| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141121421214312144121451214612147121481214912150121511215212153121541215512156121571215812159121601216112162121631216412165121661216712168121691217012171121721217312174121751217612177121781217912180121811218212183121841218512186121871218812189121901219112192121931219412195121961219712198121991220012201122021220312204122051220612207122081220912210122111221212213122141221512216122171221812219122201222112222122231222412225122261222712228122291223012231122321223312234122351223612237122381223912240122411224212243122441224512246122471224812249122501225112252122531225412255122561225712258122591226012261122621226312264122651226612267122681226912270122711227212273122741227512276122771227812279122801228112282122831228412285122861228712288122891229012291122921229312294122951229612297122981229912300123011230212303123041230512306123071230812309123101231112312123131231412315123161231712318123191232012321123221232312324123251232612327123281232912330123311233212333123341233512336123371233812339123401234112342123431234412345123461234712348123491235012351123521235312354123551235612357123581235912360123611236212363123641236512366123671236812369123701237112372123731237412375123761237712378123791238012381123821238312384123851238612387123881238912390123911239212393123941239512396123971239812399124001240112402124031240412405124061240712408124091241012411124121241312414124151241612417124181241912420124211242212423124241242512426124271242812429124301243112432124331243412435124361243712438124391244012441124421244312444124451244612447124481244912450124511245212453124541245512456124571245812459124601246112462124631246412465124661246712468124691247012471124721247312474124751247612477124781247912480124811248212483124841248512486124871248812489124901249112492124931249412495124961249712498124991250012501125021250312504125051250612507125081250912510125111251212513125141251512516125171251812519125201252112522125231252412525125261252712528125291253012531125321253312534125351253612537125381253912540125411254212543125441254512546125471254812549125501255112552125531255412555125561255712558125591256012561125621256312564125651256612567125681256912570125711257212573125741257512576125771257812579125801258112582125831258412585125861258712588125891259012591125921259312594125951259612597125981259912600126011260212603126041260512606126071260812609126101261112612126131261412615126161261712618126191262012621126221262312624126251262612627126281262912630126311263212633126341263512636126371263812639126401264112642126431264412645126461264712648126491265012651126521265312654126551265612657126581265912660126611266212663126641266512666126671266812669126701267112672126731267412675126761267712678126791268012681126821268312684126851268612687126881268912690126911269212693126941269512696126971269812699127001270112702127031270412705127061270712708127091271012711127121271312714127151271612717127181271912720127211272212723127241272512726127271272812729127301273112732127331273412735127361273712738127391274012741127421274312744127451274612747127481274912750127511275212753127541275512756127571275812759127601276112762127631276412765127661276712768127691277012771127721277312774127751277612777127781277912780127811278212783127841278512786127871278812789127901279112792127931279412795127961279712798127991280012801128021280312804128051280612807128081280912810128111281212813128141281512816128171281812819128201282112822128231282412825128261282712828128291283012831128321283312834128351283612837128381283912840128411284212843128441284512846128471284812849128501285112852128531285412855128561285712858128591286012861128621286312864128651286612867128681286912870128711287212873128741287512876128771287812879128801288112882128831288412885128861288712888128891289012891128921289312894128951289612897128981289912900129011290212903129041290512906129071290812909129101291112912129131291412915129161291712918129191292012921129221292312924129251292612927129281292912930129311293212933129341293512936129371293812939129401294112942129431294412945129461294712948129491295012951129521295312954129551295612957129581295912960129611296212963129641296512966129671296812969129701297112972129731297412975129761297712978129791298012981129821298312984129851298612987129881298912990129911299212993129941299512996129971299812999130001300113002130031300413005130061300713008130091301013011130121301313014130151301613017130181301913020130211302213023130241302513026130271302813029130301303113032130331303413035130361303713038130391304013041130421304313044130451304613047130481304913050130511305213053130541305513056130571305813059130601306113062130631306413065130661306713068130691307013071130721307313074130751307613077130781307913080130811308213083130841308513086130871308813089130901309113092130931309413095130961309713098130991310013101131021310313104131051310613107131081310913110131111311213113131141311513116131171311813119131201312113122131231312413125131261312713128131291313013131131321313313134131351313613137131381313913140131411314213143131441314513146131471314813149131501315113152131531315413155131561315713158131591316013161131621316313164131651316613167131681316913170131711317213173131741317513176131771317813179131801318113182131831318413185131861318713188131891319013191131921319313194131951319613197131981319913200132011320213203132041320513206132071320813209132101321113212132131321413215132161321713218132191322013221132221322313224132251322613227132281322913230132311323213233132341323513236132371323813239132401324113242132431324413245132461324713248132491325013251132521325313254132551325613257132581325913260132611326213263132641326513266132671326813269132701327113272132731327413275132761327713278132791328013281132821328313284132851328613287132881328913290132911329213293132941329513296132971329813299133001330113302133031330413305133061330713308133091331013311133121331313314133151331613317133181331913320133211332213323133241332513326133271332813329133301333113332133331333413335133361333713338133391334013341133421334313344133451334613347133481334913350133511335213353133541335513356133571335813359133601336113362133631336413365133661336713368133691337013371133721337313374133751337613377133781337913380133811338213383133841338513386133871338813389133901339113392133931339413395133961339713398133991340013401134021340313404134051340613407134081340913410134111341213413134141341513416134171341813419134201342113422134231342413425134261342713428134291343013431134321343313434134351343613437134381343913440134411344213443134441344513446134471344813449134501345113452134531345413455134561345713458134591346013461134621346313464134651346613467134681346913470134711347213473134741347513476134771347813479134801348113482134831348413485134861348713488134891349013491134921349313494134951349613497134981349913500135011350213503135041350513506135071350813509135101351113512135131351413515135161351713518135191352013521135221352313524135251352613527135281352913530135311353213533135341353513536135371353813539135401354113542135431354413545135461354713548135491355013551135521355313554135551355613557135581355913560135611356213563135641356513566135671356813569135701357113572135731357413575135761357713578135791358013581135821358313584135851358613587135881358913590135911359213593135941359513596135971359813599136001360113602136031360413605136061360713608136091361013611136121361313614136151361613617136181361913620136211362213623136241362513626136271362813629136301363113632136331363413635136361363713638136391364013641136421364313644136451364613647136481364913650136511365213653136541365513656136571365813659136601366113662136631366413665136661366713668136691367013671136721367313674136751367613677136781367913680136811368213683136841368513686136871368813689136901369113692136931369413695136961369713698136991370013701137021370313704137051370613707137081370913710137111371213713137141371513716137171371813719137201372113722137231372413725137261372713728137291373013731137321373313734137351373613737137381373913740137411374213743137441374513746137471374813749137501375113752137531375413755137561375713758137591376013761137621376313764137651376613767137681376913770137711377213773137741377513776137771377813779137801378113782137831378413785137861378713788137891379013791137921379313794137951379613797137981379913800138011380213803138041380513806138071380813809138101381113812138131381413815138161381713818138191382013821138221382313824138251382613827138281382913830138311383213833138341383513836138371383813839138401384113842138431384413845138461384713848138491385013851138521385313854138551385613857138581385913860138611386213863138641386513866138671386813869138701387113872138731387413875138761387713878138791388013881138821388313884138851388613887138881388913890138911389213893138941389513896138971389813899139001390113902139031390413905139061390713908139091391013911139121391313914139151391613917139181391913920139211392213923139241392513926139271392813929139301393113932139331393413935139361393713938139391394013941139421394313944139451394613947139481394913950139511395213953139541395513956139571395813959139601396113962139631396413965139661396713968139691397013971139721397313974139751397613977139781397913980139811398213983139841398513986139871398813989139901399113992139931399413995139961399713998139991400014001140021400314004140051400614007140081400914010140111401214013140141401514016140171401814019140201402114022140231402414025140261402714028140291403014031140321403314034140351403614037140381403914040140411404214043140441404514046140471404814049140501405114052140531405414055140561405714058140591406014061140621406314064140651406614067140681406914070140711407214073140741407514076140771407814079140801408114082140831408414085140861408714088140891409014091140921409314094140951409614097140981409914100141011410214103141041410514106141071410814109141101411114112141131411414115141161411714118141191412014121141221412314124141251412614127141281412914130141311413214133141341413514136141371413814139141401414114142141431414414145141461414714148141491415014151141521415314154141551415614157141581415914160141611416214163141641416514166141671416814169141701417114172141731417414175141761417714178141791418014181141821418314184141851418614187141881418914190141911419214193141941419514196141971419814199142001420114202142031420414205142061420714208142091421014211142121421314214142151421614217142181421914220142211422214223142241422514226142271422814229142301423114232142331423414235142361423714238142391424014241142421424314244142451424614247142481424914250142511425214253142541425514256142571425814259142601426114262142631426414265142661426714268142691427014271142721427314274142751427614277142781427914280142811428214283142841428514286142871428814289142901429114292142931429414295142961429714298142991430014301143021430314304143051430614307143081430914310143111431214313143141431514316143171431814319143201432114322143231432414325143261432714328143291433014331143321433314334143351433614337143381433914340143411434214343143441434514346143471434814349143501435114352143531435414355143561435714358143591436014361143621436314364143651436614367143681436914370143711437214373143741437514376143771437814379143801438114382143831438414385143861438714388143891439014391143921439314394143951439614397143981439914400144011440214403144041440514406144071440814409144101441114412144131441414415144161441714418144191442014421144221442314424144251442614427144281442914430144311443214433144341443514436144371443814439144401444114442144431444414445144461444714448144491445014451144521445314454144551445614457144581445914460144611446214463144641446514466144671446814469144701447114472144731447414475144761447714478144791448014481144821448314484144851448614487144881448914490144911449214493144941449514496144971449814499145001450114502145031450414505145061450714508145091451014511145121451314514145151451614517145181451914520145211452214523145241452514526145271452814529145301453114532145331453414535145361453714538145391454014541145421454314544145451454614547145481454914550145511455214553145541455514556145571455814559145601456114562145631456414565145661456714568145691457014571145721457314574145751457614577145781457914580145811458214583145841458514586145871458814589145901459114592145931459414595145961459714598145991460014601146021460314604146051460614607146081460914610146111461214613146141461514616146171461814619146201462114622146231462414625146261462714628146291463014631146321463314634146351463614637146381463914640146411464214643146441464514646146471464814649146501465114652146531465414655146561465714658146591466014661146621466314664146651466614667146681466914670146711467214673146741467514676146771467814679146801468114682146831468414685146861468714688146891469014691146921469314694146951469614697146981469914700147011470214703147041470514706147071470814709147101471114712147131471414715147161471714718147191472014721147221472314724147251472614727147281472914730147311473214733147341473514736147371473814739147401474114742147431474414745147461474714748147491475014751147521475314754147551475614757147581475914760147611476214763147641476514766147671476814769147701477114772147731477414775147761477714778147791478014781147821478314784147851478614787147881478914790147911479214793147941479514796147971479814799148001480114802148031480414805148061480714808148091481014811148121481314814148151481614817148181481914820148211482214823148241482514826148271482814829148301483114832148331483414835148361483714838148391484014841148421484314844148451484614847148481484914850148511485214853148541485514856148571485814859148601486114862148631486414865148661486714868148691487014871148721487314874148751487614877148781487914880148811488214883148841488514886148871488814889148901489114892148931489414895148961489714898148991490014901149021490314904149051490614907149081490914910149111491214913149141491514916149171491814919149201492114922149231492414925149261492714928149291493014931149321493314934149351493614937149381493914940149411494214943149441494514946149471494814949149501495114952149531495414955149561495714958149591496014961149621496314964149651496614967149681496914970149711497214973149741497514976149771497814979149801498114982149831498414985149861498714988149891499014991149921499314994149951499614997149981499915000150011500215003150041500515006150071500815009150101501115012150131501415015150161501715018150191502015021150221502315024150251502615027150281502915030150311503215033150341503515036150371503815039150401504115042150431504415045150461504715048150491505015051150521505315054150551505615057150581505915060150611506215063150641506515066150671506815069150701507115072150731507415075150761507715078150791508015081150821508315084150851508615087150881508915090150911509215093150941509515096150971509815099151001510115102151031510415105151061510715108151091511015111151121511315114151151511615117151181511915120151211512215123151241512515126151271512815129151301513115132151331513415135151361513715138151391514015141151421514315144151451514615147151481514915150151511515215153151541515515156151571515815159151601516115162151631516415165151661516715168151691517015171151721517315174151751517615177151781517915180151811518215183151841518515186151871518815189151901519115192151931519415195151961519715198151991520015201152021520315204152051520615207152081520915210152111521215213152141521515216152171521815219152201522115222152231522415225152261522715228152291523015231152321523315234152351523615237152381523915240152411524215243152441524515246152471524815249152501525115252152531525415255152561525715258152591526015261152621526315264152651526615267152681526915270152711527215273152741527515276152771527815279152801528115282152831528415285152861528715288152891529015291152921529315294152951529615297152981529915300153011530215303153041530515306153071530815309153101531115312153131531415315153161531715318153191532015321153221532315324153251532615327153281532915330153311533215333153341533515336153371533815339153401534115342153431534415345153461534715348153491535015351153521535315354153551535615357153581535915360153611536215363153641536515366153671536815369153701537115372153731537415375153761537715378153791538015381153821538315384153851538615387153881538915390153911539215393153941539515396153971539815399154001540115402154031540415405154061540715408154091541015411154121541315414154151541615417154181541915420154211542215423154241542515426154271542815429154301543115432154331543415435154361543715438154391544015441154421544315444154451544615447154481544915450154511545215453154541545515456154571545815459154601546115462154631546415465154661546715468154691547015471154721547315474154751547615477154781547915480154811548215483154841548515486154871548815489154901549115492154931549415495154961549715498154991550015501155021550315504155051550615507155081550915510155111551215513155141551515516155171551815519155201552115522155231552415525155261552715528155291553015531155321553315534155351553615537155381553915540155411554215543155441554515546155471554815549155501555115552155531555415555155561555715558155591556015561155621556315564155651556615567155681556915570155711557215573155741557515576155771557815579155801558115582155831558415585155861558715588155891559015591155921559315594155951559615597155981559915600156011560215603156041560515606156071560815609156101561115612156131561415615156161561715618156191562015621156221562315624156251562615627156281562915630156311563215633156341563515636156371563815639156401564115642156431564415645156461564715648156491565015651156521565315654156551565615657156581565915660156611566215663156641566515666156671566815669156701567115672156731567415675156761567715678156791568015681156821568315684156851568615687156881568915690156911569215693156941569515696156971569815699157001570115702157031570415705157061570715708157091571015711157121571315714157151571615717157181571915720157211572215723157241572515726157271572815729157301573115732157331573415735157361573715738157391574015741157421574315744157451574615747157481574915750157511575215753157541575515756157571575815759157601576115762157631576415765157661576715768157691577015771157721577315774157751577615777157781577915780157811578215783157841578515786157871578815789157901579115792157931579415795157961579715798157991580015801158021580315804158051580615807158081580915810158111581215813158141581515816158171581815819158201582115822158231582415825158261582715828158291583015831158321583315834158351583615837158381583915840158411584215843158441584515846158471584815849158501585115852158531585415855158561585715858158591586015861158621586315864158651586615867158681586915870158711587215873158741587515876158771587815879158801588115882158831588415885158861588715888158891589015891158921589315894158951589615897158981589915900159011590215903159041590515906159071590815909159101591115912159131591415915159161591715918159191592015921159221592315924159251592615927159281592915930159311593215933159341593515936159371593815939159401594115942159431594415945159461594715948159491595015951159521595315954159551595615957159581595915960159611596215963159641596515966159671596815969159701597115972159731597415975159761597715978159791598015981159821598315984159851598615987159881598915990159911599215993159941599515996159971599815999160001600116002160031600416005160061600716008160091601016011160121601316014160151601616017160181601916020160211602216023160241602516026160271602816029160301603116032160331603416035160361603716038160391604016041160421604316044160451604616047160481604916050160511605216053160541605516056160571605816059160601606116062160631606416065160661606716068160691607016071160721607316074160751607616077160781607916080160811608216083160841608516086160871608816089160901609116092160931609416095160961609716098160991610016101161021610316104161051610616107161081610916110161111611216113161141611516116161171611816119161201612116122161231612416125161261612716128161291613016131161321613316134161351613616137161381613916140161411614216143161441614516146161471614816149161501615116152161531615416155161561615716158161591616016161161621616316164161651616616167161681616916170161711617216173161741617516176161771617816179161801618116182161831618416185161861618716188161891619016191161921619316194161951619616197161981619916200162011620216203162041620516206162071620816209162101621116212162131621416215162161621716218162191622016221162221622316224162251622616227162281622916230162311623216233162341623516236162371623816239162401624116242162431624416245162461624716248162491625016251162521625316254162551625616257162581625916260162611626216263162641626516266162671626816269162701627116272162731627416275162761627716278162791628016281162821628316284162851628616287162881628916290162911629216293162941629516296162971629816299163001630116302163031630416305163061630716308163091631016311163121631316314163151631616317163181631916320163211632216323163241632516326163271632816329163301633116332163331633416335163361633716338163391634016341163421634316344163451634616347163481634916350163511635216353163541635516356163571635816359163601636116362163631636416365163661636716368163691637016371163721637316374163751637616377163781637916380163811638216383163841638516386163871638816389163901639116392163931639416395163961639716398163991640016401164021640316404164051640616407164081640916410164111641216413164141641516416164171641816419164201642116422164231642416425164261642716428164291643016431164321643316434164351643616437164381643916440164411644216443164441644516446164471644816449164501645116452164531645416455164561645716458164591646016461164621646316464164651646616467164681646916470164711647216473164741647516476164771647816479164801648116482164831648416485164861648716488164891649016491164921649316494164951649616497164981649916500165011650216503165041650516506165071650816509165101651116512165131651416515165161651716518165191652016521165221652316524165251652616527165281652916530165311653216533165341653516536165371653816539165401654116542165431654416545165461654716548165491655016551165521655316554165551655616557165581655916560165611656216563165641656516566165671656816569165701657116572165731657416575165761657716578165791658016581165821658316584165851658616587165881658916590165911659216593165941659516596165971659816599166001660116602166031660416605166061660716608166091661016611166121661316614166151661616617166181661916620166211662216623166241662516626166271662816629166301663116632166331663416635166361663716638166391664016641166421664316644166451664616647166481664916650166511665216653166541665516656166571665816659166601666116662166631666416665166661666716668166691667016671166721667316674166751667616677166781667916680166811668216683166841668516686166871668816689166901669116692166931669416695166961669716698166991670016701167021670316704167051670616707167081670916710167111671216713167141671516716167171671816719167201672116722167231672416725167261672716728167291673016731167321673316734167351673616737167381673916740167411674216743167441674516746167471674816749167501675116752167531675416755167561675716758167591676016761167621676316764167651676616767167681676916770167711677216773167741677516776167771677816779167801678116782167831678416785167861678716788167891679016791167921679316794167951679616797167981679916800168011680216803168041680516806168071680816809168101681116812168131681416815168161681716818168191682016821168221682316824168251682616827168281682916830168311683216833168341683516836168371683816839168401684116842168431684416845168461684716848168491685016851168521685316854168551685616857168581685916860168611686216863168641686516866168671686816869168701687116872168731687416875168761687716878168791688016881168821688316884168851688616887168881688916890168911689216893168941689516896168971689816899169001690116902169031690416905169061690716908169091691016911169121691316914169151691616917169181691916920169211692216923169241692516926169271692816929169301693116932169331693416935169361693716938169391694016941169421694316944169451694616947169481694916950169511695216953169541695516956169571695816959169601696116962169631696416965169661696716968169691697016971169721697316974169751697616977169781697916980169811698216983169841698516986169871698816989169901699116992169931699416995169961699716998169991700017001170021700317004170051700617007170081700917010170111701217013170141701517016170171701817019170201702117022170231702417025170261702717028170291703017031170321703317034170351703617037170381703917040170411704217043170441704517046170471704817049170501705117052170531705417055170561705717058170591706017061170621706317064170651706617067170681706917070170711707217073170741707517076170771707817079170801708117082170831708417085170861708717088170891709017091170921709317094170951709617097170981709917100171011710217103171041710517106171071710817109171101711117112171131711417115171161711717118171191712017121171221712317124171251712617127171281712917130171311713217133171341713517136171371713817139171401714117142171431714417145171461714717148171491715017151171521715317154171551715617157171581715917160171611716217163171641716517166171671716817169171701717117172171731717417175171761717717178171791718017181171821718317184171851718617187171881718917190171911719217193171941719517196171971719817199172001720117202172031720417205172061720717208172091721017211172121721317214172151721617217172181721917220172211722217223172241722517226172271722817229172301723117232172331723417235172361723717238172391724017241172421724317244172451724617247172481724917250172511725217253172541725517256172571725817259172601726117262172631726417265172661726717268172691727017271172721727317274172751727617277172781727917280172811728217283172841728517286172871728817289172901729117292172931729417295172961729717298172991730017301173021730317304173051730617307173081730917310173111731217313173141731517316173171731817319173201732117322173231732417325173261732717328173291733017331173321733317334173351733617337173381733917340173411734217343173441734517346173471734817349173501735117352173531735417355173561735717358173591736017361173621736317364173651736617367173681736917370173711737217373173741737517376173771737817379173801738117382173831738417385173861738717388173891739017391173921739317394173951739617397173981739917400174011740217403174041740517406174071740817409174101741117412174131741417415174161741717418174191742017421174221742317424174251742617427174281742917430174311743217433174341743517436174371743817439174401744117442174431744417445174461744717448174491745017451174521745317454174551745617457174581745917460174611746217463174641746517466174671746817469174701747117472174731747417475174761747717478174791748017481174821748317484174851748617487174881748917490174911749217493174941749517496174971749817499175001750117502175031750417505175061750717508175091751017511175121751317514175151751617517175181751917520175211752217523175241752517526175271752817529175301753117532175331753417535175361753717538175391754017541175421754317544175451754617547175481754917550175511755217553175541755517556175571755817559175601756117562175631756417565175661756717568175691757017571175721757317574175751757617577175781757917580175811758217583175841758517586175871758817589175901759117592175931759417595175961759717598175991760017601176021760317604176051760617607176081760917610176111761217613176141761517616176171761817619176201762117622176231762417625176261762717628176291763017631176321763317634176351763617637176381763917640176411764217643176441764517646176471764817649176501765117652176531765417655176561765717658176591766017661176621766317664176651766617667176681766917670176711767217673176741767517676176771767817679176801768117682176831768417685176861768717688176891769017691176921769317694176951769617697176981769917700177011770217703177041770517706177071770817709177101771117712177131771417715177161771717718177191772017721177221772317724177251772617727177281772917730177311773217733177341773517736177371773817739177401774117742177431774417745177461774717748177491775017751177521775317754177551775617757177581775917760177611776217763177641776517766177671776817769177701777117772177731777417775177761777717778177791778017781177821778317784177851778617787177881778917790177911779217793177941779517796177971779817799178001780117802178031780417805178061780717808178091781017811178121781317814178151781617817178181781917820178211782217823178241782517826178271782817829178301783117832178331783417835178361783717838178391784017841178421784317844178451784617847178481784917850178511785217853178541785517856178571785817859178601786117862178631786417865178661786717868178691787017871178721787317874178751787617877178781787917880178811788217883178841788517886178871788817889178901789117892178931789417895178961789717898178991790017901179021790317904179051790617907179081790917910179111791217913179141791517916179171791817919179201792117922179231792417925179261792717928179291793017931179321793317934179351793617937179381793917940179411794217943179441794517946179471794817949179501795117952179531795417955179561795717958179591796017961179621796317964179651796617967179681796917970179711797217973179741797517976179771797817979179801798117982179831798417985179861798717988179891799017991179921799317994179951799617997179981799918000180011800218003180041800518006180071800818009180101801118012180131801418015180161801718018180191802018021180221802318024180251802618027180281802918030180311803218033180341803518036180371803818039180401804118042180431804418045180461804718048180491805018051180521805318054180551805618057180581805918060180611806218063180641806518066180671806818069180701807118072180731807418075180761807718078180791808018081180821808318084180851808618087180881808918090180911809218093180941809518096180971809818099181001810118102181031810418105181061810718108181091811018111181121811318114181151811618117181181811918120181211812218123181241812518126181271812818129181301813118132181331813418135181361813718138181391814018141181421814318144181451814618147181481814918150181511815218153181541815518156181571815818159181601816118162181631816418165181661816718168181691817018171181721817318174181751817618177181781817918180181811818218183181841818518186181871818818189181901819118192181931819418195181961819718198181991820018201182021820318204182051820618207182081820918210182111821218213182141821518216182171821818219182201822118222182231822418225182261822718228182291823018231182321823318234182351823618237182381823918240182411824218243182441824518246182471824818249182501825118252182531825418255182561825718258182591826018261182621826318264182651826618267182681826918270182711827218273182741827518276182771827818279182801828118282182831828418285182861828718288182891829018291182921829318294182951829618297182981829918300183011830218303183041830518306183071830818309183101831118312183131831418315183161831718318183191832018321183221832318324183251832618327183281832918330183311833218333183341833518336183371833818339183401834118342183431834418345183461834718348183491835018351183521835318354183551835618357183581835918360183611836218363183641836518366183671836818369183701837118372183731837418375183761837718378183791838018381183821838318384183851838618387183881838918390183911839218393183941839518396183971839818399184001840118402184031840418405184061840718408184091841018411184121841318414184151841618417184181841918420184211842218423184241842518426184271842818429184301843118432184331843418435184361843718438184391844018441184421844318444184451844618447184481844918450184511845218453184541845518456184571845818459184601846118462184631846418465184661846718468184691847018471184721847318474184751847618477184781847918480184811848218483184841848518486184871848818489184901849118492184931849418495184961849718498184991850018501185021850318504185051850618507185081850918510185111851218513185141851518516185171851818519185201852118522185231852418525185261852718528185291853018531185321853318534185351853618537185381853918540185411854218543185441854518546185471854818549185501855118552185531855418555185561855718558185591856018561185621856318564185651856618567185681856918570185711857218573185741857518576185771857818579185801858118582185831858418585185861858718588185891859018591185921859318594185951859618597185981859918600186011860218603186041860518606186071860818609186101861118612186131861418615186161861718618186191862018621186221862318624186251862618627186281862918630186311863218633186341863518636186371863818639186401864118642186431864418645186461864718648186491865018651186521865318654186551865618657186581865918660186611866218663186641866518666186671866818669186701867118672186731867418675186761867718678186791868018681186821868318684186851868618687186881868918690186911869218693186941869518696186971869818699187001870118702187031870418705187061870718708187091871018711187121871318714187151871618717187181871918720187211872218723187241872518726187271872818729187301873118732187331873418735187361873718738187391874018741187421874318744187451874618747187481874918750187511875218753187541875518756187571875818759187601876118762187631876418765187661876718768187691877018771187721877318774187751877618777187781877918780187811878218783187841878518786187871878818789187901879118792187931879418795187961879718798187991880018801188021880318804188051880618807188081880918810188111881218813188141881518816188171881818819188201882118822188231882418825188261882718828188291883018831188321883318834188351883618837188381883918840188411884218843188441884518846188471884818849188501885118852188531885418855188561885718858188591886018861188621886318864188651886618867188681886918870188711887218873188741887518876188771887818879188801888118882188831888418885188861888718888188891889018891188921889318894188951889618897188981889918900189011890218903189041890518906189071890818909189101891118912189131891418915189161891718918189191892018921189221892318924189251892618927189281892918930189311893218933189341893518936189371893818939189401894118942189431894418945189461894718948189491895018951189521895318954189551895618957189581895918960189611896218963189641896518966189671896818969189701897118972189731897418975189761897718978189791898018981189821898318984189851898618987189881898918990189911899218993189941899518996189971899818999190001900119002190031900419005190061900719008190091901019011190121901319014190151901619017190181901919020190211902219023190241902519026190271902819029190301903119032190331903419035190361903719038190391904019041190421904319044190451904619047190481904919050190511905219053190541905519056190571905819059190601906119062190631906419065190661906719068190691907019071190721907319074190751907619077190781907919080190811908219083190841908519086190871908819089190901909119092190931909419095190961909719098190991910019101191021910319104191051910619107191081910919110191111911219113191141911519116191171911819119191201912119122191231912419125191261912719128191291913019131191321913319134191351913619137191381913919140191411914219143191441914519146191471914819149191501915119152191531915419155191561915719158191591916019161191621916319164191651916619167191681916919170191711917219173191741917519176191771917819179191801918119182191831918419185191861918719188191891919019191191921919319194191951919619197191981919919200192011920219203192041920519206192071920819209192101921119212192131921419215192161921719218192191922019221192221922319224192251922619227192281922919230192311923219233192341923519236192371923819239192401924119242192431924419245192461924719248192491925019251192521925319254192551925619257192581925919260192611926219263192641926519266192671926819269192701927119272192731927419275192761927719278192791928019281192821928319284192851928619287192881928919290192911929219293192941929519296192971929819299193001930119302193031930419305193061930719308193091931019311193121931319314193151931619317193181931919320193211932219323193241932519326193271932819329193301933119332193331933419335193361933719338193391934019341193421934319344193451934619347193481934919350193511935219353193541935519356193571935819359193601936119362193631936419365193661936719368193691937019371193721937319374193751937619377193781937919380193811938219383193841938519386193871938819389193901939119392193931939419395193961939719398193991940019401194021940319404194051940619407194081940919410194111941219413194141941519416194171941819419194201942119422194231942419425194261942719428194291943019431194321943319434194351943619437194381943919440194411944219443194441944519446194471944819449194501945119452194531945419455194561945719458194591946019461194621946319464194651946619467194681946919470194711947219473194741947519476194771947819479194801948119482194831948419485194861948719488194891949019491194921949319494194951949619497194981949919500195011950219503195041950519506195071950819509195101951119512195131951419515195161951719518195191952019521195221952319524195251952619527195281952919530195311953219533195341953519536195371953819539195401954119542195431954419545195461954719548195491955019551195521955319554195551955619557195581955919560195611956219563195641956519566195671956819569195701957119572195731957419575195761957719578195791958019581195821958319584195851958619587195881958919590195911959219593195941959519596195971959819599196001960119602196031960419605196061960719608196091961019611196121961319614196151961619617196181961919620196211962219623196241962519626196271962819629196301963119632196331963419635196361963719638196391964019641196421964319644196451964619647196481964919650196511965219653196541965519656196571965819659196601966119662196631966419665196661966719668196691967019671196721967319674196751967619677196781967919680196811968219683196841968519686196871968819689196901969119692196931969419695196961969719698196991970019701197021970319704197051970619707197081970919710197111971219713197141971519716197171971819719197201972119722197231972419725197261972719728197291973019731197321973319734197351973619737197381973919740197411974219743197441974519746197471974819749197501975119752197531975419755197561975719758197591976019761197621976319764197651976619767197681976919770197711977219773197741977519776197771977819779197801978119782197831978419785197861978719788197891979019791197921979319794197951979619797197981979919800198011980219803198041980519806198071980819809198101981119812198131981419815198161981719818198191982019821198221982319824198251982619827198281982919830198311983219833198341983519836198371983819839198401984119842198431984419845198461984719848198491985019851198521985319854198551985619857198581985919860198611986219863198641986519866198671986819869198701987119872198731987419875198761987719878198791988019881198821988319884198851988619887198881988919890198911989219893198941989519896198971989819899199001990119902199031990419905199061990719908199091991019911199121991319914199151991619917199181991919920199211992219923199241992519926199271992819929199301993119932199331993419935199361993719938199391994019941199421994319944199451994619947199481994919950199511995219953199541995519956199571995819959199601996119962199631996419965199661996719968199691997019971199721997319974199751997619977199781997919980199811998219983199841998519986199871998819989199901999119992199931999419995199961999719998199992000020001200022000320004200052000620007200082000920010200112001220013200142001520016200172001820019200202002120022200232002420025200262002720028200292003020031200322003320034200352003620037200382003920040200412004220043200442004520046200472004820049200502005120052200532005420055200562005720058200592006020061200622006320064200652006620067200682006920070200712007220073200742007520076200772007820079200802008120082200832008420085200862008720088200892009020091200922009320094200952009620097200982009920100201012010220103201042010520106201072010820109201102011120112201132011420115201162011720118201192012020121201222012320124201252012620127201282012920130201312013220133201342013520136201372013820139201402014120142201432014420145201462014720148201492015020151201522015320154201552015620157201582015920160201612016220163201642016520166201672016820169201702017120172201732017420175201762017720178201792018020181201822018320184201852018620187201882018920190201912019220193201942019520196201972019820199202002020120202202032020420205202062020720208202092021020211202122021320214202152021620217202182021920220202212022220223202242022520226202272022820229202302023120232202332023420235202362023720238202392024020241202422024320244202452024620247202482024920250202512025220253202542025520256202572025820259202602026120262202632026420265202662026720268202692027020271202722027320274202752027620277202782027920280202812028220283202842028520286202872028820289202902029120292202932029420295202962029720298202992030020301203022030320304203052030620307203082030920310203112031220313203142031520316203172031820319203202032120322203232032420325203262032720328203292033020331203322033320334203352033620337203382033920340203412034220343203442034520346203472034820349203502035120352203532035420355203562035720358203592036020361203622036320364203652036620367203682036920370203712037220373203742037520376203772037820379203802038120382203832038420385203862038720388203892039020391203922039320394203952039620397203982039920400204012040220403204042040520406204072040820409204102041120412204132041420415204162041720418204192042020421204222042320424204252042620427204282042920430204312043220433204342043520436204372043820439204402044120442204432044420445204462044720448204492045020451204522045320454204552045620457204582045920460204612046220463204642046520466204672046820469204702047120472204732047420475204762047720478204792048020481204822048320484204852048620487204882048920490204912049220493204942049520496204972049820499205002050120502205032050420505205062050720508205092051020511205122051320514205152051620517205182051920520205212052220523205242052520526205272052820529205302053120532205332053420535205362053720538205392054020541205422054320544205452054620547205482054920550205512055220553205542055520556205572055820559205602056120562205632056420565205662056720568205692057020571205722057320574205752057620577205782057920580205812058220583205842058520586205872058820589205902059120592205932059420595205962059720598205992060020601206022060320604206052060620607206082060920610206112061220613206142061520616206172061820619206202062120622206232062420625206262062720628206292063020631206322063320634206352063620637206382063920640206412064220643206442064520646206472064820649206502065120652206532065420655206562065720658206592066020661206622066320664206652066620667206682066920670206712067220673206742067520676206772067820679206802068120682206832068420685206862068720688206892069020691206922069320694206952069620697206982069920700207012070220703207042070520706207072070820709207102071120712207132071420715207162071720718207192072020721207222072320724207252072620727207282072920730207312073220733207342073520736207372073820739207402074120742207432074420745207462074720748207492075020751207522075320754207552075620757207582075920760207612076220763207642076520766207672076820769207702077120772207732077420775207762077720778207792078020781207822078320784207852078620787207882078920790207912079220793207942079520796207972079820799208002080120802208032080420805208062080720808208092081020811208122081320814208152081620817208182081920820208212082220823208242082520826208272082820829208302083120832208332083420835208362083720838208392084020841208422084320844208452084620847208482084920850208512085220853208542085520856208572085820859208602086120862208632086420865208662086720868208692087020871208722087320874208752087620877208782087920880208812088220883208842088520886208872088820889208902089120892208932089420895208962089720898208992090020901209022090320904209052090620907209082090920910209112091220913209142091520916209172091820919209202092120922209232092420925209262092720928209292093020931209322093320934209352093620937209382093920940209412094220943209442094520946209472094820949209502095120952209532095420955209562095720958209592096020961209622096320964209652096620967209682096920970209712097220973209742097520976209772097820979209802098120982209832098420985209862098720988209892099020991209922099320994209952099620997209982099921000210012100221003210042100521006210072100821009210102101121012210132101421015210162101721018210192102021021210222102321024210252102621027210282102921030210312103221033210342103521036210372103821039210402104121042210432104421045210462104721048210492105021051210522105321054210552105621057210582105921060210612106221063210642106521066210672106821069210702107121072210732107421075210762107721078210792108021081210822108321084210852108621087210882108921090210912109221093210942109521096210972109821099211002110121102211032110421105211062110721108211092111021111211122111321114211152111621117211182111921120211212112221123211242112521126211272112821129211302113121132211332113421135211362113721138211392114021141211422114321144211452114621147211482114921150211512115221153211542115521156211572115821159211602116121162211632116421165211662116721168211692117021171211722117321174211752117621177211782117921180211812118221183211842118521186211872118821189211902119121192211932119421195211962119721198211992120021201212022120321204212052120621207212082120921210212112121221213212142121521216212172121821219212202122121222212232122421225212262122721228212292123021231212322123321234212352123621237212382123921240212412124221243212442124521246212472124821249212502125121252212532125421255212562125721258212592126021261212622126321264212652126621267212682126921270212712127221273212742127521276212772127821279212802128121282212832128421285212862128721288212892129021291212922129321294212952129621297212982129921300213012130221303213042130521306213072130821309213102131121312213132131421315213162131721318213192132021321213222132321324213252132621327213282132921330213312133221333213342133521336213372133821339213402134121342213432134421345213462134721348213492135021351213522135321354213552135621357213582135921360213612136221363213642136521366213672136821369213702137121372213732137421375213762137721378213792138021381213822138321384213852138621387213882138921390213912139221393213942139521396213972139821399214002140121402214032140421405214062140721408214092141021411214122141321414214152141621417214182141921420214212142221423214242142521426214272142821429214302143121432214332143421435214362143721438214392144021441214422144321444214452144621447214482144921450214512145221453214542145521456214572145821459214602146121462214632146421465214662146721468214692147021471214722147321474214752147621477214782147921480214812148221483214842148521486214872148821489214902149121492214932149421495214962149721498214992150021501215022150321504215052150621507215082150921510215112151221513215142151521516215172151821519215202152121522215232152421525215262152721528215292153021531215322153321534215352153621537215382153921540215412154221543215442154521546215472154821549215502155121552215532155421555215562155721558215592156021561215622156321564215652156621567215682156921570215712157221573215742157521576215772157821579215802158121582215832158421585215862158721588215892159021591215922159321594215952159621597215982159921600216012160221603216042160521606216072160821609216102161121612216132161421615216162161721618216192162021621216222162321624216252162621627216282162921630216312163221633216342163521636216372163821639216402164121642216432164421645216462164721648216492165021651216522165321654216552165621657216582165921660216612166221663216642166521666216672166821669216702167121672216732167421675216762167721678216792168021681216822168321684216852168621687216882168921690216912169221693216942169521696216972169821699217002170121702217032170421705217062170721708217092171021711217122171321714217152171621717217182171921720217212172221723217242172521726217272172821729217302173121732217332173421735217362173721738217392174021741217422174321744217452174621747217482174921750217512175221753217542175521756217572175821759217602176121762217632176421765217662176721768217692177021771217722177321774217752177621777217782177921780217812178221783217842178521786217872178821789217902179121792217932179421795217962179721798217992180021801218022180321804218052180621807218082180921810218112181221813218142181521816218172181821819218202182121822218232182421825218262182721828218292183021831218322183321834218352183621837218382183921840218412184221843218442184521846218472184821849218502185121852218532185421855218562185721858218592186021861218622186321864218652186621867218682186921870218712187221873218742187521876218772187821879218802188121882218832188421885218862188721888218892189021891218922189321894218952189621897218982189921900219012190221903219042190521906219072190821909219102191121912219132191421915219162191721918219192192021921219222192321924219252192621927219282192921930219312193221933219342193521936219372193821939219402194121942219432194421945219462194721948219492195021951219522195321954219552195621957219582195921960219612196221963219642196521966219672196821969219702197121972219732197421975219762197721978219792198021981219822198321984219852198621987219882198921990219912199221993219942199521996219972199821999220002200122002220032200422005220062200722008220092201022011220122201322014220152201622017220182201922020220212202222023220242202522026220272202822029220302203122032220332203422035220362203722038220392204022041220422204322044220452204622047220482204922050220512205222053220542205522056220572205822059220602206122062220632206422065220662206722068220692207022071220722207322074220752207622077220782207922080220812208222083220842208522086220872208822089220902209122092220932209422095220962209722098220992210022101221022210322104221052210622107221082210922110221112211222113221142211522116221172211822119221202212122122221232212422125221262212722128221292213022131221322213322134221352213622137221382213922140221412214222143221442214522146221472214822149221502215122152221532215422155221562215722158221592216022161221622216322164221652216622167221682216922170221712217222173221742217522176221772217822179221802218122182221832218422185221862218722188221892219022191221922219322194221952219622197221982219922200222012220222203222042220522206222072220822209222102221122212222132221422215222162221722218222192222022221222222222322224222252222622227222282222922230222312223222233222342223522236222372223822239222402224122242222432224422245222462224722248222492225022251222522225322254222552225622257222582225922260222612226222263222642226522266222672226822269222702227122272222732227422275222762227722278222792228022281222822228322284222852228622287222882228922290222912229222293222942229522296222972229822299223002230122302223032230422305223062230722308223092231022311223122231322314223152231622317223182231922320223212232222323223242232522326223272232822329223302233122332223332233422335223362233722338223392234022341223422234322344223452234622347223482234922350223512235222353223542235522356223572235822359223602236122362223632236422365223662236722368223692237022371223722237322374223752237622377223782237922380223812238222383223842238522386223872238822389223902239122392223932239422395223962239722398223992240022401224022240322404224052240622407224082240922410224112241222413224142241522416224172241822419224202242122422224232242422425224262242722428224292243022431224322243322434224352243622437224382243922440224412244222443224442244522446224472244822449224502245122452224532245422455224562245722458224592246022461224622246322464224652246622467224682246922470224712247222473224742247522476224772247822479224802248122482224832248422485224862248722488224892249022491224922249322494224952249622497224982249922500225012250222503225042250522506225072250822509225102251122512225132251422515225162251722518225192252022521225222252322524225252252622527225282252922530225312253222533225342253522536225372253822539225402254122542225432254422545225462254722548225492255022551225522255322554225552255622557225582255922560225612256222563225642256522566225672256822569225702257122572225732257422575225762257722578225792258022581225822258322584225852258622587225882258922590225912259222593225942259522596225972259822599226002260122602226032260422605226062260722608226092261022611226122261322614226152261622617226182261922620226212262222623226242262522626226272262822629226302263122632226332263422635226362263722638226392264022641226422264322644226452264622647226482264922650226512265222653226542265522656226572265822659226602266122662226632266422665226662266722668226692267022671226722267322674226752267622677226782267922680226812268222683226842268522686226872268822689226902269122692226932269422695226962269722698226992270022701227022270322704227052270622707227082270922710227112271222713227142271522716227172271822719227202272122722227232272422725227262272722728227292273022731227322273322734227352273622737227382273922740227412274222743227442274522746227472274822749227502275122752227532275422755227562275722758227592276022761227622276322764227652276622767227682276922770227712277222773227742277522776227772277822779227802278122782227832278422785227862278722788227892279022791227922279322794227952279622797227982279922800228012280222803228042280522806228072280822809228102281122812228132281422815228162281722818228192282022821228222282322824228252282622827228282282922830228312283222833228342283522836228372283822839228402284122842228432284422845228462284722848228492285022851228522285322854228552285622857228582285922860228612286222863228642286522866228672286822869228702287122872228732287422875228762287722878228792288022881228822288322884228852288622887228882288922890228912289222893228942289522896228972289822899229002290122902229032290422905229062290722908229092291022911229122291322914229152291622917229182291922920229212292222923229242292522926229272292822929229302293122932229332293422935229362293722938229392294022941229422294322944229452294622947229482294922950229512295222953229542295522956229572295822959229602296122962229632296422965229662296722968229692297022971229722297322974229752297622977229782297922980229812298222983229842298522986229872298822989229902299122992229932299422995229962299722998229992300023001230022300323004230052300623007230082300923010230112301223013230142301523016230172301823019230202302123022230232302423025230262302723028230292303023031230322303323034230352303623037230382303923040230412304223043230442304523046230472304823049230502305123052230532305423055230562305723058230592306023061230622306323064230652306623067230682306923070230712307223073230742307523076230772307823079230802308123082230832308423085230862308723088230892309023091230922309323094230952309623097230982309923100231012310223103231042310523106231072310823109231102311123112231132311423115231162311723118231192312023121231222312323124231252312623127231282312923130231312313223133231342313523136231372313823139231402314123142231432314423145231462314723148231492315023151231522315323154231552315623157231582315923160231612316223163231642316523166231672316823169231702317123172231732317423175231762317723178231792318023181231822318323184231852318623187231882318923190231912319223193231942319523196231972319823199232002320123202232032320423205232062320723208232092321023211232122321323214232152321623217232182321923220232212322223223232242322523226232272322823229232302323123232232332323423235232362323723238232392324023241232422324323244232452324623247232482324923250232512325223253232542325523256232572325823259232602326123262232632326423265232662326723268232692327023271232722327323274232752327623277232782327923280232812328223283232842328523286232872328823289232902329123292232932329423295232962329723298232992330023301233022330323304233052330623307233082330923310233112331223313233142331523316233172331823319233202332123322233232332423325233262332723328233292333023331233322333323334233352333623337233382333923340233412334223343233442334523346233472334823349233502335123352233532335423355233562335723358233592336023361233622336323364233652336623367233682336923370233712337223373233742337523376233772337823379233802338123382233832338423385233862338723388233892339023391233922339323394233952339623397233982339923400234012340223403234042340523406234072340823409234102341123412234132341423415234162341723418234192342023421234222342323424234252342623427234282342923430234312343223433234342343523436234372343823439234402344123442234432344423445234462344723448234492345023451234522345323454234552345623457234582345923460234612346223463234642346523466234672346823469234702347123472234732347423475234762347723478234792348023481234822348323484234852348623487234882348923490234912349223493234942349523496234972349823499235002350123502235032350423505235062350723508235092351023511235122351323514235152351623517235182351923520235212352223523235242352523526235272352823529235302353123532235332353423535235362353723538235392354023541235422354323544235452354623547235482354923550235512355223553235542355523556235572355823559235602356123562235632356423565235662356723568235692357023571235722357323574235752357623577235782357923580235812358223583235842358523586235872358823589235902359123592235932359423595235962359723598235992360023601236022360323604236052360623607236082360923610236112361223613236142361523616236172361823619236202362123622236232362423625236262362723628236292363023631236322363323634236352363623637236382363923640236412364223643236442364523646236472364823649236502365123652236532365423655236562365723658236592366023661236622366323664236652366623667236682366923670236712367223673236742367523676236772367823679236802368123682236832368423685236862368723688236892369023691236922369323694236952369623697236982369923700237012370223703237042370523706237072370823709237102371123712237132371423715237162371723718237192372023721237222372323724237252372623727237282372923730237312373223733237342373523736237372373823739237402374123742237432374423745237462374723748237492375023751237522375323754237552375623757237582375923760237612376223763237642376523766237672376823769237702377123772237732377423775237762377723778237792378023781237822378323784237852378623787237882378923790237912379223793237942379523796237972379823799238002380123802238032380423805238062380723808238092381023811238122381323814238152381623817238182381923820238212382223823238242382523826238272382823829238302383123832238332383423835238362383723838 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: \n"
- "POT-Creation-Date: 2020-10-26 21:40+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2020-10-26 21:40+0200\n"
- "Last-Translator: Carlos Stein <carlos.stein@gmail.com>\n"
- "Language-Team: \n"
- "Language: pt_BR\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
- "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
- "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n"
- #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
- msgid "Title"
- msgstr "Título"
- #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
- msgid "Web Link"
- msgstr "Link"
- #: Bookmark.py:62
- msgid ""
- "Index.\n"
- "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
- "The number of gray colored rows is set in Preferences."
- msgstr ""
- "Índice.\n"
- "As linhas na cor cinza preencherão o menu Favoritos.\n"
- "O número de linhas cinza é definido em Preferências."
- #: Bookmark.py:66
- msgid ""
- "Description of the link that is set as an menu action.\n"
- "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
- msgstr ""
- "Descrição do link que está definido como uma ação de menu.\n"
- "Tente mantê-lo curto, pois ele aparece como um item de menu."
- #: Bookmark.py:69
- msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
- msgstr "Link. Ex: https://seu_site.org "
- #: Bookmark.py:78
- msgid "New Bookmark"
- msgstr "Novo Favorito"
- #: Bookmark.py:97
- msgid "Add Entry"
- msgstr "Adicionar Entrada"
- #: Bookmark.py:98
- msgid "Remove Entry"
- msgstr "Remover Entrada"
- #: Bookmark.py:99
- msgid "Export List"
- msgstr "Exportar Lista"
- #: Bookmark.py:100
- msgid "Import List"
- msgstr "Importar Lista"
- #: Bookmark.py:190
- msgid "Title entry is empty."
- msgstr "A entrada do título está vazia."
- #: Bookmark.py:199
- msgid "Web link entry is empty."
- msgstr "A entrada do link da Web está vazia."
- #: Bookmark.py:207
- msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
- msgstr "O título ou o link da Web já está na tabela."
- #: Bookmark.py:227
- msgid "Bookmark added."
- msgstr "Favorito adicionado."
- #: Bookmark.py:244
- msgid "This bookmark can not be removed"
- msgstr "Este favorito não pode ser removido"
- #: Bookmark.py:275
- msgid "Bookmark removed."
- msgstr "Favorito removido."
- #: Bookmark.py:290
- msgid "Export Bookmarks"
- msgstr "Exportar Favoritos"
- #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:588
- msgid "Bookmarks"
- msgstr "Favoritos"
- #: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:2081 appDatabase.py:2127
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1023 appEditors/AppExcEditor.py:1091
- #: appEditors/AppTextEditor.py:257 appGUI/MainGUI.py:2999
- #: appGUI/MainGUI.py:3221 appGUI/MainGUI.py:3436
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1750 appObjects/ObjectCollection.py:126
- #: appTools/ToolFilm.py:240 appTools/ToolFilm.py:386 appTools/ToolImage.py:112
- #: appTools/ToolMove.py:269 appTools/ToolPcbWizard.py:189
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:212 appTools/ToolQRCode.py:527
- #: appTools/ToolQRCode.py:574 app_Main.py:1767 app_Main.py:2601
- #: app_Main.py:4345 app_Main.py:8080 app_Main.py:8119 app_Main.py:8163
- #: app_Main.py:8189 app_Main.py:8229 app_Main.py:8254 app_Main.py:8308
- #: app_Main.py:8344 app_Main.py:8388 app_Main.py:8428 app_Main.py:8469
- #: app_Main.py:8510 app_Main.py:8550 app_Main.py:8593 app_Main.py:8652
- #: app_Main.py:8684 app_Main.py:8714 app_Main.py:8889 app_Main.py:8926
- #: app_Main.py:8969 app_Main.py:9041 app_Main.py:9095 app_Main.py:9362
- #: app_Main.py:9397
- msgid "Cancelled."
- msgstr "Cancelado."
- #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:2089 appEditors/AppTextEditor.py:312
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1672 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1862
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2311 appTools/ToolFilm.py:585
- #: appTools/ToolFilm.py:834 appTools/ToolSolderPaste.py:1097 app_Main.py:2609
- #: app_Main.py:9332 app_Main.py:9540 app_Main.py:9675 app_Main.py:9741
- #: app_Main.py:10493
- msgid ""
- "Permission denied, saving not possible.\n"
- "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
- msgstr ""
- "Permissão negada, não é possível salvar.\n"
- "É provável que outro aplicativo esteja mantendo o arquivo aberto e não "
- "acessível."
- #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349
- msgid "Could not load bookmarks file."
- msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com os favoritos."
- #: Bookmark.py:329
- msgid "Failed to write bookmarks to file."
- msgstr "Falha ao gravar os favoritos no arquivo."
- #: Bookmark.py:331
- msgid "Exported bookmarks to"
- msgstr "Favoritos exportados para"
- #: Bookmark.py:337
- msgid "Import Bookmarks"
- msgstr "Importar Favoritos"
- #: Bookmark.py:356
- msgid "Imported Bookmarks from"
- msgstr "Favoritos importados de"
- #: appCommon/Common.py:46
- msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
- msgstr "O usuário solicitou uma saída normal da tarefa atual."
- #: appCommon/Common.py:292 appTools/ToolCopperThieving.py:327
- #: appTools/ToolIsolation.py:1436 appTools/ToolNCC.py:1366
- msgid "Click the start point of the area."
- msgstr "Clique no ponto inicial da área."
- #: appCommon/Common.py:351 appTools/ToolNCC.py:1425 appTools/ToolPaint.py:1210
- msgid "Click the end point of the area."
- msgstr "Clique no ponto final da área."
- #: appCommon/Common.py:357 appCommon/Common.py:459
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:384 appTools/ToolIsolation.py:2348
- #: appTools/ToolIsolation.py:2400 appTools/ToolNCC.py:1431
- #: appTools/ToolNCC.py:1483 appTools/ToolPaint.py:1216
- #: appTools/ToolPaint.py:1267
- msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
- msgstr ""
- "Zona adicionada. Clique para iniciar a adição da próxima zona ou clique com "
- "o botão direito para terminar."
- #: appCommon/Common.py:404 appEditors/AppGeoEditor.py:2352
- #: appTools/ToolIsolation.py:2371 appTools/ToolNCC.py:1454
- #: appTools/ToolPaint.py:1238
- msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
- msgstr ""
- "Clique no próximo ponto ou clique com o botão direito do mouse para "
- "completar ..."
- #: appCommon/Common.py:490
- msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
- msgstr ""
- "Áreas de exclusão adicionadas. Verificando sobreposição com a geometria do "
- "objeto ..."
- #: appCommon/Common.py:496
- msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
- msgstr "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
- #: appCommon/Common.py:499
- msgid "Exclusion areas added."
- msgstr "Áreas de exclusão adicionadas."
- #: appCommon/Common.py:508 appCommon/Common.py:641 appCommon/Common.py:703
- msgid "Generate the CNC Job object."
- msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC."
- #: appCommon/Common.py:508
- msgid "With Exclusion areas."
- msgstr "Com áreas de exclusão."
- #: appCommon/Common.py:543
- msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
- msgstr "Cancelado. O desenho de exclusão de área foi interrompido."
- #: appCommon/Common.py:651 appCommon/Common.py:706
- msgid "All exclusion zones deleted."
- msgstr "Todas as zonas de exclusão foram excluídas."
- #: appCommon/Common.py:692
- msgid "Selected exclusion zones deleted."
- msgstr "Zonas de exclusão selecionadas excluídas."
- #: appDatabase.py:40
- msgid "ID"
- msgstr "ID"
- #: appDatabase.py:40
- msgid "Tool Name"
- msgstr "Nome da Ferramenta"
- #: appDatabase.py:78
- #, fuzzy
- #| msgid "NCC Tool Options"
- msgid "Tool Description"
- msgstr "Opções Área Sem Cobre (NCC)"
- #: appDatabase.py:91
- #, fuzzy
- #| msgid "Milling Diameter"
- msgid "Milling Parameters"
- msgstr "Diâmetro da Fresa"
- #: appDatabase.py:104
- msgid "NCC Parameters"
- msgstr "Parâmetros NCC"
- #: appDatabase.py:117
- msgid "Paint Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Pintura"
- #: appDatabase.py:130
- msgid "Isolation Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Isolação"
- #: appDatabase.py:143
- #, fuzzy
- #| msgid "Film Parameters"
- msgid "Drilling Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Filme"
- #: appDatabase.py:156
- #, fuzzy
- #| msgid "Slot Parameters"
- msgid "Cutout Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Ranhura"
- #: appDatabase.py:207 appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:219
- #: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:894 appGUI/ObjectUI.py:1876
- #: appGUI/ObjectUI.py:2693 appGUI/ObjectUI.py:2760
- #: appTools/ToolCalibration.py:929 appTools/ToolFiducials.py:683
- #: app_Main.py:7317
- msgid "Name"
- msgstr "Nome"
- #: appDatabase.py:209
- msgid ""
- "Tool name.\n"
- "This is not used in the app, it's function\n"
- "is to serve as a note for the user."
- msgstr ""
- "Nome da ferramenta.\n"
- "Não é usado no aplicativo, sua função\n"
- "é servir como uma nota para o usuário."
- #: appDatabase.py:220 appEditors/AppExcEditor.py:2567
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3732 appGUI/ObjectUI.py:666
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:908 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1008
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:719 appObjects/FlatCAMObj.py:782
- #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
- #: appTools/ToolDrilling.py:2065 appTools/ToolIsolation.py:3022
- #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
- #: appTools/ToolMilling.py:1360 appTools/ToolMilling.py:1670
- #: appTools/ToolNCC.py:3885 appTools/ToolPaint.py:2813
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:404 appTools/ToolProperties.py:413
- #: appTools/ToolProperties.py:476 appTools/ToolSolderPaste.py:1166
- #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
- msgid "Diameter"
- msgstr "Diâmetro"
- #: appDatabase.py:222
- msgid "Tool Diameter."
- msgstr "Diâmetro."
- #: appDatabase.py:233
- #, fuzzy
- #| msgid "Geo Tolerance"
- msgid "Diameter Tolerance"
- msgstr "Tolerância Geo"
- #: appDatabase.py:235
- msgid ""
- "Tool tolerance. This tool will be used if the desired tool diameter\n"
- "is within the tolerance specified here."
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:241
- msgid "Min"
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:243
- msgid "Set the tool tolerance minimum."
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:255
- msgid "Max"
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:257
- msgid "Set the tool tolerance maximum."
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:269 appDatabase.py:587
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
- #: appTools/ToolMilling.py:1738 appTools/ToolNCC.py:4050
- msgid "Operation"
- msgstr "Operação"
- #: appDatabase.py:271
- msgid "The kind of Application Tool where this tool is to be used."
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1778 appDatabase.py:1814
- #: appDatabase.py:1877 appDatabase.py:2162 appGUI/MainGUI.py:1411
- #: app_Main.py:7315
- msgid "General"
- msgstr "Geral"
- #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1836 appDatabase.py:2165
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
- #: appTools/ToolMilling.py:1747
- msgid "Milling"
- msgstr "Fresamento"
- #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1840 appDatabase.py:2170
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
- #: appTools/ToolMilling.py:1746
- msgid "Drilling"
- msgstr "Perfuração"
- #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:597 appDatabase.py:1844
- #: appDatabase.py:2178 appTools/ToolIsolation.py:1101
- #: appTools/ToolIsolation.py:2576 appTools/ToolNCC.py:4060
- msgid "Isolation"
- msgstr "Isolação"
- #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1850 appDatabase.py:2186
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1618
- #: appTools/ToolPaint.py:738 appTools/ToolPaint.py:2619
- msgid "Paint"
- msgstr "Pintura"
- #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1856 appDatabase.py:2194
- #: appTools/ToolNCC.py:1046 appTools/ToolNCC.py:3708
- msgid "NCC"
- msgstr "NCC"
- #: appDatabase.py:275 appDatabase.py:1862 appTools/ToolCutOut.py:328
- #: appTools/ToolCutOut.py:465
- msgid "Cutout"
- msgstr "Recorte PCB"
- #: appDatabase.py:291
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:218
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:418
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:303
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:284
- #: appTools/ToolIsolation.py:3425 appTools/ToolNCC.py:4343
- #: appTools/ToolPaint.py:3163
- msgid "Shape"
- msgstr "Formato"
- #: appDatabase.py:293
- msgid ""
- "Tool Shape. \n"
- "Can be:\n"
- "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
- "B = ball tip milling tool\n"
- "V = v-shape milling tool"
- msgstr ""
- "Forma da ferramenta.\n"
- "Pode ser:\n"
- "C1 ... C4 = ferramenta circular com x canais\n"
- "B = fresa com ponta esférica\n"
- "V = fresa em forma de V"
- #: appDatabase.py:307
- msgid "V-Dia"
- msgstr "Dia-V"
- #: appDatabase.py:309
- msgid ""
- "V-Dia.\n"
- "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
- msgstr ""
- "Dia-V.\n"
- "Diâmetro da ponta das ferramentas em forma de V."
- #: appDatabase.py:321
- msgid "V-Angle"
- msgstr "Angulo-V"
- #: appDatabase.py:323
- msgid ""
- "V-Agle.\n"
- "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
- msgstr ""
- "Ângulo.\n"
- "Ângulo na ponta das ferramentas em forma de V."
- #: appDatabase.py:340 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
- msgid "Tool Type"
- msgstr "Tipo de Ferramenta"
- #: appDatabase.py:342
- msgid ""
- "Tool Type.\n"
- "Can be:\n"
- "Iso = isolation cut\n"
- "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
- "Finish = finishing cut, high feedrate"
- msgstr ""
- "Tipo de ferramenta.\n"
- "Pode ser:\n"
- "ISO = corte de isolação\n"
- "Desbaste = corte áspero, avanço lento, múltiplos passes\n"
- "Acabamento = corte de acabamento, avanço rápido"
- #: appDatabase.py:356 appGUI/ObjectUI.py:1057
- msgid "Tool Offset"
- msgstr "Deslocamento"
- #: appDatabase.py:358
- msgid ""
- "Tool Offset.\n"
- "Can be of a few types:\n"
- "Path = zero offset\n"
- "In = offset inside by half of tool diameter\n"
- "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
- "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
- msgstr ""
- "Deslocamento da Ferramenta.\n"
- "Pode ser de alguns tipos:\n"
- "Caminho = deslocamento zero\n"
- "In = deslocamento interno, de metade do diâmetro da ferramenta\n"
- "Out = deslocamento externo, de metade do diâmetro da ferramenta\n"
- "Personalizado = deslocamento personalizado usando o valor de Deslocamento "
- "Personalizado"
- #: appDatabase.py:373
- msgid "Custom Offset"
- msgstr "Deslocamento Personalizado"
- #: appDatabase.py:375
- msgid ""
- "Custom Offset.\n"
- "A value to be used as offset from the current path."
- msgstr ""
- "Deslocamento personalizado.\n"
- "Um valor a ser usado como deslocamento do caminho atual."
- #: appDatabase.py:392 appDatabase.py:917 appEditors/appGCodeEditor.py:703
- #: appGUI/ObjectUI.py:1213 appGUI/ObjectUI.py:2019
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:57
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:103
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:111
- #: appTools/ToolCalculators.py:240 appTools/ToolCutOut.py:2108
- #: appTools/ToolDrilling.py:2143 appTools/ToolMilling.py:1793
- msgid "Cut Z"
- msgstr "Profundidade de Corte"
- #: appDatabase.py:394
- msgid ""
- "Cutting Depth.\n"
- "The depth at which to cut into material."
- msgstr ""
- "Profundidade de corte.\n"
- "A profundidade para cortar o material."
- #: appDatabase.py:406 appDatabase.py:954
- msgid "MultiDepth"
- msgstr "Multi-Profundidade"
- #: appDatabase.py:408
- msgid ""
- "Multi Depth.\n"
- "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
- "each pass adding a DPP parameter depth."
- msgstr ""
- "Multi-Profundidade.\n"
- "Selecionar isso permite cortar em várias passagens,\n"
- "cada passagem adicionando uma profundidade de parâmetro PPP."
- #: appDatabase.py:419 appDatabase.py:970
- msgid "DPP"
- msgstr "PPP"
- #: appDatabase.py:421 appDatabase.py:972
- msgid ""
- "DPP. Depth per Pass.\n"
- "The value used to cut into material on each pass."
- msgstr ""
- "PPP. Profundidade por Passe.\n"
- "Valor usado para cortar o material em cada passagem."
- #: appDatabase.py:433 appDatabase.py:986 appGUI/ObjectUI.py:1260
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:198
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:98
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1812 appTools/ToolCalibration.py:769
- #: appTools/ToolDrilling.py:1294 appTools/ToolDrilling.py:2189
- #: appTools/ToolMilling.py:1291 appTools/ToolMilling.py:1839
- msgid "Travel Z"
- msgstr "Altura do Deslocamento"
- #: appDatabase.py:435
- msgid ""
- "Clearance Height.\n"
- "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
- "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
- msgstr ""
- "Altura da folga.\n"
- "Altura na qual a broca irá se deslocar entre cortes,\n"
- "acima da superfície do material, evitando todos os equipamentos."
- #: appDatabase.py:448
- msgid "ExtraCut"
- msgstr "Corte Extra"
- #: appDatabase.py:450
- msgid ""
- "Extra Cut.\n"
- "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
- "will be added where the start and end of isolation meet\n"
- "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
- "ensure a complete isolation."
- msgstr ""
- "Corte Extra.\n"
- "Se marcado, após a conclusão de uma isolação, um corte extra\n"
- "será adicionado no encontro entre o início e o fim da isolação,\n"
- "para garantir a isolação completa."
- #: appDatabase.py:463
- msgid "E-Cut Length"
- msgstr "Comprimento de corte extra"
- #: appDatabase.py:465
- msgid ""
- "Extra Cut length.\n"
- "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
- "will be added where the start and end of isolation meet\n"
- "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
- "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
- "the extra cut."
- msgstr ""
- "Comprimento extra de corte.\n"
- "Se marcado, após a conclusão de um isolamento, um corte extra\n"
- "serão adicionados onde o início e o fim do isolamento se encontrarem\n"
- "tal que este ponto seja coberto por este corte extra para\n"
- "garantir um isolamento completo. Este é o comprimento de\n"
- "o corte extra."
- #: appDatabase.py:486 appGUI/ObjectUI.py:1279
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolMilling.py:1860 appTools/ToolSolderPaste.py:1325
- msgid "Feedrate X-Y"
- msgstr "Avanço X-Y"
- #: appDatabase.py:488
- msgid ""
- "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
- "The speed on XY plane used while cutting into material."
- msgstr ""
- "Velocidade de Avanço X-Y\n"
- "A velocidade no plano XY usada ao cortar o material."
- #: appDatabase.py:500 appDatabase.py:1012 appGUI/ObjectUI.py:1293
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:171
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
- #: appTools/ToolDrilling.py:2210 appTools/ToolMilling.py:1875
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1337
- msgid "Feedrate Z"
- msgstr "Taxa de Avanço Z"
- #: appDatabase.py:502
- msgid ""
- "Feedrate Z\n"
- "The speed on Z plane."
- msgstr ""
- "Velocidade de Avanço Z\n"
- "A velocidade no plano Z."
- #: appDatabase.py:514
- msgid "FR Rapids"
- msgstr "VA Rápida"
- #: appDatabase.py:516
- msgid ""
- "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
- "Speed used while moving as fast as possible.\n"
- "This is used only by some devices that can't use\n"
- "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
- msgstr ""
- "VA Rápida. Velocidade de Avanço Rápida\n"
- "Velocidade usada enquanto se move o mais rápido possível.\n"
- "Isso é usado apenas por alguns dispositivos que não podem usar\n"
- "o comando G-Code G0. Principalmente impressoras 3D."
- #: appDatabase.py:535 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:186
- msgid "Spindle Speed"
- msgstr "Velocidade do Spindle"
- #: appDatabase.py:537
- msgid ""
- "Spindle Speed.\n"
- "If it's left empty it will not be used.\n"
- "The speed of the spindle in RPM."
- msgstr ""
- "Velocidade do Spindle.\n"
- "Se for deixado vazio, não será usado.\n"
- "Velocidade do spindle em RPM."
- #: appDatabase.py:550 appDatabase.py:1067 appGUI/ObjectUI.py:1367
- #: appTools/ToolDrilling.py:2264 appTools/ToolMilling.py:1957
- msgid "Dwell"
- msgstr "Esperar Velocidade"
- #: appDatabase.py:552 appDatabase.py:1069
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Dwell.\n"
- #| "Check this if a delay is needed to allow\n"
- #| "the spindle motor to reach it's set speed."
- msgid ""
- "Dwell.\n"
- "Check this if a delay is needed to allow\n"
- "the spindle motor to reach its set speed."
- msgstr ""
- "Esperar Velocidade.\n"
- "Marque se é necessário um atraso para permitir\n"
- "o motor do spindle atingir a velocidade definida."
- #: appDatabase.py:563 appDatabase.py:1080
- msgid "Dwelltime"
- msgstr "Tempo de Espera"
- #: appDatabase.py:565 appDatabase.py:1082
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Dwell Time.\n"
- #| "A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed."
- msgid ""
- "Dwell Time.\n"
- "A delay used to allow the motor spindle reach its set speed."
- msgstr ""
- "Tempo de espera.\n"
- "Atraso usado para permitir que o spindle atinja a velocidade definida."
- #: appDatabase.py:589 appTools/ToolNCC.py:4052
- msgid ""
- "The 'Operation' can be:\n"
- "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
- "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
- "- Clear -> the regular non-copper clearing."
- msgstr ""
- "A 'Operação' pode ser:\n"
- "- Isolação -> garantirá que a retirada de cobre seja completa.\n"
- "Se não for bem-sucedida, a retirada de cobre também falhará.\n"
- "- Limpar -> retirada de cobre padrão."
- #: appDatabase.py:596 appEditors/AppGerberEditor.py:2749
- #: appTools/ToolNCC.py:4059
- msgid "Clear"
- msgstr "Limpar"
- #: appDatabase.py:605 appDatabase.py:851
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
- #: appTools/ToolIsolation.py:3204 appTools/ToolMilling.py:1760
- #: appTools/ToolNCC.py:4068
- msgid "Milling Type"
- msgstr "Tipo de Fresamento"
- #: appDatabase.py:607 appDatabase.py:615 appDatabase.py:853 appDatabase.py:861
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
- #: appTools/ToolIsolation.py:3206 appTools/ToolIsolation.py:3214
- #: appTools/ToolNCC.py:4070 appTools/ToolNCC.py:4078
- msgid ""
- "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
- "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
- "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
- msgstr ""
- "Tipo de fresamento quando a ferramenta selecionada é do tipo 'iso_op':\n"
- "- subida: melhor para fresamento de precisão e para reduzir o uso da "
- "ferramenta\n"
- "- convencional: útil quando não há compensação de folga"
- #: appDatabase.py:612 appDatabase.py:858
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
- #: appTools/ToolIsolation.py:3211 appTools/ToolNCC.py:4075
- msgid "Climb"
- msgstr "Subida"
- #: appDatabase.py:613 appDatabase.py:859
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
- #: appTools/ToolIsolation.py:3212 appTools/ToolNCC.py:4076
- msgid "Conventional"
- msgstr "Convencional"
- #: appDatabase.py:625 appDatabase.py:734 appDatabase.py:836 appDatabase.py:1110
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:450 appGUI/ObjectUI.py:1677
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:250
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:161
- #: appTools/ToolDrilling.py:2312 appTools/ToolIsolation.py:3189
- #: appTools/ToolNCC.py:4091 appTools/ToolPaint.py:2955
- msgid "Overlap"
- msgstr "Sobreposição"
- #: appDatabase.py:627 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
- #: appTools/ToolNCC.py:4093
- msgid ""
- "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- "Adjust the value starting with lower values\n"
- "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
- "not cleared.\n"
- "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
- "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- "due of too many paths."
- msgstr ""
- "Quanto da largura da ferramenta (percentual) é sobreposto em cada passagem "
- "da ferramenta.\n"
- "Ajuste o valor começando com valores menores, e aumente se alguma área que \n"
- "deveria ser limpa não foi limpa.\n"
- "Valores menores = processamento mais rápido, execução mais rápida no CNC. \n"
- "Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC devido\n"
- "ao número de caminhos."
- #: appDatabase.py:646 appDatabase.py:1154 appEditors/AppGeoEditor.py:470
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:181
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1206 appTools/ToolCopperThieving.py:1457
- #: appTools/ToolCorners.py:412 appTools/ToolCutOut.py:2161
- #: appTools/ToolFiducials.py:788 appTools/ToolInvertGerber.py:234
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:242 appTools/ToolNCC.py:4135
- #: appTools/ToolNCC.py:4238
- msgid "Margin"
- msgstr "Margem"
- #: appDatabase.py:648 appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1208 appTools/ToolCorners.py:414
- #: appTools/ToolFiducials.py:790 appTools/ToolNCC.py:4137
- #: appTools/ToolNCC.py:4240
- msgid "Bounding box margin."
- msgstr "Margem da caixa delimitadora."
- #: appDatabase.py:659 appDatabase.py:770 appEditors/AppGeoEditor.py:484
- #: appGUI/ObjectUI.py:1692 appGUI/ObjectUI.py:2184
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:85
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:196
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:521 appTools/ToolNCC.py:4112
- #: appTools/ToolPaint.py:2991 appTools/ToolPunchGerber.py:796
- msgid "Method"
- msgstr "Método"
- #: appDatabase.py:661 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
- #: appTools/ToolNCC.py:4114
- msgid ""
- "Algorithm for copper clearing:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines."
- msgstr ""
- "Algoritmo para retirada de cobre:\n"
- "- Padrão: Passo fixo para dentro.\n"
- "- Baseado em semente: Para fora a partir de uma semente.\n"
- "- Linhas retas: Linhas paralelas."
- #: appDatabase.py:669 appDatabase.py:784 appEditors/AppGeoEditor.py:498
- #: appGUI/ObjectUI.py:1702 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolNCC.py:1965 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:1456
- #: appTools/ToolPaint.py:3016 defaults.py:349
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125
- msgid "Standard"
- msgstr "Padrão"
- #: appDatabase.py:669 appDatabase.py:784 appEditors/AppGeoEditor.py:498
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:568 appEditors/AppGeoEditor.py:5123
- #: appGUI/ObjectUI.py:1702 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolNCC.py:1976 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:1470
- #: appTools/ToolPaint.py:3016 defaults.py:472 defaults.py:510
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127
- msgid "Seed"
- msgstr "Semente"
- #: appDatabase.py:669 appDatabase.py:784 appEditors/AppGeoEditor.py:498
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5127 appGUI/ObjectUI.py:1702
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolNCC.py:1987 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:160
- #: appTools/ToolPaint.py:1484 appTools/ToolPaint.py:3016
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129
- msgid "Lines"
- msgstr "Linhas"
- #: appDatabase.py:669 appDatabase.py:784
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolNCC.py:1998 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:1649
- #: appTools/ToolPaint.py:3016 tclCommands/TclCommandPaint.py:133
- msgid "Combo"
- msgstr "Combo"
- #: appDatabase.py:677 appDatabase.py:795 appEditors/AppGeoEditor.py:505
- #: appGUI/ObjectUI.py:2269 appGUI/ObjectUI.py:2292
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:222
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1305 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1327
- #: appTools/ToolNCC.py:4148 appTools/ToolNCC.py:4251 appTools/ToolPaint.py:3027
- msgid "Connect"
- msgstr "Conectar"
- #: appDatabase.py:681 appDatabase.py:798 appEditors/AppGeoEditor.py:507
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
- #: appTools/ToolNCC.py:4152 appTools/ToolNCC.py:4253 appTools/ToolPaint.py:3030
- msgid ""
- "Draw lines between resulting\n"
- "segments to minimize tool lifts."
- msgstr ""
- "Desenha linhas entre os segmentos resultantes\n"
- "para minimizar as elevações de ferramentas."
- #: appDatabase.py:687 appDatabase.py:802 appEditors/AppGeoEditor.py:515
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:230
- #: appTools/ToolNCC.py:4158 appTools/ToolNCC.py:4259 appTools/ToolPaint.py:3034
- msgid "Contour"
- msgstr "Contorno"
- #: appDatabase.py:691 appDatabase.py:805 appEditors/AppGeoEditor.py:517
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
- #: appTools/ToolNCC.py:4162 appTools/ToolNCC.py:4261 appTools/ToolPaint.py:3037
- msgid ""
- "Cut around the perimeter of the polygon\n"
- "to trim rough edges."
- msgstr "Corta no perímetro do polígono para retirar as arestas."
- #: appDatabase.py:697 appDatabase.py:755 appEditors/AppGeoEditor.py:611
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5321 appEditors/appGCodeEditor.py:692
- #: appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2009
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:417 appTools/ToolEtchCompensation.py:425
- #: appTools/ToolNCC.py:4168 appTools/ToolNCC.py:4267 appTools/ToolPaint.py:2976
- #: appTools/ToolPaint.py:3083 appTools/ToolTransform.py:517
- msgid "Offset"
- msgstr "Deslocar"
- #: appDatabase.py:701 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
- #: appTools/ToolNCC.py:4172 appTools/ToolNCC.py:4269
- msgid ""
- "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
- "The copper clearing will finish to a distance\n"
- "from the copper features.\n"
- "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
- msgstr ""
- "Se usado, será adicionado um deslocamento aos recursos de cobre.\n"
- "A retirada de cobre terminará a uma distância dos recursos de cobre.\n"
- "O valor pode estar entre 0 e 10 unidades FlatCAM."
- #: appDatabase.py:736 appEditors/AppGeoEditor.py:452
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
- #: appTools/ToolPaint.py:2957
- msgid ""
- "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- "Adjust the value starting with lower values\n"
- "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- "not painted.\n"
- "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
- "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- "due of too many paths."
- msgstr ""
- "Quanto da largura da ferramenta (percentual) é sobreposto em cada passagem "
- "da ferramenta.\n"
- "Ajuste o valor começando com valores menores, e aumente se alguma área que \n"
- "deveria ser pintada não foi pintada.\n"
- "Valores menores = processamento mais rápido, execução mais rápida no CNC. \n"
- "Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC \n"
- "devido ao número de caminhos."
- #: appDatabase.py:757 appEditors/AppGeoEditor.py:472
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
- #: appTools/ToolPaint.py:2978 appTools/ToolPaint.py:3085
- msgid ""
- "Distance by which to avoid\n"
- "the edges of the polygon to\n"
- "be painted."
- msgstr ""
- "Distância pela qual evitar \n"
- "as bordas do polígono para \n"
- "ser pintado."
- #: appDatabase.py:772 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
- #: appTools/ToolPaint.py:2993
- msgid ""
- "Algorithm for painting:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines.\n"
- "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
- "Will create lines that follow the traces.\n"
- "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
- "in the order specified."
- msgstr ""
- "Algoritmo para pintura:\n"
- "- Padrão: Passo fixo para dentro.\n"
- "- Baseado em semente: Para fora a partir de uma semente.\n"
- "- Linhas retas: Linhas paralelas.\n"
- "- Linhas laser: Ativa apenas para objetos Gerber.\n"
- "Criará linhas que seguem os traços.\n"
- "- Combo: em caso de falha, um novo método será escolhido dentre os itens "
- "acima na ordem especificada."
- #: appDatabase.py:784 appDatabase.py:786
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolPaint.py:154 appTools/ToolPaint.py:159
- #: appTools/ToolPaint.py:1498 appTools/ToolPaint.py:3016
- #: appTools/ToolPaint.py:3018 tclCommands/TclCommandPaint.py:131
- msgid "Laser_lines"
- msgstr "Linhas Laser"
- #: appDatabase.py:823 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
- #: appTools/ToolIsolation.py:3176
- msgid "Passes"
- msgstr "Passes"
- #: appDatabase.py:825 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
- #: appTools/ToolIsolation.py:3178
- msgid ""
- "Width of the isolation gap in\n"
- "number (integer) of tool widths."
- msgstr ""
- "Largura da isolação em relação à\n"
- "largura da ferramenta (número inteiro)."
- #: appDatabase.py:838 appGUI/ObjectUI.py:1679
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
- #: appTools/ToolIsolation.py:3191
- msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
- msgstr ""
- "Quanto (percentual) da largura da ferramenta é sobreposta a cada passagem da "
- "ferramenta."
- #: appDatabase.py:871 appGUI/ObjectUI.py:234
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
- #: appTools/ToolIsolation.py:3224
- msgid "Follow"
- msgstr "Segue"
- #: appDatabase.py:873 appDatabase.py:879 appGUI/ObjectUI.py:235
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
- #: appTools/ToolIsolation.py:3226 appTools/ToolIsolation.py:3232
- msgid ""
- "Generate a 'Follow' geometry.\n"
- "This means that it will cut through\n"
- "the middle of the trace."
- msgstr ""
- "Gera uma geometria 'Segue'.\n"
- "Isso significa que ele cortará\n"
- "no meio do traço."
- #: appDatabase.py:888 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
- #: appTools/ToolIsolation.py:3241
- msgid "Isolation Type"
- msgstr "Tipo de Isolação"
- #: appDatabase.py:890 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
- #: appTools/ToolIsolation.py:3243
- msgid ""
- "Choose how the isolation will be executed:\n"
- "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
- "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
- "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
- "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
- "(with the right tool) but 'Interior'\n"
- "isolation can be done only when there is an opening\n"
- "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
- msgstr ""
- "Escolha como a isolação será executada:\n"
- "- 'Completa' -> isolação completa de polígonos\n"
- "- 'Ext' -> isolará apenas do lado de fora\n"
- "- 'Int' -> isolará apenas por dentro\n"
- "A isolação 'exterior' é quase sempre possível\n"
- "(com a ferramenta certa), mas isolação \"Interior\"\n"
- "pode ser feita somente quando houver uma abertura\n"
- "dentro do polígono (por exemplo, o polígono é em forma de \"rosca\")."
- #: appDatabase.py:899 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
- #: appTools/ToolIsolation.py:3252
- msgid "Full"
- msgstr "Completa"
- #: appDatabase.py:900 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
- #: appTools/ToolIsolation.py:3253
- msgid "Ext"
- msgstr "Ext"
- #: appDatabase.py:901 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
- #: appTools/ToolIsolation.py:3254
- msgid "Int"
- msgstr "Int"
- #: appDatabase.py:919 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:59
- #: appTools/ToolDrilling.py:2145 appTools/ToolMilling.py:1795
- msgid ""
- "Drill depth (negative)\n"
- "below the copper surface."
- msgstr ""
- "Profundidade do furo (negativo)\n"
- "abaixo da superfície de cobre."
- #: appDatabase.py:938 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:283
- #: appTools/ToolDrilling.py:2288 appTools/ToolMilling.py:1980
- msgid "Offset Z"
- msgstr "Deslocamento Z"
- #: appDatabase.py:940 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:285
- #: appTools/ToolDrilling.py:2290 appTools/ToolMilling.py:1982
- msgid ""
- "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
- "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
- "The value here can compensate the Cut Z parameter."
- msgstr ""
- "Algumas brocas (as maiores) precisam perfurar mais profundamente\n"
- "para criar o diâmetro desejado do orifício de saída devido à forma da "
- "ponta.\n"
- "Este valor pode compensar o parâmetro Profundidade de Corte Z."
- #: appDatabase.py:957 appGUI/ObjectUI.py:1237
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:80
- #: appTools/ToolCutOut.py:2132 appTools/ToolDrilling.py:2167
- #: appTools/ToolMilling.py:1817
- msgid ""
- "Use multiple passes to limit\n"
- "the cut depth in each pass. Will\n"
- "cut multiple times until Cut Z is\n"
- "reached."
- msgstr ""
- "Use vários passes para limitar\n"
- "a profundidade de corte em cada passagem. Vai\n"
- "cortar várias vezes até o Corte Z é\n"
- "alcançado."
- #: appDatabase.py:979 appGUI/ObjectUI.py:1251
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:92
- #: appTools/ToolCutOut.py:2146 appTools/ToolDrilling.py:2180
- #: appTools/ToolMilling.py:1830
- msgid "Depth of each pass (positive)."
- msgstr "Profundidade de cada passe (positivo)."
- #: appDatabase.py:988 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolDrilling.py:2191 appTools/ToolMilling.py:1841
- msgid ""
- "Tool height when travelling\n"
- "across the XY plane."
- msgstr ""
- "Altura da ferramenta durante os\n"
- "deslocamentos sobre o plano XY."
- #: appDatabase.py:1014 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:173
- #: appTools/ToolDrilling.py:2212 appTools/ToolMilling.py:1877
- msgid ""
- "Tool speed while drilling\n"
- "(in units per minute).\n"
- "So called 'Plunge' feedrate.\n"
- "This is for linear move G01."
- msgstr ""
- "Velocidade da ferramenta durante a perfuração\n"
- "(em unidades por minuto).\n"
- "Também chamado de avanço de 'Mergulho'.\n"
- "Para movimento linear G01."
- #: appDatabase.py:1029 appGUI/ObjectUI.py:1308
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:317
- #: appTools/ToolDrilling.py:2227 appTools/ToolMilling.py:1892
- msgid "Feedrate Rapids"
- msgstr "Taxa de Avanço Rápida"
- #: appDatabase.py:1031 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:319
- #: appTools/ToolDrilling.py:2229 appTools/ToolMilling.py:1894
- msgid ""
- "Tool speed while drilling\n"
- "(in units per minute).\n"
- "This is for the rapid move G00.\n"
- "It is useful only for Marlin,\n"
- "ignore for any other cases."
- msgstr ""
- "Velocidade da ferramenta durante a perfuração\n"
- "(em unidades por minuto).\n"
- "Usado para movimento rápido G00.\n"
- "É útil apenas para Marlin. Ignore para outros casos."
- #: appDatabase.py:1052 appGUI/ObjectUI.py:1351
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1828 appTools/ToolDrilling.py:1310
- #: appTools/ToolDrilling.py:2249 appTools/ToolMilling.py:1307
- #: appTools/ToolMilling.py:1942
- msgid "Spindle speed"
- msgstr "Velocidade do Spindle"
- #: appDatabase.py:1054 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:188
- #: appTools/ToolDrilling.py:2251 appTools/ToolMilling.py:1944
- msgid ""
- "Speed of the spindle\n"
- "in RPM (optional)"
- msgstr ""
- "Velocidade do spindle\n"
- "em RPM (opcional)"
- #: appDatabase.py:1099 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:243
- #: appTools/ToolDrilling.py:2304
- #, fuzzy
- #| msgid "Mill Slots"
- msgid "Drill slots"
- msgstr "Fresa Ranhuras"
- #: appDatabase.py:1101 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:245
- #: appTools/ToolDrilling.py:2306
- msgid "If the selected tool has slots then they will be drilled."
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:1112 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:252
- #: appTools/ToolDrilling.py:2314
- #, fuzzy
- #| msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
- msgid ""
- "How much (percentage) of the tool diameter to overlap previous drill hole."
- msgstr ""
- "Quanto (percentual) da largura da ferramenta é sobreposta a cada passagem da "
- "ferramenta."
- #: appDatabase.py:1126 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:264
- #: appTools/ToolDrilling.py:2328
- msgid "Last drill"
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:1128 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:266
- #: appTools/ToolDrilling.py:2330
- msgid ""
- "If the slot length is not completely covered by drill holes,\n"
- "add a drill hole on the slot end point."
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:1156 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
- #: appTools/ToolCutOut.py:2163
- msgid ""
- "Margin over bounds. A positive value here\n"
- "will make the cutout of the PCB further from\n"
- "the actual PCB border"
- msgstr ""
- "Margem além das bordas. Um valor positivo\n"
- "tornará o recorte do PCB mais longe da borda da PCB"
- #: appDatabase.py:1168 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:131
- #: appTools/ToolCutOut.py:2171
- msgid "Gap size"
- msgstr "Tamanho da Ponte"
- #: appDatabase.py:1170 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:133
- #: appTools/ToolCutOut.py:2173
- msgid ""
- "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
- "used to keep the board connected to\n"
- "the surrounding material (the one \n"
- "from which the PCB is cutout)."
- msgstr ""
- "Tamanho das pontes no recorte, utilizadas\n"
- "para manter a placa conectada ao material\n"
- "circundante (de onde o PCB é recortado)."
- #: appDatabase.py:1179 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolCutOut.py:2186
- #, fuzzy
- #| msgid "Image type"
- msgid "Gap type"
- msgstr "Tipo de imagem"
- #: appDatabase.py:1181 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:150
- #: appTools/ToolCutOut.py:2188
- msgid ""
- "The type of gap:\n"
- "- Bridge -> the cutout will be interrupted by bridges\n"
- "- Thin -> same as 'bridge' but it will be thinner by partially milling the "
- "gap\n"
- "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - same as 'bridge' but covered with drill holes"
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:1189 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:158
- #: appTools/ToolCutOut.py:2196
- msgid "Bridge"
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:1190 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:159
- #: appTools/ToolCutOut.py:2197
- msgid "Thin"
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:1201 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:169
- #: appTools/ToolCutOut.py:2207
- #, fuzzy
- #| msgid "MultiDepth"
- msgid "Depth"
- msgstr "Multi-Profundidade"
- #: appDatabase.py:1203 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:171
- #: appTools/ToolCutOut.py:2209
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "The width of the travel lines to be\n"
- #| "rendered in the plot."
- msgid ""
- "The depth until the milling is done\n"
- "in order to thin the gaps."
- msgstr "Largura da linha a ser renderizada no gráfico."
- #: appDatabase.py:1220 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:186
- #: appTools/ToolCalculators.py:249 appTools/ToolCutOut.py:2224
- msgid "Tool Diameter"
- msgstr "Diâmetro"
- #: appDatabase.py:1222 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:188
- #: appTools/ToolCutOut.py:2226
- msgid "The drill hole diameter when doing mouse bites."
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:1233
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:198
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1329 appTools/ToolCopperThieving.py:1369
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1409 appTools/ToolCutOut.py:2236
- msgid "Spacing"
- msgstr "Espaçamento"
- #: appDatabase.py:1235 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:200
- #: appTools/ToolCutOut.py:2238
- msgid "The spacing between drill holes when doing mouse bites."
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:1254 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:233
- #: appTools/ToolCutOut.py:2038
- msgid "Convex Shape"
- msgstr "Forma Convexa"
- #: appDatabase.py:1257 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:235
- #: appTools/ToolCutOut.py:2040 appTools/ToolCutOut.py:2045
- msgid ""
- "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
- "Used only if the source object type is Gerber."
- msgstr ""
- "Cria uma forma convexa ao redor de toda a PCB.\n"
- "Utilize somente se o tipo de objeto de origem for Gerber."
- #: appDatabase.py:1265 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:209
- #: appTools/ToolCutOut.py:2267
- msgid "Gaps"
- msgstr "Pontes"
- #: appDatabase.py:1267 appTools/ToolCutOut.py:2269
- msgid ""
- "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
- "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
- "The choices are:\n"
- "- None - no gaps\n"
- "- lr - left + right\n"
- "- tb - top + bottom\n"
- "- 4 - left + right +top + bottom\n"
- "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
- "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
- "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
- msgstr ""
- "Número de pontes utilizadas no recorte automático.\n"
- "Pode haver um máximo de 8 pontes/lacunas.\n"
- "As opções são:\n"
- "- Nenhum - sem pontes\n"
- "- LR - esquerda + direita\n"
- "- TB - topo + baixo\n"
- "- 4 - esquerda + direita + topo + baixo\n"
- "- 2LR - 2*esquerda + 2*direita\n"
- "- 2TB - 2*topo + 2*baixo\n"
- "- 8 - 2*esquerda + 2*direita + 2*topo + 2*baixo"
- #: appDatabase.py:1304
- msgid "Add Tool in DB"
- msgstr "Adicionar Ferramenta no BD"
- #: appDatabase.py:1307
- msgid ""
- "Add a new tool in the Tools Database.\n"
- "It will be used in the Geometry UI.\n"
- "You can edit it after it is added."
- msgstr ""
- "Adiciona uma nova ferramenta ao Banco de Dados de Ferramentas.\n"
- "Será usado na interface do usuário da Geometria.\n"
- "Você pode editar após a adição."
- #: appDatabase.py:1321
- msgid "Delete Tool from DB"
- msgstr "Excluir ferramenta do BD"
- #: appDatabase.py:1324
- msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
- msgstr "Remove uma seleção de ferramentas no banco de dados de ferramentas."
- #: appDatabase.py:1328
- msgid "Export DB"
- msgstr "Exportar BD"
- #: appDatabase.py:1331
- msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
- msgstr ""
- "Salva o banco de dados de ferramentas em um arquivo de texto personalizado."
- #: appDatabase.py:1335
- msgid "Import DB"
- msgstr "Importar BD"
- #: appDatabase.py:1338
- msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
- msgstr ""
- "Carregua as informações do banco de dados de ferramentas de um arquivo de "
- "texto personalizado."
- #: appDatabase.py:1342
- msgid "Save DB"
- msgstr "Salvar BD"
- #: appDatabase.py:1345
- msgid "Save the Tools Database information's."
- msgstr "Salve as informações do banco de dados de ferramentas."
- #: appDatabase.py:1349
- msgid "Transfer the Tool"
- msgstr "Transferir a Ferramenta"
- #: appDatabase.py:1351
- msgid ""
- "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
- "object/application tool after selecting a tool\n"
- "in the Tools Database."
- msgstr ""
- "Adiciona uma nova ferramenta na Tabela de Ferramentas do\n"
- "objeto/aplicação após selecionar uma ferramenta\n"
- "no banco de dados de ferramentas."
- #: appDatabase.py:1364 appGUI/MainGUI.py:1550
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:932 app_Main.py:2311
- #: app_Main.py:3327 app_Main.py:4282 app_Main.py:4528 app_Main.py:8740
- msgid "Cancel"
- msgstr "Cancelar"
- #: appDatabase.py:1377 appDatabase.py:1388 appEditors/AppExcEditor.py:4215
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4226 appEditors/appGCodeEditor.py:775
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:786 appGUI/ObjectUI.py:163
- #: appGUI/ObjectUI.py:174 appTool.py:280 appTool.py:291
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:516 appTools/ToolAlignObjects.py:527
- #: appTools/ToolCalculators.py:390 appTools/ToolCalculators.py:401
- #: appTools/ToolCalibration.py:1395 appTools/ToolCalibration.py:1406
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1597 appTools/ToolCopperThieving.py:1608
- #: appTools/ToolCorners.py:463 appTools/ToolCorners.py:474
- #: appTools/ToolCutOut.py:2441 appTools/ToolCutOut.py:2452
- #: appTools/ToolDblSided.py:958 appTools/ToolDblSided.py:969
- #: appTools/ToolDistance.py:659 appTools/ToolDistance.py:670
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:324 appTools/ToolDistanceMin.py:335
- #: appTools/ToolDrilling.py:2666 appTools/ToolDrilling.py:2677
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:476 appTools/ToolEtchCompensation.py:487
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:733 appTools/ToolExtractDrills.py:744
- #: appTools/ToolFiducials.py:952 appTools/ToolFiducials.py:963
- #: appTools/ToolFilm.py:1453 appTools/ToolFilm.py:1464
- #: appTools/ToolImage.py:322 appTools/ToolImage.py:333
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:304 appTools/ToolInvertGerber.py:315
- #: appTools/ToolIsolation.py:3494 appTools/ToolIsolation.py:3505
- #: appTools/ToolMilling.py:2341 appTools/ToolMilling.py:2352
- #: appTools/ToolNCC.py:4508 appTools/ToolNCC.py:4519
- #: appTools/ToolOptimal.py:614 appTools/ToolOptimal.py:625
- #: appTools/ToolPaint.py:3267 appTools/ToolPaint.py:3278
- #: appTools/ToolPanelize.py:914 appTools/ToolPanelize.py:925
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:488 appTools/ToolPcbWizard.py:499
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1025 appTools/ToolPunchGerber.py:1036
- #: appTools/ToolQRCode.py:923 appTools/ToolQRCode.py:934
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1657 appTools/ToolRulesCheck.py:1668
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1575 appTools/ToolSolderPaste.py:1586
- #: appTools/ToolSub.py:772 appTools/ToolSub.py:783
- #: appTools/ToolTransform.py:964 appTools/ToolTransform.py:975
- msgid "Edited value is out of range"
- msgstr "Valor fora da faixa"
- #: appDatabase.py:1383 appDatabase.py:1390 appEditors/AppExcEditor.py:4221
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4228 appEditors/appGCodeEditor.py:781
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:788 appGUI/ObjectUI.py:169
- #: appGUI/ObjectUI.py:176 appTool.py:286 appTool.py:293
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:522 appTools/ToolAlignObjects.py:529
- #: appTools/ToolCalculators.py:396 appTools/ToolCalculators.py:403
- #: appTools/ToolCalibration.py:1401 appTools/ToolCalibration.py:1408
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1603 appTools/ToolCopperThieving.py:1610
- #: appTools/ToolCorners.py:469 appTools/ToolCorners.py:476
- #: appTools/ToolCutOut.py:2447 appTools/ToolCutOut.py:2454
- #: appTools/ToolDblSided.py:964 appTools/ToolDblSided.py:971
- #: appTools/ToolDistance.py:665 appTools/ToolDistance.py:672
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:330 appTools/ToolDistanceMin.py:337
- #: appTools/ToolDrilling.py:2672 appTools/ToolDrilling.py:2679
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:482 appTools/ToolEtchCompensation.py:489
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:739 appTools/ToolExtractDrills.py:746
- #: appTools/ToolFiducials.py:958 appTools/ToolFiducials.py:965
- #: appTools/ToolFilm.py:1459 appTools/ToolFilm.py:1466
- #: appTools/ToolImage.py:328 appTools/ToolImage.py:335
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:310 appTools/ToolInvertGerber.py:317
- #: appTools/ToolIsolation.py:3500 appTools/ToolIsolation.py:3507
- #: appTools/ToolMilling.py:2347 appTools/ToolMilling.py:2354
- #: appTools/ToolNCC.py:4514 appTools/ToolNCC.py:4521
- #: appTools/ToolOptimal.py:620 appTools/ToolOptimal.py:627
- #: appTools/ToolPaint.py:3273 appTools/ToolPaint.py:3280
- #: appTools/ToolPanelize.py:920 appTools/ToolPanelize.py:927
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:494 appTools/ToolPcbWizard.py:501
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1031 appTools/ToolPunchGerber.py:1038
- #: appTools/ToolQRCode.py:929 appTools/ToolQRCode.py:936
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1663 appTools/ToolRulesCheck.py:1670
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1581 appTools/ToolSolderPaste.py:1588
- #: appTools/ToolSub.py:778 appTools/ToolSub.py:785
- #: appTools/ToolTransform.py:970 appTools/ToolTransform.py:977
- msgid "Edited value is within limits."
- msgstr "O valor editado está dentro dos limites."
- #: appDatabase.py:1645
- msgid "Add to DB"
- msgstr "Adicionar ao BD"
- #: appDatabase.py:1648
- msgid "Copy from DB"
- msgstr "Copiar do BD"
- #: appDatabase.py:1651
- msgid "Delete from DB"
- msgstr "Excluir do BD"
- #: appDatabase.py:1656 appTranslation.py:209 app_Main.py:3321 app_Main.py:8734
- msgid "Save changes"
- msgstr "Salvar alterações"
- #: appDatabase.py:1730 appDatabase.py:2100 appDatabase.py:2134
- #: appTools/ToolCutOut.py:294 appTools/ToolDrilling.py:895
- #: appTools/ToolIsolation.py:1067 appTools/ToolNCC.py:1011
- #: appTools/ToolPaint.py:704
- msgid "Could not load Tools DB file."
- msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com o banco de dados."
- #: appDatabase.py:1738 appDatabase.py:2142 appTools/ToolCutOut.py:305
- #: appTools/ToolDrilling.py:903 appTools/ToolIsolation.py:1078
- #: appTools/ToolNCC.py:1022 appTools/ToolPaint.py:715
- msgid "Failed to parse Tools DB file."
- msgstr "Falha ao analisar o arquivo com o banco de dados."
- #: appDatabase.py:1741 appDatabase.py:2145
- msgid "Loaded Tools DB from"
- msgstr "DB de Ferramentas Carregado de"
- #: appDatabase.py:2000
- msgid "Tool added to DB."
- msgstr "Ferramenta adicionada ao BD."
- #: appDatabase.py:2033
- msgid "Tool copied from Tools DB."
- msgstr "A ferramenta foi copiada do BD."
- #: appDatabase.py:2060
- msgid "Tool removed from Tools DB."
- msgstr "Ferramenta(s) excluída(s) do BD."
- #: appDatabase.py:2071
- msgid "Export Tools Database"
- msgstr "Exportar Banco de Dados de Ferramentas"
- #: appDatabase.py:2074
- msgid "Tools_Database"
- msgstr "Tools_Database"
- #: appDatabase.py:2111 appDatabase.py:2114 appDatabase.py:2209
- msgid "Failed to write Tools DB to file."
- msgstr "Falha ao gravar no arquivo."
- #: appDatabase.py:2117
- msgid "Exported Tools DB to"
- msgstr "Banco de Dados exportado para"
- #: appDatabase.py:2124
- msgid "Import FlatCAM Tools DB"
- msgstr "Importar Banco de Dados de Ferramentas do FlatCAM"
- #: appDatabase.py:2156 appDatabase.py:2547 appGUI/MainGUI.py:487
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1090 appTools/ToolCutOut.py:484
- #: appTools/ToolCutOut.py:525 appTools/ToolIsolation.py:2583
- #: appTools/ToolIsolation.py:2667 appTools/ToolNCC.py:3715
- #: appTools/ToolNCC.py:3795 appTools/ToolPaint.py:2626
- #: appTools/ToolPaint.py:2715 app_Main.py:5617 app_Main.py:5659
- #: app_Main.py:5690 app_Main.py:5710 app_Main.py:5720
- msgid "Tools Database"
- msgstr "Banco de Dados de Ferramentas"
- #: appDatabase.py:2213
- msgid "Saved Tools DB."
- msgstr "BD de Ferramentas Salvo."
- #: appDatabase.py:2373
- msgid ""
- "To change tool properties select only one tool. Tools currently selected"
- msgstr ""
- #: appDatabase.py:2530
- msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
- msgstr ""
- "Nenhuma ferramenta selecionada na tabela de Banco de Dados de Ferramentas"
- #: appDatabase.py:2534 appTools/ToolDrilling.py:907
- #, fuzzy
- #| msgid "Tool Diameter."
- msgid "Tools DB empty."
- msgstr "Diâmetro."
- #: appDatabase.py:2551
- msgid "Cancelled adding tool from DB."
- msgstr "Adição de ferramenta do BD cancelada."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:51 appEditors/AppExcEditor.py:75
- #: appEditors/AppExcEditor.py:169 appEditors/AppExcEditor.py:386
- #: appEditors/AppExcEditor.py:589 appEditors/AppGerberEditor.py:241
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:248
- msgid "Click to place ..."
- msgstr "Clique para colocar ..."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:59
- msgid "To add a drill first select a tool"
- msgstr "Para adicionar um furo, primeiro selecione uma ferramenta"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:123
- msgid "Done. Drill added."
- msgstr "Feito. Furo adicionado."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:177
- msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
- msgstr ""
- "Para adicionar um Matriz de Furos, primeiro selecione uma ferramenta na "
- "Tabela de Ferramentas"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:193 appEditors/AppExcEditor.py:415
- #: appEditors/AppExcEditor.py:636 appEditors/AppExcEditor.py:1151
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1178 appEditors/AppGerberEditor.py:471
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1944 appEditors/AppGerberEditor.py:1974
- msgid "Click on target location ..."
- msgstr "Clique no local de destino ..."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:212
- msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
- msgstr "Clique na posição inicial da Matriz Circular de Furos"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:234 appEditors/AppExcEditor.py:677
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:516
- msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
- msgstr ""
- "O valor não é flutuante. Verifique se há uma vírgula em vez do ponto no "
- "separador decimal."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:238
- msgid "The value is mistyped. Check the value"
- msgstr "O valor foi digitado incorretamente. Verifique o valor"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:337
- msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
- msgstr "Muitos furos para o ângulo de espaçamento selecionado."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:355
- msgid "Done. Drill Array added."
- msgstr "Matriz de Furos adicionada."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:394
- msgid "To add a slot first select a tool"
- msgstr "Para adicionar um ranhura, primeiro selecione uma ferramenta"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:454 appEditors/AppExcEditor.py:461
- #: appEditors/AppExcEditor.py:742 appEditors/AppExcEditor.py:749
- msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr "Valor está faltando ou formato errado. Adicione e tente novamente."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:559
- msgid "Done. Adding Slot completed."
- msgstr "Feito. Ranhura adicionada."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:597
- msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
- msgstr ""
- "Para adicionar uma matriz de ranhuras, primeiro selecione uma ferramenta na "
- "Tabela de Ferramentas"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:655
- msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
- msgstr "Clique na posição inicial da matriz circular da ranhura"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:680 appEditors/AppGerberEditor.py:519
- msgid "The value is mistyped. Check the value."
- msgstr "O valor digitado está incorreto. Verifique o valor."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:859
- msgid "Too many Slots for the selected spacing angle."
- msgstr "Muitas Ranhuras para o ângulo de espaçamento selecionado."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:882
- msgid "Done. Slot Array added."
- msgstr "Feito. Matriz de Ranhuras adicionada."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:904
- msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
- msgstr "Clique no(s) Furo(s) para redimensionar ..."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:934
- msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
- msgstr ""
- "Redimensionar furo(s) falhou. Por favor insira um diâmetro para "
- "redimensionar."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1112
- msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
- msgstr "Redimensionamento de furo/ranhura concluído."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1115
- msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
- msgstr "Cancelado. Nenhum furo/ranhura selecionado para redimensionar ..."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1153 appEditors/AppGerberEditor.py:1946
- msgid "Click on reference location ..."
- msgstr "Clique no local de referência ..."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1210
- msgid "Done. Drill(s) Move completed."
- msgstr "Movimento do Furo realizado."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1318
- msgid "Done. Drill(s) copied."
- msgstr "Furo(s) copiado(s)."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1897 appObjects/FlatCAMExcellon.py:333
- #: appTools/ToolDrilling.py:571 appTools/ToolMilling.py:494
- msgid "Total Drills"
- msgstr "N° Furos"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1929 appObjects/FlatCAMExcellon.py:367
- #: appTools/ToolDrilling.py:598 appTools/ToolMilling.py:521
- msgid "Total Slots"
- msgstr "N° Ranhuras"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2003 appObjects/FlatCAMGeometry.py:707
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1233 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1975
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2634 appTools/ToolIsolation.py:1252
- #: appTools/ToolIsolation.py:1705 appTools/ToolNCC.py:1197
- #: appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolPaint.py:889
- #: appTools/ToolPaint.py:1027 appTools/ToolPaint.py:1740
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:527
- msgid "Wrong value format entered, use a number."
- msgstr "Formato incorreto, use um número."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2014
- msgid ""
- "Tool already in the original or actual tool list.\n"
- "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
- msgstr ""
- "Ferramenta já na lista de ferramentas original ou atual.\n"
- "Salve e reedite Excellon se precisar adicionar essa ferramenta. "
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2022 appGUI/MainGUI.py:3633
- msgid "Added new tool with dia"
- msgstr "Adicionada nova ferramenta com diâmetro"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2055
- msgid "Select a tool in Tool Table"
- msgstr "Selecione uma ferramenta na Tabela de Ferramentas"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2085
- msgid "Deleted tool with diameter"
- msgstr "Ferramenta excluída com diâmetro"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2232
- msgid "Done. Tool edit completed."
- msgstr "Edição de ferramenta concluída."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2858
- msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
- msgstr ""
- "Não há definições de ferramentas no arquivo. Abortando a criação do Excellon."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2862
- msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
- msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2867
- msgid "Creating Excellon."
- msgstr "Criando Excellon."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2881
- msgid "Excellon editing finished."
- msgstr "Edição de Excellon concluída."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2897
- msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
- msgstr "Cancelado. Não há ferramenta/broca selecionada"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3123 appEditors/AppExcEditor.py:3130
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4243 appEditors/AppGeoEditor.py:4257
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1085 appEditors/AppGerberEditor.py:1312
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1497 appEditors/AppGerberEditor.py:1766
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4625 appEditors/AppGerberEditor.py:4642
- #: appGUI/MainGUI.py:2980 appGUI/MainGUI.py:2992
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:253 appTools/ToolAlignObjects.py:275
- #: app_Main.py:4896 app_Main.py:5050
- msgid "Done."
- msgstr "Pronto."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3491
- msgid "Done. Drill(s) deleted."
- msgstr "Furo(s) excluída(s)."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3564 appEditors/AppExcEditor.py:3574
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5073
- msgid "Click on the circular array Center position"
- msgstr "Clique na posição central da matriz circular"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3705 appGUI/ObjectUI.py:579
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
- msgid "Excellon Editor"
- msgstr "Editor Excellon"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3712 appEditors/AppGerberEditor.py:2469
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:674
- msgid "Name:"
- msgstr "Nome:"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3718 appGUI/ObjectUI.py:620
- #: appGUI/ObjectUI.py:967 appTools/ToolIsolation.py:3010
- #: appTools/ToolNCC.py:3873 appTools/ToolPaint.py:2800
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1155
- msgid "Tools Table"
- msgstr "Tabela de Ferramentas"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3720 appGUI/ObjectUI.py:622
- msgid ""
- "Tools in this Excellon object\n"
- "when are used for drilling."
- msgstr ""
- "Ferramentas neste objeto Excellon \n"
- "quando são usadas para perfuração."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3741
- #, fuzzy
- #| msgid "Total Slots"
- msgid "Convert Slots"
- msgstr "N° Ranhuras"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3743
- msgid "Convert the slots in the selected tools to drills."
- msgstr ""
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3753
- msgid "Add/Delete Tool"
- msgstr "Adicionar/Excluir Ferramenta"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3755
- msgid ""
- "Add/Delete a tool to the tool list\n"
- "for this Excellon object."
- msgstr ""
- "Adicionar/Excluir uma ferramenta para a lista de ferramentas\n"
- "para este objeto Excellon."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3765 appGUI/ObjectUI.py:1082
- #: appGUI/ObjectUI.py:1650
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:130
- #: appTools/ToolCutOut.py:2064 appTools/ToolIsolation.py:3091
- #: appTools/ToolNCC.py:3966 appTools/ToolNCC.py:3977 appTools/ToolPaint.py:2882
- msgid "Tool Dia"
- msgstr "Diâmetro da Ferramenta"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3767 appGUI/ObjectUI.py:1084
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
- #: appTools/ToolIsolation.py:3093 appTools/ToolNCC.py:3968
- msgid "Diameter for the new tool"
- msgstr "Diâmetro da nova ferramenta"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3777
- msgid "Add Tool"
- msgstr "Adicionar Ferramenta"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3779
- msgid ""
- "Add a new tool to the tool list\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adiciona uma nova ferramenta à lista de ferramentas\n"
- "com o diâmetro especificado acima."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3791
- msgid "Delete Tool"
- msgstr "Excluir Ferramenta"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3793
- msgid ""
- "Delete a tool in the tool list\n"
- "by selecting a row in the tool table."
- msgstr ""
- "Exclui uma ferramenta da lista de ferramentas selecionando uma linha na "
- "tabela de ferramentas."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3811 appGUI/MainGUI.py:4784
- msgid "Resize Drill(s)"
- msgstr "Redimensionar Furo(s)"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3813
- msgid "Resize a drill or a selection of drills."
- msgstr "Redimensiona um furo ou uma seleção de furos."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3820
- msgid "Resize Dia"
- msgstr "Novo Diâmetro"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3822
- msgid "Diameter to resize to."
- msgstr "Novo diâmetro para redimensionar."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3833
- msgid "Resize"
- msgstr "Redimensionar"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3835
- msgid "Resize drill(s)"
- msgstr "Redimensionar furo(s)"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3860 appGUI/MainGUI.py:708 appGUI/MainGUI.py:1676
- #: appGUI/MainGUI.py:4778
- msgid "Add Drill Array"
- msgstr "Adicionar Matriz de Furos"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3862
- msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
- msgstr "Adiciona uma matriz de furos (matriz linear ou circular)"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3868
- msgid ""
- "Select the type of drills array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selecione o tipo de matriz de furos para criar.\n"
- "Pode ser Linear X(Y) ou Circular"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3871 appEditors/AppExcEditor.py:4085
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2782
- msgid "Linear"
- msgstr "Linear"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3872 appEditors/AppExcEditor.py:4086
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2783
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:68
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:471 appTools/ToolExtractDrills.py:594
- #: appTools/ToolFiducials.py:836 appTools/ToolPunchGerber.py:746
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:886
- msgid "Circular"
- msgstr "Circular"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3880
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
- msgid "Nr of drills"
- msgstr "Nº de furos"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3881
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
- msgid "Specify how many drills to be in the array."
- msgstr "Especifique quantos furos devem estar na matriz."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3899 appEditors/AppExcEditor.py:3949
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4021 appEditors/AppExcEditor.py:4114
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4165 appEditors/AppGerberEditor.py:1580
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2811 appEditors/AppGerberEditor.py:2860
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
- msgid "Direction"
- msgstr "Direção"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3901 appEditors/AppExcEditor.py:4116
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2813
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
- msgid ""
- "Direction on which the linear array is oriented:\n"
- "- 'X' - horizontal axis \n"
- "- 'Y' - vertical axis or \n"
- "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
- msgstr ""
- "Direção na qual a matriz linear é orientada: \n"
- "- 'X' - eixo horizontal\n"
- "- 'Y' - eixo vertical ou\n"
- "- 'Ângulo' - um ângulo personalizado para a inclinação da matriz"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3908 appEditors/AppExcEditor.py:4030
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4123 appEditors/AppGerberEditor.py:2820
- #: appGUI/GUIElements.py:3538 appGUI/MainGUI.py:475 appGUI/MainGUI.py:668
- #: appGUI/MainGUI.py:4416 appGUI/MainGUI.py:4682
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
- #: appTools/ToolFilm.py:1102
- msgid "X"
- msgstr "X"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3909 appEditors/AppExcEditor.py:4031
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4124 appEditors/AppGerberEditor.py:2821
- #: appGUI/GUIElements.py:3545 appGUI/MainGUI.py:478 appGUI/MainGUI.py:4417
- #: appGUI/MainGUI.py:4683
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
- #: appTools/ToolFilm.py:1103
- msgid "Y"
- msgstr "Y"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3910 appEditors/AppExcEditor.py:3927
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3961 appEditors/AppExcEditor.py:4032
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4036 appEditors/AppExcEditor.py:4125
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4143 appEditors/AppExcEditor.py:4177
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:683 appEditors/AppGerberEditor.py:2822
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2839 appEditors/AppGerberEditor.py:2875
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5393
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96
- #: appTools/ToolDistance.py:626 appTools/ToolDistanceMin.py:256
- #: appTools/ToolTransform.py:617
- msgid "Angle"
- msgstr "Ângulo"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3914 appEditors/AppExcEditor.py:4129
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2826
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
- msgid "Pitch"
- msgstr "Passo"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3916 appEditors/AppExcEditor.py:4131
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2828
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
- msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
- msgstr "Passo = Distância entre os elementos da matriz."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3929 appEditors/AppExcEditor.py:4145
- msgid ""
- "Angle at which the linear array is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -360 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Ângulo no qual a matriz linear é colocada.\n"
- "A precisão é de no máximo 2 decimais.\n"
- "Valor mínimo: -360.00 graus.\n"
- "Valor máximo: 360.00 graus."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3950 appEditors/AppExcEditor.py:4166
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2862
- msgid ""
- "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
- "clockwise."
- msgstr ""
- "Sentido da matriz circular. Pode ser CW = horário ou CCW = anti-horário."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3957 appEditors/AppExcEditor.py:4173
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2870
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:366
- msgid "CW"
- msgstr "CW"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3958 appEditors/AppExcEditor.py:4174
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2871
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:367
- msgid "CCW"
- msgstr "CCW"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3962 appEditors/AppExcEditor.py:4178
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2877
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
- msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
- msgstr "Ângulo no qual cada elemento na matriz circular é colocado."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3996
- msgid "Slot Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Ranhura"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3998
- msgid ""
- "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
- "either single or as an part of an array."
- msgstr ""
- "Parâmetros para adicionar uma ranhura (furo com forma oval),\n"
- "tanto única quanto parte de uma matriz."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4007
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:877 appTools/ToolCorners.py:399
- #: appTools/ToolProperties.py:571
- msgid "Length"
- msgstr "Comprimento"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4009
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
- msgid "Length = The length of the slot."
- msgstr "Comprimento = o comprimento da ranhura."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4023
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
- msgid ""
- "Direction on which the slot is oriented:\n"
- "- 'X' - horizontal axis \n"
- "- 'Y' - vertical axis or \n"
- "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
- msgstr ""
- "Direção na qual a ranhura é orientada:\n"
- "- 'X' - eixo horizontal\n"
- "- 'Y' - eixo vertical ou\n"
- "- 'Angle' - um ângulo personalizado para a inclinação da ranhura"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4038
- msgid ""
- "Angle at which the slot is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -360 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Ângulo no qual a ranhura é colocada.\n"
- "A precisão é de no máximo 2 decimais.\n"
- "Valor mínimo: -360.00 graus.\n"
- "Valor máximo: 360.00 graus."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4071
- msgid "Slot Array Parameters"
- msgstr "Parâm. da matriz de ranhuras"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4073
- msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
- msgstr "Parâmetros da matriz de ranhuras (matriz linear ou circular)"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4082
- msgid ""
- "Select the type of slot array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selecione o tipo de matriz de ranhuras para criar.\n"
- "Pode ser Linear X(Y) ou Circular"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4094
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
- msgid "Nr of slots"
- msgstr "Nº de ranhuras"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4095
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
- msgid "Specify how many slots to be in the array."
- msgstr "Especifique o número de ranhuras da matriz."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4198 appEditors/AppGeoEditor.py:3301
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2899 appEditors/appGCodeEditor.py:758
- #, fuzzy
- #| msgid "Exc Editor"
- msgid "Exit Editor"
- msgstr "Editor Exc"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4201 appEditors/AppGeoEditor.py:3304
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2902 appEditors/appGCodeEditor.py:761
- #, fuzzy
- #| msgid "Exc Editor"
- msgid "Exit from Editor."
- msgstr "Editor Exc"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:49
- #, fuzzy
- #| msgid "Area Selection"
- msgid "Buffer Selection"
- msgstr "Seleção de Área"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:84
- msgid "Buffer distance:"
- msgstr "Distância do buffer:"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:85
- msgid "Buffer corner:"
- msgstr "Canto do buffer:"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:87
- msgid ""
- "There are 3 types of corners:\n"
- " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
- " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
- " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
- "meeting in the corner"
- msgstr ""
- "Existem 3 tipos de cantos:\n"
- "- 'Redondo': o canto é arredondado para buffer externo.\n"
- "- 'Quadrado:' o canto é em um ângulo agudo para buffer externo.\n"
- "- 'Chanfrado:' o canto é uma linha que conecta diretamente os recursos "
- "encontrados no canto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:93 appEditors/AppGerberEditor.py:2638
- msgid "Round"
- msgstr "Redondo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:94 appEditors/AppGerberEditor.py:2639
- #: appGUI/ObjectUI.py:1614
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:223
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:68
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:423
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:308
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:289
- #: appTools/ToolDrilling.py:2588 appTools/ToolExtractDrills.py:487
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:620 appTools/ToolInvertGerber.py:257
- #: appTools/ToolIsolation.py:3430 appTools/ToolMilling.py:2264
- #: appTools/ToolNCC.py:4348 appTools/ToolPaint.py:3168
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:762 appTools/ToolPunchGerber.py:912
- #: appTools/ToolQRCode.py:789
- msgid "Square"
- msgstr "Quadrado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:95 appEditors/AppGerberEditor.py:2640
- msgid "Beveled"
- msgstr "Chanfrado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:102
- msgid "Buffer Interior"
- msgstr "Buffer Interior"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:104
- msgid "Buffer Exterior"
- msgstr "Buffer Exterior"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:110
- msgid "Full Buffer"
- msgstr "Buffer Completo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:131 appEditors/AppGeoEditor.py:2959
- #: appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:4666
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
- msgid "Buffer Tool"
- msgstr "Ferramenta Buffer"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:143 appEditors/AppGeoEditor.py:160
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:177 appEditors/AppGeoEditor.py:2978
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3006 appEditors/AppGeoEditor.py:3034
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5126
- msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "O valor da distância do buffer está ausente ou em formato incorreto. Altere "
- "e tente novamente."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:194
- #, fuzzy
- #| msgid "Text Tool"
- msgid "Text Input Tool"
- msgstr "Ferramenta de Texto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:241
- msgid "Font"
- msgstr "Fonte"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:313 appEditors/AppGerberEditor.py:2495
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3968 appGUI/ObjectUI.py:316
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1356 appTools/ToolCopperThieving.py:1396
- #: appTools/ToolFiducials.py:772
- msgid "Size"
- msgstr "Tamanho"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1614
- msgid "Text"
- msgstr "Texto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:328 appGUI/MainGUI.py:1534
- msgid "Apply"
- msgstr "Aplicar"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:348
- msgid "Text Tool"
- msgstr "Ferramenta de Texto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:573 appGUI/MainGUI.py:1357
- #: appGUI/ObjectUI.py:1172 appObjects/FlatCAMExcellon.py:886
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:951 appTools/ToolDrilling.py:711
- #: appTools/ToolDrilling.py:1033 appTools/ToolDrilling.py:2116
- #: appTools/ToolIsolation.py:697 appTools/ToolIsolation.py:3166
- #: appTools/ToolMilling.py:790 appTools/ToolMilling.py:1046
- #: appTools/ToolMilling.py:1711 appTools/ToolNCC.py:329
- #: appTools/ToolNCC.py:2280 appTools/ToolNCC.py:4040 appTools/ToolPaint.py:304
- #: appTools/ToolPaint.py:2940 app_Main.py:2067 app_Main.py:2326
- #: app_Main.py:2433
- msgid "Tool"
- msgstr "Ferramenta"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:412 appEditors/AppGeoEditor.py:546
- #: appGUI/MainGUI.py:688 appGUI/MainGUI.py:1047 appGUI/MainGUI.py:2203
- #: appGUI/ObjectUI.py:1783 appTools/ToolPaint.py:228 appTools/ToolPaint.py:2730
- msgid "Paint Tool"
- msgstr "Ferramenta de Pintura"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:438
- msgid "Tool dia"
- msgstr "Diâmetro da Ferramenta"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:440
- msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
- msgstr "Diâmetro da ferramenta para usar na operação."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:486
- msgid ""
- "Algorithm to paint the polygons:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines."
- msgstr ""
- "Algoritmo para pintura:\n"
- "- Padrão: Passo fixo para dentro.\n"
- "- Baseado em semeste: Para fora a partir de uma semente.\n"
- "- Linhas retas: Linhas paralelas."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:582 appEditors/AppGeoEditor.py:1071
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2966 appEditors/AppGeoEditor.py:2994
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3022 appEditors/AppGeoEditor.py:4400
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5781
- msgid "Cancelled. No shape selected."
- msgstr "Cancelado. Nenhuma forma selecionada."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:595 appEditors/AppGeoEditor.py:2984
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3012 appEditors/AppGeoEditor.py:3040
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:71
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:495 appTools/ToolProperties.py:113
- #: appTools/ToolProperties.py:161
- msgid "Tools"
- msgstr "Ferramentas"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:606 appEditors/AppGeoEditor.py:1035
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5316 appEditors/AppGerberEditor.py:5745
- #: appGUI/MainGUI.py:692 appGUI/MainGUI.py:1072 appGUI/MainGUI.py:2228
- #: appTools/ToolTransform.py:85
- msgid "Transform Tool"
- msgstr "Ferramenta Transformar"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:607 appEditors/AppGeoEditor.py:699
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5317 appEditors/AppGerberEditor.py:5409
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
- #: appTools/ToolTransform.py:513 appTools/ToolTransform.py:633
- msgid "Rotate"
- msgstr "Girar"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:608 appEditors/AppGerberEditor.py:5318
- #: appTools/ToolTransform.py:514
- msgid "Skew/Shear"
- msgstr "Inclinar"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:609 appEditors/AppGerberEditor.py:2687
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5319 appGUI/MainGUI.py:773
- #: appGUI/MainGUI.py:1194 appGUI/MainGUI.py:1661 appGUI/MainGUI.py:2350
- #: appGUI/MainGUI.py:4919 appGUI/ObjectUI.py:125
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147
- #: appTools/ToolTransform.py:515
- msgid "Scale"
- msgstr "Redimensionar"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:610 appEditors/AppGerberEditor.py:5320
- #: appTools/ToolTransform.py:516
- msgid "Mirror (Flip)"
- msgstr "Espelhar (Flip)"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:612 appEditors/AppGerberEditor.py:2647
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5322 appGUI/MainGUI.py:770
- #: appGUI/MainGUI.py:1192 appGUI/MainGUI.py:1616 appGUI/MainGUI.py:1659
- #: appGUI/MainGUI.py:2348 appGUI/MainGUI.py:4910
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212
- #: appTools/ToolTransform.py:518
- msgid "Buffer"
- msgstr "Buffer"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:643 appEditors/AppGerberEditor.py:5353
- #: appGUI/GUIElements.py:3015
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolDblSided.py:683 appTools/ToolDblSided.py:857
- #: appTools/ToolFilm.py:1059 appTools/ToolTransform.py:547
- msgid "Reference"
- msgstr "Referência"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:645 appEditors/AppGerberEditor.py:5355
- msgid ""
- "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
- "Can be:\n"
- "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
- "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
- "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
- "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the "
- "selection"
- msgstr ""
- "O ponto de referência para Girar, Inclinar, Escala, Espelhar.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- Origem -> é o ponto 0, 0\n"
- "- Seleção -> o centro da caixa delimitadora dos objetos selecionados\n"
- "- Ponto -> um ponto personalizado definido pelas coordenadas X, Y\n"
- "- Seleção mínima -> o ponto (minx, miny) da caixa delimitadora da seleção"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
- #: appTools/ToolCalibration.py:126 appTools/ToolCalibration.py:127
- #: appTools/ToolTransform.py:557
- msgid "Origin"
- msgstr "Origem"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGeoEditor.py:1044
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5363 appEditors/AppGerberEditor.py:5754
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:256
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
- #: appTools/ToolIsolation.py:3368 appTools/ToolNCC.py:4304
- #: appTools/ToolPaint.py:3097 appTools/ToolTransform.py:557 defaults.py:569
- msgid "Selection"
- msgstr "Seleção"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:85
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60
- #: appTools/ToolDblSided.py:694 appTools/ToolTransform.py:557
- msgid "Point"
- msgstr "Ponto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
- msgid "Minimum"
- msgstr "Mínimo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:659 appEditors/AppGeoEditor.py:955
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5369 appEditors/AppGerberEditor.py:5665
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:557 appTools/ToolExtractDrills.py:678
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:849 appTools/ToolPunchGerber.py:965
- #: appTools/ToolTransform.py:563 appTools/ToolTransform.py:889 app_Main.py:7794
- msgid "Value"
- msgstr "Valor"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:661 appEditors/AppGerberEditor.py:5371
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62
- #: appTools/ToolTransform.py:565
- msgid "A point of reference in format X,Y."
- msgstr "Um ponto de referência no formato X,Y."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:668 appEditors/AppGerberEditor.py:2590
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5378 appGUI/ObjectUI.py:2350
- #: appTools/ToolDblSided.py:708 appTools/ToolDblSided.py:894
- #: appTools/ToolNCC.py:63 appTools/ToolPaint.py:137
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:160 appTools/ToolSolderPaste.py:1203
- #: appTools/ToolTransform.py:572 app_Main.py:6061
- msgid "Add"
- msgstr "Adicionar"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:670 appEditors/AppGerberEditor.py:5380
- #: appTools/ToolTransform.py:574
- msgid "Add point coordinates from clipboard."
- msgstr "Coordenadas copiadas da área de transferência."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:685 appEditors/AppGerberEditor.py:5395
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98
- #: appTools/ToolTransform.py:619
- msgid ""
- "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 359.\n"
- "Positive numbers for CW motion.\n"
- "Negative numbers for CCW motion."
- msgstr ""
- "Ângulo para a ação Rotação, em graus. \n"
- "Número flutuante entre -360 e 359. \n"
- "Números positivos para movimento horário. \n"
- "Números negativos para movimento anti-horário."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:701 appEditors/AppGerberEditor.py:5411
- #: appTools/ToolTransform.py:635
- msgid ""
- "Rotate the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects."
- msgstr ""
- "Gira o(s) objeto(s) selecionado(s).\n"
- "O ponto de referência é o meio da\n"
- "caixa delimitadora para todos os objetos selecionados."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:721 appEditors/AppGeoEditor.py:783
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5431 appEditors/AppGerberEditor.py:5493
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151
- #: appTools/ToolTransform.py:655 appTools/ToolTransform.py:717
- msgid "Link"
- msgstr "Fixar Taxa"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:723 appEditors/AppGeoEditor.py:785
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5433 appEditors/AppGerberEditor.py:5495
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153
- #: appTools/ToolTransform.py:657 appTools/ToolTransform.py:719
- msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content."
- msgstr "Vincula a entrada Y à entrada X e copia seu conteúdo."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:728 appEditors/AppGerberEditor.py:5438
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
- #: appTools/ToolFilm.py:1041 appTools/ToolTransform.py:662
- msgid "X angle"
- msgstr "Ângulo X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:730 appEditors/AppGeoEditor.py:751
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5440 appEditors/AppGerberEditor.py:5461
- #: appTools/ToolTransform.py:664 appTools/ToolTransform.py:685
- msgid ""
- "Angle for Skew action, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 360."
- msgstr ""
- "Ângulo de inclinação, em graus.\n"
- "Número flutuante entre -360 e 360."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:738 appEditors/AppGerberEditor.py:5448
- #: appTools/ToolTransform.py:672
- msgid "Skew X"
- msgstr "Inclinar X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:740 appEditors/AppGeoEditor.py:761
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5450 appEditors/AppGerberEditor.py:5471
- #: appTools/ToolTransform.py:674 appTools/ToolTransform.py:695
- msgid ""
- "Skew/shear the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects."
- msgstr ""
- "Inclinar/distorcer o(s) objeto(s) selecionado(s).\n"
- "O ponto de referência é o meio da\n"
- "caixa delimitadora para todos os objetos selecionados."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:749 appEditors/AppGerberEditor.py:5459
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138
- #: appTools/ToolFilm.py:1050 appTools/ToolTransform.py:683
- msgid "Y angle"
- msgstr "Ângulo Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:759 appEditors/AppGerberEditor.py:5469
- #: appTools/ToolTransform.py:693
- msgid "Skew Y"
- msgstr "Inclinar Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:790 appEditors/AppGerberEditor.py:5500
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162
- #: appTools/ToolFilm.py:997 appTools/ToolTransform.py:724
- msgid "X factor"
- msgstr "Fator X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:792 appEditors/AppGerberEditor.py:5502
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164
- #: appTools/ToolTransform.py:726
- msgid "Factor for scaling on X axis."
- msgstr "Fator para redimensionamento no eixo X."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:799 appEditors/AppGerberEditor.py:5509
- #: appTools/ToolTransform.py:733
- msgid "Scale X"
- msgstr "Redimensionar X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:801 appEditors/AppGeoEditor.py:821
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5511 appEditors/AppGerberEditor.py:5531
- #: appTools/ToolTransform.py:735 appTools/ToolTransform.py:755
- msgid ""
- "Scale the selected object(s).\n"
- "The point of reference depends on \n"
- "the Scale reference checkbox state."
- msgstr ""
- "Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s).\n"
- "O ponto de referência depende\n"
- "do estado da caixa de seleção Escala de referência."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:810 appEditors/AppGerberEditor.py:5520
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
- #: appTools/ToolFilm.py:1006 appTools/ToolTransform.py:744
- msgid "Y factor"
- msgstr "Fator Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:812 appEditors/AppGerberEditor.py:5522
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
- #: appTools/ToolTransform.py:746
- msgid "Factor for scaling on Y axis."
- msgstr "Fator para redimensionamento no eixo Y."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:819 appEditors/AppGerberEditor.py:5529
- #: appTools/ToolTransform.py:753
- msgid "Scale Y"
- msgstr "Redimensionar Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:846 appEditors/AppGerberEditor.py:5556
- #: appTools/ToolTransform.py:780
- msgid "Flip on X"
- msgstr "Espelhar no X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:848 appEditors/AppGeoEditor.py:853
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5558 appEditors/AppGerberEditor.py:5563
- #: appTools/ToolTransform.py:782 appTools/ToolTransform.py:787
- msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
- msgstr "Espelha o(s) objeto(s) selecionado(s) no eixo X."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:851 appEditors/AppGerberEditor.py:5561
- #: appTools/ToolTransform.py:785
- msgid "Flip on Y"
- msgstr "Espelhar no Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:871 appEditors/AppGerberEditor.py:5581
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191
- #: appTools/ToolTransform.py:805
- msgid "X val"
- msgstr "X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:873 appEditors/AppGerberEditor.py:5583
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193
- #: appTools/ToolTransform.py:807
- msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
- msgstr "Distância para deslocar no eixo X, nas unidades atuais."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:880 appEditors/AppGerberEditor.py:5590
- #: appTools/ToolTransform.py:814
- msgid "Offset X"
- msgstr "Deslocar X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:882 appEditors/AppGeoEditor.py:902
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5592 appEditors/AppGerberEditor.py:5612
- #: appTools/ToolTransform.py:816 appTools/ToolTransform.py:836
- msgid ""
- "Offset the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects.\n"
- msgstr ""
- "Desloca o(s) objeto(s) selecionado(s).\n"
- "O ponto de referência é o meio da\n"
- "caixa delimitadora para todos os objetos selecionados.\n"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:891 appEditors/AppGerberEditor.py:5601
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204
- #: appTools/ToolTransform.py:825
- msgid "Y val"
- msgstr "Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:893 appEditors/AppGerberEditor.py:5603
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206
- #: appTools/ToolTransform.py:827
- msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
- msgstr "Distância para deslocar no eixo Y, nas unidades atuais."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:900 appEditors/AppGerberEditor.py:5610
- #: appTools/ToolTransform.py:834
- msgid "Offset Y"
- msgstr "Deslocar Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:920 appEditors/AppGerberEditor.py:5630
- #: appGUI/ObjectUI.py:462 appGUI/ObjectUI.py:499
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:67
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:256 appTools/ToolQRCode.py:788
- #: appTools/ToolTransform.py:854
- msgid "Rounded"
- msgstr "Arredondado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:922 appEditors/AppGerberEditor.py:5632
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218
- #: appTools/ToolTransform.py:856
- msgid ""
- "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
- "every corner will be rounded.\n"
- "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
- "of the buffered shape."
- msgstr ""
- "Se marcado, o buffer cercará a forma do buffer,\n"
- "cada canto será arredondado.\n"
- "Se não marcado, o buffer seguirá a geometria exata\n"
- "da forma em buffer."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:930 appEditors/AppGerberEditor.py:5640
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226
- #: appTools/ToolDistance.py:408 appTools/ToolDistanceMin.py:199
- #: appTools/ToolTransform.py:864
- msgid "Distance"
- msgstr "Distância"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:932 appEditors/AppGerberEditor.py:5642
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228
- #: appTools/ToolTransform.py:866
- msgid ""
- "A positive value will create the effect of dilation,\n"
- "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
- "Each geometry element of the object will be increased\n"
- "or decreased with the 'distance'."
- msgstr ""
- "Um valor positivo criará o efeito de dilatação,\n"
- "enquanto um valor negativo criará o efeito de erosão.\n"
- "Cada elemento geométrico do objeto será aumentado\n"
- "ou diminuiu com a 'distância'."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:944 appEditors/AppGerberEditor.py:5654
- #: appTools/ToolTransform.py:878
- msgid "Buffer D"
- msgstr "Buffer D"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:946 appEditors/AppGerberEditor.py:5656
- #: appTools/ToolTransform.py:880
- msgid ""
- "Create the buffer effect on each geometry,\n"
- "element from the selected object, using the distance."
- msgstr ""
- "Crie o efeito de buffer em cada geometria,\n"
- "elemento do objeto selecionado, usando a distância."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:957 appEditors/AppGerberEditor.py:5667
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245
- #: appTools/ToolTransform.py:891
- msgid ""
- "A positive value will create the effect of dilation,\n"
- "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
- "Each geometry element of the object will be increased\n"
- "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
- "of the initial dimension."
- msgstr ""
- "Um valor positivo criará o efeito de dilatação,\n"
- "enquanto um valor negativo criará o efeito de erosão.\n"
- "Cada elemento geométrico do objeto será aumentado\n"
- "ou diminuído com a 'distância'. Esse valor é um\n"
- "percentual da dimensão inicial."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:970 appEditors/AppGerberEditor.py:5680
- #: appTools/ToolTransform.py:904
- msgid "Buffer F"
- msgstr "Buffer F"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:972 appEditors/AppGerberEditor.py:5682
- #: appTools/ToolTransform.py:906
- msgid ""
- "Create the buffer effect on each geometry,\n"
- "element from the selected object, using the factor."
- msgstr ""
- "Crie o efeito de buffer em cada geometria,\n"
- "elemento do objeto selecionado, usando o fator."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1043 appEditors/AppGerberEditor.py:5753
- #: appGUI/ObjectUI.py:1568 appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70
- #: appTools/ToolCalibration.py:881 appTools/ToolDrilling.py:2540
- #: appTools/ToolFilm.py:930 appTools/ToolMilling.py:2218
- #: appTools/ToolNCC.py:3862 appTools/ToolPaint.py:2788
- #: appTools/ToolPanelize.py:697 appTools/ToolTransform.py:557
- msgid "Object"
- msgstr "Objeto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1107 appEditors/AppGeoEditor.py:1130
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1276 appEditors/AppGeoEditor.py:1301
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1335 appEditors/AppGeoEditor.py:1370
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1401 appEditors/AppGerberEditor.py:5817
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5840 appEditors/AppGerberEditor.py:5985
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6018 appEditors/AppGerberEditor.py:6061
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6102 appEditors/AppGerberEditor.py:6138
- msgid "No shape selected."
- msgstr "Nenhuma forma selecionada."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1115 appEditors/AppGerberEditor.py:5825
- #: appTools/ToolTransform.py:150
- msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y"
- msgstr "Formato incorreto para o ponto. Precisa ser no formato X, Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1140 appEditors/AppGerberEditor.py:5850
- #: appTools/ToolTransform.py:167
- msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
- msgstr "A rotação não pode ser feita para um valor 0."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1198 appEditors/AppGeoEditor.py:1219
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5908 appEditors/AppGerberEditor.py:5929
- #: appTools/ToolTransform.py:225 appTools/ToolTransform.py:246
- msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
- msgstr "O redimensionamento não pode ser feito para um fator 0 ou 1."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1232 appEditors/AppGeoEditor.py:1241
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5942 appEditors/AppGerberEditor.py:5951
- #: appTools/ToolTransform.py:259 appTools/ToolTransform.py:268
- msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
- msgstr "O deslocamento não pode ser feito para um valor 0."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1271 appEditors/AppGerberEditor.py:5988
- #: appTools/ToolTransform.py:296
- msgid "Appying Rotate"
- msgstr "Aplicando Girar"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1284 appEditors/AppGerberEditor.py:6000
- msgid "Done. Rotate completed."
- msgstr "Girar concluído."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1286
- msgid "Rotation action was not executed"
- msgstr "O giro não foi executado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1304 appEditors/AppGerberEditor.py:6021
- #: appTools/ToolTransform.py:322
- msgid "Applying Flip"
- msgstr "Aplicando Espelhamento"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1312 appEditors/AppGerberEditor.py:6033
- #: appTools/ToolTransform.py:339
- msgid "Flip on the Y axis done"
- msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6041
- #: appTools/ToolTransform.py:348
- msgid "Flip on the X axis done"
- msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1319
- msgid "Flip action was not executed"
- msgstr "O espelhamento não foi executado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:6064
- #: appTools/ToolTransform.py:369
- msgid "Applying Skew"
- msgstr "Inclinando"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1347 appEditors/AppGerberEditor.py:6080
- msgid "Skew on the X axis done"
- msgstr "Inclinação no eixo X concluída"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1349 appEditors/AppGerberEditor.py:6082
- msgid "Skew on the Y axis done"
- msgstr "Inclinação no eixo Y concluída"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1352
- msgid "Skew action was not executed"
- msgstr "A inclinação não foi executada"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1373 appEditors/AppGerberEditor.py:6105
- #: appTools/ToolTransform.py:396
- msgid "Applying Scale"
- msgstr "Redimensionando"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1382 appEditors/AppGerberEditor.py:6118
- msgid "Scale on the X axis done"
- msgstr "Redimensionamento no eixo X concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1384 appEditors/AppGerberEditor.py:6120
- msgid "Scale on the Y axis done"
- msgstr "Redimensionamento no eixo Y concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1386
- msgid "Scale action was not executed"
- msgstr "O redimensionamento não foi executado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1404 appEditors/AppGerberEditor.py:6141
- #: appTools/ToolTransform.py:424
- msgid "Applying Offset"
- msgstr "Deslocando"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1414 appEditors/AppGerberEditor.py:6162
- msgid "Offset on the X axis done"
- msgstr "Deslocamento no eixo X concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1416 appEditors/AppGerberEditor.py:6164
- msgid "Offset on the Y axis done"
- msgstr "Deslocamento no eixo Y concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1419
- msgid "Offset action was not executed"
- msgstr "O deslocamento não foi executado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1426 appEditors/AppGerberEditor.py:6174
- msgid "No shape selected"
- msgstr "Nenhuma forma selecionada"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1429 appEditors/AppGerberEditor.py:6177
- #: appTools/ToolTransform.py:453
- msgid "Applying Buffer"
- msgstr "Aplicando Buffer"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1436 appEditors/AppGerberEditor.py:6199
- #: appTools/ToolTransform.py:474
- msgid "Buffer done"
- msgstr "Buffer concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1440 appEditors/AppGerberEditor.py:6203
- #: appTools/ToolTransform.py:443 appTools/ToolTransform.py:478
- msgid "Action was not executed, due of"
- msgstr "A ação não foi realizada. devido"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:6207
- msgid "Rotate ..."
- msgstr "Girar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1445 appEditors/AppGeoEditor.py:1494
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1509 appEditors/AppGerberEditor.py:6208
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6257 appEditors/AppGerberEditor.py:6272
- msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
- msgstr "Digite um valor para o ângulo (graus)"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1453 appEditors/AppGerberEditor.py:6216
- msgid "Geometry shape rotate done"
- msgstr "Rotação da geometria concluída"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1456 appEditors/AppGerberEditor.py:6219
- msgid "Geometry shape rotate cancelled"
- msgstr "Rotação da geometria cancelada"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1461 appEditors/AppGerberEditor.py:6224
- msgid "Offset on X axis ..."
- msgstr "Deslocamento no eixo X ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1462 appEditors/AppGeoEditor.py:1479
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6225 appEditors/AppGerberEditor.py:6242
- msgid "Enter a distance Value"
- msgstr "Digite um valor para a distância"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1470 appEditors/AppGerberEditor.py:6233
- msgid "Geometry shape offset on X axis done"
- msgstr "Deslocamento da forma no eixo X concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1473 appEditors/AppGerberEditor.py:6236
- msgid "Geometry shape offset X cancelled"
- msgstr "Deslocamento da forma no eixo X cancelado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1478 appEditors/AppGerberEditor.py:6241
- msgid "Offset on Y axis ..."
- msgstr "Deslocamento no eixo Y ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1487 appEditors/AppGerberEditor.py:6250
- msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
- msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1490
- msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
- msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y cancelado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1493 appEditors/AppGerberEditor.py:6256
- msgid "Skew on X axis ..."
- msgstr "Inclinação no eixo X ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1502 appEditors/AppGerberEditor.py:6265
- msgid "Geometry shape skew on X axis done"
- msgstr "Inclinação no eixo X concluída"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1505
- msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
- msgstr "Inclinação no eixo X cancelada"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1508 appEditors/AppGerberEditor.py:6271
- msgid "Skew on Y axis ..."
- msgstr "Inclinação no eixo Y ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1517 appEditors/AppGerberEditor.py:6280
- msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
- msgstr "Inclinação no eixo Y concluída"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1520
- msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
- msgstr "Inclinação no eixo Y cancelada"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1950 appEditors/AppGeoEditor.py:2021
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:1522
- msgid "Click on Center point ..."
- msgstr "Clique no ponto central ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1963 appEditors/AppGerberEditor.py:1454
- msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
- msgstr "Clique no ponto Perímetro para completar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1995
- msgid "Done. Adding Circle completed."
- msgstr "Círculo adicionado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2049 appEditors/AppGerberEditor.py:1555
- msgid "Click on Start point ..."
- msgstr "Clique no ponto inicial ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2051 appEditors/AppGerberEditor.py:1557
- msgid "Click on Point3 ..."
- msgstr "Clique no ponto 3 ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2053 appEditors/AppGerberEditor.py:1559
- msgid "Click on Stop point ..."
- msgstr "Clique no ponto de parada ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2058 appEditors/AppGerberEditor.py:1564
- msgid "Click on Stop point to complete ..."
- msgstr "Clique no ponto de parada para completar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2060 appEditors/AppGerberEditor.py:1566
- msgid "Click on Point2 to complete ..."
- msgstr "Clique no ponto 2 para completar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2062 appEditors/AppGerberEditor.py:1568
- msgid "Click on Center point to complete ..."
- msgstr "Clique no ponto central para completar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2074
- #, python-format
- msgid "Direction: %s"
- msgstr "Direção: %s"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2088 appEditors/AppGerberEditor.py:1594
- msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
- msgstr "Modo: Iniciar -> Parar -> Centro. Clique no ponto inicial ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2091 appEditors/AppGerberEditor.py:1597
- msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
- msgstr "Modo: Ponto 1 -> Ponto 3 -> Ponto 2. Clique no Ponto 1 ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2094 appEditors/AppGerberEditor.py:1600
- msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
- msgstr "Modo: Centro -> Iniciar -> Parar. Clique no ponto central ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2235
- msgid "Done. Arc completed."
- msgstr "Arco adicionado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2266 appEditors/AppGeoEditor.py:2339
- msgid "Click on 1st corner ..."
- msgstr "Clique no primeiro canto ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2278
- msgid "Click on opposite corner to complete ..."
- msgstr "Clique no canto oposto para completar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2308
- msgid "Done. Rectangle completed."
- msgstr "Retângulo adicionado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2383
- msgid "Done. Polygon completed."
- msgstr "Polígono adicionado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2397 appEditors/AppGeoEditor.py:2462
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1102 appEditors/AppGerberEditor.py:1322
- msgid "Backtracked one point ..."
- msgstr "Retrocedeu um ponto ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2440
- msgid "Done. Path completed."
- msgstr "Caminho concluído."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2599
- msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
- msgstr "Nenhuma forma selecionada. Selecione uma forma para explodir"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2632
- msgid "Done. Polygons exploded into lines."
- msgstr "Polígono explodido em linhas."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2664
- msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
- msgstr "MOVER: Nenhuma forma selecionada. Selecione uma forma para mover"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2667 appEditors/AppGeoEditor.py:2687
- msgid " MOVE: Click on reference point ..."
- msgstr " MOVER: Clique no ponto de referência ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2672
- msgid " Click on destination point ..."
- msgstr " Clique no ponto de destino ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2712
- msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
- msgstr "Movimento de Geometria(s) concluído."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2845
- msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
- msgstr "Geometria(s) copiada(s)."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2876 appEditors/AppGerberEditor.py:897
- msgid "Click on 1st point ..."
- msgstr "Clique no primeiro ponto ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2900
- msgid ""
- "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
- "Error"
- msgstr ""
- "Fonte não suportada. Apenas Regular, Bold, Italic e BoldItalic são "
- "suportados. Erro"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2908
- msgid "No text to add."
- msgstr "Nenhum texto para adicionar."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2918
- msgid " Done. Adding Text completed."
- msgstr " Texto adicionado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2955
- msgid "Create buffer geometry ..."
- msgstr "Criar buffer de geometria ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2990 appEditors/AppGerberEditor.py:5170
- msgid "Done. Buffer Tool completed."
- msgstr "Buffer concluído."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3018
- msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
- msgstr "Buffer Interno concluído."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3046
- msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
- msgstr "Buffer Externo concluído."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3095 appEditors/AppGerberEditor.py:2160
- msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
- msgstr "Selecione uma forma para atuar como área de exclusão ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3097 appEditors/AppGeoEditor.py:3123
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3129 appEditors/AppGerberEditor.py:2162
- msgid "Click to pick-up the erase shape..."
- msgstr "Clique para pegar a forma a apagar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3133 appEditors/AppGerberEditor.py:2221
- msgid "Click to erase ..."
- msgstr "Clique para apagar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3162 appEditors/AppGerberEditor.py:2254
- msgid "Done. Eraser tool action completed."
- msgstr "Apagado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3212
- msgid "Create Paint geometry ..."
- msgstr "Criar geometria de pintura ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3225 appEditors/AppGerberEditor.py:2417
- msgid "Shape transformations ..."
- msgstr "Transformações de forma ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3281 appGUI/ObjectUI.py:901
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
- msgid "Geometry Editor"
- msgstr "Editor de Geometria"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appEditors/AppGerberEditor.py:2495
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3968 appEditors/appGCodeEditor.py:692
- #: appGUI/ObjectUI.py:316 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2009
- #: appTools/ToolCutOut.py:2017 appTools/ToolDblSided.py:521
- #: appTools/ToolTransform.py:579
- msgid "Type"
- msgstr "Tipo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3565
- msgid "Ring"
- msgstr "Anel"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3567
- msgid "Line"
- msgstr "Linha"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3569 appGUI/MainGUI.py:1608
- #: appGUI/ObjectUI.py:1615
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:224
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:424
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:309
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:290
- #: appTools/ToolDrilling.py:2589 appTools/ToolIsolation.py:3431
- #: appTools/ToolMilling.py:2265 appTools/ToolNCC.py:4349
- #: appTools/ToolPaint.py:3169
- msgid "Polygon"
- msgstr "Polígono"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3571
- msgid "Multi-Line"
- msgstr "Múlti-Linha"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3573
- msgid "Multi-Polygon"
- msgstr "Múlti-Polígono"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3580
- msgid "Geo Elem"
- msgstr "Elem Geo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4037
- msgid "Grid Snap enabled."
- msgstr "Encaixar à grade ativado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4042
- msgid "Grid Snap disabled."
- msgstr "Encaixar à grade desativado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4407 appGUI/MainGUI.py:3315
- #: appGUI/MainGUI.py:3361 appGUI/MainGUI.py:3379 appGUI/MainGUI.py:3523
- #: appGUI/MainGUI.py:3562 appGUI/MainGUI.py:3574 appGUI/MainGUI.py:3591
- msgid "Click on target point."
- msgstr "Clique no ponto alvo."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4689
- msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
- msgstr "Editando Geometria MultiGeo, ferramenta"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4691 appTools/ToolNCC.py:2282
- msgid "with diameter"
- msgstr "com diâmetro"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4794 appEditors/AppGeoEditor.py:4829
- msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection."
- msgstr ""
- "É necessária uma seleção de pelo menos 2 itens geométricos para fazer a "
- "interseção."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4915 appEditors/AppGeoEditor.py:5019
- msgid ""
- "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
- "'inside' shape"
- msgstr ""
- "Valor de buffer negativo não é aceito. Use o Buffer interior para gerar uma "
- "forma 'interna'"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4925 appEditors/AppGeoEditor.py:4978
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5028
- msgid "Nothing selected for buffering."
- msgstr "Nada selecionado para armazenamento em buffer."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4930 appEditors/AppGeoEditor.py:4982
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5033
- msgid "Invalid distance for buffering."
- msgstr "Distância inválida para armazenamento em buffer."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4954 appEditors/AppGeoEditor.py:5053
- msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
- msgstr ""
- "Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor diferente para o buffer."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4965
- msgid "Full buffer geometry created."
- msgstr "Buffer de geometria completa criado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4971
- msgid "Negative buffer value is not accepted."
- msgstr "Valor de buffer negativo não é aceito."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5002
- msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
- msgstr "Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor menor para o buffer."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5012
- msgid "Interior buffer geometry created."
- msgstr "Buffer de Geometria interna criado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5063
- msgid "Exterior buffer geometry created."
- msgstr "Buffer de Geometria externa criado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5069
- #, python-format
- msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
- msgstr ""
- "Não foi possível Pintar. O valor de sobreposição deve ser menor do que 100%%."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5076
- msgid "Nothing selected for painting."
- msgstr "Nada selecionado para pintura."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5082
- msgid "Invalid value for"
- msgstr "Valor inválido para"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5141
- msgid ""
- "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
- "different method of Paint"
- msgstr ""
- "Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de parâmetros, ou um "
- "método diferente de Pintura"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5152
- msgid "Paint done."
- msgstr "Pintura concluída."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:211
- msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
- msgstr ""
- "Para adicionar um Pad, primeiro selecione uma abertura na Tabela de Aberturas"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:218 appEditors/AppGerberEditor.py:418
- msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
- msgstr "O tamanho da abertura é zero. Precisa ser maior que zero."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:371 appEditors/AppGerberEditor.py:684
- msgid ""
- "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
- msgstr ""
- "Tipo de abertura incompatível. Selecione uma abertura do tipo 'C', 'R' ou "
- "'O'."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:383
- msgid "Done. Adding Pad completed."
- msgstr "Pad adicionado."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:410
- msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
- msgstr ""
- "Para adicionar uma Matriz de Pads, primeiro selecione uma abertura na Tabela "
- "de Aberturas"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:490
- msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
- msgstr "Clique na posição inicial da Matriz Circular de Pads"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:710
- msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
- msgstr "Muitos Pads para o ângulo de espaçamento selecionado."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:733
- msgid "Done. Pad Array added."
- msgstr "Matriz de pads adicionada."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:758
- msgid "Select shape(s) and then click ..."
- msgstr "Selecione a(s) forma(s) e então clique ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:770
- msgid "Failed. Nothing selected."
- msgstr "Falhou. Nada selecionado."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:786
- msgid ""
- "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
- msgstr ""
- "Falhou. Poligonize funciona apenas em geometrias pertencentes à mesma "
- "abertura."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:840
- msgid "Done. Poligonize completed."
- msgstr "Poligonizar concluído."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:895 appEditors/AppGerberEditor.py:1119
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1143
- msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
- msgstr "Canto Modo 1: 45 graus ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:907 appEditors/AppGerberEditor.py:1219
- msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
- msgstr ""
- "Clique no próximo ponto ou clique com o botão direito do mouse para "
- "completar ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1107 appEditors/AppGerberEditor.py:1140
- msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
- msgstr "Canto Modo 2: 45 graus invertido ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1110 appEditors/AppGerberEditor.py:1137
- msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
- msgstr "Canto Modo 3: 90 graus ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1113 appEditors/AppGerberEditor.py:1134
- msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
- msgstr "Canto Modo 4: 90 graus invertido ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1116 appEditors/AppGerberEditor.py:1131
- msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
- msgstr "Canto Modo 5: Ângulo livre ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1193 appEditors/AppGerberEditor.py:1358
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1397
- msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
- msgstr "Trilha Modo 1: 45 graus ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:1392
- msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
- msgstr "Trilha Modo 2: 45 graus invertido ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1343 appEditors/AppGerberEditor.py:1387
- msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
- msgstr "Trilha Modo 3: 90 graus ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1348 appEditors/AppGerberEditor.py:1382
- msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
- msgstr "Trilha Modo 4: 90 graus invertido ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1353 appEditors/AppGerberEditor.py:1377
- msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
- msgstr "Trilha Modo 5: Ângulo livre ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1787
- msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
- msgstr "Redimensiona as aberturas de Gerber selecionadas ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1829
- msgid "Buffer the selected apertures ..."
- msgstr "Buffer das aberturas selecionadas ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1871
- msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
- msgstr "Marca áreas de polígonos no Gerber editado..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1937
- msgid "Nothing selected to move"
- msgstr "Nada selecionado para mover"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2062
- msgid "Done. Apertures Move completed."
- msgstr "Aberturas movidas."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2144
- msgid "Done. Apertures copied."
- msgstr "Aberturas copiadas."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1639
- #: appGUI/ObjectUI.py:241
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber Editor"
- msgstr "Editor Gerber"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:281
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:492 appTools/ToolProperties.py:158
- msgid "Apertures"
- msgstr "Aberturas"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:283
- msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
- msgstr "Tabela de Aberturas para o Objeto Gerber."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
- #: appGUI/ObjectUI.py:316
- msgid "Code"
- msgstr "Código"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
- #: appGUI/ObjectUI.py:316
- msgid "Dim"
- msgstr "Dim"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:320
- msgid "Index"
- msgstr "Índice"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2502 appEditors/AppGerberEditor.py:2531
- #: appGUI/ObjectUI.py:322
- msgid "Aperture Code"
- msgstr "Código de Abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:324
- msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
- msgstr "Tipo de abertura: circular, retângulo, macros etc"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:326
- msgid "Aperture Size:"
- msgstr "Tamanho da abertura:"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:328
- msgid ""
- "Aperture Dimensions:\n"
- " - (width, height) for R, O type.\n"
- " - (dia, nVertices) for P type"
- msgstr ""
- "Dimensões da abertura: \n"
- " - (largura, altura) para o tipo R, O. \n"
- " - (dia, nVertices) para o tipo P"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2532
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
- msgid "Code for the new aperture"
- msgstr "Código para a nova abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2541
- msgid "Aperture Size"
- msgstr "Tamanho da abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2543
- msgid ""
- "Size for the new aperture.\n"
- "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
- "this value is automatically\n"
- "calculated as:\n"
- "sqrt(width**2 + height**2)"
- msgstr ""
- "Tamanho para a nova abertura.\n"
- "Se o tipo de abertura for 'R' ou 'O' então\n"
- "este valor será automaticamente\n"
- "calculado como:\n"
- "sqrt(largura^2 + altura^2)"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2557
- msgid "Aperture Type"
- msgstr "Tipo de Abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2559
- msgid ""
- "Select the type of new aperture. Can be:\n"
- "C = circular\n"
- "R = rectangular\n"
- "O = oblong"
- msgstr ""
- "Selecione o tipo da nova abertura. Pode ser:\n"
- "C = circular \n"
- "R = retangular \n"
- "O = oblongo"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2570
- msgid "Aperture Dim"
- msgstr "Dim Abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2572
- msgid ""
- "Dimensions for the new aperture.\n"
- "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
- "The format is (width, height)"
- msgstr ""
- "Dimensões da nova abertura.\n"
- "Ativa apenas para aberturas retangulares (tipo R).\n"
- "O formato é (largura, altura)"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2581
- msgid "Add/Delete Aperture"
- msgstr "Adicionar/Excluir Abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2583
- msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
- msgstr "Adicionar/Excluir uma abertura na tabela de aberturas"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2592
- msgid "Add a new aperture to the aperture list."
- msgstr "Adiciona uma nova abertura à lista de aberturas."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2595 appEditors/AppGerberEditor.py:2743
- #: appGUI/MainGUI.py:420 appGUI/MainGUI.py:731 appGUI/MainGUI.py:790
- #: appGUI/MainGUI.py:869 appGUI/MainGUI.py:988 appGUI/MainGUI.py:1205
- #: appGUI/MainGUI.py:1689 appGUI/MainGUI.py:2147 appGUI/MainGUI.py:2360
- #: appGUI/MainGUI.py:4922 appGUI/ObjectUI.py:1132
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:561 appTools/ToolIsolation.py:70
- #: appTools/ToolIsolation.py:3150 appTools/ToolNCC.py:69
- #: appTools/ToolNCC.py:4024 appTools/ToolPaint.py:143
- #: appTools/ToolPaint.py:2926 appTools/ToolSolderPaste.py:163
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1209 app_Main.py:6063
- msgid "Delete"
- msgstr "Excluir"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2597
- msgid "Delete a aperture in the aperture list"
- msgstr "Exclui uma abertura da lista de aberturas"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2614
- msgid "Buffer Aperture"
- msgstr "Buffer Abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2616
- msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
- msgstr "Buffer de uma abertura na lista de aberturas"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2629
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
- msgid "Buffer distance"
- msgstr "Distância do buffer"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2630
- msgid "Buffer corner"
- msgstr "Canto do buffer"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2632
- msgid ""
- "There are 3 types of corners:\n"
- " - 'Round': the corner is rounded.\n"
- " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
- " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
- "meeting in the corner"
- msgstr ""
- "Existem 3 tipos de cantos:\n"
- "- 'Redondo': o canto é arredondado.\n"
- "- 'Quadrado:' o canto é em um ângulo agudo.\n"
- "- 'Chanfrado:' o canto é uma linha que conecta diretamente os recursos "
- "reunidos no canto"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2662
- msgid "Scale Aperture"
- msgstr "Redim. Abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2664
- msgid "Scale a aperture in the aperture list"
- msgstr "Redimensiona uma abertura na lista de aberturas"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2672
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
- msgid "Scale factor"
- msgstr "Fator de Escala"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2674
- msgid ""
- "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
- "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
- msgstr ""
- "O fator para redimensionar a abertura selecionada. \n"
- "Os valores podem estar entre 0.0000 e 999.9999"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2702
- msgid "Mark polygons"
- msgstr "Marcar polígonos"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2704
- msgid "Mark the polygon areas."
- msgstr "Marcar as áreas de polígonos."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2712
- msgid "Area UPPER threshold"
- msgstr "Limite de área SUPERIOR"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2714
- msgid ""
- "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
- "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
- msgstr ""
- "Valor limite, todas as áreas menores que isso são marcadas.\n"
- "Pode ser um valor entre 0.0000 e 9999.9999"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2721
- msgid "Area LOWER threshold"
- msgstr "Limite de área INFERIOR"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2723
- msgid ""
- "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
- "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
- msgstr ""
- "Valor limite, todas as áreas maiores que isso são marcadas.\n"
- "Pode ser um valor entre 0.0000 e 9999.9999"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2737
- msgid "Mark"
- msgstr "Marcar"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2739
- msgid "Mark the polygons that fit within limits."
- msgstr "Marcar os polígonos que se encaixam dentro dos limites."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2745
- msgid "Delete all the marked polygons."
- msgstr "Excluir todos os polígonos marcados."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2751
- msgid "Clear all the markings."
- msgstr "Limpar todas as marcações."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:750
- #: appGUI/MainGUI.py:1177 appGUI/MainGUI.py:2333 appGUI/MainGUI.py:4909
- msgid "Add Pad Array"
- msgstr "Adicionar Matriz de Pads"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2773
- msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
- msgstr "Adicione uma matriz de pads (matriz linear ou circular)"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2779
- msgid ""
- "Select the type of pads array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selecione o tipo de matriz de pads para criar.\n"
- "Pode ser Linear X(Y) ou Circular"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2790
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
- msgid "Nr of pads"
- msgstr "Nº de pads"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2792
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
- msgid "Specify how many pads to be in the array."
- msgstr "Especifique quantos pads devem estar na matriz."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2841
- msgid ""
- "Angle at which the linear array is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -359.99 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Ângulo no qual a matriz linear é colocada.\n"
- "A precisão é de no máximo 2 decimais.\n"
- "Valor mínimo: -359.99 graus.\n"
- "Valor máximo: 360.00 graus."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3352 appEditors/AppGerberEditor.py:3356
- msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "O valor do código de abertura está ausente ou em formato incorreto. Altere e "
- "tente novamente."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3392
- msgid ""
- "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
- "(width, height) and retry."
- msgstr ""
- "O valor das dimensões da abertura está ausente ou está no formato errado. "
- "Altere (largura, altura) e tente novamente."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3405
- msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "O valor do tamanho da abertura está ausente ou está no formato errado. "
- "Altere e tente novamente."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3416
- msgid "Aperture already in the aperture table."
- msgstr "Abertura já na tabela de aberturas."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3423
- msgid "Added new aperture with code"
- msgstr "Adicionada nova abertura com código"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3455
- msgid " Select an aperture in Aperture Table"
- msgstr " Selecione uma abertura na Tabela de Aberturas"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3463
- msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
- msgstr "Selecione uma abertura na Tabela de Aberturas ->"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3477
- msgid "Deleted aperture with code"
- msgstr "Abertura excluída com código"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3545
- msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
- msgstr ""
- "As dimensões precisam de dois valores flutuantes separados por vírgula."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3554
- msgid "Dimensions edited."
- msgstr "Dimensões editadas."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4083
- msgid "Loading Gerber into Editor"
- msgstr "Lendo Gerber no Editor"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4211
- msgid "Setting up the UI"
- msgstr "Configurando a interface do usuário"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4212
- msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
- msgstr "Geometria adicionada. Preparando a GUI"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4221
- msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
- msgstr "Carregamento do objeto Gerber no editor concluído."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4362
- msgid ""
- "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
- msgstr ""
- "Não há definições da Abertura no arquivo. Abortando a criação de Gerber."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4364 appObjects/AppObject.py:164
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1917 appParsers/ParseExcellon.py:972
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:318 app_Main.py:7468 app_Main.py:9911
- #: app_Main.py:9971 app_Main.py:10102 app_Main.py:10167
- msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
- msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4372
- msgid "Creating Gerber."
- msgstr "Criando Gerber."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4384
- msgid "Done. Gerber editing finished."
- msgstr "Edição de Gerber concluída."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4400
- msgid "Cancelled. No aperture is selected"
- msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4555 app_Main.py:6396
- msgid "Coordinates copied to clipboard."
- msgstr "Coordenadas copiadas para a área de transferência."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5002
- msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
- msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5011 appEditors/AppGerberEditor.py:5282
- msgid "Done. Apertures geometry deleted."
- msgstr "Abertura excluída."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5154
- msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
- msgstr ""
- "Nenhuma abertura para buffer. Selecione pelo menos uma abertura e tente "
- "novamente."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5166 appTools/ToolCutOut.py:772
- #: appTools/ToolCutOut.py:896 appTools/ToolCutOut.py:1119
- #: appTools/ToolCutOut.py:1267 camlib.py:4899 camlib.py:5663
- msgid "Failed."
- msgstr "Falhou."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5185
- msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "O valor do fator de escala está ausente ou está em formato incorreto. Altere "
- "e tente novamente."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5217
- msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
- msgstr ""
- "Nenhuma abertura para redimensionar. Selecione pelo menos uma abertura e "
- "tente novamente."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5233
- msgid "Done. Scale Tool completed."
- msgstr "Redimensionamento concluído."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5271
- msgid "Polygons marked."
- msgstr "Polígonos marcados."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5274
- msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
- msgstr "Nenhum polígono foi marcado. Nenhum se encaixa dentro dos limites."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6002
- msgid "Rotation action was not executed."
- msgstr "A rotação não foi executada."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6044 app_Main.py:5820 app_Main.py:5867
- msgid "Flip action was not executed."
- msgstr "A ação de espelhamento não foi executada."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6084
- msgid "Skew action was not executed."
- msgstr "A inclinação não foi executada."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6123
- msgid "Scale action was not executed."
- msgstr "O redimensionamento não foi executado."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6167
- msgid "Offset action was not executed."
- msgstr "O deslocamento não foi executado."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6253
- msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
- msgstr "Deslocamento Y cancelado"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6268
- msgid "Geometry shape skew X cancelled"
- msgstr "Inclinação X cancelada"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6283
- msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
- msgstr "Inclinação Y cancelada"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:84
- msgid "Find"
- msgstr ""
- #: appEditors/AppTextEditor.py:86
- msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
- msgstr "Procurará e destacará em amarelo o texto da caixa Procurar."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:91
- msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
- msgstr "Caixa Procurar. Digite aqui o texto a procurar."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:95
- msgid "Replace With"
- msgstr "Substituir Por"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:97
- msgid ""
- "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
- msgstr "Substituirá o texto da caixa Localizar pelo texto da caixa Substituir."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:102
- msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
- msgstr "Texto para substituir o da caixa Localizar ao longo do texto."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:106 appGUI/GUIElements.py:3566
- #: appGUI/ObjectUI.py:1864 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
- #: appTools/ToolIsolation.py:808 appTools/ToolIsolation.py:1433
- #: appTools/ToolIsolation.py:3378 appTools/ToolPaint.py:1035
- #: appTools/ToolPaint.py:3127 defaults.py:423 defaults.py:511
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:162
- msgid "All"
- msgstr "Todos"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:107
- msgid ""
- "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
- "with the text in the 'Replace' box.."
- msgstr ""
- "Quando marcado, todas as instâncias na caixa 'Localizar'\n"
- "serão substituídas pelo texto na caixa 'Substituir'."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:120
- #, fuzzy
- #| msgid "Save changes"
- msgid "Save changes internally."
- msgstr "Salvar alterações"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:127
- msgid "Open a OS standard Preview Print window."
- msgstr "Abre a janela Visualizar Impressão do SO."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:133
- msgid "Open a OS standard Print window."
- msgstr "Abre a janela Imprimir do SO."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:139
- msgid "Will open a text file in the editor."
- msgstr "Abrirá um arquivo de texto no editor."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:145
- msgid "Will save the text in the editor into a file."
- msgstr "Salvará o texto do editor em um arquivo."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:149
- #, fuzzy
- #| msgid "Round"
- msgid "Run"
- msgstr "Redondo"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:150
- msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
- msgstr "Executará os comandos TCL do arquivo de texto, um a um."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:218 appEditors/appGCodeEditor.py:602
- msgid "Open file"
- msgstr "Abrir arquivo"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:249 appEditors/AppTextEditor.py:254
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1646 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1651
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1836 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1841
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1914 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1919
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1063 app_Main.py:6850 app_Main.py:6855
- msgid "Export Code ..."
- msgstr "Exportar código ..."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:308 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1668
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1858 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2307
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1093
- msgid "No such file or directory"
- msgstr "Nenhum arquivo ou diretório"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:320 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2321
- msgid "Saved to"
- msgstr "Salvo em"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:66 app_Main.py:7011
- msgid "Code Editor"
- msgstr "Editor de Códigos"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:143 appEditors/appGCodeEditor.py:235
- #, fuzzy
- #| msgid "View GCode"
- msgid "All GCode"
- msgstr "Ver G-Code"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:149 appEditors/appGCodeEditor.py:241
- #, fuzzy
- #| msgid "Save GCode"
- msgid "Header GCode"
- msgstr "Salvar o G-Code"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:155 appEditors/appGCodeEditor.py:247
- #, fuzzy
- #| msgid "Starting G-Code"
- msgid "Start GCode"
- msgstr "Iniciando o G-Code"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:577 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2012
- #: appTools/ToolCalibration.py:447
- msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
- msgstr "G-Code aberto no Editor de Códigos"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:667 appGUI/ObjectUI.py:1884
- #, fuzzy
- #| msgid "Code Editor"
- msgid "GCode Editor"
- msgstr "Editor de Códigos"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appEditors/appGCodeEditor.py:703
- #: appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2009 appGUI/ObjectUI.py:2019
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1316
- msgid "Dia"
- msgstr "Dia"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appGUI/ObjectUI.py:999
- #: appGUI/ObjectUI.py:2009 appTools/ToolIsolation.py:3022
- #: appTools/ToolNCC.py:3885 appTools/ToolPaint.py:2813
- msgid "TT"
- msgstr "TF"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:666
- #: appGUI/ObjectUI.py:2019
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:499 appTools/ToolDrilling.py:2065
- #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1769
- #: appTools/ToolProperties.py:165
- msgid "Drills"
- msgstr "Furos"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:666
- #: appGUI/ObjectUI.py:2019
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:501 appTools/ToolDrilling.py:2065
- #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1770
- #: appTools/ToolProperties.py:167
- msgid "Slots"
- msgstr "Ranhuras"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:712 appEditors/appGCodeEditor.py:734
- msgid "CNC Code Snippet"
- msgstr ""
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:714 appEditors/appGCodeEditor.py:736
- msgid "Code snippet defined in Preferences."
- msgstr ""
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:720 appEditors/appGCodeEditor.py:742
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Type here any G-Code commands you would\n"
- #| "like to add at the beginning of the G-Code file."
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to insert at the cursor location."
- msgstr ""
- "Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria\n"
- "de adicionar ao início do arquivo G-Code gerado."
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:726 appEditors/appGCodeEditor.py:748
- #, fuzzy
- #| msgid "Insert QRCode"
- msgid "Insert Code"
- msgstr "Inserir QRCode"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:729 appEditors/appGCodeEditor.py:751
- msgid "Insert the code above at the cursor location."
- msgstr ""
- #: appGUI/GUIElements.py:3017
- msgid ""
- "The reference can be:\n"
- "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
- "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
- msgstr ""
- "A referência pode ser:\n"
- "- Absoluto -> o ponto de referência é o ponto (0,0)\n"
- "- Relativo -> o ponto de referência é a posição do mouse antes de Jump"
- #: appGUI/GUIElements.py:3022
- msgid "Abs"
- msgstr "Abs"
- #: appGUI/GUIElements.py:3023
- msgid "Relative"
- msgstr "Relativo"
- #: appGUI/GUIElements.py:3033
- msgid "Location"
- msgstr "Localização"
- #: appGUI/GUIElements.py:3035
- msgid ""
- "The Location value is a tuple (x,y).\n"
- "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
- "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
- "from the current mouse location point."
- msgstr ""
- "O valor do local é uma dupla (x, y).\n"
- "Se a referência for Absoluta, o Salto estará na posição (x, y).\n"
- "Se a referência for Relativa, o salto estará na distância (x, y)\n"
- "a partir do ponto de localização atual do mouse."
- #: appGUI/GUIElements.py:3075
- msgid "Save Log"
- msgstr "Salvar Log"
- #: appGUI/GUIElements.py:3079
- #, fuzzy
- #| msgid "Clear plot"
- msgid "Clear All"
- msgstr "Limpar gráfico"
- #: appGUI/GUIElements.py:3094 appTools/ToolShell.py:296
- msgid "Type >help< to get started"
- msgstr "Digite >help< para iniciar"
- #: appGUI/GUIElements.py:3461 appGUI/GUIElements.py:3478
- #, fuzzy
- #| msgid "Toggle the axis"
- msgid "Jog the Y axis."
- msgstr "Alternar o Eixo"
- #: appGUI/GUIElements.py:3469
- #, fuzzy
- #| msgid "Move to Origin"
- msgid "Move to Origin."
- msgstr "Mover para Origem"
- #: appGUI/GUIElements.py:3486 appGUI/GUIElements.py:3494
- #, fuzzy
- #| msgid "Toggle the axis"
- msgid "Jog the X axis."
- msgstr "Alternar o Eixo"
- #: appGUI/GUIElements.py:3504 appGUI/GUIElements.py:3514
- #, fuzzy
- #| msgid "Toggle the axis"
- msgid "Jog the Z axis."
- msgstr "Alternar o Eixo"
- #: appGUI/GUIElements.py:3540
- msgid "Zero the CNC X axes at current position."
- msgstr ""
- #: appGUI/GUIElements.py:3548
- msgid "Zero the CNC Y axes at current position."
- msgstr ""
- #: appGUI/GUIElements.py:3553
- msgid "Z"
- msgstr "Z"
- #: appGUI/GUIElements.py:3556
- msgid "Zero the CNC Z axes at current position."
- msgstr ""
- #: appGUI/GUIElements.py:3560
- msgid "Do Home"
- msgstr ""
- #: appGUI/GUIElements.py:3562
- msgid "Perform a homing cycle on all axis."
- msgstr ""
- #: appGUI/GUIElements.py:3570
- msgid "Zero all CNC axes at current position."
- msgstr ""
- #: appGUI/GUIElements.py:3725 appGUI/GUIElements.py:3734
- msgid "Idle."
- msgstr "Ocioso."
- #: appGUI/GUIElements.py:3767
- msgid "Application started ..."
- msgstr "Aplicativo iniciado ..."
- #: appGUI/GUIElements.py:3768
- msgid "Hello!"
- msgstr "Olá!"
- #: appGUI/GUIElements.py:3815 appGUI/MainGUI.py:1030 appGUI/MainGUI.py:2186
- msgid "Run Script ..."
- msgstr "Executar Script ..."
- #: appGUI/GUIElements.py:3817 appGUI/MainGUI.py:196
- msgid ""
- "Will run the opened Tcl Script thus\n"
- "enabling the automation of certain\n"
- "functions of FlatCAM."
- msgstr ""
- "Executará o script TCL aberto,\n"
- "ativando a automação de certas\n"
- "funções do FlatCAM."
- #: appGUI/GUIElements.py:3826 appGUI/MainGUI.py:118
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:390 appTools/ToolPcbWizard.py:397
- msgid "Open"
- msgstr "Abrir"
- #: appGUI/GUIElements.py:3830
- msgid "Open Project ..."
- msgstr "Abrir Projeto ..."
- #: appGUI/GUIElements.py:3836
- msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
- msgstr "Abrir &Gerber ...\tCtrl+G"
- #: appGUI/GUIElements.py:3841
- msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
- msgstr "Abrir &Excellon ...\tCtrl+E"
- #: appGUI/GUIElements.py:3846
- msgid "Open G-&Code ..."
- msgstr "Abrir G-&Code ..."
- #: appGUI/GUIElements.py:3856 appGUI/MainGUI.py:327
- msgid "Exit"
- msgstr "Sair"
- #: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1569
- msgid "Toggle Panel"
- msgstr "Alternar Painel"
- #: appGUI/MainGUI.py:79
- msgid "File"
- msgstr "Arquivo"
- #: appGUI/MainGUI.py:84 appGUI/MainGUI.py:4428
- msgid "New Project"
- msgstr "Novo Projeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:84 appGUI/MainGUI.py:4428
- msgid "Ctrl+N"
- msgstr ""
- #: appGUI/MainGUI.py:86
- msgid "Will create a new, blank project"
- msgstr "Criará um novo projeto em branco"
- #: appGUI/MainGUI.py:91 appGUI/MainGUI.py:1573 appGUI/ObjectUI.py:2342
- msgid "New"
- msgstr "Novo"
- #: appGUI/MainGUI.py:95 appGUI/MainGUI.py:1575
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78
- #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:1326
- #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1239 appTools/ToolCopperThieving.py:1253
- #: appTools/ToolCutOut.py:2014 appTools/ToolDblSided.py:528
- #: appTools/ToolDblSided.py:769 appTools/ToolFilm.py:928
- #: appTools/ToolFilm.py:951 appTools/ToolImage.py:136 appTools/ToolImage.py:191
- #: appTools/ToolIsolation.py:802 appTools/ToolIsolation.py:3338
- #: appTools/ToolIsolation.py:3391 appTools/ToolNCC.py:805
- #: appTools/ToolNCC.py:3848 appTools/ToolNCC.py:4323 appTools/ToolPaint.py:167
- #: appTools/ToolPaint.py:3143 appTools/ToolPanelize.py:147
- #: appTools/ToolPanelize.py:167 appTools/ToolPanelize.py:715
- #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:587
- msgid "Geometry"
- msgstr "Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:95 appGUI/MainGUI.py:645 appGUI/MainGUI.py:756
- #: appGUI/MainGUI.py:4408 appGUI/MainGUI.py:4675 appGUI/MainGUI.py:4916
- msgid "N"
- msgstr "N"
- #: appGUI/MainGUI.py:97
- msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
- msgstr "Criará um novo Objeto Geometria vazio."
- #: appGUI/MainGUI.py:100
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:398 appTools/ToolAlignObjects.py:434
- #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
- #: appTools/ToolCalibration.py:891 appTools/ToolCalibration.py:1326
- #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1239 appTools/ToolCopperThieving.py:1253
- #: appTools/ToolCutOut.py:2013 appTools/ToolDblSided.py:527
- #: appTools/ToolDblSided.py:767 appTools/ToolFilm.py:927
- #: appTools/ToolFilm.py:950 appTools/ToolImage.py:117 appTools/ToolImage.py:138
- #: appTools/ToolImage.py:191 appTools/ToolIsolation.py:802
- #: appTools/ToolIsolation.py:3339 appTools/ToolIsolation.py:3391
- #: appTools/ToolNCC.py:805 appTools/ToolNCC.py:3849 appTools/ToolNCC.py:4323
- #: appTools/ToolPaint.py:167 appTools/ToolPaint.py:3143
- #: appTools/ToolPanelize.py:147 appTools/ToolPanelize.py:167
- #: appTools/ToolPanelize.py:715 appTools/ToolPanelize.py:809
- #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:585 defaults.py:570
- msgid "Gerber"
- msgstr "Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:100 appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:770
- #: appGUI/MainGUI.py:4402 appGUI/MainGUI.py:4666 appGUI/MainGUI.py:4910
- msgid "B"
- msgstr "B"
- #: appGUI/MainGUI.py:102
- msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
- msgstr "Criará um novo Objeto Gerber vazio."
- #: appGUI/MainGUI.py:105 appGUI/MainGUI.py:1579
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:399 appTools/ToolAlignObjects.py:435
- #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
- #: appTools/ToolCalibration.py:892 appTools/ToolCalibration.py:1326
- #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1239 appTools/ToolCopperThieving.py:1253
- #: appTools/ToolDblSided.py:529 appTools/ToolDblSided.py:726
- #: appTools/ToolDblSided.py:768 appTools/ToolFilm.py:1206
- #: appTools/ToolIsolation.py:802 appTools/ToolIsolation.py:3391
- #: appTools/ToolNCC.py:805 appTools/ToolNCC.py:4323 appTools/ToolPaint.py:167
- #: appTools/ToolPaint.py:3143 appTools/ToolPanelize.py:147
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:806 appTools/ToolPunchGerber.py:821
- #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:586
- msgid "Excellon"
- msgstr "Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:105 appGUI/MainGUI.py:4406
- msgid "L"
- msgstr "L"
- #: appGUI/MainGUI.py:107
- msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
- msgstr "Criará um novo Objeto Excellon vazio."
- #: appGUI/MainGUI.py:112
- msgid "Document"
- msgstr "Documento"
- #: appGUI/MainGUI.py:112 appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:767
- #: appGUI/MainGUI.py:4668 appGUI/MainGUI.py:4780 appGUI/MainGUI.py:4912
- msgid "D"
- msgstr "D"
- #: appGUI/MainGUI.py:114
- msgid "Will create a new, empty Document Object."
- msgstr "Criará um novo Objeto Documento vazio."
- #: appGUI/MainGUI.py:123 appGUI/MainGUI.py:4429 app_Main.py:8181
- #: app_Main.py:8184
- msgid "Open Project"
- msgstr "Abrir Projeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:123 appGUI/MainGUI.py:4429
- msgid "Ctrl+O"
- msgstr "Ctrl+O"
- #: appGUI/MainGUI.py:130 appGUI/MainGUI.py:966 appGUI/MainGUI.py:2124
- #: app_Main.py:8061 app_Main.py:8066
- msgid "Open Gerber"
- msgstr "Abrir Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:130 appGUI/MainGUI.py:4426
- msgid "Ctrl+G"
- msgstr "Ctrl+G"
- #: appGUI/MainGUI.py:135 appGUI/MainGUI.py:968 appGUI/MainGUI.py:2126
- #: app_Main.py:8101 app_Main.py:8106
- msgid "Open Excellon"
- msgstr "Abrir Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:135 appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:4425
- #: appGUI/MainGUI.py:4926
- msgid "Ctrl+E"
- msgstr "Ctrl+E"
- #: appGUI/MainGUI.py:140 app_Main.py:8144 app_Main.py:8149
- msgid "Open G-Code"
- msgstr "Abrir G-Code"
- #: appGUI/MainGUI.py:147
- msgid "Open Config"
- msgstr "Abrir Configuração"
- #: appGUI/MainGUI.py:152
- msgid "Recent projects"
- msgstr "Projetos Recentes"
- #: appGUI/MainGUI.py:154
- msgid "Recent files"
- msgstr "Arquivos Recentes"
- #: appGUI/MainGUI.py:157 appGUI/MainGUI.py:871 appGUI/MainGUI.py:1542
- msgid "Save"
- msgstr "Salvar"
- #: appGUI/MainGUI.py:161 appGUI/MainGUI.py:4432
- msgid "Save Project"
- msgstr "Salvar Projeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:161 appGUI/MainGUI.py:343 appGUI/MainGUI.py:4432
- #: appGUI/MainGUI.py:4691 appGUI/MainGUI.py:4791 appGUI/MainGUI.py:4927
- msgid "Ctrl+S"
- msgstr "Ctrl+S"
- #: appGUI/MainGUI.py:167 appGUI/MainGUI.py:4483
- msgid "Save Project As"
- msgstr "Salvar Projeto Como"
- #: appGUI/MainGUI.py:167 appGUI/MainGUI.py:4483
- msgid "Ctrl+Shift+S"
- msgstr "Ctrl+Shift+S"
- #: appGUI/MainGUI.py:182
- msgid "Scripting"
- msgstr "Scripting"
- #: appGUI/MainGUI.py:186
- msgid "New Script"
- msgstr "Novo Script"
- #: appGUI/MainGUI.py:188
- msgid "Open Script"
- msgstr "Abrir Script"
- #: appGUI/MainGUI.py:191
- msgid "Open Example"
- msgstr "Abrir Exemplo"
- #: appGUI/MainGUI.py:194
- msgid "Run Script"
- msgstr "Executar um Script"
- #: appGUI/MainGUI.py:194 appGUI/MainGUI.py:4445
- msgid "Shift+S"
- msgstr "Shift+S"
- #: appGUI/MainGUI.py:211
- msgid "Import"
- msgstr "Importar"
- #: appGUI/MainGUI.py:214
- msgid "SVG as Geometry Object"
- msgstr "SVG como Objeto de Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:218
- msgid "SVG as Gerber Object"
- msgstr "SVG como Objeto Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:224
- msgid "DXF as Geometry Object"
- msgstr "DXF como Objeto de Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:228
- msgid "DXF as Gerber Object"
- msgstr "DXF como Objeto Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:233
- msgid "HPGL2 as Geometry Object"
- msgstr "HPGL2 como objeto de geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:239
- msgid "Export"
- msgstr "Exportar"
- #: appGUI/MainGUI.py:244 appTools/ToolQRCode.py:565 appTools/ToolQRCode.py:569
- #: app_Main.py:8299 app_Main.py:8303
- msgid "Export SVG"
- msgstr "Exportar SVG"
- #: appGUI/MainGUI.py:249 app_Main.py:8643 app_Main.py:8647
- msgid "Export DXF"
- msgstr "Exportar DXF"
- #: appGUI/MainGUI.py:256 appTools/ToolQRCode.py:518 appTools/ToolQRCode.py:522
- msgid "Export PNG"
- msgstr "Exportar PNG"
- #: appGUI/MainGUI.py:258
- msgid ""
- "Will export an image in PNG format,\n"
- "the saved image will contain the visual \n"
- "information currently in FlatCAM Plot Area."
- msgstr ""
- "Exportará uma imagem em formato PNG.\n"
- "A imagem salva conterá as informações\n"
- "visuais atualmente na área gráfica FlatCAM."
- #: appGUI/MainGUI.py:268 app_Main.py:8541 app_Main.py:8545
- msgid "Export Excellon"
- msgstr "Exportar Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:270
- msgid ""
- "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
- "the coordinates format, the file units and zeros\n"
- "are set in Preferences -> Excellon Export."
- msgstr ""
- "Exportará um Objeto Excellon como arquivo Excellon.\n"
- "O formato das coordenadas, das unidades de arquivo e dos zeros\n"
- "são definidos em Preferências -> Exportação de Excellon."
- #: appGUI/MainGUI.py:278 app_Main.py:8584 app_Main.py:8588
- msgid "Export Gerber"
- msgstr "Exportar Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:280
- msgid ""
- "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
- "the coordinates format, the file units and zeros\n"
- "are set in Preferences -> Gerber Export."
- msgstr ""
- "Exportará um Objeto Gerber como arquivo Gerber.\n"
- "O formato das coordenadas, das unidades de arquivo e dos zeros\n"
- "são definidos em Preferências -> Exportar Gerber."
- #: appGUI/MainGUI.py:290
- msgid "Backup"
- msgstr "Backup"
- #: appGUI/MainGUI.py:295
- msgid "Import Preferences from file"
- msgstr "Importar preferências de um arquivo"
- #: appGUI/MainGUI.py:302
- msgid "Export Preferences to file"
- msgstr "Exportar Preferências para um arquivo"
- #: appGUI/MainGUI.py:311 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1173
- msgid "Save Preferences"
- msgstr "Salvar Preferências"
- #: appGUI/MainGUI.py:318 appGUI/MainGUI.py:4430
- msgid "Print (PDF)"
- msgstr "Imprimir (PDF)"
- #: appGUI/MainGUI.py:318 appGUI/MainGUI.py:4430
- msgid "Ctrl+P"
- msgstr "Ctrl+P"
- #: appGUI/MainGUI.py:335 appGUI/MainGUI.py:865 appGUI/MainGUI.py:1691
- msgid "Edit"
- msgstr "Editar"
- #: appGUI/MainGUI.py:340
- msgid "Edit Object"
- msgstr "Editar Objeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:340 appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:764
- #: appGUI/MainGUI.py:4403 appGUI/MainGUI.py:4669 appGUI/MainGUI.py:4913
- msgid "E"
- msgstr "E"
- #: appGUI/MainGUI.py:343 appGUI/MainGUI.py:1693 app_Main.py:2305
- msgid "Close Editor"
- msgstr "Fechar Editor"
- #: appGUI/MainGUI.py:353
- msgid "Conversion"
- msgstr "Conversão"
- #: appGUI/MainGUI.py:357
- msgid "Convert Single to MultiGeo"
- msgstr "Converter Único para MultiGeo"
- #: appGUI/MainGUI.py:359
- msgid ""
- "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
- "to a multi_geometry type."
- msgstr ""
- "Converterá um objeto Geometria do tipo single_geometry\n"
- "em um tipo multi_geometry."
- #: appGUI/MainGUI.py:364
- msgid "Convert Multi to SingleGeo"
- msgstr "Converter MultiGeo para Único"
- #: appGUI/MainGUI.py:366
- msgid ""
- "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
- "to a single_geometry type."
- msgstr ""
- "Converterá um objeto Geometria do tipo multi_geometry\n"
- "em um tipo single_geometry."
- #: appGUI/MainGUI.py:373
- msgid "Convert Any to Geo"
- msgstr "Converter Qualquer para Geo"
- #: appGUI/MainGUI.py:376
- msgid "Convert Any to Gerber"
- msgstr "Converter Qualquer para Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:379
- msgid "Convert Any to Excellon"
- msgstr "Converter Qualquer para Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:384
- #, fuzzy
- #| msgid "Align Objects"
- msgid "Join Objects"
- msgstr "Alinhar Objetos"
- #: appGUI/MainGUI.py:387
- msgid "Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
- msgstr "Unir Geo/Gerber/Exc -> Geo"
- #: appGUI/MainGUI.py:389
- msgid ""
- "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Excellon\n"
- "- Geometry\n"
- "into a new combo Geometry object."
- msgstr ""
- "Mescla uma seleção de objetos, que podem ser do tipo:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Excellon\n"
- "- Geometria\n"
- " em um novo objeto Geometria."
- #: appGUI/MainGUI.py:397
- msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
- msgstr "Unir Excellon(s) -> Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:399
- msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
- msgstr "Mescla uma seleção de objetos Excellon em um novo objeto Excellon."
- #: appGUI/MainGUI.py:403
- msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
- msgstr "Unir Gerber(s) -> Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:405
- msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
- msgstr "Mescla uma seleção de objetos Gerber em um novo objeto Gerber."
- #: appGUI/MainGUI.py:414 appGUI/MainGUI.py:728 appGUI/MainGUI.py:787
- #: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:986 appGUI/MainGUI.py:1203
- #: appGUI/MainGUI.py:1687 appGUI/MainGUI.py:2145 appGUI/MainGUI.py:2358
- #: appGUI/MainGUI.py:4911 appGUI/ObjectUI.py:1125
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:558 appTools/ToolPanelize.py:325
- #: appTools/ToolPanelize.py:351 appTools/ToolPanelize.py:448
- #: appTools/ToolPanelize.py:477 appTools/ToolPanelize.py:538
- msgid "Copy"
- msgstr "Copiar"
- #: appGUI/MainGUI.py:414 appGUI/MainGUI.py:4423
- msgid "Ctrl+C"
- msgstr "Copiar"
- #: appGUI/MainGUI.py:420 appGUI/MainGUI.py:676 appGUI/MainGUI.py:731
- #: appGUI/MainGUI.py:790
- msgid "DEL"
- msgstr "DEL"
- #: appGUI/MainGUI.py:426 appGUI/MainGUI.py:995 appGUI/MainGUI.py:2154
- #: appGUI/MainGUI.py:4409
- msgid "Set Origin"
- msgstr "Definir Origem"
- #: appGUI/MainGUI.py:426 appGUI/MainGUI.py:633 appGUI/MainGUI.py:4409
- #: appGUI/MainGUI.py:4676
- msgid "O"
- msgstr "O"
- #: appGUI/MainGUI.py:429 appGUI/MainGUI.py:997 appGUI/MainGUI.py:2156
- msgid "Move to Origin"
- msgstr "Mover para Origem"
- #: appGUI/MainGUI.py:429
- msgid "Shift+O"
- msgstr "Shift+O"
- #: appGUI/MainGUI.py:433 appGUI/MainGUI.py:1000 appGUI/MainGUI.py:2158
- msgid "Jump to Location"
- msgstr "Ir para a localização"
- #: appGUI/MainGUI.py:433 appGUI/MainGUI.py:4405 appGUI/MainGUI.py:4671
- #: appGUI/MainGUI.py:4781 appGUI/MainGUI.py:4914
- msgid "J"
- msgstr "J"
- #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:1002 appGUI/MainGUI.py:2160
- #: appGUI/MainGUI.py:4441
- msgid "Locate in Object"
- msgstr "Localizar em Objeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:4441
- msgid "Shift+J"
- msgstr "Shift+J"
- #: appGUI/MainGUI.py:442 app_Main.py:4274
- msgid "Toggle Units"
- msgstr "Alternar Unidades"
- #: appGUI/MainGUI.py:442 appGUI/MainGUI.py:716 appGUI/MainGUI.py:4410
- #: appGUI/MainGUI.py:4783
- msgid "Q"
- msgstr "Q"
- #: appGUI/MainGUI.py:445 appGUI/MainGUI.py:565 appGUI/MainGUI.py:4422
- #: appObjects/ObjectCollection.py:1128 appObjects/ObjectCollection.py:1175
- msgid "Select All"
- msgstr "Selecionar Todos"
- #: appGUI/MainGUI.py:445 appGUI/MainGUI.py:4422
- msgid "Ctrl+A"
- msgstr "Ctrl+A"
- #: appGUI/MainGUI.py:451 appGUI/MainGUI.py:1260
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:899
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:992
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1020
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 app_Main.py:5520
- #: app_Main.py:5525 app_Main.py:5540
- msgid "Preferences"
- msgstr "Preferências"
- #: appGUI/MainGUI.py:451 appGUI/MainGUI.py:4443
- msgid "Shift+P"
- msgstr "Shift+P"
- #: appGUI/MainGUI.py:457 appObjects/FlatCAMObj.py:488
- #: appTools/ToolProperties.py:154
- msgid "Options"
- msgstr "Opções"
- #: appGUI/MainGUI.py:460
- msgid "Rotate Selection"
- msgstr "Gi&rar Seleção"
- #: appGUI/MainGUI.py:460
- msgid "Shift+(R)"
- msgstr "Shift+(R)"
- #: appGUI/MainGUI.py:466 appGUI/MainGUI.py:4447
- msgid "Skew on X axis"
- msgstr "Inclinação no eixo X"
- #: appGUI/MainGUI.py:466 appGUI/MainGUI.py:4447 appGUI/MainGUI.py:4685
- msgid "Shift+X"
- msgstr "Shift+X"
- #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4448
- msgid "Skew on Y axis"
- msgstr "Inclinação no eixo Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4448 appGUI/MainGUI.py:4686
- msgid "Shift+Y"
- msgstr "Shift+Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:475
- msgid "Flip on X axis"
- msgstr "Espelhar no eixo X"
- #: appGUI/MainGUI.py:478
- msgid "Flip on Y axis"
- msgstr "Espelhar no eixo Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:484
- msgid "View source"
- msgstr "Ver Fonte"
- #: appGUI/MainGUI.py:484 appGUI/MainGUI.py:4468
- msgid "Alt+S"
- msgstr "Alt+S"
- #: appGUI/MainGUI.py:487 appGUI/MainGUI.py:4424
- msgid "Ctrl+D"
- msgstr "Ctrl+D"
- #: appGUI/MainGUI.py:494 appGUI/MainGUI.py:1589
- msgid "View"
- msgstr "Ver"
- #: appGUI/MainGUI.py:497 appGUI/MainGUI.py:4473
- #, fuzzy
- #| msgid "Enable Dwell"
- msgid "Enable all"
- msgstr "Ativar Pausa"
- #: appGUI/MainGUI.py:497 appGUI/MainGUI.py:4473
- msgid "Alt+1"
- msgstr "Alt+1"
- #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4474
- #, fuzzy
- #| msgid "Disable all Plots"
- msgid "Disable all"
- msgstr "Desabilitar todos os Gráficos"
- #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4474
- msgid "Alt+2"
- msgstr "Alt+2"
- #: appGUI/MainGUI.py:503
- #, fuzzy
- #| msgid "Disable non-selected\tAlt+3"
- msgid "Enable non-selected"
- msgstr "Desabilitar os não selecionados\tAlt+3"
- #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4475
- msgid "Alt+3"
- msgstr "Alt+3"
- #: appGUI/MainGUI.py:506
- #, fuzzy
- #| msgid "Disable non-selected\tAlt+3"
- msgid "Disable non-selected"
- msgstr "Desabilitar os não selecionados\tAlt+3"
- #: appGUI/MainGUI.py:506 appGUI/MainGUI.py:4476
- msgid "Alt+4"
- msgstr "Alt+4"
- #: appGUI/MainGUI.py:512 appGUI/MainGUI.py:1016 appGUI/MainGUI.py:1591
- #: appGUI/MainGUI.py:2174 appGUI/MainGUI.py:4415
- msgid "Zoom Fit"
- msgstr "Zoom Ajustado"
- #: appGUI/MainGUI.py:512 appGUI/MainGUI.py:4415
- msgid "V"
- msgstr "V"
- #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:1012 appGUI/MainGUI.py:2170
- #: appGUI/MainGUI.py:4419
- msgid "Zoom In"
- msgstr "Zoom +"
- #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:4419
- msgid "="
- msgstr "="
- #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:1014 appGUI/MainGUI.py:2172
- #: appGUI/MainGUI.py:4418
- msgid "Zoom Out"
- msgstr "Zoom -"
- #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:4418
- msgid "-"
- msgstr "-"
- #: appGUI/MainGUI.py:524
- msgid "Redraw All"
- msgstr "Redesenha Todos"
- #: appGUI/MainGUI.py:524 appGUI/MainGUI.py:4490
- msgid "F5"
- msgstr "F5"
- #: appGUI/MainGUI.py:529 appGUI/MainGUI.py:4438
- msgid "Toggle Code Editor"
- msgstr "Alternar o Editor de Códigos"
- #: appGUI/MainGUI.py:529 appGUI/MainGUI.py:4438
- msgid "Shift+E"
- msgstr "Shift+E"
- #: appGUI/MainGUI.py:533
- msgid "Toggle FullScreen"
- msgstr "Alternar Tela Cheia"
- #: appGUI/MainGUI.py:533 appGUI/MainGUI.py:4477
- msgid "Alt+F10"
- msgstr "Alt+F10"
- #: appGUI/MainGUI.py:536 appGUI/MainGUI.py:4433
- msgid "Toggle Plot Area"
- msgstr "Alternar Área de Gráficos"
- #: appGUI/MainGUI.py:536 appGUI/MainGUI.py:4433
- msgid "Ctrl+F10"
- msgstr "Ctrl+F10"
- #: appGUI/MainGUI.py:539
- msgid "Toggle Project/Properties/Tool"
- msgstr "Alternar Projeto/Prop/Ferram"
- #: appGUI/MainGUI.py:539 appGUI/MainGUI.py:4493
- msgid "`"
- msgstr "`"
- #: appGUI/MainGUI.py:544
- msgid "Toggle Grid Snap"
- msgstr "Alternar snap à grade"
- #: appGUI/MainGUI.py:544 appGUI/MainGUI.py:4404
- msgid "G"
- msgstr "G"
- #: appGUI/MainGUI.py:547 appGUI/MainGUI.py:4439
- msgid "Toggle Grid Lines"
- msgstr "Alternar Linhas de Grade"
- #: appGUI/MainGUI.py:547 appGUI/MainGUI.py:4439
- msgid "Shift+G"
- msgstr "Shift+G"
- #: appGUI/MainGUI.py:550
- msgid "Toggle Axis"
- msgstr "Alternar eixo"
- #: appGUI/MainGUI.py:550 appGUI/MainGUI.py:4436
- msgid "Shift+A"
- msgstr "Shift+A"
- #: appGUI/MainGUI.py:553
- msgid "Toggle Workspace"
- msgstr "Alternar Área de Trabalho"
- #: appGUI/MainGUI.py:553 appGUI/MainGUI.py:4446
- msgid "Shift+W"
- msgstr "Shift+W"
- #: appGUI/MainGUI.py:556 appGUI/MainGUI.py:4440
- msgid "Toggle HUD"
- msgstr "Alternar HUD"
- #: appGUI/MainGUI.py:556 appGUI/MainGUI.py:4440
- msgid "Shift+H"
- msgstr "Shift+H"
- #: appGUI/MainGUI.py:561
- msgid "Objects"
- msgstr "Objetos"
- #: appGUI/MainGUI.py:568 appObjects/ObjectCollection.py:1132
- #: appObjects/ObjectCollection.py:1179
- msgid "Deselect All"
- msgstr "Desmarcar todos"
- #: appGUI/MainGUI.py:577 appGUI/MainGUI.py:1024 appGUI/MainGUI.py:1266
- #: appGUI/MainGUI.py:2180
- msgid "Command Line"
- msgstr "Linha de Comando"
- #: appGUI/MainGUI.py:577 appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:773
- #: appGUI/MainGUI.py:4413 appGUI/MainGUI.py:4679 appGUI/MainGUI.py:4919
- msgid "S"
- msgstr "S"
- #: appGUI/MainGUI.py:582
- msgid "Help"
- msgstr "Ajuda"
- #: appGUI/MainGUI.py:585
- msgid "Online Help"
- msgstr "Ajuda Online"
- #: appGUI/MainGUI.py:585 appGUI/MainGUI.py:4488
- msgid "F1"
- msgstr "F1"
- #: appGUI/MainGUI.py:592 app_Main.py:3263 app_Main.py:3272
- msgid "Bookmarks Manager"
- msgstr "Gerenciados de Favoritos"
- #: appGUI/MainGUI.py:597
- msgid "Report a bug"
- msgstr "Reportar um bug"
- #: appGUI/MainGUI.py:601
- msgid "Excellon Specification"
- msgstr "Especificação Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:604
- msgid "Gerber Specification"
- msgstr "Especificação Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:610
- msgid "Shortcuts List"
- msgstr "Lista de Atalhos"
- #: appGUI/MainGUI.py:610 appGUI/MainGUI.py:4398
- msgid "F3"
- msgstr "F3"
- #: appGUI/MainGUI.py:613
- msgid "YouTube Channel"
- msgstr "Canal no YouTube"
- #: appGUI/MainGUI.py:613 appGUI/MainGUI.py:4489
- msgid "F4"
- msgstr "F4"
- #: appGUI/MainGUI.py:619 app_Main.py:3041
- msgid "How To"
- msgstr "Como"
- #: appGUI/MainGUI.py:623 app_Main.py:2713
- msgid "About"
- msgstr "Sobre"
- #: appGUI/MainGUI.py:633 appGUI/MainGUI.py:1123 appGUI/MainGUI.py:2279
- msgid "Add Circle"
- msgstr "Adicionar Círculo"
- #: appGUI/MainGUI.py:637 appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/MainGUI.py:2281
- msgid "Add Arc"
- msgstr "Adicionar Arco"
- #: appGUI/MainGUI.py:637 appGUI/MainGUI.py:708 appGUI/MainGUI.py:750
- #: appGUI/MainGUI.py:4665 appGUI/MainGUI.py:4778 appGUI/MainGUI.py:4909
- msgid "A"
- msgstr "A"
- #: appGUI/MainGUI.py:641 appGUI/MainGUI.py:1127 appGUI/MainGUI.py:2283
- msgid "Add Rectangle"
- msgstr "Adicionar Retângulo"
- #: appGUI/MainGUI.py:641 appGUI/MainGUI.py:724 appGUI/MainGUI.py:4412
- #: appGUI/MainGUI.py:4678 appGUI/MainGUI.py:4784 appGUI/MainGUI.py:4918
- msgid "R"
- msgstr "R"
- #: appGUI/MainGUI.py:645 appGUI/MainGUI.py:1133 appGUI/MainGUI.py:2289
- msgid "Add Polygon"
- msgstr "Adicionar Polígono"
- #: appGUI/MainGUI.py:649 appGUI/MainGUI.py:1131 appGUI/MainGUI.py:2287
- msgid "Add Path"
- msgstr "Adicionar Caminho"
- #: appGUI/MainGUI.py:649 appGUI/MainGUI.py:747 appGUI/MainGUI.py:4411
- #: appGUI/MainGUI.py:4677 appGUI/MainGUI.py:4917 appGUI/ObjectUI.py:2009
- #: appGUI/ObjectUI.py:2020
- msgid "P"
- msgstr "P"
- #: appGUI/MainGUI.py:653 appGUI/MainGUI.py:1136 appGUI/MainGUI.py:2292
- msgid "Add Text"
- msgstr "Adicionar Texto"
- #: appGUI/MainGUI.py:653 appGUI/MainGUI.py:753 appGUI/MainGUI.py:4414
- #: appGUI/MainGUI.py:4680 appGUI/MainGUI.py:4785 appGUI/MainGUI.py:4920
- #: appGUI/MainGUI.py:4921
- msgid "T"
- msgstr "T"
- #: appGUI/MainGUI.py:657 appGUI/MainGUI.py:1146 appGUI/MainGUI.py:2302
- msgid "Polygon Union"
- msgstr "União de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:657 appGUI/MainGUI.py:4681
- msgid "U"
- msgstr "U"
- #: appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:1151 appGUI/MainGUI.py:2307
- msgid "Polygon Intersection"
- msgstr "Interseção de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:1153 appGUI/MainGUI.py:2309
- msgid "Polygon Subtraction"
- msgstr "Subtração de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:668 appGUI/MainGUI.py:1157 appGUI/MainGUI.py:2313
- msgid "Cut Path"
- msgstr "Caminho de Corte"
- #: appGUI/MainGUI.py:673
- msgid "Copy Geom"
- msgstr "Copiar Geom"
- #: appGUI/MainGUI.py:673 appGUI/MainGUI.py:728 appGUI/MainGUI.py:787
- #: appGUI/MainGUI.py:4667 appGUI/MainGUI.py:4779 appGUI/MainGUI.py:4911
- msgid "C"
- msgstr "C"
- #: appGUI/MainGUI.py:676 appGUI/MainGUI.py:2317 appGUI/MainGUI.py:4696
- msgid "Delete Shape"
- msgstr "Excluir Forma"
- #: appGUI/MainGUI.py:681 appGUI/MainGUI.py:795 appGUI/MainGUI.py:1210
- #: appGUI/MainGUI.py:1636 appGUI/MainGUI.py:1698 appGUI/MainGUI.py:2365
- #: appGUI/MainGUI.py:4915 appTools/ToolMove.py:27
- msgid "Move"
- msgstr "Mover"
- #: appGUI/MainGUI.py:681 appGUI/MainGUI.py:737 appGUI/MainGUI.py:795
- #: appGUI/MainGUI.py:4407 appGUI/MainGUI.py:4673 appGUI/MainGUI.py:4674
- #: appGUI/MainGUI.py:4782 appGUI/MainGUI.py:4915
- msgid "M"
- msgstr "M"
- #: appGUI/MainGUI.py:688 appGUI/MainGUI.py:4670
- msgid "I"
- msgstr "I"
- #: appGUI/MainGUI.py:692 appGUI/MainGUI.py:782 appGUI/MainGUI.py:4467
- #: appGUI/MainGUI.py:4687 appGUI/MainGUI.py:4930
- msgid "Alt+R"
- msgstr "Alt+R"
- #: appGUI/MainGUI.py:697 appGUI/MainGUI.py:4672
- msgid "Toggle Corner Snap"
- msgstr "Alternar Encaixe de Canto"
- #: appGUI/MainGUI.py:697 appGUI/MainGUI.py:4672
- msgid "K"
- msgstr "K"
- #: appGUI/MainGUI.py:703
- msgid ">Excellon Editor<"
- msgstr ">Editor Excellon<"
- #: appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:1674 appGUI/MainGUI.py:4780
- msgid "Add Drill"
- msgstr "Adicionar Furo"
- #: appGUI/MainGUI.py:716 appGUI/MainGUI.py:1103 appGUI/MainGUI.py:1681
- #: appGUI/MainGUI.py:2261 appGUI/MainGUI.py:4783
- msgid "Add Slot Array"
- msgstr "Adicionar Matriz de Ranhuras"
- #: appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:1101 appGUI/MainGUI.py:1679
- #: appGUI/MainGUI.py:2259 appGUI/MainGUI.py:4786
- msgid "Add Slot"
- msgstr "Adicionar Ranhura"
- #: appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:4786
- msgid "W"
- msgstr "W"
- #: appGUI/MainGUI.py:724
- msgid "Resize Drill(S)"
- msgstr "Redimensionar Furo(s)"
- #: appGUI/MainGUI.py:737 appGUI/MainGUI.py:4782
- msgid "Move Drill(s)"
- msgstr "Mover Furo(s)"
- #: appGUI/MainGUI.py:742
- msgid ">Gerber Editor<"
- msgstr ">Editor Gerber<"
- #: appGUI/MainGUI.py:747 appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:2331
- #: appGUI/MainGUI.py:4917
- msgid "Add Pad"
- msgstr "Adicionar Pad"
- #: appGUI/MainGUI.py:753 appGUI/MainGUI.py:1179 appGUI/MainGUI.py:2335
- #: appGUI/MainGUI.py:4920
- msgid "Add Track"
- msgstr "Adicionar Trilha"
- #: appGUI/MainGUI.py:756 appGUI/MainGUI.py:1181 appGUI/MainGUI.py:2337
- #: appGUI/MainGUI.py:4916
- msgid "Add Region"
- msgstr "Adicionar Região"
- #: appGUI/MainGUI.py:761 appGUI/MainGUI.py:1183 appGUI/MainGUI.py:1651
- #: appGUI/MainGUI.py:2339
- msgid "Poligonize"
- msgstr "Poligonizar"
- #: appGUI/MainGUI.py:761 appGUI/MainGUI.py:4463 appGUI/MainGUI.py:4929
- msgid "Alt+N"
- msgstr "Alt+N"
- #: appGUI/MainGUI.py:764 appGUI/MainGUI.py:4913
- msgid "Add SemiDisc"
- msgstr "Adicionar SemiDisco"
- #: appGUI/MainGUI.py:767 appGUI/MainGUI.py:4912
- msgid "Add Disc"
- msgstr "Adicionar Disco"
- #: appGUI/MainGUI.py:776 appGUI/MainGUI.py:1196 appGUI/MainGUI.py:1663
- #: appGUI/MainGUI.py:2352
- msgid "Mark Area"
- msgstr "Marcar Área"
- #: appGUI/MainGUI.py:776 appGUI/MainGUI.py:4451 appGUI/MainGUI.py:4928
- msgid "Alt+A"
- msgstr "Alt+A"
- #: appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:1142 appGUI/MainGUI.py:1199
- #: appGUI/MainGUI.py:1620 appGUI/MainGUI.py:1665 appGUI/MainGUI.py:2298
- #: appGUI/MainGUI.py:2354
- msgid "Eraser"
- msgstr "Borracha"
- #: appGUI/MainGUI.py:782 app_Main.py:5890 app_Main.py:5941 app_Main.py:5978
- msgid "Transform"
- msgstr "Transformar"
- #: appGUI/MainGUI.py:812
- msgid "Enable Plot"
- msgstr "Habilitar Gráfico"
- #: appGUI/MainGUI.py:814
- msgid "Disable Plot"
- msgstr "Desabilitar Gráfico"
- #: appGUI/MainGUI.py:818
- msgid "Set Color"
- msgstr "Definir cor"
- #: appGUI/MainGUI.py:821 app_Main.py:7737
- msgid "Red"
- msgstr "Vermelho"
- #: appGUI/MainGUI.py:824 app_Main.py:7739
- msgid "Blue"
- msgstr "Azul"
- #: appGUI/MainGUI.py:827 app_Main.py:7742
- msgid "Yellow"
- msgstr "Amarela"
- #: appGUI/MainGUI.py:830 app_Main.py:7744
- msgid "Green"
- msgstr "Verde"
- #: appGUI/MainGUI.py:833 app_Main.py:7746
- msgid "Purple"
- msgstr "Roxo"
- #: appGUI/MainGUI.py:836 app_Main.py:7748
- msgid "Brown"
- msgstr "Marrom"
- #: appGUI/MainGUI.py:839 app_Main.py:7750 app_Main.py:7809
- msgid "White"
- msgstr "Branco"
- #: appGUI/MainGUI.py:842 app_Main.py:7752
- msgid "Black"
- msgstr "Preto"
- #: appGUI/MainGUI.py:847 app_Main.py:7755
- msgid "Custom"
- msgstr "Personalizado"
- #: appGUI/MainGUI.py:852 app_Main.py:7789
- msgid "Opacity"
- msgstr "Opacidade"
- #: appGUI/MainGUI.py:855 app_Main.py:7765
- msgid "Default"
- msgstr "Padrão"
- #: appGUI/MainGUI.py:860
- msgid "Generate CNC"
- msgstr "Gerar CNC"
- #: appGUI/MainGUI.py:862
- msgid "View Source"
- msgstr "Ver Fonte"
- #: appGUI/MainGUI.py:875 appGUI/MainGUI.py:1348 appGUI/MainGUI.py:1700
- #: appTools/ToolProperties.py:31
- msgid "Properties"
- msgstr "Propriedades"
- #: appGUI/MainGUI.py:904
- msgid "File Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas de Arquivos"
- #: appGUI/MainGUI.py:908
- msgid "Edit Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Editar"
- #: appGUI/MainGUI.py:912
- msgid "View Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Ver"
- #: appGUI/MainGUI.py:916
- msgid "Shell Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Shell"
- #: appGUI/MainGUI.py:920
- msgid "Tools Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Ferramentas"
- #: appGUI/MainGUI.py:924
- msgid "Excellon Editor Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Editor Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:930
- msgid "Geometry Editor Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Editor de Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:934
- msgid "Gerber Editor Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Editor Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:1999
- #, fuzzy
- #| msgid "Coordinates copied to clipboard."
- msgid "Delta Coordinates Toolbar"
- msgstr "Coordenadas copiadas para a área de transferência."
- #: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:2007
- #, fuzzy
- #| msgid "Coordinates"
- msgid "Coordinates Toolbar"
- msgstr "Coordenadas"
- #: appGUI/MainGUI.py:945 appGUI/MainGUI.py:2015
- msgid "Grid Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Grade"
- #: appGUI/MainGUI.py:954 appGUI/MainGUI.py:2023
- #, fuzzy
- #| msgid "Edit Toolbar"
- msgid "Status Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Editar"
- #: appGUI/MainGUI.py:971 appGUI/MainGUI.py:2129
- msgid "Open project"
- msgstr "Abrir projeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:973 appGUI/MainGUI.py:2131
- msgid "Save project"
- msgstr "Salvar projeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:979 appGUI/MainGUI.py:2137
- msgid "Editor"
- msgstr "Editor"
- #: appGUI/MainGUI.py:981 appGUI/MainGUI.py:2140
- msgid "Save Object and close the Editor"
- msgstr "Salvar objeto e fechar o editor"
- #: appGUI/MainGUI.py:991 appGUI/MainGUI.py:2150 appGUI/MainGUI.py:4427
- #: appGUI/MainGUI.py:4690 appTools/ToolDistance.py:100
- #: appTools/ToolDistance.py:544
- msgid "Distance Tool"
- msgstr "Ferramenta de Distância"
- #: appGUI/MainGUI.py:993 appGUI/MainGUI.py:2152
- msgid "Distance Min Tool"
- msgstr "Ferramenta Distância Min"
- #: appGUI/MainGUI.py:1008 appGUI/MainGUI.py:1595 appGUI/MainGUI.py:2166
- msgid "Replot"
- msgstr "Redesenhar"
- #: appGUI/MainGUI.py:1010 appGUI/MainGUI.py:2168
- msgid "Clear plot"
- msgstr "Limpar gráfico"
- #: appGUI/MainGUI.py:1026 appGUI/MainGUI.py:2182
- msgid "New Script ..."
- msgstr "Novo Script ..."
- #: appGUI/MainGUI.py:1028 appGUI/MainGUI.py:2184
- msgid "Open Script ..."
- msgstr "Abrir Script ..."
- #: appGUI/MainGUI.py:1036 appGUI/MainGUI.py:2192
- msgid "2Sided Tool"
- msgstr "PCB de 2 Faces"
- #: appGUI/MainGUI.py:1038 appGUI/MainGUI.py:2194 appGUI/MainGUI.py:4451
- msgid "Align Objects Tool"
- msgstr "Ferramenta Alinhar Objetos"
- #: appGUI/MainGUI.py:1040 appGUI/MainGUI.py:2196 appGUI/MainGUI.py:4454
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:98
- msgid "Extract Drills Tool"
- msgstr "Ferramenta Extrair Furos"
- #: appGUI/MainGUI.py:1043 appGUI/MainGUI.py:2199 appGUI/ObjectUI.py:387
- #: appTools/ToolCutOut.py:156 appTools/ToolCutOut.py:2056
- msgid "Cutout Tool"
- msgstr "Ferramenta de Recorte"
- #: appGUI/MainGUI.py:1045 appGUI/MainGUI.py:2201 appGUI/ObjectUI.py:372
- #: appGUI/ObjectUI.py:1799 appTools/ToolNCC.py:202
- msgid "NCC Tool"
- msgstr "Ferramenta NCC"
- #: appGUI/MainGUI.py:1049 appGUI/MainGUI.py:2205 appGUI/MainGUI.py:4458
- #: appTools/ToolIsolation.py:191 appTools/ToolIsolation.py:2938
- msgid "Isolation Tool"
- msgstr "Ferramenta de Isolação"
- #: appGUI/MainGUI.py:1051 appGUI/MainGUI.py:2207 appGUI/ObjectUI.py:721
- #: appTools/ToolDrilling.py:245 appTools/ToolDrilling.py:1979
- #: appTools/ToolMilling.py:169
- #, fuzzy
- #| msgid "Drilling"
- msgid "Drilling Tool"
- msgstr "Perfuração"
- #: appGUI/MainGUI.py:1055 appGUI/MainGUI.py:2211
- msgid "Panel Tool"
- msgstr "Ferramenta de Painel"
- #: appGUI/MainGUI.py:1057 appGUI/MainGUI.py:2213 appTools/ToolFilm.py:110
- msgid "Film Tool"
- msgstr "Ferramenta de Filme"
- #: appGUI/MainGUI.py:1059 appGUI/MainGUI.py:2215
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:116
- msgid "SolderPaste Tool"
- msgstr "Ferramenta Pasta de Solda"
- #: appGUI/MainGUI.py:1061 appGUI/MainGUI.py:2217 appGUI/MainGUI.py:4470
- #: appTools/ToolSub.py:611
- msgid "Subtract Tool"
- msgstr "Ferramenta Subtrair"
- #: appGUI/MainGUI.py:1063 appGUI/MainGUI.py:2219 appTools/ToolRulesCheck.py:115
- msgid "Rules Tool"
- msgstr "Ferramenta de Regras"
- #: appGUI/MainGUI.py:1065 appGUI/MainGUI.py:2221 appGUI/MainGUI.py:4464
- #: appTools/ToolOptimal.py:103 appTools/ToolOptimal.py:390
- msgid "Optimal Tool"
- msgstr "Ferramenta Ideal"
- #: appGUI/MainGUI.py:1070 appGUI/MainGUI.py:2226 appGUI/MainGUI.py:4452
- msgid "Calculators Tool"
- msgstr "Calculadoras"
- #: appGUI/MainGUI.py:1074 appGUI/MainGUI.py:2230 appGUI/MainGUI.py:4466
- #: appTools/ToolQRCode.py:114 appTools/ToolQRCode.py:629
- msgid "QRCode Tool"
- msgstr "Ferramenta de QRCode"
- #: appGUI/MainGUI.py:1076 appGUI/MainGUI.py:2232 appGUI/MainGUI.py:4459
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:126 appTools/ToolCopperThieving.py:1133
- msgid "Copper Thieving Tool"
- msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre"
- #: appGUI/MainGUI.py:1079 appGUI/MainGUI.py:2235 appGUI/MainGUI.py:4455
- #: appTools/ToolFiducials.py:114 appTools/ToolFiducials.py:650
- msgid "Fiducials Tool"
- msgstr "Ferramenta de Fiduciais"
- #: appGUI/MainGUI.py:1081 appGUI/MainGUI.py:2237
- #: appTools/ToolCalibration.py:115 appTools/ToolCalibration.py:735
- msgid "Calibration Tool"
- msgstr "Calibração"
- #: appGUI/MainGUI.py:1083 appGUI/MainGUI.py:2239 appGUI/MainGUI.py:4457
- msgid "Punch Gerber Tool"
- msgstr "Ferramenta Socar Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:1085 appGUI/MainGUI.py:2241 appGUI/MainGUI.py:4456
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:175
- msgid "Invert Gerber Tool"
- msgstr "Ferramenta Inverter Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:1087 appGUI/MainGUI.py:2243 appGUI/MainGUI.py:4462
- #: appTools/ToolCorners.py:298
- msgid "Corner Markers Tool"
- msgstr "Ferramenta Marcadores de Canto"
- #: appGUI/MainGUI.py:1089 appGUI/MainGUI.py:2245
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:80 appTools/ToolEtchCompensation.py:251
- msgid "Etch Compensation Tool"
- msgstr "Ferramenta de Compensação Etch"
- #: appGUI/MainGUI.py:1095 appGUI/MainGUI.py:1121 appGUI/MainGUI.py:1173
- #: appGUI/MainGUI.py:2251 appGUI/MainGUI.py:2329
- msgid "Select"
- msgstr "Selecionar"
- #: appGUI/MainGUI.py:1097 appGUI/MainGUI.py:2253
- msgid "Add Drill Hole"
- msgstr "Adicionar Furo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1099 appGUI/MainGUI.py:2255
- msgid "Add Drill Hole Array"
- msgstr "Adicionar Matriz do Furos"
- #: appGUI/MainGUI.py:1105 appGUI/MainGUI.py:1684 appGUI/MainGUI.py:2257
- msgid "Resize Drill"
- msgstr "Redimensionar Furo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1109 appGUI/MainGUI.py:2265
- msgid "Copy Drill"
- msgstr "Copiar Furo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1111 appGUI/MainGUI.py:2267
- msgid "Delete Drill"
- msgstr "Excluir Furo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1115 appGUI/MainGUI.py:2271
- msgid "Move Drill"
- msgstr "Mover Furo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1138 appGUI/MainGUI.py:2294
- msgid "Add Buffer"
- msgstr "Adicionar Buffer"
- #: appGUI/MainGUI.py:1140 appGUI/MainGUI.py:2296
- msgid "Paint Shape"
- msgstr "Pintar Forma"
- #: appGUI/MainGUI.py:1148 appGUI/MainGUI.py:2304
- msgid "Polygon Explode"
- msgstr "Explosão de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:1159
- msgid "Copy Shape(s)"
- msgstr "Copiar Forma(s)"
- #: appGUI/MainGUI.py:1162
- msgid "Delete Shape '-'"
- msgstr "Excluir Forma '-'"
- #: appGUI/MainGUI.py:1164 appGUI/MainGUI.py:1207 appGUI/MainGUI.py:1632
- #: appGUI/MainGUI.py:1669 appGUI/MainGUI.py:2319 appGUI/MainGUI.py:2362
- #: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152
- msgid "Transformations"
- msgstr "Transformações"
- #: appGUI/MainGUI.py:1167
- msgid "Move Objects "
- msgstr "Mover Objetos "
- #: appGUI/MainGUI.py:1186 appGUI/MainGUI.py:1653 appGUI/MainGUI.py:2342
- msgid "SemiDisc"
- msgstr "SemiDisco"
- #: appGUI/MainGUI.py:1188 appGUI/MainGUI.py:1655 appGUI/MainGUI.py:2344
- msgid "Disc"
- msgstr "Disco"
- #: appGUI/MainGUI.py:1218
- msgid "Snap to grid"
- msgstr "Encaixar na Grade"
- #: appGUI/MainGUI.py:1221
- msgid "Grid X snapping distance"
- msgstr "Distância de encaixe Grade X"
- #: appGUI/MainGUI.py:1226
- msgid ""
- "When active, value on Grid_X\n"
- "is copied to the Grid_Y value."
- msgstr ""
- "Quando ativo, o valor em Grid_X\n"
- "é copiado para o valor Grid_Y."
- #: appGUI/MainGUI.py:1233
- msgid "Grid Y snapping distance"
- msgstr "Distância de encaixe Grade Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:1240
- msgid "Snap to corner"
- msgstr "Encaixar no canto"
- #: appGUI/MainGUI.py:1244 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
- msgid "Max. magnet distance"
- msgstr "Distância mag. max."
- #: appGUI/MainGUI.py:1254
- msgid "Toggle the display of axis on canvas"
- msgstr "Alternar a exibição do eixo na tela"
- #: appGUI/MainGUI.py:1272
- msgid "HUD (Heads up display)"
- msgstr "HUD (Monitor de Alerta)"
- #: appGUI/MainGUI.py:1278 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
- msgid ""
- "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
- "The purpose is to illustrate the limits for our work."
- msgstr ""
- "Desenha um retângulo de delimitação na tela.\n"
- "O objetivo é ilustrar os limites do nosso trabalho."
- #: appGUI/MainGUI.py:1291
- msgid ""
- "Relative measurement.\n"
- "Reference is last click position"
- msgstr ""
- "Medição relativa.\n"
- "Em relação à posição do último clique"
- #: appGUI/MainGUI.py:1299
- msgid ""
- "Absolute measurement.\n"
- "Reference is (X=0, Y= 0) position"
- msgstr ""
- "Medição absoluta.\n"
- "Em relação à posição (X=0, Y=0)"
- #: appGUI/MainGUI.py:1306
- msgid "TCL Shell"
- msgstr "TCL Shell"
- #: appGUI/MainGUI.py:1333 appGUI/MainGUI.py:1582 app_Main.py:9032
- msgid "Project"
- msgstr "Projeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:1376 appGUI/MainGUI.py:1384 appGUI/MainGUI.py:3918
- #: appGUI/MainGUI.py:3924 app_Main.py:2494 app_Main.py:8840
- msgid "Plot Area"
- msgstr "Área de Gráfico"
- #: appGUI/MainGUI.py:1426 appTools/ToolCopperThieving.py:1165
- #: appTools/ToolCorners.py:318 appTools/ToolEtchCompensation.py:291
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:454 appTools/ToolFiducials.py:875
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:215 appTools/ToolIsolation.py:2986
- #: appTools/ToolOptimal.py:421 appTools/ToolPunchGerber.py:721
- #: appTools/ToolQRCode.py:660 appTools/ToolRulesCheck.py:1165
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1143 appTools/ToolSub.py:643
- msgid "GERBER"
- msgstr "Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:1436 appTools/ToolDrilling.py:2032
- #: appTools/ToolMilling.py:1637 appTools/ToolRulesCheck.py:1303
- msgid "EXCELLON"
- msgstr "Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:1446 appTools/ToolSub.py:695
- msgid "GEOMETRY"
- msgstr "Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:1456
- msgid "CNC-JOB"
- msgstr "Trabalho CNC"
- #: appGUI/MainGUI.py:1465 appGUI/ObjectUI.py:353 appGUI/ObjectUI.py:717
- #: appGUI/ObjectUI.py:1760
- msgid "TOOLS"
- msgstr "Ferramentas"
- #: appGUI/MainGUI.py:1474
- msgid "TOOLS 2"
- msgstr "Ferramentas 2"
- #: appGUI/MainGUI.py:1484
- msgid "UTILITIES"
- msgstr "Utilitários"
- #: appGUI/MainGUI.py:1500
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
- msgid "Restore Defaults"
- msgstr "Restaurar padrões"
- #: appGUI/MainGUI.py:1504
- msgid ""
- "Restore the entire set of default values\n"
- "to the initial values loaded after first launch."
- msgstr ""
- "Restaurar todo o conjunto de valores padrão\n"
- "para os valores iniciais carregados após o primeiro lançamento."
- #: appGUI/MainGUI.py:1509
- msgid "Open Pref Folder"
- msgstr "Abrir a Pasta Pref"
- #: appGUI/MainGUI.py:1513
- msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
- msgstr "Abre a pasta onde o FlatCAM salva os arquivos de preferências."
- #: appGUI/MainGUI.py:1517 appGUI/MainGUI.py:2095
- msgid "Clear GUI Settings"
- msgstr "Limpar Config. da GUI"
- #: appGUI/MainGUI.py:1522
- msgid ""
- "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
- "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
- msgstr ""
- "Limpa as configurações da GUI para FlatCAM,\n"
- "como: layout, estado de gui, estilo, suporte a HDPI etc."
- #: appGUI/MainGUI.py:1537
- msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
- msgstr "Aplica as preferências atuais sem salvar em um arquivo."
- #: appGUI/MainGUI.py:1545
- msgid ""
- "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
- "which is the file storing the working default preferences."
- msgstr ""
- "Salva as configurações atuais no arquivo 'current_defaults'\n"
- "que armazena as preferências padrão de trabalho."
- #: appGUI/MainGUI.py:1553
- msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
- msgstr "Não salvará as alterações e fechará a janela de preferências."
- #: appGUI/MainGUI.py:1567
- msgid "Toggle Visibility"
- msgstr "Alternar Visibilidade"
- #: appGUI/MainGUI.py:1586
- msgid "Grids"
- msgstr "Grades"
- #: appGUI/MainGUI.py:1593
- msgid "Clear Plot"
- msgstr "Limpar Gráfico"
- #: appGUI/MainGUI.py:1599
- msgid "Geo Editor"
- msgstr "Editor de Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:1601
- msgid "Path"
- msgstr "Caminho"
- #: appGUI/MainGUI.py:1603
- msgid "Rectangle"
- msgstr "Retângulo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1606
- msgid "Circle"
- msgstr "Círculo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1610
- msgid "Arc"
- msgstr "Arco"
- #: appGUI/MainGUI.py:1624
- msgid "Union"
- msgstr "União"
- #: appGUI/MainGUI.py:1626
- msgid "Intersection"
- msgstr "Interseção"
- #: appGUI/MainGUI.py:1628
- msgid "Subtraction"
- msgstr "Substração"
- #: appGUI/MainGUI.py:1630 appGUI/ObjectUI.py:1866
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
- msgid "Cut"
- msgstr "Cortar"
- #: appGUI/MainGUI.py:1641
- msgid "Pad"
- msgstr "Pad"
- #: appGUI/MainGUI.py:1643
- msgid "Pad Array"
- msgstr "Matriz de Pads"
- #: appGUI/MainGUI.py:1647
- msgid "Track"
- msgstr "Trilha"
- #: appGUI/MainGUI.py:1649
- msgid "Region"
- msgstr "Região"
- #: appGUI/MainGUI.py:1672
- msgid "Exc Editor"
- msgstr "Editor Exc"
- #: appGUI/MainGUI.py:1724
- msgid "Application units"
- msgstr "Unidades do aplicativo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1819
- msgid "Lock Toolbars"
- msgstr "Travar Barras de Ferramentas"
- #: appGUI/MainGUI.py:1976
- msgid "Detachable Tabs"
- msgstr "Abas Destacáveis"
- #: appGUI/MainGUI.py:2076
- msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
- msgstr "Pasta com Preferências FlatCAM aberta."
- #: appGUI/MainGUI.py:2094
- msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
- msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir as configurações da GUI? \n"
- #: appGUI/MainGUI.py:2099 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:931
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1177 appTranslation.py:111
- #: appTranslation.py:213 app_Main.py:2309 app_Main.py:3325 app_Main.py:5750
- #: app_Main.py:8738
- msgid "Yes"
- msgstr "Sim"
- #: appGUI/MainGUI.py:2100 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1178
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:49
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolDrilling.py:2090 appTools/ToolIsolation.py:3066
- #: appTools/ToolMilling.py:1695 appTools/ToolNCC.py:3935
- #: appTools/ToolPaint.py:2851 appTranslation.py:112 appTranslation.py:214
- #: app_Main.py:2310 app_Main.py:3326 app_Main.py:5751 app_Main.py:8739
- msgid "No"
- msgstr "Não"
- #: appGUI/MainGUI.py:2277
- msgid "Select 'Esc'"
- msgstr "Selecionar 'Esc'"
- #: appGUI/MainGUI.py:2315
- msgid "Copy Objects"
- msgstr "Copiar Objetos"
- #: appGUI/MainGUI.py:2323
- msgid "Move Objects"
- msgstr "Mover Objetos"
- #: appGUI/MainGUI.py:2917
- msgid ""
- "Please first select a geometry item to be cutted\n"
- "then select the geometry item that will be cutted\n"
- "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
- "the toolbar button."
- msgstr ""
- "Por favor, primeiro selecione um item de geometria a ser cortado\n"
- "e em seguida, selecione o item de geometria que será cortado\n"
- "fora do primeiro item. No final, pressione a tecla ~X~ ou\n"
- "o botão da barra de ferramentas."
- #: appGUI/MainGUI.py:2924 appGUI/MainGUI.py:3088 appGUI/MainGUI.py:3135
- #: appGUI/MainGUI.py:3157
- msgid "Warning"
- msgstr "Aviso"
- #: appGUI/MainGUI.py:3083
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform Intersection Tool."
- msgstr ""
- "Por favor, selecione itens de geometria\n"
- "para executar a ferramenta de interseção."
- #: appGUI/MainGUI.py:3130
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform Substraction Tool."
- msgstr ""
- "Por favor, selecione itens de geometria\n"
- "para executar a ferramenta de subtração."
- #: appGUI/MainGUI.py:3152
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform union."
- msgstr ""
- "Por favor, selecione itens de geometria\n"
- "para executar a ferramenta de união."
- #: appGUI/MainGUI.py:3237 appGUI/MainGUI.py:3452
- msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
- msgstr "Cancelado. Nada selecionado para excluir."
- #: appGUI/MainGUI.py:3321 appGUI/MainGUI.py:3568
- msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
- msgstr "Cancelado. Nada selecionado para copiar."
- #: appGUI/MainGUI.py:3367 appGUI/MainGUI.py:3597
- msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
- msgstr "Cancelado. Nada selecionado para mover."
- #: appGUI/MainGUI.py:3623
- msgid "New Tool ..."
- msgstr "Nova Ferramenta ..."
- #: appGUI/MainGUI.py:3624 appTools/ToolIsolation.py:783 appTools/ToolNCC.py:455
- #: appTools/ToolPaint.py:387 appTools/ToolSolderPaste.py:123
- msgid "Enter a Tool Diameter"
- msgstr "Digite um diâmetro de ferramenta"
- #: appGUI/MainGUI.py:3636
- msgid "Adding Tool cancelled ..."
- msgstr "Adicionar ferramenta cancelado ..."
- #: appGUI/MainGUI.py:3666
- msgid "Distance Tool exit..."
- msgstr "Sair da ferramenta de medição ..."
- #: appGUI/MainGUI.py:3846 app_Main.py:3313
- msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
- msgstr "O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere ..."
- #: appGUI/MainGUI.py:3985
- msgid "Shell enabled."
- msgstr "Shell ativado."
- #: appGUI/MainGUI.py:3988
- msgid "Shell disabled."
- msgstr "Shell desativado."
- #: appGUI/MainGUI.py:4002
- msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
- msgstr "<b>Lista de Teclas de Atalho</b>"
- #: appGUI/MainGUI.py:4397
- msgid "General Shortcut list"
- msgstr "Lista Geral de Teclas de Atalho"
- #: appGUI/MainGUI.py:4398
- msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
- msgstr "Mostra Lista de Teclas de Atalho"
- #: appGUI/MainGUI.py:4399
- msgid "1"
- msgstr "1"
- #: appGUI/MainGUI.py:4399
- msgid "Switch to Project Tab"
- msgstr "Alterna para a Aba Projeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:4400
- msgid "2"
- msgstr "2"
- #: appGUI/MainGUI.py:4400
- msgid "Switch to Selected Tab"
- msgstr "Alterna para a Aba Selecionado"
- #: appGUI/MainGUI.py:4401
- msgid "3"
- msgstr "3"
- #: appGUI/MainGUI.py:4401
- msgid "Switch to Tool Tab"
- msgstr "Alterna para a Aba Ferramentas"
- #: appGUI/MainGUI.py:4402
- msgid "New Gerber"
- msgstr "Novo Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:4403
- msgid "Edit Object (if selected)"
- msgstr "Editar Objeto (se selecionado)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4404 app_Main.py:6049
- msgid "Grid On/Off"
- msgstr "Liga/Desliga a Grade"
- #: appGUI/MainGUI.py:4405
- msgid "Jump to Coordinates"
- msgstr "Ir para a Coordenada"
- #: appGUI/MainGUI.py:4406
- msgid "New Excellon"
- msgstr "Novo Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:4407
- msgid "Move Obj"
- msgstr "Mover Obj"
- #: appGUI/MainGUI.py:4408
- msgid "New Geometry"
- msgstr "Nova Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:4410
- msgid "Change Units"
- msgstr "Alternar Unidades"
- #: appGUI/MainGUI.py:4411
- msgid "Open Properties Tool"
- msgstr "Abre Ferramenta Propriedades"
- #: appGUI/MainGUI.py:4412
- msgid "Rotate by 90 degree CW"
- msgstr "Girar 90º sentido horário"
- #: appGUI/MainGUI.py:4413
- msgid "Shell Toggle"
- msgstr "Alterna Linha de Comando"
- #: appGUI/MainGUI.py:4414
- msgid ""
- "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
- msgstr ""
- "Adicionar uma ferramenta (quando estiver na Aba Selecionado ou em "
- "Ferramentas NCC ou de Pintura)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4416
- msgid "Flip on X_axis"
- msgstr "Espelhar no Eixo X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4417
- msgid "Flip on Y_axis"
- msgstr "Espelhar no Eixo Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4423
- msgid "Copy Obj"
- msgstr "Copiar Obj"
- #: appGUI/MainGUI.py:4424
- msgid "Open Tools Database"
- msgstr "Abre Banco de Dados de Ferramentas"
- #: appGUI/MainGUI.py:4425
- msgid "Open Excellon File"
- msgstr "Abrir Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:4426
- msgid "Open Gerber File"
- msgstr "Abrir Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:4427 appGUI/MainGUI.py:4690
- msgid "Ctrl+M"
- msgstr "Ctrl+M"
- #: appGUI/MainGUI.py:4431
- msgid "Ctrl+Q"
- msgstr "Ctrl+Q"
- #: appGUI/MainGUI.py:4431 appTools/ToolPDF.py:41
- msgid "PDF Import Tool"
- msgstr "Ferramenta de Importação de PDF"
- #: appGUI/MainGUI.py:4436
- msgid "Toggle the axis"
- msgstr "Alternar o Eixo"
- #: appGUI/MainGUI.py:4437
- msgid "Shift+C"
- msgstr "Shift+C"
- #: appGUI/MainGUI.py:4437
- msgid "Copy Obj_Name"
- msgstr "Copiar Obj_Name"
- #: appGUI/MainGUI.py:4442 appGUI/MainGUI.py:4684 appGUI/MainGUI.py:4787
- #: appGUI/MainGUI.py:4925
- msgid "Shift+M"
- msgstr "Shift+M"
- #: appGUI/MainGUI.py:4442 appGUI/MainGUI.py:4684 appGUI/MainGUI.py:4787
- #: appGUI/MainGUI.py:4925
- msgid "Distance Minimum Tool"
- msgstr "Ferramenta Distância Mínima"
- #: appGUI/MainGUI.py:4443
- msgid "Open Preferences Window"
- msgstr "Abrir Preferências"
- #: appGUI/MainGUI.py:4444
- msgid "Shift+R"
- msgstr "Shift+R"
- #: appGUI/MainGUI.py:4444
- msgid "Rotate by 90 degree CCW"
- msgstr "Girar 90° sentido anti-horário"
- #: appGUI/MainGUI.py:4445
- msgid "Run a Script"
- msgstr "Executar um Script"
- #: appGUI/MainGUI.py:4446
- msgid "Toggle the workspace"
- msgstr "Alternar Área de Trabalho"
- #: appGUI/MainGUI.py:4452
- msgid "Alt+C"
- msgstr "Alt+C"
- #: appGUI/MainGUI.py:4453
- msgid "Alt+D"
- msgstr "Alt+D"
- #: appGUI/MainGUI.py:4453
- msgid "2-Sided PCB Tool"
- msgstr "PCB 2 Faces"
- #: appGUI/MainGUI.py:4454
- msgid "Alt+E"
- msgstr "Alt+E"
- #: appGUI/MainGUI.py:4455
- msgid "Alt+F"
- msgstr "Alt+F"
- #: appGUI/MainGUI.py:4456
- msgid "Alt+G"
- msgstr "Alt+G"
- #: appGUI/MainGUI.py:4457
- msgid "Alt+H"
- msgstr "Alt+H"
- #: appGUI/MainGUI.py:4458
- msgid "Alt+I"
- msgstr "Alt+I"
- #: appGUI/MainGUI.py:4459
- msgid "Alt+J"
- msgstr "Alt+J"
- #: appGUI/MainGUI.py:4460
- msgid "Alt+K"
- msgstr "Alt+K"
- #: appGUI/MainGUI.py:4460
- msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
- msgstr "Pasta de Solda"
- #: appGUI/MainGUI.py:4461
- msgid "Alt+L"
- msgstr "Alt+L"
- #: appGUI/MainGUI.py:4461
- msgid "Film PCB Tool"
- msgstr "Ferramenta de Filme PCB"
- #: appGUI/MainGUI.py:4462
- msgid "Alt+M"
- msgstr "Alt+M"
- #: appGUI/MainGUI.py:4463
- msgid "Non-Copper Clearing Tool"
- msgstr "Área Sem Cobre (NCC)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4464
- msgid "Alt+O"
- msgstr "Alt+O"
- #: appGUI/MainGUI.py:4465
- msgid "Alt+P"
- msgstr "Alt+P"
- #: appGUI/MainGUI.py:4465
- msgid "Paint Area Tool"
- msgstr "Área de Pintura"
- #: appGUI/MainGUI.py:4466
- msgid "Alt+Q"
- msgstr "Alt+Q"
- #: appGUI/MainGUI.py:4467
- msgid "Rules Check Tool"
- msgstr "Ferramenta de Verificação de Regras"
- #: appGUI/MainGUI.py:4468
- msgid "View File Source"
- msgstr "Ver Arquivo Fonte"
- #: appGUI/MainGUI.py:4469
- msgid "Alt+T"
- msgstr "Alt+T"
- #: appGUI/MainGUI.py:4469
- msgid "Transformations Tool"
- msgstr "Transformações"
- #: appGUI/MainGUI.py:4470
- msgid "Alt+W"
- msgstr "Alt+W"
- #: appGUI/MainGUI.py:4471 appGUI/MainGUI.py:4688
- msgid "Alt+X"
- msgstr "Alt+X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4471
- msgid "Cutout PCB Tool"
- msgstr "Ferramenta de Recorte"
- #: appGUI/MainGUI.py:4472
- msgid "Alt+Z"
- msgstr "Alt+Z"
- #: appGUI/MainGUI.py:4472 appTools/ToolPanelize.py:35
- #: appTools/ToolPanelize.py:634
- msgid "Panelize PCB"
- msgstr "Criar Painel com PCB"
- #: appGUI/MainGUI.py:4475
- #, fuzzy
- #| msgid "Disable Non-selected Plots"
- msgid "Enable Non-selected Objects"
- msgstr "Desabilitar os gráficos não selecionados"
- #: appGUI/MainGUI.py:4476
- #, fuzzy
- #| msgid "Disable Non-selected Plots"
- msgid "Disable Non-selected Objects"
- msgstr "Desabilitar os gráficos não selecionados"
- #: appGUI/MainGUI.py:4477
- msgid "Toggle Full Screen"
- msgstr "Alternar Tela Cheia"
- #: appGUI/MainGUI.py:4480
- msgid "Ctrl+Alt+X"
- msgstr "Ctrl+Alt+X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4480
- msgid "Abort current task (gracefully)"
- msgstr "Abortar a tarefa atual (normalmente)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4484
- msgid "Ctrl+Shift+V"
- msgstr "Ctrl+Shift+V"
- #: appGUI/MainGUI.py:4484
- msgid ""
- "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
- "Shell"
- msgstr ""
- "Colar Especial. Converterá um estilo de caminho do Windows para o exigido na "
- "Linha de Comando Tcl"
- #: appGUI/MainGUI.py:4488
- msgid "Open Online Manual"
- msgstr "Abrir Manual Online"
- #: appGUI/MainGUI.py:4489
- msgid "Open Online Tutorials"
- msgstr "Abrir Tutoriais Online"
- #: appGUI/MainGUI.py:4490
- msgid "Refresh Plots"
- msgstr "Atualizar Gráfico"
- #: appGUI/MainGUI.py:4491 appGUI/MainGUI.py:4492 appGUI/MainGUI.py:4696
- #: appGUI/MainGUI.py:4788 appGUI/MainGUI.py:4789 appGUI/MainGUI.py:4922
- #: appGUI/MainGUI.py:4923
- msgid "Del"
- msgstr "Del"
- #: appGUI/MainGUI.py:4491 appTools/ToolSolderPaste.py:71
- msgid "Delete Object"
- msgstr "Excluir Objeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:4492
- msgid "Alternate: Delete Tool"
- msgstr "Alternativo: Excluir Ferramenta"
- #: appGUI/MainGUI.py:4493
- msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
- msgstr "(esquerda da Tecla_1) Alterna Área do Bloco de Notas (lado esquerdo)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4494
- msgid "SPACE"
- msgstr "ESPAÇO"
- #: appGUI/MainGUI.py:4494
- msgid "En(Dis)able Obj Plot"
- msgstr "Des(h)abilitar Gráfico"
- #: appGUI/MainGUI.py:4495 appGUI/MainGUI.py:4695 appGUI/MainGUI.py:4924
- msgid "ESC"
- msgstr "ESC"
- #: appGUI/MainGUI.py:4495
- msgid "Deselects all objects"
- msgstr "Desmarca todos os objetos"
- #: appGUI/MainGUI.py:4509
- msgid "Editor Shortcut list"
- msgstr "Lista de Teclas de Atalho"
- #: appGUI/MainGUI.py:4664
- msgid "GEOMETRY EDITOR"
- msgstr "Editor de Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:4665
- msgid "Draw an Arc"
- msgstr "Desenha um Arco"
- #: appGUI/MainGUI.py:4667
- msgid "Copy Geo Item"
- msgstr "Copiar Geo"
- #: appGUI/MainGUI.py:4668
- msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
- msgstr "Em Adicionar Arco, alterna o sentido: horário ou anti-horário"
- #: appGUI/MainGUI.py:4669
- msgid "Polygon Intersection Tool"
- msgstr "Interseção de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:4670
- msgid "Geo Paint Tool"
- msgstr "Ferramenta de Pintura"
- #: appGUI/MainGUI.py:4671 appGUI/MainGUI.py:4781 appGUI/MainGUI.py:4914
- msgid "Jump to Location (x, y)"
- msgstr "Ir para a Localização (x, y)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4673
- msgid "Move Geo Item"
- msgstr "Mover Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:4674
- msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
- msgstr "Em Adicionar Arco, alterna o tipo de arco"
- #: appGUI/MainGUI.py:4675
- msgid "Draw a Polygon"
- msgstr "Desenha um Polígono"
- #: appGUI/MainGUI.py:4676
- msgid "Draw a Circle"
- msgstr "Desenha um Círculo"
- #: appGUI/MainGUI.py:4677
- msgid "Draw a Path"
- msgstr "Desenha um Caminho"
- #: appGUI/MainGUI.py:4678
- msgid "Draw Rectangle"
- msgstr "Desenha um Retângulo"
- #: appGUI/MainGUI.py:4679
- msgid "Polygon Subtraction Tool"
- msgstr "Ferram. de Subtração de Polígono"
- #: appGUI/MainGUI.py:4680
- msgid "Add Text Tool"
- msgstr "Ferramenta de Texto"
- #: appGUI/MainGUI.py:4681
- msgid "Polygon Union Tool"
- msgstr "União de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:4682
- msgid "Flip shape on X axis"
- msgstr "Espelhar no Eixo X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4683
- msgid "Flip shape on Y axis"
- msgstr "Espelhar no Eixo Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4685
- msgid "Skew shape on X axis"
- msgstr "Inclinação no eixo X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4686
- msgid "Skew shape on Y axis"
- msgstr "Inclinação no eixo Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4687
- msgid "Editor Transformation Tool"
- msgstr "Ferramenta Transformar"
- #: appGUI/MainGUI.py:4688
- msgid "Offset shape on X axis"
- msgstr "Deslocamento no eixo X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4689
- msgid "Alt+Y"
- msgstr "Alt+Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4689
- msgid "Offset shape on Y axis"
- msgstr "Deslocamento no eixo Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4691 appGUI/MainGUI.py:4791 appGUI/MainGUI.py:4927
- msgid "Save Object and Exit Editor"
- msgstr "Salvar Objeto e Fechar o Editor"
- #: appGUI/MainGUI.py:4692
- msgid "Ctrl+X"
- msgstr "Ctrl+X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4692
- msgid "Polygon Cut Tool"
- msgstr "Corte de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:4693
- msgid "Space"
- msgstr "Espaço"
- #: appGUI/MainGUI.py:4693
- msgid "Rotate Geometry"
- msgstr "Girar Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:4694
- msgid "ENTER"
- msgstr "ENTER"
- #: appGUI/MainGUI.py:4694
- msgid "Finish drawing for certain tools"
- msgstr "Concluir desenho para certas ferramentas"
- #: appGUI/MainGUI.py:4695 appGUI/MainGUI.py:4790 appGUI/MainGUI.py:4924
- msgid "Abort and return to Select"
- msgstr "Abortar e retornar à Seleção"
- #: appGUI/MainGUI.py:4777
- msgid "EXCELLON EDITOR"
- msgstr "Editor Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:4779
- msgid "Copy Drill(s)"
- msgstr "Copiar Furo(s)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4785
- msgid "Add a new Tool"
- msgstr "Adicionar Ferramenta"
- #: appGUI/MainGUI.py:4788
- msgid "Delete Drill(s)"
- msgstr "Excluir Furo(s)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4789
- msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
- msgstr "Alternativo: Excluir Ferramenta(s)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4790
- msgid "Esc"
- msgstr "Esc"
- #: appGUI/MainGUI.py:4908
- msgid "GERBER EDITOR"
- msgstr "Editor Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:4918
- msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
- msgstr ""
- "Nas Ferramentas de Trilha e Região, alternará REVERSAMENTE entre os modos"
- #: appGUI/MainGUI.py:4921
- msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
- msgstr ""
- "Nas Ferramentas de Trilha e Região, alternará para frente entre os modos"
- #: appGUI/MainGUI.py:4923
- msgid "Alternate: Delete Apertures"
- msgstr "Alternativo: Excluir Abertura"
- #: appGUI/MainGUI.py:4926
- msgid "Eraser Tool"
- msgstr "Ferramenta Apagar"
- #: appGUI/MainGUI.py:4928
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
- msgid "Mark Area Tool"
- msgstr "Marcar Área"
- #: appGUI/MainGUI.py:4929
- msgid "Poligonize Tool"
- msgstr "Poligonizar"
- #: appGUI/MainGUI.py:4930
- msgid "Transformation Tool"
- msgstr "Ferramenta Transformação"
- #: appGUI/ObjectUI.py:38
- msgid "App Object"
- msgstr "Ap Objeto"
- #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolDrilling.py:2015
- #: appTools/ToolIsolation.py:2975 appTools/ToolMilling.py:1620
- msgid ""
- "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
- "are hidden from the user in this mode.\n"
- "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
- "\n"
- "To change the application LEVEL, go to:\n"
- "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
- "'APP. LEVEL' radio button."
- msgstr ""
- "BÁSICO é adequado para um iniciante. Muitos parâmetros\n"
- " estão ocultos do usuário neste modo.\n"
- "O modo AVANÇADO disponibilizará todos os parâmetros.\n"
- "\n"
- "Para alterar o NÍVEL do aplicativo, vá para:\n"
- "Editar -> Preferências -> Geral e verificar\n"
- "o botão de rádio 'Nível do Aplicativo\"."
- #: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:155
- msgid "Geometrical transformations of the current object."
- msgstr "Transformação geométrica do objeto atual."
- #: appGUI/ObjectUI.py:120
- msgid ""
- "Factor by which to multiply\n"
- "geometric features of this object.\n"
- "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
- msgstr ""
- "Fator pelo qual multiplicar recursos\n"
- "geométricos deste objeto.\n"
- "Expressões são permitidas. Por exemplo: 1 / 25.4"
- #: appGUI/ObjectUI.py:127
- msgid "Perform scaling operation."
- msgstr "Realiza a operação de dimensionamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:138
- msgid ""
- "Amount by which to move the object\n"
- "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
- "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
- msgstr ""
- "Quanto mover o objeto\n"
- "nos eixos x e y no formato (x, y).\n"
- "Expressões são permitidas. Por exemplo: (1/3.2, 0.5*3)"
- #: appGUI/ObjectUI.py:145
- msgid "Perform the offset operation."
- msgstr "Executa a operação de deslocamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:188
- msgid "Gerber Object"
- msgstr "Objeto Gerber"
- #: appGUI/ObjectUI.py:197 appGUI/ObjectUI.py:549 appGUI/ObjectUI.py:877
- #: appGUI/ObjectUI.py:1853 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
- msgid "Plot Options"
- msgstr "Opções de Gráfico"
- #: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:552
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1286
- msgid "Solid"
- msgstr "Preenchido"
- #: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
- msgid "Solid color polygons."
- msgstr "Polígonos com cor sólida."
- #: appGUI/ObjectUI.py:209 appGUI/ObjectUI.py:558 appGUI/ObjectUI.py:883
- msgid "Multi-Color"
- msgstr "Multicolorido"
- #: appGUI/ObjectUI.py:211 appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:885
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:49
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
- msgid "Draw polygons in different colors."
- msgstr "Desenha polígonos em cores diferentes."
- #: appGUI/ObjectUI.py:226 appGUI/ObjectUI.py:634
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
- msgid "Plot"
- msgstr "Gráfico"
- #: appGUI/ObjectUI.py:227 appGUI/ObjectUI.py:636 appGUI/ObjectUI.py:988
- #: appGUI/ObjectUI.py:1998 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
- msgid "Plot (show) this object."
- msgstr "Mostra o objeto no gráfico."
- #: appGUI/ObjectUI.py:244
- #, fuzzy
- #| msgid "Gerber Object"
- msgid "Edit an Gerber object."
- msgstr "Objeto Gerber"
- #: appGUI/ObjectUI.py:255 appGUI/ObjectUI.py:594 appGUI/ObjectUI.py:916
- #: appGUI/ObjectUI.py:1899
- msgid "PROPERTIES"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:257 appGUI/ObjectUI.py:596 appGUI/ObjectUI.py:918
- #: appGUI/ObjectUI.py:1901
- #, fuzzy
- #| msgid "Properties"
- msgid "Show the Properties."
- msgstr "Propriedades"
- #: appGUI/ObjectUI.py:291 appGUI/ObjectUI.py:629
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:50
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
- #, fuzzy
- #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
- msgid "Toggle the display of the Tools Table."
- msgstr "Alternar a exibição do eixo na tela"
- #: appGUI/ObjectUI.py:300
- msgid "Mark All"
- msgstr "Marcar Todos"
- #: appGUI/ObjectUI.py:302
- msgid ""
- "When checked it will display all the apertures.\n"
- "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
- "that are drawn on canvas."
- msgstr ""
- "Quando marcado, serão mostradas todas as aberturas.\n"
- "Quando desmarcado, serão apagadas todas as formas de marcas\n"
- "desenhadas na tela."
- #: appGUI/ObjectUI.py:332
- msgid "Mark the aperture instances on canvas."
- msgstr "Marque as instâncias de abertura na tela."
- #: appGUI/ObjectUI.py:339 appTools/ToolIsolation.py:3465
- msgid "Buffer Solid Geometry"
- msgstr "Buffer de Geometria Sólida"
- #: appGUI/ObjectUI.py:341 appTools/ToolIsolation.py:3467
- msgid ""
- "This button is shown only when the Gerber file\n"
- "is loaded without buffering.\n"
- "Clicking this will create the buffered geometry\n"
- "required for isolation."
- msgstr ""
- "Este botão é mostrado apenas quando o arquivo Gerber\n"
- "é carregado sem buffer.\n"
- "Clicar neste botão criará o buffer da geometria\n"
- "necessário para a isolação."
- #: appGUI/ObjectUI.py:357
- msgid "Isolation Routing"
- msgstr "Roteamento de Isolação"
- #: appGUI/ObjectUI.py:360 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
- #: appTools/ToolIsolation.py:2965
- msgid ""
- "Create a Geometry object with\n"
- "toolpaths to cut around polygons."
- msgstr ""
- "Cria um objeto Geometria com caminho de\n"
- "ferramenta para cortar em torno de polígonos."
- #: appGUI/ObjectUI.py:375 appGUI/ObjectUI.py:1802 appTools/ToolNCC.py:4375
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for non-copper routing."
- msgstr ""
- "Cria o Objeto de Geometria\n"
- "para roteamento de zona sem cobre."
- #: appGUI/ObjectUI.py:390
- msgid ""
- "Generate the geometry for\n"
- "the board cutout."
- msgstr "Gera a geometria para o recorte da placa."
- #: appGUI/ObjectUI.py:407 appGUI/ObjectUI.py:756
- msgid "UTILTIES"
- msgstr "Utilitários"
- #: appGUI/ObjectUI.py:409 appGUI/ObjectUI.py:758
- #, fuzzy
- #| msgid "Properties"
- msgid "Show the Utilties."
- msgstr "Propriedades"
- #: appGUI/ObjectUI.py:433 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
- msgid "Non-copper regions"
- msgstr "Zona sem cobre"
- #: appGUI/ObjectUI.py:435 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
- msgid ""
- "Create polygons covering the\n"
- "areas without copper on the PCB.\n"
- "Equivalent to the inverse of this\n"
- "object. Can be used to remove all\n"
- "copper from a specified region."
- msgstr ""
- "Cria polígonos cobrindo as\n"
- "zonas sem cobre no PCB.\n"
- "Equivalente ao inverso do\n"
- "objeto. Pode ser usado para remover todo o\n"
- "cobre de uma região especificada."
- #: appGUI/ObjectUI.py:445 appGUI/ObjectUI.py:486
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
- msgid "Boundary Margin"
- msgstr "Margem Limite"
- #: appGUI/ObjectUI.py:447 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
- msgid ""
- "Specify the edge of the PCB\n"
- "by drawing a box around all\n"
- "objects with this minimum\n"
- "distance."
- msgstr ""
- "Especifica a borda do PCB\n"
- "desenhando uma caixa em volta de todos os\n"
- "objetos com esta distância mínima."
- #: appGUI/ObjectUI.py:464 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
- msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
- msgstr "A geometria resultante terá cantos arredondados."
- #: appGUI/ObjectUI.py:467 appGUI/ObjectUI.py:507 appTools/ToolCutOut.py:2291
- #: appTools/ToolCutOut.py:2306 appTools/ToolIsolation.py:3444
- #: appTools/ToolNCC.py:4372 appTools/ToolPaint.py:3178
- msgid "Generate Geometry"
- msgstr "Gerar Geometria"
- #: appGUI/ObjectUI.py:478 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
- #: appTools/ToolPanelize.py:698 appTools/ToolQRCode.py:783
- msgid "Bounding Box"
- msgstr "Caixa Delimitadora"
- #: appGUI/ObjectUI.py:480
- msgid ""
- "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
- "Square shape."
- msgstr ""
- "Crie uma geometria em torno do objeto Gerber.\n"
- "Forma quadrada."
- #: appGUI/ObjectUI.py:488 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
- msgid ""
- "Distance of the edges of the box\n"
- "to the nearest polygon."
- msgstr ""
- "Distância das bordas da caixa\n"
- "para o polígono mais próximo."
- #: appGUI/ObjectUI.py:501 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
- msgid ""
- "If the bounding box is \n"
- "to have rounded corners\n"
- "their radius is equal to\n"
- "the margin."
- msgstr ""
- "Se a caixa delimitadora tiver\n"
- "cantos arredondados, o seu raio\n"
- "é igual à margem."
- #: appGUI/ObjectUI.py:510
- msgid "Generate the Geometry object."
- msgstr "Gera o objeto Geometria."
- #: appGUI/ObjectUI.py:537
- msgid "Excellon Object"
- msgstr "Objeto Excellon"
- #: appGUI/ObjectUI.py:554
- msgid "Solid circles."
- msgstr "Círculos preenchidos ou vazados."
- #: appGUI/ObjectUI.py:583
- #, fuzzy
- #| msgid "Excellon Object"
- msgid "Edit an Excellon object."
- msgstr "Objeto Excellon"
- #: appGUI/ObjectUI.py:671 appTools/ToolDrilling.py:2067
- #: appTools/ToolMilling.py:1672
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
- "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
- "\n"
- "Here the tools are selected for G-code generation."
- msgstr ""
- "Número da Ferramenta.\n"
- "Quando Trocar Ferramentas estiver marcado, este valor\n"
- " será mostrado como T1, T2 ... Tn no Código da Máquina."
- #: appGUI/ObjectUI.py:676 appGUI/ObjectUI.py:1012 appTools/ToolDrilling.py:2072
- #: appTools/ToolMilling.py:1677 appTools/ToolPaint.py:2827
- msgid ""
- "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
- "is the cut width into the material."
- msgstr ""
- "Diâmetro da Ferramenta. É a largura do corte no material\n"
- "(nas unidades atuais do FlatCAM)."
- #: appGUI/ObjectUI.py:679 appTools/ToolDrilling.py:2075
- #: appTools/ToolMilling.py:1680
- msgid ""
- "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
- "a drill bit."
- msgstr "Número de Furos. Serão perfurados com brocas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:682 appTools/ToolDrilling.py:2078
- #: appTools/ToolMilling.py:1683
- msgid ""
- "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
- "milling them with an endmill bit."
- msgstr "Número de Ranhuras (Fendas). Serão criadas com fresas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:685
- #, fuzzy
- #| msgid "Set the color of the shape when selected."
- msgid "Show the color of the drill holes when using multi-color."
- msgstr "Define a cor da forma quando selecionada."
- #: appGUI/ObjectUI.py:687
- msgid ""
- "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
- "This does not select the tools for G-code generation."
- msgstr ""
- "Alterna a exibição da ferramenta atual. Isto não seleciona a ferramenta para "
- "geração do G-Code."
- #: appGUI/ObjectUI.py:696
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:55
- #, fuzzy
- #| msgid "Add from DB"
- msgid "Auto load from DB"
- msgstr "Adicionar do BD"
- #: appGUI/ObjectUI.py:698
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:57
- msgid ""
- "Automatic replacement of the tools from related application tools\n"
- "with tools from DB that have a close diameter value."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:724
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
- msgid "Generate GCode out of drill holes in an Excellon object."
- msgstr "Mescla uma seleção de objetos Excellon em um novo objeto Excellon."
- #: appGUI/ObjectUI.py:735 appGUI/ObjectUI.py:1767
- #, fuzzy
- #| msgid "Milling Type"
- msgid "Milling Tool"
- msgstr "Tipo de Fresamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:738
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
- msgid "Generate a Geometry for milling drills or slots in an Excellon object."
- msgstr "Mescla uma seleção de objetos Excellon em um novo objeto Excellon."
- #: appGUI/ObjectUI.py:782
- msgid "Milling Geometry"
- msgstr "Geometria de Fresamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:784
- msgid ""
- "Create Geometry for milling holes.\n"
- "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
- "milled. Use the # column to make the selection."
- msgstr ""
- "Cria geometria para fresar.\n"
- "Selecione na Tabela de Ferramentas acima\n"
- "os diâmetros dos furos que serão fresados.\n"
- "Use a coluna # para selecionar."
- #: appGUI/ObjectUI.py:790
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
- #: appTools/ToolMilling.py:1779
- msgid "Milling Diameter"
- msgstr "Diâmetro da Fresa"
- #: appGUI/ObjectUI.py:792
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:101
- msgid "Diameter of the cutting tool."
- msgstr "Diâmetro da ferramenta."
- #: appGUI/ObjectUI.py:802
- msgid "Mill Drills"
- msgstr "Fresa Furos"
- #: appGUI/ObjectUI.py:804
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Create the Geometry Object\n"
- #| "for milling SLOTS toolpaths."
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for milling drills."
- msgstr ""
- "Cria o Objeto Geometria com\n"
- "os caminhos da ferramenta de RANHURAS."
- #: appGUI/ObjectUI.py:822
- msgid "Mill Slots"
- msgstr "Fresa Ranhuras"
- #: appGUI/ObjectUI.py:824
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Create the Geometry Object\n"
- #| "for milling SLOTS toolpaths."
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for milling slots."
- msgstr ""
- "Cria o Objeto Geometria com\n"
- "os caminhos da ferramenta de RANHURAS."
- #: appGUI/ObjectUI.py:866
- msgid "Geometry Object"
- msgstr "Objeto Geometria"
- #: appGUI/ObjectUI.py:905
- #, fuzzy
- #| msgid "Geometry Object"
- msgid "Edit an Geometry object."
- msgstr "Objeto Geometria"
- #: appGUI/ObjectUI.py:969
- msgid ""
- "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
- "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
- "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
- "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
- "intent of using the current tool. \n"
- "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
- "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
- "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
- "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
- "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
- "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
- "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
- msgstr ""
- "Ferramentas neste objeto Geometria usados para o corte.\n"
- "A entrada 'Deslocamento' define um deslocamento para o corte.\n"
- "'Deslocamento' pode ser dentro, fora, no caminho (nenhum) e personalizado. A "
- "entrada\n"
- "'Tipo' é somente informativo e permite conhecer a necessidade de usar a "
- "ferramenta atual.\n"
- "Pode ser Desbaste, Acabamento ou Isolação.\n"
- "O 'Tipo de Ferramenta' (TF) pode ser circular com 1 a 4 dentes (C1..C4),\n"
- "bola (B) ou Em Forma de V (V).\n"
- "Quando forma em V é selecionada, a entrada 'Tipo' é automaticamente\n"
- "alterada para Isolação, o parâmetro Profundidade de Corte\n"
- "no formulário da interface do usuário é desabilitado e a Profundidade\n"
- "de Corte é calculada automaticamente a partir das entradas do\n"
- "formulário da interface do usuário e do Ângulo da Ponta-V."
- #: appGUI/ObjectUI.py:986 appGUI/ObjectUI.py:1996
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
- msgid "Plot Object"
- msgstr "Mostrar"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1006
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
- "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
- msgstr ""
- "Número da Ferramenta.\n"
- "Quando Trocar Ferramentas estiver marcado, no evento este valor\n"
- " será mostrado como T1, T2 ... Tn"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1017
- msgid ""
- "The value for the Offset can be:\n"
- "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
- "line.\n"
- "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
- "'pocket'.\n"
- "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
- msgstr ""
- "O valor para Deslocamento pode ser:\n"
- "- Caminho -> Não há deslocamento, o corte da ferramenta será feito sobre a "
- "linha da geometria.\n"
- "- In(terno) -> O corte da ferramenta seguirá a geometria interna. Será "
- "criado um 'bolso'.\n"
- "- Ex(terno) -> O corte da ferramenta seguirá no lado externo da linha da "
- "geometria.\n"
- "- Personalizado -> Será considerado o valor digitado."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1024
- msgid ""
- "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
- "values \n"
- "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
- "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
- "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
- "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
- "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
- "tip."
- msgstr ""
- "O tipo (operação) tem apenas valor informativo. Normalmente, os valores do "
- "formulário da interface do usuário\n"
- "são escolhidos com base no tipo de operação e isso servirá como um "
- "lembrete.\n"
- "Pode ser 'Desbaste', 'Acabamento' ou 'Isolação'.\n"
- "Para Desbaste, pode-se escolher uma taxa de Avanço inferior e corte de "
- "múltiplas profundidades.\n"
- "Para Acabamento, pode-se escolher uma taxa de avanço mais alta, sem multi-"
- "profundidade.\n"
- "Para Isolação, usa-se uma velocidade de avanço menor, pois é usada uma broca "
- "com ponta fina."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1033
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
- "cut width in material\n"
- "is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
- "additional UI form\n"
- "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
- "the Z-Cut parameter such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter column of this table.\n"
- "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
- "as Isolation."
- msgstr ""
- "O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:\n"
- "- Circular com 1 ... 4 dentes -> apenas informativo. Sendo circular a "
- "largura de corte no material\n"
- " é exatamente o diâmetro da ferramenta.\n"
- "- Bola -> apenas informativo e faz referência à fresa tipo Ball.\n"
- "- Em Forma de V -> o parâmetro Corte Z no formulário de interface do usuário "
- "será desabilitado e dois campos adicionais\n"
- " no formulário UI serão habilitados: Diâmetro Ângulo Ponta-V e Ângulo Ponta-"
- "V. O ajuste desses dois valores ajustará o parâmetro Corte Z, como\n"
- "a largura do corte no material será igual ao valor da coluna Diâmetro da "
- "ferramenta dessa tabela.\n"
- "Escolher o tipo de ferramenta Em Forma de V automaticamente alterará o tipo "
- "de operação para Isolação."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1045
- msgid ""
- "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
- "that holds the geometry\n"
- "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
- "geometry data also,\n"
- "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
- "plot on canvas\n"
- "for the corresponding tool."
- msgstr ""
- "Coluna de plotagem. É visível apenas para geometrias MultiGeo, ou seja, "
- "geometrias que contêm os dados da geometria\n"
- "das ferramentas. Para essas geometrias, a exclusão da ferramenta também "
- "excluirá os dados da geometria,\n"
- "assim, esteja ATENTO. Nas caixas de seleção de cada linha, pode ser ativado/"
- "desativado o gráfico na tela\n"
- "para a ferramenta correspondente."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1060
- msgid ""
- "The value to offset the cut when \n"
- "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
- "The value can be positive for 'outside'\n"
- "cut and negative for 'inside' cut."
- msgstr ""
- "O valor para compensar o corte quando\n"
- "o tipo selecionado for 'Deslocamento'.\n"
- "O valor pode ser positivo para corte 'por fora'\n"
- "e negativo para corte 'por dentro'."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1079 appTools/ToolIsolation.py:3087
- #: appTools/ToolNCC.py:66 appTools/ToolNCC.py:3962 appTools/ToolPaint.py:140
- #: appTools/ToolPaint.py:2878
- msgid "Add from DB"
- msgstr "Adicionar do BD"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1096 appTools/ToolCutOut.py:2075
- #: appTools/ToolIsolation.py:61 appTools/ToolIsolation.py:3122
- #: appTools/ToolNCC.py:3996 appTools/ToolPaint.py:2898
- msgid "Search and Add"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:1099
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adicione uma nova ferramenta à Tabela de Ferramentas\n"
- "com o diâmetro especificado."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appTools/ToolCutOut.py:2087
- #: appTools/ToolIsolation.py:65 appTools/ToolIsolation.py:3133
- #: appTools/ToolNCC.py:4007 appTools/ToolPaint.py:2909
- #, fuzzy
- #| msgid "Add from DB"
- msgid "Pick from DB"
- msgstr "Adicionar do BD"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1106 appTools/ToolCutOut.py:2090
- #: appTools/ToolIsolation.py:3136 appTools/ToolNCC.py:4010
- #: appTools/ToolPaint.py:2912
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Add a new tool to the Tool Table\n"
- #| "from the Tool DataBase."
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "from the Tools Database.\n"
- "Tools database administration in in:\n"
- "Menu: Options -> Tools Database"
- msgstr ""
- "Adiciona uma nova ferramenta à Tabela de Ferramentas\n"
- "do Banco de Dados de Ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1128
- msgid ""
- "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Copia uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando "
- "primeiro uma linha na Tabela de Ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1135
- msgid ""
- "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Exclui uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando "
- "primeiro uma linha na Tabela de Ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1172 appObjects/FlatCAMGeometry.py:389
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:887 appObjects/FlatCAMGeometry.py:892
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:926 appObjects/FlatCAMGeometry.py:951
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:955 appTools/ToolDrilling.py:705
- #: appTools/ToolDrilling.py:711 appTools/ToolDrilling.py:754
- #: appTools/ToolDrilling.py:983 appTools/ToolDrilling.py:990
- #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolDrilling.py:1033
- #: appTools/ToolDrilling.py:1037 appTools/ToolDrilling.py:2116
- #: appTools/ToolIsolation.py:531 appTools/ToolIsolation.py:639
- #: appTools/ToolIsolation.py:644 appTools/ToolIsolation.py:674
- #: appTools/ToolIsolation.py:697 appTools/ToolIsolation.py:710
- #: appTools/ToolIsolation.py:3166 appTools/ToolMilling.py:628
- #: appTools/ToolMilling.py:744 appTools/ToolMilling.py:749
- #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolMilling.py:790
- #: appTools/ToolMilling.py:794 appTools/ToolMilling.py:1711
- #: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:306
- #: appTools/ToolNCC.py:329 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:713
- #: appTools/ToolNCC.py:4040 appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:252
- #: appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:304
- #: appTools/ToolPaint.py:316 appTools/ToolPaint.py:655
- #: appTools/ToolPaint.py:2940
- msgid "Parameters for"
- msgstr "Parâmetros para"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1175 appTools/ToolDrilling.py:2119
- #: appTools/ToolIsolation.py:3169 appTools/ToolMilling.py:1714
- #: appTools/ToolNCC.py:4043 appTools/ToolPaint.py:2943
- msgid ""
- "The data used for creating GCode.\n"
- "Each tool store it's own set of such data."
- msgstr ""
- "Os dados usados para criar o G-Code.\n"
- "Cada loja de ferramentas possui seu próprio conjunto de dados."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1182 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:76
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:83
- msgid "V-Tip Dia"
- msgstr "Diâmetro da Ponta"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1185 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
- msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
- msgstr "O diâmetro da ponta da ferramenta em forma de V"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1197 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:89
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:97
- msgid "V-Tip Angle"
- msgstr "Ângulo Ponta-V"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1200 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
- msgid ""
- "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
- "In degree."
- msgstr "O ângulo da ponta da ferramenta em forma de V, em graus."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1216
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1375 appTools/ToolCutOut.py:2111
- msgid ""
- "Cutting depth (negative)\n"
- "below the copper surface."
- msgstr ""
- "Profundidade de corte (negativo)\n"
- "abaixo da superfície de cobre."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1234
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:77
- #: appTools/ToolCutOut.py:2129 appTools/ToolDrilling.py:2164
- #: appTools/ToolMilling.py:1814
- msgid "Multi-Depth"
- msgstr "Multi-Profundidade"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1262
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
- msgid ""
- "Height of the tool when\n"
- "moving without cutting."
- msgstr "Altura da ferramenta ao mover sem cortar."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1281
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
- #: appTools/ToolMilling.py:1862
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY\n"
- "plane in units per minute"
- msgstr "Velocidade de corte no plano XY em unidades por minuto"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1295
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY\n"
- "plane in units per minute.\n"
- "It is called also Plunge."
- msgstr ""
- "Velocidade de corte no plano Z em unidades por minuto.\n"
- "Também é chamado de Mergulho."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1310
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY plane\n"
- "(in units per minute).\n"
- "This is for the rapid move G00.\n"
- "It is useful only for Marlin,\n"
- "ignore for any other cases."
- msgstr ""
- "Velocidade de corte no plano XY (em unidades por minuto).\n"
- "Para o movimento rápido G00.\n"
- "É útil apenas para Marlin, ignore em outros casos."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1328
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
- #: appTools/ToolMilling.py:1914
- msgid "Re-cut"
- msgstr "Re-cortar"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:1342
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
- #: appTools/ToolMilling.py:1916 appTools/ToolMilling.py:1929
- msgid ""
- "In order to remove possible\n"
- "copper leftovers where first cut\n"
- "meet with last cut, we generate an\n"
- "extended cut over the first cut section."
- msgstr ""
- "Para remover possíveis sobras no ponto de encontro\n"
- "do primeiro com o último corte, gera-se um corte\n"
- "próximo à primeira seção de corte."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1354
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
- msgid ""
- "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
- "If LASER preprocessor is used,\n"
- "this value is the power of laser."
- msgstr ""
- "Velocidade do spindle em RPM (opcional).\n"
- "Se o pós-processador LASER é usado,\n"
- "este valor é a potência do laser."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1370
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:202
- #: appTools/ToolDrilling.py:2266 appTools/ToolMilling.py:1959
- msgid ""
- "Pause to allow the spindle to reach its\n"
- "speed before cutting."
- msgstr ""
- "Pausa para permitir que o spindle atinja sua\n"
- "velocidade antes de cortar."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1380
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:210
- #: appTools/ToolDrilling.py:2278 appTools/ToolMilling.py:1970
- msgid "Number of time units for spindle to dwell."
- msgstr "Número de unidades de tempo para o fuso residir."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1388 appGUI/ObjectUI.py:2140
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:131
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:333
- #: appTools/ToolDrilling.py:2461 appTools/ToolMilling.py:2129
- msgid "Probe Z depth"
- msgstr "Profundidade Z da Sonda"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1390 appGUI/ObjectUI.py:2142
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:133
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:335
- #: appTools/ToolDrilling.py:2463 appTools/ToolMilling.py:2131
- msgid ""
- "The maximum depth that the probe is allowed\n"
- "to probe. Negative value, in current units."
- msgstr ""
- "Profundidade máxima permitida para a sonda.\n"
- "Valor negativo, em unidades atuais."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1405
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:346
- #: appTools/ToolDrilling.py:2480 appTools/ToolMilling.py:2148
- msgid "Feedrate Probe"
- msgstr "Avanço da Sonda"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1407 appGUI/ObjectUI.py:2155
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:146
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:348
- #: appTools/ToolDrilling.py:2482 appTools/ToolMilling.py:2150
- msgid "The feedrate used while the probe is probing."
- msgstr "Velocidade de Avanço usada enquanto a sonda está operando."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1434 appTools/ToolDrilling.py:2364
- #: appTools/ToolIsolation.py:3265 appTools/ToolMilling.py:2042
- #: appTools/ToolNCC.py:4201 appTools/ToolPaint.py:3049
- msgid "Apply parameters to all tools"
- msgstr "Aplicar parâmetros a todas as ferramentas"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1437 appTools/ToolDrilling.py:2367
- #: appTools/ToolIsolation.py:3268 appTools/ToolMilling.py:2045
- #: appTools/ToolNCC.py:4204 appTools/ToolPaint.py:3052
- msgid ""
- "The parameters in the current form will be applied\n"
- "on all the tools from the Tool Table."
- msgstr ""
- "Os parâmetros no formulário atual serão aplicados\n"
- "em todas as ferramentas da Tabela de Ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1448 appTools/ToolDrilling.py:2378
- #: appTools/ToolIsolation.py:3279 appTools/ToolMilling.py:2056
- #: appTools/ToolNCC.py:4215 appTools/ToolPaint.py:3063
- msgid "Common Parameters"
- msgstr "Parâmetros Comuns"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1450 appTools/ToolDrilling.py:2380
- #: appTools/ToolIsolation.py:3281 appTools/ToolMilling.py:2058
- #: appTools/ToolNCC.py:4217 appTools/ToolPaint.py:3065
- msgid "Parameters that are common for all tools."
- msgstr "Parâmetros comuns à todas as ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1455 appTools/ToolDrilling.py:2394
- #: appTools/ToolMilling.py:2063
- msgid "Tool change Z"
- msgstr "Altura para a troca"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1458
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
- msgid ""
- "Include tool-change sequence\n"
- "in the Machine Code (Pause for tool change)."
- msgstr ""
- "Sequência de troca de ferramentas incluída\n"
- "no Código da Máquina (Pausa para troca de ferramentas)."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1466
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:126
- #: appTools/ToolDrilling.py:2396 appTools/ToolMilling.py:2072
- msgid ""
- "Z-axis position (height) for\n"
- "tool change."
- msgstr "Posição do eixo Z (altura) para a troca de ferramenta."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1494
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:142
- #: appTools/ToolDrilling.py:2427 appTools/ToolMilling.py:2098
- msgid "End move Z"
- msgstr "Altura Z Final"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1496
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:144
- #: appTools/ToolDrilling.py:2429 appTools/ToolMilling.py:2100
- msgid ""
- "Height of the tool after\n"
- "the last move at the end of the job."
- msgstr "Altura da ferramenta após o último movimento, no final do trabalho."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1513
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:159
- #: appTools/ToolDrilling.py:2447 appTools/ToolMilling.py:2117
- msgid "End move X,Y"
- msgstr "Posição X,Y Final"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1515
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:161
- #: appTools/ToolDrilling.py:2449 appTools/ToolMilling.py:2119
- msgid ""
- "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
- "If no value is entered then there is no move\n"
- "on X,Y plane at the end of the job."
- msgstr ""
- "Posição final X, Y. Em formato (x, y).\n"
- "Se nenhum valor for inserido, não haverá movimento\n"
- "no plano X, Y no final do trabalho."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1520 appTools/ToolDrilling.py:2454
- #: appTools/ToolMilling.py:2124
- msgid "X,Y coordinates"
- msgstr "Coordenadas X-Y"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1526
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:221
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
- #: appTools/ToolDrilling.py:2498 appTools/ToolSolderPaste.py:1407
- msgid "Preprocessor"
- msgstr "Pré-processador"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1528
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
- msgid ""
- "The Preprocessor file that dictates\n"
- "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
- msgstr ""
- "Arquivo de Pós-processamento que determina o código\n"
- "de máquina de saída(como G-Code, RML, HPGL)."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1544 appTools/ToolDrilling.py:2515
- #: appTools/ToolMilling.py:2194
- msgid "Add exclusion areas"
- msgstr "Adicionar áreas de exclusão"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1547
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:210
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:410
- #: appTools/ToolDrilling.py:2518 appTools/ToolMilling.py:2197
- msgid ""
- "Include exclusion areas.\n"
- "In those areas the travel of the tools\n"
- "is forbidden."
- msgstr ""
- "Inclui áreas de exclusão.\n"
- "Nessas áreas, o deslocamento das ferramentas\n"
- "é proibido."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1568 appGUI/ObjectUI.py:1587
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:430
- #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2559
- #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2237
- msgid "Strategy"
- msgstr "Estratégia"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1568 appGUI/ObjectUI.py:1599
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:242
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:442
- #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2572
- #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2249
- msgid "Over Z"
- msgstr "Sobre Z"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1570 appTools/ToolDrilling.py:2542
- #: appTools/ToolMilling.py:2220
- msgid "This is the Area ID."
- msgstr "Este é o ID da área."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1572 appTools/ToolDrilling.py:2544
- #: appTools/ToolMilling.py:2222
- msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
- msgstr "Tipo do objeto em que a área de exclusão foi adicionada."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1574 appTools/ToolDrilling.py:2546
- #: appTools/ToolMilling.py:2224
- msgid ""
- "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
- "it."
- msgstr ""
- "A estratégia usada para a área de exclusão. Passa ao redor das áreas de "
- "exclusão ou por cima."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1576 appTools/ToolDrilling.py:2548
- #: appTools/ToolMilling.py:2226
- msgid ""
- "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
- "tool will go to avoid the exclusion area."
- msgstr ""
- "Se a estratégia for percorrer a área, essa é a altura em que a ferramenta "
- "irá para evitar a área de exclusão."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1588
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:231
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:431
- #: appTools/ToolDrilling.py:2560 appTools/ToolMilling.py:2238
- msgid ""
- "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
- "Can be:\n"
- "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
- "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
- msgstr ""
- "A estratégia a seguir ao encontrar uma área de exclusão.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- Acima -> ao encontrar a área, a ferramenta irá para uma altura definida\n"
- "- Ao redor -> evitará a área de exclusão percorrendo a área"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1592
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:235
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:435
- #: appTools/ToolDrilling.py:2564 appTools/ToolMilling.py:2242
- msgid "Over"
- msgstr "Acima"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1593
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:236
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:436
- #: appTools/ToolDrilling.py:2565 appTools/ToolMilling.py:2243
- msgid "Around"
- msgstr "Ao Redor"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1600
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:243
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:443
- #: appTools/ToolDrilling.py:2573 appTools/ToolMilling.py:2250
- msgid ""
- "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
- "an interdiction area."
- msgstr ""
- "A altura Z para a qual a ferramenta subirá para evitar\n"
- "uma área de exclusão."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1610 appTools/ToolDrilling.py:2584
- #: appTools/ToolMilling.py:2260
- msgid "Add area:"
- msgstr "Adicionar área:"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1611 appTools/ToolDrilling.py:2585
- #: appTools/ToolMilling.py:2261
- msgid "Add an Exclusion Area."
- msgstr "Adiciona uma área de exclusão."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1617
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:420
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:305
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
- #: appTools/ToolDrilling.py:2591 appTools/ToolIsolation.py:3427
- #: appTools/ToolMilling.py:2267 appTools/ToolNCC.py:4345
- #: appTools/ToolPaint.py:3165
- msgid "The kind of selection shape used for area selection."
- msgstr "O tipo de formato usado para a seleção de área."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1627
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
- #: appTools/ToolDrilling.py:2602 appTools/ToolMilling.py:2277
- msgid "Delete All"
- msgstr "Excluir Tudo"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1628 appTools/ToolDrilling.py:2603
- #: appTools/ToolMilling.py:2278
- msgid "Delete all exclusion areas."
- msgstr "Excluir todas as áreas de exclusão."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1631 appTools/ToolDrilling.py:2606
- #: appTools/ToolMilling.py:2281
- msgid "Delete Selected"
- msgstr "Excluir Selecionado"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1632 appTools/ToolDrilling.py:2607
- #: appTools/ToolMilling.py:2282
- msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
- msgstr "Excluir todas as áreas de exclusão selecionadas na tabela."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1642
- msgid "Add Polish"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:1644
- msgid ""
- "Will add a Paint section at the end of the GCode.\n"
- "A metallic brush will clean the material after milling."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:1652
- #, fuzzy
- #| msgid "Diameter for the new tool."
- msgid "Diameter for the polishing tool."
- msgstr "Diâmetro para a nova ferramenta."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1663
- #, fuzzy
- #| msgid "Measure"
- msgid "Pressure"
- msgstr "Medir"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1665
- msgid ""
- "Negative value. The higher the absolute value\n"
- "the stronger the pressure of the brush on the material."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:1694
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Algorithm for copper clearing:\n"
- #| "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- #| "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- #| "- Line-based: Parallel lines."
- msgid ""
- "Algorithm for polishing:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines."
- msgstr ""
- "Algoritmo para retirada de cobre:\n"
- "- Padrão: Passo fixo para dentro.\n"
- "- Baseado em semente: Para fora a partir de uma semente.\n"
- "- Linhas retas: Linhas paralelas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1738 appGUI/ObjectUI.py:1741
- #: appTools/ToolDrilling.py:2629 appTools/ToolMilling.py:2304
- msgid "Generate CNCJob object"
- msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1743
- msgid ""
- "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
- "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
- "for custom selection of tools."
- msgstr ""
- "Adicione / Selecione pelo menos uma ferramenta na tabela de ferramentas.\n"
- "Clique no cabeçalho # para selecionar todos ou Ctrl + Botão Esquerdo do "
- "Mouse\n"
- "para seleção personalizada de ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1762
- msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
- msgstr "Inicia a ferramenta de pintura na guia Ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1770
- #, fuzzy
- #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
- msgid "Generate a CNCJob by milling a Geometry."
- msgstr "Gerando geometria dispensadora de Pasta de Solda ..."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1786 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Creates tool paths to cover the\n"
- #| "whole area of a polygon (remove\n"
- #| "all copper). You will be asked\n"
- #| "to click on the desired polygon."
- msgid ""
- "Creates tool paths to cover the\n"
- "whole area of a polygon."
- msgstr ""
- "Cria caminhos de ferramenta para cobrir a área\n"
- "inteira de um polígono (remove todo o cobre).\n"
- "Você será solicitado a clicar no polígono desejado."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1840
- msgid "CNC Job Object"
- msgstr "Objeto de Trabalho CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1856 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:54
- msgid ""
- "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
- "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
- "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
- "which means the moves that cut into the material."
- msgstr ""
- "Seleciona o tipo de geometria mostrada na tela.\n"
- "Pode ser do tipo 'Deslocamento', com os movimentos acima da peça, do\n"
- "tipo 'Corte', com os movimentos cortando o material ou ambos."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1865 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:62
- msgid "Travel"
- msgstr "Deslocamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1888
- #, fuzzy
- #| msgid "Create the QRCode object."
- msgid "Edit an GCode object."
- msgstr "Cria o objeto QRCode."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1925 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:71
- msgid "Display Annotation"
- msgstr "Exibir Anotação"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1927 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
- msgid ""
- "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
- "When checked it will display numbers in order for each end\n"
- "of a travel line."
- msgstr ""
- "Seleciona se deseja exibir a anotação de texto no gráfico.\n"
- "Quando marcado, exibirá números para cada final\n"
- "de uma linha de deslocamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1939 appObjects/FlatCAMObj.py:864
- #: appTools/ToolProperties.py:558
- msgid "Travelled distance"
- msgstr "Distância percorrida"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1941
- msgid ""
- "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Essa é a distância total percorrida no plano XY,\n"
- "nas unidades atuais."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1952
- msgid "Estimated time"
- msgstr "Tempo estimado"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1954
- msgid ""
- "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
- "without the time spent in ToolChange events."
- msgstr ""
- "Este é o tempo estimado para fazer o roteamento/perfuração,\n"
- "sem o tempo gasto em eventos de Alteração de Ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1978
- msgid "CNC Tools Table"
- msgstr "Tabela de Ferra. CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1981
- msgid ""
- "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
- "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
- "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
- "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
- "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
- "intent of using the current tool. \n"
- "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
- "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
- "ball(B), or V-Shaped(V)."
- msgstr ""
- "Ferramentas usadas para o corte no Trabalho CNC.\n"
- "O diâmetro da ferramenta é usado para plotagem na tela.\n"
- "A entrada 'Deslocamento' define um deslocamento para o corte.\n"
- "'Deslocamento' pode ser dentro, fora, no caminho (nenhum) e personalizado. A "
- "entrada\n"
- "'Tipo' é apenas informativa e permite conhecer a necessidade de usar a "
- "ferramenta atual.\n"
- "Pode ser Desbaste, Acabamento ou Isolação.\n"
- "O 'Tipo de Ferramenta' (TF) pode ser circular com 1 a 4 dentes (C1..C4),\n"
- "bola (B) ou Em forma de V (V)."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2030
- msgid "Update Plot"
- msgstr "Atualizar Gráfico"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2032
- msgid "Update the plot."
- msgstr "Atualiza o gráfico."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2042
- msgid "Use CNC Code Snippets"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2044
- msgid ""
- "When selected, it will include CNC Code snippets (append and prepend)\n"
- "defined in the Preferences."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2050
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
- msgid "Autolevelling"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2053
- msgid "Enable the autolevelling feature."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2081
- msgid "Probe Points Table"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2082
- msgid "Generate GCode that will obtain the height map"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2084
- msgid "Show"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2085
- #, fuzzy
- #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
- msgid "Toggle the display of the Probe Points table."
- msgstr "Alternar a exibição do eixo na tela"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2098
- msgid "X-Y Coordinates"
- msgstr "Coordenadas X-Y"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2098
- #, fuzzy
- #| msgid "Light"
- msgid "Height"
- msgstr "Claro"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2102
- #, fuzzy
- #| msgid "Plot Options"
- msgid "Plot probing points"
- msgstr "Opções de Gráfico"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2104
- msgid ""
- "Plot the probing points in the table.\n"
- "If a Voronoi method is used then\n"
- "the Voronoi areas are also plotted."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2119
- #, fuzzy
- #| msgid "Finished G-Code generation"
- msgid "Probe GCode Generation"
- msgstr "Geração de G-Code concluída"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2121
- msgid ""
- "Will create a GCode which will be sent to the controller,\n"
- "either through a file or directly, with the intent to get the height map\n"
- "that is to modify the original GCode to level the cutting height."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2128
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
- #, fuzzy
- #| msgid "Probe Z depth"
- msgid "Probe Z travel"
- msgstr "Profundidade Z da Sonda"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2130
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121
- #, fuzzy
- #| msgid "Height (Z) for travelling between the points."
- msgid "The safe Z for probe travelling between probe points."
- msgstr "Altura (Z) para deslocamento entre os pontos."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2153
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:144
- #, fuzzy
- #| msgid "Feedrate"
- msgid "Probe Feedrate"
- msgstr "Taxa de Avanço"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2170
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:71
- msgid "Mode"
- msgstr "Modo"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2171
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:72
- msgid ""
- "Choose a mode for height map generation.\n"
- "- Manual: will pick a selection of probe points by clicking on canvas\n"
- "- Grid: will automatically generate a grid of probe points"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2177
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:78
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
- #: appTools/ToolCutOut.py:2328 appTools/ToolFiducials.py:803
- msgid "Manual"
- msgstr "Manual"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2178
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79 app_Main.py:7323
- #, fuzzy
- #| msgid "Grids"
- msgid "Grid"
- msgstr "Grades"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2185
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:86
- msgid ""
- "Choose a method for approximation of heights from autolevelling data.\n"
- "- Voronoi: will generate a Voronoi diagram\n"
- "- Bilinear: will use bilinear interpolation. Usable only for grid mode."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2191
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:92
- msgid "Voronoi"
- msgstr "Voronoi"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2192
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:93
- #, fuzzy
- #| msgid "Linear"
- msgid "Bilinear"
- msgstr "Linear"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2205
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
- #: appTools/ToolPanelize.py:787
- msgid "Columns"
- msgstr "Colunas"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2207
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:103
- msgid "The number of grid columns."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2216
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
- #: appTools/ToolPanelize.py:797
- msgid "Rows"
- msgstr "Linhas"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2218
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113
- msgid "The number of grid rows."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2223
- #, fuzzy
- #| msgid "Get Points"
- msgid "Add Probe Points"
- msgstr "Obter Pontos"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2231
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:160
- #, fuzzy
- #| msgid "Contour"
- msgid "Controller"
- msgstr "Contorno"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2233
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:162
- msgid ""
- "The kind of controller for which to generate\n"
- "height map gcode."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2279 appGUI/ObjectUI.py:2294
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1307 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1329
- #, fuzzy
- #| msgid "Contour"
- msgid "Control"
- msgstr "Contorno"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2289 appGUI/ObjectUI.py:2296
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1309 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1331
- #, fuzzy
- #| msgid "Rendered"
- msgid "Sender"
- msgstr "Processado"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2310
- msgid "COM list"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2312 appGUI/ObjectUI.py:2327
- msgid "Lists the available serial ports."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2316
- msgid "Search"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2318
- msgid "Search for the available serial ports."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2325
- msgid "Baud rates"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2344
- msgid "New, custom baudrate."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2352
- msgid "Add the specified custom baudrate to the list."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2358
- #, fuzzy
- #| msgid "Delete Selected"
- msgid "Delete selected baudrate"
- msgstr "Excluir Selecionado"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2362
- msgid "Reset"
- msgstr "Redefinir"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2364
- msgid "Software reset of the controller."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2370 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1323
- #, fuzzy
- #| msgid "Connect"
- msgid "Disconnected"
- msgstr "Conectar"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2372
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
- #| "the specified box."
- msgid "Connect to the selected port with the selected baud rate."
- msgstr ""
- "Cria um objeto Gerber a partir do objeto selecionado, dentro\n"
- "da caixa especificada."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2397
- msgid "Jog"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2405
- #, fuzzy
- #| msgid "Zeros"
- msgid "Zero Axes"
- msgstr "Zeros"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2438
- msgid "Pause/Resume"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2460
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:172
- msgid "Step"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2462
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:174
- msgid "Each jog action will move the axes with this value."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2474
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:185
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:89
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:831 appTools/ToolProperties.py:525
- msgid "Feedrate"
- msgstr "Taxa de Avanço"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2476
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:187
- msgid "Feedrate when jogging."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2496
- msgid "Send Command"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2498 appGUI/ObjectUI.py:2508
- msgid "Send a custom command to GRBL."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2503
- msgid "Type GRBL command ..."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2506
- msgid "Send"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2514
- #, fuzzy
- #| msgid "Text to PDF parameters"
- msgid "Get Config parameter"
- msgstr "Parâmetros de texto para PDF"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2516
- msgid "A GRBL configuration parameter."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2521
- msgid "Type GRBL parameter ..."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2524
- #, fuzzy
- #| msgid "Geo"
- msgid "Get"
- msgstr "Geo"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2526
- msgid "Get the value of a specified GRBL parameter."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2534
- #, fuzzy
- #| msgid "Gerber Export"
- msgid "Get Report"
- msgstr "Exportar Gerber"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2536
- msgid "Print in shell the GRBL report."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2542
- msgid "Apply AutoLevelling"
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2544
- msgid ""
- "Will send the probing GCode to the GRBL controller,\n"
- "wait for the Z probing data and then apply this data\n"
- "over the original GCode therefore doing autolevelling."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2553
- msgid "Will save the GRBL height map."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2563
- #, fuzzy
- #| msgid "Starting G-Code"
- msgid "Save Probing GCode"
- msgstr "Iniciando o G-Code"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2565
- #, fuzzy
- #| msgid "Starting G-Code"
- msgid "Will save the probing GCode."
- msgstr "Iniciando o G-Code"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2574
- msgid "View/Edit the probing GCode."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2581 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1740
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1744
- #, fuzzy
- #| msgid "Import List"
- msgid "Import Height Map"
- msgstr "Importar Lista"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2583
- msgid ""
- "Import the file that has the Z heights\n"
- "obtained through probing and then apply this data\n"
- "over the original GCode therefore\n"
- "doing autolevelling."
- msgstr ""
- #: appGUI/ObjectUI.py:2601
- msgid "Export CNC Code"
- msgstr "Exportar Código CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2603
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:37
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Export and save G-Code to\n"
- "make this object to a file."
- msgstr ""
- "Exporta e salva em arquivo\n"
- "o G-Code para fazer este objeto."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2612
- msgid "Save CNC Code"
- msgstr "Salvar Código CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2615
- msgid ""
- "Opens dialog to save G-Code\n"
- "file."
- msgstr "Abre uma caixa de diálogo para salvar o arquivo G-Code."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2622
- #, fuzzy
- #| msgid "View CNC Code"
- msgid "Review CNC Code."
- msgstr "Ver Código CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2683
- msgid "Script Object"
- msgstr "Objeto Script"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2703 appGUI/ObjectUI.py:2777
- msgid "Auto Completer"
- msgstr "Preenchimento Automático"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2705
- msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
- msgstr ""
- "Selecionar se o preenchimento automático está ativado no Editor de Scripts."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2750
- msgid "Document Object"
- msgstr "Objeto Documento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2779
- msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
- msgstr ""
- "Selecionar se o preenchimento automático está ativado no Editor de "
- "Documentos."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2797
- msgid "Font Type"
- msgstr "Tipo de Fonte"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2814
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
- msgid "Font Size"
- msgstr "Tamanho da Fonte"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2850
- msgid "Alignment"
- msgstr "Alinhamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2855
- msgid "Align Left"
- msgstr "Esquerda"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2860 app_Main.py:4934
- msgid "Center"
- msgstr "Centro"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2865
- msgid "Align Right"
- msgstr "Direita"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2870
- msgid "Justify"
- msgstr "Justificado"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2877
- msgid "Font Color"
- msgstr "Cor da Fonte"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2879
- msgid "Set the font color for the selected text"
- msgstr "Define a cor da fonte para o texto selecionado"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2893
- msgid "Selection Color"
- msgstr "Cor da Seleção"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2895
- msgid "Set the selection color when doing text selection."
- msgstr "Define a cor da seleção quando selecionando texto."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2909
- msgid "Tab Size"
- msgstr "Tamanho da Aba"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2911
- msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
- msgstr "Define o tamanho da aba, em pixels. Valor padrão: 80 pixels."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:237 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:346
- msgid "Axis enabled."
- msgstr "Eixo ativado."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:244 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:354
- msgid "Axis disabled."
- msgstr "Eixo desativado."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:262 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:374
- msgid "HUD enabled."
- msgstr "HUD ativado."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:270 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:380
- msgid "HUD disabled."
- msgstr "HUD desativado."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:279 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:454
- msgid "Grid enabled."
- msgstr "Grade ativada."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:284 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:463
- msgid "Grid disabled."
- msgstr "Grade desativada."
- #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1534
- msgid ""
- "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
- "and the number of text positions."
- msgstr ""
- "Não foi possível anotar devido a uma diferença entre o número de elementos "
- "de texto e o número de posições de texto."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:906
- msgid "Preferences applied."
- msgstr "Preferências aplicadas."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:926
- msgid "Are you sure you want to continue?"
- msgstr "Você tem certeza de que deseja continuar?"
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:927
- msgid "Application will restart"
- msgstr "Aplicativo reiniciará"
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025
- msgid "Preferences closed without saving."
- msgstr "Preferências fechadas sem salvar."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1037
- msgid "Preferences default values are restored."
- msgstr "Os valores padrão das preferências são restaurados."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1068 app_Main.py:2633
- #: app_Main.py:9408
- msgid "Failed to write defaults to file."
- msgstr "Falha ao gravar os padrões no arquivo."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1186
- msgid "Preferences saved."
- msgstr "Preferências salvas."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1122
- msgid "Preferences edited but not saved."
- msgstr "Preferências editadas, mas não salvas."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1171
- msgid ""
- "One or more values are changed.\n"
- "Do you want to save the Preferences?"
- msgstr ""
- "Um ou mais valores foram alterados.\n"
- "Você deseja salvar as preferências?"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
- msgid "CNC Job Adv. Options"
- msgstr "Opções Avançadas"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
- #: appTools/ToolCalibration.py:762 appTools/ToolCopperThieving.py:1184
- #: appTools/ToolCorners.py:378 appTools/ToolEtchCompensation.py:356
- #: appTools/ToolFiducials.py:765 appTools/ToolInvertGerber.py:228
- #: appTools/ToolQRCode.py:696
- msgid "Parameters"
- msgstr "Parâmetros"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:43
- msgid "Annotation Size"
- msgstr "Tamanho da Fonte"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:45
- msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
- msgstr "O tamanho da fonte do texto de anotação, em pixels."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:54
- msgid "Annotation Color"
- msgstr "Cor da Fonte"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:56
- msgid "Set the font color for the annotation texts."
- msgstr "Define a cor da fonte para os textos de anotação."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:66
- #, fuzzy
- #| msgid "Parameters for this tool"
- msgid "Parameters for the autolevelling."
- msgstr "Parâmetros usados para esta ferramenta"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:200
- msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:27
- #, fuzzy
- #| msgid "Code Editor"
- msgid "CNC Job Editor"
- msgstr "Editor de Códigos"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
- #, fuzzy
- #| msgid "A list of Gerber Editor parameters."
- msgid "A list of Editor parameters."
- msgstr "Uma lista de parâmetros do Editor Gerber."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:46
- msgid "Prepend to G-Code"
- msgstr "Incluir no Início do G-Code"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:48
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to add at the beginning of the G-Code file."
- msgstr ""
- "Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria\n"
- "de adicionar ao início do arquivo G-Code gerado."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:55
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
- "G-Code file."
- msgstr ""
- "Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria de adicionar ao início do "
- "arquivo G-Code."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:62
- msgid "Append to G-Code"
- msgstr "Incluir no final do G-Code"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:64
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to append to the generated file.\n"
- "I.e.: M2 (End of program)"
- msgstr ""
- "Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria\n"
- "de adicionar ao final do arquivo G-Code gerado.\n"
- "M2 (Fim do programa)"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:72
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
- "file.\n"
- "I.e.: M2 (End of program)"
- msgstr ""
- "Digite aqui todos os comandos do código G que você gostaria de acrescentar "
- "ao arquivo gerado.\n"
- "Por exemplo: M2 (Fim do programa)"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
- msgid "CNC Job General"
- msgstr "Trabalho CNC Geral"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
- msgid "Circle Steps"
- msgstr "Passos do Círculo"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:49
- msgid ""
- "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
- "circle and arc shapes linear approximation."
- msgstr ""
- "O número de etapas de círculo para <b>G-Code</b>.\n"
- "Aproximação linear para círculos e formas de arco."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:58
- msgid "Travel dia"
- msgstr "Diâmetro Desl."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:60
- msgid ""
- "The width of the travel lines to be\n"
- "rendered in the plot."
- msgstr "Largura da linha a ser renderizada no gráfico."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:73
- msgid "G-code Decimals"
- msgstr "Decimais de código G"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:76
- #: appTools/ToolFiducials.py:684
- msgid "Coordinates"
- msgstr "Coordenadas"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:78
- msgid ""
- "The number of decimals to be used for \n"
- "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
- msgstr ""
- "Número de decimais a ser usado para as coordenadas\n"
- "X, Y, Z no código do CNC (G-Code, etc.)"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:91
- msgid ""
- "The number of decimals to be used for \n"
- "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
- msgstr ""
- "O número de decimais a ser usado para o parâmetro\n"
- "Taxa de Avanço no código CNC (G-Code, etc.)"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:102
- msgid "Coordinates type"
- msgstr "Tipo de coordenada"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:104
- msgid ""
- "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
- "Can be:\n"
- "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
- "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
- msgstr ""
- "O tipo de coordenada a ser usada no G-Code.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- Absoluta G90 -> a referência é a origem x=0, y=0\n"
- "- Incremental G91 -> a referência é a posição anterior"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:110
- msgid "Absolute G90"
- msgstr "Absoluta G90"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:111
- msgid "Incremental G91"
- msgstr "Incremental G91"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
- msgid "Force Windows style line-ending"
- msgstr "Forçar final de linha no estilo Windows"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:123
- msgid ""
- "When checked will force a Windows style line-ending\n"
- "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
- msgstr ""
- "Quando marcado forçará um final de linha no estilo Windows\n"
- "(\\r\\n) em sistemas operacionais não Windows."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:135
- msgid "Travel Line Color"
- msgstr "Cor da Linha de Viagem"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:139
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:180
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:275
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:158
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:169
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1290
- msgid "Outline"
- msgstr "Contorno"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
- msgid "Set the travel line color for plotted objects."
- msgstr "Defina a cor da linha de viagem para objetos plotados."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:149
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:190
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:285
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:179
- msgid "Fill"
- msgstr "Conteúdo"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:192
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:287
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:181
- msgid ""
- "Set the fill color for plotted objects.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Define a cor de preenchimento para os objetos plotados.\n"
- "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n"
- "dígitos são para o nível alfa (transparência)."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:161
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:297
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:191
- msgid "Alpha"
- msgstr "Alfa"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:163
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:299
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:193
- msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
- msgstr "Define a transparência de preenchimento para objetos plotados."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
- msgid "Object Color"
- msgstr "Cor do Objeto"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:182
- msgid "Set the color for plotted objects."
- msgstr "Defina a cor dos objetos plotados."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
- msgid "CNC Job Options"
- msgstr "Opções de Trabalho CNC"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
- msgid "Export G-Code"
- msgstr "Exportar G-Code"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:52
- msgid "Plot kind"
- msgstr "Tipo de Gráfico"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
- msgid "Excellon Adv. Options"
- msgstr "Opções Avançadas Excellon"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:276
- msgid "Advanced Options"
- msgstr "Opções Avançadas"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
- msgid ""
- "A list of Excellon advanced parameters.\n"
- "Those parameters are available only for\n"
- "Advanced App. Level."
- msgstr ""
- "Uma lista de parâmetros avançados do Excellon.\n"
- "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n"
- "o nível avançado do aplicativo."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
- msgid "Table Show/Hide"
- msgstr "Mostra/Esconde Tabela"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
- msgid "A list of Excellon Editor parameters."
- msgstr "Parâmetros do Editor Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
- msgid "Selection limit"
- msgstr "Lim. de seleção"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
- msgid ""
- "Set the number of selected Excellon geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Define o número máximo de ítens de geometria Excellon\n"
- "selecionados. Acima desse valor a geometria se torna um\n"
- "retângulo de seleção Aumenta o desempenho ao mover um\n"
- "grande número de elementos geométricos."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:121
- msgid "New Dia"
- msgstr "Novo Diâmetro"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
- msgid "Linear Drill Array"
- msgstr "Matriz Linear de Furos"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
- msgid "Linear Direction"
- msgstr "Direção Linear"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
- msgid "Circular Drill Array"
- msgstr "Matriz Circular de Furos"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
- msgid "Circular Direction"
- msgstr "Direção Circular"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
- msgid ""
- "Direction for circular array.\n"
- "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
- msgstr ""
- "Sentido da matriz circular.\n"
- "Pode ser CW = sentido horário ou CCW = sentido anti-horário."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
- msgid "Circular Angle"
- msgstr "Ângulo Circular"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
- msgid ""
- "Angle at which the slot is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -359.99 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Ângulo no qual a ranhura é colocada.\n"
- "A precisão é de no máximo 2 decimais.\n"
- "Valor mínimo: -359.99 graus.\n"
- "Valor máximo: 360.00 graus."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
- msgid "Linear Slot Array"
- msgstr "Matriz Linear de Ranhuras"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
- msgid "Circular Slot Array"
- msgstr "Matriz Circular de Ranhuras"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
- msgid "Excellon Export"
- msgstr "Exportar Excellon"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
- msgid "Export Options"
- msgstr "Opções da Exportação"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
- msgid ""
- "The parameters set here are used in the file exported\n"
- "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
- msgstr ""
- "Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n"
- "ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
- #: appTools/ToolDistance.py:562 appTools/ToolDistanceMin.py:237
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:455 appTools/ToolProperties.py:153
- msgid "Units"
- msgstr "Unidades"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
- msgid "The units used in the Excellon file."
- msgstr "A unidade usada no arquivo Excellon gerado."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolCalculators.py:187 appTools/ToolPcbWizard.py:453
- msgid "INCH"
- msgstr "in"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
- #: appTools/ToolCalculators.py:188 appTools/ToolPcbWizard.py:454
- msgid "MM"
- msgstr "mm"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
- msgid "Int/Decimals"
- msgstr "Int/Decimais"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
- msgid ""
- "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
- "are files that can be found in different formats.\n"
- "Here we set the format used when the provided\n"
- "coordinates are not using period."
- msgstr ""
- "Os arquivos NC com a furação, geralmente chamados de arquivos Excellon\n"
- "são arquivos que podem ser encontrados em diferentes formatos.\n"
- "Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n"
- "fornecidas não usam ponto."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the whole part of Excellon coordinates."
- msgstr ""
- "Este número configura o número de dígitos\n"
- "da parte inteira das coordenadas de Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the decimal part of Excellon coordinates."
- msgstr ""
- "Este número configura o número de dígitos\n"
- "da parte decimal das coordenadas de Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
- msgid "Format"
- msgstr "Formato"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
- msgid ""
- "Select the kind of coordinates format used.\n"
- "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
- "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
- "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
- "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
- "or TZ = trailing zeros are kept."
- msgstr ""
- "Selecione o formato de coordenadas a usar.\n"
- "As coordenadas podem ser salvas com ou sem ponto decimal.\n"
- "Quando não há ponto decimal, é necessário especificar\n"
- "o número de dígitos para a parte inteira e o número de casas decimais.\n"
- "Deve ser especificado LZ (manter zeros à esquerda)\n"
- "ou TZ (manter zeros à direita)."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
- msgid "Decimal"
- msgstr "Decimal"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
- msgid "No-Decimal"
- msgstr "Não Decimal"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
- msgid "Zeros"
- msgstr "Zeros"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
- msgid ""
- "This sets the type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Define o tipo de zeros de Excellon.\n"
- "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n"
- "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:439
- msgid "LZ"
- msgstr "LZ"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:440
- msgid "TZ"
- msgstr "TZ"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
- msgid ""
- "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Define o tipo padrão de zeros de Excellon.\n"
- "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n"
- "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
- msgid "Slot type"
- msgstr "Tipo de Ranhura"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
- msgid ""
- "This sets how the slots will be exported.\n"
- "If ROUTED then the slots will be routed\n"
- "using M15/M16 commands.\n"
- "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
- "using the Drilled slot command (G85)."
- msgstr ""
- "Definição de como as ranhuras serão exportadas.\n"
- "Se ROTEADO, as ranhuras serão roteadas\n"
- "usando os comandos M15/M16.\n"
- "Se PERFURADO as ranhuras serão exportadas\n"
- "usando o comando Perfuração (G85)."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
- msgid "Routed"
- msgstr "Roteado"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
- msgid "Drilled(G85)"
- msgstr "Perfurado (G85)"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
- msgid "Excellon General"
- msgstr "Excellon Geral"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
- msgid "M-Color"
- msgstr "M-Cores"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
- msgid "Excellon Format"
- msgstr "Formato Excellon"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
- msgid ""
- "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
- "are files that can be found in different formats.\n"
- "Here we set the format used when the provided\n"
- "coordinates are not using period.\n"
- "\n"
- "Possible presets:\n"
- "\n"
- "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
- "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
- "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
- "\n"
- "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
- "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
- "\n"
- "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
- "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
- "KiCAD 3:5 INCH TZ"
- msgstr ""
- "Os arquivos de furos NC, normalmente chamados arquivos Excellon\n"
- "são arquivos que podem ser encontrados em diferentes formatos.\n"
- "Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n"
- "fornecidas não estiverem usando ponto.\n"
- "\n"
- "Padrões possíveis:\n"
- "\n"
- "PROTEUS 3:3 mm LZ\n"
- "DipTrace 5:2 mm TZ\n"
- "DipTrace 4:3 mm LZ\n"
- "\n"
- "EAGLE 3:3 mm TZ\n"
- "EAGLE 4:3 mm TZ\n"
- "EAGLE 2:5 polegadas TZ\n"
- "EAGLE 3:5 polegadas TZ\n"
- "\n"
- "ALTIUM 2:4 polegadas LZ\n"
- "Sprint Layout 2:4 polegadas LZ\n"
- "KiCAD 3:5 polegadas TZ"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
- msgid "Default values for INCH are 2:4"
- msgstr "Valores padrão para Polegadas: 2:4"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
- msgid "METRIC"
- msgstr "MÉTRICO"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
- msgid "Default values for METRIC are 3:3"
- msgstr "Valores padrão para Métrico: 3:3"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
- msgid ""
- "This sets the type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed.\n"
- "\n"
- "This is used when there is no information\n"
- "stored in the Excellon file."
- msgstr ""
- "Define o tipo de zeros de Excellon.\n"
- "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n"
- "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda.\n"
- "\n"
- "Isso é usado quando não há informações\n"
- "armazenado no arquivo Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
- msgid ""
- "This sets the default units of Excellon files.\n"
- "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
- "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
- "therefore this parameter will be used."
- msgstr ""
- "Configura as unidades padrão dos arquivos Excellon.\n"
- "Alguns arquivos Excellon não possuem um cabeçalho.\n"
- "Se não for detectado no arquivo analisado, este padrão\n"
- "será usado."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
- msgid ""
- "This sets the units of Excellon files.\n"
- "Some Excellon files don't have an header\n"
- "therefore this parameter will be used."
- msgstr ""
- "Configura as unidades dos arquivos Excellon.\n"
- "Alguns arquivos Excellon não possuem um cabeçalho,\n"
- "e assim este parâmetro será usado."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
- msgid "Update Export settings"
- msgstr "Atualizar config. de exportação"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:91
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
- #: appTools/ToolPanelize.py:821
- #, fuzzy
- #| msgid "Optimization Time"
- msgid "Path Optimization"
- msgstr "Tempo de Otimização"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
- msgid "Algorithm:"
- msgstr "Algoritmo:"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
- #| "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
- #| "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
- #| "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
- #| "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
- #| "drill path optimization.\n"
- #| "\n"
- #| "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it "
- #| "uses\n"
- #| "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
- msgid ""
- "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
- "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
- "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
- "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
- "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
- "drill path optimization.\n"
- "\n"
- "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
- msgstr ""
- "Define o tipo de otimização para o caminho de perfuração do Excellon.\n"
- "Se <<MetaHeuristic>>estiver selecionado, será usado o algoritmo do Google OR-"
- "Tools com MetaHeuristic.\n"
- "O tempo de pesquisa padrão é de 3s.\n"
- "Usar o comando TCL set_sys excellon_search_time para definir outros "
- "valores.\n"
- "Se <<Básico>> estiver selecionado, será usado o algoritmo básico do Google "
- "OR-Tools.\n"
- "Se <<TSA>> estiver selecionado, será usado o algoritmo Travelling Salesman.\n"
- "\n"
- "Se este controle está desabilitado, FlatCAM está no modo de 32 bits e usa\n"
- "o algoritmo Travelling Salesman para otimização de caminhos."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:225
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:109
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
- msgid "MetaHeuristic"
- msgstr "MetaHeuristic"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:110
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:154 appObjects/FlatCAMGeometry.py:566
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:174 appTools/ToolDrilling.py:306
- #: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolMilling.py:294
- msgid "Basic"
- msgstr "Básico"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:111
- msgid "TSA"
- msgstr "TSA"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:233
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:117
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:209
- msgid "Duration"
- msgstr "Tempo de espera"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:236
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:119
- msgid ""
- "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
- "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
- "path optimization. This max duration is set here.\n"
- "In seconds."
- msgstr ""
- "Quando o Metaheuristic (MH) da OR-Tools está ativado, este é o limite\n"
- "máximo de tempo para otimizar o caminho, em segundos. Padrão: 3."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:255
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:138
- #, fuzzy
- #| msgid "Plot Options"
- msgid "Join Option"
- msgstr "Opções de Gráfico"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:258
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:141
- #, fuzzy
- #| msgid "Rules Tool"
- msgid "Fuse Tools"
- msgstr "Ferramenta de Regras"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:260
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:143
- msgid ""
- "When checked, the tools will be merged\n"
- "but only if they share some of their attributes."
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:277
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:160
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:171
- msgid "Set the line color for plotted objects."
- msgstr "Define a cor da linha para objetos plotados."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
- msgid "Excellon Options"
- msgstr "Opções Excellon"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
- msgid "Create CNC Job"
- msgstr "Criar Trabalho CNC"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
- msgid ""
- "Parameters used to create a CNC Job object\n"
- "for this drill object."
- msgstr ""
- "Parâmetros usados para criar um objeto de Trabalho CNC\n"
- "para a furação."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
- #: appTools/ToolMilling.py:1740
- msgid ""
- "Operation type:\n"
- "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
- "- Milling -> will mill the drills/slots"
- msgstr ""
- "Tipo de operação:\n"
- "- Perfuração -> faz os furos/ranhuras associados a esta ferramenta\n"
- "- Fresamento -> fresar os furos/ranhuras"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
- #: appTools/ToolMilling.py:1762
- msgid ""
- "Milling type:\n"
- "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
- "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
- "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
- msgstr ""
- "Tipo de fresamento:\n"
- "- Furos -> fresará os furos associados a esta ferramenta\n"
- "- Ranhuras -> fresará as ranhuras associadas a esta ferramenta\n"
- "- Ambos -> fresará furos e ranhuras ou o que estiver disponível"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
- #: appTools/ToolFilm.py:1104 appTools/ToolMilling.py:1771
- msgid "Both"
- msgstr "Ambos"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
- #: appTools/ToolMilling.py:1781
- msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
- msgstr "Diâmetro da ferramenta de fresamento"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
- msgid "Mill Holes"
- msgstr "Furação"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
- msgid "Create Geometry for milling holes."
- msgstr "Cria geometria para furação."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:99
- msgid "Drill Tool dia"
- msgstr "Diâmetro da Broca"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:110
- msgid "Slot Tool dia"
- msgstr "Diâmetro da Fresa"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:112
- msgid ""
- "Diameter of the cutting tool\n"
- "when milling slots."
- msgstr ""
- "Diâmetro da ferramenta de corte\n"
- "quando fresar fendas (ranhuras)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
- msgid "App Settings"
- msgstr "Configurações do Aplicativo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
- msgid "Grid Settings"
- msgstr "Configurações de Grade"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 app_Main.py:7331
- msgid "X value"
- msgstr "Valor X"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
- msgid "This is the Grid snap value on X axis."
- msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo X."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 app_Main.py:7334
- msgid "Y value"
- msgstr "Valor Y"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
- msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
- msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo Y."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
- msgid "Snap Max"
- msgstr "Encaixe Max"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
- msgid "Workspace Settings"
- msgstr "Configurações da área de trabalho"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
- msgid "Active"
- msgstr "Ativo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
- msgid ""
- "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
- "as valid workspace."
- msgstr ""
- "Selecione o tipo de retângulo a ser usado na tela,\n"
- "como área de trabalho válida."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
- msgid "Orientation"
- msgstr "Orientação"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
- #: appTools/ToolFilm.py:1269
- msgid ""
- "Can be:\n"
- "- Portrait\n"
- "- Landscape"
- msgstr ""
- "Pode ser:\n"
- "- Retrato\n"
- "- Paisagem"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:168
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
- #: appTools/ToolFilm.py:1273 app_Main.py:7351
- msgid "Portrait"
- msgstr "Retrato"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:169
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
- #: appTools/ToolFilm.py:1274 app_Main.py:7353
- msgid "Landscape"
- msgstr "Paisagem"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
- msgid "Notebook"
- msgstr "Caderno"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
- msgid ""
- "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
- "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
- "and include the Project, Selected and Tool tabs."
- msgstr ""
- "Isso define o tamanho da fonte para os elementos encontrados no bloco de "
- "notas.\n"
- "O bloco de notas é a área desmontável no lado esquerdo da GUI,\n"
- "e inclui as guias Projeto, Selecionado e Ferramenta."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
- #: appTools/ToolDblSided.py:668 appTools/ToolDblSided.py:840 app_Main.py:7339
- msgid "Axis"
- msgstr "Eixo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
- msgid "This sets the font size for canvas axis."
- msgstr "Define o tamanho da fonte para o eixo da tela."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
- msgid "Textbox"
- msgstr "Caixa de texto"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
- msgid ""
- "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
- "elements that are used in the application."
- msgstr ""
- "Define o tamanho da fonte da caixa de texto\n"
- "de elementos da GUI usados no aplicativo."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 app_Main.py:7356
- msgid "HUD"
- msgstr "HUD"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
- msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
- msgstr "Define o tamanho da fonte para o HUD (visor de alerta)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
- msgid "Mouse Settings"
- msgstr "Configurações do mouse"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
- msgid "Cursor Shape"
- msgstr "Forma do Cursor"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
- msgid ""
- "Choose a mouse cursor shape.\n"
- "- Small -> with a customizable size.\n"
- "- Big -> Infinite lines"
- msgstr ""
- "Escolha uma forma de cursor do mouse.\n"
- "- Pequeno -> com um tamanho personalizável.\n"
- "- Grande -> Linhas infinitas"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:207
- msgid "Small"
- msgstr "Pequeno"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:208
- msgid "Big"
- msgstr "Grande"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
- msgid "Cursor Size"
- msgstr "Tamanho do Cursor"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
- msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
- msgstr "Define o tamanho do cursor do mouse, em pixels."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
- msgid "Cursor Width"
- msgstr "Largura do Cursor"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
- msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
- msgstr "Defina a largura da linha do cursor do mouse, em pixels."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
- msgid "Cursor Color"
- msgstr "Cor do Cursor"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
- msgid "Check this box to color mouse cursor."
- msgstr "Marque esta caixa para colorir o cursor do mouse."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
- msgid "Set the color of the mouse cursor."
- msgstr "Defina a cor do cursor do mouse."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
- msgid "Pan Button"
- msgstr "Botão Pan"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
- msgid ""
- "Select the mouse button to use for panning:\n"
- "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
- "- RMB --> Right Mouse Button"
- msgstr ""
- "Selecione o botão do mouse para usar o panning:\n"
- "- BM -> Botão do meio do mouse\n"
- "- BD -> botão direito do mouse"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:240
- msgid "MMB"
- msgstr "BM"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:241
- msgid "RMB"
- msgstr "BD"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
- msgid "Multiple Selection"
- msgstr "Seleção Múltipla"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
- msgid "Select the key used for multiple selection."
- msgstr "Selecione a tecla usada para seleção múltipla."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:247
- msgid "CTRL"
- msgstr "CTRL"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:248
- msgid "SHIFT"
- msgstr "SHIFT"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
- msgid "Delete object confirmation"
- msgstr "Confirmação excluir objeto"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
- msgid ""
- "When checked the application will ask for user confirmation\n"
- "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
- "menu shortcut or key shortcut."
- msgstr ""
- "Quando marcada, o aplicativo pedirá a confirmação do usuário\n"
- "sempre que o evento Excluir objeto(s) é acionado, seja por\n"
- "atalho de menu ou atalho de tecla."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:387
- #, fuzzy
- #| msgid "Excellon Editor"
- msgid "Allow Edit"
- msgstr "Editor Excellon"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:389
- msgid ""
- "When checked, the user can edit the object names in the Project Tab\n"
- "by clicking on the object name. Active after restart."
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:395
- msgid "\"Open\" behavior"
- msgstr "Comportamento \"Abrir\""
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:397
- msgid ""
- "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
- "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
- "\n"
- "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
- "path for saving files or the path for opening files."
- msgstr ""
- "Quando marcado, o caminho do último arquivo salvo é usado ao salvar "
- "arquivos,\n"
- "e o caminho para o último arquivo aberto é usado ao abrir arquivos.\n"
- "\n"
- "Quando desmarcado, o caminho para abrir arquivos é aquele usado por último:\n"
- "o caminho para salvar arquivos ou o caminho para abrir arquivos."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:406
- msgid "Enable ToolTips"
- msgstr "Habilitar Dicas"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408
- msgid ""
- "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
- "when hovering with mouse over items throughout the App."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa se quiser que as dicas de ferramentas sejam exibidas\n"
- "ao passar o mouse sobre os itens em todo o aplicativo."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:415
- msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
- msgstr "Permitir configurações inseguras de operador"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:417
- msgid ""
- "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
- "to have values that are usually unsafe to use.\n"
- "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
- "It will applied at the next application start.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Se marcado, algumas das configurações do aplicativo poderão\n"
- "ter valores que geralmente não são seguros.\n"
- "Como Deslocamento Z com valores negativos ou Altura de Corte Z com valores "
- "positivos.\n"
- "Será aplicado no próximo início do aplicativo.\n"
- "<<ATENÇÃO>>: Não habilite, a menos que você saiba o que está fazendo !!!"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:429
- msgid "Bookmarks limit"
- msgstr "Limite de favoritos"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:431
- msgid ""
- "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
- "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
- "but the menu will hold only so much."
- msgstr ""
- "O número máximo de favoritos que podem ser instalados no menu.\n"
- "O número de favoritos no gerenciador de favoritos pode ser maior,\n"
- "mas o menu mostrará apenas esse número."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:440
- msgid "Activity Icon"
- msgstr "Ícone de Atividade"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:442
- msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
- msgstr "Selecione o GIF que mostra a atividade quando o FlatCAM está ativo."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
- msgid "App Preferences"
- msgstr "Preferências do aplicativo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
- msgid ""
- "The default value for FlatCAM units.\n"
- "Whatever is selected here is set every time\n"
- "FlatCAM is started."
- msgstr ""
- "Unidade utilizada como padrão para os valores no FlatCAM.\n"
- "O que estiver selecionado aqui será considerado sempre que\n"
- "o FLatCAM for iniciado."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
- msgid "IN"
- msgstr "in"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
- msgid "Precision MM"
- msgstr "Precisão mm"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
- msgid ""
- "The number of decimals used throughout the application\n"
- "when the set units are in METRIC system.\n"
- "Any change here require an application restart."
- msgstr ""
- "O número de casas decimais usadas em todo o aplicativo\n"
- "quando as unidades definidas estiverem no sistema MÉTRICO.\n"
- "Qualquer alteração aqui requer uma reinicialização do aplicativo."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
- msgid "Precision INCH"
- msgstr "Precisão in"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
- msgid ""
- "The number of decimals used throughout the application\n"
- "when the set units are in INCH system.\n"
- "Any change here require an application restart."
- msgstr ""
- "O número de casas decimais usadas em todo o aplicativo\n"
- "quando as unidades definidas estiverem no sistema INGLÊS.\n"
- "Qualquer alteração aqui requer uma reinicialização do aplicativo."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
- msgid "Graphic Engine"
- msgstr "Mecanismo Gráfico"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
- msgid ""
- "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
- "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
- "compatibility.\n"
- "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
- "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
- "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
- "use the Legacy(2D) mode."
- msgstr ""
- "Escolha qual mecanismo gráfico usar no FlatCAM.\n"
- "Legado (2D) -> funcionalidade reduzida, desempenho lento, mas "
- "compatibilidade aprimorada.\n"
- "OpenGL (3D) -> funcionalidade completa, alto desempenho\n"
- "Algumas placas gráficas são muito antigas e não funcionam no modo OpenGL "
- "(3D), como:\n"
- "Intel HD3000 ou mais antigo. Nesse caso, a área de plotagem será preta. "
- "Nesse caso,\n"
- "use o modo Legado (2D)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
- msgid "Legacy(2D)"
- msgstr "Legado(2D)"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
- msgid "OpenGL(3D)"
- msgstr "OpenGL(3D)"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
- msgid "APPLICATION LEVEL"
- msgstr "Nível do Aplicativo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
- msgid ""
- "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
- "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
- "ADVANCED level -> full functionality.\n"
- "\n"
- "The choice here will influence the parameters in\n"
- "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
- msgstr ""
- "Escolha o nível padrão de uso para FlatCAM.\n"
- "Nível BÁSICO -> funcionalidade reduzida, melhor para iniciantes.\n"
- "Nível AVANÇADO -> funcionalidade completa.\n"
- "\n"
- "A escolha influenciará os parâmetros na Aba\n"
- "Selecionado para todos os tipos de objetos FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:163 appObjects/FlatCAMGeometry.py:587
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:182 appTools/ToolDrilling.py:310
- #: appTools/ToolIsolation.py:273 appTools/ToolMilling.py:305
- msgid "Advanced"
- msgstr "Avançado"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
- msgid "Portable app"
- msgstr "Aplicativo portátil"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
- msgid ""
- "Choose if the application should run as portable.\n"
- "\n"
- "If Checked the application will run portable,\n"
- "which means that the preferences files will be saved\n"
- "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
- msgstr ""
- "Escolha se o aplicativo deve ser executado como portátil.\n"
- "\n"
- "Se marcado, o aplicativo será executado como portátil,\n"
- "o que significa que os arquivos de preferências serão salvos\n"
- "na pasta do aplicativo, na subpasta lib\\config."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
- msgid "Languages"
- msgstr "Idioma"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
- msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
- msgstr "Defina o idioma usado no FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
- msgid "Apply Language"
- msgstr "Aplicar o Idioma"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
- msgid ""
- "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
- "The app will restart after click."
- msgstr ""
- "Defina o idioma usado no FlatCAM.\n"
- "O aplicativo será reiniciado após o clique."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
- msgid "Startup Settings"
- msgstr "Configurações de Inicialização"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
- msgid "Splash Screen"
- msgstr "Tela de Abertura"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
- msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
- msgstr "Habilita a Tela de Abertura na inicialização do aplicativo."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
- msgid "Sys Tray Icon"
- msgstr "Ícone da Bandeja do Sistema"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
- msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
- msgstr "Ativa a exibição do ícone do FlatCAM na bandeja do sistema."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
- msgid "Show Shell"
- msgstr "Mostrar Shell"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
- msgid ""
- "Check this box if you want the shell to\n"
- "start automatically at startup."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa se você deseja que o shell (linha de comando)\n"
- "seja inicializado automaticamente na inicialização."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
- msgid "Show Project"
- msgstr "Mostrar Projeto"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
- msgid ""
- "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
- "to be shown automatically at startup."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa se você quiser que a aba Projeto/Selecionado/Ferramenta\n"
- "seja apresentada automaticamente na inicialização."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
- msgid "Version Check"
- msgstr "Verificar Versão"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
- msgid ""
- "Check this box if you want to check\n"
- "for a new version automatically at startup."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa se você quiser verificar\n"
- "por nova versão automaticamente na inicialização."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
- msgid "Send Statistics"
- msgstr "Enviar estatísticas"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
- msgid ""
- "Check this box if you agree to send anonymous\n"
- "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa se você concorda em enviar dados anônimos\n"
- "automaticamente na inicialização, para ajudar a melhorar o FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
- msgid "Workers number"
- msgstr "Número de trabalhadores"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
- msgid ""
- "The number of Qthreads made available to the App.\n"
- "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
- "depending on your computer speed, may make the App\n"
- "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
- "Default value is 2.\n"
- "After change, it will be applied at next App start."
- msgstr ""
- "O número de Qthreads disponibilizados para o App.\n"
- "Um número maior pode executar os trabalhos mais rapidamente, mas\n"
- "dependendo da velocidade do computador, pode fazer com que o App\n"
- "não responda. Pode ter um valor entre 2 e 16. O valor padrão é 2.\n"
- "Após a mudança, ele será aplicado na próxima inicialização."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
- msgid "Geo Tolerance"
- msgstr "Tolerância Geo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
- msgid ""
- "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
- "parameter. Default value is 0.005.\n"
- "A lower value will increase the detail both in image\n"
- "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
- "performance. Higher value will provide more\n"
- "performance at the expense of level of detail."
- msgstr ""
- "Este valor pode contrariar o efeito do parâmetro Passos do Círculo.\n"
- "O valor padrão é 0.005.\n"
- "Um valor mais baixo aumentará os detalhes na imagem e no G-Code\n"
- "para os círculos, com um custo maior em desempenho.\n"
- "Um valor maior proporcionará mais desempenho à custa do nível\n"
- "de detalhes."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
- msgid "Save Settings"
- msgstr "Configurações para Salvar"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
- msgid "Save Compressed Project"
- msgstr "Salvar Projeto Compactado"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
- msgid ""
- "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
- "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
- msgstr ""
- "Para salvar um projeto compactado ou descompactado.\n"
- "Quando marcado, o projeto FlatCAM será salvo compactado."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
- msgid "Compression"
- msgstr "Compressão"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
- msgid ""
- "The level of compression used when saving\n"
- "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
- "but require more RAM usage and more processing time."
- msgstr ""
- "O nível de compactação usado ao salvar o Projeto FlatCAM.\n"
- "Um valor maior significa melhor compactação, mas é necessário mais uso de "
- "RAM e mais tempo de processamento."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
- msgid "Enable Auto Save"
- msgstr "Salvar Automaticamente"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
- msgid ""
- "Check to enable the autosave feature.\n"
- "When enabled, the application will try to save a project\n"
- "at the set interval."
- msgstr ""
- "Marcar para ativar o recurso de salvamento automático.\n"
- "Quando ativado, o aplicativo tentará salvar um projeto\n"
- "no intervalo definido."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
- msgid "Interval"
- msgstr "Intervalo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
- msgid ""
- "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
- "The application will try to save periodically but only\n"
- "if the project was saved manually at least once.\n"
- "While active, some operations may block this feature."
- msgstr ""
- "Intervalo de tempo para gravação automática, em milissegundos.\n"
- "O aplicativo tentará salvar periodicamente, mas apenas\n"
- "se o projeto foi salvo manualmente pelo menos uma vez.\n"
- "Algumas operações podem bloquear esse recurso enquanto estiverem ativas."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
- msgid "Text to PDF parameters"
- msgstr "Parâmetros de texto para PDF"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
- msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
- msgstr ""
- "Usado ao salvar texto no Editor de código ou nos objetos de documento do "
- "FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
- msgid "Top Margin"
- msgstr "Margem superiorMargem"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
- msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
- msgstr "Distância entre o corpo do texto e a parte superior do arquivo PDF."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
- msgid "Bottom Margin"
- msgstr "Margem inferior"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
- msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
- msgstr "Distância entre o corpo do texto e a parte inferior do arquivo PDF."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
- msgid "Left Margin"
- msgstr "Margem esquerdaMargem"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
- msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
- msgstr "Distância entre o corpo do texto e a esquerda do arquivo PDF."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
- msgid "Right Margin"
- msgstr "Margem direita"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
- msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
- msgstr "Distância entre o corpo do texto e o direito do arquivo PDF."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
- msgid "GUI Preferences"
- msgstr "Preferências da GUI"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
- msgid "Theme"
- msgstr "Tema"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
- msgid ""
- "Select a theme for the application.\n"
- "It will theme the plot area."
- msgstr ""
- "Selecione um tema para o aplicativo.\n"
- "Ele será aplicado na área do gráfico."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
- msgid "Light"
- msgstr "Claro"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
- msgid "Dark"
- msgstr "Escuro"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
- msgid "Use Gray Icons"
- msgstr "Use ícones cinza"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
- msgid ""
- "Check this box to use a set of icons with\n"
- "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
- "full dark theme is applied."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa para usar um conjunto de ícones com\n"
- "uma cor mais clara (cinza). Para ser usado quando um\n"
- "o tema escuro total é aplicado."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
- msgid "Layout"
- msgstr "Layout"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
- msgid ""
- "Select a layout for the application.\n"
- "It is applied immediately."
- msgstr ""
- "Selecione um layout para o aplicativo..\n"
- "É aplicado imediatamente."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
- msgid "Style"
- msgstr "Estilo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
- msgid ""
- "Select a style for the application.\n"
- "It will be applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Selecione um estilo para o aplicativo..\n"
- "Ele será aplicado na próxima inicialização."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
- msgid "HDPI Support"
- msgstr "Ativar HDPI"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
- msgid ""
- "Enable High DPI support for the application.\n"
- "It will be applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Ativa o suporte de alta DPI para o aplicativo..\n"
- "Ele será aplicado na próxima inicialização."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
- msgid "Hover Shape"
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
- msgid ""
- "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
- "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
- "over any kind of not-selected object."
- msgstr ""
- "Habilita a exibição de uma forma flutuante para objetos de aplicativo..\n"
- "É exibido sempre que o cursor do mouse estiver pairando\n"
- "sobre qualquer tipo de objeto não selecionado."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
- msgid "Selection Shape"
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
- msgid ""
- "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
- "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
- "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
- "right to left."
- msgstr ""
- "Ativa a exibição de seleção de forma para objetos FlatCAM.\n"
- "É exibido sempre que o mouse seleciona um objeto\n"
- "seja clicando ou arrastando o mouse da esquerda para a direita\n"
- "ou da direita para a esquerda."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
- msgid "Left-Right Selection Color"
- msgstr "Cor da seleção esquerda-direita"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
- msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
- msgstr ""
- "Define a cor da linha para a caixa de seleção 'da esquerda para a direita'."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
- msgid ""
- "Set the fill color for the selection box\n"
- "in case that the selection is done from left to right.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Define a cor de preenchimento para a caixa de seleção\n"
- "no caso de a seleção ser feita da esquerda para a direita.\n"
- "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n"
- "dígitos são para o nível alfa (transparência)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
- msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
- msgstr ""
- "Define a transparência de preenchimento para a caixa de seleção 'da esquerda "
- "para a direita'."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
- msgid "Right-Left Selection Color"
- msgstr "Cor da seleção direita-esquerda"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
- msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
- msgstr ""
- "Define a cor da linha para a caixa de seleção 'direita para a esquerda'."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
- msgid ""
- "Set the fill color for the selection box\n"
- "in case that the selection is done from right to left.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Define a cor de preenchimento para a caixa de seleção, caso a seleção seja "
- "feita da direita para a esquerda.\n"
- "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n"
- "dígitos são para o nível alfa (transparência)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
- msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
- msgstr ""
- "Define a transparência de preenchimento para a seleção da caixa 'direita "
- "para a esquerda'."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
- msgid "Editor Color"
- msgstr "Cor do editor"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
- msgid "Drawing"
- msgstr "Desenhando"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
- msgid "Set the color for the shape."
- msgstr "Define a cor da forma."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
- msgid "Set the color of the shape when selected."
- msgstr "Define a cor da forma quando selecionada."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
- msgid "Project Items Color"
- msgstr "Cor dos itens do projeto"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
- msgid "Enabled"
- msgstr "Ativado"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
- msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
- msgstr "Define a cor dos itens na Árvore do Guia de Projeto."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
- msgid "Disabled"
- msgstr "Desativado"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
- msgid ""
- "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
- "for the case when the items are disabled."
- msgstr ""
- "Define a cor dos itens na Árvore da guia Projeto,\n"
- "para o caso em que os itens estão desativados."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
- msgid "Project AutoHide"
- msgstr "Auto Ocultar"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
- msgid ""
- "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
- "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
- "to show whenever a new object is created."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa se você deseja que a aba Projeto/Selecionado/Ferramenta\n"
- "desapareça automaticamente quando não houver objetos carregados e\n"
- "apareça sempre que um novo objeto for criado."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
- msgid "Geometry Adv. Options"
- msgstr "Opções Avançadas"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
- msgid ""
- "A list of Geometry advanced parameters.\n"
- "Those parameters are available only for\n"
- "Advanced App. Level."
- msgstr ""
- "Uma lista de parâmetros avançados de Geometria.\n"
- "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n"
- "o nível avançado do aplicativo."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
- #: appTools/ToolCalibration.py:820 appTools/ToolSolderPaste.py:1312
- msgid "Toolchange X-Y"
- msgstr "Troca de ferramenta X-Y"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:298
- msgid "Toolchange X,Y position."
- msgstr "Posição X,Y para troca de ferramentas."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:306
- #: appTools/ToolDrilling.py:2415 appTools/ToolMilling.py:2087
- msgid "Start Z"
- msgstr "Z Inicial"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
- msgid ""
- "Height of the tool just after starting the work.\n"
- "Delete the value if you don't need this feature."
- msgstr ""
- "Altura da ferramenta ao iniciar o trabalho.\n"
- "Exclua o valor se você não precisar deste recurso."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:358
- msgid "Spindle direction"
- msgstr "Sentido de Rotação"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:360
- msgid ""
- "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
- "It can be either:\n"
- "- CW = clockwise or\n"
- "- CCW = counter clockwise"
- msgstr ""
- "Define o sentido de rotação do spindle.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- CW = sentido horário ou\n"
- "- CCW = sentido anti-horário"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:371
- msgid "Fast Plunge"
- msgstr "Mergulho Rápido"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:373
- msgid ""
- "By checking this, the vertical move from\n"
- "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
- "meaning the fastest speed available.\n"
- "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
- msgstr ""
- "Quando marcado, o movimento vertical da altura de Troca de\n"
- "Ferramentas para a altura de Deslocamento é feito com G0,\n"
- "na velocidade mais rápida disponível.\n"
- "AVISO: o movimento é feito nas Coordenadas X,Y de troca de ferramentas."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
- msgid "Segment X size"
- msgstr "Tamanho do Segmento X"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
- msgid ""
- "The size of the trace segment on the X axis.\n"
- "Useful for auto-leveling.\n"
- "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
- msgstr ""
- "O tamanho do segmento de rastreio no eixo X.\n"
- "Útil para nivelamento automático.\n"
- "Valor 0 significa que não há segmentação no eixo X."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
- msgid "Segment Y size"
- msgstr "Tamanho do Segmento Y"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
- msgid ""
- "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
- "Useful for auto-leveling.\n"
- "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
- msgstr ""
- "O tamanho do segmento de rastreio no eixo Y.\n"
- "Útil para nivelamento automático.\n"
- "Valor 0 significa que não há segmentação no eixo Y."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:400
- msgid "Area Exclusion"
- msgstr "Área de Exclusão"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:402
- msgid "Area exclusion parameters."
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:207
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:407
- msgid "Exclusion areas"
- msgstr "Áreas de exclusão"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
- msgid ""
- "Set the number of selected geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Define o número máximo de ítens de geometria selecionados.\n"
- "Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n"
- "Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
- msgid ""
- "Milling type:\n"
- "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
- "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
- msgstr ""
- "Tipo de fresamento:\n"
- "- subida: melhor para fresamento de precisão e para reduzir o uso da "
- "ferramenta\n"
- "- convencional: útil quando não há compensação de folga"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:29
- msgid "Geometry General"
- msgstr "Geometria Geral"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:61
- msgid ""
- "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
- "circle and arc shapes linear approximation."
- msgstr ""
- "Número de etapas do círculo para a aproximação linear\n"
- "de Geometria círculo e arco."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:46
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
- msgid "Tools Dia"
- msgstr "Diâ. da Ferramenta"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:77
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
- msgid ""
- "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
- "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
- "Valid values: 0.3, 1.0"
- msgstr ""
- "Diâmetros das ferramentas, separados por vírgula.\n"
- "Deve ser utilizado PONTO como separador de casas decimais.\n"
- "Valores válidos: 0.3, 1.0"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
- msgid ""
- "This sets the path optimization algorithm.\n"
- "- Rtre -> Rtree algorithm\n"
- "- MetaHeuristic -> Google OR-Tools algorithm with\n"
- "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
- "- Basic -> Using Google OR-Tools Basic algorithm\n"
- "- TSA -> Using Travelling Salesman algorithm\n"
- "\n"
- "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
- msgstr ""
- "Define o tipo de otimização para o caminho de perfuração do Excellon.\n"
- "Se <<MetaHeuristic>>estiver selecionado, será usado o algoritmo do Google OR-"
- "Tools com MetaHeuristic.\n"
- "O tempo de pesquisa padrão é de 3s.\n"
- "Usar o comando TCL set_sys excellon_search_time para definir outros "
- "valores.\n"
- "Se <<Básico>> estiver selecionado, será usado o algoritmo básico do Google "
- "OR-Tools.\n"
- "Se <<TSA>> estiver selecionado, será usado o algoritmo Travelling Salesman.\n"
- "\n"
- "Algumas opções são desativadas quando o aplicativo funciona no modo de 32 "
- "bits."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:108
- msgid "Rtree"
- msgstr "Rtree"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
- msgid "Geometry Options"
- msgstr "Opções de Geometria"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
- msgid ""
- "Create a CNC Job object\n"
- "tracing the contours of this\n"
- "Geometry object."
- msgstr ""
- "Cria um objeto de Trabalho CNC\n"
- "traçando os contornos deste objeto\n"
- "Geometria."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
- msgid "Depth/Pass"
- msgstr "Profundidade por Passe"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
- msgid ""
- "The depth to cut on each pass,\n"
- "when multidepth is enabled.\n"
- "It has positive value although\n"
- "it is a fraction from the depth\n"
- "which has negative value."
- msgstr ""
- "A profundidade a ser cortada em cada passe,\n"
- "quando Múltiplas Profundidades estiver ativo.\n"
- "Tem valor positivo, embora seja uma fração\n"
- "da profundidade, que tem valor negativo."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:116
- #: appTools/ToolDrilling.py:2385
- msgid "Tool change"
- msgstr "Troca de Ferramentas"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:124
- #: appTools/ToolCalibration.py:806
- msgid "Toolchange Z"
- msgstr "Altura da Troca"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:200
- msgid "Enable Dwell"
- msgstr "Ativar Pausa"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber Adv. Options"
- msgstr "Opções Avançadas"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A list of Gerber advanced parameters.\n"
- "Those parameters are available only for\n"
- "Advanced App. Level."
- msgstr ""
- "Uma lista de parâmetros avançados do Gerber.\n"
- "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n"
- "o nível avançado do aplicativo."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
- msgid "\"Follow\""
- msgstr "\"Segue\""
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:64
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:370 appTools/ToolCopperThieving.py:578
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:775 appTools/ToolCopperThieving.py:787
- #: appTools/ToolIsolation.py:1353 appTools/ToolNCC.py:1793
- #: appTools/ToolNCC.py:1820 appTools/ToolNCC.py:1928 appTools/ToolNCC.py:1941
- #: appTools/ToolNCC.py:2845 appTools/ToolNCC.py:2950 appTools/ToolNCC.py:2965
- #: appTools/ToolNCC.py:3231 appTools/ToolNCC.py:3332 appTools/ToolNCC.py:3347
- #: camlib.py:1113
- msgid "Buffering"
- msgstr "Criando buffer"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:66
- msgid ""
- "Buffering type:\n"
- "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
- "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Tipo de Buffer:\n"
- "- Nenhum --> melhor desempenho, abertura de arquivos rápida, mas não tão boa "
- "aparência\n"
- "- Completo --> abertura de arquivos lenta, mas boa aparência. Este é o "
- "padrão.\n"
- "<<ALERTA>>: Não altere isso, a menos que você saiba o que está fazendo !!!"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:71
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
- #: appTools/ToolFiducials.py:817 appTools/ToolFilm.py:1101
- #: appTools/ToolProperties.py:449 appTools/ToolProperties.py:452
- #: appTools/ToolProperties.py:455 appTools/ToolProperties.py:483
- #: appTools/ToolProperties.py:490 appTools/ToolProperties.py:493
- msgid "None"
- msgstr "Nenhum"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:77
- msgid "Delayed Buffering"
- msgstr "Buffer Atrasado"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:79
- msgid "When checked it will do the buffering in background."
- msgstr "Quando marcado, ele fará o buffer em segundo plano."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84
- msgid "Simplify"
- msgstr "Simplificar"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:86
- msgid ""
- "When checked all the Gerber polygons will be\n"
- "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Quando marcado, todos os polígonos Gerber serão\n"
- "carregados com simplificação com uma tolerância definida.\n"
- "<<ATENÇÃO>>: Não altere, a menos que saiba o que está fazendo !!!"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93
- msgid "Tolerance"
- msgstr "Tolerância"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:94
- msgid "Tolerance for polygon simplification."
- msgstr "Tolerância para a simplificação de polígonos."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
- msgid "A list of Gerber Editor parameters."
- msgstr "Uma lista de parâmetros do Editor Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
- msgid ""
- "Set the number of selected Gerber geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Define o número máximo de ítens de geometria Gerber selecionados.\n"
- "Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n"
- "Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
- msgid "New Aperture code"
- msgstr "Novo código de Aber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
- msgid "New Aperture size"
- msgstr "Novo tamanho de Aber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
- msgid "Size for the new aperture"
- msgstr "Tamanho para a nova abertura"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
- msgid "New Aperture type"
- msgstr "Novo tipo de Aber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
- msgid ""
- "Type for the new aperture.\n"
- "Can be 'C', 'R' or 'O'."
- msgstr ""
- "Tipo para a nova abertura.\n"
- "Pode ser 'C', 'R' ou 'O'."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
- msgid "Aperture Dimensions"
- msgstr "Dimensão"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
- msgid "Linear Pad Array"
- msgstr "Matriz Linear de Pads"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
- msgid "Circular Pad Array"
- msgstr "Matriz Circular de Pads"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
- msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
- msgstr "Distância na qual armazenar o elemento Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
- msgid "Scale Tool"
- msgstr "Ferramenta de Escala"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
- msgid "Factor to scale the Gerber element."
- msgstr "Fator para redimensionar o elemento Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
- msgid "Threshold low"
- msgstr "Limiar baixo"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
- msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
- msgstr "Valor limiar sob o qual as aberturas não são marcadas."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
- msgid "Threshold high"
- msgstr "Limiar alto"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
- msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
- msgstr "Valor limite sobre o qual as aberturas não são marcadas."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber Export"
- msgstr "Exportar Gerber"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "The parameters set here are used in the file exported\n"
- "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
- msgstr ""
- "Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n"
- "ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
- msgid "The units used in the Gerber file."
- msgstr "As unidades usadas no arquivo Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
- msgid ""
- "The number of digits in the whole part of the number\n"
- "and in the fractional part of the number."
- msgstr ""
- "O número de dígitos da parte inteira\n"
- "e da parte fracionária do número."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the whole part of Gerber coordinates."
- msgstr ""
- "Esse número configura o número de dígitos\n"
- "da parte inteira das coordenadas de Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the decimal part of Gerber coordinates."
- msgstr ""
- "Este número configura o número de dígitos\n"
- "da parte decimal das coordenadas de Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
- msgid ""
- "This sets the type of Gerber zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
- "Trailing Zeros are kept.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
- "and Leading Zeros are kept."
- msgstr ""
- "Define o tipo padrão de zeros de Gerber.\n"
- "LZ: remove os zeros à esquerda e mantém os zeros à direita.\n"
- "TZ: remove os zeros à direita e mantém os zeros à esquerda."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber General"
- msgstr "Gerber Geral"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
- msgid ""
- "The number of circle steps for Gerber \n"
- "circular aperture linear approximation."
- msgstr ""
- "Número de passos de círculo para Gerber.\n"
- "Aproximação linear de abertura circular."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
- msgid "Default Values"
- msgstr "Valores Padrão"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
- msgid ""
- "Those values will be used as fallback values\n"
- "in case that they are not found in the Gerber file."
- msgstr ""
- "Esses valores serão usados como valores padrão\n"
- "caso eles não sejam encontrados no arquivo Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
- msgid "Clean Apertures"
- msgstr "Limpe as Aberturas"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
- msgid ""
- "Will remove apertures that do not have geometry\n"
- "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
- msgstr ""
- "Remove aberturas que não possuem geometria\n"
- "diminuindo assim o número de aberturas no objeto Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
- msgid "Polarity change buffer"
- msgstr "Buffer de mudança de polaridade"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
- msgid ""
- "Will apply extra buffering for the\n"
- "solid geometry when we have polarity changes.\n"
- "May help loading Gerber files that otherwise\n"
- "do not load correctly."
- msgstr ""
- "Aplicará buffer extra para o\n"
- "geometria sólida quando temos mudanças de polaridade.\n"
- "Pode ajudar a carregar arquivos Gerber que de outra forma\n"
- "Não carregue corretamente."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:144
- #, fuzzy
- #| msgid "Set Color"
- msgid "Store colors"
- msgstr "Definir cor"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:146
- msgid ""
- "It will store the set colors for Gerber objects.\n"
- "Those will be used each time the application is started."
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:152
- #, fuzzy
- #| msgid "Clear Plot"
- msgid "Clear Colors"
- msgstr "Limpar Gráfico"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
- #, fuzzy
- #| msgid "Set the color for plotted objects."
- msgid "Reset the colors associated with Gerber objects."
- msgstr "Defina a cor dos objetos plotados."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:229
- #, fuzzy
- #| msgid "There is no Gerber object loaded ..."
- msgid "Stored colors for Gerber objects are deleted."
- msgstr "Não há objeto Gerber carregado ..."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
- msgid "Gerber Options"
- msgstr "Opções Gerber"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
- msgid "Rounded Geo"
- msgstr "Geo Arredondado"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
- msgid "Copper Thieving Tool Options"
- msgstr "Opções da ferramenta Adição de Cobre"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
- msgid ""
- "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
- "to a selected Gerber file."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para gerar uma Adição de cobre que pode ser adicionada\n"
- "para um arquivo Gerber selecionado."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
- msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
- msgstr "Número de etapas (linhas) usadas para interpolar círculos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1191 appTools/ToolCopperThieving.py:1526
- msgid "Clearance"
- msgstr "Espaço"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
- msgid ""
- "This set the distance between the copper Thieving components\n"
- "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
- "and the copper traces in the Gerber file."
- msgstr ""
- "Define a distância entre os componentes Adição de cobre\n"
- "(o preenchimento de polígono pode ser dividido em vários polígonos)\n"
- "e os vestígios de cobre no arquivo Gerber."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1220 appTools/ToolNCC.py:1351
- #: appTools/ToolNCC.py:1667 appTools/ToolNCC.py:1731 appTools/ToolNCC.py:2709
- #: appTools/ToolNCC.py:2718 appTools/ToolNCC.py:4300 appTools/ToolNCC.py:4436
- #: defaults.py:478 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190
- msgid "Itself"
- msgstr "Própria"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1221 appTools/ToolIsolation.py:819
- #: appTools/ToolIsolation.py:1435 appTools/ToolIsolation.py:3378
- #: appTools/ToolNCC.py:1365 appTools/ToolNCC.py:1683 appTools/ToolNCC.py:1738
- #: appTools/ToolNCC.py:4300 appTools/ToolNCC.py:4446 appTools/ToolPaint.py:1061
- #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3249
- msgid "Area Selection"
- msgstr "Seleção de Área"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1222 appTools/ToolDblSided.py:759
- #: appTools/ToolIsolation.py:1475 appTools/ToolIsolation.py:3378
- #: appTools/ToolNCC.py:1384 appTools/ToolNCC.py:1689 appTools/ToolNCC.py:1746
- #: appTools/ToolNCC.py:2124 appTools/ToolNCC.py:2358 appTools/ToolNCC.py:2754
- #: appTools/ToolNCC.py:4300 appTools/ToolPaint.py:1080
- #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3232
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 tclCommands/TclCommandPaint.py:166
- msgid "Reference Object"
- msgstr "Objeto de Referência"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1224
- msgid "Reference:"
- msgstr "Referência:"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92
- msgid ""
- "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "filled.\n"
- "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
- "another object."
- msgstr ""
- "- 'Própria' - a adição de cobre é baseada no próprio objeto a ser limpo.\n"
- "- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a "
- "seleção da área a ser pintada.\n"
- "- 'Objeto de Referência' - adicionará o cobre dentro da área do objeto "
- "especificado."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1266 appTools/ToolExtractDrills.py:495
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:633 appTools/ToolPunchGerber.py:770
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:925
- msgid "Rectangular"
- msgstr "Retangular"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1267
- msgid "Minimal"
- msgstr "Mínima"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1269 appTools/ToolFilm.py:953
- msgid "Box Type:"
- msgstr "Tipo de Caixa:"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1271
- msgid ""
- "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
- "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
- msgstr ""
- "- 'Retangular' - a caixa delimitadora será de forma retangular.\n"
- "- 'Mínima' - a caixa delimitadora terá a forma convexa do casco."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1287
- msgid "Dots Grid"
- msgstr "Pontos"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1288
- msgid "Squares Grid"
- msgstr "Quadrados"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1289
- msgid "Lines Grid"
- msgstr "Linhas"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1291
- msgid "Fill Type:"
- msgstr "Tipo de Preenchimento:"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1293
- msgid ""
- "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
- "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
- "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
- "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
- msgstr ""
- "- 'Sólido' - a adição de cobre será um polígono sólido.\n"
- "- 'Pontos' - a área vazia será preenchida com um padrão de pontos.\n"
- "- 'Quadrados' - a área vazia será preenchida com um padrão de quadrados.\n"
- "- 'Linhas' - a área vazia será preenchida com um padrão de linhas."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1312
- msgid "Dots Grid Parameters"
- msgstr "Parâmetros dos Pontos"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1318
- msgid "Dot diameter in Dots Grid."
- msgstr "Diâmetro dos Pontos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1331
- msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
- msgstr "Distância entre dois pontos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1352
- msgid "Squares Grid Parameters"
- msgstr "Parâmetros dos Quadrados"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1358
- msgid "Square side size in Squares Grid."
- msgstr "Lado do quadrado."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1371
- msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
- msgstr "Distância entre dois quadrados."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1392
- msgid "Lines Grid Parameters"
- msgstr "Parâmetros das Linhas"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1398
- msgid "Line thickness size in Lines Grid."
- msgstr "Espessura das Linhas."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1411
- msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
- msgstr "Distância entre duas linhas."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1449
- msgid "Robber Bar Parameters"
- msgstr "Parâmetros da Barra"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1451
- msgid ""
- "Parameters used for the robber bar.\n"
- "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
- msgstr ""
- "Parâmetros usados para a barra de assalto.\n"
- "Barra = borda de cobre para ajudar no revestimento do furo do padrão."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1459
- msgid "Bounding box margin for robber bar."
- msgstr "Margem da caixa delimitadora para Robber Bar."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1470 appTools/ToolCorners.py:385
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:370
- msgid "Thickness"
- msgstr "Espessura"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1472
- msgid "The robber bar thickness."
- msgstr "Espessura da barra."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1503
- msgid "Pattern Plating Mask"
- msgstr "Máscara do Revestimento Padrão"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1505
- msgid "Generate a mask for pattern plating."
- msgstr "Gera uma máscara para o revestimento padrão."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1528
- msgid ""
- "The distance between the possible copper thieving elements\n"
- "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
- msgstr ""
- "Distância entre os possíveis elementos de adição de cobre\n"
- "e/ou barra e as aberturas reais na máscara."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
- msgid "Calibration Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Calibração"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1186 appTools/ToolCorners.py:380
- #: appTools/ToolFiducials.py:767
- msgid "Parameters used for this tool."
- msgstr "Parâmetros usados para esta ferramenta."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
- #: appTools/ToolCalibration.py:876
- msgid "Source Type"
- msgstr "Tipo de Fonte"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolCalibration.py:877
- msgid ""
- "The source of calibration points.\n"
- "It can be:\n"
- "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
- "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
- msgstr ""
- "A fonte dos pontos de calibração.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- Objeto -> clique em uma área geográfica do furo para o Excellon ou em um "
- "pad para o Gerber\n"
- "- Livre -> clique livremente na tela para adquirir os pontos de calibração"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
- #: appTools/ToolCalibration.py:882
- msgid "Free"
- msgstr "Livre"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
- #: appTools/ToolCalibration.py:771
- msgid "Height (Z) for travelling between the points."
- msgstr "Altura (Z) para deslocamento entre os pontos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
- #: appTools/ToolCalibration.py:783
- msgid "Verification Z"
- msgstr "Verificação Z"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
- #: appTools/ToolCalibration.py:785
- msgid "Height (Z) for checking the point."
- msgstr "Altura (Z) para verificar o ponto."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
- #: appTools/ToolCalibration.py:797
- msgid "Zero Z tool"
- msgstr "Ferramenta Zero Z"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
- #: appTools/ToolCalibration.py:799
- msgid ""
- "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
- "of the verification tool."
- msgstr ""
- "Inclui uma sequência para zerar a altura (Z)\n"
- "da ferramenta de verificação."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolCalibration.py:808
- msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
- msgstr "Altura (Z) para montar a sonda de verificação."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
- #: appTools/ToolCalibration.py:822
- msgid ""
- "Toolchange X,Y position.\n"
- "If no value is entered then the current\n"
- "(x, y) point will be used,"
- msgstr ""
- "Troca de ferramentas nas posições X, Y.\n"
- "Se nenhum valor for inserido, o valor atual\n"
- "ponto (x, y) será usado,"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
- #: appTools/ToolCalibration.py:848
- msgid "Second point"
- msgstr "Segundo Ponto"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
- #: appTools/ToolCalibration.py:850
- msgid ""
- "Second point in the Gcode verification can be:\n"
- "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
- "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
- msgstr ""
- "O segundo ponto na verificação do G-Code pode ser:\n"
- "- canto superior esquerdo -> o usuário alinhará o PCB verticalmente\n"
- "- canto inferior direito -> o usuário alinhará o PCB horizontalmente"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
- #: appTools/ToolCalibration.py:854 app_Main.py:4931
- msgid "Top-Left"
- msgstr "Esquerda Superior"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
- #: appTools/ToolCalibration.py:855 app_Main.py:4932
- msgid "Bottom-Right"
- msgstr "Direita Inferior"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
- msgid "Extract Drills Options"
- msgstr "Opções de Extração de Furos"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:461 appTools/ToolPunchGerber.py:732
- msgid "Processed Pads Type"
- msgstr "Tipo de Pads Processados"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:463 appTools/ToolPunchGerber.py:734
- msgid ""
- "The type of pads shape to be processed.\n"
- "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
- "disable the Rectangular aperture."
- msgstr ""
- "O tipo de formato dos pads a serem processadas.\n"
- "Se o PCB tiver muitos blocos SMD com pads retangulares,\n"
- "desative a abertura retangular."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:473 appTools/ToolPunchGerber.py:748
- msgid "Process Circular Pads."
- msgstr "Pads Circulares."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:479 appTools/ToolExtractDrills.py:607
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:754 appTools/ToolPunchGerber.py:899
- msgid "Oblong"
- msgstr "Oblongo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:481 appTools/ToolPunchGerber.py:756
- msgid "Process Oblong Pads."
- msgstr "Pads Oblongos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:489 appTools/ToolPunchGerber.py:764
- msgid "Process Square Pads."
- msgstr "Pads Quadrados."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:497 appTools/ToolPunchGerber.py:772
- msgid "Process Rectangular Pads."
- msgstr "Pads Retangulares."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:505 appTools/ToolExtractDrills.py:503
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:646 appTools/ToolProperties.py:171
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:778 appTools/ToolPunchGerber.py:938
- msgid "Others"
- msgstr "Outros"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:505 appTools/ToolPunchGerber.py:780
- msgid "Process pads not in the categories above."
- msgstr "Processa pads fora das categorias acima."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:532 appTools/ToolExtractDrills.py:549
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:807 appTools/ToolPunchGerber.py:841
- msgid "Fixed Diameter"
- msgstr "Diâmetro Fixo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:533 appTools/ToolExtractDrills.py:585
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:808 appTools/ToolPunchGerber.py:871
- msgid "Fixed Annular Ring"
- msgstr "Anel Anular Fixo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:534 appTools/ToolPunchGerber.py:809
- msgid "Proportional"
- msgstr "Proporcional"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:523
- msgid ""
- "The method for processing pads. Can be:\n"
- "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
- "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
- "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
- msgstr ""
- "Método para processar pads. Pode ser:\n"
- "- Diâmetro fixo -> todos os furos terão um tamanho definido\n"
- "- Anel Anular fixo -> todos os furos terão um anel anular definido\n"
- "- Proporcional -> cada tamanho de furo será uma fração do tamanho do pad"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:559 appTools/ToolPunchGerber.py:851
- msgid "Fixed hole diameter."
- msgstr "Diâmetro fixo."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:587 appTools/ToolPunchGerber.py:873
- msgid ""
- "The size of annular ring.\n"
- "The copper sliver between the hole exterior\n"
- "and the margin of the copper pad."
- msgstr ""
- "Tamanho do anel anular.\n"
- "A tira de cobre entre o exterior do furo\n"
- "e a margem do pad de cobre."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:596 appTools/ToolPunchGerber.py:888
- msgid "The size of annular ring for circular pads."
- msgstr "Tamanho do anel anular para pads circulares."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:609 appTools/ToolPunchGerber.py:901
- msgid "The size of annular ring for oblong pads."
- msgstr "Tamanho do anel anular para pads oblongos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:622 appTools/ToolPunchGerber.py:914
- msgid "The size of annular ring for square pads."
- msgstr "Tamanho do anel anular para pads quadrados."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:635 appTools/ToolPunchGerber.py:927
- msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
- msgstr "Tamanho do anel anular para pads retangulares."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:648 appTools/ToolPunchGerber.py:940
- msgid "The size of annular ring for other pads."
- msgstr "Tamanho do anel anular para outros pads."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:669 appTools/ToolPunchGerber.py:956
- msgid "Proportional Diameter"
- msgstr "Diâmetro Proporcional"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
- msgid "Factor"
- msgstr "Fator"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:680 appTools/ToolPunchGerber.py:967
- msgid ""
- "Proportional Diameter.\n"
- "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
- msgstr ""
- "Diâmetro Proporcional.\n"
- "O diâmetro do furo será uma fração do tamanho do pad."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
- msgid "Fiducials Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Fiduciais"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
- #: appTools/ToolFiducials.py:774
- msgid ""
- "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
- "otherwise is the size of the fiducial.\n"
- "The soldermask opening is double than that."
- msgstr ""
- "Define o diâmetro fiducial se o tipo fiducial for circular,\n"
- "caso contrário, é o tamanho do fiducial.\n"
- "A abertura da máscara de solda é o dobro disso."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
- #: appTools/ToolFiducials.py:802
- msgid "Auto"
- msgstr "Auto"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
- #: appTools/ToolFiducials.py:805
- msgid "Mode:"
- msgstr "Modo:"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
- msgid ""
- "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
- "box.\n"
- "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
- msgstr ""
- "- 'Auto' - colocação automática de fiduciais nos cantos da caixa "
- "delimitadora.\n"
- "- 'Manual' - colocação manual de fiduciais."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
- #: appTools/ToolFiducials.py:815
- msgid "Up"
- msgstr "Acima"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolFiducials.py:816
- msgid "Down"
- msgstr "Abaixo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
- #: appTools/ToolFiducials.py:819
- msgid "Second fiducial"
- msgstr "Segundo fiducial"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
- #: appTools/ToolFiducials.py:821
- msgid ""
- "The position for the second fiducial.\n"
- "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
- "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
- "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
- msgstr ""
- "Posição do segundo fiducial.\n"
- "- 'Acima' - a ordem é: canto inferior esquerdo, superior esquerdo, superior "
- "direito\n"
- "- 'Abaixo' - a ordem é: canto inferior esquerdo, inferior direito, superior "
- "direito.\n"
- "- 'Nenhum' - não há um segundo fiducial. A ordem é: canto inferior esquerdo, "
- "superior direito."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
- #: appTools/ToolFiducials.py:837
- msgid "Cross"
- msgstr "Cruz"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
- #: appTools/ToolFiducials.py:838
- msgid "Chess"
- msgstr "Xadrez"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
- #: appTools/ToolFiducials.py:840
- msgid "Fiducial Type"
- msgstr "Tipo de Fiducial"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
- #: appTools/ToolFiducials.py:842
- msgid ""
- "The type of fiducial.\n"
- "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
- "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
- "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
- msgstr ""
- "O tipo de fiducial.\n"
- "- 'Circular' - este é o fiducial regular.\n"
- "- 'Cruz' - linhas cruzadas fiduciais.\n"
- "- 'Xadrez' - padrão de xadrez fiducial."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
- #: appTools/ToolFiducials.py:851
- msgid "Line thickness"
- msgstr "Espessura da linha"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
- msgid "Invert Gerber Tool Options"
- msgstr "Opções Inverter Gerber"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
- "and in revers."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para converter a geometria Gerber de positiva para negativa\n"
- "e vice-versa."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:236
- msgid ""
- "Distance by which to avoid\n"
- "the edges of the Gerber object."
- msgstr ""
- "Distância pela qual evitar \n"
- "as bordas do objeto gerber."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:247
- msgid "Lines Join Style"
- msgstr "Estilo de Junção de Linhas"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:249
- msgid ""
- "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
- "Can be:\n"
- "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
- "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
- "- bevel -> the lines are joined by a third line"
- msgstr ""
- "A maneira como as linhas no contorno do objeto serão unidas.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- arredondado -> um arco é adicionado entre duas linhas de junção\n"
- "- quadrado -> as linhas se encontram em um ângulo de 90 graus\n"
- "- chanfro -> as linhas são unidas por uma terceira linha"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:69
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:258
- msgid "Bevel"
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
- msgid "Optimal Tool Options"
- msgstr "Opções de Ferramentas Ideais"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to find the minimum distance between\n"
- "every two Gerber geometric elements"
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para encontrar a distância mínima entre\n"
- "cada dois elementos geométricos Gerber"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
- #: appTools/ToolOptimal.py:434
- msgid "Precision"
- msgstr "Precisão"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
- msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
- msgstr ""
- "Número de casas decimais para as distâncias e coordenadas nesta ferramenta."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
- msgid "Punch Gerber Options"
- msgstr "Opções Gerber para Furo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:798
- msgid ""
- "The punch hole source can be:\n"
- "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
- "reference.\n"
- "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
- "fixed diameter holes.\n"
- "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
- "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
- "percentage of the pad diameter."
- msgstr ""
- "A fonte do furo pode ser:\n"
- "- Objeto Excellon-> o centro da broca servirá como referência.\n"
- "- Diâmetro fixo -> tentará usar o centro dos pads como referência, "
- "adicionando furos de diâmetro fixo.\n"
- "- Anel anular fixo -> tentará manter um anel anular definido.\n"
- "- Proporcional -> fará um furo Gerber com o diâmetro de uma porcentagem do "
- "diâmetro do pad."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
- msgid "QRCode Tool Options"
- msgstr "Opções Ferramenta QRCode"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
- "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para criar um QRCode que pode ser inserido\n"
- "em um arquivo Gerber selecionado ou pode ser exportado como um arquivo."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
- #: appTools/ToolQRCode.py:703 app_Main.py:7319
- msgid "Version"
- msgstr "Versão"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
- #: appTools/ToolQRCode.py:705
- msgid ""
- "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
- "to 40 (177x177 boxes)."
- msgstr ""
- "A versão QRCode pode ter valores de 1 (caixas 21x21)\n"
- "a 40 (caixas 177x177)."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
- #: appTools/ToolQRCode.py:716
- msgid "Error correction"
- msgstr "Correção de erros"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
- #: appTools/ToolQRCode.py:718 appTools/ToolQRCode.py:729
- #, python-format
- msgid ""
- "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
- "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
- "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
- "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
- "H = maximum 30%% errors can be corrected."
- msgstr ""
- "Parâmetro que controla a correção de erros usada para o QRCode.\n"
- "L = máximo de 7%% dos erros pode ser corrigido\n"
- "M = máximo de 15%% dos erros pode ser corrigido\n"
- "Q = máximo de 25%% dos erros pode ser corrigido\n"
- "H = máximo de 30%% dos erros pode ser corrigido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
- #: appTools/ToolQRCode.py:739
- msgid "Box Size"
- msgstr "Tamanho da Caixa"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
- #: appTools/ToolQRCode.py:741
- msgid ""
- "Box size control the overall size of the QRcode\n"
- "by adjusting the size of each box in the code."
- msgstr ""
- "O tamanho da caixa controla o tamanho geral do QRCode\n"
- "ajustando o tamanho de cada caixa no código."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
- #: appTools/ToolQRCode.py:752
- msgid "Border Size"
- msgstr "Tamanho da Borda"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
- #: appTools/ToolQRCode.py:754
- msgid ""
- "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
- "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
- msgstr ""
- "Tamanho da borda do QRCode. Quantas caixas grossas tem a borda.\n"
- "O valor padrão é 4. A largura da folga ao redor do QRCode."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
- #: appTools/ToolQRCode.py:674
- msgid "QRCode Data"
- msgstr "Dado QRCode"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
- #: appTools/ToolQRCode.py:676
- msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
- msgstr "Dado QRCode. Texto alfanumérico a ser codificado no QRCode."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
- #: appTools/ToolQRCode.py:680
- msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
- msgstr "Adicione aqui o texto a ser incluído no QRCode..."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
- #: appTools/ToolQRCode.py:765
- msgid "Polarity"
- msgstr "Polaridade"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
- #: appTools/ToolQRCode.py:767
- msgid ""
- "Choose the polarity of the QRCode.\n"
- "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
- "or in a positive way (squares are opaque)."
- msgstr ""
- "Escolha a polaridade do QRCode.\n"
- "Pode ser desenhado de forma negativa (os quadrados são claros)\n"
- "ou de maneira positiva (os quadrados são opacos)."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
- #: appTools/ToolFilm.py:1143 appTools/ToolQRCode.py:771
- msgid "Negative"
- msgstr "Negativo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
- #: appTools/ToolFilm.py:1142 appTools/ToolQRCode.py:772
- msgid "Positive"
- msgstr "Positivo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
- #: appTools/ToolQRCode.py:774
- msgid ""
- "Choose the type of QRCode to be created.\n"
- "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
- "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
- "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
- msgstr ""
- "Escolha o tipo de QRCode a ser criado.\n"
- "Se adicionado a um arquivo Silkscreen Gerber, o QRCode poderá\n"
- "ser adicionado como positivo. Se for adicionado a um arquivo Gerber\n"
- "de cobre, talvez o QRCode possa ser adicionado como negativo."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
- #: appTools/ToolQRCode.py:785 appTools/ToolQRCode.py:791
- msgid ""
- "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
- "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
- msgstr ""
- "A caixa delimitadora, significando o espaço vazio que circunda\n"
- "a geometria QRCode, pode ter uma forma arredondada ou quadrada."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
- #: appTools/ToolQRCode.py:819
- msgid "Fill Color"
- msgstr "Cor de Preenchimento"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
- #: appTools/ToolQRCode.py:821
- msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
- msgstr "Define a cor de preenchimento do QRCode (cor dos quadrados)."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
- #: appTools/ToolQRCode.py:843
- msgid "Back Color"
- msgstr "Cor de Fundo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
- #: appTools/ToolQRCode.py:845
- msgid "Set the QRCode background color."
- msgstr "Define a cor de fundo do QRCode."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
- msgid "Check Rules Tool Options"
- msgstr "Opções das Regras"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
- msgid ""
- "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
- "of Manufacturing Rules."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para verificar se os arquivos Gerber estão dentro de um "
- "conjunto\n"
- "das regras de fabricação."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:428 appTools/ToolRulesCheck.py:1369
- msgid "Trace Size"
- msgstr "Tamanho do Traçado"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1371
- msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
- msgstr "Verifica se o tamanho mínimo para traçados é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1403
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1426 appTools/ToolRulesCheck.py:1449
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1472 appTools/ToolRulesCheck.py:1495
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1518 appTools/ToolRulesCheck.py:1541
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1566 appTools/ToolRulesCheck.py:1589
- msgid "Min value"
- msgstr "Valor Min"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1383
- msgid "Minimum acceptable trace size."
- msgstr "Mínimo tamanho de traçado aceito."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:657 appTools/ToolRulesCheck.py:687
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1390
- msgid "Copper to Copper clearance"
- msgstr "Espaço Cobre Cobre"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1392
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between copper\n"
- "features is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre recursos de cobre\n"
- "é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1405 appTools/ToolRulesCheck.py:1428
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1451 appTools/ToolRulesCheck.py:1474
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1497 appTools/ToolRulesCheck.py:1520
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1568
- msgid "Minimum acceptable clearance value."
- msgstr "Espaço mínimo aceitável."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:717 appTools/ToolRulesCheck.py:723
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:736 appTools/ToolRulesCheck.py:743
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1413
- msgid "Copper to Outline clearance"
- msgstr "Espaço Cobre Contorno"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1415
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between copper\n"
- "features and the outline is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre recursos de cobre\n"
- "e o contorno é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1436
- msgid "Silk to Silk Clearance"
- msgstr "Espaço Silk Silk"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1438
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
- "features and silkscreen features is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre recursos de silkscreen\n"
- "é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:826 appTools/ToolRulesCheck.py:832
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:850 appTools/ToolRulesCheck.py:1459
- msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr "Espaço Silk Máscara de Solda"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1461
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
- "features and soldermask features is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre recursos de silkscreen\n"
- "e máscara de solda é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:880 appTools/ToolRulesCheck.py:886
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:900 appTools/ToolRulesCheck.py:907
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1482
- msgid "Silk to Outline Clearance"
- msgstr "Espaço Silk Contorno"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1484
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silk\n"
- "features and the outline is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre recursos de silkscreen\n"
- "e o contorno é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:918 appTools/ToolRulesCheck.py:945
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1505
- msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr "Máscara de Solda Mínima"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1507
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
- "features and soldermask features is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre recursos de máscara de solda\n"
- "é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:983 appTools/ToolRulesCheck.py:989
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1005 appTools/ToolRulesCheck.py:1012
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1528
- msgid "Minimum Annular Ring"
- msgstr "Anel Anular Mínimo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1530
- msgid ""
- "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
- "a hole into a pad is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o anel de cobre mínimo deixado pela perfuração\n"
- "de um buraco em um pad é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1543
- msgid "Minimum acceptable ring value."
- msgstr "Valor mínimo do anel."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:372 appTools/ToolRulesCheck.py:1553
- msgid "Hole to Hole Clearance"
- msgstr "Espaço Entre Furos"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1555
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
- "and another drill hole is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre furos\n"
- "é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1591
- msgid "Minimum acceptable drill size."
- msgstr "Espaço mínimo entre furos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:346 appTools/ToolRulesCheck.py:1576
- msgid "Hole Size"
- msgstr "Tamanho Furo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1578
- msgid ""
- "This checks if the drill holes\n"
- "sizes are above the threshold."
- msgstr ""
- "Verifica se os tamanhos dos furos\n"
- "estão acima do limite."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
- msgid "2Sided Tool Options"
- msgstr "Opções de PCB 2 Faces"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to help in creating a double sided\n"
- "PCB using alignment holes."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para ajudar na criação de um\n"
- "PCB de dupla face usando furos de alinhamento."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
- msgid "Drill dia"
- msgstr "Diâmetro"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
- #: appTools/ToolDblSided.py:826 appTools/ToolDblSided.py:831
- msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
- msgstr "Diâmetro da broca para os furos de alinhamento."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
- msgid "Align Axis"
- msgstr "Alinhar Eixo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
- #: appTools/ToolDblSided.py:669 appTools/ToolDblSided.py:842
- msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
- msgstr "Espelha verticalmente (X) ou horizontalmente (Y)."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
- msgid "Mirror Axis:"
- msgstr "Espelhar Eixo:"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:86
- #: appTools/ToolDblSided.py:695
- msgid "Box"
- msgstr "Caixa"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolDblSided.py:696
- msgid "Hole Snap"
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:90
- msgid "Axis Ref"
- msgstr "Eixo de Ref"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:92
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
- #| "Can be:\n"
- #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
- #| "mirrored\n"
- #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
- #| "bounding box of another object selected below"
- msgid ""
- "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
- "Can be:\n"
- "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
- "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
- "bounding box of another object selected below\n"
- "- Hole Snap-> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
- "object"
- msgstr ""
- "As coordenadas usadas como referência para a operação de espelho.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- Ponto -> um conjunto de coordenadas (x, y) em torno do qual o objeto é "
- "espelhado\n"
- "- Caixa -> um conjunto de coordenadas (x, y) obtidas do centro da\n"
- "caixa delimitadora de outro objeto selecionado abaixo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
- msgid "Calculators Tool Options"
- msgstr "Opções das Calculadoras"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
- #: appTools/ToolCalculators.py:152
- msgid "V-Shape Tool Calculator"
- msgstr "Calculadora Ferramenta Ponta-em-V"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
- "having the tip diameter, tip angle and\n"
- "depth-of-cut as parameters."
- msgstr ""
- "Calcula o diâmetro equvalente da ferramenta para uma determinada\n"
- "ferramenta em forma de V, com o diâmetro da ponta, o ângulo da ponta e a\n"
- "profundidade de corte como parâmetros."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
- #: appTools/ToolCalculators.py:220
- msgid "Tip Diameter"
- msgstr "Diâmetro da Ponta"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
- #: appTools/ToolCalculators.py:228
- msgid ""
- "This is the tool tip diameter.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Diâmetro da ponta da ferramenta.\n"
- "Especificado pelo fabricante."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
- #: appTools/ToolCalculators.py:231
- msgid "Tip Angle"
- msgstr "Ângulo da Ponta"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
- msgid ""
- "This is the angle on the tip of the tool.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Ângulo na ponta da ferramenta.\n"
- "Especificado pelo fabricante."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
- msgid ""
- "This is depth to cut into material.\n"
- "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
- msgstr ""
- "Profundidade para cortar o material.\n"
- "No objeto CNC, é o parâmetro Profundidade de Corte (z_cut)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolCalculators.py:154
- msgid "ElectroPlating Calculator"
- msgstr "Calculadora Eletrolítica"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
- #: appTools/ToolCalculators.py:284
- msgid ""
- "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
- "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
- "chloride."
- msgstr ""
- "Esta calculadora é útil para aqueles que fazem os furos\n"
- "(via/pad/furos) usando um método como tinta graphite ou tinta \n"
- "hipofosfito de cálcio ou cloreto de paládio."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolCalculators.py:293
- msgid "Board Length"
- msgstr "Comprimento da Placa"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
- #: appTools/ToolCalculators.py:299
- msgid "This is the board length. In centimeters."
- msgstr "Comprimento da placa, em centímetros."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
- #: appTools/ToolCalculators.py:301
- msgid "Board Width"
- msgstr "Largura da Placa"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
- #: appTools/ToolCalculators.py:307
- msgid "This is the board width.In centimeters."
- msgstr "Largura da placa, em centímetros."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
- #: appTools/ToolCalculators.py:309
- msgid "Current Density"
- msgstr "Densidade de Corrente"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125
- #: appTools/ToolCalculators.py:316
- msgid ""
- "Current density to pass through the board. \n"
- "In Amps per Square Feet ASF."
- msgstr ""
- "Densidade de corrente para passar pela placa.\n"
- "Em Ampères por Pés Quadrados ASF."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131
- #: appTools/ToolCalculators.py:319
- msgid "Copper Growth"
- msgstr "Espessura do Cobre"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137
- #: appTools/ToolCalculators.py:326
- msgid ""
- "How thick the copper growth is intended to be.\n"
- "In microns."
- msgstr "Espessura da camada de cobre, em microns."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
- msgid "Corner Markers Options"
- msgstr "Opções de marcadores de canto"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolCorners.py:387
- msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
- msgstr "A espessura da linha que forma o marcador de canto."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
- #: appTools/ToolCorners.py:401
- msgid "The length of the line that makes the corner marker."
- msgstr "O comprimento da linha que forma o marcador de canto."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
- msgid "Cutout Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Recorte"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
- msgid ""
- "Create toolpaths to cut around\n"
- "the PCB and separate it from\n"
- "the original board."
- msgstr ""
- "Cria caminhos da ferramenta para cortar\n"
- "o PCB e separá-lo da placa original."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
- #: appTools/ToolCutOut.py:2066
- msgid ""
- "Diameter of the tool used to cutout\n"
- "the PCB shape out of the surrounding material."
- msgstr "Diâmetro da ferramenta usada para cortar o entorno do PCB."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
- msgid "Object kind"
- msgstr "Tipo de objeto"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
- #: appTools/ToolCutOut.py:1999
- msgid ""
- "Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
- "contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel PCB "
- "Gerber object, which is made\n"
- "out of many individual PCB outlines."
- msgstr ""
- "Escolha o tipo do objeto a recortar. <BR>- <B>Único</B>: contém um único "
- "objeto Gerber de contorno PCB.<BR>- <B>Painel</B>: um painel de objetos "
- "Gerber PCB, composto por muitos contornos PCB individuais."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
- #: appTools/ToolCutOut.py:2005
- msgid "Single"
- msgstr "Único"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
- #: appTools/ToolCutOut.py:2006
- msgid "Panel"
- msgstr "Painel"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:211
- msgid ""
- "Number of gaps used for the cutout.\n"
- "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
- "The choices are:\n"
- "- None - no gaps\n"
- "- lr - left + right\n"
- "- tb - top + bottom\n"
- "- 4 - left + right +top + bottom\n"
- "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
- "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
- "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
- msgstr ""
- "Número de pontes utilizadas para o recorte.\n"
- "Pode haver um máximo de 8 pontes/lacunas.\n"
- "As opções são:\n"
- "- Nenhum - sem pontes\n"
- "- LR: esquerda + direita\n"
- "- TB: topo + baixo\n"
- "- 4: esquerda + direita + topo + baixo\n"
- "- 2LR: 2*esquerda + 2*direita\n"
- "- 2TB: 2*topo + 2*baixo\n"
- "- 8: 2*esquerda + 2*direita + 2*topo + 2*baixo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:240
- #: appTools/ToolCutOut.py:2337
- msgid "Big cursor"
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:242
- #: appTools/ToolCutOut.py:2339
- msgid "Use a big cursor when adding manual gaps."
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:27
- #, fuzzy
- #| msgid "Film Tool Options"
- msgid "Drilling Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:33
- #: appTools/ToolDrilling.py:2006 appTools/ToolMilling.py:1611
- #, fuzzy
- #| msgid "Create Geometry for milling holes."
- msgid "Create CNCJob with toolpaths for drilling or milling holes."
- msgstr "Cria geometria para furação."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:140
- #: appTools/ToolDrilling.py:2082 appTools/ToolIsolation.py:3058
- #: appTools/ToolMilling.py:1687 appTools/ToolNCC.py:3927
- #: appTools/ToolPaint.py:2843
- msgid "Tool order"
- msgstr "Ordem das Ferramentas"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:141
- #: appTools/ToolDrilling.py:2083 appTools/ToolIsolation.py:3059
- #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:3928
- #: appTools/ToolNCC.py:3938 appTools/ToolPaint.py:2844
- #: appTools/ToolPaint.py:2854
- msgid ""
- "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
- "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
- "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
- "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
- "\n"
- "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
- "in reverse and disable this control."
- msgstr ""
- "Define a ordem em que as ferramentas da Tabela de Ferramentas são usadas.\n"
- "'Não' -> utiliza a ordem da tabela de ferramentas\n"
- "'Crescente' -> as ferramentas são ordenadas de menor para maior\n"
- "'Decrescente' -> as ferramentas são ordenadas de maior para menor\n"
- "\n"
- "ATENÇÃO: se for utilizada usinagem de descanso, será utilizada "
- "automaticamente a ordem\n"
- "decrescente e este controle é desativado."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:50
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:149
- #: appTools/ToolDrilling.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3067
- #: appTools/ToolMilling.py:1696 appTools/ToolNCC.py:3936
- #: appTools/ToolPaint.py:2852
- msgid "Forward"
- msgstr "Crescente"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:51
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
- #: appTools/ToolDrilling.py:2092 appTools/ToolIsolation.py:3068
- #: appTools/ToolMilling.py:1697 appTools/ToolNCC.py:3937
- #: appTools/ToolPaint.py:2853
- msgid "Reverse"
- msgstr "Decrescente"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:118
- #: appTools/ToolDrilling.py:2387 appTools/ToolMilling.py:2065
- msgid ""
- "Include tool-change sequence\n"
- "in G-Code (Pause for tool change)."
- msgstr ""
- "Pausa para troca de ferramentas. Inclua a sequência\n"
- "de troca de ferramentas em G-Code (em Trabalho CNC)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:223
- msgid ""
- "The preprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output."
- msgstr ""
- "O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n"
- "a saída G-Code."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:239
- #, fuzzy
- #| msgid "Mill Slots"
- msgid "Drilling Slots"
- msgstr "Fresa Ranhuras"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:278
- #, fuzzy
- #| msgid "A list of Excellon Editor parameters."
- msgid "A list of advanced parameters."
- msgstr "Parâmetros do Editor Excellon."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:296
- msgid "Toolchange X,Y"
- msgstr "Troca de ferramenta X,Y"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:308
- #: appTools/ToolDrilling.py:2417 appTools/ToolMilling.py:2089
- msgid ""
- "Height of the tool just after start.\n"
- "Delete the value if you don't need this feature."
- msgstr ""
- "Altura da ferramenta antes de iniciar o trabalho.\n"
- "Exclua o valor se você não precisar deste recurso."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:380
- msgid "Fast Retract"
- msgstr "Recolhimento Rápido"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:382
- msgid ""
- "Exit hole strategy.\n"
- " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
- "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
- "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
- " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
- "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
- msgstr ""
- "Estratégia para sair dos furos.\n"
- "- Quando desmarcado, ao sair do furo, a broca sobe lentamente, com\n"
- " avanço definido (G1), até a profundidade zero e depois some o mais\n"
- " rápido possível (G0) até a altura de deslocamento.\n"
- "- Quando marcado, a subida da profundidade de corte para a altura de\n"
- " deslocamento é feita o mais rápido possível (G0) em um único movimento."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
- msgid "Film Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
- "The file is saved in SVG format."
- msgstr ""
- "Cria um filme de PCB a partir de um objeto Gerber ou Geometry.\n"
- "O arquivo é salvo no formato SVG."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
- msgid "Film Type"
- msgstr "Tipo de Filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45
- #: appTools/ToolFilm.py:1147
- msgid ""
- "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
- "Positive means that it will print the features\n"
- "with black on a white canvas.\n"
- "Negative means that it will print the features\n"
- "with white on a black canvas.\n"
- "The Film format is SVG."
- msgstr ""
- "Gera um filme Positivo ou Negativo.\n"
- "Positivo significa que os recursos são impressos\n"
- "em preto em uma tela branca.\n"
- "Negativo significa que os recursos são impressos\n"
- "em branco em uma tela preta.\n"
- "O formato do arquivo do filme é SVG ."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
- msgid "Film Color"
- msgstr "Cor do Filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
- msgid "Set the film color when positive film is selected."
- msgstr "Define a cor do filme, se filme positivo estiver selecionado."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71
- #: appTools/ToolFilm.py:1163
- msgid "Border"
- msgstr "Borda"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73
- #: appTools/ToolFilm.py:1165
- msgid ""
- "Specify a border around the object.\n"
- "Only for negative film.\n"
- "It helps if we use as a Box Object the same \n"
- "object as in Film Object. It will create a thick\n"
- "black bar around the actual print allowing for a\n"
- "better delimitation of the outline features which are of\n"
- "white color like the rest and which may confound with the\n"
- "surroundings if not for this border."
- msgstr ""
- "Especifica uma borda ao redor do objeto.\n"
- "Somente para filme negativo.\n"
- "Ajuda se for usado como Objeto Caixa o mesmo\n"
- "objeto do Filme. Será criada uma barra preta\n"
- "ao redor da impressão, permitindo uma melhor\n"
- "delimitação dos contornos dos recursos (que são\n"
- "brancos como o restante e podem ser confundidos\n"
- "com os limites, se não for usada essa borda)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90
- #: appTools/ToolFilm.py:1132
- msgid "Scale Stroke"
- msgstr "Espessura da Linha"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92
- #: appTools/ToolFilm.py:1134
- msgid ""
- "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
- "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
- "thinner,\n"
- "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
- msgstr ""
- "Espessura da linha de cada recurso no arquivo SVG.\n"
- "A linha que envolve cada recurso SVG será mais espessa ou mais fina.\n"
- "Os recursos mais finos podem ser afetados por esse parâmetro."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:976
- msgid "Film Adjustments"
- msgstr "Ajustes do Filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
- #: appTools/ToolFilm.py:978
- msgid ""
- "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
- "types.\n"
- "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
- msgstr ""
- "Algumas vezes, as impressoras distorcem o formato da impressão, "
- "especialmente as laser.\n"
- "Esta seção fornece as ferramentas para compensar as distorções na impressão."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
- #: appTools/ToolFilm.py:985
- msgid "Scale Film geometry"
- msgstr "Escala da Geometria de Filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
- #: appTools/ToolFilm.py:987
- msgid ""
- "A value greater than 1 will stretch the film\n"
- "while a value less than 1 will jolt it."
- msgstr ""
- "Um valor maior que 1 esticará o filme\n"
- "enquanto um valor menor que 1 o reduzirá."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
- #: appTools/ToolFilm.py:1029
- msgid "Skew Film geometry"
- msgstr "Inclinar a Geometria de Filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
- #: appTools/ToolFilm.py:1031
- msgid ""
- "Positive values will skew to the right\n"
- "while negative values will skew to the left."
- msgstr ""
- "Valores positivos inclinam para a direita\n"
- "enquanto valores negativos inclinam para a esquerda."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
- #: appTools/ToolFilm.py:1061
- msgid ""
- "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
- "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
- msgstr ""
- "O ponto de referência a ser usado como origem para a inclinação.\n"
- "Pode ser um dos quatro pontos da caixa delimitadora de geometria."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
- #: appTools/ToolCorners.py:343 appTools/ToolFiducials.py:696
- #: appTools/ToolFilm.py:1064
- msgid "Bottom Left"
- msgstr "Esquerda Inferior"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
- #: appTools/ToolCorners.py:351 appTools/ToolFilm.py:1065
- msgid "Top Left"
- msgstr "Esquerda Superior"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
- #: appTools/ToolCorners.py:347 appTools/ToolFilm.py:1066
- msgid "Bottom Right"
- msgstr "Direita Inferior"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
- #: appTools/ToolFilm.py:1067
- msgid "Top right"
- msgstr "Direita Superior"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
- #: appTools/ToolFilm.py:1090
- msgid "Mirror Film geometry"
- msgstr "Espelhar geometria de filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
- #: appTools/ToolFilm.py:1092
- msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
- msgstr "Espelha a geometria do filme no eixo selecionado ou em ambos."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
- #: appTools/ToolFilm.py:1106
- msgid "Mirror axis"
- msgstr "Espelhar eixo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
- #: appTools/ToolFilm.py:1252
- msgid "SVG"
- msgstr "SVG"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
- #: appTools/ToolFilm.py:1253
- msgid "PNG"
- msgstr "PNG"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
- #: appTools/ToolFilm.py:1254
- msgid "PDF"
- msgstr "PDF"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
- #: appTools/ToolFilm.py:1145 appTools/ToolFilm.py:1257
- msgid "Film Type:"
- msgstr "Tipo de Filme:"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
- #: appTools/ToolFilm.py:1259
- msgid ""
- "The file type of the saved film. Can be:\n"
- "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
- "- 'PNG' -> raster image\n"
- "- 'PDF' -> portable document format"
- msgstr ""
- "O tipo de arquivo do filme salvo. Pode ser:\n"
- "- 'SVG' -> formato vetorial de código aberto\n"
- "- 'PNG' -> imagem raster\n"
- "- 'PDF' -> formato de documento portátil"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
- #: appTools/ToolFilm.py:1268
- msgid "Page Orientation"
- msgstr "Orientação da Página"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
- #: appTools/ToolFilm.py:1281
- msgid "Page Size"
- msgstr "Tamanho da Página"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
- #: appTools/ToolFilm.py:1282
- msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
- msgstr "Uma seleção de tamanhos de página padrão ISO 216."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:308
- #: appTools/ToolFilm.py:1351
- msgid "Default value is 96 DPI. Change this value to scale the PNG file."
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
- msgid "Isolation Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Isolação"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:55
- msgid "Comma separated values"
- msgstr "Valores Separados Por Virgula"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
- msgid ""
- "Default tool type:\n"
- "- 'V-shape'\n"
- "- Circular"
- msgstr ""
- "Tipo padrão das ferramentas:\n"
- "- 'Ponta-V'\n"
- "- Circular"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:67
- msgid "V-shape"
- msgstr "Ponta-V"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
- msgid ""
- "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
- "In degrees."
- msgstr "O ângulo da ponta da ferramenta em forma de V, em graus."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
- msgid ""
- "Depth of cut into material. Negative value.\n"
- "In FlatCAM units."
- msgstr ""
- "Profundidade de corte no material. Valor negativo.\n"
- "Em unidades FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
- #: appTools/ToolPaint.py:2884
- msgid ""
- "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
- "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
- "calculated from the other parameters."
- msgstr ""
- "Diâmetro da nova ferramenta a ser adicionada na Tabela de Ferramentas.\n"
- "Se a ferramenta for do tipo V, esse valor será automaticamente\n"
- "calculado a partir dos outros parâmetros."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:242
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:243
- #: appTools/ToolIsolation.py:3286 appTools/ToolNCC.py:4222
- #: appTools/ToolPaint.py:3069
- msgid "Rest"
- msgstr "Descansar"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
- #: appTools/ToolIsolation.py:3289
- msgid ""
- "If checked, use 'rest machining'.\n"
- "Basically it will isolate outside PCB features,\n"
- "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- "from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n"
- "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- "no more copper features to isolate or there are no more tools.\n"
- "If not checked, use the standard algorithm."
- msgstr ""
- "Se marcado, use 'usinagem em repouso'.\n"
- "Basicamente, isolará recursos externos de PCB,\n"
- "usando a maior ferramenta e continue com as próximas ferramentas,\n"
- "de maior para menor, para isolar os recursos de cobre que\n"
- "não pôde ser limpo pela ferramenta anterior, até que exista\n"
- "não há mais recursos de cobre para isolar ou não há mais ferramentas.\n"
- "Se não estiver marcado, use o algoritmo padrão."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
- #: appTools/ToolIsolation.py:3311
- msgid "Combine"
- msgstr "Combinar"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
- #: appTools/ToolIsolation.py:3313
- msgid "Combine all passes into one object"
- msgstr "Combinar todos os passes em um objeto"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
- #: appTools/ToolIsolation.py:3330
- msgid "Except"
- msgstr "Exceto"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
- #: appTools/ToolIsolation.py:3331
- msgid ""
- "When the isolation geometry is generated,\n"
- "by checking this, the area of the object below\n"
- "will be subtracted from the isolation geometry."
- msgstr ""
- "Quando marcado, na geração da geometria de isolação,\n"
- "a área do objeto abaixo será subtraída da geometria\n"
- "de isolação."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:350
- #: appTools/ToolIsolation.py:3320 appTools/ToolNCC.py:4358
- msgid "Check validity"
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:352
- #: appTools/ToolIsolation.py:3322 appTools/ToolNCC.py:4360
- msgid ""
- "If checked then the tools diameters are verified\n"
- "if they will provide a complete isolation."
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:287
- #: appTools/ToolIsolation.py:3370
- msgid ""
- "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
- "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
- "- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n"
- "- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
- "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
- msgstr ""
- "Escopo de isolação. Escolha o que isolar:\n"
- "- 'Tudo' -> Isola todos os polígonos no objeto\n"
- "- 'Seleção de área' -> Isola polígonos dentro de uma área selecionada.\n"
- "- 'Seleção de polígono' -> Isola uma seleção de polígonos.\n"
- "- 'Objeto de referência' - processará a área especificada por outro objeto."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
- #: appTools/ToolIsolation.py:831 appTools/ToolIsolation.py:1454
- #: appTools/ToolIsolation.py:3378 appTools/ToolPaint.py:1038
- #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3243
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
- msgid "Polygon Selection"
- msgstr "Seleção de Polígonos"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:315
- #: appTools/ToolIsolation.py:3414
- msgid "Interiors"
- msgstr "Interiores"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:317
- #: appTools/ToolIsolation.py:3416
- msgid ""
- "When checked the user can select interiors of a polygon.\n"
- "(holes in the polygon)."
- msgstr ""
- "Quando marcado, o usuário pode selecionar interiores de um polígono.\n"
- "(orifícios no polígono)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:322
- #: appTools/ToolIsolation.py:3301
- msgid "Forced Rest"
- msgstr "Forçado"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:324
- #: appTools/ToolIsolation.py:3303
- msgid ""
- "When checked the isolation will be done with the current tool even if\n"
- "interiors of a polygon (holes in the polygon) could not be isolated.\n"
- "Works when 'rest machining' is used."
- msgstr ""
- "Quando marcado, o isolamento será feito com a ferramenta atual, mesmo que\n"
- "os interiores de um polígono (orifícios no polígono) não puderam ser "
- "isolados.\n"
- "Funciona quando é usada 'usinagem em repouso'."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:337
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:301
- msgid "Normal"
- msgstr "Normal"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:338
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:302
- msgid "Progressive"
- msgstr "Progressivo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:339
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
- #: appObjects/AppObject.py:453 appObjects/FlatCAMObj.py:266
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:297 appObjects/FlatCAMObj.py:313
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:393 appTools/ToolCopperThieving.py:1040
- #: appTools/ToolCorners.py:264 appTools/ToolFiducials.py:532
- #: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:464 app_Main.py:4617
- msgid "Plotting"
- msgstr "Plotando"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:341
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
- msgid ""
- "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
- "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
- msgstr ""
- "- 'Normal' - plotagem normal, realizada no final do trabalho\n"
- "- 'Progressivo' - após cada forma ser gerada, ela será plotada"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
- msgid "NCC Tool Options"
- msgstr "Opções Área Sem Cobre (NCC)"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Create a Geometry object with\n"
- "toolpaths to cut all non-copper regions."
- msgstr ""
- "Cria um objeto Geometria com caminho de ferramenta\n"
- "para cortar todas as regiões com retirada de cobre."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266
- msgid "Offset value"
- msgstr "Valor do deslocamento"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268
- msgid ""
- "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
- "The copper clearing will finish to a distance\n"
- "from the copper features.\n"
- "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
- msgstr ""
- "Se usado, será adicionado um deslocamento aos recursos de cobre.\n"
- "A retirada de cobre terminará a uma distância dos recursos de cobre.\n"
- "O valor pode estar entre 0 e 9999.9 unidades FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:4226
- msgid ""
- "If checked, use 'rest machining'.\n"
- "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
- "If not checked, use the standard algorithm."
- msgstr ""
- "Se marcada, usa 'usinagem de descanso'.\n"
- "Basicamente, limpará o cobre fora dos recursos do PCB, utilizando\n"
- "a maior ferramenta e continuará com as próximas ferramentas, da\n"
- "maior para a menor, para limpar áreas de cobre que não puderam ser\n"
- "retiradas com a ferramenta anterior.\n"
- "Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:4306
- msgid ""
- "Selection of area to be processed.\n"
- "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
- "processed.\n"
- " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "processed.\n"
- "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
- msgstr ""
- "Seleção da área a ser processada.\n"
- "- 'Própria' - a extensão de processamento é baseada no próprio objeto a ser "
- "limpo.\n"
- "- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a "
- "seleção da área a ser processada.\n"
- "- 'Objeto de Referência' - processará a área especificada por outro objeto."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
- msgid "Paint Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Pintura"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:114
- msgid ""
- "Depth of cut into material. Negative value.\n"
- "In application units."
- msgstr ""
- "Profundidade de corte no material. Valor negativo.\n"
- "Em unidades de aplicação."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
- #: appTools/ToolPaint.py:3072
- msgid ""
- "If checked, use 'rest machining'.\n"
- "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
- "\n"
- "If not checked, use the standard algorithm."
- msgstr ""
- "Se marcada, usa 'usinagem de descanso'.\n"
- "Basicamente, limpará o cobre fora dos recursos do PCB, utilizando\n"
- "a maior ferramenta e continuará com as próximas ferramentas, da\n"
- "maior para a menor, para limpar áreas de cobre que não puderam ser\n"
- "retiradas com a ferramenta anterior.\n"
- "Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
- #: appTools/ToolPaint.py:3099
- msgid ""
- "Selection of area to be processed.\n"
- "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
- "processed.\n"
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "processed.\n"
- "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- "areas.\n"
- "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
- "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
- msgstr ""
- "Seleção da área para processar.\n"
- "- 'Seleção de polígonos' - clique com o botão esquerdo do mouse para "
- "adicionar/remover polígonos a serem processados.\n"
- "- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a "
- "seleção da área a ser processada.\n"
- "Manter uma tecla modificadora pressionada (CTRL ou SHIFT) permite adicionar "
- "várias áreas.\n"
- "- 'Todos os polígonos' - o processamento iniciará após o clique.\n"
- "- 'Objeto de Referência' - processará dentro da área do objeto especificado."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
- msgid "Panelize Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta Criar Painel"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
- "each element is a copy of the source object spaced\n"
- "at a X distance, Y distance of each other."
- msgstr ""
- "Cria um objeto que contém uma matriz de elementos (x, y).\n"
- "Cada elemento é uma cópia do objeto de origem espaçado\n"
- "dos demais por uma distância X, Y."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
- #: appTools/ToolPanelize.py:764
- msgid "Spacing cols"
- msgstr "Espaço entre Colunas"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
- #: appTools/ToolPanelize.py:766
- msgid ""
- "Spacing between columns of the desired panel.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Espaçamento desejado entre colunas do painel.\n"
- "Nas unidades atuais."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
- #: appTools/ToolPanelize.py:776
- msgid "Spacing rows"
- msgstr "Espaço entre Linhas"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
- #: appTools/ToolPanelize.py:778
- msgid ""
- "Spacing between rows of the desired panel.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Espaçamento desejado entre linhas do painel.\n"
- "Nas unidades atuais."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
- #: appTools/ToolPanelize.py:789
- msgid "Number of columns of the desired panel"
- msgstr "Número de colunas do painel desejado"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
- #: appTools/ToolPanelize.py:799
- msgid "Number of rows of the desired panel"
- msgstr "Número de linhas do painel desejado"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
- #: appTools/ToolPanelize.py:810
- msgid "Geo"
- msgstr "Geo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
- #: appTools/ToolPanelize.py:811
- msgid "Panel Type"
- msgstr "Tipo de Painel"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
- msgid ""
- "Choose the type of object for the panel object:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Geometry"
- msgstr ""
- "Escolha o tipo de objeto para o painel:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Geometria"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
- #: appTools/ToolPanelize.py:823
- msgid ""
- "Active only for Geometry panel type.\n"
- "When checked the application will find\n"
- "any two overlapping Line elements in the panel\n"
- "and will remove the overlapping parts, keeping only one of them."
- msgstr ""
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:120
- msgid "Constrain within"
- msgstr "Restringir dentro de"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:122
- #: appTools/ToolPanelize.py:833
- msgid ""
- "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
- "DX and DY values are in current units.\n"
- "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
- "the final panel will have as many columns and rows as\n"
- "they fit completely within selected area."
- msgstr ""
- "Área definida por DX e DY para restringir o painel.\n"
- "Os valores DX e DY estão nas unidades atuais.\n"
- "Desde quantas colunas e linhas forem desejadas,\n"
- "o painel final terá tantas colunas e linhas quantas\n"
- "couberem completamente dentro de área selecionada."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:135
- #: appTools/ToolPanelize.py:845
- msgid "Width (DX)"
- msgstr "Largura (DX)"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:137
- #: appTools/ToolPanelize.py:847
- msgid ""
- "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "A largura (DX) na qual o painel deve caber.\n"
- "Nas unidades atuais."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolPanelize.py:856
- msgid "Height (DY)"
- msgstr "Altura (DY)"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:150
- #: appTools/ToolPanelize.py:858
- msgid ""
- "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "A altura (DY) na qual o painel deve se ajustar.\n"
- "Nas unidades atuais."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
- msgid "SolderPaste Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta Pasta de Solda"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to create GCode for dispensing\n"
- "solder paste onto a PCB."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para criar G-Code para dispensar pasta\n"
- "de solda em um PCB."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
- msgid "New Nozzle Dia"
- msgstr "Diâmetro do Novo Bico"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1188
- msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
- msgstr ""
- "Diâmetro da nova ferramenta Bico para adicionar na tabela de ferramentas"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1255
- msgid "Z Dispense Start"
- msgstr "Altura Inicial"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1257
- msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
- msgstr "A altura (Z) que inicia a distribuição de pasta de solda."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1267
- msgid "Z Dispense"
- msgstr "Altura para Distribuir"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1269
- msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
- msgstr "Altura (Z) para distribuir a pasta de solda."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1279
- msgid "Z Dispense Stop"
- msgstr "Altura Final"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1281
- msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
- msgstr "Altura (Z) após a distribuição de pasta de solda."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1291
- msgid "Z Travel"
- msgstr "Altura para Deslocamento"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1293
- msgid ""
- "The height (Z) for travel between pads\n"
- "(without dispensing solder paste)."
- msgstr ""
- "Altura (Z) para deslocamento entre pads\n"
- "(sem dispensar pasta de solda)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1304
- msgid "Z Toolchange"
- msgstr "Altura Troca de Ferram."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1306
- msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
- msgstr "Altura (Z) para trocar ferramenta (bico)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1314
- msgid ""
- "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
- "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
- msgstr ""
- "Posição X,Y para trocar ferramenta (bico).\n"
- "O formato é (x, y) onde x e y são números reais."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1327
- msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
- msgstr "Avanço (velocidade) para movimento no plano XY."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1339
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
- "(on Z plane)."
- msgstr ""
- "Avanço (velocidade) para movimento vertical\n"
- "(no plano Z)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1350
- msgid "Feedrate Z Dispense"
- msgstr "Avanço Z Distribuição"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
- "to Dispense position (on Z plane)."
- msgstr ""
- "Avanço (velocidade) para subir verticalmente\n"
- "para a posição Dispensar (no plano Z)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1362
- msgid "Spindle Speed FWD"
- msgstr "Velocidade Spindle FWD"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1364
- msgid ""
- "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
- "through the dispenser nozzle."
- msgstr ""
- "A velocidade do dispensador ao empurrar a pasta de solda\n"
- "através do bico do distribuidor."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1375
- msgid "Dwell FWD"
- msgstr "Espera FWD"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1377
- msgid "Pause after solder dispensing."
- msgstr "Pausa após a dispensação de solda."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1386
- msgid "Spindle Speed REV"
- msgstr "Velocidade Spindle REV"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1388
- msgid ""
- "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
- "through the dispenser nozzle."
- msgstr ""
- "A velocidade do dispensador enquanto retrai a pasta de solda\n"
- "através do bico do dispensador."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1399
- msgid "Dwell REV"
- msgstr "Espera REV"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1401
- msgid ""
- "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
- "to allow pressure equilibrium."
- msgstr ""
- "Pausa após o dispensador de pasta de solda retrair, para permitir o "
- "equilíbrio de pressão."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1409
- msgid "Files that control the GCode generation."
- msgstr "Arquivos que controlam a geração de G-Code."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
- msgid "Substractor Tool Options"
- msgstr "Opções da ferramenta Substração"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
- "from another of the same type."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para subtrair um objeto Gerber ou Geometry\n"
- "de outro do mesmo tipo."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:731
- msgid "Close paths"
- msgstr "Fechar caminhos"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39
- msgid ""
- "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
- msgstr ""
- "Marcar isso fechará os caminhos cortados pelo objeto substrair Geometria."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
- msgid "Transform Tool Options"
- msgstr "Opções Transformações"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Various transformations that can be applied\n"
- "on a application object."
- msgstr ""
- "Várias transformações que podem ser aplicadas\n"
- "em um objeto de aplicativo."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46
- #: appTools/ToolTransform.py:549
- msgid ""
- "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
- "Can be:\n"
- "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
- "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
- "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
- "- Object -> the center of the bounding box of a specific object"
- msgstr ""
- "O ponto de referência para Girar, Inclinar, Escala, Espelhar.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- Origem -> é o ponto 0, 0\n"
- "- Seleção -> o centro da caixa delimitadora dos objetos selecionados\n"
- "- Ponto -> um ponto personalizado definido pelas coordenadas X, Y\n"
- "- Objeto -> o centro da caixa delimitadora de um objeto específico"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
- #: appTools/ToolTransform.py:581
- msgid "The type of object used as reference."
- msgstr "O tipo de objeto usado como referência."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107
- msgid "Skew"
- msgstr "Inclinar"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140
- #: appTools/ToolCalibration.py:1200 appTools/ToolCalibration.py:1213
- msgid ""
- "Angle for Skew action, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 359."
- msgstr ""
- "Ângulo de inclinação, em graus.\n"
- "Número flutuante entre -360 e 359."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
- msgid "Autocompleter Keywords"
- msgstr "Palavras-chave do preenchimento automático"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
- msgid "Restore"
- msgstr "Restaurar"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
- msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
- msgstr ""
- "Restaurar a lista de palavras-chave do preenchimento automático para o "
- "estado padrão."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
- msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
- msgstr "Excluir todas as palavras-chave do preenchimento automático da lista."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
- msgid "Keywords list"
- msgstr "Lista de palavras-chave"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
- msgid ""
- "List of keywords used by\n"
- "the autocompleter in FlatCAM.\n"
- "The autocompleter is installed\n"
- "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
- msgstr ""
- "Lista de palavras-chave usadas no\n"
- "preenchimento automático no FlatCAM.\n"
- "O preenchimento automático está instalado\n"
- "no Editor de Código e na Linha de Comandos Tcl."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
- msgid "Extension"
- msgstr "Extensão"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
- msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
- msgstr "Uma palavra-chave a ser adicionada ou excluída da lista."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
- msgid "Add keyword"
- msgstr "Adicionar palavra-chave"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
- msgid "Add a keyword to the list"
- msgstr "Adiciona uma palavra-chave à lista"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
- msgid "Delete keyword"
- msgstr "Excluir palavra-chave"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
- msgid "Delete a keyword from the list"
- msgstr "Exclui uma palavra-chave da lista"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
- msgid "Excellon File associations"
- msgstr "Associação de Arquivos Excellon"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
- msgid "Restore the extension list to the default state."
- msgstr "Restaure a lista de extensões para o estado padrão."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
- msgid "Delete all extensions from the list."
- msgstr "Excluir todas as extensões da lista."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
- msgid "Extensions list"
- msgstr "Lista de extensões"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
- msgid ""
- "List of file extensions to be\n"
- "associated with FlatCAM."
- msgstr "Lista de extensões de arquivos que serão associadas ao FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
- msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
- msgstr "Uma extensão de arquivo a ser adicionada ou excluída da lista."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
- msgid "Add Extension"
- msgstr "Adicionar Extensão"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
- msgid "Add a file extension to the list"
- msgstr "Adiciona uma nova extensão à lista"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
- msgid "Delete Extension"
- msgstr "Excluir Extensão"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
- msgid "Delete a file extension from the list"
- msgstr "Exclui uma extensão da lista"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
- msgid "Apply Association"
- msgstr "Aplicar Associação"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
- msgid ""
- "Apply the file associations between\n"
- "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
- "They will be active after next logon.\n"
- "This work only in Windows."
- msgstr ""
- "Aplica as associações de arquivos entre o\n"
- "FlatCAM e os arquivos com as extensões acima.\n"
- "Elas serão ativas após o próximo logon.\n"
- "Isso funciona apenas no Windows."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
- msgid "GCode File associations"
- msgstr "Associação de arquivos G-Code"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber File associations"
- msgstr "Associação de arquivos Gerber"
- #: appObjects/AppObject.py:165
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Objeto ({kind}) falhou porque: {error} \n"
- "\n"
- #: appObjects/AppObject.py:184
- msgid "Converting units to "
- msgstr "Convertendo unidades para "
- #: appObjects/AppObject.py:259 appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:520 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1054
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:542 appObjects/FlatCAMGerber.py:685
- #: appTools/ToolCutOut.py:448 appTools/ToolIsolation.py:1623
- #: appTools/ToolIsolation.py:1785 appTools/ToolIsolation.py:1978 camlib.py:1231
- #: camlib.py:1292
- msgid "Rough"
- msgstr "Desbaste"
- #: appObjects/AppObject.py:313
- msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
- msgstr "CRIAR UM NOVO SCRIPT FLATCAM TCL"
- #: appObjects/AppObject.py:314
- msgid "TCL Tutorial is here"
- msgstr "Tutorial TCL está aqui"
- #: appObjects/AppObject.py:316
- msgid "FlatCAM commands list"
- msgstr "Lista de comandos FlatCAM"
- #: appObjects/AppObject.py:317
- msgid ""
- "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
- "(displayed in Tcl Shell)."
- msgstr ""
- "Digite >help< Run Code para uma lista de comandos TCL FlatCAM (mostrados na "
- "linha de comando)."
- #: appObjects/AppObject.py:371 appObjects/AppObject.py:377
- #: appObjects/AppObject.py:383 appObjects/AppObject.py:389
- #: appObjects/AppObject.py:395 appObjects/AppObject.py:401
- msgid "created/selected"
- msgstr "criado / selecionado"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:642 appObjects/FlatCAMDocument.py:71
- #: appObjects/FlatCAMScript.py:82
- msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
- msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Básico</b></span>"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:649 appObjects/FlatCAMDocument.py:75
- #: appObjects/FlatCAMScript.py:86
- msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
- msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Avançado</b></span>"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:785 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1063
- msgid ""
- "Voronoi function can not be loaded.\n"
- "Shapely >= 1.8 is required"
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:813
- #, fuzzy
- #| msgid "Click on Start point ..."
- msgid "Click on canvas to add a Probe Point..."
- msgstr "Clique no ponto inicial ..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1009
- msgid "Point is not within the object area. Choose another point."
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1029
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
- msgid ""
- "Added a Probe Point... Click again to add another or right click to "
- "finish ..."
- msgstr ""
- "Zona adicionada. Clique para iniciar a adição da próxima zona ou clique com "
- "o botão direito para terminar."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1051
- #, fuzzy
- #| msgid "Finished G-Code processing..."
- msgid "Finished adding Probe Points..."
- msgstr "Processamento do G-Code finalisado..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1265
- #, fuzzy
- #| msgid "Click to place ..."
- msgid "COM list updated ..."
- msgstr "Clique para colocar ..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1301
- #, fuzzy
- #| msgid "Connect"
- msgid "Connected"
- msgstr "Conectar"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1312
- msgid "Port connected"
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1316
- msgid "Could not connect to GRBL on port"
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1333
- msgid "Port is connected. Disconnecting"
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1335
- #, fuzzy
- #| msgid "Could not retrieve box object"
- msgid "Could not connect to port"
- msgstr "Não foi possível recuperar o objeto caixa"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1365 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1795
- #, fuzzy
- #| msgid "Opening G-Code."
- msgid "Sending GCode..."
- msgstr "Abrindo G-Code."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1494
- msgid "GRBL is doing a home cycle."
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1500
- msgid "GRBL software reset was sent."
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1508
- msgid "GRBL resumed."
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1512
- msgid "GRBL paused."
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1654 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1844
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1929 appTools/ToolSolderPaste.py:1066
- msgid "Export cancelled ..."
- msgstr "Exportar cancelado ..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1678 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1965
- #: appObjects/FlatCAMScript.py:134 app_Main.py:6936
- msgid "Loading..."
- msgstr "Lendo..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1682
- #, fuzzy
- #| msgid "There is no such parameter"
- msgid "There is nothing to view"
- msgstr "Não existe esse parâmetro"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1688
- #, fuzzy
- #| msgid "Gcode Viewer"
- msgid "Code Viewer"
- msgstr "G-Code Viewer"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1726
- #, fuzzy
- #| msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
- msgid "Loaded Machine Code into Code Viewer"
- msgstr "G-Code aberto no Editor de Códigos"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1771
- #, fuzzy
- #| msgid "Failed to open config file"
- msgid "Failed to open height map file"
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo de configuração"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1821
- msgid "Finished probing. Doing the autolevelling."
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1826
- msgid "Sending probing GCode to the GRBL controller."
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1867
- msgid "Empty GRBL heightmap."
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1871
- #, fuzzy
- #| msgid "Finished G-Code processing..."
- msgid "Finished autolevelling."
- msgstr "Processamento do G-Code finalisado..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1885
- msgid "Plotting..."
- msgstr "Plotando..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1955
- msgid "File saved to"
- msgstr "Arquivo salvo em"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1979
- #, fuzzy
- #| msgid "Gcode Viewer"
- msgid "Code Review"
- msgstr "G-Code Viewer"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2162
- msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
- msgstr "Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado porque é um"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2164
- msgid "CNCJob object"
- msgstr "Objeto de Trabalho CNC"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2274
- msgid ""
- "G-code does not have a G94 code.\n"
- "Append Code snippet will not be used.."
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMDocument.py:173
- msgid "Document Editor"
- msgstr "Editor de Documento"
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:880 appObjects/FlatCAMExcellon.py:988
- #: appTools/ToolDrilling.py:1612 appTools/ToolMilling.py:1038
- #: appTools/ToolMilling.py:1154 appTools/ToolMilling.py:1340
- msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
- msgstr "Selecione uma ou mais ferramentas da lista e tente novamente."
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:885 appTools/ToolMilling.py:1045
- msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
- msgstr "A ferramenta BROCA é maior que o tamanho do furo. Cancelado."
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:908 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1008
- #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
- #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
- #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
- msgid "Tool_nr"
- msgstr "Ferramenta_nr"
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:908 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1008
- #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
- #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
- #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
- msgid "Drills_Nr"
- msgstr "Furo_Nr"
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:908 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1008
- #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
- #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
- #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
- msgid "Slots_Nr"
- msgstr "Ranhura_Nr"
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:997 appTools/ToolMilling.py:1163
- msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
- msgstr ""
- "A ferramenta fresa para RANHURAS é maior que o tamanho do furo. Cancelado."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1435
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1436 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1445
- msgid "Iso"
- msgstr "Isolação"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
- msgid "Finish"
- msgstr "Acabamento"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:389 appObjects/FlatCAMGeometry.py:892
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:955 appTools/ToolDrilling.py:705
- #: appTools/ToolDrilling.py:990 appTools/ToolDrilling.py:1037
- #: appTools/ToolIsolation.py:531 appTools/ToolIsolation.py:644
- #: appTools/ToolIsolation.py:710 appTools/ToolMilling.py:628
- #: appTools/ToolMilling.py:749 appTools/ToolMilling.py:794
- #: appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:713
- #: appTools/ToolPaint.py:252 appTools/ToolPaint.py:316
- #: appTools/ToolPaint.py:655
- msgid "Multiple Tools"
- msgstr "Ferramentas Múltiplas"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:555
- msgid "Add from Tool DB"
- msgstr "Adicionar Ferramenta do BD"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:887 appObjects/FlatCAMGeometry.py:926
- #: appTools/ToolDrilling.py:754 appTools/ToolDrilling.py:983
- #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolIsolation.py:639
- #: appTools/ToolIsolation.py:674 appTools/ToolMilling.py:744
- #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:306
- #: appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:282 app_Main.py:2208
- msgid "No Tool Selected"
- msgstr "Nenhuma Ferramenta Selecionada"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1073
- msgid "Tool added in Tool Table."
- msgstr "Ferramenta adicionada na Tabela de Ferramentas."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1182 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1191
- msgid "Failed. Select a tool to copy."
- msgstr "Falhou. Selecione uma ferramenta para copiar."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1220
- msgid "Tool was copied in Tool Table."
- msgstr "A ferramenta foi copiada na tabela de ferramentas."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1250
- msgid "Tool was edited in Tool Table."
- msgstr "A ferramenta foi editada na Tabela de Ferramentas."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1279 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1288
- msgid "Failed. Select a tool to delete."
- msgstr "Falhou. Selecione uma ferramenta para excluir."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1312
- msgid "Tool was deleted in Tool Table."
- msgstr "A ferramenta foi eliminada da Tabela de Ferramentas."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1349 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1358
- msgid ""
- "Disabled because the tool is V-shape.\n"
- "For V-shape tools the depth of cut is\n"
- "calculated from other parameters like:\n"
- "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
- "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
- "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
- "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
- msgstr ""
- "Desativado porque a ferramenta é em forma de V.\n"
- "Para ferramentas em forma de V, a profundidade de corte é\n"
- "calculado a partir de outros parâmetros, como:\n"
- "- 'Ângulo da ponta em V' -> ângulo na ponta da ferramenta\n"
- "- 'Diâmetro da ponta em V' -> diâmetro na ponta da ferramenta\n"
- "- Dia da ferramenta -> coluna 'Dia' encontrada na tabela de ferramentas\n"
- "NB: um valor igual a zero significa que o Dia da Ferramenta = 'Dia da ponta "
- "em V'"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1777 appTools/ToolDrilling.py:1256
- #: appTools/ToolMilling.py:1256
- msgid "Focus Z"
- msgstr "Foco Z"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1796 appTools/ToolDrilling.py:1278
- #: appTools/ToolMilling.py:1275
- msgid "Laser Power"
- msgstr "Potência Laser"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1849
- msgid "This Geometry can't be processed because it is"
- msgstr "Esta Geometria não pode ser processada porque é"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1849
- msgid "geometry"
- msgstr "geometria"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1880
- msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
- msgstr "Falhou. Nenhuma ferramenta selecionada na tabela de ferramentas ..."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1981 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2136
- msgid ""
- "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
- "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
- msgstr ""
- "Deslocamento de Ferramenta selecionado na Tabela de Ferramentas, mas nenhum "
- "valor foi fornecido.\n"
- "Adicione um Deslocamento de Ferramenta ou altere o Tipo de Deslocamento."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2049 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2199
- msgid "G-Code parsing in progress..."
- msgstr "Análisando o G-Code..."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2051 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2201
- msgid "G-Code parsing finished..."
- msgstr "Análise do G-Code finalisada..."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2059
- msgid "Finished G-Code processing"
- msgstr "Processamento do G-Code concluído"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2213
- msgid "G-Code processing failed with error"
- msgstr "Processamento do G-Code falhou com erro"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2105 appTools/ToolSolderPaste.py:866
- msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
- msgstr "Cancelado. Arquivo vazio, não tem geometria"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2211 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2381
- msgid "Finished G-Code processing..."
- msgstr "Processamento do G-Code finalisado..."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2230 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2234
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2386 appTools/ToolDrilling.py:1960
- #: appTools/ToolMilling.py:1417
- msgid "Generating CNC Code"
- msgstr "Gerando Código CNC"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2232 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2236
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2388
- msgid "CNCjob created"
- msgstr "Trabalho CNC criado"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2419 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2428
- #: appParsers/ParseGerber.py:1956 appParsers/ParseGerber.py:1966
- msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
- msgstr "O fator de escala deve ser um número: inteiro ou flutuante."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2491
- msgid "Geometry Scale done."
- msgstr "Redimensionamento de geometria feita."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2508 appParsers/ParseGerber.py:2082
- msgid ""
- "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
- "the Offset field."
- msgstr ""
- "Um par (x,y) de valores é necessário. Provavelmente você digitou apenas um "
- "valor no campo Deslocamento."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2564
- msgid "Geometry Offset done."
- msgstr "Deslocamento de Geometria concluído."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2593
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y)\n"
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve estar no "
- "formato (x, y).\n"
- "Agora está com apenas um valor, não dois."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2696 appTools/ToolDrilling.py:1376
- #: appTools/ToolMilling.py:1488
- msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
- msgstr "Exclusão falhou. Não há áreas para excluir."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2713 appTools/ToolDrilling.py:1393
- #: appTools/ToolMilling.py:1505
- msgid "Delete failed. Nothing is selected."
- msgstr "Falha na exclusão. Nada está selecionado."
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:367 appTools/ToolIsolation.py:1337
- msgid "Buffering solid geometry"
- msgstr "Buffer de geometria sólida"
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:374 appTools/ToolIsolation.py:1359
- msgid "Done"
- msgstr "Pronto"
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:400 appObjects/FlatCAMGerber.py:426
- msgid "Operation could not be done."
- msgstr "Não foi possível executar a operação."
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:558 appObjects/FlatCAMGerber.py:632
- #: appTools/ToolIsolation.py:1583 appTools/ToolIsolation.py:1951
- #: appTools/ToolNCC.py:1856 appTools/ToolNCC.py:2879 appTools/ToolNCC.py:3258
- msgid "Isolation geometry could not be generated."
- msgstr "A geometria de isolação não pôde ser gerada."
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:583 appObjects/FlatCAMGerber.py:710
- #: appTools/ToolIsolation.py:1650 appTools/ToolIsolation.py:1846
- #: appTools/ToolIsolation.py:2035
- msgid "Isolation geometry created"
- msgstr "Geometria de isolação criada"
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:992
- msgid "Plotting Apertures"
- msgstr "Mostrando Aberturas"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
- msgid "Name changed from"
- msgstr "Nome alterado de"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
- msgid "to"
- msgstr "para"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:263
- msgid "Offsetting..."
- msgstr "Deslocando..."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:277 appObjects/FlatCAMObj.py:282
- msgid "Scaling could not be executed."
- msgstr "Não foi possível executar o redimensionamento."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:286 appObjects/FlatCAMObj.py:294
- msgid "Scale done."
- msgstr "Redimensionamento concluída."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:292
- msgid "Scaling..."
- msgstr "Dimensionando..."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:310
- msgid "Skewing..."
- msgstr "Inclinando..."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:487 appTools/ToolProperties.py:152
- msgid "Dimensions"
- msgstr "Dimensões"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:510 appTools/ToolProperties.py:195
- msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
- msgstr "Calculando dimensões ... Por favor, espere."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:724 appObjects/FlatCAMObj.py:792
- #: appTools/ToolProperties.py:418 appTools/ToolProperties.py:486
- msgid "Drills number"
- msgstr "Número de furos"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:725 appObjects/FlatCAMObj.py:794
- #: appTools/ToolProperties.py:419 appTools/ToolProperties.py:488
- msgid "Slots number"
- msgstr "Número de Ranhuras"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:727 appTools/ToolProperties.py:421
- msgid "Drills total number:"
- msgstr "Número total de furos:"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:728 appTools/ToolProperties.py:422
- msgid "Slots total number:"
- msgstr "Número total de ranhuras:"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
- #: appTools/ToolProperties.py:449 appTools/ToolProperties.py:452
- #: appTools/ToolProperties.py:455 appTools/ToolProperties.py:483
- #: appTools/ToolProperties.py:490 appTools/ToolProperties.py:493
- msgid "Present"
- msgstr "Presente"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:756 appObjects/FlatCAMObj.py:790
- #: appTools/ToolProperties.py:450 appTools/ToolProperties.py:484
- msgid "Solid Geometry"
- msgstr "Geometria Sólida"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:759 appObjects/FlatCAMObj.py:797
- #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:491
- msgid "GCode Text"
- msgstr "Texto G-Code"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:762 appObjects/FlatCAMObj.py:800
- #: appTools/ToolProperties.py:456 appTools/ToolProperties.py:494
- msgid "GCode Geometry"
- msgstr "Geometria G-Code"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:770 appObjects/FlatCAMObj.py:843
- #: appTools/ToolProperties.py:464 appTools/ToolProperties.py:537
- msgid "Tool Data"
- msgstr ""
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:807 appTools/ToolProperties.py:501
- msgid "Depth of Cut"
- msgstr "Profundidade de Corte"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:819 appTools/ToolProperties.py:513
- msgid "Clearance Height"
- msgstr "Altura do Espaço"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:857 appTools/ToolProperties.py:551
- msgid "Routing time"
- msgstr "Tempo de roteamento"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:882 appTools/ToolProperties.py:576
- msgid "Width"
- msgstr "Largura"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:888 appObjects/FlatCAMObj.py:896
- #: appTools/ToolProperties.py:582 appTools/ToolProperties.py:590
- msgid "Box Area"
- msgstr "Área da Caixa"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:891 appObjects/FlatCAMObj.py:899
- #: appTools/ToolProperties.py:585 appTools/ToolProperties.py:593
- msgid "Convex_Hull Area"
- msgstr "Área Convexa do Casco"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:906 appObjects/FlatCAMObj.py:909
- #: appTools/ToolProperties.py:600 appTools/ToolProperties.py:603
- msgid "Copper Area"
- msgstr "Área de Cobre"
- #: appObjects/FlatCAMScript.py:160
- msgid "Script Editor"
- msgstr "Editor de Script"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:519
- #, python-brace-format
- msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
- msgstr "Objeto renomeado de <b>{old}</b> para <b>{new}</b>"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:933 appObjects/ObjectCollection.py:939
- #: appObjects/ObjectCollection.py:945 appObjects/ObjectCollection.py:951
- #: appObjects/ObjectCollection.py:957 appObjects/ObjectCollection.py:963
- #: app_Main.py:6641 app_Main.py:6647 app_Main.py:6653 app_Main.py:6659
- msgid "selected"
- msgstr "selecionado"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:994
- msgid "Cause of error"
- msgstr "Motivo do erro"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:1195
- msgid "All objects are selected."
- msgstr "Todos os objetos estão selecionados."
- #: appObjects/ObjectCollection.py:1205
- msgid "Objects selection is cleared."
- msgstr "A seleção de objetos é limpa."
- #: appParsers/ParseExcellon.py:292
- msgid "This is GCODE mark"
- msgstr "Esta é a marca G-CODE"
- #: appParsers/ParseExcellon.py:436
- msgid ""
- "No tool diameter info's. See shell.\n"
- "A tool change event: T"
- msgstr ""
- "Sem informação do diâmetro da ferramenta. Veja linha de comando.\n"
- "Evento de troca de ferramenta: T"
- #: appParsers/ParseExcellon.py:439
- msgid ""
- "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
- "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
- "diameters.\n"
- "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
- "diameters to reflect the real diameters."
- msgstr ""
- "foi encontrado mas o arquivo Excellon não possui informações sobre os "
- "diâmetros da ferramenta. \n"
- "O aplicativo tentará carregá-lo usando alguns diâmetros 'falsos'./nO usuário "
- "precisa editar o objeto Excellon resultante e\n"
- "alterar os diâmetros para os valores reais."
- #: appParsers/ParseExcellon.py:975
- msgid ""
- "Excellon Parser error.\n"
- "Parsing Failed. Line"
- msgstr ""
- "Erro do Analisador Excellon.\n"
- "Análise falhou. Linha"
- #: appParsers/ParseFont.py:303
- msgid "Font not supported, try another one."
- msgstr "Fonte não suportada. Tente outra."
- #: appParsers/ParseGerber.py:426
- msgid "Gerber processing. Parsing"
- msgstr "Processando Gerber. Analisando"
- #: appParsers/ParseGerber.py:426 appParsers/ParseHPGL2.py:201
- msgid "lines"
- msgstr "linhas"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1037 appParsers/ParseGerber.py:1137
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:294 appParsers/ParseHPGL2.py:308
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:327 appParsers/ParseHPGL2.py:351
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:386
- msgid "Coordinates missing, line ignored"
- msgstr "Coordenadas faltando, linha ignorada"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1039 appParsers/ParseGerber.py:1139
- msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
- msgstr "O arquivo GERBER pode estar CORROMPIDO. Verifique o arquivo !!!"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1093
- msgid ""
- "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
- "parser errors. Line number"
- msgstr ""
- "A região não possui pontos suficientes. O arquivo será processado, mas há "
- "erros na análise. Número da linha"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1523 appParsers/ParseHPGL2.py:421
- msgid "Gerber processing. Joining polygons"
- msgstr "Processando Gerber. Unindo polígonos"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1541
- msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
- msgstr "Processando Gerber. Aplicando polaridade Gerber."
- #: appParsers/ParseGerber.py:1601
- msgid "Gerber Line"
- msgstr "Linha Gerber"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1601
- msgid "Gerber Line Content"
- msgstr "Conteúdo"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1603
- msgid "Gerber Parser ERROR"
- msgstr "Erro de Análise"
- #: appParsers/ParseGerber.py:2046
- msgid "Gerber Scale done."
- msgstr "Redimensionamento Gerber pronto."
- #: appParsers/ParseGerber.py:2138
- msgid "Gerber Offset done."
- msgstr "Deslocamento Gerber pronto."
- #: appParsers/ParseGerber.py:2214
- msgid "Gerber Mirror done."
- msgstr "Espelhamento Gerber pronto."
- #: appParsers/ParseGerber.py:2288
- msgid "Gerber Skew done."
- msgstr "Inclinação Gerber pronta."
- #: appParsers/ParseGerber.py:2350
- msgid "Gerber Rotate done."
- msgstr "Rotação Gerber pronta."
- #: appParsers/ParseGerber.py:2507
- msgid "Gerber Buffer done."
- msgstr "Buffer Gerber pronto."
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:201
- msgid "HPGL2 processing. Parsing"
- msgstr "Processando HPGL2 . Analisando"
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
- msgid "HPGL2 Line"
- msgstr "Linha HPGL2"
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
- msgid "HPGL2 Line Content"
- msgstr "Conteúdo da linha HPGL2"
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:434
- msgid "HPGL2 Parser ERROR"
- msgstr "ERRO do Analisador HPGL2"
- #: appProcess.py:172
- msgid "processes running."
- msgstr "processos executando."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:32 appTools/ToolAlignObjects.py:360
- msgid "Align Objects"
- msgstr "Alinhar Objetos"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:104
- msgid "Align Tool"
- msgstr "Ferramenta Alinhar"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:149
- msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
- msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM alinhado selecionado ..."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:159
- msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
- msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM do alinhador selecionado ..."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:245
- msgid "First Point"
- msgstr "Ponto Inicial"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:260
- msgid "Click on the START point."
- msgstr "Clique no ponto INICIAL."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:240 appTools/ToolCalibration.py:276
- #: appTools/ToolDblSided.py:287
- msgid "Cancelled by user request."
- msgstr "Cancelado por solicitação do usuário."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:267
- msgid "Click on the DESTINATION point."
- msgstr "Clique no ponto DESTINO."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:260
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:267
- msgid "Or right click to cancel."
- msgstr "Ou clique esquerdo para cancelar."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:260 appTools/ToolAlignObjects.py:267
- #: appTools/ToolFiducials.py:720
- msgid "Second Point"
- msgstr "Segundo Ponto"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:386
- msgid "MOVING object"
- msgstr "MOVENDO Objeto"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:390
- msgid ""
- "Specify the type of object to be aligned.\n"
- "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto para alinhar\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Excellon.\n"
- "A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão\n"
- "na Caixa de Objetos."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:411
- msgid "Object to be aligned."
- msgstr "Objeto a ser alinhado."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:423
- msgid "DESTINATION object"
- msgstr ""
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:425
- msgid ""
- "Specify the type of object to be aligned to.\n"
- "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto para alinhar\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Excellon.\n"
- "A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão\n"
- "na Caixa de Objetos."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:447
- msgid "Object to be aligned to. Aligner."
- msgstr "Objeto a ser alinhado. Alinhador."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:460
- msgid "Alignment Type"
- msgstr "Tipo de Alinhamento"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:462
- msgid ""
- "The type of alignment can be:\n"
- "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
- "translation\n"
- "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
- "translation followed by rotation"
- msgstr ""
- "O tipo de alinhamento pode ser:\n"
- "- Ponto único -> requer um único ponto de sincronização, a ação será uma "
- "translação\n"
- "- Ponto duplo -> requer dois pontos de sincronização, a ação será translada "
- "seguida de rotação"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:468
- msgid "Single Point"
- msgstr "Ponto Único"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:469
- msgid "Dual Point"
- msgstr "Ponto Duplo"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:481
- msgid "Align Object"
- msgstr "Alinhar Objeto"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:483
- msgid ""
- "Align the specified object to the aligner object.\n"
- "If only one point is used then it assumes translation.\n"
- "If tho points are used it assume translation and rotation."
- msgstr ""
- "Alinhe o objeto especificado ao objeto alinhador.\n"
- "Se apenas um ponto for usado, ele assumirá a translação.\n"
- "Se forem usados dois pontos, assume translação e rotação."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:498 appTools/ToolCalculators.py:372
- #: appTools/ToolCalibration.py:1378 appTools/ToolCopperThieving.py:1579
- #: appTools/ToolCorners.py:445 appTools/ToolCutOut.py:2398
- #: appTools/ToolDblSided.py:940 appTools/ToolDrilling.py:2649
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:458 appTools/ToolExtractDrills.py:703
- #: appTools/ToolFiducials.py:934 appTools/ToolFilm.py:1382
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:286 appTools/ToolIsolation.py:3477
- #: appTools/ToolMilling.py:2324 appTools/ToolNCC.py:4388
- #: appTools/ToolOptimal.py:593 appTools/ToolPaint.py:3194
- #: appTools/ToolPanelize.py:889 appTools/ToolPunchGerber.py:996
- #: appTools/ToolQRCode.py:905 appTools/ToolRulesCheck.py:1620
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1557 appTools/ToolSub.py:754
- #: appTools/ToolTransform.py:920
- msgid "Reset Tool"
- msgstr "Redefinir Ferramenta"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:501 appTools/ToolCalculators.py:375
- #: appTools/ToolCalibration.py:1381 appTools/ToolCopperThieving.py:1582
- #: appTools/ToolCorners.py:448 appTools/ToolCutOut.py:2401
- #: appTools/ToolDblSided.py:943 appTools/ToolDrilling.py:2652
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:461 appTools/ToolExtractDrills.py:706
- #: appTools/ToolFiducials.py:937 appTools/ToolFilm.py:1385
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:289 appTools/ToolIsolation.py:3480
- #: appTools/ToolMilling.py:2327 appTools/ToolNCC.py:4391
- #: appTools/ToolOptimal.py:596 appTools/ToolPaint.py:3197
- #: appTools/ToolPanelize.py:892 appTools/ToolPunchGerber.py:999
- #: appTools/ToolQRCode.py:908 appTools/ToolRulesCheck.py:1623
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1560 appTools/ToolSub.py:757
- #: appTools/ToolTransform.py:923
- msgid "Will reset the tool parameters."
- msgstr "Redefinirá os parâmetros da ferramenta."
- #: appTools/ToolCalculators.py:77
- msgid "Calc. Tool"
- msgstr "Calculadoras"
- #: appTools/ToolCalculators.py:151
- msgid "Calculators"
- msgstr "Calculadoras"
- #: appTools/ToolCalculators.py:153
- msgid "Units Calculator"
- msgstr "Calculadora de Unidades"
- #: appTools/ToolCalculators.py:196
- msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
- msgstr "Aqui você insere o valor a ser convertido de polegadas para mm"
- #: appTools/ToolCalculators.py:201
- msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
- msgstr "Aqui você insere o valor a ser convertido de mm para polegadas"
- #: appTools/ToolCalculators.py:237
- msgid ""
- "This is the angle of the tip of the tool.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Ângulo da ponta da ferramenta.\n"
- "Especificado pelo fabricante."
- #: appTools/ToolCalculators.py:246
- msgid ""
- "This is the depth to cut into the material.\n"
- "In the CNCJob is the CutZ parameter."
- msgstr ""
- "Esta é a profundidade para cortar material.\n"
- "No Trabalho CNC é o parâmetro Profundidade de Corte."
- #: appTools/ToolCalculators.py:254
- msgid ""
- "This is the tool diameter to be entered into\n"
- "FlatCAM Gerber section.\n"
- "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
- msgstr ""
- "Este é o diâmetro da ferramenta a ser inserido na seção\n"
- "FlatCAM Gerber.\n"
- "Na seção Trabalho CNC é chamado de >Diâmetro da Ferramenta<."
- #: appTools/ToolCalculators.py:265 appTools/ToolCalculators.py:361
- msgid "Calculate"
- msgstr "Calcular"
- #: appTools/ToolCalculators.py:268
- msgid ""
- "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
- " depending on which is desired and which is known. "
- msgstr ""
- "Calcula a Profundidade de Corte Z ou o diâmetro efetivo da\n"
- "ferramenta, dependendo do que é desejado e do que é conhecido. "
- #: appTools/ToolCalculators.py:331
- msgid "Current Value"
- msgstr "Valor da Corrente"
- #: appTools/ToolCalculators.py:338
- msgid ""
- "This is the current intensity value\n"
- "to be set on the Power Supply. In Amps."
- msgstr ""
- "Este é o valor de intensidade de corrente\n"
- "a ser ajustado na fonte de alimentação. Em Ampères."
- #: appTools/ToolCalculators.py:342
- msgid "Time"
- msgstr "Tempo"
- #: appTools/ToolCalculators.py:349
- msgid ""
- "This is the calculated time required for the procedure.\n"
- "In minutes."
- msgstr "Tempo calculado necessário para o procedimento, em minutos."
- #: appTools/ToolCalculators.py:364
- msgid ""
- "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
- "depending on the parameters above"
- msgstr ""
- "Calcula o valor da intensidade atual e o tempo do\n"
- "procedimento, dependendo dos parâmetros acima"
- #: appTools/ToolCalibration.py:156
- msgid "Tool initialized"
- msgstr "Ferramenta inicializada"
- #: appTools/ToolCalibration.py:194
- msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
- msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM de origem selecionado..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:215
- msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
- msgstr "Obtenha o primeiro ponto de calibração. Inferior Esquerdo..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:282
- msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
- msgstr ""
- "Obtenha o segundo ponto de calibração. Inferior direito (canto superior "
- "esquerdo) ..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:286
- msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
- msgstr ""
- "Obtenha o terceiro ponto de calibração. Superior esquerdo (canto inferior "
- "direito) ..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:290
- msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
- msgstr "Obtenha o quarto ponto de calibração. Superior Direito..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:294
- msgid "Done. All four points have been acquired."
- msgstr "Feito. Todos os quatro pontos foram adquiridos."
- #: appTools/ToolCalibration.py:325
- msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
- msgstr "G-Code de Verificação para a Ferramenta de Calibração FlatCAM"
- #: appTools/ToolCalibration.py:337 appTools/ToolCalibration.py:423
- msgid "Gcode Viewer"
- msgstr "G-Code Viewer"
- #: appTools/ToolCalibration.py:353
- msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
- msgstr "Cancelado. São necessários quatro pontos para a geração do G-Code."
- #: appTools/ToolCalibration.py:603 appTools/ToolCalibration.py:699
- msgid "There is no FlatCAM object selected..."
- msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM selecionado ..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:764
- msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
- msgstr "Parâmetros usados nesta ferramenta para criar o G-Code."
- #: appTools/ToolCalibration.py:868
- msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
- msgstr "PASSO 1: Adquirir Pontos de Calibração"
- #: appTools/ToolCalibration.py:870
- msgid ""
- "Pick four points by clicking on canvas.\n"
- "Those four points should be in the four\n"
- "(as much as possible) corners of the object."
- msgstr ""
- "Escolha quatro pontos clicando na tela.\n"
- "Esses quatro pontos devem estar nos quatro\n"
- "(o máximo possível) cantos do objeto."
- #: appTools/ToolCalibration.py:888 appTools/ToolImage.py:196
- #: appTools/ToolPanelize.py:676 appTools/ToolProperties.py:176
- msgid "Object Type"
- msgstr "Tipo de Objeto"
- #: appTools/ToolCalibration.py:905
- msgid "Source object selection"
- msgstr "Seleção do objeto fonte"
- #: appTools/ToolCalibration.py:907
- msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
- msgstr "Objeto FlatCAM a ser usado como fonte para os pontos de referência."
- #: appTools/ToolCalibration.py:913
- msgid "Calibration Points"
- msgstr "Pontos de Calibração"
- #: appTools/ToolCalibration.py:915
- msgid ""
- "Contain the expected calibration points and the\n"
- "ones measured."
- msgstr ""
- "Contém os pontos de calibração esperados e\n"
- "os medidos."
- #: appTools/ToolCalibration.py:930 appTools/ToolSub.py:654
- #: appTools/ToolSub.py:706
- msgid "Target"
- msgstr "Alvo"
- #: appTools/ToolCalibration.py:931
- msgid "Found Delta"
- msgstr "Delta Encontrado"
- #: appTools/ToolCalibration.py:943
- msgid "Bot Left X"
- msgstr "Esquerda Inferior X"
- #: appTools/ToolCalibration.py:952
- msgid "Bot Left Y"
- msgstr "Esquerda Inferior Y"
- #: appTools/ToolCalibration.py:970
- msgid "Bot Right X"
- msgstr "Direita Inferior X"
- #: appTools/ToolCalibration.py:980
- msgid "Bot Right Y"
- msgstr "Direita Inferior Y"
- #: appTools/ToolCalibration.py:995
- msgid "Top Left X"
- msgstr "Esquerda Superior X"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1004
- msgid "Top Left Y"
- msgstr "Esquerda Superior Y"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1019
- msgid "Top Right X"
- msgstr "Direita Superior X"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1029
- msgid "Top Right Y"
- msgstr "Direita Superior Y"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1062
- msgid "Get Points"
- msgstr "Obter Pontos"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1064
- msgid ""
- "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
- "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
- "Those four points should be in the four squares of\n"
- "the object."
- msgstr ""
- "Escolha quatro pontos clicando na tela se a opção de origem\n"
- "for 'livre' ou dentro da geometria do objeto se a origem for 'objeto'.\n"
- "Esses quatro pontos devem estar nos quatro cantos do\n"
- "objeto."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1085
- msgid "STEP 2: Verification GCode"
- msgstr "PASSO 2: G-Code de Verificação"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1087 appTools/ToolCalibration.py:1100
- msgid ""
- "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
- "the four points acquired above.\n"
- "The points sequence is:\n"
- "- first point -> set the origin\n"
- "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
- "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
- "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
- msgstr ""
- "Gere o arquivo G-Code para localizar e alinhar o PCB usando\n"
- "os quatro pontos adquiridos acima.\n"
- "A sequência de pontos é:\n"
- "- primeiro ponto -> defina a origem\n"
- "- segundo ponto -> ponto de alinhamento. Pode ser: superior esquerdo ou "
- "inferior direito.\n"
- "- terceiro ponto -> ponto de verificação. Pode ser: superior esquerdo ou "
- "inferior direito.\n"
- "- quarto ponto -> ponto de verificação final. Apenas para avaliação."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1098 appTools/ToolSolderPaste.py:1420
- msgid "Generate GCode"
- msgstr "Gerar o G-Code"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1124
- msgid "STEP 3: Adjustments"
- msgstr "PASSO 3: Ajustes"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1126 appTools/ToolCalibration.py:1135
- msgid ""
- "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
- "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
- "in the fields Found (Delta)."
- msgstr ""
- "Calcular fatores de escala e de inclinação com base nas diferenças (delta)\n"
- "encontradas ao verificar o padrão PCB. As diferenças devem ser preenchidas\n"
- "nos campos Encontrados (Delta)."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1133
- msgid "Calculate Factors"
- msgstr "Calculas Fatores"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1155
- msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
- msgstr "PASSO 4: G-Code ajustado"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1157
- msgid ""
- "Generate verification GCode file adjusted with\n"
- "the factors above."
- msgstr ""
- "Gera o arquivo G-Code de verificação ajustado com\n"
- "os fatores acima."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1162
- msgid "Scale Factor X:"
- msgstr "Fator de Escala X:"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1164
- msgid "Factor for Scale action over X axis."
- msgstr "Fator de escala sobre o eixo X."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1174
- msgid "Scale Factor Y:"
- msgstr "Fator de Escala Y:"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1176
- msgid "Factor for Scale action over Y axis."
- msgstr "Fator para ação de escala no eixo Y."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1186
- msgid "Apply Scale Factors"
- msgstr "Aplicar Fatores de Escala"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1188
- msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
- msgstr "Aplica os fatores de escala nos pontos de calibração."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1198
- msgid "Skew Angle X:"
- msgstr "Ângulo de inclinação X:"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1211
- msgid "Skew Angle Y:"
- msgstr "Ângulo de inclinação Y:"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1224
- msgid "Apply Skew Factors"
- msgstr "Aplicar Fatores de Inclinação"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1226
- msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
- msgstr "Aplica os fatores de inclinação nos pontos de calibração."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1295
- msgid "Generate Adjusted GCode"
- msgstr "Gerar o G-Code Ajustado"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1297
- msgid ""
- "Generate verification GCode file adjusted with\n"
- "the factors set above.\n"
- "The GCode parameters can be readjusted\n"
- "before clicking this button."
- msgstr ""
- "Gera o arquivo G-Code de verificação ajustado com\n"
- "os fatores definidos acima.\n"
- "Os parâmetros do G-Code podem ser reajustados\n"
- "antes de clicar neste botão."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1318
- msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
- msgstr "PASSO 5: Calibrar Objetos FlatCAM"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1320
- msgid ""
- "Adjust the FlatCAM objects\n"
- "with the factors determined and verified above."
- msgstr ""
- "Ajustar os objetos FlatCAM\n"
- "com os fatores determinados e verificados acima."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1332
- msgid "Adjusted object type"
- msgstr "Tipo de objeto ajustado"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1333
- msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
- msgstr "Tipo do objeto FlatCAM a ser ajustado."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1346
- msgid "Adjusted object selection"
- msgstr "Seleção do objeto ajustado"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1348
- msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
- msgstr "Objeto FlatCAM a ser ajustado."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1355
- msgid "Calibrate"
- msgstr "Calibrar"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1357
- msgid ""
- "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
- "with the factors determined above."
- msgstr ""
- "Ajustar (dimensionar e/ou inclinar) os objetos\n"
- "com os fatores determinados acima."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:184 appTools/ToolCopperThieving.py:209
- msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
- msgstr "Linhas funciona apenas para referência 'própria' ..."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:195
- msgid "Solid fill selected."
- msgstr "Preenchimento sólido selecionado."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:200
- msgid "Dots grid fill selected."
- msgstr "Preenchimento de pontos selecionado."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:205
- msgid "Squares grid fill selected."
- msgstr "Preenchimento de quadrados selecionado."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:226 appTools/ToolCopperThieving.py:307
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:914 appTools/ToolCorners.py:120
- #: appTools/ToolDblSided.py:306 appTools/ToolExtractDrills.py:141
- #: appTools/ToolFiducials.py:187 appTools/ToolFiducials.py:464
- #: appTools/ToolOptimal.py:138 appTools/ToolPunchGerber.py:188
- #: appTools/ToolQRCode.py:158
- msgid "There is no Gerber object loaded ..."
- msgstr "Não há objeto Gerber carregado ..."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:239 appTools/ToolCopperThieving.py:843
- msgid "Append geometry"
- msgstr "Anexar geometria"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:283 appTools/ToolCopperThieving.py:876
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1020
- msgid "Append source file"
- msgstr "Anexar arquivo fonte"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:290 appTools/ToolCopperThieving.py:883
- msgid "Copper Thieving Tool done."
- msgstr "Área de Adição de Cobre."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:317 appTools/ToolCopperThieving.py:350
- #: appTools/ToolCutOut.py:544 appTools/ToolCutOut.py:918
- #: appTools/ToolDrilling.py:726 appTools/ToolDrilling.py:1582
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:99
- #: appTools/ToolIsolation.py:908 appTools/ToolIsolation.py:1345
- #: appTools/ToolIsolation.py:1372 appTools/ToolMilling.py:424
- #: appTools/ToolMilling.py:639 appTools/ToolMilling.py:1322
- #: appTools/ToolNCC.py:846 appTools/ToolNCC.py:1308 appTools/ToolNCC.py:1357
- #: appTools/ToolNCC.py:1390 appTools/ToolPaint.py:1086
- #: appTools/ToolPanelize.py:191 appTools/ToolPanelize.py:205
- #: appTools/ToolSub.py:157 appTools/ToolSub.py:170 appTools/ToolSub.py:359
- #: appTools/ToolSub.py:372 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:99
- msgid "Could not retrieve object"
- msgstr "Não foi possível recuperar o objeto"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:378
- msgid "Click the end point of the filling area."
- msgstr "Clique no ponto final da área de preenchimento."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:506 appTools/ToolCopperThieving.py:510
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:569
- msgid "Thieving"
- msgstr "Adição"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:517
- msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
- msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre iniciada. Lendo parâmetros."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:542
- msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
- msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre. Preparando polígonos de isolação."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:585
- msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
- msgstr ""
- "Ferramenta de Adição de Cobre. Preparando áreas para preencher com cobre."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:596 appTools/ToolFilm.py:634
- #: appTools/ToolFilm.py:878 appTools/ToolIsolation.py:916
- #: appTools/ToolNCC.py:853 appTools/ToolOptimal.py:145
- #: appTools/ToolPanelize.py:612 appTools/ToolRulesCheck.py:627
- msgid "Working..."
- msgstr "Trabalhando..."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:625
- msgid "Geometry not supported for bounding box"
- msgstr "Geometria não suportada para caixa delimitadora"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:631 appTools/ToolNCC.py:1681
- #: appTools/ToolNCC.py:1736 appTools/ToolNCC.py:2734 appTools/ToolPaint.py:2457
- msgid "No object available."
- msgstr "Nenhum objeto disponível."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:668 appTools/ToolNCC.py:1706
- #: appTools/ToolNCC.py:1759 appTools/ToolNCC.py:2776
- msgid "The reference object type is not supported."
- msgstr "O tipo do objeto de referência não é suportado."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:673
- msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
- msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre. Anexando nova geometria e buffer."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:689
- msgid "Create geometry"
- msgstr "Criar Geometria"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:894 appTools/ToolCopperThieving.py:898
- msgid "P-Plating Mask"
- msgstr "Máscara de Revestimento Padrão"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:920
- msgid "Append PP-M geometry"
- msgstr "Anexar geometria"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1036
- msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
- msgstr "Geração de Máscara de Revestimento Padrão concluída."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1108
- msgid "Copper Thieving Tool exit."
- msgstr "Sair da Ferramenta de Adição de Cobre."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1167 appTools/ToolFiducials.py:877
- msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
- msgstr "Objeto Gerber ao qual será adicionada uma adição de cobre."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1193
- msgid ""
- "This set the distance between the copper thieving components\n"
- "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
- "and the copper traces in the Gerber file."
- msgstr ""
- "Define a distância entre os componentes de adição de cobre\n"
- "(o preenchimento de polígono pode ser dividido em vários polígonos)\n"
- "e os vestígios de cobre no arquivo Gerber."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1226
- msgid ""
- "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "filled.\n"
- "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
- "another object."
- msgstr ""
- "- 'Próprio' - a extensão do Copper Thieving é baseada na extensão do "
- "objeto.\n"
- "- 'Seleção de área' - clique esquerdo do mouse para iniciar a seleção da "
- "área a ser preenchida.\n"
- "- 'Objeto de referência' - fará Copper Thieving dentro da área especificada "
- "por outro objeto."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1233 appTools/ToolIsolation.py:3385
- #: appTools/ToolNCC.py:4317 appTools/ToolPaint.py:3137
- msgid "Ref. Type"
- msgstr "Tipo de Ref"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1235
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência para adição de cobre.\n"
- "Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1244 appTools/ToolIsolation.py:3396
- #: appTools/ToolNCC.py:4327 appTools/ToolPaint.py:3147
- msgid "Ref. Object"
- msgstr "Objeto de Ref"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1246 appTools/ToolIsolation.py:3398
- #: appTools/ToolNCC.py:4329 appTools/ToolPaint.py:3149
- msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
- msgstr "O objeto FlatCAM a ser usado como referência para retirada de cobre."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1422
- msgid "Insert Copper thieving"
- msgstr "Inserir adição de cobre"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1424
- msgid ""
- "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
- "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
- msgstr ""
- "Adicionará um polígono (pode ser dividido em várias partes)\n"
- "que cercará os traços atuais de Gerber a uma certa distância."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1483
- msgid "Insert Robber Bar"
- msgstr "Inserir Barra"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1485
- msgid ""
- "Will add a polygon with a defined thickness\n"
- "that will surround the actual Gerber object\n"
- "at a certain distance.\n"
- "Required when doing holes pattern plating."
- msgstr ""
- "Adicionará um polígono com uma espessura definida\n"
- "que cercará o objeto Gerber atual\n"
- "a uma certa distância.\n"
- "Necessário ao fazer o padrão de furos."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1509
- msgid "Select Soldermask object"
- msgstr "Selecionar objeto Máscara de Solda"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1511
- msgid ""
- "Gerber Object with the soldermask.\n"
- "It will be used as a base for\n"
- "the pattern plating mask."
- msgstr ""
- "Objeto Gerber com a Máscara de Solda.\n"
- "Será usado como base para\n"
- "a máscara de revestimento padrão."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1540
- msgid "Plated area"
- msgstr "Área revestida"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1542
- msgid ""
- "The area to be plated by pattern plating.\n"
- "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
- "\n"
- "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
- "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
- "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
- "calculated from the soldermask openings."
- msgstr ""
- "A área a ser revestida pelo revestimento padrão.\n"
- "Basicamente é feito a partir das aberturas na máscara de revestimento.\n"
- "\n"
- "<<ATENÇÃO>> - a área calculada é realmente um pouco maior\n"
- "devido ao fato de que as aberturas da máscara de solda são projetadas\n"
- "um pouco maior que os pads de cobre, e essa área é\n"
- "calculada a partir das aberturas da máscara de solda."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1553
- msgid "mm"
- msgstr "mm"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1555
- msgid "in"
- msgstr "in"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1562
- msgid "Generate pattern plating mask"
- msgstr "Gerar máscara de revestimento padrão"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1564
- msgid ""
- "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
- "the geometries of the copper thieving and/or\n"
- "the robber bar if those were generated."
- msgstr ""
- "Adicionará à geometria do gerber máscara de solda\n"
- "as geometrias da adição de cobre e/ou\n"
- "a barra, se elas foram geradas."
- #: appTools/ToolCorners.py:87
- msgid "Corners Tool"
- msgstr "Ferramenta de Canto"
- #: appTools/ToolCorners.py:158
- msgid "Please select at least a location"
- msgstr "Selecione pelo menos um local"
- #: appTools/ToolCorners.py:293
- msgid "Corners Tool exit."
- msgstr "Sair da Ferramenta de Canto."
- #: appTools/ToolCorners.py:320
- msgid "The Gerber object to which will be added corner markers."
- msgstr "Objeto Gerber ao qual serão adicionados marcadores de canto."
- #: appTools/ToolCorners.py:336
- msgid "Locations"
- msgstr "Locais"
- #: appTools/ToolCorners.py:338
- msgid "Locations where to place corner markers."
- msgstr "Locais onde colocar marcadores de canto."
- #: appTools/ToolCorners.py:355 appTools/ToolFiducials.py:708
- msgid "Top Right"
- msgstr "Direita Superior"
- #: appTools/ToolCorners.py:364
- msgid "Toggle ALL"
- msgstr "Alternar TUDO"
- #: appTools/ToolCorners.py:430
- msgid "Add Marker"
- msgstr "Adicionar Marcador"
- #: appTools/ToolCorners.py:432
- msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
- msgstr "Adicionará marcadores de canto ao arquivo Gerber selecionado."
- #: appTools/ToolCutOut.py:281 appTools/ToolIsolation.py:791
- #: appTools/ToolIsolation.py:1049 appTools/ToolIsolation.py:1185
- #: appTools/ToolNCC.py:463 appTools/ToolNCC.py:992 appTools/ToolNCC.py:1130
- #: appTools/ToolPaint.py:395 appTools/ToolPaint.py:686
- #: appTools/ToolPaint.py:823 appTools/ToolSolderPaste.py:131
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:464 app_Main.py:4431
- msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
- msgstr ""
- "Insira um diâmetro de ferramenta com valor diferente de zero, no formato "
- "Flutuante."
- #: appTools/ToolCutOut.py:357 appTools/ToolIsolation.py:1130
- #: appTools/ToolNCC.py:1075 appTools/ToolPaint.py:767
- #, fuzzy
- #| msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
- msgid "Tool not in Tools Database. Adding a default tool."
- msgstr "Ferramenta editada, mas não salva."
- #: appTools/ToolCutOut.py:364 appTools/ToolDrilling.py:955
- #: appTools/ToolIsolation.py:1137 appTools/ToolNCC.py:1082
- #: appTools/ToolPaint.py:775
- msgid ""
- "Cancelled.\n"
- "Multiple tools for one tool diameter found in Tools Database."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolCutOut.py:388
- #, fuzzy
- #| msgid "Add Tool from Tools DB"
- msgid "Updated tool from Tools Database."
- msgstr "Adiciona Ferramenta do BD de Ferramentas"
- #: appTools/ToolCutOut.py:457
- #, fuzzy
- #| msgid "Default Values"
- msgid "Default tool added."
- msgstr "Valores Padrão"
- #: appTools/ToolCutOut.py:466 appTools/ToolIsolation.py:2577
- #: appTools/ToolNCC.py:3709 appTools/ToolPaint.py:2620
- msgid "Selected tool can't be used here. Pick another."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolCutOut.py:489
- #, fuzzy
- #| msgid "Tool copied from Tools DB."
- msgid "Tool updated from Tools Database."
- msgstr "A ferramenta foi copiada do BD."
- #: appTools/ToolCutOut.py:549
- msgid ""
- "There is no object selected for Cutout.\n"
- "Select one and try again."
- msgstr ""
- "Não há objeto selecionado para Recorte.\n"
- "Selecione um e tente novamente."
- #: appTools/ToolCutOut.py:555 appTools/ToolCutOut.py:927
- #: appTools/ToolCutOut.py:1303 appTools/ToolCutOut.py:1434
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
- msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
- msgstr ""
- "O diâmetro da ferramenta está zerado. Mude para um número real positivo."
- #: appTools/ToolCutOut.py:568 appTools/ToolCutOut.py:941
- msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
- msgstr "O número de pontes está ausente. Altere e tente novamente."
- #: appTools/ToolCutOut.py:573 appTools/ToolCutOut.py:945
- msgid ""
- "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
- "Fill in a correct value and retry. "
- msgstr ""
- "O valor das lacunas pode ser apenas um de: 'Nenhum', 'lr', 'tb', '2lr', "
- "'2tb', 4 ou 8. Preencha um valor correto e tente novamente. "
- #: appTools/ToolCutOut.py:892 appTools/ToolCutOut.py:1263
- #: appTools/ToolCutOut.py:1619
- #, fuzzy
- #| msgid "Open GCode file failed."
- msgid "Mouse bites failed."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo G-Code."
- #: appTools/ToolCutOut.py:900
- msgid "Any form CutOut operation finished."
- msgstr "Recorte concluído."
- #: appTools/ToolCutOut.py:922 appTools/ToolDrilling.py:1586
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:158 appTools/ToolInvertGerber.py:105
- #: appTools/ToolIsolation.py:912 appTools/ToolIsolation.py:1349
- #: appTools/ToolIsolation.py:1376 appTools/ToolMilling.py:1326
- #: appTools/ToolNCC.py:850 appTools/ToolNCC.py:1312 appTools/ToolPaint.py:1003
- #: appTools/ToolPanelize.py:196 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
- #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
- msgid "Object not found"
- msgstr "Objeto não encontrado"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1115 appTools/ToolCutOut.py:1188
- msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
- msgstr "Recorte retangular com margem negativa não é possível."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1271
- #, fuzzy
- #| msgid "Any form CutOut operation finished."
- msgid "Rectangular CutOut operation finished."
- msgstr "Recorte concluído."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1287 appTools/ToolCutOut.py:1319
- msgid "Could not retrieve Geometry object"
- msgstr "Não foi possível recuperar o objeto Geometria"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1292 appTools/ToolCutOut.py:1347
- msgid "Geometry object for manual cutout not found"
- msgstr "Objeto de geometria para recorte manual não encontrado"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1295
- msgid ""
- "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
- msgstr ""
- "Clique no perímetro do objeto de geometria selecionado para criar uma "
- "ponte ..."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1383
- #, fuzzy
- #| msgid "Generate the Geometry object."
- msgid "No tool in the Geometry object."
- msgstr "Gera o objeto Geometria."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1404
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
- msgid ""
- "Added manual Bridge Gap. Left click to add another or right click to finish."
- msgstr ""
- "Zona adicionada. Clique para iniciar a adição da próxima zona ou clique com "
- "o botão direito para terminar."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1416
- msgid "Could not retrieve Gerber object"
- msgstr "Não foi possível recuperar o objeto Gerber"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1421
- msgid ""
- "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
- "Select one and try again."
- msgstr ""
- "Não há nenhum objeto Gerber selecionado para o Recorte.\n"
- "Selecione um e tente novamente."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1427
- msgid ""
- "The selected object has to be of Gerber type.\n"
- "Select a Gerber file and try again."
- msgstr ""
- "O objeto selecionado deve ser do tipo Gerber.\n"
- "Selecione um arquivo Gerber e tente novamente."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1462
- msgid "Geometry not supported for cutout"
- msgstr "Geometria não suportada para recorte"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1534
- msgid "Making manual bridge gap..."
- msgstr "Fazendo ponte manual..."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1623
- msgid "Finished manual adding of gaps."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolCutOut.py:1965
- msgid "Cutout PCB"
- msgstr "Recorte PCB"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1991 appTools/ToolDblSided.py:515
- #: appTools/ToolPanelize.py:652
- msgid "Source Object"
- msgstr "Objeto Fonte"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1992
- msgid "Object to be cutout"
- msgstr "Objeto a ser recortado"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1997
- msgid "Kind"
- msgstr "Tipo"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2019
- msgid ""
- "Specify the type of object to be cutout.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Especifica o tipo de objeto a ser cortado.\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n"
- "O que estiver selecionado aqui irá ditar o tipo\n"
- "de objetos que preencherão a caixa de combinação 'Objeto'."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2078 appTools/ToolIsolation.py:3125
- #: appTools/ToolNCC.py:3999 appTools/ToolPaint.py:2901
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above.\n"
- "This is done by a background search\n"
- "in the Tools Database. If nothing is found\n"
- "in the Tools DB then a default tool is added."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolCutOut.py:2104
- msgid "Tool Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Ferramenta"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2253
- msgid "Automatic"
- msgstr "Auto"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2253 appTools/ToolCutOut.py:2328
- msgid "Bridge Gaps"
- msgstr ""
- #: appTools/ToolCutOut.py:2255
- msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
- msgstr "Esta seção trata da criação de pontes automáticas."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2294
- msgid ""
- "Cutout the selected object.\n"
- "The cutout shape can be of any shape.\n"
- "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
- msgstr ""
- "Recorta o objeto selecionado.\n"
- "O recorte pode ter qualquer forma.\n"
- "Útil quando o PCB tem uma forma não retangular."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2309
- msgid ""
- "Cutout the selected object.\n"
- "The resulting cutout shape is\n"
- "always a rectangle shape and it will be\n"
- "the bounding box of the Object."
- msgstr ""
- "Recorta o objeto selecionado.\n"
- "O recorte resultante é\n"
- "sempre em forma de retângulo e será\n"
- "a caixa delimitadora do objeto."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2330
- msgid ""
- "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
- "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
- "Geometry object that is used as a cutout object. "
- msgstr ""
- "Esta seção trata da criação de pontes manuais.\n"
- "Isso é feito clicando com o mouse no perímetro do objeto\n"
- "de Geometria que é usado como objeto de recorte. "
- #: appTools/ToolCutOut.py:2346
- msgid "Generate Manual Geometry"
- msgstr "Gerar Geometria Manual"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2349
- msgid ""
- "If the object to be cutout is a Gerber\n"
- "first create a Geometry that surrounds it,\n"
- "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
- "Select the source Gerber file in the top object combobox."
- msgstr ""
- "Se o objeto a ser recortado for um Gerber\n"
- "primeiro crie uma Geometria que o rodeia,\n"
- "para ser usado como recorte, caso ainda não exista.\n"
- "Selecione o arquivo Gerber de origem na combobox do objeto."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2369
- msgid "Manual cutout Geometry"
- msgstr ""
- #: appTools/ToolCutOut.py:2371
- msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
- msgstr "Objeto de geometria usado para criar o recorte manual."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2378
- msgid "Manual Add Bridge Gaps"
- msgstr "Adicionar Pontes Manuais"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2381
- msgid ""
- "Use the left mouse button (LMB) click\n"
- "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
- "the surrounding material.\n"
- "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
- "the Geometry object used as a cutout geometry."
- msgstr ""
- "Use o botão esquerdo do mouse (BEM): clique\n"
- "para criar uma ponte para separar a PCB do material adjacente.\n"
- "O clique deve ser feito no perímetro\n"
- "do objeto Geometria usado como uma geometria de recorte."
- #: appTools/ToolDblSided.py:107
- msgid "2-Sided Tool"
- msgstr "PCB 2 Faces"
- #: appTools/ToolDblSided.py:160
- msgid ""
- "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
- "and retry."
- msgstr ""
- "A referência 'Ponto' está selecionada e as coordenadas do 'Ponto' estão "
- "faltando. Adicione-as e tente novamente."
- #: appTools/ToolDblSided.py:169
- msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
- msgstr ""
- "Não há objeto Caixa de referência carregado. Carregue um e tente novamente."
- #: appTools/ToolDblSided.py:181
- msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Nenhum valor ou formato incorreto para o Diâmetro do Furo. Altere e tente "
- "novamente."
- #: appTools/ToolDblSided.py:193
- msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
- msgstr ""
- "Não há Coordenadas para usar no Furo de Alinhamento. Adicione-as e tente "
- "novamente."
- #: appTools/ToolDblSided.py:215
- msgid "Excellon object with alignment drills created..."
- msgstr "Objeto Excellon com furos de alinhamento criado ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:226 appTools/ToolPunchGerber.py:209
- msgid "There is no Excellon object loaded ..."
- msgstr "Não há objeto Excellon carregado ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:238
- msgid "Click on canvas within the desired Excellon drill hole"
- msgstr ""
- #: appTools/ToolDblSided.py:282
- msgid "Mirror reference point set."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolDblSided.py:310
- msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
- msgstr "Apenas objetos Gerber, Excellon e Geometria podem ser espelhados."
- #: appTools/ToolDblSided.py:322
- msgid "There is no Box object loaded ..."
- msgstr "Não há objeto Caixa carregado ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:332
- msgid ""
- "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
- "again ..."
- msgstr ""
- "Faltando as Coordenadas do 'Ponto'. Adicione as coordenadas e tente "
- "novamente ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:339 camlib.py:2401
- msgid "Object was mirrored"
- msgstr "O objeto foi espelhado"
- #: appTools/ToolDblSided.py:405 app_Main.py:4570 app_Main.py:4725
- msgid "Failed. No object(s) selected..."
- msgstr "Falha. Nenhum objeto selecionado..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:489
- msgid "2-Sided PCB"
- msgstr "PCB de 2 faces"
- #: appTools/ToolDblSided.py:516
- msgid "Objects to be mirrored"
- msgstr "Objetos a espelhar"
- #: appTools/ToolDblSided.py:523
- msgid "Select the type of application object to be processed in this tool."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolDblSided.py:557
- msgid "Bounds Values"
- msgstr "Valores Limite"
- #: appTools/ToolDblSided.py:559
- msgid ""
- "Select on canvas the object(s)\n"
- "for which to calculate bounds values."
- msgstr ""
- "Selecione na tela o(s) objeto(s)\n"
- "para o qual calcular valores limites."
- #: appTools/ToolDblSided.py:569
- msgid "X min"
- msgstr "X min"
- #: appTools/ToolDblSided.py:571 appTools/ToolDblSided.py:585
- msgid "Minimum location."
- msgstr "Localização mínima."
- #: appTools/ToolDblSided.py:583
- msgid "Y min"
- msgstr "Y min"
- #: appTools/ToolDblSided.py:597
- msgid "X max"
- msgstr "X max"
- #: appTools/ToolDblSided.py:599 appTools/ToolDblSided.py:613
- msgid "Maximum location."
- msgstr "Localização máxima."
- #: appTools/ToolDblSided.py:611
- msgid "Y max"
- msgstr "Y max"
- #: appTools/ToolDblSided.py:622
- msgid "Center point coordinates"
- msgstr "Coordenadas do ponto central"
- #: appTools/ToolDblSided.py:624
- msgid "Centroid"
- msgstr "Centroid"
- #: appTools/ToolDblSided.py:626
- msgid ""
- "The center point location for the rectangular\n"
- "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
- msgstr ""
- "A localização do ponto central do retângulo\n"
- "forma delimitadora. Centroid. O formato é (x, y)."
- #: appTools/ToolDblSided.py:635
- msgid "Calculate Bounds Values"
- msgstr "Calcular valores de limitesCalculadoras"
- #: appTools/ToolDblSided.py:637
- msgid ""
- "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
- "for the selection of objects.\n"
- "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
- msgstr ""
- "Calcular as coordenadas de forma retangular envolventes,\n"
- "para a seleção de objetos.\n"
- "A forma do envelope é paralela ao eixo X, Y."
- #: appTools/ToolDblSided.py:662
- msgid "Mirror Operation"
- msgstr "Operação Espelho"
- #: appTools/ToolDblSided.py:663
- msgid "Parameters for the mirror operation"
- msgstr "Parâmetros para a operação de espelhamento"
- #: appTools/ToolDblSided.py:685
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
- #| "Can be:\n"
- #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
- #| "mirrored\n"
- #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
- #| "bounding box of another object selected below"
- msgid ""
- "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
- "Can be:\n"
- "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
- "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
- "bounding box of another object selected below\n"
- "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hole in a Excellon "
- "object"
- msgstr ""
- "As coordenadas usadas como referência para a operação de espelho.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- Ponto -> um conjunto de coordenadas (x, y) em torno do qual o objeto é "
- "espelhado\n"
- "- Caixa -> um conjunto de coordenadas (x, y) obtidas do centro da\n"
- "caixa delimitadora de outro objeto selecionado abaixo"
- #: appTools/ToolDblSided.py:705
- msgid "Point coordinates"
- msgstr "Coords dos pontos"
- #: appTools/ToolDblSided.py:710
- msgid ""
- "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
- "axis\n"
- " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
- "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
- "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
- "manually."
- msgstr ""
- "Adicione as coordenadas no formato <b>(x, y)</b> para o eixo de espelhamento "
- "passar.\n"
- "As coordenadas (x, y) são capturadas pressionando a tecla SHIFT\n"
- "e clicar o botão esquerdo do mouse na tela ou inseridas manualmente."
- #: appTools/ToolDblSided.py:728
- msgid "Object that holds holes that can be picked as reference for mirroring."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolDblSided.py:743
- msgid "Pick hole"
- msgstr ""
- #: appTools/ToolDblSided.py:745
- msgid ""
- "Click inside a drill hole that belong to the selected Excellon object,\n"
- "and the hole center coordinates will be copied to the Point field."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolDblSided.py:761
- msgid ""
- "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
- "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
- "as reference for mirror operation."
- msgstr ""
- "Pode ser do tipo: Gerber, Excellon ou Geometria.\n"
- "As coordenadas do centro da caixa delimitadora são usadas\n"
- "como referência para operação de espelho."
- #: appTools/ToolDblSided.py:787
- msgid "Mirror"
- msgstr "Espelhar"
- #: appTools/ToolDblSided.py:789
- msgid ""
- "Mirrors (flips) the specified object around \n"
- "the specified axis. Does not create a new \n"
- "object, but modifies it."
- msgstr ""
- "Espelha (inverte) o objeto especificado em torno do eixo especificado.\n"
- "Não é criado um novo objeto, o objeto atual é modificado."
- #: appTools/ToolDblSided.py:815
- msgid "PCB Alignment"
- msgstr "Alinhamento PCB"
- #: appTools/ToolDblSided.py:817 appTools/ToolDblSided.py:925
- msgid ""
- "Creates an Excellon Object containing the\n"
- "specified alignment holes and their mirror\n"
- "images."
- msgstr ""
- "Cria um Objeto Excellon contendo os\n"
- "furos de alinhamento especificados e suas\n"
- "imagens espelhadas."
- #: appTools/ToolDblSided.py:824
- msgid "Drill Diameter"
- msgstr "Diâmetro da Broca"
- #: appTools/ToolDblSided.py:859 appTools/ToolDblSided.py:866
- msgid ""
- "The reference point used to create the second alignment drill\n"
- "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
- "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
- msgstr ""
- "O ponto de referência usado para criar o segundo furo de alinhamento\n"
- "do primeiro furo de alinhamento, fazendo espelho.\n"
- "Pode ser modificado na seção Parâmetros de espelho -> Referência"
- #: appTools/ToolDblSided.py:879
- msgid "Alignment Drill Coordinates"
- msgstr "Coords Furos de Alinhamento"
- #: appTools/ToolDblSided.py:881
- msgid ""
- "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
- "each set of (x, y) coordinates\n"
- "entered here, a pair of drills will be created:\n"
- "\n"
- "- one drill at the coordinates from the field\n"
- "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
- "Axis'."
- msgstr ""
- "Furos de alinhamento (x1, y1), (x2, y2), ... em um lado do eixo do espelho. "
- "Para cada conjunto de coordenadas (x, y)\n"
- "indicado aqui, um par de furos será criado:\n"
- "\n"
- "- uma furo nas coordenadas do campo\n"
- "- uma furo na posição espelhada sobre o eixo selecionado acima no 'Alinhar "
- "eixo'."
- #: appTools/ToolDblSided.py:889
- msgid "Drill coordinates"
- msgstr "Coordenadas dos furos"
- #: appTools/ToolDblSided.py:896
- msgid ""
- "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
- "y2), ... \n"
- "on one side of the alignment axis.\n"
- "\n"
- "The coordinates set can be obtained:\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
- "field.\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
- "field and click Paste.\n"
- "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
- msgstr ""
- "Adicione as coordenadas dos furos de alinhamento no formato (x1, y1), (x2, "
- "y2), ...\n"
- "em um lado do eixo do espelho.\n"
- "\n"
- "O conjunto de coordenadas pode ser obtido:\n"
- "- tecla SHIFT e clique com o botão esquerdo do mouse na tela. Em seguida, "
- "clicar em Adicionar.\n"
- "- tecla SHIFT e clique com o botão esquerdo do mouse na tela. Então CTRL + V "
- "no campo.\n"
- "- tecla SHIFT e clique com o botão esquerdo do mouse na tela. Em seguida, "
- "clicar no campo e em Colar.\n"
- "- inserindo as coordenadas manualmente no formato: (x1, y1), (x2, y2), ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:911
- msgid "Delete Last"
- msgstr "Excluir Último"
- #: appTools/ToolDblSided.py:913
- msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
- msgstr "Exclua a última dupla de coordenadas da lista."
- #: appTools/ToolDblSided.py:923
- msgid "Create Excellon Object"
- msgstr "Criar Objeto Excellon"
- #: appTools/ToolDistance.py:177
- msgid "Working"
- msgstr "Trabalhando"
- #: appTools/ToolDistance.py:182
- msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
- msgstr "MEDIÇÃO: Clique no ponto Inicial ..."
- #: appTools/ToolDistance.py:242 appTools/ToolDistance.py:648
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:302
- msgid "Measure"
- msgstr "Medir"
- #: appTools/ToolDistance.py:292
- msgid "Distance Tool finished."
- msgstr "Ferramenta de distância concluída."
- #: appTools/ToolDistance.py:364
- msgid "Pads overlapped. Aborting."
- msgstr "Pads sobrepostos. Abortando."
- #: appTools/ToolDistance.py:392
- msgid "Distance Tool cancelled."
- msgstr "Ferramenta de distância cancelada."
- #: appTools/ToolDistance.py:397
- msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
- msgstr "MEDIÇÃO: Clique no ponto Final ..."
- #: appTools/ToolDistance.py:406 appTools/ToolDistanceMin.py:197
- msgid "MEASURING"
- msgstr "MEDINDO"
- #: appTools/ToolDistance.py:407 appTools/ToolDistanceMin.py:198
- msgid "Result"
- msgstr "Resultado"
- #: appTools/ToolDistance.py:563 appTools/ToolDistanceMin.py:238
- msgid "Those are the units in which the distance is measured."
- msgstr "Unidade em que a distância é medida."
- #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
- msgid "METRIC (mm)"
- msgstr "Métrico (mm):"
- #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
- msgid "INCH (in)"
- msgstr "Inglês (in)"
- #: appTools/ToolDistance.py:570
- msgid "Snap to center"
- msgstr "Alinhar ao centro"
- #: appTools/ToolDistance.py:572
- msgid ""
- "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
- "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
- msgstr ""
- "O cursor do mouse se encaixará no centro do pad/furo\n"
- "quando está pairando sobre a geometria do pad/furo."
- #: appTools/ToolDistance.py:582
- msgid "Start Coords"
- msgstr "Coords Iniciais"
- #: appTools/ToolDistance.py:583 appTools/ToolDistance.py:588
- msgid "This is measuring Start point coordinates."
- msgstr "Coordenadas do ponto inicial da medição."
- #: appTools/ToolDistance.py:593
- msgid "Stop Coords"
- msgstr "Coords Finais"
- #: appTools/ToolDistance.py:594 appTools/ToolDistance.py:599
- msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
- msgstr "Coordenadas do ponto final da medição."
- #: appTools/ToolDistance.py:604 appTools/ToolDistanceMin.py:250
- msgid "Dx"
- msgstr "Dx"
- #: appTools/ToolDistance.py:605 appTools/ToolDistance.py:610
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:251 appTools/ToolDistanceMin.py:280
- msgid "This is the distance measured over the X axis."
- msgstr "Distância medida no eixo X."
- #: appTools/ToolDistance.py:615 appTools/ToolDistanceMin.py:253
- msgid "Dy"
- msgstr "Dy"
- #: appTools/ToolDistance.py:616 appTools/ToolDistance.py:621
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:254 appTools/ToolDistanceMin.py:285
- msgid "This is the distance measured over the Y axis."
- msgstr "Distância medida no eixo Y."
- #: appTools/ToolDistance.py:627 appTools/ToolDistance.py:632
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:257 appTools/ToolDistanceMin.py:290
- msgid "This is orientation angle of the measuring line."
- msgstr "Ângulo de orientação da linha de medição."
- #: appTools/ToolDistance.py:637 appTools/ToolDistanceMin.py:259
- msgid "DISTANCE"
- msgstr "DISTÂNCIA"
- #: appTools/ToolDistance.py:638 appTools/ToolDistance.py:643
- msgid "This is the point to point Euclidian distance."
- msgstr "Este é o ponto a apontar a distância euclidiana."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:221
- msgid "Minimum Distance Tool"
- msgstr "Ferramenta Distância Mínima"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:67
- msgid ""
- "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
- msgstr ""
- "Selecione dois objetos (apenas dois) para medir a distância entre eles..."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:108 appTools/ToolDistanceMin.py:129
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:138 appTools/ToolDistanceMin.py:159
- msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
- msgstr "Selecione dois objetos (apenas dois). A seleção atual tem objetos: "
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:206
- msgid "Objects intersects or touch at"
- msgstr "Os objetos se cruzam ou tocam em"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:212
- msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
- msgstr "Pulou para o ponto médio entre os dois objetos selecionados"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:242
- msgid "First object point"
- msgstr "Ponto inicial"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:243 appTools/ToolDistanceMin.py:268
- msgid ""
- "This is first object point coordinates.\n"
- "This is the start point for measuring distance."
- msgstr ""
- "Coordenadas do ponto inicial.\n"
- "Este é o ponto inicial para a medição de distância."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:246
- msgid "Second object point"
- msgstr "Ponto final"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:247 appTools/ToolDistanceMin.py:274
- msgid ""
- "This is second object point coordinates.\n"
- "This is the end point for measuring distance."
- msgstr ""
- "Coordenadas do ponto final.\n"
- "Este é o ponto final para a medição de distância."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:260 appTools/ToolDistanceMin.py:295
- msgid "This is the point to point Euclidean distance."
- msgstr "Este é o ponto a apontar a distância euclidiana."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:262
- msgid "Half Point"
- msgstr "Ponto Médio"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:263 appTools/ToolDistanceMin.py:300
- msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
- msgstr "Este é o ponto médio da distância euclidiana."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:305
- msgid "Jump to Half Point"
- msgstr "Ir para o Ponto Médio"
- #: appTools/ToolDrilling.py:1195 appTools/ToolIsolation.py:778
- #: appTools/ToolMilling.py:962 appTools/ToolNCC.py:449
- #: appTools/ToolPaint.py:381
- msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
- msgstr "Parâmetros aplicados a todas as ferramentas."
- #: appTools/ToolDrilling.py:1600 camlib.py:3692
- msgid "The loaded Excellon file has no drills"
- msgstr "O arquivo Excellon carregado não tem furos"
- #: appTools/ToolDrilling.py:1645 camlib.py:3614
- msgid "Creating a list of points to drill..."
- msgstr "Criando uma lista de pontos para furar..."
- #: appTools/ToolDrilling.py:1652 camlib.py:3643
- msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
- msgstr "Falha. Pontos de perfuração dentro das zonas de exclusão."
- #: appTools/ToolDrilling.py:1668 camlib.py:3682 camlib.py:5075 camlib.py:5848
- msgid "Starting G-Code"
- msgstr "Iniciando o G-Code"
- #: appTools/ToolDrilling.py:1673 appTools/ToolMilling.py:1355
- #, fuzzy
- #| msgid "Generating panel ..."
- msgid "Generating Excellon CNCJob..."
- msgstr "Gerando painel ..."
- #: appTools/ToolDrilling.py:1791 camlib.py:3212 camlib.py:5350 camlib.py:5710
- msgid "The Toolchange X,Y format has to be (x, y)."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolDrilling.py:2034 appTools/ToolMilling.py:1639
- #, fuzzy
- #| msgid "Excellon object with alignment drills created..."
- msgid "Excellon object for drilling/milling operation."
- msgstr "Objeto Excellon com furos de alinhamento criado ..."
- #: appTools/ToolDrilling.py:2098
- msgid "Search DB"
- msgstr ""
- #: appTools/ToolDrilling.py:2101
- msgid ""
- "Will search and try to replace the tools from Tools Table\n"
- "with tools from DB that have a close diameter value."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolDrilling.py:2500 appTools/ToolMilling.py:2168
- msgid ""
- "The preprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output for Excellon Objects."
- msgstr ""
- "O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n"
- "a saída G-Code para Objetos Excellon."
- #: appTools/ToolDrilling.py:2632 appTools/ToolMilling.py:2307
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
- #| "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
- #| "for custom selection of tools."
- msgid ""
- "Generate the CNC Job.\n"
- "If milling then an additional Geometry object will be created.\n"
- "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
- "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
- "for custom selection of tools."
- msgstr ""
- "Adicione / Selecione pelo menos uma ferramenta na tabela de ferramentas.\n"
- "Clique no cabeçalho # para selecionar todos ou Ctrl + Botão Esquerdo do "
- "Mouse\n"
- "para seleção personalizada de ferramentas."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:293 appTools/ToolInvertGerber.py:217
- msgid "Gerber object that will be inverted."
- msgstr "Objeto Gerber que será invertido."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:304
- msgid "Utilities"
- msgstr "Utilitários"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:305
- msgid "Conversion utilities"
- msgstr "Utilitários de conversão"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:310
- msgid "Oz to Microns"
- msgstr "Oz para Mícrons"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:312
- msgid ""
- "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
- "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
- "The real numbers use the dot decimals separator."
- msgstr ""
- "Converterá a espessura de oz para mícrons [um].\n"
- "Pode usar fórmulas com operadores: /, *, +, -,%,.\n"
- "Os números reais usam ponto como separador de casas decimais."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:321
- msgid "Oz value"
- msgstr "Valor Oz"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:323 appTools/ToolEtchCompensation.py:344
- msgid "Microns value"
- msgstr "Valor Mícrons"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:331
- msgid "Mils to Microns"
- msgstr "Mils para Mícrons"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:333
- msgid ""
- "Will convert from mils to microns [um].\n"
- "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
- "The real numbers use the dot decimals separator."
- msgstr ""
- "Converterá de mils para mícrons [um].\n"
- "Pode usar fórmulas com operadores: /, *, +, -,%,.\n"
- "Os números reais usam ponto como separador de casas decimais."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:342
- msgid "Mils value"
- msgstr "Valor Mils"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:357 appTools/ToolInvertGerber.py:229
- msgid "Parameters for this tool"
- msgstr "Parâmetros usados para esta ferramenta"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:362
- msgid "Copper Thickness"
- msgstr "Espessura de Cobre"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:364
- msgid ""
- "The thickness of the copper foil.\n"
- "In microns [um]."
- msgstr "Espessura da camada de cobre, em mícrons."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:375
- msgid "Ratio"
- msgstr "Razão"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:377
- msgid ""
- "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
- "Can be:\n"
- "- custom -> the user will enter a custom value\n"
- "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
- msgstr ""
- "A proporção de ataque lateral versus ataque profundo.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- personalizado -> o usuário digitará um valor personalizado\n"
- "- pré-seleção -> valor que depende de uma seleção de etchants"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:383
- msgid "Etch Factor"
- msgstr "Fator Etch"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:384
- msgid "Etchants list"
- msgstr "Lista de Etchants"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:385
- msgid "Manual offset"
- msgstr "Manual"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:392 appTools/ToolEtchCompensation.py:397
- msgid "Etchants"
- msgstr "Etchants"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:394
- msgid "A list of etchants."
- msgstr "Mostra a lista de Etchants."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:398
- msgid "Alkaline baths"
- msgstr "Banhos alcalinos"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:404
- msgid "Etch factor"
- msgstr "Fator Etch"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:406
- msgid ""
- "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
- "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
- msgstr ""
- "A razão entre a profundidade da gravação e a gravação lateral.\n"
- "Aceita números reais e fórmulas usando os operadores: /, *, +, -,%"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:410
- msgid "Real number or formula"
- msgstr "Número real ou fórmula"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:411
- msgid "Etch_factor"
- msgstr "Etch_factor"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:419
- msgid ""
- "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
- "the copper features. In microns [um]."
- msgstr ""
- "Valor com o qual aumentar ou diminuir (buffer)\n"
- "os recursos de cobre. Em mícrons [um]."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:443
- msgid "Compensate"
- msgstr "Compensar"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:445
- msgid ""
- "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
- msgstr ""
- "Aumentará a espessura dos recursos de cobre para compensar o ataque lateral."
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:189 appTools/ToolExtractDrills.py:279
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:369
- msgid "No drills extracted. Try different parameters."
- msgstr "Nenhum furo extraído. Tente parâmetros diferentes."
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:421 appTools/ToolExtractDrills.py:688
- msgid "Extract Drills"
- msgstr "Extrair Furos"
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:455
- msgid "Gerber from which to extract drill holes"
- msgstr "Objeto para extrair furos"
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:690
- msgid "Extract drills from a given Gerber file."
- msgstr "Extrai furos de um arquivo Gerber."
- #: appTools/ToolFiducials.py:237
- msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
- msgstr "Clique para adicionar o primeiro Fiducial. Inferior Esquerdo..."
- #: appTools/ToolFiducials.py:503
- msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
- msgstr "Clique para adicionar o último fiducial. Superior Direito..."
- #: appTools/ToolFiducials.py:508
- msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
- msgstr ""
- "Clique para adicionar o segundo fiducial. Superior Esquerdo ou Inferior "
- "Direito..."
- #: appTools/ToolFiducials.py:511 appTools/ToolFiducials.py:520
- msgid "Done. All fiducials have been added."
- msgstr "Feito. Todos os fiduciais foram adicionados."
- #: appTools/ToolFiducials.py:597
- msgid "Fiducials Tool exit."
- msgstr "Sair da ferramenta de fiduciais."
- #: appTools/ToolFiducials.py:669
- msgid "Fiducials Coordinates"
- msgstr "Coordenadas dos Fiduciais"
- #: appTools/ToolFiducials.py:671
- msgid ""
- "A table with the fiducial points coordinates,\n"
- "in the format (x, y)."
- msgstr ""
- "Uma tabela com as coordenadas dos pontos fiduciais,\n"
- "no formato (x, y)."
- #: appTools/ToolFiducials.py:807
- msgid ""
- "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
- "box.\n"
- " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
- msgstr ""
- "- 'Auto' - colocação automática de fiduciais nos cantos da caixa "
- "delimitadora.\n"
- "- 'Manual' - colocação manual de fiduciais."
- #: appTools/ToolFiducials.py:853
- msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
- msgstr "Espessura da linha que faz o fiducial."
- #: appTools/ToolFiducials.py:884
- msgid "Add Fiducial"
- msgstr "Adicionar Fiducial"
- #: appTools/ToolFiducials.py:886
- msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
- msgstr "Adicionará um polígono na camada de cobre para servir como fiducial."
- #: appTools/ToolFiducials.py:902
- msgid "Soldermask Gerber"
- msgstr "Gerber Máscara de Solda"
- #: appTools/ToolFiducials.py:904
- msgid "The Soldermask Gerber object."
- msgstr "Objeto Gerber de Máscara de Solda."
- #: appTools/ToolFiducials.py:916
- msgid "Add Soldermask Opening"
- msgstr "Adicionar Máscara de Solda"
- #: appTools/ToolFiducials.py:918
- msgid ""
- "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
- "to serve as fiducial opening.\n"
- "The diameter is always double of the diameter\n"
- "for the copper fiducial."
- msgstr ""
- "Adicionará um polígono na camada de máscara de solda\n"
- "para servir como abertura fiducial.\n"
- "O diâmetro é sempre o dobro do diâmetro\n"
- "para o fiducial de cobre."
- #: appTools/ToolFilm.py:160
- msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
- msgstr ""
- "Nenhum objeto FlatCAM selecionado. Carregue um objeto para Filme e tente "
- "novamente."
- #: appTools/ToolFilm.py:167
- msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
- msgstr ""
- "Nenhum objeto FlatCAM selecionado. Carregue um objeto para Caixa e tente "
- "novamente."
- #: appTools/ToolFilm.py:171
- msgid "No FlatCAM object selected."
- msgstr "Nenhum objeto FlatCAM selecionado."
- #: appTools/ToolFilm.py:182
- msgid "Generating Film ..."
- msgstr "Gerando Filme ..."
- #: appTools/ToolFilm.py:231 appTools/ToolFilm.py:235
- msgid "Export positive film"
- msgstr "Exportar filme positivo"
- #: appTools/ToolFilm.py:268
- msgid ""
- "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
- msgstr ""
- "Nenhum objeto Excellon selecionado. Carregue um objeto para referência de "
- "perfuração manual e tente novamente."
- #: appTools/ToolFilm.py:292
- msgid ""
- " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
- "than some of the apertures in the Gerber object."
- msgstr ""
- " Não foi possível gerar o filme de furos manuais porque o tamanho do "
- "perfurador é maior que algumas das aberturas no objeto Gerber."
- #: appTools/ToolFilm.py:304
- msgid ""
- "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
- "than some of the apertures in the Gerber object."
- msgstr ""
- "Não foi possível gerar o filme de furos manuais porque o tamanho do "
- "perfurador é maior que algumas das aberturas no objeto Gerber."
- #: appTools/ToolFilm.py:322
- msgid ""
- "Could not generate punched hole film because the newly created object "
- "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
- msgstr ""
- "Não foi possível gerar o filme de furos manuais porque a geometria do objeto "
- "recém-criada é a mesma da geometria do objeto de origem ..."
- #: appTools/ToolFilm.py:377 appTools/ToolFilm.py:381
- msgid "Export negative film"
- msgstr "Exportar filme negativo"
- #: appTools/ToolFilm.py:440 appTools/ToolFilm.py:693
- #: appTools/ToolPanelize.py:209
- msgid "No object Box. Using instead"
- msgstr "Nenhuma caixa de objeto. Usando"
- #: appTools/ToolFilm.py:630 appTools/ToolFilm.py:874
- msgid "Film file exported to"
- msgstr "Arquivo filme exportado para"
- #: appTools/ToolFilm.py:900
- msgid "Film PCB"
- msgstr "Filme PCB"
- #: appTools/ToolFilm.py:932
- msgid ""
- "Specify the type of object for which to create the film.\n"
- "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Film Object combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto para o qual criar o filme.\n"
- "O objeto pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n"
- "A seleção aqui decide o tipo de objetos que estará\n"
- "na caixa de combinação Objeto de Filme."
- #: appTools/ToolFilm.py:955
- msgid ""
- "Specify the type of object to be used as an container for\n"
- "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
- "the type of objects that will be\n"
- "in the Box Object combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto a ser usado como um contêiner para a criação "
- "de\n"
- "filme. Pode ser: tipo Gerber ou Geometria. A seleção aqui decide o tipo de "
- "objetos que estará\n"
- "na caixa de combinação Objeto Caixa."
- #: appTools/ToolFilm.py:1122
- msgid "Film Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Filme"
- #: appTools/ToolFilm.py:1181
- msgid "Punch drill holes"
- msgstr "Furar manualmente"
- #: appTools/ToolFilm.py:1182
- msgid ""
- "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
- "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
- "when done manually."
- msgstr ""
- "Quando marcado, o filme gerado terá furos nos pads quando\n"
- "o filme gerado é positivo. Isso é feito para ajudar na perfuração,\n"
- "quando feito manualmente."
- #: appTools/ToolFilm.py:1200
- msgid "Source"
- msgstr "Fonte"
- #: appTools/ToolFilm.py:1202
- msgid ""
- "The punch hole source can be:\n"
- "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
- "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
- msgstr ""
- "A fonte do furo pode ser:\n"
- "- Excellon -> o centro de um furo Excellon servirá como referência.\n"
- "- Centro de Pad -> tentará usar o centro de pads como referência."
- #: appTools/ToolFilm.py:1207
- msgid "Pad center"
- msgstr "Centro de Pad"
- #: appTools/ToolFilm.py:1212
- msgid "Excellon Obj"
- msgstr "Objeto Excellon"
- #: appTools/ToolFilm.py:1214
- msgid ""
- "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
- msgstr "Remove a geometria do Excellon do filme para criar os furos nos pads."
- #: appTools/ToolFilm.py:1228
- msgid "Punch Size"
- msgstr "Tamanho do Perfurador"
- #: appTools/ToolFilm.py:1229
- msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
- msgstr "Valor para controlar o tamanho dos furos dos pads."
- #: appTools/ToolFilm.py:1363
- msgid "Save Film"
- msgstr "Salvar Filme"
- #: appTools/ToolFilm.py:1366
- msgid ""
- "Create a Film for the selected object, within\n"
- "the specified box. Does not create a new \n"
- " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
- "selected format."
- msgstr ""
- "Cria um filme para o objeto selecionado, dentro da caixa\n"
- "especificada. Não cria um novo objeto\n"
- "FlatCAM, mas salva-o diretamente no formato selecionado."
- #: appTools/ToolFilm.py:1448
- msgid ""
- "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
- "has pads."
- msgstr ""
- "O uso de Centro de Pad não funciona em objetos Geometria. Somente um objeto "
- "Gerber possui pads."
- #: appTools/ToolImage.py:65
- msgid "Image Tool"
- msgstr "Ferramenta de Imagem"
- #: appTools/ToolImage.py:95 appTools/ToolImage.py:98
- msgid "Import IMAGE"
- msgstr "Importar IMAGEM"
- #: appTools/ToolImage.py:142 app_Main.py:9794 app_Main.py:9844
- msgid ""
- "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
- "supported"
- msgstr ""
- "O tipo escolhido não é suportado como parâmetro. Apenas Geometria e Gerber "
- "são suportados"
- #: appTools/ToolImage.py:150
- msgid "Importing Image"
- msgstr "Importando Imagem"
- #: appTools/ToolImage.py:162 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:9822
- #: app_Main.py:9877 app_Main.py:9941 app_Main.py:10004 app_Main.py:10070
- #: app_Main.py:10135 app_Main.py:10192
- msgid "Opened"
- msgstr "Aberto"
- #: appTools/ToolImage.py:167
- msgid "Image as Object"
- msgstr "Imagem como Objeto"
- #: appTools/ToolImage.py:198
- msgid ""
- "Specify the type of object to create from the image.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto a ser criado a partir da imagem.\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria."
- #: appTools/ToolImage.py:207
- msgid "DPI value"
- msgstr "Valor de DPI"
- #: appTools/ToolImage.py:208
- msgid "Specify a DPI value for the image."
- msgstr "Especifique um valor de DPI (pontos por polegada) para a imagem."
- #: appTools/ToolImage.py:214
- msgid "Level of detail"
- msgstr "Nível de detalhe"
- #: appTools/ToolImage.py:223
- msgid "Image type"
- msgstr "Tipo de imagem"
- #: appTools/ToolImage.py:225
- msgid ""
- "Choose a method for the image interpretation.\n"
- "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
- msgstr ""
- "Escolha um método para a interpretação da imagem.\n"
- "P/B significa uma imagem em preto e branco. Cor significa uma imagem "
- "colorida."
- #: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:249
- #: appTools/ToolImage.py:262 appTools/ToolImage.py:275
- msgid "Mask value"
- msgstr "Valor da máscara"
- #: appTools/ToolImage.py:236
- msgid ""
- "Mask for monochrome image.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry.\n"
- "0 means no detail and 255 means everything \n"
- "(which is totally black)."
- msgstr ""
- "Máscara para imagem monocromática.\n"
- "Valores entre [0 ... 255].\n"
- "Define o nível de detalhes para incluir\n"
- "na geometria resultante.\n"
- "0 significa nenhum detalhe e 255 significa tudo\n"
- "(que é totalmente preto)."
- #: appTools/ToolImage.py:251
- msgid ""
- "Mask for RED color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Máscara para a cor VERMELHA.\n"
- "Valores entre [0 ... 255].\n"
- "Define o nível de detalhes para incluir\n"
- "na geometria resultante."
- #: appTools/ToolImage.py:264
- msgid ""
- "Mask for GREEN color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Máscara para a cor VERDE.\n"
- "Valores entre [0 ... 255].\n"
- "Define o nível de detalhes para incluir\n"
- "na geometria resultante."
- #: appTools/ToolImage.py:277
- msgid ""
- "Mask for BLUE color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Máscara para a cor AZUL.\n"
- "Valores entre [0 ... 255].\n"
- "Define o nível de detalhes para incluir\n"
- "na geometria resultante."
- #: appTools/ToolImage.py:285
- msgid "Import image"
- msgstr "Importar imagem"
- #: appTools/ToolImage.py:287
- msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
- msgstr "Abre uma imagem do tipo raster e importe-a no FlatCAM."
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:75
- msgid "Invert Tool"
- msgstr "Ferramenta Inverter"
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:269
- msgid "Invert Gerber"
- msgstr "Inverter Gerber"
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:271
- msgid ""
- "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
- "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
- "filled with copper."
- msgstr ""
- "Inverter o objeto Gerber: áreas que possuem cobre\n"
- "ficarão vazias de cobre e a área vazia anterior será\n"
- "preenchida com cobre."
- #: appTools/ToolIsolation.py:782 appTools/ToolNCC.py:454
- #: appTools/ToolPaint.py:386 appTools/ToolSolderPaste.py:122
- msgid "New Tool"
- msgstr "Nova Ferramenta"
- #: appTools/ToolIsolation.py:795 appTools/ToolNCC.py:467
- #: appTools/ToolPaint.py:399 appTools/ToolSolderPaste.py:135 app_Main.py:4435
- msgid "Adding Tool cancelled"
- msgstr "Adicionar ferramenta cancelada"
- #: appTools/ToolIsolation.py:941 appTools/ToolNCC.py:881
- #: appTools/ToolOptimal.py:179
- msgid ""
- "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
- "There are no distances between geometry elements to be found."
- msgstr ""
- "O objeto Gerber possui um polígono como geometria.\n"
- "Não há distâncias entre os elementos geométricos a serem encontrados."
- #: appTools/ToolIsolation.py:988 appTools/ToolNCC.py:926
- #, fuzzy
- #| msgid "tooldia = tool diameter"
- msgid "Optimal tool diameter found"
- msgstr "tooldia = diâmetro da ferramenta"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1000 appTools/ToolIsolation.py:1508
- #: appTools/ToolIsolation.py:1710 appTools/ToolIsolation.py:1897
- #: appTools/ToolNCC.py:937 appTools/ToolNCC.py:1345 appTools/ToolPaint.py:1031
- #: appTools/ToolPaint.py:1744
- #, fuzzy
- #| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
- msgid "There are no tools selected in the Tool Table."
- msgstr "Falhou. Nenhuma ferramenta selecionada na tabela de ferramentas ..."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1008
- msgid ""
- "Incomplete isolation. At least one tool could not do a complete isolation."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolIsolation.py:1057 appTools/ToolIsolation.py:1144
- #: appTools/ToolIsolation.py:1206 appTools/ToolIsolation.py:2626
- #: appTools/ToolNCC.py:1001 appTools/ToolNCC.py:1089 appTools/ToolNCC.py:1151
- #: appTools/ToolNCC.py:3758 appTools/ToolPaint.py:694 appTools/ToolPaint.py:782
- #: appTools/ToolPaint.py:844 appTools/ToolPaint.py:2676
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:488
- msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
- msgstr "Cancelada. Ferramenta já está na Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1172 appTools/ToolNCC.py:1117
- #: appTools/ToolPaint.py:810
- #, fuzzy
- #| msgid "New tool added to Tool Table."
- msgid "New tool added to Tool Table from Tools Database."
- msgstr "Nova ferramenta adicionada à Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1236 appTools/ToolNCC.py:1181
- #: appTools/ToolPaint.py:873
- #, fuzzy
- #| msgid "New tool added to Tool Table."
- msgid "Default tool added to Tool Table."
- msgstr "Nova ferramenta adicionada à Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1262 appTools/ToolNCC.py:1207
- #: appTools/ToolPaint.py:898
- msgid "Tool from Tool Table was edited."
- msgstr "A ferramenta da Tabela de Ferramentas foi editada."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1275 appTools/ToolNCC.py:1220
- #: appTools/ToolPaint.py:911 appTools/ToolSolderPaste.py:548
- msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
- msgstr "Cancelado. O novo valor de diâmetro já está na tabela de ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1326 appTools/ToolNCC.py:1271
- #: appTools/ToolPaint.py:961
- msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
- msgstr "Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta para excluir."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1332 appTools/ToolNCC.py:1277
- #: appTools/ToolPaint.py:967
- msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
- msgstr "Ferramenta(s) excluída(s) da Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1383
- msgid "Isolating..."
- msgstr "Isolando..."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1403
- msgid "Following geometry was generated"
- msgstr "A geometria a seguir foi gerada"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1418
- msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
- msgstr "Falha ao criar Seguir Geometria com ferramenta com diâmetro"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1421
- msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
- msgstr "Seguir Geometria foi criado com ferramenta com diâmetro"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1462
- msgid "Click on a polygon to isolate it."
- msgstr "Clique em um polígono para isolá-lo."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1590 appTools/ToolIsolation.py:1613
- #: appTools/ToolIsolation.py:1770 appTools/ToolIsolation.py:1963
- msgid "Subtracting Geo"
- msgstr "Subtraindo Geo"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1594 appTools/ToolIsolation.py:1774
- #: appTools/ToolIsolation.py:1967
- msgid "Intersecting Geo"
- msgstr "Interseção Geo"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1646 appTools/ToolIsolation.py:1843
- #: appTools/ToolIsolation.py:2032
- msgid "Empty Geometry in"
- msgstr "Geometria vazia em"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1852
- msgid ""
- "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
- "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool "
- "with smaller diameter."
- msgstr ""
- "Falha parcial. A geometria foi processada com todas as ferramentas, mas "
- "ainda existem\n"
- "elementos de geometria não isolados. Tente incluir uma ferramenta com "
- "diâmetro menor."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1855
- msgid ""
- "The following are coordinates for the copper features that could not be "
- "isolated:"
- msgstr ""
- "Os recursos de cobre que não puderam ser isolados nas seguintes coordenadas:"
- #: appTools/ToolIsolation.py:2196 appTools/ToolIsolation.py:2309
- #: appTools/ToolPaint.py:1126
- msgid "Added polygon"
- msgstr "Polígono adicionado"
- #: appTools/ToolIsolation.py:2197 appTools/ToolIsolation.py:2311
- msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
- msgstr ""
- "Clique para adicionar o próximo polígono ou clique com o botão direito do "
- "mouse para iniciar a isolação."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2209 appTools/ToolPaint.py:1140
- msgid "Removed polygon"
- msgstr "Polígono removido"
- #: appTools/ToolIsolation.py:2210
- msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
- msgstr ""
- "Clique para adicionar/remover o próximo polígono ou clique com o botão "
- "direito do mouse para iniciar a isolação."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2215 appTools/ToolPaint.py:1146
- msgid "No polygon detected under click position."
- msgstr "Nenhum polígono detectado na posição do clique."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2245 appTools/ToolPaint.py:1176
- msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
- msgstr "A lista de polígonos únicos está vazia. Abortando."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2314
- msgid "No polygon in selection."
- msgstr "Nenhum polígono na seleção."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2342
- msgid "Click the end point of the paint area."
- msgstr "Clique no ponto final da área."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2590 appTools/ToolNCC.py:3722
- #: appTools/ToolPaint.py:2633 app_Main.py:5714 app_Main.py:5724
- msgid "Tool from DB added in Tool Table."
- msgstr "Ferramenta do Banco de Dados adicionada na Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2644 appTools/ToolNCC.py:3775
- #: appTools/ToolPaint.py:2693
- msgid "New tool added to Tool Table."
- msgstr "Nova ferramenta adicionada à Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2988
- msgid "Gerber object for isolation routing."
- msgstr "Objeto Gerber para roteamento de isolação."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3012 appTools/ToolNCC.py:3875
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for copper clearing."
- msgstr ""
- "Conjunto de ferramentas do qual o algoritmo\n"
- "escolherá para usar na retirada de cobre."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3028
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create routing geometry."
- msgstr ""
- "Este é o Número da Ferramenta.\n"
- "O roteamento começará com a ferramenta de maior diâmetro,\n"
- "continuando até que não haja mais ferramentas. Somente ferramentas\n"
- "que criam a geometria de isolação estarão presentes na geometria\n"
- "resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas esta função\n"
- "não será capaz de criar geometria de roteamento."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3036 appTools/ToolNCC.py:3899
- msgid ""
- "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
- "is the cut width into the material."
- msgstr ""
- "Diâmetro da ferramenta. É a largura do corte no material.\n"
- "(nas unidades atuais do FlatCAM)"
- #: appTools/ToolIsolation.py:3040 appTools/ToolNCC.py:3903
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
- "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
- "form\n"
- "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
- "Dia and\n"
- "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- "such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter\n"
- "column of this table.\n"
- "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
- "Type\n"
- "in the resulting geometry as Isolation."
- msgstr ""
- "O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:\n"
- "- Circular com 1 ... 4 dentes -> é apenas informativo. Como é circular,\n"
- "a largura do corte é igual ao diâmetro da ferramenta.\n"
- "- Bola -> apenas informativo e faz referência a uma fresa do tipo bola.\n"
- "- Forma em V -> o parâmetro corte Z será desativado no formulário e serão "
- "habilitados\n"
- "dois campos adicionais: Diâmetro da Ponta-V e Ângulo da Ponta-V.\n"
- "Ajustando esses dois parâmetros irá alterar o parâmetro Corte Z como a "
- "largura de corte\n"
- "no material, será igual ao valor na coluna Diâmetro da Ferramenta desta "
- "tabela.\n"
- "Escolhendo o tipo \"Forma em V\" automaticamente selecionará o Tipo de "
- "Operação Isolação."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3108 appTools/ToolNCC.py:3983
- #, fuzzy
- #| msgid "Optimal Tool"
- msgid "Optimal"
- msgstr "Ferramenta Ideal"
- #: appTools/ToolIsolation.py:3112 appTools/ToolNCC.py:3987
- msgid ""
- "Find a tool diameter that is guaranteed\n"
- "to do a complete isolation."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolIsolation.py:3153 appTools/ToolNCC.py:4027
- #: appTools/ToolPaint.py:2929 appTools/ToolSolderPaste.py:1211
- msgid ""
- "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Apague uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando "
- "primeiro a(s) linha(s) na Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3341
- msgid ""
- "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Especifica o tipo de objeto a ser excluído da isolação.\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n"
- "Esta seleção ditará o tipo de objetos que preencherão\n"
- "a caixa de combinação 'Objeto'."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3351
- msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
- msgstr "Objeto cuja área será removida da geometria de isolação."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3387 appTools/ToolNCC.py:4319
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência para retirada de "
- "cobre.\n"
- "Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3453
- msgid ""
- "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
- "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
- "object. For a Gerber object outside means outside\n"
- "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
- "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
- "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
- "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
- "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
- "diameter above."
- msgstr ""
- "Cria um objeto Geometria com caminhos da ferramenta para\n"
- "cortar a isolação por fora, por dentro ou em ambos os lados\n"
- "do objeto. Para um objeto Gerber externo significa por fora\n"
- "do recurso Gerber e interno significa por dentro do recurso\n"
- "Gerber, se possível. Isso significa que somente se o recurso\n"
- "Gerber tiver aberturas internas, elas serão isoladas. Se o\n"
- "desejado é cortar a isolação dentro do recurso Gerber, use uma\n"
- "ferramenta negativa diâmetro acima."
- #: appTools/ToolMilling.py:1064
- msgid "Generating drills milling geometry..."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolMilling.py:1169
- msgid "Generating slot milling geometry..."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolMilling.py:1584
- msgid "Milling Holes Tool"
- msgstr ""
- #: appTools/ToolMilling.py:2166
- msgid "Preprocessor E"
- msgstr "Pré-processador E"
- #: appTools/ToolMilling.py:2178
- msgid "Preprocessor G"
- msgstr "Pré-processador G"
- #: appTools/ToolMilling.py:2180
- msgid ""
- "The preprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
- msgstr ""
- "O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n"
- "a saída G-Code para Objetos Geometria (Fresamento)."
- #: appTools/ToolMove.py:102
- msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
- msgstr "MOVER: Clique no ponto inicial ..."
- #: appTools/ToolMove.py:113
- msgid "Cancelled. No object(s) to move."
- msgstr "Cancelado. Nenhum objeto para mover."
- #: appTools/ToolMove.py:140
- msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
- msgstr "MOVER: Clique no ponto de destino ..."
- #: appTools/ToolMove.py:163
- msgid "Moving..."
- msgstr "Movendo ..."
- #: appTools/ToolMove.py:166
- msgid "No object(s) selected."
- msgstr "Nenhum objeto selecionado."
- #: appTools/ToolMove.py:221
- msgid "Error when mouse left click."
- msgstr "Erro ao clicar no botão esquerdo do mouse."
- #: appTools/ToolNCC.py:837
- msgid "NCC Tool. Checking tools for validity."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolNCC.py:949
- msgid ""
- "Incomplete isolation. None of the selected tools could do a complete "
- "isolation."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolNCC.py:952
- msgid "At least one of the selected tools can do a complete isolation."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolNCC.py:1724 appTools/ToolNCC.py:2706
- msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
- msgstr "Ferramenta NCC. Preparando polígonos."
- #: appTools/ToolNCC.py:1784 appTools/ToolNCC.py:2834
- msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
- msgstr "Ferramenta NCC. Cálculo de áreas 'vazias'."
- #: appTools/ToolNCC.py:1795 appTools/ToolNCC.py:1824 appTools/ToolNCC.py:1930
- #: appTools/ToolNCC.py:1943 appTools/ToolNCC.py:2847 appTools/ToolNCC.py:2952
- #: appTools/ToolNCC.py:2967 appTools/ToolNCC.py:3233 appTools/ToolNCC.py:3334
- #: appTools/ToolNCC.py:3349
- msgid "Buffering finished"
- msgstr "Criar Buffer concluído"
- #: appTools/ToolNCC.py:1799 appTools/ToolNCC.py:1828 appTools/ToolNCC.py:1934
- #: appTools/ToolNCC.py:1946 appTools/ToolNCC.py:2855 appTools/ToolNCC.py:2974
- #: appTools/ToolNCC.py:3240 appTools/ToolNCC.py:3356
- msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
- msgstr "Não foi possível obter a extensão da área para retirada de cobre."
- #: appTools/ToolNCC.py:1807 appTools/ToolNCC.py:1957 appTools/ToolNCC.py:2985
- msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
- msgstr "Ferramenta NCC. Cálculo de área 'vazia' concluído."
- #: appTools/ToolNCC.py:1860 appTools/ToolNCC.py:2882 appTools/ToolNCC.py:2959
- #: appTools/ToolNCC.py:3260 appTools/ToolNCC.py:3341
- msgid ""
- "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
- msgstr ""
- "A geometria de isolação está quebrada. A margem é menor que o diâmetro da "
- "ferramenta de isolação."
- #: appTools/ToolNCC.py:1950 appTools/ToolNCC.py:2978 appTools/ToolNCC.py:3359
- msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
- msgstr "O objeto selecionado não é adequado para retirada de cobre."
- #: appTools/ToolNCC.py:2000
- msgid "Clearing the polygon with the method: lines."
- msgstr "Limpando o polígono com o método: linhas."
- #: appTools/ToolNCC.py:2010
- msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed."
- msgstr "Falhou. Limpando o polígono com o método: semente."
- #: appTools/ToolNCC.py:2019
- msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard."
- msgstr "Falhou. Limpando o polígono com o método: padrão."
- #: appTools/ToolNCC.py:2035
- #, fuzzy
- #| msgid "Geometry could not be cleared completely"
- msgid "Polygon could not be cleared. Location:"
- msgstr "A geometria não pode ser limpa completamente"
- #: appTools/ToolNCC.py:2067 appTools/ToolNCC.py:2069 appTools/ToolNCC.py:2655
- #: appTools/ToolNCC.py:2657
- msgid "Non-Copper clearing ..."
- msgstr "Retirando cobre da área..."
- #: appTools/ToolNCC.py:2088
- msgid ""
- "There is no copper clearing tool in the selection and at least one is needed."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolNCC.py:2103 appTools/ToolNCC.py:2802
- msgid ""
- "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
- msgstr ""
- "Ferramenta NCC. Polígonos concluídos. Tarefa de retirada de cobre iniciada."
- #: appTools/ToolNCC.py:2131 appTools/ToolNCC.py:2365
- msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
- msgstr "A Ferramenta NCC falhou ao criar a caixa delimitadora."
- #: appTools/ToolNCC.py:2151 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2998
- #: appTools/ToolNCC.py:3384
- msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
- msgstr "NCC. Ferramenta com Diâmetro"
- #: appTools/ToolNCC.py:2151 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2998
- #: appTools/ToolNCC.py:3384
- msgid "started."
- msgstr "iniciada."
- #: appTools/ToolNCC.py:2279
- #, fuzzy
- #| msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
- msgid "Could not use the tool for copper clear."
- msgstr "Não foi possível obter a extensão da área para retirada de cobre."
- #: appTools/ToolNCC.py:2301 appTools/ToolNCC.py:3159
- msgid ""
- "There is no NCC Geometry in the file.\n"
- "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
- "geometry.\n"
- "Change the painting parameters and try again."
- msgstr ""
- "Não há geometria de retirada de cobre no arquivo.\n"
- "Geralmente significa que o diâmetro da ferramenta é muito grande para a "
- "geometria pintada.\n"
- "Altere os parâmetros de pintura e tente novamente."
- #: appTools/ToolNCC.py:2311 appTools/ToolNCC.py:3168
- msgid "NCC Tool clear all done."
- msgstr "Retirada de cobre concluída."
- #: appTools/ToolNCC.py:2314 appTools/ToolNCC.py:3171
- msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
- msgstr "Retirada de cobre concluída, mas a isolação está quebrada por"
- #: appTools/ToolNCC.py:2316 appTools/ToolNCC.py:2570 appTools/ToolNCC.py:3173
- #: appTools/ToolNCC.py:3556
- msgid "tools"
- msgstr "ferramentas"
- #: appTools/ToolNCC.py:2343
- #, fuzzy
- #| msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started."
- msgid "NCC Tool. Rest machining copper clearing task started."
- msgstr ""
- "Ferramenta de Pintura. Iniciada a pintura de área com usinagem de descanso."
- #: appTools/ToolNCC.py:2566 appTools/ToolNCC.py:3552
- msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
- msgstr "Retirada de cobre por usinagem de descanso concluída."
- #: appTools/ToolNCC.py:2569 appTools/ToolNCC.py:3555
- msgid ""
- "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
- "broken for"
- msgstr ""
- "Retirada de cobre por usinagem de descanso concluída, mas a isolação está "
- "quebrada por"
- #: appTools/ToolNCC.py:2667
- msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
- msgstr "Ferramenta NCC iniciada. Lendo parâmetros."
- #: appTools/ToolNCC.py:3654
- msgid ""
- "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
- "Reload the Gerber file after this change."
- msgstr ""
- "Tente usar o Tipo de Buffer = Completo em Preferências -> Gerber Geral."
- "Recarregue o arquivo Gerber após esta alteração."
- #: appTools/ToolNCC.py:3810
- msgid "Non-Copper Clearing"
- msgstr "Área Sem Cobre (NCC)"
- #: appTools/ToolNCC.py:3839 appTools/ToolPaint.py:2765
- msgid "Obj Type"
- msgstr "Tipo Obj"
- #: appTools/ToolNCC.py:3841
- msgid ""
- "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto a ser limpo do excesso de cobre.\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n"
- "O tipo selecionado aqui ditará o tipo\n"
- "de objetos da caixa de combinação 'Objeto'."
- #: appTools/ToolNCC.py:3863
- msgid "Object to be cleared of excess copper."
- msgstr "Objeto a retirar o excesso de cobre."
- #: appTools/ToolNCC.py:3891
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create painting geometry."
- msgstr ""
- "Este é o Número da Ferramenta.\n"
- "A retirada de cobre (NCC) começará com a ferramenta de maior diâmetro,\n"
- "continuando até que não haja mais ferramentas. Somente ferramentas\n"
- "que criam a geometria de NCC estarão presentes na geometria\n"
- "resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas esta função\n"
- "não será capaz de criar geometria de pintura."
- #: appTools/ToolOptimal.py:142
- msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
- msgstr "Apenas objetos Gerber podem ser usados."
- #: appTools/ToolOptimal.py:148
- msgid ""
- "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
- "features."
- msgstr ""
- "Ferramenta Ideal. Começou a procurar a distância mínima entre os recursos de "
- "cobre."
- #: appTools/ToolOptimal.py:158
- msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
- msgstr "Ferramenta Ideal. Analisando a geometria para abertura"
- #: appTools/ToolOptimal.py:169
- msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
- msgstr "Ferramenta Ideal. Criando um buffer para objeto geometria."
- #: appTools/ToolOptimal.py:184
- msgid ""
- "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
- msgstr ""
- "Ferramenta Ideal. Encontrando as distâncias entre cada dois elementos. "
- "Iterações"
- #: appTools/ToolOptimal.py:218
- msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
- msgstr "Ferramenta Ideal. Encontrando a distância mínima."
- #: appTools/ToolOptimal.py:234
- msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
- msgstr "Ferramenta Ideal. Finalizado com sucesso."
- #: appTools/ToolOptimal.py:435
- msgid "Number of decimals kept for found distances."
- msgstr "Número de casas decimais mantido para as distâncias encontradas."
- #: appTools/ToolOptimal.py:443
- msgid "Minimum distance"
- msgstr "Distância mínima"
- #: appTools/ToolOptimal.py:444
- msgid "Display minimum distance between copper features."
- msgstr "Mostra a distância mínima entre elementos de cobre."
- #: appTools/ToolOptimal.py:448
- msgid "Determined"
- msgstr "Determinado"
- #: appTools/ToolOptimal.py:462
- msgid "Occurring"
- msgstr "Ocorrendo"
- #: appTools/ToolOptimal.py:463
- msgid "How many times this minimum is found."
- msgstr "Quantas vezes o mínimo foi encontrado."
- #: appTools/ToolOptimal.py:469
- msgid "Minimum points coordinates"
- msgstr "Coordenadas da distância mínima"
- #: appTools/ToolOptimal.py:470 appTools/ToolOptimal.py:476
- msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
- msgstr "Coordenadas dos pontos onde a distância mínima foi encontrada."
- #: appTools/ToolOptimal.py:489 appTools/ToolOptimal.py:565
- msgid "Jump to selected position"
- msgstr "Ir para a posição selecionada"
- #: appTools/ToolOptimal.py:491 appTools/ToolOptimal.py:567
- msgid ""
- "Select a position in the Locations text box and then\n"
- "click this button."
- msgstr ""
- "Selecione uma posição na caixa de texto Locais e, em seguida,\n"
- "clique neste botão."
- #: appTools/ToolOptimal.py:499
- msgid "Other distances"
- msgstr "Outras distâncias"
- #: appTools/ToolOptimal.py:500
- msgid ""
- "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
- "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
- msgstr ""
- "Exibe outras distâncias no arquivo Gerber ordenadas do\n"
- "mínimo ao máximo, sem incluir o mínimo absoluto."
- #: appTools/ToolOptimal.py:505
- msgid "Other distances points coordinates"
- msgstr "Coordenadas dos pontos das outras distâncias"
- #: appTools/ToolOptimal.py:506 appTools/ToolOptimal.py:520
- #: appTools/ToolOptimal.py:527 appTools/ToolOptimal.py:544
- #: appTools/ToolOptimal.py:551
- msgid ""
- "Other distances and the coordinates for points\n"
- "where the distance was found."
- msgstr ""
- "Outras distâncias e coordenadas dos pontos\n"
- "onde a distância foi encontrada."
- #: appTools/ToolOptimal.py:519
- msgid "Gerber distances"
- msgstr "Distâncias Gerber"
- #: appTools/ToolOptimal.py:543
- msgid "Points coordinates"
- msgstr "Coordenadas dos pontos"
- #: appTools/ToolOptimal.py:575
- msgid "Find Minimum"
- msgstr "Encontrar o Mínimo"
- #: appTools/ToolOptimal.py:577
- msgid ""
- "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
- "this will allow the determination of the right tool to\n"
- "use for isolation or copper clearing."
- msgstr ""
- "Calcula a distância mínima entre os recursos de cobre.\n"
- "Isso permite a determinação da ferramenta certa para\n"
- "usar na isolação ou remoção de cobre."
- #: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95
- msgid "Open PDF"
- msgstr "Abrir PDF"
- #: appTools/ToolPDF.py:98
- msgid "Open PDF cancelled"
- msgstr "Abrir PDF cancelado"
- #: appTools/ToolPDF.py:122
- msgid "Parsing PDF file ..."
- msgstr "Analisando arquivo PDF ..."
- #: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:10035
- msgid "Failed to open"
- msgstr "Falha ao abrir"
- #: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:331 app_Main.py:9984
- msgid "No geometry found in file"
- msgstr "Nenhuma geometria encontrada no arquivo"
- #: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279
- #, python-format
- msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
- msgstr "Renderizando camada PDF #%d ..."
- #: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283
- msgid "Open PDF file failed."
- msgstr "Falha ao abrir arquivo PDF."
- #: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288
- msgid "Rendered"
- msgstr "Processado"
- #: appTools/ToolPaint.py:999
- #, python-format
- msgid "Could not retrieve object: %s"
- msgstr "Não foi possível recuperar o objeto: %s"
- #: appTools/ToolPaint.py:1009
- msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
- msgstr "Não é possível pintar geometrias MultiGeo"
- #: appTools/ToolPaint.py:1046
- msgid "Click on a polygon to paint it."
- msgstr "Clique em um polígono para pintá-lo."
- #: appTools/ToolPaint.py:1062
- msgid "Click the start point of the paint area."
- msgstr "Clique no ponto inicial da área de pintura."
- #: appTools/ToolPaint.py:1128
- msgid "Click to add next polygon or right click to start painting."
- msgstr ""
- "Clique para adicionar o próximo polígono ou clique com o botão direito do "
- "mouse para começar a pintar."
- #: appTools/ToolPaint.py:1141
- msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting."
- msgstr ""
- "Clique para adicionar/remover o próximo polígono ou clique com o botão "
- "direito do mouse para começar a pintar."
- #: appTools/ToolPaint.py:1651
- msgid "Painting polygon with method: lines."
- msgstr "Pintando o polígono com método: linhas."
- #: appTools/ToolPaint.py:1663
- msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
- msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: semente."
- #: appTools/ToolPaint.py:1674
- msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
- msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: padrão."
- #: appTools/ToolPaint.py:1690
- msgid "Geometry could not be painted completely"
- msgstr "A geometria não pode ser pintada completamente"
- #: appTools/ToolPaint.py:1764 appTools/ToolPaint.py:1951
- msgid "Painting with tool diameter = "
- msgstr "Pintura com diâmetro = "
- #: appTools/ToolPaint.py:1767 appTools/ToolPaint.py:1954
- msgid "started"
- msgstr "iniciada"
- #: appTools/ToolPaint.py:1793 appTools/ToolPaint.py:1941
- msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
- msgstr "Parâmetro de margem muito grande. A ferramenta não é usada"
- #: appTools/ToolPaint.py:1853 appTools/ToolPaint.py:2062
- msgid ""
- "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
- "different strategy of paint"
- msgstr ""
- "Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de parâmetros ou uma "
- "estratégia diferente de pintura"
- #: appTools/ToolPaint.py:1908 appTools/ToolPaint.py:2133
- msgid ""
- "There is no Painting Geometry in the file.\n"
- "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
- "geometry.\n"
- "Change the painting parameters and try again."
- msgstr ""
- "Não há geometria de pintura no arquivo.\n"
- "Geralmente significa que o diâmetro da ferramenta é muito grande para a "
- "geometria pintada.\n"
- "Altere os parâmetros de pintura e tente novamente."
- #: appTools/ToolPaint.py:2176
- #, fuzzy
- #| msgid "Paint All failed."
- msgid "Paint failed."
- msgstr "Pintura falhou."
- #: appTools/ToolPaint.py:2182
- msgid "Paint Done."
- msgstr "Pintura concluída."
- #: appTools/ToolPaint.py:2187
- msgid "Painting..."
- msgstr "Pintando..."
- #: appTools/ToolPaint.py:2221 appTools/ToolPaint.py:2226
- #: appTools/ToolPaint.py:2234 appTools/ToolPaint.py:2321
- #: appTools/ToolPaint.py:2324 appTools/ToolPaint.py:2332
- #: appTools/ToolPaint.py:2402 appTools/ToolPaint.py:2407
- #: appTools/ToolPaint.py:2413
- msgid "Paint Tool."
- msgstr "Ferramenta de Pintura."
- #: appTools/ToolPaint.py:2222 appTools/ToolPaint.py:2226
- #: appTools/ToolPaint.py:2234
- msgid "Normal painting polygon task started."
- msgstr "Tarefa normal de pintura de polígono iniciada."
- #: appTools/ToolPaint.py:2223 appTools/ToolPaint.py:2321
- #: appTools/ToolPaint.py:2404
- msgid "Buffering geometry..."
- msgstr "Fazendo buffer de polígono..."
- #: appTools/ToolPaint.py:2246 appTools/ToolPaint.py:2339
- #: appTools/ToolPaint.py:2421
- msgid "No polygon found."
- msgstr "Nenhum polígono encontrado."
- #: appTools/ToolPaint.py:2321 appTools/ToolPaint.py:2324
- #: appTools/ToolPaint.py:2332
- msgid "Paint all polygons task started."
- msgstr "Tarefa pintar todos os polígonos iniciada."
- #: appTools/ToolPaint.py:2403 appTools/ToolPaint.py:2407
- #: appTools/ToolPaint.py:2413
- msgid "Painting area task started."
- msgstr "Iniciada a pintura de área."
- #: appTools/ToolPaint.py:2767
- msgid ""
- "Specify the type of object to be painted.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto a ser pintado.\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Geometry.\n"
- "O que é selecionado aqui irá ditar o tipo\n"
- "de objetos que preencherão a caixa de combinação 'Objeto'."
- #: appTools/ToolPaint.py:2789
- msgid "Object to be painted."
- msgstr "Objeto a ser pintado."
- #: appTools/ToolPaint.py:2802
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for painting."
- msgstr ""
- "Conjunto de ferramentas do qual o algoritmo\n"
- "escolherá para a pintura."
- #: appTools/ToolPaint.py:2819
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
- "continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create painting geometry."
- msgstr ""
- "Este é o Número da Ferramenta.\n"
- "A pintura começará com a ferramenta com o maior diâmetro,\n"
- "continuando até que não haja mais ferramentas.\n"
- "As únicas ferramentas que criam a geometria da pintura ainda estarão "
- "presentes\n"
- "na geometria resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas\n"
- "não são capazes de criar geometria de pintura nesta função."
- #: appTools/ToolPaint.py:2831
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
- "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
- "form\n"
- "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
- "Dia and\n"
- "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- "such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter\n"
- "column of this table.\n"
- "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
- "Type\n"
- "in the resulting geometry as Isolation."
- msgstr ""
- "O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:\n"
- "- Circular com 1 ... 4 dentes -> é apenas informativo. Como é circular,\n"
- "a largura do corte é igual ao diâmetro da ferramenta.\n"
- "- Bola -> apenas informativo e faz referência a uma fresa do tipo bola.\n"
- "- Forma em V -> o parâmetro corte Z será desativado no formulário e serão\n"
- "habilitados dois campos adicionais: Diâmetro da Ponta-V e Ângulo da Ponta-"
- "V.\n"
- "Ajustando esses dois parâmetros irá alterar o parâmetro Corte Z como a "
- "largura\n"
- "de corte no material, será igual ao valor na coluna Diâmetro da Ferramenta "
- "desta tabela.\n"
- "Escolhendo o tipo \"Forma em V\" automaticamente selecionará o Tipo de "
- "Operação Isolação."
- #: appTools/ToolPaint.py:3139
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência de pintura.\n"
- "Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria."
- #: appTools/ToolPaint.py:3181
- msgid "Create a Geometry Object which paints the polygons."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolPanelize.py:89
- msgid "Panel. Tool"
- msgstr "Ferramenta de Painel"
- #: appTools/ToolPanelize.py:236
- msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
- msgstr "Colunas ou Linhas com valor zero. Altere-os para um inteiro positivo."
- #: appTools/ToolPanelize.py:275
- msgid "Generating panel ... "
- msgstr "Gerando painel … "
- #: appTools/ToolPanelize.py:362 appTools/ToolPanelize.py:584
- msgid "Generating panel ... Adding the source code."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolPanelize.py:550
- msgid "Optimizing the overlapping paths."
- msgstr ""
- #: appTools/ToolPanelize.py:582
- #, fuzzy
- #| msgid "Optimization Time"
- msgid "Optimization complete."
- msgstr "Tempo de Otimização"
- #: appTools/ToolPanelize.py:596
- msgid "Generating panel... Spawning copies"
- msgstr "Gerando painel ... Cópias geradas"
- #: appTools/ToolPanelize.py:605
- msgid "Panel done..."
- msgstr "Painel criado..."
- #: appTools/ToolPanelize.py:608
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
- "{row} rows"
- msgstr ""
- "{text} Grande demais para a área restrita.. O painel final tem {col} colunas "
- "e {row} linhas"
- #: appTools/ToolPanelize.py:617
- msgid "Panel created successfully."
- msgstr "Painel criado com sucesso."
- #: appTools/ToolPanelize.py:654
- msgid ""
- "Specify the type of object to be panelized\n"
- "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto para criar um painel\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber, Excellon ou Geometria.\n"
- "A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão\n"
- "na Caixa de Objetos."
- #: appTools/ToolPanelize.py:687
- msgid ""
- "Object to be panelized. This means that it will\n"
- "be duplicated in an array of rows and columns."
- msgstr ""
- "Objeto para criar painel. Isso significa\n"
- "que ele será duplicado em uma matriz de linhas e colunas."
- #: appTools/ToolPanelize.py:699
- msgid "Penelization Reference"
- msgstr "Referência para Criação de Painel"
- #: appTools/ToolPanelize.py:701
- msgid ""
- "Choose the reference for panelization:\n"
- "- Object = the bounding box of a different object\n"
- "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
- "\n"
- "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
- "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
- "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
- "objects in sync."
- msgstr ""
- "Escolha a referência para criação do painel:\n"
- "- Objeto = a caixa delimitadora de um objeto diferente\n"
- "- Caixa Delimitadora = a caixa delimitadora do objeto para criar o painel\n"
- "\n"
- "A referência é útil ao criar um painel para mais de um objeto.\n"
- "Os espaçamentos (deslocamentos) serão aplicados em referência\n"
- "a este objeto de referência, portanto, mantendo os objetos\n"
- "sincronizados no painel."
- #: appTools/ToolPanelize.py:722
- msgid "Box Type"
- msgstr "Tipo de Caixa"
- #: appTools/ToolPanelize.py:724
- msgid ""
- "Specify the type of object to be used as an container for\n"
- "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Box Object combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto a ser usado como um contêiner para\n"
- "o painel criado. Pode ser: tipo Gerber ou Geometria.\n"
- "A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão na\n"
- "Caixa de Objetos."
- #: appTools/ToolPanelize.py:738
- msgid ""
- "The actual object that is used as container for the\n"
- " selected object that is to be panelized."
- msgstr ""
- "O objeto usado como contêiner para o objeto\n"
- "selecionado para o qual será criado um painel."
- #: appTools/ToolPanelize.py:748
- msgid "Panel Data"
- msgstr "Dados do Painel"
- #: appTools/ToolPanelize.py:750
- msgid ""
- "This informations will shape the resulting panel.\n"
- "The number of rows and columns will set how many\n"
- "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
- "\n"
- "The spacings will set the distance between any two\n"
- "elements of the panel array."
- msgstr ""
- "Essas informações moldarão o painel resultante.\n"
- "O número de linhas e colunas definirá quantas\n"
- "duplicatas da geometria original serão geradas.\n"
- "\n"
- "Os espaçamentos definirão a distância entre os\n"
- "elementos da matriz do painel."
- #: appTools/ToolPanelize.py:813
- msgid ""
- "Choose the type of object for the panel object:\n"
- "- Geometry\n"
- "- Gerber"
- msgstr ""
- "Escolha o tipo de objeto para o objeto de painel:\n"
- "- Geometria\n"
- "- Gerber"
- #: appTools/ToolPanelize.py:831
- msgid "Constrain panel within"
- msgstr "Restringir painel dentro de"
- #: appTools/ToolPanelize.py:872
- msgid "Panelize Object"
- msgstr "Criar Painel"
- #: appTools/ToolPanelize.py:874 appTools/ToolRulesCheck.py:1605
- msgid ""
- "Panelize the specified object around the specified box.\n"
- "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
- "arranged in a 2D array of rows and columns."
- msgstr ""
- "Cria um painel do objeto especificado ao redor da caixa especificada.\n"
- "Em outras palavras, ele cria várias cópias do objeto de origem,\n"
- "arranjado em uma matriz 2D de linhas e colunas."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:93
- msgid "PCBWizard Tool"
- msgstr "Ferramenta PCBWizard"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:179 appTools/ToolPcbWizard.py:183
- msgid "Load PcbWizard Excellon file"
- msgstr "Carregar o arquivo PCBWizard Excellon"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:202 appTools/ToolPcbWizard.py:206
- msgid "Load PcbWizard INF file"
- msgstr "Carregar arquivo PCBWizard INF"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:254
- msgid ""
- "The INF file does not contain the tool table.\n"
- "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
- "and edit the drill diameters manually."
- msgstr ""
- "O arquivo INF não contém a tabela de ferramentas.\n"
- "Tente abrir o arquivo Excellon em Arquivo -> Abrir -> Excellon\n"
- "e edite os diâmetros dos furos manualmente."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:274
- msgid "PcbWizard .INF file loaded."
- msgstr "Arquivo PcbWizard .INF carregado."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:278
- msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
- msgstr "Arquivo PcbWizard Excellon carregado."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:310 app_Main.py:9964
- msgid "This is not Excellon file."
- msgstr "Este não é um arquivo Excellon."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:313
- msgid "Cannot parse file"
- msgstr "Não é possível analisar o arquivo"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:336
- msgid "Importing Excellon."
- msgstr "Importando Excellon."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:343
- msgid "Import Excellon file failed."
- msgstr "Falha na importação do arquivo Excellon."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:350
- msgid "Imported"
- msgstr "Importado"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:353
- msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
- msgstr "A união Excellon está em andamento. Por favor, espere..."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:355
- msgid "The imported Excellon file is empty."
- msgstr "O arquivo Excellon importado está Vazio."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:360
- msgid "PcbWizard Import Tool"
- msgstr "Ferramenta de Importação PcbWizard"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:379
- msgid "Load files"
- msgstr "Carregar arquivos"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:385
- msgid "Excellon file"
- msgstr "Arquivo Excellon"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:387
- msgid ""
- "Load the Excellon file.\n"
- "Usually it has a .DRL extension"
- msgstr ""
- "Carrega o arquivo Excellon.\n"
- "Normalmente ele tem uma extensão .DRL"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:393
- msgid "INF file"
- msgstr "Arquivo INF"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:395
- msgid "Load the INF file."
- msgstr "Carrega o arquivo INF."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:407
- msgid "Tool Number"
- msgstr "Número da Ferramenta"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:409
- msgid "Tool diameter in file units."
- msgstr "Diâmetro da ferramenta em unidades de arquivo."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:415
- msgid "Excellon format"
- msgstr "Formato Excellon"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:423
- msgid "Int. digits"
- msgstr "Dígitos Int."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:425
- msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
- msgstr "O número de dígitos da parte inteira das coordenadas."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:432
- msgid "Frac. digits"
- msgstr "Dígitos Frac."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:434
- msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
- msgstr "O número de dígitos para a parte fracionária das coordenadas."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:441
- msgid "No Suppression"
- msgstr "Sem supressão"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:442
- msgid "Zeros supp."
- msgstr "Sup. Zeros"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:444
- msgid ""
- "The type of zeros suppression used.\n"
- "Can be of type:\n"
- "- LZ = leading zeros are kept\n"
- "- TZ = trailing zeros are kept\n"
- "- No Suppression = no zero suppression"
- msgstr ""
- "O tipo de supressão de zeros usado.\n"
- "Pode ser do tipo:\n"
- "- LZ = zeros à esquerda são mantidos\n"
- "- TZ = zeros à direita são mantidos\n"
- "- Sem supressão = sem supressão de zeros"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:457
- msgid ""
- "The type of units that the coordinates and tool\n"
- "diameters are using. Can be INCH or MM."
- msgstr ""
- "A unidade para as coordenadas e os diâmetros\n"
- "de ferramentas. Pode ser Polegada ou mm."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:464
- msgid "Import Excellon"
- msgstr "Importar Excellon"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:466
- msgid ""
- "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
- "that store it's information's in 2 files.\n"
- "One usually has .DRL extension while\n"
- "the other has .INF extension."
- msgstr ""
- "Importa no FlatCAM um arquivo Excellon\n"
- "que armazena suas informações em 2 arquivos.\n"
- "Um geralmente possui extensão .DRL e o outro tem extensão .INF."
- #: appTools/ToolProperties.py:112 appTools/ToolTransform.py:142
- #: app_Main.py:4911 app_Main.py:8268 app_Main.py:8366 app_Main.py:8406
- #: app_Main.py:8446 app_Main.py:8487 app_Main.py:8528 app_Main.py:8571
- #: app_Main.py:8614 app_Main.py:9073 app_Main.py:9077
- msgid "No object selected."
- msgstr "Nenhum objeto selecionado."
- #: appTools/ToolProperties.py:127
- msgid "Object Properties are displayed."
- msgstr "Propriedades do Objeto exibidas."
- #: appTools/ToolProperties.py:132
- msgid "Properties Tool"
- msgstr "Ferramenta Propriedades"
- #: appTools/ToolProperties.py:149
- msgid "TYPE"
- msgstr "TIPO"
- #: appTools/ToolProperties.py:150
- msgid "NAME"
- msgstr "NOME"
- #: appTools/ToolProperties.py:180
- msgid "Geo Type"
- msgstr "Tipo Geo"
- #: appTools/ToolProperties.py:183
- msgid "Single-Geo"
- msgstr "Geo. Única"
- #: appTools/ToolProperties.py:184
- msgid "Multi-Geo"
- msgstr "Geo. Múltipla"
- #: appTools/ToolProperties.py:338 appTools/ToolProperties.py:342
- #: appTools/ToolProperties.py:344
- msgid "Inch"
- msgstr "Polegada"
- #: appTools/ToolProperties.py:338 appTools/ToolProperties.py:343
- #: appTools/ToolProperties.py:345
- msgid "Metric"
- msgstr "Métrico"
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:101
- msgid "Punch Tool"
- msgstr "Ferramenta de Furos"
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:278
- msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
- msgstr "O valor do diâmetro fixo é 0.0. Abortando."
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:281
- msgid ""
- "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger "
- "than some of the apertures in the Gerber object."
- msgstr ""
- "Não foi possível gerar o Gerber dos furos porque o tamanho do perfurador é "
- "maior que algumas das aberturas no objeto Gerber."
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:344
- msgid ""
- "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
- "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
- msgstr ""
- "Não foi possível gerar o Gerber dos furos porque a geometria do objeto recém-"
- "criada é a mesma da geometria do objeto de origem ..."
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:687 appTools/ToolPunchGerber.py:980
- msgid "Punch Gerber"
- msgstr "Gerber a Furar"
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:722
- msgid "Gerber into which to punch holes"
- msgstr "Gerber no qual fazer furos"
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:742
- msgid "ALL"
- msgstr "TODOS"
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:823
- msgid ""
- "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
- msgstr "Remove a geometria do Excellon do Gerber para criar os furos nos pads."
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:982
- msgid ""
- "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
- "the specified box."
- msgstr ""
- "Cria um objeto Gerber a partir do objeto selecionado, dentro\n"
- "da caixa especificada."
- #: appTools/ToolQRCode.py:147 appTools/ToolQRCode.py:486
- #: appTools/ToolQRCode.py:535
- msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
- msgstr "Cancelado. Não há dados para o QRCode na caixa de texto."
- #: appTools/ToolQRCode.py:166
- msgid "Generating QRCode geometry"
- msgstr "Gerando Geometria QRCode"
- #: appTools/ToolQRCode.py:206
- msgid "Click on the Destination point ..."
- msgstr "Clique no ponto de destino ..."
- #: appTools/ToolQRCode.py:322
- msgid "QRCode Tool done."
- msgstr "Ferramenta QRCode pronta."
- #: appTools/ToolQRCode.py:662
- msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
- msgstr "Objeto Gerber ao qual o QRCode será adicionado."
- #: appTools/ToolQRCode.py:698
- msgid "The parameters used to shape the QRCode."
- msgstr "Os parâmetros usados para modelar o QRCode."
- #: appTools/ToolQRCode.py:798
- msgid "Export QRCode"
- msgstr "Exportar QRCode"
- #: appTools/ToolQRCode.py:800
- msgid ""
- "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
- "to a SVG file or an PNG file."
- msgstr ""
- "Mostrar um conjunto de controles que permitem exportar o QRCode\n"
- "para um arquivo SVG ou PNG."
- #: appTools/ToolQRCode.py:839
- msgid "Transparent back color"
- msgstr "Cor transparente de fundo"
- #: appTools/ToolQRCode.py:864
- msgid "Export QRCode SVG"
- msgstr "Exportar QRCode SVG"
- #: appTools/ToolQRCode.py:866
- msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
- msgstr "Exporta um arquivo SVG com o conteúdo QRCode."
- #: appTools/ToolQRCode.py:877
- msgid "Export QRCode PNG"
- msgstr "Exportar QRCode PNG"
- #: appTools/ToolQRCode.py:879
- msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
- msgstr "Exporta um arquivo PNG com o conteúdo QRCode."
- #: appTools/ToolQRCode.py:890
- msgid "Insert QRCode"
- msgstr "Inserir QRCode"
- #: appTools/ToolQRCode.py:892
- msgid "Create the QRCode object."
- msgstr "Cria o objeto QRCode."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:658 appTools/ToolRulesCheck.py:718
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:755 appTools/ToolRulesCheck.py:827
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:881 appTools/ToolRulesCheck.py:919
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:984
- msgid "Value is not valid."
- msgstr "Valor inválido."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:672
- msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
- msgstr "TOPO -> Espaço Cobre Cobre"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:683
- msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
- msgstr "BAIXO -> Espaço Cobre Cobre"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:688 appTools/ToolRulesCheck.py:782
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:946
- msgid ""
- "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
- "selected."
- msgstr ""
- "Pelo menos um objeto Gerber deve ser selecionado para esta regra, mas nenhum "
- "está selecionado."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:724
- msgid ""
- "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
- msgstr ""
- "Um dos objetos Gerber de cobre ou o objeto Gerber de Contorno não é válido."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:737 appTools/ToolRulesCheck.py:901
- msgid ""
- "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
- "selected."
- msgstr ""
- "A presença do objeto Gerber de Contorno é obrigatória para esta regra, mas "
- "não está selecionada."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:754 appTools/ToolRulesCheck.py:781
- msgid "Silk to Silk clearance"
- msgstr "Espaço Silk Silk"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:767
- msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
- msgstr "TOPO -> Espaço Silk Silk"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:777
- msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
- msgstr "BAIXO -> Espaço Silk Silk"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:833
- msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
- msgstr "Um ou mais dos objetos Gerber não são válidos."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:841
- msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr "TOPO -> Espaço Silk Máscara de Solda"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:847
- msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr "BAIXO -> Espaço Silk Máscara de Solda"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:851
- msgid ""
- "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
- "Bottom."
- msgstr ""
- "Os objetos Gerber de Silkscreen e da Máscara de Solda devem estar no mesmo "
- "lado: superior ou inferior."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:887
- msgid ""
- "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
- msgstr "Um dos objetos do Gerber não é válido: Silkscreen ou Contorno."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:931
- msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr "TOPO -> Máscara de Solda Mínima"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:941
- msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr "BAIXO -> Máscara de Solda Mínima"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:990
- msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
- msgstr "Um dos objetos não é válido: Gerber Cobre ou Excellon."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1006
- msgid ""
- "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
- msgstr ""
- "A presença de objeto Excellon é obrigatória para esta regra, mas nenhum está "
- "selecionado."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1080 appTools/ToolRulesCheck.py:1093
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1104 appTools/ToolRulesCheck.py:1117
- msgid "STATUS"
- msgstr "ESTADO"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1083 appTools/ToolRulesCheck.py:1107
- msgid "FAILED"
- msgstr "FALHOU"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1096 appTools/ToolRulesCheck.py:1120
- msgid "PASSED"
- msgstr "PASSOU"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1097 appTools/ToolRulesCheck.py:1121
- msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
- msgstr "Violações: não há violações para a regra atual."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1139
- msgid "Check Rules"
- msgstr "Verificar Regras"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1167
- msgid "Gerber objects for which to check rules."
- msgstr "Objeto para o qual verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1182
- msgid "Top"
- msgstr "Topo"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1184
- msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
- msgstr "Camada Gerber Superior para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1200
- msgid "Bottom"
- msgstr "Baixo"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1202
- msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
- msgstr "Camada Gerber Inferior para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1218
- msgid "SM Top"
- msgstr "MS Topo"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1220
- msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
- msgstr "Máscara de Solda Superior para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1236
- msgid "SM Bottom"
- msgstr "MS Baixo"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1238
- msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
- msgstr "Máscara de Solda Inferior para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1254
- msgid "Silk Top"
- msgstr "Silk Topo"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1256
- msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
- msgstr "Silkscreen Superior para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1272
- msgid "Silk Bottom"
- msgstr "Silk Baixo"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1274
- msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
- msgstr "Silkscreen Inferior para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1292
- msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
- msgstr "Objeto Gerber de Contorno (Recorte) para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1305
- msgid "Excellon objects for which to check rules."
- msgstr "Objetos Excellon para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1317
- msgid "Excellon 1"
- msgstr "Excellon 1"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1319
- msgid ""
- "Excellon object for which to check rules.\n"
- "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
- msgstr ""
- "Objeto Excellon para verificar regras.\n"
- "Contém os furos galvanizados ou um conteúdo geral do arquivo Excellon."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1336
- msgid "Excellon 2"
- msgstr "Excellon 2"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1338
- msgid ""
- "Excellon object for which to check rules.\n"
- "Holds the non-plated holes."
- msgstr ""
- "Objeto Excellon para verificar regras.\n"
- "Contém os furos não galvanizados."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1351
- msgid "All Rules"
- msgstr "Todas as Regras"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1353
- msgid "This check/uncheck all the rules below."
- msgstr "Seleciona/deseleciona todas as regras abaixo."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1603
- msgid "Run Rules Check"
- msgstr "Avaliar Regras"
- #: appTools/ToolShell.py:59
- msgid "Clear the text."
- msgstr "Limpar o texto."
- #: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93
- msgid "...processing..."
- msgstr "...processando..."
- #: appTools/ToolShell.py:293
- msgid "FlatCAM Shell"
- msgstr "FlatCAM Shell"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:459
- msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
- msgstr "Insira um diâmetro de ferramenta para adicionar, no formato Flutuante."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:493
- msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
- msgstr "Nova Ferramenta Bocal adicionada à tabela de ferramentas."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:535
- msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
- msgstr "A ferramenta do bocal da tabela de ferramentas foi editada."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:593
- msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
- msgstr "Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta bico para excluir."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:598
- msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
- msgstr "Ferramenta(s) de bico excluída(s) da tabela de ferramentas."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:652
- msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
- msgstr "Nenhum objeto Gerber de máscara de Pasta de Solda carregado."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:670
- msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
- msgstr "Criação da geometria de distribuição da pasta de solda."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:683
- msgid "No Nozzle tools in the tool table."
- msgstr "Nenhuma ferramenta de Bico na tabela de ferramentas."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:809
- msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
- msgstr "Cancelado. Arquivo vazio, não há geometria..."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:812
- msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
- msgstr "Geometria da pasta de solda gerada com sucesso"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:819
- msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
- msgstr ""
- "Alguns ou todos os pads não possuem pasta de solda devido a diâmetros "
- "inadequados dos bicos..."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:833
- msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
- msgstr "Gerando geometria dispensadora de Pasta de Solda ..."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:852
- msgid "There is no Geometry object available."
- msgstr "Não há objeto de Geometria disponível."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:857
- msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
- msgstr ""
- "Esta geometria não pode ser processada. NÃO é uma geometria "
- "solder_paste_tool."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:893
- msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
- msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:962
- msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
- msgstr "Trabalho CNC para Ferramenta de Pasta de Solda criado"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:981
- msgid "SP GCode Editor"
- msgstr "Editor SP G-Code"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:993 appTools/ToolSolderPaste.py:998
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1047
- msgid ""
- "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
- msgstr ""
- "Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado. NÃO é um objeto "
- "solder_paste_tool."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1022
- msgid "No Gcode in the object"
- msgstr "Nenhum G-Code no objeto"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1057
- msgid "Export GCode ..."
- msgstr "Exportar G-Code ..."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1104
- msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
- msgstr "Arquivo G-Code com dispensador de pasta de solda salvo em"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1114
- msgid "Solder Paste Tool"
- msgstr "Pasta de Solda"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1144
- msgid "Gerber Solderpaste object."
- msgstr "Objeto Gerber Máscara de Solda."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1157
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for dispensing solder paste."
- msgstr ""
- "Conjunto de ferramentas a partir do qual o algoritmo selecionará para "
- "distribuir pasta de solda."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1172
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
- "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
- " with solder paste, the app will issue a warning message box."
- msgstr ""
- "Este é o número da ferramenta.\n"
- "A colocação de pasta de solda começa com a ferramenta com o maior diâmetro,\n"
- "continuando até que não haja mais ferramentas do bico.\n"
- "Se não houver mais ferramentas, mas ainda houver blocos não cobertos\n"
- "com pasta de solda, o aplicativo emitirá uma caixa de mensagem de aviso."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1179
- msgid ""
- "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
- "is the width of the solder paste dispensed."
- msgstr ""
- "Diâmetro do bico da ferramenta. É o valor (em unidades FlatCAM atuais)\n"
- "da largura da pasta de solda dispensada."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1186
- msgid "New Nozzle Tool"
- msgstr "Nova Ferramenta de Bico"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1205
- msgid ""
- "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adiciona uma nova ferramenta de bico à tabela de ferramentas\n"
- "com o diâmetro especificado acima."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1227
- msgid "STEP 1"
- msgstr "PASSO 1"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1229
- msgid ""
- "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
- "and then optionally modify the GCode parameters below."
- msgstr ""
- "O primeiro passo é selecionar um número de ferramentas de bico para usar,\n"
- "e opcionalmente, modificar os parâmetros do G-Code abaixo."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1232
- msgid ""
- "Select tools.\n"
- "Modify parameters."
- msgstr ""
- "Selecione ferramentas.\n"
- "Modifique os parâmetros."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1352
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
- " to Dispense position (on Z plane)."
- msgstr ""
- "Avanço (velocidade) enquanto sobe verticalmente\n"
- "para a posição Dispensar (no plano Z)."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1422
- msgid ""
- "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads."
- msgstr ""
- "Gera o G-Code para dispensar pasta de solda\n"
- "nos pads da PCB."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1443
- msgid "STEP 2"
- msgstr "PASSO 2"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1445
- msgid ""
- "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
- "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
- msgstr ""
- "O segundo passo é criar uma geometria de distribuição de pasta de solda\n"
- "de um arquivo Gerber Máscara de Pasta de Solda."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1449
- msgid "Generate Geo"
- msgstr "Gerar Geo"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1451
- msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
- msgstr "Gerar geometria de distribuição de pasta de solda."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1474
- msgid "Geo Result"
- msgstr "Geo Result"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1476
- msgid ""
- "Geometry Solder Paste object.\n"
- "The name of the object has to end in:\n"
- "'_solderpaste' as a protection."
- msgstr ""
- "Objeto de Geometria Pasta de Solda.\n"
- "Como proteção, o nome do objeto deve terminar com: \n"
- "'_solderpaste'."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1485
- msgid "STEP 3"
- msgstr "PASSO 3"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1487
- msgid ""
- "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
- "and then generate a CNCJob object.\n"
- "\n"
- "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
- "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
- "and only after that you can generate an updated CNCJob."
- msgstr ""
- "O terceiro passo é selecionar uma geometria dispensadora de pasta de solda,\n"
- "e então gerar um objeto de Trabalho CNC.\n"
- "\n"
- "LEMBRE: se você quiser criar um Trabalho CNC com novos parâmetros,\n"
- " primeiro você precisa gerar uma geometria com esses novos parâmetros,\n"
- "e só depois disso você pode gerar um Trabalho CNC atualizado."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1508
- msgid "CNC Result"
- msgstr "Resultado CNC"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1510
- msgid ""
- "CNCJob Solder paste object.\n"
- "In order to enable the GCode save section,\n"
- "the name of the object has to end in:\n"
- "'_solderpaste' as a protection."
- msgstr ""
- "Objeto Trabalho CNC Pasta de Solda.\n"
- "Como proteção, para habilitar a seção de salvar o G-Code,\n"
- "o nome do objeto tem que terminar com:\n"
- "'_solderpaste'."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1520
- msgid "View GCode"
- msgstr "Ver G-Code"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1522
- msgid ""
- "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads."
- msgstr ""
- "Ver o G-Code gerado para dispensação de pasta de solda\n"
- "nos pads da PCB."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1532
- msgid "Save GCode"
- msgstr "Salvar o G-Code"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1534
- msgid ""
- "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads, to a file."
- msgstr ""
- "Salva o G-Code gerado para distribuição de pasta de solda\n"
- "nos pads de PCB, em um arquivo."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1544
- msgid "STEP 4"
- msgstr "PASSO 4"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1546
- msgid ""
- "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
- "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
- msgstr ""
- "O quarto (e último) passo é selecionar um Trabalho CNC feito de\n"
- "uma geometria de distribuição de pasta de solda e, em seguida, visualizar/"
- "salvar o G-Code."
- #: appTools/ToolSub.py:126
- msgid "Sub Tool"
- msgstr "Ferramenta Sub"
- #: appTools/ToolSub.py:147 appTools/ToolSub.py:351
- msgid "No Target object loaded."
- msgstr "Nenhum objeto de destino foi carregado."
- #: appTools/ToolSub.py:150
- msgid "Loading geometry from Gerber objects."
- msgstr "Carregando geometria de objetos Gerber."
- #: appTools/ToolSub.py:162 appTools/ToolSub.py:364
- msgid "No Subtractor object loaded."
- msgstr "Nenhum objeto Subtrator carregado."
- #: appTools/ToolSub.py:204
- msgid "Finished parsing geometry for aperture"
- msgstr "Análise de geometria para abertura concluída"
- #: appTools/ToolSub.py:206
- msgid "Subtraction aperture processing finished."
- msgstr "Processamento de subtração de abertura concluído."
- #: appTools/ToolSub.py:326 appTools/ToolSub.py:515
- msgid "Generating new object ..."
- msgstr "Gerando novo objeto ..."
- #: appTools/ToolSub.py:329 appTools/ToolSub.py:518 appTools/ToolSub.py:595
- msgid "Generating new object failed."
- msgstr "A geração de novo objeto falhou."
- #: appTools/ToolSub.py:333 appTools/ToolSub.py:523
- msgid "Created"
- msgstr "Criado"
- #: appTools/ToolSub.py:377
- msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
- msgstr "Atualmente, a geometria do Subtrator não pode ser do tipo MultiGeo."
- #: appTools/ToolSub.py:417
- msgid "Parsing solid_geometry ..."
- msgstr "Analisando solid_geometry ..."
- #: appTools/ToolSub.py:419
- msgid "Parsing solid_geometry for tool"
- msgstr "Analisando solid_geometry para ferramenta"
- #: appTools/ToolSub.py:656
- msgid ""
- "Gerber object from which to subtract\n"
- "the subtractor Gerber object."
- msgstr ""
- "Objeto Gerber do qual subtrair\n"
- "o objeto Gerber subtrator."
- #: appTools/ToolSub.py:670 appTools/ToolSub.py:722
- msgid "Subtractor"
- msgstr "Subtrator"
- #: appTools/ToolSub.py:672
- msgid ""
- "Gerber object that will be subtracted\n"
- "from the target Gerber object."
- msgstr ""
- "Objeto Gerber que será subtraído\n"
- "do objeto Gerber de destino."
- #: appTools/ToolSub.py:679
- msgid "Subtract Gerber"
- msgstr "Subtrair Gerber"
- #: appTools/ToolSub.py:681
- msgid ""
- "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
- "Gerber from the Target Gerber.\n"
- "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
- "over the soldermask."
- msgstr ""
- "Removerá a área ocupada pelo Gerber substrator\n"
- "do Gerber de destino.\n"
- "Pode ser usado para remover a serigrafia sobreposta\n"
- "sobre a máscara de solda."
- #: appTools/ToolSub.py:708
- msgid ""
- "Geometry object from which to subtract\n"
- "the subtractor Geometry object."
- msgstr ""
- "Objeto de geometria a partir do qual subtrair\n"
- "o objeto de geometria do substrator."
- #: appTools/ToolSub.py:724
- msgid ""
- "Geometry object that will be subtracted\n"
- "from the target Geometry object."
- msgstr ""
- "Objeto de geometria que será subtraído\n"
- "do objeto de geometria de destino."
- #: appTools/ToolSub.py:732
- msgid ""
- "Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object."
- msgstr ""
- "Marcar isso fechará os caminhos cortados pelo objeto substrair Geometria."
- #: appTools/ToolSub.py:736
- msgid "Subtract Geometry"
- msgstr "Subtrair Geometria"
- #: appTools/ToolSub.py:738
- msgid ""
- "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
- "Geometry from the Target Geometry."
- msgstr ""
- "Removerá a área ocupada pela geometria subtrator\n"
- "da Geometria de destino."
- #: appTools/ToolTransform.py:293
- msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
- msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para girar!"
- #: appTools/ToolTransform.py:301
- msgid "CNCJob objects can't be rotated."
- msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser girados."
- #: appTools/ToolTransform.py:309
- msgid "Rotate done"
- msgstr "Rotação pronta"
- #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
- #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
- msgid "Due of"
- msgstr "Devido"
- #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
- #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
- msgid "action was not executed."
- msgstr "a ação não foi realizada."
- #: appTools/ToolTransform.py:319
- msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
- msgstr ""
- "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para espelhar"
- #: appTools/ToolTransform.py:329
- msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
- msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser espelhados/invertidos."
- #: appTools/ToolTransform.py:361
- msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
- msgstr "A inclinação não pode ser feita para 0, 90 e 180 graus."
- #: appTools/ToolTransform.py:366
- msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
- msgstr ""
- "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para inclinar!"
- #: appTools/ToolTransform.py:375
- msgid "CNCJob objects can't be skewed."
- msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser inclinados."
- #: appTools/ToolTransform.py:383
- msgid "Skew on the"
- msgstr "Inclinando no eixo"
- #: appTools/ToolTransform.py:383 appTools/ToolTransform.py:411
- #: appTools/ToolTransform.py:441
- msgid "axis done"
- msgstr "concluído"
- #: appTools/ToolTransform.py:393
- msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
- msgstr ""
- "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para redimensionar!"
- #: appTools/ToolTransform.py:402
- msgid "CNCJob objects can't be scaled."
- msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser redimensionados."
- #: appTools/ToolTransform.py:411
- msgid "Scale on the"
- msgstr "Redimensionamento no eixo"
- #: appTools/ToolTransform.py:421
- msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
- msgstr ""
- "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para deslocar!"
- #: appTools/ToolTransform.py:428
- msgid "CNCJob objects can't be offset."
- msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser deslocados."
- #: appTools/ToolTransform.py:441
- msgid "Offset on the"
- msgstr "Deslocamento no eixo"
- #: appTools/ToolTransform.py:450
- msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
- msgstr ""
- "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para armazenar em "
- "buffer!"
- #: appTools/ToolTransform.py:457
- msgid "CNCJob objects can't be buffered."
- msgstr "Os objetos CNCJob não podem ser armazenados em buffer."
- #: appTools/ToolTransform.py:512
- msgid "Object Transform"
- msgstr "Transformação de Objeto"
- #: appTools/ToolTransform.py:603
- msgid ""
- "The object used as reference.\n"
- "The used point is the center of it's bounding box."
- msgstr ""
- "Objeto usado como referência.\n"
- "O ponto usado é o centro da caixa delimitadora."
- #: appTranslation.py:104
- msgid "The application will restart."
- msgstr "O aplicativo reiniciará."
- #: appTranslation.py:106
- msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
- msgstr "Você tem certeza de que quer alterar o idioma para"
- #: appTranslation.py:107
- msgid "Apply Language ..."
- msgstr "Aplicar o Idioma ..."
- #: appTranslation.py:206 app_Main.py:3318
- msgid ""
- "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
- "Do you want to Save the project?"
- msgstr ""
- "Existem arquivos/objetos modificados no FlatCAM. \n"
- "Você quer salvar o projeto?"
- #: app_Main.py:490
- msgid "The application is initializing ..."
- msgstr "O aplicativo está inicializando ..."
- #: app_Main.py:651
- msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
- msgstr ""
- "Não foi possível encontrar os arquivos de idioma. Estão faltando as strings "
- "do aplicativo."
- #: app_Main.py:723
- msgid ""
- "The application is initializing ...\n"
- "Canvas initialization started."
- msgstr ""
- "O aplicativo está inicializando …\n"
- "Inicialização do Canvas iniciada."
- #: app_Main.py:743
- msgid ""
- "The application is initializing ...\n"
- "Canvas initialization started.\n"
- "Canvas initialization finished in"
- msgstr ""
- "O aplicativo está inicializando …\n"
- "Inicialização do Canvas iniciada.\n"
- "Inicialização do Canvas concluída em"
- #: app_Main.py:1275 app_Main.py:8846
- msgid "New Project - Not saved"
- msgstr "Novo Projeto - Não salvo"
- #: app_Main.py:1716
- msgid ""
- "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
- msgstr ""
- "Arquivos de preferências padrão antigos encontrados. Por favor, reinicie o "
- "aplicativo para atualizar."
- #: app_Main.py:1783
- msgid "Open Config file failed."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Configuração."
- #: app_Main.py:1798
- msgid "Open Script file failed."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Script."
- #: app_Main.py:1824
- msgid "Open Excellon file failed."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo Excellon."
- #: app_Main.py:1837
- msgid "Open GCode file failed."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo G-Code."
- #: app_Main.py:1850
- msgid "Open Gerber file failed."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo Gerber."
- #: app_Main.py:2188
- msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
- msgstr ""
- "Selecione um Objeto Geometria, Gerber, Excellon ou Trabalho CNC para editar."
- #: app_Main.py:2203
- msgid ""
- "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
- "possible.\n"
- "Edit only one geometry at a time."
- msgstr ""
- "A edição simultânea de ferramentas geometria em uma Geometria MultiGeo não é "
- "possível. \n"
- "Edite apenas uma geometria por vez."
- #: app_Main.py:2281
- msgid "EDITOR Area"
- msgstr ""
- #: app_Main.py:2283
- msgid "Editor is activated ..."
- msgstr "Editor está ativado ..."
- #: app_Main.py:2304
- msgid "Do you want to save the edited object?"
- msgstr "Você quer salvar o objeto editado?"
- #: app_Main.py:2345
- msgid "Object empty after edit."
- msgstr "Objeto vazio após a edição."
- #: app_Main.py:2350 app_Main.py:2368 app_Main.py:2399 app_Main.py:2415
- msgid "Editor exited. Editor content saved."
- msgstr "Editor fechado. Conteúdo salvo."
- #: app_Main.py:2419 app_Main.py:2460
- msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update."
- msgstr ""
- "Selecione um objeto Gerber, Geometria, Excellon ou CNCJob para atualizar."
- #: app_Main.py:2422
- msgid "is updated, returning to App..."
- msgstr "está atualizado, retornando ao App..."
- #: app_Main.py:2435
- msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
- msgstr "Editor fechado. Conteúdo não salvo."
- #: app_Main.py:2483
- msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
- msgstr "Selecione um objeto Gerber, Geometria ou Excellon para atualizar."
- #: app_Main.py:2591 app_Main.py:2596
- msgid "Save to file"
- msgstr "Salvar em arquivo"
- #: app_Main.py:2620
- msgid "Could not load the file."
- msgstr "Não foi possível carregar o arquivo."
- #: app_Main.py:2636
- msgid "Exported file to"
- msgstr "Arquivo exportado para"
- #: app_Main.py:2673
- msgid "Failed to open recent files file for writing."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de arquivos recentes para gravação."
- #: app_Main.py:2684
- msgid "Failed to open recent projects file for writing."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de projetos recentes para gravação."
- #: app_Main.py:2739
- msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
- msgstr "Fabricação de Placas de Circuito Impresso 2D Assistida por Computador"
- #: app_Main.py:2740
- msgid "Development"
- msgstr "Desenvolvimento"
- #: app_Main.py:2741
- msgid "DOWNLOAD"
- msgstr "DOWNLOAD"
- #: app_Main.py:2742
- msgid "Issue tracker"
- msgstr "Rastreador de problemas"
- #: app_Main.py:2746 app_Main.py:3125 app_Main.py:3298
- msgid "Close"
- msgstr "Fechar"
- #: app_Main.py:2761
- msgid "Licensed under the MIT license"
- msgstr "Licenciado sob licença do MIT"
- #: app_Main.py:2770
- msgid ""
- "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
- "copy\n"
- "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
- "deal\n"
- "in the Software without restriction, including without limitation the "
- "rights\n"
- "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
- "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
- "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
- "\n"
- "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
- "all copies or substantial portions of the Software.\n"
- "\n"
- "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
- "OR\n"
- "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
- "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
- "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
- "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
- "FROM,\n"
- "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
- "THE SOFTWARE."
- msgstr ""
- "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
- "copy\n"
- "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
- "deal\n"
- "in the Software without restriction, including without limitation the "
- "rights\n"
- "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
- "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
- " furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
- "\n"
- "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
- "all copies or substantial portions of the Software.\n"
- "\n"
- "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
- "OR\n"
- "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
- "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
- "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
- "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
- "FROM,\n"
- "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
- "THE SOFTWARE."
- #: app_Main.py:2792
- msgid ""
- "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
- "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
- "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
- "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
- "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
- "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
- "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
- "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
- "flaticon.com</a></div>"
- msgstr ""
- "Alguns dos ícones utilizados são das seguintes fontes: <BR><div>Ícones por "
- "<a href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik"
- "\">Freepik</a> de <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title="
- "\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></div><div>Ícones por <a target=\"_blank\" "
- "href=\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Ícones por <a href=\"http://www."
- "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Ícones por <a href=\"https://"
- "www.flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel "
- "perfect</a> de <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
- "flaticon.com</a></div>"
- #: app_Main.py:2828
- msgid "Splash"
- msgstr "Abertura"
- #: app_Main.py:2834
- msgid "Programmers"
- msgstr "Programadores"
- #: app_Main.py:2840
- msgid "Translators"
- msgstr "Tradutores"
- #: app_Main.py:2846
- msgid "License"
- msgstr "Licença"
- #: app_Main.py:2852
- msgid "Attributions"
- msgstr "Atribuições"
- #: app_Main.py:2875
- msgid "Programmer"
- msgstr "Programador"
- #: app_Main.py:2876
- msgid "Status"
- msgstr "Status"
- #: app_Main.py:2877 app_Main.py:2957
- msgid "E-mail"
- msgstr "E-mail"
- #: app_Main.py:2880
- msgid "Program Author"
- msgstr "Autor do Programa"
- #: app_Main.py:2885
- msgid "BETA Maintainer >= 2019"
- msgstr "Mantenedor BETA >= 2019"
- #: app_Main.py:2954
- msgid "Language"
- msgstr "Idioma"
- #: app_Main.py:2955
- msgid "Translator"
- msgstr "Tradutor"
- #: app_Main.py:2956
- msgid "Corrections"
- msgstr "Correções"
- #: app_Main.py:3093
- #, python-format
- msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word."
- msgstr ""
- "Este programa é %s e gratuito, com um significado muito amplo da palavra."
- #: app_Main.py:3094
- msgid "Yet it cannot evolve without <b>contributions</b>."
- msgstr "No entanto, não pode evoluir sem <b> contribuições </b>."
- #: app_Main.py:3095
- msgid "If you want to see this application grow and become better and better"
- msgstr "Se você quiser ver esse aplicativo crescer e se tornar cada vez melhor"
- #: app_Main.py:3096
- msgid "you can <b>contribute</b> to the development yourself by:"
- msgstr "você pode <b> contribuir </b> para o desenvolvimento por:"
- #: app_Main.py:3097
- msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer"
- msgstr "Solicitações Pull no repositório Bitbucket, se você é um desenvolvedor"
- #: app_Main.py:3099
- msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug"
- msgstr ""
- "Relatórios de erros, fornecendo as etapas necessárias para reproduzir o erro"
- #: app_Main.py:3101
- msgid "If you like what you have seen so far ..."
- msgstr "Se você gostou do que viu até agora ..."
- #: app_Main.py:3102
- msgid "Donations are NOT required."
- msgstr "As doações NÃO são necessárias."
- #: app_Main.py:3102
- msgid "But they are welcomed"
- msgstr "Mas eles são bem vindos"
- #: app_Main.py:3133
- msgid "Contribute"
- msgstr "Contribuir"
- #: app_Main.py:3156
- msgid "Links Exchange"
- msgstr "Troca de Links"
- #: app_Main.py:3168 app_Main.py:3187
- msgid "Soon ..."
- msgstr "Em breve ..."
- #: app_Main.py:3175
- msgid "How To's"
- msgstr "How To's"
- #: app_Main.py:3287
- msgid ""
- "This entry will resolve to another website if:\n"
- "\n"
- "1. FlatCAM.org website is down\n"
- "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
- "to his own website\n"
- "\n"
- "If you can't get any informations about the application\n"
- "use the YouTube channel link from the Help menu."
- msgstr ""
- "Esta entrada será direcionada para outro site se:\n"
- "\n"
- "1. O site FlatCAM.org estiver inativo\n"
- "2. Alguém bifurcou (fork) o projeto FlatCAM e quer apontar\n"
- "para o seu próprio site\n"
- "\n"
- "Se você não consegue obter nenhuma informação sobre o aplicativo\n"
- "use o link do canal do YouTube no menu Ajuda."
- #: app_Main.py:3294
- msgid "Alternative website"
- msgstr "Site alternativo"
- #: app_Main.py:3636
- msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr ""
- "As extensões de arquivo Excellon selecionadas foram registradas para o "
- "FlatCAM."
- #: app_Main.py:3658
- msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr ""
- "As extensões de arquivo G-Code selecionadas foram registradas para o FlatCAM."
- #: app_Main.py:3680
- msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr ""
- "As extensões de arquivo Gerber selecionadas foram registradas para o FlatCAM."
- #: app_Main.py:3868 app_Main.py:3929 app_Main.py:3959
- msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
- msgstr ""
- "São necessários pelo menos dois objetos para unir. Objetos atualmente "
- "selecionados"
- #: app_Main.py:3877
- msgid ""
- "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
- "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
- "is to convert from one to another and retry joining \n"
- "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
- "be lost and the result may not be what was expected. \n"
- "Check the generated GCODE."
- msgstr ""
- "Falha ao unir. Os objetos Geometria são de tipos diferentes.\n"
- "Pelo menos um é do tipo MultiGeo e o outro é do tipo Único. Uma "
- "possibilidade é converter de um para outro e tentar unir,\n"
- "mas no caso de converter de MultiGeo para Único, as informações podem ser "
- "perdidas e o resultado pode não ser o esperado.\n"
- "Verifique o G-CODE gerado."
- #: app_Main.py:3891 app_Main.py:3901
- msgid "Geometry merging finished"
- msgstr "Fusão de geometria concluída"
- #: app_Main.py:3924
- msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
- msgstr "Falha. A união de Excellon funciona apenas em objetos Excellon."
- #: app_Main.py:3936
- msgid "Excellon merging finished"
- msgstr "Fusão de Excellon concluída"
- #: app_Main.py:3954
- msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
- msgstr "Falha. A união de Gerber funciona apenas em objetos Gerber."
- #: app_Main.py:3964
- msgid "Gerber merging finished"
- msgstr "Fusão de Gerber concluída"
- #: app_Main.py:3984 app_Main.py:4021
- msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
- msgstr "Falha. Selecione um Objeto de Geometria e tente novamente."
- #: app_Main.py:3988 app_Main.py:4026
- msgid "Expected a GeometryObject, got"
- msgstr "Geometria FlatCAM esperada, recebido"
- #: app_Main.py:4003
- msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
- msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo MultiGeo."
- #: app_Main.py:4041
- msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
- msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo Único."
- #: app_Main.py:4278
- msgid ""
- "Changing the units of the project\n"
- "will scale all objects.\n"
- "\n"
- "Do you want to continue?"
- msgstr ""
- "Alterar as unidades do projeto\n"
- "redimensionará todos os objetos.\n"
- "\n"
- "Você quer continuar?"
- #: app_Main.py:4281 app_Main.py:4444 app_Main.py:4527 app_Main.py:8274
- #: app_Main.py:8289 app_Main.py:8620 app_Main.py:8632
- msgid "Ok"
- msgstr "Ok"
- #: app_Main.py:4331
- msgid "Converted units to"
- msgstr "Unidades convertidas para"
- #: app_Main.py:4371
- msgid "Workspace enabled."
- msgstr "Área de trabalho habilitada."
- #: app_Main.py:4374
- msgid "Workspace disabled."
- msgstr "Área de trabalho desabilitada."
- #: app_Main.py:4438
- msgid ""
- "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
- "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
- msgstr ""
- "Adicionar Ferramenta funciona somente no modo Avançado.\n"
- "Vá em Preferências -> Geral - Mostrar Opções Avançadas."
- #: app_Main.py:4520
- msgid "Delete objects"
- msgstr "Excluir objetos"
- #: app_Main.py:4525
- msgid ""
- "Are you sure you want to permanently delete\n"
- "the selected objects?"
- msgstr ""
- "Você tem certeza de que deseja excluir permanentemente\n"
- "os objetos selecionados?"
- #: app_Main.py:4568
- msgid "Object(s) deleted"
- msgstr "Objeto(s) excluído(s)"
- #: app_Main.py:4572
- msgid "Save the work in Editor and try again ..."
- msgstr "Salve o trabalho no Editor e tente novamente ..."
- #: app_Main.py:4601
- msgid "Object deleted"
- msgstr "Objeto excluído"
- #: app_Main.py:4628
- msgid "Click to set the origin ..."
- msgstr "Clique para definir a origem ..."
- #: app_Main.py:4650
- msgid "Setting Origin..."
- msgstr "Definindo Origem..."
- #: app_Main.py:4663 app_Main.py:4765
- msgid "Origin set"
- msgstr "Origem definida"
- #: app_Main.py:4680
- msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
- msgstr "Coordenadas de origem especificadas, mas incompletas."
- #: app_Main.py:4721
- msgid "Moving to Origin..."
- msgstr "Movendo para Origem..."
- #: app_Main.py:4802
- msgid "Jump to ..."
- msgstr "Pular para ..."
- #: app_Main.py:4803
- msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
- msgstr "Digite as coordenadas no formato X,Y:"
- #: app_Main.py:4813
- msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
- msgstr "Coordenadas erradas. Insira as coordenadas no formato X,Y"
- #: app_Main.py:4930
- msgid "Bottom-Left"
- msgstr "Esquerda Inferior"
- #: app_Main.py:4933
- msgid "Top-Right"
- msgstr "Direita Superior"
- #: app_Main.py:4954
- msgid "Locate ..."
- msgstr "Localizar ..."
- #: app_Main.py:5227 app_Main.py:5302 app_Main.py:5465
- msgid "No object is selected. Select an object and try again."
- msgstr "Nenhum objeto está selecionado. Selecione um objeto e tente novamente."
- #: app_Main.py:5491
- msgid ""
- "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
- msgstr ""
- "Abortando. A tarefa atual será fechada normalmente o mais rápido possível ..."
- #: app_Main.py:5497
- msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
- msgstr ""
- "A tarefa atual foi fechada normalmente mediante solicitação do usuário ..."
- #: app_Main.py:5687
- msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
- msgstr "Ferramenta editada, mas não salva."
- #: app_Main.py:5726
- msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
- msgstr "Adição de ferramenta do Banco de Dados não permitida para este objeto."
- #: app_Main.py:5744
- msgid ""
- "One or more Tools are edited.\n"
- "Do you want to update the Tools Database?"
- msgstr ""
- "Um ou mais Ferramentas foram editadas.\n"
- "Você deseja salvar o Banco de Dados de Ferramentas?"
- #: app_Main.py:5746
- msgid "Save Tools Database"
- msgstr "Salvar Banco de Dados"
- #: app_Main.py:5792
- msgid "No object selected to Flip on Y axis."
- msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo Y."
- #: app_Main.py:5818
- msgid "Flip on Y axis done."
- msgstr "Espelhado no eixo Y."
- #: app_Main.py:5839
- msgid "No object selected to Flip on X axis."
- msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo X."
- #: app_Main.py:5865
- msgid "Flip on X axis done."
- msgstr "Espelhado no eixo X."
- #: app_Main.py:5887
- msgid "No object selected to Rotate."
- msgstr "Nenhum objeto selecionado para Girar."
- #: app_Main.py:5890 app_Main.py:5941 app_Main.py:5978
- msgid "Enter the Angle value:"
- msgstr "Digite o valor do Ângulo:"
- #: app_Main.py:5920
- msgid "Rotation done."
- msgstr "Rotação realizada."
- #: app_Main.py:5922
- msgid "Rotation movement was not executed."
- msgstr "O movimento de rotação não foi executado."
- #: app_Main.py:5939
- msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
- msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo X."
- #: app_Main.py:5960
- msgid "Skew on X axis done."
- msgstr "Inclinação no eixo X concluída."
- #: app_Main.py:5976
- msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
- msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo Y."
- #: app_Main.py:5997
- msgid "Skew on Y axis done."
- msgstr "Inclinação no eixo Y concluída."
- #: app_Main.py:6079
- msgid "New Grid ..."
- msgstr "Nova Grade ..."
- #: app_Main.py:6080
- msgid "Enter a Grid Value:"
- msgstr "Digite um valor para grade:"
- #: app_Main.py:6088 app_Main.py:6112
- msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
- msgstr ""
- "Por favor, insira um valor de grade com valor diferente de zero, no formato "
- "Flutuante."
- #: app_Main.py:6093
- msgid "New Grid added"
- msgstr "Nova Grade adicionada"
- #: app_Main.py:6095
- msgid "Grid already exists"
- msgstr "Grade já existe"
- #: app_Main.py:6097
- msgid "Adding New Grid cancelled"
- msgstr "Adicionar nova grade cancelada"
- #: app_Main.py:6118
- msgid " Grid Value does not exist"
- msgstr " O valor da grade não existe"
- #: app_Main.py:6120
- msgid "Grid Value deleted"
- msgstr "Grade apagada"
- #: app_Main.py:6122
- msgid "Delete Grid value cancelled"
- msgstr "Excluir valor de grade cancelado"
- #: app_Main.py:6128
- msgid "Key Shortcut List"
- msgstr "Lista de Teclas de Atalho"
- #: app_Main.py:6165
- msgid " No object selected to copy it's name"
- msgstr " Nenhum objeto selecionado para copiar nome"
- #: app_Main.py:6169
- msgid "Name copied on clipboard ..."
- msgstr "Nome copiado para a área de transferência..."
- #: app_Main.py:6928 app_Main.py:6932
- msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
- msgstr ""
- "Selecione um arquivo Gerber ou Excellon para visualizar o arquivo fonte."
- #: app_Main.py:6935
- msgid "Viewing the source code of the selected object."
- msgstr "Vendo o código fonte do objeto selecionado."
- #: app_Main.py:6949
- msgid "Source Editor"
- msgstr "Editor de Fontes"
- #: app_Main.py:6985 app_Main.py:6992
- msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
- msgstr "Nenhum objeto selecionado para ver o código fonte do arquivo."
- #: app_Main.py:7000
- msgid "Failed to load the source code for the selected object"
- msgstr "Falha ao ler o código fonte do objeto selecionado"
- #: app_Main.py:7033
- msgid "Go to Line ..."
- msgstr "Ir para Linha ..."
- #: app_Main.py:7034
- msgid "Line:"
- msgstr "Linha:"
- #: app_Main.py:7064
- msgid "Redrawing all objects"
- msgstr "Redesenha todos os objetos"
- #: app_Main.py:7152
- msgid "Failed to load recent item list."
- msgstr "Falha ao carregar a lista de itens recentes."
- #: app_Main.py:7159
- msgid "Failed to parse recent item list."
- msgstr "Falha ao analisar a lista de itens recentes."
- #: app_Main.py:7169
- msgid "Failed to load recent projects item list."
- msgstr "Falha ao carregar a lista de projetos recentes."
- #: app_Main.py:7176
- msgid "Failed to parse recent project item list."
- msgstr "Falha ao analisar a lista de projetos recentes."
- #: app_Main.py:7237
- msgid "Clear Recent projects"
- msgstr "Limpar Projetos Recentes"
- #: app_Main.py:7261
- msgid "Clear Recent files"
- msgstr "Limpar Arquivos Recentes"
- #: app_Main.py:7317
- msgid "FlatCAM Evo"
- msgstr "FlatCAM Evo"
- #: app_Main.py:7321
- msgid "Release date"
- msgstr ""
- #: app_Main.py:7325
- msgid "Displayed"
- msgstr ""
- #: app_Main.py:7328
- #, fuzzy
- #| msgid "Snap Max"
- msgid "Snap"
- msgstr "Encaixe Max"
- #: app_Main.py:7337
- msgid "Canvas"
- msgstr ""
- #: app_Main.py:7342
- msgid "Workspace active"
- msgstr ""
- #: app_Main.py:7346
- msgid "Workspace size"
- msgstr "Área de trabalho desabilitada."
- #: app_Main.py:7350
- msgid "Workspace orientation"
- msgstr ""
- #: app_Main.py:7413
- msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
- msgstr ""
- "Falha na verificação da versão mais recente. Não foi possível conectar."
- #: app_Main.py:7420
- msgid "Could not parse information about latest version."
- msgstr "Não foi possível analisar informações sobre a versão mais recente."
- #: app_Main.py:7430
- msgid "FlatCAM is up to date!"
- msgstr "O FlatCAM está atualizado!"
- #: app_Main.py:7435
- msgid "Newer Version Available"
- msgstr "Nova Versão Disponível"
- #: app_Main.py:7437
- msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
- msgstr "Existe uma versão nova do FlatCAM disponível para download:"
- #: app_Main.py:7441
- msgid "info"
- msgstr "info"
- #: app_Main.py:7469
- msgid ""
- "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
- "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
- "tab.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Falha na inicialização do canvas do OpenGL. HW ou configuração de HW não "
- "suportada. Altere o mecanismo gráfico para Legado (2D) em Editar -> "
- "Preferências -> aba Geral.\n"
- "\n"
- #: app_Main.py:7546
- msgid "All plots disabled."
- msgstr "Todos os gráficos desabilitados."
- #: app_Main.py:7552
- msgid "All non selected plots disabled."
- msgstr "Todos os gráficos não selecionados desabilitados."
- #: app_Main.py:7558
- msgid "All plots enabled."
- msgstr "Todos os gráficos habilitados."
- #: app_Main.py:7564
- msgid "All non selected plots enabled."
- msgstr ""
- #: app_Main.py:7570
- msgid "Selected plots enabled..."
- msgstr "Gráficos selecionados habilitados..."
- #: app_Main.py:7578
- msgid "Selected plots disabled..."
- msgstr "Gráficos selecionados desabilitados..."
- #: app_Main.py:7612
- msgid "Enabling plots ..."
- msgstr "Habilitando gráficos..."
- #: app_Main.py:7659
- msgid "Disabling plots ..."
- msgstr "Desabilitando gráficos..."
- #: app_Main.py:7682
- msgid "Working ..."
- msgstr "Trabalhando ..."
- #: app_Main.py:7794
- msgid "Set alpha level ..."
- msgstr "Ajustar nível alfa ..."
- #: app_Main.py:8072 app_Main.py:8111 app_Main.py:8155 app_Main.py:8221
- #: app_Main.py:8947 app_Main.py:10205 app_Main.py:10267
- msgid ""
- "Canvas initialization started.\n"
- "Canvas initialization finished in"
- msgstr ""
- "Inicialização do Canvas iniciada.\n"
- "Inicialização do Canvas concluída em"
- #: app_Main.py:8075
- msgid "Opening Gerber file."
- msgstr "Abrindo Arquivo Gerber."
- #: app_Main.py:8114
- msgid "Opening Excellon file."
- msgstr "Abrindo Arquivo Excellon."
- #: app_Main.py:8158
- msgid "Opening G-Code file."
- msgstr "Abrindo Arquivo G-Code."
- #: app_Main.py:8212 app_Main.py:8216
- msgid "Open HPGL2"
- msgstr "Abrir HPGL2"
- #: app_Main.py:8224
- msgid "Opening HPGL2 file."
- msgstr "Abrindo Arquivo HPGL2 ."
- #: app_Main.py:8247 app_Main.py:8250
- msgid "Open Configuration File"
- msgstr "Abrir Arquivo de Configuração"
- #: app_Main.py:8269 app_Main.py:8615
- msgid "Please Select a Geometry object to export"
- msgstr "Por favor, selecione um objeto Geometria para exportar"
- #: app_Main.py:8284
- msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
- msgstr "Somente objetos Geometria, Gerber e Trabalho CNC podem ser usados."
- #: app_Main.py:8329
- msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
- msgstr "Os dados devem ser uma matriz 3D com a última dimensão 3 ou 4"
- #: app_Main.py:8335 app_Main.py:8339
- msgid "Export PNG Image"
- msgstr "Exportar Imagem PNG"
- #: app_Main.py:8371 app_Main.py:8576
- msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
- msgstr ""
- "Falhou. Somente objetos Gerber podem ser salvos como arquivos Gerber..."
- #: app_Main.py:8383
- msgid "Save Gerber source file"
- msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber"
- #: app_Main.py:8411
- msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
- msgstr "Falhou. Somente Scripts podem ser salvos como arquivos Scripts TCL..."
- #: app_Main.py:8423
- msgid "Save Script source file"
- msgstr "Salvar arquivo fonte do Script"
- #: app_Main.py:8451
- msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
- msgstr ""
- "Falhou. Somente objetos Documentos podem ser salvos como arquivos "
- "Documentos..."
- #: app_Main.py:8463
- msgid "Save Document source file"
- msgstr "Salvar o arquivo fonte Documento"
- #: app_Main.py:8492 app_Main.py:8533 app_Main.py:9449
- msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
- msgstr ""
- "Falhou. Somente objetos Excellon podem ser salvos como arquivos Excellon..."
- #: app_Main.py:8500 app_Main.py:8505
- msgid "Save Excellon source file"
- msgstr "Salvar o arquivo fonte Excellon"
- #: app_Main.py:8627
- msgid "Only Geometry objects can be used."
- msgstr "Apenas objetos Geometria podem ser usados."
- #: app_Main.py:8671 app_Main.py:8675
- msgid "Import SVG"
- msgstr "Importar SVG"
- #: app_Main.py:8701 app_Main.py:8705
- msgid "Import DXF"
- msgstr "Importar DXF"
- #: app_Main.py:8731
- msgid ""
- "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
- "Creating a New project will delete them.\n"
- "Do you want to Save the project?"
- msgstr ""
- "Existem arquivos/objetos abertos no FlatCAM.\n"
- "Criar um novo projeto irá apagá-los.\n"
- "Você deseja Salvar o Projeto?"
- #: app_Main.py:8754
- msgid "New Project created"
- msgstr "Novo Projeto criado"
- #: app_Main.py:8856
- msgid "New TCL script file created in Code Editor."
- msgstr "Novo arquivo de script TCL criado no Editor de Códigos."
- #: app_Main.py:8883 app_Main.py:8885 app_Main.py:8920 app_Main.py:8922
- msgid "Open TCL script"
- msgstr "Abrir script TCL"
- #: app_Main.py:8949
- msgid "Executing ScriptObject file."
- msgstr "Executando arquivo de Script FlatCAM."
- #: app_Main.py:8957 app_Main.py:8961
- msgid "Run TCL script"
- msgstr "Executar script TCL"
- #: app_Main.py:8984
- msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
- msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Código e executado."
- #: app_Main.py:9030 app_Main.py:9036
- msgid "Save Project As ..."
- msgstr "Salvar Projeto Como..."
- #: app_Main.py:9070
- msgid "FlatCAM objects print"
- msgstr "Objetos FlatCAM imprimem"
- #: app_Main.py:9083 app_Main.py:9090
- msgid "Save Object as PDF ..."
- msgstr "Salvar objeto como PDF ..."
- #: app_Main.py:9099
- msgid "Printing PDF ... Please wait."
- msgstr "Imprimindo PDF ... Aguarde."
- #: app_Main.py:9274
- msgid "PDF file saved to"
- msgstr "Arquivo PDF salvo em"
- #: app_Main.py:9296
- msgid "Exporting SVG"
- msgstr "Exportando SVG"
- #: app_Main.py:9339
- msgid "SVG file exported to"
- msgstr "Arquivo SVG exportado para"
- #: app_Main.py:9354 app_Main.py:9358
- msgid "Import FlatCAM Preferences"
- msgstr "Importar Preferências do FlatCAM"
- #: app_Main.py:9369
- msgid "Imported Defaults from"
- msgstr "Padrões importados de"
- #: app_Main.py:9388 app_Main.py:9394
- msgid "Export FlatCAM Preferences"
- msgstr "Exportar Preferências do FlatCAM"
- #: app_Main.py:9414
- msgid "Exported preferences to"
- msgstr "Preferências exportadas para"
- #: app_Main.py:9547
- msgid "Excellon file exported to"
- msgstr "Arquivo Excellon exportado para"
- #: app_Main.py:9556
- msgid "Exporting Excellon"
- msgstr "Exportando Excellon"
- #: app_Main.py:9561 app_Main.py:9568
- msgid "Could not export Excellon file."
- msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Excellon."
- #: app_Main.py:9682
- msgid "Gerber file exported to"
- msgstr "Arquivo Gerber exportado para"
- #: app_Main.py:9690
- msgid "Exporting Gerber"
- msgstr "Exportando Gerber"
- #: app_Main.py:9695 app_Main.py:9702
- msgid "Could not export file."
- msgstr "Não foi possível exportar o arquivo."
- #: app_Main.py:9748
- msgid "DXF file exported to"
- msgstr "Arquivo DXF exportado para"
- #: app_Main.py:9757
- msgid "Exporting DXF"
- msgstr "Exportando DXF"
- #: app_Main.py:9762 app_Main.py:9769
- msgid "Could not export DXF file."
- msgstr "Não foi possível exportar o arquivo DXF."
- #: app_Main.py:9807
- msgid "Importing SVG"
- msgstr "Importando SVG"
- #: app_Main.py:9815 app_Main.py:9870
- msgid "Import failed."
- msgstr "Importação falhou."
- #: app_Main.py:9862
- msgid "Importing DXF"
- msgstr "Importando DXF"
- #: app_Main.py:9903 app_Main.py:10094 app_Main.py:10159
- msgid "Failed to open file"
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo"
- #: app_Main.py:9906 app_Main.py:10097 app_Main.py:10162
- msgid "Failed to parse file"
- msgstr "Falha ao analisar o arquivo"
- #: app_Main.py:9918
- msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
- msgstr ""
- "O objeto não é um arquivo Gerber ou está vazio. Abortando a criação de "
- "objetos."
- #: app_Main.py:9923
- msgid "Opening Gerber"
- msgstr "Abrindo Gerber"
- #: app_Main.py:9934
- msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
- msgstr "Abrir Gerber falhou. Provavelmente não é um arquivo Gerber."
- #: app_Main.py:9967
- msgid "Cannot open file"
- msgstr "Não é possível abrir o arquivo"
- #: app_Main.py:9987
- msgid "Opening Excellon."
- msgstr "Abrindo Excellon."
- #: app_Main.py:9997
- msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
- msgstr "Falha ao abrir Excellon. Provavelmente não é um arquivo Excellon."
- #: app_Main.py:10029
- msgid "Reading GCode file"
- msgstr "Lendo Arquivo G-Code"
- #: app_Main.py:10042
- msgid "This is not GCODE"
- msgstr "Não é G-Code"
- #: app_Main.py:10047
- msgid "Opening G-Code."
- msgstr "Abrindo G-Code."
- #: app_Main.py:10060
- msgid ""
- "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
- "from File menu.\n"
- " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
- "processing"
- msgstr ""
- "Falha ao criar o objeto Trabalho CNC. Provavelmente não é um arquivo G-"
- "Code. Tente ler a usando o menu.\n"
- "A tentativa de criar um objeto de Trabalho CNC do arquivo G-Code falhou "
- "durante o processamento"
- #: app_Main.py:10116
- msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
- msgstr ""
- "O objeto não é um arquivo HPGL2 ou está vazio. Interrompendo a criação de "
- "objetos."
- #: app_Main.py:10121
- msgid "Opening HPGL2"
- msgstr "Abrindo o HPGL2"
- #: app_Main.py:10128
- msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file."
- msgstr " Falha no HPGL2 aberto. Provavelmente não é um arquivo HPGL2."
- #: app_Main.py:10154
- msgid "TCL script file opened in Code Editor."
- msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Códigos."
- #: app_Main.py:10174
- msgid "Opening TCL Script..."
- msgstr "Abrindo script TCL..."
- #: app_Main.py:10185
- msgid "Failed to open TCL Script."
- msgstr "Falha ao abrir o Script TCL."
- #: app_Main.py:10208
- msgid "Opening FlatCAM Config file."
- msgstr "Abrindo arquivo de Configuração."
- #: app_Main.py:10235
- msgid "Failed to open config file"
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo de configuração"
- #: app_Main.py:10264
- msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
- msgstr "Carregando projeto ... Por favor aguarde ..."
- #: app_Main.py:10270
- msgid "Opening FlatCAM Project file."
- msgstr "Abrindo Projeto FlatCAM."
- #: app_Main.py:10285 app_Main.py:10289 app_Main.py:10307
- msgid "Failed to open project file"
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo de projeto"
- #: app_Main.py:10347
- msgid "Loading Project ... restoring"
- msgstr "Carregando projeto ... restaurando"
- #: app_Main.py:10351
- msgid "Project loaded from"
- msgstr "Projeto carregado de"
- #: app_Main.py:10380
- msgid "Saving FlatCAM Project"
- msgstr "Salvando o Projeto FlatCAM"
- #: app_Main.py:10402 app_Main.py:10438
- msgid "Project saved to"
- msgstr "Projeto salvo em"
- #: app_Main.py:10409
- msgid "The object is used by another application."
- msgstr "O objeto é usado por outro aplicativo."
- #: app_Main.py:10423
- msgid "Failed to verify project file"
- msgstr "Falha ao verificar o arquivo do projeto"
- #: app_Main.py:10423 app_Main.py:10431 app_Main.py:10441
- msgid "Retry to save it."
- msgstr "Tente salvá-lo novamente."
- #: app_Main.py:10431 app_Main.py:10441
- msgid "Failed to parse saved project file"
- msgstr "Falha ao analisar o arquivo de projeto salvo"
- #: app_Main.py:10478
- msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file."
- msgstr ""
- "Salvar cancelado porque o arquivo de origem está vazio. Tente exportar o "
- "arquivo."
- #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
- msgid "FlatCAM Beta"
- msgstr "FlatCAM Beta"
- #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
- msgid "G-Code from GERBERS"
- msgstr "G-Code de Gerbers"
- #: camlib.py:707
- msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
- msgstr "self.solid_geometry não é nem BaseGeometry nem lista."
- #: camlib.py:1100
- msgid "Pass"
- msgstr "Passo"
- #: camlib.py:1122
- msgid "Get Exteriors"
- msgstr "Obter Exterior"
- #: camlib.py:1125
- msgid "Get Interiors"
- msgstr "Obter Interior"
- #: camlib.py:2403
- msgid "Failed to mirror. No object selected"
- msgstr "Falha ao espelhar. Nenhum objeto selecionado"
- #: camlib.py:2468
- msgid "Object was rotated"
- msgstr "O objeto foi rotacionado"
- #: camlib.py:2470
- msgid "Failed to rotate. No object selected"
- msgstr "Falha ao girar. Nenhum objeto selecionado"
- #: camlib.py:2536
- msgid "Object was skewed"
- msgstr "O objeto foi inclinado"
- #: camlib.py:2538
- msgid "Failed to skew. No object selected"
- msgstr "Falha ao inclinar. Nenhum objeto selecionado"
- #: camlib.py:2614
- msgid "Object was buffered"
- msgstr "O objeto foi armazenado em buffer"
- #: camlib.py:2616
- msgid "Failed to buffer. No object selected"
- msgstr "Falha no buffer. Nenhum objeto selecionado"
- #: camlib.py:2865
- msgid "There is no such parameter"
- msgstr "Não existe esse parâmetro"
- #: camlib.py:3072 camlib.py:5014 camlib.py:5782
- msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
- msgstr "Indexando geometrias antes de gerar o G-Code..."
- #: camlib.py:3102 camlib.py:3738 camlib.py:3974
- msgid ""
- "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
- "material.\n"
- "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
- "CNC code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "O parâmetro Profundidade de Corte está positivo. Este valor é a\n"
- "profundidade para furar o material, e deve ser negativo. Supondo que seja\n"
- "um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n"
- "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)."
- #: camlib.py:3109
- msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, aborting"
- msgstr ""
- #: camlib.py:3237 camlib.py:5330
- msgid "The End X,Y format has to be (x, y)."
- msgstr ""
- #: camlib.py:3313 camlib.py:3822 camlib.py:4055 camlib.py:5088 camlib.py:5421
- #: camlib.py:5859
- msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
- msgstr "Iniciando o G-Code para ferramenta com diâmetro"
- #: camlib.py:3438 camlib.py:3943 camlib.py:4176 camlib.py:6799
- msgid "G91 coordinates not implemented"
- msgstr "Coordenadas G91 não implementadas"
- #: camlib.py:3447
- msgid "Finished G-Code generation for tool:"
- msgstr ""
- #: camlib.py:3497
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y) \n"
- "but now there is only one value, not two. "
- msgstr ""
- "O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve estar no "
- "formato (x, y).\n"
- "Agora existe apenas um valor, não dois. "
- #: camlib.py:3509 camlib.py:4923 camlib.py:5690
- msgid ""
- "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "O campo Movimento Final X, Y em Editar -> Preferências deve estar no formato "
- "(x, y), mas agora está com apenas um valor, não dois."
- #: camlib.py:3748 camlib.py:3984 camlib.py:4977 camlib.py:5266 camlib.py:5740
- msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
- msgstr ""
- "O parâmetro Profundidade de Corte é zero. Não haverá corte, ignorando arquivo"
- #: camlib.py:4830
- msgid "Finished G-Code generation..."
- msgstr "Geração de G-Code concluída..."
- #: camlib.py:4946
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y) \n"
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve estar no "
- "formato (x, y).\n"
- "Agora está com apenas um valor, não dois."
- #: camlib.py:4960 camlib.py:5250 camlib.py:5723
- msgid ""
- "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
- "parameters."
- msgstr ""
- "Profundidade de Corte está vazio ou é zero. Provavelmente é uma combinação "
- "ruim de outros parâmetros."
- #: camlib.py:4969 camlib.py:5258 camlib.py:5732
- msgid ""
- "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
- "material.\n"
- "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
- "code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "O parâmetro Profundidade de Corte está positivo. Este valor é a\n"
- "profundidade para cortar o material, e deve ser negativo. Supondo que seja\n"
- "um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n"
- "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)."
- #: camlib.py:4982 camlib.py:5271 camlib.py:5746
- msgid "Travel Z parameter is None or zero."
- msgstr "O parâmetro Altura de Deslocamento Z é Nulo ou zero."
- #: camlib.py:4987 camlib.py:5276 camlib.py:5751
- msgid ""
- "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
- "between cuts.\n"
- "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
- "code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "O parâmetro Altura de Deslocamento tem valor negativo. Este valor\n"
- "é a altura nos deslocamentos entre os cortes, e deve ser positivo. Supondo\n"
- "que seja um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para "
- "positivo.\n"
- "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)."
- #: camlib.py:4995 camlib.py:5284 camlib.py:5759
- msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
- msgstr ""
- "O parâmetro Altura de Deslocamento é zero. Isso é perigoso, ignorando arquivo"
- #: camlib.py:5161 camlib.py:5528 camlib.py:5935
- msgid "Finished G-Code generation"
- msgstr "Geração de G-Code concluída"
- #: camlib.py:5161 camlib.py:5528
- msgid "paths traced"
- msgstr "caminho traçado"
- #: camlib.py:5581
- msgid ""
- "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
- msgstr ""
- "Tentando gerar um trabalho CNC a partir de um objeto Geometria sem "
- "solid_geometry."
- #: camlib.py:5623
- msgid ""
- "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
- "Raise the value (in module) and try again."
- msgstr ""
- "O valor de Deslocamento é muito negativo para ser usado na "
- "current_geometry.\n"
- "Aumente o valor (em módulo) e tente novamente."
- #: camlib.py:5935
- msgid " paths traced."
- msgstr " caminhos traçados."
- #: camlib.py:5963
- msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
- msgstr "Não há dados de ferramenta na geometria de Pasta de Solda."
- #: camlib.py:6053
- msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
- msgstr "Geração de G-Code para Pasta de Solda concluída"
- #: camlib.py:6053
- msgid "paths traced."
- msgstr "caminhos traçados."
- #: camlib.py:6376
- msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
- msgstr "Analisando o arquivo G-Code. Número de linhas"
- #: camlib.py:6488
- msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
- msgstr "Criando Geometria a partir do arquivo G-Code analisado. "
- #: camlib.py:6545
- msgid "Parsing GCode file for tool diameter"
- msgstr ""
- #: camlib.py:6546
- msgid "Number of lines"
- msgstr ""
- #: camlib.py:6635
- msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file for tool diameter"
- msgstr ""
- #: camlib.py:7069 camlib.py:7217 camlib.py:7386
- msgid "G91 coordinates not implemented ..."
- msgstr "Coordenadas G91 não implementadas..."
- #: defaults.py:862
- msgid "Could not load defaults file."
- msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com os padrões."
- #: defaults.py:875
- msgid "Failed to parse defaults file."
- msgstr "Falha ao analisar o arquivo com os padrões."
- #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
- msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
- msgstr "Esperando GerberObject ou GeometryObject, recebido"
- #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
- msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
- msgstr ""
- "Esperando uma lista de nomes de objetos separados por vírgula. Recebido"
- #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
- msgid "TclCommand Bounds done."
- msgstr "Limites de TclCommand concluídos."
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:287 tclCommands/TclCommandPaint.py:283
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:81
- msgid "Could not retrieve box object"
- msgstr "Não foi possível recuperar o objeto caixa"
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:310
- msgid "Expected either -box <value> or -all."
- msgstr "Esperando <value> -caixa ou -todos."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
- msgid ""
- "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
- msgstr "O nome do objeto está ausente. Altere e tente novamente."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
- msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
- msgstr "O valor das lacunas pode ser apenas: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 ou 8."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
- msgid "Any-form Cutout operation finished."
- msgstr "Operação de recorte de qualquer formato concluída."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
- msgid "Cancelled. Object type is not supported."
- msgstr "O tipo do objeto não é suportado."
- #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
- msgid "Available commands:"
- msgstr "Comandos disponíveis:"
- #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
- msgid "Type help <command_name> for usage."
- msgstr "Digite help <nome_do_comando> para forma de uso."
- #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
- msgid "Example: help open_gerber"
- msgstr "Exemplo: help open_gerber"
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
- msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
- msgstr "Esperado um valor duplo, como -single 3.2,0.1."
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:276
- msgid "Expected -box <value>."
- msgstr "Esperando <value> -caixa."
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:297
- msgid ""
- "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
- "Paint failed."
- msgstr ""
- "Nenhum dos seguintes argumentos foi usado: 'caixa', 'único', 'todos'.\n"
- "Pintura falhou."
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
- msgid ""
- "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
- "origin 3.0,4.2."
- msgstr ""
- "Esperando -origin <origin> ou -origin <min_bounds> ou -origin <center> ou - "
- "origin 3.0,4.2."
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:119
- msgid "Expected -x <value> -y <value>."
- msgstr "Esperando -x <value> -y <value>."
- #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
- msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
- msgstr "Esperando um par de coordenadas (x, y). Recebeu"
- #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
- msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
- msgstr "Origem definida deslocando todos os objetos carregados com "
- #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
- msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
- msgstr "Nenhum nome de geometria nos argumentos. Altere e tente novamente."
- #, fuzzy
- #~| msgid "&New Project ...\tCtrl+N"
- #~ msgid "New Project ...\tCtrl+N"
- #~ msgstr "&Novo Projeto ...\tCtrl+N"
- #~ msgid "Geometry\tN"
- #~ msgstr "Geometria\tN"
- #~ msgid "Gerber\tB"
- #~ msgstr "Gerber\tB"
- #~ msgid "Excellon\tL"
- #~ msgstr "Excellon\tL"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
- #~ msgid "Open Gerber ...\tCtrl+G"
- #~ msgstr "Abrir &Gerber ...\tCtrl+G"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
- #~ msgid "Open Excellon ...\tCtrl+E"
- #~ msgstr "Abrir &Excellon ...\tCtrl+E"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Open G-&Code ..."
- #~ msgid "Open G-Code ..."
- #~ msgstr "Abrir G-&Code ..."
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Save Project ...\tCtrl+S"
- #~ msgid "Save Project ...\tCtrl+S"
- #~ msgstr "&Salvar Projeto ...\tCtrl+S"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S"
- #~ msgid "Save Project As ...\tCtrl+Shift+S"
- #~ msgstr "S&alvar Projeto Como ...\tCtrl+Shift+S"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Export &SVG ..."
- #~ msgid "Export SVG ..."
- #~ msgstr "Exportar &SVG ..."
- #~ msgid "Export DXF ..."
- #~ msgstr "Exportar DXF ..."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Export &PNG ..."
- #~ msgid "Export PNG ..."
- #~ msgstr "Exportar &PNG ..."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Export &Excellon ..."
- #~ msgid "Export Excellon ..."
- #~ msgstr "Exportar &Excellon ..."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Export &Gerber ..."
- #~ msgid "Export Gerber ..."
- #~ msgstr "Exportar &Gerber ..."
- #~ msgid "Close Editor\tCtrl+S"
- #~ msgstr "Fechar Editor\tCtrl+S"
- #~ msgid "Delete\tDEL"
- #~ msgstr "Excluir\tDEL"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Se&t Origin\tO"
- #~ msgid "Set Origin\tO"
- #~ msgstr "Definir Origem\tO"
- #~ msgid "Move to Origin\tShift+O"
- #~ msgstr "Mover para Origem\tShift+O"
- #~ msgid "Jump to Location\tJ"
- #~ msgstr "Ir para a localização\tJ"
- #~ msgid "Locate in Object\tShift+J"
- #~ msgstr "Localizar em Objeto\tShift+J"
- #~ msgid "Toggle Units\tQ"
- #~ msgstr "Alternar Unidades\tQ"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Select All\tCtrl+A"
- #~ msgid "Select All\tCtrl+A"
- #~ msgstr "&Selecionar Tudo\tCtrl+A"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Preferences\tShift+P"
- #~ msgid "Preferences\tShift+P"
- #~ msgstr "&Preferências\tShift+P"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Skew on X axis\tShift+X"
- #~ msgid "Skew on X axis\tShift+X"
- #~ msgstr "Inclinar no eixo X\tShift+X"
- #, fuzzy
- #~| msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y"
- #~ msgid "Skew on Y axis\tShift+Y"
- #~ msgstr "Inclinar no eixo Y\tShift+Y"
- #~ msgid "View source\tAlt+S"
- #~ msgstr "Ver fonte\tAlt+S"
- #~ msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
- #~ msgstr "Banco de Dados de Ferramentas\tCtrl+D"
- #~ msgid "Enable all plots\tAlt+1"
- #~ msgstr "Habilitar todos os gráficos\tAlt+1"
- #~ msgid "Disable all plots\tAlt+2"
- #~ msgstr "Desabilitar todos os gráficos\tAlt+2"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Zoom Fit\tV"
- #~ msgid "Zoom Fit\tV"
- #~ msgstr "&Zoom Ajustado\tV"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Zoom In\t="
- #~ msgid "Zoom In\t="
- #~ msgstr "&Zoom +\t="
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Zoom Out\t-"
- #~ msgid "Zoom Out\t-"
- #~ msgstr "&Zoom -\t-"
- #~ msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
- #~ msgstr "Alternar o Editor de Códigos\tShift+E"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10"
- #~ msgid "Toggle FullScreen\tAlt+F10"
- #~ msgstr "Alternar &Tela Cheia\tAlt+F10"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
- #~ msgid "Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
- #~ msgstr "Al&ternar Área de Gráficos\tCtrl+F10"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G"
- #~ msgid "Toggle Grid Lines\tShift+G"
- #~ msgstr "Al&ternar Encaixe na Grade\tAlt+G"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Toggle Axis\tShift+G"
- #~ msgid "Toggle Axis\tShift+A"
- #~ msgstr "Al&ternar Eixo\tShift+G"
- #~ msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
- #~ msgstr "Alternar Área de Trabalho\tShift+W"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Toggle HUD\tAlt+H"
- #~ msgid "Toggle HUD\tShift+H"
- #~ msgstr "Alternar HUD\tAlt+H"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Command Line\tS"
- #~ msgid "Command Line\tS"
- #~ msgstr "Linha de &Comando\tS"
- #~ msgid "Shortcuts List\tF3"
- #~ msgstr "Lista de Atalhos\tF3"
- #~ msgid "About FlatCAM"
- #~ msgstr "Sobre FlatCAM"
- #~ msgid "Add Circle\tO"
- #~ msgstr "Adicionar Círculo\tO"
- #~ msgid "Add Arc\tA"
- #~ msgstr "Adicionar Arco\tA"
- #~ msgid "Add Rectangle\tR"
- #~ msgstr "Adicionar Retângulo\tR"
- #~ msgid "Add Polygon\tN"
- #~ msgstr "Adicionar Polígono\tN"
- #~ msgid "Add Path\tP"
- #~ msgstr "Adicionar Caminho\tP"
- #~ msgid "Add Text\tT"
- #~ msgstr "Adicionar Texto\tT"
- #~ msgid "Polygon Union\tU"
- #~ msgstr "Unir Polígonos\tU"
- #~ msgid "Polygon Intersection\tE"
- #~ msgstr "Interseção de Polígonos\tE"
- #~ msgid "Polygon Subtraction\tS"
- #~ msgstr "Subtração de Polígonos\tS"
- #~ msgid "Cut Path\tX"
- #~ msgstr "Caminho de Corte\tX"
- #~ msgid "Delete Shape\tDEL"
- #~ msgstr "Excluir Forma\tDEL"
- #~ msgid "Move\tM"
- #~ msgstr "Mover\tM"
- #~ msgid "Buffer Tool\tB"
- #~ msgstr "Ferramenta Buffer\tB"
- #~ msgid "Paint Tool\tI"
- #~ msgstr "Ferramenta de Pintura\tI"
- #~ msgid "Transform Tool\tAlt+R"
- #~ msgstr "Ferramenta de Transformação\tAlt+R"
- #~ msgid "Toggle Corner Snap\tK"
- #~ msgstr "Alternar Encaixe de Canto\tK"
- #~ msgid "Add Drill Array\tA"
- #~ msgstr "Adicionar Matriz de Furos\tA"
- #~ msgid "Add Drill\tD"
- #~ msgstr "Adicionar Furo\tD"
- #~ msgid "Add Slot Array\tQ"
- #~ msgstr "Adic. Matriz de Ranhuras\tQ"
- #~ msgid "Add Slot\tW"
- #~ msgstr "Adicionar Ranhura\tW"
- #~ msgid "Copy\tC"
- #~ msgstr "Copiar\tC"
- #~ msgid "Move Drill(s)\tM"
- #~ msgstr "Mover Furo(s)\tM"
- #~ msgid "Add Pad\tP"
- #~ msgstr "Adicionar Pad\tP"
- #~ msgid "Add Pad Array\tA"
- #~ msgstr "Adicionar Matriz de Pads\tA"
- #~ msgid "Add Track\tT"
- #~ msgstr "Adicionar Trilha\tT"
- #~ msgid "Add Region\tN"
- #~ msgstr "Adicionar Região\tN"
- #~ msgid "Poligonize\tAlt+N"
- #~ msgstr "Poligonizar\tAlt+N"
- #~ msgid "Add SemiDisc\tE"
- #~ msgstr "Adicionar SemiDisco\tE"
- #~ msgid "Add Disc\tD"
- #~ msgstr "Adicionar Disco\tD"
- #~ msgid "Buffer\tB"
- #~ msgstr "Buffer\tB"
- #~ msgid "Scale\tS"
- #~ msgstr "Escala\tS"
- #~ msgid "Mark Area\tAlt+A"
- #~ msgstr "Marcar Área\tAlt+A"
- #~ msgid "Transform\tAlt+R"
- #~ msgstr "Transformar\tAlt+R"
- #~ msgid "Enable all Plots"
- #~ msgstr "Habilitar todos os Gráficos"
- #~ msgid "<b>Parameters:</b>"
- #~ msgstr "<b>Parâmetros:</b>"
- #~ msgid "Important Information's"
- #~ msgstr "Informações Importantes"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Generate CNCJob object"
- #~ msgid "Generate CNCJob object."
- #~ msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
- #~ msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJobObject to update."
- #~ msgstr "Selecione um objeto Gerber, Geometria ou Excellon para atualizar."
- #~ msgid "Print Preview"
- #~ msgstr "Visualizar Impressão"
- #~ msgid "Print Code"
- #~ msgstr "Imprimir Código"
- #~ msgid "Find in Code"
- #~ msgstr "Encontrar no Código"
- #~ msgid "Copy All"
- #~ msgstr "Copiar tudo"
- #~ msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
- #~ msgstr ""
- #~ "Copiará todo o texto no Editor de código para a área de transferência."
- #~ msgid "Open Code"
- #~ msgstr "Abrir Código"
- #~ msgid "Save Code"
- #~ msgstr "Salvar Código"
- #~ msgid "Run Code"
- #~ msgstr "Executar Código"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
- #~ msgid "Content copied to clipboard ..."
- #~ msgstr "Conteúdo do Code Editor copiado para a área de transferência ..."
- #~ msgid "Add Geometry Tool in DB"
- #~ msgstr "Adicionar Ferram de Geo no BD"
- #~ msgid ""
- #~ "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
- #~ "active Geometry object after selecting a tool\n"
- #~ "in the Tools Database."
- #~ msgstr ""
- #~ "Adiciona uma nova ferramenta na Tabela de ferramentas do\n"
- #~ "objeto geometria ativo após selecionar uma ferramenta\n"
- #~ "no banco de dados de ferramentas."
- #~ msgid "Tool Shape"
- #~ msgstr "Formato"
- #~ msgid "FR Z"
- #~ msgstr "VA Z"
- #~ msgid "Toolchange"
- #~ msgstr "Troca de Ferramentas"
- #~ msgid "Toolchange XY"
- #~ msgstr "Troca de ferramenta XY"
- #~ msgid "End Z"
- #~ msgstr "Z Final"
- #~ msgid "Tool Index."
- #~ msgstr "Índice da Ferramenta."
- #~ msgid ""
- #~ "FR. Feedrate\n"
- #~ "The speed on XY plane used while cutting into material."
- #~ msgstr ""
- #~ "VA. Velocidade de Avanço\n"
- #~ "A velocidade no plano XY usada ao cortar o material."
- #~ msgid ""
- #~ "FR Z. Feedrate Z\n"
- #~ "The speed on Z plane."
- #~ msgstr ""
- #~ "VA Z. Velocidade de Avanço Z\n"
- #~ "A velocidade no plano Z usada ao cortar o material."
- #~ msgid ""
- #~ "Preprocessor.\n"
- #~ "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
- #~ "to fit for a number of use cases."
- #~ msgstr ""
- #~ "Pré-processador.\n"
- #~ "Uma seleção de arquivos que alterarão o G-Code gerado\n"
- #~ "para caber em vários casos de uso."
- #~ msgid ""
- #~ "Toolchange.\n"
- #~ "It will create a toolchange event.\n"
- #~ "The kind of toolchange is determined by\n"
- #~ "the preprocessor file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Troca de ferramentas.\n"
- #~ "Será criado um evento de mudança de ferramenta.\n"
- #~ "O tipo de troca de ferramentas é determinado pelo\n"
- #~ "arquivo do pré-processador."
- #~ msgid ""
- #~ "Toolchange XY.\n"
- #~ "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
- #~ "Will determine the cartesian position of the point\n"
- #~ "where the tool change event take place."
- #~ msgstr ""
- #~ "Troca de ferramentas XY.\n"
- #~ "Um conjunto de coordenadas no formato (x, y).\n"
- #~ "Determina a posição cartesiana do ponto\n"
- #~ "onde o evento de troca da ferramenta ocorre."
- #~ msgid ""
- #~ "Toolchange Z.\n"
- #~ "The position on Z plane where the tool change event take place."
- #~ msgstr ""
- #~ "Altura da Troca.\n"
- #~ "A posição no plano Z onde o evento de troca da ferramenta ocorre."
- #~ msgid ""
- #~ "Start Z.\n"
- #~ "If it's left empty it will not be used.\n"
- #~ "A position on Z plane to move immediately after job start."
- #~ msgstr ""
- #~ "Z Inicial.\n"
- #~ "Se for deixado vazio, não será usado.\n"
- #~ "Posição no plano Z para mover-se imediatamente após o início do trabalho."
- #~ msgid ""
- #~ "End Z.\n"
- #~ "A position on Z plane to move immediately after job stop."
- #~ msgstr ""
- #~ "Z Final.\n"
- #~ "Posição no plano Z para mover-se imediatamente após a parada do trabalho."
- #~ msgid "&New"
- #~ msgstr "&Novo"
- #~ msgid "Open &Project ..."
- #~ msgstr "Abrir &Projeto ..."
- #~ msgid "E&xit"
- #~ msgstr "Sair"
- #~ msgid "&Delete\tDEL"
- #~ msgstr "Excluir\tDEL"
- #~ msgid "&Delete"
- #~ msgstr "&Excluir"
- #~ msgid "&Replot"
- #~ msgstr "&Redesenhar"
- #~ msgid "&Command Line"
- #~ msgstr "Linha de &Comando"
- #~ msgid "&Cutout Tool"
- #~ msgstr "Ferramenta de Re&corte"
- #~ msgid "Connect:"
- #~ msgstr "Conectar:"
- #~ msgid "Contour:"
- #~ msgstr "Contorno:"
- #~ msgid ""
- #~ "Create the Geometry Object\n"
- #~ "for milling DRILLS toolpaths."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cria o Objeto Geometria com\n"
- #~ "os caminhos da ferramenta de FUROS."
- #~ msgid ""
- #~ "Area exclusion parameters.\n"
- #~ "Those parameters are available only for\n"
- #~ "Advanced App. Level."
- #~ msgstr ""
- #~ "Parâmetros para Área de Exclusão.\n"
- #~ "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n"
- #~ "o nível avançado do aplicativo."
- #, fuzzy
- #~| msgid ""
- #~| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
- #~ msgid "Generate GCode out of slot holes in an Excellon object."
- #~ msgstr "Mescla uma seleção de objetos Excellon em um novo objeto Excellon."
- #~ msgid "No selected tools in Tool Table."
- #~ msgstr "Nenhuma ferramenta selecionada na Tabela."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
- #~ msgid "Properties Tab - Choose an Item from Project Tab"
- #~ msgstr "Guia Selecionado - Escolha um item na guia Projeto"
- #~ msgid "Details"
- #~ msgstr "Detalhes"
- #~ msgid "The normal flow when working with the application is the following:"
- #~ msgstr "O fluxo normal ao trabalhar com o aplicativo é o seguinte:"
- #~ msgid ""
- #~ "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
- #~ "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging "
- #~ "and dropping the files on the GUI."
- #~ msgstr ""
- #~ "Abrir/Importar um arquivo Gerber, Excellon, G-Code, DXF, Raster Image ou "
- #~ "SVG no aplicativo usando a barra de ferramentas, tecla de atalho ou "
- #~ "arrastando e soltando um arquivo na GUI."
- #~ msgid ""
- #~ "You can also load a project by double clicking on the project file, drag "
- #~ "and drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) "
- #~ "actions offered within the app."
- #~ msgstr ""
- #~ "Você pode abrir um projeto FlatCAM clicando duas vezes sobre o arquivo, "
- #~ "usando o menu ou a barra de ferramentas ou arrastando e soltando um "
- #~ "arquivo na GUI."
- #, fuzzy
- #~| msgid ""
- #~| "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
- #~| "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object "
- #~| "name in the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object "
- #~| "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
- #~| "object."
- #~ msgid ""
- #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
- #~ "focusing on Properties TAB (more simpler is to double click the object "
- #~ "name in the Project Tab, Properties TAB will be updated with the object "
- #~ "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
- #~ "object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Quando um objeto estiver disponível na Aba Projeto, selecionando na ABA "
- #~ "SELECIONADO (mais simples é clicar duas vezes no nome do objeto na Aba "
- #~ "Projeto, a ABA SELECIONADO será atualizada com as propriedades do objeto "
- #~ "de acordo com seu tipo: Gerber, Excellon, Geometria ou Trabalho CNC."
- #, fuzzy
- #~| msgid ""
- #~| "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~| "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties "
- #~| "will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking "
- #~| "on the object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it "
- #~| "even if it was out of focus."
- #~ msgid ""
- #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~ "instead, and the Properties TAB is in focus, again the object properties "
- #~ "will be displayed into the Properties Tab. Alternatively, double clicking "
- #~ "on the object on the canvas will bring the Properties TAB and populate it "
- #~ "even if it was out of focus."
- #~ msgstr ""
- #~ "Se a seleção do objeto for feita na tela com um único clique, e a ABA "
- #~ "SELECIONADO estiver em foco, novamente as propriedades do objeto serão "
- #~ "exibidas na Aba Selecionado. Como alternativa, clicar duas vezes no "
- #~ "objeto na tela exibirá a ABA SELECIONADO e a preencherá mesmo que ela "
- #~ "esteja fora de foco."
- #~ msgid ""
- #~ "You can change the parameters in this screen and the flow direction is "
- #~ "like this:"
- #~ msgstr ""
- #~ "Você pode alterar os parâmetros nesta tela e a direção do fluxo é assim:"
- #~ msgid ""
- #~ "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
- #~ "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
- #~ "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
- #~ "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
- #~ msgstr ""
- #~ "Objeto Gerber/Excellon --> Alterar Parâmetro --> Gerar Geometria --> "
- #~ "Objeto Geometria --> Adicionar Ferramenta (alterar parâmetros na Aba "
- #~ "Selecionado) --> Gerar Trabalho CNC --> Objeto Trabalho CNC --> Verificar "
- #~ "G-Code (em Editar Código CNC) e/ou adicionar código no início ou no final "
- #~ "do G-Code (na Aba Selecionado) --> Salvar G-Code."
- #~ msgid ""
- #~ "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
- #~ "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
- #~ msgstr ""
- #~ "Uma lista de atalhos de teclas está disponível através de uma entrada de "
- #~ "menu em Ajuda --> Lista de Atalhos ou através da sua própria tecla de "
- #~ "atalho: <b>F3</b>."
- #~ msgid "Selected"
- #~ msgstr "Selecionado"
- #~ msgid ""
- #~ "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
- #~ "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
- #~ "Geometry,\n"
- #~ "and after that perform Cutout."
- #~ msgstr ""
- #~ "A operação de recorte não pode ser feita em uma Geometria multi-geo.\n"
- #~ "Opcionalmente, essa Geometria Multi-Geo pode ser convertida em Geometria "
- #~ "Única,\n"
- #~ "e depois disso, executar Recorte."
- #~ msgid "Generating Film ... Please wait."
- #~ msgstr "Gerando Filme ... Por favor, aguarde."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Minimal"
- #~ msgid "Find Optimal"
- #~ msgstr "Mínima"
- #~ msgid "Basic Geo Parameters"
- #~ msgstr "Parâmetros Básicos de Geo"
- #~ msgid "Advanced Geo Parameters"
- #~ msgstr "Parâmetros Avançados de Geo"
- #~ msgid "ReadMe?"
- #~ msgstr "LeiaMe?"
- #~ msgid ""
- #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
- #~ "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
- #~ "that are drawn on canvas."
- #~ msgstr ""
- #~ "Alterna a exibição da Tabela de Aberturas Gerber.\n"
- #~ "Quando desmarcada, serão excluídas todas as formas de marcas\n"
- #~ "desenhadas na tela."
- #~ msgid ""
- #~ "Generate the CNC Job.\n"
- #~ "If milling then an additional Geometry object will be created"
- #~ msgstr ""
- #~ "Gera o Trabalho CNC.\n"
- #~ "Ao fresar, será criado um objeto Geometria adicional"
- #~ msgid "Travelled dist."
- #~ msgstr "Dist. percorrida"
- #~ msgid "Prepend to CNC Code"
- #~ msgstr "Incluir no Início do Código CNC"
- #~ msgid "Append to CNC Code"
- #~ msgstr "Incluir no Final do Código CNC"
- #~ msgid "Toolchange G-Code"
- #~ msgstr "G-Code para Troca de Ferramentas"
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
- #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
- #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
- #~ "or a Toolchange Macro.\n"
- #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- #~ "\n"
- #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
- #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
- #~ "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Digite aqui os comandos do G-Code que você gostaria de executar quando o "
- #~ "evento do Troca de Ferramentas for encontrado.\n"
- #~ "Ele será um G-Code personalizado para Troca de Ferramentas,\n"
- #~ "ou uma Macro.\n"
- #~ "As variáveis do FlatCAM são circundadas pelo símbolo '%'.\n"
- #~ "\n"
- #~ "ATENÇÃO: pode ser usado apenas com um arquivo de pós-processamento\n"
- #~ "que tenha 'toolchange_custom' em seu nome e este é construído tendo\n"
- #~ "como modelo o arquivo de pós-processamento 'Customização da troca de "
- #~ "ferramentas'."
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
- #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
- #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
- #~ "or a Toolchange Macro.\n"
- #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
- #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name."
- #~ msgstr ""
- #~ "Digite aqui qualquer comando G-Code que você deseja\n"
- #~ "gostaria de ser executado quando o evento de troca de ferramentas é "
- #~ "encontrado.\n"
- #~ "Isso constituirá um G-Code personalizado de troca de ferramentas,\n"
- #~ "ou uma macro de troca de ferramentas.\n"
- #~ "As variáveis FlatCAM são cercadas pelo símbolo '%'.\n"
- #~ "ATENÇÃO: ele pode ser usado apenas com um arquivo de pré-processador\n"
- #~ "que possui 'toolchange_custom' em seu nome."
- #~ msgid "Use Toolchange Macro"
- #~ msgstr "Usar Macro de Troca de Ferramentas"
- #~ msgid ""
- #~ "Check this box if you want to use\n"
- #~ "a Custom Toolchange GCode (macro)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Marque esta caixa se você quiser usar a macro G-Code para Troca de "
- #~ "Ferramentas."
- #~ msgid ""
- #~ "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
- #~ "in the Toolchange event.\n"
- #~ "They have to be surrounded by the '%' symbol"
- #~ msgstr ""
- #~ "Uma lista das variáveis FlatCAM que podem ser usadas\n"
- #~ "no evento Troca de Ferramentas.\n"
- #~ "Elas devem estar cercadas pelo símbolo '%'"
- #~ msgid "FlatCAM CNC parameters"
- #~ msgstr "Parâmetros do FlatCAM CNC"
- #~ msgid "tool number"
- #~ msgstr "número da ferramenta"
- #~ msgid "tool diameter"
- #~ msgstr "diâmetro da ferramenta"
- #~ msgid "for Excellon, total number of drills"
- #~ msgstr "para Excellon, número total de furos"
- #~ msgid "X coord for Toolchange"
- #~ msgstr "Coordenada X para troca de ferramenta"
- #~ msgid "Y coord for Toolchange"
- #~ msgstr "Coordenada Y para troca de ferramenta"
- #~ msgid "Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "Coordenada Z para troca de ferramenta"
- #~ msgid "depth where to cut"
- #~ msgstr "profundidade de corte"
- #~ msgid "height where to travel"
- #~ msgstr "altura para deslocamentos"
- #~ msgid "the step value for multidepth cut"
- #~ msgstr "valor do passe para corte múltiplas profundidade"
- #~ msgid "the value for the spindle speed"
- #~ msgstr "velocidade do spindle"
- #~ msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
- #~ msgstr "tempo de espera para o spindle atingir sua vel. RPM"
- #~ msgid ""
- #~ "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
- #~ "file."
- #~ msgstr "Abre uma ABA para visualizar/modificar/imprimir o arquivo G-Code."
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would like to be executed when "
- #~ "Toolchange event is encountered.\n"
- #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
- #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
- #~ "'toolchange_custom' in it's name."
- #~ msgstr ""
- #~ "Digite aqui qualquer comando G-Code que você deseja gostaria de ser "
- #~ "executado quando o evento de troca de ferramentas é encontrado.\n"
- #~ "Isso constituirá um G-Code personalizado de troca de ferramentas, ou uma "
- #~ "macro de troca de ferramentas.\n"
- #~ "As variáveis FlatCAM são cercadas pelo símbolo '%'.\n"
- #~ "ATENÇÃO: ele pode ser usado apenas com um arquivo de pré-processador que "
- #~ "possui 'toolchange_custom' em seu nome."
- #~ msgid "Z depth for the cut"
- #~ msgstr "Profundidade Z para o corte"
- #~ msgid "Z height for travel"
- #~ msgstr "Altura Z para deslocamentos"
- #~ msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
- #~ msgstr "dwelltime = tempo de espera para o spindle atingir sua vel. RPM"
- #~ msgid "Excellon Optimization"
- #~ msgstr "Otimização Excellon"
- #~ msgid "Gcode"
- #~ msgstr "G-Code"
- #~ msgid ""
- #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
- #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
- #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
- #~ "converted to drills."
- #~ msgstr ""
- #~ "Escolha o que usar para a geração de G-Code:\n"
- #~ "'Furos', 'Ranhuras' ou 'Ambos'.\n"
- #~ "Quando escolher 'Ranhuras' ou 'Ambos', as ranhuras serão\n"
- #~ "convertidos para furos."
- #~ msgid "Display Hover Shape"
- #~ msgstr "Exibir forma de foco suspenso"
- #~ msgid "A list of Geometry Editor parameters."
- #~ msgstr "Parâmetros do Editor de Geometria."
- #~ msgid ""
- #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
- #~ "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
- #~ "that are drawn on canvas."
- #~ msgstr ""
- #~ "Alterna a exibição da Tabela de Aberturas Gerber.\n"
- #~ "Além disso, ao ocultar, ele excluirá todas as formas de marcas\n"
- #~ "que estão desenhadas na tela."
- #~ msgid ""
- #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
- #~ " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
- #~ "the center."
- #~ msgstr ""
- #~ "O eixo deve passar por um <b>ponto</b> ou cortar o centro de uma "
- #~ "<b>caixa</b> especificada (em um objeto FlatCAM)."
- #~ msgid ""
- #~ "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
- #~ "'Prepend to GCode' text box"
- #~ msgstr ""
- #~ "O G-Code não possui um código G94 e não será incluído na caixa de texto "
- #~ "'Anexar ao G-Code'"
- #~ msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cancelado. O código personalizado para Troca de Ferramentas está ativado, "
- #~ "mas está vazio."
- #~ msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
- #~ msgstr ""
- #~ "O G-Code para Troca de Ferramentas foi substituído por um código "
- #~ "personalizado."
- #~ msgid ""
- #~ "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
- #~ msgstr ""
- #~ "O arquivo de pós-processamento deve ter em seu nome: 'toolchange_custom'"
- #~ msgid "There is no preprocessor file."
- #~ msgstr "Não há arquivo de pós-processamento."
- #~ msgid ""
- #~ "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not "
- #~ "having a tool associated.\n"
- #~ "Check the resulting GCode."
- #~ msgstr ""
- #~ "Excellon.create_geometry () -> um furo foi ignorado por não ter uma "
- #~ "ferramenta associada.\n"
- #~ "Verifique o G-Code resultante."
- #~ msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
- #~ msgstr "A. Pontes Automáticas"
- #~ msgid "Generate Freeform Geometry"
- #~ msgstr "Gerar Geometria de Forma Livre"
- #~ msgid "Generate Rectangular Geometry"
- #~ msgstr "Gerar Geometria Retangular"
- #~ msgid "Added manual Bridge Gap."
- #~ msgstr "Ponte Manual Adicionada."
- #~ msgid "Gerber to be mirrored"
- #~ msgstr "Gerber a espelhar"
- #~ msgid "Excellon Object to be mirrored."
- #~ msgstr "Objeto Excellon a ser espelhado."
- #~ msgid "Geometry Obj to be mirrored."
- #~ msgstr "Objeto Geometria a ser espelhado."
- #~ msgid "Mirror Parameters"
- #~ msgstr "Parâmetros de Espelho"
- #~ msgid "Mirror Axis"
- #~ msgstr "Espelhar Eixo"
- #~ msgid "was mirrored"
- #~ msgstr "foi espelhado"
- #~ msgid "There is no Geometry object loaded ..."
- #~ msgstr "Não há objeto Geometria carregado ..."
- #~ msgid "Image to PCB"
- #~ msgstr "Imagem para PCB"
- #~ msgid "Generate Isolation Geometry"
- #~ msgstr "Gerar Geometria de Isolação"
- #~ msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
- #~ msgstr "Valor errado para o diâmetro. Use um número."
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
- #~ "be painted.\n"
- #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- #~ "areas.\n"
- #~ "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
- #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- #~ "specified by another object."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a "
- #~ "seleção da área a ser pintada.\n"
- #~ "Manter uma tecla modificadora pressionada (CTRL ou SHIFT) permite "
- #~ "adicionar várias áreas.\n"
- #~ "- 'Todos os polígonos' - a Pintura será iniciada após o clique.\n"
- #~ "- 'Objeto de Referência' - pintará dentro da área do objeto especificado."
- #~ msgid "Paint Single failed."
- #~ msgstr "Pintura falhou."
- #~ msgid "Paint Single Done."
- #~ msgstr "Pintura concluída."
- #~ msgid "Polygon Paint started ..."
- #~ msgstr "Pintura de polígonos iniciada ..."
- #~ msgid "Painting polygons..."
- #~ msgstr "Pintando políginos..."
- #~ msgid "Paint All Done."
- #~ msgstr "Pintura concluída."
- #~ msgid "Paint All with Rest-Machining done."
- #~ msgstr "Pintura total com usinagem de descanso concluída."
- #~ msgid "Paint Poly All Done."
- #~ msgstr "Pinte Todos os Polígonos feitos."
- #~ msgid "Paint Area Done."
- #~ msgstr "Pintura de Área concluída."
- #~ msgid "Paint Area failed."
- #~ msgstr "Pintura de Área falhou."
- #~ msgid "Paint Poly Area Done."
- #~ msgstr "Pintura de Área concluída."
- #~ msgid "Import 2-file Excellon"
- #~ msgstr "Importar Excellon 2-arquivos"
- #~ msgid "Data"
- #~ msgstr "Dados"
- #~ msgid "If you like or use this program you can make a donation"
- #~ msgstr "Se você gosta ou usa este programa, pode fazer uma doação"
- #, python-format
- #~ msgid ""
- #~ "You don't have to make a donation %s, and it is totally optional but:"
- #~ msgstr "Você não precisa fazer uma doação %s, e é totalmente opcional, mas:"
- #~ msgid "it will be welcomed with joy"
- #~ msgstr "será recebido com alegria"
- #~ msgid "it will give me a reason to continue"
- #~ msgstr "isso me dará uma razão para continuar"
- #~ msgid "Could not export Gerber file."
- #~ msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Gerber."
- #~ msgid "Expected a Geometry, got"
- #~ msgstr "Esperando uma geometria, recebido"
- #~ msgid "./assets/icon.png"
- #~ msgstr "./assets/icon.png"
- #~ msgid "Angle:"
- #~ msgstr "Ângulo:"
- #~ msgid ""
- #~ "Rotate the selected shape(s).\n"
- #~ "The point of reference is the middle of\n"
- #~ "the bounding box for all selected shapes."
- #~ msgstr ""
- #~ "Gira a(s) forma(s) selecionada(s). \n"
- #~ "O ponto de referência é o meio da caixa\n"
- #~ "delimitadora para todas as formas selecionadas."
- #~ msgid "Angle X:"
- #~ msgstr "Ângulo X:"
- #~ msgid ""
- #~ "Skew/shear the selected shape(s).\n"
- #~ "The point of reference is the middle of\n"
- #~ "the bounding box for all selected shapes."
- #~ msgstr ""
- #~ "Inclinar/distorcer a(s) forma(s) selecionada(s).\n"
- #~ "O ponto de referência é o meio da caixa\n"
- #~ "delimitadora para todas as formas selecionadas."
- #~ msgid "Angle Y:"
- #~ msgstr "Ângulo Y:"
- #~ msgid "Factor X:"
- #~ msgstr "Fator X:"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected shape(s).\n"
- #~ "The point of reference depends on \n"
- #~ "the Scale reference checkbox state."
- #~ msgstr ""
- #~ "Redimensiona a(s) forma(s) selecionada(s).\n"
- #~ "O ponto de referência depende\n"
- #~ "do estado da caixa de seleção."
- #~ msgid "Factor Y:"
- #~ msgstr "Fator Y:"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected shape(s)\n"
- #~ "using the Scale Factor X for both axis."
- #~ msgstr ""
- #~ "Redimensiona a(s) forma(s) selecionada(s)\n"
- #~ "usando o Fator de Escala X para ambos os eixos."
- #~ msgid "Scale Reference"
- #~ msgstr "Referência de escala"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected shape(s)\n"
- #~ "using the origin reference when checked,\n"
- #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
- #~ "of the selected shapes when unchecked."
- #~ msgstr ""
- #~ "Redimensiona a(s) forma(s) selecionada(s)\n"
- #~ "usando a referência de origem quando marcada,\n"
- #~ "e o centro da maior caixa delimitadora\n"
- #~ "de formas selecionadas quando desmarcado."
- #~ msgid "Value X:"
- #~ msgstr "Valor X:"
- #~ msgid "Value for Offset action on X axis."
- #~ msgstr "Valor para o deslocamento no eixo X."
- #~ msgid ""
- #~ "Offset the selected shape(s).\n"
- #~ "The point of reference is the middle of\n"
- #~ "the bounding box for all selected shapes.\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "Desloca a(s) forma(s) selecionada(s).\n"
- #~ "O ponto de referência é o meio da\n"
- #~ "caixa delimitadora para todas as formas selecionadas.\n"
- #~ msgid "Value Y:"
- #~ msgstr "Valor Y:"
- #~ msgid "Value for Offset action on Y axis."
- #~ msgstr "Valor para a ação de deslocamento no eixo Y."
- #~ msgid ""
- #~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
- #~ "Does not create a new shape."
- #~ msgstr ""
- #~ "Espelha as formas selecionadas sobre o eixo X.\n"
- #~ "Não cria uma nova forma."
- #~ msgid "Ref Pt"
- #~ msgstr "Ponto de Referência"
- #~ msgid ""
- #~ "Flip the selected shape(s)\n"
- #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
- #~ "\n"
- #~ "The point coordinates can be captured by\n"
- #~ "left click on canvas together with pressing\n"
- #~ "SHIFT key. \n"
- #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
- #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
- #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Espelha a(s) forma(s) selecionada(s)\n"
- #~ "em relação às coordenadas abaixo.\n"
- #~ "\n"
- #~ "As coordenadas do ponto podem ser inseridas:\n"
- #~ "- com clique no botão esquerdo junto com a tecla\n"
- #~ " SHIFT pressionada, e clicar no botão Adicionar.\n"
- #~ "- ou digitar as coordenadas no formato (x, y) no campo\n"
- #~ " Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)"
- #~ msgid "Point:"
- #~ msgstr "Ponto:"
- #~ msgid ""
- #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
- #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
- #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
- #~ msgstr ""
- #~ "Coordenadas no formato (x, y) usadas como referência para espelhamento. \n"
- #~ "O 'x' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em X e\n"
- #~ "o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y."
- #~ msgid ""
- #~ "The point coordinates can be captured by\n"
- #~ "left click on canvas together with pressing\n"
- #~ "SHIFT key. Then click Add button to insert."
- #~ msgstr ""
- #~ "As coordenadas do ponto podem ser capturadas por\n"
- #~ "botão esquerdo na tela junto com a tecla\n"
- #~ "SHIFT pressionada. Em seguida, clique no botão Adicionar para inserir."
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para girar!"
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para espelhar!"
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para inclinar!"
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para "
- #~ "redimensionar!"
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para deslocar!"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected object(s)\n"
- #~ "using the Scale_X factor for both axis."
- #~ msgstr ""
- #~ "Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s)\n"
- #~ "usando o Fator de Escala X para ambos os eixos."
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected object(s)\n"
- #~ "using the origin reference when checked,\n"
- #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
- #~ "of the selected objects when unchecked."
- #~ msgstr ""
- #~ "Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s) usando a referência\n"
- #~ "de origem quando marcado, e o centro da maior caixa delimitadora\n"
- #~ "do objeto selecionado quando desmarcado."
- #~ msgid "Mirror Reference"
- #~ msgstr "Referência do Espelhamento"
- #~ msgid ""
- #~ "Flip the selected object(s)\n"
- #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
- #~ "\n"
- #~ "The point coordinates can be captured by\n"
- #~ "left click on canvas together with pressing\n"
- #~ "SHIFT key. \n"
- #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
- #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
- #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Espelha o(s) objeto(s) selecionado(s)\n"
- #~ "em relação às coordenadas abaixo. \n"
- #~ "\n"
- #~ "As coordenadas do ponto podem ser inseridas:\n"
- #~ "- com clique no botão esquerdo junto com a tecla\n"
- #~ " SHIFT pressionada, e clicar no botão Adicionar.\n"
- #~ "- ou digitar as coordenadas no formato (x, y) no campo\n"
- #~ " Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)"
- #~ msgid ""
- #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
- #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
- #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
- #~ msgstr ""
- #~ "Coordenadas no formato (x, y) usadas como referência para espelhamento.\n"
- #~ "O 'x' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em X e\n"
- #~ "o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y e"
- #~ msgid "Ref. Point"
- #~ msgstr "Ponto de Referência"
- #~ msgid "FlatCAM Object"
- #~ msgstr "Objeto FlatCAM"
- #~ msgid ""
- #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
- #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
- #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
- #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
- #~ msgstr ""
- #~ "Escolha qual ferramenta usar para a isolação do Gerber:\n"
- #~ "'Circular' ou 'ponta-V'.\n"
- #~ "Quando 'ponta em V' for selecionada, o diâmetro da\n"
- #~ "ferramenta dependerá da profundidade de corte escolhida."
- #~ msgid "V-Shape"
- #~ msgstr "Forma-V"
- #~ msgid ""
- #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
- #~ "If you want to have an isolation path\n"
- #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
- #~ "feature, use a negative value for\n"
- #~ "this parameter."
- #~ msgstr ""
- #~ "Diâmetro da ferramenta de corte.\n"
- #~ "Se desejar ter um caminho de isolação dentro da forma\n"
- #~ "atual do recurso Gerber, use um valor negativo para\n"
- #~ "este parâmetro."
- #~ msgid "Pass overlap"
- #~ msgstr "Sobreposição"
- #~ msgid "Scope"
- #~ msgstr "Escopo"
- #~ msgid "Clear N-copper"
- #~ msgstr "Limpa N-cobre"
- #~ msgid "Board cutout"
- #~ msgstr "Recorte da placa"
- #~ msgid ""
- #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
- #~ "with the specified diameter."
- #~ msgstr ""
- #~ "Adiciona uma nova ferramenta à Tabela de Ferramentas\n"
- #~ "com o diâmetro especificado."
- #~ msgid "Excellon Object Color"
- #~ msgstr "Cor do objeto Excellon"
- #~ msgid "Geometry Object Color"
- #~ msgstr "Cor do objeto de Geometria"
- #~ msgid "Exterior"
- #~ msgstr "Exterior"
- #~ msgid "Gerber Object Color"
- #~ msgstr "Cor do objeto Gerber"
- #~ msgid "Combine Passes"
- #~ msgstr "Combinar Passes"
- #~ msgid "Rest Machining"
- #~ msgstr "Usinagem em Repouso"
- #~ msgid "NCC Plotting"
- #~ msgstr "Gráfico NCC"
- #~ msgid "All Polygons"
- #~ msgstr "Todos os polígonos"
- #~ msgid "Paint Plotting"
- #~ msgstr "Mostrar Pinturas"
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
- #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Normal' - plotagem normal, realizada no final do trabalho de pintura\n"
- #~ "- 'Progressivo' - após cada forma ser gerada, ela será plotada."
- #~ msgid "Export Machine Code ..."
- #~ msgstr "Exportar Código da Máquina ..."
- #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
- #~ msgstr "Exportar código da máquina cancelado ..."
- #~ msgid "Machine Code file saved to"
- #~ msgstr "Arquivo G-Code salvo em"
- #~ msgid "GCode Parameters"
- #~ msgstr "Parâmetros do G-Code"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Selection"
- #~ msgid "PreSelection"
- #~ msgstr "Seleção"
- #~ msgid "Copper Gerber"
- #~ msgstr "Gerber Cobre"
- #~ msgid "QRCode Parameters"
- #~ msgstr "Parâmetros de QRCode"
- #~ msgid "Gerber Files"
- #~ msgstr "Arquivos Gerber"
- #~ msgid "Excellon Objects"
- #~ msgstr "Objetos Excellon"
- #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
- #~ msgstr "Objeto Gerber de Pasta de Solda. "
- #~ msgid "Gerber Objects"
- #~ msgstr "Objetos Gerber"
- #~ msgid "Geometry Objects"
- #~ msgstr "Objetos Geometria"
- #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
- #~ msgstr "Processando Geometria do objeto Subtrator Gerber."
- #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
- #~ msgstr "Analisando geometria para abertura"
- #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
- #~ msgstr "Exportar Favoritos do FlatCAM"
- #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
- #~ msgstr "Importar Favoritos do FlatCAM"
- #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
- #~ msgstr "Unificando Gometria a partir de segmentos de geometria analisados"
- #~ msgid "New Blank Geometry"
- #~ msgstr "Nova Geometria em Branco"
- #~ msgid "New Blank Gerber"
- #~ msgstr "Novo Gerber em Branco"
- #~ msgid "New Blank Excellon"
- #~ msgstr "Novo Excellon em Branco"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Clearance"
- #~ msgid "Clear areas"
- #~ msgstr "Espaço"
- #~ msgid "Apply Theme"
- #~ msgstr "Aplicar temaAplicar"
- #~ msgid ""
- #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
- #~ "It will theme the plot area.\n"
- #~ "The application will restart after change."
- #~ msgstr ""
- #~ "Selecione um tema para FlatCAM.\n"
- #~ "Ele será aplicado na área do gráfico.\n"
- #~ "O aplicativo reiniciará após a troca."
- #~ msgid "Film Object"
- #~ msgstr "Objeto de Filme"
- #~ msgid "Object for which to create the film."
- #~ msgstr "Objeto para o qual criar o filme."
- #~ msgid "Box Object"
- #~ msgstr "Objeto Caixa"
- #~ msgid ""
- #~ "The actual object that is used as container for the\n"
- #~ " selected object for which we create the film.\n"
- #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
- #~ "same object for which the film is created."
- #~ msgstr ""
- #~ "O objeto que é usado como um container para o objeto\n"
- #~ "selecionado para o qual criamos o filme.\n"
- #~ "Normalmente, é o contorno do PCB, mas também pode ser\n"
- #~ "do mesmo objeto para o qual o filme é criado."
- #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
- #~ msgstr "Esperando -x <value> e -y <value>."
- #~ msgid "Could not load factory defaults file."
- #~ msgstr "Não foi possível carregar o arquivo de padrões de fábrica."
- #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
- #~ msgstr "Falha ao analisar o arquivo de padrões de fábrica."
- #~ msgid "Could not load preferences file."
- #~ msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com as preferências."
- #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
- #~ msgstr "Falha ao gravar os padrões de fábrica no arquivo."
- #~ msgid "Factory defaults saved."
- #~ msgstr "Padrões de fábrica salvos."
- #~ msgid ""
- #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
- #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
- #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
- #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
- #~ "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
- #~ "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
- #~ "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- #~ "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
- #~ "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
- #~ "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
- #~ "geometry as Isolation."
- #~ msgstr ""
- #~ "O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:<BR>- <B>Circular</B> com 1 ... 4 "
- #~ "dentes -> é apenas informativo. Como é circular, <BR>a largura do corte é "
- #~ "igual ao diâmetro da ferramenta.<BR>- <B>Bola</B> -> apenas informativo e "
- #~ "faz referência a uma fresa do tipo bola.<BR>- <B>Forma em V</B> -> o "
- #~ "parâmetro corte Z será desativado no formulário e serão habilitados dois "
- #~ "campos adicionais: Diâmetro da Ponta-V e Ângulo da Ponta-V. Ajustando "
- #~ "esses dois parâmetros irá alterar o parâmetro Corte Z como a largura de "
- #~ "corte no material, será igual ao valor na coluna Diâmetro da Ferramenta "
- #~ "desta tabela.<BR>Escolhendo o tipo <B>Forma em V</B> automaticamente "
- #~ "selecionará o Tipo de Operação Isolação."
- #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
- #~ msgstr "Executando Script Tcl..."
- #~ msgid "Open cancelled."
- #~ msgstr "Abrir cancelado."
- #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
- #~ msgstr "A restauração de preferências foi cancelada."
- #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
- #~ msgstr "Importação de preferências do FlatCAM cancelada."
- #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
- #~ msgstr "Exportação de preferências do FlatCAM cancelada."
- #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
- #~ msgstr "Multigeo. Fusão de geometria concluída"
- #~ msgid "Units conversion cancelled."
- #~ msgstr "Conversão de unidades cancelada."
- #~ msgid "Open Gerber cancelled."
- #~ msgstr "Abrir Gerber cancelado."
- #~ msgid " Open Excellon cancelled."
- #~ msgstr " Abrir Excellon cancelado."
- #~ msgid "Open G-Code cancelled."
- #~ msgstr "Abrir G-Code cancelado."
- #~ msgid "Open Project cancelled."
- #~ msgstr "Abrir Projeto cancelado."
- #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
- #~ msgstr "Abrir HPGL2 cancelado."
- #~ msgid "Open Config cancelled."
- #~ msgstr "Abrir Arquivo de Configuração cancelado."
- #~ msgid " Export SVG cancelled."
- #~ msgstr " Exportar SVG cancelado."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Gerber para "
- #~ "exportar."
- #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber cancelado."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um Script para exportar."
- #~ msgid "Save Script source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvar arquivo fonte Script cancelado."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um Documento para "
- #~ "exportar."
- #~ msgid "Save Document source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvar arquivo fonte Documento cancelado."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Excellon para "
- #~ "exportar."
- #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvar arquivo fonte Excellon cancelado."
- #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Excellon para "
- #~ "exportar."
- #~ msgid "Export Excellon cancelled."
- #~ msgstr "Exportar Excellon cancelado."
- #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Gerber para "
- #~ "exportar."
- #~ msgid "Export Gerber cancelled."
- #~ msgstr "Exportar Gerber cancelado."
- #~ msgid "Export DXF cancelled."
- #~ msgstr "Exportar DXF cancelado."
- #~ msgid "Open SVG cancelled."
- #~ msgstr "Abrir SVG cancelado."
- #~ msgid "Open DXF cancelled."
- #~ msgstr "Abrir DXF cancelado."
- #~ msgid "Open TCL script cancelled."
- #~ msgstr "Abrir script TCL cancelado."
- #~ msgid "Run TCL script cancelled."
- #~ msgstr "Executar script TCL cancelado."
- #~ msgid "Save Project cancelled."
- #~ msgstr "Salvar Projeto cancelado."
- #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
- #~ msgstr "Salvar PDF do objeto cancelado."
- #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
- #~ msgstr "Exportação de favoritos do FlatCAM cancelada."
- #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
- #~ msgstr "Importação de favoritos do FlatCAM cancelada."
- #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
- #~ msgstr "Exportação de BD do FlatCAM cancelada."
- #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
- #~ msgstr "Importação de BD do FlatCAM cancelada."
- #~ msgid ""
- #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
- #~ "options[\"z_pdepth\"]"
- #~ msgstr ""
- #~ "Valor com formato incorreto para self.defaults[\"z_pdepth\"] ou self."
- #~ "options[\"z_pdepth\"]"
- #~ msgid ""
- #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
- #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgstr ""
- #~ "Valor com formato incorreto para self.defaults[\"feedrate_probe\"] ou "
- #~ "self.options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgid "Starting G-Code..."
- #~ msgstr "Iniciando o G-Code..."
- #~ msgid ""
- #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
- #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
- #~ msgstr ""
- #~ "Algoritmo para pintar o polígono: <BR><B>Padrão</B>: Passo fixo para "
- #~ "dentro.<BR><B>Baseado em semente</B>: para fora da semente."
- #~ msgid "Seed-based"
- #~ msgstr "Baseado em semente"
- #~ msgid "Straight lines"
- #~ msgstr "Linhas retas"
- #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "Pintura cancelada. Nenhuma forma selecionada."
- #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "Transformação cancelada. Nenhuma forma selecionada."
- #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "Buffer cancelado. Nenhuma forma selecionada."
- #~ msgid "Export Code cancelled."
- #~ msgstr "Exportar G-Code cancelado."
- #~ msgid "&Save Project ..."
- #~ msgstr "&Salvar Projeto ..."
- #~ msgid "Save Project C&opy ..."
- #~ msgstr "Salvar Cópia do Pr&ojeto ..."
- #~ msgid "Change the size of the object."
- #~ msgstr "Altera o tamanho do objeto."
- #~ msgid "Change the position of this object."
- #~ msgstr "Altera a posição deste objeto."
- #~ msgid "Vector"
- #~ msgstr "Vetor"
- #~ msgid ""
- #~ "Create a CNC Job object\n"
- #~ "for this drill object."
- #~ msgstr "Cria um objeto de trabalho CNC para a furação."
- #~ msgid ""
- #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
- #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
- #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
- #~ "converted to a series of drills."
- #~ msgstr ""
- #~ "Escolha o que usar para a geração do G-Code:\n"
- #~ "'Furos', 'Ranhuras' ou 'Ambos'.\n"
- #~ "Quando escolher 'Ranhuras' ou 'Ambos', as ranhuras/fendas serão\n"
- #~ "convertidas em uma série de furos."
- #~ msgid "Generate the CNC Job."
- #~ msgstr "Gera o arquivo G-Code para o CNC."
- #~ msgid "Add Tool from DataBase"
- #~ msgstr "Adiciona Ferramenta do Banco de Dados"
- #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
- #~ msgstr "Selecione um tema para o FlatCAM."
- #~ msgid "Conv."
- #~ msgstr "Conv."
- #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
- #~ msgstr "Diâmetros das ferramentas de corte, separadas por ','"
- #~ msgid "Tools dia"
- #~ msgstr "Diâmetro"
- #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
- #~ msgstr ""
- #~ "Diâmetro da nova ferramenta a ser adicionada na tabela de ferramentas."
- #~ msgid ""
- #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
- #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
- #~ "lines."
- #~ msgstr ""
- #~ "Algoritmo para retirada do cobre:<BR><B>Padrão</B>: passo fixo para "
- #~ "dentro.<BR><B>Baseado em semente</B>: para fora a partir de uma semente."
- #~ "<BR><B>Linhas retas</B>: linhas paralelas."
- #~ msgid "Area"
- #~ msgstr "Área"
- #~ msgid "Ref"
- #~ msgstr "Ref"
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
- #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
- #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
- #~ "be painted.\n"
- #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- #~ "areas.\n"
- #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- #~ "specified by another object."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Própria' - a retirada de cobre é baseada no próprio objeto a ser "
- #~ "limpo.\n"
- #~ " - 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar "
- #~ "a seleção da área a ser pintada.\n"
- #~ "Manter uma tecla modificadora pressionada (CTRL ou SHIFT) permite "
- #~ "adicionar várias áreas.\n"
- #~ "- 'Objeto de Referência' - retirará o cobre dentro da área do objeto "
- #~ "especificado."
- #~ msgid "Sel"
- #~ msgstr "Seleção"
- #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
- #~ msgstr "Diâmetros dos bicos, separados por ','"
- #~ msgid "Reference Gerber"
- #~ msgstr "Referência Gerber"
- #~ msgid "Reference Excellon"
- #~ msgstr "Referência Excellon"
- #~ msgid "Reference Geometry"
- #~ msgstr "Referência Geometria"
- #~ msgid "Point/Box Reference"
- #~ msgstr "Ponto/Caixa de Referência"
- #~ msgid ""
- #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
- #~ "which\n"
- #~ "the mirroring axis passes.\n"
- #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
- #~ "Geo).\n"
- #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
- #~ msgstr ""
- #~ "Se 'Ponto' for selecionado acima, armazena as coordenadas (x, y) por onde "
- #~ "passa\n"
- #~ "o eixo de espelhamento.\n"
- #~ "Se 'Caixa' for selecionada acima, selecione aqui um objeto FlatCAM "
- #~ "(Gerber, Exc ou Geo).\n"
- #~ "O eixo de espelhamento passa pelo centro deste objeto."
- #~ msgid "Alignment Drill Diameter"
- #~ msgstr "Diâmetro do Furo de Alinhamento"
- #~ msgid ""
- #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
- #~ msgstr ""
- #~ "Faltando as Coordenadas do 'Ponto'. Usando Origem (0, 0) como referência "
- #~ "de espelhamento."
- #~ msgid "Export positive film cancelled."
- #~ msgstr "Exportar filme positivo cancelado."
- #~ msgid "Export negative film cancelled."
- #~ msgstr "Exportar filme negativo cancelado."
- #~ msgid "Move action cancelled."
- #~ msgstr "Ação Mover cancelada."
- #~ msgid "Create Paint Geometry"
- #~ msgstr "Criar Geometria de Pintura"
- #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
- #~ msgstr "Ferramenta de Pintura. Lendo parâmetros."
- #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
- #~ msgstr "Ferramenta de Pintura. Iniciada a pintura total."
- #~ msgid "Rest machining painting all task started."
- #~ msgstr "Iniciada a pintura total com usinagem de descanso."
- #~ msgid ""
- #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
- #~ "different Method of paint"
- #~ msgstr ""
- #~ "Não foi possível pintar todos. Tente uma combinação diferente de "
- #~ "parâmetros, ou um método diferente de pintura"
- #~ msgid "Rest machining painting area task started."
- #~ msgstr "Iniciada a pintura de área com usinagem de descanso."
- #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
- #~ msgstr ""
- #~ "A ferramenta de propriedades não foi exibida. Nenhum objeto selecionado."
- #~ msgid " Export PNG cancelled."
- #~ msgstr " Exportar PNG cancelado."
- #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
- #~ msgstr ""
- #~ "Adição de ferramenta Bocal cancelada. Ferramenta já está na Tabela de "
- #~ "Ferramentas."
- #~ msgid ""
- #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
- #~ "1.\n"
- #~ "Copper clearing failed."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum dos seguintes argumentos foi encontrado ou nenhum foi configurado "
- #~ "como 1: 'ref', 'all'.\n"
- #~ "Retirada de cobre falhou."
- #~ msgid "PostProcessor"
- #~ msgstr "Pós-processador"
- #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
- #~ msgstr "Padrão <b>Zeros</b>"
- #~ msgid ""
- #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
- #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
- #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
- #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- #~ "and Leading Zeros are removed."
- #~ msgstr ""
- #~ "Define o tipo padrão de zeros de Excellon,\n"
- #~ "se não for detectado no arquivo analisado.\n"
- #~ "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n"
- #~ "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda."
- #~ msgid "Default <b>Units</b>"
- #~ msgstr "<b>Unidades</b> Padrão"
- #~ msgid "Coordinates decimals"
- #~ msgstr "Decimais das Coord."
- #~ msgid "Feedrate decimals"
- #~ msgstr "Decimais do Avanço"
- #~ msgid "Rest M."
- #~ msgstr "Maquinagem Restante"
- #~ msgid "Convex Sh."
- #~ msgstr "Forma Convexa"
- #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
- #~ msgstr "Adicionar Ferramenta ao Banco de Dados"
- #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
- #~ msgstr "Remover Ferramenta do Banco de Dados"
- #~ msgid "Export Tool DB"
- #~ msgstr "Exportar o BD de Ferramentas"
- #~ msgid "Import Tool DB"
- #~ msgstr "Importar o BD de Ferramentas"
- #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
- #~ msgstr ""
- #~ "Por favor, insira o diâmetro da ferramenta desejada no formato Flutuante."
- #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
- #~ msgstr "Ferramenta padrão adicionada. Valor inserico com formato incorreto."
- #~ msgid "Import Preferences"
- #~ msgstr "Importar Preferências"
- #~ msgid ""
- #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
- #~ "previously saved on HDD.\n"
- #~ "\n"
- #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
- #~ "on the first start. Do not delete that file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Importa um conjunto completo de configurações do FlatCAM de um arquivo\n"
- #~ "previamente salvo no HDD.\n"
- #~ "\n"
- #~ "FlatCAM salva automaticamente o arquivo 'factory_defaults'\n"
- #~ "na primeira inicialização. Não exclua esse arquivo."
- #~ msgid "Export Preferences"
- #~ msgstr "Exportar Preferências"
- #~ msgid ""
- #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
- #~ "that is saved on HDD."
- #~ msgstr ""
- #~ "Exporta um conjunto completo de configurações do FlatCAM em um arquivo\n"
- #~ "salvo no HDD."
- #~ msgid "Start move Z"
- #~ msgstr "Altura Z Inicial"
- #~ msgid "Grid X value"
- #~ msgstr "Valor da grade X"
- #~ msgid "Grid Y value"
- #~ msgstr "Valor da grade Y"
- #~ msgid "Wk. size"
- #~ msgstr "Tamanho do Wk"
- #~ msgid "Sel. Fill"
- #~ msgstr "Preenchimento Sel."
- #~ msgid "Sel. Line"
- #~ msgstr "Linha Sel."
- #~ msgid "Sel2. Fill"
- #~ msgstr "Preenchimento Sel2"
- #~ msgid "Sel2. Line"
- #~ msgstr "Linha Sel2"
- #~ msgid "Editor Draw Sel."
- #~ msgstr "Editor de Desenho Sel."
- #~ msgid "Proj. Dis. Items"
- #~ msgstr "Itens Desabilitados"
- #~ msgid "Sel. Shape"
- #~ msgstr "Sel. Forma"
- #~ msgid "NB Font Size"
- #~ msgstr "Tamanho da Fonte BN"
- #~ msgid "Axis Font Size"
- #~ msgstr "Tamanho da fonte do eixo"
- #~ msgid "Textbox Font Size"
- #~ msgstr "Tamanho da Fonte"
- #~ msgid "Shell at StartUp"
- #~ msgstr "Shell na Inicialização"
- #~ msgid "Project at StartUp"
- #~ msgstr "Projeto na Inicialização"
- #~ msgid "Mouse Cursor"
- #~ msgstr "Cursor do Mouse"
- #~ msgid ""
- #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
- #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
- #~ "Program Files\n"
- #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
- #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
- #~ "security features. In this case the language will be\n"
- #~ "applied at the next app start."
- #~ msgstr ""
- #~ "Define o idioma usado no FlatCAM.\n"
- #~ "O aplicativo será reinicializado após o clique.\n"
- #~ "Windows: se o FlatCAM estiver instalado no diretório\n"
- #~ "Arquivos de Programas, é possível que o aplicativo não\n"
- #~ "seja reiniciado depois que o botão for clicado devido\n"
- #~ "aos recursos de segurança do Windows. Neste caso, o\n"
- #~ "idioma será aplicado na próxima inicialização."
- #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
- #~ msgstr "O G-Code não possui um código de unidade: G20 ou G21"
- #, python-brace-format
- #~ msgid ""
- #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
- #~ "</span>"
- #~ msgstr ""
- #~ "[selected] {kind} criado/selecionado: <span style =\"color:{color};"
- #~ "\">{name}</span>"
- #, python-brace-format
- #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
- #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selecionado"
- #, python-brace-format
- #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
- #~ msgstr "{l_save}/Project_{date}"
- #, python-format
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~ "not painted.\n"
- #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
- #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~ "due of too many paths."
- #~ msgstr ""
- #~ "Quanto da largura da ferramenta (fração) é sobreposto em cada passagem da "
- #~ "ferramenta.\n"
- #~ "Exemplo:\n"
- #~ "Um valor de 0.25 significa uma sobreposição de 25%% do diâmetro da "
- #~ "ferramenta.\n"
- #~ "Ajuste o valor começando com valores menores, e aumente se alguma área "
- #~ "que \n"
- #~ "deveria ser pintada não foi pintada.\n"
- #~ "Valores menores = processamento mais rápido, execução mais rápida no "
- #~ "CNC. \n"
- #~ "Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC \n"
- #~ " devido ao número de caminhos."
- #~ msgid "Paint Area"
- #~ msgstr "Área de Pintura"
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
- #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria de adicionar ao final do "
- #~ "arquivo gerado. M2 (Fim do programa)"
- #~ msgid ""
- #~ "Can be:\n"
- #~ "- Portrait\n"
- #~ "- Lanscape"
- #~ msgstr ""
- #~ "Pode ser:\n"
- #~ "- Retrato\n"
- #~ "- Paisagem"
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
- #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Retangular' - a caixa delimitadora será de forma retangular.\n"
- #~ "- 'Mínima' - a caixa delimitadora terá a forma convexa do casco."
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
- #~ " - 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
- #~ "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of "
- #~ "squares.\n"
- #~ "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Sólido' - o cobre será adicionado como um polígono sólido.\n"
- #~ "- 'Pontos' - a área vazia será preenchida com um padrão de pontos.\n"
- #~ "- 'Quadrados' - a área vazia será preenchida com um padrão de quadrados.\n"
- #~ "- 'Linhas' - a área vazia será preenchida com um padrão de linhas."
- #~ msgid ""
- #~ "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
- #~ "the four points acquired above."
- #~ msgstr ""
- #~ "Gere o arquivo G-Code para localizar e alinhar o PCB usando\n"
- #~ "os quatro pontos adquiridos acima."
- #~ msgid "Calibrate Tool"
- #~ msgstr "Ferramenta de Calibração"
- #~ msgid "Axis Ref:"
- #~ msgstr "Eixo de Referência:"
- #, python-brace-format
- #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
- #~ msgstr "MEDIÇÃO: Resultado D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distância = {d_z}"
- #~ msgid ""
- #~ "#\n"
- #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
- #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
- #~ "html\n"
- #~ "#\n"
- #~ "\n"
- #~ "# FlatCAM commands list:\n"
- #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
- #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
- #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
- #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
- #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
- #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
- #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
- #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
- #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
- #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
- #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
- #~ "#\n"
- #~ "\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "#\n"
- #~ "# CRIAR UM NOVO SCRIPT TCL FLATCAM\n"
- #~ "# Tutorial TCL aqui: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
- #~ "html\n"
- #~ "#\n"
- #~ "\n"
- #~ "# Lista de comandos FlatCAM:\n"
- #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
- #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
- #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
- #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
- #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
- #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
- #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
- #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
- #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
- #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
- #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
- #~ "#\n"
- #~ "\n"
- #~ msgid "Change project units ..."
- #~ msgstr "Alterar unidades do projeto ..."
- #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor do diâmetro da ferramenta está ausente ou em formato incorreto. "
- #~ "Altere e tente novamente."
- #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor de sobreposição está ausente ou em formato incorreto. Altere e "
- #~ "tente novamente."
- #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor da distância da margem está ausente ou em formato incorreto. "
- #~ "Altere e tente novamente."
- #~ msgid "Export G-Code ..."
- #~ msgstr "Exportar G-Code ..."
- #~ msgid "&View"
- #~ msgstr "&Ver"
- #~ msgid "&Tool"
- #~ msgstr "Ferramen&ta"
- #~ msgid "APP. DEFAULTS"
- #~ msgstr "PADRÕES APP."
- #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
- #~ msgstr "OPÇÕES PROJ."
- #, python-format
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
- #~ "found above."
- #~ msgstr ""
- #~ "Quanto da largura da ferramenta (fração) é sobreposto a cada passagem da "
- #~ "ferramenta.\n"
- #~ "Exemplo:\n"
- #~ "Um valor de 0.25 significa uma sobreposição de 25%% do diâmetro da "
- #~ "ferramenta."
- #~ msgid "FULL Geo"
- #~ msgstr "Geo COMPLETO"
- #~ msgid ""
- #~ "Create the Geometry Object\n"
- #~ "for isolation routing. It contains both\n"
- #~ "the interiors and exteriors geometry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cria o Objeto de Geometria para o roteamento\n"
- #~ "de isolação. Contém tanto a geometria interna\n"
- #~ "quanto a externa."
- #~ msgid "Ext Geo"
- #~ msgstr "Geo Ext"
- #~ msgid ""
- #~ "Create the Geometry Object\n"
- #~ "for isolation routing containing\n"
- #~ "only the exteriors geometry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cria o Objeto de Geometria para roteamento\n"
- #~ "de isolação contendo somente a geometria externa."
- #~ msgid ""
- #~ "Create the Geometry Object\n"
- #~ "for isolation routing containing\n"
- #~ "only the interiors geometry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cria o Objeto de Geometria para roteamento\n"
- #~ "de isolação contendo somente a geometria interna."
- #~ msgid ""
- #~ "Select from the Tools Table above\n"
- #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
- #~ "Use the # column to make the selection."
- #~ msgstr ""
- #~ "Selecione na Tabela de Ferramentas acima\n"
- #~ "os diâmetros dos furos que serão feitos.\n"
- #~ "Use a coluna # para selecionar."
- #~ msgid "Feed Rate X-Y"
- #~ msgstr "Taxa de Avanço XY"
- #~ msgid "Feed Rate Z"
- #~ msgstr "Taxa de Avanço Z"
- #~ msgid "Generate"
- #~ msgstr "Gerar"
- #~ msgid "Wk. format"
- #~ msgstr "Formato da AT"
- #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
- #~ msgstr "y_toolchange = coord. Y para troca de ferramentas"
- #~ msgid "Ref."
- #~ msgstr "Ref."
- #~ msgid "Object to be cutout. "
- #~ msgstr "Objeto a ser recortado."
- #~ msgid "Margin:"
- #~ msgstr "Margem:"
- #~ msgid "Gap size:"
- #~ msgstr "Tamanho da Ponte:"
- #~ msgid ""
- #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
- #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
- #~ msgstr ""
- #~ "O recorte pode ter qualquer forma.\n"
- #~ "Útil quando o PCB tem uma forma não retangular."
- #~ msgid ""
- #~ "The resulting cutout shape is\n"
- #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
- #~ "the bounding box of the Object."
- #~ msgstr ""
- #~ "O recorte resultante é\n"
- #~ "sempre em forma de retângulo e será\n"
- #~ "a caixa delimitadora do objeto."
- #~ msgid "Geo Obj"
- #~ msgstr "Obj Geo"
- #~ msgid ""
- #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
- #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
- #~ "the surrounding material."
- #~ msgstr ""
- #~ "Use o botão esquerdo do mouse (BEM), clique para criar\n"
- #~ "pontes (para separar o PCB do material circundante)."
- #~ msgid "Generate Gap"
- #~ msgstr "Gerar Ponte"
- #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
- #~ msgstr "Objeto Caixa de Referência Gerber"
- #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
- #~ msgstr "Objeto Caixa de Referência Excellon"
- #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
- #~ msgstr "Objeto Caixa de Referência de Geometria"
- #~ msgid "Resets all the fields."
- #~ msgstr "Redefine todos os campos."
- #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor de sobreposição deve estar entre 0 (inclusive) e 1 (exclusivo), "
- #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor de superposição deve ser entre 0 (inclusive) e 1 (exclusive)"
- #~ msgid "Click inside the desired polygon."
- #~ msgstr "Clique dentro do polígono desejado."
- #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
- #~ msgstr "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
- #~ msgid "Could not load bookamrks file."
- #~ msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com os favoritos."
- #~ msgid "There are no polygons to mark area."
- #~ msgstr "Não há polígonos para marcar a área."
- #~ msgid "&Edit"
- #~ msgstr "&Editar"
- #~ msgid "&Options"
- #~ msgstr "&Opções"
- #~ msgid "&Help"
- #~ msgstr "Ajuda"
- #~ msgid "Measurement Tool"
- #~ msgstr "Ferramenta de Medição"
- #~ msgid "tool = tool number"
- #~ msgstr "tool = número da ferramenta"
- #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
- #~ msgstr "t_drills = para Excellon, número total de furos"
- #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
- #~ msgstr "x_toolchange = coord. X para troca de ferramentas"
- #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "z_toolchange = coord. Z para troca de ferramentas"
- #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
- #~ msgstr "z_depthpercut = valor do passe para corte múltiplas profundidade"
- #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
- #~ msgstr "spindlesspeed = velocidade do spindle"
- #~ msgid "Rotate Angle"
- #~ msgstr "Ângulo de Giro"
- #~ msgid "Offset_X val"
- #~ msgstr "Deslocamento X"
- #~ msgid "Offset_Y val"
- #~ msgstr "Deslocamento Y"
- #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor da margem está ausente ou no formato errado. Altere e tente "
- #~ "novamente."
- #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor do tamanho da ponte está ausente ou no formato incorreto. Altere "
- #~ "e tente novamente."
- #~ msgid "Measurement"
- #~ msgstr "Medição"
- #~ msgid "Meas. Tool"
- #~ msgstr "Ferramenta de Medição"
- #~ msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)."
- #~ msgstr "Não disponível com o Graphic Engine Legacy (2D) atual."
- #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
- #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
- #~ msgid "on_paint_button_click"
- #~ msgstr "on_paint_button_click"
- #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
- #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
- #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
- #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
- #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
- #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
- #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgid "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
- #~ msgstr "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
- #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
- #~ msgstr "FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
- #~ msgid ""
- #~ "toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI"
- #~ msgstr ""
- #~ "barras de ferramentas, atalhos de teclas ou até mesmo arrastar e soltar "
- #~ "os arquivos na GUI"
- #~ msgid ""
- #~ "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project "
- #~ "file, drag"
- #~ msgstr ""
- #~ "Você também pode carregar um projeto FlatCAM clicando duas vezes no "
- #~ "arquivo do projeto, arraste"
- #~ msgid ""
- #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
- #~ "focusing on"
- #~ msgstr ""
- #~ "Quando um objeto estiver disponível na guia Projeto, selecione-o e depois "
- #~ "concentre-se em"
- #~ msgid "SELECTED TAB"
- #~ msgstr "TAB SELECIONADO"
- #~ msgid "more simpler is to double click the object name in the Project Tab"
- #~ msgstr "mais simples é clicar duas vezes no nome do objeto na guia Projeto"
- #~ msgid "will be updated with the object properties according to"
- #~ msgstr "será atualizado com as propriedades do objeto de acordo com"
- #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
- #~ msgstr "Tipo: Objeto Gerber, Excellon, Geometria ou CNCJob"
- #~ msgid ""
- #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~ "instead, and the"
- #~ msgstr ""
- #~ "Se a seleção do objeto for feita na tela com um único clique, e o botão"
- #~ msgid "and populate it even if it was out of focus"
- #~ msgstr "e preenchê-lo mesmo que estivesse fora de foco"
- #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
- #~ msgstr "Objeto Gerber/Excellon"
- #~ msgid "Add tools (change param in Selected Tab)"
- #~ msgstr "Adicionar ferramentas (alterar parâmetros na guia Selecionado)"
- #~ msgid "Generate CNCJob"
- #~ msgstr "Gerar CNCJob"
- #~ msgid ""
- #~ "Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode "
- #~ "(again, done in"
- #~ msgstr ""
- #~ "Verifique o GCode (através de Editar código do CNC) e/ou acrescente/"
- #~ "precede ao GCode (novamente, feito em"
- #~ msgid "or through"
- #~ msgstr "ou através"
- #~ msgid "own key shortcut"
- #~ msgstr "próprio atalho de tecla"
- #~ msgid "polygons"
- #~ msgstr "polígonos"
- #~ msgid "geo"
- #~ msgstr "geo"
- #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
- #~ msgstr "Associação de Arquivos"
- #~ msgid "Stop"
- #~ msgstr "Final"
- #~ msgid "Spawning copies"
- #~ msgstr "Cópias geradas"
- #~ msgid "Parsing tool"
- #~ msgstr "Ferramenta de Análise"
- #~ msgid ""
- #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
- #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgstr ""
- #~ " Valor com formato incorreto para self.defaults[\"feedrate_probe\"] ou "
- #~ "self.options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgid "Wrong optimization type selected."
- #~ msgstr "Tipo de otimização incorreto selecionado."
- #~ msgid "MH"
- #~ msgstr "MH"
- #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
- #~ msgstr "Avanço (Mergulho)"
- #~ msgid ""
- #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
- #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
- #~ msgstr ""
- #~ "Parâmetros usados para criar um objeto de Trabalho CNC\n"
- #~ "para furação que são mostrados quando o nível do aplicativo for Avançado."
- #~ msgid ""
- #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
- #~ "tracing the contours of a Geometry object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Parâmetros para criar um objeto de Trabalho CNC\n"
- #~ "traçando os contornos de um objeto Geometria."
- #~ msgid "Manufacturing"
- #~ msgstr "Fabricação"
- #~ msgid "Function"
- #~ msgstr "Função"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
- #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
- #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<ol>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
- #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
- #~ "menu's, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
- #~ "files on the GUI.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
- #~ "on the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
- #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
- #~ "\t </li>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
- #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
- #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
- #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
- #~ "object properties according to it's kind: Gerber, Excellon, Geometry "
- #~ "or CNCJob object.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
- #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
- #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
- #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
- #~ "<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
- #~ "like this:<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -> Change Param -> "
- #~ "Generate Geometry -><strong> Geometry Object </strong>-> Add tools "
- #~ "(change param in Selected Tab) -> Generate CNCJob -><strong> CNCJob "
- #~ "Object </strong>-> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
- #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB) </strong>-"
- #~ "> Save GCode</span></li>\n"
- #~ "</ol>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
- #~ "available through an menu entry in <strong>Help -> Shortcuts List</"
- #~ "strong> or through it's own key shortcut: <strng>F3</strong>.</"
- #~ "span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Aba Selecionado - Escolha "
- #~ "um Item na Aba Projeto</strong></span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Detalhes</strong>:<br/>\n"
- #~ "O fluxo normal de trabalho no FlatCAM é o seguinte:</span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<ol>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Ler/Importar um arquivo Gerber, "
- #~ "Excellon, G-Code, DXF, Imagem Raster ou SVG no FlatCAM usando os menus, "
- #~ "barras de trabalho, teclas de atalho ou mesmo arrastando e soltando os "
- #~ "arquivos na GUI.<br/>\n"
- #~ "\t<br/>\n"
- #~ "\tVocê pode também ler um <strong>projeto FlatCAM</strong> clicando duas "
- #~ "vezes no arquivo de projeto, arrastando e soltando o arquivo na GUI do "
- #~ "FlatCAM ou através dos links de menu/barra de ferramentas oferecidos "
- #~ "dentro do aplicativo.</span><br/>\n"
- #~ "\t </li>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Uma vez que um objeto está "
- #~ "disponível na <strong>Aba Projeto</strong>, selecione-o e então vá para a "
- #~ "<strong>Aba Selecionado</strong> (ou clique duas vezes no nome do objeto "
- #~ "na <strong>Aba Projeto</strong>). A <strong>Aba Selecionado</strong> será "
- #~ "atualizada com as propriedades do objeto de acordo com o tipo: Gerber, "
- #~ "Excellon, Geometria ou Trabalho CNC.<br/>\n"
- #~ "\t<br/>\n"
- #~ "\tSe a seleção do objeto for feita na tela com um único clique, e a "
- #~ "<strong>Aba Selecionado</strong> estiver em foco, novamente as "
- #~ "propriedades do objeto serão exibidas na <strong>Aba Selecionado</"
- #~ "strong>. Como alternativa, clicar duas vezes no objeto na tela trará a "
- #~ "<strong>Aba Selecionado</strong> e a preencherá mesmo que esteja fora de "
- #~ "foco.<br/>\n"
- #~ "\t<br/>\n"
- #~ "\tVocê pode alterar os parâmetros nesta tela com o seguinte fluxo:<br/>\n"
- #~ "\t<br/>\n"
- #~ "\t<strong>Objeto Gerber/Excellon</strong> -> Alterar Parâmetros -> "
- #~ "Gerar Geometria -><strong> Objeto Geometria </strong>-> Adicionar "
- #~ "Ferramentas (alterar parâmetro na Aba Selecionado) -> Gerar Trabalho "
- #~ "CNC -><strong> Objeto Trabalho CNC </strong>-> Verificar G-Code "
- #~ "(com Editar Código CNC) e/ou anexar/pré-anexar ao G-Code (novamente, na "
- #~ "<strong>ABA SELECIONADO) </strong>-> Salvar G-Code</span></li>\n"
- #~ "</ol>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">Uma lista de teclas de atalhos "
- #~ "está disponível em <strong>Ajuda -> Lista de Teclas de Atalho</"
- #~ "strong> ou usando a sua tecla de atalho: <strong>F3</strong>.</"
- #~ "span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ " "
- #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
- #~ msgstr "Executar Script ...\tShift+S"
- #~ msgid ""
- #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
- #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
- #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
- #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
- #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
- #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
- #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
- #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
- #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
- #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
- #~ msgstr ""
- #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Versão {version} {beta} ({date}) - "
- #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
- #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
- #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram<BR><BR><B>Programadores:</B><BR>Denis "
- #~ "Hayrullin<BR>Kamil \" \"Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>e "
- #~ "muitos outros encontrados <a \" \"href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
- #~ "flatcam/pull-requests/?state=MERGED\">aqui.</a><BR><BR>O "
- #~ "<B>desenvolvimento</B> é feito <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
- #~ "flatcam/src/Beta/\">aqui.</a><BR>Área de <B>DOWNLOAD</B> <a href = "
- #~ "\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/downloads/\">aqui.</a><BR>"
- #~ msgid "Expected a GeometryObject, got %s"
- #~ msgstr "Geometria FlatCAM esperada, recebido %s"
- #~ msgid "Saved to: %s"
- #~ msgstr "Salvo em: %s"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
- #~ msgstr "Adicionar ferramenta cancelada ..."
- #~ msgid "%s"
- #~ msgstr "%s"
- #~ msgid "App.on_view_source() -->"
- #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
- #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
- #~ msgstr "Nome alterado de {old} para {new}"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
- #~ msgid "Editor %s"
- #~ msgstr "Editor %s"
- #~ msgid "[success] Done. Path completed."
- #~ msgstr "Caminho concluído."
- #~ msgid "[success] Paint done."
- #~ msgstr "Pintura concluída."
- #~ msgid ""
- #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
- #~ "#006400\"><strong> SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Project Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Selected Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Tool Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Gerber</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Edit Object (if selected)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Grid On/Off</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Coordinates</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Excellon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Obj</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Geometry</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Set Origin</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Change Units</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Properties Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate by 90 degree CW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Shell Toggle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add a Tool (when in Geometry Selected "
- #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
- #~ " <td> Zoom Fit</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip on X_axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip on Y_axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'-'</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom Out</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'='</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom In</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Select All</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Obj</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Excellon File</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Gerber File</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Project</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Measurement Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Project</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Project As</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Plot Area</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Obj_Name</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Code Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle the axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Preferences Window</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Run a Script</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle the workspace</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Calculators Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
- #~ " <td> 2-Sided PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Film PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Paint Area Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> PDF Import Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Transformations Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> View File Source</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Cutout PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Enable all Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Disable all Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Disable Non-selected Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Full Screen</td>\n"
- #~ " </tr> \n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Abort current task (gracefully)</td>\n"
- #~ " </tr> \n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Online Manual</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Online Tutorials</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Object</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
- #~ " <td> (left to Key_1)Toogle Notebook Area "
- #~ "(Left Side)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
- #~ " <td> En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deselects all objects</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " \n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>Lista de Atalhos Gerais</b><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
- #~ "#006400\"><strong> MOSTRA LISTA DE ATALHOS</strong></span></td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Vai para a Aba do Projeto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Vai para a Aba Selecionado</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Vai para a Aba Ferramenta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Novo Gerber</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Editar Objeto (se selecionado)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Liga/Desliga a Grade</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Vai para as Coordenadas</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Novo Excellon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Objeto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Nova Geometria</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ajusta Origem</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Altera Unidades</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abre Propriedades da Ferramenta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Gira 90 graus horários</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alterna Linha de Comando</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adiciona uma Ferramenta (quando na Aba "
- #~ "Selecionado ou em Ferramentas NCC ou de Pintura)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
- #~ " <td> Zoom Ajustado</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Espelha em X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Espelha em Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'-'</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom -</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'='</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom +</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Seleciona Todos</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiar Objeto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abrir Arquivo Excellon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abrir Arquivo Gerber</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Novo Projeto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta de Medição</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abrir Projeto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvar Projeto Como</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternar Área de Gráfico</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiar Obj_Name</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alterna Editor de Código</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alterna o Eixo</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abre Janela de Preferências</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Gira 90 graus antihorário</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Executa um Script</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alterna o Local de Trabalho</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inclina no Eixo X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inclina no Eixo Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Calculadoras</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta PCB 2-Faces</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Pasta de Solda</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Filme PCB</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Retirar Cobre (NCC)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Pintura de Área</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Importar PDF</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Transformações</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ver Arquivo Fonte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Recorte PCB</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Habilita todos os Gráficos</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desabilita todos os Gráficos</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desabilita todos os Gráficos não "
- #~ "selecionados</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alterna Tela Cheia</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abrir Manual Online</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abrir Tutoriais Online</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Excluir Objeto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativo: Excluir Ferramenta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
- #~ " <td> (Seta Esquerda e Tecla_1)Alterna Área "
- #~ "Notebook (Lado Esquerdo)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
- #~ " <td> (Des)habilita Objeto Gráfico</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseleciona todos os objetos</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " \n"
- #~ " "
- #~ msgid ""
- #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Draw an Arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Add Arc will toogle the ARC "
- #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Intersection Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Paint Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Corner Snap</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Add Arc will cycle through the "
- #~ "ARC modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Polygon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Circle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Path</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw Rectangle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Substraction Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Text Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Union Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Editor Transformation Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Measurement Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Cut Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate Geometry</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Finish drawing for certain tools</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Shape</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Drill Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Drill</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Slot Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Resize Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add a new Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Slot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Pad Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Disc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add SemiDisc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Region</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Pad</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Track & Region Tools will cycle "
- #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Scale</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Track</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Track & Region Tools will cycle "
- #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Apertures</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Eraser Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mark Area Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Poligonize Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Transformation Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>Lista de Atalhos dos Editores</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITOR DE GEOMETRIA</"
- #~ "span></strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Desenha um Arco</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Buffer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiar Objeto Geo</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Em Adicionar Arco, alterna o sentido do "
- #~ "ARCO: CW ou CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta de Interseção de Polígonos</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta de Pintura</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ir para a Localização (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alterna Encaixe no Canto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mover Item Geo</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Em Adicionar Arco, alterna entre os "
- #~ "modos de ARCO</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenha um Polígono</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenha um Círculo</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenha um Caminho</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenha um Retângulo</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta de Subtração de Polígonos</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Adicionar Texto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta União de Polígonos</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Espelha a forma no eixo X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Espelha a forma no eixo Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inclina a forma no eixo X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inclina a forma no eixo Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Editor de Transformação</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desloca a forma no eixo X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desloca a forma no eixo Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta de Medição</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvar Objeto e Sair do Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta de Corte de Polígono</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Girar Geometria</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Terminar o desenho para certas "
- #~ "ferramentas</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abortar e retornar à Seleção</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Excluir Forma</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITOR EXCELLON</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adiciona Matriz de "
- #~ "Brocas</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiar Broca(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar Broca</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ir para Localização (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mover Broca(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adicionar Matriz de "
- #~ "Ranhuras</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ "\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Redimensionar Broca(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar uma Nova Ferramenta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adicionar Ranhura</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Excluir Broca(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativo: Excluir Ferramenta(s)</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abortar e retornar para a Seleção</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvar Objeto e Sair do Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">EDITOR GERBER</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adicionar Matriz de Pads</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiar</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar Disco</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar SemiDisco</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ir para a Localização (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mover</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar Região</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar Pad</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Nas Ferramentas Trilha & Região "
- #~ "alternará em REVERSO entre os modos de curvatura</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Escala</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar Trilha</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Nas Ferramentas Trilha & Região "
- #~ "alternará entre os modos de curvatura</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Excluir</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativo: Excluir Aberturas</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abortar e retornar para a Seleção</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Apagador</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvar Objeto e Sair do Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Marcar Área</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Poligonizar</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Transformação</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgid "[success] Done."
- #~ msgstr "Feito."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
- #~ msgstr "Cancelado."
- #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
- #~ msgstr "Adicionada nova ferramenta com diâmetro: {dia} {units}"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
- #~ msgstr "O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere..."
- #~ msgid "<b>%s:</b>"
- #~ msgstr "<b>%s:</b>"
- #~ msgid "%s:"
- #~ msgstr "%s:"
- #~ msgid "Object not found: %s"
- #~ msgstr "Objeto não encontrado: %s"
- #~ msgid "[success] Opened: %s"
- #~ msgstr "Aberto: %s"
- #~ msgid "[success] Paint All Done."
- #~ msgstr "Pintura total concluída."
- #~ msgid ""
- #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
- #~ "different Method of paint\n"
- #~ "%s"
- #~ msgstr ""
- #~ "Não foi possível pintar todos. Tente uma combinação diferente de "
- #~ "parâmetros, ou um método diferente de pintura\n"
- #~ "%s"
- #~ msgid "[success] Paint Area Done."
- #~ msgstr "Pintura de área concluída"
- #~ msgid "Generating panel ... Please wait."
- #~ msgstr "Gerando painel ... Por favor, aguarde."
- #~ msgid "...processing... [%s]"
- #~ msgstr "...processando... [%s]"
- #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
- #~ msgstr "\"Analisando a geometria de abertura %s ...\""
- #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
- #~ msgstr "Inclinação no eixo %s concluída."
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~ "not painted.\n"
- #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~ "due of too many paths."
- #~ msgstr ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~ "not painted.\n"
- #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~ "due of too many paths."
- #~| msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "z_move = Z coord for Toolchange"
- #~ msgid "%s/Project_%s"
- #~ msgstr "%s/Projeto_%s"
- #~ msgid "tool_tab"
- #~ msgstr "tool_tab"
|