Przeglądaj źródła

Merged in camellan/flatcam/Beta (pull request #159)

Update Russian translation
Camellan 6 lat temu
rodzic
commit
78156d51aa
2 zmienionych plików z 160 dodań i 75 usunięć
  1. BIN
      locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo
  2. 160 75
      locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po

BIN
locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo


+ 160 - 75
locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po

@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "[success] Все участки отключены."
 
 
 #: FlatCAMApp.py:8454
 #: FlatCAMApp.py:8454
 msgid "[success] All non selected plots disabled."
 msgid "[success] All non selected plots disabled."
-msgstr "[success] Все невыбранные участки отключены.."
+msgstr "[success] Все невыбранные участки отключены."
 
 
 #: FlatCAMApp.py:8460
 #: FlatCAMApp.py:8460
 msgid "[success] All plots enabled."
 msgid "[success] All plots enabled."
@@ -6888,7 +6888,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5035
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5035
 msgid "New Tool Dia:"
 msgid "New Tool Dia:"
-msgstr ""
+msgstr "Новый диам. инструм.:"
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5058
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5058
 msgid "<b>Linear Drill Array:</b>"
 msgid "<b>Linear Drill Array:</b>"
@@ -7032,6 +7032,8 @@ msgid ""
 "Parameters to create a CNC Job object\n"
 "Parameters to create a CNC Job object\n"
 "tracing the contours of a Geometry object."
 "tracing the contours of a Geometry object."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Параметры для создания объекта зCNC Job\n"
+"трассировки контуров объекта Geometry."
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5365
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5365
 msgid ""
 msgid ""
@@ -7240,6 +7242,10 @@ msgid ""
 "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
 "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
 "or a Toolchange Macro."
 "or a Toolchange Macro."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам понадобится\n"
+"выполнить при смене инструмента.\n"
+"Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструмента,\n"
+"или макрос смены инструмента."
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5702 flatcamGUI/ObjectUI.py:1545
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5702 flatcamGUI/ObjectUI.py:1545
 msgid "Use Toolchange Macro"
 msgid "Use Toolchange Macro"
@@ -7267,7 +7273,7 @@ msgstr "Параметры"
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5726 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5726 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567
 msgid "FlatCAM CNC parameters"
 msgid "FlatCAM CNC parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры CNC FlatCAM"
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5727 flatcamGUI/ObjectUI.py:1568
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5727 flatcamGUI/ObjectUI.py:1568
 msgid "tool = tool number"
 msgid "tool = tool number"
@@ -7510,7 +7516,7 @@ msgstr "Как выбирать полигоны для рисования."
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6101
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6101
 msgid "Film Tool Options"
 msgid "Film Tool Options"
-msgstr ""
+msgstr "Плёнка"
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106
 msgid ""
 msgid ""
@@ -7612,7 +7618,7 @@ msgstr "Строки:"
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
 msgid "Number of rows of the desired panel"
 msgid "Number of rows of the desired panel"
-msgstr ""
+msgstr "Количество строк нужной панели"
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6217
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6217
 msgid "Panel Type:"
 msgid "Panel Type:"
@@ -7664,7 +7670,7 @@ msgstr "Калькулятор"
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267
 msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
 msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269
 msgid ""
 msgid ""
@@ -7701,7 +7707,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309
 msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
 msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Калькулятор электронных плат:</b>"
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 flatcamTools/ToolCalculators.py:152
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 flatcamTools/ToolCalculators.py:152
 msgid ""
 msgid ""
@@ -7876,7 +7882,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6511
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6511
 msgid "<b>New Nozzle Dia:</b>"
 msgid "<b>New Nozzle Dia:</b>"
-msgstr "<b>Новый диам. насадки:</b>"
+msgstr "<b>Новый диам. сопла:</b>"
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6513 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6513 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
@@ -7978,7 +7984,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6618 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:254
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6618 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:254
 msgid "Pause after solder dispensing."
 msgid "Pause after solder dispensing."
-msgstr ""
+msgstr "Пауза после выдачи паяльной пасты."
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6625 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6625 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260
 msgid "Spindle Speed REV:"
 msgid "Spindle Speed REV:"
@@ -7999,10 +8005,12 @@ msgid ""
 "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
 "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
 "to allow pressure equilibrium."
 "to allow pressure equilibrium."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Пауза после того, как дозатор паяльной пасты будет убран,\n"
+"чтобы обеспечить равномерное выдавливание."
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6644 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6644 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277
 msgid "PostProcessors:"
 msgid "PostProcessors:"
-msgstr ""
+msgstr "Постпроцессоры:"
 
 
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6646 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:279
 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6646 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:279
 msgid "Files that control the GCode generation."
 msgid "Files that control the GCode generation."
@@ -8109,6 +8117,9 @@ msgid ""
 "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
 "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
 "that are drawn on canvas."
 "that are drawn on canvas."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"При включенном флажке будут отображаться все отверстия.\n"
+"Когда флажок снят, он удалит все отмеченные фигуры\n"
+"которые нарисованы на холсте."
 
 
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:244
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:244
 msgid "Mark the aperture instances on canvas."
 msgid "Mark the aperture instances on canvas."
@@ -8442,7 +8453,7 @@ msgstr "Диам"
 
 
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465
 msgid "TT"
 msgid "TT"
-msgstr ""
+msgstr "TT"
 
 
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:898
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:898
 msgid ""
 msgid ""
@@ -8577,6 +8588,12 @@ msgid ""
 "To the right, input the depth of \n"
 "To the right, input the depth of \n"
 "each pass (positive value)."
 "each pass (positive value)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Используйте несколько проходов, чтобы ограничить\n"
+"глубина реза за каждый проход. Будет\n"
+"вырезаться несколько раз, пока не будет\n"
+"достигнута глубина резания \n"
+"Справа введите глубину \n"
+"за каждый проход (положительное значение)."
 
 
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1090
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1090
 msgid "Depth of each pass (positive)."
 msgid "Depth of each pass (positive)."
@@ -8686,7 +8703,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1429
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1429
 msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
 msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Таблица инструментов</b>"
 
 
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1432
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1432
 msgid ""
 msgid ""
@@ -8703,7 +8720,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1466
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1466
 msgid "P"
 msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
 
 
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1472
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1472
 msgid "Update Plot"
 msgid "Update Plot"
@@ -8745,6 +8762,15 @@ msgid ""
 "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
 "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
 "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
 "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам понадобится\n"
+"выполнить при смене инструмента.\n"
+"Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструмента,\n"
+"или макрос смены инструмента.\n"
+"Переменные FlatCAM окружены символом\"%\".\n"
+"\n"
+"Предупреждение: это можно использовать только с файлом постпроцессора\n"
+"и иметь \"toolchange_custom\" в имени, и будет построено\n"
+"используя в качестве шаблона файл постпроцессора \"Tool change Custom\"."
 
 
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
 msgid "z_cut = depth where to cut"
 msgid "z_cut = depth where to cut"
@@ -8762,7 +8788,7 @@ msgstr "Просмотр CNC Code"
 msgid ""
 msgid ""
 "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
 "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
 "file."
 "file."
-msgstr ""
+msgstr "Открывает вкладку для просмотра/изменения/печати файла G-Code."
 
 
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602
 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602
 msgid "Save CNC Code"
 msgid "Save CNC Code"
@@ -8891,7 +8917,7 @@ msgstr "Объект:"
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:71
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:71
 msgid "Object to be cutout.                        "
 msgid "Object to be cutout.                        "
-msgstr ""
+msgstr "Объект, который нужно вырезать.                         "
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:79
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:79
 msgid ""
 msgid ""
@@ -9010,7 +9036,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:251
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:251
 msgid "Manual Add Bridge Gaps:"
 msgid "Manual Add Bridge Gaps:"
-msgstr ""
+msgstr "Ручное добавление перемычек:"
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:253
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:253
 msgid ""
 msgid ""
@@ -9018,6 +9044,8 @@ msgid ""
 "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
 "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
 "the surrounding material."
 "the surrounding material."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Используйте левую кнопку мыши (ЛКМ) \n"
+"чтобы создать перемычку на печатной плате."
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:260
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:260
 msgid "Generate Gap"
 msgid "Generate Gap"
@@ -9031,6 +9059,10 @@ msgid ""
 "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
 "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
 "the Geometry object used as a cutout geometry."
 "the Geometry object used as a cutout geometry."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Используйте левую кнопку мыши (ЛКМ)\n"
+"чтобы создать перемычку на печатной плате.\n"
+"Щелчок ЛКМ должен быть сделан по периметру\n"
+"объекта геометрии, используемой в качестве геометрии выреза."
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:341 flatcamTools/ToolCutOut.py:505
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:341 flatcamTools/ToolCutOut.py:505
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:666 flatcamTools/ToolPaint.py:764
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:666 flatcamTools/ToolPaint.py:764
@@ -9039,13 +9071,15 @@ msgstr ""
 #: flatcamTools/ToolSub.py:428 flatcamTools/ToolSub.py:440
 #: flatcamTools/ToolSub.py:428 flatcamTools/ToolSub.py:440
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект: %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:345
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:345
 msgid ""
 msgid ""
 "[ERROR_NOTCL] There is no object selected for Cutout.\n"
 "[ERROR_NOTCL] There is no object selected for Cutout.\n"
 "Select one and try again."
 "Select one and try again."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Не выбран объект для обрезки.\n"
+"Выберите один и повторите попытку."
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:360
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:360
 msgid ""
 msgid ""
@@ -9070,6 +9104,8 @@ msgstr ""
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:388 flatcamTools/ToolCutOut.py:551
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:388 flatcamTools/ToolCutOut.py:551
 msgid "[WARNING_NOTCL] Number of gaps value is missing. Add it and retry."
 msgid "[WARNING_NOTCL] Number of gaps value is missing. Add it and retry."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[WARNING_NOTCL] Значение количества перемычек отсутствует. Добавьте его и "
+"повторите попытку.."
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:392 flatcamTools/ToolCutOut.py:555
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:392 flatcamTools/ToolCutOut.py:555
 msgid ""
 msgid ""
@@ -9084,16 +9120,20 @@ msgid ""
 "Geometry,\n"
 "Geometry,\n"
 "and after that perform Cutout."
 "and after that perform Cutout."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR]Операция обрезки не может быть выполнена из-за multi-geo Geometry.\n"
+"Как вариант, эта multi-geo Geometry может быть преобразована в Single-geo "
+"Geometry,\n"
+"а после этого выполнена обрезка."
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:489 flatcamTools/ToolCutOut.py:642
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:489 flatcamTools/ToolCutOut.py:642
 msgid "[success] Any form CutOut operation finished."
 msgid "[success] Any form CutOut operation finished."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Операция обрезки закончена."
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:509 flatcamTools/ToolPaint.py:768
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:509 flatcamTools/ToolPaint.py:768
 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:358
 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:358
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s"
 msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Объект не найден: %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:523 flatcamTools/ToolCutOut.py:662
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:523 flatcamTools/ToolCutOut.py:662
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:767
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:767
@@ -9101,6 +9141,8 @@ msgid ""
 "[ERROR_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
 "[ERROR_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
 "number."
 "number."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Диаметр инструмента имеет нулевое значение. Измените его на "
+"положительное целое число."
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:647
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:647
 msgid ""
 msgid ""
@@ -9109,38 +9151,42 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:688
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:688
 msgid "Making manual bridge gap..."
 msgid "Making manual bridge gap..."
-msgstr ""
+msgstr "Создание перемычки вручную..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:711
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:711
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Geometry object: %s"
 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Geometry object: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект Geometry: %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:715
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:715
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry object for manual cutout not found: %s"
 msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry object for manual cutout not found: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Объект геометрии для ручного выреза не найден: %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:725
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:725
 msgid "[success] Added manual Bridge Gap."
 msgid "[success] Added manual Bridge Gap."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Премычка добавлена вручная."
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:742
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:742
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Gerber object: %s"
 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Gerber object: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект Gerber: %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:746
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:746
 msgid ""
 msgid ""
 "[ERROR_NOTCL] There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
 "[ERROR_NOTCL] There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
 "Select one and try again."
 "Select one and try again."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Для обрезки не выбран объект Gerber.\n"
+"Выберите один и повторите попытку."
 
 
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:751
 #: flatcamTools/ToolCutOut.py:751
 msgid ""
 msgid ""
 "[ERROR_NOTCL] The selected object has to be of Gerber type.\n"
 "[ERROR_NOTCL] The selected object has to be of Gerber type.\n"
 "Select a Gerber file and try again."
 "Select a Gerber file and try again."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Выбранный объект должен быть типа Gerber.\n"
+"Выберите файл Gerber и повторите попытку."
 
 
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:18
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:18
 msgid "2-Sided PCB"
 msgid "2-Sided PCB"
@@ -9286,6 +9332,8 @@ msgid ""
 "[WARNING_NOTCL] No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and "
 "[WARNING_NOTCL] No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and "
 "retry."
 "retry."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[WARNING_NOTCL] Нет значения либо неправильный формат значения диаметра "
+"сверла. Добавьте его и повторите попытку."
 
 
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:375
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:375
 msgid ""
 msgid ""
@@ -9295,7 +9343,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:397
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:397
 msgid "[success] Excellon object with alignment drills created..."
 msgid "[success] Excellon object with alignment drills created..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Объект Excellon с выравнивающими отверстиями создан..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:406
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:406
 msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Gerber object loaded ..."
 msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Gerber object loaded ..."
@@ -9306,6 +9354,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "[ERROR_NOTCL] Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
 "[ERROR_NOTCL] Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Зеркальное отображение доступно только для объектов Gerber, "
+"Excellon и Geometry."
 
 
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:420
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:420
 msgid ""
 msgid ""
@@ -9321,7 +9371,7 @@ msgstr ""
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:440
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:440
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
 msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Gerber %s отзеркалирован..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:449
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:449
 msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Excellon object loaded ..."
 msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Excellon object loaded ..."
@@ -9336,7 +9386,7 @@ msgstr ""
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:484
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:484
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
 msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Excellon %s отзеркалирован..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:493
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:493
 msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Geometry object loaded ..."
 msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Geometry object loaded ..."
@@ -9345,7 +9395,7 @@ msgstr ""
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:521
 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:521
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
 msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Geometry %s отзеркалирован..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolFilm.py:25
 #: flatcamTools/ToolFilm.py:25
 msgid "Film PCB"
 msgid "Film PCB"
@@ -9412,11 +9462,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "[ERROR_NOTCL] No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
 "[ERROR_NOTCL] No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Плёнки и "
+"повторите попытку."
 
 
 #: flatcamTools/ToolFilm.py:231
 #: flatcamTools/ToolFilm.py:231
 msgid ""
 msgid ""
 "[ERROR_NOTCL] No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
 "[ERROR_NOTCL] No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Рамки и "
+"повторите попытку."
 
 
 #: flatcamTools/ToolFilm.py:255
 #: flatcamTools/ToolFilm.py:255
 msgid "Generating Film ..."
 msgid "Generating Film ..."
@@ -9444,7 +9498,7 @@ msgstr "Изображение как Object"
 
 
 #: flatcamTools/ToolImage.py:31
 #: flatcamTools/ToolImage.py:31
 msgid "Image to PCB"
 msgid "Image to PCB"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение в PCB"
 
 
 #: flatcamTools/ToolImage.py:55
 #: flatcamTools/ToolImage.py:55
 msgid ""
 msgid ""
@@ -9466,7 +9520,7 @@ msgstr "Уровень детализации"
 
 
 #: flatcamTools/ToolImage.py:81
 #: flatcamTools/ToolImage.py:81
 msgid "Image type"
 msgid "Image type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип изображения"
 
 
 #: flatcamTools/ToolImage.py:83
 #: flatcamTools/ToolImage.py:83
 msgid ""
 msgid ""
@@ -9627,21 +9681,23 @@ msgstr "Перемещение ..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolMove.py:135
 #: flatcamTools/ToolMove.py:135
 msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
 msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
-msgstr ""
+msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов."
 
 
 #: flatcamTools/ToolMove.py:158
 #: flatcamTools/ToolMove.py:158
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> %s"
 msgid "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolMove.py:164
 #: flatcamTools/ToolMove.py:164
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[success] %s object was moved ..."
 msgid "[success] %s object was moved ..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] %s объект был перемещен ..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolMove.py:174
 #: flatcamTools/ToolMove.py:174
 msgid "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> Error when mouse left click."
 msgid "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> Error when mouse left click."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> Ошибка при щелчке левой кнопкой "
+"мыши."
 
 
 #: flatcamTools/ToolMove.py:202
 #: flatcamTools/ToolMove.py:202
 msgid "[WARNING_NOTCL] Move action cancelled."
 msgid "[WARNING_NOTCL] Move action cancelled."
@@ -9649,7 +9705,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolMove.py:214
 #: flatcamTools/ToolMove.py:214
 msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
 msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
-msgstr ""
+msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов."
 
 
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26
 msgid "Non-Copper Clearing"
 msgid "Non-Copper Clearing"
@@ -9743,11 +9799,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:518 flatcamTools/ToolPaint.py:573
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:518 flatcamTools/ToolPaint.py:573
 msgid "[success] New tool added to Tool Table."
 msgid "[success] New tool added to Tool Table."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Новый инструмент добавлен в таблицу инструментов."
 
 
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:560 flatcamTools/ToolPaint.py:616
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:560 flatcamTools/ToolPaint.py:616
 msgid "[success] Tool from Tool Table was edited."
 msgid "[success] Tool from Tool Table was edited."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Инструмент был изменён в таблице инструментов."
 
 
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:571 flatcamTools/ToolPaint.py:627
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:571 flatcamTools/ToolPaint.py:627
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:847
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:847
@@ -9762,16 +9818,18 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:615 flatcamTools/ToolPaint.py:729
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:615 flatcamTools/ToolPaint.py:729
 msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table."
 msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Инструмент удалён из таблицы инструментов."
 
 
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:633 flatcamTools/ToolPaint.py:748
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:633 flatcamTools/ToolPaint.py:748
 msgid ""
 msgid ""
 "[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
 "[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Значение перекрытия должно быть от 0 (включитение) до 1 "
+"(исключение),"
 
 
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:673
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:673
 msgid "[ERROR_NOTCL] No Gerber file available."
 msgid "[ERROR_NOTCL] No Gerber file available."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет доступных Gerber-файлов ."
 
 
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:711
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:711
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:833
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:833
@@ -9782,15 +9840,16 @@ msgstr "Очистка областей от меди."
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
 msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[success] Началась очистка от меди с помощью инструмента диаметром = %s."
 
 
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:798
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:798
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
 msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:803
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:803
 msgid "[success] NCC Tool finished."
 msgid "[success] NCC Tool finished."
-msgstr ""
+msgstr "[success] NCC Tool завершён."
 
 
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:805
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:805
 msgid ""
 msgid ""
@@ -9802,17 +9861,21 @@ msgstr ""
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
 msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[success] Началась очистка от остатков меди с помощью инструмента диаметром "
+"= %s."
 
 
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:949
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:949
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
 msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:957
 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:957
 msgid ""
 msgid ""
 "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current "
 "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current "
 "settings."
 "settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] NCC Tool завершён, но не смог очистить объект с текущими "
+"настройками."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPDF.py:38
 #: flatcamTools/ToolPDF.py:38
 msgid "PDF Import Tool"
 msgid "PDF Import Tool"
@@ -9824,7 +9887,7 @@ msgstr "Открыть PDF"
 
 
 #: flatcamTools/ToolPDF.py:159
 #: flatcamTools/ToolPDF.py:159
 msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
 msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
-msgstr ""
+msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие PDF отменено."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPDF.py:186
 #: flatcamTools/ToolPDF.py:186
 msgid "Parsing PDF file ..."
 msgid "Parsing PDF file ..."
@@ -9837,12 +9900,12 @@ msgstr "Отрисовка слоя PDF #%d ..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPDF.py:269 flatcamTools/ToolPDF.py:342
 #: flatcamTools/ToolPDF.py:269 flatcamTools/ToolPDF.py:342
 msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
 msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть PDF-файл."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPDF.py:274 flatcamTools/ToolPDF.py:347
 #: flatcamTools/ToolPDF.py:274 flatcamTools/ToolPDF.py:347
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[success] Rendered: %s"
 msgid "[success] Rendered: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[success] Отрисовка: %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:24
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:24
 msgid "Paint Area"
 msgid "Paint Area"
@@ -9917,7 +9980,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:774
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:774
 msgid "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..."
 msgid "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Невозможно окрашивание multi-geo Geometries ..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:796 flatcamTools/ToolPaint.py:1003
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:796 flatcamTools/ToolPaint.py:1003
 msgid "Painting polygon..."
 msgid "Painting polygon..."
@@ -9933,7 +9996,7 @@ msgstr "Отрисовка безмедного полигона."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:896
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:896
 msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely"
 msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Геометрия не может быть окрашена полностью"
 
 
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:922
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:922
 #, python-format
 #, python-format
@@ -9942,11 +10005,14 @@ msgid ""
 "different strategy of paint\n"
 "different strategy of paint\n"
 "%s"
 "%s"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR] Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или "
+"другой способ рисования\n"
+"%s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:964
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:964
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s"
 msgid "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:970 flatcamTools/ToolPaint.py:1267
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:970 flatcamTools/ToolPaint.py:1267
 msgid "Polygon Paint started ..."
 msgid "Polygon Paint started ..."
@@ -9959,6 +10025,9 @@ msgid ""
 "Or a different Method of paint\n"
 "Or a different Method of paint\n"
 "%s"
 "%s"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR] Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или "
+"другой способ рисования\n"
+"%s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:1147
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:1147
 msgid ""
 msgid ""
@@ -9967,10 +10036,14 @@ msgid ""
 "geometry.\n"
 "geometry.\n"
 "Change the painting parameters and try again."
 "Change the painting parameters and try again."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR] В файле нет Painting Geometry.\n"
+"Обычно это означает, что диаметр инструмента слишком велик для Painting "
+"Geometry .\n"
+"Измените параметры рисования и повторите попытку."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:1156
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:1156
 msgid "[success] Paint All Done."
 msgid "[success] Paint All Done."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Paint All выполнено."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:1242
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:1242
 msgid ""
 msgid ""
@@ -9979,10 +10052,14 @@ msgid ""
 "geometry.\n"
 "geometry.\n"
 "Change the painting parameters and try again."
 "Change the painting parameters and try again."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] В файле нет Painting Geometry.\n"
+"Обычно это означает, что диаметр инструмента слишком велик для Painting "
+"Geometry.\n"
+"Измените параметры рисования и повторите попытку."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:1251
 #: flatcamTools/ToolPaint.py:1251
 msgid "[success] Paint All with Rest-Machining done."
 msgid "[success] Paint All with Rest-Machining done."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Paint All with Rest-Machining done."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:25
 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:25
 msgid "Panelize PCB"
 msgid "Panelize PCB"
@@ -10094,6 +10171,8 @@ msgid ""
 "[ERROR_NOTCL] Columns or Rows are zero value. Change them to a positive "
 "[ERROR_NOTCL] Columns or Rows are zero value. Change them to a positive "
 "integer."
 "integer."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Столбцы или строки имеют нулевое значение. Измените их на "
+"положительное целое число."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:478 flatcamTools/ToolPanelize.py:635
 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:478 flatcamTools/ToolPanelize.py:635
 msgid "Generating panel ... Please wait."
 msgid "Generating panel ... Please wait."
@@ -10101,7 +10180,7 @@ msgstr "Выполняется панелизация ... Пожалуйста,
 
 
 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:628
 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:628
 msgid "[success] Panel done..."
 msgid "[success] Panel done..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Панель готова..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:631
 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:631
 #, python-brace-format
 #, python-brace-format
@@ -10112,7 +10191,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:640
 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:640
 msgid "[success] Panel created successfully."
 msgid "[success] Panel created successfully."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Панелизация успешно выполнена."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32
 msgid "PcbWizard Import Tool"
 msgid "PcbWizard Import Tool"
@@ -10219,19 +10298,22 @@ msgid ""
 "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
 "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
 "and edit the drill diameters manually."
 "and edit the drill diameters manually."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR] INF-файл не содержит таблицы инструментов.\n"
+"Попробуйте открыть Excellon из меню Файл- > Открыть - > Открыть Excellon\n"
+"и отредактируйте диаметр сверла вручную."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:383
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:383
 msgid "[success] PcbWizard .INF file loaded."
 msgid "[success] PcbWizard .INF file loaded."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Inf-файл PcbWizard загружен."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387
 msgid "[success] Main PcbWizard Excellon file loaded."
 msgid "[success] Main PcbWizard Excellon file loaded."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Файл PcbWizard Excellon загружен."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:424
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:424
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot parse file: %s"
 msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot parse file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удается прочитать файл: %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:447
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:447
 msgid "Importing Excellon."
 msgid "Importing Excellon."
@@ -10239,12 +10321,12 @@ msgstr "Импортирование Excellon."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:454
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:454
 msgid "[ERROR_NOTCL] Import Excellon file failed."
 msgid "[ERROR_NOTCL] Import Excellon file failed."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось импортировать файл Excellon."
 
 
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:461
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:461
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[success] Imported: %s"
 msgid "[success] Imported: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[success] Импортирован: %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:464
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:464
 msgid "[WARNING_NOTCL] Excellon merging is in progress. Please wait..."
 msgid "[WARNING_NOTCL] Excellon merging is in progress. Please wait..."
@@ -10252,15 +10334,16 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:466
 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:466
 msgid "[ERROR_NOTCL] The imported Excellon file is None."
 msgid "[ERROR_NOTCL] The imported Excellon file is None."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Импортированный файл Excellon есть None."
 
 
 #: flatcamTools/ToolProperties.py:103
 #: flatcamTools/ToolProperties.py:103
 msgid "[ERROR_NOTCL] Properties Tool was not displayed. No object selected."
 msgid "[ERROR_NOTCL] Properties Tool was not displayed. No object selected."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] Инструмент \"Свойства\" не отображается. Объект не выбран."
 
 
 #: flatcamTools/ToolProperties.py:110
 #: flatcamTools/ToolProperties.py:110
 msgid "[success] Object Properties are displayed."
 msgid "[success] Object Properties are displayed."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Отображены свойства объекта."
 
 
 #: flatcamTools/ToolProperties.py:111
 #: flatcamTools/ToolProperties.py:111
 msgid "Properties Tool"
 msgid "Properties Tool"
@@ -10281,7 +10364,7 @@ msgstr "Паяльная паста"
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65
 msgid "Gerber Solder paste object.                        "
 msgid "Gerber Solder paste object.                        "
-msgstr ""
+msgstr "Gerber объект паяльной пасты.                        "
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72
 msgid ""
 msgid ""
@@ -10306,7 +10389,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101
 msgid "New Nozzle Tool"
 msgid "New Nozzle Tool"
-msgstr "Новая насадка"
+msgstr "Новое сопло"
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117
 msgid ""
 msgid ""
@@ -10446,11 +10529,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:794
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:794
 msgid "[success] New Nozzle tool added to Tool Table."
 msgid "[success] New Nozzle tool added to Tool Table."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Новое сопло добавлено в таблицу инструментов."
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:836
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:836
 msgid "[success] Nozzle tool from Tool Table was edited."
 msgid "[success] Nozzle tool from Tool Table was edited."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Сопло было изменено в таблице инструментов."
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:892
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:892
 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
@@ -10458,11 +10541,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:897
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:897
 msgid "[success] Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
 msgid "[success] Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Сопло удалено из таблицы инструментов."
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:952
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:952
 msgid "[WARNING_NOTCL] No SolderPaste mask Gerber object loaded."
 msgid "[WARNING_NOTCL] No SolderPaste mask Gerber object loaded."
-msgstr ""
+msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет загруженного Gerber объекта маски паяльной пасты."
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:969
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:969
 msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
 msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
@@ -10474,7 +10557,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1110
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1110
 msgid "[success] Solder Paste geometry generated successfully..."
 msgid "[success] Solder Paste geometry generated successfully..."
-msgstr ""
+msgstr "[success] Геометрия дозатора паяльной пасты успешно создана..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1116
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1116
 msgid ""
 msgid ""
@@ -10499,7 +10582,7 @@ msgstr ""
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1259
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1259
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[success] ToolSolderPaste CNCjob created: %s"
 msgid "[success] ToolSolderPaste CNCjob created: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[success] CNCjob дозатора паяльной пасты создан: %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1291 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1295
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1291 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1295
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1346
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1346
@@ -10510,12 +10593,12 @@ msgstr ""
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1318
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1318
 msgid "[ERROR_NOTCL] No Gcode in the object..."
 msgid "[ERROR_NOTCL] No Gcode in the object..."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет Gcode в этом объекте......"
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1327
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1327
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[ERROR] ToolSolderPaste.on_view_gcode() -->%s"
 msgid "[ERROR] ToolSolderPaste.on_view_gcode() -->%s"
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR] ToolSolderPaste.on_view_gcode() -->%s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1356
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1356
 msgid "Export GCode ..."
 msgid "Export GCode ..."
@@ -10524,7 +10607,7 @@ msgstr "Экспорт GCode ..."
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1396
 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1396
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[success] Solder paste dispenser GCode file saved to: %s"
 msgid "[success] Solder paste dispenser GCode file saved to: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[success] Файл GCode дозатора паяльной пасты сохранён в: %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolSub.py:55
 #: flatcamTools/ToolSub.py:55
 msgid "<b>Gerber Objects</b>"
 msgid "<b>Gerber Objects</b>"
@@ -10604,11 +10687,11 @@ msgstr "Вычитатель"
 
 
 #: flatcamTools/ToolSub.py:230 flatcamTools/ToolSub.py:421
 #: flatcamTools/ToolSub.py:230 flatcamTools/ToolSub.py:421
 msgid "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded."
 msgid "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет загруженного целевого объекта."
 
 
 #: flatcamTools/ToolSub.py:242 flatcamTools/ToolSub.py:433
 #: flatcamTools/ToolSub.py:242 flatcamTools/ToolSub.py:433
 msgid "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded."
 msgid "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет загруженного объекта Вычитателя."
 
 
 #: flatcamTools/ToolSub.py:294
 #: flatcamTools/ToolSub.py:294
 #, python-format
 #, python-format
@@ -10621,26 +10704,28 @@ msgstr "Генерация нового объекта ..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolSub.py:399 flatcamTools/ToolSub.py:542
 #: flatcamTools/ToolSub.py:399 flatcamTools/ToolSub.py:542
 msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
 msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
-msgstr ""
+msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось создать новый объект."
 
 
 #: flatcamTools/ToolSub.py:403 flatcamTools/ToolSub.py:547
 #: flatcamTools/ToolSub.py:403 flatcamTools/ToolSub.py:547
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[success] Created: %s"
 msgid "[success] Created: %s"
-msgstr ""
+msgstr "[success] Создан: %s"
 
 
 #: flatcamTools/ToolSub.py:444
 #: flatcamTools/ToolSub.py:444
 msgid ""
 msgid ""
 "[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
 "[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"[ERROR_NOTCL] В настоящее время Substractor geometry не может иметь тип "
+"Multigeo."
 
 
 #: flatcamTools/ToolSub.py:489
 #: flatcamTools/ToolSub.py:489
 msgid "Parsing solid_geometry ..."
 msgid "Parsing solid_geometry ..."
-msgstr ""
+msgstr "Разбор solid_geometry ..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolSub.py:491
 #: flatcamTools/ToolSub.py:491
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "Parsing tool %s geometry ..."
 msgid "Parsing tool %s geometry ..."
-msgstr ""
+msgstr "Разбор инструмента %s геометрии ..."
 
 
 #: flatcamTools/ToolTransform.py:23
 #: flatcamTools/ToolTransform.py:23
 msgid "Object Transform"
 msgid "Object Transform"