| 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473114741147511476114771147811479114801148111482114831148411485114861148711488114891149011491114921149311494114951149611497114981149911500115011150211503115041150511506115071150811509115101151111512115131151411515115161151711518115191152011521115221152311524115251152611527115281152911530115311153211533115341153511536115371153811539115401154111542115431154411545115461154711548115491155011551115521155311554115551155611557115581155911560115611156211563115641156511566115671156811569115701157111572115731157411575115761157711578115791158011581115821158311584115851158611587115881158911590115911159211593115941159511596115971159811599116001160111602116031160411605116061160711608116091161011611116121161311614116151161611617116181161911620116211162211623116241162511626116271162811629116301163111632116331163411635116361163711638116391164011641116421164311644116451164611647116481164911650116511165211653116541165511656116571165811659116601166111662116631166411665116661166711668116691167011671116721167311674116751167611677116781167911680116811168211683116841168511686116871168811689116901169111692116931169411695116961169711698116991170011701117021170311704117051170611707117081170911710117111171211713117141171511716117171171811719117201172111722117231172411725117261172711728117291173011731117321173311734117351173611737117381173911740117411174211743117441174511746117471174811749117501175111752117531175411755117561175711758117591176011761117621176311764117651176611767117681176911770117711177211773117741177511776117771177811779117801178111782117831178411785117861178711788117891179011791117921179311794117951179611797117981179911800118011180211803118041180511806118071180811809118101181111812118131181411815118161181711818118191182011821118221182311824118251182611827118281182911830118311183211833118341183511836118371183811839118401184111842118431184411845118461184711848118491185011851118521185311854118551185611857118581185911860118611186211863118641186511866118671186811869118701187111872118731187411875118761187711878118791188011881118821188311884118851188611887118881188911890118911189211893118941189511896118971189811899119001190111902119031190411905119061190711908119091191011911119121191311914119151191611917119181191911920119211192211923119241192511926119271192811929119301193111932119331193411935119361193711938119391194011941119421194311944119451194611947119481194911950119511195211953119541195511956119571195811959119601196111962119631196411965119661196711968119691197011971119721197311974119751197611977119781197911980119811198211983119841198511986119871198811989119901199111992119931199411995119961199711998119991200012001120021200312004120051200612007120081200912010120111201212013120141201512016120171201812019120201202112022120231202412025120261202712028120291203012031120321203312034120351203612037120381203912040120411204212043120441204512046120471204812049120501205112052120531205412055120561205712058120591206012061120621206312064120651206612067120681206912070120711207212073120741207512076120771207812079120801208112082120831208412085120861208712088120891209012091120921209312094120951209612097120981209912100121011210212103121041210512106121071210812109121101211112112121131211412115121161211712118121191212012121121221212312124121251212612127121281212912130121311213212133121341213512136121371213812139121401214112142121431214412145121461214712148121491215012151121521215312154121551215612157121581215912160121611216212163121641216512166121671216812169121701217112172121731217412175121761217712178121791218012181121821218312184121851218612187121881218912190121911219212193121941219512196121971219812199122001220112202122031220412205122061220712208122091221012211122121221312214122151221612217122181221912220122211222212223122241222512226122271222812229122301223112232122331223412235122361223712238122391224012241122421224312244122451224612247122481224912250122511225212253122541225512256122571225812259122601226112262122631226412265122661226712268122691227012271122721227312274122751227612277122781227912280122811228212283122841228512286122871228812289122901229112292122931229412295122961229712298122991230012301123021230312304123051230612307123081230912310123111231212313123141231512316123171231812319123201232112322123231232412325123261232712328123291233012331123321233312334123351233612337123381233912340123411234212343123441234512346123471234812349123501235112352123531235412355123561235712358123591236012361123621236312364123651236612367123681236912370123711237212373123741237512376123771237812379123801238112382123831238412385123861238712388123891239012391123921239312394123951239612397123981239912400124011240212403124041240512406124071240812409124101241112412124131241412415124161241712418124191242012421124221242312424124251242612427124281242912430124311243212433124341243512436124371243812439124401244112442124431244412445124461244712448124491245012451124521245312454124551245612457124581245912460124611246212463124641246512466124671246812469124701247112472124731247412475124761247712478124791248012481124821248312484124851248612487124881248912490124911249212493124941249512496124971249812499125001250112502125031250412505125061250712508125091251012511125121251312514125151251612517125181251912520125211252212523125241252512526125271252812529125301253112532125331253412535125361253712538125391254012541125421254312544125451254612547125481254912550125511255212553125541255512556125571255812559125601256112562125631256412565125661256712568125691257012571125721257312574125751257612577125781257912580125811258212583125841258512586125871258812589125901259112592125931259412595125961259712598125991260012601126021260312604126051260612607126081260912610126111261212613126141261512616126171261812619126201262112622126231262412625126261262712628126291263012631126321263312634126351263612637126381263912640126411264212643126441264512646126471264812649126501265112652126531265412655126561265712658126591266012661126621266312664126651266612667126681266912670126711267212673126741267512676126771267812679126801268112682126831268412685126861268712688126891269012691126921269312694126951269612697126981269912700127011270212703127041270512706127071270812709127101271112712127131271412715127161271712718127191272012721127221272312724127251272612727127281272912730127311273212733127341273512736127371273812739127401274112742127431274412745127461274712748127491275012751127521275312754127551275612757127581275912760127611276212763127641276512766127671276812769127701277112772127731277412775127761277712778127791278012781127821278312784127851278612787127881278912790127911279212793127941279512796127971279812799128001280112802128031280412805128061280712808128091281012811128121281312814128151281612817128181281912820128211282212823128241282512826128271282812829128301283112832128331283412835128361283712838128391284012841128421284312844128451284612847128481284912850128511285212853128541285512856128571285812859128601286112862128631286412865128661286712868128691287012871128721287312874128751287612877128781287912880128811288212883128841288512886128871288812889128901289112892128931289412895128961289712898128991290012901129021290312904129051290612907129081290912910129111291212913129141291512916129171291812919129201292112922129231292412925129261292712928129291293012931129321293312934129351293612937129381293912940129411294212943129441294512946129471294812949129501295112952129531295412955129561295712958129591296012961129621296312964129651296612967129681296912970129711297212973129741297512976129771297812979129801298112982129831298412985129861298712988129891299012991129921299312994129951299612997129981299913000130011300213003130041300513006130071300813009130101301113012130131301413015130161301713018130191302013021130221302313024130251302613027130281302913030130311303213033130341303513036130371303813039130401304113042130431304413045130461304713048130491305013051130521305313054130551305613057130581305913060130611306213063130641306513066130671306813069130701307113072130731307413075130761307713078130791308013081130821308313084130851308613087130881308913090130911309213093130941309513096130971309813099131001310113102131031310413105131061310713108131091311013111131121311313114131151311613117131181311913120131211312213123131241312513126131271312813129131301313113132131331313413135131361313713138131391314013141131421314313144131451314613147131481314913150131511315213153131541315513156131571315813159131601316113162131631316413165131661316713168131691317013171131721317313174131751317613177131781317913180131811318213183131841318513186131871318813189131901319113192131931319413195131961319713198131991320013201132021320313204132051320613207132081320913210132111321213213132141321513216132171321813219132201322113222132231322413225132261322713228132291323013231132321323313234132351323613237132381323913240132411324213243132441324513246132471324813249132501325113252132531325413255132561325713258132591326013261132621326313264132651326613267132681326913270132711327213273132741327513276132771327813279132801328113282132831328413285132861328713288132891329013291132921329313294132951329613297132981329913300133011330213303133041330513306133071330813309133101331113312133131331413315133161331713318133191332013321133221332313324133251332613327133281332913330133311333213333133341333513336133371333813339133401334113342133431334413345133461334713348133491335013351133521335313354133551335613357133581335913360133611336213363133641336513366133671336813369133701337113372133731337413375133761337713378133791338013381133821338313384133851338613387133881338913390133911339213393133941339513396133971339813399134001340113402134031340413405134061340713408134091341013411134121341313414134151341613417134181341913420134211342213423134241342513426134271342813429134301343113432134331343413435134361343713438134391344013441134421344313444134451344613447134481344913450134511345213453134541345513456134571345813459134601346113462134631346413465134661346713468134691347013471134721347313474134751347613477134781347913480134811348213483134841348513486134871348813489134901349113492134931349413495134961349713498134991350013501135021350313504135051350613507135081350913510135111351213513135141351513516135171351813519135201352113522135231352413525135261352713528135291353013531135321353313534135351353613537135381353913540135411354213543135441354513546135471354813549135501355113552135531355413555135561355713558135591356013561135621356313564135651356613567135681356913570135711357213573135741357513576135771357813579135801358113582135831358413585135861358713588135891359013591135921359313594135951359613597135981359913600136011360213603136041360513606136071360813609136101361113612136131361413615136161361713618136191362013621136221362313624136251362613627136281362913630136311363213633136341363513636136371363813639136401364113642136431364413645136461364713648136491365013651136521365313654136551365613657136581365913660136611366213663136641366513666136671366813669136701367113672136731367413675136761367713678136791368013681136821368313684136851368613687136881368913690136911369213693136941369513696136971369813699137001370113702137031370413705137061370713708137091371013711137121371313714137151371613717137181371913720137211372213723137241372513726137271372813729137301373113732137331373413735137361373713738137391374013741137421374313744137451374613747137481374913750137511375213753137541375513756137571375813759137601376113762137631376413765137661376713768137691377013771137721377313774137751377613777137781377913780137811378213783137841378513786137871378813789137901379113792137931379413795137961379713798137991380013801138021380313804138051380613807138081380913810138111381213813138141381513816138171381813819138201382113822138231382413825138261382713828138291383013831138321383313834138351383613837138381383913840138411384213843138441384513846138471384813849138501385113852138531385413855138561385713858138591386013861138621386313864138651386613867138681386913870138711387213873138741387513876138771387813879138801388113882138831388413885138861388713888138891389013891138921389313894138951389613897138981389913900139011390213903139041390513906139071390813909139101391113912139131391413915139161391713918139191392013921139221392313924139251392613927139281392913930139311393213933139341393513936139371393813939139401394113942139431394413945139461394713948139491395013951139521395313954139551395613957139581395913960139611396213963139641396513966139671396813969139701397113972139731397413975139761397713978139791398013981139821398313984139851398613987139881398913990139911399213993139941399513996139971399813999140001400114002140031400414005140061400714008140091401014011140121401314014140151401614017140181401914020140211402214023140241402514026140271402814029140301403114032140331403414035140361403714038140391404014041140421404314044140451404614047140481404914050140511405214053140541405514056140571405814059140601406114062140631406414065140661406714068140691407014071140721407314074140751407614077140781407914080140811408214083140841408514086140871408814089140901409114092140931409414095140961409714098140991410014101141021410314104141051410614107141081410914110141111411214113141141411514116141171411814119141201412114122141231412414125141261412714128141291413014131141321413314134141351413614137141381413914140141411414214143141441414514146141471414814149141501415114152141531415414155141561415714158141591416014161141621416314164141651416614167141681416914170141711417214173141741417514176141771417814179141801418114182141831418414185141861418714188141891419014191141921419314194141951419614197141981419914200142011420214203142041420514206142071420814209142101421114212142131421414215142161421714218142191422014221142221422314224142251422614227142281422914230142311423214233142341423514236142371423814239142401424114242142431424414245142461424714248142491425014251142521425314254142551425614257142581425914260142611426214263142641426514266142671426814269142701427114272142731427414275142761427714278142791428014281142821428314284142851428614287142881428914290142911429214293142941429514296142971429814299143001430114302143031430414305143061430714308143091431014311143121431314314143151431614317143181431914320143211432214323143241432514326143271432814329143301433114332143331433414335143361433714338143391434014341143421434314344143451434614347143481434914350143511435214353143541435514356143571435814359143601436114362143631436414365143661436714368143691437014371143721437314374143751437614377143781437914380143811438214383143841438514386143871438814389143901439114392143931439414395143961439714398143991440014401144021440314404144051440614407144081440914410144111441214413144141441514416144171441814419144201442114422144231442414425144261442714428144291443014431144321443314434144351443614437144381443914440144411444214443144441444514446144471444814449144501445114452144531445414455144561445714458144591446014461144621446314464144651446614467144681446914470144711447214473144741447514476144771447814479144801448114482144831448414485144861448714488144891449014491144921449314494144951449614497144981449914500145011450214503145041450514506145071450814509145101451114512145131451414515145161451714518145191452014521145221452314524145251452614527145281452914530145311453214533145341453514536145371453814539145401454114542145431454414545145461454714548145491455014551145521455314554145551455614557145581455914560145611456214563145641456514566145671456814569145701457114572145731457414575145761457714578145791458014581145821458314584145851458614587145881458914590145911459214593145941459514596145971459814599146001460114602146031460414605146061460714608146091461014611146121461314614146151461614617146181461914620146211462214623146241462514626146271462814629146301463114632146331463414635146361463714638146391464014641146421464314644146451464614647146481464914650146511465214653146541465514656146571465814659146601466114662146631466414665146661466714668146691467014671146721467314674146751467614677146781467914680146811468214683146841468514686146871468814689146901469114692146931469414695146961469714698146991470014701147021470314704147051470614707147081470914710147111471214713147141471514716147171471814719147201472114722147231472414725147261472714728147291473014731147321473314734147351473614737147381473914740147411474214743147441474514746147471474814749147501475114752147531475414755147561475714758147591476014761147621476314764147651476614767147681476914770147711477214773147741477514776147771477814779147801478114782147831478414785147861478714788147891479014791147921479314794147951479614797147981479914800148011480214803148041480514806148071480814809148101481114812148131481414815148161481714818148191482014821148221482314824148251482614827148281482914830148311483214833148341483514836148371483814839148401484114842148431484414845148461484714848148491485014851148521485314854148551485614857148581485914860148611486214863148641486514866148671486814869148701487114872148731487414875148761487714878148791488014881148821488314884148851488614887148881488914890148911489214893148941489514896148971489814899149001490114902149031490414905149061490714908149091491014911149121491314914149151491614917149181491914920149211492214923149241492514926149271492814929149301493114932149331493414935149361493714938149391494014941149421494314944149451494614947149481494914950149511495214953149541495514956149571495814959149601496114962149631496414965149661496714968149691497014971149721497314974149751497614977149781497914980149811498214983149841498514986149871498814989149901499114992149931499414995149961499714998149991500015001150021500315004150051500615007150081500915010150111501215013150141501515016150171501815019150201502115022150231502415025150261502715028150291503015031150321503315034150351503615037150381503915040150411504215043150441504515046150471504815049150501505115052150531505415055150561505715058150591506015061150621506315064150651506615067150681506915070150711507215073150741507515076150771507815079150801508115082150831508415085150861508715088150891509015091150921509315094150951509615097150981509915100151011510215103151041510515106151071510815109151101511115112151131511415115151161511715118151191512015121151221512315124151251512615127151281512915130151311513215133151341513515136151371513815139151401514115142151431514415145151461514715148151491515015151151521515315154151551515615157151581515915160151611516215163151641516515166151671516815169151701517115172151731517415175151761517715178151791518015181151821518315184151851518615187151881518915190151911519215193151941519515196151971519815199152001520115202152031520415205152061520715208152091521015211152121521315214152151521615217152181521915220152211522215223152241522515226152271522815229152301523115232152331523415235152361523715238152391524015241152421524315244152451524615247152481524915250152511525215253152541525515256152571525815259152601526115262152631526415265152661526715268152691527015271152721527315274152751527615277152781527915280152811528215283152841528515286152871528815289152901529115292152931529415295152961529715298152991530015301153021530315304153051530615307153081530915310153111531215313153141531515316153171531815319153201532115322153231532415325153261532715328153291533015331153321533315334153351533615337153381533915340153411534215343153441534515346153471534815349153501535115352153531535415355153561535715358153591536015361153621536315364153651536615367153681536915370153711537215373153741537515376153771537815379153801538115382153831538415385153861538715388153891539015391153921539315394153951539615397153981539915400154011540215403154041540515406154071540815409154101541115412154131541415415154161541715418154191542015421154221542315424154251542615427154281542915430154311543215433154341543515436154371543815439154401544115442154431544415445154461544715448154491545015451154521545315454154551545615457154581545915460154611546215463154641546515466154671546815469154701547115472154731547415475154761547715478154791548015481154821548315484154851548615487154881548915490154911549215493154941549515496154971549815499155001550115502155031550415505155061550715508155091551015511155121551315514155151551615517155181551915520155211552215523155241552515526155271552815529155301553115532155331553415535155361553715538155391554015541155421554315544155451554615547155481554915550155511555215553155541555515556155571555815559155601556115562155631556415565155661556715568155691557015571155721557315574155751557615577155781557915580155811558215583155841558515586155871558815589155901559115592155931559415595155961559715598155991560015601156021560315604156051560615607156081560915610156111561215613156141561515616156171561815619156201562115622156231562415625156261562715628156291563015631156321563315634156351563615637156381563915640156411564215643156441564515646156471564815649156501565115652156531565415655156561565715658156591566015661156621566315664156651566615667156681566915670156711567215673156741567515676156771567815679156801568115682156831568415685156861568715688156891569015691156921569315694156951569615697156981569915700157011570215703157041570515706157071570815709157101571115712157131571415715157161571715718157191572015721157221572315724157251572615727157281572915730157311573215733157341573515736157371573815739157401574115742157431574415745157461574715748157491575015751157521575315754157551575615757157581575915760157611576215763157641576515766157671576815769157701577115772157731577415775157761577715778157791578015781157821578315784157851578615787157881578915790157911579215793157941579515796157971579815799158001580115802158031580415805158061580715808158091581015811158121581315814158151581615817158181581915820158211582215823158241582515826158271582815829158301583115832158331583415835158361583715838158391584015841158421584315844158451584615847158481584915850158511585215853158541585515856158571585815859158601586115862158631586415865158661586715868158691587015871158721587315874158751587615877158781587915880158811588215883158841588515886158871588815889158901589115892158931589415895158961589715898158991590015901159021590315904159051590615907159081590915910159111591215913159141591515916159171591815919159201592115922159231592415925159261592715928159291593015931159321593315934159351593615937159381593915940159411594215943159441594515946159471594815949159501595115952159531595415955159561595715958159591596015961159621596315964159651596615967159681596915970159711597215973159741597515976159771597815979159801598115982159831598415985159861598715988159891599015991159921599315994159951599615997159981599916000160011600216003160041600516006160071600816009160101601116012160131601416015160161601716018160191602016021160221602316024160251602616027160281602916030160311603216033160341603516036160371603816039160401604116042160431604416045160461604716048160491605016051160521605316054160551605616057160581605916060160611606216063160641606516066160671606816069160701607116072160731607416075160761607716078160791608016081160821608316084160851608616087160881608916090160911609216093160941609516096160971609816099161001610116102161031610416105161061610716108161091611016111161121611316114161151611616117161181611916120161211612216123161241612516126161271612816129161301613116132161331613416135161361613716138161391614016141161421614316144161451614616147161481614916150161511615216153161541615516156161571615816159161601616116162161631616416165161661616716168161691617016171161721617316174161751617616177161781617916180161811618216183161841618516186161871618816189161901619116192161931619416195161961619716198161991620016201162021620316204162051620616207162081620916210162111621216213162141621516216162171621816219162201622116222162231622416225162261622716228162291623016231162321623316234162351623616237162381623916240162411624216243162441624516246162471624816249162501625116252162531625416255162561625716258162591626016261162621626316264162651626616267162681626916270162711627216273162741627516276162771627816279162801628116282162831628416285162861628716288162891629016291162921629316294162951629616297162981629916300163011630216303163041630516306163071630816309163101631116312163131631416315163161631716318163191632016321163221632316324163251632616327163281632916330163311633216333163341633516336163371633816339163401634116342163431634416345163461634716348163491635016351163521635316354163551635616357163581635916360163611636216363163641636516366163671636816369163701637116372163731637416375163761637716378163791638016381163821638316384163851638616387163881638916390163911639216393163941639516396163971639816399164001640116402164031640416405164061640716408164091641016411164121641316414164151641616417164181641916420164211642216423164241642516426164271642816429164301643116432164331643416435164361643716438164391644016441164421644316444164451644616447164481644916450164511645216453164541645516456164571645816459164601646116462164631646416465164661646716468164691647016471164721647316474164751647616477164781647916480164811648216483164841648516486164871648816489164901649116492164931649416495164961649716498164991650016501165021650316504165051650616507165081650916510165111651216513165141651516516165171651816519165201652116522165231652416525165261652716528165291653016531165321653316534165351653616537165381653916540165411654216543165441654516546165471654816549165501655116552165531655416555165561655716558165591656016561165621656316564165651656616567165681656916570165711657216573165741657516576165771657816579165801658116582165831658416585165861658716588165891659016591165921659316594165951659616597165981659916600166011660216603166041660516606166071660816609166101661116612166131661416615166161661716618166191662016621166221662316624166251662616627166281662916630166311663216633166341663516636166371663816639166401664116642166431664416645166461664716648166491665016651166521665316654166551665616657166581665916660166611666216663166641666516666166671666816669166701667116672166731667416675166761667716678166791668016681166821668316684166851668616687166881668916690166911669216693166941669516696166971669816699167001670116702167031670416705167061670716708167091671016711167121671316714167151671616717167181671916720167211672216723167241672516726167271672816729167301673116732167331673416735167361673716738167391674016741167421674316744167451674616747167481674916750167511675216753167541675516756167571675816759167601676116762167631676416765167661676716768167691677016771167721677316774167751677616777167781677916780167811678216783167841678516786167871678816789167901679116792167931679416795167961679716798167991680016801168021680316804168051680616807168081680916810168111681216813168141681516816168171681816819168201682116822168231682416825168261682716828168291683016831168321683316834168351683616837168381683916840168411684216843168441684516846168471684816849168501685116852168531685416855168561685716858168591686016861168621686316864168651686616867168681686916870168711687216873168741687516876168771687816879168801688116882168831688416885168861688716888168891689016891168921689316894168951689616897168981689916900169011690216903169041690516906169071690816909169101691116912169131691416915169161691716918169191692016921169221692316924169251692616927169281692916930169311693216933169341693516936169371693816939169401694116942169431694416945169461694716948169491695016951169521695316954169551695616957169581695916960169611696216963169641696516966169671696816969169701697116972169731697416975169761697716978169791698016981169821698316984169851698616987169881698916990169911699216993169941699516996169971699816999170001700117002170031700417005170061700717008170091701017011170121701317014170151701617017170181701917020170211702217023170241702517026170271702817029170301703117032170331703417035170361703717038170391704017041170421704317044170451704617047170481704917050170511705217053170541705517056170571705817059170601706117062170631706417065170661706717068170691707017071170721707317074170751707617077170781707917080170811708217083170841708517086170871708817089170901709117092170931709417095170961709717098170991710017101171021710317104171051710617107171081710917110171111711217113171141711517116171171711817119171201712117122171231712417125171261712717128171291713017131171321713317134171351713617137171381713917140171411714217143171441714517146171471714817149171501715117152171531715417155171561715717158171591716017161171621716317164171651716617167171681716917170171711717217173171741717517176171771717817179171801718117182171831718417185171861718717188171891719017191171921719317194171951719617197171981719917200172011720217203172041720517206172071720817209172101721117212172131721417215172161721717218172191722017221172221722317224172251722617227172281722917230172311723217233172341723517236172371723817239172401724117242172431724417245172461724717248172491725017251172521725317254172551725617257172581725917260172611726217263172641726517266172671726817269172701727117272172731727417275172761727717278172791728017281172821728317284172851728617287172881728917290172911729217293172941729517296172971729817299173001730117302173031730417305173061730717308173091731017311173121731317314173151731617317173181731917320173211732217323173241732517326173271732817329173301733117332173331733417335173361733717338173391734017341173421734317344173451734617347173481734917350173511735217353173541735517356173571735817359173601736117362173631736417365173661736717368173691737017371173721737317374173751737617377173781737917380173811738217383173841738517386173871738817389173901739117392173931739417395173961739717398173991740017401174021740317404174051740617407174081740917410174111741217413174141741517416174171741817419174201742117422174231742417425174261742717428174291743017431174321743317434174351743617437174381743917440174411744217443174441744517446174471744817449174501745117452174531745417455174561745717458174591746017461174621746317464174651746617467174681746917470174711747217473174741747517476174771747817479174801748117482174831748417485174861748717488174891749017491174921749317494174951749617497174981749917500175011750217503175041750517506175071750817509175101751117512175131751417515175161751717518175191752017521175221752317524175251752617527175281752917530175311753217533175341753517536175371753817539175401754117542175431754417545175461754717548175491755017551175521755317554175551755617557175581755917560175611756217563175641756517566175671756817569175701757117572175731757417575175761757717578175791758017581175821758317584175851758617587175881758917590175911759217593175941759517596175971759817599176001760117602176031760417605176061760717608176091761017611176121761317614176151761617617176181761917620176211762217623176241762517626176271762817629176301763117632176331763417635176361763717638176391764017641176421764317644176451764617647176481764917650176511765217653176541765517656176571765817659176601766117662176631766417665176661766717668176691767017671176721767317674176751767617677176781767917680176811768217683176841768517686176871768817689176901769117692176931769417695176961769717698176991770017701177021770317704177051770617707177081770917710177111771217713177141771517716177171771817719177201772117722177231772417725177261772717728177291773017731177321773317734177351773617737177381773917740177411774217743177441774517746177471774817749177501775117752177531775417755177561775717758177591776017761177621776317764177651776617767177681776917770177711777217773177741777517776177771777817779177801778117782177831778417785177861778717788177891779017791177921779317794177951779617797177981779917800178011780217803178041780517806178071780817809178101781117812178131781417815178161781717818178191782017821178221782317824178251782617827178281782917830178311783217833178341783517836178371783817839178401784117842178431784417845178461784717848178491785017851178521785317854178551785617857178581785917860178611786217863178641786517866178671786817869178701787117872178731787417875178761787717878178791788017881178821788317884178851788617887178881788917890178911789217893178941789517896178971789817899179001790117902179031790417905179061790717908179091791017911179121791317914179151791617917179181791917920179211792217923179241792517926179271792817929179301793117932179331793417935179361793717938179391794017941179421794317944179451794617947179481794917950179511795217953179541795517956179571795817959179601796117962179631796417965179661796717968179691797017971179721797317974179751797617977179781797917980179811798217983179841798517986179871798817989179901799117992179931799417995179961799717998179991800018001180021800318004180051800618007180081800918010180111801218013180141801518016180171801818019180201802118022180231802418025180261802718028180291803018031180321803318034180351803618037180381803918040180411804218043180441804518046180471804818049180501805118052180531805418055180561805718058180591806018061180621806318064180651806618067180681806918070180711807218073180741807518076180771807818079180801808118082180831808418085180861808718088180891809018091180921809318094180951809618097180981809918100181011810218103181041810518106181071810818109181101811118112181131811418115181161811718118181191812018121181221812318124181251812618127181281812918130181311813218133181341813518136181371813818139181401814118142181431814418145181461814718148181491815018151181521815318154181551815618157181581815918160181611816218163181641816518166181671816818169181701817118172181731817418175181761817718178181791818018181181821818318184181851818618187181881818918190181911819218193181941819518196181971819818199182001820118202182031820418205182061820718208182091821018211182121821318214182151821618217182181821918220182211822218223182241822518226182271822818229182301823118232182331823418235182361823718238182391824018241182421824318244182451824618247182481824918250182511825218253182541825518256182571825818259182601826118262182631826418265182661826718268182691827018271182721827318274182751827618277182781827918280182811828218283182841828518286182871828818289182901829118292182931829418295182961829718298182991830018301183021830318304183051830618307183081830918310183111831218313183141831518316183171831818319183201832118322183231832418325183261832718328183291833018331183321833318334183351833618337183381833918340183411834218343183441834518346183471834818349183501835118352183531835418355183561835718358183591836018361183621836318364183651836618367183681836918370183711837218373183741837518376183771837818379183801838118382183831838418385183861838718388183891839018391183921839318394183951839618397183981839918400184011840218403184041840518406184071840818409184101841118412184131841418415184161841718418184191842018421184221842318424184251842618427184281842918430184311843218433184341843518436184371843818439184401844118442184431844418445184461844718448184491845018451184521845318454184551845618457184581845918460184611846218463184641846518466184671846818469184701847118472184731847418475184761847718478184791848018481184821848318484184851848618487184881848918490184911849218493184941849518496184971849818499185001850118502185031850418505185061850718508185091851018511185121851318514185151851618517185181851918520185211852218523185241852518526185271852818529185301853118532185331853418535185361853718538185391854018541185421854318544185451854618547185481854918550185511855218553185541855518556185571855818559185601856118562185631856418565185661856718568185691857018571185721857318574185751857618577185781857918580185811858218583185841858518586185871858818589185901859118592185931859418595185961859718598185991860018601186021860318604186051860618607186081860918610186111861218613186141861518616186171861818619186201862118622186231862418625186261862718628186291863018631186321863318634186351863618637186381863918640186411864218643186441864518646186471864818649186501865118652186531865418655186561865718658186591866018661186621866318664186651866618667186681866918670186711867218673186741867518676186771867818679186801868118682186831868418685186861868718688186891869018691186921869318694186951869618697186981869918700187011870218703187041870518706187071870818709187101871118712187131871418715187161871718718187191872018721187221872318724187251872618727187281872918730187311873218733187341873518736187371873818739187401874118742187431874418745187461874718748187491875018751187521875318754187551875618757187581875918760187611876218763187641876518766187671876818769187701877118772187731877418775187761877718778187791878018781187821878318784187851878618787187881878918790187911879218793187941879518796187971879818799188001880118802188031880418805188061880718808188091881018811188121881318814188151881618817188181881918820188211882218823188241882518826188271882818829188301883118832188331883418835188361883718838188391884018841188421884318844188451884618847188481884918850188511885218853188541885518856188571885818859188601886118862188631886418865188661886718868188691887018871188721887318874188751887618877188781887918880188811888218883188841888518886188871888818889188901889118892188931889418895188961889718898188991890018901189021890318904189051890618907189081890918910189111891218913189141891518916189171891818919189201892118922189231892418925189261892718928189291893018931189321893318934189351893618937189381893918940189411894218943189441894518946189471894818949189501895118952189531895418955189561895718958189591896018961189621896318964189651896618967189681896918970189711897218973189741897518976189771897818979189801898118982189831898418985189861898718988189891899018991189921899318994189951899618997189981899919000190011900219003190041900519006190071900819009190101901119012190131901419015190161901719018190191902019021190221902319024190251902619027190281902919030190311903219033190341903519036190371903819039190401904119042190431904419045190461904719048190491905019051190521905319054190551905619057190581905919060190611906219063190641906519066190671906819069190701907119072190731907419075190761907719078190791908019081190821908319084190851908619087190881908919090190911909219093190941909519096190971909819099191001910119102191031910419105191061910719108191091911019111191121911319114191151911619117191181911919120191211912219123191241912519126191271912819129191301913119132191331913419135191361913719138191391914019141191421914319144191451914619147191481914919150191511915219153191541915519156191571915819159191601916119162191631916419165191661916719168191691917019171191721917319174191751917619177191781917919180191811918219183191841918519186191871918819189191901919119192191931919419195191961919719198191991920019201192021920319204192051920619207192081920919210192111921219213192141921519216192171921819219192201922119222192231922419225192261922719228192291923019231192321923319234192351923619237192381923919240192411924219243192441924519246192471924819249192501925119252192531925419255192561925719258192591926019261192621926319264192651926619267192681926919270192711927219273192741927519276192771927819279192801928119282192831928419285192861928719288192891929019291192921929319294192951929619297192981929919300193011930219303193041930519306193071930819309193101931119312193131931419315193161931719318193191932019321193221932319324193251932619327193281932919330193311933219333193341933519336193371933819339193401934119342193431934419345193461934719348193491935019351193521935319354193551935619357193581935919360193611936219363193641936519366193671936819369193701937119372193731937419375193761937719378193791938019381193821938319384193851938619387193881938919390193911939219393193941939519396193971939819399194001940119402194031940419405194061940719408194091941019411194121941319414194151941619417194181941919420194211942219423194241942519426194271942819429194301943119432194331943419435194361943719438194391944019441194421944319444194451944619447194481944919450194511945219453194541945519456194571945819459194601946119462194631946419465194661946719468194691947019471194721947319474194751947619477194781947919480194811948219483194841948519486194871948819489194901949119492194931949419495194961949719498194991950019501195021950319504195051950619507195081950919510195111951219513195141951519516195171951819519195201952119522195231952419525195261952719528195291953019531195321953319534195351953619537195381953919540195411954219543195441954519546195471954819549195501955119552195531955419555195561955719558195591956019561195621956319564195651956619567195681956919570195711957219573195741957519576195771957819579195801958119582195831958419585195861958719588195891959019591195921959319594195951959619597195981959919600196011960219603196041960519606196071960819609196101961119612196131961419615196161961719618196191962019621196221962319624196251962619627196281962919630196311963219633196341963519636196371963819639196401964119642196431964419645196461964719648196491965019651196521965319654196551965619657196581965919660196611966219663196641966519666196671966819669196701967119672196731967419675196761967719678196791968019681196821968319684196851968619687196881968919690196911969219693196941969519696196971969819699197001970119702197031970419705197061970719708197091971019711197121971319714197151971619717197181971919720197211972219723197241972519726197271972819729197301973119732197331973419735197361973719738197391974019741197421974319744197451974619747197481974919750197511975219753197541975519756197571975819759197601976119762197631976419765197661976719768197691977019771197721977319774197751977619777197781977919780197811978219783197841978519786197871978819789197901979119792197931979419795197961979719798197991980019801198021980319804198051980619807198081980919810198111981219813198141981519816198171981819819198201982119822198231982419825198261982719828198291983019831198321983319834198351983619837198381983919840198411984219843198441984519846198471984819849198501985119852198531985419855198561985719858198591986019861198621986319864198651986619867198681986919870198711987219873198741987519876198771987819879198801988119882198831988419885198861988719888198891989019891198921989319894198951989619897198981989919900199011990219903199041990519906199071990819909199101991119912199131991419915199161991719918199191992019921199221992319924199251992619927199281992919930199311993219933199341993519936199371993819939199401994119942199431994419945199461994719948199491995019951199521995319954199551995619957199581995919960199611996219963199641996519966199671996819969199701997119972199731997419975199761997719978199791998019981199821998319984199851998619987199881998919990199911999219993199941999519996199971999819999200002000120002200032000420005200062000720008200092001020011200122001320014200152001620017200182001920020200212002220023200242002520026200272002820029200302003120032200332003420035200362003720038200392004020041200422004320044200452004620047200482004920050200512005220053200542005520056200572005820059200602006120062200632006420065200662006720068200692007020071200722007320074200752007620077200782007920080200812008220083200842008520086200872008820089200902009120092200932009420095200962009720098200992010020101201022010320104201052010620107201082010920110201112011220113201142011520116201172011820119201202012120122201232012420125201262012720128201292013020131201322013320134201352013620137201382013920140201412014220143201442014520146201472014820149201502015120152201532015420155201562015720158201592016020161201622016320164201652016620167201682016920170201712017220173201742017520176201772017820179201802018120182201832018420185201862018720188201892019020191201922019320194201952019620197201982019920200202012020220203202042020520206202072020820209202102021120212202132021420215202162021720218202192022020221202222022320224202252022620227202282022920230202312023220233202342023520236202372023820239202402024120242202432024420245202462024720248202492025020251202522025320254202552025620257202582025920260202612026220263202642026520266202672026820269202702027120272202732027420275202762027720278202792028020281202822028320284202852028620287202882028920290202912029220293202942029520296202972029820299203002030120302203032030420305203062030720308203092031020311203122031320314203152031620317203182031920320203212032220323203242032520326203272032820329203302033120332203332033420335203362033720338203392034020341203422034320344203452034620347203482034920350203512035220353203542035520356203572035820359203602036120362203632036420365203662036720368203692037020371203722037320374203752037620377203782037920380203812038220383203842038520386203872038820389203902039120392203932039420395203962039720398203992040020401204022040320404204052040620407204082040920410204112041220413204142041520416204172041820419204202042120422204232042420425204262042720428204292043020431204322043320434204352043620437204382043920440204412044220443204442044520446204472044820449204502045120452204532045420455204562045720458204592046020461204622046320464204652046620467204682046920470204712047220473204742047520476204772047820479204802048120482204832048420485204862048720488204892049020491204922049320494204952049620497204982049920500205012050220503205042050520506205072050820509205102051120512205132051420515205162051720518205192052020521205222052320524205252052620527205282052920530205312053220533205342053520536205372053820539205402054120542205432054420545205462054720548205492055020551205522055320554205552055620557205582055920560205612056220563205642056520566205672056820569205702057120572205732057420575205762057720578205792058020581205822058320584205852058620587205882058920590205912059220593205942059520596205972059820599206002060120602206032060420605206062060720608206092061020611206122061320614206152061620617206182061920620206212062220623206242062520626206272062820629206302063120632206332063420635206362063720638206392064020641206422064320644206452064620647206482064920650206512065220653206542065520656206572065820659206602066120662206632066420665206662066720668206692067020671206722067320674206752067620677206782067920680206812068220683206842068520686206872068820689206902069120692206932069420695206962069720698206992070020701207022070320704207052070620707207082070920710207112071220713207142071520716207172071820719207202072120722207232072420725207262072720728207292073020731207322073320734207352073620737207382073920740207412074220743207442074520746207472074820749207502075120752207532075420755207562075720758207592076020761207622076320764207652076620767207682076920770207712077220773207742077520776207772077820779207802078120782207832078420785207862078720788207892079020791207922079320794207952079620797207982079920800208012080220803208042080520806208072080820809208102081120812208132081420815208162081720818208192082020821208222082320824208252082620827208282082920830208312083220833208342083520836208372083820839208402084120842208432084420845208462084720848208492085020851208522085320854208552085620857208582085920860208612086220863208642086520866208672086820869208702087120872208732087420875208762087720878208792088020881208822088320884208852088620887208882088920890208912089220893208942089520896208972089820899209002090120902209032090420905209062090720908209092091020911209122091320914209152091620917209182091920920209212092220923209242092520926209272092820929209302093120932209332093420935209362093720938209392094020941209422094320944209452094620947209482094920950209512095220953209542095520956209572095820959209602096120962209632096420965209662096720968209692097020971209722097320974209752097620977209782097920980209812098220983209842098520986209872098820989209902099120992209932099420995209962099720998209992100021001210022100321004210052100621007210082100921010210112101221013210142101521016210172101821019210202102121022210232102421025210262102721028210292103021031210322103321034210352103621037210382103921040210412104221043210442104521046210472104821049210502105121052210532105421055210562105721058210592106021061210622106321064210652106621067210682106921070210712107221073210742107521076210772107821079210802108121082210832108421085210862108721088210892109021091210922109321094210952109621097210982109921100211012110221103211042110521106211072110821109211102111121112211132111421115211162111721118211192112021121211222112321124211252112621127211282112921130211312113221133211342113521136211372113821139211402114121142211432114421145211462114721148211492115021151211522115321154211552115621157211582115921160211612116221163211642116521166211672116821169211702117121172211732117421175211762117721178211792118021181211822118321184211852118621187211882118921190211912119221193211942119521196211972119821199212002120121202212032120421205212062120721208212092121021211212122121321214212152121621217212182121921220212212122221223212242122521226212272122821229212302123121232212332123421235212362123721238212392124021241212422124321244212452124621247212482124921250212512125221253212542125521256212572125821259212602126121262212632126421265212662126721268212692127021271212722127321274212752127621277212782127921280212812128221283212842128521286212872128821289212902129121292212932129421295212962129721298212992130021301213022130321304213052130621307213082130921310213112131221313213142131521316213172131821319213202132121322213232132421325213262132721328213292133021331213322133321334213352133621337213382133921340213412134221343213442134521346213472134821349213502135121352213532135421355213562135721358213592136021361213622136321364213652136621367213682136921370213712137221373213742137521376213772137821379213802138121382213832138421385213862138721388213892139021391213922139321394213952139621397213982139921400214012140221403214042140521406214072140821409214102141121412214132141421415214162141721418214192142021421214222142321424214252142621427214282142921430214312143221433214342143521436214372143821439214402144121442214432144421445214462144721448214492145021451214522145321454214552145621457214582145921460214612146221463214642146521466214672146821469214702147121472214732147421475214762147721478214792148021481214822148321484214852148621487214882148921490214912149221493214942149521496214972149821499215002150121502215032150421505215062150721508215092151021511215122151321514215152151621517215182151921520215212152221523215242152521526215272152821529215302153121532215332153421535215362153721538215392154021541215422154321544215452154621547215482154921550215512155221553215542155521556215572155821559215602156121562215632156421565215662156721568215692157021571215722157321574215752157621577215782157921580215812158221583215842158521586215872158821589215902159121592215932159421595215962159721598215992160021601216022160321604216052160621607216082160921610216112161221613216142161521616216172161821619216202162121622216232162421625216262162721628216292163021631216322163321634216352163621637216382163921640216412164221643216442164521646216472164821649216502165121652216532165421655216562165721658216592166021661216622166321664216652166621667216682166921670216712167221673216742167521676216772167821679216802168121682216832168421685216862168721688216892169021691216922169321694216952169621697216982169921700217012170221703217042170521706217072170821709217102171121712217132171421715217162171721718217192172021721217222172321724217252172621727217282172921730217312173221733217342173521736217372173821739217402174121742217432174421745217462174721748217492175021751217522175321754217552175621757217582175921760217612176221763217642176521766217672176821769217702177121772217732177421775217762177721778217792178021781217822178321784217852178621787217882178921790217912179221793217942179521796217972179821799218002180121802218032180421805218062180721808218092181021811218122181321814218152181621817218182181921820218212182221823218242182521826218272182821829218302183121832218332183421835218362183721838218392184021841218422184321844 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: \n"
- "POT-Creation-Date: 2020-04-29 23:58+0300\n"
- "PO-Revision-Date: 2020-04-29 23:58+0300\n"
- "Last-Translator: \n"
- "Language-Team: \n"
- "Language: ro\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
- "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && n"
- "%100<=19) ? 1 : 2);\n"
- "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
- "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: doc\n"
- #: FlatCAMApp.py:484
- msgid "FlatCAM is initializing ..."
- msgstr "FlatCAM se inițializează ..."
- #: FlatCAMApp.py:633
- msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
- msgstr "Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc."
- #: FlatCAMApp.py:703
- msgid ""
- "FlatCAM is initializing ...\n"
- "Canvas initialization started."
- msgstr ""
- "FlatCAM se inițializează ...\n"
- "Initializarea spațiului de afisare a inceput."
- #: FlatCAMApp.py:723
- msgid ""
- "FlatCAM is initializing ...\n"
- "Canvas initialization started.\n"
- "Canvas initialization finished in"
- msgstr ""
- "FlatCAM se inițializează ...\n"
- "Initializarea spațiului de afisare a inceput.\n"
- "Initializarea spatiului de afisare s-a terminat in"
- #: FlatCAMApp.py:1590 FlatCAMApp.py:7438
- msgid "New Project - Not saved"
- msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat"
- #: FlatCAMApp.py:1686
- msgid ""
- "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
- msgstr ""
- "Au fost găsite fișiere de preferințe implicite vechi. Vă rugăm să reporniți "
- "aplicația pentru a le actualiza."
- #: FlatCAMApp.py:1737 FlatCAMApp.py:2509 FlatCAMApp.py:2544 FlatCAMApp.py:2591
- #: FlatCAMApp.py:4526 FlatCAMApp.py:7522 FlatCAMApp.py:7559 FlatCAMApp.py:7601
- #: FlatCAMApp.py:7630 FlatCAMApp.py:7671 FlatCAMApp.py:7696 FlatCAMApp.py:7748
- #: FlatCAMApp.py:7783 FlatCAMApp.py:7828 FlatCAMApp.py:7869 FlatCAMApp.py:7910
- #: FlatCAMApp.py:7951 FlatCAMApp.py:7992 FlatCAMApp.py:8036 FlatCAMApp.py:8092
- #: FlatCAMApp.py:8124 FlatCAMApp.py:8156 FlatCAMApp.py:8393 FlatCAMApp.py:8431
- #: FlatCAMApp.py:8474 FlatCAMApp.py:8551 FlatCAMApp.py:8606
- #: FlatCAMBookmark.py:300 FlatCAMBookmark.py:342 FlatCAMDB.py:663
- #: FlatCAMDB.py:709 FlatCAMDB.py:2093 FlatCAMDB.py:2139
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3396
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3819
- #: flatcamObjects/ObjectCollection.py:126 flatcamTools/ToolFilm.py:754
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:900 flatcamTools/ToolImage.py:247
- #: flatcamTools/ToolMove.py:269 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324 flatcamTools/ToolQRCode.py:791
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:838
- msgid "Cancelled."
- msgstr "Anulat."
- #: FlatCAMApp.py:1753
- msgid "Open Config file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:1768
- msgid "Open Script file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:1794
- msgid "Open Excellon file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului Excellon a eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:1807
- msgid "Open GCode file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:1820
- msgid "Open Gerber file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului Gerber a eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:2128
- msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit."
- msgstr "Selectează un obiect tip Geometrie Gerber sau Excellon pentru editare."
- #: FlatCAMApp.py:2143
- msgid ""
- "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
- "possible.\n"
- "Edit only one geometry at a time."
- msgstr ""
- "Editarea simultană de geometrii ale uneltelor dintr-un obiect tip Geometrie "
- "MultiGeo nu este posibilă.\n"
- "Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată."
- #: FlatCAMApp.py:2201
- msgid "Editor is activated ..."
- msgstr "Editorul este activ ..."
- #: FlatCAMApp.py:2222
- msgid "Do you want to save the edited object?"
- msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?"
- #: FlatCAMApp.py:2223 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2276
- msgid "Close Editor"
- msgstr "Inchide Editorul"
- #: FlatCAMApp.py:2226 FlatCAMApp.py:3508 FlatCAMApp.py:6070 FlatCAMApp.py:7332
- #: FlatCAMTranslation.py:109 FlatCAMTranslation.py:207
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2482 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1126
- msgid "Yes"
- msgstr "Da"
- #: FlatCAMApp.py:2227 FlatCAMApp.py:3509 FlatCAMApp.py:6071 FlatCAMApp.py:7333
- #: FlatCAMTranslation.py:110 FlatCAMTranslation.py:208
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1127
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6560 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7106
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:182 flatcamTools/ToolPaint.py:166
- msgid "No"
- msgstr "Nu"
- #: FlatCAMApp.py:2228 FlatCAMApp.py:3510 FlatCAMApp.py:4464 FlatCAMApp.py:5089
- #: FlatCAMApp.py:7334 FlatCAMDB.py:128 FlatCAMDB.py:1683
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1335
- msgid "Cancel"
- msgstr "Anuleaza"
- #: FlatCAMApp.py:2260
- msgid "Object empty after edit."
- msgstr "Obiectul nu are date dupa editare."
- #: FlatCAMApp.py:2264 FlatCAMApp.py:2285 FlatCAMApp.py:2307
- msgid "Editor exited. Editor content saved."
- msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului este salvat."
- #: FlatCAMApp.py:2311 FlatCAMApp.py:2334 FlatCAMApp.py:2352
- msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
- msgstr ""
- "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
- #: FlatCAMApp.py:2314
- msgid "is updated, returning to App..."
- msgstr "este actualizat, întoarcere la aplicaţie..."
- #: FlatCAMApp.py:2321
- msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
- msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului nu a fost salvat."
- #: FlatCAMApp.py:2501 FlatCAMApp.py:2505
- msgid "Import FlatCAM Preferences"
- msgstr "Importă Preferințele FlatCAM"
- #: FlatCAMApp.py:2516
- msgid "Imported Defaults from"
- msgstr "Valorile default au fost importate din"
- #: FlatCAMApp.py:2536 FlatCAMApp.py:2541
- msgid "Export FlatCAM Preferences"
- msgstr "Exportă Preferințele FlatCAM"
- #: FlatCAMApp.py:2555 FlatCAMApp.py:2623 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1022
- msgid "Failed to write defaults to file."
- msgstr "Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:2561
- msgid "Exported preferences to"
- msgstr "Exportă Preferințele in"
- #: FlatCAMApp.py:2581 FlatCAMApp.py:2586
- msgid "Save to file"
- msgstr "Salvat in"
- #: FlatCAMApp.py:2599 FlatCAMApp.py:8850 FlatCAMApp.py:8898 FlatCAMApp.py:9023
- #: FlatCAMApp.py:9159 FlatCAMBookmark.py:308 FlatCAMDB.py:671 FlatCAMDB.py:2101
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:959
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:1031 flatcamTools/ToolFilm.py:1212
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1534
- msgid ""
- "Permission denied, saving not possible.\n"
- "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
- msgstr ""
- "Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n"
- "Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil."
- #: FlatCAMApp.py:2610
- msgid "Could not load the file."
- msgstr "Nu am putut incărca fişierul."
- #: FlatCAMApp.py:2626
- msgid "Exported file to"
- msgstr "S-a exportat fişierul in"
- #: FlatCAMApp.py:2709
- msgid "Failed to open recent files file for writing."
- msgstr ""
- "Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:2720
- msgid "Failed to open recent projects file for writing."
- msgstr ""
- "Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi salvat a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:2805 FlatCAMApp.py:9366 FlatCAMApp.py:9430 FlatCAMApp.py:9561
- #: FlatCAMApp.py:10257 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4231
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 flatcamParsers/ParseExcellon.py:897
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:433
- msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
- msgstr ""
- "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
- #: FlatCAMApp.py:2806
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n"
- "\n"
- #: FlatCAMApp.py:2821
- msgid "Converting units to "
- msgstr "Se convertesc unitătile la "
- #: FlatCAMApp.py:2934
- msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
- msgstr "CREAȚI UN SCRIPT FLATCAM TCL NOU"
- #: FlatCAMApp.py:2935
- msgid "TCL Tutorial is here"
- msgstr "Tutorialul TCL este aici"
- #: FlatCAMApp.py:2937
- msgid "FlatCAM commands list"
- msgstr "Lista de comenzi FlatCAM"
- #: FlatCAMApp.py:2938
- msgid ""
- "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
- "(displayed in Tcl Shell)."
- msgstr ""
- "Tastați >ajutor< urmat de Run Code pentru o listă de comenzi Tcl FlatCAM "
- "(afișate în Tcl Shell)."
- #: FlatCAMApp.py:2989 FlatCAMApp.py:2995 FlatCAMApp.py:3001 FlatCAMApp.py:3007
- #: FlatCAMApp.py:3013 FlatCAMApp.py:3019
- msgid "created/selected"
- msgstr "creat / selectat"
- #: FlatCAMApp.py:3034 FlatCAMApp.py:5175 flatcamObjects/FlatCAMObj.py:248
- #: flatcamObjects/FlatCAMObj.py:279 flatcamObjects/FlatCAMObj.py:295
- #: flatcamObjects/FlatCAMObj.py:375 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1481
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:809 flatcamTools/ToolMove.py:229
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:728
- msgid "Plotting"
- msgstr "Se afișeaz"
- #: FlatCAMApp.py:3097 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:533
- msgid "About FlatCAM"
- msgstr "Despre FlatCAM"
- #: FlatCAMApp.py:3123
- msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
- msgstr "Productie Cablaje Imprimate asistate 2D de PC"
- #: FlatCAMApp.py:3124
- msgid "Development"
- msgstr "Dezvoltare"
- #: FlatCAMApp.py:3125
- msgid "DOWNLOAD"
- msgstr "DOWNLOAD"
- #: FlatCAMApp.py:3126
- msgid "Issue tracker"
- msgstr "Raportare probleme"
- #: FlatCAMApp.py:3130 FlatCAMApp.py:3474 flatcamGUI/GUIElements.py:2583
- msgid "Close"
- msgstr "Închide"
- #: FlatCAMApp.py:3145
- msgid "Licensed under the MIT license"
- msgstr "Licențiat sub licența MIT"
- #: FlatCAMApp.py:3154
- msgid ""
- "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
- "copy\n"
- "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
- "deal\n"
- "in the Software without restriction, including without limitation the "
- "rights\n"
- "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
- "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
- "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
- "\n"
- "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
- "all copies or substantial portions of the Software.\n"
- "\n"
- "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
- "OR\n"
- "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
- "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
- "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
- "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
- "FROM,\n"
- "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
- "THE SOFTWARE."
- msgstr ""
- "Prin prezenta se acordă, gratuit, oricărei persoane care obține o copie\n"
- "a acestui software și a fișierelor de documentație asociate („Software”), "
- "pentru a utiliza\n"
- "acest software fără restricții, inclusiv fără limitare a drepturilor\n"
- "să folosească, să copieze, să modifice, să îmbine, să publice, să "
- "distribuie, să licentieze mai departe și / sau să vândă\n"
- "copii ale Software-ului și pentru a permite persoanelor cărora le este "
- "oferit Software-ul\n"
- "aceleasi drepturi, cu respectarea următoarelor condiții:\n"
- "\n"
- "Notificarea privind drepturile de autor de mai sus și această notificare de "
- "permisiune sunt incluse în\n"
- "toate copiile sau porțiuni substanțiale ale Software-ului.\n"
- "\n"
- "SOFTWARE-ul ESTE FURNIZAT „AșA CUM ESTE”, FĂRĂ GARANȚIE DE NICI-UN TIP, "
- "EXPRIMATĂ SAU\n"
- "IMPLICITĂ, INCLUZAND DAR FĂRĂ A FI LIMITAT LA GARANȚIILE DE "
- "COMERCIABILITATE,\n"
- "CONFORMITATE PENTRU UN SCOP PARTICULAR ȘI NONFRINGEMENT. SUB NICI-O FORMĂ, "
- "NICIODĂ\n"
- "AUTORII SAU DEȚINĂTORII DREPTULUI DE COPYRIGHT NU VOR FI TINUTI RASPUNZATORI "
- "CU PRIVIRE LA\n"
- "ORICE DAUNE, PRETENTII SAU ALTE RESPONSABILITATI, CAUZATE DE UN CONTRACT SAU "
- "ORICE ALTA CAUZA,\n"
- "CA URMARE A UTILIZARII PROGRAMULUI SAU ÎN CONEXIUNE CU PROGRAMUL, SAU "
- "UTILIZAREA SA,\n"
- "SAU ORICE TRATĂRI ÎN ACEST SOFTWARE."
- #: FlatCAMApp.py:3176
- msgid ""
- "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
- "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
- "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
- "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
- "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
- "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a>"
- msgstr ""
- "Unele dintre icon-uri sunt preluate din urmatoarele surse: "
- "<br><div>Pictograme create de <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/"
- "freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</a> de la <a href=\"https://www.flaticon."
- "com/\" title=\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></"
- "div><div>Pictograme create de <a target=\"_blank\" href=\"https://icons8.com"
- "\">Icons8</a></dic>Pictograme create de <a href=\"http://www.onlinewebfonts."
- "com\">oNline Web Fonts</a>"
- #: FlatCAMApp.py:3209
- msgid "Splash"
- msgstr "Splash"
- #: FlatCAMApp.py:3215
- msgid "Programmers"
- msgstr "Programatori"
- #: FlatCAMApp.py:3221
- msgid "Translators"
- msgstr "Traducatori"
- #: FlatCAMApp.py:3227
- msgid "License"
- msgstr "Licență"
- #: FlatCAMApp.py:3233
- msgid "Attributions"
- msgstr "Atribuiri"
- #: FlatCAMApp.py:3256
- msgid "Programmer"
- msgstr "Programator"
- #: FlatCAMApp.py:3257
- msgid "Status"
- msgstr "Statut"
- #: FlatCAMApp.py:3258 FlatCAMApp.py:3337
- msgid "E-mail"
- msgstr "E-mail"
- #: FlatCAMApp.py:3266
- msgid "BETA Maintainer >= 2019"
- msgstr "Programator Beta >= 2019"
- #: FlatCAMApp.py:3334
- msgid "Language"
- msgstr "Limba"
- #: FlatCAMApp.py:3335
- msgid "Translator"
- msgstr "Traducător"
- #: FlatCAMApp.py:3336
- msgid "Corrections"
- msgstr "Corecţii"
- #: FlatCAMApp.py:3445 FlatCAMApp.py:3454 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515
- msgid "Bookmarks Manager"
- msgstr "Bookmarks Manager"
- #: FlatCAMApp.py:3465
- msgid ""
- "This entry will resolve to another website if:\n"
- "\n"
- "1. FlatCAM.org website is down\n"
- "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
- "to his own website\n"
- "\n"
- "If you can't get any informations about FlatCAM beta\n"
- "use the YouTube channel link from the Help menu."
- msgstr ""
- "Această intrare se va rezolva către un alt site web dacă:\n"
- "\n"
- "1. Site-ul web FlatCAM.org este indisponibil\n"
- "2. Cineva a duplicat proiectul FlatCAM și vrea să pună link\n"
- "la propriul său site web\n"
- "\n"
- "Dacă nu puteți obține informații despre FlatCAM beta\n"
- "utilizați linkul canalului YouTube din meniul Ajutor."
- #: FlatCAMApp.py:3472
- msgid "Alternative website"
- msgstr "Site alternativ"
- #: FlatCAMApp.py:3498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4185
- msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
- msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
- #: FlatCAMApp.py:3503 FlatCAMTranslation.py:202
- msgid ""
- "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
- "Do you want to Save the project?"
- msgstr ""
- "FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n"
- "Dorești să Salvezi proiectul?"
- #: FlatCAMApp.py:3506 FlatCAMApp.py:7330 FlatCAMTranslation.py:205
- msgid "Save changes"
- msgstr "Salvează modificarile"
- #: FlatCAMApp.py:3766
- msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr "Extensiile de fișiere Excellon selectate înregistrate cu FlatCAM."
- #: FlatCAMApp.py:3788
- msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr "Extensii de fișiere GCode selectate înregistrate cu FlatCAM."
- #: FlatCAMApp.py:3810
- msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr "Extensii de fișiere Gerber selectate înregistrate cu FlatCAM."
- #: FlatCAMApp.py:3998 FlatCAMApp.py:4057 FlatCAMApp.py:4085
- msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
- msgstr ""
- "Cel puțin două obiecte sunt necesare pentru a fi unite. Obiectele selectate "
- "în prezent"
- #: FlatCAMApp.py:4007
- msgid ""
- "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
- "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
- "is to convert from one to another and retry joining \n"
- "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
- "be lost and the result may not be what was expected. \n"
- "Check the generated GCODE."
- msgstr ""
- "Fuziune eșuata. Obiectele Geometrii sunt de tipuri diferite.\n"
- "Cel puțin unul este de tip Multigeo și celalalt este tip SinglGeo. O "
- "posibilitate este să convertesti dintr-unul in celalalt și să reincerci "
- "fuzionarea \n"
- "dar un cazul conversiei de la MultiGeo to SingleGeo, se pot pierde "
- "informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n"
- "Verifică codul G-Code generat."
- #: FlatCAMApp.py:4019 FlatCAMApp.py:4029
- msgid "Geometry merging finished"
- msgstr "Fuziunea geometriei s-a terminat"
- #: FlatCAMApp.py:4052
- msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
- msgstr ""
- "Eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip Excellon."
- #: FlatCAMApp.py:4062
- msgid "Excellon merging finished"
- msgstr "Fuziunea Excellon a fost terminată"
- #: FlatCAMApp.py:4080
- msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
- msgstr "Eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip Gerber ."
- #: FlatCAMApp.py:4090
- msgid "Gerber merging finished"
- msgstr "Fuziunea Gerber a fost terminată"
- #: FlatCAMApp.py:4110 FlatCAMApp.py:4145
- msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
- msgstr "Eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou."
- #: FlatCAMApp.py:4114 FlatCAMApp.py:4150
- msgid "Expected a GeometryObject, got"
- msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit"
- #: FlatCAMApp.py:4127
- msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
- msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo."
- #: FlatCAMApp.py:4165
- msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
- msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ."
- #: FlatCAMApp.py:4458
- msgid "Toggle Units"
- msgstr "Comută Unitati"
- #: FlatCAMApp.py:4460
- msgid ""
- "Changing the units of the project\n"
- "will scale all objects.\n"
- "\n"
- "Do you want to continue?"
- msgstr ""
- "Schimbarea unităților proiectului\n"
- "va scala toate obiectele.\n"
- "\n"
- "Doriți să continuați?"
- #: FlatCAMApp.py:4463 FlatCAMApp.py:5011 FlatCAMApp.py:5088 FlatCAMApp.py:7715
- #: FlatCAMApp.py:7729 FlatCAMApp.py:8062 FlatCAMApp.py:8072
- msgid "Ok"
- msgstr "Ok"
- #: FlatCAMApp.py:4512
- msgid "Converted units to"
- msgstr "Unitătile au fost convertite in"
- #: FlatCAMApp.py:4914
- msgid "Detachable Tabs"
- msgstr "Taburi detașabile"
- #: FlatCAMApp.py:5000 flatcamTools/ToolNCC.py:932 flatcamTools/ToolNCC.py:1426
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:858 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:568
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:893
- msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
- msgstr ""
- "Introduceti un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in format Real."
- #: FlatCAMApp.py:5004 flatcamTools/ToolNCC.py:936 flatcamTools/ToolPaint.py:862
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:572
- msgid "Adding Tool cancelled"
- msgstr "Adăugarea unei unelte anulată"
- #: FlatCAMApp.py:5007
- msgid ""
- "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
- "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
- msgstr ""
- "Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n"
- "Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat."
- #: FlatCAMApp.py:5083
- msgid "Delete objects"
- msgstr "Șterge obiectele"
- #: FlatCAMApp.py:5086
- msgid ""
- "Are you sure you want to permanently delete\n"
- "the selected objects?"
- msgstr ""
- "Sigur doriți să ștergeți definitiv\n"
- "obiectele selectate?"
- #: FlatCAMApp.py:5124
- msgid "Object(s) deleted"
- msgstr "Obiect(ele) șters(e)"
- #: FlatCAMApp.py:5128 FlatCAMApp.py:5283 flatcamTools/ToolDblSided.py:818
- msgid "Failed. No object(s) selected..."
- msgstr "Eșuat. Nici-un obiect nu este selectat."
- #: FlatCAMApp.py:5130
- msgid "Save the work in Editor and try again ..."
- msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou."
- #: FlatCAMApp.py:5159
- msgid "Object deleted"
- msgstr "Obiectul este șters"
- #: FlatCAMApp.py:5186
- msgid "Click to set the origin ..."
- msgstr "Click pentru a seta originea..."
- #: FlatCAMApp.py:5208
- msgid "Setting Origin..."
- msgstr "Setează Originea..."
- #: FlatCAMApp.py:5221 FlatCAMApp.py:5323
- msgid "Origin set"
- msgstr "Originea a fost setată"
- #: FlatCAMApp.py:5238
- msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
- msgstr "Coordonate pentru origine specificate, dar incomplete."
- #: FlatCAMApp.py:5279
- msgid "Moving to Origin..."
- msgstr "Deplasare către Origine..."
- #: FlatCAMApp.py:5360
- msgid "Jump to ..."
- msgstr "Sari la ..."
- #: FlatCAMApp.py:5361
- msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
- msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:"
- #: FlatCAMApp.py:5371
- msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
- msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y"
- #: FlatCAMApp.py:5449 FlatCAMApp.py:5598
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3624
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3632
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4349
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4363
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1202
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1488
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1757
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4489
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4504 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3377
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3389 flatcamTools/ToolAlignObjects.py:393
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:415
- msgid "Done."
- msgstr "Executat."
- #: FlatCAMApp.py:5464 FlatCAMApp.py:7711 FlatCAMApp.py:7806 FlatCAMApp.py:7847
- #: FlatCAMApp.py:7888 FlatCAMApp.py:7929 FlatCAMApp.py:7970 FlatCAMApp.py:8014
- #: FlatCAMApp.py:8058 FlatCAMApp.py:8584 FlatCAMApp.py:8588
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:116
- msgid "No object selected."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
- #: FlatCAMApp.py:5483
- msgid "Bottom-Left"
- msgstr "Stânga jos"
- #: FlatCAMApp.py:5484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9227
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:159
- msgid "Top-Left"
- msgstr "Stânga-sus"
- #: FlatCAMApp.py:5485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9228
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:160
- msgid "Bottom-Right"
- msgstr "Dreapta-jos"
- #: FlatCAMApp.py:5486
- msgid "Top-Right"
- msgstr "Dreapta-sus"
- #: FlatCAMApp.py:5487 flatcamGUI/ObjectUI.py:2626
- msgid "Center"
- msgstr "Centru"
- #: FlatCAMApp.py:5507
- msgid "Locate ..."
- msgstr "Localizează ..."
- #: FlatCAMApp.py:5765 FlatCAMApp.py:5842
- msgid "No object is selected. Select an object and try again."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și incearcă din nou."
- #: FlatCAMApp.py:5868
- msgid ""
- "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
- msgstr "Intrerup. Taskul curent va fi închis cât mai curând posibil ..."
- #: FlatCAMApp.py:5874
- msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
- msgstr "Taskul curent a fost închis la cererea utilizatorului ..."
- #: FlatCAMApp.py:5902 flatcamGUI/PreferencesUI.py:909
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:953 flatcamGUI/PreferencesUI.py:974
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1079
- msgid "Preferences"
- msgstr "Preferințe"
- #: FlatCAMApp.py:5967 FlatCAMApp.py:5995 FlatCAMApp.py:6022 FlatCAMApp.py:6041
- #: FlatCAMDB.py:738 FlatCAMDB.py:913 FlatCAMDB.py:2168 FlatCAMDB.py:2378
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:862 flatcamTools/ToolNCC.py:3958
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:4042 flatcamTools/ToolPaint.py:3548
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:3633
- msgid "Tools Database"
- msgstr "Baza de Date Unelte"
- #: FlatCAMApp.py:6019
- msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
- msgstr "Uneltele din Baza de date au fost editate dar nu au fost salvate."
- #: FlatCAMApp.py:6045 flatcamTools/ToolNCC.py:3965
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:3555
- msgid "Tool from DB added in Tool Table."
- msgstr "Unealtă din Baza de date adăugată in Tabela de Unelte."
- #: FlatCAMApp.py:6047
- msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
- msgstr ""
- "Adaugarea unei unelte din Baza de date nu este permisa pt acest obiect."
- #: FlatCAMApp.py:6065
- msgid ""
- "One or more Tools are edited.\n"
- "Do you want to update the Tools Database?"
- msgstr ""
- "Unul sau mai multe Unelte sunt editate.\n"
- "Doriți să actualizați baza de date a Uneltelor?"
- #: FlatCAMApp.py:6067
- msgid "Save Tools Database"
- msgstr "Salvează baza de date Unelte"
- #: FlatCAMApp.py:6120
- msgid "No object selected to Flip on Y axis."
- msgstr "Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y."
- #: FlatCAMApp.py:6146
- msgid "Flip on Y axis done."
- msgstr "Oglindire pe axa Y executată."
- #: FlatCAMApp.py:6148 FlatCAMApp.py:6196
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5893
- msgid "Flip action was not executed."
- msgstr "Acțiunea de Oglindire nu a fost executată."
- #: FlatCAMApp.py:6168
- msgid "No object selected to Flip on X axis."
- msgstr "Nu este nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X."
- #: FlatCAMApp.py:6194
- msgid "Flip on X axis done."
- msgstr "Oglindirea pe axa X executată."
- #: FlatCAMApp.py:6216
- msgid "No object selected to Rotate."
- msgstr "Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie."
- #: FlatCAMApp.py:6219 FlatCAMApp.py:6272 FlatCAMApp.py:6311
- msgid "Transform"
- msgstr "Transformare"
- #: FlatCAMApp.py:6219 FlatCAMApp.py:6272 FlatCAMApp.py:6311
- msgid "Enter the Angle value:"
- msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:"
- #: FlatCAMApp.py:6250
- msgid "Rotation done."
- msgstr "Rotaţie executată."
- #: FlatCAMApp.py:6252
- msgid "Rotation movement was not executed."
- msgstr "Mișcarea de rotație nu a fost executată."
- #: FlatCAMApp.py:6270
- msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa X."
- #: FlatCAMApp.py:6292
- msgid "Skew on X axis done."
- msgstr "Deformare pe axa X terminată."
- #: FlatCAMApp.py:6309
- msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa Y."
- #: FlatCAMApp.py:6331
- msgid "Skew on Y axis done."
- msgstr "Deformare pe axa Y terminată."
- #: FlatCAMApp.py:6482 FlatCAMApp.py:6529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1716
- msgid "Select All"
- msgstr "Selectează toate"
- #: FlatCAMApp.py:6486 FlatCAMApp.py:6533 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493
- msgid "Deselect All"
- msgstr "Deselectează toate"
- #: FlatCAMApp.py:6549
- msgid "All objects are selected."
- msgstr "Totate obiectele sunt selectate."
- #: FlatCAMApp.py:6559
- msgid "Objects selection is cleared."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
- #: FlatCAMApp.py:6579 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1709
- msgid "Grid On/Off"
- msgstr "Grid On/Off"
- #: FlatCAMApp.py:6591 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2580
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5475 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:192 flatcamTools/ToolDblSided.py:425
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:294 flatcamTools/ToolNCC.py:631
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:277 flatcamTools/ToolPaint.py:676
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:122 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:597
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:478
- msgid "Add"
- msgstr "Adaugă"
- #: FlatCAMApp.py:6593 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2585
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1062 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2129
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2272 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2740
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1623 flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:480
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:316 flatcamTools/ToolNCC.py:637
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:299 flatcamTools/ToolPaint.py:682
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:128 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:600
- msgid "Delete"
- msgstr "Șterge"
- #: FlatCAMApp.py:6609
- msgid "New Grid ..."
- msgstr "Grid nou ..."
- #: FlatCAMApp.py:6610
- msgid "Enter a Grid Value:"
- msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:"
- #: FlatCAMApp.py:6618 FlatCAMApp.py:6645
- msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
- msgstr "Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real."
- #: FlatCAMApp.py:6624
- msgid "New Grid added"
- msgstr "Grid nou"
- #: FlatCAMApp.py:6627
- msgid "Grid already exists"
- msgstr "Grila există deja"
- #: FlatCAMApp.py:6630
- msgid "Adding New Grid cancelled"
- msgstr "Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată"
- #: FlatCAMApp.py:6652
- msgid " Grid Value does not exist"
- msgstr " Valoarea Grilei nu există"
- #: FlatCAMApp.py:6655
- msgid "Grid Value deleted"
- msgstr "Valoarea Grila a fost stearsă"
- #: FlatCAMApp.py:6658
- msgid "Delete Grid value cancelled"
- msgstr "Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată"
- #: FlatCAMApp.py:6664
- msgid "Key Shortcut List"
- msgstr "Lista de shortcut-uri"
- #: FlatCAMApp.py:6698
- msgid " No object selected to copy it's name"
- msgstr " Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea"
- #: FlatCAMApp.py:6702
- msgid "Name copied on clipboard ..."
- msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..."
- #: FlatCAMApp.py:6915 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4421
- msgid "Coordinates copied to clipboard."
- msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard."
- #: FlatCAMApp.py:7154 FlatCAMApp.py:7160 FlatCAMApp.py:7166 FlatCAMApp.py:7172
- #: flatcamObjects/ObjectCollection.py:922
- #: flatcamObjects/ObjectCollection.py:928
- #: flatcamObjects/ObjectCollection.py:934
- #: flatcamObjects/ObjectCollection.py:940
- #: flatcamObjects/ObjectCollection.py:946
- #: flatcamObjects/ObjectCollection.py:952
- msgid "selected"
- msgstr "selectat"
- #: FlatCAMApp.py:7327
- msgid ""
- "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
- "Creating a New project will delete them.\n"
- "Do you want to Save the project?"
- msgstr ""
- "Exista fişiere/obiecte deschide in FlatCAM.\n"
- "Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n"
- "Doriti să Salvati proiectul curentt?"
- #: FlatCAMApp.py:7348
- msgid "New Project created"
- msgstr "Un nou Proiect a fost creat"
- #: FlatCAMApp.py:7506 FlatCAMApp.py:7510 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:824
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2507
- msgid "Open Gerber"
- msgstr "Încarcă Gerber"
- #: FlatCAMApp.py:7515 FlatCAMApp.py:7552 FlatCAMApp.py:7594 FlatCAMApp.py:7664
- #: FlatCAMApp.py:8453 FlatCAMApp.py:9645 FlatCAMApp.py:9707
- msgid ""
- "Canvas initialization started.\n"
- "Canvas initialization finished in"
- msgstr ""
- "FlatCAM se inițializează ...\n"
- "Initializarea spațiului de afisare s-a terminat in"
- #: FlatCAMApp.py:7517
- msgid "Opening Gerber file."
- msgstr "Se incarcă un fişier Gerber."
- #: FlatCAMApp.py:7544 FlatCAMApp.py:7548 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:826
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2509
- msgid "Open Excellon"
- msgstr "Încarcă Excellon"
- #: FlatCAMApp.py:7554
- msgid "Opening Excellon file."
- msgstr "Se incarcă un fişier Excellon."
- #: FlatCAMApp.py:7585 FlatCAMApp.py:7589
- msgid "Open G-Code"
- msgstr "Încarcă G-Code"
- #: FlatCAMApp.py:7596
- msgid "Opening G-Code file."
- msgstr "Se incarcă un fişier G-Code."
- #: FlatCAMApp.py:7619 FlatCAMApp.py:7622 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1718
- msgid "Open Project"
- msgstr "Încarcă Project"
- #: FlatCAMApp.py:7655 FlatCAMApp.py:7659
- msgid "Open HPGL2"
- msgstr "Încarcă HPGL2"
- #: FlatCAMApp.py:7666
- msgid "Opening HPGL2 file."
- msgstr "Se incarcă un fişier HPGL2."
- #: FlatCAMApp.py:7689 FlatCAMApp.py:7692
- msgid "Open Configuration File"
- msgstr "Încarcă un fişier de Configurare"
- #: FlatCAMApp.py:7712 FlatCAMApp.py:8059
- msgid "Please Select a Geometry object to export"
- msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export"
- #: FlatCAMApp.py:7726
- msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
- msgstr "Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite."
- #: FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7743 flatcamTools/ToolQRCode.py:829
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:833
- msgid "Export SVG"
- msgstr "Exporta SVG"
- #: FlatCAMApp.py:7768
- msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
- msgstr ""
- "Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima dimensiune cu "
- "valoarea 3 sau 4"
- #: FlatCAMApp.py:7774 FlatCAMApp.py:7778
- msgid "Export PNG Image"
- msgstr "Exporta imagine PNG"
- #: FlatCAMApp.py:7811 FlatCAMApp.py:8019
- msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
- msgstr "Eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere Gerber..."
- #: FlatCAMApp.py:7823
- msgid "Save Gerber source file"
- msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier"
- #: FlatCAMApp.py:7852
- msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
- msgstr ""
- "Eșuat. Doar obiectele tip Script pot fi salvate ca fişiere TCL Script..."
- #: FlatCAMApp.py:7864
- msgid "Save Script source file"
- msgstr "Salvează codul sursa Script ca fişier"
- #: FlatCAMApp.py:7893
- msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
- msgstr ""
- "Eșuat. Doar obiectele tip Document pot fi salvate ca fişiere Document ..."
- #: FlatCAMApp.py:7905
- msgid "Save Document source file"
- msgstr "Salvează codul sursa Document ca fişier"
- #: FlatCAMApp.py:7934 FlatCAMApp.py:7975 FlatCAMApp.py:8936
- msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
- msgstr ""
- "Eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere Excellon ..."
- #: FlatCAMApp.py:7942 FlatCAMApp.py:7946
- msgid "Save Excellon source file"
- msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier"
- #: FlatCAMApp.py:7983 FlatCAMApp.py:7987
- msgid "Export Excellon"
- msgstr "Exportă Excellon"
- #: FlatCAMApp.py:8027 FlatCAMApp.py:8031
- msgid "Export Gerber"
- msgstr "Exportă Gerber"
- #: FlatCAMApp.py:8069
- msgid "Only Geometry objects can be used."
- msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite."
- #: FlatCAMApp.py:8083 FlatCAMApp.py:8087
- msgid "Export DXF"
- msgstr "Exportă DXF"
- #: FlatCAMApp.py:8112 FlatCAMApp.py:8115
- msgid "Import SVG"
- msgstr "Importă SVG"
- #: FlatCAMApp.py:8143 FlatCAMApp.py:8147
- msgid "Import DXF"
- msgstr "Importa DXF"
- #: FlatCAMApp.py:8198
- msgid "Viewing the source code of the selected object."
- msgstr "Vizualizarea codului sursă a obiectului selectat."
- #: FlatCAMApp.py:8199 flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:548
- #: flatcamObjects/FlatCAMScript.py:133
- msgid "Loading..."
- msgstr "Se incarcă..."
- #: FlatCAMApp.py:8205 FlatCAMApp.py:8209
- msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
- msgstr "Selectati un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea codul sursa."
- #: FlatCAMApp.py:8223
- msgid "Source Editor"
- msgstr "Editor Cod Sursă"
- #: FlatCAMApp.py:8263 FlatCAMApp.py:8270
- msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
- msgstr "Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa."
- #: FlatCAMApp.py:8282
- msgid "Failed to load the source code for the selected object"
- msgstr "Codul sursă pentru obiectul selectat nu a putut fi încărcat"
- #: FlatCAMApp.py:8296 flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:562
- msgid "Code Editor"
- msgstr "Editor Cod"
- #: FlatCAMApp.py:8318
- msgid "Go to Line ..."
- msgstr "Mergi la Linia ..."
- #: FlatCAMApp.py:8319
- msgid "Line:"
- msgstr "Linia:"
- #: FlatCAMApp.py:8348
- msgid "New TCL script file created in Code Editor."
- msgstr "Un nou script TCL a fost creat in Editorul de cod."
- #: FlatCAMApp.py:8387 FlatCAMApp.py:8389 FlatCAMApp.py:8425 FlatCAMApp.py:8427
- msgid "Open TCL script"
- msgstr "Încarcă TCL script"
- #: FlatCAMApp.py:8455
- msgid "Executing ScriptObject file."
- msgstr "Se executa un fisier script FlatCAM."
- #: FlatCAMApp.py:8463 FlatCAMApp.py:8466
- msgid "Run TCL script"
- msgstr "Ruleaza TCL script"
- #: FlatCAMApp.py:8489
- msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
- msgstr "Un fisier script TCL a fost deschis in Editorul de cod si executat."
- #: FlatCAMApp.py:8540 FlatCAMApp.py:8546
- msgid "Save Project As ..."
- msgstr "Salvează Proiectul ca ..."
- #: FlatCAMApp.py:8542 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1122
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2164
- msgid "Project"
- msgstr "Proiect"
- #: FlatCAMApp.py:8581
- msgid "FlatCAM objects print"
- msgstr "Tipărirea obiectelor FlatCAM"
- #: FlatCAMApp.py:8594 FlatCAMApp.py:8601
- msgid "Save Object as PDF ..."
- msgstr "Salvați obiectul în format PDF ..."
- #: FlatCAMApp.py:8610
- msgid "Printing PDF ... Please wait."
- msgstr "Se tipărește PDF ... Vă rugăm să așteptați."
- #: FlatCAMApp.py:8789
- msgid "PDF file saved to"
- msgstr "Fișierul PDF salvat în"
- #: FlatCAMApp.py:8814
- msgid "Exporting SVG"
- msgstr "SVG in curs de export"
- #: FlatCAMApp.py:8857
- msgid "SVG file exported to"
- msgstr "Fişier SVG exportat in"
- #: FlatCAMApp.py:8883
- msgid ""
- "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file."
- msgstr ""
- "Salvare anulată deoarece fișierul sursă este gol. Încercați să exportați "
- "fișierul Gerber."
- #: FlatCAMApp.py:9030
- msgid "Excellon file exported to"
- msgstr "Fişierul Excellon exportat in"
- #: FlatCAMApp.py:9039
- msgid "Exporting Excellon"
- msgstr "Excellon in curs de export"
- #: FlatCAMApp.py:9044 FlatCAMApp.py:9051
- msgid "Could not export Excellon file."
- msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat."
- #: FlatCAMApp.py:9166
- msgid "Gerber file exported to"
- msgstr "Fişier Gerber exportat in"
- #: FlatCAMApp.py:9174
- msgid "Exporting Gerber"
- msgstr "Gerber in curs de export"
- #: FlatCAMApp.py:9179 FlatCAMApp.py:9186
- msgid "Could not export Gerber file."
- msgstr "Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat."
- #: FlatCAMApp.py:9221
- msgid "DXF file exported to"
- msgstr "Fişierul DXF exportat in"
- #: FlatCAMApp.py:9227
- msgid "Exporting DXF"
- msgstr "DXF in curs de export"
- #: FlatCAMApp.py:9232 FlatCAMApp.py:9239
- msgid "Could not export DXF file."
- msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
- #: FlatCAMApp.py:9262 FlatCAMApp.py:9308 flatcamTools/ToolImage.py:277
- msgid ""
- "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
- "supported"
- msgstr ""
- "Tipul parametrului nu este compatibil. Doar obiectele tip Geometrie si "
- "Gerber sunt acceptate"
- #: FlatCAMApp.py:9272
- msgid "Importing SVG"
- msgstr "SVG in curs de ia fi importat"
- #: FlatCAMApp.py:9280 FlatCAMApp.py:9325
- msgid "Import failed."
- msgstr "Importul a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:9287 FlatCAMApp.py:9332 FlatCAMApp.py:9396 FlatCAMApp.py:9463
- #: FlatCAMApp.py:9529 FlatCAMApp.py:9594 FlatCAMApp.py:9632
- #: flatcamTools/ToolImage.py:297 flatcamTools/ToolPDF.py:225
- msgid "Opened"
- msgstr "Încarcat"
- #: FlatCAMApp.py:9317
- msgid "Importing DXF"
- msgstr "DXF in curs de a fi importat"
- #: FlatCAMApp.py:9358 FlatCAMApp.py:9553
- msgid "Failed to open file"
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului"
- #: FlatCAMApp.py:9361 FlatCAMApp.py:9556
- msgid "Failed to parse file"
- msgstr "Parsarea fişierului a eșuat"
- #: FlatCAMApp.py:9373
- msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
- msgstr ""
- "Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea obiectului."
- #: FlatCAMApp.py:9378
- msgid "Opening Gerber"
- msgstr "Gerber in curs de incărcare"
- #: FlatCAMApp.py:9389
- msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
- msgstr "Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil că nu este un fișier Gerber."
- #: FlatCAMApp.py:9421 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:425
- msgid "This is not Excellon file."
- msgstr "Acesta nu este un fişier Excellon."
- #: FlatCAMApp.py:9425
- msgid "Cannot open file"
- msgstr "Nu se poate incărca fişierul"
- #: FlatCAMApp.py:9443 flatcamTools/ToolPDF.py:275
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:447
- msgid "No geometry found in file"
- msgstr "Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul"
- #: FlatCAMApp.py:9446
- msgid "Opening Excellon."
- msgstr "Excellon in curs de incărcare."
- #: FlatCAMApp.py:9456
- msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
- msgstr "Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon."
- #: FlatCAMApp.py:9488
- msgid "Reading GCode file"
- msgstr "Se citeşte un fişier G-Code"
- #: FlatCAMApp.py:9494
- msgid "Failed to open"
- msgstr "A eșuat incărcarea fişierului"
- #: FlatCAMApp.py:9501
- msgid "This is not GCODE"
- msgstr "Acest obiect nu este de tip GCode"
- #: FlatCAMApp.py:9506
- msgid "Opening G-Code."
- msgstr "G-Code in curs de incărcare."
- #: FlatCAMApp.py:9519
- msgid ""
- "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
- "from File menu.\n"
- " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
- "processing"
- msgstr ""
- "Eşec in crearea unui obiect CNCJob. Probabil nu este un fişier GCode. "
- "Încercați să-l încărcați din meniul Fișier. \n"
- "Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul procesarii"
- #: FlatCAMApp.py:9575
- msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
- msgstr ""
- "Obiectul nu este fișier HPGL2 sau este gol. Se renunta la crearea obiectului."
- #: FlatCAMApp.py:9580
- msgid "Opening HPGL2"
- msgstr "HPGL2 in curs de incărcare"
- #: FlatCAMApp.py:9587
- msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file."
- msgstr " Incărcarea HPGL2 a eșuat. Probabil nu este de tip HPGL2 ."
- #: FlatCAMApp.py:9608
- msgid "Opening TCL Script..."
- msgstr "Încarcă TCL script..."
- #: FlatCAMApp.py:9616
- msgid "TCL script file opened in Code Editor."
- msgstr "S-a încărcat un script TCL în Editorul Cod."
- #: FlatCAMApp.py:9619
- msgid "Failed to open TCL Script."
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului TCL."
- #: FlatCAMApp.py:9647
- msgid "Opening FlatCAM Config file."
- msgstr "Se incarca un fişier FlatCAM de configurare."
- #: FlatCAMApp.py:9675
- msgid "Failed to open config file"
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare"
- #: FlatCAMApp.py:9704
- msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
- msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..."
- #: FlatCAMApp.py:9709
- msgid "Opening FlatCAM Project file."
- msgstr "Se incarca un fisier proiect FlatCAM."
- #: FlatCAMApp.py:9724 FlatCAMApp.py:9728 FlatCAMApp.py:9745
- msgid "Failed to open project file"
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
- #: FlatCAMApp.py:9782
- msgid "Loading Project ... restoring"
- msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste"
- #: FlatCAMApp.py:9792
- msgid "Project loaded from"
- msgstr "Proiectul a fost incărcat din"
- #: FlatCAMApp.py:9816
- msgid "Redrawing all objects"
- msgstr "Toate obiectele sunt reafisate"
- #: FlatCAMApp.py:9904
- msgid "Failed to load recent item list."
- msgstr "Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente."
- #: FlatCAMApp.py:9911
- msgid "Failed to parse recent item list."
- msgstr "Eşec in parsarea listei cu fişiere recente."
- #: FlatCAMApp.py:9921
- msgid "Failed to load recent projects item list."
- msgstr "Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente."
- #: FlatCAMApp.py:9928
- msgid "Failed to parse recent project item list."
- msgstr "Eşec in parsarea listei cu proiecte recente."
- #: FlatCAMApp.py:9989
- msgid "Clear Recent projects"
- msgstr "Sterge Proiectele recente"
- #: FlatCAMApp.py:10013
- msgid "Clear Recent files"
- msgstr "Sterge fişierele recente"
- #: FlatCAMApp.py:10035 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1351
- msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
- msgstr "<b>Lista cu taste Shortcut</b>"
- #: FlatCAMApp.py:10115
- msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
- msgstr "Tab-ul Selectat - Alege un obiect din Tab-ul Proiect"
- #: FlatCAMApp.py:10116
- msgid "Details"
- msgstr "Detalii"
- #: FlatCAMApp.py:10118
- msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:"
- msgstr "Fluxul normal cand se lucreaza in FlatCAM este urmatorul:"
- #: FlatCAMApp.py:10119
- msgid ""
- "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
- "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and "
- "dropping the files on the GUI."
- msgstr ""
- "Încărcați / importați un fișier Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image "
- "sau SVG în FlatCAM utilizând fie barele de instrumente, combinatii de taste "
- "sau chiar tragând fișierele în GUI."
- #: FlatCAMApp.py:10122
- msgid ""
- "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, "
- "drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or "
- "toolbar) actions offered within the app."
- msgstr ""
- "De asemenea, puteți încărca un proiect FlatCAM făcând dublu clic pe fișierul "
- "proiectului, tragând fișierul în fereastra FLATCAM sau prin icon-urile din "
- "meniu (sau din bara de instrumente) oferite în aplicație."
- #: FlatCAMApp.py:10125
- msgid ""
- "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
- "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in "
- "the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties "
- "according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object."
- msgstr ""
- "Odată ce un obiect este disponibil în fila Proiect, selectându-l și apoi "
- "concentrându-vă pe fila SELECTAT (mai simplu este să faceți dublu clic pe "
- "numele obiectului din fila Proiect, fila SELECTAT va fi actualizată cu "
- "proprietățile obiectului în funcție de tipul său: Gerber, Excellon, "
- "Geometrie sau obiect CNCJob."
- #: FlatCAMApp.py:10129
- msgid ""
- "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
- "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will "
- "be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the "
- "object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it "
- "was out of focus."
- msgstr ""
- "Dacă în schimb selecția obiectului se face pe un singur clic, iar fila "
- "SELECTAT este în centrul atenției, din nou proprietățile obiectului vor fi "
- "afișate în fila SELECTAT. În mod alternativ, facand dublu clic pe obiectul "
- "de pe ecran va aduce fila SELECTAT și o va popula chiar dacă nu a fost in "
- "focus."
- #: FlatCAMApp.py:10133
- msgid ""
- "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like "
- "this:"
- msgstr ""
- "Se pot schimba parametrii in acest ecran si directia de executive este asa:"
- #: FlatCAMApp.py:10134
- msgid ""
- "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
- "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
- "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
- "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
- msgstr ""
- "Obiect Gerber / Excellon -> Modificare parametru -> Generare geometrie -> "
- "Obiect Geometrie -> Adăugare unelte (modifica parametru în fila SELECTAT) -> "
- "Generare CNCJob -> Obiect CNCJob -> Verificare G-code (prin Editați codul "
- "CNC) și / sau adăugați in fata / la final codul G-code (din nou, efectuat în "
- "fila SELECȚIONATĂ) -> Salvați codul G-code."
- #: FlatCAMApp.py:10138
- msgid ""
- "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
- "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
- msgstr ""
- "O listă de comenzi rapide de chei este disponibilă printr-o optiune din "
- "meniul Ajutor -> Lista de combinatii taste sau prin propria tasta asociata: "
- "<b>F3</b>."
- #: FlatCAMApp.py:10202
- msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
- msgstr ""
- "Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost posibilă conectarea la "
- "server."
- #: FlatCAMApp.py:10209
- msgid "Could not parse information about latest version."
- msgstr "Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut interpreta."
- #: FlatCAMApp.py:10219
- msgid "FlatCAM is up to date!"
- msgstr "FlatCAM este la ultima versiune!"
- #: FlatCAMApp.py:10224
- msgid "Newer Version Available"
- msgstr "O nouă versiune este disponibila"
- #: FlatCAMApp.py:10226
- msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
- msgstr "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download:"
- #: FlatCAMApp.py:10230
- msgid "info"
- msgstr "informaţie"
- #: FlatCAMApp.py:10258
- msgid ""
- "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
- "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
- "tab.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Iniţializarea motorului grafic OpenGL a eşuat. HW sau configurarea HW nu "
- "este acceptat(ă). Schimbă motorul grafic in Legacy(2D) in Editare -> "
- "Preferinţe -> General\n"
- "\n"
- #: FlatCAMApp.py:10337
- msgid "All plots disabled."
- msgstr "Toate afişările sunt dezactivate."
- #: FlatCAMApp.py:10344
- msgid "All non selected plots disabled."
- msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate."
- #: FlatCAMApp.py:10351
- msgid "All plots enabled."
- msgstr "Toate afişările sunt activate."
- #: FlatCAMApp.py:10357
- msgid "Selected plots enabled..."
- msgstr "Toate afişările selectate sunt activate..."
- #: FlatCAMApp.py:10365
- msgid "Selected plots disabled..."
- msgstr "Toate afişările selectate sunt dezactivate..."
- #: FlatCAMApp.py:10398
- msgid "Enabling plots ..."
- msgstr "Activează Afișare ..."
- #: FlatCAMApp.py:10450
- msgid "Disabling plots ..."
- msgstr "Dezactivează Afișare ..."
- #: FlatCAMApp.py:10473
- msgid "Working ..."
- msgstr "Se lucrează..."
- #: FlatCAMApp.py:10528 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691
- msgid "Red"
- msgstr "Roșu"
- #: FlatCAMApp.py:10530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694
- msgid "Blue"
- msgstr "Albastru"
- #: FlatCAMApp.py:10533 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:697
- msgid "Yellow"
- msgstr "Galben"
- #: FlatCAMApp.py:10535 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700
- msgid "Green"
- msgstr "Verde"
- #: FlatCAMApp.py:10537 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
- msgid "Purple"
- msgstr "Violet"
- #: FlatCAMApp.py:10539 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706
- msgid "Brown"
- msgstr "Maro"
- #: FlatCAMApp.py:10541 FlatCAMApp.py:10597 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709
- msgid "White"
- msgstr "Alb"
- #: FlatCAMApp.py:10543 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712
- msgid "Black"
- msgstr "Negru"
- #: FlatCAMApp.py:10546 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:717
- msgid "Custom"
- msgstr "Personalizat"
- #: FlatCAMApp.py:10556 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725
- msgid "Default"
- msgstr "Implicit"
- #: FlatCAMApp.py:10580 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722
- msgid "Opacity"
- msgstr "Opacitate"
- #: FlatCAMApp.py:10582
- msgid "Set alpha level ..."
- msgstr "Setează transparenta ..."
- #: FlatCAMApp.py:10582 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8017
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9346 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9560
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:164 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:285
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:192 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:308
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:357
- msgid "Value"
- msgstr "Valoare"
- #: FlatCAMApp.py:10659
- msgid "Saving FlatCAM Project"
- msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare"
- #: FlatCAMApp.py:10680 FlatCAMApp.py:10716
- msgid "Project saved to"
- msgstr "Proiectul s-a salvat in"
- #: FlatCAMApp.py:10687
- msgid "The object is used by another application."
- msgstr "Obiectul este folosit de o altă aplicație."
- #: FlatCAMApp.py:10701
- msgid "Failed to verify project file"
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
- #: FlatCAMApp.py:10701 FlatCAMApp.py:10709 FlatCAMApp.py:10719
- msgid "Retry to save it."
- msgstr "Încercați din nou pentru a-l salva."
- #: FlatCAMApp.py:10709 FlatCAMApp.py:10719
- msgid "Failed to parse saved project file"
- msgstr "Esec in analizarea fişierului Proiect"
- #: FlatCAMBookmark.py:57 FlatCAMBookmark.py:84
- msgid "Title"
- msgstr "Titlu"
- #: FlatCAMBookmark.py:58 FlatCAMBookmark.py:88
- msgid "Web Link"
- msgstr "Website"
- #: FlatCAMBookmark.py:62
- msgid ""
- "Index.\n"
- "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
- "The number of gray colored rows is set in Preferences."
- msgstr ""
- "Index.\n"
- "Rândurile în culoare gri vor fi adăugate in meniul de Bookmarks.\n"
- "Numărul de rânduri colorate gri este setat în Preferințe."
- #: FlatCAMBookmark.py:66
- msgid ""
- "Description of the link that is set as an menu action.\n"
- "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
- msgstr ""
- "Descrierea Website care este setată ca acțiune de meniu.\n"
- "Încercați să o mențineți scurtă, deoarece este instalată ca element de meniu."
- #: FlatCAMBookmark.py:69
- msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
- msgstr "Website. De ex: https://your_website.org "
- #: FlatCAMBookmark.py:78
- msgid "New Bookmark"
- msgstr "Bookmark Nou"
- #: FlatCAMBookmark.py:97
- msgid "Add Entry"
- msgstr "Adaugă Intrare"
- #: FlatCAMBookmark.py:98
- msgid "Remove Entry"
- msgstr "Elimina Intrare"
- #: FlatCAMBookmark.py:99
- msgid "Export List"
- msgstr "Exportă lista"
- #: FlatCAMBookmark.py:100
- msgid "Import List"
- msgstr "Importă lista"
- #: FlatCAMBookmark.py:190
- msgid "Title entry is empty."
- msgstr "Caseta de introducere Titlu este goală."
- #: FlatCAMBookmark.py:199
- msgid "Web link entry is empty."
- msgstr "Caseta de introducere a link-ului web este goală."
- #: FlatCAMBookmark.py:207
- msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
- msgstr "Fie Titlul, fie Weblink-ul deja sunt in tabel."
- #: FlatCAMBookmark.py:227
- msgid "Bookmark added."
- msgstr "Bookmark adăugat."
- #: FlatCAMBookmark.py:244
- msgid "This bookmark can not be removed"
- msgstr "Acest bookmark nu poate fi eliminat"
- #: FlatCAMBookmark.py:275
- msgid "Bookmark removed."
- msgstr "Bookmark-ul a fost eliminat."
- #: FlatCAMBookmark.py:290
- msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
- msgstr "Exportați bookmark-urile FlatCAM"
- #: FlatCAMBookmark.py:293 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:512
- msgid "Bookmarks"
- msgstr "Bookmarks"
- #: FlatCAMBookmark.py:319 FlatCAMBookmark.py:349
- msgid "Could not load bookmarks file."
- msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu bookmark-uri."
- #: FlatCAMBookmark.py:329
- msgid "Failed to write bookmarks to file."
- msgstr "Salvarea bookmark-urilor intr-un fişier a eșuat."
- #: FlatCAMBookmark.py:331
- msgid "Exported bookmarks to"
- msgstr "Exportă Bookmark-uri in"
- #: FlatCAMBookmark.py:337
- msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
- msgstr "Importă Bookmark-uri FlatCAM"
- #: FlatCAMBookmark.py:356
- msgid "Imported Bookmarks from"
- msgstr "Bookmark-uri au fost importate din"
- #: FlatCAMCommon.py:29
- msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
- msgstr "Utilizatorul a solicitat o inchidere grațioasă a taskului curent."
- #: FlatCAMDB.py:86
- msgid "Add Geometry Tool in DB"
- msgstr "Adăugați Unealta de Geometrie în DB"
- #: FlatCAMDB.py:88 FlatCAMDB.py:1643
- msgid ""
- "Add a new tool in the Tools Database.\n"
- "It will be used in the Geometry UI.\n"
- "You can edit it after it is added."
- msgstr ""
- "Adăugați o unealtă nouă în baza de date.\n"
- "Acesta va fi utilizată în UI de Geometrie.\n"
- "O puteți edita după ce este adăugată."
- #: FlatCAMDB.py:102 FlatCAMDB.py:1657
- msgid "Delete Tool from DB"
- msgstr "Ștergeți unealta din DB"
- #: FlatCAMDB.py:104 FlatCAMDB.py:1659
- msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
- msgstr "Stergeți o selecție de Unelte din baza de date Unelte."
- #: FlatCAMDB.py:108 FlatCAMDB.py:1663
- msgid "Export DB"
- msgstr "Exportă DB"
- #: FlatCAMDB.py:110 FlatCAMDB.py:1665
- msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
- msgstr "Salvați baza de date Unelte într-un fișier text."
- #: FlatCAMDB.py:114 FlatCAMDB.py:1669
- msgid "Import DB"
- msgstr "Importă DB"
- #: FlatCAMDB.py:116 FlatCAMDB.py:1671
- msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
- msgstr "Încărcați informațiile din baza de date Unelte dintr-un fișier text."
- #: FlatCAMDB.py:120 FlatCAMDB.py:1675
- msgid "Add Tool from Tools DB"
- msgstr "Adăugați Unealta din DB Unelte"
- #: FlatCAMDB.py:122 FlatCAMDB.py:1677
- msgid ""
- "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
- "active Geometry object after selecting a tool\n"
- "in the Tools Database."
- msgstr ""
- "Adăugați o Unealta noua în Tabelul Unelte din\n"
- "obiectul Geometrie activ după selectarea unei Unelte\n"
- "în baza de date Unelte."
- #: FlatCAMDB.py:158 FlatCAMDB.py:833 FlatCAMDB.py:1087
- msgid "Tool Name"
- msgstr "Nume unealtă"
- #: FlatCAMDB.py:159 FlatCAMDB.py:835 FlatCAMDB.py:1100
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 flatcamGUI/ObjectUI.py:1345
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7088
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:278 flatcamTools/ToolNCC.py:287
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:261
- msgid "Tool Dia"
- msgstr "Dia Unealtă"
- #: FlatCAMDB.py:160 FlatCAMDB.py:837 FlatCAMDB.py:1281
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1558
- msgid "Tool Offset"
- msgstr "Ofset unealtă"
- #: FlatCAMDB.py:161 FlatCAMDB.py:839 FlatCAMDB.py:1298
- msgid "Custom Offset"
- msgstr "Ofset Personalizat"
- #: FlatCAMDB.py:162 FlatCAMDB.py:841 FlatCAMDB.py:1265
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:309 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3514
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6449 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7018
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7028 flatcamTools/ToolNCC.py:213
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:227 flatcamTools/ToolPaint.py:196
- msgid "Tool Type"
- msgstr "Tip Unealtă"
- #: FlatCAMDB.py:163 FlatCAMDB.py:843 FlatCAMDB.py:1113
- msgid "Tool Shape"
- msgstr "Formă unealtă"
- #: FlatCAMDB.py:164 FlatCAMDB.py:846 FlatCAMDB.py:1129
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:350 flatcamGUI/ObjectUI.py:900
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1703 flatcamGUI/ObjectUI.py:2256
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3554 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4428
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5358 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6494
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6783 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7061
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7069 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7752
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:114 flatcamTools/ToolCutOut.py:138
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:260 flatcamTools/ToolNCC.py:268
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:243
- msgid "Cut Z"
- msgstr "Z tăiere"
- #: FlatCAMDB.py:165 FlatCAMDB.py:848 FlatCAMDB.py:1143
- msgid "MultiDepth"
- msgstr "Multi-Pas"
- #: FlatCAMDB.py:166 FlatCAMDB.py:850 FlatCAMDB.py:1156
- msgid "DPP"
- msgstr "DPP"
- #: FlatCAMDB.py:167 FlatCAMDB.py:852 FlatCAMDB.py:1312
- msgid "V-Dia"
- msgstr "V-Dia"
- #: FlatCAMDB.py:168 FlatCAMDB.py:854 FlatCAMDB.py:1326
- msgid "V-Angle"
- msgstr "V-Unghi"
- #: FlatCAMDB.py:169 FlatCAMDB.py:856 FlatCAMDB.py:1170
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:946 flatcamGUI/ObjectUI.py:1750
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4469 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5411
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9157 flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1316
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1552 flatcamTools/ToolCalibration.py:74
- msgid "Travel Z"
- msgstr "Z Deplasare"
- #: FlatCAMDB.py:170 FlatCAMDB.py:858
- msgid "FR"
- msgstr "Feedrate"
- #: FlatCAMDB.py:171 FlatCAMDB.py:860
- msgid "FR Z"
- msgstr "Z feedrate"
- #: FlatCAMDB.py:172 FlatCAMDB.py:862 FlatCAMDB.py:1340
- msgid "FR Rapids"
- msgstr "Feedrate rapizi"
- #: FlatCAMDB.py:173 FlatCAMDB.py:864 FlatCAMDB.py:1213
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4557
- msgid "Spindle Speed"
- msgstr "Viteza Motor"
- #: FlatCAMDB.py:174 FlatCAMDB.py:866 FlatCAMDB.py:1228
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1857
- msgid "Dwell"
- msgstr "Pauza"
- #: FlatCAMDB.py:175 FlatCAMDB.py:868 FlatCAMDB.py:1241
- msgid "Dwelltime"
- msgstr "Durata pauza"
- #: FlatCAMDB.py:176 FlatCAMDB.py:870 flatcamGUI/ObjectUI.py:2014
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4592 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5564
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8264 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:335
- msgid "Preprocessor"
- msgstr "Postprocesor"
- #: FlatCAMDB.py:177 FlatCAMDB.py:872 FlatCAMDB.py:1356
- msgid "ExtraCut"
- msgstr "Extra taiere"
- #: FlatCAMDB.py:178 FlatCAMDB.py:874 FlatCAMDB.py:1371
- msgid "E-Cut Length"
- msgstr "Lungime E-taiere"
- #: FlatCAMDB.py:179 FlatCAMDB.py:876
- msgid "Toolchange"
- msgstr "Schimb unealtă"
- #: FlatCAMDB.py:180 FlatCAMDB.py:878
- msgid "Toolchange XY"
- msgstr "X,Y schimb unealtă"
- #: FlatCAMDB.py:181 FlatCAMDB.py:880 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4495
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5441 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9194
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:111
- msgid "Toolchange Z"
- msgstr "Z schimb. unealtă"
- #: FlatCAMDB.py:182 FlatCAMDB.py:882 flatcamGUI/ObjectUI.py:1193
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4703 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5610
- msgid "Start Z"
- msgstr "Z Start"
- #: FlatCAMDB.py:183 FlatCAMDB.py:885
- msgid "End Z"
- msgstr "Z Oprire"
- #: FlatCAMDB.py:187
- msgid "Tool Index."
- msgstr "Index unealta."
- #: FlatCAMDB.py:189 FlatCAMDB.py:1089
- msgid ""
- "Tool name.\n"
- "This is not used in the app, it's function\n"
- "is to serve as a note for the user."
- msgstr ""
- "Numele uneltei.\n"
- "Aceasta nu este folosită în aplicație, funcția sa\n"
- "este să servească drept notă pentru utilizator."
- #: FlatCAMDB.py:193 FlatCAMDB.py:1102
- msgid "Tool Diameter."
- msgstr "Diametru unealtă."
- #: FlatCAMDB.py:195 FlatCAMDB.py:1283
- msgid ""
- "Tool Offset.\n"
- "Can be of a few types:\n"
- "Path = zero offset\n"
- "In = offset inside by half of tool diameter\n"
- "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
- "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
- msgstr ""
- "Offset-ul uneltei.\n"
- "Poate fi de câteva tipuri:\n"
- "Cale = decalare zero\n"
- "Interior = compensat în interior cu jumătate din diametrul sculei\n"
- "Exterior = compensat în exterior cu jumătate din diametrul sculei\n"
- "Custom = compensare personalizată folosind valoarea Offset personalizat"
- #: FlatCAMDB.py:202 FlatCAMDB.py:1300
- msgid ""
- "Custom Offset.\n"
- "A value to be used as offset from the current path."
- msgstr ""
- "Ofset personalizat.\n"
- "O valoare care trebuie utilizată ca compensare din Calea curentă."
- #: FlatCAMDB.py:205 FlatCAMDB.py:1267
- msgid ""
- "Tool Type.\n"
- "Can be:\n"
- "Iso = isolation cut\n"
- "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
- "Finish = finishing cut, high feedrate"
- msgstr ""
- "Tip uneltei.\n"
- "Poate fi:\n"
- "Iso = tăiere de izolare\n"
- "Aspră = tăietură aspră, viteză scăzută, treceri multiple\n"
- "Finisare = tăiere de finisare, avans mare"
- #: FlatCAMDB.py:211 FlatCAMDB.py:1115
- msgid ""
- "Tool Shape. \n"
- "Can be:\n"
- "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
- "B = ball tip milling tool\n"
- "V = v-shape milling tool"
- msgstr ""
- "Forma uneltei.\n"
- "Poate fi:\n"
- "C1 ... C4 = unealtă circulară cu x dinti\n"
- "B = instrument de frezare cu vârf formal bila\n"
- "V = instrument de frezare în formă V"
- #: FlatCAMDB.py:217 FlatCAMDB.py:1131
- msgid ""
- "Cutting Depth.\n"
- "The depth at which to cut into material."
- msgstr ""
- "Adâncimea de tăiere.\n"
- "Adâncimea la care se taie în material."
- #: FlatCAMDB.py:220 FlatCAMDB.py:1145
- msgid ""
- "Multi Depth.\n"
- "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
- "each pass adding a DPP parameter depth."
- msgstr ""
- "Adâncime multiplă\n"
- "Selectarea acestui lucru va permite tăierea în mai multe treceri,\n"
- "fiecare trecere adăugând o adâncime a parametrului DPP."
- #: FlatCAMDB.py:224 FlatCAMDB.py:1158
- msgid ""
- "DPP. Depth per Pass.\n"
- "The value used to cut into material on each pass."
- msgstr ""
- "DPP. Adâncimea pe trecere.\n"
- "Valoarea folosită pentru a tăia în material la fiecare trecere."
- #: FlatCAMDB.py:227 FlatCAMDB.py:1314
- msgid ""
- "V-Dia.\n"
- "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
- msgstr ""
- "V-Dia.\n"
- "Diametrul vârfului pentru uneltele în formă de V."
- #: FlatCAMDB.py:230 FlatCAMDB.py:1328
- msgid ""
- "V-Agle.\n"
- "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
- msgstr ""
- "V-Unghi.\n"
- "Unghiul în vârf pentru instrumentele în formă de V."
- #: FlatCAMDB.py:233 FlatCAMDB.py:1172
- msgid ""
- "Clearance Height.\n"
- "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
- "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
- msgstr ""
- "Înălțimea de Siguranta.\n"
- "Înălțimea la care bitul de frezare va călători între tăieturi,\n"
- "deasupra suprafeței materialului, evitând toate accesoriile."
- #: FlatCAMDB.py:237
- msgid ""
- "FR. Feedrate\n"
- "The speed on XY plane used while cutting into material."
- msgstr ""
- "FR. Avans.\n"
- "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
- #: FlatCAMDB.py:240
- msgid ""
- "FR Z. Feedrate Z\n"
- "The speed on Z plane."
- msgstr ""
- "FR Z. Feedrate Z. Avans Z.\n"
- "Viteza de deplasare in planul Z."
- #: FlatCAMDB.py:243 FlatCAMDB.py:1342
- msgid ""
- "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
- "Speed used while moving as fast as possible.\n"
- "This is used only by some devices that can't use\n"
- "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
- msgstr ""
- "FR Rapid. Feedrate Rapids. Avans Rapid.\n"
- "Viteza folosită în timpul deplasarii pe cât mai repede posibil.\n"
- "Acesta este folosit doar de unele dispozitive in care nu poate fi utilizata\n"
- "comanda G-cod G0. În mare parte este vorda de imprimante 3D."
- #: FlatCAMDB.py:248 FlatCAMDB.py:1215
- msgid ""
- "Spindle Speed.\n"
- "If it's left empty it will not be used.\n"
- "The speed of the spindle in RPM."
- msgstr ""
- "Viteza motorului.\n"
- "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
- "Viteza rotorului în RPM."
- #: FlatCAMDB.py:252 FlatCAMDB.py:1230
- msgid ""
- "Dwell.\n"
- "Check this if a delay is needed to allow\n"
- "the spindle motor to reach it's set speed."
- msgstr ""
- "Pauză.\n"
- "Verificați dacă este necesară o întârziere pentru a permite\n"
- "motorului sa ajungă la viteza setată."
- #: FlatCAMDB.py:256 FlatCAMDB.py:1243
- msgid ""
- "Dwell Time.\n"
- "A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed."
- msgstr ""
- "Durata pauzei.\n"
- "O întârziere pentru a permite motorului sa ajungă la viteza setată."
- #: FlatCAMDB.py:259
- msgid ""
- "Preprocessor.\n"
- "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
- "to fit for a number of use cases."
- msgstr ""
- "Preprocesorul.\n"
- "O selecție de fișiere care vor modifica codul G generat\n"
- "pentru a se potrivi pentru o serie de cazuri de utilizare."
- #: FlatCAMDB.py:263 FlatCAMDB.py:1358
- msgid ""
- "Extra Cut.\n"
- "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
- "will be added where the start and end of isolation meet\n"
- "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
- "ensure a complete isolation."
- msgstr ""
- "Taietura suplimentara\n"
- "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
- "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
- "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
- "asigură o izolare completă."
- #: FlatCAMDB.py:269 FlatCAMDB.py:1373
- msgid ""
- "Extra Cut length.\n"
- "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
- "will be added where the start and end of isolation meet\n"
- "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
- "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
- "the extra cut."
- msgstr ""
- "Lungime suplimentară tăiată\n"
- "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
- "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
- "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
- "asigură o izolare completă."
- #: FlatCAMDB.py:276
- msgid ""
- "Toolchange.\n"
- "It will create a toolchange event.\n"
- "The kind of toolchange is determined by\n"
- "the preprocessor file."
- msgstr ""
- "Schimbarea Uneltei.\n"
- "Va crea un eveniment de schimbare a uneltelor.\n"
- "Tipul schimbului de unelte este determinat de\n"
- "fișierul preprocesor."
- #: FlatCAMDB.py:281
- msgid ""
- "Toolchange XY.\n"
- "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
- "Will determine the cartesian position of the point\n"
- "where the tool change event take place."
- msgstr ""
- "Schimb de unelte - locatia XY.\n"
- "Un set de coordonate în format (x, y).\n"
- "Va determina poziția carteziană a punctului\n"
- "unde are loc evenimentul schimbării instrumentelor."
- #: FlatCAMDB.py:286
- msgid ""
- "Toolchange Z.\n"
- "The position on Z plane where the tool change event take place."
- msgstr ""
- "Schimb de unelte - locatia Z.\n"
- "Poziția in planul Z unde are loc evenimentul de schimbare a sculei."
- #: FlatCAMDB.py:289
- msgid ""
- "Start Z.\n"
- "If it's left empty it will not be used.\n"
- "A position on Z plane to move immediately after job start."
- msgstr ""
- "Z Start.\n"
- "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
- "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după începerea lucrului."
- #: FlatCAMDB.py:293
- msgid ""
- "End Z.\n"
- "A position on Z plane to move immediately after job stop."
- msgstr ""
- "Z Sfârșit.\n"
- "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după oprirea executiei."
- #: FlatCAMDB.py:305 FlatCAMDB.py:682 FlatCAMDB.py:716 FlatCAMDB.py:1891
- #: FlatCAMDB.py:2112 FlatCAMDB.py:2146
- msgid "Could not load Tools DB file."
- msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul DB Unelte."
- #: FlatCAMDB.py:313 FlatCAMDB.py:724 FlatCAMDB.py:1899 FlatCAMDB.py:2154
- msgid "Failed to parse Tools DB file."
- msgstr "Eroare la analizarea fișierului DB Unelte."
- #: FlatCAMDB.py:316 FlatCAMDB.py:727 FlatCAMDB.py:1902 FlatCAMDB.py:2157
- msgid "Loaded FlatCAM Tools DB from"
- msgstr "S-a incărcat DB Unelte din"
- #: FlatCAMDB.py:322 FlatCAMDB.py:1816
- msgid "Add to DB"
- msgstr "Adăugați la DB Unelte"
- #: FlatCAMDB.py:324 FlatCAMDB.py:1819
- msgid "Copy from DB"
- msgstr "Copiați din DB Unelte"
- #: FlatCAMDB.py:326 FlatCAMDB.py:1822
- msgid "Delete from DB"
- msgstr "Ștergeți din DB Unelte"
- #: FlatCAMDB.py:603 FlatCAMDB.py:2029
- msgid "Tool added to DB."
- msgstr "Unealtă adăugată in DB."
- #: FlatCAMDB.py:624 FlatCAMDB.py:2053
- msgid "Tool copied from Tools DB."
- msgstr "Unealta a fost copiată din DB Unelte."
- #: FlatCAMDB.py:642 FlatCAMDB.py:2072
- msgid "Tool removed from Tools DB."
- msgstr "Unealta a fost ștearsă din DB Unelte."
- #: FlatCAMDB.py:653 FlatCAMDB.py:2083
- msgid "Export Tools Database"
- msgstr "Export DB Unelte"
- #: FlatCAMDB.py:656 FlatCAMDB.py:2086
- msgid "Tools_Database"
- msgstr "DB Unelte"
- #: FlatCAMDB.py:693 FlatCAMDB.py:696 FlatCAMDB.py:748 FlatCAMDB.py:2123
- #: FlatCAMDB.py:2126 FlatCAMDB.py:2178
- msgid "Failed to write Tools DB to file."
- msgstr "Eroare la scrierea DB Unelte în fișier."
- #: FlatCAMDB.py:699 FlatCAMDB.py:2129
- msgid "Exported Tools DB to"
- msgstr "S-a exportat DB Unelte in"
- #: FlatCAMDB.py:706 FlatCAMDB.py:2136
- msgid "Import FlatCAM Tools DB"
- msgstr "Importă DB Unelte"
- #: FlatCAMDB.py:752 FlatCAMDB.py:2182
- msgid "Saved Tools DB."
- msgstr "DB unelte salvată."
- #: FlatCAMDB.py:899 FlatCAMDB.py:2365
- msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
- msgstr "Nu a fost selectat nici-o Unealta / rând în tabela DB Unelte"
- #: FlatCAMDB.py:917 FlatCAMDB.py:2382
- msgid "Cancelled adding tool from DB."
- msgstr "S-a anulat adăugarea de Unealtă din DB Unelte."
- #: FlatCAMDB.py:1018
- msgid "Basic Geo Parameters"
- msgstr "Parametrii bază Geometrie"
- #: FlatCAMDB.py:1030
- msgid "Advanced Geo Parameters"
- msgstr "Param. Avansați Geometrie"
- #: FlatCAMDB.py:1042
- msgid "NCC Parameters"
- msgstr "Parametrii NCC"
- #: FlatCAMDB.py:1054
- msgid "Paint Parameters"
- msgstr "Parametrii Paint"
- #: FlatCAMDB.py:1185 flatcamGUI/ObjectUI.py:967 flatcamGUI/ObjectUI.py:1769
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8175
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
- msgid "Feedrate X-Y"
- msgstr "Feedrate X-Y"
- #: FlatCAMDB.py:1187
- msgid ""
- "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
- "The speed on XY plane used while cutting into material."
- msgstr ""
- "Avans X-Y. Avans.\n"
- "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
- #: FlatCAMDB.py:1199 flatcamGUI/ObjectUI.py:982 flatcamGUI/ObjectUI.py:1783
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4542 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5510
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8188 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:265
- msgid "Feedrate Z"
- msgstr "Feedrate Z"
- #: FlatCAMDB.py:1201
- msgid ""
- "Feedrate Z\n"
- "The speed on Z plane."
- msgstr ""
- "Feedrate Z. Avans Z.\n"
- "Viteza de deplasare in planul Z."
- #: FlatCAMDB.py:1399 flatcamGUI/ObjectUI.py:845
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4381 flatcamTools/ToolNCC.py:341
- msgid "Operation"
- msgstr "Operațiuni"
- #: FlatCAMDB.py:1401 flatcamTools/ToolNCC.py:343
- msgid ""
- "The 'Operation' can be:\n"
- "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
- "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
- "- Clear -> the regular non-copper clearing."
- msgstr ""
- "„Operațiunea” poate fi:\n"
- "- Izolare -> se va asigura că curățarea non-cupru este întotdeauna "
- "completă.\n"
- "Dacă nu are succes, atunci curățarea din cupru nu va reuși.\n"
- "- Curățare -> curățarea obișnuită de cupru."
- #: FlatCAMDB.py:1408 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739
- #: flatcamGUI/GUIElements.py:2577 flatcamTools/ToolNCC.py:350
- msgid "Clear"
- msgstr "Șterge"
- #: FlatCAMDB.py:1409 flatcamTools/ToolNCC.py:351 flatcamTools/ToolNCC.py:1618
- msgid "Isolation"
- msgstr "Tip de izolare"
- #: FlatCAMDB.py:1417 flatcamGUI/ObjectUI.py:409 flatcamGUI/ObjectUI.py:867
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3374 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4397
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5782 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6533
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:359
- msgid "Milling Type"
- msgstr "Tip Frezare"
- #: FlatCAMDB.py:1419 FlatCAMDB.py:1427 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6535
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6543 flatcamTools/ToolNCC.py:361
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:369
- msgid ""
- "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
- "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
- "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
- msgstr ""
- "Tipul de frezare cand unealta selectată este de tipul: 'iso_op':\n"
- "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
- "uneltei\n"
- "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
- #: FlatCAMDB.py:1424 flatcamGUI/ObjectUI.py:415
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3381 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5788
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6540 flatcamTools/ToolNCC.py:366
- msgid "Climb"
- msgstr "Urcare"
- #: FlatCAMDB.py:1425 flatcamGUI/ObjectUI.py:416
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3382 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5789
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6541 flatcamTools/ToolNCC.py:367
- msgid "Conventional"
- msgstr "Convenţional"
- #: FlatCAMDB.py:1437 FlatCAMDB.py:1546 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:451
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7119
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:382 flatcamTools/ToolPaint.py:329
- msgid "Overlap"
- msgstr "Rată suprapunere"
- #: FlatCAMDB.py:1439 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6580
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:384
- msgid ""
- "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- "Adjust the value starting with lower values\n"
- "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
- "not cleared.\n"
- "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
- "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- "due of too many paths."
- msgstr ""
- "Cât de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
- "trecere a uneltei.\n"
- "Ajustează valoarea incepând de la valori mici\n"
- "și pe urmă crește dacă ariile care ar trebui >curățate< incă\n"
- "nu sunt procesate.\n"
- "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
- "Valori mari= procesare lentă cât și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n"
- "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
- #: FlatCAMDB.py:1458 FlatCAMDB.py:1567 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:471
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6598 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6840
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7139 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8797
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8954 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9039
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9686 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9694
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:111
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:362 flatcamTools/ToolCutOut.py:190
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:172 flatcamTools/ToolInvertGerber.py:88
- #: flatcamTools/ToolInvertGerber.py:96 flatcamTools/ToolNCC.py:403
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:350
- msgid "Margin"
- msgstr "Margine"
- #: FlatCAMDB.py:1460 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6600
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9041
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9105 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:113
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:174 flatcamTools/ToolFiducials.py:237
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:405
- msgid "Bounding box margin."
- msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare."
- #: FlatCAMDB.py:1471 FlatCAMDB.py:1582 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6611 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7154
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9320 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9533
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:128 flatcamTools/ToolNCC.py:416
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:365 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:139
- msgid "Method"
- msgstr "Metodă"
- #: FlatCAMDB.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6613
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:418
- msgid ""
- "Algorithm for copper clearing:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines."
- msgstr ""
- "Algoritm pentru curătare cupru:\n"
- "- Standard: pas fix spre interior.\n"
- "- Punct-origine: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
- "- Linii: linii paralele."
- #: FlatCAMDB.py:1481 FlatCAMDB.py:1596 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:499
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7173
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:431 flatcamTools/ToolNCC.py:2390
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2419 flatcamTools/ToolNCC.py:2688
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2720 flatcamTools/ToolPaint.py:390
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1829 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125
- msgid "Standard"
- msgstr "Standard"
- #: FlatCAMDB.py:1481 FlatCAMDB.py:1596 defaults.py:390 defaults.py:422
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:499
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:569
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5152 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6626
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7173 flatcamTools/ToolNCC.py:431
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2396 flatcamTools/ToolNCC.py:2424
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2694 flatcamTools/ToolNCC.py:2726
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:390 flatcamTools/ToolPaint.py:1843
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127
- msgid "Seed"
- msgstr "Punct_arbitrar"
- #: FlatCAMDB.py:1481 FlatCAMDB.py:1596 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:499
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5156 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6626
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7173 flatcamTools/ToolNCC.py:431
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:390 flatcamTools/ToolPaint.py:699
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1857 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:129
- msgid "Lines"
- msgstr "Linii"
- #: FlatCAMDB.py:1489 FlatCAMDB.py:1607 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6633
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7180 flatcamTools/ToolNCC.py:439
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:401
- msgid "Connect"
- msgstr "Conectează"
- #: FlatCAMDB.py:1493 FlatCAMDB.py:1610 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:508
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7182
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:443 flatcamTools/ToolPaint.py:404
- msgid ""
- "Draw lines between resulting\n"
- "segments to minimize tool lifts."
- msgstr ""
- "Desenează linii între segmentele\n"
- "rezultate pentru a minimiza miscarile\n"
- "de ridicare a uneltei."
- #: FlatCAMDB.py:1499 FlatCAMDB.py:1614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6642
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7188 flatcamTools/ToolNCC.py:449
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:408
- msgid "Contour"
- msgstr "Contur"
- #: FlatCAMDB.py:1503 FlatCAMDB.py:1617 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:518
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6644 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7190
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:453 flatcamTools/ToolPaint.py:411
- msgid ""
- "Cut around the perimeter of the polygon\n"
- "to trim rough edges."
- msgstr ""
- "Taie de-a lungul perimetrului poligonului\n"
- "pentru a elimina bavurile."
- #: FlatCAMDB.py:1509 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5145 flatcamGUI/ObjectUI.py:143
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1497 flatcamGUI/ObjectUI.py:2246
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6651 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7939
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:459 flatcamTools/ToolTransform.py:28
- msgid "Offset"
- msgstr "Ofset"
- #: FlatCAMDB.py:1513 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6653
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:463
- msgid ""
- "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
- "The copper clearing will finish to a distance\n"
- "from the copper features.\n"
- "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
- msgstr ""
- "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
- "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
- "de traseele de cupru.\n"
- "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 10 unități FlatCAM."
- #: FlatCAMDB.py:1548 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:453
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7121 flatcamTools/ToolPaint.py:331
- msgid ""
- "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- "Adjust the value starting with lower values\n"
- "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- "not painted.\n"
- "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
- "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- "due of too many paths."
- msgstr ""
- "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
- "trecere a uneltei.\n"
- "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste dacă ariile "
- "care ar trebui\n"
- " >pictate< incă nu sunt procesate.\n"
- "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
- "Valori mari= procesare lentă cat și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n"
- "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
- #: FlatCAMDB.py:1569 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:473
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7141 flatcamTools/ToolPaint.py:352
- msgid ""
- "Distance by which to avoid\n"
- "the edges of the polygon to\n"
- "be painted."
- msgstr ""
- "Distanta fata de marginile\n"
- "poligonului care trebuie\n"
- "să fie >pictat<."
- #: FlatCAMDB.py:1584 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7156
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:367
- msgid ""
- "Algorithm for painting:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines.\n"
- "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
- "Will create lines that follow the traces.\n"
- "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
- "in the order specified."
- msgstr ""
- "Algoritm pentru 'pictare':\n"
- "- Standard: pasi fixi spre interior\n"
- "- Punct_origine: spre exterior plecand de la punctul samantă\n"
- "- Linii: linii paralele\n"
- "- Linii-laser: Activ numai pentru fisierele Gerber.\n"
- "Va crea treceri-unelte care vor urmari traseele.\n"
- "- Combinat: In caz de esec, o noua metodă va fi aleasă dintre cele enumerate "
- "mai sus\n"
- "intr-o ordine specificată."
- #: FlatCAMDB.py:1596 FlatCAMDB.py:1598 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7173
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:390 flatcamTools/ToolPaint.py:392
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:693 flatcamTools/ToolPaint.py:698
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1871 tclCommands/TclCommandPaint.py:131
- msgid "Laser_lines"
- msgstr "Linii-laser"
- #: FlatCAMDB.py:1596 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7173
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:390 flatcamTools/ToolPaint.py:2022
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:133
- msgid "Combo"
- msgstr "Combinat"
- #: FlatCAMDB.py:1641
- msgid "Add Tool in DB"
- msgstr "Adăugați Unealta în DB"
- #: FlatCAMProcess.py:172
- msgid "processes running."
- msgstr "procesele care rulează."
- #: FlatCAMTool.py:245 FlatCAMTool.py:252 flatcamGUI/ObjectUI.py:157
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:164
- msgid "Edited value is out of range"
- msgstr "Valoarea editată este in afara limitelor"
- #: FlatCAMTool.py:247 FlatCAMTool.py:254 flatcamGUI/ObjectUI.py:159
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:166
- msgid "Edited value is within limits."
- msgstr "Valoarea editată este in limite."
- #: FlatCAMTranslation.py:104
- msgid "The application will restart."
- msgstr "Aplicaţia va reporni ..."
- #: FlatCAMTranslation.py:106
- msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
- msgstr "Esti sigur că dorești să schimbi din limba curentă in"
- #: FlatCAMTranslation.py:107
- msgid "Apply Language ..."
- msgstr "Aplică Traducere ..."
- #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
- msgid "FlatCAM Beta"
- msgstr "FlatCAM Beta"
- #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:7
- msgid "./assets/icon.png"
- msgstr "./assets/icon.png"
- #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
- msgid "G-Code from GERBERS"
- msgstr "G-Code din GERBERS"
- #: camlib.py:597
- msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
- msgstr "self.solid_geometry nu este tip BaseGeometry sau tip listă."
- #: camlib.py:970
- msgid "Pass"
- msgstr "Treceri"
- #: camlib.py:981 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3593
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:497 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1016
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1205
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1217 flatcamTools/ToolNCC.py:2045
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2153 flatcamTools/ToolNCC.py:2167
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3098 flatcamTools/ToolNCC.py:3203
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3218 flatcamTools/ToolNCC.py:3484
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3585 flatcamTools/ToolNCC.py:3600
- msgid "Buffering"
- msgstr "Buferare"
- #: camlib.py:990
- msgid "Get Exteriors"
- msgstr "Obtine Exterior"
- #: camlib.py:993
- msgid "Get Interiors"
- msgstr "Obtine Interioare"
- #: camlib.py:2172
- msgid "Object was mirrored"
- msgstr "Obiectul a fost oglindit"
- #: camlib.py:2174
- msgid "Failed to mirror. No object selected"
- msgstr "Oglindire eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
- #: camlib.py:2239
- msgid "Object was rotated"
- msgstr "Obiectul a fost rotit"
- #: camlib.py:2241
- msgid "Failed to rotate. No object selected"
- msgstr "Rotaţie eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
- #: camlib.py:2307
- msgid "Object was skewed"
- msgstr "Obiectul a fost deformat"
- #: camlib.py:2309
- msgid "Failed to skew. No object selected"
- msgstr "Deformare eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
- #: camlib.py:2385
- msgid "Object was buffered"
- msgstr "Obiectul a fost tamponat"
- #: camlib.py:2387
- msgid "Failed to buffer. No object selected"
- msgstr "Eroare in a face buffer. Nu a fost selectat niciun obiect"
- #: camlib.py:2594
- msgid "There is no such parameter"
- msgstr "Nu exista un asemenea parametru"
- #: camlib.py:2654 camlib.py:2887 camlib.py:3116 camlib.py:3338
- msgid ""
- "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
- "material.\n"
- "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
- "CNC code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
- "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
- "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
- "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
- #: camlib.py:2662 camlib.py:2897 camlib.py:3126 camlib.py:3348 camlib.py:3634
- #: camlib.py:4020
- msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
- msgstr ""
- "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu "
- "procesam fişierul"
- #: camlib.py:2673 camlib.py:3988
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y) \n"
- "but now there is only one value, not two. "
- msgstr ""
- "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
- "in formatul (x, y) \n"
- "dar are o singură valoare in loc de doua. "
- #: camlib.py:2682 camlib.py:3585 camlib.py:3970
- msgid ""
- "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
- "in formatul (x, y) dar are o singură valoare in loc de două."
- #: camlib.py:2770
- msgid "Creating a list of points to drill..."
- msgstr "Crearea unei liste de puncte pentru găurire ..."
- #: camlib.py:2860 camlib.py:3732 camlib.py:4124
- msgid "Starting G-Code"
- msgstr "Începând G-Code"
- #: camlib.py:3001 camlib.py:3220 camlib.py:3384 camlib.py:3745 camlib.py:4135
- msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
- msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul"
- #: camlib.py:3084 camlib.py:3302 camlib.py:3470
- msgid "G91 coordinates not implemented"
- msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate"
- #: camlib.py:3090 camlib.py:3309 camlib.py:3476
- msgid "The loaded Excellon file has no drills"
- msgstr "Fişierul Excellon incărcat nu are găuri"
- #: camlib.py:3499
- msgid "Finished G-Code generation..."
- msgstr "Generarea G-Code finalizata ..."
- #: camlib.py:3603
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y) \n"
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
- "in formatul (x, y) \n"
- "dar are o singură valoare in loc de doua."
- #: camlib.py:3617 camlib.py:4003
- msgid ""
- "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
- "parameters."
- msgstr ""
- "Parametrul >Z tăiere< este None sau zero. Cel mai probabil o combinaţie "
- "nefericita de parametri."
- #: camlib.py:3626 camlib.py:4012
- msgid ""
- "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
- "material.\n"
- "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
- "code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
- "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
- "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
- "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
- #: camlib.py:3639 camlib.py:4026
- msgid "Travel Z parameter is None or zero."
- msgstr "Parametrul >Z deplasare< este None sau zero."
- #: camlib.py:3644 camlib.py:4031
- msgid ""
- "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
- "between cuts.\n"
- "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
- "code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "Parametrul >Z deplasare< are o valoare negativă. Reprezinta Înălţimea la "
- "care unealtă se deplasează fără să taie prin urmare poate fi numai pozitiv.\n"
- "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
- "intr-o valoare pozitivă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
- #: camlib.py:3652 camlib.py:4039
- msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
- msgstr ""
- "Parametrul >Z deplasare< este zero. Aceasta este periculos, prin urmare nu "
- "se procesează fişierul"
- #: camlib.py:3671 camlib.py:4062
- msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
- msgstr "Geometria se indexeaza înainte de a genera G-Code..."
- #: camlib.py:3815 camlib.py:4204
- msgid "Finished G-Code generation"
- msgstr "Generarea G-Code terminată"
- #: camlib.py:3815
- msgid "paths traced"
- msgstr "căi trasate"
- #: camlib.py:3865
- msgid "Expected a Geometry, got"
- msgstr "Se astepta o Geometrie, am primit in schimb"
- #: camlib.py:3872
- msgid ""
- "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
- msgstr ""
- "Se încearcă generarea unui CNC Job dintr-un obiect Geometrie fără atributul "
- "solid_geometry."
- #: camlib.py:3913
- msgid ""
- "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
- "Raise the value (in module) and try again."
- msgstr ""
- "Valoarea pentru >Offset unealtă< este prea negativă pentru a fi folosita. pt "
- "current_geometry \n"
- "Mareste valoarea absoluta și încearcă din nou."
- #: camlib.py:4204
- msgid " paths traced."
- msgstr " căi trasate."
- #: camlib.py:4232
- msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
- msgstr "Nu există date cu privire la unealtă in Geometria SolderPaste."
- #: camlib.py:4321
- msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
- msgstr "Generarea G-Code SolderPaste s-a terminat"
- #: camlib.py:4321
- msgid "paths traced."
- msgstr "căi trasate."
- #: camlib.py:4581
- msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
- msgstr "Analizând fișierul GCode. Numărul de linii"
- #: camlib.py:4688
- msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
- msgstr "Crează un obiect tip Geometrie din fisierul GCode analizat. "
- #: camlib.py:4831 camlib.py:5123 camlib.py:5234 camlib.py:5390
- msgid "G91 coordinates not implemented ..."
- msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate ..."
- #: camlib.py:4963
- msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
- msgstr "Se unifica Geometria din segmentele de Geometrie parsate"
- #: defaults.py:396 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6705
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8811 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:125
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:535 flatcamTools/ToolNCC.py:1301
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1629 flatcamTools/ToolNCC.py:1914
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1978 flatcamTools/ToolNCC.py:2962
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2971 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190
- msgid "Itself"
- msgstr "Însuşi"
- #: defaults.py:423 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7236
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:486 flatcamTools/ToolPaint.py:1422
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:162
- msgid "All Polygons"
- msgstr "Toate Poligoanele"
- #: defaults.py:734
- msgid "Could not load defaults file."
- msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
- #: defaults.py:747
- msgid "Failed to parse defaults file."
- msgstr "Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:74
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:168
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:385
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:589
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248
- msgid "Click to place ..."
- msgstr "Click pt a plasa ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:58
- msgid "To add a drill first select a tool"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga o operaţie de găurire mai intai selectează un burghiu "
- "(unealtă)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:122
- msgid "Done. Drill added."
- msgstr "Executat. Operaţie de găurire adăugată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:176
- msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga o arie de operațiuni de găurire mai intai selectează un "
- "burghiu (unealtă)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:192
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:415
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:636
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1935
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1965
- msgid "Click on target location ..."
- msgstr "Click pe locatia tintă ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:211
- msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
- msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de operațiuni de găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:233
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:677
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516
- msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
- msgstr ""
- "Valoarea nu este număr Real. Verifică să nu fi folosit virgula in loc de "
- "punct ca și separator decimal."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:237
- msgid "The value is mistyped. Check the value"
- msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:336
- msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
- msgstr "Prea multe operațiuni de găurire pentru unghiul selectat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:354
- msgid "Done. Drill Array added."
- msgstr "Executat. Aria de operațiuni de găurire a fost adăugată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:394
- msgid "To add a slot first select a tool"
- msgstr "Pentru a adăuga un slot mai întâi, selectați o unealtă"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:454
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:461
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:742
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:749
- msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea lipsește sau formatul greșit. Adăugați-l și încercați din nou."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:559
- msgid "Done. Adding Slot completed."
- msgstr "Terminat. Adăugarea slotului finalizată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:597
- msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga o arie de sloturi, selectați mai întâi o unealtă din tabelul "
- "de unelte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:655
- msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
- msgstr "Faceți clic pe poziția de pornire a ariei circulare de slotuluri"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:680
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519
- msgid "The value is mistyped. Check the value."
- msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:859
- msgid "Too many Slots for the selected spacing angle."
- msgstr "Prea multe sloturi pentru unghiul de distanțare selectat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:882
- msgid "Done. Slot Array added."
- msgstr "Terminat. S-a adăugat aria de sloturi."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:904
- msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
- msgstr ""
- "Click pe operațiunile de găurire care se dorește să fie redimensionate ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:934
- msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
- msgstr ""
- "Redimensionarea operațiunilor de găurire a eșuat. Adaugă o valoare pentru "
- "dimetrul la care se face redimensionarea."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112
- msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
- msgstr "Executat. Redimensionarea Perforării / slotului finalizată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115
- msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
- msgstr "Anulat. Nu au fost selectate găuri / sloturi pentru redimensionare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937
- msgid "Click on reference location ..."
- msgstr "Click pe locatia de referinţă ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210
- msgid "Done. Drill(s) Move completed."
- msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost mutate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318
- msgid "Done. Drill(s) copied."
- msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost copiate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4946
- msgid "Excellon Editor"
- msgstr "Editor Excellon"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2460
- msgid "Name:"
- msgstr "Nume:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 flatcamGUI/ObjectUI.py:761
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1465 flatcamTools/ToolNCC.py:120
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:74
- msgid "Tools Table"
- msgstr "Tabela Unelte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 flatcamGUI/ObjectUI.py:763
- msgid ""
- "Tools in this Excellon object\n"
- "when are used for drilling."
- msgstr ""
- "Burghie (unelte) in acest obiect Excellon\n"
- "când se face găurire."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3066 flatcamGUI/ObjectUI.py:781
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1098
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1188
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1373 flatcamTools/ToolNCC.py:132
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:128 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:416 flatcamTools/ToolProperties.py:476
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:85 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:193
- msgid "Diameter"
- msgstr "Diametru"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592
- msgid "Add/Delete Tool"
- msgstr "Adaugă/Șterge Unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594
- msgid ""
- "Add/Delete a tool to the tool list\n"
- "for this Excellon object."
- msgstr ""
- "Adaugă/Șterge o unealtă la lista de unelte\n"
- "pentru acest obiect Excellon."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 flatcamGUI/ObjectUI.py:1585
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4977
- msgid "Diameter for the new tool"
- msgstr "Diametru pentru noua unealtă (burghiu, freza)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616
- msgid "Add Tool"
- msgstr "Adaugă Unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618
- msgid ""
- "Add a new tool to the tool list\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adaugă o unealtă noua la lista de unelte\n"
- "cu diametrul specificat deasupra."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630
- msgid "Delete Tool"
- msgstr "Șterge Unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632
- msgid ""
- "Delete a tool in the tool list\n"
- "by selecting a row in the tool table."
- msgstr ""
- "Șterge o unealtă in lista de unelte\n"
- "prin selectarea unei linii in tabela de unelte."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2007
- msgid "Resize Drill(s)"
- msgstr "Redimensionare operațiuni de găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652
- msgid "Resize a drill or a selection of drills."
- msgstr ""
- "Redimensionează o operaţie de găurire sau o selecţie de operațiuni de "
- "găurire."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659
- msgid "Resize Dia"
- msgstr "Redimens. Dia"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661
- msgid "Diameter to resize to."
- msgstr "Diametrul la care se face redimensionarea."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672
- msgid "Resize"
- msgstr "Redimensionează"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674
- msgid "Resize drill(s)"
- msgstr "Redimensionează op. de găurire."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2006
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2258
- msgid "Add Drill Array"
- msgstr "Adaugă o arie de op. găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701
- msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
- msgstr "Adaugă o arie de operațiuni de găurire (arie lineara sau circulara)."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707
- msgid ""
- "Select the type of drills array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selectează tipul de arii de operațiuni de găurire.\n"
- "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2772
- msgid "Linear"
- msgstr "Liniar"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 flatcamGUI/ObjectUI.py:316
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6457 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7026
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9087 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9267
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9364 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9479
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9578 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:78
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:201 flatcamTools/ToolFiducials.py:220
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:221 flatcamTools/ToolPaint.py:204
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:89 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:229
- msgid "Circular"
- msgstr "Circular"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4988
- msgid "Nr of drills"
- msgstr "Nr. op. găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4990
- msgid "Specify how many drills to be in the array."
- msgstr "Specifica cate operațiuni de găurire să fie incluse in arie."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1571
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2801
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2850 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5098
- msgid "Direction"
- msgstr "Direcţie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2803 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3835
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5006 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5154
- msgid ""
- "Direction on which the linear array is oriented:\n"
- "- 'X' - horizontal axis \n"
- "- 'Y' - vertical axis or \n"
- "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
- msgstr ""
- "Directia in care aria lineara este orientata:\n"
- "- 'X' - pe axa orizontala \n"
- "- 'Y' - pe axa verticala sau \n"
- "- 'Unghi' - un unghi particular pentru inclinatia ariei"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5012 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5107
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5160 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7458
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:256
- msgid "X"
- msgstr "X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3842
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5013 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5108
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5161 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7459
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:257
- msgid "Y"
- msgstr "Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2812
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2829
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2865 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3843
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3861 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5014
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5033 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5109
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5114 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5162
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5183 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7850
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:120 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:69
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:60
- msgid "Angle"
- msgstr "Unghi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2816 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3849
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5020 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5168
- msgid "Pitch"
- msgstr "Pas"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2818 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3851
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5022 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5170
- msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
- msgstr "Pas = Distanta între elementele ariei."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984
- msgid ""
- "Angle at which the linear array is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -360 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
- "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
- "Val minima este: -360grade.\n"
- "Val maxima este: 360.00 grade."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2852
- msgid ""
- "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
- "clockwise."
- msgstr ""
- "Directia pentru aria circulară. Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic "
- "sau CCW = invers acelor de ceasornic."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3883
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4763 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5056
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5206 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5698
- msgid "CW"
- msgstr "Orar"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2861 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3884
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4764 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5057
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5207 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5699
- msgid "CCW"
- msgstr "Antiorar"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2867 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3863
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3892 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5035
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5065 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5185
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5215
- msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
- msgstr ""
- "Unghiul la care fiecare element al ariei circulare este plasat fata de "
- "originea ariei."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835
- msgid "Slot Parameters"
- msgstr "Parametrii pt slot"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837
- msgid ""
- "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
- "either single or as an part of an array."
- msgstr ""
- "Parametri pentru adăugarea unui slot (gaură cu formă ovală)\n"
- "fie single sau ca parte a unei arii."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5082
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:559
- msgid "Length"
- msgstr "Lungime"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5084
- msgid "Length = The length of the slot."
- msgstr "Lungime = Lungimea slotului."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5100
- msgid ""
- "Direction on which the slot is oriented:\n"
- "- 'X' - horizontal axis \n"
- "- 'Y' - vertical axis or \n"
- "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
- msgstr ""
- "Direcția spre care este orientat slotul:\n"
- "- „X” - axa orizontală\n"
- "- „Y” - axa verticală sau\n"
- "- „Unghi” - un unghi personalizat pentru înclinarea slotului"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877
- msgid ""
- "Angle at which the slot is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -360 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
- "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
- "Valoarea minimă este: -360 grade.\n"
- "Valoarea maximă este: 360.00 grade."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910
- msgid "Slot Array Parameters"
- msgstr "Parametri Arie sloturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912
- msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
- msgstr "Parametri pentru Aria de sloturi (arie circulară sau liniară)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921
- msgid ""
- "Select the type of slot array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selectați tipul de slot pentru creare.\n"
- "Poate fi liniar X (Y) sau circular"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5139
- msgid "Nr of slots"
- msgstr "Nr de sloturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5141
- msgid "Specify how many slots to be in the array."
- msgstr "Specificați câte sloturi trebuie să fie în arie."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:410
- msgid "Total Drills"
- msgstr "Nr. Tot. Op. Găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:441
- msgid "Total Slots"
- msgstr "Nr. Tot. Sloturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1076
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1117
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1145
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1173
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1217
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1252
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1280
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:571 flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1005
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1726
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:2370 flatcamTools/ToolNCC.py:1493
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1244 flatcamTools/ToolPaint.py:1415
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:883 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:956
- msgid "Wrong value format entered, use a number."
- msgstr "Valoare in format incorect, foloseşte un număr."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570
- msgid ""
- "Tool already in the original or actual tool list.\n"
- "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
- msgstr ""
- "Unealta este deja in lista originală sau actuală de unelte.\n"
- "Salvează și reeditează obiectul Excellon dacă ai nevoie să adaugi această "
- "unealtă. "
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4016
- msgid "Added new tool with dia"
- msgstr "O nouă unealtă este adăugată cu diametrul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612
- msgid "Select a tool in Tool Table"
- msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Unelte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642
- msgid "Deleted tool with diameter"
- msgstr "Unealtă ștearsă cu diametrul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790
- msgid "Done. Tool edit completed."
- msgstr "Terminat. Editarea uneltei a fost finalizată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3352
- msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
- msgstr ""
- "Nu exista definitii de unelte in fişier. Se anulează crearea de obiect "
- "Excellon."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3356
- msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
- msgstr ""
- "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3361
- msgid "Creating Excellon."
- msgstr "In curs de creere Excellon."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3373
- msgid "Excellon editing finished."
- msgstr "Editarea Excellon a fost terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3390
- msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
- msgstr "Anulat. Nu este selectată nici-o unealtă sau op. de găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:4003
- msgid "Done. Drill(s) deleted."
- msgstr "Executat. Operatiile de găurire șterse."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:4076
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:4086
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4897
- msgid "Click on the circular array Center position"
- msgstr "Click pe punctul de Centru al ariei circulare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85
- msgid "Buffer distance:"
- msgstr "Distanta pt bufer:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:86
- msgid "Buffer corner:"
- msgstr "Coltul pt bufer:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:88
- msgid ""
- "There are 3 types of corners:\n"
- " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
- " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
- " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
- "meeting in the corner"
- msgstr ""
- "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
- "- 'Rotund': coltul este rotunjit in cazul buferului exterior.\n"
- "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade pt buferul exterior\n"
- "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
- "care formează coltul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2628
- msgid "Round"
- msgstr "Rotund"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6723
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7247 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8680
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9283 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9390
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9604
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:94 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:227
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:583 flatcamTools/ToolPaint.py:527
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:105 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:255
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:198
- msgid "Square"
- msgstr "Patrat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:96
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630
- msgid "Beveled"
- msgstr "Beveled"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:103
- msgid "Buffer Interior"
- msgstr "Bufer interior"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:105
- msgid "Buffer Exterior"
- msgstr "Bufer Exterior"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:111
- msgid "Full Buffer"
- msgstr "Bufer complet"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:132
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3017 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1916
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3903
- msgid "Buffer Tool"
- msgstr "Unealta Bufer"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:144
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:161
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:178
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3036
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3064
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3092
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4950
- msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea distantei bufer lipseste sau este intr-un format gresit. Adaugă din "
- "nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:242
- msgid "Font"
- msgstr "Font"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:323 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196
- msgid "Text"
- msgstr "Text"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:349
- msgid "Text Tool"
- msgstr "Unealta Text"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:405 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1146 flatcamGUI/ObjectUI.py:818
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1662 flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:742
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1084 flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:731
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:331 flatcamTools/ToolNCC.py:797
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:314 flatcamTools/ToolPaint.py:767
- msgid "Tool"
- msgstr "Unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:439 flatcamGUI/ObjectUI.py:364
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3322
- msgid "Tool dia"
- msgstr "Dia unealtă"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:441
- msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
- msgstr "Diametrul uneltei care este utilizata in operaţie."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487
- msgid ""
- "Algorithm to paint the polygons:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines."
- msgstr ""
- "Algoritm pentru picture poligoane:\n"
- "- Standard: pas fix spre interior.\n"
- "- Semințe: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
- "- Linii: linii paralele."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:506
- msgid "Connect:"
- msgstr "Conectează:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:516
- msgid "Contour:"
- msgstr "Contur:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200
- msgid "Paint"
- msgstr "Pictează"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:547 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2591 flatcamGUI/ObjectUI.py:2059
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:43 flatcamTools/ToolPaint.py:738
- msgid "Paint Tool"
- msgstr "Unealta Paint"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:583
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1055
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3024
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3052
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3080
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4502
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5601
- msgid "Cancelled. No shape selected."
- msgstr "Anulat. Nici-o forma geometrică nu este selectată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:596
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3042
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3070
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3098 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5266
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:117 flatcamTools/ToolProperties.py:162
- msgid "Tools"
- msgstr "Unelte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:991
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5140
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5537 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:933
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2612 flatcamTools/ToolTransform.py:460
- msgid "Transform Tool"
- msgstr "Unealta Transformare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:673
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5141
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5206 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7842
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:24 flatcamTools/ToolTransform.py:466
- msgid "Rotate"
- msgstr "Rotaţie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5142 flatcamTools/ToolTransform.py:25
- msgid "Skew/Shear"
- msgstr "Deformare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2677
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5143 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1051
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2128 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2243
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2730 flatcamGUI/ObjectUI.py:125
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7892 flatcamTools/ToolTransform.py:26
- msgid "Scale"
- msgstr "Scalare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5144 flatcamTools/ToolTransform.py:27
- msgid "Mirror (Flip)"
- msgstr "Oglindire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:625
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5158 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:844
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2527
- msgid "Editor"
- msgstr "Editor"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:657
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5190
- msgid "Angle:"
- msgstr "Unghi:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5192 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7852
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:62
- msgid ""
- "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 359.\n"
- "Positive numbers for CW motion.\n"
- "Negative numbers for CCW motion."
- msgstr ""
- "Unghiul pentru Rotaţie, in grade. Număr Real cu valori între -360 și 359.\n"
- "Numerele pozitive inseamna o mișcare in sens ace ceasornic.\n"
- "Numerele negative inseamna o mișcare in sens invers ace ceasornic."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:675
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5208
- msgid ""
- "Rotate the selected shape(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected shapes."
- msgstr ""
- "Roteste formele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
- "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
- "toate formele selectate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:698
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5231
- msgid "Angle X:"
- msgstr "Unghi X:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:700
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:720
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5253 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7871
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7885 flatcamTools/ToolCalibration.py:505
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:518
- msgid ""
- "Angle for Skew action, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 359."
- msgstr ""
- "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
- "Ia valori Reale între -360 and 359 grade."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:711
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5244 flatcamTools/ToolTransform.py:467
- msgid "Skew X"
- msgstr "Deformare X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:713
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5246
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266
- msgid ""
- "Skew/shear the selected shape(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected shapes."
- msgstr ""
- "Deformează formele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
- "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
- "toate formele selectate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:718
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5251
- msgid "Angle Y:"
- msgstr "Unghi Y:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:731
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5264 flatcamTools/ToolTransform.py:468
- msgid "Skew Y"
- msgstr "Deformare Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5292
- msgid "Factor X:"
- msgstr "Factor X:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5294 flatcamTools/ToolCalibration.py:469
- msgid "Factor for Scale action over X axis."
- msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 flatcamTools/ToolTransform.py:469
- msgid "Scale X"
- msgstr "Scalează X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5325
- msgid ""
- "Scale the selected shape(s).\n"
- "The point of reference depends on \n"
- "the Scale reference checkbox state."
- msgstr ""
- "Scalează formele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă depinde de \n"
- "starea checkbox-ului >Referința scalare<."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5311
- msgid "Factor Y:"
- msgstr "Factor Y:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5313 flatcamTools/ToolCalibration.py:481
- msgid "Factor for Scale action over Y axis."
- msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5323 flatcamTools/ToolTransform.py:470
- msgid "Scale Y"
- msgstr "Scalează Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5332 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7921
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:189
- msgid "Link"
- msgstr "Legatura"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5334
- msgid ""
- "Scale the selected shape(s)\n"
- "using the Scale Factor X for both axis."
- msgstr ""
- "Scalează formele selectate\n"
- "folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5340 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7929
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:196
- msgid "Scale Reference"
- msgstr "Referința scalare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:809
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5342
- msgid ""
- "Scale the selected shape(s)\n"
- "using the origin reference when checked,\n"
- "and the center of the biggest bounding box\n"
- "of the selected shapes when unchecked."
- msgstr ""
- "Scalează formele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
- "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
- "toate formele selectate când nu este\n"
- "bifat și este originea când este bifat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5371
- msgid "Value X:"
- msgstr "Valoare X:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:839
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5373
- msgid "Value for Offset action on X axis."
- msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:849
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5383 flatcamTools/ToolTransform.py:473
- msgid "Offset X"
- msgstr "Ofset pe X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5385
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5405
- msgid ""
- "Offset the selected shape(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected shapes.\n"
- msgstr ""
- "Deplasează formele selectate\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
- "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
- "toate formele selectate.\n"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:857
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391
- msgid "Value Y:"
- msgstr "Valoare Y:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:859
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393
- msgid "Value for Offset action on Y axis."
- msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:869
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5403 flatcamTools/ToolTransform.py:474
- msgid "Offset Y"
- msgstr "Ofset pe Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 flatcamTools/ToolTransform.py:475
- msgid "Flip on X"
- msgstr "Oglindește pe X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:909
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5436
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443
- msgid ""
- "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
- "Does not create a new shape."
- msgstr ""
- "Oglindește formele selectate peste axa X\n"
- "Nu crează noi forme."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:907
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5441 flatcamTools/ToolTransform.py:476
- msgid "Flip on Y"
- msgstr "Oglindește pe Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:915
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5449
- msgid "Ref Pt"
- msgstr "Pt ref"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:917
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5451
- msgid ""
- "Flip the selected shape(s)\n"
- "around the point in Point Entry Field.\n"
- "\n"
- "The point coordinates can be captured by\n"
- "left click on canvas together with pressing\n"
- "SHIFT key. \n"
- "Then click Add button to insert coordinates.\n"
- "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
- "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
- msgstr ""
- "Oglindește formele selectate\n"
- "in jurul punctului din câmpul >Punct<\n"
- "\n"
- "Coordonatele punctului pot fi obtinute\n"
- "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
- "tasta SHIFT.\n"
- "Apoi click pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
- "coordonatele.\n"
- "Alternativ se pot introduce manual in formatul (x, y). \n"
- "La final click pe >Oglindește pe X(Y)<."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:929
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5463
- msgid "Point:"
- msgstr "Punct:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:931
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5465 flatcamTools/ToolTransform.py:299
- msgid ""
- "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
- "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
- "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
- msgstr ""
- "Coordonatele in format (x, y) folosite pentru oglindire.\n"
- "Valoarea 'x' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe X\n"
- "și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:941
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 flatcamTools/ToolTransform.py:309
- msgid ""
- "The point coordinates can be captured by\n"
- "left click on canvas together with pressing\n"
- "SHIFT key. Then click Add button to insert."
- msgstr ""
- "Coordonatele punctului se pot obtine\n"
- "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
- "tasta SHIFT.\n"
- "La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5785
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
- msgstr ""
- "Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a putea face "
- "Rotaţie!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1307
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5788 flatcamTools/ToolTransform.py:679
- msgid "Appying Rotate"
- msgstr "Execuţie Rotaţie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1333
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5820
- msgid "Done. Rotate completed."
- msgstr "Executat. Rotaţie finalizată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335
- msgid "Rotation action was not executed"
- msgstr "Actiunea de rotatie nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1354
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5839
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
- msgstr ""
- "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
- "Oglindire!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1357
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5842 flatcamTools/ToolTransform.py:728
- msgid "Applying Flip"
- msgstr "Execuţie Oglindire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1386
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5880 flatcamTools/ToolTransform.py:769
- msgid "Flip on the Y axis done"
- msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1390
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5889 flatcamTools/ToolTransform.py:778
- msgid "Flip on the X axis done"
- msgstr "Oglindire pe axa X executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1398
- msgid "Flip action was not executed"
- msgstr "Actiunea de oglindire nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
- msgstr ""
- "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
- "Deformare!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1419
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5912 flatcamTools/ToolTransform.py:801
- msgid "Applying Skew"
- msgstr "Execuţie Deformare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1442
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5946
- msgid "Skew on the X axis done"
- msgstr "Oglindire pe axa X executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948
- msgid "Skew on the Y axis done"
- msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1447
- msgid "Skew action was not executed"
- msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5970
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
- msgstr ""
- "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
- "Scalare!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1472
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5973 flatcamTools/ToolTransform.py:847
- msgid "Applying Scale"
- msgstr "Execuţie Scalare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1504
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6010
- msgid "Scale on the X axis done"
- msgstr "Scalarea pe axa X executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1506
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6012
- msgid "Scale on the Y axis done"
- msgstr "Scalarea pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508
- msgid "Scale action was not executed"
- msgstr "Scalarea nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1523
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6029
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
- msgstr ""
- "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face Ofset!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1526
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6032 flatcamTools/ToolTransform.py:897
- msgid "Applying Offset"
- msgstr "Execuţie Ofset"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1536
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6053
- msgid "Offset on the X axis done"
- msgstr "Ofset pe axa X efectuat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1538
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6055
- msgid "Offset on the Y axis done"
- msgstr "Ofset pe axa Y efectuat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1541
- msgid "Offset action was not executed"
- msgstr "Actiuena de Ofset nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1545
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6062
- msgid "Rotate ..."
- msgstr "Rotaţie ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1546
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1601
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1618
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6063
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6112
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6127
- msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
- msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1555
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6071
- msgid "Geometry shape rotate done"
- msgstr "Rotatia formei geometrice executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1559
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6074
- msgid "Geometry shape rotate cancelled"
- msgstr "Rotatia formei geometrice anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6079
- msgid "Offset on X axis ..."
- msgstr "Ofset pe axa X ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1584
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6080
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6097
- msgid "Enter a distance Value"
- msgstr "Introdu of valoare pt Distantă"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1574
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6088
- msgid "Geometry shape offset on X axis done"
- msgstr "Ofset pe axa X executat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1578
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6091
- msgid "Geometry shape offset X cancelled"
- msgstr "Ofset pe axa X anulat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6096
- msgid "Offset on Y axis ..."
- msgstr "Ofset pe axa Y ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1593
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6105
- msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
- msgstr "Ofset pe axa Y executat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1597
- msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
- msgstr "Ofset pe axa Y anulat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1600
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6111
- msgid "Skew on X axis ..."
- msgstr "Deformare pe axa X ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1610
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6120
- msgid "Geometry shape skew on X axis done"
- msgstr "Deformarea pe axa X executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1614
- msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
- msgstr "Deformarea pe axa X anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1617
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6126
- msgid "Skew on Y axis ..."
- msgstr "Deformare pe axa Y ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1627
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6135
- msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
- msgstr "Deformarea pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1631
- msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
- msgstr "Deformarea pe axa Y anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2008
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2079
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1435
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1513
- msgid "Click on Center point ..."
- msgstr "Click pe punctul de Centru ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2021
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445
- msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
- msgstr "Click pe un punct aflat pe Circumferintă pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2053
- msgid "Done. Adding Circle completed."
- msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Cerc terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2107
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1546
- msgid "Click on Start point ..."
- msgstr "Click pe punctul de Start ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2109
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1548
- msgid "Click on Point3 ..."
- msgstr "Click pe Punctul3 ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2111
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1550
- msgid "Click on Stop point ..."
- msgstr "Click pe punctulde Stop ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2116
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555
- msgid "Click on Stop point to complete ..."
- msgstr "Click pe punctul de Stop pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2118
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557
- msgid "Click on Point2 to complete ..."
- msgstr "Click pe Punctul2 pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2120
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559
- msgid "Click on Center point to complete ..."
- msgstr "Click pe punctul de Centru pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2132
- #, python-format
- msgid "Direction: %s"
- msgstr "Direcţie: %s"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2146
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1585
- msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
- msgstr "Mod: Start -> Stop -> Centru. Click pe punctul de Start ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2149
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1588
- msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
- msgstr "Mod: Point1 -> Point3 -> Point2. Click pe Punctul1 ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2152
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1591
- msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
- msgstr "Mod: Center -> Start -> Stop. Click pe punctul de Centru ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2293
- msgid "Done. Arc completed."
- msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Arc terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2324
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2397
- msgid "Click on 1st corner ..."
- msgstr "Click pe primul colt ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2336
- msgid "Click on opposite corner to complete ..."
- msgstr "Click pe punctul opus pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2366
- msgid "Done. Rectangle completed."
- msgstr "Executat. Adăugare Pătrat terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2410 flatcamTools/ToolNCC.py:1728
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1623
- msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
- msgstr ""
- "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
- "terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2441
- msgid "Done. Polygon completed."
- msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2455
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2520
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1111
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322
- msgid "Backtracked one point ..."
- msgstr "Revenit la penultimul Punct ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2498
- msgid "Done. Path completed."
- msgstr "Executat. Traseu finalizat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2657
- msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
- msgstr "Nicio formă selectată. Selectați o formă pentru a o exploda"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2690
- msgid "Done. Polygons exploded into lines."
- msgstr "Terminat. Poligoanele au fost descompuse în linii."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2722
- msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
- msgstr ""
- "MUTARE: Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea "
- "face deplasare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2725
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2745
- msgid " MOVE: Click on reference point ..."
- msgstr " MUTARE: Click pe punctul de referinţă ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2730
- msgid " Click on destination point ..."
- msgstr " Click pe punctul de Destinaţie ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2770
- msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
- msgstr "Executat. Mutarea Geometriilor terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2903
- msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
- msgstr "Executat. Copierea Geometriilor terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2934
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897
- msgid "Click on 1st point ..."
- msgstr "Click pe primul punct ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2958
- msgid ""
- "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
- "Error"
- msgstr ""
- "Fontul nu este compatibil. Doar cele tip: Regular, Bold, Italic și "
- "BoldItalic sunt acceptate. Eroarea"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966
- msgid "No text to add."
- msgstr "Niciun text de adăugat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2976
- msgid " Done. Adding Text completed."
- msgstr " Executat. Adăugarea de Text terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3013
- msgid "Create buffer geometry ..."
- msgstr "Crează o geometrie de tipe Bufer ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3048
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4994
- msgid "Done. Buffer Tool completed."
- msgstr "Executat. Unealta Bufer terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3076
- msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
- msgstr "Executat. Unealta Bufer Intern terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3104
- msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
- msgstr "Executat. Unealta Bufer Extern terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3153
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2151
- msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
- msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3155
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3181
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3187
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2153
- msgid "Click to pick-up the erase shape..."
- msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3191
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2212
- msgid "Click to erase ..."
- msgstr "Click pt a sterge ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3220
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2245
- msgid "Done. Eraser tool action completed."
- msgstr "Executat. Unealta Stergere s-a terminat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3270
- msgid "Create Paint geometry ..."
- msgstr "Crează o geometrie Paint ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3283
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2408
- msgid "Shape transformations ..."
- msgstr "Transformări de forme geometrice ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3339 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5753
- msgid "Geometry Editor"
- msgstr "Editor Geometrii"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3345
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2486
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3846 flatcamGUI/ObjectUI.py:263
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1497 flatcamGUI/ObjectUI.py:2246
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:95
- msgid "Type"
- msgstr "Tip"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3345 flatcamGUI/ObjectUI.py:218
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:742 flatcamGUI/ObjectUI.py:1433
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2155 flatcamGUI/ObjectUI.py:2459
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2526 flatcamTools/ToolCalibration.py:234
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:73
- msgid "Name"
- msgstr "Nume"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3587
- msgid "Ring"
- msgstr "Inel"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3589
- msgid "Line"
- msgstr "Linie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3591 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2190
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6724 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7248
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:584 flatcamTools/ToolPaint.py:528
- msgid "Polygon"
- msgstr "Poligon"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3593
- msgid "Multi-Line"
- msgstr "Multi-Linie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3595
- msgid "Multi-Polygon"
- msgstr "Multi-Poligon"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3602
- msgid "Geo Elem"
- msgstr "Element Geo"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4076
- msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
- msgstr "Se editează Geometrie tip MultiGeo. unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4078
- msgid "with diameter"
- msgstr "cu diametrul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4509 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3702
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3766
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3906 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3945
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3957 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3974
- msgid "Click on target point."
- msgstr "Click pe punctul tinta."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4823
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4858
- msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection."
- msgstr ""
- "Cel puțin o selecţie de doua forme geometrice este necesară pentru a face o "
- "Intersecţie."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4944
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5048
- msgid ""
- "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
- "'inside' shape"
- msgstr ""
- "O valoare de bufer negativă nu se acceptă. Foloseste Bufer Interior pentru a "
- "genera o formă geo. interioară"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4954
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5007
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5057
- msgid "Nothing selected for buffering."
- msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru a face Bufer."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4959
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5011
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5062
- msgid "Invalid distance for buffering."
- msgstr "Distanta invalida pentru a face Bufer."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4983
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5082
- msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
- msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte o valoare diferita pentru Bufer."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4994
- msgid "Full buffer geometry created."
- msgstr "Geometrie tip Bufer Complet creată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5000
- msgid "Negative buffer value is not accepted."
- msgstr "Valoarea bufer negativă nu este acceptată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5031
- msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
- msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte of valoare mai mica pt. Bufer."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5041
- msgid "Interior buffer geometry created."
- msgstr "Geometrie Bufer interior creată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5092
- msgid "Exterior buffer geometry created."
- msgstr "Geometrie Bufer Exterior creată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5098
- #, python-format
- msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
- msgstr ""
- "Nu se poate face Paint. Valoarea de suprapunere trebuie să fie mai puțin de "
- "100%%."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5105
- msgid "Nothing selected for painting."
- msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru Paint."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5111
- msgid "Invalid value for"
- msgstr "Valoare invalida pentru"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5170
- msgid ""
- "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
- "different method of Paint"
- msgstr ""
- "Nu se poate face Paint. Incearcă o combinaţie diferita de parametri. Or o "
- "metoda diferita de Paint"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5181
- msgid "Paint done."
- msgstr "Pictare executata."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211
- msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga un Pad mai intai selectează o apertură (unealtă) in Tabela "
- "de Aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418
- msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
- msgstr "Dimens. aperturii este zero. Trebuie sa fie mai mare ca zero."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684
- msgid ""
- "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
- msgstr ""
- "Tip de apertură incompatibil. Selectează o apertură cu tipul 'C', 'R' sau "
- "'O'."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383
- msgid "Done. Adding Pad completed."
- msgstr "Executat. Adăugarea padului terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410
- msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga o arie de paduri mai intai selectează o apertura (unealtă) "
- "in Tabela de Aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490
- msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
- msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de paduri"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710
- msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
- msgstr "Prea multe paduri pentru unghiul selectat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733
- msgid "Done. Pad Array added."
- msgstr "Executat. Aria de paduri a fost adăugată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758
- msgid "Select shape(s) and then click ..."
- msgstr "Selectează formele si apoi click ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770
- msgid "Failed. Nothing selected."
- msgstr "Eșuat. Nu este nimic selectat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786
- msgid ""
- "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
- msgstr ""
- "Esuat. Poligonizarea lucrează doar asupra geometriilor care apartin aceleasi "
- "aperturi."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840
- msgid "Done. Poligonize completed."
- msgstr "Executat. Poligonizare completă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1128
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1152
- msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
- msgstr "Mod Colt 1: 45 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1237
- msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
- msgstr ""
- "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
- "terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1149
- msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
- msgstr "Mod Colt 2: Invers 45 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1146
- msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
- msgstr "Mod Colt 3: 90 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1122
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143
- msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
- msgstr "Mod Colt 4: Invers 90 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1125
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140
- msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
- msgstr "Mod Colt 5: Unghi liber ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1182
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397
- msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
- msgstr "Mod Traseu 1: 45 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392
- msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
- msgstr "Mod Traseu 2: Invers 45 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387
- msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
- msgstr "Mod Traseu 3: 90 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382
- msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
- msgstr "Mod Traseu 4: Invers 90 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377
- msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
- msgstr "Mod Traseu 5: Unghi liber ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1778
- msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
- msgstr "Șterge aperturile Gerber selectate ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1820
- msgid "Buffer the selected apertures ..."
- msgstr "Bufereaza aperturile selectate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1862
- msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
- msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1928
- msgid "Nothing selected to move"
- msgstr "Nimic nu este selectat pentru mutare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2053
- msgid "Done. Apertures Move completed."
- msgstr "Executat. Mutarea Aperturilor terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2135
- msgid "Done. Apertures copied."
- msgstr "Executat. Aperturile au fost copiate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3740
- msgid "Gerber Editor"
- msgstr "Editor Gerber"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2473 flatcamGUI/ObjectUI.py:228
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:159
- msgid "Apertures"
- msgstr "Aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2475 flatcamGUI/ObjectUI.py:230
- msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
- msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2486
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3846 flatcamGUI/ObjectUI.py:263
- msgid "Code"
- msgstr "Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2486
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3846 flatcamGUI/ObjectUI.py:263
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2299 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8892
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8921 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9023
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:261
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:301 flatcamTools/ToolFiducials.py:156
- msgid "Size"
- msgstr "Dimensiune"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2486
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3846 flatcamGUI/ObjectUI.py:263
- msgid "Dim"
- msgstr "Dim"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490 flatcamGUI/ObjectUI.py:267
- msgid "Index"
- msgstr "Index"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2492
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2521 flatcamGUI/ObjectUI.py:269
- msgid "Aperture Code"
- msgstr "Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2494 flatcamGUI/ObjectUI.py:271
- msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
- msgstr ""
- "Tipul aperturilor:\n"
- "- circular\n"
- "- patrulater\n"
- "- macro-uri\n"
- "etc"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 flatcamGUI/ObjectUI.py:273
- msgid "Aperture Size:"
- msgstr "Dim. aper.:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 flatcamGUI/ObjectUI.py:275
- msgid ""
- "Aperture Dimensions:\n"
- " - (width, height) for R, O type.\n"
- " - (dia, nVertices) for P type"
- msgstr ""
- "Dimensiunile aperturilor:\n"
- "- (latime, inaltime) pt tipurile R, O.\n"
- "- (diametru, nVertices) pt tipul P"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3771
- msgid "Code for the new aperture"
- msgstr "Diametru pentru noua apertură"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531
- msgid "Aperture Size"
- msgstr "Dim. aper"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533
- msgid ""
- "Size for the new aperture.\n"
- "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
- "this value is automatically\n"
- "calculated as:\n"
- "sqrt(width**2 + height**2)"
- msgstr ""
- "Dimensiunea pt noua apertură.\n"
- "Dacă tipul aperturii este 'R' sau 'O'\n"
- "valoarea este calculată automat prin:\n"
- "sqrt(lătime**2 + inăltime**2)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2547
- msgid "Aperture Type"
- msgstr "Tip aper"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2549
- msgid ""
- "Select the type of new aperture. Can be:\n"
- "C = circular\n"
- "R = rectangular\n"
- "O = oblong"
- msgstr ""
- "Selectează noul tip de apertură. Poate fi:\n"
- "C = circular\n"
- "R = rectangular\n"
- "O = oval"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2560
- msgid "Aperture Dim"
- msgstr "Dim. aper"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2562
- msgid ""
- "Dimensions for the new aperture.\n"
- "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
- "The format is (width, height)"
- msgstr ""
- "Dimensiunile pentru noua apertură.\n"
- "Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n"
- "Formatul este (lătime, inăltime)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2571
- msgid "Add/Delete Aperture"
- msgstr "Adaugă/Șterge apertură"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2573
- msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
- msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2582
- msgid "Add a new aperture to the aperture list."
- msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587
- msgid "Delete a aperture in the aperture list"
- msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2604
- msgid "Buffer Aperture"
- msgstr "Bufer pt apertură"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606
- msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
- msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2619 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3907
- msgid "Buffer distance"
- msgstr "Distanta pt bufer"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2620
- msgid "Buffer corner"
- msgstr "Coltul pt bufer"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622
- msgid ""
- "There are 3 types of corners:\n"
- " - 'Round': the corner is rounded.\n"
- " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
- " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
- "meeting in the corner"
- msgstr ""
- "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
- "- 'Rotund': coltul este rotunjit.\n"
- "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade.\n"
- "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
- "care formează coltul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2637 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1049
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2198
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2241 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2728
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7997 flatcamTools/ToolTransform.py:29
- msgid "Buffer"
- msgstr "Bufer"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2652
- msgid "Scale Aperture"
- msgstr "Scalează aper"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2654
- msgid "Scale a aperture in the aperture list"
- msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3922
- msgid "Scale factor"
- msgstr "Factor Scalare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664
- msgid ""
- "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
- "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
- msgstr ""
- "Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n"
- "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2692
- msgid "Mark polygons"
- msgstr "Marchează poligoanele"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2694
- msgid "Mark the polygon areas."
- msgstr "Marchează ariile poligonale."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702
- msgid "Area UPPER threshold"
- msgstr "Pragul de sus pt. arie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704
- msgid ""
- "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
- "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
- msgstr ""
- "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n"
- "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2711
- msgid "Area LOWER threshold"
- msgstr "Pragul de jos pt. arie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2713
- msgid ""
- "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
- "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
- msgstr ""
- "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n"
- "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2727
- msgid "Mark"
- msgstr "Marchează"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2729
- msgid "Mark the polygons that fit within limits."
- msgstr "Marcați poligoanele care se încadrează în limite."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2735
- msgid "Delete all the marked polygons."
- msgstr "Ștergeți toate poligoanele marcate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2741
- msgid "Clear all the markings."
- msgstr "Ștergeți toate marcajele."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1034
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2713
- msgid "Add Pad Array"
- msgstr "Adaugă o arie de paduri"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2763
- msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
- msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2769
- msgid ""
- "Select the type of pads array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selectează tipul de arii de paduri.\n"
- "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3808
- msgid "Nr of pads"
- msgstr "Nr. paduri"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3810
- msgid "Specify how many pads to be in the array."
- msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2831
- msgid ""
- "Angle at which the linear array is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -359.99 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
- "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
- "Val minima este: -359.99 grade.\n"
- "Val maxima este: 360.00 grade."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3321
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3325
- msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
- "nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3361
- msgid ""
- "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
- "(width, height) and retry."
- msgstr ""
- "Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format greșit. Adaugă din "
- "nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3374
- msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
- "nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3385
- msgid "Aperture already in the aperture table."
- msgstr "Apertura este deja in lista de aperturi."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3393
- msgid "Added new aperture with code"
- msgstr "O nouă apertură este adăugată cu codul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3422
- msgid " Select an aperture in Aperture Table"
- msgstr " Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3430
- msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
- msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi -->"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3453
- msgid "Deleted aperture with code"
- msgstr "A fost stearsă unealta cu codul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3950
- msgid "Loading Gerber into Editor"
- msgstr "Se încarcă Gerber în editor"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4078
- msgid "Setting up the UI"
- msgstr "Configurarea UI"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4079
- msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
- msgstr "Adăugarea geometriei terminate. Pregătirea GUI"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088
- msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
- msgstr "S-a terminat încărcarea obiectului Gerber în editor."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4228
- msgid ""
- "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
- msgstr ""
- "Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea de obiect "
- "Gerber."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4238
- msgid "Creating Gerber."
- msgstr "Gerber in curs de creare."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4247
- msgid "Done. Gerber editing finished."
- msgstr "Editarea Gerber a fost terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4265
- msgid "Cancelled. No aperture is selected"
- msgstr "Anulat. Nici-o apertură nu este selectată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4826
- msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
- msgstr "Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4835
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5106
- msgid "Done. Apertures geometry deleted."
- msgstr "Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4978
- msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
- msgstr ""
- "Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o apertură și "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4990
- msgid "Failed."
- msgstr "Esuat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009
- msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format gresit. Adaugă "
- "din nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5041
- msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
- msgstr ""
- "Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o apertură și încearcă "
- "din nou."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057
- msgid "Done. Scale Tool completed."
- msgstr "Executat. Unealta Scalare a terminat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5095
- msgid "Polygons marked."
- msgstr "Poligoanele sunt marcate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5098
- msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
- msgstr "Nu au fost marcate poligoane. Niciunul nu se încadrează în limite."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5822
- msgid "Rotation action was not executed."
- msgstr "Actiuena de rotatie nu a fost efectuatăt."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5950
- msgid "Skew action was not executed."
- msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6015
- msgid "Scale action was not executed."
- msgstr "Actiuena de scalare nu a fost efectuată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6058
- msgid "Offset action was not executed."
- msgstr "Actiuena de offset nu a fost efectuată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6108
- msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
- msgstr "Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6123
- msgid "Geometry shape skew X cancelled"
- msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa X anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6138
- msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
- msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:74
- msgid "Print Preview"
- msgstr "Preview tiparire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:75
- msgid "Open a OS standard Preview Print window."
- msgstr "Deschide o fereastra standard a OS cu Previzualizare Tiparire."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:78
- msgid "Print Code"
- msgstr "Tipareste Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:79
- msgid "Open a OS standard Print window."
- msgstr "Deschide o fereastra standard a OS pt Tiparire."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:81
- msgid "Find in Code"
- msgstr "Cauta in Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:82
- msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
- msgstr "Va cauta si va sublinia in galben acele stringuri din campul Cautare."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:86
- msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
- msgstr ""
- "Campul Cautare. Introduceti aici acele stringuri care sa fie cautate in text."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:88
- msgid "Replace With"
- msgstr "Inlocuieste cu"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:89
- msgid ""
- "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
- msgstr ""
- "Va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in 'Căutare'\n"
- "cu textul din casuta 'Inlocuieste'."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:93
- msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
- msgstr ""
- "String care sa inlocuiasca pe acele din campul 'Cautare' in cadrul textului."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 flatcamGUI/ObjectUI.py:486
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2139 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3367
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5829
- msgid "All"
- msgstr "Toate"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:96
- msgid ""
- "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
- "with the text in the 'Replace' box.."
- msgstr ""
- "Când este bifat, va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in "
- "'Caută'\n"
- "cu textul din casuta 'Inlocuieste'..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:99
- msgid "Copy All"
- msgstr "Copiază tot"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:100
- msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
- msgstr "Va copia textul din editorul de cod în clipboard."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:103
- msgid "Open Code"
- msgstr "Deschide Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:104
- msgid "Will open a text file in the editor."
- msgstr "Va deschide un fisier text in Editor."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:106
- msgid "Save Code"
- msgstr "Salvează Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:107
- msgid "Will save the text in the editor into a file."
- msgstr "Va salva textul din Editor intr-un fisier."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:109
- msgid "Run Code"
- msgstr "Rulează Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:110
- msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
- msgstr ""
- "Va rula instructiunile/comenzile TCL care se găsesc in textul din Editor, "
- "una cate una."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:184
- msgid "Open file"
- msgstr "Deschide fişierul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:215
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:220
- msgid "Export Code ..."
- msgstr "Exportă GCode ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:955
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1530
- msgid "No such file or directory"
- msgstr "Nu exista un aşa fişier sau director"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:969
- msgid "Saved to"
- msgstr "Salvat in"
- #: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:334
- msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
- msgstr "Conținut Editor de cod copiat în clipboard ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:66 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:68
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2151
- msgid "Toggle Panel"
- msgstr "Comută Panel"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:78
- msgid "File"
- msgstr "Fişiere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:83
- msgid "&New Project ...\tCtrl+N"
- msgstr "&Proiect Nou...\tCtrl+N"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:85
- msgid "Will create a new, blank project"
- msgstr "Se va crea un proiect nou, fără continut"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:90
- msgid "&New"
- msgstr "&Nou"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:94
- msgid "Geometry\tN"
- msgstr "Geometrie\tN"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:96
- msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
- msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:99
- msgid "Gerber\tB"
- msgstr "Gerber\tB"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:101
- msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
- msgstr "Va crea un obiect nou de tip Gerber, fără continut."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:104
- msgid "Excellon\tL"
- msgstr "Excellon\tL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:106
- msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
- msgstr "Va crea un obiect nou de tip Excellon, fără continut."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111
- msgid "Document\tD"
- msgstr "Document\tD"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:113
- msgid "Will create a new, empty Document Object."
- msgstr "Va crea un obiect nou de tip Document, fără continut."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4338
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69
- msgid "Open"
- msgstr "Încarcă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:122
- msgid "Open &Project ..."
- msgstr "Încarcă &Project ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:128 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4348
- msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
- msgstr "Încarcă &Gerber ...\tCtrl+G"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:133 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4353
- msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
- msgstr "Încarcă &Excellon ...\tCtrl+E"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4358
- msgid "Open G-&Code ..."
- msgstr "Încarcă G-&Code ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:145
- msgid "Open Config ..."
- msgstr "Încarcă Config ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:150
- msgid "Recent projects"
- msgstr "Proiectele recente"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:152
- msgid "Recent files"
- msgstr "Fişierele Recente"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:155 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327
- msgid "Save"
- msgstr "Salvează"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159
- msgid "&Save Project ...\tCtrl+S"
- msgstr "Salvează Proiect ...\tCtrl+S"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:164
- msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S"
- msgstr "Salvează Proiect ca ...\tCtrl+Shift+S"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:179
- msgid "Scripting"
- msgstr "Scripting"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:183 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:891
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2570
- msgid "New Script ..."
- msgstr "Script nou ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:185 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:893
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2572
- msgid "Open Script ..."
- msgstr "Încarcă &Script..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:187
- msgid "Open Example ..."
- msgstr "Deschideți exemplul ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:189 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:895
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2574 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4327
- msgid "Run Script ..."
- msgstr "Rulează Script..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:191 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4329
- msgid ""
- "Will run the opened Tcl Script thus\n"
- "enabling the automation of certain\n"
- "functions of FlatCAM."
- msgstr ""
- "Va rula un script TCL astfel oferind\n"
- "o automatizare a anumitor functii\n"
- "din FlatCAM."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:206
- msgid "Import"
- msgstr "Import"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:208
- msgid "&SVG as Geometry Object ..."
- msgstr "&SVG ca și obiect Geometrie ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:211
- msgid "&SVG as Gerber Object ..."
- msgstr "&SVG ca și obiect Gerber ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:216
- msgid "&DXF as Geometry Object ..."
- msgstr "&DXF ca și obiect Geometrie ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:219
- msgid "&DXF as Gerber Object ..."
- msgstr "&DXF ca și obiect Gerber ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:223
- msgid "HPGL2 as Geometry Object ..."
- msgstr "HPGL2 ca obiect de geometrie ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:229
- msgid "Export"
- msgstr "Export"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:233
- msgid "Export &SVG ..."
- msgstr "Exporta &SVG ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:237
- msgid "Export DXF ..."
- msgstr "Exporta DXF ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:243
- msgid "Export &PNG ..."
- msgstr "Exporta &PNG ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:245
- msgid ""
- "Will export an image in PNG format,\n"
- "the saved image will contain the visual \n"
- "information currently in FlatCAM Plot Area."
- msgstr ""
- "Va exporta o imagine in format PNG,\n"
- "imagina salvata va contine elementele vizuale\n"
- "afisate in zona de afișare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:254
- msgid "Export &Excellon ..."
- msgstr "Exporta Excellon ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:256
- msgid ""
- "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
- "the coordinates format, the file units and zeros\n"
- "are set in Preferences -> Excellon Export."
- msgstr ""
- "Va exporta un obiect Excellon intr-un fişier Excellon.\n"
- "Formatul coordonatelor, unitatile de masura și tipul\n"
- "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Excellon."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263
- msgid "Export &Gerber ..."
- msgstr "Exporta &Gerber ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:265
- msgid ""
- "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
- "the coordinates format, the file units and zeros\n"
- "are set in Preferences -> Gerber Export."
- msgstr ""
- "Va exporta un obiect Gerber intr-un fişier Gerber.\n"
- "Formatul coordonatelor, unitatile de măsură și tipul\n"
- "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Gerber."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275
- msgid "Backup"
- msgstr "Backup"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:280
- msgid "Import Preferences from file ..."
- msgstr "Importați Preferințele din fișier ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:286
- msgid "Export Preferences to file ..."
- msgstr "Exportați Preferințele într-un fișier ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:294 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1123
- msgid "Save Preferences"
- msgstr "Salvează Pref"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1718
- msgid "Print (PDF)"
- msgstr "Tipărire (PDF)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:308
- msgid "E&xit"
- msgstr "Iesire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:316 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:735
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2274
- msgid "Edit"
- msgstr "Editează"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:320
- msgid "Edit Object\tE"
- msgstr "Editare Obiect\tE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:322
- msgid "Close Editor\tCtrl+S"
- msgstr "Salvează Editor\tCtrl+S"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:331
- msgid "Conversion"
- msgstr "Conversii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:333
- msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
- msgstr "&Fuzionează Geo/Gerber/Exc -> Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:335
- msgid ""
- "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Excellon\n"
- "- Geometry\n"
- "into a new combo Geometry object."
- msgstr ""
- "Fuzionează o selecţie de obiecte care pot fi de tipul:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Excellon\n"
- "- Geometrie\n"
- "intr-un nou obiect tip Geometrie >combo<."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:342
- msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
- msgstr "Fuzionează Excellon(s) -> Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:344
- msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
- msgstr ""
- "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
- ">combo<."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:347
- msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
- msgstr "Fuzionează Gerber(s) -> Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:349
- msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
- msgstr ""
- "Fuzionează o selecţie de obiecte Gerber intr-un nou obiect Gerber >combo<."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:354
- msgid "Convert Single to MultiGeo"
- msgstr "Converteste SingleGeo in MultiGeo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:356
- msgid ""
- "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
- "to a multi_geometry type."
- msgstr ""
- "Va converti un obiect Geometrie din tipul simpla geometrie (SingleGeo)\n"
- "la tipul geometrie complexa (MultiGeo)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:360
- msgid "Convert Multi to SingleGeo"
- msgstr "Converteste MultiGeo in SingleGeo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:362
- msgid ""
- "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
- "to a single_geometry type."
- msgstr ""
- "Va converti un obiect Geometrie din tipul geometrie complexa (MultiGeo)\n"
- "la tipul geometrie simpla (SingleGeo)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:369
- msgid "Convert Any to Geo"
- msgstr "Converteste Oricare to Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:372
- msgid "Convert Any to Gerber"
- msgstr "Converteste Oricare in Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378
- msgid "&Copy\tCtrl+C"
- msgstr "&Copiază\tCtrl+C"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383
- msgid "&Delete\tDEL"
- msgstr "&Șterge\tDEL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388
- msgid "Se&t Origin\tO"
- msgstr "Se&tează Originea\tO"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:390
- msgid "Move to Origin\tShift+O"
- msgstr "Deplasează la Origine\tShift+O"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:393
- msgid "Jump to Location\tJ"
- msgstr "Sari la Locaţie\tJ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:395
- msgid "Locate in Object\tShift+J"
- msgstr "Localizează in Obiect\tShift+J"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:400
- msgid "Toggle Units\tQ"
- msgstr "Comută Unitati\tQ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:402
- msgid "&Select All\tCtrl+A"
- msgstr "&Selectează Tot\tCtrl+A"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407
- msgid "&Preferences\tShift+P"
- msgstr "&Preferințe\tShift+P"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 flatcamTools/ToolProperties.py:155
- msgid "Options"
- msgstr "Opțiuni"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:415
- msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)"
- msgstr "&Roteste Selectia\tShift+(R)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:420
- msgid "&Skew on X axis\tShift+X"
- msgstr "&Deformează pe axa X\tShift+X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:422
- msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y"
- msgstr "Deformează pe axa Y\tShift+Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427
- msgid "Flip on &X axis\tX"
- msgstr "Oglindește pe axa &X\tX"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:429
- msgid "Flip on &Y axis\tY"
- msgstr "Oglindește pe axa &Y\tY"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:434
- msgid "View source\tAlt+S"
- msgstr "Vezi sursa\tAlt+S"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:436
- msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
- msgstr "Baza de data Unelte\tCtrl+D"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171
- msgid "View"
- msgstr "Vizualizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:445
- msgid "Enable all plots\tAlt+1"
- msgstr "Activează toate afişările\tAlt+1"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:447
- msgid "Disable all plots\tAlt+2"
- msgstr "Dezactivează toate afişările\tAlt+2"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449
- msgid "Disable non-selected\tAlt+3"
- msgstr "Dezactivează non-selectate\tAlt+3"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:453
- msgid "&Zoom Fit\tV"
- msgstr "&Mărește și potrivește\tV"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:455
- msgid "&Zoom In\t="
- msgstr "&Măreste\t="
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:457
- msgid "&Zoom Out\t-"
- msgstr "&Micșorează\t-"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:462
- msgid "Redraw All\tF5"
- msgstr "Reafisare Toate\tF5"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:466
- msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
- msgstr "Comută Editorul de cod\tShift+E"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:469
- msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10"
- msgstr "Comută FullScreen\tAlt+F10"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471
- msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
- msgstr "Comută Aria de Afișare\tCtrl+F10"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473
- msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`"
- msgstr "Comută Proiect/Sel/Unealta\t`"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:477
- msgid "&Toggle Grid Snap\tG"
- msgstr "Comută Grid\tG"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:479
- msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G"
- msgstr "Comută Linii Grid\tAlt+G"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:481
- msgid "&Toggle Axis\tShift+G"
- msgstr "Comută Axe\tShift+G"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:483
- msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
- msgstr "Comută Suprafata de lucru\tShift+W"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488
- msgid "Objects"
- msgstr "Obiecte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:502
- msgid "&Command Line\tS"
- msgstr "&Linie de comanda\tS"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:507
- msgid "Help"
- msgstr "Ajutor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509
- msgid "Online Help\tF1"
- msgstr "Resurse online\tF1"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519
- msgid "Report a bug"
- msgstr "Raportati o eroare program"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:522
- msgid "Excellon Specification"
- msgstr "Specificatii Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524
- msgid "Gerber Specification"
- msgstr "Specificatii Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529
- msgid "Shortcuts List\tF3"
- msgstr "Lista shortcut-uri\tF3"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:531
- msgid "YouTube Channel\tF4"
- msgstr "YouTube \tF4"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:542
- msgid "Add Circle\tO"
- msgstr "Adaugă Cerc\tO"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545
- msgid "Add Arc\tA"
- msgstr "Adaugă Arc\tA"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:548
- msgid "Add Rectangle\tR"
- msgstr "Adaugă Patrulater\tR"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:551
- msgid "Add Polygon\tN"
- msgstr "Adaugă Poligon\tN"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:554
- msgid "Add Path\tP"
- msgstr "Adaugă Cale\tP"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:557
- msgid "Add Text\tT"
- msgstr "Adaugă Text\tT"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:560
- msgid "Polygon Union\tU"
- msgstr "Uniune Poligoane\tU"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:562
- msgid "Polygon Intersection\tE"
- msgstr "Intersecţie Poligoane\tE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:564
- msgid "Polygon Subtraction\tS"
- msgstr "Substracţie Poligoane\tS"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568
- msgid "Cut Path\tX"
- msgstr "Tăiere Cale\tX"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:572
- msgid "Copy Geom\tC"
- msgstr "Copiază Geo\tC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:574
- msgid "Delete Shape\tDEL"
- msgstr "Șterge forma Geo.\tDEL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:578 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:665
- msgid "Move\tM"
- msgstr "Muta\tM"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:580
- msgid "Buffer Tool\tB"
- msgstr "Unealta Bufer\tB"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:583
- msgid "Paint Tool\tI"
- msgstr "Unealta Paint\tI"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:586
- msgid "Transform Tool\tAlt+R"
- msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:590
- msgid "Toggle Corner Snap\tK"
- msgstr "Comută lipire colt\tK"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:596
- msgid ">Excellon Editor<"
- msgstr ">Editor Excellon<"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:600
- msgid "Add Drill Array\tA"
- msgstr "Adaugă Arie Găuriri\tA"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:602
- msgid "Add Drill\tD"
- msgstr "Adaugă Găurire\tD"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:606
- msgid "Add Slot Array\tQ"
- msgstr "Adăugați Arie de Sloturi\tQ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:608
- msgid "Add Slot\tW"
- msgstr "Adăugați Slot\tW"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:612
- msgid "Resize Drill(S)\tR"
- msgstr "Redimens. Găuriri\tR"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:615 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659
- msgid "Copy\tC"
- msgstr "Copiază\tC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:617 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:661
- msgid "Delete\tDEL"
- msgstr "Șterge\tDEL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:622
- msgid "Move Drill(s)\tM"
- msgstr "Muta Găuriri\tM"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:627
- msgid ">Gerber Editor<"
- msgstr ">Editor Gerber<"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:631
- msgid "Add Pad\tP"
- msgstr "Adaugă Pad\tP"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633
- msgid "Add Pad Array\tA"
- msgstr "Adaugă Arie paduri\tA"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:635
- msgid "Add Track\tT"
- msgstr "Adaugă Traseu\tA"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637
- msgid "Add Region\tN"
- msgstr "Adaugă Regiune\tN"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641
- msgid "Poligonize\tAlt+N"
- msgstr "Poligonizare\tAlt+N"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:643
- msgid "Add SemiDisc\tE"
- msgstr "Adaugă SemiDisc\tE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645
- msgid "Add Disc\tD"
- msgstr "Adaugă Disc\tD"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647
- msgid "Buffer\tB"
- msgstr "Bufer\tB"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649
- msgid "Scale\tS"
- msgstr "Scalare\tS"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:651
- msgid "Mark Area\tAlt+A"
- msgstr "Marchează aria\tAlt+A"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653
- msgid "Eraser\tCtrl+E"
- msgstr "Radieră\tCtrl+E"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:655
- msgid "Transform\tAlt+R"
- msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682
- msgid "Enable Plot"
- msgstr "Activează Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684
- msgid "Disable Plot"
- msgstr "Dezactivează Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:688
- msgid "Set Color"
- msgstr "Setați culoarea"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:730
- msgid "Generate CNC"
- msgstr "Generează CNC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732
- msgid "View Source"
- msgstr "Vizualiz. Sursa"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:851
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1060 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2270 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2535
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2738 flatcamGUI/ObjectUI.py:1617
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:477 flatcamTools/ToolPanelize.py:541
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:568 flatcamTools/ToolPanelize.py:667
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:701 flatcamTools/ToolPanelize.py:766
- msgid "Copy"
- msgstr "Copiază"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2283
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:31
- msgid "Properties"
- msgstr "Proprietati"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:774
- msgid "File Toolbar"
- msgstr "Toolbar Fişiere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778
- msgid "Edit Toolbar"
- msgstr "Toolbar Editare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:782
- msgid "View Toolbar"
- msgstr "Toolbar Vizualizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:786
- msgid "Shell Toolbar"
- msgstr "Toolbar Linie de comanda"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:790
- msgid "Tools Toolbar"
- msgstr "Toolbar Unelte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:794
- msgid "Excellon Editor Toolbar"
- msgstr "Toolbar Editor Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800
- msgid "Geometry Editor Toolbar"
- msgstr "Toolbar Editor Geometrii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:804
- msgid "Gerber Editor Toolbar"
- msgstr "Toolbar Editor Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:808
- msgid "Grid Toolbar"
- msgstr "Toolbar Grid-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2512
- msgid "Open project"
- msgstr "Încarcă Proiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2514
- msgid "Save project"
- msgstr "Salvează Proiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2520
- msgid "New Blank Geometry"
- msgstr "Geometrie Noua (goală)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2522
- msgid "New Blank Gerber"
- msgstr "Gerber Nou (gol)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:841 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2524
- msgid "New Blank Excellon"
- msgstr "Excellon nou (gol)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:846 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2530
- msgid "Save Object and close the Editor"
- msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2537
- msgid "&Delete"
- msgstr "&Șterge"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1717
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1923 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2540
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:35 flatcamTools/ToolDistance.py:195
- msgid "Distance Tool"
- msgstr "Unealta Distanță"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2542
- msgid "Distance Min Tool"
- msgstr "Unealta Distanță min"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:860 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1710
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2544
- msgid "Set Origin"
- msgstr "Setează Originea"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:862
- msgid "Move to Origin"
- msgstr "Deplasează-te la Origine"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:865 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2546
- msgid "Jump to Location"
- msgstr "Sari la Locaţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1722
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2548
- msgid "Locate in Object"
- msgstr "Localizează in Obiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:873 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2554
- msgid "&Replot"
- msgstr "&Reafișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2556
- msgid "&Clear plot"
- msgstr "&Șterge Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1713
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2558
- msgid "Zoom In"
- msgstr "Marire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1713
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2560
- msgid "Zoom Out"
- msgstr "Micsorare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:881 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1712
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2562
- msgid "Zoom Fit"
- msgstr "Marire și ajustare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:889 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2568
- msgid "&Command Line"
- msgstr "&Linie de comanda"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:901 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2580
- msgid "2Sided Tool"
- msgstr "Unealta 2-fețe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:903 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1728
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2582
- msgid "Align Objects Tool"
- msgstr "Unealta de Aliniere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1729
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2584 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:393
- msgid "Extract Drills Tool"
- msgstr "Unealta de Extragere Găuri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:908 flatcamGUI/ObjectUI.py:596
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:437
- msgid "Cutout Tool"
- msgstr "Unealta Decupare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:910 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2589
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:574 flatcamGUI/ObjectUI.py:2077
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:974
- msgid "NCC Tool"
- msgstr "Unealta NCC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:916 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2595
- msgid "Panel Tool"
- msgstr "Unealta Panel"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:918 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2597
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:586
- msgid "Film Tool"
- msgstr "Unealta Film"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:920 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2599
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:553
- msgid "SolderPaste Tool"
- msgstr "Unealta Dispenser SP"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2601
- #: flatcamTools/ToolSub.py:35
- msgid "Subtract Tool"
- msgstr "Unealta Scădere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:924 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2603
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:616
- msgid "Rules Tool"
- msgstr "Unalta Verif. Reguli"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:926 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1731
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2605 flatcamTools/ToolOptimal.py:33
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:307
- msgid "Optimal Tool"
- msgstr "Unealta Optim"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1728
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2610
- msgid "Calculators Tool"
- msgstr "Unealta Calculatoare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:935 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1732
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2614 flatcamTools/ToolQRCode.py:43
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:382
- msgid "QRCode Tool"
- msgstr "Unealta QRCode"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:937 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2616
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:39 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:568
- msgid "Copper Thieving Tool"
- msgstr "Unealta Copper Thieving"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:940 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1729
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2619 flatcamTools/ToolFiducials.py:33
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:395
- msgid "Fiducials Tool"
- msgstr "Unealta Fiducials"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:942 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2621
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:37 flatcamTools/ToolCalibration.py:759
- msgid "Calibration Tool"
- msgstr "Unealta Calibrare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:944 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1729
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2623
- msgid "Punch Gerber Tool"
- msgstr "Unealta Punctare Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:946 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2625
- #: flatcamTools/ToolInvertGerber.py:31
- msgid "Invert Gerber Tool"
- msgstr "Unealta Inversare Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:952 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:978
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1030 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2631
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2709
- msgid "Select"
- msgstr "Selectează"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:954 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2633
- msgid "Add Drill Hole"
- msgstr "Adaugă o Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:956 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2635
- msgid "Add Drill Hole Array"
- msgstr "Adaugă o arie de Găuriri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:958 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2008
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2261 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2639
- msgid "Add Slot"
- msgstr "Adaugă Slot"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:960 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2007
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2263 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2641
- msgid "Add Slot Array"
- msgstr "Adaugă o Arie sloturi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:962 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2266
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2637
- msgid "Resize Drill"
- msgstr "Redimens. Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2645
- msgid "Copy Drill"
- msgstr "Copiază Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:968 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2647
- msgid "Delete Drill"
- msgstr "Șterge Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2651
- msgid "Move Drill"
- msgstr "Muta Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:980 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2659
- msgid "Add Circle"
- msgstr "Adaugă Cerc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:982 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2661
- msgid "Add Arc"
- msgstr "Adaugă Arc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:984 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2663
- msgid "Add Rectangle"
- msgstr "Adaugă Patrulater"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:988 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2667
- msgid "Add Path"
- msgstr "Adaugă Cale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:990 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2669
- msgid "Add Polygon"
- msgstr "Adaugă Poligon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:993 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2672
- msgid "Add Text"
- msgstr "Adaugă Text"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:995 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2674
- msgid "Add Buffer"
- msgstr "Adaugă Bufer"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:997 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2676
- msgid "Paint Shape"
- msgstr "Paint o forma"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:999 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1056
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2202 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2247
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2734
- msgid "Eraser"
- msgstr "Stergere Selectivă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2682
- msgid "Polygon Union"
- msgstr "Uniune Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1005 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2684
- msgid "Polygon Explode"
- msgstr "Explodare Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1008 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2687
- msgid "Polygon Intersection"
- msgstr "Intersecţie Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1010 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2689
- msgid "Polygon Subtraction"
- msgstr "Substracţie Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1014 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2693
- msgid "Cut Path"
- msgstr "Taie Cale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1016
- msgid "Copy Shape(s)"
- msgstr "Copiază forme geo."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1019
- msgid "Delete Shape '-'"
- msgstr "Șterge forme geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1064
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2214 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2251
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2699 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2742
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:109
- msgid "Transformations"
- msgstr "Transformări"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1024
- msgid "Move Objects "
- msgstr "Mută Obiecte "
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1032 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2711
- msgid "Add Pad"
- msgstr "Adaugă Pad"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1036 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2128
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2715
- msgid "Add Track"
- msgstr "Adaugă Traseu"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1038 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2717
- msgid "Add Region"
- msgstr "Adaugă Regiune"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1040 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2233
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2719
- msgid "Poligonize"
- msgstr "Poligonizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1043 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2235
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2722
- msgid "SemiDisc"
- msgstr "SemiDisc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1045 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2237
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2724
- msgid "Disc"
- msgstr "Disc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1053 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2245
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2732
- msgid "Mark Area"
- msgstr "Marc. aria"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1067 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2218 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2281
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2745 flatcamTools/ToolMove.py:27
- msgid "Move"
- msgstr "Mutare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1075 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2754
- msgid "Snap to grid"
- msgstr "Lipire la grid"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1078 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2757
- msgid "Grid X snapping distance"
- msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1083 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2762
- msgid "Grid Y snapping distance"
- msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1089 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2768
- msgid ""
- "When active, value on Grid_X\n"
- "is copied to the Grid_Y value."
- msgstr ""
- "Când este activ, valoarea de pe Grid_X\n"
- "este copiata și in Grid_Y."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1096 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2775
- msgid "Snap to corner"
- msgstr "Lipire la colt"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1100 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2779
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2274
- msgid "Max. magnet distance"
- msgstr "Distanta magnetica maxima"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1137
- msgid "Selected"
- msgstr "Selectat"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1165 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1173
- msgid "Plot Area"
- msgstr "Arie Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1200
- msgid "General"
- msgstr "General"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1215 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:74
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:64 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:61
- #: flatcamTools/ToolInvertGerber.py:72 flatcamTools/ToolOptimal.py:71
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:64
- msgid "GERBER"
- msgstr "GERBER"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1225 flatcamTools/ToolDblSided.py:92
- msgid "EXCELLON"
- msgstr "EXCELLON"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1235 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
- msgid "GEOMETRY"
- msgstr "GEOMETRIE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1245
- msgid "CNC-JOB"
- msgstr "CNCJob"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1254 flatcamGUI/ObjectUI.py:563
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2052
- msgid "TOOLS"
- msgstr "Unelte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1263
- msgid "TOOLS 2"
- msgstr "UNELTE 2"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1273
- msgid "UTILITIES"
- msgstr "UTILITARE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1290 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4132
- msgid "Restore Defaults"
- msgstr "Restabiliți setările de bază"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1293
- msgid ""
- "Restore the entire set of default values\n"
- "to the initial values loaded after first launch."
- msgstr ""
- "Restaurați întregul set de valori implicite\n"
- "la valorile inițiale încărcate după prima lansare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1298
- msgid "Open Pref Folder"
- msgstr "Deschide Pref Dir"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1301
- msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
- msgstr "Deschide directorul unde FlatCAM salvează fişierele cu setări."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1305 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2480
- msgid "Clear GUI Settings"
- msgstr "Șterge Setările GUI"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1309
- msgid ""
- "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
- "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
- msgstr ""
- "Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n"
- "cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320
- msgid "Apply"
- msgstr "Aplicați"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1323
- msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
- msgstr "Aplicați preferințele actuale fără a salva într-un fișier."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1330
- msgid ""
- "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
- "which is the file storing the working default preferences."
- msgstr ""
- "Salvează setările curente in fişierul numit: 'current_defaults'\n"
- "fişier care este cel unde se salvează preferințele cu care se va lucra."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1338
- msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
- msgstr "Nu va salva modificările și va închide fereastra de preferințe."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1707
- msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
- msgstr "ARATA LISTA DE TASTE SHORTCUT"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1707
- msgid "Switch to Project Tab"
- msgstr "Treci la Tab-ul Proiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1707
- msgid "Switch to Selected Tab"
- msgstr "Treci la Tab-ul Selectat"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1708
- msgid "Switch to Tool Tab"
- msgstr "Treci la Tab-ul 'Unealta'"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1709
- msgid "New Gerber"
- msgstr "Gerber Nou"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1709
- msgid "Edit Object (if selected)"
- msgstr "Editeaza obiectul (daca este selectat)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1709
- msgid "Jump to Coordinates"
- msgstr "Sari la Coordonatele"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1710
- msgid "New Excellon"
- msgstr "Excellon nou"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1710
- msgid "Move Obj"
- msgstr "Mută Obiecte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1710
- msgid "New Geometry"
- msgstr "Geometrie Noua"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1710
- msgid "Change Units"
- msgstr "Comută Unitati"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1711
- msgid "Open Properties Tool"
- msgstr "Deschide Unealta Proprietati"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1711
- msgid "Rotate by 90 degree CW"
- msgstr "Roteste cu 90 grade CW"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1711
- msgid "Shell Toggle"
- msgstr "Comuta Linie de comanda"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1712
- msgid ""
- "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
- msgstr ""
- "Adaugă o Unealtă (cand ne aflam in tab-ul Selected al Geometriei sau in "
- "Unealta NCC sau in unealta Paint)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1713
- msgid "Flip on X_axis"
- msgstr "Oglindește pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1713
- msgid "Flip on Y_axis"
- msgstr "Oglindește pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1716
- msgid "Copy Obj"
- msgstr "Copiază Obiecte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1716
- msgid "Open Tools Database"
- msgstr "Deschide baza de date Unelte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1717
- msgid "Open Excellon File"
- msgstr "Încarcă un fisier Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1717
- msgid "Open Gerber File"
- msgstr "Încarcă un fisier Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1717
- msgid "New Project"
- msgstr "Un Nou Project"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1718 flatcamTools/ToolPDF.py:42
- msgid "PDF Import Tool"
- msgstr "Unealta import PDF"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1718
- msgid "Save Project"
- msgstr "Salvează Proiectul"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1718
- msgid "Toggle Plot Area"
- msgstr "Comută Aria de Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1721
- msgid "Copy Obj_Name"
- msgstr "Copiază Nume Obiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1722
- msgid "Toggle Code Editor"
- msgstr "Comută Editorul de cod"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1722
- msgid "Toggle the axis"
- msgstr "Comută Reprezentare Axe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1722 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1921
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2008 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130
- msgid "Distance Minimum Tool"
- msgstr "Unealta Distanță minimă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1723
- msgid "Open Preferences Window"
- msgstr "Deschide Preferințe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1724
- msgid "Rotate by 90 degree CCW"
- msgstr "Roteste cu 90 grade CCW"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1724
- msgid "Run a Script"
- msgstr "Rulează TCL script"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1724
- msgid "Toggle the workspace"
- msgstr "Comută Suprafata de lucru"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1724
- msgid "Skew on X axis"
- msgstr "Deformare pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1725
- msgid "Skew on Y axis"
- msgstr "Deformare pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1728
- msgid "2-Sided PCB Tool"
- msgstr "Unealta 2-fețe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1728
- msgid "Transformations Tool"
- msgstr "Unealta Transformări"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1730
- msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
- msgstr "Unealta DispensorPF"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1731
- msgid "Film PCB Tool"
- msgstr "Unealta Film"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1731
- msgid "Non-Copper Clearing Tool"
- msgstr "Curățăre Non-Cupru"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1732
- msgid "Paint Area Tool"
- msgstr "Unealta Paint"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1732
- msgid "Rules Check Tool"
- msgstr "Unealta Verificari Reguli"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1733
- msgid "View File Source"
- msgstr "Vizualiz. Cod Sursă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1734
- msgid "Cutout PCB Tool"
- msgstr "Unealta Decupare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1734
- msgid "Enable all Plots"
- msgstr "Activează Afișare pt Tot"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1734
- msgid "Disable all Plots"
- msgstr "Dezactivează Afișare pt Tot"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1734
- msgid "Disable Non-selected Plots"
- msgstr "Dezactivează ne-selectate"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1735
- msgid "Toggle Full Screen"
- msgstr "Comută FullScreen"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1738
- msgid "Abort current task (gracefully)"
- msgstr "Renutna la task"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1741
- msgid "Save Project As"
- msgstr "Salvează Proiectul ca"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1742
- msgid ""
- "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
- "Shell"
- msgstr ""
- "Lipire specială. Va converti stilul de adresa cale Windows in cel necesar in "
- "Tcl Shell"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1745
- msgid "Open Online Manual"
- msgstr "Deschide Manualul Online"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1746
- msgid "Open Online Tutorials"
- msgstr "Deschide Tutoriale Online"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1746
- msgid "Refresh Plots"
- msgstr "Improspatare Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1746 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:509
- msgid "Delete Object"
- msgstr "Șterge Obiectul"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1746
- msgid "Alternate: Delete Tool"
- msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1747
- msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
- msgstr "(in stanga tasta 1) Comutați zona Notebook (partea stângă)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1747
- msgid "En(Dis)able Obj Plot"
- msgstr "(Dez)activează Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748
- msgid "Deselects all objects"
- msgstr "Deselectează toate obiectele"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1762
- msgid "Editor Shortcut list"
- msgstr "Lista de shortcut-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1916
- msgid "GEOMETRY EDITOR"
- msgstr "EDITOR GEOMETRIE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1916
- msgid "Draw an Arc"
- msgstr "Deseneaza un Arc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1916
- msgid "Copy Geo Item"
- msgstr "Copiază Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1917
- msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
- msgstr "In cadrul 'Aadauga Arc' va comuta intre directiile arcului: CW sau CCW"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1917
- msgid "Polygon Intersection Tool"
- msgstr "Unealta Intersecţie Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918
- msgid "Geo Paint Tool"
- msgstr "Unealta Paint Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2007
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127
- msgid "Jump to Location (x, y)"
- msgstr "Sari la Locaţia (x, y)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918
- msgid "Toggle Corner Snap"
- msgstr "Comută lipire colt"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918
- msgid "Move Geo Item"
- msgstr "Muta El. Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919
- msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
- msgstr "In cadrul 'Adauga Arc' va trece circular prin tipurile de Arc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919
- msgid "Draw a Polygon"
- msgstr "Deseneaza un Poligon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919
- msgid "Draw a Circle"
- msgstr "Deseneaza un Cerc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1920
- msgid "Draw a Path"
- msgstr "Deseneaza un Traseu"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1920
- msgid "Draw Rectangle"
- msgstr "Deseneaza un Patrulater"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1920
- msgid "Polygon Subtraction Tool"
- msgstr "Unealta Substracţie Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1920
- msgid "Add Text Tool"
- msgstr "Unealta Adaugare Text"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1921
- msgid "Polygon Union Tool"
- msgstr "Unealta Uniune Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1921
- msgid "Flip shape on X axis"
- msgstr "Oglindește pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1921
- msgid "Flip shape on Y axis"
- msgstr "Oglindește pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1922
- msgid "Skew shape on X axis"
- msgstr "Deformare pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1922
- msgid "Skew shape on Y axis"
- msgstr "Deformare pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1922
- msgid "Editor Transformation Tool"
- msgstr "Unealta Transformare in Editor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1923
- msgid "Offset shape on X axis"
- msgstr "Ofset pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1923
- msgid "Offset shape on Y axis"
- msgstr "Ofset pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1924 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2010
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132
- msgid "Save Object and Exit Editor"
- msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1924
- msgid "Polygon Cut Tool"
- msgstr "Unealta Taiere Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1925
- msgid "Rotate Geometry"
- msgstr "Roteste Geometrie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1925
- msgid "Finish drawing for certain tools"
- msgstr "Termina de desenat (pt anumite unelte)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1925 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2010
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130
- msgid "Abort and return to Select"
- msgstr "Renutna si intoarce-te la Selectie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1926 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2697
- msgid "Delete Shape"
- msgstr "Șterge forme geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2006
- msgid "EXCELLON EDITOR"
- msgstr "EDITOR EXCELLON"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2006
- msgid "Copy Drill(s)"
- msgstr "Copiaza Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2256
- msgid "Add Drill"
- msgstr "Adaugă găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2007
- msgid "Move Drill(s)"
- msgstr "Muta Găuri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2008
- msgid "Add a new Tool"
- msgstr "Adaugă Unealta Noua"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2009
- msgid "Delete Drill(s)"
- msgstr "Șterge Găuri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2009
- msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
- msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126
- msgid "GERBER EDITOR"
- msgstr "EDITOR GERBER"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126
- msgid "Add Disc"
- msgstr "Adaugă Disc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126
- msgid "Add SemiDisc"
- msgstr "Adaugă SemiDisc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2128
- msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
- msgstr ""
- "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Revers prin "
- "modurile de indoire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2129
- msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
- msgstr ""
- "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Avans prin "
- "modurile de indoire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130
- msgid "Alternate: Delete Apertures"
- msgstr "Alternativ: Șterge Apertură"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131
- msgid "Eraser Tool"
- msgstr "Unealta Stergere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3933
- msgid "Mark Area Tool"
- msgstr "Unealta de Marc. Arie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132
- msgid "Poligonize Tool"
- msgstr "Unealta Poligonizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132
- msgid "Transformation Tool"
- msgstr "Unealta Transformare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2149
- msgid "Toggle Visibility"
- msgstr "Comută Vizibilitate"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155
- msgid "New"
- msgstr "Nou"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2157 flatcamGUI/ObjectUI.py:450
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:239 flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:327
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:631 flatcamTools/ToolCalibration.py:648
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:815 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:144
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:158
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:604 flatcamTools/ToolCutOut.py:92
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:226 flatcamTools/ToolFilm.py:69
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:102 flatcamTools/ToolFilm.py:549
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:557 flatcamTools/ToolImage.py:49
- #: flatcamTools/ToolImage.py:271 flatcamTools/ToolNCC.py:95
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:558 flatcamTools/ToolNCC.py:1295
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:502 flatcamTools/ToolPaint.py:706
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:116 flatcamTools/ToolPanelize.py:372
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:389
- msgid "Geometry"
- msgstr "Geometrie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9526
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:74 flatcamTools/ToolAlignObjects.py:110
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:197 flatcamTools/ToolCalibration.py:631
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:648 flatcamTools/ToolCalibration.py:807
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:815 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:144
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:158
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:604 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:359 flatcamTools/ToolNCC.py:558
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1295 flatcamTools/ToolPaint.py:502
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:706 flatcamTools/ToolPanelize.py:372
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:149 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:164
- msgid "Excellon"
- msgstr "Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168
- msgid "Grids"
- msgstr "Grid-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175
- msgid "Clear Plot"
- msgstr "Șterge Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2177
- msgid "Replot"
- msgstr "Reafișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2181
- msgid "Geo Editor"
- msgstr "Editor Geometrii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183
- msgid "Path"
- msgstr "Pe cale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2185
- msgid "Rectangle"
- msgstr "Patrulater"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2188
- msgid "Circle"
- msgstr "Cerc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2192
- msgid "Arc"
- msgstr "Arc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206
- msgid "Union"
- msgstr "Uniune"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2208
- msgid "Intersection"
- msgstr "Intersecţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2210
- msgid "Subtraction"
- msgstr "Scădere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2212 flatcamGUI/ObjectUI.py:2141
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5831
- msgid "Cut"
- msgstr "Tăiere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223
- msgid "Pad"
- msgstr "Pad"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2225
- msgid "Pad Array"
- msgstr "Arie de paduri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2229
- msgid "Track"
- msgstr "Traseu"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2231
- msgid "Region"
- msgstr "Regiune"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2254
- msgid "Exc Editor"
- msgstr "Editor EXC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2299
- msgid ""
- "Relative measurement.\n"
- "Reference is last click position"
- msgstr ""
- "Măsurătoare relativă.\n"
- "Referința este poziţia ultimului click pe canvas"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2305
- msgid ""
- "Absolute measurement.\n"
- "Reference is (X=0, Y= 0) position"
- msgstr ""
- "Măsurătoare absolută.\n"
- "Referința este originea (0, 0)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2409
- msgid "Lock Toolbars"
- msgstr "Blochează Toolbar-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2468
- msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
- msgstr "Folderul de preferințe FlatCAM a fost deschis."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2479
- msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
- msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2587
- msgid "&Cutout Tool"
- msgstr "Unealta Decupare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2657
- msgid "Select 'Esc'"
- msgstr "Select"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2695
- msgid "Copy Objects"
- msgstr "Copiază Obiecte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2703
- msgid "Move Objects"
- msgstr "Mută Obiecte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3319
- msgid ""
- "Please first select a geometry item to be cutted\n"
- "then select the geometry item that will be cutted\n"
- "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
- "the toolbar button."
- msgstr ""
- "Mai intai selectează o forma geometrică care trebuie tăiată\n"
- "apoi selectează forma geo. tăietoare. La final apasă tasta ~X~ sau\n"
- "butonul corespunzator din Toolbar."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3326 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3485
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3550
- msgid "Warning"
- msgstr "Atenţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3480
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform Intersection Tool."
- msgstr ""
- "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
- "aplice Unealta Intersecţie."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3525
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform Substraction Tool."
- msgstr ""
- "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
- "aplice Unealta Substracţie."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform union."
- msgstr ""
- "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
- "aplice Unealta Uniune."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3624 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835
- msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
- msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru ștergere."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3708 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3951
- msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
- msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru copiere."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3754 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980
- msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
- msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru mutare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4006
- msgid "New Tool ..."
- msgstr "O noua Unealtă ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4007 flatcamTools/ToolNCC.py:924
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:850 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:560
- msgid "Enter a Tool Diameter"
- msgstr "Introduceti un Diametru de Unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4019
- msgid "Adding Tool cancelled ..."
- msgstr "Adăugarea unei unelte anulată..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4032
- msgid "Distance Tool exit..."
- msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4241 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248
- msgid "Idle."
- msgstr "Inactiv."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4279
- msgid "Application started ..."
- msgstr "Aplicaţia a pornit ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4280
- msgid "Hello!"
- msgstr "Bună!"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4342
- msgid "Open Project ..."
- msgstr "Încarcă Project ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4368
- msgid "Exit"
- msgstr "Iesiere"
- #: flatcamGUI/GUIElements.py:2513 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7430
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:173 flatcamTools/ToolDblSided.py:388
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:219
- msgid "Reference"
- msgstr "Referinţă"
- #: flatcamGUI/GUIElements.py:2515
- msgid ""
- "The reference can be:\n"
- "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
- "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
- msgstr ""
- "Referința poate fi:\n"
- "- Absolut -> punctul de referință este punctul (0,0)\n"
- "- Relativ -> punctul de referință este poziția mouse-ului înainte de Salt"
- #: flatcamGUI/GUIElements.py:2520
- msgid "Abs"
- msgstr "Abs"
- #: flatcamGUI/GUIElements.py:2521
- msgid "Relative"
- msgstr "Relativ"
- #: flatcamGUI/GUIElements.py:2531
- msgid "Location"
- msgstr "Locaţie"
- #: flatcamGUI/GUIElements.py:2533
- msgid ""
- "The Location value is a tuple (x,y).\n"
- "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
- "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
- "from the current mouse location point."
- msgstr ""
- "Valoarea locației este un tuple (x, y).\n"
- "Dacă referința este Absolută, Saltul va fi în poziția (x, y).\n"
- "Dacă referința este Relativă, Saltul se va face la distanța (x, y)\n"
- "din punctul de locație al mouse-ului curent."
- #: flatcamGUI/GUIElements.py:2573
- msgid "Save Log"
- msgstr "Salvează Log"
- #: flatcamGUI/GUIElements.py:2592 flatcamTools/ToolShell.py:278
- msgid "Type >help< to get started"
- msgstr "Tastați >help< pentru a începe"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:38
- msgid "FlatCAM Object"
- msgstr "Obiect FlatCAM"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:78
- msgid ""
- "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
- "are hidden from the user in this mode.\n"
- "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
- "\n"
- "To change the application LEVEL, go to:\n"
- "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
- "'APP. LEVEL' radio button."
- msgstr ""
- "Modul de Bază este potrivit pt incepatori. Multi parametri sunt\n"
- "ascunsi de user in acest mod.\n"
- "Modul Avansat face disponibili toti parametrii programului.\n"
- "\n"
- "Pt a schimba modul de lucru al aplicaţiei mergi in:\n"
- "Edit -> Preferințe -> General și bifează:\n"
- "butonul radio: >Nivel App<."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:111
- msgid "Geometrical transformations of the current object."
- msgstr "Transformări geometrice ale obictului curent."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:120
- msgid ""
- "Factor by which to multiply\n"
- "geometric features of this object.\n"
- "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
- msgstr ""
- "Factor cu care se multiplica \n"
- "caracteristicile geometrice ale\n"
- "acestui obiect.\n"
- "Expresiile sunt permise. De ex: 1 / 25.4"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:127
- msgid "Perform scaling operation."
- msgstr "Efectuează operatia de scalare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:138
- msgid ""
- "Amount by which to move the object\n"
- "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
- "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
- msgstr ""
- "Valoare cu cat să se deplaseze obiectul\n"
- "pe axele X și /sau Y in formatul (x,y).\n"
- "Expresiile sunt permise. De ex: (1/3.2, 0.5*3)"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:145
- msgid "Perform the offset operation."
- msgstr "Efectuează operația de Ofset."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:178
- msgid "Gerber Object"
- msgstr "Obiect Gerber"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:187 flatcamGUI/ObjectUI.py:730
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1426 flatcamGUI/ObjectUI.py:2125
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3057 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3973
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5238 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5805
- msgid "Plot Options"
- msgstr "Opțiuni afișare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:193 flatcamGUI/ObjectUI.py:731
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3064 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3985
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8844 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:191
- msgid "Solid"
- msgstr "Solid"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:195 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3066
- msgid "Solid color polygons."
- msgstr "Poligoane color solide."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:201
- msgid "Multi-Color"
- msgstr "Multicolor"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:203 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3073
- msgid "Draw polygons in different colors."
- msgstr ""
- "Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n"
- "alese in mod aleator."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:209 flatcamGUI/ObjectUI.py:769
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3078 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3979
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5242
- msgid "Plot"
- msgstr "Afisează"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:211 flatcamGUI/ObjectUI.py:771
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:2235
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3080 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5244
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5816
- msgid "Plot (show) this object."
- msgstr "Afisează (arata) acest obiect."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:239
- msgid ""
- "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
- "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
- "that are drawn on canvas."
- msgstr ""
- "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
- "Când se debifează, toate marcajele aperturilor\n"
- "care sutn curent afisate, vor fi șterse."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:249
- msgid "Mark All"
- msgstr "Marc. Toate"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:251
- msgid ""
- "When checked it will display all the apertures.\n"
- "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
- "that are drawn on canvas."
- msgstr ""
- "Când este bifat se vor afisa toate aperturile.\n"
- "Când este debifat se vor șterge toate marcajele de aperturi."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:279
- msgid "Mark the aperture instances on canvas."
- msgstr "Marchează aperturile pe canvas."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:291 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3311
- msgid "Isolation Routing"
- msgstr "Izolare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:293 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3313
- msgid ""
- "Create a Geometry object with\n"
- "toolpaths to cut outside polygons."
- msgstr ""
- "Crează un obiect tip Geometrie cu trasee\n"
- "care să fie taiate in afara poligoanelor,\n"
- "urmărindu-le conturul."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3516
- msgid ""
- "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
- "'Circular' or 'V-shape'.\n"
- "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
- "diameter will depend on the chosen cut depth."
- msgstr ""
- "Alegeți ce unealtă să utilizați pentru izolarea Gerber:\n"
- "„Circulară” sau „în formă de V”.\n"
- "Când este selectată „forma V”, atunci\n"
- "diametrul uneltei va depinde de adâncimea de tăiere aleasă."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:317
- msgid "V-Shape"
- msgstr "Forma-V"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/ObjectUI.py:1672
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3528 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6468
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7034 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7041
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:233 flatcamTools/ToolNCC.py:240
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:216
- msgid "V-Tip Dia"
- msgstr "V-dia"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1675
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6470
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7036 flatcamTools/ToolNCC.py:235
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:218
- msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
- msgstr ""
- "Diametrul la vârf al uneltei tip V-Shape.\n"
- "Forma in V"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:336 flatcamGUI/ObjectUI.py:1687
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3541 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6480
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7047 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7055
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:246 flatcamTools/ToolNCC.py:254
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:229
- msgid "V-Tip Angle"
- msgstr "V-unghi"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:338 flatcamGUI/ObjectUI.py:1690
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3543 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6482
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7049 flatcamTools/ToolNCC.py:248
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:231
- msgid ""
- "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
- "In degree."
- msgstr ""
- "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
- "In grade."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:352 flatcamGUI/ObjectUI.py:1706
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5360
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6786 flatcamTools/ToolCutOut.py:141
- msgid ""
- "Cutting depth (negative)\n"
- "below the copper surface."
- msgstr ""
- "Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n"
- "Valoare negativă."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:366
- msgid ""
- "Diameter of the cutting tool.\n"
- "If you want to have an isolation path\n"
- "inside the actual shape of the Gerber\n"
- "feature, use a negative value for\n"
- "this parameter."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei taietoare.\n"
- "Daca se dorește să se aibă o trecere de izolaţie\n"
- "in interiorul poligonului Gerber (traseu), foloseşte\n"
- "o valoare negativă pt acest parametru."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:382 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3335
- msgid "# Passes"
- msgstr "# Treceri"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:384 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3337
- msgid ""
- "Width of the isolation gap in\n"
- "number (integer) of tool widths."
- msgstr ""
- "Lăţimea spatiului de izolare\n"
- "in număr intreg de grosimi ale uneltei."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3347
- msgid "Pass overlap"
- msgstr "Suprapunere"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3349
- msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
- msgstr ""
- "Cat de mult (procent) din diametrul uneltei, (lăţimea de tăiere), să se "
- "suprapună peste trecerea anterioară."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3376
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5784
- msgid ""
- "Milling type:\n"
- "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
- "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
- msgstr ""
- "Tipul de frezare:\n"
- "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
- "uneltei\n"
- "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:421
- msgid "Combine"
- msgstr "Combina"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:423 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3388
- msgid "Combine all passes into one object"
- msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:427 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3490
- msgid "\"Follow\""
- msgstr "\"Urmareste\""
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3492
- msgid ""
- "Generate a 'Follow' geometry.\n"
- "This means that it will cut through\n"
- "the middle of the trace."
- msgstr ""
- "Generează o geometrie de tip 'urmăritor'.\n"
- "Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n"
- "In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:434
- msgid "Except"
- msgstr "Exceptie"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:437
- msgid ""
- "When the isolation geometry is generated,\n"
- "by checking this, the area of the object below\n"
- "will be subtracted from the isolation geometry."
- msgstr ""
- "Cand un obiect de geometrie tip Izolare este creat,\n"
- "prin bifarea aici, aria obiectului de mai jos va fi\n"
- "scăzută din geometria de tip Izolare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:450 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7644
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:239 flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:327
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:73 flatcamTools/ToolAlignObjects.py:109
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:196 flatcamTools/ToolCalibration.py:631
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:648 flatcamTools/ToolCalibration.py:807
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:815 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:144
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:158
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:604 flatcamTools/ToolCutOut.py:91
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:224 flatcamTools/ToolFilm.py:69
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:102 flatcamTools/ToolFilm.py:549
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:557 flatcamTools/ToolImage.py:49
- #: flatcamTools/ToolImage.py:252 flatcamTools/ToolImage.py:273
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:96 flatcamTools/ToolNCC.py:558
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1295 flatcamTools/ToolPaint.py:502
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:706 flatcamTools/ToolPanelize.py:116
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:202 flatcamTools/ToolPanelize.py:372
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:389
- msgid "Gerber"
- msgstr "Gerber"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:457 flatcamTools/ToolNCC.py:86
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:80
- msgid "Obj Type"
- msgstr "Tip obiect"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:459
- msgid ""
- "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Specifica obiectul care va fi exceptat de la izolare.\n"
- "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
- "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
- "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
- "numit >Obiect<."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:472 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9144
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:186 flatcamTools/ToolNCC.py:109
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:103 flatcamTools/ToolPanelize.py:98
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:78
- msgid "Object"
- msgstr "Obiect"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:473
- msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
- msgstr ""
- "Obiectul a cărui suprafată va fi indepărtată din geometria tip Izolare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:480 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3361
- msgid "Scope"
- msgstr "Domeniu"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:482 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3363
- msgid ""
- "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
- "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
- "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons."
- msgstr ""
- "Domeniul de izolare. Alegeți ce să izolați:\n"
- "- 'Toate' -> Izolați toate poligoanele din obiect\n"
- "- 'Selecție' -> Izolați o selecție de poligoane."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:487 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1738
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3368 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6707
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7214 flatcamTools/ToolNCC.py:539
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:456
- msgid "Selection"
- msgstr "Selecţie"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3569
- msgid "Isolation Type"
- msgstr "Tip de izolare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:497 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3571
- msgid ""
- "Choose how the isolation will be executed:\n"
- "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
- "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
- "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
- "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
- "(with the right tool) but 'Interior'\n"
- "isolation can be done only when there is an opening\n"
- "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
- msgstr ""
- "Alegeți modul în care se va executa izolarea:\n"
- "- 'Complet' -> izolarea completă a poligoanelor din obiect\n"
- "- „Ext” -> se va izola doar la exterior\n"
- "- „Int” -> se va izola doar pe interior\n"
- "Izolarea „exterioară” este aproape întotdeauna posibilă\n"
- "(cu instrumentul potrivit), dar izolarea\n"
- "„Interior”se poate face numai atunci când există o deschidere\n"
- "în interiorul poligonului (de exemplu, poligonul are o formă de „gogoașă”)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:506 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3580
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3601
- msgid "Full"
- msgstr "Complet"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:507
- msgid "Ext"
- msgstr "Ext"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:508
- msgid "Int"
- msgstr "Int"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:513
- msgid "Generate Isolation Geometry"
- msgstr "Creează Geometrie de Izolare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:521
- msgid ""
- "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
- "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
- "object. For a Gerber object outside means outside\n"
- "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
- "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
- "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
- "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
- "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
- "diameter above."
- msgstr ""
- "Crează un obiect Geometrie cu treceri taietoare pentru\n"
- "a efectua o izolare in afară, in interior sau pe ambele parti\n"
- "ale obiectului.\n"
- "Pt un Gerber >in afară< inseamna in exteriorul elem. Gerber\n"
- "(traseu, zona etc) iar >in interior< inseamna efectiv in interiorul\n"
- "acelui elem. Gerber (daca poate fi posibil)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:533
- msgid "Buffer Solid Geometry"
- msgstr "Creează Bufer Geometrie Solidă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:535
- msgid ""
- "This button is shown only when the Gerber file\n"
- "is loaded without buffering.\n"
- "Clicking this will create the buffered geometry\n"
- "required for isolation."
- msgstr ""
- "Acest control este afisat doar cand este incărcat un\n"
- "fisier Gerber fără să fie buferată geometria sa.\n"
- "Bifarea aici va crea această buferare care este necesară\n"
- "pentru a crea geometrie de tip Izolare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:567
- msgid "Clear N-copper"
- msgstr "Curăță Non-Cu"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:569 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6429
- msgid ""
- "Create a Geometry object with\n"
- "toolpaths to cut all non-copper regions."
- msgstr ""
- "Crează un obiect tip Geometrie cu traiectorii unealtă\n"
- "care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n"
- "fie cupru."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:576 flatcamGUI/ObjectUI.py:2079
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:599
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for non-copper routing."
- msgstr ""
- "Crează un obiect Geometrie\n"
- "pt rutare non-cupru (adica pt\n"
- "curățare zone de cupru)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:589
- msgid "Board cutout"
- msgstr "Decupare PCB"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:591 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6759
- msgid ""
- "Create toolpaths to cut around\n"
- "the PCB and separate it from\n"
- "the original board."
- msgstr ""
- "Crează taieturi de jur inprejurul PCB-ului,\n"
- "lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n"
- "placa din care a fost taiat."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:598
- msgid ""
- "Generate the geometry for\n"
- "the board cutout."
- msgstr ""
- "Generează un obiect Geometrie\n"
- "pt decuparea PCB."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:616 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3398
- msgid "Non-copper regions"
- msgstr "Regiuni fără Cu"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3400
- msgid ""
- "Create polygons covering the\n"
- "areas without copper on the PCB.\n"
- "Equivalent to the inverse of this\n"
- "object. Can be used to remove all\n"
- "copper from a specified region."
- msgstr ""
- "Crează poligoane acopering zonele fără\n"
- "cupru de pe PCB. Echivalent cu inversul\n"
- "obiectului sursa. Poate fi folosit pt a indeparta\n"
- "cuprul din zona specificata."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:628 flatcamGUI/ObjectUI.py:669
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3412 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3445
- msgid "Boundary Margin"
- msgstr "Margine"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:630 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3414
- msgid ""
- "Specify the edge of the PCB\n"
- "by drawing a box around all\n"
- "objects with this minimum\n"
- "distance."
- msgstr ""
- "Specificati marginea PCB-ului prin desenarea\n"
- "unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n"
- "la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:645 flatcamGUI/ObjectUI.py:683
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3427 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3458
- msgid "Rounded Geo"
- msgstr "Geo rotunjita"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3429
- msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
- msgstr ""
- "Obiectul Geometrie rezultat \n"
- "va avea colțurile rotunjite."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:651 flatcamGUI/ObjectUI.py:692
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:134
- msgid "Generate Geo"
- msgstr "Crează Geo"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:661 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3439
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8674 flatcamTools/ToolPanelize.py:99
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:192
- msgid "Bounding Box"
- msgstr "Forma înconjurătoare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:663
- msgid ""
- "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
- "Square shape."
- msgstr ""
- "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
- "obiectul Gerber. Forma patratica (rectangulara)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:671 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3447
- msgid ""
- "Distance of the edges of the box\n"
- "to the nearest polygon."
- msgstr ""
- "Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n"
- "pana la cel mai apropiat poligon."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:685 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3460
- msgid ""
- "If the bounding box is \n"
- "to have rounded corners\n"
- "their radius is equal to\n"
- "the margin."
- msgstr ""
- "Daca forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n"
- "Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:694
- msgid "Generate the Geometry object."
- msgstr "Generează obiectul Geometrie."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:721
- msgid "Excellon Object"
- msgstr "Obiect Excellon"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:733
- msgid "Solid circles."
- msgstr "Cercuri solide."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/ObjectUI.py:876
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2256 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4406
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:166
- msgid "Drills"
- msgstr "Găuri"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/ObjectUI.py:877
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2256 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4407
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5078 flatcamTools/ToolProperties.py:168
- msgid "Slots"
- msgstr "Sloturi"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:786
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
- "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
- "\n"
- "Here the tools are selected for G-code generation."
- msgstr ""
- "Acesta este numărul uneltei.\n"
- "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
- "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
- "in codul masina CNC.\n"
- "Aici se selectează uneltele pt generarea de G-Code."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:791 flatcamGUI/ObjectUI.py:1510
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:142
- msgid ""
- "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
- "is the cut width into the material."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente)\n"
- "reprezinta lăţimea taieturii in material."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:794
- msgid ""
- "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
- "a drill bit."
- msgstr ""
- "Numărul de găuri. Sunt găuri efectuate prin\n"
- "operațiuni de găurire efectuate cu un burghiu."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:797
- msgid ""
- "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
- "milling them with an endmill bit."
- msgstr ""
- "Numărul de sloturi. Sunt găuri efectuate\n"
- "prin op. de frezare cu o freza."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:800
- msgid ""
- "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
- "This does not select the tools for G-code generation."
- msgstr ""
- "Comută afișarea găurilor pt unealta curentă.\n"
- "Aceata nu selectează uneltele pt generarea G-Code."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:818 flatcamGUI/ObjectUI.py:1662
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:514 flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:726
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:742 flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:746
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:306 flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:731
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:767 flatcamTools/ToolNCC.py:331
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:797 flatcamTools/ToolNCC.py:811
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1191 flatcamTools/ToolPaint.py:314
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:767 flatcamTools/ToolPaint.py:779
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1166
- msgid "Parameters for"
- msgstr "Parametri pt"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:821 flatcamGUI/ObjectUI.py:1665
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:334 flatcamTools/ToolPaint.py:317
- msgid ""
- "The data used for creating GCode.\n"
- "Each tool store it's own set of such data."
- msgstr ""
- "Datele folosite pentru crearea codului GCode.\n"
- "Fiecare unealtă stochează un subset de asemenea date."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:847 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4383
- msgid ""
- "Operation type:\n"
- "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
- "- Milling -> will mill the drills/slots"
- msgstr ""
- "Tip operatie:\n"
- "- Găurire -> va găuri găurile/sloturile associate acestei unelte\n"
- "- Frezare -> va freza găurile/sloturile"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:853 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4389
- msgid "Drilling"
- msgstr "Găurire"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:854 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4390
- msgid "Milling"
- msgstr "Frezare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:869 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4399
- msgid ""
- "Milling type:\n"
- "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
- "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
- "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
- msgstr ""
- "Tip frezare:\n"
- "- Găuri -> va freza găurile asociate acestei unelte\n"
- "- Sloturi -> va freza sloturile asociate acestei unelte\n"
- "- Ambele -> va freza atat găurile cat si sloturile sau doar acelea care sunt "
- "disponibile"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:878 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4408
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7460 flatcamTools/ToolFilm.py:258
- msgid "Both"
- msgstr "Ambele"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:886 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4415
- msgid "Milling Diameter"
- msgstr "Dia frezare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4417
- msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
- msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:902 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4430
- msgid ""
- "Drill depth (negative)\n"
- "below the copper surface."
- msgstr ""
- "Adâncimea de tăiere (valoare negativă).\n"
- "Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n"
- "va incerca in mod automat să schimbe semnul."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:921 flatcamGUI/ObjectUI.py:1724
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5378
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6804 flatcamTools/ToolCutOut.py:159
- msgid "Multi-Depth"
- msgstr "Multi-Pas"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:924 flatcamGUI/ObjectUI.py:1727
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4451 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5381
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6807 flatcamTools/ToolCutOut.py:162
- msgid ""
- "Use multiple passes to limit\n"
- "the cut depth in each pass. Will\n"
- "cut multiple times until Cut Z is\n"
- "reached."
- msgstr ""
- "Folosiți mai multe pase pentru a limita\n"
- "adâncimea tăiată în fiecare trecere. Se\n"
- "va tăia de mai multe ori până când este\n"
- "atins Z de tăiere, Z Cut."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:937 flatcamGUI/ObjectUI.py:1741
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4463 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6819
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:176
- msgid "Depth of each pass (positive)."
- msgstr ""
- "Adâncimea pentru fiecare trecere.\n"
- "Valoare pozitivă, in unitatile curente."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:948 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4471
- msgid ""
- "Tool height when travelling\n"
- "across the XY plane."
- msgstr ""
- "Înălţimea la care unealtă se deplasează\n"
- "in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n"
- "in afara materialului."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:969 flatcamGUI/ObjectUI.py:1771
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5497
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY\n"
- "plane in units per minute"
- msgstr ""
- "Viteza de tăiere in planul X-Y\n"
- "in unitati pe minut"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:984 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4544
- msgid ""
- "Tool speed while drilling\n"
- "(in units per minute).\n"
- "So called 'Plunge' feedrate.\n"
- "This is for linear move G01."
- msgstr ""
- "Viteza uneltei când se face găuriea\n"
- "(in unitati pe minut).\n"
- "Asa numita viteza unealta tip \"plunge\".\n"
- "Aceasta este mișcarea lineara G01."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:999 flatcamGUI/ObjectUI.py:1798
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4714 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5620
- msgid "Feedrate Rapids"
- msgstr "Feedrate rapizi"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1001 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4716
- msgid ""
- "Tool speed while drilling\n"
- "(in units per minute).\n"
- "This is for the rapid move G00.\n"
- "It is useful only for Marlin,\n"
- "ignore for any other cases."
- msgstr ""
- "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
- "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
- "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
- "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1021 flatcamGUI/ObjectUI.py:1818
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5638
- msgid "Re-cut"
- msgstr "Re-tăiere"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1023 flatcamGUI/ObjectUI.py:1036
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1820 flatcamGUI/ObjectUI.py:1832
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5640 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5652
- msgid ""
- "In order to remove possible\n"
- "copper leftovers where first cut\n"
- "meet with last cut, we generate an\n"
- "extended cut over the first cut section."
- msgstr ""
- "Bifează daca se dorește o siguranţă ca resturile de cupru\n"
- "care pot ramane acolo unde se intalneste inceputul taierii\n"
- "cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n"
- "prin taierea peste acest punct."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1049 flatcamGUI/ObjectUI.py:1841
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5526 flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1332
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1568
- msgid "Spindle speed"
- msgstr "Viteza motor"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1051 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4559
- msgid ""
- "Speed of the spindle\n"
- "in RPM (optional)"
- msgstr ""
- "Viteza cu care se roteste motorul ('Spindle').\n"
- "In RPM (rotatii pe minut).\n"
- "Acest parametru este optional și se poate lasa gol\n"
- "daca nu se foloseşte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 flatcamGUI/ObjectUI.py:1860
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4573 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5544
- msgid ""
- "Pause to allow the spindle to reach its\n"
- "speed before cutting."
- msgstr ""
- "O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n"
- "inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1077 flatcamGUI/ObjectUI.py:1870
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4581 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5549
- msgid "Number of time units for spindle to dwell."
- msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se stă in pauză."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1087 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4680
- msgid "Offset Z"
- msgstr "Ofset Z"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1089 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4682
- msgid ""
- "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
- "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
- "The value here can compensate the Cut Z parameter."
- msgstr ""
- "Unele burghie (in special cele cu diametru mai mare)\n"
- "au nevoie să găurească mai adanc pentru a depăși conul\n"
- "din vârful burghiului astfel încât diametrul găurii de ieșire\n"
- "să fie cel dorit.\n"
- "Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n"
- "parametrului >Z tăiere<."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1149 flatcamGUI/ObjectUI.py:1924
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:492 flatcamTools/ToolPaint.py:423
- msgid "Apply parameters to all tools"
- msgstr "Aplicați parametrii la toate Uneltele"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1151 flatcamGUI/ObjectUI.py:1926
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:494 flatcamTools/ToolPaint.py:425
- msgid ""
- "The parameters in the current form will be applied\n"
- "on all the tools from the Tool Table."
- msgstr ""
- "Parametrii din formularul curent vor fi aplicați\n"
- "la toate Uneltele din Tabelul Unelte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1162 flatcamGUI/ObjectUI.py:1937
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:505 flatcamTools/ToolPaint.py:436
- msgid "Common Parameters"
- msgstr "Parametrii Comuni"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1164 flatcamGUI/ObjectUI.py:1939
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:507 flatcamTools/ToolPaint.py:438
- msgid "Parameters that are common for all tools."
- msgstr "Parametrii care sunt comuni pentru toate uneltele."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1169 flatcamGUI/ObjectUI.py:1944
- msgid "Tool change Z"
- msgstr "Z schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4489
- msgid ""
- "Include tool-change sequence\n"
- "in G-Code (Pause for tool change)."
- msgstr ""
- "Include o secventa de schimbare unealtă\n"
- "in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n"
- "De obicei este folosita comanda G-Code M6."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178 flatcamGUI/ObjectUI.py:1955
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4497 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5444
- msgid ""
- "Z-axis position (height) for\n"
- "tool change."
- msgstr "Înălţimea, pe axa Z, pentru schimbul uneltei."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1195 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4705
- msgid ""
- "Height of the tool just after start.\n"
- "Delete the value if you don't need this feature."
- msgstr ""
- "Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n"
- "Lasa casuta goala daca nu se foloseşte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1204 flatcamGUI/ObjectUI.py:1983
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4513 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5463
- msgid "End move Z"
- msgstr "Z oprire"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1206 flatcamGUI/ObjectUI.py:1985
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4515 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5465
- msgid ""
- "Height of the tool after\n"
- "the last move at the end of the job."
- msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1223 flatcamGUI/ObjectUI.py:2002
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5483
- msgid "End move X,Y"
- msgstr "X-Y Ultima miscare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1225 flatcamGUI/ObjectUI.py:2004
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5485
- msgid ""
- "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
- "If no value is entered then there is no move\n"
- "on X,Y plane at the end of the job."
- msgstr ""
- "Pozitia X-Y pt ultima miscare. In format (x,y).\n"
- "Dacă nici-o valoare nu este introdusă atunci nici-o miscare nu va fi\n"
- "efectuată la final."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1235 flatcamGUI/ObjectUI.py:1878
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4730 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5661
- msgid "Probe Z depth"
- msgstr "Z sonda"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1237 flatcamGUI/ObjectUI.py:1880
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4732 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5663
- msgid ""
- "The maximum depth that the probe is allowed\n"
- "to probe. Negative value, in current units."
- msgstr ""
- "Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n"
- "Are o valoare negativă, in unitatile curente."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1254 flatcamGUI/ObjectUI.py:1895
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4743 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5676
- msgid "Feedrate Probe"
- msgstr "Feedrate sonda"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1256 flatcamGUI/ObjectUI.py:1897
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4745 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5678
- msgid "The feedrate used while the probe is probing."
- msgstr "Viteza sondei când aceasta coboara."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1272
- msgid "Preprocessor E"
- msgstr "Postprocesor E"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1274
- msgid ""
- "The preprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output for Excellon Objects."
- msgstr ""
- "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
- "codul Gcode pentru obiectele Excellon."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1284
- msgid "Preprocessor G"
- msgstr "Postprocesor G"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1286
- msgid ""
- "The preprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
- msgstr ""
- "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
- "codul Gcode pentru obiectele Geometrie (cand se frezează)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1310 flatcamGUI/ObjectUI.py:2028
- msgid ""
- "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
- "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
- "for custom selection of tools."
- msgstr ""
- "Adaugă/selectează cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n"
- "Click pe header coloana # pentru selectarea a toate sau CTRL + LMB click\n"
- "pentru o selecţie personalizată de unelte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1318 flatcamGUI/ObjectUI.py:2035
- msgid "Generate CNCJob object"
- msgstr "Generează un obiect CNCJob"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1320
- msgid ""
- "Generate the CNC Job.\n"
- "If milling then an additional Geometry object will be created"
- msgstr ""
- "Generează obiectul CNCJob.\n"
- "Dacă se frezează atunci va fi creat un obiect Geometrie additional"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1337
- msgid "Milling Geometry"
- msgstr "Geometrie Frezare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1339
- msgid ""
- "Create Geometry for milling holes.\n"
- "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
- "milled. Use the # column to make the selection."
- msgstr ""
- "Creați Geometrie pentru frezare de găuri.\n"
- "Selectați din tabelul Unelte de deasupra găurile\n"
- "care trebuie frezate. Utilizați coloana # pentru a face selecția."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3324
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4631
- msgid "Diameter of the cutting tool."
- msgstr "Diametrul uneltei taietoare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1357
- msgid "Mill Drills"
- msgstr "Frezare Găuri"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for milling DRILLS toolpaths."
- msgstr ""
- "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
- "frezarea rutelor create din Găuri."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1377
- msgid "Mill Slots"
- msgstr "Frezare Sloturi"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1379
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for milling SLOTS toolpaths."
- msgstr ""
- "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
- "frezarea rutelor create din Sloturi."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1421 flatcamTools/ToolCutOut.py:319
- msgid "Geometry Object"
- msgstr "Obiect Geometrie"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1467
- msgid ""
- "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
- "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
- "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
- "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
- "intent of using the current tool. \n"
- "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
- "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
- "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
- "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
- "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
- "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
- "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
- msgstr ""
- "Uneltele din acest obiect Geometrie folosit pentru tăiere.\n"
- "Intrarea >Ofset< va seta un ofset pentru tăiere.\n"
- "Acesta poate fi Inauntru, In afară, Pe cale și Personalizat.\n"
- "Intrarea >Tip< este doar informativa și permite să stim intenția\n"
- "pentru care folosim unealta aleasă.\n"
- "Poate să fie Grosier, Finisare și Izolaţie.\n"
- "Intrarea >Tip unealta< (TU) poate fi: Circular (cu unul sau mai\n"
- "multi dinti C1 ...C4), rotunda (B) sau cu vârf V-Shape (V).\n"
- "\n"
- "Când V-shape este selectat atunci și >Tip< este automat setat \n"
- "in 'Izolare', prametrul >Z tăiere< din UI este dezactivat (gri) pt că\n"
- "este acum calculat automat din doi noi parametri care sunt afisati:\n"
- "- V-Dia \n"
- "- V-unghi."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 flatcamGUI/ObjectUI.py:2233
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5815
- msgid "Plot Object"
- msgstr "Afisează"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1497 flatcamGUI/ObjectUI.py:2246
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2256 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8863
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:221
- msgid "Dia"
- msgstr "Dia"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1497 flatcamGUI/ObjectUI.py:2246
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:132 flatcamTools/ToolPaint.py:128
- msgid "TT"
- msgstr "TU"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1504
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
- "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
- msgstr ""
- "Acesta este numărul uneltei.\n"
- "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
- "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
- "in codul masina CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1515
- msgid ""
- "The value for the Offset can be:\n"
- "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
- "line.\n"
- "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
- "'pocket'.\n"
- "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
- msgstr ""
- "Valorile pt Ofset pot fi:\n"
- "- Pe cale -> Ofsetul este zero, tăietura va fi efectuatat pe linia "
- "geometrică\n"
- "- În(ăuntru) -> Tăietura va urma geometria pe interior. Va crea un "
- "'buzunar'\n"
- "- Afară-> Tăietura va urma geometria pe exterior."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1522
- msgid ""
- "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
- "values \n"
- "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
- "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
- "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
- "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
- "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
- "tip."
- msgstr ""
- "Tipul (operaţiei efectuate cu unealta) are doar o valoare informativa. De "
- "obicei\n"
- "valorile din UI sunt alese bazate pe tipul operaţiei și acesta ne serveste "
- "ca și\n"
- "notificare. Poate să fie: Grosier, Finisare sau Izolare.\n"
- "Grosier -> putem alege de ex un feedrate scazut și tăiere in mai multe "
- "etape.\n"
- "Finisare -> alegem un feedrate mai mare și tăiere dintr-o singură operaţie\n"
- "Izolare -> avem nevoie de un feedrate scazut pt ca se foloseşte o freza cu "
- "un\n"
- "vârf fin, ascuțit."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1531
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
- "cut width in material\n"
- "is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
- "additional UI form\n"
- "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
- "the Z-Cut parameter such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter column of this table.\n"
- "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
- "as Isolation."
- msgstr ""
- "Tipul Uneltei (TU) poate fi:\n"
- "- Circular cu 1 ... 4 dinti -> are aspect informativ. Lăţimea de tăiere este "
- "exact diametrul uneltei.\n"
- "- Rotund (ball) -> val. informativa și face referinţă la tipul de freza "
- "Ball\n"
- "- V-Shape -> produce modificari in UI. Va dezactiva parametrul >Z tăiere< "
- "deoarece acesta va fi\n"
- "calculat automat din valorile >V-dia< și >V-unghi, parametri care sunt acum "
- "afisati in UI, cat și din\n"
- "lăţimea de tăiere in material care este de fapt valoarea diametrului "
- "uneltei.\n"
- "Alegerea tipului V-Shape (forma in V) va selecta automat Tipul de Operaţie "
- "ca Izolare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1543
- msgid ""
- "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
- "that holds the geometry\n"
- "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
- "geometry data also,\n"
- "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
- "plot on canvas\n"
- "for the corresponding tool."
- msgstr ""
- "Coloana de afișare. Este vizibila doar pentru obiecte Geometrie de tip "
- "MultiGeo, ceea ce inseamna că\n"
- "obiectul stochează datele geometrice in variabilele unelte. \n"
- "\n"
- "ATENTIE: Pentru aceste obiecte, ștergerea unei unelte conduce automat și la "
- "ștergerea \n"
- "datelor geometrice asociate. Din checkbox-urile asociate, fiecarei unelte i "
- "se poate activa/dezactiva\n"
- "afișarea in canvas."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1561
- msgid ""
- "The value to offset the cut when \n"
- "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
- "The value can be positive for 'outside'\n"
- "cut and negative for 'inside' cut."
- msgstr ""
- "Valoarea cu care se face ofset când tipul de ofset selectat\n"
- "este >Ofset<. Aceasta valoare poate fi pozitivă pentru un ofset\n"
- "in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580 flatcamTools/ToolNCC.py:209
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:923 flatcamTools/ToolPaint.py:192
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:849 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:559
- msgid "New Tool"
- msgstr "O Noua Unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1597
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "with the specified diameter."
- msgstr ""
- "Adăugați o Unealta noua in Tabelul de Unelte\n"
- "cu diametrul specificat."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 flatcamTools/ToolNCC.py:300
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:634 flatcamTools/ToolPaint.py:283
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:679
- msgid "Add from DB"
- msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1604 flatcamTools/ToolNCC.py:302
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:285
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "from the Tool DataBase."
- msgstr ""
- "Adaugă o noua unealta in Tabela de Unelte,\n"
- "din DB Unelte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1619
- msgid ""
- "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Copiază o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
- "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625
- msgid ""
- "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
- "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1752 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5413
- msgid ""
- "Height of the tool when\n"
- "moving without cutting."
- msgstr ""
- "Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n"
- "deasupra materialului."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1785 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5512
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY\n"
- "plane in units per minute.\n"
- "It is called also Plunge."
- msgstr ""
- "Viteza de tăiere in planul Z\n"
- "in unitati pe minut.\n"
- "Mai este numita și viteza de plonjare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1800 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5622
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY plane\n"
- "(in units per minute).\n"
- "This is for the rapid move G00.\n"
- "It is useful only for Marlin,\n"
- "ignore for any other cases."
- msgstr ""
- "Viteza de tăiere in planul X-Y, in unitati pe minut,\n"
- "in legatura cu comanda G00.\n"
- "Este utila doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n"
- "pentru toate celelalte cazuri ignora acest parametru."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1844 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5529
- msgid ""
- "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
- "If LASER preprocessor is used,\n"
- "this value is the power of laser."
- msgstr ""
- "Viteza motorului in RPM (optional).\n"
- "Daca postprocesorul Laser este folosit,\n"
- "valoarea să este puterea laserului."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1947 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5434
- msgid ""
- "Include tool-change sequence\n"
- "in the Machine Code (Pause for tool change)."
- msgstr ""
- "Include o secventa de schimb unealtă in \n"
- "codul masina CNC. O pauza pentru schimbul\n"
- "uneltei (M6)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2016 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5566
- msgid ""
- "The Preprocessor file that dictates\n"
- "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
- msgstr ""
- "Fişierul postprocesor care controlează generarea\n"
- "codului masina CNC (GCode, RML, HPGL) care \n"
- "mai apoi este salvat."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2037
- msgid "Generate the CNC Job object."
- msgstr "Generează un obiect CNCJob."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2054
- msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
- msgstr ""
- "Lansează unealta FlatCAM numita Paint și\n"
- "o instalează in Tab-ul Unealta."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2062 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6991
- msgid ""
- "Creates tool paths to cover the\n"
- "whole area of a polygon (remove\n"
- "all copper). You will be asked\n"
- "to click on the desired polygon."
- msgstr ""
- "Crează treceri taietoare pentru a acoperi\n"
- "intreaga arie a unui poligon (pentru a indeparta\n"
- "to cuprul, spre ex.). Când se actionează peste un\n"
- "singur poligon se va cere să faceti click pe poligonul\n"
- "dorit."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2117
- msgid "CNC Job Object"
- msgstr "Obiect CNCJob"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5820
- msgid "Plot kind"
- msgstr "Tip afișare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2131 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5822
- msgid ""
- "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
- "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
- "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
- "which means the moves that cut into the material."
- msgstr ""
- "Aici se poate selecta tipul de afișare a geometriilor.\n"
- "Acestea pot fi:\n"
- "- Voiaj -> miscarile deasupra materialului\n"
- "- Tăiere -> miscarile in material, tăiere."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2140 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5830
- msgid "Travel"
- msgstr "Voiaj"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2144 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5839
- msgid "Display Annotation"
- msgstr "Afişează notații"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5841
- msgid ""
- "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
- "When checked it will display numbers in order for each end\n"
- "of a travel line."
- msgstr ""
- "Aici se poate seta daca sa se afiseze notatiile text.\n"
- "Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n"
- "capat al liniilor de traversare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2161
- msgid "Travelled dist."
- msgstr "Dist. parcursă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2163 flatcamGUI/ObjectUI.py:2168
- msgid ""
- "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n"
- "In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2173
- msgid "Estimated time"
- msgstr "Durată estimată"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2175 flatcamGUI/ObjectUI.py:2180
- msgid ""
- "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
- "without the time spent in ToolChange events."
- msgstr ""
- "Acesta este timpul estimat pentru efectuarea traseului / găuririi,\n"
- "fără timpul petrecut în evenimentele ToolChange."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2215
- msgid "CNC Tools Table"
- msgstr "Tabela Unelte CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2218
- msgid ""
- "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
- "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
- "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
- "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
- "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
- "intent of using the current tool. \n"
- "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
- "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
- "ball(B), or V-Shaped(V)."
- msgstr ""
- "Unelete folosite in acest obiect CNCJob pentru tăiere.\n"
- "Diametrul uneltei este folosit pentru afișarea pe canvas.\n"
- "Coloanele sunt:\n"
- "- 'Ofset' -> poate fi in interior, in exterior, pe cale sau personalizat.\n"
- "- 'Tipul' -> este doar informativ și poate fi: Grosier, Finisaj, Izolaţie\n"
- "- 'Tipul uneltei' -> poate fi circular cu 1 ... 4 dinti, tip bila sau V-"
- "Shape\n"
- "(cu forma in V)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2246 flatcamGUI/ObjectUI.py:2257
- msgid "P"
- msgstr "P"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2267
- msgid "Update Plot"
- msgstr "Actualiz. afișare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2269
- msgid "Update the plot."
- msgstr "Actualizează afișarea obiectelor."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2276 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6237
- msgid "Export CNC Code"
- msgstr "Exporta codul masina CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2278 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6178
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6239
- msgid ""
- "Export and save G-Code to\n"
- "make this object to a file."
- msgstr ""
- "Exportă și salvează codul G-Code intr-un fişier\n"
- "care este salvat pe HDD."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2284
- msgid "Prepend to CNC Code"
- msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2286 flatcamGUI/ObjectUI.py:2293
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6194
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to add at the beginning of the G-Code file."
- msgstr ""
- "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
- "inserate la inceputul codului G-Code."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2299
- msgid "Append to CNC Code"
- msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2301 flatcamGUI/ObjectUI.py:2309
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6210
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to append to the generated file.\n"
- "I.e.: M2 (End of program)"
- msgstr ""
- "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
- "inserate la sfârşitul codului G-Code."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2323 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6245
- msgid "Toolchange G-Code"
- msgstr "G-Code pt schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2326 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6248
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
- "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
- "or a Toolchange Macro.\n"
- "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- "\n"
- "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
- "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
- "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
- msgstr ""
- "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
- "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
- "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
- "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
- "\n"
- "ATENTIE:\n"
- "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
- "'toolchange_custom'\n"
- "in numele sau."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2341
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
- "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
- "or a Toolchange Macro.\n"
- "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
- "that has 'toolchange_custom' in it's name."
- msgstr ""
- "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
- "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
- "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
- "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
- "ATENTIE:\n"
- "Poate fi folosit doar cu un fişier pretprocesor care contine "
- "'toolchange_custom'\n"
- "in numele sau."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2356 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6287
- msgid "Use Toolchange Macro"
- msgstr "Fol. Macro schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2358 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6289
- msgid ""
- "Check this box if you want to use\n"
- "a Custom Toolchange GCode (macro)."
- msgstr ""
- "Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n"
- "schimb unelte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2366 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6301
- msgid ""
- "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
- "in the Toolchange event.\n"
- "They have to be surrounded by the '%' symbol"
- msgstr ""
- "O lista de variabile FlatCAM care se pot folosi in evenimentul \n"
- "de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n"
- "Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2373 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3744
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4950 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5757
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6308 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6427
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6757 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6914
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7281 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7578
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7828 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8058
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8285 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8307
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8568
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8762 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9016
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9132 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9251
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9463 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9672
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:89 flatcamTools/ToolFiducials.py:149
- #: flatcamTools/ToolInvertGerber.py:82
- msgid "Parameters"
- msgstr "Parametri"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2376 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6313
- msgid "FlatCAM CNC parameters"
- msgstr "Parametri FlatCAM CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2377 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6318
- msgid "tool number"
- msgstr "numărul uneltei"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2378 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6319
- msgid "tool diameter"
- msgstr "diametrul sculei"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2379 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6320
- msgid "for Excellon, total number of drills"
- msgstr "pentru Excellon, numărul total de operațiuni găurire"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2381 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6322
- msgid "X coord for Toolchange"
- msgstr "Coordonata X pentru schimbarea uneltei"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2382 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6323
- msgid "Y coord for Toolchange"
- msgstr "Coordonata Y pentru schimbarea uneltei"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2383 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6325
- msgid "Z coord for Toolchange"
- msgstr "Coordonata Z pentru schimbarea uneltei"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2384
- msgid "depth where to cut"
- msgstr "adâncimea de tăiere"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2385
- msgid "height where to travel"
- msgstr "inălţimea deplasare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2386 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6328
- msgid "the step value for multidepth cut"
- msgstr "pasul pentru taierea progresiva"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2388 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6330
- msgid "the value for the spindle speed"
- msgstr "valoarea viteza motor"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2390
- msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
- msgstr "durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2406
- msgid "View CNC Code"
- msgstr "Vizualiz. codul CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2408
- msgid ""
- "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
- "file."
- msgstr ""
- "Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n"
- "sau tipari codul G-Code."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2413
- msgid "Save CNC Code"
- msgstr "Salvează codul CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2415
- msgid ""
- "Opens dialog to save G-Code\n"
- "file."
- msgstr ""
- "Deshide o fereastra dialog pentru salvarea codului\n"
- "G-Code intr-un fişier."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2449
- msgid "Script Object"
- msgstr "Editare Script"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2469 flatcamGUI/ObjectUI.py:2543
- msgid "Auto Completer"
- msgstr "Autocompletare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2471
- msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
- msgstr ""
- "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Script Editor."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2516
- msgid "Document Object"
- msgstr "Obiect document"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2545
- msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
- msgstr ""
- "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Editorul de "
- "documente."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2563
- msgid "Font Type"
- msgstr "Tipul Font"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2580 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2393
- msgid "Font Size"
- msgstr "Dim. Font"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2616
- msgid "Alignment"
- msgstr "Aliniere"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2621
- msgid "Align Left"
- msgstr "Aliniați la stânga"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2631
- msgid "Align Right"
- msgstr "Aliniați la dreapta"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2636
- msgid "Justify"
- msgstr "Aliniere duala"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2643
- msgid "Font Color"
- msgstr "Culoare FOnt"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2645
- msgid "Set the font color for the selected text"
- msgstr "Setați culoarea fontului pentru textul selectat"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2659
- msgid "Selection Color"
- msgstr "Culoare de selecție"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2661
- msgid "Set the selection color when doing text selection."
- msgstr "Setați culoarea de selecție atunci când faceți selecția textului."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2675
- msgid "Tab Size"
- msgstr "Dimens. filei"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:2677
- msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
- msgstr ""
- "Setați dimensiunea filei. În pixeli. Valoarea implicită este de 80 pixeli."
- #: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1299
- msgid ""
- "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
- "and the number of text positions."
- msgstr ""
- "Nu s-a putut adnota datorită unei diferențe între numărul de elemente de "
- "text și numărul de locații de text."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:915
- msgid "Preferences applied."
- msgstr "Preferințele au fost aplicate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979
- msgid "Preferences closed without saving."
- msgstr "Tab-ul Preferințe a fost închis fără a salva."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:991
- msgid "Preferences default values are restored."
- msgstr "Valorile implicite pt preferințe sunt restabilite."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1026 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1135
- msgid "Preferences saved."
- msgstr "Preferințele au fost salvate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076
- msgid "Preferences edited but not saved."
- msgstr "Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1121
- msgid ""
- "One or more values are changed.\n"
- "Do you want to save the Preferences?"
- msgstr ""
- "Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n"
- "Dorești să salvezi Preferințele?"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1457
- msgid "GUI Preferences"
- msgstr "Preferințe GUI"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1467
- msgid "Theme"
- msgstr "Temă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1469
- msgid ""
- "Select a theme for FlatCAM.\n"
- "It will theme the plot area."
- msgstr ""
- "Selectează o Temă pentru FlatCAM.\n"
- "Va afecta zona de afisare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1474
- msgid "Light"
- msgstr "Luminos"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1475
- msgid "Dark"
- msgstr "Întunecat"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1482
- msgid "Use Gray Icons"
- msgstr "Utilizați pictogramele gri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1484
- msgid ""
- "Check this box to use a set of icons with\n"
- "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
- "full dark theme is applied."
- msgstr ""
- "Bifează această casetă pentru a utiliza un set de pictograme cu\n"
- "o culoare mai deschisă (gri). Pentru a fi utilizat atunci când\n"
- "se aplică o temă complet întunecată."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1490
- msgid "Apply Theme"
- msgstr "Aplicați Tema"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1492
- msgid ""
- "Select a theme for FlatCAM.\n"
- "It will theme the plot area.\n"
- "The application will restart after change."
- msgstr ""
- "Selectați o Temă pentru FlatCAM.\n"
- "Va afecta zona de afisare.\n"
- "Aplicația va reporni după modificare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1504
- msgid "Layout"
- msgstr "Amplasare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1506
- msgid ""
- "Select an layout for FlatCAM.\n"
- "It is applied immediately."
- msgstr ""
- "Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in FlatCAM.\n"
- "Se aplică imediat."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1526
- msgid "Style"
- msgstr "Stil"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1528
- msgid ""
- "Select an style for FlatCAM.\n"
- "It will be applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Selectează un stil pentru FlatCAM.\n"
- "Se va aplic la următoarea pornire a aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542
- msgid "Activate HDPI Support"
- msgstr "Activați HDPI"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1544
- msgid ""
- "Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
- "It will be applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Activează capabilitatea de DPI cu valoare mare.\n"
- "Util pentru monitoarele 4k.\n"
- "Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1558
- msgid "Display Hover Shape"
- msgstr "Afișează forma Hover"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1560
- msgid ""
- "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n"
- "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
- "over any kind of not-selected object."
- msgstr ""
- "Activează o formă când se tine mouse-ul deasupra unui obiect\n"
- "in canvas-ul FlatCAM. Forma este afișată doar dacă obiectul \n"
- "nu este selectat."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1567
- msgid "Display Selection Shape"
- msgstr "Afișați forma de selecție"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1569
- msgid ""
- "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n"
- "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
- "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
- "right to left."
- msgstr ""
- "Activează o formă de selectie pt obiectele FlatCAM.\n"
- "Se afisează când mouse-ul selectează un obiect\n"
- "pe canvas-ul FlatCAM fie făcând click pe obiect fie prin\n"
- "crearea unei ferestre de selectie."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1582
- msgid "Left-Right Selection Color"
- msgstr "Culoare de selecție stânga-dreapta"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1585 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1651
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3179 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4202
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5291 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5944
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6010 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:186
- msgid "Outline"
- msgstr "Contur"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1587
- msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
- msgstr ""
- "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
- "când selectia se face de la stânga la dreapta."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1601 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1668
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3196 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4219
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6027
- msgid "Fill"
- msgstr "Continut"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1603
- msgid ""
- "Set the fill color for the selection box\n"
- "in case that the selection is done from left to right.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
- "in care selectia se face de la stânga la dreapta.\n"
- "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
- "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1621 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1688
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3215 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4238
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5980
- msgid "Alpha"
- msgstr "Alfa"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1623
- msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
- msgstr ""
- "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
- "se face de la stânga la dreapta."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1647
- msgid "Right-Left Selection Color"
- msgstr "Culoare de selecție dreapta-stânga"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1653
- msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
- msgstr ""
- "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
- "când selectia se face de la dreapta la stânga."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1670
- msgid ""
- "Set the fill color for the selection box\n"
- "in case that the selection is done from right to left.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
- "in care selectia se face de la dreapta la stânga.\n"
- "Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n"
- "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1690
- msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
- msgstr ""
- "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
- "se face de la dreapta la stânga."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1717
- msgid "Editor Color"
- msgstr "Culoare editor"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1721
- msgid "Drawing"
- msgstr "Desen"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1723
- msgid "Set the color for the shape."
- msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1740
- msgid "Set the color of the shape when selected."
- msgstr ""
- "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n"
- "când se face o selecţie."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763
- msgid "Project Items Color"
- msgstr "Culoarea articolelor din Proiect"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1767
- msgid "Enabled"
- msgstr "Activat"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1769
- msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
- msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1783
- msgid "Disabled"
- msgstr "Dezactivat"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1785
- msgid ""
- "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
- "for the case when the items are disabled."
- msgstr ""
- "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n"
- "in cazul in care elementele sunt dezactivate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1801
- msgid "Project AutoHide"
- msgstr "Ascundere Proiect"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803
- msgid ""
- "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
- "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
- "to show whenever a new object is created."
- msgstr ""
- "Bifează daca dorești ca zona Notebook să fie ascunsă automat\n"
- "când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n"
- "când un obiect nou este creat/incărcat."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2224
- msgid "App Settings"
- msgstr "Setări Aplicație"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2245
- msgid "Grid Settings"
- msgstr "Setări Grilă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2249
- msgid "X value"
- msgstr "Val X"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2251
- msgid "This is the Grid snap value on X axis."
- msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2261
- msgid "Y value"
- msgstr "Val Y"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2263
- msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
- msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2273
- msgid "Snap Max"
- msgstr "Lipire Max"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2288
- msgid "Workspace Settings"
- msgstr "Setări ale Spațiului de Lucru"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2291
- msgid "Active"
- msgstr "Activ"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2293
- msgid ""
- "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
- "The purpose is to illustrate the limits for our work."
- msgstr ""
- "Desenează un patrulater care delimitează o suprafată de lucru.\n"
- "Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2301
- msgid ""
- "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
- "as valid workspace."
- msgstr ""
- "Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n"
- "pentru a delimita suprafata de lucru disponibilă (SL)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2367
- msgid "Orientation"
- msgstr "Orientare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2368 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7489
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:422
- msgid ""
- "Can be:\n"
- "- Portrait\n"
- "- Landscape"
- msgstr ""
- "Poate fi:\n"
- "- Portret\n"
- "- Peisaj"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2372 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7493
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:426
- msgid "Portrait"
- msgstr "Portret"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2373 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7494
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:427
- msgid "Landscape"
- msgstr "Peisaj"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397
- msgid "Notebook"
- msgstr "Agendă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2399
- msgid ""
- "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
- "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
- "and include the Project, Selected and Tool tabs."
- msgstr ""
- "Aceasta stabilește dimensiunea fontului pentru elementele \n"
- "găsite în Notebook.\n"
- "Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n"
- "și include filele Proiect, Selectat și Unelte."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2418
- msgid "Axis"
- msgstr "Axă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2420
- msgid "This sets the font size for canvas axis."
- msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2437
- msgid "Textbox"
- msgstr "Casetă de text"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2439
- msgid ""
- "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
- "elements that are used in FlatCAM."
- msgstr ""
- "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru elementele \n"
- "interfața GUI care sunt utilizate în FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2465
- msgid "Mouse Settings"
- msgstr "Setări mouse"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2469
- msgid "Cursor Shape"
- msgstr "Forma cursorului"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2471
- msgid ""
- "Choose a mouse cursor shape.\n"
- "- Small -> with a customizable size.\n"
- "- Big -> Infinite lines"
- msgstr ""
- "Alegeți o formă de cursor a mouse-ului.\n"
- "- Mic -> cu o dimensiune personalizabilă.\n"
- "- Mare -> Linii infinite"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2477
- msgid "Small"
- msgstr "Mic"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2478
- msgid "Big"
- msgstr "Mare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2485
- msgid "Cursor Size"
- msgstr "Dimensiunea cursorului"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2487
- msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
- msgstr "Setați dimensiunea cursorului mouse-ului, în pixeli."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2498
- msgid "Cursor Width"
- msgstr "Lățimea cursorului"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2500
- msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
- msgstr "Setați lățimea liniei cursorului mouse-ului, în pixeli."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2511 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2518
- msgid "Cursor Color"
- msgstr "Culoarea cursorului"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2513
- msgid "Check this box to color mouse cursor."
- msgstr "Bifează această casetă pentru a colora cursorul mouse-ului."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2520
- msgid "Set the color of the mouse cursor."
- msgstr "Setați culoarea cursorului mouse-ului."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2543
- msgid "Pan Button"
- msgstr "Buton Pan (mișcare)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2545
- msgid ""
- "Select the mouse button to use for panning:\n"
- "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
- "- RMB --> Right Mouse Button"
- msgstr ""
- "Selectează butonul folosit pentru 'mișcare':\n"
- "- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n"
- "- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2549
- msgid "MMB"
- msgstr "MMB"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2550
- msgid "RMB"
- msgstr "RMB"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2556
- msgid "Multiple Selection"
- msgstr "Selecție Multiplă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2558
- msgid "Select the key used for multiple selection."
- msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2560
- msgid "CTRL"
- msgstr "CTRL"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2561
- msgid "SHIFT"
- msgstr "SHIFT"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2572
- msgid "Delete object confirmation"
- msgstr "Confirmare de ștergere a obiectului"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2574
- msgid ""
- "When checked the application will ask for user confirmation\n"
- "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
- "menu shortcut or key shortcut."
- msgstr ""
- "Când este bifat, aplicația va cere confirmarea utilizatorului\n"
- "ori de câte ori este declanșat evenimentul de Ștergere a \n"
- "unor obiecte, fie de cu ajutorul meniurilor sau cu combinatii de taste."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2581
- msgid "\"Open\" behavior"
- msgstr "Stil \"Încarcare\""
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2583
- msgid ""
- "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
- "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
- "\n"
- "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
- "path for saving files or the path for opening files."
- msgstr ""
- "Cand este bifat, calea de salvare a ultimului fiser salvat este folosită "
- "cand se \n"
- "salvează fisiere si calea de deschidere pt ultimul fisier este folosită cand "
- "se \n"
- "deschide fisiere.\n"
- "\n"
- "Cand este debifat, calea de deshidere pt ultimul fisier este folosită pt "
- "ambele \n"
- "cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2592
- msgid "Enable ToolTips"
- msgstr "Activează ToolTip-uri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2594
- msgid ""
- "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
- "when hovering with mouse over items throughout the App."
- msgstr ""
- "Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n"
- "tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2601
- msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
- msgstr "Permiteți setări nesigure pt Mașiniști"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2603
- msgid ""
- "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
- "to have values that are usually unsafe to use.\n"
- "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
- "It will applied at the next application start.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Dacă este bifat, unele dintre setările aplicației vor fi permise\n"
- "pentru a avea valori de obicei nesigure de utilizat.\n"
- "Cum ar fi valori negative pt Z Travel sau valori positive pt Z Tăieri .\n"
- "Se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei.\n"
- "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2615
- msgid "Bookmarks limit"
- msgstr "Limită nr. bookmark-uri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2617
- msgid ""
- "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
- "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
- "but the menu will hold only so much."
- msgstr ""
- "Numărul maxim de bookmark-uri care pot fi instalate în meniu.\n"
- "Numărul de bookmark-uri în managerul de bookmark-uri poate fi mai mare\n"
- "dar meniul va conține doar atât de mult."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2626
- msgid "Activity Icon"
- msgstr "Icon activitare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2628
- msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
- msgstr "Selectați GIF-ul care arată activitatea când FlatCAM este activ."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2686
- msgid "App Preferences"
- msgstr "Preferințele Aplicaţie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2696 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3108
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3656 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4103
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4812 flatcamTools/ToolDistance.py:56
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:50 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:154
- msgid "Units"
- msgstr "Unităti"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2697
- msgid ""
- "The default value for FlatCAM units.\n"
- "Whatever is selected here is set every time\n"
- "FlatCAM is started."
- msgstr ""
- "Unitatea de masura pt FlatCAM.\n"
- "Este setată la fiecare pornire a programului."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2700 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3114
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3662 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4114
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4818 flatcamTools/ToolCalculators.py:62
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126
- msgid "MM"
- msgstr "MM"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2701
- msgid "IN"
- msgstr "Inch"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2707
- msgid "Precision MM"
- msgstr "Precizie MM"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2709
- msgid ""
- "The number of decimals used throughout the application\n"
- "when the set units are in METRIC system.\n"
- "Any change here require an application restart."
- msgstr ""
- "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
- "când unitățile setate sunt în sistem METRIC.\n"
- "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2721
- msgid "Precision INCH"
- msgstr "Precizie INCH"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2723
- msgid ""
- "The number of decimals used throughout the application\n"
- "when the set units are in INCH system.\n"
- "Any change here require an application restart."
- msgstr ""
- "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
- "când unitățile setate sunt în sistem INCH.\n"
- "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2735
- msgid "Graphic Engine"
- msgstr "Motor grafic"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2736
- msgid ""
- "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
- "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
- "compatibility.\n"
- "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
- "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
- "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
- "use the Legacy(2D) mode."
- msgstr ""
- "Alegeți ce motor grafic să utilizați în FlatCAM.\n"
- "Legacy (2D) -> funcționalitate redusă, performanțe lente, dar "
- "compatibilitate îmbunătățită.\n"
- "OpenGL (3D) -> funcționalitate completă, performanță ridicată\n"
- "Unele placi video sunt prea vechi și nu funcționează în modul OpenGL (3D), "
- "cum ar fi:\n"
- "Intel HD3000 sau mai vechi. În acest caz, suprafața de afisare va fi neagră\n"
- "prin urmare folosiți modul Legacy (2D)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2742
- msgid "Legacy(2D)"
- msgstr "Legacy(2D)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2743
- msgid "OpenGL(3D)"
- msgstr "OpenGL(3D)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2755
- msgid "APP. LEVEL"
- msgstr "Nivel aplicatie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2756
- msgid ""
- "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
- "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
- "ADVANCED level -> full functionality.\n"
- "\n"
- "The choice here will influence the parameters in\n"
- "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
- msgstr ""
- "Nivelul default de utilizare pt FlatCAM.\n"
- "Nivel BAZA -> functionalitate simplificata, potrivit pt incepatori\n"
- "Nivel AVANSAT -> functionalitate completa.\n"
- "\n"
- "Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n"
- "in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2761 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4158
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:614 flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:485
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:251
- msgid "Basic"
- msgstr "Baza"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2762 flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:627
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:506 flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:278
- msgid "Advanced"
- msgstr "Avansat"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2768
- msgid "Portable app"
- msgstr "Aplicație portabilă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2769
- msgid ""
- "Choose if the application should run as portable.\n"
- "\n"
- "If Checked the application will run portable,\n"
- "which means that the preferences files will be saved\n"
- "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
- msgstr ""
- "Alegeți dacă aplicația ar trebui să funcționeze in modul portabil.\n"
- "\n"
- "Dacă e bifat, aplicația va rula portabil,\n"
- "ceea ce înseamnă că fișierele de preferințe vor fi salvate\n"
- "în folderul aplicației, în subfolderul lib \\ config."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782
- msgid "Languages"
- msgstr "Traduceri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2783
- msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
- msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2789
- msgid "Apply Language"
- msgstr "Aplica Traducere"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2790
- msgid ""
- "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
- "The app will restart after click."
- msgstr ""
- "Setați limba folosită în FlatCAM.\n"
- "Aplicația va reporni după clic."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2804
- msgid "Startup Settings"
- msgstr "Setări de Pornire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2808
- msgid "Splash Screen"
- msgstr "Ecran Pornire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2810
- msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
- msgstr "Activeaza afisarea unui ecran de pornire la pornirea aplicatiei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2822
- msgid "Sys Tray Icon"
- msgstr "Icon in Sys Tray"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2824
- msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
- msgstr "Activare pentru afișarea pictogramei FlatCAM în Sys Tray."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2829
- msgid "Show Shell"
- msgstr "Arată Shell"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2831
- msgid ""
- "Check this box if you want the shell to\n"
- "start automatically at startup."
- msgstr ""
- "Bifează in cazul in care se dorește pornirea\n"
- "automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n"
- "la initializarea aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2838
- msgid "Show Project"
- msgstr "Afișați Proiectul"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2840
- msgid ""
- "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
- "to be shown automatically at startup."
- msgstr ""
- "Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n"
- "afișată automat la pornire."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2846
- msgid "Version Check"
- msgstr "Verificare versiune"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2848
- msgid ""
- "Check this box if you want to check\n"
- "for a new version automatically at startup."
- msgstr ""
- "Bifează daca se dorește verificarea automata\n"
- "daca exista o versiune mai noua,\n"
- "la pornirea aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2855
- msgid "Send Statistics"
- msgstr "Trimiteți statistici"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2857
- msgid ""
- "Check this box if you agree to send anonymous\n"
- "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
- msgstr ""
- "Bifează daca esti de acord ca aplicaţia să trimita la pornire\n"
- "un set de informatii cu privire la modul in care folosești\n"
- "aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n"
- "in crearea de inbunatatiri."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2871
- msgid "Workers number"
- msgstr "Număr de worker's"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2873
- msgid ""
- "The number of Qthreads made available to the App.\n"
- "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
- "depending on your computer speed, may make the App\n"
- "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
- "Default value is 2.\n"
- "After change, it will be applied at next App start."
- msgstr ""
- "Număarul de QThread-uri care sunt disponibile pt aplicatie.\n"
- "Un număr mai mare va permite terminarea operatiilor mai rapida\n"
- "dar in functie de cat de rapid este calculatorul, poate face ca aplicatia\n"
- "sa devina temporar blocată. Poate lua o valoare intre 2 si 16.\n"
- "Valoarea standard este 2.\n"
- "Dupa schimbarea valoarii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2887
- msgid "Geo Tolerance"
- msgstr "Toleranta geometrică"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2889
- msgid ""
- "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
- "parameter. Default value is 0.005.\n"
- "A lower value will increase the detail both in image\n"
- "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
- "performance. Higher value will provide more\n"
- "performance at the expense of level of detail."
- msgstr ""
- "Această valoare afectează efectul prametrului Pasi Cerc.\n"
- "Valoarea default este 0.005.\n"
- "O valoare mai mică va creste detaliile atat in imagine cat si\n"
- "in GCode pentru cercuri dar cu pretul unei scăderi in performantă.\n"
- "O valoare mai mare va oferi o performantă crescută dar in\n"
- "defavoarea nievelului de detalii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2909
- msgid "Save Settings"
- msgstr "Setări pentru Salvare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2913
- msgid "Save Compressed Project"
- msgstr "Salvează Proiectul comprimat"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2915
- msgid ""
- "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
- "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
- msgstr ""
- "Daca să se salveze proiectul in mod arhivat.\n"
- "Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n"
- "lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2924
- msgid "Compression"
- msgstr "Compresie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2926
- msgid ""
- "The level of compression used when saving\n"
- "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
- "but require more RAM usage and more processing time."
- msgstr ""
- "Nivelul de compresie folosit când se salvează un proiect FlatCAM.\n"
- "Valorile posibile sunt [0 ... 9]. Valoarea 0 inseamna compresie minimala\n"
- "dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n"
- "și in plus, durează semnificativ mai mult."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2937
- msgid "Enable Auto Save"
- msgstr "Activează Salvarea Automată"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2939
- msgid ""
- "Check to enable the autosave feature.\n"
- "When enabled, the application will try to save a project\n"
- "at the set interval."
- msgstr ""
- "Bifează pentru activarea optiunii de auto-salvare.\n"
- "Cand este activate, aplicatia va incereca sa salveze\n"
- "proiectul intr-un mod periodic."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2949
- msgid "Interval"
- msgstr "Interval"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2951
- msgid ""
- "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
- "The application will try to save periodically but only\n"
- "if the project was saved manually at least once.\n"
- "While active, some operations may block this feature."
- msgstr ""
- "Interval periodic pentru autosalvare. In milisecunde.\n"
- "Aplicatia va incerca sa salveze periodic doar dacă\n"
- "proiectul a fost salvat manual cel putin odată.\n"
- "Cand unele operatii sunt active, această capabilitate poate fi sistată."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2967
- msgid "Text to PDF parameters"
- msgstr "Parametri text la PDF"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2969
- msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
- msgstr ""
- "Utilizat la salvarea textului în Codul Editor sau în obiectele FlatCAM "
- "Document."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2978
- msgid "Top Margin"
- msgstr "Margine Sus"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2980
- msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
- msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea superioară a fișierului PDF."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2991
- msgid "Bottom Margin"
- msgstr "Margine Jos"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2993
- msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
- msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea de jos a fișierului PDF."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3004
- msgid "Left Margin"
- msgstr "Margine Stânga"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3006
- msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
- msgstr "Distanța dintre corpul textului și stânga fișierului PDF."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3017
- msgid "Right Margin"
- msgstr "Margine Dreapta"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3019
- msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
- msgstr "Distanța dintre corpul textului și dreapta fișierului PDF."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3053
- msgid "Gerber General"
- msgstr "Gerber General"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3071
- msgid "M-Color"
- msgstr "M-Color"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5254
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5852 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8770
- msgid "Circle Steps"
- msgstr "Pași pt. cerc"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3087
- msgid ""
- "The number of circle steps for Gerber \n"
- "circular aperture linear approximation."
- msgstr ""
- "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
- "aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3099
- msgid "Default Values"
- msgstr "Val. Implicite"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3101
- msgid ""
- "Those values will be used as fallback values\n"
- "in case that they are not found in the Gerber file."
- msgstr ""
- "Aceste valori vor fi utilizate ca valori de baza\n"
- "în cazul în care acestea nu sunt găsite în fișierul Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3110 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3116
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3658 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664
- msgid "The units used in the Gerber file."
- msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3113 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3661
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4027 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4113
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4817 flatcamTools/ToolCalculators.py:61
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125
- msgid "INCH"
- msgstr "Inch"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3123 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3710
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4885
- msgid "Zeros"
- msgstr "Zero-uri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3126 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3136
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3713 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3723
- msgid ""
- "This sets the type of Gerber zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
- "Trailing Zeros are kept.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
- "and Leading Zeros are kept."
- msgstr ""
- "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
- "in cazul unui fişier Gerber.\n"
- "TZ = zerourile din fata numărului sunt păstrate și\n"
- "cele de la final sunt indepărtate.\n"
- "LZ = zerourile din fata numărului sunt indepărtate și\n"
- "cele de la final sunt păstrate.\n"
- "(Invers fată de fişierele Excellon)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3133 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3720
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4098 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4895
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
- msgid "LZ"
- msgstr "LZ"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3134 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3721
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4099 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4896
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
- msgid "TZ"
- msgstr "TZ"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3152
- msgid "Clean Apertures"
- msgstr "Curățați Aperturile"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3154
- msgid ""
- "Will remove apertures that do not have geometry\n"
- "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
- msgstr ""
- "Va elimina Aperturile care nu au geometrie\n"
- "scăzând astfel numărul de aperturi în obiectul Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3160
- msgid "Polarity change buffer"
- msgstr "Tampon la Schimbarea polarității"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3162
- msgid ""
- "Will apply extra buffering for the\n"
- "solid geometry when we have polarity changes.\n"
- "May help loading Gerber files that otherwise\n"
- "do not load correctly."
- msgstr ""
- "Vor aplica un buffering suplimentar pentru\n"
- "geometrie solidă când avem schimbări de polaritate.\n"
- "Poate ajuta la încărcarea fișierelor Gerber care altfel\n"
- "nu se încarcă corect."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3175
- msgid "Gerber Object Color"
- msgstr "Culoare obiect Gerber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3181 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4204
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5293
- msgid "Set the line color for plotted objects."
- msgstr "Setează culoarea conturului."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3198 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4221
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5963 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6029
- msgid ""
- "Set the fill color for plotted objects.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Setează culoarea pentru obiectele afisate.\n"
- "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
- "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4240
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5982
- msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
- msgstr "Setează nivelul de transparenţă pentru obiectele afisate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3308
- msgid "Gerber Options"
- msgstr "Opțiuni Gerber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3386
- msgid "Combine Passes"
- msgstr "Combina"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3474
- msgid "Gerber Adv. Options"
- msgstr "Opțiuni Av. Gerber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3478 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4668
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5589
- msgid "Advanced Options"
- msgstr "Opțiuni avansate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3480
- msgid ""
- "A list of Gerber advanced parameters.\n"
- "Those parameters are available only for\n"
- "Advanced App. Level."
- msgstr ""
- "O lista de parametri Gerber avansati.\n"
- "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
- "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
- "aplicaţie in Preferințe - > General."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3499
- msgid "Table Show/Hide"
- msgstr "Arata/Ascunde Tabela"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3501
- msgid ""
- "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
- "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
- "that are drawn on canvas."
- msgstr ""
- "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
- "când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n"
- "posibil afisatele marcaje ale aperturilor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3581
- msgid "Exterior"
- msgstr "Exterior"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3582
- msgid "Interior"
- msgstr "Interior"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3595
- msgid ""
- "Buffering type:\n"
- "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
- "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Tip de buferare:\n"
- "- Nimic --> performanta superioară, incărcare rapidă a fisierului dar "
- "afisarea nu este prea bună\n"
- "- Complet --> incărcare lentă dar calitate vizuală bună. Aceasta este "
- "valoarea de bază.\n"
- "<<ATENTIE>>: Nu schimba această valoare decat dacă stii ce faci !!!"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3600 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7457
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9068 flatcamTools/ToolFiducials.py:201
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:255 flatcamTools/ToolProperties.py:452
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:455 flatcamTools/ToolProperties.py:458
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:483
- msgid "None"
- msgstr "Nimic"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3606
- msgid "Simplify"
- msgstr "Simplifica"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3608
- msgid ""
- "When checked all the Gerber polygons will be\n"
- "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Când este bifat, toate poligoanele Gerber vor fi\n"
- "încărcate simplificat cu o toleranță stabilită.\n"
- "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3615
- msgid "Tolerance"
- msgstr "Toleranta"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3616
- msgid "Tolerance for polygon simplification."
- msgstr "Toleranță pentru simplificarea poligoanelor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3641
- msgid "Gerber Export"
- msgstr "Export Gerber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3645 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4801
- msgid "Export Options"
- msgstr "Opțiuni de Export"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3647
- msgid ""
- "The parameters set here are used in the file exported\n"
- "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
- msgstr ""
- "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
- "se exporta un fişier Gerber folosind:\n"
- "File -> Exportă -> Exportă Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3670 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4826
- msgid "Int/Decimals"
- msgstr "Înt/Zecimale"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3672
- msgid ""
- "The number of digits in the whole part of the number\n"
- "and in the fractional part of the number."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "intreagă si in partea fractională a numărului."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3685
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the whole part of Gerber coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "intreagă a coordonatelor Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3701
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the decimal part of Gerber coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "zecimală a coordonatelor Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3746
- msgid "A list of Gerber Editor parameters."
- msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3754 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4960
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8731
- msgid "Selection limit"
- msgstr "Limita selecţie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3756
- msgid ""
- "Set the number of selected Gerber geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Setează numărul de geometrii selectate peste care\n"
- "geometria utilitară devine un simplu pătrat de selectie.\n"
- "Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n"
- "de elemente geometrice."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3769
- msgid "New Aperture code"
- msgstr "Cod pt aperture noua"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3782
- msgid "New Aperture size"
- msgstr "Dim. pt aperture noua"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3784
- msgid "Size for the new aperture"
- msgstr "Dim. pentru noua apertură"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3795
- msgid "New Aperture type"
- msgstr "Tip pt noua apaertura"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3797
- msgid ""
- "Type for the new aperture.\n"
- "Can be 'C', 'R' or 'O'."
- msgstr ""
- "Tipul noii aperture.\n"
- "Poate fi „C”, „R” sau „O”."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3819
- msgid "Aperture Dimensions"
- msgstr "Dim. aper"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3821 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5272
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6439 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7006
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8071
- msgid ""
- "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
- "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
- "Valid values: 0.3, 1.0"
- msgstr ""
- "Diametrele uneltelor separate cu virgulă.\n"
- "Valoarea diametrului trebuie sa folosească punctul ca si separator zecimal.\n"
- "Valori valide: 0.3, 1.0"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3829
- msgid "Linear Pad Array"
- msgstr "Arie Lineară de Sloturi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3833 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5004
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5152
- msgid "Linear Direction"
- msgstr "Direcție liniară"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3873
- msgid "Circular Pad Array"
- msgstr "Arie de Sloturi circ"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3877 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5050
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5200
- msgid "Circular Direction"
- msgstr "Direcția circulară"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3879 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5052
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5202
- msgid ""
- "Direction for circular array.\n"
- "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
- msgstr ""
- "Directia pentru aria circulară.\n"
- "Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de "
- "ceasornic."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3890 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5063
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5213
- msgid "Circular Angle"
- msgstr "Unghi circular"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3909
- msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
- msgstr "Distanța la care se bufferează elementul Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3918
- msgid "Scale Tool"
- msgstr "Unalta de Scalare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3924
- msgid "Factor to scale the Gerber element."
- msgstr "Factor pentru scalarea elementului Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3937
- msgid "Threshold low"
- msgstr "Prag minim"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3939
- msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
- msgstr "Valoarea pragului sub care aperturile nu sunt marcate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949
- msgid "Threshold high"
- msgstr "Prag mare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3951
- msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
- msgstr "Valoarea pragului peste care nu sunt marcate aperturile."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3969
- msgid "Excellon General"
- msgstr "Excellon General"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4002
- msgid "Excellon Format"
- msgstr "Format Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4004
- msgid ""
- "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
- "are files that can be found in different formats.\n"
- "Here we set the format used when the provided\n"
- "coordinates are not using period.\n"
- "\n"
- "Possible presets:\n"
- "\n"
- "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
- "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
- "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
- "\n"
- "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
- "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
- "\n"
- "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
- "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
- "KiCAD 3:5 INCH TZ"
- msgstr ""
- "Fişierele de găurire NC drills numite generic Excellon\n"
- "sunt fişiere care nu respecta clar un format.\n"
- "Fiecare companie și-a aplicat propria viziune aşa încât\n"
- "s-a ajuns că nu se poate face o recunoaștere automata\n"
- "a formatului Excellon in fiecare caz.\n"
- "Aici putem seta manual ce format ne asteptăm să gasim,\n"
- "când coordonatele nu sunt reprezentate cu\n"
- "separator zecimal.\n"
- "\n"
- "Setări posibile:\n"
- "\n"
- "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
- "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
- "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
- "\n"
- "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
- "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
- "\n"
- "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
- "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
- "KiCAD 3:5 INCH TZ"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4028
- msgid "Default values for INCH are 2:4"
- msgstr ""
- "Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n"
- "adica 2 parti intregi și 4 zecimale"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4035 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4064
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4840
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the whole part of Excellon coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "intreaga a coordonatelor Excellon."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4048 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4077
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the decimal part of Excellon coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "zecimala a coordonatelor Excellon."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4056
- msgid "METRIC"
- msgstr "Metric"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4057
- msgid "Default values for METRIC are 3:3"
- msgstr ""
- "Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n"
- "adica 3 parti intregi și 3 zecimale"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4088
- msgid ""
- "This sets the type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed.\n"
- "\n"
- "This is used when there is no information\n"
- "stored in the Excellon file."
- msgstr ""
- "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
- "in cazul unui fişier Excellon.\n"
- "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
- "cele de la final sunt indepartate.\n"
- "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
- "cele de la final sunt pastrate.\n"
- "(Invers fata de fişierele Gerber).\n"
- "Se foloseşte atunci când nu există informații\n"
- "stocate în fișierul Excellon."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4106
- msgid ""
- "This sets the default units of Excellon files.\n"
- "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
- "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
- "therefore this parameter will be used."
- msgstr ""
- "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
- "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
- "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
- "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
- "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
- "aceasta valoare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4116
- msgid ""
- "This sets the units of Excellon files.\n"
- "Some Excellon files don't have an header\n"
- "therefore this parameter will be used."
- msgstr ""
- "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
- "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
- "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
- "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
- "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
- "aceasta valoare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4124
- msgid "Update Export settings"
- msgstr "Actualizeaza setarile de Export"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4141
- msgid "Excellon Optimization"
- msgstr "Optimizare Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4144
- msgid "Algorithm:"
- msgstr "Algoritm:"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4162
- msgid ""
- "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
- "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
- "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
- "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
- "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
- "drill path optimization.\n"
- "\n"
- "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n"
- "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
- msgstr ""
- "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
- "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
- "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
- "este de 3 secunde.\n"
- "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
- "utilizat.\n"
- "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
- "pentru\n"
- "optimizarea căii de găurire\n"
- "\n"
- "Dacă acest control este dezactivat, FlatCAM funcționează în modul 32 biți și "
- "folosește\n"
- "Algoritmul Traveling Salesman pentru optimizarea căii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4157
- msgid "MetaHeuristic"
- msgstr "MetaHeuristic"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4159
- msgid "TSA"
- msgstr "TSA"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4176 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4580
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5547
- msgid "Duration"
- msgstr "Durată"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4179
- msgid ""
- "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
- "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
- "path optimization. This max duration is set here.\n"
- "In seconds."
- msgstr ""
- "Când se foloseşte optimziarea MH, aceasta valoare\n"
- "reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n"
- "incercarea de a afla calea optima."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4198
- msgid "Excellon Object Color"
- msgstr "Culoare obiect Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4364
- msgid "Excellon Options"
- msgstr "Opțiuni Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4368 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5344
- msgid "Create CNC Job"
- msgstr "Crează CNCJob"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4370
- msgid ""
- "Parameters used to create a CNC Job object\n"
- "for this drill object."
- msgstr ""
- "Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n"
- "din acest obiect Excellon."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4487 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5431
- msgid "Tool change"
- msgstr "Schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4571 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5542
- msgid "Enable Dwell"
- msgstr "Activați Pauză"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4594
- msgid ""
- "The preprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output."
- msgstr ""
- "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
- "codul Gcode."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4605
- msgid "Gcode"
- msgstr "Gcode"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4607
- msgid ""
- "Choose what to use for GCode generation:\n"
- "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
- "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
- "converted to drills."
- msgstr ""
- "Alege ce anume să fie folot ca sursa pentru generarea de GCode:\n"
- "- Găuri\n"
- "- Sloturi\n"
- "- Ambele.\n"
- "Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de "
- "găuri."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4623
- msgid "Mill Holes"
- msgstr "Frezare găuri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4625
- msgid "Create Geometry for milling holes."
- msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4629
- msgid "Drill Tool dia"
- msgstr "Dia. Burghiu Găurire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4640
- msgid "Slot Tool dia"
- msgstr "Dia. Freza Slot"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4642
- msgid ""
- "Diameter of the cutting tool\n"
- "when milling slots."
- msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4661
- msgid "Excellon Adv. Options"
- msgstr "Opțiuni Avans. Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4670
- msgid ""
- "A list of Excellon advanced parameters.\n"
- "Those parameters are available only for\n"
- "Advanced App. Level."
- msgstr ""
- "O lista de parametri Excellon avansati.\n"
- "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
- "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
- "aplicaţie in Preferințe - > General."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4693
- msgid "Toolchange X,Y"
- msgstr "X,Y schimb. unealtă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4695 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5603
- msgid "Toolchange X,Y position."
- msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5690
- msgid "Spindle direction"
- msgstr "Directie rotatie Motor"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4757 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5692
- msgid ""
- "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
- "It can be either:\n"
- "- CW = clockwise or\n"
- "- CCW = counter clockwise"
- msgstr ""
- "Aici se setează directia in care motorul se roteste.\n"
- "Poate fi:\n"
- "- CW = in sensul acelor de ceasornic\n"
- "- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4768 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5704
- msgid "Fast Plunge"
- msgstr "Plonjare rapidă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5706
- msgid ""
- "By checking this, the vertical move from\n"
- "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
- "meaning the fastest speed available.\n"
- "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
- msgstr ""
- "Prin bifarea de aici, mișcarea de la Înălţimea unde se face schimbarea "
- "uneltei\n"
- "pana la Înălţimea unde se face deplasarea între taieri, se va face cu "
- "comanda G0.\n"
- "Aceasta inseamna că se va folosi viteza maxima disponibila.\n"
- "\n"
- "ATENTIE: mișcarea aceasta pe verticala se face la coordonatele X, Y unde se "
- "schimba\n"
- "unealta. Daca aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4777
- msgid "Fast Retract"
- msgstr "Retragere rapida"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4779
- msgid ""
- "Exit hole strategy.\n"
- " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
- "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
- "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
- " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
- "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
- msgstr ""
- "Strategia de evacuare a găurii tocmai găurite.\n"
- "- când nu este bifat, burghiul va ieși din gaura cu viteza feedrate "
- "setată, \n"
- "G1, pana ajunge la nivelul zero, ulterior ridicându-se pana la Înălţimea de "
- "deplasare\n"
- "cu viteza maxima G0\n"
- "- când este bifat, burghiul se va deplasa de la adâncimea de tăiere pana la "
- "adâncimea\n"
- "de deplasare cu viteza maxima G0, intr-o singură mișcare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4797
- msgid "Excellon Export"
- msgstr "Export Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4803
- msgid ""
- "The parameters set here are used in the file exported\n"
- "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
- msgstr ""
- "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
- "se exporta un fişier Excellon folosind:\n"
- "File -> Exporta -> Exporta Excellon."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4814 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4820
- msgid "The units used in the Excellon file."
- msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4828
- msgid ""
- "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
- "are files that can be found in different formats.\n"
- "Here we set the format used when the provided\n"
- "coordinates are not using period."
- msgstr ""
- "Fişierele NC, numite usual fişiere Excellon\n"
- "sunt fişiere care pot fi gasite in diverse formate.\n"
- "Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n"
- "coordonate cu zecimale."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4862
- msgid "Format"
- msgstr "Format"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4864 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4874
- msgid ""
- "Select the kind of coordinates format used.\n"
- "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
- "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
- "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
- "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
- "or TZ = trailing zeros are kept."
- msgstr ""
- "Selectati tipul formatului de coordonate folosit.\n"
- "Coordonatele se pot salva cu punct zecimal sau fără.\n"
- "Când nu se foloseşte punctul zecimal ca separator între\n"
- "partea intreaga și partea zecimala, este necesar să se\n"
- "specifice numărul de digiti folosit pentru partea intreaga\n"
- "și numărul de digiti folosit pentru partea zecimala.\n"
- "Trebuie specificat și modul in care sunt tratate zerourile:\n"
- "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
- "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4871
- msgid "Decimal"
- msgstr "Zecimale"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4872
- msgid "No-Decimal"
- msgstr "Fără zecimale"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4888
- msgid ""
- "This sets the type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
- "in cazul unui fişier Excellon.\n"
- "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
- "cele de la final sunt indepartate.\n"
- "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
- "cele de la final sunt pastrate.\n"
- "(Invers fata de fişierele Gerber)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4898
- msgid ""
- "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Acesta este tipul implicit de zero-uri Excellon.\n"
- "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
- "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4908
- msgid "Slot type"
- msgstr "Tip slot"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4911 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4921
- msgid ""
- "This sets how the slots will be exported.\n"
- "If ROUTED then the slots will be routed\n"
- "using M15/M16 commands.\n"
- "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
- "using the Drilled slot command (G85)."
- msgstr ""
- "Aceasta stabilește modul în care sloturile vor fi exportate.\n"
- "Dacă sunt Decupate, atunci sloturile vor fi procesate\n"
- "folosind comenzile M15 / M16.\n"
- "Dacă sunt Găurite (G85) sloturile vor fi exportate\n"
- "folosind comanda slotului găurit (G85)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4918
- msgid "Routed"
- msgstr "Decupate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4919
- msgid "Drilled(G85)"
- msgstr "Găurite(G85)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4952
- msgid "A list of Excellon Editor parameters."
- msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4962
- msgid ""
- "Set the number of selected Excellon geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Setează numărul de geometrii Excellon selectate peste care\n"
- "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
- "selectie.\n"
- "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
- "elemente geometrice."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4975 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6513
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7079
- msgid "New Dia"
- msgstr "Dia. nou"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5000
- msgid "Linear Drill Array"
- msgstr "Arie lineară de găuri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5046
- msgid "Circular Drill Array"
- msgstr "Arie circ. de găuri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5116
- msgid ""
- "Angle at which the slot is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -359.99 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
- "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
- "Valoarea minimă este: -359,99 grade.\n"
- "Valoarea maximă este: 360,00 grade."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5135
- msgid "Linear Slot Array"
- msgstr "Arie lineară de Sloturi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5196
- msgid "Circular Slot Array"
- msgstr "Arie circ. de Sloturi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5234
- msgid "Geometry General"
- msgstr "Geometrie General"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5256
- msgid ""
- "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
- "circle and arc shapes linear approximation."
- msgstr ""
- "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
- "aproximarea lineara a <b>Geometriilor</b> circulare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5270 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6437
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8069
- msgid "Tools Dia"
- msgstr "Dia Unealtă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5287
- msgid "Geometry Object Color"
- msgstr "Culoare obiect Geometrie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5338
- msgid "Geometry Options"
- msgstr "Opțiuni Geometrie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5346
- msgid ""
- "Create a CNC Job object\n"
- "tracing the contours of this\n"
- "Geometry object."
- msgstr ""
- "Crează un obiect CNCJob care urmăreste conturul\n"
- "acestui obiect tip Geometrie."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5390
- msgid "Depth/Pass"
- msgstr "Adânc./Trecere"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5392
- msgid ""
- "The depth to cut on each pass,\n"
- "when multidepth is enabled.\n"
- "It has positive value although\n"
- "it is a fraction from the depth\n"
- "which has negative value."
- msgstr ""
- "Adâncimea la care se taie la fiecare trecere,\n"
- "atunci când >MultiPas< este folosit.\n"
- "Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n"
- "a adancimii de tăiere care este o valoare negativă."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5583
- msgid "Geometry Adv. Options"
- msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5591
- msgid ""
- "A list of Geometry advanced parameters.\n"
- "Those parameters are available only for\n"
- "Advanced App. Level."
- msgstr ""
- "O lista de parametri Geometrie avansati.\n"
- "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
- "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
- "aplicaţie in Preferințe - > General."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5601 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8161
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9208 flatcamTools/ToolCalibration.py:125
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:240
- msgid "Toolchange X-Y"
- msgstr "X,Y schimb. unealtă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5612
- msgid ""
- "Height of the tool just after starting the work.\n"
- "Delete the value if you don't need this feature."
- msgstr ""
- "Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n"
- "Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5714
- msgid "Segment X size"
- msgstr "Dim. seg X"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5716
- msgid ""
- "The size of the trace segment on the X axis.\n"
- "Useful for auto-leveling.\n"
- "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
- msgstr ""
- "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa X.\n"
- "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
- "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
- "pe axa X."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5730
- msgid "Segment Y size"
- msgstr "Dim. seg Y"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5732
- msgid ""
- "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
- "Useful for auto-leveling.\n"
- "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
- msgstr ""
- "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa Y.\n"
- "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
- "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
- "pe axa Y."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5759
- msgid "A list of Geometry Editor parameters."
- msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5769 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8733
- msgid ""
- "Set the number of selected geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Setează numărul de geometriil selectate peste care\n"
- "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
- "selectie.\n"
- "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
- "elemente geometrice."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5801
- msgid "CNC Job General"
- msgstr "CNCJob General"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5854
- msgid ""
- "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
- "circle and arc shapes linear approximation."
- msgstr ""
- "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
- "aproximarea lineara a reprezentarilor <b>GCodului</b> circular."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5863
- msgid "Travel dia"
- msgstr "Dia Deplasare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5865
- msgid ""
- "The width of the travel lines to be\n"
- "rendered in the plot."
- msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5878
- msgid "G-code Decimals"
- msgstr "Zecimale G-Code"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5881 flatcamTools/ToolFiducials.py:74
- msgid "Coordinates"
- msgstr "Coordinate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5883
- msgid ""
- "The number of decimals to be used for \n"
- "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
- msgstr ""
- "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
- "coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5894 flatcamTools/ToolProperties.py:519
- msgid "Feedrate"
- msgstr "Feedrate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5896
- msgid ""
- "The number of decimals to be used for \n"
- "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
- msgstr ""
- "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
- "parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5907
- msgid "Coordinates type"
- msgstr "Tip coordinate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5909
- msgid ""
- "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
- "Can be:\n"
- "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
- "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
- msgstr ""
- "Tipul de coordinate care să fie folosite in G-Code.\n"
- "Poate fi:\n"
- "- Absolut G90 -> referinta este originea x=0, y=0\n"
- "- Incrementator G91 -> referinta este pozitia anterioară"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5915
- msgid "Absolute G90"
- msgstr "Absolut G90"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5916
- msgid "Incremental G91"
- msgstr "Incrementator G91"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5926
- msgid "Force Windows style line-ending"
- msgstr "Forțați finalizarea liniei în stil Windows"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5928
- msgid ""
- "When checked will force a Windows style line-ending\n"
- "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
- msgstr ""
- "Când este bifat, va forța o linie de finalizare a stilului Windows\n"
- "(\\r \\n) pe sistemele de operare non-Windows."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5940
- msgid "Travel Line Color"
- msgstr "Culoare Linie Trecere"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5946
- msgid "Set the travel line color for plotted objects."
- msgstr "Setați culoarea liniei de trecere pentru obiectele trasate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6006
- msgid "CNCJob Object Color"
- msgstr "Culoare obiect CNCJob"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6012
- msgid "Set the color for plotted objects."
- msgstr "Setați culoarea pentru obiectele trasate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6172
- msgid "CNC Job Options"
- msgstr "Opțiuni CNCJob"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6176
- msgid "Export G-Code"
- msgstr "Exportă G-Code"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6192
- msgid "Prepend to G-Code"
- msgstr "Adaugă la inceputul G-Code"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6201
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
- "G-Code file."
- msgstr ""
- "Introduceți aici orice comandă G-Code pe care doriți să o adăugați la "
- "începutul fișierului G-Code."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6208
- msgid "Append to G-Code"
- msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6218
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
- "file.\n"
- "I.e.: M2 (End of program)"
- msgstr ""
- "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
- "inserate la sfârşitul codului G-Code.\n"
- "De exemplu: M2 (Sfârșitul programului)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6234
- msgid "CNC Job Adv. Options"
- msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6271
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange "
- "event is encountered.\n"
- "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
- "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
- "'toolchange_custom' in it's name."
- msgstr ""
- "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate atunci "
- "când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
- "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
- "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
- "\n"
- "ATENTIE:\n"
- "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
- "'toolchange_custom' în nume."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6326
- msgid "Z depth for the cut"
- msgstr "Z adâncimea de tăiere"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6327
- msgid "Z height for travel"
- msgstr "Z Înălţimea deplasare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6333
- msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
- msgstr "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6352
- msgid "Annotation Size"
- msgstr "Dim. anotate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6354
- msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
- msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6364
- msgid "Annotation Color"
- msgstr "Culoarea anotatii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6366
- msgid "Set the font color for the annotation texts."
- msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6423
- msgid "NCC Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta NCC"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6445 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7013
- msgid "Comma separated values"
- msgstr "Valori separate cu virgulă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6451 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6459
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7020 flatcamTools/ToolNCC.py:215
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:223 flatcamTools/ToolPaint.py:198
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:206
- msgid ""
- "Default tool type:\n"
- "- 'V-shape'\n"
- "- Circular"
- msgstr ""
- "Tipul de unealtă default:\n"
- "- 'Forma-V'\n"
- "- Circular"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6456 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7025
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:220 flatcamTools/ToolPaint.py:203
- msgid "V-shape"
- msgstr "Forma-V"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6496 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6505
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7063 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7072
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:262 flatcamTools/ToolNCC.py:271
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:245 flatcamTools/ToolPaint.py:254
- msgid ""
- "Depth of cut into material. Negative value.\n"
- "In FlatCAM units."
- msgstr ""
- "Adancimea de tăiere in material. Valoare negative.\n"
- "In unitătile FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6515 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7081
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:280 flatcamTools/ToolPaint.py:263
- msgid ""
- "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
- "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
- "calculated from the other parameters."
- msgstr ""
- "Diametru pentru Unealta nouă de adăugat în Tabelul Uneltelor.\n"
- "Dacă instrumentul este în formă de V, atunci această valoare este automat\n"
- "calculată din ceilalți parametri."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6552 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7098
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:158
- msgid "Tool order"
- msgstr "Ordine unelte"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6553 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6563
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7099 flatcamTools/ToolNCC.py:175
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:185 flatcamTools/ToolPaint.py:159
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:169
- msgid ""
- "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
- "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
- "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
- "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
- "\n"
- "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
- "in reverse and disable this control."
- msgstr ""
- "Aceasta stabilește modul în care sunt utilizate uneltele din tabelul de "
- "unelte.\n"
- "„Nu” -> înseamnă că ordinea utilizată este cea din tabelul de unelte\n"
- "„Înainte” -> înseamnă că uneltele vor fi ordonate de la mic la mare\n"
- "'Înapoi' -> înseamnă pe care uneltele vor fi ordonate de la mari la mici\n"
- "\n"
- "AVERTIZARE: folosirea prelucrării 'resturi' va seta automat ordonarea\n"
- "în sens invers și va dezactiva acest control."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6561 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7107
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:183 flatcamTools/ToolPaint.py:167
- msgid "Forward"
- msgstr "Înainte"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7108
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:184 flatcamTools/ToolPaint.py:168
- msgid "Reverse"
- msgstr "Înapoi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6662
- msgid "Offset value"
- msgstr "Valoare Ofset"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6664
- msgid ""
- "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
- "The copper clearing will finish to a distance\n"
- "from the copper features.\n"
- "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
- msgstr ""
- "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
- "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
- "de traseele de cupru.\n"
- "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 9999.9 unități FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7200
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7201 flatcamTools/ToolNCC.py:512
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:442
- msgid "Rest Machining"
- msgstr "Prelucrare prin Resturi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6686 flatcamTools/ToolNCC.py:516
- msgid ""
- "If checked, use 'rest machining'.\n"
- "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
- "If not checked, use the standard algorithm."
- msgstr ""
- "Daca este bifat foloseşte strategia de curățare tip 'rest'.\n"
- "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
- "sau s-a terminat procesul.\n"
- "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
- "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
- "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6705 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7236
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8812 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:126
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:535 flatcamTools/ToolNCC.py:1311
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1642 flatcamTools/ToolNCC.py:1930
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1985 flatcamTools/ToolPaint.py:486
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:946 flatcamTools/ToolPaint.py:1447
- msgid "Area Selection"
- msgstr "Selecţie zonă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6705 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7236
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8813 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:127
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:216 flatcamTools/ToolNCC.py:535
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1658 flatcamTools/ToolNCC.py:1936
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1993 flatcamTools/ToolNCC.py:2301
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2581 flatcamTools/ToolNCC.py:3007
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:486 flatcamTools/ToolPaint.py:931
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1463 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:166
- msgid "Reference Object"
- msgstr "Obiect Ref"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6709 flatcamTools/ToolNCC.py:541
- msgid ""
- "Selection of area to be processed.\n"
- "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
- "processed.\n"
- " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "processed.\n"
- "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
- msgstr ""
- "Selectia suprafetei pt procesare.\n"
- "- „Însuși” - suprafața de procesare se bazează pe obiectul care este "
- "procesat.\n"
- "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
- "zonei care va fi procesată.\n"
- "- „Obiect de referință” - va procesa în zona specificată de un alt obiect."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6718 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7242
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:578 flatcamTools/ToolPaint.py:522
- msgid "Shape"
- msgstr "Formă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7244
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:580 flatcamTools/ToolPaint.py:524
- msgid "The kind of selection shape used for area selection."
- msgstr "Selectează forma de selectie folosita pentru selectia zonală."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6735 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7259
- msgid "Normal"
- msgstr "Normal"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7260
- msgid "Progressive"
- msgstr "Progresiv"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6737
- msgid "NCC Plotting"
- msgstr "Afisare NCC"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6739
- msgid ""
- "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n"
- "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
- msgstr ""
- "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii NCC\n"
- "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6753
- msgid "Cutout Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Decupare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6768 flatcamTools/ToolCalculators.py:123
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:129
- msgid "Tool Diameter"
- msgstr "Dia unealtă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6770 flatcamTools/ToolCutOut.py:131
- msgid ""
- "Diameter of the tool used to cutout\n"
- "the PCB shape out of the surrounding material."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei folosita pt decuparea\n"
- "PCB-ului din materialului inconjurator."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6825
- msgid "Object kind"
- msgstr "Tipul de obiect"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6827 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
- msgid ""
- "Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
- "contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel PCB "
- "Gerber object, which is made\n"
- "out of many individual PCB outlines."
- msgstr ""
- "Genul de obiect pe care vrem să il decupăm..<BR>- <B>Unic</B>: contine un "
- "singur contur PCB in obiectul Gerber .<BR>- <B>Panel</B>: un obiect Gerber "
- "tip panel, care este făcut\n"
- "din mai multe contururi PCB."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6834 flatcamTools/ToolCutOut.py:83
- msgid "Single"
- msgstr "Unic"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6835 flatcamTools/ToolCutOut.py:84
- msgid "Panel"
- msgstr "Panel"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6842 flatcamTools/ToolCutOut.py:192
- msgid ""
- "Margin over bounds. A positive value here\n"
- "will make the cutout of the PCB further from\n"
- "the actual PCB border"
- msgstr ""
- "Marginea (zona de siguranţă). O val. pozitivă\n"
- "va face decuparea distanțat cu aceasta valoare \n"
- "fata de PCB-ul efectiv"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6855 flatcamTools/ToolCutOut.py:203
- msgid "Gap size"
- msgstr "Dim. punte"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6857 flatcamTools/ToolCutOut.py:205
- msgid ""
- "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
- "used to keep the board connected to\n"
- "the surrounding material (the one \n"
- "from which the PCB is cutout)."
- msgstr ""
- "Dimenisunea punţilor in decupaj care servesc\n"
- "in a mentine ataşat PCB-ul la materialul de unde \n"
- "este decupat."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6871 flatcamTools/ToolCutOut.py:245
- msgid "Gaps"
- msgstr "Punţi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6873
- msgid ""
- "Number of gaps used for the cutout.\n"
- "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
- "The choices are:\n"
- "- None - no gaps\n"
- "- lr - left + right\n"
- "- tb - top + bottom\n"
- "- 4 - left + right +top + bottom\n"
- "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
- "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
- "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
- msgstr ""
- "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
- "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
- "următor:\n"
- "- Nici unul - nu există spatii\n"
- "- lr = stânga -dreapta\n"
- "- tb = sus - jos\n"
- "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
- "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
- "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
- "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6895 flatcamTools/ToolCutOut.py:222
- msgid "Convex Shape"
- msgstr "Forma convexă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6897 flatcamTools/ToolCutOut.py:225
- msgid ""
- "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
- "Used only if the source object type is Gerber."
- msgstr ""
- "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
- "tot PCB-ul. Forma sa este convexa.\n"
- "Se foloseste doar daca obiectul sursă este de tip Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6910
- msgid "2Sided Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta 2Fețe"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6916
- msgid ""
- "A tool to help in creating a double sided\n"
- "PCB using alignment holes."
- msgstr ""
- "O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n"
- "folosind găuri de aliniere."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6930
- msgid "Drill dia"
- msgstr "Dia gaură"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6932 flatcamTools/ToolDblSided.py:363
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:368
- msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
- msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6939 flatcamTools/ToolDblSided.py:377
- msgid "Align Axis"
- msgstr "Aliniați Axa"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6941 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6954
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:165 flatcamTools/ToolDblSided.py:379
- msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
- msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6952
- msgid "Mirror Axis:"
- msgstr "Axe oglindire:"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6963 flatcamTools/ToolDblSided.py:181
- msgid "Point"
- msgstr "Punct"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6964 flatcamTools/ToolDblSided.py:182
- msgid "Box"
- msgstr "Forma"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6965
- msgid "Axis Ref"
- msgstr "Axa de Ref"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6967
- msgid ""
- "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
- " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
- "the center."
- msgstr ""
- "Axa de referinţă ar trebui să treacă printr-un <b>punct</b> ori să strabata\n"
- " o <b>forma</b> (obiect FlatCAM) prin mijloc."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6983
- msgid "Paint Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Paint"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6989
- msgid "<b>Parameters:</b>"
- msgstr "<b>Parametri:</b>"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7203 flatcamTools/ToolPaint.py:445
- msgid ""
- "If checked, use 'rest machining'.\n"
- "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
- "\n"
- "If not checked, use the standard algorithm."
- msgstr ""
- "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
- "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
- "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
- "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
- "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
- "precedenta.\n"
- "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7216 flatcamTools/ToolPaint.py:458
- msgid ""
- "Selection of area to be processed.\n"
- "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
- "processed.\n"
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "processed.\n"
- "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- "areas.\n"
- "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
- "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
- msgstr ""
- "Selectia suprafetei care va fi procesată.\n"
- "- „Selecție poligon” - faceți clic stânga pentru a adăuga / elimina "
- "poligoane care urmează să fie procesate.\n"
- "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
- "zonei care va fi procesată.\n"
- "Menținerea unei taste modificatoare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
- "adăugarea mai multor zone.\n"
- "- „Toate Poligoanele” - procesarea va începe după clic.\n"
- "- „Obiect de referință” - se va procesa zona specificată de un alt obiect."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7236 flatcamTools/ToolPaint.py:486
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:942 flatcamTools/ToolPaint.py:1427
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
- msgid "Polygon Selection"
- msgstr "Selecție Poligon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7261
- msgid "Paint Plotting"
- msgstr "Afisare Paint"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7263
- msgid ""
- "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
- "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
- msgstr ""
- "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii Paint\n"
- "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7277
- msgid "Film Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Film"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7283
- msgid ""
- "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n"
- "FlatCAM object.\n"
- "The file is saved in SVG format."
- msgstr ""
- "Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n"
- "Fişierul este salvat in format SVG."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7294
- msgid "Film Type"
- msgstr "Tip film"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7296 flatcamTools/ToolFilm.py:300
- msgid ""
- "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
- "Positive means that it will print the features\n"
- "with black on a white canvas.\n"
- "Negative means that it will print the features\n"
- "with white on a black canvas.\n"
- "The Film format is SVG."
- msgstr ""
- "Generează un film negru Pozitiv sau un film Negativ.\n"
- "Pozitiv = traseele vor fi negre pe un fundal alb.\n"
- "Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n"
- "Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7307
- msgid "Film Color"
- msgstr "Film Color"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7309
- msgid "Set the film color when positive film is selected."
- msgstr "Setați culoarea filmului atunci când este selectat filmul pozitiv."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7332 flatcamTools/ToolFilm.py:316
- msgid "Border"
- msgstr "Bordură"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7334 flatcamTools/ToolFilm.py:318
- msgid ""
- "Specify a border around the object.\n"
- "Only for negative film.\n"
- "It helps if we use as a Box Object the same \n"
- "object as in Film Object. It will create a thick\n"
- "black bar around the actual print allowing for a\n"
- "better delimitation of the outline features which are of\n"
- "white color like the rest and which may confound with the\n"
- "surroundings if not for this border."
- msgstr ""
- "Specifică o bordură de jur imprejurul obiectului.\n"
- "Doar pt filmele negative.\n"
- "Ajută dacă folosim in Obiect Forma aceluiasi obiect ca in Obiect Film.\n"
- "Va crea o bara solidă neagră in jurul printului efectiv permitand o\n"
- "delimitare exactă."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7351 flatcamTools/ToolFilm.py:283
- msgid "Scale Stroke"
- msgstr "Scalează"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7353 flatcamTools/ToolFilm.py:285
- msgid ""
- "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
- "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
- "thinner,\n"
- "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
- msgstr ""
- "Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n"
- "Elementele mai mici vor fi afectate mai mult."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7360 flatcamTools/ToolFilm.py:141
- msgid "Film Adjustments"
- msgstr "Reglarea filmelor"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7362 flatcamTools/ToolFilm.py:143
- msgid ""
- "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
- "types.\n"
- "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
- msgstr ""
- "Unori imprimantele vor denatura forma de imprimare, în special tipurile "
- "Laser.\n"
- "Această secțiune oferă instrumentele pentru a compensa distorsiunile de "
- "tipărire."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7369 flatcamTools/ToolFilm.py:150
- msgid "Scale Film geometry"
- msgstr "Scalați geo film"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7371 flatcamTools/ToolFilm.py:152
- msgid ""
- "A value greater than 1 will stretch the film\n"
- "while a value less than 1 will jolt it."
- msgstr ""
- "O valoare mai mare de 1 va întinde filmul\n"
- "în timp ce o valoare mai mică de 1 il va compacta."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7381 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7900
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:162 flatcamTools/ToolTransform.py:148
- msgid "X factor"
- msgstr "Factor X"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7913
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:171 flatcamTools/ToolTransform.py:168
- msgid "Y factor"
- msgstr "Factor Y"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7400 flatcamTools/ToolFilm.py:189
- msgid "Skew Film geometry"
- msgstr "Deformeaza Geo Film"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7402 flatcamTools/ToolFilm.py:191
- msgid ""
- "Positive values will skew to the right\n"
- "while negative values will skew to the left."
- msgstr ""
- "Valorile pozitive vor înclina spre dreapta\n"
- "în timp ce valorile negative vor înclina spre stânga."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7412 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7869
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:201 flatcamTools/ToolTransform.py:97
- msgid "X angle"
- msgstr "Unghi X"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7421 flatcamGUI/PreferencesUI.py:7883
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:210 flatcamTools/ToolTransform.py:118
- msgid "Y angle"
- msgstr "Unghi Y"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7432 flatcamTools/ToolFilm.py:221
- msgid ""
- "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
- "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
- msgstr ""
- "Punctul de referință care trebuie utilizat ca origine pentru Deformare.\n"
- "Poate fi unul dintre cele patru puncte ale căsuței de delimitare a "
- "geometriei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7435 flatcamTools/ToolFiducials.py:87
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:224
- msgid "Bottom Left"
- msgstr "Stânga jos"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7436 flatcamTools/ToolFilm.py:225
- msgid "Top Left"
- msgstr "Stânga sus"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7437 flatcamTools/ToolFilm.py:226
- msgid "Bottom Right"
- msgstr "Dreapta-jos"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7438 flatcamTools/ToolFilm.py:227
- msgid "Top right"
- msgstr "Dreapta-sus"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7446 flatcamTools/ToolFilm.py:244
- msgid "Mirror Film geometry"
- msgstr "Oglindeste Geo Film"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7448 flatcamTools/ToolFilm.py:246
- msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
- msgstr "Oglindeste geometria filmului pe axa selectată sau pe ambele."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7462 flatcamTools/ToolFilm.py:260
- msgid "Mirror axis"
- msgstr "Axe oglindire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7472 flatcamTools/ToolFilm.py:405
- msgid "SVG"
- msgstr "SVG"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7473 flatcamTools/ToolFilm.py:406
- msgid "PNG"
- msgstr "PNG"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7474 flatcamTools/ToolFilm.py:407
- msgid "PDF"
- msgstr "PDF"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7477 flatcamTools/ToolFilm.py:298
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:410
- msgid "Film Type:"
- msgstr "Tip film:"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7479 flatcamTools/ToolFilm.py:412
- msgid ""
- "The file type of the saved film. Can be:\n"
- "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
- "- 'PNG' -> raster image\n"
- "- 'PDF' -> portable document format"
- msgstr ""
- "Tipul de fișier al filmului salvat. Poate fi:\n"
- "- 'SVG' -> format vectorial open-source\n"
- "- „PNG” -> imagine raster\n"
- "- „PDF” -> format document portabil"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7488 flatcamTools/ToolFilm.py:421
- msgid "Page Orientation"
- msgstr "Orientarea paginii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7501 flatcamTools/ToolFilm.py:434
- msgid "Page Size"
- msgstr "Mărimea paginii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7502 flatcamTools/ToolFilm.py:435
- msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
- msgstr "O selecție de dimensiuni standard de pagină conform ISO 216."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7574
- msgid "Panelize Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7580
- msgid ""
- "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
- "each element is a copy of the source object spaced\n"
- "at a X distance, Y distance of each other."
- msgstr ""
- "Crează un obiect care contine o arie de (linii, coloane) elemente,\n"
- "unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n"
- "distanţă X, Y unul de celalalt."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7597 flatcamTools/ToolPanelize.py:161
- msgid "Spacing cols"
- msgstr "Sep. coloane"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7599 flatcamTools/ToolPanelize.py:163
- msgid ""
- "Spacing between columns of the desired panel.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Spatiul de separare între coloane.\n"
- "In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7611 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
- msgid "Spacing rows"
- msgstr "Sep. linii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7613 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
- msgid ""
- "Spacing between rows of the desired panel.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Spatiul de separare între linii.\n"
- "In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7624 flatcamTools/ToolPanelize.py:184
- msgid "Columns"
- msgstr "Coloane"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7626 flatcamTools/ToolPanelize.py:186
- msgid "Number of columns of the desired panel"
- msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7636 flatcamTools/ToolPanelize.py:194
- msgid "Rows"
- msgstr "Linii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7638 flatcamTools/ToolPanelize.py:196
- msgid "Number of rows of the desired panel"
- msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7645 flatcamTools/ToolPanelize.py:203
- msgid "Geo"
- msgstr "Geo"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7646 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
- msgid "Panel Type"
- msgstr "Tip panel"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7648
- msgid ""
- "Choose the type of object for the panel object:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Geometry"
- msgstr ""
- "Alege tipul obiectului panel:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Geometrie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7657
- msgid "Constrain within"
- msgstr "Constrange"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7659 flatcamTools/ToolPanelize.py:216
- msgid ""
- "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
- "DX and DY values are in current units.\n"
- "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
- "the final panel will have as many columns and rows as\n"
- "they fit completely within selected area."
- msgstr ""
- "Arie definita de Dx și Dy in care se constrange panel-ul.\n"
- "Dx și Dy sunt valori in unitati curente.\n"
- "Indiferent de cat de multe coloane și/sau linii sunt selectate mai sus\n"
- "panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n"
- "complet in aria desemnata."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7672 flatcamTools/ToolPanelize.py:228
- msgid "Width (DX)"
- msgstr "Lătime (Dx)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7674 flatcamTools/ToolPanelize.py:230
- msgid ""
- "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
- "In unitati curente."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7685 flatcamTools/ToolPanelize.py:239
- msgid "Height (DY)"
- msgstr "Inăltime (Dy)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7687 flatcamTools/ToolPanelize.py:241
- msgid ""
- "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
- "In unitati curente."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7701
- msgid "Calculators Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7705 flatcamTools/ToolCalculators.py:25
- msgid "V-Shape Tool Calculator"
- msgstr "Calculator Unealta V-Shape"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7707
- msgid ""
- "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
- "having the tip diameter, tip angle and\n"
- "depth-of-cut as parameters."
- msgstr ""
- "Calculează diametrul pentru o unealtă V-Shape data,\n"
- "avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n"
- "adâncimea de tăiere, ca parametri."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7724 flatcamTools/ToolCalculators.py:94
- msgid "Tip Diameter"
- msgstr "Dia vârf"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7726 flatcamTools/ToolCalculators.py:102
- msgid ""
- "This is the tool tip diameter.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n"
- "Este specificat de producator."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7738 flatcamTools/ToolCalculators.py:105
- msgid "Tip Angle"
- msgstr "V-Unghi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7740
- msgid ""
- "This is the angle on the tip of the tool.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n"
- "Este specificat de producator."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7754
- msgid ""
- "This is depth to cut into material.\n"
- "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
- msgstr ""
- "Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n"
- "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7761 flatcamTools/ToolCalculators.py:27
- msgid "ElectroPlating Calculator"
- msgstr "Calculator ElectroPlacare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7763 flatcamTools/ToolCalculators.py:158
- msgid ""
- "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
- "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
- "chloride."
- msgstr ""
- "Acest calculator este util pentru aceia care plachează găuri/vias\n"
- "folosind o metoda cum ar fi:\n"
- "- cerneala grafitate (carbon)\n"
- "- clorura paladiu\n"
- "- hipofosfit de calciu."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7774 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
- msgid "Board Length"
- msgstr "Lung. plăcii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7776 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
- msgid "This is the board length. In centimeters."
- msgstr ""
- "Aceasta este lungimea PCB-ului.\n"
- "In centimetri."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7786 flatcamTools/ToolCalculators.py:175
- msgid "Board Width"
- msgstr "Lăt. plăcii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7788 flatcamTools/ToolCalculators.py:181
- msgid "This is the board width.In centimeters."
- msgstr ""
- "Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n"
- "In centimetri."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7793 flatcamTools/ToolCalculators.py:183
- msgid "Current Density"
- msgstr "Densitate I"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7799 flatcamTools/ToolCalculators.py:190
- msgid ""
- "Current density to pass through the board. \n"
- "In Amps per Square Feet ASF."
- msgstr ""
- "Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n"
- "In ASF (amperi pe picior la patrat)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7805 flatcamTools/ToolCalculators.py:193
- msgid "Copper Growth"
- msgstr "Grosime Cu"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7811 flatcamTools/ToolCalculators.py:200
- msgid ""
- "How thick the copper growth is intended to be.\n"
- "In microns."
- msgstr ""
- "Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n"
- "In microni."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7824
- msgid "Transform Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Transformare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7830
- msgid ""
- "Various transformations that can be applied\n"
- "on a FlatCAM object."
- msgstr ""
- "Diverse transformări care pot fi aplicate\n"
- "asupra unui obiect FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7861
- msgid "Skew"
- msgstr "Deformare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7902 flatcamTools/ToolTransform.py:150
- msgid "Factor for scaling on X axis."
- msgstr "Factor de scalare pe axa X."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7915 flatcamTools/ToolTransform.py:170
- msgid "Factor for scaling on Y axis."
- msgstr "Factor de scalare pe axa Y."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7923 flatcamTools/ToolTransform.py:191
- msgid ""
- "Scale the selected object(s)\n"
- "using the Scale_X factor for both axis."
- msgstr ""
- "Scalează obiectele selectate folosind\n"
- "Factor Scal_X pentru ambele axe."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7931 flatcamTools/ToolTransform.py:198
- msgid ""
- "Scale the selected object(s)\n"
- "using the origin reference when checked,\n"
- "and the center of the biggest bounding box\n"
- "of the selected objects when unchecked."
- msgstr ""
- "Scalează obiectele selectate folosind\n"
- "originea ca referinţă atunci când este bifat.\n"
- "Când nu este bifat, foloseşte ca referinţă\n"
- "centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n"
- "toate obiectele selectate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7947 flatcamTools/ToolTransform.py:217
- msgid "X val"
- msgstr "Val X"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7949 flatcamTools/ToolTransform.py:219
- msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
- msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7960 flatcamTools/ToolTransform.py:237
- msgid "Y val"
- msgstr "Val Y"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7962 flatcamTools/ToolTransform.py:239
- msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
- msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7968 flatcamTools/ToolDblSided.py:67
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:95 flatcamTools/ToolDblSided.py:125
- msgid "Mirror"
- msgstr "Oglindește"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7972 flatcamTools/ToolTransform.py:283
- msgid "Mirror Reference"
- msgstr "Referinţă Oglindire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7974 flatcamTools/ToolTransform.py:285
- msgid ""
- "Flip the selected object(s)\n"
- "around the point in Point Entry Field.\n"
- "\n"
- "The point coordinates can be captured by\n"
- "left click on canvas together with pressing\n"
- "SHIFT key. \n"
- "Then click Add button to insert coordinates.\n"
- "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
- "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
- msgstr ""
- "Oglindește obiectele selectate in jurul punctului\n"
- "de referinţă.\n"
- "\n"
- "Coordonatele punctului se pot obtine prin click pe \n"
- "canvas simultan cu apăsarea tastei SHIFT.\n"
- "Apoi apasă pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
- "coordonatele.\n"
- "Alternativ se pot introduce coordonatele manual,\n"
- "in forma (x, y).\n"
- "La final apasă butonul de oglindire pe axa dorită"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7985
- msgid "Mirror Reference point"
- msgstr "Punct referinţă Oglindire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7987
- msgid ""
- "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
- "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
- "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
- msgstr ""
- "Coordonatele in format (x, y) ale punctului de referinţă pentru\n"
- "oglindire.\n"
- "X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n"
- "Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y si"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8000 flatcamTools/ToolDistance.py:496
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:287 flatcamTools/ToolTransform.py:332
- msgid "Distance"
- msgstr "Distanță"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8002 flatcamTools/ToolTransform.py:334
- msgid ""
- "A positive value will create the effect of dilation,\n"
- "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
- "Each geometry element of the object will be increased\n"
- "or decreased with the 'distance'."
- msgstr ""
- "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
- "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
- "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
- "sau scăzut proportional cu „distanța”."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8019 flatcamTools/ToolTransform.py:359
- msgid ""
- "A positive value will create the effect of dilation,\n"
- "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
- "Each geometry element of the object will be increased\n"
- "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
- "of the initial dimension."
- msgstr ""
- "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
- "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
- "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
- "sau scăzut proportional cu „distanța”. Valoarea este\n"
- "un procent din dimensiunea initială."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8036 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8679
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:197 flatcamTools/ToolTransform.py:383
- msgid "Rounded"
- msgstr "Rotunjit"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8038 flatcamTools/ToolTransform.py:385
- msgid ""
- "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
- "every corner will be rounded.\n"
- "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
- "of the buffered shape."
- msgstr ""
- "Dacă este bifat, atunci bufferul va înconjura forma tamponată,\n"
- "fiecare colț va fi rotunjit.\n"
- "Dacă nu este bifat, bufferul va urma geometria exactă\n"
- "de forma tamponată."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8054
- msgid "SolderPaste Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8060
- msgid ""
- "A tool to create GCode for dispensing\n"
- "solder paste onto a PCB."
- msgstr ""
- "O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n"
- "pe padurile unui PCB."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8081
- msgid "New Nozzle Dia"
- msgstr "Dia nou"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8083 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:107
- msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
- msgstr ""
- "Valoarea pentru diametrul unei noi unelte (nozzle) pentru adaugare in Tabela "
- "de Unelte"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8099 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:183
- msgid "Z Dispense Start"
- msgstr "Z start dispensare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8101 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:185
- msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
- msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8112 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:195
- msgid "Z Dispense"
- msgstr "Z dispensare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8114 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:197
- msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
- msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8125 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
- msgid "Z Dispense Stop"
- msgstr "Z stop dispensare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8127 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
- msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
- msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8138 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:219
- msgid "Z Travel"
- msgstr "Z deplasare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8140 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:221
- msgid ""
- "The height (Z) for travel between pads\n"
- "(without dispensing solder paste)."
- msgstr ""
- "Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n"
- "(fără dispensare de pastă de fludor)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8152 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:232
- msgid "Z Toolchange"
- msgstr "Z schimb. unealtă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8154 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:234
- msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
- msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8163 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
- msgid ""
- "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
- "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
- msgstr ""
- "Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n"
- "Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8177 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:255
- msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
- msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8190 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:267
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
- "(on Z plane)."
- msgstr ""
- "Viteza de deplasare a uneltei când se misca in plan vertical (planul Z)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8202 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
- msgid "Feedrate Z Dispense"
- msgstr "Feedrate Z dispensare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8204
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
- "to Dispense position (on Z plane)."
- msgstr ""
- "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
- "poziţia de dispensare (in planul Z)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8215 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:290
- msgid "Spindle Speed FWD"
- msgstr "Viteza motor inainte"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8217 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:292
- msgid ""
- "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
- "through the dispenser nozzle."
- msgstr ""
- "Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n"
- "prin orificiul uneltei de dispensare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8229 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:303
- msgid "Dwell FWD"
- msgstr "Pauza FWD"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8231 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:305
- msgid "Pause after solder dispensing."
- msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8241 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:314
- msgid "Spindle Speed REV"
- msgstr "Viteza motor inapoi"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8243 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:316
- msgid ""
- "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
- "through the dispenser nozzle."
- msgstr ""
- "Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n"
- "prin orificiul uneltei de dispensare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8255 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:327
- msgid "Dwell REV"
- msgstr "Pauza REV"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8257 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:329
- msgid ""
- "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
- "to allow pressure equilibrium."
- msgstr ""
- "Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n"
- "necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8266 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:337
- msgid "Files that control the GCode generation."
- msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8281
- msgid "Substractor Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8287
- msgid ""
- "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
- "from another of the same type."
- msgstr ""
- "O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n"
- "din altul de același tip."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8292 flatcamTools/ToolSub.py:155
- msgid "Close paths"
- msgstr "Închide căile"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8293
- msgid ""
- "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
- msgstr ""
- "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip "
- "Geometrie."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8304
- msgid "Check Rules Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Verificare Reguli"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8309
- msgid ""
- "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
- "of Manufacturing Rules."
- msgstr ""
- "Un instrument pentru a verifica dacă fișierele Gerber se află într-un set\n"
- "de Norme de fabricație."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8319 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:265
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:929
- msgid "Trace Size"
- msgstr "Dim. traseu"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8321 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:267
- msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
- msgstr "Aceasta verifică dacă dimensiunea minimă a traseelor este respectată."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8331 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8351
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8371 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8391
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8431
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8451 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8471
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8513
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:277 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:299
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:322 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:345
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:368 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:391
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:414 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:437
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:462 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:485
- msgid "Min value"
- msgstr "Val. min"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8333 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:279
- msgid "Minimum acceptable trace size."
- msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a traseelor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8338 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:286
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1157 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1187
- msgid "Copper to Copper clearance"
- msgstr "Distanta de la cupru până la cupru"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8340 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:288
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between copper\n"
- "features is met."
- msgstr ""
- "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre traseele cupru\n"
- "este îndeplinita."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8353 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8373
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8413
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8453
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8515 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:301
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:324 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:347
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:370 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:393
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:416 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:464
- msgid "Minimum acceptable clearance value."
- msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a distantei."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8358 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:309
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1217 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1223
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1236 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1243
- msgid "Copper to Outline clearance"
- msgstr "Distanta de la Cupru până la contur"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8360 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:311
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between copper\n"
- "features and the outline is met."
- msgstr ""
- "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre\n"
- "traseele de cupru și conturul este îndeplinit."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8378 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:332
- msgid "Silk to Silk Clearance"
- msgstr "Distanta Silk până la Silk Clearance"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8380 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:334
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
- "features and silkscreen features is met."
- msgstr ""
- "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între silk (anotari)\n"
- "sunt îndeplinite."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8398 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:355
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1326 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1332
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1350
- msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr "Distanta intre Silk (anotari) si Solder mask (masca fludor)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8400 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:357
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
- "features and soldermask features is met."
- msgstr ""
- "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între Silk (anotari)\n"
- "și Solder Mask (masca de fludor) este îndeplinită."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8418 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:378
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1380 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1386
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1400 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1407
- msgid "Silk to Outline Clearance"
- msgstr "Distanta Silk (anotari) si Contur"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8420 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:380
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silk\n"
- "features and the outline is met."
- msgstr ""
- "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre Silk (anotari)\n"
- "și Contur este îndeplinită."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8438 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:401
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1418 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1445
- msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr ""
- "Dim. minima a separatorului din Solder Mask\n"
- "(masca de fludor)"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8440 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:403
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
- "features and soldermask features is met."
- msgstr ""
- "Acest lucru verifică dacă distanta minimă între\n"
- "elementele soldermask (masca de fludor) este îndeplinită."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8458 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:424
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1483 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1489
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1505 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1512
- msgid "Minimum Annular Ring"
- msgstr "Inel anular minim"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8460 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:426
- msgid ""
- "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
- "a hole into a pad is met."
- msgstr ""
- "Acest lucru verifică dacă inelul de cupru minim rămas prin găurire\n"
- "unde se întâlnește o gaură cu pad-ul depășește valoarea minimă."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8473 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:439
- msgid "Minimum acceptable ring value."
- msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a inelului."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8480 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:449
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:873
- msgid "Hole to Hole Clearance"
- msgstr "Distanta de la Gaură la Gaură"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8482 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:451
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
- "and another drill hole is met."
- msgstr ""
- "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre o gaură\n"
- "și o altă gaură este îndeplinită."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8495 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:487
- msgid "Minimum acceptable drill size."
- msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a gaurii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8500 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:472
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:847
- msgid "Hole Size"
- msgstr "Dimens. gaura"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8502 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:474
- msgid ""
- "This checks if the drill holes\n"
- "sizes are above the threshold."
- msgstr ""
- "Acest lucru verifică dacă\n"
- "dimensiunile găurilor sunt peste prag."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8527
- msgid "Optimal Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Optim"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8533
- msgid ""
- "A tool to find the minimum distance between\n"
- "every two Gerber geometric elements"
- msgstr ""
- "Un instrument pentru a găsi distanța minimă între\n"
- "la fiecare două elemente geometrice Gerber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8548 flatcamTools/ToolOptimal.py:78
- msgid "Precision"
- msgstr "Precizie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8550
- msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
- msgstr ""
- "Numărul de zecimale pentru distanțele și coordonatele din acest instrument."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8564
- msgid "QRCode Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta QRCode"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8570
- msgid ""
- "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
- "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
- msgstr ""
- "O unealta pentru a crea un cod QRC care poate fi inserat\n"
- "într-un fișier Gerber selectat sau care poate fi exportat ca fișier."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8582 flatcamTools/ToolQRCode.py:100
- msgid "Version"
- msgstr "Versiune"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8584 flatcamTools/ToolQRCode.py:102
- msgid ""
- "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
- "to 40 (177x177 boxes)."
- msgstr ""
- "Versiunea QRCode poate avea valori de la 1 (21x21 elemente)\n"
- "la 40 (177x177 elemente)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8595 flatcamTools/ToolQRCode.py:113
- msgid "Error correction"
- msgstr "Corectarea erorii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8597 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8608
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:115 flatcamTools/ToolQRCode.py:126
- #, python-format
- msgid ""
- "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
- "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
- "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
- "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
- "H = maximum 30%% errors can be corrected."
- msgstr ""
- "Parametru care controlează corectarea erorilor utilizate pentru codul QR.\n"
- "L = maxim 7%% erorile pot fi corectate\n"
- "M = maxim 15%% erorile pot fi corectate\n"
- "Q = erorile maxime de 25%% pot fi corectate\n"
- "H = maxim 30%% erorile pot fi corectate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8618 flatcamTools/ToolQRCode.py:136
- msgid "Box Size"
- msgstr "Dim. Element"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8620 flatcamTools/ToolQRCode.py:138
- msgid ""
- "Box size control the overall size of the QRcode\n"
- "by adjusting the size of each box in the code."
- msgstr ""
- "Dimensiunea Element controlează dimensiunea generală a codului QR\n"
- "prin ajustarea dimensiunii fiecărui element din cod."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8631 flatcamTools/ToolQRCode.py:149
- msgid "Border Size"
- msgstr "Dim Bordură"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8633 flatcamTools/ToolQRCode.py:151
- msgid ""
- "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
- "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
- msgstr ""
- "Dimensiunea chenarului QRCode. Câte elemente va contine bordura.\n"
- "Valoarea implicită este 4. Lățimea spatiului liber în jurul codului QRC."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8644 flatcamTools/ToolQRCode.py:162
- msgid "QRCode Data"
- msgstr "Date QRCode"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8646 flatcamTools/ToolQRCode.py:164
- msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
- msgstr "Date QRCode. Text alfanumeric care va fi codat în codul QRC."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8650 flatcamTools/ToolQRCode.py:168
- msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
- msgstr "Adăugați aici textul care va fi inclus în codul QR ..."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8656 flatcamTools/ToolQRCode.py:174
- msgid "Polarity"
- msgstr "Polaritate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8658 flatcamTools/ToolQRCode.py:176
- msgid ""
- "Choose the polarity of the QRCode.\n"
- "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
- "or in a positive way (squares are opaque)."
- msgstr ""
- "Alegeți polaritatea codului QRC.\n"
- "Poate fi desenat într-un mod negativ (pătratele sunt clare)\n"
- "sau într-un mod pozitiv (pătratele sunt opace)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8662 flatcamTools/ToolFilm.py:296
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:180
- msgid "Negative"
- msgstr "Negativ"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8663 flatcamTools/ToolFilm.py:295
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:181
- msgid "Positive"
- msgstr "Pozitiv"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8665 flatcamTools/ToolQRCode.py:183
- msgid ""
- "Choose the type of QRCode to be created.\n"
- "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
- "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
- "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
- msgstr ""
- "Alegeți tipul de cod QRC care urmează să fie creat.\n"
- "Dacă este adăugat într-un fișier Silkscreen Gerber, codul QR poate\n"
- "să fie adăugat ca fiind pozitiv. Dacă este adăugat la un Gerber de cupru\n"
- "atunci codul QR poate fi adăugat ca negativ."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8676 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8682
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:194 flatcamTools/ToolQRCode.py:200
- msgid ""
- "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
- "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
- msgstr ""
- "Caseta de încadrare, adică spațiul gol care înconjoară\n"
- "geometria QRCode, poate avea o formă rotunjită sau pătrată."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8689 flatcamTools/ToolQRCode.py:228
- msgid "Fill Color"
- msgstr "Culoare Continut"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8691 flatcamTools/ToolQRCode.py:230
- msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
- msgstr "Setați culoarea QRCode de umplere (culoarea elementelor)."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8710 flatcamTools/ToolQRCode.py:252
- msgid "Back Color"
- msgstr "Culoare de fundal"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8712 flatcamTools/ToolQRCode.py:254
- msgid "Set the QRCode background color."
- msgstr "Setați culoarea de fundal QRCode."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8752
- msgid "Copper Thieving Tool Options"
- msgstr "Opțiunile Uneltei Copper Thieving"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8764
- msgid ""
- "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
- "to a selected Gerber file."
- msgstr ""
- "Un instrument pentru a genera o Copper Thieving care poate fi adăugat\n"
- "la un fișier Gerber selectat."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8772
- msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
- msgstr "Numărul de pași (linii) utilizate pentru interpolarea cercurilor."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8782 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8986
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:96 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:431
- msgid "Clearance"
- msgstr "Degajare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8784
- msgid ""
- "This set the distance between the copper Thieving components\n"
- "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
- "and the copper traces in the Gerber file."
- msgstr ""
- "Acest lucru a stabilit distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
- "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
- "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8815 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:129
- msgid "Reference:"
- msgstr "Referinţă:"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8817
- msgid ""
- "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "filled.\n"
- "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
- "another object."
- msgstr ""
- "- „Însuși” - dimensiunea Copper Thieving se bazează pe obiectul care este "
- "curățat de cupru.\n"
- "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
- "zonei de completat.\n"
- "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un "
- "alt obiect."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9291
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9403 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9503
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9617 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:171
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:102 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:240
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:113 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:268
- msgid "Rectangular"
- msgstr "Patrulater"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8827 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:172
- msgid "Minimal"
- msgstr "Minimal"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8829 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:174
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:113
- msgid "Box Type:"
- msgstr "Tip container:"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8831 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:176
- msgid ""
- "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
- "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
- msgstr ""
- "- „Dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă dreptunghiulară.\n"
- "- „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma arie convexă."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8845 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:192
- msgid "Dots Grid"
- msgstr "Grilă de puncte"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8846 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:193
- msgid "Squares Grid"
- msgstr "Grilă de pătrate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8847 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:194
- msgid "Lines Grid"
- msgstr "Grilă de linii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8849 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:196
- msgid "Fill Type:"
- msgstr "Tip de umplere:"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8851 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:198
- msgid ""
- "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
- "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
- "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
- "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
- msgstr ""
- "- „Solid” - Copper Thieving va fi un poligon solid.\n"
- "- „Grilă de puncte” - zona goală va fi umplută cu un model de puncte.\n"
- "- „Grilă de pătrate” - zona goală va fi umplută cu un model de pătrate.\n"
- "- „Grilă de linii” - zona goală va fi umplută cu un model de linii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8859 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:217
- msgid "Dots Grid Parameters"
- msgstr "Parametri grilă puncte"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8865 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:223
- msgid "Dot diameter in Dots Grid."
- msgstr "Diametrul punctului în Grila de Puncte."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8876 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8905
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8934 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:234
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:274
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:314
- msgid "Spacing"
- msgstr "Spaţiere"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8878 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:236
- msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
- msgstr "Distanța dintre fiecare două puncte din Grila de Puncte."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8888 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:257
- msgid "Squares Grid Parameters"
- msgstr "Parametri grilă de patrate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8894 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:263
- msgid "Square side size in Squares Grid."
- msgstr "Dimensiunea pătratului în Grila de Pătrate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8907 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:276
- msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
- msgstr "Distanța dintre fiecare două pătrate din Grila Pătrate."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8917 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:297
- msgid "Lines Grid Parameters"
- msgstr "Parametri grilă de linii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8923 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:303
- msgid "Line thickness size in Lines Grid."
- msgstr "Mărimea grosimii liniei în Grila de linii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8936 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:316
- msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
- msgstr "Distanța dintre fiecare două linii în Grial de linii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8946 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:354
- msgid "Robber Bar Parameters"
- msgstr "Parametri pentru Robber Bar"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8948 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:356
- msgid ""
- "Parameters used for the robber bar.\n"
- "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
- msgstr ""
- "Parametrii folosiți pentru Robber Bar.\n"
- "Robber Bar = bordura de cupru pentru a ajuta la placarea de găuri, cu model."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8956 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:364
- msgid "Bounding box margin for robber bar."
- msgstr ""
- "Marginea pentru forma înconjurătoare\n"
- "a Robber Bar."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8967 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:375
- msgid "Thickness"
- msgstr "Grosime"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8969 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:377
- msgid "The robber bar thickness."
- msgstr "Grosimea Robber Bar."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8979 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:408
- msgid "Pattern Plating Mask"
- msgstr "Masca de placare cu model"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8981 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:410
- msgid "Generate a mask for pattern plating."
- msgstr "Generați o mască pentru placarea cu model."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8988 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:433
- msgid ""
- "The distance between the possible copper thieving elements\n"
- "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
- msgstr ""
- "Distanța dintre posibilele elemente Copper Thieving\n"
- "și / sau Robber Bar și deschiderile efective ale măștii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9007
- msgid "Fiducials Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Fiducials"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9018 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9134
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9253 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9465
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:91 flatcamTools/ToolFiducials.py:151
- msgid "Parameters used for this tool."
- msgstr "Parametrii folosiți pentru aceasta unealta."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9025 flatcamTools/ToolFiducials.py:158
- msgid ""
- "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
- "otherwise is the size of the fiducial.\n"
- "The soldermask opening is double than that."
- msgstr ""
- "Aceasta setează diametrul pt fiducial dacă tipul fiducial-ul este circular,\n"
- "altfel este dimensiunea fiducial-ului.\n"
- "Deschiderea soldermask este dublă."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9053 flatcamTools/ToolFiducials.py:186
- msgid "Auto"
- msgstr "Auto"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9054 flatcamTools/ToolFiducials.py:187
- msgid "Manual"
- msgstr "Manual"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9056 flatcamTools/ToolFiducials.py:189
- msgid "Mode:"
- msgstr "Mod:"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9058
- msgid ""
- "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
- "box.\n"
- "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
- msgstr ""
- "- „Auto” - plasarea automată a fiducial în colțurile casetei de delimitare.\n"
- "- „Manual” - plasarea manuală a fiducial."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9066 flatcamTools/ToolFiducials.py:199
- msgid "Up"
- msgstr "Sus"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9067 flatcamTools/ToolFiducials.py:200
- msgid "Down"
- msgstr "Jos"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9070 flatcamTools/ToolFiducials.py:203
- msgid "Second fiducial"
- msgstr "Al 2-lea Fiducial"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9072 flatcamTools/ToolFiducials.py:205
- msgid ""
- "The position for the second fiducial.\n"
- "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
- "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
- "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
- msgstr ""
- "Poziția pentru cel de-al doilea fiducal.\n"
- "- „Sus” - ordinea este: jos-stânga, sus-stânga, sus-dreapta.\n"
- "- „Jos” - ordinea este: jos-stânga, jos-dreapta, sus-dreapta.\n"
- "- „Niciuna” - nu există un al doilea fiduțial. Ordinea este: jos-stânga, sus-"
- "dreapta."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9088 flatcamTools/ToolFiducials.py:221
- msgid "Cross"
- msgstr "Cruce"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9089 flatcamTools/ToolFiducials.py:222
- msgid "Chess"
- msgstr "Şah"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9092 flatcamTools/ToolFiducials.py:224
- msgid "Fiducial Type"
- msgstr "Tip Fiducial"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9094 flatcamTools/ToolFiducials.py:226
- msgid ""
- "The type of fiducial.\n"
- "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
- "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
- "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
- msgstr ""
- "Tipul de fiducial.\n"
- "- „Circular” - acesta este un Fiducial obișnuit.\n"
- "- „Cross” - linii încrucișate fiduciare.\n"
- "- „Șah” - model de șah fiduciar."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9103 flatcamTools/ToolFiducials.py:235
- msgid "Line thickness"
- msgstr "Grosimea liniei"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9123
- msgid "Calibration Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Calibrare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9139 flatcamTools/ToolCalibration.py:181
- msgid "Source Type"
- msgstr "Tipul sursei"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9140 flatcamTools/ToolCalibration.py:182
- msgid ""
- "The source of calibration points.\n"
- "It can be:\n"
- "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
- "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
- msgstr ""
- "Sursa punctelor de calibrare.\n"
- "Poate fi:\n"
- "- Obiect -> faceți clic pe o geometrie gaură pentru Excellon sau pe un pad "
- "pentru Gerber\n"
- "- Liber -> faceți clic liber pe ecran pentru a obține punctele de calibrare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9145 flatcamTools/ToolCalibration.py:187
- msgid "Free"
- msgstr "Liber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9159 flatcamTools/ToolCalibration.py:76
- msgid "Height (Z) for travelling between the points."
- msgstr "Înălțime (Z) pentru deplasarea între puncte."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9171 flatcamTools/ToolCalibration.py:88
- msgid "Verification Z"
- msgstr "Z Verificare"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9173 flatcamTools/ToolCalibration.py:90
- msgid "Height (Z) for checking the point."
- msgstr "Înălțimea (Z) pentru verificarea punctului."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9185 flatcamTools/ToolCalibration.py:102
- msgid "Zero Z tool"
- msgstr "Realizare Zero Z"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9187 flatcamTools/ToolCalibration.py:104
- msgid ""
- "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
- "of the verification tool."
- msgstr ""
- "Includeți o secvență pentru aliniere la zero a înălțimii (Z)\n"
- "uneltei de verificare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9196 flatcamTools/ToolCalibration.py:113
- msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
- msgstr "Înălțime (Z) pentru montarea sondei de verificare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9210 flatcamTools/ToolCalibration.py:127
- msgid ""
- "Toolchange X,Y position.\n"
- "If no value is entered then the current\n"
- "(x, y) point will be used,"
- msgstr ""
- "Poziția X, Y pt schimbare unealtă.\n"
- "Dacă nu este introdusă nicio valoare, atunci poziția\n"
- "(x, y) curentă se va folosi,"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9221 flatcamTools/ToolCalibration.py:153
- msgid "Second point"
- msgstr "Al doilea punct"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9223 flatcamTools/ToolCalibration.py:155
- msgid ""
- "Second point in the Gcode verification can be:\n"
- "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
- "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
- msgstr ""
- "Al doilea punct al verificării Gcode poate fi:\n"
- "- în stânga sus -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe verticală\n"
- "- în jos-dreapta -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe orizontală"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9242
- msgid "Extract Drills Options"
- msgstr "Opțiuni Extractie Găuri"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9257 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9469
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:68 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:75
- msgid "Processed Pads Type"
- msgstr "Tipul de pad-uri procesate"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9259 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9471
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:70 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:77
- msgid ""
- "The type of pads shape to be processed.\n"
- "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
- "disable the Rectangular aperture."
- msgstr ""
- "Tipul de forme ale pad-urilor care vor fi procesate.\n"
- "Daca PCB-ul are multe paduri SMD cu formă rectangulară,\n"
- "dezactivează apertura Rectangular."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9269 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9481
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:80 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:91
- msgid "Process Circular Pads."
- msgstr "Procesează paduri Circulare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9275 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9377
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9487 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9591
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:86 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:214
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:97 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:242
- msgid "Oblong"
- msgstr "Oval"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9277 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9489
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:88 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:99
- msgid "Process Oblong Pads."
- msgstr "Procesează paduri Ovale."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9285 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9497
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:96 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:107
- msgid "Process Square Pads."
- msgstr "Procesează paduri Pătratice."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9293 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9505
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:104 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:115
- msgid "Process Rectangular Pads."
- msgstr "Procesează paduri Rectangulare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9299 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9416
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9511 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9630
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:110 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:253
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:172 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:121
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:281
- msgid "Others"
- msgstr "Altele"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9301 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9513
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:112 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:123
- msgid "Process pads not in the categories above."
- msgstr "Procesează paduri care nu se regăsesc in alte categorii."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9314 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9338
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9527 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9552
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:139 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:156
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:150 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:184
- msgid "Fixed Diameter"
- msgstr "Dia fix"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9315 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9355
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9528 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9569
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:140 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:192
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:151 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:214
- msgid "Fixed Annular Ring"
- msgstr "Inel anular Fix"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9316 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9529
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:141 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:152
- msgid "Proportional"
- msgstr "Proportional"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9322 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:130
- msgid ""
- "The method for processing pads. Can be:\n"
- "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
- "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
- "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
- msgstr ""
- "Metoda de procesare a padurilor. Poate fi:\n"
- "- Diametru fix -> toate găurile vor avea o dimensiune prestabilită\n"
- "- Inel anular fix -> toate găurile vor avea un inel anular cu dimensiune "
- "prestabilită\n"
- "- Proportional -> fiecare gaură va avea un diametru cu dimensiunea fractie a "
- "dimensiunii padului"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9348 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9562
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:166 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:194
- msgid "Fixed hole diameter."
- msgstr "Dia gaură fix."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9571
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:194 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:216
- msgid ""
- "The size of annular ring.\n"
- "The copper sliver between the hole exterior\n"
- "and the margin of the copper pad."
- msgstr ""
- "Dimensiunea Inelului Anular.\n"
- "Inelul de cupru dintre exteriorul găurii si\n"
- "marginea exterioară a padului de cupru."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9366 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9580
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:203 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:231
- msgid "The size of annular ring for circular pads."
- msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Circulare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9379 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9593
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:216 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:244
- msgid "The size of annular ring for oblong pads."
- msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Ovale."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9392 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9606
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:229 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:257
- msgid "The size of annular ring for square pads."
- msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Pătratice."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9619
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:242 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:270
- msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
- msgstr "Dimnensiunea inelului anular pentru paduri Rectangulare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9418 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9632
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:255 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:283
- msgid "The size of annular ring for other pads."
- msgstr ""
- "Dimensiunea inelului anular pentru alte tipuri de paduri decat cele de mai "
- "sus."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9642
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:276 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:299
- msgid "Proportional Diameter"
- msgstr "Diametru Proportional"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9651
- msgid "Factor"
- msgstr "Factor"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9439 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9653
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:287 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:310
- msgid ""
- "Proportional Diameter.\n"
- "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
- msgstr ""
- "Diametru Proportional.\n"
- "Diametrul găurii va fi un procent din dimensiunea padului."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9454
- msgid "Punch Gerber Options"
- msgstr "Opțiuni Punctare Gerber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9535 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:141
- msgid ""
- "The punch hole source can be:\n"
- "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
- "reference.\n"
- "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
- "fixed diameter holes.\n"
- "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
- "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
- "percentage of the pad diameter."
- msgstr ""
- "Sursa de punctare pt găuri poate fi:\n"
- "- Obiect Excellon -> centrul găurilor din obiectul Excellon va servi ca "
- "referintă.\n"
- "- Diametru Fix -> se va incerca să se folosească centrul padurilor ca "
- "referintă adăungand diametrul fix al găurilor.\n"
- "- Inel anular Fix -> va incerca să mentină un inele anular cu dimensiune "
- "prestabilită.\n"
- "- Proportional -> găurile de punctare vor avea diametrul un procent "
- "prestabilit din diametrul padului."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9668
- msgid "Invert Gerber Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unalta de Inversare Gerber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9674
- msgid ""
- "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
- "and in revers."
- msgstr ""
- "O unealtă de inversare a geometriei unui obiect Gerber \n"
- "din pozitiv in negative si invers."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9688 flatcamTools/ToolInvertGerber.py:90
- msgid ""
- "Distance by which to avoid\n"
- "the edges of the Gerber object."
- msgstr ""
- "Distanta cu care trebuie evitate\n"
- "marginile obiectului Gerber."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9699 flatcamTools/ToolInvertGerber.py:101
- msgid "Lines Join Style"
- msgstr "Stil Unire Linii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9701 flatcamTools/ToolInvertGerber.py:103
- msgid ""
- "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
- "Can be:\n"
- "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
- "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
- "- bevel -> the lines are joined by a third line"
- msgstr ""
- "Modul in care liniile dintr-un perimetru al unui obiect vor fi unite.\n"
- "Poate fi:\n"
- "- rotunjit -> un arc este adăugat intre oricare doua linii care se "
- "intalnesc\n"
- "- pătrat -> liniile se vor intalni intr-un unghi de 90 grade\n"
- "- Teşit -> liniile sunt unite de o a 3-a linie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9724
- msgid "Excellon File associations"
- msgstr "Asocieri fisiere Excellon"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9737 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9810
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9880 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9950
- msgid "Restore"
- msgstr "Restabilire"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9738 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9811
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9881
- msgid "Restore the extension list to the default state."
- msgstr "Restabiliți lista de extensii la starea implicită."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9812
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9882 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9952
- msgid "Delete All"
- msgstr "Sterge tot"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9740 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9813
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9883
- msgid "Delete all extensions from the list."
- msgstr "Ștergeți toate extensiile din listă."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9748 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9821
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9891
- msgid "Extensions list"
- msgstr "Lista de extensii"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9750 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9823
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9893
- msgid ""
- "List of file extensions to be\n"
- "associated with FlatCAM."
- msgstr ""
- "Listă de extensii fisiere care să fie\n"
- "associate cu FlatCAM."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9843
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9912 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9984
- msgid "Extension"
- msgstr "Extensie fișier"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9771 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9844
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9913
- msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
- msgstr "O extensie de fișier care trebuie adăugată sau ștersă din listă."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9779 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9852
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9921
- msgid "Add Extension"
- msgstr "Adaugă Extensie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9853
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9922
- msgid "Add a file extension to the list"
- msgstr "Adăugați o extensie de fișier la listă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9854
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9923
- msgid "Delete Extension"
- msgstr "Ștergeți Extensia"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9782 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9855
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9924
- msgid "Delete a file extension from the list"
- msgstr "Ștergeți o extensie de fișier din listă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9789 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9862
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9931
- msgid "Apply Association"
- msgstr "Aplicați Asociere"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9790 flatcamGUI/PreferencesUI.py:9863
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9932
- msgid ""
- "Apply the file associations between\n"
- "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
- "They will be active after next logon.\n"
- "This work only in Windows."
- msgstr ""
- "Aplică asocierea de fisiere intre\n"
- "FlatCAM si fisierele cu extensiile de mai sus.\n"
- "Vor fi active după următorul login.\n"
- "Functionează numai pt Windows."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9807
- msgid "GCode File associations"
- msgstr "Asocierile de fisiere G-Code"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9877
- msgid "Gerber File associations"
- msgstr "Asocierile de fisiere Gerber"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9947
- msgid "Autocompleter Keywords"
- msgstr "Cuvinte cheie pt autocomplete"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9951
- msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
- msgstr ""
- "Restaurați lista cuvinte cheie pentru autocompletere la starea implicită."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9953
- msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
- msgstr "Ștergeți din listă toate cuvintele cheie pentru autocompletare."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9961
- msgid "Keywords list"
- msgstr "Lista de cuvinte cheie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9963
- msgid ""
- "List of keywords used by\n"
- "the autocompleter in FlatCAM.\n"
- "The autocompleter is installed\n"
- "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
- msgstr ""
- "Lista cuvintelor cheie utilizate de\n"
- "autocompleter în FlatCAM.\n"
- "Autocompleterul este instalat\n"
- "în Editorul de coduri și pentru Shell Tcl."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9985
- msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
- msgstr "Un cuvânt cheie care trebuie adăugat sau șters la listă."
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9993
- msgid "Add keyword"
- msgstr "Adăugați cuvant cheie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9994
- msgid "Add a keyword to the list"
- msgstr "Adăugați un cuvânt cheie la listă"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9995
- msgid "Delete keyword"
- msgstr "Ștergeți cuvântul cheie"
- #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:9996
- msgid "Delete a keyword from the list"
- msgstr "Ștergeți un cuvânt cheie din listă"
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 flatcamObjects/FlatCAMDocument.py:71
- #: flatcamObjects/FlatCAMScript.py:83
- msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
- msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Baza</b></span>"
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 flatcamObjects/FlatCAMDocument.py:75
- #: flatcamObjects/FlatCAMScript.py:87
- msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
- msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Avansat</b></span>"
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:478
- msgid "Plotting..."
- msgstr "Se afișează..."
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:512
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1499
- msgid "Export Machine Code ..."
- msgstr "Exportă CNC Cod Masina ..."
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1503
- msgid "Export Machine Code cancelled ..."
- msgstr "Exportul Codului Mașina a fost anulat ..."
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:538
- msgid "Machine Code file saved to"
- msgstr "Fişierul cu cod CNC este salvat in"
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 flatcamTools/ToolCalibration.py:1097
- msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
- msgstr "S-a încărcat Codul Maşină în Editorul Cod"
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:740
- msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
- msgstr "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat deoarece este un"
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:742
- msgid "CNCJob object"
- msgstr "Obiect CNCJob"
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:922
- msgid ""
- "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
- "'Prepend to GCode' text box"
- msgstr ""
- "Codul G nu are un cod G94 și nu vom include codul din caseta de text „Adaugă "
- "la GCode”"
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:933
- msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
- msgstr ""
- "Anulat. Codul G-Code din Macro-ul Schimbare unealtă este activat dar nu "
- "contine nimic."
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:938
- msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
- msgstr "G-Code-ul pt schimbare unealtă a fost inlocuit cu un cod pesonalizat."
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:996
- msgid ""
- "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
- msgstr ""
- "Postprocesorul folosit trebuie să aibă in numele sau: 'toolchange_custom'"
- #: flatcamObjects/FlatCAMCNCJob.py:999
- msgid "There is no preprocessor file."
- msgstr "Nu exista nici-un fişier postprocesor."
- #: flatcamObjects/FlatCAMDocument.py:175
- msgid "Document Editor"
- msgstr "Editor Documente"
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:514 flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:746
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:306 flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:767
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:811 flatcamTools/ToolNCC.py:1191
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:779 flatcamTools/ToolPaint.py:1166
- msgid "Multiple Tools"
- msgstr "Unelte multiple"
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:726
- msgid "No Tool Selected"
- msgstr "Nici-o Unealtă selectată"
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1076
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1168
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1355
- msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
- msgstr "Selectează una sau mai multe unelte din lista și încearcă din nou."
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1083
- msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
- msgstr ""
- "Anulat. Freza pt frezarea găurilor este mai mare decat diametrul găurii."
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1098
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1188
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1373
- #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:193
- msgid "Tool_nr"
- msgstr "Nr. Unealtă"
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1098
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1188
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1373
- #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:193
- msgid "Drills_Nr"
- msgstr "Nr. gaura"
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1098
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1188
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1373
- #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:193
- msgid "Slots_Nr"
- msgstr "Nr. slot"
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1177
- msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
- msgstr "Anulat. Freza este mai mare decat diametrul slotului de frezat."
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1281
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1517
- msgid "Focus Z"
- msgstr "Focalizare Z"
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1300
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1536
- msgid "Laser Power"
- msgstr "Putere Laser"
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1430
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1973
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1977
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:2122
- msgid "Generating CNC Code"
- msgstr "CNC Code in curs de generare"
- #: flatcamObjects/FlatCAMExcellon.py:1620 flatcamTools/ToolNCC.py:918
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:844
- msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
- msgstr "Parametrii Uneltei curente sunt aplicați la toate Uneltele."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:119 flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1181
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1182
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1191
- msgid "Iso"
- msgstr "Izo"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:119 flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:439
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:826 flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:891
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:1039
- msgid "Rough"
- msgstr "Grosier"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:119
- msgid "Finish"
- msgstr "Finisare"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:474
- msgid "Add from Tool DB"
- msgstr "Adaugă Unealta din DB Unelte"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:845
- msgid "Tool added in Tool Table."
- msgstr "Unealtă adăugată in Tabela de Unelte."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:954 flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:963
- msgid "Failed. Select a tool to copy."
- msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pt copiere."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:992
- msgid "Tool was copied in Tool Table."
- msgstr "Unealta a fost copiata in Tabela de Unelte."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1019
- msgid "Tool was edited in Tool Table."
- msgstr "Unealta a fost editata in Tabela de Unelte."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1048
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1057
- msgid "Failed. Select a tool to delete."
- msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pentru ștergere."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1081
- msgid "Tool was deleted in Tool Table."
- msgstr "Unealta a fost stearsa din Tabela de Unelte."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1589
- msgid "This Geometry can't be processed because it is"
- msgstr "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat deoarece"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1589
- msgid "geometry"
- msgstr "geometria"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1630
- msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
- msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1732
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1882
- msgid ""
- "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
- "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
- msgstr ""
- "Un ofset pt unealtă este selectat in Tabela de Unelte dar nici-o val. nu "
- "este oferita.\n"
- "Adaugă un ofset pt unealtă sau schimbă Tipul Ofset."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1798
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1944
- msgid "G-Code parsing in progress..."
- msgstr "Analiza codului G în curs ..."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1800
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1946
- msgid "G-Code parsing finished..."
- msgstr "Analizarea codului G s-a terminat ..."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1808
- msgid "Finished G-Code processing"
- msgstr "Prelucrarea G-Code terminată"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1810
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1958
- msgid "G-Code processing failed with error"
- msgstr "Procesarea G-Code a eșuat cu eroarea"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1852 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1301
- msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
- msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1956
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:2117
- msgid "Finished G-Code processing..."
- msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1975
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:1979
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:2124
- msgid "CNCjob created"
- msgstr "CNCjob creat"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:2155
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:2164 flatcamParsers/ParseGerber.py:1867
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1877
- msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
- msgstr "Factorul de scalare trebuie să fie un număr: natural sau real."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:2227
- msgid "Geometry Scale done."
- msgstr "Scalare Geometrie executată."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:2244 flatcamParsers/ParseGerber.py:1993
- msgid ""
- "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
- "the Offset field."
- msgstr ""
- "O pereche de valori (x,y) este necesară. Probabil că ai introdus numai o "
- "singură valoare in câmpul Offset."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:2300
- msgid "Geometry Offset done."
- msgstr "Ofset Geometrie executat."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGeometry.py:2329
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y)\n"
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințele trebuie să fie "
- "in formatul (x, y) \n"
- "dar are o singură valoare in loc de două."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:494
- msgid "Buffering solid geometry"
- msgstr "Buferarea geometriei solide"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:503
- msgid "Done"
- msgstr "Executat"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:529 flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:555
- msgid "Operation could not be done."
- msgstr "Operatia nu a putut fi executată."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:572
- msgid "Isolating..."
- msgstr "Se izoleaza..."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:631
- msgid "Click on a polygon to isolate it."
- msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l izola."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:670 flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:774
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1511
- msgid "Added polygon"
- msgstr "S-a adăugat poligon"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:671 flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:776
- msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
- msgstr ""
- "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
- "a începe izolarea."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:683 flatcamTools/ToolPaint.py:1525
- msgid "Removed polygon"
- msgstr "Poligon eliminat"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:684
- msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
- msgstr ""
- "Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
- "dreapta pentru a începe izolarea."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:689 flatcamTools/ToolPaint.py:1531
- msgid "No polygon detected under click position."
- msgstr "Nu a fost detectat niciun poligon sub poziția clicului."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:710 flatcamTools/ToolPaint.py:1560
- msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
- msgstr "Lista Poligoanelor este goală. Intrerup."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:779
- msgid "No polygon in selection."
- msgstr "Niciun poligon în selecție."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:907 flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:986
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2081 flatcamTools/ToolNCC.py:3132
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3511
- msgid "Isolation geometry could not be generated."
- msgstr "Geometria de izolare nu a fost posibil să fie generată."
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:932 flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:1064
- msgid "Isolation geometry created"
- msgstr "Geometria de izolare creată"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:941 flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:1071
- msgid "Subtracting Geo"
- msgstr "Scădere Geo"
- #: flatcamObjects/FlatCAMGerber.py:1396
- msgid "Plotting Apertures"
- msgstr "Aperturile sunt in curs de afișare"
- #: flatcamObjects/FlatCAMObj.py:234
- msgid "Name changed from"
- msgstr "Nume schimbat din"
- #: flatcamObjects/FlatCAMObj.py:234
- msgid "to"
- msgstr "la"
- #: flatcamObjects/FlatCAMObj.py:245
- msgid "Offsetting..."
- msgstr "Ofsetare..."
- #: flatcamObjects/FlatCAMObj.py:259 flatcamObjects/FlatCAMObj.py:264
- msgid "Scaling could not be executed."
- msgstr "Scalarea nu a putut fi executată."
- #: flatcamObjects/FlatCAMObj.py:268 flatcamObjects/FlatCAMObj.py:276
- msgid "Scale done."
- msgstr "Scalare efectuată."
- #: flatcamObjects/FlatCAMObj.py:274
- msgid "Scaling..."
- msgstr "Scalare..."
- #: flatcamObjects/FlatCAMObj.py:292
- msgid "Skewing..."
- msgstr "Deformare..."
- #: flatcamObjects/FlatCAMScript.py:102
- msgid "Script Editor"
- msgstr "Editor Script"
- #: flatcamObjects/ObjectCollection.py:510
- #, python-brace-format
- msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
- msgstr "Obiectul este redenumit din <b>{old}</b> in <b>{new}</b>"
- #: flatcamObjects/ObjectCollection.py:983
- msgid "Cause of error"
- msgstr "Motivul erorii"
- #: flatcamParsers/ParseExcellon.py:316
- msgid "This is GCODE mark"
- msgstr "Acesta este un marcaj Gerber"
- #: flatcamParsers/ParseExcellon.py:433
- msgid ""
- "No tool diameter info's. See shell.\n"
- "A tool change event: T"
- msgstr ""
- "Nu există informații despre diametrul uneltei. Vezi Shell.\n"
- "Un eveniment de schimbare a uneltei: T"
- #: flatcamParsers/ParseExcellon.py:436
- msgid ""
- "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
- "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
- "diameters.\n"
- "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
- "diameters to reflect the real diameters."
- msgstr ""
- "a fost gasită dar fisierul Excellon nu are info's despre diametrele "
- "uneltelor prin urmare aplicatia va folosi valori 'false'.\n"
- "Userul trebuie să editeze obictul Excellon rezultat si sa ajusteze "
- "diametrele a.i sa reflecte diametrele reale."
- #: flatcamParsers/ParseExcellon.py:900
- msgid ""
- "Excellon Parser error.\n"
- "Parsing Failed. Line"
- msgstr ""
- "Eroare de analiza Excellon.\n"
- "Analizarea a esuat. Linia"
- #: flatcamParsers/ParseExcellon.py:982
- msgid ""
- "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having "
- "a tool associated.\n"
- "Check the resulting GCode."
- msgstr ""
- "Excellon.create_geometry() -> o locaţie de găurire a fost sarita deoarece nu "
- "are o unealtă asociata.\n"
- "Verifică codul G-Code rezultat."
- #: flatcamParsers/ParseFont.py:303
- msgid "Font not supported, try another one."
- msgstr "Fontul nu este acceptat, incearcă altul."
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:426
- msgid "Gerber processing. Parsing"
- msgstr "Prelucrare Gerber. Analizare"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:426 flatcamParsers/ParseHPGL2.py:178
- msgid "lines"
- msgstr "linii"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1002 flatcamParsers/ParseGerber.py:1102
- #: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:271 flatcamParsers/ParseHPGL2.py:285
- #: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:304 flatcamParsers/ParseHPGL2.py:328
- #: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:363
- msgid "Coordinates missing, line ignored"
- msgstr "Coordonatele lipsesc, linia este ignorată"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1004 flatcamParsers/ParseGerber.py:1104
- msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
- msgstr "Fişierul Gerber poate fi corrupt. Verificati fişierul!!!"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1058
- msgid ""
- "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
- "parser errors. Line number"
- msgstr ""
- "Regiunea Gerber nu are suficiente puncte. Fişierul va fi procesat dar sunt "
- "erori de parsare. Numărul liniei"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1488 flatcamParsers/ParseHPGL2.py:398
- msgid "Gerber processing. Joining polygons"
- msgstr "Prelucrare Gerber. Se combină poligoanele"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1505
- msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
- msgstr "Prelucrare Gerber. Se aplica polaritatea Gerber."
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1565
- msgid "Gerber Line"
- msgstr "Linia Gerber"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1565
- msgid "Gerber Line Content"
- msgstr "Continut linie Gerber"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1567
- msgid "Gerber Parser ERROR"
- msgstr "Eroare in parserul Gerber"
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:1957
- msgid "Gerber Scale done."
- msgstr "Scalarea Gerber efectuată."
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:2049
- msgid "Gerber Offset done."
- msgstr "Offsetare Gerber efectuată."
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:2125
- msgid "Gerber Mirror done."
- msgstr "Oglindirea Gerber efectuată."
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:2199
- msgid "Gerber Skew done."
- msgstr "Deformarea Gerber efectuată."
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:2261
- msgid "Gerber Rotate done."
- msgstr "Rotatia Gerber efectuată."
- #: flatcamParsers/ParseGerber.py:2418
- msgid "Gerber Buffer done."
- msgstr "Buffer Gerber efectuat."
- #: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:178
- msgid "HPGL2 processing. Parsing"
- msgstr "Prelucrare HPGL2. Analizare"
- #: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:410
- msgid "HPGL2 Line"
- msgstr "Linie HPGL2"
- #: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:410
- msgid "HPGL2 Line Content"
- msgstr "Continut linie HPGL2"
- #: flatcamParsers/ParseHPGL2.py:411
- msgid "HPGL2 Parser ERROR"
- msgstr "Eroare in parserul HPGL2"
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:32
- msgid "Align Objects"
- msgstr "Aliniere Obiecte"
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:61
- msgid "MOVING object"
- msgstr "MISCARE obiect"
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:65
- msgid ""
- "Specify the type of object to be aligned.\n"
- "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Specifică tipul de obiect care va fi aliniat.\n"
- "Poate fi de tipul: Gerber sau Excellon.\n"
- "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
- "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:86
- msgid "Object to be aligned."
- msgstr "Obiect care trebuie aliniat."
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:98
- msgid "TARGET object"
- msgstr "Obiectul TINTA"
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:100
- msgid ""
- "Specify the type of object to be aligned to.\n"
- "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Specifică tipul de obiect la care se va alinia un alt obiect.\n"
- "Poate fi de tipul: Gerbe sau Excellon.\n"
- "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
- "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:122
- msgid "Object to be aligned to. Aligner."
- msgstr "Obiectul către care se face alinierea. Aliniator."
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:135
- msgid "Alignment Type"
- msgstr "Tip Aliniere"
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:137
- msgid ""
- "The type of alignment can be:\n"
- "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
- "translation\n"
- "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
- "translation followed by rotation"
- msgstr ""
- "Tipul de aliniere poate fi:\n"
- "- Punct Singular -> necesită un singur punct de sincronizare, actiunea va fi "
- "o translatie\n"
- "- Punct Dublu -> necesita două puncta de sincronizare, actiunea va di o "
- "translatie urmată de o posibilă rotatie"
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:143
- msgid "Single Point"
- msgstr "Punct Singular"
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:144
- msgid "Dual Point"
- msgstr "Punct Dublu"
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:159
- msgid "Align Object"
- msgstr "Aliniază Obiectul"
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:161
- msgid ""
- "Align the specified object to the aligner object.\n"
- "If only one point is used then it assumes translation.\n"
- "If tho points are used it assume translation and rotation."
- msgstr ""
- "Aliniază obiectul specificat la obiectul aliniator.\n"
- "Dacă doar un singul punct de aliniere este folosit atunci se presupune o "
- "simplă translatie.\n"
- "Daca se folosesc două puncte atunci va fi o translatie urmată de o posibilă "
- "rotatie."
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:176 flatcamTools/ToolCalculators.py:246
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:683 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:484
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:362 flatcamTools/ToolDblSided.py:471
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:310 flatcamTools/ToolFiducials.py:318
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:520 flatcamTools/ToolInvertGerber.py:140
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:612 flatcamTools/ToolOptimal.py:237
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:556 flatcamTools/ToolPanelize.py:267
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:339 flatcamTools/ToolQRCode.py:314
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:516 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:473
- #: flatcamTools/ToolSub.py:176 flatcamTools/ToolTransform.py:398
- msgid "Reset Tool"
- msgstr "Resetați Unealta"
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:178 flatcamTools/ToolCalculators.py:248
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:685 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:486
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:364 flatcamTools/ToolDblSided.py:473
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:312 flatcamTools/ToolFiducials.py:320
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:522 flatcamTools/ToolInvertGerber.py:142
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:614 flatcamTools/ToolOptimal.py:239
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:558 flatcamTools/ToolPanelize.py:269
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:341 flatcamTools/ToolQRCode.py:316
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:518 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:475
- #: flatcamTools/ToolSub.py:178 flatcamTools/ToolTransform.py:400
- msgid "Will reset the tool parameters."
- msgstr "Va reseta parametrii uneltei."
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:244
- msgid "Align Tool"
- msgstr "Unealta Aliniere"
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:289
- msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
- msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM pentru a fi aliniat..."
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:299
- msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
- msgstr ""
- "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM către care să se facă alinierea..."
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:325 flatcamTools/ToolAlignObjects.py:385
- msgid "First Point"
- msgstr "Primul punct"
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:325 flatcamTools/ToolAlignObjects.py:400
- msgid "Click on the START point."
- msgstr "Click pe punctul START."
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:380 flatcamTools/ToolCalibration.py:920
- msgid "Cancelled by user request."
- msgstr "Anulat prin solicitarea utilizatorului."
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:385 flatcamTools/ToolAlignObjects.py:407
- msgid "Click on the DESTINATION point."
- msgstr "Click pe punctul DESTINATIE."
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:385 flatcamTools/ToolAlignObjects.py:400
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:407
- msgid "Or right click to cancel."
- msgstr "Sau fă click dreapta pentru anulare."
- #: flatcamTools/ToolAlignObjects.py:400 flatcamTools/ToolAlignObjects.py:407
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:111
- msgid "Second Point"
- msgstr "Al doilea punct"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:24
- msgid "Calculators"
- msgstr "Calculatoare"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:26
- msgid "Units Calculator"
- msgstr "Calculator Unitati"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:70
- msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
- msgstr "Valorile pentru conversie din INCH in MM"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:75
- msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
- msgstr "Valorile pentru conversie din MM in INCH"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:111
- msgid ""
- "This is the angle of the tip of the tool.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Acesta este unghiul uneltei la vârf.\n"
- "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:120
- msgid ""
- "This is the depth to cut into the material.\n"
- "In the CNCJob is the CutZ parameter."
- msgstr ""
- "Acest param. este adâncimea de tăiere in material.\n"
- "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:128
- msgid ""
- "This is the tool diameter to be entered into\n"
- "FlatCAM Gerber section.\n"
- "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
- msgstr ""
- "Acesta este diametrul uneltei care trebuie introdus in\n"
- "sectiunea FlatCAM Gerber.\n"
- "In sectiunea CNCJob este numit >Dia unealtă<."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:139 flatcamTools/ToolCalculators.py:235
- msgid "Calculate"
- msgstr "Calculează"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:142
- msgid ""
- "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
- " depending on which is desired and which is known. "
- msgstr ""
- "Calculează ori valorea >Z tăiere< ori valoarea efectiva a diametrului "
- "uneltei,\n"
- "depinzand de care dintre acestea este cunoscuta. "
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:205
- msgid "Current Value"
- msgstr "Intensitate"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:212
- msgid ""
- "This is the current intensity value\n"
- "to be set on the Power Supply. In Amps."
- msgstr ""
- "Intensitatea curentului electric care se va seta\n"
- "in sursa de alimentare. In Amperi."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:216
- msgid "Time"
- msgstr "Durată"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:223
- msgid ""
- "This is the calculated time required for the procedure.\n"
- "In minutes."
- msgstr ""
- "TImpul necesar (calculat) pentru\n"
- "efectuarea procedurii. In minute."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:238
- msgid ""
- "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
- "depending on the parameters above"
- msgstr ""
- "Calculează intensitatea curentului cat și durata procedurii\n"
- "in funcţie de parametrii de mai sus"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:299
- msgid "Calc. Tool"
- msgstr "Unealta Calc"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:67
- msgid "GCode Parameters"
- msgstr "Parametrii GCode"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:69
- msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
- msgstr "Parametrii folosiți la crearea codului GC pentru aceasta unealta."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:173
- msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
- msgstr "PASUL 1: Obțineți punctele de calibrare"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:175
- msgid ""
- "Pick four points by clicking on canvas.\n"
- "Those four points should be in the four\n"
- "(as much as possible) corners of the object."
- msgstr ""
- "Alege patru puncte făcând clic pe ecran.\n"
- "Aceste patru puncte ar trebui să fie în cele patru\n"
- "(pe cât posibil) colțurile obiectului."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:193 flatcamTools/ToolFilm.py:76
- #: flatcamTools/ToolImage.py:54 flatcamTools/ToolPanelize.py:76
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:177
- msgid "Object Type"
- msgstr "Tip Obiect"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:210
- msgid "Source object selection"
- msgstr "Selectarea obiectului sursă"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:212
- msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
- msgstr ""
- "Obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca sursă pentru punctele de referință."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:218
- msgid "Calibration Points"
- msgstr "Puncte de calibrare"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:220
- msgid ""
- "Contain the expected calibration points and the\n"
- "ones measured."
- msgstr ""
- "Conține punctele de calibrare așteptate și\n"
- "cele măsurate."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:235 flatcamTools/ToolSub.py:76
- #: flatcamTools/ToolSub.py:131
- msgid "Target"
- msgstr "Tintă"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:236
- msgid "Found Delta"
- msgstr "Delta găsit"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:248
- msgid "Bot Left X"
- msgstr "Stânga jos X"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:257
- msgid "Bot Left Y"
- msgstr "Stânga jos Y"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:275
- msgid "Bot Right X"
- msgstr "Dreapta-jos X"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:285
- msgid "Bot Right Y"
- msgstr "Dreapta-jos Y"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:300
- msgid "Top Left X"
- msgstr "Stânga sus X"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:309
- msgid "Top Left Y"
- msgstr "Stânga sus Y"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:324
- msgid "Top Right X"
- msgstr "Dreapta-sus X"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:334
- msgid "Top Right Y"
- msgstr "Dreapta-sus Y"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:367
- msgid "Get Points"
- msgstr "Obține puncte"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:369
- msgid ""
- "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
- "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
- "Those four points should be in the four squares of\n"
- "the object."
- msgstr ""
- "Alegeți patru puncte dând clic pe ecran dacă alegeți sursa\n"
- "„liber” sau în interiorul geometriei obiectului dacă sursa este „obiect”.\n"
- "Aceste patru puncte ar trebui să se afle în cele patru colțuri ale\n"
- "obiectului."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:390
- msgid "STEP 2: Verification GCode"
- msgstr "PASUL 2: GCode de verificare"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:392 flatcamTools/ToolCalibration.py:405
- msgid ""
- "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
- "the four points acquired above.\n"
- "The points sequence is:\n"
- "- first point -> set the origin\n"
- "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
- "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
- "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
- msgstr ""
- "Generați fișier GCode pentru a localiza și alinia PCB-ul utilizând\n"
- "cele patru puncte dobândite mai sus.\n"
- "Secvența punctelor este:\n"
- "- primul punct -> setați originea\n"
- "- al doilea punct -> punctul de aliniere. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
- "dreapta.\n"
- "- al treilea punct -> punctul de verificare. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
- "dreapta.\n"
- "- punctul înainte -> punctul de verificare final. Doar pentru evaluare."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:403 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:348
- msgid "Generate GCode"
- msgstr "Generează GCode"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:429
- msgid "STEP 3: Adjustments"
- msgstr "PASUL 3: Reglaje"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:431 flatcamTools/ToolCalibration.py:440
- msgid ""
- "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
- "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
- "in the fields Found (Delta)."
- msgstr ""
- "Calculați factorii de Scalare și Deformare pe baza diferențelor (delta)\n"
- "găsite la verificarea modelului PCB. Diferențele trebuie completate\n"
- "în câmpurile găsite (Delta)."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:438
- msgid "Calculate Factors"
- msgstr "Calculați factorii"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:460
- msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
- msgstr "PASUL 4: GCode ajustat"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:462
- msgid ""
- "Generate verification GCode file adjusted with\n"
- "the factors above."
- msgstr ""
- "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
- "factorii de mai sus."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:467
- msgid "Scale Factor X:"
- msgstr "Factor scalare X:"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:479
- msgid "Scale Factor Y:"
- msgstr "Factor scalare Y:"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:491
- msgid "Apply Scale Factors"
- msgstr "Aplicați factorii de scalare"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:493
- msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
- msgstr "Aplicați factorii de Scalare asupra punctelor de calibrare."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:503
- msgid "Skew Angle X:"
- msgstr "Unghi X Deformare:"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:516
- msgid "Skew Angle Y:"
- msgstr "Unghi Y Deformare:"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:529
- msgid "Apply Skew Factors"
- msgstr "Aplicați factorii de deformare"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:531
- msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
- msgstr "Aplicați factorii de Deformare asupra punctelor de calibrare."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:600
- msgid "Generate Adjusted GCode"
- msgstr "Generați GCode ajustat"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:602
- msgid ""
- "Generate verification GCode file adjusted with\n"
- "the factors set above.\n"
- "The GCode parameters can be readjusted\n"
- "before clicking this button."
- msgstr ""
- "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
- "factorii stabiliți mai sus.\n"
- "Parametrii GCode pot fi reglați\n"
- "înainte de a face clic pe acest buton."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:623
- msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
- msgstr "PASUL 5: Calibrați obiectele FlatCAM"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:625
- msgid ""
- "Adjust the FlatCAM objects\n"
- "with the factors determined and verified above."
- msgstr ""
- "Reglați obiectele FlatCAM\n"
- "cu factorii determinați și verificați mai sus."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:637
- msgid "Adjusted object type"
- msgstr "Tipul obiectului ajustat"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:638
- msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
- msgstr "Tipul obiectului FlatCAM care trebuie ajustat."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:651
- msgid "Adjusted object selection"
- msgstr "Selectarea obiectului ajustat"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:653
- msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
- msgstr "Obiectul FlatCAM care trebuie ajustat."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:660
- msgid "Calibrate"
- msgstr "Calibreaza"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:662
- msgid ""
- "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
- "with the factors determined above."
- msgstr ""
- "Reglați (Scalați și / sau Deformați) obiectele\n"
- "cu factorii determinați mai sus."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:770 flatcamTools/ToolCalibration.py:771
- msgid "Origin"
- msgstr "Originea"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:800
- msgid "Tool initialized"
- msgstr "Unealtă initializată"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:838
- msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
- msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM sursă ..."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:859
- msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
- msgstr "Obțineți primul punct de calibrare. Stânga jos..."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:926
- msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
- msgstr ""
- "Obțineți al doilea punct de calibrare. Dreapta jos (sau în stânga sus) ..."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:930
- msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
- msgstr ""
- "Obțineți al treilea punct de calibrare. Sus stanga (sau în jos dreapta)..."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:934
- msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
- msgstr "Obțineți punctul de calibrare Forth. Sus în dreapta..."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:938
- msgid "Done. All four points have been acquired."
- msgstr "Terminat. Toate cele patru puncte au fost obținute."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:969
- msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
- msgstr "GCode de verificare pentru Unealta FlatCAM de Calibrare"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:981 flatcamTools/ToolCalibration.py:1067
- msgid "Gcode Viewer"
- msgstr "Gcode Viewer"
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:997
- msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
- msgstr "Anulat. Patru puncte sunt necesare pentru generarea GCode."
- #: flatcamTools/ToolCalibration.py:1253 flatcamTools/ToolCalibration.py:1349
- msgid "There is no FlatCAM object selected..."
- msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM ..."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:76 flatcamTools/ToolFiducials.py:261
- msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
- msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga Copper Thieving."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:98
- msgid ""
- "This set the distance between the copper thieving components\n"
- "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
- "and the copper traces in the Gerber file."
- msgstr ""
- "Aceasta stabileste distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
- "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
- "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:131
- msgid ""
- "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "filled.\n"
- "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
- "another object."
- msgstr ""
- "- „Însuși” - amploarea Copper Thieving se bazează pe suprafata obiectului.\n"
- "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
- "zonei.\n"
- "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un "
- "alt obiect."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:138 flatcamTools/ToolNCC.py:552
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:496
- msgid "Ref. Type"
- msgstr "Tip Ref"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:140
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "Tipul obiectului FlatCAM care va fi utilizat ca referință la Copper "
- "Thieving.\n"
- "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometrie."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:149 flatcamTools/ToolNCC.py:562
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:506
- msgid "Ref. Object"
- msgstr "Obiect Ref"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:151 flatcamTools/ToolNCC.py:564
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:508
- msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
- msgstr ""
- "Obiectul FlatCAM pentru a fi utilizat ca referință pt. curățarea de cupru."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:327
- msgid "Insert Copper thieving"
- msgstr "Inserați Copper Thieving"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:329
- msgid ""
- "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
- "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
- msgstr ""
- "Se va adăuga un poligon (poate fi împărțit în mai multe părți)\n"
- "care va înconjura traseele Gerber la o anumită distanță."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:388
- msgid "Insert Robber Bar"
- msgstr "Inserați Rober Bar"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:390
- msgid ""
- "Will add a polygon with a defined thickness\n"
- "that will surround the actual Gerber object\n"
- "at a certain distance.\n"
- "Required when doing holes pattern plating."
- msgstr ""
- "Se va adăuga un poligon cu o grosime definită\n"
- "care va înconjura obiectul Gerber\n"
- "la o anumită distanță.\n"
- "Necesar atunci când faceți placare găuri cu model."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:414
- msgid "Select Soldermask object"
- msgstr "Selectați obiectul Soldermask"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:416
- msgid ""
- "Gerber Object with the soldermask.\n"
- "It will be used as a base for\n"
- "the pattern plating mask."
- msgstr ""
- "Obiect Gerber cu Soldermask.\n"
- "Acesta va fi folosit ca bază pentru\n"
- "generarea de masca pentru placare cu model."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:445
- msgid "Plated area"
- msgstr "Zona placată"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:447
- msgid ""
- "The area to be plated by pattern plating.\n"
- "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
- "\n"
- "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
- "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
- "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
- "calculated from the soldermask openings."
- msgstr ""
- "Zona de placat prin placare cu model.\n"
- "Practic este realizată din deschiderile din masca de placare.\n"
- "\n"
- "<<AVERTISMENT>> - suprafața calculată este de fapt un pic mai mare\n"
- "datorită faptului că deschiderile de soldermask sunt prin design\n"
- "un pic mai mari decât padurile de cupru, iar această zonă este\n"
- "calculată din deschiderile soldermask."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:458
- msgid "mm"
- msgstr "mm"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:460
- msgid "in"
- msgstr "in"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:467
- msgid "Generate pattern plating mask"
- msgstr "Generați mască de placare cu model"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:469
- msgid ""
- "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
- "the geometries of the copper thieving and/or\n"
- "the robber bar if those were generated."
- msgstr ""
- "Se va adăuga la geometria soldermask Gerber \n"
- "geometriile Copper Thieving și / sau\n"
- "Robber Bar dacă acestea au fost generate."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:625
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:650
- msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
- msgstr "Gridul de Linii funcționează numai pentru referința „în sine” ..."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:636
- msgid "Solid fill selected."
- msgstr "Umplere solidă selectată."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:641
- msgid "Dots grid fill selected."
- msgstr "Umplere Grila de Puncte selectată."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:646
- msgid "Squares grid fill selected."
- msgstr "Umplere Grila de Pătrate selectată."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:667
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:749
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1345 flatcamTools/ToolDblSided.py:657
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:436 flatcamTools/ToolFiducials.py:466
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:743 flatcamTools/ToolOptimal.py:342
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:512 flatcamTools/ToolQRCode.py:426
- msgid "There is no Gerber object loaded ..."
- msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:680
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1273
- msgid "Append geometry"
- msgstr "Adăugați geometria"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:724
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1306
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1459
- msgid "Append source file"
- msgstr "Adăugați fișierul sursă"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:732
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1314
- msgid "Copper Thieving Tool done."
- msgstr "Unealta Copper Thieving efectuata."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:759
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:792 flatcamTools/ToolCutOut.py:470
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:658 flatcamTools/ToolInvertGerber.py:208
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1594 flatcamTools/ToolNCC.py:1635
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1664 flatcamTools/ToolPaint.py:1469
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:411 flatcamTools/ToolPanelize.py:426
- #: flatcamTools/ToolSub.py:294 flatcamTools/ToolSub.py:307
- #: flatcamTools/ToolSub.py:498 flatcamTools/ToolSub.py:513
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99
- msgid "Could not retrieve object"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:769 flatcamTools/ToolNCC.py:1643
- msgid "Click the start point of the area."
- msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:820
- msgid "Click the end point of the filling area."
- msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de umplere."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:826 flatcamTools/ToolNCC.py:1705
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1757 flatcamTools/ToolPaint.py:1601
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1652
- msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
- msgstr ""
- "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
- "dreapta pentru a termina."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:942
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:946
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1007
- msgid "Thieving"
- msgstr "Thieving"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:953
- msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
- msgstr "Unealta Thieving Tool a pornit. Se citesc parametrii."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:978
- msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
- msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc poligoanele de isolare."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1023
- msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
- msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc zonele de umplut cu cupru."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1034 flatcamTools/ToolOptimal.py:349
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:800 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1127
- msgid "Working..."
- msgstr "Se lucrează..."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1061
- msgid "Geometry not supported for bounding box"
- msgstr "Geometria nu este acceptată pentru caseta de delimitare"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1067 flatcamTools/ToolNCC.py:1928
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1983 flatcamTools/ToolNCC.py:2987
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:3375
- msgid "No object available."
- msgstr "Nici-un obiect disponibil."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1104 flatcamTools/ToolNCC.py:1953
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2006 flatcamTools/ToolNCC.py:3029
- msgid "The reference object type is not supported."
- msgstr "Tipul de obiect de referintă nu este acceptat."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1109
- msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
- msgstr ""
- "Unealta Copper Thieving. Se adauga o noua geometrie si se fuzioneaza acestea."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1125
- msgid "Create geometry"
- msgstr "Creați geometrie"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1325
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1329
- msgid "P-Plating Mask"
- msgstr "Mască M-Placare"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1351
- msgid "Append PP-M geometry"
- msgstr "Adaugă geometrie mască PM"
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1477
- msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
- msgstr "Generarea măștii de placare cu model efectuată."
- #: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1549
- msgid "Copper Thieving Tool exit."
- msgstr "Unealta Copper Thieving terminata."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:41
- msgid "Cutout PCB"
- msgstr "Decupare PCB"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:69 flatcamTools/ToolPanelize.py:52
- msgid "Source Object"
- msgstr "Obiect Sursă"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:70
- msgid "Object to be cutout"
- msgstr "Obiect care trebuie decupat"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:75
- msgid "Kind"
- msgstr "Fel"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:97
- msgid ""
- "Specify the type of object to be cutout.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Specifica obiectul care va fi decupat.\n"
- "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
- "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
- "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
- "numit >Obiect<."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:121
- msgid "Tool Parameters"
- msgstr "Parametrii Unealtă"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:238
- msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
- msgstr "A. Punţi realiz. automat"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:240
- msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
- msgstr ""
- "Aceasta sectiune va permite crearea in mod automat\n"
- "a pana la 8 punţi."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:247
- msgid ""
- "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
- "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
- "The choices are:\n"
- "- None - no gaps\n"
- "- lr - left + right\n"
- "- tb - top + bottom\n"
- "- 4 - left + right +top + bottom\n"
- "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
- "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
- "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
- msgstr ""
- "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
- "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
- "următor:\n"
- "- Nici unul - nu există spatii\n"
- "- lr = stânga -dreapta\n"
- "- tb = sus - jos\n"
- "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
- "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
- "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
- "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:269
- msgid "Generate Freeform Geometry"
- msgstr "Generați geometrie cu formă liberă"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:271
- msgid ""
- "Cutout the selected object.\n"
- "The cutout shape can be of any shape.\n"
- "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
- msgstr ""
- "Decupează obiectul selectat.\n"
- "Forma decupajului poate avea orice forma.\n"
- "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:283
- msgid "Generate Rectangular Geometry"
- msgstr "Generați geometrie dreptunghiulară"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:285
- msgid ""
- "Cutout the selected object.\n"
- "The resulting cutout shape is\n"
- "always a rectangle shape and it will be\n"
- "the bounding box of the Object."
- msgstr ""
- "Decupează obiectul selectat.\n"
- "Forma decupajului este tot timpul dreptunghiulara.."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:304
- msgid "B. Manual Bridge Gaps"
- msgstr "B. Punţi realiz. manual"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:306
- msgid ""
- "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
- "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
- "Geometry object that is used as a cutout object. "
- msgstr ""
- "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
- "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
- "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
- "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
- "se va apasa tasta 'Escape'. "
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:321
- msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
- msgstr "Obiect tip Geometrie folosit pentru crearea decupajului manual."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:328
- msgid "Generate Manual Geometry"
- msgstr "Generați geometrie manuală"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:330
- msgid ""
- "If the object to be cutout is a Gerber\n"
- "first create a Geometry that surrounds it,\n"
- "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
- "Select the source Gerber file in the top object combobox."
- msgstr ""
- "Daca obiectul care se decupează este un obiect Gerber,\n"
- "atunci mai intai crează un obiect Geometrie care il inconjoara\n"
- "urmărindu-i forma.\n"
- "Selectează obiectul sursa Gerber in combobox-ul de mai sus,\n"
- "numit >Obiect<."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:343
- msgid "Manual Add Bridge Gaps"
- msgstr "Adaugă punţi manual"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:345
- msgid ""
- "Use the left mouse button (LMB) click\n"
- "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
- "the surrounding material.\n"
- "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
- "the Geometry object used as a cutout geometry."
- msgstr ""
- "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
- "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
- "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
- "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
- "se va apasa tasta 'Escape'."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:475
- msgid ""
- "There is no object selected for Cutout.\n"
- "Select one and try again."
- msgstr ""
- "Nu este nici-un obiect selectat pentru decupaj.\n"
- "Selectează unul și încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:481 flatcamTools/ToolCutOut.py:667
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:830 flatcamTools/ToolCutOut.py:912
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
- msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
- msgstr "Diametrul uneltei este zero. Schimbă intr-o valoare pozitivă Reală."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:495 flatcamTools/ToolCutOut.py:682
- msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Numărul de punţi lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
- "reîncearcă."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:500 flatcamTools/ToolCutOut.py:686
- msgid ""
- "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
- "Fill in a correct value and retry. "
- msgstr ""
- "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
- "„2tb”, 4 sau 8. Completați o valoare corectă și încercați din nou. "
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:505 flatcamTools/ToolCutOut.py:692
- msgid ""
- "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
- "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
- "Geometry,\n"
- "and after that perform Cutout."
- msgstr ""
- "Operatia de decupaj nu se poate efectua cu un obiect Geometrie tip "
- "MultiGeo.\n"
- "Se poate insa converti MultiGeo in tip SingleGeo și apoi se poate efectua "
- "decupajul."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:640 flatcamTools/ToolCutOut.py:819
- msgid "Any form CutOut operation finished."
- msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:662 flatcamTools/ToolInvertGerber.py:214
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1598 flatcamTools/ToolPaint.py:1392
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:416 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
- #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
- msgid "Object not found"
- msgstr "Obiectul nu a fost gasit"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:805
- msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
- msgstr "Tăierea rectangulară cu marginea negativă nu este posibilă."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:824
- msgid ""
- "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
- msgstr ""
- "Click pe perimetrul obiectului tip Geometrie selectat\n"
- "pentru a crea o punte separatoare."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:841 flatcamTools/ToolCutOut.py:867
- msgid "Could not retrieve Geometry object"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Geometrie"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:872
- msgid "Geometry object for manual cutout not found"
- msgstr "Obiectul Geometrie pentru decupaj manual nu este găsit"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:882
- msgid "Added manual Bridge Gap."
- msgstr "O punte a fost adăugată in mod manual."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:894
- msgid "Could not retrieve Gerber object"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Gerber"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:899
- msgid ""
- "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
- "Select one and try again."
- msgstr ""
- "Nu există obiect selectat pt operatia de decupare.\n"
- "Selectează un obiect si incearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:905
- msgid ""
- "The selected object has to be of Gerber type.\n"
- "Select a Gerber file and try again."
- msgstr ""
- "Obiectul selectat trebuie să fie de tip Gerber.\n"
- "Selectează un obiect Gerber si incearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:940
- msgid "Geometry not supported for cutout"
- msgstr "Geometria nu este acceptată pentru decupaj"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:998
- msgid "Making manual bridge gap..."
- msgstr "Se generează o punte separatoare in mod manual..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:26
- msgid "2-Sided PCB"
- msgstr "2-fețe PCB"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:52
- msgid "Mirror Operation"
- msgstr "Operațiune Oglindire"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:53
- msgid "Objects to be mirrored"
- msgstr "Obiecte care vor fi Oglindite"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:65
- msgid "Gerber to be mirrored"
- msgstr "Gerber pentru oglindit"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:69 flatcamTools/ToolDblSided.py:97
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:127
- msgid ""
- "Mirrors (flips) the specified object around \n"
- "the specified axis. Does not create a new \n"
- "object, but modifies it."
- msgstr ""
- "Oglindește obiectul specificat pe axa specificata.\n"
- "Nu crează un obiect nou ci il modifica."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:93
- msgid "Excellon Object to be mirrored."
- msgstr "Obiectul Excellon care va fi oglindit."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:122
- msgid "Geometry Obj to be mirrored."
- msgstr "Obiectul Geometrie care va fi oglindit."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:158
- msgid "Mirror Parameters"
- msgstr "Parametrii Oglindire"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:159
- msgid "Parameters for the mirror operation"
- msgstr "Parametri pt operația de Oglindire"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:164
- msgid "Mirror Axis"
- msgstr "Axa Oglindire"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:175
- msgid ""
- "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
- "Can be:\n"
- "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
- "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
- "bounding box of another object selected below"
- msgstr ""
- "Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de Oglindire.\n"
- "Pot fi:\n"
- "- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n"
- "- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei "
- "inconjurătoare\n"
- "al unui alt obiect, selectat mai jos"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:189
- msgid "Point coordinates"
- msgstr "Coordonatele Punct"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:194
- msgid ""
- "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
- "axis\n"
- " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
- "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
- "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
- "manually."
- msgstr ""
- "Adaugă coordonatele in formatul <b>(x, y)</b> prin care trece\n"
- "axa de oglindire selectată mai sus, in pasul 'AXA OGLINDIRE'.\n"
- "Coordonatele (x,y) pot fi obtinute prin combinatia tasta SHIFT + click mouse "
- "pe\n"
- "suprafata de afisare sau le puteti introduce manual."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:218
- msgid ""
- "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
- "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
- "as reference for mirror operation."
- msgstr ""
- "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
- "Coordonatele centrului formei inconjurătoare sunt folosite\n"
- "ca si referintă pentru operatiunea de Oglindire."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:252
- msgid "Bounds Values"
- msgstr "Valorile Limitelor"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:254
- msgid ""
- "Select on canvas the object(s)\n"
- "for which to calculate bounds values."
- msgstr ""
- "Selectati pe suprafata de afisare obiectul(e)\n"
- "pentru care se calculează valorile limitelor."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:264
- msgid "X min"
- msgstr "X min"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:266 flatcamTools/ToolDblSided.py:280
- msgid "Minimum location."
- msgstr "Locație minimă."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:278
- msgid "Y min"
- msgstr "Y min"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:292
- msgid "X max"
- msgstr "X max"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:294 flatcamTools/ToolDblSided.py:308
- msgid "Maximum location."
- msgstr "Locație maximă."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:306
- msgid "Y max"
- msgstr "Y max"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:317
- msgid "Center point coordinates"
- msgstr "Coordonatele punctului central"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:319
- msgid "Centroid"
- msgstr "Centroid"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:321
- msgid ""
- "The center point location for the rectangular\n"
- "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
- msgstr ""
- "Locația punctului central pentru dreptunghiul\n"
- "formă de delimitare. Centroid. Formatul este (x, y)."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:330
- msgid "Calculate Bounds Values"
- msgstr "Calculați valorile limitelor"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:332
- msgid ""
- "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
- "for the selection of objects.\n"
- "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
- msgstr ""
- "Calculați coordonatele pt forma dreptunghiulară învelitoare,\n"
- "pentru selectarea obiectelor.\n"
- "Forma este paralelă cu axele X, Y."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:352
- msgid "PCB Alignment"
- msgstr "Aliniere PCB"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:354 flatcamTools/ToolDblSided.py:456
- msgid ""
- "Creates an Excellon Object containing the\n"
- "specified alignment holes and their mirror\n"
- "images."
- msgstr ""
- "Crează un obiect Excellon care contine găurile\n"
- "de aliniere specificate cat și cele in oglinda."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:361
- msgid "Drill Diameter"
- msgstr "Dia Găurire"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:390 flatcamTools/ToolDblSided.py:397
- msgid ""
- "The reference point used to create the second alignment drill\n"
- "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
- "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
- msgstr ""
- "Punctul de referintă folosit pentru crearea găurii de aliniere secundară,\n"
- "din prima gaură de aliniere prin oglindire.\n"
- "Poate fi modificat in Parametri Oglindire -> Sectiunea Referintă"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:410
- msgid "Alignment Drill Coordinates"
- msgstr "Dia. găuri de aliniere"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:412
- msgid ""
- "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
- "each set of (x, y) coordinates\n"
- "entered here, a pair of drills will be created:\n"
- "\n"
- "- one drill at the coordinates from the field\n"
- "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
- "Axis'."
- msgstr ""
- "Găuri de aliniere in formatul unei liste: (x1, y1), (x2, y2) samd.\n"
- "Pentru fiecare punct din lista de mai sus (cu coord. (x,y) )\n"
- "vor fi create o pereche de găuri:\n"
- "- o gaură cu coord. specificate in campul de editare\n"
- "- o gaură cu coord. in poziţia oglindită pe axa selectată mai sus in 'Axa "
- "Aliniere'."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:420
- msgid "Drill coordinates"
- msgstr "Coordonatele găuri"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:427
- msgid ""
- "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
- "y2), ... \n"
- "on one side of the alignment axis.\n"
- "\n"
- "The coordinates set can be obtained:\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
- "field.\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
- "field and click Paste.\n"
- "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
- msgstr ""
- "Adăugă coordonatele pt găurile de aliniere in formatul: (x1,y1), (x2,y2) "
- "samd\n"
- "\n"
- "Coordonatele pot fi obtinute prin urmatoarele metodă:\n"
- "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi apasa butonul 'Adaugă'.\n"
- "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi CTRL + V combo in câmpul "
- "de editare\n"
- "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi click dreapta și Paste "
- "in câmpul de edit.\n"
- "- se introduc manual in formatul (x1,y1), (x2,y2) ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:442
- msgid "Delete Last"
- msgstr "Șterge Ultima"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:444
- msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
- msgstr "Șterge ultimul set de coordinate din listă."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:454
- msgid "Create Excellon Object"
- msgstr "Crează un obiect Excellon"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:541
- msgid "2-Sided Tool"
- msgstr "Unealta 2-fețe"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:581
- msgid ""
- "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
- "and retry."
- msgstr ""
- "Referința 'Punct' este selectată dar coordonatele sale lipsesc. Adăugă-le si "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:600
- msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect container nu este incărcat. Încarcă unul și încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:612
- msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Val. pt dia burghiu lipseste sau este in format gresit. Adaugă una și "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:623
- msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
- msgstr ""
- "Nu exista coord. pentru găurile de aliniere. Adaugă-le și încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:648
- msgid "Excellon object with alignment drills created..."
- msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:661 flatcamTools/ToolDblSided.py:704
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:748
- msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
- msgstr "Doar obiectele de tip Geometrie, Excellon și Gerber pot fi oglindite."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:671 flatcamTools/ToolDblSided.py:715
- msgid ""
- "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
- "again ..."
- msgstr ""
- "Nu există coord. in câmpul 'Punct'. Adaugă coord. și încearcă din nou..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:681 flatcamTools/ToolDblSided.py:725
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:762
- msgid "There is no Box object loaded ..."
- msgstr "Nu este incărcat nici-un obiect container ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:691 flatcamTools/ToolDblSided.py:735
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:772
- msgid "was mirrored"
- msgstr "a fost oglindit"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:700 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:533
- msgid "There is no Excellon object loaded ..."
- msgstr "Nici-un obiect tip Excellon nu este incărcat ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:744
- msgid "There is no Geometry object loaded ..."
- msgstr "Nici-un obiect tip Geometrie nu este incărcat ..."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:57 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:51
- msgid "Those are the units in which the distance is measured."
- msgstr "Unitatile de masura in care se masoara distanța."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:58 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:52
- msgid "METRIC (mm)"
- msgstr "Metric (mm)"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:58 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:52
- msgid "INCH (in)"
- msgstr "INCH (in)"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:64
- msgid "Snap to center"
- msgstr "Sari in Centru"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:66
- msgid ""
- "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
- "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
- msgstr ""
- "Cursorul mouse-ului va sari (automat) pozitionandu-se in centrul padului/"
- "găurii\n"
- "atunci cand se găseste deasupra geometriei acelui pad/gaură."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:76
- msgid "Start Coords"
- msgstr "Coordonate Start"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:77 flatcamTools/ToolDistance.py:82
- msgid "This is measuring Start point coordinates."
- msgstr "Coordonatele punctului de Start."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:87
- msgid "Stop Coords"
- msgstr "Coordonate Stop"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:88 flatcamTools/ToolDistance.py:93
- msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
- msgstr "Coordonatele punctului de Stop."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:98 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:63
- msgid "Dx"
- msgstr "Dx"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:99 flatcamTools/ToolDistance.py:104
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:64 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:93
- msgid "This is the distance measured over the X axis."
- msgstr "Distanta masurata pe axa X."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:109 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:66
- msgid "Dy"
- msgstr "Dy"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:110 flatcamTools/ToolDistance.py:115
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:67 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:98
- msgid "This is the distance measured over the Y axis."
- msgstr "Distanta masurata pe axa Y."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:121 flatcamTools/ToolDistance.py:126
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:70 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:103
- msgid "This is orientation angle of the measuring line."
- msgstr "Acesta este unghiul de orientare al liniei de măsurare."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:131 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:72
- msgid "DISTANCE"
- msgstr "DISTANTA"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:132 flatcamTools/ToolDistance.py:137
- msgid "This is the point to point Euclidian distance."
- msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:142 flatcamTools/ToolDistance.py:337
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:115
- msgid "Measure"
- msgstr "Măsoară"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:272
- msgid "Working"
- msgstr "Se lucrează"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:277
- msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
- msgstr "Masoara: Click pe punctul de Start ..."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:387
- msgid "Distance Tool finished."
- msgstr "Măsurătoarea s-a terminat."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:455
- msgid "Pads overlapped. Aborting."
- msgstr "Pad-urile sunt suprapuse. Operatie anulată."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:485
- msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
- msgstr "Masoara: Click pe punctul Destinaţie..."
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:494 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:285
- msgid "MEASURING"
- msgstr "MĂSURARE"
- #: flatcamTools/ToolDistance.py:495 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:286
- msgid "Result"
- msgstr "Rezultat"
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:32 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:144
- msgid "Minimum Distance Tool"
- msgstr "Unealta de distanță minimă"
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:55
- msgid "First object point"
- msgstr "Primul punct"
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:56 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:81
- msgid ""
- "This is first object point coordinates.\n"
- "This is the start point for measuring distance."
- msgstr ""
- "Aceasta este prima coordonată a punctelor obiectului.\n"
- "Acesta este punctul de pornire pentru măsurarea distanței."
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:59
- msgid "Second object point"
- msgstr "Al doilea punct"
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:60 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:87
- msgid ""
- "This is second object point coordinates.\n"
- "This is the end point for measuring distance."
- msgstr ""
- "Aceasta este a doua coordonata a punctelor obiectului.\n"
- "Acesta este punctul final pentru măsurarea distanței."
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:73 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:108
- msgid "This is the point to point Euclidean distance."
- msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:75
- msgid "Half Point"
- msgstr "Punctul de mijloc"
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:76 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:113
- msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
- msgstr "Acesta este punctul de mijloc al distanței euclidiană."
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:118
- msgid "Jump to Half Point"
- msgstr "Sari la Punctul de Mijloc"
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:155
- msgid ""
- "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
- msgstr ""
- "Selectați două obiecte și nu mai mult, pentru a măsura distanța dintre "
- "ele ..."
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:196 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:217
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:226 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:247
- msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
- msgstr ""
- "Selectați două obiecte și nu mai mult. În prezent, selecția are nr obiecte: "
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:294
- msgid "Objects intersects or touch at"
- msgstr "Obiectele se intersectează sau ating la"
- #: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:300
- msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
- msgstr "A sărit la jumătatea punctului dintre cele două obiecte selectate"
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:29 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:295
- msgid "Extract Drills"
- msgstr "Extrage Găuri"
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:62
- msgid "Gerber from which to extract drill holes"
- msgstr "Obiect Gerber din care se vor extrage găurile"
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:297
- msgid "Extract drills from a given Gerber file."
- msgstr "Extrage găuri dintr-un fisier Gerber."
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:478 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:563
- #: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:648
- msgid "No drills extracted. Try different parameters."
- msgstr "Nu s-au extras găuri. Incearcă alti parametri."
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:56
- msgid "Fiducials Coordinates"
- msgstr "Coordonatele Fiducials"
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:58
- msgid ""
- "A table with the fiducial points coordinates,\n"
- "in the format (x, y)."
- msgstr ""
- "Un tabel cu coordonatele punctelor fiduțiale,\n"
- "în format (x, y)."
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:99
- msgid "Top Right"
- msgstr "Dreapta-sus"
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:191
- msgid ""
- "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
- "box.\n"
- " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
- msgstr ""
- "- „Auto” - plasarea automată a fiduciarelor în colțurile casetei de "
- "delimitare.\n"
- " - „Manual” - plasarea manuală a fiduciarelor."
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:259
- msgid "Copper Gerber"
- msgstr "Gerber Cupru"
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:268
- msgid "Add Fiducial"
- msgstr "Adaugă Fiducial"
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:270
- msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
- msgstr ""
- "Va adăuga un poligon pe stratul de cupru pentru a servi drept fiduciar."
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:286
- msgid "Soldermask Gerber"
- msgstr "Gerber Soldermask"
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:288
- msgid "The Soldermask Gerber object."
- msgstr "Obiectul Soldermask Gerber."
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:300
- msgid "Add Soldermask Opening"
- msgstr "Adăugați deschidere Soldermask"
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:302
- msgid ""
- "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
- "to serve as fiducial opening.\n"
- "The diameter is always double of the diameter\n"
- "for the copper fiducial."
- msgstr ""
- "Se va adăuga un poligon pe stratul de Soldermask\n"
- "pentru a servi drept deschidere fiduciară.\n"
- "Diametrul este întotdeauna dublu față de diametrul\n"
- "pentru fiduciarul de cupru."
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:516
- msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
- msgstr "Faceți clic pentru a adăuga primul Fiducial. Stânga jos..."
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:780
- msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
- msgstr "Faceți clic pentru a adăuga ultimul Fiducial. Dreapta Sus..."
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:785
- msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
- msgstr ""
- "Faceți clic pentru a adăuga cel de-al doilea Fiducial. Stânga sus sau "
- "dreapta jos ..."
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:788 flatcamTools/ToolFiducials.py:797
- msgid "Done. All fiducials have been added."
- msgstr "Terminat. Au fost adăugate toate Fiducials."
- #: flatcamTools/ToolFiducials.py:874
- msgid "Fiducials Tool exit."
- msgstr "Unealta Fiducials terminate."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:42
- msgid "Film PCB"
- msgstr "Film PCB"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:78
- msgid ""
- "Specify the type of object for which to create the film.\n"
- "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Film Object combobox."
- msgstr ""
- "Specificati tipul de obiect pt care se va crea filmul.\n"
- "Obiectul poate avea tipul: Gerber sau Geometrie.\n"
- "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
- "gasite in combobox-ul >Obiect Film<."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:92
- msgid "Film Object"
- msgstr "Obiect Film"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:94
- msgid "Object for which to create the film."
- msgstr "Obiectul pt care se crează filmul."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:115
- msgid ""
- "Specify the type of object to be used as an container for\n"
- "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
- "the type of objects that will be\n"
- "in the Box Object combobox."
- msgstr ""
- "Specificati tipul obiectului care să fie folosit ca și container\n"
- "pt crearea filmului. Poate fi de tipul Geometrie sau Gerber.\n"
- "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
- "gasite in combobox-ul >Container<."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:129
- msgid "Box Object"
- msgstr "Container"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:131
- msgid ""
- "The actual object that is used a container for the\n"
- " selected object for which we create the film.\n"
- "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
- "same object for which the film is created."
- msgstr ""
- "Obiectul care este folosit ca și container pentru crearea filmului.\n"
- "De obicei este conturul PCB dar se poate folosi și obiectul pt care\n"
- "se crează filmul."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:273
- msgid "Film Parameters"
- msgstr "Parametrii filmului"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:334
- msgid "Punch drill holes"
- msgstr "Perforează găurii"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:335
- msgid ""
- "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
- "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
- "when done manually."
- msgstr ""
- "Când este bifat, filmul generat va avea găuri în pad-uri când\n"
- "filmul generat este pozitiv. Acest lucru este realizat pentru a ajuta la "
- "găurire,\n"
- "când este făcută manual."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:353
- msgid "Source"
- msgstr "Sursă"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:355
- msgid ""
- "The punch hole source can be:\n"
- "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
- "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
- msgstr ""
- "Sursa de perforare poate fi:\n"
- "- Excellon -> centrul găurilor Excellon va servi ca referință.\n"
- "- Centru Pad-> va încerca să utilizeze centrul de pad-uri ca referință."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:360
- msgid "Pad center"
- msgstr "Centru Pad"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:365
- msgid "Excellon Obj"
- msgstr "Obiect Excellon"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:367
- msgid ""
- "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
- msgstr ""
- "Îndepărtați geometria Excellon din film pentru a crea găurile din pad-uri."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:381
- msgid "Punch Size"
- msgstr "Mărimea Perforatii"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:382
- msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
- msgstr ""
- "Valoarea de aici va controla cât de mare este gaura de perforare în pad-uri."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:502
- msgid "Save Film"
- msgstr "Salveaa filmul"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:504
- msgid ""
- "Create a Film for the selected object, within\n"
- "the specified box. Does not create a new \n"
- " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
- "selected format."
- msgstr ""
- "Crează un film pt obiectul selectat, in cadrul obiectului\n"
- "container selectat. Nu crează un obiect nou FlatCAM ci\n"
- "salvează pe HDD un fişier in formatul selectat."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:664
- msgid ""
- "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
- "has pads."
- msgstr ""
- "Utilizarea centrului Pad nu funcționează pe obiecte de Geometrie. Doar un "
- "obiect Gerber are pad-uri."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:674
- msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect FlaCAM nu este selectat. Incarcă un obiect pt Film și "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:681
- msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect FlatCAM nu este selectat. Încarcă un obiect container și "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:685
- msgid "No FlatCAM object selected."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:696
- msgid "Generating Film ..."
- msgstr "Se generează Film-ul ..."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:745 flatcamTools/ToolFilm.py:749
- msgid "Export positive film"
- msgstr "Export film pozitiv"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:782
- msgid ""
- "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect Excellon nu este selectat. Incarcă un obiect ca referinta "
- "pentru perforare și încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:806
- msgid ""
- " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
- "than some of the apertures in the Gerber object."
- msgstr ""
- " Nu a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii "
- "de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:818
- msgid ""
- "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
- "than some of the apertures in the Gerber object."
- msgstr ""
- "Nu s-a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii "
- "de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:836
- msgid ""
- "Could not generate punched hole film because the newly created object "
- "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
- msgstr ""
- "Nu s-a putut genera Film cu găuri perforate, deoarece geometria obiectului "
- "nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:891 flatcamTools/ToolFilm.py:895
- msgid "Export negative film"
- msgstr "Export film negativ"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:956 flatcamTools/ToolFilm.py:1139
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:431
- msgid "No object Box. Using instead"
- msgstr "Nu exista container. Se foloseşte in schimb"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:1072 flatcamTools/ToolFilm.py:1252
- msgid "Film file exported to"
- msgstr "Fișierul Film exportat în"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:1075 flatcamTools/ToolFilm.py:1255
- msgid "Generating Film ... Please wait."
- msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:24
- msgid "Image as Object"
- msgstr "Imagine ca Obiect"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:33
- msgid "Image to PCB"
- msgstr "Imagine -> PCB"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:56
- msgid ""
- "Specify the type of object to create from the image.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry."
- msgstr ""
- "Specifica tipul de obiect care se vrea a fi creat din imagine.\n"
- "Tipul sau poate să fie ori Gerber ori Geometrie."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:65
- msgid "DPI value"
- msgstr "Val. DPI"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:66
- msgid "Specify a DPI value for the image."
- msgstr "Specifica o valoare DPI pt imagine."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:72
- msgid "Level of detail"
- msgstr "Nivel Detaliu"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:81
- msgid "Image type"
- msgstr "Tip imagine"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:83
- msgid ""
- "Choose a method for the image interpretation.\n"
- "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
- msgstr ""
- "Alege o metoda de interpretare a imaginii.\n"
- "B/W = imagine alb-negru\n"
- "Color = imagine in culori."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:92 flatcamTools/ToolImage.py:107
- #: flatcamTools/ToolImage.py:120 flatcamTools/ToolImage.py:133
- msgid "Mask value"
- msgstr "Val. masca"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:94
- msgid ""
- "Mask for monochrome image.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry.\n"
- "0 means no detail and 255 means everything \n"
- "(which is totally black)."
- msgstr ""
- "Masca pt imaginile monocrome.\n"
- "Ia valori in intervalul [0 ... 255]\n"
- "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
- "incluse in obiectul rezultat.\n"
- "0 = nici-un detaliu\n"
- "255 = include totul (ceeace ce inseamna\n"
- "negru complet)."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:109
- msgid ""
- "Mask for RED color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Masca pt culoarea ROSU.\n"
- "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
- "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
- "incluse in obiectul rezultat."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:122
- msgid ""
- "Mask for GREEN color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Masca pt culoarea VERDE.\n"
- "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
- "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
- "incluse in obiectul rezultat."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:135
- msgid ""
- "Mask for BLUE color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Masca pt culoarea ALBASTRU.\n"
- "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
- "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
- "incluse in obiectul rezultat."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:143
- msgid "Import image"
- msgstr "Importa imagine"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:145
- msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
- msgstr "Deschide o imagine tip raster și importa aceasta in FlatCAM."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:182
- msgid "Image Tool"
- msgstr "Unealta Imagine"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:234 flatcamTools/ToolImage.py:237
- msgid "Import IMAGE"
- msgstr "Importa Imagine"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:285
- msgid "Importing Image"
- msgstr "Imaginea in curs de a fi importata"
- #: flatcamTools/ToolInvertGerber.py:74
- msgid "Gerber object that will be inverted."
- msgstr ""
- "Obiect Gerber care va fi inversat\n"
- "(din pozitiv in negativ)."
- #: flatcamTools/ToolInvertGerber.py:83
- msgid "Parameters for this tool"
- msgstr "Parametrii pt această unealtă"
- #: flatcamTools/ToolInvertGerber.py:123
- msgid "Invert Gerber"
- msgstr "Inversează Gerber"
- #: flatcamTools/ToolInvertGerber.py:125
- msgid ""
- "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
- "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
- "filled with copper."
- msgstr ""
- "Va inversa obiectul Gerber: ariile care contin cupru vor devein goale,\n"
- "iar ariile care nu aveau cupru vor fi pline."
- #: flatcamTools/ToolInvertGerber.py:184
- msgid "Invert Tool"
- msgstr "Unealta Inversie"
- #: flatcamTools/ToolMove.py:102
- msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
- msgstr "MUTARE: Click pe punctul de Start ..."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:113
- msgid "Cancelled. No object(s) to move."
- msgstr "Anulat. Nu sunt obiecte care să fie mutate."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:140
- msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
- msgstr "MUTARE: Click pe punctul Destinaţie..."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:163
- msgid "Moving..."
- msgstr "In mișcare ..."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:166
- msgid "No object(s) selected."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:221
- msgid "Error when mouse left click."
- msgstr "Eroare atunci când faceți clic pe butonul stânga al mouse-ului."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:42
- msgid "Non-Copper Clearing"
- msgstr "Curățăre Non-Cu"
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:88
- msgid ""
- "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Precizați tipul de obiect care trebuie curățat de excesul de cupru.\n"
- "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
- "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
- "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:110
- msgid "Object to be cleared of excess copper."
- msgstr "Obiect care trebuie curatat de excesul de cupru."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:122
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for copper clearing."
- msgstr ""
- "Un număr de unelte din care algoritmul va alege\n"
- "pe acelea care vor fi folosite pentru curățarea de Cu."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:138
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create painting geometry."
- msgstr ""
- "Numărul uneltei.\n"
- "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
- "sau s-a terminat procesul.\n"
- "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
- "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:146
- msgid ""
- "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
- "is the cut width into the material."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente FlatCAM)\n"
- "reprezintă lăţimea tăieturii in material."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:150
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
- "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
- "form\n"
- "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
- "Dia and\n"
- "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- "such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter\n"
- "column of this table.\n"
- "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
- "Type\n"
- "in the resulting geometry as Isolation."
- msgstr ""
- "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
- "- Circular cu 1 ... 4 dinți -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
- "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
- "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
- "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
- "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
- "Tip Dia și\n"
- "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
- "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
- "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
- "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
- "operare\n"
- "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:296 flatcamTools/ToolPaint.py:279
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adaugă o noua unelata in Tabela de Unelte,\n"
- "cu diametrul specificat mai sus."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:318 flatcamTools/ToolPaint.py:301
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:130
- msgid ""
- "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte,\n"
- "efectuata prin selectia liniilot din Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:554
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. curățarea de "
- "non-cupru.\n"
- "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:597 flatcamTools/ToolPaint.py:537
- msgid "Generate Geometry"
- msgstr "Genereza Geometrie"
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1420 flatcamTools/ToolPaint.py:1179
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:888
- msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
- msgstr "Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format Real."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1451 flatcamTools/ToolNCC.py:4008
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1203 flatcamTools/ToolPaint.py:3598
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:917
- msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
- msgstr "Anulat. Unealta există deja in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1458 flatcamTools/ToolNCC.py:4025
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1208 flatcamTools/ToolPaint.py:3615
- msgid "New tool added to Tool Table."
- msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1502 flatcamTools/ToolPaint.py:1252
- msgid "Tool from Tool Table was edited."
- msgstr "O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1514 flatcamTools/ToolPaint.py:1264
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:978
- msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Anulat. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1566 flatcamTools/ToolPaint.py:1362
- msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
- msgstr "Ștergere eșuată. Selectează o unealtă pt ștergere."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1572 flatcamTools/ToolPaint.py:1368
- msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
- msgstr "Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1614
- msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
- msgstr "Diametrul uneltei este in format gresit, foloseşte un număr Real."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1623 flatcamTools/ToolPaint.py:1419
- msgid "No selected tools in Tool Table."
- msgstr "Nu sunt unelte selectate in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1699 flatcamTools/ToolPaint.py:1595
- msgid "Click the end point of the paint area."
- msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:1971 flatcamTools/ToolNCC.py:2959
- msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
- msgstr "Unealta NCC. Se pregătesc poligoanele non-cupru."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2030 flatcamTools/ToolNCC.py:3087
- msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
- msgstr "Unealta NCC. Calculează aria 'goală'."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2049 flatcamTools/ToolNCC.py:2155
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2169 flatcamTools/ToolNCC.py:3100
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3205 flatcamTools/ToolNCC.py:3220
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3486 flatcamTools/ToolNCC.py:3587
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3602
- msgid "Buffering finished"
- msgstr "Buferarea terminată"
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2057 flatcamTools/ToolNCC.py:2176
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3108 flatcamTools/ToolNCC.py:3227
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3493 flatcamTools/ToolNCC.py:3609
- msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
- msgstr ""
- "Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2084 flatcamTools/ToolNCC.py:2162
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3135 flatcamTools/ToolNCC.py:3212
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3513 flatcamTools/ToolNCC.py:3594
- msgid ""
- "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
- msgstr ""
- "Geometria de Izolare este discontinuă.\n"
- "Marginea este mai mic decat diametrul uneltei de izolare."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2179 flatcamTools/ToolNCC.py:3231
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3612
- msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
- msgstr "Obiectul selectat nu este potrivit pentru curățarea cuprului."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2186 flatcamTools/ToolNCC.py:3238
- msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
- msgstr "Unealta NCC. S-a terminat calculul suprafetei 'goale'."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2217 flatcamTools/ToolNCC.py:2219
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2911 flatcamTools/ToolNCC.py:2913
- msgid "Non-Copper clearing ..."
- msgstr "Curățare Non-Cupru ..."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2273 flatcamTools/ToolNCC.py:3055
- msgid ""
- "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
- msgstr ""
- "Unelata NCC. S-a terminat pregătirea poligoanelor non-cupru. Taskul de "
- "curatare normal de cupru a inceput."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2307 flatcamTools/ToolNCC.py:2587
- msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
- msgstr "Unealta NCC a esuat in a crea forma inconjurătoare."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2321 flatcamTools/ToolNCC.py:2604
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3251 flatcamTools/ToolNCC.py:3637
- msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
- msgstr "Unealta NCC cu diametrul uneltei"
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2321 flatcamTools/ToolNCC.py:2604
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3251 flatcamTools/ToolNCC.py:3637
- msgid "started."
- msgstr "a inceput."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2513 flatcamTools/ToolNCC.py:3412
- msgid ""
- "There is no NCC Geometry in the file.\n"
- "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
- "geometry.\n"
- "Change the painting parameters and try again."
- msgstr ""
- "Nu există nicio Geometrie NCC în fișier.\n"
- "De obicei, înseamnă că diametrul uneltei este prea mare pentru geometria "
- "pictată.\n"
- "Schimbați parametrii Paint și încercați din nou."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2522 flatcamTools/ToolNCC.py:3421
- msgid "NCC Tool clear all done."
- msgstr "Unealta NCC curătare toate efectuată."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2525 flatcamTools/ToolNCC.py:3424
- msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
- msgstr ""
- "Unealta NCC curătare toate efectuată dar izolatia este intreruptă pentru"
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2527 flatcamTools/ToolNCC.py:2812
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3426 flatcamTools/ToolNCC.py:3809
- msgid "tools"
- msgstr "unelte"
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2808 flatcamTools/ToolNCC.py:3805
- msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
- msgstr "Unealta NCC curătare cu prelucrare tip 'rest' efectuată."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2811 flatcamTools/ToolNCC.py:3808
- msgid ""
- "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
- "broken for"
- msgstr ""
- "Unealta NCC curătare toate cu prelucrare tip 'rest' efectuată dar izolatia "
- "este intreruptă pentru"
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:2923
- msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
- msgstr "Unealta NCC a pornit. Se citesc parametrii."
- #: flatcamTools/ToolNCC.py:3901
- msgid ""
- "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
- "Reload the Gerber file after this change."
- msgstr ""
- "Incearcă să folosesti optiunea Tipul de buffering = Complet in Preferinte -> "
- "Gerber General. Reincarcă fisierul Gerber după această schimbare."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:79
- msgid "Number of decimals kept for found distances."
- msgstr "Numărul de zecimale păstrate pentru distanțele găsite."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:87
- msgid "Minimum distance"
- msgstr "Distanta minima"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:88
- msgid "Display minimum distance between copper features."
- msgstr "Afișează distanța minimă între caracteristicile de cupru."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:92
- msgid "Determined"
- msgstr "Determinat"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:106
- msgid "Occurring"
- msgstr "Aparute"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:107
- msgid "How many times this minimum is found."
- msgstr "De câte ori este găsit acest minim."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:113
- msgid "Minimum points coordinates"
- msgstr "Coordonatele punctelor minime"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:114 flatcamTools/ToolOptimal.py:120
- msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
- msgstr "Coordonate pentru puncte în care a fost găsită distanța minimă."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:133 flatcamTools/ToolOptimal.py:209
- msgid "Jump to selected position"
- msgstr "Salt la poziția selectată"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:135 flatcamTools/ToolOptimal.py:211
- msgid ""
- "Select a position in the Locations text box and then\n"
- "click this button."
- msgstr ""
- "Selectați o poziție în caseta de text Locații, apoi\n"
- "faceți clic pe acest buton."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:143
- msgid "Other distances"
- msgstr "Alte distanțe"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:144
- msgid ""
- "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
- "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
- msgstr ""
- "Va afișa alte distanțe din fișierul Gerber ordonate de la\n"
- "minim până la maxim, neincluzând minimul absolut."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:149
- msgid "Other distances points coordinates"
- msgstr "Coordonatele altor puncte distanțe"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:150 flatcamTools/ToolOptimal.py:164
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:171 flatcamTools/ToolOptimal.py:188
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:195
- msgid ""
- "Other distances and the coordinates for points\n"
- "where the distance was found."
- msgstr ""
- "Alte distanțe și coordonatele pentru puncte\n"
- "unde a fost găsită distanța."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:163
- msgid "Gerber distances"
- msgstr "Distanțele Gerber"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:187
- msgid "Points coordinates"
- msgstr "Coordonatele punctelor"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:219
- msgid "Find Minimum"
- msgstr "Găsiți Minim"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:221
- msgid ""
- "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
- "this will allow the determination of the right tool to\n"
- "use for isolation or copper clearing."
- msgstr ""
- "Calculați distanța minimă între caracteristicile de cupru,\n"
- "acest lucru va permite determinarea uneltei potrivite\n"
- "pentru izolare sau curatare de cupru."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:346
- msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
- msgstr "Doar obiecte tip Gerber pot fi folosite."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:352
- msgid ""
- "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
- "features."
- msgstr ""
- "Unealta Optim. A început să caute distanța minimă între caracteristicile de "
- "cupru."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:362
- msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
- msgstr "Unealta Optim. Analiza geometriei pentru apertura"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:373
- msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
- msgstr ""
- "Unealta Optim. Se creeaza o Geometrie la o distanta de geometria obiectului."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:383
- msgid ""
- "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
- "There are no distances between geometry elements to be found."
- msgstr ""
- "Obiectul Gerber are un poligon ca geometrie.\n"
- "Nu există distanțe între elementele de geometrie care sa poata fi gasite."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:388
- msgid ""
- "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
- msgstr ""
- "Unealta Optim. Se caută distanțele dintre fiecare două elemente. Iterații"
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:423
- msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
- msgstr "Unealta Optim. Se caută distanța minimă."
- #: flatcamTools/ToolOptimal.py:439
- msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
- msgstr "Unealta Optim. Procesul s-a terminat cu succes."
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:157 flatcamTools/ToolPDF.py:161
- msgid "Open PDF"
- msgstr "Încarcă PDF"
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:164
- msgid "Open PDF cancelled"
- msgstr "Deschidere PDF anulată"
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:195
- msgid "Parsing PDF file ..."
- msgstr "Se parsează fisierul PDF ..."
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:278 flatcamTools/ToolPDF.py:353
- #, python-format
- msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
- msgstr "Se generează layer-ul PDF #%d ..."
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:283 flatcamTools/ToolPDF.py:358
- msgid "Open PDF file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului PDF a eşuat."
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:289 flatcamTools/ToolPDF.py:363
- msgid "Rendered"
- msgstr "Randat"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:82
- msgid ""
- "Specify the type of object to be painted.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Specificați tipul de obiect care urmează să fie pictat.\n"
- "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
- "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
- "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:104
- msgid "Object to be painted."
- msgstr "Obiect care trebuie pictat."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:117
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for painting."
- msgstr ""
- "O suma de unelte din care algoritmul va alege pe acelea\n"
- "care vor fi folosite pentru 'pictare'."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:134
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
- "continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create painting geometry."
- msgstr ""
- "Numărul uneltei.\n"
- "'Pictarea' va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
- "sau s-a terminat procesul.\n"
- "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
- "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:146
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
- "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
- "form\n"
- "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
- "Dia and\n"
- "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- "such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter\n"
- "column of this table.\n"
- "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
- "Type\n"
- "in the resulting geometry as Isolation."
- msgstr ""
- "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
- "- Circular -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
- "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
- "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
- "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
- "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
- "Tip Dia și\n"
- "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
- "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
- "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
- "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
- "operare\n"
- "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:498
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. pictare.\n"
- "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:539
- msgid ""
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "painted.\n"
- "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- "areas.\n"
- "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
- "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- "specified by another object."
- msgstr ""
- "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
- "zonei care va fi pictată.\n"
- "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
- "adăugarea mai multor zone.\n"
- "- „Toate Poligoanele” - Pictarea va începe după clic.\n"
- "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona specificată "
- "de un alt obiect."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1388
- #, python-format
- msgid "Could not retrieve object: %s"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul: %s"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1398
- msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
- msgstr "Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1428
- msgid "Click on a polygon to paint it."
- msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l picta."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1448
- msgid "Click the start point of the paint area."
- msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1513
- msgid "Click to add next polygon or right click to start painting."
- msgstr ""
- "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
- "a începe Paint."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1526
- msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting."
- msgstr ""
- "Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
- "dreapta pentru a începe Paint."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2024
- msgid "Painting polygon with method: lines."
- msgstr "Se pictează poligonul cu metoda: linii."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2036
- msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
- msgstr "Esuat. Se pictează poligonul cu metoda: sămantă."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2047
- msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
- msgstr "Esuat. Se picteaza poligonul cu metoda: standard."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2063
- msgid "Geometry could not be painted completely"
- msgstr "Geometria nu a fost posibil să fie 'pictată' complet"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2092 flatcamTools/ToolPaint.py:2095
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2103 flatcamTools/ToolPaint.py:2406
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2409 flatcamTools/ToolPaint.py:2417
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2905 flatcamTools/ToolPaint.py:2908
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2914
- msgid "Paint Tool."
- msgstr "Unealta Paint."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2092 flatcamTools/ToolPaint.py:2095
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2103
- msgid "Normal painting polygon task started."
- msgstr "Taskul de pictare normal a unui polygon a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2093 flatcamTools/ToolPaint.py:2407
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2906
- msgid "Buffering geometry..."
- msgstr "Crează o geometrie de tipul Bufer..."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2115 flatcamTools/ToolPaint.py:2424
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2922
- msgid "No polygon found."
- msgstr "Nu s-a gasit nici-un poligon."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2145
- msgid "Painting polygon..."
- msgstr "Se 'pictează' un poligon..."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2155 flatcamTools/ToolPaint.py:2470
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2660 flatcamTools/ToolPaint.py:2968
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:3147
- msgid "Painting with tool diameter = "
- msgstr "Pictand cu o unealtă cu diametrul = "
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2156 flatcamTools/ToolPaint.py:2471
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2661 flatcamTools/ToolPaint.py:2969
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:3148
- msgid "started"
- msgstr "a inceput"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2181 flatcamTools/ToolPaint.py:2497
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2687 flatcamTools/ToolPaint.py:2995
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:3174
- msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
- msgstr "Parametrul Margine este prea mare. Unealta nu este folosită"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2239 flatcamTools/ToolPaint.py:2566
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2744 flatcamTools/ToolPaint.py:3058
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:3236
- msgid ""
- "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
- "different strategy of paint"
- msgstr ""
- "Nu s-a putut face operatia de 'pictare'. Incearcă o combinaţie diferita de "
- "parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2296 flatcamTools/ToolPaint.py:2632
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2801 flatcamTools/ToolPaint.py:3119
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:3298
- msgid ""
- "There is no Painting Geometry in the file.\n"
- "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
- "geometry.\n"
- "Change the painting parameters and try again."
- msgstr ""
- "Nu exista nici-o Geometrie rezultata din 'pictare' in acest fişier.\n"
- "De obicei inseamna că diametrul uneltei este prea mare pentru elemetele "
- "geometrice.\n"
- "Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2319
- msgid "Paint Single failed."
- msgstr "Pictarea unui polygon a esuat."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2325
- msgid "Paint Single Done."
- msgstr "Pictarea unui polygon efectuată."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2327 flatcamTools/ToolPaint.py:2837
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:3334
- msgid "Polygon Paint started ..."
- msgstr "Paint pt poligon a inceput ..."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2406 flatcamTools/ToolPaint.py:2409
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2417
- msgid "Paint all polygons task started."
- msgstr "Taskul de pictare pt toate poligoanele a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2448 flatcamTools/ToolPaint.py:2946
- msgid "Painting polygons..."
- msgstr "Se 'pictează' poligoane..."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2641
- msgid "Paint All Done."
- msgstr "Pictarea Tuturor poligoanelor efectuată."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2810 flatcamTools/ToolPaint.py:3307
- msgid "Paint All with Rest-Machining done."
- msgstr "'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost efectuată."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2829
- msgid "Paint All failed."
- msgstr "Pictarea pt toate poligoanele a easuat."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2835
- msgid "Paint Poly All Done."
- msgstr "Pictarea pt toate poligoanele efectuată."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2905 flatcamTools/ToolPaint.py:2908
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2914
- msgid "Painting area task started."
- msgstr "Taskul de pictare a unei arii a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:3128
- msgid "Paint Area Done."
- msgstr "Paint pt o zona efectuata."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:3326
- msgid "Paint Area failed."
- msgstr "Pictarea unei Zone a esuat."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:3332
- msgid "Paint Poly Area Done."
- msgstr "Paint pt o Zonă efectuat."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:32
- msgid "Panelize PCB"
- msgstr "Panelizează PCB"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:54
- msgid ""
- "Specify the type of object to be panelized\n"
- "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Specifica tipul de obiect care va fi panelizat.\n"
- "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
- "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
- "regasi in combobox-ul >Obiect<."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:87
- msgid ""
- "Object to be panelized. This means that it will\n"
- "be duplicated in an array of rows and columns."
- msgstr ""
- "Obiectul care va fi panelizat.\n"
- "Acesta va fi multiplicat intr-o arie\n"
- "de linii și coloane."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:100
- msgid "Penelization Reference"
- msgstr "Referintă panelizare"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:102
- msgid ""
- "Choose the reference for panelization:\n"
- "- Object = the bounding box of a different object\n"
- "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
- "\n"
- "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
- "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
- "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
- "objects in sync."
- msgstr ""
- "Alege referinta pt panelizare:\n"
- "- Obiect = forma inconjurătoare a unui alt obiect\n"
- "- Forma inconjurătoare = forma inconjurătoare a obiectului care tb "
- "panelizat\n"
- "\n"
- "Referinta este utila cand se face panelizarea pt mai mult de un obiect. "
- "Spatierile\n"
- "(mai degraba ofsetări) vor fi aplicate avand ca referintă acest obiect de "
- "referintă,\n"
- "prin urmare mentinand obiectele paenlizate in sincronizare unul cu altul."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:123
- msgid "Box Type"
- msgstr "Tip container"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:125
- msgid ""
- "Specify the type of object to be used as an container for\n"
- "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Box Object combobox."
- msgstr ""
- "Tipul de obiect care va fi folosit ca și container pt panelizare.\n"
- "Poate fi de tiul: Gerber sau Geometrie.\n"
- "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
- "regasi in combobox-ul >Container<."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:139
- msgid ""
- "The actual object that is used a container for the\n"
- " selected object that is to be panelized."
- msgstr ""
- "Obiectul care este folosit ca și container \n"
- "pt obiectul care va fi panelizat."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:145
- msgid "Panel Data"
- msgstr "Date panel"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:147
- msgid ""
- "This informations will shape the resulting panel.\n"
- "The number of rows and columns will set how many\n"
- "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
- "\n"
- "The spacings will set the distance between any two\n"
- "elements of the panel array."
- msgstr ""
- "Aceste informatii vor determina forma panelului rezultant.\n"
- "Numărul de linii si de coloane va determina cat de multe \n"
- "copii ale geometriei obiectului original vor fi create.\n"
- "\n"
- "Spatierile sunt de fapt distante intre oricare două elemente ale \n"
- "ariei panelului."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:206
- msgid ""
- "Choose the type of object for the panel object:\n"
- "- Geometry\n"
- "- Gerber"
- msgstr ""
- "Alege tipul de obiect care va fi creat pt obiectul panelizat:\n"
- "- Geometrie\n"
- "-Gerber"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:214
- msgid "Constrain panel within"
- msgstr "Mentine panelul in"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:250
- msgid "Panelize Object"
- msgstr "Panelizează obiectul"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:252 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:501
- msgid ""
- "Panelize the specified object around the specified box.\n"
- "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
- "arranged in a 2D array of rows and columns."
- msgstr ""
- "Se panelizează obiectul conform containerului selectat.\n"
- "Cu alte cuvinte se crează copii multiple ale obiectului sursa,\n"
- "aranjate intr-o arie 2D de linii și coloane."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:320
- msgid "Panel. Tool"
- msgstr "Unealta Panel"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:458
- msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
- msgstr ""
- "Val. coloane sau linii este zero. Schimbă aceasta val. intr-un număr pozitiv "
- "intreg."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:495
- msgid "Generating panel ... "
- msgstr "Se generează Panel-ul… "
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:775
- msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code."
- msgstr "Generarea panelului ... Adăugarea codului Gerber."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:786
- msgid "Generating panel... Spawning copies"
- msgstr "Generarea panelului ... Se fac copii"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:793
- msgid "Panel done..."
- msgstr "Panel executat ..."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:796
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
- "{row} rows"
- msgstr ""
- "{text} Prea mare pt aria desemnată. Panelul final are {col} coloane si {row} "
- "linii"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:805
- msgid "Panel created successfully."
- msgstr "Panel creat cu succes."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:31
- msgid "PcbWizard Import Tool"
- msgstr "Unealta import PcbWizard"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:40
- msgid "Import 2-file Excellon"
- msgstr "Importa un Excellon bi-fisier"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51
- msgid "Load files"
- msgstr "Încărcați fișierele"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57
- msgid "Excellon file"
- msgstr "Fisier Excellon"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:59
- msgid ""
- "Load the Excellon file.\n"
- "Usually it has a .DRL extension"
- msgstr ""
- "Incarcă fisierul Excellon.\n"
- "De obicei are extensia .DRL"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:65
- msgid "INF file"
- msgstr "Fisierul INF"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:67
- msgid "Load the INF file."
- msgstr "Incarca fisierul INF."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:79
- msgid "Tool Number"
- msgstr "Număr unealtă"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:81
- msgid "Tool diameter in file units."
- msgstr "Dimaetrul uneltei in unitătile fisierului."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87
- msgid "Excellon format"
- msgstr "Format Excellon"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95
- msgid "Int. digits"
- msgstr "Partea intreagă"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:97
- msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "intreagă a coordonatelor."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:104
- msgid "Frac. digits"
- msgstr "Partea zecimală"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:106
- msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "zecimala a coordonatelor."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113
- msgid "No Suppression"
- msgstr "Fără supresie"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:114
- msgid "Zeros supp."
- msgstr "Supresie Zero"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116
- msgid ""
- "The type of zeros suppression used.\n"
- "Can be of type:\n"
- "- LZ = leading zeros are kept\n"
- "- TZ = trailing zeros are kept\n"
- "- No Suppression = no zero suppression"
- msgstr ""
- "Tipul de supresie de zerouri care\n"
- "este folosit.\n"
- "Poate fi:\n"
- "- LZ = zerourile din fată sunt păstrate\n"
- "- TZ = zerourile de la coadă sunt păstrate\n"
- "- Fără Supresie = nu se face supresie de zerouri"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:129
- msgid ""
- "The type of units that the coordinates and tool\n"
- "diameters are using. Can be INCH or MM."
- msgstr ""
- "Tipul de unităti folosite pt coordonate si\n"
- "pentru diametrul uneltelor. Poate fi INCH sau MM."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:136
- msgid "Import Excellon"
- msgstr "Importă Excellon"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:138
- msgid ""
- "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
- "that store it's information's in 2 files.\n"
- "One usually has .DRL extension while\n"
- "the other has .INF extension."
- msgstr ""
- "Importă in FlatCAM un fisier Excellon\n"
- "care isi stochează informatia in 2 fisiere.\n"
- "Unul are de obicei extensia .DRL in timp\n"
- "ce celălalt are extensia .INF."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:197
- msgid "PCBWizard Tool"
- msgstr "Unealta PCBWizard"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:291 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:295
- msgid "Load PcbWizard Excellon file"
- msgstr "Incarcă un fisier Excellon tip PCBWizard"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:314 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:318
- msgid "Load PcbWizard INF file"
- msgstr "Incarcă un fisier INF tip PCBWizard"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:366
- msgid ""
- "The INF file does not contain the tool table.\n"
- "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
- "and edit the drill diameters manually."
- msgstr ""
- "Fisierul INF nu contine tabela de unelte.\n"
- "Incearcă să deschizi fisierul Excellon din Fisier -> Deschide -> \n"
- "Excellon si să editezi manual diametrele uneltelor."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387
- msgid "PcbWizard .INF file loaded."
- msgstr "Fisierul .INF tip PCBWizard a fost incărcat."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:392
- msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
- msgstr "Fişierul Excellon tip PCBWizard a fost incărcat."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:428
- msgid "Cannot parse file"
- msgstr "Nu se poate parsa fişierul"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:452
- msgid "Importing Excellon."
- msgstr "Excellon in curs de import."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:459
- msgid "Import Excellon file failed."
- msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie importat."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:467
- msgid "Imported"
- msgstr "Importat"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:471
- msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
- msgstr "Fuziunea fisiere Excellon este in curs. Vă rugăm aşteptați ..."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:474
- msgid "The imported Excellon file is None."
- msgstr "Fişierul Excellon importat este gol."
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:131
- msgid "Object Properties are displayed."
- msgstr "Proprietatile obiectului sunt afisate in Tab-ul Unealta."
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:136
- msgid "Properties Tool"
- msgstr "Unealta Proprietati"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:150
- msgid "TYPE"
- msgstr "TIP"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:151
- msgid "NAME"
- msgstr "NUME"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:153
- msgid "Dimensions"
- msgstr "Dimensiuni"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:181
- msgid "Geo Type"
- msgstr "Tip Geo"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:184
- msgid "Single-Geo"
- msgstr "Geo-Unică"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:185
- msgid "Multi-Geo"
- msgstr "Geo-Multi"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:196
- msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
- msgstr "Se calculează dimensiunile ... Aşteaptă."
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:339 flatcamTools/ToolProperties.py:343
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:345
- msgid "Inch"
- msgstr "Inch"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:339 flatcamTools/ToolProperties.py:344
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:346
- msgid "Metric"
- msgstr "Metric"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:421 flatcamTools/ToolProperties.py:486
- msgid "Drills number"
- msgstr "Numărul de găuri"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:422 flatcamTools/ToolProperties.py:488
- msgid "Slots number"
- msgstr "Numărul de sloturi"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:424
- msgid "Drills total number:"
- msgstr "Număr total de gauri:"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:425
- msgid "Slots total number:"
- msgstr "Număr total de sloturi:"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:452 flatcamTools/ToolProperties.py:455
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:458 flatcamTools/ToolProperties.py:483
- msgid "Present"
- msgstr "Prezent"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:453 flatcamTools/ToolProperties.py:484
- msgid "Solid Geometry"
- msgstr "Geometrie Solidă"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:456
- msgid "GCode Text"
- msgstr "Text GCode"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:459
- msgid "GCode Geometry"
- msgstr "Geometrie GCode"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:462
- msgid "Data"
- msgstr "Date"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:495
- msgid "Depth of Cut"
- msgstr "Adâncimea de Tăiere"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:507
- msgid "Clearance Height"
- msgstr "Înălțime Sigură"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:539
- msgid "Routing time"
- msgstr "Timpul de rutare"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:546
- msgid "Travelled distance"
- msgstr "Distanța parcursă"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:564
- msgid "Width"
- msgstr "Lătime"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:570 flatcamTools/ToolProperties.py:578
- msgid "Box Area"
- msgstr "Arie pătratică"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:573 flatcamTools/ToolProperties.py:581
- msgid "Convex_Hull Area"
- msgstr "Arie convexă"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:588 flatcamTools/ToolProperties.py:591
- msgid "Copper Area"
- msgstr "Aria de Cupru"
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:30 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:323
- msgid "Punch Gerber"
- msgstr "Punctează Gerber"
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:65
- msgid "Gerber into which to punch holes"
- msgstr "Obiect Gerber pentru Punctare găuri"
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:85
- msgid "ALL"
- msgstr "TOATE"
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:166
- msgid ""
- "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
- msgstr ""
- "Îndepărtați geometria Excellon din obiectul Gerber pentru a crea găurile din "
- "pad-uri."
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:325
- msgid ""
- "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
- "the specified box."
- msgstr ""
- "Creează un obiect Gerber din obiectul selectat, in cadrul\n"
- "formei 'cutie' specificate."
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:425
- msgid "Punch Tool"
- msgstr "Unealta Punctare"
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:599
- msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
- msgstr "Valoarea pentru diametrul fix ste 0.0. Renuntăm."
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:607 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:619
- msgid ""
- "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger "
- "than some of the apertures in the Gerber object."
- msgstr ""
- "Nu s-a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece dimensiunea "
- "găurii de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul "
- "Gerber."
- #: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:656
- msgid ""
- "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
- "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
- msgstr ""
- "Nu s-a putut genera un obiect cu găuri puctate, deoarece geometria "
- "obiectului nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..."
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:80
- msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
- msgstr "Obiect Gerber la care se va adăuga codul QR."
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:93
- msgid "QRCode Parameters"
- msgstr "Parametrii QRCode"
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:95
- msgid "The parameters used to shape the QRCode."
- msgstr "Parametrii utilizați pentru modelarea codului QR."
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:207
- msgid "Export QRCode"
- msgstr "Exportă Codul QR"
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:209
- msgid ""
- "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
- "to a SVG file or an PNG file."
- msgstr ""
- "Afișați un set de controale care permit exportul codului QR\n"
- "într-un fișier SVG sau într-un fișier PNG."
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:248
- msgid "Transparent back color"
- msgstr "Culoare de fundal transparentă"
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:273
- msgid "Export QRCode SVG"
- msgstr "Exporta QRCode SVG"
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:275
- msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
- msgstr "Exportați un fișier SVG cu conținutul QRCode."
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:286
- msgid "Export QRCode PNG"
- msgstr "Exportă QRCode PNG"
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:288
- msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
- msgstr "Exportați un fișier imagine PNG cu conținutul QRCode."
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:299
- msgid "Insert QRCode"
- msgstr "Inserați codul QR"
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:301
- msgid "Create the QRCode object."
- msgstr "Creați obiectul QRCode."
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:415 flatcamTools/ToolQRCode.py:750
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:799
- msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
- msgstr "Anulat. Nu există date QRCode în caseta de text."
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:434
- msgid "Generating QRCode geometry"
- msgstr "Generarea geometriei QRCode"
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:474
- msgid "Click on the Destination point ..."
- msgstr "Click pe punctul de Destinaţie ..."
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:589
- msgid "QRCode Tool done."
- msgstr "Unealta QRCode efectuata."
- #: flatcamTools/ToolQRCode.py:782 flatcamTools/ToolQRCode.py:786
- msgid "Export PNG"
- msgstr "Exporta PNG"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:33
- msgid "Check Rules"
- msgstr "Verificați regulile"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:61
- msgid "Gerber Files"
- msgstr "Fișiere Gerber"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:63
- msgid "Gerber objects for which to check rules."
- msgstr "Obiecte Gerber pentru care trebuie verificate regulile."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:78
- msgid "Top"
- msgstr "Top"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:80
- msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
- msgstr "Obiectul Top Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:96
- msgid "Bottom"
- msgstr "Bottom"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:98
- msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
- msgstr "Obiectul Bottom Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:114
- msgid "SM Top"
- msgstr "SM Top"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:116
- msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
- msgstr ""
- "Obiectul Top (superior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
- "regulile."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:132
- msgid "SM Bottom"
- msgstr "SM Bottom"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:134
- msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
- msgstr ""
- "Obiectul Bottom (inferior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
- "regulile."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:150
- msgid "Silk Top"
- msgstr "Silk Top"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:152
- msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
- msgstr "Obiectul Top Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:168
- msgid "Silk Bottom"
- msgstr "Silk Bottom"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:170
- msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
- msgstr ""
- "Obiectul Bottom Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:188
- msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
- msgstr ""
- "Obiectul Gerber Outline (decupaj) pentru care sunt verificate regulile."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:199
- msgid "Excellon Objects"
- msgstr "Obiecte Excellon"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:201
- msgid "Excellon objects for which to check rules."
- msgstr "Obiecte Excellon pentru care trebuie verificate regulile."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:213
- msgid "Excellon 1"
- msgstr "Excellon 1"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:215
- msgid ""
- "Excellon object for which to check rules.\n"
- "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
- msgstr ""
- "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
- "Contine găurile placate sau un conținut general Excellon."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:232
- msgid "Excellon 2"
- msgstr "Excellon 2"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:234
- msgid ""
- "Excellon object for which to check rules.\n"
- "Holds the non-plated holes."
- msgstr ""
- "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
- "Contine găurile ne-placate."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:247
- msgid "All Rules"
- msgstr "Totate Regulile"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:249
- msgid "This check/uncheck all the rules below."
- msgstr "Aceasta bifează/debifează toate regulile de mai jos."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:499
- msgid "Run Rules Check"
- msgstr "Executați Verificarea regulilor"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1158 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1218
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1255 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1327
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1381 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1419
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1484
- msgid "Value is not valid."
- msgstr "Valoarea nu este valabilă."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1172
- msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
- msgstr "TOP -> Distanta de la Cupru la Cupru"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1183
- msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
- msgstr "BOTTOM -> Distanta de la Cupru la Cupru"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1188 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1282
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1446
- msgid ""
- "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
- "selected."
- msgstr ""
- "Pentru această regulă trebuie selectat cel puțin un obiect Gerber, dar "
- "niciunul nu este selectat."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1224
- msgid ""
- "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
- msgstr ""
- "Unul dintre obiectele Gerber din cupru sau obiectul Gerber contur nu este "
- "valid."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1237 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1401
- msgid ""
- "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
- "selected."
- msgstr ""
- "Prezenta obiectului Gerber contur este obligatorie pentru această regulă, "
- "dar nu este selectată."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1254 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1281
- msgid "Silk to Silk clearance"
- msgstr "Distanta Silk la Silk"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1267
- msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
- msgstr "TOP -> Distanta Silk la Silk"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1277
- msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
- msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Silk"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1333
- msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
- msgstr "Unul sau mai multe dintre obiectele Gerber nu sunt valabile."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1341
- msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr "TOP -> Distanta Silk la Solder mask"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1347
- msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Solder mask"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1351
- msgid ""
- "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
- "Bottom."
- msgstr ""
- "Atât obiectele Silk cat si cele Solder Mask trebuie ori ambele TOP ori "
- "ambele BOTTOM."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1387
- msgid ""
- "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
- msgstr ""
- "Unul dintre obiectele Silk Gerber sau obiectul Contur Gerber nu este valid."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1431
- msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr "TOP -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1441
- msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr "BOTTOM -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1490
- msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
- msgstr ""
- "Unul dintre obiectele Gerber Cupru sau obiectele Excellon nu este valabil."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1506
- msgid ""
- "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
- msgstr ""
- "Prezența obiectului Excellon este obligatorie pentru această regulă, dar "
- "niciunul nu este selectat."
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1579 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1592
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1603 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1616
- msgid "STATUS"
- msgstr "STARE"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1582 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1606
- msgid "FAILED"
- msgstr "A EȘUAT"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1595 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1619
- msgid "PASSED"
- msgstr "A TRECUT"
- #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1596 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1620
- msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
- msgstr "Încălcări: nu există încălcări pentru regula actuală."
- #: flatcamTools/ToolShell.py:74 flatcamTools/ToolShell.py:76
- msgid "...processing..."
- msgstr "...in procesare..."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37
- msgid "Solder Paste Tool"
- msgstr "Unealta DispensorPF"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:69
- msgid "Gerber Solder paste object. "
- msgstr "Obiect Gerber cu masca pt dispensarea de pastă de fludor. "
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:76
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for dispensing solder paste."
- msgstr ""
- "Un număr de unelte (nozzle) din care algoritmul va alege pe acelea\n"
- "care vor fi folosite pentru dispensarea pastei de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:91
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
- "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
- " with solder paste, the app will issue a warning message box."
- msgstr ""
- "Numărul Uneltei.\n"
- "Dispensarea de pastă de fludor va incepe cu unealta care are dia\n"
- "cel mai mare și va continua pana numai sunt unelte Nozzle disponibile\n"
- "sau procesul s-a terminat.\n"
- "Daca numai sunt unelte dar mai sunt inca paduri neacoperite de pastă de \n"
- "fludor, aplicaţia va afisa un mesaj de avertizare in Status Bar."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:98
- msgid ""
- "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
- "is the width of the solder paste dispensed."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei Nozzle. Valoarea sa (in unitati de maura curente)\n"
- "este lăţimea cantiatii de pastă de fludor dispensata."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:105
- msgid "New Nozzle Tool"
- msgstr "Unealtă noua"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:124
- msgid ""
- "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adaugă o unealtă nouă tip Nozzle in Tabela de Unelte\n"
- "cu diametrul specificat mai sus."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:136
- msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
- msgstr "Generează un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:155
- msgid "STEP 1"
- msgstr "PAS 1"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:157
- msgid ""
- "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
- "and then optionally modify the GCode parameters bellow."
- msgstr ""
- "Primul pas este să se efectueza o selecţie de unelte Nozzl pt \n"
- "utilizare și apoi in mod optional, să se modifice parametrii\n"
- "GCode de mai jos."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:160
- msgid ""
- "Select tools.\n"
- "Modify parameters."
- msgstr ""
- "Selectează unelte.\n"
- "Modifica parametri."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:280
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
- " to Dispense position (on Z plane)."
- msgstr ""
- "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
- "poziţia de dispensare (in planul Z)."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:350
- msgid ""
- "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads."
- msgstr ""
- "Generează GCode pt dispensarea\n"
- "de pastă de fludor pe padurile PCB."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:371
- msgid "STEP 2"
- msgstr "PAS 2"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:373
- msgid ""
- "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
- "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
- msgstr ""
- "Al 2-lea pas este să se creeze un obiect Geometrie pt dispensarea\n"
- "de pastă de fludor, dintr-un fişier Gerber cu datele mastii de plasare\n"
- "a pastei de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:390
- msgid "Geo Result"
- msgstr "Rezultat Geo"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:392
- msgid ""
- "Geometry Solder Paste object.\n"
- "The name of the object has to end in:\n"
- "'_solderpaste' as a protection."
- msgstr ""
- "Obiect Geometrie pt dispensare pastă de fludor.\n"
- "Numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu\n"
- "in: '_solderpaste'."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:401
- msgid "STEP 3"
- msgstr "PAS 3"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:403
- msgid ""
- "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
- "and then generate a CNCJob object.\n"
- "\n"
- "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
- "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
- "and only after that you can generate an updated CNCJob."
- msgstr ""
- "Al 3-lea pas este selectia unei geometrii de dispensare a pastei de fludor\n"
- "urmata de generarea unui obiect tip CNCJob.\n"
- "\n"
- "ATENTIE: daca se dorește crearea un ui obiect CNCJob cu param. noi,\n"
- "mai intai trebuie generat obiectul Geometrie cu acei parametri noi și abia\n"
- "apoi se poate genera un obiect CNCJob actualizat."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:424
- msgid "CNC Result"
- msgstr "Rezultat CNC"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:426
- msgid ""
- "CNCJob Solder paste object.\n"
- "In order to enable the GCode save section,\n"
- "the name of the object has to end in:\n"
- "'_solderpaste' as a protection."
- msgstr ""
- "Obiect CNCJob pt dispensare pastă de fludor.\n"
- "Pt a activa sectiunea de Salvare GCode,\n"
- "numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu in:\n"
- "'_solderpaste'."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:436
- msgid "View GCode"
- msgstr "Vizualiz. GCode"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:438
- msgid ""
- "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads."
- msgstr ""
- "Vizualizează codul GCode generat pt dispensarea de \n"
- "pastă de fludor pe padurile PCB-ului."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:448
- msgid "Save GCode"
- msgstr "Salvează GCode"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:450
- msgid ""
- "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads, to a file."
- msgstr ""
- "Salvează codul GCode generat pt dispensare pastă de fludor\n"
- "pe padurile unui PCB, intr-un fişier pe HDD."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:460
- msgid "STEP 4"
- msgstr "PAS 4"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:462
- msgid ""
- "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
- "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
- msgstr ""
- "Al 4-lea pas (ultimul) este să se selecteze un obiect CNCJob realizat\n"
- "dintr-un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor, apoi \n"
- "avand posibilitatea de a vizualiza continutul acestuia sau de a-l salva\n"
- "intr-un fişier GCode pe HDD."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:922
- msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
- msgstr "A fost adăugată o noua unealtă Nozzle in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:965
- msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
- msgstr "Unealta Nozzle din Tabela de Unelte a fost editată."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1024
- msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
- msgstr "Ștergerea a eșuat. Selectează o unealtă Nozzle pt a o șterge."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1030
- msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
- msgstr "Uneltele (nozzle) au fost șterse din Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1086
- msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
- msgstr ""
- "Nu este incărcat ni-un obiect Gerber cu informatia măstii pt pasta de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1104
- msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
- msgstr "Se creează Geometrie pt dispensare pastă de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1117
- msgid "No Nozzle tools in the tool table."
- msgstr "Nu sunt unelte Nozzle in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1243
- msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
- msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie ..."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1246
- msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
- msgstr ""
- "Obiectul Geometrie pt dispens. de pastă de fludor a fost generat cu succes"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1253
- msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
- msgstr ""
- "Cel puțin unele pad-uri nu au pastă de fludor datorita diametrelor uneltelor "
- "(nozzle) ne adecvate."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1267
- msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
- msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1287
- msgid "There is no Geometry object available."
- msgstr "Nu există obiect Geometrie disponibil."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1292
- msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
- msgstr ""
- "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat Nu este o Geometrie tip "
- "solder_paste_tool."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1328
- msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
- msgstr ""
- "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1393
- msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
- msgstr "ToolSolderPaste CNCjob a fost creat"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1412
- msgid "SP GCode Editor"
- msgstr "Editor GCode SP"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1424 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1429
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1484
- msgid ""
- "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
- msgstr ""
- "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat. Nu este un obiect CNCJob tip "
- "'solder_paste_tool'."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1454
- msgid "No Gcode in the object"
- msgstr "Nu există cod GCode in acest obiect"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1494
- msgid "Export GCode ..."
- msgstr "Exporta GCode ..."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1542
- msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
- msgstr "Fişierul GCode pt dispensare pastă de fludor este salvat in"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:65
- msgid "Gerber Objects"
- msgstr "Obiecte Gerber"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:78
- msgid ""
- "Gerber object from which to subtract\n"
- "the subtractor Gerber object."
- msgstr ""
- "Obiectul Gerber din care se scade \n"
- "obiectul Gerber substractor."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:91 flatcamTools/ToolSub.py:146
- msgid "Subtractor"
- msgstr "Substractor"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:93
- msgid ""
- "Gerber object that will be subtracted\n"
- "from the target Gerber object."
- msgstr ""
- "Obiectul Gerber care se scade din \n"
- "obiectul Gerber tintă."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:100
- msgid "Substract Gerber"
- msgstr "Execută"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:102
- msgid ""
- "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
- "Gerber from the Target Gerber.\n"
- "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
- "over the soldermask."
- msgstr ""
- "Va indepărta aria ocupată de obiectul \n"
- "Gerber substractor din obiectul Gerber tintă.\n"
- "Poate fi utilizat pt. a indepărta silkscreen-ul\n"
- "care se suprapune peste soldermask."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:120
- msgid "Geometry Objects"
- msgstr "Obiecte Geometrie"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:133
- msgid ""
- "Geometry object from which to subtract\n"
- "the subtractor Geometry object."
- msgstr ""
- "Obiectul Geometrie din care se scade \n"
- "obiectul Geometrie substractor."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:148
- msgid ""
- "Geometry object that will be subtracted\n"
- "from the target Geometry object."
- msgstr ""
- "Obiectul Geometrie care se va scădea \n"
- "din obiectul Geometrie tintă."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:156
- msgid ""
- "Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object."
- msgstr ""
- "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip "
- "Geometrie."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:159
- msgid "Subtract Geometry"
- msgstr "Scadeti Geometria"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:161
- msgid ""
- "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
- "Geometry from the Target Geometry."
- msgstr ""
- "Va indepărta aria ocupată de obiectul Geometrie \n"
- "substractor din obiectul Geometrie tintă."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:263
- msgid "Sub Tool"
- msgstr "Unealta Scădere"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:284 flatcamTools/ToolSub.py:489
- msgid "No Target object loaded."
- msgstr "Nu este incărcat un obiect Tintă."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:287
- msgid "Loading geometry from Gerber objects."
- msgstr "Se Încarcă geometria din obiectele Gerber."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:299 flatcamTools/ToolSub.py:504
- msgid "No Subtractor object loaded."
- msgstr "Nu este incărcat obiect Substractor (scăzător)."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:331
- msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
- msgstr "Procesarea geometriei din obiectul Gerber Scăzător."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:352
- msgid "Parsing geometry for aperture"
- msgstr "Se analizează Geometria pt apertura"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:413
- msgid "Finished parsing geometry for aperture"
- msgstr "S-a terminat analiza geometriei pt apertura"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:458 flatcamTools/ToolSub.py:661
- msgid "Generating new object ..."
- msgstr "Se generează un obiect nou ..."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:462 flatcamTools/ToolSub.py:665
- #: flatcamTools/ToolSub.py:746
- msgid "Generating new object failed."
- msgstr "Generarea unui obiect nou a esuat."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:467 flatcamTools/ToolSub.py:671
- msgid "Created"
- msgstr "Creat"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:518
- msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
- msgstr "Momentan, obiectul substractor Geometrie nu poate fi de tip Multigeo."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:563
- msgid "Parsing solid_geometry ..."
- msgstr "Analizează geometria solidă..."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:565
- msgid "Parsing solid_geometry for tool"
- msgstr "Se analizează Geometria pt unealta"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:23
- msgid "Object Transform"
- msgstr "Transformare Obiect"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:78
- msgid ""
- "Rotate the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects."
- msgstr ""
- "Roteste obiectele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
- "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:99 flatcamTools/ToolTransform.py:120
- msgid ""
- "Angle for Skew action, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 360."
- msgstr ""
- "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
- "Ia valori Reale între -360 si 360 grade."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:109 flatcamTools/ToolTransform.py:130
- msgid ""
- "Skew/shear the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects."
- msgstr ""
- "Deformează obiectele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
- "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:159 flatcamTools/ToolTransform.py:179
- msgid ""
- "Scale the selected object(s).\n"
- "The point of reference depends on \n"
- "the Scale reference checkbox state."
- msgstr ""
- "Scalează obiectele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă depinde de\n"
- "starea checkbox-ului >Referința Scalare<."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:228 flatcamTools/ToolTransform.py:248
- msgid ""
- "Offset the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects.\n"
- msgstr ""
- "Deplasează obiectele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul formei înconjurătoare\n"
- "pentru toate obiectele selectate.\n"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:268 flatcamTools/ToolTransform.py:273
- msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
- msgstr "Oglindește obiectele selectate pe axa X."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:297
- msgid "Ref. Point"
- msgstr "Pt. Ref"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:348
- msgid ""
- "Create the buffer effect on each geometry,\n"
- "element from the selected object, using the distance."
- msgstr ""
- "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
- "element din obiectul selectat, folosind distanta."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:374
- msgid ""
- "Create the buffer effect on each geometry,\n"
- "element from the selected object, using the factor."
- msgstr ""
- "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
- "element din obiectul selectat, folosing un factor."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:479
- msgid "Buffer D"
- msgstr "Bufer D"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:480
- msgid "Buffer F"
- msgstr "Bufer F"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:557
- msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
- msgstr "Transformarea Rotire nu se poate face pentru o valoare de 0."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:596 flatcamTools/ToolTransform.py:619
- msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
- msgstr "Transformarea Scalare nu se poate face pentru un factor de 0 sau 1."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:634 flatcamTools/ToolTransform.py:644
- msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
- msgstr "Transformarea Deplasare nu se poate face pentru o valoare de 0."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:676
- msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Rotit!"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:702
- msgid "CNCJob objects can't be rotated."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Rotite."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:710
- msgid "Rotate done"
- msgstr "Rotaţie efectuată"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:713 flatcamTools/ToolTransform.py:783
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:833 flatcamTools/ToolTransform.py:887
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:917 flatcamTools/ToolTransform.py:953
- msgid "Due of"
- msgstr "Datorită"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:713 flatcamTools/ToolTransform.py:783
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:833 flatcamTools/ToolTransform.py:887
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:917 flatcamTools/ToolTransform.py:953
- msgid "action was not executed."
- msgstr "actiunea nu a fost efectuată."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:725
- msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Oglindit"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:758
- msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Oglindite."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:793
- msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
- msgstr "Transformarea Inclinare nu se poate face la 0, 90 și 180 de grade."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:798
- msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Deformat!"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:818
- msgid "CNCJob objects can't be skewed."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deformate."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:830
- msgid "Skew on the"
- msgstr "Deformează pe"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:830 flatcamTools/ToolTransform.py:884
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:914
- msgid "axis done"
- msgstr "axa efectuată"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:844
- msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Scalat!"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:875
- msgid "CNCJob objects can't be scaled."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi scalate."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:884
- msgid "Scale on the"
- msgstr "Scalează pe"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:894
- msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Ofsetat!"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:901
- msgid "CNCJob objects can't be offset."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deplasate."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:914
- msgid "Offset on the"
- msgstr "Ofset pe"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:924
- msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
- msgstr ""
- "Nu a fost selectat niciun obiect. Vă rugăm să selectați un obiect de "
- "tamponat (buffer)"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:927
- msgid "Applying Buffer"
- msgstr "Aplicarea tampon (Buffer)"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:931
- msgid "CNCJob objects can't be buffered."
- msgstr "CNCJob objects can't be buffered (buffer)."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:948
- msgid "Buffer done"
- msgstr "Buffer finalizat"
- #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
- msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
- msgstr "Se astepta un obiect GerberObject sau GeometryObject, s-a primit"
- #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
- msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
- msgstr ""
- "Se aștepta o listă de nume de obiecte separate prin virgulă. S-au primit"
- #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
- msgid "TclCommand Bounds done."
- msgstr "TclCommand Bounds executata."
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:276 tclCommands/TclCommandPaint.py:272
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:81
- msgid "Could not retrieve box object"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:299
- msgid "Expected either -box <value> or -all."
- msgstr "Asteptăm -box <value> sau -all."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
- msgid ""
- "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Numele obiectului pentru care se efectuează tăierea lipseste. Adaugă din nou "
- "și reîncearcă."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
- msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
- msgstr ""
- "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
- "„2tb”, 4 sau 8."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:359
- msgid "Any-form Cutout operation finished."
- msgstr "Operatia de tăiere cu formă liberă s-a terminat."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:365
- msgid "Cancelled. Object type is not supported."
- msgstr "Anulat. Tipul de obiect nu este acceptat."
- #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
- msgid "Available commands:"
- msgstr "Comenzi disponibile:"
- #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
- msgid "Type help <command_name> for usage."
- msgstr "Introduceți help <nume_comanda> pentru utilizare."
- #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
- msgid "Example: help open_gerber"
- msgstr "Exemplu: help open_gerber"
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:244
- msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
- msgstr "Asteptam -x <value> si -y <value>."
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:265
- msgid "Expected -box <value>."
- msgstr "Asteptăm -box <value>."
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:286
- msgid ""
- "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
- "Paint failed."
- msgstr ""
- "Nu s-a folosit niciunul din următoarele argumente: „box”, „single”, „all”.\n"
- "Pictura nu a reușit."
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
- msgid ""
- "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
- "origin 3.0,4.2."
- msgstr ""
- "Asteptam -origin <origin> sau -origin <min_bounds> sau -origin <center> or -"
- "origin 3.0,4.2."
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:119
- msgid "Expected -x <value> -y <value>."
- msgstr "Asteptam -x <value> -y <value>."
- #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
- msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
- msgstr "Se așteaptă o pereche de coordonate (x, y). S-au primit"
- #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:102
- msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
- msgstr "Originea setată prin ofsetarea tuturor obiectelor încărcate cu "
- #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
- msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
- msgstr ""
- "Nici-un nume de Geometrie in argumente. Furnizați un nume și încercați din "
- "nou."
- #~ msgid "Could not load factory defaults file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Fişierul cu valori default de fabrică nu a fost posibil să fie deschis."
- #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
- #~ msgstr "Parsarea fişierului cu valori default de fabrică a eșuat."
- #~ msgid "Could not load preferences file."
- #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
- #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un fişier a eșuat."
- #~ msgid "Factory defaults saved."
- #~ msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate."
- #~ msgid ""
- #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
- #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
- #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
- #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
- #~ "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
- #~ "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
- #~ "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- #~ "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
- #~ "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
- #~ "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
- #~ "geometry as Isolation."
- #~ msgstr ""
- #~ "Tipul uneltei (TU) poate fi::<BR>- <B>Circular</B> cu 1 ... 4 dinti -> "
- #~ "doar informativ. prin forma sa circulara, <BR>lăţimea de tăiere este tot "
- #~ "una cu diametrul sau<BR>- <B>Bila</B> -> informativ și face referire la "
- #~ "frezele cu cap rotund.<BR>- <B>V-Shape</B> -> va dezactiva parametrul >Z "
- #~ "tăiere< deoarece acesta este acum calculat și va afisa 2 noi parametri in "
- #~ "UI: V_dia și V_unghi. Ajustarea acestor parametri va modifica param. "
- #~ "calculat >Z tăiere< a.i lăţimea de tăiere in material va fi egală cu "
- #~ "valoarea >Dia unealtă< din coloana tabelei de Unelte.<BR>Alegerea tipului "
- #~ "<B>V-Shape</B> va selecta automat Tipul Operaţiei ca fiind Izolare."
- #~ msgid "e_fr_probe"
- #~ msgstr "e_fr_probe"
- #~ msgid ""
- #~ " Could not generate punched hole Gerber because the punch hole sizeis "
- #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
- #~ msgstr ""
- #~ " Nu a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece "
- #~ "dimensiunea găurii de perforare este mai mare decât unele dintre "
- #~ "aperturile din obiectul Gerber."
- #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
- #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a tuturor poligoanelor a inceput."
- #~ msgid "Rest machining painting all task started."
- #~ msgstr ""
- #~ "Taskul de pictare prin prelucrare 'rest' a tuturor poligoanelor a inceput."
- #~ msgid "Painting polygons with method: lines."
- #~ msgstr "Se pictează poligoane aflat icu metoda: linii."
- #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: seed."
- #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: sămantă."
- #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: standard."
- #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: standard."
- #~ msgid ""
- #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
- #~ "different Method of paint"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nu s-a efectuat op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o combinaţie "
- #~ "diferită de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'"
- #~ msgid "Paint Tool. Normal painting area task started."
- #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii a inceput."
- #~ msgid "Rest machining painting area task started."
- #~ msgstr ""
- #~ "Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' a inceput."
- #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
- #~ msgstr "Rulează Tcl Script..."
- #~ msgid "Open cancelled."
- #~ msgstr "Deschidere anulată."
- #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
- #~ msgstr "Restaurarea preferințelor implicite a fost anulată."
- #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
- #~ msgstr "Importul preferințelor FlatCAM a eșuat."
- #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
- #~ msgstr "Exportul preferințelor FlatCAM este anulat."
- #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
- #~ msgstr "Multigeo. Fuziunea geometriei s-a terminat"
- #~ msgid "Units conversion cancelled."
- #~ msgstr "Conversia unitătilor este anulată."
- #~ msgid "Open Gerber cancelled."
- #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
- #~ msgid " Open Excellon cancelled."
- #~ msgstr " Incărcarea unui fişier Excellon este anulată."
- #~ msgid "Open G-Code cancelled."
- #~ msgstr "Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
- #~ msgid "Open Project cancelled."
- #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Proiect FlatCAM este anulată."
- #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
- #~ msgstr "Incărcarea fișierului HPGL2 a fost anulată."
- #~ msgid "Open Config cancelled."
- #~ msgstr "Incărcarea unui fişier configurare FlatCAM este anulată."
- #~ msgid " Export SVG cancelled."
- #~ msgstr " Exportul fisierului SVG a fost anulat."
- #~ msgid "Export PNG cancelled."
- #~ msgstr "Exportul imagine PNG este anulat."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
- #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
- #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvarea codului sursa Gerber este anulată."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
- #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Script pentru export."
- #~ msgid "Save Script source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvarea codului sursa Script este anulată."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Document pentru export."
- #~ msgid "Save Document source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvarea codului sursa Document este anulată."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
- #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvarea codului sursa Excellon este anulată."
- #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
- #~ msgid "Export Excellon cancelled."
- #~ msgstr "Exportul fișierului Excellon a fost anulat."
- #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
- #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
- #~ msgid "Export Gerber cancelled."
- #~ msgstr "Exportul fișierului Gerber a fost anulat."
- #~ msgid "Export DXF cancelled."
- #~ msgstr "Exportul fișierului DXF a fost anulat."
- #~ msgid "Open SVG cancelled."
- #~ msgstr "Incărcarea fișierului SVG a fost anulată."
- #~ msgid "Open DXF cancelled."
- #~ msgstr "Incărcarea fișierului DXF a fost anulată."
- #~ msgid "Open TCL script cancelled."
- #~ msgstr "Incărcarea fisierului TCL script anulată."
- #~ msgid "Run TCL script cancelled."
- #~ msgstr "Executarea fisierului Script a fost anulată."
- #~ msgid "Save Project cancelled."
- #~ msgstr "Salvarea Proiect anulată."
- #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
- #~ msgstr "Salvarea obiectului PDF anulată."
- #~ msgid "Shows list of commands."
- #~ msgstr "Arata o lista de comenzi."
- #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
- #~ msgstr "Exportul de bookmark-uri FlatCAM este anulat."
- #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
- #~ msgstr "Importul de Bookmark-uri FlatCAM a eșuat."
- #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
- #~ msgstr "Exportul DB Unelte a fost anulat."
- #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
- #~ msgstr "Importul DB Unelte a fost anulat."
- #~ msgid ""
- #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
- #~ "options[\"z_pdepth\"]"
- #~ msgstr ""
- #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"z_pdepth\"] sau self.options[\"z_pdepth"
- #~ "\"]"
- #~ msgid ""
- #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
- #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgstr ""
- #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
- #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgid "Starting G-Code..."
- #~ msgstr "Pornirea G-Code ..."
- #~ msgid ""
- #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
- #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
- #~ msgstr ""
- #~ "Algoritm pentru a picta poligonul<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre "
- #~ "interior.<BR><B>Samanta</B>: Spre exterior pornind de la un punct-samanta."
- #~ msgid "Seed-based"
- #~ msgstr "Punct-samanta"
- #~ msgid "Straight lines"
- #~ msgstr "Linii drepte"
- #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "Operaţie Paint anulată. Nici-o forma selectată."
- #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "Transformare anulată. Nici-o formă nu este selectată."
- #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr ""
- #~ "Crearea de geometrie Bufer anulată. Nici-o forma geometrică nu este "
- #~ "selectată."
- #~ msgid "Export Code cancelled."
- #~ msgstr "Exportul Codului este anulat."
- #~ msgid "&Save Project ..."
- #~ msgstr "&Salvează Proiect ..."
- #~ msgid "Save Project C&opy ..."
- #~ msgstr "Salvează o C&opie Proiect..."
- #~ msgid "Change the size of the object."
- #~ msgstr "Schimbă dimensiunea obiectului."
- #~ msgid "Change the position of this object."
- #~ msgstr "Schimbă poziţia acestui obiect."
- #~ msgid "Vector"
- #~ msgstr "Vector"
- #~ msgid ""
- #~ "Create a CNC Job object\n"
- #~ "for this drill object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Crează un obiect CNCJob din\n"
- #~ "acest obiect."
- #~ msgid ""
- #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
- #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
- #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
- #~ "converted to a series of drills."
- #~ msgstr ""
- #~ "Alege ce să folosești pentru generarea de G-Code:\n"
- #~ "- Găuri\n"
- #~ "- Sloturi\n"
- #~ "- Ambele\n"
- #~ "Când se alege >Sloturi< sau >Ambele<, sloturile\n"
- #~ "vor fi convertite intr-o serie de găuriri."
- #~ msgid "Generate the CNC Job."
- #~ msgstr "Generează un obiect CNCJob."
- #~ msgid "Add Tool from DataBase"
- #~ msgstr "Adăugați Unealta din DB Unelte"
- #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
- #~ msgstr "Selectați o temă pentru FlatCAM."
- #~ msgid "Conv."
- #~ msgstr "Conv."
- #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
- #~ msgstr "Diametrele pentru unelte tăietoare, separate cu virgula"
- #~ msgid "Tools dia"
- #~ msgstr "Dia unealtă"
- #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
- #~ msgstr ""
- #~ "Noul diametru al sculei (lățimea tăiată) pt adăugare în tabelul Unelte."
- #~ msgid ""
- #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
- #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
- #~ "lines."
- #~ msgstr ""
- #~ "Algoritm pt curățare de cupru:<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre interior."
- #~ "<BR><B>Punct-samanta</B>: De la punctul samanta, spre expterior."
- #~ "<BR><B>Linii drepte</B>: Linii paralele."
- #~ msgid "Area"
- #~ msgstr "Aria"
- #~ msgid "Ref"
- #~ msgstr "Ref"
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
- #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
- #~ " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
- #~ "be painted.\n"
- #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- #~ "areas.\n"
- #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- #~ "specified by another object."
- #~ msgstr ""
- #~ "- „Însuși” - suprafața de curățare a cuprului\n"
- #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
- #~ " - „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
- #~ "selecția zonei care va fi pictată.\n"
- #~ "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
- #~ "adăugarea mai multor zone.\n"
- #~ "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona\n"
- #~ "specificată de un alt obiect."
- #~ msgid "Sel"
- #~ msgstr "Selectează"
- #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
- #~ msgstr "Diametrele uneltelor (nozzle), separate prin virgula."
- #~ msgid "Reference Gerber"
- #~ msgstr "Referință Gerber"
- #~ msgid "Reference Excellon"
- #~ msgstr "Referință Excellon"
- #~ msgid "Reference Geometry"
- #~ msgstr "Referință Geometrie"
- #~ msgid "Point/Box Reference"
- #~ msgstr "Referință Punct/Container"
- #~ msgid ""
- #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
- #~ "which\n"
- #~ "the mirroring axis passes.\n"
- #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
- #~ "Geo).\n"
- #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
- #~ msgstr ""
- #~ "Daca 'Punct' este selectat mai sus, atunci va stoca coordonatele (x,y) "
- #~ "prin care\n"
- #~ "axa de oglindire trece.\n"
- #~ "Daca 'Container' este selectat mai sus atunci va fi disponibila aici o "
- #~ "lista de obiecte\n"
- #~ "FlatCAM: Gerber, Excellon sau Geometrie. Prin mijocul geometric al "
- #~ "acestor obiecte\n"
- #~ "va trece axa de oglindire selectată mai sus."
- #~ msgid "Alignment Drill Diameter"
- #~ msgstr "Dia. găuri de aliniere"
- #~ msgid ""
- #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
- #~ msgstr ""
- #~ "Coord. 'Punct'-ului lipsesc. Se folosesc coord. punctului Origine (0,0) "
- #~ "ca ref. pt oglindire."
- #~ msgid "Export positive film cancelled."
- #~ msgstr "Exportul filmului pozitiv a fost anulat."
- #~ msgid "Export negative film cancelled."
- #~ msgstr "Exportul filmului negativ a fost anulat."
- #~ msgid "Move action cancelled."
- #~ msgstr "Actiunea de mutare a fost anulată."
- #~ msgid "Diameter for the new tool."
- #~ msgstr "Diametrul pt noua unealtă."
- #~ msgid "Create Paint Geometry"
- #~ msgstr "Crează un obiect Geometrie tip 'Paint'"
- #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
- #~ msgstr "Unealta Paint. Se citesc parametrii."
- #~ msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started."
- #~ msgstr ""
- #~ "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare "
- #~ "'rest' a inceput."
- #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
- #~ msgstr ""
- #~ "Unealta Proprietati nu a fost afișată. Nici-un obiect nu este selectat."
- #~ msgid " Export PNG cancelled."
- #~ msgstr " Exportul PNG a fost anulat."
- #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
- #~ msgstr ""
- #~ "Adăugarea unei unelte Nozzle a fost anulată. Unealta există deja in "
- #~ "Tabela de Unelte."
- #~ msgid ""
- #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
- #~ "1.\n"
- #~ "Copper clearing failed."
- #~ msgstr ""
- #~ "Niciunul din următoarele argumente: „ref”, „toate” nu au fost găsite sau "
- #~ "nici unul nu a fost setat la 1.\n"
- #~ "Curatarea de cupru a eșuat."
- #~ msgid "PostProcessor"
- #~ msgstr "Postprocesor"
- #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
- #~ msgstr "Suprimare <b>Zero</b>"
- #~ msgid ""
- #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
- #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
- #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
- #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- #~ "and Leading Zeros are removed."
- #~ msgstr ""
- #~ "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
- #~ "in cazul unui fişier Excellon.\n"
- #~ "Daca nu se poate face detectia automata la parsarea\n"
- #~ "fişierului Excellon, se folosesc aceste valori.\n"
- #~ "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
- #~ "cele de la final sunt indepartate.\n"
- #~ "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
- #~ "cele de la final sunt pastrate.\n"
- #~ "(Invers fata de fişierele Gerber)."
- #~ msgid "Default <b>Units</b>"
- #~ msgstr "<b>Unitati</b> Excellon"
- #~ msgid "Optimization Time"
- #~ msgstr "Durata optimizare"
- #~ msgid "Coordinates decimals"
- #~ msgstr "Coord. zecimale"
- #~ msgid "Feedrate decimals"
- #~ msgstr "Feedrate zecimale"
- #~ msgid "Rest M."
- #~ msgstr "Rest M."
- #~ msgid "Convex Sh."
- #~ msgstr "Formă Conv."
- #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
- #~ msgstr "Adăugați Unealta in DB Unelte"
- #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
- #~ msgstr "Stergeti Unealta din DB Unelte"
- #~ msgid "Export Tool DB"
- #~ msgstr "Export DB Unelte"
- #~ msgid "Import Tool DB"
- #~ msgstr "Import DB Unelte"
- #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
- #~ msgstr "Introdu diametrul dorit pt unealtă in format Real."
- #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
- #~ msgstr "Unealta implicita adăugată dar valoarea are un format gresit."
- #~ msgid "Import Preferences"
- #~ msgstr "Importa Preferințele"
- #~ msgid ""
- #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
- #~ "previously saved on HDD.\n"
- #~ "\n"
- #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
- #~ "on the first start. Do not delete that file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Importa un set complet de setări ale FlatCAM dintr-un fişier\n"
- #~ "care a fost anterior salvat pe HDD..\n"
- #~ "\n"
- #~ "FlatCAM salvează automat un fişier numit 'factory_defaults'\n"
- #~ "la prima pornire. Nu șterge acel fişier."
- #~ msgid "Export Preferences"
- #~ msgstr "Exporta Preferințele"
- #~ msgid ""
- #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
- #~ "that is saved on HDD."
- #~ msgstr ""
- #~ "Exporta un set complet de setări ale FlatCAM\n"
- #~ "intr-un fişier care se salvează pe HDD."
- #~ msgid "Start move Z"
- #~ msgstr "Z pornire"
- #~ msgid "Grid X value"
- #~ msgstr "Valoarea Grid_X"
- #~ msgid "Grid Y value"
- #~ msgstr "Valoarea Grid_Y"
- #~ msgid "Wk. size"
- #~ msgstr "Dim. Sp. Lucru"
- #~ msgid "Sel. Fill"
- #~ msgstr "Culoare Selecţie"
- #~ msgid "Sel. Line"
- #~ msgstr "Contur Selecţie"
- #~ msgid "Sel2. Fill"
- #~ msgstr "Culoare Selecţie 2"
- #~ msgid "Sel2. Line"
- #~ msgstr "Contur Selecţie 2"
- #~ msgid "Editor Draw Sel."
- #~ msgstr "Sel. in Editor Desen"
- #~ msgid "Proj. Dis. Items"
- #~ msgstr "Elem. Proi. dezactivate"
- #~ msgid "Sel. Shape"
- #~ msgstr "Forma de sel."
- #~ msgid "NB Font Size"
- #~ msgstr "Dim. font NB"
- #~ msgid "Axis Font Size"
- #~ msgstr "Dim. font axe"
- #~ msgid "Textbox Font Size"
- #~ msgstr "Dim. font Textbox"
- #~ msgid "Shell at StartUp"
- #~ msgstr "Shell la pornire"
- #~ msgid "Project at StartUp"
- #~ msgstr "Proiect la pornire"
- #~ msgid "Mouse Cursor"
- #~ msgstr "Cursor de mouse"
- #~ msgid ""
- #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
- #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
- #~ "Program Files\n"
- #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
- #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
- #~ "security features. In this case the language will be\n"
- #~ "applied at the next app start."
- #~ msgstr ""
- #~ "Seteaza limba folosită in FlatCAM.\n"
- #~ "Aplicatia se va restarta după click.\n"
- #~ "Windows: cand FlatCAM este instalat in directorul\n"
- #~ "Program Files este posibil ca aplicatia să nu se restarteze\n"
- #~ "după click datorită unor setări de securitate ale Windows."
- #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
- #~ msgstr "G-code nu contine codul pt unitati: G20 sau G21"
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
- #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
- #~ msgstr ""
- #~ "- „dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă "
- #~ "dreptunghiulară.\n"
- #~ " - „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma convexă a carenei."
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
- #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Introduceți aici toate comenzile Codului G pe care doriți să le adăugați "
- #~ "la fișierul generat. I.e .: M2 (sfârșitul programului)"
- #, fuzzy, python-format
- #~| msgid ""
- #~| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~| "Example:\n"
- #~| "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
- #~| "\n"
- #~| "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~| "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~| "not painted.\n"
- #~| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- #~| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~| "due of too many paths."
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~ "not painted.\n"
- #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
- #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~ "due of too many paths."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
- #~ "trecere a uneltei.\n"
- #~ "Exemplu:\n"
- #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25%% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste daca "
- #~ "ariile care ar trebui\n"
- #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
- #~ "Valori scazute = procesare rapida,execuţie rapida a PCB-ului.\n"
- #~ "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-"
- #~ "ului,\n"
- #~ "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Creating Excellon."
- #~ msgid "Calibrate Tool"
- #~ msgstr "In curs de creere Excellon."
- #, python-brace-format
- #~ msgid ""
- #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
- #~ "</span>"
- #~ msgstr ""
- #~ "[selected]{kind} creat/selectat: <span style=\"color:{color};\">{name}</"
- #~ "span>"
- #, python-brace-format
- #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
- #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selectat"
- #, python-brace-format
- #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
- #~ msgstr "Masoara: Rrezultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distanta = {d_z}"
- #, python-brace-format
- #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
- #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
- #, python-brace-format
- #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
- #~ msgid "{l_save}/{obj_name}_{date}"
- #~ msgstr "{l_save}/{obj_name}_{date}"
- #~ msgid "Paint Area"
- #~ msgstr "Unealta Paint"
- #~ msgid "Axis Ref:"
- #~ msgstr "Axa de ref.:"
- #~ msgid ""
- #~ "#\n"
- #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
- #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
- #~ "html\n"
- #~ "#\n"
- #~ "\n"
- #~ "# FlatCAM commands list:\n"
- #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
- #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
- #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
- #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
- #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
- #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
- #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
- #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
- #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
- #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
- #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
- #~ "#\n"
- #~ "\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "#\n"
- #~ "# CREEAZA UN SCRIPT TCL NOU FLATCAM\n"
- #~ "# TCL Tutorial aici: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
- #~ "html\n"
- #~ "#\n"
- #~ "\n"
- #~ "# Lista de comenzi FlatCAM:\n"
- #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
- #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
- #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
- #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
- #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
- #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
- #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
- #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
- #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
- #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
- #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
- #~ "#\n"
- #~ "\n"
- #~ msgid "Change project units ..."
- #~ msgstr "Schimbă unitătile de măsură ..."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
- #~ msgid "Only one tool can be selected in the Tools Database table"
- #~ msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
- #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Diametrul uneltei lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-l "
- #~ "și reîncearcă."
- #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Valoarea de suprapunere a uneltei lipseste sau este intr-un format "
- #~ "incompatibil. Adaugă-o și reîncearcă."
- #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Valoarea de margine lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-"
- #~ "o și reîncearcă."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Non-Copper Clearing Tool"
- #~ msgid "Copper Fill Tool"
- #~ msgstr "Curățăre Non-Cupru"
- #, python-format
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
- #~ "found above."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cat de mult (in fractii ale diametrului uneltei) să se suprapună trecerea "
- #~ "curentă\n"
- #~ "peste cea anterioară. \n"
- #~ "Exemplu:\n"
- #~ "O valoare de 0.25 reprezinta o suprapunere de 25%% din diametrul uneltei."
- #~ msgid "FULL Geo"
- #~ msgstr "Geo Full"
- #~ msgid ""
- #~ "Create the Geometry Object\n"
- #~ "for isolation routing. It contains both\n"
- #~ "the interiors and exteriors geometry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Crează un obiect Geometrie pt izolare.\n"
- #~ "Contine atat geometriile exterioare cat și\n"
- #~ "pe cele interioare."
- #~ msgid "Ext Geo"
- #~ msgstr "Geo Ext"
- #~ msgid ""
- #~ "Create the Geometry Object\n"
- #~ "for isolation routing containing\n"
- #~ "only the exteriors geometry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
- #~ "pt izolare conținând doar\n"
- #~ "geometriile de exterior."
- #~ msgid "Int Geo"
- #~ msgstr "Geo Int"
- #~ msgid ""
- #~ "Create the Geometry Object\n"
- #~ "for isolation routing containing\n"
- #~ "only the interiors geometry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
- #~ "pt izolare conținând doar\n"
- #~ "geometriile de interior."
- #~ msgid "Feed Rate X-Y"
- #~ msgstr "Feedrate X-Y"
- #~ msgid "Feed Rate Z"
- #~ msgstr "Feedrate Z"
- #~ msgid "Feed Rate Rapids"
- #~ msgstr "Feedrate rapizi"
- #~ msgid "Generate"
- #~ msgstr "Generează"
- #~ msgid "Wk. format"
- #~ msgstr "Format SL"
- #~ msgid "Ref."
- #~ msgstr "Ref."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Set Origin"
- #~ msgid "Cal. Origin"
- #~ msgstr "Setează Originea"
- #, fuzzy
- #~| msgid "STEP 1"
- #~ msgid "STEP 5"
- #~ msgstr "PAS 1"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Calc. Tool"
- #~ msgid "Cal Exc Tool"
- #~ msgstr "Unealta Calc"
- #~ msgid "Object to be cutout. "
- #~ msgstr "Obiectul FlatCAM care va fi decupat. "
- #~ msgid "Margin:"
- #~ msgstr "Margine:"
- #~ msgid "Gap size:"
- #~ msgstr "Dim. punte:"
- #~ msgid ""
- #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
- #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
- #~ msgstr ""
- #~ "Decupajul poate avea orice forma.\n"
- #~ "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
- #~ msgid ""
- #~ "The resulting cutout shape is\n"
- #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
- #~ "the bounding box of the Object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Forma decupajului va fi mereu de forma\n"
- #~ "patratica și va fi forma înconjurătoare a\n"
- #~ "obiectului FlatCAM decupat."
- #~ msgid "Geo Obj"
- #~ msgstr "Obiect Geo"
- #~ msgid ""
- #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
- #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
- #~ "the surrounding material."
- #~ msgstr ""
- #~ "Folosind click LMB se crează punţi de sustinere a PCB-ului\n"
- #~ "de materialul din care este decupat."
- #~ msgid "Generate Gap"
- #~ msgstr "Generează Punte"
- #~ msgid "Reset"
- #~ msgstr "Reset"
- #~ msgid "Resets all the fields."
- #~ msgstr "Resetează toate câmpurile cu informatii."
- #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
- #~ msgstr ""
- #~ "Valoarea de suprapunere trebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
- #~ "(exclusiv), "
- #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Valoarea de suprapunere trrebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
- #~ "(exclusiv)."
- #~ msgid "Click inside the desired polygon."
- #~ msgstr "Click in interiorul poligonului care se dorește să fie 'pictat'."
- #~ msgid "Program Author"
- #~ msgstr "Autorul Programului"
- #~ msgid "Export G-Code ..."
- #~ msgstr "Exporta G-Code ..."
- #~ msgid "&View"
- #~ msgstr "&Vizualizare"
- #~ msgid "&Tool"
- #~ msgstr "Unelte"
- #~ msgid "APP. DEFAULTS"
- #~ msgstr "Default for App"
- #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
- #~ msgstr "Opțiuni Proiect "
- #~ msgid ""
- #~ "Select from the Tools Table above\n"
- #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
- #~ "Use the # column to make the selection."
- #~ msgstr ""
- #~ "Selecteaa din Tabela de Unelte de mai sus\n"
- #~ "acele găuri care vor fi frezate.\n"
- #~ "Foloseste coloanal # pt a face această selectie."
- #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
- #~ msgstr "y_toolchange = coord. Y pt schimb unealtă"
- #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
- #~ msgstr "Obiectul container al Gerber de referinţă"
- #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
- #~ msgstr "Obiectul container al Excellon de referinţă"
- #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
- #~ msgstr "Obiectul container al Geo de referinţă"
- #, fuzzy
- #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
- #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
- #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Could not load defaults file."
- #~ msgid "Could not load bookamrks file."
- #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
- #~ msgid "&Help"
- #~ msgstr "Ajutor"
- #~ msgid "FlatCAM.org"
- #~ msgstr "FlatCAM.org"
- #~ msgid "tool = tool number"
- #~ msgstr "tool = numărul uneltei"
- #~ msgid "tooldia = tool diameter"
- #~ msgstr "tooldia = dimaetrul uneltei"
- #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
- #~ msgstr "t_drills = pt Excellom, numărul total de operațiuni găurire"
- #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
- #~ msgstr "x_toolchange = coord. X pt schimb unealtă"
- #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "z_toolchange = coord. Z pt schimb unealtă"
- #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
- #~ msgstr "z_depthpercut = pasul pentru taierea progresiva"
- #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
- #~ msgstr "spindlesspeed = valoarea viteza motor"
- #~ msgid "Rotate Angle"
- #~ msgstr "Unghi Rotaţie"
- #~ msgid "Skew_X angle"
- #~ msgstr "Unghi Deform_X"
- #~ msgid "Skew_Y angle"
- #~ msgstr "Unghi Deform_Y"
- #~ msgid "Scale_X factor"
- #~ msgstr "Factor Scal_X"
- #~ msgid "Scale_Y factor"
- #~ msgstr "Factor Scal_Y"
- #~ msgid "Offset_X val"
- #~ msgstr "Ofset_X"
- #~ msgid "Offset_Y val"
- #~ msgstr "Ofset_Y"
- #~ msgid " Mirror Ref. Point"
- #~ msgstr " Pt. Ref. Oglindire"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Excellon file"
- #~ msgid "Excellon Files"
- #~ msgstr "Fisier Excellon"
- #~ msgid "Go"
- #~ msgstr "Execută"
- #~ msgid "There are no polygons to mark area."
- #~ msgstr "Nu există poligoane care sa fie marcate."
- #~ msgid "&Edit"
- #~ msgstr "&Editare"
- #~ msgid "&Options"
- #~ msgstr "&Opțiuni"
- #~ msgid "Measurement Tool"
- #~ msgstr "Unealta Măsuratoare"
- #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Valoarea marginii lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
- #~ "reîncearcă."
- #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Valoarea dimensiunii punte lipseste sau este in format gresit. Adaugă din "
- #~ "nou și reîncearcă."
- #~ msgid "Measurement"
- #~ msgstr "Masuratoare"
- #~ msgid "Meas. Tool"
- #~ msgstr "Unealta Măsur."
- #~ msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)."
- #~ msgstr "Indisponibil pentru motorul grafic current (2D)."
- #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
- #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
- #~ msgid "on_paint_button_click"
- #~ msgstr "on_paint_button_click"
- #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
- #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
- #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
- #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
- #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
- #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
- #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgid "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
- #~ msgstr "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
- #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
- #~ msgstr "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
- #~ msgid ""
- #~ "toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI"
- #~ msgstr ""
- #~ "toolbaruri, taste shortcut sau chiar drag - drop a fisierelor in GUI"
- #~ msgid ""
- #~ "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project "
- #~ "file, drag"
- #~ msgstr ""
- #~ "Se poate incarca un proiect FlatCAM si prin dublu-click pe fisierul "
- #~ "proiect, drag -"
- #~ msgid ""
- #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
- #~ "focusing on"
- #~ msgstr ""
- #~ "Odata ce obiectul este disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea si "
- #~ "apoi focalizarea pe"
- #~ msgid "SELECTED TAB"
- #~ msgstr "TAB-ul SELECTAT"
- #~ msgid "more simpler is to double click the object name in the Project Tab"
- #~ msgstr ""
- #~ "mai simplu este sa se faca dublu click pe numele obiectului in Tab-ul "
- #~ "Proiect"
- #~ msgid "will be updated with the object properties according to"
- #~ msgstr "va fi actualizat cu proprietatile obiectului conform cu"
- #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
- #~ msgstr "tip: obiect Gerber, Excellon, Geometrie sau CNCJob"
- #~ msgid ""
- #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~ "instead, and the"
- #~ msgstr ""
- #~ "Daca selectia obiectului este efectuata pe canvas prin simplu click, si"
- #~ msgid "and populate it even if it was out of focus"
- #~ msgstr "si il va popula chiar daca a fost nefocalizat"
- #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
- #~ msgstr "Obiect Gerber/Excellon"
- #~ msgid "Change Parameter"
- #~ msgstr "Schimba Parametri"
- #~ msgid "Add tools (change param in Selected Tab)"
- #~ msgstr "Adauga unelte (schimba parametrul in Tab-ul Selectat)"
- #~ msgid "Generate CNCJob"
- #~ msgstr "Generează CNCJob"
- #~ msgid ""
- #~ "Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode "
- #~ "(again, done in"
- #~ msgstr ""
- #~ "Verifica GCode (cu ajutorul Editorului) si/sau adauga la GCode (din nou, "
- #~ "efectuat in"
- #~ msgid "Shortcuts List"
- #~ msgstr "Lista shortcut-uri"
- #~ msgid "or through"
- #~ msgstr "sau prin"
- #~ msgid "own key shortcut"
- #~ msgstr "propria tasta shortcut"
- #~ msgid "polygons"
- #~ msgstr "poligoane"
- #~ msgid "geo"
- #~ msgstr "geo"
- #~ msgid "Stop"
- #~ msgstr "Stop"
- #~ msgid "Generating panel ..."
- #~ msgstr "Se generează Panel-ul..."
- #~ msgid "Spawning copies"
- #~ msgstr "Genereaza copii noi"
- #~ msgid "Parsing tool"
- #~ msgstr "Analizează unealta"
- #~ msgid ""
- #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
- #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgstr ""
- #~ " Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
- #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgid "Wrong optimization type selected."
- #~ msgstr "Un tip de optimizare incorrect a fost selectat."
- #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
- #~ msgstr "ASOCIERI FISIERE"
- #~ msgid "MH"
- #~ msgstr "MH"
- #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
- #~ msgstr "Feedrate (Plonjare)"
- #~ msgid ""
- #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
- #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
- #~ msgstr ""
- #~ "Parametri folositi pentru a crea un obiect CNCJob\n"
- #~ "pt acest obiect Excellon, parametri care sunt disponibili\n"
- #~ "doar in modul Avansat al aplicaţiei."
- #~ msgid ""
- #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
- #~ "tracing the contours of a Geometry object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Parametrii folositi pentru a crea un obiect CNCJob,\n"
- #~ "urmărind contururile unui obiect tip Geometrie."
- #~ msgid "Manufacturing"
- #~ msgstr "Productie"
- #~ msgid "Function"
- #~ msgstr "Functie"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
- #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
- #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<ol>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
- #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
- #~ "menu's, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
- #~ "files on the GUI.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
- #~ "on the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
- #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
- #~ "\t </li>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
- #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
- #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
- #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
- #~ "object properties according to it's kind: Gerber, Excellon, Geometry "
- #~ "or CNCJob object.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
- #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
- #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
- #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
- #~ "<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
- #~ "like this:<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -> Change Param -> "
- #~ "Generate Geometry -><strong> Geometry Object </strong>-> Add tools "
- #~ "(change param in Selected Tab) -> Generate CNCJob -><strong> CNCJob "
- #~ "Object </strong>-> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
- #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB) </strong>-"
- #~ "> Save GCode</span></li>\n"
- #~ "</ol>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
- #~ "available through an menu entry in <strong>Help -> Shortcuts List</"
- #~ "strong> or through it's own key shortcut: <strong>F3</strong>.</"
- #~ "span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}\"><strong>Tab Selectat - Alege o "
- #~ "intrare din Tab-ul Proiect</strong></span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\"><strong>Detalii</strong>:<br />\n"
- #~ "Fluxul normal când se lucrează in FlatCAM este următorul:</span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<ol>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Încarcă/Importa un fişier Gerber, "
- #~ "Excellon, Gcode, DXF, Imagine Raster sau SVG in FlatCAM folosind ori "
- #~ "meniurile, toolbarurile, tastele shortcut sau chiar tragerea și "
- #~ "eliberarea fişierelor in fereastra FlatCAM.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tPoti să incarci și un <strong>proiect FlatCAM</strong> prin dublu click "
- #~ "pe fişierul proiect, tragerea și eliberarea fişierului peste FLATCAM GUI "
- #~ "sau prin sistemul de meniuri/toolbaruri oferit in cadrul aplicaţiei.</"
- #~ "span><br />\n"
- #~ "\t </li>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Odata ce un obiect este "
- #~ "disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea și focalizarea in "
- #~ "<strong>Tab-ul SELECTAT</strong>(mai simplu prin dublu click pe numele "
- #~ "obiectului in lista dinTab-ul Proiect), <strong>Tab-ul SELECTAT </"
- #~ "strong>va fi updatat conform cu tipul sau: Gerber, Excellon, Geometrie "
- #~ "sau CNCJob.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tDaca selectia este efectuata pe Canvas prin simplu click și <strong>Tab-"
- #~ "ul SELECTAT</strong> este in focus, din nou, proprietatile obiectului vor "
- #~ "fi afisate in Tab-ul SELECTAT. Alternativ, prin dublu click pe obiect in "
- #~ "Canvas se va aduce <strong>Tab-ul SELECTAT</strong> in focus și va fi "
- #~ "actualizat cu informaţie chair daca initial nu era focalizat.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tO suma de parametri se pot schimba in acest Tab and directia in lucru "
- #~ "este urmatoarea:<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\t<strong>Obiectul Gerber/Excellon</strong> -> Schimba Parametru -> "
- #~ "Generează Geometrie -><strong>Obiectul Geometrie </strong>-> Adaugă "
- #~ "unelte (prin schimbare parametru in Tab-ul SELECTAT) -> Generează "
- #~ "CNCJob -><strong> Obiect CNCJob</strong>-> Verifică GCode (folosind "
- #~ "Editare cod CNC) și/sau Adaugă cod GCode la inceput/la sfârşit (din nou, "
- #~ "efectuat in <strong>Tab-ul SELECTAT) </strong>-> Salvează GCode</"
- #~ "span></li>\n"
- #~ "</ol>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\">O lista cu tastele shortcut este "
- #~ "disponibila ca și meniu in <strong>Help ->Lista Shortcut-uri</"
- #~ "strong> sau prin propria tasta shortcutt: <strong>F3</strong>.</"
- #~ "span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ " "
- #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
- #~ msgstr "Rulează Script ...\tShift+S"
- #~ msgid ""
- #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
- #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
- #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
- #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
- #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
- #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
- #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
- #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
- #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
- #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
- #~ msgstr ""
- #~ "<font size=8><B>FlatCAM </B></font><BR> Versiunea {version} {beta} "
- #~ "({date}) - {arch} <BR><BR> Fabricare de Plăci de circuit imprimat "
- #~ "asistată de<BR> procesare PC 2D. <BR><BR><B>Licență: </B><BR>Licențiat "
- #~ "sub licență MIT (2014 - 2019)<BR>de (c) Juan Pablo Caram<BR><BR><B "
- #~ ">Programatori:</B><BR>Denis Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius "
- #~ "Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>și mulți alții pot fi găsiti <a href="
- #~ "\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-Request/?state=MERGED \">aici. "
- #~ "</a><BR><BR><B>Dezvoltarea</B>se face <a href=\" https://bitbucket.org/"
- #~ "jpcgt/flatcam/src/Beta / \">aici.</a><BR><b>DOWLOAD</B>:<a href=\"https://"
- #~ "bitbucket.org/jpcgt/flatcam/downloads/\">aici.</a><BR>"
- #~ msgid "Expected a GeometryObject, got %s"
- #~ msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit %s"
- #~ msgid "Saved to: %s"
- #~ msgstr "Salvat in: %s"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei unelte anulată ..."
- #~ msgid "%s"
- #~ msgstr "%s"
- #~| msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
- #~ msgid "App.on_view_source() -->"
- #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
- #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
- #~ msgstr "[success] Numele schimbat din {old} in {new}"
- #~| msgid ""
- #~| "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
- #~| "%s"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
- #~ msgid "Editor %s"
- #~ msgstr "Editor %s"
- #~ msgid "[success] Done. Path completed."
- #~ msgstr "[success] Executata. Adăugarea unei forme tip Cale terminată."
- #~ msgid "[success] Paint done."
- #~ msgstr "[success] Paint executat."
- #~ msgid "About"
- #~ msgstr "Despre"
- #~ msgid ""
- #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
- #~ "#006400\"><strong> SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Project Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Selected Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Tool Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Gerber</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Edit Object (if selected)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Grid On/Off</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Coordinates</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Excellon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Obj</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Geometry</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Set Origin</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Change Units</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Properties Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate by 90 degree CW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Shell Toggle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add a Tool (when in Geometry Selected "
- #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
- #~ " <td> Zoom Fit</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip on X_axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip on Y_axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'-'</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom Out</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'='</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom In</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Select All</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Obj</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Excellon File</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Gerber File</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Project</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Measurement Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Project</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Project As</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Plot Area</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Obj_Name</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Code Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle the axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Preferences Window</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Run a Script</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle the workspace</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Calculators Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
- #~ " <td> 2-Sided PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Film PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Paint Area Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> PDF Import Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Transformations Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> View File Source</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Cutout PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Enable all Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Disable all Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Disable Non-selected Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Full Screen</td>\n"
- #~ " </tr> \n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Abort current task (gracefully)</td>\n"
- #~ " </tr> \n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Online Manual</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Online Tutorials</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Object</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
- #~ " <td> (left to Key_1)Toogle Notebook Area "
- #~ "(Left Side)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
- #~ " <td> En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deselects all objects</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " \n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
- #~ "#006400\"><strong> Afișează Lista de Shortcut-uri</strong></span></"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Focus in Tab-ul Proiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Focus in Tab-ul Selectat</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Focus in Tab-ul Unelte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Gerber Nou</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Editează Obiectul (daca este selectat)</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Grid On/Off</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la Coordinate</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Excellon Nou</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mută Obj</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Geometrie Nouă</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Setează Originea</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Schimbă Unitătile</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Unealta de Proprietati</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotește cu 90 grade CW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Shell (linia de comandă)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adaugă o Unealtă (când focus-ul este in "
- #~ "Tab-ul Selectat pt Geo, sau in Unealta NCC sau unealta Paint)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mărește și potrivește</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindește pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindește pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'-'</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Micșorează</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'='</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Mărește</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Selectează Tot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiază Obiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide fişier Excellon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide fişier Gerber</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Proiect Nou</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Masurare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Proiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvează Proiect ca</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Aria de Afișare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiază Nume Obiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Editor Cod</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Axele</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Preferințe</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotește cu 90 grade CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rulează un Script</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Spatiul de Lucru</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformează pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformează pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Calculatoare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta 2-Layer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Dispensare Pasta Fludor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Film PCB</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de curățare zone cupru</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Paint</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de import PDF</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Transformări</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Vizualiz. Codul Sursa</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Decupare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Activează toate Afișările</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Dezactivează toate afişările/td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Dezactivează toate afişările "
- #~ "neselectate</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Full Screen</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Anuleaza taskul curent</td>\n"
- #~ " </tr> \n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Manualul Online</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Tutoriale Online</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Șterge Obiectul</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativ: Șterge Unealta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
- #~ " <td> (in stânga Tasta_1)Comută Aria Notebook "
- #~ "(in stânga)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
- #~ " <td> (Dez)Activează afișare obiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deselectează toate obiectele</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " \n"
- #~ " "
- #~ msgid ""
- #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Draw an Arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Add Arc will toogle the ARC "
- #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Intersection Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Paint Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Corner Snap</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Add Arc will cycle through the "
- #~ "ARC modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Polygon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Circle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Path</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw Rectangle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Substraction Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Text Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Union Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Editor Transformation Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Measurement Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Cut Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate Geometry</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Finish drawing for certain tools</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Shape</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Drill Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Drill</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Slot Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Resize Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add a new Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Slot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Pad Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Disc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add SemiDisc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Region</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Pad</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Track & Region Tools will cycle "
- #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Scale</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Track</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Track & Region Tools will cycle "
- #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Apertures</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Eraser Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mark Area Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Poligonize Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Transformation Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>Lista de teste shortcut in Editor</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITOR GEOMETRII</"
- #~ "span></strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Deseneaza un arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Bufer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiază o geometrie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Pt cazul Adauga Arc va schimba directia "
- #~ "curbei: CW sau CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Intersectie Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Paint</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la locatie (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută magnet colt</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta geometrie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Pt cazul Adauga Arc va parcurge "
- #~ "modurile de realizare a curbelor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseneaza un Poligon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseneaza un Cerc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseneaza o Cale</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseneaza un Patrulater</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Substractie Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de adaugare Text</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindire pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindire pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformeaza pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformeaza pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Transformare din Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deplaseaza pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deplaseaza pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de masurare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inchide Editorul</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Decupare Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Roteste geometria</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Finalizeaza desenul pt anumite tipuri "
- #~ "de geo.</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunță si revino la Unealta Selectie</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sterge geometrie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITOR EXCELLON</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adauga o arie de gauri</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiază gauri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga o gaura</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la locatia (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta gauri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adăugați Arie de sloturi</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Redimensioneaza gauri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga o noua unealta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adăugați slot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sterge gauri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativ: Sterge Unelte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunță si revino la Unealta de "
- #~ "Selectie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inchide Editorul</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">EDITOR GERBER</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adauga o arie de Paduri</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Bufer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiere</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga Disc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la locatia (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga Regiune</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga Pad</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> In uneltele Traseu si Regiune va "
- #~ "parcurge in Revers modurile de indoire</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Scalare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga Traseu</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> In uneltele Traseu si Regiune va "
- #~ "parcurge in Avans modurile de indoire</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Stergere</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativ: Sterge aperturi</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunță si revino la Unealta Selectie</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Radieră</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inchide Editorul</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Marcare Arii</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Poligonizare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Transformare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgid "[success] Done."
- #~ msgstr "[success] Executat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anulat."
- #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
- #~ msgstr "[success] O noua unealtă este adăugată cu diametrul: {dia} {units}"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
- #~ msgid "<b>%s:</b>"
- #~ msgstr "<b>%s:</b>"
- #~ msgid "%s:"
- #~ msgstr "%s:"
- #~ msgid "Object not found: %s"
- #~ msgstr "Obiectul nu a fost gasit: %s"
- #~ msgid "[success] Opened: %s"
- #~ msgstr "[success] Incărcat: %s"
- #~ msgid "[success] Paint All Done."
- #~ msgstr "[success] 'Paint' pt toate poligoanele a fost efectuata."
- #~ msgid ""
- #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
- #~ "different Method of paint\n"
- #~ "%s"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nu s-a putut efectua op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o "
- #~ "combinaţie diferita de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'\n"
- #~ "%s"
- #~ msgid "[success] Paint Area Done."
- #~ msgstr "[success] 'Paint' pt poligoanele intr-o arie a fost efectuată."
- #~ msgid "Generating panel ... Please wait."
- #~ msgstr "Se generează panelul ... Va rugăm asteptati."
- #~ msgid "...proccessing... [%s]"
- #~ msgstr "...in procesare... [%s]"
- #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
- #~ msgstr "Se analizează geo pt. apertura: %s..."
- #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
- #~ msgstr "[success] Deformarea pe axa %s executată ..."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibilă incărcarea fişierului cu valori default."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai "
- #~ "multe detalii.\n"
- #~ msgid "[success] Defaults saved."
- #~ msgstr "[success] Valorile default au fost salvate."
- #~ msgid "[success] Converted units to %s"
- #~ msgstr "[success] Conversie unitati la %s"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL Exportul GCode este anulat."
- #~ msgid "[success] Origin set ..."
- #~ msgstr "[success] Originea a fost setată ..."
- #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
- #~ msgstr "[success] Deformare pe axa X executată."
- #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
- #~ msgstr "[success] Deformare pe axa Y executată."
- #~ msgid "[success] New Grid added ..."
- #~ msgstr "[success] O noua valoare pt Grila a fost adăugată..."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui Proiect a fost anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier de Configurare este anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul SVG este anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Excellon anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Gerber este anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul DXF anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Importul SVG anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier DXF anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este nici-un container Box pentru obiect. Se foloseşte "
- #~ "%s"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in parsarea fişierului: {name}. {error}"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare interna. Verifică in TCL Shell pt mai "
- #~ "multe detalii.\n"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Verificarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
- #~ "salvezi din nou."
- #~ msgid ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Parsarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
- #~ "salvezi din nou."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Salvarea proiectului a eșuat: %s. Incearcă să il salvezi "
- #~ "din nou."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] O valoare gresita a fost introdusa. Foloseşte un număr."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat. Fişier gol, nu are date geometrice."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul codului masina CNC a fost anulat ..."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu exista un asemenea fişier sau director"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Valoarea este gresita. Verifică valoarea. %s"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat."
- #~ msgid "Tool Dia:"
- #~ msgstr "Dia. Unealtă:"
- #~ msgid "Nr of drills:"
- #~ msgstr "Nr. op. găurire"
- #~ msgid "Direction:"
- #~ msgstr "Direcţie:"
- #~ msgid "Pitch:"
- #~ msgstr "Pas:"
- #~ msgid "Length:"
- #~ msgstr "Lungime:"
- #~ msgid "Nr of slots:"
- #~ msgstr "Nr de sloturi:"
- #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
- #~ msgstr "[success] Unealta stearsa cu diametrul: {del_dia} {units}"
- #~ msgid "Tool dia:"
- #~ msgstr "Dia unealtă:"
- #~ msgid "Overlap Rate:"
- #~ msgstr "Rata suprapunere:"
- #~ msgid "Method:"
- #~ msgstr "Metoda:"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Rotaţie, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare X, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare Y, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare X, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare Y, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe X, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe Y, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
- #~ msgstr "Oglindirea pe axa X efectuata ..."
- #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
- #~ msgstr "Oglindirea pe axa Y efectuata ..."
- #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
- #~ msgstr "[success] Deplasarea pe axa %s executată ..."
- #~ msgid ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
- #~ "{dia}"
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Se editeaza un obiect tip Geometrie MultiGeo , unealta: "
- #~ "{tool} cu diametrul: {dia}"
- #~ msgid "Clear GUI Settings:"
- #~ msgstr "Șterge setările GUI:"
- #~ msgid "Duration:"
- #~ msgstr "Durata:"
- #~ msgid "Fast Plunge:"
- #~ msgstr "Plonjare rapida:"
- #~ msgid "Linear Dir.:"
- #~ msgstr "Dir. Lineara:"
- #~ msgid "Plot kind:"
- #~ msgstr "Tip afișare:"
- #~ msgid ""
- #~ "Select from the Tools Table above\n"
- #~ "the tools you want to include."
- #~ msgstr ""
- #~ "Selectează din Tabela de Unelte de mai sus,\n"
- #~ "uneltele care trebuie incluse."
- #~ msgid ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
- #~ "number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Diametrul uneltei este zero. Schimbă-l intr-o val. "
- #~ "pozitivă Reala."
- #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
- #~ msgstr "[success]Obiectul Gerberr %s a fost oglindit..."
- #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
- #~ msgstr "[success] Obiectul Excellon %s a fost oglindit..."
- #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
- #~ msgstr "[success] Obiectul Geometrie %s a fost oglindit..."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu sunt obiecte selectate."
- #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
- #~ msgstr "[success] Obiectul %s a fost mutat ..."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Obiectele nu sunt selectate."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
- #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
- #~ msgstr ""
- #~ "[success] Curățarea de Cupru in exces cu Dia Unealtă = %s a inceput."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
- #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
- #~ msgstr "[success] Unealta NCC s-a terminat."
- #~ msgid ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
- #~ "cleared. Check the result."
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Unealta NCC a terminat lucrul dar unele zone PCB nu au "
- #~ "putut fi curățate de Cu. Verifică rezultatul."
- #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
- #~ msgstr ""
- #~ "[success] Curățarea de Cupru tip Rest cu dia unealtă = %s a inceput.."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
- #~ msgid ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
- #~ "current settings."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Unealta NCC a termiant lucrul dar nu a fost posibil sa fie "
- #~ "curățată de Cu obiectul cu setările curente."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier PDF anulată."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Deschiderea unui fişier PDF a eșuat."
- #~ msgid "[success] Rendered: %s"
- #~ msgstr "[success] Analizat: %s"
- #~ msgid ""
- #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
- #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
- #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
- #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
- #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cum să selectați poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Poligoane "
- #~ "individuale </B>: faceți clic stânga cu mouse pe poligonul care urmează "
- #~ "să fie pictat. <BR>-<B>Selecția zonei</B>: faceți clic stânga cu mouse-ul "
- #~ "pentru a începe selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> "
- #~ "Toate poligoanele </B>: pictați toate poligoanele. <BR>-<B>Obiect de "
- #~ "referință</B>: pictați o zonă descrisă de un obiect de referință extern."
- #~ msgid ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
- #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
- #~ "geometry.\n"
- #~ "Change the painting parameters and try again."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Nu exista o geometrie 'pictata' in acest fişier.\n"
- #~ "De obicei aceasta inseamna că diametrul uneltei este prea mare \n"
- #~ "pt a fi folosit in obiectul Geometrie de 'pictat'.\n"
- #~ "Schimbă parametrii de 'pictat' și încearcă din nou."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este disponibil nici-un container Box pentru obiect. "
- #~ "Se foloseşte %s"
- #~ msgid "[success] Imported: %s"
- #~ msgstr "[success] Importat: %s"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Generarea unui nou obiect a eșuat."
- #~ msgid "[success] Created: %s"
- #~ msgstr "[success] Creat: %s"
- #~ msgid "[success] Rotate done ..."
- #~ msgstr "[success] Rotaţie executată ..."
- #~ msgid ""
- #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
- #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
- #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
- #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
- #~ msgstr ""
- #~ "Atunci când alegeți opțiunea „Însuși”, intinderea suprafeței curățate de "
- #~ "Cu\n"
- #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
- #~ "Alegerea opțiunii „Cutie” va efectua o curățare fără cupru\n"
- #~ "în cadrul delimitarii specificate de un alt obiect diferit de cel care "
- #~ "este curățat de cupru."
- #~ msgid ""
- #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
- #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
- #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
- #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
- #~ "external reference object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cum se selectează poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Singur </"
- #~ "B>: faceți clic stânga cu mouse-ul pe poligonul care urmează să fie "
- #~ "pictat. <BR>-<B> Zona </B>: faceți clic stânga cu mouse pentru a începe "
- #~ "selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> Toate </B>: pictați "
- #~ "toate poligonele. <BR>-<B> Ref </B>: pictați o zonă descrisă de un obiect "
- #~ "de referință extern."
- #~ msgid "Geometry object to be painted. "
- #~ msgstr "Obiectul tip Geometrie care să fie 'pictat'"
- #~ msgid ""
- #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
- #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
- #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
- #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
- #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
- #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
- #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
- #~ "paths will be created."
- #~ msgstr ""
- #~ "După ce faceți clic aici, faceți clic pe <BR> poligonul pe care doriți să "
- #~ "fie pictat dacă este selectat <B> Single </B>. <BR>Dacă <B> Zonă</B> este "
- #~ "selectat, atunci selecţia zonei pentru fi pictată <BR>va fi inițiată cu "
- #~ "un prim clic și finalizată cu al doilea clic al mouse-ului. <BR>Dacă <B> "
- #~ "Toate </B> este selectat, atunci Paint va începe după clic. <BR>Dacă <B> "
- #~ "Ref </B> este selectat apoi pictarea va începe după clic, <BR>, iar zona "
- #~ "pictată va fi descrisă de un obiect selectat. <BR>Un nou obiect Geometrie "
- #~ "cu traseele uneltei va fi creat."
- #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
- #~ msgstr "<b>Aperturi:</b>"
- #~ msgid "Aperture Code:"
- #~ msgstr "Cod apertură"
- #~ msgid "<b>Languages:</b>"
- #~ msgstr "<b>Traduceri:</b>"
- #~ msgid "Width (# passes):"
- #~ msgstr "Latime(# treceri):"
- #~ msgid "Clear non-copper"
- #~ msgstr "Curăță non-Cu"
- #~ msgid "Rounded corners"
- #~ msgstr "C. rotunjite"
- #~ msgid ""
- #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
- #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
- #~ msgstr ""
- #~ "Crează un obiect tip Geometrie conținând poligoane\n"
- #~ "care acopera toate suprafetele libere de cupru ale PCB-ului."
- #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
- #~ msgstr "<b>Forma înconjurătoare::</b>"
- #~ msgid "<b>Units</b>:"
- #~ msgstr "<b>Unitati</b>:"
- #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
- #~ msgstr "<b>Zero-uri</b>:"
- #~ msgid "INCH:"
- #~ msgstr "Inch"
- #~ msgid "Tool change:"
- #~ msgstr "Schimbare unealtă:"
- #~ msgid "Toolchange Z position."
- #~ msgstr ""
- #~ "Înălţimea la care se efectuează schimbarea uneltei.\n"
- #~ "Poate reprezenta Înălţimea unde se gaseste un\n"
- #~ "'toolchanger' automat sau acolo unde utilizatorul\n"
- #~ "schimba unealtă manual."
- #~ msgid ""
- #~ "Tool speed while drilling\n"
- #~ "(in units per minute)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Viteza cu care se misca unealtă (burghiul) când se fac\n"
- #~ "operațiuni de găurire. In unitati pe minut."
- #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
- #~ msgstr "<b>G-Code:</b>"
- #~ msgid "Offset Z:"
- #~ msgstr "Z ofset:"
- #~ msgid "<b>Slots:</b>"
- #~ msgstr "<b>Sloturi:</b>"
- #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
- #~ msgstr "<b>Crează CNCJob:</b>"
- #~ msgid "Multidepth"
- #~ msgstr "MultiPas"
- #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
- #~ msgstr ""
- #~ "Dacă se folosesc sau nu pasi multipli de tăiere\n"
- #~ "pentru a ajunge la adâncimea de tăiere."
- #~ msgid ""
- #~ "The preprocessor file that dictates\n"
- #~ "Machine Code output."
- #~ msgstr ""
- #~ "Un fişier care prelucrează codul G-Code astfel încât să\n"
- #~ "respecte un anumit format care să fie ințeles de diverse\n"
- #~ "utilaje. Este responsabil de 'personalizarea' G-Code."
- #~ msgid "Display Annotation:"
- #~ msgstr "Afiseaza notatii:"
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
- #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
- #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
- #~ "or a Toolchange Macro."
- #~ msgstr ""
- #~ "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
- #~ "inserate in codul G-Code atunci când se intalneste comanda M6.\n"
- #~ "Comanda M6 este inlocuita.\n"
- #~ "Aceata va constitui un macro pentru schimbul uneltelor."
- #~ msgid ""
- #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
- #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
- #~ "If not checked, use the standard algorithm."
- #~ msgstr ""
- #~ "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
- #~ "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
- #~ "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- #~ "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
- #~ "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
- #~ "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
- #~ "precedenta.\n"
- #~ "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
- #~ msgid "Offset:"
- #~ msgstr "Ofset:"
- #~ msgid ""
- #~ "Distance from objects at which\n"
- #~ "to draw the cutout."
- #~ msgstr "Distanta de obiecte la care să se deseneze forma taietoare."
- #~ msgid ""
- #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
- #~ "that will remain to hold the\n"
- #~ "board in place."
- #~ msgstr ""
- #~ "Dimensiunea punţilor in trecerile de tăiere\n"
- #~ "care vor mentine PCB-ul in poziţie, fără să cada\n"
- #~ "din placa 'mama' dupa decupare."
- #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
- #~ msgstr ""
- #~ "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
- #~ "tot PCB-ul. Forma sa este convexa."
- #~ msgid ""
- #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
- #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
- #~ "the middle."
- #~ msgstr ""
- #~ "Axa de referinţă ar trebui să treaca printr-un <b>punct</b> ori să "
- #~ "strabata\n"
- #~ " o <b>forma</b> (specificata un obiect tip Geometrie) prin mijloc."
- #~ msgid "Panel Type:"
- #~ msgstr "Tip panel:"
- #~ msgid "Tip angle:"
- #~ msgstr "Unghiul la vârf:"
- #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
- #~ msgstr "Unnghiul pentru rotaţie. In grade."
- #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
- #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa X. In grade."
- #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
- #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa Y. In grade."
- #~ msgid "XY Toolchange:"
- #~ msgstr "XY schimb unealtă:"
- #~ msgid "PostProcessors:"
- #~ msgstr "Postprocesoare:"
- #~ msgid "<b>Scale:</b>"
- #~ msgstr "<b>Scalează:</b>"
- #~ msgid "<b>Offset:</b>"
- #~ msgstr "<b>Ofset:</b>"
- #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
- #~ msgstr "<b>Tabela Unelte</b>"
- #~ msgid ""
- #~ "Tool height just before starting the work.\n"
- #~ "Delete the value if you don't need this feature."
- #~ msgstr ""
- #~ "Înălţimea uneltei la inceputul lucrului.\n"
- #~ "Seterge aceasta valoare daca nu este folosita."
- #~ msgid ""
- #~ "Z-axis position (height) for\n"
- #~ "the last move."
- #~ msgstr "Înălţimea, pe axa Z, la finalul lucrului."
- #~ msgid ""
- #~ "The json file that dictates\n"
- #~ "gcode output."
- #~ msgstr ""
- #~ "Fişierul care dictează codul G-Code \n"
- #~ "generat. In format JSON."
- #~ msgid "<b>Type: </b>"
- #~ msgstr "<b>Tip:</b>"
- #~ msgid "Drills Tool dia:"
- #~ msgstr "Dia. Burghiu:"
- #~ msgid "Slots Tool dia:"
- #~ msgstr "Dia freza:"
- #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
- #~ msgstr "<b>Dia unealtă:</b>"
- #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
- #~ msgstr "<b>Date Unealtă</b>"
- #~ msgid ""
- #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
- #~ "will go as the last move."
- #~ msgstr ""
- #~ "Aceasta este înălţimea Z, la care CNC-ul \n"
- #~ "va fi parcat la finalul de lucru."
- #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
- #~ msgstr "Feedrate Z (Plonjare):"
- #~ msgid ""
- #~ "Cutting speed in the Z\n"
- #~ "plane in units per minute"
- #~ msgstr ""
- #~ "Viteza de tăiere in planul Z.\n"
- #~ "In unitati pe minut."
- #~ msgid ""
- #~ "Cutting speed in the XY\n"
- #~ "plane in units per minute\n"
- #~ "(in units per minute).\n"
- #~ "This is for the rapid move G00.\n"
- #~ "It is useful only for Marlin,\n"
- #~ "ignore for any other cases."
- #~ msgstr ""
- #~ "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
- #~ "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
- #~ "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
- #~ "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
- #~ msgid "Cut over 1st pt"
- #~ msgstr "Re-tăiere 1-ul pt."
- #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
- #~ msgstr "<b>Unealta Paint</b>"
- #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
- #~ msgstr "<b>Tabela Unelte CNC</b>"
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
- #~ "like to add to the beginning of the generated file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Plasează aici acele comenzi GCode care se dorește să fie\n"
- #~ "adaugate la inceputul codului masina CNC."
- #~ msgid ""
- #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
- #~ "The manufacturer specifies it."
- #~ msgstr ""
- #~ "Acesta este diametrul uneltei la vârf.\n"
- #~ "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
- #~ msgid "Object:"
- #~ msgstr "Obiect:"
- #~ msgid "Units:"
- #~ msgstr "Unităti:"
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
- #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
- #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
- #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
- #~ msgstr ""
- #~ "- „Însuși”: intinderea suprafeței de curățare a cuprului\n"
- #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
- #~ "- „Cutie”: va efectua o curățare de cupru în suprafața\n"
- #~ "specificată de obiectul selectat în combobox-ul Obiect Ref.."
- #~ msgid "Geometry:"
- #~ msgstr "Geometrie:"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected object(s)\n"
- #~ "using the Scale Factor X for both axis."
- #~ msgstr ""
- #~ "Scalează obiectele selectate\n"
- #~ "folosind Factor X de scalare pentru\n"
- #~ "ambele axe."
- #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
- #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
- #~ msgid "<b>Tools:</b>"
- #~ msgstr "<b>Unelte:</b>"
- #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
- #~ msgstr "<b>Exporta G-Code:</b>"
- #~ msgid "How to select the polygons to paint."
- #~ msgstr "Cum să se selecteze poligoanele de pictat (paint)."
- #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
- #~ msgstr "<b>Calculator: Unealta V-shape</b>"
- #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
- #~ msgstr "<b>Calculator Electroplacare:</b>"
- #~ msgid "<b>Name:</b>"
- #~ msgstr "<b>Nume:</b>"
- #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
- #~ msgstr "<b>Afișare:</b>"
- #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
- #~ msgstr "<b>Afișare notatii:</b>"
- #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
- #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
- #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
- #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
- #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
- #~ msgstr "<b>GEOMETRIE</b>:"
- #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
- #~ msgstr "<b>Tip panel:</b>"
- #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
- #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
- #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
- #~ msgstr "<b>Obiect Gerber</b>"
- #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
- #~ msgstr "<b>Obiecte Geometrie</b>"
- #~ msgid "Save &Defaults"
- #~ msgstr "Salvează valori &Default"
- #~ msgid "Tool dia: "
- #~ msgstr "Dia Unealtă:"
- #~ msgid ""
- #~ "The diameter of the cutting\n"
- #~ "tool.."
- #~ msgstr "Diametrul uneltei taietoare ..."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Mutare anulata. Nici-o forma nu este selectată."
- #~ msgid "Copy as &Geom"
- #~ msgstr "Copiază ca &Geo"
- #~ msgid ""
- #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
- #~ "Factor by which to multiply\n"
- #~ "geometric features of this object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
- #~ "Factor cu care se multiplica geometriile\n"
- #~ "acestui obiect."
- #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
- #~ msgstr "Factor bufer ap.:"
- #~ msgid ""
- #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
- #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
- #~ "geometric features of this object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
- #~ "Valoare cu care se mareste/micsorează\n"
- #~ "geometriile acestui obiect."
- #~ msgid "Out"
- #~ msgstr "Afară"
- #~ msgid "Pos"
- #~ msgstr "Pozitiv"
- #~ msgid "Neg"
- #~ msgstr "Negativ"
- #~ msgid "Solid "
- #~ msgstr "Solid"
- #~ msgid "M-Color "
- #~ msgstr "M-Color "
- #~ msgid "Click on CENTER ..."
- #~ msgstr "Click in Centru ..."
- #~ msgid "[success] Done. Region completed."
- #~ msgstr "[success] Executat. Adăugarea unei Regiuni terminată."
- #~ msgid "Del Aperture:"
- #~ msgstr "Șterge apertura:"
- #~ msgid ""
- #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
- #~ "It will delete also the associated geometry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Sterge o apertură in lista de aperturi.\n"
- #~ "Va sterge si geometriile asociate."
- #~ msgid ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Factorul de scalare a aperturii lipseste sau este in format "
- #~ "gresit."
- #~ msgid ""
- #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Draw an Arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Intersection Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Paint Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Corner Snap</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Polygon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Circle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Path</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw Rectangle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Substraction Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Text Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Union Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Editor Transformation Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Measurement Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Cut Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate Geometry</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Finish drawing for certain tools</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Shape</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Drill Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Drill</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Resize Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add a new Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITORUL DE GEOMETRII</"
- #~ "span></strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Desenează un Arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Bufer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiaza o geometrie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Intersecţie Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Paint</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comuta lipire colt</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta forma geometrică</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenează un Poligon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenează un Cerc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenează o Cale</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenează un Patrulater</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Substracţie Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de adaugare Text</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindește forma geo pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindește forma geo pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformează forma geo pe axa X/td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformează forma geo pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Trasformări din Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deplasează forma geo pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deplasează forma geo pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Masurare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvează obiectul și ieși din Editor</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de tăiere Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Roteste forma geometrică</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Termina desenatul pentru anumite "
- #~ "unelte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Șterge forma geometrică</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITORUL EXCELLON</"
- #~ "span></strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adaugă o arie de găuriri</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiaza Găuriri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adaugă găurire</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta Găuriri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Redimensionează găuriri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adaugă o noua Unealta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Șterge Găuriri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternatic: Șterge Unelte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvează obiectul și ieși din Editor</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgid "Save && Close Edit"
- #~ msgstr "Salvează && Inchide Edit"
- #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
- #~ msgstr "[success] Setarile GUI au fost șterse ..."
- #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
- #~ msgstr "Efectuează operatia de scalare pt aperturile selectate."
- #~ msgid "Buffer Factor:"
- #~ msgstr "Factor bufer:"
- #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
- #~ msgstr "Efectuează operatia de bufer pt aperturile selectate."
- #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
- #~ msgstr "<b>Crează un nou obiect Gerber::</b>"
- #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
- #~ msgstr "Va crea un nou obiect tip Gerber din aperturile modificate."
- #~ msgid ""
- #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
- #~ "This new object can then be isolated etc."
- #~ msgstr ""
- #~ "Va genera un nou obiect Gerber din aperturile modificate.\n"
- #~ "Acest nou obiect poate fi izolat etc."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibila incarcarea fişierului cu valori default."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul de cod CNC a fost anulat ..."
- #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
- #~ msgstr "[success] Deplasarea de axa %s executată."
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~ "not painted.\n"
- #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~ "due of too many paths."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cat de mult (fractie) din diametrul uneltei sa se suprapuna la fiecare "
- #~ "trecere a uneltei.\n"
- #~ "Exemplu:\n"
- #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25\\% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Ajusteaza valoarea incepand de la valori mici si pe urma creste daca "
- #~ "ariile care ar trebui\n"
- #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
- #~ "Valori scazute = procesare rapida,executie rapida a PCB-ului.\n"
- #~ "Valori mari= procesare lenta cat si o executie la fel de lenta a PCB-"
- #~ "ului,\n"
- #~ "datorita numarului mai mare de treceri-taiere."
- #, fuzzy
- #~| msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- #~ msgid "%s/Project_%s"
- #~ msgstr "%s/Proiect_%s"
- #~ msgid "tool_tab"
- #~ msgstr "tool_tab"
|