|
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgid ""
|
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
|
"<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is available "
|
|
"<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is available "
|
|
|
"through an menu entry in <strong>Help -> Shortcuts List</strong> or "
|
|
"through an menu entry in <strong>Help -> Shortcuts List</strong> or "
|
|
|
-"through it's own key shortcut: <strng>F3</strong>.</span></p>\n"
|
|
|
|
|
|
|
+"through it's own key shortcut: <strong>F3</strong>.</span></p>\n"
|
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
|
" "
|
|
" "
|
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"<p><span style = \"font-size: {fsize}px\"> Eine Liste der "
|
|
"<p><span style = \"font-size: {fsize}px\"> Eine Liste der "
|
|
|
"Tastenkombinationen ist über einen Menüeintrag in der <strong> Hilfe -> "
|
|
"Tastenkombinationen ist über einen Menüeintrag in der <strong> Hilfe -> "
|
|
|
"Verknüpfungsliste </strong> oder über eine eigene Tastenkombination: "
|
|
"Verknüpfungsliste </strong> oder über eine eigene Tastenkombination: "
|
|
|
-"<strng>F3</strong>. </Span> </p>\n"
|
|
|
|
|
|
|
+"<strong>F3</strong>. </Span> </p>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: FlatCAMApp.py:9743
|
|
#: FlatCAMApp.py:9743
|
|
|
msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
|
|
msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
|
|
@@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "Überlappungsrate"
|
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
|
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
|
|
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
|
|
|
"Example:\n"
|
|
"Example:\n"
|
|
|
-"A value here of 0.25 means 25% from the tool diameter found above.\n"
|
|
|
|
|
|
|
+"A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
|
"Adjust the value starting with lower values\n"
|
|
"Adjust the value starting with lower values\n"
|
|
|
"and increasing it if areas that should be painted are still \n"
|
|
"and increasing it if areas that should be painted are still \n"
|
|
@@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Wie viel (Bruchteil) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchgang zu "
|
|
"Wie viel (Bruchteil) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchgang zu "
|
|
|
"überlappen.\n"
|
|
"überlappen.\n"
|
|
|
"Beispiel:\n"
|
|
"Beispiel:\n"
|
|
|
-"Ein Wert von 0,25 bedeutet hier 25% des oben angegebenen "
|
|
|
|
|
|
|
+"Ein Wert von 0,25 bedeutet hier 25%% des oben angegebenen "
|
|
|
"Werkzeugdurchmessers.\n"
|
|
"Werkzeugdurchmessers.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
|
"Passen Sie den Wert an, indem Sie mit niedrigeren Werten beginnen\n"
|
|
"Passen Sie den Wert an, indem Sie mit niedrigeren Werten beginnen\n"
|
|
@@ -7482,13 +7482,13 @@ msgstr "Passüberlappung"
|
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
|
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
|
|
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
|
|
|
"Example:\n"
|
|
"Example:\n"
|
|
|
-"A value here of 0.25 means an overlap of 25% from the tool diameter found "
|
|
|
|
|
|
|
+"A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter found "
|
|
|
"above."
|
|
"above."
|
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Wie viel (Bruchteil) der Werkzeugbreite, um jeden \n"
|
|
"Wie viel (Bruchteil) der Werkzeugbreite, um jeden \n"
|
|
|
"Werkzeugdurchgang zu überlappen.\n"
|
|
"Werkzeugdurchgang zu überlappen.\n"
|
|
|
"Beispiel:\n"
|
|
"Beispiel:\n"
|
|
|
-"Ein Wert von 0,25 bedeutet hier eine Überlappung von 25% \n"
|
|
|
|
|
|
|
+"Ein Wert von 0,25 bedeutet hier eine Überlappung von 25%% \n"
|
|
|
"vom oben angegebenen Werkzeugdurchmesser."
|
|
"vom oben angegebenen Werkzeugdurchmesser."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4387 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6490
|
|
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4387 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6490
|
|
@@ -9170,7 +9170,7 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
|
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
|
|
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
|
|
|
"Example:\n"
|
|
"Example:\n"
|
|
|
-"A value here of 0.25 means 25% from the tool diameter found above.\n"
|
|
|
|
|
|
|
+"A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
|
"Adjust the value starting with lower values\n"
|
|
"Adjust the value starting with lower values\n"
|
|
|
"and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
|
|
"and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
|
|
@@ -9182,7 +9182,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Wie viel (Bruchteil) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchgang zu "
|
|
"Wie viel (Bruchteil) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchgang zu "
|
|
|
"überlappen.\n"
|
|
"überlappen.\n"
|
|
|
"Beispiel:\n"
|
|
"Beispiel:\n"
|
|
|
-"Ein Wert von 0,25 bedeutet hier 25% des oben angegebenen "
|
|
|
|
|
|
|
+"Ein Wert von 0,25 bedeutet hier 25%% des oben angegebenen "
|
|
|
"Werkzeugdurchmessers.\n"
|
|
"Werkzeugdurchmessers.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
|
"Passen Sie den Wert an, indem Sie mit niedrigeren Werten beginnen\n"
|
|
"Passen Sie den Wert an, indem Sie mit niedrigeren Werten beginnen\n"
|