Ver código fonte

- trying to fix some conflicts

Marius Stanciu 6 anos atrás
pai
commit
1002373484
3 arquivos alterados com 2 adições e 11222 exclusões
  1. 2 2
      FlatCAMTranslation.py
  2. BIN
      locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo
  3. 0 11220
      locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po

+ 2 - 2
FlatCAMTranslation.py

@@ -94,8 +94,8 @@ def on_language_apply_click(app, restart=False):
                                   name.capitalize())
                                   name.capitalize())
         msgbox.setWindowTitle(_("Apply Language ..."))
         msgbox.setWindowTitle(_("Apply Language ..."))
         msgbox.setWindowIcon(QtGui.QIcon('share/language32.png'))
         msgbox.setWindowIcon(QtGui.QIcon('share/language32.png'))
-        bt_yes = msgbox.addButton(_('Yes'), QtWidgets.QMessageBox.YesRole)
-        bt_no = msgbox.addButton(_('No'), QtWidgets.QMessageBox.NoRole)
+        bt_yes = msgbox.addButton('Yes', QtWidgets.QMessageBox.YesRole)
+        bt_no = msgbox.addButton('No', QtWidgets.QMessageBox.NoRole)
 
 
         msgbox.setDefaultButton(bt_yes)
         msgbox.setDefaultButton(bt_yes)
         msgbox.exec_()
         msgbox.exec_()

BIN
locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo


+ 0 - 11220
locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po

@@ -1,11220 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-20 20:56+0300\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Andrey Kultyapov <camellan@yandex.ru>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: ru\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
-"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
-"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
-"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n"
-"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n"
-
-#: FlatCAMApp.py:926
-msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing."
-msgstr ""
-"[ERROR] Не удалось найти языковые файлы. Строки приложения отсутствуют."
-
-#: FlatCAMApp.py:1837
-msgid ""
-"(Type help to get started)\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"(Введите help для начала работы.)\n"
-"\n"
-
-#: FlatCAMApp.py:2022 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:296 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:319
-msgid "Open cancelled."
-msgstr "Открытие отменено."
-
-#: FlatCAMApp.py:2036
-msgid "Open Config file failed."
-msgstr "Не удалось открыть файл конфигурации."
-
-#: FlatCAMApp.py:2050
-msgid "Open Script file failed."
-msgstr "Ошибка открытия файла сценария."
-
-#: FlatCAMApp.py:2248
-msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Выберите объект Geometry, Gerber или Excellon для "
-"редактирования."
-
-#: FlatCAMApp.py:2258
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo "
-"Geometry is not possible.\n"
-"Edit only one geometry at a time."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Одновременное редактирование геометрии в MultiGeo Geometry "
-"невозможно.\n"
-"Редактируйте только одну геометрию за раз."
-
-#: FlatCAMApp.py:2313
-msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Редактор активирован ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:2331
-msgid "Do you want to save the edited object?"
-msgstr "Вы хотите сохранить редактируемый объект?"
-
-#: FlatCAMApp.py:2332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1637
-msgid "Close Editor"
-msgstr "Закрыть редактор"
-
-#: FlatCAMApp.py:2335 FlatCAMApp.py:3427 FlatCAMApp.py:6013
-#: FlatCAMTranslation.py:97 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3760
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
-#: FlatCAMApp.py:2336 FlatCAMApp.py:3428 FlatCAMApp.py:6014
-#: FlatCAMTranslation.py:98 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3761
-msgid "No"
-msgstr "Нет"
-
-#: FlatCAMApp.py:2337 FlatCAMApp.py:3429 FlatCAMApp.py:3860 FlatCAMApp.py:6015
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
-#: FlatCAMApp.py:2364
-msgid "[WARNING] Object empty after edit."
-msgstr "[WARNING] Объект пуст после редактирования."
-
-#: FlatCAMApp.py:2386 FlatCAMApp.py:2405 FlatCAMApp.py:2417
-msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Выберите объект Gerber, Geometry или Excellon для обновления."
-
-#: FlatCAMApp.py:2389
-#, python-format
-msgid "[selected] %s is updated, returning to App..."
-msgstr "[selected] %s обновлён, возврат в приложение ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:2754
-msgid "[ERROR] Could not load defaults file."
-msgstr "[ERROR] Не удаётся загрузить файл настроек."
-
-#: FlatCAMApp.py:2766
-msgid "[ERROR] Failed to parse defaults file."
-msgstr "[ERROR] Не удаётся прочитать файл настроек."
-
-#: FlatCAMApp.py:2787 FlatCAMApp.py:2791
-msgid "Import FlatCAM Preferences"
-msgstr "Импорт настроек FlatCAM"
-
-#: FlatCAMApp.py:2797
-msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Импорт настроек FlatCAM отменен."
-
-#: FlatCAMApp.py:2805 FlatCAMApp.py:2859 FlatCAMApp.py:3306
-msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить файл значений по умолчанию."
-
-#: FlatCAMApp.py:2813 FlatCAMApp.py:3315
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось прочитать файл значений по умолчанию."
-
-#: FlatCAMApp.py:2816
-#, python-format
-msgid "[success] Imported Defaults from %s"
-msgstr "[success] Значения по умолчанию импортированы из %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:2831 FlatCAMApp.py:2836
-msgid "Export FlatCAM Preferences"
-msgstr "Экспорт настроек FlatCAM"
-
-#: FlatCAMApp.py:2843
-msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт настроек FlatCAM отменён."
-
-#: FlatCAMApp.py:2878 FlatCAMApp.py:3360
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось записать значения по умолчанию в файл."
-
-#: FlatCAMApp.py:2931
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл истории файлов для записи."
-
-#: FlatCAMApp.py:3008 camlib.py:4457
-msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Произошла внутренняя ошибка. Посмотрите в командную строку.\n"
-
-#: FlatCAMApp.py:3009
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Object ({kind}) failed because: {error} \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Объект ({kind}) не выполнен, потому что: {error} \n"
-"\n"
-
-#: FlatCAMApp.py:3029
-msgid "Converting units to "
-msgstr "Конвертирование единиц в "
-
-#: FlatCAMApp.py:3108 FlatCAMApp.py:3111 FlatCAMApp.py:3114 FlatCAMApp.py:3117
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}</"
-"span>"
-msgstr ""
-"[selected] {kind} создан/выбран: <span style=\"color:{color};\">{name}</span>"
-
-#: FlatCAMApp.py:3211
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
-"{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
-"<BR><BR>(c) 2014-2019 <B>Juan Pablo Caram</B><BR><BR><B> Main Contributors:</"
-"B><BR>Denis Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu "
-"Berthomé<BR>and many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
-"flatcam/pull-requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR>Development is done "
-"<a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
-"a><BR>DOWNLOAD area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/"
-"downloads/\">here.</a><BR>"
-msgstr ""
-"<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Версия {version} {beta} ({date}) - "
-"{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
-"<BR><BR>(c) 2014-2019 <B>Juan Pablo Caram</B><BR><BR><B> Основные участники:"
-"</B><BR>Denis Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu "
-"Berthomé<BR>и многие другие найдутся <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
-"flatcam/pull-requests/?state=MERGED\">тут.</a><BR><BR>Разработка идёт <a "
-"href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">здесь.</"
-"a><BR>ЗАГРУЗИТЬ можно <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/"
-"downloads/\">отсюда.</a><BR>"
-
-#: FlatCAMApp.py:3364
-msgid "[success] Defaults saved."
-msgstr "[success] Значения по умолчанию сохранены."
-
-#: FlatCAMApp.py:3385
-msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить файл с исходными значениями."
-
-#: FlatCAMApp.py:3394
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось прочитать файл с исходными значениями."
-
-#: FlatCAMApp.py:3408
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось записать исходные значения в файл."
-
-#: FlatCAMApp.py:3412
-msgid "Factory defaults saved."
-msgstr "Исходные значения сохранены."
-
-#: FlatCAMApp.py:3417 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3136
-msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Приложение сохраняет проект. Пожалуйста, подождите ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:3422
-msgid ""
-"There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
-"Do you want to Save the project?"
-msgstr ""
-"Есть файлы/объекты, измененные в FlatCAM.\n"
-"Вы хотите сохранить проект?"
-
-#: FlatCAMApp.py:3425 FlatCAMApp.py:6011
-msgid "Save changes"
-msgstr "Сохранить изменения"
-
-#: FlatCAMApp.py:3492
-msgid ""
-"[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
-"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
-"is to convert from one to another and retry joining \n"
-"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
-"be lost and the result may not be what was expected. \n"
-"Check the generated GCODE."
-msgstr ""
-"[ERROR] Не удалось объединить. Объекты Geometry бывают разных типов.\n"
-"По крайней мере, один тип MultiGeo, а другой тип SingleGeo. Возможно "
-"преобразование из одного в другое и повторное присоединение ,\n"
-"но в случае преобразования из MultiGeo в SingleGeo информация может быть "
-"потеряна, и результат может не соответствовать ожидаемому. \n"
-"Проверьте сгенерированный GCODE."
-
-#: FlatCAMApp.py:3533
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Неудача. Присоединение Excellon работает только на объектах "
-"Excellon."
-
-#: FlatCAMApp.py:3555
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Неудача. Объединение Gerber работает только на объектах Gerber."
-
-#: FlatCAMApp.py:3570 FlatCAMApp.py:3595
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Неудалось. Выберите объект Geometry и попробуйте снова."
-
-#: FlatCAMApp.py:3574 FlatCAMApp.py:3599
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Ожидается FlatCAMGeometry, получено %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:3587
-msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type."
-msgstr "[success] Объект Geometry был преобразован в тип MultiGeo."
-
-#: FlatCAMApp.py:3613
-msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type."
-msgstr "[success] Объект Geometry был преобразован в тип SingleGeo."
-
-#: FlatCAMApp.py:3854
-msgid "Toggle Units"
-msgstr "Единицы измерения"
-
-#: FlatCAMApp.py:3856
-msgid "<B>Change project units ...</B>"
-msgstr "<B>изменение единиц проекта ...</B>>"
-
-#: FlatCAMApp.py:3857
-msgid ""
-"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all "
-"objects to be scaled accordingly.\n"
-"Continue?"
-msgstr ""
-"Изменение единиц измерения проекта приводит к соответствующему "
-"масштабированию всех геометрических свойств всех объектов.\n"
-"Продолжать?"
-
-#: FlatCAMApp.py:3859 FlatCAMApp.py:4698 FlatCAMApp.py:6286 FlatCAMApp.py:6297
-#: FlatCAMApp.py:6537 FlatCAMApp.py:6547
-msgid "Ok"
-msgstr "Да"
-
-#: FlatCAMApp.py:3904
-#, python-format
-msgid "[success] Converted units to %s"
-msgstr "[success]  Конвертирование единиц в %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:3915
-msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Преобразование единиц отменено."
-
-#: FlatCAMApp.py:4567
-msgid "Open file"
-msgstr "Открыть файл"
-
-#: FlatCAMApp.py:4598 FlatCAMApp.py:4603
-msgid "Export G-Code ..."
-msgstr "Экспорт G-Code …"
-
-#: FlatCAMApp.py:4606
-msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт Code отменён."
-
-#: FlatCAMApp.py:4616
-msgid "[WARNING] No such file or directory"
-msgstr "[WARNING] Нет такого файла или каталога"
-
-#: FlatCAMApp.py:4623
-#, python-format
-msgid "Saved to: %s"
-msgstr "Сохранёно в: %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:4686 FlatCAMApp.py:4719 FlatCAMApp.py:4730 FlatCAMApp.py:4741
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:490 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float "
-"format."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Пожалуйста, введите диаметр инструмента с ненулевым "
-"значением в float формате."
-
-#: FlatCAMApp.py:4691 FlatCAMApp.py:4724 FlatCAMApp.py:4735 FlatCAMApp.py:4746
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3031
-msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Добавление инструмента отменено ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:4694
-msgid ""
-"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
-"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
-msgstr ""
-"Добавление инструмента работает только тогда, когда установлен флажок "
-"«Дополнительно».\n"
-"Перейдите в Настройки -> Основные парам. - Показать дополнительные параметры."
-
-#: FlatCAMApp.py:4807
-msgid "Object(s) deleted ..."
-msgstr "Объект(ы) удален ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:4811
-msgid "Failed. No object(s) selected..."
-msgstr "Нудача. Объекты не выбраны ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:4813
-msgid "Save the work in Editor and try again ..."
-msgstr "Сохраните работу в редакторе и попробуйте снова ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:4826
-msgid "Click to set the origin ..."
-msgstr "Кликните, чтобы указать начало координат ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:4838
-msgid "Jump to ..."
-msgstr "Перейти к ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:4839
-msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
-msgstr "Введите координаты в формате X, Y:"
-
-#: FlatCAMApp.py:4846
-msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
-msgstr "Неверные координаты. Введите координаты в формате: X, Y"
-
-#: FlatCAMApp.py:4864 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2321
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2328
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3648
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3662
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1040
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4071
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4085 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2435
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2447
-msgid "[success] Done."
-msgstr "[success] Готово."
-
-#: FlatCAMApp.py:4996 FlatCAMApp.py:5063
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Объект не выбран. Выберите объект и попробуйте снова."
-
-#: FlatCAMApp.py:5104
-msgid "[success] Origin set ..."
-msgstr "[success] Начало координат установлено ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:5124
-msgid "Preferences"
-msgstr "Настройки"
-
-#: FlatCAMApp.py:5144
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран объект для отражения по оси Y."
-
-#: FlatCAMApp.py:5169
-msgid "[success] Flip on Y axis done."
-msgstr "[success] Отражение по оси Y завершено."
-
-#: FlatCAMApp.py:5171 FlatCAMApp.py:5211
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5498 flatcamTools/ToolTransform.py:747
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s, операция переворота не была выполнена."
-
-#: FlatCAMApp.py:5184
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран объект для отражения по оси Х."
-
-#: FlatCAMApp.py:5209
-msgid "[success] Flip on X axis done."
-msgstr "[success] Отражение по оси Х завершено."
-
-#: FlatCAMApp.py:5224
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран ни один объект для вращения."
-
-#: FlatCAMApp.py:5227 FlatCAMApp.py:5272 FlatCAMApp.py:5303
-msgid "Transform"
-msgstr "Трансформация"
-
-#: FlatCAMApp.py:5227 FlatCAMApp.py:5272 FlatCAMApp.py:5303
-msgid "Enter the Angle value:"
-msgstr "Введите значение угла:"
-
-#: FlatCAMApp.py:5257
-msgid "[success] Rotation done."
-msgstr "[success] Вращение завершено."
-
-#: FlatCAMApp.py:5259 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427 flatcamTools/ToolTransform.py:676
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s вращение не было выполнено."
-
-#: FlatCAMApp.py:5270
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран ни один объект для наклона/сдвига по оси X."
-
-#: FlatCAMApp.py:5291
-msgid "[success] Skew on X axis done."
-msgstr "[success] Наклон по оси X выполнен."
-
-#: FlatCAMApp.py:5301
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет объекта, выбранного для наклона/сдвига по оси Y."
-
-#: FlatCAMApp.py:5322
-msgid "[success] Skew on Y axis done."
-msgstr "[success] Наклон по оси Y выполнен."
-
-#: FlatCAMApp.py:5392
-msgid "Grid On/Off"
-msgstr "Сетка вкл/откл"
-
-#: FlatCAMApp.py:5405 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2424
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5016 flatcamGUI/ObjectUI.py:989
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:337
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
-
-#: FlatCAMApp.py:5406 FlatCAMObj.py:3302
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:531
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1635
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1974 flatcamGUI/ObjectUI.py:1005
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
-
-#: FlatCAMApp.py:5419
-msgid "New Grid ..."
-msgstr "Новая сетка ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:5420
-msgid "Enter a Grid Value:"
-msgstr "Введите размер сетки:"
-
-#: FlatCAMApp.py:5428 FlatCAMApp.py:5455
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float "
-"format."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Пожалуйста, введите значение сетки с ненулевым значением в "
-"float формате."
-
-#: FlatCAMApp.py:5434
-msgid "[success] New Grid added ..."
-msgstr "[success] Новая сетка добавлена ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:5437
-msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Сетка уже существует ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:5440
-msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Добавление новой сетки отменено ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:5462
-msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Значение сетки не существует ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:5465
-msgid "[success] Grid Value deleted ..."
-msgstr "[success] Значение сетки удалено ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:5468
-msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Удаление значения сетки отменено ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:5474
-msgid "Key Shortcut List"
-msgstr "Список быстрых клавиш"
-
-#: FlatCAMApp.py:5507
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name"
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет объекта, выбранного для копирования его имени"
-
-#: FlatCAMApp.py:5511
-msgid "Name copied on clipboard ..."
-msgstr "Имя скопировано в буфер обмена ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:5553 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4012
-msgid "[success] Coordinates copied to clipboard."
-msgstr "[success] Координаты скопированы в буфер обмена."
-
-#: FlatCAMApp.py:5809 FlatCAMApp.py:5812 FlatCAMApp.py:5815 FlatCAMApp.py:5818
-#: FlatCAMApp.py:5833 FlatCAMApp.py:5836 FlatCAMApp.py:5839 FlatCAMApp.py:5842
-#: FlatCAMApp.py:5882 FlatCAMApp.py:5885 FlatCAMApp.py:5888 FlatCAMApp.py:5891
-#: ObjectCollection.py:719 ObjectCollection.py:722 ObjectCollection.py:725
-#: ObjectCollection.py:728
-#, python-brace-format
-msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
-msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> выбран"
-
-#: FlatCAMApp.py:6008
-msgid ""
-"There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
-"Creating a New project will delete them.\n"
-"Do you want to Save the project?"
-msgstr ""
-"В FlatCAM открыты файлы/объекты.\n"
-"Создание нового проекта удалит их.\n"
-"Вы хотите сохранить проект?"
-
-#: FlatCAMApp.py:6029
-msgid "[success] New Project created..."
-msgstr "[success] Новый проект создан ..."
-
-#: FlatCAMApp.py:6145 FlatCAMApp.py:6148 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:612
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851
-msgid "Open Gerber"
-msgstr "Открыть Gerber"
-
-#: FlatCAMApp.py:6153
-msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие Gerber отменено."
-
-#: FlatCAMApp.py:6174 FlatCAMApp.py:6177 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:613
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852
-msgid "Open Excellon"
-msgstr "Открыть Excellon"
-
-#: FlatCAMApp.py:6182
-msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие Excellon отменено."
-
-#: FlatCAMApp.py:6204 FlatCAMApp.py:6207
-msgid "Open G-Code"
-msgstr "Открыть G-Code"
-
-#: FlatCAMApp.py:6212
-msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие G-Code отменено."
-
-#: FlatCAMApp.py:6230 FlatCAMApp.py:6233
-msgid "Open Project"
-msgstr "Открыть проект"
-
-#: FlatCAMApp.py:6241
-msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие проекта отменено."
-
-#: FlatCAMApp.py:6260 FlatCAMApp.py:6263
-msgid "Open Configuration File"
-msgstr "Открыть файл конфигурации"
-
-#: FlatCAMApp.py:6267
-msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие конфигурации отменено."
-
-#: FlatCAMApp.py:6282 FlatCAMApp.py:6533 FlatCAMApp.py:8686 FlatCAMApp.py:8706
-#: FlatCAMApp.py:8727 FlatCAMApp.py:8749
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов."
-
-#: FlatCAMApp.py:6283 FlatCAMApp.py:6534
-msgid "Please Select a Geometry object to export"
-msgstr "Выберите объект Geometry для экспорта"
-
-#: FlatCAMApp.py:6294
-msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Можно использовать только объекты Geometry, Gerber и CNCJob."
-
-#: FlatCAMApp.py:6307 FlatCAMApp.py:6311
-msgid "Export SVG"
-msgstr "Экспорт SVG"
-
-#: FlatCAMApp.py:6316
-msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт SVG отменён."
-
-#: FlatCAMApp.py:6335
-msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Данные должны быть 3D массивом с последним размером 3 или 4"
-
-#: FlatCAMApp.py:6341 FlatCAMApp.py:6345
-msgid "Export PNG Image"
-msgstr "Экспорт PNG изображения"
-
-#: FlatCAMApp.py:6350
-msgid "Export PNG cancelled."
-msgstr "Экспорт PNG отменён."
-
-#: FlatCAMApp.py:6369
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов. Пожалуйста, выберите Gerber объект "
-"для экспорта."
-
-#: FlatCAMApp.py:6374 FlatCAMApp.py:6497
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Ошибка. Только объекты Gerber могут быть сохранены как файлы "
-"Gerber..."
-
-#: FlatCAMApp.py:6386
-msgid "Save Gerber source file"
-msgstr "Сохранить исходный файл Gerber"
-
-#: FlatCAMApp.py:6391
-msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Сохранение исходного кода файла Gerber отменено."
-
-#: FlatCAMApp.py:6410
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to "
-"export."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Объект не выбран. Пожалуйста, выберите Excellon объект для "
-"экспорта."
-
-#: FlatCAMApp.py:6415 FlatCAMApp.py:6456
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Ошибка. Только объекты Excellon могут быть сохранены как файлы "
-"Excellon..."
-
-#: FlatCAMApp.py:6423 FlatCAMApp.py:6427
-msgid "Save Excellon source file"
-msgstr "Сохранить исходный файл Excellon"
-
-#: FlatCAMApp.py:6432
-msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Сохранение исходного кода файла Excellon отменено."
-
-#: FlatCAMApp.py:6451
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to "
-"export."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Объект не выбран. Пожалуйста, выберите отличный объект для "
-"экспорта."
-
-#: FlatCAMApp.py:6464 FlatCAMApp.py:6468
-msgid "Export Excellon"
-msgstr "Экспорт Excellon"
-
-#: FlatCAMApp.py:6473
-msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт Excellon отменен."
-
-#: FlatCAMApp.py:6492
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов. Пожалуйста, выберите Gerber объект "
-"для экспорта."
-
-#: FlatCAMApp.py:6505 FlatCAMApp.py:6509
-msgid "Export Gerber"
-msgstr "Экспорт Gerber"
-
-#: FlatCAMApp.py:6514
-msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт Gerber отменен."
-
-#: FlatCAMApp.py:6544
-msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Можно использовать только объекты Geometry."
-
-#: FlatCAMApp.py:6558 FlatCAMApp.py:6562
-msgid "Export DXF"
-msgstr "Экспорт DXF"
-
-#: FlatCAMApp.py:6568
-msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт DXF отменен."
-
-#: FlatCAMApp.py:6588 FlatCAMApp.py:6591
-msgid "Import SVG"
-msgstr "Импорт SVG"
-
-#: FlatCAMApp.py:6600
-msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие SVG отменено."
-
-#: FlatCAMApp.py:6619 FlatCAMApp.py:6623
-msgid "Import DXF"
-msgstr "Импорт DXF"
-
-#: FlatCAMApp.py:6632
-msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие DXF отменено."
-
-#: FlatCAMApp.py:6650
-#, python-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: FlatCAMApp.py:6670
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Выберите файл Gerber или Excellon для просмотра исходного "
-"кода."
-
-#: FlatCAMApp.py:6677
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source "
-"file code."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Нет выбранного объекта, для просмотра исходного кода файла."
-
-#: FlatCAMApp.py:6685
-msgid "Source Editor"
-msgstr "Редактор исходного кода"
-
-#: FlatCAMApp.py:6695
-#, python-format
-msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
-msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
-
-#: FlatCAMApp.py:6707 FlatCAMApp.py:7849 FlatCAMObj.py:5599
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284
-msgid "Code Editor"
-msgstr "Редактор кода"
-
-#: FlatCAMApp.py:6719
-msgid "Script Editor"
-msgstr "Редактор сценариев"
-
-#: FlatCAMApp.py:6722
-msgid ""
-"#\n"
-"# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
-"# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
-"html\n"
-"#\n"
-"\n"
-"# FlatCAM commands list:\n"
-"# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
-"AlignDrillGrid, ClearShell, Cncjob,\n"
-"# Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, GeoCutout, "
-"GeoUnion, GetNames, GetSys,\n"
-"# ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, "
-"ListSys, MillHoles, Mirror, New,\n"
-"# NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, OpenGerber, OpenProject, "
-"Options, Paint, Panelize,\n"
-"# Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, SetSys, Skew, SubtractPoly,"
-"SubtractRectangle, Version,\n"
-"# WriteGCode\n"
-"#\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"#\n"
-"# СОЗДАЙТЕ НОВЫЙ СЦЕНАРИЙ FLATCAM TCL \n"
-"# Учебное пособие по TCL здесь: : https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/"
-"tcltutorial.html\n"
-"#\n"
-"\n"
-"# Список команд FlatCAM: \n"
-"# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
-"AlignDrillGrid, ClearShell, Cncjob,\n"
-"# Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, GeoCutout, "
-"GeoUnion, GetNames, GetSys,\n"
-"# ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, "
-"ListSys, MillHoles, Mirror, New,\n"
-"# NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, OpenGerber, OpenProject, "
-"Options, Paint, Panelize,\n"
-"# Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, SetSys, Skew, SubtractPoly,"
-"SubtractRectangle, Version,\n"
-"# WriteGCode\n"
-"#\n"
-"\n"
-
-#: FlatCAMApp.py:6745 FlatCAMApp.py:6748
-msgid "Open TCL script"
-msgstr "Открыть сценарий TCL"
-
-#: FlatCAMApp.py:6756
-msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие сценария отменено."
-
-#: FlatCAMApp.py:6768
-#, python-format
-msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
-msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
-
-#: FlatCAMApp.py:6794 FlatCAMApp.py:6797
-msgid "Run TCL script"
-msgstr "Запустить сценарий TCL"
-
-#: FlatCAMApp.py:6805
-msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Запуск сценария отменен."
-
-#: FlatCAMApp.py:6855 FlatCAMApp.py:6859
-msgid "Save Project As ..."
-msgstr "Сохранить проект как..."
-
-#: FlatCAMApp.py:6856
-#, python-brace-format
-msgid "{l_save}/Project_{date}"
-msgstr "{l_save}/Project_{date}"
-
-#: FlatCAMApp.py:6864
-msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Сохранение проекта отменено."
-
-#: FlatCAMApp.py:6908
-msgid "Exporting SVG"
-msgstr "Экспортирование SVG"
-
-#: FlatCAMApp.py:6942 FlatCAMApp.py:7048 FlatCAMApp.py:7163
-#, python-format
-msgid "[success] SVG file exported to %s"
-msgstr "[success] Файл SVG экспортируется в %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:6973 FlatCAMApp.py:7094
-#, python-format
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет объекта Box. Используйте взамен %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:7051 FlatCAMApp.py:7166
-msgid "Generating Film ... Please wait."
-msgstr "Создание фильма ... Пожалуйста, подождите."
-
-#: FlatCAMApp.py:7314
-#, python-format
-msgid "[success] Excellon file exported to %s"
-msgstr "[success] Файл Excellon экспортируется в %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:7321
-msgid "Exporting Excellon"
-msgstr "Экспорт Excellon"
-
-#: FlatCAMApp.py:7326 FlatCAMApp.py:7333
-msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось экспортировать файл Excellon."
-
-#: FlatCAMApp.py:7431
-#, python-format
-msgid "[success] Gerber file exported to %s"
-msgstr "[success] Файл Gerber экспортируется в %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:7438
-msgid "Exporting Gerber"
-msgstr "Экспортирование Gerber"
-
-#: FlatCAMApp.py:7443 FlatCAMApp.py:7450
-msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось экспортировать файл Gerber."
-
-#: FlatCAMApp.py:7490
-#, python-format
-msgid "[success] DXF file exported to %s"
-msgstr "[success] Файл DXF экспортируется в %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:7496
-msgid "Exporting DXF"
-msgstr "Экспорт DXF"
-
-#: FlatCAMApp.py:7501 FlatCAMApp.py:7508
-msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Не удалось экспортировать файл DXF."
-
-#: FlatCAMApp.py:7528 FlatCAMApp.py:7570 FlatCAMApp.py:7614
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and "
-"Gerber are supported"
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] В качестве параметра выбран не поддерживаемый тип. "
-"Поддерживаются только Geometry и Gerber"
-
-#: FlatCAMApp.py:7538
-msgid "Importing SVG"
-msgstr "Импортирование SVG"
-
-#: FlatCAMApp.py:7549 FlatCAMApp.py:7591 FlatCAMApp.py:7634 FlatCAMApp.py:7711
-#: FlatCAMApp.py:7772 FlatCAMApp.py:7835 flatcamTools/ToolPDF.py:212
-#, python-format
-msgid "[success] Opened: %s"
-msgstr "[success] Открыт:  %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:7580
-msgid "Importing DXF"
-msgstr "Импорт DXF"
-
-#: FlatCAMApp.py:7622
-msgid "Importing Image"
-msgstr "Импорт изображения"
-
-#: FlatCAMApp.py:7663 FlatCAMApp.py:7665
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл: %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:7668
-#, python-brace-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось проанализировать файл: {name}. {error}"
-
-#: FlatCAMApp.py:7675 FlatCAMObj.py:4288
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2078
-msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n"
-msgstr "[ERROR] Произошла внутренняя ошибка. Посмотрите в командную строку.\n"
-
-#: FlatCAMApp.py:7684
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Объект не является файлом Gerber или пустым. Прерывание "
-"создания объекта."
-
-#: FlatCAMApp.py:7692
-msgid "Opening Gerber"
-msgstr "Открытие Gerber"
-
-#: FlatCAMApp.py:7702
-msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Открыть Gerber не удалось. Вероятно это не Gerber файл."
-
-#: FlatCAMApp.py:7735 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418
-msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Это не Excellon файл."
-
-#: FlatCAMApp.py:7738
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удается открыть файл: %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:7743 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
-msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Произошла внутренняя ошибка. Смотрите коммандную строку.\n"
-
-#: FlatCAMApp.py:7756 flatcamTools/ToolPDF.py:262
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Геометрия не найдена в файле: %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:7759
-msgid "Opening Excellon."
-msgstr "Открытие Excellon."
-
-#: FlatCAMApp.py:7765
-msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл Excellon. Вероятно это не файл "
-"Excellon."
-
-#: FlatCAMApp.py:7802
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:7812
-msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Это не GCODE"
-
-#: FlatCAMApp.py:7818
-msgid "Opening G-Code."
-msgstr "Открытие G-Code."
-
-#: FlatCAMApp.py:7826
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n"
-" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
-"processing"
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Не удалось создать объект CNCJob. Вероятно это не файл GCode.\n"
-" Попытка создать объект Flatcam CNCJob из файла G-кода не удалась во время "
-"обработки"
-
-#: FlatCAMApp.py:7866
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл конфигурации: %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:7892 FlatCAMApp.py:7909
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл проекта: %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:7932
-#, python-format
-msgid "[success] Project loaded from: %s"
-msgstr "[success] Проект загружен из: %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:8037
-msgid "Available commands:\n"
-msgstr "Доступные команды:\n"
-
-#: FlatCAMApp.py:8039
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Type help <command_name> for usage.\n"
-" Example: help open_gerber"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Для дополнительной информации ведите help <имя_команды> .\n"
-"Пример: help open_gerber"
-
-#: FlatCAMApp.py:8189
-msgid "Shows list of commands."
-msgstr "Показывает список команд."
-
-#: FlatCAMApp.py:8246
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent item list."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить список недавних файлов."
-
-#: FlatCAMApp.py:8253
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent item list."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось прочитать список недавних файлов."
-
-#: FlatCAMApp.py:8297
-msgid "Clear Recent files"
-msgstr "Очистить список"
-
-#: FlatCAMApp.py:8314 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:975
-msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
-msgstr "<b>Список сочетаний клавиш</b>"
-
-#: FlatCAMApp.py:8321
-msgid ""
-"\n"
-"<p><span style=\"font-size:14px\"><strong>Selected Tab - Choose an Item from "
-"Project Tab</strong></span></p>\n"
-"\n"
-"<p><span style=\"font-size:10px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
-"The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
-"\n"
-"<ol>\n"
-"\t<li><span style=\"font-size:10px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, Gcode, "
-"DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the menu&#39;s, "
-"toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI."
-"<br />\n"
-"\t<br />\n"
-"\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking on "
-"the project file, drag &amp; drop of the file into the FLATCAM GUI or "
-"through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
-"\t&nbsp;</li>\n"
-"\t<li><span style=\"font-size:10px\">Once an object is available in the "
-"Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED TAB </"
-"strong>(more simpler is to double click the object name in the Project Tab), "
-"<strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the object properties "
-"according to it&#39;s kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object.<br /"
-">\n"
-"\t<br />\n"
-"\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
-"instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the object "
-"properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double "
-"clicking on the object on the canvas will bring the <strong>SELECTED TAB</"
-"strong> and populate it even if it was out of focus.<br />\n"
-"\t<br />\n"
-"\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
-"like this:<br />\n"
-"\t<br />\n"
-"\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; Generate "
-"Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools (change "
-"param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob Object </"
-"strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to "
-"GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-&gt; Save GCode</"
-"span></li>\n"
-"</ol>\n"
-"\n"
-"<p><span style=\"font-size:10px\">A list of key shortcuts is available "
-"through an menu entry in <strong>Help -&gt; Shortcuts List</strong>&nbsp;or "
-"through it&#39;s own key shortcut: <strng>F3</strong>.</span></p>\n"
-"\n"
-"        "
-msgstr ""
-"\n"
-"<p><span style=\"font-size:14px\"><strong>Вкладка \"Выбранное\" - выбранный "
-"элемент на вкладке \"Проект\"</strong></span></p>\n"
-"\n"
-"<p><span style=\"font-size:10px\"><strong>Детали</strong>:<br />\n"
-"Нормальный порядок при работе в FlatCAM заключается в следующем:</span></p>\n"
-"\n"
-"<ol>\n"
-"\t<li><span style=\"font-size:10px\">Загрузите/импортируйте файл Gerber, "
-"Excellon, Gcode, DXF, растровое изображение или SVG в FlatCAM, используя "
-"меню, панели инструментов, сочетания клавиш или просто перетаскивая файлы в "
-"окно программы.<br />\n"
-"\t<br />\n"
-"\tВы также можете загрузить <strong>FlatCAM проект</strong> дважды щелкнув "
-"файл проекта, перетащив его в окно программы или через ссылки меню/панелей "
-"инструментов, предлагаемых в приложении.</span><br />\n"
-"\t&nbsp;</li>\n"
-"\t<li><span style=\"font-size:10px\">После того, как объект стал доступен на "
-"вкладке \"Проект\", выберите его, а затем сосредоточьте внимание на "
-"<strong>вкладке \"Выбранное\" </strong>(еще проще-дважды щелкнуть мышью на "
-"имени объекта на вкладке \"Проект\" ), <strong>во вкладке \"Выбранное\" </"
-"strong>будут обновлены свойства объекта в соответствии с его видом: Gerber, "
-"Excellon, Geometry или объект CNCJob.<br />\n"
-"\t<br />\n"
-"\tЕсли выбор объекта выполняется на холсте одним щелчком мыши, а  "
-"<strong>вкладка \"Выбранное\"</strong>находится в фокусе, свойства объекта "
-"снова будут отображаться на вкладке \"Выбранное\". Кроме того, двойной "
-"щелчок по объекту на холсте откроет <strong>вкладку \"Выбранное\"</strong> и "
-"заполнит ее, даже если она была не в фокусе.<br />\n"
-"\t<br />\n"
-"\tВы можете изменить параметры на этом экране, и порядок будет таким:<br />\n"
-"\t<br />\n"
-"\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; Generate "
-"Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools (change "
-"param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob Object </"
-"strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to "
-"GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-&gt; Save GCode</"
-"span></li>\n"
-"</ol>\n"
-"\n"
-"<p><span style=\"font-size:10px\">Список сочетаний клавиш доступен через "
-"пункт меню <strong>Помощь -&gt; Список быстрых клавиш</strong>&nbsp;или "
-"через клавишу: <strng>F3</strong>.</span></p>\n"
-"\n"
-"        "
-
-#: FlatCAMApp.py:8428
-msgid "[WARNING_NOTCL] Failed checking for latest version. Could not connect."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Не удалось проверить обновление программы. Отсутствует "
-"интернет подключение ."
-
-#: FlatCAMApp.py:8435
-msgid "[ERROR_NOTCL] Could not parse information about latest version."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удается обработать информацию о последней версии."
-
-#: FlatCAMApp.py:8445
-msgid "[success] FlatCAM is up to date!"
-msgstr "[success] FlatCAM в актуальном состоянии!"
-
-#: FlatCAMApp.py:8450
-msgid "Newer Version Available"
-msgstr "Доступна новая версия"
-
-#: FlatCAMApp.py:8451
-msgid ""
-"There is a newer version of FlatCAM available for download:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Новая версия FlatCAM доступна для загрузки:\n"
-"\n"
-
-#: FlatCAMApp.py:8453
-msgid "info"
-msgstr "инфо"
-
-#: FlatCAMApp.py:8472
-msgid "[success] All plots disabled."
-msgstr "[success] Все участки отключены."
-
-#: FlatCAMApp.py:8478
-msgid "[success] All non selected plots disabled."
-msgstr "[success] Все невыбранные участки отключены."
-
-#: FlatCAMApp.py:8484
-msgid "[success] All plots enabled."
-msgstr "[success] Все участки включены."
-
-#: FlatCAMApp.py:8490
-msgid "[success] Selected plots enabled..."
-msgstr "[success] Выбранные участки включены..."
-
-#: FlatCAMApp.py:8498
-msgid "[success] Selected plots disabled..."
-msgstr "[success] Выбранные участки отключены..."
-
-#: FlatCAMApp.py:8508 FlatCAMApp.py:8521
-msgid "Working ..."
-msgstr "Обработка…"
-
-#: FlatCAMApp.py:8555
-msgid "Saving FlatCAM Project"
-msgstr "Сохранение проекта FlatCAM"
-
-#: FlatCAMApp.py:8576 FlatCAMApp.py:8607
-#, python-format
-msgid "[success] Project saved to: %s"
-msgstr "[success] Проект сохранён в: %s"
-
-#: FlatCAMApp.py:8594
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Не удалось проверить файл проекта: %s. Повторите попытку."
-
-#: FlatCAMApp.py:8601
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Не удалось проанализировать сохраняемый файл проекта: %s. "
-"Повторите попытку сохранения."
-
-#: FlatCAMApp.py:8609
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Не удалось сохранить файл проекта: %s. Повторите попытку."
-
-#: FlatCAMObj.py:207
-#, python-brace-format
-msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
-msgstr "[success] Имя изменено с {old} на {new}"
-
-#: FlatCAMObj.py:553 FlatCAMObj.py:2040 FlatCAMObj.py:3307 FlatCAMObj.py:5496
-msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
-msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Базовый</b></span>"
-
-#: FlatCAMObj.py:565 FlatCAMObj.py:2056 FlatCAMObj.py:3329 FlatCAMObj.py:5502
-msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
-msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Расширенный</b></span>"
-
-#: FlatCAMObj.py:927 FlatCAMObj.py:983
-#, python-format
-msgid "[success] Isolation geometry created: %s"
-msgstr "[success] Создана геометрия изоляции: %s"
-
-#: FlatCAMObj.py:1162
-msgid "Plotting Apertures"
-msgstr "Создание отверстия"
-
-#: FlatCAMObj.py:1883 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1369
-msgid "Total Drills"
-msgstr "Всего отверстий"
-
-#: FlatCAMObj.py:1909 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1401
-msgid "Total Slots"
-msgstr "Всего пазов"
-
-#: FlatCAMObj.py:2112 FlatCAMObj.py:3381 FlatCAMObj.py:3706 FlatCAMObj.py:3894
-#: FlatCAMObj.py:3907 FlatCAMObj.py:4021 FlatCAMObj.py:4437 FlatCAMObj.py:4673
-#: FlatCAMObj.py:5077 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1475
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:304 flatcamTools/ToolCalculators.py:315
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:327 flatcamTools/ToolCalculators.py:342
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:355 flatcamTools/ToolCalculators.py:369
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:380 flatcamTools/ToolCalculators.py:391
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:402 flatcamTools/ToolFilm.py:241
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:481
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:553
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:630
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:647 flatcamTools/ToolPaint.py:537
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:609 flatcamTools/ToolPaint.py:746
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:846 flatcamTools/ToolPaint.py:1000
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:385 flatcamTools/ToolPanelize.py:397
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:410 flatcamTools/ToolPanelize.py:423
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:435 flatcamTools/ToolPanelize.py:446
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:758 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:830
-msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Неправильно введен формат значения, используйте числа."
-
-#: FlatCAMObj.py:2336 FlatCAMObj.py:2428 FlatCAMObj.py:2551
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Please select one or more tools from the list and try again."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Пожалуйста, выберите один или несколько инструментов из списка "
-"и попробуйте еще раз."
-
-#: FlatCAMObj.py:2343
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Сверло больше, чем размер отверстия. Отмена."
-
-#: FlatCAMObj.py:2357 FlatCAMObj.py:2452 FlatCAMObj.py:2571
-msgid "Tool_nr"
-msgstr "№ инструмента"
-
-#: FlatCAMObj.py:2357 FlatCAMObj.py:2452 FlatCAMObj.py:2571
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:820
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2021 flatcamGUI/ObjectUI.py:553
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81
-msgid "Diameter"
-msgstr "Диаметр"
-
-#: FlatCAMObj.py:2357 FlatCAMObj.py:2452 FlatCAMObj.py:2571
-msgid "Drills_Nr"
-msgstr "№ отверстия"
-
-#: FlatCAMObj.py:2357 FlatCAMObj.py:2452 FlatCAMObj.py:2571
-msgid "Slots_Nr"
-msgstr "№ паза"
-
-#: FlatCAMObj.py:2438
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Инструмент для прорезания пазов больше, чем размер отверстия. "
-"Отмена."
-
-#: FlatCAMObj.py:2613 FlatCAMObj.py:4326 FlatCAMObj.py:4541 FlatCAMObj.py:4852
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
-"options[\"z_pdepth\"]"
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Неправильный формат значения для self.defaults[\"z_pdepth\"] "
-"или self.options[\"z_pdepth\"]"
-
-#: FlatCAMObj.py:2625 FlatCAMObj.py:4338 FlatCAMObj.py:4553 FlatCAMObj.py:4864
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or "
-"self.options[\"feedrate_probe\"]"
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Неправильный формат значения для self.defaults[\"feedrate_probe"
-"\"] или self.options[\"feedrate_probe\"]"
-
-#: FlatCAMObj.py:2657 FlatCAMObj.py:4740 FlatCAMObj.py:4745 FlatCAMObj.py:4895
-msgid "Generating CNC Code"
-msgstr "Генерация кода ЧПУ"
-
-#: FlatCAMObj.py:2683 FlatCAMObj.py:5037 camlib.py:5167 camlib.py:5626
-#: camlib.py:5889
-msgid ""
-"[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the "
-"format (x, y) \n"
-"but now there is only one value, not two. "
-msgstr ""
-"[ERROR] Поле X, Y смены инструмента в Правка - > Параметры  должно быть в "
-"формате (x, y)\n"
-"но теперь есть только одно значение, а не два. "
-
-#: FlatCAMObj.py:3004 FlatCAMObj.py:3949 FlatCAMObj.py:3950 FlatCAMObj.py:3959
-msgid "Iso"
-msgstr "Iso"
-
-#: FlatCAMObj.py:3004 FlatCAMObj.py:3264 FlatCAMObj.py:3571
-msgid "Rough"
-msgstr "Грубый"
-
-#: FlatCAMObj.py:3004
-msgid "Finish"
-msgstr "Конец"
-
-#: FlatCAMObj.py:3300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1634 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1972
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:997
-msgid "Copy"
-msgstr "Копировать"
-
-#: FlatCAMObj.py:3541
-msgid "[ERROR_NOTCL] Please enter the desired tool diameter in Float format."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Пожалуйста, введите нужный диаметр инструмента в формате числа "
-"с плавающей точкой."
-
-#: FlatCAMObj.py:3616
-msgid "[success] Tool added in Tool Table."
-msgstr "[success] Инструмент добавлен в таблицу инструментов."
-
-#: FlatCAMObj.py:3621
-msgid "[ERROR_NOTCL] Default Tool added. Wrong value format entered."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Добавлен инструмент по умолчанию. Введен неправильный формат "
-"значения."
-
-#: FlatCAMObj.py:3651 FlatCAMObj.py:3661
-msgid "[WARNING_NOTCL] Failed. Select a tool to copy."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Ошибка. Выберите инструмент для копирования."
-
-#: FlatCAMObj.py:3690
-msgid "[success] Tool was copied in Tool Table."
-msgstr "[success] Инструмент скопирован в таблицу инструментов."
-
-#: FlatCAMObj.py:3723
-msgid "[success] Tool was edited in Tool Table."
-msgstr "[success] Инструмент был изменён в таблице инструментов."
-
-#: FlatCAMObj.py:3753 FlatCAMObj.py:3761
-msgid "[WARNING_NOTCL] Failed. Select a tool to delete."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Ошибка. Выберите инструмент для удаления."
-
-#: FlatCAMObj.py:3783
-msgid "[success] Tool was deleted in Tool Table."
-msgstr "[success] Инструмент был удален из таблицы инструментов."
-
-#: FlatCAMObj.py:4207
-#, python-format
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] This Geometry can't be processed because it is %s geometry."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Эта Geometry не может быть обработана, так как это %s "
-"геометрия."
-
-#: FlatCAMObj.py:4224
-msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Неверный формат ввода диаметра инструмента, используйте цифры."
-
-#: FlatCAMObj.py:4251
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No tool selected in the tool table ..."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Ошибка. Инструмент не выбран в таблице инструментов ..."
-
-#: FlatCAMObj.py:4289
-#, python-format
-msgid "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() --> %s"
-msgstr "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() --> %s"
-
-#: FlatCAMObj.py:4446 FlatCAMObj.py:4680
-msgid ""
-"[WARNING] Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
-"Add a Tool Offset or change the Offset Type."
-msgstr ""
-"[WARNING] Смещение выбранного в таблице инструментов инструмента не "
-"указано.\n"
-"Добавьте смещение инструмента или измените тип смещения."
-
-#: FlatCAMObj.py:4565 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1112
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1168
-msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Отмена. Пустой файл, он не имеет геометрии..."
-
-#: FlatCAMObj.py:4928 FlatCAMObj.py:4937 camlib.py:3348 camlib.py:3357
-msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Коэффициент масштабирования должен быть числом: целочисленным "
-"или с плавающей запятой."
-
-#: FlatCAMObj.py:4974
-msgid "[success] Geometry Scale done."
-msgstr "[success] Масштабирование Geometry выполнено."
-
-#: FlatCAMObj.py:4991 camlib.py:3426
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only "
-"one value in the Offset field."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Необходима пара значений (x,y). Возможно, вы ввели только одно."
-
-#: FlatCAMObj.py:5010
-msgid "[success] Geometry Offset done."
-msgstr "[success] Смещение Geometry выполнено."
-
-#: FlatCAMObj.py:5564 FlatCAMObj.py:5569 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368
-msgid "Export Machine Code ..."
-msgstr "Экспорт GCode ..."
-
-#: FlatCAMObj.py:5575 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371
-msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт GCode отменен ..."
-
-#: FlatCAMObj.py:5588
-#, python-format
-msgid "[success] Machine Code file saved to: %s"
-msgstr "[success] Файл GCode сохранён в: %s"
-
-#: FlatCAMObj.py:5610
-#, python-format
-msgid "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s"
-msgstr "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s"
-
-#: FlatCAMObj.py:5727
-#, python-format
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] This CNCJob object can't be processed because it is a %s "
-"CNCJob object."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] CNCJob объект %s не может быть обработан, так как он "
-"является объектом  CNCJob."
-
-#: FlatCAMObj.py:5780
-msgid "[ERROR_NOTCL] G-code does not have a units code: either G20 or G21"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] G-code не имеет кода единиц измерения: G20 или G21"
-
-#: FlatCAMObj.py:5793
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's "
-"empty."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Отмена. Пользовательский код смены инструмента включен, но он "
-"пуст."
-
-#: FlatCAMObj.py:5800
-msgid "[success] Toolchange G-code was replaced by a custom code."
-msgstr ""
-"[success] G-code смены инструмента был заменен на пользовательский код."
-
-#: FlatCAMObj.py:5815 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397
-msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет такого файла или каталога"
-
-#: FlatCAMObj.py:5835 FlatCAMObj.py:5847
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] The used postprocessor file has to have in it's name: "
-"'toolchange_custom'"
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Используемый файл постпроцессора должен иметь имя: "
-"'toolchange_custom'"
-
-#: FlatCAMObj.py:5853
-msgid "[ERROR] There is no postprocessor file."
-msgstr "[ERROR] Это не файл постпроцессора."
-
-#: FlatCAMTranslation.py:92
-#, fuzzy
-#| msgid "Application started ..."
-msgid "The application will restart."
-msgstr "Приложение запущено ..."
-
-#: FlatCAMTranslation.py:93
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
-msgid "Are you sure do you want to change the current language to %s?"
-msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить настройки интерфейса?\n"
-
-#: FlatCAMTranslation.py:95
-msgid "Apply Language ..."
-msgstr "Применить Язык ..."
-
-#: ObjectCollection.py:420
-#, python-brace-format
-msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
-msgstr "Объект переименован из <b>{old}</b> в <b>{new}</b>"
-
-#: ObjectCollection.py:759
-#, python-format
-msgid "[ERROR] Cause of error: %s"
-msgstr "[ERROR] Причина ошибки: %s"
-
-#: camlib.py:197
-msgid "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry не является базовой геометрией или списком."
-
-#: camlib.py:1391
-msgid "[success] Object was mirrored ..."
-msgstr "[success] Объект был отзеркалирован ..."
-
-#: camlib.py:1393
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to mirror. No object selected"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось зеркалировать. Объект не выбран"
-
-#: camlib.py:1429
-msgid "[success] Object was rotated ..."
-msgstr "[success] Объект был повернут ..."
-
-#: camlib.py:1431
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to rotate. No object selected"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось повернуть. Объект не выбран"
-
-#: camlib.py:1465
-msgid "[success] Object was skewed ..."
-msgstr "[success] Объект был наклонён ..."
-
-#: camlib.py:1467
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to skew. No object selected"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось наклонить. Объект не выбран"
-
-#: camlib.py:2728 camlib.py:2813
-#, python-format
-msgid "[WARNING] Coordinates missing, line ignored: %s"
-msgstr "[WARNING] Координаты отсутствуют, строка игнорируется: %s"
-
-#: camlib.py:2729 camlib.py:2814
-msgid "[WARNING_NOTCL] GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Файл GERBER может быть поврежден. Проверьте файл !!!"
-
-#: camlib.py:2778
-#, python-format
-msgid ""
-"[ERROR] Region does not have enough points. File will be processed but there "
-"are parser errors. Line number: %s"
-msgstr ""
-"[ERROR] Региону не хватает точек. Файл будет обработан, но есть ошибки "
-"разбора. Номер строки: %s"
-
-#: camlib.py:3170
-#, python-format
-msgid ""
-"[ERROR]Gerber Parser ERROR.\n"
-"%s:"
-msgstr ""
-"[ERROR]Ошибка разбора Gerber.\n"
-"%s:"
-
-#: camlib.py:3394
-msgid "[success] Gerber Scale done."
-msgstr "[success] Масштабирование Gerber выполнено."
-
-#: camlib.py:3459
-msgid "[success] Gerber Offset done."
-msgstr "[success] Смещение Gerber выполнено."
-
-#: camlib.py:3513
-msgid "[success] Gerber Mirror done."
-msgstr "[success] Зеркалирование Gerber выполнено."
-
-#: camlib.py:3559
-msgid "[success] Gerber Skew done."
-msgstr "[success] Наклон Gerber выполнен."
-
-#: camlib.py:3597
-msgid "[success] Gerber Rotate done."
-msgstr "[success] Вращение Gerber выполнено."
-
-#: camlib.py:3878
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] This is GCODE mark: %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Это метка GCODE: %s"
-
-#: camlib.py:3993
-#, python-format
-msgid ""
-"[WARNING] No tool diameter info's. See shell.\n"
-"A tool change event: T%s was found but the Excellon file have no "
-"informations regarding the tool diameters therefore the application will try "
-"to load it by using some 'fake' diameters.\n"
-"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
-"diameters to reflect the real diameters."
-msgstr ""
-"[WARNING] Нет информации о диаметре инструмента. Смотрите коммандную строку\n"
-"Событие изменения инструмента: T%s было найдено, но в файле Excellon нет "
-"информации о диаметрах инструмента, поэтому приложение попытается загрузить "
-"его с помощью некоторых \"поддельных\" диаметров.\n"
-"Пользователю необходимо отредактировать полученный объект Excellon и "
-"изменить диаметры, чтобы отразить реальные диаметры."
-
-#: camlib.py:4458
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"[ERROR] Excellon Parser error.\n"
-"Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n"
-msgstr ""
-"[ERROR] Ошибка разбора Excellon.\n"
-"Ошибка разбора. Строка {l_nr}: {line}\n"
-
-#: camlib.py:4537
-msgid ""
-"[WARNING] Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of "
-"not having a tool associated.\n"
-"Check the resulting GCode."
-msgstr ""
-"[WARNING] Excellon.create_geometry() ->расположение отверстия было пропущено "
-"из-за отсутствия связанного инструмента.\n"
-"Проверьте полученный GCode."
-
-#: camlib.py:5076
-#, python-format
-msgid "[ERROR] There is no such parameter: %s"
-msgstr "[ERROR] Такого параметра нет: %s"
-
-#: camlib.py:5146
-msgid ""
-"[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to "
-"drill into material.\n"
-"The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
-"therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
-"CNC code (Gcode etc)."
-msgstr ""
-"[WARNING] Параметр \"Глубина резания\" имеет положительное значение. "
-"Значение глубины, которую нужно просверлить в материале.\n"
-"Параметр \"Глубина резания\" должен иметь отрицательное значение, "
-"предполагая, что это опечатка, приложение преобразует значение в "
-"отрицательное. Проверьте полученный CNC code (Gcode и т. д.)."
-
-#: camlib.py:5153 camlib.py:5649 camlib.py:5912
-#, python-format
-msgid ""
-"[WARNING] The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping %s file"
-msgstr ""
-"[WARNING] Параметр \"Глубина резания\" равен нулю. Обрезки не будет , "
-"пропускается файл %s"
-
-#: camlib.py:5382 camlib.py:5479 camlib.py:5537
-msgid "[ERROR_NOTCL] The loaded Excellon file has no drills ..."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] загруженный файл Excellon не имеет отверстий ..."
-
-#: camlib.py:5484
-msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong optimization type selected."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Выбран неправильный тип оптимизации."
-
-#: camlib.py:5637 camlib.py:5900
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad "
-"combinations of other parameters."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Параметр \"Глубина резания\" равен None или пуст. Скорее всего "
-"неудачное сочетание других параметров."
-
-#: camlib.py:5642 camlib.py:5905
-msgid ""
-"[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to "
-"cut into material.\n"
-"The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
-"therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
-"code (Gcode etc)."
-msgstr ""
-"[WARNING] Параметр \"Глубина резания\" имеет положительное значение. "
-"Значение глубины, которую нужно просверлить в материале.\n"
-"Параметр \"Глубина резания\" должен иметь отрицательное значение, "
-"предполагая, что это опечатка, приложение преобразует значение в "
-"отрицательное. Проверьте полученный CNC code (Gcode и т. д.)."
-
-#: camlib.py:5654 camlib.py:5917
-msgid "[ERROR_NOTCL] Travel Z parameter is None or zero."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Параметр \"Отвод по Z\" равен None или пуст."
-
-#: camlib.py:5658 camlib.py:5921
-msgid ""
-"[WARNING] The Travel Z parameter has negative value. It is the height value "
-"to travel between cuts.\n"
-"The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
-"therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
-"code (Gcode etc)."
-msgstr ""
-"[WARNING] Параметр \"Отвод по Z\" имеет отрицательное значение. Это значение "
-"высоты для перемещения между разрезами.\n"
-"Параметр \"Отвод по Z\" должен иметь положительное значение. Предполагая, "
-"что это опечатка, приложение преобразует значение в положительное. Проверьте "
-"полученный CNC code (Gcode и т. д.)."
-
-#: camlib.py:5665 camlib.py:5928
-#, python-format
-msgid ""
-"[WARNING] The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping %s file"
-msgstr ""
-"[WARNING] Параметр \"Отвод по Z\" равен нулю. Это опасно, пропускается файл "
-"%s"
-
-#: camlib.py:5795
-#, python-format
-msgid "[ERROR]Expected a Geometry, got %s"
-msgstr "[ERROR]Ожидалась Geometry, получили %s"
-
-#: camlib.py:5801
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without "
-"solid_geometry."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Попытка создать CNC Job из объекта Geometry без solid_geometry."
-
-#: camlib.py:5840
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] The Tool Offset value is too negative to use for the "
-"current_geometry.\n"
-"Raise the value (in module) and try again."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Значение смещения инструмента слишком отрицательно для "
-"current_geometry.\n"
-"Увеличте значение (в модуле) и повторите попытку."
-
-#: camlib.py:6052
-msgid "[ERROR_NOTCL] There is no tool data in the SolderPaste geometry."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] В геометрии SolderPaste нет данных инструмента."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:37 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:143
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:229
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:234
-msgid "Click to place ..."
-msgstr "Нажмите для размещения ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:46
-msgid "[WARNING_NOTCL] To add a drill first select a tool"
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить отверстие, сначала выберите инструмент"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:62 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:166
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:451
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:476
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:451
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1818
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1846
-msgid "Click on target location ..."
-msgstr "Нажмите на целевой точке ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:108
-msgid "[success] Done. Drill added."
-msgstr "[success] Готово. Сверло добавлено."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:150
-msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить массив отверстий, сначала выберите инструмент "
-"в таблице инструментов"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:183
-msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
-msgstr "Нажмите на начальную позицию кругового массива отверстий"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:205
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:494
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] The value is not Float. Check for comma instead of dot "
-"separator."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Это не значение с плавающей точкой. Проверьте наличие запятой "
-"в качестве разделителя."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:208
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Значение введено с ошибкой. Проверьте значение. %s"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:306
-msgid "[WARNING_NOTCL] Too many drills for the selected spacing angle."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Слишком много отверстий для выбранного интервала угла ."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:323
-msgid "[success] Done. Drill Array added."
-msgstr "[success] Готово. Массив отверстий добавлен."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:334
-msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
-msgstr "Нажмите на сверло для изменения размера ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:355
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Не удалось изменить размер отверстий. Пожалуйста введите "
-"диаметр для изменения размера."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:425
-msgid "[success] Done. Drill Resize completed."
-msgstr "[success] Готово. Изменение размера отверстий выполнено."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:428
-msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No drills selected for resize ..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмена. Не выбраны отверстия для изменения размера..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:453
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1820
-msgid "Click on reference location ..."
-msgstr "Кликните на конечную точку ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:508
-msgid "[success] Done. Drill(s) Move completed."
-msgstr "[success] Готово. Перемещение отверстий завершено."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:593
-msgid "[success] Done. Drill(s) copied."
-msgstr "[success] Готово. Отверстия скопированы."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5038
-msgid "Excellon Editor"
-msgstr "Редактор Excellon"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:800
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2308
-msgid "Name:"
-msgstr "Имя:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:806 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:69 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70
-msgid "Tools Table"
-msgstr "Таблица инструментов"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:808 flatcamGUI/ObjectUI.py:535
-msgid ""
-"Tools in this Excellon object\n"
-"when are used for drilling."
-msgstr ""
-"Инструменты для Excellon объекта\n"
-"используемые для сверления."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:828
-msgid "Add/Delete Tool"
-msgstr "Добавить/Удалить инструмент"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:830
-msgid ""
-"Add/Delete a tool to the tool list\n"
-"for this Excellon object."
-msgstr ""
-"Добавляет/Удаляет инструмент в списоке инструментов\n"
-"для этого Excellon объекта ."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:838 flatcamTools/ToolCutOut.py:92
-msgid "Tool Dia:"
-msgstr "Диаметр инструмента:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5067
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:976
-msgid "Diameter for the new tool"
-msgstr "Диаметр нового инструмента"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:848
-msgid "Add Tool"
-msgstr "Доб. инструм."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:850
-msgid ""
-"Add a new tool to the tool list\n"
-"with the diameter specified above."
-msgstr ""
-"Добляет новый инструмент в список инструментов\n"
-"с диаметром, указанным выше."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:862
-msgid "Delete Tool"
-msgstr "Удалить инструмент"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:864
-msgid ""
-"Delete a tool in the tool list\n"
-"by selecting a row in the tool table."
-msgstr ""
-"Удаляет инструмент из списка инструментов\n"
-"в выбранной строке таблицы инструментов."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:882
-msgid "Resize Drill(s)"
-msgstr "Изменить размер сверла"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:884
-msgid "Resize a drill or a selection of drills."
-msgstr "Изменяет размер сверла или выбранных свёрел."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:891
-msgid "Resize Dia:"
-msgstr "Изменить диаметр:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:893
-msgid "Diameter to resize to."
-msgstr "Диаметр для изменения."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:901
-msgid "Resize"
-msgstr "Изменить"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:903
-msgid "Resize drill(s)"
-msgstr "Изменить размер сверла"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:925 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1631
-msgid "Add Drill Array"
-msgstr "Добавить массив отверстий"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:927
-msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
-msgstr "Добавить массив свёрел (линейный или круговой массив)"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:933
-msgid ""
-"Select the type of drills array to create.\n"
-"It can be Linear X(Y) or Circular"
-msgstr ""
-"Выберите тип массива свёрел для создания.\n"
-"Это может быть линейный X (Y) или круговой"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:936
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595
-msgid "Linear"
-msgstr "Линейный"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:937
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2596
-msgid "Circular"
-msgstr "Круговой"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:945 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5077
-msgid "Nr of drills:"
-msgstr "Кол-во отверстий:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:947 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5079
-msgid "Specify how many drills to be in the array."
-msgstr "Укажите, сколько свёрел должно быть в массиве."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:965
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1011
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2667
-msgid "Direction:"
-msgstr "Направление:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:967
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2624 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5094
-msgid ""
-"Direction on which the linear array is oriented:\n"
-"- 'X' - horizontal axis \n"
-"- 'Y' - vertical axis or \n"
-"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
-msgstr ""
-"Направление, на которое ориентируется линейный массив:\n"
-"- 'X' - горизонтальная ось\n"
-"- 'Y' - вертикальная ось или\n"
-"- 'Угол' - произвольный угол наклона массива"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:974
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2631 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5100
-msgid "X"
-msgstr "X"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:975
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5101
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:976
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2633 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5102
-msgid "Angle"
-msgstr "Угол"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:980
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2637 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5108
-msgid "Pitch:"
-msgstr "Шаг:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:982
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5110
-msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
-msgstr "Подача = Расстояние между элементами массива."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:990
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1025
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:665
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2646
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2682
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5119
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:68
-msgid "Angle:"
-msgstr "Угол:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:992
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2648
-msgid ""
-"Angle at which the linear array is placed.\n"
-"The precision is of max 2 decimals.\n"
-"Min value is: -359.99 degrees.\n"
-"Max value is:  360.00 degrees."
-msgstr ""
-"Угол, под которым расположен линейный массив.\n"
-"Точность составляет не более 2 десятичных знаков.\n"
-"Минимальное значение: -359.99 градусов.\n"
-"Максимальное значение:  360.00 градусов."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1013
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2669
-msgid ""
-"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
-"clockwise."
-msgstr ""
-"Направление для кругового массива. Может быть CW = по часовой стрелке или "
-"CCW = против часовой стрелки."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1021
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2677 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4703
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327
-msgid "CW"
-msgstr "CW"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1022
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4704
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5139 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5328
-msgid "CCW"
-msgstr "CCW"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1027
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5121
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5147
-msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
-msgstr "Угол, под которым расположен каждый элемент в круговом массиве."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Tool already in the original or actual tool list.\n"
-"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Инструмент уже есть в исходном или фактическом списке "
-"инструментов.\n"
-"Сохраните и повторно отредактируйте Excellon, если вам нужно добавить этот "
-"инструмент. "
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3027
-#, python-brace-format
-msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
-msgstr "[success] Добавлен новый инструмент с диаметром: {dia} {units}"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1529
-msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table"
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Выберите инструмент в таблице инструментов"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1561
-#, python-brace-format
-msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
-msgstr "[success] Удален инструмент с диаметром: {del_dia} {units}"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2075
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon "
-"creation."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] В файле нет инструментов. Прерывание создания Excellon."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2084
-msgid "Creating Excellon."
-msgstr "Создание Excellon."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2093
-msgid "[success] Excellon editing finished."
-msgstr "[success] Редактирование Excellon завершено."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2110
-msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмена. Инструмент/сверло не выбрано"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2638
-msgid "[success] Done. Drill(s) deleted."
-msgstr "[success] Готово. Отверстия удалены."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2706
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4461
-msgid "Click on the circular array Center position"
-msgstr "Нажмите на центральную позицию кругового массива"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:80
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2460
-msgid "Buffer distance:"
-msgstr "Расстояние буфера:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:81
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2461
-msgid "Buffer corner:"
-msgstr "Угол буфера:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:83
-msgid ""
-"There are 3 types of corners:\n"
-" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
-" - 'Square:' the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
-" - 'Beveled:' the corner is a line that directly connects the features "
-"meeting in the corner"
-msgstr ""
-"Есть 3 типа углов:\n"
-" - 'Округление': угол округляется для внешнего буфера.\n"
-" - 'Квадрат:' угол встречается под острым углом для внешнего буфера.\n"
-" - 'Скошенный:' линия, напрямую соединяющая элементы, встречающиеся в углу"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:89
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469
-msgid "Round"
-msgstr "Круглый"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:90
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2470
-msgid "Square"
-msgstr "Квадратный"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:91
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2471
-msgid "Beveled"
-msgstr "Скошенный"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:98
-msgid "Buffer Interior"
-msgstr "Буфер внутри"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:100
-msgid "Buffer Exterior"
-msgstr "Буфер снаружи"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:106
-msgid "Full Buffer"
-msgstr "Полный буфер"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:127
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2682
-msgid "Buffer Tool"
-msgstr "Буфер"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:138
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:155
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:172
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2700
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2726
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2752
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4513
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and "
-"retry."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение расстояния буфера или оно имеет "
-"неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:343
-msgid "Text Tool"
-msgstr "Текст"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:401 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:810
-msgid "Tool"
-msgstr "Инструменты"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4084
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5193 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5627
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5904 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:259
-msgid "Tool dia:"
-msgstr "Диам. инструм.:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061
-msgid ""
-"Diameter of the tool to\n"
-"be used in the operation."
-msgstr ""
-"Диаметр инструмента\n"
-"используемого в этой операции."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5810
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6070 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:160
-msgid "Overlap Rate:"
-msgstr "Частота перекрытия:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:162
-#, python-format
-msgid ""
-"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
-"Example:\n"
-"A value here of 0.25 means 25% from the tool diameter found above.\n"
-"\n"
-"Adjust the value starting with lower values\n"
-"and increasing it if areas that should be painted are still \n"
-"not painted.\n"
-"Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
-"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
-"due of too many paths."
-msgstr ""
-"Какая часть ширины инструмента будет перекрываться за каждый проход "
-"инструмента.\n"
-"Пример:\n"
-"Здесь значение 0.25 означает 25% от диаметра инструмента, указанного выше.\n"
-"\n"
-"Отрегулируйте значение, начиная с более низких значений\n"
-"и увеличивая его, если области, которые должны быть нарисованы, все еще\n"
-"не окрашены.\n"
-"Более низкие значения = более быстрая обработка, более быстрое выполнение на "
-"печатной плате.\n"
-"Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на ЧПУ\n"
-"из-за большого количества путей."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5826
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5927 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6080
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:177
-msgid "Margin:"
-msgstr "Отступ:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6082
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:179
-msgid ""
-"Distance by which to avoid\n"
-"the edges of the polygon to\n"
-"be painted."
-msgstr "Расстояние, которое не закрашивать до края полигона."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5835
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:190
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:188
-msgid "Method:"
-msgstr "Метод:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6093
-msgid ""
-"Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
-"<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
-msgstr ""
-"Алгоритм отрисовки полигона:<BR><B>Стандартный</B>: Фиксированный шаг внутрь."
-"<BR><B>По кругу</B>: От центра наружу."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5844
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6099 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:197
-msgid "Standard"
-msgstr "Стандартный"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5845
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6100 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:198
-msgid "Seed-based"
-msgstr "От центра по кругу"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5846
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:199
-msgid "Straight lines"
-msgstr "Прямая линия"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5851
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:204
-msgid "Connect:"
-msgstr "Подключение:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5853
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:206
-msgid ""
-"Draw lines between resulting\n"
-"segments to minimize tool lifts."
-msgstr ""
-"Рисовать линии между результирующей сегментами\n"
-" для минимизации подъёма инструмента."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5860
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6116 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:213
-msgid "Contour:"
-msgstr "Контур:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5862
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6118 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:215
-msgid ""
-"Cut around the perimeter of the polygon\n"
-"to trim rough edges."
-msgstr ""
-"Обрезка по периметру полигона\n"
-"обрезать неровные края."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:509
-msgid "Paint"
-msgstr "Нарисовать"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:340
-msgid "Paint Tool"
-msgstr "Рисование"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:563
-msgid "[WARNING_NOTCL] Paint cancelled. No shape selected."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Рисование отменено. Фугура не выбрана."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:574 flatcamTools/ToolCutOut.py:372
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:565 flatcamTools/ToolCutOut.py:727
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:834 flatcamTools/ToolDblSided.py:362
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and "
-"retry."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение диаметра инструмента или оно имеет "
-"неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:585
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Значение перекрытия отсутствует или оно имеет неправильный "
-"формат. Добавьте его и повторите попытку."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:597
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Margin distance value is missing or wrong format. Add it and "
-"retry."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Значение отступа отсутствует или оно имеет неправильный "
-"формат. Добавьте его и повторите попытку."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2707
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2733
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2759
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:817 flatcamTools/ToolProperties.py:104
-msgid "Tools"
-msgstr "Инструменты"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4694
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:658
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1898 flatcamTools/ToolTransform.py:397
-msgid "Transform Tool"
-msgstr "Трансформация"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4695
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4757 flatcamTools/ToolTransform.py:24
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:82
-msgid "Rotate"
-msgstr "Вращение"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4696 flatcamTools/ToolTransform.py:25
-msgid "Skew/Shear"
-msgstr "Наклон/Сдвиг"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1966 flatcamGUI/ObjectUI.py:100
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:26
-msgid "Scale"
-msgstr "Масштаб"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 flatcamTools/ToolTransform.py:27
-msgid "Mirror (Flip)"
-msgstr "Зеркалирование (отражение)"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1462
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:28
-msgid "Offset"
-msgstr "Смещение"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4711
-#, python-format
-msgid "Editor %s"
-msgstr "Редактор %s"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:70
-msgid ""
-"Angle for Rotation action, in degrees.\n"
-"Float number between -360 and 359.\n"
-"Positive numbers for CW motion.\n"
-"Negative numbers for CCW motion."
-msgstr ""
-"Угол поворота в градусах.\n"
-"Число с плавающей запятой от -360 до 359.\n"
-"Положительные числа для движения по часовой стрелке.\n"
-"Отрицательные числа для движения против часовой стрелки."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4759
-msgid ""
-"Rotate the selected shape(s).\n"
-"The point of reference is the middle of\n"
-"the bounding box for all selected shapes."
-msgstr ""
-"Поворачивает выбранные фигуры.\n"
-"Точка отсчета - середина\n"
-"ограничительной рамки для всех выбранных фигур."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4782 flatcamTools/ToolTransform.py:107
-msgid "Angle X:"
-msgstr "Угол X:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4784
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4802 flatcamTools/ToolTransform.py:109
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:127
-msgid ""
-"Angle for Skew action, in degrees.\n"
-"Float number between -360 and 359."
-msgstr ""
-"Угол наклона в градусах.\n"
-"Число с плавающей запятой между -360 и 359."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4793 flatcamTools/ToolTransform.py:118
-msgid "Skew X"
-msgstr "Наклон X"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4795
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4813
-msgid ""
-"Skew/shear the selected shape(s).\n"
-"The point of reference is the middle of\n"
-"the bounding box for all selected shapes."
-msgstr ""
-"Наклоняет/сдвигает выбранные фигуры.\n"
-"Точка отсчета - середина\n"
-"ограничительной рамки для всех выбранных фигур."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 flatcamTools/ToolTransform.py:125
-msgid "Angle Y:"
-msgstr "Угол Y:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4811 flatcamTools/ToolTransform.py:136
-msgid "Skew Y"
-msgstr "Наклон Y"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:164
-msgid "Factor X:"
-msgstr "Коэф. X:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4841 flatcamTools/ToolTransform.py:166
-msgid "Factor for Scale action over X axis."
-msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:174
-msgid "Scale X"
-msgstr "Масштаб Х"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4851
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4868
-msgid ""
-"Scale the selected shape(s).\n"
-"The point of reference depends on \n"
-"the Scale reference checkbox state."
-msgstr ""
-"Масштабировать выбранные фигуры.\n"
-"Точка отсчета зависит от\n"
-"состояние флажка Scale Reference."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4856 flatcamTools/ToolTransform.py:181
-msgid "Factor Y:"
-msgstr "Коэф Y:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:183
-msgid "Factor for Scale action over Y axis."
-msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4866 flatcamTools/ToolTransform.py:191
-msgid "Scale Y"
-msgstr "Масштаб Y"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6465
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:200
-msgid "Link"
-msgstr "Ссылка"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877
-msgid ""
-"Scale the selected shape(s)\n"
-"using the Scale Factor X for both axis."
-msgstr ""
-"Масштабирует выбранные фигуры\n"
-"используя коэффициент X для обеих осей."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4883 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6473
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:208
-msgid "Scale Reference"
-msgstr "Scale Reference"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4885
-msgid ""
-"Scale the selected shape(s)\n"
-"using the origin reference when checked,\n"
-"and the center of the biggest bounding box\n"
-"of the selected shapes when unchecked."
-msgstr ""
-"Масштаб выбранной фигуры(фигур)\n"
-"использует точку начала координат, если флажок включен,\n"
-"и центр самой большой ограничительной рамки\n"
-"выбранных фигур, если флажок снят."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4914 flatcamTools/ToolTransform.py:238
-msgid "Value X:"
-msgstr "Значение X:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:240
-msgid "Value for Offset action on X axis."
-msgstr "Значение для смещения по оси X."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 flatcamTools/ToolTransform.py:248
-msgid "Offset X"
-msgstr "Смещение Х"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4944
-msgid ""
-"Offset the selected shape(s).\n"
-"The point of reference is the middle of\n"
-"the bounding box for all selected shapes.\n"
-msgstr ""
-"Смещяет выбранные фигуры.\n"
-"Точка отсчета - середина\n"
-"ограничительной рамки для всех выбранных фигур.\n"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 flatcamTools/ToolTransform.py:255
-msgid "Value Y:"
-msgstr "Значение Y:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4934 flatcamTools/ToolTransform.py:257
-msgid "Value for Offset action on Y axis."
-msgstr "Значение для смещения по оси Y."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4942 flatcamTools/ToolTransform.py:265
-msgid "Offset Y"
-msgstr "Смещение Y"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 flatcamTools/ToolTransform.py:295
-msgid "Flip on X"
-msgstr "Отразить по X"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4975
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4983
-msgid ""
-"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
-"Does not create a new shape."
-msgstr ""
-"Отражает выбранные фигуры по оси X.\n"
-"Не создает новую фугуру."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:303
-msgid "Flip on Y"
-msgstr "Отразить по Y"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4990 flatcamTools/ToolTransform.py:312
-msgid "Ref Pt"
-msgstr "Точка отсчета"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4992
-msgid ""
-"Flip the selected shape(s)\n"
-"around the point in Point Entry Field.\n"
-"\n"
-"The point coordinates can be captured by\n"
-"left click on canvas together with pressing\n"
-"SHIFT key. \n"
-"Then click Add button to insert coordinates.\n"
-"Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
-"Point Entry field and click Flip on X(Y)"
-msgstr ""
-"Отражает выбранные фигуры (ы)\n"
-"вокруг точки, указанной в поле ввода координат.\n"
-"\n"
-"Координаты точки могут быть записаны с помощью\n"
-"щелчка левой кнопкой мыши на холсте одновременно с нажатием\n"
-"клавиши SHIFT.\n"
-"Затем нажмите кнопку 'Добавить', чтобы вставить координаты.\n"
-"Или введите координаты в формате (x, y) в\n"
-"поле ввода и нажмите «Отразить по X (Y)»"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5004 flatcamTools/ToolTransform.py:325
-msgid "Point:"
-msgstr "Точка:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5006
-msgid ""
-"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
-"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
-"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
-msgstr ""
-"Координаты в формате (x, y), используемые в качестве указателя для "
-"отражения.\n"
-"'x' в (x, y) будет использоваться при отражении по X и\n"
-"'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5018 flatcamTools/ToolTransform.py:339
-msgid ""
-"The point coordinates can be captured by\n"
-"left click on canvas together with pressing\n"
-"SHIFT key. Then click Add button to insert."
-msgstr ""
-"Координаты точки могут быть записаны с помощью\n"
-"щелчка левой кнопкой мыши на холсте одновременно с нажатием\n"
-"клавиши SHIFT. Затем нажмите кнопку 'Добавить', чтобы вставить координаты."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5143
-msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Трансформация отменена. Фигура не выбрана."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5163 flatcamTools/ToolTransform.py:467
-msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для поворота, используйте "
-"числа."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5206 flatcamTools/ToolTransform.py:501
-msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для наклона по X, "
-"используйте числа."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:519
-msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для наклона поY, "
-"используйте числа."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5260 flatcamTools/ToolTransform.py:537
-msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для масштабирования по X, "
-"используйте числа."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 flatcamTools/ToolTransform.py:571
-msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для масштабирования по Y, "
-"используйте числа."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 flatcamTools/ToolTransform.py:600
-msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для смещения по X, "
-"используйте числа."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5365 flatcamTools/ToolTransform.py:618
-msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для смещения по Y, "
-"используйте числа."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5388
-msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для поворота!"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 flatcamTools/ToolTransform.py:639
-msgid "Appying Rotate"
-msgstr "Применение поворота"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424
-msgid "[success] Done. Rotate completed."
-msgstr "[success] Готово. Поворот выполнен."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443
-msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!"
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для "
-"переворота!"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446 flatcamTools/ToolTransform.py:690
-msgid "Applying Flip"
-msgstr "Применение отражения"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 flatcamTools/ToolTransform.py:732
-msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
-msgstr "[success] Отражение по оси Y завершено ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:741
-msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
-msgstr "[success] Отражение по оси Х завершёно ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513
-msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для сдвига/"
-"наклона!"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516 flatcamTools/ToolTransform.py:759
-msgid "Applying Skew"
-msgstr "Применение наклона"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 flatcamTools/ToolTransform.py:790
-#, python-format
-msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
-msgstr "[success] Наклон по оси %s выполнен ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 flatcamTools/ToolTransform.py:794
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s наклон не был выполнен."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574
-msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!"
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для "
-"масштабирования!"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577 flatcamTools/ToolTransform.py:808
-msgid "Applying Scale"
-msgstr "Применение масштабирования"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5615 flatcamTools/ToolTransform.py:847
-#, python-format
-msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
-msgstr "[success] Масштабирование по оси %s выполнено ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:850
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s, операция масштабирования не была выполнена."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5631
-msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!"
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для смещения!"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634 flatcamTools/ToolTransform.py:860
-msgid "Applying Offset"
-msgstr "Применение смещения"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5656 flatcamTools/ToolTransform.py:879
-#, python-format
-msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
-msgstr "[success] Смещение по оси %s выполнено ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5660 flatcamTools/ToolTransform.py:883
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s операция смещения не была выполнена."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664
-msgid "Rotate ..."
-msgstr "Поворот ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5739
-msgid "Enter an Angle Value (degrees):"
-msgstr "Введите значение угла (градусы):"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5674
-msgid "[success] Geometry shape rotate done..."
-msgstr "[success] Вращение фигуры выполнено..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679
-msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Вращение фигуры отменено..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5685
-msgid "Offset on X axis ..."
-msgstr "Смещение по оси X ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5686
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5705
-#, python-format
-msgid "Enter a distance Value (%s):"
-msgstr "Введите значение расстояния (%s):"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695
-msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..."
-msgstr "[success] Смещение формы по оси X выполнено..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5699
-msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Смещение формы по оси X отменено..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704
-msgid "Offset on Y axis ..."
-msgstr "Смещение по оси Y ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5714
-msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..."
-msgstr "[success] Смещение формы по оси Y выполнено..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718
-msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Смещение формы по оси Y отменено..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
-msgid "Skew on X axis ..."
-msgstr "Наклон по оси X ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5731
-msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..."
-msgstr "[success] Наклон формы по оси X выполнен..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5735
-msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Наклон формы по оси X отменён..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
-msgid "Skew on Y axis ..."
-msgstr "Наклон по оси Y ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5748
-msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..."
-msgstr "[success] Наклон формы по оси Y выполнен..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752
-msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Наклон формы по оси Y отменён..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1929
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1980
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1361
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1430
-msgid "Click on Center point ..."
-msgstr "Нажмите на  центральную точку ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1936
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1369
-msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
-msgstr "Для завершения щелкните по периметру ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1965
-msgid "[success] Done. Adding Circle completed."
-msgstr "[success] Готово. Добавление круга завершено."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2000
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1462
-msgid "Click on Start point ..."
-msgstr "Нажмите на точку начала отсчета..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2002
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1464
-msgid "Click on Point3 ..."
-msgstr "Нажмите на 3-ю точку ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2004
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466
-msgid "Click on Stop point ..."
-msgstr "Нажмите на конечную точку ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2009
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1471
-msgid "Click on Stop point to complete ..."
-msgstr "Нажмите на конечную точку для завершения ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2011
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1473
-msgid "Click on Point2 to complete ..."
-msgstr "Нажмите на 2-ю точку для завершения ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2013
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1475
-msgid "Click on Center point to complete ..."
-msgstr "Нажмите на  центральную точку для завершения..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2025
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1487
-#, python-format
-msgid "Direction: %s"
-msgstr "Направление: %s"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2035
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497
-msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
-msgstr "Режим: Старт -> Стоп -> Центр. Нажмите на начальную точку ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2038
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500
-msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
-msgstr "Режим: Точка1 -> Точка3 -> Точка2. Нажмите на Точку1 ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503
-msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
-msgstr "Режим: Центр -> Старт -> Стоп. Нажмите на центральную точку ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2179
-msgid "[success] Done. Arc completed."
-msgstr "[success] Готово. Дуга завершена."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2198
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2251
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2626
-msgid "Click on 1st corner ..."
-msgstr "Нажмите на 1-ый угол ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2204
-msgid "Click on opposite corner to complete ..."
-msgstr "Нажмите на противоположном углу для завершения ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2232
-msgid "[success] Done. Rectangle completed."
-msgstr "[success] Готово. Прямоугольник завершен."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2258
-msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
-msgstr ""
-"Нажмите на следующую точку или щелкните правой кнопкой мыши для "
-"завершения ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2286
-msgid "[success] Done. Polygon completed."
-msgstr "[success] Готово. Полигон завершен."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2296
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2342
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1058
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1252
-msgid "Backtracked one point ..."
-msgstr "Отступ на одну точку ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2324
-msgid "[success] Done. Path completed."
-msgstr "[success] Готово. Путь завершен."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2447
-msgid "[WARNING_NOTCL] MOVE: No shape selected. Select a shape to move ..."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Фигура не выбрана. Выберите фигуру для "
-"перемещения ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2449
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2461
-msgid " MOVE: Click on reference point ..."
-msgstr " Перемещение: Нажмите на исходную точку ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2452
-msgid " Click on destination point ..."
-msgstr " Нажмите на конечную точку ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2486
-msgid "[success] Done. Geometry(s) Move completed."
-msgstr "[success] Готово. Перемещение Geometry завершено."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2606
-msgid "[success] Done. Geometry(s) Copy completed."
-msgstr "[success] Готово. Копирование Geometry завершено."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2640
-#, python-format
-msgid ""
-"[ERROR]Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are "
-"supported. Error: %s"
-msgstr ""
-"[ERROR] Шрифт не поддерживается. Поддерживаются только обычный, полужирный, "
-"курсив и полужирный курсив. Ошибка: %s"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2650
-msgid "[success] Done. Adding Text completed."
-msgstr "[success] Готово. Добавление текста завершено."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2678
-msgid "Create buffer geometry ..."
-msgstr "Создание геометрии буфера ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2715
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2741
-msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Создание буфера отменено. Фигура не выбрана."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2711
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
-msgid "[success] Done. Buffer Tool completed."
-msgstr "[success] Готово. Создание буфера завершено."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2737
-msgid "[success] Done. Buffer Int Tool completed."
-msgstr "[success] Готово. Внутренний буфер создан."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2763
-msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed."
-msgstr "[success] Готово. Внешний буфер создан."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2798
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2025
-msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
-msgstr "Выберите фигуру в качестве области для удаления ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2800
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2819
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2825
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2027
-msgid "Click to pick-up the erase shape..."
-msgstr "Кликните, что бы выбрать фигуру для стирания ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2829
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2084
-msgid "Click to erase ..."
-msgstr "Нажмите для очистки ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2858
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2117
-msgid "[success] Done. Eraser tool action completed."
-msgstr "[success] Готово. Действие инструмента стирания завершено.."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2901
-msgid "Create Paint geometry ..."
-msgstr "Создать геометрию окрашивания ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2915
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2259
-msgid "Shape transformations ..."
-msgstr "Преобразования фигуры ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3419
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: {dia}"
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Редактирование MultiGeo Geometry, инструментом: {tool} с "
-"диаметром: {dia}"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3796
-msgid "[WARNING_NOTCL] Copy cancelled. No shape selected."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Копирование отменено. Форма не выбрана."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2757
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2821
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2952 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2964
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2998
-msgid "Click on target point."
-msgstr "Нажмите на целевой точке."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4047
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4082
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] A selection of at least 2 geo items is required to do "
-"Intersection."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Выберите по крайней мере 2 geo элемента, что-бы сделать "
-"пересечение."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4166
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4204
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4280
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to "
-"generate an 'inside' shape"
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Отрицательное значение буфера не принимается. Используйте "
-"внутренний буфер для создания \"внутри\" формы"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4175
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4213
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4288
-msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for buffering."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Ничего не выбрано для создания буфера."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4179
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4217
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4292
-msgid "[WARNING_NOTCL] Invalid distance for buffering."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Недопустимое расстояние для создания буфера."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4189
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4301
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Ошибка, результат нулевой. Выберите другое значение буфера."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4197
-msgid "[success] Full buffer geometry created."
-msgstr "[success] Создана геометрия полного буфера."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4227
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Ошибка, результат нулевой. Выберите меньшее значение буфера."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4242
-msgid "[success] Interior buffer geometry created."
-msgstr "[success] Создана геометрия внутреннего буфера."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4313
-msgid "[success] Exterior buffer geometry created."
-msgstr "[success] Создана геометрия внешнего буфера."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4377
-msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for painting."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Ничего не выбрано для рисования."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4383
-msgid "[WARNING] Invalid value for {}"
-msgstr "[WARNING] Неверное значение для {}"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4389
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 "
-"(100%)."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Окраска не выполнена. Значение перекрытия должно быть меньше "
-"1,00 (100%)."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4448
-#, python-format
-msgid ""
-"[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
-"different method of Paint\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"[ERROR] Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или "
-"другой способ рисования\n"
-"%s"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4459
-msgid "[success] Paint done."
-msgstr "[success] Окраска выполнена."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:200
-msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить площадку, сначала выберите отверстие в "
-"таблице отверстий"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:206
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:398
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Размер отверстия равен нулю. Он должен быть больше нуля."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:357
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:662
-msgid ""
-"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
-msgstr ""
-"Несовместимый тип отверстия. Выберите отверстие с типом 'C', 'R' или 'O'."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:369
-msgid "[success] Done. Adding Pad completed."
-msgstr "[success] Готово. Добавление площадки завершено."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:391
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить массив площадок, сначала выберите отверстие в "
-"таблице отверстий"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:468
-msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
-msgstr "Нажмите на начальную точку кругового массива контактных площадок"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:497
-msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Значение введено с ошибкой. Проверьте значение."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:687
-msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Pads for the selected spacing angle."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Слишком много площадок для выбранного интервала угла."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:709
-msgid "[success] Done. Pad Array added."
-msgstr "[success] Done. Pad Array added."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:730
-msgid "Select shape(s) and then click ..."
-msgstr "Выберите фигуры, а затем нажмите ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:741
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Nothing selected."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Ошибка. Ничего не выбрано."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:756
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the "
-"same aperture."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Неудачный. Полигонизация работает только с геометриями, "
-"принадлежащими к одному отверстию."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:809
-msgid "[success] Done. Poligonize completed."
-msgstr "[success] Готово. Полигонизация выполнена."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:860
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1099
-msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
-msgstr "Угловой режим 1: 45 градусов ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:862
-msgid "Click on 1st point ..."
-msgstr "Нажмите на 1-й точке ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1170
-msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
-msgstr ""
-"Нажмите на следующую точку или щелкните правой кнопкой мыши для "
-"завершения ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1063
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1096
-msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
-msgstr "Угловой режим 2: реверс 45 градусов ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1066
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1093
-msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
-msgstr "Угловой режим 3: 90 градусов ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1069
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1090
-msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
-msgstr "Угловой режим 4: реверс 90 градусов ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1072
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1087
-msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
-msgstr "Угловой режим 5: свободный угол ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1126
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1284
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1323
-msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
-msgstr "Режим дорожки 1: 45 градусов ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1264
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1318
-msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
-msgstr "Режим дорожки 2: реверс 45 градусов ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1269
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1313
-msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
-msgstr "Режим дорожки 3: 90 градусов ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1274
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308
-msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
-msgstr "Режим дорожки 4: реверс 90 градусов ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1279
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1303
-msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
-msgstr "Режим дорожки 5: свободный угол ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1683
-msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
-msgstr "Масштабирование выбранных отверстий Gerber ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1725
-msgid "Buffer the selected apertures ..."
-msgstr "Создание буфера для выбранных отверстий ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1767
-msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
-msgstr "Отметьте полигональные области в отредактированном Gerber ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1811
-msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Ничего не выбрано для перемещения ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1934
-msgid "[success] Done. Apertures Move completed."
-msgstr "[success] Готово. Перемещение отверстий завершено."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2010
-msgid "[success] Done. Apertures copied."
-msgstr "[success] Готово. Отверстия скопированы."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2301 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1623
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4353
-msgid "Gerber Editor"
-msgstr "Редактор Gerber"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2321 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
-msgid "<b>Apertures:</b>"
-msgstr "<b>Отверстия:</b>"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2323 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
-msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
-msgstr "Таблица отверстий для объекта Gerber."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
-msgid "Code"
-msgstr "Код"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1462
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
-msgid "Dim"
-msgstr "Размер"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2338 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
-msgid "Index"
-msgstr "Индекс"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2340 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
-msgid "Aperture Code"
-msgstr "Код отверстия"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2342 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
-msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
-msgstr "Тип отверстия: круг, прямоугольник, макросы и так далее"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2344
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2377 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
-msgid "Aperture Size:"
-msgstr "Размер отверстия:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2346 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
-msgid ""
-"Aperture Dimensions:\n"
-" - (width, height) for R, O type.\n"
-" - (dia, nVertices) for P type"
-msgstr ""
-"Размеры отверстия:\n"
-" - (ширина, высота) для типа R, O.\n"
-" - (диам., nVertices) для типа P"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367
-msgid "Aperture Code:"
-msgstr "Код отверстия:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369
-msgid "Code for the new aperture"
-msgstr "Код для нового отверстия"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2379
-msgid ""
-"Size for the new aperture.\n"
-"If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
-"this value is automatically\n"
-"calculated as:\n"
-"sqrt(width**2 + height**2)"
-msgstr ""
-"Размер нового отверстия.\n"
-"Если тип отверстия 'R' или 'O', то\n"
-"это значение автоматически\n"
-"рассчитывается как:\n"
-"sqrt(ширина ** 2 + высота ** 2)"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391
-msgid "Aperture Type:"
-msgstr "Тип отверстия:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393
-msgid ""
-"Select the type of new aperture. Can be:\n"
-"C = circular\n"
-"R = rectangular\n"
-"O = oblong"
-msgstr ""
-"Выбор типа нового отверстия. Варианты:\n"
-"C = круговое\n"
-"R = прямоугольное\n"
-"O = продолговатое"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404
-msgid "Aperture Dim:"
-msgstr "Разм. отверстия:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406
-msgid ""
-"Dimensions for the new aperture.\n"
-"Active only for rectangular apertures (type R).\n"
-"The format is (width, height)"
-msgstr ""
-"Размеры для нового отверстия.\n"
-"Активен только для прямоугольных отверстий (тип R).\n"
-"Формат (ширина, высота)"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415
-msgid "Add/Delete Aperture:"
-msgstr "Добавить/Удалить отверстие:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417
-msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
-msgstr "Добавляет/Удаляет отверстие в таблице отверстий"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2426
-msgid "Add a new aperture to the aperture list."
-msgstr "Добавляет новое отверстие в список отверстий."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431
-msgid "Delete a aperture in the aperture list"
-msgstr "Удаляет отверстие в таблице отверстий"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2448
-msgid "Buffer Aperture:"
-msgstr "Буфер отверстия:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450
-msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
-msgstr "Создаёт буфер для отверстия в списке отверстий"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463
-msgid ""
-"There are 3 types of corners:\n"
-" - 'Round': the corner is rounded.\n"
-" - 'Square:' the corner is met in a sharp angle.\n"
-" - 'Beveled:' the corner is a line that directly connects the features "
-"meeting in the corner"
-msgstr ""
-"Существует 3 типа углов:\n"
-" - 'Круг': угол закруглен.\n"
-" - 'Квадрат': угол встречается под острым углом.\n"
-" - 'Скошенный:' угол-это линия, которая непосредственно соединяет элементы, "
-"встречающиеся в углу"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:721
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1965
-msgid "Buffer"
-msgstr "Буфер"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2493
-msgid "Scale Aperture:"
-msgstr "Масштаб. отверстий:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495
-msgid "Scale a aperture in the aperture list"
-msgstr "Масштабирование отверстия в списке отверстий"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503
-msgid "Scale factor:"
-msgstr "Коэффициент масш.:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505
-msgid ""
-"The factor by which to scale the selected aperture.\n"
-"Values can be between 0.0000 and 999.9999"
-msgstr ""
-"Коэффициент масштабирования выбранного отверстия.\n"
-"Значения могут быть между 0.0000 и 999.9999"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531
-msgid "Mark polygon areas:"
-msgstr "Пометить полигональные области:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533
-msgid "Mark the polygon areas."
-msgstr "Отметьте полигональные области."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541
-msgid "Area UPPER threshold:"
-msgstr "Верхней части порога:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543
-msgid ""
-"The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
-"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
-msgstr ""
-"Пороговое значение, все меньше места отмечены.\n"
-"Может иметь значение от 0,0000 до 9999,9999"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2549
-msgid "Area LOWER threshold:"
-msgstr "Нижний порог области:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2551
-msgid ""
-"The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
-"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
-msgstr ""
-"Пороговое значение, все области больше этого отмечены.\n"
-"Может иметь значение от 0,0000 до 9999,9999"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2564
-msgid "Go"
-msgstr "Выполнять"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:711
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1955
-msgid "Add Pad Array"
-msgstr "Добавить массив контактных площадок"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586
-msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
-msgstr "Добавляет массив контактных площадок (линейный или круговой массив)"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592
-msgid ""
-"Select the type of pads array to create.\n"
-"It can be Linear X(Y) or Circular"
-msgstr ""
-"Выбор типа массива контактных площадок.\n"
-"Он может быть линейным X (Y) или круговым"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603
-msgid "Nr of pads:"
-msgstr "№ площ.:"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605
-msgid "Specify how many pads to be in the array."
-msgstr "Укажите, сколько контактных площадок должно быть в массиве."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3093
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3097
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and "
-"retry."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение кода отверстия или оно имеет "
-"неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3133
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it "
-"in format (width, height) and retry."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение размера отверстия или оно имеет "
-"неправильный формат. Добавьте его в формате (ширина, высота) и повторите "
-"попытку."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3145
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and "
-"retry."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение размера отверстия или оно имеет "
-"неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3156
-msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Отверстие уже присутствует в таблице отверстий."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3163
-#, python-brace-format
-msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}"
-msgstr "[success] Добавлено новое отверстие с кодом: {apid}"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3191
-msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table"
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Выберите отверстие в таблице отверстий"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3197
-#, python-format
-msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s"
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Выберите отверстие в таблице отверстий --> %s"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3220
-#, python-brace-format
-msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}"
-msgstr "[success] Удалено отверстие с кодом: {del_dia}"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3641
-#, python-format
-msgid "Adding aperture: %s geo ..."
-msgstr "Добавление отверстия: %s geo ..."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3829
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber "
-"creation."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] В файле нет отверстий. Прерывание создания Gerber."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
-msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
-msgstr "[ERROR] Произошла внутренняя ошибка. Смотрите коммандную строку.\n"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3837
-msgid "Creating Gerber."
-msgstr "Создание Gerber."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3845
-msgid "[success] Gerber editing finished."
-msgstr "[success] Редактирование Gerber завершено."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3861
-msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected"
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмена. Нет выбранных отверстий"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4391
-msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Ошибка. Не выбрана геометрия отверстий."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4399
-msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted."
-msgstr "[success] Готово. Геометрия отверстий удалена."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4542
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try "
-"again."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Нет отверстий для создания буфера. Выберите хотя бы одно "
-"отверстие и повторите попытку."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4555
-#, python-format
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Ошибка.\n"
-"%s"
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4572
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and "
-"retry."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение коэффициента масштабирования или оно "
-"имеет неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try "
-"again."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Нет отверстий для масштабирования. Выберите хотя бы одно "
-"отверстие и повторите попытку."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4621
-msgid "[success] Done. Scale Tool completed."
-msgstr "[success] Готово. Масштабирование выполнено."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4658
-msgid "[success] Polygon areas marked."
-msgstr "[success] Полигональные области отмечены."
-
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4660
-msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет полигонов для обозначения области."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:50
-msgid "&File"
-msgstr "&Файл"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:55
-msgid "&New Project ...\tCTRL+N"
-msgstr "&Новый проект ...\tCTRL+N"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:57
-msgid "Will create a new, blank project"
-msgstr "Создаёт новый пустой проект"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:62
-msgid "&New"
-msgstr "&Создать"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:65
-msgid "Geometry\tN"
-msgstr "Geometry\tN"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:67
-msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
-msgstr "Создаёт новый объект Geometry."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:69
-msgid "Gerber\tB"
-msgstr "Gerber\tB"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:71
-msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
-msgstr "Создаёт новый объект Gerber."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:73
-msgid "Excellon\tL"
-msgstr "Excellon\tL"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75
-msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
-msgstr "Создаёт новый объект Excellon."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:78 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69
-msgid "Open"
-msgstr "Открыть"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:83
-msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G"
-msgstr "Открыть &Gerber...\tCTRL+G"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:90
-msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E"
-msgstr "Открыть &Excellon ...\tCTRL+E"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:95
-msgid "Open G-&Code ..."
-msgstr "Открыть G-&Code ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:99
-msgid "Open &Project ..."
-msgstr "Открыть &проект..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:105
-msgid "Open Config ..."
-msgstr "Открыть конфигурацию ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:109
-msgid "Recent files"
-msgstr "Открыть недавние"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:115
-msgid "Scripting"
-msgstr "Сценарии"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:118
-msgid "New Script ..."
-msgstr "Новый сценарий ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:120
-msgid "Open Script ..."
-msgstr "Открыть сценарий ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:122
-msgid "Run Script ...\tSHIFT+S"
-msgstr "Выполнить сценарий ...\tSHIFT+S"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:125
-msgid ""
-"Will run the opened Tcl Script thus\n"
-"enabling the automation of certain\n"
-"functions of FlatCAM."
-msgstr ""
-"Будет запущен открытый сценарий\n"
-"включающий автоматизацию некоторых\n"
-"функций FlatCAM."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:138
-msgid "Import"
-msgstr "Импорт"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:140
-msgid "&SVG as Geometry Object ..."
-msgstr "&SVG как объект Geometry ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:143
-msgid "&SVG as Gerber Object ..."
-msgstr "&SVG как объект Gerber ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:148
-msgid "&DXF as Geometry Object ..."
-msgstr "&DXF как объект Geometry ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151
-msgid "&DXF as Gerber Object ..."
-msgstr "&DXF как объект Gerber ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:156
-msgid "Export"
-msgstr "Экспорт"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159
-msgid "Export &SVG ..."
-msgstr "Экспорт &SVG ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:162
-msgid "Export DXF ..."
-msgstr "Экспорт DXF ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167
-msgid "Export &PNG ..."
-msgstr "Экспорт &PNG ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:169
-msgid ""
-"Will export an image in PNG format,\n"
-"the saved image will contain the visual \n"
-"information currently in FlatCAM Plot Area."
-msgstr ""
-"Экспортирует изображение в формате PNG,\n"
-"сохраненное изображение будет содержать визуальную\n"
-"информацию, открытую в настоящее время в пространстве отрисовки FlatCAM."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:177
-msgid "Export &Excellon ..."
-msgstr "Экспорт &Excellon ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:180
-msgid ""
-"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
-"the coordinates format, the file units and zeros\n"
-"are set in Preferences -> Excellon Export."
-msgstr ""
-"Экспортирует объект Excellon как файл Excellon,\n"
-"формат координат, единицы измерения и нули\n"
-"устанавливаются в Настройки -> Экспорт Excellon."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:186
-msgid "Export &Gerber ..."
-msgstr "Экспорт &Gerber ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:189
-msgid ""
-"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
-"the coordinates format, the file units and zeros\n"
-"are set in Preferences -> Gerber Export."
-msgstr ""
-"Экспортирует объект Gerber как файл Gerber,\n"
-"формат координат, единицы измерения и нули\n"
-"устанавливается в Настройки -> Экспорт Gerber."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:199
-msgid "Save &Defaults"
-msgstr "Сохранить &настройки"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:205 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:532
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:208
-msgid "&Save Project ..."
-msgstr "&Сохранить проект ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:213
-msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S"
-msgstr "Сохранить проект &как ...\tCTRL+S"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:217
-msgid "Save Project C&opy ..."
-msgstr "Сохранить к&опию проекта..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:225
-msgid "E&xit"
-msgstr "В&ыход"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Правка"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234
-msgid "Edit Object\tE"
-msgstr "Редактировать объект\tE"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:235
-msgid "Close Editor\tCTRL+S"
-msgstr "Закрыть редактор\tCTRL+S"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:243
-msgid "Conversion"
-msgstr "Конвертация"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:245
-msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
-msgstr "&И Присоединиться К Гео/Gerber/Exc - > Гео"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:247
-msgid ""
-"Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
-"- Gerber\n"
-"- Excellon\n"
-"- Geometry\n"
-"into a new combo Geometry object."
-msgstr ""
-"Объединить выборку объектов, которые могут иметь тип:\n"
-"- Gerber\n"
-"- Excellon\n"
-"- Геометрия\n"
-"в новый комбинированный объект геометрии."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:254
-msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
-msgstr "Регистрация Excellon (s) - > Excellon"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:256
-msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
-msgstr ""
-"Объедините выборку объектов Excellon в новый комбинированный объект Excellon."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259
-msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
-msgstr "Присоединиться к Gerber(s) - > Gerber"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:261
-msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
-msgstr ""
-"Объединить выделение объектов Gerber в новый комбинированный объект Gerber."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:266
-msgid "Convert Single to MultiGeo"
-msgstr "Преобразование одного в несколько Гео"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268
-msgid ""
-"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
-"to a multi_geometry type."
-msgstr ""
-"Преобразует объект Geometry из типа single_geometry\n"
-"в multi_geometry.."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:272
-msgid "Convert Multi to SingleGeo"
-msgstr "Преобразование нескольких В один Гео"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:274
-msgid ""
-"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
-"to a single_geometry type."
-msgstr ""
-"Преобразует объект Geometry из типа multi_geometry\n"
-"в single_geometry.."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:280
-msgid "Convert Any to Geo"
-msgstr "Конвертировать любой Гео"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:282
-msgid "Convert Any to Gerber"
-msgstr "Конвертировать любой к Gerber"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:287
-msgid "&Copy\tCTRL+C"
-msgstr "&Копировать\tCTRL+C"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291
-msgid "&Delete\tDEL"
-msgstr "&Удалить\tDEL"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:295
-msgid "Se&t Origin\tO"
-msgstr "Ук&азать начало координат\tO"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296
-msgid "Jump to Location\tJ"
-msgstr "Перейти к\tJ"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:301
-msgid "Toggle Units\tQ"
-msgstr "Единицы измерения\tQ"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:303
-msgid "&Select All\tCTRL+A"
-msgstr "&Выбрать все\tCTRL+A"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:307
-msgid "&Preferences\tSHIFT+P"
-msgstr "&Настройки\tSHIFT+P"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310
-msgid "&Options"
-msgstr "&Опции"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:325
-msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)"
-msgstr "&Вращение\tSHIFT+(R)"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:330
-msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X"
-msgstr "&Наклон по оси X\tSHIFT+X"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:332
-msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y"
-msgstr "Н&аклон по оси Y\tSHIFT+Y"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:337
-msgid "Flip on &X axis\tX"
-msgstr "Отразить по оси &X\tX"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:339
-msgid "Flip on &Y axis\tY"
-msgstr "Отразить по оси &Y\tY"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:344
-msgid "View source\tALT+S"
-msgstr "Просмотреть код\tALT+S"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:349
-msgid "&View"
-msgstr "&Вид"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:350
-msgid "Enable all plots\tALT+1"
-msgstr "Включить все участки\tALT+1"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352
-msgid "Disable all plots\tALT+2"
-msgstr "Отключить все участки\tALT+2"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:354
-msgid "Disable non-selected\tALT+3"
-msgstr "Отключить не выбранные\tALT+3"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357
-msgid "&Zoom Fit\tV"
-msgstr "&Вернуть масштаб\tV"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:358
-msgid "&Zoom In\t="
-msgstr "&Увеличить\t="
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:359
-msgid "&Zoom Out\t-"
-msgstr "&Уменьшить\t-"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:363
-msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E"
-msgstr "Редактор кода\tCTRL+E"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366
-msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10"
-msgstr "&Во весь экран\tALT+F10"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:368
-msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10"
-msgstr "&Рабочая область\tCTRL+F10"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:370
-msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`"
-msgstr "&Боковая панель\t`"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:373
-msgid "&Toggle Grid Snap\tG"
-msgstr "&Привязка к сетке\tG"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:375
-msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G"
-msgstr "&Оси\tSHIFT+G"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378
-msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W"
-msgstr "Границы рабочего пространства\tSHIFT+W"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:381
-msgid "&Tool"
-msgstr "&Инструменты"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383
-msgid "&Command Line\tS"
-msgstr "&Командная строка\tS"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:386
-msgid "&Help"
-msgstr "&Помощь"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387
-msgid "Help\tF1"
-msgstr "Справка\tF1"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388
-msgid "FlatCAM.org"
-msgstr "FlatCAM.org"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:391
-msgid "Shortcuts List\tF3"
-msgstr "Список быстрых клавиш\tF3"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:392
-msgid "YouTube Channel\tF4"
-msgstr "Канал YouTube\tF4"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:394
-msgid "About"
-msgstr "О программе"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401
-msgid "Add Circle\tO"
-msgstr "Добавить круг\tO"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403
-msgid "Add Arc\tA"
-msgstr "Добавить дугу\tA"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:406
-msgid "Add Rectangle\tR"
-msgstr "Добавить прямоугольник\tR"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:409
-msgid "Add Polygon\tN"
-msgstr "Добавить полигон\tN"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:411
-msgid "Add Path\tP"
-msgstr "Добавить дорожку\tP"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413
-msgid "Add Text\tT"
-msgstr "Добавить текст\tT"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:416
-msgid "Polygon Union\tU"
-msgstr "Объединение полигонов\tU"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418
-msgid "Polygon Intersection\tE"
-msgstr "Пересечение полигонов\tE"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:420
-msgid "Polygon Subtraction\tS"
-msgstr "Вычитание полигонов\tS"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:424
-msgid "Cut Path\tX"
-msgstr "Вырезать дорожку\tX"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:426
-msgid "Copy Geom\tC"
-msgstr "Копировать Geom\tC"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:428
-msgid "Delete Shape\tDEL"
-msgstr "Удалить фигуру\tDEL"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:431 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:507
-msgid "Move\tM"
-msgstr "Переместить\tM"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:433
-msgid "Buffer Tool\tB"
-msgstr "Буфер\tB"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:436
-msgid "Paint Tool\tI"
-msgstr "Рисование\tI"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439
-msgid "Transform Tool\tALT+R"
-msgstr "Трансформация\tALT+R"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:443
-msgid "Toggle Corner Snap\tK"
-msgstr "Привязка к углу\tK"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:446
-msgid ">Excellon Editor<"
-msgstr ">Редактор Excellon<"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:450
-msgid "Add Drill Array\tA"
-msgstr "Добавить группу свёрел\tA"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452
-msgid "Add Drill\tD"
-msgstr "Добавить сверло\tD"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:456
-msgid "Resize Drill(S)\tR"
-msgstr "Изменить размер отверстия\tR"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:458 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:500
-msgid "Copy\tC"
-msgstr "Копировать\tC"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:460 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:502
-msgid "Delete\tDEL"
-msgstr "Удалить\tDEL"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:465
-msgid "Move Drill(s)\tM"
-msgstr "Переместить сверла\tM"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:468
-msgid ">Gerber Editor<"
-msgstr ">Редактор Gerber<"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:472
-msgid "Add Pad\tP"
-msgstr "Добавить площадку\tP"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:474
-msgid "Add Pad Array\tA"
-msgstr "Добавить массив площадок\tA"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476
-msgid "Add Track\tT"
-msgstr "Добавить маршрут\tT"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478
-msgid "Add Region\tN"
-msgstr "Добавить регион\tN"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:482
-msgid "Poligonize\tALT+N"
-msgstr "Полигонизация\tALT+N"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484
-msgid "Add SemiDisc\tE"
-msgstr "Добавить полукруг\tE"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486
-msgid "Add Disc\tD"
-msgstr "Добавить диск\tD"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488
-msgid "Buffer\tB"
-msgstr "Буфер\tB"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:490
-msgid "Scale\tS"
-msgstr "Масштабировать\tS"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:492
-msgid "Mark Area\tALT+A"
-msgstr "Область Метки\tALT+A"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:494
-msgid "Eraser\tCTRL+E"
-msgstr "Ластик\tCTRL+E"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:496
-msgid "Transform\tALT+R"
-msgstr "Трансформировать\tALT+R"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
-msgid "Enable Plot"
-msgstr "Включить участок"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1596
-msgid "Disable Plot"
-msgstr "Отключить участок"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:526
-msgid "Generate CNC"
-msgstr "Создать CNC"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:527
-msgid "View Source"
-msgstr "Просмотреть код"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1636
-msgid "Edit"
-msgstr "Правка"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:535 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1642
-#: flatcamTools/ToolProperties.py:25
-msgid "Properties"
-msgstr "Свойства"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:564
-msgid "File Toolbar"
-msgstr "Панель файлов"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568
-msgid "Edit Toolbar"
-msgstr "Панель редактирования"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:572
-msgid "View Toolbar"
-msgstr "Панель просмотра"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:576
-msgid "Shell Toolbar"
-msgstr "Панель командной строки"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:580
-msgid "Tools Toolbar"
-msgstr "Панель инструментов"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:584
-msgid "Excellon Editor Toolbar"
-msgstr "Панель редактора Excellon"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:588
-msgid "Geometry Editor Toolbar"
-msgstr "Панель редактора Geometry"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:592
-msgid "Gerber Editor Toolbar"
-msgstr "Панель редактора Gerber"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:596
-msgid "Grid Toolbar"
-msgstr "Панель сетки координат"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:615 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1854
-msgid "Open project"
-msgstr "Открыть проект"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:616 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855
-msgid "Save project"
-msgstr "Сохранить проект"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:619 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1858
-msgid "New Blank Geometry"
-msgstr "Создать Geometry"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:620
-msgid "New Blank Gerber"
-msgstr "Создать Gerber"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:621 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1859
-msgid "New Blank Excellon"
-msgstr "Создать Excellon"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:623 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861
-msgid "Editor"
-msgstr "Редактор"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1863
-msgid "Save Object and close the Editor"
-msgstr "Сохранить объект и закрыть редактор"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Удалить"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:632 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870
-msgid "&Replot"
-msgstr "&Перерисовать объект"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871
-msgid "&Clear plot"
-msgstr "&Очистить участок"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:634 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Увеличить"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Уменьшить"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874
-msgid "Zoom Fit"
-msgstr "Вернуть масштаб"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1879
-msgid "&Command Line"
-msgstr "&Командная строка"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882
-msgid "2Sided Tool"
-msgstr "2-х стор. плата"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883
-msgid "&Cutout Tool"
-msgstr "&Обрезка платы"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:646 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
-msgid "NCC Tool"
-msgstr "Очистка меди"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1888
-msgid "Panel Tool"
-msgstr "Панелизация"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:651 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:204
-msgid "Film Tool"
-msgstr "Плёнка"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1891
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:450
-msgid "SolderPaste Tool"
-msgstr "Паяльная паста"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892
-#: flatcamTools/ToolSub.py:26
-msgid "Substract Tool"
-msgstr "Вычитатель"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:657 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1897
-msgid "Calculators Tool"
-msgstr "Калькулятор"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:675
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1901
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1953
-msgid "Select"
-msgstr "Выбрать"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:662 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1902
-msgid "Add Drill Hole"
-msgstr "Добавить отверстие"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:664 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1904
-msgid "Add Drill Hole Array"
-msgstr "Добавить массив отверстий"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1905
-msgid "Resize Drill"
-msgstr "Изменить размер отверстия"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:668 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908
-msgid "Copy Drill"
-msgstr "Копировать отверстие"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:669 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1910
-msgid "Delete Drill"
-msgstr "Удалить отверстие"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1913
-msgid "Move Drill"
-msgstr "Переместить отверстие"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1917
-msgid "Add Circle"
-msgstr "Добавить круг"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:677 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918
-msgid "Add Arc"
-msgstr "Добавить дугу"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1920
-msgid "Add Rectangle"
-msgstr "Добавить прямоугольник"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1923
-msgid "Add Path"
-msgstr "Добавить дорожку"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1925
-msgid "Add Polygon"
-msgstr "Добавить полигон"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1927
-msgid "Add Text"
-msgstr "Добавить текст"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:686 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1929
-msgid "Add Buffer"
-msgstr "Добавить буфер"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:687 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1930
-msgid "Paint Shape"
-msgstr "Нарисовать фигуру"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:688 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1969
-msgid "Eraser"
-msgstr "Стёрка"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1935
-msgid "Polygon Union"
-msgstr "Сращение полигонов"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937
-msgid "Polygon Intersection"
-msgstr "Пересечение полигонов"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1939
-msgid "Polygon Subtraction"
-msgstr "Вычитание полигонов"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:698 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1942
-msgid "Cut Path"
-msgstr "Вырезать путь"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:699
-msgid "Copy Shape(s)"
-msgstr "Копировать форму(ы)"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702
-msgid "Delete Shape '-'"
-msgstr "Удалить фигуру '-'"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:733
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1947 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1976
-msgid "Transformations"
-msgstr "Трансформация"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706
-msgid "Move Objects "
-msgstr "Переместить объект "
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1954
-msgid "Add Pad"
-msgstr "Добавить площадку"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1956
-msgid "Add Track"
-msgstr "Добавить маршрут"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1957
-msgid "Add Region"
-msgstr "Добавить регион"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1959
-msgid "Poligonize"
-msgstr "Полигонизация"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:717 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1961
-msgid "SemiDisc"
-msgstr "Полукруг"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1962
-msgid "Disc"
-msgstr "Диск"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1968
-msgid "Mark Area"
-msgstr "Область Метки"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:735 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1621
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1641 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1978
-#: flatcamTools/ToolMove.py:26
-msgid "Move"
-msgstr "Переместить"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1984
-msgid "Snap to grid"
-msgstr "Привязка к сетке"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:744 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1987
-msgid "Grid X snapping distance"
-msgstr "Размер сетки по X"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:749 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1992
-msgid "Grid Y snapping distance"
-msgstr "Размер сетки по Y"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1998
-msgid ""
-"When active, value on Grid_X\n"
-"is copied to the Grid_Y value."
-msgstr ""
-"Если активен, значение на Grid_X\n"
-"копируется в значение Grid_Y."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2004
-msgid "Snap to corner"
-msgstr "Привязка к углу"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2008
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
-msgid "Max. magnet distance"
-msgstr "Макс. магнит расстояние"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605
-msgid "Project"
-msgstr "Проект"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:803
-msgid "Selected"
-msgstr "Выбранное"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:830
-msgid "Plot Area"
-msgstr "Рабочая область"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:854
-msgid "General"
-msgstr "Основные"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:863
-msgid "APP.  DEFAULTS"
-msgstr "СТАНД. НАСТРОЙКИ"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:864
-msgid "PROJ. OPTIONS "
-msgstr "ПАРАМ. ПРОЕКТА "
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:875
-msgid "GERBER"
-msgstr "GERBER"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:884
-msgid "EXCELLON"
-msgstr "EXCELLON"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:893
-msgid "GEOMETRY"
-msgstr "GEOMETRY"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:903
-msgid "CNC-JOB"
-msgstr "CNC-JOB"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912
-msgid "TOOLS"
-msgstr "ИНСТР-ТЫ"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:929
-msgid "Import Preferences"
-msgstr "Импорт настроек"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:932
-msgid ""
-"Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
-"previously saved on HDD.\n"
-"\n"
-"FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
-"on the first start. Do not delete that file."
-msgstr ""
-"Импорт полного набора настроек FlatCAM из файла,\n"
-"ранее сохранённого на жестком диске.\n"
-"\n"
-"FlatCAM автоматически создаёт файл factory_defaults\n"
-"при первом запуске. Не удаляйте этот файл."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:939
-msgid "Export Preferences"
-msgstr "Экспорт настроек"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:942
-msgid ""
-"Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
-"that is saved on HDD."
-msgstr ""
-"Экспорт полного набора настроек FlatCAM в файл\n"
-"который сохраняется на жестком диске."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:947
-msgid "Open Pref Folder"
-msgstr "Открыть папку настроек"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:950
-msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
-msgstr "Открывает папку, в которой FlatCAM сохраняет файлы настроек."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:958
-msgid "Save Preferences"
-msgstr "Сохранить настройки"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:961
-msgid ""
-"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
-"which is the file storing the working default preferences."
-msgstr ""
-"Сохраняет текущие настройки в файле 'current_defaults'\n"
-"который является файлом, хранящим рабочие настройки по умолчанию."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:987
-msgid ""
-"<b>General Shortcut list</b><br>\n"
-"            <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
-"\"width:283px\">\n"
-"                <tbody>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</strong></"
-"td>\n"
-"                        <td width=\"194\"><span style=\"color:"
-"#006400\"><strong>&nbsp;SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Switch to Project Tab</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Switch to Selected Tab</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Switch to Tool Tab</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;New Gerber</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Edit Object (if selected)</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Jump to Coordinates</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;New Excellon</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Move Obj</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;New Geometry</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Set Origin</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Change Units</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Open Properties Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CW</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Shell Toggle</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Add a Tool (when in Geometry Selected Tab "
-"or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Zoom Fit</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Flip on X_axis</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Flip on Y_axis</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Zoom Out</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Zoom In</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+A</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Select All</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+C</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Copy Obj</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+E</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Open Excellon File</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+G</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Open Gerber File</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+N</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;New Project</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+O</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Open Project</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Save Project As</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+F10</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Toggle Plot Area</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>SHIFT+C</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Copy Obj_Name</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>SHIFT+E</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Toggle Code Editor</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>SHIFT+G</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>SHIFT+P</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Open Preferences Window</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>SHIFT+R</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>SHIFT+S</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Run a Script</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>SHIFT+W</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Toggle the workspace</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Skew on X axis</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Skew on Y axis</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+C</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Calculators Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+D</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;2-Sided PCB Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+K</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+L</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Film PCB Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+N</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+P</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Paint Area Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+Q</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;PDF Import Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Transformations Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+S</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;View File Source</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+U</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Cutout PCB Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+1</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Enable all Plots</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+2</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Disable all Plots</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+3</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Disable Non-selected Plots</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+F10</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Toggle Full Screen</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Open Online Manual</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Open Online Tutorials</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Delete Object</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left "
-"Side)</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Deselects all objects</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                </tbody>\n"
-"            </table>\n"
-"    \n"
-"            "
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1272
-msgid ""
-"<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
-"            <br>\n"
-"            <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
-"strong><br>\n"
-"    \n"
-"            <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
-"\"width:283px\">\n"
-"                <tbody>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</strong></"
-"td>\n"
-"                        <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Within Add Arc will toogle the ARC "
-"direction: CW or CCW</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Within Add Arc will cycle through the ARC "
-"modes</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+X</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+Y</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+X</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                </tbody>\n"
-"            </table>\n"
-"            <br>\n"
-"            <br>\n"
-"            <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
-"strong><br>\n"
-"            <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
-"\"width:283px\">\n"
-"                <tbody>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</strong></"
-"td>\n"
-"                        <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                </tbody>\n"
-"            </table>\n"
-"            <br>\n"
-"            <br>\n"
-"            <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
-"strong><br>\n"
-"            <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
-"\"width:283px\">\n"
-"                <tbody>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</strong></"
-"td>\n"
-"                        <td width=\"194\">&nbsp;Add Pad Array</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Buffer</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Copy</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Add Disc</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Add SemiDisc</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Move</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Add Region</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Add Pad</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle in "
-"REVERSE the bend modes</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Scale</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Add Track</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
-"FORWARD the bend modes</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Delete</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Alternate: Delete Apertures</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+E</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Eraser Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
-"                        <td>&nbsp;</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                     <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+A</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Mark Area Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+N</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Poligonize Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                    <tr height=\"20\">\n"
-"                        <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
-"                        <td>&nbsp;Transformation Tool</td>\n"
-"                    </tr>\n"
-"                </tbody>\n"
-"            </table>\n"
-"                    "
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1597
-msgid "Toggle Panel"
-msgstr "Переключить бок. панель"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1600
-msgid "New"
-msgstr "Создать"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1601
-msgid "Geometry"
-msgstr "Geometry"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603
-msgid "Excellon"
-msgstr "Excellon"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608
-msgid "Grids"
-msgstr "Сетка"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610
-msgid "View"
-msgstr "Вид"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612
-msgid "Clear Plot"
-msgstr "Очистить участок"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1613
-msgid "Replot"
-msgstr "Перерисовать"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1616
-msgid "Geo Editor"
-msgstr "Редактор Geo"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1617
-msgid "Line"
-msgstr "Линия"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Прямоугольник"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1619 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5562
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1363
-msgid "Cut"
-msgstr "Вырезать"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1624
-msgid "Pad"
-msgstr "Площадка"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1625
-msgid "Pad Array"
-msgstr "Массив площадок"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1626
-msgid "Track"
-msgstr "Трек"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1627
-msgid "Region"
-msgstr "Регион"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1629
-msgid "Exc Editor"
-msgstr "Редактор Excellon"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1630
-msgid "Add Drill"
-msgstr "Добавить сверло"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1662
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Предпр. печати"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1663
-msgid "Print Code"
-msgstr "Печать кода"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1664
-msgid "Find in Code"
-msgstr "Найти в коде"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1669
-msgid "Replace With"
-msgstr "Заменить"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5560
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamGUI/ObjectUI.py:1361
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:248
-msgid "All"
-msgstr "Все"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675
-msgid ""
-"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
-"with the text in the 'Replace' box.."
-msgstr ""
-"При установке флажка он заменит все экземпляры в поле \"Найти\"\n"
-"с текстом в поле \"заменить\".."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1678
-msgid "Open Code"
-msgstr "Открыть файл"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1679
-msgid "Save Code"
-msgstr "Сохранить код"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1714
-msgid ""
-"Relative neasurement.\n"
-"Reference is last click position"
-msgstr ""
-"Относительное измерение.\n"
-"Ссылка-это позиция последнего клика"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1720
-msgid ""
-"Absolute neasurement.\n"
-"Reference is (X=0, Y= 0) position"
-msgstr ""
-"Абсолютное измерение.\n"
-"Ссылка (X=0, Y= 0) Положение"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1916
-msgid "Select 'Esc'"
-msgstr "Выбор 'Esc'"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1943
-msgid "Copy Objects"
-msgstr "Копировать объекты"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1945
-msgid "Delete Shape"
-msgstr "Удалить фигуру"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1950
-msgid "Move Objects"
-msgstr "Переместить объект"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2381
-msgid ""
-"Please first select a geometry item to be cutted\n"
-"then select the geometry item that will be cutted\n"
-"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
-"the toolbar button."
-msgstr ""
-"Сначала выберите элемент геометрии для вырезания\n"
-"затем выберите элемент геометрии, который будет вырезан\n"
-"из первого пункта. В конце нажмите клавишу ~X~ или\n"
-"кнопка панели инструментов."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2388 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2525
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2584 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2604
-msgid "Warning"
-msgstr "Внимание"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2455 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2663
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2874
-msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмена."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2520
-msgid ""
-"Please select geometry items \n"
-"on which to perform Intersection Tool."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите элементы геометрии  \n"
-"на котором выполняется инструмент пересечение."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2579
-msgid ""
-"Please select geometry items \n"
-"on which to perform Substraction Tool."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите элементы геометрии  \n"
-"на котором выполнить вычитание инструмента."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2599
-msgid ""
-"Please select geometry items \n"
-"on which to perform union."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите элементы геометрии  \n"
-"на котором выполнять объединение."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2891
-msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. Nothing selected to delete."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмененный. Ничего не выбрано для удаления."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2958
-msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. Nothing selected to copy."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмененный. Ничего не выбрано для копирования."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3004
-msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. Nothing selected to move."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмененный. Ничего не выбрано для перемещения."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3018
-msgid "New Tool ..."
-msgstr "Новый инструмент ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3019
-msgid "Enter a Tool Diameter:"
-msgstr "Введите диаметр инструмента:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3062
-msgid "Measurement Tool exit..."
-msgstr "Измеритель закрыт ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3353
-msgid "GUI Preferences"
-msgstr "Параметры интерфейса"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3359
-msgid "Grid X value:"
-msgstr "Размер сетки Х:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3361
-msgid "This is the Grid snap value on X axis."
-msgstr "Это значение привязки сетки по оси X."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366
-msgid "Grid Y value:"
-msgstr "Размер сетки Y:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368
-msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
-msgstr "Это значение привязки сетки по оси Y."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3373
-msgid "Snap Max:"
-msgstr "Оснастка Макс:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3378
-msgid "Workspace:"
-msgstr "Рабочая среда:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3380
-msgid ""
-"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
-"The purpose is to illustrate the limits for our work."
-msgstr ""
-"Нарисуйте прямоугольник с разделителями на холсте.\n"
-"Цель состоит в том, чтобы проиллюстрировать пределы нашей работы."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3383
-msgid "Wk. format:"
-msgstr "Формат обработчика:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3385
-msgid ""
-"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
-"as valid workspace."
-msgstr ""
-"Выберите тип прямоугольника, который будет использоваться на холсте,\n"
-"как допустимое рабочее пространство."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3398
-msgid "Plot Fill:"
-msgstr "Заливка участка:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3400
-msgid ""
-"Set the fill color for plotted objects.\n"
-"First 6 digits are the color and the last 2\n"
-"digits are for alpha (transparency) level."
-msgstr ""
-"Установите цвет заливки для построенных объектов.\n"
-"Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n"
-"цифры для альфа-уровня (прозрачности)."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3514
-msgid "Alpha Level:"
-msgstr "Уровень прозрачности:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3416
-msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
-msgstr "Установите прозрачность заливки для построенных объектов."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3433
-msgid "Plot Line:"
-msgstr "Линия участка:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3435
-msgid "Set the line color for plotted objects."
-msgstr "Установите цвет линии для построенных объектов."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3447
-msgid "Sel. Fill:"
-msgstr "Выбор Заполнения:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449
-msgid ""
-"Set the fill color for the selection box\n"
-"in case that the selection is done from left to right.\n"
-"First 6 digits are the color and the last 2\n"
-"digits are for alpha (transparency) level."
-msgstr ""
-"Установка цвета заливки для поля выбора\n"
-"в случае, если выбор сделан слева направо.\n"
-"Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n"
-"цифры для альфа-уровня (прозрачности)."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3466
-msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
-msgstr "Установите прозрачность заливки для поля выбора \"слева направо\"."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3483
-msgid "Sel. Line:"
-msgstr "Строка Выбора:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3485
-msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
-msgstr "Установите цвет линии для поля выбора \"слева направо\"."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497
-msgid "Sel2. Fill:"
-msgstr "Выбор 2. Заполнить:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499
-msgid ""
-"Set the fill color for the selection box\n"
-"in case that the selection is done from right to left.\n"
-"First 6 digits are the color and the last 2\n"
-"digits are for alpha (transparency) level."
-msgstr ""
-"Установка цвета заливки для поля выбора\n"
-"в случае, если выбор сделан справа налево.\n"
-"Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n"
-"цифры для альфа-уровня (прозрачности)."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3516
-msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
-msgstr "Установите прозрачность заливки для выбора \"справа налево\"."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3533
-msgid "Sel2. Line:"
-msgstr "Выбор Линии 2 :"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3535
-msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
-msgstr "Установите цвет линии для поля выбора \"справа налево\"."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3547
-msgid "Editor Draw:"
-msgstr "Редактор Розыгрыша:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3549
-msgid "Set the color for the shape."
-msgstr "Установите цвет для фигуры."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3561
-msgid "Editor Draw Sel.:"
-msgstr "Редактор Выбор Рисования:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563
-msgid "Set the color of the shape when selected."
-msgstr "Установите цвет фигуры при выборе."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3575
-msgid "Project Items:"
-msgstr "Элемент проекта:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3577
-msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
-msgstr "Установите цвет элементов в дереве вкладок проекта."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3588
-msgid "Proj. Dis. Items:"
-msgstr "Прой. Дис. Предметы:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3590
-msgid ""
-"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
-"for the case when the items are disabled."
-msgstr ""
-"Установка цвета элементов в дереве вкладок проекта,\n"
-"для случая, когда элементы отключены."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3641
-msgid "GUI Settings"
-msgstr "Настройки интерфейса"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3647
-msgid "Layout:"
-msgstr "Макет:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3649
-msgid ""
-"Select an layout for FlatCAM.\n"
-"It is applied immediately."
-msgstr ""
-"Выберите макет для FlatCAM кулачка.\n"
-"Применяется немедленно."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3665
-msgid "Style:"
-msgstr "Стиль:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3667
-msgid ""
-"Select an style for FlatCAM.\n"
-"It will be applied at the next app start."
-msgstr ""
-"Выберите стиль для FlatCAM.\n"
-"Он будет применен при следующем запуске приложения."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3678
-msgid "HDPI Support:"
-msgstr "Поддержка HDPI:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3680
-msgid ""
-"Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
-"It will be applied at the next app start."
-msgstr ""
-"Включает поддержку высокого разрешения для FlatCAM.\n"
-"Требуется перезапуск приложения."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3693
-msgid "Clear GUI Settings:"
-msgstr "Сброс настроек:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3695
-msgid ""
-"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
-"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
-msgstr ""
-"Сброс настроек интерфейса FlatCAM,\n"
-"таких как: макет, состояние интерфейса, стиль, поддержка hdpi и т. д."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
-msgid "Clear"
-msgstr "Сбросить"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3702
-msgid "Hover Shape:"
-msgstr "Форма Наведения:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3704
-msgid ""
-"Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n"
-"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
-"over any kind of not-selected object."
-msgstr ""
-"Возможность отображения формы при наведении на объекты FlatCAM.\n"
-"Он отображается при наведении курсора мыши\n"
-"над любым невыбранным объектом."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3711
-msgid "Sel. Shape:"
-msgstr "Сэл. Форма:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3713
-msgid ""
-"Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n"
-"It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
-"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
-"right to left."
-msgstr ""
-"Включите отображение формы выделения для объектов FlatCAM.\n"
-"Он отображается всякий раз, когда мышь выбирает объект\n"
-"щелчком или перетаскиванием мыши слева направо или\n"
-"справа налево."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3755
-msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
-msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить настройки интерфейса?\n"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3758
-msgid "Clear GUI Settings"
-msgstr "Сброс настроек интерфейса"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779
-msgid "App Preferences"
-msgstr "Параметры приложения"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3785
-msgid "<b>Units:</b>"
-msgstr "<b>Единицы:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3786
-msgid ""
-"The default value for FlatCAM units.\n"
-"Whatever is selected here is set every time\n"
-"FLatCAM is started."
-msgstr ""
-"Значение по умолчанию для модулей FlatCAM.\n"
-"Все, что выбрано здесь, устанавливается каждый раз\n"
-"FlatCAM запущен."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789
-msgid "IN"
-msgstr "Дюйм"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4279
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4540 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4931
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126
-msgid "MM"
-msgstr "MM"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3793
-msgid "<b>APP. LEVEL:</b>"
-msgstr "<b>РЕЖИМ:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794
-msgid ""
-"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
-"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
-"ADVANCED level -> full functionality.\n"
-"\n"
-"The choice here will influence the parameters in\n"
-"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
-msgstr ""
-"Выберите уровень использования по умолчанию для FlatCAM кулачка.\n"
-"Базовый уровень - > уменьшенная функциональность, лучше всего подходит для "
-"начинающих.\n"
-"Расширенный уровень - > полная функциональность.\n"
-"\n"
-"Выбор здесь повлияет на параметры внутри\n"
-"выбранная вкладка для всех видов FlatCAM  объектов."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4567
-msgid "Basic"
-msgstr "Баз."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800
-msgid "Advanced"
-msgstr "Расш."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803
-msgid "<b>Languages:</b>"
-msgstr "<b>Язык:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3804
-msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
-msgstr "Установите язык, используемый в плоском кулачке."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3807
-msgid "Apply Language"
-msgstr "Применить"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3808
-msgid ""
-"Set the language used throughout FlatCAM.\n"
-"The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
-"Program Files\n"
-"directory, it is possible that the app will not\n"
-"restart after the button is clicked due of Windows\n"
-"security features. In this case the language will be\n"
-"applied at the next app start."
-msgstr ""
-"Установите язык, используемый в FlatCAM.\n"
-"Приложение будет перезапущено после нажатия кнопки.Windows: когда FlatCAM "
-"установлен в программных файлах\n"
-"каталог, возможно, что приложение не будет \n"
-"перезагрузка после нажатия кнопки из-за окон\n"
-"элементы безопасности. В этом случае язык будет\n"
-"применяется при следующем запуске приложения."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3817
-msgid "Shell at StartUp:"
-msgstr "Ком.строка при запуске:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3819 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3824
-msgid ""
-"Check this box if you want the shell to\n"
-"start automatically at startup."
-msgstr ""
-"Установите этот флажок, если требуется, чтобы оболочка\n"
-"запуск автоматически при запуске."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3829
-msgid "Version Check:"
-msgstr "Проверять обновления:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836
-msgid ""
-"Check this box if you want to check\n"
-"for a new version automatically at startup."
-msgstr ""
-"Установите этот флажок, если вы хотите автоматически\n"
-"проверять обновление программы при запуске."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3841
-msgid "Send Stats:"
-msgstr "Отправлять статистику:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3843 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3848
-msgid ""
-"Check this box if you agree to send anonymous\n"
-"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
-msgstr ""
-"Установите этот флажок, если вы согласны автоматически отправлять\n"
-"анонимную статистику при запуске, чтобы помочь улучшить FlatCAM."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855
-msgid "<b>Pan Button:</b>"
-msgstr "<b>Кнопка панарам.:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3856
-msgid ""
-"Select the mouse button to use for panning:\n"
-"- MMB --> Middle Mouse Button\n"
-"- RMB --> Right Mouse Button"
-msgstr ""
-"Выбор кнопки мыши для панорамирования:\n"
-"- MMB --> Средняя кнопка мыши\n"
-"- RMB --> Правая кнопка мыши"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3859
-msgid "MMB"
-msgstr "MMB"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
-msgid "RMB"
-msgstr "RMB"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3863
-msgid "<b>Multiple Sel:</b>"
-msgstr "<b>Мультивыбор:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3864
-msgid "Select the key used for multiple selection."
-msgstr "Выберите ключ, используемый для множественного выбора."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3869
-msgid "Project at StartUp:"
-msgstr "Проект при запуске:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3871 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3876
-msgid ""
-"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
-"to be shown automatically at startup."
-msgstr ""
-"Установите этот флажок, если требуется, чтобы область вкладки проект / "
-"выбранный / инструмент\n"
-"автоматически показывается при запуске."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3881
-msgid "Project AutoHide:"
-msgstr "Автоскр. проекта:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3883 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3889
-msgid ""
-"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
-"hide automatically when there are no objects loaded and\n"
-"to show whenever a new object is created."
-msgstr ""
-"Установите этот флажок, если требуется, чтобы область вкладки проект / "
-"выбранный / инструмент\n"
-"скрыть автоматически, когда нет загруженных объектов и\n"
-"показывать при создании нового объекта."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895
-msgid "<b>Enable ToolTips:</b>"
-msgstr "<b>Вспл. подсказки:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3897 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3902
-msgid ""
-"Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
-"when hovering with mouse over items throughout the App."
-msgstr ""
-"Установите этот флажок, если вы хотите, чтобы всплывающие подсказки "
-"отображались\n"
-"при наведении курсора мыши на элементы по всему приложению."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3905
-msgid "Workers number:"
-msgstr "Обработчики:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3916
-msgid ""
-"The number of Qthreads made available to the App.\n"
-"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
-"depending on your computer speed, may make the App\n"
-"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
-"Default value is 2.\n"
-"After change, it will be applied at next App start."
-msgstr ""
-"Количество QThreads, доступных приложению.\n"
-"Большее число может закончить работу быстрее, но\n"
-"в зависимости от скорости вашего компьютера, может сделать приложение\n"
-"неотзывчивый. Может иметь значение от 2 до 16.\n"
-"Значение по умолчанию-2.\n"
-"После изменения, он будет применяться при следующем запуске приложения."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926
-msgid "Geo Tolerance:"
-msgstr "Гео Толерантности:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3937
-msgid ""
-"This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
-"parameter. Default value is 0.01.\n"
-"A lower value will increase the detail both in image\n"
-"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
-"performance. Higher value will provide more\n"
-"performance at the expense of level of detail."
-msgstr ""
-"Это значение может противостоять эффекту шагов круга\n"
-"параметр. Значение по умолчанию-0.01.\n"
-"Более низкое значение увеличит детализацию как в изображении\n"
-"и в G-код для кругов, с более высокой ценой в\n"
-"спектакль. Более высокое значение обеспечит больше\n"
-"производительность за счет уровня детализации."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973
-msgid "\"Open\" behavior"
-msgstr "\"Открытое\" поведение"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3975
-msgid ""
-"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
-"and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
-"\n"
-"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
-"path for saving files or the path for opening files."
-msgstr ""
-"При проверке путь к последнему сохраненному файлу используется при "
-"сохранении файлов,\n"
-"и путь к последнему открытому файлу используется при открытии файлов.\n"
-"\n"
-"Когда флажок снят, путь для открытия файлов используется последним: либо\n"
-"путь для сохранения файлов или путь для открытия файлов."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3984
-msgid "Save Compressed Project"
-msgstr "Сохранить сжатый проект"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3986
-msgid ""
-"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
-"When checked it will save a compressed FlatCAM project."
-msgstr ""
-"Сохранение сжатого или несжатого проекта.\n"
-"При проверке он сохранит сжатый FlatCAM проект."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997
-msgid "Compression Level:"
-msgstr "Уровень сжатия:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3999
-msgid ""
-"The level of compression used when saving\n"
-"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
-"but require more RAM usage and more processing time."
-msgstr ""
-"Уровень сжатия при сохранении FlatCAM проект. \n"
-"Более высокое значение означает более высокую степень сжатия\n"
-"но требуют больше памяти и больше времени на обработку."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4022
-msgid "Gerber General"
-msgstr "Gerber основные"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4025 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4391
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:502
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:830 flatcamGUI/ObjectUI.py:1347
-msgid "<b>Plot Options:</b>"
-msgstr "<b>Отрисовка:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4032 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4403
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
-msgid "Solid"
-msgstr "Заливка"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4034 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
-msgid "Solid color polygons."
-msgstr "Сплошной цвет полигонов."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4039 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
-msgid "M-Color"
-msgstr "Мн.цветн"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4041 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
-msgid "Draw polygons in different colors."
-msgstr "Окрашивать полигоны  разными цветами."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4046 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4397
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5169 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
-msgid "Plot"
-msgstr "Участок"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:543
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:876 flatcamGUI/ObjectUI.py:1447
-msgid "Plot (show) this object."
-msgstr "Начертить (отобразить) этот объект."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4053 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5179
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5617
-msgid "Circle Steps:"
-msgstr "Круговые шаги:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4055
-msgid ""
-"The number of circle steps for Gerber \n"
-"circular aperture linear approximation."
-msgstr ""
-"Число шагов круга для Gerber \n"
-"линейная аппроксимация круглой апертуры."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4070
-msgid "Gerber Options"
-msgstr "Параметры Gerber"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4073 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
-msgid "<b>Isolation Routing:</b>"
-msgstr "<b>Изоляция разводки:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4075 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
-msgid ""
-"Create a Geometry object with\n"
-"toolpaths to cut outside polygons."
-msgstr ""
-"Создание объекта Geometry\n"
-"с траекториям обрезки за\n"
-"пределами полигонов."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4086 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4765
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5906 flatcamGUI/ObjectUI.py:785
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:801
-msgid "Diameter of the cutting tool."
-msgstr "Диаметр режущего инструмента."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4093
-msgid "Width (# passes):"
-msgstr "Кол-во проходов:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4095 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
-msgid ""
-"Width of the isolation gap in\n"
-"number (integer) of tool widths."
-msgstr ""
-"Ширина промежутка изоляции в \n"
-"числах (целое число) ширины инструмента."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4103 flatcamGUI/ObjectUI.py:282
-msgid "Pass overlap:"
-msgstr "Перекрытие:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4105 flatcamGUI/ObjectUI.py:284
-#, python-format
-msgid ""
-"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
-"Example:\n"
-"A value here of 0.25 means an overlap of 25% from the tool diameter found "
-"above."
-msgstr ""
-"Какая часть ширины инструмента будет перекрываться за каждый проход "
-"инструмента.\n"
-"Пример:\n"
-"Здесь значение 0.25 означает 25% от диаметра инструмента, указанного выше."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4113 flatcamGUI/ObjectUI.py:294
-msgid "Milling Type:"
-msgstr "Тип фрезерования:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4115 flatcamGUI/ObjectUI.py:296
-msgid ""
-"Milling type:\n"
-"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
-"- conventional / useful when there is no backlash compensation"
-msgstr ""
-"Тип фрезерования:\n"
-"- climb / лучше всего подходит для точного фрезерования и уменьшения "
-"использования инструмента\n"
-"- conventional / полезен, когда нет компенсации люфта"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4120 flatcamGUI/ObjectUI.py:301
-msgid "Climb"
-msgstr "Взбираться"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
-msgid "Conv."
-msgstr "Обычный"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4125
-msgid "Combine Passes"
-msgstr "Объед. проходы"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4127 flatcamGUI/ObjectUI.py:308
-msgid "Combine all passes into one object"
-msgstr "Объединить все проходы в один объект"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4132
-msgid "<b>Clear non-copper:</b>"
-msgstr "<b>Очистка меди:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4134 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5794
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383
-msgid ""
-"Create a Geometry object with\n"
-"toolpaths to cut all non-copper regions."
-msgstr ""
-"Создание объекта геометрии с помощью\n"
-"траектории резания для всех областей, отличных от меди."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4143 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:427 flatcamGUI/ObjectUI.py:461
-msgid "Boundary Margin:"
-msgstr "Отст. от дорож.:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4145 flatcamGUI/ObjectUI.py:429
-msgid ""
-"Specify the edge of the PCB\n"
-"by drawing a box around all\n"
-"objects with this minimum\n"
-"distance."
-msgstr ""
-"Обозначает край печатной платы \n"
-"рисованием прямоугольника вокруг всех \n"
-"объектов с этим минимальным \n"
-"расстоянием."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4155 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4178
-msgid "Rounded corners"
-msgstr "Закруглять углы"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4157
-msgid ""
-"Creates a Geometry objects with polygons\n"
-"covering the copper-free areas of the PCB."
-msgstr ""
-"Создает объект геометрии с полигонами\n"
-"охватывающими неомедненные области печатной платы."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4163 flatcamGUI/ObjectUI.py:451
-msgid "<b>Bounding Box:</b>"
-msgstr "<b>Ограничительная рамка:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4171 flatcamGUI/ObjectUI.py:463
-msgid ""
-"Distance of the edges of the box\n"
-"to the nearest polygon."
-msgstr ""
-"Расстояние от края поля\n"
-"до ближайшего полигона."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/ObjectUI.py:473
-msgid ""
-"If the bounding box is \n"
-"to have rounded corners\n"
-"their radius is equal to\n"
-"the margin."
-msgstr ""
-"Если ограничительная рамка \n"
-"имеет закругленные углы\n"
-"их радиус будет равен\n"
-"отступу."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194
-msgid "Gerber Adv. Options"
-msgstr "Gerber дополн."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4197
-msgid "<b>Advanced Param.:</b>"
-msgstr "<b>Дополнительные настройки:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4199
-msgid ""
-"A list of Gerber advanced parameters.\n"
-"Those parameters are available only for\n"
-"Advanced App. Level."
-msgstr ""
-"Список расширенных параметров Gerber.\n"
-"Эти параметры доступны только для\n"
-"расширенного режима приложения."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4209 flatcamGUI/ObjectUI.py:313
-msgid "\"Follow\""
-msgstr "\"Следовать\""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4211 flatcamGUI/ObjectUI.py:315
-msgid ""
-"Generate a 'Follow' geometry.\n"
-"This means that it will cut through\n"
-"the middle of the trace."
-msgstr ""
-"Создаёт геометрию 'Следовать'.\n"
-"Это означает, что он будет прорезать\n"
-"середину трассы."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4218
-msgid "Table Show/Hide"
-msgstr "Таблица вкл/откл"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4220
-msgid ""
-"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
-"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
-"that are drawn on canvas."
-msgstr ""
-"Переключение отображения таблицы апертур Gerber.\n"
-"Кроме того, при скрытии он удалит все фигуры меток\n"
-"которые нарисованы на холсте."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4259
-msgid "Gerber Export"
-msgstr "Экспорт Gerber"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4262 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4914
-msgid "<b>Export Options:</b>"
-msgstr "<b>Параметры экспорта:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4264
-msgid ""
-"The parameters set here are used in the file exported\n"
-"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
-msgstr ""
-"Заданные здесь параметры используются в экспортированном файле\n"
-"при использовании пункта меню File -> Export -> Export Gerber."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4273 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4925
-msgid "<b>Units</b>:"
-msgstr "<b>Единицы</b>:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4275 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4281
-msgid "The units used in the Gerber file."
-msgstr "Единицы измерения, используемые в файле Gerber."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4278 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4539
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4930 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125
-msgid "INCH"
-msgstr "ДЮЙМЫ"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4287 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4939
-msgid "<b>Int/Decimals:</b>"
-msgstr "<b>Int/Decimals:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4289
-msgid ""
-"The number of digits in the whole part of the number\n"
-"and in the fractional part of the number."
-msgstr ""
-"Количество цифр в целой части числа\n"
-"и в дробной части числа."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4300
-msgid ""
-"This numbers signify the number of digits in\n"
-"the whole part of Gerber coordinates."
-msgstr ""
-"Эти числа обозначают количество цифр в\n"
-"вся часть координат Gerber."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4314
-msgid ""
-"This numbers signify the number of digits in\n"
-"the decimal part of Gerber coordinates."
-msgstr ""
-"Эти числа обозначают количество цифр в\n"
-"десятичная часть координат Gerber."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4323 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5000
-msgid "<b>Zeros</b>:"
-msgstr "<b>Нули</b>:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4326 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4336
-msgid ""
-"This sets the type of Gerber zeros.\n"
-"If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
-"Trailing Zeros are kept.\n"
-"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
-"and Leading Zeros are kept."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4333 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4515
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5010 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
-msgid "LZ"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4334 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4516
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5011 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
-msgid "TZ"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4356 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5041
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5500 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5792
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5987
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6046 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6210 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6409
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6536
-msgid "<b>Parameters:</b>"
-msgstr "<b>Параметры:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4358
-msgid "A list of Gerber Editor parameters."
-msgstr "Список параметров редактора Gerber."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4366 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5051
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5510
-msgid "Selection limit:"
-msgstr "Ограничение выбора:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4368
-msgid ""
-"Set the number of selected Gerber geometry\n"
-"items above which the utility geometry\n"
-"becomes just a selection rectangle.\n"
-"Increases the performance when moving a\n"
-"large number of geometric elements."
-msgstr ""
-"Установка количества выбранных геометрий Gerber\n"
-"элементы, над которыми расположена служебная геометрия\n"
-"становится просто прямоугольником выделения.\n"
-"Увеличивает производительность при перемещении\n"
-"большое количество геометрических элементов."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4388
-msgid "Excellon General"
-msgstr "Excellon основные"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4410
-msgid "<b>Excellon Format:</b>"
-msgstr "<b>Формат Excellon:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4412
-msgid ""
-"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
-"are files that can be found in different formats.\n"
-"Here we set the format used when the provided\n"
-"coordinates are not using period.\n"
-"\n"
-"Possible presets:\n"
-"\n"
-"PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
-"DipTrace 5:2 MM TZ\n"
-"DipTrace 4:3 MM LZ\n"
-"\n"
-"EAGLE 3:3 MM TZ\n"
-"EAGLE 4:3 MM TZ\n"
-"EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
-"EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
-"\n"
-"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
-"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
-"KiCAD 3:5 INCH TZ"
-msgstr ""
-"Файлы ЧПУ сверла, как правило, по имени файлов Excellon \n"
-"это файлы, которые можно найти в разных форматах.\n"
-"Здесь мы устанавливаем формат, используемый, когда\n"
-"координаты не используют точку.\n"
-"\n"
-"Возможные пресеты:\n"
-"PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
-"DipTrace 5:2 MM TZ\n"
-"DipTrace 4:3 MM LZ\n"
-"\n"
-"EAGLE 3:3 MM TZ\n"
-"EAGLE 4:3 MM TZ\n"
-"EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
-"EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
-"\n"
-"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
-"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
-"KiCAD 3:5 INCH TZ"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4437
-msgid "INCH:"
-msgstr "ДЮЙМЫ:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4440
-msgid "Default values for INCH are 2:4"
-msgstr "Значения по умолчанию для ДЮЙМОВОЙ 2:4"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4448 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4481
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4954
-msgid ""
-"This numbers signify the number of digits in\n"
-"the whole part of Excellon coordinates."
-msgstr ""
-"Эти числа обозначают количество цифр в\n"
-"целая часть Excellon координат."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4462 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4495
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4968
-msgid ""
-"This numbers signify the number of digits in\n"
-"the decimal part of Excellon coordinates."
-msgstr ""
-"Эти числа обозначают количество цифр в\n"
-"десятичная часть Excellon координат."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4470
-msgid "METRIC:"
-msgstr "МЕТРИЧЕСКАЯ:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4473
-msgid "Default values for METRIC are 3:3"
-msgstr "Значения по умолчанию для МЕТРИЧЕСКОЙ 3: 3"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4504
-msgid "Default <b>Zeros</b>:"
-msgstr "Умолчания <b>Нули</b>:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4507 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5003
-msgid ""
-"This sets the type of Excellon zeros.\n"
-"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
-"Trailing Zeros are removed.\n"
-"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
-"and Leading Zeros are removed."
-msgstr ""
-"Задает тип нулей Excellon.\n"
-"Если LZ, то ведущие нули сохраняются и\n"
-"Конечные нули удаляются.\n"
-"Если TZ установлен, то конечные нули сохраняются\n"
-"и ведущие нули удаляются."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4518
-msgid ""
-"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
-"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
-"will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
-"Trailing Zeros are removed.\n"
-"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
-"and Leading Zeros are removed."
-msgstr ""
-"Задает тип по умолчанию нулей Excellon.\n"
-"Если он не обнаружен в анализируемом файле, значение здесь\n"
-"будем использовать.Если LZ, то ведущие нули сохраняются и\n"
-"Конечные нули удаляются.\n"
-"Если TZ установлен, то конечные нули сохраняются\n"
-"и ведущие нули удаляются."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4528
-msgid "Default <b>Units</b>:"
-msgstr "Умолчания <b>Единицы</b>:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4531
-msgid ""
-"This sets the default units of Excellon files.\n"
-"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
-"will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
-"therefore this parameter will be used."
-msgstr ""
-"Это устанавливает единицы измерения Excellon файлов по умолчанию.\n"
-"Если он не обнаружен в анализируемом файле, значение здесь\n"
-"будем использовать.Некоторые файлы Excellon не имеют заголовка\n"
-"поэтому этот параметр будет использоваться."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4542
-msgid ""
-"This sets the units of Excellon files.\n"
-"Some Excellon files don't have an header\n"
-"therefore this parameter will be used."
-msgstr ""
-"Это устанавливает единицы Excellon файлов.\n"
-"Некоторые файлы Excellon не имеют заголовка\n"
-"поэтому этот параметр будет использоваться."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4550
-msgid "<b>Excellon Optimization:</b>"
-msgstr "<b>Оптимизация Excellon:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4553
-msgid "Algorithm:   "
-msgstr "Алгоритм:  "
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4569
-msgid ""
-"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
-"If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n"
-"Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
-"Use set_sys excellon_search_time value Tcl Command to set other values.\n"
-"If Basic is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
-"\n"
-"If DISABLED, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses \n"
-"Travelling Salesman algorithm for path optimization."
-msgstr ""
-"Задает тип оптимизации для пути детализации Excellon.\n"
-"Если установлен флажок МХ является то алгоритм или Google-инструменты с "
-"Метаэвристический\n"
-"Используется управляемый локальный путь. Время поиска по умолчанию 3 сек.\n"
-"Используйте команду set_sys excellon_search_time значение TCL, чтобы "
-"установить другие значения.\n"
-"Если установлен флажок Basic, то используется алгоритм Google OR-Tools "
-"Basic.\n"
-"\n"
-"Если отключено, то FlatCAM работает в 32-битном режиме и использует \n"
-"Алгоритм коммивояжера для оптимизации пути."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4566
-msgid "MH"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4580
-msgid "Optimization Time:   "
-msgstr "Время оптимизации:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4583
-msgid ""
-"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
-"maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
-"path optimization. This max duration is set here.\n"
-"In seconds."
-msgstr ""
-"При включении или инструменты Метаэвристики (МГН)-есть\n"
-"максимальный порог за сколько времени тратится на\n"
-"оптимизация пути. Максимальная продолжительность устанавливается здесь.\n"
-"В секундах."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4626
-msgid "Excellon Options"
-msgstr "Параметры Excellon"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4629 flatcamGUI/ObjectUI.py:581
-msgid "<b>Create CNC Job</b>"
-msgstr "<b>Создание программы для ЧПУ</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4631
-msgid ""
-"Parameters used to create a CNC Job object\n"
-"for this drill object."
-msgstr ""
-"Параметры, используемые для создания объекта задания ЧПУ\n"
-"для этого сверлите объект."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4639 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5226
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6345 flatcamGUI/ObjectUI.py:592
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1060 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
-msgid "Cut Z:"
-msgstr "Глубина резания:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4641 flatcamGUI/ObjectUI.py:594
-msgid ""
-"Drill depth (negative)\n"
-"below the copper surface."
-msgstr ""
-"Глубина сверления (отрицательная) \n"
-"ниже слоя меди."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4648 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5259
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/ObjectUI.py:1096
-msgid "Travel Z:"
-msgstr "Отвод по Z:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4650 flatcamGUI/ObjectUI.py:604
-msgid ""
-"Tool height when travelling\n"
-"across the XY plane."
-msgstr ""
-"Отвод инструмента при холостом ходе\n"
-"по плоскости XY."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5269
-msgid "Tool change:"
-msgstr "Смена инструмента:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5271
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:614
-msgid ""
-"Include tool-change sequence\n"
-"in G-Code (Pause for tool change)."
-msgstr ""
-"Включает последовательность смены инструмента\n"
-"в G-Code (Пауза для смены инструмента)."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5279
-msgid "Toolchange Z:"
-msgstr "Смена инструмента Z :"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4669 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5281
-msgid "Toolchange Z position."
-msgstr "Позиция Z смены инструмента."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4675
-msgid "Feedrate:"
-msgstr "Скорость подачи:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4677
-msgid ""
-"Tool speed while drilling\n"
-"(in units per minute)."
-msgstr ""
-"Настройка скорости подачи при сверлении \n"
-"(в единицах в минуту)."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685
-msgid "Spindle Speed:"
-msgstr "Скорость вр. шпинделя:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5311
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:681
-msgid ""
-"Speed of the spindle\n"
-"in RPM (optional)"
-msgstr ""
-"Скорость шпинделя\n"
-"в оборотах в минуту(опционально) ."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5319
-msgid "Spindle dir.:"
-msgstr "Напр. вращения:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5321
-msgid ""
-"This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
-"It can be either:\n"
-"- CW = clockwise or\n"
-"- CCW = counter clockwise"
-msgstr ""
-"Устанавка направления вращения шпинделя.\n"
-"Варианты:\n"
-"- CW = по часовой стрелке или\n"
-"- CCW = против часовой стрелки"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4709 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5333
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:689 flatcamGUI/ObjectUI.py:1222
-msgid "Dwell:"
-msgstr "Задержка:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5335
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:691 flatcamGUI/ObjectUI.py:1225
-msgid ""
-"Pause to allow the spindle to reach its\n"
-"speed before cutting."
-msgstr ""
-"Задержка для набора оборотов шпинделя\n"
-"перед началом обработки."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5338
-msgid "Duration:"
-msgstr "Продолжительность:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5340
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:696 flatcamGUI/ObjectUI.py:1232
-msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell."
-msgstr "Количество миллисекунд для шпинделя, котор нужно обитать."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5350
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:704
-msgid "Postprocessor:"
-msgstr "Постпроцессор:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4730
-msgid ""
-"The postprocessor file that dictates\n"
-"gcode output."
-msgstr ""
-"Файл постпроцессора, который диктует\n"
-"выход УП."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4739
-msgid "<b>Gcode:    </b>"
-msgstr "<b>Gcode:    </b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4741
-msgid ""
-"Choose what to use for GCode generation:\n"
-"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
-"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
-"converted to drills."
-msgstr ""
-"Выберите, что использовать для генерации G-кода:\n"
-"\"Сверла\", \"слоты\" или \"оба\".\n"
-"При выборе \"слоты\" или \"оба\", слоты будут\n"
-"преобразованы в упражнения."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4757 flatcamGUI/ObjectUI.py:769
-msgid "<b>Mill Holes</b>"
-msgstr "<b>Фрезеровка отверстий</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4759 flatcamGUI/ObjectUI.py:771
-msgid "Create Geometry for milling holes."
-msgstr "Создание объекта геометрии для фрезерования отверстий."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4763
-msgid "Drill Tool dia:"
-msgstr "Диам. сверла:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4770
-msgid "Slot Tool dia:"
-msgstr "Диаметр инструмента шлица:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4772
-msgid ""
-"Diameter of the cutting tool\n"
-"when milling slots."
-msgstr ""
-"Диаметр режущего инструмента\n"
-"при фрезеровании пазов."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4784
-msgid "Defaults"
-msgstr "Значения по умолчанию"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4797
-msgid "Excellon Adv. Options"
-msgstr "Excellon дополн."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5373
-msgid "<b>Advanced Options:</b>"
-msgstr "<b>Дополнительные настройки:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4805
-msgid ""
-"Parameters used to create a CNC Job object\n"
-"for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
-msgstr ""
-"Параметры, используемые для создания объекта задания ЧПУ\n"
-"для этого объекта детализации, которые отображаются при повышении уровня "
-"приложения."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4813
-msgid "Offset Z:"
-msgstr "Смещение Z:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4815 flatcamGUI/ObjectUI.py:571
-msgid ""
-"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
-"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
-"The value here can compensate the Cut Z parameter."
-msgstr ""
-"Некоторые сверла (большие) нужно сверлить глубже\n"
-"создать необходимый диаметр выходного отверстия за счет формы наконечника.\n"
-"Значение здесь может компенсировать Cut Z параметра."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4822 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5384
-msgid "Toolchange X,Y:"
-msgstr "Смена инструмента X,Y:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4824 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5386
-msgid "Toolchange X,Y position."
-msgstr "Позиция X,Y смены инструмента."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4830 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5393
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:631
-msgid "Start move Z:"
-msgstr "Начать движение Z:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4832
-msgid ""
-"Height of the tool just after start.\n"
-"Delete the value if you don't need this feature."
-msgstr ""
-"Высота инструмента сразу после запуска.\n"
-"Удалить значение если вам не нужна эта функция."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5403
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:641 flatcamGUI/ObjectUI.py:1142
-msgid "End move Z:"
-msgstr "Высота отвода Z:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4841 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5405
-msgid ""
-"Height of the tool after\n"
-"the last move at the end of the job."
-msgstr ""
-"Высота инструмента после\n"
-"последнего прохода в конце задания."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4848 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5413
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:662
-msgid "Feedrate Rapids:"
-msgstr "Пороги Скорости Подачи:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4850 flatcamGUI/ObjectUI.py:664
-msgid ""
-"Tool speed while drilling\n"
-"(in units per minute).\n"
-"This is for the rapid move G00.\n"
-"It is useful only for Marlin,\n"
-"ignore for any other cases."
-msgstr ""
-"Скорость инструмента во время сверления\n"
-"(в единицах измерения в минуту).\n"
-"Это для быстрого перемещения G00.\n"
-"Полезно только для Marlin,\n"
-"игнорировать для любых других случаев."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5437
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:715 flatcamGUI/ObjectUI.py:1254
-msgid "Probe Z depth:"
-msgstr "Глубина зонда Z:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4863 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5439
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:717 flatcamGUI/ObjectUI.py:1257
-msgid ""
-"The maximum depth that the probe is allowed\n"
-"to probe. Negative value, in current units."
-msgstr ""
-"Максимальная глубина, допустимая для зонда\n"
-"зондировать. Отрицательное значение в текущих единицах."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4871 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5447
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/ObjectUI.py:1268
-msgid "Feedrate Probe:"
-msgstr "Датчик Скорости Подачи:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4873 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5449
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:729 flatcamGUI/ObjectUI.py:1271
-msgid "The feedrate used while the probe is probing."
-msgstr "Скорость подачи, используемая во время зондирования."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5456
-msgid "Fast Plunge:"
-msgstr "Быстрый подвод:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4881 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5458
-msgid ""
-"By checking this, the vertical move from\n"
-"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
-"meaning the fastest speed available.\n"
-"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
-msgstr ""
-"Проверяя это, вертикальное перемещение\n"
-"Z_toolchange на Z_move выполняется с помощью G0,\n"
-"это означает самую быструю скорость.\n"
-"Предупреждение: перемещение выполняется при смене координат Toolchange X,Y."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4890
-msgid "Fast Retract:"
-msgstr "Быстрый отвод:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4892
-msgid ""
-"Exit hole strategy.\n"
-" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
-"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
-"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
-" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
-"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
-msgstr ""
-"Стратегия выхода из отверстия.\n"
-" - - Когда не проверено, пока выходящ просверленное отверстие буровой "
-"наконечник\n"
-"будет путешествовать медленно, с установленной скоростью подачи (G1), до "
-"нулевой глубины, а затем\n"
-"путешествуйте как можно быстрее (G0) к Z_move (высота перемещения).\n"
-" - Когда проверено перемещение от Z_cut(глубины отрезка) к Z_move\n"
-"(высота перемещения) делается как можно быстрее (G0) за один ход."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4911
-msgid "Excellon Export"
-msgstr "Экспорт Excellon"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4916
-msgid ""
-"The parameters set here are used in the file exported\n"
-"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
-msgstr ""
-"Заданные здесь параметры используются в экспортированном файле\n"
-"при использовании файла - > экспорт - > Экспорт Excellon пункт меню."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4933
-msgid "The units used in the Excellon file."
-msgstr "Единицы измерения, используемые в файле Excellon."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4941
-msgid ""
-"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
-"are files that can be found in different formats.\n"
-"Here we set the format used when the provided\n"
-"coordinates are not using period."
-msgstr ""
-"Файлы ЧПУ сверла, как правило, по имени файлов Excellon \n"
-"это файлы, которые можно найти в разных форматах.\n"
-"Здесь мы устанавливаем формат, используемый, когда\n"
-"координаты не используют точку."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4977
-msgid "<b>Format:</b>"
-msgstr "<b>Формат:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4979 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4989
-msgid ""
-"Select the kind of coordinates format used.\n"
-"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
-"When there is no decimal point, it is required to specify\n"
-"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
-"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
-"or TZ = trailing zeros are kept."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4986
-msgid "Decimal"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4987
-msgid "No-Decimal"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5013
-msgid ""
-"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
-"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
-"Trailing Zeros are removed.\n"
-"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
-"and Leading Zeros are removed."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5043
-msgid "A list of Excellon Editor parameters."
-msgstr "Список параметров редактора Excellon."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5053
-msgid ""
-"Set the number of selected Excellon geometry\n"
-"items above which the utility geometry\n"
-"becomes just a selection rectangle.\n"
-"Increases the performance when moving a\n"
-"large number of geometric elements."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5065
-msgid "New Tool Dia:"
-msgstr "Новый диам. инструм.:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
-msgid "<b>Linear Drill Array:</b>"
-msgstr "<b>Линейный массив:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5092
-msgid "Linear Dir.:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128
-msgid "<b>Circular Drill Array:</b>"
-msgstr "<b>Круговой массив:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5132
-msgid "Circular Dir.:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5134
-msgid ""
-"Direction for circular array.\n"
-"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
-msgstr ""
-"Направление для кругового массива.\n"
-"Может быть CW = по часовой стрелке или CCW = против часовой стрелки."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145
-msgid "Circ. Angle:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5162
-msgid "Geometry General"
-msgstr "Geometry основные"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5181
-msgid ""
-"The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
-"circle and arc shapes linear approximation."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5189
-msgid "<b>Tools:</b>"
-msgstr "<b>Инструменты:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5195 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5804
-msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5209
-msgid "Geometry Options"
-msgstr "Параметры Geometry"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5214
-msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
-msgstr "<b>Создание программы для ЧПУ:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216
-msgid ""
-"Create a CNC Job object\n"
-"tracing the contours of this\n"
-"Geometry object."
-msgstr ""
-"Создание объекта трассировки\n"
-"контуров данного объекта геометрии\n"
-"для программы ЧПУ."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5228 flatcamGUI/ObjectUI.py:1063
-msgid ""
-"Cutting depth (negative)\n"
-"below the copper surface."
-msgstr ""
-"Глубина резания (отрицательная)\n"
-"ниже слоя меди."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5236
-msgid "Multidepth"
-msgstr "Мультипроход"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5238
-msgid "Multidepth usage: True or False."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5243
-msgid "Depth/Pass:"
-msgstr "Шаг за проход:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5245
-msgid ""
-"The depth to cut on each pass,\n"
-"when multidepth is enabled.\n"
-"It has positive value although\n"
-"it is a fraction from the depth\n"
-"which has negative value."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5261 flatcamGUI/ObjectUI.py:1099
-msgid ""
-"Height of the tool when\n"
-"moving without cutting."
-msgstr "Высота отвода инструмента при холостом ходе."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5288 flatcamGUI/ObjectUI.py:1154
-msgid "Feed Rate X-Y:"
-msgstr "Скорость подачи X-Y:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5290 flatcamGUI/ObjectUI.py:1157
-msgid ""
-"Cutting speed in the XY\n"
-"plane in units per minute"
-msgstr ""
-"Скорость резания в плоскости XY\n"
-"в единицах в минуту"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5298
-msgid "Feed Rate Z:"
-msgstr "Скорость подачи Z:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5300
-msgid ""
-"Cutting speed in the XY\n"
-"plane in units per minute.\n"
-"It is called also Plunge."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5309 flatcamGUI/ObjectUI.py:679
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1209
-msgid "Spindle speed:"
-msgstr "Скорость вр. шпинделя:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5352
-msgid ""
-"The postprocessor file that dictates\n"
-"Machine Code output."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5368
-msgid "Geometry Adv. Options"
-msgstr "Geometry дополн."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375
-msgid ""
-"Parameters to create a CNC Job object\n"
-"tracing the contours of a Geometry object."
-msgstr ""
-"Параметры для создания объекта зCNC Job\n"
-"трассировки контуров объекта Geometry."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5395
-msgid ""
-"Height of the tool just after starting the work.\n"
-"Delete the value if you don't need this feature."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5415
-msgid ""
-"Cutting speed in the XY plane\n"
-"(in units per minute).\n"
-"This is for the rapid move G00.\n"
-"It is useful only for Marlin,\n"
-"ignore for any other cases."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5427
-msgid "Re-cut 1st pt."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5429 flatcamGUI/ObjectUI.py:1200
-msgid ""
-"In order to remove possible\n"
-"copper leftovers where first cut\n"
-"meet with last cut, we generate an\n"
-"extended cut over the first cut section."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5468
-msgid "Seg. X size:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5470
-msgid ""
-"The size of the trace segment on the X axis.\n"
-"Useful for auto-leveling.\n"
-"A value of 0 means no segmentation on the X axis."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5479
-msgid "Seg. Y size:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5481
-msgid ""
-"The size of the trace segment on the Y axis.\n"
-"Useful for auto-leveling.\n"
-"A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5497
-msgid "Geometry Editor"
-msgstr "Редактор Geometry"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5502
-msgid "A list of Geometry Editor parameters."
-msgstr "Список параметров редактора Geometry."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5512
-msgid ""
-"Set the number of selected geometry\n"
-"items above which the utility geometry\n"
-"becomes just a selection rectangle.\n"
-"Increases the performance when moving a\n"
-"large number of geometric elements."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5531
-msgid "CNC Job General"
-msgstr "CNC Job основные"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5544 flatcamGUI/ObjectUI.py:541
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1444
-msgid "Plot Object"
-msgstr "Рисовать объекты"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5551
-msgid "Plot kind:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5553 flatcamGUI/ObjectUI.py:1353
-msgid ""
-"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
-"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
-"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
-"which means the moves that cut into the material."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5561 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362
-msgid "Travel"
-msgstr "Путешествовать"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5570
-msgid "Display Annotation:"
-msgstr "Показывать подписи:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5572 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369
-msgid ""
-"This selects if to display text annotation on the plot.\n"
-"When checked it will display numbers in order for each end\n"
-"of a travel line."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5584
-msgid "Annotation Size:"
-msgstr "Размер аннотации:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5586
-msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5594
-msgid "Annotation Color:"
-msgstr "Цвет аннотации:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5596
-msgid "Set the font color for the annotation texts."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5619
-msgid ""
-"The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
-"circle and arc shapes linear approximation."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5629
-msgid ""
-"Diameter of the tool to be\n"
-"rendered in the plot."
-msgstr ""
-"Диаметр инструмента\n"
-" для черчения контуров."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5637
-msgid "Coords dec.:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5639
-msgid ""
-"The number of decimals to be used for \n"
-"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5647
-msgid "Feedrate dec.:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5649
-msgid ""
-"The number of decimals to be used for \n"
-"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5664
-msgid "CNC Job Options"
-msgstr "Параметры CNC Job"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5708
-msgid "<b>Export G-Code:</b>"
-msgstr "<b>Экспорт G-Code:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5669 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5710
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1480
-msgid ""
-"Export and save G-Code to\n"
-"make this object to a file."
-msgstr ""
-"Экспорт  G-Code,\n"
-"для сохранения\n"
-"этого объекта в файл."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5675
-msgid "Prepend to G-Code:"
-msgstr "Коды предобработки для G-Code:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5677
-msgid ""
-"Type here any G-Code commands you would\n"
-"like to add at the beginning of the G-Code file."
-msgstr ""
-"Введите здесь любые команды G-Code, которые вам\n"
-"хотелось бы добавить в начале файла G-Code."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5686
-msgid "Append to G-Code:"
-msgstr "Коды постобработки для G-Code:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5688 flatcamGUI/ObjectUI.py:1502
-msgid ""
-"Type here any G-Code commands you would\n"
-"like to append to the generated file.\n"
-"I.e.: M2 (End of program)"
-msgstr ""
-"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам\n"
-"хотелось бы добавить к созданному файлу.\n"
-"например: M2 (конец программы)"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5705
-msgid "CNC Job Adv. Options"
-msgstr "CNC Job дополн."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1520
-msgid "Toolchange G-Code:"
-msgstr "G-Code смены инструмента:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5718
-msgid ""
-"Type here any G-Code commands you would\n"
-"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
-"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
-"or a Toolchange Macro."
-msgstr ""
-"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам понадобится\n"
-"выполнить при смене инструмента.\n"
-"Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструмента,\n"
-"или макрос смены инструмента."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5732 flatcamGUI/ObjectUI.py:1542
-msgid "Use Toolchange Macro"
-msgstr "Использовать макросы смены инструмента"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5734 flatcamGUI/ObjectUI.py:1545
-msgid ""
-"Check this box if you want to use\n"
-"a Custom Toolchange GCode (macro)."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5746 flatcamGUI/ObjectUI.py:1554
-msgid ""
-"A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
-"in the Toolchange event.\n"
-"They have to be surrounded by the '%' symbol"
-msgstr ""
-"Список переменных FlatCAM, которые можно использовать\n"
-"при смене инструмента.\n"
-"Они должны быть окружены '%' символом"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1561
-msgid "Parameters"
-msgstr "Параметры"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5756 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564
-msgid "FlatCAM CNC parameters"
-msgstr "Параметры CNC FlatCAM"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1565
-msgid "tool = tool number"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5758 flatcamGUI/ObjectUI.py:1566
-msgid "tooldia = tool diameter"
-msgstr "tooldia = диаметр инструмента"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5759 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567
-msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5760 flatcamGUI/ObjectUI.py:1568
-msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
-msgstr "x_toolchange = координата X для смены инструмента"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5761 flatcamGUI/ObjectUI.py:1569
-msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
-msgstr "y_toolchange = координата Y для смены инструмента"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5762 flatcamGUI/ObjectUI.py:1570
-msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
-msgstr "z_toolchange = координата Z для смены инструмента"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5763
-msgid "z_cut = Z depth for the cut"
-msgstr "z_cut = Z глубина распила"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764
-msgid "z_move = Z height for travel"
-msgstr "z_move = высота Z для перемещения"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5765 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
-msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
-msgstr "z_depthpercut = значение шага для мультипроходного разреза"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5766 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
-msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5768 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
-msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5789
-msgid "NCC Tool Options"
-msgstr "Очистка меди"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6547
-msgid "Tools dia:"
-msgstr "Диам. инстр.:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5812 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
-#, python-format
-msgid ""
-"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
-"Example:\n"
-"A value here of 0.25 means 25% from the tool diameter found above.\n"
-"\n"
-"Adjust the value starting with lower values\n"
-"and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
-"not cleared.\n"
-"Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
-"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
-"due of too many paths."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5828 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
-msgid "Bounding box margin."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5837 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:190
-msgid ""
-"Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
-"<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
-"lines."
-msgstr ""
-"Алгоритм очисти от меди:<BR><B>Стандартный</B>: Движение фрезы сужающимися "
-"контурами, повторяющими контур полигона.<BR><B>По кругу</B>: Обработка "
-"правильными окружностями.<BR><B>Линейный</B>: Паралельными линиями."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5869 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:222
-msgid "Rest M.:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5871
-msgid ""
-"If checked, use 'rest machining'.\n"
-"Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
-"using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
-"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
-"could not be cleared by previous tool.\n"
-"If not checked, use the standard algorithm."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890
-msgid "Cutout Tool Options"
-msgstr "Обрезка платы"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5895 flatcamGUI/ObjectUI.py:399
-msgid ""
-"Create toolpaths to cut around\n"
-"the PCB and separate it from\n"
-"the original board."
-msgstr ""
-"Создание траектории обрезки печатной платы и отделения её от\n"
-"заготовки."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5913 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
-msgid "Obj kind:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
-msgid ""
-"Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
-"contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel PCB "
-"Gerber object, which is made\n"
-"out of many individual PCB outlines."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6132
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247
-#, fuzzy
-#| msgid "Angle:"
-msgid "Single"
-msgstr "Угол:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5923 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Panel Tool"
-msgid "Panel"
-msgstr "Панелизация"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5929
-msgid ""
-"Distance from objects at which\n"
-"to draw the cutout."
-msgstr ""
-"Расстояние от объектов вокруг которых\n"
-"будет нарисовано очертание."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5936 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
-msgid "Gap size:"
-msgstr "Размер перемычки:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938
-msgid ""
-"Size of the gaps in the toolpath\n"
-"that will remain to hold the\n"
-"board in place."
-msgstr ""
-"Размер перемычек для удержания\n"
-"печатной платы в заготовке."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5946 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
-msgid "Gaps:"
-msgstr "Вариант:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5948
-msgid ""
-"Number of bridge gaps used for the cutout.\n"
-"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
-"The choices are:\n"
-"- lr    - left + right\n"
-"- tb    - top + bottom\n"
-"- 4     - left + right +top + bottom\n"
-"- 2lr   - 2*left + 2*right\n"
-"- 2tb  - 2*top + 2*bottom\n"
-"- 8     - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
-msgstr ""
-"Количество перемычек, оставляемых при обрезке платы.\n"
-"Может быть максимум 8 мостов/перемычек.\n"
-"Варианты:\n"
-"- lr      - слева + справа\n"
-"- tb    - сверху + снизу\n"
-"- 4      - слева + справа +сверху + снизу\n"
-"- 2lr   - 2*слева + 2*справа\n"
-"- 2tb  - 2*сверху + 2*снизу \n"
-"- 8      - 2*слева + 2*справа + 2*сверху + 2*снизу"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5969 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
-msgid "Convex Sh.:"
-msgstr "Закруглять углы:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5971
-msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5984
-msgid "2Sided Tool Options"
-msgstr "2-х сторонняя плата"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5989
-msgid ""
-"A tool to help in creating a double sided\n"
-"PCB using alignment holes."
-msgstr ""
-"Инструмент, помогающий создать двухстороннюю\n"
-"печатную плату с использованием центрирующих отверстий."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5999 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
-msgid "Drill diam.:"
-msgstr "Диам. сверла.:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6001 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:236
-msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
-msgstr "Диаметр сверла для контрольных отверстий."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6010 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
-msgid "Mirror Axis:"
-msgstr "Зеркальное отражение:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6012 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
-msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
-msgstr "Отразить по вертикали (X) или горизонтали (Y)."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
-#, fuzzy
-#| msgid "Point:"
-msgid "Point"
-msgstr "Точка:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6022 flatcamTools/ToolDblSided.py:132
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6023 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
-msgid "Axis Ref:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6025
-msgid ""
-"The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
-" a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
-"the middle."
-msgstr ""
-"Ось должна проходить через <b>точку</b> или вырезать\n"
-" указанное <b>поле</b> (в Geometry объект) в\n"
-"середине."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6041
-msgid "Paint Tool Options"
-msgstr "Рисование"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6048 flatcamGUI/ObjectUI.py:1303
-msgid ""
-"Creates tool paths to cover the\n"
-"whole area of a polygon (remove\n"
-"all copper). You will be asked\n"
-"to click on the desired polygon."
-msgstr ""
-"Создание пути инструмента для покрытия\n"
-"всей площади полигона(удаляется вся медь).\n"
-"Будет предложено нажать на нужный полигон."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6072
-msgid ""
-"How much (fraction) of the tool\n"
-"width to overlap each tool pass."
-msgstr ""
-"Размер части ширины инструмента \n"
-"который будет перекрываться за каждый проход."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6126 flatcamTools/ToolPaint.py:237
-msgid "Selection:"
-msgstr "Выбор:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6128
-msgid "How to select the polygons to paint."
-msgstr "Как выбирать полигоны для рисования."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6146
-msgid "Film Tool Options"
-msgstr "Плёнка"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6151
-msgid ""
-"Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n"
-"FlatCAM object.\n"
-"The file is saved in SVG format."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6162 flatcamTools/ToolFilm.py:116
-msgid "Film Type:"
-msgstr "Тип плёнки:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6164 flatcamTools/ToolFilm.py:118
-msgid ""
-"Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
-"Positive means that it will print the features\n"
-"with black on a white canvas.\n"
-"Negative means that it will print the features\n"
-"with white on a black canvas.\n"
-"The Film format is SVG."
-msgstr ""
-"Создаёт позитивную или негативную пленку.\n"
-"Позитив означает, что он будет печатать элементы\n"
-"чёрным на белом холсте.\n"
-"Негатив означает, что он будет печатать элементы\n"
-"белым на черном холсте.\n"
-"Формат плёнки - SVG."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6175 flatcamTools/ToolFilm.py:130
-msgid "Border:"
-msgstr "Отступ:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6177 flatcamTools/ToolFilm.py:132
-msgid ""
-"Specify a border around the object.\n"
-"Only for negative film.\n"
-"It helps if we use as a Box Object the same \n"
-"object as in Film Object. It will create a thick\n"
-"black bar around the actual print allowing for a\n"
-"better delimitation of the outline features which are of\n"
-"white color like the rest and which may confound with the\n"
-"surroundings if not for this border."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6190 flatcamTools/ToolFilm.py:144
-msgid "Scale Stroke:"
-msgstr "Масштаб обводки:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6192 flatcamTools/ToolFilm.py:146
-msgid ""
-"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
-"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
-"thinner,\n"
-"therefore the fine features may be more affected by this parameter."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6207
-msgid "Panelize Tool Options"
-msgstr "Панелизация"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212
-msgid ""
-"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
-"each element is a copy of the source object spaced\n"
-"at a X distance, Y distance of each other."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6223 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
-msgid "Spacing cols:"
-msgstr "Интервал столбцов:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6225 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
-msgid ""
-"Spacing between columns of the desired panel.\n"
-"In current units."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
-msgid "Spacing rows:"
-msgstr "Интервал строк:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6235 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
-msgid ""
-"Spacing between rows of the desired panel.\n"
-"In current units."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6243 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
-msgid "Columns:"
-msgstr "Столбцы:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6245 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
-msgid "Number of columns of the desired panel"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6252 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
-msgid "Rows:"
-msgstr "Строки:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6254 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
-msgid "Number of rows of the desired panel"
-msgstr "Количество строк нужной панели"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
-#, fuzzy
-#| msgid "Gerber\tB"
-msgid "Gerber"
-msgstr "Gerber\tB"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
-#, fuzzy
-#| msgid "Ext Geo"
-msgid "Geo"
-msgstr "ВНЕШНЯЯ"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6262
-msgid "Panel Type:"
-msgstr "Тип панели:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6264
-msgid ""
-"Choose the type of object for the panel object:\n"
-"- Gerber\n"
-"- Geometry"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273
-msgid "Constrain within:"
-msgstr "Ограничить в пределах:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6275 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
-msgid ""
-"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
-"DX and DY values are in current units.\n"
-"Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
-"the final panel will have as many columns and rows as\n"
-"they fit completely within selected area."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
-msgid "Width (DX):"
-msgstr "Ширина (DX):"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
-msgid ""
-"The width (DX) within which the panel must fit.\n"
-"In current units."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
-msgid "Height (DY):"
-msgstr "Высота (DY):"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
-msgid ""
-"The height (DY)within which the panel must fit.\n"
-"In current units."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309
-msgid "Calculators Tool Options"
-msgstr "Калькулятор"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6312
-msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
-msgstr "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6314
-msgid ""
-"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
-"having the tip diameter, tip angle and\n"
-"depth-of-cut as parameters."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
-msgid "Tip Diameter:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6327
-msgid ""
-"This is the tool tip diameter.\n"
-"It is specified by manufacturer."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6335
-msgid "Tip angle:"
-msgstr "Угол наклона:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6337
-msgid ""
-"This is the angle on the tip of the tool.\n"
-"It is specified by manufacturer."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6347
-msgid ""
-"This is depth to cut into material.\n"
-"In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6354
-msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
-msgstr "<b>Калькулятор электронных плат:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6356 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
-msgid ""
-"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
-"using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
-"chloride."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6366 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
-msgid "Board Length:"
-msgstr "Длина платы:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6368 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
-msgid "This is the board length. In centimeters."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6374 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
-msgid "Board Width:"
-msgstr "Ширина платы:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6376 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
-msgid "This is the board width.In centimeters."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6381 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
-msgid "Current Density:"
-msgstr "Текущая плотность:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
-msgid ""
-"Current density to pass through the board. \n"
-"In Amps per Square Feet ASF."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6390 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
-msgid "Copper Growth:"
-msgstr "Медный слой:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6393 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
-msgid ""
-"How thick the copper growth is intended to be.\n"
-"In microns."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6406
-msgid "Transform Tool Options"
-msgstr "Трансформация"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6411
-msgid ""
-"Various transformations that can be applied\n"
-"on a FlatCAM object."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6421
-msgid "Rotate Angle:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6423
-msgid "Angle for rotation. In degrees."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6430
-msgid "Skew_X angle:"
-msgstr "Угол наклона_X:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6432
-msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439
-msgid "Skew_Y angle:"
-msgstr "Угол наклона_Y:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6441
-msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6448
-msgid "Scale_X factor:"
-msgstr "Коэф. X:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6450
-msgid "Factor for scaling on X axis."
-msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6457
-msgid "Scale_Y factor:"
-msgstr "Коэф Y:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
-msgid "Factor for scaling on Y axis."
-msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6467
-msgid ""
-"Scale the selected object(s)\n"
-"using the Scale_X factor for both axis."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6475 flatcamTools/ToolTransform.py:210
-msgid ""
-"Scale the selected object(s)\n"
-"using the origin reference when checked,\n"
-"and the center of the biggest bounding box\n"
-"of the selected objects when unchecked."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484
-msgid "Offset_X val:"
-msgstr "Смещение Х:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6486
-msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
-msgstr "Расстояние смещения по оси X. В текущих единицах."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6493
-msgid "Offset_Y val:"
-msgstr "Смещение Y:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6495
-msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
-msgstr "Расстояние смещения по оси Y. В текущих единицах."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6501
-msgid "Mirror Reference"
-msgstr "Точка зеркалтрования"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6503 flatcamTools/ToolTransform.py:314
-msgid ""
-"Flip the selected object(s)\n"
-"around the point in Point Entry Field.\n"
-"\n"
-"The point coordinates can be captured by\n"
-"left click on canvas together with pressing\n"
-"SHIFT key. \n"
-"Then click Add button to insert coordinates.\n"
-"Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
-"Point Entry field and click Flip on X(Y)"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6514
-msgid " Mirror Ref. Point:"
-msgstr " Точка зеркалирования:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6516 flatcamTools/ToolTransform.py:327
-msgid ""
-"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
-"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
-"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
-msgstr ""
-"Координаты в формате (x, y), используемые в качестве указателя для "
-"отражения.\n"
-"'x' в (x, y) будет использоваться при отражении по X и\n"
-"'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6533
-msgid "SolderPaste Tool Options"
-msgstr "Паяльная паста"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6538
-msgid ""
-"A tool to create GCode for dispensing\n"
-"solder paste onto a PCB."
-msgstr ""
-"Инструмент для создания GCode для дозирования\n"
-"нанесения паяльной пасты на печатную плату."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6549
-msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6556
-msgid "<b>New Nozzle Dia:</b>"
-msgstr "<b>Новый диам. сопла:</b>"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6558 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
-msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6566 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
-msgid "Z Dispense Start:"
-msgstr "Z начала нанесения:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6568 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
-msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6575 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
-msgid "Z Dispense:"
-msgstr "Z нанесения:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6577 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
-msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6584 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
-msgid "Z Dispense Stop:"
-msgstr "Z конца нанесения:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
-msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6593 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
-msgid "Z Travel:"
-msgstr "Z перемещения:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6595 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
-msgid ""
-"The height (Z) for travel between pads\n"
-"(without dispensing solder paste)."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6603 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
-msgid "Z Toolchange:"
-msgstr "Z смены инструмента:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6605 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
-msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
-msgid "XY Toolchange:"
-msgstr "XY смены инструмента:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
-msgid ""
-"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
-"The format is (x, y) where x and y are real numbers."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6622 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
-msgid "Feedrate X-Y:"
-msgstr "Скорость подачи X-Y:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6624 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
-msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
-msgstr "Скорость подачи при движении по плоскости X-Y."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
-msgid "Feedrate Z:"
-msgstr "Скорость подачи Z:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
-msgid ""
-"Feedrate (speed) while moving vertically\n"
-"(on Z plane)."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6641 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
-msgid "Feedrate Z Dispense:"
-msgstr "Скорость подачи Z Диспенсер:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6643
-msgid ""
-"Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
-"to Dispense position (on Z plane)."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6651 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
-msgid "Spindle Speed FWD:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
-msgid ""
-"The dispenser speed while pushing solder paste\n"
-"through the dispenser nozzle."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6661 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
-msgid "Dwell FWD:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6663 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
-msgid "Pause after solder dispensing."
-msgstr "Пауза после выдачи паяльной пасты."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6670 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
-msgid "Spindle Speed REV:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
-msgid ""
-"The dispenser speed while retracting solder paste\n"
-"through the dispenser nozzle."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6680 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
-msgid "Dwell REV:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6682 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
-msgid ""
-"Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
-"to allow pressure equilibrium."
-msgstr ""
-"Пауза после того, как дозатор паяльной пасты будет убран,\n"
-"чтобы обеспечить равномерное выдавливание."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6689 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
-msgid "PostProcessors:"
-msgstr "Постпроцессоры:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
-msgid "Files that control the GCode generation."
-msgstr "Файлы контролирующие генерацию GCode."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6727
-msgid "Idle."
-msgstr "Нет заданий."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6751
-msgid "Application started ..."
-msgstr "Приложение запущено ..."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6752
-msgid "Hello!"
-msgstr "Привет!"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:33
-msgid "FlatCAM Object"
-msgstr "Объект  FlatCAM"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:58
-msgid ""
-"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
-"are hidden from the user in this mode.\n"
-"ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
-"\n"
-"To change the application LEVEL, go to:\n"
-"Edit -> Preferences -> General and check:\n"
-"'APP. LEVEL' radio button."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:79
-msgid "<b>Scale:</b>"
-msgstr "<b>Масштаб:</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:81
-msgid "Change the size of the object."
-msgstr "Изменение размера объекта."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89
-msgid "Factor:"
-msgstr "Коэффициент:"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:91
-msgid ""
-"Factor by which to multiply\n"
-"geometric features of this object."
-msgstr ""
-"Коэффециент увеличения\n"
-"масштаба объекта."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:102
-msgid "Perform scaling operation."
-msgstr "Будет выполнена операция масштабирования."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:108
-msgid "<b>Offset:</b>"
-msgstr "<b>Смещение:</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110
-msgid "Change the position of this object."
-msgstr "Смена положения этого объекта."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:117
-msgid "Vector:"
-msgstr "Вектор:"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:119
-msgid ""
-"Amount by which to move the object\n"
-"in the x and y axes in (x, y) format."
-msgstr ""
-"Расстояние на которое можно переместить объект\n"
-"по осям X и Y в формате (x, y)."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:129
-msgid "Perform the offset operation."
-msgstr "Будет произведено смещение на заданное расстояние."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:143
-msgid "Gerber Object"
-msgstr "Объект Gerber"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:514
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/ObjectUI.py:1379
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>Имя:</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:203
-msgid ""
-"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
-"When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
-"that are drawn on canvas."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:213
-msgid "Mark All"
-msgstr "Отметить все"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:215
-msgid ""
-"When checked it will display all the apertures.\n"
-"When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
-"that are drawn on canvas."
-msgstr ""
-"При включенном флажке будут отображаться все отверстия.\n"
-"Когда флажок снят, он удалит все отмеченные фигуры\n"
-"которые нарисованы на холсте."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:243
-msgid "Mark the aperture instances on canvas."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:261
-msgid ""
-"Diameter of the cutting tool.\n"
-"If you want to have an isolation path\n"
-"inside the actual shape of the Gerber\n"
-"feature, use a negative value for\n"
-"this parameter."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:272
-msgid "Passes:"
-msgstr "Проходы:"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:306
-msgid "Combine"
-msgstr "Комбинировать"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322
-msgid "<b>Generate Isolation Geometry:</b>"
-msgstr "<b>Создание изолирующей Geometry:</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:324
-msgid ""
-"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
-"isolation outside, inside or on both sides of the\n"
-"object. For a Gerber object outside means outside\n"
-"of the Gerber feature and inside means inside of\n"
-"the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
-"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
-"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
-"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
-"diameter above."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:343
-msgid "FULL Geo"
-msgstr "ВСЕ"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:345
-msgid ""
-"Create the Geometry Object\n"
-"for isolation routing. It contains both\n"
-"the interiors and exteriors geometry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:354
-msgid "Ext Geo"
-msgstr "ВНЕШНЯЯ"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:356
-msgid ""
-"Create the Geometry Object\n"
-"for isolation routing containing\n"
-"only the exteriors geometry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:363
-msgid "Int Geo"
-msgstr "ВНУТРЕННЯЯ"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:365
-msgid ""
-"Create the Geometry Object\n"
-"for isolation routing containing\n"
-"only the interiors geometry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:381
-msgid "<b>Clear N-copper:</b>"
-msgstr "<b>Очистка меди:</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:391 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240
-msgid ""
-"Create the Geometry Object\n"
-"for non-copper routing."
-msgstr ""
-"Создаёт объект геометрии\n"
-"для безмедного полигона."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397
-msgid "<b>Board cutout:</b>"
-msgstr "<b>Обрезка контура платы:</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:405 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
-msgid "Cutout Tool"
-msgstr "Обрезка платы"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407
-msgid ""
-"Generate the geometry for\n"
-"the board cutout."
-msgstr ""
-"Будет создан объект геометрии\n"
-"для обрезки контура."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:413
-msgid "<b>Non-copper regions:</b>"
-msgstr "<b>Безмедные полигоны:</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:415
-msgid ""
-"Create polygons covering the\n"
-"areas without copper on the PCB.\n"
-"Equivalent to the inverse of this\n"
-"object. Can be used to remove all\n"
-"copper from a specified region."
-msgstr ""
-"Создание полигонов, охватывающих\n"
-"участки без меди на печатной плате.\n"
-"Обратный эквивалент этого\n"
-"объекта может использоваться для удаления всей\n"
-"меди из указанного региона."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:440 flatcamGUI/ObjectUI.py:471
-msgid "Rounded Geo"
-msgstr "Закруглять"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:442
-msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:447 flatcamGUI/ObjectUI.py:481
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127
-msgid "Generate Geo"
-msgstr "Создать"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453
-msgid ""
-"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
-"Square shape."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:483
-msgid "Generate the Geometry object."
-msgstr "Будет создан объект геометрии."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:494
-msgid "Excellon Object"
-msgstr "Объект  Excellon"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:505
-msgid "Solid circles."
-msgstr "Закрашенные круги."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:533 flatcamGUI/ObjectUI.py:855
-msgid "<b>Tools Table</b>"
-msgstr "<b>Таблица инструментов</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
-msgid "Drills"
-msgstr "Отверстия"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
-msgid "Slots"
-msgstr "Пазы"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
-msgid "Offset Z"
-msgstr "Смещение Z"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:558
-msgid ""
-"This is the Tool Number.\n"
-"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
-"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/ObjectUI.py:901
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94
-msgid ""
-"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
-"is the cut width into the material."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:565
-msgid ""
-"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
-"a drill bit."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:568
-msgid ""
-"The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
-"milling them with an endmill bit."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:575
-msgid "Toggle display of the drills for the current tool."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:583
-msgid ""
-"Create a CNC Job object\n"
-"for this drill object."
-msgstr "Создание G-Code для объекта сверловки."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/ObjectUI.py:1116
-msgid "Tool change"
-msgstr "Смена инструмента"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:620 flatcamGUI/ObjectUI.py:1109
-msgid "Tool change Z:"
-msgstr "Смена инструмента Z:"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:622 flatcamGUI/ObjectUI.py:1112
-msgid ""
-"Z-axis position (height) for\n"
-"tool change."
-msgstr "Отвод по оси Z  для смены инструмента."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:633
-msgid ""
-"Tool height just before starting the work.\n"
-"Delete the value if you don't need this feature."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:643
-msgid ""
-"Z-axis position (height) for\n"
-"the last move."
-msgstr ""
-"Положение оси Z (высота) для\n"
-"следующего прохода."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:651
-msgid "Feedrate (Plunge):"
-msgstr "Скорость подачи (подвод):"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:653
-msgid ""
-"Tool speed while drilling\n"
-"(in units per minute).\n"
-"This is for linear move G01."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:706
-msgid ""
-"The json file that dictates\n"
-"gcode output."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738
-msgid ""
-"Select from the Tools Table above\n"
-"the tools you want to include."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:745
-msgid "<b>Type:    </b>"
-msgstr "<b>Тип:    </b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:747
-msgid ""
-"Choose what to use for GCode generation:\n"
-"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
-"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
-"converted to a series of drills."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:762
-msgid "Create GCode"
-msgstr "Создать GCode"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:764
-msgid "Generate the CNC Job."
-msgstr "Создание программы для ЧПУ."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:776
-msgid ""
-"Select from the Tools Table above\n"
-" the hole dias that are to be milled."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783
-msgid "Drills Tool dia:"
-msgstr "Диам. свёрел:"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:790
-msgid "Mill Drills Geo"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:792
-msgid ""
-"Create the Geometry Object\n"
-"for milling DRILLS toolpaths."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:799
-msgid "Slots Tool dia:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:806
-msgid "Mill Slots Geo"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:808
-msgid ""
-"Create the Geometry Object\n"
-"for milling SLOTS toolpaths."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826
-msgid "Geometry Object"
-msgstr "Объект Geometry"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:857
-msgid ""
-"Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
-"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
-"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
-"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
-"intent of using the current tool. \n"
-"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
-"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
-"ball(B), or V-Shaped(V). \n"
-"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
-"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
-"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
-"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1462
-msgid "Dia"
-msgstr "Диам"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1462
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80
-msgid "TT"
-msgstr "TT"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:895
-msgid ""
-"This is the Tool Number.\n"
-"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
-"will be showed as a T1, T2 ... Tn"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:906
-msgid ""
-"The value for the Offset can be:\n"
-"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
-"line.\n"
-"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
-"'pocket'.\n"
-"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:913
-msgid ""
-"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
-"values \n"
-"are choosed based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
-"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
-"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
-"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
-"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
-"tip."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:922
-msgid ""
-"The Tool Type (TT) can be:\n"
-"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
-"cut width in material\n"
-"is exactly the tool diameter.\n"
-"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
-"- V-Shape -> it will disable de Z-Cut parameter in the UI form and enable "
-"two additional UI form\n"
-"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
-"the Z-Cut parameter such\n"
-"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
-"Diameter column of this table.\n"
-"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
-"as Isolation."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:934
-msgid ""
-"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
-"that holds the geometry\n"
-"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
-"geometry data also,\n"
-"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
-"plot on canvas\n"
-"for the corresponding tool."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947
-msgid "Tool Offset:"
-msgstr "Смещение:"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:950
-msgid ""
-"The value to offset the cut when \n"
-"the Offset type selected is 'Offset'.\n"
-"The value can be positive for 'outside'\n"
-"cut and negative for 'inside' cut."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:973
-msgid "<b>Tool Dia:</b>"
-msgstr "<b>Диам. инструмента:</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:133
-msgid ""
-"Add a new tool to the Tool Table\n"
-"with the diameter specified above."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1000
-msgid ""
-"Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
-"by first selecting a row in the Tool Table."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1008
-msgid ""
-"Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
-"by first selecting a row in the Tool Table."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1024
-msgid "<b>Tool Data</b>"
-msgstr "<b>Данные инструмента</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1027
-msgid ""
-"The data used for creating GCode.\n"
-"Each tool store it's own set of such data."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1037
-msgid "V-Tip Dia:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1040
-msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1048
-msgid "V-Tip Angle:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1051
-msgid ""
-"The tip angle for V-Shape Tool.\n"
-"In degree."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1072
-msgid "Multi-Depth:"
-msgstr "Мультипроход:"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1075
-msgid ""
-"Use multiple passes to limit\n"
-"the cut depth in each pass. Will\n"
-"cut multiple times until Cut Z is\n"
-"reached.\n"
-"To the right, input the depth of \n"
-"each pass (positive value)."
-msgstr ""
-"Используйте несколько проходов, чтобы ограничить\n"
-"глубина реза за каждый проход. Будет\n"
-"вырезаться несколько раз, пока не будет\n"
-"достигнута глубина резания \n"
-"Справа введите глубину \n"
-"за каждый проход (положительное значение)."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1088
-msgid "Depth of each pass (positive)."
-msgstr "Глубина каждого прохода (положительный)."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1119
-msgid ""
-"Include tool-change sequence\n"
-"in the Machine Code (Pause for tool change)."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1145
-msgid ""
-"This is the height (Z) at which the CNC\n"
-"will go as the last move."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1166
-msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
-msgstr "Скорость подачи Z (подвод):"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1169
-msgid ""
-"Cutting speed in the Z\n"
-"plane in units per minute"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178
-msgid "Feed Rate Rapids:"
-msgstr "Скорость подачи:"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1181
-msgid ""
-"Cutting speed in the XY\n"
-"plane in units per minute\n"
-"(in units per minute).\n"
-"This is for the rapid move G00.\n"
-"It is useful only for Marlin,\n"
-"ignore for any other cases."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1197
-msgid "Cut over 1st pt"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1212
-msgid ""
-"Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
-"If LASER postprocessor is used,\n"
-"this value is the power of laser."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1241
-msgid "PostProcessor:"
-msgstr "Постпроцессор:"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1244
-msgid ""
-"The Postprocessor file that dictates\n"
-"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1282
-msgid ""
-"Add at least one tool in the tool-table.\n"
-"Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n"
-"for custom selection of tools."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1289
-msgid "Generate"
-msgstr "Создать"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1292
-msgid "Generate the CNC Job object."
-msgstr "Будет создан объект программы для ЧПУ."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1300
-msgid "<b>Paint Area:</b>"
-msgstr "<b>Область рисования:</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1315
-msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
-msgstr "Запускает инструмент рисования во вкладке Инструменты."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1332
-msgid "CNC Job Object"
-msgstr "Объект программы для ЧПУ"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1350
-msgid "<b>Plot kind:</b>"
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1366
-msgid "<b>Display Annotation:</b>"
-msgstr "<b>Показывать подписи:</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1385
-msgid "<b>Travelled dist.:</b>"
-msgstr "<b>Расст. прохода:</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1388 flatcamGUI/ObjectUI.py:1395
-msgid ""
-"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
-"In current units."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1426
-msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
-msgstr "<b>Таблица инструментов</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1429
-msgid ""
-"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
-"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
-"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
-"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
-"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
-"intent of using the current tool. \n"
-"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
-"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
-"ball(B), or V-Shaped(V)."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1463
-msgid "P"
-msgstr "P"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1469
-msgid "Update Plot"
-msgstr "Обновить участок"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
-msgid "Update the plot."
-msgstr "Обновление участка."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1478
-msgid "<b>Export CNC Code:</b>"
-msgstr "<b>Экспорт CNC Code:</b>"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1486
-msgid "Prepend to CNC Code:"
-msgstr "Добавить в начало CNC Code:"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1489
-msgid ""
-"Type here any G-Code commands you would\n"
-"like to add to the beginning of the generated file."
-msgstr ""
-"Введите здесь любые G-Code команды, которые вы\n"
-"хотели бы добавить в начале генерируемого файла."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1499
-msgid "Append to CNC Code:"
-msgstr "Дописать в конец CNC Code:"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1523
-msgid ""
-"Type here any G-Code commands you would\n"
-"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
-"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
-"or a Toolchange Macro.\n"
-"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
-"\n"
-"WARNING: it can be used only with a postprocessor file\n"
-"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
-"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
-msgstr ""
-"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам понадобится\n"
-"выполнить при смене инструмента.\n"
-"Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструмента,\n"
-"или макрос смены инструмента.\n"
-"Переменные FlatCAM окружены символом\"%\".\n"
-"\n"
-"Предупреждение: это можно использовать только с файлом постпроцессора\n"
-"и иметь \"toolchange_custom\" в имени, и будет построено\n"
-"используя в качестве шаблона файл постпроцессора \"Tool change Custom\"."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1571
-msgid "z_cut = depth where to cut"
-msgstr "z_cut = глубина резания"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1572
-msgid "z_move = height where to travel"
-msgstr "z_move = высота перемещения"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1591
-msgid "View CNC Code"
-msgstr "Просмотр CNC Code"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1594
-msgid ""
-"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
-"file."
-msgstr "Открывает вкладку для просмотра/изменения/печати файла G-Code."
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600
-msgid "Save CNC Code"
-msgstr "Сохранить CNC Code"
-
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1603
-msgid ""
-"Opens dialog to save G-Code\n"
-"file."
-msgstr ""
-"Открывает диалоговое окно для сохранения\n"
-"файла G-Code."
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:24
-msgid "Calculators"
-msgstr "Калькуляторы"
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25
-msgid "V-Shape Tool Calculator"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:26
-msgid "Units Calculator"
-msgstr "Калькулятор единиц"
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:27
-msgid "ElectroPlating Calculator"
-msgstr "Калькулятор электронных плат"
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:68
-msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
-msgstr "Здесь вы вводите значение, которое будет конвертировано из ДЮЙМОВ в MM"
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:73
-msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
-msgstr "Здесь вы вводите значение, которое будет конвертировано из MM в ДЮЙМЫ"
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:96
-msgid ""
-"This is the diameter of the tool tip.\n"
-"The manufacturer specifies it."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:99
-msgid "Tip Angle:"
-msgstr "Угол наклона:"
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:103
-msgid ""
-"This is the angle of the tip of the tool.\n"
-"It is specified by manufacturer."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:110
-msgid ""
-"This is the depth to cut into the material.\n"
-"In the CNCJob is the CutZ parameter."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:113
-msgid "Tool Diameter:"
-msgstr "Диаметр инструмента:"
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:117
-msgid ""
-"This is the tool diameter to be entered into\n"
-"FlatCAM Gerber section.\n"
-"In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:128 flatcamTools/ToolCalculators.py:209
-msgid "Calculate"
-msgstr "Рассчитать"
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:131
-msgid ""
-"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
-"  depending on which is desired and which is known. "
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:185
-msgid "Current Value:"
-msgstr "Текущее значение:"
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:189
-msgid ""
-"This is the current intensity value\n"
-"to be set on the Power Supply. In Amps."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:193
-msgid "Time:"
-msgstr "Время:"
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:197
-msgid ""
-"This is the calculated time required for the procedure.\n"
-"In minutes."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:212
-msgid ""
-"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
-"depending on the parameters above"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCalculators.py:256
-#, fuzzy
-#| msgid "Meas. Tool"
-msgid "Calc. Tool"
-msgstr "Измеритель"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:18
-msgid "Cutout PCB"
-msgstr "Обрезка платы"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:54
-msgid "Obj Type:"
-msgstr "Тип объекта:"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:56
-msgid ""
-"Specify the type of object to be cutout.\n"
-"It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
-"What is selected here will dictate the kind\n"
-"of objects that will populate the 'Object' combobox."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:70 flatcamTools/ToolPanelize.py:71
-msgid "Object:"
-msgstr "Объект:"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:72
-msgid "Object to be cutout.                        "
-msgstr "Объект, который нужно вырезать.                         "
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:94
-msgid ""
-"Diameter of the tool used to cutout\n"
-"the PCB shape out of the surrounding material."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:103
-msgid ""
-"Margin over bounds. A positive value here\n"
-"will make the cutout of the PCB further from\n"
-"the actual PCB border"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:113
-msgid ""
-"The size of the bridge gaps in the cutout\n"
-"used to keep the board connected to\n"
-"the surrounding material (the one \n"
-"from which the PCB is cutout)."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:132
-msgid ""
-"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
-"Used only if the source object type is Gerber."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:138
-msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
-msgstr "А. Автоматическое размещение перемычек"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:140
-msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:151
-msgid ""
-"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
-"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
-"The choices are:\n"
-"- lr    - left + right\n"
-"- tb    - top + bottom\n"
-"- 4     - left + right +top + bottom\n"
-"- 2lr   - 2*left + 2*right\n"
-"- 2tb  - 2*top + 2*bottom\n"
-"- 8     - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:174
-msgid "FreeForm:"
-msgstr "Свободная форма:"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:176
-msgid ""
-"The cutout shape can be of ny shape.\n"
-"Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:185
-msgid ""
-"Cutout the selected object.\n"
-"The cutout shape can be of any shape.\n"
-"Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:194
-msgid "Rectangular:"
-msgstr "Прямоугольная:"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:196
-msgid ""
-"The resulting cutout shape is\n"
-"always a rectangle shape and it will be\n"
-"the bounding box of the Object."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:205
-msgid ""
-"Cutout the selected object.\n"
-"The resulting cutout shape is\n"
-"always a rectangle shape and it will be\n"
-"the bounding box of the Object."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:213
-msgid "B. Manual Bridge Gaps"
-msgstr "Б. Ручное размещение перемычек"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:215
-msgid ""
-"This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
-"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
-"Geometry object that is used as a cutout object. "
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:231
-msgid "Geo Obj:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:233
-msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:244
-msgid "Manual Geo:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:246 flatcamTools/ToolCutOut.py:256
-msgid ""
-"If the object to be cutout is a Gerber\n"
-"first create a Geometry that surrounds it,\n"
-"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
-"Select the source Gerber file in the top object combobox."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:266
-msgid "Manual Add Bridge Gaps:"
-msgstr "Ручное добавление перемычек:"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:268
-msgid ""
-"Use the left mouse button (LMB) click\n"
-"to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
-"the surrounding material."
-msgstr ""
-"Используйте левую кнопку мыши (ЛКМ) \n"
-"чтобы создать перемычку на печатной плате."
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:275
-msgid "Generate Gap"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:277
-msgid ""
-"Use the left mouse button (LMB) click\n"
-"to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
-"the surrounding material.\n"
-"The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
-"the Geometry object used as a cutout geometry."
-msgstr ""
-"Используйте левую кнопку мыши (ЛКМ)\n"
-"чтобы создать перемычку на печатной плате.\n"
-"Щелчок ЛКМ должен быть сделан по периметру\n"
-"объекта геометрии, используемой в качестве геометрии выреза."
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:669 flatcamTools/ToolPaint.py:768
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:352 flatcamTools/ToolPanelize.py:366
-#: flatcamTools/ToolSub.py:239 flatcamTools/ToolSub.py:252
-#: flatcamTools/ToolSub.py:432 flatcamTools/ToolSub.py:445
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект: %s"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:362
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] There is no object selected for Cutout.\n"
-"Select one and try again."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Не выбран объект для обрезки.\n"
-"Выберите один и повторите попытку."
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:377
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
-"number."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:392 flatcamTools/ToolCutOut.py:585
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:854
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Значение отступа отсутствует или оно имеет неправильный "
-"формат. Добавьте его и повторите попытку."
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:403 flatcamTools/ToolCutOut.py:596
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:742
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:410 flatcamTools/ToolCutOut.py:603
-msgid "[WARNING_NOTCL] Number of gaps value is missing. Add it and retry."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Значение количества перемычек отсутствует. Добавьте его и "
-"повторите попытку.."
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:414 flatcamTools/ToolCutOut.py:607
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 "
-"or 8. Fill in a correct value and retry. "
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:419 flatcamTools/ToolCutOut.py:612
-msgid ""
-"[ERROR]Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
-"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
-"Geometry,\n"
-"and after that perform Cutout."
-msgstr ""
-"[ERROR]Операция обрезки не может быть выполнена из-за multi-geo Geometry.\n"
-"Как вариант, эта multi-geo Geometry может быть преобразована в Single-geo "
-"Geometry,\n"
-"а после этого выполнена обрезка."
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:535 flatcamTools/ToolCutOut.py:712
-msgid "[success] Any form CutOut operation finished."
-msgstr "[success] Операция обрезки закончена."
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:772
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:358
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Объект не найден: %s"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:570 flatcamTools/ToolCutOut.py:732
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:839
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
-"number."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Диаметр инструмента имеет нулевое значение. Измените его на "
-"положительное целое число."
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:717
-msgid ""
-"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:758
-msgid "Making manual bridge gap..."
-msgstr "Создание перемычки вручную..."
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:782
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Geometry object: %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект Geometry: %s"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:786
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry object for manual cutout not found: %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Объект геометрии для ручного выреза не найден: %s"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:796
-msgid "[success] Added manual Bridge Gap."
-msgstr "[success] Премычка добавлена вручная."
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:814
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Gerber object: %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект Gerber: %s"
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:818
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
-"Select one and try again."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Для обрезки не выбран объект Gerber.\n"
-"Выберите один и повторите попытку."
-
-#: flatcamTools/ToolCutOut.py:823
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] The selected object has to be of Gerber type.\n"
-"Select a Gerber file and try again."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Выбранный объект должен быть типа Gerber.\n"
-"Выберите файл Gerber и повторите попытку."
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:18
-msgid "2-Sided PCB"
-msgstr "2-х сторонняя плата"
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:47
-#, fuzzy
-#| msgid "<b>APP. LEVEL:</b>"
-msgid "<b>GERBER:</b>"
-msgstr "<b>РЕЖИМ:</b>"
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:100
-msgid "Mirror"
-msgstr "Зеркалировать"
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:54 flatcamTools/ToolDblSided.py:78
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:102
-msgid ""
-"Mirrors (flips) the specified object around \n"
-"the specified axis. Does not create a new \n"
-"object, but modifies it."
-msgstr ""
-"Зеркалирует (переворачивает) указанный объект\n"
-"вокруг заданной оси. Не создаёт новый объект,\n"
-"но изменяет его."
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:71
-#, fuzzy
-#| msgid "EXCELLON"
-msgid "<b>EXCELLON:</b>"
-msgstr "EXCELLON"
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:73
-msgid "Excellon Object to be mirrored."
-msgstr "Объект Excellon для отражения."
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:95
-msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
-msgstr "<b>ГЕОМЕТРИЯ</b>:"
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:97
-msgid "Geometry Obj to be mirrored."
-msgstr "Объект Geometry для зеркалирования."
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:135
-msgid ""
-"The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
-" a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
-"the center."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:152
-msgid "Point/Box Reference:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:154
-msgid ""
-"If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through which\n"
-"the mirroring axis passes.\n"
-"If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
-"Geo).\n"
-"Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:162
-msgid ""
-"Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
-"axis \n"
-" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
-"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
-"and left mouse button click on canvas or you can enter the coords manually."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182
-msgid "Gerber   Reference Box Object"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183
-msgid "Excellon Reference Box Object"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184
-msgid "Geometry Reference Box Object"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:192
-msgid "Alignment Drill Coordinates:"
-msgstr "Координаты выравнивающего отверстия:"
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:194
-msgid ""
-"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
-"each set of (x, y) coordinates\n"
-"entered here, a pair of drills will be created:\n"
-"\n"
-"- one drill at the coordinates from the field\n"
-"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Mirror "
-"Axis'."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:209
-msgid ""
-"Add alignment drill holes coords in the format: (x1, y1), (x2, y2), ... \n"
-"on one side of the mirror axis.\n"
-"\n"
-"The coordinates set can be obtained:\n"
-"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
-"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then CTRL+V in the "
-"field.\n"
-"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
-"field and click Paste.\n"
-"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:223
-msgid "Alignment Drill Diameter"
-msgstr "Диаметр выравнивающего отверстия"
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:246
-msgid "Create Excellon Object"
-msgstr "Создать объект Excellon"
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:248
-msgid ""
-"Creates an Excellon Object containing the\n"
-"specified alignment holes and their mirror\n"
-"images."
-msgstr ""
-"Создаёт объект Excellon, содержащий\n"
-"контрольные отверстия и их\n"
-"зеркальные изображения."
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:254
-msgid "Reset"
-msgstr "Сбросить"
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:256
-msgid "Resets all the fields."
-msgstr "Сбрасывает все поля."
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:301
-msgid "2-Sided Tool"
-msgstr "Инструмент 2-х сторонних плат"
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:326
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] 'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are "
-"missing. Add them and retry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:345
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:367
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and "
-"retry."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Нет значения либо неправильный формат значения диаметра "
-"сверла. Добавьте его и повторите попытку."
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:374
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them "
-"and retry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:397
-msgid "[success] Excellon object with alignment drills created..."
-msgstr "[success] Объект Excellon с выравнивающими отверстиями создан..."
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:406
-msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Gerber object loaded ..."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:410 flatcamTools/ToolDblSided.py:453
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:497
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Зеркальное отображение доступно только для объектов Gerber, "
-"Excellon и Geometry."
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:420
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] 'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as "
-"mirroring reference."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:430 flatcamTools/ToolDblSided.py:474
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:511
-msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Box object loaded ..."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:440
-#, python-format
-msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
-msgstr "[success] Gerber %s отзеркалирован..."
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:449
-msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Excellon object loaded ..."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:464
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] There are no Point coordinates in the Point field. Add "
-"coords and try again ..."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:484
-#, python-format
-msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
-msgstr "[success] Excellon %s отзеркалирован..."
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:493
-msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Geometry object loaded ..."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolDblSided.py:521
-#, python-format
-msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
-msgstr "[success] Geometry %s отзеркалирован..."
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:25
-msgid "Film PCB"
-msgstr "Плёнка"
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:56 flatcamTools/ToolImage.py:53
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:56
-msgid "Object Type:"
-msgstr "Тип объекта:"
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:58
-msgid ""
-"Specify the type of object for which to create the film.\n"
-"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
-"The selection here decide the type of objects that will be\n"
-"in the Film Object combobox."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:71
-msgid "Film Object:"
-msgstr "Объект плёнки:"
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:73
-msgid "Object for which to create the film."
-msgstr "Объект для создания плёнки."
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:89 flatcamTools/ToolPanelize.py:111
-msgid "Box Type:"
-msgstr "Тип рамки:"
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:91
-msgid ""
-"Specify the type of object to be used as an container for\n"
-"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
-"the type of objects that will be\n"
-"in the Box Object combobox."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:104 flatcamTools/ToolPanelize.py:126
-msgid "Box Object:"
-msgstr "Объект рамки:"
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:106
-msgid ""
-"The actual object that is used a container for the\n"
-" selected object for which we create the film.\n"
-"Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
-"same object for which the film is created."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:114
-msgid "Positive"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:115
-msgid "Negative"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:157
-msgid "Save Film"
-msgstr "Сохранить плёнку"
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:159
-msgid ""
-"Create a Film for the selected object, within\n"
-"the specified box. Does not create a new \n"
-" FlatCAM object, but directly save it in SVG format\n"
-"which can be opened with Inkscape."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:225
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Плёнки и "
-"повторите попытку."
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:231
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Рамки и "
-"повторите попытку."
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:255
-msgid "Generating Film ..."
-msgstr "Создание плёнки ..."
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:260 flatcamTools/ToolFilm.py:264
-msgid "Export SVG positive"
-msgstr "Экспорт позитива SVG"
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:269
-msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG positive cancelled."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:276 flatcamTools/ToolFilm.py:280
-msgid "Export SVG negative"
-msgstr "Экспорт негатива SVG"
-
-#: flatcamTools/ToolFilm.py:285
-msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG negative cancelled."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:25
-msgid "Image as Object"
-msgstr "Изображение как Object"
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:31
-msgid "Image to PCB"
-msgstr "Изображение в PCB"
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:55
-msgid ""
-"Specify the type of object to create from the image.\n"
-"It can be of type: Gerber or Geometry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:63
-msgid "DPI value:"
-msgstr "Значение DPI:"
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:65
-msgid "Specify a DPI value for the image."
-msgstr "Укажите значение DPI для изображения."
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:72
-msgid "Level of detail"
-msgstr "Уровень детализации"
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:81
-msgid "Image type"
-msgstr "Тип изображения"
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:83
-msgid ""
-"Choose a method for the image interpretation.\n"
-"B/W means a black & white image. Color means a colored image."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:103
-#: flatcamTools/ToolImage.py:114 flatcamTools/ToolImage.py:125
-msgid "Mask value"
-msgstr "Значение маски"
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:92
-msgid ""
-"Mask for monochrome image.\n"
-"Takes values between [0 ... 255].\n"
-"Decides the level of details to include\n"
-"in the resulting geometry.\n"
-"0 means no detail and 255 means everything \n"
-"(which is totally black)."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:105
-msgid ""
-"Mask for RED color.\n"
-"Takes values between [0 ... 255].\n"
-"Decides the level of details to include\n"
-"in the resulting geometry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:116
-msgid ""
-"Mask for GREEN color.\n"
-"Takes values between [0 ... 255].\n"
-"Decides the level of details to include\n"
-"in the resulting geometry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:127
-msgid ""
-"Mask for BLUE color.\n"
-"Takes values between [0 ... 255].\n"
-"Decides the level of details to include\n"
-"in the resulting geometry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:139
-msgid "Import image"
-msgstr "Импортировать изображение"
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:141
-msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
-msgstr ""
-"Откройте изображение растрового типа, а затем импортируйте его в FlatCAM."
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:170
-msgid "Image Tool"
-msgstr "Изображение"
-
-#: flatcamTools/ToolImage.py:200 flatcamTools/ToolImage.py:203
-msgid "Import IMAGE"
-msgstr "Импорт изображения"
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:26
-msgid "Measurement"
-msgstr "Измеритель"
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:43
-msgid "Units:"
-msgstr "Единицы:"
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:44
-msgid "Those are the units in which the distance is measured."
-msgstr "Это единицы измерения расстояния."
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45
-msgid "METRIC (mm)"
-msgstr "Метрическая (мм)"
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45
-msgid "INCH (in)"
-msgstr "Дюйм (внутри)"
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:48
-msgid "Start"
-msgstr "Начать"
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:48 flatcamTools/ToolMeasurement.py:51
-msgid "Coords"
-msgstr "Координаты"
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:49 flatcamTools/ToolMeasurement.py:65
-msgid "This is measuring Start point coordinates."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:51
-msgid "Stop"
-msgstr "Остановка"
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:52 flatcamTools/ToolMeasurement.py:69
-msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:54
-msgid "Dx:"
-msgstr "Дистанция по X:"
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:55 flatcamTools/ToolMeasurement.py:73
-msgid "This is the distance measured over the X axis."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:57
-msgid "Dy:"
-msgstr "Дистанция по Y:"
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:58 flatcamTools/ToolMeasurement.py:77
-msgid "This is the distance measured over the Y axis."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:60
-msgid "DISTANCE"
-msgstr "РАССТОЯНИЕ"
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:61 flatcamTools/ToolMeasurement.py:81
-msgid "This is the point to point Euclidian distance."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:83
-msgid "Measure"
-msgstr "Измерить"
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:131
-msgid "Meas. Tool"
-msgstr "Измеритель"
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:176
-msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
-msgstr "ИЗМЕРИТЕЛЬ: Нажмите на начальную точку ..."
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:269
-msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
-msgstr "ИЗМЕРИТЕЛЬ: Нажмите на конечную точку ..."
-
-#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:277
-#, python-brace-format
-msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
-msgstr ""
-"ИЗМЕРИТЕЛЬ: Результат расстояние(x) = {d_x} | расстояние(y) = {d_y} | "
-"Расстояние = {d_z}"
-
-#: flatcamTools/ToolMove.py:81
-msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
-msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Нажмите на исходную точку ..."
-
-#: flatcamTools/ToolMove.py:88
-msgid "[WARNING_NOTCL] MOVE action cancelled. No object(s) to move."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Действие перемещения отменено. Нет объекта(ов) для "
-"перемещения."
-
-#: flatcamTools/ToolMove.py:110
-msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
-msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Нажмите на конечную точку ..."
-
-#: flatcamTools/ToolMove.py:128
-msgid "Moving ..."
-msgstr "Перемещение ..."
-
-#: flatcamTools/ToolMove.py:135
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов."
-
-#: flatcamTools/ToolMove.py:158
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> %s"
-
-#: flatcamTools/ToolMove.py:164
-#, python-format
-msgid "[success] %s object was moved ..."
-msgstr "[success] %s объект был перемещен ..."
-
-#: flatcamTools/ToolMove.py:174
-msgid "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> Error when mouse left click."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> Ошибка при щелчке левой кнопкой "
-"мыши."
-
-#: flatcamTools/ToolMove.py:202
-msgid "[WARNING_NOTCL] Move action cancelled."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolMove.py:214
-msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Объекты не выбраны"
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26
-msgid "Non-Copper Clearing"
-msgstr "Очиста от меди"
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:64
-msgid "Gerber object to be cleared of excess copper.                        "
-msgstr ""
-"Gerber объект будет очищен от излишнего медного слоя.                        "
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:74
-msgid ""
-"Tools pool from which the algorithm\n"
-"will pick the ones used for copper clearing."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:89
-msgid ""
-"This is the Tool Number.\n"
-"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
-"diameter, continuing until there are no more tools.\n"
-"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
-"in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
-"this function will not be able to create painting geometry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:98
-msgid ""
-"The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it is "
-"informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is exactly "
-"the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make reference "
-"to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will disable de Z-Cut "
-"parameter in the resulting geometry UI form and enable two additional UI "
-"form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting "
-"those two values will adjust the Z-Cut parameter such as the cut width into "
-"material will be equal with the value in the Tool Diameter column of this "
-"table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool Type automatically will select "
-"the Operation Type in the resulting geometry as Isolation."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:120 flatcamTools/ToolPaint.py:117
-msgid "Tool Dia"
-msgstr "Диаметр инструмента"
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122
-msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:145
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123
-msgid ""
-"Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
-"by first selecting a row(s) in the Tool Table."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:226
-msgid ""
-"If checked, use 'rest machining'.\n"
-"Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
-"using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
-"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
-"could not be cleared by previous tool, until there is\n"
-"no more copper to clear or there are no more tools.\n"
-"If not checked, use the standard algorithm."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:238
-msgid "Generate Geometry"
-msgstr "Создать объект"
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:486 flatcamTools/ToolPaint.py:543
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763
-msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:515 flatcamTools/ToolPaint.py:567
-msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:520 flatcamTools/ToolPaint.py:572
-msgid "[success] New tool added to Tool Table."
-msgstr "[success] Новый инструмент добавлен в таблицу инструментов."
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:562 flatcamTools/ToolPaint.py:617
-msgid "[success] Tool from Tool Table was edited."
-msgstr "[success] Инструмент был изменён в таблице инструментов."
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:573 flatcamTools/ToolPaint.py:628
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool "
-"Table."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Правка отменена. Новое значение диаметра уже находится в "
-"таблице инструментов."
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:613 flatcamTools/ToolPaint.py:727
-msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Ошибка удаления. Выберите инструмент для удаления."
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:618 flatcamTools/ToolPaint.py:732
-msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table."
-msgstr "[success] Инструмент удалён из таблицы инструментов."
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:636 flatcamTools/ToolPaint.py:751
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Значение перекрытия должно быть от 0 (включитение) до 1 "
-"(исключение), "
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:677
-msgid "[ERROR_NOTCL] No Gerber file available."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет доступных Gerber-файлов ."
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:715
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:837
-msgid "Clearing Non-Copper areas."
-msgstr "Очистка областей от меди."
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:733
-#, python-format
-msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
-msgstr ""
-"[success] Началась очистка от меди с помощью инструмента диаметром = %s."
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:802
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:807
-msgid "[success] NCC Tool finished."
-msgstr "[success] NCC Tool завершён."
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:809
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
-"cleared. Check the result."
-msgstr ""
-"[WARNING_NOTCL] Инструмент NCC закончен, но некоторые функции печатной платы "
-"не могут быть очищены. Проверить результаты."
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:855
-#, python-format
-msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
-msgstr ""
-"[success] Началась очистка от остатков меди с помощью инструмента диаметром "
-"= %s."
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:953
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
-
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:961
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current "
-"settings."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] NCC Tool завершён, но не смог очистить объект с текущими "
-"настройками."
-
-#: flatcamTools/ToolPDF.py:38
-msgid "PDF Import Tool"
-msgstr "Импорт PDF"
-
-#: flatcamTools/ToolPDF.py:152 flatcamTools/ToolPDF.py:156
-msgid "Open PDF"
-msgstr "Открыть PDF"
-
-#: flatcamTools/ToolPDF.py:159
-msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие PDF отменено."
-
-#: flatcamTools/ToolPDF.py:186
-msgid "Parsing PDF file ..."
-msgstr "Разбор PDF-файла ..."
-
-#: flatcamTools/ToolPDF.py:265 flatcamTools/ToolPDF.py:338
-#, python-format
-msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
-msgstr "Отрисовка слоя PDF #%d ..."
-
-#: flatcamTools/ToolPDF.py:269 flatcamTools/ToolPDF.py:342
-msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть PDF-файл."
-
-#: flatcamTools/ToolPDF.py:274 flatcamTools/ToolPDF.py:347
-#, python-format
-msgid "[success] Rendered: %s"
-msgstr "[success] Отрисовка: %s"
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:24
-msgid "Paint Area"
-msgstr "Область рисования"
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:60
-msgid "Geometry:"
-msgstr "Geometry:"
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:62
-msgid "Geometry object to be painted.                        "
-msgstr "Объект Geometry для рисования.                        "
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:71
-msgid ""
-"Tools pool from which the algorithm\n"
-"will pick the ones used for painting."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:86
-msgid ""
-"This is the Tool Number.\n"
-"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
-"continuing until there are no more tools.\n"
-"Only tools that create painting geometry will still be present\n"
-"in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
-"this function will not be able to create painting geometry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:119
-msgid "Diameter for the new tool."
-msgstr "Диаметр нового инструмента."
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:224
-msgid ""
-"If checked, use 'rest machining'.\n"
-"Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
-"using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
-"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
-"could not be cleared by previous tool, until there is\n"
-"no more copper to clear or there are no more tools.\n"
-"\n"
-"If not checked, use the standard algorithm."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:239
-msgid ""
-"How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
-"mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>All</B>: paint all "
-"polygons."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:254
-msgid "Create Paint Geometry"
-msgstr "Создать Paint Geometry"
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:256
-msgid ""
-"After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted if "
-"<B>Single</B> is selected.<BR>If <B>All</B>  is selected then the Paint will "
-"start after click.<BR>A new Geometry object with the tool<BR>paths will be "
-"created."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:736
-msgid "geometry_on_paint_button"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:755 flatcamTools/ToolPaint.py:791
-msgid "[WARNING_NOTCL] Click inside the desired polygon."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:778
-msgid "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Невозможно окрашивание multi-geo Geometries ..."
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:800 flatcamTools/ToolPaint.py:1004
-msgid "Painting polygon..."
-msgstr "Отрисовка полигона..."
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:853
-msgid "[WARNING] No polygon found."
-msgstr "[WARNING] Полигон не найден."
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:856
-msgid "Painting polygon."
-msgstr "Отрисовка безмедного полигона."
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:898
-msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Геометрия не может быть окрашена полностью"
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:924
-#, python-format
-msgid ""
-"[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
-"different strategy of paint\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"[ERROR] Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или "
-"другой способ рисования\n"
-"%s"
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:966
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s"
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:972 flatcamTools/ToolPaint.py:1271
-msgid "Polygon Paint started ..."
-msgstr "Запущена отрисовка полигона ..."
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1125 flatcamTools/ToolPaint.py:1216
-#, python-format
-msgid ""
-"[ERROR] Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. "
-"Or a different Method of paint\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"[ERROR] Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или "
-"другой способ рисования\n"
-"%s"
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1149
-msgid ""
-"[ERROR] There is no Painting Geometry in the file.\n"
-"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
-"geometry.\n"
-"Change the painting parameters and try again."
-msgstr ""
-"[ERROR] В файле нет Painting Geometry.\n"
-"Обычно это означает, что диаметр инструмента слишком велик для Painting "
-"Geometry .\n"
-"Измените параметры рисования и повторите попытку."
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1158
-msgid "[success] Paint All Done."
-msgstr "[success] Paint All выполнено."
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1246
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
-"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
-"geometry.\n"
-"Change the painting parameters and try again."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] В файле нет Painting Geometry.\n"
-"Обычно это означает, что диаметр инструмента слишком велик для Painting "
-"Geometry.\n"
-"Измените параметры рисования и повторите попытку."
-
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1255
-msgid "[success] Paint All with Rest-Machining done."
-msgstr "[success] Paint All with Rest-Machining done."
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:25
-msgid "Panelize PCB"
-msgstr "Панелизация"
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:58
-msgid ""
-"Specify the type of object to be panelized\n"
-"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
-"The selection here decide the type of objects that will be\n"
-"in the Object combobox."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:73
-msgid ""
-"Object to be panelized. This means that it will\n"
-"be duplicated in an array of rows and columns."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:84
-msgid "Object"
-msgstr "Объект"
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85
-#, fuzzy
-#| msgid "<b>Bounding Box:</b>"
-msgid "Bounding Box"
-msgstr "<b>Ограничительная рамка:</b>"
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:86
-msgid "<b>Penelization Reference:</b>"
-msgstr "<b>Характеристики пенелизации:</b>"
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:88
-msgid ""
-"Choose the reference for panelization:\n"
-"- Object = the bounding box of a different object\n"
-"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
-"\n"
-"The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
-"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
-"to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
-"objects in sync."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:113
-msgid ""
-"Specify the type of object to be used as an container for\n"
-"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
-"The selection here decide the type of objects that will be\n"
-"in the Box Object combobox."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:128
-msgid ""
-"The actual object that is used a container for the\n"
-" selected object that is to be panelized."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:134
-msgid "<b>Panel Data:</b>"
-msgstr "<b>Данные панели:</b>"
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:136
-msgid ""
-"This informations will shape the resulting panel.\n"
-"The number of rows and columns will set how many\n"
-"duplicates of the original geometry will be generated.\n"
-"\n"
-"The spacings will set the distance between any two\n"
-"elements of the panel array."
-msgstr ""
-"Эта информация будет формировать получившуюся панель.\n"
-"Количество строк и столбцов будет определять, сколько\n"
-"будут сгенерировано дубликатов исходной геометрии.\n"
-"\n"
-"Расстояние устанавливает дистанцию между любыми двумя\n"
-"элементами массива панели."
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:183
-msgid "<b>Panel Type:</b>"
-msgstr "<b>Тип панели:</b>"
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:185
-msgid ""
-"Choose the type of object for the panel object:\n"
-"- Geometry\n"
-"- Gerber"
-msgstr ""
-"Выбор типа объекта для объекта панелизации:\n"
-"- Geometry\n"
-"- Gerber"
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:193
-msgid "Constrain panel within:"
-msgstr "Ограничить панель внутри:"
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:227
-msgid "Panelize Object"
-msgstr "Объект панелизации"
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:229
-msgid ""
-"Panelize the specified object around the specified box.\n"
-"In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
-"arranged in a 2D array of rows and columns."
-msgstr ""
-"Панелизация указанного объекта вокруг указанного поля.\n"
-"Другими словами, он создает несколько копий исходного объекта,\n"
-"расположеных в 2D массиве строк и столбцов."
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:272
-#, fuzzy
-#| msgid "Panel Tool"
-msgid "Panel. Tool"
-msgstr "Панелизация"
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:370
-#, python-format
-msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
-msgstr "[WARNING_NOTCL]Нет объекта Box. Используйте взамен %s"
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:453
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Columns or Rows are zero value. Change them to a positive "
-"integer."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Столбцы или строки имеют нулевое значение. Измените их на "
-"положительное целое число."
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:478 flatcamTools/ToolPanelize.py:635
-msgid "Generating panel ... Please wait."
-msgstr "Выполняется панелизация ... Пожалуйста, подождите."
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:628
-msgid "[success] Panel done..."
-msgstr "[success] Панель готова..."
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:631
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"[WARNING] Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
-"{row} rows"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPanelize.py:640
-msgid "[success] Panel created successfully."
-msgstr "[success] Панелизация успешно выполнена."
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32
-msgid "PcbWizard Import Tool"
-msgstr "Инструмент импорта PcbWizard"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:40
-msgid "Import 2-file Excellon"
-msgstr "Импорт 2-х файлов Excellon"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57
-msgid "Excellon file:"
-msgstr "Excellon файл:"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:59
-msgid ""
-"Load the Excellon file.\n"
-"Usually it has a .DRL extension"
-msgstr ""
-"Загружает файл Excellon.\n"
-"Обычно он имеет расширение .DRL"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:65
-msgid "INF file:"
-msgstr "INF файл:"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:67
-msgid "Load the INF file."
-msgstr "Загружает INF-файл."
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:79
-msgid "Tool Number"
-msgstr "Номер инструмента"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:81
-msgid "Tool diameter in file units."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95
-msgid "Int. digits:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:97
-msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:104
-msgid "Frac. digits:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:106
-msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113
-msgid "No Suppression"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:114
-msgid "Zeros supp.:"
-msgstr "Подд. нулей:"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116
-msgid ""
-"The type of zeros suppression used.\n"
-"Can be of type:\n"
-"- LZ = leading zeros are kept\n"
-"- TZ = trailing zeros are kept\n"
-"- No Suppression = no zero suppression"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127
-msgid "Units"
-msgstr "Единицы"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:129
-msgid ""
-"The type of units that the coordinates and tool\n"
-"diameters are using. Can be INCH or MM."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:136
-msgid "Import Excellon"
-msgstr "Импорт Excellon"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:138
-msgid ""
-"Import in FlatCAM an Excellon file\n"
-"that store it's information's in 2 files.\n"
-"One usually has .DRL extension while\n"
-"the other has .INF extension."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:192
-msgid "PCBWizard Tool"
-msgstr "Инструмент PCBWizard"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:286 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:290
-msgid "Load PcbWizard Excellon file"
-msgstr "Загрузить Excellon-файл PcbWizard"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:309 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:313
-msgid "Load PcbWizard INF file"
-msgstr "Загрузить INF-файл PcbWizard"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:360
-msgid ""
-"[ERROR] The INF file does not contain the tool table.\n"
-"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
-"and edit the drill diameters manually."
-msgstr ""
-"[ERROR] INF-файл не содержит таблицы инструментов.\n"
-"Попробуйте открыть Excellon из меню Файл- > Открыть - > Открыть Excellon\n"
-"и отредактируйте диаметр сверла вручную."
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:380
-msgid "[success] PcbWizard .INF file loaded."
-msgstr "[success] Inf-файл PcbWizard загружен."
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:384
-msgid "[success] Main PcbWizard Excellon file loaded."
-msgstr "[success] Файл PcbWizard Excellon загружен."
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:421
-#, python-format
-msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot parse file: %s"
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удается прочитать файл: %s"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:445
-msgid "Importing Excellon."
-msgstr "Импортирование Excellon."
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:452
-msgid "[ERROR_NOTCL] Import Excellon file failed."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось импортировать файл Excellon."
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:459
-#, python-format
-msgid "[success] Imported: %s"
-msgstr "[success] Импортирован: %s"
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:462
-msgid "[WARNING_NOTCL] Excellon merging is in progress. Please wait..."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:464
-msgid "[ERROR_NOTCL] The imported Excellon file is None."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Импортированный файл Excellon есть None."
-
-#: flatcamTools/ToolProperties.py:103
-msgid "[ERROR_NOTCL] Properties Tool was not displayed. No object selected."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] Инструмент \"Свойства\" не отображается. Объект не выбран."
-
-#: flatcamTools/ToolProperties.py:110
-msgid "[success] Object Properties are displayed."
-msgstr "[success] Отображены свойства объекта."
-
-#: flatcamTools/ToolProperties.py:111
-msgid "Properties Tool"
-msgstr "Свойства"
-
-#: flatcamTools/ToolShell.py:69
-msgid "...proccessing..."
-msgstr "...обработка..."
-
-#: flatcamTools/ToolShell.py:71
-#, python-format
-msgid "...proccessing... [%s]"
-msgstr "...обработка... [%s]"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37
-msgid "Solder Paste Tool"
-msgstr "Паяльная паста"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65
-msgid "Gerber Solder paste object.                        "
-msgstr "Gerber объект паяльной пасты.                        "
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72
-msgid ""
-"Tools pool from which the algorithm\n"
-"will pick the ones used for dispensing solder paste."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:87
-msgid ""
-"This is the Tool Number.\n"
-"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
-"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
-"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
-" with solder paste, the app will issue a warning message box."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:94
-msgid ""
-"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
-"is the width of the solder paste dispensed."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101
-msgid "New Nozzle Tool"
-msgstr "Новое сопло"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117
-msgid ""
-"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
-"with the diameter specified above."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129
-msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:142
-msgid "STEP 1:"
-msgstr "ШАГ 1:"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:144
-msgid ""
-"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
-"and then optionally modify the GCode parameters bellow."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:147
-msgid ""
-"Select tools.\n"
-"Modify parameters."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:235
-msgid ""
-"Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
-" to Dispense position (on Z plane)."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289
-msgid "Generate GCode"
-msgstr "Создать GCode"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291
-msgid ""
-"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
-"on PCB pads."
-msgstr ""
-"Создаёт GCode для дозирования паяльной пасты\n"
-"на печатной плате."
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:306
-msgid "STEP 2:"
-msgstr "ШАГ 2:"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:308
-msgid ""
-"Second step is to create a solder paste dispensing\n"
-"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:324
-msgid "Geo Result:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326
-msgid ""
-"Geometry Solder Paste object.\n"
-"The name of the object has to end in:\n"
-"'_solderpaste' as a protection."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:335
-msgid "STEP 3:"
-msgstr "ШАГ 3:"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:337
-msgid ""
-"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
-"and then generate a CNCJob object.\n"
-"\n"
-"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
-"first you need to generate a geometry with those new params,\n"
-"and only after that you can generate an updated CNCJob."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:357
-msgid "CNC Result:"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:359
-msgid ""
-"CNCJob Solder paste object.\n"
-"In order to enable the GCode save section,\n"
-"the name of the object has to end in:\n"
-"'_solderpaste' as a protection."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:369
-msgid "View GCode"
-msgstr "Посмотреть GCode"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:371
-msgid ""
-"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
-"on PCB pads."
-msgstr ""
-"Просмотр сгенерированного GCode для подачи паяльной пасты\n"
-"на печатную платау."
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:375
-msgid "Save GCode"
-msgstr "Сохранить GCode"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:377
-msgid ""
-"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
-"on PCB pads, to a file."
-msgstr ""
-"Сохранение сгенерированного GCode для подачи паяльной пасты\n"
-"на печатную платау, в файл."
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:381
-msgid "STEP 4:"
-msgstr "ШАГ 4:"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:383
-msgid ""
-"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
-"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
-msgstr ""
-"Четвертый шаг (и последний) - выбор CNCJob, сделанного из \n"
-"геометрии распределения паяльной пасты, а затем просмотр/сохранение ее GCode."
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:412
-msgid "Delete Object"
-msgstr "Удалить объект"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:792
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:797
-msgid "[success] New Nozzle tool added to Tool Table."
-msgstr "[success] Новое сопло добавлено в таблицу инструментов."
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:839
-msgid "[success] Nozzle tool from Tool Table was edited."
-msgstr "[success] Сопло было изменено в таблице инструментов."
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:896
-msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:901
-msgid "[success] Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
-msgstr "[success] Сопло удалено из таблицы инструментов."
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:956
-msgid "[WARNING_NOTCL] No SolderPaste mask Gerber object loaded."
-msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет загруженного Gerber объекта маски паяльной пасты."
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:974
-msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
-msgstr "Создание геометрии дозирования паяльной пасты."
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:986
-msgid "[WARNING_NOTCL] No Nozzle tools in the tool table."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1115
-msgid "[success] Solder Paste geometry generated successfully..."
-msgstr "[success] Геометрия дозатора паяльной пасты успешно создана..."
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1121
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle "
-"diameters..."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1135
-msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
-msgstr "Генерация геометрии дозирования паяльной пасты ..."
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1155
-msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Geometry object available."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1159
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool "
-"geometry."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1265
-#, python-format
-msgid "[success] ToolSolderPaste CNCjob created: %s"
-msgstr "[success] CNCjob дозатора паяльной пасты создан: %s"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1297 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1301
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1353
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] This CNCJob object can't be processed. NOT a "
-"solder_paste_tool CNCJob object."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1325
-msgid "[ERROR_NOTCL] No Gcode in the object..."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет Gcode в этом объекте......"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1334
-#, python-format
-msgid "[ERROR] ToolSolderPaste.on_view_gcode() -->%s"
-msgstr "[ERROR] ToolSolderPaste.on_view_gcode() -->%s"
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1363
-msgid "Export GCode ..."
-msgstr "Экспорт GCode ..."
-
-#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1403
-#, python-format
-msgid "[success] Solder paste dispenser GCode file saved to: %s"
-msgstr "[success] Файл GCode дозатора паяльной пасты сохранён в: %s"
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:55
-msgid "<b>Gerber Objects</b>"
-msgstr "<b>Объекты Gerber</b>"
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:64 flatcamTools/ToolSub.py:110
-msgid "Target:"
-msgstr "Цель:"
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:66
-msgid ""
-"Gerber object from which to substract\n"
-"the substractor Gerber object."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:78 flatcamTools/ToolSub.py:124
-msgid "Substractor:"
-msgstr "Вычитатель:"
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:80
-msgid ""
-"Gerber object that will be substracted\n"
-"from the target Gerber object."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:87
-msgid "Substract Gerber"
-msgstr "Вычесть Gerber"
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:89
-msgid ""
-"Will remove the area occupied by the substractor\n"
-"Gerber from the Target Gerber.\n"
-"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
-"over the soldermask."
-msgstr ""
-"Удалит область, занятую вычитателем\n"
-"Gerber от целевого Gerber.\n"
-"Может использоваться для удаления перекрывающей шелкографии\n"
-"над маской припоя."
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:101
-msgid "<b>Geometry Objects</b>"
-msgstr "<b>Объекты Geometry</b>"
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:112
-msgid ""
-"Geometry object from which to substract\n"
-"the substractor Geometry object."
-msgstr ""
-"Объект геометрии, из которого будет вычетать\n"
-"вычитатель объекта Geometry."
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:126
-msgid ""
-"Geometry object that will be substracted\n"
-"from the target Geometry object."
-msgstr ""
-"Объект Geometry, который будет вычтен\n"
-"от целевого объекта Geometry."
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:133
-msgid "Substract Geometry"
-msgstr "Вычесть Geometry"
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:135
-msgid ""
-"Will remove the area occupied by the substractor\n"
-"Geometry from the Target Geometry."
-msgstr ""
-"Удалит область, занятую вычитателем\n"
-"из целевой геометрии."
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:216
-msgid "Sub Tool"
-msgstr "Вычитатель"
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:231 flatcamTools/ToolSub.py:424
-msgid "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет загруженного целевого объекта."
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:437
-msgid "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет загруженного объекта Вычитателя."
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:297
-#, python-format
-msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:399 flatcamTools/ToolSub.py:544
-msgid "Generating new object ..."
-msgstr "Генерация нового объекта ..."
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:402 flatcamTools/ToolSub.py:547
-msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
-msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось создать новый объект."
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:406 flatcamTools/ToolSub.py:552
-#, python-format
-msgid "[success] Created: %s"
-msgstr "[success] Создан: %s"
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:449
-msgid ""
-"[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
-msgstr ""
-"[ERROR_NOTCL] В настоящее время Substractor geometry не может иметь тип "
-"Multigeo."
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:494
-msgid "Parsing solid_geometry ..."
-msgstr "Разбор solid_geometry ..."
-
-#: flatcamTools/ToolSub.py:496
-#, python-format
-msgid "Parsing tool %s geometry ..."
-msgstr "Разбор инструмента %s геометрии ..."
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:23
-msgid "Object Transform"
-msgstr "Трансформация"
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:84
-msgid ""
-"Rotate the selected object(s).\n"
-"The point of reference is the middle of\n"
-"the bounding box for all selected objects."
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:120 flatcamTools/ToolTransform.py:138
-msgid ""
-"Skew/shear the selected object(s).\n"
-"The point of reference is the middle of\n"
-"the bounding box for all selected objects."
-msgstr ""
-"Наклоняет/сдвигает выбранные объекты.\n"
-"Точка отсчета - середина\n"
-"ограничительной рамки для всех выбранных объектов."
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:176 flatcamTools/ToolTransform.py:193
-msgid ""
-"Scale the selected object(s).\n"
-"The point of reference depends on \n"
-"the Scale reference checkbox state."
-msgstr ""
-"Масштабирование выбранных объектов.\n"
-"Точка отсчета зависит от\n"
-"состояние флажка Scale Reference."
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:202
-msgid ""
-"Scale the selected object(s)\n"
-"using the Scale Factor X for both axis."
-msgstr ""
-"Масштабирование выбранных объектов\n"
-"используя коэффициент X для обеих осей."
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:250 flatcamTools/ToolTransform.py:267
-msgid ""
-"Offset the selected object(s).\n"
-"The point of reference is the middle of\n"
-"the bounding box for all selected objects.\n"
-msgstr ""
-"Смещение выбранных объектов.\n"
-"Точка отсчета - середина\n"
-"ограничительной рамки для всех выбранных объектов.\n"
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:297 flatcamTools/ToolTransform.py:305
-msgid ""
-"Flip the selected object(s) over the X axis.\n"
-"Does not create a new object.\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:636
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an object to rotate!"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:664
-msgid "CNCJob objects can't be rotated."
-msgstr "Объекты CNCJob не могут вращаться."
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:672
-msgid "[success] Rotate done ..."
-msgstr "[success] Поворот выполнен ..."
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:687
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an object to flip!"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:722
-msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
-msgstr "Объекты CNCJob не могут быть зеркалировны/отражены."
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:756
-msgid ""
-"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:778
-msgid "CNCJob objects can't be skewed."
-msgstr "CNCJob объекты не могут быть наклонены."
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:805
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an object to scale!"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:838
-msgid "CNCJob objects can't be scaled."
-msgstr "CNCJob объекты не могут быть масштабированы."
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:857
-msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an object to offset!"
-msgstr ""
-
-#: flatcamTools/ToolTransform.py:866
-msgid "CNCJob objects can't be offseted."
-msgstr "Объекты CNCJob не могут быть смещены."
-
-#~ msgid "Tool dia:                   "
-#~ msgstr "Диам. инстр.:                   "
-
-#~ msgid ""
-#~ "The diameter of the cutting\n"
-#~ "tool.."
-#~ msgstr ""
-#~ "Диаметр режущего\n"
-#~ "инструмента.."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
-#~| "Example:\n"
-#~| "A value here of 0.25 means 25% from the tool diameter found above.\n"
-#~| "\n"
-#~| "Adjust the value starting with lower values\n"
-#~| "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
-#~| "not painted.\n"
-#~| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
-#~| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
-#~| "due of too many paths."
-#~ msgid ""
-#~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
-#~ "Example:\n"
-#~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Adjust the value starting with lower values\n"
-#~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
-#~ "not painted.\n"
-#~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
-#~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
-#~ "due of too many paths."
-#~ msgstr ""
-#~ "Какая часть ширины инструмента будет перекрываться за каждый проход "
-#~ "инструмента.\n"
-#~ "Пример:\n"
-#~ "Здесь значение 0.25 означает 25% от диаметра инструмента, указанного "
-#~ "выше.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Отрегулируйте значение, начиная с более низких значений\n"
-#~ "и увеличивая его, если области, которые должны быть нарисованы, все еще\n"
-#~ "не окрашены.\n"
-#~ "Более низкие значения = более быстрая обработка, более быстрое выполнение "
-#~ "на печатной плате.\n"
-#~ "Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на "
-#~ "ЧПУ\n"
-#~ "из-за большого количества путей."
-
-#~ msgid "z_cut = Z coord for Toolchange"
-#~ msgstr "z_cut = Z coord for Toolchange"
-
-#~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
-#~ msgstr "z_move = Z coord for Toolchange"
-
-#~ msgid "%s/Project_%s"
-#~ msgstr "%s/Project_%s"
-
-#~ msgid "tool_tab"
-#~ msgstr "tool_tab"
-
-#~ msgid "Disable"
-#~ msgstr "Отключить"