be surrounded by the '%' symbol"
  5701. msgstr ""
  5702. "Eine Liste der FlatCAM-Variablen, die verwendet werden können\n"
  5703. "im Werkzeugwechselereignis.\n"
  5704. "Sie müssen mit dem \"%\" -Symbol umgeben sein"
  5705. #: AppGUI/ObjectUI.py:2383
  5706. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101
  5707. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
  5708. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
  5709. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
  5710. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
  5711. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
  5712. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
  5713. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
  5714. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
  5715. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
  5716. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
  5717. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
  5718. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
  5719. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
  5720. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
  5721. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
  5722. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
  5723. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
  5724. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
  5725. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
  5726. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
  5727. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
  5728. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
  5729. #: AppTools/ToolCalibration.py:67 AppTools/ToolCopperThieving.py:93
  5730. #: AppTools/ToolCorners.py:115 AppTools/ToolEtchCompensation.py:138
  5731. #: AppTools/ToolFiducials.py:152 AppTools/ToolInvertGerber.py:85
  5732. #: AppTools/ToolQRCode.py:114
  5733. msgid "Parameters"
  5734. msgstr "Parameters"
  5735. #: AppGUI/ObjectUI.py:2386
  5736. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106
  5737. msgid "FlatCAM CNC parameters"
  5738. msgstr "FlatCAM CNC-Parameter"
  5739. #: AppGUI/ObjectUI.py:2387
  5740. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111
  5741. msgid "tool number"
  5742. msgstr "Werkzeugnummer"
  5743. #: AppGUI/ObjectUI.py:2388
  5744. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112
  5745. msgid "tool diameter"
  5746. msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  5747. #: AppGUI/ObjectUI.py:2389
  5748. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113
  5749. msgid "for Excellon, total number of drills"
  5750. msgstr "für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer"
  5751. #: AppGUI/ObjectUI.py:2391
  5752. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115
  5753. msgid "X coord for Toolchange"
  5754. msgstr "X-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  5755. #: AppGUI/ObjectUI.py:2392
  5756. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116
  5757. msgid "Y coord for Toolchange"
  5758. msgstr "Y-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  5759. #: AppGUI/ObjectUI.py:2393
  5760. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118
  5761. msgid "Z coord for Toolchange"
  5762. msgstr "Z-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  5763. #: AppGUI/ObjectUI.py:2394
  5764. msgid "depth where to cut"
  5765. msgstr "tiefe wo zu schneiden"
  5766. #: AppGUI/ObjectUI.py:2395
  5767. msgid "height where to travel"
  5768. msgstr "Höhe, wohin man reist"
  5769. #: AppGUI/ObjectUI.py:2396
  5770. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121
  5771. msgid "the step value for multidepth cut"
  5772. msgstr "der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt"
  5773. #: AppGUI/ObjectUI.py:2398
  5774. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123
  5775. msgid "the value for the spindle speed"
  5776. msgstr "der Wert für die Spindeldrehzahl"
  5777. #: AppGUI/ObjectUI.py:2400
  5778. msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  5779. msgstr ""
  5780. "Zeit zum Verweilen, damit die Spindel die eingestellte Drehzahl erreicht"
  5781. #: AppGUI/ObjectUI.py:2416
  5782. msgid "View CNC Code"
  5783. msgstr "CNC-Code anzeigen"
  5784. #: AppGUI/ObjectUI.py:2418
  5785. msgid ""
  5786. "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
  5787. "file."
  5788. msgstr ""
  5789. "Öffnet die Registerkarte zum Anzeigen / Ändern / Drucken von G-Code\n"
  5790. "Datei."
  5791. #: AppGUI/ObjectUI.py:2423
  5792. msgid "Save CNC Code"
  5793. msgstr "CNC-Code speichern"
  5794. #: AppGUI/ObjectUI.py:2425
  5795. msgid ""
  5796. "Opens dialog to save G-Code\n"
  5797. "file."
  5798. msgstr ""
  5799. "Öffnet den Dialog zum Speichern des G-Codes\n"
  5800. "Datei."
  5801. #: AppGUI/ObjectUI.py:2459
  5802. msgid "Script Object"
  5803. msgstr "Skriptobjekt"
  5804. #: AppGUI/ObjectUI.py:2479 AppGUI/ObjectUI.py:2553
  5805. msgid "Auto Completer"
  5806. msgstr "Auto-Vervollständiger"
  5807. #: AppGUI/ObjectUI.py:2481
  5808. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
  5809. msgstr ""
  5810. "Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im Skript-"
  5811. "Editor aktiviert ist."
  5812. #: AppGUI/ObjectUI.py:2526
  5813. msgid "Document Object"
  5814. msgstr "Dokumentobjekt"
  5815. #: AppGUI/ObjectUI.py:2555
  5816. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
  5817. msgstr ""
  5818. "Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im "
  5819. "Dokumenteditor aktiviert ist."
  5820. #: AppGUI/ObjectUI.py:2573
  5821. msgid "Font Type"
  5822. msgstr "Schriftart"
  5823. #: AppGUI/ObjectUI.py:2590
  5824. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
  5825. msgid "Font Size"
  5826. msgstr "Schriftgröße"
  5827. #: AppGUI/ObjectUI.py:2626
  5828. msgid "Alignment"
  5829. msgstr "Ausrichtung"
  5830. #: AppGUI/ObjectUI.py:2631
  5831. msgid "Align Left"
  5832. msgstr "Linksbündig"
  5833. #: AppGUI/ObjectUI.py:2636 App_Main.py:4715
  5834. msgid "Center"
  5835. msgstr "Center"
  5836. #: AppGUI/ObjectUI.py:2641
  5837. msgid "Align Right"
  5838. msgstr "Rechts ausrichten"
  5839. #: AppGUI/ObjectUI.py:2646
  5840. msgid "Justify"
  5841. msgstr "Rechtfertigen"
  5842. #: AppGUI/ObjectUI.py:2653
  5843. msgid "Font Color"
  5844. msgstr "Schriftfarbe"
  5845. #: AppGUI/ObjectUI.py:2655
  5846. msgid "Set the font color for the selected text"
  5847. msgstr "Stellen Sie die Schriftfarbe für den ausgewählten Text ein"
  5848. #: AppGUI/ObjectUI.py:2669
  5849. msgid "Selection Color"
  5850. msgstr "Auswahlfarbe"
  5851. #: AppGUI/ObjectUI.py:2671
  5852. msgid "Set the selection color when doing text selection."
  5853. msgstr "Stellen Sie die Auswahlfarbe bei der Textauswahl ein."
  5854. #: AppGUI/ObjectUI.py:2685
  5855. msgid "Tab Size"
  5856. msgstr "Tab-Größe"
  5857. #: AppGUI/ObjectUI.py:2687
  5858. msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
  5859. msgstr ""
  5860. "Stellen Sie die Größe der Registerkarte ein. In Pixeln. Der Standardwert "
  5861. "beträgt 80 Pixel."
  5862. #: AppGUI/PlotCanvas.py:236 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:345
  5863. #, fuzzy
  5864. #| msgid "All plots enabled."
  5865. msgid "Axis enabled."
  5866. msgstr "Alle Diagramme aktiviert."
  5867. #: AppGUI/PlotCanvas.py:242 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:352
  5868. #, fuzzy
  5869. #| msgid "All plots disabled."
  5870. msgid "Axis disabled."
  5871. msgstr "Alle Diagramme sind deaktiviert."
  5872. #: AppGUI/PlotCanvas.py:260 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:372
  5873. #, fuzzy
  5874. #| msgid "Enabled"
  5875. msgid "HUD enabled."
  5876. msgstr "Aktiviert"
  5877. #: AppGUI/PlotCanvas.py:268 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:378
  5878. #, fuzzy
  5879. #| msgid "Disabled"
  5880. msgid "HUD disabled."
  5881. msgstr "Deaktiviert"
  5882. #: AppGUI/PlotCanvas.py:276 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:451
  5883. #, fuzzy
  5884. #| msgid "Workspace Settings"
  5885. msgid "Grid enabled."
  5886. msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen"
  5887. #: AppGUI/PlotCanvas.py:280 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:459
  5888. #, fuzzy
  5889. #| msgid "Workspace Settings"
  5890. msgid "Grid disabled."
  5891. msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen"
  5892. #: AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523
  5893. msgid ""
  5894. "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
  5895. "and the number of text positions."
  5896. msgstr ""
  5897. "Aufgrund eines Unterschieds zwischen der Anzahl der Textelemente und der "
  5898. "Anzahl der Textpositionen konnten keine Anmerkungen erstellt werden."
  5899. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:852
  5900. msgid "Preferences applied."
  5901. msgstr "Einstellungen werden angewendet."
  5902. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:872
  5903. #, fuzzy
  5904. #| msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
  5905. msgid "Are you sure you want to continue?"
  5906. msgstr "Möchten Sie die GUI-Einstellungen wirklich löschen?\n"
  5907. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:873
  5908. #, fuzzy
  5909. #| msgid "Application started ..."
  5910. msgid "Application restart"
  5911. msgstr "Bewerbung gestartet ..."
  5912. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:971
  5913. msgid "Preferences closed without saving."
  5914. msgstr "Einstellungen geschlossen ohne zu speichern."
  5915. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:983
  5916. msgid "Preferences default values are restored."
  5917. msgstr "Die Standardeinstellungen werden wiederhergestellt."
  5918. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1015 App_Main.py:2498
  5919. #: App_Main.py:2566
  5920. msgid "Failed to write defaults to file."
  5921. msgstr "Fehler beim Schreiben der Voreinstellungen in die Datei."
  5922. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1019
  5923. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1132
  5924. msgid "Preferences saved."
  5925. msgstr "Einstellungen gespeichert."
  5926. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1069
  5927. msgid "Preferences edited but not saved."
  5928. msgstr "Einstellungen bearbeitet, aber nicht gespeichert."
  5929. #: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1117
  5930. msgid ""
  5931. "One or more values are changed.\n"
  5932. "Do you want to save the Preferences?"
  5933. msgstr ""
  5934. "Ein oder mehrere Werte werden geändert.\n"
  5935. "Möchten Sie die Einstellungen speichern?"
  5936. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
  5937. msgid "CNC Job Adv. Options"
  5938. msgstr "Erw. CNC-Joboptionen"
  5939. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
  5940. msgid ""
  5941. "Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange "
  5942. "event is encountered.\n"
  5943. "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
  5944. "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  5945. "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
  5946. "'toolchange_custom' in it's name."
  5947. msgstr ""
  5948. "Geben Sie hier G-Code-Befehle ein, die ausgeführt werden, wenn ein "
  5949. "Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  5950. "So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert werden.\n"
  5951. "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  5952. "\n"
  5953. "WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-Datei "
  5954. "verwendet warden, die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat und nach "
  5955. "Vorlage der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde."
  5956. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
  5957. msgid "Z depth for the cut"
  5958. msgstr "Z Tiefe für den Schnitt"
  5959. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120
  5960. msgid "Z height for travel"
  5961. msgstr "Z Höhe für die Reise"
  5962. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126
  5963. msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  5964. msgstr ""
  5965. "dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte Drehzahl "
  5966. "erreicht"
  5967. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145
  5968. msgid "Annotation Size"
  5969. msgstr "Anmerkungsgröße"
  5970. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147
  5971. msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
  5972. msgstr "Die Schriftgröße des Anmerkungstextes. In Pixeln."
  5973. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157
  5974. msgid "Annotation Color"
  5975. msgstr "Anmerkungsfarbe"
  5976. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159
  5977. msgid "Set the font color for the annotation texts."
  5978. msgstr "Legen Sie die Schriftfarbe für die Anmerkungstexte fest."
  5979. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
  5980. msgid "CNC Job General"
  5981. msgstr "CNC-Job Allgemein"
  5982. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77
  5983. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57
  5984. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
  5985. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
  5986. msgid "Circle Steps"
  5987. msgstr "Kreisschritte"
  5988. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79
  5989. msgid ""
  5990. "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
  5991. "circle and arc shapes linear approximation."
  5992. msgstr ""
  5993. "Die Anzahl der Kreisschritte für <b>GCode</b>\n"
  5994. "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung."
  5995. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88
  5996. msgid "Travel dia"
  5997. msgstr "Verfahrdurchm"
  5998. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90
  5999. msgid ""
  6000. "The width of the travel lines to be\n"
  6001. "rendered in the plot."
  6002. msgstr ""
  6003. "Die Breite der Fahrlinien soll sein\n"
  6004. "in der Handlung gerendert."
  6005. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103
  6006. msgid "G-code Decimals"
  6007. msgstr "G-Code-Dezimalstellen"
  6008. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106
  6009. #: AppTools/ToolFiducials.py:71
  6010. msgid "Coordinates"
  6011. msgstr "Koordinaten"
  6012. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108
  6013. msgid ""
  6014. "The number of decimals to be used for \n"
  6015. "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
  6016. msgstr ""
  6017. "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n"
  6018. "die X-, Y-, Z-Koordinaten im CNC-Code (GCODE usw.)"
  6019. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119
  6020. #: AppTools/ToolProperties.py:519
  6021. msgid "Feedrate"
  6022. msgstr "Vorschubgeschwindigkeit"
  6023. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
  6024. msgid ""
  6025. "The number of decimals to be used for \n"
  6026. "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
  6027. msgstr ""
  6028. "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n"
  6029. "der Vorschubparameter im CNC-Code (GCODE usw.)"
  6030. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132
  6031. msgid "Coordinates type"
  6032. msgstr "Koordinaten eingeben"
  6033. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134
  6034. msgid ""
  6035. "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
  6036. "Can be:\n"
  6037. "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
  6038. "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
  6039. msgstr ""
  6040. "Der in Gcode zu verwendende Koordinatentyp.\n"
  6041. "Kann sein:\n"
  6042. "- Absolut G90 -> die Referenz ist der Ursprung x = 0, y = 0\n"
  6043. "- Inkrementell G91 -> Die Referenz ist die vorherige Position"
  6044. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140
  6045. msgid "Absolute G90"
  6046. msgstr "Absolut G90"
  6047. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
  6048. msgid "Incremental G91"
  6049. msgstr "Inkrementelles G91"
  6050. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
  6051. msgid "Force Windows style line-ending"
  6052. msgstr "Windows Zeilenendemarkierung erzwingen"
  6053. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153
  6054. msgid ""
  6055. "When checked will force a Windows style line-ending\n"
  6056. "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
  6057. msgstr ""
  6058. "Wenn ausgewählt werden Zeilenendungsmarkierungen von Windows (CRLF) auch auf "
  6059. "anderen Betriebssystemen geschrieben."
  6060. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165
  6061. msgid "Travel Line Color"
  6062. msgstr "Reiselinienfarbe"
  6063. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169
  6064. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210
  6065. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
  6066. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
  6067. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
  6068. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
  6069. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153
  6070. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:186
  6071. msgid "Outline"
  6072. msgstr "Gliederung"
  6073. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171
  6074. msgid "Set the travel line color for plotted objects."
  6075. msgstr "Legen Sie die Reiselinienfarbe für geplottete Objekte fest."
  6076. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179
  6077. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220
  6078. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281
  6079. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
  6080. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
  6081. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163
  6082. msgid "Fill"
  6083. msgstr "Füll"
  6084. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181
  6085. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222
  6086. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283
  6087. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
  6088. msgid ""
  6089. "Set the fill color for plotted objects.\n"
  6090. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  6091. "digits are for alpha (transparency) level."
  6092. msgstr ""
  6093. "Legen Sie die Füllfarbe für geplottete Objekte fest.\n"
  6094. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  6095. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  6096. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191
  6097. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293
  6098. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
  6099. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
  6100. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175
  6101. msgid "Alpha"
  6102. msgstr "Alpha"
  6103. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193
  6104. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295
  6105. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177
  6106. msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
  6107. msgstr "Legen Sie die Füllungstransparenz für geplottete Objekte fest."
  6108. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206
  6109. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267
  6110. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90
  6111. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149
  6112. #, fuzzy
  6113. #| msgid "CNCJob Object Color"
  6114. msgid "Object Color"
  6115. msgstr "CNCJob-Objektfarbe"
  6116. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212
  6117. msgid "Set the color for plotted objects."
  6118. msgstr "Legen Sie die Farbe für geplottete Objekte fest."
  6119. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
  6120. msgid "CNC Job Options"
  6121. msgstr "CNC-Auftragsoptionen"
  6122. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
  6123. msgid "Export G-Code"
  6124. msgstr "G-Code exportieren"
  6125. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47
  6126. msgid "Prepend to G-Code"
  6127. msgstr "Voranstellen an G-Code"
  6128. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56
  6129. msgid ""
  6130. "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
  6131. "G-Code file."
  6132. msgstr ""
  6133. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  6134. "die Sie zum Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten."
  6135. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
  6136. msgid "Append to G-Code"
  6137. msgstr "An G-Code anhängen"
  6138. #: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
  6139. msgid ""
  6140. "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  6141. "file.\n"
  6142. "I.e.: M2 (End of program)"
  6143. msgstr ""
  6144. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein, die Sie an die generierte Datei "
  6145. "anhängen möchten.\n"
  6146. "Zum Beispiel: M2 (Programmende)"
  6147. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6148. msgid "Excellon Adv. Options"
  6149. msgstr "Excellon erweiterte Optionen"
  6150. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
  6151. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
  6152. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
  6153. msgid "Advanced Options"
  6154. msgstr "Erweiterte Optionen"
  6155. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
  6156. msgid ""
  6157. "A list of Excellon advanced parameters.\n"
  6158. "Those parameters are available only for\n"
  6159. "Advanced App. Level."
  6160. msgstr ""
  6161. "Eine Liste der erweiterten Excellon-Parameter.\n"
  6162. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  6163. "Erweiterte App. Niveau."
  6164. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59
  6165. msgid "Toolchange X,Y"
  6166. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y"
  6167. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61
  6168. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
  6169. msgid "Toolchange X,Y position."
  6170. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y Position."
  6171. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121
  6172. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
  6173. msgid "Spindle direction"
  6174. msgstr "Drehrichtung"
  6175. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123
  6176. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
  6177. msgid ""
  6178. "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
  6179. "It can be either:\n"
  6180. "- CW = clockwise or\n"
  6181. "- CCW = counter clockwise"
  6182. msgstr ""
  6183. "Hiermit wird die Drehrichtung der Spindel eingestellt.\n"
  6184. "Es kann entweder sein:\n"
  6185. "- CW = im Uhrzeigersinn oder\n"
  6186. "- CCW = gegen den Uhrzeigersinn"
  6187. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134
  6188. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
  6189. msgid "Fast Plunge"
  6190. msgstr "Schneller Sprung"
  6191. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136
  6192. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
  6193. msgid ""
  6194. "By checking this, the vertical move from\n"
  6195. "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
  6196. "meaning the fastest speed available.\n"
  6197. "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
  6198. msgstr ""
  6199. "Wenn Sie dies überprüfen, bewegen Sie sich vertikal\n"
  6200. "Z_Toolchange zu Z_move erfolgt mit G0,\n"
  6201. "Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n"
  6202. "WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten."
  6203. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143
  6204. msgid "Fast Retract"
  6205. msgstr "Schneller Rückzug"
  6206. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145
  6207. msgid ""
  6208. "Exit hole strategy.\n"
  6209. " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
  6210. "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
  6211. "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
  6212. " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
  6213. "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
  6214. msgstr ""
  6215. "Verlassen Sie die Lochstrategie.\n"
  6216. "  - Ungeprüft, beim Verlassen des Bohrlochs der Bohrer\n"
  6217. "fährt langsam, mit eingestelltem Vorschub (G1), bis zur Nulltiefe und dann\n"
  6218. "Fahren Sie so schnell wie möglich (G0) bis Z Move (Fahrhöhe).\n"
  6219. "  - Wenn Sie den Weg von Z-Schnitt (Schnitttiefe) nach Z_Move prüfen\n"
  6220. "(Fahrhöhe) erfolgt so schnell wie möglich (G0) in einem Zug."
  6221. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
  6222. msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  6223. msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter."
  6224. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
  6225. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
  6226. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
  6227. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
  6228. msgid "Selection limit"
  6229. msgstr "Auswahllimit"
  6230. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
  6231. msgid ""
  6232. "Set the number of selected Excellon geometry\n"
  6233. "items above which the utility geometry\n"
  6234. "becomes just a selection rectangle.\n"
  6235. "Increases the performance when moving a\n"
  6236. "large number of geometric elements."
  6237. msgstr ""
  6238. "Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Excellon-Geometrien ein\n"
  6239. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  6240. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  6241. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  6242. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  6243. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
  6244. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
  6245. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
  6246. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
  6247. msgid "New Dia"
  6248. msgstr "Neuer Durchmesser"
  6249. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
  6250. msgid "Linear Drill Array"
  6251. msgstr "Linearbohrer-Array"
  6252. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
  6253. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
  6254. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
  6255. msgid "Linear Direction"
  6256. msgstr "Lineare Richtung"
  6257. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
  6258. msgid "Circular Drill Array"
  6259. msgstr "Rundbohrer-Array"
  6260. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
  6261. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
  6262. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
  6263. msgid "Circular Direction"
  6264. msgstr "Kreisrichtung"
  6265. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
  6266. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
  6267. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
  6268. msgid ""
  6269. "Direction for circular array.\n"
  6270. "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
  6271. msgstr ""
  6272. "Richtung für kreisförmige Anordnung. \n"
  6273. "Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = Gegenuhrzeigersinn sein."
  6274. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
  6275. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
  6276. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
  6277. msgid "Circular Angle"
  6278. msgstr "Kreiswinkel"
  6279. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
  6280. msgid ""
  6281. "Angle at which the slot is placed.\n"
  6282. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  6283. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  6284. "Max value is: 360.00 degrees."
  6285. msgstr ""
  6286. "Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n"
  6287. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  6288. "Der Mindestwert beträgt: -359,99 Grad.\n"
  6289. "Maximaler Wert ist: 360.00 Grad."
  6290. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
  6291. msgid "Linear Slot Array"
  6292. msgstr "Lineare Schlitzanordnung"
  6293. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
  6294. msgid "Circular Slot Array"
  6295. msgstr "Kreisschlitz-Array"
  6296. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
  6297. msgid "Excellon Export"
  6298. msgstr "Excellon Export"
  6299. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
  6300. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
  6301. msgid "Export Options"
  6302. msgstr "Exportoptionen"
  6303. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
  6304. msgid ""
  6305. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  6306. "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
  6307. msgstr ""
  6308. "Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n"
  6309. "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Exportieren von "
  6310. "Excellon."
  6311. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
  6312. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
  6313. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
  6314. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
  6315. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
  6316. #: AppTools/ToolDistance.py:56 AppTools/ToolDistanceMin.py:49
  6317. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:127 AppTools/ToolProperties.py:154
  6318. msgid "Units"
  6319. msgstr "Einheiten"
  6320. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
  6321. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
  6322. msgid "The units used in the Excellon file."
  6323. msgstr "Die in der Excellon-Datei verwendeten Einheiten."
  6324. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
  6325. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
  6326. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
  6327. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
  6328. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
  6329. #: AppTools/ToolCalculators.py:61 AppTools/ToolPcbWizard.py:125
  6330. msgid "INCH"
  6331. msgstr "ZOLL"
  6332. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
  6333. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
  6334. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
  6335. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
  6336. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
  6337. #: AppTools/ToolCalculators.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:126
  6338. msgid "MM"
  6339. msgstr "MM"
  6340. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
  6341. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
  6342. msgid "Int/Decimals"
  6343. msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl"
  6344. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
  6345. msgid ""
  6346. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  6347. "are files that can be found in different formats.\n"
  6348. "Here we set the format used when the provided\n"
  6349. "coordinates are not using period."
  6350. msgstr ""
  6351. "Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n"
  6352. "sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n"
  6353. "Hier legen wir das verwendete Format fest\n"
  6354. "Koordinaten verwenden keine Periode."
  6355. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
  6356. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
  6357. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
  6358. msgid ""
  6359. "This numbers signify the number of digits in\n"
  6360. "the whole part of Excellon coordinates."
  6361. msgstr ""
  6362. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  6363. "der gesamte Teil der Excellon-Koordinaten."
  6364. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
  6365. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
  6366. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
  6367. msgid ""
  6368. "This numbers signify the number of digits in\n"
  6369. "the decimal part of Excellon coordinates."
  6370. msgstr ""
  6371. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  6372. "der Dezimalteil der Excellon-Koordinaten."
  6373. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
  6374. msgid "Format"
  6375. msgstr "Format"
  6376. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
  6377. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
  6378. msgid ""
  6379. "Select the kind of coordinates format used.\n"
  6380. "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
  6381. "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
  6382. "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
  6383. "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
  6384. "or TZ = trailing zeros are kept."
  6385. msgstr ""
  6386. "Wählen Sie das verwendete Koordinatenformat aus.\n"
  6387. "Koordinaten können mit oder ohne Dezimalpunkt gespeichert werden.\n"
  6388. "Wenn kein Dezimalzeichen vorhanden ist, muss dies angegeben werden\n"
  6389. "Die Anzahl der Ziffern für den ganzzahligen Teil und die Anzahl der "
  6390. "Dezimalstellen.\n"
  6391. "Es muss auch angegeben werden, wenn LZ = führende Nullen beibehalten werden\n"
  6392. "oder TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten."
  6393. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
  6394. msgid "Decimal"
  6395. msgstr "Dezimal"
  6396. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
  6397. msgid "No-Decimal"
  6398. msgstr "Keine Dezimalzahl"
  6399. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
  6400. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
  6401. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
  6402. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
  6403. msgid "Zeros"
  6404. msgstr "Nullen"
  6405. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
  6406. msgid ""
  6407. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  6408. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  6409. "Trailing Zeros are removed.\n"
  6410. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  6411. "and Leading Zeros are removed."
  6412. msgstr ""
  6413. "Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  6414. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  6415. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  6416. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  6417. "und führende Nullen werden entfernt."
  6418. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
  6419. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
  6420. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
  6421. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
  6422. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:111
  6423. msgid "LZ"
  6424. msgstr "LZ"
  6425. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
  6426. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
  6427. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
  6428. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
  6429. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:112
  6430. msgid "TZ"
  6431. msgstr "TZ"
  6432. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
  6433. msgid ""
  6434. "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  6435. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  6436. "Trailing Zeros are removed.\n"
  6437. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  6438. "and Leading Zeros are removed."
  6439. msgstr ""
  6440. "Hiermit wird der Standardtyp von Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  6441. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  6442. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  6443. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  6444. "und führende Nullen werden entfernt."
  6445. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
  6446. msgid "Slot type"
  6447. msgstr "Schlitze-Typ"
  6448. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
  6449. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
  6450. msgid ""
  6451. "This sets how the slots will be exported.\n"
  6452. "If ROUTED then the slots will be routed\n"
  6453. "using M15/M16 commands.\n"
  6454. "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
  6455. "using the Drilled slot command (G85)."
  6456. msgstr ""
  6457. "Hier legen Sie fest, wie die Slots exportiert werden.\n"
  6458. "Wenn geroutet, werden die Slots geroutet\n"
  6459. "mit M15 / M16 Befehlen.\n"
  6460. "Beim Bohren (G85) werden die Steckplätze exportiert\n"
  6461. "Verwenden Sie den Befehl Bohrschlitz (G85)."
  6462. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
  6463. msgid "Routed"
  6464. msgstr "Geroutet"
  6465. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
  6466. msgid "Drilled(G85)"
  6467. msgstr "Gebohrt (G85)"
  6468. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
  6469. msgid "Excellon General"
  6470. msgstr "Excellon Allgemeines"
  6471. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
  6472. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45
  6473. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
  6474. msgid "M-Color"
  6475. msgstr "M-farbig"
  6476. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
  6477. msgid "Excellon Format"
  6478. msgstr "Excellon Format"
  6479. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
  6480. msgid ""
  6481. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  6482. "are files that can be found in different formats.\n"
  6483. "Here we set the format used when the provided\n"
  6484. "coordinates are not using period.\n"
  6485. "\n"
  6486. "Possible presets:\n"
  6487. "\n"
  6488. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  6489. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  6490. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  6491. "\n"
  6492. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  6493. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  6494. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  6495. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  6496. "\n"
  6497. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  6498. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  6499. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  6500. msgstr ""
  6501. "Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n"
  6502. "sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n"
  6503. "Hier legen wir das verwendete Format fest\n"
  6504. "Koordinaten verwenden keine Periode.\n"
  6505. "\n"
  6506. "Mögliche Voreinstellungen:\n"
  6507. "\n"
  6508. "PROTEUS 3: 3 MM LZ\n"
  6509. "DipTrace 5: 2 MM TZ\n"
  6510. "DipTrace 4: 3 MM LZ\n"
  6511. "\n"
  6512. "Eagle 3: 3 MM TZ\n"
  6513. "Eagle 4: 3 MM TZ\n"
  6514. "Eagle 2: 5 ZOLL TZ\n"
  6515. "Eagle 3: 5 ZOLL TZ\n"
  6516. "\n"
  6517. "ALTIUM 2: 4 ZOLL LZ\n"
  6518. "Sprint-Layout 2: 4 ZOLL LZ\n"
  6519. "KiCAD 3: 5 ZOLL TZ"
  6520. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
  6521. msgid "Default values for INCH are 2:4"
  6522. msgstr "Die Standardwerte für ZOLL sind 2: 4"
  6523. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
  6524. msgid "METRIC"
  6525. msgstr "METRISCH"
  6526. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
  6527. msgid "Default values for METRIC are 3:3"
  6528. msgstr "Die Standardwerte für METRISCH sind 3: 3"
  6529. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
  6530. msgid ""
  6531. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  6532. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  6533. "Trailing Zeros are removed.\n"
  6534. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  6535. "and Leading Zeros are removed.\n"
  6536. "\n"
  6537. "This is used when there is no information\n"
  6538. "stored in the Excellon file."
  6539. msgstr ""
  6540. "Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  6541. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  6542. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  6543. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  6544. "und führende Nullen werden entfernt.\n"
  6545. "\n"
  6546. "Dies wird verwendet, wenn keine Informationen vorliegen\n"
  6547. "in der Excellon-Datei gespeichert."
  6548. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
  6549. msgid ""
  6550. "This sets the default units of Excellon files.\n"
  6551. "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  6552. "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
  6553. "therefore this parameter will be used."
  6554. msgstr ""
  6555. "Dadurch werden die Standardeinheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n"
  6556. "Wird in der geparsten Datei der Wert hier nicht gefunden\n"
  6557. "wird verwendet. Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n"
  6558. "Daher wird dieser Parameter verwendet."
  6559. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
  6560. msgid ""
  6561. "This sets the units of Excellon files.\n"
  6562. "Some Excellon files don't have an header\n"
  6563. "therefore this parameter will be used."
  6564. msgstr ""
  6565. "Damit werden die Einheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n"
  6566. "Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n"
  6567. "Daher wird dieser Parameter verwendet."
  6568. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
  6569. msgid "Update Export settings"
  6570. msgstr "Exporteinstellungen aktual"
  6571. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
  6572. msgid "Excellon Optimization"
  6573. msgstr "Optimierung der Excellons"
  6574. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
  6575. msgid "Algorithm:"
  6576. msgstr "Algorithmus:"
  6577. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
  6578. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231
  6579. msgid ""
  6580. "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  6581. "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  6582. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  6583. "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  6584. "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  6585. "drill path optimization.\n"
  6586. "\n"
  6587. "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n"
  6588. "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  6589. msgstr ""
  6590. "Hiermit wird der Optimierungstyp für den Excellon-Bohrpfad festgelegt.\n"
  6591. "Wenn << MetaHeuristic >> aktiviert ist, verwenden Sie den Google OR-Tools-"
  6592. "Algorithmus\n"
  6593. "Es wird ein metaHeuristisch geführter lokaler Pfad verwendet. Die "
  6594. "Standardsuchzeit beträgt 3 Sekunden.\n"
  6595. "Wenn << Basic >> aktiviert ist, wird der Google OR-Tools Basic-Algorithmus "
  6596. "verwendet.\n"
  6597. "Wenn << TSA >> markiert ist, wird der Traveling Salesman-Algorithmus für "
  6598. "verwendet\n"
  6599. "Bohrpfadoptimierung.\n"
  6600. "\n"
  6601. "Wenn dieses Steuerelement deaktiviert ist, arbeitet FlatCAM im 32-Bit-Modus "
  6602. "und verwendet\n"
  6603. "Travelling Salesman-Algorithmus zur Pfadoptimierung."
  6604. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
  6605. msgid "MetaHeuristic"
  6606. msgstr "MetaHeuristic"
  6607. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
  6608. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
  6609. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:694 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:568
  6610. #: AppObjects/FlatCAMGerber.py:219 AppTools/ToolIsolation.py:784
  6611. msgid "Basic"
  6612. msgstr "Basis"
  6613. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228
  6614. msgid "TSA"
  6615. msgstr "TSA"
  6616. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245
  6617. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245
  6618. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
  6619. msgid "Duration"
  6620. msgstr "Dauer"
  6621. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248
  6622. msgid ""
  6623. "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
  6624. "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
  6625. "path optimization. This max duration is set here.\n"
  6626. "In seconds."
  6627. msgstr ""
  6628. "Wenn OR-Tools Metaheuristic (MH) aktiviert ist, wird ein angezeigt\n"
  6629. "maximale Schwelle für die Zeit, die das\n"
  6630. "Pfadoptimierung. Diese maximale Dauer wird hier eingestellt.\n"
  6631. "In Sekunden."
  6632. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273
  6633. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
  6634. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
  6635. msgid "Set the line color for plotted objects."
  6636. msgstr "Legen Sie die Linienfarbe für geplottete Objekte fest."
  6637. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
  6638. msgid "Excellon Options"
  6639. msgstr "Excellon-Optionen"
  6640. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
  6641. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
  6642. msgid "Create CNC Job"
  6643. msgstr "CNC-Job erstellen"
  6644. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
  6645. msgid ""
  6646. "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  6647. "for this drill object."
  6648. msgstr ""
  6649. "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n"
  6650. "für dieses Bohrobjekt."
  6651. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152
  6652. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
  6653. msgid "Tool change"
  6654. msgstr "Werkzeugwechsel"
  6655. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236
  6656. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
  6657. msgid "Enable Dwell"
  6658. msgstr "Verweilzeit aktivieren"
  6659. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259
  6660. msgid ""
  6661. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  6662. "Gcode output."
  6663. msgstr ""
  6664. "Die Postprozessor-JSON-Datei, die diktiert\n"
  6665. "Gcode-Ausgabe."
  6666. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270
  6667. msgid "Gcode"
  6668. msgstr "Gcode"
  6669. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272
  6670. msgid ""
  6671. "Choose what to use for GCode generation:\n"
  6672. "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  6673. "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  6674. "converted to drills."
  6675. msgstr ""
  6676. "Wählen Sie aus, was für die GCode-Generierung verwendet werden soll:\n"
  6677. "'Bohrer', 'Schlüssel' oder 'Beide'.\n"
  6678. "Wenn Sie \"Schlüssel\" oder \"Beide\" wählen, werden die Schlüssel "
  6679. "angezeigt\n"
  6680. "in Bohrer umgewandelt."
  6681. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288
  6682. msgid "Mill Holes"
  6683. msgstr "Löcher bohren"
  6684. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290
  6685. msgid "Create Geometry for milling holes."
  6686. msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern."
  6687. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294
  6688. msgid "Drill Tool dia"
  6689. msgstr "Bohrwerkzeugs Durchm"
  6690. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305
  6691. msgid "Slot Tool dia"
  6692. msgstr "Schlitzwerkzeug Durchmesser"
  6693. #: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307
  6694. msgid ""
  6695. "Diameter of the cutting tool\n"
  6696. "when milling slots."
  6697. msgstr ""
  6698. "Durchmesser des Schneidewerkzeugs\n"
  6699. "beim Fräsen von Schlitzen."
  6700. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
  6701. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
  6702. msgid "App Settings"
  6703. msgstr "App Einstellungen"
  6704. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
  6705. msgid "Grid Settings"
  6706. msgstr "Rastereinstellungen"
  6707. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53
  6708. msgid "X value"
  6709. msgstr "X-Wert"
  6710. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
  6711. msgid "This is the Grid snap value on X axis."
  6712. msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der X-Achse."
  6713. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65
  6714. msgid "Y value"
  6715. msgstr "Y-Wert"
  6716. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
  6717. msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
  6718. msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der Y-Achse."
  6719. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
  6720. msgid "Snap Max"
  6721. msgstr "Fang Max"
  6722. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
  6723. msgid "Workspace Settings"
  6724. msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen"
  6725. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
  6726. msgid "Active"
  6727. msgstr "Aktiv"
  6728. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
  6729. msgid ""
  6730. "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
  6731. "as valid workspace."
  6732. msgstr ""
  6733. "Wählen Sie den Typ des Rechtecks für die Leinwand aus.\n"
  6734. "als gültiger Arbeitsbereich."
  6735. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
  6736. msgid "Orientation"
  6737. msgstr "Orientierung"
  6738. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
  6739. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
  6740. #: AppTools/ToolFilm.py:405
  6741. msgid ""
  6742. "Can be:\n"
  6743. "- Portrait\n"
  6744. "- Landscape"
  6745. msgstr ""
  6746. "Eines von\n"
  6747. "- Hochformat\n"
  6748. "- Querformat"
  6749. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
  6750. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154
  6751. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
  6752. #: AppTools/ToolFilm.py:409
  6753. msgid "Portrait"
  6754. msgstr "Hochformat"
  6755. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
  6756. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155
  6757. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
  6758. #: AppTools/ToolFilm.py:410
  6759. msgid "Landscape"
  6760. msgstr "Querformat"
  6761. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
  6762. msgid "Notebook"
  6763. msgstr "Notizbuch"
  6764. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
  6765. #, fuzzy
  6766. #| msgid ""
  6767. #| "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
  6768. #| "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
  6769. #| "and include the Project, Selected and Tool tabs."
  6770. msgid ""
  6771. "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
  6772. "The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n"
  6773. "and include the Project, Selected and Tool tabs."
  6774. msgstr ""
  6775. "Hiermit wird die Schriftgröße für die im Notizbuch enthaltenen Elemente "
  6776. "festgelegt.\n"
  6777. "Das Notizbuch ist der ausblendbare Bereich auf der linken Seite der "
  6778. "Benutzeroberfläche.\n"
  6779. "und schließen Sie die Registerkarten Projekt, Ausgewählt und Werkzeug ein."
  6780. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
  6781. msgid "Axis"
  6782. msgstr "Achse"
  6783. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
  6784. msgid "This sets the font size for canvas axis."
  6785. msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für die Zeichenbereichsachse festgelegt."
  6786. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
  6787. msgid "Textbox"
  6788. msgstr "Textfeld"
  6789. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
  6790. #, fuzzy
  6791. #| msgid ""
  6792. #| "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
  6793. #| "elements that are used in FlatCAM."
  6794. msgid ""
  6795. "This sets the font size for the Textbox AppGUI\n"
  6796. "elements that are used in FlatCAM."
  6797. msgstr ""
  6798. "Hiermit wird die Schriftgröße für die Textbox-GUI festgelegt\n"
  6799. "Elemente, die in FlatCAM verwendet werden."
  6800. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253
  6801. msgid "HUD"
  6802. msgstr ""
  6803. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
  6804. #, fuzzy
  6805. #| msgid "This sets the font size for canvas axis."
  6806. msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
  6807. msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für die Zeichenbereichsachse festgelegt."
  6808. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
  6809. msgid "Mouse Settings"
  6810. msgstr "Mauseinstellungen"
  6811. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
  6812. msgid "Cursor Shape"
  6813. msgstr "Mauszeiger Form"
  6814. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
  6815. msgid ""
  6816. "Choose a mouse cursor shape.\n"
  6817. "- Small -> with a customizable size.\n"
  6818. "- Big -> Infinite lines"
  6819. msgstr ""
  6820. "Wählen Sie eine Mauszeigerform.\n"
  6821. "- Klein -> mit einer anpassbaren Größe.\n"
  6822. "- Groß -> Unendliche Linien"
  6823. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
  6824. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193
  6825. msgid "Small"
  6826. msgstr "Klein"
  6827. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
  6828. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194
  6829. msgid "Big"
  6830. msgstr "Groß"
  6831. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
  6832. msgid "Cursor Size"
  6833. msgstr "Mauszeigergröße"
  6834. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
  6835. msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
  6836. msgstr "Stellen Sie die Größe des Mauszeigers in Pixel ein."
  6837. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
  6838. msgid "Cursor Width"
  6839. msgstr "Mauszeiger Breite"
  6840. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
  6841. msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
  6842. msgstr "Legen Sie die Linienbreite des Mauszeigers in Pixel fest."
  6843. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
  6844. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
  6845. msgid "Cursor Color"
  6846. msgstr "Mauszeigerfarbe"
  6847. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
  6848. msgid "Check this box to color mouse cursor."
  6849. msgstr "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Mauszeiger einzufärben."
  6850. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
  6851. msgid "Set the color of the mouse cursor."
  6852. msgstr "Stellen Sie die Farbe des Mauszeigers ein."
  6853. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
  6854. msgid "Pan Button"
  6855. msgstr "Pan-Taste"
  6856. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
  6857. msgid ""
  6858. "Select the mouse button to use for panning:\n"
  6859. "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
  6860. "- RMB --> Right Mouse Button"
  6861. msgstr ""
  6862. "Wählen Sie die Maustaste aus, die Sie zum Verschieben verwenden möchten:\n"
  6863. "- MMB -> Mittlere Maustaste\n"
  6864. "- RMB -> Rechte Maustaste"
  6865. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
  6866. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226
  6867. msgid "MMB"
  6868. msgstr "MMB"
  6869. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
  6870. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227
  6871. msgid "RMB"
  6872. msgstr "RMB"
  6873. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
  6874. msgid "Multiple Selection"
  6875. msgstr "Mehrfachauswahl"
  6876. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
  6877. msgid "Select the key used for multiple selection."
  6878. msgstr "Wählen Sie den Schlüssel für die Mehrfachauswahl aus."
  6879. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
  6880. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233
  6881. msgid "CTRL"
  6882. msgstr "STRG"
  6883. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
  6884. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234
  6885. msgid "SHIFT"
  6886. msgstr "SHIFT"
  6887. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
  6888. msgid "Delete object confirmation"
  6889. msgstr "Objektbestätigung löschen"
  6890. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
  6891. msgid ""
  6892. "When checked the application will ask for user confirmation\n"
  6893. "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
  6894. "menu shortcut or key shortcut."
  6895. msgstr ""
  6896. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Sie von der Anwendung um eine\n"
  6897. "Bestätigung des Benutzers gebeten Jedes Mal, wenn das Ereignis Objekt (e)\n"
  6898. "löschen ausgelöst wird, entweder durch\n"
  6899. "Menüverknüpfung oder Tastenkombination."
  6900. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388
  6901. msgid "\"Open\" behavior"
  6902. msgstr "\"Offen\" -Verhalten"
  6903. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390
  6904. msgid ""
  6905. "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
  6906. "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
  6907. "\n"
  6908. "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
  6909. "path for saving files or the path for opening files."
  6910. msgstr ""
  6911. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Speichern der Dateien der Pfad "
  6912. "für die zuletzt gespeicherte Datei verwendet.\n"
  6913. "und der Pfad für die zuletzt geöffnete Datei wird beim Öffnen von Dateien "
  6914. "verwendet.\n"
  6915. "\n"
  6916. "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, wird der Pfad zum Öffnen der "
  6917. "Dateien zuletzt verwendet: entweder der Pfad\n"
  6918. "Pfad zum Speichern von Dateien oder Pfad zum Öffnen von Dateien."
  6919. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399
  6920. msgid "Enable ToolTips"
  6921. msgstr "QuickInfos aktivieren"
  6922. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401
  6923. msgid ""
  6924. "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
  6925. "when hovering with mouse over items throughout the App."
  6926. msgstr ""
  6927. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn QuickInfos angezeigt werden "
  6928. "sollen\n"
  6929. "wenn Sie mit der Maus über Elemente in der App fahren."
  6930. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408
  6931. msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
  6932. msgstr "Unsichere Maschineneinstellungen erlauben"
  6933. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410
  6934. msgid ""
  6935. "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
  6936. "to have values that are usually unsafe to use.\n"
  6937. "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
  6938. "It will applied at the next application start.\n"
  6939. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  6940. msgstr ""
  6941. "Wenn gewählt werden Applikationseinstellungen erlaubt,\n"
  6942. "die im normalen Betrieb als unsicher gelten.\n"
  6943. "Zum Beispiel negative Werte für schnelle Z Bewegungen, oder \n"
  6944. "Positive Z-Werte bei schneidvorgängen.\n"
  6945. "Wird beim Nächsten Programmstart wirksam\n"
  6946. " << ACHTUNG>>: Ändern Sie das nicht, wenn Sie nicht wissen was Sie tun!"
  6947. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422
  6948. msgid "Bookmarks limit"
  6949. msgstr "Lesezeichenlimit"
  6950. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424
  6951. msgid ""
  6952. "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
  6953. "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
  6954. "but the menu will hold only so much."
  6955. msgstr ""
  6956. "Die maximale Anzahl von Lesezeichen, die im Menü installiert werden dürfen.\n"
  6957. "Die Anzahl der Lesezeichen im Lesezeichen-Manager ist möglicherweise größer\n"
  6958. "Aber das Menü wird nur so viel enthalten."
  6959. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433
  6960. msgid "Activity Icon"
  6961. msgstr "Aktivitätssymbol"
  6962. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435
  6963. msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
  6964. msgstr ""
  6965. "Wählen Sie das GIF aus, das die Aktivität anzeigt, wenn FlatCAM aktiv ist."
  6966. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
  6967. msgid "App Preferences"
  6968. msgstr "App-Einstellungen"
  6969. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
  6970. msgid ""
  6971. "The default value for FlatCAM units.\n"
  6972. "Whatever is selected here is set every time\n"
  6973. "FlatCAM is started."
  6974. msgstr ""
  6975. "Der Standardwert für FlatCAM-Einheiten.\n"
  6976. "Was hier ausgewählt wird, wird jedes Mal eingestellt\n"
  6977. "FLatCAM wird gestartet."
  6978. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
  6979. msgid "IN"
  6980. msgstr "ZOLL"
  6981. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
  6982. msgid "Precision MM"
  6983. msgstr "Präzision in mm"
  6984. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
  6985. msgid ""
  6986. "The number of decimals used throughout the application\n"
  6987. "when the set units are in METRIC system.\n"
  6988. "Any change here require an application restart."
  6989. msgstr ""
  6990. "Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet "
  6991. "werden\n"
  6992. "wenn das Metrische Einheitensystem verwendet wird.\n"
  6993. "Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation."
  6994. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
  6995. msgid "Precision INCH"
  6996. msgstr "Präzision (Zoll)"
  6997. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
  6998. msgid ""
  6999. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7000. "when the set units are in INCH system.\n"
  7001. "Any change here require an application restart."
  7002. msgstr ""
  7003. "Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet "
  7004. "werden\n"
  7005. "wenn das Imperiale (Inches) Einheitensystem verwendet wird.\n"
  7006. "Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation."
  7007. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
  7008. msgid "Graphic Engine"
  7009. msgstr "Grafik-Engine"
  7010. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
  7011. msgid ""
  7012. "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
  7013. "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
  7014. "compatibility.\n"
  7015. "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
  7016. "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
  7017. "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
  7018. "use the Legacy(2D) mode."
  7019. msgstr ""
  7020. "Wählen Sie aus, welche Grafik-Engine in FlatCAM verwendet werden soll.\n"
  7021. "Legacy (2D) -> reduzierte Funktionalität, langsame Leistung, aber "
  7022. "verbesserte Kompatibilität.\n"
  7023. "OpenGL (3D) -> volle Funktionalität, hohe Leistung\n"
  7024. "Einige Grafikkarten sind zu alt und funktionieren nicht im OpenGL (3D) -"
  7025. "Modus. Beispiel:\n"
  7026. "Intel HD3000 oder älter. In diesem Fall ist der Plotbereich daher schwarz\n"
  7027. "Verwenden Sie den Legacy (2D) -Modus."
  7028. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
  7029. msgid "Legacy(2D)"
  7030. msgstr "Legacy (2D)"
  7031. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
  7032. msgid "OpenGL(3D)"
  7033. msgstr "OpenGL (3D)"
  7034. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
  7035. msgid "APP. LEVEL"
  7036. msgstr "Darstellung"
  7037. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
  7038. msgid ""
  7039. "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
  7040. "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
  7041. "ADVANCED level -> full functionality.\n"
  7042. "\n"
  7043. "The choice here will influence the parameters in\n"
  7044. "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
  7045. msgstr ""
  7046. "Wählen Sie die Standardbenutzungsstufe für FlatCAM.\n"
  7047. "BASIC-Level -> reduzierte Funktionalität, am besten für Anfänger.\n"
  7048. "ERWEITERTE Stufe -> volle Funktionalität.\n"
  7049. "\n"
  7050. "Die Auswahl hier beeinflusst die Parameter in\n"
  7051. "Die Registerkarte Ausgewählt für alle Arten von FlatCAM-Objekten."
  7052. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
  7053. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:707 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:589
  7054. #: AppObjects/FlatCAMGerber.py:227 AppTools/ToolIsolation.py:815
  7055. msgid "Advanced"
  7056. msgstr "Erweitert"
  7057. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
  7058. msgid "Portable app"
  7059. msgstr "Portable Anwendung"
  7060. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
  7061. msgid ""
  7062. "Choose if the application should run as portable.\n"
  7063. "\n"
  7064. "If Checked the application will run portable,\n"
  7065. "which means that the preferences files will be saved\n"
  7066. "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
  7067. msgstr ""
  7068. "Wählen Sie aus, ob die Anwendung als portabel ausgeführt werden soll.\n"
  7069. "\n"
  7070. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Anwendung portabel ausgeführt.\n"
  7071. "Dies bedeutet, dass die Voreinstellungsdateien gespeichert werden\n"
  7072. "Im Anwendungsordner, im Unterordner lib \\ config."
  7073. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
  7074. msgid "Languages"
  7075. msgstr "Sprachen"
  7076. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
  7077. msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
  7078. msgstr "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird."
  7079. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
  7080. msgid "Apply Language"
  7081. msgstr "Sprache anwend"
  7082. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
  7083. msgid ""
  7084. "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  7085. "The app will restart after click."
  7086. msgstr ""
  7087. "Stellen Sie die in FlatCAM verwendete Sprache ein.\n"
  7088. "Die App wird nach dem Klicken neu gestartet."
  7089. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
  7090. msgid "Startup Settings"
  7091. msgstr "Starteinstellungen"
  7092. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
  7093. msgid "Splash Screen"
  7094. msgstr "Begrüßungsbildschirm"
  7095. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
  7096. msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
  7097. msgstr ""
  7098. "Aktivieren Sie die Anzeige des Begrüßungsbildschirms beim Start der "
  7099. "Anwendung."
  7100. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
  7101. msgid "Sys Tray Icon"
  7102. msgstr "Systray-Symbol"
  7103. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
  7104. msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
  7105. msgstr "Anzeige des FlatCAM-Symbols in Systray aktivieren."
  7106. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
  7107. msgid "Show Shell"
  7108. msgstr "Shell anzeigen"
  7109. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
  7110. msgid ""
  7111. "Check this box if you want the shell to\n"
  7112. "start automatically at startup."
  7113. msgstr ""
  7114. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie die Shell verwenden "
  7115. "möchten\n"
  7116. "Beim Start automatisch starten."
  7117. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
  7118. msgid "Show Project"
  7119. msgstr "Projekt anzeigen"
  7120. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
  7121. msgid ""
  7122. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  7123. "to be shown automatically at startup."
  7124. msgstr ""
  7125. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn der\n"
  7126. "Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister\n"
  7127. "angezeigt werden soll\n"
  7128. "beim Start automatisch angezeigt werden."
  7129. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
  7130. msgid "Version Check"
  7131. msgstr "Versionsprüfung"
  7132. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
  7133. msgid ""
  7134. "Check this box if you want to check\n"
  7135. "for a new version automatically at startup."
  7136. msgstr ""
  7137. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen,\n"
  7138. "wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren möchten\n"
  7139. "für eine neue Version automatisch beim Start."
  7140. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
  7141. msgid "Send Statistics"
  7142. msgstr "Statistiken senden"
  7143. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
  7144. msgid ""
  7145. "Check this box if you agree to send anonymous\n"
  7146. "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
  7147. msgstr ""
  7148. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie der anonymen Nachricht "
  7149. "zustimmen\n"
  7150. "wird beim Start automatisch aktualisiert, um FlatCAM zu verbessern."
  7151. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
  7152. msgid "Workers number"
  7153. msgstr "Thread Anzahl"
  7154. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
  7155. msgid ""
  7156. "The number of Qthreads made available to the App.\n"
  7157. "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
  7158. "depending on your computer speed, may make the App\n"
  7159. "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
  7160. "Default value is 2.\n"
  7161. "After change, it will be applied at next App start."
  7162. msgstr ""
  7163. "Die Anzahl der für die App verfügbaren Qthreads.\n"
  7164. "Eine größere Anzahl kann die Jobs, \n"
  7165. "anhängig von der Geschwindigkeit Ihres Computers, schneller ausführen.\n"
  7166. "Kann einen Wert zwischen 2 und 16 haben.\n"
  7167. "Der Standardwert ist 2.\n"
  7168. "Nach dem Ändern wird es beim nächsten Start der App angewendet."
  7169. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
  7170. msgid "Geo Tolerance"
  7171. msgstr "Geo-Toleranz"
  7172. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
  7173. msgid ""
  7174. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  7175. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  7176. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  7177. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  7178. "performance. Higher value will provide more\n"
  7179. "performance at the expense of level of detail."
  7180. msgstr ""
  7181. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  7182. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  7183. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  7184. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  7185. "performance. Higher value will provide more\n"
  7186. "performance at the expense of level of detail."
  7187. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
  7188. msgid "Save Settings"
  7189. msgstr "Einstellungen speichern"
  7190. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
  7191. msgid "Save Compressed Project"
  7192. msgstr "Speichern Sie das komprimierte Projekt"
  7193. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
  7194. msgid ""
  7195. "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
  7196. "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
  7197. msgstr ""
  7198. "Gibt an, ob ein komprimiertes oder unkomprimiertes Projekt gespeichert "
  7199. "werden soll.\n"
  7200. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird ein komprimiertes FlatCAM-Projekt "
  7201. "gespeichert."
  7202. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
  7203. msgid "Compression"
  7204. msgstr "Kompression"
  7205. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
  7206. msgid ""
  7207. "The level of compression used when saving\n"
  7208. "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
  7209. "but require more RAM usage and more processing time."
  7210. msgstr ""
  7211. "Die beim Speichern verwendete Komprimierungsstufe\n"
  7212. "ein FlatCAM-Projekt. Ein höherer Wert bedeutet eine bessere Komprimierung\n"
  7213. "erfordern jedoch mehr RAM-Auslastung und mehr Verarbeitungszeit."
  7214. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
  7215. msgid "Enable Auto Save"
  7216. msgstr "Aktiv. Sie die auto Speicherung"
  7217. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
  7218. msgid ""
  7219. "Check to enable the autosave feature.\n"
  7220. "When enabled, the application will try to save a project\n"
  7221. "at the set interval."
  7222. msgstr ""
  7223. "Aktivieren Sie diese Option, um die automatische Speicherfunktion zu "
  7224. "aktivieren.\n"
  7225. "Wenn diese Option aktiviert ist, versucht die Anwendung, ein Projekt zu "
  7226. "speichern\n"
  7227. "im eingestellten Intervall."
  7228. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
  7229. msgid "Interval"
  7230. msgstr "Intervall"
  7231. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
  7232. msgid ""
  7233. "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
  7234. "The application will try to save periodically but only\n"
  7235. "if the project was saved manually at least once.\n"
  7236. "While active, some operations may block this feature."
  7237. msgstr ""
  7238. "Zeitintervall für die automatische Speicherung. In Millisekunden.\n"
  7239. "Die Anwendung versucht regelmäßig, aber nur zu speichern\n"
  7240. "wenn das Projekt mindestens einmal manuell gespeichert wurde.\n"
  7241. "Während der Aktivierung können einige Vorgänge diese Funktion blockieren."
  7242. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
  7243. msgid "Text to PDF parameters"
  7244. msgstr "Text zu PDF-Parametern"
  7245. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
  7246. msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
  7247. msgstr ""
  7248. "Wird beim Speichern von Text im Code-Editor oder in FlatCAM-Dokumentobjekten "
  7249. "verwendet."
  7250. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
  7251. msgid "Top Margin"
  7252. msgstr "Oberer Rand"
  7253. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
  7254. msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
  7255. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem oberen Rand der PDF-Datei."
  7256. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
  7257. msgid "Bottom Margin"
  7258. msgstr "Unterer Rand"
  7259. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
  7260. msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
  7261. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem unteren Rand der PDF-Datei."
  7262. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
  7263. msgid "Left Margin"
  7264. msgstr "Linker Rand"
  7265. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
  7266. msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
  7267. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der linken Seite der PDF-Datei."
  7268. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
  7269. msgid "Right Margin"
  7270. msgstr "Rechter Rand"
  7271. #: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
  7272. msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
  7273. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der rechten Seite der PDF-Datei."
  7274. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
  7275. msgid "GUI Preferences"
  7276. msgstr "GUI-Einstellungen"
  7277. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
  7278. msgid "Theme"
  7279. msgstr "Thema"
  7280. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
  7281. #, fuzzy
  7282. #| msgid ""
  7283. #| "Select a theme for FlatCAM.\n"
  7284. #| "It will theme the plot area."
  7285. msgid ""
  7286. "Select a theme for the application.\n"
  7287. "It will theme the plot area."
  7288. msgstr ""
  7289. "Wählen Sie ein Thema für FlatCAM.\n"
  7290. "Es wird den Handlungsbereich thematisieren."
  7291. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
  7292. msgid "Light"
  7293. msgstr "Licht"
  7294. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
  7295. msgid "Dark"
  7296. msgstr "Dunkel"
  7297. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
  7298. msgid "Use Gray Icons"
  7299. msgstr "Verwenden Sie graue Symbole"
  7300. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
  7301. msgid ""
  7302. "Check this box to use a set of icons with\n"
  7303. "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
  7304. "full dark theme is applied."
  7305. msgstr ""
  7306. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Reihe von Symbolen mit zu "
  7307. "verwenden\n"
  7308. "eine hellere (graue) Farbe. Zu verwenden, wenn a\n"
  7309. "Volldunkles Thema wird angewendet."
  7310. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
  7311. msgid "Layout"
  7312. msgstr "Layout"
  7313. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
  7314. #, fuzzy
  7315. #| msgid ""
  7316. #| "Select an layout for FlatCAM.\n"
  7317. #| "It is applied immediately."
  7318. msgid ""
  7319. "Select an layout for the application.\n"
  7320. "It is applied immediately."
  7321. msgstr ""
  7322. "Wählen Sie ein Layout für FlatCAM.\n"
  7323. "Es wird sofort angewendet."
  7324. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
  7325. msgid "Style"
  7326. msgstr "Stil"
  7327. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
  7328. #, fuzzy
  7329. #| msgid ""
  7330. #| "Select an style for FlatCAM.\n"
  7331. #| "It will be applied at the next app start."
  7332. msgid ""
  7333. "Select an style for the application.\n"
  7334. "It will be applied at the next app start."
  7335. msgstr ""
  7336. "Wählen Sie einen Stil für FlatCAM.\n"
  7337. "Es wird beim nächsten Start der App angewendet."
  7338. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
  7339. msgid "Activate HDPI Support"
  7340. msgstr "Aktivieren Sie die HDPI-Unterstützung"
  7341. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
  7342. #, fuzzy
  7343. #| msgid ""
  7344. #| "Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
  7345. #| "It will be applied at the next app start."
  7346. msgid ""
  7347. "Enable High DPI support for the application.\n"
  7348. "It will be applied at the next app start."
  7349. msgstr ""
  7350. "Aktivieren Sie die High DPI-Unterstützung für FlatCAM.\n"
  7351. "Es wird beim nächsten Start der App angewendet."
  7352. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
  7353. msgid "Display Hover Shape"
  7354. msgstr "Schwebeflugform anzeigen"
  7355. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
  7356. #, fuzzy
  7357. #| msgid ""
  7358. #| "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n"
  7359. #| "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
  7360. #| "over any kind of not-selected object."
  7361. msgid ""
  7362. "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
  7363. "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
  7364. "over any kind of not-selected object."
  7365. msgstr ""
  7366. "Anzeige der Hover-Form für FlatCAM-Objekte aktivieren.\n"
  7367. "Es wird angezeigt, wenn sich der Mauszeiger in der Maus befindet\n"
  7368. "über jede Art von nicht ausgewähltem Objekt."
  7369. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
  7370. msgid "Display Selection Shape"
  7371. msgstr "Auswahlform anzeigen"
  7372. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
  7373. #, fuzzy
  7374. #| msgid ""
  7375. #| "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n"
  7376. #| "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
  7377. #| "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
  7378. #| "right to left."
  7379. msgid ""
  7380. "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
  7381. "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
  7382. "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
  7383. "right to left."
  7384. msgstr ""
  7385. "Aktivieren Sie die Anzeige einer Auswahlform für FlatCAM-Objekte.\n"
  7386. "Es wird angezeigt, wenn die Maus ein Objekt auswählt\n"
  7387. "entweder durch Klicken oder Ziehen der Maus von links nach rechts oder\n"
  7388. "rechts nach links."
  7389. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
  7390. msgid "Left-Right Selection Color"
  7391. msgstr "Links-Rechts-Auswahlfarbe"
  7392. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
  7393. msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
  7394. msgstr ""
  7395. "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld \"von links nach rechts\" fest."
  7396. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
  7397. msgid ""
  7398. "Set the fill color for the selection box\n"
  7399. "in case that the selection is done from left to right.\n"
  7400. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  7401. "digits are for alpha (transparency) level."
  7402. msgstr ""
  7403. "Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n"
  7404. "falls die Auswahl von links nach rechts erfolgt.\n"
  7405. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  7406. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  7407. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
  7408. msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
  7409. msgstr ""
  7410. "Legen Sie die Füllungstransparenz für das Auswahlfeld \"von links nach rechts"
  7411. "\" fest."
  7412. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
  7413. msgid "Right-Left Selection Color"
  7414. msgstr "Rechts-Links-Auswahlfarbe"
  7415. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
  7416. msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
  7417. msgstr ""
  7418. "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld 'von rechts nach links' fest."
  7419. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
  7420. msgid ""
  7421. "Set the fill color for the selection box\n"
  7422. "in case that the selection is done from right to left.\n"
  7423. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  7424. "digits are for alpha (transparency) level."
  7425. msgstr ""
  7426. "Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n"
  7427. "falls die Auswahl von rechts nach links erfolgt.\n"
  7428. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  7429. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  7430. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
  7431. msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
  7432. msgstr ""
  7433. "Legen Sie die Füllungstransparenz für die Auswahl von rechts nach links fest."
  7434. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
  7435. msgid "Editor Color"
  7436. msgstr "Editorfarbe"
  7437. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
  7438. msgid "Drawing"
  7439. msgstr "Zeichnung"
  7440. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
  7441. msgid "Set the color for the shape."
  7442. msgstr "Legen Sie die Farbe für die Form fest."
  7443. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
  7444. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
  7445. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311
  7446. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
  7447. #: AppTools/ToolIsolation.py:494 AppTools/ToolNCC.py:539
  7448. #: AppTools/ToolPaint.py:455
  7449. msgid "Selection"
  7450. msgstr "Auswahl"
  7451. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
  7452. msgid "Set the color of the shape when selected."
  7453. msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird."
  7454. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
  7455. msgid "Project Items Color"
  7456. msgstr "Projektelemente Farbe"
  7457. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
  7458. msgid "Enabled"
  7459. msgstr "Aktiviert"
  7460. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
  7461. msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
  7462. msgstr "Legen Sie die Farbe der Elemente im Projektregisterbaum fest."
  7463. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
  7464. msgid "Disabled"
  7465. msgstr "Deaktiviert"
  7466. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
  7467. msgid ""
  7468. "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
  7469. "for the case when the items are disabled."
  7470. msgstr ""
  7471. "Legen Sie die Farbe der Elemente in der Projektregisterkarte fest.\n"
  7472. "für den Fall, wenn die Elemente deaktiviert sind."
  7473. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
  7474. msgid "Project AutoHide"
  7475. msgstr "Projekt autoausblenden"
  7476. #: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
  7477. msgid ""
  7478. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  7479. "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
  7480. "to show whenever a new object is created."
  7481. msgstr ""
  7482. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn \n"
  7483. "der Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister \n"
  7484. "angezeigt werden soll automatisch ausblenden, wenn \n"
  7485. "keine Objekte geladen sind und anzeigen, wenn ein \n"
  7486. "neues Objekt erstellt wird."
  7487. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
  7488. msgid "Geometry Adv. Options"
  7489. msgstr "Geometrie Erw. Optionen"
  7490. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
  7491. msgid ""
  7492. "A list of Geometry advanced parameters.\n"
  7493. "Those parameters are available only for\n"
  7494. "Advanced App. Level."
  7495. msgstr ""
  7496. "Eine Liste der erweiterten Geometrieparameter.\n"
  7497. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  7498. "Erweiterte App. Niveau."
  7499. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
  7500. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
  7501. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
  7502. #: AppTools/ToolCalibration.py:125 AppTools/ToolSolderPaste.py:236
  7503. msgid "Toolchange X-Y"
  7504. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y"
  7505. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
  7506. msgid ""
  7507. "Height of the tool just after starting the work.\n"
  7508. "Delete the value if you don't need this feature."
  7509. msgstr ""
  7510. "Höhe des Werkzeugs unmittelbar nach Beginn der Arbeit.\n"
  7511. "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  7512. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
  7513. msgid "Segment X size"
  7514. msgstr "Segment X Größe"
  7515. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
  7516. msgid ""
  7517. "The size of the trace segment on the X axis.\n"
  7518. "Useful for auto-leveling.\n"
  7519. "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
  7520. msgstr ""
  7521. "Die Größe des Trace-Segments auf der X-Achse.\n"
  7522. "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n"
  7523. "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der X-Achse."
  7524. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
  7525. msgid "Segment Y size"
  7526. msgstr "Segment Y Größe"
  7527. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
  7528. msgid ""
  7529. "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
  7530. "Useful for auto-leveling.\n"
  7531. "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
  7532. msgstr ""
  7533. "Die Größe des Trace-Segments auf der Y-Achse.\n"
  7534. "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n"
  7535. "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der Y-Achse."
  7536. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
  7537. msgid "Area Exclusion"
  7538. msgstr "Gebietsausschluss"
  7539. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
  7540. msgid ""
  7541. "Area exclusion parameters.\n"
  7542. "Those parameters are available only for\n"
  7543. "Advanced App. Level."
  7544. msgstr ""
  7545. "Bereichsausschlussparameter.\n"
  7546. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  7547. "Erweiterte App. Niveau."
  7548. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209
  7549. msgid "Exclusion areas"
  7550. msgstr "Ausschlussbereiche"
  7551. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
  7552. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:292
  7553. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
  7554. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
  7555. #: AppTools/ToolIsolation.py:539 AppTools/ToolNCC.py:578
  7556. #: AppTools/ToolPaint.py:521
  7557. msgid "Shape"
  7558. msgstr "Form"
  7559. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
  7560. msgid "A list of Geometry Editor parameters."
  7561. msgstr "Eine Liste der Geometry Editor-Parameter."
  7562. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
  7563. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
  7564. msgid ""
  7565. "Set the number of selected geometry\n"
  7566. "items above which the utility geometry\n"
  7567. "becomes just a selection rectangle.\n"
  7568. "Increases the performance when moving a\n"
  7569. "large number of geometric elements."
  7570. msgstr ""
  7571. "Legen Sie die Anzahl der ausgewählten Geometrien fest\n"
  7572. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  7573. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  7574. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  7575. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  7576. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
  7577. msgid ""
  7578. "Milling type:\n"
  7579. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  7580. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  7581. msgstr ""
  7582. "Fräsart:\n"
  7583. "- Besteigung für präzises Fräsen und zur Verringerung des "
  7584. "Werkzeugverbrauchs\n"
  7585. "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorliegt"
  7586. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27
  7587. msgid "Geometry General"
  7588. msgstr "Geometrie Allgemein"
  7589. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
  7590. msgid ""
  7591. "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
  7592. "circle and arc shapes linear approximation."
  7593. msgstr ""
  7594. "Die Anzahl der Kreisschritte für die <b>Geometrie</b>\n"
  7595. "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung."
  7596. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73
  7597. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
  7598. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
  7599. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
  7600. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
  7601. msgid "Tools Dia"
  7602. msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  7603. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
  7604. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
  7605. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
  7606. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
  7607. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50
  7608. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
  7609. msgid ""
  7610. "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
  7611. "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
  7612. "Valid values: 0.3, 1.0"
  7613. msgstr ""
  7614. "Durchmesser der Werkzeuge, durch Komma getrennt.\n"
  7615. "Der Wert des Durchmessers muss das Punkt-Dezimal-Trennzeichen verwenden.\n"
  7616. "Gültige Werte: 0.3, 1.0"
  7617. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
  7618. msgid "Geometry Options"
  7619. msgstr "Geometrieoptionen"
  7620. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
  7621. msgid ""
  7622. "Create a CNC Job object\n"
  7623. "tracing the contours of this\n"
  7624. "Geometry object."
  7625. msgstr ""
  7626. "Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n"
  7627. "die Konturen davon nachzeichnen\n"
  7628. "Geometrieobjekt."
  7629. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
  7630. msgid "Depth/Pass"
  7631. msgstr "Tiefe / Pass"
  7632. #: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
  7633. msgid ""
  7634. "The depth to cut on each pass,\n"
  7635. "when multidepth is enabled.\n"
  7636. "It has positive value although\n"
  7637. "it is a fraction from the depth\n"
  7638. "which has negative value."
  7639. msgstr ""
  7640. "Die Tiefe, die bei jedem Durchlauf geschnitten werden muss,\n"
  7641. "Wenn Mehrere Tiefe aktiviert ist.\n"
  7642. "Es hat zwar einen positiven Wert\n"
  7643. "es ist ein Bruch aus der Tiefe\n"
  7644. "was einen negativen Wert hat."
  7645. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
  7646. msgid "Gerber Adv. Options"
  7647. msgstr "Erweiterte Optionen von Gerber"
  7648. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
  7649. msgid ""
  7650. "A list of Gerber advanced parameters.\n"
  7651. "Those parameters are available only for\n"
  7652. "Advanced App. Level."
  7653. msgstr ""
  7654. "Eine Liste der erweiterten Gerber-Parameter.\n"
  7655. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  7656. "Fortgeschrittene Anwendungsebene."
  7657. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
  7658. msgid "\"Follow\""
  7659. msgstr "\"Folgen\""
  7660. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
  7661. msgid "Table Show/Hide"
  7662. msgstr "Tabelle anzeigen / ausblenden"
  7663. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
  7664. msgid ""
  7665. "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  7666. "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
  7667. "that are drawn on canvas."
  7668. msgstr ""
  7669. "Anzeige der Gerber-Blendentabelle umschalten.\n"
  7670. "Beim Ausblenden werden auch alle Markierungsformen gelöscht\n"
  7671. "das sind auf leinwand gezeichnet."
  7672. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67
  7673. #: AppObjects/FlatCAMGerber.py:391 AppTools/ToolCopperThieving.py:1026
  7674. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1215 AppTools/ToolCopperThieving.py:1227
  7675. #: AppTools/ToolIsolation.py:1592 AppTools/ToolNCC.py:2061
  7676. #: AppTools/ToolNCC.py:2172 AppTools/ToolNCC.py:2187 AppTools/ToolNCC.py:3145
  7677. #: AppTools/ToolNCC.py:3250 AppTools/ToolNCC.py:3265 AppTools/ToolNCC.py:3531
  7678. #: AppTools/ToolNCC.py:3632 AppTools/ToolNCC.py:3647 camlib.py:992
  7679. msgid "Buffering"
  7680. msgstr "Pufferung"
  7681. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69
  7682. msgid ""
  7683. "Buffering type:\n"
  7684. "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
  7685. "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
  7686. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  7687. msgstr ""
  7688. "Puffertyp:\n"
  7689. "- Keine -> beste Leistung, schnelles Laden von Dateien, aber keine so gute "
  7690. "Anzeige\n"
  7691. "- Voll -> langsames Laden von Dateien, aber gute Grafik. Dies ist die "
  7692. "Standardeinstellung.\n"
  7693. "<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!"
  7694. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74
  7695. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
  7696. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
  7697. #: AppTools/ToolFiducials.py:204 AppTools/ToolFilm.py:238
  7698. #: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455
  7699. #: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483
  7700. msgid "None"
  7701. msgstr "Keiner"
  7702. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80
  7703. msgid "Simplify"
  7704. msgstr "Vereinfachen"
  7705. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82
  7706. msgid ""
  7707. "When checked all the Gerber polygons will be\n"
  7708. "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
  7709. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  7710. msgstr ""
  7711. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Gerber-Polygone angezeigt\n"
  7712. "geladen mit Vereinfachung mit einer festgelegten Toleranz.\n"
  7713. "<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!"
  7714. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89
  7715. msgid "Tolerance"
  7716. msgstr "Toleranz"
  7717. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:90
  7718. msgid "Tolerance for polygon simplification."
  7719. msgstr "Toleranz für Polygonvereinfachung."
  7720. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
  7721. msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  7722. msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter."
  7723. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
  7724. msgid ""
  7725. "Set the number of selected Gerber geometry\n"
  7726. "items above which the utility geometry\n"
  7727. "becomes just a selection rectangle.\n"
  7728. "Increases the performance when moving a\n"
  7729. "large number of geometric elements."
  7730. msgstr ""
  7731. "Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Gerber-Geometrie ein\n"
  7732. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  7733. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  7734. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  7735. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  7736. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
  7737. msgid "New Aperture code"
  7738. msgstr "Neuer Blendencode"
  7739. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
  7740. msgid "New Aperture size"
  7741. msgstr "Standard Blendenöffnung"
  7742. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
  7743. msgid "Size for the new aperture"
  7744. msgstr "Wert für die neue Blende"
  7745. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
  7746. msgid "New Aperture type"
  7747. msgstr "Neuer Blendentyp"
  7748. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
  7749. msgid ""
  7750. "Type for the new aperture.\n"
  7751. "Can be 'C', 'R' or 'O'."
  7752. msgstr ""
  7753. "Geben Sie für die neue Blende ein.\n"
  7754. "Kann \"C\", \"R\" oder \"O\" sein."
  7755. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
  7756. msgid "Aperture Dimensions"
  7757. msgstr "Öffnungsmaße"
  7758. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
  7759. msgid "Linear Pad Array"
  7760. msgstr "Lineares Pad-Array"
  7761. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
  7762. msgid "Circular Pad Array"
  7763. msgstr "Kreisschlitz-Array"
  7764. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
  7765. msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
  7766. msgstr "Abstand, in dem das Gerber-Element gepuffert werden soll."
  7767. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
  7768. msgid "Scale Tool"
  7769. msgstr "Skalierungswerk"
  7770. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
  7771. msgid "Factor to scale the Gerber element."
  7772. msgstr "Faktor zum Skalieren des Gerber-Elements."
  7773. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
  7774. msgid "Threshold low"
  7775. msgstr "Schwelle niedrig"
  7776. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
  7777. msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
  7778. msgstr "Schwellenwert, unter dem die Blenden nicht markiert sind."
  7779. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
  7780. msgid "Threshold high"
  7781. msgstr "Schwelle hoch"
  7782. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
  7783. msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
  7784. msgstr "Schwellenwert, über dem die Blenden nicht markiert sind."
  7785. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
  7786. msgid "Gerber Export"
  7787. msgstr "Gerber Export"
  7788. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
  7789. msgid ""
  7790. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  7791. "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
  7792. msgstr ""
  7793. "Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n"
  7794. "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Gerber exportieren."
  7795. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
  7796. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
  7797. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
  7798. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
  7799. msgid "The units used in the Gerber file."
  7800. msgstr "Die in der Gerber-Datei verwendeten Einheiten."
  7801. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
  7802. msgid ""
  7803. "The number of digits in the whole part of the number\n"
  7804. "and in the fractional part of the number."
  7805. msgstr ""
  7806. "Die Anzahl der Ziffern im gesamten Teil der Nummer\n"
  7807. "und im Bruchteil der Zahl."
  7808. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
  7809. msgid ""
  7810. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7811. "the whole part of Gerber coordinates."
  7812. msgstr ""
  7813. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  7814. "der ganze Teil von Gerber koordiniert."
  7815. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
  7816. msgid ""
  7817. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7818. "the decimal part of Gerber coordinates."
  7819. msgstr ""
  7820. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  7821. "Der Dezimalteil der Gerber-Koordinaten."
  7822. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
  7823. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
  7824. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
  7825. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
  7826. msgid ""
  7827. "This sets the type of Gerber zeros.\n"
  7828. "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
  7829. "Trailing Zeros are kept.\n"
  7830. "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
  7831. "and Leading Zeros are kept."
  7832. msgstr ""
  7833. "Dies legt den Typ der Gerber-Nullen fest.\n"
  7834. "Wenn LZ, werden Leading Zeros und entfernt\n"
  7835. "Nachgestellte Nullen werden beibehalten.\n"
  7836. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen entfernt\n"
  7837. "und führende Nullen werden beibehalten."
  7838. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
  7839. msgid "Gerber General"
  7840. msgstr "Geometrie Allgemein"
  7841. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
  7842. msgid ""
  7843. "The number of circle steps for Gerber \n"
  7844. "circular aperture linear approximation."
  7845. msgstr ""
  7846. "Die Anzahl der Kreisschritte für Gerber\n"
  7847. "lineare Approximation mit kreisförmiger Apertur."
  7848. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
  7849. msgid "Default Values"
  7850. msgstr "Standardwerte"
  7851. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
  7852. msgid ""
  7853. "Those values will be used as fallback values\n"
  7854. "in case that they are not found in the Gerber file."
  7855. msgstr ""
  7856. "Diese Werte werden als Ersatzwerte verwendet\n"
  7857. "für den Fall, dass sie nicht in der Gerber-Datei gefunden werden."
  7858. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
  7859. msgid "Clean Apertures"
  7860. msgstr "Reinigen Sie die Öffnungen"
  7861. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
  7862. msgid ""
  7863. "Will remove apertures that do not have geometry\n"
  7864. "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
  7865. msgstr ""
  7866. "Entfernt Öffnungen ohne Geometrie\n"
  7867. "Dadurch wird die Anzahl der Öffnungen im Gerber-Objekt verringert."
  7868. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
  7869. msgid "Polarity change buffer"
  7870. msgstr "Polaritätswechselpuffer"
  7871. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
  7872. msgid ""
  7873. "Will apply extra buffering for the\n"
  7874. "solid geometry when we have polarity changes.\n"
  7875. "May help loading Gerber files that otherwise\n"
  7876. "do not load correctly."
  7877. msgstr ""
  7878. "Wendet zusätzliche Pufferung für das an\n"
  7879. "Festkörpergeometrie, wenn sich die Polarität ändert.\n"
  7880. "Kann helfen, Gerber-Dateien zu laden, die sonst\n"
  7881. "nicht richtig laden."
  7882. #: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
  7883. msgid "Gerber Options"
  7884. msgstr "Gerber-Optionen"
  7885. # Don´t know Copper Thieving
  7886. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
  7887. msgid "Copper Thieving Tool Options"
  7888. msgstr "Copper Thieving Tool Optionen"
  7889. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
  7890. msgid ""
  7891. "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
  7892. "to a selected Gerber file."
  7893. msgstr ""
  7894. "Ein Werkzeug um Copper Thieving durchzuführen, das auf\n"
  7895. "ein ausgewähltes Gerber File angewendet werden kann."
  7896. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
  7897. msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
  7898. msgstr "Anzahl der Schritte (Linien) um Kreise zu interpolieren."
  7899. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
  7900. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261
  7901. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:100 AppTools/ToolCopperThieving.py:435
  7902. msgid "Clearance"
  7903. msgstr "Freistellung"
  7904. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
  7905. msgid ""
  7906. "This set the distance between the copper Thieving components\n"
  7907. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  7908. "and the copper traces in the Gerber file."
  7909. msgstr ""
  7910. "Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" "
  7911. "Komponenten.\n"
  7912. "und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein "
  7913. "Polygon\n"
  7914. "in mehrere aufgeteilt."
  7915. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86
  7916. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  7917. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:129 AppTools/ToolNCC.py:535
  7918. #: AppTools/ToolNCC.py:1306 AppTools/ToolNCC.py:1637 AppTools/ToolNCC.py:1930
  7919. #: AppTools/ToolNCC.py:1994 AppTools/ToolNCC.py:3009 AppTools/ToolNCC.py:3018
  7920. #: defaults.py:419 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190
  7921. msgid "Itself"
  7922. msgstr "Selbst"
  7923. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
  7924. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:284
  7925. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  7926. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  7927. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:130 AppTools/ToolIsolation.py:503
  7928. #: AppTools/ToolIsolation.py:1296 AppTools/ToolIsolation.py:1670
  7929. #: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1316 AppTools/ToolNCC.py:1650
  7930. #: AppTools/ToolNCC.py:1946 AppTools/ToolNCC.py:2001 AppTools/ToolPaint.py:485
  7931. #: AppTools/ToolPaint.py:945 AppTools/ToolPaint.py:1451
  7932. msgid "Area Selection"
  7933. msgstr "Bereichsauswahl"
  7934. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88
  7935. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:284
  7936. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  7937. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  7938. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:131 AppTools/ToolDblSided.py:216
  7939. #: AppTools/ToolIsolation.py:503 AppTools/ToolIsolation.py:1710
  7940. #: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1666 AppTools/ToolNCC.py:1952
  7941. #: AppTools/ToolNCC.py:2009 AppTools/ToolNCC.py:2390 AppTools/ToolNCC.py:2638
  7942. #: AppTools/ToolNCC.py:3054 AppTools/ToolPaint.py:485 AppTools/ToolPaint.py:930
  7943. #: AppTools/ToolPaint.py:1467 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192
  7944. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:166
  7945. msgid "Reference Object"
  7946. msgstr "Ref. Objekt"
  7947. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90
  7948. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:133
  7949. msgid "Reference:"
  7950. msgstr "Referenz:"
  7951. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92
  7952. msgid ""
  7953. "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
  7954. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  7955. "filled.\n"
  7956. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  7957. "another object."
  7958. msgstr ""
  7959. "- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' basiert auf der Objektausdehnung.\n"
  7960. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu "
  7961. "füllenden Bereich auszuwählen.\n"
  7962. "- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen "
  7963. "Objekt angegebenen Bereichs."
  7964. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
  7965. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
  7966. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
  7967. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
  7968. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
  7969. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:175 AppTools/ToolExtractDrills.py:102
  7970. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:240 AppTools/ToolPunchGerber.py:113
  7971. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:268
  7972. msgid "Rectangular"
  7973. msgstr "Rechteckig"
  7974. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102
  7975. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:176
  7976. msgid "Minimal"
  7977. msgstr "Minimal"
  7978. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104
  7979. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:178 AppTools/ToolFilm.py:94
  7980. msgid "Box Type:"
  7981. msgstr "Box-Typ:"
  7982. # Double
  7983. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106
  7984. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:180
  7985. msgid ""
  7986. "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  7987. "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  7988. msgstr ""
  7989. "- 'Rechteckig' - Der Begrenzungsrahmen hat eine rechteckige Form.\n"
  7990. "- 'Minimal' - Der Begrenzungsrahmen ist die konvexe Rumpfform."
  7991. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120
  7992. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:196
  7993. msgid "Dots Grid"
  7994. msgstr "Punktmuster"
  7995. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121
  7996. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:197
  7997. msgid "Squares Grid"
  7998. msgstr "Quadratraster"
  7999. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122
  8000. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:198
  8001. msgid "Lines Grid"
  8002. msgstr "Linienraster"
  8003. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124
  8004. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:200
  8005. msgid "Fill Type:"
  8006. msgstr "Füllart:"
  8007. # Double
  8008. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126
  8009. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:202
  8010. msgid ""
  8011. "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  8012. "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  8013. "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
  8014. "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  8015. msgstr ""
  8016. "- 'Solide' - 'Copper Thieving' wird ein solides Polygon sein.\n"
  8017. "- 'Punktraster' - Der leere Bereich wird mit einem Punktmuster gefüllt.\n"
  8018. "- 'Quadratraster ' - Der leere Bereich wird mit einem Quadratmuster "
  8019. "gefüllt.\n"
  8020. "- 'Linienraster' - Der leere Bereich wird mit einem Linienmuster gefüllt."
  8021. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
  8022. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:221
  8023. msgid "Dots Grid Parameters"
  8024. msgstr "Punktmuster Parameter"
  8025. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140
  8026. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:227
  8027. msgid "Dot diameter in Dots Grid."
  8028. msgstr "Punktdurchmesser im Punktmuster."
  8029. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
  8030. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
  8031. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
  8032. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:238 AppTools/ToolCopperThieving.py:278
  8033. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:318
  8034. msgid "Spacing"
  8035. msgstr "Abstand"
  8036. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
  8037. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:240
  8038. msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
  8039. msgstr "Abstand zwischen zwei Punkten im Punktmuster."
  8040. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163
  8041. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:261
  8042. msgid "Squares Grid Parameters"
  8043. msgstr "Quadratraster Parameter"
  8044. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169
  8045. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:267
  8046. msgid "Square side size in Squares Grid."
  8047. msgstr "Quadratlängen im Quadratraster."
  8048. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
  8049. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:280
  8050. msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
  8051. msgstr "Abstand zwischen zwei Quadraten im Quadratraster."
  8052. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192
  8053. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:301
  8054. msgid "Lines Grid Parameters"
  8055. msgstr "Schraffurparameter"
  8056. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198
  8057. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:307
  8058. msgid "Line thickness size in Lines Grid."
  8059. msgstr "Liniendicke."
  8060. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
  8061. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:320
  8062. msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
  8063. msgstr "Linienabstand."
  8064. # What is a Robber Bar?
  8065. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221
  8066. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:358
  8067. msgid "Robber Bar Parameters"
  8068. msgstr "Robber Bar-Parameter"
  8069. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223
  8070. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:360
  8071. msgid ""
  8072. "Parameters used for the robber bar.\n"
  8073. "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
  8074. msgstr ""
  8075. "Parameter für die Robber Bar\n"
  8076. "Eine Robber Bar ist ein Kupferrand bei Lochmustern."
  8077. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231
  8078. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:368
  8079. msgid "Bounding box margin for robber bar."
  8080. msgstr "Begrenzungsrahmenrand der Robber Bar."
  8081. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
  8082. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
  8083. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:379 AppTools/ToolCorners.py:122
  8084. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:152
  8085. msgid "Thickness"
  8086. msgstr "Dicke"
  8087. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
  8088. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:381
  8089. msgid "The robber bar thickness."
  8090. msgstr "Dicke der Robber Bar."
  8091. # What is pattern plating?
  8092. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254
  8093. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:412
  8094. msgid "Pattern Plating Mask"
  8095. msgstr "Musterbeschichtungsmaske"
  8096. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256
  8097. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:414
  8098. msgid "Generate a mask for pattern plating."
  8099. msgstr "Erzeugen Sie eine Maske für die Musterbeschichtung."
  8100. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263
  8101. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:437
  8102. msgid ""
  8103. "The distance between the possible copper thieving elements\n"
  8104. "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
  8105. msgstr ""
  8106. "Der Abstand zwischen den Copper Thieving Elementen \n"
  8107. "und/oder der Robber Bar und den tatsächlichen Öffnungen in der Maske."
  8108. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
  8109. msgid "Calibration Tool Options"
  8110. msgstr "Kalibirierungs-Tool-Optionen"
  8111. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
  8112. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
  8113. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
  8114. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
  8115. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
  8116. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:95 AppTools/ToolCorners.py:117
  8117. #: AppTools/ToolFiducials.py:154
  8118. msgid "Parameters used for this tool."
  8119. msgstr "Parameter für dieses Werkzeug."
  8120. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
  8121. #: AppTools/ToolCalibration.py:181
  8122. msgid "Source Type"
  8123. msgstr "Quellenart"
  8124. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
  8125. #: AppTools/ToolCalibration.py:182
  8126. msgid ""
  8127. "The source of calibration points.\n"
  8128. "It can be:\n"
  8129. "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
  8130. "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
  8131. msgstr ""
  8132. "Die Quelle für Kalibrierungspunkte\n"
  8133. "Das können sein:\n"
  8134. "- \"Objekt\" klicken Sie auf eine Lochgeometrie oder ein Pad im Gerber\n"
  8135. "- \"Frei\" klicken Sie frei auf der Leinwand um einen Kalibierungspunkt zu "
  8136. "setzen"
  8137. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
  8138. #: AppTools/ToolCalibration.py:187
  8139. msgid "Free"
  8140. msgstr "Frei"
  8141. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
  8142. #: AppTools/ToolCalibration.py:76
  8143. msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  8144. msgstr "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads."
  8145. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
  8146. #: AppTools/ToolCalibration.py:88
  8147. msgid "Verification Z"
  8148. msgstr "Z Überprüfung"
  8149. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
  8150. #: AppTools/ToolCalibration.py:90
  8151. msgid "Height (Z) for checking the point."
  8152. msgstr "Höhe (Z) um den Punkt zu prüfen."
  8153. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
  8154. #: AppTools/ToolCalibration.py:102
  8155. msgid "Zero Z tool"
  8156. msgstr "Z Höhen Werkzeug"
  8157. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
  8158. #: AppTools/ToolCalibration.py:104
  8159. msgid ""
  8160. "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
  8161. "of the verification tool."
  8162. msgstr ""
  8163. "Fügen sie eine Sequenz ein um die Höhe (Z)\n"
  8164. "des Überprüfungswerkzeugs zu nullen."
  8165. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
  8166. #: AppTools/ToolCalibration.py:113
  8167. msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
  8168. msgstr "Höhe (Z) zur Installation der Überprüfungssonde."
  8169. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
  8170. #: AppTools/ToolCalibration.py:127
  8171. msgid ""
  8172. "Toolchange X,Y position.\n"
  8173. "If no value is entered then the current\n"
  8174. "(x, y) point will be used,"
  8175. msgstr ""
  8176. "Werkzeugwechsel X, Y Position.\n"
  8177. "Wenn kein Wert eingegeben wird, wird der Strom angezeigt\n"
  8178. "(x, y) Punkt wird verwendet,"
  8179. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
  8180. #: AppTools/ToolCalibration.py:153
  8181. msgid "Second point"
  8182. msgstr "Zweiter Punkt"
  8183. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
  8184. #: AppTools/ToolCalibration.py:155
  8185. msgid ""
  8186. "Second point in the Gcode verification can be:\n"
  8187. "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
  8188. "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
  8189. msgstr ""
  8190. "Der zweite Punkt bei der Gcode-Überprüfung kann sein:\n"
  8191. "- oben links -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte vertikal aus\n"
  8192. "- rechts unten -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte horizontal aus"
  8193. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
  8194. #: AppTools/ToolCalibration.py:159 App_Main.py:4712
  8195. msgid "Top-Left"
  8196. msgstr "Oben links"
  8197. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
  8198. #: AppTools/ToolCalibration.py:160 App_Main.py:4713
  8199. msgid "Bottom-Right"
  8200. msgstr "Unten rechts"
  8201. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
  8202. msgid "Extract Drills Options"
  8203. msgstr "Optionen für Bohrer extrahieren"
  8204. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
  8205. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
  8206. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:68 AppTools/ToolPunchGerber.py:75
  8207. msgid "Processed Pads Type"
  8208. msgstr "Verarbeitete Pads Typ"
  8209. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
  8210. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
  8211. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:70 AppTools/ToolPunchGerber.py:77
  8212. msgid ""
  8213. "The type of pads shape to be processed.\n"
  8214. "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
  8215. "disable the Rectangular aperture."
  8216. msgstr ""
  8217. "Die Art der zu verarbeitenden Pads.\n"
  8218. "Wenn die Leiterplatte viele SMD-Pads mit rechteckigen Pads hat,\n"
  8219. "Deaktivieren Sie die rechteckige Öffnung."
  8220. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
  8221. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
  8222. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:80 AppTools/ToolPunchGerber.py:91
  8223. msgid "Process Circular Pads."
  8224. msgstr "Prozessrunde Pads."
  8225. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
  8226. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
  8227. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
  8228. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
  8229. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:86 AppTools/ToolExtractDrills.py:214
  8230. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:97 AppTools/ToolPunchGerber.py:242
  8231. msgid "Oblong"
  8232. msgstr "Länglich"
  8233. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
  8234. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
  8235. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:88 AppTools/ToolPunchGerber.py:99
  8236. msgid "Process Oblong Pads."
  8237. msgstr "Längliche Pads verarbeiten."
  8238. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
  8239. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
  8240. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:96 AppTools/ToolPunchGerber.py:107
  8241. msgid "Process Square Pads."
  8242. msgstr "Quadratische Pads verarbeiten."
  8243. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
  8244. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
  8245. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:104 AppTools/ToolPunchGerber.py:115
  8246. msgid "Process Rectangular Pads."
  8247. msgstr "Rechteckige Pads verarbeiten."
  8248. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
  8249. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
  8250. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
  8251. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
  8252. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:110 AppTools/ToolExtractDrills.py:253
  8253. #: AppTools/ToolProperties.py:172 AppTools/ToolPunchGerber.py:121
  8254. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:281
  8255. msgid "Others"
  8256. msgstr "Andere"
  8257. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
  8258. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
  8259. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:112 AppTools/ToolPunchGerber.py:123
  8260. msgid "Process pads not in the categories above."
  8261. msgstr "Prozess-Pads nicht in den oben genannten Kategorien."
  8262. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
  8263. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
  8264. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
  8265. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
  8266. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:139 AppTools/ToolExtractDrills.py:156
  8267. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:150 AppTools/ToolPunchGerber.py:184
  8268. msgid "Fixed Diameter"
  8269. msgstr "Fester Durchmesser"
  8270. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
  8271. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
  8272. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
  8273. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
  8274. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:140 AppTools/ToolExtractDrills.py:192
  8275. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:151 AppTools/ToolPunchGerber.py:214
  8276. msgid "Fixed Annular Ring"
  8277. msgstr "Fester Ring"
  8278. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
  8279. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
  8280. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:141 AppTools/ToolPunchGerber.py:152
  8281. msgid "Proportional"
  8282. msgstr "Proportional"
  8283. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
  8284. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:130
  8285. msgid ""
  8286. "The method for processing pads. Can be:\n"
  8287. "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
  8288. "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
  8289. "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
  8290. msgstr ""
  8291. "Die Methode zur Verarbeitung von Pads. Kann sein:\n"
  8292. "- Fester Durchmesser -> Alle Löcher haben eine festgelegte Größe\n"
  8293. "- Fester Ring -> Alle Löcher haben einen festen Ring\n"
  8294. "- Proportional -> Jede Lochgröße ist ein Bruchteil der Padgröße"
  8295. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
  8296. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
  8297. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:220
  8298. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:164 AppTools/ToolExtractDrills.py:285
  8299. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:192 AppTools/ToolPunchGerber.py:308
  8300. #: AppTools/ToolTransform.py:357 App_Main.py:9698
  8301. msgid "Value"
  8302. msgstr "Wert"
  8303. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
  8304. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
  8305. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:166 AppTools/ToolPunchGerber.py:194
  8306. msgid "Fixed hole diameter."
  8307. msgstr "Fester Lochdurchmesser."
  8308. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
  8309. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
  8310. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:194 AppTools/ToolPunchGerber.py:216
  8311. msgid ""
  8312. "The size of annular ring.\n"
  8313. "The copper sliver between the hole exterior\n"
  8314. "and the margin of the copper pad."
  8315. msgstr ""
  8316. "Die Größe des Ringes.\n"
  8317. "Das Kupfersplitter zwischen dem Loch außen\n"
  8318. "und der Rand des Kupferkissens."
  8319. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
  8320. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
  8321. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:203 AppTools/ToolPunchGerber.py:231
  8322. msgid "The size of annular ring for circular pads."
  8323. msgstr "Die Größe des Ringes für kreisförmige Pads."
  8324. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
  8325. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
  8326. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:216 AppTools/ToolPunchGerber.py:244
  8327. msgid "The size of annular ring for oblong pads."
  8328. msgstr "Die Größe des Ringes für längliche Pads."
  8329. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
  8330. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
  8331. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:229 AppTools/ToolPunchGerber.py:257
  8332. msgid "The size of annular ring for square pads."
  8333. msgstr "Die Größe des Ringes für quadratische Pads."
  8334. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
  8335. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
  8336. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:242 AppTools/ToolPunchGerber.py:270
  8337. msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
  8338. msgstr "Die Größe des Ringes für rechteckige Pads."
  8339. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
  8340. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
  8341. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:255 AppTools/ToolPunchGerber.py:283
  8342. msgid "The size of annular ring for other pads."
  8343. msgstr "Die Größe des Ringes für andere Pads."
  8344. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
  8345. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
  8346. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:276 AppTools/ToolPunchGerber.py:299
  8347. msgid "Proportional Diameter"
  8348. msgstr "Proportionaler Durchmesser"
  8349. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
  8350. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
  8351. msgid "Factor"
  8352. msgstr "Faktor"
  8353. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
  8354. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
  8355. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:287 AppTools/ToolPunchGerber.py:310
  8356. msgid ""
  8357. "Proportional Diameter.\n"
  8358. "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
  8359. msgstr ""
  8360. "Proportionaler Durchmesser.\n"
  8361. "Der Lochdurchmesser beträgt einen Bruchteil der Padgröße."
  8362. # I have no clue
  8363. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
  8364. msgid "Fiducials Tool Options"
  8365. msgstr "Passermarken-Werkzeugoptionen"
  8366. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
  8367. #: AppTools/ToolFiducials.py:161
  8368. msgid ""
  8369. "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
  8370. "otherwise is the size of the fiducial.\n"
  8371. "The soldermask opening is double than that."
  8372. msgstr ""
  8373. "Dies setzt den Durchmesser der Bezugsmarke wenn die Art \n"
  8374. "des Bezugspunktes kreisförmig ist, ansonsten die Größe des Bezugspunktes.\n"
  8375. "Der Ausschnitt der Lötmaske ist doppelt so groß."
  8376. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
  8377. #: AppTools/ToolFiducials.py:189
  8378. msgid "Auto"
  8379. msgstr "Auto"
  8380. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
  8381. #: AppTools/ToolFiducials.py:190
  8382. msgid "Manual"
  8383. msgstr "Manuell"
  8384. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
  8385. #: AppTools/ToolFiducials.py:192
  8386. msgid "Mode:"
  8387. msgstr "Modus:"
  8388. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
  8389. msgid ""
  8390. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  8391. "box.\n"
  8392. "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
  8393. msgstr ""
  8394. "- \"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses "
  8395. "platziert.\n"
  8396. "- \"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert."
  8397. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
  8398. #: AppTools/ToolFiducials.py:202
  8399. msgid "Up"
  8400. msgstr "Hoch"
  8401. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
  8402. #: AppTools/ToolFiducials.py:203
  8403. msgid "Down"
  8404. msgstr "Runter"
  8405. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
  8406. #: AppTools/ToolFiducials.py:206
  8407. msgid "Second fiducial"
  8408. msgstr "Zweiter Bezugspunkt"
  8409. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
  8410. #: AppTools/ToolFiducials.py:208
  8411. msgid ""
  8412. "The position for the second fiducial.\n"
  8413. "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
  8414. "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
  8415. "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
  8416. msgstr ""
  8417. "Die Position des zweiten Bezugspunktes\n"
  8418. "- \"Hoch\" Die Reihenfolge ist Unten-Links, Oben-Links, Oben-Rechts\n"
  8419. "- \"Runter\" Die Reihenfolge ist Untern-Links, Unten-Rechts, Oben-Rechts\n"
  8420. "- \"Keine\" Es gibt keinen zweiten Bezugspunkt, die Reihenfolge ist: Unten-"
  8421. "Links, Oben-Rechts."
  8422. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
  8423. #: AppTools/ToolFiducials.py:224
  8424. msgid "Cross"
  8425. msgstr "Kreuzförmig"
  8426. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
  8427. #: AppTools/ToolFiducials.py:225
  8428. msgid "Chess"
  8429. msgstr "Schachbrett"
  8430. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
  8431. #: AppTools/ToolFiducials.py:227
  8432. msgid "Fiducial Type"
  8433. msgstr "Bezugspunktart"
  8434. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
  8435. #: AppTools/ToolFiducials.py:229
  8436. msgid ""
  8437. "The type of fiducial.\n"
  8438. "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
  8439. "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
  8440. "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
  8441. msgstr ""
  8442. "Die Art der Bezugspunkte\n"
  8443. "\"Kreisförmig\" Der normale Bezugspunkt\n"
  8444. "\"Kreuzförmig\" Kreuzlinienbezugspunkte\n"
  8445. "\"Schachbrett\" Schachbrettförmige Bezugspunkte."
  8446. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
  8447. #: AppTools/ToolFiducials.py:238
  8448. msgid "Line thickness"
  8449. msgstr "Liniendicke"
  8450. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
  8451. msgid "Invert Gerber Tool Options"
  8452. msgstr "Invert. Sie die Gerber-Werkzeugoptionen"
  8453. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
  8454. msgid ""
  8455. "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
  8456. "and in revers."
  8457. msgstr ""
  8458. "Ein Werkzeug zum Konvertieren der Gerber-Geometrie von positiv nach negativ\n"
  8459. "und umgekehrt."
  8460. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
  8461. #: AppTools/ToolInvertGerber.py:93
  8462. msgid ""
  8463. "Distance by which to avoid\n"
  8464. "the edges of the Gerber object."
  8465. msgstr ""
  8466. "Entfernung, um die vermieden werden muss\n"
  8467. "die Kanten des Gerber-Objekts."
  8468. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
  8469. #: AppTools/ToolInvertGerber.py:104
  8470. msgid "Lines Join Style"
  8471. msgstr "Linien verbinden Stil"
  8472. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
  8473. #: AppTools/ToolInvertGerber.py:106
  8474. msgid ""
  8475. "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
  8476. "Can be:\n"
  8477. "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
  8478. "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
  8479. "- bevel -> the lines are joined by a third line"
  8480. msgstr ""
  8481. "Die Art und Weise, wie die Linien in der Objektkontur verbunden werden.\n"
  8482. "Kann sein:\n"
  8483. "- gerundet -> zwischen zwei Verbindungslinien wird ein Bogen eingefügt\n"
  8484. "- Quadrat -> Die Linien treffen sich in einem Winkel von 90 Grad\n"
  8485. "- Abschrägung -> Die Linien werden durch eine dritte Linie verbunden"
  8486. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
  8487. msgid "Optimal Tool Options"
  8488. msgstr "\"Optimale\" Werkzeugoptionen"
  8489. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
  8490. msgid ""
  8491. "A tool to find the minimum distance between\n"
  8492. "every two Gerber geometric elements"
  8493. msgstr ""
  8494. "Ein Werkzeug, um den Mindestabstand zwischen zu finden\n"
  8495. "jeweils zwei Gerber geometrische Elemente"
  8496. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
  8497. #: AppTools/ToolOptimal.py:84
  8498. msgid "Precision"
  8499. msgstr "Präzision"
  8500. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
  8501. msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
  8502. msgstr ""
  8503. "Anzahl der Dezimalstellen für die Abstände und Koordinaten in diesem "
  8504. "Werkzeug."
  8505. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
  8506. msgid "Punch Gerber Options"
  8507. msgstr "Stanzen Sie die Gerber-Optionen"
  8508. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
  8509. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:141
  8510. msgid ""
  8511. "The punch hole source can be:\n"
  8512. "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
  8513. "reference.\n"
  8514. "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
  8515. "fixed diameter holes.\n"
  8516. "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
  8517. "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
  8518. "percentage of the pad diameter."
  8519. msgstr ""
  8520. "Die Stanzlochquelle kann sein:\n"
  8521. "- Excellon-Objekt-> Das Excellon-Objektbohrzentrum dient als Referenz.\n"
  8522. "- Fester Durchmesser -> versucht, die Mitte der Pads als Referenz für Löcher "
  8523. "mit festem Durchmesser zu verwenden.\n"
  8524. "- Fixed Annular Ring -> versucht, einen festgelegten Ring zu behalten.\n"
  8525. "- Proportional -> macht ein Gerber-Stanzloch mit dem Durchmesser zu einem "
  8526. "Prozentsatz des Pad-Durchmessers."
  8527. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
  8528. msgid "QRCode Tool Options"
  8529. msgstr "QR Code-Tooloptionen"
  8530. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
  8531. msgid ""
  8532. "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
  8533. "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
  8534. msgstr ""
  8535. "Ein Werkzeug um QR Codes zu erzeugen, um diese\n"
  8536. "in Gerber Dateien einzufügen oder als Datei zu exportieren."
  8537. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
  8538. #: AppTools/ToolQRCode.py:121
  8539. msgid "Version"
  8540. msgstr "Version"
  8541. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
  8542. #: AppTools/ToolQRCode.py:123
  8543. msgid ""
  8544. "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
  8545. "to 40 (177x177 boxes)."
  8546. msgstr ""
  8547. "Je nach QRCode Version kann 1 (21x21 Quadrate)\n"
  8548. " bis 40 (177x177 Quadrate) angegeben werden."
  8549. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
  8550. #: AppTools/ToolQRCode.py:134
  8551. msgid "Error correction"
  8552. msgstr "Fehlerausgleich"
  8553. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
  8554. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
  8555. #: AppTools/ToolQRCode.py:136 AppTools/ToolQRCode.py:147
  8556. #, python-format
  8557. msgid ""
  8558. "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
  8559. "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
  8560. "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
  8561. "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
  8562. "H = maximum 30%% errors can be corrected."
  8563. msgstr ""
  8564. "Dieser Parameter kontrolliert die Fehlertoleranz:\n"
  8565. "L : max. 7%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  8566. "M : max. 15%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  8567. "Q: max. 25%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  8568. "H : max. 30%% Fehler können ausgeglichen warden."
  8569. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
  8570. #: AppTools/ToolQRCode.py:157
  8571. msgid "Box Size"
  8572. msgstr "Quadratgröße"
  8573. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
  8574. #: AppTools/ToolQRCode.py:159
  8575. msgid ""
  8576. "Box size control the overall size of the QRcode\n"
  8577. "by adjusting the size of each box in the code."
  8578. msgstr ""
  8579. "Über die Quadratgröße wird die Geamtgröße\n"
  8580. "des QRCodes beeinflusst, da sie die Größe jedes einzelnen Quadrats "
  8581. "spezifiziert."
  8582. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
  8583. #: AppTools/ToolQRCode.py:170
  8584. msgid "Border Size"
  8585. msgstr "Randdicke"
  8586. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
  8587. #: AppTools/ToolQRCode.py:172
  8588. msgid ""
  8589. "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
  8590. "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
  8591. msgstr ""
  8592. "Dicke des Rands des QRCodes in Anzahl von Boxen.\n"
  8593. "Standardwert is 4. Die Breite gibt den Raum der Freistellung um den QRCode "
  8594. "an."
  8595. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
  8596. #: AppTools/ToolQRCode.py:92
  8597. msgid "QRCode Data"
  8598. msgstr "QRCode Daten"
  8599. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
  8600. #: AppTools/ToolQRCode.py:94
  8601. msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
  8602. msgstr "Beliebiger Text der in den QRCode umgerechnet werden soll."
  8603. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
  8604. #: AppTools/ToolQRCode.py:98
  8605. msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
  8606. msgstr "Geben Sie hier den Text in Ihrem QRCode an."
  8607. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
  8608. #: AppTools/ToolQRCode.py:183
  8609. msgid "Polarity"
  8610. msgstr "Polarität"
  8611. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
  8612. #: AppTools/ToolQRCode.py:185
  8613. msgid ""
  8614. "Choose the polarity of the QRCode.\n"
  8615. "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
  8616. "or in a positive way (squares are opaque)."
  8617. msgstr ""
  8618. "Geben Sie die Polarität des QRCodes an\n"
  8619. "Es kann entweder Negativ sein (die Boxen sind durchsichtig)\n"
  8620. "oder Positiv (die Boxen sind undurchsichtig)."
  8621. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
  8622. #: AppTools/ToolFilm.py:279 AppTools/ToolQRCode.py:189
  8623. msgid "Negative"
  8624. msgstr "Negativ"
  8625. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
  8626. #: AppTools/ToolFilm.py:278 AppTools/ToolQRCode.py:190
  8627. msgid "Positive"
  8628. msgstr "Positiv"
  8629. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
  8630. #: AppTools/ToolQRCode.py:192
  8631. msgid ""
  8632. "Choose the type of QRCode to be created.\n"
  8633. "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
  8634. "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
  8635. "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
  8636. msgstr ""
  8637. "Wählen Sie die Art des zu erzeugenden QRCodes.\n"
  8638. "Wenn er zu ein Silkscreen Gerber file hinzugefügt werden soll\n"
  8639. "sollte er \"Positiv\" sein, wenn sie ihn zum Copper File hinzufügen\n"
  8640. "wollen sollte er möglichst \"Negativ\" sein."
  8641. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
  8642. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
  8643. #: AppTools/ToolQRCode.py:203 AppTools/ToolQRCode.py:209
  8644. msgid ""
  8645. "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
  8646. "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
  8647. msgstr ""
  8648. "Der Umriss um den QRCode, der die Freistellungsfläche definiert\n"
  8649. "kann abgerundete oder scharfe Ecken haben."
  8650. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
  8651. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:239
  8652. #: AppTools/ToolQRCode.py:206 AppTools/ToolTransform.py:383
  8653. msgid "Rounded"
  8654. msgstr "Agberundet"
  8655. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
  8656. #: AppTools/ToolQRCode.py:237
  8657. msgid "Fill Color"
  8658. msgstr "Boxfarbe"
  8659. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
  8660. #: AppTools/ToolQRCode.py:239
  8661. msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
  8662. msgstr "Wählen Sie die Farbe der Boxen."
  8663. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
  8664. #: AppTools/ToolQRCode.py:261
  8665. msgid "Back Color"
  8666. msgstr "Hintergrundfarbe"
  8667. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
  8668. #: AppTools/ToolQRCode.py:263
  8669. msgid "Set the QRCode background color."
  8670. msgstr "Wählen Sie die Farbe im QRCode, die nicht von einer Box bedeckt ist."
  8671. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
  8672. msgid "Check Rules Tool Options"
  8673. msgstr "Optionen des Werkzeugs 'Regeln prüfen'"
  8674. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
  8675. msgid ""
  8676. "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
  8677. "of Manufacturing Rules."
  8678. msgstr ""
  8679. "Ein Tool zum Überprüfen, ob sich Gerber-Dateien innerhalb eines Satzes "
  8680. "befinden\n"
  8681. "von Herstellungsregeln."
  8682. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
  8683. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:929
  8684. msgid "Trace Size"
  8685. msgstr "Spurengröße"
  8686. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
  8687. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:267
  8688. msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
  8689. msgstr "Hiermit wird überprüft, ob die Mindestgröße für Traces erfüllt ist."
  8690. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
  8691. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
  8692. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
  8693. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
  8694. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
  8695. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
  8696. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
  8697. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
  8698. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
  8699. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
  8700. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:277 AppTools/ToolRulesCheck.py:299
  8701. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:322 AppTools/ToolRulesCheck.py:345
  8702. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:368 AppTools/ToolRulesCheck.py:391
  8703. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:414 AppTools/ToolRulesCheck.py:437
  8704. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:462 AppTools/ToolRulesCheck.py:485
  8705. msgid "Min value"
  8706. msgstr "Min. Wert"
  8707. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
  8708. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:279
  8709. msgid "Minimum acceptable trace size."
  8710. msgstr "Minimale akzeptable Trace-Größe."
  8711. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
  8712. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:286 AppTools/ToolRulesCheck.py:1157
  8713. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1187
  8714. msgid "Copper to Copper clearance"
  8715. msgstr "Mininalabstand Kupfer zu Kupfer"
  8716. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
  8717. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:288
  8718. msgid ""
  8719. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  8720. "features is met."
  8721. msgstr ""
  8722. "Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen Kupfer\n"
  8723. "Spuren ist erfüllt."
  8724. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
  8725. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
  8726. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
  8727. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
  8728. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
  8729. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
  8730. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
  8731. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:301 AppTools/ToolRulesCheck.py:324
  8732. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:347 AppTools/ToolRulesCheck.py:370
  8733. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:393 AppTools/ToolRulesCheck.py:416
  8734. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:464
  8735. msgid "Minimum acceptable clearance value."
  8736. msgstr "Minimaler akzeptabler Abstandswert."
  8737. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
  8738. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:309 AppTools/ToolRulesCheck.py:1217
  8739. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1223 AppTools/ToolRulesCheck.py:1236
  8740. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1243
  8741. msgid "Copper to Outline clearance"
  8742. msgstr "Mininalabstand Kupfer zum Rahmen"
  8743. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
  8744. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:311
  8745. msgid ""
  8746. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  8747. "features and the outline is met."
  8748. msgstr "Überprüft den Minimalabstand zwischen Kupfer und Rand."
  8749. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
  8750. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:332
  8751. msgid "Silk to Silk Clearance"
  8752. msgstr "Siebdruck zu siebdruck Abstand"
  8753. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
  8754. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:334
  8755. msgid ""
  8756. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  8757. "features and silkscreen features is met."
  8758. msgstr ""
  8759. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  8760. "Objekte und Silkscreen-Objekte erfüllt ist."
  8761. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
  8762. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:355 AppTools/ToolRulesCheck.py:1326
  8763. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1332 AppTools/ToolRulesCheck.py:1350
  8764. msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
  8765. msgstr "Siebdruck auf Lötmaske Clearance"
  8766. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
  8767. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:357
  8768. msgid ""
  8769. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  8770. "features and soldermask features is met."
  8771. msgstr ""
  8772. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  8773. "Spuren und Lötmaskenspuren werden eingehalten."
  8774. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
  8775. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:378 AppTools/ToolRulesCheck.py:1380
  8776. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1386 AppTools/ToolRulesCheck.py:1400
  8777. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1407
  8778. msgid "Silk to Outline Clearance"
  8779. msgstr "Siebdruck zur Gliederung Clearance"
  8780. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
  8781. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:380
  8782. msgid ""
  8783. "This checks if the minimum clearance between silk\n"
  8784. "features and the outline is met."
  8785. msgstr ""
  8786. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  8787. "Spuren und der Umriss ist erfüllt."
  8788. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
  8789. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:401 AppTools/ToolRulesCheck.py:1418
  8790. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1445
  8791. msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
  8792. msgstr "Minimum Lötmaskenband"
  8793. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
  8794. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:403
  8795. msgid ""
  8796. "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
  8797. "features and soldermask features is met."
  8798. msgstr ""
  8799. "Hiermit wird geprüft, ob der Mindestabstand zwischen den Lötmasken "
  8800. "eingehalten wird\n"
  8801. "Spuren und Soldermask-Merkmale sind erfüllt."
  8802. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
  8803. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:424 AppTools/ToolRulesCheck.py:1483
  8804. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1489 AppTools/ToolRulesCheck.py:1505
  8805. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1512
  8806. msgid "Minimum Annular Ring"
  8807. msgstr "Minimaler Ring"
  8808. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
  8809. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:426
  8810. msgid ""
  8811. "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
  8812. "a hole into a pad is met."
  8813. msgstr ""
  8814. "Dies überprüft, ob der minimale Kupferring durch Bohren übrig bleibt\n"
  8815. "Ein Loch in einem Pad ist getroffen."
  8816. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
  8817. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:439
  8818. msgid "Minimum acceptable ring value."
  8819. msgstr "Minimaler akzeptabler Ringwert."
  8820. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
  8821. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:449 AppTools/ToolRulesCheck.py:873
  8822. msgid "Hole to Hole Clearance"
  8823. msgstr "Loch zu Loch Abstand"
  8824. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
  8825. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:451
  8826. msgid ""
  8827. "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
  8828. "and another drill hole is met."
  8829. msgstr ""
  8830. "Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen einem Bohrloch ist\n"
  8831. "und ein weiteres Bohrloch ist getroffen."
  8832. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
  8833. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:487
  8834. msgid "Minimum acceptable drill size."
  8835. msgstr "Minimale zulässige Bohrergröße."
  8836. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
  8837. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:472 AppTools/ToolRulesCheck.py:847
  8838. msgid "Hole Size"
  8839. msgstr "Lochgröße"
  8840. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
  8841. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:474
  8842. msgid ""
  8843. "This checks if the drill holes\n"
  8844. "sizes are above the threshold."
  8845. msgstr ""
  8846. "Dadurch wird geprüft, ob die Bohrlöcher vorhanden sind\n"
  8847. "Größen liegen über der Schwelle."
  8848. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
  8849. msgid "2Sided Tool Options"
  8850. msgstr "2Seitige Werkzeugoptionen"
  8851. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
  8852. msgid ""
  8853. "A tool to help in creating a double sided\n"
  8854. "PCB using alignment holes."
  8855. msgstr ""
  8856. "Ein Werkzeug, das beim Erstellen eines doppelseitigen Dokuments hilft\n"
  8857. "PCB mit Ausrichtungslöchern."
  8858. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
  8859. msgid "Drill dia"
  8860. msgstr "Bohrdurchmesser"
  8861. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
  8862. #: AppTools/ToolDblSided.py:363 AppTools/ToolDblSided.py:368
  8863. msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
  8864. msgstr "Durchmesser des Bohrers für die Ausrichtungslöcher."
  8865. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
  8866. #: AppTools/ToolDblSided.py:377
  8867. msgid "Align Axis"
  8868. msgstr "Achse ausrichten"
  8869. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
  8870. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
  8871. #: AppTools/ToolDblSided.py:165 AppTools/ToolDblSided.py:379
  8872. msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
  8873. msgstr "Vertikal spiegeln (X) oder horizontal (Y)."
  8874. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
  8875. msgid "Mirror Axis:"
  8876. msgstr "Spiegelachse:"
  8877. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80
  8878. #: AppTools/ToolDblSided.py:181
  8879. msgid "Point"
  8880. msgstr "Punkt"
  8881. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81
  8882. #: AppTools/ToolDblSided.py:182
  8883. msgid "Box"
  8884. msgstr "Box"
  8885. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82
  8886. msgid "Axis Ref"
  8887. msgstr "Achsenreferenz"
  8888. #: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84
  8889. msgid ""
  8890. "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  8891. " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
  8892. "the center."
  8893. msgstr ""
  8894. "Die Achse sollte einen <b> Punkt </b> durchlaufen oder schneiden\n"
  8895. "eine angegebene <b> Box </b> (in einem FlatCAM-Objekt) durch\n"
  8896. "das Zentrum."
  8897. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
  8898. msgid "Calculators Tool Options"
  8899. msgstr "Rechner-Tool-Optionen"
  8900. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
  8901. #: AppTools/ToolCalculators.py:25
  8902. msgid "V-Shape Tool Calculator"
  8903. msgstr "V-Shape-Werkzeugrechner"
  8904. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
  8905. msgid ""
  8906. "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
  8907. "having the tip diameter, tip angle and\n"
  8908. "depth-of-cut as parameters."
  8909. msgstr ""
  8910. "Berechnen Sie den Werkzeugdurchmesser für ein gegebenes V-förmiges "
  8911. "Werkzeug.\n"
  8912. "mit dem Spitzendurchmesser, Spitzenwinkel und\n"
  8913. "Schnitttiefe als Parameter."
  8914. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
  8915. #: AppTools/ToolCalculators.py:94
  8916. msgid "Tip Diameter"
  8917. msgstr "Spitzendurchmesser"
  8918. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
  8919. #: AppTools/ToolCalculators.py:102
  8920. msgid ""
  8921. "This is the tool tip diameter.\n"
  8922. "It is specified by manufacturer."
  8923. msgstr ""
  8924. "Dies ist der Werkzeugspitzendurchmesser.\n"
  8925. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  8926. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
  8927. #: AppTools/ToolCalculators.py:105
  8928. msgid "Tip Angle"
  8929. msgstr "Spitzenwinkel"
  8930. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
  8931. msgid ""
  8932. "This is the angle on the tip of the tool.\n"
  8933. "It is specified by manufacturer."
  8934. msgstr ""
  8935. "Dies ist der Winkel an der Spitze des Werkzeugs.\n"
  8936. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  8937. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
  8938. msgid ""
  8939. "This is depth to cut into material.\n"
  8940. "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
  8941. msgstr ""
  8942. "Dies ist die Tiefe zum Schneiden in Material.\n"
  8943. "Im CNCJob-Objekt ist dies der Parameter CutZ."
  8944. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
  8945. #: AppTools/ToolCalculators.py:27
  8946. msgid "ElectroPlating Calculator"
  8947. msgstr "Galvanikrechner"
  8948. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
  8949. #: AppTools/ToolCalculators.py:158
  8950. msgid ""
  8951. "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
  8952. "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
  8953. "chloride."
  8954. msgstr ""
  8955. "Dieser Rechner ist nützlich für diejenigen, die die Durchgangslöcher / "
  8956. "Bohrungen / Bohrungen\n"
  8957. "unter Verwendung einer Methode wie Grahit-Tinte oder Calcium-Hypophosphit-"
  8958. "Tinte oder Palladiumchlorid."
  8959. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
  8960. #: AppTools/ToolCalculators.py:167
  8961. msgid "Board Length"
  8962. msgstr "PCB Länge"
  8963. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
  8964. #: AppTools/ToolCalculators.py:173
  8965. msgid "This is the board length. In centimeters."
  8966. msgstr "Dies ist die Boardlänge. In Zentimeter."
  8967. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
  8968. #: AppTools/ToolCalculators.py:175
  8969. msgid "Board Width"
  8970. msgstr "PCB Breite"
  8971. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
  8972. #: AppTools/ToolCalculators.py:181
  8973. msgid "This is the board width.In centimeters."
  8974. msgstr "Dies ist die Breite der Platte in Zentimetern."
  8975. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
  8976. #: AppTools/ToolCalculators.py:183
  8977. msgid "Current Density"
  8978. msgstr "Stromdichte"
  8979. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125
  8980. #: AppTools/ToolCalculators.py:190
  8981. msgid ""
  8982. "Current density to pass through the board. \n"
  8983. "In Amps per Square Feet ASF."
  8984. msgstr ""
  8985. "Stromdichte durch die Platine.\n"
  8986. "In Ampere pro Quadratfuß ASF."
  8987. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131
  8988. #: AppTools/ToolCalculators.py:193
  8989. msgid "Copper Growth"
  8990. msgstr "Kupferwachstum"
  8991. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137
  8992. #: AppTools/ToolCalculators.py:200
  8993. msgid ""
  8994. "How thick the copper growth is intended to be.\n"
  8995. "In microns."
  8996. msgstr ""
  8997. "Wie dick soll das Kupferwachstum sein.\n"
  8998. "In Mikrometern."
  8999. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
  9000. #, fuzzy
  9001. #| msgid "Gerber Options"
  9002. msgid "Corner Markers Options"
  9003. msgstr "Gerber-Optionen"
  9004. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
  9005. #: AppTools/ToolCorners.py:124
  9006. msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
  9007. msgstr ""
  9008. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
  9009. #: AppTools/ToolCorners.py:138
  9010. msgid "The length of the line that makes the corner marker."
  9011. msgstr ""
  9012. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
  9013. msgid "Cutout Tool Options"
  9014. msgstr "Ausschnittwerkzeug-Optionen"
  9015. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
  9016. msgid ""
  9017. "Create toolpaths to cut around\n"
  9018. "the PCB and separate it from\n"
  9019. "the original board."
  9020. msgstr ""
  9021. "Erstellen Sie Werkzeugwege zum Schneiden\n"
  9022. "die PCB und trennen Sie es von\n"
  9023. "das ursprüngliche Brett."
  9024. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
  9025. #: AppTools/ToolCalculators.py:123 AppTools/ToolCutOut.py:129
  9026. msgid "Tool Diameter"
  9027. msgstr "Werkzeugdurchm"
  9028. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
  9029. #: AppTools/ToolCutOut.py:131
  9030. msgid ""
  9031. "Diameter of the tool used to cutout\n"
  9032. "the PCB shape out of the surrounding material."
  9033. msgstr ""
  9034. "Durchmesser des zum Ausschneiden verwendeten Werkzeugs\n"
  9035. "die PCB-Form aus dem umgebenden Material."
  9036. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
  9037. msgid "Object kind"
  9038. msgstr "Objektart"
  9039. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
  9040. #: AppTools/ToolCutOut.py:77
  9041. msgid ""
  9042. "Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
  9043. "contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel PCB "
  9044. "Gerber object, which is made\n"
  9045. "out of many individual PCB outlines."
  9046. msgstr ""
  9047. "Auswahl, welche Art von Objekt ausgeschnitten werden soll. <BR>-<B> Einfach "
  9048. "</B>: Enthält ein einzelnes PCB-Gerber-Umrissobjekt. <BR>-<B> Panel </B>: "
  9049. "Ein Panel-PCB-Gerber Objekt, dass\n"
  9050. "aus vielen einzelnen PCB-Konturen zusammengesetzt ist."
  9051. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
  9052. #: AppTools/ToolCutOut.py:83
  9053. msgid "Single"
  9054. msgstr "Einzeln"
  9055. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
  9056. #: AppTools/ToolCutOut.py:84
  9057. msgid "Panel"
  9058. msgstr "Platte"
  9059. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
  9060. #: AppTools/ToolCutOut.py:192
  9061. msgid ""
  9062. "Margin over bounds. A positive value here\n"
  9063. "will make the cutout of the PCB further from\n"
  9064. "the actual PCB border"
  9065. msgstr ""
  9066. "Marge über Grenzen. Ein positiver Wert hier\n"
  9067. "macht den Ausschnitt der Leiterplatte weiter aus\n"
  9068. "die tatsächliche PCB-Grenze"
  9069. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130
  9070. #: AppTools/ToolCutOut.py:203
  9071. msgid "Gap size"
  9072. msgstr "Spaltgröße"
  9073. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132
  9074. #: AppTools/ToolCutOut.py:205
  9075. msgid ""
  9076. "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
  9077. "used to keep the board connected to\n"
  9078. "the surrounding material (the one \n"
  9079. "from which the PCB is cutout)."
  9080. msgstr ""
  9081. "Die Größe der Brückenlücken im Ausschnitt\n"
  9082. "verwendet, um die Platine verbunden zu halten\n"
  9083. "das umgebende Material (das eine\n"
  9084. "von denen die Leiterplatte ausgeschnitten ist)."
  9085. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146
  9086. #: AppTools/ToolCutOut.py:245
  9087. msgid "Gaps"
  9088. msgstr "Spalt"
  9089. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
  9090. msgid ""
  9091. "Number of gaps used for the cutout.\n"
  9092. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  9093. "The choices are:\n"
  9094. "- None - no gaps\n"
  9095. "- lr - left + right\n"
  9096. "- tb - top + bottom\n"
  9097. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  9098. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  9099. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  9100. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  9101. msgstr ""
  9102. "Anzahl der für den Ausschnitt verwendeten Brückenlücken.\n"
  9103. "Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n"
  9104. "Die Wahlmöglichkeiten sind:\n"
  9105. "- Keine - keine Lücken\n"
  9106. "- lr \t- links + rechts\n"
  9107. "- tb \t- oben + unten\n"
  9108. "- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n"
  9109. "- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n"
  9110. "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n"
  9111. "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten"
  9112. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170
  9113. #: AppTools/ToolCutOut.py:222
  9114. msgid "Convex Shape"
  9115. msgstr "Konvexe Form"
  9116. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172
  9117. #: AppTools/ToolCutOut.py:225
  9118. msgid ""
  9119. "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
  9120. "Used only if the source object type is Gerber."
  9121. msgstr ""
  9122. "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt.\n"
  9123. "Wird nur verwendet, wenn der Quellobjekttyp Gerber ist."
  9124. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
  9125. msgid "Film Tool Options"
  9126. msgstr "Filmwerkzeugoptionen"
  9127. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
  9128. #, fuzzy
  9129. #| msgid ""
  9130. #| "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n"
  9131. #| "FlatCAM object.\n"
  9132. #| "The file is saved in SVG format."
  9133. msgid ""
  9134. "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
  9135. "The file is saved in SVG format."
  9136. msgstr ""
  9137. "Erstellen Sie einen PCB-Film aus einem Gerber oder einer Geometrie\n"
  9138. "FlatCAM-Objekt\n"
  9139. "Die Datei wird im SVG-Format gespeichert."
  9140. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
  9141. msgid "Film Type"
  9142. msgstr "Filmtyp"
  9143. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolFilm.py:283
  9144. msgid ""
  9145. "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
  9146. "Positive means that it will print the features\n"
  9147. "with black on a white canvas.\n"
  9148. "Negative means that it will print the features\n"
  9149. "with white on a black canvas.\n"
  9150. "The Film format is SVG."
  9151. msgstr ""
  9152. "Erzeugen Sie einen positiven schwarzen Film oder einen Negativfilm.\n"
  9153. "Positiv bedeutet, dass die Funktionen gedruckt werden\n"
  9154. "mit schwarz auf einer weißen leinwand.\n"
  9155. "Negativ bedeutet, dass die Features gedruckt werden\n"
  9156. "mit weiß auf einer schwarzen leinwand.\n"
  9157. "Das Filmformat ist SVG."
  9158. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
  9159. msgid "Film Color"
  9160. msgstr "Filmfarbe"
  9161. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
  9162. msgid "Set the film color when positive film is selected."
  9163. msgstr "Stellen Sie die Filmfarbe ein, wenn Positivfilm ausgewählt ist."
  9164. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolFilm.py:299
  9165. msgid "Border"
  9166. msgstr "Rand"
  9167. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 AppTools/ToolFilm.py:301
  9168. msgid ""
  9169. "Specify a border around the object.\n"
  9170. "Only for negative film.\n"
  9171. "It helps if we use as a Box Object the same \n"
  9172. "object as in Film Object. It will create a thick\n"
  9173. "black bar around the actual print allowing for a\n"
  9174. "better delimitation of the outline features which are of\n"
  9175. "white color like the rest and which may confound with the\n"
  9176. "surroundings if not for this border."
  9177. msgstr ""
  9178. "Geben Sie einen Rahmen um das Objekt an.\n"
  9179. "Nur für Negativfilm.\n"
  9180. "Es hilft, wenn wir als Boxobjekt das gleiche verwenden\n"
  9181. "Objekt wie in Filmobjekt. Es wird ein dickes schaffen\n"
  9182. "schwarzer Balken um den tatsächlichen Druck, so dass a\n"
  9183. "bessere Abgrenzung der Gliederungsmerkmale von\n"
  9184. "weiße Farbe wie der Rest und die mit der verwechseln kann\n"
  9185. "Umgebung, wenn nicht für diese Grenze."
  9186. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 AppTools/ToolFilm.py:266
  9187. msgid "Scale Stroke"
  9188. msgstr "Skalierungshub"
  9189. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 AppTools/ToolFilm.py:268
  9190. msgid ""
  9191. "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
  9192. "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
  9193. "thinner,\n"
  9194. "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
  9195. msgstr ""
  9196. "Skalieren Sie die Strichstärke der einzelnen Features in der SVG-Datei.\n"
  9197. "Dies bedeutet, dass die Linie, die jedes SVG-Feature einhüllt, dicker oder "
  9198. "dünner ist.\n"
  9199. "Daher können die Feinheiten von diesem Parameter stärker beeinflusst werden."
  9200. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 AppTools/ToolFilm.py:124
  9201. msgid "Film Adjustments"
  9202. msgstr "Filmeinstellungen"
  9203. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
  9204. #: AppTools/ToolFilm.py:126
  9205. msgid ""
  9206. "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
  9207. "types.\n"
  9208. "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
  9209. msgstr ""
  9210. "Manchmal verzerren die Drucker die Druckform, insbesondere die Lasertypen.\n"
  9211. "In diesem Abschnitt finden Sie die Tools zum Ausgleichen der "
  9212. "Druckverzerrungen."
  9213. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
  9214. #: AppTools/ToolFilm.py:133
  9215. msgid "Scale Film geometry"
  9216. msgstr "Filmgeometrie skalieren"
  9217. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
  9218. #: AppTools/ToolFilm.py:135
  9219. msgid ""
  9220. "A value greater than 1 will stretch the film\n"
  9221. "while a value less than 1 will jolt it."
  9222. msgstr ""
  9223. "Ein Wert größer als 1 streckt den Film\n"
  9224. "Ein Wert unter 1 ruckelt."
  9225. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
  9226. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:103
  9227. #: AppTools/ToolFilm.py:145 AppTools/ToolTransform.py:148
  9228. msgid "X factor"
  9229. msgstr "X Faktor"
  9230. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
  9231. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:116
  9232. #: AppTools/ToolFilm.py:154 AppTools/ToolTransform.py:168
  9233. msgid "Y factor"
  9234. msgstr "Y Faktor"
  9235. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
  9236. #: AppTools/ToolFilm.py:172
  9237. msgid "Skew Film geometry"
  9238. msgstr "Verzerren Sie die Filmgeometrie"
  9239. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
  9240. #: AppTools/ToolFilm.py:174
  9241. msgid ""
  9242. "Positive values will skew to the right\n"
  9243. "while negative values will skew to the left."
  9244. msgstr ""
  9245. "Positive Werte werden nach rechts verschoben\n"
  9246. "negative Werte werden nach links verschoben."
  9247. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
  9248. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
  9249. #: AppTools/ToolFilm.py:184 AppTools/ToolTransform.py:97
  9250. msgid "X angle"
  9251. msgstr "X Winkel"
  9252. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
  9253. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:86
  9254. #: AppTools/ToolFilm.py:193 AppTools/ToolTransform.py:118
  9255. msgid "Y angle"
  9256. msgstr "Y Winkel"
  9257. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
  9258. #: AppTools/ToolFilm.py:204
  9259. msgid ""
  9260. "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
  9261. "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
  9262. msgstr ""
  9263. "Der Referenzpunkt, der als Ursprung für den Versatz verwendet werden soll.\n"
  9264. "Dies kann einer der vier Punkte des Geometrie-Begrenzungsrahmens sein."
  9265. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
  9266. #: AppTools/ToolCorners.py:80 AppTools/ToolFiducials.py:83
  9267. #: AppTools/ToolFilm.py:207
  9268. msgid "Bottom Left"
  9269. msgstr "Unten links"
  9270. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
  9271. #: AppTools/ToolCorners.py:88 AppTools/ToolFilm.py:208
  9272. msgid "Top Left"
  9273. msgstr "Oben links"
  9274. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
  9275. #: AppTools/ToolCorners.py:84 AppTools/ToolFilm.py:209
  9276. msgid "Bottom Right"
  9277. msgstr "Unten rechts"
  9278. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
  9279. #: AppTools/ToolFilm.py:210
  9280. msgid "Top right"
  9281. msgstr "Oben rechts"
  9282. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
  9283. #: AppTools/ToolFilm.py:227
  9284. msgid "Mirror Film geometry"
  9285. msgstr "Spiegeln Sie die Filmgeometrie"
  9286. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
  9287. #: AppTools/ToolFilm.py:229
  9288. msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
  9289. msgstr ""
  9290. "Spiegeln Sie die Filmgeometrie auf der ausgewählten Achse oder auf beiden."
  9291. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
  9292. #: AppTools/ToolFilm.py:243
  9293. msgid "Mirror axis"
  9294. msgstr "Achse spiegeln"
  9295. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
  9296. #: AppTools/ToolFilm.py:388
  9297. msgid "SVG"
  9298. msgstr "SVG"
  9299. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
  9300. #: AppTools/ToolFilm.py:389
  9301. msgid "PNG"
  9302. msgstr "PNG"
  9303. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
  9304. #: AppTools/ToolFilm.py:390
  9305. msgid "PDF"
  9306. msgstr "PDF"
  9307. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
  9308. #: AppTools/ToolFilm.py:281 AppTools/ToolFilm.py:393
  9309. msgid "Film Type:"
  9310. msgstr "Filmtyp:"
  9311. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
  9312. #: AppTools/ToolFilm.py:395
  9313. msgid ""
  9314. "The file type of the saved film. Can be:\n"
  9315. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  9316. "- 'PNG' -> raster image\n"
  9317. "- 'PDF' -> portable document format"
  9318. msgstr ""
  9319. "Der Dateityp in dem gespeichert werden soll:\n"
  9320. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  9321. "- 'PNG' -> raster image\n"
  9322. "- 'PDF' -> portable document format"
  9323. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
  9324. #: AppTools/ToolFilm.py:404
  9325. msgid "Page Orientation"
  9326. msgstr "Seitenausrichtung"
  9327. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
  9328. #: AppTools/ToolFilm.py:417
  9329. msgid "Page Size"
  9330. msgstr "Seitengröße"
  9331. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
  9332. #: AppTools/ToolFilm.py:418
  9333. msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
  9334. msgstr "Eine Auswahl von Standard ISO 216 Seitengrößen."
  9335. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
  9336. #, fuzzy
  9337. #| msgid "Calibration Tool Options"
  9338. msgid "Isolation Tool Options"
  9339. msgstr "Kalibirierungs-Tool-Optionen"
  9340. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
  9341. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
  9342. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57
  9343. msgid "Comma separated values"
  9344. msgstr "Komma-getrennte Werte"
  9345. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
  9346. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
  9347. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142
  9348. #: AppTools/ToolIsolation.py:166 AppTools/ToolNCC.py:174
  9349. #: AppTools/ToolPaint.py:157
  9350. msgid "Tool order"
  9351. msgstr "Werkzeugbestellung"
  9352. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
  9353. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
  9354. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
  9355. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143
  9356. #: AppTools/ToolIsolation.py:167 AppTools/ToolNCC.py:175
  9357. #: AppTools/ToolNCC.py:185 AppTools/ToolPaint.py:158 AppTools/ToolPaint.py:168
  9358. msgid ""
  9359. "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
  9360. "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
  9361. "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
  9362. "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
  9363. "\n"
  9364. "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
  9365. "in reverse and disable this control."
  9366. msgstr ""
  9367. "Hiermit wird festgelegt, wie die Werkzeuge in der Werkzeugtabelle verwendet "
  9368. "werden.\n"
  9369. "'Nein' -> bedeutet, dass die verwendete Reihenfolge die in der "
  9370. "Werkzeugtabelle ist\n"
  9371. "'Weiter' -> bedeutet, dass die Werkzeuge von klein nach groß sortiert "
  9372. "werden\n"
  9373. "'Rückwärts' -> Menus, die die Werkzeuge von groß nach klein ordnen\n"
  9374. "\n"
  9375. "WARNUNG: Bei Verwendung der Restbearbeitung wird die Reihenfolge automatisch "
  9376. "festgelegt\n"
  9377. "in umgekehrter Richtung und deaktivieren Sie diese Steuerung."
  9378. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
  9379. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
  9380. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151
  9381. #: AppTools/ToolIsolation.py:175 AppTools/ToolNCC.py:183
  9382. #: AppTools/ToolPaint.py:166
  9383. msgid "Forward"
  9384. msgstr "Vorwärts"
  9385. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
  9386. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
  9387. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152
  9388. #: AppTools/ToolIsolation.py:176 AppTools/ToolNCC.py:184
  9389. #: AppTools/ToolPaint.py:167
  9390. msgid "Reverse"
  9391. msgstr "Rückwärts"
  9392. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
  9393. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
  9394. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
  9395. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
  9396. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64
  9397. #: AppTools/ToolIsolation.py:201 AppTools/ToolIsolation.py:209
  9398. #: AppTools/ToolNCC.py:215 AppTools/ToolNCC.py:223 AppTools/ToolPaint.py:197
  9399. #: AppTools/ToolPaint.py:205
  9400. msgid ""
  9401. "Default tool type:\n"
  9402. "- 'V-shape'\n"
  9403. "- Circular"
  9404. msgstr ""
  9405. "Standardwerkzeugtyp:\n"
  9406. "- \"V-Form\"\n"
  9407. "- Rundschreiben"
  9408. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
  9409. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
  9410. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69
  9411. #: AppTools/ToolIsolation.py:206 AppTools/ToolNCC.py:220
  9412. #: AppTools/ToolPaint.py:202
  9413. msgid "V-shape"
  9414. msgstr "V-Form"
  9415. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
  9416. #, fuzzy
  9417. #| msgid ""
  9418. #| "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  9419. #| "In degree."
  9420. msgid ""
  9421. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  9422. "In degrees."
  9423. msgstr ""
  9424. "Der Spitzenwinkel für das Stichel-Werkzeug.\n"
  9425. "In grad."
  9426. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
  9427. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
  9428. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
  9429. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
  9430. #: AppTools/ToolIsolation.py:248 AppTools/ToolNCC.py:262
  9431. #: AppTools/ToolNCC.py:271 AppTools/ToolPaint.py:244 AppTools/ToolPaint.py:253
  9432. msgid ""
  9433. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  9434. "In FlatCAM units."
  9435. msgstr ""
  9436. "Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n"
  9437. "In FlatCAM-Einheiten."
  9438. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
  9439. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
  9440. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125
  9441. #: AppTools/ToolIsolation.py:262 AppTools/ToolNCC.py:280
  9442. #: AppTools/ToolPaint.py:262
  9443. msgid ""
  9444. "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
  9445. "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
  9446. "calculated from the other parameters."
  9447. msgstr ""
  9448. "Durchmesser des neuen Werkzeugs das in die Werkzeugtabelle\n"
  9449. "aufgenommen werden soll. Wenn das Tool V-Förmig ist, wird dieser\n"
  9450. "Wert aus den anderen Parametern berechnet."
  9451. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
  9452. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
  9453. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244
  9454. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
  9455. #: AppTools/ToolIsolation.py:432 AppTools/ToolNCC.py:512
  9456. #: AppTools/ToolPaint.py:441
  9457. #, fuzzy
  9458. #| msgid "Restore"
  9459. msgid "Rest"
  9460. msgstr "Wiederherstellen"
  9461. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
  9462. #: AppTools/ToolIsolation.py:435
  9463. #, fuzzy
  9464. #| msgid ""
  9465. #| "If checked, use 'rest machining'.\n"
  9466. #| "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  9467. #| "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  9468. #| "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  9469. #| "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  9470. #| "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  9471. #| "If not checked, use the standard algorithm."
  9472. msgid ""
  9473. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  9474. "Basically it will isolate outside PCB features,\n"
  9475. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  9476. "from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n"
  9477. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  9478. "no more copper features to isolate or there are no more tools.\n"
  9479. "If not checked, use the standard algorithm."
  9480. msgstr ""
  9481. "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  9482. "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  9483. "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen fortfahren,\n"
  9484. "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  9485. "konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n"
  9486. "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n"
  9487. "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  9488. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
  9489. #: AppTools/ToolIsolation.py:447
  9490. msgid "Combine"
  9491. msgstr "Kombinieren"
  9492. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
  9493. #: AppTools/ToolIsolation.py:449
  9494. msgid "Combine all passes into one object"
  9495. msgstr "Kombinieren Sie alle Durchgänge in einem Objekt"
  9496. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
  9497. #: AppTools/ToolIsolation.py:456
  9498. msgid "Except"
  9499. msgstr "Außer"
  9500. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
  9501. #: AppTools/ToolIsolation.py:457
  9502. msgid ""
  9503. "When the isolation geometry is generated,\n"
  9504. "by checking this, the area of the object below\n"
  9505. "will be subtracted from the isolation geometry."
  9506. msgstr ""
  9507. "Wenn die Isolationsgeometrie generiert wird,\n"
  9508. "indem Sie dies überprüfen, wird der Bereich des Objekts unten\n"
  9509. "wird von der Isolationsgeometrie abgezogen."
  9510. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
  9511. #: AppTools/ToolIsolation.py:496
  9512. #, fuzzy
  9513. #| msgid ""
  9514. #| "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
  9515. #| "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
  9516. #| "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons."
  9517. msgid ""
  9518. "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
  9519. "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
  9520. "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
  9521. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  9522. msgstr ""
  9523. "Isolationsmenge. Was soll isoliert werden:\n"
  9524. "- 'Alles' -> Alle Polygone im Objekt isolieren\n"
  9525. "- ' Auswahl' -> Eine Auswahl der polygone isolieren."
  9526. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:284
  9527. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  9528. #: AppTools/ToolIsolation.py:503 AppTools/ToolIsolation.py:1307
  9529. #: AppTools/ToolIsolation.py:1689 AppTools/ToolPaint.py:485
  9530. #: AppTools/ToolPaint.py:941 AppTools/ToolPaint.py:1431
  9531. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
  9532. msgid "Polygon Selection"
  9533. msgstr "Polygon auswahl"
  9534. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:309
  9535. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
  9536. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
  9537. msgid "Normal"
  9538. msgstr "NormalFormat"
  9539. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310
  9540. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340
  9541. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304
  9542. msgid "Progressive"
  9543. msgstr "Progressiv"
  9544. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311
  9545. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
  9546. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
  9547. #: AppObjects/AppObject.py:349 AppObjects/FlatCAMObj.py:251
  9548. #: AppObjects/FlatCAMObj.py:282 AppObjects/FlatCAMObj.py:298
  9549. #: AppObjects/FlatCAMObj.py:378 AppTools/ToolCopperThieving.py:1491
  9550. #: AppTools/ToolCorners.py:411 AppTools/ToolFiducials.py:813
  9551. #: AppTools/ToolMove.py:229 AppTools/ToolQRCode.py:737 App_Main.py:4397
  9552. msgid "Plotting"
  9553. msgstr "Plotten"
  9554. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:313
  9555. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343
  9556. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307
  9557. #, fuzzy
  9558. #| msgid ""
  9559. #| "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n"
  9560. #| "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
  9561. msgid ""
  9562. "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
  9563. "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
  9564. msgstr ""
  9565. "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des NCC-Jobs\n"
  9566. "- 'Progressiv' - Nachdem jede Form generiert wurde, wird sie geplottet."
  9567. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
  9568. msgid "NCC Tool Options"
  9569. msgstr "NCC-Tooloptionen"
  9570. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
  9571. msgid ""
  9572. "Create a Geometry object with\n"
  9573. "toolpaths to cut all non-copper regions."
  9574. msgstr ""
  9575. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
  9576. "Werkzeugwege, um alle Nicht-Kupfer-Bereiche zu schneiden."
  9577. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266
  9578. msgid "Offset value"
  9579. msgstr "Offsetwert"
  9580. # What the hack is a FlatCAM unit??
  9581. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268
  9582. msgid ""
  9583. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  9584. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  9585. "from the copper features.\n"
  9586. "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
  9587. msgstr ""
  9588. "Bei Verwendung wird den Kupferelementen ein Offset hinzugefügt.\n"
  9589. "Die Kupferreinigung wird bei einer gewissen Entfernung\n"
  9590. "zu den Kupferflächen enden.\n"
  9591. "Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen."
  9592. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 AppTools/ToolNCC.py:516
  9593. msgid ""
  9594. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  9595. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  9596. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  9597. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  9598. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  9599. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  9600. "If not checked, use the standard algorithm."
  9601. msgstr ""
  9602. "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  9603. "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  9604. "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen fortfahren,\n"
  9605. "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  9606. "konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n"
  9607. "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n"
  9608. "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  9609. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 AppTools/ToolNCC.py:541
  9610. msgid ""
  9611. "Selection of area to be processed.\n"
  9612. "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
  9613. "processed.\n"
  9614. " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  9615. "processed.\n"
  9616. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  9617. msgstr ""
  9618. "Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n"
  9619. "- 'Selbst' - Der Verarbeitungsumfang basiert auf dem Objekt, das verarbeitet "
  9620. "wird.\n"
  9621. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl "
  9622. "des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n"
  9623. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  9624. "Bereich."
  9625. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
  9626. msgid "Paint Tool Options"
  9627. msgstr "Paint werkzeug-Optionen"
  9628. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
  9629. msgid "<b>Parameters:</b>"
  9630. msgstr "<b>Parameter:</b>"
  9631. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107
  9632. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116
  9633. #, fuzzy
  9634. #| msgid ""
  9635. #| "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  9636. #| "In FlatCAM units."
  9637. msgid ""
  9638. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  9639. "In application units."
  9640. msgstr ""
  9641. "Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n"
  9642. "In FlatCAM-Einheiten."
  9643. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247
  9644. #: AppTools/ToolPaint.py:444
  9645. msgid ""
  9646. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  9647. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  9648. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  9649. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  9650. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  9651. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  9652. "\n"
  9653. "If not checked, use the standard algorithm."
  9654. msgstr ""
  9655. "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  9656. "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  9657. "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen fortfahren,\n"
  9658. "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  9659. "konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n"
  9660. "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n"
  9661. "\n"
  9662. "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  9663. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260
  9664. #: AppTools/ToolPaint.py:457
  9665. msgid ""
  9666. "Selection of area to be processed.\n"
  9667. "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
  9668. "processed.\n"
  9669. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  9670. "processed.\n"
  9671. "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  9672. "areas.\n"
  9673. "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
  9674. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  9675. msgstr ""
  9676. "Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n"
  9677. "- 'Polygonauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um zu "
  9678. "verarbeitende Polygone hinzuzufügen / zu entfernen.\n"
  9679. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl "
  9680. "des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n"
  9681. "Wenn Sie eine Modifizierertaste gedrückt halten (STRG oder SHIFT), können "
  9682. "Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  9683. "- 'Alle Polygone' - Der Vorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n"
  9684. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  9685. "Bereich."
  9686. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
  9687. msgid "Panelize Tool Options"
  9688. msgstr "Panelize Werkzeugoptionen"
  9689. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
  9690. msgid ""
  9691. "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
  9692. "each element is a copy of the source object spaced\n"
  9693. "at a X distance, Y distance of each other."
  9694. msgstr ""
  9695. "Erstellen Sie ein Objekt, das ein Array von (x, y) Elementen enthält.\n"
  9696. "Jedes Element ist eine Kopie des Quellobjekts\n"
  9697. "in einem X-Abstand, Y-Abstand voneinander."
  9698. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
  9699. #: AppTools/ToolPanelize.py:165
  9700. msgid "Spacing cols"
  9701. msgstr "Abstandspalten"
  9702. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
  9703. #: AppTools/ToolPanelize.py:167
  9704. msgid ""
  9705. "Spacing between columns of the desired panel.\n"
  9706. "In current units."
  9707. msgstr ""
  9708. "Abstand zwischen den Spalten des gewünschten Bereichs.\n"
  9709. "In aktuellen Einheiten."
  9710. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
  9711. #: AppTools/ToolPanelize.py:177
  9712. msgid "Spacing rows"
  9713. msgstr "Abstand Reihen"
  9714. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
  9715. #: AppTools/ToolPanelize.py:179
  9716. msgid ""
  9717. "Spacing between rows of the desired panel.\n"
  9718. "In current units."
  9719. msgstr ""
  9720. "Abstand zwischen den Reihen des gewünschten Feldes.\n"
  9721. "In aktuellen Einheiten."
  9722. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
  9723. #: AppTools/ToolPanelize.py:188
  9724. msgid "Columns"
  9725. msgstr "Säulen"
  9726. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
  9727. #: AppTools/ToolPanelize.py:190
  9728. msgid "Number of columns of the desired panel"
  9729. msgstr "Anzahl der Spalten des gewünschten Bereichs"
  9730. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
  9731. #: AppTools/ToolPanelize.py:198
  9732. msgid "Rows"
  9733. msgstr "Reihen"
  9734. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
  9735. #: AppTools/ToolPanelize.py:200
  9736. msgid "Number of rows of the desired panel"
  9737. msgstr "Anzahl der Zeilen des gewünschten Panels"
  9738. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
  9739. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:73 AppTools/ToolAlignObjects.py:109
  9740. #: AppTools/ToolCalibration.py:196 AppTools/ToolCalibration.py:631
  9741. #: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807
  9742. #: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148
  9743. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608
  9744. #: AppTools/ToolCutOut.py:91 AppTools/ToolDblSided.py:224
  9745. #: AppTools/ToolFilm.py:68 AppTools/ToolFilm.py:91 AppTools/ToolImage.py:49
  9746. #: AppTools/ToolImage.py:252 AppTools/ToolImage.py:273
  9747. #: AppTools/ToolIsolation.py:465 AppTools/ToolIsolation.py:516
  9748. #: AppTools/ToolIsolation.py:1280 AppTools/ToolNCC.py:96
  9749. #: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1300 AppTools/ToolPaint.py:501
  9750. #: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116
  9751. #: AppTools/ToolPanelize.py:210 AppTools/ToolPanelize.py:385
  9752. #: AppTools/ToolPanelize.py:402
  9753. msgid "Gerber"
  9754. msgstr "Gerber"
  9755. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
  9756. #: AppTools/ToolPanelize.py:211
  9757. msgid "Geo"
  9758. msgstr "Geo"
  9759. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
  9760. #: AppTools/ToolPanelize.py:212
  9761. msgid "Panel Type"
  9762. msgstr "Panel-Typ"
  9763. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
  9764. msgid ""
  9765. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  9766. "- Gerber\n"
  9767. "- Geometry"
  9768. msgstr ""
  9769. "Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n"
  9770. "- Gerber\n"
  9771. "- Geometrie"
  9772. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
  9773. msgid "Constrain within"
  9774. msgstr "Beschränkung innerhalb"
  9775. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
  9776. #: AppTools/ToolPanelize.py:224
  9777. msgid ""
  9778. "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
  9779. "DX and DY values are in current units.\n"
  9780. "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
  9781. "the final panel will have as many columns and rows as\n"
  9782. "they fit completely within selected area."
  9783. msgstr ""
  9784. "Bereich definieren durch DX und DY innerhalb des Panels.\n"
  9785. "DX- und DY-Werte sind in aktuellen Einheiten angegeben.\n"
  9786. "Unabhängig davon, wie viele Spalten und Zeilen gewünscht werden,\n"
  9787. "Das letzte Panel enthält so viele Spalten und Zeilen wie\n"
  9788. "Sie passen vollständig in den ausgewählten Bereich."
  9789. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125
  9790. #: AppTools/ToolPanelize.py:236
  9791. msgid "Width (DX)"
  9792. msgstr "Breite (DX)"
  9793. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127
  9794. #: AppTools/ToolPanelize.py:238
  9795. msgid ""
  9796. "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
  9797. "In current units."
  9798. msgstr ""
  9799. "Die Breite (DX), in die das Panel passen muss.\n"
  9800. "In aktuellen Einheiten."
  9801. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138
  9802. #: AppTools/ToolPanelize.py:247
  9803. msgid "Height (DY)"
  9804. msgstr "Höhe (DY)"
  9805. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140
  9806. #: AppTools/ToolPanelize.py:249
  9807. msgid ""
  9808. "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
  9809. "In current units."
  9810. msgstr ""
  9811. "Die Höhe (DY), in die die Platte passen muss.\n"
  9812. "In aktuellen Einheiten."
  9813. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
  9814. msgid "SolderPaste Tool Options"
  9815. msgstr "Lötpaste-Werkzeug-Optionen"
  9816. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
  9817. msgid ""
  9818. "A tool to create GCode for dispensing\n"
  9819. "solder paste onto a PCB."
  9820. msgstr ""
  9821. "Ein Werkzeug zum Erstellen von GCode für die Ausgabe\n"
  9822. "Lotpaste auf eine Leiterplatte."
  9823. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
  9824. msgid "New Nozzle Dia"
  9825. msgstr "Neuer Düsendurchmesser"
  9826. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
  9827. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:112
  9828. msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
  9829. msgstr ""
  9830. "Durchmesser für das neue Düsenwerkzeug, das in die Werkzeugtabelle eingefügt "
  9831. "werden soll"
  9832. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
  9833. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:179
  9834. msgid "Z Dispense Start"
  9835. msgstr "Z Dosierbeginn"
  9836. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
  9837. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:181
  9838. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
  9839. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung."
  9840. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
  9841. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:191
  9842. msgid "Z Dispense"
  9843. msgstr "Z-Abgabe"
  9844. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
  9845. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:193
  9846. msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
  9847. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung."
  9848. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
  9849. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:203
  9850. msgid "Z Dispense Stop"
  9851. msgstr "Z Abgabestopp"
  9852. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
  9853. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:205
  9854. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
  9855. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung stoppt."
  9856. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
  9857. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:215
  9858. msgid "Z Travel"
  9859. msgstr "Z Reise"
  9860. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
  9861. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:217
  9862. msgid ""
  9863. "The height (Z) for travel between pads\n"
  9864. "(without dispensing solder paste)."
  9865. msgstr ""
  9866. "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads\n"
  9867. "(ohne Lotpaste zu dosieren)."
  9868. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
  9869. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:228
  9870. msgid "Z Toolchange"
  9871. msgstr "Z Werkzeugwechsel"
  9872. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
  9873. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:230
  9874. msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
  9875. msgstr "Die Höhe (Z) für Werkzeug (Düse) ändert sich."
  9876. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
  9877. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:238
  9878. msgid ""
  9879. "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
  9880. "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
  9881. msgstr ""
  9882. "Die X, Y-Position für Werkzeug (Düse) ändert sich.\n"
  9883. "Das Format ist (x, y), wobei x und y reelle Zahlen sind."
  9884. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
  9885. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:251
  9886. msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
  9887. msgstr "Vorschub (Geschwindigkeit) während der Bewegung auf der X-Y-Ebene."
  9888. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
  9889. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:263
  9890. msgid ""
  9891. "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
  9892. "(on Z plane)."
  9893. msgstr ""
  9894. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n"
  9895. "(auf der Z-Ebene)."
  9896. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
  9897. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:274
  9898. msgid "Feedrate Z Dispense"
  9899. msgstr "Vorschub Z Dosierung"
  9900. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
  9901. msgid ""
  9902. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  9903. "to Dispense position (on Z plane)."
  9904. msgstr ""
  9905. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Aufwärtsbewegung\n"
  9906. "in Ausgabeposition (in der Z-Ebene)."
  9907. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
  9908. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:286
  9909. msgid "Spindle Speed FWD"
  9910. msgstr "Spindeldrehzahl FWD"
  9911. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
  9912. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:288
  9913. msgid ""
  9914. "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
  9915. "through the dispenser nozzle."
  9916. msgstr ""
  9917. "Die Spendergeschwindigkeit beim Schieben der Lötpaste\n"
  9918. "durch die Spenderdüse."
  9919. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
  9920. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:299
  9921. msgid "Dwell FWD"
  9922. msgstr "Verweilzeit FWD"
  9923. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
  9924. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:301
  9925. msgid "Pause after solder dispensing."
  9926. msgstr "Pause nach dem Löten."
  9927. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
  9928. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:310
  9929. msgid "Spindle Speed REV"
  9930. msgstr "Spindeldrehzahl REV"
  9931. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
  9932. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:312
  9933. msgid ""
  9934. "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
  9935. "through the dispenser nozzle."
  9936. msgstr ""
  9937. "Die Spendergeschwindigkeit beim Einfahren der Lötpaste\n"
  9938. "durch die Spenderdüse."
  9939. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
  9940. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:323
  9941. msgid "Dwell REV"
  9942. msgstr "Verweilen REV"
  9943. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
  9944. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:325
  9945. msgid ""
  9946. "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
  9947. "to allow pressure equilibrium."
  9948. msgstr ""
  9949. "Pause nachdem Lotpastendispenser eingefahren wurde,\n"
  9950. "das Druckgleichgewicht zu ermöglichen."
  9951. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
  9952. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:333
  9953. msgid "Files that control the GCode generation."
  9954. msgstr "Dateien, die die GCode-Generierung steuern."
  9955. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
  9956. msgid "Substractor Tool Options"
  9957. msgstr "Substractor-Werkzeug-Optionen"
  9958. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
  9959. msgid ""
  9960. "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
  9961. "from another of the same type."
  9962. msgstr ""
  9963. "Ein Werkzeug zum Subtrahieren eines Gerber- oder Geometrieobjekts\n"
  9964. "von einem anderen des gleichen Typs."
  9965. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 AppTools/ToolSub.py:160
  9966. msgid "Close paths"
  9967. msgstr "Wege schließen"
  9968. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39
  9969. msgid ""
  9970. "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
  9971. msgstr ""
  9972. "Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometry-Substractor-Objekt "
  9973. "geschnittenen Pfade geschlossen."
  9974. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
  9975. msgid "Transform Tool Options"
  9976. msgstr "Umwandlungswerkzeug-Optionen"
  9977. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
  9978. #, fuzzy
  9979. #| msgid ""
  9980. #| "Various transformations that can be applied\n"
  9981. #| "on a FlatCAM object."
  9982. msgid ""
  9983. "Various transformations that can be applied\n"
  9984. "on a application object."
  9985. msgstr ""
  9986. "Verschiedene Transformationen, die angewendet werden können\n"
  9987. "auf einem FlatCAM-Objekt."
  9988. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:64
  9989. msgid "Skew"
  9990. msgstr "Neigung"
  9991. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:105
  9992. #: AppTools/ToolTransform.py:150
  9993. msgid "Factor for scaling on X axis."
  9994. msgstr "Faktor für die Skalierung auf der X-Achse."
  9995. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:118
  9996. #: AppTools/ToolTransform.py:170
  9997. msgid "Factor for scaling on Y axis."
  9998. msgstr "Faktor für die Skalierung auf der Y-Achse."
  9999. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
  10000. #: AppTools/ToolTransform.py:191
  10001. msgid ""
  10002. "Scale the selected object(s)\n"
  10003. "using the Scale_X factor for both axis."
  10004. msgstr ""
  10005. "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  10006. "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  10007. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:134
  10008. #: AppTools/ToolTransform.py:198
  10009. msgid ""
  10010. "Scale the selected object(s)\n"
  10011. "using the origin reference when checked,\n"
  10012. "and the center of the biggest bounding box\n"
  10013. "of the selected objects when unchecked."
  10014. msgstr ""
  10015. "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  10016. "unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n"
  10017. "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n"
  10018. "der ausgewählten Objekte, wenn sie nicht markiert sind."
  10019. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:150
  10020. #: AppTools/ToolTransform.py:217
  10021. msgid "X val"
  10022. msgstr "X-Wert"
  10023. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:152
  10024. #: AppTools/ToolTransform.py:219
  10025. msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
  10026. msgstr "Abstand zum Offset auf der X-Achse. In aktuellen Einheiten."
  10027. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:163
  10028. #: AppTools/ToolTransform.py:237
  10029. msgid "Y val"
  10030. msgstr "Y-Wert"
  10031. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:165
  10032. #: AppTools/ToolTransform.py:239
  10033. msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
  10034. msgstr "Abstand zum Offset auf der Y-Achse. In aktuellen Einheiten."
  10035. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:171
  10036. #: AppTools/ToolDblSided.py:67 AppTools/ToolDblSided.py:95
  10037. #: AppTools/ToolDblSided.py:125
  10038. msgid "Mirror"
  10039. msgstr "Spiegeln"
  10040. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
  10041. #: AppTools/ToolTransform.py:283
  10042. msgid "Mirror Reference"
  10043. msgstr "Spiegelreferenz"
  10044. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
  10045. #: AppTools/ToolTransform.py:285
  10046. msgid ""
  10047. "Flip the selected object(s)\n"
  10048. "around the point in Point Entry Field.\n"
  10049. "\n"
  10050. "The point coordinates can be captured by\n"
  10051. "left click on canvas together with pressing\n"
  10052. "SHIFT key. \n"
  10053. "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  10054. "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  10055. "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  10056. msgstr ""
  10057. "Die ausgewählten Objekte kippen\n"
  10058. "um den Punkt im Eingabefeld.\n"
  10059. "\n"
  10060. "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  10061. "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  10062. "Shift Taste.\n"
  10063. "Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten "
  10064. "einzufügen.\n"
  10065. "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n"
  10066. "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen"
  10067. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:188
  10068. msgid "Mirror Reference point"
  10069. msgstr "Referenzpunkt spiegeln"
  10070. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:190
  10071. msgid ""
  10072. "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  10073. "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  10074. "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
  10075. msgstr ""
  10076. "Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung verwendet "
  10077. "werden.\n"
  10078. "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n"
  10079. "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y und verwendet wird"
  10080. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:203
  10081. #: AppTools/ToolDistance.py:505 AppTools/ToolDistanceMin.py:286
  10082. #: AppTools/ToolTransform.py:332
  10083. msgid "Distance"
  10084. msgstr "Entfernung"
  10085. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:205
  10086. #: AppTools/ToolTransform.py:334
  10087. msgid ""
  10088. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  10089. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  10090. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  10091. "or decreased with the 'distance'."
  10092. msgstr ""
  10093. "Ein positiver Wert führt zu einem Dilatationseffekt.\n"
  10094. "während ein negativer Wert den Effekt der Abnutzung verursacht.\n"
  10095. "Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n"
  10096. "oder mit der \"Entfernung\" verringert."
  10097. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:222
  10098. #: AppTools/ToolTransform.py:359
  10099. msgid ""
  10100. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  10101. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  10102. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  10103. "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
  10104. "of the initial dimension."
  10105. msgstr ""
  10106. "Ein positiver Wert erzeugt den Effekt der Dilatation.\n"
  10107. "während ein negativer Wert den Effekt der Erosion erzeugt.\n"
  10108. "Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n"
  10109. "oder verringert, um dem 'Wert' zu entsprechen. Wert ist ein Prozentsatz\n"
  10110. "der ursprünglichen Dimension."
  10111. #: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:241
  10112. #: AppTools/ToolTransform.py:385
  10113. msgid ""
  10114. "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
  10115. "every corner will be rounded.\n"
  10116. "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
  10117. "of the buffered shape."
  10118. msgstr ""
  10119. "Wenn diese Option aktiviert ist, umgibt der Puffer die gepufferte Form.\n"
  10120. "Jede Ecke wird abgerundet.\n"
  10121. "Wenn nicht markiert, folgt der Puffer der exakten Geometrie\n"
  10122. "der gepufferten Form."
  10123. #: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
  10124. msgid "Autocompleter Keywords"
  10125. msgstr "Autocompleter-Schlüsselwörter"
  10126. #: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
  10127. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
  10128. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
  10129. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
  10130. msgid "Restore"
  10131. msgstr "Wiederherstellen"
  10132. #: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
  10133. msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
  10134. msgstr ""
  10135. "Stellen Sie den Standardzustand der Autocompleter-Schlüsselwortliste wieder "
  10136. "her."
  10137. #: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
  10138. msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
  10139. msgstr "Löschen Sie alle Autocompleter-Schlüsselwörter aus der Liste."
  10140. #: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
  10141. msgid "Keywords list"
  10142. msgstr "Liste der Stichwörter"
  10143. #: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
  10144. msgid ""
  10145. "List of keywords used by\n"
  10146. "the autocompleter in FlatCAM.\n"
  10147. "The autocompleter is installed\n"
  10148. "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
  10149. msgstr ""
  10150. "Liste der von verwendeten Schlüsselwörter\n"
  10151. "der Autocompleter in FlatCAM.\n"
  10152. "Der Autocompleter ist installiert\n"
  10153. "im Code-Editor und für die Tcl-Shell."
  10154. #: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
  10155. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
  10156. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
  10157. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
  10158. msgid "Extension"
  10159. msgstr "Erweiterung"
  10160. #: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
  10161. msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
  10162. msgstr ""
  10163. "Ein Schlüsselwort, das der Liste hinzugefügt oder gelöscht werden soll."
  10164. #: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
  10165. msgid "Add keyword"
  10166. msgstr "Keyword hinzufügen"
  10167. #: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
  10168. msgid "Add a keyword to the list"
  10169. msgstr "Fügen Sie der Liste ein Schlüsselwort hinzu"
  10170. #: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
  10171. msgid "Delete keyword"
  10172. msgstr "Stichwort löschen"
  10173. #: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
  10174. msgid "Delete a keyword from the list"
  10175. msgstr "Löschen Sie ein Schlüsselwort aus der Liste"
  10176. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
  10177. msgid "Excellon File associations"
  10178. msgstr "Excellon-Dateizuordnungen"
  10179. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
  10180. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
  10181. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
  10182. msgid "Restore the extension list to the default state."
  10183. msgstr "Stellen Sie den Standardzustand der Erweiterungsliste wieder her."
  10184. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
  10185. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
  10186. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
  10187. msgid "Delete all extensions from the list."
  10188. msgstr "Löschen Sie alle Erweiterungen aus der Liste."
  10189. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
  10190. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
  10191. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
  10192. msgid "Extensions list"
  10193. msgstr "Erweiterungsliste"
  10194. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
  10195. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
  10196. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
  10197. msgid ""
  10198. "List of file extensions to be\n"
  10199. "associated with FlatCAM."
  10200. msgstr ""
  10201. "Liste der zu verwendenden Dateierweiterungen\n"
  10202. "im Zusammenhang mit FlatCAM."
  10203. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
  10204. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
  10205. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
  10206. msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
  10207. msgstr "A file extension to be added or deleted to the list."
  10208. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
  10209. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
  10210. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
  10211. msgid "Add Extension"
  10212. msgstr "Erweiterung hinzufügen"
  10213. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
  10214. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
  10215. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
  10216. msgid "Add a file extension to the list"
  10217. msgstr "Fügen Sie der Liste eine Dateierweiterung hinzu"
  10218. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
  10219. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
  10220. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
  10221. msgid "Delete Extension"
  10222. msgstr "Erweiterung löschen"
  10223. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
  10224. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
  10225. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
  10226. msgid "Delete a file extension from the list"
  10227. msgstr "Löschen Sie eine Dateierweiterung aus der Liste"
  10228. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
  10229. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
  10230. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
  10231. msgid "Apply Association"
  10232. msgstr "Assoziation anwenden"
  10233. #: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
  10234. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
  10235. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
  10236. msgid ""
  10237. "Apply the file associations between\n"
  10238. "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
  10239. "They will be active after next logon.\n"
  10240. "This work only in Windows."
  10241. msgstr ""
  10242. "Wenden Sie die Dateizuordnungen zwischen an\n"
  10243. "FlatCAM und die Dateien mit den oben genannten Erweiterungen.\n"
  10244. "Sie sind nach der nächsten Anmeldung aktiv.\n"
  10245. "Dies funktioniert nur unter Windows."
  10246. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
  10247. msgid "GCode File associations"
  10248. msgstr "GCode-Dateizuordnungen"
  10249. #: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
  10250. msgid "Gerber File associations"
  10251. msgstr "Gerber Dateizuordnungen"
  10252. #: AppObjects/AppObject.py:134
  10253. #, python-brace-format
  10254. msgid ""
  10255. "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
  10256. "\n"
  10257. msgstr ""
  10258. "Objekt ({kind}) gescheitert weil: {error} \n"
  10259. "\n"
  10260. #: AppObjects/AppObject.py:149
  10261. msgid "Converting units to "
  10262. msgstr "Einheiten umrechnen in "
  10263. #: AppObjects/AppObject.py:254
  10264. msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
  10265. msgstr "NEUES FLATCAL TCL SCRIPT ERZEUGEN"
  10266. #: AppObjects/AppObject.py:255
  10267. msgid "TCL Tutorial is here"
  10268. msgstr "Das TCL Tutorial ist hier"
  10269. #: AppObjects/AppObject.py:257
  10270. msgid "FlatCAM commands list"
  10271. msgstr "FlatCAM Befehlsliste"
  10272. #: AppObjects/AppObject.py:258
  10273. msgid ""
  10274. "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
  10275. "(displayed in Tcl Shell)."
  10276. msgstr ""
  10277. "Geben Sie >help< gefolgt von Run Code ein, um eine Liste der FlatCAM Tcl-"
  10278. "Befehle anzuzeigen (angezeigt in der Tcl-Shell)."
  10279. #: AppObjects/AppObject.py:304 AppObjects/AppObject.py:310
  10280. #: AppObjects/AppObject.py:316 AppObjects/AppObject.py:322
  10281. #: AppObjects/AppObject.py:328 AppObjects/AppObject.py:334
  10282. msgid "created/selected"
  10283. msgstr "erstellt / ausgewählt"
  10284. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 AppObjects/FlatCAMDocument.py:71
  10285. #: AppObjects/FlatCAMScript.py:82
  10286. msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  10287. msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  10288. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 AppObjects/FlatCAMDocument.py:75
  10289. #: AppObjects/FlatCAMScript.py:86
  10290. msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
  10291. msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Erweitert</b></span>"
  10292. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:478
  10293. msgid "Plotting..."
  10294. msgstr "Zeichnung..."
  10295. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 AppTools/ToolSolderPaste.py:1511
  10296. #, fuzzy
  10297. #| msgid "Export PNG cancelled."
  10298. msgid "Export cancelled ..."
  10299. msgstr "Export PNG abgebrochen."
  10300. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:538
  10301. #, fuzzy
  10302. #| msgid "PDF file saved to"
  10303. msgid "File saved to"
  10304. msgstr "PDF-Datei gespeichert in"
  10305. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 AppObjects/FlatCAMScript.py:134
  10306. #: App_Main.py:7301
  10307. msgid "Loading..."
  10308. msgstr "Wird geladen..."
  10309. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 App_Main.py:7398
  10310. msgid "Code Editor"
  10311. msgstr "Code-Editor"
  10312. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 AppTools/ToolCalibration.py:1097
  10313. msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  10314. msgstr "Maschinencode in den Code-Editor geladen"
  10315. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:740
  10316. msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
  10317. msgstr "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden, da es sich um ein"
  10318. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:742
  10319. msgid "CNCJob object"
  10320. msgstr "CNCJob-Objekt"
  10321. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:922
  10322. msgid ""
  10323. "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
  10324. "'Prepend to GCode' text box"
  10325. msgstr ""
  10326. "G-Code hat keinen G94-Code und wir werden den Code nicht in das Textfeld "
  10327. "\"Vor dem GCode\" aufnehmen"
  10328. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:933
  10329. msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
  10330. msgstr ""
  10331. "Abgebrochen. Der benutzerdefinierte Code zum Ändern des Werkzeugs ist "
  10332. "aktiviert, aber er ist leer."
  10333. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:938
  10334. msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
  10335. msgstr ""
  10336. "Der Werkzeugwechsel-G-Code wurde durch einen benutzerdefinierten Code "
  10337. "ersetzt."
  10338. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:995
  10339. msgid ""
  10340. "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
  10341. msgstr ""
  10342. "Die verwendete Postprozessor-Datei muss im Namen enthalten sein: "
  10343. "'toolchange_custom'"
  10344. #: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:998
  10345. msgid "There is no preprocessor file."
  10346. msgstr "Es gibt keine Postprozessor-Datei."
  10347. #: AppObjects/FlatCAMDocument.py:175
  10348. msgid "Document Editor"
  10349. msgstr "Dokumenteditor"
  10350. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856
  10351. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861
  10352. #: AppTools/ToolIsolation.py:1050 AppTools/ToolIsolation.py:1184
  10353. #: AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1196 AppTools/ToolPaint.py:778
  10354. #: AppTools/ToolPaint.py:1170
  10355. msgid "Multiple Tools"
  10356. msgstr "Mehrere Werkzeuge"
  10357. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836
  10358. msgid "No Tool Selected"
  10359. msgstr "Kein Werkzeug ausgewählt"
  10360. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1348
  10361. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1535
  10362. msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
  10363. msgstr ""
  10364. "Bitte wählen Sie ein oder mehrere Werkzeuge aus der Liste aus und versuchen "
  10365. "Sie es erneut."
  10366. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1241
  10367. msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
  10368. msgstr "Das Fräswerkzeug für BOHRER ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen."
  10369. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368
  10370. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  10371. msgid "Tool_nr"
  10372. msgstr "Werkzeugnummer"
  10373. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368
  10374. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  10375. msgid "Drills_Nr"
  10376. msgstr "Bohrnummer"
  10377. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368
  10378. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  10379. msgid "Slots_Nr"
  10380. msgstr "Schlitznummer"
  10381. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1357
  10382. msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
  10383. msgstr ""
  10384. "Das Fräswerkzeug für SCHLITZ ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen."
  10385. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1636
  10386. msgid "Focus Z"
  10387. msgstr "Fokus Z"
  10388. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1655
  10389. msgid "Laser Power"
  10390. msgstr "Laserleistung"
  10391. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2088
  10392. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2243
  10393. msgid "Generating CNC Code"
  10394. msgstr "CNC-Code generieren"
  10395. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2553
  10396. #, fuzzy
  10397. #| msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
  10398. msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
  10399. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  10400. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2570
  10401. #, fuzzy
  10402. #| msgid "Failed. Nothing selected."
  10403. msgid "Delete failed. Nothing is selected."
  10404. msgstr "Gescheitert. Nichts ausgewählt."
  10405. #: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 AppTools/ToolIsolation.py:1252
  10406. #: AppTools/ToolNCC.py:918 AppTools/ToolPaint.py:843
  10407. msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
  10408. msgstr "Aktuelle Werkzeugparameter wurden auf alle Werkzeuge angewendet."
  10409. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1298
  10410. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1308
  10411. msgid "Iso"
  10412. msgstr "Iso"
  10413. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:522
  10414. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:920 AppObjects/FlatCAMGerber.py:565
  10415. #: AppObjects/FlatCAMGerber.py:708 AppTools/ToolCutOut.py:697
  10416. #: AppTools/ToolCutOut.py:893 AppTools/ToolCutOut.py:1053
  10417. #: AppTools/ToolIsolation.py:1841 AppTools/ToolIsolation.py:1978
  10418. #: AppTools/ToolIsolation.py:2149
  10419. msgid "Rough"
  10420. msgstr "Rau"
  10421. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124
  10422. msgid "Finish"
  10423. msgstr "Oberfläche"
  10424. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:557
  10425. msgid "Add from Tool DB"
  10426. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  10427. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:939
  10428. msgid "Tool added in Tool Table."
  10429. msgstr "Werkzeug in der Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  10430. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1057
  10431. msgid "Failed. Select a tool to copy."
  10432. msgstr "Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Kopieren aus."
  10433. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1086
  10434. msgid "Tool was copied in Tool Table."
  10435. msgstr "Das Werkzeug wurde in die Werkzeugtabelle kopiert."
  10436. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1113
  10437. msgid "Tool was edited in Tool Table."
  10438. msgstr "Das Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle bearbeitet."
  10439. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1151
  10440. msgid "Failed. Select a tool to delete."
  10441. msgstr "Gescheitert. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  10442. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1175
  10443. msgid "Tool was deleted in Tool Table."
  10444. msgstr "Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle gelöscht."
  10445. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1221
  10446. msgid ""
  10447. "Disabled because the tool is V-shape.\n"
  10448. "For V-shape tools the depth of cut is\n"
  10449. "calculated from other parameters like:\n"
  10450. "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
  10451. "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
  10452. "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
  10453. "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
  10454. msgstr ""
  10455. "Deaktiviert, da das Werkzeug V-förmig ist.\n"
  10456. "Bei V-förmigen Werkzeugen beträgt die Schnitttiefe\n"
  10457. "berechnet aus anderen Parametern wie:\n"
  10458. "- 'V-Spitzenwinkel' -> Winkel an der Spitze des Werkzeugs\n"
  10459. "- 'V-Spitze Durchmesser' -> Durchmesser an der Spitze des Werkzeugs\n"
  10460. "- Werkzeugdurchmesser -> Spalte 'Durchmesser' in der Werkzeugtabelle\n"
  10461. "NB: Ein Wert von Null bedeutet, dass Werkzeugdurchmesser = 'V-Spitze "
  10462. "Durchmesser'"
  10463. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708
  10464. msgid "This Geometry can't be processed because it is"
  10465. msgstr "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden, da dies der Fall ist"
  10466. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708
  10467. msgid "geometry"
  10468. msgstr "geometrie"
  10469. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1749
  10470. msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  10471. msgstr "Gescheitert. Kein Werkzeug in der Werkzeugtabelle ausgewählt ..."
  10472. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1997
  10473. msgid ""
  10474. "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
  10475. "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
  10476. msgstr ""
  10477. "Werkzeugversatz ist in der Werkzeugtabelle ausgewählt, es wird jedoch kein "
  10478. "Wert angegeben.\n"
  10479. "Fügen Sie einen Werkzeugversatz hinzu oder ändern Sie den Versatztyp."
  10480. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2059
  10481. msgid "G-Code parsing in progress..."
  10482. msgstr "G-Code-Analyse läuft ..."
  10483. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2061
  10484. msgid "G-Code parsing finished..."
  10485. msgstr "G-Code-Analyse beendet ..."
  10486. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1923
  10487. msgid "Finished G-Code processing"
  10488. msgstr "G-Code-Verarbeitung abgeschlossen"
  10489. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2073
  10490. msgid "G-Code processing failed with error"
  10491. msgstr "G-Code-Verarbeitung fehlgeschlagen mit Fehler"
  10492. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 AppTools/ToolSolderPaste.py:1309
  10493. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
  10494. msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie"
  10495. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2238
  10496. msgid "Finished G-Code processing..."
  10497. msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  10498. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2094
  10499. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2245
  10500. msgid "CNCjob created"
  10501. msgstr "CNCjob erstellt"
  10502. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2285
  10503. #: AppParsers/ParseGerber.py:1866 AppParsers/ParseGerber.py:1876
  10504. msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
  10505. msgstr ""
  10506. "Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder Fließkommazahl."
  10507. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2348
  10508. msgid "Geometry Scale done."
  10509. msgstr "Geometrie Skalierung fertig."
  10510. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 AppParsers/ParseGerber.py:1992
  10511. msgid ""
  10512. "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
  10513. "the Offset field."
  10514. msgstr ""
  10515. "Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben Sie im Feld Offset "
  10516. "nur einen Wert eingegeben."
  10517. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2421
  10518. msgid "Geometry Offset done."
  10519. msgstr "Geometrie Offset fertig."
  10520. #: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2450
  10521. msgid ""
  10522. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  10523. "y)\n"
  10524. "but now there is only one value, not two."
  10525. msgstr ""
  10526. "Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format "
  10527. "(x, y) sein\n"
  10528. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  10529. #: AppObjects/FlatCAMGerber.py:388 AppTools/ToolIsolation.py:1576
  10530. msgid "Buffering solid geometry"
  10531. msgstr "Festkörpergeometrie puffern"
  10532. #: AppObjects/FlatCAMGerber.py:397 AppTools/ToolIsolation.py:1598
  10533. msgid "Done"
  10534. msgstr "Fertig"
  10535. #: AppObjects/FlatCAMGerber.py:423 AppObjects/FlatCAMGerber.py:449
  10536. msgid "Operation could not be done."
  10537. msgstr "Operation konnte nicht durchgeführt werden."
  10538. #: AppObjects/FlatCAMGerber.py:581 AppObjects/FlatCAMGerber.py:655
  10539. #: AppTools/ToolIsolation.py:1804 AppTools/ToolIsolation.py:2125
  10540. #: AppTools/ToolNCC.py:2099 AppTools/ToolNCC.py:3179 AppTools/ToolNCC.py:3558
  10541. msgid "Isolation geometry could not be generated."
  10542. msgstr "Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden."
  10543. #: AppObjects/FlatCAMGerber.py:606 AppObjects/FlatCAMGerber.py:733
  10544. #: AppTools/ToolIsolation.py:1868 AppTools/ToolIsolation.py:2034
  10545. #: AppTools/ToolIsolation.py:2201
  10546. msgid "Isolation geometry created"
  10547. msgstr "Isolationsgeometrie erstellt"
  10548. #: AppObjects/FlatCAMGerber.py:1028
  10549. msgid "Plotting Apertures"
  10550. msgstr "Plotten Apertures"
  10551. #: AppObjects/FlatCAMObj.py:237
  10552. msgid "Name changed from"
  10553. msgstr "Name geändert von"
  10554. #: AppObjects/FlatCAMObj.py:237
  10555. msgid "to"
  10556. msgstr "zu"
  10557. #: AppObjects/FlatCAMObj.py:248
  10558. msgid "Offsetting..."
  10559. msgstr "Offset hinzufügen ..."
  10560. #: AppObjects/FlatCAMObj.py:262 AppObjects/FlatCAMObj.py:267
  10561. msgid "Scaling could not be executed."
  10562. msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt."
  10563. #: AppObjects/FlatCAMObj.py:271 AppObjects/FlatCAMObj.py:279
  10564. msgid "Scale done."
  10565. msgstr "Skalieren Sie fertig."
  10566. #: AppObjects/FlatCAMObj.py:277
  10567. msgid "Scaling..."
  10568. msgstr "Skalierung ..."
  10569. #: AppObjects/FlatCAMObj.py:295
  10570. msgid "Skewing..."
  10571. msgstr "Verziehen..."
  10572. #: AppObjects/FlatCAMScript.py:163
  10573. msgid "Script Editor"
  10574. msgstr "Script Editor"
  10575. #: AppObjects/ObjectCollection.py:514
  10576. #, python-brace-format
  10577. msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
  10578. msgstr "Objekt umbenannt von <b>{old}</b> zu <b>{new}</b>"
  10579. #: AppObjects/ObjectCollection.py:926 AppObjects/ObjectCollection.py:932
  10580. #: AppObjects/ObjectCollection.py:938 AppObjects/ObjectCollection.py:944
  10581. #: AppObjects/ObjectCollection.py:950 AppObjects/ObjectCollection.py:956
  10582. #: App_Main.py:6235 App_Main.py:6241 App_Main.py:6247 App_Main.py:6253
  10583. msgid "selected"
  10584. msgstr "ausgewählt"
  10585. #: AppObjects/ObjectCollection.py:987
  10586. msgid "Cause of error"
  10587. msgstr "Fehlerursache"
  10588. #: AppObjects/ObjectCollection.py:1188
  10589. msgid "All objects are selected."
  10590. msgstr "Alle Objekte werden ausgewählt."
  10591. #: AppObjects/ObjectCollection.py:1198
  10592. msgid "Objects selection is cleared."
  10593. msgstr "Die Objektauswahl wird gelöscht."
  10594. #: AppParsers/ParseExcellon.py:315
  10595. msgid "This is GCODE mark"
  10596. msgstr "Dies ist die GCODE-Marke"
  10597. #: AppParsers/ParseExcellon.py:432
  10598. msgid ""
  10599. "No tool diameter info's. See shell.\n"
  10600. "A tool change event: T"
  10601. msgstr ""
  10602. "Keine Angaben zum Werkzeugdurchmesser. Siehe Shell.\n"
  10603. "Ein Werkzeugwechselereignis: T"
  10604. #: AppParsers/ParseExcellon.py:435
  10605. msgid ""
  10606. "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
  10607. "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
  10608. "diameters.\n"
  10609. "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
  10610. "diameters to reflect the real diameters."
  10611. msgstr ""
  10612. "wurde gefunden, aber die Excellon-Datei enthält keine Informationen zu den "
  10613. "Werkzeugdurchmessern. Daher wird die Anwendung versuchen, diese mit Hilfe "
  10614. "einiger gefälschter Durchmesser zu laden.\n"
  10615. "Der Benutzer muss das resultierende Excellon-Objekt bearbeiten und die "
  10616. "Durchmesser so ändern, dass sie den tatsächlichen Durchmessern entsprechen."
  10617. #: AppParsers/ParseExcellon.py:899
  10618. msgid ""
  10619. "Excellon Parser error.\n"
  10620. "Parsing Failed. Line"
  10621. msgstr ""
  10622. "Excellon-Parser-Fehler.\n"
  10623. "Analyse fehlgeschlagen. Linie"
  10624. #: AppParsers/ParseExcellon.py:981
  10625. msgid ""
  10626. "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having "
  10627. "a tool associated.\n"
  10628. "Check the resulting GCode."
  10629. msgstr ""
  10630. "Excellon.create_geometry () -> Eine Bohrposition wurde übersprungen, da kein "
  10631. "Werkzeug zugeordnet ist.\n"
  10632. "Überprüfen Sie den resultierenden GCode."
  10633. #: AppParsers/ParseFont.py:303
  10634. msgid "Font not supported, try another one."
  10635. msgstr "Schriftart wird nicht unterstützt, versuchen Sie es mit einer anderen."
  10636. #: AppParsers/ParseGerber.py:425
  10637. msgid "Gerber processing. Parsing"
  10638. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Parsing"
  10639. #: AppParsers/ParseGerber.py:425 AppParsers/ParseHPGL2.py:181
  10640. msgid "lines"
  10641. msgstr "Linien"
  10642. #: AppParsers/ParseGerber.py:1001 AppParsers/ParseGerber.py:1101
  10643. #: AppParsers/ParseHPGL2.py:274 AppParsers/ParseHPGL2.py:288
  10644. #: AppParsers/ParseHPGL2.py:307 AppParsers/ParseHPGL2.py:331
  10645. #: AppParsers/ParseHPGL2.py:366
  10646. msgid "Coordinates missing, line ignored"
  10647. msgstr "Koordinaten fehlen, Zeile wird ignoriert"
  10648. #: AppParsers/ParseGerber.py:1003 AppParsers/ParseGerber.py:1103
  10649. msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
  10650. msgstr "Die GERBER-Datei könnte CORRUPT sein. Überprüfen Sie die Datei !!!"
  10651. #: AppParsers/ParseGerber.py:1057
  10652. msgid ""
  10653. "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
  10654. "parser errors. Line number"
  10655. msgstr ""
  10656. "Region hat nicht genug Punkte. Die Datei wird verarbeitet, es treten jedoch "
  10657. "Parserfehler auf. Linien Nummer"
  10658. #: AppParsers/ParseGerber.py:1487 AppParsers/ParseHPGL2.py:401
  10659. msgid "Gerber processing. Joining polygons"
  10660. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Polygone verbinden"
  10661. #: AppParsers/ParseGerber.py:1504
  10662. msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
  10663. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Anwenden der Gerber-Polarität."
  10664. #: AppParsers/ParseGerber.py:1564
  10665. msgid "Gerber Line"
  10666. msgstr "Gerber Linie"
  10667. #: AppParsers/ParseGerber.py:1564
  10668. msgid "Gerber Line Content"
  10669. msgstr "Gerber-Zeileninhalt"
  10670. #: AppParsers/ParseGerber.py:1566
  10671. msgid "Gerber Parser ERROR"
  10672. msgstr "Gerber-Parser FEHLER"
  10673. #: AppParsers/ParseGerber.py:1956
  10674. msgid "Gerber Scale done."
  10675. msgstr "Gerber-Skalierung erfolgt."
  10676. #: AppParsers/ParseGerber.py:2048
  10677. msgid "Gerber Offset done."
  10678. msgstr "Gerber Offset fertig."
  10679. #: AppParsers/ParseGerber.py:2124
  10680. msgid "Gerber Mirror done."
  10681. msgstr "Gerber Spiegel fertig."
  10682. #: AppParsers/ParseGerber.py:2198
  10683. msgid "Gerber Skew done."
  10684. msgstr "Gerber-Versatz fertig."
  10685. #: AppParsers/ParseGerber.py:2260
  10686. msgid "Gerber Rotate done."
  10687. msgstr "Gerber drehen fertig."
  10688. #: AppParsers/ParseGerber.py:2417
  10689. msgid "Gerber Buffer done."
  10690. msgstr "Gerber Buffer fertig."
  10691. #: AppParsers/ParseHPGL2.py:181
  10692. msgid "HPGL2 processing. Parsing"
  10693. msgstr "HPGL2 -Verarbeitung. Parsing"
  10694. #: AppParsers/ParseHPGL2.py:413
  10695. msgid "HPGL2 Line"
  10696. msgstr "HPGL2-Linie"
  10697. #: AppParsers/ParseHPGL2.py:413
  10698. msgid "HPGL2 Line Content"
  10699. msgstr "HPGL2-Zeileninhalt"
  10700. #: AppParsers/ParseHPGL2.py:414
  10701. msgid "HPGL2 Parser ERROR"
  10702. msgstr "HPGL2 -Parser FEHLER"
  10703. #: AppProcess.py:172
  10704. msgid "processes running."
  10705. msgstr "laufende Prozesse."
  10706. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:32
  10707. msgid "Align Objects"
  10708. msgstr "Objekte ausrichten"
  10709. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:61
  10710. msgid "MOVING object"
  10711. msgstr "BEWEGLICHES Objekt"
  10712. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:65
  10713. msgid ""
  10714. "Specify the type of object to be aligned.\n"
  10715. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  10716. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  10717. "in the Object combobox."
  10718. msgstr ""
  10719. "Geben Sie den Objekttyp an, der ausgerichtet werden soll.\n"
  10720. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n"
  10721. "Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n"
  10722. "in der Objekt-Combobox."
  10723. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:86
  10724. msgid "Object to be aligned."
  10725. msgstr "Zu ausrichtendes Objekt."
  10726. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:98
  10727. msgid "TARGET object"
  10728. msgstr "ZIEL-Objekt"
  10729. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:100
  10730. msgid ""
  10731. "Specify the type of object to be aligned to.\n"
  10732. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  10733. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  10734. "in the Object combobox."
  10735. msgstr ""
  10736. "Geben Sie den Objekttyp an, an dem ausgerichtet werden soll.\n"
  10737. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n"
  10738. "Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n"
  10739. "in der Objekt-Combobox."
  10740. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:122
  10741. msgid "Object to be aligned to. Aligner."
  10742. msgstr "Objekt, an dem ausgerichtet werden soll. Aligner."
  10743. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:135
  10744. msgid "Alignment Type"
  10745. msgstr "AusrichtungstypAusrichtung"
  10746. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:137
  10747. msgid ""
  10748. "The type of alignment can be:\n"
  10749. "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
  10750. "translation\n"
  10751. "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
  10752. "translation followed by rotation"
  10753. msgstr ""
  10754. "Die Art der Ausrichtung kann sein:\n"
  10755. "- Einzelpunkt -> Es ist ein einzelner Synchronisierungspunkt erforderlich. "
  10756. "Die Aktion ist eine Übersetzung\n"
  10757. "- Doppelpunkt -> Es sind zwei Synchronisierungspunkte erforderlich. Die "
  10758. "Aktion wird verschoben und anschließend gedreht"
  10759. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:143
  10760. msgid "Single Point"
  10761. msgstr "Einziger Punkt"
  10762. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:144
  10763. msgid "Dual Point"
  10764. msgstr "Doppelpunkt"
  10765. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:159
  10766. msgid "Align Object"
  10767. msgstr "Objekt ausrichten"
  10768. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:161
  10769. msgid ""
  10770. "Align the specified object to the aligner object.\n"
  10771. "If only one point is used then it assumes translation.\n"
  10772. "If tho points are used it assume translation and rotation."
  10773. msgstr ""
  10774. "Richten Sie das angegebene Objekt am Aligner-Objekt aus.\n"
  10775. "Wenn nur ein Punkt verwendet wird, wird eine Übersetzung vorausgesetzt.\n"
  10776. "Wenn diese Punkte verwendet werden, wird eine Translation und Rotation "
  10777. "angenommen."
  10778. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:176 AppTools/ToolCalculators.py:246
  10779. #: AppTools/ToolCalibration.py:683 AppTools/ToolCopperThieving.py:488
  10780. #: AppTools/ToolCorners.py:182 AppTools/ToolCutOut.py:362
  10781. #: AppTools/ToolDblSided.py:471 AppTools/ToolEtchCompensation.py:240
  10782. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:310 AppTools/ToolFiducials.py:321
  10783. #: AppTools/ToolFilm.py:503 AppTools/ToolInvertGerber.py:143
  10784. #: AppTools/ToolIsolation.py:590 AppTools/ToolNCC.py:612
  10785. #: AppTools/ToolOptimal.py:243 AppTools/ToolPaint.py:555
  10786. #: AppTools/ToolPanelize.py:280 AppTools/ToolPunchGerber.py:339
  10787. #: AppTools/ToolQRCode.py:323 AppTools/ToolRulesCheck.py:516
  10788. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:481 AppTools/ToolSub.py:181
  10789. #: AppTools/ToolTransform.py:398
  10790. msgid "Reset Tool"
  10791. msgstr "Reset Werkzeug"
  10792. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:178 AppTools/ToolCalculators.py:248
  10793. #: AppTools/ToolCalibration.py:685 AppTools/ToolCopperThieving.py:490
  10794. #: AppTools/ToolCorners.py:184 AppTools/ToolCutOut.py:364
  10795. #: AppTools/ToolDblSided.py:473 AppTools/ToolEtchCompensation.py:242
  10796. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:312 AppTools/ToolFiducials.py:323
  10797. #: AppTools/ToolFilm.py:505 AppTools/ToolInvertGerber.py:145
  10798. #: AppTools/ToolIsolation.py:592 AppTools/ToolNCC.py:614
  10799. #: AppTools/ToolOptimal.py:245 AppTools/ToolPaint.py:557
  10800. #: AppTools/ToolPanelize.py:282 AppTools/ToolPunchGerber.py:341
  10801. #: AppTools/ToolQRCode.py:325 AppTools/ToolRulesCheck.py:518
  10802. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:483 AppTools/ToolSub.py:183
  10803. #: AppTools/ToolTransform.py:400
  10804. msgid "Will reset the tool parameters."
  10805. msgstr "Wird die Werkzeugeinstellungen zurücksetzen."
  10806. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:244
  10807. msgid "Align Tool"
  10808. msgstr "Ausrichten Werkzeug"
  10809. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:289
  10810. msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
  10811. msgstr "Es ist kein ausgerichtetes FlatCAM-Objekt ausgewählt ..."
  10812. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:299
  10813. msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
  10814. msgstr "Es ist kein Aligner FlatCAM-Objekt ausgewählt ..."
  10815. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:385
  10816. msgid "First Point"
  10817. msgstr "Erster Punkt"
  10818. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:400
  10819. msgid "Click on the START point."
  10820. msgstr "Klicken Sie auf den START-Punkt."
  10821. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:380 AppTools/ToolCalibration.py:920
  10822. msgid "Cancelled by user request."
  10823. msgstr "Auf Benutzerwunsch storniert."
  10824. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:407
  10825. msgid "Click on the DESTINATION point."
  10826. msgstr "Klicken Sie auf den Punkt ZIEL."
  10827. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:400
  10828. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:407
  10829. msgid "Or right click to cancel."
  10830. msgstr "Oder klicken Sie mit der rechten Maustaste, um abzubrechen."
  10831. #: AppTools/ToolAlignObjects.py:400 AppTools/ToolAlignObjects.py:407
  10832. #: AppTools/ToolFiducials.py:107
  10833. msgid "Second Point"
  10834. msgstr "Zweiter Punkt"
  10835. #: AppTools/ToolCalculators.py:24
  10836. msgid "Calculators"
  10837. msgstr "Rechner"
  10838. #: AppTools/ToolCalculators.py:26
  10839. msgid "Units Calculator"
  10840. msgstr "Einheitenrechner"
  10841. #: AppTools/ToolCalculators.py:70
  10842. msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
  10843. msgstr ""
  10844. "Hier geben Sie den Wert ein, der von Zoll in Metrik konvertiert werden soll"
  10845. #: AppTools/ToolCalculators.py:75
  10846. msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
  10847. msgstr ""
  10848. "Hier geben Sie den Wert ein, der von Metrik in Zoll konvertiert werden soll"
  10849. #: AppTools/ToolCalculators.py:111
  10850. msgid ""
  10851. "This is the angle of the tip of the tool.\n"
  10852. "It is specified by manufacturer."
  10853. msgstr ""
  10854. "Dies ist der Winkel der Werkzeugspitze.\n"
  10855. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  10856. #: AppTools/ToolCalculators.py:120
  10857. msgid ""
  10858. "This is the depth to cut into the material.\n"
  10859. "In the CNCJob is the CutZ parameter."
  10860. msgstr ""
  10861. "Dies ist die Tiefe, in die das Material geschnitten werden soll.\n"
  10862. "Im CNCJob befindet sich der Parameter CutZ."
  10863. #: AppTools/ToolCalculators.py:128
  10864. msgid ""
  10865. "This is the tool diameter to be entered into\n"
  10866. "FlatCAM Gerber section.\n"
  10867. "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
  10868. msgstr ""
  10869. "Dies ist der Werkzeugdurchmesser, in den eingegeben werden soll\n"
  10870. "FlatCAM-Gerber-Bereich.\n"
  10871. "Im CNCJob-Bereich heißt es >Werkzeugdurchmesser<."
  10872. #: AppTools/ToolCalculators.py:139 AppTools/ToolCalculators.py:235
  10873. msgid "Calculate"
  10874. msgstr "Berechnung"
  10875. #: AppTools/ToolCalculators.py:142
  10876. msgid ""
  10877. "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
  10878. " depending on which is desired and which is known. "
  10879. msgstr ""
  10880. "Berechnen Sie entweder die Schnitttiefe Z oder den effektiven "
  10881. "Werkzeugdurchmesser.\n"
  10882. " je nachdem was gewünscht wird und was bekannt ist. "
  10883. #: AppTools/ToolCalculators.py:205
  10884. msgid "Current Value"
  10885. msgstr "Aktueller Wert"
  10886. #: AppTools/ToolCalculators.py:212
  10887. msgid ""
  10888. "This is the current intensity value\n"
  10889. "to be set on the Power Supply. In Amps."
  10890. msgstr ""
  10891. "Dies ist der aktuelle Intensitätswert\n"
  10892. "am Netzteil einstellen. In Ampere."
  10893. #: AppTools/ToolCalculators.py:216
  10894. msgid "Time"
  10895. msgstr "Zeit"
  10896. #: AppTools/ToolCalculators.py:223
  10897. msgid ""
  10898. "This is the calculated time required for the procedure.\n"
  10899. "In minutes."
  10900. msgstr ""
  10901. "Dies ist die berechnete Zeit, die für das Verfahren benötigt wird.\n"
  10902. "In Minuten."
  10903. #: AppTools/ToolCalculators.py:238
  10904. msgid ""
  10905. "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
  10906. "depending on the parameters above"
  10907. msgstr ""
  10908. "Berechnen Sie den aktuellen Intensitätswert und die Eingriffszeit,\n"
  10909. "abhängig von den obigen Parametern"
  10910. #: AppTools/ToolCalculators.py:299
  10911. msgid "Calc. Tool"
  10912. msgstr "Rechner-Tool"
  10913. #: AppTools/ToolCalibration.py:69
  10914. msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
  10915. msgstr "Verwendete Parameter zum Erzeugen des GCodes mit diesem Wwerkzeug."
  10916. #: AppTools/ToolCalibration.py:173
  10917. msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
  10918. msgstr "Schritt 1: Kalibrierungspunkte erzeugen"
  10919. #: AppTools/ToolCalibration.py:175
  10920. msgid ""
  10921. "Pick four points by clicking on canvas.\n"
  10922. "Those four points should be in the four\n"
  10923. "(as much as possible) corners of the object."
  10924. msgstr ""
  10925. "Wählen Sie vier Punkte aus, indem Sie auf die Leinwand klicken.\n"
  10926. "Diese vier Punkte sollten in den vier sein\n"
  10927. "(so viel wie möglich) Ecken des Objekts."
  10928. #: AppTools/ToolCalibration.py:193 AppTools/ToolFilm.py:71
  10929. #: AppTools/ToolImage.py:54 AppTools/ToolPanelize.py:77
  10930. #: AppTools/ToolProperties.py:177
  10931. msgid "Object Type"
  10932. msgstr "Objekttyp"
  10933. #: AppTools/ToolCalibration.py:210
  10934. msgid "Source object selection"
  10935. msgstr "Auswahl des Quellobjekts"
  10936. #: AppTools/ToolCalibration.py:212
  10937. msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
  10938. msgstr "Das FlatCAM-Objekt, das als Referenzpunkt verwendet werden soll."
  10939. #: AppTools/ToolCalibration.py:218
  10940. msgid "Calibration Points"
  10941. msgstr "Kalibrierungspunkte"
  10942. #: AppTools/ToolCalibration.py:220
  10943. msgid ""
  10944. "Contain the expected calibration points and the\n"
  10945. "ones measured."
  10946. msgstr ""
  10947. "Enthalten die erwarteten Kalibrierungspunkte sowie\n"
  10948. "die gemessenen."
  10949. #: AppTools/ToolCalibration.py:235 AppTools/ToolSub.py:81
  10950. #: AppTools/ToolSub.py:136
  10951. msgid "Target"
  10952. msgstr "Ziel"
  10953. #: AppTools/ToolCalibration.py:236
  10954. msgid "Found Delta"
  10955. msgstr "Gefundener Unterschied"
  10956. #: AppTools/ToolCalibration.py:248
  10957. msgid "Bot Left X"
  10958. msgstr "Unten links X"
  10959. #: AppTools/ToolCalibration.py:257
  10960. msgid "Bot Left Y"
  10961. msgstr "Unten links Y"
  10962. #: AppTools/ToolCalibration.py:275
  10963. msgid "Bot Right X"
  10964. msgstr "Unten rechts X"
  10965. #: AppTools/ToolCalibration.py:285
  10966. msgid "Bot Right Y"
  10967. msgstr "Unten rechts Y"
  10968. #: AppTools/ToolCalibration.py:300
  10969. msgid "Top Left X"
  10970. msgstr "Oben links X"
  10971. #: AppTools/ToolCalibration.py:309
  10972. msgid "Top Left Y"
  10973. msgstr "Oben links Y"
  10974. #: AppTools/ToolCalibration.py:324
  10975. msgid "Top Right X"
  10976. msgstr "Oben rechts X"
  10977. #: AppTools/ToolCalibration.py:334
  10978. msgid "Top Right Y"
  10979. msgstr "Oben rechts Y"
  10980. #: AppTools/ToolCalibration.py:367
  10981. msgid "Get Points"
  10982. msgstr "Punkte einholen"
  10983. #: AppTools/ToolCalibration.py:369
  10984. msgid ""
  10985. "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
  10986. "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
  10987. "Those four points should be in the four squares of\n"
  10988. "the object."
  10989. msgstr ""
  10990. "Wählen Sie vier Punkte indem Sie auf die Leinwand klicken (Freier Modus).\n"
  10991. "Oder wählen Sie ein Objekt (Objekt Modus)\n"
  10992. "Diese vier Punkte sollten in vier unterschiedlichen Quadranten des Objektes "
  10993. "sein."
  10994. #: AppTools/ToolCalibration.py:390
  10995. msgid "STEP 2: Verification GCode"
  10996. msgstr "Schritt 2: Überprüfung des GCodes"
  10997. #: AppTools/ToolCalibration.py:392 AppTools/ToolCalibration.py:405
  10998. msgid ""
  10999. "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  11000. "the four points acquired above.\n"
  11001. "The points sequence is:\n"
  11002. "- first point -> set the origin\n"
  11003. "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  11004. "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  11005. "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
  11006. msgstr ""
  11007. "Erstellen Sie eine GCode-Datei, um die Leiterplatte mithilfe von zu "
  11008. "lokalisieren und auszurichten\n"
  11009. "die vier oben erworbenen Punkte.\n"
  11010. "Die Punktesequenz ist:\n"
  11011. "- erster Punkt -> Ursprung einstellen\n"
  11012. "- zweiter Punkt -> Ausrichtungspunkt. Kann sein: oben links oder unten "
  11013. "rechts.\n"
  11014. "- dritter Punkt -> Kontrollpunkt. Kann sein: oben links oder unten rechts.\n"
  11015. "- vierter Punkt -> letzter Verifizierungspunkt. Nur zur Bewertung."
  11016. #: AppTools/ToolCalibration.py:403 AppTools/ToolSolderPaste.py:344
  11017. msgid "Generate GCode"
  11018. msgstr "GCode generieren"
  11019. #: AppTools/ToolCalibration.py:429
  11020. msgid "STEP 3: Adjustments"
  11021. msgstr "Schritt 3: Anpassungen"
  11022. #: AppTools/ToolCalibration.py:431 AppTools/ToolCalibration.py:440
  11023. msgid ""
  11024. "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
  11025. "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
  11026. "in the fields Found (Delta)."
  11027. msgstr ""
  11028. "Berechne die Skalierungs und Verzerrungsfaktoren basierend auf dem Delta\n"
  11029. "das bei der Platinenüberprüfung gefunden wurde. Dieses Delta muss den "
  11030. "Feldern\n"
  11031. "eingetragen warden."
  11032. #: AppTools/ToolCalibration.py:438
  11033. msgid "Calculate Factors"
  11034. msgstr "Berechne Faktoren"
  11035. #: AppTools/ToolCalibration.py:460
  11036. msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
  11037. msgstr "Schritt 4 Angepasster GCode"
  11038. #: AppTools/ToolCalibration.py:462
  11039. msgid ""
  11040. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  11041. "the factors above."
  11042. msgstr ""
  11043. "Erzeuge den GCode mit den zuvor gefundenen\n"
  11044. "Faktoren."
  11045. #: AppTools/ToolCalibration.py:467
  11046. msgid "Scale Factor X:"
  11047. msgstr "Skalierungsfaktor X:"
  11048. #: AppTools/ToolCalibration.py:479
  11049. msgid "Scale Factor Y:"
  11050. msgstr "Skalierungsfaktor Y:"
  11051. #: AppTools/ToolCalibration.py:491
  11052. msgid "Apply Scale Factors"
  11053. msgstr "Skalierungen anwenden"
  11054. #: AppTools/ToolCalibration.py:493
  11055. msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
  11056. msgstr "Anwenden der Skalierungsfaktoren auf die Kalibrierungspunkte."
  11057. #: AppTools/ToolCalibration.py:503
  11058. msgid "Skew Angle X:"
  11059. msgstr "Verzerrungs-Winkel X:"
  11060. #: AppTools/ToolCalibration.py:516
  11061. msgid "Skew Angle Y:"
  11062. msgstr "Verzerrungs-Winkel Y:"
  11063. #: AppTools/ToolCalibration.py:529
  11064. msgid "Apply Skew Factors"
  11065. msgstr "Schrägstellung anwenden"
  11066. #: AppTools/ToolCalibration.py:531
  11067. msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
  11068. msgstr "Anwenden der Verzerrungswinkel auf die Bezugspunkte."
  11069. #: AppTools/ToolCalibration.py:600
  11070. msgid "Generate Adjusted GCode"
  11071. msgstr "Angepassten Überprüfungs-GCode generieren"
  11072. #: AppTools/ToolCalibration.py:602
  11073. msgid ""
  11074. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  11075. "the factors set above.\n"
  11076. "The GCode parameters can be readjusted\n"
  11077. "before clicking this button."
  11078. msgstr ""
  11079. "Bestätigungs-GCode-Datei erstellen angepasst mit\n"
  11080. "die oben genannten Faktoren.\n"
  11081. "Die GCode-Parameter können neu eingestellt werden\n"
  11082. "bevor Sie auf diese Schaltfläche klicken."
  11083. #: AppTools/ToolCalibration.py:623
  11084. msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
  11085. msgstr "Schritt 5: Kalibrieren der FlatCAM Objekte"
  11086. #: AppTools/ToolCalibration.py:625
  11087. msgid ""
  11088. "Adjust the FlatCAM objects\n"
  11089. "with the factors determined and verified above."
  11090. msgstr ""
  11091. "Anpassen der FlatCAM Objekte\n"
  11092. "mit den zuvor bestimmten und überprüften Faktoren."
  11093. #: AppTools/ToolCalibration.py:637
  11094. msgid "Adjusted object type"
  11095. msgstr "Angepasster Objekttyp"
  11096. #: AppTools/ToolCalibration.py:638
  11097. msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
  11098. msgstr "Art des FlatCAM Objektes das angepasst wird."
  11099. #: AppTools/ToolCalibration.py:651
  11100. msgid "Adjusted object selection"
  11101. msgstr "Objektauswahl angepasst"
  11102. #: AppTools/ToolCalibration.py:653
  11103. msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
  11104. msgstr "Das FlatCAM Objekt das angepasst werden muss."
  11105. #: AppTools/ToolCalibration.py:660
  11106. msgid "Calibrate"
  11107. msgstr "Kalibrieren"
  11108. #: AppTools/ToolCalibration.py:662
  11109. msgid ""
  11110. "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
  11111. "with the factors determined above."
  11112. msgstr ""
  11113. "Anpassen (Skalieren und/oder Verzerren) der Objekte\n"
  11114. "anhand der zuvor gefundenen Faktoren."
  11115. #: AppTools/ToolCalibration.py:770 AppTools/ToolCalibration.py:771
  11116. msgid "Origin"
  11117. msgstr "Ursprung"
  11118. #: AppTools/ToolCalibration.py:800
  11119. msgid "Tool initialized"
  11120. msgstr "Werkzeug eingerichtet"
  11121. #: AppTools/ToolCalibration.py:838
  11122. msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
  11123. msgstr "Es is kein FlatCAM Objekt ausgewählt."
  11124. #: AppTools/ToolCalibration.py:859
  11125. msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
  11126. msgstr "Lese ersten Kalibrierungspunkt (Unten Links)"
  11127. #: AppTools/ToolCalibration.py:926
  11128. msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
  11129. msgstr "Zweiter Kalibrierungspunkt abrufen. Unten rechts (oben links) ..."
  11130. #: AppTools/ToolCalibration.py:930
  11131. msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
  11132. msgstr ""
  11133. "Holen Sie sich den dritten Kalibrierungspunkt. Oben links unten rechts)..."
  11134. #: AppTools/ToolCalibration.py:934
  11135. msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
  11136. msgstr "Lese vierten Kalibrierungspunkt (Oben Rechts)"
  11137. #: AppTools/ToolCalibration.py:938
  11138. msgid "Done. All four points have been acquired."
  11139. msgstr "Erledigt, alle vier Punkte wurden gelesen."
  11140. #: AppTools/ToolCalibration.py:969
  11141. msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
  11142. msgstr "Überprüfungs GCode des FlatCAM Kalibrierungstools"
  11143. #: AppTools/ToolCalibration.py:981 AppTools/ToolCalibration.py:1067
  11144. msgid "Gcode Viewer"
  11145. msgstr "GCode Anzeige"
  11146. #: AppTools/ToolCalibration.py:997
  11147. msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
  11148. msgstr "Abgebrochen. Es werden vier Punkte zur GCode Erzeugung benötigt."
  11149. #: AppTools/ToolCalibration.py:1253 AppTools/ToolCalibration.py:1349
  11150. msgid "There is no FlatCAM object selected..."
  11151. msgstr "Es ist kein FlatCAM Objekt ausgewählt."
  11152. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:76 AppTools/ToolFiducials.py:264
  11153. msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
  11154. msgstr "Dem Gerber Objekt wird ein Copper Thieving hinzugefügt."
  11155. # Double
  11156. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:102
  11157. msgid ""
  11158. "This set the distance between the copper thieving components\n"
  11159. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  11160. "and the copper traces in the Gerber file."
  11161. msgstr ""
  11162. "Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" "
  11163. "Komponenten.\n"
  11164. "und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein "
  11165. "Polygon\n"
  11166. "in mehrere aufgeteilt."
  11167. # Double
  11168. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:135
  11169. msgid ""
  11170. "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
  11171. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  11172. "filled.\n"
  11173. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  11174. "another object."
  11175. msgstr ""
  11176. "- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' Ausdehnung basiert auf der "
  11177. "Objektausdehnung.\n"
  11178. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu "
  11179. "füllenden Bereich auszuwählen.\n"
  11180. "- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen "
  11181. "Objekt angegebenen Bereichs."
  11182. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:142 AppTools/ToolIsolation.py:510
  11183. #: AppTools/ToolNCC.py:552 AppTools/ToolPaint.py:495
  11184. msgid "Ref. Type"
  11185. msgstr "Ref. Typ"
  11186. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:144
  11187. msgid ""
  11188. "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
  11189. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  11190. msgstr ""
  11191. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das Copper Thieving-Referenz verwendet werden "
  11192. "soll.\n"
  11193. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  11194. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:153 AppTools/ToolIsolation.py:521
  11195. #: AppTools/ToolNCC.py:562 AppTools/ToolPaint.py:505
  11196. msgid "Ref. Object"
  11197. msgstr "Ref. Objekt"
  11198. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:155 AppTools/ToolIsolation.py:523
  11199. #: AppTools/ToolNCC.py:564 AppTools/ToolPaint.py:507
  11200. msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
  11201. msgstr ""
  11202. "Das FlatCAM-Objekt, das als Nicht-Kupfer-Clearing-Referenz verwendet werden "
  11203. "soll."
  11204. # Double
  11205. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:331
  11206. msgid "Insert Copper thieving"
  11207. msgstr "'Coper Thieving' einsetzen"
  11208. # Double
  11209. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:333
  11210. msgid ""
  11211. "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
  11212. "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
  11213. msgstr ""
  11214. "Fügt ein Polygon hinzu (kann in mehrere Teile geteilt werden)\n"
  11215. "das wird die eigentlichen Gerber-Spuren in einem gewissen Abstand umgeben."
  11216. # Double
  11217. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:392
  11218. msgid "Insert Robber Bar"
  11219. msgstr "'Robber Bar' einsetzen"
  11220. # Double
  11221. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:394
  11222. msgid ""
  11223. "Will add a polygon with a defined thickness\n"
  11224. "that will surround the actual Gerber object\n"
  11225. "at a certain distance.\n"
  11226. "Required when doing holes pattern plating."
  11227. msgstr ""
  11228. "Fügt ein Polygon mit einer definierten Dicke hinzu\n"
  11229. "das wird das eigentliche Gerber-Objekt umgeben\n"
  11230. "in einem bestimmten Abstand.\n"
  11231. "Erforderlich für die Lochmusterbeschichtung."
  11232. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:418
  11233. msgid "Select Soldermask object"
  11234. msgstr "Lötmaskenobjekt auswählen"
  11235. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:420
  11236. msgid ""
  11237. "Gerber Object with the soldermask.\n"
  11238. "It will be used as a base for\n"
  11239. "the pattern plating mask."
  11240. msgstr ""
  11241. "Das Gerber Objekt mit der Lötmaske\n"
  11242. "Wird als Basis verwendet."
  11243. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:449
  11244. msgid "Plated area"
  11245. msgstr "Beschichtetes Areal"
  11246. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:451
  11247. msgid ""
  11248. "The area to be plated by pattern plating.\n"
  11249. "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
  11250. "\n"
  11251. "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
  11252. "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
  11253. "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
  11254. "calculated from the soldermask openings."
  11255. msgstr ""
  11256. "Das zu beschichtende Areal.\n"
  11257. "Generell wird es durch die Öffnungen in der Beschichtungsmaske erzeugt.\n"
  11258. "\n"
  11259. "ACHTUNG: das berechnete Areal ist etwas größer da die Lötmaskenöffnungen\n"
  11260. "etwas größer als die Pads sind, und dieses Areal aus der Lötmaske berechnet "
  11261. "wird."
  11262. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:462
  11263. msgid "mm"
  11264. msgstr "mm"
  11265. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:464
  11266. msgid "in"
  11267. msgstr "in"
  11268. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:471
  11269. msgid "Generate pattern plating mask"
  11270. msgstr "Generieren der Beschichtungsmaske"
  11271. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:473
  11272. msgid ""
  11273. "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
  11274. "the geometries of the copper thieving and/or\n"
  11275. "the robber bar if those were generated."
  11276. msgstr ""
  11277. "Wird die Lötmaske des Copper Thivings und/oder der \n"
  11278. "Robber Bar zu der Gerber Geometrie hinzufügen, sofern\n"
  11279. "diese erzeugt worden sind."
  11280. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:629 AppTools/ToolCopperThieving.py:654
  11281. msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
  11282. msgstr "Schraffur geht nur bei \"Selbst\" Referenz ..."
  11283. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:640
  11284. msgid "Solid fill selected."
  11285. msgstr "Vollständige Füllung gewählt."
  11286. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:645
  11287. msgid "Dots grid fill selected."
  11288. msgstr "Punktmusterfüllung gewählt."
  11289. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:650
  11290. msgid "Squares grid fill selected."
  11291. msgstr "Quadratfüllung gewählt."
  11292. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:671 AppTools/ToolCopperThieving.py:753
  11293. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1355 AppTools/ToolCorners.py:268
  11294. #: AppTools/ToolDblSided.py:657 AppTools/ToolExtractDrills.py:436
  11295. #: AppTools/ToolFiducials.py:470 AppTools/ToolFiducials.py:747
  11296. #: AppTools/ToolOptimal.py:348 AppTools/ToolPunchGerber.py:512
  11297. #: AppTools/ToolQRCode.py:435
  11298. msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  11299. msgstr "Es ist kein Gerber-Objekt geladen ..."
  11300. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:684 AppTools/ToolCopperThieving.py:1283
  11301. msgid "Append geometry"
  11302. msgstr "Geometrie angehängt"
  11303. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:728 AppTools/ToolCopperThieving.py:1316
  11304. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1469
  11305. msgid "Append source file"
  11306. msgstr "Fügen Sie die Quelldatei an"
  11307. # Don`t know what a Copper Thieving Tool would do hence hard to translate
  11308. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:736 AppTools/ToolCopperThieving.py:1324
  11309. msgid "Copper Thieving Tool done."
  11310. msgstr "'Copper Thieving' Werkzeug fertig."
  11311. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:763 AppTools/ToolCopperThieving.py:796
  11312. #: AppTools/ToolCutOut.py:526 AppTools/ToolCutOut.py:731
  11313. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:360 AppTools/ToolInvertGerber.py:211
  11314. #: AppTools/ToolIsolation.py:1584 AppTools/ToolIsolation.py:1611
  11315. #: AppTools/ToolNCC.py:1599 AppTools/ToolNCC.py:1643 AppTools/ToolNCC.py:1672
  11316. #: AppTools/ToolPaint.py:1473 AppTools/ToolPanelize.py:423
  11317. #: AppTools/ToolPanelize.py:437 AppTools/ToolSub.py:295 AppTools/ToolSub.py:308
  11318. #: AppTools/ToolSub.py:499 AppTools/ToolSub.py:514
  11319. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99
  11320. msgid "Could not retrieve object"
  11321. msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  11322. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:773 AppTools/ToolIsolation.py:1671
  11323. #: AppTools/ToolNCC.py:1651 Common.py:210
  11324. msgid "Click the start point of the area."
  11325. msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Bereichs."
  11326. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:824
  11327. msgid "Click the end point of the filling area."
  11328. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Ausfüllbereichs."
  11329. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:830 AppTools/ToolIsolation.py:2503
  11330. #: AppTools/ToolIsolation.py:2555 AppTools/ToolNCC.py:1713
  11331. #: AppTools/ToolNCC.py:1765 AppTools/ToolPaint.py:1605
  11332. #: AppTools/ToolPaint.py:1656 Common.py:275 Common.py:377
  11333. msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  11334. msgstr ""
  11335. "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder "
  11336. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  11337. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:952 AppTools/ToolCopperThieving.py:956
  11338. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1017
  11339. msgid "Thieving"
  11340. msgstr "Diebstahl"
  11341. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:963
  11342. msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
  11343. msgstr "Copper Thieving Tool gestartet. Parameter lesen."
  11344. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:988
  11345. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
  11346. msgstr "Copper Thieving-Tool. Vorbereitung von isolierenden Polygonen."
  11347. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1033
  11348. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
  11349. msgstr "Copper Thieving Tool: Areale zur Kupferfüllung vorbereiten."
  11350. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1044 AppTools/ToolOptimal.py:355
  11351. #: AppTools/ToolPanelize.py:810 AppTools/ToolRulesCheck.py:1127
  11352. msgid "Working..."
  11353. msgstr "Arbeiten..."
  11354. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1071
  11355. msgid "Geometry not supported for bounding box"
  11356. msgstr "Geometrie für Umriss nicht unterstützt"
  11357. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1077 AppTools/ToolNCC.py:1944
  11358. #: AppTools/ToolNCC.py:1999 AppTools/ToolNCC.py:3034 AppTools/ToolPaint.py:3385
  11359. msgid "No object available."
  11360. msgstr "Kein Objekt vorhanden."
  11361. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1114 AppTools/ToolNCC.py:1969
  11362. #: AppTools/ToolNCC.py:2022 AppTools/ToolNCC.py:3076
  11363. msgid "The reference object type is not supported."
  11364. msgstr "Der Referenzobjekttyp wird nicht unterstützt."
  11365. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1119
  11366. msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
  11367. msgstr "Copper Thieving Tool. Füge neue Geometrie an und puffere sie."
  11368. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1135
  11369. msgid "Create geometry"
  11370. msgstr "Geometrie erstellen"
  11371. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1335 AppTools/ToolCopperThieving.py:1339
  11372. msgid "P-Plating Mask"
  11373. msgstr "P-Beschichtungsmaske"
  11374. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1361
  11375. msgid "Append PP-M geometry"
  11376. msgstr "PPM Geometrie hinzufügen"
  11377. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1487
  11378. msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
  11379. msgstr "Erzeugen der PPM abgeschlossen."
  11380. #: AppTools/ToolCopperThieving.py:1559
  11381. msgid "Copper Thieving Tool exit."
  11382. msgstr "Copper Thieving Tool verlassen."
  11383. #: AppTools/ToolCorners.py:57
  11384. #, fuzzy
  11385. #| msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
  11386. msgid "The Gerber object that to which will be added corner markers."
  11387. msgstr "Dem Gerber Objekt wird ein Copper Thieving hinzugefügt."
  11388. #: AppTools/ToolCorners.py:73
  11389. #, fuzzy
  11390. #| msgid "Location"
  11391. msgid "Locations"
  11392. msgstr "Ort"
  11393. #: AppTools/ToolCorners.py:75
  11394. msgid "Locations where to place corner markers."
  11395. msgstr ""
  11396. #: AppTools/ToolCorners.py:92 AppTools/ToolFiducials.py:95
  11397. msgid "Top Right"
  11398. msgstr "Oben rechts"
  11399. #: AppTools/ToolCorners.py:101
  11400. #, fuzzy
  11401. #| msgid "Toggle Panel"
  11402. msgid "Toggle ALL"
  11403. msgstr "Panel umschalten"
  11404. #: AppTools/ToolCorners.py:167
  11405. #, fuzzy
  11406. #| msgid "Add area"
  11407. msgid "Add Marker"
  11408. msgstr "Bereich hinzufügen"
  11409. #: AppTools/ToolCorners.py:169
  11410. msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
  11411. msgstr ""
  11412. #: AppTools/ToolCorners.py:235
  11413. #, fuzzy
  11414. #| msgid "QRCode Tool"
  11415. msgid "Corners Tool"
  11416. msgstr "QRCode Werkzeug"
  11417. #: AppTools/ToolCorners.py:305
  11418. msgid "Please select at least a location"
  11419. msgstr ""
  11420. #: AppTools/ToolCorners.py:440
  11421. #, fuzzy
  11422. #| msgid "Copper Thieving Tool exit."
  11423. msgid "Corners Tool exit."
  11424. msgstr "Copper Thieving Tool verlassen."
  11425. #: AppTools/ToolCutOut.py:41
  11426. msgid "Cutout PCB"
  11427. msgstr "Ausschnitt PCB"
  11428. #: AppTools/ToolCutOut.py:69 AppTools/ToolPanelize.py:53
  11429. msgid "Source Object"
  11430. msgstr "Quellobjekt"
  11431. #: AppTools/ToolCutOut.py:70
  11432. msgid "Object to be cutout"
  11433. msgstr "Auszuschneidendes Objekt"
  11434. #: AppTools/ToolCutOut.py:75
  11435. msgid "Kind"
  11436. msgstr "Typ"
  11437. #: AppTools/ToolCutOut.py:97
  11438. msgid ""
  11439. "Specify the type of object to be cutout.\n"
  11440. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  11441. "What is selected here will dictate the kind\n"
  11442. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  11443. msgstr ""
  11444. "Geben Sie den Objekttyp an, der ausgeschnitten werden soll.\n"
  11445. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n"
  11446. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  11447. "von Objekten, die die Combobox 'Object' füllen."
  11448. #: AppTools/ToolCutOut.py:121
  11449. msgid "Tool Parameters"
  11450. msgstr "Werkzeugparameter"
  11451. #: AppTools/ToolCutOut.py:238
  11452. msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
  11453. msgstr "A. Automatische Brückenlücken"
  11454. #: AppTools/ToolCutOut.py:240
  11455. msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
  11456. msgstr "Dieser Abschnitt behandelt die Erstellung automatischer Brückenlücken."
  11457. #: AppTools/ToolCutOut.py:247
  11458. msgid ""
  11459. "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
  11460. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  11461. "The choices are:\n"
  11462. "- None - no gaps\n"
  11463. "- lr - left + right\n"
  11464. "- tb - top + bottom\n"
  11465. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  11466. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  11467. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  11468. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  11469. msgstr ""
  11470. "Anzahl der Lücken, die für den automatischen Ausschnitt verwendet werden.\n"
  11471. "Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n"
  11472. "Die Wahlmöglichkeiten sind:\n"
  11473. "- Keine - keine Lücken\n"
  11474. "- lr \t- links + rechts\n"
  11475. "- tb \t- oben + unten\n"
  11476. "- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n"
  11477. "- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n"
  11478. "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n"
  11479. "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten"
  11480. #: AppTools/ToolCutOut.py:269
  11481. msgid "Generate Freeform Geometry"
  11482. msgstr "Freiform Geometrie erzeugen"
  11483. #: AppTools/ToolCutOut.py:271
  11484. msgid ""
  11485. "Cutout the selected object.\n"
  11486. "The cutout shape can be of any shape.\n"
  11487. "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  11488. msgstr ""
  11489. "Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n"
  11490. "Die Ausschnittform kann eine beliebige Form haben.\n"
  11491. "Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat."
  11492. #: AppTools/ToolCutOut.py:283
  11493. msgid "Generate Rectangular Geometry"
  11494. msgstr "Rechteck Geometrie erzeugen"
  11495. #: AppTools/ToolCutOut.py:285
  11496. msgid ""
  11497. "Cutout the selected object.\n"
  11498. "The resulting cutout shape is\n"
  11499. "always a rectangle shape and it will be\n"
  11500. "the bounding box of the Object."
  11501. msgstr ""
  11502. "Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n"
  11503. "Die resultierende Ausschnittform ist\n"
  11504. "immer eine rechteckige Form und es wird sein\n"
  11505. "der Begrenzungsrahmen des Objekts."
  11506. #: AppTools/ToolCutOut.py:304
  11507. msgid "B. Manual Bridge Gaps"
  11508. msgstr "B. Manuelle Brückenlücken"
  11509. #: AppTools/ToolCutOut.py:306
  11510. msgid ""
  11511. "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
  11512. "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
  11513. "Geometry object that is used as a cutout object. "
  11514. msgstr ""
  11515. "In diesem Abschnitt wird die Erstellung manueller Brückenlücken behandelt.\n"
  11516. "Dies geschieht durch einen Mausklick auf den Umfang des\n"
  11517. "Geometrieobjekt, das als Ausschnittobjekt verwendet wird. "
  11518. #: AppTools/ToolCutOut.py:321
  11519. msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
  11520. msgstr "Geometrieobjekt zum Erstellen des manuellen Ausschnitts."
  11521. #: AppTools/ToolCutOut.py:328
  11522. msgid "Generate Manual Geometry"
  11523. msgstr "Manuelle Geometrie erzeugen"
  11524. #: AppTools/ToolCutOut.py:330
  11525. msgid ""
  11526. "If the object to be cutout is a Gerber\n"
  11527. "first create a Geometry that surrounds it,\n"
  11528. "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
  11529. "Select the source Gerber file in the top object combobox."
  11530. msgstr ""
  11531. "Wenn das auszuschneidende Objekt ein Gerber ist\n"
  11532. "erstelle eine Geometrie, die sie umgibt,\n"
  11533. "als Ausschnitt verwendet werden, falls noch nicht vorhanden.\n"
  11534. "Wählen Sie in der oberen Objekt-Combobox die Quell-Gerber-Datei aus."
  11535. #: AppTools/ToolCutOut.py:343
  11536. msgid "Manual Add Bridge Gaps"
  11537. msgstr "Manuelles Hinzufügen von Brückenlücken"
  11538. #: AppTools/ToolCutOut.py:345
  11539. msgid ""
  11540. "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  11541. "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  11542. "the surrounding material.\n"
  11543. "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
  11544. "the Geometry object used as a cutout geometry."
  11545. msgstr ""
  11546. "Klicken Sie mit der linken Maustaste (LMB)\n"
  11547. "Erstellen einer Brückenlücke, um die Leiterplatte von zu trennen\n"
  11548. "das umgebende Material.\n"
  11549. "Der LMB-Klick muss am Umfang von erfolgen\n"
  11550. "das Geometrieobjekt, das als Ausschnittsgeometrie verwendet wird."
  11551. #: AppTools/ToolCutOut.py:531
  11552. msgid ""
  11553. "There is no object selected for Cutout.\n"
  11554. "Select one and try again."
  11555. msgstr ""
  11556. "Es ist kein Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n"
  11557. "Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut."
  11558. #: AppTools/ToolCutOut.py:537 AppTools/ToolCutOut.py:740
  11559. #: AppTools/ToolCutOut.py:921 AppTools/ToolCutOut.py:1003
  11560. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
  11561. msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
  11562. msgstr ""
  11563. "Werkzeugdurchmesser ist Nullwert. Ändern Sie es in eine positive reelle Zahl."
  11564. #: AppTools/ToolCutOut.py:551 AppTools/ToolCutOut.py:755
  11565. msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
  11566. msgstr ""
  11567. "Der Wert für die Anzahl der Lücken fehlt. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  11568. "Sie es erneut."
  11569. #: AppTools/ToolCutOut.py:556 AppTools/ToolCutOut.py:759
  11570. msgid ""
  11571. "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
  11572. "Fill in a correct value and retry. "
  11573. msgstr ""
  11574. "Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", "
  11575. "\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8. Geben Sie einen korrekten Wert ein und "
  11576. "wiederholen Sie den Vorgang. "
  11577. #: AppTools/ToolCutOut.py:561 AppTools/ToolCutOut.py:765
  11578. msgid ""
  11579. "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
  11580. "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
  11581. "Geometry,\n"
  11582. "and after that perform Cutout."
  11583. msgstr ""
  11584. "Bei einer Multi-Geo-Geometrie können keine Ausschnitte vorgenommen werden.\n"
  11585. "Optional kann diese Multi-Geo-Geometrie in Single-Geo-Geometrie konvertiert "
  11586. "werden.\n"
  11587. "und danach Cutout durchführen."
  11588. #: AppTools/ToolCutOut.py:713 AppTools/ToolCutOut.py:910
  11589. msgid "Any form CutOut operation finished."
  11590. msgstr "Jede Form CutOut-Operation ist abgeschlossen."
  11591. #: AppTools/ToolCutOut.py:735 AppTools/ToolEtchCompensation.py:366
  11592. #: AppTools/ToolInvertGerber.py:217 AppTools/ToolIsolation.py:1588
  11593. #: AppTools/ToolIsolation.py:1615 AppTools/ToolNCC.py:1603
  11594. #: AppTools/ToolPaint.py:1396 AppTools/ToolPanelize.py:428
  11595. #: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71
  11596. msgid "Object not found"
  11597. msgstr "Objekt nicht gefunden"
  11598. #: AppTools/ToolCutOut.py:879
  11599. msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
  11600. msgstr "Ein rechteckiger Ausschnitt mit negativem Rand ist nicht möglich."
  11601. #: AppTools/ToolCutOut.py:915
  11602. msgid ""
  11603. "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
  11604. msgstr ""
  11605. "Klicken Sie auf den ausgewählten Umfang des Geometrieobjekts, um eine "
  11606. "Brückenlücke zu erstellen ..."
  11607. #: AppTools/ToolCutOut.py:932 AppTools/ToolCutOut.py:958
  11608. msgid "Could not retrieve Geometry object"
  11609. msgstr "Geometrieobjekt konnte nicht abgerufen werden"
  11610. #: AppTools/ToolCutOut.py:963
  11611. msgid "Geometry object for manual cutout not found"
  11612. msgstr "Geometrieobjekt für manuellen Ausschnitt nicht gefunden"
  11613. #: AppTools/ToolCutOut.py:973
  11614. msgid "Added manual Bridge Gap."
  11615. msgstr "Manuelle Brückenlücke hinzugefügt."
  11616. #: AppTools/ToolCutOut.py:985
  11617. msgid "Could not retrieve Gerber object"
  11618. msgstr "Gerber-Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  11619. #: AppTools/ToolCutOut.py:990
  11620. msgid ""
  11621. "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
  11622. "Select one and try again."
  11623. msgstr ""
  11624. "Es ist kein Gerber-Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n"
  11625. "Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut."
  11626. #: AppTools/ToolCutOut.py:996
  11627. msgid ""
  11628. "The selected object has to be of Gerber type.\n"
  11629. "Select a Gerber file and try again."
  11630. msgstr ""
  11631. "Das ausgewählte Objekt muss vom Typ Gerber sein.\n"
  11632. "Wählen Sie eine Gerber-Datei aus und versuchen Sie es erneut."
  11633. #: AppTools/ToolCutOut.py:1031
  11634. msgid "Geometry not supported for cutout"
  11635. msgstr "Geometrie für Ausschnitt nicht unterstützt"
  11636. #: AppTools/ToolCutOut.py:1106
  11637. msgid "Making manual bridge gap..."
  11638. msgstr "Manuelle Brückenlücke herstellen ..."
  11639. #: AppTools/ToolDblSided.py:26
  11640. msgid "2-Sided PCB"
  11641. msgstr "2-seitige PCB"
  11642. #: AppTools/ToolDblSided.py:52
  11643. msgid "Mirror Operation"
  11644. msgstr "Spiegelbetrieb"
  11645. #: AppTools/ToolDblSided.py:53
  11646. msgid "Objects to be mirrored"
  11647. msgstr "Zu spiegelnde Objekte"
  11648. #: AppTools/ToolDblSided.py:65
  11649. msgid "Gerber to be mirrored"
  11650. msgstr "Zu spiegelndes Gerber"
  11651. #: AppTools/ToolDblSided.py:69 AppTools/ToolDblSided.py:97
  11652. #: AppTools/ToolDblSided.py:127
  11653. msgid ""
  11654. "Mirrors (flips) the specified object around \n"
  11655. "the specified axis. Does not create a new \n"
  11656. "object, but modifies it."
  11657. msgstr ""
  11658. "Spiegelt das angegebene Objekt um\n"
  11659. "die angegebene Achse. Erstellt kein neues\n"
  11660. "Objekt, ändert es aber."
  11661. #: AppTools/ToolDblSided.py:93
  11662. msgid "Excellon Object to be mirrored."
  11663. msgstr "Zu spiegelndes Excellon-Objekt."
  11664. #: AppTools/ToolDblSided.py:122
  11665. msgid "Geometry Obj to be mirrored."
  11666. msgstr "Geometrie-Objekt, das gespiegelt werden soll."
  11667. #: AppTools/ToolDblSided.py:158
  11668. msgid "Mirror Parameters"
  11669. msgstr "Spiegelparameter"
  11670. #: AppTools/ToolDblSided.py:159
  11671. msgid "Parameters for the mirror operation"
  11672. msgstr "Parameter für die Spiegeloperation"
  11673. #: AppTools/ToolDblSided.py:164
  11674. msgid "Mirror Axis"
  11675. msgstr "Spiegelachse"
  11676. #: AppTools/ToolDblSided.py:175
  11677. msgid ""
  11678. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  11679. "Can be:\n"
  11680. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  11681. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  11682. "bounding box of another object selected below"
  11683. msgstr ""
  11684. "Die Koordinaten, die als Referenz für die Spiegeloperation verwendet "
  11685. "werden.\n"
  11686. "Kann sein:\n"
  11687. "- Punkt -> eine Reihe von Koordinaten (x, y), um die das Objekt gespiegelt "
  11688. "wird\n"
  11689. "- Box -> ein Satz von Koordinaten (x, y), die aus der Mitte des erhalten "
  11690. "werden\n"
  11691. "Begrenzungsrahmen eines anderen unten ausgewählten Objekts"
  11692. #: AppTools/ToolDblSided.py:189
  11693. msgid "Point coordinates"
  11694. msgstr "Punktkoordinaten"
  11695. #: AppTools/ToolDblSided.py:194
  11696. msgid ""
  11697. "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
  11698. "axis\n"
  11699. " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
  11700. "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
  11701. "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
  11702. "manually."
  11703. msgstr ""
  11704. "Fügen Sie die Koordinaten im Format <b> (x, y) </b> hinzu, durch die die "
  11705. "Spiegelungsachse verläuft\n"
  11706. "ausgewählt im Pass 'Spiegelachse'.\n"
  11707. "Die (x, y) -Koordinaten werden durch Drücken der SHIFT erfasst\n"
  11708. "und klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand oder Sie können "
  11709. "die Koordinaten manuell eingeben."
  11710. #: AppTools/ToolDblSided.py:218
  11711. msgid ""
  11712. "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
  11713. "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
  11714. "as reference for mirror operation."
  11715. msgstr ""
  11716. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon oder Geometrie.\n"
  11717. "Die Koordinaten der Mitte des Begrenzungsrahmens werden verwendet\n"
  11718. "als Referenz für den Spiegelbetrieb."
  11719. #: AppTools/ToolDblSided.py:252
  11720. msgid "Bounds Values"
  11721. msgstr "Grenzen Werte"
  11722. #: AppTools/ToolDblSided.py:254
  11723. msgid ""
  11724. "Select on canvas the object(s)\n"
  11725. "for which to calculate bounds values."
  11726. msgstr ""
  11727. "Wählen Sie auf der Leinwand die Objekte aus.\n"
  11728. "für die Grenzwerte berechnet werden sollen."
  11729. #: AppTools/ToolDblSided.py:264
  11730. msgid "X min"
  11731. msgstr "X min"
  11732. #: AppTools/ToolDblSided.py:266 AppTools/ToolDblSided.py:280
  11733. msgid "Minimum location."
  11734. msgstr "Mindeststandort."
  11735. #: AppTools/ToolDblSided.py:278
  11736. msgid "Y min"
  11737. msgstr "Y min"
  11738. #: AppTools/ToolDblSided.py:292
  11739. msgid "X max"
  11740. msgstr "X max"
  11741. #: AppTools/ToolDblSided.py:294 AppTools/ToolDblSided.py:308
  11742. msgid "Maximum location."
  11743. msgstr "Maximaler Standort."
  11744. #: AppTools/ToolDblSided.py:306
  11745. msgid "Y max"
  11746. msgstr "Y max"
  11747. #: AppTools/ToolDblSided.py:317
  11748. msgid "Center point coordinates"
  11749. msgstr "Mittelpunktskoordinaten"
  11750. #: AppTools/ToolDblSided.py:319
  11751. msgid "Centroid"
  11752. msgstr "Schwerpunkt"
  11753. #: AppTools/ToolDblSided.py:321
  11754. msgid ""
  11755. "The center point location for the rectangular\n"
  11756. "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
  11757. msgstr ""
  11758. "Die Mittelpunktposition für das Rechteck\n"
  11759. "begrenzende Form. Centroid. Das Format ist (x, y)."
  11760. #: AppTools/ToolDblSided.py:330
  11761. msgid "Calculate Bounds Values"
  11762. msgstr "Berechnen Sie Grenzwerte"
  11763. #: AppTools/ToolDblSided.py:332
  11764. msgid ""
  11765. "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
  11766. "for the selection of objects.\n"
  11767. "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
  11768. msgstr ""
  11769. "Berechnen Sie die einhüllenden rechteckigen Formkoordinaten,\n"
  11770. "zur Auswahl von Objekten.\n"
  11771. "Die Hüllkurvenform verläuft parallel zur X- und Y-Achse."
  11772. #: AppTools/ToolDblSided.py:352
  11773. msgid "PCB Alignment"
  11774. msgstr "PCB-Ausrichtung"
  11775. #: AppTools/ToolDblSided.py:354 AppTools/ToolDblSided.py:456
  11776. msgid ""
  11777. "Creates an Excellon Object containing the\n"
  11778. "specified alignment holes and their mirror\n"
  11779. "images."
  11780. msgstr ""
  11781. "Erstellt ein Excellon-Objekt, das das enthält\n"
  11782. "spezifizierte Ausrichtungslöcher und deren Spiegel\n"
  11783. "Bilder."
  11784. #: AppTools/ToolDblSided.py:361
  11785. msgid "Drill Diameter"
  11786. msgstr "Bohrdurchmesser"
  11787. #: AppTools/ToolDblSided.py:390 AppTools/ToolDblSided.py:397
  11788. msgid ""
  11789. "The reference point used to create the second alignment drill\n"
  11790. "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
  11791. "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
  11792. msgstr ""
  11793. "Der Referenzpunkt, der zum Erstellen des zweiten Ausrichtungsbohrers "
  11794. "verwendet wird\n"
  11795. "vom ersten Ausrichtungsbohrer durch Spiegeln.\n"
  11796. "Sie kann im Abschnitt Spiegelparameter -> Referenz geändert werden"
  11797. #: AppTools/ToolDblSided.py:410
  11798. msgid "Alignment Drill Coordinates"
  11799. msgstr "Ausrichtungsbohrkoordinaten"
  11800. #: AppTools/ToolDblSided.py:412
  11801. msgid ""
  11802. "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
  11803. "each set of (x, y) coordinates\n"
  11804. "entered here, a pair of drills will be created:\n"
  11805. "\n"
  11806. "- one drill at the coordinates from the field\n"
  11807. "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
  11808. "Axis'."
  11809. msgstr ""
  11810. "Ausrichtungslöcher (x1, y1), (x2, y2), ... auf einer Seite der Spiegelachse. "
  11811. "Für jeden Satz von (x, y) Koordinaten\n"
  11812. "Hier wird ein Paar Bohrer erstellt:\n"
  11813. "\n"
  11814. "- Ein Bohrer an den Koordinaten vom Feld\n"
  11815. "- Ein Bohrer in Spiegelposition über der oben in 'Achse ausrichten' "
  11816. "ausgewählten Achse."
  11817. #: AppTools/ToolDblSided.py:420
  11818. msgid "Drill coordinates"
  11819. msgstr "Bohrkoordinaten"
  11820. #: AppTools/ToolDblSided.py:427
  11821. msgid ""
  11822. "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
  11823. "y2), ... \n"
  11824. "on one side of the alignment axis.\n"
  11825. "\n"
  11826. "The coordinates set can be obtained:\n"
  11827. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
  11828. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
  11829. "field.\n"
  11830. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
  11831. "field and click Paste.\n"
  11832. "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  11833. msgstr ""
  11834. "Fügen Sie Koordinaten für Ausrichtungsbohrungen im folgenden Format hinzu: "
  11835. "(x1, y1), (x2, y2), ...\n"
  11836. "auf einer Seite der Ausrichtungsachse.\n"
  11837. "\n"
  11838. "Die eingestellten Koordinaten erhalten Sie:\n"
  11839. "- Drücken Sie die SHIFT-taste und klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  11840. "die Leinwand. Klicken Sie dann auf Hinzufügen.\n"
  11841. "- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  11842. "die Leinwand. Dann Strg + V im Feld.\n"
  11843. "- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  11844. "die Leinwand. Klicken Sie dann in das Feld und dann auf Einfügen.\n"
  11845. "- durch manuelle Eingabe der Koordinaten im Format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  11846. #: AppTools/ToolDblSided.py:442
  11847. msgid "Delete Last"
  11848. msgstr "Letzte löschen"
  11849. #: AppTools/ToolDblSided.py:444
  11850. msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
  11851. msgstr "Delete the last coordinates tuple in the list."
  11852. #: AppTools/ToolDblSided.py:454
  11853. msgid "Create Excellon Object"
  11854. msgstr "Excellon-Objekt erstellen"
  11855. #: AppTools/ToolDblSided.py:541
  11856. msgid "2-Sided Tool"
  11857. msgstr "2-seitiges Werkzeug"
  11858. #: AppTools/ToolDblSided.py:581
  11859. msgid ""
  11860. "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
  11861. "and retry."
  11862. msgstr ""
  11863. "'Point'-Referenz ist ausgewählt und' Point'-Koordinaten fehlen. Fügen Sie "
  11864. "sie hinzu und versuchen Sie es erneut."
  11865. #: AppTools/ToolDblSided.py:600
  11866. msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
  11867. msgstr ""
  11868. "Es ist kein Box-Referenzobjekt geladen. Laden Sie einen und versuchen Sie es "
  11869. "erneut."
  11870. #: AppTools/ToolDblSided.py:612
  11871. msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
  11872. msgstr ""
  11873. "Kein Wert oder falsches Format im Eintrag Bohrdurchmesser. Fügen Sie es "
  11874. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  11875. #: AppTools/ToolDblSided.py:623
  11876. msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
  11877. msgstr ""
  11878. "Es sind keine Ausrichtungsbohrkoordinaten vorhanden. Fügen Sie sie hinzu und "
  11879. "versuchen Sie es erneut."
  11880. #: AppTools/ToolDblSided.py:648
  11881. msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  11882. msgstr "Excellon-Objekt mit Ausrichtungsbohrern erstellt ..."
  11883. #: AppTools/ToolDblSided.py:661 AppTools/ToolDblSided.py:704
  11884. #: AppTools/ToolDblSided.py:748
  11885. msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  11886. msgstr "Nur Gerber-, Excellon- und Geometrie-Objekte können gespiegelt werden."
  11887. #: AppTools/ToolDblSided.py:671 AppTools/ToolDblSided.py:715
  11888. msgid ""
  11889. "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
  11890. "again ..."
  11891. msgstr ""
  11892. "Das Punktfeld enthält keine Punktkoordinaten. Fügen Sie Coords hinzu und "
  11893. "versuchen Sie es erneut ..."
  11894. #: AppTools/ToolDblSided.py:681 AppTools/ToolDblSided.py:725
  11895. #: AppTools/ToolDblSided.py:762
  11896. msgid "There is no Box object loaded ..."
  11897. msgstr "Es ist kein Box-Objekt geladen ..."
  11898. #: AppTools/ToolDblSided.py:691 AppTools/ToolDblSided.py:735
  11899. #: AppTools/ToolDblSided.py:772
  11900. msgid "was mirrored"
  11901. msgstr "wurde gespiegelt"
  11902. #: AppTools/ToolDblSided.py:700 AppTools/ToolPunchGerber.py:533
  11903. msgid "There is no Excellon object loaded ..."
  11904. msgstr "Es ist kein Excellon-Objekt geladen ..."
  11905. #: AppTools/ToolDblSided.py:744
  11906. msgid "There is no Geometry object loaded ..."
  11907. msgstr "Es wurde kein Geometrieobjekt geladen ..."
  11908. #: AppTools/ToolDblSided.py:818 App_Main.py:4350 App_Main.py:4505
  11909. msgid "Failed. No object(s) selected..."
  11910. msgstr "Gescheitert. Kein Objekt ausgewählt ..."
  11911. #: AppTools/ToolDistance.py:57 AppTools/ToolDistanceMin.py:50
  11912. msgid "Those are the units in which the distance is measured."
  11913. msgstr "Dies sind die Einheiten, in denen die Entfernung gemessen wird."
  11914. #: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51
  11915. msgid "METRIC (mm)"
  11916. msgstr "METRISCH (mm)"
  11917. #: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51
  11918. msgid "INCH (in)"
  11919. msgstr "ZOLL (in)"
  11920. #: AppTools/ToolDistance.py:64
  11921. msgid "Snap to center"
  11922. msgstr "Zur Mitte einrasten"
  11923. #: AppTools/ToolDistance.py:66
  11924. msgid ""
  11925. "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
  11926. "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
  11927. msgstr ""
  11928. "Der Mauszeiger rastet in der Mitte des Pads / Bohrers ein\n"
  11929. "wenn es über der Geometrie des Pads / Bohrers schwebt."
  11930. #: AppTools/ToolDistance.py:76
  11931. msgid "Start Coords"
  11932. msgstr "Starten Sie Koords"
  11933. #: AppTools/ToolDistance.py:77 AppTools/ToolDistance.py:82
  11934. msgid "This is measuring Start point coordinates."
  11935. msgstr "Dies ist das Messen von Startpunktkoordinaten."
  11936. #: AppTools/ToolDistance.py:87
  11937. msgid "Stop Coords"
  11938. msgstr "Stoppen Sie Koords"
  11939. #: AppTools/ToolDistance.py:88 AppTools/ToolDistance.py:93
  11940. msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
  11941. msgstr "Dies ist die Messpunkt-Koordinate."
  11942. #: AppTools/ToolDistance.py:98 AppTools/ToolDistanceMin.py:62
  11943. msgid "Dx"
  11944. msgstr "Dx"
  11945. #: AppTools/ToolDistance.py:99 AppTools/ToolDistance.py:104
  11946. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:63 AppTools/ToolDistanceMin.py:92
  11947. msgid "This is the distance measured over the X axis."
  11948. msgstr "Dies ist der Abstand, der über die X-Achse gemessen wird."
  11949. #: AppTools/ToolDistance.py:109 AppTools/ToolDistanceMin.py:65
  11950. msgid "Dy"
  11951. msgstr "Dy"
  11952. #: AppTools/ToolDistance.py:110 AppTools/ToolDistance.py:115
  11953. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:66 AppTools/ToolDistanceMin.py:97
  11954. msgid "This is the distance measured over the Y axis."
  11955. msgstr "Dies ist die über die Y-Achse gemessene Entfernung."
  11956. #: AppTools/ToolDistance.py:121 AppTools/ToolDistance.py:126
  11957. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:69 AppTools/ToolDistanceMin.py:102
  11958. msgid "This is orientation angle of the measuring line."
  11959. msgstr "Dies ist der Orientierungswinkel der Messlinie."
  11960. #: AppTools/ToolDistance.py:131 AppTools/ToolDistanceMin.py:71
  11961. msgid "DISTANCE"
  11962. msgstr "ENTFERNUNG"
  11963. #: AppTools/ToolDistance.py:132 AppTools/ToolDistance.py:137
  11964. msgid "This is the point to point Euclidian distance."
  11965. msgstr "Dies ist die Punkt-zu-Punkt-Euklidische Entfernung."
  11966. #: AppTools/ToolDistance.py:142 AppTools/ToolDistance.py:339
  11967. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:114
  11968. msgid "Measure"
  11969. msgstr "Messen"
  11970. #: AppTools/ToolDistance.py:274
  11971. msgid "Working"
  11972. msgstr "Arbeiten"
  11973. #: AppTools/ToolDistance.py:279
  11974. msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
  11975. msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Startpunkt ..."
  11976. #: AppTools/ToolDistance.py:389
  11977. msgid "Distance Tool finished."
  11978. msgstr "Distanzwerkzeug fertig."
  11979. #: AppTools/ToolDistance.py:461
  11980. msgid "Pads overlapped. Aborting."
  11981. msgstr "Pads überlappen sich. Abbruch."
  11982. #: AppTools/ToolDistance.py:489
  11983. #, fuzzy
  11984. #| msgid "Distance Tool finished."
  11985. msgid "Distance Tool cancelled."
  11986. msgstr "Distanzwerkzeug fertig."
  11987. #: AppTools/ToolDistance.py:494
  11988. msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
  11989. msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  11990. #: AppTools/ToolDistance.py:503 AppTools/ToolDistanceMin.py:284
  11991. msgid "MEASURING"
  11992. msgstr "MESSUNG"
  11993. #: AppTools/ToolDistance.py:504 AppTools/ToolDistanceMin.py:285
  11994. msgid "Result"
  11995. msgstr "Ergebnis"
  11996. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:31 AppTools/ToolDistanceMin.py:143
  11997. msgid "Minimum Distance Tool"
  11998. msgstr "Werkzeug für minimalen Abstand"
  11999. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:54
  12000. msgid "First object point"
  12001. msgstr "Erster Objektpunkt"
  12002. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:55 AppTools/ToolDistanceMin.py:80
  12003. msgid ""
  12004. "This is first object point coordinates.\n"
  12005. "This is the start point for measuring distance."
  12006. msgstr ""
  12007. "Dies sind erste Objektpunktkoordinaten.\n"
  12008. "Dies ist der Startpunkt für die Entfernungsmessung."
  12009. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:58
  12010. msgid "Second object point"
  12011. msgstr "Zweiter Objektpunkt"
  12012. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:59 AppTools/ToolDistanceMin.py:86
  12013. msgid ""
  12014. "This is second object point coordinates.\n"
  12015. "This is the end point for measuring distance."
  12016. msgstr ""
  12017. "Dies sind die Koordinaten des zweiten Objektpunkts.\n"
  12018. "Dies ist der Endpunkt für die Entfernungsmessung."
  12019. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:72 AppTools/ToolDistanceMin.py:107
  12020. msgid "This is the point to point Euclidean distance."
  12021. msgstr "Dies ist die euklidische Distanz von Punkt zu Punkt."
  12022. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:74
  12023. msgid "Half Point"
  12024. msgstr "Halber Punkt"
  12025. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:75 AppTools/ToolDistanceMin.py:112
  12026. msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
  12027. msgstr "Dies ist der Mittelpunkt der euklidischen Distanz von Punkt zu Punkt."
  12028. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:117
  12029. msgid "Jump to Half Point"
  12030. msgstr "Springe zum halben Punkt"
  12031. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:154
  12032. msgid ""
  12033. "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
  12034. msgstr ""
  12035. "Wählen Sie zwei und nicht mehr Objekte aus, um den Abstand zwischen ihnen zu "
  12036. "messen ..."
  12037. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:195 AppTools/ToolDistanceMin.py:216
  12038. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:225 AppTools/ToolDistanceMin.py:246
  12039. msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
  12040. msgstr ""
  12041. "Wählen Sie zwei Objekte und nicht mehr. Derzeit hat die Auswahl Objekte: "
  12042. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:293
  12043. msgid "Objects intersects or touch at"
  12044. msgstr "Objekte schneiden sich oder berühren sich"
  12045. #: AppTools/ToolDistanceMin.py:299
  12046. msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
  12047. msgstr "Sprang zum halben Punkt zwischen den beiden ausgewählten Objekten"
  12048. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:75 AppTools/ToolInvertGerber.py:74
  12049. msgid "Gerber object that will be inverted."
  12050. msgstr "Gerber-Objekt, das invertiert wird."
  12051. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:86
  12052. msgid "Utilities"
  12053. msgstr ""
  12054. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:87
  12055. #, fuzzy
  12056. #| msgid "Conversion"
  12057. msgid "Conversion utilities"
  12058. msgstr "Umwandlung"
  12059. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:92
  12060. msgid "Oz to Microns"
  12061. msgstr ""
  12062. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:94
  12063. msgid ""
  12064. "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
  12065. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  12066. "The real numbers use the dot decimals separator."
  12067. msgstr ""
  12068. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:103
  12069. #, fuzzy
  12070. #| msgid "X value"
  12071. msgid "Oz value"
  12072. msgstr "X-Wert"
  12073. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:105 AppTools/ToolEtchCompensation.py:126
  12074. #, fuzzy
  12075. #| msgid "Min value"
  12076. msgid "Microns value"
  12077. msgstr "Min. Wert"
  12078. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:113
  12079. msgid "Mils to Microns"
  12080. msgstr ""
  12081. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:115
  12082. msgid ""
  12083. "Will convert from mils to microns [um].\n"
  12084. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  12085. "The real numbers use the dot decimals separator."
  12086. msgstr ""
  12087. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:124
  12088. #, fuzzy
  12089. #| msgid "Min value"
  12090. msgid "Mils value"
  12091. msgstr "Min. Wert"
  12092. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:139 AppTools/ToolInvertGerber.py:86
  12093. msgid "Parameters for this tool"
  12094. msgstr "Parameter für dieses Werkzeug"
  12095. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:144
  12096. #, fuzzy
  12097. #| msgid "Thickness"
  12098. msgid "Copper Thickness"
  12099. msgstr "Dicke"
  12100. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:146
  12101. #, fuzzy
  12102. #| msgid ""
  12103. #| "How thick the copper growth is intended to be.\n"
  12104. #| "In microns."
  12105. msgid ""
  12106. "The thickness of the copper foil.\n"
  12107. "In microns [um]."
  12108. msgstr ""
  12109. "Wie dick soll das Kupferwachstum sein.\n"
  12110. "In Mikrometern."
  12111. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:157
  12112. #, fuzzy
  12113. #| msgid "Location"
  12114. msgid "Ratio"
  12115. msgstr "Ort"
  12116. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:159
  12117. msgid ""
  12118. "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
  12119. "Can be:\n"
  12120. "- custom -> the user will enter a custom value\n"
  12121. "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
  12122. msgstr ""
  12123. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:165
  12124. #, fuzzy
  12125. #| msgid "Factor"
  12126. msgid "Etch Factor"
  12127. msgstr "Faktor"
  12128. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:166
  12129. #, fuzzy
  12130. #| msgid "Extensions list"
  12131. msgid "Etchants list"
  12132. msgstr "Erweiterungsliste"
  12133. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:167
  12134. #, fuzzy
  12135. #| msgid "Manual"
  12136. msgid "Manual offset"
  12137. msgstr "Manuell"
  12138. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:174 AppTools/ToolEtchCompensation.py:179
  12139. msgid "Etchants"
  12140. msgstr ""
  12141. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:176
  12142. #, fuzzy
  12143. #| msgid "Shows list of commands."
  12144. msgid "A list of etchants."
  12145. msgstr "Zeigt eine Liste von Befehlen an."
  12146. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:180
  12147. msgid "Alkaline baths"
  12148. msgstr ""
  12149. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:186
  12150. #, fuzzy
  12151. #| msgid "X factor"
  12152. msgid "Etch factor"
  12153. msgstr "X Faktor"
  12154. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:188
  12155. msgid ""
  12156. "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
  12157. "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
  12158. msgstr ""
  12159. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:192
  12160. msgid "Real number or formula"
  12161. msgstr ""
  12162. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:193
  12163. #, fuzzy
  12164. #| msgid "X factor"
  12165. msgid "Etch_factor"
  12166. msgstr "X Faktor"
  12167. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:201
  12168. msgid ""
  12169. "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
  12170. "the copper features. In microns [um]."
  12171. msgstr ""
  12172. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:225
  12173. msgid "Compensate"
  12174. msgstr ""
  12175. #: AppTools/ToolEtchCompensation.py:227
  12176. msgid ""
  12177. "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
  12178. msgstr ""
  12179. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:29 AppTools/ToolExtractDrills.py:295
  12180. msgid "Extract Drills"
  12181. msgstr "Bohrer extrahieren"
  12182. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:62
  12183. msgid "Gerber from which to extract drill holes"
  12184. msgstr "Gerber, aus dem Bohrlöcher gezogen werden sollen"
  12185. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:297
  12186. msgid "Extract drills from a given Gerber file."
  12187. msgstr "Extrahieren Sie Bohrer aus einer bestimmten Gerber-Datei."
  12188. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:478 AppTools/ToolExtractDrills.py:563
  12189. #: AppTools/ToolExtractDrills.py:648
  12190. msgid "No drills extracted. Try different parameters."
  12191. msgstr "Keine Bohrer extrahiert. Probieren Sie verschiedene Parameter aus."
  12192. #: AppTools/ToolFiducials.py:56
  12193. msgid "Fiducials Coordinates"
  12194. msgstr "Bezugspunktkoordinaten"
  12195. #: AppTools/ToolFiducials.py:58
  12196. msgid ""
  12197. "A table with the fiducial points coordinates,\n"
  12198. "in the format (x, y)."
  12199. msgstr ""
  12200. "Eine Tabelle der Bezugspunkte mit Koordinaten \n"
  12201. "im Format (x,z)"
  12202. #: AppTools/ToolFiducials.py:194
  12203. msgid ""
  12204. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  12205. "box.\n"
  12206. " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
  12207. msgstr ""
  12208. "\"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses "
  12209. "platziert.\n"
  12210. "\"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert."
  12211. #: AppTools/ToolFiducials.py:240
  12212. msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
  12213. msgstr ""
  12214. #: AppTools/ToolFiducials.py:271
  12215. msgid "Add Fiducial"
  12216. msgstr "Bezugspunkt hinzufügen"
  12217. #: AppTools/ToolFiducials.py:273
  12218. msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
  12219. msgstr "Fügt ein Polygon auf die Kupferschicht als Bezugspunkt hinzu."
  12220. #: AppTools/ToolFiducials.py:289
  12221. msgid "Soldermask Gerber"
  12222. msgstr "Lötpastenmaske Gerber"
  12223. #: AppTools/ToolFiducials.py:291
  12224. msgid "The Soldermask Gerber object."
  12225. msgstr "Lötpastenmaske Gerber-Objekt."
  12226. #: AppTools/ToolFiducials.py:303
  12227. msgid "Add Soldermask Opening"
  12228. msgstr "Lotpastenmaske Öffnung hinzufügen"
  12229. #: AppTools/ToolFiducials.py:305
  12230. msgid ""
  12231. "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
  12232. "to serve as fiducial opening.\n"
  12233. "The diameter is always double of the diameter\n"
  12234. "for the copper fiducial."
  12235. msgstr ""
  12236. "Fügt ein Polygon zur Lötpastenschicht hinzu, \n"
  12237. "welches als Öffnungs-Bezugspunkt dient.\n"
  12238. "Der Durchmesser ist immer doppelt so groß\n"
  12239. "wie der Kupfer Bezugspunkt."
  12240. #: AppTools/ToolFiducials.py:520
  12241. msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
  12242. msgstr "Klicken um den ersten Bezugspunkt unten links hinzuzufügen..."
  12243. #: AppTools/ToolFiducials.py:784
  12244. msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
  12245. msgstr "Klicken um den letzten Bezugspunkt oben rechts hinzuzufügen..."
  12246. #: AppTools/ToolFiducials.py:789
  12247. msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
  12248. msgstr ""
  12249. "Klicken um den zweiten Bezugspunkt oben links oder unten rechts "
  12250. "hinzuzufügen..."
  12251. #: AppTools/ToolFiducials.py:792 AppTools/ToolFiducials.py:801
  12252. msgid "Done. All fiducials have been added."
  12253. msgstr "Fertig. Alle Bezugspunkte hinzugefügt."
  12254. #: AppTools/ToolFiducials.py:878
  12255. msgid "Fiducials Tool exit."
  12256. msgstr "Bezugspunkttool beenden."
  12257. #: AppTools/ToolFilm.py:42
  12258. msgid "Film PCB"
  12259. msgstr "Film PCB"
  12260. #: AppTools/ToolFilm.py:73
  12261. msgid ""
  12262. "Specify the type of object for which to create the film.\n"
  12263. "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  12264. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  12265. "in the Film Object combobox."
  12266. msgstr ""
  12267. "Geben Sie den Objekttyp an, für den der Film erstellt werden soll.\n"
  12268. "Das Objekt kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n"
  12269. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  12270. "im Filmobjekt-Kombinationsfeld."
  12271. #: AppTools/ToolFilm.py:96
  12272. msgid ""
  12273. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  12274. "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
  12275. "the type of objects that will be\n"
  12276. "in the Box Object combobox."
  12277. msgstr ""
  12278. "Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n"
  12279. "Filmschaffung. Es kann sein: Gerber- oder Geometrietyp. Die Auswahl hier "
  12280. "bestimmt den Objekttyp\n"
  12281. "im Kombinationsfeld Box-Objekt."
  12282. #: AppTools/ToolFilm.py:256
  12283. msgid "Film Parameters"
  12284. msgstr "Film-Parameter"
  12285. #: AppTools/ToolFilm.py:317
  12286. msgid "Punch drill holes"
  12287. msgstr "Löcher stanzen"
  12288. #: AppTools/ToolFilm.py:318
  12289. msgid ""
  12290. "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
  12291. "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
  12292. "when done manually."
  12293. msgstr ""
  12294. "Wenn diese Option aktiviert ist, weist der erzeugte Film Löcher in den Pads "
  12295. "auf\n"
  12296. "Der erzeugte Film ist positiv. Dies geschieht, um das Bohren zu "
  12297. "erleichtern.\n"
  12298. "wenn manuell erledigt."
  12299. #: AppTools/ToolFilm.py:336
  12300. msgid "Source"
  12301. msgstr "Quelle"
  12302. #: AppTools/ToolFilm.py:338
  12303. msgid ""
  12304. "The punch hole source can be:\n"
  12305. "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
  12306. "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
  12307. msgstr ""
  12308. "Die Stanzlochquelle kann sein:\n"
  12309. "- Excellon -> Ein Excellon-Lochzentrum dient als Referenz.\n"
  12310. "- Pad-Mitte -> wird versuchen, die Pad-Mitte als Referenz zu verwenden."
  12311. #: AppTools/ToolFilm.py:343
  12312. msgid "Pad center"
  12313. msgstr "Pad-Mitte"
  12314. #: AppTools/ToolFilm.py:348
  12315. msgid "Excellon Obj"
  12316. msgstr "Excellon-Objekt"
  12317. #: AppTools/ToolFilm.py:350
  12318. msgid ""
  12319. "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
  12320. msgstr ""
  12321. "Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Film, um die Löcher in den "
  12322. "Pads zu erzeugen."
  12323. #: AppTools/ToolFilm.py:364
  12324. msgid "Punch Size"
  12325. msgstr "Lochergröße"
  12326. #: AppTools/ToolFilm.py:365
  12327. msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
  12328. msgstr "Der Wert hier bestimmt, wie groß das Loch in den Pads ist."
  12329. #: AppTools/ToolFilm.py:485
  12330. msgid "Save Film"
  12331. msgstr "Film speichern"
  12332. #: AppTools/ToolFilm.py:487
  12333. msgid ""
  12334. "Create a Film for the selected object, within\n"
  12335. "the specified box. Does not create a new \n"
  12336. " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
  12337. "selected format."
  12338. msgstr ""
  12339. "Erstellen Sie einen Film für das ausgewählte Objekt\n"
  12340. "die angegebene Box Erstellt kein neues\n"
  12341. "  FlatCAM-Objekt, speichern Sie es jedoch direkt im \n"
  12342. "gewähltem Format."
  12343. #: AppTools/ToolFilm.py:649
  12344. msgid ""
  12345. "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
  12346. "has pads."
  12347. msgstr ""
  12348. "Die Verwendung der Pad-Mitte funktioniert nicht bei Geometrieobjekten. Nur "
  12349. "ein Gerber-Objekt hat Pads."
  12350. #: AppTools/ToolFilm.py:659
  12351. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
  12352. msgstr ""
  12353. "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Film und versuchen "
  12354. "Sie es erneut."
  12355. #: AppTools/ToolFilm.py:666
  12356. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
  12357. msgstr ""
  12358. "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Box und versuchen "
  12359. "Sie es erneut."
  12360. #: AppTools/ToolFilm.py:670
  12361. msgid "No FlatCAM object selected."
  12362. msgstr "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt."
  12363. #: AppTools/ToolFilm.py:681
  12364. msgid "Generating Film ..."
  12365. msgstr "Film wird erstellt ..."
  12366. #: AppTools/ToolFilm.py:730 AppTools/ToolFilm.py:734
  12367. msgid "Export positive film"
  12368. msgstr "Film positiv exportieren"
  12369. #: AppTools/ToolFilm.py:767
  12370. msgid ""
  12371. "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
  12372. msgstr ""
  12373. "Kein Excellon-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt zum Stanzen der "
  12374. "Referenz und versuchen Sie es erneut."
  12375. #: AppTools/ToolFilm.py:791
  12376. msgid ""
  12377. " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  12378. "than some of the apertures in the Gerber object."
  12379. msgstr ""
  12380. " Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als "
  12381. "einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  12382. #: AppTools/ToolFilm.py:803
  12383. msgid ""
  12384. "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  12385. "than some of the apertures in the Gerber object."
  12386. msgstr ""
  12387. "Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als "
  12388. "einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  12389. #: AppTools/ToolFilm.py:821
  12390. msgid ""
  12391. "Could not generate punched hole film because the newly created object "
  12392. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  12393. msgstr ""
  12394. "Lochfolie konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte "
  12395. "Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..."
  12396. #: AppTools/ToolFilm.py:876 AppTools/ToolFilm.py:880
  12397. msgid "Export negative film"
  12398. msgstr "Exportieren negativ Film"
  12399. #: AppTools/ToolFilm.py:941 AppTools/ToolFilm.py:1124
  12400. #: AppTools/ToolPanelize.py:441
  12401. msgid "No object Box. Using instead"
  12402. msgstr "Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen"
  12403. #: AppTools/ToolFilm.py:1057 AppTools/ToolFilm.py:1237
  12404. msgid "Film file exported to"
  12405. msgstr "Film-Datei exportiert nach"
  12406. #: AppTools/ToolFilm.py:1060 AppTools/ToolFilm.py:1240
  12407. msgid "Generating Film ... Please wait."
  12408. msgstr "Film wird erstellt ... Bitte warten Sie."
  12409. #: AppTools/ToolImage.py:24
  12410. msgid "Image as Object"
  12411. msgstr "Bild als Objekt"
  12412. #: AppTools/ToolImage.py:33
  12413. msgid "Image to PCB"
  12414. msgstr "Bild auf PCB"
  12415. #: AppTools/ToolImage.py:56
  12416. msgid ""
  12417. "Specify the type of object to create from the image.\n"
  12418. "It can be of type: Gerber or Geometry."
  12419. msgstr ""
  12420. "Geben Sie den Objekttyp an, der aus dem Bild erstellt werden soll.\n"
  12421. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie."
  12422. #: AppTools/ToolImage.py:65
  12423. msgid "DPI value"
  12424. msgstr "DPI-Wert"
  12425. #: AppTools/ToolImage.py:66
  12426. msgid "Specify a DPI value for the image."
  12427. msgstr "Geben Sie einen DPI-Wert für das Bild an."
  12428. #: AppTools/ToolImage.py:72
  12429. msgid "Level of detail"
  12430. msgstr "Detaillierungsgrad"
  12431. #: AppTools/ToolImage.py:81
  12432. msgid "Image type"
  12433. msgstr "Bildtyp"
  12434. #: AppTools/ToolImage.py:83
  12435. msgid ""
  12436. "Choose a method for the image interpretation.\n"
  12437. "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
  12438. msgstr ""
  12439. "Wählen Sie eine Methode für die Bildinterpretation.\n"
  12440. "B / W steht für ein Schwarzweißbild. Farbe bedeutet ein farbiges Bild."
  12441. #: AppTools/ToolImage.py:92 AppTools/ToolImage.py:107 AppTools/ToolImage.py:120
  12442. #: AppTools/ToolImage.py:133
  12443. msgid "Mask value"
  12444. msgstr "Maskenwert"
  12445. #: AppTools/ToolImage.py:94
  12446. msgid ""
  12447. "Mask for monochrome image.\n"
  12448. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  12449. "Decides the level of details to include\n"
  12450. "in the resulting geometry.\n"
  12451. "0 means no detail and 255 means everything \n"
  12452. "(which is totally black)."
  12453. msgstr ""
  12454. "Maske für ein Schwarzweißbild.\n"
  12455. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  12456. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  12457. "in der resultierenden Geometrie.\n"
  12458. "0 bedeutet kein Detail und 255 bedeutet alles\n"
  12459. "(das ist total schwarz)."
  12460. #: AppTools/ToolImage.py:109
  12461. msgid ""
  12462. "Mask for RED color.\n"
  12463. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  12464. "Decides the level of details to include\n"
  12465. "in the resulting geometry."
  12466. msgstr ""
  12467. "Maske für rote Farbe.\n"
  12468. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  12469. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  12470. "in der resultierenden Geometrie."
  12471. #: AppTools/ToolImage.py:122
  12472. msgid ""
  12473. "Mask for GREEN color.\n"
  12474. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  12475. "Decides the level of details to include\n"
  12476. "in the resulting geometry."
  12477. msgstr ""
  12478. "Maske für GRÜNE Farbe.\n"
  12479. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  12480. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  12481. "in der resultierenden Geometrie."
  12482. #: AppTools/ToolImage.py:135
  12483. msgid ""
  12484. "Mask for BLUE color.\n"
  12485. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  12486. "Decides the level of details to include\n"
  12487. "in the resulting geometry."
  12488. msgstr ""
  12489. "Maske für BLAUE Farbe.\n"
  12490. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  12491. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  12492. "in der resultierenden Geometrie."
  12493. #: AppTools/ToolImage.py:143
  12494. msgid "Import image"
  12495. msgstr "Bild importieren"
  12496. #: AppTools/ToolImage.py:145
  12497. msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
  12498. msgstr "Öffnen Sie ein Bild vom Raster-Typ und importieren Sie es in FlatCAM."
  12499. #: AppTools/ToolImage.py:182
  12500. msgid "Image Tool"
  12501. msgstr "Bildwerkzeug"
  12502. #: AppTools/ToolImage.py:234 AppTools/ToolImage.py:237
  12503. msgid "Import IMAGE"
  12504. msgstr "BILD importieren"
  12505. #: AppTools/ToolImage.py:277 App_Main.py:8360 App_Main.py:8407
  12506. msgid ""
  12507. "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
  12508. "supported"
  12509. msgstr ""
  12510. "Nicht unterstützte Art wird als Parameter ausgewählt. Nur Geometrie und "
  12511. "Gerber werden unterstützt"
  12512. #: AppTools/ToolImage.py:285
  12513. msgid "Importing Image"
  12514. msgstr "Bild importieren"
  12515. #: AppTools/ToolImage.py:297 AppTools/ToolPDF.py:154 App_Main.py:8385
  12516. #: App_Main.py:8431 App_Main.py:8495 App_Main.py:8562 App_Main.py:8628
  12517. #: App_Main.py:8693 App_Main.py:8750
  12518. msgid "Opened"
  12519. msgstr "Geöffnet"
  12520. #: AppTools/ToolInvertGerber.py:126
  12521. msgid "Invert Gerber"
  12522. msgstr "Gerber umkehren"
  12523. #: AppTools/ToolInvertGerber.py:128
  12524. msgid ""
  12525. "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
  12526. "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
  12527. "filled with copper."
  12528. msgstr ""
  12529. "Invertiert das Gerber-Objekt: Bereiche mit Kupfer\n"
  12530. "wird leer von Kupfer sein und der vorherige leere Bereich wird leer sein\n"
  12531. "mit Kupfer gefüllt."
  12532. #: AppTools/ToolInvertGerber.py:187
  12533. msgid "Invert Tool"
  12534. msgstr "Invertiert Werkzeug"
  12535. #: AppTools/ToolIsolation.py:96
  12536. #, fuzzy
  12537. #| msgid "Gerber objects for which to check rules."
  12538. msgid "Gerber object for isolation routing."
  12539. msgstr "Gerber-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen."
  12540. #: AppTools/ToolIsolation.py:120 AppTools/ToolNCC.py:122
  12541. msgid ""
  12542. "Tools pool from which the algorithm\n"
  12543. "will pick the ones used for copper clearing."
  12544. msgstr ""
  12545. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  12546. "wählt die für die Kupferreinigung verwendeten aus."
  12547. #: AppTools/ToolIsolation.py:136
  12548. #, fuzzy
  12549. #| msgid ""
  12550. #| "This is the Tool Number.\n"
  12551. #| "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  12552. #| "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  12553. #| "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
  12554. #| "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  12555. #| "this function will not be able to create painting geometry."
  12556. msgid ""
  12557. "This is the Tool Number.\n"
  12558. "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  12559. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  12560. "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
  12561. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  12562. "this function will not be able to create painting geometry."
  12563. msgstr ""
  12564. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  12565. "Das Nicht-Kupfer-Clearing beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n"
  12566. "Durchmesser, weiter, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  12567. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine NCC-Clearing-Geometrie "
  12568. "erstellen\n"
  12569. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n"
  12570. "Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen."
  12571. #: AppTools/ToolIsolation.py:144 AppTools/ToolNCC.py:146
  12572. msgid ""
  12573. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  12574. "is the cut width into the material."
  12575. msgstr ""
  12576. "Werkzeugdurchmesser. Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
  12577. "ist die Schnittbreite in das Material."
  12578. #: AppTools/ToolIsolation.py:148 AppTools/ToolNCC.py:150
  12579. msgid ""
  12580. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  12581. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
  12582. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  12583. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  12584. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  12585. "form\n"
  12586. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  12587. "Dia and\n"
  12588. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  12589. "such\n"
  12590. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  12591. "Diameter\n"
  12592. "column of this table.\n"
  12593. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  12594. "Type\n"
  12595. "in the resulting geometry as Isolation."
  12596. msgstr ""
  12597. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  12598. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n"
  12599. "Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n"
  12600. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  12601. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-"
  12602. "UI-Form\n"
  12603. "und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden "
  12604. "Geometrie: V-Tip Dia und\n"
  12605. "V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter "
  12606. "wie z\n"
  12607. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n"
  12608. "Spalte dieser Tabelle.\n"
  12609. "Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der "
  12610. "Operationstyp ausgewählt\n"
  12611. "in der resultierenden Geometrie als Isolation."
  12612. #: AppTools/ToolIsolation.py:300 AppTools/ToolNCC.py:318
  12613. #: AppTools/ToolPaint.py:300 AppTools/ToolSolderPaste.py:135
  12614. msgid ""
  12615. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  12616. "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
  12617. msgstr ""
  12618. "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n"
  12619. "indem Sie zuerst eine oder mehrere Zeilen in der Werkzeugtabelle auswählen."
  12620. #: AppTools/ToolIsolation.py:467
  12621. msgid ""
  12622. "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
  12623. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  12624. "What is selected here will dictate the kind\n"
  12625. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  12626. msgstr ""
  12627. "Geben Sie den Objekttyp an, der von der Isolation ausgenommen werden soll.\n"
  12628. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  12629. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  12630. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  12631. #: AppTools/ToolIsolation.py:477
  12632. msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
  12633. msgstr "Objekt, dessen Bereich aus der Isolationsgeometrie entfernt wird."
  12634. #: AppTools/ToolIsolation.py:512 AppTools/ToolNCC.py:554
  12635. msgid ""
  12636. "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
  12637. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  12638. msgstr ""
  12639. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als nicht aus Kupfer stammende Clearing-"
  12640. "Referenz verwendet werden soll.\n"
  12641. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  12642. #: AppTools/ToolIsolation.py:558
  12643. msgid "Generate Isolation Geometry"
  12644. msgstr "Isolationsgeometrie erzeugen"
  12645. #: AppTools/ToolIsolation.py:566
  12646. msgid ""
  12647. "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
  12648. "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
  12649. "object. For a Gerber object outside means outside\n"
  12650. "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
  12651. "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
  12652. "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
  12653. "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
  12654. "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
  12655. "diameter above."
  12656. msgstr ""
  12657. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit zu schneidenden Werkzeugwegen\n"
  12658. "Isolierung außen, innen oder auf beiden Seiten des\n"
  12659. "Objekt. Für ein Gerber-Objekt bedeutet draußen außerhalb\n"
  12660. "der Gerber-Funktion und inside bedeutet inside\n"
  12661. "die Gerber-Funktion, wenn überhaupt möglich. Das heisst\n"
  12662. "Nur wenn das Gerber-Feature Öffnungen enthält, können sie\n"
  12663. "wird isoliert werden. Wenn es darum geht, die Isolation abzuschneiden\n"
  12664. "Verwenden Sie in der Gerber-Funktion ein negatives Werkzeug\n"
  12665. "Durchmesser oben."
  12666. #: AppTools/ToolIsolation.py:1265 AppTools/ToolIsolation.py:1425
  12667. #: AppTools/ToolNCC.py:932 AppTools/ToolNCC.py:1431 AppTools/ToolPaint.py:857
  12668. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:576 AppTools/ToolSolderPaste.py:901
  12669. #: App_Main.py:4210
  12670. msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
  12671. msgstr ""
  12672. "Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ungleich Null im Float-Format ein."
  12673. #: AppTools/ToolIsolation.py:1269 AppTools/ToolNCC.py:936
  12674. #: AppTools/ToolPaint.py:861 AppTools/ToolSolderPaste.py:580 App_Main.py:4214
  12675. msgid "Adding Tool cancelled"
  12676. msgstr "Addierwerkzeug abgebrochen"
  12677. #: AppTools/ToolIsolation.py:1419 AppTools/ToolNCC.py:1425
  12678. #: AppTools/ToolPaint.py:1183 AppTools/ToolSolderPaste.py:896
  12679. msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
  12680. msgstr ""
  12681. "Bitte geben Sie einen hinzuzufügenden Werkzeugdurchmesser im Float-Format "
  12682. "ein."
  12683. #: AppTools/ToolIsolation.py:1450 AppTools/ToolIsolation.py:2958
  12684. #: AppTools/ToolNCC.py:1456 AppTools/ToolNCC.py:4061 AppTools/ToolPaint.py:1207
  12685. #: AppTools/ToolPaint.py:3608 AppTools/ToolSolderPaste.py:925
  12686. msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
  12687. msgstr "Abgebrochen. Werkzeug bereits in der Werkzeugtabelle."
  12688. #: AppTools/ToolIsolation.py:1457 AppTools/ToolIsolation.py:2976
  12689. #: AppTools/ToolNCC.py:1463 AppTools/ToolNCC.py:4078 AppTools/ToolPaint.py:1212
  12690. #: AppTools/ToolPaint.py:3625
  12691. msgid "New tool added to Tool Table."
  12692. msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  12693. #: AppTools/ToolIsolation.py:1501 AppTools/ToolNCC.py:1507
  12694. #: AppTools/ToolPaint.py:1256
  12695. msgid "Tool from Tool Table was edited."
  12696. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugtabelle wurde bearbeitet."
  12697. #: AppTools/ToolIsolation.py:1513 AppTools/ToolNCC.py:1519
  12698. #: AppTools/ToolPaint.py:1268 AppTools/ToolSolderPaste.py:986
  12699. msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
  12700. msgstr ""
  12701. "Abgebrochen. Der neue Durchmesserwert befindet sich bereits in der "
  12702. "Werkzeugtabelle."
  12703. #: AppTools/ToolIsolation.py:1565 AppTools/ToolNCC.py:1571
  12704. #: AppTools/ToolPaint.py:1366
  12705. msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
  12706. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  12707. #: AppTools/ToolIsolation.py:1571 AppTools/ToolNCC.py:1577
  12708. #: AppTools/ToolPaint.py:1372
  12709. msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
  12710. msgstr "Werkzeug(e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht."
  12711. #: AppTools/ToolIsolation.py:1619
  12712. msgid "Isolating..."
  12713. msgstr "Isolieren ..."
  12714. #: AppTools/ToolIsolation.py:1653
  12715. msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
  12716. msgstr ""
  12717. #: AppTools/ToolIsolation.py:1656
  12718. #, fuzzy
  12719. #| msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
  12720. msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
  12721. msgstr "Das NCC-Werkzeug wird mit dem Werkzeugdurchmesser gelöscht"
  12722. #: AppTools/ToolIsolation.py:1697
  12723. msgid "Click on a polygon to isolate it."
  12724. msgstr "Klicken Sie auf ein Plozgon um es zu isolieren."
  12725. #: AppTools/ToolIsolation.py:1811 AppTools/ToolIsolation.py:1831
  12726. #: AppTools/ToolIsolation.py:1966 AppTools/ToolIsolation.py:2137
  12727. msgid "Subtracting Geo"
  12728. msgstr "Geo subtrahieren"
  12729. #: AppTools/ToolIsolation.py:1815 AppTools/ToolIsolation.py:1970
  12730. #: AppTools/ToolIsolation.py:2141
  12731. #, fuzzy
  12732. #| msgid "Intersection"
  12733. msgid "Intersecting Geo"
  12734. msgstr "Überschneidung"
  12735. #: AppTools/ToolIsolation.py:1864 AppTools/ToolIsolation.py:2031
  12736. #: AppTools/ToolIsolation.py:2198
  12737. #, fuzzy
  12738. #| msgid "Geometry Options"
  12739. msgid "Empty Geometry in"
  12740. msgstr "Geometrieoptionen"
  12741. #: AppTools/ToolIsolation.py:2040
  12742. msgid ""
  12743. "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
  12744. "But there are still un-isolated geometry elements. Try to include a tool "
  12745. "with smaller diameter."
  12746. msgstr ""
  12747. #: AppTools/ToolIsolation.py:2043
  12748. msgid ""
  12749. "The following are coordinates for the copper features that could not be "
  12750. "isolated:"
  12751. msgstr ""
  12752. #: AppTools/ToolIsolation.py:2355 AppTools/ToolIsolation.py:2464
  12753. #: AppTools/ToolPaint.py:1515
  12754. msgid "Added polygon"
  12755. msgstr "Polygon hinzugefügt"
  12756. #: AppTools/ToolIsolation.py:2356 AppTools/ToolIsolation.py:2466
  12757. msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
  12758. msgstr ""
  12759. "Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der "
  12760. "rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu beginnen."
  12761. #: AppTools/ToolIsolation.py:2368 AppTools/ToolPaint.py:1529
  12762. msgid "Removed polygon"
  12763. msgstr "Polygon entfernt"
  12764. # nearly the same as before? What good is this?
  12765. #: AppTools/ToolIsolation.py:2369
  12766. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
  12767. msgstr ""
  12768. "Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen oder zu entfernen, oder "
  12769. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu beginnen."
  12770. #: AppTools/ToolIsolation.py:2374 AppTools/ToolPaint.py:1535
  12771. msgid "No polygon detected under click position."
  12772. msgstr "Kein Polygon an der Stelle an die geklickt wurde."
  12773. #: AppTools/ToolIsolation.py:2400 AppTools/ToolPaint.py:1564
  12774. msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
  12775. msgstr "Liste der Einzelpolygone ist leer. Vorgang wird abgebrochen."
  12776. #: AppTools/ToolIsolation.py:2469
  12777. msgid "No polygon in selection."
  12778. msgstr "Kein Polygon in der Auswahl."
  12779. #: AppTools/ToolIsolation.py:2497 AppTools/ToolNCC.py:1707
  12780. #: AppTools/ToolPaint.py:1599
  12781. msgid "Click the end point of the paint area."
  12782. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Malbereichs."
  12783. #: AppTools/ToolIsolation.py:2915 AppTools/ToolNCC.py:4018
  12784. #: AppTools/ToolPaint.py:3565 App_Main.py:5318 App_Main.py:5328
  12785. msgid "Tool from DB added in Tool Table."
  12786. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  12787. #: AppTools/ToolMove.py:102
  12788. msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
  12789. msgstr "Verschieben: Klicke auf den Startpunkt ..."
  12790. #: AppTools/ToolMove.py:113
  12791. msgid "Cancelled. No object(s) to move."
  12792. msgstr "Abgebrochen. Keine Objekte zum Bewegen."
  12793. #: AppTools/ToolMove.py:140
  12794. msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
  12795. msgstr "Verschieben: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  12796. #: AppTools/ToolMove.py:163
  12797. msgid "Moving..."
  12798. msgstr "Ziehen um..."
  12799. #: AppTools/ToolMove.py:166
  12800. msgid "No object(s) selected."
  12801. msgstr "Keine Objekte ausgewählt."
  12802. #: AppTools/ToolMove.py:221
  12803. msgid "Error when mouse left click."
  12804. msgstr "Fehler beim Klicken mit der linken Maustaste."
  12805. #: AppTools/ToolNCC.py:42
  12806. msgid "Non-Copper Clearing"
  12807. msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing"
  12808. #: AppTools/ToolNCC.py:86 AppTools/ToolPaint.py:79
  12809. msgid "Obj Type"
  12810. msgstr "Obj-Typ"
  12811. #: AppTools/ToolNCC.py:88
  12812. msgid ""
  12813. "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
  12814. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  12815. "What is selected here will dictate the kind\n"
  12816. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  12817. msgstr ""
  12818. "Geben Sie den Objekttyp an, der von überschüssigem Kupfer befreit werden "
  12819. "soll.\n"
  12820. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  12821. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  12822. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  12823. #: AppTools/ToolNCC.py:110
  12824. msgid "Object to be cleared of excess copper."
  12825. msgstr "Objekt, das von überschüssigem Kupfer befreit werden soll."
  12826. #: AppTools/ToolNCC.py:138
  12827. msgid ""
  12828. "This is the Tool Number.\n"
  12829. "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  12830. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  12831. "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
  12832. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  12833. "this function will not be able to create painting geometry."
  12834. msgstr ""
  12835. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  12836. "Das Nicht-Kupfer-Clearing beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n"
  12837. "Durchmesser, weiter, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  12838. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine NCC-Clearing-Geometrie "
  12839. "erstellen\n"
  12840. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n"
  12841. "Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen."
  12842. #: AppTools/ToolNCC.py:597 AppTools/ToolPaint.py:536
  12843. msgid "Generate Geometry"
  12844. msgstr "Geometrie erzeugen"
  12845. #: AppTools/ToolNCC.py:1620
  12846. msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  12847. msgstr "Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie eine Zahl."
  12848. #: AppTools/ToolNCC.py:1631 AppTools/ToolPaint.py:1423
  12849. msgid "No selected tools in Tool Table."
  12850. msgstr "Keine ausgewählten Werkzeuge in der Werkzeugtabelle."
  12851. #: AppTools/ToolNCC.py:1987 AppTools/ToolNCC.py:3006
  12852. msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
  12853. msgstr "NCC-Tool. Vorbereitung von kupferfreien Polygonen."
  12854. #: AppTools/ToolNCC.py:2046 AppTools/ToolNCC.py:3134
  12855. msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
  12856. msgstr "NCC-Tool. Berechnen Sie die \"leere\" Fläche."
  12857. #: AppTools/ToolNCC.py:2065 AppTools/ToolNCC.py:2174 AppTools/ToolNCC.py:2189
  12858. #: AppTools/ToolNCC.py:3147 AppTools/ToolNCC.py:3252 AppTools/ToolNCC.py:3267
  12859. #: AppTools/ToolNCC.py:3533 AppTools/ToolNCC.py:3634 AppTools/ToolNCC.py:3649
  12860. msgid "Buffering finished"
  12861. msgstr "Pufferung beendet"
  12862. #: AppTools/ToolNCC.py:2073 AppTools/ToolNCC.py:2196 AppTools/ToolNCC.py:3155
  12863. #: AppTools/ToolNCC.py:3274 AppTools/ToolNCC.py:3540 AppTools/ToolNCC.py:3656
  12864. msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  12865. msgstr ""
  12866. "Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht gelöscht "
  12867. "werden."
  12868. #: AppTools/ToolNCC.py:2103 AppTools/ToolNCC.py:2182 AppTools/ToolNCC.py:3182
  12869. #: AppTools/ToolNCC.py:3259 AppTools/ToolNCC.py:3560 AppTools/ToolNCC.py:3641
  12870. msgid ""
  12871. "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
  12872. msgstr ""
  12873. "Die Isolationsgeometrie ist gebrochen. Der Rand ist kleiner als der "
  12874. "Durchmesser des Isolationswerkzeugs."
  12875. #: AppTools/ToolNCC.py:2199 AppTools/ToolNCC.py:3278 AppTools/ToolNCC.py:3659
  12876. msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
  12877. msgstr "Das ausgewählte Objekt ist nicht zum Löschen von Kupfer geeignet."
  12878. #: AppTools/ToolNCC.py:2206 AppTools/ToolNCC.py:3285
  12879. msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
  12880. msgstr "NCC-Tool. Berechnung der 'leeren' Fläche beendet."
  12881. #: AppTools/ToolNCC.py:2249
  12882. #, fuzzy
  12883. #| msgid "Painting polygon with method: lines."
  12884. msgid "Clearing polygon with method: lines."
  12885. msgstr "Polygon mit Methode malen: Linien."
  12886. #: AppTools/ToolNCC.py:2259
  12887. #, fuzzy
  12888. #| msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
  12889. msgid "Failed. Clearing polygon with method: seed."
  12890. msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Same."
  12891. #: AppTools/ToolNCC.py:2268
  12892. #, fuzzy
  12893. #| msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
  12894. msgid "Failed. Clearing polygon with method: standard."
  12895. msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Standard."
  12896. #: AppTools/ToolNCC.py:2282
  12897. #, fuzzy
  12898. #| msgid "Geometry could not be painted completely"
  12899. msgid "Geometry could not be cleared completely"
  12900. msgstr "Geometrie konnte nicht vollständig gemalt werden"
  12901. #: AppTools/ToolNCC.py:2307 AppTools/ToolNCC.py:2309 AppTools/ToolNCC.py:2955
  12902. #: AppTools/ToolNCC.py:2957
  12903. msgid "Non-Copper clearing ..."
  12904. msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing ..."
  12905. #: AppTools/ToolNCC.py:2359 AppTools/ToolNCC.py:3102
  12906. msgid ""
  12907. "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
  12908. msgstr ""
  12909. "NCC-Tool. Fertige kupferfreie Polygone. Normale Kupferentfernungsaufgabe "
  12910. "gestartet."
  12911. #: AppTools/ToolNCC.py:2397 AppTools/ToolNCC.py:2645
  12912. msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
  12913. msgstr "Das NCC-Tool konnte keinen Begrenzungsrahmen erstellen."
  12914. #: AppTools/ToolNCC.py:2412 AppTools/ToolNCC.py:2662 AppTools/ToolNCC.py:3298
  12915. #: AppTools/ToolNCC.py:3684
  12916. msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
  12917. msgstr "Das NCC-Werkzeug wird mit dem Werkzeugdurchmesser gelöscht"
  12918. #: AppTools/ToolNCC.py:2412 AppTools/ToolNCC.py:2662 AppTools/ToolNCC.py:3298
  12919. #: AppTools/ToolNCC.py:3684
  12920. msgid "started."
  12921. msgstr "gestartet."
  12922. #: AppTools/ToolNCC.py:2570 AppTools/ToolNCC.py:3459
  12923. msgid ""
  12924. "There is no NCC Geometry in the file.\n"
  12925. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  12926. "geometry.\n"
  12927. "Change the painting parameters and try again."
  12928. msgstr ""
  12929. "Die Datei enthält keine NCC-Geometrie.\n"
  12930. "In der Regel bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte "
  12931. "Geometrie zu groß ist.\n"
  12932. "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  12933. #: AppTools/ToolNCC.py:2579 AppTools/ToolNCC.py:3468
  12934. msgid "NCC Tool clear all done."
  12935. msgstr "NCC Tool löschen alles erledigt."
  12936. #: AppTools/ToolNCC.py:2582 AppTools/ToolNCC.py:3471
  12937. msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
  12938. msgstr ""
  12939. "Das NCC-Tool löscht alles, aber die Isolierung der Kupfermerkmale ist "
  12940. "unterbrochen"
  12941. #: AppTools/ToolNCC.py:2584 AppTools/ToolNCC.py:2870 AppTools/ToolNCC.py:3473
  12942. #: AppTools/ToolNCC.py:3856
  12943. msgid "tools"
  12944. msgstr "Werkzeuge"
  12945. #: AppTools/ToolNCC.py:2866 AppTools/ToolNCC.py:3852
  12946. msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
  12947. msgstr "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen."
  12948. #: AppTools/ToolNCC.py:2869 AppTools/ToolNCC.py:3855
  12949. msgid ""
  12950. "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
  12951. "broken for"
  12952. msgstr ""
  12953. "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen, die Isolierung "
  12954. "der Kupferelemente ist jedoch unterbrochen"
  12955. #: AppTools/ToolNCC.py:2967
  12956. msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
  12957. msgstr "NCC Tool gestartet. Parameter lesen."
  12958. #: AppTools/ToolNCC.py:3954
  12959. msgid ""
  12960. "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
  12961. "Reload the Gerber file after this change."
  12962. msgstr ""
  12963. "Versuchen Sie, den Puffertyp = Voll in Einstellungen -> Allgemein zu "
  12964. "verwenden. Laden Sie die Gerber-Datei nach dieser Änderung neu."
  12965. #: AppTools/ToolOptimal.py:85
  12966. msgid "Number of decimals kept for found distances."
  12967. msgstr "Anzahl der Dezimalstellen für gefundene Entfernungen."
  12968. #: AppTools/ToolOptimal.py:93
  12969. msgid "Minimum distance"
  12970. msgstr "Mindestabstand"
  12971. #: AppTools/ToolOptimal.py:94
  12972. msgid "Display minimum distance between copper features."
  12973. msgstr "Zeigt den Mindestabstand zwischen Kupferelementen an."
  12974. #: AppTools/ToolOptimal.py:98
  12975. msgid "Determined"
  12976. msgstr "Entschlossen"
  12977. #: AppTools/ToolOptimal.py:112
  12978. msgid "Occurring"
  12979. msgstr "Vorkommen"
  12980. #: AppTools/ToolOptimal.py:113
  12981. msgid "How many times this minimum is found."
  12982. msgstr "Wie oft wird dieses Minimum gefunden."
  12983. #: AppTools/ToolOptimal.py:119
  12984. msgid "Minimum points coordinates"
  12985. msgstr "Minimale Punktkoordinaten"
  12986. #: AppTools/ToolOptimal.py:120 AppTools/ToolOptimal.py:126
  12987. msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
  12988. msgstr "Koordinaten für Punkte, an denen der Mindestabstand gefunden wurde."
  12989. #: AppTools/ToolOptimal.py:139 AppTools/ToolOptimal.py:215
  12990. msgid "Jump to selected position"
  12991. msgstr "Zur ausgewählten Position springen"
  12992. #: AppTools/ToolOptimal.py:141 AppTools/ToolOptimal.py:217
  12993. msgid ""
  12994. "Select a position in the Locations text box and then\n"
  12995. "click this button."
  12996. msgstr ""
  12997. "Wählen Sie eine Position im Textfeld Standorte und dann\n"
  12998. "Klicken Sie auf diese Schaltfläche."
  12999. #: AppTools/ToolOptimal.py:149
  13000. msgid "Other distances"
  13001. msgstr "Andere Entfernungen"
  13002. #: AppTools/ToolOptimal.py:150
  13003. msgid ""
  13004. "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
  13005. "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
  13006. msgstr ""
  13007. "Zeigt andere Entfernungen in der von bestellten Gerber-Datei an\n"
  13008. "das Minimum bis zum Maximum, ohne das absolute Minimum."
  13009. #: AppTools/ToolOptimal.py:155
  13010. msgid "Other distances points coordinates"
  13011. msgstr "Andere Entfernungen Punkte Koordinaten"
  13012. #: AppTools/ToolOptimal.py:156 AppTools/ToolOptimal.py:170
  13013. #: AppTools/ToolOptimal.py:177 AppTools/ToolOptimal.py:194
  13014. #: AppTools/ToolOptimal.py:201
  13015. msgid ""
  13016. "Other distances and the coordinates for points\n"
  13017. "where the distance was found."
  13018. msgstr ""
  13019. "Andere Entfernungen und die Koordinaten für Punkte\n"
  13020. "wo die Entfernung gefunden wurde."
  13021. #: AppTools/ToolOptimal.py:169
  13022. msgid "Gerber distances"
  13023. msgstr "Gerber Entfernungen"
  13024. #: AppTools/ToolOptimal.py:193
  13025. msgid "Points coordinates"
  13026. msgstr "Punktkoordinaten"
  13027. #: AppTools/ToolOptimal.py:225
  13028. msgid "Find Minimum"
  13029. msgstr "Minimum finden"
  13030. #: AppTools/ToolOptimal.py:227
  13031. msgid ""
  13032. "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
  13033. "this will allow the determination of the right tool to\n"
  13034. "use for isolation or copper clearing."
  13035. msgstr ""
  13036. "Berechnen Sie den Mindestabstand zwischen Kupferelementen.\n"
  13037. "Dies ermöglicht die Bestimmung des richtigen Werkzeugs\n"
  13038. "Verwendung zur Isolierung oder zum Löschen von Kupfer."
  13039. #: AppTools/ToolOptimal.py:352
  13040. msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
  13041. msgstr "Es können nur Gerber-Objekte ausgewertet werden."
  13042. #: AppTools/ToolOptimal.py:358
  13043. msgid ""
  13044. "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
  13045. "features."
  13046. msgstr "Optimierer. Sucht Minimalabstand zwischen Kupferbereichen."
  13047. #: AppTools/ToolOptimal.py:368
  13048. msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
  13049. msgstr "Optimales Werkzeug. Analysegeometrie für Blende"
  13050. #: AppTools/ToolOptimal.py:379
  13051. msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
  13052. msgstr "Optimales Werkzeug. Erstellen eines Puffers für die Objektgeometrie."
  13053. #: AppTools/ToolOptimal.py:389
  13054. msgid ""
  13055. "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
  13056. "There are no distances between geometry elements to be found."
  13057. msgstr ""
  13058. "Das Gerber-Objekt hat ein Polygon als Geometrie.\n"
  13059. "Es sind keine Abstände zwischen Geometrieelementen zu finden."
  13060. #: AppTools/ToolOptimal.py:394
  13061. msgid ""
  13062. "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
  13063. msgstr ""
  13064. "Optimales Werkzeug. Finden der Abstände zwischen jeweils zwei Elementen. "
  13065. "Iterationen"
  13066. #: AppTools/ToolOptimal.py:429
  13067. msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
  13068. msgstr "Optimales Werkzeug. Den Mindestabstand finden."
  13069. #: AppTools/ToolOptimal.py:445
  13070. msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
  13071. msgstr "Optimales Werkzeug. Erfolgreich beendet."
  13072. #: AppTools/ToolPDF.py:91 AppTools/ToolPDF.py:95
  13073. msgid "Open PDF"
  13074. msgstr "PDF öffnen"
  13075. #: AppTools/ToolPDF.py:98
  13076. msgid "Open PDF cancelled"
  13077. msgstr "PDF öffnen abgebrochen"
  13078. #: AppTools/ToolPDF.py:122
  13079. msgid "Parsing PDF file ..."
  13080. msgstr "PDF-Datei wird analysiert ..."
  13081. #: AppTools/ToolPDF.py:138 App_Main.py:8593
  13082. msgid "Failed to open"
  13083. msgstr "Gescheitert zu öffnen"
  13084. #: AppTools/ToolPDF.py:203 AppTools/ToolPcbWizard.py:445 App_Main.py:8542
  13085. msgid "No geometry found in file"
  13086. msgstr "Keine Geometrie in der Datei gefunden"
  13087. #: AppTools/ToolPDF.py:206 AppTools/ToolPDF.py:279
  13088. #, python-format
  13089. msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
  13090. msgstr "PDF-Ebene rendern #%d ..."
  13091. #: AppTools/ToolPDF.py:210 AppTools/ToolPDF.py:283
  13092. msgid "Open PDF file failed."
  13093. msgstr "Öffnen der PDF-Datei fehlgeschlagen."
  13094. #: AppTools/ToolPDF.py:215 AppTools/ToolPDF.py:288
  13095. msgid "Rendered"
  13096. msgstr "Gerendert"
  13097. #: AppTools/ToolPaint.py:81
  13098. msgid ""
  13099. "Specify the type of object to be painted.\n"
  13100. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13101. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13102. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13103. msgstr ""
  13104. "Geben Sie den Objekttyp an, der gemalt werden soll.\n"
  13105. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  13106. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  13107. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  13108. #: AppTools/ToolPaint.py:103
  13109. msgid "Object to be painted."
  13110. msgstr "Gegenstand gemalt werden."
  13111. #: AppTools/ToolPaint.py:116
  13112. msgid ""
  13113. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13114. "will pick the ones used for painting."
  13115. msgstr ""
  13116. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  13117. "wählt die zum Malen verwendeten aus."
  13118. #: AppTools/ToolPaint.py:133
  13119. msgid ""
  13120. "This is the Tool Number.\n"
  13121. "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
  13122. "continuing until there are no more tools.\n"
  13123. "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
  13124. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13125. "this function will not be able to create painting geometry."
  13126. msgstr ""
  13127. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  13128. "Das Malen beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten Durchmesser.\n"
  13129. "fortsetzen, bis es keine Werkzeuge mehr gibt.\n"
  13130. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine Malgeometrie erstellen\n"
  13131. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n"
  13132. "Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen."
  13133. #: AppTools/ToolPaint.py:145
  13134. msgid ""
  13135. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  13136. "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
  13137. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  13138. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  13139. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  13140. "form\n"
  13141. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  13142. "Dia and\n"
  13143. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  13144. "such\n"
  13145. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  13146. "Diameter\n"
  13147. "column of this table.\n"
  13148. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  13149. "Type\n"
  13150. "in the resulting geometry as Isolation."
  13151. msgstr ""
  13152. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  13153. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n"
  13154. "Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n"
  13155. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  13156. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-"
  13157. "UI-Form\n"
  13158. "und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden "
  13159. "Geometrie: V-Tip Dia und\n"
  13160. "V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter "
  13161. "wie z\n"
  13162. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n"
  13163. "Spalte dieser Tabelle.\n"
  13164. "Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der "
  13165. "Operationstyp ausgewählt\n"
  13166. "in der resultierenden Geometrie als Isolation."
  13167. #: AppTools/ToolPaint.py:497
  13168. msgid ""
  13169. "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
  13170. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  13171. msgstr ""
  13172. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als Malreferenz verwendet werden soll.\n"
  13173. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  13174. #: AppTools/ToolPaint.py:538
  13175. msgid ""
  13176. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  13177. "painted.\n"
  13178. "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  13179. "areas.\n"
  13180. "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
  13181. "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  13182. "specified by another object."
  13183. msgstr ""
  13184. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den Bereich "
  13185. "auszuwählen, der gemalt werden soll.\n"
  13186. "Wenn Sie eine Änderungstaste gedrückt halten (STRG oder UMSCHALTTASTE), "
  13187. "können Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  13188. "- 'Alle Polygone' - Der Malvorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n"
  13189. "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des Bereichs\n"
  13190. "von einem anderen Objekt angegeben."
  13191. #: AppTools/ToolPaint.py:1392
  13192. #, python-format
  13193. msgid "Could not retrieve object: %s"
  13194. msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden: %s"
  13195. #: AppTools/ToolPaint.py:1402
  13196. msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
  13197. msgstr "Auf MultiGeo-Geometrien kann nicht gemalt werden"
  13198. #: AppTools/ToolPaint.py:1439
  13199. msgid "Click on a polygon to paint it."
  13200. msgstr "Klicken Sie auf ein Polygon um es auszufüllen."
  13201. #: AppTools/ToolPaint.py:1452
  13202. msgid "Click the start point of the paint area."
  13203. msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Malbereichs."
  13204. #: AppTools/ToolPaint.py:1517
  13205. msgid "Click to add next polygon or right click to start painting."
  13206. msgstr ""
  13207. "Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der "
  13208. "rechten Maustaste um mit dem Ausfüllen zu beginnen."
  13209. #: AppTools/ToolPaint.py:1530
  13210. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting."
  13211. msgstr ""
  13212. "Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen oder zu löschen, oder klicken "
  13213. "Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  13214. #: AppTools/ToolPaint.py:2034
  13215. msgid "Painting polygon with method: lines."
  13216. msgstr "Polygon mit Methode malen: Linien."
  13217. #: AppTools/ToolPaint.py:2046
  13218. msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
  13219. msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Same."
  13220. #: AppTools/ToolPaint.py:2057
  13221. msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
  13222. msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Standard."
  13223. #: AppTools/ToolPaint.py:2073
  13224. msgid "Geometry could not be painted completely"
  13225. msgstr "Geometrie konnte nicht vollständig gemalt werden"
  13226. #: AppTools/ToolPaint.py:2102 AppTools/ToolPaint.py:2105
  13227. #: AppTools/ToolPaint.py:2113 AppTools/ToolPaint.py:2416
  13228. #: AppTools/ToolPaint.py:2419 AppTools/ToolPaint.py:2427
  13229. #: AppTools/ToolPaint.py:2915 AppTools/ToolPaint.py:2918
  13230. #: AppTools/ToolPaint.py:2924
  13231. msgid "Paint Tool."
  13232. msgstr "Malwerkzeug."
  13233. #: AppTools/ToolPaint.py:2102 AppTools/ToolPaint.py:2105
  13234. #: AppTools/ToolPaint.py:2113
  13235. msgid "Normal painting polygon task started."
  13236. msgstr "Normale Zeichenpolygonaufgabe gestartet."
  13237. #: AppTools/ToolPaint.py:2103 AppTools/ToolPaint.py:2417
  13238. #: AppTools/ToolPaint.py:2916
  13239. msgid "Buffering geometry..."
  13240. msgstr "Geometrie puffern..."
  13241. #: AppTools/ToolPaint.py:2125 AppTools/ToolPaint.py:2434
  13242. #: AppTools/ToolPaint.py:2932
  13243. msgid "No polygon found."
  13244. msgstr "Kein Polygon gefunden."
  13245. #: AppTools/ToolPaint.py:2155
  13246. msgid "Painting polygon..."
  13247. msgstr "Polygon malen ..."
  13248. #: AppTools/ToolPaint.py:2165 AppTools/ToolPaint.py:2480
  13249. #: AppTools/ToolPaint.py:2670 AppTools/ToolPaint.py:2978
  13250. #: AppTools/ToolPaint.py:3157
  13251. msgid "Painting with tool diameter = "
  13252. msgstr "Lackieren mit Werkzeugdurchmesser = "
  13253. #: AppTools/ToolPaint.py:2166 AppTools/ToolPaint.py:2481
  13254. #: AppTools/ToolPaint.py:2671 AppTools/ToolPaint.py:2979
  13255. #: AppTools/ToolPaint.py:3158
  13256. msgid "started"
  13257. msgstr "gestartet"
  13258. #: AppTools/ToolPaint.py:2191 AppTools/ToolPaint.py:2507
  13259. #: AppTools/ToolPaint.py:2697 AppTools/ToolPaint.py:3005
  13260. #: AppTools/ToolPaint.py:3184
  13261. msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
  13262. msgstr "Randparameter zu groß. Werkzeug wird nicht verwendet"
  13263. #: AppTools/ToolPaint.py:2249 AppTools/ToolPaint.py:2576
  13264. #: AppTools/ToolPaint.py:2754 AppTools/ToolPaint.py:3068
  13265. #: AppTools/ToolPaint.py:3246
  13266. msgid ""
  13267. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  13268. "different strategy of paint"
  13269. msgstr ""
  13270. "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern "
  13271. "aus. Oder eine andere Strategie der Farbe"
  13272. #: AppTools/ToolPaint.py:2306 AppTools/ToolPaint.py:2642
  13273. #: AppTools/ToolPaint.py:2811 AppTools/ToolPaint.py:3129
  13274. #: AppTools/ToolPaint.py:3308
  13275. msgid ""
  13276. "There is no Painting Geometry in the file.\n"
  13277. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  13278. "geometry.\n"
  13279. "Change the painting parameters and try again."
  13280. msgstr ""
  13281. "Die Datei enthält keine Malgeometrie.\n"
  13282. "Normalerweise bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte "
  13283. "Geometrie zu groß ist.\n"
  13284. "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  13285. #: AppTools/ToolPaint.py:2329
  13286. msgid "Paint Single failed."
  13287. msgstr "Das Malen eines einzelnen Polygons ist fehlgeschlagen."
  13288. #: AppTools/ToolPaint.py:2335
  13289. msgid "Paint Single Done."
  13290. msgstr "Malen Sie Single Done."
  13291. #: AppTools/ToolPaint.py:2337 AppTools/ToolPaint.py:2847
  13292. #: AppTools/ToolPaint.py:3344
  13293. msgid "Polygon Paint started ..."
  13294. msgstr "Polygonfarbe gestartet ..."
  13295. #: AppTools/ToolPaint.py:2416 AppTools/ToolPaint.py:2419
  13296. #: AppTools/ToolPaint.py:2427
  13297. msgid "Paint all polygons task started."
  13298. msgstr "Malen Sie alle Polygone Aufgabe gestartet."
  13299. #: AppTools/ToolPaint.py:2458 AppTools/ToolPaint.py:2956
  13300. msgid "Painting polygons..."
  13301. msgstr "Polygone malen ..."
  13302. #: AppTools/ToolPaint.py:2651
  13303. msgid "Paint All Done."
  13304. msgstr "Malen Sie alles fertig."
  13305. #: AppTools/ToolPaint.py:2820 AppTools/ToolPaint.py:3317
  13306. msgid "Paint All with Rest-Machining done."
  13307. msgstr "Malen Sie alles mit Restbearbeitung."
  13308. #: AppTools/ToolPaint.py:2839
  13309. msgid "Paint All failed."
  13310. msgstr "Malen Alle Polygone sind fehlgeschlagen."
  13311. #: AppTools/ToolPaint.py:2845
  13312. msgid "Paint Poly All Done."
  13313. msgstr "Malen Sie alle Polygone fertig."
  13314. #: AppTools/ToolPaint.py:2915 AppTools/ToolPaint.py:2918
  13315. #: AppTools/ToolPaint.py:2924
  13316. msgid "Painting area task started."
  13317. msgstr "Malbereichsaufgabe gestartet."
  13318. #: AppTools/ToolPaint.py:3138
  13319. msgid "Paint Area Done."
  13320. msgstr "Lackierbereich fertig."
  13321. #: AppTools/ToolPaint.py:3336
  13322. msgid "Paint Area failed."
  13323. msgstr "Lackierbereich fehlgeschlagen."
  13324. #: AppTools/ToolPaint.py:3342
  13325. msgid "Paint Poly Area Done."
  13326. msgstr "Lackierbereich fertig."
  13327. #: AppTools/ToolPanelize.py:55
  13328. msgid ""
  13329. "Specify the type of object to be panelized\n"
  13330. "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
  13331. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  13332. "in the Object combobox."
  13333. msgstr ""
  13334. "Geben Sie den Typ des Objekts an, für das ein Panel erstellt werden soll\n"
  13335. "Es kann vom Typ sein: Gerber, Excellon oder Geometrie.\n"
  13336. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  13337. "im Objekt-Kombinationsfeld."
  13338. #: AppTools/ToolPanelize.py:88
  13339. msgid ""
  13340. "Object to be panelized. This means that it will\n"
  13341. "be duplicated in an array of rows and columns."
  13342. msgstr ""
  13343. "Objekt, das in Panels gesetzt werden soll. Dies bedeutet, dass es wird\n"
  13344. "in einem Array von Zeilen und Spalten dupliziert werden."
  13345. #: AppTools/ToolPanelize.py:100
  13346. msgid "Penelization Reference"
  13347. msgstr "Penelisierungshinweis"
  13348. #: AppTools/ToolPanelize.py:102
  13349. msgid ""
  13350. "Choose the reference for panelization:\n"
  13351. "- Object = the bounding box of a different object\n"
  13352. "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
  13353. "\n"
  13354. "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
  13355. "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
  13356. "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
  13357. "objects in sync."
  13358. msgstr ""
  13359. "Wählen Sie die Referenz für die Panelisierung:\n"
  13360. "- Objekt = der Begrenzungsrahmen eines anderen Objekts\n"
  13361. "- Begrenzungsrahmen = Der Begrenzungsrahmen des zu verkleidenden Objekts\n"
  13362. "\n"
  13363. "Diese Referenz ist nützlich, wenn Sie Panels für mehr als einen erstellen\n"
  13364. "Objekt. Die Abstände (wirklich Versätze) werden als Referenz angewendet\n"
  13365. "Zu diesem Referenzobjekt gehört daher die Beibehaltung der getäfelten\n"
  13366. "Objekte synchronisieren."
  13367. #: AppTools/ToolPanelize.py:123
  13368. msgid "Box Type"
  13369. msgstr "Box-Typ"
  13370. #: AppTools/ToolPanelize.py:125
  13371. msgid ""
  13372. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  13373. "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
  13374. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  13375. "in the Box Object combobox."
  13376. msgstr ""
  13377. "Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n"
  13378. "Panelisierung. Es kann sein: Gerber oder Geometrietyp.\n"
  13379. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  13380. "im Kombinationsfeld Box-Objekt."
  13381. #: AppTools/ToolPanelize.py:139
  13382. msgid ""
  13383. "The actual object that is used as container for the\n"
  13384. " selected object that is to be panelized."
  13385. msgstr ""
  13386. "Das eigentliche Objekt, für das ein Container verwendet wird\n"
  13387. "ausgewähltes Objekt, das in Panelisiert werden soll."
  13388. #: AppTools/ToolPanelize.py:149
  13389. msgid "Panel Data"
  13390. msgstr "Paneldaten"
  13391. #: AppTools/ToolPanelize.py:151
  13392. msgid ""
  13393. "This informations will shape the resulting panel.\n"
  13394. "The number of rows and columns will set how many\n"
  13395. "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
  13396. "\n"
  13397. "The spacings will set the distance between any two\n"
  13398. "elements of the panel array."
  13399. msgstr ""
  13400. "Diese Informationen formen das resultierende Panel.\n"
  13401. "Die Anzahl der Zeilen und Spalten legt fest, wie viele\n"
  13402. "Duplikate der ursprünglichen Geometrie werden generiert.\n"
  13403. "\n"
  13404. "Die Abstände bestimmen den Abstand zwischen zwei Elementen\n"
  13405. "Elemente des Panel-Arrays."
  13406. #: AppTools/ToolPanelize.py:214
  13407. msgid ""
  13408. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  13409. "- Geometry\n"
  13410. "- Gerber"
  13411. msgstr ""
  13412. "Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n"
  13413. "- Geometrie\n"
  13414. "- Gerber"
  13415. #: AppTools/ToolPanelize.py:222
  13416. msgid "Constrain panel within"
  13417. msgstr "Panel einschränken innerhalb"
  13418. #: AppTools/ToolPanelize.py:263
  13419. msgid "Panelize Object"
  13420. msgstr "Panelize Objekt"
  13421. #: AppTools/ToolPanelize.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:501
  13422. msgid ""
  13423. "Panelize the specified object around the specified box.\n"
  13424. "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
  13425. "arranged in a 2D array of rows and columns."
  13426. msgstr ""
  13427. "Das angegebene Objekt um das angegebene Feld einteilen.\n"
  13428. "Mit anderen Worten, es erstellt mehrere Kopien des Quellobjekts,\n"
  13429. "in einem 2D-Array von Zeilen und Spalten angeordnet."
  13430. #: AppTools/ToolPanelize.py:333
  13431. msgid "Panel. Tool"
  13432. msgstr "Platte Werkzeug"
  13433. #: AppTools/ToolPanelize.py:468
  13434. msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
  13435. msgstr ""
  13436. "Spalten oder Zeilen haben den Wert Null. Ändern Sie sie in eine positive "
  13437. "Ganzzahl."
  13438. #: AppTools/ToolPanelize.py:505
  13439. msgid "Generating panel ... "
  13440. msgstr "Panel wird erstellt ... "
  13441. #: AppTools/ToolPanelize.py:788
  13442. msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code."
  13443. msgstr "Panel wird generiert ... Hinzufügen des Gerber-Codes."
  13444. #: AppTools/ToolPanelize.py:796
  13445. msgid "Generating panel... Spawning copies"
  13446. msgstr "Panel wird erstellt ... Kopien werden erstellt"
  13447. #: AppTools/ToolPanelize.py:803
  13448. msgid "Panel done..."
  13449. msgstr "Panel fertig ..."
  13450. #: AppTools/ToolPanelize.py:806
  13451. #, python-brace-format
  13452. msgid ""
  13453. "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
  13454. "{row} rows"
  13455. msgstr ""
  13456. "{text} Zu groß für den Einschränkungsbereich. Das letzte Panel enthält {col} "
  13457. "Spalten und {row} Zeilen"
  13458. #: AppTools/ToolPanelize.py:815
  13459. msgid "Panel created successfully."
  13460. msgstr "Panel erfolgreich erstellt."
  13461. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:31
  13462. msgid "PcbWizard Import Tool"
  13463. msgstr "PCBWizard Werkzeug importieren"
  13464. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:40
  13465. msgid "Import 2-file Excellon"
  13466. msgstr "Importieren Sie 2-Datei-Excellon"
  13467. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:51
  13468. msgid "Load files"
  13469. msgstr "Dateien laden"
  13470. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:57
  13471. msgid "Excellon file"
  13472. msgstr "Excellon-Datei"
  13473. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:59
  13474. msgid ""
  13475. "Load the Excellon file.\n"
  13476. "Usually it has a .DRL extension"
  13477. msgstr ""
  13478. "Laden Sie die Excellon-Datei.\n"
  13479. "Normalerweise hat es die Erweiterung .DRL"
  13480. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:65
  13481. msgid "INF file"
  13482. msgstr "INF-Datei"
  13483. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:67
  13484. msgid "Load the INF file."
  13485. msgstr "Laden Sie die INF-Datei."
  13486. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:79
  13487. msgid "Tool Number"
  13488. msgstr "Werkzeugnummer"
  13489. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:81
  13490. msgid "Tool diameter in file units."
  13491. msgstr "Werkzeugdurchmesser in Feileneinheiten."
  13492. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:87
  13493. msgid "Excellon format"
  13494. msgstr "Excellon format"
  13495. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:95
  13496. msgid "Int. digits"
  13497. msgstr "Ganzzahlige Ziffern"
  13498. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:97
  13499. msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
  13500. msgstr "Die Anzahl der Ziffern für den integralen Teil der Koordinaten."
  13501. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:104
  13502. msgid "Frac. digits"
  13503. msgstr "Nachkommastellen"
  13504. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:106
  13505. msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
  13506. msgstr "Die Anzahl der Stellen für den gebrochenen Teil der Koordinaten."
  13507. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:113
  13508. msgid "No Suppression"
  13509. msgstr "Keine Unterdrück"
  13510. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:114
  13511. msgid "Zeros supp."
  13512. msgstr "Nullunterdrück."
  13513. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:116
  13514. msgid ""
  13515. "The type of zeros suppression used.\n"
  13516. "Can be of type:\n"
  13517. "- LZ = leading zeros are kept\n"
  13518. "- TZ = trailing zeros are kept\n"
  13519. "- No Suppression = no zero suppression"
  13520. msgstr ""
  13521. "Die Art der Unterdrückung von Nullen.\n"
  13522. "Kann vom Typ sein:\n"
  13523. "- LZ = führende Nullen werden beibehalten\n"
  13524. "- TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten\n"
  13525. "- Keine Unterdrückung = keine Nullunterdrückung"
  13526. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:129
  13527. msgid ""
  13528. "The type of units that the coordinates and tool\n"
  13529. "diameters are using. Can be INCH or MM."
  13530. msgstr ""
  13531. "Die Art der Einheiten, die die Koordinaten und das Werkzeug haben\n"
  13532. "Durchmesser verwenden. Kann INCH oder MM sein."
  13533. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:136
  13534. msgid "Import Excellon"
  13535. msgstr "Excellon importieren"
  13536. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:138
  13537. msgid ""
  13538. "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
  13539. "that store it's information's in 2 files.\n"
  13540. "One usually has .DRL extension while\n"
  13541. "the other has .INF extension."
  13542. msgstr ""
  13543. "Importieren Sie in FlatCAM eine Excellon-Datei\n"
  13544. "das speichert seine Informationen in 2 Dateien.\n"
  13545. "Normalerweise hat man eine .DRL-Erweiterung\n"
  13546. "der andere hat die Erweiterung .INF."
  13547. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:197
  13548. msgid "PCBWizard Tool"
  13549. msgstr "PCBWizard Werkzeug"
  13550. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:291 AppTools/ToolPcbWizard.py:295
  13551. msgid "Load PcbWizard Excellon file"
  13552. msgstr "PcbWizard Excellon-Datei laden"
  13553. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:314 AppTools/ToolPcbWizard.py:318
  13554. msgid "Load PcbWizard INF file"
  13555. msgstr "Laden Sie die PcbWizard INF-Datei"
  13556. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:366
  13557. msgid ""
  13558. "The INF file does not contain the tool table.\n"
  13559. "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
  13560. "and edit the drill diameters manually."
  13561. msgstr ""
  13562. "Die INF-Datei enthält keine Werkzeugtabelle.\n"
  13563. "Versuchen Sie, die Excellon-Datei über Datei -> Öffnen -> Excellon zu "
  13564. "öffnen\n"
  13565. "und bearbeiten Sie die Bohrerdurchmesser manuell."
  13566. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:387
  13567. msgid "PcbWizard .INF file loaded."
  13568. msgstr "PcbWizard-INF-Datei wurde geladen."
  13569. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:392
  13570. msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
  13571. msgstr "Haupt-PcbWizard Excellon-Datei geladen."
  13572. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:424 App_Main.py:8520
  13573. msgid "This is not Excellon file."
  13574. msgstr "Dies ist keine Excellon-Datei."
  13575. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:427
  13576. msgid "Cannot parse file"
  13577. msgstr "Datei kann nicht analysiert werden"
  13578. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:450
  13579. msgid "Importing Excellon."
  13580. msgstr "Excellon importieren."
  13581. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:457
  13582. msgid "Import Excellon file failed."
  13583. msgstr "Import der Excellon-Datei ist fehlgeschlagen."
  13584. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:464
  13585. msgid "Imported"
  13586. msgstr "Importiert"
  13587. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:467
  13588. msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
  13589. msgstr "Das Zusammenführen von Excellons ist im Gange. Warten Sie mal..."
  13590. #: AppTools/ToolPcbWizard.py:469
  13591. msgid "The imported Excellon file is empty."
  13592. msgstr "Die importierte Excellon-Datei ist Keine."
  13593. #: AppTools/ToolProperties.py:116 App_Main.py:4692 App_Main.py:6803
  13594. #: App_Main.py:6903 App_Main.py:6944 App_Main.py:6985 App_Main.py:7027
  13595. #: App_Main.py:7069 App_Main.py:7113 App_Main.py:7157 App_Main.py:7681
  13596. #: App_Main.py:7685
  13597. msgid "No object selected."
  13598. msgstr "Kein Objekt ausgewählt."
  13599. #: AppTools/ToolProperties.py:131
  13600. msgid "Object Properties are displayed."
  13601. msgstr "Objekteigenschaften werden angezeigt."
  13602. #: AppTools/ToolProperties.py:136
  13603. msgid "Properties Tool"
  13604. msgstr "Eigenschaftenwerkzeug"
  13605. #: AppTools/ToolProperties.py:150
  13606. msgid "TYPE"
  13607. msgstr "TYP"
  13608. #: AppTools/ToolProperties.py:151
  13609. msgid "NAME"
  13610. msgstr "NAME"
  13611. #: AppTools/ToolProperties.py:153
  13612. msgid "Dimensions"
  13613. msgstr "Dimensionen"
  13614. #: AppTools/ToolProperties.py:181
  13615. msgid "Geo Type"
  13616. msgstr "Geo-Typ"
  13617. #: AppTools/ToolProperties.py:184
  13618. msgid "Single-Geo"
  13619. msgstr "Einzehln Geo"
  13620. #: AppTools/ToolProperties.py:185
  13621. msgid "Multi-Geo"
  13622. msgstr "Mehrfache Geo"
  13623. #: AppTools/ToolProperties.py:196
  13624. msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
  13625. msgstr "Bemaßung wird berechnet ... Bitte warten."
  13626. #: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:343
  13627. #: AppTools/ToolProperties.py:345
  13628. msgid "Inch"
  13629. msgstr "Zoll"
  13630. #: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:344
  13631. #: AppTools/ToolProperties.py:346
  13632. msgid "Metric"
  13633. msgstr "Metrisch"
  13634. #: AppTools/ToolProperties.py:421 AppTools/ToolProperties.py:486
  13635. msgid "Drills number"
  13636. msgstr "Bohrernummer"
  13637. #: AppTools/ToolProperties.py:422 AppTools/ToolProperties.py:488
  13638. msgid "Slots number"
  13639. msgstr "Slotnummer"
  13640. #: AppTools/ToolProperties.py:424
  13641. msgid "Drills total number:"
  13642. msgstr "Gesamtzahl Bohrer:"
  13643. #: AppTools/ToolProperties.py:425
  13644. msgid "Slots total number:"
  13645. msgstr "Gesamtzahl der slots:"
  13646. #: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455
  13647. #: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483
  13648. msgid "Present"
  13649. msgstr "Vorhanden"
  13650. #: AppTools/ToolProperties.py:453 AppTools/ToolProperties.py:484
  13651. msgid "Solid Geometry"
  13652. msgstr "Festkörpergeometrie"
  13653. #: AppTools/ToolProperties.py:456
  13654. msgid "GCode Text"
  13655. msgstr "GCode Text"
  13656. #: AppTools/ToolProperties.py:459
  13657. msgid "GCode Geometry"
  13658. msgstr "GCode Geometrie"
  13659. #: AppTools/ToolProperties.py:462
  13660. msgid "Data"
  13661. msgstr "Daten"
  13662. #: AppTools/ToolProperties.py:495
  13663. msgid "Depth of Cut"
  13664. msgstr "Tiefe des Schnitts"
  13665. #: AppTools/ToolProperties.py:507
  13666. msgid "Clearance Height"
  13667. msgstr "Freilaufhöhe"
  13668. #: AppTools/ToolProperties.py:539
  13669. msgid "Routing time"
  13670. msgstr "Berechnungszeit"
  13671. #: AppTools/ToolProperties.py:546
  13672. msgid "Travelled distance"
  13673. msgstr "Zurückgelegte Strecke"
  13674. #: AppTools/ToolProperties.py:564
  13675. msgid "Width"
  13676. msgstr "Breite"
  13677. #: AppTools/ToolProperties.py:570 AppTools/ToolProperties.py:578
  13678. msgid "Box Area"
  13679. msgstr "Feld Bereich"
  13680. #: AppTools/ToolProperties.py:573 AppTools/ToolProperties.py:581
  13681. msgid "Convex_Hull Area"
  13682. msgstr "Konvexer Rumpfbereich"
  13683. #: AppTools/ToolProperties.py:588 AppTools/ToolProperties.py:591
  13684. msgid "Copper Area"
  13685. msgstr "Kupferareal"
  13686. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:30 AppTools/ToolPunchGerber.py:323
  13687. msgid "Punch Gerber"
  13688. msgstr "Schlag Gerber"
  13689. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:65
  13690. msgid "Gerber into which to punch holes"
  13691. msgstr "Gerber, in den Löcher gestanzt werden können"
  13692. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:85
  13693. msgid "ALL"
  13694. msgstr "ALLE"
  13695. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:166
  13696. msgid ""
  13697. "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
  13698. msgstr ""
  13699. "Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Gerber, um die Löcher in "
  13700. "den Pads zu erstellen."
  13701. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:325
  13702. msgid ""
  13703. "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  13704. "the specified box."
  13705. msgstr ""
  13706. "Erstellen Sie innerhalb des ausgewählten Objekts ein Gerber-Objekt\n"
  13707. "das angegebene Feld."
  13708. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:425
  13709. msgid "Punch Tool"
  13710. msgstr "Stanzwerkzeug"
  13711. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:599
  13712. msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
  13713. msgstr "Der Wert des festen Durchmessers beträgt 0,0. Abbruch."
  13714. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:602
  13715. msgid ""
  13716. "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger "
  13717. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13718. msgstr ""
  13719. "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die Stanzlochgröße größer "
  13720. "ist als einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  13721. #: AppTools/ToolPunchGerber.py:665
  13722. msgid ""
  13723. "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
  13724. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  13725. msgstr ""
  13726. "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte "
  13727. "Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..."
  13728. #: AppTools/ToolQRCode.py:80
  13729. msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
  13730. msgstr "Gerber-Objekt zu dem der QRCode hinzugefügt wird."
  13731. #: AppTools/ToolQRCode.py:116
  13732. msgid "The parameters used to shape the QRCode."
  13733. msgstr "Parameter zum Aussehen des QRCodes."
  13734. #: AppTools/ToolQRCode.py:216
  13735. msgid "Export QRCode"
  13736. msgstr "QRCode exportieren"
  13737. #: AppTools/ToolQRCode.py:218
  13738. msgid ""
  13739. "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
  13740. "to a SVG file or an PNG file."
  13741. msgstr ""
  13742. "Zeigt einen Satz von Bedienelementen um den QRCode\n"
  13743. "in eine SVG oder ein PNG File zu exportieren."
  13744. #: AppTools/ToolQRCode.py:257
  13745. msgid "Transparent back color"
  13746. msgstr "Transparente Hintergrundfarbe"
  13747. #: AppTools/ToolQRCode.py:282
  13748. msgid "Export QRCode SVG"
  13749. msgstr "QRCode als SVG exportieren"
  13750. #: AppTools/ToolQRCode.py:284
  13751. msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
  13752. msgstr "Export als SVG Code mit dem QRCode Inhalt."
  13753. #: AppTools/ToolQRCode.py:295
  13754. msgid "Export QRCode PNG"
  13755. msgstr "G-Code als PNG exportieren"
  13756. #: AppTools/ToolQRCode.py:297
  13757. msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
  13758. msgstr "Exportiert den QRCode als PNG Datei."
  13759. #: AppTools/ToolQRCode.py:308
  13760. msgid "Insert QRCode"
  13761. msgstr "QRCode einfügen"
  13762. #: AppTools/ToolQRCode.py:310
  13763. msgid "Create the QRCode object."
  13764. msgstr "Erzeugen des QRCode Objektes."
  13765. #: AppTools/ToolQRCode.py:424 AppTools/ToolQRCode.py:759
  13766. #: AppTools/ToolQRCode.py:808
  13767. msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
  13768. msgstr "Abgebrochen. Es befindet sich kein QRCode im Feld."
  13769. #: AppTools/ToolQRCode.py:443
  13770. msgid "Generating QRCode geometry"
  13771. msgstr "QRCode Geometrie erzeugen"
  13772. #: AppTools/ToolQRCode.py:483
  13773. msgid "Click on the Destination point ..."
  13774. msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  13775. #: AppTools/ToolQRCode.py:598
  13776. msgid "QRCode Tool done."
  13777. msgstr "QRCode Tool fertig."
  13778. #: AppTools/ToolQRCode.py:791 AppTools/ToolQRCode.py:795
  13779. msgid "Export PNG"
  13780. msgstr "PNG exportieren"
  13781. #: AppTools/ToolQRCode.py:838 AppTools/ToolQRCode.py:842 App_Main.py:6835
  13782. #: App_Main.py:6839
  13783. msgid "Export SVG"
  13784. msgstr "SVG exportieren"
  13785. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:33
  13786. msgid "Check Rules"
  13787. msgstr "Überprüfen Sie die Regeln"
  13788. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:63
  13789. msgid "Gerber objects for which to check rules."
  13790. msgstr "Gerber-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen."
  13791. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:78
  13792. msgid "Top"
  13793. msgstr "Oberst"
  13794. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:80
  13795. msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
  13796. msgstr "Das Top Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  13797. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:96
  13798. msgid "Bottom"
  13799. msgstr "Unterseite"
  13800. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:98
  13801. msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
  13802. msgstr "Das untere Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  13803. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:114
  13804. msgid "SM Top"
  13805. msgstr "SM Oberst"
  13806. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:116
  13807. msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  13808. msgstr "Das oberste Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden."
  13809. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:132
  13810. msgid "SM Bottom"
  13811. msgstr "SM unten"
  13812. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:134
  13813. msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  13814. msgstr "Das untere Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden."
  13815. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:150
  13816. msgid "Silk Top"
  13817. msgstr "Siebdruck Oben"
  13818. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:152
  13819. msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  13820. msgstr "Das oberste Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  13821. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:168
  13822. msgid "Silk Bottom"
  13823. msgstr "Siebdruck unten"
  13824. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:170
  13825. msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  13826. msgstr "Das untere Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  13827. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:188
  13828. msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
  13829. msgstr ""
  13830. "Das Gerber-Gliederungsobjekt (Ausschnitt), für das Regeln überprüft werden."
  13831. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:201
  13832. msgid "Excellon objects for which to check rules."
  13833. msgstr "Excellon-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen."
  13834. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:213
  13835. msgid "Excellon 1"
  13836. msgstr "Excellon 1"
  13837. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:215
  13838. msgid ""
  13839. "Excellon object for which to check rules.\n"
  13840. "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
  13841. msgstr ""
  13842. "Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n"
  13843. "Enthält die plattierten Löcher oder einen allgemeinen Excellon-Dateiinhalt."
  13844. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:232
  13845. msgid "Excellon 2"
  13846. msgstr "Excellon 2"
  13847. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:234
  13848. msgid ""
  13849. "Excellon object for which to check rules.\n"
  13850. "Holds the non-plated holes."
  13851. msgstr ""
  13852. "Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n"
  13853. "Hält die nicht plattierten Löcher."
  13854. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:247
  13855. msgid "All Rules"
  13856. msgstr "Alle Regeln"
  13857. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:249
  13858. msgid "This check/uncheck all the rules below."
  13859. msgstr ""
  13860. "Hiermit können Sie alle unten aufgeführten Regeln aktivieren / deaktivieren."
  13861. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:499
  13862. msgid "Run Rules Check"
  13863. msgstr "Führen Sie die Regelprüfung durch"
  13864. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1158 AppTools/ToolRulesCheck.py:1218
  13865. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1255 AppTools/ToolRulesCheck.py:1327
  13866. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1381 AppTools/ToolRulesCheck.py:1419
  13867. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1484
  13868. msgid "Value is not valid."
  13869. msgstr "Wert ist ungültig."
  13870. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1172
  13871. msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
  13872. msgstr "TOP -> Kupfer zu Kupfer Abstand"
  13873. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1183
  13874. msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
  13875. msgstr "UNTEN -> Kupfer zu Kupfer Abstand"
  13876. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1188 AppTools/ToolRulesCheck.py:1282
  13877. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1446
  13878. msgid ""
  13879. "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
  13880. "selected."
  13881. msgstr ""
  13882. "Für diese Regel muss mindestens ein Gerber-Objekt ausgewählt sein, aber "
  13883. "keines."
  13884. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1224
  13885. msgid ""
  13886. "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  13887. msgstr ""
  13888. "Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder das Umriss-Gerber-Objekt ist ungültig."
  13889. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1237 AppTools/ToolRulesCheck.py:1401
  13890. msgid ""
  13891. "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
  13892. "selected."
  13893. msgstr ""
  13894. "Das Vorhandensein von Gerber-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, "
  13895. "jedoch nicht ausgewählt."
  13896. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1254 AppTools/ToolRulesCheck.py:1281
  13897. msgid "Silk to Silk clearance"
  13898. msgstr "Siebdruck zu siebdruck freiheit"
  13899. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1267
  13900. msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
  13901. msgstr "TOP -> Siebdruck zu Siebdruck Abstand"
  13902. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1277
  13903. msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
  13904. msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Siebdruck"
  13905. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1333
  13906. msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
  13907. msgstr "Eines oder mehrere der Gerber-Objekte sind ungültig."
  13908. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1341
  13909. msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
  13910. msgstr "TOP -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske"
  13911. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1347
  13912. msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
  13913. msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske"
  13914. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1351
  13915. msgid ""
  13916. "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
  13917. "Bottom."
  13918. msgstr ""
  13919. "Sowohl Siebdruck- als auch Lötmasken-Gerber-Objekte müssen entweder beide "
  13920. "oben oder beide unten sein."
  13921. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1387
  13922. msgid ""
  13923. "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  13924. msgstr ""
  13925. "Eines der Siebdruck-Gerber-Objekte oder das Gliederung-Gerber-Objekt ist "
  13926. "ungültig."
  13927. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1431
  13928. msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
  13929. msgstr "TOP -> Minimum Lötmaskenband"
  13930. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1441
  13931. msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
  13932. msgstr "UNTEN-> Minimum Lötmaskenband"
  13933. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1490
  13934. msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
  13935. msgstr ""
  13936. "Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder der Excellon-Objekte ist ungültig."
  13937. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1506
  13938. msgid ""
  13939. "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
  13940. msgstr ""
  13941. "Das Vorhandensein von Excellon-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, "
  13942. "es ist jedoch keine ausgewählt."
  13943. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1579 AppTools/ToolRulesCheck.py:1592
  13944. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1603 AppTools/ToolRulesCheck.py:1616
  13945. msgid "STATUS"
  13946. msgstr "STATUS"
  13947. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1582 AppTools/ToolRulesCheck.py:1606
  13948. msgid "FAILED"
  13949. msgstr "GESCHEITERT"
  13950. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1595 AppTools/ToolRulesCheck.py:1619
  13951. msgid "PASSED"
  13952. msgstr "BESTANDEN"
  13953. #: AppTools/ToolRulesCheck.py:1596 AppTools/ToolRulesCheck.py:1620
  13954. msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
  13955. msgstr "Verstöße: Für die aktuelle Regel gibt es keine Verstöße."
  13956. #: AppTools/ToolShell.py:59
  13957. msgid "Clear the text."
  13958. msgstr ""
  13959. #: AppTools/ToolShell.py:91 AppTools/ToolShell.py:93
  13960. msgid "...processing..."
  13961. msgstr "...wird bearbeitet..."
  13962. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:37
  13963. msgid "Solder Paste Tool"
  13964. msgstr "Lötpaste-Werkzeug"
  13965. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:68
  13966. #, fuzzy
  13967. #| msgid "Select Soldermask object"
  13968. msgid "Gerber Solder paste object."
  13969. msgstr "Lötmaskenobjekt auswählen"
  13970. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:81
  13971. msgid ""
  13972. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13973. "will pick the ones used for dispensing solder paste."
  13974. msgstr ""
  13975. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  13976. "wählt die für die Lotpaste verwendeten aus."
  13977. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:96
  13978. msgid ""
  13979. "This is the Tool Number.\n"
  13980. "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
  13981. "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
  13982. "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
  13983. " with solder paste, the app will issue a warning message box."
  13984. msgstr ""
  13985. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  13986. "Die Lotdosierung beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n"
  13987. "Durchmesser, weiter, bis keine Düsenwerkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  13988. "Wenn keine Werkzeuge mehr vorhanden sind, sind aber noch keine Pads "
  13989. "vorhanden\n"
  13990. "Mit Lötpaste gibt die App eine Warnmeldung aus."
  13991. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:103
  13992. msgid ""
  13993. "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  13994. "is the width of the solder paste dispensed."
  13995. msgstr ""
  13996. "Düsenwerkzeug Durchmesser. Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
  13997. "ist die Breite der Lotpaste."
  13998. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:110
  13999. msgid "New Nozzle Tool"
  14000. msgstr "Neues Düsenwerkzeug"
  14001. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:129
  14002. msgid ""
  14003. "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
  14004. "with the diameter specified above."
  14005. msgstr ""
  14006. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Düsenwerkzeug hinzu\n"
  14007. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  14008. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:151
  14009. msgid "STEP 1"
  14010. msgstr "SCHRITT 1"
  14011. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:153
  14012. msgid ""
  14013. "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
  14014. "and then optionally modify the GCode parameters below."
  14015. msgstr ""
  14016. "Zunächst müssen Sie eine Reihe von Düsenwerkzeugen auswählen\n"
  14017. "und ändern Sie dann optional die GCode-Parameter."
  14018. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:156
  14019. msgid ""
  14020. "Select tools.\n"
  14021. "Modify parameters."
  14022. msgstr ""
  14023. "Werkzeuge auswählen.\n"
  14024. "Parameter ändern."
  14025. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:276
  14026. msgid ""
  14027. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  14028. " to Dispense position (on Z plane)."
  14029. msgstr ""
  14030. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n"
  14031. "  zur Ausgabeposition (auf der Z-Ebene)."
  14032. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:346
  14033. msgid ""
  14034. "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
  14035. "on PCB pads."
  14036. msgstr ""
  14037. "Generieren Sie GCode für die Lotpastendosierung\n"
  14038. "auf PCB-Pads."
  14039. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:367
  14040. msgid "STEP 2"
  14041. msgstr "SCHRITT 2"
  14042. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:369
  14043. msgid ""
  14044. "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
  14045. "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
  14046. msgstr ""
  14047. "Der zweite Schritt ist das Erstellen einer Lotpastendispensierung\n"
  14048. "Geometrie aus einer Lotpastenmaske-Gerber-Datei."
  14049. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:375
  14050. msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
  14051. msgstr "Generieren Sie Lotpastendispensiergeometrie."
  14052. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:398
  14053. msgid "Geo Result"
  14054. msgstr "Geo-Ergebnis"
  14055. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:400
  14056. msgid ""
  14057. "Geometry Solder Paste object.\n"
  14058. "The name of the object has to end in:\n"
  14059. "'_solderpaste' as a protection."
  14060. msgstr ""
  14061. "Geometrie Lötpaste Objekt einfügen.\n"
  14062. "Der Name des Objekts muss auf enden:\n"
  14063. "'_solderpaste' als Schutz."
  14064. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:409
  14065. msgid "STEP 3"
  14066. msgstr "SCHRITT 3"
  14067. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:411
  14068. msgid ""
  14069. "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
  14070. "and then generate a CNCJob object.\n"
  14071. "\n"
  14072. "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
  14073. "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
  14074. "and only after that you can generate an updated CNCJob."
  14075. msgstr ""
  14076. "Der dritte Schritt ist die Auswahl einer Lotpastendosiergeometrie.\n"
  14077. "und generieren Sie dann ein CNCJob-Objekt.\n"
  14078. "\n"
  14079. "HINWEIS: Wenn Sie einen CNCJob mit neuen Parametern erstellen möchten,\n"
  14080. "Zuerst müssen Sie eine Geometrie mit diesen neuen Parametern generieren.\n"
  14081. "und erst danach können Sie einen aktualisierten CNCJob erstellen."
  14082. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:432
  14083. msgid "CNC Result"
  14084. msgstr "CNC-Ergebnis"
  14085. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:434
  14086. msgid ""
  14087. "CNCJob Solder paste object.\n"
  14088. "In order to enable the GCode save section,\n"
  14089. "the name of the object has to end in:\n"
  14090. "'_solderpaste' as a protection."
  14091. msgstr ""
  14092. "CNCJob Lotpastenobjekt.\n"
  14093. "Um den GCode-Speicherbereich zu aktivieren,\n"
  14094. "Der Name des Objekts muss auf enden:\n"
  14095. "'_solderpaste' als Schutz."
  14096. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:444
  14097. msgid "View GCode"
  14098. msgstr "GCode anzeigen"
  14099. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:446
  14100. msgid ""
  14101. "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  14102. "on PCB pads."
  14103. msgstr ""
  14104. "Zeigen Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung an\n"
  14105. "auf PCB-Pads."
  14106. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:456
  14107. msgid "Save GCode"
  14108. msgstr "Speichern Sie GCode"
  14109. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:458
  14110. msgid ""
  14111. "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  14112. "on PCB pads, to a file."
  14113. msgstr ""
  14114. "Speichern Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung\n"
  14115. "auf PCB-Pads zu einer Datei."
  14116. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:468
  14117. msgid "STEP 4"
  14118. msgstr "SCHRITT 4"
  14119. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:470
  14120. msgid ""
  14121. "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
  14122. "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
  14123. msgstr ""
  14124. "Vierter Schritt (und letzter Schritt) ist die Auswahl eines CNCJobs aus\n"
  14125. "eine Lotpastendispensiergeometrie und dann den GCode anzeigen / speichern."
  14126. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:930
  14127. msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
  14128. msgstr "Neues Düsenwerkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  14129. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:973
  14130. msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
  14131. msgstr "Das Düsenwerkzeug aus der Werkzeugtabelle wurde bearbeitet."
  14132. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1032
  14133. msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
  14134. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Düsenwerkzeug zum Löschen aus."
  14135. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1038
  14136. msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
  14137. msgstr "Düsenwerkzeug (e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht."
  14138. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1094
  14139. msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
  14140. msgstr "Keine Lötpastenmaske Gerber-Objekt geladen."
  14141. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1112
  14142. msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
  14143. msgstr "Erstellen einer Lotpastenspendergeometrie."
  14144. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1125
  14145. msgid "No Nozzle tools in the tool table."
  14146. msgstr "Nein Düsenwerkzeuge in der Werkzeugtabelle."
  14147. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1251
  14148. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  14149. msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie ..."
  14150. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1254
  14151. msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
  14152. msgstr "Lotpastengeometrie erfolgreich generiert"
  14153. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1261
  14154. msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
  14155. msgstr ""
  14156. "Einige oder alle Pads haben wegen unzureichender Düsendurchmesser keine "
  14157. "Lötstellen ..."
  14158. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1275
  14159. msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  14160. msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..."
  14161. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1295
  14162. msgid "There is no Geometry object available."
  14163. msgstr "Es ist kein Geometrieobjekt verfügbar."
  14164. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1300
  14165. msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
  14166. msgstr ""
  14167. "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden. KEINE Geometrie "
  14168. "\"Lötpaste_Tool\"."
  14169. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1336
  14170. msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
  14171. msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Konsole.\n"
  14172. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1401
  14173. msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
  14174. msgstr "Werkzeuglötpaste CNC-Auftrag erstellt"
  14175. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1420
  14176. msgid "SP GCode Editor"
  14177. msgstr "SP GCode-Editor"
  14178. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1432 AppTools/ToolSolderPaste.py:1437
  14179. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1492
  14180. msgid ""
  14181. "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
  14182. msgstr ""
  14183. "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden. KEIN lot_paste_tool "
  14184. "CNCJob Objekt."
  14185. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1462
  14186. msgid "No Gcode in the object"
  14187. msgstr "Kein Gcode im Objekt"
  14188. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1502
  14189. msgid "Export GCode ..."
  14190. msgstr "GCode exportieren ..."
  14191. #: AppTools/ToolSolderPaste.py:1550
  14192. msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
  14193. msgstr "Lotpastenspender GCode-Datei gespeichert in"
  14194. #: AppTools/ToolSub.py:83
  14195. msgid ""
  14196. "Gerber object from which to subtract\n"
  14197. "the subtractor Gerber object."
  14198. msgstr ""
  14199. "Gerber-Objekt, von dem subtrahiert werden soll\n"
  14200. "der Subtrahierer Gerber Objekt."
  14201. #: AppTools/ToolSub.py:96 AppTools/ToolSub.py:151
  14202. msgid "Subtractor"
  14203. msgstr "Subtraktor"
  14204. #: AppTools/ToolSub.py:98
  14205. msgid ""
  14206. "Gerber object that will be subtracted\n"
  14207. "from the target Gerber object."
  14208. msgstr ""
  14209. "Gerber-Objekt, das abgezogen wird\n"
  14210. "vom Zielobjekt Gerber."
  14211. #: AppTools/ToolSub.py:105
  14212. msgid "Subtract Gerber"
  14213. msgstr "Gerber abziehen"
  14214. #: AppTools/ToolSub.py:107
  14215. msgid ""
  14216. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  14217. "Gerber from the Target Gerber.\n"
  14218. "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
  14219. "over the soldermask."
  14220. msgstr ""
  14221. "Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n"
  14222. "Gerber vom Target Gerber.\n"
  14223. "Kann verwendet werden, um den überlappenden Siebdruck zu entfernen\n"
  14224. "über der Lötmaske."
  14225. #: AppTools/ToolSub.py:138
  14226. msgid ""
  14227. "Geometry object from which to subtract\n"
  14228. "the subtractor Geometry object."
  14229. msgstr ""
  14230. "Geometrieobjekt, von dem subtrahiert werden soll\n"
  14231. "das Subtrahierer-Geometrieobjekt."
  14232. #: AppTools/ToolSub.py:153
  14233. msgid ""
  14234. "Geometry object that will be subtracted\n"
  14235. "from the target Geometry object."
  14236. msgstr ""
  14237. "Geometrieobjekt, das subtrahiert wird\n"
  14238. "aus dem Zielobjekt Geometrie."
  14239. #: AppTools/ToolSub.py:161
  14240. msgid ""
  14241. "Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object."
  14242. msgstr ""
  14243. "Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometrie-Subtrahierer-Objekt "
  14244. "geschnittenen Pfade geschlossen."
  14245. #: AppTools/ToolSub.py:164
  14246. msgid "Subtract Geometry"
  14247. msgstr "Geometrie subtrahieren"
  14248. #: AppTools/ToolSub.py:166
  14249. msgid ""
  14250. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  14251. "Geometry from the Target Geometry."
  14252. msgstr ""
  14253. "Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n"
  14254. "Geometrie aus der Zielgeometrie."
  14255. #: AppTools/ToolSub.py:264
  14256. msgid "Sub Tool"
  14257. msgstr "Sub. Werkzeug"
  14258. #: AppTools/ToolSub.py:285 AppTools/ToolSub.py:490
  14259. msgid "No Target object loaded."
  14260. msgstr "Kein Zielobjekt geladen."
  14261. #: AppTools/ToolSub.py:288
  14262. msgid "Loading geometry from Gerber objects."
  14263. msgstr "Lade Geometrien aus Gerber Objekten."
  14264. #: AppTools/ToolSub.py:300 AppTools/ToolSub.py:505
  14265. msgid "No Subtractor object loaded."
  14266. msgstr "Es wurde kein Subtrahiererobjekt geladen."
  14267. # whatever aperture means here....
  14268. #: AppTools/ToolSub.py:342
  14269. msgid "Finished parsing geometry for aperture"
  14270. msgstr "Einlesen der aperture Geometrie fertiggestellt"
  14271. #: AppTools/ToolSub.py:344
  14272. msgid "Subtraction aperture processing finished."
  14273. msgstr ""
  14274. #: AppTools/ToolSub.py:464 AppTools/ToolSub.py:662
  14275. msgid "Generating new object ..."
  14276. msgstr "Neues Objekt erzeugen ..."
  14277. #: AppTools/ToolSub.py:467 AppTools/ToolSub.py:666 AppTools/ToolSub.py:745
  14278. msgid "Generating new object failed."
  14279. msgstr "Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen."
  14280. #: AppTools/ToolSub.py:471 AppTools/ToolSub.py:672
  14281. msgid "Created"
  14282. msgstr "Erstellt"
  14283. #: AppTools/ToolSub.py:519
  14284. msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
  14285. msgstr "Derzeit kann die Subtrahierergeometrie nicht vom Typ Multi-Geo sein."
  14286. #: AppTools/ToolSub.py:564
  14287. msgid "Parsing solid_geometry ..."
  14288. msgstr "Analyse von solid_geometry ..."
  14289. #: AppTools/ToolSub.py:566
  14290. msgid "Parsing solid_geometry for tool"
  14291. msgstr "Analysieren der solid_geometry für das Werkzeug"
  14292. #: AppTools/ToolTransform.py:23
  14293. msgid "Object Transform"
  14294. msgstr "Objekttransformation"
  14295. #: AppTools/ToolTransform.py:78
  14296. msgid ""
  14297. "Rotate the selected object(s).\n"
  14298. "The point of reference is the middle of\n"
  14299. "the bounding box for all selected objects."
  14300. msgstr ""
  14301. "Drehen Sie die ausgewählten Objekte.\n"
  14302. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  14303. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte."
  14304. #: AppTools/ToolTransform.py:99 AppTools/ToolTransform.py:120
  14305. msgid ""
  14306. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  14307. "Float number between -360 and 360."
  14308. msgstr ""
  14309. "Winkel für Schrägstellung in Grad.\n"
  14310. "Gleitkommazahl zwischen -360 und 360."
  14311. #: AppTools/ToolTransform.py:109 AppTools/ToolTransform.py:130
  14312. msgid ""
  14313. "Skew/shear the selected object(s).\n"
  14314. "The point of reference is the middle of\n"
  14315. "the bounding box for all selected objects."
  14316. msgstr ""
  14317. "Schrägstellung / Scherung der ausgewählten Objekte.\n"
  14318. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  14319. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte."
  14320. #: AppTools/ToolTransform.py:159 AppTools/ToolTransform.py:179
  14321. msgid ""
  14322. "Scale the selected object(s).\n"
  14323. "The point of reference depends on \n"
  14324. "the Scale reference checkbox state."
  14325. msgstr ""
  14326. "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte.\n"
  14327. "Der Bezugspunkt hängt von ab\n"
  14328. "das Kontrollkästchen Skalenreferenz."
  14329. #: AppTools/ToolTransform.py:228 AppTools/ToolTransform.py:248
  14330. msgid ""
  14331. "Offset the selected object(s).\n"
  14332. "The point of reference is the middle of\n"
  14333. "the bounding box for all selected objects.\n"
  14334. msgstr ""
  14335. "Versetzt die ausgewählten Objekte.\n"
  14336. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  14337. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte.\n"
  14338. #: AppTools/ToolTransform.py:268 AppTools/ToolTransform.py:273
  14339. msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
  14340. msgstr "Drehen Sie die ausgewählten Objekte über die X-Achse."
  14341. #: AppTools/ToolTransform.py:297
  14342. msgid "Ref. Point"
  14343. msgstr "Anhaltspunkt"
  14344. #: AppTools/ToolTransform.py:348
  14345. msgid ""
  14346. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  14347. "element from the selected object, using the distance."
  14348. msgstr ""
  14349. "Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n"
  14350. "Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Abstands."
  14351. #: AppTools/ToolTransform.py:374
  14352. msgid ""
  14353. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  14354. "element from the selected object, using the factor."
  14355. msgstr ""
  14356. "Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n"
  14357. "Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Faktors."
  14358. #: AppTools/ToolTransform.py:479
  14359. msgid "Buffer D"
  14360. msgstr "Puffer E"
  14361. #: AppTools/ToolTransform.py:480
  14362. msgid "Buffer F"
  14363. msgstr "Puffer F"
  14364. #: AppTools/ToolTransform.py:557
  14365. msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
  14366. msgstr ""
  14367. "Bei einem Wert von 0 kann keine Rotationstransformation durchgeführt werden."
  14368. #: AppTools/ToolTransform.py:596 AppTools/ToolTransform.py:619
  14369. msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
  14370. msgstr ""
  14371. "Eine Skalentransformation kann für einen Faktor von 0 oder 1 nicht "
  14372. "durchgeführt werden."
  14373. #: AppTools/ToolTransform.py:634 AppTools/ToolTransform.py:644
  14374. msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
  14375. msgstr ""
  14376. "Bei einem Wert von 0 kann keine Offset-Transformation durchgeführt werden."
  14377. #: AppTools/ToolTransform.py:676
  14378. msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
  14379. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Drehen aus!"
  14380. #: AppTools/ToolTransform.py:702
  14381. msgid "CNCJob objects can't be rotated."
  14382. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gedreht werden."
  14383. #: AppTools/ToolTransform.py:710
  14384. msgid "Rotate done"
  14385. msgstr "Fertig drehen"
  14386. #: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783
  14387. #: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887
  14388. #: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953
  14389. msgid "Due of"
  14390. msgstr "Aufgrund von"
  14391. #: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783
  14392. #: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887
  14393. #: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953
  14394. msgid "action was not executed."
  14395. msgstr "Aktion wurde nicht ausgeführt."
  14396. #: AppTools/ToolTransform.py:725
  14397. msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
  14398. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt aus"
  14399. #: AppTools/ToolTransform.py:758
  14400. msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
  14401. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gespiegelt / gespiegelt werden."
  14402. #: AppTools/ToolTransform.py:793
  14403. msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
  14404. msgstr ""
  14405. "Die Neigungstransformation kann nicht für 0, 90 und 180 Grad durchgeführt "
  14406. "werden."
  14407. #: AppTools/ToolTransform.py:798
  14408. msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
  14409. msgstr ""
  14410. "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Scheren / Schrägen!"
  14411. #: AppTools/ToolTransform.py:818
  14412. msgid "CNCJob objects can't be skewed."
  14413. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht verzerrt werden."
  14414. #: AppTools/ToolTransform.py:830
  14415. msgid "Skew on the"
  14416. msgstr "Schräg auf die"
  14417. #: AppTools/ToolTransform.py:830 AppTools/ToolTransform.py:884
  14418. #: AppTools/ToolTransform.py:914
  14419. msgid "axis done"
  14420. msgstr "Achse fertig"
  14421. #: AppTools/ToolTransform.py:844
  14422. msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
  14423. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Skalieren!"
  14424. #: AppTools/ToolTransform.py:875
  14425. msgid "CNCJob objects can't be scaled."
  14426. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht skaliert werden."
  14427. #: AppTools/ToolTransform.py:884
  14428. msgid "Scale on the"
  14429. msgstr "Skalieren Sie auf der"
  14430. #: AppTools/ToolTransform.py:894
  14431. msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
  14432. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Versetzen aus!"
  14433. #: AppTools/ToolTransform.py:901
  14434. msgid "CNCJob objects can't be offset."
  14435. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht versetzt werden."
  14436. #: AppTools/ToolTransform.py:914
  14437. msgid "Offset on the"
  14438. msgstr "Offset auf dem"
  14439. #: AppTools/ToolTransform.py:924
  14440. msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
  14441. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Puffern aus!"
  14442. #: AppTools/ToolTransform.py:927
  14443. msgid "Applying Buffer"
  14444. msgstr "Anwenden von Puffer"
  14445. #: AppTools/ToolTransform.py:931
  14446. msgid "CNCJob objects can't be buffered."
  14447. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gepuffert werden."
  14448. #: AppTools/ToolTransform.py:948
  14449. msgid "Buffer done"
  14450. msgstr "Puffer fertig"
  14451. #: AppTranslation.py:104
  14452. msgid "The application will restart."
  14453. msgstr "Die Anwendung wird neu gestartet."
  14454. #: AppTranslation.py:106
  14455. msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
  14456. msgstr "Möchten Sie die aktuelle Sprache wirklich in ändern"
  14457. #: AppTranslation.py:107
  14458. msgid "Apply Language ..."
  14459. msgstr "Sprache anwenden ..."
  14460. #: AppTranslation.py:203 App_Main.py:3151
  14461. msgid ""
  14462. "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
  14463. "Do you want to Save the project?"
  14464. msgstr ""
  14465. "In FlatCAM wurden Dateien / Objekte geändert.\n"
  14466. "Möchten Sie das Projekt speichern?"
  14467. #: AppTranslation.py:206 App_Main.py:3154 App_Main.py:6411
  14468. msgid "Save changes"
  14469. msgstr "Änderungen speichern"
  14470. #: App_Main.py:477
  14471. msgid "FlatCAM is initializing ..."
  14472. msgstr "FlatCAM wird initialisiert ..."
  14473. #: App_Main.py:620
  14474. msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
  14475. msgstr ""
  14476. "Die Sprachdateien konnten nicht gefunden werden. Die App-Zeichenfolgen "
  14477. "fehlen."
  14478. #: App_Main.py:692
  14479. msgid ""
  14480. "FlatCAM is initializing ...\n"
  14481. "Canvas initialization started."
  14482. msgstr ""
  14483. "FlatCAM wird initialisiert ...\n"
  14484. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet."
  14485. #: App_Main.py:712
  14486. msgid ""
  14487. "FlatCAM is initializing ...\n"
  14488. "Canvas initialization started.\n"
  14489. "Canvas initialization finished in"
  14490. msgstr ""
  14491. "FlatCAM wird initialisiert ...\n"
  14492. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n"
  14493. "Canvas-Initialisierung abgeschlossen in"
  14494. #: App_Main.py:1558 App_Main.py:6524
  14495. msgid "New Project - Not saved"
  14496. msgstr "Neues Projekt - Nicht gespeichert"
  14497. #: App_Main.py:1659
  14498. msgid ""
  14499. "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
  14500. msgstr ""
  14501. "Alte Einstellungsdatei gefunden. Bitte starten Sie Flatcam neu um die "
  14502. "Einstellungen zu aktualisieren."
  14503. #: App_Main.py:1726
  14504. msgid "Open Config file failed."
  14505. msgstr "Öffnen der Config-Datei ist fehlgeschlagen."
  14506. #: App_Main.py:1741
  14507. msgid "Open Script file failed."
  14508. msgstr "Open Script-Datei ist fehlgeschlagen."
  14509. #: App_Main.py:1767
  14510. msgid "Open Excellon file failed."
  14511. msgstr "Öffnen der Excellon-Datei fehlgeschlagen."
  14512. #: App_Main.py:1780
  14513. msgid "Open GCode file failed."
  14514. msgstr "Öffnen der GCode-Datei fehlgeschlagen."
  14515. #: App_Main.py:1793
  14516. msgid "Open Gerber file failed."
  14517. msgstr "Öffnen der Gerber-Datei fehlgeschlagen."
  14518. #: App_Main.py:2116
  14519. #, fuzzy
  14520. #| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit."
  14521. msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
  14522. msgstr ""
  14523. "Wählen Sie ein zu bearbeitendes Geometrie-, Gerber- oder Excellon-Objekt aus."
  14524. #: App_Main.py:2131
  14525. msgid ""
  14526. "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
  14527. "possible.\n"
  14528. "Edit only one geometry at a time."
  14529. msgstr ""
  14530. "Die gleichzeitige Bearbeitung der Werkzeuggeometrie in einer \"MultiGeo\"-"
  14531. "Geometrie ist nicht möglich.\n"
  14532. "Bearbeiten Sie jeweils nur eine Geometrie."
  14533. #: App_Main.py:2197
  14534. msgid "Editor is activated ..."
  14535. msgstr "Editor wurde aktiviert ..."
  14536. #: App_Main.py:2218
  14537. msgid "Do you want to save the edited object?"
  14538. msgstr "Möchten Sie das bearbeitete Objekt speichern?"
  14539. #: App_Main.py:2254
  14540. msgid "Object empty after edit."
  14541. msgstr "Das Objekt ist nach der Bearbeitung leer."
  14542. #: App_Main.py:2259 App_Main.py:2277 App_Main.py:2296
  14543. msgid "Editor exited. Editor content saved."
  14544. msgstr "Editor beendet. Editorinhalt gespeichert."
  14545. #: App_Main.py:2300 App_Main.py:2324 App_Main.py:2342
  14546. msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  14547. msgstr ""
  14548. "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren "
  14549. "aus."
  14550. #: App_Main.py:2303
  14551. msgid "is updated, returning to App..."
  14552. msgstr "wurde aktualisiert..."
  14553. #: App_Main.py:2310
  14554. msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
  14555. msgstr "Editor beendet. Der Inhalt des Editors wurde nicht gespeichert."
  14556. #: App_Main.py:2443 App_Main.py:2447
  14557. msgid "Import FlatCAM Preferences"
  14558. msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen importieren"
  14559. #: App_Main.py:2458
  14560. msgid "Imported Defaults from"
  14561. msgstr "Voreinstellungen wurden importiert von"
  14562. #: App_Main.py:2478 App_Main.py:2484
  14563. msgid "Export FlatCAM Preferences"
  14564. msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen exportieren"
  14565. #: App_Main.py:2504
  14566. msgid "Exported preferences to"
  14567. msgstr "Exportierte Einstellungen nach"
  14568. #: App_Main.py:2524 App_Main.py:2529
  14569. msgid "Save to file"
  14570. msgstr "Speichern unter"
  14571. #: App_Main.py:2553
  14572. msgid "Could not load the file."
  14573. msgstr "Die Datei konnte nicht geladen werden."
  14574. #: App_Main.py:2569
  14575. msgid "Exported file to"
  14576. msgstr "Exportierte Datei nach"
  14577. #: App_Main.py:2606
  14578. msgid "Failed to open recent files file for writing."
  14579. msgstr "Fehler beim Öffnen der zuletzt geöffneten Datei zum Schreiben."
  14580. #: App_Main.py:2617
  14581. msgid "Failed to open recent projects file for writing."
  14582. msgstr "Fehler beim Öffnen der letzten Projektdatei zum Schreiben."
  14583. #: App_Main.py:2672
  14584. msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
  14585. msgstr "2D-Computer-Aided-Printed-Circuit-Board-Herstellung"
  14586. #: App_Main.py:2673
  14587. msgid "Development"
  14588. msgstr "Entwicklung"
  14589. #: App_Main.py:2674
  14590. msgid "DOWNLOAD"
  14591. msgstr "HERUNTERLADEN"
  14592. #: App_Main.py:2675
  14593. msgid "Issue tracker"
  14594. msgstr "Problem Tracker"
  14595. #: App_Main.py:2694
  14596. msgid "Licensed under the MIT license"
  14597. msgstr "Lizenziert unter der MIT-Lizenz"
  14598. #: App_Main.py:2703
  14599. msgid ""
  14600. "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
  14601. "copy\n"
  14602. "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
  14603. "deal\n"
  14604. "in the Software without restriction, including without limitation the "
  14605. "rights\n"
  14606. "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
  14607. "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
  14608. "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
  14609. "\n"
  14610. "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
  14611. "all copies or substantial portions of the Software.\n"
  14612. "\n"
  14613. "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
  14614. "OR\n"
  14615. "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
  14616. "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
  14617. "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
  14618. "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
  14619. "FROM,\n"
  14620. "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
  14621. "THE SOFTWARE."
  14622. msgstr ""
  14623. "Hiermit wird unentgeltlich jeder Person, die eine Kopie der Software und "
  14624. "der\n"
  14625. "zugehörigen Dokumentationen (die \"Software\") erhält, die Erlaubnis "
  14626. "erteilt,\n"
  14627. "sie uneingeschränkt zu nutzen, inklusive und ohne Ausnahme mit dem Recht, "
  14628. "sie zu verwenden,\n"
  14629. "zu kopieren, zu verändern, zusammenzufügen, zu veröffentlichen, zu "
  14630. "verbreiten,\n"
  14631. "zu unterlizenzieren und/oder zu verkaufen, und Personen, denen diese "
  14632. "Software überlassen wird,\n"
  14633. "diese Rechte zu verschaffen, unter den folgenden Bedingungen:\n"
  14634. "\n"
  14635. "\n"
  14636. "Der obige Urheberrechtsvermerk und dieser Erlaubnisvermerk sind in allen "
  14637. "Kopien oder Teilkopien\n"
  14638. " der Software beizulegen.\n"
  14639. "\n"
  14640. "\n"
  14641. "DIE SOFTWARE WIRD OHNE JEDE AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZIERTE GARANTIE "
  14642. "BEREITGESTELLT,\n"
  14643. "EINSCHLIEẞLICH DER GARANTIE ZUR BENUTZUNG FÜR DEN VORGESEHENEN ODER EINEM "
  14644. "BESTIMMTEN ZWECK\n"
  14645. "SOWIE JEGLICHER RECHTSVERLETZUNG, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT. IN KEINEM "
  14646. "FALL SIND DIE\n"
  14647. "AUTOREN ODER COPYRIGHTINHABER FÜR JEGLICHEN SCHADEN ODER SONSTIGE ANSPRÜCHE "
  14648. "HAFTBAR ZU MACHEN,\n"
  14649. "OB INFOLGE DER ERFÜLLUNG EINES VERTRAGES, EINES DELIKTES ODER ANDERS IM "
  14650. "ZUSAMMENHANG MIT DER\n"
  14651. " SOFTWARE ODER SONSTIGER VERWENDUNG DER SOFTWARE ENTSTANDEN."
  14652. #: App_Main.py:2725
  14653. #, fuzzy
  14654. #| msgid ""
  14655. #| "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by "
  14656. #| "<a href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik"
  14657. #| "\">Freepik</a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" "
  14658. #| "title=\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target="
  14659. #| "\"_blank\" href=\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href="
  14660. #| "\"http://www.onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a>"
  14661. msgid ""
  14662. "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
  14663. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
  14664. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
  14665. "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
  14666. "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
  14667. "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
  14668. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  14669. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  14670. "flaticon.com</a></div>"
  14671. msgstr ""
  14672. "Einige der verwendeten Symbole stammen aus folgenden Quellen: <br><div> "
  14673. "Icons durch <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title="
  14674. "\"Freepik\"> Freepik </a> erstellt wurden von <a href=\"https://www.flaticon."
  14675. "com/\" title=\"Flaticon\"> www.flaticon.com </a></div><div>Icons durch <a "
  14676. "target=\"_ blank\" href=\"https: //icons8.com\">Icons8 </a></div>Icons durch "
  14677. "<a href=\"http://www.onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><a href="
  14678. "\"http://www.onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a>"
  14679. #: App_Main.py:2761
  14680. msgid "Splash"
  14681. msgstr "Begrüßungsbildschirm"
  14682. #: App_Main.py:2767
  14683. msgid "Programmers"
  14684. msgstr "Programmierer"
  14685. #: App_Main.py:2773
  14686. msgid "Translators"
  14687. msgstr "Übersetzer"
  14688. #: App_Main.py:2779
  14689. msgid "License"
  14690. msgstr "Lizenz"
  14691. #: App_Main.py:2785
  14692. msgid "Attributions"
  14693. msgstr "Zuschreibungen"
  14694. #: App_Main.py:2808
  14695. msgid "Programmer"
  14696. msgstr "Programmierer"
  14697. #: App_Main.py:2809
  14698. msgid "Status"
  14699. msgstr "Status"
  14700. #: App_Main.py:2810 App_Main.py:2890
  14701. msgid "E-mail"
  14702. msgstr "Email"
  14703. #: App_Main.py:2813
  14704. msgid "Program Author"
  14705. msgstr "Programmautor"
  14706. #: App_Main.py:2818
  14707. msgid "BETA Maintainer >= 2019"
  14708. msgstr "Betreuer >= 2019"
  14709. #: App_Main.py:2887
  14710. msgid "Language"
  14711. msgstr "Sprache"
  14712. #: App_Main.py:2888
  14713. msgid "Translator"
  14714. msgstr "Übersetzer"
  14715. #: App_Main.py:2889
  14716. msgid "Corrections"
  14717. msgstr "Korrekturen"
  14718. #: App_Main.py:2963
  14719. #, fuzzy
  14720. #| msgid "Transformations"
  14721. msgid "Important Information's"
  14722. msgstr "Transformationen"
  14723. #: App_Main.py:3111
  14724. msgid ""
  14725. "This entry will resolve to another website if:\n"
  14726. "\n"
  14727. "1. FlatCAM.org website is down\n"
  14728. "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
  14729. "to his own website\n"
  14730. "\n"
  14731. "If you can't get any informations about FlatCAM beta\n"
  14732. "use the YouTube channel link from the Help menu."
  14733. msgstr ""
  14734. "Dieser Eintrag wird auf eine andere Website aufgelöst, wenn:\n"
  14735. "\n"
  14736. "1. Die FlatCAM.org-Website ist ausgefallen\n"
  14737. "2. Jemand hat FlatCAM-Projekt gegabelt und möchte zeigen\n"
  14738. "auf seiner eigenen website\n"
  14739. "\n"
  14740. "Wenn Sie keine Informationen zu FlatCAM beta erhalten können\n"
  14741. "Verwenden Sie den Link zum YouTube-Kanal im Menü Hilfe."
  14742. #: App_Main.py:3118
  14743. msgid "Alternative website"
  14744. msgstr "Alternative Website"
  14745. #: App_Main.py:3421
  14746. msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
  14747. msgstr ""
  14748. "Ausgewählte Excellon-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  14749. #: App_Main.py:3443
  14750. msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
  14751. msgstr ""
  14752. "Ausgewählte GCode-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  14753. #: App_Main.py:3465
  14754. msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
  14755. msgstr ""
  14756. "Ausgewählte Gerber-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  14757. #: App_Main.py:3653 App_Main.py:3712 App_Main.py:3740
  14758. msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
  14759. msgstr ""
  14760. "Zum Verbinden sind mindestens zwei Objekte erforderlich. Derzeit ausgewählte "
  14761. "Objekte"
  14762. #: App_Main.py:3662
  14763. msgid ""
  14764. "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
  14765. "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
  14766. "is to convert from one to another and retry joining \n"
  14767. "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
  14768. "be lost and the result may not be what was expected. \n"
  14769. "Check the generated GCODE."
  14770. msgstr ""
  14771. "Zusammenfüge fehlgeschlagen. Die Geometrieobjekte sind unterschiedlich.\n"
  14772. "Mindestens einer ist vom Typ MultiGeo und der andere vom Typ SingleGeo. \n"
  14773. "Eine Möglichkeit besteht darin, von einem zum anderen zu konvertieren und "
  14774. "erneut zu verbinden\n"
  14775. "Bei einer Konvertierung von MultiGeo in SingleGeo können jedoch "
  14776. "Informationen verloren gehen \n"
  14777. "und das Ergebnis entspricht möglicherweise nicht dem, was erwartet wurde.\n"
  14778. "Überprüfen Sie den generierten GCODE."
  14779. #: App_Main.py:3674 App_Main.py:3684
  14780. msgid "Geometry merging finished"
  14781. msgstr "Zusammenführung der Geometrien beendet"
  14782. #: App_Main.py:3707
  14783. msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
  14784. msgstr ""
  14785. "Gescheitert. Die Zusammenfügung von Excellon funktioniert nur bei Excellon-"
  14786. "Objekten."
  14787. #: App_Main.py:3717
  14788. msgid "Excellon merging finished"
  14789. msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen"
  14790. #: App_Main.py:3735
  14791. msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
  14792. msgstr ""
  14793. "Gescheitert. Das Zusammenfügen für Gerber-Objekte funktioniert nur bei "
  14794. "Gerber-Objekten."
  14795. #: App_Main.py:3745
  14796. msgid "Gerber merging finished"
  14797. msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet"
  14798. #: App_Main.py:3765 App_Main.py:3802
  14799. msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
  14800. msgstr ""
  14801. "Gescheitert. Wählen Sie ein Geometrieobjekt aus und versuchen Sie es erneut."
  14802. #: App_Main.py:3769 App_Main.py:3807
  14803. msgid "Expected a GeometryObject, got"
  14804. msgstr "Erwartet ein GeometryObject, bekam"
  14805. #: App_Main.py:3784
  14806. msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
  14807. msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den MultiGeo-Typ konvertiert."
  14808. #: App_Main.py:3822
  14809. msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
  14810. msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den SingleGeo-Typ konvertiert."
  14811. #: App_Main.py:4029
  14812. msgid "Toggle Units"
  14813. msgstr "Einheiten wechseln"
  14814. #: App_Main.py:4033
  14815. msgid ""
  14816. "Changing the units of the project\n"
  14817. "will scale all objects.\n"
  14818. "\n"
  14819. "Do you want to continue?"
  14820. msgstr ""
  14821. "Durch Ändern der Einheiten des Projekts\n"
  14822. "werden alle geometrischen Eigenschaften \n"
  14823. "aller Objekte entsprechend skaliert.\n"
  14824. "Wollen Sie Fortsetzen?"
  14825. #: App_Main.py:4036 App_Main.py:4223 App_Main.py:4306 App_Main.py:6809
  14826. #: App_Main.py:6825 App_Main.py:7163 App_Main.py:7175
  14827. msgid "Ok"
  14828. msgstr "Ok"
  14829. #: App_Main.py:4086
  14830. msgid "Converted units to"
  14831. msgstr "Einheiten wurden umgerechnet in"
  14832. #: App_Main.py:4121
  14833. msgid "Detachable Tabs"
  14834. msgstr "Abnehmbare Laschen"
  14835. #: App_Main.py:4150
  14836. #, fuzzy
  14837. #| msgid "Workspace Settings"
  14838. msgid "Workspace enabled."
  14839. msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen"
  14840. #: App_Main.py:4153
  14841. #, fuzzy
  14842. #| msgid "Workspace Settings"
  14843. msgid "Workspace disabled."
  14844. msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen"
  14845. #: App_Main.py:4217
  14846. msgid ""
  14847. "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
  14848. "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
  14849. msgstr ""
  14850. "Das Hinzufügen eines Tools funktioniert nur, wenn \"Erweitert\" aktiviert "
  14851. "ist.\n"
  14852. "Gehen Sie zu Einstellungen -> Allgemein - Erweiterte Optionen anzeigen."
  14853. #: App_Main.py:4299
  14854. msgid "Delete objects"
  14855. msgstr "Objekte löschen"
  14856. #: App_Main.py:4304
  14857. msgid ""
  14858. "Are you sure you want to permanently delete\n"
  14859. "the selected objects?"
  14860. msgstr ""
  14861. "Möchten Sie die ausgewählten Objekte\n"
  14862. "wirklich dauerhaft löschen?"
  14863. #: App_Main.py:4348
  14864. msgid "Object(s) deleted"
  14865. msgstr "Objekt (e) gelöscht"
  14866. #: App_Main.py:4352
  14867. msgid "Save the work in Editor and try again ..."
  14868. msgstr "Speichern Sie den Editor und versuchen Sie es erneut ..."
  14869. #: App_Main.py:4381
  14870. msgid "Object deleted"
  14871. msgstr "Objekt (e) gelöscht"
  14872. #: App_Main.py:4408
  14873. msgid "Click to set the origin ..."
  14874. msgstr "Klicken Sie hier, um den Ursprung festzulegen ..."
  14875. #: App_Main.py:4430
  14876. msgid "Setting Origin..."
  14877. msgstr "Ursprung setzten ..."
  14878. #: App_Main.py:4443 App_Main.py:4545
  14879. msgid "Origin set"
  14880. msgstr "Ursprung gesetzt"
  14881. #: App_Main.py:4460
  14882. msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
  14883. msgstr "Ursprungskoordinaten angegeben, aber unvollständig."
  14884. #: App_Main.py:4501
  14885. msgid "Moving to Origin..."
  14886. msgstr "Umzug zum Ursprung ..."
  14887. #: App_Main.py:4582
  14888. msgid "Jump to ..."
  14889. msgstr "Springen zu ..."
  14890. #: App_Main.py:4583
  14891. msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
  14892. msgstr "Geben Sie die Koordinaten im Format X, Y ein:"
  14893. #: App_Main.py:4593
  14894. msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
  14895. msgstr "Falsche Koordinaten. Koordinaten im Format eingeben: X, Y"
  14896. #: App_Main.py:4711
  14897. msgid "Bottom-Left"
  14898. msgstr "Unten links"
  14899. #: App_Main.py:4714
  14900. msgid "Top-Right"
  14901. msgstr "Oben rechts"
  14902. #: App_Main.py:4735
  14903. msgid "Locate ..."
  14904. msgstr "Lokalisieren ..."
  14905. #: App_Main.py:5008 App_Main.py:5085
  14906. msgid "No object is selected. Select an object and try again."
  14907. msgstr ""
  14908. "Es ist kein Objekt ausgewählt. Wählen Sie ein Objekt und versuchen Sie es "
  14909. "erneut."
  14910. #: App_Main.py:5111
  14911. msgid ""
  14912. "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
  14913. msgstr ""
  14914. "Abbrechen. Die aktuelle Aufgabe wird so schnell wie möglich ordnungsgemäß "
  14915. "abgeschlossen ..."
  14916. #: App_Main.py:5117
  14917. msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
  14918. msgstr ""
  14919. "Die aktuelle Aufgabe wurde auf Benutzeranforderung ordnungsgemäß "
  14920. "geschlossen ..."
  14921. #: App_Main.py:5291
  14922. msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  14923. msgstr "Werkzeugdatenbank geschlossen ohne zu speichern."
  14924. #: App_Main.py:5330
  14925. msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
  14926. msgstr ""
  14927. "Das Hinzufügen von Werkzeugen aus der Datenbank ist für dieses Objekt nicht "
  14928. "zulässig."
  14929. #: App_Main.py:5348
  14930. msgid ""
  14931. "One or more Tools are edited.\n"
  14932. "Do you want to update the Tools Database?"
  14933. msgstr ""
  14934. "Ein oder mehrere Werkzeuge wurden geändert.\n"
  14935. "Möchten Sie die Werkzeugdatenbank aktualisieren?"
  14936. #: App_Main.py:5350
  14937. msgid "Save Tools Database"
  14938. msgstr "Werkzeugdatenbank speichern"
  14939. #: App_Main.py:5404
  14940. msgid "No object selected to Flip on Y axis."
  14941. msgstr "Kein Objekt ausgewählt, um auf der Y-Achse zu spiegeln."
  14942. #: App_Main.py:5430
  14943. msgid "Flip on Y axis done."
  14944. msgstr "Y-Achse spiegeln fertig."
  14945. #: App_Main.py:5452
  14946. msgid "No object selected to Flip on X axis."
  14947. msgstr "Es wurde kein Objekt zum Spiegeln auf der X-Achse ausgewählt."
  14948. #: App_Main.py:5478
  14949. msgid "Flip on X axis done."
  14950. msgstr "Flip on X axis done."
  14951. #: App_Main.py:5500
  14952. msgid "No object selected to Rotate."
  14953. msgstr "Es wurde kein Objekt zum Drehen ausgewählt."
  14954. #: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591
  14955. msgid "Transform"
  14956. msgstr "Verwandeln"
  14957. #: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591
  14958. msgid "Enter the Angle value:"
  14959. msgstr "Geben Sie den Winkelwert ein:"
  14960. #: App_Main.py:5533
  14961. msgid "Rotation done."
  14962. msgstr "Rotation abgeschlossen."
  14963. #: App_Main.py:5535
  14964. msgid "Rotation movement was not executed."
  14965. msgstr "Drehbewegung wurde nicht ausgeführt."
  14966. #: App_Main.py:5552
  14967. msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
  14968. msgstr "Auf der X-Achse wurde kein Objekt zum Neigen / Schneiden ausgewählt."
  14969. #: App_Main.py:5573
  14970. msgid "Skew on X axis done."
  14971. msgstr "Neigung auf der X-Achse."
  14972. #: App_Main.py:5589
  14973. msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
  14974. msgstr "Kein Objekt für Neigung / Schneiden auf der Y-Achse ausgewählt."
  14975. #: App_Main.py:5610
  14976. msgid "Skew on Y axis done."
  14977. msgstr "Neigung auf der Y-Achse."
  14978. #: App_Main.py:5688
  14979. msgid "New Grid ..."
  14980. msgstr "Neues Raster ..."
  14981. #: App_Main.py:5689
  14982. msgid "Enter a Grid Value:"
  14983. msgstr "Geben Sie einen Rasterwert ein:"
  14984. #: App_Main.py:5697 App_Main.py:5721
  14985. msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
  14986. msgstr ""
  14987. "Bitte geben Sie im Float-Format einen Rasterwert mit einem Wert ungleich "
  14988. "Null ein."
  14989. #: App_Main.py:5702
  14990. msgid "New Grid added"
  14991. msgstr "Neues Raster"
  14992. #: App_Main.py:5704
  14993. msgid "Grid already exists"
  14994. msgstr "Netz existiert bereits"
  14995. #: App_Main.py:5706
  14996. msgid "Adding New Grid cancelled"
  14997. msgstr "Neues Netz wurde abgebrochen"
  14998. #: App_Main.py:5727
  14999. msgid " Grid Value does not exist"
  15000. msgstr " Rasterwert existiert nicht"
  15001. #: App_Main.py:5729
  15002. msgid "Grid Value deleted"
  15003. msgstr "Rasterwert gelöscht"
  15004. #: App_Main.py:5731
  15005. msgid "Delete Grid value cancelled"
  15006. msgstr "Rasterwert löschen abgebrochen"
  15007. #: App_Main.py:5737
  15008. msgid "Key Shortcut List"
  15009. msgstr "Tastenkürzel Liste"
  15010. #: App_Main.py:5771
  15011. msgid " No object selected to copy it's name"
  15012. msgstr " Kein Objekt zum Kopieren des Namens ausgewählt"
  15013. #: App_Main.py:5775
  15014. msgid "Name copied on clipboard ..."
  15015. msgstr "Name in Zwischenablage kopiert ..."
  15016. #: App_Main.py:6408
  15017. msgid ""
  15018. "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
  15019. "Creating a New project will delete them.\n"
  15020. "Do you want to Save the project?"
  15021. msgstr ""
  15022. "In FlatCAM sind Dateien / Objekte geöffnet.\n"
  15023. "Wenn Sie ein neues Projekt erstellen, werden diese gelöscht.\n"
  15024. "Möchten Sie das Projekt speichern?"
  15025. #: App_Main.py:6431
  15026. msgid "New Project created"
  15027. msgstr "Neues Projekt erstellt"
  15028. #: App_Main.py:6603 App_Main.py:6642 App_Main.py:6686 App_Main.py:6756
  15029. #: App_Main.py:7550 App_Main.py:8763 App_Main.py:8825
  15030. msgid ""
  15031. "Canvas initialization started.\n"
  15032. "Canvas initialization finished in"
  15033. msgstr ""
  15034. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n"
  15035. "Canvas-Initialisierung abgeschlossen in"
  15036. #: App_Main.py:6605
  15037. msgid "Opening Gerber file."
  15038. msgstr "Gerber-Datei öffnen."
  15039. #: App_Main.py:6644
  15040. msgid "Opening Excellon file."
  15041. msgstr "Excellon-Datei öffnen."
  15042. #: App_Main.py:6675 App_Main.py:6680
  15043. msgid "Open G-Code"
  15044. msgstr "G-Code öffnen"
  15045. #: App_Main.py:6688
  15046. msgid "Opening G-Code file."
  15047. msgstr "Öffnen der G-Code-Datei."
  15048. #: App_Main.py:6747 App_Main.py:6751
  15049. msgid "Open HPGL2"
  15050. msgstr "HPGL2 öffnen"
  15051. #: App_Main.py:6758
  15052. msgid "Opening HPGL2 file."
  15053. msgstr "HPGL2-Datei öffnen."
  15054. #: App_Main.py:6781 App_Main.py:6784
  15055. msgid "Open Configuration File"
  15056. msgstr "Einstellungsdatei öffne"
  15057. #: App_Main.py:6804 App_Main.py:7158
  15058. msgid "Please Select a Geometry object to export"
  15059. msgstr "Bitte wählen Sie ein Geometrieobjekt zum Exportieren aus"
  15060. #: App_Main.py:6820
  15061. msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
  15062. msgstr "Es können nur Geometrie-, Gerber- und CNCJob-Objekte verwendet werden."
  15063. #: App_Main.py:6865
  15064. msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
  15065. msgstr "Daten müssen ein 3D-Array mit der letzten Dimension 3 oder 4 sein"
  15066. #: App_Main.py:6871 App_Main.py:6875
  15067. msgid "Export PNG Image"
  15068. msgstr "PNG-Bild exportieren"
  15069. #: App_Main.py:6908 App_Main.py:7118
  15070. msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
  15071. msgstr ""
  15072. "Fehlgeschlagen. Nur Gerber-Objekte können als Gerber-Dateien gespeichert "
  15073. "werden ..."
  15074. #: App_Main.py:6920
  15075. msgid "Save Gerber source file"
  15076. msgstr "Gerber-Quelldatei speichern"
  15077. #: App_Main.py:6949
  15078. msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
  15079. msgstr ""
  15080. "Gescheitert. Nur Skriptobjekte können als TCL-Skriptdateien gespeichert "
  15081. "werden ..."
  15082. #: App_Main.py:6961
  15083. msgid "Save Script source file"
  15084. msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Skripts"
  15085. #: App_Main.py:6990
  15086. msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
  15087. msgstr ""
  15088. "Gescheitert. Nur Dokumentobjekte können als Dokumentdateien gespeichert "
  15089. "werden ..."
  15090. #: App_Main.py:7002
  15091. msgid "Save Document source file"
  15092. msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Dokuments"
  15093. #: App_Main.py:7032 App_Main.py:7074 App_Main.py:8033
  15094. msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
  15095. msgstr ""
  15096. "Fehlgeschlagen. Nur Excellon-Objekte können als Excellon-Dateien gespeichert "
  15097. "werden ..."
  15098. #: App_Main.py:7040 App_Main.py:7045
  15099. msgid "Save Excellon source file"
  15100. msgstr "Speichern Sie die Excellon-Quelldatei"
  15101. #: App_Main.py:7082 App_Main.py:7086
  15102. msgid "Export Excellon"
  15103. msgstr "Excellon exportieren"
  15104. #: App_Main.py:7126 App_Main.py:7130
  15105. msgid "Export Gerber"
  15106. msgstr "Gerber exportieren"
  15107. #: App_Main.py:7170
  15108. msgid "Only Geometry objects can be used."
  15109. msgstr "Es können nur Geometrieobjekte verwendet werden."
  15110. #: App_Main.py:7186 App_Main.py:7190
  15111. msgid "Export DXF"
  15112. msgstr "DXF exportieren"
  15113. #: App_Main.py:7215 App_Main.py:7218
  15114. msgid "Import SVG"
  15115. msgstr "SVG importieren"
  15116. #: App_Main.py:7246 App_Main.py:7250
  15117. msgid "Import DXF"
  15118. msgstr "Importieren Sie DXF"
  15119. #: App_Main.py:7300
  15120. msgid "Viewing the source code of the selected object."
  15121. msgstr "Anzeigen des Quellcodes des ausgewählten Objekts."
  15122. #: App_Main.py:7307 App_Main.py:7311
  15123. msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
  15124. msgstr ""
  15125. "Wählen Sie eine Gerber- oder Excellon-Datei aus, um die Quelldatei "
  15126. "anzuzeigen."
  15127. #: App_Main.py:7325
  15128. msgid "Source Editor"
  15129. msgstr "Quelleditor"
  15130. #: App_Main.py:7365 App_Main.py:7372
  15131. msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
  15132. msgstr ""
  15133. "Es gibt kein ausgewähltes Objekt, für das man seinen Quelldateien sehen kann."
  15134. #: App_Main.py:7384
  15135. msgid "Failed to load the source code for the selected object"
  15136. msgstr "Fehler beim Laden des Quellcodes für das ausgewählte Objekt"
  15137. #: App_Main.py:7420
  15138. msgid "Go to Line ..."
  15139. msgstr "Gehe zur Linie ..."
  15140. #: App_Main.py:7421
  15141. msgid "Line:"
  15142. msgstr "Linie:"
  15143. #: App_Main.py:7448
  15144. msgid "New TCL script file created in Code Editor."
  15145. msgstr "Neue TCL-Skriptdatei, die im Code-Editor erstellt wurde."
  15146. #: App_Main.py:7484 App_Main.py:7486 App_Main.py:7522 App_Main.py:7524
  15147. msgid "Open TCL script"
  15148. msgstr "Öffnen Sie das TCL-Skript"
  15149. #: App_Main.py:7552
  15150. msgid "Executing ScriptObject file."
  15151. msgstr "Ausführen der ScriptObject-Datei."
  15152. #: App_Main.py:7560 App_Main.py:7563
  15153. msgid "Run TCL script"
  15154. msgstr "Führen Sie das TCL-Skript aus"
  15155. #: App_Main.py:7586
  15156. msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
  15157. msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet und ausgeführt."
  15158. #: App_Main.py:7637 App_Main.py:7643
  15159. msgid "Save Project As ..."
  15160. msgstr "Projekt speichern als ..."
  15161. #: App_Main.py:7678
  15162. msgid "FlatCAM objects print"
  15163. msgstr "FlatCAM-Objekte werden gedruckt"
  15164. #: App_Main.py:7691 App_Main.py:7698
  15165. msgid "Save Object as PDF ..."
  15166. msgstr "Objekt als PDF speichern ..."
  15167. #: App_Main.py:7707
  15168. msgid "Printing PDF ... Please wait."
  15169. msgstr "PDF wird gedruckt ... Bitte warten."
  15170. #: App_Main.py:7886
  15171. msgid "PDF file saved to"
  15172. msgstr "PDF-Datei gespeichert in"
  15173. #: App_Main.py:7911
  15174. msgid "Exporting SVG"
  15175. msgstr "SVG exportieren"
  15176. #: App_Main.py:7954
  15177. msgid "SVG file exported to"
  15178. msgstr "SVG-Datei exportiert nach"
  15179. #: App_Main.py:7980
  15180. msgid ""
  15181. "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file."
  15182. msgstr ""
  15183. "Speichern abgebrochen, da die Quelldatei leer ist. Versuchen Sie einen "
  15184. "Export der Gerber Datei."
  15185. #: App_Main.py:8127
  15186. msgid "Excellon file exported to"
  15187. msgstr "Excellon-Datei exportiert nach"
  15188. #: App_Main.py:8136
  15189. msgid "Exporting Excellon"
  15190. msgstr "Excellon exportieren"
  15191. #: App_Main.py:8141 App_Main.py:8148
  15192. msgid "Could not export Excellon file."
  15193. msgstr "Excellon-Datei konnte nicht exportiert werden."
  15194. #: App_Main.py:8263
  15195. msgid "Gerber file exported to"
  15196. msgstr "Gerberdatei exportiert nach"
  15197. #: App_Main.py:8271
  15198. msgid "Exporting Gerber"
  15199. msgstr "Gerber exportieren"
  15200. #: App_Main.py:8276 App_Main.py:8283
  15201. msgid "Could not export Gerber file."
  15202. msgstr "Gerber-Datei konnte nicht exportiert werden."
  15203. #: App_Main.py:8318
  15204. msgid "DXF file exported to"
  15205. msgstr "DXF-Datei exportiert nach"
  15206. #: App_Main.py:8324
  15207. msgid "Exporting DXF"
  15208. msgstr "DXF exportieren"
  15209. #: App_Main.py:8329 App_Main.py:8336
  15210. msgid "Could not export DXF file."
  15211. msgstr "DXF-Datei konnte nicht exportiert werden."
  15212. #: App_Main.py:8370
  15213. msgid "Importing SVG"
  15214. msgstr "SVG importieren"
  15215. #: App_Main.py:8378 App_Main.py:8424
  15216. msgid "Import failed."
  15217. msgstr "Import fehlgeschlagen."
  15218. #: App_Main.py:8416
  15219. msgid "Importing DXF"
  15220. msgstr "DXF importieren"
  15221. #: App_Main.py:8457 App_Main.py:8652 App_Main.py:8717
  15222. msgid "Failed to open file"
  15223. msgstr "Datei konnte nicht geöffnet werden"
  15224. #: App_Main.py:8460 App_Main.py:8655 App_Main.py:8720
  15225. msgid "Failed to parse file"
  15226. msgstr "Datei konnte nicht analysiert werden"
  15227. #: App_Main.py:8472
  15228. msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
  15229. msgstr ""
  15230. "Objekt ist keine Gerberdatei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen."
  15231. #: App_Main.py:8477
  15232. msgid "Opening Gerber"
  15233. msgstr "Gerber öffnen"
  15234. #: App_Main.py:8488
  15235. msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
  15236. msgstr "Open Gerber ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine Gerber-Datei."
  15237. #: App_Main.py:8524
  15238. msgid "Cannot open file"
  15239. msgstr "Kann Datei nicht öffnen"
  15240. #: App_Main.py:8545
  15241. msgid "Opening Excellon."
  15242. msgstr "Eröffnung Excellon."
  15243. #: App_Main.py:8555
  15244. msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
  15245. msgstr ""
  15246. "Die Excellon-Datei konnte nicht geöffnet werden. Wahrscheinlich keine "
  15247. "Excellon-Datei."
  15248. #: App_Main.py:8587
  15249. msgid "Reading GCode file"
  15250. msgstr "GCode-Datei wird gelesen"
  15251. #: App_Main.py:8600
  15252. msgid "This is not GCODE"
  15253. msgstr "Dies ist kein GCODE"
  15254. #: App_Main.py:8605
  15255. msgid "Opening G-Code."
  15256. msgstr "G-Code öffnen."
  15257. #: App_Main.py:8618
  15258. msgid ""
  15259. "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
  15260. "from File menu.\n"
  15261. " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
  15262. "processing"
  15263. msgstr ""
  15264. "Fehler beim Erstellen des CNCJob-Objekts. Wahrscheinlich keine GCode-Datei. "
  15265. "Versuchen Sie, es aus dem Menü Datei zu laden.\n"
  15266. "Der Versuch, ein FlatCAM CNCJob-Objekt aus einer G-Code-Datei zu erstellen, "
  15267. "ist während der Verarbeitung fehlgeschlagen"
  15268. #: App_Main.py:8674
  15269. msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
  15270. msgstr ""
  15271. "Objekt ist keine HPGL2-Datei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen."
  15272. #: App_Main.py:8679
  15273. msgid "Opening HPGL2"
  15274. msgstr "HPGL2 öffnen"
  15275. #: App_Main.py:8686
  15276. msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file."
  15277. msgstr " HPGL2 öffnen ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine HPGL2-Datei."
  15278. #: App_Main.py:8712
  15279. msgid "TCL script file opened in Code Editor."
  15280. msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet."
  15281. #: App_Main.py:8732
  15282. msgid "Opening TCL Script..."
  15283. msgstr "TCL-Skript wird geöffnet ..."
  15284. #: App_Main.py:8743
  15285. msgid "Failed to open TCL Script."
  15286. msgstr "TCL-Skript konnte nicht geöffnet werden."
  15287. #: App_Main.py:8765
  15288. msgid "Opening FlatCAM Config file."
  15289. msgstr "Öffnen der FlatCAM Config-Datei."
  15290. #: App_Main.py:8793
  15291. msgid "Failed to open config file"
  15292. msgstr "Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei"
  15293. #: App_Main.py:8822
  15294. msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
  15295. msgstr "Projekt wird geladen ... Bitte warten ..."
  15296. #: App_Main.py:8827
  15297. msgid "Opening FlatCAM Project file."
  15298. msgstr "Öffnen der FlatCAM-Projektdatei."
  15299. #: App_Main.py:8842 App_Main.py:8846 App_Main.py:8863
  15300. msgid "Failed to open project file"
  15301. msgstr "Projektdatei konnte nicht geöffnet werden"
  15302. #: App_Main.py:8900
  15303. msgid "Loading Project ... restoring"
  15304. msgstr "Projekt wird geladen ... wird wiederhergestellt"
  15305. #: App_Main.py:8910
  15306. msgid "Project loaded from"
  15307. msgstr "Projekt geladen von"
  15308. #: App_Main.py:8936
  15309. msgid "Redrawing all objects"
  15310. msgstr "Alle Objekte neu zeichnen"
  15311. #: App_Main.py:9024
  15312. msgid "Failed to load recent item list."
  15313. msgstr "Fehler beim Laden der letzten Elementliste."
  15314. #: App_Main.py:9031
  15315. msgid "Failed to parse recent item list."
  15316. msgstr "Liste der letzten Artikel konnte nicht analysiert werden."
  15317. #: App_Main.py:9041
  15318. msgid "Failed to load recent projects item list."
  15319. msgstr "Fehler beim Laden der Artikelliste der letzten Projekte."
  15320. #: App_Main.py:9048
  15321. msgid "Failed to parse recent project item list."
  15322. msgstr ""
  15323. "Fehler beim Analysieren der Liste der zuletzt verwendeten Projektelemente."
  15324. #: App_Main.py:9109
  15325. msgid "Clear Recent projects"
  15326. msgstr "Letzte Projekte löschen"
  15327. #: App_Main.py:9133
  15328. msgid "Clear Recent files"
  15329. msgstr "Letzte Dateien löschen"
  15330. #: App_Main.py:9235
  15331. msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
  15332. msgstr ""
  15333. "Ausgewählte Registerkarte - Wählen Sie ein Element auf der Registerkarte "
  15334. "\"Projekt\" aus"
  15335. #: App_Main.py:9236
  15336. msgid "Details"
  15337. msgstr "Einzelheiten"
  15338. #: App_Main.py:9238
  15339. msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:"
  15340. msgstr "Der normale Ablauf beim Arbeiten in FlatCAM ist der folgende:"
  15341. #: App_Main.py:9239
  15342. #, fuzzy
  15343. #| msgid ""
  15344. #| "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
  15345. #| "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and "
  15346. #| "dropping the files on the GUI."
  15347. msgid ""
  15348. "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
  15349. "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and "
  15350. "dropping the files on the AppGUI."
  15351. msgstr ""
  15352. "Laden / Importieren Sie eine Gerber-, Excellon-, Gcode-, DXF-, Rasterbild- "
  15353. "oder SVG-Datei mithilfe der Symbolleisten, Tastenkombinationen oder durch "
  15354. "Ziehen und Ablegen der Dateien auf der GUI in FlatCAM."
  15355. #: App_Main.py:9242
  15356. #, fuzzy
  15357. #| msgid ""
  15358. #| "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project "
  15359. #| "file, drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu "
  15360. #| "(or toolbar) actions offered within the app."
  15361. msgid ""
  15362. "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, "
  15363. "drag and drop of the file into the FLATCAM AppGUI or through the menu (or "
  15364. "toolbar) actions offered within the app."
  15365. msgstr ""
  15366. "Sie können ein FlatCAM-Projekt auch laden, indem Sie auf die Projektdatei "
  15367. "doppelklicken, sie per Drag & Drop in die FLATCAM-Benutzeroberfläche ziehen "
  15368. "oder über die in der App angebotenen Menü- (oder Symbolleisten-) Aktionen."
  15369. #: App_Main.py:9245
  15370. msgid ""
  15371. "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  15372. "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in "
  15373. "the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties "
  15374. "according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object."
  15375. msgstr ""
  15376. "Sobald ein Objekt auf der Registerkarte \"Projekt\" verfügbar ist, indem Sie "
  15377. "es auswählen und dann auf AUSGEWÄHLTES TAB klicken (einfacher ist ein "
  15378. "Doppelklick auf den Objektnamen auf der Registerkarte \"Projekt\", wird "
  15379. "AUSGEWÄHLTES TAB mit den Objekteigenschaften entsprechend der Art "
  15380. "aktualisiert: Gerber, Excellon-, Geometrie- oder CNCJob-Objekt."
  15381. #: App_Main.py:9249
  15382. msgid ""
  15383. "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  15384. "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will "
  15385. "be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the "
  15386. "object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it "
  15387. "was out of focus."
  15388. msgstr ""
  15389. "Wenn die Auswahl des Objekts stattdessen per Mausklick auf der Zeichenfläche "
  15390. "erfolgt und das Ausgewählte Registerkarte im Fokus ist, werden die "
  15391. "Objekteigenschaften erneut auf der Registerkarte \"Ausgewählt\" angezeigt. "
  15392. "Alternativ können Sie auch auf das Objekt im Erstellungsbereich "
  15393. "doppelklicken, um das Ausgewählte Registerkarte zu öffnen und es zu füllen, "
  15394. "selbst wenn es unscharf war."
  15395. #: App_Main.py:9253
  15396. msgid ""
  15397. "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like "
  15398. "this:"
  15399. msgstr ""
  15400. "Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die Flussrichtung "
  15401. "ist wie folgt:"
  15402. #: App_Main.py:9254
  15403. msgid ""
  15404. "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
  15405. "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
  15406. "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
  15407. "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
  15408. msgstr ""
  15409. "Gerber / Excellon-Objekt -> Parameter ändern -> Geometrie generieren -> "
  15410. "Geometrieobjekt -> Werkzeuge hinzufügen (Parameter in der ausgewählten "
  15411. "Registerkarte ändern) -> CNCJob generieren -> CNCJob-Objekt -> GCode "
  15412. "überprüfen (über CNC bearbeiten) Code) und / oder GCode anhängen / "
  15413. "voranstellen (ebenfalls in Ausgewählte Registerkarte) -> GCode speichern."
  15414. #: App_Main.py:9258
  15415. msgid ""
  15416. "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
  15417. "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
  15418. msgstr ""
  15419. "Eine Liste der Tastenkombinationen erhalten Sie über einen Menüeintrag in "
  15420. "der Hilfe -> Liste der Tastenkombinationen oder über eine eigene "
  15421. "Tastenkombination: <b>F3</b>."
  15422. #: App_Main.py:9322
  15423. msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
  15424. msgstr ""
  15425. "Fehler bei der Suche nach der neuesten Version. Konnte keine Verbindung "
  15426. "herstellen."
  15427. #: App_Main.py:9329
  15428. msgid "Could not parse information about latest version."
  15429. msgstr "Informationen zur neuesten Version konnten nicht analysiert werden."
  15430. #: App_Main.py:9339
  15431. msgid "FlatCAM is up to date!"
  15432. msgstr "FlatCAM ist auf dem neuesten Version!"
  15433. #: App_Main.py:9344
  15434. msgid "Newer Version Available"
  15435. msgstr "Neuere Version verfügbar"
  15436. #: App_Main.py:9346
  15437. msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
  15438. msgstr "Es gibt eine neuere Version von FlatCAM zum Download:"
  15439. #: App_Main.py:9350
  15440. msgid "info"
  15441. msgstr "Info"
  15442. #: App_Main.py:9378
  15443. msgid ""
  15444. "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
  15445. "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
  15446. "tab.\n"
  15447. "\n"
  15448. msgstr ""
  15449. "OpenGL-Canvas-Initialisierung fehlgeschlagen. HW- oder HW-Konfiguration wird "
  15450. "nicht unterstützt. Ändern Sie die Grafik-Engine unter Bearbeiten -> "
  15451. "Einstellungen -> Registerkarte Allgemein in Legacy (2D).\n"
  15452. "\n"
  15453. #: App_Main.py:9456
  15454. msgid "All plots disabled."
  15455. msgstr "Alle Diagramme sind deaktiviert."
  15456. #: App_Main.py:9463
  15457. msgid "All non selected plots disabled."
  15458. msgstr "Alle nicht ausgewählten Diagramme sind deaktiviert."
  15459. #: App_Main.py:9470
  15460. msgid "All plots enabled."
  15461. msgstr "Alle Diagramme aktiviert."
  15462. #: App_Main.py:9476
  15463. msgid "Selected plots enabled..."
  15464. msgstr "Ausgewählte Diagramme aktiviert ..."
  15465. #: App_Main.py:9484
  15466. msgid "Selected plots disabled..."
  15467. msgstr "Ausgewählte Diagramme deaktiviert ..."
  15468. #: App_Main.py:9517
  15469. msgid "Enabling plots ..."
  15470. msgstr "Diagramm aktivieren..."
  15471. #: App_Main.py:9566
  15472. msgid "Disabling plots ..."
  15473. msgstr "Diagramm deaktivieren..."
  15474. #: App_Main.py:9589
  15475. msgid "Working ..."
  15476. msgstr "Arbeiten ..."
  15477. #: App_Main.py:9698
  15478. msgid "Set alpha level ..."
  15479. msgstr "Alpha-Level einstellen ..."
  15480. #: App_Main.py:9752
  15481. msgid "Saving FlatCAM Project"
  15482. msgstr "FlatCAM-Projekt speichern"
  15483. #: App_Main.py:9773 App_Main.py:9809
  15484. msgid "Project saved to"
  15485. msgstr "Projekt gespeichert in"
  15486. #: App_Main.py:9780
  15487. msgid "The object is used by another application."
  15488. msgstr "Das Objekt wird von einer anderen Anwendung verwendet."
  15489. #: App_Main.py:9794
  15490. msgid "Failed to verify project file"
  15491. msgstr "Fehler beim Überprüfen der Projektdatei"
  15492. #: App_Main.py:9794 App_Main.py:9802 App_Main.py:9812
  15493. msgid "Retry to save it."
  15494. msgstr "Versuchen Sie erneut, es zu speichern."
  15495. #: App_Main.py:9802 App_Main.py:9812
  15496. msgid "Failed to parse saved project file"
  15497. msgstr "Fehler beim Parsen der Projektdatei"
  15498. #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
  15499. msgid "Title"
  15500. msgstr "Titel"
  15501. #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
  15502. msgid "Web Link"
  15503. msgstr "Weblink"
  15504. #: Bookmark.py:62
  15505. msgid ""
  15506. "Index.\n"
  15507. "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
  15508. "The number of gray colored rows is set in Preferences."
  15509. msgstr ""
  15510. "Index.\n"
  15511. "Die grauen Zeilen füllen das Lesezeichen-Menü.\n"
  15512. "Die Anzahl der grauen Zeilen wird in den Einstellungen festgelegt."
  15513. #: Bookmark.py:66
  15514. msgid ""
  15515. "Description of the link that is set as an menu action.\n"
  15516. "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
  15517. msgstr ""
  15518. "Beschreibung des Links, der als Menüaktion festgelegt wird.\n"
  15519. "Versuchen Sie es kurz zu halten, da es als Menüelement installiert ist."
  15520. #: Bookmark.py:69
  15521. msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
  15522. msgstr "Weblink. ZB: https://your_website.org "
  15523. #: Bookmark.py:78
  15524. msgid "New Bookmark"
  15525. msgstr "Neues Lesezeichen"
  15526. #: Bookmark.py:97
  15527. msgid "Add Entry"
  15528. msgstr "Eintrag hinzufügen"
  15529. #: Bookmark.py:98
  15530. msgid "Remove Entry"
  15531. msgstr "Eintrag entfernen"
  15532. #: Bookmark.py:99
  15533. msgid "Export List"
  15534. msgstr "Liste exportieren"
  15535. #: Bookmark.py:100
  15536. msgid "Import List"
  15537. msgstr "Liste importieren"
  15538. #: Bookmark.py:190
  15539. msgid "Title entry is empty."
  15540. msgstr "Kein Titel eingegeben."
  15541. #: Bookmark.py:199
  15542. msgid "Web link entry is empty."
  15543. msgstr "Keine Internetadresse angegeben."
  15544. #: Bookmark.py:207
  15545. msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
  15546. msgstr ""
  15547. "Entweder Titel oder Internetadresse sind bereits in der Tabelle vorhanden."
  15548. #: Bookmark.py:227
  15549. msgid "Bookmark added."
  15550. msgstr "Lesezeichen verwalten."
  15551. #: Bookmark.py:244
  15552. msgid "This bookmark can not be removed"
  15553. msgstr "Dieses Lesezeichen kann nicht entfernt werden"
  15554. #: Bookmark.py:275
  15555. msgid "Bookmark removed."
  15556. msgstr "Lesezeichen entfernt."
  15557. #: Bookmark.py:290
  15558. #, fuzzy
  15559. #| msgid "Exported bookmarks to"
  15560. msgid "Export Bookmarks"
  15561. msgstr "Exportierte Lesezeichen nach"
  15562. #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349
  15563. msgid "Could not load bookmarks file."
  15564. msgstr "Die Lesezeichen-Datei konnte nicht geladen werden."
  15565. #: Bookmark.py:329
  15566. msgid "Failed to write bookmarks to file."
  15567. msgstr "Fehler beim Schreiben der Lesezeichen in die Datei."
  15568. #: Bookmark.py:331
  15569. msgid "Exported bookmarks to"
  15570. msgstr "Exportierte Lesezeichen nach"
  15571. #: Bookmark.py:337
  15572. #, fuzzy
  15573. #| msgid "Imported Bookmarks from"
  15574. msgid "Import Bookmarks"
  15575. msgstr "Importierte Lesezeichen von"
  15576. #: Bookmark.py:356
  15577. msgid "Imported Bookmarks from"
  15578. msgstr "Importierte Lesezeichen von"
  15579. #: Common.py:42
  15580. msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
  15581. msgstr ""
  15582. "Der Benutzer hat einen ordnungsgemäßen Abschluss der aktuellen Aufgabe "
  15583. "angefordert."
  15584. #: Common.py:269
  15585. msgid "Click the end point of the area."
  15586. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Bereichs."
  15587. #: Common.py:408
  15588. msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  15589. msgstr ""
  15590. #: Common.py:413
  15591. msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
  15592. msgstr ""
  15593. #: Common.py:417
  15594. #, fuzzy
  15595. #| msgid "Exclusion areas"
  15596. msgid "Exclusion areas added."
  15597. msgstr "Ausschlussbereiche"
  15598. #: Common.py:426
  15599. #, fuzzy
  15600. #| msgid "Exclusion areas"
  15601. msgid "With Exclusion areas."
  15602. msgstr "Ausschlussbereiche"
  15603. #: Common.py:461
  15604. msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
  15605. msgstr "Abgebrochen. Die Bereichsausschlusszeichnung wurde unterbrochen."
  15606. #: Common.py:572 Common.py:621
  15607. #, fuzzy
  15608. #| msgid "All objects are selected."
  15609. msgid "All exclusion zones deleted."
  15610. msgstr "Alle Objekte werden ausgewählt."
  15611. #: Common.py:608
  15612. #, fuzzy
  15613. #| msgid "Delete all exclusion areas."
  15614. msgid "Selected exclusion zones deleted."
  15615. msgstr "Löschen Sie alle Ausschlussbereiche."
  15616. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
  15617. msgid "FlatCAM Beta"
  15618. msgstr "FlatCAM Beta"
  15619. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
  15620. msgid "G-Code from GERBERS"
  15621. msgstr "G-Code von GERBERS"
  15622. #: camlib.py:597
  15623. msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
  15624. msgstr "self.solid_geometry ist weder BaseGeometry noch eine Liste."
  15625. #: camlib.py:979
  15626. msgid "Pass"
  15627. msgstr "Pass"
  15628. #: camlib.py:1001
  15629. msgid "Get Exteriors"
  15630. msgstr "Holen Sie sich das Äußere"
  15631. #: camlib.py:1004
  15632. msgid "Get Interiors"
  15633. msgstr "Holen Sie sich Innenräume"
  15634. #: camlib.py:2192
  15635. msgid "Object was mirrored"
  15636. msgstr "Objekt wurde gespiegelt"
  15637. #: camlib.py:2194
  15638. msgid "Failed to mirror. No object selected"
  15639. msgstr "Spiegelung fehlgeschlagen Kein Objekt ausgewählt"
  15640. #: camlib.py:2259
  15641. msgid "Object was rotated"
  15642. msgstr "Objekt wurde gedreht"
  15643. #: camlib.py:2261
  15644. msgid "Failed to rotate. No object selected"
  15645. msgstr "Fehler beim Drehen. Kein Objekt ausgewählt"
  15646. #: camlib.py:2327
  15647. msgid "Object was skewed"
  15648. msgstr "Objekt war schief"
  15649. #: camlib.py:2329
  15650. msgid "Failed to skew. No object selected"
  15651. msgstr "Fehler beim Neigen Kein Objekt ausgewählt"
  15652. #: camlib.py:2405
  15653. msgid "Object was buffered"
  15654. msgstr "Objekt wurde gepuffert"
  15655. #: camlib.py:2407
  15656. msgid "Failed to buffer. No object selected"
  15657. msgstr "Fehler beim Puffern. Kein Objekt ausgewählt"
  15658. #: camlib.py:2650
  15659. msgid "There is no such parameter"
  15660. msgstr "Es gibt keinen solchen Parameter"
  15661. #: camlib.py:2718 camlib.py:2970 camlib.py:3233 camlib.py:3489
  15662. msgid ""
  15663. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
  15664. "material.\n"
  15665. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  15666. "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
  15667. "CNC code (Gcode etc)."
  15668. msgstr ""
  15669. "Der Parameter Cut Z hat einen positiven Wert. Dies ist der Tiefenwert zum "
  15670. "Bohren in Material.\n"
  15671. "Der Parameter Cut Z muss einen negativen Wert haben, vorausgesetzt, es "
  15672. "handelt sich um einen Tippfehler, daher konvertiert die App den Wert in "
  15673. "einen negativen Wert. \n"
  15674. "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  15675. #: camlib.py:2726 camlib.py:2980 camlib.py:3243 camlib.py:3499 camlib.py:3824
  15676. #: camlib.py:4224
  15677. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  15678. msgstr ""
  15679. "Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird kein Schnitt ausgeführt, und die Datei "
  15680. "wird übersprungen"
  15681. #: camlib.py:2741 camlib.py:4192
  15682. msgid ""
  15683. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  15684. "y) \n"
  15685. "but now there is only one value, not two. "
  15686. msgstr ""
  15687. "Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format "
  15688. "(x, y) sein\n"
  15689. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. "
  15690. #: camlib.py:2754 camlib.py:3771 camlib.py:4170
  15691. msgid ""
  15692. "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
  15693. "but now there is only one value, not two."
  15694. msgstr ""
  15695. "Das Feld Endverschiebung X, Y unter Bearbeiten -> Einstellungen muss das "
  15696. "Format (x, y) haben, aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  15697. #: camlib.py:2842
  15698. msgid "Creating a list of points to drill..."
  15699. msgstr "Erstellen einer Liste von Punkten zum Bohren ..."
  15700. #: camlib.py:2866
  15701. msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
  15702. msgstr ""
  15703. #: camlib.py:2943 camlib.py:3922 camlib.py:4332
  15704. msgid "Starting G-Code"
  15705. msgstr "G-Code starten"
  15706. #: camlib.py:3084 camlib.py:3337 camlib.py:3535 camlib.py:3935 camlib.py:4343
  15707. msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  15708. msgstr "Start-G-Code für Werkzeug mit Durchmesser"
  15709. #: camlib.py:3201 camlib.py:3453 camlib.py:3655
  15710. msgid "G91 coordinates not implemented"
  15711. msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert"
  15712. #: camlib.py:3207 camlib.py:3460 camlib.py:3660
  15713. msgid "The loaded Excellon file has no drills"
  15714. msgstr "Die geladene Excellon-Datei hat keine Bohrer"
  15715. #: camlib.py:3683
  15716. msgid "Finished G-Code generation..."
  15717. msgstr "Fertige G-Code-Generierung ..."
  15718. #: camlib.py:3793
  15719. msgid ""
  15720. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  15721. "y) \n"
  15722. "but now there is only one value, not two."
  15723. msgstr ""
  15724. "Das Feld X, Y des Werkzeugwechsels in Bearbeiten -> Voreinstellungen muss "
  15725. "das Format (x, y) haben.\n"
  15726. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  15727. #: camlib.py:3807 camlib.py:4207
  15728. msgid ""
  15729. "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
  15730. "parameters."
  15731. msgstr ""
  15732. "Der Parameter Cut_Z ist None oder Null. Höchstwahrscheinlich eine schlechte "
  15733. "Kombination anderer Parameter."
  15734. #: camlib.py:3816 camlib.py:4216
  15735. msgid ""
  15736. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
  15737. "material.\n"
  15738. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  15739. "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
  15740. "code (Gcode etc)."
  15741. msgstr ""
  15742. "Der Parameter Cut Z hat einen positiven Wert. Es ist der Tiefenwert zum "
  15743. "Schneiden in Material.\n"
  15744. "Der Parameter Cut Z muss einen negativen Wert haben, vorausgesetzt es "
  15745. "handelt sich um einen Tippfehler, daher konvertiert die App den Wert in "
  15746. "einen negativen Wert. \n"
  15747. "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  15748. #: camlib.py:3829 camlib.py:4230
  15749. msgid "Travel Z parameter is None or zero."
  15750. msgstr "Der Parameter für den Travel Z ist Kein oder Null."
  15751. #: camlib.py:3834 camlib.py:4235
  15752. msgid ""
  15753. "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
  15754. "between cuts.\n"
  15755. "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
  15756. "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
  15757. "code (Gcode etc)."
  15758. msgstr ""
  15759. "Der Parameter Travel Z hat einen negativen Wert. Dies ist der Höhenwert "
  15760. "zwischen den Schnitten.\n"
  15761. "Der Parameter Z Travel muss einen positiven Wert haben. Wenn es sich um "
  15762. "einen Tippfehler handelt, konvertiert die App den Wert in einen positiven "
  15763. "Wert. Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  15764. #: camlib.py:3842 camlib.py:4243
  15765. msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
  15766. msgstr ""
  15767. "Der Parameter Z-Weg ist Null. Dies ist gefährlich, da die %s Datei "
  15768. "übersprungen wird"
  15769. #: camlib.py:3861 camlib.py:4266
  15770. msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
  15771. msgstr "Indizierung der Geometrie vor dem Generieren von G-Code ..."
  15772. #: camlib.py:4009 camlib.py:4420
  15773. msgid "Finished G-Code generation"
  15774. msgstr "Fertige G-Code-Generierung"
  15775. #: camlib.py:4009
  15776. msgid "paths traced"
  15777. msgstr "Pfade verfolgt"
  15778. #: camlib.py:4059
  15779. msgid "Expected a Geometry, got"
  15780. msgstr "Erwartet eine Geometrie, erhalten"
  15781. #: camlib.py:4066
  15782. msgid ""
  15783. "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
  15784. msgstr ""
  15785. "Der Versuch, einen CNC-Auftrag aus einem Geometrieobjekt ohne solid_geometry "
  15786. "zu generieren."
  15787. #: camlib.py:4107
  15788. msgid ""
  15789. "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
  15790. "Raise the value (in module) and try again."
  15791. msgstr ""
  15792. "Der Wert für die Werkzeugkorrektur ist zu negativ, um für die aktuelle "
  15793. "Geometrie verwendet zu werden.\n"
  15794. "Erhöhen Sie den Wert (im Modul) und versuchen Sie es erneut."
  15795. #: camlib.py:4420
  15796. msgid " paths traced."
  15797. msgstr " Pfade verfolgt."
  15798. #: camlib.py:4448
  15799. msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
  15800. msgstr "In der SolderPaste-Geometrie sind keine Werkzeugdaten vorhanden."
  15801. #: camlib.py:4537
  15802. msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
  15803. msgstr "Fertige G-Code-Generierung für Lötpaste"
  15804. #: camlib.py:4537
  15805. msgid "paths traced."
  15806. msgstr "paths traced."
  15807. #: camlib.py:4872
  15808. msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
  15809. msgstr "Analysieren der GCode-Datei. Anzahl der Zeilen"
  15810. #: camlib.py:4979
  15811. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  15812. msgstr "Erstellen von Geometrie aus der analysierten GCode-Datei. "
  15813. #: camlib.py:5147 camlib.py:5420 camlib.py:5568 camlib.py:5737
  15814. msgid "G91 coordinates not implemented ..."
  15815. msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert ..."
  15816. #: defaults.py:771
  15817. msgid "Could not load defaults file."
  15818. msgstr "Voreinstellungen konnte nicht geladen werden."
  15819. #: defaults.py:784
  15820. msgid "Failed to parse defaults file."
  15821. msgstr "Fehler beim Einlesen der Voreinstellungen."
  15822. #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
  15823. msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
  15824. msgstr "Erwartetes Gerber-Objekt oder Geometrie-Objekt, erhalten"
  15825. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
  15826. msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
  15827. msgstr "Erwartete eine Liste von durch Komma getrennten Objektnamen. Bekam"
  15828. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
  15829. msgid "TclCommand Bounds done."
  15830. msgstr "TclCommand Bounds getan."
  15831. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:281 tclCommands/TclCommandPaint.py:283
  15832. #: tclCommands/TclCommandScale.py:81
  15833. msgid "Could not retrieve box object"
  15834. msgstr "Box-Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  15835. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:304
  15836. msgid "Expected either -box <value> or -all."
  15837. msgstr "Erwartet entweder -box <value> oder -all."
  15838. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
  15839. msgid ""
  15840. "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
  15841. msgstr ""
  15842. "Der Name des Objekts, für das der Ausschnitt erfolgt, fehlt. Fügen Sie es "
  15843. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  15844. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
  15845. msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
  15846. msgstr ""
  15847. "Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", "
  15848. "\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8."
  15849. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
  15850. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
  15851. msgid "Any-form Cutout operation finished."
  15852. msgstr "Alle Formularausschnitte sind abgeschlossen."
  15853. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
  15854. msgid "Cancelled. Object type is not supported."
  15855. msgstr "Abgebrochen. Der Objekttyp wird nicht unterstützt."
  15856. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
  15857. msgid "Available commands:"
  15858. msgstr "Verfügbare Befehle:"
  15859. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  15860. msgid "Type help <command_name> for usage."
  15861. msgstr "Geben Sie help <Befehlsname> für die Verwendung ein."
  15862. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  15863. msgid "Example: help open_gerber"
  15864. msgstr "Beispiel: help open_gerber"
  15865. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
  15866. msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
  15867. msgstr ""
  15868. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:276
  15869. msgid "Expected -box <value>."
  15870. msgstr "Erwartete -box <value>."
  15871. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:297
  15872. msgid ""
  15873. "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
  15874. "Paint failed."
  15875. msgstr ""
  15876. "Keines der folgenden Argumente: 'box', 'single', 'all' wurden verwendet.\n"
  15877. "Lackierung fehlgeschlagen."
  15878. #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
  15879. msgid ""
  15880. "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
  15881. "origin 3.0,4.2."
  15882. msgstr ""
  15883. "Erwartete -Origin <origin> oder -Origin <min_bounds> oder -Origin <center> "
  15884. "oder - origin 3.0,4.2."
  15885. #: tclCommands/TclCommandScale.py:119
  15886. msgid "Expected -x <value> -y <value>."
  15887. msgstr "Erwartet -x <value> -y <value>."
  15888. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
  15889. msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
  15890. msgstr "Paar (x, y) Koordinaten erwartet. Bekam"
  15891. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
  15892. msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
  15893. msgstr "Ursprung wird durch Versetzen aller geladenen Objekte mit gesetzt "
  15894. #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
  15895. msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
  15896. msgstr ""
  15897. "Kein Geometriename in args. Geben Sie einen Namen ein und versuchen Sie es "
  15898. "erneut."
  15899. #~ msgid "Add Tool from Tools DB"
  15900. #~ msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  15901. #~ msgid "FlatCAM Object"
  15902. #~ msgstr "FlatCAM-Objekt"
  15903. #~ msgid ""
  15904. #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
  15905. #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
  15906. #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
  15907. #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
  15908. #~ msgstr ""
  15909. #~ "Wählen Sie das Werkzeug für die Gerber-Isolierung aus:\n"
  15910. #~ "\"Rund\" oder \"V-Form\".\n"
  15911. #~ "Wenn die 'V-Form' ausgewählt ist, dann das Werkzeug\n"
  15912. #~ "Der Durchmesser hängt von der gewählten Schnitttiefe ab."
  15913. #~ msgid "V-Shape"
  15914. #~ msgstr "V-Form"
  15915. #~ msgid ""
  15916. #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
  15917. #~ "If you want to have an isolation path\n"
  15918. #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
  15919. #~ "feature, use a negative value for\n"
  15920. #~ "this parameter."
  15921. #~ msgstr ""
  15922. #~ "Durchmesser des Schneidewerkzeugs.\n"
  15923. #~ "Wenn Sie einen Isolationspfad haben möchten\n"
  15924. #~ "in der tatsächlichen Form des Gerber\n"
  15925. #~ "verwenden Sie einen negativen Wert für\n"
  15926. #~ "dieser Parameter."
  15927. #~ msgid "Pass overlap"
  15928. #~ msgstr "Passüberlappung"
  15929. #~ msgid "Scope"
  15930. #~ msgstr "Wertebereich"
  15931. #~ msgid "Clear N-copper"
  15932. #~ msgstr "N-Kupfer löschen"
  15933. #~ msgid "Board cutout"
  15934. #~ msgstr "Kartenausschnitt"
  15935. #~ msgid ""
  15936. #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
  15937. #~ "with the specified diameter."
  15938. #~ msgstr ""
  15939. #~ "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug\n"
  15940. #~ "mit dem oben angegebenen Durchmesser hinzu."
  15941. #~ msgid "Excellon Object Color"
  15942. #~ msgstr "Excellon-Objektfarbe"
  15943. #~ msgid "Geometry Object Color"
  15944. #~ msgstr "Geometrieobjekt Farbe"
  15945. #~ msgid "Exterior"
  15946. #~ msgstr "Äußeres"
  15947. #~ msgid "Interior"
  15948. #~ msgstr "Inneres"
  15949. #~ msgid "Gerber Object Color"
  15950. #~ msgstr "Gerber-Objektfarbe"
  15951. #~ msgid "Combine Passes"
  15952. #~ msgstr "Kombinieren Sie Pässe"
  15953. #~ msgid "Rest Machining"
  15954. #~ msgstr "Restbearbeitung"
  15955. #~ msgid "NCC Plotting"
  15956. #~ msgstr "NCC-Plotten"
  15957. #~ msgid "All Polygons"
  15958. #~ msgstr "Alle Polygone"
  15959. #~ msgid "Paint Plotting"
  15960. #~ msgstr "Malen Sie Plotten"
  15961. #~ msgid ""
  15962. #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
  15963. #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
  15964. #~ msgstr ""
  15965. #~ "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des Malvorgangs\n"
  15966. #~ "- 'Progressiv' - Nachdem jede Form generiert wurde, wird sie geplottet."
  15967. #~ msgid "Export Machine Code ..."
  15968. #~ msgstr "Maschinencode exportieren ..."
  15969. #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
  15970. #~ msgstr "Maschinencode exportieren abgebrochen ..."
  15971. #~ msgid "Machine Code file saved to"
  15972. #~ msgstr "Maschinencode-Datei gespeichert in"
  15973. #~ msgid "GCode Parameters"
  15974. #~ msgstr "GCode-Parameter"
  15975. #, fuzzy
  15976. #~| msgid "Selection"
  15977. #~ msgid "PreSelection"
  15978. #~ msgstr "Auswahl"
  15979. #~ msgid "Copper Gerber"
  15980. #~ msgstr "Gerber (Kupfer) öffnen"
  15981. #~ msgid "QRCode Parameters"
  15982. #~ msgstr "QRCode Parameter"
  15983. #~ msgid "Gerber Files"
  15984. #~ msgstr "Gerber-Dateien"
  15985. #~ msgid "Excellon Objects"
  15986. #~ msgstr "Excellon-Objekte"
  15987. #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
  15988. #~ msgstr "Gerber Lötpastenobjekt. "
  15989. #~ msgid "Gerber Objects"
  15990. #~ msgstr "Gerber-Objekte"
  15991. #~ msgid "Geometry Objects"
  15992. #~ msgstr "Geometrieobjekte"
  15993. # Whatever a Subtractor Gerber is, could not translate
  15994. #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
  15995. #~ msgstr "Verarbeite Geomtrie des Subtractor Gerber Objekts."
  15996. #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
  15997. #~ msgstr "Analysegeometrie für Blende"
  15998. #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
  15999. #~ msgstr "Export der FlatCAM-Lesezeichen"
  16000. #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
  16001. #~ msgstr "Importieren Sie FlatCAM-Lesezeichen"
  16002. #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
  16003. #~ msgstr "Vereinheitlichen von Geometrie aus analysierten Geometriesegmenten"
  16004. #~ msgid "./assets/icon.png"
  16005. #~ msgstr "./assets/icon.png"
  16006. #~ msgid "New Blank Geometry"
  16007. #~ msgstr "Neue Geometrie erstellen"
  16008. #~ msgid "New Blank Gerber"
  16009. #~ msgstr "Neues Gerber erstellen"
  16010. #~ msgid "New Blank Excellon"
  16011. #~ msgstr "Neuen Excellon erstellen"
  16012. #~ msgid ""
  16013. #~ "Relative measurement.\n"
  16014. #~ "Reference is last click position"
  16015. #~ msgstr ""
  16016. #~ "Relative Messung\n"
  16017. #~ "Referenz ist Position des letzten Klicks"
  16018. #~ msgid "Clear areas"
  16019. #~ msgstr "Bereiche löschen"
  16020. #~ msgid "Apply Theme"
  16021. #~ msgstr "Thema anwenden"
  16022. #~ msgid ""
  16023. #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
  16024. #~ "It will theme the plot area.\n"
  16025. #~ "The application will restart after change."
  16026. #~ msgstr ""
  16027. #~ "Wählen Sie ein Thema für FlatCAM.\n"
  16028. #~ "Es wird den Handlungsbereich thematisieren.\n"
  16029. #~ "Die Anwendung wird nach der Änderung neu gestartet."
  16030. #~ msgid "Film Object"
  16031. #~ msgstr "Filmobjekt"
  16032. #~ msgid "Object for which to create the film."
  16033. #~ msgstr "Objekt, für das der Film erstellt werden soll."
  16034. #~ msgid "Box Object"
  16035. #~ msgstr "Box-Objekt"
  16036. #~ msgid ""
  16037. #~ "The actual object that is used as container for the\n"
  16038. #~ " selected object for which we create the film.\n"
  16039. #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
  16040. #~ "same object for which the film is created."
  16041. #~ msgstr ""
  16042. #~ "Das eigentliche Objekt, für das ein Container verwendet wird\n"
  16043. #~ "  ausgewähltes Objekt, für das wir den Film erstellen.\n"
  16044. #~ "Normalerweise ist es die Leiterplattenkontur, aber es kann auch die\n"
  16045. #~ "das gleiche Objekt, für das der Film erstellt wurde."
  16046. #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
  16047. #~ msgstr "Erwartete -x <value> und -y <value>."
  16048. #, fuzzy
  16049. #~| msgid ""
  16050. #~| "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  16051. #~| "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  16052. #~| "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  16053. #~| "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  16054. #~| "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
  16055. #~| "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
  16056. #~| "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  16057. #~| "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
  16058. #~| "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
  16059. #~| "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
  16060. #~| "geometry as Isolation."
  16061. #~ msgid ""
  16062. #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  16063. #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  16064. #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  16065. #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  16066. #~ "disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable two "
  16067. #~ "additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-Tip "
  16068. #~ "Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter such as "
  16069. #~ "the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  16070. #~ "Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool Type "
  16071. #~ "automatically will select the Operation Type in the resulting geometry as "
  16072. #~ "Isolation."
  16073. #~ msgstr ""
  16074. #~ "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein: <BR> - <B> Rund </B> mit 1 ... 4 Zähnen -"
  16075. #~ "> Es ist nur informativ. Die Schnittbreite des Materials ist kreisförmig "
  16076. #~ "und entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser. <B> Kugel </B> -> dient nur "
  16077. #~ "der Information und nimmt Bezug auf das Schaftfräser der Kugel. <BR> - "
  16078. #~ "<B> V -Shape </B> -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter im resultierenden "
  16079. #~ "Geometrie-UI-Formular und aktiviert zwei zusätzliche UI-Formularfelder in "
  16080. #~ "der resultierenden Geometrie: V-Tip-Dia und V-Tip-Winkel. Durch das "
  16081. #~ "Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter angepasst, z. B. "
  16082. #~ "wird die Schnittbreite in Material dem Wert in der Spalte "
  16083. #~ "\"Werkzeugdurchmesser\" dieser Tabelle entsprechen. <BR> Auswählen des "
  16084. #~ "<B> V-Shape </B> -Werkzeugtyps wählt automatisch den Operationstyp in der "
  16085. #~ "resultierenden Geometrie als Isolation aus."
  16086. #~ msgid "Could not load factory defaults file."
  16087. #~ msgstr "Factory-Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  16088. #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
  16089. #~ msgstr "Fehler beim Parsen der Werksvorgaben-Datei."
  16090. #~ msgid "Could not load preferences file."
  16091. #~ msgstr "Voreinstellungen konnte nicht geladen werden."
  16092. #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
  16093. #~ msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkseinstellungen in die Datei."
  16094. #~ msgid "Factory defaults saved."
  16095. #~ msgstr "Werkseinstellungen gespeichert."
  16096. #~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got"
  16097. #~ msgstr "Erwartete eine FlatCAMGeometry, fand"
  16098. #~ msgid "e_fr_probe"
  16099. #~ msgstr "e_fr_probe"
  16100. #~ msgid ""
  16101. #~ " Could not generate punched hole Gerber because the punch hole sizeis "
  16102. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  16103. #~ msgstr ""
  16104. #~ "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die Stanzlochgröße "
  16105. #~ "größer ist als einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  16106. #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
  16107. #~ msgstr "Tcl-Skript wird ausgeführt ..."
  16108. #~ msgid "Open cancelled."
  16109. #~ msgstr "Öffnen wurde abgebrochen."
  16110. #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
  16111. #~ msgstr "Die Standardwiederherstellung der Einstellungen wurde abgebrochen."
  16112. #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
  16113. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen."
  16114. #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
  16115. #~ msgstr "Export der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen."
  16116. #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
  16117. #~ msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet"
  16118. #~ msgid "Units conversion cancelled."
  16119. #~ msgstr " Einheitenumrechnung abgebrochen."
  16120. #~ msgid "Open Gerber cancelled."
  16121. #~ msgstr "Öffnen der Gerberdatei abgebrochen."
  16122. #~ msgid " Open Excellon cancelled."
  16123. #~ msgstr " Öffnen der Excellon-Datei abgebrochen."
  16124. #~ msgid "Open G-Code cancelled."
  16125. #~ msgstr "Öffnen der G-Code-Datei abgebrochen."
  16126. #~ msgid "Open Project cancelled."
  16127. #~ msgstr "Projektdatei öffnen abgebrochen."
  16128. #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
  16129. #~ msgstr "Öffnen der HPGL2-Datei abgebrochen."
  16130. #~ msgid "Open Config cancelled."
  16131. #~ msgstr "Öffnen der Konfigurationsdatei abgebrochen."
  16132. #~ msgid " Export SVG cancelled."
  16133. #~ msgstr " Export von SVG abgebrochen."
  16134. #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
  16135. #~ msgstr ""
  16136. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie "
  16137. #~ "exportieren möchten."
  16138. #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
  16139. #~ msgstr "Gerber Quelldatei speichern abgebrochen."
  16140. #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
  16141. #~ msgstr ""
  16142. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein zu exportierendes Script-"
  16143. #~ "Objekt."
  16144. #~ msgid "Save Script source file cancelled."
  16145. #~ msgstr "Speichern der Skript-Quelldatei abgebrochen."
  16146. #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
  16147. #~ msgstr ""
  16148. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein zu exportierendes "
  16149. #~ "Dokumentobjekt aus."
  16150. #~ msgid "Save Document source file cancelled."
  16151. #~ msgstr "Quelldatei des Dokuments speichern abgebrochen."
  16152. #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
  16153. #~ msgstr ""
  16154. #~ "Kein Objekt ausgewählt Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt zum "
  16155. #~ "Exportieren aus."
  16156. #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
  16157. #~ msgstr "Speichern der Excellon-Quelldatei abgebrochen."
  16158. #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
  16159. #~ msgstr ""
  16160. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt aus, das Sie "
  16161. #~ "exportieren möchten."
  16162. #~ msgid "Export Excellon cancelled."
  16163. #~ msgstr "Export der Excellon-Datei abgebrochen."
  16164. #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
  16165. #~ msgstr ""
  16166. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie "
  16167. #~ "exportieren möchten."
  16168. #~ msgid "Export Gerber cancelled."
  16169. #~ msgstr "Export der Gerberdatei abgebrochen."
  16170. #~ msgid "Export DXF cancelled."
  16171. #~ msgstr "Export der DXF-Datei abgebrochen."
  16172. #~ msgid "Open SVG cancelled."
  16173. #~ msgstr "Öffnen der SVG-Datei abgebrochen."
  16174. #~ msgid "Open DXF cancelled."
  16175. #~ msgstr "Öffnen der DXF-Datei abgebrochen."
  16176. #~ msgid "Open TCL script cancelled."
  16177. #~ msgstr "Öffnen der TCL-Skriptdatei abgebrochen."
  16178. #~ msgid "Run TCL script cancelled."
  16179. #~ msgstr "Ausführen der TCL-Skriptdatei abgebrochen."
  16180. #~ msgid "Save Project cancelled."
  16181. #~ msgstr "Projekt speichern abgebrochen."
  16182. #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
  16183. #~ msgstr "Objekt speichern PDF abgebrochen."
  16184. #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
  16185. #~ msgstr "FlatCAM-Lesezeichen-Export abgebrochen."
  16186. #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
  16187. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Lesezeichen abgebrochen."
  16188. #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
  16189. #~ msgstr "Export der FlatCAM Werkzeugdatenbank abgebrochen."
  16190. #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
  16191. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Werkzeugdatenbank abgebrochen."
  16192. #~ msgid ""
  16193. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
  16194. #~ "options[\"z_pdepth\"]"
  16195. #~ msgstr ""
  16196. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"z_pdepth\"] oder self.options "
  16197. #~ "[\"z_pdepth\"]"
  16198. #~ msgid ""
  16199. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  16200. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  16201. #~ msgstr ""
  16202. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"feedrate_probe\"] oder self."
  16203. #~ "options [\"feedrate_probe\"]"
  16204. #~ msgid "Starting G-Code..."
  16205. #~ msgstr "G-Code wird gestartet ..."
  16206. #~ msgid ""
  16207. #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  16208. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
  16209. #~ msgstr ""
  16210. #~ "Algorithmus zum Malen des Polygons:<BR><B>Standard</B>: Feststehender "
  16211. #~ "Schritt nach innen. <BR><B> Samenbasiert</B>: Aus dem Samen heraus."
  16212. #~ msgid "Seed-based"
  16213. #~ msgstr "Samenbasiert"
  16214. #~ msgid "Straight lines"
  16215. #~ msgstr "Gerade Linien"
  16216. #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
  16217. #~ msgstr "Malwerkzeug abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  16218. #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
  16219. #~ msgstr "Umwandlung abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  16220. #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
  16221. #~ msgstr "Puffer abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  16222. #~ msgid "Export Code cancelled."
  16223. #~ msgstr "Exportcode abgebrochen."
  16224. #~ msgid "&Save Project ..."
  16225. #~ msgstr "Projekt speichern ..."
  16226. #~ msgid "Save Project C&opy ..."
  16227. #~ msgstr "Projektkopie speichern ..."
  16228. #~ msgid "Change the size of the object."
  16229. #~ msgstr "Ändern Sie die Größe des Objekts."
  16230. #~ msgid "Change the position of this object."
  16231. #~ msgstr "Ändern Sie die Position dieses Objekts."
  16232. #~ msgid "Vector"
  16233. #~ msgstr "Vektor"
  16234. #~ msgid ""
  16235. #~ "Create a CNC Job object\n"
  16236. #~ "for this drill object."
  16237. #~ msgstr ""
  16238. #~ "Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n"
  16239. #~ "für dieses Bohrobjekt."
  16240. #~ msgid ""
  16241. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  16242. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  16243. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  16244. #~ "converted to a series of drills."
  16245. #~ msgstr ""
  16246. #~ "Wählen Sie aus, was für die GCode-Generierung verwendet werden soll:\n"
  16247. #~ "'Drills', 'Slots' oder 'Both'.\n"
  16248. #~ "Wenn Sie \"Slots\" oder \"Both\" wählen, werden die Slots angezeigt\n"
  16249. #~ "in eine Reihe von Bohrern umgewandelt."
  16250. #~ msgid "Generate the CNC Job."
  16251. #~ msgstr "Generieren Sie den CNC-Job."
  16252. #~ msgid "Add Tool from DataBase"
  16253. #~ msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  16254. #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
  16255. #~ msgstr "Wählen Sie ein Thema für FlatCAM."
  16256. #~ msgid "Conv."
  16257. #~ msgstr "Konv."
  16258. #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
  16259. #~ msgstr "Durchmesser der Schneidwerkzeuge, getrennt durch ','"
  16260. #~ msgid "Tools dia"
  16261. #~ msgstr "Werkzeug durchmesser"
  16262. #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
  16263. #~ msgstr ""
  16264. #~ "Durchmesser (Eindringtiefe) für das neue Werkzeug, das in der "
  16265. #~ "Werkzeugtabelle hinzugefügt werden soll."
  16266. #~ msgid ""
  16267. #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  16268. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
  16269. #~ "lines."
  16270. #~ msgstr ""
  16271. #~ "Algorithmus für das Nicht-Kupfer-Clearing: <B> Standard </B>: "
  16272. #~ "Feststehender Schritt nach innen. <B> Seed-based </B>: Ausgehend vom "
  16273. #~ "Saatgut. <BR> <B> Line-based</B>: Parallele Linien."
  16274. #~ msgid "Area"
  16275. #~ msgstr "Bereich"
  16276. #~ msgid "Ref"
  16277. #~ msgstr "Ref"
  16278. #~ msgid ""
  16279. #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
  16280. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  16281. #~ " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  16282. #~ "be painted.\n"
  16283. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  16284. #~ "areas.\n"
  16285. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  16286. #~ "specified by another object."
  16287. #~ msgstr ""
  16288. #~ "- \"Selbst\" - das nicht kupferhaltige Clearing-Ausmaß\n"
  16289. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  16290. #~ "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den "
  16291. #~ "Bereich auszuwählen, der gemalt werden soll.\n"
  16292. #~ "Wenn Sie eine Änderungstaste gedrückt halten (STRG oder UMSCHALTTASTE), "
  16293. #~ "können Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  16294. #~ "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des "
  16295. #~ "Bereichs\n"
  16296. #~ "von einem anderen Objekt angegeben."
  16297. #~ msgid "Sel"
  16298. #~ msgstr "Wählen"
  16299. #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
  16300. #~ msgstr "Durchmesser der Düsenwerkzeuge, getrennt durch ','"
  16301. #~ msgid "Reference Gerber"
  16302. #~ msgstr "Gerber Referenz"
  16303. #~ msgid "Reference Excellon"
  16304. #~ msgstr "Excellon Referenz"
  16305. #~ msgid "Reference Geometry"
  16306. #~ msgstr "Geometrie Referenz"
  16307. #~ msgid "Point/Box Reference"
  16308. #~ msgstr "Punkt / Box-Referenz"
  16309. #~ msgid ""
  16310. #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
  16311. #~ "which\n"
  16312. #~ "the mirroring axis passes.\n"
  16313. #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
  16314. #~ "Geo).\n"
  16315. #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
  16316. #~ msgstr ""
  16317. #~ "Wenn oben \"Punkt\" ausgewählt ist, werden die Koordinaten (x, y) "
  16318. #~ "gespeichert, durch die\n"
  16319. #~ "die Spiegelachse vergeht.\n"
  16320. #~ "Wenn oben 'Box' ausgewählt ist, wählen Sie hier ein FlatCAM-Objekt "
  16321. #~ "(Gerber, Exc oder Geo) aus.\n"
  16322. #~ "Durch die Mitte dieses Objekts fahren Sie die oben ausgewählte "
  16323. #~ "Spiegelachse."
  16324. #~ msgid "Alignment Drill Diameter"
  16325. #~ msgstr "Durchmesser des Ausrichtungsbohrers"
  16326. #~ msgid ""
  16327. #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
  16328. #~ msgstr ""
  16329. #~ "'Point'-Koordinaten fehlen. Verwenden von Origin (0, 0) als "
  16330. #~ "Spiegelreferenz."
  16331. #~ msgid "Export positive film cancelled."
  16332. #~ msgstr "Export des Positivs wurde abgebrochen."
  16333. #~ msgid "Export negative film cancelled."
  16334. #~ msgstr "Export des Negativs wurde abgebrochen."
  16335. #~ msgid "Move action cancelled."
  16336. #~ msgstr "Bewegungsaktion abgebrochen."
  16337. #~ msgid "Diameter for the new tool."
  16338. #~ msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug."
  16339. #~ msgid "Create Paint Geometry"
  16340. #~ msgstr "Farbgeometrie erstellen"
  16341. #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
  16342. #~ msgstr "Malwerkzeug. Parameter lesen."
  16343. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
  16344. #~ msgstr "Malwerkzeug. Normales Malen alle Aufgabe gestartet."
  16345. #~ msgid "Rest machining painting all task started."
  16346. #~ msgstr "Restbearbeitung Lackieren alle Aufgabe gestartet."
  16347. #~ msgid ""
  16348. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  16349. #~ "different Method of paint"
  16350. #~ msgstr ""
  16351. #~ "Paint All konnte nicht ausgeführt werden. Probieren Sie eine andere "
  16352. #~ "Kombination von Parametern aus. Oder eine andere Farbmethode"
  16353. #~ msgid "Rest machining painting area task started."
  16354. #~ msgstr "Restbearbeitung Lackierbereich Aufgabe gestartet."
  16355. #~ msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started."
  16356. #~ msgstr "Malwerkzeug. Restbearbeitung Lackierbereich Aufgabe gestartet."
  16357. #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
  16358. #~ msgstr ""
  16359. #~ "Das Eigenschaften-Tool wurde nicht angezeigt. Kein Objekt ausgewählt."
  16360. #~ msgid " Export PNG cancelled."
  16361. #~ msgstr "Export zu PNG abgebrochen."
  16362. #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
  16363. #~ msgstr ""
  16364. #~ "Hinzufügen des Düsenwerkzeugs abgebrochen. Werkzeug bereits in der "
  16365. #~ "Werkzeugtabelle."
  16366. #~ msgid ""
  16367. #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
  16368. #~ "1.\n"
  16369. #~ "Copper clearing failed."
  16370. #~ msgstr ""
  16371. #~ "Keine der folgenden Argumente: 'ref', 'all' wurde gefunden oder keine "
  16372. #~ "wurde auf 1 gesetzt.\n"
  16373. #~ "Kupferreinigung fehlgeschlagen."
  16374. #~ msgid "PostProcessor"
  16375. #~ msgstr "Postprozessor"
  16376. #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
  16377. #~ msgstr "Standard <b>Nullen</b>"
  16378. #~ msgid ""
  16379. #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  16380. #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  16381. #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  16382. #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
  16383. #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  16384. #~ "and Leading Zeros are removed."
  16385. #~ msgstr ""
  16386. #~ "Hiermit wird der Standardtyp von Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  16387. #~ "Wird in der geparsten Datei der Wert hier nicht gefunden\n"
  16388. #~ "wird verwendet. Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  16389. #~ "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  16390. #~ "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  16391. #~ "und führende Nullen werden entfernt."
  16392. #~ msgid "Default <b>Units</b>"
  16393. #~ msgstr "Standard <b>Einheiten</b>"
  16394. #~ msgid "Optimization Time"
  16395. #~ msgstr "Optimierungszeit"
  16396. #~ msgid "Coordinates decimals"
  16397. #~ msgstr "Koordinate Dezimalzahlen"
  16398. #~ msgid "Feedrate decimals"
  16399. #~ msgstr "Vorschub-Dezimalstellen"
  16400. #~ msgid "Rest M."
  16401. #~ msgstr "Rest M."
  16402. #~ msgid "Convex Sh."
  16403. #~ msgstr "Konvexe Form."
  16404. #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
  16405. #~ msgstr "Werkzeug zur Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  16406. #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
  16407. #~ msgstr "Werkzeug aus der Werkzeugdatenbank entfernen"
  16408. #~ msgid "Export Tool DB"
  16409. #~ msgstr "Werkzeugdatenbank exportieren"
  16410. #~ msgid "Import Tool DB"
  16411. #~ msgstr "Werkzeugdatenbank importieren"
  16412. #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
  16413. #~ msgstr ""
  16414. #~ "Bitte geben Sie den gewünschten Werkzeugdurchmesser im Real-Format ein."
  16415. #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
  16416. #~ msgstr "Standardwerkzeug hinzugefügt Falsches Wertformat eingegeben."
  16417. #~ msgid "Import Preferences"
  16418. #~ msgstr "Importeinstellungen"
  16419. #~ msgid ""
  16420. #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
  16421. #~ "previously saved on HDD.\n"
  16422. #~ "\n"
  16423. #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
  16424. #~ "on the first start. Do not delete that file."
  16425. #~ msgstr ""
  16426. #~ "Importieren Sie einen vollständigen Satz von FlatCAM-Einstellungen aus "
  16427. #~ "einer Datei\n"
  16428. #~ "zuvor auf der Festplatte gespeichert.\n"
  16429. #~ "\n"
  16430. #~ "FlatCAM speichert automatisch eine 'factory_defaults'-Datei\n"
  16431. #~ "beim ersten Start. Löschen Sie diese Datei nicht."
  16432. #~ msgid "Export Preferences"
  16433. #~ msgstr "Exporteinstellungen"
  16434. #~ msgid ""
  16435. #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
  16436. #~ "that is saved on HDD."
  16437. #~ msgstr ""
  16438. #~ "Exportieren Sie einen vollständigen Satz von FlatCAM-Einstellungen in "
  16439. #~ "eine Datei\n"
  16440. #~ "das ist auf der Festplatte gespeichert."
  16441. #~ msgid "Start move Z"
  16442. #~ msgstr "Startbewegung Z"
  16443. #~ msgid "Grid X value"
  16444. #~ msgstr "Raster X-Wert"
  16445. #~ msgid "Grid Y value"
  16446. #~ msgstr "Raster Y-Wert"
  16447. #~ msgid "Wk. size"
  16448. #~ msgstr "Arbeitsgröße"
  16449. #~ msgid "Sel. Fill"
  16450. #~ msgstr "Ausgewählte Füllung"
  16451. #~ msgid "Sel. Line"
  16452. #~ msgstr "Auswahlzeile"
  16453. #~ msgid "Sel2. Fill"
  16454. #~ msgstr "Auswahl2 Füllung"
  16455. #~ msgid "Sel2. Line"
  16456. #~ msgstr "Auswahl 2 Zeile"
  16457. #~ msgid "Editor Draw Sel."
  16458. #~ msgstr "Editor Draw Sel."
  16459. #~ msgid "Proj. Dis. Items"
  16460. #~ msgstr "Proj. Deakt. Elemente"
  16461. #~ msgid "Sel. Shape"
  16462. #~ msgstr "Auswahlform"
  16463. #~ msgid "NB Font Size"
  16464. #~ msgstr "NB Schriftgröße"
  16465. #~ msgid "Axis Font Size"
  16466. #~ msgstr "Schriftgröße der Achse"
  16467. #~ msgid "Textbox Font Size"
  16468. #~ msgstr "Textbox-Schriftgröße"
  16469. #~ msgid "Shell at StartUp"
  16470. #~ msgstr "Shell beim Start"
  16471. #~ msgid "Project at StartUp"
  16472. #~ msgstr "Projekt beim Start"
  16473. #~ msgid "Mouse Cursor"
  16474. #~ msgstr "Mauszeiger"
  16475. #~ msgid ""
  16476. #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  16477. #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
  16478. #~ "Program Files\n"
  16479. #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
  16480. #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
  16481. #~ "security features. In this case the language will be\n"
  16482. #~ "applied at the next app start."
  16483. #~ msgstr ""
  16484. #~ "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird.\n"
  16485. #~ "Die App wird nach einem Klick neu gestartet. Windows: Wenn FlatCAM in "
  16486. #~ "Programme installiert ist\n"
  16487. #~ "Verzeichnis, ist es möglich, dass die App nicht\n"
  16488. #~ "Starten Sie neu, nachdem die Schaltfläche aufgrund von Windows angeklickt "
  16489. #~ "wurde\n"
  16490. #~ "Sicherheitsfunktionen. In diesem Fall wird die Sprache sein\n"
  16491. #~ "Beim nächsten Start der App angewendet."
  16492. #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
  16493. #~ msgstr "G-Code hat keinen Einheitencode: entweder G20 oder G21"
  16494. #, python-brace-format
  16495. #~ msgid ""
  16496. #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
  16497. #~ "</span>"
  16498. #~ msgstr ""
  16499. #~ "[selected]{kind} erstellt / ausgewählt: <span style=\"color:{color};"
  16500. #~ "\">{name}</span>"
  16501. #, python-brace-format
  16502. #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
  16503. #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> ausgewählt"
  16504. #, python-brace-format
  16505. #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
  16506. #~ msgstr "{l_save}/Projekt_{date}"
  16507. #, python-format
  16508. #~ msgid ""
  16509. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  16510. #~ "Example:\n"
  16511. #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  16512. #~ "\n"
  16513. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  16514. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  16515. #~ "not painted.\n"
  16516. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  16517. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  16518. #~ "due of too many paths."
  16519. #~ msgstr ""
  16520. #~ "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite überlappt jeden Werkzeugdurchgang.\n"
  16521. #~ "Beispiel:\n"
  16522. #~ "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier 25%% vom oben gefundenen "
  16523. #~ "Werkzeugdurchmesser.\n"
  16524. #~ "\n"
  16525. #~ "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  16526. #~ "und erhöhen Sie es, wenn nicht alle Bereiche ausgemalt sind.\n"
  16527. #~ "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf der "
  16528. #~ "Leiterplatte.\n"
  16529. #~ "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  16530. #~ "wegen zu vieler Pfade."
  16531. #~ msgid "Paint Area"
  16532. #~ msgstr "Paint Bereich"
  16533. #~ msgid ""
  16534. #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  16535. #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
  16536. #~ msgstr ""
  16537. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  16538. #~ "die Sie an die generierte Datei anhängen möchten.\n"
  16539. #~ "z.B.: M2 (Programmende)"
  16540. #~ msgid ""
  16541. #~ "Can be:\n"
  16542. #~ "- Portrait\n"
  16543. #~ "- Lanscape"
  16544. #~ msgstr "Kann Hoch- oder Querformat sein."
  16545. #~ msgid ""
  16546. #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  16547. #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  16548. #~ msgstr ""
  16549. #~ "\"Rechteckig\": Der Umgebungsumriss wird rechteckig\n"
  16550. #~ "\"Minimal\": Der Umgebungsumriss folgt der Hüllenform konvex."
  16551. #~ msgid ""
  16552. #~ "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  16553. #~ " - 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  16554. #~ "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of "
  16555. #~ "squares.\n"
  16556. #~ "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  16557. #~ msgstr ""
  16558. #~ "\"Voll\" - das Copper Thiving wird ein gefülltes Polygon\n"
  16559. #~ "\"Punktmuster\": Das Polygon wird mit einem Punktmuster gefüllt\n"
  16560. #~ "\"Quadratraster\": Das Polygon wird gerastert\n"
  16561. #~ "\"Linienraster\"Ö Das Ploygon wird schraffiert."
  16562. #~ msgid ""
  16563. #~ "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  16564. #~ "the four points acquired above."
  16565. #~ msgstr ""
  16566. #~ "Erzeugen Sie das GCode File um die Platine anhand der vier "
  16567. #~ "Referenzpunkte\n"
  16568. #~ "zu finden und auszurichten."
  16569. #~ msgid "Calibrate Tool"
  16570. #~ msgstr "Kalibrierungs-Werkzeug"
  16571. #~ msgid "Axis Ref:"
  16572. #~ msgstr "Achsenreferenz:"
  16573. #, python-brace-format
  16574. #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
  16575. #~ msgstr "MESSEN: Ergebnis D (x) = {d_x} | D (y) = {d_y} | Abstand = {d_z}"
  16576. #~ msgid ""
  16577. #~ "#\n"
  16578. #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
  16579. #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  16580. #~ "html\n"
  16581. #~ "#\n"
  16582. #~ "\n"
  16583. #~ "# FlatCAM commands list:\n"
  16584. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  16585. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  16586. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  16587. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  16588. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  16589. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  16590. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  16591. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  16592. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  16593. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  16594. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  16595. #~ "#\n"
  16596. #~ "\n"
  16597. #~ msgstr ""
  16598. #~ "#\n"
  16599. #~ "# ERSTELLE EINEN NEUEN FLATCAM-TCL-SCRIPT\n"
  16600. #~ "# TCL Tutorial hier: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  16601. #~ "html\n"
  16602. #~ "#\n"
  16603. #~ "\n"
  16604. #~ "# Liste der FlatCAM-Befehle:\n"
  16605. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  16606. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  16607. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  16608. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  16609. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  16610. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  16611. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  16612. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  16613. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  16614. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  16615. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  16616. #~ "#\n"
  16617. #~ "\n"
  16618. #~ msgid "Change project units ..."
  16619. #~ msgstr "Projekteinheiten ändern ..."
  16620. #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
  16621. #~ msgstr ""
  16622. #~ "Werkzeugdurchmesserwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu "
  16623. #~ "und versuchen Sie es erneut."
  16624. #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
  16625. #~ msgstr ""
  16626. #~ "Überlappungswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  16627. #~ "versuchen Sie es erneut."
  16628. #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  16629. #~ msgstr ""
  16630. #~ "Randabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  16631. #~ "versuchen Sie es erneut."
  16632. #~ msgid "Export G-Code ..."
  16633. #~ msgstr "G-Code exportieren ..."
  16634. #~ msgid "&View"
  16635. #~ msgstr "&Ansicht"
  16636. #~ msgid "&Tool"
  16637. #~ msgstr "Werkzeug"
  16638. #~ msgid "APP. DEFAULTS"
  16639. #~ msgstr "Anwendungsvorgaben"
  16640. #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
  16641. #~ msgstr "Projektoptionen "
  16642. #, python-format
  16643. #~ msgid ""
  16644. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  16645. #~ "Example:\n"
  16646. #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
  16647. #~ "found above."
  16648. #~ msgstr ""
  16649. #~ "Wie viel (Bruchteil) der Werkzeugbreite überlappt jeden "
  16650. #~ "Werkzeugdurchgang.\n"
  16651. #~ "Beispiel:\n"
  16652. #~ "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier eine Überlappung von 25%% vom oben "
  16653. #~ "gefundenen Werkzeugdurchmesser."
  16654. #~ msgid "FULL Geo"
  16655. #~ msgstr "Volle Geo"
  16656. #~ msgid ""
  16657. #~ "Create the Geometry Object\n"
  16658. #~ "for isolation routing. It contains both\n"
  16659. #~ "the interiors and exteriors geometry."
  16660. #~ msgstr ""
  16661. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  16662. #~ "für Isolationsrouting. Es enthält beides\n"
  16663. #~ "die Innen- und Außengeometrie."
  16664. #~ msgid "Ext Geo"
  16665. #~ msgstr "Äußere Geo"
  16666. #~ msgid ""
  16667. #~ "Create the Geometry Object\n"
  16668. #~ "for isolation routing containing\n"
  16669. #~ "only the exteriors geometry."
  16670. #~ msgstr ""
  16671. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  16672. #~ "für Isolationsrouting enthalten\n"
  16673. #~ "nur die äußere Geometrie."
  16674. #~ msgid "Int Geo"
  16675. #~ msgstr "Innengeo"
  16676. #~ msgid ""
  16677. #~ "Create the Geometry Object\n"
  16678. #~ "for isolation routing containing\n"
  16679. #~ "only the interiors geometry."
  16680. #~ msgstr ""
  16681. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  16682. #~ "für Isolationsrouting enthalten\n"
  16683. #~ "nur die Innengeometrie."
  16684. #~ msgid ""
  16685. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  16686. #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
  16687. #~ "Use the # column to make the selection."
  16688. #~ msgstr ""
  16689. #~ "Wählen Sie aus der obigen Tools-Tabelle\n"
  16690. #~ "das loch dias das gebohrt werden soll.\n"
  16691. #~ "Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu treffen."
  16692. #~ msgid "Feed Rate X-Y"
  16693. #~ msgstr "Vorschubrate X-Y"
  16694. #~ msgid "Feed Rate Z"
  16695. #~ msgstr "Vorschubrate Z"
  16696. #~ msgid "Generate"
  16697. #~ msgstr "Generieren"
  16698. #~ msgid "Wk. format"
  16699. #~ msgstr "Arbeitsbereichformat"
  16700. #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
  16701. #~ msgstr "y_toolchange = Y-Koord für Werkzeugwechsel"
  16702. #~ msgid "Ref."
  16703. #~ msgstr "Ref."
  16704. #~ msgid "Object to be cutout. "
  16705. #~ msgstr "Objekt, das ausgeschnitten werden soll. "
  16706. #~ msgid "Margin:"
  16707. #~ msgstr "Marge:"
  16708. #~ msgid "Gap size:"
  16709. #~ msgstr "Spaltgröße:"
  16710. #~ msgid ""
  16711. #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
  16712. #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  16713. #~ msgstr ""
  16714. #~ "Die Ausschnittsform kann jede Form haben.\n"
  16715. #~ "Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat."
  16716. #~ msgid ""
  16717. #~ "The resulting cutout shape is\n"
  16718. #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
  16719. #~ "the bounding box of the Object."
  16720. #~ msgstr ""
  16721. #~ "Die resultierende Ausschnittform ist\n"
  16722. #~ "immer eine rechteckige Form und es wird sein\n"
  16723. #~ "der Begrenzungsrahmen des Objekts."
  16724. #~ msgid "Geo Obj"
  16725. #~ msgstr "Geo-Objekt"
  16726. #~ msgid ""
  16727. #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  16728. #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  16729. #~ "the surrounding material."
  16730. #~ msgstr ""
  16731. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste (LMB)\n"
  16732. #~ "Erstellen einer Brückenlücke, um die Leiterplatte von zu trennen\n"
  16733. #~ "das umgebende Material."
  16734. #~ msgid "Generate Gap"
  16735. #~ msgstr "Lücke erzeugen"
  16736. #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
  16737. #~ msgstr "Gerber Referenzfeldobjekt"
  16738. #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
  16739. #~ msgstr "Excellon Reference Referenzfeldobjekt"
  16740. #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
  16741. #~ msgstr "Geometrie-Referenzfeldobjekt"
  16742. #~ msgid "Reset"
  16743. #~ msgstr "Zurücksetzen"
  16744. #~ msgid "Resets all the fields."
  16745. #~ msgstr "Setzt alle Felder zurück."
  16746. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
  16747. #~ msgstr ""
  16748. #~ "Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 "
  16749. #~ "(ausschließlich) liegen. "
  16750. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
  16751. #~ msgstr ""
  16752. #~ "Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 (exklusiv) "
  16753. #~ "liegen."
  16754. #~ msgid "Click inside the desired polygon."
  16755. #~ msgstr "Klicken Sie in das gewünschte Polygon."
  16756. #, fuzzy
  16757. #~| msgid "Could not load defaults file."
  16758. #~ msgid "Could not load bookamrks file."
  16759. #~ msgstr "Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  16760. #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  16761. #~ msgstr "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  16762. #~ msgid "Go"
  16763. #~ msgstr "Gehen"
  16764. #~ msgid "There are no polygons to mark area."
  16765. #~ msgstr "Es gibt keine Polygone zum Markieren der Fläche."
  16766. #~ msgid "&Edit"
  16767. #~ msgstr "Bearbeiten"
  16768. #~ msgid "&Options"
  16769. #~ msgstr "&Optionen"
  16770. #~ msgid "&Help"
  16771. #~ msgstr "&Hilfe"
  16772. #~ msgid "FlatCAM.org"
  16773. #~ msgstr "FlatCAM.org"
  16774. #~ msgid "Measurement Tool"
  16775. #~ msgstr "Messwerkzeug"
  16776. #~ msgid "tool = tool number"
  16777. #~ msgstr "tool = Werkzeugnummer"
  16778. #~ msgid "tooldia = tool diameter"
  16779. #~ msgstr "tooldia = Werkzeugdurchmesser"
  16780. #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
  16781. #~ msgstr "t_drills = für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer"
  16782. #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
  16783. #~ msgstr "x_toolchange = X-Koord für Werkzeugwechsel"
  16784. #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  16785. #~ msgstr "z_toolchange = Z-Koord für Werkzeugwechsel"
  16786. #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
  16787. #~ msgstr "z_depthpercut =der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt"
  16788. #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
  16789. #~ msgstr "spindlesspeed =der Wert für die Spindeldrehzahl"
  16790. #~ msgid "Rotate Angle"
  16791. #~ msgstr "Winkel drehen"
  16792. #~ msgid "Offset_X val"
  16793. #~ msgstr "Offset X Wert"
  16794. #~ msgid "Offset_Y val"
  16795. #~ msgstr "Offset Y-Wert"
  16796. #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
  16797. #~ msgstr ""
  16798. #~ "Margin-Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  16799. #~ "Sie es erneut."
  16800. #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  16801. #~ msgstr ""
  16802. #~ "Der Wert für die Lückengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie "
  16803. #~ "es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  16804. #~ msgid "Measurement"
  16805. #~ msgstr "Messung"
  16806. #~ msgid "Meas. Tool"
  16807. #~ msgstr "Messgerät"
  16808. #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
  16809. #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
  16810. #~ msgid "on_paint_button_click"
  16811. #~ msgstr "auf den Farbknopf klicken"
  16812. #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
  16813. #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
  16814. #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  16815. #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  16816. #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
  16817. #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
  16818. #, fuzzy
  16819. #~| msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  16820. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  16821. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  16822. #, fuzzy
  16823. #~| msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  16824. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  16825. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  16826. #~ msgid "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
  16827. #~ msgstr "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
  16828. #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
  16829. #~ msgstr "[ERROR] FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
  16830. #, fuzzy
  16831. #~| msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  16832. #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
  16833. #~ msgstr ""
  16834. #~ "Nur Gerber-, Excellon- und Geometrie-Objekte können gespiegelt werden."
  16835. #, fuzzy
  16836. #~| msgid "Excellon Object"
  16837. #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
  16838. #~ msgstr "Excellon-Objekt"
  16839. #, fuzzy
  16840. #~| msgid "Generate CNC"
  16841. #~ msgid "Generate CNCJob"
  16842. #~ msgstr "CNC generieren"
  16843. #, fuzzy
  16844. #~| msgid "Shortcuts List\tF3"
  16845. #~ msgid "Shortcuts List"
  16846. #~ msgstr "Tastenkürzel Liste\tF3"
  16847. #, fuzzy
  16848. #~| msgid "Key Shortcut List"
  16849. #~ msgid "own key shortcut"
  16850. #~ msgstr "Tastenkürzel Liste"
  16851. #~ msgid "polygons"
  16852. #~ msgstr "Polygone"
  16853. #, fuzzy
  16854. #~| msgid "Geo"
  16855. #~ msgid "geo"
  16856. #~ msgstr "Geo"
  16857. #~ msgid "Stop"
  16858. #~ msgstr "Halt"
  16859. #, fuzzy
  16860. #~| msgid "Generating panel..."
  16861. #~ msgid "Generating panel ..."
  16862. #~ msgstr "Panel wird erstellt ..."
  16863. #, fuzzy
  16864. #~| msgid "Spacing cols"
  16865. #~ msgid "Spawning copies"
  16866. #~ msgstr "Abstandspalten"
  16867. #, fuzzy
  16868. #~| msgid "Parsing tool %s geometry ..."
  16869. #~ msgid "Parsing tool"
  16870. #~ msgstr "Analyse-Tool %s-Geometrie ..."
  16871. #~ msgid ""
  16872. #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  16873. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  16874. #~ msgstr ""
  16875. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"feedrate_probe\"] oder self."
  16876. #~ "options [\"feedrate_probe\"]"
  16877. #~ msgid "Wrong optimization type selected."
  16878. #~ msgstr "Falscher Optimierungstyp ausgewählt."
  16879. #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
  16880. #~ msgstr "DATEIZUORDNUNGEN"
  16881. #~ msgid "MH"
  16882. #~ msgstr "MH"
  16883. #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
  16884. #~ msgstr "Vorschub (Tauchgang)"
  16885. #~ msgid ""
  16886. #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  16887. #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
  16888. #~ msgstr ""
  16889. #~ "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n"
  16890. #~ "für dieses Drill-Objekt, das angezeigt wird, wenn die App-Ebene Erweitert "
  16891. #~ "ist."
  16892. #~ msgid ""
  16893. #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
  16894. #~ "tracing the contours of a Geometry object."
  16895. #~ msgstr ""
  16896. #~ "Parameter zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts\n"
  16897. #~ "Verfolgung der Konturen eines Geometrieobjekts."
  16898. #, fuzzy
  16899. #~| msgid "Duration"
  16900. #~ msgid "Function"
  16901. #~ msgstr "Dauer"
  16902. #~ msgid ""
  16903. #~ "\n"
  16904. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
  16905. #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
  16906. #~ "\n"
  16907. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
  16908. #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
  16909. #~ "\n"
  16910. #~ "<ol>\n"
  16911. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
  16912. #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
  16913. #~ "menu&#39;s, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
  16914. #~ "files on the GUI.<br />\n"
  16915. #~ "\t<br />\n"
  16916. #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
  16917. #~ "on the project file, drag &amp; drop of the file into the FLATCAM GUI or "
  16918. #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
  16919. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  16920. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
  16921. #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
  16922. #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
  16923. #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
  16924. #~ "object properties according to it&#39;s kind: Gerber, Excellon, Geometry "
  16925. #~ "or CNCJob object.<br />\n"
  16926. #~ "\t<br />\n"
  16927. #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
  16928. #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
  16929. #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
  16930. #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
  16931. #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
  16932. #~ "<br />\n"
  16933. #~ "\t<br />\n"
  16934. #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  16935. #~ "like this:<br />\n"
  16936. #~ "\t<br />\n"
  16937. #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; "
  16938. #~ "Generate Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools "
  16939. #~ "(change param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob "
  16940. #~ "Object </strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
  16941. #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-"
  16942. #~ "&gt; Save GCode</span></li>\n"
  16943. #~ "</ol>\n"
  16944. #~ "\n"
  16945. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
  16946. #~ "available through an menu entry in <strong>Help -&gt; Shortcuts List</"
  16947. #~ "strong>&nbsp;or through it&#39;s own key shortcut: <strng>F3</strong>.</"
  16948. #~ "span></p>\n"
  16949. #~ "\n"
  16950. #~ " "
  16951. #~ msgstr ""
  16952. #~ "\n"
  16953. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong> Ausgewählte Registerkarte "
  16954. #~ "- Wählen Sie ein Element aus der Registerkarte \"Projekt\" aus </strong></"
  16955. #~ "span></p>\n"
  16956. #~ "\n"
  16957. #~ "<p><span style=\"font-size: {fsize}px\"> <strong> Details </strong>: <br /"
  16958. #~ ">\n"
  16959. #~ "Der normale Fluss beim Arbeiten in FlatCAM ist folgender: </span> </p>\n"
  16960. #~ "\n"
  16961. #~ "<ol>\n"
  16962. #~ "<li><span style=\"font-size: {fsize}px\"> Laden Sie eine Gerber, "
  16963. #~ "Excellon, Gcode, DXF, Rasterbild oder SVG-Datei in FlatCAM, indem Sie "
  16964. #~ "entweder die Menü, Symbolleisten, Tastenkombinationen oder sogar die "
  16965. #~ "Dateien ziehen und ablegen auf der GUI. <br />\n"
  16966. #~ "<br />\n"
  16967. #~ "Sie können ein <strong> FlatCAM-Projekt </strong> auch laden, indem Sie "
  16968. #~ "auf die Projektdatei doppelklicken und &amp; ziehen. Legen Sie die Datei "
  16969. #~ "in die FLATCAM-GUI oder über die in der App angebotenen Menü- / "
  16970. #~ "Symbolleisten-Links ab. </span><br />\n"
  16971. #~ "&nbsp; </ li>\n"
  16972. #~ "<li><span style=\"font-size: {fsize}px\"> Sobald ein Objekt auf der "
  16973. #~ "Registerkarte \"Projekt\" verfügbar ist, wählen Sie es aus und "
  16974. #~ "fokussieren Sie dann auf <strong> Ausgewählte Registerkarte </strong> "
  16975. #~ "(einfacher ist das Doppelklicken auf das Objekt) Name in der "
  16976. #~ "Registerkarte \"Projekt\"), <strong>Ausgewählte Registerkarte </strong> "
  16977. #~ "wird mit den Objekteigenschaften entsprechend seiner Art aktualisiert: "
  16978. #~ "Gerber, Excellon, Geometry oder CNCJob-Objekt. <br />\n"
  16979. #~ "<br />\n"
  16980. #~ "Wenn die Auswahl des Objekts stattdessen mit einem einzigen Klick auf der "
  16981. #~ "Leinwand erfolgt und die <strong> Ausgewählte Registerkarte </strong> im "
  16982. #~ "Fokus ist, werden die Objekteigenschaften wieder auf der Registerkarte "
  16983. #~ "\"Ausgewählt\" angezeigt. Alternativ können Sie durch Doppelklicken auf "
  16984. #~ "das Objekt auf der Leinwand das <strong> Ausgewählte Registerkarte</"
  16985. #~ "strong> aufrufen und es auch dann ausfüllen, wenn es unscharf ist. <br /"
  16986. #~ ">\n"
  16987. #~ "<br />\n"
  16988. #~ "Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die "
  16989. #~ "Flussrichtung ist wie folgt: <br />\n"
  16990. #~ "<br />\n"
  16991. #~ "<strong> Gerber/Excellon Objekt </strong> - &gt; Parameter ändern -&gt; "
  16992. #~ "Geometrie generieren -&gt; <strong> Geometrie Objekt </strong> -&gt; "
  16993. #~ "Werkzeuge hinzufügen (Parameter in der ausgewählten Registerkarte ändern) "
  16994. #~ "-&gt; CNCJob generieren -&gt; <strong> CNCJob Objekt </strong> -&gt; "
  16995. #~ "Überprüfen Sie GCode (durch Bearbeiten von CNC-Code) und/oder hängen Sie "
  16996. #~ "ihn an GCode an (nochmal in <strong> Ausgewählte Registerkarte)&nbsp; </"
  16997. #~ "strong> -&gt; Speichern Sie GCode </span> </li>\n"
  16998. #~ "</ol>\n"
  16999. #~ "\n"
  17000. #~ "<p><span style = \"font-size: {fsize}px\"> Eine Liste der "
  17001. #~ "Tastenkombinationen ist über einen Menüeintrag in der <strong> Hilfe -"
  17002. #~ "&gt; Verknüpfungsliste </strong> oder über eine eigene Tastenkombination: "
  17003. #~ "<strng>F3</strong>. </Span> </p>\n"
  17004. #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
  17005. #~ msgstr "Skript ausführen ...\tShift+S"
  17006. #~ msgid ""
  17007. #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
  17008. #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
  17009. #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
  17010. #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
  17011. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
  17012. #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  17013. #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
  17014. #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
  17015. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
  17016. #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
  17017. #~ msgstr ""
  17018. #~ "<font size=8> <B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) "
  17019. #~ "- {arch}<BR><BR>2D Computergestützte Leiterplatte <BR>Herstellung."
  17020. #~ "<BR><BR><B>Lizenz:</B><BR>Lizenziert unter MIT-Lizenz (2014 - 2019) "
  17021. #~ "<BR>von (c) Juan Pablo Caram <BR><BR><B >Programmierer:</B>Denis "
  17022. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>und "
  17023. #~ "viele andere fanden<a href=\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  17024. #~ "orders/?state=MERGED\"> hier.</a><BR><BR><B>Die Entwicklung</B>erfolgt <a "
  17025. #~ "href=\" https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\"> hier.</"
  17026. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> <a href=\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/"
  17027. #~ "downloads/\"> hier. </a ><BR>"
  17028. #~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
  17029. #~ msgstr "Erwartete eine FlatCAMGeometry, bekam"
  17030. #~ msgid "Saved to: %s"
  17031. #~ msgstr "Gespeichert in: %s"
  17032. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
  17033. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Addierwerkzeug abgebrochen ..."
  17034. #~ msgid "%s"
  17035. #~ msgstr "%s"
  17036. #~ msgid "App.on_view_source() -->"
  17037. #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
  17038. #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
  17039. #~ msgstr "[success] Name geändert von {old} zu {new}"
  17040. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
  17041. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
  17042. #~ msgid "Editor %s"
  17043. #~ msgstr "Editor %s"
  17044. #~ msgid "[success] Done. Path completed."
  17045. #~ msgstr "[success] Erledigt. Pfad abgeschlossen."
  17046. #~ msgid "[success] Paint done."
  17047. #~ msgstr "[success] Malen Sie fertig."
  17048. #~ msgid "About"
  17049. #~ msgstr "Über"
  17050. #~ msgid ""
  17051. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  17052. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  17053. #~ "\"width:283px\">\n"
  17054. #~ " <tbody>\n"
  17055. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17056. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  17057. #~ "strong></td>\n"
  17058. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  17059. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
  17060. #~ " </tr>\n"
  17061. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17062. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17063. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17064. #~ " </tr>\n"
  17065. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17066. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  17067. #~ " <td>&nbsp;Switch to Project Tab</td>\n"
  17068. #~ " </tr>\n"
  17069. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17070. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  17071. #~ " <td>&nbsp;Switch to Selected Tab</td>\n"
  17072. #~ " </tr>\n"
  17073. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17074. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  17075. #~ " <td>&nbsp;Switch to Tool Tab</td>\n"
  17076. #~ " </tr>\n"
  17077. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17078. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17079. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17080. #~ " </tr>\n"
  17081. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17082. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  17083. #~ " <td>&nbsp;New Gerber</td>\n"
  17084. #~ " </tr>\n"
  17085. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17086. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  17087. #~ " <td>&nbsp;Edit Object (if selected)</td>\n"
  17088. #~ " </tr>\n"
  17089. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17090. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  17091. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  17092. #~ " </tr>\n"
  17093. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17094. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  17095. #~ " <td>&nbsp;Jump to Coordinates</td>\n"
  17096. #~ " </tr>\n"
  17097. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17098. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  17099. #~ " <td>&nbsp;New Excellon</td>\n"
  17100. #~ " </tr>\n"
  17101. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17102. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  17103. #~ " <td>&nbsp;Move Obj</td>\n"
  17104. #~ " </tr>\n"
  17105. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17106. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  17107. #~ " <td>&nbsp;New Geometry</td>\n"
  17108. #~ " </tr>\n"
  17109. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17110. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  17111. #~ " <td>&nbsp;Set Origin</td>\n"
  17112. #~ " </tr>\n"
  17113. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17114. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  17115. #~ " <td>&nbsp;Change Units</td>\n"
  17116. #~ " </tr>\n"
  17117. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17118. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  17119. #~ " <td>&nbsp;Open Properties Tool</td>\n"
  17120. #~ " </tr>\n"
  17121. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17122. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  17123. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CW</td>\n"
  17124. #~ " </tr>\n"
  17125. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17126. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  17127. #~ " <td>&nbsp;Shell Toggle</td>\n"
  17128. #~ " </tr>\n"
  17129. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17130. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  17131. #~ " <td>&nbsp;Add a Tool (when in Geometry Selected "
  17132. #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
  17133. #~ " </tr>\n"
  17134. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17135. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  17136. #~ " <td>&nbsp;Zoom Fit</td>\n"
  17137. #~ " </tr>\n"
  17138. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17139. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  17140. #~ " <td>&nbsp;Flip on X_axis</td>\n"
  17141. #~ " </tr>\n"
  17142. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17143. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  17144. #~ " <td>&nbsp;Flip on Y_axis</td>\n"
  17145. #~ " </tr>\n"
  17146. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17147. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  17148. #~ "td>\n"
  17149. #~ " <td>&nbsp;Zoom Out</td>\n"
  17150. #~ " </tr>\n"
  17151. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17152. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  17153. #~ "td>\n"
  17154. #~ " <td>&nbsp;Zoom In</td>\n"
  17155. #~ " </tr>\n"
  17156. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17157. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17158. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17159. #~ " </tr>\n"
  17160. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17161. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  17162. #~ " <td>&nbsp;Select All</td>\n"
  17163. #~ " </tr>\n"
  17164. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17165. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  17166. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj</td>\n"
  17167. #~ " </tr>\n"
  17168. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17169. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  17170. #~ " <td>&nbsp;Open Excellon File</td>\n"
  17171. #~ " </tr>\n"
  17172. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17173. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  17174. #~ " <td>&nbsp;Open Gerber File</td>\n"
  17175. #~ " </tr>\n"
  17176. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17177. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  17178. #~ " <td>&nbsp;New Project</td>\n"
  17179. #~ " </tr>\n"
  17180. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17181. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  17182. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  17183. #~ " </tr>\n"
  17184. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17185. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  17186. #~ " <td>&nbsp;Open Project</td>\n"
  17187. #~ " </tr>\n"
  17188. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17189. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  17190. #~ " <td>&nbsp;Save Project As</td>\n"
  17191. #~ " </tr>\n"
  17192. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17193. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  17194. #~ " <td>&nbsp;Toggle Plot Area</td>\n"
  17195. #~ " </tr>\n"
  17196. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17197. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17198. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17199. #~ " </tr>\n"
  17200. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17201. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  17202. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj_Name</td>\n"
  17203. #~ " </tr>\n"
  17204. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17205. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  17206. #~ " <td>&nbsp;Toggle Code Editor</td>\n"
  17207. #~ " </tr>\n"
  17208. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17209. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  17210. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  17211. #~ " </tr>\n"
  17212. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17213. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  17214. #~ " <td>&nbsp;Open Preferences Window</td>\n"
  17215. #~ " </tr>\n"
  17216. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17217. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  17218. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
  17219. #~ " </tr>\n"
  17220. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17221. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  17222. #~ " <td>&nbsp;Run a Script</td>\n"
  17223. #~ " </tr>\n"
  17224. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17225. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  17226. #~ " <td>&nbsp;Toggle the workspace</td>\n"
  17227. #~ " </tr>\n"
  17228. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17229. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  17230. #~ " <td>&nbsp;Skew on X axis</td>\n"
  17231. #~ " </tr>\n"
  17232. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17233. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  17234. #~ " <td>&nbsp;Skew on Y axis</td>\n"
  17235. #~ " </tr>\n"
  17236. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17237. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17238. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17239. #~ " </tr>\n"
  17240. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17241. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  17242. #~ " <td>&nbsp;Calculators Tool</td>\n"
  17243. #~ " </tr>\n"
  17244. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17245. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  17246. #~ " <td>&nbsp;2-Sided PCB Tool</td>\n"
  17247. #~ " </tr>\n"
  17248. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17249. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  17250. #~ " <td>&nbsp;Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
  17251. #~ " </tr>\n"
  17252. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17253. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  17254. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Tool</td>\n"
  17255. #~ " </tr>\n"
  17256. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17257. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  17258. #~ " <td>&nbsp;Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
  17259. #~ " </tr>\n"
  17260. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17261. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  17262. #~ " <td>&nbsp;Paint Area Tool</td>\n"
  17263. #~ " </tr>\n"
  17264. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17265. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  17266. #~ " <td>&nbsp;PDF Import Tool</td>\n"
  17267. #~ " </tr>\n"
  17268. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17269. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  17270. #~ " <td>&nbsp;Transformations Tool</td>\n"
  17271. #~ " </tr>\n"
  17272. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17273. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  17274. #~ " <td>&nbsp;View File Source</td>\n"
  17275. #~ " </tr>\n"
  17276. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17277. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  17278. #~ " <td>&nbsp;Cutout PCB Tool</td>\n"
  17279. #~ " </tr>\n"
  17280. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17281. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  17282. #~ " <td>&nbsp;Enable all Plots</td>\n"
  17283. #~ " </tr>\n"
  17284. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17285. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  17286. #~ " <td>&nbsp;Disable all Plots</td>\n"
  17287. #~ " </tr>\n"
  17288. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17289. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  17290. #~ " <td>&nbsp;Disable Non-selected Plots</td>\n"
  17291. #~ " </tr>\n"
  17292. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17293. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  17294. #~ " <td>&nbsp;Toggle Full Screen</td>\n"
  17295. #~ " </tr> \n"
  17296. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17297. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17298. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17299. #~ " </tr>\n"
  17300. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17301. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  17302. #~ "td>\n"
  17303. #~ " <td>&nbsp;Abort current task (gracefully)</td>\n"
  17304. #~ " </tr> \n"
  17305. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17306. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17307. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17308. #~ " </tr>\n"
  17309. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17310. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  17311. #~ " <td>&nbsp;Open Online Manual</td>\n"
  17312. #~ " </tr>\n"
  17313. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17314. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  17315. #~ " <td>&nbsp;Open Online Tutorials</td>\n"
  17316. #~ " </tr>\n"
  17317. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17318. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  17319. #~ " <td>&nbsp;Delete Object</td>\n"
  17320. #~ " </tr>\n"
  17321. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17322. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  17323. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool</td>\n"
  17324. #~ " </tr>\n"
  17325. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17326. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  17327. #~ " <td>&nbsp;(left to Key_1)Toogle Notebook Area "
  17328. #~ "(Left Side)</td>\n"
  17329. #~ " </tr>\n"
  17330. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17331. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  17332. #~ " <td>&nbsp;En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
  17333. #~ " </tr>\n"
  17334. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17335. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  17336. #~ " <td>&nbsp;Deselects all objects</td>\n"
  17337. #~ " </tr>\n"
  17338. #~ " </tbody>\n"
  17339. #~ " </table>\n"
  17340. #~ " \n"
  17341. #~ " "
  17342. #~ msgstr ""
  17343. #~ "<b>Allgemeine Shortcut-Liste</b><br>\n"
  17344. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  17345. #~ "\"width:283px\">\n"
  17346. #~ " <tbody>\n"
  17347. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17348. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  17349. #~ "strong></td>\n"
  17350. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  17351. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOWCUT-LISTE ANZEIGEN</strong></span></td>\n"
  17352. #~ " </tr>\n"
  17353. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17354. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17355. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17356. #~ " </tr>\n"
  17357. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17358. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  17359. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt</"
  17360. #~ "td>\n"
  17361. #~ " </tr>\n"
  17362. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17363. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  17364. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur ausgewählten "
  17365. #~ "Registerkarte</td>\n"
  17366. #~ " </tr>\n"
  17367. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17368. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  17369. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur Registerkarte \"Tool"
  17370. #~ "\"</td>\n"
  17371. #~ " </tr>\n"
  17372. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17373. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17374. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17375. #~ " </tr>\n"
  17376. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17377. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  17378. #~ " <td>&nbsp;Neue Gerber-Datei</td>\n"
  17379. #~ " </tr>\n"
  17380. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17381. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  17382. #~ " <td>&nbsp;Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)</"
  17383. #~ "td>\n"
  17384. #~ " </tr>\n"
  17385. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17386. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  17387. #~ " <td>&nbsp;Netz ein/aus</td>\n"
  17388. #~ " </tr>\n"
  17389. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17390. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  17391. #~ " <td>&nbsp;Zu den Koordinaten springen</td>\n"
  17392. #~ " </tr>\n"
  17393. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17394. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  17395. #~ " <td>&nbsp;Neue Excellon</td>\n"
  17396. #~ " </tr>\n"
  17397. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17398. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  17399. #~ " <td>&nbsp;Objekt verschieben</td>\n"
  17400. #~ " </tr>\n"
  17401. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17402. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  17403. #~ " <td>&nbsp;Neue Geometrie</td>\n"
  17404. #~ " </tr>\n"
  17405. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17406. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  17407. #~ " <td>&nbsp;Ursprung festlegen</td>\n"
  17408. #~ " </tr>\n"
  17409. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17410. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  17411. #~ " <td>&nbsp;Einheiten ändern</td>\n"
  17412. #~ " </tr>\n"
  17413. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17414. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  17415. #~ " <td>&nbsp;Öffnen Sie das Eigenschaftenwerkzeug</"
  17416. #~ "td>\n"
  17417. #~ " </tr>\n"
  17418. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17419. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  17420. #~ " <td>&nbsp;Um 90 Grad nach links drehen</td>\n"
  17421. #~ " </tr>\n"
  17422. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17423. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  17424. #~ " <td>&nbsp;Shell umschalten</td>\n"
  17425. #~ " </tr>\n"
  17426. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17427. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  17428. #~ " <td>&nbsp;Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der "
  17429. #~ "Registerkarte \"Geometrie\" oder in \"NCC Werkzeuge\" oder \"Paint "
  17430. #~ "Werkzeuge\")</td>\n"
  17431. #~ " </tr>\n"
  17432. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17433. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  17434. #~ " <td>&nbsp;Zoomen passen</td>\n"
  17435. #~ " </tr>\n"
  17436. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17437. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  17438. #~ " <td>&nbsp;X-Achse kippen</td>\n"
  17439. #~ " </tr>\n"
  17440. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17441. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  17442. #~ " <td>&nbsp;Y-Achse kippen</td>\n"
  17443. #~ " </tr>\n"
  17444. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17445. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  17446. #~ "td>\n"
  17447. #~ " <td>&nbsp;Rauszoomen</td>\n"
  17448. #~ " </tr>\n"
  17449. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17450. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  17451. #~ "td>\n"
  17452. #~ " <td>&nbsp;Hineinzoomen</td>\n"
  17453. #~ " </tr>\n"
  17454. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17455. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17456. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17457. #~ " </tr>\n"
  17458. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17459. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+A</strong></td>\n"
  17460. #~ " <td>&nbsp;Wählen Sie Alle</td>\n"
  17461. #~ " </tr>\n"
  17462. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17463. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+C</strong></td>\n"
  17464. #~ " <td>&nbsp;Objekt kopieren</td>\n"
  17465. #~ " </tr>\n"
  17466. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17467. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+E</strong></td>\n"
  17468. #~ " <td>&nbsp;Excellon-Datei öffnen</td>\n"
  17469. #~ " </tr>\n"
  17470. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17471. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+G</strong></td>\n"
  17472. #~ " <td>&nbsp;Gerber-Datei öffnen</td>\n"
  17473. #~ " </tr>\n"
  17474. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17475. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+N</strong></td>\n"
  17476. #~ " <td>&nbsp;Neues Projekt</td>\n"
  17477. #~ " </tr>\n"
  17478. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17479. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+M</strong></td>\n"
  17480. #~ " <td>&nbsp;Messwerkzeug</td>\n"
  17481. #~ " </tr>\n"
  17482. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17483. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+O</strong></td>\n"
  17484. #~ " <td>&nbsp;Offenes Projekt</td>\n"
  17485. #~ " </tr>\n"
  17486. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17487. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  17488. #~ " <td>&nbsp;Projekt speichern als</td>\n"
  17489. #~ " </tr>\n"
  17490. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17491. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+F10</strong></td>\n"
  17492. #~ " <td>&nbsp;Plotbereich umschalten</td>\n"
  17493. #~ " </tr>\n"
  17494. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17495. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17496. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17497. #~ " </tr>\n"
  17498. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17499. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  17500. #~ " <td>&nbsp;Objektnamen kopieren</td>\n"
  17501. #~ " </tr>\n"
  17502. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17503. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  17504. #~ " <td>&nbsp;Code-Editor umschalten</td>\n"
  17505. #~ " </tr>\n"
  17506. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17507. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  17508. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  17509. #~ " </tr>\n"
  17510. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17511. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  17512. #~ " <td>&nbsp;Öffnen Sie das Einstellungsfenster</"
  17513. #~ "td>\n"
  17514. #~ " </tr>\n"
  17515. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17516. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  17517. #~ " <td>&nbsp;Um 90 Grad nach links drehen</td>\n"
  17518. #~ " </tr>\n"
  17519. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17520. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  17521. #~ " <td>&nbsp;Führen Sie ein Skript aus</td>\n"
  17522. #~ " </tr>\n"
  17523. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17524. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  17525. #~ " <td>&nbsp;Arbeitsbereich umschalten</td>\n"
  17526. #~ " </tr>\n"
  17527. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17528. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  17529. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der X-Achse</td>\n"
  17530. #~ " </tr>\n"
  17531. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17532. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  17533. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der Y-Achse</td>\n"
  17534. #~ " </tr>\n"
  17535. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17536. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17537. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17538. #~ " </tr>\n"
  17539. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17540. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  17541. #~ " <td>&nbsp;Rechnerwerzeug</td>\n"
  17542. #~ " </tr>\n"
  17543. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17544. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  17545. #~ " <td>&nbsp;2-seitiges PCBwerkzeug</td>\n"
  17546. #~ " </tr>\n"
  17547. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17548. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  17549. #~ " <td>&nbsp;Lötpastenwerkzeug</td>\n"
  17550. #~ " </tr>\n"
  17551. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17552. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  17553. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Werkzeug</td>\n"
  17554. #~ " </tr>\n"
  17555. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17556. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  17557. #~ " <td>&nbsp;Nicht-Kupfer löschen Werkzeug</td>\n"
  17558. #~ " </tr>\n"
  17559. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17560. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  17561. #~ " <td>&nbsp;Paint Werkzeug</td>\n"
  17562. #~ " </tr>\n"
  17563. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17564. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  17565. #~ " <td>&nbsp;PDF-Importwerkzeug</td>\n"
  17566. #~ " </tr>\n"
  17567. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17568. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  17569. #~ " <td>&nbsp;Transformationen\" Werkzeug</td>\n"
  17570. #~ " </tr>\n"
  17571. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17572. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  17573. #~ " <td>&nbsp;Dateiquelle anzeigen</td>\n"
  17574. #~ " </tr>\n"
  17575. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17576. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  17577. #~ " <td>&nbsp;PCB-Werkzeug ausschneiden</td>\n"
  17578. #~ " </tr>\n"
  17579. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17580. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  17581. #~ " <td>&nbsp;Alle Plots aktivieren</td>\n"
  17582. #~ " </tr>\n"
  17583. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17584. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  17585. #~ " <td>&nbsp;Deaktivieren Sie alle Plots</td>\n"
  17586. #~ " </tr>\n"
  17587. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17588. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  17589. #~ " <td>&nbsp;Deaktivieren Sie nicht ausgewählte "
  17590. #~ "Plots</td>\n"
  17591. #~ " </tr>\n"
  17592. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17593. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  17594. #~ " <td>&nbsp;Vollbild umschalten</td>\n"
  17595. #~ " </tr>\n"
  17596. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17597. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17598. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17599. #~ " </tr>\n"
  17600. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17601. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+Alt+X</strong></"
  17602. #~ "td>\n"
  17603. #~ " <td>&nbsp;Aktuelle Aufgabe abbrechen "
  17604. #~ "(ordnungsgemäß)</td>\n"
  17605. #~ " </tr>\n"
  17606. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17607. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17608. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17609. #~ " </tr>\n"
  17610. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17611. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  17612. #~ " <td>&nbsp;Online-Handbuch öffnen</td>\n"
  17613. #~ " </tr>\n"
  17614. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17615. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  17616. #~ " <td>&nbsp;Online-Tutorials öffnen</td>\n"
  17617. #~ " </tr>\n"
  17618. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17619. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  17620. #~ " <td>&nbsp;Objekt löschen</td>\n"
  17621. #~ " </tr>\n"
  17622. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17623. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  17624. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Werkzeug löschen</td>\n"
  17625. #~ " </tr>\n"
  17626. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17627. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  17628. #~ " <td>&nbsp;(links zu Taste 1) Notebookbereich "
  17629. #~ "umschalten (linke Seite)</td>\n"
  17630. #~ " </tr>\n"
  17631. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17632. #~ " <td height=\"20\"><strong>Leertaste</strong></"
  17633. #~ "td>\n"
  17634. #~ " <td>&nbsp;En (dis) fähiges Obj-Diagramm</td>\n"
  17635. #~ " </tr>\n"
  17636. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17637. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  17638. #~ " <td>&nbsp;Hebt die Auswahl aller Objekte auf</"
  17639. #~ "td>\n"
  17640. #~ " </tr>\n"
  17641. #~ " </tbody>\n"
  17642. #~ " </table>\n"
  17643. #~ " \n"
  17644. #~ " "
  17645. #~ msgid ""
  17646. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  17647. #~ " <br>\n"
  17648. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  17649. #~ "strong><br>\n"
  17650. #~ " \n"
  17651. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  17652. #~ "\"width:283px\">\n"
  17653. #~ " <tbody>\n"
  17654. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17655. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  17656. #~ "strong></td>\n"
  17657. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  17658. #~ " </tr>\n"
  17659. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17660. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  17661. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  17662. #~ " </tr>\n"
  17663. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17664. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  17665. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  17666. #~ " </tr>\n"
  17667. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17668. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  17669. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will toogle the ARC "
  17670. #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
  17671. #~ " </tr>\n"
  17672. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17673. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  17674. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  17675. #~ " </tr>\n"
  17676. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17677. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  17678. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  17679. #~ " </tr>\n"
  17680. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17681. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  17682. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  17683. #~ " </tr>\n"
  17684. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17685. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  17686. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  17687. #~ " </tr>\n"
  17688. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17689. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  17690. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  17691. #~ " </tr>\n"
  17692. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17693. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  17694. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will cycle through the "
  17695. #~ "ARC modes</td>\n"
  17696. #~ " </tr>\n"
  17697. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17698. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  17699. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  17700. #~ " </tr>\n"
  17701. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17702. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  17703. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  17704. #~ " </tr>\n"
  17705. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17706. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  17707. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  17708. #~ " </tr>\n"
  17709. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17710. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  17711. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  17712. #~ " </tr>\n"
  17713. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17714. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  17715. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  17716. #~ " </tr>\n"
  17717. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17718. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  17719. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  17720. #~ " </tr>\n"
  17721. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17722. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  17723. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  17724. #~ " </tr>\n"
  17725. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17726. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  17727. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  17728. #~ " </tr>\n"
  17729. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17730. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  17731. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  17732. #~ " </tr>\n"
  17733. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17734. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17735. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17736. #~ " </tr>\n"
  17737. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17738. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  17739. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  17740. #~ " </tr>\n"
  17741. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17742. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  17743. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  17744. #~ " </tr>\n"
  17745. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17746. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17747. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17748. #~ " </tr>\n"
  17749. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17750. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  17751. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  17752. #~ " </tr>\n"
  17753. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17754. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  17755. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  17756. #~ " </tr>\n"
  17757. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17758. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  17759. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  17760. #~ " </tr>\n"
  17761. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17762. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17763. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17764. #~ " </tr>\n"
  17765. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17766. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  17767. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  17768. #~ " </tr>\n"
  17769. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17770. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  17771. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  17772. #~ " </tr>\n"
  17773. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17774. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  17775. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  17776. #~ " </tr>\n"
  17777. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17778. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17779. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17780. #~ " </tr>\n"
  17781. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17782. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  17783. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  17784. #~ " </tr>\n"
  17785. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17786. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  17787. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  17788. #~ " </tr>\n"
  17789. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17790. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  17791. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  17792. #~ " </tr>\n"
  17793. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17794. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  17795. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  17796. #~ " </tr>\n"
  17797. #~ " </tbody>\n"
  17798. #~ " </table>\n"
  17799. #~ " <br>\n"
  17800. #~ " <br>\n"
  17801. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  17802. #~ "strong><br>\n"
  17803. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  17804. #~ "\"width:283px\">\n"
  17805. #~ " <tbody>\n"
  17806. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17807. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  17808. #~ "strong></td>\n"
  17809. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  17810. #~ " </tr>\n"
  17811. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17812. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  17813. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  17814. #~ " </tr>\n"
  17815. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17816. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  17817. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  17818. #~ " </tr>\n"
  17819. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17820. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  17821. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  17822. #~ " </tr>\n"
  17823. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17824. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  17825. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  17826. #~ " </tr>\n"
  17827. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17828. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  17829. #~ "strong></td>\n"
  17830. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot Array</td>\n"
  17831. #~ " </tr>\n"
  17832. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17833. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  17834. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  17835. #~ " </tr>\n"
  17836. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17837. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  17838. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  17839. #~ " </tr>\n"
  17840. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17841. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  17842. #~ "strong></td>\n"
  17843. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot</td>\n"
  17844. #~ " </tr>\n"
  17845. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17846. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17847. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17848. #~ " </tr>\n"
  17849. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17850. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  17851. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  17852. #~ " </tr>\n"
  17853. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17854. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  17855. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  17856. #~ " </tr>\n"
  17857. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17858. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17859. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17860. #~ " </tr>\n"
  17861. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17862. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  17863. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  17864. #~ " </tr>\n"
  17865. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17866. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  17867. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  17868. #~ " </tr>\n"
  17869. #~ " </tbody>\n"
  17870. #~ " </table>\n"
  17871. #~ " <br>\n"
  17872. #~ " <br>\n"
  17873. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  17874. #~ "strong><br>\n"
  17875. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  17876. #~ "\"width:283px\">\n"
  17877. #~ " <tbody>\n"
  17878. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17879. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  17880. #~ "strong></td>\n"
  17881. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Pad Array</td>\n"
  17882. #~ " </tr>\n"
  17883. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17884. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  17885. #~ " <td>&nbsp;Buffer</td>\n"
  17886. #~ " </tr>\n"
  17887. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17888. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  17889. #~ " <td>&nbsp;Copy</td>\n"
  17890. #~ " </tr>\n"
  17891. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17892. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  17893. #~ " <td>&nbsp;Add Disc</td>\n"
  17894. #~ " </tr>\n"
  17895. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17896. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  17897. #~ " <td>&nbsp;Add SemiDisc</td>\n"
  17898. #~ " </tr>\n"
  17899. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17900. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  17901. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  17902. #~ " </tr>\n"
  17903. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17904. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  17905. #~ " <td>&nbsp;Move</td>\n"
  17906. #~ " </tr>\n"
  17907. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17908. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  17909. #~ " <td>&nbsp;Add Region</td>\n"
  17910. #~ " </tr>\n"
  17911. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17912. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  17913. #~ " <td>&nbsp;Add Pad</td>\n"
  17914. #~ " </tr>\n"
  17915. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17916. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  17917. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  17918. #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
  17919. #~ " </tr>\n"
  17920. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17921. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  17922. #~ " <td>&nbsp;Scale</td>\n"
  17923. #~ " </tr>\n"
  17924. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17925. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  17926. #~ " <td>&nbsp;Add Track</td>\n"
  17927. #~ " </tr>\n"
  17928. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17929. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  17930. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  17931. #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
  17932. #~ " </tr>\n"
  17933. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17934. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17935. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17936. #~ " </tr>\n"
  17937. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17938. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  17939. #~ " <td>&nbsp;Delete</td>\n"
  17940. #~ " </tr>\n"
  17941. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17942. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  17943. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Apertures</td>\n"
  17944. #~ " </tr>\n"
  17945. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17946. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17947. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17948. #~ " </tr>\n"
  17949. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17950. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  17951. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  17952. #~ " </tr>\n"
  17953. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17954. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  17955. #~ " <td>&nbsp;Eraser Tool</td>\n"
  17956. #~ " </tr>\n"
  17957. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17958. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  17959. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  17960. #~ " </tr>\n"
  17961. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17962. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  17963. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  17964. #~ " </tr>\n"
  17965. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17966. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  17967. #~ " <td>&nbsp;Mark Area Tool</td>\n"
  17968. #~ " </tr>\n"
  17969. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17970. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  17971. #~ " <td>&nbsp;Poligonize Tool</td>\n"
  17972. #~ " </tr>\n"
  17973. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17974. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  17975. #~ " <td>&nbsp;Transformation Tool</td>\n"
  17976. #~ " </tr>\n"
  17977. #~ " </tbody>\n"
  17978. #~ " </table>\n"
  17979. #~ " "
  17980. #~ msgstr ""
  17981. #~ "<b>Liste der Editor-Verknüpfungen</b><br>\n"
  17982. #~ " <br>\n"
  17983. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRIE-HERAUSGEBER</"
  17984. #~ "span></strong><br>\n"
  17985. #~ " \n"
  17986. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  17987. #~ "\"width:283px\">\n"
  17988. #~ " <tbody>\n"
  17989. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17990. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  17991. #~ "strong></td>\n"
  17992. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Zeichne einen Bogen</td>\n"
  17993. #~ " </tr>\n"
  17994. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17995. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  17996. #~ " <td>&nbsp;Pufferwerkzeug</td>\n"
  17997. #~ " </tr>\n"
  17998. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  17999. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  18000. #~ " <td>&nbsp;Geo-Element kopieren</td>\n"
  18001. #~ " </tr>\n"
  18002. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18003. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  18004. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb des Arc hinzufügen-Werkzeugs "
  18005. #~ "wird die ARC-Richtung gesegelt: CW oder CCW</td>\n"
  18006. #~ " </tr>\n"
  18007. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18008. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18009. #~ " <td>&nbsp;Polygonschnitt-Werkzeug</td>\n"
  18010. #~ " </tr>\n"
  18011. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18012. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  18013. #~ " <td>&nbsp;Paint Werkzeug</td>\n"
  18014. #~ " </tr>\n"
  18015. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18016. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18017. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  18018. #~ " </tr>\n"
  18019. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18020. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  18021. #~ " <td>&nbsp;Eckfang umschalten</td>\n"
  18022. #~ " </tr>\n"
  18023. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18024. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18025. #~ " <td>&nbsp;Geo-Element verschieben</td>\n"
  18026. #~ " </tr>\n"
  18027. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18028. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18029. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb des Arc hinzufügen-Werkzeugs "
  18030. #~ "werden die ARC-Modi durchlaufen</td>\n"
  18031. #~ " </tr>\n"
  18032. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18033. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18034. #~ " <td>&nbsp;Zeichnen Sie ein Polygon</td>\n"
  18035. #~ " </tr>\n"
  18036. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18037. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18038. #~ " <td>&nbsp;Zeichne einen Kreise</td>\n"
  18039. #~ " </tr>\n"
  18040. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18041. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18042. #~ " <td>&nbsp;Zeichne einen Pfad</td>\n"
  18043. #~ " </tr>\n"
  18044. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18045. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18046. #~ " <td>&nbsp;Rechteck zeichnen</td>\n"
  18047. #~ " </tr>\n"
  18048. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18049. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18050. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Subtraktionswerkzeug</td>\n"
  18051. #~ " </tr>\n"
  18052. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18053. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18054. #~ " <td>&nbsp;Textwerkzeug hinzufügen</td>\n"
  18055. #~ " </tr>\n"
  18056. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18057. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  18058. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Union-Werkzeug</td>\n"
  18059. #~ " </tr>\n"
  18060. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18061. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18062. #~ " <td>&nbsp;Form auf X-Achse kippen</td>\n"
  18063. #~ " </tr>\n"
  18064. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18065. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18066. #~ " <td>&nbsp;Form auf Y-Achse kippen</td>\n"
  18067. #~ " </tr>\n"
  18068. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18069. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18070. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18071. #~ " </tr>\n"
  18072. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18073. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  18074. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der X-Achse</td>\n"
  18075. #~ " </tr>\n"
  18076. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18077. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  18078. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der Y-Achse</td>\n"
  18079. #~ " </tr>\n"
  18080. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18081. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18082. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18083. #~ " </tr>\n"
  18084. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18085. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  18086. #~ " <td>&nbsp;Editor-Umwandlungstool</td>\n"
  18087. #~ " </tr>\n"
  18088. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18089. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  18090. #~ " <td>&nbsp;Versatzform auf der X-Achse</td>\n"
  18091. #~ " </tr>\n"
  18092. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18093. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  18094. #~ " <td>&nbsp;Versatzform auf der Y-Achse</td>\n"
  18095. #~ " </tr>\n"
  18096. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18097. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18098. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18099. #~ " </tr>\n"
  18100. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18101. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+M</strong></td>\n"
  18102. #~ " <td>&nbsp;Messwerkzeug</td>\n"
  18103. #~ " </tr>\n"
  18104. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18105. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  18106. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  18107. #~ " </tr>\n"
  18108. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18109. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+X</strong></td>\n"
  18110. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Schneidewerkzeug</td>\n"
  18111. #~ " </tr>\n"
  18112. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18113. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18114. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18115. #~ " </tr>\n"
  18116. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18117. #~ " <td height=\"20\"><strong>Leertaste</strong></"
  18118. #~ "td>\n"
  18119. #~ " <td>&nbsp;Geometrie drehen</td>\n"
  18120. #~ " </tr>\n"
  18121. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18122. #~ " <td height=\"20\"><strong>Enter-Taste</strong></"
  18123. #~ "td>\n"
  18124. #~ " <td>&nbsp;Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte "
  18125. #~ "Werkzeuge</td>\n"
  18126. #~ " </tr>\n"
  18127. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18128. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  18129. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  18130. #~ " </tr>\n"
  18131. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18132. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18133. #~ " <td>&nbsp;Form löschen</td>\n"
  18134. #~ " </tr>\n"
  18135. #~ " </tbody>\n"
  18136. #~ " </table>\n"
  18137. #~ " <br>\n"
  18138. #~ " <br>\n"
  18139. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  18140. #~ "strong><br>\n"
  18141. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18142. #~ "\"width:283px\">\n"
  18143. #~ " <tbody>\n"
  18144. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18145. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  18146. #~ "strong></td>\n"
  18147. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Bohrer-Array hinzufügen</"
  18148. #~ "td>\n"
  18149. #~ " </tr>\n"
  18150. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18151. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  18152. #~ " <td>&nbsp;Bohrer kopieren</td>\n"
  18153. #~ " </tr>\n"
  18154. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18155. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  18156. #~ " <td>&nbsp;Bohrer hinzufügen</td>\n"
  18157. #~ " </tr>\n"
  18158. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18159. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18160. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  18161. #~ " </tr>\n"
  18162. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18163. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18164. #~ " <td>&nbsp;Bohrer bewegen</td>\n"
  18165. #~ " </tr>\n"
  18166. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18167. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  18168. #~ "strong></td>\n"
  18169. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Steckplatz-Array "
  18170. #~ "hinzufügen</td>\n"
  18171. #~ " </tr>\n"
  18172. #~ "\n"
  18173. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18174. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18175. #~ " <td>&nbsp;Größe der Bohrer ändern</td>\n"
  18176. #~ " </tr>\n"
  18177. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18178. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18179. #~ " <td>&nbsp;Fügen Sie ein neues Tool hinzu</td>\n"
  18180. #~ " </tr>\n"
  18181. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18182. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  18183. #~ "strong></td>\n"
  18184. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Steckplatz hinzufügen</"
  18185. #~ "td>\n"
  18186. #~ " </tr>\n"
  18187. #~ "\n"
  18188. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18189. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18190. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18191. #~ " </tr>\n"
  18192. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18193. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18194. #~ " <td>&nbsp;Bohrer löschen</td>\n"
  18195. #~ " </tr>\n"
  18196. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18197. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18198. #~ " <td>&nbsp;Alternative: Werkzeug löschen</td>\n"
  18199. #~ " </tr>\n"
  18200. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18201. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18202. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18203. #~ " </tr>\n"
  18204. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18205. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  18206. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  18207. #~ " </tr>\n"
  18208. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18209. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  18210. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  18211. #~ " </tr>\n"
  18212. #~ " </tbody>\n"
  18213. #~ " </table>\n"
  18214. #~ " <br>\n"
  18215. #~ " <br>\n"
  18216. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  18217. #~ "strong><br>\n"
  18218. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18219. #~ "\"width:283px\">\n"
  18220. #~ " <tbody>\n"
  18221. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18222. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  18223. #~ "strong></td>\n"
  18224. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Pad-Array hinzufügen</"
  18225. #~ "td>\n"
  18226. #~ " </tr>\n"
  18227. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18228. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18229. #~ " <td>&nbsp;Puffer Werkzeug</td>\n"
  18230. #~ " </tr>\n"
  18231. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18232. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  18233. #~ " <td>&nbsp;Kopieren</td>\n"
  18234. #~ " </tr>\n"
  18235. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18236. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  18237. #~ " <td>&nbsp;Scheibe hinzufügen</td>\n"
  18238. #~ " </tr>\n"
  18239. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18240. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18241. #~ " <td>&nbsp;HalbScheibe hinzufügen</td>\n"
  18242. #~ " </tr>\n"
  18243. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18244. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18245. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  18246. #~ " </tr>\n"
  18247. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18248. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18249. #~ " <td>&nbsp;Bewegung</td>\n"
  18250. #~ " </tr>\n"
  18251. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18252. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18253. #~ " <td>&nbsp;Region hinzufügen</td>\n"
  18254. #~ " </tr>\n"
  18255. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18256. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18257. #~ " <td>&nbsp;Pad hinzufügen</td>\n"
  18258. #~ " </tr>\n"
  18259. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18260. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18261. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb von Track & Region wechseln "
  18262. #~ "die Werkzeuge die Biegemodi</td>\n"
  18263. #~ " </tr>\n"
  18264. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18265. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18266. #~ " <td>&nbsp;Skalieren</td>\n"
  18267. #~ " </tr>\n"
  18268. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18269. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18270. #~ " <td>&nbsp;Track hinzufügen</td>\n"
  18271. #~ " </tr>\n"
  18272. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18273. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18274. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb von Track & Region schalten "
  18275. #~ "die Werkzeuge die Biegemodi vorwärts</td>\n"
  18276. #~ " </tr>\n"
  18277. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18278. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18279. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18280. #~ " </tr>\n"
  18281. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18282. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18283. #~ " <td>&nbsp;Löschen</td>\n"
  18284. #~ " </tr>\n"
  18285. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18286. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18287. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Blenden löschen</td>\n"
  18288. #~ " </tr>\n"
  18289. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18290. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18291. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18292. #~ " </tr>\n"
  18293. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18294. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  18295. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  18296. #~ " </tr>\n"
  18297. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18298. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+E</strong></td>\n"
  18299. #~ " <td>&nbsp;Radiergummi</td>\n"
  18300. #~ " </tr>\n"
  18301. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18302. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  18303. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  18304. #~ " </tr>\n"
  18305. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18306. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18307. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18308. #~ " </tr>\n"
  18309. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18310. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  18311. #~ " <td>&nbsp;Bereichswerkzeug markieren</td>\n"
  18312. #~ " </tr>\n"
  18313. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18314. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  18315. #~ " <td>&nbsp;Werkzeug \"Polygonisieren\"</td>\n"
  18316. #~ " </tr>\n"
  18317. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18318. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  18319. #~ " <td>&nbsp;Transformations Werkzeug</td>\n"
  18320. #~ " </tr>\n"
  18321. #~ " </tbody>\n"
  18322. #~ " </table>\n"
  18323. #~ " "
  18324. #~ msgid "[success] Done."
  18325. #~ msgstr "[success] Erledigt."
  18326. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
  18327. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen."
  18328. #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
  18329. #~ msgstr "[success] Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt: {dia} {units}"
  18330. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
  18331. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..."
  18332. #~ msgid "<b>%s:</b>"
  18333. #~ msgstr "<b>%s:</b>"
  18334. #~ msgid "%s:"
  18335. #~ msgstr "%s:"
  18336. #~ msgid "Object not found: %s"
  18337. #~ msgstr "Objekt nicht gefunden: %s"
  18338. #~ msgid "[success] Opened: %s"
  18339. #~ msgstr "[success] Geöffnet: %s"
  18340. #~ msgid "[success] Paint All Done."
  18341. #~ msgstr "[success] Malen Sie alles fertig."
  18342. #~ msgid ""
  18343. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  18344. #~ "different Method of paint\n"
  18345. #~ "%s"
  18346. #~ msgstr ""
  18347. #~ "Paint All konnte nicht ausgeführt werden. Probieren Sie eine andere "
  18348. #~ "Kombination von Parametern aus. Oder eine andere Farbmethode\n"
  18349. #~ " %s"
  18350. #~ msgid "[success] Paint Area Done."
  18351. #~ msgstr "[success] Lackierbereich fertig."
  18352. #~ msgid "...processing... [%s]"
  18353. #~ msgstr "...wird bearbeitet...[%s]"
  18354. #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
  18355. #~ msgstr "Analyse der Geometrie der Blende%s ..."
  18356. #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
  18357. #~ msgstr "[success] Neigung auf der %s Achse abgeschlossen ..."
  18358. #~| msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
  18359. #~ msgid "{e_code} Failed to parse file: {name}. {error}"
  18360. #~ msgstr "{e_code} Datei konnte nicht analysiert werden: {name}. {error}"
  18361. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]"
  18362. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL]"
  18363. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
  18364. #~ msgstr ""
  18365. #~ "[ERROR_NOTCL] Der Wert ist falsch eingegeben. Überprüfen Sie den Wert. %s"
  18366. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18367. #~ msgstr ""
  18368. #~ "[WARNING_NOTCL] Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  18369. #~ "versuchen Sie es erneut."
  18370. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
  18371. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen."
  18372. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
  18373. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden."
  18374. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table"
  18375. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus"
  18376. #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
  18377. #~ msgstr "[success] Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser: {del_dia} {units}"
  18378. #~ msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  18379. #~ msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  18380. #~ msgid ""
  18381. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool diameter value is missing or wrong format. Add it "
  18382. #~ "and retry."
  18383. #~ msgstr ""
  18384. #~ "[WARNING_NOTCL] Werkzeugdurchmesserwert fehlt oder falsches Format. Fügen "
  18385. #~ "Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  18386. #~ msgid ""
  18387. #~ "[WARNING_NOTCL] Overlap value is missing or wrong format. Add it and "
  18388. #~ "retry."
  18389. #~ msgstr ""
  18390. #~ "[WARNING_NOTCL] Überlappungswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es "
  18391. #~ "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  18392. #~ msgid ""
  18393. #~ "[WARNING_NOTCL] Margin distance value is missing or wrong format. Add it "
  18394. #~ "and retry."
  18395. #~ msgstr ""
  18396. #~ "[WARNING_NOTCL] Randabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es "
  18397. #~ "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  18398. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
  18399. #~ msgstr ""
  18400. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Drehen eingegeben, verwenden Sie "
  18401. #~ "eine Zahl."
  18402. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
  18403. #~ msgstr ""
  18404. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew X eingegeben, verwenden Sie "
  18405. #~ "eine Zahl."
  18406. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
  18407. #~ msgstr ""
  18408. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew Y eingegeben, verwenden Sie "
  18409. #~ "eine Zahl."
  18410. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
  18411. #~ msgstr ""
  18412. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Waage X eingegeben, verwenden Sie "
  18413. #~ "eine Zahl."
  18414. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
  18415. #~ msgstr ""
  18416. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skala Y eingegeben, verwenden Sie "
  18417. #~ "eine Zahl."
  18418. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
  18419. #~ msgstr ""
  18420. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset X eingegeben, verwenden Sie "
  18421. #~ "eine Zahl."
  18422. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
  18423. #~ msgstr ""
  18424. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset Y eingegeben, verwenden Sie "
  18425. #~ "eine Zahl."
  18426. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
  18427. #~ msgstr ""
  18428. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde keine Rotationsbewegung ausgeführt."
  18429. #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
  18430. #~ msgstr "[success] Flip auf der Y-Achse erledigt ..."
  18431. #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
  18432. #~ msgstr "[success] Flip auf der X-Achse erledigt ..."
  18433. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
  18434. #~ msgstr ""
  18435. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Flip-Aktion nicht ausgeführt."
  18436. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
  18437. #~ msgstr ""
  18438. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Neigung-Aktion nicht ausgeführt."
  18439. #~ msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
  18440. #~ msgstr "[success] Skalieren auf der %s Achse fertig ..."
  18441. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
  18442. #~ msgstr ""
  18443. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Skalieren Aktion nicht ausgeführt."
  18444. #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
  18445. #~ msgstr "[success] Offsetdruck auf der %s Achse fertiggestellt ..."
  18446. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
  18447. #~ msgstr ""
  18448. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Offsetdruck Aktion nicht "
  18449. #~ "ausgeführt."
  18450. #~ msgid ""
  18451. #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
  18452. #~ "{dia}"
  18453. #~ msgstr ""
  18454. #~ "[WARNING_NOTCL] Bearbeiten von MultiGeo-Geometrie, Werkzeug: {tool} mit "
  18455. #~ "Durchmesser: {dia}"
  18456. #~ msgid ""
  18457. #~ "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it "
  18458. #~ "and retry."
  18459. #~ msgstr ""
  18460. #~ "[WARNING_NOTCL] Blendengrößenwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie "
  18461. #~ "es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  18462. #~ msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
  18463. #~ msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  18464. #~ msgid "[success] Coordinates copied to clipboard."
  18465. #~ msgstr "[success] Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
  18466. #~ msgid ""
  18467. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
  18468. #~ "%s"
  18469. #~ msgstr ""
  18470. #~ "[ERROR_NOTCL] Gescheitert.\n"
  18471. #~ "%s"
  18472. #~ msgid "Found %s geometries. Creating a final panel geometry ..."
  18473. #~ msgstr ""
  18474. #~ "%s Geometrien gefunden. Erstellen einer endgültigen Plattengeometrie ..."
  18475. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
  18476. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  18477. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
  18478. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Parsen der Standarddatei."
  18479. #~ msgid ""
  18480. #~ "[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n"
  18481. #~ "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  18482. #~ msgstr ""
  18483. #~ "[WARNING] Berechtigung verweigert, Speichern nicht möglich.\n"
  18484. #~ "Wahrscheinlich hält eine andere App die Datei offen und ist nicht "
  18485. #~ "zugänglich."
  18486. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  18487. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  18488. #~ msgid "[success] Defaults saved."
  18489. #~ msgstr "[success] Standardeinstellungen gespeichert."
  18490. #~ msgid "[success] Converted units to %s"
  18491. #~ msgstr "[success] Einheiten in umgerechnet %s"
  18492. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
  18493. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportcode wurde abgebrochen."
  18494. #~ msgid "[WARNING] No such file or directory"
  18495. #~ msgstr "[WARNING] Keine solche Datei oder Ordner"
  18496. #~ msgid ""
  18497. #~ "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in "
  18498. #~ "Float format."
  18499. #~ msgstr ""
  18500. #~ "[WARNING_NOTCL] Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser mit einem Wert "
  18501. #~ "ungleich Null im Float-Format ein."
  18502. #~ msgid "[success] Origin set ..."
  18503. #~ msgstr "[success] Ursprung gesetzt ..."
  18504. #~ msgid "[success] Flip on Y axis done."
  18505. #~ msgstr "[success] Y-Achse umdrehen fertig."
  18506. #~ msgid "[success] Flip on X axis done."
  18507. #~ msgstr "[success] Dreh auf der X-Achse fertig."
  18508. #~ msgid "[success] Rotation done."
  18509. #~ msgstr "[success] Rotation erfolgt."
  18510. #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
  18511. #~ msgstr "[success] Neigung auf der X-Achse fertig."
  18512. #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
  18513. #~ msgstr "[success] Neigung auf der Y-Achse fertig."
  18514. #~ msgid "[success] New Grid added ..."
  18515. #~ msgstr "[success] Neues Netz hinzugefügt ..."
  18516. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
  18517. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Offener Gerber abgebrochen."
  18518. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
  18519. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Geöffneter G-Code wurde abgebrochen."
  18520. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
  18521. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Projekt abbrechen abgebrochen."
  18522. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
  18523. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Offene Konfiguration abgebrochen."
  18524. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
  18525. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt."
  18526. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
  18527. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export SVG abgebrochen."
  18528. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
  18529. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Excellon wurde abgebrochen."
  18530. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
  18531. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Gerber abgebrochen."
  18532. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
  18533. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export DXF wurde abgebrochen."
  18534. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
  18535. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Open SVG abgebrochen."
  18536. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  18537. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  18538. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
  18539. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objektfeld. Stattdessen verwenden %s"
  18540. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
  18541. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Dies ist keine Excellon-Datei."
  18542. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
  18543. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Kann Datei nicht öffnen: %s"
  18544. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
  18545. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  18546. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
  18547. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Keine Geometrie in der Datei gefunden: %s"
  18548. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
  18549. #~ msgstr ""
  18550. #~ "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Überprüfen der Projektdatei:%s. Versuchen Sie "
  18551. #~ "es erneut zu speichern."
  18552. #~ msgid ""
  18553. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
  18554. #~ msgstr ""
  18555. #~ "[ERROR_NOTCL] Die gespeicherte Projektdatei konnte nicht analysiert "
  18556. #~ "werden:%s. Versuchen Sie es erneut zu speichern."
  18557. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
  18558. #~ msgstr ""
  18559. #~ "[ERROR_NOTCL] Projektdatei konnte nicht gespeichert werden:%s. Versuchen "
  18560. #~ "Sie es erneut zu speichern."
  18561. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Isolation geometry could not be generated."
  18562. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden."
  18563. #~ msgid ""
  18564. #~ "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the "
  18565. #~ "format (x, y) \n"
  18566. #~ "but now there is only one value, not two. "
  18567. #~ msgstr ""
  18568. #~ "[ERROR] Das Feld X, Y des Werkzeugwechsels in Bearbeiten -> "
  18569. #~ "Voreinstellungen muss das Format (x, y) haben.\n"
  18570. #~ "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. "
  18571. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Failed. Select a tool to delete."
  18572. #~ msgstr ""
  18573. #~ "[WARNING_NOTCL] Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  18574. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  18575. #~ msgstr ""
  18576. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie "
  18577. #~ "eine Zahl."
  18578. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  18579. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen. Leere Datei, es hat keine Geometrie ..."
  18580. #~| msgid "[success] Panel done..."
  18581. #~ msgid "[success] Finished G-Code processing..."
  18582. #~ msgstr "[success] Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  18583. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float."
  18584. #~ msgstr ""
  18585. #~ "[ERROR_NOTCL] Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder "
  18586. #~ "Fließkommazahl."
  18587. #~ msgid ""
  18588. #~ "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered "
  18589. #~ "only one value in the Offset field."
  18590. #~ msgstr ""
  18591. #~ "[ERROR_NOTCL] Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben "
  18592. #~ "Sie im Feld Offset nur einen Wert eingegeben."
  18593. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  18594. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  18595. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
  18596. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Keine solche Datei oder Ordner"
  18597. #~ msgid "[success] Object was mirrored ..."
  18598. #~ msgstr "[success] Objekt wurde gespiegelt ..."
  18599. #~ msgid "Finished G-Code generation... %s paths traced."
  18600. #~ msgstr "G-Code-Generierung abgeschlossen … %s Pfade verfolgt."
  18601. #~ msgid "Finished SolderPste G-Code generation... %s paths traced."
  18602. #~ msgstr "Fertige SolderPste-G-Code-Generierung … %s Pfade verfolgt."
  18603. #~ msgid "Plot kind:"
  18604. #~ msgstr "Darstellungsart:"
  18605. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
  18606. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Objekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  18607. #~ msgid ""
  18608. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
  18609. #~ "number."
  18610. #~ msgstr ""
  18611. #~ "[WARNING_NOTCL] Werkzeugdurchmesser ist Nullwert. Ändern Sie es in eine "
  18612. #~ "positive reelle Zahl."
  18613. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s"
  18614. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Objekt nicht gefunden:%s"
  18615. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Geometry object: %s"
  18616. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Das Geometrieobjekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  18617. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Gerber object: %s"
  18618. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Gerber-Objekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  18619. #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
  18620. #~ msgstr "[success] Gerber %s wurde gespiegelt ..."
  18621. #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
  18622. #~ msgstr "[success] Excellon %s wurde gespiegelt ..."
  18623. #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
  18624. #~ msgstr "[success] Geometrie %s wurde gespiegelt ..."
  18625. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
  18626. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt."
  18627. #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
  18628. #~ msgstr "[success] %s objekt wurde verschoben ..."
  18629. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
  18630. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Objekt (e) nicht ausgewählt"
  18631. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  18632. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Pufferung ..."
  18633. #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
  18634. #~ msgstr ""
  18635. #~ "[success] Nicht-Kupfer-Clearing mit Werkzeugdurchmesser = %s gestartet."
  18636. #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
  18637. #~ msgstr ""
  18638. #~ "[success] Nicht-Kupfer-Restklärung mit Werkzeugdurchmesser =%s gestartet."
  18639. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
  18640. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] PDF öffnen abgebrochen."
  18641. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
  18642. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Öffnen der PDF-Datei."
  18643. #~ msgid "[success] Rendered: %s"
  18644. #~ msgstr "[success] Gerendert: %s"
  18645. #~ msgid "Painting polygon."
  18646. #~ msgstr "Polygon malen."
  18647. #~ msgid ""
  18648. #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
  18649. #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  18650. #~ "geometry.\n"
  18651. #~ "Change the painting parameters and try again."
  18652. #~ msgstr ""
  18653. #~ "[ERROR_NOTCL] Die Datei enthält keine 'Paint'-Geometrie.\n"
  18654. #~ "Normalerweise bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die gemalte "
  18655. #~ "Geometrie zu groß ist.\n"
  18656. #~ "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  18657. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
  18658. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen%s"
  18659. #~ msgid "[success] Imported: %s"
  18660. #~ msgstr "[success] Importiert: %s"
  18661. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
  18662. #~ msgstr ""
  18663. #~ "[ERROR_NOTCL] Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen."
  18664. #~ msgid "[success] Created: %s"
  18665. #~ msgstr "[success] Erstellt: %s"
  18666. #~ msgid "[success] Rotate done ..."
  18667. #~ msgstr "[success] Drehen fertig ..."
  18668. #~ msgid "Tool Dia:"
  18669. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  18670. #~ msgid "Nr of drills:"
  18671. #~ msgstr "Anzahl der Bohrer:"
  18672. #~ msgid "Direction:"
  18673. #~ msgstr "Richtung:"
  18674. #~ msgid "Pitch:"
  18675. #~ msgstr "Abstand:"
  18676. #~ msgid "Length:"
  18677. #~ msgstr "Länge:"
  18678. #~ msgid "Nr of slots:"
  18679. #~ msgstr "Anzahl der Slots:"
  18680. #~ msgid "Tool dia:"
  18681. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  18682. #~ msgid "Overlap Rate:"
  18683. #~ msgstr "Überlappungsrate:"
  18684. #~ msgid "Method:"
  18685. #~ msgstr "Methode:"
  18686. #~ msgid "Clear GUI Settings:"
  18687. #~ msgstr "GUI-Einstellungen löschen:"
  18688. #~ msgid "Duration:"
  18689. #~ msgstr "Dauer:"
  18690. #~ msgid "Fast Plunge:"
  18691. #~ msgstr "Schneller Sprung:"
  18692. #~ msgid "Linear Dir.:"
  18693. #~ msgstr "Lineare Richt.:"
  18694. #~ msgid ""
  18695. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  18696. #~ "the tools you want to include."
  18697. #~ msgstr ""
  18698. #~ "Wählen Sie aus der Tools-Tabelle oben\n"
  18699. #~ "die Werkzeuge, die Sie einschließen möchten."
  18700. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  18701. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  18702. #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
  18703. #~ msgstr "[success] NCC-Tool fertiggestellt."
  18704. #~ msgid ""
  18705. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
  18706. #~ "cleared. Check the result."
  18707. #~ msgstr ""
  18708. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC-Tool fertiggestellt, einige PCB-Funktionen konnten "
  18709. #~ "jedoch nicht gelöscht werden. Überprüfen Sie das Ergebnis."
  18710. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  18711. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  18712. #~ msgid ""
  18713. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
  18714. #~ "current settings."
  18715. #~ msgstr ""
  18716. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC-Tool wurde beendet, das Objekt konnte jedoch nicht mit "
  18717. #~ "den aktuellen Einstellungen gelöscht werden."
  18718. #~ msgid ""
  18719. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
  18720. #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
  18721. #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
  18722. #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
  18723. #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
  18724. #~ msgstr ""
  18725. #~ "Auswahl der zu malenden Polygone. <BR> Optionen: <BR>-<B> Einzelne "
  18726. #~ "Polygone </B>: Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das zu malende "
  18727. #~ "Polygon. <BR>-<B> Bereichsauswahl </B> : Klicken Sie mit der linken "
  18728. #~ "Maustaste, um die Auswahl des zu zeichnenden Bereichs zu starten. <BR>-"
  18729. #~ "<B> Alle Polygone </B>: Zeichnen Sie alle Polygone. <BR>-<B> "
  18730. #~ "Referenzobjekt </B>: Zeichnen Sie einen beschriebenen Bereich durch ein "
  18731. #~ "externes Referenzobjekt."
  18732. #~ msgid ""
  18733. #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
  18734. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  18735. #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
  18736. #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
  18737. #~ msgstr ""
  18738. #~ "Bei Auswahl der Option \"Selbst\" wird der nicht kupferhaltige Clearing-"
  18739. #~ "Bereich festgelegt\n"
  18740. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  18741. #~ "  Wenn Sie die Option \"Box\" auswählen, wird kein Kupfer in der Box "
  18742. #~ "gelöscht\n"
  18743. #~ "angegeben durch ein anderes Objekt als das kupfergelöschte."
  18744. #~ msgid ""
  18745. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
  18746. #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
  18747. #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
  18748. #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
  18749. #~ "external reference object."
  18750. #~ msgstr ""
  18751. #~ "So wählen Sie die zu malenden Polygone aus: <BR> Optionen: <BR>-<B> "
  18752. #~ "Einfach </B>: Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das zu malende "
  18753. #~ "Polygon. <BR>-<B> Bereich </B>: Links Klicken Sie mit der Maus, um die "
  18754. #~ "Auswahl des zu malenden Bereichs zu starten. <BR>-<B> Alle </B>: Malen "
  18755. #~ "Sie alle Polygone. <BR>-<B> Ref </B>: Malen Sie einen Bereich, der durch "
  18756. #~ "eine externe Referenz beschrieben wird Objekt."
  18757. #~ msgid "Geometry object to be painted. "
  18758. #~ msgstr "Geometrieobjekt, das gemalt werden soll."
  18759. #~ msgid ""
  18760. #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
  18761. #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
  18762. #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
  18763. #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
  18764. #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
  18765. #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
  18766. #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
  18767. #~ "paths will be created."
  18768. #~ msgstr ""
  18769. #~ "Nachdem Sie hier geklickt haben, klicken Sie in das Polygon, das Sie "
  18770. #~ "malen möchten, wenn <B> Einzeln </B> ausgewählt ist. <BR>Wenn <B> Bereich "
  18771. #~ "</B> ausgewählt ist, wird die Auswahl des Bereichs auf be painted "
  18772. #~ "<BR>wird durch einen ersten Klick gestartet und durch einen zweiten "
  18773. #~ "Mausklick beendet. <BR>Wenn <B> All </B> ausgewählt ist, wird der Paint "
  18774. #~ "nach dem Klick gestartet. <BR>Wenn <B> Ref Wenn </B> ausgewählt ist, wird "
  18775. #~ "der Malvorgang nach dem Klicken gestartet. <BR>Der gemalte Bereich wird "
  18776. #~ "durch ein ausgewähltes Objekt beschrieben. <BR>Ein neues Geometrieobjekt "
  18777. #~ "mit den Werkzeugpfaden wird erstellt."
  18778. #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
  18779. #~ msgstr "<b> Blenden: </ b>"
  18780. #~ msgid "Aperture Code:"
  18781. #~ msgstr "Öffnungscode:"
  18782. #~ msgid "<b>Languages:</b>"
  18783. #~ msgstr "<b>Sprachen:</b>"
  18784. #~ msgid "Width (# passes):"
  18785. #~ msgstr "Breite (# passt):"
  18786. #~ msgid "Clear non-copper"
  18787. #~ msgstr "Nicht-Kupfer löschen"
  18788. #~ msgid "Rounded corners"
  18789. #~ msgstr "Abgerundete Ecken"
  18790. #~ msgid ""
  18791. #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
  18792. #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
  18793. #~ msgstr ""
  18794. #~ "Erzeugt ein Geometrieobjekt mit Polygonen\n"
  18795. #~ "bedeckt die kupferfreien Bereiche der Leiterplatte."
  18796. #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
  18797. #~ msgstr "<b> Begrenzungsbox: </b>"
  18798. #~ msgid "<b>Units</b>:"
  18799. #~ msgstr "<b>Einheiten</b>:"
  18800. #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
  18801. #~ msgstr "<b>Nullen</b>:"
  18802. #~ msgid "INCH:"
  18803. #~ msgstr "ZOLL:"
  18804. #~ msgid "Tool change:"
  18805. #~ msgstr "Werkzeugwechsel:"
  18806. #~ msgid "Toolchange Z position."
  18807. #~ msgstr "Toolchange Z position."
  18808. #~ msgid ""
  18809. #~ "Tool speed while drilling\n"
  18810. #~ "(in units per minute)."
  18811. #~ msgstr ""
  18812. #~ "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  18813. #~ "(in Einheiten pro Minute)."
  18814. #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
  18815. #~ msgstr "<b>Gcode:</b>"
  18816. #~ msgid "Offset Z:"
  18817. #~ msgstr "Versatz Z:"
  18818. #~ msgid "<b>Slots:</b>"
  18819. #~ msgstr "<b>Schlitze:</b>"
  18820. #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
  18821. #~ msgstr "<b>CNC-Auftrag erstellen:</b>"
  18822. #~ msgid "Multidepth"
  18823. #~ msgstr "Mehrere tiefe"
  18824. #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
  18825. #~ msgstr "Mehrere Tiefe-Nutzung: Richtig oder Falsch."
  18826. #~ msgid ""
  18827. #~ "The preprocessor file that dictates\n"
  18828. #~ "Machine Code output."
  18829. #~ msgstr ""
  18830. #~ "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n"
  18831. #~ "Maschinencode-Ausgabe."
  18832. #~ msgid "Display Annotation:"
  18833. #~ msgstr "Anmerkung anzeigen:"
  18834. #~ msgid ""
  18835. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  18836. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  18837. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  18838. #~ "or a Toolchange Macro."
  18839. #~ msgstr ""
  18840. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  18841. #~ "Wird ausgeführt, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  18842. #~ "Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n"
  18843. #~ "oder ein Werkzeugwechsel-Makro."
  18844. #~ msgid ""
  18845. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  18846. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  18847. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  18848. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  18849. #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
  18850. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  18851. #~ msgstr ""
  18852. #~ "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  18853. #~ "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  18854. #~ "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen "
  18855. #~ "fortfahren,\n"
  18856. #~ "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  18857. #~ "konnte nicht mit dem vorherigen Tool gelöscht werden.\n"
  18858. #~ "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  18859. #~ msgid "Offset:"
  18860. #~ msgstr "Offset:"
  18861. #~ msgid ""
  18862. #~ "Distance from objects at which\n"
  18863. #~ "to draw the cutout."
  18864. #~ msgstr ""
  18865. #~ "Entfernung von Objekten bei denen\n"
  18866. #~ "den Ausschnitt zeichnen."
  18867. #~ msgid ""
  18868. #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
  18869. #~ "that will remain to hold the\n"
  18870. #~ "board in place."
  18871. #~ msgstr ""
  18872. #~ "Größe der Lücken im Werkzeugweg\n"
  18873. #~ "das wird bleiben, um das zu halten\n"
  18874. #~ "Board an Ort und Stelle."
  18875. #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
  18876. #~ msgstr ""
  18877. #~ "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt."
  18878. #~ msgid ""
  18879. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  18880. #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
  18881. #~ "the middle."
  18882. #~ msgstr ""
  18883. #~ "Die Achse sollte einen <b>Punkt</b> durchlaufen oder schneiden\n"
  18884. #~ "ein angegebenes <b>Feld</b> (in einem Geometrieobjekt) in\n"
  18885. #~ "die Mitte."
  18886. #~ msgid "Panel Type:"
  18887. #~ msgstr "Panel-Typ:"
  18888. #~ msgid "Tip angle:"
  18889. #~ msgstr "Spitzenwinkel:"
  18890. #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
  18891. #~ msgstr "Drehwinkel. In grad."
  18892. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
  18893. #~ msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der X-Achse. In grad."
  18894. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
  18895. #~ msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der Y-Achse. In grad."
  18896. #~ msgid "XY Toolchange:"
  18897. #~ msgstr "XY-Werkzeugwechsel:"
  18898. #~ msgid "PostProcessors:"
  18899. #~ msgstr "Postprozessoren:"
  18900. #~ msgid "<b>Scale:</b>"
  18901. #~ msgstr "<b> Skalierung: </b>"
  18902. #~ msgid "<b>Offset:</b>"
  18903. #~ msgstr "<b>Versatz:</b>"
  18904. #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
  18905. #~ msgstr "<b> Werkzeugtabelle </b>"
  18906. #~ msgid ""
  18907. #~ "Tool height just before starting the work.\n"
  18908. #~ "Delete the value if you don't need this feature."
  18909. #~ msgstr ""
  18910. #~ "Werkzeughöhe kurz vor Arbeitsbeginn.\n"
  18911. #~ "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  18912. #~ msgid ""
  18913. #~ "Z-axis position (height) for\n"
  18914. #~ "the last move."
  18915. #~ msgstr ""
  18916. #~ "Z-Achsenposition (Höhe) für\n"
  18917. #~ "der letzte Zug"
  18918. #~ msgid ""
  18919. #~ "The json file that dictates\n"
  18920. #~ "gcode output."
  18921. #~ msgstr ""
  18922. #~ "Die Json-Datei, die diktiert\n"
  18923. #~ "gcode ausgabe."
  18924. #~ msgid "<b>Type: </b>"
  18925. #~ msgstr "<b> Typ: </b>"
  18926. #~ msgid "Drills Tool dia:"
  18927. #~ msgstr "Bohrer Werkzeugdurchmesser:"
  18928. #~ msgid "Slots Tool dia:"
  18929. #~ msgstr "Schlitzwerkzeugdurchmesser:"
  18930. #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
  18931. #~ msgstr "<b> Werkzeugdurchmesser: </b>"
  18932. #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
  18933. #~ msgstr "<b> Werkzeugdaten </b>"
  18934. #~ msgid ""
  18935. #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
  18936. #~ "will go as the last move."
  18937. #~ msgstr ""
  18938. #~ "Dies ist die Höhe (Z), auf der die CNC steht\n"
  18939. #~ "wird als letzter Zug gehen."
  18940. #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
  18941. #~ msgstr "Vorschubrate Z (Eintauchen):"
  18942. #~ msgid ""
  18943. #~ "Cutting speed in the Z\n"
  18944. #~ "plane in units per minute"
  18945. #~ msgstr ""
  18946. #~ "Schnittgeschwindigkeit in der Z\n"
  18947. #~ "Flugzeug in Einheiten pro Minute"
  18948. #~ msgid ""
  18949. #~ "Cutting speed in the XY\n"
  18950. #~ "plane in units per minute\n"
  18951. #~ "(in units per minute).\n"
  18952. #~ "This is for the rapid move G00.\n"
  18953. #~ "It is useful only for Marlin,\n"
  18954. #~ "ignore for any other cases."
  18955. #~ msgstr ""
  18956. #~ "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  18957. #~ "Flugzeug in Einheiten pro Minute\n"
  18958. #~ "(in Einheiten pro Minute).\n"
  18959. #~ "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  18960. #~ "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  18961. #~ "für andere Fälle ignorieren."
  18962. #~ msgid "Cut over 1st pt"
  18963. #~ msgstr "1. Punkt schneiden"
  18964. #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
  18965. #~ msgstr "<b> Paint Bereich: </b>"
  18966. #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
  18967. #~ msgstr "<b> CNC-Werkzeugtabelle </b>"
  18968. #~ msgid ""
  18969. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  18970. #~ "like to add to the beginning of the generated file."
  18971. #~ msgstr ""
  18972. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  18973. #~ "gerne an den Anfang der generierten Datei hinzufügen."
  18974. #~ msgid ""
  18975. #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
  18976. #~ "The manufacturer specifies it."
  18977. #~ msgstr ""
  18978. #~ "Dies ist der Durchmesser der Werkzeugspitze.\n"
  18979. #~ "Der Hersteller gibt es an."
  18980. #~ msgid "Object:"
  18981. #~ msgstr "Objekt:"
  18982. #~ msgid "Units:"
  18983. #~ msgstr "Einheiten:"
  18984. #~ msgid ""
  18985. #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
  18986. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  18987. #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
  18988. #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
  18989. #~ msgstr ""
  18990. #~ "- \"Selbst\": der nicht kupferhaltige Clearing-Umfang\n"
  18991. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  18992. #~ " - 'Box': Löscht nicht kupferhaltige Daten innerhalb der Box\n"
  18993. #~ "angegeben durch das Objekt in der Ref. ausgewählt. Objektkombinationsfeld."
  18994. #~ msgid "Geometry:"
  18995. #~ msgstr "Geometrie:"
  18996. #~ msgid ""
  18997. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  18998. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  18999. #~ msgstr ""
  19000. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  19001. #~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  19002. #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
  19003. #~ msgstr "<b>Excellon-Format:</b>"
  19004. #~ msgid "<b>Tools:</b>"
  19005. #~ msgstr "<b>Werkzeuge:</b>"
  19006. #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
  19007. #~ msgstr "<b>G-Code exportieren:</b>"
  19008. #~ msgid "How to select the polygons to paint."
  19009. #~ msgstr "So wählen Sie die Polygone zum Malen aus."
  19010. #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
  19011. #~ msgstr "<b> V-Shape-Werkzeug Rechner: </b>"
  19012. #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
  19013. #~ msgstr "<b> Galvano-Rechner: </b>"
  19014. #~ msgid "<b>Name:</b>"
  19015. #~ msgstr "<b>Name:</b>"
  19016. #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
  19017. #~ msgstr "<b> Plotart: </b>"
  19018. #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
  19019. #~ msgstr "<b> Anmerkung anzeigen: </b>"
  19020. #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
  19021. #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
  19022. #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
  19023. #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
  19024. #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
  19025. #~ msgstr "<b>GEOMETRY</b>:"
  19026. #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
  19027. #~ msgstr "<b>Panel-Typ:</b>"
  19028. #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
  19029. #~ msgstr "<b>Excellon-Format:</b>"
  19030. #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
  19031. #~ msgstr "<b>Gerber Objekte</b>"
  19032. #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
  19033. #~ msgstr "<b>Geometrieobjekte</b>"
  19034. #~ msgid "Save &Defaults"
  19035. #~ msgstr "Standardeinstellungen speichern"
  19036. #~ msgid "Tool dia: "
  19037. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  19038. #~ msgid ""
  19039. #~ "The diameter of the cutting\n"
  19040. #~ "tool.."
  19041. #~ msgstr ""
  19042. #~ "Der Durchmesser des Schnitts\n"
  19043. #~ "Werkzeug.."
  19044. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
  19045. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Umzug abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  19046. #~ msgid "Copy as &Geom"
  19047. #~ msgstr "Als Geom kopieren"
  19048. #~ msgid ""
  19049. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  19050. #~ "Factor by which to multiply\n"
  19051. #~ "geometric features of this object."
  19052. #~ msgstr ""
  19053. #~ "Ändern Sie die Größe der ausgewählten Blenden.\n"
  19054. #~ "Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n"
  19055. #~ "geometrische Merkmale dieses Objekts."
  19056. #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
  19057. #~ msgstr "Blendenpufferfaktor:"
  19058. #~ msgid ""
  19059. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  19060. #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
  19061. #~ "geometric features of this object."
  19062. #~ msgstr ""
  19063. #~ "Ändern Sie die Größe der ausgewählten Blenden.\n"
  19064. #~ "Faktor, um den / das erweitert / verkleinert werden soll\n"
  19065. #~ "geometrische Merkmale dieses Objekts."
  19066. #~ msgid "Out"
  19067. #~ msgstr "Aus"
  19068. #~ msgid "out"
  19069. #~ msgstr "Aus"
  19070. #~ msgid "path"
  19071. #~ msgstr "Pfad"
  19072. #~ msgid "Pos"
  19073. #~ msgstr "Positiv"
  19074. #~ msgid "Neg"
  19075. #~ msgstr "Negativ"
  19076. #~ msgid "Solid "
  19077. #~ msgstr "Solide"
  19078. #~ msgid "M-Color "
  19079. #~ msgstr "Mehrfarbig"
  19080. #~ msgid "Click on CENTER ..."
  19081. #~ msgstr "Klicken Sie auf MITTE ..."
  19082. #~ msgid "[success] Done. Region completed."
  19083. #~ msgstr "[success] Erledigt. Region abgeschlossen."
  19084. #~ msgid "Del Aperture:"
  19085. #~ msgstr "Blende löschen:"
  19086. #~ msgid ""
  19087. #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
  19088. #~ "It will delete also the associated geometry."
  19089. #~ msgstr ""
  19090. #~ "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste.\n"
  19091. #~ "Es wird auch die zugehörige Geometrie gelöscht."
  19092. #~ msgid ""
  19093. #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
  19094. #~ msgstr ""
  19095. #~ "[ERROR_NOTCL] Skalierungsfaktorwert für Öffnung fehlt oder falsches "
  19096. #~ "Format."
  19097. #, fuzzy
  19098. #~ msgid ""
  19099. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  19100. #~ " <br>\n"
  19101. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  19102. #~ "strong><br>\n"
  19103. #~ " \n"
  19104. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19105. #~ "\"width:283px\">\n"
  19106. #~ " <tbody>\n"
  19107. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19108. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19109. #~ "strong></td>\n"
  19110. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  19111. #~ " </tr>\n"
  19112. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19113. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19114. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  19115. #~ " </tr>\n"
  19116. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19117. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19118. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  19119. #~ " </tr>\n"
  19120. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19121. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19122. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  19123. #~ " </tr>\n"
  19124. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19125. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19126. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  19127. #~ " </tr>\n"
  19128. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19129. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19130. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19131. #~ " </tr>\n"
  19132. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19133. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19134. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  19135. #~ " </tr>\n"
  19136. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19137. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19138. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  19139. #~ " </tr>\n"
  19140. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19141. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19142. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  19143. #~ " </tr>\n"
  19144. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19145. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19146. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  19147. #~ " </tr>\n"
  19148. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19149. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19150. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  19151. #~ " </tr>\n"
  19152. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19153. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19154. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  19155. #~ " </tr>\n"
  19156. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19157. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19158. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  19159. #~ " </tr>\n"
  19160. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19161. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19162. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  19163. #~ " </tr>\n"
  19164. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19165. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19166. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  19167. #~ " </tr>\n"
  19168. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19169. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19170. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  19171. #~ " </tr>\n"
  19172. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19173. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19174. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  19175. #~ " </tr>\n"
  19176. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19177. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19178. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19179. #~ " </tr>\n"
  19180. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19181. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19182. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  19183. #~ " </tr>\n"
  19184. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19185. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19186. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  19187. #~ " </tr>\n"
  19188. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19189. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19190. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19191. #~ " </tr>\n"
  19192. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19193. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19194. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  19195. #~ " </tr>\n"
  19196. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19197. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19198. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  19199. #~ " </tr>\n"
  19200. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19201. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19202. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  19203. #~ " </tr>\n"
  19204. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19205. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19206. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19207. #~ " </tr>\n"
  19208. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19209. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19210. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  19211. #~ " </tr>\n"
  19212. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19213. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19214. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19215. #~ " </tr>\n"
  19216. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19217. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19218. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  19219. #~ " </tr>\n"
  19220. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19221. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19222. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19223. #~ " </tr>\n"
  19224. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19225. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19226. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  19227. #~ " </tr>\n"
  19228. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19229. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19230. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  19231. #~ " </tr>\n"
  19232. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19233. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19234. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19235. #~ " </tr>\n"
  19236. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19237. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19238. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  19239. #~ " </tr>\n"
  19240. #~ " </tbody>\n"
  19241. #~ " </table>\n"
  19242. #~ " <br>\n"
  19243. #~ " <br>\n"
  19244. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19245. #~ "strong><br>\n"
  19246. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19247. #~ "\"width:283px\">\n"
  19248. #~ " <tbody>\n"
  19249. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19250. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19251. #~ "strong></td>\n"
  19252. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  19253. #~ " </tr>\n"
  19254. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19255. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19256. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  19257. #~ " </tr>\n"
  19258. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19259. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19260. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  19261. #~ " </tr>\n"
  19262. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19263. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19264. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19265. #~ " </tr>\n"
  19266. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19267. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19268. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  19269. #~ " </tr>\n"
  19270. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19271. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19272. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  19273. #~ " </tr>\n"
  19274. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19275. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19276. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  19277. #~ " </tr>\n"
  19278. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19279. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19280. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19281. #~ " </tr>\n"
  19282. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19283. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19284. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  19285. #~ " </tr>\n"
  19286. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19287. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19288. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  19289. #~ " </tr>\n"
  19290. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19291. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19292. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19293. #~ " </tr>\n"
  19294. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19295. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19296. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19297. #~ " </tr>\n"
  19298. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19299. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19300. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19301. #~ " </tr>\n"
  19302. #~ " </tbody>\n"
  19303. #~ " </table>\n"
  19304. #~ " "
  19305. #~ msgstr ""
  19306. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  19307. #~ " <br>\n"
  19308. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  19309. #~ "strong><br>\n"
  19310. #~ " \n"
  19311. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19312. #~ "\"width:283px\">\n"
  19313. #~ " <tbody>\n"
  19314. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19315. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19316. #~ "strong></td>\n"
  19317. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  19318. #~ " </tr>\n"
  19319. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19320. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19321. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  19322. #~ " </tr>\n"
  19323. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19324. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19325. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  19326. #~ " </tr>\n"
  19327. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19328. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19329. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  19330. #~ " </tr>\n"
  19331. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19332. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19333. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  19334. #~ " </tr>\n"
  19335. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19336. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19337. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19338. #~ " </tr>\n"
  19339. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19340. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19341. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  19342. #~ " </tr>\n"
  19343. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19344. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19345. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  19346. #~ " </tr>\n"
  19347. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19348. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19349. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  19350. #~ " </tr>\n"
  19351. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19352. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19353. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  19354. #~ " </tr>\n"
  19355. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19356. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19357. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  19358. #~ " </tr>\n"
  19359. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19360. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19361. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  19362. #~ " </tr>\n"
  19363. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19364. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19365. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  19366. #~ " </tr>\n"
  19367. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19368. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19369. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  19370. #~ " </tr>\n"
  19371. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19372. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19373. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  19374. #~ " </tr>\n"
  19375. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19376. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19377. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  19378. #~ " </tr>\n"
  19379. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19380. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19381. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  19382. #~ " </tr>\n"
  19383. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19384. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19385. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19386. #~ " </tr>\n"
  19387. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19388. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19389. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  19390. #~ " </tr>\n"
  19391. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19392. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19393. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  19394. #~ " </tr>\n"
  19395. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19396. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19397. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19398. #~ " </tr>\n"
  19399. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19400. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19401. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  19402. #~ " </tr>\n"
  19403. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19404. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19405. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  19406. #~ " </tr>\n"
  19407. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19408. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19409. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  19410. #~ " </tr>\n"
  19411. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19412. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19413. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19414. #~ " </tr>\n"
  19415. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19416. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19417. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  19418. #~ " </tr>\n"
  19419. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19420. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19421. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19422. #~ " </tr>\n"
  19423. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19424. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19425. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  19426. #~ " </tr>\n"
  19427. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19428. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19429. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19430. #~ " </tr>\n"
  19431. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19432. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19433. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  19434. #~ " </tr>\n"
  19435. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19436. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19437. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  19438. #~ " </tr>\n"
  19439. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19440. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19441. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19442. #~ " </tr>\n"
  19443. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19444. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19445. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  19446. #~ " </tr>\n"
  19447. #~ " </tbody>\n"
  19448. #~ " </table>\n"
  19449. #~ " <br>\n"
  19450. #~ " <br>\n"
  19451. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19452. #~ "strong><br>\n"
  19453. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19454. #~ "\"width:283px\">\n"
  19455. #~ " <tbody>\n"
  19456. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19457. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19458. #~ "strong></td>\n"
  19459. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  19460. #~ " </tr>\n"
  19461. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19462. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19463. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  19464. #~ " </tr>\n"
  19465. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19466. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19467. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  19468. #~ " </tr>\n"
  19469. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19470. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19471. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19472. #~ " </tr>\n"
  19473. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19474. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19475. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  19476. #~ " </tr>\n"
  19477. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19478. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19479. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  19480. #~ " </tr>\n"
  19481. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19482. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19483. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  19484. #~ " </tr>\n"
  19485. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19486. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19487. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19488. #~ " </tr>\n"
  19489. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19490. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19491. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  19492. #~ " </tr>\n"
  19493. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19494. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19495. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  19496. #~ " </tr>\n"
  19497. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19498. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19499. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19500. #~ " </tr>\n"
  19501. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19502. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19503. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19504. #~ " </tr>\n"
  19505. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19506. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19507. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19508. #~ " </tr>\n"
  19509. #~ " </tbody>\n"
  19510. #~ " </table>\n"
  19511. #~ " "
  19512. #~ msgid "Save && Close Edit"
  19513. #~ msgstr "Speichern && Schließen Sie die Bearbeitung"
  19514. #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
  19515. #~ msgstr "[success] GUI settings deleted ..."
  19516. #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
  19517. #~ msgstr "Perform scaling operation on the selected apertures."
  19518. #~ msgid "Buffer Factor:"
  19519. #~ msgstr "Buffer Factor:"
  19520. #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
  19521. #~ msgstr "Perform buffer operation on the selected apertures."
  19522. #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  19523. #~ msgstr "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  19524. #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  19525. #~ msgstr "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  19526. #~ msgid ""
  19527. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  19528. #~ "This new object can then be isolated etc."
  19529. #~ msgstr ""
  19530. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  19531. #~ "This new object can then be isolated etc."
  19532. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
  19533. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  19534. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
  19535. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Maschinencode wurde abgebrochen ..."
  19536. #~ msgid "[success]Skew on the %s axis done ..."
  19537. #~ msgstr "[success]Skew on the %s axis done ..."
  19538. #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
  19539. #~ msgstr "[success]Offset on the %s axis done ..."
  19540. #~ msgid ""
  19541. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  19542. #~ "Example:\n"
  19543. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  19544. #~ "\n"
  19545. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  19546. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  19547. #~ "not painted.\n"
  19548. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  19549. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  19550. #~ "due of too many paths."
  19551. #~ msgstr ""
  19552. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  19553. #~ "Example:\n"
  19554. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  19555. #~ "\n"
  19556. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  19557. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  19558. #~ "not painted.\n"
  19559. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  19560. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  19561. #~ "due of too many paths."
  19562. #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
  19563. #~ msgstr "z_move = Z coord for Toolchange"
  19564. #~ msgid "%s/Project_%s"
  19565. #~ msgstr "%s/Project_%s"
  19566. #~ msgid "tool_tab"
  19567. #~ msgstr "tool_tab"